1
00:00:00,876 --> 00:00:02,794
[eerie music plays]
2
00:00:17,893 --> 00:00:21,230
Even serial killers live
next door to somebody,
3
00:00:26,151 --> 00:00:29,279
Tough pill to swallow,
I know, but it's true.
4
00:00:36,411 --> 00:00:38,329
If I've learned anything,
5
00:00:38,330 --> 00:00:42,042
it's that people hardly ever let
you know who they really are.
6
00:00:46,547 --> 00:00:49,840
Just past the manicured lawns
and friendly waves,
7
00:00:49,841 --> 00:00:54,720
inside any house,
even the one next door,
8
00:00:54,721 --> 00:00:58,100
anything could be happening
and you'd never know,
9
00:01:02,563 --> 00:01:04,565
And that's the thing
about this place,
10
00:01:04,731 --> 00:01:07,942
It all might seem normal
and routine,
11
00:01:07,943 --> 00:01:12,322
but the truth is the suburbs are
where the craziest shit happens,
12
00:01:15,325 --> 00:01:17,953
You never know what might be
coming around the comer.
13
00:01:25,335 --> 00:01:26,920
Davey.
14
00:01:27,087 --> 00:01:28,547
Hey bud, what's going on?
15
00:01:28,714 --> 00:01:30,090
Oh, hey Mr. Mackey.
16
00:01:30,257 --> 00:01:31,049
Hey.
17
00:01:31,216 --> 00:01:32,217
Oh, thank you.
18
00:01:32,384 --> 00:01:33,552
What's with all the dirt?
19
00:01:33,719 --> 00:01:35,344
I've been doing a little
planting in the garden.
20
00:01:35,345 --> 00:01:37,221
Um, there was no cash
in your mailbox yesterday
21
00:01:37,222 --> 00:01:38,682
for the paper.
22
00:01:38,849 --> 00:01:39,558
Has it been a month already?
23
00:01:39,725 --> 00:01:40,434
Yeah.
24
00:01:40,601 --> 00:01:41,560
Jeez.
25
00:01:41,727 --> 00:01:42,561
Uh, okay.
26
00:01:42,728 --> 00:01:43,728
Well, actually I was going
to ask
27
00:01:43,729 --> 00:01:45,731
if you could help me lift
something inside
28
00:01:45,897 --> 00:01:47,065
if you have a second.
29
00:01:47,232 --> 00:01:47,858
I'll get the money then.
30
00:01:48,025 --> 00:01:48,859
Two birds, one stone?
31
00:01:49,026 --> 00:01:50,110
Okay, sure.
32
00:01:50,277 --> 00:01:52,696
Great.
33
00:01:52,863 --> 00:01:54,364
After you.
34
00:02:10,380 --> 00:02:11,923
I knew I had it.
35
00:02:14,635 --> 00:02:15,427
There you go.
36
00:02:15,428 --> 00:02:17,429
Thank you.
37
00:02:18,930 --> 00:02:21,058
You got a big family, huh?
38
00:02:21,224 --> 00:02:23,435
Yeah, I guess so.
39
00:02:23,602 --> 00:02:25,937
Just uh, you know, make sure
you don't live too close
40
00:02:26,104 --> 00:02:29,440
to them or they'll come knocking
on your door every day.
41
00:02:29,441 --> 00:02:30,441
Alright, this is it.
42
00:02:30,442 --> 00:02:31,652
Some new furniture
for upstairs,
43
00:02:31,818 --> 00:02:33,069
so I gotta get this hunk
of junk downstairs.
44
00:02:33,070 --> 00:02:34,321
Think we can manage it?
45
00:02:34,488 --> 00:02:35,447
Uh, yeah.
46
00:02:35,448 --> 00:02:36,782
Sure.
47
00:02:37,908 --> 00:02:39,201
Alright?
48
00:02:39,368 --> 00:02:40,077
Here we go.
49
00:02:40,243 --> 00:02:40,952
Okay.
50
00:02:40,952 --> 00:02:41,828
It is heavy.
51
00:02:41,829 --> 00:02:43,163
Yeah.
52
00:02:43,955 --> 00:02:45,290
Watch your step.
53
00:02:46,708 --> 00:02:47,959
Here, let me try that way.
54
00:02:50,087 --> 00:02:51,296
There we go.
55
00:02:56,093 --> 00:02:56,927
[loud bang]
56
00:02:57,094 --> 00:02:57,844
Whoa!
Jesus.
57
00:02:58,011 --> 00:02:58,720
You okay?
58
00:02:58,720 --> 00:02:59,596
Uh, yeah.
59
00:02:59,763 --> 00:03:00,597
Yeah, shit.
60
00:03:00,597 --> 00:03:01,473
Sorry.
61
00:03:01,474 --> 00:03:02,598
That's okay.
62
00:03:02,599 --> 00:03:03,475
As long as it didn't get
your foot or anything.
63
00:03:03,642 --> 00:03:04,476
You alright?
64
00:03:04,477 --> 00:03:05,936
Yeah.
65
00:03:06,103 --> 00:03:07,229
Why don't we just take
a break?
66
00:03:07,396 --> 00:03:08,480
OK.
67
00:03:12,317 --> 00:03:13,734
Sorry about that.
68
00:03:13,735 --> 00:03:16,446
Damn water heater just keeps
getting louder and louder.
69
00:03:16,613 --> 00:03:18,239
I know I joke about it.
70
00:03:18,240 --> 00:03:20,992
Flip side of not living near
any family is
71
00:03:21,159 --> 00:03:24,454
never anyone around
to lend a hand.
72
00:03:25,330 --> 00:03:28,458
Hey, I uh, I really appreciate
you helping me out.
73
00:03:29,751 --> 00:03:30,836
Uh, what's in there?
74
00:03:31,002 --> 00:03:32,003
Well, that is where
we're headed.
75
00:03:32,170 --> 00:03:33,379
Think you can make it the rest
of the way?
76
00:03:33,380 --> 00:03:35,006
Yeah.
77
00:03:38,260 --> 00:03:39,386
Heavy son of a bitch, huh?
78
00:03:39,553 --> 00:03:41,388
Yeah.
79
00:03:41,555 --> 00:03:45,225
I am putting the finishing
touches on my dark room.
80
00:03:45,392 --> 00:03:48,353
So I'm an amateur photographer.
81
00:03:48,520 --> 00:03:51,356
I figured that this piece
could store some equipment.
82
00:03:51,523 --> 00:03:53,108
Yeah, it's cool.
83
00:03:53,275 --> 00:03:56,528
Um, I'm sort of an amateur
videographer, so I get it.
84
00:03:56,695 --> 00:03:59,865
Just like the old man.
85
00:04:00,031 --> 00:04:01,031
My god, I remember when your
parents would push you
86
00:04:01,032 --> 00:04:03,535
around the block
in the stroller.
87
00:04:03,702 --> 00:04:05,787
Now look at you.
88
00:04:05,954 --> 00:04:06,788
How old are you, anyway?
89
00:04:06,788 --> 00:04:07,664
15.
90
00:04:07,831 --> 00:04:09,249
15.
91
00:04:09,416 --> 00:04:10,876
That's the perfect age.
92
00:04:11,042 --> 00:04:14,671
I wish I could just freeze it
for you.
93
00:04:14,838 --> 00:04:16,590
Uh, well, I gotta go.
94
00:04:16,757 --> 00:04:18,091
Yeah.
Of course.
95
00:04:18,258 --> 00:04:18,967
Go ahead.
96
00:04:19,134 --> 00:04:19,885
Thank you for this.
97
00:04:19,885 --> 00:04:20,761
I will, uh, take it from here.
98
00:04:20,927 --> 00:04:21,762
Give your family my best?
99
00:04:21,763 --> 00:04:23,263
I will.
100
00:04:31,104 --> 00:04:32,481
Manhunt!
101
00:04:32,647 --> 00:04:34,398
I am going to get
you shit heads!
102
00:04:34,399 --> 00:04:36,276
I'm going to find you.
103
00:04:51,541 --> 00:04:52,417
Farraday?
104
00:04:52,417 --> 00:04:53,293
Find your own spot.
105
00:04:53,293 --> 00:04:54,127
You're gonna get us
both caught.
106
00:04:54,294 --> 00:04:54,920
This is my spot.
107
00:04:55,086 --> 00:04:55,921
Not anymore.
108
00:04:56,087 --> 00:04:57,255
NOW go!
109
00:04:57,422 --> 00:04:58,799
[grumbles]
110
00:04:58,965 --> 00:05:00,759
Fine. Go.
111
00:05:00,926 --> 00:05:02,260
Jesus.
112
00:05:20,320 --> 00:05:21,320
Gotcha, dudes!
113
00:05:21,321 --> 00:05:22,531
Christ, guys!
114
00:05:22,697 --> 00:05:24,323
Hiding in Farraday's spot, man?
115
00:05:24,324 --> 00:05:25,200
Lame.
116
00:05:25,201 --> 00:05:26,326
You're better than that.
117
00:05:26,493 --> 00:05:28,662
Treehouse in 15,
after we catch this bitch?
118
00:05:28,829 --> 00:05:29,913
He's close.
119
00:05:30,080 --> 00:05:32,040
I can practically smell
the Noxell on him.
120
00:05:32,207 --> 00:05:34,167
[sniffs]
121
00:05:44,970 --> 00:05:47,347
Vaginas are magical.
122
00:05:47,514 --> 00:05:49,723
I can't wait to get laid.
123
00:05:49,724 --> 00:05:52,185
Aren't you guys tired of looking
at those same chicks?
124
00:05:52,352 --> 00:05:53,562
Shit no, man.
125
00:05:53,728 --> 00:05:56,231
Or even just feel up
a chick.
126
00:05:56,398 --> 00:05:57,606
Second base?
127
00:05:57,607 --> 00:05:58,942
That's it'?
128
00:05:59,109 --> 00:06:00,235
I rounded third once.
129
00:06:00,402 --> 00:06:01,611
She was hot, too.
130
00:06:01,778 --> 00:06:03,738
Oh, it just so happens to be
a chick none of us know.
131
00:06:03,905 --> 00:06:05,699
It was on vacation, dipshit.
132
00:06:05,866 --> 00:06:08,242
I'd just be happy to get on
any base with Nikki.
133
00:06:08,243 --> 00:06:09,869
In your dreams, Davey.
134
00:06:09,870 --> 00:06:11,705
Yeah, wet dreams.
135
00:06:11,872 --> 00:06:13,498
How is she so friggin' hot?
136
00:06:13,665 --> 00:06:15,875
Too bad she's
into my brother.
137
00:06:15,876 --> 00:06:17,252
Kyle?
138
00:06:17,419 --> 00:06:18,712
No way.
139
00:06:18,879 --> 00:06:20,338
He's like twenty and he works
at a hardware store.
140
00:06:20,505 --> 00:06:21,630
You think Kyle's a dick?
141
00:06:21,631 --> 00:06:23,717
My asshole father wants to tear
this thing down.
142
00:06:23,884 --> 00:06:24,759
What?
143
00:06:24,926 --> 00:06:26,260
Ser... seriously?
144
00:06:26,261 --> 00:06:27,512
No, man.
145
00:06:27,679 --> 00:06:29,347
Can't he at least wait
until we go to college?
146
00:06:29,514 --> 00:06:30,765
Eats, I need this place.
147
00:06:30,932 --> 00:06:32,767
Shit, I would live up here
if I could.
148
00:06:32,934 --> 00:06:34,644
I mean, I don't know how safe
that would be.
149
00:06:34,811 --> 00:06:35,520
With the...
150
00:06:35,520 --> 00:06:36,396
What?
151
00:06:36,396 --> 00:06:37,355
Kids going missing.
152
00:06:37,522 --> 00:06:39,357
Okay, here we go.
153
00:06:39,524 --> 00:06:40,901
What?
154
00:06:41,067 --> 00:06:42,235
Come on.
155
00:06:42,402 --> 00:06:43,528
I mean, we all know
what you're gonna say.
156
00:06:43,695 --> 00:06:44,779
It's a conspiracy.
157
00:06:44,946 --> 00:06:46,155
It's all connected.
158
00:06:46,156 --> 00:06:47,490
The missing kids aren't random,
they're part of
159
00:06:47,657 --> 00:06:52,287
some vast governmental
alien cover-up, right?
160
00:06:52,454 --> 00:06:55,289
So you don't think it's weird?
161
00:06:55,290 --> 00:06:58,418
Look, last summer a kid goes
missing in Hazelton.
162
00:06:58,585 --> 00:07:01,421
Now another kid disappears
in Freeport?
163
00:07:04,549 --> 00:07:05,759
Uh, Davey, I love you man
164
00:07:05,926 --> 00:07:08,136
but uh, you do kinda sound
like a schizoid.
165
00:07:08,303 --> 00:07:10,388
Remember when he connected
a Lite-Brite to his keyboard
166
00:07:10,555 --> 00:07:14,184
to try and communicate
with the extraterrestrials?
167
00:07:14,351 --> 00:07:16,311
Or when he swore there was a
demonic presence in his room
168
00:07:16,478 --> 00:07:18,687
because our houses were built on
Indian burial grounds?
169
00:07:18,688 --> 00:07:19,813
[laughs]
170
00:07:19,814 --> 00:07:21,440
That was, like,
three years ago.
171
00:07:21,441 --> 00:07:23,652
And our houses were built
on Indian burial grounds.
172
00:07:23,818 --> 00:07:26,070
Davey, there's literally
no proof of that.
173
00:07:26,071 --> 00:07:27,030
- Yes, there is.
- No, there's not.
174
00:07:27,197 --> 00:07:28,197
Are we done here?
175
00:07:28,198 --> 00:07:29,908
I gotta beat off
before my parents get home
176
00:07:30,075 --> 00:07:31,075
and WWIII breaks out.
177
00:07:31,076 --> 00:07:32,452
Good call.
178
00:07:32,619 --> 00:07:33,912
I'm gonna go make a withdrawal
from the spank bank.
179
00:07:34,079 --> 00:07:35,705
You guys are animals.
180
00:07:35,872 --> 00:07:37,916
Yes you are.
181
00:07:38,833 --> 00:07:40,210
Whoa.
182
00:07:41,836 --> 00:07:44,047
Wait, I thought you were sick
of looking at the same chicks.
183
00:07:44,214 --> 00:07:45,298
I am.
184
00:07:45,465 --> 00:07:46,800
Why do you think I stopped
banging your mom?
185
00:07:46,967 --> 00:07:47,676
You are so dead.
186
00:07:47,842 --> 00:07:48,551
Oh yeah?
187
00:07:48,718 --> 00:07:49,719
Oh yeah?
188
00:07:49,886 --> 00:07:51,095
Give me the magazine.
189
00:07:51,096 --> 00:07:52,221
I'm pretty sure
this is non-lethal.
190
00:07:52,222 --> 00:07:54,474
This is my magazine!
191
00:08:15,370 --> 00:08:18,707
You should not read this stuff
before bedtime.
192
00:08:18,873 --> 00:08:19,749
Mom, I'm fifteen.
193
00:08:19,750 --> 00:08:20,875
Mmmhmm.
194
00:08:21,042 --> 00:08:22,252
You don't have to tuck me
in anymore.
195
00:08:22,419 --> 00:08:23,877
Maybe you don't need me to,
196
00:08:23,878 --> 00:08:25,880
doesn't mean I'm ready
to give it up.
197
00:08:27,465 --> 00:08:29,633
You think Dad's
coming home soon?
198
00:08:29,634 --> 00:08:30,593
I don't know, hon.
199
00:08:30,760 --> 00:08:31,886
You know how the news is.
200
00:08:32,053 --> 00:08:37,058
Always something going on
that needs reporting.
201
00:08:37,225 --> 00:08:39,310
Okay, sleep tight.
202
00:08:53,825 --> 00:08:57,704
Hey guys.
Ipswich Lanes tomorrow?
203
00:08:57,871 --> 00:08:58,705
[radio]
Scope some cuties?
204
00:08:58,872 --> 00:09:00,205
I'm in.
205
00:09:00,206 --> 00:09:02,292
I hope that chick
from last week is there.
206
00:09:02,459 --> 00:09:04,084
She was all over me.
207
00:09:04,085 --> 00:09:05,211
[radio] You asked
to touch her boobs
208
00:09:05,378 --> 00:09:06,588
and she threw you
over the railing.
209
00:09:06,755 --> 00:09:08,298
[radio] Bet I don't look
half as dumb as Davey
210
00:09:08,465 --> 00:09:10,091
every time he sees Nikki
in the DJ booth
211
00:09:10,258 --> 00:09:12,177
and jizzes in his pants.
212
00:09:12,343 --> 00:09:13,969
Oh yeah?
213
00:09:13,970 --> 00:09:16,347
Well, I can see her right now.
214
00:09:16,514 --> 00:09:18,348
Naked.
215
00:09:18,349 --> 00:09:20,435
[radio] Bullshit.
216
00:09:20,602 --> 00:09:24,064
[radio] Dude, if you're serious,
I hate you.
217
00:09:24,230 --> 00:09:26,982
Oh my god, she's waving for me
to come over.
218
00:09:26,983 --> 00:09:29,235
[radio] Okay, now I know
you're full of shit.
219
00:09:29,402 --> 00:09:30,987
Eats out.
220
00:09:31,738 --> 00:09:34,740
[radio] I'd easily trade both
my nuts to have the view.
221
00:09:34,741 --> 00:09:36,326
[radio] Okay, genius.
222
00:09:36,493 --> 00:09:37,993
If you've got no balls
what's the point of the view?
223
00:09:37,994 --> 00:09:39,746
You'd just be some
ball-less perv.
224
00:10:13,154 --> 00:10:14,614
Can you at least make mom
double-bag
225
00:10:14,781 --> 00:10:16,156
her meatloaf next time?
226
00:10:16,157 --> 00:10:18,033
It smells like werewolf crap.
