1 00:00:17,500 --> 00:00:19,059 Ladies and gentlemen, the Sha-Na-Na! 2 00:00:19,386 --> 00:00:20,500 Harold, turn up the mike. 3 00:00:23,965 --> 00:00:26,832 Now, very slowly, start coming back up. 4 00:00:27,228 --> 00:00:29,878 Lower the lock and pull yourself back up. 5 00:00:38,492 --> 00:00:40,465 And then keep breathing as fast as you can. 6 00:00:43,068 --> 00:00:44,115 Then exhale. 7 00:00:48,509 --> 00:00:51,769 And relax. Then just feel the energy. 8 00:00:53,148 --> 00:00:56,976 These, these are all beginning exercises of Kundalini Yoga. 9 00:00:57,595 --> 00:00:58,840 Yoga means union. 10 00:00:59,484 --> 00:01:03,063 It's the same energy force that drugs give you with a rush. 11 00:01:03,484 --> 00:01:04,761 Right? It's, it's the same channels... 12 00:01:04,828 --> 00:01:07,960 ...only drugs do it for you and this way you can do it yourself. 13 00:01:08,956 --> 00:01:09,904 You can do it when you want to... 14 00:01:09,979 --> 00:01:11,539 ...and you don't have to score to be able to do it. 15 00:01:11,644 --> 00:01:13,072 All you've got to score is some clean air. 16 00:01:14,077 --> 00:01:15,024 I learned it in Los Angeles. 17 00:01:15,100 --> 00:01:18,417 And there was only a couple of months of clean air when I was learning it. 18 00:01:20,731 --> 00:01:21,680 That's hard, too, these days. 19 00:01:21,756 --> 00:01:24,791 But while there's still some clean air left, it would be groovy to... 20 00:01:25,115 --> 00:01:28,083 ...experiment with it like those guys who have been experimenting for... 21 00:01:28,764 --> 00:01:31,698 ...at least six thousand years and getting very high behind it. 22 00:01:34,077 --> 00:01:36,115 The Kundalini nerve, it's called the nerve of awareness. 23 00:01:36,443 --> 00:01:39,989 You can't dissect it. It's a current that runs up the center of your spine. 24 00:01:41,117 --> 00:01:43,027 I don't know if any of you have ever sat down... 25 00:01:43,100 --> 00:01:45,304 ...and crossed your legs and smoked DMT and watched what happens. 26 00:01:45,628 --> 00:01:46,904 But what happens to me is this big thing... 27 00:01:46,972 --> 00:01:50,104 ...goes "uuurrrah" up my spine! And flashes in my brain! 28 00:01:51,452 --> 00:01:55,925 Well apparently, that's what is going to happen if I do this stuff and learn it. 29 00:01:56,444 --> 00:01:59,347 It takes years, I guess, but this is the beginning of it. 30 00:01:59,518 --> 00:02:01,305 These exercises are exercises to create... 31 00:02:01,596 --> 00:02:04,913 ...those channels in your body and to free your body of blocks. 32 00:02:05,469 --> 00:02:06,811 The major block is your solar plexus. 33 00:02:06,877 --> 00:02:09,081 That's why we're doing a lot of breath of fire. 34 00:02:09,533 --> 00:02:10,809 It loosens the solar plexus. 35 00:02:11,166 --> 00:02:12,595 And there are blocks in your spine and... 36 00:02:12,670 --> 00:02:15,635 ...back and wherever you've got blocks, to keep that energy from flowing. 37 00:02:17,916 --> 00:02:20,600 Go within yourself and meditate on each breath. 38 00:02:20,925 --> 00:02:23,347 Make each breath a complete breath. 39 00:02:24,286 --> 00:02:27,765 And if you do it right, you'll be flashing momentarily. 40 00:02:46,206 --> 00:02:49,720 Just keep up, concentrate on your breathing and hold that position. 41 00:02:50,365 --> 00:02:52,918 Roll your toes forward so they point forward. 42 00:03:08,766 --> 00:03:11,318 We're going to leave you with the usual thing. 43 00:03:11,550 --> 00:03:16,122 Only thing I can say, as I said to so many people, this title, just about... 44 00:03:17,951 --> 00:03:21,298 ...puts it all into focus. It's called "With A Little Help From My Friends." 45 00:03:21,885 --> 00:03:22,585 Remember it. 46 00:04:29,087 --> 00:04:33,561 "What would you do if I sang out of tune..." 47 00:04:35,585 --> 00:04:39,000 "...would you stand up and walk out on me?" 48 00:04:41,184 --> 00:04:45,623 "Lend me your ears and I'll sing you a song." 49 00:04:48,193 --> 00:04:51,804 "I will try not to sing out of tune, yes." 50 00:04:52,545 --> 00:04:54,684 "Oh, I'll get by..." 51 00:04:54,976 --> 00:04:57,015 "...with a little help from my friends." 52 00:04:57,376 --> 00:05:00,693 "Well, I never come up alive." 53 00:05:03,552 --> 00:05:07,000 "Hey, there are so many ways." 54 00:05:09,537 --> 00:05:13,149 "Well, I'm going back there for my friends." 55 00:05:17,408 --> 00:05:21,817 "What do I do when my love is away?" 56 00:05:23,168 --> 00:05:27,097 "Does it worry you to be alone?" 57 00:05:27,617 --> 00:05:29,528 "Ho, no, no." 58 00:05:30,336 --> 00:05:34,844 "How do I feel at the end of the day?" 59 00:05:35,393 --> 00:05:38,524 "Are you sad because you're on your own?" 60 00:05:39,873 --> 00:05:42,688 "I'll tell, never say it any more." 61 00:05:42,978 --> 00:05:45,117 "Going to get a little help from my friends." 62 00:05:47,041 --> 00:05:49,595 "I've got to buy favors for them." 63 00:05:53,025 --> 00:05:55,807 "Don't bother about the love I gave." 64 00:05:58,273 --> 00:06:01,568 "Help me find my way." 65 00:06:10,721 --> 00:06:13,438 "Do you need anybody?" 66 00:06:16,417 --> 00:06:19,452 "Oh, I need someone to love." 67 00:06:22,338 --> 00:06:25,304 "Could it be anybody?" 68 00:06:26,626 --> 00:06:29,146 "Oh, I need somebody..." 69 00:06:30,721 --> 00:06:33,472 "...to dream about. I know her." 70 00:06:39,618 --> 00:06:41,887 "Oh, I love her." 71 00:06:46,113 --> 00:06:50,621 "Well, I'm going there, I'm going there." 72 00:06:51,842 --> 00:06:54,264 "Then I'm going to say that I'll know my way." 73 00:06:58,337 --> 00:07:02,364 "Don't you know I care for my friends?" 74 00:07:06,211 --> 00:07:10,684 "Would you believe in a love at first sight?" 75 00:07:13,475 --> 00:07:17,501 "I'm sure that it happens all the time." 76 00:07:18,019 --> 00:07:18,684 "You know it does." 77 00:07:18,979 --> 00:07:23,452 "What do you see when you turn out the light?" 78 00:07:25,474 --> 00:07:27,166 "I don't see nothing." 79 00:07:35,139 --> 00:07:39,646 "I told you I get a lift, I've got to have a lift from my friends." 80 00:07:42,019 --> 00:07:44,867 "Nobody cares the way I feel now." 81 00:07:47,298 --> 00:07:50,746 "Oh, I sat there all alone." 82 00:07:59,396 --> 00:08:02,625 "Do you need anybody?" 83 00:08:08,100 --> 00:08:11,679 "Oh, Lord, I don't need anybody." 84 00:08:12,197 --> 00:08:14,913 "Could it be that you're lonely?" 