1 00:01:07,280 --> 00:01:08,998 [Metallic clanking] 2 00:01:19,480 --> 00:01:22,278 [Dramatic instrumental music, background] 3 00:01:46,600 --> 00:01:49,239 Can I persuade you to take a sandwich? 4 00:01:49,720 --> 00:01:51,312 I'll get drive-through. 5 00:01:52,400 --> 00:01:54,038 [Batmobile engine roars] 6 00:02:05,400 --> 00:02:07,277 [Engine revs in acceleration] 7 00:02:12,160 --> 00:02:14,196 [Batman Forever theme song plays] 8 00:02:18,000 --> 00:02:19,592 [Crowd shouting] 9 00:02:25,080 --> 00:02:26,752 [High-pitched screeching] 10 00:02:30,960 --> 00:02:34,270 You're counting on the Winged Avenger to deliver you from evil... 11 00:02:34,360 --> 00:02:36,032 ...aren't you, my friend? 12 00:02:36,120 --> 00:02:37,314 [Chuckles softly] 13 00:02:37,400 --> 00:02:39,118 Are you going to kill me? 14 00:02:39,400 --> 00:02:42,710 Maybe, maybe not. We're of two minds on the subject. 15 00:02:45,160 --> 00:02:47,230 TWO-FACE: Are you a gambling man? 16 00:02:47,880 --> 00:02:49,711 Let's say we flip for it? 17 00:02:50,760 --> 00:02:53,797 TWO-FACE: One man is born a hero, his brother a coward. 18 00:02:53,960 --> 00:02:56,713 [Whispers] Babies starve, politicians grow fat... 19 00:02:57,480 --> 00:03:00,677 ...holy men are martyred, and junkies grow legion. 20 00:03:01,480 --> 00:03:02,549 Why? 21 00:03:03,240 --> 00:03:05,310 TWO-FACE: Why, why, why, why, why? 22 00:03:06,320 --> 00:03:07,435 Luck! 23 00:03:07,960 --> 00:03:10,428 [Shouts] Blind, stupid, simple, doo-dah... 24 00:03:11,640 --> 00:03:13,278 ...clueless luck! 25 00:03:13,360 --> 00:03:14,429 [Cackles] 26 00:03:16,440 --> 00:03:18,271 TWO-FACE: The random toss... 27 00:03:19,240 --> 00:03:21,071 ...is the only true justice. 28 00:03:21,160 --> 00:03:23,799 Let's see what justice has in store... 29 00:03:25,000 --> 00:03:26,194 ...for you. 30 00:03:28,920 --> 00:03:30,239 [Chuckles] 31 00:03:31,240 --> 00:03:33,276 TWO-FACE: [Whispers] It's like the touch of God. 32 00:03:33,360 --> 00:03:34,998 Wait, wait, wait. 33 00:03:36,040 --> 00:03:37,029 [Gasps] 34 00:03:37,960 --> 00:03:40,269 Fortune smiles. Another day of wine and roses. 35 00:03:40,360 --> 00:03:42,237 In your case, beer and pizza. 36 00:03:42,720 --> 00:03:44,312 TWO-FACE: Out of here, guys! 37 00:03:44,400 --> 00:03:47,472 BANK GUARD: You said you'd let me live! TWO-FACE: Too true! 38 00:03:47,560 --> 00:03:51,075 TWO-FACE: And so you shall! Nothing's better than live bait to trap a bat. 39 00:03:51,160 --> 00:03:53,071 [Chaotic reactions from crowd] 40 00:03:56,480 --> 00:03:58,789 [Batman Forever theme song plays, background] 41 00:03:58,880 --> 00:04:01,155 [Crowd shouting and talking excitedly] 42 00:04:05,800 --> 00:04:07,153 Hot entrance. 43 00:04:07,880 --> 00:04:08,835 Two-Face? 44 00:04:08,920 --> 00:04:10,035 Two guards are dead. 45 00:04:10,120 --> 00:04:12,429 He's holding a third hostage. Didn't see this one coming. 46 00:04:12,520 --> 00:04:13,953 CHASE: We should have. 47 00:04:14,040 --> 00:04:15,632 The Second Bank of Gotham... 48 00:04:15,720 --> 00:04:17,870 BATMAN: Second anniversary of the day I captured him. 49 00:04:17,960 --> 00:04:19,393 CHASE: How could he resist? 50 00:04:19,480 --> 00:04:20,833 I'm Chase Meridian. 51 00:04:20,920 --> 00:04:25,311 COMMISSIONER: I asked her to come here to consult on the case. She specializes in... 52 00:04:25,400 --> 00:04:28,597 Abnormal psychology, multiple personalities. I read your work. 53 00:04:28,680 --> 00:04:29,749 Insightful. 54 00:04:29,840 --> 00:04:31,398 Naive, but insightful. 55 00:04:31,560 --> 00:04:35,155 I'm flattered. Not every girl makes a superhero's night table. 56 00:04:35,320 --> 00:04:36,673 COMMISSIONER: Can we reason with him? 57 00:04:36,760 --> 00:04:38,113 He's got innocent people up there. 58 00:04:38,200 --> 00:04:39,553 CHASE: It won't do any good. 59 00:04:39,640 --> 00:04:41,073 He'll slaughter them without a thought. 60 00:04:41,160 --> 00:04:42,195 BATMAN: Agreed. 61 00:04:42,280 --> 00:04:45,750 A trauma powerful enough to create an alternate personality leaves one... 62 00:04:45,840 --> 00:04:48,877 CHASE: In a world where normal rules of right and wrong no longer apply. 63 00:04:48,960 --> 00:04:49,710 Exactly. 64 00:04:49,800 --> 00:04:51,119 CHASE: Like you. 65 00:04:51,800 --> 00:04:55,952 I could write a hell of a paper on a man who dresses like a flying rodent. 66 00:04:57,480 --> 00:04:59,596 Bats aren't rodents, Dr. Meridian. 67 00:05:00,200 --> 00:05:02,270 Really? I didn't know that. 68 00:05:02,840 --> 00:05:04,319 You are interesting. 69 00:05:04,400 --> 00:05:06,277 [Propellers pelting overhead] 70 00:05:06,680 --> 00:05:08,352 And call me Chase. 71 00:05:10,520 --> 00:05:13,796 By the way, do you have a first name, or do I call you Bats? 72 00:05:13,880 --> 00:05:16,110 [Chaotic reactions from crowd] 73 00:05:17,560 --> 00:05:19,551 [Dramatic instrumental beat, background] 74 00:05:19,640 --> 00:05:21,710 Let's start this party with a bang! 75 00:05:21,800 --> 00:05:23,313 [Thunderous crashing] 76 00:05:25,880 --> 00:05:26,949 [Cackles] 77 00:05:27,800 --> 00:05:28,949 [Bell rings] 78 00:05:30,680 --> 00:05:33,240 Very punctual, even for his own funeral. Boys! 79 00:05:33,840 --> 00:05:35,478 TWO-FACE: Kill the Bat! 80 00:05:37,800 --> 00:05:38,994 [Cackles] 81 00:05:39,760 --> 00:05:41,034 [Cackles] 82 00:05:45,160 --> 00:05:46,275 [Bell rings] 83 00:05:46,360 --> 00:05:47,509 Blast him! 84 00:05:47,600 --> 00:05:49,318 [Rapid machine-gun blasts] 85 00:05:56,960 --> 00:05:57,949 [Silence] 86 00:05:59,800 --> 00:06:01,199 Open sesame. 87 00:06:01,280 --> 00:06:02,713 [Metallic scraping] 88 00:06:08,680 --> 00:06:10,079 [Two-Face grunts] 89 00:06:11,040 --> 00:06:12,951 [Grunting and groaning] 90 00:06:17,040 --> 00:06:19,873 [Fast-paced instrumental music, background] 91 00:06:23,200 --> 00:06:24,189 [Zap] 92 00:06:30,080 --> 00:06:31,399 [Groaning] 93 00:06:31,880 --> 00:06:32,869 [Wailing] 94 00:06:41,360 --> 00:06:43,271 [Grunting and groaning] 95 00:06:44,960 --> 00:06:46,757 [Huffing and puffing] 96 00:06:48,640 --> 00:06:49,914 [Yelling] 97 00:06:58,160 --> 00:06:59,559 [Muffled shouting] 98 00:07:02,400 --> 00:07:03,389 Ouch! 99 00:07:03,560 --> 00:07:05,198 BANK GUARD: It's a trap! 100 00:07:07,120 --> 00:07:08,678 [Short, rapid gasps] 101 00:07:09,680 --> 00:07:11,955 [Loud, distorted sound effects] 102 00:07:16,680 --> 00:07:17,669 Oh, no! 103 00:07:19,280 --> 00:07:21,874 [More distorted and echoing sound effects] 104 00:07:22,840 --> 00:07:24,319 [Bank guard screams] 105 00:07:29,520 --> 00:07:31,988 [Chaotic yelling and screaming from crowd] 106 00:07:35,600 --> 00:07:37,670 [Instrumental music continues, background] 107 00:07:37,760 --> 00:07:40,991 TWO-FACE ON LOUDSPEAKER: Attention citizens of fair Gotham! 108 00:07:41,560 --> 00:07:43,073 [Cackles hysterically] 109 00:07:43,360 --> 00:07:46,796 When we open that safe, we'll have everything we ever wanted: 110 00:07:46,960 --> 00:07:51,192 Enough cash to rain down upon fair Gotham, a glorious flood of chaos. 111 00:07:51,600 --> 00:07:53,238 And, of course... 112 00:07:53,520 --> 00:07:55,033 ... you, my boy, dead! 113 00:07:55,120 --> 00:07:56,553 [Two-Face chuckles] 114 00:07:57,240 --> 00:07:58,229 Oh, no! 115 00:07:58,800 --> 00:08:00,711 BANK GUARD: It's boiling acid! 116 00:08:01,680 --> 00:08:06,356 For your dying pleasure, we are serving the acid that made us the men we are! 117 00:08:06,440 --> 00:08:08,112 BANK GUARD: [Shrieks] No! 118 00:08:10,080 --> 00:08:12,071 BATMAN: Hold on. BANK GUARD: Yes! 119 00:08:12,680 --> 00:08:14,113 [Cackles hysterically] 120 00:08:14,200 --> 00:08:15,679 TWO-FACE: Haul away! 121 00:08:15,920 --> 00:08:17,512 Yes! Haul away! 122 00:08:18,200 --> 00:08:19,713 [Mechanical rattling] 123 00:08:22,800 --> 00:08:25,598 BATMAN: Give me your hand. BANK GUARD: [Cries] Don't let go! 124 00:08:25,680 --> 00:08:26,669 Aah! 125 00:08:28,560 --> 00:08:29,549 [Wailing] 126 00:08:30,480 --> 00:08:32,232 BATMAN: Need to borrow this. 127 00:08:33,320 --> 00:08:34,514 [Shrieks] Hey! 128 00:08:35,440 --> 00:08:37,317 BANK GUARD: That's my hearing aid! 129 00:08:37,400 --> 00:08:38,515 Thanks. 130 00:08:42,480 --> 00:08:44,710 BANK GUARD: Wow! My shoes are melting! 131 00:08:50,640 --> 00:08:53,438 [Dramatic instrumental music, background] 132 00:08:54,320 --> 00:08:55,753 BANK GUARD: [Shrieks] No more! 133 00:08:55,840 --> 00:08:57,239 [Two-Face screams] 134 00:09:00,960 --> 00:09:01,949 [Hissing] 135 00:09:03,080 --> 00:09:04,149 [Clank] 136 00:09:07,480 --> 00:09:09,152 [Bank guard gasps] 137 00:09:10,680 --> 00:09:11,635 Hang on. 138 00:09:11,800 --> 00:09:13,119 [Gasps] Hang on? 139 00:09:14,000 --> 00:09:15,274 [Hissing] 140 00:09:17,160 --> 00:09:18,718 [Bank guard screaming] 141 00:09:25,120 --> 00:09:26,838 [Loud, distorted rumbling] 142 00:09:31,880 --> 00:09:32,949 [Coughs] 143 00:09:33,880 --> 00:09:35,233 COMMISSIONER: Get him down. 144 00:09:35,320 --> 00:09:36,514 Get him down. 145 00:09:37,720 --> 00:09:39,551 Take it easy with him. 146 00:09:39,640 --> 00:09:42,438 COMMISSIONER: You'll be all right. Just stay calm. 147 00:09:49,080 --> 00:09:50,354 [Zooming] 148 00:09:53,560 --> 00:09:55,278 [Cackles] This'll fix him! 149 00:10:01,560 --> 00:10:02,788 TWO-FACE: Hang on, Batty! 150 00:10:02,880 --> 00:10:04,393 [Cackles hysterically] 151 00:10:10,960 --> 00:10:12,234 [Cackles] 152 00:10:14,280 --> 00:10:15,713 [Roaring explosion] 153 00:10:23,000 --> 00:10:24,399 [Gasps] Let's see. 154 00:10:24,720 --> 00:10:25,914 TWO-FACE: Yes! 155 00:10:26,160 --> 00:10:29,038 Yes, yes, yes, yes, yes, yes! Oh, happy day! 156 00:10:29,120 --> 00:10:30,189 [Cackles] 157 00:10:31,200 --> 00:10:32,838 Farewell forever to that... 158 00:10:32,920 --> 00:10:34,956 ...pointy-eared night rat! 159 00:10:37,400 --> 00:10:38,515 PILOT: Face! 160 00:10:40,680 --> 00:10:41,999 Hey, Face! 161 00:10:43,720 --> 00:10:44,755 [Cackles] 162 00:10:44,840 --> 00:10:46,034 [Screams] No! 163 00:10:46,160 --> 00:10:48,196 [Rapid machine-gun blasts] 164 00:10:58,840 --> 00:11:00,637 [Bang, Two-Face grunts] 165 00:11:00,720 --> 00:11:01,789 [Smash] 166 00:11:02,000 --> 00:11:03,911 You need help. Give it up. 167 00:11:07,080 --> 00:11:08,559 [Short, rapid gasps] 168 00:11:12,520 --> 00:11:15,318 [Dramatic instrumental music, background] 169 00:11:21,160 --> 00:11:22,229 [Cackles] 170 00:11:26,040 --> 00:11:28,110 Have the good taste to die! 171 00:11:29,560 --> 00:11:30,788 See you! 172 00:11:33,360 --> 00:11:35,157 [Cackles hysterically] 173 00:11:42,080 --> 00:11:43,911 [Thunderous explosion] 174 00:11:57,040 --> 00:11:59,315 [Batman Forever theme song, background] 175 00:12:04,000 --> 00:12:05,194 [Gasps] 176 00:12:09,840 --> 00:12:12,673 NEWSCASTER: Despite a valiant effort last night by Batman... 177 00:12:12,760 --> 00:12:16,355 ... Harvey Two-Face is still at large and extremely dangerous. 178 00:12:16,600 --> 00:12:17,794 In other news today... 179 00:12:17,880 --> 00:12:20,997 ... billionaire Bruce Wayne extended his profit-sharing program... 180 00:12:21,080 --> 00:12:25,790 ... to the employees of the successful electronics branch of Wayne Enterprises. 181 00:12:26,280 --> 00:12:28,077 [Elevator bell rings] 182 00:12:30,160 --> 00:12:32,151 [Upbeat instrumental music, background] 183 00:12:32,240 --> 00:12:33,389 [Hiss] 184 00:12:36,120 --> 00:12:37,599 STICKLEY: Mr. Wayne. 185 00:12:39,000 --> 00:12:42,072 STICKLEY: Your inspections are a departmental highlight. 186 00:12:42,200 --> 00:12:44,077 [Gasps] Oh, my God, it's him. 187 00:12:45,520 --> 00:12:47,431 I am a winner. I am a winner. 188 00:12:47,600 --> 00:12:48,999 I am a winner. 189 00:12:49,440 --> 00:12:50,634 I am a winner. 190 00:12:50,720 --> 00:12:52,358 [Riddler doll chuckles] 191 00:12:52,880 --> 00:12:55,314 Bioremediation. Alternative fuel. 192 00:12:55,760 --> 00:12:57,478 Mr. Wayne, look at that time. 193 00:12:57,560 --> 00:13:00,836 Perhaps we should get to R & D as soon as possible. 194 00:13:02,040 --> 00:13:03,268 Mister...? 195 00:13:04,120 --> 00:13:05,712 Oh, Bruce Wayne. 196 00:13:06,840 --> 00:13:09,229 No, that's my name. And you are? 197 00:13:09,840 --> 00:13:10,875 [Gasps] Nygma. 198 00:13:10,960 --> 00:13:11,915 Edward. 199 00:13:12,040 --> 00:13:14,474 Edward Nygma. You hired me personally. 200 00:13:14,800 --> 00:13:16,836 EDWARD: Just like I tell everyone. 201 00:13:17,080 --> 00:13:21,631 We've never actually met, but your name was on the hiring slip. I have it. 202 00:13:22,840 --> 00:13:24,353 I need that hand back. 203 00:13:25,240 --> 00:13:26,958 Oh, yes, of course. 