1
00:01:33,690 --> 00:01:37,690
I used to think this was
the beginning of your story.
2
00:01:44,690 --> 00:01:46,690
Memory is a strange thing.
3
00:01:48,690 --> 00:01:50,690
It does not work like I thought it did.
4
00:01:51,690 --> 00:01:53,690
We are so bound by time.
5
00:01:54,690 --> 00:01:56,690
By its order.
6
00:02:23,690 --> 00:02:27,690
It's okay. Come back to me.
7
00:02:27,690 --> 00:02:28,690
Come back to me.
8
00:02:30,690 --> 00:02:31,690
Come back to me.
9
00:02:31,690 --> 00:02:33,690
Stick em up!
10
00:02:34,690 --> 00:02:37,690
You are the sheriff in this here town?
11
00:02:38,690 --> 00:02:41,690
My tickle guns are gonna get you!
12
00:02:43,690 --> 00:02:46,690
You want me to chase you? You better run.
13
00:03:05,690 --> 00:03:08,690
I remember moments in the middle.
14
00:03:11,690 --> 00:03:13,690
I love you.
15
00:03:14,690 --> 00:03:15,690
I hate you!
16
00:03:27,690 --> 00:03:29,690
And this was the end.
17
00:03:38,690 --> 00:03:39,690
Come back to me.
18
00:03:40,690 --> 00:03:42,690
Baby, come back to me.
19
00:03:58,690 --> 00:04:01,690
And now Im not so sure I believe in
beginnings and endings.
20
00:04:02,690 --> 00:04:06,690
There are days that define
your story beyond your life.
21
00:04:08,690 --> 00:04:10,690
Like the day they arrived.
22
00:04:21,690 --> 00:04:23,690
Good Morning.
23
00:04:27,690 --> 00:04:29,690
Where is everyone?
24
00:04:31,690 --> 00:04:33,690
Ok... Well let's get started.
25
00:04:33,690 --> 00:04:36,690
Today, we're talking about Portuguese
26
00:04:36,690 --> 00:04:40,690
and why it sounds so different
from the other Romance languages.
27
00:04:41,690 --> 00:04:45,690
The story of Portuguese begins
in the Kingdom of Galicia...
28
00:04:47,690 --> 00:04:49,690
In the Middle Ages...
29
00:04:49,690 --> 00:04:54,690
when a language was seen
as an expression of art.
30
00:05:01,690 --> 00:05:03,690
Any news you want to share?
31
00:05:03,690 --> 00:05:07,690
Dr. Banks can turn you turn the TV to
the news channel?
32
00:05:24,690 --> 00:05:27,690
... But police have already
set up a perimeter around the area
33
00:05:27,690 --> 00:05:29,690
As you can see, we got just
about as close as we can...
34
00:05:29,690 --> 00:05:34,690
but unfortunately, Montana right now,
is on complete lock down.
35
00:05:34,690 --> 00:05:37,690
The object apparently touched down...
36
00:05:37,690 --> 00:05:40,690
40 minutes ago,
just north of ****** 04.
37
00:05:40,690 --> 00:05:44,690
We are waiting to hear if this is perhaps
an experimental vessel or...
38
00:05:45,690 --> 00:05:47,690
Hold on...
39
00:05:47,690 --> 00:05:50,690
Im learning that more objects like this
40
00:05:50,690 --> 00:05:55,690
Have landed in as many as eight other
locations around the world
41
00:05:55,690 --> 00:05:56,690
Yes? Henry?
42
00:05:57,690 --> 00:06:00,690
This is from a site in Hokkaido.
43
00:06:00,690 --> 00:06:04,690
This is worldwide and is
happening right now.
44
00:06:09,690 --> 00:06:11,690
Okay...um...
45
00:06:13,690 --> 00:06:15,690
Class is dismissed.
46
00:07:03,690 --> 00:07:05,690
The Pentagon is simply asking
for cooperation
47
00:07:05,690 --> 00:07:08,690
while authorities assess the object.
48
00:07:08,690 --> 00:07:09,690
You are saying its not ours?
49
00:07:09,690 --> 00:07:13,690
- Do you even know if its from Earth?
- We are collecting information.
50
00:07:13,690 --> 00:07:14,689
We're coordinating with other countries.
51
00:07:14,690 --> 00:07:18,690
We are not the only ones to
have one of these in our backyard.
52
00:07:19,690 --> 00:07:22,690
If this is some kind of
peaceful first contact,
53
00:07:22,690 --> 00:07:25,690
why send twelve? Why not just one?
54
00:07:48,690 --> 00:07:50,690
I do not know, Mom.
55
00:07:50,690 --> 00:07:52,690
Im watching the same news you are.
56
00:07:56,690 --> 00:08:00,690
Mom...mom, please don't bother
with that channel.
57
00:08:00,690 --> 00:08:03,690
How many times I have to say that
those people are idiots?
58
00:08:06,690 --> 00:08:08,690
Do I sound nervous?
59
00:08:09,690 --> 00:08:11,690
Ok, exactly...so...
60
00:08:12,690 --> 00:08:16,690
Yeah, me? You know me. Im about the same
61
00:08:21,690 --> 00:08:22,690
Mom, I'm fine.
62
00:08:23,690 --> 00:08:26,690
Ok, I'll call you later - bye.
63
00:08:35,690 --> 00:08:38,690
And in around eight hours after landing,
64
00:08:38,690 --> 00:08:41,690
Theres still no signs of what
might be called "first contact."
65
00:08:41,690 --> 00:08:45,690
The objects measuring
at least 1500ft tall...
66
00:08:45,690 --> 00:08:48,690
...Two more have reported to
have penetrated Russian airspace.
67
00:08:48,690 --> 00:08:53,690
One in Siberia and the other
on the coast of the Black Sea...
68
00:08:53,690 --> 00:08:57,690
...above the ocean. So far there are 12
unidentified objects spread across the globe...
69
00:08:57,690 --> 00:09:00,690
...there is no obvious logic
to their locations
70
00:09:00,690 --> 00:09:02,690
And no evidence that the
ships are even occ...
71
00:09:02,690 --> 00:09:07,690
...entertain the idea that
if it is a kind of vessel,
72
00:09:07,690 --> 00:09:08,690
it may be unmanned.
73
00:09:08,690 --> 00:09:13,690
Regardless, we have a protocol
for scenarios like this.
74
00:09:22,690 --> 00:09:25,690
LIVE FROM VENEZUELA
75
00:10:20,690 --> 00:10:22,690
After two days' of extraordinary events,
76
00:10:22,690 --> 00:10:25,690
the President this morning, has declared
a state of emergency
77
00:10:25,690 --> 00:10:30,690
With as many as 5,000 National Guard being
deployed to the state of Montana, alone.
78
00:10:30,690 --> 00:10:34,690
Borders are closed and flights have been
grounded, stranding millions of travelers.
79
00:10:34,690 --> 00:10:38,690
Purchase of gas, water and food
continues to escalate
80
00:10:38,690 --> 00:10:41,690
and federal authorities
have temporarily lifted
81
00:10:41,690 --> 00:10:43,690
the overtime limit on law enforcement.
82
00:10:44,690 --> 00:10:47,690
The ATF has put a temporary
ban on new gun licenses,
83
00:10:47,690 --> 00:10:49,690
forcing many independent suppliers
84
00:10:49,690 --> 00:10:51,690
of hunting equipment and firearms
85
00:10:51,690 --> 00:10:53,690
to close their doors to the public.
86
00:10:53,690 --> 00:10:56,690
48 hours later and no further development...
87
00:10:56,690 --> 00:10:57,690
Two days.
88
00:10:58,690 --> 00:11:01,690
And the public now expects us
to know all the answers.
89
00:11:02,690 --> 00:11:04,690
I'm Colonel G.T. Weber.
90
00:11:06,690 --> 00:11:08,690
We havn't formally met,
but two years ago,
91
00:11:08,690 --> 00:11:10,690
You did a Farsi translation
for the Intellengy?
92
00:11:14,690 --> 00:11:16,690
And you made quick work
with those insurgents.
93
00:11:18,690 --> 00:11:20,690
You're on top...
94
00:11:21,690 --> 00:11:24,690
on everyone's list
when it comes to translations.
95
00:11:24,690 --> 00:11:28,690
And yet youve been two years in the SSBI.
96
00:11:28,690 --> 00:11:30,690
So, you still have top secret clearance.
97
00:11:30,690 --> 00:11:33,690
So thats why I'm in your office
and not in Berkeley.
98
00:11:34,690 --> 00:11:36,690
Okay?
99
00:11:44,690 --> 00:11:46,690
I have something I need you
to translate for me.
100
00:11:55,690 --> 00:11:57,690
Why are you here?
101
00:12:00,690 --> 00:12:02,690
Can you understand us?
102
00:12:10,690 --> 00:12:12,690
Where did you come from?
103
00:12:20,690 --> 00:12:24,690
Now you heard...
what you make of it?
104
00:12:27,690 --> 00:12:30,690
- Is that...?
- Yes.
105
00:12:33,690 --> 00:12:36,690
- How many?
- How many what?
106
00:12:36,690 --> 00:12:39,690
How many were speaking?
107
00:12:42,690 --> 00:12:44,690
Two.
108
00:12:45,690 --> 00:12:48,690
They were speaking at the same time.
109
00:12:49,690 --> 00:12:52,690
Are you sure they had mouths...
110
00:12:52,690 --> 00:12:55,690
How would you approach translating this?
111
00:12:56,690 --> 00:13:00,690
You hear any words? Phrases?
112
00:13:01,690 --> 00:13:04,690
I do not... I do not know.
113
00:13:05,690 --> 00:13:06,690
So what can you tell?
114
00:13:06,690 --> 00:13:10,690
I can tell you that it is impossible to
translate an audio file.
115
00:13:10,690 --> 00:13:14,690
I would need to be there
to interact with them.
116
00:13:14,690 --> 00:13:17,690
You did not need that for Farsi translation.
117
00:13:17,690 --> 00:13:21,690
I did not need because I already
knew the language, but this is...
118
00:13:25,690 --> 00:13:27,690
I know what you're doing.
119
00:13:27,690 --> 00:13:29,690
- Tell me what Im doing.
- I'll not take you to Montana.
120
00:13:29,690 --> 00:13:33,690
Its all I can do to keep it turning into a tourist
site for everybody who has a clearance.
121
00:13:33,690 --> 00:13:36,690
Im just telling you what it would take
to do this job.
122
00:13:36,690 --> 00:13:37,690
It is not a negotiation.
123
00:13:38,690 --> 00:13:41,690
If I leave here... your chance is gone.
