1 00:02:47,008 --> 00:02:48,663 This is the tragedy. 2 00:02:49,947 --> 00:02:50,902 Of a man. 3 00:02:52,340 --> 00:02:56,369 Who could not make up his mind. 4 00:03:41,057 --> 00:03:42,002 Who's there? 5 00:03:42,186 --> 00:03:44,324 Nay, answer me. Stand and unfold yourself. 6 00:03:45,739 --> 00:03:46,944 Long live the king. 7 00:03:47,487 --> 00:03:48,359 Bernardo? 8 00:03:49,126 --> 00:03:49,742 He. 9 00:03:50,160 --> 00:03:52,107 You come most carefully upon your hour. 10 00:03:54,145 --> 00:03:55,624 'Tis now struck twelve. 11 00:03:56,718 --> 00:03:58,282 Get thee to bed, Francisco. 12 00:03:58,955 --> 00:04:00,494 For this relief much thanks. 13 00:04:01,789 --> 00:04:02,994 'Tis bitter cold .. 14 00:04:06,079 --> 00:04:07,432 And I am sick at heart. 15 00:04:09,727 --> 00:04:11,155 Have you had quiet guard? 16 00:04:12,662 --> 00:04:14,769 Not a mouse stirring. - Well, good night. 17 00:04:16,537 --> 00:04:18,508 If you do meet Horatio and Marcellus. 18 00:04:18,985 --> 00:04:21,391 The rivals of my watch, bid them make haste. 19 00:04:22,302 --> 00:04:23,596 I think I hear them. 20 00:04:24,971 --> 00:04:26,324 Stand ho! Who is there? 21 00:04:26,770 --> 00:04:28,976 Friends to this ground. - And liegemen to the Dane. 22 00:04:29,156 --> 00:04:30,398 Give you good night. 23 00:04:31,112 --> 00:04:33,137 Farewell, honest soldier. Who hath relieved you? 24 00:04:33,317 --> 00:04:35,487 Bernardo hath my place. Give you good night. 25 00:04:36,399 --> 00:04:39,044 Hello, Bernardo. - Say what? Is Horatio there? 26 00:04:39,549 --> 00:04:40,606 A piece of him. 27 00:04:41,596 --> 00:04:42,727 Welcome, Horatio. 28 00:04:44,220 --> 00:04:45,611 Welcome, good Marcellus. 29 00:04:47,800 --> 00:04:48,486 What. 30 00:04:49,503 --> 00:04:51,413 Has this thing appeared again tonight? 31 00:04:52,009 --> 00:04:53,255 I've seen nothing. 32 00:04:54,209 --> 00:04:56,229 Horatio says 'tis but our fantasy. 33 00:04:56,894 --> 00:04:59,688 And will not let belief take hold of him touching this dreaded sight. 34 00:04:59,868 --> 00:05:00,999 Twice seen of us. 35 00:05:01,860 --> 00:05:05,328 Therefore, I've entreated him along with us to watch the minutes of this night. 36 00:05:05,721 --> 00:05:09,271 That if again this apparition comes, he may approve our eyes and speak to it. 37 00:05:09,698 --> 00:05:11,368 Tush, tush. 'Twill not appear. 38 00:05:14,189 --> 00:05:15,340 Sit down awhile. 39 00:05:16,056 --> 00:05:20,194 And let us once again assail your ears that are so fortified against our story. 40 00:05:21,162 --> 00:05:22,738 What we two nights have seen. 41 00:05:23,297 --> 00:05:25,026 Well, sit we down. 42 00:05:25,893 --> 00:05:27,840 And let us hear Bernardo speak of this. 43 00:05:30,275 --> 00:05:31,443 Last night of all. 44 00:05:32,929 --> 00:05:35,645 When yon same star that's westward from the pole. 45 00:05:36,165 --> 00:05:39,077 Had made his course into that part of heaven where now it burns. 46 00:05:39,580 --> 00:05:42,352 Marcellus and myself. The bell then beating one. 47 00:05:43,552 --> 00:05:44,275 Peace. 48 00:05:45,649 --> 00:05:46,706 Break thee off. 49 00:05:47,123 --> 00:05:48,588 Look where it comes again. 50 00:05:52,485 --> 00:05:55,046 In the same figure like the dead King Hamlet. 51 00:05:56,367 --> 00:05:57,572 Thou art a scholar. 52 00:05:58,169 --> 00:05:59,448 Speak to it, Horatio. 53 00:06:01,516 --> 00:06:03,018 Looks it not like the King? 54 00:06:03,776 --> 00:06:04,907 Mark it, Horatio. 55 00:06:05,468 --> 00:06:06,446 Most like. 56 00:06:07,746 --> 00:06:09,545 It harrows me with fear and wonder. 57 00:06:13,236 --> 00:06:14,515 It would be spoke to. 58 00:06:15,727 --> 00:06:17,006 Question it, Horatio. 59 00:06:18,249 --> 00:06:20,326 If thou hast any sound or use of voice. 60 00:06:20,851 --> 00:06:21,798 Speak to me. 61 00:06:23,724 --> 00:06:25,634 If there be any good thing to be done. 62 00:06:26,121 --> 00:06:28,702 That may to thee do ease and grace to me. 63 00:06:29,881 --> 00:06:30,829 O, speak. 64 00:06:41,400 --> 00:06:42,457 Stay and speak. 65 00:06:42,970 --> 00:06:44,175 Stop it, Marcellus. 66 00:06:44,632 --> 00:06:45,503 'Tis here. 67 00:06:45,830 --> 00:06:46,701 'Tis here. 68 00:07:03,160 --> 00:07:05,347 'Tis gone. And will not answer. 69 00:07:08,931 --> 00:07:11,226 How now, Horatio? You tremble and look pale. 70 00:07:12,369 --> 00:07:14,353 Is not this something more than fantasy? 71 00:07:15,227 --> 00:07:16,432 What think you ont? 72 00:07:16,879 --> 00:07:20,410 Before my God, I might not this believe without the true avouch of my own eyes. 73 00:07:20,784 --> 00:07:22,175 Is it not like the king? 74 00:07:22,411 --> 00:07:23,822 As thou art to thyself. 75 00:07:25,385 --> 00:07:26,434 'Tis strange. 76 00:07:29,025 --> 00:07:31,396 It was about to speak when the cock crew. 77 00:07:33,564 --> 00:07:36,382 Then it started like a guilty thing upon a fearful summons. 78 00:07:42,305 --> 00:07:43,287 I have heard. 79 00:07:44,210 --> 00:07:46,306 The cock that is the herald to the morn .. 80 00:07:47,073 --> 00:07:49,506 Doth with his lofty and shrill-sounding throat .. 81 00:07:49,970 --> 00:07:51,576 Awake the god of day. 82 00:07:54,409 --> 00:07:58,404 And at its warning the wandering and uneasy spirit hies to its confine. 83 00:08:02,455 --> 00:08:04,291 It faded on the crowing of the cock. 84 00:08:09,427 --> 00:08:13,541 Some say that ever 'gainst that season when our Savior's birth is celebrated. 85 00:08:14,671 --> 00:08:16,804 The bird of dawning singeth all night long. 86 00:08:19,541 --> 00:08:21,839 And then they say no spirit can walk abroad. 87 00:08:23,302 --> 00:08:24,988 The nights are wholesome then. 88 00:08:26,802 --> 00:08:29,292 No planets strike. No fairy takes. 89 00:08:29,598 --> 00:08:31,445 Nor witch hath power to charm. 90 00:08:32,684 --> 00:08:34,949 So hallowed and so gracious is the time. 91 00:08:38,122 --> 00:08:39,216 So have I heard. 92 00:08:40,108 --> 00:08:41,573 And do in part believe it. 93 00:08:42,840 --> 00:08:43,674 But look. 94 00:08:44,658 --> 00:08:48,612 The morn, in russet mantle clad walks o'er the dew of yon high eastern hill. 95 00:08:51,933 --> 00:08:53,249 Break we our watch up. 96 00:08:54,290 --> 00:08:57,876 And by my advice, let us impart what we've seen tonight unto young Hamlet. 97 00:08:58,759 --> 00:09:00,855 For upon my life, this spirit, dumb to us. 98 00:09:01,653 --> 00:09:03,674 Will speak to him. - Let's do 't I pray. 99 00:09:05,144 --> 00:09:07,314 Something is rotten in the state of Denmark. 100 00:10:45,976 --> 00:10:49,884 Though yet of Hamlet our dear brother's death the memory be green. 101 00:10:50,246 --> 00:10:53,286 And that it us befitted to bear our hearts in grief. 102 00:10:53,693 --> 00:10:57,766 And our whole kingdom to be contracted in one brow of woe. 103 00:10:59,026 --> 00:11:03,341 Yet so far hath discretion fought with nature. 104 00:11:04,032 --> 00:11:07,382 That we with wisest sorrow think on him. 105 00:11:08,338 --> 00:11:11,121 Together with remembrance of ourselves. 106 00:11:12,542 --> 00:11:15,013 Therefore, our sometimes sister. 107 00:11:15,896 --> 00:11:17,550 Now our queen. 108 00:11:19,783 --> 00:11:22,863 Have we, as 'twere, with a defeated joy. 109 00:11:23,187 --> 00:11:26,477 With mirth in funeral and with dirge in marriage. 110 00:11:26,923 --> 00:11:29,980 In equal scale weighing delight and dole. 111 00:11:31,126 --> 00:11:32,855 Taken to wife. 112 00:11:35,422 --> 00:11:38,167 Nor have we herein barred your better wisdoms. 113 00:11:38,501 --> 00:11:40,828 Which have freely gone with this affair along. 114 00:11:41,436 --> 00:11:42,353 For all. 115 00:11:43,449 --> 00:11:44,545 Our thanks. 116 00:11:49,342 --> 00:11:50,324 Now, Laertes. 117 00:11:50,856 --> 00:11:54,116 What's the news with you? You told us of some suit. What is 't, Laertes? 118 00:11:54,765 --> 00:11:57,548 You cannot speak of reason to the Dane and lose your voice. 119 00:11:58,117 --> 00:12:02,728 What must thou beg, Laertes, that shall not be my offer, not thy asking? 120 00:12:03,904 --> 00:12:05,962 The head is not more native to the heart. 121 00:12:06,168 --> 00:12:08,267 The hand more instrumental to the mouth. 122 00:12:08,766 --> 00:12:11,925 Than is the throne of Denmark to thy father. 123 00:12:14,364 --> 00:12:16,012 What wouldst thou have, Laertes? 124 00:12:16,584 --> 00:12:20,056 Dread my lord. Your leave and favor to return to France. 125 00:12:20,710 --> 00:12:24,729 From whence, though willingly, I came to Denmark to show duty in your coronation. 126 00:12:25,476 --> 00:12:26,867 Yet now, I must confess. 127 00:12:27,360 --> 00:12:28,417 That duty done. 128 00:12:28,714 --> 00:12:31,075 My thoughts and wishes bend again toward France. 129 00:12:31,539 --> 00:12:33,820 And bow them to your gracious leave and pardon. 130 00:12:35,252 --> 00:12:37,418 Have you your fathers leave? What says Polonius? 131 00:12:38,673 --> 00:12:43,551 He hath, my lord, wrung from me my slow leave by laborsome petition. 132 00:12:44,228 --> 00:12:47,728 And at last, upon his will I sealed my hard consent. 133 00:12:48,240 --> 00:12:50,485 I do beseech you give him leave to go. 134 00:12:51,339 --> 00:12:52,851 Take thy fair hour, Laertes. 135 00:12:53,550 --> 00:12:57,256 Time be thine and thy best graces spend it at thy will. 136 00:12:59,328 --> 00:13:01,147 But now, our cousin Hamlet. 137 00:13:01,828 --> 00:13:03,038 And our son. 138 00:13:03,800 --> 00:13:06,246 How is it that the clouds still hang on you? 139 00:13:11,997 --> 00:13:12,877 Good Hamlet. 140 00:13:13,878 --> 00:13:15,594 Cast thy nighted color off .. 141 00:13:16,957 --> 00:13:19,993 And let thine eye look like a friend on Denmark. 142 00:13:21,291 --> 00:13:25,359 Do not forever with thy lowered lids seek for thy noble father in the dust. 143 00:13:27,487 --> 00:13:28,915 Thou know'st 'tis common. 144 00:13:30,537 --> 00:13:32,202 All that lives must die. 145 00:13:33,513 --> 00:13:35,584 Passing through nature to eternity. 146 00:13:36,326 --> 00:13:37,879 Ay, madam. It is common. 147 00:13:40,237 --> 00:13:41,170 If it be. 148 00:13:42,593 --> 00:13:45,050 Why seems it so particular with thee? 149 00:13:45,446 --> 00:13:46,428 Seems, madam? 150 00:13:47,520 --> 00:13:49,337 Nay, it is. I know not 'seems'. 151 00:13:51,070 --> 00:13:53,579 'Tis not alone my inky cloak, good mother. 152 00:13:53,806 --> 00:13:55,732 Nor customary suits of solemn black. 153 00:13:56,265 --> 00:14:00,913 Together with all forms, modes, shows of grief that can denote me truly. 154 00:14:02,367 --> 00:14:03,706 These indeed seem. 155 00:14:04,576 --> 00:14:06,810 For they are actions that a man might play. 156 00:14:08,914 --> 00:14:11,386 But I have that within which passeth show. 157 00:14:12,578 --> 00:14:15,230 These but the trappings and the suits of woe. 158 00:14:16,423 --> 00:14:19,334 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet. 159 00:14:19,692 --> 00:14:22,392 To give these mourning duties to your father. 160 00:14:23,462 --> 00:14:25,921 But you must know your father lost a father. 161 00:14:26,299 --> 00:14:30,579 That father lost, lost his, and the survivor bound in filial obligation. 162 00:14:31,132 --> 00:14:33,517 For some term to do obsequious sorrow. 163 00:14:34,484 --> 00:14:39,385 But to persist in obstinate condolement is a course of impious stubbornness. 164 00:14:39,736 --> 00:14:41,587 'Tis unmanly grief. 165 00:14:42,443 --> 00:14:45,312 A fault to heaven. A fault against the dead. 166 00:14:45,775 --> 00:14:48,864 A fault to nature. To reason most absurd. 167 00:14:49,289 --> 00:14:51,771 Whose common theme is death of fathers. 168 00:14:52,319 --> 00:14:57,095 And who still hath cried from the first corpse till he that died today. 169 00:14:57,712 --> 00:14:59,405 'This must be so'. 170 00:14:59,924 --> 00:15:03,855 Why should we in our peevish opposition take it to heart? 171 00:15:05,370 --> 00:15:09,487 We pray you throw to earth this unprevailing woe. 172 00:15:10,132 --> 00:15:11,683 And think of us. 173 00:15:12,286 --> 00:15:13,759 As of a father. 174 00:15:15,007 --> 00:15:16,838 For let the world take note. 175 00:15:18,205 --> 00:15:21,600 You are the most immediate to our throne. 176 00:15:22,831 --> 00:15:27,667 And with no less nobility of love than that which dearest father bears his son. 177 00:15:28,523 --> 00:15:30,954 Do I impart towards you. 178 00:15:37,270 --> 00:15:39,718 For your intent in going back to school at Wittenberg. 179 00:15:39,898 --> 00:15:41,870 It is most retrograde to our desire. 180 00:15:42,233 --> 00:15:46,318 We beseech you, bend you to remain here in the cheer and comfort of our eye. 181 00:15:46,880 --> 00:15:49,681 Our chiefest courtier cousin. And our son. 182 00:15:50,042 --> 00:15:52,467 Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. 183 00:15:52,913 --> 00:15:54,448 I pray thee stay with us. 184 00:15:54,985 --> 00:15:56,534 Go not to Wittenberg. 185 00:15:58,196 --> 00:16:00,283 I shall in all my best obey you, madam. 186 00:16:00,704 --> 00:16:03,251 Why, 'tis a loving and a fair reply. 187 00:16:03,847 --> 00:16:05,936 Be as ourself in Denmark. 188 00:16:08,056 --> 00:16:09,028 Madam, come. 189 00:16:09,434 --> 00:16:14,082 This gentle and unforced accord of Hamlet sits smiling to my heart. 190 00:16:14,967 --> 00:16:18,376 In grace whereof, no jocund health that Denmark drinks today. 191 00:16:18,771 --> 00:16:21,230 But the great cannons to the clouds shall tell. 192 00:16:21,644 --> 00:16:25,181 And the King's carouse the heavens shall roar again. 193 00:16:25,673 --> 00:16:28,069 Respeaking earthly thunder. 194 00:16:29,136 --> 00:16:30,325 Come, away. 195 00:17:13,951 --> 00:17:17,332 O, that this too, too solid flesh would melt. 196 00:17:19,302 --> 00:17:22,098 Thaw and resolve itself into a dew. 197 00:17:24,137 --> 00:17:28,794 Or that the Everlasting had not fixed His canon against self-slaughter. 198 00:17:30,606 --> 00:17:31,366 O God. 199 00:17:33,299 --> 00:17:33,991 God. 200 00:17:36,209 --> 00:17:42,288 How weary, stale, flat and unprofitable seem to me all the uses of this world. 201 00:17:44,133 --> 00:17:45,004 Fie on 't. 202 00:17:45,714 --> 00:17:46,547 Ah fie. 203 00:17:47,777 --> 00:17:50,587 'Tis an unweeded garden that grows to seed. 204 00:17:51,491 --> 00:17:54,730 Things rank and gross in nature possess it merely. 205 00:17:56,465 --> 00:17:58,004 That it should come to this. 206 00:17:59,504 --> 00:18:00,864 But two months dead. 207 00:18:02,522 --> 00:18:03,993 Nay, not so much. Not two. 208 00:18:06,619 --> 00:18:11,194 So excellent a king that was to this Hyperion to a satyr. 209 00:18:12,311 --> 00:18:15,530 So loving to my mother that he might not suffer the winds of heaven .. 210 00:18:15,926 --> 00:18:17,532 Visit her face too roughly. 211 00:18:18,985 --> 00:18:20,747 Heaven and earth. Must I remember? 212 00:18:21,852 --> 00:18:26,599 Why she would hang on him as if increase of appetite had grown by what it fed on. 213 00:18:27,123 --> 00:18:28,514 And yet, within a month. 214 00:18:29,354 --> 00:18:30,707 Let me not think on it. 215 00:18:32,616 --> 00:18:34,722 Frailty, thy name is woman. 216 00:18:36,658 --> 00:18:37,715 A little month. 217 00:18:38,759 --> 00:18:40,427 Or ere those shoes were old. 218 00:18:40,780 --> 00:18:44,124 With which she followed my poor father's body like Niobe. 219 00:18:44,517 --> 00:18:45,388 All tears. 220 00:18:46,619 --> 00:18:47,527 Why, she .. 221 00:18:48,437 --> 00:18:49,466 Even she. 222 00:18:50,296 --> 00:18:53,985 O God. A beast that wants discourse of reason would have mourned longer. 223 00:18:55,696 --> 00:18:57,426 Marriage with my uncle. 224 00:18:58,768 --> 00:19:03,115 My father's brother, but no more like my father than I to Hercules. 225 00:19:05,442 --> 00:19:06,499 Within a month. 226 00:19:07,686 --> 00:19:08,747 She married. 227 00:19:10,060 --> 00:19:15,335 O, most wicked speed, to post with such dexterity to incestuous sheets. 228 00:19:17,782 --> 00:19:20,866 It is not, nor it cannot come to good. 229 00:19:22,848 --> 00:19:24,219 But break, my heart. 230 00:19:25,519 --> 00:19:27,623 For I must hold my tongue. 231 00:19:58,818 --> 00:20:00,383 My necessaries are embarked. 232 00:20:01,719 --> 00:20:02,553 Farewell. 233 00:20:05,353 --> 00:20:08,046 Sister, as the winds give benefit and convoy is assistant. 234 00:20:08,353 --> 00:20:11,211 Do not sleep, but let me hear from you. - Do you doubt that? 235 00:20:20,880 --> 00:20:23,595 For Hamlet. And the trifling of his favor. 236 00:20:24,802 --> 00:20:27,153 Hold it a fashion and a toy in blood. 237 00:20:27,973 --> 00:20:30,213 A violet in the youth of primy nature. 238 00:20:31,010 --> 00:20:32,363 Forward, not permanent. 239 00:20:33,280 --> 00:20:34,012 Sweet. 240 00:20:34,978 --> 00:20:35,923 Not lasting. 241 00:20:36,597 --> 00:20:38,522 The perfume and suppliance of a minute. 242 00:20:39,152 --> 00:20:39,949 No more. 243 00:20:41,677 --> 00:20:44,281 No more, but so? - Think it no more. 244 00:20:46,449 --> 00:20:47,877 Perhaps he loves you now. 245 00:20:48,812 --> 00:20:51,933 But you must fear his greatness weighed, his will is not his own. 246 00:20:52,535 --> 00:20:54,625 For he himself is subject to his birth. 