1
00:02:47,008 --> 00:02:48,663
This is the tragedy.
2
00:02:49,947 --> 00:02:50,902
Of a man.
3
00:02:52,340 --> 00:02:56,369
Who could not make up his mind.
4
00:03:41,057 --> 00:03:42,002
Who's there?
5
00:03:42,186 --> 00:03:44,324
Nay, answer me.
Stand and unfold yourself.
6
00:03:45,739 --> 00:03:46,944
Long live the king.
7
00:03:47,487 --> 00:03:48,359
Bernardo?
8
00:03:49,126 --> 00:03:49,742
He.
9
00:03:50,160 --> 00:03:52,107
You come most carefully upon your hour.
10
00:03:54,145 --> 00:03:55,624
'Tis now struck twelve.
11
00:03:56,718 --> 00:03:58,282
Get thee to bed, Francisco.
12
00:03:58,955 --> 00:04:00,494
For this relief much thanks.
13
00:04:01,789 --> 00:04:02,994
'Tis bitter cold ..
14
00:04:06,079 --> 00:04:07,432
And I am sick at heart.
15
00:04:09,727 --> 00:04:11,155
Have you had quiet guard?
16
00:04:12,662 --> 00:04:14,769
Not a mouse stirring.
- Well, good night.
17
00:04:16,537 --> 00:04:18,508
If you do meet Horatio and Marcellus.
18
00:04:18,985 --> 00:04:21,391
The rivals of my watch,
bid them make haste.
19
00:04:22,302 --> 00:04:23,596
I think I hear them.
20
00:04:24,971 --> 00:04:26,324
Stand ho! Who is there?
21
00:04:26,770 --> 00:04:28,976
Friends to this ground.
- And liegemen to the Dane.
22
00:04:29,156 --> 00:04:30,398
Give you good night.
23
00:04:31,112 --> 00:04:33,137
Farewell, honest soldier.
Who hath relieved you?
24
00:04:33,317 --> 00:04:35,487
Bernardo hath my place.
Give you good night.
25
00:04:36,399 --> 00:04:39,044
Hello, Bernardo.
- Say what? Is Horatio there?
26
00:04:39,549 --> 00:04:40,606
A piece of him.
27
00:04:41,596 --> 00:04:42,727
Welcome, Horatio.
28
00:04:44,220 --> 00:04:45,611
Welcome, good Marcellus.
29
00:04:47,800 --> 00:04:48,486
What.
30
00:04:49,503 --> 00:04:51,413
Has this thing appeared again tonight?
31
00:04:52,009 --> 00:04:53,255
I've seen nothing.
32
00:04:54,209 --> 00:04:56,229
Horatio says 'tis but our fantasy.
33
00:04:56,894 --> 00:04:59,688
And will not let belief take hold
of him touching this dreaded sight.
34
00:04:59,868 --> 00:05:00,999
Twice seen of us.
35
00:05:01,860 --> 00:05:05,328
Therefore, I've entreated him along with
us to watch the minutes of this night.
36
00:05:05,721 --> 00:05:09,271
That if again this apparition comes,
he may approve our eyes and speak to it.
37
00:05:09,698 --> 00:05:11,368
Tush, tush. 'Twill not appear.
38
00:05:14,189 --> 00:05:15,340
Sit down awhile.
39
00:05:16,056 --> 00:05:20,194
And let us once again assail your ears
that are so fortified against our story.
40
00:05:21,162 --> 00:05:22,738
What we two nights have seen.
41
00:05:23,297 --> 00:05:25,026
Well, sit we down.
42
00:05:25,893 --> 00:05:27,840
And let us hear Bernardo speak of this.
43
00:05:30,275 --> 00:05:31,443
Last night of all.
44
00:05:32,929 --> 00:05:35,645
When yon same star that's
westward from the pole.
45
00:05:36,165 --> 00:05:39,077
Had made his course into that part
of heaven where now it burns.
46
00:05:39,580 --> 00:05:42,352
Marcellus and myself.
The bell then beating one.
47
00:05:43,552 --> 00:05:44,275
Peace.
48
00:05:45,649 --> 00:05:46,706
Break thee off.
49
00:05:47,123 --> 00:05:48,588
Look where it comes again.
50
00:05:52,485 --> 00:05:55,046
In the same figure like
the dead King Hamlet.
51
00:05:56,367 --> 00:05:57,572
Thou art a scholar.
52
00:05:58,169 --> 00:05:59,448
Speak to it, Horatio.
53
00:06:01,516 --> 00:06:03,018
Looks it not like the King?
54
00:06:03,776 --> 00:06:04,907
Mark it, Horatio.
55
00:06:05,468 --> 00:06:06,446
Most like.
56
00:06:07,746 --> 00:06:09,545
It harrows me with fear and wonder.
57
00:06:13,236 --> 00:06:14,515
It would be spoke to.
58
00:06:15,727 --> 00:06:17,006
Question it, Horatio.
59
00:06:18,249 --> 00:06:20,326
If thou hast any sound or use of voice.
60
00:06:20,851 --> 00:06:21,798
Speak to me.
61
00:06:23,724 --> 00:06:25,634
If there be any good thing to be done.
62
00:06:26,121 --> 00:06:28,702
That may to thee do
ease and grace to me.
63
00:06:29,881 --> 00:06:30,829
O, speak.
64
00:06:41,400 --> 00:06:42,457
Stay and speak.
65
00:06:42,970 --> 00:06:44,175
Stop it, Marcellus.
66
00:06:44,632 --> 00:06:45,503
'Tis here.
67
00:06:45,830 --> 00:06:46,701
'Tis here.
68
00:07:03,160 --> 00:07:05,347
'Tis gone. And will not answer.
69
00:07:08,931 --> 00:07:11,226
How now, Horatio?
You tremble and look pale.
70
00:07:12,369 --> 00:07:14,353
Is not this something more than fantasy?
71
00:07:15,227 --> 00:07:16,432
What think you ont?
72
00:07:16,879 --> 00:07:20,410
Before my God, I might not this believe
without the true avouch of my own eyes.
73
00:07:20,784 --> 00:07:22,175
Is it not like the king?
74
00:07:22,411 --> 00:07:23,822
As thou art to thyself.
75
00:07:25,385 --> 00:07:26,434
'Tis strange.
76
00:07:29,025 --> 00:07:31,396
It was about to speak
when the cock crew.
77
00:07:33,564 --> 00:07:36,382
Then it started like a guilty
thing upon a fearful summons.
78
00:07:42,305 --> 00:07:43,287
I have heard.
79
00:07:44,210 --> 00:07:46,306
The cock that is the
herald to the morn ..
80
00:07:47,073 --> 00:07:49,506
Doth with his lofty and
shrill-sounding throat ..
81
00:07:49,970 --> 00:07:51,576
Awake the god of day.
82
00:07:54,409 --> 00:07:58,404
And at its warning the wandering and
uneasy spirit hies to its confine.
83
00:08:02,455 --> 00:08:04,291
It faded on the crowing of the cock.
84
00:08:09,427 --> 00:08:13,541
Some say that ever 'gainst that season
when our Savior's birth is celebrated.
85
00:08:14,671 --> 00:08:16,804
The bird of dawning
singeth all night long.
86
00:08:19,541 --> 00:08:21,839
And then they say no
spirit can walk abroad.
87
00:08:23,302 --> 00:08:24,988
The nights are wholesome then.
88
00:08:26,802 --> 00:08:29,292
No planets strike. No fairy takes.
89
00:08:29,598 --> 00:08:31,445
Nor witch hath power to charm.
90
00:08:32,684 --> 00:08:34,949
So hallowed and so gracious is the time.
91
00:08:38,122 --> 00:08:39,216
So have I heard.
92
00:08:40,108 --> 00:08:41,573
And do in part believe it.
93
00:08:42,840 --> 00:08:43,674
But look.
94
00:08:44,658 --> 00:08:48,612
The morn, in russet mantle clad walks
o'er the dew of yon high eastern hill.
95
00:08:51,933 --> 00:08:53,249
Break we our watch up.
96
00:08:54,290 --> 00:08:57,876
And by my advice, let us impart what
we've seen tonight unto young Hamlet.
97
00:08:58,759 --> 00:09:00,855
For upon my life,
this spirit, dumb to us.
98
00:09:01,653 --> 00:09:03,674
Will speak to him.
- Let's do 't I pray.
99
00:09:05,144 --> 00:09:07,314
Something is rotten in
the state of Denmark.
100
00:10:45,976 --> 00:10:49,884
Though yet of Hamlet our dear
brother's death the memory be green.
101
00:10:50,246 --> 00:10:53,286
And that it us befitted to
bear our hearts in grief.
102
00:10:53,693 --> 00:10:57,766
And our whole kingdom to be
contracted in one brow of woe.
103
00:10:59,026 --> 00:11:03,341
Yet so far hath discretion
fought with nature.
104
00:11:04,032 --> 00:11:07,382
That we with wisest sorrow think on him.
105
00:11:08,338 --> 00:11:11,121
Together with remembrance of ourselves.
106
00:11:12,542 --> 00:11:15,013
Therefore, our sometimes sister.
107
00:11:15,896 --> 00:11:17,550
Now our queen.
108
00:11:19,783 --> 00:11:22,863
Have we, as 'twere, with a defeated joy.
109
00:11:23,187 --> 00:11:26,477
With mirth in funeral and
with dirge in marriage.
110
00:11:26,923 --> 00:11:29,980
In equal scale weighing
delight and dole.
111
00:11:31,126 --> 00:11:32,855
Taken to wife.
112
00:11:35,422 --> 00:11:38,167
Nor have we herein barred
your better wisdoms.
113
00:11:38,501 --> 00:11:40,828
Which have freely gone
with this affair along.
114
00:11:41,436 --> 00:11:42,353
For all.
115
00:11:43,449 --> 00:11:44,545
Our thanks.
116
00:11:49,342 --> 00:11:50,324
Now, Laertes.
117
00:11:50,856 --> 00:11:54,116
What's the news with you? You told
us of some suit. What is 't, Laertes?
118
00:11:54,765 --> 00:11:57,548
You cannot speak of reason to
the Dane and lose your voice.
119
00:11:58,117 --> 00:12:02,728
What must thou beg, Laertes, that
shall not be my offer, not thy asking?
120
00:12:03,904 --> 00:12:05,962
The head is not more
native to the heart.
121
00:12:06,168 --> 00:12:08,267
The hand more instrumental to the mouth.
122
00:12:08,766 --> 00:12:11,925
Than is the throne of
Denmark to thy father.
123
00:12:14,364 --> 00:12:16,012
What wouldst thou have, Laertes?
124
00:12:16,584 --> 00:12:20,056
Dread my lord. Your leave
and favor to return to France.
125
00:12:20,710 --> 00:12:24,729
From whence, though willingly, I came to
Denmark to show duty in your coronation.
126
00:12:25,476 --> 00:12:26,867
Yet now, I must confess.
127
00:12:27,360 --> 00:12:28,417
That duty done.
128
00:12:28,714 --> 00:12:31,075
My thoughts and wishes
bend again toward France.
129
00:12:31,539 --> 00:12:33,820
And bow them to your
gracious leave and pardon.
130
00:12:35,252 --> 00:12:37,418
Have you your fathers leave?
What says Polonius?
131
00:12:38,673 --> 00:12:43,551
He hath, my lord, wrung from me my
slow leave by laborsome petition.
132
00:12:44,228 --> 00:12:47,728
And at last, upon his will
I sealed my hard consent.
133
00:12:48,240 --> 00:12:50,485
I do beseech you give him leave to go.
134
00:12:51,339 --> 00:12:52,851
Take thy fair hour, Laertes.
135
00:12:53,550 --> 00:12:57,256
Time be thine and thy best
graces spend it at thy will.
136
00:12:59,328 --> 00:13:01,147
But now, our cousin Hamlet.
137
00:13:01,828 --> 00:13:03,038
And our son.
138
00:13:03,800 --> 00:13:06,246
How is it that the clouds
still hang on you?
139
00:13:11,997 --> 00:13:12,877
Good Hamlet.
140
00:13:13,878 --> 00:13:15,594
Cast thy nighted color off ..
141
00:13:16,957 --> 00:13:19,993
And let thine eye look
like a friend on Denmark.
142
00:13:21,291 --> 00:13:25,359
Do not forever with thy lowered lids
seek for thy noble father in the dust.
143
00:13:27,487 --> 00:13:28,915
Thou know'st 'tis common.
144
00:13:30,537 --> 00:13:32,202
All that lives must die.
145
00:13:33,513 --> 00:13:35,584
Passing through nature to eternity.
146
00:13:36,326 --> 00:13:37,879
Ay, madam. It is common.
147
00:13:40,237 --> 00:13:41,170
If it be.
148
00:13:42,593 --> 00:13:45,050
Why seems it so particular with thee?
149
00:13:45,446 --> 00:13:46,428
Seems, madam?
150
00:13:47,520 --> 00:13:49,337
Nay, it is. I know not 'seems'.
151
00:13:51,070 --> 00:13:53,579
'Tis not alone my inky
cloak, good mother.
152
00:13:53,806 --> 00:13:55,732
Nor customary suits of solemn black.
153
00:13:56,265 --> 00:14:00,913
Together with all forms, modes, shows
of grief that can denote me truly.
154
00:14:02,367 --> 00:14:03,706
These indeed seem.
155
00:14:04,576 --> 00:14:06,810
For they are actions
that a man might play.
156
00:14:08,914 --> 00:14:11,386
But I have that within
which passeth show.
157
00:14:12,578 --> 00:14:15,230
These but the trappings
and the suits of woe.
158
00:14:16,423 --> 00:14:19,334
'Tis sweet and commendable
in your nature, Hamlet.
159
00:14:19,692 --> 00:14:22,392
To give these mourning
duties to your father.
160
00:14:23,462 --> 00:14:25,921
But you must know your
father lost a father.
161
00:14:26,299 --> 00:14:30,579
That father lost, lost his, and the
survivor bound in filial obligation.
162
00:14:31,132 --> 00:14:33,517
For some term to do obsequious sorrow.
163
00:14:34,484 --> 00:14:39,385
But to persist in obstinate condolement
is a course of impious stubbornness.
164
00:14:39,736 --> 00:14:41,587
'Tis unmanly grief.
165
00:14:42,443 --> 00:14:45,312
A fault to heaven.
A fault against the dead.
166
00:14:45,775 --> 00:14:48,864
A fault to nature.
To reason most absurd.
167
00:14:49,289 --> 00:14:51,771
Whose common theme is death of fathers.
168
00:14:52,319 --> 00:14:57,095
And who still hath cried from the
first corpse till he that died today.
169
00:14:57,712 --> 00:14:59,405
'This must be so'.
170
00:14:59,924 --> 00:15:03,855
Why should we in our peevish
opposition take it to heart?
171
00:15:05,370 --> 00:15:09,487
We pray you throw to earth
this unprevailing woe.
172
00:15:10,132 --> 00:15:11,683
And think of us.
173
00:15:12,286 --> 00:15:13,759
As of a father.
174
00:15:15,007 --> 00:15:16,838
For let the world take note.
175
00:15:18,205 --> 00:15:21,600
You are the most
immediate to our throne.
176
00:15:22,831 --> 00:15:27,667
And with no less nobility of love than
that which dearest father bears his son.
177
00:15:28,523 --> 00:15:30,954
Do I impart towards you.
178
00:15:37,270 --> 00:15:39,718
For your intent in going back
to school at Wittenberg.
179
00:15:39,898 --> 00:15:41,870
It is most retrograde to our desire.
180
00:15:42,233 --> 00:15:46,318
We beseech you, bend you to remain here
in the cheer and comfort of our eye.
181
00:15:46,880 --> 00:15:49,681
Our chiefest courtier cousin.
And our son.
182
00:15:50,042 --> 00:15:52,467
Let not thy mother lose
her prayers, Hamlet.
183
00:15:52,913 --> 00:15:54,448
I pray thee stay with us.
184
00:15:54,985 --> 00:15:56,534
Go not to Wittenberg.
185
00:15:58,196 --> 00:16:00,283
I shall in all my best obey you, madam.
186
00:16:00,704 --> 00:16:03,251
Why, 'tis a loving and a fair reply.
187
00:16:03,847 --> 00:16:05,936
Be as ourself in Denmark.
188
00:16:08,056 --> 00:16:09,028
Madam, come.
189
00:16:09,434 --> 00:16:14,082
This gentle and unforced accord of
Hamlet sits smiling to my heart.
190
00:16:14,967 --> 00:16:18,376
In grace whereof, no jocund
health that Denmark drinks today.
191
00:16:18,771 --> 00:16:21,230
But the great cannons to
the clouds shall tell.
192
00:16:21,644 --> 00:16:25,181
And the King's carouse the
heavens shall roar again.
193
00:16:25,673 --> 00:16:28,069
Respeaking earthly thunder.
194
00:16:29,136 --> 00:16:30,325
Come, away.
195
00:17:13,951 --> 00:17:17,332
O, that this too, too
solid flesh would melt.
196
00:17:19,302 --> 00:17:22,098
Thaw and resolve itself into a dew.
197
00:17:24,137 --> 00:17:28,794
Or that the Everlasting had not fixed
His canon against self-slaughter.
198
00:17:30,606 --> 00:17:31,366
O God.
199
00:17:33,299 --> 00:17:33,991
God.
200
00:17:36,209 --> 00:17:42,288
How weary, stale, flat and unprofitable
seem to me all the uses of this world.
201
00:17:44,133 --> 00:17:45,004
Fie on 't.
202
00:17:45,714 --> 00:17:46,547
Ah fie.
203
00:17:47,777 --> 00:17:50,587
'Tis an unweeded garden
that grows to seed.
204
00:17:51,491 --> 00:17:54,730
Things rank and gross in
nature possess it merely.
205
00:17:56,465 --> 00:17:58,004
That it should come to this.
206
00:17:59,504 --> 00:18:00,864
But two months dead.
207
00:18:02,522 --> 00:18:03,993
Nay, not so much. Not two.
208
00:18:06,619 --> 00:18:11,194
So excellent a king that was
to this Hyperion to a satyr.
209
00:18:12,311 --> 00:18:15,530
So loving to my mother that he might
not suffer the winds of heaven ..
210
00:18:15,926 --> 00:18:17,532
Visit her face too roughly.
211
00:18:18,985 --> 00:18:20,747
Heaven and earth. Must I remember?
212
00:18:21,852 --> 00:18:26,599
Why she would hang on him as if increase
of appetite had grown by what it fed on.
213
00:18:27,123 --> 00:18:28,514
And yet, within a month.
214
00:18:29,354 --> 00:18:30,707
Let me not think on it.
215
00:18:32,616 --> 00:18:34,722
Frailty, thy name is woman.
216
00:18:36,658 --> 00:18:37,715
A little month.
217
00:18:38,759 --> 00:18:40,427
Or ere those shoes were old.
218
00:18:40,780 --> 00:18:44,124
With which she followed my
poor father's body like Niobe.
219
00:18:44,517 --> 00:18:45,388
All tears.
220
00:18:46,619 --> 00:18:47,527
Why, she ..
221
00:18:48,437 --> 00:18:49,466
Even she.
222
00:18:50,296 --> 00:18:53,985
O God. A beast that wants discourse
of reason would have mourned longer.
223
00:18:55,696 --> 00:18:57,426
Marriage with my uncle.
224
00:18:58,768 --> 00:19:03,115
My father's brother, but no more
like my father than I to Hercules.
225
00:19:05,442 --> 00:19:06,499
Within a month.
226
00:19:07,686 --> 00:19:08,747
She married.
227
00:19:10,060 --> 00:19:15,335
O, most wicked speed, to post with
such dexterity to incestuous sheets.
228
00:19:17,782 --> 00:19:20,866
It is not, nor it cannot come to good.
229
00:19:22,848 --> 00:19:24,219
But break, my heart.
230
00:19:25,519 --> 00:19:27,623
For I must hold my tongue.
231
00:19:58,818 --> 00:20:00,383
My necessaries are embarked.
232
00:20:01,719 --> 00:20:02,553
Farewell.
233
00:20:05,353 --> 00:20:08,046
Sister, as the winds give
benefit and convoy is assistant.
234
00:20:08,353 --> 00:20:11,211
Do not sleep, but let me hear from you.
- Do you doubt that?
235
00:20:20,880 --> 00:20:23,595
For Hamlet.
And the trifling of his favor.
236
00:20:24,802 --> 00:20:27,153
Hold it a fashion and a toy in blood.
237
00:20:27,973 --> 00:20:30,213
A violet in the youth of primy nature.
238
00:20:31,010 --> 00:20:32,363
Forward, not permanent.
239
00:20:33,280 --> 00:20:34,012
Sweet.
240
00:20:34,978 --> 00:20:35,923
Not lasting.
241
00:20:36,597 --> 00:20:38,522
The perfume and suppliance of a minute.
242
00:20:39,152 --> 00:20:39,949
No more.
243
00:20:41,677 --> 00:20:44,281
No more, but so?
- Think it no more.
244
00:20:46,449 --> 00:20:47,877
Perhaps he loves you now.
245
00:20:48,812 --> 00:20:51,933
But you must fear his greatness
weighed, his will is not his own.
246
00:20:52,535 --> 00:20:54,625
For he himself is subject to his birth.