124
00:13:49,690 --> 00:13:51,690
Good day.
125
00:13:51,690 --> 00:13:53,690
Colonel...
126
00:13:55,690 --> 00:13:59,690
You mentioned Berkeley.
Are you going to ask Danvers next?
127
00:13:59,690 --> 00:14:00,690
Maybe.
128
00:14:01,690 --> 00:14:02,690
Before you commit to him...
129
00:14:02,690 --> 00:14:04,690
ask him the Sanskrit word for "war"
and its translation.
130
00:14:14,690 --> 00:14:17,690
An agreement on sharing
scientific discoveries
131
00:14:17,690 --> 00:14:21,690
Was closer tonight as Russia and China
***** at the United Nations.
132
00:14:21,690 --> 00:14:25,690
Meanwhile, financial markets
across the world are in crisis
133
00:14:25,690 --> 00:14:29,690
with the Dow Jones industrial average
fell 2,000 points...
134
00:14:46,690 --> 00:14:49,690
- Good Morning.
- Colonel?
135
00:14:49,690 --> 00:14:53,690
Gavisti.
He says that means discussion.
136
00:14:53,690 --> 00:14:56,690
- What you say means?
- A desire for more cows.
137
00:14:56,690 --> 00:14:58,690
Pack your bags.
138
00:14:59,690 --> 00:15:02,690
- All right, give me 20 minutes.
- Take only 10!
139
00:15:03,690 --> 00:15:06,690
Dr. Banks! This way, please.
140
00:15:33,690 --> 00:15:36,690
- Are you alright?
- Yes.
141
00:16:11,690 --> 00:16:13,690
Thanks.
142
00:16:16,690 --> 00:16:18,690
Sorry. Couldn't hear what you were saying.
143
00:16:19,690 --> 00:16:22,690
"Language is the foundation
of civilization...
144
00:16:22,690 --> 00:16:24,690
...It is the glue that holds
the people together...
145
00:16:24,690 --> 00:16:27,690
...It is the first weapon
drawn in a conflict. "
146
00:16:28,690 --> 00:16:33,690
Louise, esse Ian Donnelly.
Louise Banks, Ian Donnelly.
147
00:16:33,690 --> 00:16:35,690
- Quite a reading!
- Yeah...you wrote it.
148
00:16:36,690 --> 00:16:37,690
Yeah.
149
00:16:37,690 --> 00:16:40,690
It's the kind of thing
you write as a preface.
150
00:16:40,690 --> 00:16:43,690
Dabbled with the basics.
151
00:16:43,690 --> 00:16:45,690
It's great. Even if its wrong.
152
00:16:46,690 --> 00:16:50,690
- Its wrong?
- The cornerstone of civilization
153
00:16:50,690 --> 00:16:51,690
isn't language - its science.
154
00:16:52,690 --> 00:16:55,690
Ian is a theoretical physicist
at Los Alamos.
155
00:16:56,690 --> 00:16:59,690
You'll report to me, but will be working
with him when you are in the shop.
156
00:17:00,690 --> 00:17:02,690
Thats what they are calling the UFO?
157
00:17:02,690 --> 00:17:05,690
Priority One. What do they want,
Where are they from?
158
00:17:05,690 --> 00:17:08,690
Beyond that, how did they get here?
159
00:17:08,690 --> 00:17:11,690
Are they capable of faster
than light travel?
160
00:17:11,690 --> 00:17:13,690
I made a list of questions ranging from
handshakes to binary sequences...
161
00:17:18,690 --> 00:17:19,690
How about we just talk to them
162
00:17:19,690 --> 00:17:22,690
before we start throwing problem at them?
163
00:17:24,690 --> 00:17:26,690
That's why you both are here.
164
00:17:28,690 --> 00:17:29,690
I'll bring the coffee.
165
00:17:32,690 --> 00:17:34,690
Coffee with some aliens.
166
00:19:45,690 --> 00:19:48,690
- Take them to Dr. Kettler.
- Yes sir.
167
00:19:50,690 --> 00:19:53,690
The procedure takes just a few minutes,
then we'll start.
168
00:19:53,690 --> 00:19:54,690
Alright.
169
00:20:04,690 --> 00:20:08,690
They will take care of your bags...
170
00:20:08,690 --> 00:20:10,690
and cell phones.
171
00:20:11,690 --> 00:20:13,690
Follow me.
172
00:20:13,690 --> 00:20:15,690
Put this on and wear them all times.
173
00:20:29,690 --> 00:20:30,690
Sir, they're here.
174
00:20:31,690 --> 00:20:33,690
Louise Banks, Ian Donnelly.
175
00:20:33,690 --> 00:20:35,690
When was your last meal?
176
00:20:35,690 --> 00:20:37,690
- Last night.
- Same.
177
00:20:37,690 --> 00:20:39,690
When was the last time
you did something stressful?
178
00:20:39,690 --> 00:20:40,690
Does now count?
179
00:20:41,690 --> 00:20:44,690
- Just saying.
- Who's being...
180
00:20:44,690 --> 00:20:46,690
Carted off in a med-bag?
181
00:20:46,690 --> 00:20:49,690
Not everyone is able to process
experiences like this.
182
00:20:49,690 --> 00:20:51,690
Im gonna take some bllod from you.
183
00:20:51,690 --> 00:20:53,690
and give you an immunization doze to
184
00:20:53,690 --> 00:20:56,690
cover you against bacterial threats.
Can you sign this please?
185
00:20:56,690 --> 00:20:58,690
Before we can start.
186
00:20:58,690 --> 00:21:01,690
- Are any of you claustrophobic?
- No.
187
00:21:01,690 --> 00:21:04,690
Are taking any medication, any allergies?
188
00:21:05,690 --> 00:21:06,690
pregnant?
189
00:21:07,690 --> 00:21:09,690
The boost doze may give
a kick to your systems,
190
00:21:09,690 --> 00:21:11,690
so you may experience side effects:
191
00:21:11,690 --> 00:21:13,690
like nausea, dizziness, headaches.
192
00:21:13,690 --> 00:21:15,690
Or even a ringing in your ears.
193
00:21:37,690 --> 00:21:40,690
In exactly 112 minutes and 19 seconds
194
00:21:40,690 --> 00:21:44,690
gravity starts to shift
and fall out of the room.
195
00:21:44,690 --> 00:21:47,690
Have you found a scientific explanation
for it?
196
00:21:47,690 --> 00:21:50,690
- Like is it for them?
- No, I think it is for us.
197
00:21:51,690 --> 00:21:53,690
There seems to circulate air inside
the chamber, so...
198
00:21:53,690 --> 00:21:56,690
After two hours, you run out of oxygen.
199
00:21:56,690 --> 00:22:00,690
It doesn't take you 18 hours to pump
fresh air into a room?
200
00:22:00,690 --> 00:22:01,690
Atmosphere.
201
00:22:03,690 --> 00:22:05,690
- Excuse me?
- If their atmosphere
202
00:22:05,690 --> 00:22:06,690
is different from earth,
203
00:22:06,690 --> 00:22:09,690
It would take hours to balance
the concentration of air
204
00:22:09,690 --> 00:22:12,690
and the pressure everytime
we open their door.
205
00:22:12,690 --> 00:22:15,690
Are you saying that could suffocate us
if they wanted to?
206
00:22:15,690 --> 00:22:17,690
This is Agent David Halpern, the CIA.
207
00:22:17,690 --> 00:22:20,690
- Let me take you to your stations.
- Yes sir.
208
00:22:20,690 --> 00:22:23,690
We need the answers as soon as possible.
209
00:22:23,690 --> 00:22:25,690
What they want, where they came from.
210
00:22:25,690 --> 00:22:28,690
Why you are here, this is the priority.
211
00:22:28,690 --> 00:22:29,690
Everyone.
212
00:22:29,690 --> 00:22:32,690
This is Dr. Ian Donnelly,
he will lead the team.
213
00:22:32,690 --> 00:22:35,690
Have they responded to anything?
Shapes, patterns,
214
00:22:35,690 --> 00:22:37,690
numbers, Fibonacci?
215
00:22:37,690 --> 00:22:39,690
We can't tell what they were saying,
but they responded to "hello", so...
216
00:22:41,690 --> 00:22:42,690
Ok that is all.
217
00:22:45,690 --> 00:22:46,690
What have you figured out?
218
00:22:46,690 --> 00:22:49,690
We're just getting started.
Good Morning.
219
00:22:49,690 --> 00:22:51,690
This is Dr Louise Banks.
220
00:22:51,690 --> 00:22:54,690
- She will be heading your team.
- Dr. Banks, its a pleasure
221
00:22:54,690 --> 00:22:57,690
Dr. Banks is taking over the mission
from Dr. Waller.
222
00:22:58,690 --> 00:23:00,690
The 15 minute alarm.
223
00:23:06,690 --> 00:23:08,690
What kind of radiation are we walking into?
224
00:23:08,690 --> 00:23:10,690
No, this is just for safety.
225
00:23:10,690 --> 00:23:12,690
So is there any physical contact...
226
00:23:13,690 --> 00:23:16,690
with them?
I'm the only one using the word: aliens?
227
00:23:16,690 --> 00:23:19,690
It has a wall made of glass,
we do not make contact.
228
00:23:21,690 --> 00:23:23,690
What they look like?
229
00:23:24,690 --> 00:23:26,690
You'll see soon enough. Hurry up.
230
00:23:46,690 --> 00:23:48,690
The suits are clumsy at first.
231
00:23:48,690 --> 00:23:50,690
But you'll get used to them.
232
00:23:51,690 --> 00:23:53,690
All personnel in the second vehicle.
233
00:24:01,690 --> 00:24:02,690
We get there in a few minutes.
234
00:24:03,690 --> 00:24:05,690
Make sure you hold onto something.
235
00:25:12,690 --> 00:25:17,690
Every 18 hours... the door
opens at the bottom.
236
00:25:19,690 --> 00:25:21,690
Thats when we go in.
237
00:27:53,690 --> 00:27:55,690
Yeah, that has happened.
238
00:28:16,690 --> 00:28:18,690
Alright, lets move. Time is wasting.
239
00:28:19,690 --> 00:28:20,690
You ready?
240
00:28:21,690 --> 00:28:22,690
You ready?
241
00:28:38,690 --> 00:28:40,690
It's okay, sir.
242
00:28:40,690 --> 00:28:41,690
- you can proceed.
- stand by
243
00:28:42,690 --> 00:28:43,690
Okay, bring it up.
244
00:28:55,690 --> 00:28:57,690
You okay?
245
00:29:00,690 --> 00:29:01,690
Yeah.