247 00:20:55,769 --> 00:20:57,813 He may not, as unvalued persons do. 248 00:20:58,548 --> 00:20:59,736 Carve for himself. 249 00:21:00,542 --> 00:21:04,629 For on his choice depends the safety and the health of this whole state. 250 00:21:07,153 --> 00:21:09,353 Then weigh what loss your honor may sustain. 251 00:21:09,710 --> 00:21:11,843 If with too willing ear you list his songs. 252 00:21:12,811 --> 00:21:14,016 Or lose your heart. 253 00:21:15,639 --> 00:21:19,253 Or your chaste treasure open to his unmastered importunity. 254 00:21:22,258 --> 00:21:23,396 Be wary, then. 255 00:21:24,352 --> 00:21:26,156 Best safety lies in fear. 256 00:21:37,820 --> 00:21:41,528 I shall the effect of this good lesson keep as watchman to my heart. 257 00:21:42,418 --> 00:21:43,697 But, good my brother. 258 00:21:43,943 --> 00:21:46,433 Do not as some ungracious pastors do. 259 00:21:46,958 --> 00:21:49,157 Show me the steep and thorny way to heaven. 260 00:21:49,849 --> 00:21:54,046 While like a reckless libertine himself, the primrose path of dalliance treads. 261 00:21:54,782 --> 00:21:56,321 And minds not his own creed. 262 00:21:56,568 --> 00:21:57,776 O, fear me not. 263 00:21:58,966 --> 00:22:01,062 But here my father comes. I stay too long. 264 00:22:02,932 --> 00:22:05,422 Yet here, Laertes. Aboard, aboard, for shame. 265 00:22:05,776 --> 00:22:08,762 The wind sits in the shoulder of your sail and you are stayed for. 266 00:22:09,215 --> 00:22:10,936 There, my blessing with thee. 267 00:22:11,829 --> 00:22:15,193 And these few precepts in thy memory look thou character. 268 00:22:15,937 --> 00:22:19,950 Give thy thoughts no tongue nor any unproportioned thought his act. 269 00:22:20,430 --> 00:22:23,003 Be thou familiar, but by no means vulgar. 270 00:22:23,852 --> 00:22:26,556 Those friends thou hast, and their adoption tried. 271 00:22:27,233 --> 00:22:29,561 Grapple them to thy soul with hoops of steel. 272 00:22:30,156 --> 00:22:34,899 Do not dull thy palm with entertainment of each new-hatched, unfledged comrade. 273 00:22:35,631 --> 00:22:38,555 Beware an entrance to a quarrel, but being in .. 274 00:22:38,928 --> 00:22:41,039 Bear that the oppos�d may beware of thee. 275 00:22:41,936 --> 00:22:44,629 Give every man thine ear but few thy voice. 276 00:22:45,415 --> 00:22:49,514 Costly thy habit as thy purse can buy. But not expressed in fancy. 277 00:22:50,020 --> 00:22:53,418 Rich, not gaudy, for the apparel oft proclaims the man. 278 00:22:54,656 --> 00:22:56,634 Neither a borrower nor a lender be. 279 00:22:57,097 --> 00:22:59,474 For loan oft loses both itself and friend. 280 00:22:59,811 --> 00:23:02,350 And borrowing dulls the edge of husbandry. 281 00:23:03,580 --> 00:23:06,431 This, above all: to thine own self be true. 282 00:23:06,867 --> 00:23:09,023 And it must follow, as the night the day. 283 00:23:09,571 --> 00:23:12,165 Thou canst not then be false to any man. 284 00:23:13,214 --> 00:23:16,020 Farewell. My blessing season this in thee. 285 00:23:17,307 --> 00:23:19,347 Most humbly do I take my leave, my lord. 286 00:23:19,712 --> 00:23:21,157 The time invites you. Go. 287 00:23:22,048 --> 00:23:23,216 Farewell, Ophelia. 288 00:23:24,657 --> 00:23:26,530 And remember well what I said to you. 289 00:23:26,810 --> 00:23:29,914 'Tis in my memory locked, and you yourself shall keep the key of it. 290 00:23:30,319 --> 00:23:31,160 Farewell. 291 00:23:47,190 --> 00:23:49,350 What is 't, Ophelia, he hath said to you? 292 00:23:50,462 --> 00:23:53,976 So please you. Something touching the Lord Hamlet. 293 00:23:55,602 --> 00:23:56,935 Marry, well bethought. 294 00:24:01,482 --> 00:24:03,641 What is between you? Give me up the truth. 295 00:24:05,030 --> 00:24:09,285 He hath, my lord, of late made many tenders of his affection to me. 296 00:24:09,825 --> 00:24:12,831 Affection? Puh. You speak like a green girl. 297 00:24:13,168 --> 00:24:15,208 Unsifted in such perilous circumstance. 298 00:24:15,699 --> 00:24:17,943 Do you believe his 'tenders' as you call them? 299 00:24:18,174 --> 00:24:20,986 I do not know, my lord, what I should think. 300 00:24:21,705 --> 00:24:23,986 Marry, I will teach you. Think yourself a baby. 301 00:24:28,492 --> 00:24:31,193 I would not in plain terms from this time forth .. 302 00:24:31,530 --> 00:24:34,110 Have you give words or talk with the Lord Hamlet. 303 00:24:37,222 --> 00:24:38,650 Look to it, I charge you. 304 00:24:56,824 --> 00:24:57,988 Come your ways. 305 00:25:17,317 --> 00:25:18,633 Hail to your Lordship. 306 00:25:20,026 --> 00:25:21,454 I'm glad to see you well. 307 00:25:25,020 --> 00:25:26,934 Horatio, or I do forget myself. 308 00:25:27,440 --> 00:25:29,416 The same, my lord. And your poor servant ever. 309 00:25:29,596 --> 00:25:32,011 Sir, my good friend. I'll change that name with you. 310 00:25:32,191 --> 00:25:33,693 Marcellus. - My good lord. 311 00:25:33,892 --> 00:25:35,749 I'm very glad to see you. Good evening, sir. 312 00:25:35,929 --> 00:25:39,079 What is your affair in Elsinore? We'll teach you to drink deep ere you depart. 313 00:25:39,259 --> 00:25:41,285 My lord, I came to see your father's funeral. 314 00:25:42,425 --> 00:25:44,521 I pray you do not mock me, fellow student. 315 00:25:45,303 --> 00:25:47,531 I think it was to see my mother's wedding. 316 00:25:48,274 --> 00:25:50,725 Indeed, my lord. It followed hard upon. 317 00:25:53,096 --> 00:25:55,470 Thrift. Thrift, Horatio. 318 00:25:57,961 --> 00:26:01,426 The funeral baked meats did coldly furnish forth the marriage tables. 319 00:26:03,067 --> 00:26:06,672 Would I had met my dearest foe in heaven or ever I had seen that day, Horatio. 320 00:26:09,800 --> 00:26:10,698 My father. 321 00:26:12,619 --> 00:26:14,387 Methinks I see my father. 322 00:26:15,046 --> 00:26:16,169 Where, my lord? 323 00:26:18,129 --> 00:26:19,594 In my mind's eye, Horatio. 324 00:26:21,607 --> 00:26:22,807 I saw him once. 325 00:26:24,055 --> 00:26:25,334 He was a goodly king. 326 00:26:26,755 --> 00:26:28,003 He was a man. 327 00:26:29,183 --> 00:26:32,443 Take him for all in all, I shall not look upon his like again. 328 00:26:35,694 --> 00:26:36,662 My lord. 329 00:26:37,644 --> 00:26:39,257 I think I saw him yesternight. 330 00:26:41,474 --> 00:26:42,329 Saw? 331 00:26:44,440 --> 00:26:45,088 Who? 332 00:26:45,451 --> 00:26:47,149 My lord, the King. Your father. 333 00:26:49,147 --> 00:26:51,325 The King, my father? 334 00:26:51,767 --> 00:26:54,476 Two nights together had these gentlemen Marcellus and Bernardo. 335 00:26:54,656 --> 00:26:58,013 On their watch in the dead, waste middle of the night been thus encountered. 336 00:26:58,499 --> 00:27:01,341 A figure like your father, armed, appears before them. 337 00:27:02,084 --> 00:27:04,551 And with solemn march goes slow and stately by them. 338 00:27:05,274 --> 00:27:07,592 This to me in dread and secrecy did they impart. 339 00:27:07,977 --> 00:27:10,258 And I with them the third night kept the watch. 340 00:27:10,507 --> 00:27:12,841 Where, as they had reported both in time. 341 00:27:13,416 --> 00:27:14,584 Form of the thing. 342 00:27:14,927 --> 00:27:17,998 Each word made true and good, the apparition comes. 343 00:27:19,112 --> 00:27:20,317 I knew your father. 344 00:27:20,929 --> 00:27:22,542 These hands are not more like. 345 00:27:23,709 --> 00:27:26,361 But where was this? - Upon the platform where we watched. 346 00:27:27,294 --> 00:27:28,685 Did you not speak to it? 347 00:27:28,866 --> 00:27:30,850 My lord, I did. But answer made it none. 348 00:27:31,354 --> 00:27:34,080 Yet once methought it lifted up its head as it would speak. 349 00:27:34,558 --> 00:27:36,543 But even then the morning cock crew loud. 350 00:27:36,723 --> 00:27:39,665 And at the sound it shrunk in haste and vanished from our sight. 351 00:27:47,907 --> 00:27:49,075 'Tis very strange. 352 00:27:49,256 --> 00:27:51,143 As I do live, my honored lord, 'tis true. 353 00:27:51,323 --> 00:27:53,757 We did think it writ down in our duty to let you know of it. 354 00:27:53,937 --> 00:27:55,216 Indeed. Indeed, sirs. 355 00:27:56,886 --> 00:27:58,165 But this troubles me. 356 00:27:59,722 --> 00:28:01,660 Hold you the watch tonight? - We do, my lord. 357 00:28:01,840 --> 00:28:03,268 Armed? - Armed, my lord. 358 00:28:03,590 --> 00:28:05,145 From top to toe? - Head to foot. 359 00:28:05,325 --> 00:28:07,403 Then you saw not his face? - O, yes, my lord. 360 00:28:07,583 --> 00:28:08,862 He wore his visor up. 361 00:28:16,055 --> 00:28:17,557 What looked he? Frowningly? 362 00:28:18,062 --> 00:28:20,195 A countenance more in sorrow than in anger. 363 00:28:20,619 --> 00:28:22,914 And fixed his eyes upon you. - Most constantly. 364 00:28:25,041 --> 00:28:27,571 I would I had been there. - It would have much amazed you. 365 00:28:27,751 --> 00:28:29,597 Very like, very like. Stayed it long? 366 00:28:29,777 --> 00:28:31,951 While one with moderate haste might tell a hundred. 367 00:28:32,131 --> 00:28:33,707 Longer. - Not when I saw it. 368 00:28:34,837 --> 00:28:36,724 His beard was grizzled, no? 369 00:28:37,109 --> 00:28:39,781 It was as I've seen it in his life. A sable silvered. 370 00:28:42,090 --> 00:28:44,178 I will watch tonight. Perchance 'twill walk again. 371 00:28:44,358 --> 00:28:45,155 It will. 372 00:28:45,418 --> 00:28:47,957 I pray you all, if you have hitherto concealed this sight .. 373 00:28:48,137 --> 00:28:51,514 And whatsoever else shall hap tonight, give it an understanding but no tongue. 374 00:28:51,694 --> 00:28:53,614 I will requite your loves. So fare you well. 375 00:28:53,794 --> 00:28:55,761 Upon the platform twixt 11 and 12 I visit you. 376 00:28:55,941 --> 00:28:58,816 Our duty to your honor. - Your loves, as mine to you. Farewell. 377 00:29:02,874 --> 00:29:04,079 My father's spirit. 378 00:29:05,418 --> 00:29:06,324 In arms. 379 00:29:07,267 --> 00:29:08,392 All is not well. 380 00:29:09,349 --> 00:29:10,963 I doubt some foul play. 381 00:29:12,040 --> 00:29:13,559 Would the night were come. 382 00:29:14,719 --> 00:29:16,295 Till then, sit still my soul. 383 00:29:18,712 --> 00:29:20,195 Foul deeds will rise. 384 00:29:21,613 --> 00:29:23,449 Though all the earth o'erwhelm them. 385 00:29:24,414 --> 00:29:25,861 To men's eyes. 386 00:29:53,363 --> 00:29:54,716 The air bites shrewdly. 387 00:29:55,240 --> 00:29:56,334 It is very cold. 388 00:29:56,884 --> 00:29:58,608 It is a nipping and an eager air. 389 00:30:07,585 --> 00:30:08,604 What hour now? 390 00:30:09,610 --> 00:30:11,805 I think it lacks of twelve. - No, it is struck. 391 00:30:12,093 --> 00:30:13,707 Indeed. I heard it not. 392 00:30:15,645 --> 00:30:19,356 It then draws near the season wherein the spirit has his wont to walk. 393 00:30:40,086 --> 00:30:41,662 What does this mean, my lord? 394 00:30:46,788 --> 00:30:48,995 The king doth wake tonight and makes carouse. 395 00:30:49,899 --> 00:30:52,313 Keeps wassail, and the swaggering upspring reels. 396 00:30:53,618 --> 00:30:55,682 And as he drains his draughts of Rhenish down. 397 00:30:55,862 --> 00:30:58,885 The kettledrum and trumpet doth bray out the triumph of his pledge. 398 00:30:59,214 --> 00:31:01,050 Is it a custom? - Ay. Marry, is 't. 399 00:31:01,971 --> 00:31:04,830 But to my mind, though I am native here and to the manner born. 400 00:31:05,010 --> 00:31:07,848 It is a custom more honored in the breach than the observance. 401 00:31:10,942 --> 00:31:12,826 This heavy-headed revel east and west. 402 00:31:13,006 --> 00:31:15,490 Makes us traduced and mocked by other nations. 403 00:31:17,141 --> 00:31:18,494 They call us drunkards. 404 00:31:19,572 --> 00:31:21,742 And with swinish phrase soil our reputation. 405 00:31:23,062 --> 00:31:25,009 Indeed, it takes from our achievements. 406 00:31:25,306 --> 00:31:26,808 Though performed at height. 407 00:31:43,547 --> 00:31:45,485 So oft it chances in particular men. 408 00:31:46,796 --> 00:31:49,379 That for some vicious mole of nature in them. 409 00:31:50,574 --> 00:31:52,743 By the o'ergrowth of some complexion. 410 00:31:53,723 --> 00:31:56,274 Oft breaking down the pales and forts of reason. 411 00:31:57,051 --> 00:31:58,885 Or by some habit grown too much. 412 00:31:59,880 --> 00:32:00,937 That these men. 413 00:32:01,620 --> 00:32:04,371 Carrying I say, the stamp of one defect. 414 00:32:05,393 --> 00:32:09,013 Their virtues else, be they as pure as grace shall in the general censure. 415 00:32:09,799 --> 00:32:10,893 Take corruption. 416 00:32:11,958 --> 00:32:13,709 From that particular fault. 417 00:32:29,842 --> 00:32:31,736 Angels and ministers of grace defend us. 418 00:32:31,916 --> 00:32:33,307 Look, my lord. It comes! 419 00:32:38,073 --> 00:32:39,665 Be thou a spirit of health. 420 00:32:40,672 --> 00:32:42,107 Or goblin damned. 421 00:32:42,914 --> 00:32:45,304 Thou comest in such a questionable shape. 422 00:32:46,385 --> 00:32:47,850 That I will speak to thee. 423 00:32:49,226 --> 00:32:51,269 I'll call thee .. Hamlet. 424 00:32:52,799 --> 00:32:53,485 King. 425 00:32:55,293 --> 00:32:56,068 Father. 426 00:32:57,782 --> 00:33:00,035 Royal Dane. O, answer me. 427 00:33:04,204 --> 00:33:05,812 It beckons you to go away with it. 428 00:33:05,992 --> 00:33:08,386 It waves you to a more remov�d ground. - Do not go with it. 429 00:33:08,566 --> 00:33:10,867 No, by no means. - It will not speak. 430 00:33:12,173 --> 00:33:13,489 Then I will follow it. 431 00:33:13,682 --> 00:33:16,000 Do not, my lord. - Why? What should be the fear? 432 00:33:16,196 --> 00:33:18,543 I do not set my life at a pin's fee. And for my soul .. 433 00:33:18,723 --> 00:33:21,375 What can it do to that, being a thing immortal as itself? 434 00:33:25,771 --> 00:33:27,162 It waves me forth again. 435 00:33:28,034 --> 00:33:30,649 I'll follow it. - What if it tempt you toward the flood? 436 00:33:30,885 --> 00:33:34,353 Or to the dreadful summit of the cliff that beetles o'er his base into the sea. 437 00:33:34,584 --> 00:33:37,883 And there assume some other form which may deprive your sovereignty of reason. 438 00:33:38,063 --> 00:33:39,528 And draw you into madness. 439 00:33:39,776 --> 00:33:41,541 Think of it. - You'll not go, my lord. 440 00:33:41,721 --> 00:33:44,012 Hold off your hands. - Be ruled. You shall not go. 441 00:33:44,192 --> 00:33:45,673 My fate cries out. 442 00:33:46,008 --> 00:33:50,099 And makes each petty artery in this body as hardy as the Nemean lion's nerve. 443 00:33:51,165 --> 00:33:53,149 Still am I called. Unhand me, gentlemen. 444 00:33:53,536 --> 00:33:56,666 By heaven, I'll make a ghost of him that hinders me. I say, away. 445 00:34:05,445 --> 00:34:06,169 Go on. 446 00:34:08,047 --> 00:34:09,178 I'll follow thee. 447 00:34:56,626 --> 00:34:58,091 Whither wilt thou lead me? 448 00:34:58,875 --> 00:34:59,598 Speak. 449 00:35:00,271 --> 00:35:01,478 I'll go no further. 450 00:35:06,852 --> 00:35:07,687 Mark me. 451 00:35:09,981 --> 00:35:10,741 I will. 452 00:35:13,545 --> 00:35:15,875 I am thy father's spirit. 453 00:35:17,072 --> 00:35:20,845 Doomed for a certain time to walk the night. 454 00:35:21,947 --> 00:35:25,674 And for the day confined to fast in fires. 455 00:35:26,881 --> 00:35:30,376 Till the foul crimes done in my days of nature .. 456 00:35:31,468 --> 00:35:33,993 Are burned and purged away. 457 00:35:35,226 --> 00:35:36,769 Alas, poor ghost. 458 00:35:38,433 --> 00:35:39,211 List. 459 00:35:40,408 --> 00:35:41,405 List. 460 00:35:42,466 --> 00:35:43,457 O list. 461 00:35:44,812 --> 00:35:48,203 If thou didst ever thy dear father love. 462 00:35:49,863 --> 00:35:50,800 O God. 463 00:35:53,135 --> 00:35:57,618 Revenge his foul and most unnatural murder. 464 00:35:59,797 --> 00:36:00,557 Murder? 465 00:36:01,707 --> 00:36:04,583 Murder most foul, as in the best it is. 466 00:36:05,685 --> 00:36:07,333 But this most foul. 467 00:36:08,162 --> 00:36:08,959 Strange. 468 00:36:09,884 --> 00:36:11,501 And unnatural. 469 00:36:13,090 --> 00:36:14,356 Haste me to know 't. 470 00:36:14,943 --> 00:36:17,929 That I, with wings as swift as meditation or the thoughts of love. 471 00:36:18,187 --> 00:36:19,740 May sweep to my revenge. 472 00:36:20,863 --> 00:36:21,871 Now, Hamlet. 473 00:36:22,564 --> 00:36:23,384 Hear. 474 00:36:24,805 --> 00:36:27,787 'Tis given out that sleeping in my orchard. 475 00:36:28,310 --> 00:36:29,991 A serpent stung me. 476 00:36:30,935 --> 00:36:32,946 So the whole ear of Denmark. 477 00:36:33,459 --> 00:36:36,194 Is by a forg�d process of my death. 478 00:36:36,850 --> 00:36:38,409 Rankly abused. 479 00:36:39,894 --> 00:36:41,878 But know, thou noble youth. 480 00:36:42,865 --> 00:36:46,020 The serpent that did sting thy father's life. 481 00:36:47,069 --> 00:36:48,890 Now wears his crown. 482 00:36:50,270 --> 00:36:52,003 O, my prophetic soul. 483 00:36:53,682 --> 00:36:54,570 My uncle. 484 00:36:55,434 --> 00:36:59,062 Ay, that incestuous, that adulterate beast. 485 00:36:59,817 --> 00:37:03,377 With traitorous gifts won to his shameful lust. 486 00:37:03,874 --> 00:37:07,445 The will of my most seeming virtuous queen. 