85 00:08:15,555 --> 00:08:17,311 "Oh, Lord, I love her. I'll stand by." 86 00:08:19,621 --> 00:08:22,173 "Going to dream about her, I know I am." 87 00:08:24,260 --> 00:08:26,463 "Somebody said, 'Oh, I love her'." 88 00:08:40,548 --> 00:08:45,055 "I've got to get my friends, I've got to get my friends to go..." 89 00:08:47,077 --> 00:08:51,582 "Don't you know I said, there before your eyes...?" 90 00:08:55,940 --> 00:08:57,533 "...l've got to get my friends together." 91 00:09:02,309 --> 00:09:04,927 "All I've got to do is that now." 92 00:09:13,510 --> 00:09:15,581 "I'm going to take them home with me now." 93 00:09:19,237 --> 00:09:21,822 "You've got to get all your friends now." 94 00:09:24,710 --> 00:09:27,711 "...you've got to get all your friends now." 95 00:09:29,894 --> 00:09:31,453 "Nobody goes away..." 96 00:09:35,141 --> 00:09:37,890 "...nobody goes away, yeah." 97 00:09:38,181 --> 00:09:41,411 "You've got your friends, you've got your friends..." 98 00:09:42,278 --> 00:09:44,188 "...you've got your friends, yeah." 99 00:10:19,398 --> 00:10:21,733 "With a little help from my friends." 100 00:10:22,951 --> 00:10:25,318 "Got to have love from my friends." 101 00:10:41,926 --> 00:10:45,755 The Grease Band and myself thank you all very much, indeed. 102 00:10:46,534 --> 00:10:47,996 See you again! Beautiful! 103 00:11:19,015 --> 00:11:21,403 It looks like we're going to get a little bit of rain, so you better cover up. 104 00:11:22,951 --> 00:11:26,780 If it does and if we should have any slight power problems... 105 00:11:27,976 --> 00:11:32,034 ...just cool it out. We'll sit here with you. It will be okay. 106 00:11:36,007 --> 00:11:38,243 All right, everybody, just sit down, wrap yourself up. 107 00:11:38,311 --> 00:11:40,036 We're going to have to ride it out. 108 00:11:42,856 --> 00:11:44,286 Hold on to your neighbor, man. 109 00:11:47,496 --> 00:11:50,114 Please get off those towers! We don't need any extra weight on them! 110 00:11:57,353 --> 00:12:01,443 Please move away from the towers. The lamps might give us a problem. 111 00:12:01,896 --> 00:12:05,158 Everybody who is in the back, please move back. 112 00:12:07,753 --> 00:12:09,510 We have to get away from these towers. 113 00:12:10,537 --> 00:12:12,228 Please move away from the towers! 114 00:12:13,896 --> 00:12:16,679 Put the mike stands down on the floor. Cover all the equipment. 115 00:12:19,561 --> 00:12:21,121 Let's keep it nice and cool. 116 00:12:22,472 --> 00:12:25,342 We'll be back with Country Joe in just a second as soon as we get set up. 117 00:12:26,472 --> 00:12:28,612 Okay, so come on down off the towers. 118 00:12:33,032 --> 00:12:37,505 Hey, if you think really hard, maybe we can stop this rain! Yeah. 119 00:12:40,041 --> 00:12:41,895 Please move away from the towers. 120 00:12:45,512 --> 00:12:47,652 Jody, get off the stage. 121 00:12:53,193 --> 00:12:56,389 The wind is blowing this way. Please be on this side of the towers. 122 00:12:56,713 --> 00:13:00,130 Everyone in the back, please move back. Just take it calm and easy. 123 00:13:05,002 --> 00:13:08,449 I see it. Please move away from the towers. 124 00:13:18,251 --> 00:13:20,552 I think the wind has run through it. It is okay? 125 00:13:25,770 --> 00:13:29,731 Give us some room. Go slowly, but move back. It will be cool. 126 00:13:30,059 --> 00:13:31,006 Just move away from those towers! 127 00:13:31,082 --> 00:13:33,570 We don't want one of those lamps to be blown. Please! 128 00:13:36,362 --> 00:13:39,177 That's it. Everybody just help get away from the towers and clear them. 129 00:13:40,042 --> 00:13:44,515 And look up, very seriously. Let's think hard to get rid of it, please. 130 00:13:45,099 --> 00:13:48,164 No rain! No rain! No rain! 131 00:14:00,042 --> 00:14:02,856 Keep thinking it! Keep your eyes on those towers. 132 00:14:04,970 --> 00:14:06,247 It's going to blow through. 133 00:14:06,314 --> 00:14:09,447 Try and keep yourselves comfortable. And keep an eye on the towers. 134 00:14:10,059 --> 00:14:11,967 Hey, cut the power off up there, all right? 135 00:14:12,298 --> 00:14:12,930 What do you want? 136 00:14:17,354 --> 00:14:19,908 We're going to have to turn off some microphones for a minute. 137 00:14:20,684 --> 00:14:23,650 Hang in there with us. God bless you and watch those towers. 138 00:14:43,242 --> 00:14:44,519 Let me get down with the mike. 139 00:15:52,845 --> 00:15:53,893 Oh, can I talk to you a minute? 140 00:15:54,445 --> 00:15:55,873 Sure. What do you want to know? 141 00:15:56,204 --> 00:15:57,001 Do you like the rain? 142 00:15:57,324 --> 00:15:59,496 Yes, yes. It's nice. It, it gets you clean. 143 00:15:59,917 --> 00:16:02,764 What are you thinking about? Does, is this encouraging, or what? 144 00:16:03,085 --> 00:16:05,899 Definitely not. It's great! Just a little added attraction, that's all. 145 00:16:06,286 --> 00:16:09,483 You, at least, you don't have to wait for clothes to get dry. 146 00:16:10,798 --> 00:16:13,001 Groovy! I dig it! I dig it! 147 00:16:13,421 --> 00:16:16,137 Do you think it's coming off well with all those fuck-ups, or what? 148 00:16:16,524 --> 00:16:19,822 Yes. The only, the only hassle is the mud, that's all. 149 00:16:32,141 --> 00:16:36,199 Does this discourage you at all? Or is it all right? 150 00:16:36,524 --> 00:16:37,474 Mud. A drag! 151 00:16:38,287 --> 00:16:39,234 I can't believe it! 152 00:16:45,197 --> 00:16:47,751 Do you feel discouraged at all, or is this all right? 153 00:16:48,078 --> 00:16:48,939 It's a bummer! 154 00:16:49,295 --> 00:16:50,222 It's fine. 155 00:17:01,005 --> 00:17:01,934 Peace, brother! 156 00:17:13,903 --> 00:17:14,851 I've got something to say. 157 00:17:14,926 --> 00:17:17,260 I want to know how come the Fascist pigs have been seeding the clouds? 158 00:17:17,582 --> 00:17:19,011 Right! For the last hour and a half. 159 00:17:19,342 --> 00:17:20,456 Going over twice with that, with all... 160 00:17:20,528 --> 00:17:23,395 ...with all the smoke coming out of them, seeding the clouds. 161 00:17:23,725 --> 00:17:26,443 I want to know, know why that stuff is going down there. 162 00:17:26,766 --> 00:17:29,636 And why doesn't the media report that stuff to the people? 163 00:17:29,967 --> 00:17:31,242 You want to talk about what's happened? 164 00:17:31,567 --> 00:17:32,514 I'm telling you these planes... 165 00:17:32,590 --> 00:17:34,925 ...come over an hour and a half and they seeded all the clouds. 