1 00:04:57,016 --> 00:04:59,849 - We're about ready to go here. - Good. 2 00:04:59,936 --> 00:05:03,133 I'm looking for James. Has anybody seen James Ballard? 3 00:05:03,216 --> 00:05:08,005 - You know -- the producer of this epic. - I think I saw him in the camera room. 4 00:05:10,536 --> 00:05:12,254 James? 5 00:05:13,496 --> 00:05:15,167 Are you in there? 6 00:05:16,655 --> 00:05:20,967 Could we please get your approval on our Steadicam shot? 7 00:05:24,974 --> 00:05:26,885 Of course. 8 00:05:30,414 --> 00:05:32,975 Be there in a minute. 9 00:05:41,934 --> 00:05:43,810 Where were you? 10 00:05:46,053 --> 00:05:48,362 In a private aircraft hangar. 11 00:05:50,653 --> 00:05:53,292 Anyone could have walked in. 12 00:05:54,413 --> 00:05:56,483 Did you come? 13 00:05:57,933 --> 00:05:59,651 No. 14 00:06:03,572 --> 00:06:06,291 What about your camera girl? 15 00:06:06,372 --> 00:06:08,681 Did she come? 16 00:06:22,651 --> 00:06:24,960 We were interrupted. 17 00:06:29,931 --> 00:06:32,842 I had to get back to the set. 18 00:06:34,810 --> 00:06:37,086 Poor darling. 19 00:06:41,411 --> 00:06:43,719 Maybe the next one. 20 00:07:23,688 --> 00:07:25,406 Shit. 21 00:08:56,243 --> 00:08:59,951 Not a lot of action here. 22 00:09:00,042 --> 00:09:03,557 They consider this to be the airport hospital. 23 00:09:05,402 --> 00:09:09,156 This ward is reserved for air crash victims. 24 00:09:09,242 --> 00:09:12,120 The beds are kept waiting. 25 00:09:12,202 --> 00:09:15,433 Well, if I ground up during my flying lesson Saturday... 26 00:09:15,522 --> 00:09:17,830 you might find me next to you. 27 00:09:19,721 --> 00:09:21,996 You're getting out of bed soon. 28 00:09:23,521 --> 00:09:25,829 They want you to walk. 29 00:09:32,361 --> 00:09:35,080 The other man-- the dead man-- 30 00:09:35,161 --> 00:09:37,754 his wife's a doctor. 31 00:09:37,840 --> 00:09:39,990 Dr Helen Remington. 32 00:09:40,080 --> 00:09:44,915 She's here somewhere, as a patient, of course. 33 00:09:45,000 --> 00:09:48,595 Maybe you'll find her in the hallway during one of your walks. 34 00:09:49,840 --> 00:09:51,956 What was her husband? 35 00:09:54,839 --> 00:09:57,399 A chemical engineer for a food company. 36 00:10:00,919 --> 00:10:03,114 Where's the car? 37 00:10:04,838 --> 00:10:07,033 Outside, in the visitors car park. 38 00:10:07,118 --> 00:10:09,427 What? 39 00:10:10,839 --> 00:10:14,751 - They brought the car here? - My car, not yours. 40 00:10:14,838 --> 00:10:16,556 Oh. 41 00:10:17,998 --> 00:10:20,228 Yours is a complete wreck. 42 00:10:20,318 --> 00:10:23,230 The police had to drag it to the pound. 43 00:10:23,318 --> 00:10:25,308 It's behind the station. 44 00:10:27,037 --> 00:10:31,030 After being bombarded endlessly by road safety propaganda... 45 00:10:33,118 --> 00:10:36,234 I'm almost relieved to have... 46 00:10:36,317 --> 00:10:39,866 found myself in an actual accident. 47 00:11:10,235 --> 00:11:12,543 Dr Remington. 48 00:11:32,633 --> 00:11:36,104 - James Ballard? - Yes. 49 00:11:56,553 --> 00:11:59,989 - Crash victim? - Yes. 50 00:12:24,951 --> 00:12:27,260 We'll deal with these later. 51 00:12:48,350 --> 00:12:51,819 Both of the front wheels of their car and the engine... 52 00:12:51,909 --> 00:12:54,707 were driven back into the driver's section. 53 00:12:54,789 --> 00:12:56,507 Oh, and the floor. 54 00:12:58,508 --> 00:13:02,422 Blood still marked the hood like little streamers of black lace... 55 00:13:02,509 --> 00:13:06,502 running toward the windshield wiper cutters. 56 00:13:06,589 --> 00:13:11,298 Tiny flecks were spattered across the seat and steering wheel... 