247
00:20:55,769 --> 00:20:57,813
He may not, as unvalued persons do.
248
00:20:58,548 --> 00:20:59,736
Carve for himself.
249
00:21:00,542 --> 00:21:04,629
For on his choice depends the safety
and the health of this whole state.
250
00:21:07,153 --> 00:21:09,353
Then weigh what loss
your honor may sustain.
251
00:21:09,710 --> 00:21:11,843
If with too willing ear
you list his songs.
252
00:21:12,811 --> 00:21:14,016
Or lose your heart.
253
00:21:15,639 --> 00:21:19,253
Or your chaste treasure open
to his unmastered importunity.
254
00:21:22,258 --> 00:21:23,396
Be wary, then.
255
00:21:24,352 --> 00:21:26,156
Best safety lies in fear.
256
00:21:37,820 --> 00:21:41,528
I shall the effect of this good lesson
keep as watchman to my heart.
257
00:21:42,418 --> 00:21:43,697
But, good my brother.
258
00:21:43,943 --> 00:21:46,433
Do not as some ungracious pastors do.
259
00:21:46,958 --> 00:21:49,157
Show me the steep and
thorny way to heaven.
260
00:21:49,849 --> 00:21:54,046
While like a reckless libertine himself,
the primrose path of dalliance treads.
261
00:21:54,782 --> 00:21:56,321
And minds not his own creed.
262
00:21:56,568 --> 00:21:57,776
O, fear me not.
263
00:21:58,966 --> 00:22:01,062
But here my father comes.
I stay too long.
264
00:22:02,932 --> 00:22:05,422
Yet here, Laertes.
Aboard, aboard, for shame.
265
00:22:05,776 --> 00:22:08,762
The wind sits in the shoulder of
your sail and you are stayed for.
266
00:22:09,215 --> 00:22:10,936
There, my blessing with thee.
267
00:22:11,829 --> 00:22:15,193
And these few precepts in thy
memory look thou character.
268
00:22:15,937 --> 00:22:19,950
Give thy thoughts no tongue nor any
unproportioned thought his act.
269
00:22:20,430 --> 00:22:23,003
Be thou familiar,
but by no means vulgar.
270
00:22:23,852 --> 00:22:26,556
Those friends thou hast,
and their adoption tried.
271
00:22:27,233 --> 00:22:29,561
Grapple them to thy soul
with hoops of steel.
272
00:22:30,156 --> 00:22:34,899
Do not dull thy palm with entertainment
of each new-hatched, unfledged comrade.
273
00:22:35,631 --> 00:22:38,555
Beware an entrance to a
quarrel, but being in ..
274
00:22:38,928 --> 00:22:41,039
Bear that the oppos�d
may beware of thee.
275
00:22:41,936 --> 00:22:44,629
Give every man thine
ear but few thy voice.
276
00:22:45,415 --> 00:22:49,514
Costly thy habit as thy purse can buy.
But not expressed in fancy.
277
00:22:50,020 --> 00:22:53,418
Rich, not gaudy, for the apparel
oft proclaims the man.
278
00:22:54,656 --> 00:22:56,634
Neither a borrower nor a lender be.
279
00:22:57,097 --> 00:22:59,474
For loan oft loses both
itself and friend.
280
00:22:59,811 --> 00:23:02,350
And borrowing dulls
the edge of husbandry.
281
00:23:03,580 --> 00:23:06,431
This, above all:
to thine own self be true.
282
00:23:06,867 --> 00:23:09,023
And it must follow,
as the night the day.
283
00:23:09,571 --> 00:23:12,165
Thou canst not then be false to any man.
284
00:23:13,214 --> 00:23:16,020
Farewell.
My blessing season this in thee.
285
00:23:17,307 --> 00:23:19,347
Most humbly do I take my leave, my lord.
286
00:23:19,712 --> 00:23:21,157
The time invites you. Go.
287
00:23:22,048 --> 00:23:23,216
Farewell, Ophelia.
288
00:23:24,657 --> 00:23:26,530
And remember well what I said to you.
289
00:23:26,810 --> 00:23:29,914
'Tis in my memory locked, and you
yourself shall keep the key of it.
290
00:23:30,319 --> 00:23:31,160
Farewell.
291
00:23:47,190 --> 00:23:49,350
What is 't, Ophelia,
he hath said to you?
292
00:23:50,462 --> 00:23:53,976
So please you.
Something touching the Lord Hamlet.
293
00:23:55,602 --> 00:23:56,935
Marry, well bethought.
294
00:24:01,482 --> 00:24:03,641
What is between you?
Give me up the truth.
295
00:24:05,030 --> 00:24:09,285
He hath, my lord, of late made many
tenders of his affection to me.
296
00:24:09,825 --> 00:24:12,831
Affection? Puh.
You speak like a green girl.
297
00:24:13,168 --> 00:24:15,208
Unsifted in such perilous circumstance.
298
00:24:15,699 --> 00:24:17,943
Do you believe his 'tenders'
as you call them?
299
00:24:18,174 --> 00:24:20,986
I do not know, my lord,
what I should think.
300
00:24:21,705 --> 00:24:23,986
Marry, I will teach you.
Think yourself a baby.
301
00:24:28,492 --> 00:24:31,193
I would not in plain terms
from this time forth ..
302
00:24:31,530 --> 00:24:34,110
Have you give words or
talk with the Lord Hamlet.
303
00:24:37,222 --> 00:24:38,650
Look to it, I charge you.
304
00:24:56,824 --> 00:24:57,988
Come your ways.
305
00:25:17,317 --> 00:25:18,633
Hail to your Lordship.
306
00:25:20,026 --> 00:25:21,454
I'm glad to see you well.
307
00:25:25,020 --> 00:25:26,934
Horatio, or I do forget myself.
308
00:25:27,440 --> 00:25:29,416
The same, my lord.
And your poor servant ever.
309
00:25:29,596 --> 00:25:32,011
Sir, my good friend.
I'll change that name with you.
310
00:25:32,191 --> 00:25:33,693
Marcellus.
- My good lord.
311
00:25:33,892 --> 00:25:35,749
I'm very glad to see you.
Good evening, sir.
312
00:25:35,929 --> 00:25:39,079
What is your affair in Elsinore? We'll
teach you to drink deep ere you depart.
313
00:25:39,259 --> 00:25:41,285
My lord, I came to see
your father's funeral.
314
00:25:42,425 --> 00:25:44,521
I pray you do not mock me,
fellow student.
315
00:25:45,303 --> 00:25:47,531
I think it was to see
my mother's wedding.
316
00:25:48,274 --> 00:25:50,725
Indeed, my lord. It followed hard upon.
317
00:25:53,096 --> 00:25:55,470
Thrift. Thrift, Horatio.
318
00:25:57,961 --> 00:26:01,426
The funeral baked meats did coldly
furnish forth the marriage tables.
319
00:26:03,067 --> 00:26:06,672
Would I had met my dearest foe in heaven
or ever I had seen that day, Horatio.
320
00:26:09,800 --> 00:26:10,698
My father.
321
00:26:12,619 --> 00:26:14,387
Methinks I see my father.
322
00:26:15,046 --> 00:26:16,169
Where, my lord?
323
00:26:18,129 --> 00:26:19,594
In my mind's eye, Horatio.
324
00:26:21,607 --> 00:26:22,807
I saw him once.
325
00:26:24,055 --> 00:26:25,334
He was a goodly king.
326
00:26:26,755 --> 00:26:28,003
He was a man.
327
00:26:29,183 --> 00:26:32,443
Take him for all in all,
I shall not look upon his like again.
328
00:26:35,694 --> 00:26:36,662
My lord.
329
00:26:37,644 --> 00:26:39,257
I think I saw him yesternight.
330
00:26:41,474 --> 00:26:42,329
Saw?
331
00:26:44,440 --> 00:26:45,088
Who?
332
00:26:45,451 --> 00:26:47,149
My lord, the King. Your father.
333
00:26:49,147 --> 00:26:51,325
The King, my father?
334
00:26:51,767 --> 00:26:54,476
Two nights together had these
gentlemen Marcellus and Bernardo.
335
00:26:54,656 --> 00:26:58,013
On their watch in the dead, waste middle
of the night been thus encountered.
336
00:26:58,499 --> 00:27:01,341
A figure like your father,
armed, appears before them.
337
00:27:02,084 --> 00:27:04,551
And with solemn march goes
slow and stately by them.
338
00:27:05,274 --> 00:27:07,592
This to me in dread and
secrecy did they impart.
339
00:27:07,977 --> 00:27:10,258
And I with them the third
night kept the watch.
340
00:27:10,507 --> 00:27:12,841
Where, as they had
reported both in time.
341
00:27:13,416 --> 00:27:14,584
Form of the thing.
342
00:27:14,927 --> 00:27:17,998
Each word made true and good,
the apparition comes.
343
00:27:19,112 --> 00:27:20,317
I knew your father.
344
00:27:20,929 --> 00:27:22,542
These hands are not more like.
345
00:27:23,709 --> 00:27:26,361
But where was this?
- Upon the platform where we watched.
346
00:27:27,294 --> 00:27:28,685
Did you not speak to it?
347
00:27:28,866 --> 00:27:30,850
My lord, I did. But answer made it none.
348
00:27:31,354 --> 00:27:34,080
Yet once methought it lifted
up its head as it would speak.
349
00:27:34,558 --> 00:27:36,543
But even then the
morning cock crew loud.
350
00:27:36,723 --> 00:27:39,665
And at the sound it shrunk in haste
and vanished from our sight.
351
00:27:47,907 --> 00:27:49,075
'Tis very strange.
352
00:27:49,256 --> 00:27:51,143
As I do live, my honored
lord, 'tis true.
353
00:27:51,323 --> 00:27:53,757
We did think it writ down in
our duty to let you know of it.
354
00:27:53,937 --> 00:27:55,216
Indeed. Indeed, sirs.
355
00:27:56,886 --> 00:27:58,165
But this troubles me.
356
00:27:59,722 --> 00:28:01,660
Hold you the watch tonight?
- We do, my lord.
357
00:28:01,840 --> 00:28:03,268
Armed?
- Armed, my lord.
358
00:28:03,590 --> 00:28:05,145
From top to toe?
- Head to foot.
359
00:28:05,325 --> 00:28:07,403
Then you saw not his face?
- O, yes, my lord.
360
00:28:07,583 --> 00:28:08,862
He wore his visor up.
361
00:28:16,055 --> 00:28:17,557
What looked he? Frowningly?
362
00:28:18,062 --> 00:28:20,195
A countenance more in
sorrow than in anger.
363
00:28:20,619 --> 00:28:22,914
And fixed his eyes upon you.
- Most constantly.
364
00:28:25,041 --> 00:28:27,571
I would I had been there.
- It would have much amazed you.
365
00:28:27,751 --> 00:28:29,597
Very like, very like. Stayed it long?
366
00:28:29,777 --> 00:28:31,951
While one with moderate
haste might tell a hundred.
367
00:28:32,131 --> 00:28:33,707
Longer.
- Not when I saw it.
368
00:28:34,837 --> 00:28:36,724
His beard was grizzled, no?
369
00:28:37,109 --> 00:28:39,781
It was as I've seen it in his life.
A sable silvered.
370
00:28:42,090 --> 00:28:44,178
I will watch tonight.
Perchance 'twill walk again.
371
00:28:44,358 --> 00:28:45,155
It will.
372
00:28:45,418 --> 00:28:47,957
I pray you all, if you have
hitherto concealed this sight ..
373
00:28:48,137 --> 00:28:51,514
And whatsoever else shall hap tonight,
give it an understanding but no tongue.
374
00:28:51,694 --> 00:28:53,614
I will requite your loves.
So fare you well.
375
00:28:53,794 --> 00:28:55,761
Upon the platform twixt
11 and 12 I visit you.
376
00:28:55,941 --> 00:28:58,816
Our duty to your honor.
- Your loves, as mine to you. Farewell.
377
00:29:02,874 --> 00:29:04,079
My father's spirit.
378
00:29:05,418 --> 00:29:06,324
In arms.
379
00:29:07,267 --> 00:29:08,392
All is not well.
380
00:29:09,349 --> 00:29:10,963
I doubt some foul play.
381
00:29:12,040 --> 00:29:13,559
Would the night were come.
382
00:29:14,719 --> 00:29:16,295
Till then, sit still my soul.
383
00:29:18,712 --> 00:29:20,195
Foul deeds will rise.
384
00:29:21,613 --> 00:29:23,449
Though all the earth o'erwhelm them.
385
00:29:24,414 --> 00:29:25,861
To men's eyes.
386
00:29:53,363 --> 00:29:54,716
The air bites shrewdly.
387
00:29:55,240 --> 00:29:56,334
It is very cold.
388
00:29:56,884 --> 00:29:58,608
It is a nipping and an eager air.
389
00:30:07,585 --> 00:30:08,604
What hour now?
390
00:30:09,610 --> 00:30:11,805
I think it lacks of twelve.
- No, it is struck.
391
00:30:12,093 --> 00:30:13,707
Indeed. I heard it not.
392
00:30:15,645 --> 00:30:19,356
It then draws near the season wherein
the spirit has his wont to walk.
393
00:30:40,086 --> 00:30:41,662
What does this mean, my lord?
394
00:30:46,788 --> 00:30:48,995
The king doth wake tonight
and makes carouse.
395
00:30:49,899 --> 00:30:52,313
Keeps wassail, and the
swaggering upspring reels.
396
00:30:53,618 --> 00:30:55,682
And as he drains his
draughts of Rhenish down.
397
00:30:55,862 --> 00:30:58,885
The kettledrum and trumpet doth
bray out the triumph of his pledge.
398
00:30:59,214 --> 00:31:01,050
Is it a custom?
- Ay. Marry, is 't.
399
00:31:01,971 --> 00:31:04,830
But to my mind, though I am native
here and to the manner born.
400
00:31:05,010 --> 00:31:07,848
It is a custom more honored in
the breach than the observance.
401
00:31:10,942 --> 00:31:12,826
This heavy-headed revel east and west.
402
00:31:13,006 --> 00:31:15,490
Makes us traduced and
mocked by other nations.
403
00:31:17,141 --> 00:31:18,494
They call us drunkards.
404
00:31:19,572 --> 00:31:21,742
And with swinish phrase
soil our reputation.
405
00:31:23,062 --> 00:31:25,009
Indeed, it takes from our achievements.
406
00:31:25,306 --> 00:31:26,808
Though performed at height.
407
00:31:43,547 --> 00:31:45,485
So oft it chances in particular men.
408
00:31:46,796 --> 00:31:49,379
That for some vicious
mole of nature in them.
409
00:31:50,574 --> 00:31:52,743
By the o'ergrowth of some complexion.
410
00:31:53,723 --> 00:31:56,274
Oft breaking down the
pales and forts of reason.
411
00:31:57,051 --> 00:31:58,885
Or by some habit grown too much.
412
00:31:59,880 --> 00:32:00,937
That these men.
413
00:32:01,620 --> 00:32:04,371
Carrying I say, the stamp of one defect.
414
00:32:05,393 --> 00:32:09,013
Their virtues else, be they as pure as
grace shall in the general censure.
415
00:32:09,799 --> 00:32:10,893
Take corruption.
416
00:32:11,958 --> 00:32:13,709
From that particular fault.
417
00:32:29,842 --> 00:32:31,736
Angels and ministers of grace defend us.
418
00:32:31,916 --> 00:32:33,307
Look, my lord. It comes!
419
00:32:38,073 --> 00:32:39,665
Be thou a spirit of health.
420
00:32:40,672 --> 00:32:42,107
Or goblin damned.
421
00:32:42,914 --> 00:32:45,304
Thou comest in such
a questionable shape.
422
00:32:46,385 --> 00:32:47,850
That I will speak to thee.
423
00:32:49,226 --> 00:32:51,269
I'll call thee .. Hamlet.
424
00:32:52,799 --> 00:32:53,485
King.
425
00:32:55,293 --> 00:32:56,068
Father.
426
00:32:57,782 --> 00:33:00,035
Royal Dane. O, answer me.
427
00:33:04,204 --> 00:33:05,812
It beckons you to go away with it.
428
00:33:05,992 --> 00:33:08,386
It waves you to a more remov�d ground.
- Do not go with it.
429
00:33:08,566 --> 00:33:10,867
No, by no means.
- It will not speak.
430
00:33:12,173 --> 00:33:13,489
Then I will follow it.
431
00:33:13,682 --> 00:33:16,000
Do not, my lord.
- Why? What should be the fear?
432
00:33:16,196 --> 00:33:18,543
I do not set my life at a pin's fee.
And for my soul ..
433
00:33:18,723 --> 00:33:21,375
What can it do to that, being
a thing immortal as itself?
434
00:33:25,771 --> 00:33:27,162
It waves me forth again.
435
00:33:28,034 --> 00:33:30,649
I'll follow it.
- What if it tempt you toward the flood?
436
00:33:30,885 --> 00:33:34,353
Or to the dreadful summit of the cliff
that beetles o'er his base into the sea.
437
00:33:34,584 --> 00:33:37,883
And there assume some other form which
may deprive your sovereignty of reason.
438
00:33:38,063 --> 00:33:39,528
And draw you into madness.
439
00:33:39,776 --> 00:33:41,541
Think of it.
- You'll not go, my lord.
440
00:33:41,721 --> 00:33:44,012
Hold off your hands.
- Be ruled. You shall not go.
441
00:33:44,192 --> 00:33:45,673
My fate cries out.
442
00:33:46,008 --> 00:33:50,099
And makes each petty artery in this body
as hardy as the Nemean lion's nerve.
443
00:33:51,165 --> 00:33:53,149
Still am I called. Unhand me, gentlemen.
444
00:33:53,536 --> 00:33:56,666
By heaven, I'll make a ghost of
him that hinders me. I say, away.
445
00:34:05,445 --> 00:34:06,169
Go on.
446
00:34:08,047 --> 00:34:09,178
I'll follow thee.
447
00:34:56,626 --> 00:34:58,091
Whither wilt thou lead me?
448
00:34:58,875 --> 00:34:59,598
Speak.
449
00:35:00,271 --> 00:35:01,478
I'll go no further.
450
00:35:06,852 --> 00:35:07,687
Mark me.
451
00:35:09,981 --> 00:35:10,741
I will.
452
00:35:13,545 --> 00:35:15,875
I am thy father's spirit.
453
00:35:17,072 --> 00:35:20,845
Doomed for a certain
time to walk the night.
454
00:35:21,947 --> 00:35:25,674
And for the day confined
to fast in fires.
455
00:35:26,881 --> 00:35:30,376
Till the foul crimes done
in my days of nature ..
456
00:35:31,468 --> 00:35:33,993
Are burned and purged away.
457
00:35:35,226 --> 00:35:36,769
Alas, poor ghost.
458
00:35:38,433 --> 00:35:39,211
List.
459
00:35:40,408 --> 00:35:41,405
List.
460
00:35:42,466 --> 00:35:43,457
O list.
461
00:35:44,812 --> 00:35:48,203
If thou didst ever thy dear father love.
462
00:35:49,863 --> 00:35:50,800
O God.
463
00:35:53,135 --> 00:35:57,618
Revenge his foul and
most unnatural murder.
464
00:35:59,797 --> 00:36:00,557
Murder?
465
00:36:01,707 --> 00:36:04,583
Murder most foul, as in the best it is.
466
00:36:05,685 --> 00:36:07,333
But this most foul.
467
00:36:08,162 --> 00:36:08,959
Strange.
468
00:36:09,884 --> 00:36:11,501
And unnatural.
469
00:36:13,090 --> 00:36:14,356
Haste me to know 't.
470
00:36:14,943 --> 00:36:17,929
That I, with wings as swift as
meditation or the thoughts of love.
471
00:36:18,187 --> 00:36:19,740
May sweep to my revenge.
472
00:36:20,863 --> 00:36:21,871
Now, Hamlet.
473
00:36:22,564 --> 00:36:23,384
Hear.
474
00:36:24,805 --> 00:36:27,787
'Tis given out that
sleeping in my orchard.
475
00:36:28,310 --> 00:36:29,991
A serpent stung me.
476
00:36:30,935 --> 00:36:32,946
So the whole ear of Denmark.
477
00:36:33,459 --> 00:36:36,194
Is by a forg�d process of my death.
478
00:36:36,850 --> 00:36:38,409
Rankly abused.
479
00:36:39,894 --> 00:36:41,878
But know, thou noble youth.
480
00:36:42,865 --> 00:36:46,020
The serpent that did
sting thy father's life.
481
00:36:47,069 --> 00:36:48,890
Now wears his crown.
482
00:36:50,270 --> 00:36:52,003
O, my prophetic soul.
483
00:36:53,682 --> 00:36:54,570
My uncle.
484
00:36:55,434 --> 00:36:59,062
Ay, that incestuous,
that adulterate beast.
485
00:36:59,817 --> 00:37:03,377
With traitorous gifts won
to his shameful lust.
486
00:37:03,874 --> 00:37:07,445
The will of my most
seeming virtuous queen.
487
00:37:09,990 --> 00:37:10,933
O, Hamlet.
488
00:37:11,961 --> 00:37:14,194
What a falling off was there.
489
00:37:15,163 --> 00:37:16,114
But soft.
490
00:37:17,105 --> 00:37:19,547
Methinks I scent the morning air.
491
00:37:20,238 --> 00:37:21,762
Brief let me be.
