1 00:00:00,876 --> 00:00:02,794 [eerie music plays] 2 00:00:17,893 --> 00:00:21,230 Even serial killers live next door to somebody, 3 00:00:26,151 --> 00:00:29,279 Tough pill to swallow, I know, but it's true. 4 00:00:36,411 --> 00:00:38,329 If I've learned anything, 5 00:00:38,330 --> 00:00:42,042 it's that people hardly ever let you know who they really are. 6 00:00:46,547 --> 00:00:49,840 Just past the manicured lawns and friendly waves, 7 00:00:49,841 --> 00:00:54,720 inside any house, even the one next door, 8 00:00:54,721 --> 00:00:58,100 anything could be happening and you'd never know, 9 00:01:02,563 --> 00:01:04,565 And that's the thing about this place, 10 00:01:04,731 --> 00:01:07,942 It all might seem normal and routine, 11 00:01:07,943 --> 00:01:12,322 but the truth is the suburbs are where the craziest shit happens, 12 00:01:15,325 --> 00:01:17,953 You never know what might be coming around the comer. 13 00:01:25,335 --> 00:01:26,920 Davey. 14 00:01:27,087 --> 00:01:28,547 Hey bud, what's going on? 15 00:01:28,714 --> 00:01:30,090 Oh, hey Mr. Mackey. 16 00:01:30,257 --> 00:01:31,049 Hey. 17 00:01:31,216 --> 00:01:32,217 Oh, thank you. 18 00:01:32,384 --> 00:01:33,552 What's with all the dirt? 19 00:01:33,719 --> 00:01:35,344 I've been doing a little planting in the garden. 20 00:01:35,345 --> 00:01:37,221 Um, there was no cash in your mailbox yesterday 21 00:01:37,222 --> 00:01:38,682 for the paper. 22 00:01:38,849 --> 00:01:39,558 Has it been a month already? 23 00:01:39,725 --> 00:01:40,434 Yeah. 24 00:01:40,601 --> 00:01:41,560 Jeez. 25 00:01:41,727 --> 00:01:42,561 Uh, okay. 26 00:01:42,728 --> 00:01:43,728 Well, actually I was going to ask 27 00:01:43,729 --> 00:01:45,731 if you could help me lift something inside 28 00:01:45,897 --> 00:01:47,065 if you have a second. 29 00:01:47,232 --> 00:01:47,858 I'll get the money then. 30 00:01:48,025 --> 00:01:48,859 Two birds, one stone? 31 00:01:49,026 --> 00:01:50,110 Okay, sure. 32 00:01:50,277 --> 00:01:52,696 Great. 33 00:01:52,863 --> 00:01:54,364 After you. 34 00:02:10,380 --> 00:02:11,923 I knew I had it. 35 00:02:14,635 --> 00:02:15,427 There you go. 36 00:02:15,428 --> 00:02:17,429 Thank you. 37 00:02:18,930 --> 00:02:21,058 You got a big family, huh? 38 00:02:21,224 --> 00:02:23,435 Yeah, I guess so. 39 00:02:23,602 --> 00:02:25,937 Just uh, you know, make sure you don't live too close 40 00:02:26,104 --> 00:02:29,440 to them or they'll come knocking on your door every day. 41 00:02:29,441 --> 00:02:30,441 Alright, this is it. 42 00:02:30,442 --> 00:02:31,652 Some new furniture for upstairs, 43 00:02:31,818 --> 00:02:33,069 so I gotta get this hunk of junk downstairs. 44 00:02:33,070 --> 00:02:34,321 Think we can manage it? 45 00:02:34,488 --> 00:02:35,447 Uh, yeah. 46 00:02:35,448 --> 00:02:36,782 Sure. 47 00:02:37,908 --> 00:02:39,201 Alright? 48 00:02:39,368 --> 00:02:40,077 Here we go. 49 00:02:40,243 --> 00:02:40,952 Okay. 50 00:02:40,952 --> 00:02:41,828 It is heavy. 51 00:02:41,829 --> 00:02:43,163 Yeah. 52 00:02:43,955 --> 00:02:45,290 Watch your step. 53 00:02:46,708 --> 00:02:47,959 Here, let me try that way. 54 00:02:50,087 --> 00:02:51,296 There we go. 55 00:02:56,093 --> 00:02:56,927 [loud bang] 56 00:02:57,094 --> 00:02:57,844 Whoa! Jesus. 57 00:02:58,011 --> 00:02:58,720 You okay? 58 00:02:58,720 --> 00:02:59,596 Uh, yeah. 59 00:02:59,763 --> 00:03:00,597 Yeah, shit. 60 00:03:00,597 --> 00:03:01,473 Sorry. 61 00:03:01,474 --> 00:03:02,598 That's okay. 62 00:03:02,599 --> 00:03:03,475 As long as it didn't get your foot or anything. 63 00:03:03,642 --> 00:03:04,476 You alright? 64 00:03:04,477 --> 00:03:05,936 Yeah. 65 00:03:06,103 --> 00:03:07,229 Why don't we just take a break? 66 00:03:07,396 --> 00:03:08,480 OK. 67 00:03:12,317 --> 00:03:13,734 Sorry about that. 68 00:03:13,735 --> 00:03:16,446 Damn water heater just keeps getting louder and louder. 69 00:03:16,613 --> 00:03:18,239 I know I joke about it. 70 00:03:18,240 --> 00:03:20,992 Flip side of not living near any family is 71 00:03:21,159 --> 00:03:24,454 never anyone around to lend a hand. 72 00:03:25,330 --> 00:03:28,458 Hey, I uh, I really appreciate you helping me out. 73 00:03:29,751 --> 00:03:30,836 Uh, what's in there? 74 00:03:31,002 --> 00:03:32,003 Well, that is where we're headed. 75 00:03:32,170 --> 00:03:33,379 Think you can make it the rest of the way? 76 00:03:33,380 --> 00:03:35,006 Yeah. 77 00:03:38,260 --> 00:03:39,386 Heavy son of a bitch, huh? 78 00:03:39,553 --> 00:03:41,388 Yeah. 79 00:03:41,555 --> 00:03:45,225 I am putting the finishing touches on my dark room. 80 00:03:45,392 --> 00:03:48,353 So I'm an amateur photographer. 81 00:03:48,520 --> 00:03:51,356 I figured that this piece could store some equipment. 82 00:03:51,523 --> 00:03:53,108 Yeah, it's cool. 83 00:03:53,275 --> 00:03:56,528 Um, I'm sort of an amateur videographer, so I get it. 84 00:03:56,695 --> 00:03:59,865 Just like the old man. 85 00:04:00,031 --> 00:04:01,031 My god, I remember when your parents would push you 86 00:04:01,032 --> 00:04:03,535 around the block in the stroller. 87 00:04:03,702 --> 00:04:05,787 Now look at you. 88 00:04:05,954 --> 00:04:06,788 How old are you, anyway? 89 00:04:06,788 --> 00:04:07,664 15. 90 00:04:07,831 --> 00:04:09,249 15. 91 00:04:09,416 --> 00:04:10,876 That's the perfect age. 92 00:04:11,042 --> 00:04:14,671 I wish I could just freeze it for you. 93 00:04:14,838 --> 00:04:16,590 Uh, well, I gotta go. 94 00:04:16,757 --> 00:04:18,091 Yeah. Of course. 95 00:04:18,258 --> 00:04:18,967 Go ahead. 96 00:04:19,134 --> 00:04:19,885 Thank you for this. 97 00:04:19,885 --> 00:04:20,761 I will, uh, take it from here. 98 00:04:20,927 --> 00:04:21,762 Give your family my best? 99 00:04:21,763 --> 00:04:23,263 I will. 100 00:04:31,104 --> 00:04:32,481 Manhunt! 101 00:04:32,647 --> 00:04:34,398 I am going to get you shit heads! 102 00:04:34,399 --> 00:04:36,276 I'm going to find you. 103 00:04:51,541 --> 00:04:52,417 Farraday? 104 00:04:52,417 --> 00:04:53,293 Find your own spot. 105 00:04:53,293 --> 00:04:54,127 You're gonna get us both caught. 106 00:04:54,294 --> 00:04:54,920 This is my spot. 107 00:04:55,086 --> 00:04:55,921 Not anymore. 108 00:04:56,087 --> 00:04:57,255 NOW go! 109 00:04:57,422 --> 00:04:58,799 [grumbles] 110 00:04:58,965 --> 00:05:00,759 Fine. Go. 111 00:05:00,926 --> 00:05:02,260 Jesus. 112 00:05:20,320 --> 00:05:21,320 Gotcha, dudes! 113 00:05:21,321 --> 00:05:22,531 Christ, guys! 114 00:05:22,697 --> 00:05:24,323 Hiding in Farraday's spot, man? 115 00:05:24,324 --> 00:05:25,200 Lame. 116 00:05:25,201 --> 00:05:26,326 You're better than that. 117 00:05:26,493 --> 00:05:28,662 Treehouse in 15, after we catch this bitch? 118 00:05:28,829 --> 00:05:29,913 He's close. 119 00:05:30,080 --> 00:05:32,040 I can practically smell the Noxell on him. 120 00:05:32,207 --> 00:05:34,167 [sniffs] 121 00:05:44,970 --> 00:05:47,347 Vaginas are magical. 122 00:05:47,514 --> 00:05:49,723 I can't wait to get laid. 123 00:05:49,724 --> 00:05:52,185 Aren't you guys tired of looking at those same chicks? 124 00:05:52,352 --> 00:05:53,562 Shit no, man. 125 00:05:53,728 --> 00:05:56,231 Or even just feel up a chick. 126 00:05:56,398 --> 00:05:57,606 Second base? 127 00:05:57,607 --> 00:05:58,942 That's it'? 128 00:05:59,109 --> 00:06:00,235 I rounded third once. 129 00:06:00,402 --> 00:06:01,611 She was hot, too. 130 00:06:01,778 --> 00:06:03,738 Oh, it just so happens to be a chick none of us know. 131 00:06:03,905 --> 00:06:05,699 It was on vacation, dipshit. 132 00:06:05,866 --> 00:06:08,242 I'd just be happy to get on any base with Nikki. 133 00:06:08,243 --> 00:06:09,869 In your dreams, Davey. 134 00:06:09,870 --> 00:06:11,705 Yeah, wet dreams. 135 00:06:11,872 --> 00:06:13,498 How is she so friggin' hot? 136 00:06:13,665 --> 00:06:15,875 Too bad she's into my brother. 137 00:06:15,876 --> 00:06:17,252 Kyle? 138 00:06:17,419 --> 00:06:18,712 No way. 139 00:06:18,879 --> 00:06:20,338 He's like twenty and he works at a hardware store. 140 00:06:20,505 --> 00:06:21,630 You think Kyle's a dick? 141 00:06:21,631 --> 00:06:23,717 My asshole father wants to tear this thing down. 142 00:06:23,884 --> 00:06:24,759 What? 143 00:06:24,926 --> 00:06:26,260 Ser... seriously? 144 00:06:26,261 --> 00:06:27,512 No, man. 145 00:06:27,679 --> 00:06:29,347 Can't he at least wait until we go to college? 146 00:06:29,514 --> 00:06:30,765 Eats, I need this place. 147 00:06:30,932 --> 00:06:32,767 Shit, I would live up here if I could. 148 00:06:32,934 --> 00:06:34,644 I mean, I don't know how safe that would be. 149 00:06:34,811 --> 00:06:35,520 With the... 150 00:06:35,520 --> 00:06:36,396 What? 151 00:06:36,396 --> 00:06:37,355 Kids going missing. 152 00:06:37,522 --> 00:06:39,357 Okay, here we go. 153 00:06:39,524 --> 00:06:40,901 What? 154 00:06:41,067 --> 00:06:42,235 Come on. 155 00:06:42,402 --> 00:06:43,528 I mean, we all know what you're gonna say. 156 00:06:43,695 --> 00:06:44,779 It's a conspiracy. 157 00:06:44,946 --> 00:06:46,155 It's all connected. 158 00:06:46,156 --> 00:06:47,490 The missing kids aren't random, they're part of 159 00:06:47,657 --> 00:06:52,287 some vast governmental alien cover-up, right? 160 00:06:52,454 --> 00:06:55,289 So you don't think it's weird? 161 00:06:55,290 --> 00:06:58,418 Look, last summer a kid goes missing in Hazelton. 162 00:06:58,585 --> 00:07:01,421 Now another kid disappears in Freeport? 163 00:07:04,549 --> 00:07:05,759 Uh, Davey, I love you man 164 00:07:05,926 --> 00:07:08,136 but uh, you do kinda sound like a schizoid. 165 00:07:08,303 --> 00:07:10,388 Remember when he connected a Lite-Brite to his keyboard 166 00:07:10,555 --> 00:07:14,184 to try and communicate with the extraterrestrials? 167 00:07:14,351 --> 00:07:16,311 Or when he swore there was a demonic presence in his room 168 00:07:16,478 --> 00:07:18,687 because our houses were built on Indian burial grounds? 169 00:07:18,688 --> 00:07:19,813 [laughs] 170 00:07:19,814 --> 00:07:21,440 That was, like, three years ago. 171 00:07:21,441 --> 00:07:23,652 And our houses were built on Indian burial grounds. 172 00:07:23,818 --> 00:07:26,070 Davey, there's literally no proof of that. 173 00:07:26,071 --> 00:07:27,030 - Yes, there is. - No, there's not. 174 00:07:27,197 --> 00:07:28,197 Are we done here? 175 00:07:28,198 --> 00:07:29,908 I gotta beat off before my parents get home 176 00:07:30,075 --> 00:07:31,075 and WWIII breaks out. 177 00:07:31,076 --> 00:07:32,452 Good call. 178 00:07:32,619 --> 00:07:33,912 I'm gonna go make a withdrawal from the spank bank. 179 00:07:34,079 --> 00:07:35,705 You guys are animals. 180 00:07:35,872 --> 00:07:37,916 Yes you are. 181 00:07:38,833 --> 00:07:40,210 Whoa. 182 00:07:41,836 --> 00:07:44,047 Wait, I thought you were sick of looking at the same chicks. 183 00:07:44,214 --> 00:07:45,298 I am. 184 00:07:45,465 --> 00:07:46,800 Why do you think I stopped banging your mom? 185 00:07:46,967 --> 00:07:47,676 You are so dead. 186 00:07:47,842 --> 00:07:48,551 Oh yeah? 187 00:07:48,718 --> 00:07:49,719 Oh yeah? 188 00:07:49,886 --> 00:07:51,095 Give me the magazine. 189 00:07:51,096 --> 00:07:52,221 I'm pretty sure this is non-lethal. 190 00:07:52,222 --> 00:07:54,474 This is my magazine! 191 00:08:15,370 --> 00:08:18,707 You should not read this stuff before bedtime. 192 00:08:18,873 --> 00:08:19,749 Mom, I'm fifteen. 193 00:08:19,750 --> 00:08:20,875 Mmmhmm. 194 00:08:21,042 --> 00:08:22,252 You don't have to tuck me in anymore. 195 00:08:22,419 --> 00:08:23,877 Maybe you don't need me to, 196 00:08:23,878 --> 00:08:25,880 doesn't mean I'm ready to give it up. 197 00:08:27,465 --> 00:08:29,633 You think Dad's coming home soon? 198 00:08:29,634 --> 00:08:30,593 I don't know, hon. 199 00:08:30,760 --> 00:08:31,886 You know how the news is. 200 00:08:32,053 --> 00:08:37,058 Always something going on that needs reporting. 201 00:08:37,225 --> 00:08:39,310 Okay, sleep tight. 202 00:08:53,825 --> 00:08:57,704 Hey guys. Ipswich Lanes tomorrow? 203 00:08:57,871 --> 00:08:58,705 [radio] Scope some cuties? 204 00:08:58,872 --> 00:09:00,205 I'm in. 205 00:09:00,206 --> 00:09:02,292 I hope that chick from last week is there. 206 00:09:02,459 --> 00:09:04,084 She was all over me. 207 00:09:04,085 --> 00:09:05,211 [radio] You asked to touch her boobs 208 00:09:05,378 --> 00:09:06,588 and she threw you over the railing. 209 00:09:06,755 --> 00:09:08,298 [radio] Bet I don't look half as dumb as Davey 210 00:09:08,465 --> 00:09:10,091 every time he sees Nikki in the DJ booth 211 00:09:10,258 --> 00:09:12,177 and jizzes in his pants. 212 00:09:12,343 --> 00:09:13,969 Oh yeah? 213 00:09:13,970 --> 00:09:16,347 Well, I can see her right now. 214 00:09:16,514 --> 00:09:18,348 Naked. 215 00:09:18,349 --> 00:09:20,435 [radio] Bullshit. 216 00:09:20,602 --> 00:09:24,064 [radio] Dude, if you're serious, I hate you. 217 00:09:24,230 --> 00:09:26,982 Oh my god, she's waving for me to come over. 218 00:09:26,983 --> 00:09:29,235 [radio] Okay, now I know you're full of shit. 219 00:09:29,402 --> 00:09:30,987 Eats out. 220 00:09:31,738 --> 00:09:34,740 [radio] I'd easily trade both my nuts to have the view. 221 00:09:34,741 --> 00:09:36,326 [radio] Okay, genius. 222 00:09:36,493 --> 00:09:37,993 If you've got no balls what's the point of the view? 223 00:09:37,994 --> 00:09:39,746 You'd just be some ball-less perv. 224 00:10:13,154 --> 00:10:14,614 Can you at least make mom double-bag 225 00:10:14,781 --> 00:10:16,156 her meatloaf next time? 226 00:10:16,157 --> 00:10:18,033 It smells like werewolf crap. 227 00:10:18,034 --> 00:10:19,284 Well, if you would have remembered 228 00:10:19,285 --> 00:10:20,745 to put the cinder blocks back on the garbage cans 229 00:10:20,912 --> 00:10:25,667 like I told you we wouldn't have this mess. 230 00:10:25,834 --> 00:10:27,167 I hate raccoons. 