204 00:13:27,240 --> 00:13:28,559 I'm sorry. 205 00:13:28,840 --> 00:13:30,319 It's just that... 206 00:13:31,480 --> 00:13:33,072 [Whispers]... you're my idol. 207 00:13:33,160 --> 00:13:34,070 Back to work. 208 00:13:34,160 --> 00:13:36,993 And some people have been trying to keep us apart. 209 00:13:37,720 --> 00:13:39,153 Back to work. 210 00:13:39,400 --> 00:13:40,674 BRUCE: It's okay. 211 00:13:40,760 --> 00:13:42,512 What's on your mind? 212 00:13:42,680 --> 00:13:43,954 Precisely. 213 00:13:44,200 --> 00:13:45,952 What's on all our minds? 214 00:13:46,520 --> 00:13:47,873 Brain waves. 215 00:13:47,960 --> 00:13:48,949 [Giggles] 216 00:13:52,120 --> 00:13:53,633 EDWARD: The future... 217 00:13:53,760 --> 00:13:55,716 ...of Wayne Enterprises... 218 00:13:56,680 --> 00:13:58,318 ...is brain waves. 219 00:13:59,880 --> 00:14:01,791 STICKLEY: I must apologize, Mr. Wayne. 220 00:14:01,880 --> 00:14:04,758 - I terminated his project today. - It's okay. 221 00:14:05,080 --> 00:14:06,115 EDWARD: I have it! 222 00:14:06,200 --> 00:14:07,269 [Rattling] 223 00:14:09,080 --> 00:14:10,069 Voil�! 224 00:14:13,560 --> 00:14:14,913 [Gasps excitedly] 225 00:14:15,320 --> 00:14:16,833 My invention... 226 00:14:17,000 --> 00:14:20,356 ...beams any TV signal directly into the human brain. 227 00:14:21,160 --> 00:14:24,357 By stimulating neurons, manipulating brain waves... 228 00:14:24,920 --> 00:14:29,072 EDWARD: this device makes the audience feel like they're inside the show. 229 00:14:30,520 --> 00:14:32,988 Why be brutalized by an uncaring world? 230 00:14:33,160 --> 00:14:35,833 Did you say "manipulating brain waves"? 231 00:14:36,920 --> 00:14:38,114 [Pants] 232 00:14:39,080 --> 00:14:40,115 Yes. 233 00:14:40,920 --> 00:14:42,069 EDWARD: But... 234 00:14:42,440 --> 00:14:45,193 ... someone like you would never need it. 235 00:14:45,880 --> 00:14:47,313 Someone so... 236 00:14:47,880 --> 00:14:49,711 ... intelligent, witty and... 237 00:14:49,800 --> 00:14:50,869 [Sirens blaring in distance] 238 00:14:50,960 --> 00:14:52,188 ... charming. 239 00:14:52,600 --> 00:14:57,116 I need a bit of additional funding for human trials. Let me show you, please! 240 00:14:57,240 --> 00:14:58,355 BRUCE: Now, listen... 241 00:14:58,440 --> 00:15:01,398 ...I want a full set of technical schematics on this, okay? 242 00:15:01,480 --> 00:15:03,869 We'll be full partners in this, Bruce. 243 00:15:04,040 --> 00:15:06,110 Look at us! Two of a kind! 244 00:15:06,920 --> 00:15:09,673 You call my assistant, Margaret. She'll set something up. 245 00:15:09,760 --> 00:15:10,749 Uh... 246 00:15:11,080 --> 00:15:12,195 That's not... 247 00:15:12,280 --> 00:15:14,350 ...going to be good for me. 248 00:15:15,080 --> 00:15:16,957 EDWARD: I need an answer now. 249 00:15:17,720 --> 00:15:19,631 [Softly] I think I deserve it. 250 00:15:19,960 --> 00:15:22,349 BRUCE: I'm sorry, then the answer is no. 251 00:15:23,400 --> 00:15:25,550 Tampering with people's brain waves... 252 00:15:25,640 --> 00:15:27,232 ...mind manipulation... 253 00:15:27,960 --> 00:15:30,428 ...it just raises too many questions. 254 00:15:30,920 --> 00:15:32,035 Sorry. 255 00:15:32,440 --> 00:15:35,432 BRUCE: Thanks, keep up the good work. The factory looks great. 256 00:15:35,520 --> 00:15:36,839 STICKLEY: All right, everyone! 257 00:15:36,920 --> 00:15:38,194 Back to work! 258 00:15:38,400 --> 00:15:40,311 We'll discuss this later! 259 00:15:44,600 --> 00:15:46,909 [Sobs] You were supposed to understand. 260 00:15:51,080 --> 00:15:53,071 I'll make you understand. 261 00:15:55,800 --> 00:15:57,711 [Dramatic instrumental music, background] 262 00:15:57,800 --> 00:15:58,915 Lock. 263 00:16:05,120 --> 00:16:06,314 BRUCE: Chair. 264 00:16:10,280 --> 00:16:11,269 [Zooming] 265 00:16:14,480 --> 00:16:15,435 Alfred. 266 00:16:15,680 --> 00:16:17,033 ALFRED: I saw the signal. 267 00:16:17,120 --> 00:16:18,314 All is ready. 268 00:16:25,920 --> 00:16:27,035 [Crackling] 269 00:16:30,000 --> 00:16:32,514 [Batman Forever theme song plays, background] 270 00:16:35,080 --> 00:16:36,718 [Batmobile engine roars] 271 00:16:57,360 --> 00:16:58,429 Commissioner? 272 00:16:58,520 --> 00:16:59,999 CHASE: He's at home. 273 00:17:01,240 --> 00:17:02,912 I sent the signal. 274 00:17:04,040 --> 00:17:05,234 What's wrong? 275 00:17:07,960 --> 00:17:11,157 Last night at the bank I noticed something about Two-Face: 276 00:17:11,240 --> 00:17:12,559 CHASE: His coin. 277 00:17:12,840 --> 00:17:14,432 It's his Achilles' heel. 278 00:17:14,600 --> 00:17:16,033 It can be exploited. 279 00:17:16,200 --> 00:17:17,428 BATMAN: I know. 280 00:17:17,720 --> 00:17:19,312 You called me for this? 281 00:17:19,400 --> 00:17:21,311 The Batsignal is not a beeper. 282 00:17:21,960 --> 00:17:24,758 I wish I could say that my interest in you was... 283 00:17:24,960 --> 00:17:26,598 ...purely professional. 284 00:17:26,760 --> 00:17:28,512 Are you trying to get under my cape? 285 00:17:28,600 --> 00:17:29,669 [Chase snickers] 286 00:17:29,760 --> 00:17:32,069 A girl can't live by psychoses alone. 287 00:17:32,160 --> 00:17:34,549 It's the car, right? Chicks love it. 288 00:17:34,640 --> 00:17:35,629 [Giggles] 289 00:17:35,960 --> 00:17:38,269 What is it about the wrong kind of man? 290 00:17:38,840 --> 00:17:41,070 In grade school: guys with earrings. 291 00:17:41,280 --> 00:17:43,874 College: motorcycles, leather jackets. 292 00:17:44,840 --> 00:17:45,955 Now... 293 00:17:46,680 --> 00:17:47,874 [Chase moans] 294 00:17:49,360 --> 00:17:50,952 ...black rubber. 295 00:17:51,720 --> 00:17:53,870 Try a fireman. Less to take off. 296 00:17:56,240 --> 00:17:59,516 I don't mind the work. Pity I can't see behind the mask. 297 00:17:59,960 --> 00:18:01,393 BATMAN: We all wear masks. 298 00:18:01,480 --> 00:18:03,914 My life's an open book. You read? 299 00:18:04,800 --> 00:18:07,314 I don't blend in at a family picnic. 300 00:18:08,280 --> 00:18:11,272 CHASE: We could give it a try. I'll bring the wine... 301 00:18:12,440 --> 00:18:14,510 ...you bring your scarred psyche. 302 00:18:16,800 --> 00:18:18,153 Direct, aren't you? 303 00:18:18,240 --> 00:18:19,593 CHASE: You like strong women. 304 00:18:19,680 --> 00:18:21,398 I've done my homework. 305 00:18:21,600 --> 00:18:24,353 Or do I need skintight vinyl and a whip? 306 00:18:25,480 --> 00:18:27,710 I haven't had much luck with women. 307 00:18:28,040 --> 00:18:30,713 Maybe you just haven't met the right woman. 308 00:18:33,080 --> 00:18:34,229 [Door opens] 309 00:18:35,000 --> 00:18:36,115 [Footsteps] 310 00:18:36,840 --> 00:18:37,829 I saw the signal. 311 00:18:37,920 --> 00:18:40,559 COMMISSIONER: What's going on? BATMAN: Nothing. 312 00:18:40,920 --> 00:18:42,035 False alarm. 313 00:18:42,760 --> 00:18:44,159 Are you sure? 314 00:18:48,840 --> 00:18:51,274 [Dramatic instrumental music, background] 315 00:19:02,360 --> 00:19:03,509 Women. 316 00:19:03,960 --> 00:19:05,598 [Batmobile engine roars] 317 00:19:06,760 --> 00:19:07,954 [Crackling] 318 00:19:09,120 --> 00:19:10,758 [Edward gasps excitedly] 319 00:19:13,000 --> 00:19:14,592 EDWARD: Now I've got it! 320 00:19:14,880 --> 00:19:15,869 Ha! 321 00:19:17,760 --> 00:19:20,433 "Too many questions. There's too many questions. 322 00:19:20,600 --> 00:19:21,999 [Whiny voice] "Too many..." 323 00:19:22,080 --> 00:19:23,149 [Sarcastic tittering] 324 00:19:23,240 --> 00:19:24,912 I'll show you it works! 325 00:19:25,080 --> 00:19:27,640 STICKLEY: [Yells] What the hell is going on here? 326 00:19:27,720 --> 00:19:31,474 I told you this project is terminated! I'm calling Security! 327 00:19:35,320 --> 00:19:36,309 [Thud] 328 00:19:37,480 --> 00:19:39,471 [Shouts] Caffeine will kill you! 329 00:19:42,280 --> 00:19:43,429 [Ding] 330 00:19:43,760 --> 00:19:46,194 EDWARD: [Whispers] Rise and shine, little guinea pig. 331 00:19:46,280 --> 00:19:47,713 What are you doing? 332 00:19:47,880 --> 00:19:48,915 Untie me! 333 00:19:49,080 --> 00:19:50,672 EDWARD: This won't hurt. 334 00:19:50,760 --> 00:19:52,751 At least, I don't think it will. 335 00:19:53,920 --> 00:19:55,797 STICKLEY: What are you doing? 336 00:19:56,520 --> 00:19:58,192 You touch that switch and... 337 00:19:58,280 --> 00:19:59,190 This? 338 00:19:59,560 --> 00:20:01,118 [High-pitched zoom] 339 00:20:03,680 --> 00:20:04,874 [Sighs] 340 00:20:05,880 --> 00:20:07,438 [Edward laughs softly] 341 00:20:12,120 --> 00:20:13,838 [Electronic sound effects] 342 00:20:14,360 --> 00:20:16,078 EDWARD: Losing resolution. 343 00:20:16,280 --> 00:20:17,474 More power! 344 00:20:17,560 --> 00:20:18,549 [Zap] 345 00:20:18,640 --> 00:20:20,312 [Stickley screams] 346 00:20:20,440 --> 00:20:21,759 [Both scream] 347 00:20:23,640 --> 00:20:25,232 [Voice vibrates] 348 00:20:25,760 --> 00:20:27,398 [Hoots and hollers] 349 00:20:27,880 --> 00:20:30,269 [Both speak gibberish extremely quickly] 350 00:20:37,560 --> 00:20:39,357 [Sighs exaggeratedly] 351 00:20:40,280 --> 00:20:41,599 [Shouts] Edward Nygma... 352 00:20:41,680 --> 00:20:42,795 ...come on down! 353 00:20:42,880 --> 00:20:44,871 You're the next contestant on... 354 00:20:44,960 --> 00:20:46,473 ...Brain Drain! 355 00:20:46,560 --> 00:20:48,755 [Imitates voices of talk-show host and contestant] 356 00:20:48,840 --> 00:20:51,832 I'll take what's inside thick skull number one! 357 00:20:52,040 --> 00:20:53,758 EDWARD: What have we got for him? 358 00:20:53,840 --> 00:20:54,829 [Goofy chuckling] 359 00:20:54,920 --> 00:20:57,673 Oh, Stickley, I'm having a breakthrough! 360 00:20:58,280 --> 00:20:59,872 And a breakdown? Maybe! 361 00:21:00,120 --> 00:21:02,793 Nevertheless, I'm smarter. I'm a genius. 362 00:21:03,080 --> 00:21:04,877 No, several geniuses. 363 00:21:05,240 --> 00:21:06,992 A gaggle, a swarm... 364 00:21:07,400 --> 00:21:09,630 ...a flock of freaking Freuds! 365 00:21:11,000 --> 00:21:12,797 Riddle me this, Fred. 366 00:21:13,640 --> 00:21:15,392 EDWARD: What is everything to someone... 367 00:21:15,480 --> 00:21:17,550 ... and nothing to everyone else? 368 00:21:18,040 --> 00:21:19,712 [Shouts] Your mind, baby! 369 00:21:19,880 --> 00:21:22,553 Now mine pumps with the power of yours! 370 00:21:23,000 --> 00:21:25,230 [Sings] "I'm sucking up your IQ 371 00:21:26,320 --> 00:21:27,912 "Vacuuming your cortex 372 00:21:28,080 --> 00:21:29,798 "Feeding off your brain" 373 00:21:29,880 --> 00:21:31,711 [Electronic musical rhythm] 374 00:21:34,360 --> 00:21:35,588 [Shrieks] Fred! 375 00:21:35,720 --> 00:21:37,039 [Zapping sounds] 376 00:21:43,960 --> 00:21:45,188 [Edward clucks] 377 00:21:47,680 --> 00:21:48,908 [Edward grunts] 378 00:21:52,000 --> 00:21:53,479 [Edward gasps] 379 00:21:54,800 --> 00:21:56,199 What a rush! 380 00:21:58,080 --> 00:21:59,911 What the hell just happened? 381 00:22:00,000 --> 00:22:01,194 [Sighs] 382 00:22:02,280 --> 00:22:04,510 A very surprising side effect. 383 00:22:05,360 --> 00:22:08,113 While you were mesmerized by my 3-D TV... 384 00:22:09,160 --> 00:22:11,913 ...I utilized your neural energy to grow smarter. 385 00:22:12,040 --> 00:22:13,871 Bruce Wayne was right! 386 00:22:14,640 --> 00:22:17,359 STICKLEY: You demented, bizarre, unethical toad! 387 00:22:18,000 --> 00:22:19,877 It is brain manipulation! 388 00:22:19,960 --> 00:22:22,349 STICKLEY: I'm reporting you to the FCC! EDWARD: Oh! 389 00:22:22,440 --> 00:22:25,079 STICKLEY: The human experimentation board! The AMI! 390 00:22:25,160 --> 00:22:26,354 - And the police! - Eee! 391 00:22:26,440 --> 00:22:28,431 STICKLEY: You are going up on charges... 392 00:22:28,520 --> 00:22:29,635 ...to court, to jail... 393 00:22:29,720 --> 00:22:30,709 [Edward hums] 394 00:22:30,800 --> 00:22:33,758 ...and then to a mental institution for the rest of your life! 395 00:22:33,840 --> 00:22:36,308 But, first and foremost, Nygma, you are fired! 396 00:22:36,400 --> 00:22:38,311 [Yells] Do you hear me? Fired! 397 00:22:40,400 --> 00:22:41,389 Ooohh... 398 00:22:43,880 --> 00:22:45,518 I don't think so. 399 00:22:47,160 --> 00:22:48,388 [Edward grunts] 400 00:22:48,680 --> 00:22:50,159 [Stickley screams] 401 00:22:54,600 --> 00:22:55,715 [Screams] 402 00:22:56,680 --> 00:22:57,749 [Crash] 403 00:22:58,800 --> 00:23:00,028 STICKLEY: Help! 404 00:23:00,200 --> 00:23:01,189 Whoa! 405 00:23:01,440 --> 00:23:02,429 [Sobbing] 406 00:23:02,520 --> 00:23:03,999 [Roaring vibrations] 407 00:23:04,080 --> 00:23:05,798 EDWARD: [Shrieks] Hang on! 408 00:23:06,600 --> 00:23:07,794 [Both gasping] 409 00:23:09,840 --> 00:23:10,955 Babe! 410 00:23:11,400 --> 00:23:12,879 You are fired! 