227
00:10:18,034 --> 00:10:19,284
Well, if you would
have remembered
228
00:10:19,285 --> 00:10:20,745
to put the cinder blocks
back on the garbage cans
229
00:10:20,912 --> 00:10:25,667
like I told you we wouldn't have
this mess.
230
00:10:25,834 --> 00:10:27,167
I hate raccoons.
231
00:10:27,168 --> 00:10:29,671
You should do an exclusive,
get pest control in here.
232
00:10:29,838 --> 00:10:30,921
I could film it.
233
00:10:30,922 --> 00:10:32,297
Camcorder's off limits, pal.
234
00:10:32,298 --> 00:10:34,759
Station property,
you know that.
235
00:10:34,926 --> 00:10:36,427
How am I supposed to become
the next Spielberg
236
00:10:36,594 --> 00:10:38,012
if I don't practice?
237
00:10:38,179 --> 00:10:39,931
Nice try.
238
00:10:40,098 --> 00:10:41,307
Just uh, make sure
the driveway's clean
239
00:10:41,474 --> 00:10:43,393
before you go anywhere.
240
00:10:43,893 --> 00:10:45,520
Capisce, Spielberg?
241
00:10:45,687 --> 00:10:48,189
Whatever.
242
00:10:48,356 --> 00:10:49,816
[Cruel Summer]
♪ Hot summer streets, ♪
243
00:10:49,983 --> 00:10:51,818
♪ And the pavements
are burning, ♪
244
00:10:51,985 --> 00:10:54,571
♪ I sit around, ♪
245
00:10:54,737 --> 00:10:56,573
♪ ♪
246
00:10:56,739 --> 00:10:58,448
♪ Trying to smile but, ♪
247
00:10:58,449 --> 00:11:01,702
♪ The air is so heavy
and dry, ♪
248
00:11:01,703 --> 00:11:06,082
♪ ♪
249
00:11:06,249 --> 00:11:09,209
♪ Strange voices
are saying, ♪
250
00:11:09,210 --> 00:11:11,087
♪ What did they say ♪
251
00:11:11,254 --> 00:11:14,215
♪ Things I can't
understand, ♪
252
00:11:14,382 --> 00:11:16,050
♪ It's too close
for comfort, ♪
253
00:11:16,217 --> 00:11:19,846
♪ This heat has got right
out of hand, ♪
254
00:11:20,972 --> 00:11:26,603
[bowling alley chatter]
255
00:11:43,244 --> 00:11:44,120
Guys.
256
00:11:44,120 --> 00:11:44,954
- Guys.
- Dude, what?
257
00:11:45,121 --> 00:11:48,498
Those are the Pacific Grove
Chicks from last week.
258
00:11:48,499 --> 00:11:50,210
Get off of me,
you psycho!
259
00:11:50,376 --> 00:11:51,501
I can't.
260
00:11:51,502 --> 00:11:53,880
I got needs, Woody.
261
00:12:04,974 --> 00:12:07,977
Nikki fucking Kazsuba.
262
00:12:08,144 --> 00:12:11,021
She's, like, scientifically
the perfect woman.
263
00:12:11,022 --> 00:12:13,858
If she was my babysitter I'd
have been banging her the day
264
00:12:14,025 --> 00:12:15,109
my balls dropped.
265
00:12:15,276 --> 00:12:16,236
Yeah, was it hard
not to get a boner
266
00:12:16,402 --> 00:12:17,362
when she was giving you
a bath'?
267
00:12:17,528 --> 00:12:18,279
Jesus, guys.
268
00:12:18,446 --> 00:12:19,529
It was, like, four years ago.
269
00:12:19,530 --> 00:12:20,907
Not ten.
270
00:12:21,074 --> 00:12:23,034
We just played games and shit.
271
00:12:23,201 --> 00:12:24,869
What kinda games'?
272
00:12:25,036 --> 00:12:25,787
Naughty games?
273
00:12:25,788 --> 00:12:27,788
I hate you guys so much.
274
00:12:27,789 --> 00:12:29,791
[laughing]
275
00:12:32,502 --> 00:12:33,503
[news anchor] It is
now confirmed
276
00:12:33,670 --> 00:12:35,129
that 14 Eastern Bloc countries,
277
00:12:35,296 --> 00:12:38,173
including the Soviet Union,
will boycott the Olympic games
278
00:12:38,174 --> 00:12:40,676
in Los Angeles
later this summer.
279
00:12:40,677 --> 00:12:42,804
Only Romania and Yugoslavia
will remain in attendance.
280
00:12:42,971 --> 00:12:44,389
Unbelievable.
281
00:12:44,555 --> 00:12:47,557
The Cold War's never
gonna end.
282
00:12:47,558 --> 00:12:49,810
Your future is dim, Davey.
283
00:12:49,811 --> 00:12:51,561
Okay.
284
00:12:51,562 --> 00:12:52,938
John dropped these off
for you today.
285
00:12:52,939 --> 00:12:55,149
It must be the fliers
for the Bay Festival.
286
00:12:58,069 --> 00:12:59,946
Mmmhmm.
287
00:13:01,656 --> 00:13:02,907
Oh.
288
00:13:03,074 --> 00:13:04,200
Come on.
289
00:13:04,367 --> 00:13:06,201
They got some crummy synth
band playing this year.
290
00:13:06,202 --> 00:13:07,912
Nikki's not DJ-ing
like last year?
291
00:13:08,079 --> 00:13:09,204
She's amazing.
292
00:13:09,205 --> 00:13:10,540
Well, with her parents
getting divorced
293
00:13:10,707 --> 00:13:12,667
it wasn't really
in the cards, pal.
294
00:13:12,834 --> 00:13:14,711
Nikki's parents
are getting divorced?
295
00:13:14,877 --> 00:13:16,337
Where did you hear that?
296
00:13:16,504 --> 00:13:17,797
Bob Burnqvist.
297
00:13:17,964 --> 00:13:19,090
He bowls with Mike Kaszuba.
298
00:13:19,257 --> 00:13:20,591
Apparently it's pretty ugly.
299
00:13:20,758 --> 00:13:22,467
Supposedly Mike's not even
staying at home right now.
300
00:13:22,468 --> 00:13:25,470
Let's not gossip, Randall.
301
00:13:25,471 --> 00:13:26,848
But that is awful.
302
00:13:27,015 --> 00:13:28,933
I never would have thought
they were having problems.
303
00:13:29,100 --> 00:13:30,977
That's why they invented
curtains, hon.
304
00:13:47,618 --> 00:13:53,624
[phone rings]
305
00:13:54,959 --> 00:13:56,252
Hey, Randall,
it's Jimmy.
306
00:13:56,419 --> 00:13:58,628
Listen, uh, this is going
to sound crazy.
307
00:13:58,629 --> 00:14:00,380
The Chronicle received a letter
from some guy
308
00:14:00,381 --> 00:14:02,633
calling himself
the Cape May Slayer.
309
00:14:02,800 --> 00:14:05,011
This guy claims he's killed
at least 13 teenaged boys
310
00:14:05,178 --> 00:14:06,386
over the last decade.
311
00:14:06,387 --> 00:14:07,512
(Randall): Oh my god!
312
00:14:07,513 --> 00:14:09,474
Are you sure this isn't a hoax?
313
00:14:09,640 --> 00:14:10,640
No, it's... it's legit, man.
314
00:14:10,641 --> 00:14:11,726
The story's gonna break
any second.
315
00:14:11,893 --> 00:14:13,393
We need you in here pronto.
316
00:14:13,394 --> 00:14:15,396
(Randall): I'm on my way.
317
00:14:20,151 --> 00:14:22,862
Guys, something big
is going down.
318
00:14:23,029 --> 00:14:24,405
[radio] Someone's going
down on who?
319
00:14:24,572 --> 00:14:25,906
No, I was right.
320
00:14:25,907 --> 00:14:27,033
You know those missing boys?
321
00:14:27,200 --> 00:14:28,785
It's a serial killer.
322
00:14:28,951 --> 00:14:30,870
My dad just got called in.
323
00:14:31,037 --> 00:14:31,788
[radio] Holy shit!
324
00:14:31,789 --> 00:14:32,789
You're not kidding.
325
00:14:32,790 --> 00:14:34,540
It's on the news right now.
326
00:14:36,292 --> 00:14:38,668
[news anchor] This afternoon
the Cape May Chronicle
327
00:14:38,669 --> 00:14:41,171
received a letter
from an individual
328
00:14:41,172 --> 00:14:43,548
calling themselves
the Cape May Slayer,
329
00:14:43,549 --> 00:14:45,550
claiming responsibility
for the deaths of at least
330
00:14:45,551 --> 00:14:50,055
13 teenaged boys
along with two adults.
331
00:14:50,056 --> 00:14:53,267
The author also provided
a list of names, dates,
332
00:14:53,434 --> 00:14:56,020
and pertinent details
related to a number of
333
00:14:56,187 --> 00:14:58,689
open missing persons cases.
334
00:14:58,856 --> 00:15:01,692
We have confirmed the accuracy
of these statements.
335
00:15:01,859 --> 00:15:04,444
I can now officially label
this person
336
00:15:04,445 --> 00:15:07,281
as an active serial killer.
337
00:15:07,448 --> 00:15:09,699
The sheriff's office reports
they're likely looking for
338
00:15:09,700 --> 00:15:13,287
a white male in his late 30's
to 40's living alone.
339
00:15:13,454 --> 00:15:16,582
Preferred targets appear
to be males aged 12 to 16-
340
00:15:20,837 --> 00:15:22,296
I can't believe something
like this
341
00:15:22,463 --> 00:15:24,048
could actually happen here.
342
00:15:24,215 --> 00:15:25,550
It could be anyone.
343
00:15:25,716 --> 00:15:27,342
This is the coolest thing
that's ever happened to us.
344
00:15:27,343 --> 00:15:29,053
Didn't they say he hunts
guys our age?
345
00:15:29,220 --> 00:15:31,096
Should we cool it with
the late night manhunt?
346
00:15:31,097 --> 00:15:32,557
Why?
347
00:15:32,723 --> 00:15:34,434
None of the missing kids are
from Ipswich and Cape May
348
00:15:34,600 --> 00:15:35,851
is pretty friggin' big.
349
00:15:35,852 --> 00:15:36,936
It's not that big.
350
00:15:37,103 --> 00:15:37,854
What is it, nine towns?
351
00:15:38,020 --> 00:15:39,729
It's ten towns.
352
00:15:39,730 --> 00:15:40,857
Guys, how are you
not freaking out
353
00:15:41,023 --> 00:15:43,733
that something's finally
happening here?
354
00:15:43,734 --> 00:15:45,735
Because there's no way
it's gonna hit us.
355
00:15:45,736 --> 00:15:48,239
Or this neighborhood.
356
00:15:48,406 --> 00:15:50,365
Dude, look at this place.
357
00:15:50,366 --> 00:15:52,118
You're desperate for crazy shit
to happen.
358
00:15:52,285 --> 00:15:54,495
There's a serial killer
on the loose.
359
00:15:54,662 --> 00:15:56,872
What else could possibly
be this exciting?
360
00:15:56,873 --> 00:15:59,499
Incoming titties, 12:00!
361
00:15:59,500 --> 00:16:01,127
Holy shit!
362
00:16:02,378 --> 00:16:03,503
Move over, Woody!
363
00:16:03,504 --> 00:16:05,590
Dude.
364
00:16:05,756 --> 00:16:08,634
If I was over there right now
she'd be pregnant.
365
00:16:08,801 --> 00:16:11,261
Show her a little respect, okay?
366
00:16:11,262 --> 00:16:12,346
Her parents are
getting divorced.
367
00:16:14,390 --> 00:16:17,767
Statistically, that means
she's, like, 78 percent
368
00:16:17,768 --> 00:16:19,645
more likely to engage
in premarital sex.
369
00:16:19,812 --> 00:16:21,355
You guys are disgusting.
370
00:16:21,522 --> 00:16:22,398
Whatever, dude.
371
00:16:22,399 --> 00:16:23,483
You were thinking it.
372
00:16:23,649 --> 00:16:25,651
Bank it and spank it, boys.
373
00:16:25,818 --> 00:16:27,528
Please turn around, please.
374
00:16:30,031 --> 00:16:31,657
Shit! Get down!
375
00:16:31,824 --> 00:16:33,658
Dude!
376
00:16:33,659 --> 00:16:35,911
Fuck!
377
00:16:35,912 --> 00:16:37,622
Oh, I'm so fucked.
378
00:16:39,040 --> 00:16:43,543
Oh, Davey... you're...
you're a really bad kisser.
379
00:16:43,544 --> 00:16:44,545
What?
380
00:16:44,712 --> 00:16:45,671
I'm... I'm sorry, Nikki,
I... what?
381
00:16:45,671 --> 00:16:46,547
Guys!
382
00:16:46,548 --> 00:16:48,673
Cut the shit!
383
00:16:48,674 --> 00:16:51,511
Unlike you idiots, I actually
come here to study.
384
00:16:51,677 --> 00:16:54,555
So don't get me kicked out!
385
00:16:56,557 --> 00:16:57,807
Check it out.
386
00:16:57,808 --> 00:16:59,060
Cape May Slayer.
387
00:16:59,227 --> 00:17:01,437
Fifteen confirmed victims
and still counting.
388
00:17:01,604 --> 00:17:03,063
So rad.
389
00:17:03,064 --> 00:17:04,314
I don't get it.
390
00:17:04,315 --> 00:17:05,858
Why would the killer only write
a letter now,
391
00:17:06,025 --> 00:17:07,485
after all this time?
392
00:17:07,652 --> 00:17:09,904
He's been killing people and
getting away with it for years.
393
00:17:10,071 --> 00:17:12,740
He's bored so he's raising
the stakes.
394
00:17:12,907 --> 00:17:14,992
He wasn't counting on us.
395
00:17:28,005 --> 00:17:30,550
Jesus, Farraday, it's not like
you're gonna break it!
396
00:17:56,784 --> 00:17:57,702
Peek-a-boobs!
397
00:17:57,703 --> 00:17:59,452
[laughs]
398
00:17:59,453 --> 00:18:01,080
Get it?
399
00:18:02,206 --> 00:18:03,958
What the hell are you doing?
400
00:18:04,125 --> 00:18:06,168
Free porn, bro.
401
00:18:08,462 --> 00:18:10,673
Is he just gonna take that?
402
00:18:15,052 --> 00:18:16,971
[distant voices]
403
00:18:25,187 --> 00:18:27,106
[distant voices]
404
00:18:34,363 --> 00:18:35,990
Yo, where the hell's Sammy?
405
00:18:36,157 --> 00:18:37,741
We need him or we don't
have numbers.
406
00:18:37,742 --> 00:18:39,117
I dunno.
407
00:18:39,118 --> 00:18:41,746
We haven't heard from him
in a few days.
408
00:18:41,912 --> 00:18:43,872
The Hoffmans' car's
in the driveway.
409
00:18:43,873 --> 00:18:45,248
They must be home.
410
00:18:45,249 --> 00:18:47,460
Let's go get the little shit.
411
00:18:47,627 --> 00:18:50,128
Woody, stay with
these dickweeds.
412
00:18:50,129 --> 00:18:52,214
This way, dickweeds.
413
00:19:06,854 --> 00:19:08,522
[knocking]
414
00:19:10,524 --> 00:19:11,651
No movement.
415
00:19:11,817 --> 00:19:13,152
Or lights.
416
00:19:13,319 --> 00:19:14,362
Oh well.
417
00:19:14,528 --> 00:19:16,030
Oh well?
418
00:19:16,197 --> 00:19:19,158
No one's seen Sammy in days.
419
00:19:19,325 --> 00:19:20,034
What if...
420
00:19:20,035 --> 00:19:21,285
Don't even say it.
421
00:19:21,452 --> 00:19:23,036
He's probably up at the lake
or some shit.
422
00:19:23,037 --> 00:19:26,539
Why is their car here?
423
00:19:26,540 --> 00:19:28,292
Maybe they rented one?
424
00:19:28,459 --> 00:19:29,251
Why would they...
425
00:19:29,418 --> 00:19:31,003
Who cares'?
426
00:19:31,170 --> 00:19:32,630
Okay, the real issue is that
we don't have numbers
427
00:19:32,797 --> 00:19:36,133
'cause of the little prick
so now I can't play manhunt.
428
00:19:36,300 --> 00:19:38,052
Whatever, I'm out.
429
00:19:39,178 --> 00:19:42,431
Yeah, sorry Davey, I got a book
to finish anyway.
430
00:21:11,771 --> 00:21:12,646
Congrats.
431
00:21:12,646 --> 00:21:13,522
You're getting your calcium.
432
00:21:13,689 --> 00:21:14,523
So what?
433
00:21:14,690 --> 00:21:17,275
Mackey is the Cape May Slayer.
434
00:21:17,276 --> 00:21:22,031
Uh... I knew we shouldn't have
taken you to the library, Davey.
435
00:21:22,198 --> 00:21:22,907
I blame myself.
436
00:21:22,908 --> 00:21:23,908
I also blame Farraday.
437
00:21:23,909 --> 00:21:24,909
No man, look.
438
00:21:25,075 --> 00:21:26,494
Who's the missing ginger'?
439
00:21:26,660 --> 00:21:28,161
That's the kid I saw
in Mackey's dining room
440
00:21:28,162 --> 00:21:29,163
a few weeks ago.
441
00:21:29,330 --> 00:21:30,247
When we were playing manhunt.
442
00:21:30,414 --> 00:21:31,040
Redheads all look the same.
443
00:21:31,207 --> 00:21:32,541
So true.
444
00:21:32,708 --> 00:21:34,001
Well, if you're so sure it's him
why don't you uh,
445
00:21:34,168 --> 00:21:35,919
just tell your parents?
446
00:21:35,920 --> 00:21:38,172
Because they'd never
believe me.