246
00:29:02,690 --> 00:29:04,690
Dr. Banks.
247
00:29:08,690 --> 00:29:11,690
You can do it. C'mon.
248
00:29:11,690 --> 00:29:13,690
I... I think...
249
00:29:21,690 --> 00:29:23,690
Grab her.
250
00:29:39,690 --> 00:29:41,690
Dr. Donnelly, you cool?
251
00:29:47,690 --> 00:29:48,690
yeah!
252
00:29:51,690 --> 00:29:53,690
Holy fuck!
253
00:29:58,690 --> 00:30:00,690
We go down in there,
254
00:30:01,690 --> 00:30:02,690
You can start your job.
255
00:30:03,690 --> 00:30:05,690
- ok.
- ok.
256
00:30:05,690 --> 00:30:08,690
- Everybody, move up.
- Alpha Team in position.
257
00:30:10,690 --> 00:30:12,690
We're on the move.
258
00:31:00,690 --> 00:31:03,690
Setting up equipment...
259
00:31:36,690 --> 00:31:38,690
What happens now?
260
00:31:41,690 --> 00:31:42,690
They'll arrive.
261
00:32:46,690 --> 00:32:48,690
Dr. Banks?
262
00:32:53,690 --> 00:32:54,690
Dr. Banks?
263
00:32:56,690 --> 00:32:57,690
You can start.
264
00:33:16,690 --> 00:33:18,690
Wait... Just a minute.
265
00:33:39,690 --> 00:33:40,690
I'm fired?
266
00:33:40,690 --> 00:33:42,690
You were better than the last guy.
267
00:33:43,690 --> 00:33:45,690
That does not make me feel any better.
268
00:33:47,690 --> 00:33:50,690
You have till 0200 hours
to think something up.
269
00:33:50,690 --> 00:33:52,690
And what happens then?
270
00:33:53,690 --> 00:33:54,690
You go back in.
271
00:34:28,690 --> 00:34:33,690
Violence continues to spread across the US
today due to 2 bombings.
272
00:34:33,690 --> 00:34:37,690
The President has declared
a mandatory dusk to dawn curfew
273
00:34:36,690 --> 00:34:38,690
after the crack down by the National Guard
274
00:34:38,690 --> 00:34:42,690
Failed to prevent a third night
of looting across the country.
275
00:34:42,690 --> 00:34:46,690
In North Dakota, 144 members of
the St. Lawrence Pentecostal occult
276
00:34:46,690 --> 00:34:48,690
Are feared dead after they
set their compound ablaze.
277
00:34:49,690 --> 00:34:52,690
Their website claims, the arrival of aliens
278
00:34:52,690 --> 00:34:55,690
Set in motion a prophecy that 12...
279
00:35:14,690 --> 00:35:17,690
Uh.. we're up in 15...
You got any new intel?
280
00:35:17,690 --> 00:35:20,690
Yeah. We've been playing back
some of their sounds...
281
00:35:21,690 --> 00:35:22,690
And where has that got you?
282
00:35:22,690 --> 00:35:26,690
When they play audio back at us.
Its from an unseen source
283
00:35:26,690 --> 00:35:28,690
What are you up with?
284
00:35:28,690 --> 00:35:32,690
Conversations from inside the
room. Branches of dialogue.
285
00:35:33,690 --> 00:35:36,690
We have nothing.
286
00:36:10,690 --> 00:36:13,690
- Whats that for?
- Visual aid.
287
00:36:14,690 --> 00:36:17,690
Look, I'm never going to
be able to speak their words,
288
00:36:17,690 --> 00:36:18,690
if they aren't talking.
289
00:36:18,690 --> 00:36:20,690
But they might have some sort of
written language
290
00:36:20,690 --> 00:36:23,690
or basis for visual communication.
291
00:36:24,690 --> 00:36:26,690
Ok. Let's start.
292
00:36:36,690 --> 00:36:38,690
Human.
293
00:37:05,690 --> 00:37:07,690
Human.
294
00:37:10,690 --> 00:37:12,690
I'm human.
295
00:37:13,690 --> 00:37:15,690
And you?
296
00:37:25,690 --> 00:37:28,690
Human.
297
00:38:17,690 --> 00:38:20,690
- Oh my God.
- Are you recording this?
298
00:38:20,690 --> 00:38:22,690
Yes sir. I have sent this to base.
299
00:38:24,690 --> 00:38:27,690
Louise, its incredible!
300
00:38:41,690 --> 00:38:43,690
Human.
301
00:38:45,690 --> 00:38:46,690
Human.
302
00:38:47,690 --> 00:38:49,690
Human.
303
00:39:00,690 --> 00:39:03,690
Okay... Slow down Louise.
304
00:39:22,690 --> 00:39:24,690
I don't want to take away from your success,
305
00:39:24,690 --> 00:39:28,690
but Dr. Banks,
is it really the right approach?
306
00:39:28,690 --> 00:39:31,690
Try to teach them
how to speak and read?
307
00:39:31,690 --> 00:39:34,690
- Thats gonna take long.
- You're wrong!
308
00:39:34,690 --> 00:39:36,690
Its faster.
309
00:39:38,690 --> 00:39:39,690
Everything you do here,
310
00:39:39,690 --> 00:39:42,690
I have to explain to a
room full of men,
311
00:39:42,690 --> 00:39:44,690
whose first and last question
312
00:39:44,690 --> 00:39:46,690
Is how can this be used against us.
313
00:39:46,690 --> 00:39:48,690
So you'll have to give me more than that!
314
00:39:50,690 --> 00:39:52,690
Kangaroo.
315
00:39:52,690 --> 00:39:54,690
What is that?
316
00:39:54,690 --> 00:39:56,690
In 1770,
317
00:39:56,690 --> 00:39:58,690
Captain James Cook's ship ran aground
318
00:39:58,690 --> 00:40:00,690
off the coast of Australia and led a party,
319
00:40:00,690 --> 00:40:03,690
where they found the aboriginal people.
320
00:40:03,690 --> 00:40:05,690
One of the sailors pointed to the animals
321
00:40:05,690 --> 00:40:08,690
that hop around and
put their babies in their pouch,
322
00:40:08,690 --> 00:40:11,690
And he asked what they were.
The Aborigines said "kangaroo".
323
00:40:13,690 --> 00:40:15,690
And your point is?
324
00:40:15,690 --> 00:40:17,690
It wasn't until later that they learned
that "kangaroo" means
325
00:40:17,690 --> 00:40:20,690
"I don't understand". So...
326
00:40:20,690 --> 00:40:22,690
I need this so that
we don't misinterpret things in there,
327
00:40:22,690 --> 00:40:26,690
otherwise it is going to take 10 times
as long.
328
00:40:27,690 --> 00:40:29,690
I can sell that for now.
329
00:40:30,690 --> 00:40:32,690
But I need you to submit
your vocabulary of words
330
00:40:32,690 --> 00:40:34,690
before the next session.
331
00:40:35,690 --> 00:40:37,690
Remember what happened to the Aborigines.
332
00:40:38,690 --> 00:40:41,690
A more advanced race,
nearly wiped them out.
333
00:40:49,690 --> 00:40:52,690
- Its a good story.
- Thanks.
334
00:40:53,690 --> 00:40:56,690
Its not true, but it proves my point.
335
00:41:07,690 --> 00:41:10,690
HUMAN?
336
00:41:14,690 --> 00:41:18,690
I think we can present some
prime numbers here.
337
00:41:18,690 --> 00:41:22,690
- It's something.
- Congratulations, you're a parrot.
338
00:41:22,690 --> 00:41:25,690
Its a lot more than that,
you cheeky bastard. Dont you see?
339
00:41:25,690 --> 00:41:28,690
They can't seem to follow our algebra.
340
00:41:28,690 --> 00:41:31,690
But complex behaviours - that clears.
341
00:41:35,690 --> 00:41:38,690
That does not make any sense, does it?
342
00:41:42,690 --> 00:41:44,690
Problem is, not everyone shares
343
00:41:44,690 --> 00:41:46,690
our policy of being open with the aliens.
344
00:41:46,690 --> 00:41:48,690
That is Gen. Shang.
345
00:41:49,690 --> 00:41:51,690
It is gathering strength in Shanghai
346
00:41:51,690 --> 00:41:54,690
and at least four other nations
would follow him.
347
00:41:54,690 --> 00:41:57,690
- Louise, we need get ground today.
- ok.
348
00:42:05,690 --> 00:42:09,690
You're gonna teach them your name
and Ian's?
349
00:42:09,690 --> 00:42:12,690
Yes, so that we can learn their names,
if they have names,
350
00:42:12,690 --> 00:42:14,690
and then introduce pronouns later.
351
00:42:14,690 --> 00:42:16,690
These are grade school words.
352
00:42:16,690 --> 00:42:19,690
Eating, walking.
353
00:42:20,690 --> 00:42:22,690
Help me understand.
354
00:42:28,690 --> 00:42:30,690
No no no! Not the top!
355
00:42:35,690 --> 00:42:37,690
Ok, this is where you want to get to, right?
356
00:42:37,690 --> 00:42:39,690
- That is the question.
- Right.
357
00:42:39,690 --> 00:42:43,690
So, first we need to make sure that
they understand what a question is.
358
00:42:44,690 --> 00:42:48,690
The nature of our request for information
359
00:42:48,690 --> 00:42:49,690
on the response.
360
00:42:49,690 --> 00:42:52,690
Then we need to clarify
361
00:42:52,690 --> 00:42:55,690
the difference between a specific "you"...
362
00:42:55,690 --> 00:42:57,690
and a collective "you".
363
00:42:57,690 --> 00:43:01,690
We don't want to know why
a 'Joe' alien is here,
364
00:43:01,690 --> 00:43:04,690
we want to know why they all landed.
365
00:43:04,690 --> 00:43:08,690
A purpose requires an understanding
of intent.
366
00:43:08,690 --> 00:43:10,690
We need to find out do they make
conscious choices,
367
00:43:10,690 --> 00:43:13,690
or is the motivation so instinctive
368
00:43:13,690 --> 00:43:15,690
that they don't understand
any why "?"question at all.
369
00:43:16,690 --> 00:43:20,690
And biggest of all we need to have
enough vocabulary with them,
370
00:43:20,690 --> 00:43:22,690
that we understand their answer.
371
00:43:24,690 --> 00:43:25,690
Yeah.
372
00:43:26,690 --> 00:43:28,690
Stick to your list.
373
00:43:28,690 --> 00:43:30,690
Just...
374
00:43:31,690 --> 00:43:33,690
Don't add anything to it.
375
00:43:56,690 --> 00:43:58,690
Let's get started.
