1 00:01:33,690 --> 00:01:37,690 I used to think this was the beginning of your story. 2 00:01:44,690 --> 00:01:46,690 Memory is a strange thing. 3 00:01:48,690 --> 00:01:50,690 It does not work like I thought it did. 4 00:01:51,690 --> 00:01:53,690 We are so bound by time. 5 00:01:54,690 --> 00:01:56,690 By its order. 6 00:02:23,690 --> 00:02:27,690 It's okay. Come back to me. 7 00:02:27,690 --> 00:02:28,690 Come back to me. 8 00:02:30,690 --> 00:02:31,690 Come back to me. 9 00:02:31,690 --> 00:02:33,690 Stick em up! 10 00:02:34,690 --> 00:02:37,690 You are the sheriff in this here town? 11 00:02:38,690 --> 00:02:41,690 My tickle guns are gonna get you! 12 00:02:43,690 --> 00:02:46,690 You want me to chase you? You better run. 13 00:03:05,690 --> 00:03:08,690 I remember moments in the middle. 14 00:03:11,690 --> 00:03:13,690 I love you. 15 00:03:14,690 --> 00:03:15,690 I hate you! 16 00:03:27,690 --> 00:03:29,690 And this was the end. 17 00:03:38,690 --> 00:03:39,690 Come back to me. 18 00:03:40,690 --> 00:03:42,690 Baby, come back to me. 19 00:03:58,690 --> 00:04:01,690 And now Im not so sure I believe in beginnings and endings. 20 00:04:02,690 --> 00:04:06,690 There are days that define your story beyond your life. 21 00:04:08,690 --> 00:04:10,690 Like the day they arrived. 22 00:04:21,690 --> 00:04:23,690 Good Morning. 23 00:04:27,690 --> 00:04:29,690 Where is everyone? 24 00:04:31,690 --> 00:04:33,690 Ok... Well let's get started. 25 00:04:33,690 --> 00:04:36,690 Today, we're talking about Portuguese 26 00:04:36,690 --> 00:04:40,690 and why it sounds so different from the other Romance languages. 27 00:04:41,690 --> 00:04:45,690 The story of Portuguese begins in the Kingdom of Galicia... 28 00:04:47,690 --> 00:04:49,690 In the Middle Ages... 29 00:04:49,690 --> 00:04:54,690 when a language was seen as an expression of art. 30 00:05:01,690 --> 00:05:03,690 Any news you want to share? 31 00:05:03,690 --> 00:05:07,690 Dr. Banks can turn you turn the TV to the news channel? 32 00:05:24,690 --> 00:05:27,690 ... But police have already set up a perimeter around the area 33 00:05:27,690 --> 00:05:29,690 As you can see, we got just about as close as we can... 34 00:05:29,690 --> 00:05:34,690 but unfortunately, Montana right now, is on complete lock down. 35 00:05:34,690 --> 00:05:37,690 The object apparently touched down... 36 00:05:37,690 --> 00:05:40,690 40 minutes ago, just north of ****** 04. 37 00:05:40,690 --> 00:05:44,690 We are waiting to hear if this is perhaps an experimental vessel or... 38 00:05:45,690 --> 00:05:47,690 Hold on... 39 00:05:47,690 --> 00:05:50,690 Im learning that more objects like this 40 00:05:50,690 --> 00:05:55,690 Have landed in as many as eight other locations around the world 41 00:05:55,690 --> 00:05:56,690 Yes? Henry? 42 00:05:57,690 --> 00:06:00,690 This is from a site in Hokkaido. 43 00:06:00,690 --> 00:06:04,690 This is worldwide and is happening right now. 44 00:06:09,690 --> 00:06:11,690 Okay...um... 45 00:06:13,690 --> 00:06:15,690 Class is dismissed. 46 00:07:03,690 --> 00:07:05,690 The Pentagon is simply asking for cooperation 47 00:07:05,690 --> 00:07:08,690 while authorities assess the object. 48 00:07:08,690 --> 00:07:09,690 You are saying its not ours? 49 00:07:09,690 --> 00:07:13,690 - Do you even know if its from Earth? - We are collecting information. 50 00:07:13,690 --> 00:07:14,689 We're coordinating with other countries. 51 00:07:14,690 --> 00:07:18,690 We are not the only ones to have one of these in our backyard. 52 00:07:19,690 --> 00:07:22,690 If this is some kind of peaceful first contact, 53 00:07:22,690 --> 00:07:25,690 why send twelve? Why not just one? 54 00:07:48,690 --> 00:07:50,690 I do not know, Mom. 55 00:07:50,690 --> 00:07:52,690 Im watching the same news you are. 56 00:07:56,690 --> 00:08:00,690 Mom...mom, please don't bother with that channel. 57 00:08:00,690 --> 00:08:03,690 How many times I have to say that those people are idiots? 58 00:08:06,690 --> 00:08:08,690 Do I sound nervous? 59 00:08:09,690 --> 00:08:11,690 Ok, exactly...so... 60 00:08:12,690 --> 00:08:16,690 Yeah, me? You know me. Im about the same 61 00:08:21,690 --> 00:08:22,690 Mom, I'm fine. 62 00:08:23,690 --> 00:08:26,690 Ok, I'll call you later - bye. 63 00:08:35,690 --> 00:08:38,690 And in around eight hours after landing, 64 00:08:38,690 --> 00:08:41,690 Theres still no signs of what might be called "first contact." 65 00:08:41,690 --> 00:08:45,690 The objects measuring at least 1500ft tall... 66 00:08:45,690 --> 00:08:48,690 ...Two more have reported to have penetrated Russian airspace. 67 00:08:48,690 --> 00:08:53,690 One in Siberia and the other on the coast of the Black Sea... 68 00:08:53,690 --> 00:08:57,690 ...above the ocean. So far there are 12 unidentified objects spread across the globe... 69 00:08:57,690 --> 00:09:00,690 ...there is no obvious logic to their locations 70 00:09:00,690 --> 00:09:02,690 And no evidence that the ships are even occ... 71 00:09:02,690 --> 00:09:07,690 ...entertain the idea that if it is a kind of vessel, 72 00:09:07,690 --> 00:09:08,690 it may be unmanned. 73 00:09:08,690 --> 00:09:13,690 Regardless, we have a protocol for scenarios like this. 74 00:09:22,690 --> 00:09:25,690 LIVE FROM VENEZUELA 75 00:10:20,690 --> 00:10:22,690 After two days' of extraordinary events, 76 00:10:22,690 --> 00:10:25,690 the President this morning, has declared a state of emergency 77 00:10:25,690 --> 00:10:30,690 With as many as 5,000 National Guard being deployed to the state of Montana, alone. 78 00:10:30,690 --> 00:10:34,690 Borders are closed and flights have been grounded, stranding millions of travelers. 79 00:10:34,690 --> 00:10:38,690 Purchase of gas, water and food continues to escalate 80 00:10:38,690 --> 00:10:41,690 and federal authorities have temporarily lifted 81 00:10:41,690 --> 00:10:43,690 the overtime limit on law enforcement. 82 00:10:44,690 --> 00:10:47,690 The ATF has put a temporary ban on new gun licenses, 83 00:10:47,690 --> 00:10:49,690 forcing many independent suppliers 84 00:10:49,690 --> 00:10:51,690 of hunting equipment and firearms 85 00:10:51,690 --> 00:10:53,690 to close their doors to the public. 86 00:10:53,690 --> 00:10:56,690 48 hours later and no further development... 87 00:10:56,690 --> 00:10:57,690 Two days. 88 00:10:58,690 --> 00:11:01,690 And the public now expects us to know all the answers. 89 00:11:02,690 --> 00:11:04,690 I'm Colonel G.T. Weber. 90 00:11:06,690 --> 00:11:08,690 We havn't formally met, but two years ago, 91 00:11:08,690 --> 00:11:10,690 You did a Farsi translation for the Intellengy? 92 00:11:14,690 --> 00:11:16,690 And you made quick work with those insurgents. 93 00:11:18,690 --> 00:11:20,690 You're on top... 94 00:11:21,690 --> 00:11:24,690 on everyone's list when it comes to translations. 95 00:11:24,690 --> 00:11:28,690 And yet youve been two years in the SSBI. 96 00:11:28,690 --> 00:11:30,690 So, you still have top secret clearance. 97 00:11:30,690 --> 00:11:33,690 So thats why I'm in your office and not in Berkeley. 98 00:11:34,690 --> 00:11:36,690 Okay? 99 00:11:44,690 --> 00:11:46,690 I have something I need you to translate for me. 100 00:11:55,690 --> 00:11:57,690 Why are you here? 101 00:12:00,690 --> 00:12:02,690 Can you understand us? 102 00:12:10,690 --> 00:12:12,690 Where did you come from? 103 00:12:20,690 --> 00:12:24,690 Now you heard... what you make of it? 104 00:12:27,690 --> 00:12:30,690 - Is that...? - Yes. 105 00:12:33,690 --> 00:12:36,690 - How many? - How many what? 106 00:12:36,690 --> 00:12:39,690 How many were speaking? 107 00:12:42,690 --> 00:12:44,690 Two. 108 00:12:45,690 --> 00:12:48,690 They were speaking at the same time. 109 00:12:49,690 --> 00:12:52,690 Are you sure they had mouths... 110 00:12:52,690 --> 00:12:55,690 How would you approach translating this? 111 00:12:56,690 --> 00:13:00,690 You hear any words? Phrases? 112 00:13:01,690 --> 00:13:04,690 I do not... I do not know. 113 00:13:05,690 --> 00:13:06,690 So what can you tell? 114 00:13:06,690 --> 00:13:10,690 I can tell you that it is impossible to translate an audio file. 115 00:13:10,690 --> 00:13:14,690 I would need to be there to interact with them. 116 00:13:14,690 --> 00:13:17,690 You did not need that for Farsi translation. 117 00:13:17,690 --> 00:13:21,690 I did not need because I already knew the language, but this is... 118 00:13:25,690 --> 00:13:27,690 I know what you're doing. 119 00:13:27,690 --> 00:13:29,690 - Tell me what Im doing. - I'll not take you to Montana. 120 00:13:29,690 --> 00:13:33,690 Its all I can do to keep it turning into a tourist site for everybody who has a clearance. 