1 00:00:19,640 --> 00:00:22,000 The impulse to dance existed long before 2 00:00:22,080 --> 00:00:24,520 our primate ancestors evolved into humans. 3 00:00:24,600 --> 00:00:28,440 Evolutionary biologists suggest that dance was used by early humans 4 00:00:28,520 --> 00:00:31,600 to promote the social cooperation essential for our survival. 5 00:00:31,680 --> 00:00:35,120 Indeed, studies have found that today's best dancers all share 6 00:00:35,200 --> 00:00:39,240 the two specific genes associated with excellent interpersonal skills. 7 00:00:39,320 --> 00:00:42,160 But despite its power to save our species 8 00:00:42,240 --> 00:00:45,440 dance could not save a small furniture company in Miami 9 00:00:45,520 --> 00:00:48,800 from the economic tsunami of a global pandemic 10 00:00:48,920 --> 00:00:52,840 so like many 40-year-old Millennial white males 11 00:00:52,920 --> 00:00:55,640 Mike Lane found himself alone and adrift 12 00:00:55,720 --> 00:00:59,200 in an ocean of failed relationships and unrealized dreams. 13 00:00:59,280 --> 00:01:01,000 Excuse me? Hello! 14 00:01:02,360 --> 00:01:03,840 This area is off-limits. 15 00:01:04,520 --> 00:01:07,800 Oh. Well, then you really shouldn't be here then, should you? 16 00:01:09,160 --> 00:01:10,200 Cute. 17 00:01:10,560 --> 00:01:13,800 Get dressed, start unloading. Trucks just pulled in. 18 00:01:13,880 --> 00:01:14,880 All right. 19 00:01:16,520 --> 00:01:19,920 So, is she living in Miami now, or... 20 00:01:20,160 --> 00:01:23,080 Well, she can't go back to London, Roger's there. 21 00:01:23,160 --> 00:01:25,120 She has to go back, for the daughter. 22 00:01:25,200 --> 00:01:27,840 Roger still wants it to work, according to Bob. 23 00:01:27,920 --> 00:01:31,240 She should have just canceled instead of walking around like a zombie. 24 00:01:31,320 --> 00:01:32,320 Totally. 25 00:01:32,640 --> 00:01:34,200 And here she is. 26 00:01:34,280 --> 00:01:35,480 Hi. 27 00:01:35,560 --> 00:01:37,920 Thank you so much. This is absolutely beautiful. 28 00:01:38,000 --> 00:01:40,400 - Thank you for your contribution. - You look stunning. 29 00:01:48,760 --> 00:01:49,760 Scotch, please. 30 00:01:49,840 --> 00:01:50,840 Neat or rocks? 31 00:01:50,920 --> 00:01:51,960 Neat. 32 00:01:54,400 --> 00:01:55,560 You getting what you want? 33 00:01:57,920 --> 00:02:00,120 With the fundraiser. It looks like it's going all right. 34 00:02:01,400 --> 00:02:03,840 Nobody here knows what the Big Blue Rescue Project is 35 00:02:03,920 --> 00:02:05,680 and yet they give me their money every year. 36 00:02:07,080 --> 00:02:09,720 Well, I just think people like to look at what they can't have. 37 00:02:17,920 --> 00:02:19,000 I guess. 38 00:02:24,080 --> 00:02:25,800 What's up, bro? Two vodka sodas. 39 00:02:25,880 --> 00:02:26,920 Two vodka sodas. 40 00:02:27,000 --> 00:02:29,400 - So, what do you think? Yeah? - Yeah. Sounds good. 41 00:02:31,000 --> 00:02:33,040 Wait. I know you. You went to State, right? 42 00:02:33,400 --> 00:02:35,320 State? No, definitely not. 43 00:02:36,480 --> 00:02:37,800 We've definitely met. 44 00:02:39,520 --> 00:02:41,160 No. I don't know. Sorry. 45 00:02:41,240 --> 00:02:42,680 Don't freak the guy out, hon. 46 00:02:43,240 --> 00:02:44,360 I'm not. 47 00:02:46,560 --> 00:02:47,920 Holy shit. I got it. 48 00:02:48,520 --> 00:02:49,760 You really don't remember? 49 00:02:51,360 --> 00:02:52,680 I don't know. Was it at my store? 50 00:02:52,720 --> 00:02:53,720 No. 51 00:02:54,360 --> 00:02:56,120 You were a cop, right? 52 00:03:00,240 --> 00:03:01,640 - What's your name? - Kim. 53 00:03:06,840 --> 00:03:08,400 Yeah. Like way back in the day. Yeah. 54 00:03:08,480 --> 00:03:10,320 - Yeah. Yeah. - Right, right, right. 55 00:03:10,400 --> 00:03:11,440 - Got it. - Nice pull, hon! 56 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 Did you arrest her? 57 00:03:13,280 --> 00:03:15,800 No, I think I let you off with a warning. Right? 58 00:03:16,520 --> 00:03:19,480 It was my pledge party. I was being very disorderly. 59 00:03:20,080 --> 00:03:21,400 You being good now? You behaving? 60 00:03:21,480 --> 00:03:23,120 - Yes, I'm great, actually. - Good. 61 00:03:23,200 --> 00:03:26,800 I'm on Maxandra's legal team so here to support. 62 00:03:27,200 --> 00:03:28,816 That's cool. What kind of law do you practice? 63 00:03:28,840 --> 00:03:32,000 Family Law generally. But, I do specialize in divorce. 64 00:03:32,600 --> 00:03:33,696 Well, it was good to see you. 65 00:03:33,720 --> 00:03:35,320 - See you in another ten years. - Cheers. 66 00:03:36,280 --> 00:03:37,280 Be good. 67 00:03:37,560 --> 00:03:38,600 I'll do my best. 68 00:03:50,240 --> 00:03:51,520 You! Bartender. 69 00:03:52,200 --> 00:03:53,640 Mrs. Rattigan would like a word. 70 00:03:54,400 --> 00:03:55,760 We're not done breaking down. 71 00:03:56,320 --> 00:03:58,601 Did you hear what I said? She'd like to see you right now. 72 00:03:59,120 --> 00:04:00,200 Bullshit. 73 00:04:00,640 --> 00:04:02,600 Hey, look, you don't have to explain it to me. 74 00:04:02,680 --> 00:04:03,680 All right? 75 00:04:03,760 --> 00:04:05,320 Explain it to Zadie. 76 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 Ma'am? 77 00:04:07,080 --> 00:04:11,680 Of course, I'm super uncomfortable doing that and I won't do it. 78 00:04:12,000 --> 00:04:14,880 Because that's a date with chaperones. 79 00:04:14,960 --> 00:04:16,400 I'm not stupid, Roger. 80 00:04:16,480 --> 00:04:19,320 Ma'am, they said to come see you. Should I just wait outside? 81 00:04:19,560 --> 00:04:21,240 I don't want to see you! All right? 82 00:04:21,320 --> 00:04:23,640 Get it into your head, if you need to talk to me 83 00:04:23,720 --> 00:04:25,200 then bring the lawyers. 84 00:04:26,960 --> 00:04:28,216 - Bartender? - I'm sorry. They said 85 00:04:28,240 --> 00:04:30,800 - to come see you. I didn't mean... - Yes, yes, please come back. 86 00:04:30,920 --> 00:04:31,920 Okay. 87 00:04:35,560 --> 00:04:36,560 Yeah? 88 00:04:42,440 --> 00:04:43,480 You know... 89 00:04:44,880 --> 00:04:46,720 Do you like bartending? 90 00:04:48,000 --> 00:04:51,120 Sure. It's not really what I do, but yeah. 91 00:04:51,200 --> 00:04:53,640 - Why not? - So, what is it that you really do? 92 00:04:55,000 --> 00:04:56,680 Yeah... Well, it's... That's a long story. 93 00:04:56,760 --> 00:04:58,480 Did you want me for something? 94 00:04:59,240 --> 00:05:00,360 Yeah. 95 00:05:04,480 --> 00:05:05,520 What's your name? 96 00:05:05,760 --> 00:05:06,760 Mike. 97 00:05:08,280 --> 00:05:09,640 Nice to meet you, Mike. 98 00:05:09,720 --> 00:05:10,760 Nice to meet you. 99 00:05:14,680 --> 00:05:15,720 How much? 100 00:05:17,840 --> 00:05:19,680 How much for what? 101 00:05:23,440 --> 00:05:25,600 You know. Please don't make me spit it out 102 00:05:25,680 --> 00:05:29,720 'cause this is the first time I do this and it's not comfortable. 103 00:05:30,120 --> 00:05:32,120 Look, I don't know what you're talking about. What? 104 00:05:35,200 --> 00:05:38,720 But Kim told me that she knew you, and run into you 105 00:05:38,800 --> 00:05:39,880 and that you were a dancer. 106 00:05:39,960 --> 00:05:42,400 - Oh, Kim... Kim told you that? - Yeah. 107 00:05:43,520 --> 00:05:44,560 Right. 108 00:05:45,440 --> 00:05:48,400 Look, I don't really do that anymore, so... 109 00:05:49,320 --> 00:05:50,360 What was your name? 110 00:05:50,720 --> 00:05:52,600 - Max. - Max, it was nice to meet you. 111 00:05:53,280 --> 00:05:54,280 Thanks for... 112 00:05:54,360 --> 00:05:56,880 I'm s... I'm really sorry. I didn't mean to offend you. 113 00:05:56,960 --> 00:05:58,136 No, you didn't offend me. Don't worry. 114 00:05:58,160 --> 00:05:59,216 - It's all... - Really, I have no idea 115 00:05:59,240 --> 00:06:01,640 what I'm doing. It's just I'm not normally like this. 116 00:06:01,720 --> 00:06:02,776 - No. - It's just that I've had 117 00:06:02,800 --> 00:06:04,216 like the shittiest day and the shittiest week 118 00:06:04,240 --> 00:06:05,240 and the shittiest month 119 00:06:05,320 --> 00:06:06,696 - and the shittiest year. - Same here. 120 00:06:06,720 --> 00:06:07,880 Welcome to the club. 121 00:06:07,960 --> 00:06:09,320 Don't worry, you didn't offend me. 122 00:06:09,560 --> 00:06:10,560 Okay. 123 00:06:12,960 --> 00:06:14,120 It was nice to meet you. 124 00:06:14,560 --> 00:06:16,160 So, let's say... 125 00:06:17,120 --> 00:06:21,400 if you were to do this just, like, one last time. 126 00:06:22,600 --> 00:06:24,600 How much would something like that go for? 127 00:06:24,680 --> 00:06:26,680 How much would something like that go for? 128 00:06:28,760 --> 00:06:30,920 $60,000? Maybe. 129 00:06:31,360 --> 00:06:34,480 - $60,000? - Yeah. Yeah, 60. 130 00:06:34,560 --> 00:06:36,440 - Let's call it 60. - What the fuck do you do? 131 00:06:36,520 --> 00:06:38,000 She said it was a silly dance. 132 00:06:38,440 --> 00:06:39,480 Who said that? 133 00:06:39,720 --> 00:06:41,280 Kim? Kim said that? It was silly? 134 00:06:41,360 --> 00:06:43,680 Yeah. She said it was a silly dance 135 00:06:43,760 --> 00:06:46,120 but that it would get my mind off of things. 136 00:06:46,280 --> 00:06:49,760 And if she's right, I'm willing to pay six. 137 00:06:52,080 --> 00:06:53,600 What? You're serious right now? 138 00:06:53,680 --> 00:06:55,640 You're gonna pay me $6,000 to give you a dance? 139 00:06:57,520 --> 00:06:59,640 Yeah, but no happy endings, huh? 140 00:07:01,120 --> 00:07:02,320 So we have a deal? 141 00:07:11,600 --> 00:07:12,920 Are you leaving? 142 00:07:14,680 --> 00:07:16,240 You know I have security. 143 00:07:19,080 --> 00:07:20,120 What are you doing? 144 00:07:22,720 --> 00:07:24,200 You seem like you need a drink. 145 00:07:26,600 --> 00:07:28,320 I really, really do. 146 00:07:42,880 --> 00:07:45,120 Why are you moving my flowers? 147 00:07:45,200 --> 00:07:47,440 These will work better here. 148 00:07:49,080 --> 00:07:51,400 You have a really, really, really nice house. 149 00:07:53,680 --> 00:07:56,160 - Thank you. - Everything's made really well. 150 00:08:04,720 --> 00:08:06,200 Are you redecorating? 151 00:08:07,840 --> 00:08:09,280 Maybe. Do you have music? 152 00:08:12,320 --> 00:08:13,760 You might want to finish your drink. 153 00:08:26,600 --> 00:08:30,240 So, I don't know if you really know what you bought 154 00:08:30,320 --> 00:08:33,560 but I'm gonna give it to you anyway. 155 00:08:34,360 --> 00:08:37,120 And at any point I take you past your comfort zone... 156 00:08:37,200 --> 00:08:38,560 I fucking slap you. 157 00:08:38,840 --> 00:08:39,960 You can slap me. 158 00:08:40,800 --> 00:08:41,920 That's perfect. 159 00:08:43,240 --> 00:08:44,240 May I touch you? 160 00:08:46,360 --> 00:08:47,360 I guess. 161 00:13:02,280 --> 00:13:04,200 (Spanish) 162 00:13:09,120 --> 00:13:10,760 You don't know what I said. 163 00:13:10,960 --> 00:13:12,680 What are you talking about? Yeah, I do. 164 00:13:13,360 --> 00:13:14,560 What did I say? 165 00:13:15,320 --> 00:13:16,920 You said I move like water. 166 00:13:20,560 --> 00:13:22,480 I didn't mean for you to understand that. 167 00:13:23,080 --> 00:13:26,760 Well, maybe you should be a little more careful what you say. 168 00:13:26,840 --> 00:13:28,480 Remember, I am from Florida. 169 00:13:33,920 --> 00:13:37,560 If I had known what this night was going to be like... 170 00:13:39,040 --> 00:13:42,120 I would have gladly paid you the 60,000. 171 00:13:43,600 --> 00:13:45,776 It wouldn't have mattered anyway, I'm not gonna take your money. 172 00:13:45,800 --> 00:13:47,360 I'm not even gonna take the six grand. 173 00:13:56,400 --> 00:13:57,800 Who are you? 174 00:14:02,480 --> 00:14:03,520 I don't know. 175 00:14:04,560 --> 00:14:05,600 What do you mean? 176 00:14:09,560 --> 00:14:10,880 Come with me to London. 177 00:14:12,880 --> 00:14:14,240 What's in London? 178 00:14:14,320 --> 00:14:15,480 My life. 179 00:14:16,400 --> 00:14:18,840 Your life's in London? I thought this was your house. 180 00:14:19,440 --> 00:14:22,680 This is a house, but it's not the house. 181 00:14:24,880 --> 00:14:27,160 Max, I can't just go to London. 182 00:14:27,240 --> 00:14:29,240 I got, like, stuff here. I got... 183 00:14:29,320 --> 00:14:30,840 Like there's a whole mess. I got a job. 184 00:14:30,880 --> 00:14:32,880 I can't just go to London. 185 00:14:32,960 --> 00:14:35,560 I'm gonna get you a much better job in London. 186 00:14:35,640 --> 00:14:36,640 You're gonna get... 187 00:14:36,720 --> 00:14:39,920 No, well, I have a job for you in mind. It's creative. 188 00:14:40,000 --> 00:14:44,360 And all you have to do is come with me for a month 189 00:14:44,640 --> 00:14:47,760 and I will give you your 60,000. 