1 00:00:29,864 --> 00:00:32,466 [ ♪♪ ] 2 00:00:50,818 --> 00:00:52,787 [Forest sounds chirping] 3 00:00:59,027 --> 00:01:00,360 Simon! 4 00:01:00,828 --> 00:01:01,796 Keri! 5 00:01:05,900 --> 00:01:07,535 [Dog Barks] 6 00:01:08,703 --> 00:01:09,704 Simon! 7 00:01:12,607 --> 00:01:14,776 [Radio chatter] 8 00:01:14,876 --> 00:01:16,578 Keri! 9 00:01:17,045 --> 00:01:19,446 [Dog Barks] 10 00:01:19,948 --> 00:01:21,181 Simon! 11 00:01:26,854 --> 00:01:28,422 Keri! 12 00:01:33,561 --> 00:01:35,095 Simon! 13 00:01:48,710 --> 00:01:51,211 [Eerie sounds] 14 00:02:16,804 --> 00:02:19,206 [Dogs whimpering] 15 00:02:59,881 --> 00:03:01,115 [Whistles] 16 00:03:01,314 --> 00:03:03,450 [Radio chatter] 17 00:03:10,858 --> 00:03:12,225 [Whistles] 18 00:03:23,303 --> 00:03:24,639 [Dogs panting] 19 00:03:55,203 --> 00:03:56,436 [Whining] 20 00:04:00,340 --> 00:04:01,943 [Dog barking] 21 00:04:02,143 --> 00:04:03,443 [Whimpering sounds] 22 00:04:03,544 --> 00:04:04,512 Daddy? 23 00:04:05,813 --> 00:04:06,848 Dad! 24 00:04:18,092 --> 00:04:19,527 [Distressed animal sounds] 25 00:04:22,362 --> 00:04:23,865 [Snarling, growling] 26 00:04:27,502 --> 00:04:29,302 [Pained whimpering] 27 00:04:36,376 --> 00:04:38,278 [Labored breathing] 28 00:05:32,499 --> 00:05:34,535 Babe, is everything okay? 29 00:05:34,936 --> 00:05:37,104 Sorry, I was just looking for a record. 30 00:05:37,305 --> 00:05:38,539 Well, come on. 31 00:05:38,639 --> 00:05:40,708 We're not gonna see everyone for a while. 32 00:05:40,808 --> 00:05:42,109 Right, sorry. 33 00:05:43,277 --> 00:05:44,344 By the way, 34 00:05:44,444 --> 00:05:46,479 everyone thinks it's cute we're matching. 35 00:05:48,115 --> 00:05:49,416 [Millie chuckles] 36 00:05:52,687 --> 00:05:53,654 Babe? 37 00:05:53,788 --> 00:05:55,523 Yeah. Just give me a sec. 38 00:05:56,657 --> 00:05:59,026 [Dance music playing] 39 00:06:05,233 --> 00:06:07,001 [Cath] He really agreed to go along with this? 40 00:06:07,969 --> 00:06:09,837 Yes. He's excited. 41 00:06:10,304 --> 00:06:11,939 Are you sure it's what you want? 42 00:06:12,139 --> 00:06:13,406 What do you mean? 43 00:06:13,507 --> 00:06:14,775 You know I love Tim, 44 00:06:14,876 --> 00:06:16,911 but he hasn't been that Tim in a while. 45 00:06:17,111 --> 00:06:18,212 Like, aren't you worried 46 00:06:18,312 --> 00:06:20,948 about how long it's been since the two of you have, like, 47 00:06:21,549 --> 00:06:22,950 you know, why don't you take the job 48 00:06:23,050 --> 00:06:25,119 and find a country boy who actually fucks you? 49 00:06:25,219 --> 00:06:26,419 Hey. 50 00:06:26,988 --> 00:06:28,055 [Jordy] Oh, sick. 51 00:06:28,155 --> 00:06:29,657 I didn't know you still did music. 52 00:06:30,224 --> 00:06:31,359 Yeah, uh, 53 00:06:31,458 --> 00:06:33,460 actually just finishing up a new EP. 54 00:06:33,561 --> 00:06:35,395 Sick. You still on the same label? 55 00:06:36,297 --> 00:06:38,132 Probably self releasing this time. 56 00:06:38,266 --> 00:06:39,634 But, hey, I heard you guys 57 00:06:39,734 --> 00:06:41,135 got booked on the whole Sound Off tour. 58 00:06:41,235 --> 00:06:42,136 That's--that's awesome. 59 00:06:42,236 --> 00:06:43,704 Dude, you gotta get back on a label. 60 00:06:43,804 --> 00:06:45,773 They just book you on so much stuff. 61 00:06:46,073 --> 00:06:46,908 That's so true. 62 00:06:47,008 --> 00:06:49,343 Yeah, no, I should just get back on a label. 63 00:06:49,442 --> 00:06:50,878 [Millie] He's still going through a lot. 64 00:06:51,078 --> 00:06:52,613 Honestly, it's another reason why I think this move 65 00:06:52,713 --> 00:06:54,115 will be good for both of us. 66 00:06:55,149 --> 00:06:57,652 Okay. This is so exciting. 67 00:06:58,052 --> 00:06:59,086 Do you think he knows? 68 00:07:01,989 --> 00:07:03,224 He has no idea. 69 00:07:03,691 --> 00:07:06,394 You know, we need a guitarist for the tour. 70 00:07:06,661 --> 00:07:07,962 What? For real? 71 00:07:08,062 --> 00:07:10,665 I figured, you know, with the move that you're written off. 72 00:07:10,765 --> 00:07:11,732 Shit. 73 00:07:12,166 --> 00:07:14,434 I mean, I could check-in with Millie, but... 74 00:07:14,535 --> 00:07:15,870 [Luke laughs] 75 00:07:15,970 --> 00:07:17,738 When you started dating my sister, 76 00:07:17,838 --> 00:07:19,674 I thought you might make her cooler. 77 00:07:19,774 --> 00:07:21,375 Instead, she's just made you... 78 00:07:21,474 --> 00:07:22,810 Hey, fuck you, man. 79 00:07:22,910 --> 00:07:25,346 Nah, it's cool, it's just when I die, I don't want 80 00:07:25,445 --> 00:07:27,682 someone else's life flashing before my eyes. 81 00:07:30,718 --> 00:07:32,520 [Cath clicking on glass] 82 00:07:34,922 --> 00:07:36,824 Alright, I'll do it. The tour. 83 00:07:36,924 --> 00:07:38,125 Oh, that's dope. 84 00:07:38,225 --> 00:07:39,927 Uh, there's a lot of rehearsals. 85 00:07:40,061 --> 00:07:41,162 I'll make it back. 86 00:07:41,329 --> 00:07:42,229 It's not even that far. 87 00:07:42,330 --> 00:07:44,231 And it's so fucking far. 88 00:07:44,332 --> 00:07:45,533 [laughter] 89 00:07:45,633 --> 00:07:47,234 Look, this isn't that big of a deal. 90 00:07:47,335 --> 00:07:48,669 It's just a couple hours away. 91 00:07:48,769 --> 00:07:50,538 Says the prick who can't drive. 92 00:07:50,738 --> 00:07:52,840 Who needs to drive in the city? 93 00:07:54,075 --> 00:07:57,178 Obviously, we're gonna miss you guys a lot. 94 00:07:58,079 --> 00:08:00,480 This insane group is, 95 00:08:00,881 --> 00:08:03,017 you know, it's the family I got. 96 00:08:03,384 --> 00:08:04,552 So... 97 00:08:05,686 --> 00:08:08,222 but I-- I'm so proud of Millie. 98 00:08:09,223 --> 00:08:11,192 You are the sweetest, 99 00:08:11,459 --> 00:08:13,661 most giving person I've ever met. 100 00:08:14,061 --> 00:08:15,930 These kids don't even know how lucky they are 101 00:08:16,030 --> 00:08:18,299 to get someone who actually cares about their education. 102 00:08:18,666 --> 00:08:19,800 [Crowd] Aww. 103 00:08:20,301 --> 00:08:21,402 So, um, yeah. 104 00:08:21,502 --> 00:08:22,970 It's-- it's all bittersweet. 105 00:08:24,205 --> 00:08:25,673 I'm a little scared, but, 106 00:08:25,773 --> 00:08:27,808 uh, mainly excited 107 00:08:27,908 --> 00:08:30,144 about the next step in our lives together. 108 00:08:30,244 --> 00:08:31,245 [Crowd] Woo! 109 00:08:31,445 --> 00:08:32,513 Yeah. 110 00:08:32,613 --> 00:08:33,714 [Crowd tittering] 111 00:08:33,814 --> 00:08:35,282 That's it. [laughs] 112 00:08:39,253 --> 00:08:40,554 Okay. Relax. 113 00:08:40,654 --> 00:08:42,023 It's just a change of scenery. 114 00:08:43,057 --> 00:08:44,025 Babe. 115 00:08:47,628 --> 00:08:50,264 In front of the people who mean the most to us, 116 00:08:51,665 --> 00:08:53,167 I wanna ask you... 117 00:08:54,468 --> 00:08:56,670 to spend the rest of your life with me. 118 00:09:00,174 --> 00:09:01,842 Are you joking? 119 00:09:06,480 --> 00:09:07,915 [Tim] Uh... 120 00:09:16,390 --> 00:09:16,991 [Millie] Oh. 121 00:09:17,091 --> 00:09:18,325 Yes. Of course. 122 00:09:18,426 --> 00:09:20,327 Yes. I, I, I do. 123 00:09:23,532 --> 00:09:25,800 [Cath claps softly] 124 00:09:28,335 --> 00:09:29,270 [Tim] I'm sorry. 125 00:09:30,505 --> 00:09:31,806 I fucking suck. 126 00:09:31,906 --> 00:09:33,908 Okay? I just, I didn't know what was happening, 127 00:09:34,008 --> 00:09:34,575 and I froze. 128 00:09:34,675 --> 00:09:36,143 You still want this, right? 129 00:09:37,978 --> 00:09:40,114 It's a little late now, right? 130 00:09:40,881 --> 00:09:42,850 Yeah, it fucking is. 131 00:09:44,819 --> 00:09:46,487 But still, if we don't split now, 132 00:09:46,587 --> 00:09:48,222 it'll only be harder later. 133 00:09:49,356 --> 00:09:51,792 Wait, like "split" split? 134 00:09:52,193 --> 00:09:53,194 Is that what you want? 135 00:09:53,294 --> 00:09:54,795 No, of course not. 136 00:09:55,329 --> 00:09:56,664 I don't know. 137 00:09:58,766 --> 00:10:01,202 You've been so distant since... 138 00:10:03,037 --> 00:10:04,071 and that's okay. 139 00:10:04,171 --> 00:10:05,272 Of course. 140 00:10:06,140 --> 00:10:07,208 It's just... 141 00:10:08,809 --> 00:10:11,612 you've never made me feel unsure before. 142 00:10:12,413 --> 00:10:13,647 Unsure of what? 143 00:10:15,517 --> 00:10:17,818 If we love each other or if we're just 144 00:10:18,520 --> 00:10:20,221 used to each other. 145 00:10:20,754 --> 00:10:23,390 Hey, hey, I'm sorry. Okay? 146 00:10:23,525 --> 00:10:24,825 Sorry. 147 00:10:26,393 --> 00:10:27,828 [Kissing] 148 00:10:35,570 --> 00:10:37,037 Sorry. 149 00:10:37,338 --> 00:10:38,939 I think I drank too much. 150 00:10:40,474 --> 00:10:41,543 It's okay. 151 00:10:41,642 --> 00:10:43,978 Hey, hey, I love you. 152 00:10:45,412 --> 00:10:46,714 I love you too. 153 00:11:01,095 --> 00:11:02,564 [Millie] Everyone knows you need me 154 00:11:02,663 --> 00:11:04,365 [Millie] more than I need you. 155 00:11:04,732 --> 00:11:06,133 [Millie] We laugh about it. 156 00:11:07,067 --> 00:11:08,269 What? 157 00:11:08,969 --> 00:11:11,772 [Millie] Resenting me doesn't make you less of a failure. 158 00:11:14,275 --> 00:11:15,709 Why are you saying this? 159 00:11:18,012 --> 00:11:19,780 [Millie] Can you ask them to leave? 160 00:11:20,615 --> 00:11:21,916 Who? 161 00:11:23,184 --> 00:11:25,719 [Millie] I can't sleep with them staring at us. 162 00:11:30,457 --> 00:11:32,459 [Tim inhales sharply] 163 00:11:35,162 --> 00:11:36,864 [ ♪♪ ] 164 00:11:52,681 --> 00:11:54,715 [Bright music fades in] 165 00:11:57,418 --> 00:11:58,919 [Birds chirping] 166 00:12:05,893 --> 00:12:07,696 [Millie] Good morning. 167 00:12:07,861 --> 00:12:10,097 You clearly don't miss the sound of traffic. 168 00:12:10,864 --> 00:12:12,066 How long you been up? 169 00:12:12,166 --> 00:12:12,833 Not long. 170 00:12:12,933 --> 00:12:13,834 Figured one of these had to have 171 00:12:13,934 --> 00:12:15,369 the coffee machine inside. 172 00:12:16,638 --> 00:12:18,038 Do you think I resent you? 173 00:12:18,806 --> 00:12:20,274 Well, now. 174 00:12:20,774 --> 00:12:23,143 Sorry. Still half asleep. 175 00:12:23,744 --> 00:12:25,379 Because you're looking at your dream girl. 176 00:12:25,479 --> 00:12:26,747 That must be it. 177 00:12:28,382 --> 00:12:28,983 Since you're out here, 178 00:12:29,083 --> 00:12:30,484 can you bring something inside? 