121 00:13:33,690 --> 00:13:36,690 Im just telling you what it would take to do this job. 122 00:13:36,690 --> 00:13:37,690 It is not a negotiation. 123 00:13:38,690 --> 00:13:41,690 If I leave here... your chance is gone. 124 00:13:49,690 --> 00:13:51,690 Good day. 125 00:13:51,690 --> 00:13:53,690 Colonel... 126 00:13:55,690 --> 00:13:59,690 You mentioned Berkeley. Are you going to ask Danvers next? 127 00:13:59,690 --> 00:14:00,690 Maybe. 128 00:14:01,690 --> 00:14:02,690 Before you commit to him... 129 00:14:02,690 --> 00:14:04,690 ask him the Sanskrit word for "war" and its translation. 130 00:14:14,690 --> 00:14:17,690 An agreement on sharing scientific discoveries 131 00:14:17,690 --> 00:14:21,690 Was closer tonight as Russia and China ***** at the United Nations. 132 00:14:21,690 --> 00:14:25,690 Meanwhile, financial markets across the world are in crisis 133 00:14:25,690 --> 00:14:29,690 with the Dow Jones industrial average fell 2,000 points... 134 00:14:46,690 --> 00:14:49,690 - Good Morning. - Colonel? 135 00:14:49,690 --> 00:14:53,690 Gavisti. He says that means discussion. 136 00:14:53,690 --> 00:14:56,690 - What you say means? - A desire for more cows. 137 00:14:56,690 --> 00:14:58,690 Pack your bags. 138 00:14:59,690 --> 00:15:02,690 - All right, give me 20 minutes. - Take only 10! 139 00:15:03,690 --> 00:15:06,690 Dr. Banks! This way, please. 140 00:15:33,690 --> 00:15:36,690 - Are you alright? - Yes. 141 00:16:11,690 --> 00:16:13,690 Thanks. 142 00:16:16,690 --> 00:16:18,690 Sorry. Couldn't hear what you were saying. 143 00:16:19,690 --> 00:16:22,690 "Language is the foundation of civilization... 144 00:16:22,690 --> 00:16:24,690 ...It is the glue that holds the people together... 145 00:16:24,690 --> 00:16:27,690 ...It is the first weapon drawn in a conflict. " 146 00:16:28,690 --> 00:16:33,690 Louise, esse Ian Donnelly. Louise Banks, Ian Donnelly. 147 00:16:33,690 --> 00:16:35,690 - Quite a reading! - Yeah...you wrote it. 148 00:16:36,690 --> 00:16:37,690 Yeah. 149 00:16:37,690 --> 00:16:40,690 It's the kind of thing you write as a preface. 150 00:16:40,690 --> 00:16:43,690 Dabbled with the basics. 151 00:16:43,690 --> 00:16:45,690 It's great. Even if its wrong. 152 00:16:46,690 --> 00:16:50,690 - Its wrong? - The cornerstone of civilization 153 00:16:50,690 --> 00:16:51,690 isn't language - its science. 154 00:16:52,690 --> 00:16:55,690 Ian is a theoretical physicist at Los Alamos. 155 00:16:56,690 --> 00:16:59,690 You'll report to me, but will be working with him when you are in the shop. 156 00:17:00,690 --> 00:17:02,690 Thats what they are calling the UFO? 157 00:17:02,690 --> 00:17:05,690 Priority One. What do they want, Where are they from? 158 00:17:05,690 --> 00:17:08,690 Beyond that, how did they get here? 159 00:17:08,690 --> 00:17:11,690 Are they capable of faster than light travel? 160 00:17:11,690 --> 00:17:13,690 I made a list of questions ranging from handshakes to binary sequences... 161 00:17:18,690 --> 00:17:19,690 How about we just talk to them 162 00:17:19,690 --> 00:17:22,690 before we start throwing problem at them? 163 00:17:24,690 --> 00:17:26,690 That's why you both are here. 164 00:17:28,690 --> 00:17:29,690 I'll bring the coffee. 165 00:17:32,690 --> 00:17:34,690 Coffee with some aliens. 166 00:19:45,690 --> 00:19:48,690 - Take them to Dr. Kettler. - Yes sir. 167 00:19:50,690 --> 00:19:53,690 The procedure takes just a few minutes, then we'll start. 168 00:19:53,690 --> 00:19:54,690 Alright. 169 00:20:04,690 --> 00:20:08,690 They will take care of your bags... 170 00:20:08,690 --> 00:20:10,690 and cell phones. 171 00:20:11,690 --> 00:20:13,690 Follow me. 172 00:20:13,690 --> 00:20:15,690 Put this on and wear them all times. 173 00:20:29,690 --> 00:20:30,690 Sir, they're here. 174 00:20:31,690 --> 00:20:33,690 Louise Banks, Ian Donnelly. 175 00:20:33,690 --> 00:20:35,690 When was your last meal? 176 00:20:35,690 --> 00:20:37,690 - Last night. - Same. 177 00:20:37,690 --> 00:20:39,690 When was the last time you did something stressful? 178 00:20:39,690 --> 00:20:40,690 Does now count? 179 00:20:41,690 --> 00:20:44,690 - Just saying. - Who's being... 180 00:20:44,690 --> 00:20:46,690 Carted off in a med-bag? 181 00:20:46,690 --> 00:20:49,690 Not everyone is able to process experiences like this. 182 00:20:49,690 --> 00:20:51,690 Im gonna take some bllod from you. 183 00:20:51,690 --> 00:20:53,690 and give you an immunization doze to 184 00:20:53,690 --> 00:20:56,690 cover you against bacterial threats. Can you sign this please? 185 00:20:56,690 --> 00:20:58,690 Before we can start. 186 00:20:58,690 --> 00:21:01,690 - Are any of you claustrophobic? - No. 187 00:21:01,690 --> 00:21:04,690 Are taking any medication, any allergies? 188 00:21:05,690 --> 00:21:06,690 pregnant? 189 00:21:07,690 --> 00:21:09,690 The boost doze may give a kick to your systems, 190 00:21:09,690 --> 00:21:11,690 so you may experience side effects: 191 00:21:11,690 --> 00:21:13,690 like nausea, dizziness, headaches. 192 00:21:13,690 --> 00:21:15,690 Or even a ringing in your ears. 193 00:21:37,690 --> 00:21:40,690 In exactly 112 minutes and 19 seconds 194 00:21:40,690 --> 00:21:44,690 gravity starts to shift and fall out of the room. 195 00:21:44,690 --> 00:21:47,690 Have you found a scientific explanation for it? 196 00:21:47,690 --> 00:21:50,690 - Like is it for them? - No, I think it is for us. 197 00:21:51,690 --> 00:21:53,690 There seems to circulate air inside the chamber, so... 198 00:21:53,690 --> 00:21:56,690 After two hours, you run out of oxygen. 199 00:21:56,690 --> 00:22:00,690 It doesn't take you 18 hours to pump fresh air into a room? 200 00:22:00,690 --> 00:22:01,690 Atmosphere. 201 00:22:03,690 --> 00:22:05,690 - Excuse me? - If their atmosphere 202 00:22:05,690 --> 00:22:06,690 is different from earth, 203 00:22:06,690 --> 00:22:09,690 It would take hours to balance the concentration of air 204 00:22:09,690 --> 00:22:12,690 and the pressure everytime we open their door. 205 00:22:12,690 --> 00:22:15,690 Are you saying that could suffocate us if they wanted to? 206 00:22:15,690 --> 00:22:17,690 This is Agent David Halpern, the CIA. 207 00:22:17,690 --> 00:22:20,690 - Let me take you to your stations. - Yes sir. 208 00:22:20,690 --> 00:22:23,690 We need the answers as soon as possible. 209 00:22:23,690 --> 00:22:25,690 What they want, where they came from. 210 00:22:25,690 --> 00:22:28,690 Why you are here, this is the priority. 211 00:22:28,690 --> 00:22:29,690 Everyone. 212 00:22:29,690 --> 00:22:32,690 This is Dr. Ian Donnelly, he will lead the team. 213 00:22:32,690 --> 00:22:35,690 Have they responded to anything? Shapes, patterns, 214 00:22:35,690 --> 00:22:37,690 numbers, Fibonacci? 215 00:22:37,690 --> 00:22:39,690 We can't tell what they were saying, but they responded to "hello", so... 216 00:22:41,690 --> 00:22:42,690 Ok that is all. 217 00:22:45,690 --> 00:22:46,690 What have you figured out? 218 00:22:46,690 --> 00:22:49,690 We're just getting started. Good Morning. 219 00:22:49,690 --> 00:22:51,690 This is Dr Louise Banks. 220 00:22:51,690 --> 00:22:54,690 - She will be heading your team. - Dr. Banks, its a pleasure 221 00:22:54,690 --> 00:22:57,690 Dr. Banks is taking over the mission from Dr. Waller. 222 00:22:58,690 --> 00:23:00,690 The 15 minute alarm. 223 00:23:06,690 --> 00:23:08,690 What kind of radiation are we walking into? 224 00:23:08,690 --> 00:23:10,690 No, this is just for safety. 225 00:23:10,690 --> 00:23:12,690 So is there any physical contact... 226 00:23:13,690 --> 00:23:16,690 with them? I'm the only one using the word: aliens? 227 00:23:16,690 --> 00:23:19,690 It has a wall made of glass, we do not make contact. 228 00:23:21,690 --> 00:23:23,690 What they look like? 229 00:23:24,690 --> 00:23:26,690 You'll see soon enough. Hurry up. 230 00:23:46,690 --> 00:23:48,690 The suits are clumsy at first. 231 00:23:48,690 --> 00:23:50,690 But you'll get used to them. 232 00:23:51,690 --> 00:23:53,690 All personnel in the second vehicle. 233 00:24:01,690 --> 00:24:02,690 We get there in a few minutes. 234 00:24:03,690 --> 00:24:05,690 Make sure you hold onto something. 235 00:25:12,690 --> 00:25:17,690 Every 18 hours... the door opens at the bottom. 236 00:25:19,690 --> 00:25:21,690 Thats when we go in. 237 00:27:53,690 --> 00:27:55,690 Yeah, that has happened. 238 00:28:16,690 --> 00:28:18,690 Alright, lets move. Time is wasting. 239 00:28:19,690 --> 00:28:20,690 You ready? 240 00:28:21,690 --> 00:28:22,690 You ready? 