166 00:17:35,246 --> 00:17:37,253 This is the second time they did it today! 167 00:17:40,496 --> 00:17:42,698 I don't know what they hope to prove, man. 168 00:17:44,880 --> 00:17:45,992 What's going on here? 169 00:17:56,782 --> 00:17:59,653 Sharon Silverstein, return home immediately. 170 00:17:59,983 --> 00:18:03,278 Your father has been taken for open heart surgery. 171 00:18:04,110 --> 00:18:07,112 Please stop at the information booth right away. 172 00:21:33,108 --> 00:21:34,601 The first Aquarian Exposition. 173 00:21:39,668 --> 00:21:42,983 The forecast for this afternoon is... 174 00:21:43,443 --> 00:21:47,185 ...intermittent entertainment between intermittent showers. 175 00:21:47,667 --> 00:21:50,351 Somebody was saying this is the second largest city in New York. 176 00:21:50,707 --> 00:21:54,319 There's been no police. There's been no trouble. 177 00:21:54,676 --> 00:21:55,625 If you check the statistics out... 178 00:21:55,701 --> 00:21:56,463 ...you'll find that... 179 00:21:56,532 --> 00:21:59,182 ...these people have lived, over three hundred thousand people... 180 00:21:59,541 --> 00:22:02,157 ...have lived together peacefully, loving each other... 181 00:22:04,148 --> 00:22:07,345 ...feeling for each other, want, needing for each other... 182 00:22:07,828 --> 00:22:09,836 ...and wanting to make this the experience it is. 183 00:22:18,676 --> 00:22:19,505 What are they doing? 184 00:22:19,828 --> 00:22:22,610 They're dropping dry, they're dropping flowers and dry clothes. 185 00:22:22,965 --> 00:22:23,979 Out of that helicopter? 186 00:22:26,229 --> 00:22:28,529 You said a moment ago that this wasn't the end of this festival... 187 00:22:28,851 --> 00:22:30,161 ...that this was a beginning. 188 00:22:30,484 --> 00:22:31,630 What do you mean, a beginning? 189 00:22:33,045 --> 00:22:33,840 Well, well, look at it! 190 00:22:34,997 --> 00:22:36,851 This is the beginning of this kind of thing. 191 00:22:40,628 --> 00:22:45,101 This culture and generation, away from the old culture and the older generation. 192 00:22:46,166 --> 00:22:47,594 And you see how they function on their own. 193 00:22:47,956 --> 00:22:51,088 Without cops, without guns, without clubs, without hassle. 194 00:22:51,443 --> 00:22:54,095 Everybody pulls together and everybody helps each other and it works. 195 00:22:54,164 --> 00:22:55,953 It's been working since we got here. 196 00:22:56,564 --> 00:22:57,512 And it's going to continue working. 197 00:22:57,588 --> 00:23:00,590 And no matter what happens when they go back to the city, this thing happened. 198 00:23:00,885 --> 00:23:02,128 And it proves that it can happen. 199 00:23:04,085 --> 00:23:07,280 That's what it's all about, you know. That's the whole thing right there. 200 00:23:10,773 --> 00:23:13,675 Mr. Kornfeld, was, was this a suc... , a financial success? 201 00:23:14,005 --> 00:23:16,722 From the point of view of the fellows that put it on? 202 00:23:17,046 --> 00:23:18,387 It was a financial disaster! 203 00:23:19,894 --> 00:23:20,755 Why do you say that? 204 00:23:21,046 --> 00:23:23,630 Well, we just opened the gates and let everybody in. It's a free festival... 205 00:23:25,367 --> 00:23:27,307 ...paid for by the people who put up the money... 206 00:23:27,765 --> 00:23:30,001 ...or the people that are going to have to pay it back? 207 00:23:31,829 --> 00:23:33,652 Uh, paid for by the people who bought the tickets. 208 00:23:34,166 --> 00:23:38,059 The two hundred thousand, of which I don't know how many of them got here. 209 00:23:39,831 --> 00:23:43,146 No, this was paid for by, by all the people that bought it. 210 00:23:43,926 --> 00:23:44,875 By all the people... 211 00:23:44,949 --> 00:23:48,396 ...that had the thought that put it to the point, to get us in a position... 212 00:23:49,750 --> 00:23:51,658 ...to just be a tool, like, like a vehicle... 213 00:23:51,733 --> 00:23:53,773 ...like everybody else. Just to get it to this point. 214 00:23:54,135 --> 00:23:55,028 You're in the red? 215 00:23:55,350 --> 00:23:56,300 Oh? The company? 216 00:23:57,077 --> 00:23:59,630 Financially? If you tried to think in those terms... 217 00:23:59,702 --> 00:24:02,668 ...when you're talking about something like this... 218 00:24:03,413 --> 00:24:04,876 ...financially, this is a disaster. 219 00:24:05,591 --> 00:24:06,800 But you, you, you look so happy! 220 00:24:07,126 --> 00:24:07,757 I'm very happy! 221 00:24:08,886 --> 00:24:10,000 You can't buy that for anything! 222 00:24:10,327 --> 00:24:12,430 Sure, this is really beautiful, man! 223 00:24:12,885 --> 00:24:14,773 These people are communicating with each other. 224 00:24:14,838 --> 00:24:16,747 That, that rarely happens anywhere anymore. 225 00:24:17,590 --> 00:24:21,038 It has nothing to do with money. It has nothing to do with tangible things. 226 00:24:22,806 --> 00:24:24,399 You have to realize the turnabout... 227 00:24:24,470 --> 00:24:27,284 ...that I've gone through in the last, in the last three days. 228 00:24:27,990 --> 00:24:31,765 In the last three million years that l, meaning us, all of us... 229 00:24:32,086 --> 00:24:33,429 What do you mean, the turnabout in the last three days? 230 00:24:33,751 --> 00:24:38,224 Just to see, just to really realize, what's really important. 231 00:24:39,766 --> 00:24:42,962 The fact that, that if we can all live together and be happy... 232 00:24:43,287 --> 00:24:45,262 ...if you have to be afraid to walk out in the street... 233 00:24:45,559 --> 00:24:48,755 ...if you have to be afraid to smile at somebody... 234 00:24:51,447 --> 00:24:53,586 ...what kind of a way is that to go through this life? 235 00:24:59,479 --> 00:25:00,974 Marijuana! 236 00:25:01,336 --> 00:25:05,777 Ladies and gentlemen, please welcome Waters, Country Joe and The Fish! 237 00:25:19,255 --> 00:25:20,564 Good afternoon, ladies and gentlemen. 238 00:25:22,006 --> 00:25:23,568 We're certainly delighted to be here today. 239 00:25:25,239 --> 00:25:27,148 I'd like to start off my portion of the show... 240 00:25:27,224 --> 00:25:29,492 ...by giving you a taste of a little something we call... 241 00:25:30,328 --> 00:25:31,604 ...rock and soul music. 242 00:26:25,050 --> 00:26:26,804 "Oh, your love is like a rainbow..." 