179 00:12:30,585 --> 00:12:31,586 Sure, yeah. 180 00:12:31,720 --> 00:12:32,786 Oh. 181 00:12:32,886 --> 00:12:34,321 Oh my god. 182 00:12:35,590 --> 00:12:36,857 [Millie] Careful. 183 00:12:37,224 --> 00:12:39,893 [Millie laughing] 184 00:12:56,578 --> 00:12:58,045 This is worrying. 185 00:12:58,345 --> 00:12:59,648 Your dad's? 186 00:12:59,847 --> 00:13:01,782 Maybe I could use it to fix the back porch. 187 00:13:01,882 --> 00:13:03,384 [Electric sawing] 188 00:13:04,485 --> 00:13:05,886 Never let me use that. 189 00:13:16,096 --> 00:13:17,532 Hey, babe, do you smell that? 190 00:13:18,533 --> 00:13:19,833 [Millie] I'm peeing. 191 00:13:22,803 --> 00:13:24,639 You really don't smell anything? 192 00:13:25,105 --> 00:13:26,473 [Millie] What's going on? 193 00:13:38,852 --> 00:13:40,054 [Eerie music fades in] 194 00:13:51,899 --> 00:13:53,200 [Millie] Babe? 195 00:14:06,447 --> 00:14:08,082 Oh, Jesus. 196 00:14:24,264 --> 00:14:25,366 Ugh! 197 00:14:28,670 --> 00:14:30,805 [Millie] Babe, what are you doing? 198 00:14:30,938 --> 00:14:31,773 I found it. 199 00:14:31,872 --> 00:14:33,107 [Millie] What? 200 00:14:33,207 --> 00:14:34,208 Oh, sh-- 201 00:14:47,822 --> 00:14:49,089 [Millie] Oh god. 202 00:14:49,423 --> 00:14:51,191 How'd you know to look for that? 203 00:14:56,765 --> 00:14:58,566 [Ethereal music plays] 204 00:15:07,007 --> 00:15:08,208 Excuse me. 205 00:15:08,409 --> 00:15:09,410 Hi. 206 00:15:09,511 --> 00:15:12,079 Did you bring that from home or take it from my tin? 207 00:15:13,914 --> 00:15:15,048 Oh, sorry. 208 00:15:15,149 --> 00:15:17,484 I thought that they were just for the staff, 209 00:15:17,619 --> 00:15:19,453 but I don't have a... 210 00:15:21,623 --> 00:15:22,791 Sugar? 211 00:15:22,891 --> 00:15:24,057 No. Thank you. 212 00:15:26,093 --> 00:15:27,529 How much trouble am I in? 213 00:15:27,629 --> 00:15:28,530 Oh, God. 214 00:15:28,630 --> 00:15:29,864 Don't mind Carol. 215 00:15:30,130 --> 00:15:32,065 She's possessive of dry old bags 216 00:15:32,166 --> 00:15:33,668 on account of her being one. 217 00:15:34,803 --> 00:15:36,704 It's Ms. Wilson, right? 218 00:15:36,805 --> 00:15:37,806 Millie. 219 00:15:37,906 --> 00:15:39,641 I'm Jamie, welcome. 220 00:15:39,741 --> 00:15:40,675 Thank you. 221 00:15:40,775 --> 00:15:41,776 I gotta say, 222 00:15:41,876 --> 00:15:45,212 I was so happy you took this placement. 223 00:15:45,312 --> 00:15:46,980 Your resume really caught my eye. 224 00:15:47,080 --> 00:15:48,215 You saw that? 225 00:15:48,315 --> 00:15:50,618 Yeah, well, I was part of the hiring committee. 226 00:15:51,018 --> 00:15:51,753 Wanna sit? 227 00:15:51,853 --> 00:15:52,986 Mhmm. 228 00:15:53,253 --> 00:15:55,523 Uh, yeah, I was just thrilled that someone of your caliber 229 00:15:55,623 --> 00:15:58,425 was interested in our tiny neck of the woods. 230 00:15:58,526 --> 00:15:59,694 Oh, are you kidding? 231 00:15:59,794 --> 00:16:00,895 I'm excited. 232 00:16:00,994 --> 00:16:02,764 My old school was huge. 233 00:16:03,096 --> 00:16:04,998 Students and staff all lost in the shuffle. 234 00:16:05,098 --> 00:16:07,769 Here, I'm hoping to actually 235 00:16:07,902 --> 00:16:09,537 help these kids as individuals. 236 00:16:09,637 --> 00:16:11,171 Oh, passion. 237 00:16:11,271 --> 00:16:13,641 Almost forgot what that was like. 238 00:16:14,107 --> 00:16:15,976 And you settling in okay? 239 00:16:16,443 --> 00:16:17,978 You and your husband or sorry, 240 00:16:18,078 --> 00:16:19,480 your wife, or... 241 00:16:19,581 --> 00:16:21,181 Me and my, God... 242 00:16:21,415 --> 00:16:23,383 boyfriend sounds so immature. 243 00:16:23,685 --> 00:16:25,219 Partner? My Tim? 244 00:16:25,319 --> 00:16:27,454 My-- me and my boy partner, Tim. 245 00:16:27,555 --> 00:16:28,455 [Millie Laughs] 246 00:16:28,556 --> 00:16:31,291 Have you, uh, have you explored much? 247 00:16:32,861 --> 00:16:34,094 Partners? 248 00:16:34,696 --> 00:16:35,830 Oh, God, no, no. 249 00:16:35,930 --> 00:16:36,931 No, the area. 250 00:16:37,030 --> 00:16:37,899 Have you-- have you like, 251 00:16:37,998 --> 00:16:40,000 where did you move to? 252 00:16:40,100 --> 00:16:42,604 We, uh, we're down at the end of Pitt Road. 253 00:16:43,036 --> 00:16:45,138 This is so predictably small town 254 00:16:45,239 --> 00:16:47,241 to say this, but I think we're neighbors. 255 00:16:47,642 --> 00:16:49,644 Yeah, I'm in the yellow house on the corner. 256 00:16:49,744 --> 00:16:50,678 Oh, you're kidding. 257 00:16:50,778 --> 00:16:52,079 Yeah, it's a great spot. 258 00:16:52,179 --> 00:16:53,447 I mean, it's a little ways from town, 259 00:16:53,548 --> 00:16:56,383 but the woods and the trails are amazing. 260 00:16:56,483 --> 00:16:57,752 [Bell rings] 261 00:16:58,018 --> 00:16:59,754 Well, uh... 262 00:16:59,988 --> 00:17:01,990 let me know if, uh, 263 00:17:02,089 --> 00:17:04,324 you ever need someone to show you around, 264 00:17:05,225 --> 00:17:06,694 you and your boy partner. 265 00:17:06,794 --> 00:17:07,729 [Millie laughs] 266 00:17:07,829 --> 00:17:08,897 - Sure. - Have a good day. 267 00:17:08,997 --> 00:17:10,264 Bye. 268 00:17:11,131 --> 00:17:12,734 [Tim playing guitar] 269 00:17:22,442 --> 00:17:23,711 [Millie knocks on doorframe] 270 00:17:23,978 --> 00:17:25,713 - How's it going? - Hey. 271 00:17:25,914 --> 00:17:27,314 Oh, do we have Internet? 272 00:17:27,447 --> 00:17:28,783 Uh, guys coming next week. 273 00:17:30,350 --> 00:17:31,351 Hey, you obviously can't drive me back 274 00:17:31,451 --> 00:17:33,253 for this gig on Thursday, right? 275 00:17:33,420 --> 00:17:35,122 I could take you to the train station. 276 00:17:36,056 --> 00:17:37,525 Okay, yeah, thanks. 277 00:17:40,895 --> 00:17:42,296 Come to bed with me. 278 00:17:43,965 --> 00:17:45,633 I have to learn these parts. 279 00:17:46,701 --> 00:17:47,835 Okay. 280 00:17:48,168 --> 00:17:49,571 What about tomorrow? 281 00:17:50,605 --> 00:17:51,906 Do you maybe wanna do that hike 282 00:17:52,006 --> 00:17:53,307 you were telling me about? 283 00:17:54,207 --> 00:17:55,610 Yeah. That'd be great. 284 00:17:55,810 --> 00:17:57,110 Great. 285 00:18:00,113 --> 00:18:01,950 Okay. Love you. 286 00:18:02,050 --> 00:18:03,350 Love you. 287 00:18:18,231 --> 00:18:19,499 [Faint rat squeaks] 288 00:18:24,973 --> 00:18:27,341 [Music fades in] 289 00:18:40,688 --> 00:18:43,190 [ ♪♪ ] 290 00:18:54,602 --> 00:18:55,870 Is this it? 291 00:18:56,136 --> 00:18:57,105 I don't know. 292 00:18:57,204 --> 00:18:59,172 This feels short. 293 00:18:59,841 --> 00:19:00,975 Did we miss something? 294 00:19:01,241 --> 00:19:02,543 Hey, what about that? 295 00:19:08,049 --> 00:19:10,283 Seems pretty overgrown. 296 00:19:10,384 --> 00:19:12,219 Hon, I don't wanna be the dumb city folk 297 00:19:12,319 --> 00:19:14,388 who went against nature and lost. 298 00:19:19,727 --> 00:19:20,895 It's marked, we're good. 299 00:19:22,329 --> 00:19:25,332 [Ominous music plays] 300 00:19:29,537 --> 00:19:30,538 Babe. 301 00:19:31,304 --> 00:19:32,406 We can always turn back. 302 00:19:32,507 --> 00:19:34,609 It's just, it's so nice out. 303 00:19:35,910 --> 00:19:37,277 [Thunder clap] 304 00:19:39,279 --> 00:19:40,447 Okay, wait. I think it's this way. 305 00:19:40,548 --> 00:19:42,583 No, honey, I think it was back there. 306 00:19:43,183 --> 00:19:44,619 Are you sure? 307 00:19:44,786 --> 00:19:46,219 No. Are you? 308 00:19:56,097 --> 00:19:57,497 Okay. That way is North. 309 00:19:57,832 --> 00:19:58,900 Okay. 310 00:20:01,468 --> 00:20:02,170 What do we do with that? 311 00:20:02,269 --> 00:20:03,437 I don't know. 312 00:20:03,538 --> 00:20:04,872 I thought it would be helpful. 313 00:20:05,540 --> 00:20:06,507 Okay. 314 00:20:06,607 --> 00:20:09,110 What if we just keep going sort of, South East-ish? 315 00:20:09,209 --> 00:20:10,745 Can't we just think for a second. 316 00:20:10,845 --> 00:20:12,880 Wait, no, no, babe, this looks right, come on. 317 00:20:13,848 --> 00:20:14,649 [Tim] Babe! 318 00:20:14,749 --> 00:20:15,750 Oh my God! 319 00:20:16,017 --> 00:20:17,018 Oh my God! 320 00:20:17,118 --> 00:20:18,186 - Babe! - Honey! 321 00:20:18,318 --> 00:20:20,320 - Babe! - Oh my God! 322 00:20:21,089 --> 00:20:23,825 [Millie] Oh my God, here! 323 00:20:33,400 --> 00:20:35,335 [Millie and Tim scream] 324 00:20:39,073 --> 00:20:40,641 [Gasping for air] 325 00:20:41,943 --> 00:20:42,977 Are you okay? 326 00:20:43,211 --> 00:20:44,244 I think so. 327 00:20:44,344 --> 00:20:45,613 [Millie] Oh my God. 328 00:20:52,920 --> 00:20:53,988 My phone. 329 00:20:54,188 --> 00:20:55,255 Shit. 330 00:20:55,388 --> 00:20:56,657 Can you call it? 331 00:20:59,160 --> 00:21:00,360 I don't have a signal. 332 00:21:00,862 --> 00:21:01,461 Fuck. 333 00:21:01,562 --> 00:21:03,430 My demos were on there. 334 00:21:04,899 --> 00:21:06,333 I'm fine, by the way. 335 00:21:07,068 --> 00:21:09,203 - Hey, sorry, you okay? - [Millie] Yeah, it's okay. 336 00:21:09,302 --> 00:21:09,937 [Tim] You sure? 337 00:21:10,037 --> 00:21:11,038 [Millie] I'm okay. 338 00:21:19,680 --> 00:21:21,281 [Tim] What is this place? 339 00:21:30,124 --> 00:21:31,491 Do you feel that? 340 00:21:32,026 --> 00:21:33,194 It feels... 341 00:21:33,293 --> 00:21:34,529 Crowded. 342 00:21:37,932 --> 00:21:39,267 We gotta get out of here. 343 00:21:39,534 --> 00:21:40,868 Back into the storm? 344 00:21:53,548 --> 00:21:55,315 [Tim] What is all this? 345 00:22:07,295 --> 00:22:08,361 We can build a fire. 346 00:22:08,461 --> 00:22:09,597 Wait it out. 347 00:22:09,697 --> 00:22:10,965 Why do you have a lighter? 348 00:22:12,800 --> 00:22:14,635 Does that really matter right now? 349 00:22:16,469 --> 00:22:17,805 How big is this place? 350 00:22:18,438 --> 00:22:19,740 Let me check. 351 00:22:20,274 --> 00:22:21,676 Hello? 352 00:22:21,909 --> 00:22:23,410 [Tim's voice echoes] 353 00:22:24,712 --> 00:22:25,746 Well? 354 00:22:26,479 --> 00:22:27,849 Pretty big. 355 00:22:37,825 --> 00:22:38,726 Honey. 356 00:22:38,826 --> 00:22:39,827 [Tim] Hmm? 357 00:22:39,961 --> 00:22:40,928 What are you doing? 358 00:22:42,495 --> 00:22:44,866 Remember when we used to watch Man versus Wild? 359 00:22:45,099 --> 00:22:46,667 Yeah. You fucking don't. 360 00:22:47,367 --> 00:22:48,401 [Tim] Okay. 361 00:22:48,502 --> 00:22:49,804 Thank you. 362 00:22:52,372 --> 00:22:53,875 [Tim chuckles] 363 00:22:55,977 --> 00:22:57,612 I am so thirsty. 