1
00:01:07,280 --> 00:01:08,998
[Metallic clanking]
2
00:01:19,480 --> 00:01:22,278
[Dramatic instrumental music, background]
3
00:01:46,600 --> 00:01:49,239
Can I persuade you to take a sandwich?
4
00:01:49,720 --> 00:01:51,312
I'll get drive-through.
5
00:01:52,400 --> 00:01:54,038
[Batmobile engine roars]
6
00:02:05,400 --> 00:02:07,277
[Engine revs in acceleration]
7
00:02:12,160 --> 00:02:14,196
[Batman Forever theme song plays]
8
00:02:18,000 --> 00:02:19,592
[Crowd shouting]
9
00:02:25,080 --> 00:02:26,752
[High-pitched screeching]
10
00:02:30,960 --> 00:02:34,270
You're counting on the Winged Avenger
to deliver you from evil...
11
00:02:34,360 --> 00:02:36,032
...aren't you, my friend?
12
00:02:36,120 --> 00:02:37,314
[Chuckles softly]
13
00:02:37,400 --> 00:02:39,118
Are you going to kill me?
14
00:02:39,400 --> 00:02:42,710
Maybe, maybe not.
We're of two minds on the subject.
15
00:02:45,160 --> 00:02:47,230
TWO-FACE: Are you a gambling man?
16
00:02:47,880 --> 00:02:49,711
Let's say we flip for it?
17
00:02:50,760 --> 00:02:53,797
TWO-FACE: One man is born a hero,
his brother a coward.
18
00:02:53,960 --> 00:02:56,713
[Whispers] Babies starve,
politicians grow fat...
19
00:02:57,480 --> 00:03:00,677
...holy men are martyred,
and junkies grow legion.
20
00:03:01,480 --> 00:03:02,549
Why?
21
00:03:03,240 --> 00:03:05,310
TWO-FACE: Why, why, why, why, why?
22
00:03:06,320 --> 00:03:07,435
Luck!
23
00:03:07,960 --> 00:03:10,428
[Shouts] Blind, stupid, simple, doo-dah...
24
00:03:11,640 --> 00:03:13,278
...clueless luck!
25
00:03:13,360 --> 00:03:14,429
[Cackles]
26
00:03:16,440 --> 00:03:18,271
TWO-FACE: The random toss...
27
00:03:19,240 --> 00:03:21,071
...is the only true justice.
28
00:03:21,160 --> 00:03:23,799
Let's see what justice has in store...
29
00:03:25,000 --> 00:03:26,194
...for you.
30
00:03:28,920 --> 00:03:30,239
[Chuckles]
31
00:03:31,240 --> 00:03:33,276
TWO-FACE: [Whispers]
It's like the touch of God.
32
00:03:33,360 --> 00:03:34,998
Wait, wait, wait.
33
00:03:36,040 --> 00:03:37,029
[Gasps]
34
00:03:37,960 --> 00:03:40,269
Fortune smiles.
Another day of wine and roses.
35
00:03:40,360 --> 00:03:42,237
In your case, beer and pizza.
36
00:03:42,720 --> 00:03:44,312
TWO-FACE: Out of here, guys!
37
00:03:44,400 --> 00:03:47,472
BANK GUARD: You said you'd let me live!
TWO-FACE: Too true!
38
00:03:47,560 --> 00:03:51,075
TWO-FACE: And so you shall! Nothing's
better than live bait to trap a bat.
39
00:03:51,160 --> 00:03:53,071
[Chaotic reactions from crowd]
40
00:03:56,480 --> 00:03:58,789
[Batman Forever theme song plays,
background]
41
00:03:58,880 --> 00:04:01,155
[Crowd shouting and talking excitedly]
42
00:04:05,800 --> 00:04:07,153
Hot entrance.
43
00:04:07,880 --> 00:04:08,835
Two-Face?
44
00:04:08,920 --> 00:04:10,035
Two guards are dead.
45
00:04:10,120 --> 00:04:12,429
He's holding a third hostage.
Didn't see this one coming.
46
00:04:12,520 --> 00:04:13,953
CHASE: We should have.
47
00:04:14,040 --> 00:04:15,632
The Second Bank of Gotham...
48
00:04:15,720 --> 00:04:17,870
BATMAN: Second anniversary
of the day I captured him.
49
00:04:17,960 --> 00:04:19,393
CHASE: How could he resist?
50
00:04:19,480 --> 00:04:20,833
I'm Chase Meridian.
51
00:04:20,920 --> 00:04:25,311
COMMISSIONER: I asked her to come here
to consult on the case. She specializes in...
52
00:04:25,400 --> 00:04:28,597
Abnormal psychology,
multiple personalities. I read your work.
53
00:04:28,680 --> 00:04:29,749
Insightful.
54
00:04:29,840 --> 00:04:31,398
Naive, but insightful.
55
00:04:31,560 --> 00:04:35,155
I'm flattered. Not every girl
makes a superhero's night table.
56
00:04:35,320 --> 00:04:36,673
COMMISSIONER: Can we reason with him?
57
00:04:36,760 --> 00:04:38,113
He's got innocent people up there.
58
00:04:38,200 --> 00:04:39,553
CHASE: It won't do any good.
59
00:04:39,640 --> 00:04:41,073
He'll slaughter them without a thought.
60
00:04:41,160 --> 00:04:42,195
BATMAN: Agreed.
61
00:04:42,280 --> 00:04:45,750
A trauma powerful enough to create
an alternate personality leaves one...
62
00:04:45,840 --> 00:04:48,877
CHASE: In a world where normal rules
of right and wrong no longer apply.
63
00:04:48,960 --> 00:04:49,710
Exactly.
64
00:04:49,800 --> 00:04:51,119
CHASE: Like you.
65
00:04:51,800 --> 00:04:55,952
I could write a hell of a paper on a man
who dresses like a flying rodent.
66
00:04:57,480 --> 00:04:59,596
Bats aren't rodents, Dr. Meridian.
67
00:05:00,200 --> 00:05:02,270
Really? I didn't know that.
68
00:05:02,840 --> 00:05:04,319
You are interesting.
69
00:05:04,400 --> 00:05:06,277
[Propellers pelting overhead]
70
00:05:06,680 --> 00:05:08,352
And call me Chase.
71
00:05:10,520 --> 00:05:13,796
By the way, do you have a first name,
or do I call you Bats?
72
00:05:13,880 --> 00:05:16,110
[Chaotic reactions from crowd]
73
00:05:17,560 --> 00:05:19,551
[Dramatic instrumental beat, background]
74
00:05:19,640 --> 00:05:21,710
Let's start this party with a bang!
75
00:05:21,800 --> 00:05:23,313
[Thunderous crashing]
76
00:05:25,880 --> 00:05:26,949
[Cackles]
77
00:05:27,800 --> 00:05:28,949
[Bell rings]
78
00:05:30,680 --> 00:05:33,240
Very punctual, even for his own funeral.
Boys!
79
00:05:33,840 --> 00:05:35,478
TWO-FACE: Kill the Bat!
80
00:05:37,800 --> 00:05:38,994
[Cackles]
81
00:05:39,760 --> 00:05:41,034
[Cackles]
82
00:05:45,160 --> 00:05:46,275
[Bell rings]
83
00:05:46,360 --> 00:05:47,509
Blast him!
84
00:05:47,600 --> 00:05:49,318
[Rapid machine-gun blasts]
85
00:05:56,960 --> 00:05:57,949
[Silence]
86
00:05:59,800 --> 00:06:01,199
Open sesame.
87
00:06:01,280 --> 00:06:02,713
[Metallic scraping]
88
00:06:08,680 --> 00:06:10,079
[Two-Face grunts]
89
00:06:11,040 --> 00:06:12,951
[Grunting and groaning]
90
00:06:17,040 --> 00:06:19,873
[Fast-paced instrumental music,
background]
91
00:06:23,200 --> 00:06:24,189
[Zap]
92
00:06:30,080 --> 00:06:31,399
[Groaning]
93
00:06:31,880 --> 00:06:32,869
[Wailing]
94
00:06:41,360 --> 00:06:43,271
[Grunting and groaning]
95
00:06:44,960 --> 00:06:46,757
[Huffing and puffing]
96
00:06:48,640 --> 00:06:49,914
[Yelling]
97
00:06:58,160 --> 00:06:59,559
[Muffled shouting]
98
00:07:02,400 --> 00:07:03,389
Ouch!
99
00:07:03,560 --> 00:07:05,198
BANK GUARD: It's a trap!
100
00:07:07,120 --> 00:07:08,678
[Short, rapid gasps]
101
00:07:09,680 --> 00:07:11,955
[Loud, distorted sound effects]
102
00:07:16,680 --> 00:07:17,669
Oh, no!
103
00:07:19,280 --> 00:07:21,874
[More distorted and echoing sound effects]
104
00:07:22,840 --> 00:07:24,319
[Bank guard screams]
105
00:07:29,520 --> 00:07:31,988
[Chaotic yelling and screaming from crowd]
106
00:07:35,600 --> 00:07:37,670
[Instrumental music continues,
background]
107
00:07:37,760 --> 00:07:40,991
TWO-FACE ON LOUDSPEAKER:
Attention citizens of fair Gotham!
108
00:07:41,560 --> 00:07:43,073
[Cackles hysterically]
109
00:07:43,360 --> 00:07:46,796
When we open that safe,
we'll have everything we ever wanted:
110
00:07:46,960 --> 00:07:51,192
Enough cash to rain down upon
fair Gotham, a glorious flood of chaos.
111
00:07:51,600 --> 00:07:53,238
And, of course...
112
00:07:53,520 --> 00:07:55,033
... you, my boy, dead!
113
00:07:55,120 --> 00:07:56,553
[Two-Face chuckles]
114
00:07:57,240 --> 00:07:58,229
Oh, no!
115
00:07:58,800 --> 00:08:00,711
BANK GUARD: It's boiling acid!
116
00:08:01,680 --> 00:08:06,356
For your dying pleasure, we are serving
the acid that made us the men we are!
117
00:08:06,440 --> 00:08:08,112
BANK GUARD: [Shrieks] No!
118
00:08:10,080 --> 00:08:12,071
BATMAN: Hold on.
BANK GUARD: Yes!
119
00:08:12,680 --> 00:08:14,113
[Cackles hysterically]
120
00:08:14,200 --> 00:08:15,679
TWO-FACE: Haul away!
121
00:08:15,920 --> 00:08:17,512
Yes! Haul away!
122
00:08:18,200 --> 00:08:19,713
[Mechanical rattling]
123
00:08:22,800 --> 00:08:25,598
BATMAN: Give me your hand.
BANK GUARD: [Cries] Don't let go!
124
00:08:25,680 --> 00:08:26,669
Aah!
125
00:08:28,560 --> 00:08:29,549
[Wailing]
126
00:08:30,480 --> 00:08:32,232
BATMAN: Need to borrow this.
127
00:08:33,320 --> 00:08:34,514
[Shrieks] Hey!
128
00:08:35,440 --> 00:08:37,317
BANK GUARD: That's my hearing aid!
129
00:08:37,400 --> 00:08:38,515
Thanks.
130
00:08:42,480 --> 00:08:44,710
BANK GUARD: Wow!
My shoes are melting!
131
00:08:50,640 --> 00:08:53,438
[Dramatic instrumental music, background]
132
00:08:54,320 --> 00:08:55,753
BANK GUARD: [Shrieks] No more!
133
00:08:55,840 --> 00:08:57,239
[Two-Face screams]
134
00:09:00,960 --> 00:09:01,949
[Hissing]
135
00:09:03,080 --> 00:09:04,149
[Clank]
136
00:09:07,480 --> 00:09:09,152
[Bank guard gasps]
137
00:09:10,680 --> 00:09:11,635
Hang on.
138
00:09:11,800 --> 00:09:13,119
[Gasps] Hang on?
139
00:09:14,000 --> 00:09:15,274
[Hissing]
140
00:09:17,160 --> 00:09:18,718
[Bank guard screaming]
141
00:09:25,120 --> 00:09:26,838
[Loud, distorted rumbling]
142
00:09:31,880 --> 00:09:32,949
[Coughs]
143
00:09:33,880 --> 00:09:35,233
COMMISSIONER: Get him down.
144
00:09:35,320 --> 00:09:36,514
Get him down.
145
00:09:37,720 --> 00:09:39,551
Take it easy with him.
146
00:09:39,640 --> 00:09:42,438
COMMISSIONER: You'll be all right.
Just stay calm.
147
00:09:49,080 --> 00:09:50,354
[Zooming]
148
00:09:53,560 --> 00:09:55,278
[Cackles] This'll fix him!
149
00:10:01,560 --> 00:10:02,788
TWO-FACE: Hang on, Batty!
150
00:10:02,880 --> 00:10:04,393
[Cackles hysterically]
151
00:10:10,960 --> 00:10:12,234
[Cackles]
152
00:10:14,280 --> 00:10:15,713
[Roaring explosion]
153
00:10:23,000 --> 00:10:24,399
[Gasps] Let's see.
154
00:10:24,720 --> 00:10:25,914
TWO-FACE: Yes!
155
00:10:26,160 --> 00:10:29,038
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
Oh, happy day!
156
00:10:29,120 --> 00:10:30,189
[Cackles]
157
00:10:31,200 --> 00:10:32,838
Farewell forever to that...
158
00:10:32,920 --> 00:10:34,956
...pointy-eared night rat!
159
00:10:37,400 --> 00:10:38,515
PILOT: Face!
160
00:10:40,680 --> 00:10:41,999
Hey, Face!
161
00:10:43,720 --> 00:10:44,755
[Cackles]
162
00:10:44,840 --> 00:10:46,034
[Screams] No!
163
00:10:46,160 --> 00:10:48,196
[Rapid machine-gun blasts]
164
00:10:58,840 --> 00:11:00,637
[Bang, Two-Face grunts]
165
00:11:00,720 --> 00:11:01,789
[Smash]
166
00:11:02,000 --> 00:11:03,911
You need help. Give it up.
167
00:11:07,080 --> 00:11:08,559
[Short, rapid gasps]
168
00:11:12,520 --> 00:11:15,318
[Dramatic instrumental music, background]
169
00:11:21,160 --> 00:11:22,229
[Cackles]
170
00:11:26,040 --> 00:11:28,110
Have the good taste to die!
171
00:11:29,560 --> 00:11:30,788
See you!
172
00:11:33,360 --> 00:11:35,157
[Cackles hysterically]
173
00:11:42,080 --> 00:11:43,911
[Thunderous explosion]
174
00:11:57,040 --> 00:11:59,315
[Batman Forever theme song, background]
175
00:12:04,000 --> 00:12:05,194
[Gasps]
176
00:12:09,840 --> 00:12:12,673
NEWSCASTER: Despite a valiant effort
last night by Batman...
177
00:12:12,760 --> 00:12:16,355
... Harvey Two-Face is still at large
and extremely dangerous.
178
00:12:16,600 --> 00:12:17,794
In other news today...
179
00:12:17,880 --> 00:12:20,997
... billionaire Bruce Wayne extended
his profit-sharing program...
180
00:12:21,080 --> 00:12:25,790
... to the employees of the successful
electronics branch of Wayne Enterprises.
181
00:12:26,280 --> 00:12:28,077
[Elevator bell rings]
182
00:12:30,160 --> 00:12:32,151
[Upbeat instrumental music, background]
183
00:12:32,240 --> 00:12:33,389
[Hiss]
184
00:12:36,120 --> 00:12:37,599
STICKLEY: Mr. Wayne.
185
00:12:39,000 --> 00:12:42,072
STICKLEY: Your inspections are
a departmental highlight.
186
00:12:42,200 --> 00:12:44,077
[Gasps] Oh, my God, it's him.
187
00:12:45,520 --> 00:12:47,431
I am a winner. I am a winner.
188
00:12:47,600 --> 00:12:48,999
I am a winner.
189
00:12:49,440 --> 00:12:50,634
I am a winner.
190
00:12:50,720 --> 00:12:52,358
[Riddler doll chuckles]
191
00:12:52,880 --> 00:12:55,314
Bioremediation. Alternative fuel.
192
00:12:55,760 --> 00:12:57,478
Mr. Wayne, look at that time.
193
00:12:57,560 --> 00:13:00,836
Perhaps we should get to R & D
as soon as possible.
194
00:13:02,040 --> 00:13:03,268
Mister...?
195
00:13:04,120 --> 00:13:05,712
Oh, Bruce Wayne.
196
00:13:06,840 --> 00:13:09,229
No, that's my name. And you are?
197
00:13:09,840 --> 00:13:10,875
[Gasps] Nygma.
198
00:13:10,960 --> 00:13:11,915
Edward.
199
00:13:12,040 --> 00:13:14,474
Edward Nygma. You hired me personally.
200
00:13:14,800 --> 00:13:16,836
EDWARD: Just like I tell everyone.
201
00:13:17,080 --> 00:13:21,631
We've never actually met, but your name
was on the hiring slip. I have it.
202
00:13:22,840 --> 00:13:24,353
I need that hand back.
203
00:13:25,240 --> 00:13:26,958
Oh, yes, of course.
204
00:13:27,240 --> 00:13:28,559
I'm sorry.
205
00:13:28,840 --> 00:13:30,319
It's just that...
206
00:13:31,480 --> 00:13:33,072
[Whispers]... you're my idol.
207
00:13:33,160 --> 00:13:34,070
Back to work.
208
00:13:34,160 --> 00:13:36,993
And some people have been trying
to keep us apart.
209
00:13:37,720 --> 00:13:39,153
Back to work.
210
00:13:39,400 --> 00:13:40,674
BRUCE: It's okay.
211
00:13:40,760 --> 00:13:42,512
What's on your mind?
212
00:13:42,680 --> 00:13:43,954
Precisely.
213
00:13:44,200 --> 00:13:45,952
What's on all our minds?
214
00:13:46,520 --> 00:13:47,873
Brain waves.
215
00:13:47,960 --> 00:13:48,949
[Giggles]
216
00:13:52,120 --> 00:13:53,633
EDWARD: The future...
217
00:13:53,760 --> 00:13:55,716
...of Wayne Enterprises...
218
00:13:56,680 --> 00:13:58,318
...is brain waves.