57 00:13:14,308 --> 00:13:16,868 and the instrument panel was... 58 00:13:18,227 --> 00:13:19,819 buckled inwards... 59 00:13:19,907 --> 00:13:23,787 cracking the clock and speedometer dials. 60 00:13:25,628 --> 00:13:28,016 The cabin was deformed. 61 00:13:29,027 --> 00:13:32,417 There was dust, glass... 62 00:13:32,507 --> 00:13:35,943 plastic flakes everywhere inside. 63 00:13:37,226 --> 00:13:38,944 The carpeting... 64 00:13:39,026 --> 00:13:41,301 was damp. 65 00:13:41,386 --> 00:13:45,141 It stank of blood and other body and machine fluids. 66 00:14:09,505 --> 00:14:12,144 I should've gone to the funeral. 67 00:14:13,225 --> 00:14:15,533 I wish I had. 68 00:14:16,904 --> 00:14:20,419 They bury the dead so quickly. 69 00:14:20,504 --> 00:14:23,541 They should leave them lying around for months. 70 00:14:25,823 --> 00:14:29,453 What about his wife, the woman doctor? Have you been to visit her yet? 71 00:14:34,584 --> 00:14:36,460 I couldn't. 72 00:14:39,743 --> 00:14:42,655 I feel too close to her. 73 00:15:13,222 --> 00:15:16,816 I don't like the idea of you getting into a car so soon. 74 00:15:16,901 --> 00:15:22,134 I can't sit on this balcony forever. I feel like a potted plant. 75 00:15:23,340 --> 00:15:25,649 How can you drive, James? 76 00:15:26,860 --> 00:15:28,896 You can barely walk. 77 00:15:31,461 --> 00:15:34,099 Is traffic heavier now? 78 00:15:35,740 --> 00:15:40,177 There seem to be three times as many cars as there were before the accident. 79 00:15:41,780 --> 00:15:44,247 I have to leave for work. 80 00:18:17,290 --> 00:18:22,411 After this sort of thing how can people even look at a car, let alone drive one? 81 00:18:30,170 --> 00:18:32,479 I'm trying to find Charles' car. 82 00:18:34,970 --> 00:18:36,960 It's not here. 83 00:18:37,049 --> 00:18:39,244 Maybe the police are still holding it. 84 00:18:39,329 --> 00:18:42,241 They said it was here this morning. 85 00:18:52,729 --> 00:18:54,845 This is your car? 86 00:19:10,688 --> 00:19:12,883 You might tear your glove. 87 00:19:19,407 --> 00:19:22,285 I never should have come here. 88 00:19:22,367 --> 00:19:26,121 I'm surprised the police don't make it more difficult. 89 00:19:26,207 --> 00:19:30,166 Were you badly hurt? We saw each other at the hospital. 90 00:19:30,247 --> 00:19:32,715 I don't want the car. 91 00:19:32,807 --> 00:19:36,799 In fact, I was appalled to find I have to pay to have it scrapped. 92 00:19:39,086 --> 00:19:41,316 Can I give you a lift? 93 00:19:42,566 --> 00:19:45,477 I somehow find myself driving again. 94 00:19:53,126 --> 00:19:56,037 You haven't told me where we're going. 95 00:19:56,125 --> 00:19:58,320 I haven't? 96 00:19:58,405 --> 00:20:00,839 - To the airport, if you don't mind. - The airport? 97 00:20:00,925 --> 00:20:04,553 - Why? Are you leaving? - Not yet. 98 00:20:05,884 --> 00:20:09,321 Though not soon enough for some people. 99 00:20:09,405 --> 00:20:12,317 A death in the doctor's family makes the patients uneasy. 100 00:20:12,405 --> 00:20:14,554 I take it you're not wearing white to reassure them. 101 00:20:14,644 --> 00:20:18,557 I'll wear a fucking kimono if I want to. 102 00:20:26,683 --> 00:20:28,753 So, why the airport? 103 00:20:28,843 --> 00:20:33,234 I work in the immigration department. 104 00:20:33,323 --> 00:20:36,235 - Do you want a cigarette? - No. 105 00:20:39,123 --> 00:20:42,273 I started to smoke at the hospital. 106 00:20:42,362 --> 00:20:45,479 Kind of stupid. 107 00:20:53,642 --> 00:20:56,156 All this traffic -- 108 00:20:59,602 --> 00:21:03,310 - I'm not sure I can deal with it. - It's much worse now. Have you noticed? 109 00:21:03,401 --> 00:21:05,119 Yes. 110 00:21:12,120 --> 00:21:15,431 The day I left the hospital... 