364 00:22:58,079 --> 00:22:59,046 Yeah, me too. 365 00:23:04,352 --> 00:23:05,653 Is that all we have? 366 00:23:05,753 --> 00:23:06,721 Yeah. 367 00:23:09,857 --> 00:23:11,491 [Tim] You think that's drinkable? 368 00:23:12,660 --> 00:23:14,028 [Millie] I'm not drinking it. 369 00:23:15,395 --> 00:23:16,597 Alright, finish this. 370 00:23:17,298 --> 00:23:18,465 What about you? 371 00:23:21,269 --> 00:23:22,637 I found another bottle. 372 00:23:23,804 --> 00:23:24,805 Okay. 373 00:23:30,477 --> 00:23:31,712 What's that? 374 00:23:32,246 --> 00:23:33,648 The other bottle. 375 00:23:34,849 --> 00:23:35,816 Babe. 376 00:23:36,951 --> 00:23:37,919 I wouldn't. 377 00:23:38,552 --> 00:23:40,154 Man versus wild, babe. 378 00:23:47,728 --> 00:23:49,797 No, it's fine, here. 379 00:23:58,105 --> 00:24:00,207 [Suspenseful music builds] 380 00:24:11,451 --> 00:24:12,887 So... 381 00:24:13,187 --> 00:24:14,622 about that lighter. 382 00:24:20,061 --> 00:24:21,095 [Millie laughs] 383 00:24:21,262 --> 00:24:22,330 When? 384 00:24:22,430 --> 00:24:23,664 Just before the move. 385 00:24:23,764 --> 00:24:24,799 You? 386 00:24:24,899 --> 00:24:25,933 Same. 387 00:24:33,941 --> 00:24:36,043 When we're out of here, we'll both stop again. 388 00:24:36,143 --> 00:24:37,345 Definitely. 389 00:24:37,945 --> 00:24:39,747 For now, it's a nice distraction 390 00:24:39,847 --> 00:24:42,450 from all the rats that must be down here. 391 00:24:42,850 --> 00:24:45,920 I keep thinking about that thing you found the other day. 392 00:24:46,887 --> 00:24:48,022 Me too. 393 00:24:50,591 --> 00:24:53,094 Hey. What happened there? 394 00:24:59,066 --> 00:25:00,134 When I was a kid, 395 00:25:01,602 --> 00:25:04,538 my dad comes home one day and tells me 396 00:25:04,638 --> 00:25:07,208 to clean my room because he says there's a smell, 397 00:25:07,975 --> 00:25:09,210 so I clean it. 398 00:25:10,544 --> 00:25:12,980 Next day, he comes home, says it's still there, 399 00:25:13,247 --> 00:25:14,615 so I clean it again. 400 00:25:14,849 --> 00:25:17,151 Day after that, he comes in, but 401 00:25:17,618 --> 00:25:19,120 this time he's freaking out, he's like... 402 00:25:19,220 --> 00:25:21,355 what is that goddamn smell? 403 00:25:21,455 --> 00:25:23,657 And he just starts tearing my room apart, 404 00:25:24,358 --> 00:25:25,960 but he can't find anything. 405 00:25:26,494 --> 00:25:28,329 And at this point, I'm scared because... 406 00:25:28,462 --> 00:25:29,964 there is no smell. You know? 407 00:25:30,064 --> 00:25:32,099 I don't know why he's getting so worked up. 408 00:25:33,234 --> 00:25:35,236 Anyway, I um... 409 00:25:35,836 --> 00:25:37,905 come home from school the next day, 410 00:25:38,539 --> 00:25:40,074 I go in my room, 411 00:25:40,374 --> 00:25:42,043 and he's standing there with this, 412 00:25:42,443 --> 00:25:45,913 this wicked grin because he found it. 413 00:25:47,114 --> 00:25:48,215 It was a dead rat. 414 00:25:50,184 --> 00:25:52,686 It had been nesting above the warm light. 415 00:25:53,087 --> 00:25:55,790 And every time I used that light, I was cooking it. 416 00:25:56,857 --> 00:25:58,926 But it was so gradual that, 417 00:26:00,227 --> 00:26:02,663 I couldn't even tell that I was breathing in this 418 00:26:02,830 --> 00:26:05,066 this rotting carcass every night. 419 00:26:07,068 --> 00:26:09,570 Can't believe I haven't heard that story before. 420 00:26:14,642 --> 00:26:16,511 I had forgotten all about it 421 00:26:16,644 --> 00:26:19,280 until the night I found them. 422 00:26:22,316 --> 00:26:25,352 And there's this detail that I never told you, 423 00:26:26,687 --> 00:26:29,857 never told anyone about the smell. 424 00:26:31,892 --> 00:26:32,827 But it was worse than that. 425 00:26:32,927 --> 00:26:35,029 It was like a-- like a taste. 426 00:26:35,329 --> 00:26:37,031 Like the air was thick, 427 00:26:38,466 --> 00:26:39,467 and it just got worse 428 00:26:39,568 --> 00:26:41,735 the closer I got to their bedroom. 429 00:26:45,507 --> 00:26:46,974 Then I opened the door. 430 00:26:50,711 --> 00:26:52,246 She was smiling at me. 431 00:26:54,782 --> 00:26:56,617 She had woke to find her other half was gone 432 00:26:56,717 --> 00:26:58,786 and her brain just snapped. 433 00:26:58,886 --> 00:27:00,788 She couldn't process it. 434 00:27:01,889 --> 00:27:03,991 Still going to bed each night next to that 435 00:27:04,391 --> 00:27:07,361 face and that horrible smell. 436 00:27:07,628 --> 00:27:08,896 I was standing there 437 00:27:08,996 --> 00:27:12,032 choking on the taste of him and she didn't even notice. 438 00:27:15,336 --> 00:27:16,971 It's like me with the rat, 439 00:27:17,938 --> 00:27:20,274 just breathing him in like fresh air. 440 00:27:27,448 --> 00:27:28,649 Sorry. 441 00:27:30,552 --> 00:27:32,453 It's like a window opened 442 00:27:32,554 --> 00:27:34,788 between our house and that night. 443 00:27:35,923 --> 00:27:37,892 [Eerie music playing] 444 00:27:55,510 --> 00:27:57,211 [Rumbling noise] 445 00:28:01,550 --> 00:28:03,217 [Wind rustling] 446 00:28:25,574 --> 00:28:29,877 [Heavy breathing] 447 00:28:34,715 --> 00:28:36,383 [Breathing intensifies] 448 00:28:45,859 --> 00:28:46,994 [Deep exhale] 449 00:29:25,032 --> 00:29:27,001 [Millie breathes erratically] 450 00:29:28,335 --> 00:29:29,303 What? 451 00:29:32,239 --> 00:29:35,009 Only you could sleep-in in a wet cave. 452 00:29:37,778 --> 00:29:39,079 What time is it? 453 00:29:41,482 --> 00:29:42,783 Oh, shit. 454 00:29:44,753 --> 00:29:46,020 That sucks. 455 00:29:46,688 --> 00:29:48,289 Let's just get home. 456 00:29:49,724 --> 00:29:51,726 But my demos were on there. 457 00:29:51,959 --> 00:29:53,494 [Chuckles] I hate you. 458 00:29:53,662 --> 00:29:55,129 [Millie laughs] No you don't. 459 00:30:00,635 --> 00:30:01,468 What are you doing? 460 00:30:01,569 --> 00:30:03,137 I'm not doing anything. 461 00:30:03,270 --> 00:30:04,338 What is that? 462 00:30:04,438 --> 00:30:06,140 Wait, stop, stop, stop. 463 00:30:07,274 --> 00:30:08,342 [Sticky sound] 464 00:30:09,511 --> 00:30:10,911 What the fuck? 465 00:30:11,412 --> 00:30:12,547 What is it? 466 00:30:14,048 --> 00:30:15,416 Mildew or something. 467 00:30:15,849 --> 00:30:17,719 Ow, ow, that hurts. 468 00:30:17,818 --> 00:30:18,886 I know, what do you want to do 469 00:30:18,986 --> 00:30:20,487 a fucking three legged race? 470 00:30:21,855 --> 00:30:23,190 Sorry. 471 00:30:24,793 --> 00:30:26,126 Slow, slow. 472 00:30:33,400 --> 00:30:34,401 Ew. 473 00:30:38,038 --> 00:30:39,373 [Sticky noises] 474 00:30:41,241 --> 00:30:42,443 [ ♪♪ ] 475 00:30:52,687 --> 00:30:53,954 [Millie] Oh my god. 476 00:30:56,591 --> 00:30:57,826 Fuck, fuck. 477 00:30:57,925 --> 00:31:01,195 [Heavy breathing] 478 00:31:01,862 --> 00:31:03,364 [Both begin to laugh] 479 00:31:04,365 --> 00:31:06,568 You were pretty impressive in there. 480 00:31:06,668 --> 00:31:08,035 [Tim laughs] 481 00:31:08,536 --> 00:31:09,838 Remember when I found North? 482 00:31:10,070 --> 00:31:11,639 [Both laughing] 483 00:31:15,577 --> 00:31:18,145 [Suspenseful music builds] 484 00:31:31,860 --> 00:31:32,926 We should head into town. 485 00:31:33,026 --> 00:31:34,461 There's no food in the house. 486 00:31:35,129 --> 00:31:36,631 There used to be rice. 487 00:31:36,930 --> 00:31:38,365 Well, we haven't exactly budgeted 488 00:31:38,465 --> 00:31:40,000 for two new phones. 489 00:31:41,703 --> 00:31:43,370 But first... 490 00:31:43,571 --> 00:31:44,739 [Tim] What? 491 00:31:44,839 --> 00:31:45,840 Just two minutes. 492 00:31:45,939 --> 00:31:47,241 - Babe. - Come on. 493 00:31:47,341 --> 00:31:49,009 I just spent the night in a cave. 494 00:31:50,277 --> 00:31:51,945 - Please, please. - Fine. 495 00:31:52,079 --> 00:31:53,480 Alright, but you do me next. 496 00:31:53,581 --> 00:31:54,616 Mhmm. 497 00:31:57,351 --> 00:31:58,318 Babe, come on. 498 00:32:05,760 --> 00:32:07,094 [Millie] Babe? 499 00:32:09,496 --> 00:32:11,098 [Millie] Mmmm. 500 00:32:14,669 --> 00:32:15,969 [Tim exhales deeply] 501 00:32:22,844 --> 00:32:24,344 [Suspenseful music builds] 502 00:32:47,334 --> 00:32:49,537 Ow, Tim? 503 00:32:50,404 --> 00:32:52,674 [Fast heartbeat] 504 00:32:53,407 --> 00:32:54,776 Tim, Tim! 505 00:32:55,275 --> 00:32:57,144 - What? - What the fuck? 506 00:32:57,712 --> 00:32:58,813 I-- I'm sorry. 507 00:32:58,913 --> 00:33:00,981 Ugh, you trying to be funny? 508 00:33:01,081 --> 00:33:02,382 That really hurt. 509 00:33:04,719 --> 00:33:06,186 Honey, you don't look so good. 510 00:33:07,154 --> 00:33:09,089 I'm-- I'm just really tired. 511 00:33:12,159 --> 00:33:13,695 I'm gonna head into town. 512 00:33:13,828 --> 00:33:14,762 I can come. 513 00:33:14,863 --> 00:33:16,263 No, you just relax. 514 00:33:16,731 --> 00:33:18,265 Maybe take a shower, yeah? 515 00:34:55,195 --> 00:34:56,564 [Tiles cracking] 516 00:35:09,276 --> 00:35:11,813 [Tim gasping for air] 517 00:35:14,882 --> 00:35:17,552 [Eerie sounds begin] 518 00:35:20,922 --> 00:35:22,657 [Muffled speaking] 519 00:35:25,560 --> 00:35:27,895 Says here you've dealt with anxiety, panic attacks. 520 00:35:27,996 --> 00:35:29,764 Is it possible this is one of those? 521 00:35:29,897 --> 00:35:30,865 No. 522 00:35:30,965 --> 00:35:32,100 I don't think so. 523 00:35:32,199 --> 00:35:33,400 How old are you? 524 00:35:34,836 --> 00:35:36,336 We're actually the same age. 525 00:35:36,771 --> 00:35:38,806 I see there's a history of mental illness in the family. 526 00:35:38,906 --> 00:35:39,774 Your mother suffered from-- 527 00:35:39,874 --> 00:35:42,309 No, it's nothing like that. This is different. 528 00:35:42,577 --> 00:35:44,144 I think it's worth discussing what happened to her. 529 00:35:44,244 --> 00:35:45,647 I've had this conversation before. 530 00:35:45,747 --> 00:35:46,914 I'm not her. 531 00:35:49,117 --> 00:35:50,652 You have someone to talk to? 532 00:35:50,918 --> 00:35:52,620 Family, a therapist, friends? 