190 00:14:49,720 --> 00:14:51,000 Max, I can't just up and leave 191 00:14:51,080 --> 00:14:52,496 - my entire life here for you... - Yes, you can. Yes, you can. 192 00:14:52,520 --> 00:14:53,616 - Listen. Listen. - Not for a mon... I can't. 193 00:14:53,640 --> 00:14:55,376 - Not for a whole month. - You should come with me 194 00:14:55,400 --> 00:14:58,560 and then if it's out of your comfort zone then you just... 195 00:14:58,640 --> 00:15:00,800 - I get to fucking slap you? - You can fucking slap me. 196 00:15:03,200 --> 00:15:04,200 Let's go. 197 00:15:08,240 --> 00:15:09,240 Thank you. 198 00:15:16,160 --> 00:15:17,400 What are you doing? 199 00:15:18,320 --> 00:15:20,000 I don't really fuck with vegetables. 200 00:15:20,920 --> 00:15:22,760 How do you have that body then? 201 00:15:23,320 --> 00:15:25,360 I don't know. Genetics. Mom and Pops. 202 00:15:26,600 --> 00:15:28,840 How'd you get so rich? 203 00:15:29,840 --> 00:15:31,200 Genetics, I guess. 204 00:15:31,920 --> 00:15:32,920 Yeah? 205 00:15:33,320 --> 00:15:35,560 No, Roger's family is in media. 206 00:15:35,960 --> 00:15:37,800 Oh, that's cool. Is that like TV and shit? 207 00:15:39,040 --> 00:15:41,280 It's more like everything and shit. 208 00:15:41,360 --> 00:15:42,360 Right. 209 00:15:43,000 --> 00:15:46,560 So... I don't know. What happened, with that? 210 00:15:48,320 --> 00:15:49,760 Marriage happened. 211 00:15:51,760 --> 00:15:52,800 Are you married? 212 00:15:53,720 --> 00:15:54,720 Am I married? 213 00:15:55,560 --> 00:15:57,000 Would it be a problem if I was? 214 00:15:57,960 --> 00:16:01,000 No. This is 100% business. 215 00:16:01,880 --> 00:16:04,840 Right. You keep talking about this "job." 216 00:16:04,920 --> 00:16:07,000 But you always leave out what the actual job is. 217 00:16:07,080 --> 00:16:09,720 It's what you were meant to be doing all along. 218 00:16:11,280 --> 00:16:13,280 Okay. I've made it really clear though 219 00:16:13,360 --> 00:16:14,920 I'm not... I don't dance anymore. 220 00:16:15,640 --> 00:16:19,120 Then I can claim that I got Magic Mike's Last Dance. 221 00:16:21,840 --> 00:16:24,200 So what else could you possibly be paying me for? 222 00:16:26,320 --> 00:16:27,960 We are not having sex. 223 00:16:28,320 --> 00:16:29,960 Completely out of the question. 224 00:16:31,560 --> 00:16:32,960 - Why? - You know, Mike 225 00:16:33,040 --> 00:16:34,800 I actually think you have... 226 00:16:36,440 --> 00:16:38,920 other talents. And this is what I'm invested in. 227 00:16:39,000 --> 00:16:41,200 Okay. But just, you know, hear me out. 228 00:16:43,400 --> 00:16:47,480 You've purchased me for a month, let's just say... 229 00:16:47,560 --> 00:16:49,160 you say, "Jump." I say, "Which bed?" 230 00:16:50,000 --> 00:16:51,640 Look, last night was... 231 00:16:53,360 --> 00:16:57,120 kind of magical. It was amazing. 232 00:16:57,200 --> 00:16:58,200 So... 233 00:16:59,720 --> 00:17:01,120 let's not fuck that up. 234 00:17:02,600 --> 00:17:03,600 Okay? 235 00:17:04,520 --> 00:17:05,520 Okay. 236 00:17:05,800 --> 00:17:08,320 And no. I'm not, by the way. 237 00:17:09,480 --> 00:17:11,080 - What? - Married. 238 00:17:15,120 --> 00:17:16,160 Okay. 239 00:17:17,000 --> 00:17:18,400 Are you in a relationship? 240 00:17:20,200 --> 00:17:24,000 No. Me and relationships don't have a tendency to work out. 241 00:17:27,080 --> 00:17:28,560 Yeah, I can understand that. 242 00:17:28,840 --> 00:17:30,680 - To freedom. - To freedom. 243 00:18:14,560 --> 00:18:17,920 Now, sir, the brown hamper is for dry cleaning 244 00:18:18,000 --> 00:18:20,720 and the beige hamper is for regular laundry. 245 00:18:20,960 --> 00:18:24,120 I'm probably not gonna have any dry cleaning 246 00:18:24,200 --> 00:18:25,936 and I, by the way, I can do my own clothes, man. 247 00:18:25,960 --> 00:18:27,016 Just show me where the machines are. 248 00:18:27,040 --> 00:18:29,600 Ms. Mendoza would never allow that, sir. 249 00:18:29,680 --> 00:18:31,296 Aw, man, you can call me Mike. It's all good. 250 00:18:31,320 --> 00:18:34,000 As you wish, sir. The loo is through this door here. 251 00:18:34,960 --> 00:18:36,160 The toilet, sir. 252 00:18:37,400 --> 00:18:39,960 Right. Do you have any idea what the fuck I'm doing here? 253 00:18:40,040 --> 00:18:42,520 Regrettably, no, sir. 254 00:18:42,760 --> 00:18:45,216 Yeah, but you wouldn't tell me even if you did know, would you? 255 00:18:45,240 --> 00:18:47,760 I would be lying if I said I wasn't lying, sir. 256 00:18:47,840 --> 00:18:50,160 Right. It's Mike, man. Just call me Mike. 257 00:18:50,240 --> 00:18:54,000 Well, "Mike," Ms. Mendoza does love a good surprise. 258 00:18:54,520 --> 00:18:56,040 I'll collect you at half past. 259 00:18:56,800 --> 00:18:59,240 Collect me at half past for the surprise. Cool. 260 00:19:06,320 --> 00:19:07,320 Shit. 261 00:19:11,480 --> 00:19:14,640 I never like to give credit to Victor because he becomes unbearable... 262 00:19:15,800 --> 00:19:18,000 but I wouldn't own the place that we're going to 263 00:19:18,080 --> 00:19:21,120 if he hadn't convinced me to fight for it in the settlement. 264 00:19:21,480 --> 00:19:24,880 Her only other option was a sand and gravel pit in High Wycombe. 265 00:19:25,880 --> 00:19:30,400 And the only value I saw in it was that my mother-in-law 266 00:19:30,480 --> 00:19:31,880 didn't want to give it away. 267 00:19:31,960 --> 00:19:35,440 But now, I have found its purpose. 268 00:19:37,040 --> 00:19:39,800 What's my purpose there? If we're going there. 269 00:19:40,680 --> 00:19:41,680 Well... 270 00:19:42,640 --> 00:19:44,520 just pretend that today is Christmas 271 00:19:44,600 --> 00:19:46,520 and you're about to open your presents. 272 00:19:47,120 --> 00:19:48,160 Okay. 273 00:19:48,400 --> 00:19:49,680 As a matter of fact 274 00:19:50,720 --> 00:19:53,120 Victor, I think we should stop at Liberty's first. 275 00:19:53,200 --> 00:19:54,200 Don't you think? 276 00:19:54,280 --> 00:19:57,200 I would let Harj know, so that he can mentally prepare. 277 00:19:57,280 --> 00:19:58,280 Good idea. 278 00:19:59,640 --> 00:20:00,760 What's a Harj? 279 00:20:10,600 --> 00:20:11,920 Hello, Harj. 280 00:20:12,000 --> 00:20:14,400 Good afternoon, Madame Rattigan! 281 00:20:14,960 --> 00:20:17,520 Don't you "madame" me and it's Mendoza now. 282 00:20:17,600 --> 00:20:18,800 (French) 283 00:20:19,440 --> 00:20:22,000 So where's "the big tear-down"? 284 00:20:23,680 --> 00:20:26,160 What... This does not cost that. What is this in dollars? 285 00:20:26,240 --> 00:20:28,000 Do you like... What, do you drop a zero or... 286 00:20:29,040 --> 00:20:30,040 So cute. 287 00:20:32,560 --> 00:20:34,520 I'm telling you, weird. 288 00:20:36,520 --> 00:20:38,200 Do you know what Victor does? 289 00:20:38,640 --> 00:20:39,760 So you own this place? 290 00:20:40,320 --> 00:20:41,480 I do now. 291 00:20:42,000 --> 00:20:44,920 When this very same play opened in 2004 292 00:20:45,000 --> 00:20:46,120 the owner of the theater 293 00:20:46,200 --> 00:20:49,560 fell madly in love with this horribly insecure actress. 294 00:20:50,240 --> 00:20:51,320 And so... 295 00:20:52,080 --> 00:20:54,320 here's where my love story with Roger began 296 00:20:54,400 --> 00:20:56,480 and here is where it's going to end. 297 00:20:57,760 --> 00:20:59,440 He must have loved your performance. 298 00:21:00,640 --> 00:21:01,880 I had three lines. 299 00:21:07,920 --> 00:21:10,640 Well, you certainly look the part. 300 00:21:11,120 --> 00:21:13,800 So relax, have fun 301 00:21:14,200 --> 00:21:16,200 and I promise there won't be any more surprises 302 00:21:16,280 --> 00:21:17,416 but you're gonna like this one. 303 00:21:17,440 --> 00:21:18,440 You swear? 304 00:21:20,200 --> 00:21:22,040 - Deal. - Miss Mendoza! 305 00:21:22,120 --> 00:21:23,120 Right on time as usual. 306 00:21:23,200 --> 00:21:24,680 Stop it, Woody. I'm half an hour late. 307 00:21:24,760 --> 00:21:26,640 As usual. Is this... 308 00:21:26,720 --> 00:21:28,160 Yeah, Mike, meet Woody 309 00:21:28,240 --> 00:21:29,960 the best stage manager in all of London. 310 00:21:30,040 --> 00:21:32,520 Easy. I'm just here to serve your vision, gov. 311 00:21:33,640 --> 00:21:34,760 My vision? 312 00:21:36,560 --> 00:21:38,920 Your vision. Let's go. 313 00:21:40,600 --> 00:21:41,600 Oh, fuck. 314 00:21:43,040 --> 00:21:44,040 VoilĂ . 315 00:21:44,680 --> 00:21:45,680 Wow. 316 00:21:45,760 --> 00:21:46,760 Right on time. 317 00:22:01,320 --> 00:22:02,480 So what's this shit about? 318 00:22:02,960 --> 00:22:03,960 It's the same old 319 00:22:04,040 --> 00:22:06,480 will-she-marry-for-love or-money bullshit. 320 00:22:08,400 --> 00:22:09,920 So, what does she pick? Love or money? 321 00:22:10,320 --> 00:22:11,320 Who cares? 322 00:22:11,880 --> 00:22:13,360 The real question is 323 00:22:13,800 --> 00:22:15,720 why does she feel like she has to choose? 324 00:22:16,960 --> 00:22:17,960 Hell yeah. 325 00:22:18,400 --> 00:22:19,456 Well, this is your joint, right? 326 00:22:19,480 --> 00:22:21,040 Why don't you just give them that note? 327 00:22:26,840 --> 00:22:28,920 Oh, this is a jolly good waste of time, isn't it? 328 00:22:29,000 --> 00:22:31,040 Bravo! Bravo, everybody. 329 00:22:31,120 --> 00:22:33,560 Absolutely flawless, thank you. 330 00:22:33,640 --> 00:22:35,040 Excuse me? Who the fuck is talking? 331 00:22:35,320 --> 00:22:39,720 Oh. Maxandra. My sincere apologies. I couldn't see you in the light. 332 00:22:40,120 --> 00:22:41,760 Nice to see you again... 333 00:22:43,040 --> 00:22:44,640 - Matthew. - Right. 334 00:22:44,920 --> 00:22:46,760 - The director. - Of course. 335 00:22:47,240 --> 00:22:48,840 To what do we owe the pleasure? 336 00:22:48,920 --> 00:22:50,480 I'm here to make an announcement. 337 00:22:50,560 --> 00:22:52,520 Oh! Oh. Tell me. 338 00:22:52,840 --> 00:22:55,640 Well, if I only told you it wouldn't be an announcement, would it? 339 00:22:56,520 --> 00:22:57,760 I suppose not. 340 00:22:58,120 --> 00:23:01,600 Attention, everyone! Gang, this is Maxandra Rattigan. 341 00:23:01,680 --> 00:23:03,040 The wife of our owner 342 00:23:03,160 --> 00:23:04,200 - and... - Actually 343 00:23:04,520 --> 00:23:06,400 it's Maxandra Mendoza 344 00:23:06,480 --> 00:23:08,840 and I'm the legal owner of this theater. 345 00:23:11,040 --> 00:23:13,160 I am here to give you all notice 346 00:23:13,960 --> 00:23:16,280 Isabel Ascendant is closed... 347 00:23:17,320 --> 00:23:18,600 effective immediately. 348 00:23:18,680 --> 00:23:21,280 On what fucking grounds? We are at capacity every night! 349 00:23:21,360 --> 00:23:22,360 Relax. 350 00:23:23,200 --> 00:23:25,560 It's only a four-week course correction. 351 00:23:25,720 --> 00:23:27,000 An evolution. 352 00:23:28,080 --> 00:23:29,800 A revelation. 353 00:23:31,520 --> 00:23:33,280 And no one is fired. 354 00:23:33,960 --> 00:23:35,240 Oh, Christ. 355 00:23:35,320 --> 00:23:36,760 Except for... 356 00:23:38,760 --> 00:23:40,920 - Matthew. - Matthew. Yes. 357 00:23:41,160 --> 00:23:43,000 Matthew will be replaced 358 00:23:43,600 --> 00:23:46,040 by a brilliant new choreographer 359 00:23:46,200 --> 00:23:48,600 that I recently discovered in Miami. 360 00:23:48,840 --> 00:23:52,040 His artistry made me feel... 361 00:23:55,080 --> 00:23:57,760 There are no words. It's just... 362 00:23:58,680 --> 00:23:59,680 ecstasy. 363 00:24:00,520 --> 00:24:02,520 And in exactly one month 364 00:24:02,600 --> 00:24:06,360 I want every woman that walks into this theater 365 00:24:06,680 --> 00:24:09,880 to feel the same kind of ecstasy that I did. 366 00:24:10,000 --> 00:24:11,360 To transcend. 367 00:24:12,080 --> 00:24:13,880 To break free. 368 00:24:14,400 --> 00:24:16,160 So, without further ado 369 00:24:16,240 --> 00:24:20,720 I give you the visionary artist that... 370 00:24:21,840 --> 00:24:23,720 inspired me so profoundly 371 00:24:23,800 --> 00:24:26,000 and that will take us to the promised land. 372 00:24:26,800 --> 00:24:28,400 Ladies and gentlemen 373 00:24:28,920 --> 00:24:30,880 Michael Jeffrey Lane. 374 00:24:39,880 --> 00:24:40,880 'Sup? 375 00:24:41,440 --> 00:24:44,640 The look on Roger's face when he sees this! 376 00:24:45,160 --> 00:24:46,760 It's worth every pound 377 00:24:46,840 --> 00:24:48,840 - every shilling. - No. Yeah. You could've given me 378 00:24:48,880 --> 00:24:52,000 just a little heads-up before you threw me to the wolves in there! 379 00:24:52,080 --> 00:24:54,640 You would've been in your head, over-thinking everything. 380 00:24:54,720 --> 00:24:56,920 It was better than not thinking anything at all. Like... 381 00:24:56,960 --> 00:24:58,520 And what are you so excited about? 382 00:24:58,600 --> 00:25:00,200 Like every single person in there quit! 383 00:25:00,280 --> 00:25:02,880 We don't need actors, we need dancers. 