241 00:28:38,690 --> 00:28:40,690 It's okay, sir. 242 00:28:40,690 --> 00:28:41,690 - you can proceed. - stand by 243 00:28:42,690 --> 00:28:43,690 Okay, bring it up. 244 00:28:55,690 --> 00:28:57,690 You okay? 245 00:29:00,690 --> 00:29:01,690 Yeah. 246 00:29:02,690 --> 00:29:04,690 Dr. Banks. 247 00:29:08,690 --> 00:29:11,690 You can do it. C'mon. 248 00:29:11,690 --> 00:29:13,690 I... I think... 249 00:29:21,690 --> 00:29:23,690 Grab her. 250 00:29:39,690 --> 00:29:41,690 Dr. Donnelly, you cool? 251 00:29:47,690 --> 00:29:48,690 yeah! 252 00:29:51,690 --> 00:29:53,690 Holy fuck! 253 00:29:58,690 --> 00:30:00,690 We go down in there, 254 00:30:01,690 --> 00:30:02,690 You can start your job. 255 00:30:03,690 --> 00:30:05,690 - ok. - ok. 256 00:30:05,690 --> 00:30:08,690 - Everybody, move up. - Alpha Team in position. 257 00:30:10,690 --> 00:30:12,690 We're on the move. 258 00:31:00,690 --> 00:31:03,690 Setting up equipment... 259 00:31:36,690 --> 00:31:38,690 What happens now? 260 00:31:41,690 --> 00:31:42,690 They'll arrive. 261 00:32:46,690 --> 00:32:48,690 Dr. Banks? 262 00:32:53,690 --> 00:32:54,690 Dr. Banks? 263 00:32:56,690 --> 00:32:57,690 You can start. 264 00:33:16,690 --> 00:33:18,690 Wait... Just a minute. 265 00:33:39,690 --> 00:33:40,690 I'm fired? 266 00:33:40,690 --> 00:33:42,690 You were better than the last guy. 267 00:33:43,690 --> 00:33:45,690 That does not make me feel any better. 268 00:33:47,690 --> 00:33:50,690 You have till 0200 hours to think something up. 269 00:33:50,690 --> 00:33:52,690 And what happens then? 270 00:33:53,690 --> 00:33:54,690 You go back in. 271 00:34:28,690 --> 00:34:33,690 Violence continues to spread across the US today due to 2 bombings. 272 00:34:33,690 --> 00:34:37,690 The President has declared a mandatory dusk to dawn curfew 273 00:34:36,690 --> 00:34:38,690 after the crack down by the National Guard 274 00:34:38,690 --> 00:34:42,690 Failed to prevent a third night of looting across the country. 275 00:34:42,690 --> 00:34:46,690 In North Dakota, 144 members of the St. Lawrence Pentecostal occult 276 00:34:46,690 --> 00:34:48,690 Are feared dead after they set their compound ablaze. 277 00:34:49,690 --> 00:34:52,690 Their website claims, the arrival of aliens 278 00:34:52,690 --> 00:34:55,690 Set in motion a prophecy that 12... 279 00:35:14,690 --> 00:35:17,690 Uh.. we're up in 15... You got any new intel? 280 00:35:17,690 --> 00:35:20,690 Yeah. We've been playing back some of their sounds... 281 00:35:21,690 --> 00:35:22,690 And where has that got you? 282 00:35:22,690 --> 00:35:26,690 When they play audio back at us. Its from an unseen source 283 00:35:26,690 --> 00:35:28,690 What are you up with? 284 00:35:28,690 --> 00:35:32,690 Conversations from inside the room. Branches of dialogue. 285 00:35:33,690 --> 00:35:36,690 We have nothing. 286 00:36:10,690 --> 00:36:13,690 - Whats that for? - Visual aid. 287 00:36:14,690 --> 00:36:17,690 Look, I'm never going to be able to speak their words, 288 00:36:17,690 --> 00:36:18,690 if they aren't talking. 289 00:36:18,690 --> 00:36:20,690 But they might have some sort of written language 290 00:36:20,690 --> 00:36:23,690 or basis for visual communication. 291 00:36:24,690 --> 00:36:26,690 Ok. Let's start. 292 00:36:36,690 --> 00:36:38,690 Human. 293 00:37:05,690 --> 00:37:07,690 Human. 294 00:37:10,690 --> 00:37:12,690 I'm human. 295 00:37:13,690 --> 00:37:15,690 And you? 296 00:37:25,690 --> 00:37:28,690 Human. 297 00:38:17,690 --> 00:38:20,690 - Oh my God. - Are you recording this? 298 00:38:20,690 --> 00:38:22,690 Yes sir. I have sent this to base. 299 00:38:24,690 --> 00:38:27,690 Louise, its incredible! 300 00:38:41,690 --> 00:38:43,690 Human. 301 00:38:45,690 --> 00:38:46,690 Human. 302 00:38:47,690 --> 00:38:49,690 Human. 303 00:39:00,690 --> 00:39:03,690 Okay... Slow down Louise. 304 00:39:22,690 --> 00:39:24,690 I don't want to take away from your success, 305 00:39:24,690 --> 00:39:28,690 but Dr. Banks, is it really the right approach? 306 00:39:28,690 --> 00:39:31,690 Try to teach them how to speak and read? 307 00:39:31,690 --> 00:39:34,690 - Thats gonna take long. - You're wrong! 308 00:39:34,690 --> 00:39:36,690 Its faster. 309 00:39:38,690 --> 00:39:39,690 Everything you do here, 310 00:39:39,690 --> 00:39:42,690 I have to explain to a room full of men, 311 00:39:42,690 --> 00:39:44,690 whose first and last question 312 00:39:44,690 --> 00:39:46,690 Is how can this be used against us. 313 00:39:46,690 --> 00:39:48,690 So you'll have to give me more than that! 314 00:39:50,690 --> 00:39:52,690 Kangaroo. 315 00:39:52,690 --> 00:39:54,690 What is that? 316 00:39:54,690 --> 00:39:56,690 In 1770, 317 00:39:56,690 --> 00:39:58,690 Captain James Cook's ship ran aground 318 00:39:58,690 --> 00:40:00,690 off the coast of Australia and led a party, 319 00:40:00,690 --> 00:40:03,690 where they found the aboriginal people. 320 00:40:03,690 --> 00:40:05,690 One of the sailors pointed to the animals 321 00:40:05,690 --> 00:40:08,690 that hop around and put their babies in their pouch, 322 00:40:08,690 --> 00:40:11,690 And he asked what they were. The Aborigines said "kangaroo". 323 00:40:13,690 --> 00:40:15,690 And your point is? 324 00:40:15,690 --> 00:40:17,690 It wasn't until later that they learned that "kangaroo" means 325 00:40:17,690 --> 00:40:20,690 "I don't understand". So... 326 00:40:20,690 --> 00:40:22,690 I need this so that we don't misinterpret things in there, 327 00:40:22,690 --> 00:40:26,690 otherwise it is going to take 10 times as long. 328 00:40:27,690 --> 00:40:29,690 I can sell that for now. 329 00:40:30,690 --> 00:40:32,690 But I need you to submit your vocabulary of words 330 00:40:32,690 --> 00:40:34,690 before the next session. 331 00:40:35,690 --> 00:40:37,690 Remember what happened to the Aborigines. 332 00:40:38,690 --> 00:40:41,690 A more advanced race, nearly wiped them out. 333 00:40:49,690 --> 00:40:52,690 - Its a good story. - Thanks. 334 00:40:53,690 --> 00:40:56,690 Its not true, but it proves my point. 335 00:41:07,690 --> 00:41:10,690 HUMAN? 336 00:41:14,690 --> 00:41:18,690 I think we can present some prime numbers here. 337 00:41:18,690 --> 00:41:22,690 - It's something. - Congratulations, you're a parrot. 338 00:41:22,690 --> 00:41:25,690 Its a lot more than that, you cheeky bastard. Dont you see? 339 00:41:25,690 --> 00:41:28,690 They can't seem to follow our algebra. 340 00:41:28,690 --> 00:41:31,690 But complex behaviours - that clears. 341 00:41:35,690 --> 00:41:38,690 That does not make any sense, does it? 342 00:41:42,690 --> 00:41:44,690 Problem is, not everyone shares 343 00:41:44,690 --> 00:41:46,690 our policy of being open with the aliens. 344 00:41:46,690 --> 00:41:48,690 That is Gen. Shang. 345 00:41:49,690 --> 00:41:51,690 It is gathering strength in Shanghai 346 00:41:51,690 --> 00:41:54,690 and at least four other nations would follow him. 347 00:41:54,690 --> 00:41:57,690 - Louise, we need get ground today. - ok. 348 00:42:05,690 --> 00:42:09,690 You're gonna teach them your name and Ian's? 349 00:42:09,690 --> 00:42:12,690 Yes, so that we can learn their names, if they have names, 350 00:42:12,690 --> 00:42:14,690 and then introduce pronouns later. 351 00:42:14,690 --> 00:42:16,690 These are grade school words. 352 00:42:16,690 --> 00:42:19,690 Eating, walking. 353 00:42:20,690 --> 00:42:22,690 Help me understand. 354 00:42:28,690 --> 00:42:30,690 No no no! Not the top! 355 00:42:35,690 --> 00:42:37,690 Ok, this is where you want to get to, right? 356 00:42:37,690 --> 00:42:39,690 - That is the question. - Right. 357 00:42:39,690 --> 00:42:43,690 So, first we need to make sure that they understand what a question is. 358 00:42:44,690 --> 00:42:48,690 The nature of our request for information 359 00:42:48,690 --> 00:42:49,690 on the response. 360 00:42:49,690 --> 00:42:52,690 Then we need to clarify 361 00:42:52,690 --> 00:42:55,690 the difference between a specific "you"... 362 00:42:55,690 --> 00:42:57,690 and a collective "you". 363 00:42:57,690 --> 00:43:01,690 We don't want to know why a 'Joe' alien is here, 364 00:43:01,690 --> 00:43:04,690 we want to know why they all landed. 365 00:43:04,690 --> 00:43:08,690 A purpose requires an understanding of intent. 366 00:43:08,690 --> 00:43:10,690 We need to find out do they make conscious choices, 367 00:43:10,690 --> 00:43:13,690 or is the motivation so instinctive 368 00:43:13,690 --> 00:43:15,690 that they don't understand any why "?"question at all. 369 00:43:16,690 --> 00:43:20,690 And biggest of all we need to have enough vocabulary with them, 370 00:43:20,690 --> 00:43:22,690 that we understand their answer. 