533 00:35:52,754 --> 00:35:54,922 Yeah, I got friends back in the city. 534 00:35:55,023 --> 00:35:56,691 So locally, it's just your wife? 535 00:35:57,025 --> 00:35:58,559 Partner, yeah, it's just her. 536 00:36:00,561 --> 00:36:02,530 You had this dangerous experience 537 00:36:02,930 --> 00:36:04,666 when you're left alone in an unfamiliar place, 538 00:36:04,766 --> 00:36:06,801 no one to help if something were to go wrong, 539 00:36:07,234 --> 00:36:08,803 anxiety can fixate on a thought like that, 540 00:36:08,903 --> 00:36:11,072 and spiral into a physical panic response. 541 00:36:11,639 --> 00:36:14,374 This is technically a muscle relaxant, 542 00:36:14,942 --> 00:36:17,612 meaning it slows the central nervous system down. 543 00:36:18,112 --> 00:36:19,981 So even if your brain starts panicking, 544 00:36:20,081 --> 00:36:21,314 your body relaxes, 545 00:36:21,448 --> 00:36:23,084 shutting down the feedback loop. 546 00:36:23,283 --> 00:36:24,619 - OK? - Yeah. 547 00:36:26,219 --> 00:36:27,588 You know, you two were lucky. 548 00:36:27,989 --> 00:36:30,223 There was that couple that went missing out there. 549 00:36:30,925 --> 00:36:32,093 What? When? 550 00:36:32,359 --> 00:36:33,995 There's still posters up. 551 00:36:34,128 --> 00:36:36,196 Biggest news this town's seen for a while. 552 00:36:36,698 --> 00:36:38,933 Bigger than local man waters garden? 553 00:36:39,199 --> 00:36:40,168 I'm serious. 554 00:36:40,267 --> 00:36:41,669 There was a big search and everything. 555 00:36:42,937 --> 00:36:44,939 Valium? 556 00:36:45,940 --> 00:36:47,675 It's called Diazepam now. 557 00:36:49,342 --> 00:36:50,845 [Birds chirping] 558 00:36:56,918 --> 00:36:58,619 [ ♪♪ ] 559 00:37:07,461 --> 00:37:08,596 [Clears throat] 560 00:37:22,210 --> 00:37:23,711 All ready for tomorrow? 561 00:37:23,811 --> 00:37:24,979 Huh? 562 00:37:25,345 --> 00:37:26,413 Honey, if you're not feeling well, 563 00:37:26,514 --> 00:37:27,715 maybe you should cancel. 564 00:37:27,815 --> 00:37:30,417 Babe, if I cancel, I can forget about the tour. 565 00:37:32,385 --> 00:37:34,287 Hey, we didn't get much data, yeah, 566 00:37:34,387 --> 00:37:36,323 Maybe we don't use it all, what are you... 567 00:37:37,257 --> 00:37:39,527 Cruising for chicks online? 568 00:37:39,627 --> 00:37:41,763 You know people went missing around here recently? 569 00:37:42,230 --> 00:37:42,930 Really? 570 00:37:43,030 --> 00:37:44,031 Yeah. 571 00:37:44,132 --> 00:37:44,999 Hey, do me a favor, 572 00:37:45,099 --> 00:37:47,501 when I die, please just nuke any and 573 00:37:47,602 --> 00:37:50,004 all of my social media from existence. 574 00:37:50,171 --> 00:37:51,606 I don't wanna be remembered for posting 575 00:37:51,706 --> 00:37:53,741 nature is what home feels like and 576 00:37:53,841 --> 00:37:55,308 getting 23 likes. 577 00:37:55,810 --> 00:37:58,045 They post this, and that's it. 578 00:37:58,378 --> 00:37:59,847 Cool. Great life. 579 00:38:01,182 --> 00:38:02,784 Okay. So if you die tonight, 580 00:38:02,884 --> 00:38:04,685 what's your final post? 581 00:38:06,053 --> 00:38:07,454 [Both] We took the plunge. 582 00:38:07,555 --> 00:38:08,355 Aw. 583 00:38:08,455 --> 00:38:10,457 That is so fucking basic. 584 00:38:10,558 --> 00:38:12,425 Why would you tag me in that? 585 00:38:12,527 --> 00:38:14,294 Because all this shit is basic, Tim. 586 00:38:14,394 --> 00:38:15,295 Nobody cares. 587 00:38:15,395 --> 00:38:17,397 It's just so, like, my mom can see. 588 00:38:18,032 --> 00:38:19,332 Plus, you love it. 589 00:38:20,268 --> 00:38:21,169 Whatever. 590 00:38:21,269 --> 00:38:23,004 [Millie laughs] 591 00:38:23,704 --> 00:38:25,807 That'd be a sad one to end it on, though. 592 00:38:25,940 --> 00:38:26,774 Yeah. 593 00:38:27,875 --> 00:38:28,843 What wouldn't be? 594 00:38:30,745 --> 00:38:32,013 BRB dying. 595 00:38:32,914 --> 00:38:33,881 [Laughs] 596 00:38:34,782 --> 00:38:35,783 [Knock on door] 597 00:38:38,753 --> 00:38:40,521 Literally, who could that be? 598 00:38:41,088 --> 00:38:42,089 [Door squeaks open] 599 00:38:43,124 --> 00:38:44,826 - Hi. - Hello. 600 00:38:44,926 --> 00:38:45,760 I hope you don't mind. 601 00:38:45,860 --> 00:38:48,129 I was in the neighborhood and uh, 602 00:38:48,229 --> 00:38:50,198 because I am the neighborhood, 603 00:38:50,430 --> 00:38:52,399 and I thought I would officially welcome you 604 00:38:52,499 --> 00:38:55,169 to said neighborhood. 605 00:38:55,269 --> 00:38:56,103 Hey. 606 00:38:56,204 --> 00:38:56,938 Hey, man. 607 00:38:57,038 --> 00:38:57,505 Oh, babe. 608 00:38:57,605 --> 00:38:59,173 This is Mr. McCabe. 609 00:38:59,372 --> 00:39:00,808 Jamie, who I-- I've told you about him. 610 00:39:00,908 --> 00:39:01,676 Right, oh yeah, hey. 611 00:39:01,776 --> 00:39:03,911 You must be Tim, the boy partner. 612 00:39:04,178 --> 00:39:05,112 Nice to meet you. 613 00:39:05,213 --> 00:39:06,080 [Tim chuckles] 614 00:39:06,180 --> 00:39:07,849 I'm hoping you drink red. 615 00:39:07,949 --> 00:39:09,283 Oh, Tim drinks anything. 616 00:39:09,416 --> 00:39:10,383 Please come in. 617 00:39:10,483 --> 00:39:11,953 Oh, no, no. I don't wanna intrude. 618 00:39:12,053 --> 00:39:13,154 Mr. McCabe, 619 00:39:13,254 --> 00:39:14,689 I insist you intrude. 620 00:39:16,824 --> 00:39:17,758 Alright. 621 00:39:17,859 --> 00:39:18,358 [Laughs] 622 00:39:18,458 --> 00:39:19,426 Thanks. 623 00:39:19,527 --> 00:39:21,829 Here, just to the left. 624 00:39:22,029 --> 00:39:23,097 Mr. McCabe? 625 00:39:24,165 --> 00:39:25,266 That's terrifying. 626 00:39:25,365 --> 00:39:26,366 Well, it was more just the rain. 627 00:39:26,466 --> 00:39:27,735 It was pouring rain. 628 00:39:27,835 --> 00:39:29,704 I mean, we were totally disoriented. 629 00:39:29,804 --> 00:39:31,739 Well, you know your phone has a compass. 630 00:39:32,206 --> 00:39:33,174 - [Millie] Yeah. 631 00:39:33,274 --> 00:39:34,308 Alright, let's not get stuck on 632 00:39:34,407 --> 00:39:36,611 who had which cardinal directions. 633 00:39:38,813 --> 00:39:39,780 Seriously, though, have you 634 00:39:39,881 --> 00:39:41,582 ever seen anything like that out there? 635 00:39:41,682 --> 00:39:43,684 I was getting, like, cult vibes. 636 00:39:44,185 --> 00:39:45,219 Cult vibes? 637 00:39:45,319 --> 00:39:46,520 Honey, I don't know about that. 638 00:39:46,621 --> 00:39:48,488 What, were we not in the same place? 639 00:39:48,756 --> 00:39:50,358 It was a cave, but there was like a 640 00:39:50,490 --> 00:39:53,160 giant bell and church pews in the walls. 641 00:39:53,261 --> 00:39:54,562 It was fucking weird. 642 00:39:54,962 --> 00:39:57,765 There was a-- a chapel out that way. 643 00:39:57,865 --> 00:39:58,498 Okay. 644 00:39:58,599 --> 00:40:00,268 But that collapsed years ago. 645 00:40:00,735 --> 00:40:02,336 It was just like in the middle of nowhere? 646 00:40:02,435 --> 00:40:04,005 Yeah, it was like this new age-y 647 00:40:04,105 --> 00:40:05,673 hippie dippy group. 648 00:40:06,841 --> 00:40:07,875 Cult vibes. 649 00:40:08,142 --> 00:40:09,543 What happened to them? 650 00:40:09,877 --> 00:40:10,945 Mass suicide. 651 00:40:12,513 --> 00:40:14,181 - [Jamie] No. - [Millie] Oh, God. 652 00:40:14,447 --> 00:40:16,050 No. I don't know. 653 00:40:16,150 --> 00:40:18,252 They just kinda, I donno, thinned out over time. 654 00:40:18,352 --> 00:40:19,387 I think they moved on when 655 00:40:19,486 --> 00:40:20,888 the weather took the building. 656 00:40:20,988 --> 00:40:22,657 Hard to recruit new members when your 657 00:40:22,757 --> 00:40:25,159 house of worship becomes a subterranean lair. 658 00:40:27,427 --> 00:40:28,829 I got it. 659 00:40:30,298 --> 00:40:31,332 Thanks, honey. 660 00:40:31,431 --> 00:40:32,432 Yeah. 661 00:40:34,368 --> 00:40:35,536 Man, this food... 662 00:40:35,870 --> 00:40:38,039 I might make a habit of dropping by. 663 00:40:38,172 --> 00:40:39,106 It's all Tim. 664 00:40:39,206 --> 00:40:42,176 I can't cook to save my life, and it's his fault. 665 00:40:42,276 --> 00:40:43,778 Oh, it's my fault? 666 00:40:43,878 --> 00:40:45,112 You're so good at this stuff. 667 00:40:45,212 --> 00:40:46,479 I've never had to learn. 668 00:40:46,580 --> 00:40:48,382 So if it weren't for me, you'd know how to cook? 669 00:40:48,481 --> 00:40:49,583 And if it weren't for me, 670 00:40:49,684 --> 00:40:51,052 you wouldn't be the only thirty something without 671 00:40:51,152 --> 00:40:52,119 a driver's license. 672 00:40:52,219 --> 00:40:53,254 I have a license. 673 00:40:53,354 --> 00:40:54,288 He doesn't have 674 00:40:54,388 --> 00:40:55,690 he has a learner's permit. 675 00:40:55,790 --> 00:40:57,792 He can't actually drive a car. 676 00:40:57,892 --> 00:40:58,993 It's a good deal, you know? 677 00:40:59,093 --> 00:41:01,228 She gets a personal cook, and I'm trapped here. 678 00:41:01,862 --> 00:41:02,730 Trapped? 679 00:41:02,830 --> 00:41:04,398 I can't even make it to the train station 680 00:41:04,497 --> 00:41:05,633 unless it fits your schedule. 681 00:41:05,733 --> 00:41:07,500 Nobody's holding you hostage, Tim. 682 00:41:07,601 --> 00:41:09,971 No, hostages don't have to cook their own food. 683 00:41:14,008 --> 00:41:17,211 Well, it sounds to me like you complete each other. 684 00:41:21,849 --> 00:41:23,117 You think? I mean, that's what I-- 685 00:41:23,217 --> 00:41:24,385 It's so weird. 686 00:41:24,484 --> 00:41:25,252 Yeah. 687 00:41:25,353 --> 00:41:26,454 [Millie laughs] 688 00:41:26,554 --> 00:41:28,155 Hey it was-- it was nice to meet you, man. 689 00:41:28,255 --> 00:41:29,489 Hey, you too. Thanks again. 690 00:41:29,590 --> 00:41:30,591 And, I'll see you tomorrow. 691 00:41:30,691 --> 00:41:31,959 Yes, oh, yeah. 692 00:41:32,059 --> 00:41:33,794 - [Millie] Aw. - [Jamie] Okay. Bye. 693 00:41:34,795 --> 00:41:35,863 Bye. 694 00:41:37,398 --> 00:41:38,532 [Front door closes] 695 00:41:39,433 --> 00:41:40,801 He's friendly. 696 00:41:42,269 --> 00:41:43,304 What? 697 00:41:43,404 --> 00:41:45,406 Nah, I just, I think he likes you. 698 00:41:45,506 --> 00:41:47,341 No he doesn't. Don't be weird. 699 00:41:47,441 --> 00:41:48,676 Mhmm. 700 00:41:48,876 --> 00:41:50,845 You seem pretty charmed by him too. 701 00:41:52,013 --> 00:41:52,980 Really? 702 00:41:55,883 --> 00:41:57,218 Yeah. You're right. 