384 00:25:02,960 --> 00:25:04,920 Plus, by not firing them 385 00:25:05,000 --> 00:25:07,280 we saved thousands on labor-union fees. 386 00:25:08,200 --> 00:25:09,360 More money for you. 387 00:25:09,440 --> 00:25:12,840 Yeah, but... Okay. I... Look, no offense 388 00:25:12,920 --> 00:25:15,840 but there's got to be easier ways to get back at your husband for... 389 00:25:15,920 --> 00:25:18,160 I don't know, whatever, than putting on a strip show. 390 00:25:18,240 --> 00:25:21,920 Oh, I'm not a scorned woman, and this is not a strip show. 391 00:25:22,000 --> 00:25:24,240 We are bringing the tsunami to London! 392 00:25:24,320 --> 00:25:26,160 Okay. All right. This... 393 00:25:26,240 --> 00:25:28,056 And I'm down for that. I just think that you haven't... 394 00:25:28,080 --> 00:25:32,160 Can't you see? People are numb, disconnected, desensitized. 395 00:25:32,240 --> 00:25:33,880 We're gonna wake them up 396 00:25:34,240 --> 00:25:37,400 with a wave of passion they've never felt before. 397 00:25:37,480 --> 00:25:40,000 Okay, I just... There's one little thing 398 00:25:40,080 --> 00:25:41,280 that I think you're forgetting 399 00:25:41,360 --> 00:25:43,600 is that I don't know shit about directing theater. 400 00:25:43,680 --> 00:25:45,320 - And that's why you have me! - What? 401 00:25:45,400 --> 00:25:48,600 It will be a historical, one-night collaboration 402 00:25:48,680 --> 00:25:49,720 between the stage 403 00:25:49,920 --> 00:25:51,280 - and the... - The thongs? 404 00:25:51,360 --> 00:25:52,360 Eh, I don't know. 405 00:25:52,440 --> 00:25:54,360 - Exactly. That's what... - Who the hell are you? 406 00:25:54,480 --> 00:25:55,640 I don't know. Who are you? 407 00:25:55,720 --> 00:25:58,000 Zadie, what are you doing here? 408 00:25:58,800 --> 00:25:59,880 This is my daughter, Zadie. 409 00:25:59,960 --> 00:26:02,000 Oh, shit. Hi. Nice to meet you! 410 00:26:02,840 --> 00:26:04,600 - We had a meeting, Maxandra. - Yeah. 411 00:26:05,240 --> 00:26:07,320 Oh, my God, I'm so sorry. 412 00:26:07,720 --> 00:26:11,480 I completely lost track of time. Completely. I'm so sorry. 413 00:26:11,800 --> 00:26:14,920 I can see that. I'm more interested in why you lost track of time. 414 00:26:15,640 --> 00:26:18,480 Well, I've been handling some business 415 00:26:18,560 --> 00:26:20,680 with the new director of Isabel Ascendant. 416 00:26:20,760 --> 00:26:21,800 Michael Jeffrey Lane. 417 00:26:21,880 --> 00:26:24,560 Ah, yeah. That's not my name. 418 00:26:24,800 --> 00:26:25,936 - But... It's just... - But it's got gravitas. 419 00:26:25,960 --> 00:26:27,680 Yeah, it's just... It's Mike Lane. 420 00:26:27,760 --> 00:26:29,856 - But you do need a stage name. - Are you two hooking up? 421 00:26:29,880 --> 00:26:31,000 - Zadie! - Well, I... 422 00:26:31,080 --> 00:26:32,240 What's funny about that is... 423 00:26:32,280 --> 00:26:34,480 your mom actually is paying me to not hook up. 424 00:26:34,560 --> 00:26:36,240 We are not hooking up. 425 00:26:37,200 --> 00:26:41,560 But he will be staying at the house just until he gets settled. Okay? 426 00:26:41,800 --> 00:26:42,880 How convenient. 427 00:26:43,080 --> 00:26:45,240 Tell me, Mike, what do you plan to do with Act Three? 428 00:26:45,600 --> 00:26:46,880 Yeah, we're gonna have one. 429 00:26:48,160 --> 00:26:51,520 I was pl... I was planning on doing Act Three 430 00:26:51,600 --> 00:26:52,880 - like a... - Everybody knows 431 00:26:52,960 --> 00:26:54,000 Isabel Ascendant has 432 00:26:54,080 --> 00:26:56,720 a wildly outdated, painfully misogynistic climax. 433 00:26:57,040 --> 00:26:58,040 Exactly. 434 00:26:58,120 --> 00:27:00,960 And that's why our take is going to be so exciting 435 00:27:01,040 --> 00:27:02,720 because they will be expecting that 436 00:27:02,800 --> 00:27:04,200 and instead, they're gonna see 437 00:27:04,280 --> 00:27:07,120 that a woman can have whatever she wants, whenever she wants it. 438 00:27:07,360 --> 00:27:08,680 Since when do you believe that? 439 00:27:09,600 --> 00:27:11,680 Since Mike and I have been exploring this theme. 440 00:27:11,760 --> 00:27:15,360 Yeah, your m... Yeah, we've been exploring those themes. 441 00:27:16,240 --> 00:27:18,400 You're in another one of your phases, aren't you? 442 00:27:19,640 --> 00:27:22,240 Baby, don't you have some schoolwork to do? 443 00:27:22,320 --> 00:27:24,240 What's the phases thing? 444 00:27:24,880 --> 00:27:27,000 Every few years she starts a big new project. 445 00:27:27,080 --> 00:27:29,480 Sometimes it's a charity, a documentary 446 00:27:29,560 --> 00:27:31,240 - a new best friend. - Right. 447 00:27:31,320 --> 00:27:33,200 Each time it's like she's a new person. 448 00:27:33,520 --> 00:27:34,560 So what? 449 00:27:34,920 --> 00:27:39,000 Sue me for exploring myself and my contributions to the world! 450 00:27:39,640 --> 00:27:41,880 But your contributions never see the light of day. 451 00:27:41,960 --> 00:27:43,280 There's always some obstacle. 452 00:27:43,360 --> 00:27:44,736 We call her The Queen of the First Act. 453 00:27:44,760 --> 00:27:46,960 Our therapist, whom she stood up to be here 454 00:27:47,040 --> 00:27:48,760 says she tries on these new personas 455 00:27:48,840 --> 00:27:50,600 as a way from running from the guilt about... 456 00:27:50,680 --> 00:27:53,280 I already said how sorry I am about missing that appointment 457 00:27:53,360 --> 00:27:55,560 and I am going to reschedule it. 458 00:27:55,640 --> 00:28:02,160 (French) 459 00:28:02,920 --> 00:28:06,320 (French) 460 00:28:06,960 --> 00:28:11,320 (French) 461 00:28:12,000 --> 00:28:15,320 (French) 462 00:28:16,160 --> 00:28:20,240 You know, pardon my French, but y'all are being rude as fuck. 463 00:28:20,320 --> 00:28:21,320 Sorry. 464 00:28:21,400 --> 00:28:22,680 (French) 465 00:28:23,080 --> 00:28:24,160 Pleasure, Mike. 466 00:28:24,480 --> 00:28:27,360 - Pleasure, Zadie. - Zadie, wait, don't go. 467 00:28:27,440 --> 00:28:30,040 You want some cake? Baby. 468 00:28:34,440 --> 00:28:35,440 What's going on? 469 00:28:38,600 --> 00:28:41,160 No, I didn't know until you sent it. 470 00:28:42,360 --> 00:28:44,080 Well, technically, she does have the right. 471 00:28:46,000 --> 00:28:49,120 I have no idea. Maybe Zadie will tell me. 472 00:28:50,840 --> 00:28:52,400 Change the agreement how? 473 00:28:54,120 --> 00:28:57,640 Mother... Mother, I think you should pursue this on your own. 474 00:28:58,000 --> 00:29:01,320 I can't get dragged into a fight. Not about this, not right now. 475 00:29:01,920 --> 00:29:02,920 Yo! 476 00:29:03,000 --> 00:29:06,160 Holy shit! Naysayers, we have proof of life! 477 00:29:06,680 --> 00:29:07,720 All right. 478 00:29:07,800 --> 00:29:10,600 What's up, man? I know, look, I know. I-I... 479 00:29:10,680 --> 00:29:13,320 And I'm sorry, okay, I know I've been ducking you all. 480 00:29:13,400 --> 00:29:14,960 I apologize. I just... 481 00:29:15,040 --> 00:29:18,200 It's a long story, but I'm in London and I just want you guys to know 482 00:29:18,280 --> 00:29:20,920 I'm gonna be able to pay you back, I just need a few weeks. Okay? 483 00:29:21,240 --> 00:29:22,560 Oh, come on, man! 484 00:29:22,640 --> 00:29:25,360 How many times do we have to tell you you don't need to pay us back! 485 00:29:25,440 --> 00:29:26,920 It was an investment. 486 00:29:27,000 --> 00:29:28,200 I know. I know. But I'm... 487 00:29:28,280 --> 00:29:29,336 As many times as you guys say that, 488 00:29:29,360 --> 00:29:31,640 I'm not just gonna burn my friends' money and not care. 489 00:29:31,760 --> 00:29:32,880 - All right? I don't... - No. 490 00:29:32,960 --> 00:29:36,120 Money is water, Mike. It flows in both directions. 491 00:29:36,200 --> 00:29:37,920 That's a good point, but still. 492 00:29:38,000 --> 00:29:41,120 You... Yeah, hold up. You buried the lede here. 493 00:29:41,640 --> 00:29:43,560 Why are you in London? 494 00:29:43,960 --> 00:29:46,680 I don't know, short story is that... 495 00:29:47,120 --> 00:29:50,560 I was bartending at this charity event 496 00:29:50,640 --> 00:29:51,736 and then at the end of the night 497 00:29:51,760 --> 00:29:54,000 I ended up giving this rich lady a lap dance 498 00:29:54,080 --> 00:29:55,960 and now I'm living in her house in London 499 00:29:56,040 --> 00:29:57,200 and gonna put on a show 500 00:29:57,280 --> 00:29:59,960 at this famous theater that she owns. So, yeah. 501 00:30:00,040 --> 00:30:03,920 Cool. Hey, sex work is nothing to be embarrassed about, Mikey. 502 00:30:04,000 --> 00:30:05,680 Especially when it's the live-in kind. 503 00:30:05,760 --> 00:30:07,960 Hey, look, thanks, Tarzan. 504 00:30:08,040 --> 00:30:09,280 Look, I'm basically just saying 505 00:30:09,360 --> 00:30:12,560 though I'm gonna have your money, I don't exactly know 506 00:30:12,640 --> 00:30:14,560 what I said yes to so I hope it works out. 507 00:30:15,040 --> 00:30:17,520 Mikey, Mikey, this is great news. 508 00:30:17,600 --> 00:30:19,480 I was looking at your chart last night 509 00:30:19,840 --> 00:30:23,040 you know you're in a once- in-33-year Jupiter cycle, right? 510 00:30:24,040 --> 00:30:27,520 I... No, I didn't, but that explains a lot I guess. Yeah. 511 00:30:27,760 --> 00:30:30,800 Yeah, it does, so whatever existential confusion 512 00:30:30,880 --> 00:30:31,880 you're feeling right now, 513 00:30:31,960 --> 00:30:33,320 it's an initiation. 514 00:30:33,560 --> 00:30:36,640 It's wiping the slate clean for you to self-actualize. 515 00:30:37,400 --> 00:30:39,520 I'm just trying to survive 516 00:30:39,600 --> 00:30:40,920 - to be honest. - Surviving? Bro 517 00:30:41,000 --> 00:30:42,560 you are a gig worker. 518 00:30:42,800 --> 00:30:45,000 Magic Mike's coming back to the main stage. 519 00:30:45,080 --> 00:30:46,736 I... But that's the thing, I'm not even dancing though. 520 00:30:46,760 --> 00:30:49,960 I'm putting on the show. I guess I'm directing or whatever. 521 00:30:50,040 --> 00:30:51,760 I mean, it's... I'm only here for a month 522 00:30:51,840 --> 00:30:53,240 it's for one show only 523 00:30:53,320 --> 00:30:55,760 to basically get back at her ex or something. 524 00:30:55,840 --> 00:30:57,800 I don't know. It's totally bonkers over here. 525 00:30:58,160 --> 00:31:01,200 Who gives a shit, man? She's rich. Trust me. 526 00:31:01,880 --> 00:31:04,720 Do not leave that situation. Okay? 527 00:31:04,920 --> 00:31:08,560 Look at me, I'm basically a freaking glorified dog walker. 528 00:31:08,640 --> 00:31:11,360 Okay? You just need to make sure she doesn't wake up 529 00:31:11,440 --> 00:31:13,520 and all of a sudden want you out of the house 530 00:31:13,600 --> 00:31:17,800 which I have tips on by the way if you want them. 531 00:31:17,880 --> 00:31:21,320 Okay. I... We don't have dogs here, so maybe that's a good idea. 532 00:31:21,520 --> 00:31:25,320 I feel it. I feel it in my solar plexus, brother. 533 00:31:25,840 --> 00:31:26,880 This is your dharma. 534 00:31:27,560 --> 00:31:29,200 - Just stay in the flow. - Victor? 535 00:31:29,920 --> 00:31:30,920 What are you doing there? 536 00:31:31,000 --> 00:31:33,680 Oh, you know, waiting for passing fucking trade. 537 00:31:33,760 --> 00:31:35,320 He's on a private call. 538 00:31:36,040 --> 00:31:38,040 Since when has that stopped you? 539 00:31:38,120 --> 00:31:39,520 Oh, boys, I miss you. 540 00:31:40,920 --> 00:31:42,160 Are you decent? 541 00:31:42,240 --> 00:31:43,520 - Yep. - Is that her? 542 00:31:43,600 --> 00:31:44,920 Are we interrupting something? 543 00:31:45,000 --> 00:31:47,800 No, I was just looking for some ideas. 544 00:31:48,200 --> 00:31:51,160 Oh, I've been "scouting" myself. 545 00:31:51,240 --> 00:31:53,720 And come take a look at what I found. 546 00:31:56,080 --> 00:31:57,360 Look at that. 547 00:32:04,200 --> 00:32:05,840 Isn't he magnificent? 548 00:32:08,880 --> 00:32:13,240 He has such an innate elegance and intelligence to the way he moves. 549 00:32:13,760 --> 00:32:17,800 And then at the same time there's this savage thing, you know 550 00:32:17,880 --> 00:32:20,200 like a primal animal. 551 00:32:21,280 --> 00:32:23,200 Just incredible. 552 00:32:24,000 --> 00:32:26,200 I think this is what we need for the show. 553 00:32:26,280 --> 00:32:28,520 Trained dancers, not strippers. 554 00:32:29,480 --> 00:32:33,000 Yeah, but, I mean, as the director, I... 555 00:32:33,680 --> 00:32:36,480 I promise you I know exactly what we're looking for. Yeah. 556 00:32:39,280 --> 00:32:41,280 I love the way you just did that. 557 00:32:41,360 --> 00:32:43,400 - What? - "As the director." 558 00:32:44,920 --> 00:32:47,960 You're really owning that place. You know? 559 00:32:48,280 --> 00:32:50,280 It comes to you so naturally. 560 00:32:51,440 --> 00:32:54,240 I can tell that you already have a vision. 561 00:32:54,600 --> 00:32:58,400 And I'm sure that you agree that this would be fantastic. 562 00:32:58,480 --> 00:33:00,136 - Yeah, he's great. - For the show, I mean. 563 00:33:00,160 --> 00:33:01,560 Yeah. Yeah, really. I mean, he's... 564 00:33:01,600 --> 00:33:03,000 Antonio is what we need. 565 00:33:03,880 --> 00:33:07,680 He's great. Like I said, he's just... But he's also in Italy. 