492
00:37:23,356 --> 00:37:25,382
Sleeping within my orchard.
493
00:37:26,389 --> 00:37:28,905
My custom always in the afternoon.
494
00:37:29,859 --> 00:37:33,277
Upon my quiet hour thy uncle stole.
495
00:37:34,116 --> 00:37:37,035
With juice of curs�d hemlock in a vial.
496
00:37:37,784 --> 00:37:42,584
And in the porches of mine ears
did pour the leprous distilment.
497
00:37:43,457 --> 00:37:47,181
Whose effect holds such an
enmity with blood of man.
498
00:37:48,187 --> 00:37:49,899
That, swift as quicksilver.
499
00:37:50,229 --> 00:37:54,602
It courses through the natural
gates and alleys of the body.
500
00:37:55,977 --> 00:37:57,724
Thus was I, sleeping.
501
00:37:58,333 --> 00:37:59,730
By a brother's hand.
502
00:38:00,679 --> 00:38:01,476
Of life.
503
00:38:02,127 --> 00:38:03,944
Of crown. Of queen.
504
00:38:04,447 --> 00:38:06,401
At once dispatched.
505
00:38:06,798 --> 00:38:10,399
Cut off, even in the blossoms of my sin.
506
00:38:11,460 --> 00:38:12,628
No reckoning made.
507
00:38:13,899 --> 00:38:18,676
But sent to my account with all
my imperfections on my head.
508
00:38:21,058 --> 00:38:22,003
O, horrible.
509
00:38:23,855 --> 00:38:24,689
Horrible.
510
00:38:26,563 --> 00:38:27,861
Most horrible.
511
00:38:30,837 --> 00:38:32,703
If thou hast nature in thee.
512
00:38:33,323 --> 00:38:34,465
Bear it not.
513
00:38:35,271 --> 00:38:37,482
Let not the royal bed of Denmark.
514
00:38:37,842 --> 00:38:41,150
Be a couch for luxury and damn�d incest.
515
00:38:43,048 --> 00:38:46,105
But howsoever thou pursuest this act.
516
00:38:47,415 --> 00:38:49,102
Taint not thy mind.
517
00:38:50,470 --> 00:38:53,929
Nor let thy soul contrive
against thy mother aught.
518
00:38:56,411 --> 00:38:58,099
Leave her to heaven.
519
00:39:00,135 --> 00:39:02,080
Fare thee well at once.
520
00:39:02,867 --> 00:39:05,848
The glowworm shows the matin to be near.
521
00:39:06,640 --> 00:39:10,007
And 'gins to pale his uneffectual fire.
522
00:39:11,348 --> 00:39:12,071
Adieu.
523
00:39:13,689 --> 00:39:14,599
Adieu.
524
00:39:16,515 --> 00:39:17,300
Adieu.
525
00:39:19,862 --> 00:39:22,113
Remember me.
526
00:39:50,045 --> 00:39:51,704
O all you host of heaven.
527
00:39:56,161 --> 00:39:57,042
O earth.
528
00:39:58,815 --> 00:39:59,686
What else?
529
00:40:00,536 --> 00:40:02,196
And shall I couple hell?
530
00:40:05,956 --> 00:40:06,642
Hold.
531
00:40:07,689 --> 00:40:08,907
Hold my heart.
532
00:40:11,111 --> 00:40:12,497
Remember thee.
533
00:40:13,959 --> 00:40:19,073
Ay, thou poor ghost, while memory
holds a seat in this distracted globe.
534
00:40:21,986 --> 00:40:23,186
Remember thee?
535
00:40:24,554 --> 00:40:27,395
Yea, from the table of my
memory I wipe away ..
536
00:40:27,749 --> 00:40:31,641
All trivial fond records that youth
and observation copied there.
537
00:40:32,087 --> 00:40:36,003
And thy commandment all alone shall live
within the book and volume of my brain.
538
00:40:36,525 --> 00:40:38,541
Unmixed with baser matter.
539
00:40:39,061 --> 00:40:40,723
Yes, by heaven!
540
00:40:43,262 --> 00:40:44,578
Most pernicious woman.
541
00:40:49,368 --> 00:40:50,302
O villain.
542
00:40:51,510 --> 00:40:52,328
Villain.
543
00:40:53,032 --> 00:40:55,197
Smiling, damn�d villain.
544
00:40:56,069 --> 00:40:57,422
So, uncle.
545
00:40:58,734 --> 00:41:00,235
There you are.
546
00:41:02,145 --> 00:41:03,342
Now to my word.
547
00:41:05,085 --> 00:41:06,104
It is 'adieu'.
548
00:41:06,922 --> 00:41:07,824
'Adieu'.
549
00:41:08,758 --> 00:41:09,940
Remember me.
550
00:41:11,692 --> 00:41:12,786
I have sworn it.
551
00:41:13,850 --> 00:41:15,718
My lord, my lord.
- Lord Hamlet.
552
00:41:19,949 --> 00:41:20,851
So be it.
553
00:41:22,359 --> 00:41:23,743
Illo, ho, ho.
554
00:41:24,379 --> 00:41:25,176
My lord!
555
00:41:25,590 --> 00:41:27,858
Hillo, ho, ho, boy. Come, bird. Come.
556
00:41:36,758 --> 00:41:38,772
How is 't, my noble lord?
- What news, my lord?
557
00:41:38,952 --> 00:41:40,676
O wonderful.
- My lord, tell it.
558
00:41:41,256 --> 00:41:41,876
No.
559
00:41:42,747 --> 00:41:44,658
You will reveal it.
- Not I, my lord.
560
00:41:45,697 --> 00:41:48,126
How say you then?
Would heart of man once think it?
561
00:41:50,677 --> 00:41:52,550
But you'll be secret.
- Ay, my lord.
562
00:41:53,013 --> 00:41:55,331
There's ne'er a villain
dwelling in all Denmark.
563
00:42:00,272 --> 00:42:02,413
But .. he's an arrant knave.
564
00:42:05,814 --> 00:42:09,010
There needs no ghost, my lord,
come from the grave to tell us this.
565
00:42:09,934 --> 00:42:10,842
Why, right.
566
00:42:11,939 --> 00:42:13,218
You are in the right.
567
00:42:14,017 --> 00:42:17,208
So, without more circumstance at all,
I hold it fit we shake hands and part.
568
00:42:17,388 --> 00:42:20,502
You as your business and desire shall
point you, for every man hath business.
569
00:42:20,682 --> 00:42:23,557
And desire such as it is and from
mine own poor part, look you.
570
00:42:24,076 --> 00:42:25,133
I will go pray.
571
00:42:25,326 --> 00:42:27,442
These are but wild and
whirling words, my lord.
572
00:42:27,622 --> 00:42:30,274
I'm sorry they offend you heartily.
Yes, faith, heartily.
573
00:42:30,719 --> 00:42:33,557
Yes, by Saint Patrick there is, Horatio.
And much offense too.
574
00:42:33,962 --> 00:42:35,427
Touching this vision here.
575
00:42:35,637 --> 00:42:37,584
It is an honest ghost, let me tell you.
576
00:42:37,778 --> 00:42:39,911
For your desire to know
what is between us.
577
00:42:40,135 --> 00:42:41,563
O'ermaster 't as you may.
578
00:42:42,244 --> 00:42:45,514
Now, good friends. As you are
friends, scholars, and soldiers.
579
00:42:45,840 --> 00:42:47,151
Give me one poor request.
580
00:42:47,331 --> 00:42:49,640
What is 't, my lord?
- Never make known what you saw.
581
00:42:49,820 --> 00:42:51,582
My lord, we will not.
- Swear it.
582
00:42:51,817 --> 00:42:53,585
In faith. Not I.
- Upon my sword.
583
00:42:54,618 --> 00:42:57,210
We have sworn, my lord, already.
- Indeed. Upon my sword.
584
00:42:57,390 --> 00:43:00,858
Day and night, this is wondrous strange.
- Therefore, as a stranger welcome it.
585
00:43:01,283 --> 00:43:03,399
There are more things in
heaven and earth, Horatio.
586
00:43:03,579 --> 00:43:05,341
Than dreamt of in your philosophy.
587
00:43:06,302 --> 00:43:07,136
But come.
588
00:43:07,822 --> 00:43:09,250
Never, so help you mercy.
589
00:43:09,503 --> 00:43:11,561
How strange or odd
some'er I bear myself.
590
00:43:12,033 --> 00:43:15,896
As I perchance hereafter shall think
fit to put an antic disposition on.
591
00:43:16,835 --> 00:43:18,699
That you, at such times seeing me.
592
00:43:19,055 --> 00:43:22,396
Never shall, by the pronouncing of some
doubtful phrase as, 'Well, we know'.
593
00:43:22,576 --> 00:43:24,155
Or 'We could, an if we would'.
594
00:43:24,335 --> 00:43:27,173
Or such ambiguous giving out
denote that you know aught of me.
595
00:43:27,376 --> 00:43:30,599
This do swear, so grace and mercy
at your best need help you.
596
00:43:35,711 --> 00:43:36,700
Swear.
597
00:43:39,429 --> 00:43:40,115
Rest.
598
00:43:44,536 --> 00:43:46,834
Rest, perturb�d spirit.
599
00:43:51,481 --> 00:43:52,660
So, gentlemen.
600
00:43:53,572 --> 00:43:56,139
With all my love,
I do commend me to you.
601
00:43:56,612 --> 00:44:00,418
What so poor a man as Hamlet may do to
express his love and friending to you.
602
00:44:00,924 --> 00:44:02,893
God willing, shall not lack.
603
00:44:03,788 --> 00:44:06,283
Go in, and still your
fingers on your lips I pray.
604
00:44:10,967 --> 00:44:12,564
The time is out of joint.
605
00:44:17,607 --> 00:44:19,066
O curs�d spite.
606
00:44:21,075 --> 00:44:23,151
That ever I was born to set it right.
607
00:44:25,479 --> 00:44:26,165
Come.
608
00:44:26,534 --> 00:44:27,702
Let's go together.
609
00:44:49,435 --> 00:44:51,595
As I was sewing in my closet.
610
00:44:56,616 --> 00:44:57,561
Lord Hamlet.
611
00:44:59,245 --> 00:45:00,915
With his doublet all unlaced.
612
00:45:03,009 --> 00:45:04,711
Pale as his shirt.
613
00:45:06,088 --> 00:45:07,308
And with a look.
614
00:45:08,384 --> 00:45:10,423
So piteous in purport.
615
00:45:11,918 --> 00:45:14,874
As if he had been loos�d out
of hell to speak of horrors.
616
00:45:16,587 --> 00:45:18,732
He comes before me.
617
00:45:19,935 --> 00:45:21,787
He took me by the wrist.
618
00:45:22,332 --> 00:45:23,878
And held me hard.
619
00:45:26,006 --> 00:45:28,359
Then goes he to the
length of all his arm.
620
00:45:29,974 --> 00:45:31,624
And with his other hand thus ..
621
00:45:32,181 --> 00:45:33,263
O'er his brow.
622
00:45:34,915 --> 00:45:37,686
He falls to such perusal of my face.
623
00:45:39,433 --> 00:45:40,777
As he would draw it.
624
00:45:43,180 --> 00:45:44,462
Long stayed he so.
625
00:45:47,364 --> 00:45:48,452
At last.
626
00:45:49,177 --> 00:45:51,037
A little shaking of mine arm.
627
00:45:51,993 --> 00:45:54,743
And thrice his head thus
waving up and down.
628
00:45:57,440 --> 00:45:58,571
He raised a sigh.
629
00:46:00,204 --> 00:46:02,286
So piteous and profound.
630
00:46:03,620 --> 00:46:05,718
As it did seem to shatter all his bulk.
631
00:46:06,748 --> 00:46:07,917
And end his being.
632
00:46:10,552 --> 00:46:12,698
That done, he let me go.
633
00:46:14,810 --> 00:46:17,165
And with his head over
his shoulder turned.
634
00:46:18,545 --> 00:46:20,990
He seemed to find his
way without his eyes.
635
00:46:22,862 --> 00:46:25,340
Fr out of doors he went
without their help.
636
00:46:27,032 --> 00:46:28,316
And to the last.
637
00:46:29,829 --> 00:46:31,289
Bended their light.
638
00:46:32,804 --> 00:46:33,549
On me.
639
00:46:50,624 --> 00:46:52,526
My liege and madam.
640
00:46:53,786 --> 00:46:56,641
To expostulate what majesty should be.
641
00:46:57,072 --> 00:47:01,291
What duty is, why day is day,
night night and time is time.
642
00:47:01,650 --> 00:47:04,426
Were nothing but to waste
night, day, and time.
643
00:47:05,035 --> 00:47:07,790
Therefore, since brevity
is the soul of wit.
644
00:47:08,257 --> 00:47:12,358
And tediousness the limbs and
outward flourishes, I will be brief.
645
00:47:13,316 --> 00:47:15,809
Your noble son .. is mad.
646
00:47:16,849 --> 00:47:18,124
Mad call I it.
647
00:47:18,497 --> 00:47:20,576
For, to define true madness ..
648
00:47:21,207 --> 00:47:23,850
What is 't but to be
nothing else but mad?
649
00:47:24,256 --> 00:47:26,052
More matter with less art.
650
00:47:26,786 --> 00:47:29,251
Madam, I swear I use no art at all.
651
00:47:30,030 --> 00:47:31,898
That he is mad, 'tis true.
652
00:47:32,429 --> 00:47:33,705
'Tis true 'tis pity.
653
00:47:34,168 --> 00:47:35,863
And pity 'tis 'tis true.
654
00:47:36,371 --> 00:47:38,229
A foolish figure, but farewell it.
655
00:47:38,680 --> 00:47:39,996
For I will use no art.
656
00:47:41,230 --> 00:47:42,517
Thus it remains.
657
00:47:43,217 --> 00:47:45,057
And the remainder thus.
658
00:47:45,781 --> 00:47:46,578
Perpend.
659
00:47:47,848 --> 00:47:49,016
I have a daughter.
660
00:47:49,767 --> 00:47:51,212
Have while she is mine.
661
00:47:52,150 --> 00:47:56,295
Who in her duty and obedience,
mark, hath given me this.
662
00:47:57,085 --> 00:47:58,928
Now gather and surmise.
663
00:48:00,159 --> 00:48:03,307
'To the celestial and my soul�s idol'.
664
00:48:03,776 --> 00:48:06,137
'The most beautified Ophelia'.
665
00:48:06,633 --> 00:48:09,062
That's an ill phrase, a vile phrase.
666
00:48:09,569 --> 00:48:11,952
'Beautified' is a vile phrase.
667
00:48:12,356 --> 00:48:14,185
But you shall hear. Thus:
668
00:48:15,473 --> 00:48:17,816
'ln her excellent white bosom'.
669
00:48:18,411 --> 00:48:19,274
'These'.
670
00:48:20,388 --> 00:48:21,259
Et cetera.
671
00:48:21,639 --> 00:48:24,625
Came this from Hamlet to her?
- Good madam, stay a while.
672
00:48:24,997 --> 00:48:26,202
I will be faithful.
673
00:48:27,380 --> 00:48:29,729
'Doubt thou the stars are fire'.
674
00:48:30,283 --> 00:48:32,436
'Doubt that the sun doth move'.
675
00:48:32,922 --> 00:48:34,808
'Doubt truth to be a liar'.
676
00:48:35,316 --> 00:48:37,326
'But never doubt I love'.
677
00:48:38,467 --> 00:48:41,367
'O dear Ophelia.
I am ill at these numbers'.
678
00:48:41,830 --> 00:48:44,348
'I have not art to reckon my groans'.
679
00:48:45,239 --> 00:48:48,981
'But that I love thee best.
O most best, believe it'.
680
00:48:49,503 --> 00:48:53,000
'Adieu. Thine evermore, most dear lady'.
681
00:48:53,489 --> 00:48:56,290
'While this frame is to him, Hamlet'.
682
00:48:57,676 --> 00:48:59,936
This in obedience hath
my daughter shown me.
683
00:49:00,281 --> 00:49:02,165
And more above, hath his solicitings.
684
00:49:02,498 --> 00:49:06,595
As they fell out by time, by means
and place, all given to mine ear.
685
00:49:08,056 --> 00:49:10,108
But how hath she received his love?
686
00:49:10,863 --> 00:49:12,254
What do you think of me?
687
00:49:12,893 --> 00:49:15,220
As of a man faithful and honorable.
688
00:49:15,901 --> 00:49:17,217
I would fain prove so.
689
00:49:17,761 --> 00:49:21,487
But what might you think, when I had
seen this hot love on the wing ..
690
00:49:21,883 --> 00:49:24,461
If I had looked upon this
love with idle sight?
691
00:49:24,885 --> 00:49:26,164
What might you think?
692
00:49:26,564 --> 00:49:28,383
No, I went round to work.
693
00:49:28,909 --> 00:49:31,340
And my young mistress
thus I did bespeak:
694
00:49:31,892 --> 00:49:33,508
'Lord Hamlet is a prince'.
695
00:49:33,934 --> 00:49:36,702
'Out of thy star. This must not be'.
696
00:49:37,449 --> 00:49:40,926
And then I prescripts gave her that she
should lock herself from his resort.
697
00:49:41,260 --> 00:49:43,588
Admit no messengers, receive no tokens.
698
00:49:44,377 --> 00:49:48,076
And he, repuls�d, a short tale
to make, fell into a sadness.
699
00:49:48,430 --> 00:49:51,292
Then into a fast, thence to a
watch, thence to a weakness.
700
00:49:51,615 --> 00:49:54,007
Thence into a lightness,
and by this declension ..
701
00:49:54,291 --> 00:49:56,945
Into that madness wherein now he raves.
702
00:49:57,172 --> 00:49:58,851
And all we mourn for.
703
00:50:00,245 --> 00:50:01,598
Do you think 'tis this?
704
00:50:02,708 --> 00:50:03,663
It may be.
705
00:50:05,281 --> 00:50:06,342
Very likely.
706
00:50:06,948 --> 00:50:09,954
Hath there been such a time
I would fain know that.
707
00:50:10,408 --> 00:50:13,948
That I have positively said 'Tis so'.
That it proved otherwise?
708
00:50:15,218 --> 00:50:16,317
Not that I know.
709
00:50:17,042 --> 00:50:19,876
Take this from this
if this be otherwise.
710
00:50:21,065 --> 00:50:22,596
How may we try it further?
711
00:50:22,992 --> 00:50:26,676
You know, sometimes he walks four
hours together here in the lobby.
712
00:50:27,039 --> 00:50:29,328
So he does, indeed.
- At such a time ..
713
00:50:29,668 --> 00:50:31,368
I'll loose my daughter to him.
714
00:50:32,104 --> 00:50:35,346
Be you and I behind an arras then.
Mark the encounter.
715
00:50:35,879 --> 00:50:39,733
If he love her not and be not
from his reason fall'n thereon.
716
00:50:40,208 --> 00:50:44,084
Let me be no assistant for a state,
but keep a farm and carters.
717
00:50:44,990 --> 00:50:46,047
We will try it.
718
00:50:46,918 --> 00:50:49,660
But look where sadly the
poor wretch comes reading.
719
00:50:57,100 --> 00:50:59,321
Away. I do beseech you both, away.
720
00:50:59,707 --> 00:51:01,293
I'll board him presently.
721
00:51:02,246 --> 00:51:03,764
O, give me leave.
722
00:51:11,473 --> 00:51:13,705
How does my good Lord Hamlet?
723
00:51:14,611 --> 00:51:15,693
Well, God-a-mercy.
724
00:51:16,454 --> 00:51:18,176
Do you know me, my lord?
725
00:51:18,789 --> 00:51:19,846
Excellent well.
726
00:51:20,658 --> 00:51:22,948
You are a fishmonger.
- Not I, my lord.
727
00:51:23,856 --> 00:51:26,642
Then I would you were so honest a man.
- Honest, my lord?
728
00:51:26,960 --> 00:51:27,757
Ay, sir.
729
00:51:28,127 --> 00:51:31,946
To be honest as this world goes is to
be one man picked out of ten thousand.
730
00:51:32,525 --> 00:51:34,168
That's very true, my lord.
731
00:51:34,576 --> 00:51:37,059
For if the sun breed
maggots in a dead dog.
732
00:51:40,061 --> 00:51:41,303
Have you a daughter?
733
00:51:43,111 --> 00:51:44,538
I have, my lord.
734
00:51:45,298 --> 00:51:46,837
Let her not walk in the sun.
735
00:51:48,112 --> 00:51:49,540
Conception is a blessing.
736
00:51:50,183 --> 00:51:51,945
But as your daughter may conceive.
737
00:51:53,391 --> 00:51:54,596
Friend, look to it.
738
00:51:58,555 --> 00:52:01,508
How say you by that?
Still harping on my daughter.
739
00:52:01,996 --> 00:52:04,966
Yet he knew me not at first.
He said I was a fishmonger.
740
00:52:05,884 --> 00:52:08,150
He's far gone. Far gone.
741
00:52:08,751 --> 00:52:10,421
But I'll speak to him again.
742
00:52:25,299 --> 00:52:27,250
What do you read, my lord?
743
00:52:28,041 --> 00:52:29,312
Words, words, words.
744
00:52:29,982 --> 00:52:32,304
What is the matter, my lord?
- Between who?