703 00:41:57,318 --> 00:41:58,352 I might just follow him home. 704 00:41:58,452 --> 00:41:59,620 - [Tim] Yeah? - [Millie] And... 705 00:42:06,394 --> 00:42:07,561 [Whisper] Tim... 706 00:42:13,134 --> 00:42:14,268 [Suspenseful music plays] 707 00:42:26,680 --> 00:42:28,883 Ow! Did you just bite me? 708 00:42:29,750 --> 00:42:31,185 - [Tim] No. - [Millie] What... 709 00:42:31,419 --> 00:42:32,620 is this, 710 00:42:32,720 --> 00:42:34,155 you're all over me one minute, and then the next-- 711 00:42:34,255 --> 00:42:35,156 - [Tim] I, I didn't! 712 00:42:35,256 --> 00:42:36,424 I just I... 713 00:42:36,791 --> 00:42:39,093 Some-- something's off. 714 00:42:39,193 --> 00:42:41,195 Ever since we've been here, I just-- 715 00:42:41,295 --> 00:42:42,496 Stop with the excuses. 716 00:42:42,596 --> 00:42:44,698 Excuses? I'm not making this up, babe. 717 00:42:44,799 --> 00:42:47,968 Tim, God, if you don't wanna fuck me, Tim, just say it. 718 00:42:56,577 --> 00:42:58,579 [Crickets chirping] 719 00:43:20,201 --> 00:43:21,135 [Creaking noise] 720 00:43:48,262 --> 00:43:49,296 Mmm. 721 00:43:49,497 --> 00:43:50,464 [Rustling sound] 722 00:43:50,565 --> 00:43:51,265 Babe. 723 00:43:51,365 --> 00:43:53,000 You're on my hair. 724 00:43:55,769 --> 00:43:57,004 Ow, honey. 725 00:43:57,104 --> 00:43:59,306 Will you roll over, you're on my hair. 726 00:44:06,080 --> 00:44:07,047 Tim? 727 00:44:13,120 --> 00:44:14,788 [Tim choking] 728 00:44:14,922 --> 00:44:15,956 Ow! 729 00:44:17,424 --> 00:44:18,859 [Millie screaming] 730 00:44:28,335 --> 00:44:29,370 [Millie screams] 731 00:44:33,274 --> 00:44:35,142 [Tim coughs and gasps] 732 00:45:04,606 --> 00:45:06,006 [Whisper] What the fuck? 733 00:45:24,725 --> 00:45:25,993 You ready? 734 00:45:26,894 --> 00:45:28,395 I don't think you should go. 735 00:45:28,597 --> 00:45:29,863 There's a surprise. 736 00:45:31,065 --> 00:45:32,866 Are we really not gonna talk about last night? 737 00:45:32,967 --> 00:45:33,602 You're acting-- 738 00:45:33,702 --> 00:45:34,468 What? Crazy? 739 00:45:34,569 --> 00:45:35,537 That's not what I was saying. 740 00:45:35,637 --> 00:45:37,104 I was unconscious, okay, I didn't know what I was doing. 741 00:45:37,204 --> 00:45:38,573 If you're sick, you should stay home. 742 00:45:38,673 --> 00:45:40,174 Babe, come on, I can't miss the train. 743 00:45:42,176 --> 00:45:43,177 Please. 744 00:46:00,461 --> 00:46:01,829 You're gonna be great. 745 00:46:02,396 --> 00:46:05,032 You know, I'd drive you the whole way if I could. 746 00:46:05,499 --> 00:46:06,534 It's fine. 747 00:46:09,571 --> 00:46:12,206 Listen, don't worry about coming back here tonight. 748 00:46:13,841 --> 00:46:14,908 You mad at me? 749 00:46:15,009 --> 00:46:18,045 No, no, no. I just mean stay out. 750 00:46:18,546 --> 00:46:20,749 Enjoy the after party, you know, sleep at Luke's 751 00:46:20,848 --> 00:46:23,017 and actually catch up with everyone. 752 00:46:23,417 --> 00:46:25,486 No use coming back here and feeling trapped. 753 00:46:26,688 --> 00:46:28,122 Look, I didn't mean that. 754 00:46:28,222 --> 00:46:29,390 Sure, but... 755 00:46:29,957 --> 00:46:31,492 maybe some space would be good. 756 00:46:32,893 --> 00:46:34,228 Are you sure? 757 00:46:35,262 --> 00:46:36,930 Escape. Be free. 758 00:46:38,700 --> 00:46:40,334 Okay. Yeah. You're right. 759 00:46:40,901 --> 00:46:42,102 Thanks. 760 00:46:59,920 --> 00:47:01,388 [Labored breathing] 761 00:47:04,958 --> 00:47:06,126 Oh, come on. 762 00:47:10,230 --> 00:47:11,165 No, not now. 763 00:47:16,470 --> 00:47:17,539 [Train crossing bells] 764 00:47:24,311 --> 00:47:26,880 [Tim continues breathing heavily] 765 00:47:42,329 --> 00:47:43,297 Cmon. 766 00:47:46,601 --> 00:47:47,301 [School bell] 767 00:47:47,401 --> 00:47:48,369 Alright. 768 00:47:49,103 --> 00:47:50,471 Great work, team. 769 00:47:50,739 --> 00:47:52,139 I'll see you after PE. 770 00:47:52,674 --> 00:47:53,608 [Kids chattering] 771 00:47:58,379 --> 00:48:01,683 Anna, Mr. Richardson won't like it if you're late. 772 00:48:01,882 --> 00:48:03,317 Sorry, miss. 773 00:48:15,864 --> 00:48:17,064 Are these your dogs? 774 00:48:18,733 --> 00:48:20,067 Not anymore. 775 00:48:33,581 --> 00:48:35,048 [Cars honking] 776 00:48:42,222 --> 00:48:44,224 It sounds like he's fucking lost it. 777 00:48:45,492 --> 00:48:46,393 No. I don't know. 778 00:48:46,493 --> 00:48:49,664 I-- you know, honestly, it's been hard. 779 00:48:50,899 --> 00:48:52,266 Are you okay? 780 00:48:52,834 --> 00:48:54,669 Like, do you need me to come up there? 781 00:48:54,769 --> 00:48:55,936 I-- fuck it. 782 00:48:56,036 --> 00:48:56,937 I'm coming up there. 783 00:48:57,037 --> 00:48:58,138 No, no, no. 784 00:48:58,238 --> 00:48:59,774 I'm probably making it sound worse than it is. 785 00:48:59,874 --> 00:49:01,108 And anyway, my folks are coming up 786 00:49:01,208 --> 00:49:03,043 for lunch on Sunday, so, 787 00:49:03,177 --> 00:49:05,446 yeah, he probably just needs to see a familiar face. 788 00:49:05,979 --> 00:49:07,849 Yeah, I just wanna make sure you're okay. 789 00:49:07,948 --> 00:49:08,850 I'm fine. 790 00:49:08,949 --> 00:49:10,451 I like the quiet country life. 791 00:49:10,552 --> 00:49:11,586 I'm the boring one. 792 00:49:13,020 --> 00:49:14,455 You think you're boring because, 793 00:49:14,556 --> 00:49:16,691 what, you have an actual proper job? 794 00:49:17,559 --> 00:49:18,793 I love Tim, 795 00:49:19,092 --> 00:49:21,128 but he is a 35 year old white guy 796 00:49:21,228 --> 00:49:22,831 who still thinks he's gonna be a rock star. 797 00:49:22,931 --> 00:49:24,331 That is fucking boring. 798 00:49:24,431 --> 00:49:25,499 He's a good guy. 799 00:49:26,467 --> 00:49:27,535 Is he? 800 00:49:27,635 --> 00:49:28,903 Yes. 801 00:49:29,571 --> 00:49:31,972 You know, I always think about our first date. 802 00:49:32,072 --> 00:49:34,107 I said my favorite band was the Spice Girls. 803 00:49:34,208 --> 00:49:36,845 I didn't realize he was, like, this music snob guy. 804 00:49:36,945 --> 00:49:39,714 And then he shows up on our second date 805 00:49:39,814 --> 00:49:41,415 with Spice on vinyl. 806 00:49:41,516 --> 00:49:42,684 That is sweet. 807 00:49:43,083 --> 00:49:45,720 But that was nearly a decade ago. 808 00:49:46,086 --> 00:49:47,522 What has he done lately? 809 00:49:55,930 --> 00:49:56,831 I gotta go. 810 00:49:56,931 --> 00:49:57,832 Why? 811 00:49:57,932 --> 00:49:59,066 [Children playing] 812 00:50:04,572 --> 00:50:05,907 Millie, I need... 813 00:50:06,006 --> 00:50:07,241 No, no, no. 814 00:50:15,115 --> 00:50:16,784 What are you doing here? 815 00:50:16,918 --> 00:50:18,218 I just, I needed to see you. 816 00:50:18,318 --> 00:50:19,286 Why aren't you on the train? 817 00:50:19,386 --> 00:50:21,689 This is really fucking weird, Tim. 818 00:50:22,222 --> 00:50:25,527 It's like I'm thirsty all over, but not now. 819 00:50:25,727 --> 00:50:26,761 Not with you. 820 00:50:27,427 --> 00:50:28,462 [ ♪♪ ] 821 00:50:32,165 --> 00:50:33,033 Tell me you want me. 822 00:50:33,133 --> 00:50:34,301 I need you. 823 00:51:02,062 --> 00:51:03,430 Don't stop. Please don't stop. 824 00:51:37,130 --> 00:51:38,498 What are we doing? 825 00:51:39,534 --> 00:51:40,702 Sorry, I just... 826 00:51:41,035 --> 00:51:41,836 I had a feeling. 827 00:51:41,936 --> 00:51:42,937 Don't apologize. 828 00:51:43,605 --> 00:51:45,506 Let's just try it at home next time. 829 00:51:46,273 --> 00:51:47,775 And maybe don't wait so long. 830 00:51:48,141 --> 00:51:49,176 Okay. 831 00:51:51,144 --> 00:51:52,614 Now you gotta get out of here. 832 00:51:57,384 --> 00:51:58,953 What-- what are you doing? 833 00:51:59,053 --> 00:52:00,021 What do you mean? 834 00:52:00,120 --> 00:52:03,190 What, it's-- why are you, like, tensing? 835 00:52:03,290 --> 00:52:04,092 [Millie] What? 836 00:52:04,191 --> 00:52:06,861 I... babe it's... 837 00:52:07,427 --> 00:52:08,696 Wait. I'm stuck. 838 00:52:08,930 --> 00:52:09,964 [Millie gasps] 839 00:52:10,197 --> 00:52:11,131 Ow. It hurts. 840 00:52:11,231 --> 00:52:12,432 I know, I know. 841 00:52:14,802 --> 00:52:15,837 [Millie winces] 842 00:52:16,136 --> 00:52:17,639 What the fuck. 843 00:52:18,405 --> 00:52:19,841 Alright, just pull pull pull-- 844 00:52:36,390 --> 00:52:37,892 [Child's footsteps run away] 845 00:52:40,662 --> 00:52:41,729 [Door slams shut] 846 00:52:41,896 --> 00:52:43,097 Hurry, hurry. 847 00:52:43,430 --> 00:52:45,099 I can't, I can't It's still stuck! 848 00:52:45,198 --> 00:52:47,535 Tim, you have got to get out of here, now! 849 00:52:47,635 --> 00:52:48,368 I'm trying! 850 00:52:48,468 --> 00:52:50,337 It's not fucking moving! 851 00:52:51,873 --> 00:52:52,573 That hurts. 852 00:52:54,008 --> 00:52:55,810 [Both writhing in pain] 853 00:52:57,945 --> 00:52:58,946 Tim... 854 00:53:01,082 --> 00:53:02,282 Listen to me, listen to me! 855 00:53:02,884 --> 00:53:03,918 I'm sorry. 856 00:53:04,018 --> 00:53:04,952 No, no. 857 00:53:05,218 --> 00:53:06,386 [Ripping] 858 00:53:08,321 --> 00:53:09,590 [High-pitched ringing] 859 00:53:21,102 --> 00:53:22,269 [Sound of door opening] 860 00:53:24,005 --> 00:53:24,772 [Door closes] 861 00:53:24,872 --> 00:53:25,673 Your feet. 862 00:53:32,345 --> 00:53:33,715 [Footsteps] 863 00:53:35,883 --> 00:53:36,718 [Hard knocking] 864 00:53:36,818 --> 00:53:37,952 Everything okay in there? 865 00:53:41,923 --> 00:53:43,290 Just a sec. 866 00:53:46,226 --> 00:53:47,929 [Toilet flushes] 867 00:54:04,712 --> 00:54:06,313 Everything okay, Miss Wilson? 868 00:54:09,851 --> 00:54:12,520 Sorry, I had to, uh... 869 00:54:14,222 --> 00:54:15,422 Um... 870 00:54:16,824 --> 00:54:18,291 Miss Wilson, 871 00:54:18,391 --> 00:54:20,128 you know this is a... 872 00:54:20,561 --> 00:54:22,462 bathroom for little boys. 873 00:54:26,266 --> 00:54:28,569 Sorry, I um... 874 00:54:29,771 --> 00:54:31,471 had to... 875 00:54:33,241 --> 00:54:34,008 Go to class. 876 00:54:34,108 --> 00:54:35,042 Everything's fine. 877 00:54:42,817 --> 00:54:46,521 Next time, try to get to the staff bathroom, yeah. 878 00:54:51,559 --> 00:54:52,860 And you might want to, uh... 879 00:54:54,262 --> 00:54:55,563 clean up. 880 00:54:58,699 --> 00:54:59,734 Shit. 881 00:55:12,980 --> 00:55:14,182 Babe. 882 00:55:14,582 --> 00:55:16,250 Babe, come on, we're just not gonna talk about this? 883 00:55:16,349 --> 00:55:19,086 Do you understand what you did today? 884 00:55:19,187 --> 00:55:20,320 I could have been fired. 