447
00:21:38,339 --> 00:21:39,507
Guys, I was only, like,
ten feet away.
448
00:21:39,673 --> 00:21:41,299
I saw him clear as day.
449
00:21:41,300 --> 00:21:43,511
That's him.
450
00:21:43,677 --> 00:21:45,387
Plus, what about the Hoffmans?
451
00:21:45,554 --> 00:21:47,305
Their lake house is only
a couple hours north,
452
00:21:47,306 --> 00:21:49,182
but their car's still here?
453
00:21:49,183 --> 00:21:50,433
And they're neighbors.
454
00:21:50,434 --> 00:21:51,644
$0?
455
00:21:51,811 --> 00:21:53,521
What if one Hoffman saw Mackey
with Dusty?
456
00:21:53,687 --> 00:21:54,438
Who?
457
00:21:54,439 --> 00:21:55,523
The missing ginger.
458
00:21:55,689 --> 00:21:56,940
Mackey found out somehow
and killed them
459
00:21:56,941 --> 00:21:58,192
to get rid of the threat.
460
00:21:58,359 --> 00:21:59,943
Eats, tell them what Kyle said.
461
00:21:59,944 --> 00:22:01,153
Farraday, what the fuck?
462
00:22:01,320 --> 00:22:02,780
What did Kyle say?
463
00:22:02,947 --> 00:22:03,823
Goddammit.
464
00:22:03,824 --> 00:22:05,449
Fine.
465
00:22:05,616 --> 00:22:07,576
Um, he said that Mackey goes
to the hardware store every week
466
00:22:07,743 --> 00:22:09,578
and buys, like, 100 pounds
of dirt,
467
00:22:09,745 --> 00:22:11,330
says it's for his garden.
468
00:22:11,497 --> 00:22:12,414
Bullshit!
469
00:22:12,581 --> 00:22:14,291
Who uses 100 pounds of dirt
a week
470
00:22:14,458 --> 00:22:16,210
in a backyard garden?
471
00:22:16,377 --> 00:22:17,795
You know, he's also got a room
in his basement
472
00:22:17,962 --> 00:22:19,463
with a padlock on the door.
473
00:22:19,630 --> 00:22:22,174
Why would he need that?
474
00:22:22,341 --> 00:22:24,552
Still not convinced?
475
00:22:24,718 --> 00:22:26,345
"Suspect is likely a white male,"
476
00:22:26,512 --> 00:22:28,931
"late 30's to 40's,
lives alone."
477
00:22:29,098 --> 00:22:30,223
Who does that remind you of?
478
00:22:30,224 --> 00:22:33,352
Dude, Mackey's a cop
with a sick reputation.
479
00:22:33,519 --> 00:22:35,938
That's why it's so genius.
480
00:22:36,105 --> 00:22:37,355
He knows police tactics.
481
00:22:37,356 --> 00:22:39,942
He can plant evidence
to throw them off,
482
00:22:40,109 --> 00:22:42,236
or destroy it if they ever find
anything bad.
483
00:22:42,403 --> 00:22:43,736
And who would suspect
a cop?
484
00:22:43,737 --> 00:22:46,364
It's the perfect cover.
485
00:22:46,365 --> 00:22:48,075
Guys, if Mackey is what
I think he is
486
00:22:48,242 --> 00:22:49,617
then we gotta do something.
487
00:22:49,618 --> 00:22:51,453
Okay, Magnum P.I.
488
00:22:51,620 --> 00:22:53,622
What's your plan?
489
00:22:53,789 --> 00:22:58,252
Well, we have to find out the
truth and be able to prove it.
490
00:22:58,419 --> 00:23:02,381
We need real, hard evidence.
491
00:23:02,548 --> 00:23:04,007
Which means...
492
00:23:04,008 --> 00:23:04,967
Stake-out?
493
00:23:05,134 --> 00:23:06,886
Search and destroy.
494
00:23:07,052 --> 00:23:08,846
Who's with me?
495
00:23:09,013 --> 00:23:11,223
This is bat shit crazy.
496
00:23:11,390 --> 00:23:12,266
I'm In.
497
00:23:12,267 --> 00:23:15,978
Operation Mack Attack
starts now.
498
00:23:19,106 --> 00:23:23,277
He leaves his house every
weekday at 8:24 with a gym bag.
499
00:23:23,444 --> 00:23:25,279
Contents unknown.
500
00:23:27,406 --> 00:23:31,784
He gets home from work
at 6:25 with that same bag.
501
00:23:31,785 --> 00:23:33,787
Goes in through the garage
and closes it behind him.
502
00:23:33,954 --> 00:23:35,664
He always closes it.
503
00:23:39,418 --> 00:23:40,793
His weekends are all over
the place.
504
00:23:40,794 --> 00:23:42,880
No patter.
505
00:23:43,047 --> 00:23:43,881
Except that he gardens.
506
00:23:44,048 --> 00:23:45,549
A lot.
507
00:23:46,258 --> 00:23:48,052
Acidity in the soil must
be off, though,
508
00:23:48,218 --> 00:23:50,262
plants look like shit.
509
00:23:56,435 --> 00:23:59,187
He has dinner alone
every night at 8:30-ish,
510
00:23:59,188 --> 00:24:01,899
then probably wanks it
and cries himself to sleep.
511
00:24:02,066 --> 00:24:03,901
Loser.
512
00:24:04,068 --> 00:24:06,570
Well, no, because most nights
he goes for a jog at 11:00
513
00:24:06,737 --> 00:24:08,822
for about an hour.
514
00:24:08,989 --> 00:24:10,073
Not sure where he goes
515
00:24:10,074 --> 00:24:12,534
but we should
definitely find out.
516
00:24:16,664 --> 00:24:19,208
Now that we know his schedule,
what do we do next?
517
00:24:19,375 --> 00:24:22,336
We catch this fucker
and become heroes.
518
00:24:24,421 --> 00:24:26,173
Farraday, you're retarded.
519
00:24:26,340 --> 00:24:28,050
You think a bunch of glorified
Care Bears in hoods
520
00:24:28,217 --> 00:24:29,426
could take down the empire?
521
00:24:29,593 --> 00:24:31,595
They are aliens and
they're highly intelligent!
522
00:24:31,762 --> 00:24:34,056
I mean, did you see how fast
that one learned to drive
523
00:24:34,223 --> 00:24:36,224
a speeder bike, and then ditch
it without even being spotted?
524
00:24:36,225 --> 00:24:37,600
Whatever, dude.
525
00:24:37,601 --> 00:24:38,811
They're bears.
526
00:24:38,978 --> 00:24:40,813
Now, if it was Gremlins,
I'd buy it maybe.
527
00:24:40,980 --> 00:24:43,065
I've still gotta see Gremlins.
528
00:24:43,232 --> 00:24:45,234
Hey, maybe you should
take Nikki.
529
00:24:45,401 --> 00:24:48,237
She can find out what happens
if she gets your Mogwai wet.
530
00:24:48,404 --> 00:24:50,072
Farraday, stick to shit
that could actually happen.
531
00:24:50,239 --> 00:24:52,825
Like me fathering
a sibling for Woody.
532
00:24:52,992 --> 00:24:54,117
[snickers]
533
00:24:54,118 --> 00:24:56,119
Dude, I told you to stop talking
about my mom.
534
00:24:56,120 --> 00:24:57,579
Would you rather I acted it out?
535
00:24:57,746 --> 00:24:59,372
No, I'd rather you just not talk
about anything...
536
00:24:59,373 --> 00:25:01,000
Shit, Mackey's back!
537
00:25:18,475 --> 00:25:19,268
Let's break into his garage.
538
00:25:19,268 --> 00:25:20,102
No.
539
00:25:20,269 --> 00:25:20,978
We can't do that.
540
00:25:21,145 --> 00:25:21,854
He's a cop.
541
00:25:22,021 --> 00:25:23,021
Hey guys.
542
00:25:23,022 --> 00:25:25,898
Look, at 11:00 he's gonna go
for a run.
543
00:25:25,899 --> 00:25:28,152
Trust me, I've got a plan.
544
00:25:36,660 --> 00:25:38,162
Guys.
545
00:25:40,039 --> 00:25:41,539
What the hell are we doing?
546
00:25:41,540 --> 00:25:42,915
His fucking trash?
547
00:25:42,916 --> 00:25:44,501
Are you kidding me?
548
00:25:44,668 --> 00:25:45,544
What?
549
00:25:45,711 --> 00:25:46,670
Look, there could be evidence
in here.
550
00:25:46,671 --> 00:25:48,255
Fingers or bloody rags
or something.
551
00:25:48,422 --> 00:25:51,508
If we find anything,
we got him.
552
00:25:51,675 --> 00:25:52,800
Do you know me at all?
553
00:25:52,801 --> 00:25:55,053
I am not digging
through trash.
554
00:25:55,054 --> 00:25:56,138
Yeah, we're gonna get
in a lot of trouble
555
00:25:56,305 --> 00:25:57,890
if we dig through this
on the street.
556
00:25:58,057 --> 00:26:00,433
Look, I've had to clean up
my driveway three times
557
00:26:00,434 --> 00:26:02,394
in the last two weeks
because of raccoons.
558
00:26:02,561 --> 00:26:04,688
That's all anyone's
gonna think.
559
00:26:04,855 --> 00:26:07,566
If I find a used condom
in there,
560
00:26:07,733 --> 00:26:10,277
I'm gonna be so jealous.
561
00:26:13,322 --> 00:26:14,323
You guys are crazy.
562
00:26:14,490 --> 00:26:15,199
Quit crying, Farraday.
563
00:26:15,365 --> 00:26:17,451
Oh my god.
564
00:26:19,703 --> 00:26:22,705
You know you can get AIDS from
looking through trash, right'?
565
00:26:22,706 --> 00:26:24,458
The only way you're
ever getting AIDS.
566
00:26:24,625 --> 00:26:25,584
I can't believe it.
567
00:26:25,585 --> 00:26:27,585
Nothing.
568
00:26:27,586 --> 00:26:29,546
Maybe he doesn't do
the killings here.
569
00:26:29,713 --> 00:26:32,591
He could have, uh, like
a lair or something.
570
00:26:32,758 --> 00:26:33,467
Somewhere.
571
00:26:33,467 --> 00:26:34,301
A lair?
572
00:26:34,468 --> 00:26:36,470
He's Cobra Commander now?
573
00:26:36,637 --> 00:26:40,349
You know, we could always
look through his mail.
574
00:26:41,600 --> 00:26:43,060
For instance...
575
00:26:47,981 --> 00:26:50,234
Ask and you
shall receive.
576
00:26:51,360 --> 00:26:52,319
Farraday's right.
577
00:26:52,486 --> 00:26:53,487
We can check his mail
every day
578
00:26:53,654 --> 00:26:55,864
and he'll never suspect
a thing.
579
00:26:56,031 --> 00:26:59,576
See what bills he's getting,
people sending him stuff.
580
00:26:59,743 --> 00:27:01,995
I'll take care of
that responsibility.
581
00:27:03,705 --> 00:27:05,248
Guys, look. It's after midnight.
582
00:27:05,249 --> 00:27:06,874
We should get out of here
before Mackey gets back.
583
00:27:06,875 --> 00:27:08,627
Try again tomorrow?
584
00:27:08,794 --> 00:27:10,879
Night one, no luck.
585
00:27:11,046 --> 00:27:12,631
Says you.
586
00:27:13,257 --> 00:27:15,259
Hey, Davey.
587
00:27:15,425 --> 00:27:18,261
Um, do you think maybe
I can sleep over tonight?
588
00:27:18,262 --> 00:27:19,721
I kinda don't wanna be at home.
589
00:27:19,888 --> 00:27:20,973
Yeah, sure.
590
00:27:21,140 --> 00:27:23,641
We'll make popcorn,
watch Close Encounters.
591
00:27:23,642 --> 00:27:24,476
Awesome.
592
00:27:24,643 --> 00:27:25,352
I'm gonna get my stuff.
593
00:27:25,519 --> 00:27:27,354
I'll be over in a bit.
594
00:27:57,759 --> 00:27:59,636
[crying softly]
595
00:27:59,803 --> 00:28:01,930
Come on.
596
00:28:15,194 --> 00:28:18,322
I love you Mom.
597
00:28:19,156 --> 00:28:21,825
You're so good.
598
00:28:41,678 --> 00:28:43,847
[doorbell rings]
599
00:28:49,436 --> 00:28:52,981
Dude, what took you
so long?
600
00:28:53,148 --> 00:28:55,734
Expecting someone so late?
601
00:28:55,901 --> 00:28:58,737
Uh, no, no, just uh,
Woody.
602
00:29:03,992 --> 00:29:05,619
Wow.
603
00:29:05,786 --> 00:29:07,871
I guess I haven't been here
in a while.
604
00:29:08,038 --> 00:29:09,497
Your mom moved everything.
605
00:29:09,498 --> 00:29:10,374
Uh, yeah.
606
00:29:10,540 --> 00:29:13,001
Yeah, I guess,
like a year ago.
607
00:29:30,602 --> 00:29:33,396
Where'd your folks go
all dressed up?
608
00:29:33,397 --> 00:29:35,607
Um, date night.
609
00:29:38,151 --> 00:29:39,653
Good.
610
00:29:59,381 --> 00:30:01,674
Huh.
611
00:30:01,675 --> 00:30:03,385
Better view of my room
than I thought.
612
00:30:03,552 --> 00:30:06,138
I've never seen you naked.
613
00:30:06,305 --> 00:30:07,930
That's too bad.
614
00:30:07,931 --> 00:30:10,434
I've got a great body.
615
00:30:13,312 --> 00:30:15,647
Wow.
616
00:30:15,814 --> 00:30:17,941
When I gave you that
first journal I did not think
617
00:30:18,108 --> 00:30:20,444
it would lead to this.
618
00:30:21,945 --> 00:30:25,532
God, we used to have
so much fun.
619
00:30:28,035 --> 00:30:30,203
Sucks how much things
have changed.
620
00:30:30,370 --> 00:30:31,079
Uh, yeah.
621
00:30:31,246 --> 00:30:31,955
Yeah.
622
00:30:31,956 --> 00:30:33,831
Things have changed.
623
00:30:33,832 --> 00:30:36,459
You know, like good things.
624
00:30:36,460 --> 00:30:40,047
I think we're old enough
to hang out together now.
625
00:30:40,213 --> 00:30:42,341
It's too bad I'm leaving.
626
00:30:47,554 --> 00:30:48,472
[door closes]
627
00:30:48,473 --> 00:30:49,598
Davey?
628
00:30:49,765 --> 00:30:50,682
We're back.
629
00:30:50,849 --> 00:30:52,225
Fuck me.
630
00:30:58,982 --> 00:31:00,817
Sweet dreams.
631
00:31:09,868 --> 00:31:11,619
Thanks again for everything,
Mrs. S.
632
00:31:11,620 --> 00:31:12,996
Any time.
633
00:31:13,163 --> 00:31:14,456
Call when you get home
so we know you're safe, okay?
634
00:31:14,623 --> 00:31:15,582
Yeah, it's cool, I will.
635
00:31:15,749 --> 00:31:17,334
See you tomorrow.
636
00:31:39,356 --> 00:31:43,235
[footsteps approaching]
637
00:31:43,402 --> 00:31:48,156
[footsteps speed up to a run]
638
00:32:01,628 --> 00:32:04,923
[panting]
639
00:32:12,681 --> 00:32:14,641
[car door opens, closes]
640
00:32:14,808 --> 00:32:17,561
[car drives away]
641
00:32:39,458 --> 00:32:41,960
Get down, shit-for-brains!
642
00:32:45,213 --> 00:32:46,089
Woody, what're you doing?
643
00:32:46,089 --> 00:32:47,048
You're gonna lose him!
644
00:32:47,215 --> 00:32:47,966
Go!
645
00:32:47,967 --> 00:32:49,176
Christ, I'm freaking out, okay?
646
00:32:49,342 --> 00:32:50,968
My mom catches me,
I'm dead shit!
647
00:32:50,969 --> 00:32:52,595
Woody, relax.
648
00:32:52,596 --> 00:32:54,306
You said she was sleeping off
a 36 hour shift.
649
00:32:54,473 --> 00:32:55,432
She's gonna be out
for hours.
650
00:32:55,599 --> 00:32:57,099
Yeah, and you look
like you're 30.
651
00:32:57,100 --> 00:32:57,976
It's gonna be fine.
652
00:32:57,977 --> 00:32:59,227
Now, go.
653
00:32:59,394 --> 00:33:00,604
Hurry up.
654
00:33:01,980 --> 00:33:03,064
Keys...
655
00:33:03,231 --> 00:33:05,108
Oh my god.
656
00:33:18,330 --> 00:33:19,623
Hey, Woody.
657
00:33:19,789 --> 00:33:20,624
Where were you last night?
658
00:33:20,625 --> 00:33:22,249
I thought you were coming over?
659
00:33:22,250 --> 00:33:26,713
Yeah, um... sorry,
my mom needed my help.
660
00:33:26,880 --> 00:33:28,130
Oh.
661
00:33:28,131 --> 00:33:30,008
You'll never guess who showed up
at my door instead.
662
00:33:31,384 --> 00:33:32,886
Nikki.
663
00:33:33,053 --> 00:33:34,386
No way.
664
00:33:34,387 --> 00:33:36,848
There is a parallel universe
with butt-fucking wookies
665
00:33:37,015 --> 00:33:38,600
where Nikki showed up
at your house last night.
666
00:33:38,767 --> 00:33:40,142
I'm serious!
667
00:33:40,143 --> 00:33:44,147
She was... she was about to kiss
me when my parents got home.
668
00:33:44,314 --> 00:33:45,023
Guys.
669
00:33:45,190 --> 00:33:46,483
Guys, Mackey's coming out.