111 00:21:15,521 --> 00:21:19,230 I had the extraordinary feeling that all these cars... 112 00:21:19,321 --> 00:21:22,835 were gathering for some special reason I didn't understand. 113 00:21:24,920 --> 00:21:29,038 There seemed to be ten times as much traffic. 114 00:21:34,000 --> 00:21:35,672 Are we imagining it? 115 00:21:41,599 --> 00:21:45,592 You've bought yourself exactly the same car again. 116 00:21:45,679 --> 00:21:49,557 It's the same shape and colour. 117 00:22:12,357 --> 00:22:15,269 We're close to the airport garage. 118 00:22:15,357 --> 00:22:18,270 It won't be busy this time of day. 119 00:24:48,189 --> 00:24:51,101 "Don't worry. That guy's gotta see us." 120 00:24:54,468 --> 00:24:57,380 "Don't worry. That guy's gotta see us." 121 00:25:01,388 --> 00:25:05,665 These were the confident last words of the brilliant, young Hollywood star... 122 00:25:05,747 --> 00:25:08,387 James Dean... 123 00:25:08,468 --> 00:25:12,506 as he piloted his Porsche 550 Spyder race car... 124 00:25:12,587 --> 00:25:15,260 toward a date with death... 125 00:25:15,347 --> 00:25:20,102 along a lonely stretch of a California two-lane blacktop-- 126 00:25:20,187 --> 00:25:23,098 Route 466. 127 00:25:25,986 --> 00:25:29,900 "Don't worry. That guy's gotta see us." 128 00:25:35,906 --> 00:25:39,376 The year: 1955. 129 00:25:40,666 --> 00:25:43,179 The day: September 30. 130 00:25:44,985 --> 00:25:49,422 The time: now. 131 00:25:52,945 --> 00:25:55,743 The first star of our show... 132 00:25:55,825 --> 00:25:58,055 is Little Bastard... 133 00:25:58,145 --> 00:26:01,341 James Dean's racing Porsche. 134 00:26:01,424 --> 00:26:05,497 He named it after himself and had his racing number 130... 135 00:26:05,584 --> 00:26:07,575 painted on it. 136 00:26:08,944 --> 00:26:11,856 Who is that, the announcer? Do I know him? 137 00:26:16,064 --> 00:26:18,259 That's Vaughan. 138 00:26:18,344 --> 00:26:21,733 He spoke to you at the hospital. 139 00:26:23,463 --> 00:26:26,978 I thought he was a medical photographer... 140 00:26:28,343 --> 00:26:30,651 doing some sort of accident research. 141 00:26:30,742 --> 00:26:34,258 He wanted every conceivable detail about our crash. 142 00:26:39,183 --> 00:26:41,742 When I first met Vaughan he was a specialist... 143 00:26:41,822 --> 00:26:44,734 in international computerized traffic systems. 144 00:26:48,262 --> 00:26:50,980 I don't know what he is now. 145 00:26:51,061 --> 00:26:54,019 Which brings us to the second star. 146 00:26:54,102 --> 00:26:57,492 The stuntman and former race driver Colin Seagrave. 147 00:26:57,582 --> 00:27:00,015 Colin Seagrave! 148 00:27:00,101 --> 00:27:03,616 He will drive our replica of James Dean's car. 149 00:27:07,461 --> 00:27:09,416 You up for this? 150 00:27:10,700 --> 00:27:12,736 You bet. 151 00:27:12,820 --> 00:27:17,974 I myself shall play the role of James Dean's racing mechanic Rolf Vudrich... 152 00:27:18,060 --> 00:27:21,370 sent over from the Porsche factory in Germany. 153 00:27:21,460 --> 00:27:25,612 This mechanic was himself fated to die in a car crash in Germany... 154 00:27:25,700 --> 00:27:28,930 26 years later. 155 00:27:29,019 --> 00:27:32,011 The third, and in some ways... 156 00:27:32,099 --> 00:27:35,330 most important player-- 157 00:27:35,419 --> 00:27:39,378 the college student, Donald Turnipseed... 158 00:27:39,459 --> 00:27:42,132 played by movie stuntman Brett Trask. 159 00:27:51,618 --> 00:27:56,373 Turnipseed was on his way back home to Fresno for the weekend. 160 00:27:56,458 --> 00:27:59,973 James Dean was on his way to an automobile race in Salinas. 