219
00:13:59,880 --> 00:14:01,791
STICKLEY: I must apologize, Mr. Wayne.
220
00:14:01,880 --> 00:14:04,758
- I terminated his project today.
- It's okay.
221
00:14:05,080 --> 00:14:06,115
EDWARD: I have it!
222
00:14:06,200 --> 00:14:07,269
[Rattling]
223
00:14:09,080 --> 00:14:10,069
Voil�!
224
00:14:13,560 --> 00:14:14,913
[Gasps excitedly]
225
00:14:15,320 --> 00:14:16,833
My invention...
226
00:14:17,000 --> 00:14:20,356
...beams any TV signal directly
into the human brain.
227
00:14:21,160 --> 00:14:24,357
By stimulating neurons,
manipulating brain waves...
228
00:14:24,920 --> 00:14:29,072
EDWARD: this device makes the audience
feel like they're inside the show.
229
00:14:30,520 --> 00:14:32,988
Why be brutalized by an uncaring world?
230
00:14:33,160 --> 00:14:35,833
Did you say "manipulating brain waves"?
231
00:14:36,920 --> 00:14:38,114
[Pants]
232
00:14:39,080 --> 00:14:40,115
Yes.
233
00:14:40,920 --> 00:14:42,069
EDWARD: But...
234
00:14:42,440 --> 00:14:45,193
... someone like you would never need it.
235
00:14:45,880 --> 00:14:47,313
Someone so...
236
00:14:47,880 --> 00:14:49,711
... intelligent, witty and...
237
00:14:49,800 --> 00:14:50,869
[Sirens blaring in distance]
238
00:14:50,960 --> 00:14:52,188
... charming.
239
00:14:52,600 --> 00:14:57,116
I need a bit of additional funding
for human trials. Let me show you, please!
240
00:14:57,240 --> 00:14:58,355
BRUCE: Now, listen...
241
00:14:58,440 --> 00:15:01,398
...I want a full set of technical schematics
on this, okay?
242
00:15:01,480 --> 00:15:03,869
We'll be full partners in this, Bruce.
243
00:15:04,040 --> 00:15:06,110
Look at us! Two of a kind!
244
00:15:06,920 --> 00:15:09,673
You call my assistant, Margaret.
She'll set something up.
245
00:15:09,760 --> 00:15:10,749
Uh...
246
00:15:11,080 --> 00:15:12,195
That's not...
247
00:15:12,280 --> 00:15:14,350
...going to be good for me.
248
00:15:15,080 --> 00:15:16,957
EDWARD: I need an answer now.
249
00:15:17,720 --> 00:15:19,631
[Softly] I think I deserve it.
250
00:15:19,960 --> 00:15:22,349
BRUCE: I'm sorry, then the answer is no.
251
00:15:23,400 --> 00:15:25,550
Tampering with people's brain waves...
252
00:15:25,640 --> 00:15:27,232
...mind manipulation...
253
00:15:27,960 --> 00:15:30,428
...it just raises too many questions.
254
00:15:30,920 --> 00:15:32,035
Sorry.
255
00:15:32,440 --> 00:15:35,432
BRUCE: Thanks, keep up the good work.
The factory looks great.
256
00:15:35,520 --> 00:15:36,839
STICKLEY: All right, everyone!
257
00:15:36,920 --> 00:15:38,194
Back to work!
258
00:15:38,400 --> 00:15:40,311
We'll discuss this later!
259
00:15:44,600 --> 00:15:46,909
[Sobs] You were supposed to understand.
260
00:15:51,080 --> 00:15:53,071
I'll make you understand.
261
00:15:55,800 --> 00:15:57,711
[Dramatic instrumental music, background]
262
00:15:57,800 --> 00:15:58,915
Lock.
263
00:16:05,120 --> 00:16:06,314
BRUCE: Chair.
264
00:16:10,280 --> 00:16:11,269
[Zooming]
265
00:16:14,480 --> 00:16:15,435
Alfred.
266
00:16:15,680 --> 00:16:17,033
ALFRED: I saw the signal.
267
00:16:17,120 --> 00:16:18,314
All is ready.
268
00:16:25,920 --> 00:16:27,035
[Crackling]
269
00:16:30,000 --> 00:16:32,514
[Batman Forever theme song plays,
background]
270
00:16:35,080 --> 00:16:36,718
[Batmobile engine roars]
271
00:16:57,360 --> 00:16:58,429
Commissioner?
272
00:16:58,520 --> 00:16:59,999
CHASE: He's at home.
273
00:17:01,240 --> 00:17:02,912
I sent the signal.
274
00:17:04,040 --> 00:17:05,234
What's wrong?
275
00:17:07,960 --> 00:17:11,157
Last night at the bank I noticed
something about Two-Face:
276
00:17:11,240 --> 00:17:12,559
CHASE: His coin.
277
00:17:12,840 --> 00:17:14,432
It's his Achilles' heel.
278
00:17:14,600 --> 00:17:16,033
It can be exploited.
279
00:17:16,200 --> 00:17:17,428
BATMAN: I know.
280
00:17:17,720 --> 00:17:19,312
You called me for this?
281
00:17:19,400 --> 00:17:21,311
The Batsignal is not a beeper.
282
00:17:21,960 --> 00:17:24,758
I wish I could say that my interest
in you was...
283
00:17:24,960 --> 00:17:26,598
...purely professional.
284
00:17:26,760 --> 00:17:28,512
Are you trying to get under my cape?
285
00:17:28,600 --> 00:17:29,669
[Chase snickers]
286
00:17:29,760 --> 00:17:32,069
A girl can't live by psychoses alone.
287
00:17:32,160 --> 00:17:34,549
It's the car, right? Chicks love it.
288
00:17:34,640 --> 00:17:35,629
[Giggles]
289
00:17:35,960 --> 00:17:38,269
What is it about the wrong kind of man?
290
00:17:38,840 --> 00:17:41,070
In grade school: guys with earrings.
291
00:17:41,280 --> 00:17:43,874
College: motorcycles, leather jackets.
292
00:17:44,840 --> 00:17:45,955
Now...
293
00:17:46,680 --> 00:17:47,874
[Chase moans]
294
00:17:49,360 --> 00:17:50,952
...black rubber.
295
00:17:51,720 --> 00:17:53,870
Try a fireman. Less to take off.
296
00:17:56,240 --> 00:17:59,516
I don't mind the work.
Pity I can't see behind the mask.
297
00:17:59,960 --> 00:18:01,393
BATMAN: We all wear masks.
298
00:18:01,480 --> 00:18:03,914
My life's an open book. You read?
299
00:18:04,800 --> 00:18:07,314
I don't blend in at a family picnic.
300
00:18:08,280 --> 00:18:11,272
CHASE: We could give it a try. I'll bring
the wine...
301
00:18:12,440 --> 00:18:14,510
...you bring your scarred psyche.
302
00:18:16,800 --> 00:18:18,153
Direct, aren't you?
303
00:18:18,240 --> 00:18:19,593
CHASE: You like strong women.
304
00:18:19,680 --> 00:18:21,398
I've done my homework.
305
00:18:21,600 --> 00:18:24,353
Or do I need skintight vinyl and a whip?
306
00:18:25,480 --> 00:18:27,710
I haven't had much luck with women.
307
00:18:28,040 --> 00:18:30,713
Maybe you just haven't met
the right woman.
308
00:18:33,080 --> 00:18:34,229
[Door opens]
309
00:18:35,000 --> 00:18:36,115
[Footsteps]
310
00:18:36,840 --> 00:18:37,829
I saw the signal.
311
00:18:37,920 --> 00:18:40,559
COMMISSIONER: What's going on?
BATMAN: Nothing.
312
00:18:40,920 --> 00:18:42,035
False alarm.
313
00:18:42,760 --> 00:18:44,159
Are you sure?
314
00:18:48,840 --> 00:18:51,274
[Dramatic instrumental music, background]
315
00:19:02,360 --> 00:19:03,509
Women.
316
00:19:03,960 --> 00:19:05,598
[Batmobile engine roars]
317
00:19:06,760 --> 00:19:07,954
[Crackling]
318
00:19:09,120 --> 00:19:10,758
[Edward gasps excitedly]
319
00:19:13,000 --> 00:19:14,592
EDWARD: Now I've got it!
320
00:19:14,880 --> 00:19:15,869
Ha!
321
00:19:17,760 --> 00:19:20,433
"Too many questions.
There's too many questions.
322
00:19:20,600 --> 00:19:21,999
[Whiny voice] "Too many..."
323
00:19:22,080 --> 00:19:23,149
[Sarcastic tittering]
324
00:19:23,240 --> 00:19:24,912
I'll show you it works!
325
00:19:25,080 --> 00:19:27,640
STICKLEY: [Yells]
What the hell is going on here?
326
00:19:27,720 --> 00:19:31,474
I told you this project is terminated!
I'm calling Security!
327
00:19:35,320 --> 00:19:36,309
[Thud]
328
00:19:37,480 --> 00:19:39,471
[Shouts] Caffeine will kill you!
329
00:19:42,280 --> 00:19:43,429
[Ding]
330
00:19:43,760 --> 00:19:46,194
EDWARD: [Whispers]
Rise and shine, little guinea pig.
331
00:19:46,280 --> 00:19:47,713
What are you doing?
332
00:19:47,880 --> 00:19:48,915
Untie me!
333
00:19:49,080 --> 00:19:50,672
EDWARD: This won't hurt.
334
00:19:50,760 --> 00:19:52,751
At least, I don't think it will.
335
00:19:53,920 --> 00:19:55,797
STICKLEY: What are you doing?
336
00:19:56,520 --> 00:19:58,192
You touch that switch and...
337
00:19:58,280 --> 00:19:59,190
This?
338
00:19:59,560 --> 00:20:01,118
[High-pitched zoom]
339
00:20:03,680 --> 00:20:04,874
[Sighs]
340
00:20:05,880 --> 00:20:07,438
[Edward laughs softly]
341
00:20:12,120 --> 00:20:13,838
[Electronic sound effects]
342
00:20:14,360 --> 00:20:16,078
EDWARD: Losing resolution.
343
00:20:16,280 --> 00:20:17,474
More power!
344
00:20:17,560 --> 00:20:18,549
[Zap]
345
00:20:18,640 --> 00:20:20,312
[Stickley screams]
346
00:20:20,440 --> 00:20:21,759
[Both scream]
347
00:20:23,640 --> 00:20:25,232
[Voice vibrates]
348
00:20:25,760 --> 00:20:27,398
[Hoots and hollers]
349
00:20:27,880 --> 00:20:30,269
[Both speak gibberish extremely quickly]
350
00:20:37,560 --> 00:20:39,357
[Sighs exaggeratedly]
351
00:20:40,280 --> 00:20:41,599
[Shouts] Edward Nygma...
352
00:20:41,680 --> 00:20:42,795
...come on down!
353
00:20:42,880 --> 00:20:44,871
You're the next contestant on...
354
00:20:44,960 --> 00:20:46,473
...Brain Drain!
355
00:20:46,560 --> 00:20:48,755
[Imitates voices of talk-show host
and contestant]
356
00:20:48,840 --> 00:20:51,832
I'll take what's inside
thick skull number one!
357
00:20:52,040 --> 00:20:53,758
EDWARD: What have we got for him?
358
00:20:53,840 --> 00:20:54,829
[Goofy chuckling]
359
00:20:54,920 --> 00:20:57,673
Oh, Stickley, I'm having a breakthrough!
360
00:20:58,280 --> 00:20:59,872
And a breakdown? Maybe!
361
00:21:00,120 --> 00:21:02,793
Nevertheless, I'm smarter. I'm a genius.
362
00:21:03,080 --> 00:21:04,877
No, several geniuses.
363
00:21:05,240 --> 00:21:06,992
A gaggle, a swarm...
364
00:21:07,400 --> 00:21:09,630
...a flock of freaking Freuds!
365
00:21:11,000 --> 00:21:12,797
Riddle me this, Fred.
366
00:21:13,640 --> 00:21:15,392
EDWARD: What is everything to someone...
367
00:21:15,480 --> 00:21:17,550
... and nothing to everyone else?
368
00:21:18,040 --> 00:21:19,712
[Shouts] Your mind, baby!
369
00:21:19,880 --> 00:21:22,553
Now mine pumps with the power of yours!
370
00:21:23,000 --> 00:21:25,230
[Sings]
"I'm sucking up your IQ
371
00:21:26,320 --> 00:21:27,912
"Vacuuming your cortex
372
00:21:28,080 --> 00:21:29,798
"Feeding off your brain"
373
00:21:29,880 --> 00:21:31,711
[Electronic musical rhythm]
374
00:21:34,360 --> 00:21:35,588
[Shrieks] Fred!
375
00:21:35,720 --> 00:21:37,039
[Zapping sounds]
376
00:21:43,960 --> 00:21:45,188
[Edward clucks]
377
00:21:47,680 --> 00:21:48,908
[Edward grunts]
378
00:21:52,000 --> 00:21:53,479
[Edward gasps]
379
00:21:54,800 --> 00:21:56,199
What a rush!
380
00:21:58,080 --> 00:21:59,911
What the hell just happened?
381
00:22:00,000 --> 00:22:01,194
[Sighs]
382
00:22:02,280 --> 00:22:04,510
A very surprising side effect.
383
00:22:05,360 --> 00:22:08,113
While you were mesmerized
by my 3-D TV...
384
00:22:09,160 --> 00:22:11,913
...I utilized your neural energy
to grow smarter.
385
00:22:12,040 --> 00:22:13,871
Bruce Wayne was right!
386
00:22:14,640 --> 00:22:17,359
STICKLEY: You demented, bizarre,
unethical toad!
387
00:22:18,000 --> 00:22:19,877
It is brain manipulation!
388
00:22:19,960 --> 00:22:22,349
STICKLEY: I'm reporting you to the FCC!
EDWARD: Oh!
389
00:22:22,440 --> 00:22:25,079
STICKLEY: The human
experimentation board! The AMI!
390
00:22:25,160 --> 00:22:26,354
- And the police!
- Eee!
391
00:22:26,440 --> 00:22:28,431
STICKLEY: You are going up on charges...
392
00:22:28,520 --> 00:22:29,635
...to court, to jail...
393
00:22:29,720 --> 00:22:30,709
[Edward hums]
394
00:22:30,800 --> 00:22:33,758
...and then to a mental institution
for the rest of your life!
395
00:22:33,840 --> 00:22:36,308
But, first and foremost,
Nygma, you are fired!
396
00:22:36,400 --> 00:22:38,311
[Yells] Do you hear me? Fired!
397
00:22:40,400 --> 00:22:41,389
Ooohh...
398
00:22:43,880 --> 00:22:45,518
I don't think so.
399
00:22:47,160 --> 00:22:48,388
[Edward grunts]
400
00:22:48,680 --> 00:22:50,159
[Stickley screams]
401
00:22:54,600 --> 00:22:55,715
[Screams]
402
00:22:56,680 --> 00:22:57,749
[Crash]
403
00:22:58,800 --> 00:23:00,028
STICKLEY: Help!
404
00:23:00,200 --> 00:23:01,189
Whoa!
405
00:23:01,440 --> 00:23:02,429
[Sobbing]
406
00:23:02,520 --> 00:23:03,999
[Roaring vibrations]
407
00:23:04,080 --> 00:23:05,798
EDWARD: [Shrieks] Hang on!
408
00:23:06,600 --> 00:23:07,794
[Both gasping]
409
00:23:09,840 --> 00:23:10,955
Babe!
410
00:23:11,400 --> 00:23:12,879
You are fired!
411
00:23:13,480 --> 00:23:15,198
EDWARD: Or should I say...
412
00:23:15,840 --> 00:23:17,034
...terminated?
413
00:23:19,120 --> 00:23:20,997
[Stickley's screaming echoes]
414
00:23:22,160 --> 00:23:24,071
[Yells] Surf's up, Big Kahuna!
415
00:23:25,760 --> 00:23:26,510
[Crash]
416
00:23:26,600 --> 00:23:27,589
Oohhh!
417
00:23:28,200 --> 00:23:30,430
Nice form, but rough on the landing.
418
00:23:30,600 --> 00:23:33,194
He may have to settle for the Bronze.
419
00:23:33,280 --> 00:23:34,793
[Cackles hysterically]
420
00:23:37,840 --> 00:23:39,637
"Questions," Mr. Wayne?
421
00:23:40,880 --> 00:23:43,314
My work raises too many questions?
422
00:23:44,360 --> 00:23:46,157
Why hasn't anybody...
423
00:23:47,880 --> 00:23:50,030
[Whispers] ... put you in your place?
424
00:23:51,680 --> 00:23:54,399
NEWSCASTER: Harvey Dent,
once Gotham's District Attorney...
425
00:23:54,480 --> 00:23:57,756
... was horribly scarred
by underworld kingpin, Boss Moroni.
426
00:23:57,840 --> 00:24:00,035
Although Batman tried to save him...
427
00:24:00,240 --> 00:24:03,949
... Dent's left-brain damage
turned him into a violent criminal...
428
00:24:04,040 --> 00:24:06,634
... who blamed Batman
and who has vowed to destroy him.
429
00:24:06,720 --> 00:24:07,835
[Alfred talks on phone]
430
00:24:07,920 --> 00:24:11,151
Harvey Two-Face is extremely dangerous,
repeat, extremely dangerous.
431
00:24:11,240 --> 00:24:12,992
That was the Commissioner.
432
00:24:13,160 --> 00:24:16,152
There's been an accident
at Wayne Enterprises.
433
00:24:17,600 --> 00:24:19,318
BRUCE: Horrible way to die.
434
00:24:19,400 --> 00:24:21,470
The surveillance cameras are down here.
435
00:24:21,560 --> 00:24:25,599
We'll dredge the river, but with
that current, I doubt we'll find the body.
436
00:24:26,680 --> 00:24:28,910
[Soft instrumental music, background]
437
00:24:29,000 --> 00:24:30,069
Why?
438
00:24:30,320 --> 00:24:31,548
Oh, why?
439
00:24:32,240 --> 00:24:33,229
[Sobs]
440
00:24:34,320 --> 00:24:36,197
I just can't believe it.