376
00:44:08,690 --> 00:44:10,690
Louise.
377
00:44:10,690 --> 00:44:12,690
Louise, I'm Louise.
378
00:44:19,690 --> 00:44:21,690
What is that?
379
00:44:23,690 --> 00:44:25,690
Is that a new symbol?
I can't tell.
380
00:44:25,690 --> 00:44:28,690
I don't know,
I think its the symbol for "human" again.
381
00:44:28,690 --> 00:44:30,690
But with a curl at the end.
382
00:44:30,690 --> 00:44:33,690
Maybe they indicate a question.
I don't know.
383
00:44:34,690 --> 00:44:37,690
I do not know, Louise,
I think they are confused.
384
00:44:37,690 --> 00:44:41,690
Dr. Banks, move to the next word.
385
00:45:00,690 --> 00:45:02,690
Dr. Banks!
386
00:45:03,690 --> 00:45:05,690
- Its okay.
- Whats going on?
387
00:45:05,690 --> 00:45:06,690
What are you doing?
388
00:45:07,690 --> 00:45:09,690
- Im fine.
- Are you crazy?
389
00:45:09,690 --> 00:45:11,690
They need to see me.
390
00:45:11,690 --> 00:45:13,690
She's taking off protection.
Dr. Banks!
391
00:45:15,690 --> 00:45:18,690
Are you ok?
You are at risk of contamination.
392
00:45:18,690 --> 00:45:21,690
- They need to see me.
- Dr. Banks.
393
00:45:22,690 --> 00:45:25,690
- Dr. Banks.
- She's going upto the screen.
394
00:45:27,690 --> 00:45:29,690
Should we abort?
395
00:45:32,690 --> 00:45:34,690
Go back to your stations.
396
00:46:48,690 --> 00:46:51,690
Now that's a proper introduction.
397
00:47:03,690 --> 00:47:05,690
Louise.
398
00:47:08,690 --> 00:47:10,690
I'm Louise.
399
00:47:10,690 --> 00:47:13,690
Ian, you want to introduce yourself?
400
00:47:15,690 --> 00:47:18,690
I...
401
00:47:20,690 --> 00:47:22,690
Louise.
402
00:47:26,690 --> 00:47:28,690
Fuck you.
403
00:47:33,690 --> 00:47:34,690
Everyone dies one day, right?
404
00:47:36,690 --> 00:47:39,690
Sir, Donnelly is taking off his suit too.
405
00:47:39,690 --> 00:47:41,690
Permission to abort?
406
00:47:41,690 --> 00:47:43,690
Continue with the session.
407
00:47:59,690 --> 00:48:01,690
Ian.
408
00:48:01,690 --> 00:48:03,690
Louise.
409
00:48:04,690 --> 00:48:05,690
You?
410
00:48:07,690 --> 00:48:09,690
Who are you?
411
00:48:36,690 --> 00:48:38,690
I think those are their names.
412
00:48:41,690 --> 00:48:43,690
They have names.
413
00:48:43,690 --> 00:48:45,690
So what are we gonna call them?
414
00:48:46,690 --> 00:48:47,690
I do not know.
415
00:48:48,690 --> 00:48:51,690
I was thinking of Abbott and Costello.
416
00:48:53,690 --> 00:48:55,690
Yeah.
417
00:48:56,690 --> 00:48:57,690
I like it.
418
00:48:59,690 --> 00:49:01,690
I like it.
419
00:49:17,690 --> 00:49:20,690
Vehicle One, exit your vehicles
and proceed to the decontamination camp.
420
00:49:26,690 --> 00:49:31,690
Do not take off the masks until they enter.
421
00:50:14,690 --> 00:50:16,690
Do not remove their masks,
422
00:50:16,690 --> 00:50:19,690
and adhere to the decontamination room.
423
00:50:23,690 --> 00:50:26,690
- How do you feel?
- Overworked.
424
00:50:27,690 --> 00:50:30,690
Like I said, I need to tell you,
you put yourself at risk.
425
00:50:32,690 --> 00:50:34,690
There is no signs of radiation poisoning...
yet.
426
00:50:34,690 --> 00:50:37,690
I'll check your blood.
427
00:50:37,690 --> 00:50:39,690
- For now, Im gonna give you another boost.
- ok.
428
00:50:41,690 --> 00:50:45,690
- No radiation?
- Nothing else we can detect either.
429
00:50:45,690 --> 00:50:47,690
But I will still give her a strong
cocktail, regardless.
430
00:50:47,690 --> 00:50:49,690
It was the first time we made
significant progress.
431
00:50:51,690 --> 00:50:54,690
Alright. We'll take the risk.
432
00:50:55,690 --> 00:50:58,690
- Honey...honey.
- What's going on?
433
00:50:58,690 --> 00:51:01,690
- Can you tell me something?
- No.
434
00:51:01,690 --> 00:51:05,690
- You are worried.
- How can I not worry?
435
00:51:05,690 --> 00:51:07,690
Calm down.
436
00:51:07,690 --> 00:51:11,690
Becky asked if the monsters
are going to kill Dad.
437
00:51:11,690 --> 00:51:13,690
Honey, its not gonna happen.
438
00:51:16,690 --> 00:51:19,690
- Come soon, please.
- No need to worry.
439
00:51:19,690 --> 00:51:21,690
I'm so scared.
440
00:52:35,690 --> 00:52:37,690
Here are some of the many things
441
00:52:37,690 --> 00:52:39,690
we don't know about the heptopodes.
442
00:52:39,690 --> 00:52:42,690
Greek: Hepta seven. Pod foot.
443
00:52:42,690 --> 00:52:45,690
Seven feet. Hepta�pode.
444
00:52:47,690 --> 00:52:48,690
Who are they?
445
00:52:49,690 --> 00:52:53,690
Trying to answer this in any meaningful
way is hampered by the fact that,
446
00:52:53,690 --> 00:52:56,690
outside of being able to see them
and hear them,
447
00:52:56,690 --> 00:52:59,690
They have deposited absolutely no footprint.
448
00:53:01,690 --> 00:53:04,690
The chemical composition of their
spaceship is unknown.
449
00:53:04,690 --> 00:53:08,690
The Shell emits no waste,
no gas, no radiation.
450
00:53:08,690 --> 00:53:11,690
Assuming that the ships
communicate with each other,
451
00:53:11,690 --> 00:53:13,690
they do so without detection.
452
00:53:13,690 --> 00:53:16,690
The air between the shells is controlled
453
00:53:16,690 --> 00:53:18,690
by sonic emissions or light waves.
454
00:53:20,690 --> 00:53:23,690
They are scientists or tourists?
455
00:53:23,690 --> 00:53:26,690
If scientists,
they don't seem to ask a lot of questions.
456
00:53:29,690 --> 00:53:31,690
Why they land in these places?
457
00:53:32,690 --> 00:53:35,690
The world's most decorated experts
can not figure that out.
458
00:53:35,690 --> 00:53:38,690
The most plausible theory is that
they chose places on earth
459
00:53:38,690 --> 00:53:41,690
With the lowest incidences of
lightning strikes.
460
00:53:41,690 --> 00:53:43,690
But there are exceptions.
461
00:53:43,690 --> 00:53:46,690
The second most plausible theory
is that Sheena Easton
462
00:53:46,690 --> 00:53:48,690
Had a hit song in each of
these sites in 1980.
463
00:53:48,690 --> 00:53:50,690
So... we just don't know.
464
00:53:53,690 --> 00:53:54,690
How do they communicate?
465
00:53:55,690 --> 00:53:58,690
Here, Louise has brought us all to shame.
466
00:53:58,690 --> 00:54:02,690
The first breakthrough was discovering
that there is no co-relation
467
00:54:02,690 --> 00:54:06,690
between what a hepta�pode says,
and what a hepta�pode writes.
468
00:54:13,690 --> 00:54:15,690
IAN YOU
469
00:54:21,690 --> 00:54:24,690
Unlike all human written language,
470
00:54:24,690 --> 00:54:26,690
their writing is semasiográfica.
471
00:54:26,690 --> 00:54:30,690
It conveyes meaning,
it does not represent sound.
472
00:54:35,690 --> 00:54:39,690
Perhaps they view our form of writing
as a wasted oppurtunity,
473
00:54:39,690 --> 00:54:42,690
Passing every second
communication's channel.
474
00:54:47,690 --> 00:54:49,690
We have our friends in Pakistan to thank
475
00:54:49,690 --> 00:54:52,690
For their study on how the
hepta�podes write.
476
00:54:53,690 --> 00:54:55,690
Because unlike speech,
477
00:54:55,690 --> 00:54:57,690
a hologram is free of time.
478
00:55:00,690 --> 00:55:02,690
Like their ship
or their bodies.
479
00:55:02,690 --> 00:55:06,690
their written language has no form
or no direction.
480
00:55:06,690 --> 00:55:09,690
Linguists call this nonlinear orthography.
481
00:55:09,690 --> 00:55:13,690
Which raises the question:
"Is this how they think?"
482
00:55:15,690 --> 00:55:17,690
Imagine you wanted to write a sentence
483
00:55:17,690 --> 00:55:19,690
using 2 hands, starting from either side.
484
00:55:20,690 --> 00:55:23,690
You have to know each word
you wanted to use,
485
00:55:23,690 --> 00:55:26,690
as well as how much space they will occupy.
486
00:55:28,690 --> 00:55:30,690
A hepta�pode can write a complex sentence
487
00:55:30,690 --> 00:55:32,690
in two seconds effortlessly.
488
00:55:32,690 --> 00:55:35,690
It took us a month to make
the simplest vocabulary.
489
00:55:36,690 --> 00:55:39,690
Next, explain the vocabulary.
490
00:55:39,690 --> 00:55:42,690
Louise thinks it will easily take
another month to get ready for that.
491
00:55:59,690 --> 00:56:01,690
Hey.
492
00:56:02,690 --> 00:56:05,690
- Hi.
- Weber's looking for you.
493
00:56:06,690 --> 00:56:08,690
Why do you think I'm hiding out here?
494
00:56:10,690 --> 00:56:11,690
C'mon up.
495
00:56:18,690 --> 00:56:22,690
- Nice out here, huh?
- Yeah, it's a nice view.
496
00:56:23,690 --> 00:56:25,690
Away from the noise.
497
00:56:28,690 --> 00:56:30,690
You know, I was just thinking about you.
498
00:56:33,690 --> 00:56:36,690
You approach language like a
mathematician. You know that right?
499
00:56:39,690 --> 00:56:41,690
I will take that as a compliment.
500
00:56:41,690 --> 00:56:43,690
But it is.