885 00:55:20,420 --> 00:55:22,322 Or worse, like, like 886 00:55:22,422 --> 00:55:23,558 arrested worse. 887 00:55:23,658 --> 00:55:25,492 Wait, I didn't make you do anything. 888 00:55:25,760 --> 00:55:27,295 You don't fuck me for months, then you 889 00:55:27,394 --> 00:55:29,063 barge into my work with that 'I need you' shit? 890 00:55:29,163 --> 00:55:30,765 Yeah, you kinda did. 891 00:55:31,364 --> 00:55:33,568 God, are you trying to ruin this for me? 892 00:55:33,768 --> 00:55:35,837 You know, I have sat on the sidelines. 893 00:55:35,937 --> 00:55:38,739 I have sacrificed so that you've had space 894 00:55:38,840 --> 00:55:41,242 to try to make your impossible dreams come true. 895 00:55:41,341 --> 00:55:42,375 Woah, I'm not gonna apologize 896 00:55:42,475 --> 00:55:43,711 for taking some risks. 897 00:55:43,811 --> 00:55:46,446 And I never can because you use all the risk up. 898 00:55:46,647 --> 00:55:48,149 I-- I moved here for you. 899 00:55:48,249 --> 00:55:49,382 I left my whole life behind. 900 00:55:49,482 --> 00:55:50,785 What life? 901 00:55:50,918 --> 00:55:51,686 God, your music? 902 00:55:51,786 --> 00:55:53,287 Then why aren't you at your show? 903 00:55:53,386 --> 00:55:55,256 Tim, if you think I've trapped you, 904 00:55:55,355 --> 00:55:56,824 why don't you fucking leave? 905 00:56:01,896 --> 00:56:02,930 I can't. 906 00:56:03,998 --> 00:56:05,498 I don't think I'm okay. 907 00:56:05,633 --> 00:56:08,836 It's like my brain and my body aren't talking. 908 00:56:08,936 --> 00:56:10,137 You don't understand. 909 00:56:10,905 --> 00:56:12,540 I guess I don't. 910 00:56:18,179 --> 00:56:19,446 Wait, where are you going? 911 00:56:20,147 --> 00:56:21,182 To clean up your mess. 912 00:56:21,282 --> 00:56:22,783 Sound familiar? 913 00:56:23,017 --> 00:56:24,218 Do you want me to come? 914 00:56:24,619 --> 00:56:26,053 What do you want, Tim? 915 00:56:26,386 --> 00:56:27,622 I can't make every decision for you. 916 00:56:27,722 --> 00:56:28,789 I'm not your fucking mother, 917 00:56:28,890 --> 00:56:30,758 even if I'm starting to feel like her. 918 00:56:30,892 --> 00:56:31,993 What's that supposed to mean? 919 00:56:32,093 --> 00:56:34,161 Like I'm living with something that's dead. 920 00:56:57,985 --> 00:56:59,587 [Rings bell] 921 00:56:59,720 --> 00:57:01,622 [Millie clears throat] 922 00:57:05,092 --> 00:57:06,027 - Millie. - [Millie] Hi. 923 00:57:06,127 --> 00:57:07,128 Hey. 924 00:57:08,229 --> 00:57:09,397 The yellow house on the corner. 925 00:57:09,496 --> 00:57:10,631 Yeah. 926 00:57:13,968 --> 00:57:15,569 So today, 927 00:57:16,504 --> 00:57:20,007 I just wanted to apologize again. 928 00:57:22,376 --> 00:57:23,878 I'm so embarrassed 929 00:57:24,477 --> 00:57:25,846 about um, 930 00:57:27,515 --> 00:57:28,349 Oh, that. 931 00:57:28,448 --> 00:57:29,216 Oh, no. 932 00:57:29,317 --> 00:57:31,185 Don't even mention it. 933 00:57:31,285 --> 00:57:32,219 That's... 934 00:57:33,421 --> 00:57:34,622 female 935 00:57:35,523 --> 00:57:38,192 issues. It's, please don't no. 936 00:57:38,292 --> 00:57:39,593 Say no more, please. 937 00:57:40,928 --> 00:57:42,096 Thanks. 938 00:57:42,330 --> 00:57:44,065 Hey, what's wrong? 939 00:57:46,167 --> 00:57:47,735 Sorry, um... 940 00:57:48,035 --> 00:57:50,037 It's just been a really stressful day. 941 00:57:50,938 --> 00:57:52,940 Tim and I just had a big fight. 942 00:57:53,274 --> 00:57:55,142 Sorry. This is not your problem. 943 00:57:56,610 --> 00:57:58,112 Wanna come inside? 944 00:57:58,446 --> 00:57:59,747 I don't wanna intrude. 945 00:57:59,880 --> 00:58:00,948 Miss Wilson, 946 00:58:01,615 --> 00:58:03,117 I insist you intrude. 947 00:58:04,618 --> 00:58:06,120 I'll get you a glass of water. 948 00:58:15,863 --> 00:58:18,766 You sure I can't tempt you with anything stiffer? 949 00:58:19,633 --> 00:58:21,068 No. Water's fine. 950 00:58:21,168 --> 00:58:22,169 Thanks. 951 00:58:24,638 --> 00:58:26,073 What's going on? 952 00:58:27,942 --> 00:58:29,276 I don't know. 953 00:58:29,977 --> 00:58:32,246 I keep thinking this was a mistake. 954 00:58:33,014 --> 00:58:34,348 Like, 955 00:58:35,082 --> 00:58:38,886 since the move, Tim and I haven't been on the same page. 956 00:58:40,287 --> 00:58:43,290 Then maybe we haven't been on the same page for a while 957 00:58:43,391 --> 00:58:44,625 and we're just 958 00:58:46,127 --> 00:58:47,728 too scared to admit it. 959 00:58:49,330 --> 00:58:51,132 Do you, uh... 960 00:58:53,234 --> 00:58:54,568 do you love each other? 961 00:58:55,469 --> 00:58:56,670 I mean, yeah. 962 00:58:57,605 --> 00:58:58,773 Of course. 963 00:58:59,240 --> 00:59:00,274 Right? But, 964 00:59:01,675 --> 00:59:04,111 I mean, I don't remember life before Tim, so... 965 00:59:05,679 --> 00:59:07,815 maybe we're just complacent. 966 00:59:09,550 --> 00:59:11,385 Well, you know, complacency can 967 00:59:11,552 --> 00:59:13,621 sometimes simply be harmony. 968 00:59:15,656 --> 00:59:17,358 Do you wanna hear something 969 00:59:17,458 --> 00:59:19,193 I teach my 9th grade history class? 970 00:59:19,994 --> 00:59:21,028 Desperately. 971 00:59:22,930 --> 00:59:25,399 Plato wrote that the ancient Greeks 972 00:59:25,499 --> 00:59:28,002 believed we were created with four arms, 973 00:59:28,169 --> 00:59:31,038 four legs, and a head with two faces. 974 00:59:31,739 --> 00:59:34,509 But, Zeus feared our power, 975 00:59:34,642 --> 00:59:38,112 so he split us into two separate parts, 976 00:59:39,113 --> 00:59:40,081 dooming us to 977 00:59:40,181 --> 00:59:43,284 spend our lives in search of the other half. 978 00:59:45,453 --> 00:59:47,021 If you think you've found that, 979 00:59:47,655 --> 00:59:49,323 don't be so quick to let it go. 980 00:59:50,991 --> 00:59:52,626 Well, if Plato says so. 981 00:59:52,793 --> 00:59:53,928 [Jamie laughs] 982 00:59:56,831 --> 00:59:58,232 Is it just you here? 983 00:59:59,433 --> 01:00:01,469 Sorry. That's none of my business. 984 01:00:01,570 --> 01:00:02,369 Oh, no. Please, God. 985 01:00:02,470 --> 01:00:03,737 I'm the one prying. 986 01:00:04,171 --> 01:00:07,241 Uh, yeah, there were two of us when we 987 01:00:07,341 --> 01:00:08,776 first bought this place. 988 01:00:10,644 --> 01:00:13,013 And we were probably around the same age 989 01:00:13,114 --> 01:00:15,249 as you guys, probably had the same 990 01:00:15,883 --> 01:00:17,885 issues, same fights. 991 01:00:20,254 --> 01:00:21,789 And there was a brief time 992 01:00:21,889 --> 01:00:24,158 where I actually did walk away. 993 01:00:25,759 --> 01:00:28,162 And it was liberating. 994 01:00:28,597 --> 01:00:31,832 I had the freedom to do whatever I wanted. 995 01:00:32,766 --> 01:00:34,068 So what did you do? 996 01:00:35,035 --> 01:00:36,137 Oh, nothing. 997 01:00:36,237 --> 01:00:37,138 [Jamie laughs] 998 01:00:37,238 --> 01:00:38,607 I was miserable. 999 01:00:39,006 --> 01:00:41,175 Yeah. I just didn't know 1000 01:00:41,275 --> 01:00:43,210 how to exist on my own. 1001 01:00:43,310 --> 01:00:44,546 I, I, 1002 01:00:45,079 --> 01:00:47,248 I even started to miss the fights we had. 1003 01:00:47,982 --> 01:00:49,984 Yeah. For better or worse, 1004 01:00:50,117 --> 01:00:52,987 I was me 1005 01:00:54,221 --> 01:00:55,189 because of him. 1006 01:00:59,693 --> 01:01:01,095 I bet you miss him. 1007 01:01:08,202 --> 01:01:09,436 You know, 1008 01:01:10,471 --> 01:01:12,873 I have a tape of my wedding 1009 01:01:12,973 --> 01:01:16,043 that I have been looking for an excuse to, uh-- 1010 01:01:16,143 --> 01:01:17,444 Uh, you know, 1011 01:01:18,712 --> 01:01:20,582 that sounds great, 1012 01:01:20,681 --> 01:01:22,016 but I should head back. 1013 01:01:22,116 --> 01:01:22,850 Thanks. 1014 01:01:23,751 --> 01:01:24,952 Next time. 1015 01:01:29,757 --> 01:01:31,125 Sorry. 1016 01:01:32,661 --> 01:01:34,762 Sorry, okay, I didn't know where else to go. 1017 01:01:41,068 --> 01:01:43,370 [Melancholic music plays] 1018 01:02:14,868 --> 01:02:16,470 Babe, you ready for bed? 1019 01:02:23,712 --> 01:02:25,079 Babe? 1020 01:02:45,567 --> 01:02:47,067 Are you asleep? 1021 01:02:52,306 --> 01:02:53,307 I'm sorry. 1022 01:02:53,407 --> 01:02:56,076 I wish I could be what either of us wants me to be. 1023 01:03:45,826 --> 01:03:47,328 [Creaking noise] 1024 01:04:02,209 --> 01:04:03,877 Oh, shit! 1025 01:04:05,179 --> 01:04:07,081 [Suspenseful music playing] 1026 01:04:28,670 --> 01:04:31,004 What? No. Come on. 1027 01:04:31,472 --> 01:04:32,439 What? 1028 01:04:33,742 --> 01:04:34,975 Fuck. 1029 01:04:36,611 --> 01:04:37,945 [Bang] 1030 01:04:41,549 --> 01:04:43,450 [Creaking sounds] 1031 01:04:50,825 --> 01:04:51,992 [Tim] Mil? 1032 01:05:11,513 --> 01:05:13,347 [Sliding on glass] 1033 01:05:23,390 --> 01:05:24,692 [Glass rattling] 1034 01:05:42,644 --> 01:05:43,944 [Door shaking] 1035 01:05:44,846 --> 01:05:45,979 Alright, fuck this! 1036 01:05:49,483 --> 01:05:50,518 Oh fuck! 1037 01:05:50,652 --> 01:05:51,619 Oh shit! 1038 01:05:53,220 --> 01:05:54,556 Baby, baby, wake up! Wake up! 1039 01:05:54,656 --> 01:05:55,956 Millie, wake up! 1040 01:05:58,358 --> 01:05:59,326 Baby! 1041 01:06:02,396 --> 01:06:03,497 [Slap] 1042 01:06:03,698 --> 01:06:05,499 [Millie and Tim gasping] 1043 01:06:08,068 --> 01:06:09,604 What are you doing? 1044 01:06:10,103 --> 01:06:11,472 What am I doing? 1045 01:06:14,809 --> 01:06:16,611 Maybe it was like a seizure. 1046 01:06:16,711 --> 01:06:17,645 A seizure? 1047 01:06:17,745 --> 01:06:20,147 Since when have you had seizures or sleep walked? 1048 01:06:20,481 --> 01:06:23,383 It's probably stress, and you're not helping. 1049 01:06:23,852 --> 01:06:26,186 Look, I think something happened to me in the cave. 1050 01:06:26,286 --> 01:06:28,355 something that's making me act insane. 1051 01:06:28,455 --> 01:06:31,726 And now it's like, it's like it's in you too. 1052 01:06:34,094 --> 01:06:35,697 Alright, that missing couple, those hikers, 1053 01:06:35,797 --> 01:06:37,197 they were on the same path 1054 01:06:37,297 --> 01:06:38,432 that took us to the cave. 1055 01:06:38,533 --> 01:06:40,802 What if whatever happened to them is happening to us? 1056 01:06:41,001 --> 01:06:42,035 I feel fine. 1057 01:06:42,135 --> 01:06:43,538 Well, that's because you're awake. 1058 01:06:43,638 --> 01:06:44,839 You're adrenalized. 