670
00:33:49,528 --> 00:33:51,363
We are picking up
this convo later.
671
00:33:51,530 --> 00:33:52,864
Yeah, okay.
672
00:34:03,542 --> 00:34:05,418
Is that a fuckin' pick axe?
673
00:34:10,090 --> 00:34:11,967
Holy shit.
674
00:34:12,968 --> 00:34:14,594
That is a lot of dirt.
675
00:34:15,220 --> 00:34:17,055
Just like Kyle said.
676
00:34:17,222 --> 00:34:18,848
How many bodies do you think
that would bury?
677
00:34:26,856 --> 00:34:28,232
We gotta keep following him.
678
00:34:28,233 --> 00:34:29,609
Go.
679
00:34:54,259 --> 00:34:55,093
You drive like my grandma, dude.
680
00:34:55,260 --> 00:34:56,386
We're gonna lose him.
681
00:34:56,553 --> 00:34:57,345
Shut it, Eats.
682
00:34:57,512 --> 00:34:58,263
Woody, look out!
683
00:34:58,430 --> 00:34:59,264
Whoa!
684
00:34:59,264 --> 00:35:00,098
[tires screech]
685
00:35:00,265 --> 00:35:01,016
The hell, man'?!
686
00:35:01,182 --> 00:35:02,892
Get off the road,
you maniac!
687
00:35:03,059 --> 00:35:04,268
Great, now we lost him.
688
00:35:04,269 --> 00:35:05,145
Frick this, okay?
689
00:35:05,145 --> 00:35:06,021
I'm never doing this again.
690
00:35:06,021 --> 00:35:06,855
You guys are dicks!
691
00:35:07,022 --> 00:35:09,524
Guys, relax.
692
00:35:09,691 --> 00:35:11,151
Let's just get home as fast
as we can and hope
693
00:35:11,318 --> 00:35:13,111
that's where he's going, too.
694
00:35:20,243 --> 00:35:22,162
[radio]
695
00:35:29,127 --> 00:35:30,795
[sirens]
696
00:35:30,962 --> 00:35:31,921
Oh, shit.
697
00:35:31,922 --> 00:35:33,172
Fuck.
698
00:35:33,173 --> 00:35:34,799
Fuuuuck.
699
00:35:37,886 --> 00:35:39,012
It's a cop.
700
00:35:39,179 --> 00:35:40,304
It's a cop.
701
00:35:40,305 --> 00:35:41,556
Dude, is that Mackey?
702
00:35:41,723 --> 00:35:42,682
Everybody just be cool.
703
00:35:42,849 --> 00:35:44,059
I don't have my license, genius.
704
00:35:44,225 --> 00:35:45,309
Tell him you forgot it at home.
705
00:35:45,310 --> 00:35:46,561
How am I...
706
00:35:46,728 --> 00:35:48,271
What if it's fucking Mackey'?
707
00:35:48,438 --> 00:35:49,689
I'm so screwed.
708
00:36:08,917 --> 00:36:11,836
[knocking]
709
00:36:12,003 --> 00:36:13,212
Oh shit, Officer Cole.
710
00:36:13,213 --> 00:36:16,591
Goddammit, Dale Woodworth,
I thought that was you.
711
00:36:16,758 --> 00:36:18,093
Does your mother know you
stole her car?
712
00:36:18,259 --> 00:36:19,094
No.
713
00:36:19,260 --> 00:36:20,469
We, uh, we were
just borrowing it.
714
00:36:20,470 --> 00:36:22,721
We ran out of snacks and she was
asleep so I just...
715
00:36:22,722 --> 00:36:24,848
What if it wasn't me
that pulled you over?
716
00:36:24,849 --> 00:36:26,975
You could be in some
real trouble.
717
00:36:26,976 --> 00:36:28,436
I know, I'm so sorry.
718
00:36:28,603 --> 00:36:30,188
I won't do it again.
719
00:36:30,355 --> 00:36:33,732
You got me in quite a bind.
720
00:36:33,733 --> 00:36:34,858
I just can't bust you
721
00:36:34,859 --> 00:36:35,859
because 'cause then how
am I gonna look
722
00:36:35,860 --> 00:36:37,236
your mother in the eye
at church?
723
00:36:37,237 --> 00:36:39,114
I know, I understand.
724
00:36:42,367 --> 00:36:44,493
Mr. Eaton.
725
00:36:44,494 --> 00:36:45,829
What a surprise.
726
00:36:45,995 --> 00:36:47,872
Officer Cole.
727
00:36:48,039 --> 00:36:49,624
We meet again.
728
00:36:51,626 --> 00:36:52,502
Look, guys.
729
00:36:52,669 --> 00:36:54,713
Another kid has gone missing.
730
00:36:54,879 --> 00:36:56,255
Everybody up at town hall
is in a panic.
731
00:36:56,256 --> 00:36:58,507
They've been talking about
canceling the Bay Festival.
732
00:36:58,508 --> 00:37:03,847
Get your asses home where
it's safe and stay there.
733
00:37:04,013 --> 00:37:05,140
You got it'?
734
00:37:05,306 --> 00:37:06,015
Yes sir.
735
00:37:06,016 --> 00:37:07,141
Yes.
736
00:37:07,142 --> 00:37:08,476
Straight home.
737
00:37:13,648 --> 00:37:17,402
[exhales]
738
00:37:34,294 --> 00:37:35,128
Guys, shit.
739
00:37:35,295 --> 00:37:36,920
He switched cars.
740
00:37:36,921 --> 00:37:37,797
[radio] Who cares?
741
00:37:37,964 --> 00:37:38,798
Where's the dirt?
742
00:37:38,799 --> 00:37:39,799
That's what I mean.
743
00:37:39,966 --> 00:37:41,634
He doesn't have it.
744
00:37:41,801 --> 00:37:44,803
[radio] It must still be
in his cruiser,
745
00:37:44,804 --> 00:37:47,140
Unless he stashed it
some place.
746
00:37:53,438 --> 00:37:55,023
We're onto you, Mackey.
747
00:37:57,692 --> 00:37:59,068
[pebble hits window]
748
00:38:11,664 --> 00:38:15,334
I thought everything was fine.
749
00:38:15,335 --> 00:38:17,337
And then they just...
750
00:38:17,504 --> 00:38:22,842
sat me down and told me they
don't love each other anymore.
751
00:38:23,009 --> 00:38:25,469
They didn't even seem upset.
752
00:38:25,470 --> 00:38:27,305
So fucked up.
753
00:38:29,599 --> 00:38:33,353
I just feel like my life
has been one big lie
754
00:38:33,520 --> 00:38:37,231
and I can't even talk to anyone
about it.
755
00:38:37,232 --> 00:38:38,358
What about your friends?
756
00:38:38,525 --> 00:38:40,109
Especially my friends.
757
00:38:40,276 --> 00:38:43,112
All their parents are
still happily married.
758
00:38:43,279 --> 00:38:44,989
Whatever that means.
759
00:38:45,156 --> 00:38:47,616
Well, you don't know that.
760
00:38:47,617 --> 00:38:51,370
Who knows what really goes on
behind closed doors?
761
00:38:51,371 --> 00:38:55,499
People will keep stuff
like that private.
762
00:38:55,500 --> 00:38:58,502
Are your parents happy?
763
00:38:58,503 --> 00:39:01,881
I don't know, I guess.
764
00:39:02,048 --> 00:39:07,345
Honestly, I can't wait to get
out of this stupid town.
765
00:39:07,512 --> 00:39:09,639
God, you must think
I'm such an idiot,
766
00:39:09,806 --> 00:39:12,225
bringing you out here for this.
767
00:39:12,392 --> 00:39:13,893
No way, never.
768
00:39:17,522 --> 00:39:19,898
Can I tell you my secret?
769
00:39:19,899 --> 00:39:23,027
Mmmhmm.
770
00:39:23,194 --> 00:39:26,406
I think Mackey is
the Cape May Slayer.
771
00:39:26,573 --> 00:39:29,117
Mr. Mackey?
772
00:39:29,284 --> 00:39:31,286
Davey, he's friends
with my dad.
773
00:39:31,452 --> 00:39:33,371
Yeah, that's what he wants you
to think.
774
00:39:33,538 --> 00:39:35,373
They go fishing.
775
00:39:35,540 --> 00:39:37,916
Look, I know how
your brain works.
776
00:39:37,917 --> 00:39:39,168
But you're wrong.
777
00:39:39,335 --> 00:39:41,754
No, look, this is different, okay?
778
00:39:41,921 --> 00:39:43,006
We've been spying
on him and...
779
00:39:43,172 --> 00:39:44,007
What?
780
00:39:44,173 --> 00:39:45,424
Davey, he's a cop.
781
00:39:45,425 --> 00:39:47,260
If your mom and dad found out
you were spying on him
782
00:39:47,427 --> 00:39:48,677
they would flip their shit.
783
00:39:48,678 --> 00:39:52,181
I know, that's why
they're not gonna find out.
784
00:39:52,348 --> 00:39:55,058
At least not until we have
solid evidence.
785
00:39:55,059 --> 00:39:56,810
Listen to me.
786
00:39:56,811 --> 00:39:59,439
You gotta stop.
787
00:39:59,606 --> 00:40:01,565
I'm not gonna get caught.
788
00:40:01,566 --> 00:40:05,528
Davey, just let the cops deal
with this.
789
00:40:05,695 --> 00:40:08,573
I don't want anything bad
to happen to you.
790
00:40:08,740 --> 00:40:12,535
You're like the only person left
in this town I actually like.
791
00:40:12,702 --> 00:40:14,287
Really?
792
00:40:14,454 --> 00:40:15,454
What about Kyle?
793
00:40:15,455 --> 00:40:16,831
What about Kyle?
794
00:40:16,998 --> 00:40:19,334
He's twenty and he works
at the hardware store.
795
00:40:26,716 --> 00:40:29,719
[kids playing]
796
00:40:37,310 --> 00:40:38,977
Hey, uh, who wants
a freezie pop?
797
00:40:38,978 --> 00:40:41,105
Nice and cold,
come and get 'em!
798
00:40:44,108 --> 00:40:46,611
One for each of you,
there you go.
799
00:40:46,778 --> 00:40:48,738
ENJOY-
800
00:40:49,864 --> 00:40:51,950
[chuckles]
801
00:41:15,640 --> 00:41:16,975
Oh!
802
00:41:17,141 --> 00:41:18,892
Snagged it from my dad's stash.
803
00:41:18,893 --> 00:41:21,104
Finally using those brain
powers for good.
804
00:41:21,270 --> 00:41:21,980
About damn time.
805
00:41:22,146 --> 00:41:23,731
Give it.
806
00:41:27,276 --> 00:41:28,111
Oh.
807
00:41:28,277 --> 00:41:28,987
[coughing]
808
00:41:29,153 --> 00:41:29,779
It's bad.
809
00:41:29,946 --> 00:41:30,989
It's so bad.
810
00:41:34,242 --> 00:41:35,243
[coughs]
811
00:41:35,410 --> 00:41:36,535
It tastes like my mouth
is bleeding.
812
00:41:36,536 --> 00:41:37,912
Let me try it.
813
00:41:40,248 --> 00:41:41,165
Oh.
814
00:41:41,332 --> 00:41:42,416
[coughs]
815
00:41:42,417 --> 00:41:44,377
Guess you dickheads
just aren't men yet.
816
00:41:48,673 --> 00:41:52,802
So, what's the deal with you
and Nikki?
817
00:41:52,969 --> 00:41:56,930
Well, we hung out again
last night.
818
00:41:56,931 --> 00:41:57,807
Oooh, Davey.
819
00:41:57,974 --> 00:41:59,182
No way.
820
00:41:59,183 --> 00:42:02,145
We have, like... no, we have,
like, a connection.
821
00:42:02,311 --> 00:42:03,896
A connection?
822
00:42:04,063 --> 00:42:05,648
Any connection I want
with her is vaginal.
823
00:42:05,815 --> 00:42:06,649
Oral if she's into it.
824
00:42:06,816 --> 00:42:09,569
Don't talk about her
like that.
825
00:42:12,321 --> 00:42:14,574
Mackey's still out there.
826
00:42:15,950 --> 00:42:19,537
Look, Davey, we've been on him
for weeks.
827
00:42:19,704 --> 00:42:20,954
I mean, if he was gonna
give us a clue
828
00:42:20,955 --> 00:42:23,666
we'd have seen it by now,
don't you think?
829
00:42:26,544 --> 00:42:29,088
Not if they missed it
the first time.
830
00:42:42,351 --> 00:42:45,605
[creaking]
831
00:42:46,439 --> 00:42:47,731
What?
832
00:42:47,732 --> 00:42:51,235
Everyone keeps their doors
unlocked around here.
833
00:42:51,402 --> 00:42:53,987
Well, yeah, but this was
locked last time.
834
00:42:53,988 --> 00:42:54,989
We gotta go in.
835
00:42:55,156 --> 00:42:56,074
What if they're dead
in there?
836
00:42:56,240 --> 00:42:57,992
You said he killed kids,
not adults.
837
00:42:58,159 --> 00:42:59,619
That's not totally true.
838
00:42:59,786 --> 00:43:01,496
One of the articles at
the library said he killed
839
00:43:01,662 --> 00:43:03,581
a whole family
at Pacific Grove.
840
00:43:03,748 --> 00:43:05,373
They said something
must have gone wrong.
841
00:43:05,374 --> 00:43:06,334
And if it's Mackey?
842
00:43:06,501 --> 00:43:07,876
Fuck that.
843
00:43:07,877 --> 00:43:09,879
I mean, you wanna go in there,
be my guest.
844
00:43:10,046 --> 00:43:12,131
Dumbasses first.
845
00:43:13,758 --> 00:43:16,094
Davey, I was kidding.
846
00:43:17,637 --> 00:43:20,640
I've got a bad feeling
about this.
847
00:43:24,519 --> 00:43:26,395
The light doesn't work.
848
00:43:35,029 --> 00:43:37,405
You guys smell that?
849
00:43:37,406 --> 00:43:38,407
Yeah.
850
00:43:38,574 --> 00:43:42,661
It smells like...
roadkill.
851
00:43:42,662 --> 00:43:43,746
If there's dead bodies
in here
852
00:43:43,913 --> 00:43:45,123
I'm totally gonna shit
my Calvins.
853
00:43:45,289 --> 00:43:47,166
Oh...
854
00:44:03,808 --> 00:44:06,435
You guys still think
I'm crazy?
855
00:44:22,952 --> 00:44:24,703
[phone rings]
856
00:44:24,704 --> 00:44:26,789
Whoa, dude. Check your Calvins.
857
00:44:26,956 --> 00:44:28,082
Guys, shut up!
858
00:44:28,249 --> 00:44:29,083
Okay'?
859
00:44:29,250 --> 00:44:31,169
He could still be
in the house.
860
00:44:32,211 --> 00:44:34,714
Hey, Woody, try
the kitchen light.
861
00:44:35,840 --> 00:44:37,842
[phone continues to ring]
862
00:44:47,059 --> 00:44:49,312
[screaming]
863
00:44:49,478 --> 00:44:50,979
Motherfuckers!
864
00:44:50,980 --> 00:44:52,315
Oh, you guys scared the crap
out of me!
865
00:44:52,481 --> 00:44:53,481
We scared you?!
866
00:44:53,482 --> 00:44:55,067
I nearly had a goddamn
heart attack!
867
00:44:55,234 --> 00:44:56,110
What're you doing here?
868
00:44:56,111 --> 00:44:57,236
With the lights off?
869
00:44:57,403 --> 00:44:59,363
I blew a fuse vacuuming up
this mess.
870
00:44:59,530 --> 00:45:00,615
Stupid cats.
871
00:45:00,781 --> 00:45:02,365
Why are you cleaning up
after their cats?
872
00:45:02,366 --> 00:45:04,868
They rented an RV and went up to
the lake house for the summer.
873
00:45:04,869 --> 00:45:06,954
They pay me to make sure
their cats don't die.
874
00:45:07,121 --> 00:45:08,581
It's easy money, usually.
875
00:45:08,748 --> 00:45:09,624
You wanna explain to me
876
00:45:09,790 --> 00:45:12,585
what the hell you guys
are doing here?
877
00:45:12,752 --> 00:45:17,631
Um... well, Sammy was missing
so we thought
878
00:45:17,632 --> 00:45:20,885
maybe the Hoffmans were dead.
879
00:45:21,052 --> 00:45:21,761
And let me guess.
880
00:45:21,928 --> 00:45:24,513
You thought it was Mr. Mackey.
881
00:45:24,680 --> 00:45:26,264
Seriously?
882
00:45:26,265 --> 00:45:30,644
Wait, you were really talking
to her?
883
00:45:30,645 --> 00:45:33,356
Okay, what's going on here?
884
00:45:33,522 --> 00:45:36,609
You guys hooking up?
885
00:45:36,776 --> 00:45:42,156
Let's just say he's more of
a man than you ierk-offs.
886
00:45:45,534 --> 00:45:47,370
Oooh!
887
00:45:47,536 --> 00:45:50,248
Davey, you are my God!
888
00:45:51,916 --> 00:45:53,167
Oh, man,
889
00:45:53,334 --> 00:45:55,628
Can I get a picture of you
for my shrine?
890
00:45:57,546 --> 00:45:58,923
And don't forget to clean
your room.
891
00:45:59,090 --> 00:45:59,924
I mean it,
892
00:45:59,925 --> 00:46:01,675
I know, mom.
893
00:46:01,676 --> 00:46:03,552
God.
894
00:46:12,770 --> 00:46:15,563
Hey guys, what time are
we playing manhunt tonight?
895
00:46:15,564 --> 00:46:17,566
I got an idea.
896
00:46:26,826 --> 00:46:28,576
Alright, here's the plan.
897
00:46:28,577 --> 00:46:30,538
No way, you still
have those?