231 00:10:27,168 --> 00:10:29,671 You should do an exclusive, get pest control in here. 232 00:10:29,838 --> 00:10:30,921 I could film it. 233 00:10:30,922 --> 00:10:32,297 Camcorder's off limits, pal. 234 00:10:32,298 --> 00:10:34,759 Station property, you know that. 235 00:10:34,926 --> 00:10:36,427 How am I supposed to become the next Spielberg 236 00:10:36,594 --> 00:10:38,012 if I don't practice? 237 00:10:38,179 --> 00:10:39,931 Nice try. 238 00:10:40,098 --> 00:10:41,307 Just uh, make sure the driveway's clean 239 00:10:41,474 --> 00:10:43,393 before you go anywhere. 240 00:10:43,893 --> 00:10:45,520 Capisce, Spielberg? 241 00:10:45,687 --> 00:10:48,189 Whatever. 242 00:10:48,356 --> 00:10:49,816 [Cruel Summer] ♪ Hot summer streets, ♪ 243 00:10:49,983 --> 00:10:51,818 ♪ And the pavements are burning, ♪ 244 00:10:51,985 --> 00:10:54,571 ♪ I sit around, ♪ 245 00:10:54,737 --> 00:10:56,573 ♪ ♪ 246 00:10:56,739 --> 00:10:58,448 ♪ Trying to smile but, ♪ 247 00:10:58,449 --> 00:11:01,702 ♪ The air is so heavy and dry, ♪ 248 00:11:01,703 --> 00:11:06,082 ♪ ♪ 249 00:11:06,249 --> 00:11:09,209 ♪ Strange voices are saying, ♪ 250 00:11:09,210 --> 00:11:11,087 ♪ What did they say ♪ 251 00:11:11,254 --> 00:11:14,215 ♪ Things I can't understand, ♪ 252 00:11:14,382 --> 00:11:16,050 ♪ It's too close for comfort, ♪ 253 00:11:16,217 --> 00:11:19,846 ♪ This heat has got right out of hand, ♪ 254 00:11:20,972 --> 00:11:26,603 [bowling alley chatter] 255 00:11:43,244 --> 00:11:44,120 Guys. 256 00:11:44,120 --> 00:11:44,954 - Guys. - Dude, what? 257 00:11:45,121 --> 00:11:48,498 Those are the Pacific Grove Chicks from last week. 258 00:11:48,499 --> 00:11:50,210 Get off of me, you psycho! 259 00:11:50,376 --> 00:11:51,501 I can't. 260 00:11:51,502 --> 00:11:53,880 I got needs, Woody. 261 00:12:04,974 --> 00:12:07,977 Nikki fucking Kazsuba. 262 00:12:08,144 --> 00:12:11,021 She's, like, scientifically the perfect woman. 263 00:12:11,022 --> 00:12:13,858 If she was my babysitter I'd have been banging her the day 264 00:12:14,025 --> 00:12:15,109 my balls dropped. 265 00:12:15,276 --> 00:12:16,236 Yeah, was it hard not to get a boner 266 00:12:16,402 --> 00:12:17,362 when she was giving you a bath'? 267 00:12:17,528 --> 00:12:18,279 Jesus, guys. 268 00:12:18,446 --> 00:12:19,529 It was, like, four years ago. 269 00:12:19,530 --> 00:12:20,907 Not ten. 270 00:12:21,074 --> 00:12:23,034 We just played games and shit. 271 00:12:23,201 --> 00:12:24,869 What kinda games'? 272 00:12:25,036 --> 00:12:25,787 Naughty games? 273 00:12:25,788 --> 00:12:27,788 I hate you guys so much. 274 00:12:27,789 --> 00:12:29,791 [laughing] 275 00:12:32,502 --> 00:12:33,503 [news anchor] It is now confirmed 276 00:12:33,670 --> 00:12:35,129 that 14 Eastern Bloc countries, 277 00:12:35,296 --> 00:12:38,173 including the Soviet Union, will boycott the Olympic games 278 00:12:38,174 --> 00:12:40,676 in Los Angeles later this summer. 279 00:12:40,677 --> 00:12:42,804 Only Romania and Yugoslavia will remain in attendance. 280 00:12:42,971 --> 00:12:44,389 Unbelievable. 281 00:12:44,555 --> 00:12:47,557 The Cold War's never gonna end. 282 00:12:47,558 --> 00:12:49,810 Your future is dim, Davey. 283 00:12:49,811 --> 00:12:51,561 Okay. 284 00:12:51,562 --> 00:12:52,938 John dropped these off for you today. 285 00:12:52,939 --> 00:12:55,149 It must be the fliers for the Bay Festival. 286 00:12:58,069 --> 00:12:59,946 Mmmhmm. 287 00:13:01,656 --> 00:13:02,907 Oh. 288 00:13:03,074 --> 00:13:04,200 Come on. 289 00:13:04,367 --> 00:13:06,201 They got some crummy synth band playing this year. 290 00:13:06,202 --> 00:13:07,912 Nikki's not DJ-ing like last year? 291 00:13:08,079 --> 00:13:09,204 She's amazing. 292 00:13:09,205 --> 00:13:10,540 Well, with her parents getting divorced 293 00:13:10,707 --> 00:13:12,667 it wasn't really in the cards, pal. 294 00:13:12,834 --> 00:13:14,711 Nikki's parents are getting divorced? 295 00:13:14,877 --> 00:13:16,337 Where did you hear that? 296 00:13:16,504 --> 00:13:17,797 Bob Burnqvist. 297 00:13:17,964 --> 00:13:19,090 He bowls with Mike Kaszuba. 298 00:13:19,257 --> 00:13:20,591 Apparently it's pretty ugly. 299 00:13:20,758 --> 00:13:22,467 Supposedly Mike's not even staying at home right now. 300 00:13:22,468 --> 00:13:25,470 Let's not gossip, Randall. 301 00:13:25,471 --> 00:13:26,848 But that is awful. 302 00:13:27,015 --> 00:13:28,933 I never would have thought they were having problems. 303 00:13:29,100 --> 00:13:30,977 That's why they invented curtains, hon. 304 00:13:47,618 --> 00:13:53,624 [phone rings] 305 00:13:54,959 --> 00:13:56,252 Hey, Randall, it's Jimmy. 306 00:13:56,419 --> 00:13:58,628 Listen, uh, this is going to sound crazy. 307 00:13:58,629 --> 00:14:00,380 The Chronicle received a letter from some guy 308 00:14:00,381 --> 00:14:02,633 calling himself the Cape May Slayer. 309 00:14:02,800 --> 00:14:05,011 This guy claims he's killed at least 13 teenaged boys 310 00:14:05,178 --> 00:14:06,386 over the last decade. 311 00:14:06,387 --> 00:14:07,512 (Randall): Oh my god! 312 00:14:07,513 --> 00:14:09,474 Are you sure this isn't a hoax? 313 00:14:09,640 --> 00:14:10,640 No, it's... it's legit, man. 314 00:14:10,641 --> 00:14:11,726 The story's gonna break any second. 315 00:14:11,893 --> 00:14:13,393 We need you in here pronto. 316 00:14:13,394 --> 00:14:15,396 (Randall): I'm on my way. 317 00:14:20,151 --> 00:14:22,862 Guys, something big is going down. 318 00:14:23,029 --> 00:14:24,405 [radio] Someone's going down on who? 319 00:14:24,572 --> 00:14:25,906 No, I was right. 320 00:14:25,907 --> 00:14:27,033 You know those missing boys? 321 00:14:27,200 --> 00:14:28,785 It's a serial killer. 322 00:14:28,951 --> 00:14:30,870 My dad just got called in. 323 00:14:31,037 --> 00:14:31,788 [radio] Holy shit! 324 00:14:31,789 --> 00:14:32,789 You're not kidding. 325 00:14:32,790 --> 00:14:34,540 It's on the news right now. 326 00:14:36,292 --> 00:14:38,668 [news anchor] This afternoon the Cape May Chronicle 327 00:14:38,669 --> 00:14:41,171 received a letter from an individual 328 00:14:41,172 --> 00:14:43,548 calling themselves the Cape May Slayer, 329 00:14:43,549 --> 00:14:45,550 claiming responsibility for the deaths of at least 330 00:14:45,551 --> 00:14:50,055 13 teenaged boys along with two adults. 331 00:14:50,056 --> 00:14:53,267 The author also provided a list of names, dates, 332 00:14:53,434 --> 00:14:56,020 and pertinent details related to a number of 333 00:14:56,187 --> 00:14:58,689 open missing persons cases. 334 00:14:58,856 --> 00:15:01,692 We have confirmed the accuracy of these statements. 335 00:15:01,859 --> 00:15:04,444 I can now officially label this person 336 00:15:04,445 --> 00:15:07,281 as an active serial killer. 337 00:15:07,448 --> 00:15:09,699 The sheriff's office reports they're likely looking for 338 00:15:09,700 --> 00:15:13,287 a white male in his late 30's to 40's living alone. 339 00:15:13,454 --> 00:15:16,582 Preferred targets appear to be males aged 12 to 16- 340 00:15:20,837 --> 00:15:22,296 I can't believe something like this 341 00:15:22,463 --> 00:15:24,048 could actually happen here. 342 00:15:24,215 --> 00:15:25,550 It could be anyone. 343 00:15:25,716 --> 00:15:27,342 This is the coolest thing that's ever happened to us. 344 00:15:27,343 --> 00:15:29,053 Didn't they say he hunts guys our age? 345 00:15:29,220 --> 00:15:31,096 Should we cool it with the late night manhunt? 346 00:15:31,097 --> 00:15:32,557 Why? 347 00:15:32,723 --> 00:15:34,434 None of the missing kids are from Ipswich and Cape May 348 00:15:34,600 --> 00:15:35,851 is pretty friggin' big. 349 00:15:35,852 --> 00:15:36,936 It's not that big. 350 00:15:37,103 --> 00:15:37,854 What is it, nine towns? 351 00:15:38,020 --> 00:15:39,729 It's ten towns. 352 00:15:39,730 --> 00:15:40,857 Guys, how are you not freaking out 353 00:15:41,023 --> 00:15:43,733 that something's finally happening here? 354 00:15:43,734 --> 00:15:45,735 Because there's no way it's gonna hit us. 355 00:15:45,736 --> 00:15:48,239 Or this neighborhood. 356 00:15:48,406 --> 00:15:50,365 Dude, look at this place. 357 00:15:50,366 --> 00:15:52,118 You're desperate for crazy shit to happen. 358 00:15:52,285 --> 00:15:54,495 There's a serial killer on the loose. 359 00:15:54,662 --> 00:15:56,872 What else could possibly be this exciting? 360 00:15:56,873 --> 00:15:59,499 Incoming titties, 12:00! 361 00:15:59,500 --> 00:16:01,127 Holy shit! 362 00:16:02,378 --> 00:16:03,503 Move over, Woody! 363 00:16:03,504 --> 00:16:05,590 Dude. 364 00:16:05,756 --> 00:16:08,634 If I was over there right now she'd be pregnant. 365 00:16:08,801 --> 00:16:11,261 Show her a little respect, okay? 366 00:16:11,262 --> 00:16:12,346 Her parents are getting divorced. 367 00:16:14,390 --> 00:16:17,767 Statistically, that means she's, like, 78 percent 368 00:16:17,768 --> 00:16:19,645 more likely to engage in premarital sex. 369 00:16:19,812 --> 00:16:21,355 You guys are disgusting. 370 00:16:21,522 --> 00:16:22,398 Whatever, dude. 371 00:16:22,399 --> 00:16:23,483 You were thinking it. 372 00:16:23,649 --> 00:16:25,651 Bank it and spank it, boys. 373 00:16:25,818 --> 00:16:27,528 Please turn around, please. 374 00:16:30,031 --> 00:16:31,657 Shit! Get down! 375 00:16:31,824 --> 00:16:33,658 Dude! 376 00:16:33,659 --> 00:16:35,911 Fuck! 377 00:16:35,912 --> 00:16:37,622 Oh, I'm so fucked. 378 00:16:39,040 --> 00:16:43,543 Oh, Davey... you're... you're a really bad kisser. 379 00:16:43,544 --> 00:16:44,545 What? 380 00:16:44,712 --> 00:16:45,671 I'm... I'm sorry, Nikki, I... what? 381 00:16:45,671 --> 00:16:46,547 Guys! 382 00:16:46,548 --> 00:16:48,673 Cut the shit! 383 00:16:48,674 --> 00:16:51,511 Unlike you idiots, I actually come here to study. 384 00:16:51,677 --> 00:16:54,555 So don't get me kicked out! 385 00:16:56,557 --> 00:16:57,807 Check it out. 386 00:16:57,808 --> 00:16:59,060 Cape May Slayer. 387 00:16:59,227 --> 00:17:01,437 Fifteen confirmed victims and still counting. 388 00:17:01,604 --> 00:17:03,063 So rad. 389 00:17:03,064 --> 00:17:04,314 I don't get it. 390 00:17:04,315 --> 00:17:05,858 Why would the killer only write a letter now, 391 00:17:06,025 --> 00:17:07,485 after all this time? 392 00:17:07,652 --> 00:17:09,904 He's been killing people and getting away with it for years. 393 00:17:10,071 --> 00:17:12,740 He's bored so he's raising the stakes. 394 00:17:12,907 --> 00:17:14,992 He wasn't counting on us. 395 00:17:28,005 --> 00:17:30,550 Jesus, Farraday, it's not like you're gonna break it! 396 00:17:56,784 --> 00:17:57,702 Peek-a-boobs! 397 00:17:57,703 --> 00:17:59,452 [laughs] 398 00:17:59,453 --> 00:18:01,080 Get it? 399 00:18:02,206 --> 00:18:03,958 What the hell are you doing? 400 00:18:04,125 --> 00:18:06,168 Free porn, bro. 401 00:18:08,462 --> 00:18:10,673 Is he just gonna take that? 402 00:18:15,052 --> 00:18:16,971 [distant voices] 403 00:18:25,187 --> 00:18:27,106 [distant voices] 404 00:18:34,363 --> 00:18:35,990 Yo, where the hell's Sammy? 405 00:18:36,157 --> 00:18:37,741 We need him or we don't have numbers. 406 00:18:37,742 --> 00:18:39,117 I dunno. 407 00:18:39,118 --> 00:18:41,746 We haven't heard from him in a few days. 408 00:18:41,912 --> 00:18:43,872 The Hoffmans' car's in the driveway. 409 00:18:43,873 --> 00:18:45,248 They must be home. 410 00:18:45,249 --> 00:18:47,460 Let's go get the little shit. 411 00:18:47,627 --> 00:18:50,128 Woody, stay with these dickweeds. 412 00:18:50,129 --> 00:18:52,214 This way, dickweeds. 413 00:19:06,854 --> 00:19:08,522 [knocking] 414 00:19:10,524 --> 00:19:11,651 No movement. 415 00:19:11,817 --> 00:19:13,152 Or lights. 416 00:19:13,319 --> 00:19:14,362 Oh well. 417 00:19:14,528 --> 00:19:16,030 Oh well? 418 00:19:16,197 --> 00:19:19,158 No one's seen Sammy in days. 419 00:19:19,325 --> 00:19:20,034 What if... 420 00:19:20,035 --> 00:19:21,285 Don't even say it. 421 00:19:21,452 --> 00:19:23,036 He's probably up at the lake or some shit. 422 00:19:23,037 --> 00:19:26,539 Why is their car here? 423 00:19:26,540 --> 00:19:28,292 Maybe they rented one? 424 00:19:28,459 --> 00:19:29,251 Why would they... 425 00:19:29,418 --> 00:19:31,003 Who cares'? 426 00:19:31,170 --> 00:19:32,630 Okay, the real issue is that we don't have numbers 427 00:19:32,797 --> 00:19:36,133 'cause of the little prick so now I can't play manhunt. 428 00:19:36,300 --> 00:19:38,052 Whatever, I'm out. 429 00:19:39,178 --> 00:19:42,431 Yeah, sorry Davey, I got a book to finish anyway. 430 00:21:11,771 --> 00:21:12,646 Congrats. 431 00:21:12,646 --> 00:21:13,522 You're getting your calcium. 432 00:21:13,689 --> 00:21:14,523 So what? 433 00:21:14,690 --> 00:21:17,275 Mackey is the Cape May Slayer. 434 00:21:17,276 --> 00:21:22,031 Uh... I knew we shouldn't have taken you to the library, Davey. 435 00:21:22,198 --> 00:21:22,907 I blame myself. 436 00:21:22,908 --> 00:21:23,908 I also blame Farraday. 437 00:21:23,909 --> 00:21:24,909 No man, look. 438 00:21:25,075 --> 00:21:26,494 Who's the missing ginger'? 439 00:21:26,660 --> 00:21:28,161 That's the kid I saw in Mackey's dining room 440 00:21:28,162 --> 00:21:29,163 a few weeks ago. 441 00:21:29,330 --> 00:21:30,247 When we were playing manhunt. 442 00:21:30,414 --> 00:21:31,040 Redheads all look the same. 443 00:21:31,207 --> 00:21:32,541 So true. 444 00:21:32,708 --> 00:21:34,001 Well, if you're so sure it's him why don't you uh, 445 00:21:34,168 --> 00:21:35,919 just tell your parents? 