441
00:24:36,480 --> 00:24:39,074
Two years working in the same office.
442
00:24:39,880 --> 00:24:41,711
He was like my father...
443
00:24:41,840 --> 00:24:43,159
...my brother...
444
00:24:43,240 --> 00:24:45,037
...or a cousin that visits a lot.
445
00:24:45,120 --> 00:24:46,109
[Sobs]
446
00:24:46,200 --> 00:24:47,918
Get a grip, Edward.
447
00:24:49,800 --> 00:24:51,518
I found this in my cubicle.
448
00:24:51,600 --> 00:24:55,878
You'll find the handwriting matches his,
as does the sentence structure.
449
00:24:59,520 --> 00:25:02,114
I couldn't possibly continue on here.
450
00:25:03,360 --> 00:25:04,952
[Gasps] The memories...
451
00:25:06,920 --> 00:25:09,309
BRUCE: This is last night's security log.
452
00:25:09,800 --> 00:25:11,233
There's Stickley.
453
00:25:12,320 --> 00:25:13,594
[Stickley laughing]
454
00:25:13,680 --> 00:25:14,749
[Crash]
455
00:25:17,040 --> 00:25:18,632
Pretty cut and dry.
456
00:25:24,400 --> 00:25:26,356
Yes, definitely suicide.
457
00:25:27,600 --> 00:25:30,751
Thanks very much for your help, Bruce.
We'll be in touch.
458
00:25:34,120 --> 00:25:38,636
BRUCE: Stickley's suicide doesn't make
sense. I want full benefits for his family.
459
00:25:38,800 --> 00:25:41,394
Suicide's not covered
by our corporate insurance policy.
460
00:25:41,480 --> 00:25:43,072
I know. Full benefits.
461
00:25:43,240 --> 00:25:47,074
Gossip Gerty called 32 times.
Who are you taking to the Charity Circus?
462
00:25:47,240 --> 00:25:49,549
BRUCE: I'll let you know. What's this?
463
00:25:49,960 --> 00:25:51,154
I don't know.
464
00:25:51,240 --> 00:25:52,992
I didn't see anyone.
465
00:26:01,960 --> 00:26:04,679
BRUCE: "If you look at the numbers
on my face...
466
00:26:04,800 --> 00:26:07,075
"...you won't find 13 anyplace."
467
00:26:07,560 --> 00:26:08,788
That's hideous.
468
00:26:09,080 --> 00:26:10,718
MARGARET: What does it mean?
469
00:26:10,800 --> 00:26:11,949
It's a riddle.
470
00:26:12,040 --> 00:26:14,076
"Numbers on my face... 13."
471
00:26:14,960 --> 00:26:16,393
One through twelve.
472
00:26:16,520 --> 00:26:18,112
The answer is a clock.
473
00:26:18,240 --> 00:26:20,356
Who would send you a riddle?
474
00:26:20,880 --> 00:26:22,108
That, Maggie...
475
00:26:22,320 --> 00:26:23,753
...is the riddle.
476
00:26:29,840 --> 00:26:31,478
[Pop song begins]
477
00:26:39,640 --> 00:26:41,756
"You're sort of stuck where you are
478
00:26:43,880 --> 00:26:45,359
"Where in your dreams
479
00:26:45,840 --> 00:26:47,592
"You can buy expensive cars
480
00:26:51,800 --> 00:26:53,392
"Or live on Mars
481
00:26:53,960 --> 00:26:55,757
"And have it your way"
482
00:27:01,080 --> 00:27:02,991
[Riddler doll chuckles]
483
00:27:03,160 --> 00:27:05,151
"You hate your boss at your job"
484
00:27:06,240 --> 00:27:07,878
Guess what I did today?
485
00:27:07,960 --> 00:27:09,552
"But in your dreams
486
00:27:09,920 --> 00:27:11,911
"You can blow his head off
487
00:27:15,320 --> 00:27:16,833
"In your dreams
488
00:27:17,080 --> 00:27:18,308
"Show no mercy"
489
00:27:20,200 --> 00:27:22,111
[Riddler doll chuckles]
490
00:27:25,760 --> 00:27:27,398
[Motorcycle engine revs]
491
00:27:29,640 --> 00:27:32,074
[Dramatic instrumental music, background]
492
00:27:34,000 --> 00:27:35,479
EDWARD: Wayne Manor.
493
00:27:37,480 --> 00:27:38,469
Humph!
494
00:27:44,960 --> 00:27:46,393
See you soon.
495
00:27:58,920 --> 00:28:00,558
[Ambient traffic sounds]
496
00:28:07,200 --> 00:28:10,078
[Dramatic instrumental music continues,
background]
497
00:28:16,160 --> 00:28:18,549
BRUCE: Dr. Meridian, please. Thank you.
498
00:28:29,680 --> 00:28:31,511
[Chase gasping and groaning]
499
00:28:33,760 --> 00:28:34,829
[Rattling]
500
00:28:41,920 --> 00:28:43,114
[Chase gasps]
501
00:28:44,800 --> 00:28:46,438
[Chase breathes heavily]
502
00:28:48,560 --> 00:28:50,516
[Stutters] I... guess I'm early.
503
00:28:52,000 --> 00:28:53,592
I have an appointment.
504
00:28:53,800 --> 00:28:55,153
I'm Bruce Wayne.
505
00:28:55,720 --> 00:28:56,835
Good.
506
00:28:57,080 --> 00:28:59,514
Then you can afford to buy me a new door.
507
00:29:00,080 --> 00:29:01,354
I'm sorry.
508
00:29:05,200 --> 00:29:07,589
BRUCE: You... sounded like you were in...
509
00:29:12,480 --> 00:29:14,152
...you know, trouble.
510
00:29:15,320 --> 00:29:18,949
I prefer healthy expressions of violence
as opposed to breaking in.
511
00:29:20,240 --> 00:29:21,389
CHASE: So...
512
00:29:21,640 --> 00:29:23,471
...how can I help you?
513
00:29:26,240 --> 00:29:28,913
Someone's been sending me love letters.
514
00:29:29,240 --> 00:29:31,754
One at my office and one at my home.
515
00:29:33,560 --> 00:29:36,996
Commissioner Gordon thought
you might give me your opinion.
516
00:29:42,000 --> 00:29:43,194
A clock.
517
00:29:43,360 --> 00:29:44,315
Clock.
518
00:29:47,480 --> 00:29:49,914
CHASE: "Tear one off and scratch my head.
519
00:29:51,360 --> 00:29:53,954
"What once was red is black instead."
520
00:29:56,200 --> 00:29:57,428
A match.
521
00:30:02,360 --> 00:30:04,828
My opinion: this letter writer is a wacko.
522
00:30:05,360 --> 00:30:06,395
"Wacko?"
523
00:30:06,960 --> 00:30:08,632
Is that a technical term?
524
00:30:09,120 --> 00:30:11,634
Patient may suffer from obsession...
525
00:30:11,840 --> 00:30:15,674
...with potential homicidal tendencies.
Is that better for you?
526
00:30:16,000 --> 00:30:17,672
So, what you're saying is...
527
00:30:17,760 --> 00:30:19,591
...this guy's a total wacko.
528
00:30:19,680 --> 00:30:20,908
CHASE: Exactly.
529
00:30:22,640 --> 00:30:24,232
He's obsessed with you.
530
00:30:24,320 --> 00:30:27,198
His only escape may be
to purge the fixation.
531
00:30:28,720 --> 00:30:29,914
To kill me.
532
00:30:30,560 --> 00:30:33,632
I think you understand obsession
better than you let on.
533
00:30:33,720 --> 00:30:36,632
[Batman Forever theme song plays softly,
background]
534
00:30:36,960 --> 00:30:38,234
You like bats?
535
00:30:39,320 --> 00:30:41,231
CHASE: That's a Rorschach, Mr. Wayne.
536
00:30:41,320 --> 00:30:42,673
An inkblot.
537
00:30:42,800 --> 00:30:44,472
People see what they want.
538
00:30:45,560 --> 00:30:48,028
CHASE: The question is: do you like bats?
539
00:30:50,360 --> 00:30:52,351
Still playing with dolls?
540
00:30:53,680 --> 00:30:55,955
CHASE: She's a Malaysian dream warden.
541
00:30:56,160 --> 00:30:59,197
Some cultures believe she protects you
from bad dreams.
542
00:31:00,000 --> 00:31:02,116
CHASE: It's silly to you, I'm sure.
543
00:31:06,600 --> 00:31:08,113
You look so sad.
544
00:31:09,600 --> 00:31:10,874
Do you need one?
545
00:31:11,640 --> 00:31:13,471
Me? No. Why would I?
546
00:31:15,800 --> 00:31:18,598
CHASE: You're not exactly what you seem,
are you?
547
00:31:19,920 --> 00:31:22,070
What is it you really came here for?
548
00:31:24,280 --> 00:31:25,918
Yikes, time's up.
549
00:31:27,960 --> 00:31:29,632
That's usually my line.
550
00:31:29,880 --> 00:31:31,791
BRUCE: I'd love to stay here chatting...
551
00:31:31,880 --> 00:31:33,199
Would you?
552
00:31:34,040 --> 00:31:35,314
I'm not so sure.
553
00:31:36,000 --> 00:31:38,434
I must get you out of those clothes.
554
00:31:39,400 --> 00:31:40,674
Excuse me?
555
00:31:40,800 --> 00:31:42,677
BRUCE: And into a black dress.
556
00:31:42,840 --> 00:31:45,434
Tell me, Doctor, do you like the circus?
557
00:31:52,400 --> 00:31:55,551
[Trumpets blare and drums pound
dramatic circus music]
558
00:32:03,280 --> 00:32:05,396
RINGMASTER: Ladies and gentlemen...
559
00:32:06,400 --> 00:32:08,470
... boys and girls of all ages...
560
00:32:08,600 --> 00:32:11,194
... welcome to the greatest show on earth!
561
00:32:11,360 --> 00:32:14,158
GOSSIP GERTY: Who is this beautiful
young woman you're with?
562
00:32:14,240 --> 00:32:15,593
BRUCE: Dr. Chase Meridian.
563
00:32:15,680 --> 00:32:16,795
GOSSIP GERTY: A doctor?
564
00:32:16,880 --> 00:32:18,472
What kind of doctor?
565
00:32:18,640 --> 00:32:20,915
RINGMASTER ON TV:
... for Gotham Children's Hospital.
566
00:32:21,000 --> 00:32:23,594
Let's thank our largest single donor:
567
00:32:24,280 --> 00:32:25,679
Bruce Wayne!
568
00:32:25,760 --> 00:32:27,352
[Applause on TV]
569
00:32:27,760 --> 00:32:30,149
RINGMASTER ON TV:
Ladies and gentlemen...
570
00:32:30,320 --> 00:32:32,390
... 70 feet above the ground...
571
00:32:32,560 --> 00:32:35,836
... performing feats
of unimaginable aerial skill...
572
00:32:36,440 --> 00:32:38,351
... the Flying Graysons!
573
00:32:42,040 --> 00:32:44,634
[Dramatic circus music
with rhythmic drumbeat]
574
00:32:44,720 --> 00:32:46,233
[Thunderous applause]
575
00:33:03,680 --> 00:33:05,750
[Applause and cheering continue]
576
00:33:17,360 --> 00:33:19,590
[Cries of astonishment from audience]
577
00:33:26,840 --> 00:33:28,751
[Applause and cheering]
578
00:33:30,560 --> 00:33:31,515
Listen...
579
00:33:31,600 --> 00:33:35,229
...I'm going rock climbing this weekend.
Would you like to join me?
580
00:33:35,320 --> 00:33:36,309
Um...
581
00:33:36,440 --> 00:33:37,839
...I'd like to.
582
00:33:38,080 --> 00:33:40,548
I love climbing. I really love it.
583
00:33:40,960 --> 00:33:41,790
But?
584
00:33:42,560 --> 00:33:43,913
I've met someone.
585
00:33:45,120 --> 00:33:47,475
That's fast work. You just moved here.
586
00:33:47,680 --> 00:33:49,272
You could say he just...
587
00:33:49,400 --> 00:33:51,709
...dropped out of the sky and...
588
00:33:52,160 --> 00:33:53,195
...bang!
589
00:33:54,720 --> 00:33:56,358
I think he felt it too.
590
00:33:56,480 --> 00:33:57,629
He sure did.
591
00:33:57,840 --> 00:33:58,716
What?
592
00:34:00,480 --> 00:34:01,674
Who wouldn't?
593
00:34:03,040 --> 00:34:04,439
RINGMASTER: Now...
594
00:34:05,600 --> 00:34:06,669
... Richard...
595
00:34:06,760 --> 00:34:08,557
... the youngest Flying Grayson...
596
00:34:08,640 --> 00:34:09,834
[Applause]
597
00:34:09,920 --> 00:34:12,070
... will perform the awe-inspiring...
598
00:34:12,160 --> 00:34:13,479
... death drop...
599
00:34:13,560 --> 00:34:14,754
CROWD: Whoa!
600
00:34:15,080 --> 00:34:16,957
RINGMASTER: ... without the safety...
601
00:34:17,040 --> 00:34:18,189
... of a net!
602
00:34:19,680 --> 00:34:20,749
[Applause]
603
00:34:36,280 --> 00:34:37,793
DAD GRAYSON: Let's go.
604
00:34:37,880 --> 00:34:39,711
MOM GRAYSON: You'll be okay.
605
00:34:42,800 --> 00:34:45,030
[Cries of astonishment from audience]
606
00:34:55,360 --> 00:34:56,679
[Groaning]
607
00:34:56,760 --> 00:34:58,671
[Applause and cheering]
608
00:35:05,960 --> 00:35:08,394
[Dramatic instrumental music, background]
609
00:35:12,680 --> 00:35:14,159
TWO-FACE: Ladies...
610
00:35:14,240 --> 00:35:15,719
... and gentlemen!
611
00:35:16,840 --> 00:35:20,355
Now, the new management
of the circus invites you to forget...
612
00:35:20,520 --> 00:35:22,750
... this good, wholesome fun...
613
00:35:22,960 --> 00:35:25,520
... and join us in a celebration
of absolute chaos...
614
00:35:25,600 --> 00:35:27,079
... and true jesters!
615
00:35:28,240 --> 00:35:29,639
Bring it on!
616
00:35:30,160 --> 00:35:31,115
Now!
617
00:35:31,920 --> 00:35:34,150
[Yelling and screaming from audience]
618
00:35:36,640 --> 00:35:38,232
[Eerie cackling on TV]
619
00:35:39,680 --> 00:35:41,352
[Laughs excitedly]
620
00:35:42,240 --> 00:35:44,470
Tonight, a new act for your...
621
00:35:44,600 --> 00:35:48,388
... personal amazement.
We call it, "Massacre under the Big Top."
622
00:35:48,480 --> 00:35:49,549
[Cackles]
623
00:35:50,080 --> 00:35:52,958
TWO-FACE: Let us direct your attention
to the ring.
624
00:35:53,680 --> 00:35:56,194
Inside this harmless-looking orb are two...
625
00:35:57,160 --> 00:35:59,674
... that's two hundred sticks of TNT.
626
00:36:00,800 --> 00:36:02,870
And in our innocent hand...
627
00:36:03,080 --> 00:36:04,877
... a radio detonator.
628
00:36:05,600 --> 00:36:07,238
MAYOR: What do you want?
629
00:36:07,400 --> 00:36:08,958
Want, Mr. Mayor?
630
00:36:09,160 --> 00:36:10,991
TWO-FACE: One simple thing: Batman.
631
00:36:11,080 --> 00:36:12,991
Bruised, broken, bleeding...
632
00:36:13,160 --> 00:36:14,798
[Yells] ... in a word: dead!
633
00:36:14,880 --> 00:36:16,393
[Laughs hysterically]
634
00:36:19,120 --> 00:36:20,075
Batman.
635
00:36:20,760 --> 00:36:22,671
TWO-FACE: Who do we have before us?
636
00:36:22,760 --> 00:36:24,352
[Whispers] Gotham's finest...
637
00:36:24,440 --> 00:36:25,555
... well-to-do...
638
00:36:25,640 --> 00:36:26,709
... influential.
639
00:36:26,800 --> 00:36:29,075
Surely one of you knows who Batman is.
640
00:36:29,160 --> 00:36:31,993
Hell, odds are one of you pasty-faced twits
is Batman!
641
00:36:32,080 --> 00:36:33,513
[Screams from audience]
642
00:36:33,600 --> 00:36:35,397
You have two minutes.
643
00:36:38,200 --> 00:36:39,189
[Ticking]
644
00:36:41,720 --> 00:36:43,039
[Shouts] Harvey!
645
00:36:43,640 --> 00:36:44,993
I'm Batman!
646
00:36:46,680 --> 00:36:48,955
[Chaotic yelling and screaming]
647
00:36:51,200 --> 00:36:52,110
Bruce!
648
00:36:52,240 --> 00:36:53,878
[Hooting and hollering]
649
00:36:55,600 --> 00:36:58,273
[Dramatic instrumental music, background]
650
00:36:59,480 --> 00:37:01,232
[Chaotic yelling continues]
651
00:37:01,560 --> 00:37:02,629
[Grunting]
652
00:37:03,400 --> 00:37:04,469
We can stop them.
653
00:37:04,560 --> 00:37:05,879
DAD GRAYSON: Go out on the rigging.
654
00:37:05,960 --> 00:37:06,676
Be careful.
655
00:37:06,760 --> 00:37:07,909
Don't worry.
656
00:37:08,000 --> 00:37:09,638
[Grunting and groaning]
657
00:37:19,080 --> 00:37:21,958
[Dramatic instrumental music continues,
background]
658
00:37:22,240 --> 00:37:23,878
[Screams from audience]
659
00:37:25,120 --> 00:37:26,758
TWO-FACE: Go to work, boys!
660
00:37:26,840 --> 00:37:28,114
[Cackles]
661
00:37:35,320 --> 00:37:36,309
[Ticking]
662
00:37:45,960 --> 00:37:47,154
[Laughs]
663
00:37:47,840 --> 00:37:49,432
Our kind of day.
664
00:37:58,200 --> 00:38:00,350
MOM GRAYSON: Reach for it! Stop it!