898
00:46:30,705 --> 00:46:32,330
While you guys are spying
we're gonna plant
899
00:46:32,331 --> 00:46:34,458
one of these outside Mackey's
bedroom window.
900
00:46:34,625 --> 00:46:35,710
We can use the other
one to listen.
901
00:46:35,876 --> 00:46:36,711
Audio surveillance.
902
00:46:36,877 --> 00:46:37,837
Smart.
903
00:46:37,838 --> 00:46:39,338
Let's just not get caught, okay?
904
00:46:39,505 --> 00:46:43,466
If Mackey spots you just act
like it's part of the game.
905
00:46:43,467 --> 00:46:45,052
Now, we probably have
like two minutes
906
00:46:45,219 --> 00:46:47,345
'til those little shits are up
our asses with flashlights
907
00:46:47,346 --> 00:46:48,597
so let's be quick, okay?
908
00:46:48,764 --> 00:46:51,058
Farraday, Eats, you guys
take the back yard.
909
00:46:51,225 --> 00:46:53,477
Me and Woody will plant
the walkie.
910
00:46:53,644 --> 00:46:55,353
Operation Manhunt starts now.
911
00:46:55,354 --> 00:46:57,106
Let's go.
912
00:47:01,861 --> 00:47:03,111
Hurry UP!
913
00:47:03,112 --> 00:47:05,114
Come on.
914
00:47:16,375 --> 00:47:18,002
Who's got eyes on him?
915
00:47:18,169 --> 00:47:18,961
I got him.
916
00:47:19,128 --> 00:47:19,754
He's in the living room.
917
00:47:19,920 --> 00:47:20,713
Over.
918
00:47:20,880 --> 00:47:22,465
Let's go.
919
00:47:34,226 --> 00:47:36,020
Found you, you bit
tittied butthole!
920
00:47:36,187 --> 00:47:37,229
Nu-uh, we had time out.
921
00:47:37,396 --> 00:47:38,606
No you don't, I caught you.
922
00:47:38,773 --> 00:47:40,149
Why don't you shut the fuck up
and get outta here
923
00:47:40,316 --> 00:47:42,276
before I pound you,
you little shit?
924
00:47:42,443 --> 00:47:43,235
Whatever, pussy.
925
00:47:43,402 --> 00:47:44,278
You two are out.
926
00:47:44,279 --> 00:47:45,988
Ha!
927
00:47:46,155 --> 00:47:47,365
I freakin' hate that kid.
928
00:47:47,531 --> 00:47:49,116
I've got him.
929
00:47:49,283 --> 00:47:50,283
Holy fuck.
930
00:47:50,284 --> 00:47:51,619
Guys, he's wearing rubber gloves
931
00:47:51,786 --> 00:47:54,038
and he's got a bucket
of cleaning shit.
932
00:47:54,205 --> 00:47:56,415
What?
933
00:47:56,582 --> 00:47:58,166
Wait, what do you mean?
934
00:47:58,167 --> 00:48:00,168
Farraday, he's coming
your way.
935
00:48:00,169 --> 00:48:01,669
What's in the bucket?
936
00:48:01,670 --> 00:48:04,547
It looks like bleach,
a scrubbing brush,
937
00:48:04,548 --> 00:48:07,176
and I can't tell
what the rest is.
938
00:48:07,343 --> 00:48:09,928
Holy shit, he's got blood
on him!
939
00:48:09,929 --> 00:48:11,680
What? Are you sure?
940
00:48:13,766 --> 00:48:14,558
I... I don't know.
941
00:48:14,725 --> 00:48:15,559
It could be paint.
942
00:48:15,560 --> 00:48:18,062
It's on his shirt.
943
00:48:18,229 --> 00:48:19,146
Shit.
944
00:48:19,313 --> 00:48:21,399
He went into the basement.
945
00:48:25,820 --> 00:48:28,196
What the hell?
946
00:48:28,197 --> 00:48:30,448
All his basement windows
are painted over.
947
00:48:30,449 --> 00:48:32,075
Mackey's M. I .A.
948
00:48:32,076 --> 00:48:33,702
Who's watching
the basement door?
949
00:48:33,869 --> 00:48:35,329
Hey, let me down.
950
00:48:39,792 --> 00:48:40,584
Alright, stay here.
951
00:48:40,751 --> 00:48:42,461
Watch okay?
952
00:48:44,171 --> 00:48:45,464
Shit!
953
00:48:53,305 --> 00:48:55,348
Do you think he's onto us?
954
00:48:55,349 --> 00:48:56,684
I don't think so.
955
00:48:56,851 --> 00:48:59,937
As far as he knows we were
just playing manhunt.
956
00:49:00,104 --> 00:49:01,855
Stupid G.I. Joe walkie's
not working.
957
00:49:01,856 --> 00:49:02,982
Well, you taped the button
down, right?
958
00:49:03,149 --> 00:49:03,983
Of course I did.
959
00:49:04,150 --> 00:49:06,734
And the batteries
are brand new.
960
00:49:06,735 --> 00:49:08,237
It might be the distance then.
961
00:49:08,404 --> 00:49:09,488
Those things were junk.
962
00:49:09,655 --> 00:49:11,490
That's why we upgraded.
963
00:49:11,657 --> 00:49:13,366
Are you just gonna say frick it
and leave it up there?
964
00:49:13,367 --> 00:49:14,577
No way.
965
00:49:14,743 --> 00:49:16,328
I gotta make it work.
966
00:49:41,020 --> 00:49:42,146
Davey.
967
00:49:42,313 --> 00:49:43,606
Hey.
968
00:49:43,772 --> 00:49:46,484
I gotta say, you scared
the hell out of me last night.
969
00:49:46,650 --> 00:49:49,111
Uh, yeah, yeah, we were um,
sorry about that.
970
00:49:49,278 --> 00:49:51,363
Just... we were
just playing manhunt
971
00:49:51,530 --> 00:49:53,741
and I didn't expect you there.
972
00:49:53,908 --> 00:49:55,117
No, I get it.
973
00:49:55,284 --> 00:49:56,994
There's a lot of good
hiding spots for manhunt.
974
00:49:57,161 --> 00:50:00,623
Yeah, your yard's
full of 'em.
975
00:50:00,789 --> 00:50:02,165
Guess you didn't see me
coming either, though.
976
00:50:02,166 --> 00:50:04,752
[laughs]
977
00:50:04,919 --> 00:50:05,794
So what's up?
978
00:50:05,795 --> 00:50:08,922
Wait, let me guess.
979
00:50:08,923 --> 00:50:10,382
I owe you money.
980
00:50:10,549 --> 00:50:11,674
Uh, yeah.
981
00:50:11,675 --> 00:50:12,926
I'm ready for you this time.
982
00:50:12,927 --> 00:50:14,637
Come on back.
983
00:50:34,198 --> 00:50:34,949
There you go.
984
00:50:35,115 --> 00:50:36,534
Thanks.
985
00:50:36,700 --> 00:50:38,952
Hey, you uh... you're not using
those things for manhunt,
986
00:50:38,953 --> 00:50:40,037
are you?
987
00:50:40,204 --> 00:50:41,288
I mean, if you want real walkies
988
00:50:41,455 --> 00:50:42,705
I got a couple that are retired
from the force.
989
00:50:42,706 --> 00:50:43,666
They're inside.
990
00:50:43,832 --> 00:50:45,083
They're just gathering dust.
991
00:50:45,084 --> 00:50:46,544
You can come in and take a look
at them if you want.
992
00:50:46,710 --> 00:50:47,670
They pick up everything.
993
00:50:47,836 --> 00:50:49,338
I... I can't right now.
994
00:50:49,505 --> 00:50:50,839
Gotta get back to my route.
995
00:50:51,006 --> 00:50:51,715
Alright.
996
00:50:51,715 --> 00:50:52,591
Thanks for the offer.
997
00:50:52,758 --> 00:50:54,593
Yep.
998
00:50:57,555 --> 00:51:00,558
[Static]
999
00:51:00,724 --> 00:51:02,309
Uh, sorry.
1000
00:51:02,476 --> 00:51:04,227
Um, I guess they are pretty
crappy, huh?
1001
00:51:04,228 --> 00:51:06,313
Well, the offer stands if you
ever want the real deal.
1002
00:51:06,480 --> 00:51:08,232
Just come on by any time.
1003
00:51:30,379 --> 00:51:31,714
Oh, shit!
1004
00:51:31,880 --> 00:51:34,091
[panting]
1005
00:51:45,519 --> 00:51:46,895
Oh, fuck.
1006
00:51:47,062 --> 00:51:48,856
Fuck.
1007
00:51:51,734 --> 00:51:52,735
Guys, guys, come in.
1008
00:51:52,901 --> 00:51:54,653
I'm freaking the fuck out.
1009
00:51:55,738 --> 00:51:56,864
[radio] Dude, it's 1:00
in the morning,
1010
00:51:57,031 --> 00:51:58,531
You're gonna wake up
my mom.
1011
00:51:58,532 --> 00:52:00,242
[radio] Not after the pounding
I just gave her.
1012
00:52:00,409 --> 00:52:03,287
I'm serious!
1013
00:52:03,454 --> 00:52:07,166
Emergency meeting,
tree house, now.
1014
00:52:07,333 --> 00:52:09,001
The friggin' walkie was sitting
in his window.
1015
00:52:09,168 --> 00:52:10,543
He wanted me to see it.
1016
00:52:10,544 --> 00:52:12,379
Oh my god, he's onto us.
1017
00:52:12,546 --> 00:52:14,797
Oh, I should have just gone
to space camp.
1018
00:52:14,798 --> 00:52:16,674
There's no way he knows
why we're spying on him
1019
00:52:16,675 --> 00:52:19,386
and even if he does
he's only onto me,
1020
00:52:19,553 --> 00:52:21,429
which is why I need
you guys now.
1021
00:52:21,430 --> 00:52:23,806
When Mackey heads out
for his 11:00 iog,
1022
00:52:23,807 --> 00:52:25,933
Farraday and Woody,
you're gonna follow him.
1023
00:52:25,934 --> 00:52:27,810
I don't like
where this is going.
1024
00:52:27,811 --> 00:52:29,897
Yesterday on my route I saw
Mackey dumping dirt
1025
00:52:30,064 --> 00:52:31,565
over something in his garden.
1026
00:52:31,732 --> 00:52:33,816
Something the size of a body.
1027
00:52:33,817 --> 00:52:37,279
While you two follow Mackey,
we're gonna tear up his garden.
1028
00:52:37,446 --> 00:52:39,448
See if we can find that body.
1029
00:52:39,615 --> 00:52:40,948
What if Mackey catches us?
1030
00:52:40,949 --> 00:52:42,201
That's not gonna happen.
1031
00:52:42,368 --> 00:52:44,452
That's why I had you grab
Kyle's CB's.
1032
00:52:44,453 --> 00:52:45,829
If Mackey starts heading back,
1033
00:52:45,996 --> 00:52:48,290
Woody and Farraday
will radio to let us know.
1034
00:52:48,457 --> 00:52:49,582
What about the garden?
1035
00:52:49,583 --> 00:52:51,168
He's gonna notice his plants
are all dug up.
1036
00:52:51,335 --> 00:52:52,211
Raccoons.
1037
00:52:52,378 --> 00:52:53,837
Just like the garbage
in the street.
1038
00:52:54,004 --> 00:52:55,713
Just wait for him to leave.
1039
00:52:55,714 --> 00:52:58,050
And stay in touch with
our CB's the whole time.
1040
00:52:58,217 --> 00:53:00,552
It's... it's foolproof.
1041
00:53:00,719 --> 00:53:03,222
Look, we need that evidence.
1042
00:53:18,862 --> 00:53:20,572
We gotta get closer.
1043
00:53:20,739 --> 00:53:23,075
How the hell are we gonna do
that without him noticing us?
1044
00:53:23,242 --> 00:53:24,617
We?
1045
00:53:24,618 --> 00:53:26,954
I'm not going by myself.
1046
00:53:27,121 --> 00:53:28,997
What are you, chicken?
1047
00:53:29,164 --> 00:53:30,748
Oh, nice try.
1048
00:53:30,749 --> 00:53:32,876
What if I told Eats about
that Hustler magazine
1049
00:53:33,043 --> 00:53:35,462
we have that you stole?
1050
00:53:35,629 --> 00:53:38,340
Goddammit, Farraday.
1051
00:53:55,983 --> 00:53:57,484
Noah?
1052
00:54:03,490 --> 00:54:04,908
Oh...
1053
00:54:05,075 --> 00:54:07,161
[metal can rolls]
1054
00:54:32,394 --> 00:54:34,062
Hello?
1055
00:54:34,897 --> 00:54:36,690
Someone there?
1056
00:55:03,967 --> 00:55:08,597
That was way too friggin' close.
1057
00:55:08,764 --> 00:55:09,723
Shit!
1058
00:55:09,724 --> 00:55:12,100
What if he's going
to his house?
1059
00:55:14,353 --> 00:55:15,729
[radio] Guys, we lost Mackey.
1060
00:55:15,896 --> 00:55:18,231
I repeat, we lost Mackey,
1061
00:55:18,232 --> 00:55:20,234
Do you COPY?
1062
00:55:22,069 --> 00:55:22,861
Fuck, Davey.
1063
00:55:23,028 --> 00:55:24,488
There's nothing here.
1064
00:55:24,655 --> 00:55:26,698
No, we're just not digging
deep enough.
1065
00:55:28,617 --> 00:55:30,743
Maybe he's hiding something
in there.
1066
00:55:30,744 --> 00:55:32,746
What?
1067
00:55:41,129 --> 00:55:43,882
I can't see anything.
1068
00:55:51,765 --> 00:55:53,642
I got this.
1069
00:55:56,019 --> 00:55:57,855
What're you doing?
1070
00:56:03,151 --> 00:56:05,027
How the hell'd you do that?
1071
00:56:05,028 --> 00:56:06,905
I'm just good at working
the hole.
1072
00:56:07,072 --> 00:56:08,781
Seriously, how'd you do that?
1073
00:56:08,782 --> 00:56:11,784
Honestly, you just jiggle it
a bunch, work it around,
1074
00:56:11,785 --> 00:56:13,120
and it'll pop open
most of the time.
1075
00:56:13,287 --> 00:56:15,038
It's easy.
1076
00:56:26,049 --> 00:56:27,759
Unless he's killing people
with his lawnmower
1077
00:56:27,926 --> 00:56:31,680
we got jack shit.
1078
00:56:52,200 --> 00:56:55,329
Well, this whole night's been
a waste of time.
1079
00:56:55,495 --> 00:56:58,206
Until now.
1080
00:56:58,373 --> 00:56:59,957
This is Dusty Dewitt's shirt.
1081
00:56:59,958 --> 00:57:00,792
Who?
1082
00:57:00,959 --> 00:57:02,586
Oh, the ginger?
1083
00:57:03,670 --> 00:57:04,796
Shit.
1084
00:57:04,963 --> 00:57:07,090
That's blood.
1085
00:57:07,257 --> 00:57:08,966
Hey, what're you guys doing
in there?!
1086
00:57:08,967 --> 00:57:09,927
[laughing]
1087
00:57:10,093 --> 00:57:11,595
You got a death wish?
1088
00:57:11,762 --> 00:57:12,596
Us?
1089
00:57:12,763 --> 00:57:13,555
We've been trying to call you
on the CB
1090
00:57:13,722 --> 00:57:15,473
for like 10 minutes.
1091
00:57:15,474 --> 00:57:16,599
We lost him.
1092
00:57:16,600 --> 00:57:17,976
We don't have a clue
where he went.
1093
00:57:18,143 --> 00:57:19,436
We need to go, now.
1094
00:57:19,603 --> 00:57:22,981
And Davey, you're not gonna
believe what we found.
1095
00:57:23,148 --> 00:57:24,691
Neither are you guys.
1096
00:57:24,858 --> 00:57:26,985
Come on.
1097
00:57:27,611 --> 00:57:29,863
He keeps a car
in a storage unit?
1098
00:57:30,030 --> 00:57:31,864
And like a million bags
of dirt, too.
1099
00:57:31,865 --> 00:57:33,700
Plus, shovels and a pick axe.
1100
00:57:33,867 --> 00:57:35,243
Why would anyone need
all that?
1101
00:57:35,410 --> 00:57:37,204
It's the same reason he's got
Dusty Dewitt's shirt.
1102
00:57:37,371 --> 00:57:39,706
He killed him and buried
the body somewhere.
1103
00:57:39,873 --> 00:57:42,334
And there was like a bunch
of bags of um, something else.
1104
00:57:42,501 --> 00:57:43,627
They had like chemical signs
on it.
1105
00:57:43,794 --> 00:57:45,127
It looks hazardous.
1106
00:57:45,128 --> 00:57:46,004
It said Noah.
1107
00:57:46,171 --> 00:57:47,005
Noah was on the bag.
1108
00:57:47,005 --> 00:57:47,881
Noah?
1109
00:57:48,048 --> 00:57:48,757
What the hell's that?
1110
00:57:48,758 --> 00:57:49,967
How am I supposed to know?
1111
00:57:50,133 --> 00:57:52,219
I just know it was like spelled
kinda weird.
1112
00:57:52,386 --> 00:57:53,887
Here, hand me that.
1113
00:58:05,649 --> 00:58:07,149
Classic Woody.
1114
00:58:07,150 --> 00:58:08,526
What?
1115
00:58:08,527 --> 00:58:10,404
This look right?
1116
00:58:12,155 --> 00:58:13,531
Yeah, that's the same thing.
1117
00:58:13,532 --> 00:58:17,160
No, what you wrote means
absolutely nothing.
1118
00:58:17,327 --> 00:58:21,790
What I wrote is the chemical
formula for sodium hydroxide.
1119
00:58:21,957 --> 00:58:22,791
Congrats, Woody.
1120
00:58:22,792 --> 00:58:23,916
You're retarded.