566 00:33:08,160 --> 00:33:10,240 - Roma. - Roma, see, I can't... 567 00:33:10,320 --> 00:33:12,520 I don't have time to go find him in Roma 568 00:33:12,600 --> 00:33:13,736 and then bring him all the way back here. 569 00:33:13,760 --> 00:33:15,520 Oh, no. That would be out of the question. 570 00:33:15,600 --> 00:33:18,040 But that's why you have a genius producer! 571 00:33:19,640 --> 00:33:24,160 He's arriving on Thursday. If you approve. Creatively, I mean. 572 00:33:27,000 --> 00:33:32,080 Yeah, look, if you want him, sure. I-I-I approve. Creatively, of course. 573 00:33:32,160 --> 00:33:33,480 I'm so excited! 574 00:33:35,080 --> 00:33:36,240 Are you excited? 575 00:33:36,320 --> 00:33:38,840 Yeah. Yeah. I am. 576 00:33:39,880 --> 00:33:41,000 You don't sound excited. 577 00:33:41,080 --> 00:33:42,800 I'm very, very, very excited. 578 00:33:42,880 --> 00:33:44,416 - I promise. - Oh, man, me, I don't even think 579 00:33:44,440 --> 00:33:45,960 I'm gonna be able to sleep. 580 00:33:46,560 --> 00:33:47,560 No? 581 00:33:54,280 --> 00:33:55,320 Good night. 582 00:33:58,080 --> 00:33:59,200 Sweet dreams. 583 00:33:59,520 --> 00:34:00,520 Okay. 584 00:34:02,160 --> 00:34:04,400 Wait, wait, where are you going? Hey. 585 00:34:04,800 --> 00:34:05,840 To bed? 586 00:34:06,640 --> 00:34:08,560 We got like ten other dancers to find. 587 00:34:08,640 --> 00:34:11,760 And that's why we have Renata. Good night. 588 00:34:19,680 --> 00:34:20,840 Per your instructions 589 00:34:20,920 --> 00:34:26,200 I've assembled the top-tier of talent across multiple movement disciplines. 590 00:34:26,800 --> 00:34:29,600 And they're all very eager to please... 591 00:34:30,320 --> 00:34:34,160 and quite athletic, as you requested. 592 00:34:34,240 --> 00:34:36,520 Excellent work as usual, Renata. 593 00:37:42,880 --> 00:37:45,800 She couldn't explain the full extent of her feelings 594 00:37:45,880 --> 00:37:49,400 but Max knew that she had crossed some kind of strange Rubicon. 595 00:37:49,480 --> 00:37:52,600 She was desperate to know more about why she felt this way 596 00:37:52,680 --> 00:37:56,040 so she purchased a litany of books on the history of dance. 597 00:37:56,720 --> 00:37:59,920 For Mike, The Rattigan had no symbolic weight 598 00:38:00,000 --> 00:38:02,320 it was simply where he had to work. 599 00:38:02,560 --> 00:38:04,080 And he reminded himself 600 00:38:04,160 --> 00:38:07,400 in order to finish something, you have to make a start. 601 00:38:07,800 --> 00:38:11,080 For Maxandra, The Rattigan had been transformed. 602 00:38:11,400 --> 00:38:13,920 It went from existing only in the past 603 00:38:14,000 --> 00:38:15,760 to being a source of renewal. 604 00:38:16,120 --> 00:38:18,360 - Hello, hello, hello. - Hey! Hey! 605 00:38:18,440 --> 00:38:21,640 Are you ready to transform theater forever? 606 00:38:21,720 --> 00:38:24,400 - Yeah! - Yeah! 607 00:38:26,240 --> 00:38:29,120 All right. Calm down, calm down. We ain't done shit yet. 608 00:38:29,320 --> 00:38:31,840 All right, you guys have all the talent in the world. 609 00:38:31,920 --> 00:38:33,000 Ain't no questioning that. 610 00:38:33,400 --> 00:38:36,056 Each and every single person here was hand selected because they bring 611 00:38:36,080 --> 00:38:38,520 something unique to the table that we ain't never seen before. 612 00:38:39,280 --> 00:38:40,280 All right? 613 00:38:40,520 --> 00:38:41,800 But I have a question for you. 614 00:38:42,200 --> 00:38:45,080 Who here, by show of hands, has stood in front of a thousand women 615 00:38:45,160 --> 00:38:46,400 and had to get butt-ass naked? 616 00:38:50,560 --> 00:38:51,600 Exactly. 617 00:38:52,240 --> 00:38:53,520 You want to find out how fast 618 00:38:53,600 --> 00:38:56,880 a group of sweet, nurturing moms can make you just go running 619 00:38:56,960 --> 00:38:59,320 cowering into a dark corner, wishing you were never born? 620 00:38:59,400 --> 00:39:02,760 I promise you it can happen. I've seen it. And it can happen 621 00:39:03,040 --> 00:39:04,040 just like that. 622 00:39:05,760 --> 00:39:07,576 Now I can't believe I'm about to say these words out loud 623 00:39:07,600 --> 00:39:09,080 but we got one month. 624 00:39:09,160 --> 00:39:10,200 Oh, yeah. 625 00:39:10,360 --> 00:39:13,640 We got one month to turn y'all into the greatest group of strippers 626 00:39:13,720 --> 00:39:16,360 that has ever been assembled on planet Earth. 627 00:39:16,720 --> 00:39:19,056 And to do that, you boys got to be ready to get your hands dirty 628 00:39:19,080 --> 00:39:21,240 your noses wet, and them nuts chafed as shit. 629 00:39:22,240 --> 00:39:24,920 And look, if, if we do our jobs right... 630 00:39:25,320 --> 00:39:27,440 you're gonna have a whole other problem on your hands. 631 00:39:28,040 --> 00:39:29,200 You're gonna have to learn to 632 00:39:29,640 --> 00:39:32,880 protect yourself in a zombie apocalypse of repressed desire. 633 00:39:34,200 --> 00:39:35,200 Any questions? 634 00:39:35,480 --> 00:39:36,480 I have a question. 635 00:39:38,440 --> 00:39:40,400 Can you, you know, fuck a zombie to death? 636 00:39:40,480 --> 00:39:42,280 Or is it still a kill shot to the head? 637 00:39:43,320 --> 00:39:45,200 Excuse me, what are you doing here? 638 00:39:45,440 --> 00:39:47,640 I mean, you didn't technically fire me 639 00:39:47,720 --> 00:39:52,600 so I'm still drawing out that salary. 640 00:39:52,840 --> 00:39:56,040 Oh, I'm sorry. I should have been more clear. 641 00:39:56,400 --> 00:39:59,760 You're still getting paid, but we no longer need your services. 642 00:40:01,720 --> 00:40:03,160 I shouldn't have gotten my hopes up. 643 00:40:03,200 --> 00:40:07,040 I was just really inspired by our new director's vision. 644 00:40:08,080 --> 00:40:09,640 What... What did I say? 645 00:40:09,960 --> 00:40:11,080 He didn't say anything. 646 00:40:11,440 --> 00:40:14,640 It's not what you said. It's who you are. 647 00:40:16,240 --> 00:40:18,800 Do you have any idea of how long I've been dreaming 648 00:40:18,880 --> 00:40:22,240 of someone to walk through that door with a flame thrower 649 00:40:22,320 --> 00:40:24,560 and burn this whole fucking shit to the ground? 650 00:40:25,520 --> 00:40:27,000 I can't stand playing Lady Isabel. 651 00:40:27,680 --> 00:40:29,160 For the last six months 652 00:40:29,240 --> 00:40:33,040 I've wanted to choke the life out of that entitled prude. 653 00:40:33,120 --> 00:40:36,120 I mean, get a grip, woman. Jesus Christ. 654 00:40:36,200 --> 00:40:39,680 Like you're rich, send a fucking carriage to town 655 00:40:39,840 --> 00:40:42,560 buy up every able-bodied man, soldier, sailor 656 00:40:42,640 --> 00:40:45,400 instead of wasting your time worrying about which boring old sod 657 00:40:45,480 --> 00:40:47,000 you're going to sign your life away to 658 00:40:47,160 --> 00:40:51,640 and have a lovely half-decent shag with every last one! I... 659 00:40:57,240 --> 00:41:00,560 But it's a really good job, it's so stable, and... 660 00:41:02,280 --> 00:41:04,120 so usually I don't say all of that. 661 00:41:04,440 --> 00:41:06,120 Well, that was poetic. 662 00:41:06,720 --> 00:41:08,560 You're definitely our audience. 663 00:41:09,000 --> 00:41:10,560 Woody, make sure she gets an invitation. 664 00:41:10,600 --> 00:41:12,720 Hey, we're still calling this Isabel Ascendant, right? 665 00:41:13,360 --> 00:41:15,456 Yeah, but that's just a trick to get the audience into the theater 666 00:41:15,480 --> 00:41:16,736 so then we can give them something else. 667 00:41:16,760 --> 00:41:18,040 Right, but if, what if we use 668 00:41:18,120 --> 00:41:20,120 the actual old opening to Isabel Ascendant? 669 00:41:20,560 --> 00:41:22,560 I mean, it could be a really big surprise actually. 670 00:41:23,000 --> 00:41:24,320 And if I'm honest... 671 00:41:24,520 --> 00:41:26,920 if you want to make a show about women getting what they want 672 00:41:27,000 --> 00:41:28,456 wouldn't it be a little fucking chauvinistic 673 00:41:28,480 --> 00:41:29,840 to not have a female lead in it? 674 00:41:29,920 --> 00:41:31,600 - Are you calling me chauvinistic? - No. 675 00:41:31,680 --> 00:41:32,880 Because I'm the feminist here. 676 00:41:32,920 --> 00:41:34,320 - Right. - I'm the flame-thrower. 677 00:41:34,400 --> 00:41:36,360 This whole thing was my idea. 678 00:41:37,680 --> 00:41:39,240 You heard her. She's the flame-thrower. 679 00:41:39,320 --> 00:41:41,080 You're hired as Isabel 680 00:41:41,160 --> 00:41:42,400 because you were already hired. 681 00:41:42,440 --> 00:41:44,880 I am thrilled! Thank you both so much. 682 00:41:47,080 --> 00:41:49,560 Will you be dancing in it? 683 00:41:50,120 --> 00:41:53,120 No. Just directing. Right? 684 00:41:54,400 --> 00:41:55,480 Shame. 685 00:41:56,360 --> 00:42:00,400 Well, now that we have a leading lady again 686 00:42:00,480 --> 00:42:04,000 maybe the director should walk us through the beats of the first act. 687 00:42:05,880 --> 00:42:08,640 Yep. First act, coming up. 688 00:42:08,720 --> 00:42:12,240 Enter Jackson, the low-class but sexy friend of the husband. Line? 689 00:42:12,360 --> 00:42:14,296 Harold said you didn't want to go to Calais this year. 690 00:42:14,320 --> 00:42:15,320 Is that still settled? 691 00:42:15,400 --> 00:42:16,680 I'm sick to death of Calais. 692 00:42:16,760 --> 00:42:18,240 - Theo? - I won't hear of it. 693 00:42:18,320 --> 00:42:19,600 You're going and that's that. 694 00:42:19,800 --> 00:42:21,200 Perfect. Hit it. 695 00:42:23,280 --> 00:42:26,280 Oh, come on. No... no. Come on, Mike. 696 00:42:26,360 --> 00:42:28,600 - Stop... Stop! - Hey. All right, stop... stop. 697 00:42:28,720 --> 00:42:29,760 Stop. What's up? 698 00:42:30,320 --> 00:42:32,640 They can't just start dancing on her out of nowhere. 699 00:42:32,720 --> 00:42:34,880 I mean, I'm down as fuck. 700 00:42:35,280 --> 00:42:36,640 Okay. Isn't that the point? 701 00:42:36,720 --> 00:42:39,080 No, no, no. You cannot interrupt the plot. 702 00:42:39,160 --> 00:42:41,880 If you want a strong female lead, she has to have an objective. 703 00:42:41,960 --> 00:42:43,760 At least we should know what she wants. 704 00:42:43,840 --> 00:42:45,920 Okay. What do you think she wants then? 705 00:42:46,280 --> 00:42:47,280 I don't know. 706 00:42:48,320 --> 00:42:49,880 I know she doesn't want this life. 707 00:42:49,960 --> 00:42:51,360 So she wants to run away? 708 00:42:51,840 --> 00:42:53,160 She can't do that. 709 00:42:53,640 --> 00:42:55,560 Why? She's a free person, right? 710 00:42:56,160 --> 00:42:59,240 She has a family. There would be consequences. 711 00:42:59,600 --> 00:43:00,880 Right. So it's about the money. 712 00:43:00,960 --> 00:43:02,360 Oh, that's the least of it. 713 00:43:02,440 --> 00:43:04,720 She would lose her friends, opportunities. 714 00:43:04,800 --> 00:43:08,280 Her identity. Her whole world would be torn apart. 715 00:43:08,360 --> 00:43:10,496 I don't know. It sounds to me that she just needs to let go. 716 00:43:10,520 --> 00:43:11,880 And some good dick! 717 00:43:11,960 --> 00:43:12,960 Maybe that as well. 718 00:43:13,080 --> 00:43:16,360 This show is not about getting dick. Only. 719 00:43:17,560 --> 00:43:19,200 She needs to solve her dilemma. 720 00:43:19,280 --> 00:43:22,200 It's not like some magic unicorn is gonna come down 721 00:43:22,280 --> 00:43:24,280 and make all her wildest fantasies come true. 722 00:43:26,440 --> 00:43:27,520 What was that? 723 00:43:31,040 --> 00:43:33,160 Could be not the worst idea. 724 00:43:34,560 --> 00:43:35,680 Oh, no way. 725 00:43:36,160 --> 00:43:38,400 Hear me out. Just... What about... 726 00:43:39,200 --> 00:43:41,560 Where the fuck am I gonna get a horse? 727 00:43:41,640 --> 00:43:43,280 What about a caballito? Like a tiny one. 728 00:43:43,360 --> 00:43:44,600 I don't have caballito budget. 729 00:43:44,680 --> 00:43:46,496 Wait. What... How... Okay, what if you don't see it? 730 00:43:46,520 --> 00:43:47,800 What if you don't see the horse? 731 00:43:50,320 --> 00:43:51,760 No, that's not right. 732 00:43:54,280 --> 00:43:55,280 No. 733 00:43:57,360 --> 00:43:58,880 How long have you been standing there? 734 00:43:58,960 --> 00:44:00,600 Long enough. May I? 735 00:44:01,000 --> 00:44:02,000 Yes. 736 00:44:06,360 --> 00:44:09,360 So you've worked with Max and this Roger dude a long time? 737 00:44:09,600 --> 00:44:11,960 All 18 wonderful years. 738 00:44:12,040 --> 00:44:14,616 Wow. So you must know these friends that we're going to see tonight. 739 00:44:14,640 --> 00:44:15,640 What are they like? 740 00:44:16,520 --> 00:44:18,680 They like things to stay the same, sir. 741 00:44:19,800 --> 00:44:20,800 All right. 742 00:44:22,040 --> 00:44:24,400 How do I look? And don't give me any bullshit answer. 