665
00:38:01,160 --> 00:38:02,798
[Grunting and groaning]
666
00:38:03,080 --> 00:38:04,798
[Rapid machine-gun blasts]
667
00:38:05,760 --> 00:38:06,829
Oh, my God.
668
00:38:07,120 --> 00:38:08,473
[Screaming]
669
00:38:08,680 --> 00:38:09,954
[Ticking]
670
00:38:14,080 --> 00:38:15,991
[Grunting and groaning]
671
00:38:19,160 --> 00:38:20,798
[Two-Face laughs]
672
00:38:25,240 --> 00:38:26,434
[Shrieks]
673
00:38:32,000 --> 00:38:32,989
[Ticking]
674
00:38:34,880 --> 00:38:35,949
[Grunts]
675
00:38:43,040 --> 00:38:44,393
[Explosion]
676
00:38:48,640 --> 00:38:51,598
[Melancholic instrumental melody plays,
background]
677
00:39:02,760 --> 00:39:03,749
[Sobs]
678
00:39:43,360 --> 00:39:46,397
It's good you took him in.
He hasn't anyone now.
679
00:39:46,560 --> 00:39:50,030
He's filled out papers all day.
He hasn't slept or eaten.
680
00:40:01,400 --> 00:40:03,072
ALFRED: Welcome, Master Grayson.
681
00:40:03,160 --> 00:40:04,275
I'm Alfred.
682
00:40:04,720 --> 00:40:06,233
How're you doing, Al?
683
00:40:07,600 --> 00:40:11,832
BRUCE: There's a room prepared for you.
But perhaps you'd like to eat first.
684
00:40:14,080 --> 00:40:15,911
Okay, I'm out of here.
685
00:40:17,760 --> 00:40:18,795
Excuse me?
686
00:40:18,880 --> 00:40:21,030
Telling that cop I'd stay here...
687
00:40:21,240 --> 00:40:24,277
...saved me a lot
of social-service interviews.
688
00:40:24,640 --> 00:40:27,029
So, no offense, but no thanks. See you.
689
00:40:27,320 --> 00:40:28,719
DICK: Take it easy.
690
00:40:39,800 --> 00:40:43,509
BRUCE: Where will you go?
The circus must be halfway to Metropolis.
691
00:40:43,680 --> 00:40:45,352
DICK: Get a fix on Two-Face.
692
00:40:45,440 --> 00:40:46,839
Then I'll kill him.
693
00:40:47,360 --> 00:40:49,874
Killing Two-Face won't take the pain away.
694
00:40:50,080 --> 00:40:51,559
BRUCE: It'll make it worse.
695
00:40:51,640 --> 00:40:53,596
Spare me the sermons, all right?
696
00:40:54,360 --> 00:40:56,794
DICK: I don't need your advice
or your charity.
697
00:40:56,880 --> 00:40:58,313
[Motorcycle engine revs]
698
00:40:58,400 --> 00:40:59,628
Nice bike.
699
00:40:59,840 --> 00:41:02,149
Hang out at a lot of biker bars?
700
00:41:04,600 --> 00:41:06,511
You're almost on empty.
701
00:41:06,680 --> 00:41:09,911
Fill it up in the garage.
There's no gas station for miles.
702
00:41:17,440 --> 00:41:18,953
BRUCE: The pump's over here.
703
00:41:19,040 --> 00:41:21,634
DICK: Is this a garage or a car museum,
Bruce?
704
00:41:24,440 --> 00:41:25,509
DICK: Wow!
705
00:41:30,360 --> 00:41:31,873
DICK: That's a 1917 Harley.
706
00:41:31,960 --> 00:41:33,075
BRUCE: Yep.
707
00:41:33,280 --> 00:41:35,555
DICK: Indian Classic, fully restored.
708
00:41:36,320 --> 00:41:38,276
This is a Vincent Black Knight.
709
00:41:38,840 --> 00:41:40,398
They only made a hundred.
710
00:41:40,480 --> 00:41:43,153
A hundred and one, actually.
She's my favorite.
711
00:41:43,520 --> 00:41:44,953
You've got two.
712
00:41:45,120 --> 00:41:46,633
That one doesn't run.
713
00:41:47,360 --> 00:41:49,635
BRUCE: The throttle sticks on this one.
714
00:41:49,720 --> 00:41:51,836
Alfred's a good mechanic, but...
715
00:41:52,280 --> 00:41:54,157
... these need a lot of work.
716
00:41:54,680 --> 00:41:56,398
If someone were to fix them up...
717
00:41:56,480 --> 00:41:58,118
...they could keep one.
718
00:41:59,960 --> 00:42:01,154
BRUCE: Anyway...
719
00:42:01,240 --> 00:42:02,719
...have a nice trip.
720
00:42:03,360 --> 00:42:05,032
You'll land on your feet.
721
00:42:08,320 --> 00:42:10,470
Is the young master leaving?
722
00:42:10,720 --> 00:42:11,835
Pity.
723
00:42:12,000 --> 00:42:15,675
I'll just toss this away then.
Perhaps the dogs are hungry.
724
00:42:19,120 --> 00:42:20,758
Hey, Al, wait up.
725
00:42:23,840 --> 00:42:26,115
[Soft instrumental music, background]
726
00:42:51,560 --> 00:42:53,471
[Faint sound of voices]
727
00:42:55,840 --> 00:42:57,956
[Distorted sound of gunshot]
728
00:43:04,080 --> 00:43:06,071
[Distorted sound of gunshot]
729
00:43:20,680 --> 00:43:22,318
[Thunder rumbles]
730
00:43:24,680 --> 00:43:26,671
[Priest reciting prayers]
731
00:43:45,240 --> 00:43:48,118
[Melancholic instrumental melody plays,
background]
732
00:44:09,720 --> 00:44:11,233
ALFRED: Master Bruce?
733
00:44:14,000 --> 00:44:15,433
Master Bruce?
734
00:44:16,240 --> 00:44:18,037
Just like my parents.
735
00:44:18,760 --> 00:44:20,432
It's happening again.
736
00:44:21,320 --> 00:44:24,756
A monster comes out of the night,
a scream, two shots.
737
00:44:26,600 --> 00:44:27,953
I killed them.
738
00:44:28,360 --> 00:44:29,952
What did you say?
739
00:44:30,280 --> 00:44:31,395
He killed them.
740
00:44:31,480 --> 00:44:32,629
Two-Face.
741
00:44:32,920 --> 00:44:35,070
He slaughtered that boy's parents.
742
00:44:35,240 --> 00:44:36,434
ALFRED: No, no.
743
00:44:36,880 --> 00:44:38,916
You said, "I killed them."
744
00:44:45,640 --> 00:44:47,631
[Sirens blaring in distance]
745
00:44:50,880 --> 00:44:52,438
Take care of the kid.
746
00:44:52,720 --> 00:44:54,039
Certainly, sir.
747
00:45:00,120 --> 00:45:01,235
[Footsteps]
748
00:45:01,840 --> 00:45:04,593
ALFRED: Can I help you settle in,
Master Grayson?
749
00:45:05,080 --> 00:45:06,115
DICK: No.
750
00:45:06,440 --> 00:45:08,431
Thanks, I won't be staying long.
751
00:45:08,520 --> 00:45:11,398
[Melancholic instrumental melody plays,
background]
752
00:45:11,480 --> 00:45:13,072
Is this a robin?
753
00:45:16,120 --> 00:45:19,669
My brother's wire broke once
and I swung out and grabbed him.
754
00:45:21,080 --> 00:45:23,230
DICK: My father said I was his hero.
755
00:45:24,480 --> 00:45:26,391
I flew in like a robin.
756
00:45:28,840 --> 00:45:30,910
Some hero I turned out to be.
757
00:45:31,800 --> 00:45:33,836
But your father was right.
758
00:45:34,040 --> 00:45:36,190
You are a hero. I can tell.
759
00:45:43,080 --> 00:45:46,277
Throw this away, will you?
I won't need it anymore.
760
00:45:48,800 --> 00:45:51,189
ALFRED: I think I'll just put it in here.
761
00:45:57,400 --> 00:45:59,436
Broken wings mend in time.
762
00:46:00,960 --> 00:46:03,155
One day Robin will fly again.
763
00:46:03,640 --> 00:46:04,789
I promise.
764
00:46:12,080 --> 00:46:14,036
[Batmobile engine roars]
765
00:46:17,760 --> 00:46:20,320
[Batman Forever theme song plays,
background]
766
00:46:26,240 --> 00:46:27,992
[Engines accelerate]
767
00:46:30,120 --> 00:46:31,439
[Thug cackles]
768
00:46:34,480 --> 00:46:36,152
[Carriage rattles]
769
00:46:44,200 --> 00:46:45,474
[Cackles]
770
00:46:49,480 --> 00:46:50,435
[Beep]
771
00:46:51,160 --> 00:46:52,513
[Explosive blast]
772
00:46:53,720 --> 00:46:55,073
[Shrieking]
773
00:46:56,560 --> 00:46:58,278
[Roaring explosion]
774
00:47:01,360 --> 00:47:02,554
[Moans]
775
00:47:03,560 --> 00:47:05,198
[Tires squealing]
776
00:47:07,480 --> 00:47:10,040
[Fast-paced instrumental rhythm,
background]
777
00:47:13,560 --> 00:47:14,913
[Two-Face groans]
778
00:47:24,040 --> 00:47:25,314
TWO-FACE: We'll drive.
779
00:47:25,400 --> 00:47:27,436
[Rapid machine-gun blasts]
780
00:47:31,160 --> 00:47:32,434
[Cackles]
781
00:47:39,000 --> 00:47:40,638
[Tires squealing]
782
00:47:44,960 --> 00:47:46,837
[Rapid machine-gun blasts]
783
00:47:46,920 --> 00:47:47,989
[Cackles]
784
00:47:58,200 --> 00:48:00,236
[Rapid machine-gun blasts]
785
00:48:03,560 --> 00:48:06,518
[Fast-paced instrumental rhythm
continues, background]
786
00:48:09,760 --> 00:48:11,557
[Mechanical clanking]
787
00:48:14,640 --> 00:48:16,596
[Batmobile engine roars]
788
00:48:21,320 --> 00:48:22,673
[Explosion]
789
00:48:24,680 --> 00:48:25,874
[Gasps]
790
00:48:28,440 --> 00:48:30,032
[Music climaxes]
791
00:48:40,800 --> 00:48:42,119
[Two-Face wails]
792
00:48:46,560 --> 00:48:48,198
[Electronic beeping]
793
00:48:54,640 --> 00:48:55,789
The Puzzler?
794
00:48:55,880 --> 00:48:57,552
[Low-pitched buzzing]
795
00:48:58,440 --> 00:48:59,919
[Electronic beeping]
796
00:49:00,720 --> 00:49:01,914
The Gamester?
797
00:49:02,400 --> 00:49:04,197
[Low-pitched buzzing]
798
00:49:08,800 --> 00:49:10,153
Captain Kill?
799
00:49:10,240 --> 00:49:11,753
[Low-pitched buzzing]
800
00:49:14,160 --> 00:49:15,798
EDWARD: Question Mark Man?
801
00:49:15,880 --> 00:49:16,869
[Electronic beeping]
802
00:49:16,960 --> 00:49:18,393
EDWARD: No, no, no!
803
00:49:18,720 --> 00:49:20,039
[High-pitched ringing]
804
00:49:20,120 --> 00:49:21,314
[Sighs]
805
00:49:25,680 --> 00:49:27,591
[Riddler doll chuckles]
806
00:49:29,560 --> 00:49:31,391
[High-pitched ringing]
807
00:49:33,280 --> 00:49:35,510
Thank you. Thank you so much.
808
00:49:35,600 --> 00:49:36,919
[Giggling]
809
00:49:37,800 --> 00:49:40,473
[Dramatic instrumental music, background]
810
00:49:42,120 --> 00:49:43,439
[Sirens blaring]
811
00:49:48,880 --> 00:49:51,553
The Bat's stubborn refusal to expire...
812
00:49:53,040 --> 00:49:54,996
...is driving us insane!
813
00:49:58,160 --> 00:49:59,832
Don't worry, baby.
814
00:49:59,920 --> 00:50:01,148
[Spice giggles]
815
00:50:01,360 --> 00:50:03,157
You'll kill him soon.
816
00:50:07,760 --> 00:50:09,079
Besides...
817
00:50:09,440 --> 00:50:11,271
...I made your favorite:
818
00:50:11,400 --> 00:50:13,311
Sparkling champagne and...
819
00:50:13,840 --> 00:50:16,593
...yummy poached salmon
with little quail eggs and...
820
00:50:16,680 --> 00:50:17,999
[Two-Face moans]
821
00:50:18,080 --> 00:50:19,479
...a creamy...
822
00:50:19,560 --> 00:50:20,754
...dreamy...
823
00:50:21,080 --> 00:50:22,718
...lemon souffl�.
824
00:50:23,280 --> 00:50:25,271
No, I made your favorite:
825
00:50:25,440 --> 00:50:27,749
A charred heart of black boar...
826
00:50:28,160 --> 00:50:30,435
...a side of raw donkey meat...
827
00:50:31,760 --> 00:50:35,116
...and a Sterno and grain alcohol,
straight up, baby!
828
00:50:35,200 --> 00:50:36,349
[AII laugh]
829
00:50:36,440 --> 00:50:37,839
TWO-FACE: Perfect!
830
00:50:38,080 --> 00:50:39,593
Ladies, you spoil us!
831
00:50:39,760 --> 00:50:42,399
We're of two minds about what to eat first.
832
00:50:42,560 --> 00:50:43,549
[Ding]
833
00:50:43,640 --> 00:50:44,516
What?
834
00:50:44,600 --> 00:50:46,431
RIDDLER: I hope you made extra.
835
00:50:46,520 --> 00:50:48,476
TWO-FACE: Who the hell are you?
836
00:50:49,080 --> 00:50:50,559
Just a friend.
837
00:50:50,840 --> 00:50:52,432
But you can call me...
838
00:50:53,080 --> 00:50:54,593
...The Riddler.
839
00:50:55,680 --> 00:50:56,795
[Riddler chuckles]
840
00:50:56,880 --> 00:51:00,589
I'll call you dead, is more like it!
How did you find us? Talk!
841
00:51:00,760 --> 00:51:05,072
But then if I talked, what would keep you
from slaying me, O Segregated One?
842
00:51:05,240 --> 00:51:08,596
That's never going to heal
if you don't stop picking.
843
00:51:10,040 --> 00:51:12,031
Let's see if you bleed green.
844
00:51:12,120 --> 00:51:13,075
Harvey!
845
00:51:13,160 --> 00:51:14,195
[Spice giggles]
846
00:51:14,280 --> 00:51:16,236
It's not me you want to kill.
847
00:51:16,560 --> 00:51:20,189
That's just too easy for someone
as powerful as you and...
848
00:51:20,720 --> 00:51:21,709
...you.
849
00:51:22,520 --> 00:51:23,509
But Batman...
850
00:51:23,600 --> 00:51:24,794
[Gasps]
851
00:51:25,240 --> 00:51:27,310
[Whispers]... there's a challenge.
852
00:51:27,480 --> 00:51:29,869
Kill the Bat! Sounds like a good idea.
853
00:51:30,480 --> 00:51:35,156
But have you thought it through? A few
bullets, a splash of blood, then what?
854
00:51:36,080 --> 00:51:37,399
Wet hands.
855
00:51:38,360 --> 00:51:40,396
Post-homicidal depression.
856
00:51:40,480 --> 00:51:41,799
[Whimpers]
857
00:51:44,520 --> 00:51:46,317
Why not humiliate him first?
858
00:51:46,440 --> 00:51:47,190
Yeah.
859
00:51:47,280 --> 00:51:50,795
RIDDLER: Expose his frailties.
Then, when he is at his weakest...
860
00:51:50,960 --> 00:51:52,518
[Shouts]... crush him!
861
00:51:54,680 --> 00:51:56,113
I see that...
862
00:51:56,440 --> 00:51:58,396
...sparkle in your left eye.
863
00:51:58,480 --> 00:51:59,674
[Two-Face chuckles]
864
00:51:59,760 --> 00:52:01,990
[Whispers] I can help you get Batman.
865
00:52:04,880 --> 00:52:06,359
That is, if you'II...
866
00:52:06,600 --> 00:52:09,194
...spare my life for just a few moments.
867
00:52:11,480 --> 00:52:12,833
[Two-Face grunts]
868
00:52:18,040 --> 00:52:19,234
[Sighs]
869
00:52:20,240 --> 00:52:21,514
Thank you.
870
00:52:22,200 --> 00:52:26,512
I love what you've done with this place.
Heavy Metal meets House and Garden.
871
00:52:28,240 --> 00:52:29,514
Beautiful.
872
00:52:29,640 --> 00:52:31,790
It's so dark and Gothic and...
873
00:52:32,280 --> 00:52:34,271
...disgustingly decadent.
874
00:52:34,360 --> 00:52:35,679
[Riddler snarls]
875
00:52:35,960 --> 00:52:38,394
RIDDLER: Yet so bright and chipper and...
876
00:52:40,080 --> 00:52:41,559
...conservative.
877
00:52:41,840 --> 00:52:43,114
[Whistles]
878
00:52:45,400 --> 00:52:46,913
RIDDLER: It's so you!
879
00:52:47,760 --> 00:52:49,352
[Sings] And yet, so you!
880
00:52:49,440 --> 00:52:50,509
[Chuckles]
881
00:52:51,800 --> 00:52:55,236
Very few people are both a summer
and a winter, but...
882
00:52:56,440 --> 00:52:58,317
...but you pull it off nicely.
883
00:52:58,400 --> 00:52:59,389
[Gunshot]
884
00:53:00,560 --> 00:53:02,198
What's the point?
885
00:53:03,160 --> 00:53:07,392
[Shouts] Has anyone ever told you, you
have a serious impulse-control problem?
886
00:53:07,680 --> 00:53:08,829
[Gun clicks]
887
00:53:09,080 --> 00:53:10,752
This is the point.
888
00:53:12,600 --> 00:53:14,431
[Electronic scanning sounds]
889
00:53:17,680 --> 00:53:20,513
[Fast-paced instrumental beat, background]
890
00:53:22,960 --> 00:53:24,916
This is how I found you.