745
00:52:32,800 --> 00:52:35,125
I mean, the letter that
you read, my lord.
746
00:52:36,121 --> 00:52:37,103
Slander, sir.
747
00:52:38,159 --> 00:52:41,210
For the satirical rogue says here
that old men have gray beards.
748
00:52:42,185 --> 00:52:43,739
That their faces are wrinkled.
749
00:52:44,248 --> 00:52:47,152
Their eyes purging thick
amber and plum-tree gum.
750
00:52:48,488 --> 00:52:50,435
That they have a plentiful lack of wit.
751
00:52:51,037 --> 00:52:52,954
Together with most weak hams.
752
00:52:54,604 --> 00:52:56,931
All of which, sir, though I
most powerfully believe ..
753
00:52:57,111 --> 00:52:59,191
Yet I hold it not honesty
to have it thus set down.
754
00:52:59,777 --> 00:53:01,947
For you yourself, sir,
shall be old as I am.
755
00:53:02,496 --> 00:53:04,443
If, like a crab, you could go backward.
756
00:53:06,021 --> 00:53:08,741
Though this be madness,
yet there is method in 't.
757
00:53:09,384 --> 00:53:11,380
Will you walk out of the air, my lord?
758
00:53:12,175 --> 00:53:13,194
Into my grave?
759
00:53:13,636 --> 00:53:15,449
Indeed, that is out of the air.
760
00:53:16,072 --> 00:53:18,418
How pregnant sometimes his replies are.
761
00:53:19,076 --> 00:53:20,539
My honorable lord.
762
00:53:23,201 --> 00:53:25,356
I will most humbly take my leave of you.
763
00:53:25,741 --> 00:53:29,867
You cannot, sir, take from me anything
that I will more willingly part withal.
764
00:53:31,510 --> 00:53:32,567
Except my life.
765
00:53:34,260 --> 00:53:35,735
Except my life.
766
00:53:37,266 --> 00:53:39,013
Except my life.
767
00:54:13,252 --> 00:54:14,420
Read on this book.
768
00:54:15,459 --> 00:54:16,910
That show of such an exercise.
769
00:54:17,090 --> 00:54:18,555
May color your loneliness.
770
00:54:19,039 --> 00:54:21,431
Gracious, so please you.
We will bestow ourselves.
771
00:54:22,295 --> 00:54:23,952
Ophelia, walk you here.
772
00:54:35,514 --> 00:54:37,068
Let's withdraw, my lord.
773
00:55:24,894 --> 00:55:26,063
Soft you now.
774
00:55:28,251 --> 00:55:29,534
The fair Ophelia.
775
00:56:20,426 --> 00:56:23,615
Nymph, in thy orisons be
all my sins remembered.
776
00:56:25,781 --> 00:56:26,800
Good, my lord.
777
00:56:30,821 --> 00:56:33,169
How does your Honor for this many a day?
778
00:56:35,257 --> 00:56:36,462
I humbly thank you.
779
00:56:37,589 --> 00:56:38,275
Well.
780
00:56:39,792 --> 00:56:41,402
Well, well.
781
00:56:44,835 --> 00:56:45,632
My lord.
782
00:56:46,699 --> 00:56:50,046
I have remembrances of yours that
I have long�d long to redeliver.
783
00:56:51,645 --> 00:56:53,221
I pray you now, receive them.
784
00:56:54,568 --> 00:56:55,439
No, not I.
785
00:56:56,880 --> 00:56:58,233
I never gave you aught.
786
00:56:59,385 --> 00:57:01,640
My honored lord, you
know right well you did.
787
00:57:02,611 --> 00:57:07,614
And with them words of so sweet breath
composed as made the things more rich.
788
00:57:09,415 --> 00:57:12,090
Their perfume lost, take these again.
789
00:57:13,164 --> 00:57:17,668
For to the noble mind, rich gifts
wax poor when givers prove unkind.
790
00:57:19,129 --> 00:57:20,229
There, my lord.
791
00:57:29,577 --> 00:57:30,665
Are you honest?
792
00:57:31,687 --> 00:57:32,484
My lord?
793
00:57:37,491 --> 00:57:38,874
I did love you once.
794
00:57:41,188 --> 00:57:43,446
Indeed, my lord. You made me believe so.
795
00:57:46,925 --> 00:57:48,612
You should not have believed me.
796
00:57:52,100 --> 00:57:53,416
Get thee to a nunnery.
797
00:57:54,831 --> 00:57:56,889
Why wouldst thou be
a breeder of sinners?
798
00:57:58,200 --> 00:57:59,777
I am myself indifferent honest.
799
00:57:59,957 --> 00:58:03,611
Yet I can accuse me of such things that
it be better my mother had not borne me.
800
00:58:05,313 --> 00:58:06,659
I am very proud.
801
00:58:07,725 --> 00:58:08,633
Revengeful.
802
00:58:10,002 --> 00:58:10,896
Ambitious.
803
00:58:12,281 --> 00:58:14,955
With more offenses at my beck than
I have thoughts to put them in.
804
00:58:15,135 --> 00:58:17,766
Imagination to give them
shape or time to act them in.
805
00:58:18,558 --> 00:58:21,755
What should such fellows as I do
crawling between heaven and earth?
806
00:58:23,295 --> 00:58:25,502
We are arrant knaves all.
Believe none of us.
807
00:58:27,761 --> 00:58:29,497
Go thy ways to a nunnery.
808
00:58:33,966 --> 00:58:35,208
Where's your father?
809
00:58:37,779 --> 00:58:39,061
At home, my lord.
810
00:58:41,144 --> 00:58:44,570
Let doors shut upon him, that he plays
the fool nowhere but in his own house.
811
00:58:44,985 --> 00:58:45,825
Farewell.
812
00:58:46,165 --> 00:58:47,843
O help me, you sweet heavens.
813
00:58:50,765 --> 00:58:52,808
I have heard your
paintings too, well enough.
814
00:58:52,988 --> 00:58:56,675
God gave you one face. You make yourself
another. You jig, you amble, you lisp.
815
00:58:57,064 --> 00:58:59,858
You nickname God's creatures and make
your wantonness your ignorance.
816
00:59:00,038 --> 00:59:02,356
Get thee to a nunnery and quickly too.
Farewell.
817
00:59:02,795 --> 00:59:04,657
Or if thou wilt needs
marry, marry a fool.
818
00:59:04,837 --> 00:59:07,031
For wise men know what
monsters you make of them.
819
00:59:07,211 --> 00:59:08,676
Go to. I'll no more of it.
820
00:59:12,275 --> 00:59:13,726
It hath made me mad.
821
00:59:15,949 --> 00:59:18,112
I say we will have no more marriages.
822
00:59:19,224 --> 00:59:20,874
Those that are married already.
823
00:59:22,758 --> 00:59:23,703
All but one.
824
00:59:24,551 --> 00:59:25,459
Shall live!
825
00:59:26,112 --> 00:59:27,848
The rest shall stay as they are.
826
00:59:39,793 --> 00:59:40,775
To a nunnery.
827
00:59:42,221 --> 00:59:42,958
Go.
828
01:00:02,195 --> 01:00:04,531
Love. His affections
do not that way tend.
829
01:00:05,786 --> 01:00:10,232
Nor what he spake, though it lacked
form a little, was not like madness.
830
01:00:11,467 --> 01:00:13,325
There's something in his soul.
831
01:00:13,903 --> 01:00:16,376
O'er which his melancholy sits on brood.
832
01:00:17,543 --> 01:00:21,214
And I do fear the unheeded
consequence will be some danger.
833
01:00:22,382 --> 01:00:26,451
The which to prevent I have in quick
determination thus set it down.
834
01:00:27,412 --> 01:00:29,476
He shall with speed to England.
835
01:00:30,243 --> 01:00:33,328
Haply the seas and countries
different with variable objects.
836
01:00:33,725 --> 01:00:36,777
Shall expel this something
settled matter in his heart.
837
01:00:37,770 --> 01:00:39,978
What think you ont?
- It shall do well.
838
01:00:40,332 --> 01:00:45,788
I do believe the origin and commencement
of his grief sprung from neglected love.
839
01:00:46,665 --> 01:00:48,225
How now, Ophelia?
840
01:00:49,086 --> 01:00:51,650
You need not tell us
what Lord Hamlet said.
841
01:00:52,048 --> 01:00:53,316
We heard it all.
842
01:00:55,482 --> 01:00:57,441
My lord, do as you please.
843
01:00:57,917 --> 01:00:59,152
It shall be so.
844
01:00:59,821 --> 01:01:03,417
Madness in great ones
must not unwatched go.
845
01:02:31,934 --> 01:02:32,683
To be.
846
01:02:34,781 --> 01:02:36,027
Or not to be.
847
01:02:38,259 --> 01:02:40,210
That is the question.
848
01:02:47,452 --> 01:02:49,506
Whether 'tis nobler in the mind.
849
01:02:50,762 --> 01:02:54,264
To suffer the slings and
arrows of outrageous fortune.
850
01:02:56,929 --> 01:02:59,526
Or to take arms against
a sea of troubles.
851
01:03:01,621 --> 01:03:02,715
And by opposing.
852
01:03:06,330 --> 01:03:07,164
End them.
853
01:03:11,208 --> 01:03:11,991
To die.
854
01:03:13,669 --> 01:03:15,199
To sleep no more.
855
01:03:16,446 --> 01:03:19,640
And by a sleep to say
we end the heartache.
856
01:03:20,581 --> 01:03:23,913
And the thousand natural
shocks that flesh is heir to.
857
01:03:25,603 --> 01:03:28,061
'Tis a consummation
devoutly to be wished.
858
01:03:28,628 --> 01:03:30,477
To die, to sleep.
859
01:03:32,787 --> 01:03:33,854
To sleep.
860
01:03:37,117 --> 01:03:38,322
Perchance to dream.
861
01:03:41,666 --> 01:03:43,004
Ay, there's the rub.
862
01:03:44,808 --> 01:03:46,310
For in that sleep of death.
863
01:03:46,562 --> 01:03:50,237
What dreams may come when we have
shuffled off this mortal coil.
864
01:03:51,551 --> 01:03:52,900
Must give us pause.
865
01:03:55,680 --> 01:03:58,856
There's the respect that makes
calamity of so long life.
866
01:04:00,501 --> 01:04:03,699
For who would bear the
whips and scorns of time.
867
01:04:05,250 --> 01:04:06,529
The oppressors wrong.
868
01:04:07,803 --> 01:04:09,468
The proud man's contumely.
869
01:04:11,758 --> 01:04:13,774
The pangs of despised love.
870
01:04:17,471 --> 01:04:18,718
The law's delays.
871
01:04:20,213 --> 01:04:21,652
The insolence of office.
872
01:04:22,843 --> 01:04:26,345
And the spurns that patient
merit of the unworthy takes.
873
01:04:27,452 --> 01:04:30,402
When he himself might his quietus make.
874
01:04:32,317 --> 01:04:33,522
With a bare bodkin?
875
01:04:36,561 --> 01:04:38,163
Who would fardels bear ..
876
01:04:39,162 --> 01:04:41,474
To grunt and sweat under a weary life?
877
01:04:42,710 --> 01:04:45,259
But that the dread of
something after death.
878
01:04:47,126 --> 01:04:51,199
The undiscovered country from
whose bourn no traveller returns.
879
01:04:53,398 --> 01:04:54,878
Puzzles the will.
880
01:04:56,809 --> 01:04:59,020
And makes us rather bear
those ills we have.
881
01:05:00,912 --> 01:05:03,895
Than fly to others that we know not of.
882
01:05:15,084 --> 01:05:17,296
Thus conscience doth
make cowards of us all.
883
01:05:20,315 --> 01:05:22,379
And thus the native hue of resolution ..
884
01:05:22,708 --> 01:05:25,783
Is sicklied o'er with the
pale cast of thought.
885
01:05:34,484 --> 01:05:37,399
And enterprises of
great pith and moment.
886
01:05:39,190 --> 01:05:41,331
With this regard their currents ..
887
01:05:42,920 --> 01:05:43,918
Turn awry.
888
01:05:46,592 --> 01:05:47,885
And lose the name.
889
01:05:49,156 --> 01:05:50,098
Of action.
890
01:06:19,253 --> 01:06:20,104
My lord.
891
01:06:22,043 --> 01:06:23,575
I have news to tell you.
892
01:06:28,131 --> 01:06:30,525
The actors are come hither, my lord.
893
01:06:35,616 --> 01:06:37,600
He that plays the king shall be welcome.
894
01:06:42,103 --> 01:06:43,848
The best actors in the world.
895
01:06:44,333 --> 01:06:48,089
Either for tragedy,
comedy, history, pastoral.
896
01:06:48,617 --> 01:06:51,239
Pastoral-comical, historical-pastoral.
897
01:06:51,633 --> 01:06:52,936
Tragical-historical.
898
01:06:53,459 --> 01:06:55,795
Tragical-comical-historical-pastoral.
899
01:06:56,378 --> 01:07:01,018
Seneca cannot be too heavy nor Plautus
too light. For these are the only men.
900
01:07:16,318 --> 01:07:18,575
You are welcome, masters. Welcome, all.
901
01:07:19,879 --> 01:07:21,381
I am glad to see thee well.
902
01:07:23,089 --> 01:07:24,677
Welcome, good friends.
903
01:07:27,102 --> 01:07:30,198
O, my old friend. Why, thy face
is valanced since I saw thee last.
904
01:07:30,560 --> 01:07:32,359
Comest thou to beard me in Denmark?
905
01:07:33,287 --> 01:07:34,923
What, my young lady and mistress.
906
01:07:35,103 --> 01:07:38,017
By our lady, your Ladyship is nearer
to heaven than when I saw you last.
907
01:07:38,197 --> 01:07:41,628
Pray God, your voice, like a piece of
uncurrent gold be uncracked in its ring.
908
01:07:42,765 --> 01:07:44,534
Masters, you are all welcome.
909
01:07:45,952 --> 01:07:48,268
Good my lord, will you see
the players well bestowed?
910
01:07:48,489 --> 01:07:50,040
You hear, let them be well used.
911
01:07:50,220 --> 01:07:52,946
For they are the abstract and
brief chronicles of the time.
912
01:07:53,422 --> 01:07:56,830
After your death, better a bad epitaph
than their ill report while you live.
913
01:07:57,157 --> 01:07:59,200
My lord, I use them
according to their desert.
914
01:07:59,380 --> 01:08:00,939
God's bodykins, man. Much better.
915
01:08:01,119 --> 01:08:03,886
Use every man after his desert
and who shall escape whipping?
916
01:08:04,066 --> 01:08:05,644
Use them after your own honor.
917
01:08:05,824 --> 01:08:08,288
The less they deserve, the
more merit is in your bounty.
918
01:08:08,591 --> 01:08:10,441
Come, sirs.
- Follow him, friends.
919
01:08:11,030 --> 01:08:12,421
We hear a play tomorrow.
920
01:08:18,311 --> 01:08:19,739
Dost hear me, old friend.
921
01:08:20,511 --> 01:08:22,669
Can you play: 'The Murder of Gonzago'?
922
01:08:23,098 --> 01:08:24,043
Ay, my lord.
923
01:08:24,687 --> 01:08:26,263
We'll have it tomorrow night.
924
01:08:26,968 --> 01:08:30,195
You could, for a need, study a speech
of some dozen or sixteen lines ..
925
01:08:30,579 --> 01:08:33,392
That I would set down and insert in it?
- Ay, my lord.
926
01:08:35,094 --> 01:08:37,833
Very well. Follow that lord.
And look you mock him not.
927
01:09:07,719 --> 01:09:11,644
The plays the thing wherein I'll
catch the conscience of the king.
928
01:09:22,683 --> 01:09:26,132
Say the speech, I pray, as I pronounced
it to you, trippingly on the tongue.
929
01:09:28,060 --> 01:09:30,378
But if you mouth it, as
many of your players do.
930
01:09:30,744 --> 01:09:32,975
I had as lief the town
crier spoke my lines.
931
01:09:36,456 --> 01:09:39,856
Nor do not saw the air too
much with you hand, thus.
932
01:09:40,421 --> 01:09:41,806
But use all gently.
933
01:09:42,713 --> 01:09:46,634
For in the very torrent, tempest and, as
I may say, whirlwind of your passion.
934
01:09:47,141 --> 01:09:50,823
You must acquire and beget a temperance
that may give it smoothness.
935
01:09:52,627 --> 01:09:56,626
O, it offends me to the soul to hear
a robustious, periwig-pated fellow ..
936
01:09:56,986 --> 01:10:00,140
Tear a passion to tatters to split
the ears of the groundlings.
937
01:10:00,661 --> 01:10:04,700
Who, for the most part, are capable of
only inexplicable dumb shows and noise.
938
01:10:05,847 --> 01:10:07,646
I would have such a fellow whipped.
939
01:10:08,407 --> 01:10:09,649
It out-Herods Herod.
940
01:10:10,373 --> 01:10:12,543
Pray you, avoid it.
- I warrant, your Honor.
941
01:10:14,291 --> 01:10:18,045
Be not too tame, neither, but let
your own discretion be your tutor.
942
01:10:18,748 --> 01:10:21,376
Suit the action to the word,
the word to the action.
943
01:10:21,679 --> 01:10:23,235
With this special observance.
944
01:10:23,415 --> 01:10:26,410
That you o'erstep not
the modesty of nature.
945
01:10:27,522 --> 01:10:30,308
For anything so overdone is
from the purpose of playing.
946
01:10:30,759 --> 01:10:35,229
Whose end, both of the first and
now, was and is to hold as 'twere ..
947
01:10:36,283 --> 01:10:37,800
The mirror up to nature.
948
01:10:39,308 --> 01:10:41,086
To show virtue her own feature.
949
01:10:41,688 --> 01:10:43,027
Scorn her own image.
950
01:10:43,945 --> 01:10:46,359
And the very age and body of the time.
951
01:10:47,263 --> 01:10:49,610
His form and pressure.
952
01:10:51,630 --> 01:10:53,113
Now this, overdone.
953
01:10:53,521 --> 01:10:56,866
Though it make the unskillful laugh,
cannot but make the judicious grieve.
954
01:10:57,238 --> 01:11:01,374
The censure of which one must in your
allowance outweigh a theatre of others.
955
01:11:02,722 --> 01:11:06,496
O, there be players I have seen play and
heard others praise, and that highly.
956
01:11:06,961 --> 01:11:08,426
Not to speak of profanely.
957
01:11:08,720 --> 01:11:10,927
That having neither
the accent of Christians.
958
01:11:11,235 --> 01:11:13,560
Nor the gait of pagan,
Christian nor man.
959
01:11:13,992 --> 01:11:17,312
Have so strutted and bellowed that I
thought some of nature's journeymen ..
960
01:11:17,673 --> 01:11:21,006
Have made men and not made them well,
they imitated humanity so abominably.
961
01:11:21,528 --> 01:11:24,624
I hope we have reformed that
indifferently with us, sir.
962
01:11:25,063 --> 01:11:26,454
O, reform it altogether.
963
01:11:27,661 --> 01:11:31,018
And let those that play your clowns
speak no more than is set down for them.
964
01:11:31,463 --> 01:11:33,692
For there be of them that
will themselves laugh ..
965
01:11:33,872 --> 01:11:36,758
To set on some barren quantity
of spectators to laugh too.
966
01:11:36,955 --> 01:11:39,829
In the meantime some necessary question
of the play be then considered.
967
01:11:40,009 --> 01:11:43,577
That's villainous. And shows a pitiful
ambition in the fool that uses it.
968
01:12:05,890 --> 01:12:07,095
Go, make you ready.
969
01:12:14,864 --> 01:12:17,172
How now, my lord.
Will the king hear this piece of work?
970
01:12:17,352 --> 01:12:19,527
And the queen too, and that presently.
971
01:12:19,919 --> 01:12:22,015
Bid the players make haste.
- Ay, my lord.
972
01:12:36,049 --> 01:12:36,846
Horatio.
973
01:12:37,610 --> 01:12:39,216
Here, sweet lord. At your service.
974
01:12:39,396 --> 01:12:41,787
Observe my uncle. Give him heedful note.
- Well, my lord.
975
01:12:41,967 --> 01:12:44,768
They are coming to the play.
I must be idle. Get you a place.
976
01:13:54,933 --> 01:13:56,472
How fares our cousin Hamlet?
977
01:13:56,761 --> 01:13:58,959
Excellent, i' faith.
Of the chameleon's dish.
978
01:13:59,139 --> 01:14:02,152
I eat the air, promise-crammed.
You cannot feed capons so.
979
01:14:02,345 --> 01:14:05,019
I have nothing with this answer, Hamlet.
These words are not mine.
980
01:14:05,199 --> 01:14:06,330
No, nor mine now.
981
01:14:06,553 --> 01:14:08,992
My lord, you played once
in the university, you say?
982
01:14:09,172 --> 01:14:11,520
That did I, my lord.
And was accounted a good actor.
983
01:14:11,700 --> 01:14:14,054
What did you enact?
- I did enact Julius Caesar.
984
01:14:14,383 --> 01:14:16,736
I was killed i' th' Capitol.
Brutus killed me.
985
01:14:16,972 --> 01:14:19,372
It was a brute part of him to
kill so capital a calf there.
986
01:14:19,897 --> 01:14:21,770
Be the players ready?
- Ay, my lord.