411 00:23:13,480 --> 00:23:15,198 EDWARD: Or should I say... 412 00:23:15,840 --> 00:23:17,034 ...terminated? 413 00:23:19,120 --> 00:23:20,997 [Stickley's screaming echoes] 414 00:23:22,160 --> 00:23:24,071 [Yells] Surf's up, Big Kahuna! 415 00:23:25,760 --> 00:23:26,510 [Crash] 416 00:23:26,600 --> 00:23:27,589 Oohhh! 417 00:23:28,200 --> 00:23:30,430 Nice form, but rough on the landing. 418 00:23:30,600 --> 00:23:33,194 He may have to settle for the Bronze. 419 00:23:33,280 --> 00:23:34,793 [Cackles hysterically] 420 00:23:37,840 --> 00:23:39,637 "Questions," Mr. Wayne? 421 00:23:40,880 --> 00:23:43,314 My work raises too many questions? 422 00:23:44,360 --> 00:23:46,157 Why hasn't anybody... 423 00:23:47,880 --> 00:23:50,030 [Whispers] ... put you in your place? 424 00:23:51,680 --> 00:23:54,399 NEWSCASTER: Harvey Dent, once Gotham's District Attorney... 425 00:23:54,480 --> 00:23:57,756 ... was horribly scarred by underworld kingpin, Boss Moroni. 426 00:23:57,840 --> 00:24:00,035 Although Batman tried to save him... 427 00:24:00,240 --> 00:24:03,949 ... Dent's left-brain damage turned him into a violent criminal... 428 00:24:04,040 --> 00:24:06,634 ... who blamed Batman and who has vowed to destroy him. 429 00:24:06,720 --> 00:24:07,835 [Alfred talks on phone] 430 00:24:07,920 --> 00:24:11,151 Harvey Two-Face is extremely dangerous, repeat, extremely dangerous. 431 00:24:11,240 --> 00:24:12,992 That was the Commissioner. 432 00:24:13,160 --> 00:24:16,152 There's been an accident at Wayne Enterprises. 433 00:24:17,600 --> 00:24:19,318 BRUCE: Horrible way to die. 434 00:24:19,400 --> 00:24:21,470 The surveillance cameras are down here. 435 00:24:21,560 --> 00:24:25,599 We'll dredge the river, but with that current, I doubt we'll find the body. 436 00:24:26,680 --> 00:24:28,910 [Soft instrumental music, background] 437 00:24:29,000 --> 00:24:30,069 Why? 438 00:24:30,320 --> 00:24:31,548 Oh, why? 439 00:24:32,240 --> 00:24:33,229 [Sobs] 440 00:24:34,320 --> 00:24:36,197 I just can't believe it. 441 00:24:36,480 --> 00:24:39,074 Two years working in the same office. 442 00:24:39,880 --> 00:24:41,711 He was like my father... 443 00:24:41,840 --> 00:24:43,159 ...my brother... 444 00:24:43,240 --> 00:24:45,037 ...or a cousin that visits a lot. 445 00:24:45,120 --> 00:24:46,109 [Sobs] 446 00:24:46,200 --> 00:24:47,918 Get a grip, Edward. 447 00:24:49,800 --> 00:24:51,518 I found this in my cubicle. 448 00:24:51,600 --> 00:24:55,878 You'll find the handwriting matches his, as does the sentence structure. 449 00:24:59,520 --> 00:25:02,114 I couldn't possibly continue on here. 450 00:25:03,360 --> 00:25:04,952 [Gasps] The memories... 451 00:25:06,920 --> 00:25:09,309 BRUCE: This is last night's security log. 452 00:25:09,800 --> 00:25:11,233 There's Stickley. 453 00:25:12,320 --> 00:25:13,594 [Stickley laughing] 454 00:25:13,680 --> 00:25:14,749 [Crash] 455 00:25:17,040 --> 00:25:18,632 Pretty cut and dry. 456 00:25:24,400 --> 00:25:26,356 Yes, definitely suicide. 457 00:25:27,600 --> 00:25:30,751 Thanks very much for your help, Bruce. We'll be in touch. 458 00:25:34,120 --> 00:25:38,636 BRUCE: Stickley's suicide doesn't make sense. I want full benefits for his family. 459 00:25:38,800 --> 00:25:41,394 Suicide's not covered by our corporate insurance policy. 460 00:25:41,480 --> 00:25:43,072 I know. Full benefits. 461 00:25:43,240 --> 00:25:47,074 Gossip Gerty called 32 times. Who are you taking to the Charity Circus? 462 00:25:47,240 --> 00:25:49,549 BRUCE: I'll let you know. What's this? 463 00:25:49,960 --> 00:25:51,154 I don't know. 464 00:25:51,240 --> 00:25:52,992 I didn't see anyone. 465 00:26:01,960 --> 00:26:04,679 BRUCE: "If you look at the numbers on my face... 466 00:26:04,800 --> 00:26:07,075 "...you won't find 13 anyplace." 467 00:26:07,560 --> 00:26:08,788 That's hideous. 468 00:26:09,080 --> 00:26:10,718 MARGARET: What does it mean? 469 00:26:10,800 --> 00:26:11,949 It's a riddle. 470 00:26:12,040 --> 00:26:14,076 "Numbers on my face... 13." 471 00:26:14,960 --> 00:26:16,393 One through twelve. 472 00:26:16,520 --> 00:26:18,112 The answer is a clock. 473 00:26:18,240 --> 00:26:20,356 Who would send you a riddle? 474 00:26:20,880 --> 00:26:22,108 That, Maggie... 475 00:26:22,320 --> 00:26:23,753 ...is the riddle. 476 00:26:29,840 --> 00:26:31,478 [Pop song begins] 477 00:26:39,640 --> 00:26:41,756 "You're sort of stuck where you are 478 00:26:43,880 --> 00:26:45,359 "Where in your dreams 479 00:26:45,840 --> 00:26:47,592 "You can buy expensive cars 480 00:26:51,800 --> 00:26:53,392 "Or live on Mars 481 00:26:53,960 --> 00:26:55,757 "And have it your way" 482 00:27:01,080 --> 00:27:02,991 [Riddler doll chuckles] 483 00:27:03,160 --> 00:27:05,151 "You hate your boss at your job" 484 00:27:06,240 --> 00:27:07,878 Guess what I did today? 485 00:27:07,960 --> 00:27:09,552 "But in your dreams 486 00:27:09,920 --> 00:27:11,911 "You can blow his head off 487 00:27:15,320 --> 00:27:16,833 "In your dreams 488 00:27:17,080 --> 00:27:18,308 "Show no mercy" 489 00:27:20,200 --> 00:27:22,111 [Riddler doll chuckles] 490 00:27:25,760 --> 00:27:27,398 [Motorcycle engine revs] 491 00:27:29,640 --> 00:27:32,074 [Dramatic instrumental music, background] 492 00:27:34,000 --> 00:27:35,479 EDWARD: Wayne Manor. 493 00:27:37,480 --> 00:27:38,469 Humph! 494 00:27:44,960 --> 00:27:46,393 See you soon. 495 00:27:58,920 --> 00:28:00,558 [Ambient traffic sounds] 496 00:28:07,200 --> 00:28:10,078 [Dramatic instrumental music continues, background] 497 00:28:16,160 --> 00:28:18,549 BRUCE: Dr. Meridian, please. Thank you. 498 00:28:29,680 --> 00:28:31,511 [Chase gasping and groaning] 499 00:28:33,760 --> 00:28:34,829 [Rattling] 500 00:28:41,920 --> 00:28:43,114 [Chase gasps] 501 00:28:44,800 --> 00:28:46,438 [Chase breathes heavily] 502 00:28:48,560 --> 00:28:50,516 [Stutters] I... guess I'm early. 503 00:28:52,000 --> 00:28:53,592 I have an appointment. 504 00:28:53,800 --> 00:28:55,153 I'm Bruce Wayne. 505 00:28:55,720 --> 00:28:56,835 Good. 506 00:28:57,080 --> 00:28:59,514 Then you can afford to buy me a new door. 507 00:29:00,080 --> 00:29:01,354 I'm sorry. 508 00:29:05,200 --> 00:29:07,589 BRUCE: You... sounded like you were in... 509 00:29:12,480 --> 00:29:14,152 ...you know, trouble. 510 00:29:15,320 --> 00:29:18,949 I prefer healthy expressions of violence as opposed to breaking in. 511 00:29:20,240 --> 00:29:21,389 CHASE: So... 512 00:29:21,640 --> 00:29:23,471 ...how can I help you? 513 00:29:26,240 --> 00:29:28,913 Someone's been sending me love letters. 514 00:29:29,240 --> 00:29:31,754 One at my office and one at my home. 515 00:29:33,560 --> 00:29:36,996 Commissioner Gordon thought you might give me your opinion. 516 00:29:42,000 --> 00:29:43,194 A clock. 517 00:29:43,360 --> 00:29:44,315 Clock. 518 00:29:47,480 --> 00:29:49,914 CHASE: "Tear one off and scratch my head. 519 00:29:51,360 --> 00:29:53,954 "What once was red is black instead." 520 00:29:56,200 --> 00:29:57,428 A match. 521 00:30:02,360 --> 00:30:04,828 My opinion: this letter writer is a wacko. 522 00:30:05,360 --> 00:30:06,395 "Wacko?" 523 00:30:06,960 --> 00:30:08,632 Is that a technical term? 524 00:30:09,120 --> 00:30:11,634 Patient may suffer from obsession... 525 00:30:11,840 --> 00:30:15,674 ...with potential homicidal tendencies. Is that better for you? 526 00:30:16,000 --> 00:30:17,672 So, what you're saying is... 527 00:30:17,760 --> 00:30:19,591 ...this guy's a total wacko. 528 00:30:19,680 --> 00:30:20,908 CHASE: Exactly. 529 00:30:22,640 --> 00:30:24,232 He's obsessed with you. 530 00:30:24,320 --> 00:30:27,198 His only escape may be to purge the fixation. 531 00:30:28,720 --> 00:30:29,914 To kill me. 532 00:30:30,560 --> 00:30:33,632 I think you understand obsession better than you let on. 533 00:30:33,720 --> 00:30:36,632 [Batman Forever theme song plays softly, background] 534 00:30:36,960 --> 00:30:38,234 You like bats? 535 00:30:39,320 --> 00:30:41,231 CHASE: That's a Rorschach, Mr. Wayne. 536 00:30:41,320 --> 00:30:42,673 An inkblot. 537 00:30:42,800 --> 00:30:44,472 People see what they want. 538 00:30:45,560 --> 00:30:48,028 CHASE: The question is: do you like bats? 539 00:30:50,360 --> 00:30:52,351 Still playing with dolls? 540 00:30:53,680 --> 00:30:55,955 CHASE: She's a Malaysian dream warden. 541 00:30:56,160 --> 00:30:59,197 Some cultures believe she protects you from bad dreams. 542 00:31:00,000 --> 00:31:02,116 CHASE: It's silly to you, I'm sure. 543 00:31:06,600 --> 00:31:08,113 You look so sad. 544 00:31:09,600 --> 00:31:10,874 Do you need one? 545 00:31:11,640 --> 00:31:13,471 Me? No. Why would I? 546 00:31:15,800 --> 00:31:18,598 CHASE: You're not exactly what you seem, are you? 547 00:31:19,920 --> 00:31:22,070 What is it you really came here for? 548 00:31:24,280 --> 00:31:25,918 Yikes, time's up. 549 00:31:27,960 --> 00:31:29,632 That's usually my line. 550 00:31:29,880 --> 00:31:31,791 BRUCE: I'd love to stay here chatting... 551 00:31:31,880 --> 00:31:33,199 Would you? 552 00:31:34,040 --> 00:31:35,314 I'm not so sure. 553 00:31:36,000 --> 00:31:38,434 I must get you out of those clothes. 554 00:31:39,400 --> 00:31:40,674 Excuse me? 555 00:31:40,800 --> 00:31:42,677 BRUCE: And into a black dress. 556 00:31:42,840 --> 00:31:45,434 Tell me, Doctor, do you like the circus? 557 00:31:52,400 --> 00:31:55,551 [Trumpets blare and drums pound dramatic circus music] 558 00:32:03,280 --> 00:32:05,396 RINGMASTER: Ladies and gentlemen... 559 00:32:06,400 --> 00:32:08,470 ... boys and girls of all ages... 560 00:32:08,600 --> 00:32:11,194 ... welcome to the greatest show on earth! 561 00:32:11,360 --> 00:32:14,158 GOSSIP GERTY: Who is this beautiful young woman you're with? 562 00:32:14,240 --> 00:32:15,593 BRUCE: Dr. Chase Meridian. 563 00:32:15,680 --> 00:32:16,795 GOSSIP GERTY: A doctor? 564 00:32:16,880 --> 00:32:18,472 What kind of doctor? 565 00:32:18,640 --> 00:32:20,915 RINGMASTER ON TV: ... for Gotham Children's Hospital. 566 00:32:21,000 --> 00:32:23,594 Let's thank our largest single donor: 567 00:32:24,280 --> 00:32:25,679 Bruce Wayne! 568 00:32:25,760 --> 00:32:27,352 [Applause on TV] 569 00:32:27,760 --> 00:32:30,149 RINGMASTER ON TV: Ladies and gentlemen... 570 00:32:30,320 --> 00:32:32,390 ... 70 feet above the ground... 571 00:32:32,560 --> 00:32:35,836 ... performing feats of unimaginable aerial skill... 572 00:32:36,440 --> 00:32:38,351 ... the Flying Graysons! 573 00:32:42,040 --> 00:32:44,634 [Dramatic circus music with rhythmic drumbeat] 574 00:32:44,720 --> 00:32:46,233 [Thunderous applause] 575 00:33:03,680 --> 00:33:05,750 [Applause and cheering continue] 576 00:33:17,360 --> 00:33:19,590 [Cries of astonishment from audience] 577 00:33:26,840 --> 00:33:28,751 [Applause and cheering] 578 00:33:30,560 --> 00:33:31,515 Listen... 579 00:33:31,600 --> 00:33:35,229 ...I'm going rock climbing this weekend. Would you like to join me? 580 00:33:35,320 --> 00:33:36,309 Um... 581 00:33:36,440 --> 00:33:37,839 ...I'd like to. 582 00:33:38,080 --> 00:33:40,548 I love climbing. I really love it. 583 00:33:40,960 --> 00:33:41,790 But? 584 00:33:42,560 --> 00:33:43,913 I've met someone. 585 00:33:45,120 --> 00:33:47,475 That's fast work. You just moved here. 586 00:33:47,680 --> 00:33:49,272 You could say he just... 587 00:33:49,400 --> 00:33:51,709 ...dropped out of the sky and... 588 00:33:52,160 --> 00:33:53,195 ...bang! 589 00:33:54,720 --> 00:33:56,358 I think he felt it too. 590 00:33:56,480 --> 00:33:57,629 He sure did. 591 00:33:57,840 --> 00:33:58,716 What? 592 00:34:00,480 --> 00:34:01,674 Who wouldn't? 593 00:34:03,040 --> 00:34:04,439 RINGMASTER: Now... 594 00:34:05,600 --> 00:34:06,669 ... Richard... 595 00:34:06,760 --> 00:34:08,557 ... the youngest Flying Grayson... 596 00:34:08,640 --> 00:34:09,834 [Applause] 597 00:34:09,920 --> 00:34:12,070 ... will perform the awe-inspiring... 598 00:34:12,160 --> 00:34:13,479 ... death drop... 599 00:34:13,560 --> 00:34:14,754 CROWD: Whoa! 600 00:34:15,080 --> 00:34:16,957 RINGMASTER: ... without the safety... 601 00:34:17,040 --> 00:34:18,189 ... of a net! 602 00:34:19,680 --> 00:34:20,749 [Applause] 603 00:34:36,280 --> 00:34:37,793 DAD GRAYSON: Let's go. 604 00:34:37,880 --> 00:34:39,711 MOM GRAYSON: You'll be okay. 605 00:34:42,800 --> 00:34:45,030 [Cries of astonishment from audience] 606 00:34:55,360 --> 00:34:56,679 [Groaning] 607 00:34:56,760 --> 00:34:58,671 [Applause and cheering] 608 00:35:05,960 --> 00:35:08,394 [Dramatic instrumental music, background] 609 00:35:12,680 --> 00:35:14,159 TWO-FACE: Ladies... 