161 00:28:01,298 --> 00:28:05,576 Salinas was just a dusty town in Northern California. 162 00:28:05,658 --> 00:28:09,445 The two would meet for one moment... 163 00:28:09,537 --> 00:28:13,769 but it was a moment... 164 00:28:13,857 --> 00:28:16,165 that would create a Hollywood legend. 165 00:28:18,256 --> 00:28:22,694 You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind. 166 00:28:22,777 --> 00:28:26,291 Our cars are not equipped with roll cages or seat belts. 167 00:28:26,376 --> 00:28:30,847 We rely solely on the skill of our drivers for our safety... 168 00:28:30,936 --> 00:28:35,168 so that we can bring you the ultimate in authenticity. 169 00:28:37,255 --> 00:28:39,246 All right. 170 00:28:39,335 --> 00:28:42,772 Here we go. The fatal crash of James Dean. 171 00:28:51,455 --> 00:28:53,889 Okay, let's wind it up. 172 00:29:09,334 --> 00:29:11,245 Go. 173 00:30:06,130 --> 00:30:08,486 Is this part of the act, or are they really hurt? 174 00:30:08,571 --> 00:30:12,085 I don't know. You can never be sure with Vaughan. 175 00:30:13,530 --> 00:30:15,725 This is his show. 176 00:30:18,730 --> 00:30:21,324 Rolf Vudrich... 177 00:30:21,410 --> 00:30:23,798 was thrown from the Porsche... 178 00:30:25,289 --> 00:30:27,359 and spent a year... 179 00:30:28,650 --> 00:30:30,959 in the hospital... 180 00:30:33,449 --> 00:30:35,758 recovering from his injuries. 181 00:30:44,848 --> 00:30:48,966 Donald Turnipseed was found wandering around in a daze... 182 00:30:49,048 --> 00:30:52,120 but basically unhurt. 183 00:30:52,208 --> 00:30:56,918 James Dean died of a broken neck and became immortal. 184 00:31:04,087 --> 00:31:06,726 What's the matter? 185 00:31:06,807 --> 00:31:10,276 Help me up. I'm dizzy. I can't stand. 186 00:31:10,366 --> 00:31:12,881 I know that man Seagrave. 187 00:31:12,967 --> 00:31:15,879 I think he's genuinely hurt. 188 00:31:31,325 --> 00:31:34,796 You're all liable for fines and possible arrest. 189 00:31:34,886 --> 00:31:38,162 Disperse at once. Disperse at once. 190 00:31:42,845 --> 00:31:45,803 - How you doin'? - I'm all right. 191 00:31:45,885 --> 00:31:49,274 - What's the matter with Seagrave? - He hit his head, I think. 192 00:31:49,364 --> 00:31:51,673 His balance is off. 193 00:31:54,805 --> 00:31:57,922 Why are the police taking this so seriously? 194 00:31:58,005 --> 00:32:02,441 It's not the police, it's the Department of Transport. 195 00:32:02,524 --> 00:32:07,154 It's a big joke. They have no idea who we really are. 196 00:32:20,123 --> 00:32:22,432 Was I glib? 197 00:32:23,763 --> 00:32:27,277 "James Dean died of a broken neck and became immortal." 198 00:32:32,642 --> 00:32:34,951 I couldn't resist. 199 00:33:13,360 --> 00:33:15,191 Oh, God. 200 00:33:15,280 --> 00:33:17,076 What happened? 201 00:33:17,159 --> 00:33:20,232 Here. Lie down. 202 00:33:20,320 --> 00:33:22,709 They did the James Dean crash. 203 00:33:22,800 --> 00:33:27,714 It seemed to go perfectly, but then he was feeling nauseous on the way back. 204 00:33:27,799 --> 00:33:29,630 I'm sure it's concussion. 205 00:33:29,719 --> 00:33:32,995 We're familiar enough with that, aren't we? 206 00:34:17,236 --> 00:34:19,875 Seagrave. 207 00:34:23,796 --> 00:34:27,186 Seagrave, I really would like... 208 00:34:27,276 --> 00:34:29,949 to work out the details... 209 00:34:30,036 --> 00:34:33,471 of the Jayne Mansfield crash with you. 210 00:34:44,475 --> 00:34:47,945 We could do the decapitation. 211 00:34:49,435 --> 00:34:52,312 The head embedded in the windshield. 212 00:34:55,674 --> 00:34:58,108 And the dead dog thing, you know. 213 00:35:02,593 --> 00:35:05,506 You know, the chihuahua in the back seat. 214 00:35:05,594 --> 00:35:07,903 I got it all worked out. 215 00:35:11,873 --> 00:35:14,068 I'll be ready, Vaughan. 