1121
00:58:23,917 --> 00:58:25,292
Shove it, Eats.
1122
00:58:25,293 --> 00:58:26,294
Stop.
1123
00:58:26,461 --> 00:58:28,046
What the hell's
sodium hydroxide?
1124
00:58:28,213 --> 00:58:32,134
I don't know, but I do know that
it's not used in gardening
1125
00:58:32,300 --> 00:58:35,053
'cause I'm pretty sure
it'd be toxic to plants.
1126
00:58:45,439 --> 00:58:46,189
Holy shit.
1127
00:58:46,356 --> 00:58:47,815
Guys, look at this.
1128
00:58:47,816 --> 00:58:50,777
Sodium hydroxide breaks down
the chemical bonds
1129
00:58:50,944 --> 00:58:55,824
that keep flesh intact, turning
organic tissue to liquid.
1130
00:58:55,991 --> 00:59:00,662
Frequently used to decompose
roadkill dumped in landfills.
1131
00:59:00,829 --> 00:59:04,583
This will reduce the odor
of decomposition.
1132
00:59:04,750 --> 00:59:06,333
This sicko's using this stuff
to cover up the smell
1133
00:59:06,334 --> 00:59:11,964
from the dead bodies
he's dumping some place.
1134
00:59:11,965 --> 00:59:14,426
I got good news for you,
Woody.
1135
00:59:14,593 --> 00:59:17,345
It's time to tell my parents.
1136
00:59:25,687 --> 00:59:31,109
Mackey.
1137
00:59:31,276 --> 00:59:33,945
He's a cop, for Christ's sake.
1138
00:59:34,112 --> 00:59:35,864
He's been our neighbor
since before you were born.
1139
00:59:36,031 --> 00:59:38,575
Dad, every serial killer
is somebody's neighbor...
1140
00:59:38,742 --> 00:59:39,868
That milk carton.
1141
00:59:40,035 --> 00:59:43,496
That t-shit and
the storage unit?
1142
00:59:43,497 --> 00:59:45,624
That... that doesn't prove
anything, guys.
1143
00:59:45,791 --> 00:59:47,124
How could you guys go
along with this?
1144
00:59:47,125 --> 00:59:49,376
We wouldn't have if it didn't
make so much sense.
1145
00:59:49,377 --> 00:59:50,879
Yeah, and then when
we were following him...
1146
00:59:51,046 --> 00:59:52,630
Jesus, you have been spying
on him?
1147
00:59:52,631 --> 00:59:54,131
Yeah, we had to!
1148
00:59:54,132 --> 00:59:57,009
And the more we watched,
the more the details stack up.
1149
00:59:57,010 --> 00:59:58,886
He goes togging at 11:00
at night.
1150
00:59:58,887 --> 01:00:00,889
He buys a ton of dirt
every week.
1151
01:00:01,056 --> 01:00:03,767
He keeps a spare car
in a storage unit.
1152
01:00:03,934 --> 01:00:05,477
Why would he do that?
1153
01:00:05,644 --> 01:00:06,853
There was nothing in his garden
when we dug it up
1154
01:00:07,020 --> 01:00:07,729
but I'm...
1155
01:00:07,896 --> 01:00:09,481
You dug up his garden?
1156
01:00:09,648 --> 01:00:11,274
Oh, goddammit, David.
1157
01:00:11,441 --> 01:00:13,360
You guys are in deep,
deep trouble.
1158
01:00:13,527 --> 01:00:16,154
I mean, it's vandalism,
spying, stealing.
1159
01:00:16,321 --> 01:00:17,656
I mean, it's unacceptable, boys.
1160
01:00:17,823 --> 01:00:18,657
We're trying to save people.
1161
01:00:18,824 --> 01:00:20,492
Yeah, well, you're not.
1162
01:00:24,287 --> 01:00:26,039
Alright, we're gonna go
over there right now
1163
01:00:26,206 --> 01:00:29,292
and you're gonna apologize
for all of this.
1164
01:00:29,459 --> 01:00:32,254
And you better hope he doesn't
press charges.
1165
01:00:34,256 --> 01:00:36,007
Let's go.
1166
01:00:40,512 --> 01:00:42,639
[doorbell rings]
1167
01:00:47,519 --> 01:00:48,811
Randall.
1168
01:00:48,812 --> 01:00:49,938
Guys, what's going on?
1169
01:00:50,105 --> 01:00:51,690
Hey there, Wayne.
1170
01:00:51,857 --> 01:00:54,817
Uh, listen, the boys have
something they need to tell you.
1171
01:00:54,818 --> 01:00:56,278
And I want to apologize
in advance.
1172
01:00:56,444 --> 01:00:58,445
Just know that Sheila and I
are as outraged
1173
01:00:58,446 --> 01:01:00,197
as you are about to be.
1174
01:01:00,198 --> 01:01:03,201
I'm sure whatever it is
we can work it out.
1175
01:01:08,206 --> 01:01:11,208
Um... hey, Mr. Mackey.
1176
01:01:11,209 --> 01:01:15,838
We just wanted to say
we're sorry.
1177
01:01:15,839 --> 01:01:19,801
You probably thought it was
raccoons that dug up your garden
1178
01:01:19,968 --> 01:01:22,179
and your garbage.
1179
01:01:22,345 --> 01:01:24,848
It was us.
1180
01:01:26,224 --> 01:01:28,351
Tell him why.
1181
01:01:31,980 --> 01:01:39,946
A few weeks ago I thought I
saw this boy in your house.
1182
01:01:40,113 --> 01:01:46,995
We were playing manhunt
and I had this idea that...
1183
01:01:49,080 --> 01:01:51,708
you were maybe
the Cape May Slayer.
1184
01:01:54,502 --> 01:01:56,879
Oh.
1185
01:01:56,880 --> 01:02:00,133
Well.
1186
01:02:00,300 --> 01:02:01,384
Uh...
1187
01:02:01,551 --> 01:02:07,015
[laughing]
1188
01:02:07,182 --> 01:02:09,642
I'm sorry, it's just the uh,
guys at the station
1189
01:02:09,643 --> 01:02:12,269
are gonna love this.
1190
01:02:12,270 --> 01:02:16,274
So who was the boy
that was here?
1191
01:02:16,441 --> 01:02:17,776
That was my nephew,
Jamie.
1192
01:02:17,943 --> 01:02:19,653
He was helping me to renovate
the dark room.
1193
01:02:19,819 --> 01:02:23,365
I thought you didn't have
family nearby.
1194
01:02:23,531 --> 01:02:24,782
And we found this
in your shed.
1195
01:02:24,783 --> 01:02:26,618
David.
1196
01:02:26,785 --> 01:02:27,911
You broke into my shed,
too, huh?
1197
01:02:28,078 --> 01:02:29,621
You don't have to answer
any of this.
1198
01:02:29,788 --> 01:02:30,538
I'm sorry.
1199
01:02:30,539 --> 01:02:31,915
No, no, it's fine.
1200
01:02:32,082 --> 01:02:33,916
We were hammering nails all day,
he probably cut himself.
1201
01:02:33,917 --> 01:02:35,377
Why don't you guys come in,
we can call him,
1202
01:02:35,543 --> 01:02:36,628
we can clear this up right now.
1203
01:02:36,795 --> 01:02:38,545
That is not necessary at all.
1204
01:02:38,546 --> 01:02:40,632
Look, we just wanted to let
you know what happened
1205
01:02:40,799 --> 01:02:43,176
and uh, the boys promise to fix
anything that they damaged
1206
01:02:43,343 --> 01:02:45,178
no matter how long it takes.
1207
01:02:45,345 --> 01:02:46,930
Right?
1208
01:02:47,097 --> 01:02:50,183
[together]
Yes, sir.
1209
01:02:50,350 --> 01:02:52,143
Look, I appreciate the
apology but honestly,
1210
01:02:52,310 --> 01:02:54,896
no hard feelings.
1211
01:02:55,063 --> 01:02:57,064
I remember what it was like
to be a boy in the summer.
1212
01:02:57,065 --> 01:02:58,775
It's hard to pass up
an adventure.
1213
01:02:58,942 --> 01:03:01,945
You are a better man than me,
Wayne, thank you.
1214
01:03:04,406 --> 01:03:06,408
This doesn't change anything.
1215
01:03:06,574 --> 01:03:07,700
Are you high?
1216
01:03:07,701 --> 01:03:09,452
Your summer's fucked.
1217
01:03:09,619 --> 01:03:12,079
We may get out of this
with just garden duty.
1218
01:03:12,080 --> 01:03:14,331
I'm not risking the little of
the good life I've got left.
1219
01:03:14,332 --> 01:03:16,710
Yeah, Davey, spying on Mackey
was fun and stuff
1220
01:03:16,876 --> 01:03:18,670
but this is way too heavy.
1221
01:03:18,837 --> 01:03:21,339
I'm out.
1222
01:03:21,506 --> 01:03:24,050
Guys, go home.
1223
01:03:24,217 --> 01:03:26,052
And I'm calling all your parents
and I will be telling them
1224
01:03:26,219 --> 01:03:28,096
what happened.
1225
01:03:28,263 --> 01:03:29,723
Go.
1226
01:03:30,724 --> 01:03:32,599
Not you.
1227
01:03:32,600 --> 01:03:34,728
You are grounded
until further notice.
1228
01:03:34,894 --> 01:03:37,814
I'm so disappointed in you,
David.
1229
01:03:37,981 --> 01:03:40,483
Just... look, just go home and
do not come out of your room
1230
01:03:40,650 --> 01:03:42,569
until I say so.
1231
01:03:55,999 --> 01:03:58,001
[Click]
1232
01:04:01,880 --> 01:04:04,257
[phone rings]
1233
01:04:09,387 --> 01:04:11,138
Hello?
1234
01:04:11,139 --> 01:04:13,767
Can you come over?
1235
01:04:17,645 --> 01:04:20,647
It's so surreal.
1236
01:04:20,648 --> 01:04:25,403
It feels like I was just a kid,
you know?
1237
01:04:25,570 --> 01:04:27,654
Oh my god.
1238
01:04:27,655 --> 01:04:29,866
Look at this one.
1239
01:04:30,033 --> 01:04:31,784
That is definitely coming
with me to Stanford.
1240
01:04:31,785 --> 01:04:32,619
Oh god, really?
1241
01:04:32,786 --> 01:04:33,661
Can't we just burn it?
1242
01:04:33,828 --> 01:04:34,621
What?
1243
01:04:34,788 --> 01:04:35,538
No way.
1244
01:04:35,539 --> 01:04:38,166
It's a classic.
1245
01:04:38,333 --> 01:04:40,126
You know, I didn't think
I was gonna miss this place
1246
01:04:40,293 --> 01:04:43,545
but now I can't deal.
1247
01:04:43,546 --> 01:04:45,547
Everyone's talking to me
like I'm already gone.
1248
01:04:45,548 --> 01:04:47,800
It's wigging me out.
1249
01:04:47,801 --> 01:04:52,931
You know, it just feels like
the end, you know?
1250
01:04:53,098 --> 01:04:59,311
And the closer it gets
the more I feel alone.
1251
01:04:59,312 --> 01:05:02,065
Hey, you're not alone.
1252
01:05:05,026 --> 01:05:06,903
After today I wish I could
get out of this stupid
1253
01:05:07,070 --> 01:05:09,071
neighborhood with you.
1254
01:05:09,072 --> 01:05:10,448
I'm sorry.
1255
01:05:10,615 --> 01:05:12,575
You wanna leave?
1256
01:05:14,661 --> 01:05:16,328
Holy shit.
1257
01:05:16,329 --> 01:05:19,040
You got caught.
1258
01:05:19,207 --> 01:05:21,042
Davey!
1259
01:05:21,209 --> 01:05:23,586
My dad made me admit
the whole thing to Mackey.
1260
01:05:23,753 --> 01:05:25,547
No he didn't.
1261
01:05:25,713 --> 01:05:27,215
Oh my god.
1262
01:05:27,382 --> 01:05:28,925
I'm so grounded.
1263
01:05:29,092 --> 01:05:33,555
I'm... I'm gonna be locked up
until I leave for college.
1264
01:05:33,721 --> 01:05:37,225
Wait, if you're grounded
how are you here right now?
1265
01:05:37,392 --> 01:05:39,727
Well, my parents
are downtown so I...
1266
01:05:39,894 --> 01:05:41,353
I just snuck out.
1267
01:05:41,354 --> 01:05:43,606
Just a rebel
without a cause.
1268
01:05:43,773 --> 01:05:45,733
You're done now,
right'?
1269
01:05:45,900 --> 01:05:47,484
Right?
1270
01:05:47,485 --> 01:05:52,323
Well, the guys all bailed on me
so there's not much I can do.
1271
01:05:52,490 --> 01:05:54,992
I know I'm right about him.
1272
01:05:54,993 --> 01:05:56,994
That's the shittiest part.
1273
01:05:56,995 --> 01:05:59,122
Just let it go.
1274
01:05:59,289 --> 01:06:01,374
You only get a chance to be
a kid once.
1275
01:06:01,541 --> 01:06:04,210
Believe me, I know.
1276
01:06:04,377 --> 01:06:08,380
So enjoy it while you can.
1277
01:06:08,381 --> 01:06:14,262
But if I'm right,
who's gonna stop him?
1278
01:06:24,397 --> 01:06:26,774
[knocking]
1279
01:06:34,866 --> 01:06:35,658
Davey.
1280
01:06:35,825 --> 01:06:39,496
How's it going?
1281
01:06:39,662 --> 01:06:40,997
What're you doing here?
1282
01:06:41,164 --> 01:06:43,040
Just kinda wanna make sure
that we're good.
1283
01:06:43,041 --> 01:06:46,919
I feel bad about everything
that happened yesterday.
1284
01:06:46,920 --> 01:06:48,170
Mind if I come in
for a second?
1285
01:06:48,171 --> 01:06:49,005
We can talk about it?
1286
01:06:49,172 --> 01:06:51,049
Now is not a good time.
1287
01:06:51,216 --> 01:06:53,800
Okay.
1288
01:06:53,801 --> 01:06:55,178
Hey, you know that
we've got everyone
1289
01:06:55,345 --> 01:06:58,014
that we have looking for
this sicko, right?
1290
01:06:58,181 --> 01:06:59,932
Why haven't you found
him yet?
1291
01:06:59,933 --> 01:07:01,558
Well, these things take time.
1292
01:07:01,559 --> 01:07:03,811
Sometimes years.
1293
01:07:03,978 --> 01:07:06,939
If you want I can stop by,
give you updates.
1294
01:07:06,940 --> 01:07:08,815
No, you don't have to do that.
1295
01:07:08,816 --> 01:07:11,027
I see the paper before anyone,
remember?
1296
01:07:11,194 --> 01:07:11,945
You sure?
1297
01:07:11,946 --> 01:07:13,195
It'd be my pleasure.
1298
01:07:13,196 --> 01:07:14,947
I can tell you have an interest
in this stuff.
1299
01:07:14,948 --> 01:07:18,034
Was there anything else,
Mr. Mackey?
1300
01:07:18,201 --> 01:07:21,329
Wow, you uh, you really got it
in for me, huh?
1301
01:07:23,206 --> 01:07:24,415
Uh... Davey, I like you.
1302
01:07:24,582 --> 01:07:25,832
I think you're a good kid,
alright?
1303
01:07:25,833 --> 01:07:27,335
The last thing I want is
for there to be bad blood
1304
01:07:27,502 --> 01:07:29,336
between us.
1305
01:07:29,337 --> 01:07:30,964
Yeah, me too.
1306
01:07:31,130 --> 01:07:35,969
It's just uh, my summer's
basically destroyed
1307
01:07:36,135 --> 01:07:38,846
and I'm pretty sure
my parents hate me now.
1308
01:07:39,013 --> 01:07:40,056
You want me to talk to them?
1309
01:07:40,223 --> 01:07:41,099
See if I can lighten
the sentence?
1310
01:07:41,100 --> 01:07:42,349
I'm happy to do that.
1311
01:07:42,350 --> 01:07:44,102
No, it's... it's alright.
1312
01:07:44,269 --> 01:07:47,564
Thanks, though.
1313
01:07:47,730 --> 01:07:50,983
You've got quite
the imagination.
1314
01:07:50,984 --> 01:07:53,610
Yeah, I guess.
1315
01:07:53,611 --> 01:07:56,738
Um... my dad says it's because
I read too many mysteries
1316
01:07:56,739 --> 01:07:59,616
and with the killer on the loose
I got caught up in it.
1317
01:07:59,617 --> 01:08:00,993
I get it.
1318
01:08:00,994 --> 01:08:03,246
That's the whole reason
I became a cop.
1319
01:08:03,413 --> 01:08:04,998
It's exciting, the stuff
that's going on.
1320
01:08:05,164 --> 01:08:07,499
And you wanna help,
and that's great.
1321
01:08:07,500 --> 01:08:11,754
And I'll admit that the stuff
that you thought was proof
1322
01:08:11,921 --> 01:08:14,631
looks pretty bad out
of context.
1323
01:08:14,632 --> 01:08:18,219
You got a pretty good brain
for this kind of work.
1324
01:08:18,386 --> 01:08:21,472
Davey, is there anything I can
do to help smooth things over?
1325
01:08:21,639 --> 01:08:27,352
Um... well, yesterday you
offered to call your nephew.
1326
01:08:27,353 --> 01:08:30,231
Would you mind maybe
just calling him now?
1327
01:08:30,398 --> 01:08:32,608
Absolutely.
1328
01:08:32,609 --> 01:08:35,320
Just kinda gotta...
come in to do that.
1329
01:08:35,486 --> 01:08:38,990
Uh, no, no, actually our
cord's really long.
1330
01:08:39,157 --> 01:08:41,367
Just wait here a sec.
1331
01:08:48,625 --> 01:08:49,750
Shit!