610 00:35:14,240 --> 00:35:15,719 ... and gentlemen! 611 00:35:16,840 --> 00:35:20,355 Now, the new management of the circus invites you to forget... 612 00:35:20,520 --> 00:35:22,750 ... this good, wholesome fun... 613 00:35:22,960 --> 00:35:25,520 ... and join us in a celebration of absolute chaos... 614 00:35:25,600 --> 00:35:27,079 ... and true jesters! 615 00:35:28,240 --> 00:35:29,639 Bring it on! 616 00:35:30,160 --> 00:35:31,115 Now! 617 00:35:31,920 --> 00:35:34,150 [Yelling and screaming from audience] 618 00:35:36,640 --> 00:35:38,232 [Eerie cackling on TV] 619 00:35:39,680 --> 00:35:41,352 [Laughs excitedly] 620 00:35:42,240 --> 00:35:44,470 Tonight, a new act for your... 621 00:35:44,600 --> 00:35:48,388 ... personal amazement. We call it, "Massacre under the Big Top." 622 00:35:48,480 --> 00:35:49,549 [Cackles] 623 00:35:50,080 --> 00:35:52,958 TWO-FACE: Let us direct your attention to the ring. 624 00:35:53,680 --> 00:35:56,194 Inside this harmless-looking orb are two... 625 00:35:57,160 --> 00:35:59,674 ... that's two hundred sticks of TNT. 626 00:36:00,800 --> 00:36:02,870 And in our innocent hand... 627 00:36:03,080 --> 00:36:04,877 ... a radio detonator. 628 00:36:05,600 --> 00:36:07,238 MAYOR: What do you want? 629 00:36:07,400 --> 00:36:08,958 Want, Mr. Mayor? 630 00:36:09,160 --> 00:36:10,991 TWO-FACE: One simple thing: Batman. 631 00:36:11,080 --> 00:36:12,991 Bruised, broken, bleeding... 632 00:36:13,160 --> 00:36:14,798 [Yells] ... in a word: dead! 633 00:36:14,880 --> 00:36:16,393 [Laughs hysterically] 634 00:36:19,120 --> 00:36:20,075 Batman. 635 00:36:20,760 --> 00:36:22,671 TWO-FACE: Who do we have before us? 636 00:36:22,760 --> 00:36:24,352 [Whispers] Gotham's finest... 637 00:36:24,440 --> 00:36:25,555 ... well-to-do... 638 00:36:25,640 --> 00:36:26,709 ... influential. 639 00:36:26,800 --> 00:36:29,075 Surely one of you knows who Batman is. 640 00:36:29,160 --> 00:36:31,993 Hell, odds are one of you pasty-faced twits is Batman! 641 00:36:32,080 --> 00:36:33,513 [Screams from audience] 642 00:36:33,600 --> 00:36:35,397 You have two minutes. 643 00:36:38,200 --> 00:36:39,189 [Ticking] 644 00:36:41,720 --> 00:36:43,039 [Shouts] Harvey! 645 00:36:43,640 --> 00:36:44,993 I'm Batman! 646 00:36:46,680 --> 00:36:48,955 [Chaotic yelling and screaming] 647 00:36:51,200 --> 00:36:52,110 Bruce! 648 00:36:52,240 --> 00:36:53,878 [Hooting and hollering] 649 00:36:55,600 --> 00:36:58,273 [Dramatic instrumental music, background] 650 00:36:59,480 --> 00:37:01,232 [Chaotic yelling continues] 651 00:37:01,560 --> 00:37:02,629 [Grunting] 652 00:37:03,400 --> 00:37:04,469 We can stop them. 653 00:37:04,560 --> 00:37:05,879 DAD GRAYSON: Go out on the rigging. 654 00:37:05,960 --> 00:37:06,676 Be careful. 655 00:37:06,760 --> 00:37:07,909 Don't worry. 656 00:37:08,000 --> 00:37:09,638 [Grunting and groaning] 657 00:37:19,080 --> 00:37:21,958 [Dramatic instrumental music continues, background] 658 00:37:22,240 --> 00:37:23,878 [Screams from audience] 659 00:37:25,120 --> 00:37:26,758 TWO-FACE: Go to work, boys! 660 00:37:26,840 --> 00:37:28,114 [Cackles] 661 00:37:35,320 --> 00:37:36,309 [Ticking] 662 00:37:45,960 --> 00:37:47,154 [Laughs] 663 00:37:47,840 --> 00:37:49,432 Our kind of day. 664 00:37:58,200 --> 00:38:00,350 MOM GRAYSON: Reach for it! Stop it! 665 00:38:01,160 --> 00:38:02,798 [Grunting and groaning] 666 00:38:03,080 --> 00:38:04,798 [Rapid machine-gun blasts] 667 00:38:05,760 --> 00:38:06,829 Oh, my God. 668 00:38:07,120 --> 00:38:08,473 [Screaming] 669 00:38:08,680 --> 00:38:09,954 [Ticking] 670 00:38:14,080 --> 00:38:15,991 [Grunting and groaning] 671 00:38:19,160 --> 00:38:20,798 [Two-Face laughs] 672 00:38:25,240 --> 00:38:26,434 [Shrieks] 673 00:38:32,000 --> 00:38:32,989 [Ticking] 674 00:38:34,880 --> 00:38:35,949 [Grunts] 675 00:38:43,040 --> 00:38:44,393 [Explosion] 676 00:38:48,640 --> 00:38:51,598 [Melancholic instrumental melody plays, background] 677 00:39:02,760 --> 00:39:03,749 [Sobs] 678 00:39:43,360 --> 00:39:46,397 It's good you took him in. He hasn't anyone now. 679 00:39:46,560 --> 00:39:50,030 He's filled out papers all day. He hasn't slept or eaten. 680 00:40:01,400 --> 00:40:03,072 ALFRED: Welcome, Master Grayson. 681 00:40:03,160 --> 00:40:04,275 I'm Alfred. 682 00:40:04,720 --> 00:40:06,233 How're you doing, Al? 683 00:40:07,600 --> 00:40:11,832 BRUCE: There's a room prepared for you. But perhaps you'd like to eat first. 684 00:40:14,080 --> 00:40:15,911 Okay, I'm out of here. 685 00:40:17,760 --> 00:40:18,795 Excuse me? 686 00:40:18,880 --> 00:40:21,030 Telling that cop I'd stay here... 687 00:40:21,240 --> 00:40:24,277 ...saved me a lot of social-service interviews. 688 00:40:24,640 --> 00:40:27,029 So, no offense, but no thanks. See you. 689 00:40:27,320 --> 00:40:28,719 DICK: Take it easy. 690 00:40:39,800 --> 00:40:43,509 BRUCE: Where will you go? The circus must be halfway to Metropolis. 691 00:40:43,680 --> 00:40:45,352 DICK: Get a fix on Two-Face. 692 00:40:45,440 --> 00:40:46,839 Then I'll kill him. 693 00:40:47,360 --> 00:40:49,874 Killing Two-Face won't take the pain away. 694 00:40:50,080 --> 00:40:51,559 BRUCE: It'll make it worse. 695 00:40:51,640 --> 00:40:53,596 Spare me the sermons, all right? 696 00:40:54,360 --> 00:40:56,794 DICK: I don't need your advice or your charity. 697 00:40:56,880 --> 00:40:58,313 [Motorcycle engine revs] 698 00:40:58,400 --> 00:40:59,628 Nice bike. 699 00:40:59,840 --> 00:41:02,149 Hang out at a lot of biker bars? 700 00:41:04,600 --> 00:41:06,511 You're almost on empty. 701 00:41:06,680 --> 00:41:09,911 Fill it up in the garage. There's no gas station for miles. 702 00:41:17,440 --> 00:41:18,953 BRUCE: The pump's over here. 703 00:41:19,040 --> 00:41:21,634 DICK: Is this a garage or a car museum, Bruce? 704 00:41:24,440 --> 00:41:25,509 DICK: Wow! 705 00:41:30,360 --> 00:41:31,873 DICK: That's a 1917 Harley. 706 00:41:31,960 --> 00:41:33,075 BRUCE: Yep. 707 00:41:33,280 --> 00:41:35,555 DICK: Indian Classic, fully restored. 708 00:41:36,320 --> 00:41:38,276 This is a Vincent Black Knight. 709 00:41:38,840 --> 00:41:40,398 They only made a hundred. 710 00:41:40,480 --> 00:41:43,153 A hundred and one, actually. She's my favorite. 711 00:41:43,520 --> 00:41:44,953 You've got two. 712 00:41:45,120 --> 00:41:46,633 That one doesn't run. 713 00:41:47,360 --> 00:41:49,635 BRUCE: The throttle sticks on this one. 714 00:41:49,720 --> 00:41:51,836 Alfred's a good mechanic, but... 715 00:41:52,280 --> 00:41:54,157 ... these need a lot of work. 716 00:41:54,680 --> 00:41:56,398 If someone were to fix them up... 717 00:41:56,480 --> 00:41:58,118 ...they could keep one. 718 00:41:59,960 --> 00:42:01,154 BRUCE: Anyway... 719 00:42:01,240 --> 00:42:02,719 ...have a nice trip. 720 00:42:03,360 --> 00:42:05,032 You'll land on your feet. 721 00:42:08,320 --> 00:42:10,470 Is the young master leaving? 722 00:42:10,720 --> 00:42:11,835 Pity. 723 00:42:12,000 --> 00:42:15,675 I'll just toss this away then. Perhaps the dogs are hungry. 724 00:42:19,120 --> 00:42:20,758 Hey, Al, wait up. 725 00:42:23,840 --> 00:42:26,115 [Soft instrumental music, background] 726 00:42:51,560 --> 00:42:53,471 [Faint sound of voices] 727 00:42:55,840 --> 00:42:57,956 [Distorted sound of gunshot] 728 00:43:04,080 --> 00:43:06,071 [Distorted sound of gunshot] 729 00:43:20,680 --> 00:43:22,318 [Thunder rumbles] 730 00:43:24,680 --> 00:43:26,671 [Priest reciting prayers] 731 00:43:45,240 --> 00:43:48,118 [Melancholic instrumental melody plays, background] 732 00:44:09,720 --> 00:44:11,233 ALFRED: Master Bruce? 733 00:44:14,000 --> 00:44:15,433 Master Bruce? 734 00:44:16,240 --> 00:44:18,037 Just like my parents. 735 00:44:18,760 --> 00:44:20,432 It's happening again. 736 00:44:21,320 --> 00:44:24,756 A monster comes out of the night, a scream, two shots. 737 00:44:26,600 --> 00:44:27,953 I killed them. 738 00:44:28,360 --> 00:44:29,952 What did you say? 739 00:44:30,280 --> 00:44:31,395 He killed them. 740 00:44:31,480 --> 00:44:32,629 Two-Face. 741 00:44:32,920 --> 00:44:35,070 He slaughtered that boy's parents. 742 00:44:35,240 --> 00:44:36,434 ALFRED: No, no. 743 00:44:36,880 --> 00:44:38,916 You said, "I killed them." 744 00:44:45,640 --> 00:44:47,631 [Sirens blaring in distance] 745 00:44:50,880 --> 00:44:52,438 Take care of the kid. 746 00:44:52,720 --> 00:44:54,039 Certainly, sir. 747 00:45:00,120 --> 00:45:01,235 [Footsteps] 748 00:45:01,840 --> 00:45:04,593 ALFRED: Can I help you settle in, Master Grayson? 749 00:45:05,080 --> 00:45:06,115 DICK: No. 750 00:45:06,440 --> 00:45:08,431 Thanks, I won't be staying long. 751 00:45:08,520 --> 00:45:11,398 [Melancholic instrumental melody plays, background] 752 00:45:11,480 --> 00:45:13,072 Is this a robin? 753 00:45:16,120 --> 00:45:19,669 My brother's wire broke once and I swung out and grabbed him. 754 00:45:21,080 --> 00:45:23,230 DICK: My father said I was his hero. 755 00:45:24,480 --> 00:45:26,391 I flew in like a robin. 756 00:45:28,840 --> 00:45:30,910 Some hero I turned out to be. 757 00:45:31,800 --> 00:45:33,836 But your father was right. 758 00:45:34,040 --> 00:45:36,190 You are a hero. I can tell. 759 00:45:43,080 --> 00:45:46,277 Throw this away, will you? I won't need it anymore. 760 00:45:48,800 --> 00:45:51,189 ALFRED: I think I'll just put it in here. 761 00:45:57,400 --> 00:45:59,436 Broken wings mend in time. 762 00:46:00,960 --> 00:46:03,155 One day Robin will fly again. 763 00:46:03,640 --> 00:46:04,789 I promise. 764 00:46:12,080 --> 00:46:14,036 [Batmobile engine roars] 765 00:46:17,760 --> 00:46:20,320 [Batman Forever theme song plays, background] 766 00:46:26,240 --> 00:46:27,992 [Engines accelerate] 767 00:46:30,120 --> 00:46:31,439 [Thug cackles] 768 00:46:34,480 --> 00:46:36,152 [Carriage rattles] 769 00:46:44,200 --> 00:46:45,474 [Cackles] 770 00:46:49,480 --> 00:46:50,435 [Beep] 771 00:46:51,160 --> 00:46:52,513 [Explosive blast] 772 00:46:53,720 --> 00:46:55,073 [Shrieking] 773 00:46:56,560 --> 00:46:58,278 [Roaring explosion] 774 00:47:01,360 --> 00:47:02,554 [Moans] 775 00:47:03,560 --> 00:47:05,198 [Tires squealing] 776 00:47:07,480 --> 00:47:10,040 [Fast-paced instrumental rhythm, background] 777 00:47:13,560 --> 00:47:14,913 [Two-Face groans] 778 00:47:24,040 --> 00:47:25,314 TWO-FACE: We'll drive. 779 00:47:25,400 --> 00:47:27,436 [Rapid machine-gun blasts] 780 00:47:31,160 --> 00:47:32,434 [Cackles] 781 00:47:39,000 --> 00:47:40,638 [Tires squealing] 782 00:47:44,960 --> 00:47:46,837 [Rapid machine-gun blasts] 783 00:47:46,920 --> 00:47:47,989 [Cackles] 784 00:47:58,200 --> 00:48:00,236 [Rapid machine-gun blasts] 785 00:48:03,560 --> 00:48:06,518 [Fast-paced instrumental rhythm continues, background] 786 00:48:09,760 --> 00:48:11,557 [Mechanical clanking] 787 00:48:14,640 --> 00:48:16,596 [Batmobile engine roars] 788 00:48:21,320 --> 00:48:22,673 [Explosion] 789 00:48:24,680 --> 00:48:25,874 [Gasps] 790 00:48:28,440 --> 00:48:30,032 [Music climaxes] 791 00:48:40,800 --> 00:48:42,119 [Two-Face wails] 792 00:48:46,560 --> 00:48:48,198 [Electronic beeping] 793 00:48:54,640 --> 00:48:55,789 The Puzzler? 794 00:48:55,880 --> 00:48:57,552 [Low-pitched buzzing] 795 00:48:58,440 --> 00:48:59,919 [Electronic beeping] 796 00:49:00,720 --> 00:49:01,914 The Gamester? 797 00:49:02,400 --> 00:49:04,197 [Low-pitched buzzing] 798 00:49:08,800 --> 00:49:10,153 Captain Kill? 799 00:49:10,240 --> 00:49:11,753 [Low-pitched buzzing] 800 00:49:14,160 --> 00:49:15,798 EDWARD: Question Mark Man? 801 00:49:15,880 --> 00:49:16,869 [Electronic beeping] 802 00:49:16,960 --> 00:49:18,393 EDWARD: No, no, no! 803 00:49:18,720 --> 00:49:20,039 [High-pitched ringing] 804 00:49:20,120 --> 00:49:21,314 [Sighs] 805 00:49:25,680 --> 00:49:27,591 [Riddler doll chuckles] 806 00:49:29,560 --> 00:49:31,391 [High-pitched ringing] 807 00:49:33,280 --> 00:49:35,510 Thank you. Thank you so much. 808 00:49:35,600 --> 00:49:36,919 [Giggling] 809 00:49:37,800 --> 00:49:40,473 [Dramatic instrumental music, background] 810 00:49:42,120 --> 00:49:43,439 [Sirens blaring] 811 00:49:48,880 --> 00:49:51,553 The Bat's stubborn refusal to expire... 812 00:49:53,040 --> 00:49:54,996 ...is driving us insane! 813 00:49:58,160 --> 00:49:59,832 Don't worry, baby. 814 00:49:59,920 --> 00:50:01,148 [Spice giggles] 815 00:50:01,360 --> 00:50:03,157 You'll kill him soon. 816 00:50:07,760 --> 00:50:09,079 Besides... 817 00:50:09,440 --> 00:50:11,271 ...I made your favorite: 818 00:50:11,400 --> 00:50:13,311 Sparkling champagne and... 819 00:50:13,840 --> 00:50:16,593 ...yummy poached salmon with little quail eggs and... 820 00:50:16,680 --> 00:50:17,999 [Two-Face moans] 821 00:50:18,080 --> 00:50:19,479 ...a creamy... 