446 00:21:35,920 --> 00:21:38,172 Because they'd never believe me. 447 00:21:38,339 --> 00:21:39,507 Guys, I was only, like, ten feet away. 448 00:21:39,673 --> 00:21:41,299 I saw him clear as day. 449 00:21:41,300 --> 00:21:43,511 That's him. 450 00:21:43,677 --> 00:21:45,387 Plus, what about the Hoffmans? 451 00:21:45,554 --> 00:21:47,305 Their lake house is only a couple hours north, 452 00:21:47,306 --> 00:21:49,182 but their car's still here? 453 00:21:49,183 --> 00:21:50,433 And they're neighbors. 454 00:21:50,434 --> 00:21:51,644 $0? 455 00:21:51,811 --> 00:21:53,521 What if one Hoffman saw Mackey with Dusty? 456 00:21:53,687 --> 00:21:54,438 Who? 457 00:21:54,439 --> 00:21:55,523 The missing ginger. 458 00:21:55,689 --> 00:21:56,940 Mackey found out somehow and killed them 459 00:21:56,941 --> 00:21:58,192 to get rid of the threat. 460 00:21:58,359 --> 00:21:59,943 Eats, tell them what Kyle said. 461 00:21:59,944 --> 00:22:01,153 Farraday, what the fuck? 462 00:22:01,320 --> 00:22:02,780 What did Kyle say? 463 00:22:02,947 --> 00:22:03,823 Goddammit. 464 00:22:03,824 --> 00:22:05,449 Fine. 465 00:22:05,616 --> 00:22:07,576 Um, he said that Mackey goes to the hardware store every week 466 00:22:07,743 --> 00:22:09,578 and buys, like, 100 pounds of dirt, 467 00:22:09,745 --> 00:22:11,330 says it's for his garden. 468 00:22:11,497 --> 00:22:12,414 Bullshit! 469 00:22:12,581 --> 00:22:14,291 Who uses 100 pounds of dirt a week 470 00:22:14,458 --> 00:22:16,210 in a backyard garden? 471 00:22:16,377 --> 00:22:17,795 You know, he's also got a room in his basement 472 00:22:17,962 --> 00:22:19,463 with a padlock on the door. 473 00:22:19,630 --> 00:22:22,174 Why would he need that? 474 00:22:22,341 --> 00:22:24,552 Still not convinced? 475 00:22:24,718 --> 00:22:26,345 "Suspect is likely a white male," 476 00:22:26,512 --> 00:22:28,931 "late 30's to 40's, lives alone." 477 00:22:29,098 --> 00:22:30,223 Who does that remind you of? 478 00:22:30,224 --> 00:22:33,352 Dude, Mackey's a cop with a sick reputation. 479 00:22:33,519 --> 00:22:35,938 That's why it's so genius. 480 00:22:36,105 --> 00:22:37,355 He knows police tactics. 481 00:22:37,356 --> 00:22:39,942 He can plant evidence to throw them off, 482 00:22:40,109 --> 00:22:42,236 or destroy it if they ever find anything bad. 483 00:22:42,403 --> 00:22:43,736 And who would suspect a cop? 484 00:22:43,737 --> 00:22:46,364 It's the perfect cover. 485 00:22:46,365 --> 00:22:48,075 Guys, if Mackey is what I think he is 486 00:22:48,242 --> 00:22:49,617 then we gotta do something. 487 00:22:49,618 --> 00:22:51,453 Okay, Magnum P.I. 488 00:22:51,620 --> 00:22:53,622 What's your plan? 489 00:22:53,789 --> 00:22:58,252 Well, we have to find out the truth and be able to prove it. 490 00:22:58,419 --> 00:23:02,381 We need real, hard evidence. 491 00:23:02,548 --> 00:23:04,007 Which means... 492 00:23:04,008 --> 00:23:04,967 Stake-out? 493 00:23:05,134 --> 00:23:06,886 Search and destroy. 494 00:23:07,052 --> 00:23:08,846 Who's with me? 495 00:23:09,013 --> 00:23:11,223 This is bat shit crazy. 496 00:23:11,390 --> 00:23:12,266 I'm In. 497 00:23:12,267 --> 00:23:15,978 Operation Mack Attack starts now. 498 00:23:19,106 --> 00:23:23,277 He leaves his house every weekday at 8:24 with a gym bag. 499 00:23:23,444 --> 00:23:25,279 Contents unknown. 500 00:23:27,406 --> 00:23:31,784 He gets home from work at 6:25 with that same bag. 501 00:23:31,785 --> 00:23:33,787 Goes in through the garage and closes it behind him. 502 00:23:33,954 --> 00:23:35,664 He always closes it. 503 00:23:39,418 --> 00:23:40,793 His weekends are all over the place. 504 00:23:40,794 --> 00:23:42,880 No patter. 505 00:23:43,047 --> 00:23:43,881 Except that he gardens. 506 00:23:44,048 --> 00:23:45,549 A lot. 507 00:23:46,258 --> 00:23:48,052 Acidity in the soil must be off, though, 508 00:23:48,218 --> 00:23:50,262 plants look like shit. 509 00:23:56,435 --> 00:23:59,187 He has dinner alone every night at 8:30-ish, 510 00:23:59,188 --> 00:24:01,899 then probably wanks it and cries himself to sleep. 511 00:24:02,066 --> 00:24:03,901 Loser. 512 00:24:04,068 --> 00:24:06,570 Well, no, because most nights he goes for a jog at 11:00 513 00:24:06,737 --> 00:24:08,822 for about an hour. 514 00:24:08,989 --> 00:24:10,073 Not sure where he goes 515 00:24:10,074 --> 00:24:12,534 but we should definitely find out. 516 00:24:16,664 --> 00:24:19,208 Now that we know his schedule, what do we do next? 517 00:24:19,375 --> 00:24:22,336 We catch this fucker and become heroes. 518 00:24:24,421 --> 00:24:26,173 Farraday, you're retarded. 519 00:24:26,340 --> 00:24:28,050 You think a bunch of glorified Care Bears in hoods 520 00:24:28,217 --> 00:24:29,426 could take down the empire? 521 00:24:29,593 --> 00:24:31,595 They are aliens and they're highly intelligent! 522 00:24:31,762 --> 00:24:34,056 I mean, did you see how fast that one learned to drive 523 00:24:34,223 --> 00:24:36,224 a speeder bike, and then ditch it without even being spotted? 524 00:24:36,225 --> 00:24:37,600 Whatever, dude. 525 00:24:37,601 --> 00:24:38,811 They're bears. 526 00:24:38,978 --> 00:24:40,813 Now, if it was Gremlins, I'd buy it maybe. 527 00:24:40,980 --> 00:24:43,065 I've still gotta see Gremlins. 528 00:24:43,232 --> 00:24:45,234 Hey, maybe you should take Nikki. 529 00:24:45,401 --> 00:24:48,237 She can find out what happens if she gets your Mogwai wet. 530 00:24:48,404 --> 00:24:50,072 Farraday, stick to shit that could actually happen. 531 00:24:50,239 --> 00:24:52,825 Like me fathering a sibling for Woody. 532 00:24:52,992 --> 00:24:54,117 [snickers] 533 00:24:54,118 --> 00:24:56,119 Dude, I told you to stop talking about my mom. 534 00:24:56,120 --> 00:24:57,579 Would you rather I acted it out? 535 00:24:57,746 --> 00:24:59,372 No, I'd rather you just not talk about anything... 536 00:24:59,373 --> 00:25:01,000 Shit, Mackey's back! 537 00:25:18,475 --> 00:25:19,268 Let's break into his garage. 538 00:25:19,268 --> 00:25:20,102 No. 539 00:25:20,269 --> 00:25:20,978 We can't do that. 540 00:25:21,145 --> 00:25:21,854 He's a cop. 541 00:25:22,021 --> 00:25:23,021 Hey guys. 542 00:25:23,022 --> 00:25:25,898 Look, at 11:00 he's gonna go for a run. 543 00:25:25,899 --> 00:25:28,152 Trust me, I've got a plan. 544 00:25:36,660 --> 00:25:38,162 Guys. 545 00:25:40,039 --> 00:25:41,539 What the hell are we doing? 546 00:25:41,540 --> 00:25:42,915 His fucking trash? 547 00:25:42,916 --> 00:25:44,501 Are you kidding me? 548 00:25:44,668 --> 00:25:45,544 What? 549 00:25:45,711 --> 00:25:46,670 Look, there could be evidence in here. 550 00:25:46,671 --> 00:25:48,255 Fingers or bloody rags or something. 551 00:25:48,422 --> 00:25:51,508 If we find anything, we got him. 552 00:25:51,675 --> 00:25:52,800 Do you know me at all? 553 00:25:52,801 --> 00:25:55,053 I am not digging through trash. 554 00:25:55,054 --> 00:25:56,138 Yeah, we're gonna get in a lot of trouble 555 00:25:56,305 --> 00:25:57,890 if we dig through this on the street. 556 00:25:58,057 --> 00:26:00,433 Look, I've had to clean up my driveway three times 557 00:26:00,434 --> 00:26:02,394 in the last two weeks because of raccoons. 558 00:26:02,561 --> 00:26:04,688 That's all anyone's gonna think. 559 00:26:04,855 --> 00:26:07,566 If I find a used condom in there, 560 00:26:07,733 --> 00:26:10,277 I'm gonna be so jealous. 561 00:26:13,322 --> 00:26:14,323 You guys are crazy. 562 00:26:14,490 --> 00:26:15,199 Quit crying, Farraday. 563 00:26:15,365 --> 00:26:17,451 Oh my god. 564 00:26:19,703 --> 00:26:22,705 You know you can get AIDS from looking through trash, right'? 565 00:26:22,706 --> 00:26:24,458 The only way you're ever getting AIDS. 566 00:26:24,625 --> 00:26:25,584 I can't believe it. 567 00:26:25,585 --> 00:26:27,585 Nothing. 568 00:26:27,586 --> 00:26:29,546 Maybe he doesn't do the killings here. 569 00:26:29,713 --> 00:26:32,591 He could have, uh, like a lair or something. 570 00:26:32,758 --> 00:26:33,467 Somewhere. 571 00:26:33,467 --> 00:26:34,301 A lair? 572 00:26:34,468 --> 00:26:36,470 He's Cobra Commander now? 573 00:26:36,637 --> 00:26:40,349 You know, we could always look through his mail. 574 00:26:41,600 --> 00:26:43,060 For instance... 575 00:26:47,981 --> 00:26:50,234 Ask and you shall receive. 576 00:26:51,360 --> 00:26:52,319 Farraday's right. 577 00:26:52,486 --> 00:26:53,487 We can check his mail every day 578 00:26:53,654 --> 00:26:55,864 and he'll never suspect a thing. 579 00:26:56,031 --> 00:26:59,576 See what bills he's getting, people sending him stuff. 580 00:26:59,743 --> 00:27:01,995 I'll take care of that responsibility. 581 00:27:03,705 --> 00:27:05,248 Guys, look. It's after midnight. 582 00:27:05,249 --> 00:27:06,874 We should get out of here before Mackey gets back. 583 00:27:06,875 --> 00:27:08,627 Try again tomorrow? 584 00:27:08,794 --> 00:27:10,879 Night one, no luck. 585 00:27:11,046 --> 00:27:12,631 Says you. 586 00:27:13,257 --> 00:27:15,259 Hey, Davey. 587 00:27:15,425 --> 00:27:18,261 Um, do you think maybe I can sleep over tonight? 588 00:27:18,262 --> 00:27:19,721 I kinda don't wanna be at home. 589 00:27:19,888 --> 00:27:20,973 Yeah, sure. 590 00:27:21,140 --> 00:27:23,641 We'll make popcorn, watch Close Encounters. 591 00:27:23,642 --> 00:27:24,476 Awesome. 592 00:27:24,643 --> 00:27:25,352 I'm gonna get my stuff. 593 00:27:25,519 --> 00:27:27,354 I'll be over in a bit. 594 00:27:57,759 --> 00:27:59,636 [crying softly] 595 00:27:59,803 --> 00:28:01,930 Come on. 596 00:28:15,194 --> 00:28:18,322 I love you Mom. 597 00:28:19,156 --> 00:28:21,825 You're so good. 598 00:28:41,678 --> 00:28:43,847 [doorbell rings] 599 00:28:49,436 --> 00:28:52,981 Dude, what took you so long? 600 00:28:53,148 --> 00:28:55,734 Expecting someone so late? 601 00:28:55,901 --> 00:28:58,737 Uh, no, no, just uh, Woody. 602 00:29:03,992 --> 00:29:05,619 Wow. 603 00:29:05,786 --> 00:29:07,871 I guess I haven't been here in a while. 604 00:29:08,038 --> 00:29:09,497 Your mom moved everything. 605 00:29:09,498 --> 00:29:10,374 Uh, yeah. 606 00:29:10,540 --> 00:29:13,001 Yeah, I guess, like a year ago. 607 00:29:30,602 --> 00:29:33,396 Where'd your folks go all dressed up? 608 00:29:33,397 --> 00:29:35,607 Um, date night. 609 00:29:38,151 --> 00:29:39,653 Good. 610 00:29:59,381 --> 00:30:01,674 Huh. 611 00:30:01,675 --> 00:30:03,385 Better view of my room than I thought. 612 00:30:03,552 --> 00:30:06,138 I've never seen you naked. 613 00:30:06,305 --> 00:30:07,930 That's too bad. 614 00:30:07,931 --> 00:30:10,434 I've got a great body. 615 00:30:13,312 --> 00:30:15,647 Wow. 616 00:30:15,814 --> 00:30:17,941 When I gave you that first journal I did not think 617 00:30:18,108 --> 00:30:20,444 it would lead to this. 618 00:30:21,945 --> 00:30:25,532 God, we used to have so much fun. 619 00:30:28,035 --> 00:30:30,203 Sucks how much things have changed. 620 00:30:30,370 --> 00:30:31,079 Uh, yeah. 621 00:30:31,246 --> 00:30:31,955 Yeah. 622 00:30:31,956 --> 00:30:33,831 Things have changed. 623 00:30:33,832 --> 00:30:36,459 You know, like good things. 624 00:30:36,460 --> 00:30:40,047 I think we're old enough to hang out together now. 625 00:30:40,213 --> 00:30:42,341 It's too bad I'm leaving. 626 00:30:47,554 --> 00:30:48,472 [door closes] 627 00:30:48,473 --> 00:30:49,598 Davey? 628 00:30:49,765 --> 00:30:50,682 We're back. 629 00:30:50,849 --> 00:30:52,225 Fuck me. 630 00:30:58,982 --> 00:31:00,817 Sweet dreams. 631 00:31:09,868 --> 00:31:11,619 Thanks again for everything, Mrs. S. 632 00:31:11,620 --> 00:31:12,996 Any time. 633 00:31:13,163 --> 00:31:14,456 Call when you get home so we know you're safe, okay? 634 00:31:14,623 --> 00:31:15,582 Yeah, it's cool, I will. 635 00:31:15,749 --> 00:31:17,334 See you tomorrow. 636 00:31:39,356 --> 00:31:43,235 [footsteps approaching] 637 00:31:43,402 --> 00:31:48,156 [footsteps speed up to a run] 638 00:32:01,628 --> 00:32:04,923 [panting] 639 00:32:12,681 --> 00:32:14,641 [car door opens, closes] 640 00:32:14,808 --> 00:32:17,561 [car drives away] 641 00:32:39,458 --> 00:32:41,960 Get down, shit-for-brains! 642 00:32:45,213 --> 00:32:46,089 Woody, what're you doing? 643 00:32:46,089 --> 00:32:47,048 You're gonna lose him! 644 00:32:47,215 --> 00:32:47,966 Go! 645 00:32:47,967 --> 00:32:49,176 Christ, I'm freaking out, okay? 646 00:32:49,342 --> 00:32:50,968 My mom catches me, I'm dead shit! 647 00:32:50,969 --> 00:32:52,595 Woody, relax. 648 00:32:52,596 --> 00:32:54,306 You said she was sleeping off a 36 hour shift. 649 00:32:54,473 --> 00:32:55,432 She's gonna be out for hours. 650 00:32:55,599 --> 00:32:57,099 Yeah, and you look like you're 30. 651 00:32:57,100 --> 00:32:57,976 It's gonna be fine. 652 00:32:57,977 --> 00:32:59,227 Now, go. 653 00:32:59,394 --> 00:33:00,604 Hurry up. 654 00:33:01,980 --> 00:33:03,064 Keys... 655 00:33:03,231 --> 00:33:05,108 Oh my god. 656 00:33:18,330 --> 00:33:19,623 Hey, Woody. 657 00:33:19,789 --> 00:33:20,624 Where were you last night? 658 00:33:20,625 --> 00:33:22,249 I thought you were coming over? 659 00:33:22,250 --> 00:33:26,713 Yeah, um... sorry, my mom needed my help. 660 00:33:26,880 --> 00:33:28,130 Oh. 661 00:33:28,131 --> 00:33:30,008 You'll never guess who showed up at my door instead. 662 00:33:31,384 --> 00:33:32,886 Nikki. 663 00:33:33,053 --> 00:33:34,386 No way. 664 00:33:34,387 --> 00:33:36,848 There is a parallel universe with butt-fucking wookies 665 00:33:37,015 --> 00:33:38,600 where Nikki showed up at your house last night. 666 00:33:38,767 --> 00:33:40,142 I'm serious! 667 00:33:40,143 --> 00:33:44,147 She was... she was about to kiss me when my parents got home. 668 00:33:44,314 --> 00:33:45,023 Guys. 669 00:33:45,190 --> 00:33:46,483 Guys, Mackey's coming out. 670 00:33:49,528 --> 00:33:51,363 We are picking up this convo later. 