1332
01:08:49,751 --> 01:08:51,878
Shit.
1333
01:09:02,889 --> 01:09:04,390
Place looks great.
1334
01:09:04,557 --> 01:09:06,893
I haven't been in here since...
you must have been a toddler.
1335
01:09:07,060 --> 01:09:09,270
I helped your dad get some stuff
into the attic.
1336
01:09:09,437 --> 01:09:10,146
[ringing]
1337
01:09:11,022 --> 01:09:13,524
My sister's in Seattle.
1338
01:09:20,657 --> 01:09:23,368
Hmm.
1339
01:09:23,534 --> 01:09:26,286
Not answering.
1340
01:09:26,287 --> 01:09:27,372
Jamie's big into baseball.
1341
01:09:27,538 --> 01:09:30,166
He might be at practice
or something.
1342
01:09:33,294 --> 01:09:35,380
Well, maybe I'll come back
later, we can try him again.
1343
01:09:35,546 --> 01:09:36,297
Uh, no.
1344
01:09:36,464 --> 01:09:38,173
It's okay.
1345
01:09:38,174 --> 01:09:40,885
Look, I'm sorry for being
such an idiot.
1346
01:09:41,052 --> 01:09:43,804
I promise I'll fix your garden
even better than it was.
1347
01:09:43,805 --> 01:09:46,683
No hard feelings.
1348
01:09:46,849 --> 01:09:49,310
Sorry again that you're uh,
grounded.
1349
01:09:49,477 --> 01:09:52,188
I'm gonna see if I can get
you outta this house.
1350
01:09:54,065 --> 01:09:56,066
Listen, Davey.
1351
01:09:56,067 --> 01:09:58,694
I'm gonna do everything I can
to catch this bastard.
1352
01:09:58,695 --> 01:10:00,571
I promise.
1353
01:10:16,212 --> 01:10:17,672
[ringing]
1354
01:10:17,839 --> 01:10:20,299
Operator, how may
I direct your call?
1355
01:10:20,466 --> 01:10:25,179
Um, can you tell me the last
number dialed from this house?
1356
01:10:25,346 --> 01:10:31,853
The last number dialed from
that residence was 555-0167,
1357
01:10:45,116 --> 01:10:46,992
How are you guys not freaking
out right now?
1358
01:10:46,993 --> 01:10:48,578
He called himself.
1359
01:10:48,745 --> 01:10:50,120
There's no Jamie.
1360
01:10:50,121 --> 01:10:51,496
This proves he's guilty.
1361
01:10:51,497 --> 01:10:52,707
We gotta get into that house
to find out what's
1362
01:10:52,874 --> 01:10:54,000
in the basement.
1363
01:10:54,167 --> 01:10:55,625
Are you crazy?
1364
01:10:55,626 --> 01:10:58,378
Look how much trouble we got in
just for digging up his garden.
1365
01:10:58,379 --> 01:10:59,629
Davey?
1366
01:10:59,630 --> 01:11:00,757
Come down here.
1367
01:11:00,923 --> 01:11:02,758
Shit.
1368
01:11:02,759 --> 01:11:04,260
If I think she knows
you're up here I'll radio
1369
01:11:04,427 --> 01:11:06,763
so you can climb up the window.
1370
01:11:09,140 --> 01:11:11,350
I want you to see this.
1371
01:11:11,517 --> 01:11:13,227
[news anchor] ...please stand by
as we join a press conference
1372
01:11:13,394 --> 01:11:15,645
underway at city hall
for an update in the case of
1373
01:11:15,646 --> 01:11:17,272
the Cape May Slayer.
1374
01:11:17,273 --> 01:11:18,398
[phone rings]
1375
01:11:18,399 --> 01:11:19,524
We are happy to report
that we have
1376
01:11:19,525 --> 01:11:23,403
the Cape May Slayer in custody,
1377
01:11:23,404 --> 01:11:26,240
Thanks to the fine efforts of
the Ipswich Police Department,
1378
01:11:26,407 --> 01:11:30,411
we apprehended Mr, Arthur
Ray Peterson earlier today.
1379
01:11:32,497 --> 01:11:35,792
And I would like to bring up
the arresting officer.
1380
01:11:35,958 --> 01:11:36,918
(Sheila): No, I think
it's perfect.
1381
01:11:36,919 --> 01:11:38,169
(Officer): Wayne Mackey,
1382
01:11:38,336 --> 01:11:40,129
[applause]
1383
01:11:40,296 --> 01:11:42,924
(Sheila): ...this is what
everyone needs.
1384
01:11:43,090 --> 01:11:44,674
I know that this is uh,
it's been a trying time
1385
01:11:44,675 --> 01:11:48,054
for our community but uh, we
hope that this announcement
1386
01:11:48,221 --> 01:11:50,056
can bring a little peace
1387
01:11:50,223 --> 01:11:52,307
to those who have been
living in fear,
1388
01:11:52,308 --> 01:11:54,059
(Sheila): I'll be there
in a few, Bye,
1389
01:11:54,060 --> 01:11:55,435
Justice will be served.
1390
01:11:55,436 --> 01:11:58,188
[applause]
1391
01:11:58,189 --> 01:11:59,941
The Bay Festival's back on,
1392
01:12:00,107 --> 01:12:02,151
and all because of Mr, Mackey,
1393
01:12:02,318 --> 01:12:03,318
So while we're all celebrating
1394
01:12:03,319 --> 01:12:05,570
I want you to think
about your actions.
1395
01:12:05,571 --> 01:12:08,032
It turns out the man across
the street is not a killer,
1396
01:12:08,199 --> 01:12:09,825
David.
1397
01:12:09,826 --> 01:12:12,078
He's a hero.
1398
01:12:15,581 --> 01:12:16,666
A hero.
1399
01:12:16,833 --> 01:12:18,668
Did you guys not hear
the broadcast?
1400
01:12:18,835 --> 01:12:20,294
He's clearly guilty.
1401
01:12:20,461 --> 01:12:22,296
And you're clearly fucked
in the head.
1402
01:12:22,463 --> 01:12:23,422
Dude, he just caught
the killer.
1403
01:12:23,589 --> 01:12:25,049
It can't be him.
1404
01:12:25,216 --> 01:12:26,926
Don't you think it's a little
coincidental that the person
1405
01:12:27,093 --> 01:12:29,970
we just accused of being
the killer just so happens
1406
01:12:29,971 --> 01:12:31,848
to then catch the killer?
1407
01:12:32,014 --> 01:12:34,100
Dude, you just sound desperate
now, okay?
1408
01:12:34,267 --> 01:12:35,475
Just admit you were wrong.
1409
01:12:35,476 --> 01:12:36,936
I'm not wrong.
1410
01:12:37,103 --> 01:12:38,855
And I know there's something
behind that locked door
1411
01:12:39,021 --> 01:12:40,355
in his basement.
1412
01:12:40,356 --> 01:12:43,109
We have to find out what it
is before more people die.
1413
01:12:43,276 --> 01:12:44,610
Listen, Davey.
1414
01:12:44,777 --> 01:12:46,571
Even if you were
to hypothetically get
1415
01:12:46,737 --> 01:12:47,947
into his basement,
1416
01:12:48,114 --> 01:12:50,199
there's no way you could
take anything to prove it
1417
01:12:50,366 --> 01:12:51,616
without him knowing
that it's you.
1418
01:12:51,617 --> 01:12:52,868
I don't have to.
1419
01:12:52,869 --> 01:12:55,245
I'll use my dad's camcorder,
film it all.
1420
01:12:55,246 --> 01:12:57,622
No need to steal anything
if I get it on tape.
1421
01:12:57,623 --> 01:13:00,251
Tape doesn't lie.
1422
01:13:04,338 --> 01:13:06,757
I know you guys
all think I'm crazy,
1423
01:13:06,924 --> 01:13:08,759
but I'm gonna prove it to you.
1424
01:13:08,926 --> 01:13:11,762
Look, I'll take all the risk,
okay?
1425
01:13:11,929 --> 01:13:13,763
I just need you guys
to watch my back.
1426
01:13:13,764 --> 01:13:17,101
Make sure Mackey doesn't
come home while I'm inside.
1427
01:13:17,268 --> 01:13:18,603
No.
1428
01:13:18,769 --> 01:13:20,896
I'm done with this shit, okay?
1429
01:13:20,897 --> 01:13:23,524
You're gonna get caught,
either by Mackey or your dad or...
1430
01:13:23,691 --> 01:13:25,150
No.
1431
01:13:25,151 --> 01:13:27,027
Because everyone's gonna be
at the Bay Festival tomorrow.
1432
01:13:27,028 --> 01:13:29,279
All I need you to do is set up
at the bus stop
1433
01:13:29,280 --> 01:13:31,616
down the street, okay?
1434
01:13:31,782 --> 01:13:32,408
And Farraday...
1435
01:13:32,575 --> 01:13:33,743
No, dude.
1436
01:13:33,910 --> 01:13:35,244
You know that my parents
take me every year
1437
01:13:35,411 --> 01:13:37,162
and there is no way
they'd let me ditch.
1438
01:13:37,163 --> 01:13:40,499
Which is why I need you to keep
an eye on Mackey there.
1439
01:13:40,666 --> 01:13:43,793
If he leaves the party early
just give me a heads up.
1440
01:13:43,794 --> 01:13:46,255
Woody, I need you to stay
and watch right outside
1441
01:13:46,422 --> 01:13:48,382
his house.
1442
01:13:48,549 --> 01:13:50,259
With multiple layers of
protection there's no way
1443
01:13:50,426 --> 01:13:53,638
I get caught.
1444
01:13:53,804 --> 01:13:56,806
Are you with me?
1445
01:13:56,807 --> 01:13:58,809
Whatever. Fine.
1446
01:13:58,976 --> 01:14:02,521
But if shit goes sideways
I'm pinning it all on you.
1447
01:14:02,688 --> 01:14:04,065
Yeah.
1448
01:14:06,567 --> 01:14:09,445
This is your last shot,
Davey.
1449
01:14:12,782 --> 01:14:16,326
I mean, if you think there's
something down there...
1450
01:14:16,327 --> 01:14:18,913
I guess I'm in, too.
1451
01:14:30,800 --> 01:14:31,968
This is so not fair.
1452
01:14:32,134 --> 01:14:33,052
David.
1453
01:14:33,219 --> 01:14:34,844
Punishment's a punishment,
pal.
1454
01:14:34,845 --> 01:14:36,722
If you really cared about going
you wouldn't have acted
1455
01:14:36,889 --> 01:14:38,349
like a delinquent all summer.
1456
01:14:38,516 --> 01:14:40,935
Hey, just let me go and
I'll be grounded again after.
1457
01:14:41,102 --> 01:14:43,187
Not happening,
end of story.
1458
01:14:43,980 --> 01:14:48,985
[door opens and closes]
1459
01:15:00,621 --> 01:15:02,581
Alright guys,
it's go time.
1460
01:15:02,748 --> 01:15:09,505
[synth music playing]
1461
01:15:35,406 --> 01:15:36,490
I got eyes on him.
1462
01:15:36,657 --> 01:15:38,492
Over.
1463
01:15:38,659 --> 01:15:39,784
[radio] Roger that,
1464
01:15:39,785 --> 01:15:41,370
How're you looking, Eats?
1465
01:15:43,247 --> 01:15:48,294
[arguing inside house]
1466
01:15:57,928 --> 01:16:02,807
What? Can't take a little
family time?
1467
01:16:02,808 --> 01:16:04,685
Fuck off, Kyle.
1468
01:16:05,686 --> 01:16:06,520
[radio] Eats,
1469
01:16:06,687 --> 01:16:07,646
Eats.
1470
01:16:07,813 --> 01:16:08,689
Are you in position?
1471
01:16:12,651 --> 01:16:14,319
You want a lift, limp dick?
1472
01:16:14,320 --> 01:16:17,198
Why, you need an alibi?
1473
01:16:33,589 --> 01:16:34,799
Okay.
1474
01:16:35,800 --> 01:16:37,093
Hold this.
1475
01:16:38,219 --> 01:16:39,678
This, too.
1476
01:16:47,853 --> 01:16:49,355
Come on.
1477
01:17:04,453 --> 01:17:05,329
Can you hold it?
1478
01:17:05,496 --> 01:17:06,455
Yeah.
1479
01:17:06,622 --> 01:17:07,957
Here.
1480
01:17:08,124 --> 01:17:10,209
If you see anything,
make some noise.
1481
01:17:10,376 --> 01:17:11,626
Alright?
1482
01:17:11,627 --> 01:17:12,461
Move over.
1483
01:17:12,628 --> 01:17:13,712
What for'?
1484
01:17:13,879 --> 01:17:14,755
I'm not gonna let
my best friend go in
1485
01:17:14,756 --> 01:17:16,340
a serial killer's house alone.
1486
01:17:16,507 --> 01:17:17,466
Hold the window.
1487
01:17:17,633 --> 01:17:19,759
Okay.
1488
01:17:19,760 --> 01:17:20,594
You good?
1489
01:17:20,761 --> 01:17:22,763
Yeah. I think so.
1490
01:17:23,764 --> 01:17:25,349
Alright, let's go.
1491
01:17:26,225 --> 01:17:27,017
Thanks, Woody.
1492
01:17:27,018 --> 01:17:28,853
I owe you one.
1493
01:17:29,019 --> 01:17:30,020
Let's just make this quick,
okay?
1494
01:17:30,187 --> 01:17:31,522
Okay.
1495
01:17:31,689 --> 01:17:32,897
What are you guys doing?
1496
01:17:32,898 --> 01:17:34,733
Wasps;
1497
01:17:37,987 --> 01:17:39,404
Why do you keep doing that
to us?
1498
01:17:39,405 --> 01:17:41,656
Because it's so easy.
1499
01:17:41,657 --> 01:17:42,657
What're you doing here?
1500
01:17:42,658 --> 01:17:44,910
I figured you'd need
some help.
1501
01:17:45,077 --> 01:17:46,495
I thought you said
I should let it go.
1502
01:17:46,662 --> 01:17:49,915
Yeah, but if you're right,
who else is gonna stop him?
1503
01:17:54,420 --> 01:18:00,301
[applause]
1504
01:18:26,827 --> 01:18:29,914
[creaking]
1505
01:18:34,084 --> 01:18:36,461
Oh, come on.
1506
01:18:36,462 --> 01:18:38,463
[radio] Davey?
1507
01:18:38,464 --> 01:18:40,089
Davey, do you COPY?
1508
01:18:40,090 --> 01:18:40,966
Is he on his way back?
1509
01:18:41,133 --> 01:18:41,967
[radio] Way worse.
1510
01:18:41,968 --> 01:18:43,052
You were wrong,
1511
01:18:43,219 --> 01:18:44,219
You were wrong
about everything,
1512
01:18:44,220 --> 01:18:45,179
The dirt, the shovels,
the pick axe,
1513
01:18:45,346 --> 01:18:46,430
it was all for a protect
1514
01:18:46,597 --> 01:18:47,681
Mackey was doing with
the police department.
1515
01:18:47,848 --> 01:18:49,850
They planted a shitload of
flowers down here.
1516
01:18:50,017 --> 01:18:52,061
Listen to me,
1517
01:18:52,228 --> 01:18:53,437
It's over,
1518
01:18:53,604 --> 01:18:54,355
No, Farraday, wait.
1519
01:18:54,521 --> 01:18:55,356
[radio] I'm sorry, man,
1520
01:18:55,357 --> 01:18:57,232
But you're on your own,
1521
01:18:57,233 --> 01:18:58,609
Maybe he's right.
1522
01:18:58,776 --> 01:19:00,860
We should just go.
1523
01:19:00,861 --> 01:19:04,113
I mean, we're already here.
1524
01:19:04,114 --> 01:19:05,990
We might as well just
check it out.
1525
01:19:05,991 --> 01:19:08,118
And if it's not him
then we know, right?
1526
01:19:08,285 --> 01:19:10,119
It's him.
1527
01:19:10,120 --> 01:19:13,998
Look, Eats is still in position
so we're safe.
1528
01:19:13,999 --> 01:19:17,627
We have to look 'cause
we're about to find the proof.
1529
01:19:17,628 --> 01:19:20,214
I know it.
1530
01:19:24,260 --> 01:19:26,262
[punk rock playing]
1531
01:19:52,997 --> 01:19:55,124
Please tell me somebody
brought a flashlight.
1532
01:19:55,291 --> 01:19:58,043
Oh, uh, there should be one
on the camcorder.
1533
01:20:02,548 --> 01:20:04,383
Okay, come on.
1534
01:20:06,802 --> 01:20:08,679
Creepiest basement ever.
1535
01:20:18,939 --> 01:20:19,690
Jesus fuck!
1536
01:20:19,857 --> 01:20:20,566
Oh, ieez.
1537
01:20:20,566 --> 01:20:21,442
[gasping]
1538
01:20:21,443 --> 01:20:22,692
Oh my god, calm down.
1539
01:20:22,693 --> 01:20:23,819
It's just a light.
1540
01:20:23,986 --> 01:20:25,821
[gasps] Are you okay?
1541
01:20:27,531 --> 01:20:28,824
Okay.
1542
01:20:37,458 --> 01:20:38,334
[Crash]
1543
01:20:38,335 --> 01:20:39,418
[screaming]
1544
01:20:39,585 --> 01:20:40,210
Quiet down!
1545
01:20:40,377 --> 01:20:42,296
Take a chill pill!
1546
01:20:44,089 --> 01:20:46,467
Shine the flashlight
on the lock.
1547
01:20:46,633 --> 01:20:49,093
What're you doing?
1548
01:20:49,094 --> 01:20:50,970
Seriously, did Eats
teach you this?
1549
01:20:50,971 --> 01:20:52,598
It doesn't work.
1550
01:20:58,228 --> 01:20:59,688
Shit.
1551
01:21:15,704 --> 01:21:16,872
Vagina!