987
01:14:22,077 --> 01:14:25,261
They stay upon your patience.
- Come hither, dear Hamlet. Sit by me.
988
01:14:26,471 --> 01:14:27,565
No, good Mother.
989
01:14:27,967 --> 01:14:29,354
Here's metal more attractive.
990
01:14:37,123 --> 01:14:39,134
Oh, ho. Did you mark that?
991
01:14:41,431 --> 01:14:43,044
Lady, shall I lie in your lap?
992
01:14:44,746 --> 01:14:47,041
No, my lord.
- I mean my head upon your lap.
993
01:14:48,586 --> 01:14:50,878
Ay, my lord.
- Do you think I meant country matters?
994
01:14:51,058 --> 01:14:52,428
I think nothing, my lord.
995
01:14:52,608 --> 01:14:54,963
That's a fair thought to lie
between maids' legs.
996
01:14:55,759 --> 01:14:57,335
What is, my lord?
- Nothing.
997
01:14:58,634 --> 01:15:00,216
You are merry, my lord.
- Who? I?
998
01:15:00,396 --> 01:15:02,492
Ay, my lord.
- O God, your only jig maker.
999
01:15:02,747 --> 01:15:05,667
What should a man do but be merry?
Look you how merrily my mother looks.
1000
01:15:05,870 --> 01:15:07,817
And my father died within 's two hours.
1001
01:15:09,560 --> 01:15:11,410
Nay, 'tis twice two months, my lord.
1002
01:15:13,156 --> 01:15:13,942
So long?
1003
01:15:14,122 --> 01:15:16,876
Nay, then. Let the devil wear black,
for I'll have a suit of sables.
1004
01:15:17,056 --> 01:15:19,785
O heavens. Die two months
ago and not forgotten yet?
1005
01:15:20,401 --> 01:15:23,795
Why, then there's hope a great man's
memory may outlive his life half a year.
1006
01:15:32,905 --> 01:15:35,502
For us and for our tragedy.
1007
01:15:35,965 --> 01:15:38,732
Here stooping to your clemency.
1008
01:15:39,511 --> 01:15:42,160
We beg your hearing patiently.
1009
01:15:47,951 --> 01:15:50,009
Is this a prologue or
the posy of a ring?
1010
01:15:50,539 --> 01:15:51,781
'Tis brief, my lord.
1011
01:15:53,076 --> 01:15:54,170
As woman's love.
1012
01:15:56,158 --> 01:15:57,994
You are keen, my lord. You are keen.
1013
01:15:58,979 --> 01:16:01,260
It would cost you a groaning
to take off mine edge.
1014
01:20:00,632 --> 01:20:02,238
Give me some light.
1015
01:20:07,645 --> 01:20:08,463
Away.
1016
01:20:10,120 --> 01:20:11,314
Lights, lights.
1017
01:20:21,012 --> 01:20:21,772
Lights.
1018
01:20:22,642 --> 01:20:23,521
Lights!
1019
01:20:37,109 --> 01:20:40,359
Why, let the stricken deer go weep.
1020
01:20:40,885 --> 01:20:42,668
The hart ungall�d play.
1021
01:20:43,198 --> 01:20:45,294
For some must watch
while some must sleep.
1022
01:20:45,606 --> 01:20:47,940
Thus runs the world away.
1023
01:20:48,568 --> 01:20:51,762
Good Horatio. I'll take the ghost's word
for a thousand pounds. Didst perceive?
1024
01:20:51,942 --> 01:20:53,856
Well, my lord.
- On the act of poisoning.
1025
01:20:54,036 --> 01:20:55,115
God bless you, sir.
1026
01:20:55,295 --> 01:20:57,790
My lord, vouchsafe me a word with you.
- Sir, a whole history.
1027
01:20:57,970 --> 01:20:59,811
The King, sir.
- Ay, sir. What of him?
1028
01:20:59,991 --> 01:21:02,026
Is in his retirement
marvelous distempered.
1029
01:21:02,206 --> 01:21:04,380
With drink, sir?
- No, my lord. Rather with choler.
1030
01:21:04,560 --> 01:21:07,423
Your wisdom should show itself more
richer to signify this to the doctor.
1031
01:21:07,603 --> 01:21:10,712
For me to put him to his purgation would
perhaps plunge him into far more choler.
1032
01:21:10,892 --> 01:21:13,055
My lord, put your
discourse into some frame.
1033
01:21:13,235 --> 01:21:16,124
Start not so wildly from my affair.
- I am tame, sir. Pronounce.
1034
01:21:16,304 --> 01:21:19,532
The Queen, your mother, in most great
affliction of spirit, sent me to you.
1035
01:21:20,588 --> 01:21:23,087
You are welcome.
- Nay, my lord. This is no courtesy.
1036
01:21:23,267 --> 01:21:26,501
If it please you to make me a wholesome
answer, I will do your mother's command.
1037
01:21:26,681 --> 01:21:29,505
If not, your pardon and my return
shall be the end of my business.
1038
01:21:29,797 --> 01:21:31,350
Sir, I cannot.
- What, my lord?
1039
01:21:31,530 --> 01:21:33,811
Make you a wholesome answer.
My wit's diseased.
1040
01:21:34,172 --> 01:21:36,457
But sir, such answer as I can
make you shall command.
1041
01:21:36,637 --> 01:21:39,431
Rather, as you say, my mother.
No more, but to the matter. My mother?
1042
01:21:39,611 --> 01:21:42,239
She desires to speak with you
in her closet ere you go to bed.
1043
01:21:42,419 --> 01:21:45,813
We shall obey, were she ten times our
mother. Have you further trade with us?
1044
01:21:46,076 --> 01:21:48,654
My lord, the queen would speak
with you, and presently.
1045
01:21:50,495 --> 01:21:53,184
Do you see yonder cloud that's
almost in shape of a camel?
1046
01:21:55,204 --> 01:21:56,149
By th' mass.
1047
01:21:56,448 --> 01:21:58,024
And 'tis like a camel indeed.
1048
01:21:58,540 --> 01:22:00,079
Methinks it's like a weasel.
1049
01:22:01,418 --> 01:22:03,662
It is backed like a weasel.
- Or like a whale?
1050
01:22:04,821 --> 01:22:05,989
Very like a whale.
1051
01:22:08,111 --> 01:22:10,095
Then I will come to my mother by and by.
1052
01:22:11,088 --> 01:22:12,107
I will say so.
1053
01:22:18,484 --> 01:22:19,986
'By and by' is easily said.
1054
01:22:24,802 --> 01:22:25,970
Leave me, friends.
1055
01:22:49,359 --> 01:22:51,477
'Tis now the very witching
time of night.
1056
01:22:52,648 --> 01:22:56,572
When churchyards yawn and hell
itself breathes out contagion ..
1057
01:22:56,956 --> 01:22:58,064
To this world.
1058
01:23:02,923 --> 01:23:04,594
Now could I drink hot blood.
1059
01:23:05,890 --> 01:23:09,267
And do such bitter business as
the day would quake to look on.
1060
01:23:11,346 --> 01:23:12,032
Soft.
1061
01:23:14,371 --> 01:23:15,502
Now to my mother.
1062
01:23:23,422 --> 01:23:25,226
O heart, lose not thy nature.
1063
01:23:27,363 --> 01:23:30,464
Let not ever the soul of Nero
enter this firm bosom.
1064
01:23:34,999 --> 01:23:36,107
Let me be cruel.
1065
01:23:37,403 --> 01:23:38,529
Not unnatural.
1066
01:23:40,541 --> 01:23:42,520
I will speak daggers to her.
1067
01:23:44,432 --> 01:23:45,414
But use none.
1068
01:23:55,117 --> 01:23:55,993
My lord?
1069
01:23:57,543 --> 01:23:59,670
He's going to his mother's closet.
1070
01:24:00,260 --> 01:24:03,303
Behind the arras I'll conceal
myself to hear the process.
1071
01:24:03,670 --> 01:24:05,319
I warrant she'll tax him home.
1072
01:24:05,667 --> 01:24:06,761
And as you said.
1073
01:24:08,934 --> 01:24:10,423
And wisely was it said.
1074
01:24:10,824 --> 01:24:14,136
'Tis meet that some more audience than a
mother since nature makes them partial.
1075
01:24:14,556 --> 01:24:16,466
Should o'erhear the speech of vantage.
1076
01:24:17,100 --> 01:24:18,459
Fare you well, my liege.
1077
01:24:18,639 --> 01:24:21,477
I'll call upon you ere you go to
bed and tell you what I know.
1078
01:24:22,733 --> 01:24:24,012
Thanks, dear my lord.
1079
01:24:33,829 --> 01:24:35,716
O, my offense is rank.
1080
01:24:36,713 --> 01:24:38,725
It smells to heaven.
1081
01:24:39,752 --> 01:24:42,680
It hath the primal eldest curse upon it.
1082
01:24:44,425 --> 01:24:45,844
A brother's murder.
1083
01:24:52,744 --> 01:24:53,838
Pray, can I not.
1084
01:24:54,578 --> 01:24:57,139
Though inclination be as sharp as will.
1085
01:25:03,647 --> 01:25:08,083
What if this cursed hand were thicker
than itself with brother's blood?
1086
01:25:09,261 --> 01:25:11,821
Is there not rain enough
in the sweet heavens ..
1087
01:25:12,172 --> 01:25:14,506
To wash it white as snow?
1088
01:25:19,848 --> 01:25:22,731
O, what form of prayer
can serve my turn?
1089
01:25:23,989 --> 01:25:27,011
'Forgive me my foul murder'?
That cannot be.
1090
01:25:27,316 --> 01:25:30,837
Since I am still possessed of those
effects for which I did the murder.
1091
01:25:31,486 --> 01:25:32,320
My crown.
1092
01:25:32,925 --> 01:25:34,093
Mine own ambition.
1093
01:25:34,936 --> 01:25:36,293
And my queen.
1094
01:25:38,298 --> 01:25:39,951
O wretched state.
1095
01:25:41,477 --> 01:25:43,840
O bosom black as death.
1096
01:25:48,702 --> 01:25:49,932
Help, angels.
1097
01:25:53,296 --> 01:25:54,922
All may yet be well.
1098
01:26:04,476 --> 01:26:05,792
Now might I do it pat.
1099
01:26:06,995 --> 01:26:08,237
Now he is a-praying.
1100
01:26:10,151 --> 01:26:11,510
And now I'll do it.
1101
01:26:26,340 --> 01:26:27,795
And so he goes to heaven.
1102
01:26:29,036 --> 01:26:30,429
And so am I revenged.
1103
01:26:32,343 --> 01:26:33,771
That would be thought on.
1104
01:26:35,203 --> 01:26:36,874
A villain kills my father.
1105
01:26:37,580 --> 01:26:41,144
And for that, I, his sole son do
the same villain send to heaven.
1106
01:26:43,094 --> 01:26:45,558
O, this is hire and salary. Not revenge.
1107
01:26:47,391 --> 01:26:49,968
He took my father with
all his crimes full-blown.
1108
01:26:50,276 --> 01:26:51,370
As flush as May.
1109
01:26:52,424 --> 01:26:55,139
And how his audit stands.
Who knows, save Heaven?
1110
01:26:55,921 --> 01:26:58,907
But in our circumstance and course
of thought 'tis heavy with him.
1111
01:27:00,874 --> 01:27:03,930
And am I then revenged to take
him in the purging of his soul ..
1112
01:27:04,271 --> 01:27:06,689
When he is fit and
seasoned for his passage?
1113
01:27:08,578 --> 01:27:09,224
No.
1114
01:27:10,771 --> 01:27:13,368
Up, sword, and know
thou a more dark intent.
1115
01:27:13,719 --> 01:27:16,362
When he is drunk, asleep or in his rage.
1116
01:27:16,919 --> 01:27:18,991
Or in the incestuous
pleasure of his bed.
1117
01:27:19,754 --> 01:27:23,944
At gaming, swearing or about some act
that has no relish of salvation in it.
1118
01:27:25,157 --> 01:27:27,881
Then trip him, that his
heels may kick at heaven.
1119
01:27:28,232 --> 01:27:31,621
And that his soul may be as damned
and black as hell whereto it goes.
1120
01:27:33,196 --> 01:27:34,290
My mother stays.
1121
01:27:36,295 --> 01:27:39,117
This physic but
prolongs thy sickly days.
1122
01:27:46,767 --> 01:27:48,168
My words fly up.
1123
01:27:49,715 --> 01:27:51,602
My thoughts remain below.
1124
01:27:54,320 --> 01:27:55,931
Words without thoughts.
1125
01:27:56,797 --> 01:27:58,756
Never to heaven go.
1126
01:28:10,658 --> 01:28:13,618
He will come straight.
Look you lay hold to him.
1127
01:28:14,068 --> 01:28:16,572
Tell him his pranks have
been too broad to bear with.
1128
01:28:16,947 --> 01:28:20,487
And that your Grace hath screened and
stood between much heat and him.
1129
01:28:21,136 --> 01:28:22,784
I'll silence me even here.
1130
01:28:24,915 --> 01:28:27,309
Pray you, be round with him!
- Mother?
1131
01:28:30,687 --> 01:28:31,613
Mother?
1132
01:28:35,427 --> 01:28:36,708
Mother.
1133
01:28:38,452 --> 01:28:42,140
I'll warrant you, fear me not.
Withdraw. I hear him coming.
1134
01:28:52,458 --> 01:28:54,125
Now, mother. What's the matter?
1135
01:28:54,503 --> 01:28:56,636
Hamlet, thou hast thy
father much offended.
1136
01:28:57,110 --> 01:28:59,185
Mother, you have my
father much offended.
1137
01:28:59,550 --> 01:29:01,741
Come, come.
You answer with an idle tongue.
1138
01:29:02,061 --> 01:29:04,157
Go, go. You question
with a wicked tongue.
1139
01:29:04,560 --> 01:29:06,804
Why, how now, Hamlet?
- What's the matter now?
1140
01:29:07,227 --> 01:29:09,866
Have you forgot me?
- No, by the rood! Not so.
1141
01:29:10,636 --> 01:29:13,635
You are the queen.
Your husband's brother's wife.
1142
01:29:14,401 --> 01:29:16,321
And would it were not so.
You are my mother.
1143
01:29:16,501 --> 01:29:19,162
Then I set those to you that can speak.
- Come and sit you down.
1144
01:29:19,342 --> 01:29:20,584
You shall not budge.
1145
01:29:21,476 --> 01:29:25,765
You go not till I set you up a glass
where you see the inmost part of you.
1146
01:29:28,813 --> 01:29:31,564
What wilt thou do?
Thou wilt not murder me? Help!
1147
01:29:31,942 --> 01:29:32,989
Help. Help!
1148
01:29:33,928 --> 01:29:35,018
How now?
1149
01:29:35,677 --> 01:29:36,594
A rat.
1150
01:29:37,458 --> 01:29:38,725
Dead for a ducat.
1151
01:29:40,738 --> 01:29:41,749
Dead.
1152
01:29:42,843 --> 01:29:44,581
O me. What hast thou done?
1153
01:29:45,995 --> 01:29:47,353
Nay, I know not.
1154
01:29:50,436 --> 01:29:51,603
Is it the King?
1155
01:29:52,499 --> 01:29:55,643
O, what a wretched, bloody deed is this.
1156
01:29:56,177 --> 01:29:57,230
A bloody deed.
1157
01:29:57,948 --> 01:30:02,308
Almost as bad, good mother, as kill
a king and marry with his brother.
1158
01:30:04,791 --> 01:30:06,388
As kill a king?
1159
01:30:08,249 --> 01:30:09,083
Ay, lady.
1160
01:30:10,488 --> 01:30:11,566
It was my word.
1161
01:30:26,800 --> 01:30:28,885
Thou wretched, rash, intruding fool.
1162
01:30:30,611 --> 01:30:31,445
Farewell.
1163
01:30:33,209 --> 01:30:34,728
I took thee for thy better.
1164
01:30:36,131 --> 01:30:37,344
Take thy fortune.
1165
01:30:39,312 --> 01:30:42,171
Thou find'st to be too
busy is some danger.
1166
01:30:45,785 --> 01:30:48,140
Leave wringing of the hands.
Peace, sit you down.
1167
01:30:48,444 --> 01:30:51,278
Let me wring your heart. So I shall
if it be made of penetrable stuff.
1168
01:30:51,458 --> 01:30:54,010
What have I done that thou dar'st
wag thy tongue so rude at me?
1169
01:30:54,190 --> 01:30:56,731
Such an act that blurs the
grace and blush of modesty.
1170
01:30:56,967 --> 01:30:58,275
Calls virtue hypocrite.
1171
01:30:58,455 --> 01:31:01,144
Takes the rose from the fair
forehead of an innocent love.
1172
01:31:01,546 --> 01:31:04,925
And sets a blister there, makes marriage
vows as false as dicers' oaths.
1173
01:31:05,222 --> 01:31:07,514
Ay me, what act?
- Look here upon this picture.
1174
01:31:08,018 --> 01:31:08,963
And on this.
1175
01:31:09,635 --> 01:31:11,805
The counterfeit presentment
of two brothers.
1176
01:31:12,170 --> 01:31:14,247
See what a grace was
seated on this brow.
1177
01:31:14,669 --> 01:31:16,736
An eye like Mars, to
threaten and command.
1178
01:31:16,916 --> 01:31:20,387
A stature like the herald Mercury,
new-lighted on a heaven-kissing hill.
1179
01:31:20,692 --> 01:31:24,086
A combination and a form, indeed, where
every god did seem to set his seal ..
1180
01:31:24,324 --> 01:31:26,049
To give the world assurance of a man.
1181
01:31:26,229 --> 01:31:29,061
This was your husband.
Look you now what follows.
1182
01:31:29,600 --> 01:31:33,465
Here is your husband like a mildewed
ear, blasting his wholesome brother.
1183
01:31:33,876 --> 01:31:35,823
Have you eyes? You cannot call it love.
1184
01:31:36,091 --> 01:31:38,122
At your age the heyday
in the blood is tame.
1185
01:31:38,302 --> 01:31:41,843
And humble and waits upon the judgement.
What judgement steps from this to this?
1186
01:31:42,446 --> 01:31:44,738
What devil was 't that thus
hath hoodwinked you?
1187
01:31:44,918 --> 01:31:46,494
O, shame. Where is thy blush?
1188
01:31:46,724 --> 01:31:50,192
If hell can rise up in a matron's bones
to flaming youth, let virtue be as wax.
1189
01:31:50,482 --> 01:31:51,983
O Hamlet. Speak no more.
1190
01:31:52,307 --> 01:31:54,365
Thou turn'st mine eyes
into my very soul.
1191
01:31:55,147 --> 01:31:59,598
And there I see such black and grain�d
spots as will not lose their stain.
1192
01:31:59,902 --> 01:32:02,480
Nay. But to live in the rank
sweat of a lascivious bed.
1193
01:32:02,913 --> 01:32:06,446
Stewed in corruption, honeying
and making love over the nasty sty.
1194
01:32:06,815 --> 01:32:09,529
Speak to me no more. These words
like daggers enter into mine ears.
1195
01:32:09,709 --> 01:32:12,127
No more, sweet Hamlet.
- A murderer and a villain.
1196
01:32:12,478 --> 01:32:15,108
A slave that is not twentieth part
the worth of your true lord.
1197
01:32:15,399 --> 01:32:17,323
A cutpurse of the empire and the throne.
1198
01:32:17,503 --> 01:32:20,253
That from a shelf the precious
diadem stole and put in his pocket.
1199
01:32:20,433 --> 01:32:21,230
No more.
1200
01:32:21,592 --> 01:32:23,201
A king of shreds and patches.
1201
01:32:52,569 --> 01:32:56,086
Save me, and hover o'er me with
your wings, you heavenly guards.
1202
01:33:01,946 --> 01:33:03,816
What would your gracious figure?
1203
01:33:05,399 --> 01:33:06,774
Alas, he's mad.
1204
01:33:07,654 --> 01:33:10,200
Do you not come your tardy son to chide.
1205
01:33:11,345 --> 01:33:13,326
That lapsed in time and passion.
1206
01:33:14,437 --> 01:33:17,800
Lets go by th' important acting
of your dread command?
1207
01:33:19,793 --> 01:33:20,553
O, say.
1208
01:33:22,617 --> 01:33:24,101
Do not forget.
1209
01:33:25,368 --> 01:33:29,898
This visitation is but to whet
thy almost blunted purpose.
1210
01:33:40,116 --> 01:33:40,950
But look.
1211
01:33:41,698 --> 01:33:44,147
Amazement on thy mother sits.
1212
01:33:45,186 --> 01:33:48,358
O, step between her
and her fighting soul.
1213
01:33:49,819 --> 01:33:51,545
Speak to her, Hamlet.
1214
01:33:54,198 --> 01:33:55,700
How is it with you, lady?
1215
01:33:56,462 --> 01:33:59,923
Alas, how is 't with you, that you
do bend your eye on vacancy ..
1216
01:34:00,229 --> 01:34:02,556
And with the incorporal
air do hold discourse?
1217
01:34:03,707 --> 01:34:04,740
O gentle son.
1218
01:34:05,787 --> 01:34:09,532
Upon the heat and flame of thy
distemper sprinkle cool patience.
1219
01:34:10,728 --> 01:34:11,970
Whereon do you look?