671 00:33:51,530 --> 00:33:52,864 Yeah, okay. 672 00:34:03,542 --> 00:34:05,418 Is that a fuckin' pick axe? 673 00:34:10,090 --> 00:34:11,967 Holy shit. 674 00:34:12,968 --> 00:34:14,594 That is a lot of dirt. 675 00:34:15,220 --> 00:34:17,055 Just like Kyle said. 676 00:34:17,222 --> 00:34:18,848 How many bodies do you think that would bury? 677 00:34:26,856 --> 00:34:28,232 We gotta keep following him. 678 00:34:28,233 --> 00:34:29,609 Go. 679 00:34:54,259 --> 00:34:55,093 You drive like my grandma, dude. 680 00:34:55,260 --> 00:34:56,386 We're gonna lose him. 681 00:34:56,553 --> 00:34:57,345 Shut it, Eats. 682 00:34:57,512 --> 00:34:58,263 Woody, look out! 683 00:34:58,430 --> 00:34:59,264 Whoa! 684 00:34:59,264 --> 00:35:00,098 [tires screech] 685 00:35:00,265 --> 00:35:01,016 The hell, man'?! 686 00:35:01,182 --> 00:35:02,892 Get off the road, you maniac! 687 00:35:03,059 --> 00:35:04,268 Great, now we lost him. 688 00:35:04,269 --> 00:35:05,145 Frick this, okay? 689 00:35:05,145 --> 00:35:06,021 I'm never doing this again. 690 00:35:06,021 --> 00:35:06,855 You guys are dicks! 691 00:35:07,022 --> 00:35:09,524 Guys, relax. 692 00:35:09,691 --> 00:35:11,151 Let's just get home as fast as we can and hope 693 00:35:11,318 --> 00:35:13,111 that's where he's going, too. 694 00:35:20,243 --> 00:35:22,162 [radio] 695 00:35:29,127 --> 00:35:30,795 [sirens] 696 00:35:30,962 --> 00:35:31,921 Oh, shit. 697 00:35:31,922 --> 00:35:33,172 Fuck. 698 00:35:33,173 --> 00:35:34,799 Fuuuuck. 699 00:35:37,886 --> 00:35:39,012 It's a cop. 700 00:35:39,179 --> 00:35:40,304 It's a cop. 701 00:35:40,305 --> 00:35:41,556 Dude, is that Mackey? 702 00:35:41,723 --> 00:35:42,682 Everybody just be cool. 703 00:35:42,849 --> 00:35:44,059 I don't have my license, genius. 704 00:35:44,225 --> 00:35:45,309 Tell him you forgot it at home. 705 00:35:45,310 --> 00:35:46,561 How am I... 706 00:35:46,728 --> 00:35:48,271 What if it's fucking Mackey'? 707 00:35:48,438 --> 00:35:49,689 I'm so screwed. 708 00:36:08,917 --> 00:36:11,836 [knocking] 709 00:36:12,003 --> 00:36:13,212 Oh shit, Officer Cole. 710 00:36:13,213 --> 00:36:16,591 Goddammit, Dale Woodworth, I thought that was you. 711 00:36:16,758 --> 00:36:18,093 Does your mother know you stole her car? 712 00:36:18,259 --> 00:36:19,094 No. 713 00:36:19,260 --> 00:36:20,469 We, uh, we were just borrowing it. 714 00:36:20,470 --> 00:36:22,721 We ran out of snacks and she was asleep so I just... 715 00:36:22,722 --> 00:36:24,848 What if it wasn't me that pulled you over? 716 00:36:24,849 --> 00:36:26,975 You could be in some real trouble. 717 00:36:26,976 --> 00:36:28,436 I know, I'm so sorry. 718 00:36:28,603 --> 00:36:30,188 I won't do it again. 719 00:36:30,355 --> 00:36:33,732 You got me in quite a bind. 720 00:36:33,733 --> 00:36:34,858 I just can't bust you 721 00:36:34,859 --> 00:36:35,859 because 'cause then how am I gonna look 722 00:36:35,860 --> 00:36:37,236 your mother in the eye at church? 723 00:36:37,237 --> 00:36:39,114 I know, I understand. 724 00:36:42,367 --> 00:36:44,493 Mr. Eaton. 725 00:36:44,494 --> 00:36:45,829 What a surprise. 726 00:36:45,995 --> 00:36:47,872 Officer Cole. 727 00:36:48,039 --> 00:36:49,624 We meet again. 728 00:36:51,626 --> 00:36:52,502 Look, guys. 729 00:36:52,669 --> 00:36:54,713 Another kid has gone missing. 730 00:36:54,879 --> 00:36:56,255 Everybody up at town hall is in a panic. 731 00:36:56,256 --> 00:36:58,507 They've been talking about canceling the Bay Festival. 732 00:36:58,508 --> 00:37:03,847 Get your asses home where it's safe and stay there. 733 00:37:04,013 --> 00:37:05,140 You got it'? 734 00:37:05,306 --> 00:37:06,015 Yes sir. 735 00:37:06,016 --> 00:37:07,141 Yes. 736 00:37:07,142 --> 00:37:08,476 Straight home. 737 00:37:13,648 --> 00:37:17,402 [exhales] 738 00:37:34,294 --> 00:37:35,128 Guys, shit. 739 00:37:35,295 --> 00:37:36,920 He switched cars. 740 00:37:36,921 --> 00:37:37,797 [radio] Who cares? 741 00:37:37,964 --> 00:37:38,798 Where's the dirt? 742 00:37:38,799 --> 00:37:39,799 That's what I mean. 743 00:37:39,966 --> 00:37:41,634 He doesn't have it. 744 00:37:41,801 --> 00:37:44,803 [radio] It must still be in his cruiser, 745 00:37:44,804 --> 00:37:47,140 Unless he stashed it some place. 746 00:37:53,438 --> 00:37:55,023 We're onto you, Mackey. 747 00:37:57,692 --> 00:37:59,068 [pebble hits window] 748 00:38:11,664 --> 00:38:15,334 I thought everything was fine. 749 00:38:15,335 --> 00:38:17,337 And then they just... 750 00:38:17,504 --> 00:38:22,842 sat me down and told me they don't love each other anymore. 751 00:38:23,009 --> 00:38:25,469 They didn't even seem upset. 752 00:38:25,470 --> 00:38:27,305 So fucked up. 753 00:38:29,599 --> 00:38:33,353 I just feel like my life has been one big lie 754 00:38:33,520 --> 00:38:37,231 and I can't even talk to anyone about it. 755 00:38:37,232 --> 00:38:38,358 What about your friends? 756 00:38:38,525 --> 00:38:40,109 Especially my friends. 757 00:38:40,276 --> 00:38:43,112 All their parents are still happily married. 758 00:38:43,279 --> 00:38:44,989 Whatever that means. 759 00:38:45,156 --> 00:38:47,616 Well, you don't know that. 760 00:38:47,617 --> 00:38:51,370 Who knows what really goes on behind closed doors? 761 00:38:51,371 --> 00:38:55,499 People will keep stuff like that private. 762 00:38:55,500 --> 00:38:58,502 Are your parents happy? 763 00:38:58,503 --> 00:39:01,881 I don't know, I guess. 764 00:39:02,048 --> 00:39:07,345 Honestly, I can't wait to get out of this stupid town. 765 00:39:07,512 --> 00:39:09,639 God, you must think I'm such an idiot, 766 00:39:09,806 --> 00:39:12,225 bringing you out here for this. 767 00:39:12,392 --> 00:39:13,893 No way, never. 768 00:39:17,522 --> 00:39:19,898 Can I tell you my secret? 769 00:39:19,899 --> 00:39:23,027 Mmmhmm. 770 00:39:23,194 --> 00:39:26,406 I think Mackey is the Cape May Slayer. 771 00:39:26,573 --> 00:39:29,117 Mr. Mackey? 772 00:39:29,284 --> 00:39:31,286 Davey, he's friends with my dad. 773 00:39:31,452 --> 00:39:33,371 Yeah, that's what he wants you to think. 774 00:39:33,538 --> 00:39:35,373 They go fishing. 775 00:39:35,540 --> 00:39:37,916 Look, I know how your brain works. 776 00:39:37,917 --> 00:39:39,168 But you're wrong. 777 00:39:39,335 --> 00:39:41,754 No, look, this is different, okay? 778 00:39:41,921 --> 00:39:43,006 We've been spying on him and... 779 00:39:43,172 --> 00:39:44,007 What? 780 00:39:44,173 --> 00:39:45,424 Davey, he's a cop. 781 00:39:45,425 --> 00:39:47,260 If your mom and dad found out you were spying on him 782 00:39:47,427 --> 00:39:48,677 they would flip their shit. 783 00:39:48,678 --> 00:39:52,181 I know, that's why they're not gonna find out. 784 00:39:52,348 --> 00:39:55,058 At least not until we have solid evidence. 785 00:39:55,059 --> 00:39:56,810 Listen to me. 786 00:39:56,811 --> 00:39:59,439 You gotta stop. 787 00:39:59,606 --> 00:40:01,565 I'm not gonna get caught. 788 00:40:01,566 --> 00:40:05,528 Davey, just let the cops deal with this. 789 00:40:05,695 --> 00:40:08,573 I don't want anything bad to happen to you. 790 00:40:08,740 --> 00:40:12,535 You're like the only person left in this town I actually like. 791 00:40:12,702 --> 00:40:14,287 Really? 792 00:40:14,454 --> 00:40:15,454 What about Kyle? 793 00:40:15,455 --> 00:40:16,831 What about Kyle? 794 00:40:16,998 --> 00:40:19,334 He's twenty and he works at the hardware store. 795 00:40:26,716 --> 00:40:29,719 [kids playing] 796 00:40:37,310 --> 00:40:38,977 Hey, uh, who wants a freezie pop? 797 00:40:38,978 --> 00:40:41,105 Nice and cold, come and get 'em! 798 00:40:44,108 --> 00:40:46,611 One for each of you, there you go. 799 00:40:46,778 --> 00:40:48,738 ENJOY- 800 00:40:49,864 --> 00:40:51,950 [chuckles] 801 00:41:15,640 --> 00:41:16,975 Oh! 802 00:41:17,141 --> 00:41:18,892 Snagged it from my dad's stash. 803 00:41:18,893 --> 00:41:21,104 Finally using those brain powers for good. 804 00:41:21,270 --> 00:41:21,980 About damn time. 805 00:41:22,146 --> 00:41:23,731 Give it. 806 00:41:27,276 --> 00:41:28,111 Oh. 807 00:41:28,277 --> 00:41:28,987 [coughing] 808 00:41:29,153 --> 00:41:29,779 It's bad. 809 00:41:29,946 --> 00:41:30,989 It's so bad. 810 00:41:34,242 --> 00:41:35,243 [coughs] 811 00:41:35,410 --> 00:41:36,535 It tastes like my mouth is bleeding. 812 00:41:36,536 --> 00:41:37,912 Let me try it. 813 00:41:40,248 --> 00:41:41,165 Oh. 814 00:41:41,332 --> 00:41:42,416 [coughs] 815 00:41:42,417 --> 00:41:44,377 Guess you dickheads just aren't men yet. 816 00:41:48,673 --> 00:41:52,802 So, what's the deal with you and Nikki? 817 00:41:52,969 --> 00:41:56,930 Well, we hung out again last night. 818 00:41:56,931 --> 00:41:57,807 Oooh, Davey. 819 00:41:57,974 --> 00:41:59,182 No way. 820 00:41:59,183 --> 00:42:02,145 We have, like... no, we have, like, a connection. 821 00:42:02,311 --> 00:42:03,896 A connection? 822 00:42:04,063 --> 00:42:05,648 Any connection I want with her is vaginal. 823 00:42:05,815 --> 00:42:06,649 Oral if she's into it. 824 00:42:06,816 --> 00:42:09,569 Don't talk about her like that. 825 00:42:12,321 --> 00:42:14,574 Mackey's still out there. 826 00:42:15,950 --> 00:42:19,537 Look, Davey, we've been on him for weeks. 827 00:42:19,704 --> 00:42:20,954 I mean, if he was gonna give us a clue 828 00:42:20,955 --> 00:42:23,666 we'd have seen it by now, don't you think? 829 00:42:26,544 --> 00:42:29,088 Not if they missed it the first time. 830 00:42:42,351 --> 00:42:45,605 [creaking] 831 00:42:46,439 --> 00:42:47,731 What? 832 00:42:47,732 --> 00:42:51,235 Everyone keeps their doors unlocked around here. 833 00:42:51,402 --> 00:42:53,987 Well, yeah, but this was locked last time. 834 00:42:53,988 --> 00:42:54,989 We gotta go in. 835 00:42:55,156 --> 00:42:56,074 What if they're dead in there? 836 00:42:56,240 --> 00:42:57,992 You said he killed kids, not adults. 837 00:42:58,159 --> 00:42:59,619 That's not totally true. 838 00:42:59,786 --> 00:43:01,496 One of the articles at the library said he killed 839 00:43:01,662 --> 00:43:03,581 a whole family at Pacific Grove. 840 00:43:03,748 --> 00:43:05,373 They said something must have gone wrong. 841 00:43:05,374 --> 00:43:06,334 And if it's Mackey? 842 00:43:06,501 --> 00:43:07,876 Fuck that. 843 00:43:07,877 --> 00:43:09,879 I mean, you wanna go in there, be my guest. 844 00:43:10,046 --> 00:43:12,131 Dumbasses first. 845 00:43:13,758 --> 00:43:16,094 Davey, I was kidding. 846 00:43:17,637 --> 00:43:20,640 I've got a bad feeling about this. 847 00:43:24,519 --> 00:43:26,395 The light doesn't work. 848 00:43:35,029 --> 00:43:37,405 You guys smell that? 849 00:43:37,406 --> 00:43:38,407 Yeah. 850 00:43:38,574 --> 00:43:42,661 It smells like... roadkill. 851 00:43:42,662 --> 00:43:43,746 If there's dead bodies in here 852 00:43:43,913 --> 00:43:45,123 I'm totally gonna shit my Calvins. 853 00:43:45,289 --> 00:43:47,166 Oh... 854 00:44:03,808 --> 00:44:06,435 You guys still think I'm crazy? 855 00:44:22,952 --> 00:44:24,703 [phone rings] 856 00:44:24,704 --> 00:44:26,789 Whoa, dude. Check your Calvins. 857 00:44:26,956 --> 00:44:28,082 Guys, shut up! 858 00:44:28,249 --> 00:44:29,083 Okay'? 859 00:44:29,250 --> 00:44:31,169 He could still be in the house. 860 00:44:32,211 --> 00:44:34,714 Hey, Woody, try the kitchen light. 861 00:44:35,840 --> 00:44:37,842 [phone continues to ring] 862 00:44:47,059 --> 00:44:49,312 [screaming] 863 00:44:49,478 --> 00:44:50,979 Motherfuckers! 864 00:44:50,980 --> 00:44:52,315 Oh, you guys scared the crap out of me! 865 00:44:52,481 --> 00:44:53,481 We scared you?! 866 00:44:53,482 --> 00:44:55,067 I nearly had a goddamn heart attack! 867 00:44:55,234 --> 00:44:56,110 What're you doing here? 868 00:44:56,111 --> 00:44:57,236 With the lights off? 869 00:44:57,403 --> 00:44:59,363 I blew a fuse vacuuming up this mess. 870 00:44:59,530 --> 00:45:00,615 Stupid cats. 871 00:45:00,781 --> 00:45:02,365 Why are you cleaning up after their cats? 872 00:45:02,366 --> 00:45:04,868 They rented an RV and went up to the lake house for the summer. 873 00:45:04,869 --> 00:45:06,954 They pay me to make sure their cats don't die. 874 00:45:07,121 --> 00:45:08,581 It's easy money, usually. 875 00:45:08,748 --> 00:45:09,624 You wanna explain to me 876 00:45:09,790 --> 00:45:12,585 what the hell you guys are doing here? 877 00:45:12,752 --> 00:45:17,631 Um... well, Sammy was missing so we thought 878 00:45:17,632 --> 00:45:20,885 maybe the Hoffmans were dead. 879 00:45:21,052 --> 00:45:21,761 And let me guess. 880 00:45:21,928 --> 00:45:24,513 You thought it was Mr. Mackey. 881 00:45:24,680 --> 00:45:26,264 Seriously? 882 00:45:26,265 --> 00:45:30,644 Wait, you were really talking to her? 883 00:45:30,645 --> 00:45:33,356 Okay, what's going on here? 884 00:45:33,522 --> 00:45:36,609 You guys hooking up? 885 00:45:36,776 --> 00:45:42,156 Let's just say he's more of a man than you ierk-offs. 886 00:45:45,534 --> 00:45:47,370 Oooh! 887 00:45:47,536 --> 00:45:50,248 Davey, you are my God! 888 00:45:51,916 --> 00:45:53,167 Oh, man, 889 00:45:53,334 --> 00:45:55,628 Can I get a picture of you for my shrine? 890 00:45:57,546 --> 00:45:58,923 And don't forget to clean your room. 891 00:45:59,090 --> 00:45:59,924 I mean it, 892 00:45:59,925 --> 00:46:01,675 I know, mom. 893 00:46:01,676 --> 00:46:03,552 God. 894 00:46:12,770 --> 00:46:15,563 Hey guys, what time are we playing manhunt tonight? 895 00:46:15,564 --> 00:46:17,566 I got an idea. 896 00:46:26,826 --> 00:46:28,576 Alright, here's the plan. 897 00:46:28,577 --> 00:46:30,538 No way, you still have those? 