1059 01:06:44,939 --> 01:06:46,741 Okay? I think it gets worse at night. 1060 01:06:46,841 --> 01:06:48,008 It's like when the mind gets tired, 1061 01:06:48,108 --> 01:06:49,777 the body can take over. 1062 01:06:51,011 --> 01:06:52,312 Listen to what you're saying. 1063 01:06:53,948 --> 01:06:54,916 Alright, remember that morning 1064 01:06:55,015 --> 01:06:56,350 our legs stuck together? 1065 01:06:56,885 --> 01:06:58,352 You said that was just mildew. 1066 01:06:58,452 --> 01:07:00,120 Since when do I know anything about mildew? 1067 01:07:00,220 --> 01:07:02,055 I don't even know what it fucking is. 1068 01:07:03,323 --> 01:07:05,359 After we had sex, we couldn't separate. 1069 01:07:05,459 --> 01:07:06,594 Explain that. 1070 01:07:06,728 --> 01:07:07,494 It had been a while? 1071 01:07:07,595 --> 01:07:09,463 That always makes it a little painful. 1072 01:07:09,564 --> 01:07:10,665 Babe. 1073 01:07:13,267 --> 01:07:14,936 Okay. Alright. Put your hand up like this. 1074 01:07:15,035 --> 01:07:16,436 Try not to touch mine. 1075 01:07:16,571 --> 01:07:18,272 You'll feel it. Babe, please. 1076 01:07:19,941 --> 01:07:21,743 This is ridiculous. I'm going to bed. 1077 01:07:21,843 --> 01:07:22,877 Come on. 1078 01:07:22,977 --> 01:07:25,013 It's like we're magnetic, babe, please. 1079 01:07:25,145 --> 01:07:27,247 I think you should sleep in the spare room tonight. 1080 01:07:27,347 --> 01:07:29,349 I agree, we need to keep our distance. 1081 01:07:32,486 --> 01:07:33,755 Babe, wait. 1082 01:07:41,963 --> 01:07:43,263 I know why you stopped. 1083 01:07:43,463 --> 01:07:44,699 Because the moment you got there, 1084 01:07:44,799 --> 01:07:45,767 I wanted you to stop. 1085 01:07:45,867 --> 01:07:46,834 I felt it. 1086 01:07:48,201 --> 01:07:49,336 That's not... 1087 01:07:49,871 --> 01:07:50,838 it's... 1088 01:07:50,939 --> 01:07:52,439 that doesn't make any sense. 1089 01:07:52,574 --> 01:07:54,609 Then how come I know exactly what you're feeling? 1090 01:07:55,577 --> 01:07:59,446 The pull, the thirst in your bones, babe, 1091 01:07:59,547 --> 01:08:02,249 something inside us has imprinted on each other. 1092 01:08:02,884 --> 01:08:04,184 We're sick, okay? 1093 01:08:04,284 --> 01:08:06,420 I can't explain it, but it's that place. 1094 01:08:06,521 --> 01:08:07,287 It has to be. 1095 01:08:07,387 --> 01:08:08,856 - Tim. - We need answers. 1096 01:08:08,957 --> 01:08:09,891 I'm gonna go back. 1097 01:08:09,991 --> 01:08:10,959 [Millie] Go back? 1098 01:08:11,059 --> 01:08:12,359 Yeah, as soon as there's light, I'll go. 1099 01:08:12,660 --> 01:08:15,162 You know my parents are coming for lunch Sunday? 1100 01:08:16,196 --> 01:08:17,632 Yeah, why? 1101 01:08:18,231 --> 01:08:19,801 I don't think you should be here. 1102 01:08:21,069 --> 01:08:22,169 What does that mean? 1103 01:08:22,502 --> 01:08:24,706 It means, I don't want you... 1104 01:08:27,609 --> 01:08:28,843 I don't want you. 1105 01:08:45,425 --> 01:08:47,127 [Suspenseful music] 1106 01:09:14,022 --> 01:09:15,389 I love you. 1107 01:09:17,491 --> 01:09:18,458 Okay. 1108 01:09:20,128 --> 01:09:21,261 [Door closes] 1109 01:09:38,713 --> 01:09:40,380 [Rustling] 1110 01:09:44,719 --> 01:09:45,920 [Sliding sounds] 1111 01:09:58,166 --> 01:09:59,433 [Door creaking] 1112 01:10:01,903 --> 01:10:02,804 [Whisper] What the fuck... 1113 01:10:20,420 --> 01:10:21,789 [Bones cracking] 1114 01:10:24,926 --> 01:10:25,893 [Intense music plays] 1115 01:10:32,667 --> 01:10:33,634 [Gurgling noise] 1116 01:10:44,212 --> 01:10:46,948 [Pounding on door] 1117 01:10:52,120 --> 01:10:54,354 [Rattling and pounding continues] 1118 01:10:56,791 --> 01:10:57,792 [Door creaks open] 1119 01:11:22,116 --> 01:11:23,618 [Tim screaming] 1120 01:11:24,317 --> 01:11:25,853 [Millie crying] 1121 01:11:26,888 --> 01:11:28,455 [Millie screams] 1122 01:11:30,057 --> 01:11:31,058 [Tim] Oh, God! 1123 01:11:31,159 --> 01:11:33,127 Why is this happening? 1124 01:11:33,293 --> 01:11:34,461 [Snapping sound] 1125 01:11:40,168 --> 01:11:41,501 Ahh, Millie! 1126 01:11:43,871 --> 01:11:44,939 [Tim] Fight it! 1127 01:11:45,072 --> 01:11:46,841 Baby, you gotta fight it! 1128 01:11:53,848 --> 01:11:55,850 [Pained screams] 1129 01:11:57,018 --> 01:11:57,952 [Tim] Ah! 1130 01:12:00,054 --> 01:12:01,289 [Millie moaning] 1131 01:12:01,522 --> 01:12:02,824 [Snapping sounds Millie screams] 1132 01:12:08,963 --> 01:12:10,965 I just want to die! 1133 01:12:11,232 --> 01:12:12,233 Baby, look at me. 1134 01:12:12,332 --> 01:12:13,000 Stay with me. 1135 01:12:13,100 --> 01:12:14,035 We can do this. 1136 01:12:15,169 --> 01:12:17,104 Okay, do what? 1137 01:12:18,639 --> 01:12:21,576 The drugs, the pills... the drawer. 1138 01:12:22,643 --> 01:12:23,611 What? 1139 01:12:23,711 --> 01:12:24,912 Muscle- 1140 01:12:25,012 --> 01:12:26,413 relaxant! 1141 01:12:33,721 --> 01:12:35,122 [Violent snapping sounds] 1142 01:12:41,128 --> 01:12:42,530 Valium, Valium! 1143 01:12:42,663 --> 01:12:44,632 It's called diazepam now. 1144 01:12:48,468 --> 01:12:50,338 Fucking child-lock! 1145 01:12:50,437 --> 01:12:51,572 Hold it out! 1146 01:12:58,980 --> 01:13:00,114 How many? 1147 01:13:00,548 --> 01:13:01,916 Just take them, just... 1148 01:13:05,452 --> 01:13:07,088 It'll kick in quicker if we snort them! 1149 01:13:25,840 --> 01:13:28,009 Just put your feet against mine... 1150 01:13:28,109 --> 01:13:29,210 and then push away! 1151 01:13:29,409 --> 01:13:30,912 I can't do it. 1152 01:13:31,012 --> 01:13:32,046 Yes, you can. 1153 01:13:32,146 --> 01:13:33,748 You're so fucking strong. 1154 01:13:33,848 --> 01:13:34,949 You can do this. 1155 01:13:35,249 --> 01:13:36,317 Push, baby. 1156 01:13:36,416 --> 01:13:37,718 [Millie screaming] 1157 01:13:38,319 --> 01:13:40,054 We only need to last a couple minutes. 1158 01:13:40,955 --> 01:13:41,923 Push! 1159 01:13:43,791 --> 01:13:44,325 Push! 1160 01:13:44,424 --> 01:13:45,793 [Tim] We got this! 1161 01:13:45,893 --> 01:13:46,727 I can do it. 1162 01:13:46,827 --> 01:13:47,295 We got this. 1163 01:13:47,395 --> 01:13:48,596 Just keep pushing. 1164 01:13:53,067 --> 01:13:53,968 [Tim] Keep pushing! 1165 01:13:55,069 --> 01:13:56,137 Just keep pushing! 1166 01:13:58,973 --> 01:13:59,974 Just keep... 1167 01:14:04,078 --> 01:14:05,179 Just keep pushing... 1168 01:14:15,423 --> 01:14:17,692 [Sticky sounds] 1169 01:14:32,506 --> 01:14:33,674 Babe? 1170 01:14:35,743 --> 01:14:37,812 I was hoping I'd have more time before you woke up. 1171 01:14:38,446 --> 01:14:39,747 It's gonna be okay. 1172 01:14:40,214 --> 01:14:41,248 What's going on? 1173 01:14:41,349 --> 01:14:42,917 Sorry, we don't have time for you to "hem" and "haw" 1174 01:14:43,017 --> 01:14:43,918 about this. 1175 01:14:44,018 --> 01:14:45,019 About what? 1176 01:14:48,556 --> 01:14:50,992 Woah babe, this is a weird time for a joke. 1177 01:14:51,092 --> 01:14:51,926 It's not getting worse, 1178 01:14:52,026 --> 01:14:53,995 so the drugs must still be in our system, right? 1179 01:14:54,428 --> 01:14:55,429 Wait. 1180 01:14:55,529 --> 01:14:56,564 Wait, wait. Babe, babe, 1181 01:14:56,664 --> 01:14:57,631 I wasn't even sure that was the right tool 1182 01:14:57,732 --> 01:14:58,733 to fix the fucking porch. 1183 01:14:58,833 --> 01:15:00,034 Listen, when the pills wear off, 1184 01:15:00,134 --> 01:15:01,235 it's gonna start again. 1185 01:15:01,335 --> 01:15:02,670 No, babe, babe, babe. 1186 01:15:03,270 --> 01:15:05,906 Imagine what you're about to do actually happening, 1187 01:15:06,007 --> 01:15:08,175 and tell me that's not gonna make things way worse. 1188 01:15:08,275 --> 01:15:09,844 Whiskey for the pain... 1189 01:15:10,244 --> 01:15:11,312 and as soon as we're separated, 1190 01:15:11,412 --> 01:15:12,480 I'll sprint for the first aid kit. 1191 01:15:12,580 --> 01:15:14,415 We have bandages, disinfectant, 1192 01:15:14,515 --> 01:15:15,516 everything we need! 1193 01:15:15,616 --> 01:15:16,484 Ah, you're right handed. 1194 01:15:16,584 --> 01:15:17,818 Oh, God. 1195 01:15:18,853 --> 01:15:20,354 Actually, maybe that's enough of that. 1196 01:15:20,454 --> 01:15:21,455 What, why? 1197 01:15:21,555 --> 01:15:23,290 I think I can feel your whiskey. 1198 01:15:23,391 --> 01:15:25,092 You're right handed and drunk. 1199 01:15:25,292 --> 01:15:27,294 Remember when you said you weren't holding me hostage? 1200 01:15:27,395 --> 01:15:28,896 Do you think I wanna do this? 1201 01:15:28,996 --> 01:15:29,997 No. So don't. 1202 01:15:30,097 --> 01:15:31,866 We are out of time. 1203 01:15:31,966 --> 01:15:32,933 We need to do this while the drugs 1204 01:15:33,034 --> 01:15:35,102 are still in our system, then we can get help. 1205 01:15:35,202 --> 01:15:35,870 I'm sorry. 1206 01:15:35,970 --> 01:15:37,171 We have to. 1207 01:15:37,271 --> 01:15:39,473 If we don't split now, it'll be much harder later. 1208 01:15:39,573 --> 01:15:41,175 There's gotta be another way. 1209 01:15:44,245 --> 01:15:45,179 [Stretching sounds] 1210 01:15:50,351 --> 01:15:51,252 Do it. 1211 01:15:51,352 --> 01:15:52,253 Do it. 1212 01:15:55,756 --> 01:15:57,058 [Tim] Ahh! 1213 01:15:57,558 --> 01:15:58,826 - [Millie] Sorry. - [Tim] Ahh! 1214 01:15:58,926 --> 01:15:59,894 Sorry. 1215 01:16:01,862 --> 01:16:02,563 Okay. 1216 01:16:02,663 --> 01:16:03,497 Careful, Careful! 1217 01:16:03,597 --> 01:16:04,331 Alright, I'm doing it. 1218 01:16:04,432 --> 01:16:04,999 Then do it! 1219 01:16:05,099 --> 01:16:06,467 I'm doing it. 1220 01:16:06,567 --> 01:16:07,334 Just do it. 1221 01:16:07,435 --> 01:16:08,069 I'm doing it. 1222 01:16:08,169 --> 01:16:09,070 Then do it! 1223 01:16:13,908 --> 01:16:15,376 By the way, I'm sorry I didn't believe you before. 1224 01:16:15,476 --> 01:16:16,410 You were right, obviously. 1225 01:16:16,511 --> 01:16:17,344 Babe, just go! 1226 01:16:17,445 --> 01:16:18,312 I'm gonna go. 1227 01:16:23,451 --> 01:16:24,585 [Sawing sound] 1228 01:16:57,151 --> 01:16:58,719 [ ♪♪ ] 1229 01:16:59,353 --> 01:17:01,288 Stop, a doctor isn't gonna be able to fix this! 1230 01:17:01,388 --> 01:17:02,289 Get in the trunk. 1231 01:17:02,389 --> 01:17:03,657 We need to keep as much distance as possible. 1232 01:17:03,757 --> 01:17:05,759 - No - Honey, the pills are gonna wear off. 1233 01:17:05,860 --> 01:17:07,661 I know, but more pills is just a band aid. 1234 01:17:07,761 --> 01:17:08,762 We need answers. 