1220
01:34:13,953 --> 01:34:14,713
On him.
1221
01:34:15,805 --> 01:34:16,565
On him.
1222
01:34:16,984 --> 01:34:18,593
Look you, how pale he glares.
1223
01:34:19,671 --> 01:34:23,599
His form and cause conjoined, preaching
to stones would make them sensitive.
1224
01:34:25,423 --> 01:34:26,727
Do not look upon me.
1225
01:34:27,231 --> 01:34:30,350
Lest with this piteous action
you convert my stern intents.
1226
01:34:31,177 --> 01:34:32,337
So I shed tears.
1227
01:34:33,020 --> 01:34:33,928
Not blood.
1228
01:34:36,265 --> 01:34:38,125
To whom do you speak this?
1229
01:34:47,106 --> 01:34:48,472
Do you see nothing there?
1230
01:35:00,063 --> 01:35:01,268
No, nothing at all.
1231
01:35:02,032 --> 01:35:03,423
Yet all there is, I see.
1232
01:35:04,172 --> 01:35:05,456
Do you nothing hear?
1233
01:35:05,915 --> 01:35:07,802
No. Nothing but ourselves.
1234
01:35:10,673 --> 01:35:13,016
Why, look you there.
Look where it steals away.
1235
01:35:13,475 --> 01:35:15,311
My father, in his habit as he lived.
1236
01:35:15,496 --> 01:35:17,777
Look where he goes,
even now out at the portal.
1237
01:35:36,881 --> 01:35:39,408
This is the very coinage of your brain.
1238
01:35:40,019 --> 01:35:43,066
This bodiless creation
madness is very cunning in.
1239
01:35:44,369 --> 01:35:45,166
Madness?
1240
01:35:48,153 --> 01:35:51,982
My pulse, as yours, doth temperately
keep time and makes as healthful music.
1241
01:35:53,339 --> 01:35:56,332
Mother, for love of grace lay not that
flattering unction to your soul ..
1242
01:35:56,512 --> 01:35:58,719
That not your trespass
but my madness speaks.
1243
01:36:00,405 --> 01:36:01,907
Confess yourself to heaven.
1244
01:36:03,973 --> 01:36:05,178
Repent what's past.
1245
01:36:06,274 --> 01:36:07,677
Avoid what is to come.
1246
01:36:09,025 --> 01:36:11,937
And do not spread the compost on
the weeds to make them ranker.
1247
01:36:16,858 --> 01:36:18,521
Forgive me this my virtue.
1248
01:36:19,617 --> 01:36:20,451
O Hamlet.
1249
01:36:20,858 --> 01:36:22,908
Thou hast cleft my heart in twain.
1250
01:36:23,833 --> 01:36:24,444
No.
1251
01:36:25,900 --> 01:36:27,672
Throw away the worser part of it.
1252
01:36:28,516 --> 01:36:30,485
And live the purer with the other half.
1253
01:36:33,654 --> 01:36:34,562
Good night.
1254
01:36:36,350 --> 01:36:36,998
But.
1255
01:36:37,519 --> 01:36:39,110
Go not to my uncle's bed.
1256
01:36:40,728 --> 01:36:42,705
Assume a virtue if you have it not.
1257
01:36:44,468 --> 01:36:45,562
Refrain tonight.
1258
01:36:46,616 --> 01:36:49,636
And that shall lend a kind of
easiness to the next abstinence.
1259
01:36:50,670 --> 01:36:51,875
The next more easy.
1260
01:36:52,827 --> 01:36:55,227
For use can almost change
the stamp of nature.
1261
01:36:57,313 --> 01:36:58,895
Once more, good night.
1262
01:37:00,252 --> 01:37:02,236
And when you are desirous to be blessed.
1263
01:37:03,497 --> 01:37:04,971
I'll blessing beg of you.
1264
01:37:09,796 --> 01:37:10,890
I must be cruel.
1265
01:37:12,214 --> 01:37:13,365
Only to be kind.
1266
01:37:23,621 --> 01:37:25,345
I must to England. You know that?
1267
01:37:26,345 --> 01:37:27,757
Alack, I had forgot.
1268
01:37:29,644 --> 01:37:31,136
'Tis so concluded on.
1269
01:37:32,008 --> 01:37:33,361
There's letters sealed.
1270
01:37:36,952 --> 01:37:38,677
This man shall send me packing.
1271
01:37:40,322 --> 01:37:42,380
I'll lug the guts into
the neighbor room.
1272
01:37:57,781 --> 01:38:00,460
Indeed, this counselor
is now most still.
1273
01:38:01,708 --> 01:38:02,653
Most secret.
1274
01:38:03,525 --> 01:38:04,649
And most grave.
1275
01:38:05,978 --> 01:38:07,103
That was in life.
1276
01:38:07,283 --> 01:38:09,188
A foolish, prating knave.
1277
01:38:11,052 --> 01:38:11,923
Come, sir.
1278
01:38:12,855 --> 01:38:14,654
To draw toward an end with you.
1279
01:38:17,889 --> 01:38:19,210
Good night, mother.
1280
01:38:40,905 --> 01:38:42,793
Now Hamlet. Where is Polonius?
1281
01:38:43,754 --> 01:38:45,490
At supper.
- At supper?
1282
01:38:45,831 --> 01:38:46,864
Hmm.
- Where?
1283
01:38:47,635 --> 01:38:50,146
Not where he eats.
But where he is eaten.
1284
01:38:51,044 --> 01:38:53,966
A certain complication of
politic worms are even at him.
1285
01:38:55,228 --> 01:38:57,355
Your worm is your only emperor for diet.
1286
01:38:57,979 --> 01:38:59,815
We fat all creatures else to fat us.
1287
01:39:00,407 --> 01:39:01,686
And we fat ourselves.
1288
01:39:02,499 --> 01:39:03,370
For worms.
1289
01:39:04,037 --> 01:39:06,763
Your fat king and your lean
beggar is but variable service.
1290
01:39:06,986 --> 01:39:09,193
Two dishes, but to one table.
That's the end.
1291
01:39:09,853 --> 01:39:10,842
Alas, alas.
1292
01:39:11,435 --> 01:39:13,939
A man may fish with the worm
that hath eat of a king.
1293
01:39:14,258 --> 01:39:16,465
And eat of a fish that
hath fed of that worm.
1294
01:39:16,676 --> 01:39:18,726
What dost thou mean by this?
- Nothing.
1295
01:39:19,372 --> 01:39:22,689
But to show you how a king may go a
progress through the guts of a beggar.
1296
01:39:23,148 --> 01:39:24,936
Where is Polonius?
- In heaven.
1297
01:39:25,518 --> 01:39:26,664
Send thither to see.
1298
01:39:26,844 --> 01:39:29,845
If your messenger find him not there,
seek him in the other place yourself.
1299
01:39:30,025 --> 01:39:32,343
But indeed, if you find
him not within this month.
1300
01:39:32,523 --> 01:39:35,157
You shall nose him as you go
up the stairs into the lobby.
1301
01:39:35,337 --> 01:39:36,542
Go, seek him there.
1302
01:39:38,645 --> 01:39:40,147
He will stay till you come.
1303
01:39:45,570 --> 01:39:46,330
Hamlet.
1304
01:39:47,334 --> 01:39:49,760
For thine especial safety,
which we do tender.
1305
01:39:50,156 --> 01:39:53,257
As we do deeply grieve for
that which thou hast done.
1306
01:39:53,886 --> 01:39:56,821
This deed must send thee
hence with fiery quickness.
1307
01:39:57,594 --> 01:39:59,059
Therefore prepare thyself.
1308
01:39:59,554 --> 01:40:03,167
The bark is ready, the wind sets fair
and everything is bent for England.
1309
01:40:04,425 --> 01:40:05,370
For England.
1310
01:40:05,792 --> 01:40:06,700
Ay, Hamlet.
1311
01:40:08,182 --> 01:40:08,868
Good.
1312
01:40:09,567 --> 01:40:11,859
So is it, if thou knew'st our purposes.
1313
01:40:12,723 --> 01:40:14,421
I see a cherub that sees them.
1314
01:40:16,596 --> 01:40:17,430
But come.
1315
01:40:19,194 --> 01:40:20,139
For England.
1316
01:40:22,205 --> 01:40:23,039
Farewell.
1317
01:40:23,535 --> 01:40:24,480
Dear mother.
1318
01:40:25,315 --> 01:40:26,978
Thy loving father, Hamlet.
1319
01:40:30,088 --> 01:40:30,959
My mother.
1320
01:40:32,821 --> 01:40:34,583
Father and mother is man and wife.
1321
01:40:36,228 --> 01:40:37,748
Man and wife is one flesh.
1322
01:40:40,102 --> 01:40:41,046
And so.
1323
01:40:46,608 --> 01:40:47,479
My mother.
1324
01:40:58,572 --> 01:40:59,291
Come.
1325
01:41:03,227 --> 01:41:04,172
For England.
1326
01:41:04,712 --> 01:41:06,679
Follow him close.
Tempt him with speed aboard.
1327
01:41:06,859 --> 01:41:09,134
Delay not. I'll have him
hence tonight. Away.
1328
01:41:09,745 --> 01:41:12,508
Everything is sealed and done
that else leans on the affair.
1329
01:41:13,054 --> 01:41:14,333
Pray you, make haste.
1330
01:41:22,307 --> 01:41:23,252
And England.
1331
01:41:23,711 --> 01:41:25,482
If my love thou holdst at aught ..
1332
01:41:25,787 --> 01:41:28,538
Thou may'st not coldly
treat our sovereign order.
1333
01:41:28,987 --> 01:41:30,623
Which imports at full.
1334
01:41:31,504 --> 01:41:33,931
The present death of Hamlet.
1335
01:41:36,197 --> 01:41:40,466
Do it, England. For like the
fever in my blood he rages.
1336
01:41:41,033 --> 01:41:42,488
And thou must cure me.
1337
01:41:43,630 --> 01:41:48,328
Till I know 'tis done, howe'er my
haps, my joys, were ne�er begun.
1338
01:42:50,086 --> 01:42:52,207
Where is the beauteous
majesty of Denmark?
1339
01:42:52,899 --> 01:42:55,119
Why, how now, Ophelia?
1340
01:42:57,502 --> 01:42:58,319
Say you?
1341
01:43:00,117 --> 01:43:01,690
Nay. Pray you, mark.
1342
01:43:03,488 --> 01:43:06,795
He is dead and gone, lady.
1343
01:43:07,748 --> 01:43:10,508
He is dead and gone.
1344
01:43:11,578 --> 01:43:15,964
At his head a grass-green turf.
1345
01:43:17,609 --> 01:43:19,704
At his heels a ..
1346
01:43:21,119 --> 01:43:22,027
Stone.
1347
01:43:31,434 --> 01:43:32,916
Nay, but Ophelia.
1348
01:43:33,770 --> 01:43:34,827
Pray you, mark.
1349
01:43:37,708 --> 01:43:41,672
White his shroud as the mountain snow.
1350
01:43:43,051 --> 01:43:44,876
Alas. Look here, my lord.
1351
01:43:46,251 --> 01:43:50,120
Which bewept to the grave did go.
1352
01:43:51,942 --> 01:43:54,189
With true love ..
1353
01:43:55,385 --> 01:43:56,562
Showers.
1354
01:43:58,642 --> 01:44:00,260
How do you, pretty lady?
1355
01:44:04,179 --> 01:44:05,384
Well, God dild you.
1356
01:44:08,013 --> 01:44:10,255
They say the owl was a baker's daughter.
1357
01:44:20,187 --> 01:44:23,046
Lord, we know what we are,
but not what we may be.
1358
01:44:33,556 --> 01:44:34,835
God be at your table.
1359
01:44:40,966 --> 01:44:42,573
Distraction for her father.
1360
01:44:44,678 --> 01:44:46,341
I hope all will be well.
1361
01:44:50,632 --> 01:44:52,482
We must be patient.
1362
01:44:55,243 --> 01:44:57,068
But I cannot choose but weep.
1363
01:44:58,453 --> 01:45:00,906
To think they should lay
him in the cold ground.
1364
01:45:07,928 --> 01:45:09,467
My brother shall know of it.
1365
01:45:12,890 --> 01:45:14,948
And so I thank you
for your good counsel.
1366
01:45:15,668 --> 01:45:16,773
Come, my coach.
1367
01:45:19,164 --> 01:45:20,369
Good night, ladies.
1368
01:45:22,319 --> 01:45:23,301
Sweet ladies.
1369
01:45:26,023 --> 01:45:26,931
Good night.
1370
01:45:28,747 --> 01:45:29,655
Good night.
1371
01:45:31,128 --> 01:45:33,520
Follow her close.
Give her good watch, I pray you.
1372
01:46:01,689 --> 01:46:03,378
O Gertrude, Gertrude.
1373
01:46:04,412 --> 01:46:08,080
When sorrows come, they come not
single spies, but in battalions.
1374
01:46:09,185 --> 01:46:11,208
First, her father slain.
1375
01:46:12,583 --> 01:46:14,291
Next, our son gone.
1376
01:46:14,929 --> 01:46:17,502
The people muddied,
thick and unwholesome ..
1377
01:46:17,729 --> 01:46:19,379
In their thoughts and whispers.
1378
01:46:20,907 --> 01:46:22,282
Poor Ophelia.
1379
01:46:23,037 --> 01:46:24,539
Divided from herself.
1380
01:46:25,302 --> 01:46:26,618
And her fair judgment.
1381
01:46:28,210 --> 01:46:28,896
Last.
1382
01:46:29,648 --> 01:46:33,330
More dangerous than all of these, her
brother is in secret come from France.
1383
01:46:33,684 --> 01:46:38,197
And wants not buzzers in his ear with
pestilent speech of his father's death.
1384
01:46:38,853 --> 01:46:41,882
When he himself not
hesitates to threaten ..
1385
01:46:42,736 --> 01:46:43,793
Our own person.
1386
01:46:52,897 --> 01:46:54,417
O my dear Gertrude.
1387
01:46:56,529 --> 01:46:58,614
This like to a murd'ring piece.
1388
01:46:59,073 --> 01:47:00,988
In many places gives me.
1389
01:47:01,554 --> 01:47:03,729
Superfluous death.
1390
01:47:04,781 --> 01:47:06,174
How now? What news?
1391
01:47:16,659 --> 01:47:18,915
Letters, my lord, from Hamlet.
- From Hamlet?
1392
01:47:19,760 --> 01:47:21,098
This to Your Majesty.
1393
01:47:22,528 --> 01:47:23,696
This to the queen.
1394
01:47:24,756 --> 01:47:25,887
Who brought them?
1395
01:47:26,285 --> 01:47:28,730
Sailors, my lord, they say.
- Leave us.
1396
01:48:08,922 --> 01:48:10,127
God bless you, sir.
1397
01:48:10,819 --> 01:48:13,785
Let Him bless thee too.
- He shall, sir. And it please Him.
1398
01:48:14,650 --> 01:48:16,190
There's a letter for you, sir.
1399
01:48:16,370 --> 01:48:18,985
It comes from the ambassador
that was bound for England.
1400
01:48:20,446 --> 01:48:23,061
If your name be Horatio,
as I am let to know it is.
1401
01:48:33,797 --> 01:48:34,668
'Horatio'.
1402
01:48:35,802 --> 01:48:37,833
'Ere we were two days old at sea'.
1403
01:48:39,722 --> 01:48:42,570
'A pirate, a very warlike
appointment, gave us chase'.
1404
01:48:43,946 --> 01:48:46,122
'Finding ourselves too slow of sail'.
1405
01:48:46,966 --> 01:48:48,845
'We put on a compelled valor'.
1406
01:48:51,621 --> 01:48:54,193
'And in the grapple .. I boarded them'.
1407
01:48:57,769 --> 01:49:00,025
'On the instant, they
got clear of our ship'.
1408
01:49:03,800 --> 01:49:05,841
'So I alone became their prisoner'.
1409
01:49:08,933 --> 01:49:11,288
'They have dealt with me
like thieves of mercy'.
1410
01:49:11,691 --> 01:49:13,304
'But they knew what they did'.
1411
01:49:13,679 --> 01:49:15,585
'I am to do a good turn for them'.
1412
01:49:16,421 --> 01:49:19,413
'Repair thou to me with as much
speed as thou wouldst fly death'.
1413
01:49:20,249 --> 01:49:22,567
'These good fellows will
bring thee where I am'.
1414
01:49:23,018 --> 01:49:25,442
'Farewell. He that thou knowest thine'.
1415
01:49:26,686 --> 01:49:27,520
'Hamlet'.
1416
01:49:28,192 --> 01:49:30,891
By Gis and by Saint Charity.
1417
01:49:31,549 --> 01:49:33,999
Alack and fie for shame.
1418
01:49:34,863 --> 01:49:37,843
Young men will do 't,
if they come to 't.
1419
01:49:38,404 --> 01:49:41,362
By Cock, they are to blame.
1420
01:49:45,474 --> 01:49:48,695
Quoth she: 'Before you tumbled me'.
1421
01:49:49,378 --> 01:49:51,948
'You promised me to wed'.
1422
01:49:52,682 --> 01:49:55,613
'So would I 'a done, by yonder sun'.
1423
01:49:56,249 --> 01:49:58,938
Come. You may direct me to him
from whom you brought this.
1424
01:49:59,185 --> 01:50:01,370
How came he dead?
I'll not be juggled with.
1425
01:50:01,763 --> 01:50:03,758
To hell, allegiance.
Vows, to the blackest pit.
1426
01:50:03,938 --> 01:50:05,069
I dare damnation.
1427
01:50:05,332 --> 01:50:07,448
Only I'll be revenged most
throughly for my father.
1428
01:50:07,628 --> 01:50:10,843
Good Laertes, if you desire to know the
certainty of your dear father's death.
1429
01:50:11,023 --> 01:50:13,857
Is writ in your revenge that swoopstake,
you draw both friend and foe.
1430
01:50:14,037 --> 01:50:16,095
Winner and loser.
- None but his enemies.
1431
01:50:16,682 --> 01:50:18,681
To his good friends thus
wide I'll ope my arms.
1432
01:50:18,861 --> 01:50:21,837
Why, now you speak like a good
child and a true gentleman.
1433
01:50:22,312 --> 01:50:25,841
That I am guiltless of your father's
death and am sensibly in grief for it.
1434
01:50:26,275 --> 01:50:29,311
Shall appear as clearly to your
judgment as day doth to your eyes.
1435
01:50:29,929 --> 01:50:31,802
You must sing.
- What noise is this?
1436
01:50:32,353 --> 01:50:33,716
A-down, a-down.
1437
01:50:35,799 --> 01:50:37,042
Kind sister.
1438
01:50:38,509 --> 01:50:39,827
Sweet Ophelia.
1439
01:50:40,725 --> 01:50:43,529
It is the false steward that
stole his master's daughter.
1440
01:50:43,912 --> 01:50:45,557
O heat, dry up my brains.
1441
01:50:49,131 --> 01:50:50,593
O rose of May.
1442
01:50:53,574 --> 01:50:55,901
O heavens, is 't possible
a young maid's wits ..
1443
01:50:56,128 --> 01:50:58,281
Should be as mortal
as an old man's life?
1444
01:51:00,690 --> 01:51:03,709
By heaven, thy madness
shall be paid by weight.
1445
01:51:04,550 --> 01:51:06,173
Till our scale turn the beam.
1446
01:51:12,202 --> 01:51:13,555
Fare you well, my dove.
1447
01:51:19,713 --> 01:51:20,844
There's rosemary.
1448
01:51:22,226 --> 01:51:23,579
That's for remembrance.
1449
01:51:46,100 --> 01:51:47,157
Pray you, love.
1450
01:51:49,017 --> 01:51:49,851
Remember.
1451
01:52:03,833 --> 01:52:04,964
There is pansies.
1452
01:52:05,814 --> 01:52:07,132
That's for thoughts.
1453
01:52:13,044 --> 01:52:14,954
There's fennel for you and columbines.
1454
01:52:18,809 --> 01:52:20,276
There's rue for you.
1455
01:52:21,406 --> 01:52:22,812
And here's some for me.
1456
01:52:23,475 --> 01:52:25,459
We may call it herb of grace o' Sundays.
1457
01:52:28,142 --> 01:52:30,666
O, you must wear your
rue with a difference.
1458
01:52:34,857 --> 01:52:35,951
There's a daisy.
1459
01:52:39,379 --> 01:52:40,992
I would give you some violets.
1460
01:52:41,366 --> 01:52:43,496
But they withered all
when my father died.
1461
01:52:45,954 --> 01:52:47,963
They say he made a good end.
1462
01:52:50,097 --> 01:52:52,045
For bonny sweet Robin is all my joy.
1463
01:52:53,437 --> 01:52:54,868
Do you see this, O God?
1464
01:52:55,370 --> 01:52:57,899
And will he not come again?
1465
01:52:58,525 --> 01:53:01,556
And will he not come again?
1466
01:53:02,652 --> 01:53:04,609
No, no. He is dead.
1467
01:53:05,638 --> 01:53:07,517
Go to thy death bed.
1468
01:53:09,754 --> 01:53:12,286
He never will come again.
1469
01:53:18,032 --> 01:53:19,863
God 'a mercy.
1470
01:53:20,760 --> 01:53:23,136
On his soul.