822 00:50:19,560 --> 00:50:20,754 ...dreamy... 823 00:50:21,080 --> 00:50:22,718 ...lemon souffl�. 824 00:50:23,280 --> 00:50:25,271 No, I made your favorite: 825 00:50:25,440 --> 00:50:27,749 A charred heart of black boar... 826 00:50:28,160 --> 00:50:30,435 ...a side of raw donkey meat... 827 00:50:31,760 --> 00:50:35,116 ...and a Sterno and grain alcohol, straight up, baby! 828 00:50:35,200 --> 00:50:36,349 [AII laugh] 829 00:50:36,440 --> 00:50:37,839 TWO-FACE: Perfect! 830 00:50:38,080 --> 00:50:39,593 Ladies, you spoil us! 831 00:50:39,760 --> 00:50:42,399 We're of two minds about what to eat first. 832 00:50:42,560 --> 00:50:43,549 [Ding] 833 00:50:43,640 --> 00:50:44,516 What? 834 00:50:44,600 --> 00:50:46,431 RIDDLER: I hope you made extra. 835 00:50:46,520 --> 00:50:48,476 TWO-FACE: Who the hell are you? 836 00:50:49,080 --> 00:50:50,559 Just a friend. 837 00:50:50,840 --> 00:50:52,432 But you can call me... 838 00:50:53,080 --> 00:50:54,593 ...The Riddler. 839 00:50:55,680 --> 00:50:56,795 [Riddler chuckles] 840 00:50:56,880 --> 00:51:00,589 I'll call you dead, is more like it! How did you find us? Talk! 841 00:51:00,760 --> 00:51:05,072 But then if I talked, what would keep you from slaying me, O Segregated One? 842 00:51:05,240 --> 00:51:08,596 That's never going to heal if you don't stop picking. 843 00:51:10,040 --> 00:51:12,031 Let's see if you bleed green. 844 00:51:12,120 --> 00:51:13,075 Harvey! 845 00:51:13,160 --> 00:51:14,195 [Spice giggles] 846 00:51:14,280 --> 00:51:16,236 It's not me you want to kill. 847 00:51:16,560 --> 00:51:20,189 That's just too easy for someone as powerful as you and... 848 00:51:20,720 --> 00:51:21,709 ...you. 849 00:51:22,520 --> 00:51:23,509 But Batman... 850 00:51:23,600 --> 00:51:24,794 [Gasps] 851 00:51:25,240 --> 00:51:27,310 [Whispers]... there's a challenge. 852 00:51:27,480 --> 00:51:29,869 Kill the Bat! Sounds like a good idea. 853 00:51:30,480 --> 00:51:35,156 But have you thought it through? A few bullets, a splash of blood, then what? 854 00:51:36,080 --> 00:51:37,399 Wet hands. 855 00:51:38,360 --> 00:51:40,396 Post-homicidal depression. 856 00:51:40,480 --> 00:51:41,799 [Whimpers] 857 00:51:44,520 --> 00:51:46,317 Why not humiliate him first? 858 00:51:46,440 --> 00:51:47,190 Yeah. 859 00:51:47,280 --> 00:51:50,795 RIDDLER: Expose his frailties. Then, when he is at his weakest... 860 00:51:50,960 --> 00:51:52,518 [Shouts]... crush him! 861 00:51:54,680 --> 00:51:56,113 I see that... 862 00:51:56,440 --> 00:51:58,396 ...sparkle in your left eye. 863 00:51:58,480 --> 00:51:59,674 [Two-Face chuckles] 864 00:51:59,760 --> 00:52:01,990 [Whispers] I can help you get Batman. 865 00:52:04,880 --> 00:52:06,359 That is, if you'II... 866 00:52:06,600 --> 00:52:09,194 ...spare my life for just a few moments. 867 00:52:11,480 --> 00:52:12,833 [Two-Face grunts] 868 00:52:18,040 --> 00:52:19,234 [Sighs] 869 00:52:20,240 --> 00:52:21,514 Thank you. 870 00:52:22,200 --> 00:52:26,512 I love what you've done with this place. Heavy Metal meets House and Garden. 871 00:52:28,240 --> 00:52:29,514 Beautiful. 872 00:52:29,640 --> 00:52:31,790 It's so dark and Gothic and... 873 00:52:32,280 --> 00:52:34,271 ...disgustingly decadent. 874 00:52:34,360 --> 00:52:35,679 [Riddler snarls] 875 00:52:35,960 --> 00:52:38,394 RIDDLER: Yet so bright and chipper and... 876 00:52:40,080 --> 00:52:41,559 ...conservative. 877 00:52:41,840 --> 00:52:43,114 [Whistles] 878 00:52:45,400 --> 00:52:46,913 RIDDLER: It's so you! 879 00:52:47,760 --> 00:52:49,352 [Sings] And yet, so you! 880 00:52:49,440 --> 00:52:50,509 [Chuckles] 881 00:52:51,800 --> 00:52:55,236 Very few people are both a summer and a winter, but... 882 00:52:56,440 --> 00:52:58,317 ...but you pull it off nicely. 883 00:52:58,400 --> 00:52:59,389 [Gunshot] 884 00:53:00,560 --> 00:53:02,198 What's the point? 885 00:53:03,160 --> 00:53:07,392 [Shouts] Has anyone ever told you, you have a serious impulse-control problem? 886 00:53:07,680 --> 00:53:08,829 [Gun clicks] 887 00:53:09,080 --> 00:53:10,752 This is the point. 888 00:53:12,600 --> 00:53:14,431 [Electronic scanning sounds] 889 00:53:17,680 --> 00:53:20,513 [Fast-paced instrumental beat, background] 890 00:53:22,960 --> 00:53:24,916 This is how I found you. 891 00:53:25,320 --> 00:53:26,639 Let me demonstrate. 892 00:53:26,720 --> 00:53:27,709 [Zap] 893 00:53:28,160 --> 00:53:29,434 [Gasping] 894 00:53:32,760 --> 00:53:34,955 This is your brain on The Box. 895 00:53:35,160 --> 00:53:36,798 This is my brain on The Box. 896 00:53:36,880 --> 00:53:39,189 [Shrieks] Does anyone else feel like a fried egg? 897 00:53:39,280 --> 00:53:40,429 I'll have more. 898 00:53:40,520 --> 00:53:41,509 [Pop] 899 00:53:41,600 --> 00:53:44,558 There's more. But only the first one's free. 900 00:53:45,400 --> 00:53:46,958 Here's the bargain: 901 00:53:47,120 --> 00:53:49,680 You'll help me steal production capital... 902 00:53:49,840 --> 00:53:52,559 ...so I can put a Box on every TV in town... 903 00:53:52,720 --> 00:53:56,235 ...and become Gotham's cleverest, carbon-based life form! 904 00:53:57,560 --> 00:53:59,152 And in return... 905 00:54:01,040 --> 00:54:03,270 Is everybody paying attention? 906 00:54:03,480 --> 00:54:06,233 [Whispers] I will help you solve the greatest riddle of all. 907 00:54:06,320 --> 00:54:08,356 The mother of all riddles: 908 00:54:09,840 --> 00:54:11,114 Who is... 909 00:54:11,600 --> 00:54:12,919 ...Batman? 910 00:54:14,840 --> 00:54:16,910 You broke into our hideout. 911 00:54:17,160 --> 00:54:19,674 You violated the sanctity of our lair. 912 00:54:19,760 --> 00:54:22,320 We should crush your bones into powder. 913 00:54:22,480 --> 00:54:24,675 But you pose an interesting proposition. 914 00:54:24,760 --> 00:54:28,878 Therefore, heads: we accept, and tails: we blow your damn head off. 915 00:54:34,200 --> 00:54:36,589 [People yelling and chattering excitedly] 916 00:54:38,680 --> 00:54:40,591 [Two-Face laughs hysterically] 917 00:54:43,760 --> 00:54:45,159 Here's a good one. 918 00:54:45,240 --> 00:54:46,753 TWO-FACE: No, no, no! 919 00:54:47,440 --> 00:54:49,192 There is a good one. 920 00:54:50,640 --> 00:54:54,519 - Leave that. I'll attend to it. - I'm not used to being waited on. 921 00:55:18,800 --> 00:55:20,199 [Gasps] Don't shoot me! 922 00:55:20,280 --> 00:55:22,589 THUG: Don't eyeball me! Give me that! 923 00:55:22,680 --> 00:55:24,511 [Yelling and fighting] 924 00:55:25,880 --> 00:55:28,348 RIDDLER: Two-Face, show me how to punch a guy! 925 00:55:28,440 --> 00:55:31,557 It's dead simple, my boy. Ball up your fist, reach back... 926 00:55:31,640 --> 00:55:33,278 ...and assert yourself. 927 00:55:34,840 --> 00:55:36,990 That looks fun. Let me try. 928 00:55:37,560 --> 00:55:40,870 Ball up the fist, reach way back... assert yourself. 929 00:55:41,160 --> 00:55:42,195 Ow! 930 00:55:42,560 --> 00:55:45,518 [Fast-paced instrumental beat continues, background] 931 00:55:45,680 --> 00:55:48,638 RIDDLER: One hundred thousand, two hundred and twenty. 932 00:55:49,040 --> 00:55:50,473 One hundred and... 933 00:55:50,640 --> 00:55:52,073 [Shouts] I lost count! 934 00:55:52,160 --> 00:55:53,434 [Giggles excitedly] 935 00:55:53,640 --> 00:55:56,154 FEMALE NEWSCASTER ON TV: Last night another robbery... 936 00:55:56,240 --> 00:55:58,231 ... perpetrated by the Green-Suited Menace... 937 00:55:58,320 --> 00:56:01,756 ... resulting in millions in diamonds stolen, with no sign of Batman. 938 00:56:01,840 --> 00:56:05,196 MALE NEWSCASTER: Teamed with Two-Face, this new criminal's pattern... 939 00:56:05,280 --> 00:56:09,319 ... of marking his crimes with puzzles has Gothamites calling him The Riddler. 940 00:56:09,400 --> 00:56:12,437 Apparently, you and Batman have a common enemy. 941 00:56:13,080 --> 00:56:14,991 That was with the morning mail. 942 00:56:17,000 --> 00:56:18,877 ALFRED: "The eight of us go forth, not back. 943 00:56:18,960 --> 00:56:21,474 "To protect our king from the foe's attack." 944 00:56:22,800 --> 00:56:23,710 Chess pawns. 945 00:56:23,800 --> 00:56:24,835 Clock. 946 00:56:25,040 --> 00:56:25,711 Matches. 947 00:56:25,800 --> 00:56:27,552 All physical, man-made objects. 948 00:56:27,640 --> 00:56:29,870 ALFRED: Small in size, light in weight. 949 00:56:29,960 --> 00:56:31,279 What's the connection? 950 00:56:31,360 --> 00:56:34,989 ALFRED: With all due respect, that's why they call him The Riddler. 951 00:56:35,480 --> 00:56:37,118 [Rattling and grunting] 952 00:56:37,480 --> 00:56:39,118 ALFRED: May I help you? 953 00:56:39,400 --> 00:56:41,550 Why is this the only locked door? 954 00:56:42,040 --> 00:56:43,712 What's back there? 955 00:56:43,880 --> 00:56:45,916 Master Wayne's dead wives. 956 00:56:47,160 --> 00:56:49,151 The silver closet. On your way. 957 00:56:52,600 --> 00:56:55,068 EDWARD: Now, you can be part of the action! 958 00:56:55,160 --> 00:56:56,991 [Upbeat instrumental music, background] 959 00:56:57,080 --> 00:57:00,868 Nygma Tech brings the joy of 3-D entertainment into your home! 960 00:57:01,160 --> 00:57:03,879 Ladies and gentlemen, let me tell you... 961 00:57:04,520 --> 00:57:05,953 ... my vision. 962 00:57:07,240 --> 00:57:09,708 The Box in every home in America... 963 00:57:10,200 --> 00:57:11,713 ... and one day, the world! 964 00:57:11,800 --> 00:57:12,994 [Crowd shouting] 965 00:57:13,080 --> 00:57:16,231 FEMALE NEWSCASTER ON TV: In local news, Edward Nygma's 3-D Box... 966 00:57:16,320 --> 00:57:18,197 ... has become the rage of Gotham. 967 00:57:18,280 --> 00:57:22,193 Rioting occurred last night at electronic stores that were sold out. 968 00:57:22,600 --> 00:57:25,751 There is hardly a home without the Nygma Tech Box. 969 00:57:26,480 --> 00:57:29,438 Critics claim The Box turns Gothamites into zombies. 970 00:57:29,640 --> 00:57:31,278 But Edward Nygma just shrugs. 971 00:57:31,360 --> 00:57:34,238 "That's what they said when TV was invented. " 972 00:57:34,320 --> 00:57:36,151 [Zapping and popping sounds] 973 00:57:42,840 --> 00:57:45,479 [Eerie instrumental music, background] 974 00:58:01,440 --> 00:58:03,271 [Riddler chuckles and gasps] 975 00:58:15,640 --> 00:58:17,119 ALFRED: Master Dick! 976 00:58:18,280 --> 00:58:19,474 DICK: Up here. 977 00:58:20,360 --> 00:58:22,351 Just checking, young sir. 978 00:58:27,440 --> 00:58:28,509 Now! 979 00:58:42,000 --> 00:58:43,274 [Yelling] 980 00:58:44,760 --> 00:58:45,829 [Clanking] 981 00:58:46,840 --> 00:58:47,909 [Groaning] 982 00:58:50,280 --> 00:58:52,840 LOUDSPEAKER: Intruder alert. Intruder alert. 983 00:59:01,480 --> 00:59:03,914 [Dramatic instrumental music, background] 984 00:59:19,600 --> 00:59:22,478 CHASE: I have something for you. It's on the table. 985 00:59:23,000 --> 00:59:24,513 I hope you like it. 986 00:59:34,880 --> 00:59:36,950 Call it clinical intuition. 987 00:59:37,800 --> 00:59:40,155 I thought your dreams needed changing. 988 00:59:43,200 --> 00:59:45,475 My parents were murdered before me... 989 00:59:45,680 --> 00:59:47,272 ...when I was a kid. 990 00:59:50,160 --> 00:59:51,434 I don't... 991 00:59:51,960 --> 00:59:54,758 ...remember a lot of what happened, but... 992 00:59:56,240 --> 00:59:59,277 ...what I do comes to me in my dreams. Flashes. 993 01:00:00,400 --> 01:00:03,710 There's a new element now, though, I haven't seen before. 994 01:00:04,040 --> 01:00:05,996 It's a red leather book. 995 01:00:07,440 --> 01:00:09,112 Something else... 996 01:00:09,360 --> 01:00:12,033 BRUCE: My dreams come to me when I'm awake now. 997 01:00:13,320 --> 01:00:16,198 Bruce, you're describing repressed memories. 998 01:00:16,960 --> 01:00:20,270 CHASE: Images of a forgotten pain that's trying to surface. 999 01:00:21,040 --> 01:00:22,598 [Tea-kettle hisses] 1000 01:00:23,240 --> 01:00:24,958 I'll be right back. 1001 01:00:44,320 --> 01:00:48,313 Is it possible there's an aspect of your parents' death you haven't faced? 1002 01:00:48,480 --> 01:00:50,710 You were so young when it happened. 1003 01:00:52,080 --> 01:00:54,196 Maybe I should leave you two alone. 1004 01:00:55,520 --> 01:00:58,956 BRUCE: This goes way beyond taking your work home, doesn't it? 1005 01:01:02,080 --> 01:01:03,433 CHASE: All right. 1006 01:01:05,120 --> 01:01:06,951 I think he's fascinating. 1007 01:01:07,600 --> 01:01:08,794 Clinically. 1008 01:01:09,200 --> 01:01:10,918 Why does a man do this? 1009 01:01:12,080 --> 01:01:14,469 It's as if he's cursed to pay a penance. 