1235 01:17:08,863 --> 01:17:11,566 Tim, I just sawed through our fucking arms. 1236 01:17:11,665 --> 01:17:13,901 We are going to the hospital. 1237 01:17:15,102 --> 01:17:16,103 Okay. 1238 01:17:17,304 --> 01:17:19,273 Oh wait... Shit. 1239 01:17:19,608 --> 01:17:20,941 What? What's going on? 1240 01:17:21,408 --> 01:17:22,076 My keys. 1241 01:17:22,176 --> 01:17:23,744 I think I left them at Jamie's. 1242 01:17:24,011 --> 01:17:25,312 Why-- why would you do that? 1243 01:17:25,412 --> 01:17:26,814 I didn't do it on purpose. 1244 01:17:26,914 --> 01:17:28,282 - [Tim] Sorry. - [Millie] Come on. 1245 01:17:32,219 --> 01:17:33,154 You coming? 1246 01:17:33,754 --> 01:17:34,955 I'll wait. 1247 01:17:35,256 --> 01:17:36,323 Like you said, distance. 1248 01:17:37,526 --> 01:17:40,261 Tim, don't do anything stupid. 1249 01:17:52,840 --> 01:17:54,341 [Dramatic music starts] 1250 01:18:14,795 --> 01:18:16,063 [Rings bell] Jamie? 1251 01:18:21,101 --> 01:18:22,069 Jamie? 1252 01:18:47,529 --> 01:18:49,029 [Sticky noise] 1253 01:18:50,130 --> 01:18:51,799 I'm so sorry, it's-- it's me. 1254 01:18:51,899 --> 01:18:54,569 I'm just... we need help. 1255 01:18:54,669 --> 01:18:56,370 It's, it's serious... 1256 01:18:56,470 --> 01:18:57,438 Shit. 1257 01:18:59,740 --> 01:19:01,242 [Tinny music plays] 1258 01:19:02,376 --> 01:19:03,744 Jamie? 1259 01:19:22,263 --> 01:19:23,531 Jamie? 1260 01:19:31,573 --> 01:19:32,806 [Indistinct sound] 1261 01:19:34,441 --> 01:19:35,776 Hello? 1262 01:20:41,710 --> 01:20:43,578 [Indistinct chatter] 1263 01:21:36,698 --> 01:21:37,931 [Slicing sound] 1264 01:21:45,072 --> 01:21:46,508 [Whisper] What the fuck? 1265 01:22:00,789 --> 01:22:02,489 [Applause] 1266 01:22:05,727 --> 01:22:07,027 [TV static] 1267 01:22:07,294 --> 01:22:09,129 The happiest day of our life. 1268 01:22:11,498 --> 01:22:13,300 I'll give these back, don't worry. 1269 01:22:14,803 --> 01:22:16,336 What is this? 1270 01:22:16,805 --> 01:22:18,472 The beginning of something wonderful. 1271 01:22:22,644 --> 01:22:23,545 [Whisper] the fuck? 1272 01:22:32,620 --> 01:22:33,688 [Tim screaming] 1273 01:22:39,694 --> 01:22:41,261 Help me! 1274 01:22:41,663 --> 01:22:42,897 Stay away from me. 1275 01:22:43,096 --> 01:22:45,299 We were scared at first too. 1276 01:22:45,399 --> 01:22:47,067 Everybody is, 1277 01:22:47,334 --> 01:22:49,036 but this is a great gift. 1278 01:22:49,470 --> 01:22:52,206 Such lucky few are we who become whole. 1279 01:22:53,006 --> 01:22:54,509 No, I don't want this. 1280 01:22:56,143 --> 01:22:57,411 The connection is deeper than 1281 01:22:57,512 --> 01:22:59,714 anything you could ever imagine. 1282 01:23:00,582 --> 01:23:01,749 No more walls. 1283 01:23:02,216 --> 01:23:05,319 Share fears and memories. 1284 01:23:06,153 --> 01:23:07,321 This is the hardest part. 1285 01:23:07,421 --> 01:23:09,557 You just have to push through. 1286 01:23:09,724 --> 01:23:10,725 Please. 1287 01:23:10,825 --> 01:23:14,662 What awaits is the ultimate intimacy in divine flesh. 1288 01:23:15,062 --> 01:23:16,430 Stop it. 1289 01:23:19,032 --> 01:23:20,735 It's already happening. 1290 01:23:21,134 --> 01:23:23,203 You wouldn't like the alternative. 1291 01:23:23,771 --> 01:23:24,739 [Moaning] 1292 01:23:26,875 --> 01:23:28,375 [Tim screaming] 1293 01:23:42,089 --> 01:23:43,423 Help me! 1294 01:23:51,833 --> 01:23:52,934 Millie! 1295 01:23:53,033 --> 01:23:54,134 [Creature] Millie! 1296 01:23:55,469 --> 01:23:58,138 Rejoice in the intimacy that awaits. 1297 01:23:59,172 --> 01:24:01,676 No dissonance, only warmth. 1298 01:24:02,810 --> 01:24:05,947 I'm sorry, but it's best to be open for each other. 1299 01:24:06,213 --> 01:24:07,749 It will hurry things along. 1300 01:24:15,890 --> 01:24:16,824 [Millie gasps] 1301 01:24:18,492 --> 01:24:19,426 [Millie] Ah! 1302 01:24:26,266 --> 01:24:30,170 The God's jealousy has robbed you of your perfect form. 1303 01:24:30,638 --> 01:24:34,441 Yet divine happiness is flowing through us. 1304 01:24:35,375 --> 01:24:37,812 You will be so warm. 1305 01:24:52,192 --> 01:24:53,293 [Creature] Help me. 1306 01:24:54,996 --> 01:24:56,129 [Creature] Help me. 1307 01:25:06,139 --> 01:25:07,274 [Creature] Come back. 1308 01:25:10,177 --> 01:25:11,311 [Tim straining] 1309 01:25:18,686 --> 01:25:19,721 [Tim screams] 1310 01:25:28,395 --> 01:25:29,363 Ahh! 1311 01:25:31,131 --> 01:25:34,234 [ ♪♪ ] 1312 01:26:14,008 --> 01:26:15,308 Don't come any closer. 1313 01:26:16,376 --> 01:26:17,645 I know, I know! 1314 01:26:18,513 --> 01:26:20,682 This thing, it's happened before. 1315 01:26:20,782 --> 01:26:21,883 We're not the first. 1316 01:26:22,550 --> 01:26:23,584 I know. 1317 01:26:27,354 --> 01:26:28,790 You went there. 1318 01:26:37,632 --> 01:26:38,566 Oh shit! 1319 01:26:38,666 --> 01:26:39,634 [Millie screams] 1320 01:26:51,579 --> 01:26:53,614 I saw something down there. 1321 01:26:55,083 --> 01:26:56,751 I think I know how to stop it. 1322 01:27:01,488 --> 01:27:02,690 What are you doing? 1323 01:27:04,424 --> 01:27:05,893 We can't fight it forever. 1324 01:27:06,094 --> 01:27:07,929 No! Stay back! 1325 01:27:08,129 --> 01:27:10,330 It's okay, you can let go. 1326 01:27:10,464 --> 01:27:12,365 Honey, I'm serious. 1327 01:27:12,466 --> 01:27:13,835 Don't come any closer. 1328 01:27:14,068 --> 01:27:15,268 No. 1329 01:27:15,737 --> 01:27:17,638 There's only one way to end this. 1330 01:27:34,354 --> 01:27:35,957 What are you doing? 1331 01:27:36,557 --> 01:27:38,626 What I should have done a long time ago. 1332 01:27:44,932 --> 01:27:46,100 [Tim laughs] 1333 01:27:46,433 --> 01:27:48,468 Are you fucking kidding me? 1334 01:27:51,606 --> 01:27:52,740 Babe, 1335 01:27:53,241 --> 01:27:54,341 I used to worry I wouldn't remember 1336 01:27:54,441 --> 01:27:55,877 who I was without you, 1337 01:27:56,244 --> 01:27:57,444 but, 1338 01:27:57,545 --> 01:27:59,981 the truth is I remember exactly who I was. 1339 01:28:00,480 --> 01:28:02,282 Okay? I was, I was miserable. 1340 01:28:02,984 --> 01:28:05,318 I was incomplete, cold, 1341 01:28:05,620 --> 01:28:08,388 so much time wasted thinking about 1342 01:28:08,488 --> 01:28:10,691 some other life where all my bullshit 1343 01:28:10,792 --> 01:28:13,194 adolescent dreams came true, but, 1344 01:28:13,928 --> 01:28:16,296 babe, you are the dream that came true. 1345 01:28:17,565 --> 01:28:19,534 I'm so sorry it took me so long, 1346 01:28:19,634 --> 01:28:21,501 but I just, I fucking suck and I, 1347 01:28:21,602 --> 01:28:23,436 I love you so much. 1348 01:28:23,571 --> 01:28:25,338 I love you so much. 1349 01:28:35,883 --> 01:28:37,018 Close your eyes. 1350 01:28:37,718 --> 01:28:38,719 What? 1351 01:28:39,587 --> 01:28:41,354 Trust me, close your eyes. 1352 01:28:42,156 --> 01:28:43,825 Tim, what are you doing? 1353 01:28:44,258 --> 01:28:46,060 This won't end until one of us is dead. 1354 01:28:46,160 --> 01:28:47,094 Okay? 1355 01:28:47,195 --> 01:28:48,328 Babe, I don't want you to see this. 1356 01:28:48,428 --> 01:28:49,530 We don't have time, okay? 1357 01:28:49,630 --> 01:28:51,132 No, you don't have to. You don't have to. 1358 01:28:51,232 --> 01:28:52,499 It's gonna be okay. 1359 01:28:53,100 --> 01:28:54,268 You'll be okay. 1360 01:28:54,367 --> 01:28:56,003 Please just drop it. 1361 01:28:56,204 --> 01:28:57,337 Just drop it. 1362 01:28:57,437 --> 01:28:59,006 Please just-- just drop it. 1363 01:29:10,084 --> 01:29:11,919 Babe, babe, babe! 1364 01:29:12,352 --> 01:29:13,588 Oh shit! 1365 01:29:13,955 --> 01:29:15,355 Oh shit, oh God! 1366 01:29:16,924 --> 01:29:18,593 Baby, hey, hey. 1367 01:29:18,826 --> 01:29:20,795 Hey, stay with me, baby, hey yes, yeah, hey, 1368 01:29:21,295 --> 01:29:22,797 You gotta run. 1369 01:29:23,030 --> 01:29:24,431 You gotta be free. 1370 01:29:25,299 --> 01:29:27,034 I'll never be free from you. 1371 01:29:28,803 --> 01:29:29,770 Never. 1372 01:29:31,371 --> 01:29:32,740 Promise me one thing. 1373 01:29:32,840 --> 01:29:33,841 Anything. 1374 01:29:35,843 --> 01:29:38,779 You'll make my final post "BRB dying." 1375 01:29:39,814 --> 01:29:40,748 [Tim laughs] 1376 01:29:43,184 --> 01:29:45,219 Hey, hey, hey, Millie, Millie! 1377 01:29:45,385 --> 01:29:47,121 No, no, hey, Millie! 1378 01:29:47,355 --> 01:29:48,956 Millie! Shit. 1379 01:29:49,056 --> 01:29:49,757 Baby, baby. 1380 01:29:49,857 --> 01:29:51,792 Baby, stay with me, please. 1381 01:29:54,095 --> 01:29:55,529 No, no, no, baby! 1382 01:30:00,334 --> 01:30:01,769 [Tim crying] 1383 01:30:03,070 --> 01:30:05,472 [ ♪♪ ] 1384 01:30:26,193 --> 01:30:27,460 [Door creaks open] 1385 01:30:32,300 --> 01:30:33,901 [Foot steps] 1386 01:30:52,620 --> 01:30:54,221 What have you done? 1387 01:30:55,823 --> 01:30:57,892 It was the only way to stop the bleeding. 1388 01:30:59,794 --> 01:31:00,795 What? 1389 01:31:07,435 --> 01:31:08,869 No. 1390 01:31:09,370 --> 01:31:11,205 No, no. 1391 01:31:13,641 --> 01:31:15,643 I was trying to let you go. 1392 01:31:17,211 --> 01:31:18,679 Did you wanna let me go? 1393 01:31:27,188 --> 01:31:28,589 What are you doing? 1394 01:31:36,964 --> 01:31:38,833 It's your favorite album, right? 1395 01:31:40,735 --> 01:31:42,303 You remember that? 1396 01:31:42,903 --> 01:31:45,573 I always imagined it as our first dance, but... 1397 01:31:46,440 --> 01:31:48,075 because maybe that won't happen now. 1398 01:32:05,192 --> 01:32:07,094 [Spice Girls music starts] 1399 01:32:08,763 --> 01:32:10,297 Are you sure you want this? 1400 01:32:12,266 --> 01:32:13,634 I do. 1401 01:32:22,576 --> 01:32:23,944 [Shirt ripping] 1402 01:32:30,217 --> 01:32:31,285 [Shirt ripping] 1403 01:32:38,559 --> 01:32:39,727 I love you. 1404 01:32:40,361 --> 01:32:41,462 I love you too. 1405 01:32:41,629 --> 01:32:44,765 [Song lyrics] "When two become one"... 1406 01:32:49,703 --> 01:32:50,971 [Skin stretching] 1407 01:33:09,723 --> 01:33:10,958 [Bones cracking] 1408 01:33:21,702 --> 01:33:22,937 [Bones cracking] 1409 01:33:32,581 --> 01:33:33,814 [Suction noises] 1410 01:33:41,523 --> 01:33:42,823 [Moans] 1411 01:34:39,280 --> 01:34:41,282 [Birds chirping] 1412 01:35:43,545 --> 01:35:46,814 [Lighthearted music plays] 1413 01:36:08,603 --> 01:36:09,903 Hey.