243 00:26:27,832 --> 00:26:30,135 "...your love is like a rainbow, darling. Now..." 244 00:26:30,456 --> 00:26:33,076 "...your love is like a rainbow, I said..." 245 00:26:33,434 --> 00:26:37,873 "...your love is like a rainbow, all around my shoulders, yeah..." 246 00:26:38,328 --> 00:26:40,238 "...performing all around my shoulders." 247 00:26:40,313 --> 00:26:42,768 "You know that your love is like a rainbow..." 248 00:26:44,088 --> 00:26:47,918 "...falling all around my shoulders. And I said I love you..." 249 00:26:48,313 --> 00:26:51,509 "...you know I do!" 250 00:26:57,176 --> 00:26:58,038 A lot of freaks! 251 00:27:15,770 --> 00:27:19,032 "Coming in from London from over the Pole..." 252 00:27:19,769 --> 00:27:22,802 "...flying in a big airliner..." 253 00:27:23,673 --> 00:27:27,765 "...chickens flying everywhere around the plane." 254 00:27:28,090 --> 00:27:31,886 "Could we ever feel much finer..." 255 00:27:32,217 --> 00:27:34,770 "...coming into Los Angeles..." 256 00:27:36,409 --> 00:27:38,548 "...bringing in a couple of keys?" 257 00:27:40,474 --> 00:27:44,947 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man." 258 00:27:48,635 --> 00:27:51,896 "A guy with a ticket to Mexico..." 259 00:27:52,762 --> 00:27:55,632 "...no, he couldn't look much stranger..." 260 00:27:56,889 --> 00:28:00,534 "...walking in a hall with his things and all..." 261 00:28:01,115 --> 00:28:02,641 "...smiling, said he was the Lone Ranger." 262 00:28:05,211 --> 00:28:07,764 "Coming into Los Angeles..." 263 00:28:09,274 --> 00:28:11,511 "...bringing in a couple of keys." 264 00:28:13,403 --> 00:28:17,844 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man." 265 00:28:52,956 --> 00:28:57,429 "There's a hip woman walking on a moving block..." 266 00:28:57,916 --> 00:29:00,632 "...tripping on the escalator." 267 00:29:01,212 --> 00:29:05,041 "There's a man in the line, she's blowing his mind..." 268 00:29:05,820 --> 00:29:09,529 "...thinking that he's already made her." 269 00:29:10,076 --> 00:29:12,247 "Coming into Los Angeles..." 270 00:29:14,235 --> 00:29:16,375 "...bringing in a couple of keys." 271 00:29:18,300 --> 00:29:22,806 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man." 272 00:29:26,237 --> 00:29:29,814 "Coming in from London from over the Pole..." 273 00:29:30,396 --> 00:29:33,047 "...flying in a big air liner..." 274 00:29:33,372 --> 00:29:37,845 "...chickens flying everywhere around the plane." 275 00:29:38,653 --> 00:29:42,166 "Could we ever feel much finer?" 276 00:29:42,940 --> 00:29:44,729 Folk music has come a long way hasn't it, Arlo? 277 00:29:45,052 --> 00:29:46,873 It used to be the walk down the road trip, you know. 278 00:29:47,421 --> 00:29:49,722 It's incredible. I heard the New York Throughway is closed. 279 00:29:51,900 --> 00:29:53,275 This morning we heard they were backed down... 280 00:29:53,340 --> 00:29:54,769 ...on Route Seventeen with an eight hour delay! 281 00:29:55,134 --> 00:29:57,108 Right. Well, the New York State Throughway is closed. 282 00:29:57,628 --> 00:29:58,295 It's incredible! 283 00:29:58,588 --> 00:29:59,417 Isn't that far out? 284 00:30:18,557 --> 00:30:20,630 I don't know if you, I don't know how many... 285 00:30:20,702 --> 00:30:23,036 ...of you can dig how many people there are, man! 286 00:30:24,126 --> 00:30:27,637 Like I was rapping to the fuzz. Huh, can you dig it? 287 00:30:28,094 --> 00:30:30,965 Man there are supposed to be a million and a half people here by tonight! 288 00:30:31,614 --> 00:30:32,628 Can you dig that? 289 00:30:32,957 --> 00:30:35,260 New York State Throughway is closed, man! 290 00:30:38,173 --> 00:30:40,082 Yeah, it's far out, man! 291 00:30:43,550 --> 00:30:44,893 Hey, man, I've just got to say... 292 00:30:46,430 --> 00:30:47,478 ...that you people... 293 00:30:48,445 --> 00:30:51,577 ...have got to be the strongest bunch of people I ever saw. 294 00:30:52,413 --> 00:30:56,407 Three days, man, three days! We just love you! 295 00:30:59,295 --> 00:31:00,439 Tell them who we are. 296 00:31:00,734 --> 00:31:02,108 They'll know if you just sing. 297 00:31:02,590 --> 00:31:04,761 Test. Forty-nine. Sixty-five. Hike! 298 00:31:11,262 --> 00:31:15,604 Ladies and gentlemen, please welcome with us Crosby, Stills and Nash! 299 00:31:28,095 --> 00:31:30,331 "It's getting to the point..." 300 00:31:30,974 --> 00:31:35,130 "...where I'm no fun any more." 301 00:31:36,511 --> 00:31:39,358 "I am sorry." 302 00:31:41,247 --> 00:31:43,157 "Sometimes it hurts..." 303 00:31:43,646 --> 00:31:47,606 "...so badly, I must cry out loud." 304 00:31:48,831 --> 00:31:51,101 "l, l, I am lonely." 305 00:31:51,871 --> 00:31:55,417 "I am yours, you are mine." 306 00:31:55,743 --> 00:31:57,847 "You are what you are." 307 00:31:58,654 --> 00:32:01,524 "You make it hard." 308 00:32:06,208 --> 00:32:09,851 "Remember what we said and did..." 309 00:32:10,528 --> 00:32:13,626 "...and felt about each other." 310 00:32:14,175 --> 00:32:16,760 "Oh, babe, have mercy." 311 00:32:19,072 --> 00:32:23,545 "Don't let the past remind us of what we are, not now." 312 00:32:25,952 --> 00:32:29,300 "l, l, I am not dreaming." 313 00:32:29,631 --> 00:32:33,079 "I am yours, you are mine." 314 00:32:33,631 --> 00:32:36,251 "You are what you are." 315 00:32:36,577 --> 00:32:38,965 "You make it hard." 316 00:32:48,512 --> 00:32:52,985 "Tearing yourself away from me now." 317 00:32:54,016 --> 00:32:58,523 "You are free, and I am crying." 318 00:33:01,408 --> 00:33:04,572 "This does not mean I don't love you." 319 00:33:04,896 --> 00:33:08,823 "I do. That's forever, baby." 320 00:33:09,152 --> 00:33:11,871 "Yes, and for always." 321 00:33:12,385 --> 00:33:15,451 "I am yours, you are mine." 322 00:33:15,872 --> 00:33:17,846 "You are what you are." 323 00:33:18,817 --> 00:33:20,889 "You make it hard." 324 00:33:23,296 --> 00:33:27,804 "Something inside is telling me that I've got your secret." 325 00:33:31,394 --> 00:33:34,426 "Are you still listening?" 326 00:33:35,712 --> 00:33:40,185 "Here is the lock and latch of the key to your heart." 327 00:33:44,033 --> 00:33:46,422 "Yes, and I love you." 328 00:33:46,818 --> 00:33:50,264 "I am yours, you are mine." 329 00:33:50,755 --> 00:33:52,662 "You are what you are." 330 00:33:53,729 --> 00:33:58,170 "You make it hard, hard..." 331 00:33:59,778 --> 00:34:04,284 "...and you make it hard, you make it hard." 332 00:34:14,112 --> 00:34:16,666 "Friday evening..." 333 00:34:20,194 --> 00:34:24,350 "...Sunday in the afternoon..." 