891
00:53:25,320 --> 00:53:26,639
Let me demonstrate.
892
00:53:26,720 --> 00:53:27,709
[Zap]
893
00:53:28,160 --> 00:53:29,434
[Gasping]
894
00:53:32,760 --> 00:53:34,955
This is your brain on The Box.
895
00:53:35,160 --> 00:53:36,798
This is my brain on The Box.
896
00:53:36,880 --> 00:53:39,189
[Shrieks] Does anyone else feel
like a fried egg?
897
00:53:39,280 --> 00:53:40,429
I'll have more.
898
00:53:40,520 --> 00:53:41,509
[Pop]
899
00:53:41,600 --> 00:53:44,558
There's more. But only the first one's free.
900
00:53:45,400 --> 00:53:46,958
Here's the bargain:
901
00:53:47,120 --> 00:53:49,680
You'll help me steal production capital...
902
00:53:49,840 --> 00:53:52,559
...so I can put a Box on every TV in town...
903
00:53:52,720 --> 00:53:56,235
...and become Gotham's cleverest,
carbon-based life form!
904
00:53:57,560 --> 00:53:59,152
And in return...
905
00:54:01,040 --> 00:54:03,270
Is everybody paying attention?
906
00:54:03,480 --> 00:54:06,233
[Whispers] I will help you solve
the greatest riddle of all.
907
00:54:06,320 --> 00:54:08,356
The mother of all riddles:
908
00:54:09,840 --> 00:54:11,114
Who is...
909
00:54:11,600 --> 00:54:12,919
...Batman?
910
00:54:14,840 --> 00:54:16,910
You broke into our hideout.
911
00:54:17,160 --> 00:54:19,674
You violated the sanctity of our lair.
912
00:54:19,760 --> 00:54:22,320
We should crush your bones into powder.
913
00:54:22,480 --> 00:54:24,675
But you pose an interesting proposition.
914
00:54:24,760 --> 00:54:28,878
Therefore, heads: we accept,
and tails: we blow your damn head off.
915
00:54:34,200 --> 00:54:36,589
[People yelling and chattering excitedly]
916
00:54:38,680 --> 00:54:40,591
[Two-Face laughs hysterically]
917
00:54:43,760 --> 00:54:45,159
Here's a good one.
918
00:54:45,240 --> 00:54:46,753
TWO-FACE: No, no, no!
919
00:54:47,440 --> 00:54:49,192
There is a good one.
920
00:54:50,640 --> 00:54:54,519
- Leave that. I'll attend to it.
- I'm not used to being waited on.
921
00:55:18,800 --> 00:55:20,199
[Gasps] Don't shoot me!
922
00:55:20,280 --> 00:55:22,589
THUG: Don't eyeball me! Give me that!
923
00:55:22,680 --> 00:55:24,511
[Yelling and fighting]
924
00:55:25,880 --> 00:55:28,348
RIDDLER: Two-Face, show me how
to punch a guy!
925
00:55:28,440 --> 00:55:31,557
It's dead simple, my boy.
Ball up your fist, reach back...
926
00:55:31,640 --> 00:55:33,278
...and assert yourself.
927
00:55:34,840 --> 00:55:36,990
That looks fun. Let me try.
928
00:55:37,560 --> 00:55:40,870
Ball up the fist, reach way back...
assert yourself.
929
00:55:41,160 --> 00:55:42,195
Ow!
930
00:55:42,560 --> 00:55:45,518
[Fast-paced instrumental beat continues,
background]
931
00:55:45,680 --> 00:55:48,638
RIDDLER: One hundred thousand,
two hundred and twenty.
932
00:55:49,040 --> 00:55:50,473
One hundred and...
933
00:55:50,640 --> 00:55:52,073
[Shouts] I lost count!
934
00:55:52,160 --> 00:55:53,434
[Giggles excitedly]
935
00:55:53,640 --> 00:55:56,154
FEMALE NEWSCASTER ON TV:
Last night another robbery...
936
00:55:56,240 --> 00:55:58,231
... perpetrated by
the Green-Suited Menace...
937
00:55:58,320 --> 00:56:01,756
... resulting in millions in diamonds stolen,
with no sign of Batman.
938
00:56:01,840 --> 00:56:05,196
MALE NEWSCASTER: Teamed with
Two-Face, this new criminal's pattern...
939
00:56:05,280 --> 00:56:09,319
... of marking his crimes with puzzles
has Gothamites calling him The Riddler.
940
00:56:09,400 --> 00:56:12,437
Apparently, you and Batman
have a common enemy.
941
00:56:13,080 --> 00:56:14,991
That was with the morning mail.
942
00:56:17,000 --> 00:56:18,877
ALFRED: "The eight of us go forth,
not back.
943
00:56:18,960 --> 00:56:21,474
"To protect our king from the foe's attack."
944
00:56:22,800 --> 00:56:23,710
Chess pawns.
945
00:56:23,800 --> 00:56:24,835
Clock.
946
00:56:25,040 --> 00:56:25,711
Matches.
947
00:56:25,800 --> 00:56:27,552
All physical, man-made objects.
948
00:56:27,640 --> 00:56:29,870
ALFRED: Small in size, light in weight.
949
00:56:29,960 --> 00:56:31,279
What's the connection?
950
00:56:31,360 --> 00:56:34,989
ALFRED: With all due respect,
that's why they call him The Riddler.
951
00:56:35,480 --> 00:56:37,118
[Rattling and grunting]
952
00:56:37,480 --> 00:56:39,118
ALFRED: May I help you?
953
00:56:39,400 --> 00:56:41,550
Why is this the only locked door?
954
00:56:42,040 --> 00:56:43,712
What's back there?
955
00:56:43,880 --> 00:56:45,916
Master Wayne's dead wives.
956
00:56:47,160 --> 00:56:49,151
The silver closet. On your way.
957
00:56:52,600 --> 00:56:55,068
EDWARD: Now, you can be part
of the action!
958
00:56:55,160 --> 00:56:56,991
[Upbeat instrumental music, background]
959
00:56:57,080 --> 00:57:00,868
Nygma Tech brings the joy
of 3-D entertainment into your home!
960
00:57:01,160 --> 00:57:03,879
Ladies and gentlemen, let me tell you...
961
00:57:04,520 --> 00:57:05,953
... my vision.
962
00:57:07,240 --> 00:57:09,708
The Box in every home in America...
963
00:57:10,200 --> 00:57:11,713
... and one day, the world!
964
00:57:11,800 --> 00:57:12,994
[Crowd shouting]
965
00:57:13,080 --> 00:57:16,231
FEMALE NEWSCASTER ON TV:
In local news, Edward Nygma's 3-D Box...
966
00:57:16,320 --> 00:57:18,197
... has become the rage of Gotham.
967
00:57:18,280 --> 00:57:22,193
Rioting occurred last night
at electronic stores that were sold out.
968
00:57:22,600 --> 00:57:25,751
There is hardly a home
without the Nygma Tech Box.
969
00:57:26,480 --> 00:57:29,438
Critics claim The Box turns Gothamites
into zombies.
970
00:57:29,640 --> 00:57:31,278
But Edward Nygma just shrugs.
971
00:57:31,360 --> 00:57:34,238
"That's what they said
when TV was invented. "
972
00:57:34,320 --> 00:57:36,151
[Zapping and popping sounds]
973
00:57:42,840 --> 00:57:45,479
[Eerie instrumental music, background]
974
00:58:01,440 --> 00:58:03,271
[Riddler chuckles and gasps]
975
00:58:15,640 --> 00:58:17,119
ALFRED: Master Dick!
976
00:58:18,280 --> 00:58:19,474
DICK: Up here.
977
00:58:20,360 --> 00:58:22,351
Just checking, young sir.
978
00:58:27,440 --> 00:58:28,509
Now!
979
00:58:42,000 --> 00:58:43,274
[Yelling]
980
00:58:44,760 --> 00:58:45,829
[Clanking]
981
00:58:46,840 --> 00:58:47,909
[Groaning]
982
00:58:50,280 --> 00:58:52,840
LOUDSPEAKER:
Intruder alert. Intruder alert.
983
00:59:01,480 --> 00:59:03,914
[Dramatic instrumental music, background]
984
00:59:19,600 --> 00:59:22,478
CHASE: I have something for you.
It's on the table.
985
00:59:23,000 --> 00:59:24,513
I hope you like it.
986
00:59:34,880 --> 00:59:36,950
Call it clinical intuition.
987
00:59:37,800 --> 00:59:40,155
I thought your dreams needed changing.
988
00:59:43,200 --> 00:59:45,475
My parents were murdered before me...
989
00:59:45,680 --> 00:59:47,272
...when I was a kid.
990
00:59:50,160 --> 00:59:51,434
I don't...
991
00:59:51,960 --> 00:59:54,758
...remember a lot of what happened, but...
992
00:59:56,240 --> 00:59:59,277
...what I do comes to me in my dreams.
Flashes.
993
01:00:00,400 --> 01:00:03,710
There's a new element now, though,
I haven't seen before.
994
01:00:04,040 --> 01:00:05,996
It's a red leather book.
995
01:00:07,440 --> 01:00:09,112
Something else...
996
01:00:09,360 --> 01:00:12,033
BRUCE: My dreams come to me
when I'm awake now.
997
01:00:13,320 --> 01:00:16,198
Bruce, you're describing
repressed memories.
998
01:00:16,960 --> 01:00:20,270
CHASE: Images of a forgotten pain
that's trying to surface.
999
01:00:21,040 --> 01:00:22,598
[Tea-kettle hisses]
1000
01:00:23,240 --> 01:00:24,958
I'll be right back.
1001
01:00:44,320 --> 01:00:48,313
Is it possible there's an aspect
of your parents' death you haven't faced?
1002
01:00:48,480 --> 01:00:50,710
You were so young when it happened.
1003
01:00:52,080 --> 01:00:54,196
Maybe I should leave you two alone.
1004
01:00:55,520 --> 01:00:58,956
BRUCE: This goes way beyond taking
your work home, doesn't it?
1005
01:01:02,080 --> 01:01:03,433
CHASE: All right.
1006
01:01:05,120 --> 01:01:06,951
I think he's fascinating.
1007
01:01:07,600 --> 01:01:08,794
Clinically.
1008
01:01:09,200 --> 01:01:10,918
Why does a man do this?
1009
01:01:12,080 --> 01:01:14,469
It's as if he's cursed to pay a penance.
1010
01:01:14,640 --> 01:01:18,599
What crime could he have committed
to deserve a life of nightly torture?
1011
01:01:19,760 --> 01:01:21,352
It's more than just...
1012
01:01:22,240 --> 01:01:24,913
...professional interest, isn't it, Chase?
1013
01:01:25,840 --> 01:01:27,478
Bruce, are you jealous?
1014
01:01:28,200 --> 01:01:29,235
BRUCE: No.
1015
01:01:30,200 --> 01:01:32,395
I can't be jealous of Batman.
1016
01:01:33,720 --> 01:01:36,598
I want to be close,
but you won't let me near.
1017
01:01:38,360 --> 01:01:40,351
What are you protecting me from?
1018
01:01:41,680 --> 01:01:43,591
BRUCE: Do you want to know me?
1019
01:01:44,120 --> 01:01:45,997
Do you want to know who I am?
1020
01:01:47,840 --> 01:01:49,034
I guess...
1021
01:01:49,880 --> 01:01:51,677
...we're all two people.
1022
01:01:53,080 --> 01:01:56,277
BRUCE: The one in daylight,
and the one we keep in shadow.
1023
01:01:57,200 --> 01:01:58,394
Rage...
1024
01:01:58,640 --> 01:01:59,959
...violence...
1025
01:02:01,120 --> 01:02:02,235
...passion.
1026
01:02:03,320 --> 01:02:04,992
[Wristwatch beeps]
1027
01:02:06,320 --> 01:02:07,469
Excuse me.
1028
01:02:09,080 --> 01:02:10,195
I'm busy.
1029
01:02:10,360 --> 01:02:14,353
I'm sorry to bother you.
I have some distressing news about Dick.
1030
01:02:14,800 --> 01:02:15,835
Is he okay?
1031
01:02:15,920 --> 01:02:18,718
I'm afraid Master Dick has gone traveling.
1032
01:02:19,720 --> 01:02:21,119
BRUCE: He ran away?
1033
01:02:21,200 --> 01:02:23,236
ALFRED: Actually, he took the car.
1034
01:02:24,440 --> 01:02:25,873
He boosted the Jag?
1035
01:02:26,240 --> 01:02:27,434
Not the Jaguar.
1036
01:02:27,600 --> 01:02:28,919
The other car.
1037
01:02:29,120 --> 01:02:30,075
The Bentley?
1038
01:02:30,160 --> 01:02:31,354
ALFRED: No, sir.
1039
01:02:31,440 --> 01:02:32,919
The other car.
1040
01:02:35,600 --> 01:02:37,352
[Rock music blares, background]
1041
01:02:37,440 --> 01:02:38,634
[Tires squeal]
1042
01:02:39,760 --> 01:02:41,193
[Hoots and hollers]
1043
01:02:45,840 --> 01:02:47,637
[Crowd jeering and taunting]
1044
01:02:51,400 --> 01:02:52,958
[Rock music continues]
1045
01:02:56,080 --> 01:02:58,071
[Jeering and taunting continue]
1046
01:03:03,240 --> 01:03:06,038
Come for a little ride
in my love machine, babies?
1047
01:03:06,120 --> 01:03:07,473
[Hollering]
1048
01:03:11,400 --> 01:03:12,753
It's Batman!
1049
01:03:12,880 --> 01:03:14,552
WOMAN 1: Open up, Batman.
1050
01:03:16,160 --> 01:03:17,115
WOMAN 1: Wait!
1051
01:03:17,200 --> 01:03:18,599
That's not Batman!
1052
01:03:18,680 --> 01:03:19,999
What do you mean?
1053
01:03:20,080 --> 01:03:21,149
WOMAN 2: That's Batboy!
1054
01:03:21,240 --> 01:03:22,275
[AII laugh]
1055
01:03:22,360 --> 01:03:23,793
It ain't the Bat!
1056
01:03:23,880 --> 01:03:25,074
[Girl screams]
1057
01:03:27,560 --> 01:03:29,198
[Batmobile engine roars]
1058
01:03:37,040 --> 01:03:38,473
[Chaotic hollering]
1059
01:03:44,880 --> 01:03:45,949
DICK: Hey!
1060
01:03:46,120 --> 01:03:47,473
Let her go!
1061
01:03:47,560 --> 01:03:50,358
[Crowd snickers and groans sarcastically]
1062
01:03:53,120 --> 01:03:54,599
[Girl gasps and sobs]
1063
01:03:54,920 --> 01:03:56,512
Who the hell are you?
1064
01:03:57,000 --> 01:03:58,149
I'm Batman.
1065
01:03:58,240 --> 01:03:59,753
[Hysterical laughter]
1066
01:04:00,320 --> 01:04:02,470
I forgot my suit, all right?
1067
01:04:08,560 --> 01:04:10,471
[Grunting and groaning]
1068
01:04:30,840 --> 01:04:32,592
[Crazy Eddie grunts]
1069
01:04:34,800 --> 01:04:36,711
[Grunting and groaning]
1070
01:04:38,800 --> 01:04:39,949
[Girl gasps]
1071
01:04:41,040 --> 01:04:42,473
Come on, run!
1072
01:04:42,760 --> 01:04:44,955
Doesn't Batman ever kiss the girl?
1073
01:04:47,280 --> 01:04:47,996
DICK: Go!
1074
01:04:48,080 --> 01:04:49,911
GIRL: Thanks, you saved my life!
1075
01:04:50,000 --> 01:04:52,878
I could definitely get
into this superhero gig.
1076
01:04:53,040 --> 01:04:54,359
[Whistles]
1077
01:04:57,880 --> 01:04:59,518
[Riotous yelling]
1078
01:05:16,040 --> 01:05:17,234
CRAZY EDDIE: Batman!
1079
01:05:17,320 --> 01:05:20,118
[Dramatic instrumental music, background]
1080
01:05:30,440 --> 01:05:31,668
Bastard!
1081
01:05:32,040 --> 01:05:33,871
DICK: It should've been you!
1082
01:05:34,120 --> 01:05:37,430
[Gasps] If you had told Two-Face
who you were at the circus...
1083
01:05:37,520 --> 01:05:39,431
...they'd still be alive!
1084
01:05:42,440 --> 01:05:46,319
If Bruce Wayne could've given his life
for your family, he would have.
1085
01:05:46,400 --> 01:05:47,515
[Dick gasps]
1086
01:05:52,080 --> 01:05:55,231
DICK: All I can think about every day
is getting Two-Face.
1087
01:05:56,240 --> 01:05:57,992
He took my whole life.
1088
01:06:00,200 --> 01:06:02,031
When I was out there tonight...
1089
01:06:02,120 --> 01:06:04,270
...I imagined it was him I was fighting...
1090
01:06:04,360 --> 01:06:06,430
...even when I was fighting you...
1091
01:06:07,520 --> 01:06:09,238
...and the pain went away.
1092
01:06:10,640 --> 01:06:12,073
Do you understand?
1093
01:06:12,240 --> 01:06:13,593
BRUCE: Yes, I do.
1094
01:06:13,880 --> 01:06:14,835
Good.
1095
01:06:15,280 --> 01:06:17,157
You must help me find him.
1096
01:06:18,000 --> 01:06:19,353
DICK: When we do...
1097
01:06:19,440 --> 01:06:21,317
... I'm the one who kills him.
1098
01:06:22,640 --> 01:06:25,029
So, you're willing to take a life?
1099
01:06:25,960 --> 01:06:27,916
DICK: As long as it's Two-Face.
1100
01:06:30,480 --> 01:06:32,675
BRUCE: Then it will happen this way:
1101
01:06:33,840 --> 01:06:35,319
You make the kill.
1102
01:06:36,720 --> 01:06:39,712
But your pain doesn't die with Harvey,
it grows.
1103
01:06:39,880 --> 01:06:43,555
So you run into the night
to find another face, and another...