1471
01:53:27,386 --> 01:53:29,564
And of all Christians' souls,
I pray God.
1472
01:53:56,259 --> 01:53:57,353
God be with you.
1473
01:54:36,706 --> 01:54:39,257
There is a willow grows aslant a brook.
1474
01:54:40,397 --> 01:54:43,082
That shows his hoar leaves
in the glassy stream.
1475
01:54:44,544 --> 01:54:47,414
There with fantastic
garlands did she come.
1476
01:54:48,890 --> 01:54:52,582
Of crow-flowers, nettles,
daisies and long purples.
1477
01:54:54,349 --> 01:54:56,196
There on the pendant boughs.
1478
01:54:56,739 --> 01:54:59,000
Her coronet weeds clambering to hang.
1479
01:55:00,125 --> 01:55:02,222
An envious sliver broke.
1480
01:55:03,896 --> 01:55:08,195
When down her weedy trophies and
herself fell in the weeping brook.
1481
01:55:10,139 --> 01:55:11,722
Her clothes spread wide.
1482
01:55:13,507 --> 01:55:16,165
And, mermaid-like,
awhile they bore her up.
1483
01:55:32,966 --> 01:55:34,436
But long it could not be.
1484
01:55:36,030 --> 01:55:37,383
Till that her garments.
1485
01:55:38,301 --> 01:55:39,862
Heavy with their drink.
1486
01:55:41,301 --> 01:55:43,890
Pulled the poor wretch
from her melodious lay.
1487
01:55:45,149 --> 01:55:46,355
To muddy death.
1488
01:55:49,987 --> 01:55:50,673
Alas.
1489
01:55:52,473 --> 01:55:53,752
Then she has drowned.
1490
01:55:54,703 --> 01:55:55,545
Drowned.
1491
01:55:57,443 --> 01:55:58,322
Drowned.
1492
01:56:04,347 --> 01:56:07,762
In youth when I did love, did love.
1493
01:56:08,331 --> 01:56:11,021
Methought it was very sweet.
1494
01:56:11,808 --> 01:56:13,584
To contract O.
1495
01:56:14,982 --> 01:56:16,206
The time for.
1496
01:56:17,104 --> 01:56:18,618
A, my behove.
1497
01:56:19,081 --> 01:56:20,615
Methought there was ..
1498
01:56:21,595 --> 01:56:23,197
Nothing meet.
1499
01:56:29,189 --> 01:56:32,048
But age with his stealing steps.
1500
01:56:32,525 --> 01:56:34,924
That clawed me in his clutch.
1501
01:56:35,280 --> 01:56:36,777
Whose grave's this, sirrah?
1502
01:56:38,289 --> 01:56:39,168
Mine, sir.
1503
01:56:40,494 --> 01:56:42,664
I think it be thine indeed,
for thou liest in 't.
1504
01:56:44,087 --> 01:56:46,181
You lie out on' t, sir,
therefore 'tis not yours.
1505
01:56:46,361 --> 01:56:47,871
For my part I do not lie in 't.
1506
01:56:48,275 --> 01:56:49,332
Yet it is mine.
1507
01:56:49,544 --> 01:56:51,819
Thou dost lie in 't, to be
in 't and say it is thine.
1508
01:56:51,999 --> 01:56:54,577
'Tis for the dead, not the quick.
Therefore thou liest.
1509
01:56:54,910 --> 01:56:57,525
'Tis a quick lie, sir.
'Twill away again from me to you.
1510
01:56:58,085 --> 01:56:59,663
What man dost thou dig it for?
1511
01:56:59,843 --> 01:57:00,937
For no man, sir.
1512
01:57:01,628 --> 01:57:03,709
For what woman, then?
- For none neither.
1513
01:57:05,250 --> 01:57:06,640
Who is to be buried in it?
1514
01:57:08,286 --> 01:57:11,089
One that was a woman, sir.
But rest her soul, she's dead.
1515
01:57:14,772 --> 01:57:16,237
How absolute the knave is.
1516
01:57:16,707 --> 01:57:19,379
We must speak by the card or
equivocation will undo us.
1517
01:57:25,741 --> 01:57:27,406
How long hast thou been grave-maker?
1518
01:57:28,974 --> 01:57:30,375
Of all the days i' th' year.
1519
01:57:30,555 --> 01:57:34,128
I came to 't that day that our last
King Hamlet overcame Fortinbras.
1520
01:57:34,680 --> 01:57:36,961
How long is that since?
- Cannot you tell that?
1521
01:57:37,587 --> 01:57:39,176
Every fool can tell that.
1522
01:57:39,586 --> 01:57:41,743
It was the very day that
young Hamlet was born.
1523
01:57:41,923 --> 01:57:43,796
He that is mad and sent into England.
1524
01:57:44,006 --> 01:57:44,877
Ay, marry.
1525
01:57:45,615 --> 01:57:47,191
Why was he sent into England?
1526
01:57:47,522 --> 01:57:49,241
Why? Because he was mad.
1527
01:57:50,235 --> 01:57:51,922
He shall recover his wits there.
1528
01:57:52,263 --> 01:57:54,611
If he do not do, no great matter there.
1529
01:57:54,984 --> 01:57:55,632
Why?
1530
01:57:56,181 --> 01:57:57,905
It will not be seen in him there.
1531
01:57:58,500 --> 01:58:00,150
There the men are as mad as he.
1532
01:58:01,382 --> 01:58:02,476
How came he mad?
1533
01:58:03,176 --> 01:58:05,241
Very strangely, they say.
1534
01:58:05,943 --> 01:58:07,092
How, 'strangely'?
1535
01:58:08,036 --> 01:58:08,759
Faith.
1536
01:58:09,358 --> 01:58:11,554
E'en by losing his wits.
- Upon what ground?
1537
01:58:12,028 --> 01:58:13,496
Why, here in Denmark.
1538
01:58:16,603 --> 01:58:19,462
How long will a man lie
i' th' earth ere he rot?
1539
01:58:20,509 --> 01:58:24,187
Faith, if he not rotten before he die,
he will last some eight year, nine year.
1540
01:58:25,767 --> 01:58:28,605
A tanner will last you nine year.
- Why he, more than another?
1541
01:58:28,909 --> 01:58:31,965
Why, sir, his hide is so
tanned with his trade.
1542
01:58:32,609 --> 01:58:34,775
It will keep out water a great while.
1543
01:58:35,438 --> 01:58:38,259
And your water is a sore decayer
of your whoreson dead body.
1544
01:58:38,977 --> 01:58:39,663
Here.
1545
01:58:39,972 --> 01:58:41,214
Here's a skull, now.
1546
01:58:41,982 --> 01:58:44,948
This skull has lain in the
earth three and twenty year.
1547
01:58:45,556 --> 01:58:46,538
Whose was it?
1548
01:58:47,079 --> 01:58:48,817
A whoreson mad fellow's, it was.
1549
01:58:49,828 --> 01:58:51,140
Whose do you think it was?
1550
01:58:51,644 --> 01:58:52,738
Nay, I know not.
1551
01:58:53,268 --> 01:58:55,949
A pestilence on him for a mad rogue.
1552
01:58:57,432 --> 01:59:00,003
He poured a flagon of
Rhenish on my head once.
1553
01:59:00,505 --> 01:59:02,857
This same skull, sir,
was Yorick's skull.
1554
01:59:03,258 --> 01:59:04,341
The King's jester.
1555
01:59:07,441 --> 01:59:08,135
This?
1556
01:59:09,686 --> 01:59:10,574
E'en that.
1557
01:59:13,546 --> 01:59:14,506
Let me see.
1558
01:59:19,953 --> 01:59:21,277
Alas, poor Yorick.
1559
01:59:22,960 --> 01:59:24,202
I knew him, Horatio.
1560
01:59:25,613 --> 01:59:27,078
A fellow of infinite jest.
1561
01:59:28,209 --> 01:59:29,844
Of most excellent fancy.
1562
01:59:31,837 --> 01:59:34,270
He hath borne me on his
back a thousand times.
1563
01:59:37,690 --> 01:59:41,325
But now, how abhorr�d in my
imagination it is. My gorge rises it.
1564
01:59:43,634 --> 01:59:47,264
Here hung those lips that I have
kissed I know not how oft.
1565
01:59:49,295 --> 01:59:50,736
Where be your gibes now?
1566
01:59:51,782 --> 01:59:53,454
Your songs? Your gambols?
1567
01:59:54,604 --> 01:59:57,959
Your flashes of merriment that were
wont to set the table on a roar?
1568
01:59:59,717 --> 02:00:01,935
Not one now to mock your own grinning?
1569
02:00:03,455 --> 02:00:04,913
Quite chapfallen.
1570
02:00:07,060 --> 02:00:09,097
Now get you to my lady's chamber.
1571
02:00:10,388 --> 02:00:11,222
Tell her.
1572
02:00:11,771 --> 02:00:13,472
Let her paint an inch thick.
1573
02:00:14,902 --> 02:00:16,832
To this favor she must come.
1574
02:00:19,635 --> 02:00:21,024
Make her laugh at that.
1575
02:00:25,281 --> 02:00:26,115
But soft.
1576
02:00:42,233 --> 02:00:43,067
The King.
1577
02:00:43,709 --> 02:00:45,137
The Queen, the courtiers.
1578
02:00:46,461 --> 02:00:47,852
Who is this they follow?
1579
02:00:48,920 --> 02:00:50,555
And with such meagre rites.
1580
02:00:51,173 --> 02:00:54,641
This betokens the corpse they follow did
with desperate hand take its own life.
1581
02:00:56,543 --> 02:00:57,229
Mark.
1582
02:01:01,763 --> 02:01:02,968
What ceremony else?
1583
02:01:03,434 --> 02:01:05,198
That is Laertes, a very noble youth.
1584
02:01:05,378 --> 02:01:06,064
Mark.
1585
02:01:07,089 --> 02:01:08,294
What ceremony else?
1586
02:01:09,289 --> 02:01:13,127
Her obsequies have been as far
enlarged as we have warranty.
1587
02:01:14,044 --> 02:01:15,539
Her death was doubtful.
1588
02:01:16,520 --> 02:01:19,836
And, but that great command
o'ersways the order.
1589
02:01:20,370 --> 02:01:24,734
She should in ground unsanctified
have lodged till the last trumpet.
1590
02:01:26,406 --> 02:01:27,908
Must there no more be done?
1591
02:01:28,865 --> 02:01:30,601
No more be done?
1592
02:01:31,530 --> 02:01:33,579
We should profane the
service of the dead ..
1593
02:01:33,759 --> 02:01:36,181
To sing a requiem and such rest to her.
1594
02:01:36,779 --> 02:01:39,113
As to peace-parted souls.
1595
02:01:44,151 --> 02:01:45,393
Lay her I' t' earth.
1596
02:01:55,124 --> 02:01:58,470
And from her fair and
unpolluted flesh ..
1597
02:01:59,551 --> 02:02:01,037
May violets spring.
1598
02:02:04,168 --> 02:02:05,888
I tell thee, churlish priest.
1599
02:02:06,570 --> 02:02:10,321
A minist'ring angel shall my
sister be when thou liest howling.
1600
02:02:11,047 --> 02:02:11,733
What?
1601
02:02:13,480 --> 02:02:14,611
The fair Ophelia?
1602
02:02:19,572 --> 02:02:21,082
Sweets to the sweet.
1603
02:02:22,498 --> 02:02:23,332
Farewell.
1604
02:02:25,560 --> 02:02:28,781
I hoped thou shouldst have
been my Hamlet's wife.
1605
02:02:30,171 --> 02:02:32,900
I thought thy bride-bed to
have decked, sweet maid.
1606
02:02:34,649 --> 02:02:36,618
And not have strewed thy grave.
1607
02:02:37,602 --> 02:02:41,595
O, treble woe, fall ten times
treble on that curs�d head.
1608
02:02:42,141 --> 02:02:45,522
Whose wicked deed thy most
ingenious sense deprived thee of.
1609
02:02:46,680 --> 02:02:50,224
Hold off the earth awhile till I have
caught her once more in my arms.
1610
02:02:50,695 --> 02:02:53,407
Now pile your dust upon
the quick and dead.
1611
02:02:53,823 --> 02:02:55,814
Till of this flat,
a mountain you have made.
1612
02:02:55,994 --> 02:02:58,822
What is he whose grief
bears such an emphasis?
1613
02:02:59,647 --> 02:03:01,807
This is I, Hamlet the Dane.
1614
02:03:02,157 --> 02:03:04,512
The devil take thy soul.
- Thou prayest not well.
1615
02:03:04,783 --> 02:03:07,485
I prithee take thy fingers from
my throat. Hold off thy hand.
1616
02:03:07,665 --> 02:03:08,896
Pluck them asunder!
1617
02:03:10,311 --> 02:03:13,594
I will fight with him upon this theme
until my eyelids will no longer wag.
1618
02:03:13,913 --> 02:03:15,192
O my son, what theme?
1619
02:03:16,156 --> 02:03:17,586
I loved Ophelia.
1620
02:03:19,206 --> 02:03:22,452
40,000 brothers could not with all
their quantity of love make up my sum.
1621
02:03:23,013 --> 02:03:25,331
What wilt thou do for her?
- He is mad, Laertes.
1622
02:03:25,556 --> 02:03:27,318
'Swounds, show me what thou 't do.
1623
02:03:27,550 --> 02:03:30,907
Would weep, would fight, would fast and
tear thyself, would drink up poison?
1624
02:03:31,093 --> 02:03:32,632
Eat a crocodile? I'll do 't.
1625
02:03:33,162 --> 02:03:36,035
Dost thou come here to whine?
To outface me with leaping in her grave?
1626
02:03:36,215 --> 02:03:38,080
Be buried quick with her and so will I.
1627
02:03:38,260 --> 02:03:41,385
Or if thou prate of mountains,
let them throw millions of acres on us.
1628
02:03:41,565 --> 02:03:43,957
Nay, an thou 'lt mouth,
I'll rant as well as thou.
1629
02:03:44,234 --> 02:03:47,232
This is mere madness.
Thus awhile the fit will work in him.
1630
02:03:47,784 --> 02:03:51,439
Anon, as patient as the female
dove, his silence will sit drooping.
1631
02:03:53,103 --> 02:03:54,122
Hear you, sir.
1632
02:03:55,217 --> 02:03:57,016
What is the reason you use me thus?
1633
02:03:58,261 --> 02:03:59,392
I loved you ever.
1634
02:04:01,994 --> 02:04:03,236
But it is no matter.
1635
02:04:04,150 --> 02:04:06,086
Let Hercules himself do what he may.
1636
02:04:07,288 --> 02:04:08,488
The cat will mew.
1637
02:04:10,386 --> 02:04:12,030
And dog will have his day.
1638
02:04:12,563 --> 02:04:14,039
I pray you, good Horatio.
1639
02:04:14,600 --> 02:04:15,619
Wait upon him.
1640
02:04:16,628 --> 02:04:19,824
Good Gertrude.
Set some watch over your son.
1641
02:04:41,952 --> 02:04:44,932
Laertes, I must commune with your grief.
1642
02:04:45,949 --> 02:04:47,463
Or you deny me right.
1643
02:04:48,178 --> 02:04:49,905
And you must put me in your heart.
1644
02:04:50,085 --> 02:04:50,993
For friend.
1645
02:04:53,224 --> 02:04:56,163
Where the offense is,
let the great axe fall.
1646
02:04:57,581 --> 02:04:58,720
It shall be so.
1647
02:04:59,643 --> 02:05:02,005
But tell me why you have
proceeded not against him.
1648
02:05:02,185 --> 02:05:06,597
O, for two special reasons which
may to you seem much unsinewed.
1649
02:05:07,000 --> 02:05:08,969
Yet to me, they're strong.
1650
02:05:10,461 --> 02:05:13,433
The queen, his mother,
lives almost by his looks.
1651
02:05:14,318 --> 02:05:18,160
And or myself, my virtue or
my plague, be it either way.
1652
02:05:19,196 --> 02:05:22,100
She is so conjunctive
to my life and soul.
1653
02:05:22,606 --> 02:05:25,422
That as a star moves
not but in his sphere.
1654
02:05:26,375 --> 02:05:28,210
I could not but by her.
1655
02:05:29,980 --> 02:05:32,982
The other motive is the great love
the general people bear him.
1656
02:05:33,384 --> 02:05:36,085
Who, dipping all his faults
in their affections.
1657
02:05:36,526 --> 02:05:38,750
Convert his sins to graces.
1658
02:05:43,289 --> 02:05:44,345
And so have I.
1659
02:05:44,905 --> 02:05:46,513
A noble father lost.
1660
02:05:47,223 --> 02:05:49,306
A sister driven to a desperate end.
1661
02:05:51,029 --> 02:05:53,125
Whose worth, if praises
may go back again.
1662
02:05:55,125 --> 02:05:59,034
Stood challenger on mount of
all the age for her perfections.
1663
02:06:05,848 --> 02:06:07,446
But my revenge will come.
1664
02:06:07,848 --> 02:06:09,498
Break not your sleeps for that.
1665
02:06:14,809 --> 02:06:17,771
You must not think we are
made of stuff so flat and dull ..
1666
02:06:18,089 --> 02:06:21,481
That we can let our beard be shook
with danger and think it pastime.
1667
02:06:33,318 --> 02:06:38,044
As he be now returned, I'll work him
to an exploit now ripe in my device.
1668
02:06:38,420 --> 02:06:41,564
Under the which he shall
not choose but fall.
1669
02:06:42,699 --> 02:06:44,383
And for his death.
1670
02:06:45,077 --> 02:06:47,510
No wind of blame shall breathe.
1671
02:06:47,855 --> 02:06:51,549
But even his mother shall uncharge
the practice and call it 'accident'.
1672
02:06:52,103 --> 02:06:56,128
My lord, I'll be ruled willingly, if you
devise it so I might be the instrument.
1673
02:06:57,174 --> 02:06:58,370
It falls right.
1674
02:07:04,238 --> 02:07:07,558
You've been talked of since your travel
much, and that in Hamlet's hearing.
1675
02:07:08,026 --> 02:07:10,399
For a quality wherein
they say you shine.
1676
02:07:11,510 --> 02:07:14,050
Two months since.
Here was a gentleman of Normandy.
1677
02:07:14,583 --> 02:07:17,556
He made confession of you and
gave you such a masterly report.
1678
02:07:17,893 --> 02:07:19,849
For art and exercise in your defense.
1679
02:07:20,476 --> 02:07:22,858
And for your rapier most especially.
1680
02:07:23,399 --> 02:07:26,887
That he cried out 'twould be a sight
indeed if one could match you.
1681
02:07:28,064 --> 02:07:31,712
Sir, this report of his did Hamlet
so envenom with his envy ..
1682
02:07:32,056 --> 02:07:36,561
He could nothing do but beg and wish
your sudden coming to fence with him.
1683
02:07:38,580 --> 02:07:39,280
Now.
1684
02:07:40,135 --> 02:07:41,397
Out of this.
1685
02:07:44,582 --> 02:07:46,047
What out of this, my lord?
1686
02:07:49,236 --> 02:07:51,510
Laertes, was your father dear to you?
1687
02:07:51,948 --> 02:07:54,081
Or are you like the
painting of the sorrow?
1688
02:07:54,460 --> 02:07:55,864
A face without a heart?
1689
02:07:58,352 --> 02:07:59,746
Why ask you this?
1690
02:08:01,801 --> 02:08:05,323
That we would do,
we should do when we would.
1691
02:08:07,929 --> 02:08:11,349
For this 'would' changes.
And hath abatements and delays.
1692
02:08:11,808 --> 02:08:15,958
As many as there are words,
are thoughts, are accidents.
1693
02:08:17,138 --> 02:08:20,736
And then this 'should' is
like a spendthrift sigh.
1694
02:08:24,326 --> 02:08:25,939
But to the quick of th' ulcer.
1695
02:08:27,184 --> 02:08:29,991
We'll put on those shall
praise your excellence.
1696
02:08:30,696 --> 02:08:32,473
Bring you in short together.
1697
02:08:32,933 --> 02:08:34,631
And wager on your heads.
1698
02:08:35,785 --> 02:08:36,545
Hamlet.
1699
02:08:37,020 --> 02:08:40,362
Being guileless, will
not peruse the sword.
1700
02:08:41,001 --> 02:08:44,406
So that with ease or
with a little shuffling.
1701
02:08:45,271 --> 02:08:47,421
You may choose a sword unbated.
1702
02:08:48,061 --> 02:08:51,100
And in a pass of practice
requite him for your father.
1703
02:08:54,026 --> 02:08:55,008
I will do it.
1704
02:08:55,952 --> 02:08:58,048
And for that purpose
I'll anoint my sword.
1705
02:08:59,212 --> 02:09:01,067
I bought an unction of a mountebank.
1706
02:09:01,397 --> 02:09:04,822
So mortal, that but dip a knife
in it where it draws blood.
1707
02:09:05,316 --> 02:09:08,039
No medicine so rare can
save the thing from death ..
1708
02:09:09,190 --> 02:09:11,076
That it is but scratched withal.
1709
02:09:12,922 --> 02:09:14,164
If this should fail.
1710
02:09:15,451 --> 02:09:17,002
Soft, let me see.
1711
02:09:18,959 --> 02:09:21,669
We'll make a solemn
wager on your cunning.
1712
02:09:26,946 --> 02:09:27,838
I have it.