743 00:44:25,760 --> 00:44:27,000 You know something... 744 00:44:28,440 --> 00:44:30,520 they'd just laugh at you in a tie. 745 00:44:39,000 --> 00:44:41,160 - Holy shit. - What? 746 00:44:41,600 --> 00:44:43,240 You! That suit. 747 00:44:44,080 --> 00:44:46,160 You look incredibly expensive. 748 00:44:46,920 --> 00:44:48,760 You have no idea. 749 00:44:57,760 --> 00:45:00,760 One of the most primal feelings human beings experience 750 00:45:00,840 --> 00:45:02,480 is the desire to belong 751 00:45:02,560 --> 00:45:06,040 to feel connected to other beings, and to be part of a tribe. 752 00:45:06,240 --> 00:45:09,920 In fact, brain scans have shown that social rejection creates 753 00:45:10,000 --> 00:45:13,320 virtually identical brain activity as physical assault. 754 00:45:13,600 --> 00:45:14,960 Mike didn't know that 755 00:45:15,040 --> 00:45:17,400 but he knew dancing could bring people together. 756 00:45:17,480 --> 00:45:19,560 Even if some of those people are snobs. 757 00:45:19,960 --> 00:45:22,120 And he knew that Victor was right 758 00:45:22,200 --> 00:45:23,880 they would have laughed at him in a tie. 759 00:45:29,560 --> 00:45:31,520 And he says, "Now that's how you wave a towel!" 760 00:45:33,080 --> 00:45:34,080 Every time. 761 00:45:34,320 --> 00:45:37,400 Anyways, so, give us the latest gossip, Max. 762 00:45:37,480 --> 00:45:39,680 - Yeah, go on. - And don't hold back a lick. 763 00:45:40,560 --> 00:45:42,840 You know I don't hold back my licks. 764 00:45:43,920 --> 00:45:45,256 - True. - But there's nothing for me 765 00:45:45,280 --> 00:45:46,280 to tell you. 766 00:45:46,360 --> 00:45:47,800 You already know everything. 767 00:45:47,880 --> 00:45:51,080 Since you double agents are all talking to Roger. 768 00:45:51,160 --> 00:45:52,480 - Oh, come on. - That's not true. 769 00:45:52,560 --> 00:45:53,856 - That's not true. - I'm offended. 770 00:45:53,880 --> 00:45:57,160 Last I heard, he had at least broken it off with the girl. So... 771 00:45:57,240 --> 00:46:00,360 And so, she should just run back to him then, should she? 772 00:46:00,800 --> 00:46:02,200 No, that's not what I'm implying. 773 00:46:02,280 --> 00:46:04,096 I'm just... You know, it's something, isn't it? 774 00:46:04,120 --> 00:46:06,200 - It takes time, Bill. - Of course. 775 00:46:06,280 --> 00:46:07,560 Or have you forgotten? 776 00:46:07,880 --> 00:46:09,000 Ooh, hello. 777 00:46:09,600 --> 00:46:12,840 Thank you for your concern, but you must know that... 778 00:46:14,320 --> 00:46:16,680 I'm the happiest I've ever been in my life. 779 00:46:16,760 --> 00:46:18,960 - Oh, that's really good to hear. - Oh, rubbish. 780 00:46:19,240 --> 00:46:20,680 Phoebe! 781 00:46:21,000 --> 00:46:24,000 He can do whatever he wants, and so can I. 782 00:46:24,240 --> 00:46:25,520 - Yeah. - How modern. 783 00:46:25,600 --> 00:46:27,456 But what does that actually mean for the divorce? 784 00:46:27,480 --> 00:46:28,560 The divorce. The divorce. 785 00:46:28,640 --> 00:46:31,000 Don't you have something else to talk about? 786 00:46:31,080 --> 00:46:34,000 I mean, besides, Bill jokes. Let's have fun. 787 00:46:34,080 --> 00:46:36,040 Mike, why don't you tell them... 788 00:46:36,120 --> 00:46:37,120 Wait, no, listen to this. 789 00:46:37,200 --> 00:46:39,760 You have to hear his vision for Isabel Ascendant. 790 00:46:39,840 --> 00:46:40,880 - Oh, yeah. - Oh, yes. 791 00:46:40,960 --> 00:46:42,880 Uh, yeah. Well, I mean 792 00:46:42,960 --> 00:46:44,640 as we were talking about we think it's... 793 00:46:44,720 --> 00:46:48,160 it's very important to honor the original source material. 794 00:46:48,800 --> 00:46:51,880 - Yeah, but to do that properly... - And say no more. 795 00:46:52,640 --> 00:46:53,880 It has to be a surprise. 796 00:46:54,400 --> 00:46:55,400 - Right. - Okay. 797 00:46:55,480 --> 00:46:57,200 It's so smart to revive a classic. 798 00:46:57,280 --> 00:46:58,960 - Absolutely. - That is very hot right now. 799 00:46:59,000 --> 00:47:00,280 Yeah. Yeah. I mean, I don't know 800 00:47:00,360 --> 00:47:03,960 if I would exactly call it a classic revival, Phoebe, but I... 801 00:47:04,040 --> 00:47:05,856 You know, the way that I think we were looking at it is 802 00:47:05,880 --> 00:47:08,320 that it really needed to be stripped down, oiled, and spanked. 803 00:47:08,600 --> 00:47:09,880 (Spanish) 804 00:47:09,960 --> 00:47:13,360 - No. No. (Spanish) - Okay. 805 00:47:13,440 --> 00:47:15,160 He loves metaphors. 806 00:47:15,240 --> 00:47:17,880 So Mike, is there a vibrant theatrical community in Miami? 807 00:47:18,000 --> 00:47:19,096 Yeah, for the right amount of dollars 808 00:47:19,120 --> 00:47:21,480 I think you can have as vibrant of a time as you would like. 809 00:47:22,400 --> 00:47:25,120 I imagine you've done a lot of work with Art Basel. 810 00:47:25,200 --> 00:47:27,080 No, no. I don't... Who's that? I don't know him. 811 00:47:31,080 --> 00:47:32,640 - Come on, guys. - Oh, my God. 812 00:47:32,720 --> 00:47:35,800 Of course, I know Art Basel. It's the most famous art fair. 813 00:47:35,880 --> 00:47:38,120 It happens in my city every single year. 814 00:47:38,200 --> 00:47:40,720 Wow. Your face just now... 815 00:47:40,920 --> 00:47:43,920 Well, I mean, if the show's anything like him, count me in. 816 00:47:44,200 --> 00:47:45,760 You better talk to him while you can 817 00:47:45,840 --> 00:47:49,920 because he's about to get super famous and super unavailable. 818 00:47:50,000 --> 00:47:52,200 - Wow. - Well, that's quite a build-up. 819 00:47:52,640 --> 00:47:53,880 - That's a deal. - Yeah. 820 00:47:53,960 --> 00:47:55,440 I don't know about all that, but yes. 821 00:47:56,280 --> 00:47:58,960 She is looking unusually radiant tonight. 822 00:47:59,920 --> 00:48:01,200 Yeah, I guess... 823 00:48:01,400 --> 00:48:04,040 I don't know. It must be good for the soul, the whole divorce. 824 00:48:05,920 --> 00:48:06,960 Divorce. 825 00:48:08,200 --> 00:48:09,400 Yeah, I'm... What? 826 00:48:09,480 --> 00:48:12,160 Do you guys have a different word for the ending of a marriage here? 827 00:48:12,320 --> 00:48:13,760 Yeah. When it's untrue. Yeah. 828 00:48:14,640 --> 00:48:16,680 I mean, yes, they have an agreement at the moment. 829 00:48:16,760 --> 00:48:17,760 - Yeah. - But 830 00:48:18,080 --> 00:48:21,480 I mean, that family pre-nup is going to take a decade to litigate. 831 00:48:21,560 --> 00:48:22,680 - Exactly. - Plus she knows 832 00:48:22,760 --> 00:48:24,576 that at the end of it she'll get absolutely nothing. 833 00:48:24,600 --> 00:48:25,656 - Which she'll hate. - Yeah. 834 00:48:25,680 --> 00:48:27,480 What she needs is to be able to stay with him 835 00:48:27,560 --> 00:48:30,120 but not actually be with him. 836 00:48:30,360 --> 00:48:31,840 That would be the golden ticket. 837 00:48:32,040 --> 00:48:35,200 I wish you had gotten up, and really taken 838 00:48:35,280 --> 00:48:36,656 - your clothes off. - Okay, let's go back there. 839 00:48:36,680 --> 00:48:38,496 - I'd have loved to see their faces. - I'll take my clothes off right now. 840 00:48:38,520 --> 00:48:40,200 - Yeah. - They are so fake. 841 00:48:40,280 --> 00:48:41,720 They are the fakest people I know. 842 00:48:41,800 --> 00:48:45,320 I think the only person that is real in my life is Zadie. 843 00:48:45,480 --> 00:48:46,976 She's about as real as it gets at times. 844 00:48:47,000 --> 00:48:49,080 Yes. She'll tell you what she thinks. 845 00:48:50,360 --> 00:48:51,560 What about you, Mike? 846 00:48:53,440 --> 00:48:54,560 Are you real? 847 00:48:55,280 --> 00:48:57,760 What do you mean, am I real? Am I... Do you think I'm real? 848 00:48:58,800 --> 00:48:59,800 I don't know. 849 00:49:01,520 --> 00:49:05,400 You know, sometimes you kind of feel like a dream. 850 00:49:07,240 --> 00:49:09,000 I mean, you look like a dream. 851 00:49:12,200 --> 00:49:14,000 You smell like a dream. 852 00:49:17,000 --> 00:49:18,920 You taste like a dream. 853 00:49:26,000 --> 00:49:28,920 Wait. I just want to make sure. Listen. 854 00:49:29,000 --> 00:49:30,240 No, it's okay. No. 855 00:49:30,320 --> 00:49:32,456 - No. I get it. I get it. - No... no. Wait, wait, wait. No 856 00:49:32,480 --> 00:49:33,976 - That was really stupid. - I just want to tell you... No... 857 00:49:34,000 --> 00:49:35,056 - No, no. I'm sorry. I didn't... - You know what? 858 00:49:35,080 --> 00:49:37,416 - I shouldn't have stopped... - I'm sorry, I'm just so drunk. 859 00:49:37,440 --> 00:49:39,320 What? You had, like, one glass of wine. 860 00:49:39,400 --> 00:49:41,681 - No, look, that was my fault. - Are you saying I'm crazy? 861 00:49:42,080 --> 00:49:43,136 No, I'm definitely not saying 862 00:49:43,160 --> 00:49:44,536 - you're crazy. I'm saying I'm sorry. - Are you telling me I'm crazy? 863 00:49:44,560 --> 00:49:46,776 - I didn't mean to stop you. - This was uncalled for so obviously 864 00:49:46,800 --> 00:49:48,920 - Come here. I'm sorry. - If I'm not drunk, I'm crazy. 865 00:49:48,960 --> 00:49:50,400 - Stop. Hey... - And I'm not crazy. 866 00:49:50,480 --> 00:49:52,456 - Max, stop. I'm sorry. - I am very drunk actually. 867 00:49:52,480 --> 00:49:53,520 Stop. Stop. 868 00:49:53,600 --> 00:49:54,736 - Listen to my... - No, you stop. 869 00:49:54,760 --> 00:49:56,200 I don't want to listen to you. 870 00:49:56,600 --> 00:50:00,520 Right now, anything that you say to me is gonna be wrong. 871 00:50:01,920 --> 00:50:04,560 I already said I'm sorry. Okay? I get it. 872 00:50:04,840 --> 00:50:06,360 I get it. You don't have to like... 873 00:50:07,440 --> 00:50:08,440 rub it in. 874 00:50:09,000 --> 00:50:10,920 - All right. - No pity talking or anything. 875 00:50:11,000 --> 00:50:12,040 I get it. 876 00:50:17,520 --> 00:50:20,800 Can you put some music on, Victor? 877 00:50:48,880 --> 00:50:51,200 Oh, hello. Good morning. 878 00:50:51,280 --> 00:50:52,360 Good morning. 879 00:50:52,840 --> 00:50:54,080 What are you doing up so early? 880 00:50:54,440 --> 00:50:55,680 I'm writing a novel. 881 00:50:56,800 --> 00:50:57,880 A novel? 882 00:50:59,200 --> 00:51:01,320 They make you write novels in school over here? 883 00:51:01,880 --> 00:51:03,600 Do you assume that because of my age 884 00:51:03,680 --> 00:51:06,200 I only have the mental capacity to write a novel for school? 885 00:51:06,920 --> 00:51:09,200 No, I just don't know anyone that's ever written a novel. 886 00:51:10,240 --> 00:51:11,320 What is it about? 887 00:51:11,520 --> 00:51:14,840 It's about some people who know each other and do things. 888 00:51:14,920 --> 00:51:17,160 It's about every time I draw 889 00:51:17,240 --> 00:51:19,440 another gentrified breath into my helpless body. 890 00:51:19,520 --> 00:51:21,960 And it's about 40 pages. 891 00:51:22,040 --> 00:51:23,960 That's a good amount of pages. 892 00:51:24,040 --> 00:51:25,640 - It is. - How many are you gonna go for? 893 00:51:26,560 --> 00:51:27,560 A few more. 894 00:51:28,240 --> 00:51:29,800 - What's up, Vic? - Yeah, right. 895 00:51:32,240 --> 00:51:34,800 What? What? Why is he like that? 896 00:51:34,920 --> 00:51:37,240 If he acts like he likes you, he hates you. 897 00:51:37,320 --> 00:51:39,000 And if he acts like he hates you 898 00:51:39,080 --> 00:51:41,760 it's a sign of respect because he actually does hate you. 899 00:51:42,840 --> 00:51:45,800 Yeah, that's not helpful. Why doesn't he just quit? 900 00:51:45,880 --> 00:51:49,000 Same reason you don't quit. Systemic economic inequality. 901 00:51:50,360 --> 00:51:53,440 Speaking of, have you seen Maxandra this morning? 902 00:51:53,800 --> 00:51:55,760 No. And why do you call her that? 903 00:51:55,840 --> 00:51:56,840 You know she hates it. 904 00:51:56,920 --> 00:51:58,136 She brought me from an orphanage 905 00:51:58,160 --> 00:51:59,960 saying "mother" would feel like a lie. 906 00:52:00,040 --> 00:52:02,040 Come on. That's a little strong. 907 00:52:02,440 --> 00:52:04,320 Look, she's doing the best she can. 908 00:52:04,400 --> 00:52:06,000 And she loves the shit out of you. 909 00:52:06,320 --> 00:52:09,560 I think the real question is why do you love the shit out of her? 910 00:52:12,720 --> 00:52:14,560 Love is a really, really big word, Zadie. 911 00:52:14,960 --> 00:52:16,720 And, look, the truth is 912 00:52:17,200 --> 00:52:19,040 no one's believed in me like your mom has 913 00:52:19,120 --> 00:52:20,520 - so I... - Zadie? 914 00:52:21,480 --> 00:52:23,200 - Hi, Roger. - Hello, dear. 915 00:52:23,680 --> 00:52:24,680 That's your... 916 00:52:25,760 --> 00:52:26,960 Is your mother around? 917 00:52:27,040 --> 00:52:29,120 Maxandra is upstairs. 918 00:52:29,680 --> 00:52:31,200 And who's this? 919 00:52:31,520 --> 00:52:32,640 This is Mike. 920 00:52:32,720 --> 00:52:35,600 Mike is the new director for Isabel Ascendant. 