1104
01:06:44,080 --> 01:06:45,718
... and another...
1105
01:06:46,200 --> 01:06:49,476
... until one terrible morning
you wake up and realize...
1106
01:06:49,640 --> 01:06:52,200
...that revenge has become
your whole life...
1107
01:06:52,680 --> 01:06:54,352
...and you won't know why.
1108
01:06:55,560 --> 01:06:57,312
You can't understand.
1109
01:06:57,800 --> 01:07:00,075
Your family wasn't killed by a maniac.
1110
01:07:01,280 --> 01:07:02,793
Yes, they were.
1111
01:07:03,960 --> 01:07:05,518
BRUCE: We're the same.
1112
01:07:05,800 --> 01:07:09,588
If we're the same, help me.
Train me, let me be your partner.
1113
01:07:12,240 --> 01:07:13,275
No.
1114
01:07:13,720 --> 01:07:14,948
I can't.
1115
01:07:15,720 --> 01:07:17,631
BRUCE: You still have a choice.
1116
01:07:18,360 --> 01:07:19,509
Look, Bruce...
1117
01:07:19,720 --> 01:07:22,518
...I'm a part of this, whether you like it
or not.
1118
01:07:32,000 --> 01:07:33,991
[Lounge music plays, background]
1119
01:07:34,680 --> 01:07:36,671
[Scattered conversations]
1120
01:07:39,440 --> 01:07:42,955
NEWSCASTER: Tonight
all of Gotham society has turned out...
1121
01:07:43,040 --> 01:07:46,396
... for Edward Nygma's gala unveiling
of his New Improved Box.
1122
01:07:47,880 --> 01:07:48,995
Thanks, Al.
1123
01:07:49,160 --> 01:07:50,195
My pleasure, sir.
1124
01:07:50,280 --> 01:07:52,999
NEWSCASTER: They'll be dining
and dancing the night away...
1125
01:07:53,080 --> 01:07:55,753
... on the glamorous roof
of the Ritz Gotham.
1126
01:07:56,840 --> 01:07:59,513
[Upbeat instrumental music, background]
1127
01:08:06,480 --> 01:08:10,553
REPORTER 1: What's it like to have
your face on the cover of every magazine?
1128
01:08:10,920 --> 01:08:15,357
GOSSIP GERTY: How does it feel to be
the city's newest, most-eligible bachelor?
1129
01:08:16,040 --> 01:08:17,678
Gotham must know!
1130
01:08:18,600 --> 01:08:20,352
There's Bruce Wayne!
1131
01:08:21,320 --> 01:08:22,833
GOSSIP GERTY: Brucie!
1132
01:08:23,720 --> 01:08:25,756
SUGAR: Oh, Eddie, he is too cute!
1133
01:08:27,280 --> 01:08:29,475
How come you don't look so good
in that suit?
1134
01:08:29,560 --> 01:08:31,790
Shut up. You're here to work!
1135
01:08:32,480 --> 01:08:33,595
How's my mole?
1136
01:08:33,680 --> 01:08:34,590
Fine.
1137
01:08:34,680 --> 01:08:37,035
REPORTER 2: What about rumors
of a Nygma Tech takeover...
1138
01:08:37,120 --> 01:08:38,109
...of Wayne Enterprises?
1139
01:08:38,200 --> 01:08:41,590
GOSSIP GERTY: Nygma Tech stock is
outselling Wayne Enterprises two to one.
1140
01:08:41,680 --> 01:08:43,796
Are you yesterday's news, Bruce?
1141
01:08:43,880 --> 01:08:45,108
EDWARD: Yes, yes, yes...
1142
01:08:45,200 --> 01:08:46,713
Bruce, old man.
1143
01:08:47,240 --> 01:08:51,916
The press wonders what it's like
to be outsold, outclassed, out-coifed and...
1144
01:08:52,640 --> 01:08:54,710
...generally outdone in every way.
1145
01:08:55,520 --> 01:08:57,511
Hello, Edward. Congratulations.
1146
01:08:57,960 --> 01:08:59,916
Great party. Nice suit.
1147
01:09:00,520 --> 01:09:01,873
Wit. Good.
1148
01:09:03,280 --> 01:09:04,429
EDWARD: And you are?
1149
01:09:04,520 --> 01:09:05,396
Chase.
1150
01:09:07,080 --> 01:09:09,674
And what a grand pursuit you must be.
1151
01:09:12,520 --> 01:09:14,192
I'm Bruce Wayne, Miss...?
1152
01:09:14,280 --> 01:09:15,269
[Giggles]
1153
01:09:15,640 --> 01:09:18,074
You can call me anything you want.
1154
01:09:19,880 --> 01:09:21,757
EDWARD: Ladies and gentlemen...
1155
01:09:21,840 --> 01:09:23,319
...the future!
1156
01:09:23,760 --> 01:09:27,878
My New Improved Box offers
fully-interactive holographic fantasies.
1157
01:09:40,040 --> 01:09:42,031
[Crowd gasps in astonishment]
1158
01:09:47,360 --> 01:09:49,874
Edward, you're dashing and a genius.
1159
01:09:50,960 --> 01:09:53,474
How do you create these images, hon?
1160
01:09:54,000 --> 01:09:56,468
That, my dear, is my little secret.
1161
01:09:58,680 --> 01:10:00,591
[Applause and cheering]
1162
01:10:03,720 --> 01:10:05,597
Fully-interactive holographs.
1163
01:10:05,760 --> 01:10:09,116
BRUCE: Only a high-frequency
carrier wave, beamed into the brain...
1164
01:10:09,200 --> 01:10:10,792
...could create such images.
1165
01:10:10,880 --> 01:10:12,836
And you wish you thought of it.
1166
01:10:13,280 --> 01:10:15,191
EDWARD: Don't be a sore loser.
1167
01:10:15,360 --> 01:10:17,351
Step inside. Give it a try.
1168
01:10:19,680 --> 01:10:23,195
If you can introduce images into the mind,
what stops you from...
1169
01:10:23,360 --> 01:10:25,669
...extracting images out of the mind?
1170
01:10:25,760 --> 01:10:26,749
Oh...
1171
01:10:27,520 --> 01:10:29,988
Too timid to try my machine? Just say so.
1172
01:10:33,360 --> 01:10:34,634
Shall we dance?
1173
01:10:37,720 --> 01:10:39,472
[Waltz melody plays]
1174
01:10:54,960 --> 01:10:56,598
SUGAR: Naughty, naughty.
1175
01:10:57,440 --> 01:10:58,953
Looking for something?
1176
01:10:59,120 --> 01:11:01,873
I was just wondering how you turn it off.
1177
01:11:05,360 --> 01:11:06,395
Clever.
1178
01:11:07,360 --> 01:11:08,315
Thanks.
1179
01:11:08,480 --> 01:11:09,754
My pleasure.
1180
01:11:23,080 --> 01:11:25,071
[Scattered conversations]
1181
01:11:30,160 --> 01:11:31,309
[Ding]
1182
01:11:35,680 --> 01:11:36,669
[Zap]
1183
01:11:37,680 --> 01:11:39,750
COMPUTER: Good evening, Mr. Wayne.
1184
01:11:40,880 --> 01:11:42,029
Relax.
1185
01:11:42,120 --> 01:11:44,236
[Computer speaks in a slow,
hypnotic voice]
1186
01:11:44,320 --> 01:11:45,833
Tell me your...
1187
01:11:46,640 --> 01:11:47,914
... dreams.
1188
01:11:49,520 --> 01:11:50,794
Tell me...
1189
01:11:50,960 --> 01:11:52,632
... your fantasies.
1190
01:11:54,240 --> 01:11:56,037
Tell me your secrets.
1191
01:11:58,560 --> 01:11:59,834
Tell me...
1192
01:12:00,960 --> 01:12:02,632
... your deepest...
1193
01:12:02,960 --> 01:12:04,154
... darkest...
1194
01:12:04,480 --> 01:12:05,754
... fears.
1195
01:12:14,920 --> 01:12:16,558
[Chaotic yelling]
1196
01:12:18,480 --> 01:12:19,799
[Gunshots]
1197
01:12:20,400 --> 01:12:21,719
[Smashing]
1198
01:12:22,240 --> 01:12:23,593
No, no, no!
1199
01:12:27,320 --> 01:12:28,673
[Screaming]
1200
01:12:30,960 --> 01:12:32,234
[Cackles]
1201
01:12:35,200 --> 01:12:36,633
TWO-FACE: Relax, folks!
1202
01:12:36,720 --> 01:12:39,678
It's only an old-fashioned, low-tech stickup!
1203
01:12:40,000 --> 01:12:41,911
We're interested in the basics:
1204
01:12:42,040 --> 01:12:44,110
Cash, jewelry, cellular telephones.
1205
01:12:44,200 --> 01:12:45,349
[Chaotic screaming]
1206
01:12:45,440 --> 01:12:48,955
Hand them over nice and quietly,
and no one will be hurt!
1207
01:12:53,760 --> 01:12:55,432
Emergency, Alfred.
1208
01:12:56,160 --> 01:12:57,513
ALFRED: Yes, sir.
1209
01:12:59,320 --> 01:13:01,038
EDWARD: Be calm, everybody!
1210
01:13:01,120 --> 01:13:02,473
Just stay calm!
1211
01:13:02,640 --> 01:13:03,959
Excuse me!
1212
01:13:07,200 --> 01:13:09,668
EDWARD: You're ruining my big party!
Are you insane?
1213
01:13:09,760 --> 01:13:10,749
[Gulps]
1214
01:13:11,040 --> 01:13:13,429
We're sick of waiting for you
to deliver Batman.
1215
01:13:13,520 --> 01:13:15,511
Patience, O Bifurcated One.
1216
01:13:15,640 --> 01:13:17,676
[Yells] Patience, hell! We want him dead!
1217
01:13:17,760 --> 01:13:20,911
And nothing brings out the Batman
like a little murder and mayhem!
1218
01:13:21,000 --> 01:13:21,796
[Giggles]
1219
01:13:21,880 --> 01:13:23,916
You could have let me in on the caper.
1220
01:13:24,000 --> 01:13:27,595
We could have organized it, planned it,
pre-sold the movie rights!
1221
01:13:27,680 --> 01:13:28,715
Ha!
1222
01:13:29,760 --> 01:13:30,954
[Crash]
1223
01:13:32,040 --> 01:13:33,234
Batman!
1224
01:13:41,040 --> 01:13:43,349
Your entrance was good, his was better.
1225
01:13:46,440 --> 01:13:48,351
[Grunting and groaning]
1226
01:13:51,360 --> 01:13:52,554
The difference?
1227
01:13:52,640 --> 01:13:54,039
Showmanship!
1228
01:13:54,120 --> 01:13:55,758
[Grunting and groaning]
1229
01:13:57,000 --> 01:13:58,638
[Chaotic yelling]
1230
01:14:01,280 --> 01:14:02,679
DICK: Emergency, Alfred.
1231
01:14:02,760 --> 01:14:04,193
ALFRED: Oh, sir...
1232
01:14:04,560 --> 01:14:06,471
I could be fired for this.
1233
01:14:07,480 --> 01:14:10,278
Perhaps they'll have me back
at Buckingham Palace.
1234
01:14:10,360 --> 01:14:13,796
[Chaotic yelling and screaming,
grunting and groaning]
1235
01:14:21,680 --> 01:14:23,830
All right, boys! Phase Two!
1236
01:14:27,920 --> 01:14:29,638
My place, midnight.
1237
01:14:34,720 --> 01:14:35,994
[Cackles]
1238
01:14:40,680 --> 01:14:41,954
[Cackles]
1239
01:14:50,320 --> 01:14:51,389
[Gunshots]
1240
01:14:52,480 --> 01:14:54,118
[Hoots and hollers]
1241
01:14:56,960 --> 01:14:59,758
[Dramatic instrumental music, background]
1242
01:15:09,680 --> 01:15:11,352
[Two-Face cackles]
1243
01:15:21,440 --> 01:15:23,112
[Two-Face cackles]
1244
01:15:32,920 --> 01:15:33,989
[Hissing]
1245
01:15:38,920 --> 01:15:40,990
Nothing like a bad case of gas!
1246
01:15:41,840 --> 01:15:43,068
[Gunshot]
1247
01:15:48,240 --> 01:15:49,832
[Flames roaring]
1248
01:15:54,920 --> 01:15:56,638
[Two-Face cackling]
1249
01:15:57,840 --> 01:15:59,478
[Hooting and hollering]
1250
01:16:02,160 --> 01:16:04,958
[Dramatic instrumental music, background]
1251
01:16:12,520 --> 01:16:14,590
[Shrieks] Why can't you just die?
1252
01:16:14,880 --> 01:16:16,757
[Repeated machine-gun blasts]
1253
01:16:19,800 --> 01:16:21,597
[Thunderous crashing]
1254
01:16:28,360 --> 01:16:29,634
[Cackles]
1255
01:16:51,920 --> 01:16:54,718
[Dramatic instrumental music, background]
1256
01:17:05,040 --> 01:17:06,075
Hi.
1257
01:17:07,080 --> 01:17:08,991
[Dick breathes heavily]
1258
01:17:12,720 --> 01:17:14,278
What were you doing?
1259
01:17:14,440 --> 01:17:17,113
You got a real gratitude problem,
you know that?
1260
01:17:17,200 --> 01:17:19,668
I need a name. Batboy? Knight Wing?
1261
01:17:20,200 --> 01:17:22,270
What's a good sidekick name?
1262
01:17:22,480 --> 01:17:24,471
"Dick Grayson, college student."
1263
01:17:24,560 --> 01:17:25,709
DICK: Screw you!
1264
01:17:25,800 --> 01:17:27,756
I saved your life. You owe me.
1265
01:17:27,920 --> 01:17:30,070
You're going to get yourself killed.
1266
01:17:30,280 --> 01:17:31,474
I'm your new partner.
1267
01:17:31,560 --> 01:17:32,549
No!
1268
01:17:33,160 --> 01:17:37,517
Whenever you go out at night, I'll be
watching. Where Batman goes, I'll go.
1269
01:17:37,680 --> 01:17:39,477
How will you stop me?
1270
01:17:40,120 --> 01:17:41,599
I can stop you.
1271
01:17:44,680 --> 01:17:45,669
Al...
1272
01:17:46,000 --> 01:17:47,956
Hang this next to the Batsuit...
1273
01:17:48,040 --> 01:17:49,519
...where it belongs.
1274
01:17:53,840 --> 01:17:55,751
BRUCE: You're encouraging him.
1275
01:17:56,880 --> 01:18:00,395
Young men with a mind for revenge
need little encouragement.
1276
01:18:00,680 --> 01:18:02,318
They need guidance.
1277
01:18:03,720 --> 01:18:07,872
ALFRED: You, above all, should know
the consequences of the life you choose.
1278
01:18:15,200 --> 01:18:17,839
Even Chase calls being Batman a curse.
1279
01:18:18,600 --> 01:18:21,398
ALFRED: Perhaps the lady is just
what the doctor ordered.
1280
01:18:21,480 --> 01:18:23,516
She seems lovely and wise.
1281
01:18:24,280 --> 01:18:26,555
BRUCE: I've never been in love before.
1282
01:18:27,160 --> 01:18:28,479
Go to her.
1283
01:18:29,960 --> 01:18:31,552
Tell her how you feel.
1284
01:18:31,760 --> 01:18:34,194
She wants Batman, not Bruce Wayne.
1285
01:18:34,960 --> 01:18:36,234
Let her decide.
1286
01:18:56,320 --> 01:18:58,914
[Soft instrumental music, background]
1287
01:19:25,880 --> 01:19:27,313
[Chase gasps]
1288
01:19:28,080 --> 01:19:29,433
CHASE: I'm sorry.
1289
01:19:31,400 --> 01:19:33,152
I can't believe this.
1290
01:19:33,920 --> 01:19:36,992
I've imagined this moment
since I first saw you.
1291
01:19:37,320 --> 01:19:38,719
Your eyes...
1292
01:19:39,600 --> 01:19:41,033
...your lips...
1293
01:19:42,480 --> 01:19:43,799
...your body.
1294
01:19:45,880 --> 01:19:47,677
CHASE: Now I have you and...
1295
01:19:49,320 --> 01:19:51,880
...I'm wishing you were somebody else.
1296
01:19:53,960 --> 01:19:54,949
[Sighs]
1297
01:19:57,160 --> 01:19:59,720
I guess a girl has to grow up sometime.
1298
01:20:01,760 --> 01:20:03,398
CHASE: I've met someone.
1299
01:20:08,920 --> 01:20:10,239
He's not you.
1300
01:20:12,560 --> 01:20:14,551
I hope you can understand.
1301
01:20:19,680 --> 01:20:21,113
I understand.
1302
01:20:26,000 --> 01:20:27,149
Well...
1303
01:20:35,720 --> 01:20:36,869
[Zoom]
1304
01:20:42,400 --> 01:20:43,992
[Two-Face wails]
1305
01:20:48,400 --> 01:20:50,311
That's just what I said.
1306
01:20:51,040 --> 01:20:53,554
Then I taught my doggie a new trick:
1307
01:20:54,320 --> 01:20:56,231
How to map the human mind.
1308
01:20:56,480 --> 01:20:59,950
Would you like to see
what Bruce Wayne has in his head?
1309
01:21:03,040 --> 01:21:04,029
[Hollers]
1310
01:21:13,240 --> 01:21:14,753
Riddle me this:
1311
01:21:15,600 --> 01:21:17,272
What kind of man...
1312
01:21:17,440 --> 01:21:19,431
...has bats on the brain?
1313
01:21:19,520 --> 01:21:21,351
[Two-Face howls and cackles]
1314
01:21:23,040 --> 01:21:25,600
- Go ahead. You can say it.
- You're a genius.
1315
01:21:25,760 --> 01:21:27,034
Oh, stop.
1316
01:21:27,120 --> 01:21:28,314
[Both giggle]
1317
01:21:30,520 --> 01:21:32,431
BRUCE: So, from this day on...
1318
01:21:32,960 --> 01:21:34,712
...Batman is no more.
1319
01:21:36,960 --> 01:21:38,552
DICK: You can't just quit.
1320
01:21:38,640 --> 01:21:41,837
There's monsters out there.