334 00:34:27,394 --> 00:34:31,389 "...what have you got to lose?" 335 00:34:35,970 --> 00:34:38,490 "Tuesday morning..." 336 00:34:42,242 --> 00:34:46,716 "...please be gone. I'm tired of you." 337 00:34:49,474 --> 00:34:52,028 "What have you got to lose?" 338 00:34:56,643 --> 00:34:59,393 "Can I tell it like it is?" 339 00:35:00,739 --> 00:35:02,909 "Listen to me, baby..." 340 00:35:04,514 --> 00:35:06,425 "...it's my heart..." 341 00:35:07,042 --> 00:35:10,426 "...that's a sad feeling in your heart, and that's what I am." 342 00:35:16,836 --> 00:35:20,412 "I've got an answer." 343 00:35:23,074 --> 00:35:27,548 "I'm going to try and play." 344 00:35:30,275 --> 00:35:32,413 "What have I got to lose?" 345 00:35:38,979 --> 00:35:42,328 "Please come see me..." 346 00:35:45,155 --> 00:35:48,253 "...Thursdays and Saturdays." 347 00:35:52,163 --> 00:35:55,676 "What have you got to lose?" 348 00:36:35,621 --> 00:36:38,434 "Chestnut brown canary..." 349 00:36:38,756 --> 00:36:41,375 "...ruby-throated sparrow..." 350 00:36:41,860 --> 00:36:46,333 "...sing a song, don't be long, thrill me to the marrow." 351 00:37:03,716 --> 00:37:06,500 "Lacy, lilting, eerie." 352 00:37:06,820 --> 00:37:09,569 "Ring around the moonlight." 353 00:37:09,956 --> 00:37:12,345 "Asking me, said she so free..." 354 00:37:13,028 --> 00:37:15,811 "...'How can you catch the sparrow?"' 355 00:37:31,461 --> 00:37:34,112 "Lacy, lilting, eerie." 356 00:37:34,597 --> 00:37:37,314 "Oozing life, not lamenting." 357 00:37:38,278 --> 00:37:42,751 "Change my life, make it right. Be my lady." 358 00:39:08,390 --> 00:39:09,797 Thank you. We needed that! 359 00:39:11,912 --> 00:39:14,148 This is our second gig. This is the second time... 360 00:39:14,215 --> 00:39:16,354 ...we've ever played in front of people, man! 361 00:39:16,679 --> 00:39:18,206 We're scared shitless! 362 00:39:33,675 --> 00:39:37,733 That's near enough for jazz. I'd like to say thank you again to you. 363 00:39:43,498 --> 00:39:45,734 This is a thing called "I'm Going Home by Helicopter." 364 00:40:12,900 --> 00:40:16,064 "Going home, my baby." 365 00:40:24,963 --> 00:40:27,645 "My baby, baby, I'm going home." 366 00:40:29,219 --> 00:40:31,608 "Baby, baby, I'm going home." 367 00:40:33,121 --> 00:40:35,673 "Baby, baby, I said I'm going home." 368 00:40:36,608 --> 00:40:39,358 "Going home, my baby." 369 00:40:40,577 --> 00:40:42,997 "Go home, my baby." 370 00:40:44,576 --> 00:40:47,510 "'Go home, baby, I'm going." 371 00:41:00,220 --> 00:41:02,326 "My baby, see my baby around." 372 00:41:03,773 --> 00:41:06,041 "See my baby, see my baby around." 373 00:41:07,675 --> 00:41:09,878 "Love you, baby, I feel so good tonight." 374 00:41:11,195 --> 00:41:13,912 "Going home, see my baby." 375 00:41:14,938 --> 00:41:17,720 "I'm going home now, see my baby." 376 00:41:19,257 --> 00:41:21,527 "Oh, baby, baby, see my wife." 377 00:41:31,287 --> 00:41:33,042 "Ohh! Baby, going to have more fun." 378 00:41:34,070 --> 00:41:35,184 "Baby, you don't go..." 379 00:41:35,574 --> 00:41:36,851 "...baby, if we don't go..." 380 00:41:39,765 --> 00:41:40,780 "If you don't go..." 381 00:41:42,069 --> 00:41:44,621 "...baby, we don't go. Man, you hurt me so." 382 00:41:45,301 --> 00:41:48,529 "I love my baby with the red dress on." 383 00:41:53,076 --> 00:41:56,076 "I'm going to shake it on a great big doll. I'm going to have more fun." 384 00:42:05,489 --> 00:42:07,757 "Go back, baby, baby, I want to be a half with you." 385 00:42:08,912 --> 00:42:11,662 "I love you, baby, Lord knows I do." 386 00:42:12,463 --> 00:42:15,431 "I love you, baby, God knows I do." 387 00:42:16,399 --> 00:42:19,333 "We're going steady, doll, that's what we're trying to do." 388 00:42:28,876 --> 00:42:30,949 "Go on, baby, I love that way you walk." 389 00:42:32,621 --> 00:42:36,777 "One for the money, two for the show. Three to get ready, and go, cat, go, go!" 390 00:42:37,579 --> 00:42:38,789 "Don't you step on my blue suede shoes." 391 00:42:40,300 --> 00:42:42,688 "You can do anything, baby, but lay off my blue suede shoes!" 392 00:42:43,882 --> 00:42:46,216 "Well, back it up, down in front." 393 00:42:48,489 --> 00:42:50,497 "I've got a baby, mean as she can be." 394 00:42:51,818 --> 00:42:54,271 "Not now, my baby, don't be mean to me." 395 00:42:55,304 --> 00:42:58,271 "Yeah, I'm coming on, baby. Oh, not sitting, going home." 396 00:42:59,751 --> 00:43:02,118 "Climbing on, baby. Oh, I'm not sitting, going home." 397 00:43:03,335 --> 00:43:05,791 "Well, baby, I'm not sitting. Going home." 398 00:43:07,175 --> 00:43:10,818 "Well, shake up, baby, shake. Well, shake it, baby, shake." 399 00:43:11,333 --> 00:43:14,496 "Shake up, baby, shake. Shake, baby, shake." 400 00:43:15,974 --> 00:43:18,427 "Well, love you, baby. I love the way you walk to me." 401 00:43:27,043 --> 00:43:29,246 "Oh, baby, I love that way you walk." 402 00:43:34,145 --> 00:43:37,244 "I'll sit you right down, knock you off your feet." 403 00:43:38,048 --> 00:43:41,365 "Whoa, baby, I've got a craving." 404 00:43:54,367 --> 00:43:57,780 "I love you, baby, like God knows I do." 405 00:44:02,364 --> 00:44:04,698 "Take your love, baby, yeah, one more time." 406 00:44:05,372 --> 00:44:08,405 "Oh, do the stomp, do the stomp." 407 00:44:36,983 --> 00:44:39,470 "I gave my baby, I gave one more time." 408 00:44:39,797 --> 00:44:43,626 "Yeah, you quit, I'm going to see my baby." 409 00:44:44,630 --> 00:44:48,425 "I'm going home. Home to see my ba-baby." 410 00:44:49,077 --> 00:44:51,947 "Oh, baby, I played the blues for you." 411 00:46:12,358 --> 00:46:15,837 "Yeah, I love you, baby, with your red dress on." 412 00:46:21,893 --> 00:46:22,971 "Baby, I love you so." 413 00:46:36,002 --> 00:46:38,815 "I'm going home, I'm going home." 414 00:46:56,095 --> 00:46:58,483 "Love you, baby. Love that way you walk." 415 00:46:59,389 --> 00:47:00,404 "I'm going home." 416 00:47:35,287 --> 00:47:38,100 "Love you, baby. I'm going home." 417 00:47:54,324 --> 00:47:57,586 "Look out, baby! I'm coming to get you! One more time! Going home! " 418 00:48:13,520 --> 00:48:17,743 "Yeah, home, baby. Going home, home to my baby." 419 00:49:14,054 --> 00:49:18,493 "Going home. I'm going home. I'm going home." 420 00:49:32,131 --> 00:49:34,465 "I'm going home, home, home, my baby." 421 00:49:43,233 --> 00:49:46,103 "Going home to see my mama!" 422 00:50:08,284 --> 00:50:09,975 Ten Years After! 423 00:50:16,956 --> 00:50:19,637 Please a warm thank you for Ten Years After! 