1010 01:01:14,640 --> 01:01:18,599 What crime could he have committed to deserve a life of nightly torture? 1011 01:01:19,760 --> 01:01:21,352 It's more than just... 1012 01:01:22,240 --> 01:01:24,913 ...professional interest, isn't it, Chase? 1013 01:01:25,840 --> 01:01:27,478 Bruce, are you jealous? 1014 01:01:28,200 --> 01:01:29,235 BRUCE: No. 1015 01:01:30,200 --> 01:01:32,395 I can't be jealous of Batman. 1016 01:01:33,720 --> 01:01:36,598 I want to be close, but you won't let me near. 1017 01:01:38,360 --> 01:01:40,351 What are you protecting me from? 1018 01:01:41,680 --> 01:01:43,591 BRUCE: Do you want to know me? 1019 01:01:44,120 --> 01:01:45,997 Do you want to know who I am? 1020 01:01:47,840 --> 01:01:49,034 I guess... 1021 01:01:49,880 --> 01:01:51,677 ...we're all two people. 1022 01:01:53,080 --> 01:01:56,277 BRUCE: The one in daylight, and the one we keep in shadow. 1023 01:01:57,200 --> 01:01:58,394 Rage... 1024 01:01:58,640 --> 01:01:59,959 ...violence... 1025 01:02:01,120 --> 01:02:02,235 ...passion. 1026 01:02:03,320 --> 01:02:04,992 [Wristwatch beeps] 1027 01:02:06,320 --> 01:02:07,469 Excuse me. 1028 01:02:09,080 --> 01:02:10,195 I'm busy. 1029 01:02:10,360 --> 01:02:14,353 I'm sorry to bother you. I have some distressing news about Dick. 1030 01:02:14,800 --> 01:02:15,835 Is he okay? 1031 01:02:15,920 --> 01:02:18,718 I'm afraid Master Dick has gone traveling. 1032 01:02:19,720 --> 01:02:21,119 BRUCE: He ran away? 1033 01:02:21,200 --> 01:02:23,236 ALFRED: Actually, he took the car. 1034 01:02:24,440 --> 01:02:25,873 He boosted the Jag? 1035 01:02:26,240 --> 01:02:27,434 Not the Jaguar. 1036 01:02:27,600 --> 01:02:28,919 The other car. 1037 01:02:29,120 --> 01:02:30,075 The Bentley? 1038 01:02:30,160 --> 01:02:31,354 ALFRED: No, sir. 1039 01:02:31,440 --> 01:02:32,919 The other car. 1040 01:02:35,600 --> 01:02:37,352 [Rock music blares, background] 1041 01:02:37,440 --> 01:02:38,634 [Tires squeal] 1042 01:02:39,760 --> 01:02:41,193 [Hoots and hollers] 1043 01:02:45,840 --> 01:02:47,637 [Crowd jeering and taunting] 1044 01:02:51,400 --> 01:02:52,958 [Rock music continues] 1045 01:02:56,080 --> 01:02:58,071 [Jeering and taunting continue] 1046 01:03:03,240 --> 01:03:06,038 Come for a little ride in my love machine, babies? 1047 01:03:06,120 --> 01:03:07,473 [Hollering] 1048 01:03:11,400 --> 01:03:12,753 It's Batman! 1049 01:03:12,880 --> 01:03:14,552 WOMAN 1: Open up, Batman. 1050 01:03:16,160 --> 01:03:17,115 WOMAN 1: Wait! 1051 01:03:17,200 --> 01:03:18,599 That's not Batman! 1052 01:03:18,680 --> 01:03:19,999 What do you mean? 1053 01:03:20,080 --> 01:03:21,149 WOMAN 2: That's Batboy! 1054 01:03:21,240 --> 01:03:22,275 [AII laugh] 1055 01:03:22,360 --> 01:03:23,793 It ain't the Bat! 1056 01:03:23,880 --> 01:03:25,074 [Girl screams] 1057 01:03:27,560 --> 01:03:29,198 [Batmobile engine roars] 1058 01:03:37,040 --> 01:03:38,473 [Chaotic hollering] 1059 01:03:44,880 --> 01:03:45,949 DICK: Hey! 1060 01:03:46,120 --> 01:03:47,473 Let her go! 1061 01:03:47,560 --> 01:03:50,358 [Crowd snickers and groans sarcastically] 1062 01:03:53,120 --> 01:03:54,599 [Girl gasps and sobs] 1063 01:03:54,920 --> 01:03:56,512 Who the hell are you? 1064 01:03:57,000 --> 01:03:58,149 I'm Batman. 1065 01:03:58,240 --> 01:03:59,753 [Hysterical laughter] 1066 01:04:00,320 --> 01:04:02,470 I forgot my suit, all right? 1067 01:04:08,560 --> 01:04:10,471 [Grunting and groaning] 1068 01:04:30,840 --> 01:04:32,592 [Crazy Eddie grunts] 1069 01:04:34,800 --> 01:04:36,711 [Grunting and groaning] 1070 01:04:38,800 --> 01:04:39,949 [Girl gasps] 1071 01:04:41,040 --> 01:04:42,473 Come on, run! 1072 01:04:42,760 --> 01:04:44,955 Doesn't Batman ever kiss the girl? 1073 01:04:47,280 --> 01:04:47,996 DICK: Go! 1074 01:04:48,080 --> 01:04:49,911 GIRL: Thanks, you saved my life! 1075 01:04:50,000 --> 01:04:52,878 I could definitely get into this superhero gig. 1076 01:04:53,040 --> 01:04:54,359 [Whistles] 1077 01:04:57,880 --> 01:04:59,518 [Riotous yelling] 1078 01:05:16,040 --> 01:05:17,234 CRAZY EDDIE: Batman! 1079 01:05:17,320 --> 01:05:20,118 [Dramatic instrumental music, background] 1080 01:05:30,440 --> 01:05:31,668 Bastard! 1081 01:05:32,040 --> 01:05:33,871 DICK: It should've been you! 1082 01:05:34,120 --> 01:05:37,430 [Gasps] If you had told Two-Face who you were at the circus... 1083 01:05:37,520 --> 01:05:39,431 ...they'd still be alive! 1084 01:05:42,440 --> 01:05:46,319 If Bruce Wayne could've given his life for your family, he would have. 1085 01:05:46,400 --> 01:05:47,515 [Dick gasps] 1086 01:05:52,080 --> 01:05:55,231 DICK: All I can think about every day is getting Two-Face. 1087 01:05:56,240 --> 01:05:57,992 He took my whole life. 1088 01:06:00,200 --> 01:06:02,031 When I was out there tonight... 1089 01:06:02,120 --> 01:06:04,270 ...I imagined it was him I was fighting... 1090 01:06:04,360 --> 01:06:06,430 ...even when I was fighting you... 1091 01:06:07,520 --> 01:06:09,238 ...and the pain went away. 1092 01:06:10,640 --> 01:06:12,073 Do you understand? 1093 01:06:12,240 --> 01:06:13,593 BRUCE: Yes, I do. 1094 01:06:13,880 --> 01:06:14,835 Good. 1095 01:06:15,280 --> 01:06:17,157 You must help me find him. 1096 01:06:18,000 --> 01:06:19,353 DICK: When we do... 1097 01:06:19,440 --> 01:06:21,317 ... I'm the one who kills him. 1098 01:06:22,640 --> 01:06:25,029 So, you're willing to take a life? 1099 01:06:25,960 --> 01:06:27,916 DICK: As long as it's Two-Face. 1100 01:06:30,480 --> 01:06:32,675 BRUCE: Then it will happen this way: 1101 01:06:33,840 --> 01:06:35,319 You make the kill. 1102 01:06:36,720 --> 01:06:39,712 But your pain doesn't die with Harvey, it grows. 1103 01:06:39,880 --> 01:06:43,555 So you run into the night to find another face, and another... 1104 01:06:44,080 --> 01:06:45,718 ... and another... 1105 01:06:46,200 --> 01:06:49,476 ... until one terrible morning you wake up and realize... 1106 01:06:49,640 --> 01:06:52,200 ...that revenge has become your whole life... 1107 01:06:52,680 --> 01:06:54,352 ...and you won't know why. 1108 01:06:55,560 --> 01:06:57,312 You can't understand. 1109 01:06:57,800 --> 01:07:00,075 Your family wasn't killed by a maniac. 1110 01:07:01,280 --> 01:07:02,793 Yes, they were. 1111 01:07:03,960 --> 01:07:05,518 BRUCE: We're the same. 1112 01:07:05,800 --> 01:07:09,588 If we're the same, help me. Train me, let me be your partner. 1113 01:07:12,240 --> 01:07:13,275 No. 1114 01:07:13,720 --> 01:07:14,948 I can't. 1115 01:07:15,720 --> 01:07:17,631 BRUCE: You still have a choice. 1116 01:07:18,360 --> 01:07:19,509 Look, Bruce... 1117 01:07:19,720 --> 01:07:22,518 ...I'm a part of this, whether you like it or not. 1118 01:07:32,000 --> 01:07:33,991 [Lounge music plays, background] 1119 01:07:34,680 --> 01:07:36,671 [Scattered conversations] 1120 01:07:39,440 --> 01:07:42,955 NEWSCASTER: Tonight all of Gotham society has turned out... 1121 01:07:43,040 --> 01:07:46,396 ... for Edward Nygma's gala unveiling of his New Improved Box. 1122 01:07:47,880 --> 01:07:48,995 Thanks, Al. 1123 01:07:49,160 --> 01:07:50,195 My pleasure, sir. 1124 01:07:50,280 --> 01:07:52,999 NEWSCASTER: They'll be dining and dancing the night away... 1125 01:07:53,080 --> 01:07:55,753 ... on the glamorous roof of the Ritz Gotham. 1126 01:07:56,840 --> 01:07:59,513 [Upbeat instrumental music, background] 1127 01:08:06,480 --> 01:08:10,553 REPORTER 1: What's it like to have your face on the cover of every magazine? 1128 01:08:10,920 --> 01:08:15,357 GOSSIP GERTY: How does it feel to be the city's newest, most-eligible bachelor? 1129 01:08:16,040 --> 01:08:17,678 Gotham must know! 1130 01:08:18,600 --> 01:08:20,352 There's Bruce Wayne! 1131 01:08:21,320 --> 01:08:22,833 GOSSIP GERTY: Brucie! 1132 01:08:23,720 --> 01:08:25,756 SUGAR: Oh, Eddie, he is too cute! 1133 01:08:27,280 --> 01:08:29,475 How come you don't look so good in that suit? 1134 01:08:29,560 --> 01:08:31,790 Shut up. You're here to work! 1135 01:08:32,480 --> 01:08:33,595 How's my mole? 1136 01:08:33,680 --> 01:08:34,590 Fine. 1137 01:08:34,680 --> 01:08:37,035 REPORTER 2: What about rumors of a Nygma Tech takeover... 1138 01:08:37,120 --> 01:08:38,109 ...of Wayne Enterprises? 1139 01:08:38,200 --> 01:08:41,590 GOSSIP GERTY: Nygma Tech stock is outselling Wayne Enterprises two to one. 1140 01:08:41,680 --> 01:08:43,796 Are you yesterday's news, Bruce? 1141 01:08:43,880 --> 01:08:45,108 EDWARD: Yes, yes, yes... 1142 01:08:45,200 --> 01:08:46,713 Bruce, old man. 1143 01:08:47,240 --> 01:08:51,916 The press wonders what it's like to be outsold, outclassed, out-coifed and... 1144 01:08:52,640 --> 01:08:54,710 ...generally outdone in every way. 1145 01:08:55,520 --> 01:08:57,511 Hello, Edward. Congratulations. 1146 01:08:57,960 --> 01:08:59,916 Great party. Nice suit. 1147 01:09:00,520 --> 01:09:01,873 Wit. Good. 1148 01:09:03,280 --> 01:09:04,429 EDWARD: And you are? 1149 01:09:04,520 --> 01:09:05,396 Chase. 1150 01:09:07,080 --> 01:09:09,674 And what a grand pursuit you must be. 1151 01:09:12,520 --> 01:09:14,192 I'm Bruce Wayne, Miss...? 1152 01:09:14,280 --> 01:09:15,269 [Giggles] 1153 01:09:15,640 --> 01:09:18,074 You can call me anything you want. 1154 01:09:19,880 --> 01:09:21,757 EDWARD: Ladies and gentlemen... 1155 01:09:21,840 --> 01:09:23,319 ...the future! 1156 01:09:23,760 --> 01:09:27,878 My New Improved Box offers fully-interactive holographic fantasies. 1157 01:09:40,040 --> 01:09:42,031 [Crowd gasps in astonishment] 1158 01:09:47,360 --> 01:09:49,874 Edward, you're dashing and a genius. 1159 01:09:50,960 --> 01:09:53,474 How do you create these images, hon? 1160 01:09:54,000 --> 01:09:56,468 That, my dear, is my little secret. 1161 01:09:58,680 --> 01:10:00,591 [Applause and cheering] 1162 01:10:03,720 --> 01:10:05,597 Fully-interactive holographs. 1163 01:10:05,760 --> 01:10:09,116 BRUCE: Only a high-frequency carrier wave, beamed into the brain... 1164 01:10:09,200 --> 01:10:10,792 ...could create such images. 1165 01:10:10,880 --> 01:10:12,836 And you wish you thought of it. 1166 01:10:13,280 --> 01:10:15,191 EDWARD: Don't be a sore loser. 1167 01:10:15,360 --> 01:10:17,351 Step inside. Give it a try. 1168 01:10:19,680 --> 01:10:23,195 If you can introduce images into the mind, what stops you from... 1169 01:10:23,360 --> 01:10:25,669 ...extracting images out of the mind? 1170 01:10:25,760 --> 01:10:26,749 Oh... 1171 01:10:27,520 --> 01:10:29,988 Too timid to try my machine? Just say so. 1172 01:10:33,360 --> 01:10:34,634 Shall we dance? 1173 01:10:37,720 --> 01:10:39,472 [Waltz melody plays] 1174 01:10:54,960 --> 01:10:56,598 SUGAR: Naughty, naughty. 1175 01:10:57,440 --> 01:10:58,953 Looking for something? 1176 01:10:59,120 --> 01:11:01,873 I was just wondering how you turn it off. 1177 01:11:05,360 --> 01:11:06,395 Clever. 1178 01:11:07,360 --> 01:11:08,315 Thanks. 1179 01:11:08,480 --> 01:11:09,754 My pleasure. 1180 01:11:23,080 --> 01:11:25,071 [Scattered conversations] 1181 01:11:30,160 --> 01:11:31,309 [Ding] 1182 01:11:35,680 --> 01:11:36,669 [Zap] 1183 01:11:37,680 --> 01:11:39,750 COMPUTER: Good evening, Mr. Wayne. 1184 01:11:40,880 --> 01:11:42,029 Relax. 1185 01:11:42,120 --> 01:11:44,236 [Computer speaks in a slow, hypnotic voice] 1186 01:11:44,320 --> 01:11:45,833 Tell me your... 1187 01:11:46,640 --> 01:11:47,914 ... dreams. 1188 01:11:49,520 --> 01:11:50,794 Tell me... 1189 01:11:50,960 --> 01:11:52,632 ... your fantasies. 1190 01:11:54,240 --> 01:11:56,037 Tell me your secrets. 1191 01:11:58,560 --> 01:11:59,834 Tell me... 1192 01:12:00,960 --> 01:12:02,632 ... your deepest... 1193 01:12:02,960 --> 01:12:04,154 ... darkest... 1194 01:12:04,480 --> 01:12:05,754 ... fears. 1195 01:12:14,920 --> 01:12:16,558 [Chaotic yelling] 1196 01:12:18,480 --> 01:12:19,799 [Gunshots] 1197 01:12:20,400 --> 01:12:21,719 [Smashing] 1198 01:12:22,240 --> 01:12:23,593 No, no, no! 1199 01:12:27,320 --> 01:12:28,673 [Screaming] 1200 01:12:30,960 --> 01:12:32,234 [Cackles] 1201 01:12:35,200 --> 01:12:36,633 TWO-FACE: Relax, folks! 1202 01:12:36,720 --> 01:12:39,678 It's only an old-fashioned, low-tech stickup! 1203 01:12:40,000 --> 01:12:41,911 We're interested in the basics: 1204 01:12:42,040 --> 01:12:44,110 Cash, jewelry, cellular telephones. 1205 01:12:44,200 --> 01:12:45,349 [Chaotic screaming] 1206 01:12:45,440 --> 01:12:48,955 Hand them over nice and quietly, and no one will be hurt! 1207 01:12:53,760 --> 01:12:55,432 Emergency, Alfred. 1208 01:12:56,160 --> 01:12:57,513 ALFRED: Yes, sir. 1209 01:12:59,320 --> 01:13:01,038 EDWARD: Be calm, everybody! 