501
00:56:45,690 --> 00:56:46,690
And... I want you to
502
00:56:46,690 --> 00:56:49,690
Steer us around these communication traps
503
00:56:49,690 --> 00:56:51,690
that I did not even know existed.
504
00:56:51,690 --> 00:56:52,690
What...?
505
00:56:55,690 --> 00:56:56,690
I guess this is why I'm still single.
506
00:56:56,690 --> 00:57:00,690
Trust me, you can understand communication
507
00:57:00,690 --> 00:57:01,690
and still end up single.
508
00:57:11,690 --> 00:57:13,690
I feel like everything
that happens there...
509
00:57:14,690 --> 00:57:16,690
It comes down to the 2 of us.
510
00:57:18,690 --> 00:57:22,690
It's a good thing, alright? You and I?
511
00:57:25,690 --> 00:57:28,690
See those jokers that
we are working with?
512
00:57:29,690 --> 00:57:31,690
Thank God, I got you.
513
00:57:35,690 --> 00:57:37,690
ALIEN CRISIS | DAY 25 VENEZUELA
514
00:57:40,690 --> 00:57:41,690
UNITED KINGDOM SAVE OUR SPECIES!
515
00:57:41,690 --> 00:57:45,690
Tonight, the first photo of the aliens
goes viral.
516
00:57:46,690 --> 00:57:49,690
Biological contamination is a
major risk factor
517
00:57:49,690 --> 00:57:52,690
At the Montana site. So say environmental
pressure groups.
518
00:57:52,690 --> 00:57:54,690
800,000 march on Washington
519
00:57:54,690 --> 00:57:57,690
to protest the government's handling
on the crisis.
520
00:57:57,690 --> 00:58:00,690
All this and more, special coverage.
521
00:58:01,690 --> 00:58:04,690
First contact was inside that thing.
522
00:58:04,690 --> 00:58:07,690
Who's in charge? The government, of course.
523
00:58:07,690 --> 00:58:11,690
The same government who ruined our
backyard and bankrupted our military.
524
00:58:11,690 --> 00:58:14,690
Look at these people.
Most of them don't even have guns.
525
00:58:14,690 --> 00:58:16,690
We could be facing a full scale
invasion invasion.
526
00:58:16,690 --> 00:58:20,690
Our President is willing to sit back,
and let them overtake the country.
527
00:58:20,690 --> 00:58:23,690
We are falling asleep at the wheel, people!
528
00:58:23,690 --> 00:58:25,690
You know what Im talking about!
529
00:58:25,690 --> 00:58:29,690
The smartest thing to do right now,
would be a show of force.
530
00:58:29,690 --> 00:58:31,690
I'm talking about a shot across the brow.
531
00:58:31,690 --> 00:58:35,690
I want to know what you think
about all this.
532
00:59:01,690 --> 00:59:03,690
whats this word?
533
00:59:19,690 --> 00:59:22,690
Green Planet...
534
00:59:26,690 --> 00:59:30,690
The Earth is a planet.
535
00:59:30,690 --> 00:59:33,690
Want to see my project
for Miss. Garrett's class?
536
00:59:33,690 --> 00:59:35,690
Of course, little nose.
537
00:59:38,690 --> 00:59:40,690
We had to make up our own TV show.
538
00:59:41,690 --> 00:59:43,690
If we had one.
539
00:59:43,690 --> 00:59:46,690
- Who are those two people?
- Thats you and Dad.
540
00:59:46,690 --> 00:59:48,690
The show is called: "Mommy and Daddy
talk to animals."
541
00:59:52,690 --> 00:59:53,690
Its lovely.
542
00:59:58,690 --> 00:59:59,690
Ok.
543
01:00:03,690 --> 01:00:07,690
- It's okay to be sad that your dad and I...
- I know. I'm not.
544
01:00:09,690 --> 01:00:11,690
We both love you very much.
545
01:00:11,690 --> 01:00:14,690
I know. It's just a drawing - not real.
546
01:00:14,690 --> 01:00:15,690
Louise?
547
01:00:20,690 --> 01:00:21,690
Are you alright?
548
01:00:24,690 --> 01:00:25,690
Yes I'm fine.
549
01:00:28,690 --> 01:00:29,690
I not sure if it's something...
550
01:00:30,690 --> 01:00:31,690
I can explain.
551
01:00:31,690 --> 01:00:33,690
Would you like a checkup
with Dr. Kevin?
552
01:00:34,690 --> 01:00:36,690
I am ok.
553
01:00:36,690 --> 01:00:39,690
It's fine, I'm ok.
554
01:01:42,690 --> 01:01:43,690
How are you feeling?
555
01:01:47,690 --> 01:01:49,690
I need some sleep, but...
556
01:01:50,690 --> 01:01:51,690
I am fine.
557
01:01:52,690 --> 01:01:54,690
Yeah?
558
01:01:54,690 --> 01:01:58,690
I've been doing a bit of reading
about this idea that...
559
01:01:59,690 --> 01:02:03,690
What if you emmerse yourself into
a foreign language...
560
01:02:03,690 --> 01:02:07,690
- You can actually rewire your brain.
- It is a hypothesis.
561
01:02:08,690 --> 01:02:09,690
It is a theory that...
562
01:02:10,690 --> 01:02:12,690
It is the theory that...
563
01:02:12,690 --> 01:02:16,690
The language you speak
determines how you think.
564
01:02:16,690 --> 01:02:19,690
Yes, it affects how you see everything...
565
01:02:20,690 --> 01:02:24,690
I'm curious. Are you dreaming
in their language?
566
01:02:33,690 --> 01:02:36,690
I've had some dreams.
567
01:02:38,690 --> 01:02:41,690
I don't think that makes me
unfit to do this job.
568
01:03:01,690 --> 01:03:04,690
- Did you sleep?
- A little.
569
01:03:05,690 --> 01:03:07,690
Know Mandarin?
570
01:03:19,690 --> 01:03:23,690
The voice you're about to hear
belongs to the Chinese military chief.
571
01:03:25,690 --> 01:03:26,690
General Shang.
572
01:03:27,690 --> 01:03:29,690
Put it on.
573
01:03:31,690 --> 01:03:35,690
We also have a live feed,
if you want to look.
574
01:03:36,690 --> 01:03:37,690
Rewind.
575
01:03:39,690 --> 01:03:40,690
Stop.
576
01:03:42,690 --> 01:03:44,690
He is saying each of the 12
is offering advanced technology.
577
01:03:48,690 --> 01:03:51,690
Go back again... play.
578
01:03:54,690 --> 01:03:58,690
The scientific team is attempting
to decode the sense...
579
01:03:58,690 --> 01:04:01,690
"sense"?
I dont know what that means.
580
01:04:02,690 --> 01:04:04,690
Something that will manage.
581
01:04:04,690 --> 01:04:08,690
Suits, honor and flowers. I don't...
582
01:04:09,690 --> 01:04:13,690
- I don't know, that's all.
- I don't know what it means either.
583
01:04:13,690 --> 01:04:16,690
An hour ago, China mobilized forces...
584
01:04:16,690 --> 01:04:18,690
and now Russia is following suit.
585
01:04:18,690 --> 01:04:20,690
Shang is about to start something.
586
01:04:21,690 --> 01:04:23,690
All same suits... Suits...
587
01:04:24,690 --> 01:04:28,690
suits, honor, flowers...
588
01:04:28,690 --> 01:04:30,690
Colonel, those are all parts of Mahjong.
589
01:04:32,690 --> 01:04:34,690
God... are they...?
590
01:04:34,690 --> 01:04:37,690
They are using a game to communicate
with the Heptapodes?
591
01:04:39,690 --> 01:04:41,690
Maybe... why?
592
01:04:41,690 --> 01:04:45,690
Lets say I taught them
chess instead of English.
593
01:04:45,690 --> 01:04:49,690
Every conversation would be a game,
every idea expressed through opposition.
594
01:04:49,690 --> 01:04:51,690
Victory... defeat. You see the problem?
595
01:04:52,690 --> 01:04:55,690
If all I ever gave you was a hammer...
596
01:04:55,690 --> 01:04:57,690
Everythings a nail.
597
01:04:59,690 --> 01:05:01,690
We need to ask the big question.
598
01:05:02,690 --> 01:05:04,690
Ready or not.
599
01:05:51,690 --> 01:05:52,690
Hepta�podes purpose.
600
01:06:02,690 --> 01:06:06,690
Purpose of hepta�pode.
Earth. What is your purpose?
601
01:06:13,690 --> 01:06:15,690
Do we only have Costello?
602
01:06:20,690 --> 01:06:21,690
Ok. There you are.
603
01:06:44,690 --> 01:06:46,690
What is he saying?
604
01:06:54,690 --> 01:06:55,690
Offer weapon.
605
01:07:00,690 --> 01:07:04,690
You saw what they wrote. Using a word that
they don't fully understand.
606
01:07:04,690 --> 01:07:06,690
Enough!
607
01:07:06,690 --> 01:07:08,690
Louise.
608
01:07:08,690 --> 01:07:10,690
We don't know if they understand
609
01:07:10,690 --> 01:07:13,690
the difference between a weapon and a tool.
610
01:07:13,690 --> 01:07:17,690
Our language like a culture is messy,
and sometimes one can be both.
611
01:07:17,690 --> 01:07:20,690
I think it's quite possible that they are
asking us or them for something.
612
01:07:20,690 --> 01:07:22,690
Not the other way round.
613
01:07:22,690 --> 01:07:24,690
Like the first part of trade.
614
01:07:24,690 --> 01:07:27,690
So how do we clarify their intentions
beyond these two words?
615
01:07:27,690 --> 01:07:31,690
I go back in.. right
away we go back in... we clear this out..
616
01:07:31,690 --> 01:07:34,690
- It's more complicated than that.
- How is it more complicated than that?
617
01:07:35,690 --> 01:07:38,690
Col., the Secretary of Defense
is on the line for you.
618
01:07:45,690 --> 01:07:49,690
We need to sit on this information
till we know what it means.
619
01:07:49,690 --> 01:07:51,690
So we aren't sharing it with our enemies.
We have to consider the idea
620
01:07:51,690 --> 01:07:55,690
that our visitors are prodding us
to fight among ourselves,
621
01:07:55,690 --> 01:07:57,690
till only one faction prevails.
622
01:07:57,690 --> 01:07:59,690
- There is no evidence for that.
- Sure there is.
623
01:07:59,690 --> 01:08:01,690
Just grab a history book.
624
01:08:01,690 --> 01:08:04,690
British in India, Germans with Rwanda.
625
01:08:05,690 --> 01:08:07,690
They even got a name for it in Hungary.