424 00:51:18,224 --> 00:51:20,395 Alright friends, now you have seen the heavy groups... 425 00:51:20,560 --> 00:51:22,698 ...now you will see morning maniac music. 426 00:51:22,961 --> 00:51:23,820 Believe me. 427 00:51:24,943 --> 00:51:25,706 It's a new dawn. 428 00:51:28,911 --> 00:51:30,372 The regular guys. 429 00:56:47,416 --> 00:56:49,171 Don't you get a dial tone, or anything? 430 00:56:50,677 --> 00:56:53,394 Yeah, there are some toilets around here, some of those rolling outhouses... 431 00:56:53,461 --> 00:56:54,922 ...like they had in Newport. 432 00:56:56,917 --> 00:56:58,194 You ask for somebody that doesn't exist... 433 00:56:58,261 --> 00:57:00,431 ...and then they don't accept the charges and they know you're okay. 434 00:57:00,756 --> 00:57:02,185 You cheat the telephone company. 435 00:57:03,635 --> 00:57:05,872 Oh, yeah. I'm fine, man. 436 00:57:06,836 --> 00:57:08,112 We don't take the car. We walk. 437 00:57:10,738 --> 00:57:11,786 It's the only way to get there. 438 00:57:14,641 --> 00:57:17,326 Why? Because my mother wants to make sure I'm all right. 439 00:57:20,913 --> 00:57:22,440 I'm going to call my mother and father because... 440 00:57:23,889 --> 00:57:26,703 ...oh, they think this is going to be like another Chicago. 441 00:57:26,769 --> 00:57:28,012 Like I'm going to get my head beaten in. 442 00:57:28,367 --> 00:57:31,498 They're terrified. So I'm going to call and tell them... 443 00:57:31,568 --> 00:57:32,811 ..."Ha-ha, I fooled you. I'm alive!" 444 00:57:33,296 --> 00:57:35,684 They've got, they've, you don't even have to bother bringing your tickets... 445 00:57:35,854 --> 00:57:37,764 ...or anything, because they're not going to collect them. 446 00:57:39,246 --> 00:57:40,194 There's no way they can. 447 00:57:41,518 --> 00:57:42,947 They've got a fence that's half up... 448 00:57:43,021 --> 00:57:44,394 ...and there are people just sitting in that field. 449 00:57:44,461 --> 00:57:45,987 It's really beautiful. 450 00:57:47,277 --> 00:57:50,275 I'll try. It's like I say, really, you know how crowded it is here. 451 00:57:51,532 --> 00:57:53,288 It, it's just swarming! What? 452 00:57:54,987 --> 00:57:56,296 Out, out on the ground. 453 00:57:58,282 --> 00:57:59,657 It was nice. We got wet. 454 00:58:03,082 --> 00:58:04,576 All I miss is the bathtub. 455 00:58:05,577 --> 00:58:07,039 Okay. Goodbye. 456 00:58:07,594 --> 00:58:09,501 I didn't even finish dialing and they said... 457 00:58:12,680 --> 00:58:15,135 It's so great in some ways and so lousy in others. 458 00:58:15,528 --> 00:58:18,015 Look at the people you're meeting. Everybody is here for one purpose. 459 00:58:21,926 --> 00:58:22,876 It's ridiculous! 460 00:58:24,902 --> 00:58:26,046 It's getting worse every time. 461 00:58:26,309 --> 00:58:29,625 There is no water. No water, no food and no medical supplies. 462 00:58:29,956 --> 00:58:30,786 Why don't we pray for rain? 463 00:58:31,108 --> 00:58:33,725 They're telling everybody to go home. They called it a disaster area. 464 00:58:34,117 --> 00:58:35,872 Oh, that's rot! They called this a disaster? 465 00:58:35,940 --> 00:58:37,849 You should see, everybody's happy! 466 00:58:40,706 --> 00:58:41,536 Who are you calling? 467 00:58:42,435 --> 00:58:43,328 My mother. 468 00:58:52,481 --> 00:58:54,586 Somebody may have noticed, or all of you may have noticed... 469 00:58:55,552 --> 00:58:57,626 ...a familiar colored helicopter over there. 470 00:58:58,751 --> 00:59:01,304 The United States Army has lent us some medical teams... 471 00:59:03,774 --> 00:59:05,051 ...and giving us a hand. 472 00:59:06,751 --> 00:59:08,724 They're with us, man. They are not against us. 473 00:59:08,797 --> 00:59:11,220 They're here to give us all a hand and help us. 474 00:59:12,541 --> 00:59:13,818 And for that they deserve it. 475 00:59:20,572 --> 00:59:23,125 There are forty-five doctors or more. 476 00:59:23,164 --> 00:59:24,505 I know at least forty-five... 477 00:59:24,956 --> 00:59:29,427 ...who are here without pay because they dig what this is into. 478 00:59:33,306 --> 00:59:36,568 Look, it's acid and shit like that. One kid died, a heroin overdose. 479 00:59:38,746 --> 00:59:41,778 Yeah, another guy died. Run over, I believe. 480 00:59:43,353 --> 00:59:44,878 The army is really doing a great job, you know. 481 00:59:45,912 --> 00:59:48,725 All those guys calling them pigs and shit like that, it's not right. 482 00:59:48,791 --> 00:59:50,132 They've done a good job. 483 00:59:52,184 --> 00:59:55,827 Dr. Jack Maitland, please, with full suturing equipment... 484 00:59:56,181 --> 00:59:57,807 ...your presence is requested. 485 00:59:59,668 --> 01:00:01,130 You've got a delivery to make! 486 01:00:05,492 --> 01:00:08,688 Marilyn Cohen. Wherever you are, Marilyn Cohen... 487 01:00:09,331 --> 01:00:11,153 ...Greg wants you to meet him at the information booth... 488 01:00:11,251 --> 01:00:13,007 ...because he wants to marry you! 489 01:00:15,603 --> 01:00:16,880 There goes Marilyn! 490 01:00:18,483 --> 01:00:20,783 About how long does it take to...? 491 01:00:21,905 --> 01:00:23,661 Well, before it was backed up, eight hours. 492 01:00:24,016 --> 01:00:26,471 And they've been working at it and there are still some cats... 493 01:00:26,545 --> 01:00:28,453 ...that think they can come here for Sunday. 494 01:00:29,423 --> 01:00:32,238 And they're stopping them in Monticello and all that, you know... 495 01:00:32,304 --> 01:00:33,929 ...so it's really getting to be a mess. 496 01:00:34,703 --> 01:00:37,452 So, you know what I would do? I would wait, because this way... 497 01:00:38,000 --> 01:00:40,072 There's no gas in the gas stations. 498 01:00:40,654 --> 01:00:43,371 Because this is the third largest city in the world. 499 01:00:44,653 --> 01:00:46,246 So I would wait, you know? 500 01:00:47,981 --> 01:00:48,679 Until when? 501 01:00:48,940 --> 01:00:50,882 Until this traffic starts clearing up. 502 01:00:51,596 --> 01:00:52,905 You know, like Monday morning. 503 01:00:53,899 --> 01:00:56,005 I've got to be in North Carolina Monday morning. 504 01:00:56,876 --> 01:00:59,046 Oh, wow! Do you? Why? A job? 505 01:01:00,586 --> 01:01:03,171 Well, like what? This has been declared a disaster area. 506 01:01:03,274 --> 01:01:05,029 Because I called long distance to Buffalo... 