487 00:37:09,990 --> 00:37:10,933 O, Hamlet. 488 00:37:11,961 --> 00:37:14,194 What a falling off was there. 489 00:37:15,163 --> 00:37:16,114 But soft. 490 00:37:17,105 --> 00:37:19,547 Methinks I scent the morning air. 491 00:37:20,238 --> 00:37:21,762 Brief let me be. 492 00:37:23,356 --> 00:37:25,382 Sleeping within my orchard. 493 00:37:26,389 --> 00:37:28,905 My custom always in the afternoon. 494 00:37:29,859 --> 00:37:33,277 Upon my quiet hour thy uncle stole. 495 00:37:34,116 --> 00:37:37,035 With juice of curs�d hemlock in a vial. 496 00:37:37,784 --> 00:37:42,584 And in the porches of mine ears did pour the leprous distilment. 497 00:37:43,457 --> 00:37:47,181 Whose effect holds such an enmity with blood of man. 498 00:37:48,187 --> 00:37:49,899 That, swift as quicksilver. 499 00:37:50,229 --> 00:37:54,602 It courses through the natural gates and alleys of the body. 500 00:37:55,977 --> 00:37:57,724 Thus was I, sleeping. 501 00:37:58,333 --> 00:37:59,730 By a brother's hand. 502 00:38:00,679 --> 00:38:01,476 Of life. 503 00:38:02,127 --> 00:38:03,944 Of crown. Of queen. 504 00:38:04,447 --> 00:38:06,401 At once dispatched. 505 00:38:06,798 --> 00:38:10,399 Cut off, even in the blossoms of my sin. 506 00:38:11,460 --> 00:38:12,628 No reckoning made. 507 00:38:13,899 --> 00:38:18,676 But sent to my account with all my imperfections on my head. 508 00:38:21,058 --> 00:38:22,003 O, horrible. 509 00:38:23,855 --> 00:38:24,689 Horrible. 510 00:38:26,563 --> 00:38:27,861 Most horrible. 511 00:38:30,837 --> 00:38:32,703 If thou hast nature in thee. 512 00:38:33,323 --> 00:38:34,465 Bear it not. 513 00:38:35,271 --> 00:38:37,482 Let not the royal bed of Denmark. 514 00:38:37,842 --> 00:38:41,150 Be a couch for luxury and damn�d incest. 515 00:38:43,048 --> 00:38:46,105 But howsoever thou pursuest this act. 516 00:38:47,415 --> 00:38:49,102 Taint not thy mind. 517 00:38:50,470 --> 00:38:53,929 Nor let thy soul contrive against thy mother aught. 518 00:38:56,411 --> 00:38:58,099 Leave her to heaven. 519 00:39:00,135 --> 00:39:02,080 Fare thee well at once. 520 00:39:02,867 --> 00:39:05,848 The glowworm shows the matin to be near. 521 00:39:06,640 --> 00:39:10,007 And 'gins to pale his uneffectual fire. 522 00:39:11,348 --> 00:39:12,071 Adieu. 523 00:39:13,689 --> 00:39:14,599 Adieu. 524 00:39:16,515 --> 00:39:17,300 Adieu. 525 00:39:19,862 --> 00:39:22,113 Remember me. 526 00:39:50,045 --> 00:39:51,704 O all you host of heaven. 527 00:39:56,161 --> 00:39:57,042 O earth. 528 00:39:58,815 --> 00:39:59,686 What else? 529 00:40:00,536 --> 00:40:02,196 And shall I couple hell? 530 00:40:05,956 --> 00:40:06,642 Hold. 531 00:40:07,689 --> 00:40:08,907 Hold my heart. 532 00:40:11,111 --> 00:40:12,497 Remember thee. 533 00:40:13,959 --> 00:40:19,073 Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat in this distracted globe. 534 00:40:21,986 --> 00:40:23,186 Remember thee? 535 00:40:24,554 --> 00:40:27,395 Yea, from the table of my memory I wipe away .. 536 00:40:27,749 --> 00:40:31,641 All trivial fond records that youth and observation copied there. 537 00:40:32,087 --> 00:40:36,003 And thy commandment all alone shall live within the book and volume of my brain. 538 00:40:36,525 --> 00:40:38,541 Unmixed with baser matter. 539 00:40:39,061 --> 00:40:40,723 Yes, by heaven! 540 00:40:43,262 --> 00:40:44,578 Most pernicious woman. 541 00:40:49,368 --> 00:40:50,302 O villain. 542 00:40:51,510 --> 00:40:52,328 Villain. 543 00:40:53,032 --> 00:40:55,197 Smiling, damn�d villain. 544 00:40:56,069 --> 00:40:57,422 So, uncle. 545 00:40:58,734 --> 00:41:00,235 There you are. 546 00:41:02,145 --> 00:41:03,342 Now to my word. 547 00:41:05,085 --> 00:41:06,104 It is 'adieu'. 548 00:41:06,922 --> 00:41:07,824 'Adieu'. 549 00:41:08,758 --> 00:41:09,940 Remember me. 550 00:41:11,692 --> 00:41:12,786 I have sworn it. 551 00:41:13,850 --> 00:41:15,718 My lord, my lord. - Lord Hamlet. 552 00:41:19,949 --> 00:41:20,851 So be it. 553 00:41:22,359 --> 00:41:23,743 Illo, ho, ho. 554 00:41:24,379 --> 00:41:25,176 My lord! 555 00:41:25,590 --> 00:41:27,858 Hillo, ho, ho, boy. Come, bird. Come. 556 00:41:36,758 --> 00:41:38,772 How is 't, my noble lord? - What news, my lord? 557 00:41:38,952 --> 00:41:40,676 O wonderful. - My lord, tell it. 558 00:41:41,256 --> 00:41:41,876 No. 559 00:41:42,747 --> 00:41:44,658 You will reveal it. - Not I, my lord. 560 00:41:45,697 --> 00:41:48,126 How say you then? Would heart of man once think it? 561 00:41:50,677 --> 00:41:52,550 But you'll be secret. - Ay, my lord. 562 00:41:53,013 --> 00:41:55,331 There's ne'er a villain dwelling in all Denmark. 563 00:42:00,272 --> 00:42:02,413 But .. he's an arrant knave. 564 00:42:05,814 --> 00:42:09,010 There needs no ghost, my lord, come from the grave to tell us this. 565 00:42:09,934 --> 00:42:10,842 Why, right. 566 00:42:11,939 --> 00:42:13,218 You are in the right. 567 00:42:14,017 --> 00:42:17,208 So, without more circumstance at all, I hold it fit we shake hands and part. 568 00:42:17,388 --> 00:42:20,502 You as your business and desire shall point you, for every man hath business. 569 00:42:20,682 --> 00:42:23,557 And desire such as it is and from mine own poor part, look you. 570 00:42:24,076 --> 00:42:25,133 I will go pray. 571 00:42:25,326 --> 00:42:27,442 These are but wild and whirling words, my lord. 572 00:42:27,622 --> 00:42:30,274 I'm sorry they offend you heartily. Yes, faith, heartily. 573 00:42:30,719 --> 00:42:33,557 Yes, by Saint Patrick there is, Horatio. And much offense too. 574 00:42:33,962 --> 00:42:35,427 Touching this vision here. 575 00:42:35,637 --> 00:42:37,584 It is an honest ghost, let me tell you. 576 00:42:37,778 --> 00:42:39,911 For your desire to know what is between us. 577 00:42:40,135 --> 00:42:41,563 O'ermaster 't as you may. 578 00:42:42,244 --> 00:42:45,514 Now, good friends. As you are friends, scholars, and soldiers. 579 00:42:45,840 --> 00:42:47,151 Give me one poor request. 580 00:42:47,331 --> 00:42:49,640 What is 't, my lord? - Never make known what you saw. 581 00:42:49,820 --> 00:42:51,582 My lord, we will not. - Swear it. 582 00:42:51,817 --> 00:42:53,585 In faith. Not I. - Upon my sword. 583 00:42:54,618 --> 00:42:57,210 We have sworn, my lord, already. - Indeed. Upon my sword. 584 00:42:57,390 --> 00:43:00,858 Day and night, this is wondrous strange. - Therefore, as a stranger welcome it. 585 00:43:01,283 --> 00:43:03,399 There are more things in heaven and earth, Horatio. 586 00:43:03,579 --> 00:43:05,341 Than dreamt of in your philosophy. 587 00:43:06,302 --> 00:43:07,136 But come. 588 00:43:07,822 --> 00:43:09,250 Never, so help you mercy. 589 00:43:09,503 --> 00:43:11,561 How strange or odd some'er I bear myself. 590 00:43:12,033 --> 00:43:15,896 As I perchance hereafter shall think fit to put an antic disposition on. 591 00:43:16,835 --> 00:43:18,699 That you, at such times seeing me. 592 00:43:19,055 --> 00:43:22,396 Never shall, by the pronouncing of some doubtful phrase as, 'Well, we know'. 593 00:43:22,576 --> 00:43:24,155 Or 'We could, an if we would'. 594 00:43:24,335 --> 00:43:27,173 Or such ambiguous giving out denote that you know aught of me. 595 00:43:27,376 --> 00:43:30,599 This do swear, so grace and mercy at your best need help you. 596 00:43:35,711 --> 00:43:36,700 Swear. 597 00:43:39,429 --> 00:43:40,115 Rest. 598 00:43:44,536 --> 00:43:46,834 Rest, perturb�d spirit. 599 00:43:51,481 --> 00:43:52,660 So, gentlemen. 600 00:43:53,572 --> 00:43:56,139 With all my love, I do commend me to you. 601 00:43:56,612 --> 00:44:00,418 What so poor a man as Hamlet may do to express his love and friending to you. 602 00:44:00,924 --> 00:44:02,893 God willing, shall not lack. 603 00:44:03,788 --> 00:44:06,283 Go in, and still your fingers on your lips I pray. 604 00:44:10,967 --> 00:44:12,564 The time is out of joint. 605 00:44:17,607 --> 00:44:19,066 O curs�d spite. 606 00:44:21,075 --> 00:44:23,151 That ever I was born to set it right. 607 00:44:25,479 --> 00:44:26,165 Come. 608 00:44:26,534 --> 00:44:27,702 Let's go together. 609 00:44:49,435 --> 00:44:51,595 As I was sewing in my closet. 610 00:44:56,616 --> 00:44:57,561 Lord Hamlet. 611 00:44:59,245 --> 00:45:00,915 With his doublet all unlaced. 612 00:45:03,009 --> 00:45:04,711 Pale as his shirt. 613 00:45:06,088 --> 00:45:07,308 And with a look. 614 00:45:08,384 --> 00:45:10,423 So piteous in purport. 615 00:45:11,918 --> 00:45:14,874 As if he had been loos�d out of hell to speak of horrors. 616 00:45:16,587 --> 00:45:18,732 He comes before me. 617 00:45:19,935 --> 00:45:21,787 He took me by the wrist. 618 00:45:22,332 --> 00:45:23,878 And held me hard. 619 00:45:26,006 --> 00:45:28,359 Then goes he to the length of all his arm. 620 00:45:29,974 --> 00:45:31,624 And with his other hand thus .. 621 00:45:32,181 --> 00:45:33,263 O'er his brow. 622 00:45:34,915 --> 00:45:37,686 He falls to such perusal of my face. 623 00:45:39,433 --> 00:45:40,777 As he would draw it. 624 00:45:43,180 --> 00:45:44,462 Long stayed he so. 625 00:45:47,364 --> 00:45:48,452 At last. 626 00:45:49,177 --> 00:45:51,037 A little shaking of mine arm. 627 00:45:51,993 --> 00:45:54,743 And thrice his head thus waving up and down. 628 00:45:57,440 --> 00:45:58,571 He raised a sigh. 629 00:46:00,204 --> 00:46:02,286 So piteous and profound. 630 00:46:03,620 --> 00:46:05,718 As it did seem to shatter all his bulk. 631 00:46:06,748 --> 00:46:07,917 And end his being. 632 00:46:10,552 --> 00:46:12,698 That done, he let me go. 633 00:46:14,810 --> 00:46:17,165 And with his head over his shoulder turned. 634 00:46:18,545 --> 00:46:20,990 He seemed to find his way without his eyes. 635 00:46:22,862 --> 00:46:25,340 Fr out of doors he went without their help. 636 00:46:27,032 --> 00:46:28,316 And to the last. 637 00:46:29,829 --> 00:46:31,289 Bended their light. 638 00:46:32,804 --> 00:46:33,549 On me. 639 00:46:50,624 --> 00:46:52,526 My liege and madam. 640 00:46:53,786 --> 00:46:56,641 To expostulate what majesty should be. 641 00:46:57,072 --> 00:47:01,291 What duty is, why day is day, night night and time is time. 642 00:47:01,650 --> 00:47:04,426 Were nothing but to waste night, day, and time. 643 00:47:05,035 --> 00:47:07,790 Therefore, since brevity is the soul of wit. 644 00:47:08,257 --> 00:47:12,358 And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief. 645 00:47:13,316 --> 00:47:15,809 Your noble son .. is mad. 646 00:47:16,849 --> 00:47:18,124 Mad call I it. 647 00:47:18,497 --> 00:47:20,576 For, to define true madness .. 648 00:47:21,207 --> 00:47:23,850 What is 't but to be nothing else but mad? 649 00:47:24,256 --> 00:47:26,052 More matter with less art. 650 00:47:26,786 --> 00:47:29,251 Madam, I swear I use no art at all. 651 00:47:30,030 --> 00:47:31,898 That he is mad, 'tis true. 652 00:47:32,429 --> 00:47:33,705 'Tis true 'tis pity. 653 00:47:34,168 --> 00:47:35,863 And pity 'tis 'tis true. 654 00:47:36,371 --> 00:47:38,229 A foolish figure, but farewell it. 655 00:47:38,680 --> 00:47:39,996 For I will use no art. 656 00:47:41,230 --> 00:47:42,517 Thus it remains. 657 00:47:43,217 --> 00:47:45,057 And the remainder thus. 658 00:47:45,781 --> 00:47:46,578 Perpend. 659 00:47:47,848 --> 00:47:49,016 I have a daughter. 660 00:47:49,767 --> 00:47:51,212 Have while she is mine. 661 00:47:52,150 --> 00:47:56,295 Who in her duty and obedience, mark, hath given me this. 662 00:47:57,085 --> 00:47:58,928 Now gather and surmise. 663 00:48:00,159 --> 00:48:03,307 'To the celestial and my soul�s idol'. 664 00:48:03,776 --> 00:48:06,137 'The most beautified Ophelia'. 665 00:48:06,633 --> 00:48:09,062 That's an ill phrase, a vile phrase. 666 00:48:09,569 --> 00:48:11,952 'Beautified' is a vile phrase. 667 00:48:12,356 --> 00:48:14,185 But you shall hear. Thus: 668 00:48:15,473 --> 00:48:17,816 'ln her excellent white bosom'. 669 00:48:18,411 --> 00:48:19,274 'These'. 670 00:48:20,388 --> 00:48:21,259 Et cetera. 671 00:48:21,639 --> 00:48:24,625 Came this from Hamlet to her? - Good madam, stay a while. 672 00:48:24,997 --> 00:48:26,202 I will be faithful. 673 00:48:27,380 --> 00:48:29,729 'Doubt thou the stars are fire'. 674 00:48:30,283 --> 00:48:32,436 'Doubt that the sun doth move'. 675 00:48:32,922 --> 00:48:34,808 'Doubt truth to be a liar'. 676 00:48:35,316 --> 00:48:37,326 'But never doubt I love'. 677 00:48:38,467 --> 00:48:41,367 'O dear Ophelia. I am ill at these numbers'. 678 00:48:41,830 --> 00:48:44,348 'I have not art to reckon my groans'. 679 00:48:45,239 --> 00:48:48,981 'But that I love thee best. O most best, believe it'. 680 00:48:49,503 --> 00:48:53,000 'Adieu. Thine evermore, most dear lady'. 681 00:48:53,489 --> 00:48:56,290 'While this frame is to him, Hamlet'. 682 00:48:57,676 --> 00:48:59,936 This in obedience hath my daughter shown me. 683 00:49:00,281 --> 00:49:02,165 And more above, hath his solicitings. 684 00:49:02,498 --> 00:49:06,595 As they fell out by time, by means and place, all given to mine ear. 685 00:49:08,056 --> 00:49:10,108 But how hath she received his love? 686 00:49:10,863 --> 00:49:12,254 What do you think of me? 687 00:49:12,893 --> 00:49:15,220 As of a man faithful and honorable. 688 00:49:15,901 --> 00:49:17,217 I would fain prove so. 689 00:49:17,761 --> 00:49:21,487 But what might you think, when I had seen this hot love on the wing .. 690 00:49:21,883 --> 00:49:24,461 If I had looked upon this love with idle sight? 691 00:49:24,885 --> 00:49:26,164 What might you think? 692 00:49:26,564 --> 00:49:28,383 No, I went round to work. 693 00:49:28,909 --> 00:49:31,340 And my young mistress thus I did bespeak: 694 00:49:31,892 --> 00:49:33,508 'Lord Hamlet is a prince'. 695 00:49:33,934 --> 00:49:36,702 'Out of thy star. This must not be'. 696 00:49:37,449 --> 00:49:40,926 And then I prescripts gave her that she should lock herself from his resort. 697 00:49:41,260 --> 00:49:43,588 Admit no messengers, receive no tokens. 698 00:49:44,377 --> 00:49:48,076 And he, repuls�d, a short tale to make, fell into a sadness. 699 00:49:48,430 --> 00:49:51,292 Then into a fast, thence to a watch, thence to a weakness. 700 00:49:51,615 --> 00:49:54,007 Thence into a lightness, and by this declension .. 701 00:49:54,291 --> 00:49:56,945 Into that madness wherein now he raves. 702 00:49:57,172 --> 00:49:58,851 And all we mourn for. 703 00:50:00,245 --> 00:50:01,598 Do you think 'tis this? 704 00:50:02,708 --> 00:50:03,663 It may be. 705 00:50:05,281 --> 00:50:06,342 Very likely. 706 00:50:06,948 --> 00:50:09,954 Hath there been such a time I would fain know that. 707 00:50:10,408 --> 00:50:13,948 That I have positively said 'Tis so'. That it proved otherwise? 708 00:50:15,218 --> 00:50:16,317 Not that I know. 709 00:50:17,042 --> 00:50:19,876 Take this from this if this be otherwise. 710 00:50:21,065 --> 00:50:22,596 How may we try it further? 711 00:50:22,992 --> 00:50:26,676 You know, sometimes he walks four hours together here in the lobby. 712 00:50:27,039 --> 00:50:29,328 So he does, indeed. - At such a time .. 713 00:50:29,668 --> 00:50:31,368 I'll loose my daughter to him. 714 00:50:32,104 --> 00:50:35,346 Be you and I behind an arras then. Mark the encounter. 715 00:50:35,879 --> 00:50:39,733 If he love her not and be not from his reason fall'n thereon. 716 00:50:40,208 --> 00:50:44,084 Let me be no assistant for a state, but keep a farm and carters. 717 00:50:44,990 --> 00:50:46,047 We will try it. 718 00:50:46,918 --> 00:50:49,660 But look where sadly the poor wretch comes reading. 719 00:50:57,100 --> 00:50:59,321 Away. I do beseech you both, away. 720 00:50:59,707 --> 00:51:01,293 I'll board him presently. 721 00:51:02,246 --> 00:51:03,764 O, give me leave. 722 00:51:11,473 --> 00:51:13,705 How does my good Lord Hamlet? 723 00:51:14,611 --> 00:51:15,693 Well, God-a-mercy. 724 00:51:16,454 --> 00:51:18,176 Do you know me, my lord? 725 00:51:18,789 --> 00:51:19,846 Excellent well. 726 00:51:20,658 --> 00:51:22,948 You are a fishmonger. - Not I, my lord. 727 00:51:23,856 --> 00:51:26,642 Then I would you were so honest a man. - Honest, my lord? 728 00:51:26,960 --> 00:51:27,757 Ay, sir. 729 00:51:28,127 --> 00:51:31,946 To be honest as this world goes is to be one man picked out of ten thousand. 730 00:51:32,525 --> 00:51:34,168 That's very true, my lord. 731 00:51:34,576 --> 00:51:37,059 For if the sun breed maggots in a dead dog. 732 00:51:40,061 --> 00:51:41,303 Have you a daughter? 733 00:51:43,111 --> 00:51:44,538 I have, my lord. 734 00:51:45,298 --> 00:51:46,837 Let her not walk in the sun. 735 00:51:48,112 --> 00:51:49,540 Conception is a blessing. 736 00:51:50,183 --> 00:51:51,945 But as your daughter may conceive. 737 00:51:53,391 --> 00:51:54,596 Friend, look to it. 738 00:51:58,555 --> 00:52:01,508 How say you by that? Still harping on my daughter. 739 00:52:01,996 --> 00:52:04,966 Yet he knew me not at first. He said I was a fishmonger. 740 00:52:05,884 --> 00:52:08,150 He's far gone. Far gone. 741 00:52:08,751 --> 00:52:10,421 But I'll speak to him again. 742 00:52:25,299 --> 00:52:27,250 What do you read, my lord? 743 00:52:28,041 --> 00:52:29,312 Words, words, words. 