921 00:52:35,680 --> 00:52:38,000 - Ah, right. - What's up? 922 00:52:38,720 --> 00:52:39,760 Roger Rattigan. 923 00:52:40,080 --> 00:52:41,760 Michael Jeffrey Lane. 924 00:52:42,600 --> 00:52:45,080 I hope Max didn't schedule to meet both of us at the same time. 925 00:52:46,280 --> 00:52:47,360 He's staying here. 926 00:52:48,560 --> 00:52:51,200 Well, no conflict then. 927 00:52:52,040 --> 00:52:53,040 No. 928 00:52:53,400 --> 00:52:55,680 I hope the theater itself has treated you well thus far. 929 00:52:55,760 --> 00:52:57,640 Oh, she's been a pleasure to be inside of. 930 00:52:58,000 --> 00:52:59,400 It's got such a wonderful feel. 931 00:52:59,480 --> 00:53:02,000 I'm looking forward to seeing how you improve such a classic. 932 00:53:02,080 --> 00:53:04,000 I can't wait for you to experience it. 933 00:53:08,120 --> 00:53:10,240 It's a little rough, so be nice. 934 00:53:10,680 --> 00:53:11,720 - Okay. - Woods. 935 00:53:11,800 --> 00:53:12,800 Sound. Go. 936 00:54:45,400 --> 00:54:46,440 Bravo. 937 00:54:46,920 --> 00:54:48,120 Bravo. 938 00:54:49,080 --> 00:54:52,480 Bravo. Bellissimo. Now that is class. 939 00:54:52,680 --> 00:54:54,640 Yeah. No, that was great. 940 00:54:55,640 --> 00:54:57,720 Yeah, I got to figure out where it goes in the show. 941 00:54:57,800 --> 00:55:00,320 But, yeah, it was... It was great. 942 00:55:00,960 --> 00:55:02,360 All right, Harry, let's go. 943 00:55:04,360 --> 00:55:05,360 Give it to her. 944 00:55:08,600 --> 00:55:09,680 Take your time, boy. 945 00:55:10,920 --> 00:55:11,920 Show her. 946 00:55:18,960 --> 00:55:19,960 Yep. 947 00:55:20,920 --> 00:55:21,920 That's it. 948 00:55:23,440 --> 00:55:25,320 Hey, give her the business. 949 00:55:45,160 --> 00:55:46,360 That's it. That's it. 950 00:55:47,080 --> 00:55:48,080 All right, sick. 951 00:55:48,440 --> 00:55:51,680 Look, I mean, you can't dance any better than that. That's perfect. 952 00:55:51,760 --> 00:55:53,336 I mean, the only... If I had a little note 953 00:55:53,360 --> 00:55:55,640 it would just be this specific dance is 954 00:55:56,200 --> 00:55:57,800 a little more like fucking than dancing. 955 00:55:57,880 --> 00:56:00,360 And you know, look, the song is called Permission 956 00:56:00,440 --> 00:56:01,480 so once you get permission 957 00:56:01,560 --> 00:56:02,736 you got to keep it, and you got to... 958 00:56:02,760 --> 00:56:05,360 The only way to do that is to keep a connection with her. 959 00:56:05,600 --> 00:56:07,816 Here, watch. Look, see if you can see the difference. Like... 960 00:56:07,840 --> 00:56:09,640 literally you don't even have to dance at all. 961 00:56:10,560 --> 00:56:11,600 - Hi. - Hey. 962 00:56:12,040 --> 00:56:13,520 - Can I touch you? - Of course. 963 00:56:13,600 --> 00:56:15,640 - Yeah? You sure? - Yeah. 964 00:56:53,720 --> 00:56:55,920 Woody... Woody. 965 00:56:58,800 --> 00:57:00,000 I don't understand. 966 00:57:00,760 --> 00:57:04,320 You have this beautiful legendary stage 967 00:57:05,160 --> 00:57:07,680 but you're hovering around the chair. 968 00:57:08,960 --> 00:57:10,760 I mean, you can do the same... 969 00:57:12,640 --> 00:57:14,920 over here, or your... 970 00:57:16,560 --> 00:57:17,600 over there. 971 00:57:18,360 --> 00:57:21,720 No woman wants to be suffocated by testĂ­culos. 972 00:57:21,800 --> 00:57:24,280 - That's fair. - It's nice to expand, you know? 973 00:57:24,800 --> 00:57:25,800 Okay. 974 00:57:27,600 --> 00:57:30,120 Less testiculars and expansion. 975 00:58:07,600 --> 00:58:10,960 Some scholars suggest that dance was once a form of communication 976 00:58:11,040 --> 00:58:14,120 as integral to our daily life as eating or sleeping. 977 00:58:14,200 --> 00:58:16,520 Traditionally, tribal courtship dances 978 00:58:16,600 --> 00:58:18,240 allowed dancers of opposite sexes 979 00:58:18,320 --> 00:58:21,160 to engage in socially acceptable physical contact 980 00:58:21,240 --> 00:58:23,600 before they were even allowed to speak to one another. 981 00:58:23,680 --> 00:58:25,520 Only when a leisure class began 982 00:58:25,640 --> 00:58:27,800 to emerge out of early economic development 983 00:58:27,880 --> 00:58:30,800 did humans begin to view dance as a source of pleasure apart 984 00:58:30,920 --> 00:58:32,440 from its original purpose 985 00:58:32,520 --> 00:58:34,680 to bridge people together from different worlds 986 00:58:34,920 --> 00:58:37,480 to heal wounds when words would not suffice. 987 00:58:44,280 --> 00:58:45,400 All right, you all ready? 988 00:58:46,360 --> 00:58:47,360 Play back. 989 00:58:56,840 --> 00:58:58,120 All right. Stop! 990 00:58:58,680 --> 00:58:59,720 Stop the music! 991 00:59:00,000 --> 00:59:01,680 - Stop! - Hey! Excuse me 992 00:59:02,160 --> 00:59:03,480 who the hell are you? 993 00:59:05,360 --> 00:59:06,680 City of Westminster. 994 00:59:07,280 --> 00:59:09,720 Historical Architecture High Committee. 995 00:59:09,800 --> 00:59:12,560 Well, I'm the owner of this theater. Is there a problem? 996 00:59:13,520 --> 00:59:14,880 Oh, I would think so. 997 00:59:21,120 --> 00:59:22,280 Anything else? 998 00:59:24,520 --> 00:59:26,040 You'll be hearing from us. 999 00:59:30,840 --> 00:59:32,040 We're fucked. 1000 00:59:35,160 --> 00:59:36,960 "The owner must obtain written approval 1001 00:59:37,040 --> 00:59:38,880 "to make material changes to property. 1002 00:59:38,960 --> 00:59:41,640 "If changes be made without approval or special exemption 1003 00:59:41,720 --> 00:59:44,400 "the owner must restore the theater to its original condition 1004 00:59:44,480 --> 00:59:46,360 and then file for approval with the city." 1005 00:59:47,520 --> 00:59:49,600 This is Roger trying to control me. 1006 00:59:50,160 --> 00:59:53,400 Even though we are separated and in the middle of a divorce 1007 00:59:53,480 --> 00:59:55,200 because he fucked the assistant. 1008 00:59:58,720 --> 01:00:01,160 I'm sorry, baby, but it's not like it's a secret. 1009 01:00:02,520 --> 01:00:04,200 What if we just do it anyway? 1010 01:00:04,280 --> 01:00:06,000 I mean, what are they really gonna do? 1011 01:00:06,240 --> 01:00:09,600 "Failure to comply will result in a fine of 10,000 pounds per day 1012 01:00:09,680 --> 01:00:12,120 and/or seizure of the property by the City." 1013 01:00:12,720 --> 01:00:14,480 Even if I pay the fine 1014 01:00:14,640 --> 01:00:17,080 he'll find a way to exert pressure on these people 1015 01:00:17,200 --> 01:00:19,200 and force them to bend the rules. 1016 01:00:19,280 --> 01:00:21,280 That's just the way he operates. Isn't it, Victor? 1017 01:00:21,360 --> 01:00:22,656 - Well, in my opinion... - We have to go 1018 01:00:22,680 --> 01:00:25,880 all the way to the top because our freedom is an illusion. 1019 01:00:25,960 --> 01:00:27,040 Yes, see when you start 1020 01:00:27,120 --> 01:00:28,536 - with no rights at all... - So who is this person 1021 01:00:28,560 --> 01:00:30,680 we need to seduce and get them on our side? 1022 01:00:31,000 --> 01:00:33,080 I.e., the definition of corruption. 1023 01:00:33,960 --> 01:00:35,040 Zadie, baby... 1024 01:00:37,040 --> 01:00:39,240 you should know that the law is useless 1025 01:00:39,320 --> 01:00:42,080 when you're dealing with entrenched male power structures. 1026 01:00:42,640 --> 01:00:44,760 - Not all male. - What do you mean? 1027 01:00:44,840 --> 01:00:46,200 Edna Eaglebauer. 1028 01:00:46,280 --> 01:00:48,880 As the chairwoman, she has the power to grant a special exemption. 1029 01:00:48,960 --> 01:00:51,280 Hey, Z, what else do we know about Edna? 1030 01:00:57,920 --> 01:00:59,760 Not much about her on Google. 1031 01:00:59,840 --> 01:01:02,440 Housing records indicate she's most likely single and lives alone. 1032 01:01:02,520 --> 01:01:03,560 That's promising. 1033 01:01:04,480 --> 01:01:06,480 She's got no presence on social media. 1034 01:01:06,560 --> 01:01:10,080 Asides her bio on the council website. 1035 01:01:10,360 --> 01:01:13,080 Check if she has a pet or a hobby. 1036 01:01:15,360 --> 01:01:16,840 Not that I can tell. She's a ghost. 1037 01:02:09,000 --> 01:02:10,040 I'll tell you what 1038 01:02:10,120 --> 01:02:11,416 this bird's got to have a heart of stone 1039 01:02:11,440 --> 01:02:12,640 to shut down Swan Lake. 1040 01:02:13,040 --> 01:02:15,120 Maybe, but everybody wants something. 1041 01:02:15,360 --> 01:02:16,560 We just got to keep looking. 1042 01:02:17,400 --> 01:02:19,200 What if she didn't even know what she wants? 1043 01:02:20,280 --> 01:02:23,560 Well, that never stopped men from coming up with the wrong answer. 1044 01:02:24,160 --> 01:02:25,520 Come on, guys, give me something. 1045 01:02:25,600 --> 01:02:26,920 Victor, don't just sit there. 1046 01:02:27,000 --> 01:02:28,680 I'll murder her for the right price. 1047 01:02:28,760 --> 01:02:30,200 That might be the best idea. 1048 01:02:30,280 --> 01:02:31,440 But, look, this feels like 1049 01:02:31,520 --> 01:02:33,000 a woman's perspective sort of a thing. 1050 01:02:33,080 --> 01:02:35,000 Like what did you want before Miami? 1051 01:02:35,520 --> 01:02:37,280 I just wanted to escape my life. 1052 01:02:39,080 --> 01:02:40,080 But then... 1053 01:02:41,120 --> 01:02:48,200 someone came along and gave me this unexpected magical moment 1054 01:02:48,680 --> 01:02:51,480 that made me remember who I really was. 1055 01:02:51,920 --> 01:02:53,320 It was like a little treasure. 1056 01:02:54,120 --> 01:02:56,160 Okay, so we need to figure out who Edna was 1057 01:02:56,240 --> 01:02:58,880 before she became a bureaucrat and tap into that then. 1058 01:03:00,160 --> 01:03:01,200 That's it! 1059 01:04:39,440 --> 01:04:40,496 - I don't understand why you don't - I don't think... 1060 01:04:40,520 --> 01:04:42,456 - want Suavemente. It's a great song. - No. I love Suavemente. 1061 01:04:42,480 --> 01:04:44,216 - It is great. I agree. - It's a different beat. 1062 01:04:44,240 --> 01:04:45,520 We just don't need it right now. 1063 01:04:45,600 --> 01:04:47,520 Look, it... Look, hear me out. It's Isabel 1064 01:04:47,600 --> 01:04:49,416 - Oh, trust me. I know it by heart. - Unicorn, Champagne 1065 01:04:49,440 --> 01:04:51,056 - Sex Machine, Permission, Suits. - And you know what's more important 1066 01:04:51,080 --> 01:04:53,200 than Suavemente? We still don't have a grand finale. 1067 01:04:53,280 --> 01:04:54,320 Great. We'll make one. 1068 01:04:54,400 --> 01:04:55,496 - The most important part - It's a group number. 1069 01:04:55,520 --> 01:04:56,896 - Of the whole show. - And then everybody will dance out 1070 01:04:56,920 --> 01:04:58,520 into the crowd. It'll be amazing. 1071 01:04:58,600 --> 01:05:00,240 Oh, that's so random. 1072 01:05:00,320 --> 01:05:02,376 - Everybody dancing in the crowd. - Why is that random? 1073 01:05:02,400 --> 01:05:03,600 We've done that already. 1074 01:05:03,680 --> 01:05:06,280 It's got to be something different, something personal. 1075 01:05:06,360 --> 01:05:08,656 They're all good and personal, and they're there for a reason. 1076 01:05:08,680 --> 01:05:09,976 I don't... Why are you doing this right now? 1077 01:05:10,000 --> 01:05:12,240 Why are you making it, like, we don't have a good show? 1078 01:05:13,160 --> 01:05:15,920 I know. You should be dancing in it. 1079 01:05:16,280 --> 01:05:18,600 You have lost your mind. What are you talking about? 1080 01:05:18,680 --> 01:05:20,096 - I'm not dancing in the show. - Why are you saying no 1081 01:05:20,120 --> 01:05:21,120 to everything I say? 1082 01:05:21,200 --> 01:05:22,576 - Have you noticed that? - I'm not saying no. I've said yes 1083 01:05:22,600 --> 01:05:24,736 - on every single part of the show. - We need something 1084 01:05:24,760 --> 01:05:26,480 climactic, different 1085 01:05:26,560 --> 01:05:28,240 - something personal. - All right, I'm... 1086 01:05:28,320 --> 01:05:29,400 - Give me something - Great 1087 01:05:29,480 --> 01:05:31,536 - that I don't know about you. - Then do something personal. 1088 01:05:31,560 --> 01:05:33,480 Why is it about me? This is about women. 1089 01:05:33,560 --> 01:05:34,720 You're a woman. I'm not. 1090 01:05:34,800 --> 01:05:37,376 I'm not gonna be dancing in the show. Why don't you make it personal? 1091 01:05:37,400 --> 01:05:38,720 Well, do whatever you want. 1092 01:05:38,800 --> 01:05:40,800 Do the thing that you and Antonio have been making. 1093 01:05:40,880 --> 01:05:43,080 It's great. That's personal, ain't it? 1094 01:05:43,160 --> 01:05:44,760 Hey, it's your show. 1095 01:05:44,840 --> 01:05:46,480 Give me something that's yours. 1096 01:05:46,560 --> 01:05:47,760 Open up. 1097 01:05:48,440 --> 01:05:50,200 - I did. - When? 1098 01:05:50,640 --> 01:05:51,840 The whole... This whole time. 1099 01:05:52,400 --> 01:05:54,016 And if you haven't seen it, I don't know what to tell you about it. 1100 01:05:54,040 --> 01:05:55,840 Well, I don't know what to tell you about it 1101 01:05:55,920 --> 01:05:58,440 since I tried to kiss you and you pulled away. 1102 01:05:58,880 --> 01:06:00,400 You don't know how to open up. 1103 01:06:00,480 --> 01:06:02,360 That's why you need the Suavemente. 