507 01:01:05,322 --> 01:01:07,461 ...and asked some cats there and they said... 508 01:01:07,529 --> 01:01:09,797 ...it definitely has been declared a disaster area. 509 01:01:10,952 --> 01:01:12,162 Is there any way to get out? 510 01:01:12,489 --> 01:01:14,014 They're trying to evacuate it today. 511 01:01:16,007 --> 01:01:18,626 So maybe late tonight, you know. You know, like one. 512 01:01:18,920 --> 01:01:19,966 How are they going to evacuate? 513 01:01:20,519 --> 01:01:23,104 We're not sure. I think they're trying to get all the cats in the cars... 514 01:01:23,175 --> 01:01:24,188 ...and just direct the cars to get out. 515 01:01:24,519 --> 01:01:25,796 I mean, you can try it. 516 01:01:27,270 --> 01:01:28,927 I mean, like it's all up to you, man. 517 01:01:29,988 --> 01:01:31,581 But if your car gets, you know... 518 01:01:32,326 --> 01:01:33,666 Yeah, if you run out of gas somewhere, there's no gas in the stations. 519 01:01:33,893 --> 01:01:34,492 You're screwed. 520 01:01:35,556 --> 01:01:37,465 Yeah, I mean, like you'd be even more stuck on the highway... 521 01:01:37,509 --> 01:01:38,719 ...than you are here, because... 522 01:01:39,043 --> 01:01:40,385 ...at least here there are a lot of other cats. 523 01:01:41,891 --> 01:01:45,306 I have to get out of here because there are just too many people! 524 01:01:45,635 --> 01:01:48,929 And I can't leave because my friends will be lost. 525 01:01:49,282 --> 01:01:53,755 And I can't, I can't stay here any more. It's too crowded! 526 01:01:59,872 --> 01:02:01,782 We are only taking drastic emergencies. 527 01:02:02,271 --> 01:02:03,699 Nobody worries. Nobody up here has any money. 528 01:02:03,775 --> 01:02:05,597 You could live and eat here a week without money, so don't worry about it. 529 01:02:05,920 --> 01:02:07,707 I know, but I've got to go back to California. 530 01:02:08,030 --> 01:02:09,143 You can get a ride to California, too. 531 01:02:09,470 --> 01:02:12,056 You know, everybody here, it's the same thing with them, you know. 532 01:02:12,126 --> 01:02:13,719 You just have to dig it and live with it. 533 01:02:18,748 --> 01:02:20,373 About thirty hours, at least. 534 01:02:21,020 --> 01:02:23,192 Thirty hours straight? No naps? 535 01:02:25,435 --> 01:02:26,385 Are you on speed? 536 01:02:26,716 --> 01:02:29,269 No, I'm not on anything. 537 01:02:30,139 --> 01:02:31,001 Blind faith? 538 01:02:32,346 --> 01:02:33,752 Blind Faith is a groovy group. 539 01:02:35,865 --> 01:02:37,970 You wouldn't believe some of the kids that come in here. 540 01:02:39,322 --> 01:02:43,760 They're really spaced out. Last night, this cat, this cat comes in and says... 541 01:02:45,463 --> 01:02:49,554 ..."If anger is red and envy is green, what color is jealousy?" 542 01:02:51,032 --> 01:02:52,078 And I mean he's really spaced out! 543 01:02:52,152 --> 01:02:54,126 And you just don't go fucking people's heads up when they're spaced out! 544 01:02:54,742 --> 01:02:57,612 So I said, uh, "Black, right? Because jealousy is poison." 545 01:02:59,733 --> 01:03:01,970 He says, "Yeah, but it's got to be something else than that." 546 01:03:02,005 --> 01:03:04,208 And I said, "Green, because after all, jealousy is like envy." 547 01:03:04,980 --> 01:03:07,762 "Except that envy is over things and jealousy is over people." 548 01:03:08,117 --> 01:03:10,353 "A lot of people treat other people as, you know, things." 549 01:03:10,420 --> 01:03:11,827 And he says, "Wow! Groovy!" 550 01:03:12,148 --> 01:03:14,001 And he walks off and I never saw that cat! 551 01:03:14,067 --> 01:03:16,619 Another cat comes up and he asks me to tell him about his wild eyes! 552 01:03:20,529 --> 01:03:21,479 Did he have wild eyes? 553 01:03:22,289 --> 01:03:24,777 He was speeding. Really groovy. 554 01:03:25,617 --> 01:03:27,854 And all the people that come up here asking, you know... 555 01:03:27,889 --> 01:03:30,092 ...if we can page their freaked out friends. 556 01:03:31,056 --> 01:03:32,813 I mean, like right now I'm missing my sister. 557 01:03:34,543 --> 01:03:37,096 I lost her. She was on, uh, on mesc. 558 01:03:39,023 --> 01:03:41,706 And I lost her during Richie Haven's performance. 559 01:03:44,493 --> 01:03:47,842 I've got her tickets home. I haven't seen her since. 560 01:03:48,940 --> 01:03:49,639 She's all right. 561 01:03:50,188 --> 01:03:50,820 Sure she is. 562 01:03:51,725 --> 01:03:54,278 It's just that I'd like to see her so I can get home in time. 563 01:03:54,349 --> 01:03:55,875 She's got to be back Monday for Court. 564 01:03:57,260 --> 01:03:58,753 Otherwise, you know, I wouldn't care. 565 01:04:00,300 --> 01:04:01,729 Otherwise, I'd probably let her hitch home. 566 01:08:31,515 --> 01:08:32,693 City McGee... 567 01:08:34,042 --> 01:08:35,952 ...please come immediately to backstage right. 568 01:08:36,028 --> 01:08:38,514 I understand your wife is having a baby. Congratulations! 569 01:08:45,369 --> 01:08:46,646 John Sebastian! 570 01:09:03,575 --> 01:09:06,443 This is really a mind fucker of all times, man! 571 01:09:07,126 --> 01:09:09,360 I've never seen anything like this, man! 572 01:09:13,045 --> 01:09:15,914 It's Newport, right? But they owned it. 573 01:09:17,269 --> 01:09:18,349 It was something else! 574 01:09:20,722 --> 01:09:23,854 Just love everybody around you, and clean up a little garbage... 575 01:09:23,987 --> 01:09:25,230 ...on your way out and everything is going to be all right. 576 01:09:31,185 --> 01:09:35,275 And Chip. My man, Chip. Aw, you're doing so well, man. 577 01:09:35,985 --> 01:09:39,759 He says to look out for the fence, too, man. You have to look after the fence. 578 01:09:40,592 --> 01:09:45,031 Like the, the press can only, can only say bad things unless there ain't no fuck-ups. 579 01:09:46,831 --> 01:09:49,317 And it's looking like there ain't going to be any fuck-ups. 580 01:09:49,773 --> 01:09:51,050 This is going to work! 581 01:09:54,286 --> 01:09:56,555 I'd like to hear a tune about... 582 01:09:57,740 --> 01:10:00,773 ...I guess about those discussions I was talking about that... 583 01:10:01,292 --> 01:10:05,120 ...small circles of friends around living rooms... 584 01:10:05,804 --> 01:10:09,349 ...around pipes, when they weren't selling any papers on the street... 585 01:10:10,058 --> 01:10:13,671 ...and we weren't walking around this beautiful green place smoking, and... 586 01:10:15,626 --> 01:10:16,869 ...not being afraid. 