1210 01:13:01,120 --> 01:13:02,473 Just stay calm! 1211 01:13:02,640 --> 01:13:03,959 Excuse me! 1212 01:13:07,200 --> 01:13:09,668 EDWARD: You're ruining my big party! Are you insane? 1213 01:13:09,760 --> 01:13:10,749 [Gulps] 1214 01:13:11,040 --> 01:13:13,429 We're sick of waiting for you to deliver Batman. 1215 01:13:13,520 --> 01:13:15,511 Patience, O Bifurcated One. 1216 01:13:15,640 --> 01:13:17,676 [Yells] Patience, hell! We want him dead! 1217 01:13:17,760 --> 01:13:20,911 And nothing brings out the Batman like a little murder and mayhem! 1218 01:13:21,000 --> 01:13:21,796 [Giggles] 1219 01:13:21,880 --> 01:13:23,916 You could have let me in on the caper. 1220 01:13:24,000 --> 01:13:27,595 We could have organized it, planned it, pre-sold the movie rights! 1221 01:13:27,680 --> 01:13:28,715 Ha! 1222 01:13:29,760 --> 01:13:30,954 [Crash] 1223 01:13:32,040 --> 01:13:33,234 Batman! 1224 01:13:41,040 --> 01:13:43,349 Your entrance was good, his was better. 1225 01:13:46,440 --> 01:13:48,351 [Grunting and groaning] 1226 01:13:51,360 --> 01:13:52,554 The difference? 1227 01:13:52,640 --> 01:13:54,039 Showmanship! 1228 01:13:54,120 --> 01:13:55,758 [Grunting and groaning] 1229 01:13:57,000 --> 01:13:58,638 [Chaotic yelling] 1230 01:14:01,280 --> 01:14:02,679 DICK: Emergency, Alfred. 1231 01:14:02,760 --> 01:14:04,193 ALFRED: Oh, sir... 1232 01:14:04,560 --> 01:14:06,471 I could be fired for this. 1233 01:14:07,480 --> 01:14:10,278 Perhaps they'll have me back at Buckingham Palace. 1234 01:14:10,360 --> 01:14:13,796 [Chaotic yelling and screaming, grunting and groaning] 1235 01:14:21,680 --> 01:14:23,830 All right, boys! Phase Two! 1236 01:14:27,920 --> 01:14:29,638 My place, midnight. 1237 01:14:34,720 --> 01:14:35,994 [Cackles] 1238 01:14:40,680 --> 01:14:41,954 [Cackles] 1239 01:14:50,320 --> 01:14:51,389 [Gunshots] 1240 01:14:52,480 --> 01:14:54,118 [Hoots and hollers] 1241 01:14:56,960 --> 01:14:59,758 [Dramatic instrumental music, background] 1242 01:15:09,680 --> 01:15:11,352 [Two-Face cackles] 1243 01:15:21,440 --> 01:15:23,112 [Two-Face cackles] 1244 01:15:32,920 --> 01:15:33,989 [Hissing] 1245 01:15:38,920 --> 01:15:40,990 Nothing like a bad case of gas! 1246 01:15:41,840 --> 01:15:43,068 [Gunshot] 1247 01:15:48,240 --> 01:15:49,832 [Flames roaring] 1248 01:15:54,920 --> 01:15:56,638 [Two-Face cackling] 1249 01:15:57,840 --> 01:15:59,478 [Hooting and hollering] 1250 01:16:02,160 --> 01:16:04,958 [Dramatic instrumental music, background] 1251 01:16:12,520 --> 01:16:14,590 [Shrieks] Why can't you just die? 1252 01:16:14,880 --> 01:16:16,757 [Repeated machine-gun blasts] 1253 01:16:19,800 --> 01:16:21,597 [Thunderous crashing] 1254 01:16:28,360 --> 01:16:29,634 [Cackles] 1255 01:16:51,920 --> 01:16:54,718 [Dramatic instrumental music, background] 1256 01:17:05,040 --> 01:17:06,075 Hi. 1257 01:17:07,080 --> 01:17:08,991 [Dick breathes heavily] 1258 01:17:12,720 --> 01:17:14,278 What were you doing? 1259 01:17:14,440 --> 01:17:17,113 You got a real gratitude problem, you know that? 1260 01:17:17,200 --> 01:17:19,668 I need a name. Batboy? Knight Wing? 1261 01:17:20,200 --> 01:17:22,270 What's a good sidekick name? 1262 01:17:22,480 --> 01:17:24,471 "Dick Grayson, college student." 1263 01:17:24,560 --> 01:17:25,709 DICK: Screw you! 1264 01:17:25,800 --> 01:17:27,756 I saved your life. You owe me. 1265 01:17:27,920 --> 01:17:30,070 You're going to get yourself killed. 1266 01:17:30,280 --> 01:17:31,474 I'm your new partner. 1267 01:17:31,560 --> 01:17:32,549 No! 1268 01:17:33,160 --> 01:17:37,517 Whenever you go out at night, I'll be watching. Where Batman goes, I'll go. 1269 01:17:37,680 --> 01:17:39,477 How will you stop me? 1270 01:17:40,120 --> 01:17:41,599 I can stop you. 1271 01:17:44,680 --> 01:17:45,669 Al... 1272 01:17:46,000 --> 01:17:47,956 Hang this next to the Batsuit... 1273 01:17:48,040 --> 01:17:49,519 ...where it belongs. 1274 01:17:53,840 --> 01:17:55,751 BRUCE: You're encouraging him. 1275 01:17:56,880 --> 01:18:00,395 Young men with a mind for revenge need little encouragement. 1276 01:18:00,680 --> 01:18:02,318 They need guidance. 1277 01:18:03,720 --> 01:18:07,872 ALFRED: You, above all, should know the consequences of the life you choose. 1278 01:18:15,200 --> 01:18:17,839 Even Chase calls being Batman a curse. 1279 01:18:18,600 --> 01:18:21,398 ALFRED: Perhaps the lady is just what the doctor ordered. 1280 01:18:21,480 --> 01:18:23,516 She seems lovely and wise. 1281 01:18:24,280 --> 01:18:26,555 BRUCE: I've never been in love before. 1282 01:18:27,160 --> 01:18:28,479 Go to her. 1283 01:18:29,960 --> 01:18:31,552 Tell her how you feel. 1284 01:18:31,760 --> 01:18:34,194 She wants Batman, not Bruce Wayne. 1285 01:18:34,960 --> 01:18:36,234 Let her decide. 1286 01:18:56,320 --> 01:18:58,914 [Soft instrumental music, background] 1287 01:19:25,880 --> 01:19:27,313 [Chase gasps] 1288 01:19:28,080 --> 01:19:29,433 CHASE: I'm sorry. 1289 01:19:31,400 --> 01:19:33,152 I can't believe this. 1290 01:19:33,920 --> 01:19:36,992 I've imagined this moment since I first saw you. 1291 01:19:37,320 --> 01:19:38,719 Your eyes... 1292 01:19:39,600 --> 01:19:41,033 ...your lips... 1293 01:19:42,480 --> 01:19:43,799 ...your body. 1294 01:19:45,880 --> 01:19:47,677 CHASE: Now I have you and... 1295 01:19:49,320 --> 01:19:51,880 ...I'm wishing you were somebody else. 1296 01:19:53,960 --> 01:19:54,949 [Sighs] 1297 01:19:57,160 --> 01:19:59,720 I guess a girl has to grow up sometime. 1298 01:20:01,760 --> 01:20:03,398 CHASE: I've met someone. 1299 01:20:08,920 --> 01:20:10,239 He's not you. 1300 01:20:12,560 --> 01:20:14,551 I hope you can understand. 1301 01:20:19,680 --> 01:20:21,113 I understand. 1302 01:20:26,000 --> 01:20:27,149 Well... 1303 01:20:35,720 --> 01:20:36,869 [Zoom] 1304 01:20:42,400 --> 01:20:43,992 [Two-Face wails] 1305 01:20:48,400 --> 01:20:50,311 That's just what I said. 1306 01:20:51,040 --> 01:20:53,554 Then I taught my doggie a new trick: 1307 01:20:54,320 --> 01:20:56,231 How to map the human mind. 1308 01:20:56,480 --> 01:20:59,950 Would you like to see what Bruce Wayne has in his head? 1309 01:21:03,040 --> 01:21:04,029 [Hollers] 1310 01:21:13,240 --> 01:21:14,753 Riddle me this: 1311 01:21:15,600 --> 01:21:17,272 What kind of man... 1312 01:21:17,440 --> 01:21:19,431 ...has bats on the brain? 1313 01:21:19,520 --> 01:21:21,351 [Two-Face howls and cackles] 1314 01:21:23,040 --> 01:21:25,600 - Go ahead. You can say it. - You're a genius. 1315 01:21:25,760 --> 01:21:27,034 Oh, stop. 1316 01:21:27,120 --> 01:21:28,314 [Both giggle] 1317 01:21:30,520 --> 01:21:32,431 BRUCE: So, from this day on... 1318 01:21:32,960 --> 01:21:34,712 ...Batman is no more. 1319 01:21:36,960 --> 01:21:38,552 DICK: You can't just quit. 1320 01:21:38,640 --> 01:21:41,837 There's monsters out there. Batman has to protect the innocent. 1321 01:21:41,920 --> 01:21:45,515 BRUCE: I've dedicated my life to helping strangers I've never met. 1322 01:21:45,880 --> 01:21:47,711 Faces I've never seen. 1323 01:21:48,080 --> 01:21:49,274 BRUCE: Well... 1324 01:21:49,720 --> 01:21:52,109 ...the innocent aren't faceless anymore. 1325 01:21:52,960 --> 01:21:55,758 You can't tell me what to do with the rest of my life. 1326 01:21:55,840 --> 01:21:58,798 My dad told me that every man goes his own way. 1327 01:21:58,920 --> 01:22:00,876 DICK: My way goes to Two-Face. 1328 01:22:01,280 --> 01:22:02,872 You must help me. 1329 01:22:03,440 --> 01:22:05,510 BRUCE: And if you do find Harvey... 1330 01:22:05,600 --> 01:22:07,033 ...and then you kill him... 1331 01:22:07,120 --> 01:22:08,314 ...what next? 1332 01:22:08,840 --> 01:22:09,989 [Dick sighs] 1333 01:22:12,000 --> 01:22:13,228 BRUCE: Exactly. 1334 01:22:13,760 --> 01:22:15,955 Then you'd be alone, like me. 1335 01:22:18,800 --> 01:22:20,791 BRUCE: No, you must let this go. 1336 01:22:21,000 --> 01:22:22,718 Listen to me, I'm your friend. 1337 01:22:22,800 --> 01:22:25,394 DICK: I don't need a friend, I need a partner. 1338 01:22:25,600 --> 01:22:27,352 Two-Face has got to pay. 1339 01:22:28,800 --> 01:22:29,835 Please. 1340 01:22:32,000 --> 01:22:35,310 Chase is coming for dinner. I'm going to tell her... 1341 01:22:36,240 --> 01:22:37,434 ...everything. 1342 01:22:39,640 --> 01:22:41,437 Come upstairs. We'll talk. 1343 01:22:41,520 --> 01:22:44,273 [Dramatic instrumental beat, background] 1344 01:22:55,960 --> 01:22:58,394 ALFRED: Good evening. CHASE: Good evening. 1345 01:22:58,720 --> 01:23:00,073 ALFRED: Happy Halloween. 1346 01:23:00,160 --> 01:23:02,071 CHASE: Happy Halloween to you. 1347 01:23:30,160 --> 01:23:31,593 [Rat squeaks] 1348 01:23:34,720 --> 01:23:39,111 I asked you here tonight because there's something I wanted to tell you. 1349 01:23:39,920 --> 01:23:42,150 I wanted to tell you something too. 1350 01:23:42,600 --> 01:23:43,828 BRUCE: What I wanted... 1351 01:23:43,920 --> 01:23:45,035 [Both laugh] 1352 01:23:45,120 --> 01:23:46,872 BRUCE: Go ahead, you first. 1353 01:23:51,240 --> 01:23:52,753 Trick or treat! 1354 01:23:52,840 --> 01:23:53,909 [Giggling] 1355 01:23:54,640 --> 01:23:56,676 All my life I have been... 1356 01:23:57,440 --> 01:23:59,749 ...attracted to a certain kind of man. 1357 01:23:59,880 --> 01:24:01,108 The wrong kind. 1358 01:24:01,600 --> 01:24:03,875 CHASE: Look at what I do for a living. 1359 01:24:07,000 --> 01:24:08,319 And since... 1360 01:24:08,520 --> 01:24:10,476 ...since I met you, I... 1361 01:24:12,880 --> 01:24:14,108 Oh, God. 1362 01:24:14,560 --> 01:24:16,118 Why am I so nervous? 1363 01:24:16,200 --> 01:24:16,996 [Clanking] 1364 01:24:17,080 --> 01:24:18,479 CHASE: [Gasps] Oh! 1365 01:24:21,520 --> 01:24:22,839 [Gunshot echoes] 1366 01:24:23,880 --> 01:24:27,509 Don't eat too much tonight or you'll be sick in your beds. 1367 01:24:33,600 --> 01:24:35,989 [Upbeat instrumental music, background] 1368 01:24:44,560 --> 01:24:46,710 [Children giggle and talk excitedly] 1369 01:24:54,560 --> 01:24:55,959 [Two-Face cackles] 1370 01:24:57,680 --> 01:24:59,272 Happy Halloween! 1371 01:25:04,360 --> 01:25:05,998 [Thunder rumbles] 1372 01:25:12,720 --> 01:25:14,073 What's wrong? 1373 01:25:15,160 --> 01:25:16,513 BRUCE: It's happening again. 1374 01:25:16,600 --> 01:25:17,828 Flashes. 1375 01:25:18,520 --> 01:25:20,078 My parents' death. 1376 01:25:21,200 --> 01:25:23,589 Your memories are trying to break through. 1377 01:25:23,680 --> 01:25:25,591 BRUCE: I want to tell you something. 1378 01:25:25,680 --> 01:25:27,511 Something I've never told anyone. 1379 01:25:27,600 --> 01:25:28,953 CHASE: It's all right. 1380 01:25:29,040 --> 01:25:30,758 It's all right. I'm here. 1381 01:25:36,760 --> 01:25:38,716 CHASE: [Voice echoing] I'm here. 1382 01:25:40,680 --> 01:25:42,318 [Priest reciting prayers] 1383 01:25:42,400 --> 01:25:44,709 BRUCE: The night of my parents' wake... 1384 01:25:45,120 --> 01:25:47,509 ... the priest's words gave no comfort. 1385 01:25:49,240 --> 01:25:50,559 Of course. 1386 01:25:51,840 --> 01:25:53,831 There, on my father's desk... 1387 01:25:54,000 --> 01:25:55,592 ... the red book. 1388 01:25:55,840 --> 01:25:57,239 His journal. 1389 01:25:57,600 --> 01:25:59,591 He'd written in it every day. 1390 01:26:00,400 --> 01:26:02,675 But now he'd never write in it again. 1391 01:26:03,840 --> 01:26:05,273 At that moment I knew... 1392 01:26:05,360 --> 01:26:07,430 ... my life would never be the same. 1393 01:26:14,000 --> 01:26:16,195 I raced out into the storm... 1394 01:26:16,800 --> 01:26:18,711 ... trying to outrun the rage. 1395 01:26:18,880 --> 01:26:19,995 The pain. 1396 01:26:20,920 --> 01:26:22,319 Then I fell. 1397 01:26:24,160 --> 01:26:25,673 I fell forever. 1398 01:26:27,640 --> 01:26:29,551 The cave was monstrous. 1399 01:26:30,800 --> 01:26:33,075 It must have been there for centuries. 1400 01:26:35,120 --> 01:26:36,269 And there... 1401 01:26:37,040 --> 01:26:38,712 ... deep in the shadows... 1402 01:26:40,120 --> 01:26:41,348 ... I saw... 1403 01:26:43,680 --> 01:26:45,636 It was coming toward me. 1404 01:26:46,400 --> 01:26:49,119 I was scared at first, but only at first. 1405 01:26:50,640 --> 01:26:53,200 The figure in the dark was my destiny. 1406 01:26:54,400 --> 01:26:56,516 It would change my life forever. 1407 01:26:58,640 --> 01:27:03,031 I would use its image to strike terror into the hearts of those who did evil. 1408 01:27:03,160 --> 01:27:07,392 I would ensure what happened to me would never happen to anyone else. 1409 01:27:08,480 --> 01:27:10,232 I would have my revenge. 