1104 01:06:02,440 --> 01:06:05,880 Oh! Still waiting for passing trade, you nosy fuck! 1105 01:06:07,160 --> 01:06:08,760 Your turn, he's impossible. 1106 01:06:25,120 --> 01:06:26,360 Yes, Victor? 1107 01:06:26,720 --> 01:06:27,920 I did not say anything. 1108 01:06:28,000 --> 01:06:30,016 Yeah. Yeah. You're always saying something in your head. 1109 01:06:30,040 --> 01:06:31,240 Just say it out loud, man. 1110 01:06:33,480 --> 01:06:38,560 You see, the problem with Max is she tends to overcomplicate things. 1111 01:06:38,840 --> 01:06:39,840 Yeah. 1112 01:06:39,920 --> 01:06:41,960 Especially when she knows exactly what she wants. 1113 01:06:42,040 --> 01:06:45,480 And she knows exactly what she wants when it comes to you. 1114 01:06:50,840 --> 01:06:52,480 Why do you work for her? 1115 01:06:52,560 --> 01:06:54,160 You could easily work for Roger. 1116 01:06:55,320 --> 01:06:56,920 She's got bigger balls. 1117 01:07:00,840 --> 01:07:02,040 Listen, motherfucker. 1118 01:07:02,120 --> 01:07:03,360 - I rest my case. - Yeah. 1119 01:07:03,440 --> 01:07:04,896 - You better make up your mind - Oh, just... 1120 01:07:04,920 --> 01:07:06,976 - because you're driving me crazy. - Yeah, you're driving me crazy. 1121 01:07:07,000 --> 01:07:08,120 What are you doing? 1122 01:07:08,640 --> 01:07:09,760 Just stop. 1123 01:07:09,840 --> 01:07:12,200 - Okay, just shut up. - No, you stop. 1124 01:07:12,280 --> 01:07:13,360 You shut up. 1125 01:07:14,360 --> 01:07:16,360 I just want a happy ending. 1126 01:07:16,880 --> 01:07:19,560 (Spanish) 1127 01:07:20,640 --> 01:07:22,640 You're an insane person. You know that, right? 1128 01:07:24,240 --> 01:07:26,000 (Spanish) 1129 01:07:29,560 --> 01:07:34,040 (Spanish) 1130 01:07:34,120 --> 01:07:38,320 (Spanish) 1131 01:07:51,040 --> 01:07:55,240 Given the debate and confusion around the word "love" generally 1132 01:07:55,320 --> 01:07:57,440 what are we to make of the word "love" 1133 01:07:57,520 --> 01:07:59,400 in the context of dancing? 1134 01:07:59,480 --> 01:08:01,720 If you love dancing with someone 1135 01:08:01,800 --> 01:08:04,200 does that mean on some level that you love them? 1136 01:08:04,280 --> 01:08:07,400 What other feelings are exchanged during a dance? 1137 01:08:07,480 --> 01:08:09,760 Can you dance with someone you don't trust? 1138 01:08:09,960 --> 01:08:12,800 Should you trust someone just because they can dance? 1139 01:08:12,920 --> 01:08:15,320 Max and Mike weren't thinking about this 1140 01:08:15,400 --> 01:08:16,600 but they should have been. 1141 01:08:16,680 --> 01:08:17,800 Stop the music! 1142 01:08:18,240 --> 01:08:20,600 Stop the music! Stop the music. 1143 01:08:21,720 --> 01:08:22,960 - Edna? - Edna? 1144 01:08:23,040 --> 01:08:24,840 I am so sorry, Ms. Mendoza. 1145 01:08:25,120 --> 01:08:28,880 I'm so deeply sorry to each and every one of you beautiful creatures. 1146 01:08:28,960 --> 01:08:30,120 Sorry for what? 1147 01:08:30,320 --> 01:08:31,880 Height restrictions for stage risers. 1148 01:08:31,960 --> 01:08:35,040 Apparently, your new stage is three quarters of an inch too high. 1149 01:08:35,280 --> 01:08:36,520 Your exemption has been denied. 1150 01:08:36,600 --> 01:08:38,920 You're to shut down immediately. 1151 01:08:39,000 --> 01:08:40,760 But you had already approved it! 1152 01:08:41,240 --> 01:08:43,880 I got a call from an MP's office. It's law. 1153 01:08:44,840 --> 01:08:46,120 There's nothing I can do. 1154 01:08:48,280 --> 01:08:49,280 Keep working. 1155 01:08:49,800 --> 01:08:51,416 I'll take care of this. I'll be right back. 1156 01:08:51,440 --> 01:08:52,440 Okay. 1157 01:09:06,840 --> 01:09:08,760 How fucking dare you? 1158 01:09:08,880 --> 01:09:10,480 You're not shutting me down again. 1159 01:09:10,560 --> 01:09:11,600 Not this time. 1160 01:09:11,680 --> 01:09:14,320 Max, I sincerely want to rebuild our trust. 1161 01:09:14,520 --> 01:09:17,160 In the meantime, I'm just trying to look out for you. 1162 01:09:17,800 --> 01:09:19,800 How is shutting down my show looking out for me? 1163 01:09:19,880 --> 01:09:21,240 I'm not talking about the show. 1164 01:09:21,320 --> 01:09:22,376 Then what are you talking about? 1165 01:09:22,400 --> 01:09:24,120 I'm talking about your judgment. 1166 01:09:24,320 --> 01:09:26,240 I'm talking what I witnessed in the kitchen 1167 01:09:26,320 --> 01:09:27,560 in front of our daughter. 1168 01:09:27,640 --> 01:09:31,880 Roger, I wouldn't get into a dispute about judgment with me right now. 1169 01:09:31,960 --> 01:09:35,360 You handed my family's theater over to a fucking stripper. 1170 01:09:37,160 --> 01:09:38,760 You don't know anything about Mike. 1171 01:09:39,120 --> 01:09:42,320 I know when you're being used. Don't you see that? 1172 01:09:43,000 --> 01:09:44,000 No. 1173 01:09:45,320 --> 01:09:47,960 Darling, I know we're all getting old 1174 01:09:48,040 --> 01:09:50,400 but I didn't know you were so desperate. 1175 01:09:50,760 --> 01:09:53,520 Fuck you! We care for each other. 1176 01:09:53,920 --> 01:09:56,560 Max, have you even read our settlement agreement? 1177 01:09:56,800 --> 01:09:59,760 The language about denigrating or harming the family brand? 1178 01:10:00,160 --> 01:10:01,800 The moment that show goes up 1179 01:10:01,880 --> 01:10:05,400 mother's barristers will be clawing back every last shilling in court 1180 01:10:05,480 --> 01:10:07,160 and I won't be able to stop her. 1181 01:10:07,520 --> 01:10:10,240 But if you're still too deluded to help yourself 1182 01:10:10,680 --> 01:10:12,560 please be mindful of Zadie. 1183 01:10:12,920 --> 01:10:15,960 She shouldn't have to pay the price for your fantasies. 1184 01:10:21,440 --> 01:10:22,720 Would you please stop it? 1185 01:10:22,800 --> 01:10:23,800 What? 1186 01:10:24,560 --> 01:10:26,120 I know what you're thinking. 1187 01:10:26,200 --> 01:10:28,000 You're thinking, "What was she thinking?" 1188 01:10:28,240 --> 01:10:29,880 You weren't thinking, were you? 1189 01:10:29,960 --> 01:10:31,040 You were falling in love. 1190 01:10:31,120 --> 01:10:32,440 Oh, shut the fuck up. 1191 01:10:32,680 --> 01:10:34,040 You think I don't know that? 1192 01:10:34,120 --> 01:10:36,400 And don't you dare judge me. You were not there. 1193 01:10:36,560 --> 01:10:38,840 That one fucking dance... 1194 01:10:39,760 --> 01:10:41,560 changed everything in me. 1195 01:10:44,440 --> 01:10:48,400 It feels like it made me the best version of myself 1196 01:10:48,480 --> 01:10:51,560 but everybody's laughing at me. I'm a joke. An embarrassment. 1197 01:10:53,600 --> 01:10:54,920 Not to him though. 1198 01:10:57,120 --> 01:10:58,480 He believes in me. 1199 01:10:58,800 --> 01:11:00,480 And I have to go tell him 1200 01:11:00,560 --> 01:11:03,600 that our show about empowering women is dead 1201 01:11:03,680 --> 01:11:05,920 because I'm so fucking powerless. 1202 01:11:08,160 --> 01:11:10,360 The most frightening part is that 1203 01:11:10,600 --> 01:11:11,720 I'm about to find out 1204 01:11:11,800 --> 01:11:15,560 if that dance meant as much to him as it did to me. 1205 01:11:17,320 --> 01:11:21,120 Or if I'm just another goddamn Tuesday. 1206 01:11:21,200 --> 01:11:23,240 No, you're more like a Thursday, madame. 1207 01:11:25,600 --> 01:11:27,880 Have I always been this adolescent? 1208 01:11:28,320 --> 01:11:29,320 No. 1209 01:11:30,000 --> 01:11:31,400 Only when it's raining. 1210 01:11:33,720 --> 01:11:37,280 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1211 01:11:37,360 --> 01:11:38,400 One. 1212 01:11:38,680 --> 01:11:39,680 Mike. 1213 01:11:42,200 --> 01:11:43,640 Jack, keep taking them through. 1214 01:11:48,160 --> 01:11:49,760 What the fuck you mean "we're done"? 1215 01:11:50,400 --> 01:11:54,080 I'm sorry. I did my best, but I failed. 1216 01:11:54,800 --> 01:11:56,576 - Wait. What... All right. - Victor will come back 1217 01:11:56,600 --> 01:11:57,600 and pick you up 1218 01:11:57,680 --> 01:11:59,600 and he can arrange a flight for you tomorrow. 1219 01:11:59,680 --> 01:12:01,600 No, no, no. What happened? This isn't you. 1220 01:12:01,680 --> 01:12:03,320 What the fuck is going on with you, Max? 1221 01:12:07,800 --> 01:12:08,800 Nothing. 1222 01:12:09,080 --> 01:12:10,080 What? 1223 01:12:10,440 --> 01:12:11,440 Un-fucking-believable. 1224 01:12:11,520 --> 01:12:14,520 You really are the Queen of the First Act, huh? Holy shit. 1225 01:12:17,320 --> 01:12:20,120 You don't know anything about me. And you don't understand anything. 1226 01:12:20,560 --> 01:12:21,680 It's Friday. 1227 01:12:22,040 --> 01:12:24,200 They wouldn't pull the plug on us until Monday. 1228 01:12:24,600 --> 01:12:25,880 But you're walking away. 1229 01:12:26,320 --> 01:12:27,800 You have no show. 1230 01:12:28,480 --> 01:12:30,480 You couldn't even come up with an ending. 1231 01:12:30,560 --> 01:12:33,520 You cannot say that what we've created so far isn't fucking special. 1232 01:12:33,600 --> 01:12:35,680 You cannot say that. I know you can't. 1233 01:12:40,120 --> 01:12:43,760 I'm sorry, but we're gonna have to let it go. 1234 01:12:46,360 --> 01:12:47,760 You'll still get paid. 1235 01:12:48,160 --> 01:12:50,560 Hey! Hey, look, I don't give a fuck about the money. 1236 01:12:51,240 --> 01:12:52,360 I don't fucking care. 1237 01:12:53,000 --> 01:12:54,040 Okay? 1238 01:12:54,440 --> 01:12:57,720 We're good at this and I'm not gonna fucking just let us give up on it. 1239 01:12:57,800 --> 01:12:59,400 You're so good at this. 1240 01:13:01,480 --> 01:13:05,760 I bet you he never cared about what you were good at. Did he? 1241 01:13:09,800 --> 01:13:11,160 Don't let this be the end. 1242 01:13:56,360 --> 01:13:58,120 - Woody! - Lay it on me, gov. 1243 01:13:58,360 --> 01:13:59,880 I need a plumber and a ballerina. 1244 01:14:01,840 --> 01:14:04,120 The princess is on a hunger strike. 1245 01:14:04,720 --> 01:14:05,880 Won't even open the door. 1246 01:14:06,200 --> 01:14:07,400 What? She's not even drinking? 1247 01:14:07,480 --> 01:14:08,560 I'm afraid not. 1248 01:14:08,960 --> 01:14:11,360 Did you try using your "wise British butler" voice? 1249 01:14:11,440 --> 01:14:15,800 Trust me, I went full metal Downton Abbey on her ass. 1250 01:14:16,360 --> 01:14:19,360 And if that bloke doesn't pull his head from his own ass 1251 01:14:19,440 --> 01:14:21,480 you'll be parented from behind a closed door 1252 01:14:21,560 --> 01:14:23,040 for months. Years, even. 1253 01:14:23,560 --> 01:14:26,280 But you didn't tell her you slipped Mike the keys? 1254 01:14:26,800 --> 01:14:27,800 Please. 1255 01:14:28,280 --> 01:14:29,320 If the lawyers found out 1256 01:14:29,400 --> 01:14:32,160 her careless manservant failed to lock the Rattigan doors, 1257 01:14:32,240 --> 01:14:34,160 she'll need plausible deniability. 1258 01:14:34,560 --> 01:14:35,880 If there's anything I've learned 1259 01:14:35,960 --> 01:14:37,960 it's that you can't tell people anything. 1260 01:14:38,040 --> 01:14:39,720 They have to have an experience. 1261 01:14:42,520 --> 01:14:43,640 Message from Mike. 1262 01:14:45,320 --> 01:14:46,440 "End is not ending. 1263 01:14:46,520 --> 01:14:49,080 "Sunday at seven we roll. The Grand Finale." 1264 01:14:49,160 --> 01:14:50,200 Let me see that. 1265 01:14:52,320 --> 01:14:53,880 Crikey, it's a haiku. 1266 01:14:54,520 --> 01:14:57,200 Seventeen syllables in a five-seven-five pattern. 1267 01:14:58,200 --> 01:14:59,920 Purely coincidence, but still... 1268 01:15:00,760 --> 01:15:02,160 there's hope for him after all. 1269 01:15:02,560 --> 01:15:04,960 Sounds like Sunday's gonna be an experience. 1270 01:15:05,040 --> 01:15:06,200 Doesn't it just? 1271 01:16:47,280 --> 01:16:48,640 - Yeah? - Yeah. 1272 01:16:52,360 --> 01:16:53,400 Follow me. 1273 01:17:04,720 --> 01:17:06,480 Put some clothes on, Maxandra. 1274 01:17:09,600 --> 01:17:11,000 Why would I do that? 1275 01:17:11,360 --> 01:17:12,360 We have to go. 1276 01:17:14,640 --> 01:17:15,680 Where? 1277 01:17:16,080 --> 01:17:17,120 You know where. 1278 01:17:22,320 --> 01:17:23,760 - He didn't. - He did. 1279 01:17:23,840 --> 01:17:24,880 No, he didn't. 1280 01:17:26,000 --> 01:17:27,200 Oh, my God. 1281 01:17:27,880 --> 01:17:30,440 Oh, my God. No. No, it's gonna be a disaster. 1282 01:17:30,520 --> 01:17:31,520 No, it's not. 1283 01:17:31,600 --> 01:17:33,120 Oh, it's going to be a disaster. 1284 01:17:33,440 --> 01:17:35,040 No, no, no. I can't. I can't. No. 1285 01:17:35,120 --> 01:17:36,376 - Yes, you can. - No, I can't go. 1286 01:17:36,400 --> 01:17:37,400 Come on. 1287 01:17:37,480 --> 01:17:39,040 No, I won't go and you can't make me. 1288 01:17:39,680 --> 01:17:40,680 Mom. 1289 01:17:42,520 --> 01:17:43,800 We have to go. 1290 01:18:08,600 --> 01:18:10,600 Here you go. There. 