587 01:10:18,217 --> 01:10:20,453 There's a cat, and I really don't even know his name... 588 01:10:20,521 --> 01:10:22,495 ...but I remember that Chip said that... 589 01:10:25,320 --> 01:10:28,190 ...his old lady just had a baby and that made me think. 590 01:10:28,263 --> 01:10:29,789 Wow, it really is a city here! 591 01:10:34,056 --> 01:10:37,120 But this is, this is for you and your old lady, man! Whew! 592 01:10:39,333 --> 01:10:40,827 That kid is going to be far out! 593 01:10:52,995 --> 01:10:57,467 "Why must every generation think their folks are square?" 594 01:10:59,489 --> 01:11:03,996 "And no matter where their heads are, they know Moms ain't there." 595 01:11:05,248 --> 01:11:09,754 "Because I swore when I was small, that I'd remember when..." 596 01:11:11,424 --> 01:11:15,896 "...I knew what's wrong with them, that I was smaller, then." 597 01:11:20,286 --> 01:11:24,726 "I determined to remember all the cardinal rules..." 598 01:11:26,045 --> 01:11:30,485 "...like sun-showers are legal grounds for skipping school." 599 01:11:31,932 --> 01:11:36,121 "I know I have forgotten maybe one or two..." 600 01:11:37,819 --> 01:11:42,325 "...but I hope that I recall them all before the baby is due." 601 01:11:43,738 --> 01:11:47,350 "And I know he'll have a question or two..." 602 01:11:49,560 --> 01:11:54,067 "...like, 'Hey, Pop, can I go ride my zoom..." 603 01:11:54,968 --> 01:11:58,164 "...that goes two hundred miles an hour..." 604 01:11:58,487 --> 01:12:00,309 "...suspended on balloons?"' 605 01:12:01,207 --> 01:12:05,679 "'And I can put a droplet of this new stuff on my tongue..." 606 01:12:06,838 --> 01:12:11,343 "...and imagine frothing dragons while you sit and wreck your lungs?"' 607 01:12:13,046 --> 01:12:15,248 "And I must be permissive..." 608 01:12:15,924 --> 01:12:19,753 "...understanding the younger generation..." 609 01:12:25,266 --> 01:12:27,950 "...and then I'll know that all I've learned..." 610 01:12:32,722 --> 01:12:36,912 "...and then I'll know that all I've learned, my kid..." 611 01:12:41,040 --> 01:12:45,479 "...then I'll know that all I've learned, my kid assumes..." 612 01:12:46,671 --> 01:12:50,826 "...and all my deepest worries must be his cartoons..." 613 01:12:52,558 --> 01:12:56,834 "...and still I'll try to tell him all the things I've done..." 614 01:12:58,445 --> 01:13:02,950 "...relating to what he can do when he becomes a man..." 615 01:13:04,523 --> 01:13:08,101 "...and still he'll stick his fingers in the fan..." 616 01:13:10,282 --> 01:13:14,754 "...and, 'Hey, Pop, my girl friend is only three..." 617 01:13:15,786 --> 01:13:20,291 "...she's got her own bitty phone and she's taking LSD..." 618 01:13:21,930 --> 01:13:26,402 "...and now that we're best friends, she wants to give a taste to me."' 619 01:13:27,847 --> 01:13:32,320 "'But what's the matter, Daddy? How come you look so mean?"' 620 01:13:33,512 --> 01:13:37,188 "'Could it be that you can't live up to your dreams?"' 621 01:13:38,534 --> 01:13:42,308 No, it's not true, because we're doing it! I love you. Goodbye. 622 01:13:48,068 --> 01:13:51,231 Ladies and gentlemen, John Sebastian! 623 01:14:06,530 --> 01:14:07,325 Give me an "F"! 624 01:14:08,737 --> 01:14:09,532 Give me a "U"! 625 01:14:10,783 --> 01:14:11,612 Give me a "C"! 626 01:14:12,769 --> 01:14:13,663 Give me a "K"! 627 01:14:14,592 --> 01:14:15,638 What does that spell? 628 01:14:15,967 --> 01:14:16,600 Fuck! 629 01:15:40,016 --> 01:15:40,648 Sing it! 630 01:17:00,259 --> 01:17:01,273 More! More! 631 01:17:02,243 --> 01:17:03,137 Country Joe! 632 01:17:22,207 --> 01:17:23,636 Sir? You live here? 633 01:17:23,967 --> 01:17:25,243 I sure as hell do! 634 01:17:25,533 --> 01:17:26,744 Do you mind if we ask you a few questions? 635 01:17:27,070 --> 01:17:28,958 I'm right here to answer them. 636 01:17:29,246 --> 01:17:32,028 Have you been affected by this festival at all? In any way? 637 01:17:32,317 --> 01:17:34,457 What? We lost all of our milk. 638 01:17:36,060 --> 01:17:40,566 We're just trying to put together a film, to show what the whole picture was like. 639 01:17:41,436 --> 01:17:42,680 You know, from all sides. 640 01:17:43,131 --> 01:17:43,763 How do you feel about it? 641 01:17:44,092 --> 01:17:45,652 Do you want me to explain in plain English? 642 01:17:46,011 --> 01:17:46,905 A shitty mess! 643 01:17:47,610 --> 01:17:48,820 Tell me, in what way? 644 01:17:49,850 --> 01:17:50,646 No bathrooms. 645 01:17:51,002 --> 01:17:53,106 Our hundred fifty acres. Gone, that's all. 646 01:17:54,329 --> 01:17:56,664 And we didn't rent to them. They all trespassed, every one! 647 01:17:57,945 --> 01:17:59,887 Clarence, first tell me where you want this to go. 648 01:18:01,048 --> 01:18:02,192 Can I ask you a question? 649 01:18:03,224 --> 01:18:04,652 Is it okay if we use your telephone? 650 01:18:04,887 --> 01:18:05,869 Oh, we have none. It's out. 651 01:18:06,199 --> 01:18:08,468 This is a disaster area. We don't even have a phone. 652 01:18:08,503 --> 01:18:09,844 It's been out since yesterday morning. 653 01:18:10,199 --> 01:18:10,798 Water? 654 01:18:11,158 --> 01:18:12,106 Water I can give you. 655 01:18:12,983 --> 01:18:15,502 And I'm sorry the phone has been out, I had an emergency call. 656 01:18:15,861 --> 01:18:17,869 It's a disgraceful mess, if you want to know the answer! 657 01:18:18,165 --> 01:18:19,789 What, specifically, has happened to you? 658 01:18:20,212 --> 01:18:23,923 My fields are all cut up. Our second cutting of hay is going. 659 01:18:25,108 --> 01:18:27,923 Our cows, the milk truck didn't get here. The milk had to be thrown out. 660 01:18:29,139 --> 01:18:31,211 May I ask you how much money you made on this, uh, four days? 661 01:18:31,539 --> 01:18:33,449 I have no, no conception. 662 01:18:33,939 --> 01:18:35,215 Did you make five thousand dollars? 663 01:18:35,505 --> 01:18:36,815 have no idea. 664 01:18:37,138 --> 01:18:38,185 It's too private a question? 665 01:18:38,481 --> 01:18:40,847 It's, it's not only too private, I didn't even have a chance... 666 01:18:40,913 --> 01:18:42,985 ...to total up the amount of purchases we made... 667 01:18:44,018 --> 01:18:45,096 ...the amount of money we took in. 668 01:18:45,521 --> 01:18:49,993 We just, uh, haphazardly sent it to our home... 669 01:18:50,575 --> 01:18:53,739 ...and had it locked up until we had a chance to sit down and count it... 670 01:18:54,095 --> 01:18:56,429 ...which would probably be in about, uh, two to three days.