371 00:43:24,690 --> 00:43:25,690 Yeah. 372 00:43:26,690 --> 00:43:28,690 Stick to your list. 373 00:43:28,690 --> 00:43:30,690 Just... 374 00:43:31,690 --> 00:43:33,690 Don't add anything to it. 375 00:43:56,690 --> 00:43:58,690 Let's get started. 376 00:44:08,690 --> 00:44:10,690 Louise. 377 00:44:10,690 --> 00:44:12,690 Louise, I'm Louise. 378 00:44:19,690 --> 00:44:21,690 What is that? 379 00:44:23,690 --> 00:44:25,690 Is that a new symbol? I can't tell. 380 00:44:25,690 --> 00:44:28,690 I don't know, I think its the symbol for "human" again. 381 00:44:28,690 --> 00:44:30,690 But with a curl at the end. 382 00:44:30,690 --> 00:44:33,690 Maybe they indicate a question. I don't know. 383 00:44:34,690 --> 00:44:37,690 I do not know, Louise, I think they are confused. 384 00:44:37,690 --> 00:44:41,690 Dr. Banks, move to the next word. 385 00:45:00,690 --> 00:45:02,690 Dr. Banks! 386 00:45:03,690 --> 00:45:05,690 - Its okay. - Whats going on? 387 00:45:05,690 --> 00:45:06,690 What are you doing? 388 00:45:07,690 --> 00:45:09,690 - Im fine. - Are you crazy? 389 00:45:09,690 --> 00:45:11,690 They need to see me. 390 00:45:11,690 --> 00:45:13,690 She's taking off protection. Dr. Banks! 391 00:45:15,690 --> 00:45:18,690 Are you ok? You are at risk of contamination. 392 00:45:18,690 --> 00:45:21,690 - They need to see me. - Dr. Banks. 393 00:45:22,690 --> 00:45:25,690 - Dr. Banks. - She's going upto the screen. 394 00:45:27,690 --> 00:45:29,690 Should we abort? 395 00:45:32,690 --> 00:45:34,690 Go back to your stations. 396 00:46:48,690 --> 00:46:51,690 Now that's a proper introduction. 397 00:47:03,690 --> 00:47:05,690 Louise. 398 00:47:08,690 --> 00:47:10,690 I'm Louise. 399 00:47:10,690 --> 00:47:13,690 Ian, you want to introduce yourself? 400 00:47:15,690 --> 00:47:18,690 I... 401 00:47:20,690 --> 00:47:22,690 Louise. 402 00:47:26,690 --> 00:47:28,690 Fuck you. 403 00:47:33,690 --> 00:47:34,690 Everyone dies one day, right? 404 00:47:36,690 --> 00:47:39,690 Sir, Donnelly is taking off his suit too. 405 00:47:39,690 --> 00:47:41,690 Permission to abort? 406 00:47:41,690 --> 00:47:43,690 Continue with the session. 407 00:47:59,690 --> 00:48:01,690 Ian. 408 00:48:01,690 --> 00:48:03,690 Louise. 409 00:48:04,690 --> 00:48:05,690 You? 410 00:48:07,690 --> 00:48:09,690 Who are you? 411 00:48:36,690 --> 00:48:38,690 I think those are their names. 412 00:48:41,690 --> 00:48:43,690 They have names. 413 00:48:43,690 --> 00:48:45,690 So what are we gonna call them? 414 00:48:46,690 --> 00:48:47,690 I do not know. 415 00:48:48,690 --> 00:48:51,690 I was thinking of Abbott and Costello. 416 00:48:53,690 --> 00:48:55,690 Yeah. 417 00:48:56,690 --> 00:48:57,690 I like it. 418 00:48:59,690 --> 00:49:01,690 I like it. 419 00:49:17,690 --> 00:49:20,690 Vehicle One, exit your vehicles and proceed to the decontamination camp. 420 00:49:26,690 --> 00:49:31,690 Do not take off the masks until they enter. 421 00:50:14,690 --> 00:50:16,690 Do not remove their masks, 422 00:50:16,690 --> 00:50:19,690 and adhere to the decontamination room. 423 00:50:23,690 --> 00:50:26,690 - How do you feel? - Overworked. 424 00:50:27,690 --> 00:50:30,690 Like I said, I need to tell you, you put yourself at risk. 425 00:50:32,690 --> 00:50:34,690 There is no signs of radiation poisoning... yet. 426 00:50:34,690 --> 00:50:37,690 I'll check your blood. 427 00:50:37,690 --> 00:50:39,690 - For now, Im gonna give you another boost. - ok. 428 00:50:41,690 --> 00:50:45,690 - No radiation? - Nothing else we can detect either. 429 00:50:45,690 --> 00:50:47,690 But I will still give her a strong cocktail, regardless. 430 00:50:47,690 --> 00:50:49,690 It was the first time we made significant progress. 431 00:50:51,690 --> 00:50:54,690 Alright. We'll take the risk. 432 00:50:55,690 --> 00:50:58,690 - Honey...honey. - What's going on? 433 00:50:58,690 --> 00:51:01,690 - Can you tell me something? - No. 434 00:51:01,690 --> 00:51:05,690 - You are worried. - How can I not worry? 435 00:51:05,690 --> 00:51:07,690 Calm down. 436 00:51:07,690 --> 00:51:11,690 Becky asked if the monsters are going to kill Dad. 437 00:51:11,690 --> 00:51:13,690 Honey, its not gonna happen. 438 00:51:16,690 --> 00:51:19,690 - Come soon, please. - No need to worry. 439 00:51:19,690 --> 00:51:21,690 I'm so scared. 440 00:52:35,690 --> 00:52:37,690 Here are some of the many things 441 00:52:37,690 --> 00:52:39,690 we don't know about the heptopodes. 442 00:52:39,690 --> 00:52:42,690 Greek: Hepta seven. Pod foot. 443 00:52:42,690 --> 00:52:45,690 Seven feet. Hepta�pode. 444 00:52:47,690 --> 00:52:48,690 Who are they? 445 00:52:49,690 --> 00:52:53,690 Trying to answer this in any meaningful way is hampered by the fact that, 446 00:52:53,690 --> 00:52:56,690 outside of being able to see them and hear them, 447 00:52:56,690 --> 00:52:59,690 They have deposited absolutely no footprint. 448 00:53:01,690 --> 00:53:04,690 The chemical composition of their spaceship is unknown. 449 00:53:04,690 --> 00:53:08,690 The Shell emits no waste, no gas, no radiation. 450 00:53:08,690 --> 00:53:11,690 Assuming that the ships communicate with each other, 451 00:53:11,690 --> 00:53:13,690 they do so without detection. 452 00:53:13,690 --> 00:53:16,690 The air between the shells is controlled 453 00:53:16,690 --> 00:53:18,690 by sonic emissions or light waves. 454 00:53:20,690 --> 00:53:23,690 They are scientists or tourists? 455 00:53:23,690 --> 00:53:26,690 If scientists, they don't seem to ask a lot of questions. 456 00:53:29,690 --> 00:53:31,690 Why they land in these places? 457 00:53:32,690 --> 00:53:35,690 The world's most decorated experts can not figure that out. 458 00:53:35,690 --> 00:53:38,690 The most plausible theory is that they chose places on earth 459 00:53:38,690 --> 00:53:41,690 With the lowest incidences of lightning strikes. 460 00:53:41,690 --> 00:53:43,690 But there are exceptions. 461 00:53:43,690 --> 00:53:46,690 The second most plausible theory is that Sheena Easton 462 00:53:46,690 --> 00:53:48,690 Had a hit song in each of these sites in 1980. 463 00:53:48,690 --> 00:53:50,690 So... we just don't know. 464 00:53:53,690 --> 00:53:54,690 How do they communicate? 465 00:53:55,690 --> 00:53:58,690 Here, Louise has brought us all to shame. 466 00:53:58,690 --> 00:54:02,690 The first breakthrough was discovering that there is no co-relation 467 00:54:02,690 --> 00:54:06,690 between what a hepta�pode says, and what a hepta�pode writes. 468 00:54:13,690 --> 00:54:15,690 IAN YOU 469 00:54:21,690 --> 00:54:24,690 Unlike all human written language, 470 00:54:24,690 --> 00:54:26,690 their writing is semasiográfica. 471 00:54:26,690 --> 00:54:30,690 It conveyes meaning, it does not represent sound. 472 00:54:35,690 --> 00:54:39,690 Perhaps they view our form of writing as a wasted oppurtunity, 473 00:54:39,690 --> 00:54:42,690 Passing every second communication's channel. 474 00:54:47,690 --> 00:54:49,690 We have our friends in Pakistan to thank 475 00:54:49,690 --> 00:54:52,690 For their study on how the hepta�podes write. 476 00:54:53,690 --> 00:54:55,690 Because unlike speech, 477 00:54:55,690 --> 00:54:57,690 a hologram is free of time. 478 00:55:00,690 --> 00:55:02,690 Like their ship or their bodies. 479 00:55:02,690 --> 00:55:06,690 their written language has no form or no direction. 480 00:55:06,690 --> 00:55:09,690 Linguists call this nonlinear orthography. 481 00:55:09,690 --> 00:55:13,690 Which raises the question: "Is this how they think?" 482 00:55:15,690 --> 00:55:17,690 Imagine you wanted to write a sentence 483 00:55:17,690 --> 00:55:19,690 using 2 hands, starting from either side. 484 00:55:20,690 --> 00:55:23,690 You have to know each word you wanted to use, 485 00:55:23,690 --> 00:55:26,690 as well as how much space they will occupy. 486 00:55:28,690 --> 00:55:30,690 A hepta�pode can write a complex sentence 487 00:55:30,690 --> 00:55:32,690 in two seconds effortlessly. 488 00:55:32,690 --> 00:55:35,690 It took us a month to make the simplest vocabulary. 489 00:55:36,690 --> 00:55:39,690 Next, explain the vocabulary. 490 00:55:39,690 --> 00:55:42,690 Louise thinks it will easily take another month to get ready for that. 491 00:55:59,690 --> 00:56:01,690 Hey. 492 00:56:02,690 --> 00:56:05,690 - Hi. - Weber's looking for you. 493 00:56:06,690 --> 00:56:08,690 Why do you think I'm hiding out here? 494 00:56:10,690 --> 00:56:11,690 C'mon up. 495 00:56:18,690 --> 00:56:22,690 - Nice out here, huh? - Yeah, it's a nice view. 496 00:56:23,690 --> 00:56:25,690 Away from the noise. 497 00:56:28,690 --> 00:56:30,690 You know, I was just thinking about you. 498 00:56:33,690 --> 00:56:36,690 You approach language like a mathematician. You know that right? 