1291 01:18:10,680 --> 01:18:11,960 Victor. 1292 01:18:14,960 --> 01:18:18,360 The rumors about the show were a form of entertainment for some. 1293 01:18:18,840 --> 01:18:20,880 But for the two people who created it 1294 01:18:21,280 --> 01:18:24,360 the terror of the opening night could only be managed 1295 01:18:24,440 --> 01:18:26,720 by remembering there would be no record of it. 1296 01:18:26,960 --> 01:18:30,080 Only the people who were there would ever experience 1297 01:18:30,160 --> 01:18:33,640 the story of Max and Mike as told through dance. 1298 01:18:33,840 --> 01:18:35,296 There's small ships, there's tall ships 1299 01:18:35,320 --> 01:18:36,680 there're ships that sail the sea 1300 01:18:37,000 --> 01:18:38,440 there's no ships like friendships 1301 01:18:38,520 --> 01:18:39,600 so here's to you and me. 1302 01:18:39,680 --> 01:18:40,760 One, two, three. 1303 01:18:40,840 --> 01:18:42,240 Let's go. 1304 01:18:42,320 --> 01:18:43,680 We are strippers! 1305 01:19:01,200 --> 01:19:02,200 All right, man. 1306 01:19:02,280 --> 01:19:03,520 - Let's go. - Yes. 1307 01:19:03,880 --> 01:19:06,680 Break a leg, everyone. Alex, cue one and sound. Go. 1308 01:19:18,040 --> 01:19:19,240 The light is different. 1309 01:19:20,560 --> 01:19:22,080 It's November. It's lower. 1310 01:19:27,000 --> 01:19:28,160 Harold's worried about lunch. 1311 01:19:28,240 --> 01:19:29,800 He said the menu is diabolical. 1312 01:19:29,880 --> 01:19:31,800 The menu is diabolical? 1313 01:19:32,360 --> 01:19:33,760 How can a menu be diabolical? 1314 01:19:33,840 --> 01:19:35,800 Only a person can be diabolical. 1315 01:19:35,880 --> 01:19:37,200 A menu isn't alive. 1316 01:19:37,640 --> 01:19:39,000 Well, either way, he's worried. 1317 01:19:39,080 --> 01:19:40,320 And you're worried about him? 1318 01:19:40,400 --> 01:19:41,560 I don't envy him finding out. 1319 01:19:41,760 --> 01:19:43,920 - Well, I'll tell him. - Isabel, no. It's impossible. 1320 01:19:44,000 --> 01:19:45,880 - He has to know. - He can never know. 1321 01:19:47,200 --> 01:19:48,200 Harold. 1322 01:19:49,200 --> 01:19:50,200 Hello, darling. 1323 01:19:51,000 --> 01:19:52,000 Walter. 1324 01:19:53,120 --> 01:19:54,160 Drinks? 1325 01:19:54,400 --> 01:19:55,760 Will you still be going to Calais? 1326 01:19:55,960 --> 01:19:58,760 No. I've decided to spend the summer here. 1327 01:19:58,840 --> 01:20:01,560 You see, Isabel is pregnant. 1328 01:20:01,800 --> 01:20:03,880 Oh. Congratulations. 1329 01:20:03,960 --> 01:20:06,000 Yes. We are very pleased. 1330 01:20:06,440 --> 01:20:08,640 We are hoping to have a son, of course. 1331 01:20:08,920 --> 01:20:12,320 That way the legacy of Chuffingham will be secure. 1332 01:20:12,400 --> 01:20:15,240 And if not, we will keep trying. 1333 01:20:15,680 --> 01:20:18,600 One of the benefits of having a young wife. 1334 01:20:19,200 --> 01:20:21,240 I'm sure Isabel will make a wonderful mother. 1335 01:20:21,320 --> 01:20:22,320 No doubt. 1336 01:20:22,800 --> 01:20:24,920 And of course my mother 1337 01:20:25,360 --> 01:20:26,520 will be here to help. 1338 01:20:27,080 --> 01:20:28,600 Unicorn! Unicorn! Unicorn! 1339 01:20:37,560 --> 01:20:38,760 Hello, Lady Isabel. 1340 01:20:39,240 --> 01:20:40,240 Unicorn? 1341 01:20:40,840 --> 01:20:44,640 Why, yes, it's me, Unicorn. Did you call for me? 1342 01:20:45,320 --> 01:20:48,320 Yeah, but I didn't expect you to show up out of the blue. 1343 01:20:48,520 --> 01:20:49,896 I haven't spoken to my imaginary friend 1344 01:20:49,920 --> 01:20:50,960 since I was a child. 1345 01:20:52,960 --> 01:20:54,000 Am I okay? 1346 01:20:54,840 --> 01:20:57,760 Well, that depends on what your definition of okay is, but 1347 01:20:59,040 --> 01:21:00,400 first things first 1348 01:21:00,480 --> 01:21:02,600 why don't you tell us how you really feel. 1349 01:21:15,120 --> 01:21:16,320 Well... 1350 01:21:19,120 --> 01:21:20,120 I don't know. 1351 01:21:21,800 --> 01:21:24,880 These two guys shouldn't be my only two options in the world 1352 01:21:24,960 --> 01:21:26,040 should they? 1353 01:21:26,560 --> 01:21:27,600 I mean 1354 01:21:28,520 --> 01:21:30,520 why do I need to feel like I choose? 1355 01:21:30,600 --> 01:21:33,320 Like, it's between the shitty rich guy 1356 01:21:33,400 --> 01:21:34,880 and the poor guy with a heart of gold. 1357 01:21:34,960 --> 01:21:36,320 I mean, come on 1358 01:21:36,960 --> 01:21:41,240 all I really want right now is to tell these boring bags of dicks 1359 01:21:41,320 --> 01:21:43,680 to leave me alone! 1360 01:21:46,160 --> 01:21:47,640 That's right, Lady Isabel. 1361 01:21:48,320 --> 01:21:51,320 See, I'm here to tell you that you can have anything you want. 1362 01:21:51,560 --> 01:21:53,880 All you have to do is ask. 1363 01:21:54,200 --> 01:21:55,320 What? 1364 01:21:56,120 --> 01:21:57,920 Okay. Really? 1365 01:21:58,720 --> 01:22:00,520 - Really. - Okay. 1366 01:22:00,960 --> 01:22:05,360 Well, I am a modest lady, so... 1367 01:22:06,400 --> 01:22:11,160 what if all I wanted was just a guy in a tank top and some jeans? 1368 01:22:16,720 --> 01:22:18,040 Okay, well 1369 01:22:18,880 --> 01:22:20,520 if I can have that then 1370 01:22:20,680 --> 01:22:22,240 what about a bad boy... 1371 01:22:22,360 --> 01:22:23,560 Hold up, hold up 1372 01:22:24,000 --> 01:22:26,440 Who always responds to my texts. 1373 01:22:29,760 --> 01:22:30,760 All right. 1374 01:22:30,960 --> 01:22:35,200 And now, if I can have that then... 1375 01:22:35,760 --> 01:22:40,320 a sexy CEO who pays his women more than his men! 1376 01:22:41,840 --> 01:22:43,920 Ooh, me-ow. 1377 01:22:44,560 --> 01:22:46,120 What about a guy with a puppy? 1378 01:22:51,800 --> 01:22:53,800 Okay, let me just swallow my saliva 1379 01:22:53,880 --> 01:22:55,920 that's literally dripping out of my mouth right now. 1380 01:22:56,000 --> 01:22:58,680 If I could have all of that, why stop there? 1381 01:23:09,240 --> 01:23:10,320 Wait a minute. 1382 01:23:11,080 --> 01:23:13,800 I can't be the only person in this room 1383 01:23:13,880 --> 01:23:15,520 to feel what I'm feeling right now. Am I? 1384 01:23:15,600 --> 01:23:16,960 No! 1385 01:23:17,040 --> 01:23:18,040 I didn't think so. 1386 01:23:18,120 --> 01:23:20,120 I can tell by the looks on your faces. 1387 01:23:20,680 --> 01:23:23,920 Now I want every single one of you to know 1388 01:23:24,000 --> 01:23:27,000 how I'm feeling right this very second. 1389 01:23:27,600 --> 01:23:29,880 I managed to have a little bit of everything. 1390 01:23:30,200 --> 01:23:32,880 And now, it's your turn. 1391 01:23:33,640 --> 01:23:37,120 So, by the power vested in me through this Magic Mike 1392 01:23:37,200 --> 01:23:42,160 I command thee, Unicorn, send everything to us all 1393 01:23:42,240 --> 01:23:44,320 right now! 1394 01:25:29,000 --> 01:25:30,200 Hey! 1395 01:25:31,680 --> 01:25:33,920 Single ladies! I can't hear ya! 1396 01:25:34,000 --> 01:25:36,400 Single ladies! Make noise! 1397 01:25:37,040 --> 01:25:38,800 What's your zodiac sign? 1398 01:25:39,360 --> 01:25:41,200 What's your zodiac sign? 1399 01:25:41,640 --> 01:25:43,560 What's your zodiac sign? 1400 01:26:10,320 --> 01:26:14,600 How do you feel about your new reality, everybody? 1401 01:26:14,680 --> 01:26:17,520 Make some bloody noise. 1402 01:26:19,480 --> 01:26:23,440 Give it up. Give it up for these gorgeous lads 1403 01:26:23,520 --> 01:26:26,640 who busted into a sweat just for all of you. 1404 01:26:26,720 --> 01:26:28,640 Come on, make a little noise. 1405 01:26:30,480 --> 01:26:32,640 Yeah... yeah. 1406 01:26:33,400 --> 01:26:36,800 That's what I like to hear. That's what I love to hear. 1407 01:26:36,880 --> 01:26:40,480 A little bit of noise on this stage doesn't go amiss, sweethearts. 1408 01:26:40,680 --> 01:26:42,200 And let me tell you one thing 1409 01:26:42,760 --> 01:26:44,160 a body at rest... 1410 01:26:44,640 --> 01:26:46,680 is a body at rest. Right? 1411 01:26:47,040 --> 01:26:48,560 Eh, you know, not bad. 1412 01:26:49,200 --> 01:26:50,680 But a body in motion... 1413 01:26:53,880 --> 01:26:58,480 There is absolutely nothing sexier 1414 01:26:58,920 --> 01:27:01,560 than a body in motion. Am I right? 1415 01:27:05,360 --> 01:27:07,240 So for our next act 1416 01:27:07,760 --> 01:27:09,600 I want you to give it up, ladies and gentlemen 1417 01:27:09,680 --> 01:27:13,120 for the trickster prince him bloody self. 1418 01:27:13,440 --> 01:27:18,520 Give it up, everybody, for Mr. JD Rainey. 1419 01:30:55,080 --> 01:30:56,280 I think we should leave now. 1420 01:30:56,360 --> 01:30:57,360 Where are we going? 1421 01:30:57,440 --> 01:30:58,856 Mike said to leave at the end of Suits 1422 01:30:58,880 --> 01:31:00,160 and return at the end of Pony. 1423 01:31:00,240 --> 01:31:01,560 Oh, yes, yes. So you go. 1424 01:31:02,160 --> 01:31:03,200 And no peeking. 1425 01:31:03,880 --> 01:31:05,160 He'll be watching you. 1426 01:31:05,960 --> 01:31:09,000 Now folks, this next dance 1427 01:31:09,080 --> 01:31:11,240 is one that I'm well-acquainted with. 1428 01:31:11,800 --> 01:31:15,800 Things are about to get intimate. 1429 01:31:18,440 --> 01:31:22,360 Now, a real man isn't afraid to act on his desire... 1430 01:31:23,120 --> 01:31:25,920 but the sexiest act of submission... 1431 01:31:26,840 --> 01:31:29,480 is asking for permission. 1432 01:33:18,720 --> 01:33:19,760 Break a leg, gov. 1433 01:33:20,120 --> 01:33:21,280 Aw, bless ya. 1434 01:33:36,240 --> 01:33:38,120 I know. I know. 1435 01:33:38,320 --> 01:33:40,600 We all want a little bit of everything 1436 01:33:40,680 --> 01:33:42,520 all of the time. Don't we? 1437 01:33:42,680 --> 01:33:43,720 But... 1438 01:33:44,080 --> 01:33:45,320 sometimes... 1439 01:33:46,080 --> 01:33:50,800 you just want to be everything to someone. Right? 1440 01:33:52,840 --> 01:33:54,040 Sometimes... 1441 01:33:54,960 --> 01:33:57,000 the greatest fantasy of them all... 1442 01:33:57,520 --> 01:33:59,600 is knowing that you're the only one. 1443 01:39:08,480 --> 01:39:10,880 You said to go hard, and so I did what you said. 1444 01:39:10,960 --> 01:39:12,240 I mean, you know. 1445 01:39:12,320 --> 01:39:13,640 - Oh, God. - We showed up. 1446 01:39:20,320 --> 01:39:21,320 That's Pony. 1447 01:39:21,400 --> 01:39:22,520 Mike said after Pony. 1448 01:39:22,600 --> 01:39:24,200 No, he just said Pony. 1449 01:39:24,320 --> 01:39:26,120 He definitely said after Pony 1450 01:39:26,200 --> 01:39:28,200 and they're still on their ponies. Now sit. 1451 01:40:17,080 --> 01:40:18,440 Yes! 1452 01:40:28,000 --> 01:40:29,920 Come on, they're applauding. It must be over now. 1453 01:40:30,360 --> 01:40:31,400 Very well. 1454 01:40:48,400 --> 01:40:49,760 So amazing. 1455 01:40:55,560 --> 01:40:57,040 Wait a minute. Just a second. 1456 01:40:57,640 --> 01:40:58,840 Thank you very much, Mr. Mike. 1457 01:40:58,880 --> 01:41:00,160 Very nice, my friend. 1458 01:41:18,040 --> 01:41:19,800 - You look beautiful. - Congratulations. 1459 01:41:19,880 --> 01:41:21,600 - Huh? - Congratulations. 1460 01:41:21,680 --> 01:41:23,056 - You did it. - What are you talking about? 1461 01:41:23,080 --> 01:41:24,856 - We did it. Look around. - You did it. It was amazing. 1462 01:41:24,880 --> 01:41:26,656 - All this is because of you. - You are sublime. 1463 01:41:26,680 --> 01:41:28,520 Look, I just want you to know I love you. Okay? 1464 01:41:34,920 --> 01:41:36,920 Wait... wait. If you're not gonna leave him 1465 01:41:37,000 --> 01:41:38,760 I don't want this to be more confusing. 1466 01:41:39,720 --> 01:41:40,880 It's done. 1467 01:41:41,400 --> 01:41:44,200 I'm never, ever, ever going back to him. 1468 01:41:44,480 --> 01:41:46,880 I am free and I am broke. 1469 01:41:47,920 --> 01:41:50,400 What do you mean? You're... What do you mean you're broke? 1470 01:41:51,120 --> 01:41:52,760 - Yeah. - Like broke, broke? 1471 01:41:54,120 --> 01:41:55,680 I'm s... I'm sorry. 1472 01:41:55,760 --> 01:41:57,520 - I'm so sorry. - It's okay. I don't care. 1473 01:41:57,600 --> 01:42:01,320 No, I'm... I'm just... I'm sorry. I'm sorry. 1474 01:42:09,840 --> 01:42:10,960 I hate you. 1475 01:42:17,560 --> 01:42:19,040 Come on, let's go. 1476 01:42:23,560 --> 01:42:27,760 No one can claim to fully understand what exactly dance is 1477 01:42:28,120 --> 01:42:29,760 but what is abundantly clear 1478 01:42:29,840 --> 01:42:33,040 is that dance seeks no meaning for its desires. 1479 01:42:33,440 --> 01:42:37,480 It does not value age or status, logic or reason. 1480 01:42:37,920 --> 01:42:40,800 It is a compass orientated only to liberty 1481 01:42:41,320 --> 01:42:43,000 not unlike the human heart. 1482 01:42:43,160 --> 01:42:45,080 I stumbled upon these wisdoms 1483 01:42:45,160 --> 01:42:48,160 when I met a lonely stripper named Mike.