898 00:46:30,705 --> 00:46:32,330 While you guys are spying we're gonna plant 899 00:46:32,331 --> 00:46:34,458 one of these outside Mackey's bedroom window. 900 00:46:34,625 --> 00:46:35,710 We can use the other one to listen. 901 00:46:35,876 --> 00:46:36,711 Audio surveillance. 902 00:46:36,877 --> 00:46:37,837 Smart. 903 00:46:37,838 --> 00:46:39,338 Let's just not get caught, okay? 904 00:46:39,505 --> 00:46:43,466 If Mackey spots you just act like it's part of the game. 905 00:46:43,467 --> 00:46:45,052 Now, we probably have like two minutes 906 00:46:45,219 --> 00:46:47,345 'til those little shits are up our asses with flashlights 907 00:46:47,346 --> 00:46:48,597 so let's be quick, okay? 908 00:46:48,764 --> 00:46:51,058 Farraday, Eats, you guys take the back yard. 909 00:46:51,225 --> 00:46:53,477 Me and Woody will plant the walkie. 910 00:46:53,644 --> 00:46:55,353 Operation Manhunt starts now. 911 00:46:55,354 --> 00:46:57,106 Let's go. 912 00:47:01,861 --> 00:47:03,111 Hurry UP! 913 00:47:03,112 --> 00:47:05,114 Come on. 914 00:47:16,375 --> 00:47:18,002 Who's got eyes on him? 915 00:47:18,169 --> 00:47:18,961 I got him. 916 00:47:19,128 --> 00:47:19,754 He's in the living room. 917 00:47:19,920 --> 00:47:20,713 Over. 918 00:47:20,880 --> 00:47:22,465 Let's go. 919 00:47:34,226 --> 00:47:36,020 Found you, you bit tittied butthole! 920 00:47:36,187 --> 00:47:37,229 Nu-uh, we had time out. 921 00:47:37,396 --> 00:47:38,606 No you don't, I caught you. 922 00:47:38,773 --> 00:47:40,149 Why don't you shut the fuck up and get outta here 923 00:47:40,316 --> 00:47:42,276 before I pound you, you little shit? 924 00:47:42,443 --> 00:47:43,235 Whatever, pussy. 925 00:47:43,402 --> 00:47:44,278 You two are out. 926 00:47:44,279 --> 00:47:45,988 Ha! 927 00:47:46,155 --> 00:47:47,365 I freakin' hate that kid. 928 00:47:47,531 --> 00:47:49,116 I've got him. 929 00:47:49,283 --> 00:47:50,283 Holy fuck. 930 00:47:50,284 --> 00:47:51,619 Guys, he's wearing rubber gloves 931 00:47:51,786 --> 00:47:54,038 and he's got a bucket of cleaning shit. 932 00:47:54,205 --> 00:47:56,415 What? 933 00:47:56,582 --> 00:47:58,166 Wait, what do you mean? 934 00:47:58,167 --> 00:48:00,168 Farraday, he's coming your way. 935 00:48:00,169 --> 00:48:01,669 What's in the bucket? 936 00:48:01,670 --> 00:48:04,547 It looks like bleach, a scrubbing brush, 937 00:48:04,548 --> 00:48:07,176 and I can't tell what the rest is. 938 00:48:07,343 --> 00:48:09,928 Holy shit, he's got blood on him! 939 00:48:09,929 --> 00:48:11,680 What? Are you sure? 940 00:48:13,766 --> 00:48:14,558 I... I don't know. 941 00:48:14,725 --> 00:48:15,559 It could be paint. 942 00:48:15,560 --> 00:48:18,062 It's on his shirt. 943 00:48:18,229 --> 00:48:19,146 Shit. 944 00:48:19,313 --> 00:48:21,399 He went into the basement. 945 00:48:25,820 --> 00:48:28,196 What the hell? 946 00:48:28,197 --> 00:48:30,448 All his basement windows are painted over. 947 00:48:30,449 --> 00:48:32,075 Mackey's M. I .A. 948 00:48:32,076 --> 00:48:33,702 Who's watching the basement door? 949 00:48:33,869 --> 00:48:35,329 Hey, let me down. 950 00:48:39,792 --> 00:48:40,584 Alright, stay here. 951 00:48:40,751 --> 00:48:42,461 Watch okay? 952 00:48:44,171 --> 00:48:45,464 Shit! 953 00:48:53,305 --> 00:48:55,348 Do you think he's onto us? 954 00:48:55,349 --> 00:48:56,684 I don't think so. 955 00:48:56,851 --> 00:48:59,937 As far as he knows we were just playing manhunt. 956 00:49:00,104 --> 00:49:01,855 Stupid G.I. Joe walkie's not working. 957 00:49:01,856 --> 00:49:02,982 Well, you taped the button down, right? 958 00:49:03,149 --> 00:49:03,983 Of course I did. 959 00:49:04,150 --> 00:49:06,734 And the batteries are brand new. 960 00:49:06,735 --> 00:49:08,237 It might be the distance then. 961 00:49:08,404 --> 00:49:09,488 Those things were junk. 962 00:49:09,655 --> 00:49:11,490 That's why we upgraded. 963 00:49:11,657 --> 00:49:13,366 Are you just gonna say frick it and leave it up there? 964 00:49:13,367 --> 00:49:14,577 No way. 965 00:49:14,743 --> 00:49:16,328 I gotta make it work. 966 00:49:41,020 --> 00:49:42,146 Davey. 967 00:49:42,313 --> 00:49:43,606 Hey. 968 00:49:43,772 --> 00:49:46,484 I gotta say, you scared the hell out of me last night. 969 00:49:46,650 --> 00:49:49,111 Uh, yeah, yeah, we were um, sorry about that. 970 00:49:49,278 --> 00:49:51,363 Just... we were just playing manhunt 971 00:49:51,530 --> 00:49:53,741 and I didn't expect you there. 972 00:49:53,908 --> 00:49:55,117 No, I get it. 973 00:49:55,284 --> 00:49:56,994 There's a lot of good hiding spots for manhunt. 974 00:49:57,161 --> 00:50:00,623 Yeah, your yard's full of 'em. 975 00:50:00,789 --> 00:50:02,165 Guess you didn't see me coming either, though. 976 00:50:02,166 --> 00:50:04,752 [laughs] 977 00:50:04,919 --> 00:50:05,794 So what's up? 978 00:50:05,795 --> 00:50:08,922 Wait, let me guess. 979 00:50:08,923 --> 00:50:10,382 I owe you money. 980 00:50:10,549 --> 00:50:11,674 Uh, yeah. 981 00:50:11,675 --> 00:50:12,926 I'm ready for you this time. 982 00:50:12,927 --> 00:50:14,637 Come on back. 983 00:50:34,198 --> 00:50:34,949 There you go. 984 00:50:35,115 --> 00:50:36,534 Thanks. 985 00:50:36,700 --> 00:50:38,952 Hey, you uh... you're not using those things for manhunt, 986 00:50:38,953 --> 00:50:40,037 are you? 987 00:50:40,204 --> 00:50:41,288 I mean, if you want real walkies 988 00:50:41,455 --> 00:50:42,705 I got a couple that are retired from the force. 989 00:50:42,706 --> 00:50:43,666 They're inside. 990 00:50:43,832 --> 00:50:45,083 They're just gathering dust. 991 00:50:45,084 --> 00:50:46,544 You can come in and take a look at them if you want. 992 00:50:46,710 --> 00:50:47,670 They pick up everything. 993 00:50:47,836 --> 00:50:49,338 I... I can't right now. 994 00:50:49,505 --> 00:50:50,839 Gotta get back to my route. 995 00:50:51,006 --> 00:50:51,715 Alright. 996 00:50:51,715 --> 00:50:52,591 Thanks for the offer. 997 00:50:52,758 --> 00:50:54,593 Yep. 998 00:50:57,555 --> 00:51:00,558 [Static] 999 00:51:00,724 --> 00:51:02,309 Uh, sorry. 1000 00:51:02,476 --> 00:51:04,227 Um, I guess they are pretty crappy, huh? 1001 00:51:04,228 --> 00:51:06,313 Well, the offer stands if you ever want the real deal. 1002 00:51:06,480 --> 00:51:08,232 Just come on by any time. 1003 00:51:30,379 --> 00:51:31,714 Oh, shit! 1004 00:51:31,880 --> 00:51:34,091 [panting] 1005 00:51:45,519 --> 00:51:46,895 Oh, fuck. 1006 00:51:47,062 --> 00:51:48,856 Fuck. 1007 00:51:51,734 --> 00:51:52,735 Guys, guys, come in. 1008 00:51:52,901 --> 00:51:54,653 I'm freaking the fuck out. 1009 00:51:55,738 --> 00:51:56,864 [radio] Dude, it's 1:00 in the morning, 1010 00:51:57,031 --> 00:51:58,531 You're gonna wake up my mom. 1011 00:51:58,532 --> 00:52:00,242 [radio] Not after the pounding I just gave her. 1012 00:52:00,409 --> 00:52:03,287 I'm serious! 1013 00:52:03,454 --> 00:52:07,166 Emergency meeting, tree house, now. 1014 00:52:07,333 --> 00:52:09,001 The friggin' walkie was sitting in his window. 1015 00:52:09,168 --> 00:52:10,543 He wanted me to see it. 1016 00:52:10,544 --> 00:52:12,379 Oh my god, he's onto us. 1017 00:52:12,546 --> 00:52:14,797 Oh, I should have just gone to space camp. 1018 00:52:14,798 --> 00:52:16,674 There's no way he knows why we're spying on him 1019 00:52:16,675 --> 00:52:19,386 and even if he does he's only onto me, 1020 00:52:19,553 --> 00:52:21,429 which is why I need you guys now. 1021 00:52:21,430 --> 00:52:23,806 When Mackey heads out for his 11:00 iog, 1022 00:52:23,807 --> 00:52:25,933 Farraday and Woody, you're gonna follow him. 1023 00:52:25,934 --> 00:52:27,810 I don't like where this is going. 1024 00:52:27,811 --> 00:52:29,897 Yesterday on my route I saw Mackey dumping dirt 1025 00:52:30,064 --> 00:52:31,565 over something in his garden. 1026 00:52:31,732 --> 00:52:33,816 Something the size of a body. 1027 00:52:33,817 --> 00:52:37,279 While you two follow Mackey, we're gonna tear up his garden. 1028 00:52:37,446 --> 00:52:39,448 See if we can find that body. 1029 00:52:39,615 --> 00:52:40,948 What if Mackey catches us? 1030 00:52:40,949 --> 00:52:42,201 That's not gonna happen. 1031 00:52:42,368 --> 00:52:44,452 That's why I had you grab Kyle's CB's. 1032 00:52:44,453 --> 00:52:45,829 If Mackey starts heading back, 1033 00:52:45,996 --> 00:52:48,290 Woody and Farraday will radio to let us know. 1034 00:52:48,457 --> 00:52:49,582 What about the garden? 1035 00:52:49,583 --> 00:52:51,168 He's gonna notice his plants are all dug up. 1036 00:52:51,335 --> 00:52:52,211 Raccoons. 1037 00:52:52,378 --> 00:52:53,837 Just like the garbage in the street. 1038 00:52:54,004 --> 00:52:55,713 Just wait for him to leave. 1039 00:52:55,714 --> 00:52:58,050 And stay in touch with our CB's the whole time. 1040 00:52:58,217 --> 00:53:00,552 It's... it's foolproof. 1041 00:53:00,719 --> 00:53:03,222 Look, we need that evidence. 1042 00:53:18,862 --> 00:53:20,572 We gotta get closer. 1043 00:53:20,739 --> 00:53:23,075 How the hell are we gonna do that without him noticing us? 1044 00:53:23,242 --> 00:53:24,617 We? 1045 00:53:24,618 --> 00:53:26,954 I'm not going by myself. 1046 00:53:27,121 --> 00:53:28,997 What are you, chicken? 1047 00:53:29,164 --> 00:53:30,748 Oh, nice try. 1048 00:53:30,749 --> 00:53:32,876 What if I told Eats about that Hustler magazine 1049 00:53:33,043 --> 00:53:35,462 we have that you stole? 1050 00:53:35,629 --> 00:53:38,340 Goddammit, Farraday. 1051 00:53:55,983 --> 00:53:57,484 Noah? 1052 00:54:03,490 --> 00:54:04,908 Oh... 1053 00:54:05,075 --> 00:54:07,161 [metal can rolls] 1054 00:54:32,394 --> 00:54:34,062 Hello? 1055 00:54:34,897 --> 00:54:36,690 Someone there? 1056 00:55:03,967 --> 00:55:08,597 That was way too friggin' close. 1057 00:55:08,764 --> 00:55:09,723 Shit! 1058 00:55:09,724 --> 00:55:12,100 What if he's going to his house? 1059 00:55:14,353 --> 00:55:15,729 [radio] Guys, we lost Mackey. 1060 00:55:15,896 --> 00:55:18,231 I repeat, we lost Mackey, 1061 00:55:18,232 --> 00:55:20,234 Do you COPY? 1062 00:55:22,069 --> 00:55:22,861 Fuck, Davey. 1063 00:55:23,028 --> 00:55:24,488 There's nothing here. 1064 00:55:24,655 --> 00:55:26,698 No, we're just not digging deep enough. 1065 00:55:28,617 --> 00:55:30,743 Maybe he's hiding something in there. 1066 00:55:30,744 --> 00:55:32,746 What? 1067 00:55:41,129 --> 00:55:43,882 I can't see anything. 1068 00:55:51,765 --> 00:55:53,642 I got this. 1069 00:55:56,019 --> 00:55:57,855 What're you doing? 1070 00:56:03,151 --> 00:56:05,027 How the hell'd you do that? 1071 00:56:05,028 --> 00:56:06,905 I'm just good at working the hole. 1072 00:56:07,072 --> 00:56:08,781 Seriously, how'd you do that? 1073 00:56:08,782 --> 00:56:11,784 Honestly, you just jiggle it a bunch, work it around, 1074 00:56:11,785 --> 00:56:13,120 and it'll pop open most of the time. 1075 00:56:13,287 --> 00:56:15,038 It's easy. 1076 00:56:26,049 --> 00:56:27,759 Unless he's killing people with his lawnmower 1077 00:56:27,926 --> 00:56:31,680 we got jack shit. 1078 00:56:52,200 --> 00:56:55,329 Well, this whole night's been a waste of time. 1079 00:56:55,495 --> 00:56:58,206 Until now. 1080 00:56:58,373 --> 00:56:59,957 This is Dusty Dewitt's shirt. 1081 00:56:59,958 --> 00:57:00,792 Who? 1082 00:57:00,959 --> 00:57:02,586 Oh, the ginger? 1083 00:57:03,670 --> 00:57:04,796 Shit. 1084 00:57:04,963 --> 00:57:07,090 That's blood. 1085 00:57:07,257 --> 00:57:08,966 Hey, what're you guys doing in there?! 1086 00:57:08,967 --> 00:57:09,927 [laughing] 1087 00:57:10,093 --> 00:57:11,595 You got a death wish? 1088 00:57:11,762 --> 00:57:12,596 Us? 1089 00:57:12,763 --> 00:57:13,555 We've been trying to call you on the CB 1090 00:57:13,722 --> 00:57:15,473 for like 10 minutes. 1091 00:57:15,474 --> 00:57:16,599 We lost him. 1092 00:57:16,600 --> 00:57:17,976 We don't have a clue where he went. 1093 00:57:18,143 --> 00:57:19,436 We need to go, now. 1094 00:57:19,603 --> 00:57:22,981 And Davey, you're not gonna believe what we found. 1095 00:57:23,148 --> 00:57:24,691 Neither are you guys. 1096 00:57:24,858 --> 00:57:26,985 Come on. 1097 00:57:27,611 --> 00:57:29,863 He keeps a car in a storage unit? 1098 00:57:30,030 --> 00:57:31,864 And like a million bags of dirt, too. 1099 00:57:31,865 --> 00:57:33,700 Plus, shovels and a pick axe. 1100 00:57:33,867 --> 00:57:35,243 Why would anyone need all that? 1101 00:57:35,410 --> 00:57:37,204 It's the same reason he's got Dusty Dewitt's shirt. 1102 00:57:37,371 --> 00:57:39,706 He killed him and buried the body somewhere. 1103 00:57:39,873 --> 00:57:42,334 And there was like a bunch of bags of um, something else. 1104 00:57:42,501 --> 00:57:43,627 They had like chemical signs on it. 1105 00:57:43,794 --> 00:57:45,127 It looks hazardous. 1106 00:57:45,128 --> 00:57:46,004 It said Noah. 1107 00:57:46,171 --> 00:57:47,005 Noah was on the bag. 1108 00:57:47,005 --> 00:57:47,881 Noah? 1109 00:57:48,048 --> 00:57:48,757 What the hell's that? 1110 00:57:48,758 --> 00:57:49,967 How am I supposed to know? 1111 00:57:50,133 --> 00:57:52,219 I just know it was like spelled kinda weird. 1112 00:57:52,386 --> 00:57:53,887 Here, hand me that. 1113 00:58:05,649 --> 00:58:07,149 Classic Woody. 1114 00:58:07,150 --> 00:58:08,526 What? 1115 00:58:08,527 --> 00:58:10,404 This look right? 1116 00:58:12,155 --> 00:58:13,531 Yeah, that's the same thing. 1117 00:58:13,532 --> 00:58:17,160 No, what you wrote means absolutely nothing. 1118 00:58:17,327 --> 00:58:21,790 What I wrote is the chemical formula for sodium hydroxide. 1119 00:58:21,957 --> 00:58:22,791 Congrats, Woody. 1120 00:58:22,792 --> 00:58:23,916 You're retarded. 