499 00:56:39,690 --> 00:56:41,690 I will take that as a compliment. 500 00:56:41,690 --> 00:56:43,690 But it is. 501 00:56:45,690 --> 00:56:46,690 And... I want you to 502 00:56:46,690 --> 00:56:49,690 Steer us around these communication traps 503 00:56:49,690 --> 00:56:51,690 that I did not even know existed. 504 00:56:51,690 --> 00:56:52,690 What...? 505 00:56:55,690 --> 00:56:56,690 I guess this is why I'm still single. 506 00:56:56,690 --> 00:57:00,690 Trust me, you can understand communication 507 00:57:00,690 --> 00:57:01,690 and still end up single. 508 00:57:11,690 --> 00:57:13,690 I feel like everything that happens there... 509 00:57:14,690 --> 00:57:16,690 It comes down to the 2 of us. 510 00:57:18,690 --> 00:57:22,690 It's a good thing, alright? You and I? 511 00:57:25,690 --> 00:57:28,690 See those jokers that we are working with? 512 00:57:29,690 --> 00:57:31,690 Thank God, I got you. 513 00:57:35,690 --> 00:57:37,690 ALIEN CRISIS | DAY 25 VENEZUELA 514 00:57:40,690 --> 00:57:41,690 UNITED KINGDOM SAVE OUR SPECIES! 515 00:57:41,690 --> 00:57:45,690 Tonight, the first photo of the aliens goes viral. 516 00:57:46,690 --> 00:57:49,690 Biological contamination is a major risk factor 517 00:57:49,690 --> 00:57:52,690 At the Montana site. So say environmental pressure groups. 518 00:57:52,690 --> 00:57:54,690 800,000 march on Washington 519 00:57:54,690 --> 00:57:57,690 to protest the government's handling on the crisis. 520 00:57:57,690 --> 00:58:00,690 All this and more, special coverage. 521 00:58:01,690 --> 00:58:04,690 First contact was inside that thing. 522 00:58:04,690 --> 00:58:07,690 Who's in charge? The government, of course. 523 00:58:07,690 --> 00:58:11,690 The same government who ruined our backyard and bankrupted our military. 524 00:58:11,690 --> 00:58:14,690 Look at these people. Most of them don't even have guns. 525 00:58:14,690 --> 00:58:16,690 We could be facing a full scale invasion invasion. 526 00:58:16,690 --> 00:58:20,690 Our President is willing to sit back, and let them overtake the country. 527 00:58:20,690 --> 00:58:23,690 We are falling asleep at the wheel, people! 528 00:58:23,690 --> 00:58:25,690 You know what Im talking about! 529 00:58:25,690 --> 00:58:29,690 The smartest thing to do right now, would be a show of force. 530 00:58:29,690 --> 00:58:31,690 I'm talking about a shot across the brow. 531 00:58:31,690 --> 00:58:35,690 I want to know what you think about all this. 532 00:59:01,690 --> 00:59:03,690 whats this word? 533 00:59:19,690 --> 00:59:22,690 Green Planet... 534 00:59:26,690 --> 00:59:30,690 The Earth is a planet. 535 00:59:30,690 --> 00:59:33,690 Want to see my project for Miss. Garrett's class? 536 00:59:33,690 --> 00:59:35,690 Of course, little nose. 537 00:59:38,690 --> 00:59:40,690 We had to make up our own TV show. 538 00:59:41,690 --> 00:59:43,690 If we had one. 539 00:59:43,690 --> 00:59:46,690 - Who are those two people? - Thats you and Dad. 540 00:59:46,690 --> 00:59:48,690 The show is called: "Mommy and Daddy talk to animals." 541 00:59:52,690 --> 00:59:53,690 Its lovely. 542 00:59:58,690 --> 00:59:59,690 Ok. 543 01:00:03,690 --> 01:00:07,690 - It's okay to be sad that your dad and I... - I know. I'm not. 544 01:00:09,690 --> 01:00:11,690 We both love you very much. 545 01:00:11,690 --> 01:00:14,690 I know. It's just a drawing - not real. 546 01:00:14,690 --> 01:00:15,690 Louise? 547 01:00:20,690 --> 01:00:21,690 Are you alright? 548 01:00:24,690 --> 01:00:25,690 Yes I'm fine. 549 01:00:28,690 --> 01:00:29,690 I not sure if it's something... 550 01:00:30,690 --> 01:00:31,690 I can explain. 551 01:00:31,690 --> 01:00:33,690 Would you like a checkup with Dr. Kevin? 552 01:00:34,690 --> 01:00:36,690 I am ok. 553 01:00:36,690 --> 01:00:39,690 It's fine, I'm ok. 554 01:01:42,690 --> 01:01:43,690 How are you feeling? 555 01:01:47,690 --> 01:01:49,690 I need some sleep, but... 556 01:01:50,690 --> 01:01:51,690 I am fine. 557 01:01:52,690 --> 01:01:54,690 Yeah? 558 01:01:54,690 --> 01:01:58,690 I've been doing a bit of reading about this idea that... 559 01:01:59,690 --> 01:02:03,690 What if you emmerse yourself into a foreign language... 560 01:02:03,690 --> 01:02:07,690 - You can actually rewire your brain. - It is a hypothesis. 561 01:02:08,690 --> 01:02:09,690 It is a theory that... 562 01:02:10,690 --> 01:02:12,690 It is the theory that... 563 01:02:12,690 --> 01:02:16,690 The language you speak determines how you think. 564 01:02:16,690 --> 01:02:19,690 Yes, it affects how you see everything... 565 01:02:20,690 --> 01:02:24,690 I'm curious. Are you dreaming in their language? 566 01:02:33,690 --> 01:02:36,690 I've had some dreams. 567 01:02:38,690 --> 01:02:41,690 I don't think that makes me unfit to do this job. 568 01:03:01,690 --> 01:03:04,690 - Did you sleep? - A little. 569 01:03:05,690 --> 01:03:07,690 Know Mandarin? 570 01:03:19,690 --> 01:03:23,690 The voice you're about to hear belongs to the Chinese military chief. 571 01:03:25,690 --> 01:03:26,690 General Shang. 572 01:03:27,690 --> 01:03:29,690 Put it on. 573 01:03:31,690 --> 01:03:35,690 We also have a live feed, if you want to look. 574 01:03:36,690 --> 01:03:37,690 Rewind. 575 01:03:39,690 --> 01:03:40,690 Stop. 576 01:03:42,690 --> 01:03:44,690 He is saying each of the 12 is offering advanced technology. 577 01:03:48,690 --> 01:03:51,690 Go back again... play. 578 01:03:54,690 --> 01:03:58,690 The scientific team is attempting to decode the sense... 579 01:03:58,690 --> 01:04:01,690 "sense"? I dont know what that means. 580 01:04:02,690 --> 01:04:04,690 Something that will manage. 581 01:04:04,690 --> 01:04:08,690 Suits, honor and flowers. I don't... 582 01:04:09,690 --> 01:04:13,690 - I don't know, that's all. - I don't know what it means either. 583 01:04:13,690 --> 01:04:16,690 An hour ago, China mobilized forces... 584 01:04:16,690 --> 01:04:18,690 and now Russia is following suit. 585 01:04:18,690 --> 01:04:20,690 Shang is about to start something. 586 01:04:21,690 --> 01:04:23,690 All same suits... Suits... 587 01:04:24,690 --> 01:04:28,690 suits, honor, flowers... 588 01:04:28,690 --> 01:04:30,690 Colonel, those are all parts of Mahjong. 589 01:04:32,690 --> 01:04:34,690 God... are they...? 590 01:04:34,690 --> 01:04:37,690 They are using a game to communicate with the Heptapodes? 591 01:04:39,690 --> 01:04:41,690 Maybe... why? 592 01:04:41,690 --> 01:04:45,690 Lets say I taught them chess instead of English. 593 01:04:45,690 --> 01:04:49,690 Every conversation would be a game, every idea expressed through opposition. 594 01:04:49,690 --> 01:04:51,690 Victory... defeat. You see the problem? 595 01:04:52,690 --> 01:04:55,690 If all I ever gave you was a hammer... 596 01:04:55,690 --> 01:04:57,690 Everythings a nail. 597 01:04:59,690 --> 01:05:01,690 We need to ask the big question. 598 01:05:02,690 --> 01:05:04,690 Ready or not. 599 01:05:51,690 --> 01:05:52,690 Hepta�podes purpose. 600 01:06:02,690 --> 01:06:06,690 Purpose of hepta�pode. Earth. What is your purpose? 601 01:06:13,690 --> 01:06:15,690 Do we only have Costello? 602 01:06:20,690 --> 01:06:21,690 Ok. There you are. 603 01:06:44,690 --> 01:06:46,690 What is he saying? 604 01:06:54,690 --> 01:06:55,690 Offer weapon. 605 01:07:00,690 --> 01:07:04,690 You saw what they wrote. Using a word that they don't fully understand. 606 01:07:04,690 --> 01:07:06,690 Enough! 607 01:07:06,690 --> 01:07:08,690 Louise. 608 01:07:08,690 --> 01:07:10,690 We don't know if they understand 609 01:07:10,690 --> 01:07:13,690 the difference between a weapon and a tool. 610 01:07:13,690 --> 01:07:17,690 Our language like a culture is messy, and sometimes one can be both. 611 01:07:17,690 --> 01:07:20,690 I think it's quite possible that they are asking us or them for something. 612 01:07:20,690 --> 01:07:22,690 Not the other way round. 613 01:07:22,690 --> 01:07:24,690 Like the first part of trade. 614 01:07:24,690 --> 01:07:27,690 So how do we clarify their intentions beyond these two words? 615 01:07:27,690 --> 01:07:31,690 I go back in.. right away we go back in... we clear this out.. 616 01:07:31,690 --> 01:07:34,690 - It's more complicated than that. - How is it more complicated than that? 617 01:07:35,690 --> 01:07:38,690 Col., the Secretary of Defense is on the line for you. 618 01:07:45,690 --> 01:07:49,690 We need to sit on this information till we know what it means. 619 01:07:49,690 --> 01:07:51,690 So we aren't sharing it with our enemies. We have to consider the idea 620 01:07:51,690 --> 01:07:55,690 that our visitors are prodding us to fight among ourselves, 621 01:07:55,690 --> 01:07:57,690 till only one faction prevails. 