1552
01:21:17,039 --> 01:21:18,623
Farraday, you fucking dick!
1553
01:21:18,624 --> 01:21:19,749
What are you even
doing here?
1554
01:21:19,750 --> 01:21:20,709
You're supposed to be
watching Mackey.
1555
01:21:20,876 --> 01:21:22,126
The whole thing's off.
1556
01:21:22,127 --> 01:21:23,629
Mackey's clean, 100 percent.
1557
01:21:23,796 --> 01:21:25,505
Are you fucking kidding me?
1558
01:21:25,506 --> 01:21:27,382
It's a long story.
1559
01:21:27,383 --> 01:21:28,509
Just trust me.
1560
01:21:28,675 --> 01:21:29,510
It's not him.
1561
01:21:29,676 --> 01:21:30,386
Fuck that.
1562
01:21:30,387 --> 01:21:31,845
I gotta hear this.
1563
01:21:32,012 --> 01:21:35,391
Maybe I could sleep
at your place tonight?
1564
01:21:35,557 --> 01:21:37,226
Parents again?
1565
01:21:37,393 --> 01:21:40,020
How bad is it this time?
1566
01:21:40,187 --> 01:21:43,232
Let's just say I don't wanna
witness a murder suicide.
1567
01:21:44,900 --> 01:21:46,735
Yeah.
1568
01:21:50,781 --> 01:21:52,491
[switches walkie talkie off]
1569
01:21:55,285 --> 01:21:57,996
But I'm not watching
Gilligan's island.
1570
01:22:09,800 --> 01:22:12,261
What the hell is this place?
1571
01:22:13,303 --> 01:22:17,391
You think he... keeps his
victims here or something?
1572
01:22:24,064 --> 01:22:25,774
Guys.
1573
01:22:25,941 --> 01:22:33,197
"To Wayne. Keep it up,
slugger. 1958."
1574
01:22:33,198 --> 01:22:35,534
Holy shit, was this
his room?
1575
01:22:35,701 --> 01:22:37,286
When he was a kid?
1576
01:22:37,453 --> 01:22:39,579
That doesn't make any sense.
1577
01:22:39,580 --> 01:22:43,041
I mean, these houses weren't
even built back then.
1578
01:22:45,043 --> 01:22:47,337
God, suburbia
is so fucked up.
1579
01:22:48,922 --> 01:22:50,466
Davey, you said there was gonna
be evidence here.
1580
01:22:50,632 --> 01:22:52,426
Where is it?
1581
01:22:54,595 --> 01:22:55,720
[clatter]
1582
01:22:55,721 --> 01:22:57,473
[gasps] Oh my god!
1583
01:23:01,226 --> 01:23:02,227
No, no, no, no.
1584
01:23:02,394 --> 01:23:04,813
Davey, no, no.
1585
01:23:07,107 --> 01:23:08,984
Just make sure you're filming.
1586
01:23:09,151 --> 01:23:10,986
No, Davey, wait.
1587
01:23:26,877 --> 01:23:28,879
[panicked breathing]
1588
01:23:40,516 --> 01:23:43,143
Is this enough proof
for you?
1589
01:23:43,310 --> 01:23:45,269
Davey, we need to go.
1590
01:23:45,270 --> 01:23:46,104
Now.
1591
01:23:46,271 --> 01:23:47,606
Come on.
1592
01:23:47,773 --> 01:23:49,024
Wait, what's that?
1593
01:23:49,608 --> 01:23:51,401
Oh my god.
1594
01:23:51,568 --> 01:23:53,277
[retching]
1595
01:23:53,278 --> 01:23:56,532
[screaming]
1596
01:23:59,034 --> 01:23:59,910
Oh my god!
1597
01:23:59,911 --> 01:24:01,161
Help...
1598
01:24:04,915 --> 01:24:05,749
Come on, guys.
1599
01:24:05,916 --> 01:24:07,292
Come on.
Are you okay?
1600
01:24:07,459 --> 01:24:08,168
Watch out, watch out.
1601
01:24:08,335 --> 01:24:09,127
Let's go.
1602
01:24:09,294 --> 01:24:09,920
Let's go.
1603
01:24:10,087 --> 01:24:11,546
Come on.
1604
01:24:11,547 --> 01:24:12,797
Oh my god, Davey!
1605
01:24:12,798 --> 01:24:13,674
Davey, let's go!
1606
01:24:13,674 --> 01:24:14,550
Davey, come on!
1607
01:24:14,551 --> 01:24:16,175
We gotta get out of here!
1608
01:24:16,176 --> 01:24:17,803
Davey!
1609
01:24:17,970 --> 01:24:18,929
What are you looking at?
1610
01:24:19,096 --> 01:24:19,805
Holy shit!
1611
01:24:19,972 --> 01:24:21,682
Davey! Davey!
1612
01:24:24,184 --> 01:24:26,311
Guys, the people in the pictures
aren't his family.
1613
01:24:28,939 --> 01:24:30,440
They're his victims.
1614
01:24:31,149 --> 01:24:32,442
What?
1615
01:24:36,154 --> 01:24:37,698
I'm next.
1616
01:24:39,157 --> 01:24:40,200
Oh my god.
1617
01:24:42,411 --> 01:24:44,413
Is this enough proof for you?
1618
01:24:44,580 --> 01:24:46,415
Davey, we need to go.
1619
01:24:46,582 --> 01:24:47,291
Now.
1620
01:24:47,457 --> 01:24:48,959
Come on.
1621
01:24:53,672 --> 01:24:57,092
[screaming]
1622
01:25:01,555 --> 01:25:03,347
You found all this
in his house?
1623
01:25:03,348 --> 01:25:04,474
Yeah, and there's pictures
of dead people
1624
01:25:04,641 --> 01:25:05,851
all over the freakin' walls!
1625
01:25:06,018 --> 01:25:07,727
What were you even
doing there?
1626
01:25:07,728 --> 01:25:09,688
Get out to Mackey's.
1627
01:25:09,855 --> 01:25:12,482
Bring that sick
son of a bitch to me.
1628
01:25:13,859 --> 01:25:14,985
Let's go.
1629
01:25:16,486 --> 01:25:18,196
You folks should be proud.
1630
01:25:18,363 --> 01:25:22,116
That boy's alive
because of your son.
1631
01:25:22,117 --> 01:25:24,119
He's a hero.
1632
01:25:24,286 --> 01:25:27,247
[police radio chatter]
1633
01:25:29,499 --> 01:25:35,756
[sirens]
1634
01:25:43,263 --> 01:25:44,598
You okay?
1635
01:25:44,765 --> 01:25:46,390
Uh, yeah.
1636
01:25:46,391 --> 01:25:48,602
What're you doing out here
all alone?
1637
01:25:48,769 --> 01:25:51,020
My parents are giving
a report, I guess.
1638
01:25:51,021 --> 01:25:53,398
Hmm.
1639
01:25:53,565 --> 01:25:58,737
Kinda feels like none of this
is actually real.
1640
01:25:58,904 --> 01:26:03,783
My parents just got here
and I saw them hug each other
1641
01:26:03,784 --> 01:26:06,161
for the first time
in a while, so...
1642
01:26:06,328 --> 01:26:07,912
Well, that's awesome, right?
1643
01:26:07,913 --> 01:26:10,915
I'm not gonna get my hopes up,
but it happened
1644
01:26:10,916 --> 01:26:12,542
because of you.
1645
01:26:12,709 --> 01:26:14,544
I don't know about that.
1646
01:26:17,798 --> 01:26:20,258
See ya, Davey.
1647
01:26:53,208 --> 01:26:55,836
I love you, pal.
1648
01:26:56,002 --> 01:26:58,964
And I'm so sorry.
1649
01:26:59,131 --> 01:26:59,965
I'm proud of you.
1650
01:27:00,132 --> 01:27:02,801
I'm real proud.
1651
01:27:21,361 --> 01:27:23,738
Davey's got the sleeping bag
all set up for you.
1652
01:27:23,739 --> 01:27:24,990
And when your mom gets off
her shift in the morning
1653
01:27:25,157 --> 01:27:27,241
she will pick you up.
1654
01:27:27,242 --> 01:27:30,704
Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong.
1655
01:27:30,871 --> 01:27:33,206
You guys are safe now.
1656
01:27:33,373 --> 01:27:36,501
We'll keep an eye out and
make sure nothing else happens.
1657
01:27:40,130 --> 01:27:41,631
I wonder where he is.
1658
01:27:41,798 --> 01:27:43,507
Well, the APB's been
out for hours.
1659
01:27:43,508 --> 01:27:44,843
They'll get him.
1660
01:27:45,010 --> 01:27:47,512
It's just a matter of time.
1661
01:27:49,222 --> 01:27:52,893
We love you.
1662
01:27:53,059 --> 01:27:54,978
You boys are gonna be the talk
of the town.
1663
01:27:55,145 --> 01:27:57,105
How does that feel?
1664
01:27:57,272 --> 01:28:00,275
Nothing's ever gonna be
the same again.
1665
01:28:05,280 --> 01:28:08,158
Alright, get some rest,
you two.
1666
01:28:09,159 --> 01:28:10,409
Goodnight.
1667
01:28:10,410 --> 01:28:12,621
'Night.
1668
01:28:18,376 --> 01:28:20,879
You think they'll catch him'?
1669
01:28:21,046 --> 01:28:23,672
There's nowhere left
for him to hide.
1670
01:28:23,673 --> 01:28:27,260
It's over. We got him.
1671
01:29:30,949 --> 01:29:37,747
[creaking]
1672
01:30:23,501 --> 01:30:27,255
[muffled screams]
1673
01:30:58,828 --> 01:31:06,544
Woody! Woody!
1674
01:31:06,711 --> 01:31:09,213
Get up!
1675
01:31:09,214 --> 01:31:10,799
Turn around.
1676
01:31:10,966 --> 01:31:11,925
I'll untie you.
1677
01:31:12,092 --> 01:31:14,844
[panting]
1678
01:31:22,727 --> 01:31:25,063
It's Mackey!
1679
01:31:26,815 --> 01:31:27,983
I can't see shit!
1680
01:31:28,483 --> 01:31:29,317
[thump]
1681
01:31:29,484 --> 01:31:30,610
What the fuck was that?!
1682
01:31:31,861 --> 01:31:32,988
[Smash]
1683
01:31:33,154 --> 01:31:34,864
[gasping]
1684
01:31:35,031 --> 01:31:35,865
We gotta get outta here!
1685
01:31:36,032 --> 01:31:36,866
No, no, no, no!
1686
01:31:37,033 --> 01:31:39,494
Yes, we have to!
1687
01:31:39,661 --> 01:31:42,747
Wait... he's... he's out there.
1688
01:31:49,337 --> 01:31:50,338
Where is he?
1689
01:31:51,131 --> 01:31:52,215
[gasps]
1690
01:31:52,382 --> 01:31:53,591
Oh, my god, run!!!
1691
01:31:58,638 --> 01:32:00,974
[loudspeaker] I know how much
you guys like games,
1692
01:32:01,141 --> 01:32:03,268
So I got a surprise for you,
1693
01:32:04,269 --> 01:32:06,770
We're gonna play manhunt,
1694
01:32:06,771 --> 01:32:09,274
Only now we are gonna
play it for real!
1695
01:32:09,441 --> 01:32:10,899
[sirens wailing]
1696
01:32:10,900 --> 01:32:12,736
It's okay. He can't catch us
if we keep moving.
1697
01:32:12,902 --> 01:32:13,653
Alright?
1698
01:32:13,820 --> 01:32:15,655
We gotta go. Let's go.
1699
01:32:15,822 --> 01:32:19,534
[sirens wailing]
1700
01:32:31,171 --> 01:32:33,422
[panting]
1701
01:32:33,423 --> 01:32:34,299
What... what the hell?
1702
01:32:34,466 --> 01:32:35,258
Shit!
1703
01:32:35,425 --> 01:32:36,760
Come on.
1704
01:32:48,938 --> 01:32:51,566
Where did he take us?
1705
01:32:51,733 --> 01:32:53,401
It's a tidal island.
It has to be.
1706
01:32:53,568 --> 01:32:54,277
Fuck.
1707
01:32:54,444 --> 01:32:55,070
What do we do?
1708
01:32:55,236 --> 01:32:55,945
If we... if we just keep going,
eventually...
1709
01:32:56,112 --> 01:32:56,821
We'll find a road.
1710
01:32:56,988 --> 01:32:58,323
Come on.
1711
01:33:09,084 --> 01:33:11,586
[groans]
1712
01:33:11,753 --> 01:33:12,670
It's okay, it's okay.
1713
01:33:12,837 --> 01:33:13,463
It's okay.
1714
01:33:13,630 --> 01:33:15,214
[whimpering]
1715
01:33:15,215 --> 01:33:17,300
[loudspeaker] I know
where you are.
1716
01:33:29,229 --> 01:33:30,980
I know you're close!
1717
01:33:32,565 --> 01:33:33,942
We gotta get to the cruiser.
1718
01:33:34,109 --> 01:33:36,610
I can't die tonight,
my mom needs me.
1719
01:33:36,611 --> 01:33:38,237
You're not gonna die.
1720
01:33:38,238 --> 01:33:42,700
I got you into this mess,
I'm gonna get you out of it.
1721
01:33:42,867 --> 01:33:43,867
I'm gonna be your diversion.
1722
01:33:43,868 --> 01:33:45,869
No, no, no!
1723
01:33:45,870 --> 01:33:47,996
I'm gonna get his attention so
you can get to the cruiser, okay?
1724
01:33:47,997 --> 01:33:48,873
Find a way out!
1725
01:33:49,040 --> 01:33:50,624
No! No, I can't...
1726
01:33:50,625 --> 01:33:52,585
Hey. Wayne! Fuck you!
1727
01:33:52,752 --> 01:33:55,130
I am over here,
you fucking loser!
1728
01:34:14,649 --> 01:34:21,029
[screaming]
1729
01:34:21,030 --> 01:34:22,907
Stay the fuck there.
1730
01:34:23,074 --> 01:34:23,992
Woody! Woody!
1731
01:34:24,159 --> 01:34:25,660
He's coming!
1732
01:34:27,036 --> 01:34:28,913
Woody!
1733
01:34:29,664 --> 01:34:31,291
Run!
1734
01:34:31,457 --> 01:34:33,418
[panting]
1735
01:34:39,424 --> 01:34:41,134
[groaning]
1736
01:34:43,636 --> 01:34:44,678
Davey! Davey!
1737
01:34:44,679 --> 01:34:46,431
Davey! Davey!
1738
01:34:46,931 --> 01:34:49,808
No! No!
1739
01:34:49,809 --> 01:34:53,188
[choking]
1740
01:34:57,442 --> 01:35:00,570
[panting]
1741
01:35:30,725 --> 01:35:32,352
Woody! Woody!
1742
01:35:43,238 --> 01:35:45,489
You brought this on yourself.
1743
01:35:45,490 --> 01:35:48,117
All you had to do
was leave me alone.
1744
01:35:48,284 --> 01:35:50,119
This is your goddamn fault!
1745
01:35:50,286 --> 01:35:50,995
I'm sorry.
1746
01:35:51,162 --> 01:35:53,498
I'm sorry.
1747
01:35:53,665 --> 01:35:56,709
You forced me
out of my home.
1748
01:35:56,876 --> 01:36:01,880
You stole my life!
1749
01:36:01,881 --> 01:36:04,592
You do not get to be sorry.
1750
01:36:04,759 --> 01:36:08,972
[sobbing]
1751
01:36:09,138 --> 01:36:14,477
All I wanna do is kill you.
1752
01:36:14,644 --> 01:36:18,356
That's not enough for you.
1753
01:36:18,523 --> 01:36:25,905
You have spent so much time
thinking about me.
1754
01:36:26,072 --> 01:36:31,869
I want you to keep thinking
about me.
1755
01:36:32,036 --> 01:36:35,790
I want you to imagine
what I am going to do
1756
01:36:35,957 --> 01:36:41,170
when I come back for you.
1757
01:36:41,337 --> 01:36:45,258
And I am going to come
back for you.
1758
01:36:45,425 --> 01:36:50,679
After you have spent your life
looking over your shoulder.
1759
01:36:50,680 --> 01:36:53,683
After you have wondered
every single day
1760
01:36:53,850 --> 01:36:59,939
if that is the day that
I'm gonna come for you.
1761
01:37:00,106 --> 01:37:06,654
One day... you'll be right.
1762
01:37:18,958 --> 01:37:21,461
[car drives away]
1763
01:37:23,588 --> 01:37:27,342
[panting]
1764
01:37:54,994 --> 01:37:56,996
[parents shouting]
1765
01:39:42,852 --> 01:39:44,479
[sobbing]
1766
01:39:47,482 --> 01:39:50,860
You never know what might be
coming around the comer.
1767
01:39:53,237 --> 01:39:55,614
And that's the thing
about this place,
1768
01:39:55,615 --> 01:39:58,701
It all might seem normal
and routine,
1769
01:39:58,868 --> 01:40:00,243
but the truth is
1770
01:40:00,244 --> 01:40:03,623
the suburbs are where
the craziest shit happens,
1771
01:40:22,517 --> 01:40:25,853
Just past the manicured lawns
and friendly waves.
1772
01:40:26,020 --> 01:40:30,649
Inside any house,
even the one next door,
1773
01:40:30,650 --> 01:40:35,279
anything could be happening
and you'd never know,
1774
01:40:38,407 --> 01:40:40,284
If I've learned anything,
1775
01:40:40,451 --> 01:40:43,788
it's that people hardly ever let
you know who they really are.
1776
01:40:50,169 --> 01:40:53,172
Tough pill to swallow,
I know.
1777
01:40:53,339 --> 01:40:55,675
But it's true,
1778
01:40:59,262 --> 01:41:02,306
Even serial killers live
next door to somebody,