626
01:08:14,690 --> 01:08:17,690
We are a world with no single leader.
627
01:08:17,690 --> 01:08:20,690
Its impossible to deal with just one of us.
628
01:08:20,690 --> 01:08:22,690
We have the word weapon now...
629
01:08:22,690 --> 01:08:24,690
Yes general.
630
01:08:49,690 --> 01:08:50,690
What did they say?
631
01:08:51,690 --> 01:08:54,690
China and Russia are off the grid.
They aren't speaking very well.
632
01:08:54,690 --> 01:08:57,690
What they learnt in the last session
has them spooked.
633
01:09:00,690 --> 01:09:01,690
Yes sir.
634
01:09:01,690 --> 01:09:03,690
We have orders to do the same.
635
01:09:03,690 --> 01:09:06,690
- Wait these are our allies!
- Put your radio on silence!
636
01:09:06,690 --> 01:09:09,690
- Do it.
- We received a message from the hepta�...
637
01:09:10,690 --> 01:09:12,690
Damn it!
638
01:09:12,690 --> 01:09:16,690
We need to be talking to each other!
Find out what this means.
639
01:09:24,690 --> 01:09:27,690
This cam is now offline...
640
01:09:31,690 --> 01:09:34,690
We've never re-entered the session before.
641
01:09:34,690 --> 01:09:36,690
Louise, trust me ok? We got time.
642
01:09:36,690 --> 01:09:38,690
Just gotta step on it, alright?
643
01:09:39,690 --> 01:09:41,690
"USE WEAPON"
644
01:09:41,690 --> 01:09:44,690
This is the alien message sent to provoke
645
01:09:44,690 --> 01:09:48,690
the Chinese government to withdraw their
scientists from the international mission today.
646
01:09:48,690 --> 01:09:51,690
In a statement, General Shang said:
647
01:09:51,690 --> 01:09:53,690
"China no longer trusts the aliens
648
01:09:53,690 --> 01:09:54,690
who wants to divide us.
649
01:09:54,690 --> 01:09:56,690
Humanity must be protected. "
650
01:09:56,690 --> 01:09:58,690
China has asked for immediate
talks at the UN.
651
01:10:03,690 --> 01:10:06,690
Alpha 1-9, this is Condor. Over.
652
01:10:10,690 --> 01:10:14,690
Alpha 1-9, this is Condor. Come in. Over.
653
01:10:19,690 --> 01:10:22,690
Captain Marks, Condor,
not receiving a transmission.
654
01:10:22,690 --> 01:10:24,690
Let me know if you are listening.
655
01:10:25,690 --> 01:10:30,690
Capt. Marks, all escorts are
ordered to cease all activites...
656
01:10:59,690 --> 01:11:02,690
No, no, no...
Dr. Banks you can't go in there.
657
01:11:02,690 --> 01:11:04,690
- Just need to ask one question.
- Dr. Banks!
658
01:11:05,690 --> 01:11:08,690
The session is closed.
You can't go back in, it's dangerous...
659
01:11:08,690 --> 01:11:10,690
We just need 5 minutes. No sweat.
660
01:11:10,690 --> 01:11:12,690
Morris, Let him go.
661
01:11:14,690 --> 01:11:16,690
Hey, Abbott.
662
01:11:21,690 --> 01:11:24,690
So, what are calling our session?
Session 37?
663
01:11:25,690 --> 01:11:29,690
- No 36 Part 2
- Ok.
664
01:11:35,690 --> 01:11:36,690
Why are you alone?
665
01:11:36,690 --> 01:11:38,690
Been attempting to call Capt. Marks.
666
01:11:38,690 --> 01:11:42,690
- The escorts not responding.
- Why not?
667
01:11:42,690 --> 01:11:44,690
Send security.
668
01:11:47,690 --> 01:11:50,690
Offer a weapon... question mark.
669
01:11:55,690 --> 01:11:57,690
They are offering us something.
670
01:12:07,690 --> 01:12:10,690
Technology, device, method...
671
01:12:10,690 --> 01:12:12,690
See this? This is a different word.
672
01:12:12,690 --> 01:12:15,690
This... this segment is a lot busier.
673
01:12:20,690 --> 01:12:23,690
Give... technology...
674
01:12:25,690 --> 01:12:26,690
... Now.
675
01:12:35,690 --> 01:12:36,690
Whats he doing?
676
01:12:42,690 --> 01:12:45,690
Capt. ****** check.
677
01:12:53,690 --> 01:12:55,690
security team coming, sir.
678
01:12:55,690 --> 01:12:58,690
4 minutes remain.
We must see this through.
679
01:12:58,690 --> 01:13:00,690
Come on. Download weapons.
680
01:13:00,690 --> 01:13:03,690
- Fire *******.
- Understood.
681
01:13:03,690 --> 01:13:05,690
We will open shooting soon.
682
01:13:05,690 --> 01:13:08,690
To be no casualties.
683
01:13:35,690 --> 01:13:37,690
Abbott wants me to write on the barrier.
684
01:13:45,690 --> 01:13:47,690
I don't know.
685
01:14:03,690 --> 01:14:05,690
I can't do it with both hands.
686
01:15:16,690 --> 01:15:18,690
Louise.
687
01:15:34,690 --> 01:15:35,690
What is that?
688
01:16:20,690 --> 01:16:23,690
Hey...Hey...Hey... Take it easy.
689
01:16:23,690 --> 01:16:26,690
You suffered a concussion.
Just lay back.
690
01:16:29,690 --> 01:16:30,690
How you feeling?
691
01:16:39,690 --> 01:16:42,690
- How is Ian?
- Well, same as you. He is ok.
692
01:16:44,690 --> 01:16:46,690
- Who...
693
01:16:46,690 --> 01:16:48,690
- Who did this?
- Some soldiers.
694
01:16:48,690 --> 01:16:51,690
Been watching too much TV.
695
01:16:54,690 --> 01:16:57,690
- What is that?
- take it easy... take it easy
696
01:16:57,690 --> 01:17:01,690
The place is no longer secure.
We're on standby to evacuate.
697
01:17:01,690 --> 01:17:03,690
Where is Ian?
698
01:17:04,690 --> 01:17:06,690
Weber came and got him maybe
10 minutes ago.
699
01:17:07,690 --> 01:17:09,690
He wouldn't leave till
he knew you were okay.
700
01:17:13,690 --> 01:17:17,690
The whole tent is on the clock to figure
out whatever it is you were given up there.
701
01:17:23,690 --> 01:17:24,690
This is all of it?
702
01:17:25,690 --> 01:17:27,690
The feed wasn't interrupted
by the explosion.
703
01:17:28,690 --> 01:17:30,690
Thats right.
704
01:17:32,690 --> 01:17:35,690
- You see something?
- I don't know yet.
705
01:17:35,690 --> 01:17:38,690
I need my team get together
with Louise's team.
706
01:17:38,690 --> 01:17:41,690
- I need everyone working on this.
- We can not leave.
707
01:17:41,690 --> 01:17:43,690
- Glad to see you awake.
- We need to go back in there
708
01:17:43,690 --> 01:17:45,690
and explain to them that
this wasn't our fault.
709
01:17:45,690 --> 01:17:47,690
- We can't go back inside.
- We have to!
710
01:17:47,690 --> 01:17:49,690
What happened in there was an attack.
711
01:17:49,690 --> 01:17:52,690
We can hope for the best,
but we have to prepare for retaliation.
712
01:17:52,690 --> 01:17:54,690
we may have to evacuate...
713
01:17:54,690 --> 01:17:57,690
Thats a wrong move.
As long as they stay, we have to stay.
714
01:18:31,690 --> 01:18:33,690
Well, they are not leaving.
715
01:18:35,690 --> 01:18:37,690
Why does it feel worse?
716
01:18:42,690 --> 01:18:44,690
China is on the offensive.
717
01:18:44,690 --> 01:18:48,690
They are positioning their military to blow
the alien vessel right out of the sky.
718
01:18:48,690 --> 01:18:51,690
If this happens, we can't sit
and wait for their retaliation.
719
01:18:51,690 --> 01:18:53,690
So get prepared.
720
01:18:53,690 --> 01:18:56,690
The Air Force and Infantry are standing by.
721
01:18:56,690 --> 01:18:59,690
BREAKING NEWS
722
01:18:59,690 --> 01:19:02,690
Tonight, China becomes the first
world power
723
01:19:02,690 --> 01:19:05,690
To declare war against the aliens.
724
01:19:05,690 --> 01:19:08,690
Following the failure of the diplomatic
efforts of the United Nations,
725
01:19:08,690 --> 01:19:12,690
China confirmed that its language experts
tonight...
726
01:19:12,690 --> 01:19:15,690
delivered an ultimatum at the Shanghai site.
727
01:19:15,690 --> 01:19:16,690
In a televised statement,
728
01:19:16,690 --> 01:19:19,690
Gen. Shang, chairman of the
People's Liberation Army,
729
01:19:19,690 --> 01:19:23,690
Said the aliens have 24 hours to
leave Chinese territory,
730
01:19:23,690 --> 01:19:25,690
or face destruction.
731
01:19:25,690 --> 01:19:27,690
And he urged all other world leaders
732
01:19:27,690 --> 01:19:30,690
to unite with China and
take a similar stance.
733
01:19:31,690 --> 01:19:34,690
With a huge build up of forces
at their landing sites,
734
01:19:34,690 --> 01:19:36,690
Pakistan, Russia and Sudan
735
01:19:36,690 --> 01:19:39,690
Are thought to be following China's lead.
736
01:19:55,690 --> 01:19:57,690
It can't be random.
737
01:20:12,690 --> 01:20:14,690
Its going to take us years.
738
01:20:19,690 --> 01:20:21,690
Whats this term here?
739
01:20:25,690 --> 01:20:26,690
Mum.
740
01:20:29,690 --> 01:20:31,690
- Mother?
- Hm?
741
01:20:31,690 --> 01:20:35,690
- sweetie?
- Whats this term for that thing...
742
01:20:35,690 --> 01:20:37,690
Like a technical term...
743
01:20:37,690 --> 01:20:40,690
When we make a deal and we
both get something out of it?
744
01:20:40,690 --> 01:20:43,690
- A compromise?
- No...
745
01:20:44,690 --> 01:20:46,690
Like it's competition,
746
01:20:46,690 --> 01:20:49,690
But both sides end up happy.
747
01:20:50,690 --> 01:20:52,690
And win-win?
748
01:20:52,690 --> 01:20:54,690
more sciency than that.
749
01:20:54,690 --> 01:20:57,690
If you want science, call your father.
750
01:21:11,690 --> 01:21:13,690
Thank you.