1713
02:09:29,415 --> 02:09:32,984
When in the action you are hot
and dry and that he calls for drink.
1714
02:09:33,301 --> 02:09:35,582
I'll have prepared him
a chalice for the nonce.
1715
02:09:35,991 --> 02:09:40,038
Whereon but sipping if he by
chance escape your venomed point.
1716
02:09:40,475 --> 02:09:42,711
Our purpose may hold there.
1717
02:09:59,076 --> 02:09:59,931
Horatio.
1718
02:10:01,662 --> 02:10:04,941
Thou art e'en as just a man as e'er
my conversation coped withal.
1719
02:10:05,347 --> 02:10:06,738
O, my dear lord.
- Nay.
1720
02:10:07,670 --> 02:10:09,030
Do not think I flatter.
1721
02:10:10,821 --> 02:10:13,785
For thou hast been as one in
suffering all that suffers nothing.
1722
02:10:15,332 --> 02:10:19,249
A man that Fortune's buffets and
rewards has ta'en with equal thanks.
1723
02:10:21,615 --> 02:10:24,824
And blessed are those whose blood
and judgment are so well commingled ..
1724
02:10:25,121 --> 02:10:28,885
That they are not a pipe for Fortune's
finger to sound what stop she please.
1725
02:10:33,511 --> 02:10:36,391
Give me that man that
is not passion's slave.
1726
02:10:38,145 --> 02:10:40,348
And I will wear him in my heart's core.
1727
02:10:41,896 --> 02:10:43,496
Ay, in my heart of hearts.
1728
02:10:45,125 --> 02:10:46,377
As I do thee.
1729
02:10:48,644 --> 02:10:50,347
Something too much of this.
1730
02:10:51,468 --> 02:10:54,941
But I am very sorry, good Horatio,
that to Laertes I forgot myself.
1731
02:10:55,603 --> 02:10:58,292
For by the image of my cause
I see the portraiture of his.
1732
02:10:58,551 --> 02:10:59,867
I'll court his favors.
1733
02:11:00,561 --> 02:11:04,339
But sure, the bravery of his grief
did put me into a tow'ring passion.
1734
02:11:04,893 --> 02:11:06,230
Peace, who comes here?
1735
02:11:09,465 --> 02:11:12,895
Your Lordship is right
welcome back to Denmark.
1736
02:11:13,287 --> 02:11:15,545
I humbly thank you, sir.
Dost know this waterfly?
1737
02:11:15,725 --> 02:11:16,670
No, my lord.
1738
02:11:16,911 --> 02:11:18,920
Thy state is the more gracious.
- Sweet lord.
1739
02:11:19,100 --> 02:11:22,334
If your Lordship was at leisure, I would
impart a thing to you from his Majesty.
1740
02:11:22,514 --> 02:11:25,311
We receive it with diligence of spirit.
Put your bonnet to its right use.
1741
02:11:25,491 --> 02:11:26,473
For the head.
1742
02:11:26,713 --> 02:11:29,071
I thank your Lordship. It is very hot.
- No, it is cold.
1743
02:11:29,251 --> 02:11:31,645
The wind is northerly.
- Indifferent cold, my lord, indeed.
1744
02:11:31,825 --> 02:11:34,217
Methinks it very sultry and
hot for my complexion.
1745
02:11:34,405 --> 02:11:37,378
Exceedingly, my Lord. Very sultry,
as it were. I cannot tell how.
1746
02:11:38,017 --> 02:11:40,979
But my lord, His Majesty
bade me signify to you ..
1747
02:11:41,398 --> 02:11:43,471
That he has laid a great
wager on your head.
1748
02:11:43,651 --> 02:11:46,080
Sir, this is the matter.
- I beseech you, remember.
1749
02:11:46,781 --> 02:11:49,328
Nay, good my lord.
For mine ease in good faith.
1750
02:11:50,792 --> 02:11:51,440
Sir.
1751
02:11:52,597 --> 02:11:56,426
Here is newly come to court Laertes who,
believe me, an excellent gentleman.
1752
02:11:56,764 --> 02:12:00,123
From excellent differences of very
soft society and great showing.
1753
02:12:00,501 --> 02:12:04,036
Indeed, to speak feelingly of him,
he is the card or calendar of gentry.
1754
02:12:04,551 --> 02:12:05,830
The concernancy, sir?
1755
02:12:06,290 --> 02:12:08,831
Why do we wrap the gentleman
in our more rarer breath?
1756
02:12:09,302 --> 02:12:09,950
Sir?
1757
02:12:10,186 --> 02:12:12,276
Is it possible to understand
in another tongue?
1758
02:12:12,456 --> 02:12:13,767
You'll do better, really.
1759
02:12:13,947 --> 02:12:16,110
What imports the nomination
of this gentleman?
1760
02:12:16,290 --> 02:12:18,279
Of Laertes?
- Of him, sir.
1761
02:12:19,109 --> 02:12:21,865
I know you are not ignorant
of what excellence Laertes is.
1762
02:12:22,312 --> 02:12:24,122
I mean, sir, for his weapon.
1763
02:12:25,527 --> 02:12:27,784
What is his weapon?
- Rapier and dagger.
1764
02:12:28,214 --> 02:12:29,938
That's two of his weapons. But ..
1765
02:12:30,206 --> 02:12:34,691
The king wagered with him six Barbary
horses, against which he has impawned ..
1766
02:12:35,163 --> 02:12:38,765
Six French rapiers and poniards
with their assigns, as girdle hangers.
1767
02:12:39,139 --> 02:12:41,958
Three of the carriages in faith,
are very dear to fancy.
1768
02:12:42,310 --> 02:12:45,130
Very responsive to the hilts,
most delicate carriages.
1769
02:12:45,612 --> 02:12:47,733
And of very liberal design.
1770
02:12:48,442 --> 02:12:51,439
What call you the carriages?
- The carriages, sir, are the ..
1771
02:12:53,168 --> 02:12:53,965
Hangers.
1772
02:12:55,848 --> 02:12:59,101
The praise would be more germane to the
matter if we carry a cannon by our side.
1773
02:12:59,281 --> 02:13:01,265
I would it might be 'hangers' till then.
1774
02:13:01,597 --> 02:13:04,842
The king, sir, hath laid that in a
dozen passes between yourself and him.
1775
02:13:05,022 --> 02:13:06,820
He shall not exceed you three hits.
1776
02:13:07,000 --> 02:13:08,687
He hath laid on twelve for nine.
1777
02:13:09,000 --> 02:13:12,394
It would come to immediate trial if your
Lordship would vouchsafe the answer.
1778
02:13:14,950 --> 02:13:16,155
How if I answer no?
1779
02:13:16,558 --> 02:13:19,369
I mean, my lord, the opposition
of your person in trial.
1780
02:13:36,126 --> 02:13:37,888
Sir, I will walk here in the hall.
1781
02:13:38,141 --> 02:13:40,510
If it please his Majesty,
it is the breathing time of day.
1782
02:13:40,690 --> 02:13:42,753
Let the swords be brought,
the gentleman willing.
1783
02:13:42,933 --> 02:13:45,388
And the king holds purpose,
I will win for him if I can.
1784
02:13:45,568 --> 02:13:48,294
If not, I shall gain nothing
but my shame and the odd hits.
1785
02:13:48,598 --> 02:13:50,408
Shall I redeliver you even so?
1786
02:13:50,773 --> 02:13:53,554
To this effect, sir, after what
flourish your nature will.
1787
02:13:54,251 --> 02:13:56,589
I commend my duty to your Lordship.
- Yours.
1788
02:14:16,829 --> 02:14:18,591
You will lose this wager, my lord.
1789
02:14:20,124 --> 02:14:21,352
I do not think so.
1790
02:14:22,109 --> 02:14:24,872
Since he went into France I have
been in continual practice.
1791
02:14:25,366 --> 02:14:26,769
I shall win at the odds.
1792
02:14:30,627 --> 02:14:34,236
But thou wouldst not think how
ill all's here about my heart.
1793
02:14:36,313 --> 02:14:38,134
But it is no matter.
- Nay, good my lord.
1794
02:14:38,314 --> 02:14:39,515
It is but foolery.
1795
02:14:40,247 --> 02:14:44,144
But it is just such a kind of misgiving
as would perhaps trouble a woman.
1796
02:14:44,691 --> 02:14:46,638
If your mind dislike anything, obey it.
1797
02:14:46,867 --> 02:14:48,952
I'll forestall their coming
and say you're unfit.
1798
02:14:49,132 --> 02:14:50,040
Not a whit.
1799
02:14:50,433 --> 02:14:51,563
We defy augury.
1800
02:14:52,905 --> 02:14:55,409
There is special providence
in the fall of a sparrow.
1801
02:14:55,918 --> 02:14:57,548
If it be now, 'tis not to come.
1802
02:14:57,728 --> 02:14:59,648
If it be not to come, it will be now.
1803
02:15:00,277 --> 02:15:01,573
If it be not now.
1804
02:15:02,732 --> 02:15:03,863
Yet it will come.
1805
02:15:04,777 --> 02:15:06,090
The readiness is all.
1806
02:15:07,621 --> 02:15:09,727
There's a divinity that shapes our ends.
1807
02:15:10,755 --> 02:15:12,258
Rough-hew them how we will.
1808
02:15:14,522 --> 02:15:15,403
Let be.
1809
02:16:01,279 --> 02:16:02,544
Come, Hamlet. Come.
1810
02:16:04,108 --> 02:16:05,967
And take this hand from me.
1811
02:16:09,043 --> 02:16:11,361
Give me your pardon, sir.
I have done you wrong.
1812
02:16:12,234 --> 02:16:14,144
But pardon it, as you are a gentleman.
1813
02:16:15,094 --> 02:16:16,336
This presence knows.
1814
02:16:16,636 --> 02:16:20,049
And you must needs have heard how I
am punished with a sore distraction.
1815
02:16:21,471 --> 02:16:25,383
What I have done that might your nature,
honor and exception roughly awake.
1816
02:16:26,406 --> 02:16:28,342
I here proclaim was madness.
1817
02:16:29,945 --> 02:16:31,632
Wast 't Hamlet wronged, Laertes?
1818
02:16:32,257 --> 02:16:33,239
Never Hamlet.
1819
02:16:34,145 --> 02:16:37,873
If Hamlet from himself be ta'en away and
when he's not himself do wrong Laertes.
1820
02:16:38,487 --> 02:16:40,583
Then Hamlet does it not.
Hamlet denies it.
1821
02:16:41,111 --> 02:16:42,242
Who does it then?
1822
02:16:43,091 --> 02:16:44,065
His madness?
1823
02:16:44,698 --> 02:16:45,643
If 't be so.
1824
02:16:46,034 --> 02:16:48,092
Hamlet is of the faction
that is wronged.
1825
02:16:48,358 --> 02:16:50,283
His madness is poor Hamlet's enemy.
1826
02:16:51,561 --> 02:16:52,209
Sir.
1827
02:16:52,678 --> 02:16:55,680
In this audience let my disclaiming
from a purposed evil ..
1828
02:16:56,150 --> 02:16:58,459
Free me so far in your
most generous thoughts.
1829
02:16:59,694 --> 02:17:01,752
That I have shot my
arrow o'er the house.
1830
02:17:02,822 --> 02:17:04,157
And hurt my brother.
1831
02:17:14,832 --> 02:17:16,334
Give us the foils. Come on.
1832
02:17:16,967 --> 02:17:18,469
I'll be your foil, Laertes.
1833
02:17:18,881 --> 02:17:22,877
In my ignorance your skills shall, like
a star in dark night shine fiery indeed.
1834
02:17:23,202 --> 02:17:25,030
You mock me, sir.
- No, by this hand.
1835
02:17:25,210 --> 02:17:26,658
Give them the foils, Osric.
1836
02:17:26,838 --> 02:17:29,074
Cousin Hamlet, you know the wager?
- Well, my lord.
1837
02:17:29,254 --> 02:17:31,789
Your Grace lays odds on the weaker side.
- I do not fear it.
1838
02:17:31,969 --> 02:17:35,281
I have seen you both. But since he
is bettered, we have therefore odds.
1839
02:17:36,044 --> 02:17:37,954
This is too heavy. Let me see another.
1840
02:17:44,853 --> 02:17:47,207
This likes me well.
These swords have all a length.
1841
02:17:47,387 --> 02:17:48,659
Ay, my good lord.
1842
02:17:54,765 --> 02:17:57,495
Set me the stoups of
wine upon that table.
1843
02:17:58,607 --> 02:18:00,995
If Hamlet give the first or second hit.
1844
02:18:01,530 --> 02:18:04,306
Let all the battlements
their ordnance fire.
1845
02:18:04,891 --> 02:18:08,126
The king shall drink to
Hamlet's better breath.
1846
02:18:08,990 --> 02:18:11,693
And in the cup, a jewel shall he throw.
1847
02:18:12,266 --> 02:18:14,889
Richer than that which
four successive kings ..
1848
02:18:15,475 --> 02:18:17,615
In Denmark's crown have worn.
1849
02:18:20,228 --> 02:18:21,656
Give me the cup.
1850
02:18:25,735 --> 02:18:28,300
And let the kettle to the trumpet speak.
1851
02:18:28,988 --> 02:18:31,432
The trumpet to the cannoneer without.
1852
02:18:32,071 --> 02:18:34,030
The cannons to the heavens.
1853
02:18:34,638 --> 02:18:36,512
The heavens to earth.
1854
02:18:37,919 --> 02:18:40,426
Now the king drinks to Hamlet.
1855
02:18:41,190 --> 02:18:44,175
Now the King drinks to Hamlet.
1856
02:18:49,127 --> 02:18:50,141
Come, begin.
1857
02:18:50,817 --> 02:18:52,653
And you the judges, bear a wary eye.
1858
02:18:53,958 --> 02:18:55,608
Come on, sir.
- Come, my lord.
1859
02:19:43,401 --> 02:19:44,675
One.
- Judgment.
1860
02:19:45,023 --> 02:19:46,780
A hit. A very palpable hit.
1861
02:19:48,436 --> 02:19:49,944
Well, again.
- Stay.
1862
02:19:57,276 --> 02:19:58,448
Give me drink.
1863
02:20:00,248 --> 02:20:01,008
Hamlet.
1864
02:20:01,852 --> 02:20:03,440
This pearl is thine.
1865
02:20:07,046 --> 02:20:08,331
Here's to thy health.
1866
02:20:20,616 --> 02:20:21,987
Give him the cup.
1867
02:20:23,646 --> 02:20:25,816
I'll play this bout first.
Set it by awhile.
1868
02:20:30,943 --> 02:20:31,629
Come.
1869
02:21:13,016 --> 02:21:15,779
Another hit, what say you?
- A touch, a touch. I do confess.
1870
02:21:16,932 --> 02:21:18,193
Our son shall win.
1871
02:21:19,857 --> 02:21:21,722
He's hot and scant of breath.
1872
02:21:22,132 --> 02:21:24,302
Here, Hamlet. Take my napkin.
Rub thy brows.
1873
02:21:27,037 --> 02:21:28,669
Good Gertrude, do not drink.
1874
02:21:30,595 --> 02:21:32,905
I will, my lord. I pray you pardon me.
1875
02:21:35,976 --> 02:21:38,477
The queen carouses to
thy fortune, Hamlet.
1876
02:21:39,431 --> 02:21:40,613
Good, madam.
1877
02:21:44,178 --> 02:21:46,757
It's too late.
- My lord, I'll hit him now.
1878
02:21:48,133 --> 02:21:49,451
I do not think it.
1879
02:21:51,121 --> 02:21:53,047
It is almost against my conscience.
1880
02:21:55,094 --> 02:21:57,189
Let me wipe thy face.
1881
02:22:08,788 --> 02:22:10,878
Come for the third, Laertes.
You do but dally.
1882
02:22:11,058 --> 02:22:13,997
You pass with your best violence.
I am afeared you make a wanton of me.
1883
02:22:14,177 --> 02:22:15,563
Say you so? Come on.
1884
02:22:40,325 --> 02:22:41,655
Nothing. Neither way.
1885
02:23:04,274 --> 02:23:05,368
Have at you now.
1886
02:24:01,100 --> 02:24:02,476
Part them. They are incensed.
1887
02:24:02,656 --> 02:24:03,766
Nay, come again.
1888
02:24:41,333 --> 02:24:42,538
How is 't, Laertes?
1889
02:24:43,249 --> 02:24:44,454
I am justly killed.
1890
02:24:45,478 --> 02:24:46,869
With mine own treachery.
1891
02:24:53,718 --> 02:24:54,923
How is it, my lord?
1892
02:24:55,228 --> 02:24:56,433
How does the Queen?
1893
02:24:57,799 --> 02:24:59,793
She swoons to see them bleed.
- No.
1894
02:25:00,747 --> 02:25:01,358
No.
1895
02:25:02,921 --> 02:25:03,990
The drink.
1896
02:25:05,476 --> 02:25:06,347
The drink.
1897
02:25:09,568 --> 02:25:12,279
O, my dear Hamlet.
1898
02:25:20,008 --> 02:25:21,304
O, villainy.
1899
02:25:24,617 --> 02:25:26,228
Ho! Let the door be locked.
1900
02:25:28,557 --> 02:25:29,476
Treachery.!
1901
02:25:30,220 --> 02:25:31,975
Seek it out!
1902
02:25:32,674 --> 02:25:33,879
It is here, Hamlet.
1903
02:25:35,961 --> 02:25:37,897
Hamlet, thou art slain.
1904
02:25:38,721 --> 02:25:40,811
In thee there is not
half an hour of life.
1905
02:25:41,750 --> 02:25:43,846
The treacherous instrument
is in thy hand.
1906
02:25:44,698 --> 02:25:46,875
Unbated and envenomed.
1907
02:25:48,069 --> 02:25:50,645
The foul practice hath
turned itself on me.
1908
02:25:51,614 --> 02:25:52,671
Lo, here I lie.
1909
02:25:53,210 --> 02:25:54,483
Never to rise again.
1910
02:25:55,845 --> 02:25:57,161
Thy mother's poisoned.
1911
02:25:58,970 --> 02:26:00,086
I can no more.
1912
02:26:04,050 --> 02:26:04,884
The King.
1913
02:26:06,349 --> 02:26:07,644
The King's to blame.
1914
02:26:10,691 --> 02:26:12,640
The point envenomed too.
1915
02:26:14,679 --> 02:26:17,323
Then, venom, to thy work!
1916
02:27:01,544 --> 02:27:03,922
Exchange forgiveness
with me, noble Hamlet.
1917
02:27:04,879 --> 02:27:07,420
Mine and my father's death
come not upon thee.
1918
02:27:08,806 --> 02:27:10,030
Nor thine on me.
1919
02:27:11,585 --> 02:27:13,244
Heaven make thee free of it.
1920
02:27:14,855 --> 02:27:16,022
I follow thee.
1921
02:27:47,823 --> 02:27:49,265
I am dead, Horatio.
1922
02:27:57,582 --> 02:27:58,639
Wretched queen.
1923
02:28:01,006 --> 02:28:01,729
Adieu.
1924
02:28:18,912 --> 02:28:21,923
You that look pale,
and tremble at this chance.
1925
02:28:23,691 --> 02:28:26,605
That are but mutes or
audience to this act.
1926
02:28:28,463 --> 02:28:29,553
Had I but time.
1927
02:28:31,231 --> 02:28:34,993
As this fell sergeant.
Death is strict in his arrest.
1928
02:28:37,379 --> 02:28:39,307
O, I could tell you.
1929
02:28:42,162 --> 02:28:43,198
But let it be.
1930
02:28:48,119 --> 02:28:49,493
I die, Horatio.
1931
02:28:55,604 --> 02:28:56,880
The potent poison.
1932
02:28:58,333 --> 02:29:00,057
Quite o'ercrows my spirit.
1933
02:29:05,365 --> 02:29:07,877
If thou didst ever hold me in thy heart.
1934
02:29:09,465 --> 02:29:11,462
Absent thee from felicity awhile.
1935
02:29:13,763 --> 02:29:15,592
And in this harsh world.
1936
02:29:17,545 --> 02:29:18,973
Draw thy breath in pain.
1937
02:29:20,250 --> 02:29:21,381
To tell my story.
1938
02:29:27,550 --> 02:29:28,384
The rest.
1939
02:29:30,619 --> 02:29:31,596
Is silence.
1940
02:29:53,241 --> 02:29:57,136
Let four captains bear Hamlet
like a soldier to the stage.
1941
02:29:59,024 --> 02:30:01,211
For he was likely, had he been put on.
1942
02:30:02,427 --> 02:30:03,892
To have proved most royal.
1943
02:30:06,207 --> 02:30:07,449
And for his passage.
1944
02:30:08,836 --> 02:30:10,078
The soldier's music.
1945
02:30:11,314 --> 02:30:14,144
And the rites of war
speak loudly for him.
1946
02:30:16,714 --> 02:30:17,325
Go.
1947
02:30:18,845 --> 02:30:20,414
Bid the soldiers shoot.
1948
02:30:30,519 --> 02:30:31,854
Good night, sweet prince.
1949
02:30:33,883 --> 02:30:35,321
And flights of angels.
1950
02:30:35,915 --> 02:30:37,359
Sing thee to thy rest.
1951
02:33:28,453 --> 02:33:29,363
..w-g..