744 00:52:29,982 --> 00:52:32,304 What is the matter, my lord? - Between who? 745 00:52:32,800 --> 00:52:35,125 I mean, the letter that you read, my lord. 746 00:52:36,121 --> 00:52:37,103 Slander, sir. 747 00:52:38,159 --> 00:52:41,210 For the satirical rogue says here that old men have gray beards. 748 00:52:42,185 --> 00:52:43,739 That their faces are wrinkled. 749 00:52:44,248 --> 00:52:47,152 Their eyes purging thick amber and plum-tree gum. 750 00:52:48,488 --> 00:52:50,435 That they have a plentiful lack of wit. 751 00:52:51,037 --> 00:52:52,954 Together with most weak hams. 752 00:52:54,604 --> 00:52:56,931 All of which, sir, though I most powerfully believe .. 753 00:52:57,111 --> 00:52:59,191 Yet I hold it not honesty to have it thus set down. 754 00:52:59,777 --> 00:53:01,947 For you yourself, sir, shall be old as I am. 755 00:53:02,496 --> 00:53:04,443 If, like a crab, you could go backward. 756 00:53:06,021 --> 00:53:08,741 Though this be madness, yet there is method in 't. 757 00:53:09,384 --> 00:53:11,380 Will you walk out of the air, my lord? 758 00:53:12,175 --> 00:53:13,194 Into my grave? 759 00:53:13,636 --> 00:53:15,449 Indeed, that is out of the air. 760 00:53:16,072 --> 00:53:18,418 How pregnant sometimes his replies are. 761 00:53:19,076 --> 00:53:20,539 My honorable lord. 762 00:53:23,201 --> 00:53:25,356 I will most humbly take my leave of you. 763 00:53:25,741 --> 00:53:29,867 You cannot, sir, take from me anything that I will more willingly part withal. 764 00:53:31,510 --> 00:53:32,567 Except my life. 765 00:53:34,260 --> 00:53:35,735 Except my life. 766 00:53:37,266 --> 00:53:39,013 Except my life. 767 00:54:13,252 --> 00:54:14,420 Read on this book. 768 00:54:15,459 --> 00:54:16,910 That show of such an exercise. 769 00:54:17,090 --> 00:54:18,555 May color your loneliness. 770 00:54:19,039 --> 00:54:21,431 Gracious, so please you. We will bestow ourselves. 771 00:54:22,295 --> 00:54:23,952 Ophelia, walk you here. 772 00:54:35,514 --> 00:54:37,068 Let's withdraw, my lord. 773 00:55:24,894 --> 00:55:26,063 Soft you now. 774 00:55:28,251 --> 00:55:29,534 The fair Ophelia. 775 00:56:20,426 --> 00:56:23,615 Nymph, in thy orisons be all my sins remembered. 776 00:56:25,781 --> 00:56:26,800 Good, my lord. 777 00:56:30,821 --> 00:56:33,169 How does your Honor for this many a day? 778 00:56:35,257 --> 00:56:36,462 I humbly thank you. 779 00:56:37,589 --> 00:56:38,275 Well. 780 00:56:39,792 --> 00:56:41,402 Well, well. 781 00:56:44,835 --> 00:56:45,632 My lord. 782 00:56:46,699 --> 00:56:50,046 I have remembrances of yours that I have long�d long to redeliver. 783 00:56:51,645 --> 00:56:53,221 I pray you now, receive them. 784 00:56:54,568 --> 00:56:55,439 No, not I. 785 00:56:56,880 --> 00:56:58,233 I never gave you aught. 786 00:56:59,385 --> 00:57:01,640 My honored lord, you know right well you did. 787 00:57:02,611 --> 00:57:07,614 And with them words of so sweet breath composed as made the things more rich. 788 00:57:09,415 --> 00:57:12,090 Their perfume lost, take these again. 789 00:57:13,164 --> 00:57:17,668 For to the noble mind, rich gifts wax poor when givers prove unkind. 790 00:57:19,129 --> 00:57:20,229 There, my lord. 791 00:57:29,577 --> 00:57:30,665 Are you honest? 792 00:57:31,687 --> 00:57:32,484 My lord? 793 00:57:37,491 --> 00:57:38,874 I did love you once. 794 00:57:41,188 --> 00:57:43,446 Indeed, my lord. You made me believe so. 795 00:57:46,925 --> 00:57:48,612 You should not have believed me. 796 00:57:52,100 --> 00:57:53,416 Get thee to a nunnery. 797 00:57:54,831 --> 00:57:56,889 Why wouldst thou be a breeder of sinners? 798 00:57:58,200 --> 00:57:59,777 I am myself indifferent honest. 799 00:57:59,957 --> 00:58:03,611 Yet I can accuse me of such things that it be better my mother had not borne me. 800 00:58:05,313 --> 00:58:06,659 I am very proud. 801 00:58:07,725 --> 00:58:08,633 Revengeful. 802 00:58:10,002 --> 00:58:10,896 Ambitious. 803 00:58:12,281 --> 00:58:14,955 With more offenses at my beck than I have thoughts to put them in. 804 00:58:15,135 --> 00:58:17,766 Imagination to give them shape or time to act them in. 805 00:58:18,558 --> 00:58:21,755 What should such fellows as I do crawling between heaven and earth? 806 00:58:23,295 --> 00:58:25,502 We are arrant knaves all. Believe none of us. 807 00:58:27,761 --> 00:58:29,497 Go thy ways to a nunnery. 808 00:58:33,966 --> 00:58:35,208 Where's your father? 809 00:58:37,779 --> 00:58:39,061 At home, my lord. 810 00:58:41,144 --> 00:58:44,570 Let doors shut upon him, that he plays the fool nowhere but in his own house. 811 00:58:44,985 --> 00:58:45,825 Farewell. 812 00:58:46,165 --> 00:58:47,843 O help me, you sweet heavens. 813 00:58:50,765 --> 00:58:52,808 I have heard your paintings too, well enough. 814 00:58:52,988 --> 00:58:56,675 God gave you one face. You make yourself another. You jig, you amble, you lisp. 815 00:58:57,064 --> 00:58:59,858 You nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance. 816 00:59:00,038 --> 00:59:02,356 Get thee to a nunnery and quickly too. Farewell. 817 00:59:02,795 --> 00:59:04,657 Or if thou wilt needs marry, marry a fool. 818 00:59:04,837 --> 00:59:07,031 For wise men know what monsters you make of them. 819 00:59:07,211 --> 00:59:08,676 Go to. I'll no more of it. 820 00:59:12,275 --> 00:59:13,726 It hath made me mad. 821 00:59:15,949 --> 00:59:18,112 I say we will have no more marriages. 822 00:59:19,224 --> 00:59:20,874 Those that are married already. 823 00:59:22,758 --> 00:59:23,703 All but one. 824 00:59:24,551 --> 00:59:25,459 Shall live! 825 00:59:26,112 --> 00:59:27,848 The rest shall stay as they are. 826 00:59:39,793 --> 00:59:40,775 To a nunnery. 827 00:59:42,221 --> 00:59:42,958 Go. 828 01:00:02,195 --> 01:00:04,531 Love. His affections do not that way tend. 829 01:00:05,786 --> 01:00:10,232 Nor what he spake, though it lacked form a little, was not like madness. 830 01:00:11,467 --> 01:00:13,325 There's something in his soul. 831 01:00:13,903 --> 01:00:16,376 O'er which his melancholy sits on brood. 832 01:00:17,543 --> 01:00:21,214 And I do fear the unheeded consequence will be some danger. 833 01:00:22,382 --> 01:00:26,451 The which to prevent I have in quick determination thus set it down. 834 01:00:27,412 --> 01:00:29,476 He shall with speed to England. 835 01:00:30,243 --> 01:00:33,328 Haply the seas and countries different with variable objects. 836 01:00:33,725 --> 01:00:36,777 Shall expel this something settled matter in his heart. 837 01:00:37,770 --> 01:00:39,978 What think you ont? - It shall do well. 838 01:00:40,332 --> 01:00:45,788 I do believe the origin and commencement of his grief sprung from neglected love. 839 01:00:46,665 --> 01:00:48,225 How now, Ophelia? 840 01:00:49,086 --> 01:00:51,650 You need not tell us what Lord Hamlet said. 841 01:00:52,048 --> 01:00:53,316 We heard it all. 842 01:00:55,482 --> 01:00:57,441 My lord, do as you please. 843 01:00:57,917 --> 01:00:59,152 It shall be so. 844 01:00:59,821 --> 01:01:03,417 Madness in great ones must not unwatched go. 845 01:02:31,934 --> 01:02:32,683 To be. 846 01:02:34,781 --> 01:02:36,027 Or not to be. 847 01:02:38,259 --> 01:02:40,210 That is the question. 848 01:02:47,452 --> 01:02:49,506 Whether 'tis nobler in the mind. 849 01:02:50,762 --> 01:02:54,264 To suffer the slings and arrows of outrageous fortune. 850 01:02:56,929 --> 01:02:59,526 Or to take arms against a sea of troubles. 851 01:03:01,621 --> 01:03:02,715 And by opposing. 852 01:03:06,330 --> 01:03:07,164 End them. 853 01:03:11,208 --> 01:03:11,991 To die. 854 01:03:13,669 --> 01:03:15,199 To sleep no more. 855 01:03:16,446 --> 01:03:19,640 And by a sleep to say we end the heartache. 856 01:03:20,581 --> 01:03:23,913 And the thousand natural shocks that flesh is heir to. 857 01:03:25,603 --> 01:03:28,061 'Tis a consummation devoutly to be wished. 858 01:03:28,628 --> 01:03:30,477 To die, to sleep. 859 01:03:32,787 --> 01:03:33,854 To sleep. 860 01:03:37,117 --> 01:03:38,322 Perchance to dream. 861 01:03:41,666 --> 01:03:43,004 Ay, there's the rub. 862 01:03:44,808 --> 01:03:46,310 For in that sleep of death. 863 01:03:46,562 --> 01:03:50,237 What dreams may come when we have shuffled off this mortal coil. 864 01:03:51,551 --> 01:03:52,900 Must give us pause. 865 01:03:55,680 --> 01:03:58,856 There's the respect that makes calamity of so long life. 866 01:04:00,501 --> 01:04:03,699 For who would bear the whips and scorns of time. 867 01:04:05,250 --> 01:04:06,529 The oppressors wrong. 868 01:04:07,803 --> 01:04:09,468 The proud man's contumely. 869 01:04:11,758 --> 01:04:13,774 The pangs of despised love. 870 01:04:17,471 --> 01:04:18,718 The law's delays. 871 01:04:20,213 --> 01:04:21,652 The insolence of office. 872 01:04:22,843 --> 01:04:26,345 And the spurns that patient merit of the unworthy takes. 873 01:04:27,452 --> 01:04:30,402 When he himself might his quietus make. 874 01:04:32,317 --> 01:04:33,522 With a bare bodkin? 875 01:04:36,561 --> 01:04:38,163 Who would fardels bear .. 876 01:04:39,162 --> 01:04:41,474 To grunt and sweat under a weary life? 877 01:04:42,710 --> 01:04:45,259 But that the dread of something after death. 878 01:04:47,126 --> 01:04:51,199 The undiscovered country from whose bourn no traveller returns. 879 01:04:53,398 --> 01:04:54,878 Puzzles the will. 880 01:04:56,809 --> 01:04:59,020 And makes us rather bear those ills we have. 881 01:05:00,912 --> 01:05:03,895 Than fly to others that we know not of. 882 01:05:15,084 --> 01:05:17,296 Thus conscience doth make cowards of us all. 883 01:05:20,315 --> 01:05:22,379 And thus the native hue of resolution .. 884 01:05:22,708 --> 01:05:25,783 Is sicklied o'er with the pale cast of thought. 885 01:05:34,484 --> 01:05:37,399 And enterprises of great pith and moment. 886 01:05:39,190 --> 01:05:41,331 With this regard their currents .. 887 01:05:42,920 --> 01:05:43,918 Turn awry. 888 01:05:46,592 --> 01:05:47,885 And lose the name. 889 01:05:49,156 --> 01:05:50,098 Of action. 890 01:06:19,253 --> 01:06:20,104 My lord. 891 01:06:22,043 --> 01:06:23,575 I have news to tell you. 892 01:06:28,131 --> 01:06:30,525 The actors are come hither, my lord. 893 01:06:35,616 --> 01:06:37,600 He that plays the king shall be welcome. 894 01:06:42,103 --> 01:06:43,848 The best actors in the world. 895 01:06:44,333 --> 01:06:48,089 Either for tragedy, comedy, history, pastoral. 896 01:06:48,617 --> 01:06:51,239 Pastoral-comical, historical-pastoral. 897 01:06:51,633 --> 01:06:52,936 Tragical-historical. 898 01:06:53,459 --> 01:06:55,795 Tragical-comical-historical-pastoral. 899 01:06:56,378 --> 01:07:01,018 Seneca cannot be too heavy nor Plautus too light. For these are the only men. 900 01:07:16,318 --> 01:07:18,575 You are welcome, masters. Welcome, all. 901 01:07:19,879 --> 01:07:21,381 I am glad to see thee well. 902 01:07:23,089 --> 01:07:24,677 Welcome, good friends. 903 01:07:27,102 --> 01:07:30,198 O, my old friend. Why, thy face is valanced since I saw thee last. 904 01:07:30,560 --> 01:07:32,359 Comest thou to beard me in Denmark? 905 01:07:33,287 --> 01:07:34,923 What, my young lady and mistress. 906 01:07:35,103 --> 01:07:38,017 By our lady, your Ladyship is nearer to heaven than when I saw you last. 907 01:07:38,197 --> 01:07:41,628 Pray God, your voice, like a piece of uncurrent gold be uncracked in its ring. 908 01:07:42,765 --> 01:07:44,534 Masters, you are all welcome. 909 01:07:45,952 --> 01:07:48,268 Good my lord, will you see the players well bestowed? 910 01:07:48,489 --> 01:07:50,040 You hear, let them be well used. 911 01:07:50,220 --> 01:07:52,946 For they are the abstract and brief chronicles of the time. 912 01:07:53,422 --> 01:07:56,830 After your death, better a bad epitaph than their ill report while you live. 913 01:07:57,157 --> 01:07:59,200 My lord, I use them according to their desert. 914 01:07:59,380 --> 01:08:00,939 God's bodykins, man. Much better. 915 01:08:01,119 --> 01:08:03,886 Use every man after his desert and who shall escape whipping? 916 01:08:04,066 --> 01:08:05,644 Use them after your own honor. 917 01:08:05,824 --> 01:08:08,288 The less they deserve, the more merit is in your bounty. 918 01:08:08,591 --> 01:08:10,441 Come, sirs. - Follow him, friends. 919 01:08:11,030 --> 01:08:12,421 We hear a play tomorrow. 920 01:08:18,311 --> 01:08:19,739 Dost hear me, old friend. 921 01:08:20,511 --> 01:08:22,669 Can you play: 'The Murder of Gonzago'? 922 01:08:23,098 --> 01:08:24,043 Ay, my lord. 923 01:08:24,687 --> 01:08:26,263 We'll have it tomorrow night. 924 01:08:26,968 --> 01:08:30,195 You could, for a need, study a speech of some dozen or sixteen lines .. 925 01:08:30,579 --> 01:08:33,392 That I would set down and insert in it? - Ay, my lord. 926 01:08:35,094 --> 01:08:37,833 Very well. Follow that lord. And look you mock him not. 927 01:09:07,719 --> 01:09:11,644 The plays the thing wherein I'll catch the conscience of the king. 928 01:09:22,683 --> 01:09:26,132 Say the speech, I pray, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue. 929 01:09:28,060 --> 01:09:30,378 But if you mouth it, as many of your players do. 930 01:09:30,744 --> 01:09:32,975 I had as lief the town crier spoke my lines. 931 01:09:36,456 --> 01:09:39,856 Nor do not saw the air too much with you hand, thus. 932 01:09:40,421 --> 01:09:41,806 But use all gently. 933 01:09:42,713 --> 01:09:46,634 For in the very torrent, tempest and, as I may say, whirlwind of your passion. 934 01:09:47,141 --> 01:09:50,823 You must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. 935 01:09:52,627 --> 01:09:56,626 O, it offends me to the soul to hear a robustious, periwig-pated fellow .. 936 01:09:56,986 --> 01:10:00,140 Tear a passion to tatters to split the ears of the groundlings. 937 01:10:00,661 --> 01:10:04,700 Who, for the most part, are capable of only inexplicable dumb shows and noise. 938 01:10:05,847 --> 01:10:07,646 I would have such a fellow whipped. 939 01:10:08,407 --> 01:10:09,649 It out-Herods Herod. 940 01:10:10,373 --> 01:10:12,543 Pray you, avoid it. - I warrant, your Honor. 941 01:10:14,291 --> 01:10:18,045 Be not too tame, neither, but let your own discretion be your tutor. 942 01:10:18,748 --> 01:10:21,376 Suit the action to the word, the word to the action. 943 01:10:21,679 --> 01:10:23,235 With this special observance. 944 01:10:23,415 --> 01:10:26,410 That you o'erstep not the modesty of nature. 945 01:10:27,522 --> 01:10:30,308 For anything so overdone is from the purpose of playing. 946 01:10:30,759 --> 01:10:35,229 Whose end, both of the first and now, was and is to hold as 'twere .. 947 01:10:36,283 --> 01:10:37,800 The mirror up to nature. 948 01:10:39,308 --> 01:10:41,086 To show virtue her own feature. 949 01:10:41,688 --> 01:10:43,027 Scorn her own image. 950 01:10:43,945 --> 01:10:46,359 And the very age and body of the time. 951 01:10:47,263 --> 01:10:49,610 His form and pressure. 952 01:10:51,630 --> 01:10:53,113 Now this, overdone. 953 01:10:53,521 --> 01:10:56,866 Though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve. 954 01:10:57,238 --> 01:11:01,374 The censure of which one must in your allowance outweigh a theatre of others. 955 01:11:02,722 --> 01:11:06,496 O, there be players I have seen play and heard others praise, and that highly. 956 01:11:06,961 --> 01:11:08,426 Not to speak of profanely. 957 01:11:08,720 --> 01:11:10,927 That having neither the accent of Christians. 958 01:11:11,235 --> 01:11:13,560 Nor the gait of pagan, Christian nor man. 959 01:11:13,992 --> 01:11:17,312 Have so strutted and bellowed that I thought some of nature's journeymen .. 960 01:11:17,673 --> 01:11:21,006 Have made men and not made them well, they imitated humanity so abominably. 961 01:11:21,528 --> 01:11:24,624 I hope we have reformed that indifferently with us, sir. 962 01:11:25,063 --> 01:11:26,454 O, reform it altogether. 963 01:11:27,661 --> 01:11:31,018 And let those that play your clowns speak no more than is set down for them. 964 01:11:31,463 --> 01:11:33,692 For there be of them that will themselves laugh .. 965 01:11:33,872 --> 01:11:36,758 To set on some barren quantity of spectators to laugh too. 966 01:11:36,955 --> 01:11:39,829 In the meantime some necessary question of the play be then considered. 967 01:11:40,009 --> 01:11:43,577 That's villainous. And shows a pitiful ambition in the fool that uses it. 968 01:12:05,890 --> 01:12:07,095 Go, make you ready. 969 01:12:14,864 --> 01:12:17,172 How now, my lord. Will the king hear this piece of work? 970 01:12:17,352 --> 01:12:19,527 And the queen too, and that presently. 971 01:12:19,919 --> 01:12:22,015 Bid the players make haste. - Ay, my lord. 972 01:12:36,049 --> 01:12:36,846 Horatio. 973 01:12:37,610 --> 01:12:39,216 Here, sweet lord. At your service. 974 01:12:39,396 --> 01:12:41,787 Observe my uncle. Give him heedful note. - Well, my lord. 975 01:12:41,967 --> 01:12:44,768 They are coming to the play. I must be idle. Get you a place. 976 01:13:54,933 --> 01:13:56,472 How fares our cousin Hamlet? 