622 01:07:57,690 --> 01:07:59,690 - There is no evidence for that. - Sure there is. 623 01:07:59,690 --> 01:08:01,690 Just grab a history book. 624 01:08:01,690 --> 01:08:04,690 British in India, Germans with Rwanda. 625 01:08:05,690 --> 01:08:07,690 They even got a name for it in Hungary. 626 01:08:14,690 --> 01:08:17,690 We are a world with no single leader. 627 01:08:17,690 --> 01:08:20,690 Its impossible to deal with just one of us. 628 01:08:20,690 --> 01:08:22,690 We have the word weapon now... 629 01:08:22,690 --> 01:08:24,690 Yes general. 630 01:08:49,690 --> 01:08:50,690 What did they say? 631 01:08:51,690 --> 01:08:54,690 China and Russia are off the grid. They aren't speaking very well. 632 01:08:54,690 --> 01:08:57,690 What they learnt in the last session has them spooked. 633 01:09:00,690 --> 01:09:01,690 Yes sir. 634 01:09:01,690 --> 01:09:03,690 We have orders to do the same. 635 01:09:03,690 --> 01:09:06,690 - Wait these are our allies! - Put your radio on silence! 636 01:09:06,690 --> 01:09:09,690 - Do it. - We received a message from the hepta�... 637 01:09:10,690 --> 01:09:12,690 Damn it! 638 01:09:12,690 --> 01:09:16,690 We need to be talking to each other! Find out what this means. 639 01:09:24,690 --> 01:09:27,690 This cam is now offline... 640 01:09:31,690 --> 01:09:34,690 We've never re-entered the session before. 641 01:09:34,690 --> 01:09:36,690 Louise, trust me ok? We got time. 642 01:09:36,690 --> 01:09:38,690 Just gotta step on it, alright? 643 01:09:39,690 --> 01:09:41,690 "USE WEAPON" 644 01:09:41,690 --> 01:09:44,690 This is the alien message sent to provoke 645 01:09:44,690 --> 01:09:48,690 the Chinese government to withdraw their scientists from the international mission today. 646 01:09:48,690 --> 01:09:51,690 In a statement, General Shang said: 647 01:09:51,690 --> 01:09:53,690 "China no longer trusts the aliens 648 01:09:53,690 --> 01:09:54,690 who wants to divide us. 649 01:09:54,690 --> 01:09:56,690 Humanity must be protected. " 650 01:09:56,690 --> 01:09:58,690 China has asked for immediate talks at the UN. 651 01:10:03,690 --> 01:10:06,690 Alpha 1-9, this is Condor. Over. 652 01:10:10,690 --> 01:10:14,690 Alpha 1-9, this is Condor. Come in. Over. 653 01:10:19,690 --> 01:10:22,690 Captain Marks, Condor, not receiving a transmission. 654 01:10:22,690 --> 01:10:24,690 Let me know if you are listening. 655 01:10:25,690 --> 01:10:30,690 Capt. Marks, all escorts are ordered to cease all activites... 656 01:10:59,690 --> 01:11:02,690 No, no, no... Dr. Banks you can't go in there. 657 01:11:02,690 --> 01:11:04,690 - Just need to ask one question. - Dr. Banks! 658 01:11:05,690 --> 01:11:08,690 The session is closed. You can't go back in, it's dangerous... 659 01:11:08,690 --> 01:11:10,690 We just need 5 minutes. No sweat. 660 01:11:10,690 --> 01:11:12,690 Morris, Let him go. 661 01:11:14,690 --> 01:11:16,690 Hey, Abbott. 662 01:11:21,690 --> 01:11:24,690 So, what are calling our session? Session 37? 663 01:11:25,690 --> 01:11:29,690 - No 36 Part 2 - Ok. 664 01:11:35,690 --> 01:11:36,690 Why are you alone? 665 01:11:36,690 --> 01:11:38,690 Been attempting to call Capt. Marks. 666 01:11:38,690 --> 01:11:42,690 - The escorts not responding. - Why not? 667 01:11:42,690 --> 01:11:44,690 Send security. 668 01:11:47,690 --> 01:11:50,690 Offer a weapon... question mark. 669 01:11:55,690 --> 01:11:57,690 They are offering us something. 670 01:12:07,690 --> 01:12:10,690 Technology, device, method... 671 01:12:10,690 --> 01:12:12,690 See this? This is a different word. 672 01:12:12,690 --> 01:12:15,690 This... this segment is a lot busier. 673 01:12:20,690 --> 01:12:23,690 Give... technology... 674 01:12:25,690 --> 01:12:26,690 ... Now. 675 01:12:35,690 --> 01:12:36,690 Whats he doing? 676 01:12:42,690 --> 01:12:45,690 Capt. ****** check. 677 01:12:53,690 --> 01:12:55,690 security team coming, sir. 678 01:12:55,690 --> 01:12:58,690 4 minutes remain. We must see this through. 679 01:12:58,690 --> 01:13:00,690 Come on. Download weapons. 680 01:13:00,690 --> 01:13:03,690 - Fire *******. - Understood. 681 01:13:03,690 --> 01:13:05,690 We will open shooting soon. 682 01:13:05,690 --> 01:13:08,690 To be no casualties. 683 01:13:35,690 --> 01:13:37,690 Abbott wants me to write on the barrier. 684 01:13:45,690 --> 01:13:47,690 I don't know. 685 01:14:03,690 --> 01:14:05,690 I can't do it with both hands. 686 01:15:16,690 --> 01:15:18,690 Louise. 687 01:15:34,690 --> 01:15:35,690 What is that? 688 01:16:20,690 --> 01:16:23,690 Hey...Hey...Hey... Take it easy. 689 01:16:23,690 --> 01:16:26,690 You suffered a concussion. Just lay back. 690 01:16:29,690 --> 01:16:30,690 How you feeling? 691 01:16:39,690 --> 01:16:42,690 - How is Ian? - Well, same as you. He is ok. 692 01:16:44,690 --> 01:16:46,690 - Who... 693 01:16:46,690 --> 01:16:48,690 - Who did this? - Some soldiers. 694 01:16:48,690 --> 01:16:51,690 Been watching too much TV. 695 01:16:54,690 --> 01:16:57,690 - What is that? - take it easy... take it easy 696 01:16:57,690 --> 01:17:01,690 The place is no longer secure. We're on standby to evacuate. 697 01:17:01,690 --> 01:17:03,690 Where is Ian? 698 01:17:04,690 --> 01:17:06,690 Weber came and got him maybe 10 minutes ago. 699 01:17:07,690 --> 01:17:09,690 He wouldn't leave till he knew you were okay. 700 01:17:13,690 --> 01:17:17,690 The whole tent is on the clock to figure out whatever it is you were given up there. 701 01:17:23,690 --> 01:17:24,690 This is all of it? 702 01:17:25,690 --> 01:17:27,690 The feed wasn't interrupted by the explosion. 703 01:17:28,690 --> 01:17:30,690 Thats right. 704 01:17:32,690 --> 01:17:35,690 - You see something? - I don't know yet. 705 01:17:35,690 --> 01:17:38,690 I need my team get together with Louise's team. 706 01:17:38,690 --> 01:17:41,690 - I need everyone working on this. - We can not leave. 707 01:17:41,690 --> 01:17:43,690 - Glad to see you awake. - We need to go back in there 708 01:17:43,690 --> 01:17:45,690 and explain to them that this wasn't our fault. 709 01:17:45,690 --> 01:17:47,690 - We can't go back inside. - We have to! 710 01:17:47,690 --> 01:17:49,690 What happened in there was an attack. 711 01:17:49,690 --> 01:17:52,690 We can hope for the best, but we have to prepare for retaliation. 712 01:17:52,690 --> 01:17:54,690 we may have to evacuate... 713 01:17:54,690 --> 01:17:57,690 Thats a wrong move. As long as they stay, we have to stay. 714 01:18:31,690 --> 01:18:33,690 Well, they are not leaving. 715 01:18:35,690 --> 01:18:37,690 Why does it feel worse? 716 01:18:42,690 --> 01:18:44,690 China is on the offensive. 717 01:18:44,690 --> 01:18:48,690 They are positioning their military to blow the alien vessel right out of the sky. 718 01:18:48,690 --> 01:18:51,690 If this happens, we can't sit and wait for their retaliation. 719 01:18:51,690 --> 01:18:53,690 So get prepared. 720 01:18:53,690 --> 01:18:56,690 The Air Force and Infantry are standing by. 721 01:18:56,690 --> 01:18:59,690 BREAKING NEWS 722 01:18:59,690 --> 01:19:02,690 Tonight, China becomes the first world power 723 01:19:02,690 --> 01:19:05,690 To declare war against the aliens. 724 01:19:05,690 --> 01:19:08,690 Following the failure of the diplomatic efforts of the United Nations, 725 01:19:08,690 --> 01:19:12,690 China confirmed that its language experts tonight... 726 01:19:12,690 --> 01:19:15,690 delivered an ultimatum at the Shanghai site. 727 01:19:15,690 --> 01:19:16,690 In a televised statement, 728 01:19:16,690 --> 01:19:19,690 Gen. Shang, chairman of the People's Liberation Army, 729 01:19:19,690 --> 01:19:23,690 Said the aliens have 24 hours to leave Chinese territory, 730 01:19:23,690 --> 01:19:25,690 or face destruction. 731 01:19:25,690 --> 01:19:27,690 And he urged all other world leaders 732 01:19:27,690 --> 01:19:30,690 to unite with China and take a similar stance. 733 01:19:31,690 --> 01:19:34,690 With a huge build up of forces at their landing sites, 734 01:19:34,690 --> 01:19:36,690 Pakistan, Russia and Sudan 735 01:19:36,690 --> 01:19:39,690 Are thought to be following China's lead. 736 01:19:55,690 --> 01:19:57,690 It can't be random. 737 01:20:12,690 --> 01:20:14,690 Its going to take us years. 738 01:20:19,690 --> 01:20:21,690 Whats this term here? 739 01:20:25,690 --> 01:20:26,690 Mum. 740 01:20:29,690 --> 01:20:31,690 - Mother? - Hm? 741 01:20:31,690 --> 01:20:35,690 - sweetie? - Whats this term for that thing... 742 01:20:35,690 --> 01:20:37,690 Like a technical term... 743 01:20:37,690 --> 01:20:40,690 When we make a deal and we both get something out of it? 744 01:20:40,690 --> 01:20:43,690 - A compromise? - No... 745 01:20:44,690 --> 01:20:46,690 Like it's competition, 746 01:20:46,690 --> 01:20:49,690 But both sides end up happy. 