751
01:21:23,690 --> 01:21:25,690
Sorry.
752
01:21:25,690 --> 01:21:28,690
Its okay.
753
01:21:32,690 --> 01:21:34,690
What time is it?
754
01:21:35,690 --> 01:21:38,690
Its time to open the bottle
you've been hiding.
755
01:21:42,690 --> 01:21:44,690
You cracked something, didn't you?
756
01:21:45,690 --> 01:21:47,690
Yeah. Come here.
757
01:21:47,690 --> 01:21:52,690
Take a look at this section.
It seems to be talking about time.
758
01:21:52,690 --> 01:21:55,690
You see the symbol of "time" -
everywhere.
759
01:21:55,690 --> 01:21:57,690
So what is this?
760
01:21:58,690 --> 01:22:01,690
A formula for faster than light travel?
761
01:22:01,690 --> 01:22:03,690
Who can tell?
762
01:22:04,690 --> 01:22:07,690
It has too many gaps.
Its not complete.
763
01:22:07,690 --> 01:22:08,690
Then it dawned on me.
764
01:22:11,690 --> 01:22:13,690
Right here.
765
01:22:14,690 --> 01:22:16,690
Stop focussing on the "1"s.
Look at the "0"s.
766
01:22:16,690 --> 01:22:20,690
How much of it is data and
how much of it is negative space?
767
01:22:21,690 --> 01:22:23,690
So I measured it.
768
01:22:25,690 --> 01:22:28,690
0.0833 recurring.
769
01:22:33,690 --> 01:22:35,690
Perhaps you'd like to add
that as a fraction.
770
01:22:38,690 --> 01:22:40,690
1/12.
771
01:22:43,690 --> 01:22:47,690
What is saying right here, is that,
this is one of twelfth.
772
01:22:47,690 --> 01:22:51,690
- We are part of a larger hole.
- Or 1 of 12 contestants for the prize.
773
01:22:51,690 --> 01:22:53,690
- Why do we have to talk to him?
- We all working together here.
774
01:22:53,690 --> 01:22:58,690
We need to talk to the other sites, we need to
help them with what they got from the other
Hepta�podes.
775
01:22:58,690 --> 01:23:00,690
In case you don't remember,
we're blacked out.
776
01:23:00,690 --> 01:23:03,690
China just threatened to destroy
their Shell. We are on our own.
777
01:23:03,690 --> 01:23:05,690
But it says that all the pieces fit in.
778
01:23:05,690 --> 01:23:07,690
And I'm telling you that no one else cares.
779
01:23:08,690 --> 01:23:11,690
Two hours ago we pulled this audio off
a secured channel in Russia.
780
01:23:11,690 --> 01:23:14,690
Someone from their science team
was broadcasting live.
781
01:23:16,690 --> 01:23:19,690
In their final session,
the alien said:
782
01:23:19,690 --> 01:23:22,690
"There's no time. Many become one..."
783
01:23:23,690 --> 01:23:25,690
I feel we have all the given weapons.
784
01:23:25,690 --> 01:23:27,690
If anyone is receiving this...
785
01:23:28,690 --> 01:23:29,690
Please...
786
01:23:35,690 --> 01:23:36,690
Well, I mean...
787
01:23:37,690 --> 01:23:40,690
There are a lot of ways you can
interpret what he said.
788
01:23:40,690 --> 01:23:42,690
I don't need an interpreter to
know what this means.
789
01:23:42,690 --> 01:23:46,690
Russia just executed one of their own
experts to keep their secret.
790
01:23:46,690 --> 01:23:48,690
"Many become one"
can be their way of saying
791
01:23:48,690 --> 01:23:50,690
Some only required.
792
01:23:50,690 --> 01:23:53,690
Why hand it out to us in pieces?
Why not give it all?
793
01:23:53,690 --> 01:23:56,690
What better way to force us
to work together for once?
794
01:23:57,690 --> 01:23:58,690
Even if I did believe you,
795
01:23:58,690 --> 01:24:02,690
How in the world are you going to get anyone
else to play along, and give out their data?
796
01:24:03,690 --> 01:24:05,690
- We offer ours in return.
- yeah?
797
01:24:07,690 --> 01:24:10,690
- What, trade?
- Its a non zero sum game.
798
01:24:13,690 --> 01:24:15,690
Non zero sum game.
799
01:24:16,690 --> 01:24:19,690
Thats it. Thanks.
800
01:24:27,690 --> 01:24:30,690
9 local completely isolated.
801
01:24:30,690 --> 01:24:34,690
Only way to reach them is to physically drive and
yell at the border guards which we are doing.
802
01:24:34,690 --> 01:24:35,690
But it won't be fast enough.
803
01:24:35,690 --> 01:24:38,690
There must be a way to get the message.
804
01:24:38,690 --> 01:24:41,690
To our allies, maybe. But at this stage,
it's little too late.
805
01:24:41,690 --> 01:24:44,690
What we need is to get all the
other nations online...
806
01:24:44,690 --> 01:24:48,690
before we start a war and theres
no way for us to reach them
807
01:24:48,690 --> 01:24:51,690
Wait. Hold on a second.
Louise.
808
01:24:52,690 --> 01:24:53,690
Its right above us.
809
01:24:54,690 --> 01:24:56,690
Thats problematic for us right now.
810
01:24:56,690 --> 01:24:59,690
The Pentagon is convinced
that our Shell will retaliate.
811
01:24:59,690 --> 01:25:02,690
I'd guess its orders say that we leave
within the hour.
812
01:25:03,690 --> 01:25:06,690
Look they are not our enemy.
They meant no act of aggression towards us.
813
01:25:06,690 --> 01:25:08,690
Maybe thats their way of being aggressive.
814
01:25:08,690 --> 01:25:11,690
- Its not the question.
- Then what is the question?
815
01:25:12,690 --> 01:25:16,690
How do we get you back in that room
thats half a mile straight up?
816
01:25:16,690 --> 01:25:18,690
I think our work here is done.
817
01:25:18,690 --> 01:25:21,690
Its in the hands of our superiors now.
818
01:25:41,690 --> 01:25:43,690
What the hell is she doing?
819
01:29:00,690 --> 01:29:02,690
Costello?
820
01:29:04,690 --> 01:29:06,690
Where is Abbott?
821
01:29:16,690 --> 01:29:19,690
"ABBOTT IS DEATH PROCESS"
822
01:29:35,690 --> 01:29:37,690
I'm sorry.
823
01:29:39,690 --> 01:29:41,690
We're sorry.
824
01:29:45,690 --> 01:29:47,690
I need you to...
825
01:29:48,690 --> 01:29:52,690
I need you to... to send a message...
to the other sites.
826
01:29:58,690 --> 01:30:01,690
LOUISE HAS WEAPON
827
01:30:09,690 --> 01:30:11,690
"USE WEAPON"
828
01:30:11,690 --> 01:30:15,690
I don't... I don't understand.
829
01:30:15,690 --> 01:30:18,690
What is your purpose here?
830
01:30:25,690 --> 01:30:28,690
"WE HELP HUMANITY"
831
01:30:34,690 --> 01:30:37,690
"IN THREE THOUSAND YEARS"
832
01:30:39,690 --> 01:30:43,690
"WE NEED HUMANITY HELP"
833
01:30:45,690 --> 01:30:47,690
How can you know the future?
834
01:31:04,690 --> 01:31:06,690
I don't...
835
01:31:07,690 --> 01:31:11,690
I don't understand. Who is this child?
836
01:31:17,690 --> 01:31:20,690
The program is called
"Mommy and Daddy talk to animals."
837
01:31:32,690 --> 01:31:35,690
"LOUISE SEES FUTURE"
838
01:31:46,690 --> 01:31:49,690
"WEAPON OPENS TIME"
839
01:31:55,690 --> 01:31:57,690
Wait... No! Wait!
840
01:32:47,690 --> 01:32:48,690
- Dr. Banks!
- Louise!
841
01:32:48,690 --> 01:32:50,690
Are you alright?
842
01:32:53,690 --> 01:32:55,690
- You alright?
- Yeah.
843
01:32:55,690 --> 01:32:57,690
Come here.
844
01:32:57,690 --> 01:32:58,690
I tried to understand. But they...
845
01:32:58,690 --> 01:33:01,690
It doesn't matter now.
We have orders to evacuate.
846
01:33:01,690 --> 01:33:03,690
- Why?
- Russia and Sudan
847
01:33:03,690 --> 01:33:04,690
will follow suit.
848
01:33:07,690 --> 01:33:09,690
Ian... I do not understand why...?
849
01:33:09,690 --> 01:33:11,690
Help me, Mama.
850
01:33:11,690 --> 01:33:13,690
Louise...
851
01:33:14,690 --> 01:33:15,690
Mom!
852
01:33:17,690 --> 01:33:19,690
Momma!
853
01:33:21,690 --> 01:33:23,690
Sorry, honey.
854
01:33:27,690 --> 01:33:29,690
What day is it, do you know baby?
855
01:33:29,690 --> 01:33:30,690
Sunday.
856
01:33:36,690 --> 01:33:38,690
Are you gonna leave me like Daddy did?
857
01:33:39,690 --> 01:33:42,690
Oh, Hannah, honey,
your daddy didn't leave you.
858
01:33:43,690 --> 01:33:45,690
You're gonna see him... this weekend.
859
01:33:46,690 --> 01:33:49,690
He never look me anymore.
860
01:33:57,690 --> 01:33:58,690
Its my fault.
861
01:34:01,690 --> 01:34:05,690
I told him something that
he wasn't ready to hear.
862
01:34:06,690 --> 01:34:08,690
What?
863
01:34:10,690 --> 01:34:11,690
Well...
864
01:34:12,690 --> 01:34:14,690
Believe it or not...
865
01:34:14,690 --> 01:34:17,690
I know something thats going to happen.
866
01:34:19,690 --> 01:34:22,690
I can not explain how I know it,
I just do.
867
01:34:23,690 --> 01:34:26,690
And when I told your daddy, he
got really mad.
868
01:34:28,690 --> 01:34:31,690
He said I made the wrong choice.
869
01:34:33,690 --> 01:34:36,690
What? Whats going to happen?
870
01:34:39,690 --> 01:34:41,690
It has to do with a...
871
01:34:41,690 --> 01:34:43,690
A very rare disease.
872
01:34:46,690 --> 01:34:48,690
And its unstoppable.
873
01:34:50,690 --> 01:34:52,690
Kind of like you are.
874
01:34:53,690 --> 01:34:54,690
You're so amazing
875
01:34:55,690 --> 01:34:59,690
And your poetry and all the other amazing
things that you share with the world.