216 00:35:15,033 --> 00:35:17,342 I want really big tits. 217 00:35:18,953 --> 00:35:20,864 Out to here. 218 00:35:22,512 --> 00:35:26,870 So the audience can see 'em get all cut up and crushed on the dashboard. 219 00:35:31,272 --> 00:35:33,228 Yeah, we'll do that. 220 00:35:33,312 --> 00:35:37,191 Ballard, I need your help. 221 00:36:00,990 --> 00:36:03,299 Do you live here with Seagrave? 222 00:36:03,390 --> 00:36:06,905 No, I live in my car. This is my workshop. 223 00:36:25,469 --> 00:36:27,778 This is my new project. 224 00:36:48,587 --> 00:36:51,499 You recognize her? 225 00:36:51,587 --> 00:36:53,897 That's Gabrielle. 226 00:36:55,308 --> 00:36:58,105 She's right outside the door there. 227 00:37:43,465 --> 00:37:46,103 I thought you might be missing these. 228 00:37:56,704 --> 00:37:59,616 Here you are, at the nerve centre. 229 00:38:04,264 --> 00:38:07,778 Vaughan makes everything look like a crime, doesn't he? 230 00:38:26,622 --> 00:38:29,773 What exactly is your project, Vaughan? 231 00:38:30,822 --> 00:38:33,939 A book of car crashes? 232 00:38:36,421 --> 00:38:38,377 A medical study? 233 00:38:39,222 --> 00:38:41,531 A sensational documentary? 234 00:38:44,501 --> 00:38:46,298 Global traffic? 235 00:38:47,781 --> 00:38:50,170 It's something... 236 00:38:50,261 --> 00:38:54,253 we are all intimately involved in. 237 00:38:56,420 --> 00:39:00,573 The reshaping of the human body by modern technology. 238 00:42:14,330 --> 00:42:19,084 He must have fucked a lot of women in that huge car of his. 239 00:42:19,169 --> 00:42:21,478 It's like a bed on wheels. 240 00:42:23,289 --> 00:42:25,928 It must smell of semen. 241 00:42:28,368 --> 00:42:30,518 It does. 242 00:42:34,489 --> 00:42:37,127 Do you find him attractive? 243 00:42:37,208 --> 00:42:39,517 He's very pale. 244 00:42:41,488 --> 00:42:43,638 Covered with scars. 245 00:42:43,728 --> 00:42:47,845 Would you like to fuck him, though, in that car? 246 00:42:49,647 --> 00:42:51,956 No. 247 00:42:54,847 --> 00:42:57,964 But when he's in that car, he-- 248 00:43:00,287 --> 00:43:02,596 Have you seen his penis? 249 00:43:06,926 --> 00:43:09,235 Looks like it's badly scarred... 250 00:43:12,406 --> 00:43:14,714 from a motorcycle accident. 251 00:43:18,766 --> 00:43:21,075 Is he circumcised? 252 00:43:22,446 --> 00:43:25,357 Can you imagine what his anus looks like? 253 00:43:25,445 --> 00:43:27,754 Describe it to me. 254 00:43:32,165 --> 00:43:34,473 Would you like to sodomize him? 255 00:43:37,724 --> 00:43:40,717 Would you like to put your penis right into his anus? 256 00:43:40,805 --> 00:43:43,398 Just thrust it up his anus? 257 00:43:43,484 --> 00:43:48,319 Tell me. Describe it to me. 258 00:43:48,404 --> 00:43:50,918 Tell me what you would do. 259 00:43:51,004 --> 00:43:55,155 How could you just kiss him in that car? 260 00:43:56,763 --> 00:43:59,836 Describe how you'd reach over... 261 00:44:01,124 --> 00:44:03,478 and unzip his greasy jeans... 262 00:44:03,563 --> 00:44:05,872 take out his penis. 263 00:44:08,803 --> 00:44:12,317 Would you kiss it or suck it right away? 264 00:44:15,162 --> 00:44:17,835 Which hand would you hold it in? 265 00:44:21,962 --> 00:44:24,271 Have you ever sucked a penis? 266 00:44:26,642 --> 00:44:29,793 Do you know what semen tastes like? 267 00:44:31,002 --> 00:44:33,310 Have you ever tasted semen? 268 00:44:34,801 --> 00:44:37,918 Some semen is saltier than others. 269 00:44:48,441 --> 00:44:52,592 Vaughan's semen must be very salty. 270 00:45:29,838 --> 00:45:32,147 Have you come? 271 00:45:34,678 --> 00:45:36,987 I'm all right. 