747 01:20:50,690 --> 01:20:52,690 And win-win? 748 01:20:52,690 --> 01:20:54,690 more sciency than that. 749 01:20:54,690 --> 01:20:57,690 If you want science, call your father. 750 01:21:11,690 --> 01:21:13,690 Thank you. 751 01:21:23,690 --> 01:21:25,690 Sorry. 752 01:21:25,690 --> 01:21:28,690 Its okay. 753 01:21:32,690 --> 01:21:34,690 What time is it? 754 01:21:35,690 --> 01:21:38,690 Its time to open the bottle you've been hiding. 755 01:21:42,690 --> 01:21:44,690 You cracked something, didn't you? 756 01:21:45,690 --> 01:21:47,690 Yeah. Come here. 757 01:21:47,690 --> 01:21:52,690 Take a look at this section. It seems to be talking about time. 758 01:21:52,690 --> 01:21:55,690 You see the symbol of "time" - everywhere. 759 01:21:55,690 --> 01:21:57,690 So what is this? 760 01:21:58,690 --> 01:22:01,690 A formula for faster than light travel? 761 01:22:01,690 --> 01:22:03,690 Who can tell? 762 01:22:04,690 --> 01:22:07,690 It has too many gaps. Its not complete. 763 01:22:07,690 --> 01:22:08,690 Then it dawned on me. 764 01:22:11,690 --> 01:22:13,690 Right here. 765 01:22:14,690 --> 01:22:16,690 Stop focussing on the "1"s. Look at the "0"s. 766 01:22:16,690 --> 01:22:20,690 How much of it is data and how much of it is negative space? 767 01:22:21,690 --> 01:22:23,690 So I measured it. 768 01:22:25,690 --> 01:22:28,690 0.0833 recurring. 769 01:22:33,690 --> 01:22:35,690 Perhaps you'd like to add that as a fraction. 770 01:22:38,690 --> 01:22:40,690 1/12. 771 01:22:43,690 --> 01:22:47,690 What is saying right here, is that, this is one of twelfth. 772 01:22:47,690 --> 01:22:51,690 - We are part of a larger hole. - Or 1 of 12 contestants for the prize. 773 01:22:51,690 --> 01:22:53,690 - Why do we have to talk to him? - We all working together here. 774 01:22:53,690 --> 01:22:58,690 We need to talk to the other sites, we need to help them with what they got from the other Hepta�podes. 775 01:22:58,690 --> 01:23:00,690 In case you don't remember, we're blacked out. 776 01:23:00,690 --> 01:23:03,690 China just threatened to destroy their Shell. We are on our own. 777 01:23:03,690 --> 01:23:05,690 But it says that all the pieces fit in. 778 01:23:05,690 --> 01:23:07,690 And I'm telling you that no one else cares. 779 01:23:08,690 --> 01:23:11,690 Two hours ago we pulled this audio off a secured channel in Russia. 780 01:23:11,690 --> 01:23:14,690 Someone from their science team was broadcasting live. 781 01:23:16,690 --> 01:23:19,690 In their final session, the alien said: 782 01:23:19,690 --> 01:23:22,690 "There's no time. Many become one..." 783 01:23:23,690 --> 01:23:25,690 I feel we have all the given weapons. 784 01:23:25,690 --> 01:23:27,690 If anyone is receiving this... 785 01:23:28,690 --> 01:23:29,690 Please... 786 01:23:35,690 --> 01:23:36,690 Well, I mean... 787 01:23:37,690 --> 01:23:40,690 There are a lot of ways you can interpret what he said. 788 01:23:40,690 --> 01:23:42,690 I don't need an interpreter to know what this means. 789 01:23:42,690 --> 01:23:46,690 Russia just executed one of their own experts to keep their secret. 790 01:23:46,690 --> 01:23:48,690 "Many become one" can be their way of saying 791 01:23:48,690 --> 01:23:50,690 Some only required. 792 01:23:50,690 --> 01:23:53,690 Why hand it out to us in pieces? Why not give it all? 793 01:23:53,690 --> 01:23:56,690 What better way to force us to work together for once? 794 01:23:57,690 --> 01:23:58,690 Even if I did believe you, 795 01:23:58,690 --> 01:24:02,690 How in the world are you going to get anyone else to play along, and give out their data? 796 01:24:03,690 --> 01:24:05,690 - We offer ours in return. - yeah? 797 01:24:07,690 --> 01:24:10,690 - What, trade? - Its a non zero sum game. 798 01:24:13,690 --> 01:24:15,690 Non zero sum game. 799 01:24:16,690 --> 01:24:19,690 Thats it. Thanks. 800 01:24:27,690 --> 01:24:30,690 9 local completely isolated. 801 01:24:30,690 --> 01:24:34,690 Only way to reach them is to physically drive and yell at the border guards which we are doing. 802 01:24:34,690 --> 01:24:35,690 But it won't be fast enough. 803 01:24:35,690 --> 01:24:38,690 There must be a way to get the message. 804 01:24:38,690 --> 01:24:41,690 To our allies, maybe. But at this stage, it's little too late. 805 01:24:41,690 --> 01:24:44,690 What we need is to get all the other nations online... 806 01:24:44,690 --> 01:24:48,690 before we start a war and theres no way for us to reach them 807 01:24:48,690 --> 01:24:51,690 Wait. Hold on a second. Louise. 808 01:24:52,690 --> 01:24:53,690 Its right above us. 809 01:24:54,690 --> 01:24:56,690 Thats problematic for us right now. 810 01:24:56,690 --> 01:24:59,690 The Pentagon is convinced that our Shell will retaliate. 811 01:24:59,690 --> 01:25:02,690 I'd guess its orders say that we leave within the hour. 812 01:25:03,690 --> 01:25:06,690 Look they are not our enemy. They meant no act of aggression towards us. 813 01:25:06,690 --> 01:25:08,690 Maybe thats their way of being aggressive. 814 01:25:08,690 --> 01:25:11,690 - Its not the question. - Then what is the question? 815 01:25:12,690 --> 01:25:16,690 How do we get you back in that room thats half a mile straight up? 816 01:25:16,690 --> 01:25:18,690 I think our work here is done. 817 01:25:18,690 --> 01:25:21,690 Its in the hands of our superiors now. 818 01:25:41,690 --> 01:25:43,690 What the hell is she doing? 819 01:29:00,690 --> 01:29:02,690 Costello? 820 01:29:04,690 --> 01:29:06,690 Where is Abbott? 821 01:29:16,690 --> 01:29:19,690 "ABBOTT IS DEATH PROCESS" 822 01:29:35,690 --> 01:29:37,690 I'm sorry. 823 01:29:39,690 --> 01:29:41,690 We're sorry. 824 01:29:45,690 --> 01:29:47,690 I need you to... 825 01:29:48,690 --> 01:29:52,690 I need you to... to send a message... to the other sites. 826 01:29:58,690 --> 01:30:01,690 LOUISE HAS WEAPON 827 01:30:09,690 --> 01:30:11,690 "USE WEAPON" 828 01:30:11,690 --> 01:30:15,690 I don't... I don't understand. 829 01:30:15,690 --> 01:30:18,690 What is your purpose here? 830 01:30:25,690 --> 01:30:28,690 "WE HELP HUMANITY" 831 01:30:34,690 --> 01:30:37,690 "IN THREE THOUSAND YEARS" 832 01:30:39,690 --> 01:30:43,690 "WE NEED HUMANITY HELP" 833 01:30:45,690 --> 01:30:47,690 How can you know the future? 834 01:31:04,690 --> 01:31:06,690 I don't... 835 01:31:07,690 --> 01:31:11,690 I don't understand. Who is this child? 836 01:31:17,690 --> 01:31:20,690 The program is called "Mommy and Daddy talk to animals." 837 01:31:32,690 --> 01:31:35,690 "LOUISE SEES FUTURE" 838 01:31:46,690 --> 01:31:49,690 "WEAPON OPENS TIME" 839 01:31:55,690 --> 01:31:57,690 Wait... No! Wait! 840 01:32:47,690 --> 01:32:48,690 - Dr. Banks! - Louise! 841 01:32:48,690 --> 01:32:50,690 Are you alright? 842 01:32:53,690 --> 01:32:55,690 - You alright? - Yeah. 843 01:32:55,690 --> 01:32:57,690 Come here. 844 01:32:57,690 --> 01:32:58,690 I tried to understand. But they... 845 01:32:58,690 --> 01:33:01,690 It doesn't matter now. We have orders to evacuate. 846 01:33:01,690 --> 01:33:03,690 - Why? - Russia and Sudan 847 01:33:03,690 --> 01:33:04,690 will follow suit. 848 01:33:07,690 --> 01:33:09,690 Ian... I do not understand why...? 849 01:33:09,690 --> 01:33:11,690 Help me, Mama. 850 01:33:11,690 --> 01:33:13,690 Louise... 851 01:33:14,690 --> 01:33:15,690 Mom! 852 01:33:17,690 --> 01:33:19,690 Momma! 853 01:33:21,690 --> 01:33:23,690 Sorry, honey. 854 01:33:27,690 --> 01:33:29,690 What day is it, do you know baby? 855 01:33:29,690 --> 01:33:30,690 Sunday. 856 01:33:36,690 --> 01:33:38,690 Are you gonna leave me like Daddy did? 857 01:33:39,690 --> 01:33:42,690 Oh, Hannah, honey, your daddy didn't leave you. 858 01:33:43,690 --> 01:33:45,690 You're gonna see him... this weekend. 859 01:33:46,690 --> 01:33:49,690 He never look me anymore. 860 01:33:57,690 --> 01:33:58,690 Its my fault. 861 01:34:01,690 --> 01:34:05,690 I told him something that he wasn't ready to hear. 862 01:34:06,690 --> 01:34:08,690 What? 863 01:34:10,690 --> 01:34:11,690 Well... 864 01:34:12,690 --> 01:34:14,690 Believe it or not... 865 01:34:14,690 --> 01:34:17,690 I know something thats going to happen. 866 01:34:19,690 --> 01:34:22,690 I can not explain how I know it, I just do. 867 01:34:23,690 --> 01:34:26,690 And when I told your daddy, he got really mad. 868 01:34:28,690 --> 01:34:31,690 He said I made the wrong choice. 869 01:34:33,690 --> 01:34:36,690 What? Whats going to happen? 870 01:34:39,690 --> 01:34:41,690 It has to do with a... 871 01:34:41,690 --> 01:34:43,690 A very rare disease. 