Batman has to protect the innocent.
1321
01:21:41,920 --> 01:21:45,515
BRUCE: I've dedicated my life to helping
strangers I've never met.
1322
01:21:45,880 --> 01:21:47,711
Faces I've never seen.
1323
01:21:48,080 --> 01:21:49,274
BRUCE: Well...
1324
01:21:49,720 --> 01:21:52,109
...the innocent aren't faceless anymore.
1325
01:21:52,960 --> 01:21:55,758
You can't tell me what to do
with the rest of my life.
1326
01:21:55,840 --> 01:21:58,798
My dad told me that every man goes
his own way.
1327
01:21:58,920 --> 01:22:00,876
DICK: My way goes to Two-Face.
1328
01:22:01,280 --> 01:22:02,872
You must help me.
1329
01:22:03,440 --> 01:22:05,510
BRUCE: And if you do find Harvey...
1330
01:22:05,600 --> 01:22:07,033
...and then you kill him...
1331
01:22:07,120 --> 01:22:08,314
...what next?
1332
01:22:08,840 --> 01:22:09,989
[Dick sighs]
1333
01:22:12,000 --> 01:22:13,228
BRUCE: Exactly.
1334
01:22:13,760 --> 01:22:15,955
Then you'd be alone, like me.
1335
01:22:18,800 --> 01:22:20,791
BRUCE: No, you must let this go.
1336
01:22:21,000 --> 01:22:22,718
Listen to me, I'm your friend.
1337
01:22:22,800 --> 01:22:25,394
DICK: I don't need a friend,
I need a partner.
1338
01:22:25,600 --> 01:22:27,352
Two-Face has got to pay.
1339
01:22:28,800 --> 01:22:29,835
Please.
1340
01:22:32,000 --> 01:22:35,310
Chase is coming for dinner.
I'm going to tell her...
1341
01:22:36,240 --> 01:22:37,434
...everything.
1342
01:22:39,640 --> 01:22:41,437
Come upstairs. We'll talk.
1343
01:22:41,520 --> 01:22:44,273
[Dramatic instrumental beat, background]
1344
01:22:55,960 --> 01:22:58,394
ALFRED: Good evening.
CHASE: Good evening.
1345
01:22:58,720 --> 01:23:00,073
ALFRED: Happy Halloween.
1346
01:23:00,160 --> 01:23:02,071
CHASE: Happy Halloween to you.
1347
01:23:30,160 --> 01:23:31,593
[Rat squeaks]
1348
01:23:34,720 --> 01:23:39,111
I asked you here tonight because
there's something I wanted to tell you.
1349
01:23:39,920 --> 01:23:42,150
I wanted to tell you something too.
1350
01:23:42,600 --> 01:23:43,828
BRUCE: What I wanted...
1351
01:23:43,920 --> 01:23:45,035
[Both laugh]
1352
01:23:45,120 --> 01:23:46,872
BRUCE: Go ahead, you first.
1353
01:23:51,240 --> 01:23:52,753
Trick or treat!
1354
01:23:52,840 --> 01:23:53,909
[Giggling]
1355
01:23:54,640 --> 01:23:56,676
All my life I have been...
1356
01:23:57,440 --> 01:23:59,749
...attracted to a certain kind of man.
1357
01:23:59,880 --> 01:24:01,108
The wrong kind.
1358
01:24:01,600 --> 01:24:03,875
CHASE: Look at what I do for a living.
1359
01:24:07,000 --> 01:24:08,319
And since...
1360
01:24:08,520 --> 01:24:10,476
...since I met you, I...
1361
01:24:12,880 --> 01:24:14,108
Oh, God.
1362
01:24:14,560 --> 01:24:16,118
Why am I so nervous?
1363
01:24:16,200 --> 01:24:16,996
[Clanking]
1364
01:24:17,080 --> 01:24:18,479
CHASE: [Gasps] Oh!
1365
01:24:21,520 --> 01:24:22,839
[Gunshot echoes]
1366
01:24:23,880 --> 01:24:27,509
Don't eat too much tonight
or you'll be sick in your beds.
1367
01:24:33,600 --> 01:24:35,989
[Upbeat instrumental music, background]
1368
01:24:44,560 --> 01:24:46,710
[Children giggle and talk excitedly]
1369
01:24:54,560 --> 01:24:55,959
[Two-Face cackles]
1370
01:24:57,680 --> 01:24:59,272
Happy Halloween!
1371
01:25:04,360 --> 01:25:05,998
[Thunder rumbles]
1372
01:25:12,720 --> 01:25:14,073
What's wrong?
1373
01:25:15,160 --> 01:25:16,513
BRUCE: It's happening again.
1374
01:25:16,600 --> 01:25:17,828
Flashes.
1375
01:25:18,520 --> 01:25:20,078
My parents' death.
1376
01:25:21,200 --> 01:25:23,589
Your memories are trying
to break through.
1377
01:25:23,680 --> 01:25:25,591
BRUCE: I want to tell you something.
1378
01:25:25,680 --> 01:25:27,511
Something I've never told anyone.
1379
01:25:27,600 --> 01:25:28,953
CHASE: It's all right.
1380
01:25:29,040 --> 01:25:30,758
It's all right. I'm here.
1381
01:25:36,760 --> 01:25:38,716
CHASE: [Voice echoing] I'm here.
1382
01:25:40,680 --> 01:25:42,318
[Priest reciting prayers]
1383
01:25:42,400 --> 01:25:44,709
BRUCE: The night of my parents' wake...
1384
01:25:45,120 --> 01:25:47,509
... the priest's words gave no comfort.
1385
01:25:49,240 --> 01:25:50,559
Of course.
1386
01:25:51,840 --> 01:25:53,831
There, on my father's desk...
1387
01:25:54,000 --> 01:25:55,592
... the red book.
1388
01:25:55,840 --> 01:25:57,239
His journal.
1389
01:25:57,600 --> 01:25:59,591
He'd written in it every day.
1390
01:26:00,400 --> 01:26:02,675
But now he'd never write in it again.
1391
01:26:03,840 --> 01:26:05,273
At that moment I knew...
1392
01:26:05,360 --> 01:26:07,430
... my life would never be the same.
1393
01:26:14,000 --> 01:26:16,195
I raced out into the storm...
1394
01:26:16,800 --> 01:26:18,711
... trying to outrun the rage.
1395
01:26:18,880 --> 01:26:19,995
The pain.
1396
01:26:20,920 --> 01:26:22,319
Then I fell.
1397
01:26:24,160 --> 01:26:25,673
I fell forever.
1398
01:26:27,640 --> 01:26:29,551
The cave was monstrous.
1399
01:26:30,800 --> 01:26:33,075
It must have been there for centuries.
1400
01:26:35,120 --> 01:26:36,269
And there...
1401
01:26:37,040 --> 01:26:38,712
... deep in the shadows...
1402
01:26:40,120 --> 01:26:41,348
... I saw...
1403
01:26:43,680 --> 01:26:45,636
It was coming toward me.
1404
01:26:46,400 --> 01:26:49,119
I was scared at first, but only at first.
1405
01:26:50,640 --> 01:26:53,200
The figure in the dark was my destiny.
1406
01:26:54,400 --> 01:26:56,516
It would change my life forever.
1407
01:26:58,640 --> 01:27:03,031
I would use its image to strike terror
into the hearts of those who did evil.
1408
01:27:03,160 --> 01:27:07,392
I would ensure what happened to me
would never happen to anyone else.
1409
01:27:08,480 --> 01:27:10,232
I would have my revenge.
1410
01:27:13,920 --> 01:27:16,195
CHASE: What are you trying to tell me?
1411
01:27:18,400 --> 01:27:19,594
BRUCE: I'm...
1412
01:27:52,880 --> 01:27:54,393
Twick or tweet!
1413
01:27:57,480 --> 01:27:58,469
[Bang]
1414
01:27:59,360 --> 01:28:00,429
[Crash]
1415
01:28:01,280 --> 01:28:02,429
Trick.
1416
01:28:09,280 --> 01:28:10,793
[Whispers] Remember the plan?
1417
01:28:10,880 --> 01:28:12,552
Seize and capture.
1418
01:28:13,240 --> 01:28:14,309
No killing.
1419
01:28:14,400 --> 01:28:16,391
That goes double for you.
1420
01:28:16,480 --> 01:28:17,708
[Thugs chuckle]
1421
01:28:19,000 --> 01:28:20,991
RIDDLER: If I was a superhero...
1422
01:28:21,760 --> 01:28:23,591
...where would I hide?
1423
01:28:28,360 --> 01:28:29,839
[Whispers] Spank me.
1424
01:28:31,880 --> 01:28:35,350
[Chaotic yelling,
dramatic instrumental beat, background]
1425
01:28:42,120 --> 01:28:44,680
LOUDSPEAKER:
Intruder alert! Intruder alert!
1426
01:28:47,400 --> 01:28:49,550
RIDDLER: Intruder alert! Intruder alert!
1427
01:28:49,640 --> 01:28:50,959
[Yells] Shut up!
1428
01:29:01,160 --> 01:29:03,071
Now, that's impressive!
1429
01:29:05,040 --> 01:29:06,029
[Ding]
1430
01:29:06,840 --> 01:29:08,353
[Chase screams]
1431
01:29:16,920 --> 01:29:18,433
[Fast-paced instrumental music,
background]
1432
01:29:18,520 --> 01:29:21,956
It's always risky introducing
a tamed animal into the wild.
1433
01:29:26,040 --> 01:29:27,109
[Ticking]
1434
01:29:27,200 --> 01:29:28,189
[Bounce]
1435
01:29:28,720 --> 01:29:29,835
[Explosion]
1436
01:29:32,200 --> 01:29:34,236
[Riddler hums and giggles]
1437
01:29:35,680 --> 01:29:39,195
They may have trouble adapting
to their new environment.
1438
01:29:42,280 --> 01:29:43,474
[Bounce]
1439
01:29:44,480 --> 01:29:45,595
[Explosion]
1440
01:29:49,240 --> 01:29:50,468
[Groaning and yelling]
1441
01:29:50,560 --> 01:29:51,549
[Sighs]
1442
01:29:53,840 --> 01:29:54,955
[Snickering]
1443
01:29:56,880 --> 01:29:58,233
[Explosion]
1444
01:30:01,240 --> 01:30:03,879
[Electronic organ rhythm
as in a baseball game]
1445
01:30:05,560 --> 01:30:06,913
[Explosion]
1446
01:30:07,120 --> 01:30:08,519
[Grunts] Yeah!
1447
01:30:09,480 --> 01:30:10,629
[Ding]
1448
01:30:13,640 --> 01:30:15,278
[Groaning and shouting]
1449
01:30:15,720 --> 01:30:17,790
Somebody tell the fat lady...
1450
01:30:17,960 --> 01:30:19,678
...she's on in five.
1451
01:30:19,760 --> 01:30:21,591
[Electronic squeaking]
1452
01:30:23,320 --> 01:30:24,958
[Riddler giggles]
1453
01:30:26,880 --> 01:30:27,995
[Explosion]
1454
01:30:33,760 --> 01:30:35,557
[Laughs hysterically]
1455
01:30:37,240 --> 01:30:38,673
[Shouts] "Joygasm!"
1456
01:30:41,560 --> 01:30:42,913
[Chaotic yelling]
1457
01:30:51,440 --> 01:30:52,509
[Cackles]
1458
01:30:54,720 --> 01:30:55,994
[Gunshot]
1459
01:30:56,280 --> 01:30:57,793
[Chase screams]
1460
01:31:00,440 --> 01:31:02,078
TWO-FACE: Get the girl!
1461
01:31:10,640 --> 01:31:11,868
[Shrieks] No!
1462
01:31:12,800 --> 01:31:14,313
Don't kill him.
1463
01:31:16,200 --> 01:31:17,758
If you kill him...
1464
01:31:26,240 --> 01:31:27,958
...he won't learn nothing.
1465
01:31:28,040 --> 01:31:29,439
[Two-Face cackles]
1466
01:31:30,520 --> 01:31:31,873
[Riddler cackles]
1467
01:31:32,880 --> 01:31:34,313
[Running footsteps]
1468
01:31:37,200 --> 01:31:38,713
[Chase screams]
1469
01:31:48,760 --> 01:31:51,558
[Dramatic instrumental music, background]
1470
01:32:01,920 --> 01:32:04,150
ALFRED: [Voice echoing] Master Bruce!
1471
01:32:10,880 --> 01:32:12,632
How are you, young man?
1472
01:32:13,960 --> 01:32:16,793
You haven't called me that for a long time.
1473
01:32:17,080 --> 01:32:18,832
Old habits die hard.
1474
01:32:19,680 --> 01:32:21,079
Are you all right?
1475
01:32:21,800 --> 01:32:23,028
Where's Chase?
1476
01:32:23,200 --> 01:32:25,430
ALFRED: I'm afraid they've taken her.
1477
01:32:25,600 --> 01:32:27,556
Master Dick has run away.
1478
01:32:28,200 --> 01:32:30,031
The cave has been destroyed.
1479
01:32:30,960 --> 01:32:33,076
ALFRED: And there's another riddle.
1480
01:32:34,040 --> 01:32:36,315
[Loud, distorted sound effects]
1481
01:32:39,640 --> 01:32:41,119
[Chase groans]
1482
01:32:43,440 --> 01:32:45,351
RIDDLER: I'm coming, my sweet.
1483
01:32:49,600 --> 01:32:51,158
RIDDLER: Like the jacket?
1484
01:32:51,240 --> 01:32:53,151
It keeps me safe when I'm...
1485
01:32:53,320 --> 01:32:55,038
...jogging at night.
1486
01:32:55,920 --> 01:32:57,558
Batman will come for me.
1487
01:32:58,800 --> 01:32:59,994
Batman?
1488
01:33:01,120 --> 01:33:03,395
[With British accent] Batman, you say?
1489
01:33:03,880 --> 01:33:05,393
Coming for you?
1490
01:33:05,680 --> 01:33:06,954
[Hollers]
1491
01:33:08,680 --> 01:33:09,829
I'm...
1492
01:33:10,440 --> 01:33:12,271
[Shrieks]... counting on it.
1493
01:33:16,640 --> 01:33:19,518
COMMISSIONER: What is that?
Where's it coming from?
1494
01:33:20,360 --> 01:33:21,270
There!
1495
01:33:21,600 --> 01:33:23,318
OFFICER: Who's doing that?
1496
01:33:23,760 --> 01:33:25,318
COMMISSIONER: The Riddler!
1497
01:33:26,040 --> 01:33:28,998
BRUCE: "We're five little items
of an everyday sort.
1498
01:33:30,600 --> 01:33:33,068
"You'll find us all in a tennis court."
1499
01:33:33,560 --> 01:33:34,754
BRUCE: In...
1500
01:33:34,840 --> 01:33:36,159
A-E-l-O-U.
1501
01:33:37,320 --> 01:33:38,275
Vowels.
1502
01:33:38,440 --> 01:33:40,032
Not entirely unclever, sir.
1503
01:33:40,120 --> 01:33:42,759
But what do a clock, a match,
chess pawns...
1504
01:33:42,840 --> 01:33:46,116
...and vowels have in common?
What do these riddles mean?
1505
01:33:46,280 --> 01:33:49,556
BRUCE: Every riddle contains a number
and they arrived in this order:
1506
01:33:49,640 --> 01:33:50,993
13, 1, 8...
1507
01:33:51,960 --> 01:33:52,836
... and 5.
1508
01:33:52,920 --> 01:33:54,558
ALFRED: 13, 1, 8 and 5.
1509
01:33:55,720 --> 01:33:56,675
Meaning?
1510
01:33:56,840 --> 01:33:58,671
BRUCE: Letters of the alphabet?
1511
01:33:58,760 --> 01:34:00,478
Of course, 13 is M.
1512
01:34:00,760 --> 01:34:03,638
BRUCE: 1 would be A, 8 would be H
and 5 would be E.
1513
01:34:04,280 --> 01:34:05,599
ALFRED: M-A-H-E.
1514
01:34:07,000 --> 01:34:08,911
BRUCE: Perhaps 1 and 8 are 18.
1515
01:34:10,200 --> 01:34:11,428
18 is R.
1516
01:34:12,600 --> 01:34:13,669
M-R-E.
1517
01:34:16,120 --> 01:34:17,235
How about...
1518
01:34:17,320 --> 01:34:18,673
..."Mr. E"?
1519
01:34:18,920 --> 01:34:20,990
ALFRED: Mystery?
BRUCE: Another name for mystery?
1520
01:34:21,080 --> 01:34:22,035
Enigma.
1521
01:34:22,520 --> 01:34:23,953
Mr. E. Nygma.
1522
01:34:24,680 --> 01:34:25,954
Edward Nygma.
1523
01:34:26,360 --> 01:34:30,194
BRUCE: Stickley's suicide was obviously
a computer-generated forgery.
1524
01:34:30,320 --> 01:34:33,676
ALFRED: You really are quite bright,
despite what people say.
1525
01:34:34,360 --> 01:34:36,430
BRUCE: Are all the Batsuits destroyed?
1526
01:34:36,520 --> 01:34:41,116
All except the prototype with the sonar
modifications. But it's not tested.
1527
01:34:41,960 --> 01:34:43,598
Tonight's a good night.
1528
01:34:46,680 --> 01:34:48,398
[Metallic clanking]
1529
01:34:54,880 --> 01:34:57,155
BATMAN: What do you suggest? By sea...
1530
01:34:58,920 --> 01:35:00,353
... or by air?
1531
01:35:05,120 --> 01:35:06,599
ROBIN: Why not both?
1532
01:35:14,920 --> 01:35:16,273
Who's your tailor?
1533
01:35:16,360 --> 01:35:18,316
I took the liberty, sir.
1534
01:35:21,080 --> 01:35:22,229
BATMAN: "R?"
1535
01:35:22,360 --> 01:35:23,952
What's that stand for?
1536
01:35:25,800 --> 01:35:26,755
Robin.
1537
01:35:28,160 --> 01:35:30,913
Riddler and Two-Face can make
a pretty lethal combination.
1538
01:35:31,000 --> 01:35:32,513
You could use a hand.