272 00:45:56,517 --> 00:45:58,825 Finish your story. 273 00:46:01,076 --> 00:46:06,104 The junior pathologist at Ashford Hospital. 274 00:46:06,196 --> 00:46:09,791 Then the husband of a colleague of mine. 275 00:46:11,716 --> 00:46:13,752 Then... 276 00:46:15,476 --> 00:46:18,194 a trainee radiologist. 277 00:46:18,275 --> 00:46:21,870 Then the service manager at my garage. 278 00:46:24,435 --> 00:46:27,551 You had sex with all those men in cars? 279 00:46:27,634 --> 00:46:30,433 Only in cars? 280 00:46:30,515 --> 00:46:32,824 Yes. I didn't plan it that way. 281 00:46:37,035 --> 00:46:41,949 Did you fantasize that Vaughan was photographing all these sex acts... 282 00:46:42,034 --> 00:46:44,548 as though they were traffic accidents? 283 00:46:44,634 --> 00:46:46,352 Yes. 284 00:46:48,593 --> 00:46:51,274 They felt like traffic accidents. 285 00:47:46,750 --> 00:47:50,789 We must accumulate all the paper we can, Ballard. 286 00:47:50,870 --> 00:47:53,782 Some of the stuff that Helen brought back is terrific. 287 00:47:53,870 --> 00:47:57,226 Tolerances of the human face in crash impacts. 288 00:47:57,310 --> 00:47:58,823 Mechanisms of-- 289 00:48:03,030 --> 00:48:05,463 Where is the-- 290 00:48:05,549 --> 00:48:11,579 I'm sure we see this again in slow motion-- closer, I mean. 291 00:48:11,669 --> 00:48:14,182 In detail. 292 00:48:14,268 --> 00:48:17,181 We can watch another tape. 293 00:48:17,269 --> 00:48:20,147 No. I know this tape. 294 00:48:20,229 --> 00:48:22,345 That tape player's fucked. 295 00:48:22,429 --> 00:48:25,579 That's what it is. It always does that. 296 00:48:25,668 --> 00:48:27,624 It always does that. 297 00:48:50,027 --> 00:48:51,938 You're upset. 298 00:48:53,586 --> 00:48:56,498 I'm all right. 299 00:48:56,586 --> 00:48:59,181 I'm all right now. 300 00:49:17,185 --> 00:49:20,701 I've always wanted to drive a crash car. 301 00:49:22,385 --> 00:49:25,297 You could get your wish at any moment. 302 00:49:25,385 --> 00:49:28,297 I mean a crash car with a history. 303 00:49:28,385 --> 00:49:30,774 Camus' Vega... 304 00:49:30,865 --> 00:49:33,219 Nathaniel West's station wagon... 305 00:49:33,304 --> 00:49:36,137 Grace Kelly's Rover 3500. 306 00:49:36,224 --> 00:49:39,455 Just fix it enough to get it rolling. 307 00:49:39,544 --> 00:49:43,059 Don't clean it. Don't touch anything else. 308 00:49:48,224 --> 00:49:51,135 Is that why you drive this car? 309 00:49:52,983 --> 00:49:57,374 Do you see Kennedy's assassination as a special kind of car crash? 310 00:49:57,463 --> 00:49:59,579 The case could be made. 311 00:50:10,742 --> 00:50:13,654 Here. Take a look at this. 312 00:50:13,742 --> 00:50:17,257 Tell me what you think of these. 313 00:50:21,221 --> 00:50:24,692 Yeah, you recognize this one. This is James Dean. 314 00:50:28,702 --> 00:50:33,138 This is the next one Seagrave and I are gonna do--Jayne Mansfield. 315 00:50:38,221 --> 00:50:40,450 It's all very satisfying. 316 00:50:40,540 --> 00:50:43,532 I'm not sure I understand why. 317 00:50:46,261 --> 00:50:48,376 That's the future, Ballard... 318 00:50:48,460 --> 00:50:51,896 and you're already a part of it. 319 00:50:51,980 --> 00:50:55,939 You're beginning to see that for the first time... 320 00:50:56,020 --> 00:50:59,773 there's benevolent psychopathology that beckons towards us. 321 00:51:01,219 --> 00:51:04,689 For example, the car crash is a fertilizing... 322 00:51:04,779 --> 00:51:08,089 rather than a destructive event... 323 00:51:08,179 --> 00:51:11,649 a liberation of sexual energy... 