1121 00:58:23,917 --> 00:58:25,292 Shove it, Eats. 1122 00:58:25,293 --> 00:58:26,294 Stop. 1123 00:58:26,461 --> 00:58:28,046 What the hell's sodium hydroxide? 1124 00:58:28,213 --> 00:58:32,134 I don't know, but I do know that it's not used in gardening 1125 00:58:32,300 --> 00:58:35,053 'cause I'm pretty sure it'd be toxic to plants. 1126 00:58:45,439 --> 00:58:46,189 Holy shit. 1127 00:58:46,356 --> 00:58:47,815 Guys, look at this. 1128 00:58:47,816 --> 00:58:50,777 Sodium hydroxide breaks down the chemical bonds 1129 00:58:50,944 --> 00:58:55,824 that keep flesh intact, turning organic tissue to liquid. 1130 00:58:55,991 --> 00:59:00,662 Frequently used to decompose roadkill dumped in landfills. 1131 00:59:00,829 --> 00:59:04,583 This will reduce the odor of decomposition. 1132 00:59:04,750 --> 00:59:06,333 This sicko's using this stuff to cover up the smell 1133 00:59:06,334 --> 00:59:11,964 from the dead bodies he's dumping some place. 1134 00:59:11,965 --> 00:59:14,426 I got good news for you, Woody. 1135 00:59:14,593 --> 00:59:17,345 It's time to tell my parents. 1136 00:59:25,687 --> 00:59:31,109 Mackey. 1137 00:59:31,276 --> 00:59:33,945 He's a cop, for Christ's sake. 1138 00:59:34,112 --> 00:59:35,864 He's been our neighbor since before you were born. 1139 00:59:36,031 --> 00:59:38,575 Dad, every serial killer is somebody's neighbor... 1140 00:59:38,742 --> 00:59:39,868 That milk carton. 1141 00:59:40,035 --> 00:59:43,496 That t-shit and the storage unit? 1142 00:59:43,497 --> 00:59:45,624 That... that doesn't prove anything, guys. 1143 00:59:45,791 --> 00:59:47,124 How could you guys go along with this? 1144 00:59:47,125 --> 00:59:49,376 We wouldn't have if it didn't make so much sense. 1145 00:59:49,377 --> 00:59:50,879 Yeah, and then when we were following him... 1146 00:59:51,046 --> 00:59:52,630 Jesus, you have been spying on him? 1147 00:59:52,631 --> 00:59:54,131 Yeah, we had to! 1148 00:59:54,132 --> 00:59:57,009 And the more we watched, the more the details stack up. 1149 00:59:57,010 --> 00:59:58,886 He goes togging at 11:00 at night. 1150 00:59:58,887 --> 01:00:00,889 He buys a ton of dirt every week. 1151 01:00:01,056 --> 01:00:03,767 He keeps a spare car in a storage unit. 1152 01:00:03,934 --> 01:00:05,477 Why would he do that? 1153 01:00:05,644 --> 01:00:06,853 There was nothing in his garden when we dug it up 1154 01:00:07,020 --> 01:00:07,729 but I'm... 1155 01:00:07,896 --> 01:00:09,481 You dug up his garden? 1156 01:00:09,648 --> 01:00:11,274 Oh, goddammit, David. 1157 01:00:11,441 --> 01:00:13,360 You guys are in deep, deep trouble. 1158 01:00:13,527 --> 01:00:16,154 I mean, it's vandalism, spying, stealing. 1159 01:00:16,321 --> 01:00:17,656 I mean, it's unacceptable, boys. 1160 01:00:17,823 --> 01:00:18,657 We're trying to save people. 1161 01:00:18,824 --> 01:00:20,492 Yeah, well, you're not. 1162 01:00:24,287 --> 01:00:26,039 Alright, we're gonna go over there right now 1163 01:00:26,206 --> 01:00:29,292 and you're gonna apologize for all of this. 1164 01:00:29,459 --> 01:00:32,254 And you better hope he doesn't press charges. 1165 01:00:34,256 --> 01:00:36,007 Let's go. 1166 01:00:40,512 --> 01:00:42,639 [doorbell rings] 1167 01:00:47,519 --> 01:00:48,811 Randall. 1168 01:00:48,812 --> 01:00:49,938 Guys, what's going on? 1169 01:00:50,105 --> 01:00:51,690 Hey there, Wayne. 1170 01:00:51,857 --> 01:00:54,817 Uh, listen, the boys have something they need to tell you. 1171 01:00:54,818 --> 01:00:56,278 And I want to apologize in advance. 1172 01:00:56,444 --> 01:00:58,445 Just know that Sheila and I are as outraged 1173 01:00:58,446 --> 01:01:00,197 as you are about to be. 1174 01:01:00,198 --> 01:01:03,201 I'm sure whatever it is we can work it out. 1175 01:01:08,206 --> 01:01:11,208 Um... hey, Mr. Mackey. 1176 01:01:11,209 --> 01:01:15,838 We just wanted to say we're sorry. 1177 01:01:15,839 --> 01:01:19,801 You probably thought it was raccoons that dug up your garden 1178 01:01:19,968 --> 01:01:22,179 and your garbage. 1179 01:01:22,345 --> 01:01:24,848 It was us. 1180 01:01:26,224 --> 01:01:28,351 Tell him why. 1181 01:01:31,980 --> 01:01:39,946 A few weeks ago I thought I saw this boy in your house. 1182 01:01:40,113 --> 01:01:46,995 We were playing manhunt and I had this idea that... 1183 01:01:49,080 --> 01:01:51,708 you were maybe the Cape May Slayer. 1184 01:01:54,502 --> 01:01:56,879 Oh. 1185 01:01:56,880 --> 01:02:00,133 Well. 1186 01:02:00,300 --> 01:02:01,384 Uh... 1187 01:02:01,551 --> 01:02:07,015 [laughing] 1188 01:02:07,182 --> 01:02:09,642 I'm sorry, it's just the uh, guys at the station 1189 01:02:09,643 --> 01:02:12,269 are gonna love this. 1190 01:02:12,270 --> 01:02:16,274 So who was the boy that was here? 1191 01:02:16,441 --> 01:02:17,776 That was my nephew, Jamie. 1192 01:02:17,943 --> 01:02:19,653 He was helping me to renovate the dark room. 1193 01:02:19,819 --> 01:02:23,365 I thought you didn't have family nearby. 1194 01:02:23,531 --> 01:02:24,782 And we found this in your shed. 1195 01:02:24,783 --> 01:02:26,618 David. 1196 01:02:26,785 --> 01:02:27,911 You broke into my shed, too, huh? 1197 01:02:28,078 --> 01:02:29,621 You don't have to answer any of this. 1198 01:02:29,788 --> 01:02:30,538 I'm sorry. 1199 01:02:30,539 --> 01:02:31,915 No, no, it's fine. 1200 01:02:32,082 --> 01:02:33,916 We were hammering nails all day, he probably cut himself. 1201 01:02:33,917 --> 01:02:35,377 Why don't you guys come in, we can call him, 1202 01:02:35,543 --> 01:02:36,628 we can clear this up right now. 1203 01:02:36,795 --> 01:02:38,545 That is not necessary at all. 1204 01:02:38,546 --> 01:02:40,632 Look, we just wanted to let you know what happened 1205 01:02:40,799 --> 01:02:43,176 and uh, the boys promise to fix anything that they damaged 1206 01:02:43,343 --> 01:02:45,178 no matter how long it takes. 1207 01:02:45,345 --> 01:02:46,930 Right? 1208 01:02:47,097 --> 01:02:50,183 [together] Yes, sir. 1209 01:02:50,350 --> 01:02:52,143 Look, I appreciate the apology but honestly, 1210 01:02:52,310 --> 01:02:54,896 no hard feelings. 1211 01:02:55,063 --> 01:02:57,064 I remember what it was like to be a boy in the summer. 1212 01:02:57,065 --> 01:02:58,775 It's hard to pass up an adventure. 1213 01:02:58,942 --> 01:03:01,945 You are a better man than me, Wayne, thank you. 1214 01:03:04,406 --> 01:03:06,408 This doesn't change anything. 1215 01:03:06,574 --> 01:03:07,700 Are you high? 1216 01:03:07,701 --> 01:03:09,452 Your summer's fucked. 1217 01:03:09,619 --> 01:03:12,079 We may get out of this with just garden duty. 1218 01:03:12,080 --> 01:03:14,331 I'm not risking the little of the good life I've got left. 1219 01:03:14,332 --> 01:03:16,710 Yeah, Davey, spying on Mackey was fun and stuff 1220 01:03:16,876 --> 01:03:18,670 but this is way too heavy. 1221 01:03:18,837 --> 01:03:21,339 I'm out. 1222 01:03:21,506 --> 01:03:24,050 Guys, go home. 1223 01:03:24,217 --> 01:03:26,052 And I'm calling all your parents and I will be telling them 1224 01:03:26,219 --> 01:03:28,096 what happened. 1225 01:03:28,263 --> 01:03:29,723 Go. 1226 01:03:30,724 --> 01:03:32,599 Not you. 1227 01:03:32,600 --> 01:03:34,728 You are grounded until further notice. 1228 01:03:34,894 --> 01:03:37,814 I'm so disappointed in you, David. 1229 01:03:37,981 --> 01:03:40,483 Just... look, just go home and do not come out of your room 1230 01:03:40,650 --> 01:03:42,569 until I say so. 1231 01:03:55,999 --> 01:03:58,001 [Click] 1232 01:04:01,880 --> 01:04:04,257 [phone rings] 1233 01:04:09,387 --> 01:04:11,138 Hello? 1234 01:04:11,139 --> 01:04:13,767 Can you come over? 1235 01:04:17,645 --> 01:04:20,647 It's so surreal. 1236 01:04:20,648 --> 01:04:25,403 It feels like I was just a kid, you know? 1237 01:04:25,570 --> 01:04:27,654 Oh my god. 1238 01:04:27,655 --> 01:04:29,866 Look at this one. 1239 01:04:30,033 --> 01:04:31,784 That is definitely coming with me to Stanford. 1240 01:04:31,785 --> 01:04:32,619 Oh god, really? 1241 01:04:32,786 --> 01:04:33,661 Can't we just burn it? 1242 01:04:33,828 --> 01:04:34,621 What? 1243 01:04:34,788 --> 01:04:35,538 No way. 1244 01:04:35,539 --> 01:04:38,166 It's a classic. 1245 01:04:38,333 --> 01:04:40,126 You know, I didn't think I was gonna miss this place 1246 01:04:40,293 --> 01:04:43,545 but now I can't deal. 1247 01:04:43,546 --> 01:04:45,547 Everyone's talking to me like I'm already gone. 1248 01:04:45,548 --> 01:04:47,800 It's wigging me out. 1249 01:04:47,801 --> 01:04:52,931 You know, it just feels like the end, you know? 1250 01:04:53,098 --> 01:04:59,311 And the closer it gets the more I feel alone. 1251 01:04:59,312 --> 01:05:02,065 Hey, you're not alone. 1252 01:05:05,026 --> 01:05:06,903 After today I wish I could get out of this stupid 1253 01:05:07,070 --> 01:05:09,071 neighborhood with you. 1254 01:05:09,072 --> 01:05:10,448 I'm sorry. 1255 01:05:10,615 --> 01:05:12,575 You wanna leave? 1256 01:05:14,661 --> 01:05:16,328 Holy shit. 1257 01:05:16,329 --> 01:05:19,040 You got caught. 1258 01:05:19,207 --> 01:05:21,042 Davey! 1259 01:05:21,209 --> 01:05:23,586 My dad made me admit the whole thing to Mackey. 1260 01:05:23,753 --> 01:05:25,547 No he didn't. 1261 01:05:25,713 --> 01:05:27,215 Oh my god. 1262 01:05:27,382 --> 01:05:28,925 I'm so grounded. 1263 01:05:29,092 --> 01:05:33,555 I'm... I'm gonna be locked up until I leave for college. 1264 01:05:33,721 --> 01:05:37,225 Wait, if you're grounded how are you here right now? 1265 01:05:37,392 --> 01:05:39,727 Well, my parents are downtown so I... 1266 01:05:39,894 --> 01:05:41,353 I just snuck out. 1267 01:05:41,354 --> 01:05:43,606 Just a rebel without a cause. 1268 01:05:43,773 --> 01:05:45,733 You're done now, right'? 1269 01:05:45,900 --> 01:05:47,484 Right? 1270 01:05:47,485 --> 01:05:52,323 Well, the guys all bailed on me so there's not much I can do. 1271 01:05:52,490 --> 01:05:54,992 I know I'm right about him. 1272 01:05:54,993 --> 01:05:56,994 That's the shittiest part. 1273 01:05:56,995 --> 01:05:59,122 Just let it go. 1274 01:05:59,289 --> 01:06:01,374 You only get a chance to be a kid once. 1275 01:06:01,541 --> 01:06:04,210 Believe me, I know. 1276 01:06:04,377 --> 01:06:08,380 So enjoy it while you can. 1277 01:06:08,381 --> 01:06:14,262 But if I'm right, who's gonna stop him? 1278 01:06:24,397 --> 01:06:26,774 [knocking] 1279 01:06:34,866 --> 01:06:35,658 Davey. 1280 01:06:35,825 --> 01:06:39,496 How's it going? 1281 01:06:39,662 --> 01:06:40,997 What're you doing here? 1282 01:06:41,164 --> 01:06:43,040 Just kinda wanna make sure that we're good. 1283 01:06:43,041 --> 01:06:46,919 I feel bad about everything that happened yesterday. 1284 01:06:46,920 --> 01:06:48,170 Mind if I come in for a second? 1285 01:06:48,171 --> 01:06:49,005 We can talk about it? 1286 01:06:49,172 --> 01:06:51,049 Now is not a good time. 1287 01:06:51,216 --> 01:06:53,800 Okay. 1288 01:06:53,801 --> 01:06:55,178 Hey, you know that we've got everyone 1289 01:06:55,345 --> 01:06:58,014 that we have looking for this sicko, right? 1290 01:06:58,181 --> 01:06:59,932 Why haven't you found him yet? 1291 01:06:59,933 --> 01:07:01,558 Well, these things take time. 1292 01:07:01,559 --> 01:07:03,811 Sometimes years. 1293 01:07:03,978 --> 01:07:06,939 If you want I can stop by, give you updates. 1294 01:07:06,940 --> 01:07:08,815 No, you don't have to do that. 1295 01:07:08,816 --> 01:07:11,027 I see the paper before anyone, remember? 1296 01:07:11,194 --> 01:07:11,945 You sure? 1297 01:07:11,946 --> 01:07:13,195 It'd be my pleasure. 1298 01:07:13,196 --> 01:07:14,947 I can tell you have an interest in this stuff. 1299 01:07:14,948 --> 01:07:18,034 Was there anything else, Mr. Mackey? 1300 01:07:18,201 --> 01:07:21,329 Wow, you uh, you really got it in for me, huh? 1301 01:07:23,206 --> 01:07:24,415 Uh... Davey, I like you. 1302 01:07:24,582 --> 01:07:25,832 I think you're a good kid, alright? 1303 01:07:25,833 --> 01:07:27,335 The last thing I want is for there to be bad blood 1304 01:07:27,502 --> 01:07:29,336 between us. 1305 01:07:29,337 --> 01:07:30,964 Yeah, me too. 1306 01:07:31,130 --> 01:07:35,969 It's just uh, my summer's basically destroyed 1307 01:07:36,135 --> 01:07:38,846 and I'm pretty sure my parents hate me now. 1308 01:07:39,013 --> 01:07:40,056 You want me to talk to them? 1309 01:07:40,223 --> 01:07:41,099 See if I can lighten the sentence? 1310 01:07:41,100 --> 01:07:42,349 I'm happy to do that. 1311 01:07:42,350 --> 01:07:44,102 No, it's... it's alright. 1312 01:07:44,269 --> 01:07:47,564 Thanks, though. 1313 01:07:47,730 --> 01:07:50,983 You've got quite the imagination. 1314 01:07:50,984 --> 01:07:53,610 Yeah, I guess. 1315 01:07:53,611 --> 01:07:56,738 Um... my dad says it's because I read too many mysteries 1316 01:07:56,739 --> 01:07:59,616 and with the killer on the loose I got caught up in it. 1317 01:07:59,617 --> 01:08:00,993 I get it. 1318 01:08:00,994 --> 01:08:03,246 That's the whole reason I became a cop. 1319 01:08:03,413 --> 01:08:04,998 It's exciting, the stuff that's going on. 1320 01:08:05,164 --> 01:08:07,499 And you wanna help, and that's great. 1321 01:08:07,500 --> 01:08:11,754 And I'll admit that the stuff that you thought was proof 1322 01:08:11,921 --> 01:08:14,631 looks pretty bad out of context. 1323 01:08:14,632 --> 01:08:18,219 You got a pretty good brain for this kind of work. 1324 01:08:18,386 --> 01:08:21,472 Davey, is there anything I can do to help smooth things over? 1325 01:08:21,639 --> 01:08:27,352 Um... well, yesterday you offered to call your nephew. 1326 01:08:27,353 --> 01:08:30,231 Would you mind maybe just calling him now? 1327 01:08:30,398 --> 01:08:32,608 Absolutely. 