1539
01:35:32,760 --> 01:35:34,751
Two against two are better odds.
1540
01:35:35,320 --> 01:35:37,550
I can't promise I won't kill Harvey.
1541
01:35:38,160 --> 01:35:40,355
"A man's got to go his own way."
1542
01:35:40,640 --> 01:35:42,278
A friend taught me that.
1543
01:35:43,080 --> 01:35:44,593
Not just a friend.
1544
01:35:47,000 --> 01:35:48,319
A partner.
1545
01:35:50,200 --> 01:35:51,758
[Batmobile engine roars]
1546
01:36:03,480 --> 01:36:04,708
[Robin hollers]
1547
01:36:20,200 --> 01:36:22,111
COMMISSIONER: He's not coming.
1548
01:36:22,360 --> 01:36:23,793
Shut it down.
1549
01:36:33,640 --> 01:36:35,870
Wait a minute! Wait a minute!
1550
01:36:35,960 --> 01:36:37,598
[Batmobile engine roars]
1551
01:36:41,720 --> 01:36:43,039
[Yells] Hey, go!
1552
01:36:47,200 --> 01:36:48,428
Go! Go!
1553
01:36:53,120 --> 01:36:55,554
[Dramatic instrumental music, background]
1554
01:37:05,680 --> 01:37:07,432
[Electronic beeping]
1555
01:37:09,760 --> 01:37:11,751
[Two-Face and Riddler giggle]
1556
01:37:13,200 --> 01:37:14,110
A-14.
1557
01:37:14,200 --> 01:37:15,553
[Explosion]
1558
01:37:18,480 --> 01:37:19,469
[Beeping]
1559
01:37:19,800 --> 01:37:20,516
Hit!
1560
01:37:20,600 --> 01:37:21,510
Sweet!
1561
01:37:22,320 --> 01:37:23,548
TWO-FACE: B-12.
1562
01:37:24,720 --> 01:37:26,073
[Explosion]
1563
01:37:27,080 --> 01:37:28,069
RIDDLER: Hit!
1564
01:37:28,160 --> 01:37:29,434
My favorite vitamin.
1565
01:37:29,520 --> 01:37:31,033
TWO-FACE: Ha, ha, ha!
1566
01:37:31,280 --> 01:37:32,759
[Electronic hissing]
1567
01:37:32,840 --> 01:37:33,989
[Laughs] Oh!
1568
01:37:36,720 --> 01:37:37,755
[Zooming]
1569
01:37:39,600 --> 01:37:41,397
That sinking feeling.
1570
01:37:41,600 --> 01:37:42,874
I like this game.
1571
01:37:42,960 --> 01:37:44,154
TWO-FACE: C-9.
1572
01:37:44,480 --> 01:37:45,833
[Explosion]
1573
01:37:48,520 --> 01:37:50,078
[Thunderous explosion]
1574
01:37:52,720 --> 01:37:53,948
[Riddler gasps]
1575
01:37:54,520 --> 01:37:56,431
You sunk my battleship!
1576
01:37:57,240 --> 01:37:58,468
Who, me?
1577
01:37:58,640 --> 01:37:59,993
[Riddler cackles]
1578
01:38:02,120 --> 01:38:03,394
[Beeping]
1579
01:38:17,480 --> 01:38:18,754
[Beeping]
1580
01:38:22,120 --> 01:38:23,678
This is your captain speaking.
1581
01:38:23,760 --> 01:38:27,673
Please return to your seats.
We will be experiencing turbulence.
1582
01:38:29,120 --> 01:38:30,109
[Zap]
1583
01:38:30,800 --> 01:38:32,153
[Explosion]
1584
01:38:32,920 --> 01:38:33,909
[Shrieks]
1585
01:38:35,160 --> 01:38:36,479
I got him!
1586
01:38:43,040 --> 01:38:45,634
I hope they can find the little black box.
1587
01:38:49,680 --> 01:38:51,033
[Explosion]
1588
01:38:53,800 --> 01:38:56,234
[Dramatic instrumental music, background]
1589
01:39:17,360 --> 01:39:18,634
[Gasping]
1590
01:39:28,920 --> 01:39:30,069
Now...
1591
01:39:32,000 --> 01:39:33,956
...the real game begins.
1592
01:39:41,400 --> 01:39:43,994
ROBIN: Holy rusted metal, Batman!
BATMAN: Huh?
1593
01:39:45,080 --> 01:39:46,752
ROBIN: The ground, it's all metal.
1594
01:39:46,840 --> 01:39:48,831
It's full of holes: holey.
1595
01:39:51,280 --> 01:39:53,236
[Loud, distorted sound effects]
1596
01:39:53,960 --> 01:39:55,154
BATMAN: Wait!
1597
01:39:57,240 --> 01:39:59,310
ROBIN: The whole island's moving!
1598
01:40:43,400 --> 01:40:44,913
Looking for us?
1599
01:40:47,440 --> 01:40:49,351
[Grunting and groaning]
1600
01:40:49,560 --> 01:40:51,471
ROBIN: That was for my mother!
1601
01:40:51,600 --> 01:40:52,669
My father!
1602
01:40:55,440 --> 01:40:56,589
My brother!
1603
01:40:57,720 --> 01:40:59,278
And this is for me!
1604
01:41:00,840 --> 01:41:02,512
[Short, panicked screams]
1605
01:41:10,920 --> 01:41:13,718
[Dramatic instrumental music, background]
1606
01:41:19,840 --> 01:41:22,115
[Loud, distorted sound effects]
1607
01:41:29,600 --> 01:41:31,830
TWO-FACE: Finally, justice is served!
1608
01:41:33,120 --> 01:41:34,473
Let us die!
1609
01:41:42,920 --> 01:41:45,639
TWO-FACE: You're a man
after our own heart, son!
1610
01:41:45,720 --> 01:41:47,597
[Gasps] I'll see you in hell!
1611
01:41:51,880 --> 01:41:53,233
[Both gasping]
1612
01:41:53,400 --> 01:41:55,152
I'd rather see you in jail!
1613
01:41:55,640 --> 01:41:56,914
[Gasping]
1614
01:41:59,320 --> 01:42:01,390
TWO-FACE: Oh, good boy. Good boy.
1615
01:42:01,880 --> 01:42:03,518
The Bat's taught you well.
1616
01:42:03,600 --> 01:42:04,715
TWO-FACE: Noble.
1617
01:42:04,800 --> 01:42:06,074
Stupid...
1618
01:42:06,680 --> 01:42:07,999
...but noble.
1619
01:42:11,480 --> 01:42:13,755
[Loud, distorted sound effects]
1620
01:42:18,280 --> 01:42:19,679
[Screeching]
1621
01:42:50,720 --> 01:42:52,233
Riddle me this.
1622
01:42:52,760 --> 01:42:54,273
Riddle me that.
1623
01:42:54,560 --> 01:42:56,994
Who's afraid of the big black bat?
1624
01:42:58,080 --> 01:42:59,718
No more tricks, Edward.
1625
01:43:00,120 --> 01:43:01,633
Very well, then.
1626
01:43:06,200 --> 01:43:07,679
Let's get real.
1627
01:43:08,120 --> 01:43:10,429
Release Chase.
This is between you and me.
1628
01:43:10,520 --> 01:43:11,555
And me...
1629
01:43:11,680 --> 01:43:13,079
[Yells]... and me!
1630
01:43:13,680 --> 01:43:15,033
[Riddler cackles]
1631
01:43:15,960 --> 01:43:20,590
You've sucked Gotham's brain waves and
now you've devised a way to read minds.
1632
01:43:20,680 --> 01:43:22,079
[Riddler cackles]
1633
01:43:22,760 --> 01:43:24,159
RIDDLER: You betcha!
1634
01:43:24,240 --> 01:43:28,199
Soon my little Box will be
on countless TV's around the world...
1635
01:43:28,920 --> 01:43:31,388
...feeding me credit-card numbers...
1636
01:43:31,520 --> 01:43:33,192
RIDDLER: bank codes...
1637
01:43:33,320 --> 01:43:35,038
...sexual fantasies...
1638
01:43:35,240 --> 01:43:37,231
...and little white lies.
1639
01:43:37,880 --> 01:43:39,836
Into my head they'll go.
1640
01:43:40,160 --> 01:43:42,594
RIDDLER: [Giggles] Victory is inevitable.
1641
01:43:42,840 --> 01:43:44,831
For if knowledge is power...
1642
01:43:45,880 --> 01:43:47,472
...then a god...
1643
01:43:47,640 --> 01:43:48,595
...am...
1644
01:43:49,640 --> 01:43:50,709
[Growls]... I!
1645
01:43:50,800 --> 01:43:52,279
[Continues growling]
1646
01:43:57,080 --> 01:43:59,753
Was that over the top? I can never tell.
1647
01:43:59,840 --> 01:44:00,955
[Cackles]
1648
01:44:03,000 --> 01:44:05,719
By the way, I've seen your mind. Freak!
1649
01:44:06,480 --> 01:44:08,550
Yours is the greatest riddle of all!
1650
01:44:08,640 --> 01:44:11,632
RIDDLER: Can Bruce Wayne and Batman
ever truly coexist?
1651
01:44:12,760 --> 01:44:14,352
We'll find out today!
1652
01:44:15,560 --> 01:44:18,199
But first, let's meet our contestants.
1653
01:44:19,200 --> 01:44:20,918
RIDDLER: Behind curtain...
1654
01:44:21,720 --> 01:44:23,312
...number one...
1655
01:44:26,400 --> 01:44:29,392
RIDDLER: the absolutely fabulous
Dr. Chase Meridian!
1656
01:44:29,480 --> 01:44:30,595
[Chase groans]
1657
01:44:30,680 --> 01:44:32,432
She enjoys hiking, manicures...
1658
01:44:32,520 --> 01:44:35,956
RIDDLER: and foolishly hopes
to be the love of Bruce's life.
1659
01:44:36,920 --> 01:44:38,433
[Squeals and cackles]
1660
01:44:38,920 --> 01:44:39,909
Ha!
1661
01:44:41,480 --> 01:44:43,311
Behind curtain number two...
1662
01:44:46,400 --> 01:44:48,630
..."Fatman's" one and only partner.
1663
01:44:49,080 --> 01:44:50,991
RIDDLER: This acrobat turned orphan...
1664
01:44:51,080 --> 01:44:54,595
...likes Saturday-morning cartoons
and dreams of one day being...
1665
01:44:54,720 --> 01:44:56,756
...bare-naked with a girl.
1666
01:44:56,840 --> 01:44:57,829
Ha!
1667
01:44:57,920 --> 01:44:59,273
[Riddler cackles]
1668
01:45:00,280 --> 01:45:02,396
And below these contestants...
1669
01:45:02,600 --> 01:45:04,511
...my personal favorite:
1670
01:45:04,760 --> 01:45:06,398
RIDDLER: A watery grave.
1671
01:45:08,800 --> 01:45:10,438
Just one little touch...
1672
01:45:10,840 --> 01:45:14,037
RIDDLER: and five seconds later
these two players are...
1673
01:45:14,120 --> 01:45:16,111
...gull feed on the rocks below.
1674
01:45:16,200 --> 01:45:17,189
Ha!
1675
01:45:18,920 --> 01:45:20,990
Not enough time to save them both.
1676
01:45:21,160 --> 01:45:22,275
Oooh!
1677
01:45:24,800 --> 01:45:26,995
Which one will it be, Batman?
1678
01:45:27,160 --> 01:45:28,673
RIDDLER: Bruce's love?
1679
01:45:28,760 --> 01:45:31,274
Or the Dark Knight's junior partner?
1680
01:45:31,360 --> 01:45:33,078
[Simulated ticking]
1681
01:45:34,080 --> 01:45:37,072
BATMAN: There is no way for me
to save them or myself.
1682
01:45:37,680 --> 01:45:39,910
It's all one giant death-trap.
1683
01:45:40,120 --> 01:45:41,030
Judges?
1684
01:45:41,120 --> 01:45:42,109
[Honks]
1685
01:45:42,680 --> 01:45:45,319
I'm sorry. Your answer must be
in the form of a question.
1686
01:45:45,400 --> 01:45:47,072
But thank you for playing.
1687
01:45:47,160 --> 01:45:48,354
BATMAN: Wait!
1688
01:45:49,440 --> 01:45:50,793
I have a riddle for you.
1689
01:45:50,880 --> 01:45:51,995
For me?
1690
01:45:53,760 --> 01:45:55,159
[Whispers] Really?
1691
01:45:58,040 --> 01:45:59,268
Tell me.
1692
01:46:02,840 --> 01:46:04,353
I see without seeing.
1693
01:46:05,120 --> 01:46:07,873
To me, darkness is as clear as daylight.
1694
01:46:09,560 --> 01:46:10,629
What am I?
1695
01:46:12,000 --> 01:46:13,319
RIDDLER: Please!
1696
01:46:13,880 --> 01:46:15,871
You're as blind as a bat!
1697
01:46:16,640 --> 01:46:17,629
Exactly.
1698
01:46:17,720 --> 01:46:18,914
[Click]
1699
01:46:21,280 --> 01:46:22,508
[Swoosh]
1700
01:46:23,040 --> 01:46:24,234
[Sugar screams]
1701
01:46:24,320 --> 01:46:25,673
[Explosion]
1702
01:46:33,760 --> 01:46:35,591
[Thunderous explosion]
1703
01:46:43,320 --> 01:46:44,833
[Riddler moans]
1704
01:46:53,280 --> 01:46:54,474
Bummer!
1705
01:46:57,560 --> 01:46:59,835
[Loud, distorted sound effects]
1706
01:47:09,520 --> 01:47:10,748
[Chase screams]
1707
01:47:21,200 --> 01:47:22,474
[Zooming]
1708
01:47:46,760 --> 01:47:49,558
[Dramatic instrumental music, background]
1709
01:47:56,360 --> 01:47:57,588
[Gasps] Thanks.
1710
01:48:09,480 --> 01:48:10,754
[Cackles]
1711
01:48:10,960 --> 01:48:12,791
All those heroics for nothing.
1712
01:48:12,880 --> 01:48:15,553
No more riddles,
no more curtains one and two.
1713
01:48:15,760 --> 01:48:17,478
TWO-FACE: Just plain curtains!
1714
01:48:17,560 --> 01:48:18,549
[Cackles]
1715
01:48:19,440 --> 01:48:21,431
Aren't you forgetting something?
1716
01:48:21,600 --> 01:48:22,715
Your coin.
1717
01:48:24,560 --> 01:48:26,312
You're always of two minds.
1718
01:48:27,640 --> 01:48:29,551
Yes, of course. You're right.
1719
01:48:30,160 --> 01:48:32,628
Emotion's always the enemy
of true justice.
1720
01:48:32,720 --> 01:48:34,790
You've always been a good friend.
1721
01:48:38,440 --> 01:48:40,351
[Short, panicked gasps]
1722
01:48:42,000 --> 01:48:43,274
[Screaming]
1723
01:48:59,560 --> 01:49:02,358
[Dramatic instrumental music, background]
1724
01:49:19,600 --> 01:49:20,669
[Sobs] Why?
1725
01:49:21,800 --> 01:49:23,119
Why can't I...
1726
01:49:23,240 --> 01:49:24,753
RIDDLER: kill you?
1727
01:49:28,000 --> 01:49:29,718
Too many questions.
1728
01:49:30,240 --> 01:49:31,753
Too many questions.
1729
01:49:32,560 --> 01:49:33,788
Poor Edward.
1730
01:49:34,480 --> 01:49:36,391
I had to save them both.
1731
01:49:36,880 --> 01:49:39,519
You see, I'm both Bruce Wayne
and Batman.
1732
01:49:40,240 --> 01:49:42,071
Not because I have to be.
1733
01:49:42,240 --> 01:49:43,355
Now...
1734
01:49:43,880 --> 01:49:45,791
...because I choose to be.
1735
01:49:50,880 --> 01:49:52,154
[Wailing]
1736
01:50:08,120 --> 01:50:10,350
DR. BURTON:
Thanks for responding to my request...
1737
01:50:10,440 --> 01:50:12,590
... for a consultation, Dr. Meridian.
1738
01:50:12,760 --> 01:50:13,954
Edward Nygma...
1739
01:50:14,120 --> 01:50:17,795
...has been screaming for hours
that he knows the true identity...
1740
01:50:17,960 --> 01:50:19,393
...of Batman.
1741
01:50:32,600 --> 01:50:33,794
CHASE: Edward?
1742
01:50:34,520 --> 01:50:35,714
EDWARD: Who...
1743
01:50:36,160 --> 01:50:37,434
... is it?
1744
01:50:40,120 --> 01:50:42,156
It's Dr. Meridian. Chase.
1745
01:50:43,680 --> 01:50:45,193
Do you remember me?
1746
01:50:47,080 --> 01:50:49,355
EDWARD: [Whispers] How could I forget?
1747
01:50:50,440 --> 01:50:52,271
Dr. Burton tells me...
1748
01:50:53,400 --> 01:50:55,231
...you know who Batman is.
1749
01:50:56,200 --> 01:50:59,078
EDWARD: I can't tell you
if you don't say, "please."
1750
01:51:00,440 --> 01:51:01,953
Edward, please.
1751
01:51:02,160 --> 01:51:03,639
Who is Batman?
1752
01:51:06,280 --> 01:51:07,429
I'm...
1753
01:51:07,800 --> 01:51:09,119
...Batman.
1754
01:51:09,200 --> 01:51:10,997
[Cackles hysterically]
1755
01:51:34,360 --> 01:51:36,112
Your secret is safe.
1756
01:51:36,280 --> 01:51:38,271
He is definitely a wacko.
1757
01:51:39,480 --> 01:51:40,549
"Wacko?"
1758
01:51:40,760 --> 01:51:42,432
Is that a technical term?
1759
01:51:43,080 --> 01:51:44,399
BRUCE: Listen...
1760
01:51:47,560 --> 01:51:49,630
...I won't need this anymore.
1761
01:51:53,000 --> 01:51:55,514
Thank you for giving me a new dream.
1762
01:52:11,720 --> 01:52:13,312
Don't work too late.
1763
01:52:22,560 --> 01:52:24,630
[Batman Forever theme song plays]