324 00:51:11,739 --> 00:51:15,652 mediating the sexuality of those who have died... 325 00:51:15,739 --> 00:51:19,617 with an intensity that's impossible in any other form. 326 00:51:19,698 --> 00:51:24,089 To experience that, to live that, that is-- 327 00:51:25,498 --> 00:51:27,647 that's my project. 328 00:51:27,737 --> 00:51:31,970 What about the reshaping of the human body by modern technology? 329 00:51:32,058 --> 00:51:34,697 I thought that was your project. 330 00:51:35,578 --> 00:51:38,296 That's just a crude sci-ficoncept. 331 00:51:38,377 --> 00:51:42,450 It kind of floats on the surface and doesn't threaten anybody. 332 00:51:42,537 --> 00:51:47,451 I use it to test the resilience of my potential partners in psychopathology. 333 00:52:11,336 --> 00:52:13,452 - What's going on, baby? - What's going on with you? 334 00:52:13,536 --> 00:52:16,208 - You wanna go for a ride? - You and your friend? 335 00:52:16,295 --> 00:52:19,093 -Just me and my friend here. - All right, that's cool. 336 00:52:19,175 --> 00:52:21,609 - Don't go away. - I'm not. What you got under there? 337 00:52:21,695 --> 00:52:24,004 - I'm clean. - You got a place? 338 00:52:24,095 --> 00:52:26,483 Just right back there, in the back seat of my car. 339 00:52:26,574 --> 00:52:29,008 - In your car? - We'll drive. It'll be nice. 340 00:52:29,094 --> 00:52:31,813 - You're a good driver? - Absolutely. Sixty dollars. 341 00:52:31,894 --> 00:52:35,170 - Sixty dollars? - You'll get a nice, scenic ride. 342 00:52:35,254 --> 00:52:38,451 - One-fifty for the two. - No, it's just me. 343 00:52:38,534 --> 00:52:41,048 - Just you? - If he does get involved, 150. 344 00:52:41,134 --> 00:52:43,045 - Maybe. - What do you mean? 345 00:52:43,134 --> 00:52:45,328 I'm saying, is he all right? 346 00:52:48,573 --> 00:52:50,882 Come here, sweetie. 347 00:52:50,973 --> 00:52:53,089 - Open your mouth. - Yes, daddy. 348 00:52:54,373 --> 00:52:57,649 There you go. Don't want you blowing it up my urethra. 349 00:52:59,893 --> 00:53:02,248 James, you drive. 350 00:55:00,525 --> 00:55:03,802 James, we're leaving now. You want a lift? 351 00:55:05,006 --> 00:55:06,917 No, thank you. 352 00:55:08,006 --> 00:55:10,678 Catherine's coming to pick me up. 353 00:55:21,164 --> 00:55:23,359 What's going on? 354 00:55:23,444 --> 00:55:26,676 They've been questioning Vaughan about an accident at the airport. 355 00:55:26,765 --> 00:55:29,039 A pedestrian was killed. 356 00:55:30,724 --> 00:55:33,716 They think he was run over intentionally. 357 00:55:33,804 --> 00:55:36,557 Vaughan isn't interested in pedestrians. 358 00:55:39,083 --> 00:55:41,153 Don't you think he looks a bit shaky? 359 00:55:45,484 --> 00:55:47,997 - Maybe I should drive him. - Where's your car? 360 00:55:48,083 --> 00:55:50,597 At home. I couldn't face the traffic. 361 00:56:04,642 --> 00:56:06,554 Why don't I drive? 362 00:56:41,280 --> 00:56:43,032 You coming? 363 00:56:57,879 --> 00:56:59,790 That's it. Yeah. 364 00:57:03,759 --> 00:57:05,714 Yes. 365 00:57:05,798 --> 00:57:07,709 Let's record this. 366 00:57:17,598 --> 00:57:19,589 This is a work ofart. 367 00:57:19,678 --> 00:57:21,828 Absolutely a work of art. 368 00:57:28,477 --> 00:57:30,832 Oh, yes, yes. 369 00:57:30,917 --> 00:57:32,829 Slow down. Not so fast. 370 00:57:42,717 --> 00:57:44,627 Slow down. Stop. 371 01:01:05,185 --> 01:01:07,380 You couldn't wait for me? 372 01:01:07,465 --> 01:01:10,502 You did the Jayne Mansfield crash without me? 373 01:01:10,585 --> 01:01:13,418 Oh, the dog. The dog is brilliant. 374 01:01:28,304 --> 01:01:30,738 I must have driven through something. 375 01:01:33,224 --> 01:01:35,340 There's some blood on the car. 376 01:01:35,424 --> 01:01:38,620 Here on the handle, and on the wheel. 