1328 01:08:32,609 --> 01:08:35,320 Just kinda gotta... come in to do that. 1329 01:08:35,486 --> 01:08:38,990 Uh, no, no, actually our cord's really long. 1330 01:08:39,157 --> 01:08:41,367 Just wait here a sec. 1331 01:08:48,625 --> 01:08:49,750 Shit! 1332 01:08:49,751 --> 01:08:51,878 Shit. 1333 01:09:02,889 --> 01:09:04,390 Place looks great. 1334 01:09:04,557 --> 01:09:06,893 I haven't been in here since... you must have been a toddler. 1335 01:09:07,060 --> 01:09:09,270 I helped your dad get some stuff into the attic. 1336 01:09:09,437 --> 01:09:10,146 [ringing] 1337 01:09:11,022 --> 01:09:13,524 My sister's in Seattle. 1338 01:09:20,657 --> 01:09:23,368 Hmm. 1339 01:09:23,534 --> 01:09:26,286 Not answering. 1340 01:09:26,287 --> 01:09:27,372 Jamie's big into baseball. 1341 01:09:27,538 --> 01:09:30,166 He might be at practice or something. 1342 01:09:33,294 --> 01:09:35,380 Well, maybe I'll come back later, we can try him again. 1343 01:09:35,546 --> 01:09:36,297 Uh, no. 1344 01:09:36,464 --> 01:09:38,173 It's okay. 1345 01:09:38,174 --> 01:09:40,885 Look, I'm sorry for being such an idiot. 1346 01:09:41,052 --> 01:09:43,804 I promise I'll fix your garden even better than it was. 1347 01:09:43,805 --> 01:09:46,683 No hard feelings. 1348 01:09:46,849 --> 01:09:49,310 Sorry again that you're uh, grounded. 1349 01:09:49,477 --> 01:09:52,188 I'm gonna see if I can get you outta this house. 1350 01:09:54,065 --> 01:09:56,066 Listen, Davey. 1351 01:09:56,067 --> 01:09:58,694 I'm gonna do everything I can to catch this bastard. 1352 01:09:58,695 --> 01:10:00,571 I promise. 1353 01:10:16,212 --> 01:10:17,672 [ringing] 1354 01:10:17,839 --> 01:10:20,299 Operator, how may I direct your call? 1355 01:10:20,466 --> 01:10:25,179 Um, can you tell me the last number dialed from this house? 1356 01:10:25,346 --> 01:10:31,853 The last number dialed from that residence was 555-0167, 1357 01:10:45,116 --> 01:10:46,992 How are you guys not freaking out right now? 1358 01:10:46,993 --> 01:10:48,578 He called himself. 1359 01:10:48,745 --> 01:10:50,120 There's no Jamie. 1360 01:10:50,121 --> 01:10:51,496 This proves he's guilty. 1361 01:10:51,497 --> 01:10:52,707 We gotta get into that house to find out what's 1362 01:10:52,874 --> 01:10:54,000 in the basement. 1363 01:10:54,167 --> 01:10:55,625 Are you crazy? 1364 01:10:55,626 --> 01:10:58,378 Look how much trouble we got in just for digging up his garden. 1365 01:10:58,379 --> 01:10:59,629 Davey? 1366 01:10:59,630 --> 01:11:00,757 Come down here. 1367 01:11:00,923 --> 01:11:02,758 Shit. 1368 01:11:02,759 --> 01:11:04,260 If I think she knows you're up here I'll radio 1369 01:11:04,427 --> 01:11:06,763 so you can climb up the window. 1370 01:11:09,140 --> 01:11:11,350 I want you to see this. 1371 01:11:11,517 --> 01:11:13,227 [news anchor] ...please stand by as we join a press conference 1372 01:11:13,394 --> 01:11:15,645 underway at city hall for an update in the case of 1373 01:11:15,646 --> 01:11:17,272 the Cape May Slayer. 1374 01:11:17,273 --> 01:11:18,398 [phone rings] 1375 01:11:18,399 --> 01:11:19,524 We are happy to report that we have 1376 01:11:19,525 --> 01:11:23,403 the Cape May Slayer in custody, 1377 01:11:23,404 --> 01:11:26,240 Thanks to the fine efforts of the Ipswich Police Department, 1378 01:11:26,407 --> 01:11:30,411 we apprehended Mr, Arthur Ray Peterson earlier today. 1379 01:11:32,497 --> 01:11:35,792 And I would like to bring up the arresting officer. 1380 01:11:35,958 --> 01:11:36,918 (Sheila): No, I think it's perfect. 1381 01:11:36,919 --> 01:11:38,169 (Officer): Wayne Mackey, 1382 01:11:38,336 --> 01:11:40,129 [applause] 1383 01:11:40,296 --> 01:11:42,924 (Sheila): ...this is what everyone needs. 1384 01:11:43,090 --> 01:11:44,674 I know that this is uh, it's been a trying time 1385 01:11:44,675 --> 01:11:48,054 for our community but uh, we hope that this announcement 1386 01:11:48,221 --> 01:11:50,056 can bring a little peace 1387 01:11:50,223 --> 01:11:52,307 to those who have been living in fear, 1388 01:11:52,308 --> 01:11:54,059 (Sheila): I'll be there in a few, Bye, 1389 01:11:54,060 --> 01:11:55,435 Justice will be served. 1390 01:11:55,436 --> 01:11:58,188 [applause] 1391 01:11:58,189 --> 01:11:59,941 The Bay Festival's back on, 1392 01:12:00,107 --> 01:12:02,151 and all because of Mr, Mackey, 1393 01:12:02,318 --> 01:12:03,318 So while we're all celebrating 1394 01:12:03,319 --> 01:12:05,570 I want you to think about your actions. 1395 01:12:05,571 --> 01:12:08,032 It turns out the man across the street is not a killer, 1396 01:12:08,199 --> 01:12:09,825 David. 1397 01:12:09,826 --> 01:12:12,078 He's a hero. 1398 01:12:15,581 --> 01:12:16,666 A hero. 1399 01:12:16,833 --> 01:12:18,668 Did you guys not hear the broadcast? 1400 01:12:18,835 --> 01:12:20,294 He's clearly guilty. 1401 01:12:20,461 --> 01:12:22,296 And you're clearly fucked in the head. 1402 01:12:22,463 --> 01:12:23,422 Dude, he just caught the killer. 1403 01:12:23,589 --> 01:12:25,049 It can't be him. 1404 01:12:25,216 --> 01:12:26,926 Don't you think it's a little coincidental that the person 1405 01:12:27,093 --> 01:12:29,970 we just accused of being the killer just so happens 1406 01:12:29,971 --> 01:12:31,848 to then catch the killer? 1407 01:12:32,014 --> 01:12:34,100 Dude, you just sound desperate now, okay? 1408 01:12:34,267 --> 01:12:35,475 Just admit you were wrong. 1409 01:12:35,476 --> 01:12:36,936 I'm not wrong. 1410 01:12:37,103 --> 01:12:38,855 And I know there's something behind that locked door 1411 01:12:39,021 --> 01:12:40,355 in his basement. 1412 01:12:40,356 --> 01:12:43,109 We have to find out what it is before more people die. 1413 01:12:43,276 --> 01:12:44,610 Listen, Davey. 1414 01:12:44,777 --> 01:12:46,571 Even if you were to hypothetically get 1415 01:12:46,737 --> 01:12:47,947 into his basement, 1416 01:12:48,114 --> 01:12:50,199 there's no way you could take anything to prove it 1417 01:12:50,366 --> 01:12:51,616 without him knowing that it's you. 1418 01:12:51,617 --> 01:12:52,868 I don't have to. 1419 01:12:52,869 --> 01:12:55,245 I'll use my dad's camcorder, film it all. 1420 01:12:55,246 --> 01:12:57,622 No need to steal anything if I get it on tape. 1421 01:12:57,623 --> 01:13:00,251 Tape doesn't lie. 1422 01:13:04,338 --> 01:13:06,757 I know you guys all think I'm crazy, 1423 01:13:06,924 --> 01:13:08,759 but I'm gonna prove it to you. 1424 01:13:08,926 --> 01:13:11,762 Look, I'll take all the risk, okay? 1425 01:13:11,929 --> 01:13:13,763 I just need you guys to watch my back. 1426 01:13:13,764 --> 01:13:17,101 Make sure Mackey doesn't come home while I'm inside. 1427 01:13:17,268 --> 01:13:18,603 No. 1428 01:13:18,769 --> 01:13:20,896 I'm done with this shit, okay? 1429 01:13:20,897 --> 01:13:23,524 You're gonna get caught, either by Mackey or your dad or... 1430 01:13:23,691 --> 01:13:25,150 No. 1431 01:13:25,151 --> 01:13:27,027 Because everyone's gonna be at the Bay Festival tomorrow. 1432 01:13:27,028 --> 01:13:29,279 All I need you to do is set up at the bus stop 1433 01:13:29,280 --> 01:13:31,616 down the street, okay? 1434 01:13:31,782 --> 01:13:32,408 And Farraday... 1435 01:13:32,575 --> 01:13:33,743 No, dude. 1436 01:13:33,910 --> 01:13:35,244 You know that my parents take me every year 1437 01:13:35,411 --> 01:13:37,162 and there is no way they'd let me ditch. 1438 01:13:37,163 --> 01:13:40,499 Which is why I need you to keep an eye on Mackey there. 1439 01:13:40,666 --> 01:13:43,793 If he leaves the party early just give me a heads up. 1440 01:13:43,794 --> 01:13:46,255 Woody, I need you to stay and watch right outside 1441 01:13:46,422 --> 01:13:48,382 his house. 1442 01:13:48,549 --> 01:13:50,259 With multiple layers of protection there's no way 1443 01:13:50,426 --> 01:13:53,638 I get caught. 1444 01:13:53,804 --> 01:13:56,806 Are you with me? 1445 01:13:56,807 --> 01:13:58,809 Whatever. Fine. 1446 01:13:58,976 --> 01:14:02,521 But if shit goes sideways I'm pinning it all on you. 1447 01:14:02,688 --> 01:14:04,065 Yeah. 1448 01:14:06,567 --> 01:14:09,445 This is your last shot, Davey. 1449 01:14:12,782 --> 01:14:16,326 I mean, if you think there's something down there... 1450 01:14:16,327 --> 01:14:18,913 I guess I'm in, too. 1451 01:14:30,800 --> 01:14:31,968 This is so not fair. 1452 01:14:32,134 --> 01:14:33,052 David. 1453 01:14:33,219 --> 01:14:34,844 Punishment's a punishment, pal. 1454 01:14:34,845 --> 01:14:36,722 If you really cared about going you wouldn't have acted 1455 01:14:36,889 --> 01:14:38,349 like a delinquent all summer. 1456 01:14:38,516 --> 01:14:40,935 Hey, just let me go and I'll be grounded again after. 1457 01:14:41,102 --> 01:14:43,187 Not happening, end of story. 1458 01:14:43,980 --> 01:14:48,985 [door opens and closes] 1459 01:15:00,621 --> 01:15:02,581 Alright guys, it's go time. 1460 01:15:02,748 --> 01:15:09,505 [synth music playing] 1461 01:15:35,406 --> 01:15:36,490 I got eyes on him. 1462 01:15:36,657 --> 01:15:38,492 Over. 1463 01:15:38,659 --> 01:15:39,784 [radio] Roger that, 1464 01:15:39,785 --> 01:15:41,370 How're you looking, Eats? 1465 01:15:43,247 --> 01:15:48,294 [arguing inside house] 1466 01:15:57,928 --> 01:16:02,807 What? Can't take a little family time? 1467 01:16:02,808 --> 01:16:04,685 Fuck off, Kyle. 1468 01:16:05,686 --> 01:16:06,520 [radio] Eats, 1469 01:16:06,687 --> 01:16:07,646 Eats. 1470 01:16:07,813 --> 01:16:08,689 Are you in position? 1471 01:16:12,651 --> 01:16:14,319 You want a lift, limp dick? 1472 01:16:14,320 --> 01:16:17,198 Why, you need an alibi? 1473 01:16:33,589 --> 01:16:34,799 Okay. 1474 01:16:35,800 --> 01:16:37,093 Hold this. 1475 01:16:38,219 --> 01:16:39,678 This, too. 1476 01:16:47,853 --> 01:16:49,355 Come on. 1477 01:17:04,453 --> 01:17:05,329 Can you hold it? 1478 01:17:05,496 --> 01:17:06,455 Yeah. 1479 01:17:06,622 --> 01:17:07,957 Here. 1480 01:17:08,124 --> 01:17:10,209 If you see anything, make some noise. 1481 01:17:10,376 --> 01:17:11,626 Alright? 1482 01:17:11,627 --> 01:17:12,461 Move over. 1483 01:17:12,628 --> 01:17:13,712 What for'? 1484 01:17:13,879 --> 01:17:14,755 I'm not gonna let my best friend go in 1485 01:17:14,756 --> 01:17:16,340 a serial killer's house alone. 1486 01:17:16,507 --> 01:17:17,466 Hold the window. 1487 01:17:17,633 --> 01:17:19,759 Okay. 1488 01:17:19,760 --> 01:17:20,594 You good? 1489 01:17:20,761 --> 01:17:22,763 Yeah. I think so. 1490 01:17:23,764 --> 01:17:25,349 Alright, let's go. 1491 01:17:26,225 --> 01:17:27,017 Thanks, Woody. 1492 01:17:27,018 --> 01:17:28,853 I owe you one. 1493 01:17:29,019 --> 01:17:30,020 Let's just make this quick, okay? 1494 01:17:30,187 --> 01:17:31,522 Okay. 1495 01:17:31,689 --> 01:17:32,897 What are you guys doing? 1496 01:17:32,898 --> 01:17:34,733 Wasps; 1497 01:17:37,987 --> 01:17:39,404 Why do you keep doing that to us? 1498 01:17:39,405 --> 01:17:41,656 Because it's so easy. 1499 01:17:41,657 --> 01:17:42,657 What're you doing here? 1500 01:17:42,658 --> 01:17:44,910 I figured you'd need some help. 1501 01:17:45,077 --> 01:17:46,495 I thought you said I should let it go. 1502 01:17:46,662 --> 01:17:49,915 Yeah, but if you're right, who else is gonna stop him? 1503 01:17:54,420 --> 01:18:00,301 [applause] 1504 01:18:26,827 --> 01:18:29,914 [creaking] 1505 01:18:34,084 --> 01:18:36,461 Oh, come on. 1506 01:18:36,462 --> 01:18:38,463 [radio] Davey? 1507 01:18:38,464 --> 01:18:40,089 Davey, do you COPY? 1508 01:18:40,090 --> 01:18:40,966 Is he on his way back? 1509 01:18:41,133 --> 01:18:41,967 [radio] Way worse. 1510 01:18:41,968 --> 01:18:43,052 You were wrong, 1511 01:18:43,219 --> 01:18:44,219 You were wrong about everything, 1512 01:18:44,220 --> 01:18:45,179 The dirt, the shovels, the pick axe, 1513 01:18:45,346 --> 01:18:46,430 it was all for a protect 1514 01:18:46,597 --> 01:18:47,681 Mackey was doing with the police department. 1515 01:18:47,848 --> 01:18:49,850 They planted a shitload of flowers down here. 1516 01:18:50,017 --> 01:18:52,061 Listen to me, 1517 01:18:52,228 --> 01:18:53,437 It's over, 1518 01:18:53,604 --> 01:18:54,355 No, Farraday, wait. 1519 01:18:54,521 --> 01:18:55,356 [radio] I'm sorry, man, 1520 01:18:55,357 --> 01:18:57,232 But you're on your own, 1521 01:18:57,233 --> 01:18:58,609 Maybe he's right. 1522 01:18:58,776 --> 01:19:00,860 We should just go. 1523 01:19:00,861 --> 01:19:04,113 I mean, we're already here. 1524 01:19:04,114 --> 01:19:05,990 We might as well just check it out. 1525 01:19:05,991 --> 01:19:08,118 And if it's not him then we know, right? 1526 01:19:08,285 --> 01:19:10,119 It's him. 1527 01:19:10,120 --> 01:19:13,998 Look, Eats is still in position so we're safe. 1528 01:19:13,999 --> 01:19:17,627 We have to look 'cause we're about to find the proof. 1529 01:19:17,628 --> 01:19:20,214 I know it. 1530 01:19:24,260 --> 01:19:26,262 [punk rock playing] 1531 01:19:52,997 --> 01:19:55,124 Please tell me somebody brought a flashlight. 1532 01:19:55,291 --> 01:19:58,043 Oh, uh, there should be one on the camcorder. 1533 01:20:02,548 --> 01:20:04,383 Okay, come on. 1534 01:20:06,802 --> 01:20:08,679 Creepiest basement ever. 1535 01:20:18,939 --> 01:20:19,690 Jesus fuck! 1536 01:20:19,857 --> 01:20:20,566 Oh, ieez. 1537 01:20:20,566 --> 01:20:21,442 [gasping] 1538 01:20:21,443 --> 01:20:22,692 Oh my god, calm down. 1539 01:20:22,693 --> 01:20:23,819 It's just a light. 1540 01:20:23,986 --> 01:20:25,821 [gasps] Are you okay? 1541 01:20:27,531 --> 01:20:28,824 Okay. 1542 01:20:37,458 --> 01:20:38,334 [Crash] 1543 01:20:38,335 --> 01:20:39,418 [screaming] 1544 01:20:39,585 --> 01:20:40,210 Quiet down! 1545 01:20:40,377 --> 01:20:42,296 Take a chill pill! 1546 01:20:44,089 --> 01:20:46,467 Shine the flashlight on the lock. 1547 01:20:46,633 --> 01:20:49,093 What're you doing? 