977 01:13:56,761 --> 01:13:58,959 Excellent, i' faith. Of the chameleon's dish. 978 01:13:59,139 --> 01:14:02,152 I eat the air, promise-crammed. You cannot feed capons so. 979 01:14:02,345 --> 01:14:05,019 I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not mine. 980 01:14:05,199 --> 01:14:06,330 No, nor mine now. 981 01:14:06,553 --> 01:14:08,992 My lord, you played once in the university, you say? 982 01:14:09,172 --> 01:14:11,520 That did I, my lord. And was accounted a good actor. 983 01:14:11,700 --> 01:14:14,054 What did you enact? - I did enact Julius Caesar. 984 01:14:14,383 --> 01:14:16,736 I was killed i' th' Capitol. Brutus killed me. 985 01:14:16,972 --> 01:14:19,372 It was a brute part of him to kill so capital a calf there. 986 01:14:19,897 --> 01:14:21,770 Be the players ready? - Ay, my lord. 987 01:14:22,077 --> 01:14:25,261 They stay upon your patience. - Come hither, dear Hamlet. Sit by me. 988 01:14:26,471 --> 01:14:27,565 No, good Mother. 989 01:14:27,967 --> 01:14:29,354 Here's metal more attractive. 990 01:14:37,123 --> 01:14:39,134 Oh, ho. Did you mark that? 991 01:14:41,431 --> 01:14:43,044 Lady, shall I lie in your lap? 992 01:14:44,746 --> 01:14:47,041 No, my lord. - I mean my head upon your lap. 993 01:14:48,586 --> 01:14:50,878 Ay, my lord. - Do you think I meant country matters? 994 01:14:51,058 --> 01:14:52,428 I think nothing, my lord. 995 01:14:52,608 --> 01:14:54,963 That's a fair thought to lie between maids' legs. 996 01:14:55,759 --> 01:14:57,335 What is, my lord? - Nothing. 997 01:14:58,634 --> 01:15:00,216 You are merry, my lord. - Who? I? 998 01:15:00,396 --> 01:15:02,492 Ay, my lord. - O God, your only jig maker. 999 01:15:02,747 --> 01:15:05,667 What should a man do but be merry? Look you how merrily my mother looks. 1000 01:15:05,870 --> 01:15:07,817 And my father died within 's two hours. 1001 01:15:09,560 --> 01:15:11,410 Nay, 'tis twice two months, my lord. 1002 01:15:13,156 --> 01:15:13,942 So long? 1003 01:15:14,122 --> 01:15:16,876 Nay, then. Let the devil wear black, for I'll have a suit of sables. 1004 01:15:17,056 --> 01:15:19,785 O heavens. Die two months ago and not forgotten yet? 1005 01:15:20,401 --> 01:15:23,795 Why, then there's hope a great man's memory may outlive his life half a year. 1006 01:15:32,905 --> 01:15:35,502 For us and for our tragedy. 1007 01:15:35,965 --> 01:15:38,732 Here stooping to your clemency. 1008 01:15:39,511 --> 01:15:42,160 We beg your hearing patiently. 1009 01:15:47,951 --> 01:15:50,009 Is this a prologue or the posy of a ring? 1010 01:15:50,539 --> 01:15:51,781 'Tis brief, my lord. 1011 01:15:53,076 --> 01:15:54,170 As woman's love. 1012 01:15:56,158 --> 01:15:57,994 You are keen, my lord. You are keen. 1013 01:15:58,979 --> 01:16:01,260 It would cost you a groaning to take off mine edge. 1014 01:20:00,632 --> 01:20:02,238 Give me some light. 1015 01:20:07,645 --> 01:20:08,463 Away. 1016 01:20:10,120 --> 01:20:11,314 Lights, lights. 1017 01:20:21,012 --> 01:20:21,772 Lights. 1018 01:20:22,642 --> 01:20:23,521 Lights! 1019 01:20:37,109 --> 01:20:40,359 Why, let the stricken deer go weep. 1020 01:20:40,885 --> 01:20:42,668 The hart ungall�d play. 1021 01:20:43,198 --> 01:20:45,294 For some must watch while some must sleep. 1022 01:20:45,606 --> 01:20:47,940 Thus runs the world away. 1023 01:20:48,568 --> 01:20:51,762 Good Horatio. I'll take the ghost's word for a thousand pounds. Didst perceive? 1024 01:20:51,942 --> 01:20:53,856 Well, my lord. - On the act of poisoning. 1025 01:20:54,036 --> 01:20:55,115 God bless you, sir. 1026 01:20:55,295 --> 01:20:57,790 My lord, vouchsafe me a word with you. - Sir, a whole history. 1027 01:20:57,970 --> 01:20:59,811 The King, sir. - Ay, sir. What of him? 1028 01:20:59,991 --> 01:21:02,026 Is in his retirement marvelous distempered. 1029 01:21:02,206 --> 01:21:04,380 With drink, sir? - No, my lord. Rather with choler. 1030 01:21:04,560 --> 01:21:07,423 Your wisdom should show itself more richer to signify this to the doctor. 1031 01:21:07,603 --> 01:21:10,712 For me to put him to his purgation would perhaps plunge him into far more choler. 1032 01:21:10,892 --> 01:21:13,055 My lord, put your discourse into some frame. 1033 01:21:13,235 --> 01:21:16,124 Start not so wildly from my affair. - I am tame, sir. Pronounce. 1034 01:21:16,304 --> 01:21:19,532 The Queen, your mother, in most great affliction of spirit, sent me to you. 1035 01:21:20,588 --> 01:21:23,087 You are welcome. - Nay, my lord. This is no courtesy. 1036 01:21:23,267 --> 01:21:26,501 If it please you to make me a wholesome answer, I will do your mother's command. 1037 01:21:26,681 --> 01:21:29,505 If not, your pardon and my return shall be the end of my business. 1038 01:21:29,797 --> 01:21:31,350 Sir, I cannot. - What, my lord? 1039 01:21:31,530 --> 01:21:33,811 Make you a wholesome answer. My wit's diseased. 1040 01:21:34,172 --> 01:21:36,457 But sir, such answer as I can make you shall command. 1041 01:21:36,637 --> 01:21:39,431 Rather, as you say, my mother. No more, but to the matter. My mother? 1042 01:21:39,611 --> 01:21:42,239 She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. 1043 01:21:42,419 --> 01:21:45,813 We shall obey, were she ten times our mother. Have you further trade with us? 1044 01:21:46,076 --> 01:21:48,654 My lord, the queen would speak with you, and presently. 1045 01:21:50,495 --> 01:21:53,184 Do you see yonder cloud that's almost in shape of a camel? 1046 01:21:55,204 --> 01:21:56,149 By th' mass. 1047 01:21:56,448 --> 01:21:58,024 And 'tis like a camel indeed. 1048 01:21:58,540 --> 01:22:00,079 Methinks it's like a weasel. 1049 01:22:01,418 --> 01:22:03,662 It is backed like a weasel. - Or like a whale? 1050 01:22:04,821 --> 01:22:05,989 Very like a whale. 1051 01:22:08,111 --> 01:22:10,095 Then I will come to my mother by and by. 1052 01:22:11,088 --> 01:22:12,107 I will say so. 1053 01:22:18,484 --> 01:22:19,986 'By and by' is easily said. 1054 01:22:24,802 --> 01:22:25,970 Leave me, friends. 1055 01:22:49,359 --> 01:22:51,477 'Tis now the very witching time of night. 1056 01:22:52,648 --> 01:22:56,572 When churchyards yawn and hell itself breathes out contagion .. 1057 01:22:56,956 --> 01:22:58,064 To this world. 1058 01:23:02,923 --> 01:23:04,594 Now could I drink hot blood. 1059 01:23:05,890 --> 01:23:09,267 And do such bitter business as the day would quake to look on. 1060 01:23:11,346 --> 01:23:12,032 Soft. 1061 01:23:14,371 --> 01:23:15,502 Now to my mother. 1062 01:23:23,422 --> 01:23:25,226 O heart, lose not thy nature. 1063 01:23:27,363 --> 01:23:30,464 Let not ever the soul of Nero enter this firm bosom. 1064 01:23:34,999 --> 01:23:36,107 Let me be cruel. 1065 01:23:37,403 --> 01:23:38,529 Not unnatural. 1066 01:23:40,541 --> 01:23:42,520 I will speak daggers to her. 1067 01:23:44,432 --> 01:23:45,414 But use none. 1068 01:23:55,117 --> 01:23:55,993 My lord? 1069 01:23:57,543 --> 01:23:59,670 He's going to his mother's closet. 1070 01:24:00,260 --> 01:24:03,303 Behind the arras I'll conceal myself to hear the process. 1071 01:24:03,670 --> 01:24:05,319 I warrant she'll tax him home. 1072 01:24:05,667 --> 01:24:06,761 And as you said. 1073 01:24:08,934 --> 01:24:10,423 And wisely was it said. 1074 01:24:10,824 --> 01:24:14,136 'Tis meet that some more audience than a mother since nature makes them partial. 1075 01:24:14,556 --> 01:24:16,466 Should o'erhear the speech of vantage. 1076 01:24:17,100 --> 01:24:18,459 Fare you well, my liege. 1077 01:24:18,639 --> 01:24:21,477 I'll call upon you ere you go to bed and tell you what I know. 1078 01:24:22,733 --> 01:24:24,012 Thanks, dear my lord. 1079 01:24:33,829 --> 01:24:35,716 O, my offense is rank. 1080 01:24:36,713 --> 01:24:38,725 It smells to heaven. 1081 01:24:39,752 --> 01:24:42,680 It hath the primal eldest curse upon it. 1082 01:24:44,425 --> 01:24:45,844 A brother's murder. 1083 01:24:52,744 --> 01:24:53,838 Pray, can I not. 1084 01:24:54,578 --> 01:24:57,139 Though inclination be as sharp as will. 1085 01:25:03,647 --> 01:25:08,083 What if this cursed hand were thicker than itself with brother's blood? 1086 01:25:09,261 --> 01:25:11,821 Is there not rain enough in the sweet heavens .. 1087 01:25:12,172 --> 01:25:14,506 To wash it white as snow? 1088 01:25:19,848 --> 01:25:22,731 O, what form of prayer can serve my turn? 1089 01:25:23,989 --> 01:25:27,011 'Forgive me my foul murder'? That cannot be. 1090 01:25:27,316 --> 01:25:30,837 Since I am still possessed of those effects for which I did the murder. 1091 01:25:31,486 --> 01:25:32,320 My crown. 1092 01:25:32,925 --> 01:25:34,093 Mine own ambition. 1093 01:25:34,936 --> 01:25:36,293 And my queen. 1094 01:25:38,298 --> 01:25:39,951 O wretched state. 1095 01:25:41,477 --> 01:25:43,840 O bosom black as death. 1096 01:25:48,702 --> 01:25:49,932 Help, angels. 1097 01:25:53,296 --> 01:25:54,922 All may yet be well. 1098 01:26:04,476 --> 01:26:05,792 Now might I do it pat. 1099 01:26:06,995 --> 01:26:08,237 Now he is a-praying. 1100 01:26:10,151 --> 01:26:11,510 And now I'll do it. 1101 01:26:26,340 --> 01:26:27,795 And so he goes to heaven. 1102 01:26:29,036 --> 01:26:30,429 And so am I revenged. 1103 01:26:32,343 --> 01:26:33,771 That would be thought on. 1104 01:26:35,203 --> 01:26:36,874 A villain kills my father. 1105 01:26:37,580 --> 01:26:41,144 And for that, I, his sole son do the same villain send to heaven. 1106 01:26:43,094 --> 01:26:45,558 O, this is hire and salary. Not revenge. 1107 01:26:47,391 --> 01:26:49,968 He took my father with all his crimes full-blown. 1108 01:26:50,276 --> 01:26:51,370 As flush as May. 1109 01:26:52,424 --> 01:26:55,139 And how his audit stands. Who knows, save Heaven? 1110 01:26:55,921 --> 01:26:58,907 But in our circumstance and course of thought 'tis heavy with him. 1111 01:27:00,874 --> 01:27:03,930 And am I then revenged to take him in the purging of his soul .. 1112 01:27:04,271 --> 01:27:06,689 When he is fit and seasoned for his passage? 1113 01:27:08,578 --> 01:27:09,224 No. 1114 01:27:10,771 --> 01:27:13,368 Up, sword, and know thou a more dark intent. 1115 01:27:13,719 --> 01:27:16,362 When he is drunk, asleep or in his rage. 1116 01:27:16,919 --> 01:27:18,991 Or in the incestuous pleasure of his bed. 1117 01:27:19,754 --> 01:27:23,944 At gaming, swearing or about some act that has no relish of salvation in it. 1118 01:27:25,157 --> 01:27:27,881 Then trip him, that his heels may kick at heaven. 1119 01:27:28,232 --> 01:27:31,621 And that his soul may be as damned and black as hell whereto it goes. 1120 01:27:33,196 --> 01:27:34,290 My mother stays. 1121 01:27:36,295 --> 01:27:39,117 This physic but prolongs thy sickly days. 1122 01:27:46,767 --> 01:27:48,168 My words fly up. 1123 01:27:49,715 --> 01:27:51,602 My thoughts remain below. 1124 01:27:54,320 --> 01:27:55,931 Words without thoughts. 1125 01:27:56,797 --> 01:27:58,756 Never to heaven go. 1126 01:28:10,658 --> 01:28:13,618 He will come straight. Look you lay hold to him. 1127 01:28:14,068 --> 01:28:16,572 Tell him his pranks have been too broad to bear with. 1128 01:28:16,947 --> 01:28:20,487 And that your Grace hath screened and stood between much heat and him. 1129 01:28:21,136 --> 01:28:22,784 I'll silence me even here. 1130 01:28:24,915 --> 01:28:27,309 Pray you, be round with him! - Mother? 1131 01:28:30,687 --> 01:28:31,613 Mother? 1132 01:28:35,427 --> 01:28:36,708 Mother. 1133 01:28:38,452 --> 01:28:42,140 I'll warrant you, fear me not. Withdraw. I hear him coming. 1134 01:28:52,458 --> 01:28:54,125 Now, mother. What's the matter? 1135 01:28:54,503 --> 01:28:56,636 Hamlet, thou hast thy father much offended. 1136 01:28:57,110 --> 01:28:59,185 Mother, you have my father much offended. 1137 01:28:59,550 --> 01:29:01,741 Come, come. You answer with an idle tongue. 1138 01:29:02,061 --> 01:29:04,157 Go, go. You question with a wicked tongue. 1139 01:29:04,560 --> 01:29:06,804 Why, how now, Hamlet? - What's the matter now? 1140 01:29:07,227 --> 01:29:09,866 Have you forgot me? - No, by the rood! Not so. 1141 01:29:10,636 --> 01:29:13,635 You are the queen. Your husband's brother's wife. 1142 01:29:14,401 --> 01:29:16,321 And would it were not so. You are my mother. 1143 01:29:16,501 --> 01:29:19,162 Then I set those to you that can speak. - Come and sit you down. 1144 01:29:19,342 --> 01:29:20,584 You shall not budge. 1145 01:29:21,476 --> 01:29:25,765 You go not till I set you up a glass where you see the inmost part of you. 1146 01:29:28,813 --> 01:29:31,564 What wilt thou do? Thou wilt not murder me? Help! 1147 01:29:31,942 --> 01:29:32,989 Help. Help! 1148 01:29:33,928 --> 01:29:35,018 How now? 1149 01:29:35,677 --> 01:29:36,594 A rat. 1150 01:29:37,458 --> 01:29:38,725 Dead for a ducat. 1151 01:29:40,738 --> 01:29:41,749 Dead. 1152 01:29:42,843 --> 01:29:44,581 O me. What hast thou done? 1153 01:29:45,995 --> 01:29:47,353 Nay, I know not. 1154 01:29:50,436 --> 01:29:51,603 Is it the King? 1155 01:29:52,499 --> 01:29:55,643 O, what a wretched, bloody deed is this. 1156 01:29:56,177 --> 01:29:57,230 A bloody deed. 1157 01:29:57,948 --> 01:30:02,308 Almost as bad, good mother, as kill a king and marry with his brother. 1158 01:30:04,791 --> 01:30:06,388 As kill a king? 1159 01:30:08,249 --> 01:30:09,083 Ay, lady. 1160 01:30:10,488 --> 01:30:11,566 It was my word. 1161 01:30:26,800 --> 01:30:28,885 Thou wretched, rash, intruding fool. 1162 01:30:30,611 --> 01:30:31,445 Farewell. 1163 01:30:33,209 --> 01:30:34,728 I took thee for thy better. 1164 01:30:36,131 --> 01:30:37,344 Take thy fortune. 1165 01:30:39,312 --> 01:30:42,171 Thou find'st to be too busy is some danger. 1166 01:30:45,785 --> 01:30:48,140 Leave wringing of the hands. Peace, sit you down. 1167 01:30:48,444 --> 01:30:51,278 Let me wring your heart. So I shall if it be made of penetrable stuff. 1168 01:30:51,458 --> 01:30:54,010 What have I done that thou dar'st wag thy tongue so rude at me? 1169 01:30:54,190 --> 01:30:56,731 Such an act that blurs the grace and blush of modesty. 1170 01:30:56,967 --> 01:30:58,275 Calls virtue hypocrite. 1171 01:30:58,455 --> 01:31:01,144 Takes the rose from the fair forehead of an innocent love. 1172 01:31:01,546 --> 01:31:04,925 And sets a blister there, makes marriage vows as false as dicers' oaths. 1173 01:31:05,222 --> 01:31:07,514 Ay me, what act? - Look here upon this picture. 1174 01:31:08,018 --> 01:31:08,963 And on this. 1175 01:31:09,635 --> 01:31:11,805 The counterfeit presentment of two brothers. 1176 01:31:12,170 --> 01:31:14,247 See what a grace was seated on this brow. 1177 01:31:14,669 --> 01:31:16,736 An eye like Mars, to threaten and command. 1178 01:31:16,916 --> 01:31:20,387 A stature like the herald Mercury, new-lighted on a heaven-kissing hill. 1179 01:31:20,692 --> 01:31:24,086 A combination and a form, indeed, where every god did seem to set his seal .. 1180 01:31:24,324 --> 01:31:26,049 To give the world assurance of a man. 1181 01:31:26,229 --> 01:31:29,061 This was your husband. Look you now what follows. 1182 01:31:29,600 --> 01:31:33,465 Here is your husband like a mildewed ear, blasting his wholesome brother. 1183 01:31:33,876 --> 01:31:35,823 Have you eyes? You cannot call it love. 1184 01:31:36,091 --> 01:31:38,122 At your age the heyday in the blood is tame. 1185 01:31:38,302 --> 01:31:41,843 And humble and waits upon the judgement. What judgement steps from this to this? 1186 01:31:42,446 --> 01:31:44,738 What devil was 't that thus hath hoodwinked you? 1187 01:31:44,918 --> 01:31:46,494 O, shame. Where is thy blush? 1188 01:31:46,724 --> 01:31:50,192 If hell can rise up in a matron's bones to flaming youth, let virtue be as wax. 1189 01:31:50,482 --> 01:31:51,983 O Hamlet. Speak no more. 1190 01:31:52,307 --> 01:31:54,365 Thou turn'st mine eyes into my very soul. 1191 01:31:55,147 --> 01:31:59,598 And there I see such black and grain�d spots as will not lose their stain. 1192 01:31:59,902 --> 01:32:02,480 Nay. But to live in the rank sweat of a lascivious bed. 1193 01:32:02,913 --> 01:32:06,446 Stewed in corruption, honeying and making love over the nasty sty. 1194 01:32:06,815 --> 01:32:09,529 Speak to me no more. These words like daggers enter into mine ears. 1195 01:32:09,709 --> 01:32:12,127 No more, sweet Hamlet. - A murderer and a villain. 1196 01:32:12,478 --> 01:32:15,108 A slave that is not twentieth part the worth of your true lord. 1197 01:32:15,399 --> 01:32:17,323 A cutpurse of the empire and the throne. 1198 01:32:17,503 --> 01:32:20,253 That from a shelf the precious diadem stole and put in his pocket. 1199 01:32:20,433 --> 01:32:21,230 No more. 1200 01:32:21,592 --> 01:32:23,201 A king of shreds and patches. 1201 01:32:52,569 --> 01:32:56,086 Save me, and hover o'er me with your wings, you heavenly guards. 1202 01:33:01,946 --> 01:33:03,816 What would your gracious figure? 1203 01:33:05,399 --> 01:33:06,774 Alas, he's mad. 1204 01:33:07,654 --> 01:33:10,200 Do you not come your tardy son to chide. 1205 01:33:11,345 --> 01:33:13,326 That lapsed in time and passion. 1206 01:33:14,437 --> 01:33:17,800 Lets go by th' important acting of your dread command? 1207 01:33:19,793 --> 01:33:20,553 O, say. 1208 01:33:22,617 --> 01:33:24,101 Do not forget. 