876
01:35:00,690 --> 01:35:04,690
- I'm unstoppable?
- Yeah.
877
01:35:21,690 --> 01:35:22,690
I got you...
878
01:35:24,690 --> 01:35:25,690
I got you.
879
01:35:26,690 --> 01:35:27,690
Louise.
880
01:35:29,690 --> 01:35:31,690
I just realized why my husband left me.
881
01:35:31,690 --> 01:35:33,690
My husband left me.
882
01:35:33,690 --> 01:35:35,690
You have been married?
883
01:35:36,690 --> 01:35:37,690
Let's get out of here.
884
01:36:12,690 --> 01:36:14,690
- Mamma.
- Yeah?
885
01:36:14,690 --> 01:36:16,690
Why my name is Hannah?
886
01:36:22,690 --> 01:36:25,690
Your name is very special.
887
01:36:25,690 --> 01:36:27,690
Because it is a palindrome.
888
01:36:27,690 --> 01:36:31,690
It reads the same word from backwards.
889
01:36:33,690 --> 01:36:37,690
- Turn it off.
- That goes back.
890
01:36:56,690 --> 01:36:58,690
"UNIVERSAL LANGUAGE"
891
01:37:06,690 --> 01:37:07,690
"TO HANNAH"
892
01:37:07,690 --> 01:37:09,690
Hey!
893
01:37:09,690 --> 01:37:11,690
We're done here.
894
01:37:11,690 --> 01:37:13,690
Let's take this with us.
895
01:37:18,690 --> 01:37:20,690
"UNIVERSAL LANGUAGE BY LOUISE BANKS"
896
01:37:20,690 --> 01:37:21,690
TRANSLATING HEPTAPODES
897
01:37:38,690 --> 01:37:39,690
I can read it.
898
01:37:43,690 --> 01:37:45,690
- I know what it is.
- What?
899
01:37:45,690 --> 01:37:48,690
It's not a weapon. It's a gift.
900
01:37:48,690 --> 01:37:50,690
The weapon is their language.
901
01:37:50,690 --> 01:37:52,690
They gave it all to us.
902
01:37:52,690 --> 01:37:55,690
So we can learn Hepta�pode?
903
01:37:55,690 --> 01:37:58,690
If you learn it... really learn it,
904
01:37:58,690 --> 01:38:01,690
you get to perceive time the way they do.
905
01:38:01,690 --> 01:38:03,690
So you get to see whats to happen.
906
01:38:03,690 --> 01:38:06,690
But time, it isn't the same for them.
907
01:38:06,690 --> 01:38:08,690
- It is not linear.
- Look...
908
01:38:08,690 --> 01:38:11,690
We did our best but it wasn't enough.
909
01:38:12,690 --> 01:38:15,690
The captain will lift off in 5 minutes.
910
01:38:15,690 --> 01:38:19,690
Ian, Louise... It was an honor
to work with you.
911
01:38:20,690 --> 01:38:22,690
Good luck.
912
01:38:25,690 --> 01:38:26,690
Colonel...
913
01:38:33,690 --> 01:38:35,690
I'll find out where we are going.
914
01:38:43,690 --> 01:38:45,690
Wake up, Mummy.
915
01:39:21,690 --> 01:39:23,690
Dr. Banks...
916
01:39:24,690 --> 01:39:25,690
Its a pleasure.
917
01:39:25,690 --> 01:39:29,690
General Shang, the pleasure is mine.
918
01:39:29,690 --> 01:39:31,690
Your president said...
919
01:39:31,690 --> 01:39:35,690
It was an honor to host me in celebration.
920
01:39:35,690 --> 01:39:37,690
- Of course.
- I confess...
921
01:39:37,690 --> 01:39:41,690
The only reason why I am here is...
922
01:39:42,690 --> 01:39:44,690
To meet you in person.
923
01:39:45,690 --> 01:39:48,690
Well, Im flattered. Thank you.
924
01:39:48,690 --> 01:39:52,690
18 months ago, you did something remarkable.
925
01:39:53,690 --> 01:39:57,690
Something not even my superior has done.
926
01:39:59,690 --> 01:40:02,690
- What's that?
- You changed my mind.
927
01:40:04,690 --> 01:40:08,690
You are the reason for this unification.
928
01:40:09,690 --> 01:40:12,690
All because you reached out to
me on my private number.
929
01:40:15,690 --> 01:40:18,690
Your private number?
General I do not know your private number...
930
01:40:26,690 --> 01:40:27,690
Now you know.
931
01:40:30,690 --> 01:40:33,690
I claimed to know how your mind works,
but...
932
01:40:34,690 --> 01:40:37,690
I believe it was important
for you to see that.
933
01:40:39,690 --> 01:40:41,690
I called you tonight?
934
01:40:42,690 --> 01:40:43,690
Yes, you did.
935
01:40:55,690 --> 01:40:57,690
Louise...
936
01:41:13,690 --> 01:41:15,690
Alright, let's shut down the system.
937
01:41:15,690 --> 01:41:19,690
Sir... there's a satelite
here dialling China.
938
01:41:21,690 --> 01:41:23,690
Here? What do you mean here?
939
01:41:25,690 --> 01:41:27,690
Come on, answer.
940
01:41:28,690 --> 01:41:30,690
Whose phone is it?
941
01:41:34,690 --> 01:41:36,690
It's your phone, sir.
942
01:41:42,690 --> 01:41:44,690
Search base camp now.
943
01:41:44,690 --> 01:41:47,690
Find out who is using that phone.
944
01:41:47,690 --> 01:41:49,690
- Hold on to those co-ordinates.
- Yes sir.
945
01:41:49,690 --> 01:41:52,690
C'mon... What am I saying?
946
01:41:53,690 --> 01:41:54,690
What am I saying?
947
01:41:55,690 --> 01:41:57,690
okay.
948
01:42:05,690 --> 01:42:06,690
okay.
949
01:42:07,690 --> 01:42:10,690
I never forget what you said.
950
01:42:21,690 --> 01:42:24,690
You told me my wife's dying words.
951
01:42:42,690 --> 01:42:43,690
We found the source of the phone call.
952
01:42:43,690 --> 01:42:46,690
It is in decontamination.
Waiting for instructions.
953
01:42:47,690 --> 01:42:49,690
Louise... What are you doing?
954
01:42:50,690 --> 01:42:52,690
- What are you doing?
- Changing his opinion.
955
01:42:52,690 --> 01:42:54,690
Buy us 20 seconds.
956
01:42:54,690 --> 01:42:56,690
- We do not have time.
- Trust me.
957
01:42:56,690 --> 01:42:59,690
- 20 seconds. Do you trust me?
- Now? It's all right.
958
01:42:59,690 --> 01:43:01,690
Dr. Banks...
959
01:43:03,690 --> 01:43:05,690
Drop the phone, or we shoot.
960
01:43:08,690 --> 01:43:11,690
- Drop it!
- Im sorry!
961
01:43:13,690 --> 01:43:15,690
This is an act of treason!
962
01:43:21,690 --> 01:43:23,690
- Drop it!
- Its done.
963
01:43:23,690 --> 01:43:25,690
I got it.
964
01:43:39,690 --> 01:43:42,690
The communications blackout
from all 12 landing sites...
965
01:43:42,690 --> 01:43:45,690
continues this evening...
966
01:43:45,690 --> 01:43:48,690
Hold on... We are just hearing.
967
01:43:48,690 --> 01:43:51,690
- We are going to cut this report to tell you.
- Latest news.
968
01:43:51,690 --> 01:43:53,690
China has called an emergency
press conference...
969
01:43:53,690 --> 01:43:56,690
General Shang, chief of the
People's Liberation Army...
970
01:43:56,690 --> 01:44:00,690
Has announced in an emergency press
conference that China is standing down.
971
01:44:00,690 --> 01:44:02,690
China is stating that all the intelligence
they have received...
972
01:44:03,690 --> 01:44:06,690
Will be shared immediately...
973
01:44:06,690 --> 01:44:09,690
The world is entering a new era...
974
01:44:09,690 --> 01:44:12,690
The Russian army are now revealing
975
01:44:12,690 --> 01:44:16,690
information they acquired
from both their landing sites...
976
01:46:08,690 --> 01:46:12,690
So, Hannah...
977
01:46:13,690 --> 01:46:15,690
This is where your story begins.
978
01:46:17,690 --> 01:46:19,690
The day they departed.
979
01:46:23,690 --> 01:46:25,690
Are you alright?
980
01:46:28,690 --> 01:46:31,690
Despite knowing the journey...
981
01:46:31,690 --> 01:46:33,690
and where it leads...
982
01:46:35,690 --> 01:46:37,690
I embrace it.
983
01:46:40,690 --> 01:46:43,690
And I welcome every moment of it.
984
01:46:58,690 --> 01:47:02,690
H-A-N-N-A-H.
985
01:47:16,690 --> 01:47:18,690
Now backwards.
986
01:47:18,690 --> 01:47:22,690
H-A-N-N-A-H.
987
01:47:22,690 --> 01:47:24,690
Hannah.
988
01:47:28,690 --> 01:47:29,690
You ready, baby?
989
01:47:30,690 --> 01:47:33,690
- Hey.
- Hey.
990
01:47:33,690 --> 01:47:34,690
- It's okay?
- Yes you can go.
991
01:47:35,690 --> 01:47:37,690
Daddy!
992
01:47:46,690 --> 01:47:49,690
Are you ok?
I'll just roll over you.
993
01:47:52,690 --> 01:47:54,690
Are you ready?
994
01:47:58,690 --> 01:48:00,690
Guess what... All star stuff.
995
01:48:02,690 --> 01:48:04,690
- Ian.
- Yeah.
996
01:48:04,690 --> 01:48:06,690
If you see your whole life,
from start to finish...
997
01:48:10,690 --> 01:48:12,690
Would you change things?
998
01:48:18,690 --> 01:48:20,690
Maybe I...
999
01:48:21,690 --> 01:48:24,690
I say what I feel more often. I don't know.
1000
01:48:40,690 --> 01:48:42,690
I've had my head tilted up to the stars
1001
01:48:42,690 --> 01:48:44,690
for as long as I can remember.
1002
01:48:46,690 --> 01:48:49,690
But you know what surprised me?
1003
01:48:51,690 --> 01:48:53,690
It was not meeting them.
1004
01:48:58,690 --> 01:48:59,690
It was meeting you.
1005
01:49:40,690 --> 01:49:43,690
I'd forgotten how good it felt
to be held by you.
1006
01:49:53,690 --> 01:49:54,690
Do you want to make a baby?
1007
01:50:31,690 --> 01:50:32,690
Yes... yeah!