1548 01:20:49,094 --> 01:20:50,970 Seriously, did Eats teach you this? 1549 01:20:50,971 --> 01:20:52,598 It doesn't work. 1550 01:20:58,228 --> 01:20:59,688 Shit. 1551 01:21:15,704 --> 01:21:16,872 Vagina! 1552 01:21:17,039 --> 01:21:18,623 Farraday, you fucking dick! 1553 01:21:18,624 --> 01:21:19,749 What are you even doing here? 1554 01:21:19,750 --> 01:21:20,709 You're supposed to be watching Mackey. 1555 01:21:20,876 --> 01:21:22,126 The whole thing's off. 1556 01:21:22,127 --> 01:21:23,629 Mackey's clean, 100 percent. 1557 01:21:23,796 --> 01:21:25,505 Are you fucking kidding me? 1558 01:21:25,506 --> 01:21:27,382 It's a long story. 1559 01:21:27,383 --> 01:21:28,509 Just trust me. 1560 01:21:28,675 --> 01:21:29,510 It's not him. 1561 01:21:29,676 --> 01:21:30,386 Fuck that. 1562 01:21:30,387 --> 01:21:31,845 I gotta hear this. 1563 01:21:32,012 --> 01:21:35,391 Maybe I could sleep at your place tonight? 1564 01:21:35,557 --> 01:21:37,226 Parents again? 1565 01:21:37,393 --> 01:21:40,020 How bad is it this time? 1566 01:21:40,187 --> 01:21:43,232 Let's just say I don't wanna witness a murder suicide. 1567 01:21:44,900 --> 01:21:46,735 Yeah. 1568 01:21:50,781 --> 01:21:52,491 [switches walkie talkie off] 1569 01:21:55,285 --> 01:21:57,996 But I'm not watching Gilligan's island. 1570 01:22:09,800 --> 01:22:12,261 What the hell is this place? 1571 01:22:13,303 --> 01:22:17,391 You think he... keeps his victims here or something? 1572 01:22:24,064 --> 01:22:25,774 Guys. 1573 01:22:25,941 --> 01:22:33,197 "To Wayne. Keep it up, slugger. 1958." 1574 01:22:33,198 --> 01:22:35,534 Holy shit, was this his room? 1575 01:22:35,701 --> 01:22:37,286 When he was a kid? 1576 01:22:37,453 --> 01:22:39,579 That doesn't make any sense. 1577 01:22:39,580 --> 01:22:43,041 I mean, these houses weren't even built back then. 1578 01:22:45,043 --> 01:22:47,337 God, suburbia is so fucked up. 1579 01:22:48,922 --> 01:22:50,466 Davey, you said there was gonna be evidence here. 1580 01:22:50,632 --> 01:22:52,426 Where is it? 1581 01:22:54,595 --> 01:22:55,720 [clatter] 1582 01:22:55,721 --> 01:22:57,473 [gasps] Oh my god! 1583 01:23:01,226 --> 01:23:02,227 No, no, no, no. 1584 01:23:02,394 --> 01:23:04,813 Davey, no, no. 1585 01:23:07,107 --> 01:23:08,984 Just make sure you're filming. 1586 01:23:09,151 --> 01:23:10,986 No, Davey, wait. 1587 01:23:26,877 --> 01:23:28,879 [panicked breathing] 1588 01:23:40,516 --> 01:23:43,143 Is this enough proof for you? 1589 01:23:43,310 --> 01:23:45,269 Davey, we need to go. 1590 01:23:45,270 --> 01:23:46,104 Now. 1591 01:23:46,271 --> 01:23:47,606 Come on. 1592 01:23:47,773 --> 01:23:49,024 Wait, what's that? 1593 01:23:49,608 --> 01:23:51,401 Oh my god. 1594 01:23:51,568 --> 01:23:53,277 [retching] 1595 01:23:53,278 --> 01:23:56,532 [screaming] 1596 01:23:59,034 --> 01:23:59,910 Oh my god! 1597 01:23:59,911 --> 01:24:01,161 Help... 1598 01:24:04,915 --> 01:24:05,749 Come on, guys. 1599 01:24:05,916 --> 01:24:07,292 Come on. Are you okay? 1600 01:24:07,459 --> 01:24:08,168 Watch out, watch out. 1601 01:24:08,335 --> 01:24:09,127 Let's go. 1602 01:24:09,294 --> 01:24:09,920 Let's go. 1603 01:24:10,087 --> 01:24:11,546 Come on. 1604 01:24:11,547 --> 01:24:12,797 Oh my god, Davey! 1605 01:24:12,798 --> 01:24:13,674 Davey, let's go! 1606 01:24:13,674 --> 01:24:14,550 Davey, come on! 1607 01:24:14,551 --> 01:24:16,175 We gotta get out of here! 1608 01:24:16,176 --> 01:24:17,803 Davey! 1609 01:24:17,970 --> 01:24:18,929 What are you looking at? 1610 01:24:19,096 --> 01:24:19,805 Holy shit! 1611 01:24:19,972 --> 01:24:21,682 Davey! Davey! 1612 01:24:24,184 --> 01:24:26,311 Guys, the people in the pictures aren't his family. 1613 01:24:28,939 --> 01:24:30,440 They're his victims. 1614 01:24:31,149 --> 01:24:32,442 What? 1615 01:24:36,154 --> 01:24:37,698 I'm next. 1616 01:24:39,157 --> 01:24:40,200 Oh my god. 1617 01:24:42,411 --> 01:24:44,413 Is this enough proof for you? 1618 01:24:44,580 --> 01:24:46,415 Davey, we need to go. 1619 01:24:46,582 --> 01:24:47,291 Now. 1620 01:24:47,457 --> 01:24:48,959 Come on. 1621 01:24:53,672 --> 01:24:57,092 [screaming] 1622 01:25:01,555 --> 01:25:03,347 You found all this in his house? 1623 01:25:03,348 --> 01:25:04,474 Yeah, and there's pictures of dead people 1624 01:25:04,641 --> 01:25:05,851 all over the freakin' walls! 1625 01:25:06,018 --> 01:25:07,727 What were you even doing there? 1626 01:25:07,728 --> 01:25:09,688 Get out to Mackey's. 1627 01:25:09,855 --> 01:25:12,482 Bring that sick son of a bitch to me. 1628 01:25:13,859 --> 01:25:14,985 Let's go. 1629 01:25:16,486 --> 01:25:18,196 You folks should be proud. 1630 01:25:18,363 --> 01:25:22,116 That boy's alive because of your son. 1631 01:25:22,117 --> 01:25:24,119 He's a hero. 1632 01:25:24,286 --> 01:25:27,247 [police radio chatter] 1633 01:25:29,499 --> 01:25:35,756 [sirens] 1634 01:25:43,263 --> 01:25:44,598 You okay? 1635 01:25:44,765 --> 01:25:46,390 Uh, yeah. 1636 01:25:46,391 --> 01:25:48,602 What're you doing out here all alone? 1637 01:25:48,769 --> 01:25:51,020 My parents are giving a report, I guess. 1638 01:25:51,021 --> 01:25:53,398 Hmm. 1639 01:25:53,565 --> 01:25:58,737 Kinda feels like none of this is actually real. 1640 01:25:58,904 --> 01:26:03,783 My parents just got here and I saw them hug each other 1641 01:26:03,784 --> 01:26:06,161 for the first time in a while, so... 1642 01:26:06,328 --> 01:26:07,912 Well, that's awesome, right? 1643 01:26:07,913 --> 01:26:10,915 I'm not gonna get my hopes up, but it happened 1644 01:26:10,916 --> 01:26:12,542 because of you. 1645 01:26:12,709 --> 01:26:14,544 I don't know about that. 1646 01:26:17,798 --> 01:26:20,258 See ya, Davey. 1647 01:26:53,208 --> 01:26:55,836 I love you, pal. 1648 01:26:56,002 --> 01:26:58,964 And I'm so sorry. 1649 01:26:59,131 --> 01:26:59,965 I'm proud of you. 1650 01:27:00,132 --> 01:27:02,801 I'm real proud. 1651 01:27:21,361 --> 01:27:23,738 Davey's got the sleeping bag all set up for you. 1652 01:27:23,739 --> 01:27:24,990 And when your mom gets off her shift in the morning 1653 01:27:25,157 --> 01:27:27,241 she will pick you up. 1654 01:27:27,242 --> 01:27:30,704 Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong. 1655 01:27:30,871 --> 01:27:33,206 You guys are safe now. 1656 01:27:33,373 --> 01:27:36,501 We'll keep an eye out and make sure nothing else happens. 1657 01:27:40,130 --> 01:27:41,631 I wonder where he is. 1658 01:27:41,798 --> 01:27:43,507 Well, the APB's been out for hours. 1659 01:27:43,508 --> 01:27:44,843 They'll get him. 1660 01:27:45,010 --> 01:27:47,512 It's just a matter of time. 1661 01:27:49,222 --> 01:27:52,893 We love you. 1662 01:27:53,059 --> 01:27:54,978 You boys are gonna be the talk of the town. 1663 01:27:55,145 --> 01:27:57,105 How does that feel? 1664 01:27:57,272 --> 01:28:00,275 Nothing's ever gonna be the same again. 1665 01:28:05,280 --> 01:28:08,158 Alright, get some rest, you two. 1666 01:28:09,159 --> 01:28:10,409 Goodnight. 1667 01:28:10,410 --> 01:28:12,621 'Night. 1668 01:28:18,376 --> 01:28:20,879 You think they'll catch him'? 1669 01:28:21,046 --> 01:28:23,672 There's nowhere left for him to hide. 1670 01:28:23,673 --> 01:28:27,260 It's over. We got him. 1671 01:29:30,949 --> 01:29:37,747 [creaking] 1672 01:30:23,501 --> 01:30:27,255 [muffled screams] 1673 01:30:58,828 --> 01:31:06,544 Woody! Woody! 1674 01:31:06,711 --> 01:31:09,213 Get up! 1675 01:31:09,214 --> 01:31:10,799 Turn around. 1676 01:31:10,966 --> 01:31:11,925 I'll untie you. 1677 01:31:12,092 --> 01:31:14,844 [panting] 1678 01:31:22,727 --> 01:31:25,063 It's Mackey! 1679 01:31:26,815 --> 01:31:27,983 I can't see shit! 1680 01:31:28,483 --> 01:31:29,317 [thump] 1681 01:31:29,484 --> 01:31:30,610 What the fuck was that?! 1682 01:31:31,861 --> 01:31:32,988 [Smash] 1683 01:31:33,154 --> 01:31:34,864 [gasping] 1684 01:31:35,031 --> 01:31:35,865 We gotta get outta here! 1685 01:31:36,032 --> 01:31:36,866 No, no, no, no! 1686 01:31:37,033 --> 01:31:39,494 Yes, we have to! 1687 01:31:39,661 --> 01:31:42,747 Wait... he's... he's out there. 1688 01:31:49,337 --> 01:31:50,338 Where is he? 1689 01:31:51,131 --> 01:31:52,215 [gasps] 1690 01:31:52,382 --> 01:31:53,591 Oh, my god, run!!! 1691 01:31:58,638 --> 01:32:00,974 [loudspeaker] I know how much you guys like games, 1692 01:32:01,141 --> 01:32:03,268 So I got a surprise for you, 1693 01:32:04,269 --> 01:32:06,770 We're gonna play manhunt, 1694 01:32:06,771 --> 01:32:09,274 Only now we are gonna play it for real! 1695 01:32:09,441 --> 01:32:10,899 [sirens wailing] 1696 01:32:10,900 --> 01:32:12,736 It's okay. He can't catch us if we keep moving. 1697 01:32:12,902 --> 01:32:13,653 Alright? 1698 01:32:13,820 --> 01:32:15,655 We gotta go. Let's go. 1699 01:32:15,822 --> 01:32:19,534 [sirens wailing] 1700 01:32:31,171 --> 01:32:33,422 [panting] 1701 01:32:33,423 --> 01:32:34,299 What... what the hell? 1702 01:32:34,466 --> 01:32:35,258 Shit! 1703 01:32:35,425 --> 01:32:36,760 Come on. 1704 01:32:48,938 --> 01:32:51,566 Where did he take us? 1705 01:32:51,733 --> 01:32:53,401 It's a tidal island. It has to be. 1706 01:32:53,568 --> 01:32:54,277 Fuck. 1707 01:32:54,444 --> 01:32:55,070 What do we do? 1708 01:32:55,236 --> 01:32:55,945 If we... if we just keep going, eventually... 1709 01:32:56,112 --> 01:32:56,821 We'll find a road. 1710 01:32:56,988 --> 01:32:58,323 Come on. 1711 01:33:09,084 --> 01:33:11,586 [groans] 1712 01:33:11,753 --> 01:33:12,670 It's okay, it's okay. 1713 01:33:12,837 --> 01:33:13,463 It's okay. 1714 01:33:13,630 --> 01:33:15,214 [whimpering] 1715 01:33:15,215 --> 01:33:17,300 [loudspeaker] I know where you are. 1716 01:33:29,229 --> 01:33:30,980 I know you're close! 1717 01:33:32,565 --> 01:33:33,942 We gotta get to the cruiser. 1718 01:33:34,109 --> 01:33:36,610 I can't die tonight, my mom needs me. 1719 01:33:36,611 --> 01:33:38,237 You're not gonna die. 1720 01:33:38,238 --> 01:33:42,700 I got you into this mess, I'm gonna get you out of it. 1721 01:33:42,867 --> 01:33:43,867 I'm gonna be your diversion. 1722 01:33:43,868 --> 01:33:45,869 No, no, no! 1723 01:33:45,870 --> 01:33:47,996 I'm gonna get his attention so you can get to the cruiser, okay? 1724 01:33:47,997 --> 01:33:48,873 Find a way out! 1725 01:33:49,040 --> 01:33:50,624 No! No, I can't... 1726 01:33:50,625 --> 01:33:52,585 Hey. Wayne! Fuck you! 1727 01:33:52,752 --> 01:33:55,130 I am over here, you fucking loser! 1728 01:34:14,649 --> 01:34:21,029 [screaming] 1729 01:34:21,030 --> 01:34:22,907 Stay the fuck there. 1730 01:34:23,074 --> 01:34:23,992 Woody! Woody! 1731 01:34:24,159 --> 01:34:25,660 He's coming! 1732 01:34:27,036 --> 01:34:28,913 Woody! 1733 01:34:29,664 --> 01:34:31,291 Run! 1734 01:34:31,457 --> 01:34:33,418 [panting] 1735 01:34:39,424 --> 01:34:41,134 [groaning] 1736 01:34:43,636 --> 01:34:44,678 Davey! Davey! 1737 01:34:44,679 --> 01:34:46,431 Davey! Davey! 1738 01:34:46,931 --> 01:34:49,808 No! No! 1739 01:34:49,809 --> 01:34:53,188 [choking] 1740 01:34:57,442 --> 01:35:00,570 [panting] 1741 01:35:30,725 --> 01:35:32,352 Woody! Woody! 1742 01:35:43,238 --> 01:35:45,489 You brought this on yourself. 1743 01:35:45,490 --> 01:35:48,117 All you had to do was leave me alone. 1744 01:35:48,284 --> 01:35:50,119 This is your goddamn fault! 1745 01:35:50,286 --> 01:35:50,995 I'm sorry. 1746 01:35:51,162 --> 01:35:53,498 I'm sorry. 1747 01:35:53,665 --> 01:35:56,709 You forced me out of my home. 1748 01:35:56,876 --> 01:36:01,880 You stole my life! 1749 01:36:01,881 --> 01:36:04,592 You do not get to be sorry. 1750 01:36:04,759 --> 01:36:08,972 [sobbing] 1751 01:36:09,138 --> 01:36:14,477 All I wanna do is kill you. 1752 01:36:14,644 --> 01:36:18,356 That's not enough for you. 1753 01:36:18,523 --> 01:36:25,905 You have spent so much time thinking about me. 1754 01:36:26,072 --> 01:36:31,869 I want you to keep thinking about me. 1755 01:36:32,036 --> 01:36:35,790 I want you to imagine what I am going to do 1756 01:36:35,957 --> 01:36:41,170 when I come back for you. 1757 01:36:41,337 --> 01:36:45,258 And I am going to come back for you. 1758 01:36:45,425 --> 01:36:50,679 After you have spent your life looking over your shoulder. 1759 01:36:50,680 --> 01:36:53,683 After you have wondered every single day 1760 01:36:53,850 --> 01:36:59,939 if that is the day that I'm gonna come for you. 1761 01:37:00,106 --> 01:37:06,654 One day... you'll be right. 1762 01:37:18,958 --> 01:37:21,461 [car drives away] 1763 01:37:23,588 --> 01:37:27,342 [panting] 1764 01:37:54,994 --> 01:37:56,996 [parents shouting] 1765 01:39:42,852 --> 01:39:44,479 [sobbing] 1766 01:39:47,482 --> 01:39:50,860 You never know what might be coming around the comer. 1767 01:39:53,237 --> 01:39:55,614 And that's the thing about this place, 1768 01:39:55,615 --> 01:39:58,701 It all might seem normal and routine, 1769 01:39:58,868 --> 01:40:00,243 but the truth is 1770 01:40:00,244 --> 01:40:03,623 the suburbs are where the craziest shit happens, 1771 01:40:22,517 --> 01:40:25,853 Just past the manicured lawns and friendly waves. 1772 01:40:26,020 --> 01:40:30,649 Inside any house, even the one next door, 1773 01:40:30,650 --> 01:40:35,279 anything could be happening and you'd never know, 1774 01:40:38,407 --> 01:40:40,284 If I've learned anything, 1775 01:40:40,451 --> 01:40:43,788 it's that people hardly ever let you know who they really are. 1776 01:40:50,169 --> 01:40:53,172 Tough pill to swallow, I know. 1777 01:40:53,339 --> 01:40:55,675 But it's true, 1778 01:40:59,262 --> 01:41:02,306 Even serial killers live next door to somebody,