377 01:01:38,703 --> 01:01:41,934 Also on the wheel well. 378 01:01:42,023 --> 01:01:43,741 See? 379 01:01:45,582 --> 01:01:47,573 If the police stop you again, they may impound the car. 380 01:01:47,662 --> 01:01:50,541 You're right, Ballard. You're right. 381 01:01:52,623 --> 01:01:56,217 There's an all-night car wash by the airport service area. 382 01:01:57,942 --> 01:01:59,660 Watch yourself. 383 01:09:53,395 --> 01:09:56,193 Is there something here that interests you? 384 01:09:58,714 --> 01:10:00,546 This interests me. 385 01:10:02,675 --> 01:10:07,510 I'd like to see if I can fit into a car designed for a normal body. 386 01:10:07,594 --> 01:10:09,550 Could you help me into it, please? 387 01:10:12,594 --> 01:10:14,391 Yeah, sure. 388 01:10:21,074 --> 01:10:23,383 Are these safe cars? 389 01:10:23,474 --> 01:10:25,908 Yes, of course. They're very safe. 390 01:10:50,952 --> 01:10:52,749 I'm caught. 391 01:11:26,670 --> 01:11:27,898 Oh, shit. 392 01:11:30,510 --> 01:11:33,741 Fuck! This is bad. This is really bad. 393 01:14:00,181 --> 01:14:03,093 James, somebody named Vaughan. You want it? 394 01:14:06,501 --> 01:14:08,173 Hello. Ballard. 395 01:14:09,220 --> 01:14:12,849 I need to see you. I need to talk about the project. 396 01:14:16,221 --> 01:14:17,893 Where are you? 397 01:14:31,899 --> 01:14:33,810 I think you're making it too clean. 398 01:14:33,899 --> 01:14:36,333 Medical tattoos are supposed to be clean. 399 01:14:36,419 --> 01:14:40,378 This is not a medical tattoo. This is a prophetic tattoo. 400 01:14:40,459 --> 01:14:43,610 And prophesies are ragged and dirty. 401 01:14:45,379 --> 01:14:48,370 So, make it ragged and dirty. 402 01:14:48,458 --> 01:14:53,293 Prophetic? Is this personal prophecy or global prophecy? 403 01:14:54,698 --> 01:14:56,609 There's no difference. 404 01:14:58,457 --> 01:15:00,369 Let me see here. Where is it? 405 01:15:01,618 --> 01:15:03,734 There it is. 406 01:15:03,818 --> 01:15:08,208 I want you to let her give you this one. 407 01:15:16,537 --> 01:15:18,447 Where do you think that one should go? 408 01:20:29,719 --> 01:20:31,755 I thought that was you up there. 409 01:20:35,758 --> 01:20:37,794 My last lesson's next week. 410 01:20:53,878 --> 01:20:57,153 James, my car is-- 411 01:21:02,078 --> 01:21:03,557 What? 412 01:21:06,437 --> 01:21:08,632 Could it have been deliberate? 413 01:21:09,917 --> 01:21:11,828 One of your suitors. 414 01:21:30,676 --> 01:21:32,985 It was Vaughan. 415 01:21:48,755 --> 01:21:51,064 The traffic. 416 01:21:51,155 --> 01:21:53,907 Where is everyone? 417 01:21:53,994 --> 01:21:55,905 They've all gone away. 418 01:22:00,794 --> 01:22:02,863 I'd like to go back. 419 01:26:37,618 --> 01:26:41,531 I'd like to register a claim for the 1963 black Lincoln. 420 01:26:41,618 --> 01:26:45,008 Is there a form I should fill out? 421 01:26:45,098 --> 01:26:48,135 I can give you the forms now, but you'll have to come back... 422 01:26:48,218 --> 01:26:52,210 between 7:30 and 4:30 to register a claim. 423 01:26:52,297 --> 01:26:54,527 What's your attachment to that thing? 424 01:26:56,217 --> 01:26:58,173 A close friend owned it. 425 01:26:58,257 --> 01:27:03,125 It's gotta be a total write-off. I don't see what you could possibly do with it. 426 01:30:26,525 --> 01:30:28,436 Are you all right? 427 01:30:39,004 --> 01:30:41,200 I don't know. 428 01:30:42,645 --> 01:30:44,555 Are you hurt? 429 01:30:48,084 --> 01:30:49,995 I think I'm all right. 430 01:30:58,643 --> 01:31:00,555 I think I'm all right. 431 01:31:19,362 --> 01:31:21,512 Maybe the next one, darling. 432 01:31:32,322 --> 01:31:34,357 Maybe the next one.