1209 01:33:25,368 --> 01:33:29,898 This visitation is but to whet thy almost blunted purpose. 1210 01:33:40,116 --> 01:33:40,950 But look. 1211 01:33:41,698 --> 01:33:44,147 Amazement on thy mother sits. 1212 01:33:45,186 --> 01:33:48,358 O, step between her and her fighting soul. 1213 01:33:49,819 --> 01:33:51,545 Speak to her, Hamlet. 1214 01:33:54,198 --> 01:33:55,700 How is it with you, lady? 1215 01:33:56,462 --> 01:33:59,923 Alas, how is 't with you, that you do bend your eye on vacancy .. 1216 01:34:00,229 --> 01:34:02,556 And with the incorporal air do hold discourse? 1217 01:34:03,707 --> 01:34:04,740 O gentle son. 1218 01:34:05,787 --> 01:34:09,532 Upon the heat and flame of thy distemper sprinkle cool patience. 1219 01:34:10,728 --> 01:34:11,970 Whereon do you look? 1220 01:34:13,953 --> 01:34:14,713 On him. 1221 01:34:15,805 --> 01:34:16,565 On him. 1222 01:34:16,984 --> 01:34:18,593 Look you, how pale he glares. 1223 01:34:19,671 --> 01:34:23,599 His form and cause conjoined, preaching to stones would make them sensitive. 1224 01:34:25,423 --> 01:34:26,727 Do not look upon me. 1225 01:34:27,231 --> 01:34:30,350 Lest with this piteous action you convert my stern intents. 1226 01:34:31,177 --> 01:34:32,337 So I shed tears. 1227 01:34:33,020 --> 01:34:33,928 Not blood. 1228 01:34:36,265 --> 01:34:38,125 To whom do you speak this? 1229 01:34:47,106 --> 01:34:48,472 Do you see nothing there? 1230 01:35:00,063 --> 01:35:01,268 No, nothing at all. 1231 01:35:02,032 --> 01:35:03,423 Yet all there is, I see. 1232 01:35:04,172 --> 01:35:05,456 Do you nothing hear? 1233 01:35:05,915 --> 01:35:07,802 No. Nothing but ourselves. 1234 01:35:10,673 --> 01:35:13,016 Why, look you there. Look where it steals away. 1235 01:35:13,475 --> 01:35:15,311 My father, in his habit as he lived. 1236 01:35:15,496 --> 01:35:17,777 Look where he goes, even now out at the portal. 1237 01:35:36,881 --> 01:35:39,408 This is the very coinage of your brain. 1238 01:35:40,019 --> 01:35:43,066 This bodiless creation madness is very cunning in. 1239 01:35:44,369 --> 01:35:45,166 Madness? 1240 01:35:48,153 --> 01:35:51,982 My pulse, as yours, doth temperately keep time and makes as healthful music. 1241 01:35:53,339 --> 01:35:56,332 Mother, for love of grace lay not that flattering unction to your soul .. 1242 01:35:56,512 --> 01:35:58,719 That not your trespass but my madness speaks. 1243 01:36:00,405 --> 01:36:01,907 Confess yourself to heaven. 1244 01:36:03,973 --> 01:36:05,178 Repent what's past. 1245 01:36:06,274 --> 01:36:07,677 Avoid what is to come. 1246 01:36:09,025 --> 01:36:11,937 And do not spread the compost on the weeds to make them ranker. 1247 01:36:16,858 --> 01:36:18,521 Forgive me this my virtue. 1248 01:36:19,617 --> 01:36:20,451 O Hamlet. 1249 01:36:20,858 --> 01:36:22,908 Thou hast cleft my heart in twain. 1250 01:36:23,833 --> 01:36:24,444 No. 1251 01:36:25,900 --> 01:36:27,672 Throw away the worser part of it. 1252 01:36:28,516 --> 01:36:30,485 And live the purer with the other half. 1253 01:36:33,654 --> 01:36:34,562 Good night. 1254 01:36:36,350 --> 01:36:36,998 But. 1255 01:36:37,519 --> 01:36:39,110 Go not to my uncle's bed. 1256 01:36:40,728 --> 01:36:42,705 Assume a virtue if you have it not. 1257 01:36:44,468 --> 01:36:45,562 Refrain tonight. 1258 01:36:46,616 --> 01:36:49,636 And that shall lend a kind of easiness to the next abstinence. 1259 01:36:50,670 --> 01:36:51,875 The next more easy. 1260 01:36:52,827 --> 01:36:55,227 For use can almost change the stamp of nature. 1261 01:36:57,313 --> 01:36:58,895 Once more, good night. 1262 01:37:00,252 --> 01:37:02,236 And when you are desirous to be blessed. 1263 01:37:03,497 --> 01:37:04,971 I'll blessing beg of you. 1264 01:37:09,796 --> 01:37:10,890 I must be cruel. 1265 01:37:12,214 --> 01:37:13,365 Only to be kind. 1266 01:37:23,621 --> 01:37:25,345 I must to England. You know that? 1267 01:37:26,345 --> 01:37:27,757 Alack, I had forgot. 1268 01:37:29,644 --> 01:37:31,136 'Tis so concluded on. 1269 01:37:32,008 --> 01:37:33,361 There's letters sealed. 1270 01:37:36,952 --> 01:37:38,677 This man shall send me packing. 1271 01:37:40,322 --> 01:37:42,380 I'll lug the guts into the neighbor room. 1272 01:37:57,781 --> 01:38:00,460 Indeed, this counselor is now most still. 1273 01:38:01,708 --> 01:38:02,653 Most secret. 1274 01:38:03,525 --> 01:38:04,649 And most grave. 1275 01:38:05,978 --> 01:38:07,103 That was in life. 1276 01:38:07,283 --> 01:38:09,188 A foolish, prating knave. 1277 01:38:11,052 --> 01:38:11,923 Come, sir. 1278 01:38:12,855 --> 01:38:14,654 To draw toward an end with you. 1279 01:38:17,889 --> 01:38:19,210 Good night, mother. 1280 01:38:40,905 --> 01:38:42,793 Now Hamlet. Where is Polonius? 1281 01:38:43,754 --> 01:38:45,490 At supper. - At supper? 1282 01:38:45,831 --> 01:38:46,864 Hmm. - Where? 1283 01:38:47,635 --> 01:38:50,146 Not where he eats. But where he is eaten. 1284 01:38:51,044 --> 01:38:53,966 A certain complication of politic worms are even at him. 1285 01:38:55,228 --> 01:38:57,355 Your worm is your only emperor for diet. 1286 01:38:57,979 --> 01:38:59,815 We fat all creatures else to fat us. 1287 01:39:00,407 --> 01:39:01,686 And we fat ourselves. 1288 01:39:02,499 --> 01:39:03,370 For worms. 1289 01:39:04,037 --> 01:39:06,763 Your fat king and your lean beggar is but variable service. 1290 01:39:06,986 --> 01:39:09,193 Two dishes, but to one table. That's the end. 1291 01:39:09,853 --> 01:39:10,842 Alas, alas. 1292 01:39:11,435 --> 01:39:13,939 A man may fish with the worm that hath eat of a king. 1293 01:39:14,258 --> 01:39:16,465 And eat of a fish that hath fed of that worm. 1294 01:39:16,676 --> 01:39:18,726 What dost thou mean by this? - Nothing. 1295 01:39:19,372 --> 01:39:22,689 But to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. 1296 01:39:23,148 --> 01:39:24,936 Where is Polonius? - In heaven. 1297 01:39:25,518 --> 01:39:26,664 Send thither to see. 1298 01:39:26,844 --> 01:39:29,845 If your messenger find him not there, seek him in the other place yourself. 1299 01:39:30,025 --> 01:39:32,343 But indeed, if you find him not within this month. 1300 01:39:32,523 --> 01:39:35,157 You shall nose him as you go up the stairs into the lobby. 1301 01:39:35,337 --> 01:39:36,542 Go, seek him there. 1302 01:39:38,645 --> 01:39:40,147 He will stay till you come. 1303 01:39:45,570 --> 01:39:46,330 Hamlet. 1304 01:39:47,334 --> 01:39:49,760 For thine especial safety, which we do tender. 1305 01:39:50,156 --> 01:39:53,257 As we do deeply grieve for that which thou hast done. 1306 01:39:53,886 --> 01:39:56,821 This deed must send thee hence with fiery quickness. 1307 01:39:57,594 --> 01:39:59,059 Therefore prepare thyself. 1308 01:39:59,554 --> 01:40:03,167 The bark is ready, the wind sets fair and everything is bent for England. 1309 01:40:04,425 --> 01:40:05,370 For England. 1310 01:40:05,792 --> 01:40:06,700 Ay, Hamlet. 1311 01:40:08,182 --> 01:40:08,868 Good. 1312 01:40:09,567 --> 01:40:11,859 So is it, if thou knew'st our purposes. 1313 01:40:12,723 --> 01:40:14,421 I see a cherub that sees them. 1314 01:40:16,596 --> 01:40:17,430 But come. 1315 01:40:19,194 --> 01:40:20,139 For England. 1316 01:40:22,205 --> 01:40:23,039 Farewell. 1317 01:40:23,535 --> 01:40:24,480 Dear mother. 1318 01:40:25,315 --> 01:40:26,978 Thy loving father, Hamlet. 1319 01:40:30,088 --> 01:40:30,959 My mother. 1320 01:40:32,821 --> 01:40:34,583 Father and mother is man and wife. 1321 01:40:36,228 --> 01:40:37,748 Man and wife is one flesh. 1322 01:40:40,102 --> 01:40:41,046 And so. 1323 01:40:46,608 --> 01:40:47,479 My mother. 1324 01:40:58,572 --> 01:40:59,291 Come. 1325 01:41:03,227 --> 01:41:04,172 For England. 1326 01:41:04,712 --> 01:41:06,679 Follow him close. Tempt him with speed aboard. 1327 01:41:06,859 --> 01:41:09,134 Delay not. I'll have him hence tonight. Away. 1328 01:41:09,745 --> 01:41:12,508 Everything is sealed and done that else leans on the affair. 1329 01:41:13,054 --> 01:41:14,333 Pray you, make haste. 1330 01:41:22,307 --> 01:41:23,252 And England. 1331 01:41:23,711 --> 01:41:25,482 If my love thou holdst at aught .. 1332 01:41:25,787 --> 01:41:28,538 Thou may'st not coldly treat our sovereign order. 1333 01:41:28,987 --> 01:41:30,623 Which imports at full. 1334 01:41:31,504 --> 01:41:33,931 The present death of Hamlet. 1335 01:41:36,197 --> 01:41:40,466 Do it, England. For like the fever in my blood he rages. 1336 01:41:41,033 --> 01:41:42,488 And thou must cure me. 1337 01:41:43,630 --> 01:41:48,328 Till I know 'tis done, howe'er my haps, my joys, were ne�er begun. 1338 01:42:50,086 --> 01:42:52,207 Where is the beauteous majesty of Denmark? 1339 01:42:52,899 --> 01:42:55,119 Why, how now, Ophelia? 1340 01:42:57,502 --> 01:42:58,319 Say you? 1341 01:43:00,117 --> 01:43:01,690 Nay. Pray you, mark. 1342 01:43:03,488 --> 01:43:06,795 He is dead and gone, lady. 1343 01:43:07,748 --> 01:43:10,508 He is dead and gone. 1344 01:43:11,578 --> 01:43:15,964 At his head a grass-green turf. 1345 01:43:17,609 --> 01:43:19,704 At his heels a .. 1346 01:43:21,119 --> 01:43:22,027 Stone. 1347 01:43:31,434 --> 01:43:32,916 Nay, but Ophelia. 1348 01:43:33,770 --> 01:43:34,827 Pray you, mark. 1349 01:43:37,708 --> 01:43:41,672 White his shroud as the mountain snow. 1350 01:43:43,051 --> 01:43:44,876 Alas. Look here, my lord. 1351 01:43:46,251 --> 01:43:50,120 Which bewept to the grave did go. 1352 01:43:51,942 --> 01:43:54,189 With true love .. 1353 01:43:55,385 --> 01:43:56,562 Showers. 1354 01:43:58,642 --> 01:44:00,260 How do you, pretty lady? 1355 01:44:04,179 --> 01:44:05,384 Well, God dild you. 1356 01:44:08,013 --> 01:44:10,255 They say the owl was a baker's daughter. 1357 01:44:20,187 --> 01:44:23,046 Lord, we know what we are, but not what we may be. 1358 01:44:33,556 --> 01:44:34,835 God be at your table. 1359 01:44:40,966 --> 01:44:42,573 Distraction for her father. 1360 01:44:44,678 --> 01:44:46,341 I hope all will be well. 1361 01:44:50,632 --> 01:44:52,482 We must be patient. 1362 01:44:55,243 --> 01:44:57,068 But I cannot choose but weep. 1363 01:44:58,453 --> 01:45:00,906 To think they should lay him in the cold ground. 1364 01:45:07,928 --> 01:45:09,467 My brother shall know of it. 1365 01:45:12,890 --> 01:45:14,948 And so I thank you for your good counsel. 1366 01:45:15,668 --> 01:45:16,773 Come, my coach. 1367 01:45:19,164 --> 01:45:20,369 Good night, ladies. 1368 01:45:22,319 --> 01:45:23,301 Sweet ladies. 1369 01:45:26,023 --> 01:45:26,931 Good night. 1370 01:45:28,747 --> 01:45:29,655 Good night. 1371 01:45:31,128 --> 01:45:33,520 Follow her close. Give her good watch, I pray you. 1372 01:46:01,689 --> 01:46:03,378 O Gertrude, Gertrude. 1373 01:46:04,412 --> 01:46:08,080 When sorrows come, they come not single spies, but in battalions. 1374 01:46:09,185 --> 01:46:11,208 First, her father slain. 1375 01:46:12,583 --> 01:46:14,291 Next, our son gone. 1376 01:46:14,929 --> 01:46:17,502 The people muddied, thick and unwholesome .. 1377 01:46:17,729 --> 01:46:19,379 In their thoughts and whispers. 1378 01:46:20,907 --> 01:46:22,282 Poor Ophelia. 1379 01:46:23,037 --> 01:46:24,539 Divided from herself. 1380 01:46:25,302 --> 01:46:26,618 And her fair judgment. 1381 01:46:28,210 --> 01:46:28,896 Last. 1382 01:46:29,648 --> 01:46:33,330 More dangerous than all of these, her brother is in secret come from France. 1383 01:46:33,684 --> 01:46:38,197 And wants not buzzers in his ear with pestilent speech of his father's death. 1384 01:46:38,853 --> 01:46:41,882 When he himself not hesitates to threaten .. 1385 01:46:42,736 --> 01:46:43,793 Our own person. 1386 01:46:52,897 --> 01:46:54,417 O my dear Gertrude. 1387 01:46:56,529 --> 01:46:58,614 This like to a murd'ring piece. 1388 01:46:59,073 --> 01:47:00,988 In many places gives me. 1389 01:47:01,554 --> 01:47:03,729 Superfluous death. 1390 01:47:04,781 --> 01:47:06,174 How now? What news? 1391 01:47:16,659 --> 01:47:18,915 Letters, my lord, from Hamlet. - From Hamlet? 1392 01:47:19,760 --> 01:47:21,098 This to Your Majesty. 1393 01:47:22,528 --> 01:47:23,696 This to the queen. 1394 01:47:24,756 --> 01:47:25,887 Who brought them? 1395 01:47:26,285 --> 01:47:28,730 Sailors, my lord, they say. - Leave us. 1396 01:48:08,922 --> 01:48:10,127 God bless you, sir. 1397 01:48:10,819 --> 01:48:13,785 Let Him bless thee too. - He shall, sir. And it please Him. 1398 01:48:14,650 --> 01:48:16,190 There's a letter for you, sir. 1399 01:48:16,370 --> 01:48:18,985 It comes from the ambassador that was bound for England. 1400 01:48:20,446 --> 01:48:23,061 If your name be Horatio, as I am let to know it is. 1401 01:48:33,797 --> 01:48:34,668 'Horatio'. 1402 01:48:35,802 --> 01:48:37,833 'Ere we were two days old at sea'. 1403 01:48:39,722 --> 01:48:42,570 'A pirate, a very warlike appointment, gave us chase'. 1404 01:48:43,946 --> 01:48:46,122 'Finding ourselves too slow of sail'. 1405 01:48:46,966 --> 01:48:48,845 'We put on a compelled valor'. 1406 01:48:51,621 --> 01:48:54,193 'And in the grapple .. I boarded them'. 1407 01:48:57,769 --> 01:49:00,025 'On the instant, they got clear of our ship'. 1408 01:49:03,800 --> 01:49:05,841 'So I alone became their prisoner'. 1409 01:49:08,933 --> 01:49:11,288 'They have dealt with me like thieves of mercy'. 1410 01:49:11,691 --> 01:49:13,304 'But they knew what they did'. 1411 01:49:13,679 --> 01:49:15,585 'I am to do a good turn for them'. 1412 01:49:16,421 --> 01:49:19,413 'Repair thou to me with as much speed as thou wouldst fly death'. 1413 01:49:20,249 --> 01:49:22,567 'These good fellows will bring thee where I am'. 1414 01:49:23,018 --> 01:49:25,442 'Farewell. He that thou knowest thine'. 1415 01:49:26,686 --> 01:49:27,520 'Hamlet'. 1416 01:49:28,192 --> 01:49:30,891 By Gis and by Saint Charity. 1417 01:49:31,549 --> 01:49:33,999 Alack and fie for shame. 1418 01:49:34,863 --> 01:49:37,843 Young men will do 't, if they come to 't. 1419 01:49:38,404 --> 01:49:41,362 By Cock, they are to blame. 1420 01:49:45,474 --> 01:49:48,695 Quoth she: 'Before you tumbled me'. 1421 01:49:49,378 --> 01:49:51,948 'You promised me to wed'. 1422 01:49:52,682 --> 01:49:55,613 'So would I 'a done, by yonder sun'. 1423 01:49:56,249 --> 01:49:58,938 Come. You may direct me to him from whom you brought this. 1424 01:49:59,185 --> 01:50:01,370 How came he dead? I'll not be juggled with. 1425 01:50:01,763 --> 01:50:03,758 To hell, allegiance. Vows, to the blackest pit. 1426 01:50:03,938 --> 01:50:05,069 I dare damnation. 1427 01:50:05,332 --> 01:50:07,448 Only I'll be revenged most throughly for my father. 1428 01:50:07,628 --> 01:50:10,843 Good Laertes, if you desire to know the certainty of your dear father's death. 1429 01:50:11,023 --> 01:50:13,857 Is writ in your revenge that swoopstake, you draw both friend and foe. 1430 01:50:14,037 --> 01:50:16,095 Winner and loser. - None but his enemies. 1431 01:50:16,682 --> 01:50:18,681 To his good friends thus wide I'll ope my arms. 1432 01:50:18,861 --> 01:50:21,837 Why, now you speak like a good child and a true gentleman. 1433 01:50:22,312 --> 01:50:25,841 That I am guiltless of your father's death and am sensibly in grief for it. 1434 01:50:26,275 --> 01:50:29,311 Shall appear as clearly to your judgment as day doth to your eyes. 1435 01:50:29,929 --> 01:50:31,802 You must sing. - What noise is this? 1436 01:50:32,353 --> 01:50:33,716 A-down, a-down. 1437 01:50:35,799 --> 01:50:37,042 Kind sister. 1438 01:50:38,509 --> 01:50:39,827 Sweet Ophelia. 1439 01:50:40,725 --> 01:50:43,529 It is the false steward that stole his master's daughter. 1440 01:50:43,912 --> 01:50:45,557 O heat, dry up my brains. 1441 01:50:49,131 --> 01:50:50,593 O rose of May. 1442 01:50:53,574 --> 01:50:55,901 O heavens, is 't possible a young maid's wits .. 1443 01:50:56,128 --> 01:50:58,281 Should be as mortal as an old man's life? 1444 01:51:00,690 --> 01:51:03,709 By heaven, thy madness shall be paid by weight. 1445 01:51:04,550 --> 01:51:06,173 Till our scale turn the beam. 1446 01:51:12,202 --> 01:51:13,555 Fare you well, my dove. 1447 01:51:19,713 --> 01:51:20,844 There's rosemary. 1448 01:51:22,226 --> 01:51:23,579 That's for remembrance. 1449 01:51:46,100 --> 01:51:47,157 Pray you, love. 1450 01:51:49,017 --> 01:51:49,851 Remember. 1451 01:52:03,833 --> 01:52:04,964 There is pansies. 1452 01:52:05,814 --> 01:52:07,132 That's for thoughts. 1453 01:52:13,044 --> 01:52:14,954 There's fennel for you and columbines. 1454 01:52:18,809 --> 01:52:20,276 There's rue for you. 1455 01:52:21,406 --> 01:52:22,812 And here's some for me. 1456 01:52:23,475 --> 01:52:25,459 We may call it herb of grace o' Sundays. 1457 01:52:28,142 --> 01:52:30,666 O, you must wear your rue with a difference. 1458 01:52:34,857 --> 01:52:35,951 There's a daisy. 1459 01:52:39,379 --> 01:52:40,992 I would give you some violets. 1460 01:52:41,366 --> 01:52:43,496 But they withered all when my father died. 1461 01:52:45,954 --> 01:52:47,963 They say he made a good end. 1462 01:52:50,097 --> 01:52:52,045 For bonny sweet Robin is all my joy. 1463 01:52:53,437 --> 01:52:54,868 Do you see this, O God? 1464 01:52:55,370 --> 01:52:57,899 And will he not come again? 