872 01:34:46,690 --> 01:34:48,690 And its unstoppable. 873 01:34:50,690 --> 01:34:52,690 Kind of like you are. 874 01:34:53,690 --> 01:34:54,690 You're so amazing 875 01:34:55,690 --> 01:34:59,690 And your poetry and all the other amazing things that you share with the world. 876 01:35:00,690 --> 01:35:04,690 - I'm unstoppable? - Yeah. 877 01:35:21,690 --> 01:35:22,690 I got you... 878 01:35:24,690 --> 01:35:25,690 I got you. 879 01:35:26,690 --> 01:35:27,690 Louise. 880 01:35:29,690 --> 01:35:31,690 I just realized why my husband left me. 881 01:35:31,690 --> 01:35:33,690 My husband left me. 882 01:35:33,690 --> 01:35:35,690 You have been married? 883 01:35:36,690 --> 01:35:37,690 Let's get out of here. 884 01:36:12,690 --> 01:36:14,690 - Mamma. - Yeah? 885 01:36:14,690 --> 01:36:16,690 Why my name is Hannah? 886 01:36:22,690 --> 01:36:25,690 Your name is very special. 887 01:36:25,690 --> 01:36:27,690 Because it is a palindrome. 888 01:36:27,690 --> 01:36:31,690 It reads the same word from backwards. 889 01:36:33,690 --> 01:36:37,690 - Turn it off. - That goes back. 890 01:36:56,690 --> 01:36:58,690 "UNIVERSAL LANGUAGE" 891 01:37:06,690 --> 01:37:07,690 "TO HANNAH" 892 01:37:07,690 --> 01:37:09,690 Hey! 893 01:37:09,690 --> 01:37:11,690 We're done here. 894 01:37:11,690 --> 01:37:13,690 Let's take this with us. 895 01:37:18,690 --> 01:37:20,690 "UNIVERSAL LANGUAGE BY LOUISE BANKS" 896 01:37:20,690 --> 01:37:21,690 TRANSLATING HEPTAPODES 897 01:37:38,690 --> 01:37:39,690 I can read it. 898 01:37:43,690 --> 01:37:45,690 - I know what it is. - What? 899 01:37:45,690 --> 01:37:48,690 It's not a weapon. It's a gift. 900 01:37:48,690 --> 01:37:50,690 The weapon is their language. 901 01:37:50,690 --> 01:37:52,690 They gave it all to us. 902 01:37:52,690 --> 01:37:55,690 So we can learn Hepta�pode? 903 01:37:55,690 --> 01:37:58,690 If you learn it... really learn it, 904 01:37:58,690 --> 01:38:01,690 you get to perceive time the way they do. 905 01:38:01,690 --> 01:38:03,690 So you get to see whats to happen. 906 01:38:03,690 --> 01:38:06,690 But time, it isn't the same for them. 907 01:38:06,690 --> 01:38:08,690 - It is not linear. - Look... 908 01:38:08,690 --> 01:38:11,690 We did our best but it wasn't enough. 909 01:38:12,690 --> 01:38:15,690 The captain will lift off in 5 minutes. 910 01:38:15,690 --> 01:38:19,690 Ian, Louise... It was an honor to work with you. 911 01:38:20,690 --> 01:38:22,690 Good luck. 912 01:38:25,690 --> 01:38:26,690 Colonel... 913 01:38:33,690 --> 01:38:35,690 I'll find out where we are going. 914 01:38:43,690 --> 01:38:45,690 Wake up, Mummy. 915 01:39:21,690 --> 01:39:23,690 Dr. Banks... 916 01:39:24,690 --> 01:39:25,690 Its a pleasure. 917 01:39:25,690 --> 01:39:29,690 General Shang, the pleasure is mine. 918 01:39:29,690 --> 01:39:31,690 Your president said... 919 01:39:31,690 --> 01:39:35,690 It was an honor to host me in celebration. 920 01:39:35,690 --> 01:39:37,690 - Of course. - I confess... 921 01:39:37,690 --> 01:39:41,690 The only reason why I am here is... 922 01:39:42,690 --> 01:39:44,690 To meet you in person. 923 01:39:45,690 --> 01:39:48,690 Well, Im flattered. Thank you. 924 01:39:48,690 --> 01:39:52,690 18 months ago, you did something remarkable. 925 01:39:53,690 --> 01:39:57,690 Something not even my superior has done. 926 01:39:59,690 --> 01:40:02,690 - What's that? - You changed my mind. 927 01:40:04,690 --> 01:40:08,690 You are the reason for this unification. 928 01:40:09,690 --> 01:40:12,690 All because you reached out to me on my private number. 929 01:40:15,690 --> 01:40:18,690 Your private number? General I do not know your private number... 930 01:40:26,690 --> 01:40:27,690 Now you know. 931 01:40:30,690 --> 01:40:33,690 I claimed to know how your mind works, but... 932 01:40:34,690 --> 01:40:37,690 I believe it was important for you to see that. 933 01:40:39,690 --> 01:40:41,690 I called you tonight? 934 01:40:42,690 --> 01:40:43,690 Yes, you did. 935 01:40:55,690 --> 01:40:57,690 Louise... 936 01:41:13,690 --> 01:41:15,690 Alright, let's shut down the system. 937 01:41:15,690 --> 01:41:19,690 Sir... there's a satelite here dialling China. 938 01:41:21,690 --> 01:41:23,690 Here? What do you mean here? 939 01:41:25,690 --> 01:41:27,690 Come on, answer. 940 01:41:28,690 --> 01:41:30,690 Whose phone is it? 941 01:41:34,690 --> 01:41:36,690 It's your phone, sir. 942 01:41:42,690 --> 01:41:44,690 Search base camp now. 943 01:41:44,690 --> 01:41:47,690 Find out who is using that phone. 944 01:41:47,690 --> 01:41:49,690 - Hold on to those co-ordinates. - Yes sir. 945 01:41:49,690 --> 01:41:52,690 C'mon... What am I saying? 946 01:41:53,690 --> 01:41:54,690 What am I saying? 947 01:41:55,690 --> 01:41:57,690 okay. 948 01:42:05,690 --> 01:42:06,690 okay. 949 01:42:07,690 --> 01:42:10,690 I never forget what you said. 950 01:42:21,690 --> 01:42:24,690 You told me my wife's dying words. 951 01:42:42,690 --> 01:42:43,690 We found the source of the phone call. 952 01:42:43,690 --> 01:42:46,690 It is in decontamination. Waiting for instructions. 953 01:42:47,690 --> 01:42:49,690 Louise... What are you doing? 954 01:42:50,690 --> 01:42:52,690 - What are you doing? - Changing his opinion. 955 01:42:52,690 --> 01:42:54,690 Buy us 20 seconds. 956 01:42:54,690 --> 01:42:56,690 - We do not have time. - Trust me. 957 01:42:56,690 --> 01:42:59,690 - 20 seconds. Do you trust me? - Now? It's all right. 958 01:42:59,690 --> 01:43:01,690 Dr. Banks... 959 01:43:03,690 --> 01:43:05,690 Drop the phone, or we shoot. 960 01:43:08,690 --> 01:43:11,690 - Drop it! - Im sorry! 961 01:43:13,690 --> 01:43:15,690 This is an act of treason! 962 01:43:21,690 --> 01:43:23,690 - Drop it! - Its done. 963 01:43:23,690 --> 01:43:25,690 I got it. 964 01:43:39,690 --> 01:43:42,690 The communications blackout from all 12 landing sites... 965 01:43:42,690 --> 01:43:45,690 continues this evening... 966 01:43:45,690 --> 01:43:48,690 Hold on... We are just hearing. 967 01:43:48,690 --> 01:43:51,690 - We are going to cut this report to tell you. - Latest news. 968 01:43:51,690 --> 01:43:53,690 China has called an emergency press conference... 969 01:43:53,690 --> 01:43:56,690 General Shang, chief of the People's Liberation Army... 970 01:43:56,690 --> 01:44:00,690 Has announced in an emergency press conference that China is standing down. 971 01:44:00,690 --> 01:44:02,690 China is stating that all the intelligence they have received... 972 01:44:03,690 --> 01:44:06,690 Will be shared immediately... 973 01:44:06,690 --> 01:44:09,690 The world is entering a new era... 974 01:44:09,690 --> 01:44:12,690 The Russian army are now revealing 975 01:44:12,690 --> 01:44:16,690 information they acquired from both their landing sites... 976 01:46:08,690 --> 01:46:12,690 So, Hannah... 977 01:46:13,690 --> 01:46:15,690 This is where your story begins. 978 01:46:17,690 --> 01:46:19,690 The day they departed. 979 01:46:23,690 --> 01:46:25,690 Are you alright? 980 01:46:28,690 --> 01:46:31,690 Despite knowing the journey... 981 01:46:31,690 --> 01:46:33,690 and where it leads... 982 01:46:35,690 --> 01:46:37,690 I embrace it. 983 01:46:40,690 --> 01:46:43,690 And I welcome every moment of it. 984 01:46:58,690 --> 01:47:02,690 H-A-N-N-A-H. 985 01:47:16,690 --> 01:47:18,690 Now backwards. 986 01:47:18,690 --> 01:47:22,690 H-A-N-N-A-H. 987 01:47:22,690 --> 01:47:24,690 Hannah. 988 01:47:28,690 --> 01:47:29,690 You ready, baby? 989 01:47:30,690 --> 01:47:33,690 - Hey. - Hey. 990 01:47:33,690 --> 01:47:34,690 - It's okay? - Yes you can go. 991 01:47:35,690 --> 01:47:37,690 Daddy! 992 01:47:46,690 --> 01:47:49,690 Are you ok? I'll just roll over you. 993 01:47:52,690 --> 01:47:54,690 Are you ready? 994 01:47:58,690 --> 01:48:00,690 Guess what... All star stuff. 995 01:48:02,690 --> 01:48:04,690 - Ian. - Yeah. 996 01:48:04,690 --> 01:48:06,690 If you see your whole life, from start to finish... 997 01:48:10,690 --> 01:48:12,690 Would you change things? 998 01:48:18,690 --> 01:48:20,690 Maybe I... 999 01:48:21,690 --> 01:48:24,690 I say what I feel more often. I don't know. 1000 01:48:40,690 --> 01:48:42,690 I've had my head tilted up to the stars 1001 01:48:42,690 --> 01:48:44,690 for as long as I can remember. 1002 01:48:46,690 --> 01:48:49,690 But you know what surprised me? 1003 01:48:51,690 --> 01:48:53,690 It was not meeting them. 1004 01:48:58,690 --> 01:48:59,690 It was meeting you. 1005 01:49:40,690 --> 01:49:43,690 I'd forgotten how good it felt to be held by you. 1006 01:49:53,690 --> 01:49:54,690 Do you want to make a baby? 1007 01:50:31,690 --> 01:50:32,690 Yes... yeah!