1465 01:52:58,525 --> 01:53:01,556 And will he not come again? 1466 01:53:02,652 --> 01:53:04,609 No, no. He is dead. 1467 01:53:05,638 --> 01:53:07,517 Go to thy death bed. 1468 01:53:09,754 --> 01:53:12,286 He never will come again. 1469 01:53:18,032 --> 01:53:19,863 God 'a mercy. 1470 01:53:20,760 --> 01:53:23,136 On his soul. 1471 01:53:27,386 --> 01:53:29,564 And of all Christians' souls, I pray God. 1472 01:53:56,259 --> 01:53:57,353 God be with you. 1473 01:54:36,706 --> 01:54:39,257 There is a willow grows aslant a brook. 1474 01:54:40,397 --> 01:54:43,082 That shows his hoar leaves in the glassy stream. 1475 01:54:44,544 --> 01:54:47,414 There with fantastic garlands did she come. 1476 01:54:48,890 --> 01:54:52,582 Of crow-flowers, nettles, daisies and long purples. 1477 01:54:54,349 --> 01:54:56,196 There on the pendant boughs. 1478 01:54:56,739 --> 01:54:59,000 Her coronet weeds clambering to hang. 1479 01:55:00,125 --> 01:55:02,222 An envious sliver broke. 1480 01:55:03,896 --> 01:55:08,195 When down her weedy trophies and herself fell in the weeping brook. 1481 01:55:10,139 --> 01:55:11,722 Her clothes spread wide. 1482 01:55:13,507 --> 01:55:16,165 And, mermaid-like, awhile they bore her up. 1483 01:55:32,966 --> 01:55:34,436 But long it could not be. 1484 01:55:36,030 --> 01:55:37,383 Till that her garments. 1485 01:55:38,301 --> 01:55:39,862 Heavy with their drink. 1486 01:55:41,301 --> 01:55:43,890 Pulled the poor wretch from her melodious lay. 1487 01:55:45,149 --> 01:55:46,355 To muddy death. 1488 01:55:49,987 --> 01:55:50,673 Alas. 1489 01:55:52,473 --> 01:55:53,752 Then she has drowned. 1490 01:55:54,703 --> 01:55:55,545 Drowned. 1491 01:55:57,443 --> 01:55:58,322 Drowned. 1492 01:56:04,347 --> 01:56:07,762 In youth when I did love, did love. 1493 01:56:08,331 --> 01:56:11,021 Methought it was very sweet. 1494 01:56:11,808 --> 01:56:13,584 To contract O. 1495 01:56:14,982 --> 01:56:16,206 The time for. 1496 01:56:17,104 --> 01:56:18,618 A, my behove. 1497 01:56:19,081 --> 01:56:20,615 Methought there was .. 1498 01:56:21,595 --> 01:56:23,197 Nothing meet. 1499 01:56:29,189 --> 01:56:32,048 But age with his stealing steps. 1500 01:56:32,525 --> 01:56:34,924 That clawed me in his clutch. 1501 01:56:35,280 --> 01:56:36,777 Whose grave's this, sirrah? 1502 01:56:38,289 --> 01:56:39,168 Mine, sir. 1503 01:56:40,494 --> 01:56:42,664 I think it be thine indeed, for thou liest in 't. 1504 01:56:44,087 --> 01:56:46,181 You lie out on' t, sir, therefore 'tis not yours. 1505 01:56:46,361 --> 01:56:47,871 For my part I do not lie in 't. 1506 01:56:48,275 --> 01:56:49,332 Yet it is mine. 1507 01:56:49,544 --> 01:56:51,819 Thou dost lie in 't, to be in 't and say it is thine. 1508 01:56:51,999 --> 01:56:54,577 'Tis for the dead, not the quick. Therefore thou liest. 1509 01:56:54,910 --> 01:56:57,525 'Tis a quick lie, sir. 'Twill away again from me to you. 1510 01:56:58,085 --> 01:56:59,663 What man dost thou dig it for? 1511 01:56:59,843 --> 01:57:00,937 For no man, sir. 1512 01:57:01,628 --> 01:57:03,709 For what woman, then? - For none neither. 1513 01:57:05,250 --> 01:57:06,640 Who is to be buried in it? 1514 01:57:08,286 --> 01:57:11,089 One that was a woman, sir. But rest her soul, she's dead. 1515 01:57:14,772 --> 01:57:16,237 How absolute the knave is. 1516 01:57:16,707 --> 01:57:19,379 We must speak by the card or equivocation will undo us. 1517 01:57:25,741 --> 01:57:27,406 How long hast thou been grave-maker? 1518 01:57:28,974 --> 01:57:30,375 Of all the days i' th' year. 1519 01:57:30,555 --> 01:57:34,128 I came to 't that day that our last King Hamlet overcame Fortinbras. 1520 01:57:34,680 --> 01:57:36,961 How long is that since? - Cannot you tell that? 1521 01:57:37,587 --> 01:57:39,176 Every fool can tell that. 1522 01:57:39,586 --> 01:57:41,743 It was the very day that young Hamlet was born. 1523 01:57:41,923 --> 01:57:43,796 He that is mad and sent into England. 1524 01:57:44,006 --> 01:57:44,877 Ay, marry. 1525 01:57:45,615 --> 01:57:47,191 Why was he sent into England? 1526 01:57:47,522 --> 01:57:49,241 Why? Because he was mad. 1527 01:57:50,235 --> 01:57:51,922 He shall recover his wits there. 1528 01:57:52,263 --> 01:57:54,611 If he do not do, no great matter there. 1529 01:57:54,984 --> 01:57:55,632 Why? 1530 01:57:56,181 --> 01:57:57,905 It will not be seen in him there. 1531 01:57:58,500 --> 01:58:00,150 There the men are as mad as he. 1532 01:58:01,382 --> 01:58:02,476 How came he mad? 1533 01:58:03,176 --> 01:58:05,241 Very strangely, they say. 1534 01:58:05,943 --> 01:58:07,092 How, 'strangely'? 1535 01:58:08,036 --> 01:58:08,759 Faith. 1536 01:58:09,358 --> 01:58:11,554 E'en by losing his wits. - Upon what ground? 1537 01:58:12,028 --> 01:58:13,496 Why, here in Denmark. 1538 01:58:16,603 --> 01:58:19,462 How long will a man lie i' th' earth ere he rot? 1539 01:58:20,509 --> 01:58:24,187 Faith, if he not rotten before he die, he will last some eight year, nine year. 1540 01:58:25,767 --> 01:58:28,605 A tanner will last you nine year. - Why he, more than another? 1541 01:58:28,909 --> 01:58:31,965 Why, sir, his hide is so tanned with his trade. 1542 01:58:32,609 --> 01:58:34,775 It will keep out water a great while. 1543 01:58:35,438 --> 01:58:38,259 And your water is a sore decayer of your whoreson dead body. 1544 01:58:38,977 --> 01:58:39,663 Here. 1545 01:58:39,972 --> 01:58:41,214 Here's a skull, now. 1546 01:58:41,982 --> 01:58:44,948 This skull has lain in the earth three and twenty year. 1547 01:58:45,556 --> 01:58:46,538 Whose was it? 1548 01:58:47,079 --> 01:58:48,817 A whoreson mad fellow's, it was. 1549 01:58:49,828 --> 01:58:51,140 Whose do you think it was? 1550 01:58:51,644 --> 01:58:52,738 Nay, I know not. 1551 01:58:53,268 --> 01:58:55,949 A pestilence on him for a mad rogue. 1552 01:58:57,432 --> 01:59:00,003 He poured a flagon of Rhenish on my head once. 1553 01:59:00,505 --> 01:59:02,857 This same skull, sir, was Yorick's skull. 1554 01:59:03,258 --> 01:59:04,341 The King's jester. 1555 01:59:07,441 --> 01:59:08,135 This? 1556 01:59:09,686 --> 01:59:10,574 E'en that. 1557 01:59:13,546 --> 01:59:14,506 Let me see. 1558 01:59:19,953 --> 01:59:21,277 Alas, poor Yorick. 1559 01:59:22,960 --> 01:59:24,202 I knew him, Horatio. 1560 01:59:25,613 --> 01:59:27,078 A fellow of infinite jest. 1561 01:59:28,209 --> 01:59:29,844 Of most excellent fancy. 1562 01:59:31,837 --> 01:59:34,270 He hath borne me on his back a thousand times. 1563 01:59:37,690 --> 01:59:41,325 But now, how abhorr�d in my imagination it is. My gorge rises it. 1564 01:59:43,634 --> 01:59:47,264 Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. 1565 01:59:49,295 --> 01:59:50,736 Where be your gibes now? 1566 01:59:51,782 --> 01:59:53,454 Your songs? Your gambols? 1567 01:59:54,604 --> 01:59:57,959 Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? 1568 01:59:59,717 --> 02:00:01,935 Not one now to mock your own grinning? 1569 02:00:03,455 --> 02:00:04,913 Quite chapfallen. 1570 02:00:07,060 --> 02:00:09,097 Now get you to my lady's chamber. 1571 02:00:10,388 --> 02:00:11,222 Tell her. 1572 02:00:11,771 --> 02:00:13,472 Let her paint an inch thick. 1573 02:00:14,902 --> 02:00:16,832 To this favor she must come. 1574 02:00:19,635 --> 02:00:21,024 Make her laugh at that. 1575 02:00:25,281 --> 02:00:26,115 But soft. 1576 02:00:42,233 --> 02:00:43,067 The King. 1577 02:00:43,709 --> 02:00:45,137 The Queen, the courtiers. 1578 02:00:46,461 --> 02:00:47,852 Who is this they follow? 1579 02:00:48,920 --> 02:00:50,555 And with such meagre rites. 1580 02:00:51,173 --> 02:00:54,641 This betokens the corpse they follow did with desperate hand take its own life. 1581 02:00:56,543 --> 02:00:57,229 Mark. 1582 02:01:01,763 --> 02:01:02,968 What ceremony else? 1583 02:01:03,434 --> 02:01:05,198 That is Laertes, a very noble youth. 1584 02:01:05,378 --> 02:01:06,064 Mark. 1585 02:01:07,089 --> 02:01:08,294 What ceremony else? 1586 02:01:09,289 --> 02:01:13,127 Her obsequies have been as far enlarged as we have warranty. 1587 02:01:14,044 --> 02:01:15,539 Her death was doubtful. 1588 02:01:16,520 --> 02:01:19,836 And, but that great command o'ersways the order. 1589 02:01:20,370 --> 02:01:24,734 She should in ground unsanctified have lodged till the last trumpet. 1590 02:01:26,406 --> 02:01:27,908 Must there no more be done? 1591 02:01:28,865 --> 02:01:30,601 No more be done? 1592 02:01:31,530 --> 02:01:33,579 We should profane the service of the dead .. 1593 02:01:33,759 --> 02:01:36,181 To sing a requiem and such rest to her. 1594 02:01:36,779 --> 02:01:39,113 As to peace-parted souls. 1595 02:01:44,151 --> 02:01:45,393 Lay her I' t' earth. 1596 02:01:55,124 --> 02:01:58,470 And from her fair and unpolluted flesh .. 1597 02:01:59,551 --> 02:02:01,037 May violets spring. 1598 02:02:04,168 --> 02:02:05,888 I tell thee, churlish priest. 1599 02:02:06,570 --> 02:02:10,321 A minist'ring angel shall my sister be when thou liest howling. 1600 02:02:11,047 --> 02:02:11,733 What? 1601 02:02:13,480 --> 02:02:14,611 The fair Ophelia? 1602 02:02:19,572 --> 02:02:21,082 Sweets to the sweet. 1603 02:02:22,498 --> 02:02:23,332 Farewell. 1604 02:02:25,560 --> 02:02:28,781 I hoped thou shouldst have been my Hamlet's wife. 1605 02:02:30,171 --> 02:02:32,900 I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid. 1606 02:02:34,649 --> 02:02:36,618 And not have strewed thy grave. 1607 02:02:37,602 --> 02:02:41,595 O, treble woe, fall ten times treble on that curs�d head. 1608 02:02:42,141 --> 02:02:45,522 Whose wicked deed thy most ingenious sense deprived thee of. 1609 02:02:46,680 --> 02:02:50,224 Hold off the earth awhile till I have caught her once more in my arms. 1610 02:02:50,695 --> 02:02:53,407 Now pile your dust upon the quick and dead. 1611 02:02:53,823 --> 02:02:55,814 Till of this flat, a mountain you have made. 1612 02:02:55,994 --> 02:02:58,822 What is he whose grief bears such an emphasis? 1613 02:02:59,647 --> 02:03:01,807 This is I, Hamlet the Dane. 1614 02:03:02,157 --> 02:03:04,512 The devil take thy soul. - Thou prayest not well. 1615 02:03:04,783 --> 02:03:07,485 I prithee take thy fingers from my throat. Hold off thy hand. 1616 02:03:07,665 --> 02:03:08,896 Pluck them asunder! 1617 02:03:10,311 --> 02:03:13,594 I will fight with him upon this theme until my eyelids will no longer wag. 1618 02:03:13,913 --> 02:03:15,192 O my son, what theme? 1619 02:03:16,156 --> 02:03:17,586 I loved Ophelia. 1620 02:03:19,206 --> 02:03:22,452 40,000 brothers could not with all their quantity of love make up my sum. 1621 02:03:23,013 --> 02:03:25,331 What wilt thou do for her? - He is mad, Laertes. 1622 02:03:25,556 --> 02:03:27,318 'Swounds, show me what thou 't do. 1623 02:03:27,550 --> 02:03:30,907 Would weep, would fight, would fast and tear thyself, would drink up poison? 1624 02:03:31,093 --> 02:03:32,632 Eat a crocodile? I'll do 't. 1625 02:03:33,162 --> 02:03:36,035 Dost thou come here to whine? To outface me with leaping in her grave? 1626 02:03:36,215 --> 02:03:38,080 Be buried quick with her and so will I. 1627 02:03:38,260 --> 02:03:41,385 Or if thou prate of mountains, let them throw millions of acres on us. 1628 02:03:41,565 --> 02:03:43,957 Nay, an thou 'lt mouth, I'll rant as well as thou. 1629 02:03:44,234 --> 02:03:47,232 This is mere madness. Thus awhile the fit will work in him. 1630 02:03:47,784 --> 02:03:51,439 Anon, as patient as the female dove, his silence will sit drooping. 1631 02:03:53,103 --> 02:03:54,122 Hear you, sir. 1632 02:03:55,217 --> 02:03:57,016 What is the reason you use me thus? 1633 02:03:58,261 --> 02:03:59,392 I loved you ever. 1634 02:04:01,994 --> 02:04:03,236 But it is no matter. 1635 02:04:04,150 --> 02:04:06,086 Let Hercules himself do what he may. 1636 02:04:07,288 --> 02:04:08,488 The cat will mew. 1637 02:04:10,386 --> 02:04:12,030 And dog will have his day. 1638 02:04:12,563 --> 02:04:14,039 I pray you, good Horatio. 1639 02:04:14,600 --> 02:04:15,619 Wait upon him. 1640 02:04:16,628 --> 02:04:19,824 Good Gertrude. Set some watch over your son. 1641 02:04:41,952 --> 02:04:44,932 Laertes, I must commune with your grief. 1642 02:04:45,949 --> 02:04:47,463 Or you deny me right. 1643 02:04:48,178 --> 02:04:49,905 And you must put me in your heart. 1644 02:04:50,085 --> 02:04:50,993 For friend. 1645 02:04:53,224 --> 02:04:56,163 Where the offense is, let the great axe fall. 1646 02:04:57,581 --> 02:04:58,720 It shall be so. 1647 02:04:59,643 --> 02:05:02,005 But tell me why you have proceeded not against him. 1648 02:05:02,185 --> 02:05:06,597 O, for two special reasons which may to you seem much unsinewed. 1649 02:05:07,000 --> 02:05:08,969 Yet to me, they're strong. 1650 02:05:10,461 --> 02:05:13,433 The queen, his mother, lives almost by his looks. 1651 02:05:14,318 --> 02:05:18,160 And or myself, my virtue or my plague, be it either way. 1652 02:05:19,196 --> 02:05:22,100 She is so conjunctive to my life and soul. 1653 02:05:22,606 --> 02:05:25,422 That as a star moves not but in his sphere. 1654 02:05:26,375 --> 02:05:28,210 I could not but by her. 1655 02:05:29,980 --> 02:05:32,982 The other motive is the great love the general people bear him. 1656 02:05:33,384 --> 02:05:36,085 Who, dipping all his faults in their affections. 1657 02:05:36,526 --> 02:05:38,750 Convert his sins to graces. 1658 02:05:43,289 --> 02:05:44,345 And so have I. 1659 02:05:44,905 --> 02:05:46,513 A noble father lost. 1660 02:05:47,223 --> 02:05:49,306 A sister driven to a desperate end. 1661 02:05:51,029 --> 02:05:53,125 Whose worth, if praises may go back again. 1662 02:05:55,125 --> 02:05:59,034 Stood challenger on mount of all the age for her perfections. 1663 02:06:05,848 --> 02:06:07,446 But my revenge will come. 1664 02:06:07,848 --> 02:06:09,498 Break not your sleeps for that. 1665 02:06:14,809 --> 02:06:17,771 You must not think we are made of stuff so flat and dull .. 1666 02:06:18,089 --> 02:06:21,481 That we can let our beard be shook with danger and think it pastime. 1667 02:06:33,318 --> 02:06:38,044 As he be now returned, I'll work him to an exploit now ripe in my device. 1668 02:06:38,420 --> 02:06:41,564 Under the which he shall not choose but fall. 1669 02:06:42,699 --> 02:06:44,383 And for his death. 1670 02:06:45,077 --> 02:06:47,510 No wind of blame shall breathe. 1671 02:06:47,855 --> 02:06:51,549 But even his mother shall uncharge the practice and call it 'accident'. 1672 02:06:52,103 --> 02:06:56,128 My lord, I'll be ruled willingly, if you devise it so I might be the instrument. 1673 02:06:57,174 --> 02:06:58,370 It falls right. 1674 02:07:04,238 --> 02:07:07,558 You've been talked of since your travel much, and that in Hamlet's hearing. 1675 02:07:08,026 --> 02:07:10,399 For a quality wherein they say you shine. 1676 02:07:11,510 --> 02:07:14,050 Two months since. Here was a gentleman of Normandy. 1677 02:07:14,583 --> 02:07:17,556 He made confession of you and gave you such a masterly report. 1678 02:07:17,893 --> 02:07:19,849 For art and exercise in your defense. 1679 02:07:20,476 --> 02:07:22,858 And for your rapier most especially. 1680 02:07:23,399 --> 02:07:26,887 That he cried out 'twould be a sight indeed if one could match you. 1681 02:07:28,064 --> 02:07:31,712 Sir, this report of his did Hamlet so envenom with his envy .. 1682 02:07:32,056 --> 02:07:36,561 He could nothing do but beg and wish your sudden coming to fence with him. 1683 02:07:38,580 --> 02:07:39,280 Now. 1684 02:07:40,135 --> 02:07:41,397 Out of this. 1685 02:07:44,582 --> 02:07:46,047 What out of this, my lord? 1686 02:07:49,236 --> 02:07:51,510 Laertes, was your father dear to you? 1687 02:07:51,948 --> 02:07:54,081 Or are you like the painting of the sorrow? 1688 02:07:54,460 --> 02:07:55,864 A face without a heart? 1689 02:07:58,352 --> 02:07:59,746 Why ask you this? 1690 02:08:01,801 --> 02:08:05,323 That we would do, we should do when we would. 1691 02:08:07,929 --> 02:08:11,349 For this 'would' changes. And hath abatements and delays. 1692 02:08:11,808 --> 02:08:15,958 As many as there are words, are thoughts, are accidents. 1693 02:08:17,138 --> 02:08:20,736 And then this 'should' is like a spendthrift sigh. 1694 02:08:24,326 --> 02:08:25,939 But to the quick of th' ulcer. 1695 02:08:27,184 --> 02:08:29,991 We'll put on those shall praise your excellence. 1696 02:08:30,696 --> 02:08:32,473 Bring you in short together. 1697 02:08:32,933 --> 02:08:34,631 And wager on your heads. 1698 02:08:35,785 --> 02:08:36,545 Hamlet. 1699 02:08:37,020 --> 02:08:40,362 Being guileless, will not peruse the sword. 1700 02:08:41,001 --> 02:08:44,406 So that with ease or with a little shuffling. 1701 02:08:45,271 --> 02:08:47,421 You may choose a sword unbated. 1702 02:08:48,061 --> 02:08:51,100 And in a pass of practice requite him for your father. 1703 02:08:54,026 --> 02:08:55,008 I will do it. 1704 02:08:55,952 --> 02:08:58,048 And for that purpose I'll anoint my sword. 1705 02:08:59,212 --> 02:09:01,067 I bought an unction of a mountebank. 1706 02:09:01,397 --> 02:09:04,822 So mortal, that but dip a knife in it where it draws blood. 1707 02:09:05,316 --> 02:09:08,039 No medicine so rare can save the thing from death .. 1708 02:09:09,190 --> 02:09:11,076 That it is but scratched withal. 1709 02:09:12,922 --> 02:09:14,164 If this should fail. 1710 02:09:15,451 --> 02:09:17,002 Soft, let me see. 1711 02:09:18,959 --> 02:09:21,669 We'll make a solemn wager on your cunning. 1712 02:09:26,946 --> 02:09:27,838 I have it. 1713 02:09:29,415 --> 02:09:32,984 When in the action you are hot and dry and that he calls for drink. 1714 02:09:33,301 --> 02:09:35,582 I'll have prepared him a chalice for the nonce. 1715 02:09:35,991 --> 02:09:40,038 Whereon but sipping if he by chance escape your venomed point. 1716 02:09:40,475 --> 02:09:42,711 Our purpose may hold there. 1717 02:09:59,076 --> 02:09:59,931 Horatio. 1718 02:10:01,662 --> 02:10:04,941 Thou art e'en as just a man as e'er my conversation coped withal. 1719 02:10:05,347 --> 02:10:06,738 O, my dear lord. - Nay. 1720 02:10:07,670 --> 02:10:09,030 Do not think I flatter. 1721 02:10:10,821 --> 02:10:13,785 For thou hast been as one in suffering all that suffers nothing. 1722 02:10:15,332 --> 02:10:19,249 A man that Fortune's buffets and rewards has ta'en with equal thanks. 1723 02:10:21,615 --> 02:10:24,824 And blessed are those whose blood and judgment are so well commingled .. 1724 02:10:25,121 --> 02:10:28,885 That they are not a pipe for Fortune's finger to sound what stop she please. 1725 02:10:33,511 --> 02:10:36,391 Give me that man that is not passion's slave. 1726 02:10:38,145 --> 02:10:40,348 And I will wear him in my heart's core. 1727 02:10:41,896 --> 02:10:43,496 Ay, in my heart of hearts. 1728 02:10:45,125 --> 02:10:46,377 As I do thee. 1729 02:10:48,644 --> 02:10:50,347 Something too much of this. 1730 02:10:51,468 --> 02:10:54,941 But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself. 1731 02:10:55,603 --> 02:10:58,292 For by the image of my cause I see the portraiture of his. 1732 02:10:58,551 --> 02:10:59,867 I'll court his favors. 1733 02:11:00,561 --> 02:11:04,339 But sure, the bravery of his grief did put me into a tow'ring passion. 1734 02:11:04,893 --> 02:11:06,230 Peace, who comes here? 1735 02:11:09,465 --> 02:11:12,895 Your Lordship is right welcome back to Denmark. 1736 02:11:13,287 --> 02:11:15,545 I humbly thank you, sir. Dost know this waterfly? 1737 02:11:15,725 --> 02:11:16,670 No, my lord. 1738 02:11:16,911 --> 02:11:18,920 Thy state is the more gracious. - Sweet lord. 1739 02:11:19,100 --> 02:11:22,334 If your Lordship was at leisure, I would impart a thing to you from his Majesty. 1740 02:11:22,514 --> 02:11:25,311 We receive it with diligence of spirit. Put your bonnet to its right use. 1741 02:11:25,491 --> 02:11:26,473 For the head. 1742 02:11:26,713 --> 02:11:29,071 I thank your Lordship. It is very hot. - No, it is cold. 1743 02:11:29,251 --> 02:11:31,645 The wind is northerly. - Indifferent cold, my lord, indeed. 1744 02:11:31,825 --> 02:11:34,217 Methinks it very sultry and hot for my complexion. 1745 02:11:34,405 --> 02:11:37,378 Exceedingly, my Lord. Very sultry, as it were. I cannot tell how. 1746 02:11:38,017 --> 02:11:40,979 But my lord, His Majesty bade me signify to you .. 1747 02:11:41,398 --> 02:11:43,471 That he has laid a great wager on your head. 1748 02:11:43,651 --> 02:11:46,080 Sir, this is the matter. - I beseech you, remember. 1749 02:11:46,781 --> 02:11:49,328 Nay, good my lord. For mine ease in good faith. 1750 02:11:50,792 --> 02:11:51,440 Sir. 1751 02:11:52,597 --> 02:11:56,426 Here is newly come to court Laertes who, believe me, an excellent gentleman. 1752 02:11:56,764 --> 02:12:00,123 From excellent differences of very soft society and great showing. 1753 02:12:00,501 --> 02:12:04,036 Indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry. 1754 02:12:04,551 --> 02:12:05,830 The concernancy, sir? 1755 02:12:06,290 --> 02:12:08,831 Why do we wrap the gentleman in our more rarer breath? 1756 02:12:09,302 --> 02:12:09,950 Sir? 1757 02:12:10,186 --> 02:12:12,276 Is it possible to understand in another tongue? 1758 02:12:12,456 --> 02:12:13,767 You'll do better, really. 1759 02:12:13,947 --> 02:12:16,110 What imports the nomination of this gentleman? 1760 02:12:16,290 --> 02:12:18,279 Of Laertes? - Of him, sir. 1761 02:12:19,109 --> 02:12:21,865 I know you are not ignorant of what excellence Laertes is. 1762 02:12:22,312 --> 02:12:24,122 I mean, sir, for his weapon. 1763 02:12:25,527 --> 02:12:27,784 What is his weapon? - Rapier and dagger. 1764 02:12:28,214 --> 02:12:29,938 That's two of his weapons. But .. 1765 02:12:30,206 --> 02:12:34,691 The king wagered with him six Barbary horses, against which he has impawned .. 1766 02:12:35,163 --> 02:12:38,765 Six French rapiers and poniards with their assigns, as girdle hangers. 1767 02:12:39,139 --> 02:12:41,958 Three of the carriages in faith, are very dear to fancy. 1768 02:12:42,310 --> 02:12:45,130 Very responsive to the hilts, most delicate carriages. 1769 02:12:45,612 --> 02:12:47,733 And of very liberal design. 1770 02:12:48,442 --> 02:12:51,439 What call you the carriages? - The carriages, sir, are the .. 1771 02:12:53,168 --> 02:12:53,965 Hangers. 1772 02:12:55,848 --> 02:12:59,101 The praise would be more germane to the matter if we carry a cannon by our side. 1773 02:12:59,281 --> 02:13:01,265 I would it might be 'hangers' till then. 1774 02:13:01,597 --> 02:13:04,842 The king, sir, hath laid that in a dozen passes between yourself and him. 1775 02:13:05,022 --> 02:13:06,820 He shall not exceed you three hits. 1776 02:13:07,000 --> 02:13:08,687 He hath laid on twelve for nine. 1777 02:13:09,000 --> 02:13:12,394 It would come to immediate trial if your Lordship would vouchsafe the answer. 1778 02:13:14,950 --> 02:13:16,155 How if I answer no? 1779 02:13:16,558 --> 02:13:19,369 I mean, my lord, the opposition of your person in trial. 1780 02:13:36,126 --> 02:13:37,888 Sir, I will walk here in the hall. 1781 02:13:38,141 --> 02:13:40,510 If it please his Majesty, it is the breathing time of day. 1782 02:13:40,690 --> 02:13:42,753 Let the swords be brought, the gentleman willing. 1783 02:13:42,933 --> 02:13:45,388 And the king holds purpose, I will win for him if I can. 1784 02:13:45,568 --> 02:13:48,294 If not, I shall gain nothing but my shame and the odd hits. 1785 02:13:48,598 --> 02:13:50,408 Shall I redeliver you even so? 1786 02:13:50,773 --> 02:13:53,554 To this effect, sir, after what flourish your nature will. 1787 02:13:54,251 --> 02:13:56,589 I commend my duty to your Lordship. - Yours. 1788 02:14:16,829 --> 02:14:18,591 You will lose this wager, my lord. 1789 02:14:20,124 --> 02:14:21,352 I do not think so. 1790 02:14:22,109 --> 02:14:24,872 Since he went into France I have been in continual practice. 1791 02:14:25,366 --> 02:14:26,769 I shall win at the odds. 1792 02:14:30,627 --> 02:14:34,236 But thou wouldst not think how ill all's here about my heart. 1793 02:14:36,313 --> 02:14:38,134 But it is no matter. - Nay, good my lord. 1794 02:14:38,314 --> 02:14:39,515 It is but foolery. 1795 02:14:40,247 --> 02:14:44,144 But it is just such a kind of misgiving as would perhaps trouble a woman. 1796 02:14:44,691 --> 02:14:46,638 If your mind dislike anything, obey it. 1797 02:14:46,867 --> 02:14:48,952 I'll forestall their coming and say you're unfit. 1798 02:14:49,132 --> 02:14:50,040 Not a whit. 1799 02:14:50,433 --> 02:14:51,563 We defy augury. 1800 02:14:52,905 --> 02:14:55,409 There is special providence in the fall of a sparrow. 1801 02:14:55,918 --> 02:14:57,548 If it be now, 'tis not to come. 1802 02:14:57,728 --> 02:14:59,648 If it be not to come, it will be now. 1803 02:15:00,277 --> 02:15:01,573 If it be not now. 1804 02:15:02,732 --> 02:15:03,863 Yet it will come. 1805 02:15:04,777 --> 02:15:06,090 The readiness is all. 1806 02:15:07,621 --> 02:15:09,727 There's a divinity that shapes our ends. 1807 02:15:10,755 --> 02:15:12,258 Rough-hew them how we will. 1808 02:15:14,522 --> 02:15:15,403 Let be. 1809 02:16:01,279 --> 02:16:02,544 Come, Hamlet. Come. 1810 02:16:04,108 --> 02:16:05,967 And take this hand from me. 1811 02:16:09,043 --> 02:16:11,361 Give me your pardon, sir. I have done you wrong. 1812 02:16:12,234 --> 02:16:14,144 But pardon it, as you are a gentleman. 1813 02:16:15,094 --> 02:16:16,336 This presence knows. 1814 02:16:16,636 --> 02:16:20,049 And you must needs have heard how I am punished with a sore distraction. 1815 02:16:21,471 --> 02:16:25,383 What I have done that might your nature, honor and exception roughly awake. 1816 02:16:26,406 --> 02:16:28,342 I here proclaim was madness. 1817 02:16:29,945 --> 02:16:31,632 Wast 't Hamlet wronged, Laertes? 1818 02:16:32,257 --> 02:16:33,239 Never Hamlet. 1819 02:16:34,145 --> 02:16:37,873 If Hamlet from himself be ta'en away and when he's not himself do wrong Laertes. 1820 02:16:38,487 --> 02:16:40,583 Then Hamlet does it not. Hamlet denies it. 1821 02:16:41,111 --> 02:16:42,242 Who does it then? 1822 02:16:43,091 --> 02:16:44,065 His madness? 1823 02:16:44,698 --> 02:16:45,643 If 't be so. 1824 02:16:46,034 --> 02:16:48,092 Hamlet is of the faction that is wronged. 1825 02:16:48,358 --> 02:16:50,283 His madness is poor Hamlet's enemy. 1826 02:16:51,561 --> 02:16:52,209 Sir. 1827 02:16:52,678 --> 02:16:55,680 In this audience let my disclaiming from a purposed evil .. 1828 02:16:56,150 --> 02:16:58,459 Free me so far in your most generous thoughts. 1829 02:16:59,694 --> 02:17:01,752 That I have shot my arrow o'er the house. 1830 02:17:02,822 --> 02:17:04,157 And hurt my brother. 1831 02:17:14,832 --> 02:17:16,334 Give us the foils. Come on. 1832 02:17:16,967 --> 02:17:18,469 I'll be your foil, Laertes. 1833 02:17:18,881 --> 02:17:22,877 In my ignorance your skills shall, like a star in dark night shine fiery indeed. 1834 02:17:23,202 --> 02:17:25,030 You mock me, sir. - No, by this hand. 1835 02:17:25,210 --> 02:17:26,658 Give them the foils, Osric. 1836 02:17:26,838 --> 02:17:29,074 Cousin Hamlet, you know the wager? - Well, my lord. 1837 02:17:29,254 --> 02:17:31,789 Your Grace lays odds on the weaker side. - I do not fear it. 1838 02:17:31,969 --> 02:17:35,281 I have seen you both. But since he is bettered, we have therefore odds. 1839 02:17:36,044 --> 02:17:37,954 This is too heavy. Let me see another. 1840 02:17:44,853 --> 02:17:47,207 This likes me well. These swords have all a length. 1841 02:17:47,387 --> 02:17:48,659 Ay, my good lord. 1842 02:17:54,765 --> 02:17:57,495 Set me the stoups of wine upon that table. 1843 02:17:58,607 --> 02:18:00,995 If Hamlet give the first or second hit. 1844 02:18:01,530 --> 02:18:04,306 Let all the battlements their ordnance fire. 1845 02:18:04,891 --> 02:18:08,126 The king shall drink to Hamlet's better breath. 1846 02:18:08,990 --> 02:18:11,693 And in the cup, a jewel shall he throw. 1847 02:18:12,266 --> 02:18:14,889 Richer than that which four successive kings .. 1848 02:18:15,475 --> 02:18:17,615 In Denmark's crown have worn. 1849 02:18:20,228 --> 02:18:21,656 Give me the cup. 1850 02:18:25,735 --> 02:18:28,300 And let the kettle to the trumpet speak. 1851 02:18:28,988 --> 02:18:31,432 The trumpet to the cannoneer without. 1852 02:18:32,071 --> 02:18:34,030 The cannons to the heavens. 1853 02:18:34,638 --> 02:18:36,512 The heavens to earth. 1854 02:18:37,919 --> 02:18:40,426 Now the king drinks to Hamlet. 1855 02:18:41,190 --> 02:18:44,175 Now the King drinks to Hamlet. 1856 02:18:49,127 --> 02:18:50,141 Come, begin. 1857 02:18:50,817 --> 02:18:52,653 And you the judges, bear a wary eye. 1858 02:18:53,958 --> 02:18:55,608 Come on, sir. - Come, my lord. 1859 02:19:43,401 --> 02:19:44,675 One. - Judgment. 1860 02:19:45,023 --> 02:19:46,780 A hit. A very palpable hit. 1861 02:19:48,436 --> 02:19:49,944 Well, again. - Stay. 1862 02:19:57,276 --> 02:19:58,448 Give me drink. 1863 02:20:00,248 --> 02:20:01,008 Hamlet. 1864 02:20:01,852 --> 02:20:03,440 This pearl is thine. 1865 02:20:07,046 --> 02:20:08,331 Here's to thy health. 1866 02:20:20,616 --> 02:20:21,987 Give him the cup. 1867 02:20:23,646 --> 02:20:25,816 I'll play this bout first. Set it by awhile. 1868 02:20:30,943 --> 02:20:31,629 Come. 1869 02:21:13,016 --> 02:21:15,779 Another hit, what say you? - A touch, a touch. I do confess. 1870 02:21:16,932 --> 02:21:18,193 Our son shall win. 1871 02:21:19,857 --> 02:21:21,722 He's hot and scant of breath. 1872 02:21:22,132 --> 02:21:24,302 Here, Hamlet. Take my napkin. Rub thy brows. 1873 02:21:27,037 --> 02:21:28,669 Good Gertrude, do not drink. 1874 02:21:30,595 --> 02:21:32,905 I will, my lord. I pray you pardon me. 1875 02:21:35,976 --> 02:21:38,477 The queen carouses to thy fortune, Hamlet. 1876 02:21:39,431 --> 02:21:40,613 Good, madam. 1877 02:21:44,178 --> 02:21:46,757 It's too late. - My lord, I'll hit him now. 1878 02:21:48,133 --> 02:21:49,451 I do not think it. 1879 02:21:51,121 --> 02:21:53,047 It is almost against my conscience. 1880 02:21:55,094 --> 02:21:57,189 Let me wipe thy face. 1881 02:22:08,788 --> 02:22:10,878 Come for the third, Laertes. You do but dally. 1882 02:22:11,058 --> 02:22:13,997 You pass with your best violence. I am afeared you make a wanton of me. 1883 02:22:14,177 --> 02:22:15,563 Say you so? Come on. 1884 02:22:40,325 --> 02:22:41,655 Nothing. Neither way. 1885 02:23:04,274 --> 02:23:05,368 Have at you now. 1886 02:24:01,100 --> 02:24:02,476 Part them. They are incensed. 1887 02:24:02,656 --> 02:24:03,766 Nay, come again. 1888 02:24:41,333 --> 02:24:42,538 How is 't, Laertes? 1889 02:24:43,249 --> 02:24:44,454 I am justly killed. 1890 02:24:45,478 --> 02:24:46,869 With mine own treachery. 1891 02:24:53,718 --> 02:24:54,923 How is it, my lord? 1892 02:24:55,228 --> 02:24:56,433 How does the Queen? 1893 02:24:57,799 --> 02:24:59,793 She swoons to see them bleed. - No. 1894 02:25:00,747 --> 02:25:01,358 No. 1895 02:25:02,921 --> 02:25:03,990 The drink. 1896 02:25:05,476 --> 02:25:06,347 The drink. 1897 02:25:09,568 --> 02:25:12,279 O, my dear Hamlet. 1898 02:25:20,008 --> 02:25:21,304 O, villainy. 1899 02:25:24,617 --> 02:25:26,228 Ho! Let the door be locked. 1900 02:25:28,557 --> 02:25:29,476 Treachery.! 1901 02:25:30,220 --> 02:25:31,975 Seek it out! 1902 02:25:32,674 --> 02:25:33,879 It is here, Hamlet. 1903 02:25:35,961 --> 02:25:37,897 Hamlet, thou art slain. 1904 02:25:38,721 --> 02:25:40,811 In thee there is not half an hour of life. 1905 02:25:41,750 --> 02:25:43,846 The treacherous instrument is in thy hand. 1906 02:25:44,698 --> 02:25:46,875 Unbated and envenomed. 1907 02:25:48,069 --> 02:25:50,645 The foul practice hath turned itself on me. 1908 02:25:51,614 --> 02:25:52,671 Lo, here I lie. 1909 02:25:53,210 --> 02:25:54,483 Never to rise again. 1910 02:25:55,845 --> 02:25:57,161 Thy mother's poisoned. 1911 02:25:58,970 --> 02:26:00,086 I can no more. 1912 02:26:04,050 --> 02:26:04,884 The King. 1913 02:26:06,349 --> 02:26:07,644 The King's to blame. 1914 02:26:10,691 --> 02:26:12,640 The point envenomed too. 1915 02:26:14,679 --> 02:26:17,323 Then, venom, to thy work! 1916 02:27:01,544 --> 02:27:03,922 Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 1917 02:27:04,879 --> 02:27:07,420 Mine and my father's death come not upon thee. 1918 02:27:08,806 --> 02:27:10,030 Nor thine on me. 1919 02:27:11,585 --> 02:27:13,244 Heaven make thee free of it. 1920 02:27:14,855 --> 02:27:16,022 I follow thee. 1921 02:27:47,823 --> 02:27:49,265 I am dead, Horatio. 1922 02:27:57,582 --> 02:27:58,639 Wretched queen. 1923 02:28:01,006 --> 02:28:01,729 Adieu. 1924 02:28:18,912 --> 02:28:21,923 You that look pale, and tremble at this chance. 1925 02:28:23,691 --> 02:28:26,605 That are but mutes or audience to this act. 1926 02:28:28,463 --> 02:28:29,553 Had I but time. 1927 02:28:31,231 --> 02:28:34,993 As this fell sergeant. Death is strict in his arrest. 1928 02:28:37,379 --> 02:28:39,307 O, I could tell you. 1929 02:28:42,162 --> 02:28:43,198 But let it be. 1930 02:28:48,119 --> 02:28:49,493 I die, Horatio. 1931 02:28:55,604 --> 02:28:56,880 The potent poison. 1932 02:28:58,333 --> 02:29:00,057 Quite o'ercrows my spirit. 1933 02:29:05,365 --> 02:29:07,877 If thou didst ever hold me in thy heart. 1934 02:29:09,465 --> 02:29:11,462 Absent thee from felicity awhile. 1935 02:29:13,763 --> 02:29:15,592 And in this harsh world. 1936 02:29:17,545 --> 02:29:18,973 Draw thy breath in pain. 1937 02:29:20,250 --> 02:29:21,381 To tell my story. 1938 02:29:27,550 --> 02:29:28,384 The rest. 1939 02:29:30,619 --> 02:29:31,596 Is silence. 1940 02:29:53,241 --> 02:29:57,136 Let four captains bear Hamlet like a soldier to the stage. 1941 02:29:59,024 --> 02:30:01,211 For he was likely, had he been put on. 1942 02:30:02,427 --> 02:30:03,892 To have proved most royal. 1943 02:30:06,207 --> 02:30:07,449 And for his passage. 1944 02:30:08,836 --> 02:30:10,078 The soldier's music. 1945 02:30:11,314 --> 02:30:14,144 And the rites of war speak loudly for him. 1946 02:30:16,714 --> 02:30:17,325 Go. 1947 02:30:18,845 --> 02:30:20,414 Bid the soldiers shoot. 1948 02:30:30,519 --> 02:30:31,854 Good night, sweet prince. 1949 02:30:33,883 --> 02:30:35,321 And flights of angels. 1950 02:30:35,915 --> 02:30:37,359 Sing thee to thy rest. 1951 02:33:28,453 --> 02:33:29,363 ..w-g..