1410 01:27:13,920 --> 01:27:16,195 CHASE: What are you trying to tell me? 1411 01:27:18,400 --> 01:27:19,594 BRUCE: I'm... 1412 01:27:52,880 --> 01:27:54,393 Twick or tweet! 1413 01:27:57,480 --> 01:27:58,469 [Bang] 1414 01:27:59,360 --> 01:28:00,429 [Crash] 1415 01:28:01,280 --> 01:28:02,429 Trick. 1416 01:28:09,280 --> 01:28:10,793 [Whispers] Remember the plan? 1417 01:28:10,880 --> 01:28:12,552 Seize and capture. 1418 01:28:13,240 --> 01:28:14,309 No killing. 1419 01:28:14,400 --> 01:28:16,391 That goes double for you. 1420 01:28:16,480 --> 01:28:17,708 [Thugs chuckle] 1421 01:28:19,000 --> 01:28:20,991 RIDDLER: If I was a superhero... 1422 01:28:21,760 --> 01:28:23,591 ...where would I hide? 1423 01:28:28,360 --> 01:28:29,839 [Whispers] Spank me. 1424 01:28:31,880 --> 01:28:35,350 [Chaotic yelling, dramatic instrumental beat, background] 1425 01:28:42,120 --> 01:28:44,680 LOUDSPEAKER: Intruder alert! Intruder alert! 1426 01:28:47,400 --> 01:28:49,550 RIDDLER: Intruder alert! Intruder alert! 1427 01:28:49,640 --> 01:28:50,959 [Yells] Shut up! 1428 01:29:01,160 --> 01:29:03,071 Now, that's impressive! 1429 01:29:05,040 --> 01:29:06,029 [Ding] 1430 01:29:06,840 --> 01:29:08,353 [Chase screams] 1431 01:29:16,920 --> 01:29:18,433 [Fast-paced instrumental music, background] 1432 01:29:18,520 --> 01:29:21,956 It's always risky introducing a tamed animal into the wild. 1433 01:29:26,040 --> 01:29:27,109 [Ticking] 1434 01:29:27,200 --> 01:29:28,189 [Bounce] 1435 01:29:28,720 --> 01:29:29,835 [Explosion] 1436 01:29:32,200 --> 01:29:34,236 [Riddler hums and giggles] 1437 01:29:35,680 --> 01:29:39,195 They may have trouble adapting to their new environment. 1438 01:29:42,280 --> 01:29:43,474 [Bounce] 1439 01:29:44,480 --> 01:29:45,595 [Explosion] 1440 01:29:49,240 --> 01:29:50,468 [Groaning and yelling] 1441 01:29:50,560 --> 01:29:51,549 [Sighs] 1442 01:29:53,840 --> 01:29:54,955 [Snickering] 1443 01:29:56,880 --> 01:29:58,233 [Explosion] 1444 01:30:01,240 --> 01:30:03,879 [Electronic organ rhythm as in a baseball game] 1445 01:30:05,560 --> 01:30:06,913 [Explosion] 1446 01:30:07,120 --> 01:30:08,519 [Grunts] Yeah! 1447 01:30:09,480 --> 01:30:10,629 [Ding] 1448 01:30:13,640 --> 01:30:15,278 [Groaning and shouting] 1449 01:30:15,720 --> 01:30:17,790 Somebody tell the fat lady... 1450 01:30:17,960 --> 01:30:19,678 ...she's on in five. 1451 01:30:19,760 --> 01:30:21,591 [Electronic squeaking] 1452 01:30:23,320 --> 01:30:24,958 [Riddler giggles] 1453 01:30:26,880 --> 01:30:27,995 [Explosion] 1454 01:30:33,760 --> 01:30:35,557 [Laughs hysterically] 1455 01:30:37,240 --> 01:30:38,673 [Shouts] "Joygasm!" 1456 01:30:41,560 --> 01:30:42,913 [Chaotic yelling] 1457 01:30:51,440 --> 01:30:52,509 [Cackles] 1458 01:30:54,720 --> 01:30:55,994 [Gunshot] 1459 01:30:56,280 --> 01:30:57,793 [Chase screams] 1460 01:31:00,440 --> 01:31:02,078 TWO-FACE: Get the girl! 1461 01:31:10,640 --> 01:31:11,868 [Shrieks] No! 1462 01:31:12,800 --> 01:31:14,313 Don't kill him. 1463 01:31:16,200 --> 01:31:17,758 If you kill him... 1464 01:31:26,240 --> 01:31:27,958 ...he won't learn nothing. 1465 01:31:28,040 --> 01:31:29,439 [Two-Face cackles] 1466 01:31:30,520 --> 01:31:31,873 [Riddler cackles] 1467 01:31:32,880 --> 01:31:34,313 [Running footsteps] 1468 01:31:37,200 --> 01:31:38,713 [Chase screams] 1469 01:31:48,760 --> 01:31:51,558 [Dramatic instrumental music, background] 1470 01:32:01,920 --> 01:32:04,150 ALFRED: [Voice echoing] Master Bruce! 1471 01:32:10,880 --> 01:32:12,632 How are you, young man? 1472 01:32:13,960 --> 01:32:16,793 You haven't called me that for a long time. 1473 01:32:17,080 --> 01:32:18,832 Old habits die hard. 1474 01:32:19,680 --> 01:32:21,079 Are you all right? 1475 01:32:21,800 --> 01:32:23,028 Where's Chase? 1476 01:32:23,200 --> 01:32:25,430 ALFRED: I'm afraid they've taken her. 1477 01:32:25,600 --> 01:32:27,556 Master Dick has run away. 1478 01:32:28,200 --> 01:32:30,031 The cave has been destroyed. 1479 01:32:30,960 --> 01:32:33,076 ALFRED: And there's another riddle. 1480 01:32:34,040 --> 01:32:36,315 [Loud, distorted sound effects] 1481 01:32:39,640 --> 01:32:41,119 [Chase groans] 1482 01:32:43,440 --> 01:32:45,351 RIDDLER: I'm coming, my sweet. 1483 01:32:49,600 --> 01:32:51,158 RIDDLER: Like the jacket? 1484 01:32:51,240 --> 01:32:53,151 It keeps me safe when I'm... 1485 01:32:53,320 --> 01:32:55,038 ...jogging at night. 1486 01:32:55,920 --> 01:32:57,558 Batman will come for me. 1487 01:32:58,800 --> 01:32:59,994 Batman? 1488 01:33:01,120 --> 01:33:03,395 [With British accent] Batman, you say? 1489 01:33:03,880 --> 01:33:05,393 Coming for you? 1490 01:33:05,680 --> 01:33:06,954 [Hollers] 1491 01:33:08,680 --> 01:33:09,829 I'm... 1492 01:33:10,440 --> 01:33:12,271 [Shrieks]... counting on it. 1493 01:33:16,640 --> 01:33:19,518 COMMISSIONER: What is that? Where's it coming from? 1494 01:33:20,360 --> 01:33:21,270 There! 1495 01:33:21,600 --> 01:33:23,318 OFFICER: Who's doing that? 1496 01:33:23,760 --> 01:33:25,318 COMMISSIONER: The Riddler! 1497 01:33:26,040 --> 01:33:28,998 BRUCE: "We're five little items of an everyday sort. 1498 01:33:30,600 --> 01:33:33,068 "You'll find us all in a tennis court." 1499 01:33:33,560 --> 01:33:34,754 BRUCE: In... 1500 01:33:34,840 --> 01:33:36,159 A-E-l-O-U. 1501 01:33:37,320 --> 01:33:38,275 Vowels. 1502 01:33:38,440 --> 01:33:40,032 Not entirely unclever, sir. 1503 01:33:40,120 --> 01:33:42,759 But what do a clock, a match, chess pawns... 1504 01:33:42,840 --> 01:33:46,116 ...and vowels have in common? What do these riddles mean? 1505 01:33:46,280 --> 01:33:49,556 BRUCE: Every riddle contains a number and they arrived in this order: 1506 01:33:49,640 --> 01:33:50,993 13, 1, 8... 1507 01:33:51,960 --> 01:33:52,836 ... and 5. 1508 01:33:52,920 --> 01:33:54,558 ALFRED: 13, 1, 8 and 5. 1509 01:33:55,720 --> 01:33:56,675 Meaning? 1510 01:33:56,840 --> 01:33:58,671 BRUCE: Letters of the alphabet? 1511 01:33:58,760 --> 01:34:00,478 Of course, 13 is M. 1512 01:34:00,760 --> 01:34:03,638 BRUCE: 1 would be A, 8 would be H and 5 would be E. 1513 01:34:04,280 --> 01:34:05,599 ALFRED: M-A-H-E. 1514 01:34:07,000 --> 01:34:08,911 BRUCE: Perhaps 1 and 8 are 18. 1515 01:34:10,200 --> 01:34:11,428 18 is R. 1516 01:34:12,600 --> 01:34:13,669 M-R-E. 1517 01:34:16,120 --> 01:34:17,235 How about... 1518 01:34:17,320 --> 01:34:18,673 ..."Mr. E"? 1519 01:34:18,920 --> 01:34:20,990 ALFRED: Mystery? BRUCE: Another name for mystery? 1520 01:34:21,080 --> 01:34:22,035 Enigma. 1521 01:34:22,520 --> 01:34:23,953 Mr. E. Nygma. 1522 01:34:24,680 --> 01:34:25,954 Edward Nygma. 1523 01:34:26,360 --> 01:34:30,194 BRUCE: Stickley's suicide was obviously a computer-generated forgery. 1524 01:34:30,320 --> 01:34:33,676 ALFRED: You really are quite bright, despite what people say. 1525 01:34:34,360 --> 01:34:36,430 BRUCE: Are all the Batsuits destroyed? 1526 01:34:36,520 --> 01:34:41,116 All except the prototype with the sonar modifications. But it's not tested. 1527 01:34:41,960 --> 01:34:43,598 Tonight's a good night. 1528 01:34:46,680 --> 01:34:48,398 [Metallic clanking] 1529 01:34:54,880 --> 01:34:57,155 BATMAN: What do you suggest? By sea... 1530 01:34:58,920 --> 01:35:00,353 ... or by air? 1531 01:35:05,120 --> 01:35:06,599 ROBIN: Why not both? 1532 01:35:14,920 --> 01:35:16,273 Who's your tailor? 1533 01:35:16,360 --> 01:35:18,316 I took the liberty, sir. 1534 01:35:21,080 --> 01:35:22,229 BATMAN: "R?" 1535 01:35:22,360 --> 01:35:23,952 What's that stand for? 1536 01:35:25,800 --> 01:35:26,755 Robin. 1537 01:35:28,160 --> 01:35:30,913 Riddler and Two-Face can make a pretty lethal combination. 1538 01:35:31,000 --> 01:35:32,513 You could use a hand. 1539 01:35:32,760 --> 01:35:34,751 Two against two are better odds. 1540 01:35:35,320 --> 01:35:37,550 I can't promise I won't kill Harvey. 1541 01:35:38,160 --> 01:35:40,355 "A man's got to go his own way." 1542 01:35:40,640 --> 01:35:42,278 A friend taught me that. 1543 01:35:43,080 --> 01:35:44,593 Not just a friend. 1544 01:35:47,000 --> 01:35:48,319 A partner. 1545 01:35:50,200 --> 01:35:51,758 [Batmobile engine roars] 1546 01:36:03,480 --> 01:36:04,708 [Robin hollers] 1547 01:36:20,200 --> 01:36:22,111 COMMISSIONER: He's not coming. 1548 01:36:22,360 --> 01:36:23,793 Shut it down. 1549 01:36:33,640 --> 01:36:35,870 Wait a minute! Wait a minute! 1550 01:36:35,960 --> 01:36:37,598 [Batmobile engine roars] 1551 01:36:41,720 --> 01:36:43,039 [Yells] Hey, go! 1552 01:36:47,200 --> 01:36:48,428 Go! Go! 1553 01:36:53,120 --> 01:36:55,554 [Dramatic instrumental music, background] 1554 01:37:05,680 --> 01:37:07,432 [Electronic beeping] 1555 01:37:09,760 --> 01:37:11,751 [Two-Face and Riddler giggle] 1556 01:37:13,200 --> 01:37:14,110 A-14. 1557 01:37:14,200 --> 01:37:15,553 [Explosion] 1558 01:37:18,480 --> 01:37:19,469 [Beeping] 1559 01:37:19,800 --> 01:37:20,516 Hit! 1560 01:37:20,600 --> 01:37:21,510 Sweet! 1561 01:37:22,320 --> 01:37:23,548 TWO-FACE: B-12. 1562 01:37:24,720 --> 01:37:26,073 [Explosion] 1563 01:37:27,080 --> 01:37:28,069 RIDDLER: Hit! 1564 01:37:28,160 --> 01:37:29,434 My favorite vitamin. 1565 01:37:29,520 --> 01:37:31,033 TWO-FACE: Ha, ha, ha! 1566 01:37:31,280 --> 01:37:32,759 [Electronic hissing] 1567 01:37:32,840 --> 01:37:33,989 [Laughs] Oh! 1568 01:37:36,720 --> 01:37:37,755 [Zooming] 1569 01:37:39,600 --> 01:37:41,397 That sinking feeling. 1570 01:37:41,600 --> 01:37:42,874 I like this game. 1571 01:37:42,960 --> 01:37:44,154 TWO-FACE: C-9. 1572 01:37:44,480 --> 01:37:45,833 [Explosion] 1573 01:37:48,520 --> 01:37:50,078 [Thunderous explosion] 1574 01:37:52,720 --> 01:37:53,948 [Riddler gasps] 1575 01:37:54,520 --> 01:37:56,431 You sunk my battleship! 1576 01:37:57,240 --> 01:37:58,468 Who, me? 1577 01:37:58,640 --> 01:37:59,993 [Riddler cackles] 1578 01:38:02,120 --> 01:38:03,394 [Beeping] 1579 01:38:17,480 --> 01:38:18,754 [Beeping] 1580 01:38:22,120 --> 01:38:23,678 This is your captain speaking. 1581 01:38:23,760 --> 01:38:27,673 Please return to your seats. We will be experiencing turbulence. 1582 01:38:29,120 --> 01:38:30,109 [Zap] 1583 01:38:30,800 --> 01:38:32,153 [Explosion] 1584 01:38:32,920 --> 01:38:33,909 [Shrieks] 1585 01:38:35,160 --> 01:38:36,479 I got him! 1586 01:38:43,040 --> 01:38:45,634 I hope they can find the little black box. 1587 01:38:49,680 --> 01:38:51,033 [Explosion] 1588 01:38:53,800 --> 01:38:56,234 [Dramatic instrumental music, background] 1589 01:39:17,360 --> 01:39:18,634 [Gasping] 1590 01:39:28,920 --> 01:39:30,069 Now... 1591 01:39:32,000 --> 01:39:33,956 ...the real game begins. 1592 01:39:41,400 --> 01:39:43,994 ROBIN: Holy rusted metal, Batman! BATMAN: Huh? 1593 01:39:45,080 --> 01:39:46,752 ROBIN: The ground, it's all metal. 1594 01:39:46,840 --> 01:39:48,831 It's full of holes: holey. 1595 01:39:51,280 --> 01:39:53,236 [Loud, distorted sound effects] 1596 01:39:53,960 --> 01:39:55,154 BATMAN: Wait! 1597 01:39:57,240 --> 01:39:59,310 ROBIN: The whole island's moving! 1598 01:40:43,400 --> 01:40:44,913 Looking for us? 1599 01:40:47,440 --> 01:40:49,351 [Grunting and groaning] 1600 01:40:49,560 --> 01:40:51,471 ROBIN: That was for my mother! 1601 01:40:51,600 --> 01:40:52,669 My father! 1602 01:40:55,440 --> 01:40:56,589 My brother! 1603 01:40:57,720 --> 01:40:59,278 And this is for me! 1604 01:41:00,840 --> 01:41:02,512 [Short, panicked screams] 1605 01:41:10,920 --> 01:41:13,718 [Dramatic instrumental music, background] 1606 01:41:19,840 --> 01:41:22,115 [Loud, distorted sound effects] 1607 01:41:29,600 --> 01:41:31,830 TWO-FACE: Finally, justice is served! 1608 01:41:33,120 --> 01:41:34,473 Let us die! 1609 01:41:42,920 --> 01:41:45,639 TWO-FACE: You're a man after our own heart, son! 1610 01:41:45,720 --> 01:41:47,597 [Gasps] I'll see you in hell! 1611 01:41:51,880 --> 01:41:53,233 [Both gasping] 1612 01:41:53,400 --> 01:41:55,152 I'd rather see you in jail! 1613 01:41:55,640 --> 01:41:56,914 [Gasping] 1614 01:41:59,320 --> 01:42:01,390 TWO-FACE: Oh, good boy. Good boy. 1615 01:42:01,880 --> 01:42:03,518 The Bat's taught you well. 1616 01:42:03,600 --> 01:42:04,715 TWO-FACE: Noble. 1617 01:42:04,800 --> 01:42:06,074 Stupid... 1618 01:42:06,680 --> 01:42:07,999 ...but noble. 1619 01:42:11,480 --> 01:42:13,755 [Loud, distorted sound effects] 1620 01:42:18,280 --> 01:42:19,679 [Screeching] 1621 01:42:50,720 --> 01:42:52,233 Riddle me this. 1622 01:42:52,760 --> 01:42:54,273 Riddle me that. 1623 01:42:54,560 --> 01:42:56,994 Who's afraid of the big black bat? 1624 01:42:58,080 --> 01:42:59,718 No more tricks, Edward. 1625 01:43:00,120 --> 01:43:01,633 Very well, then. 1626 01:43:06,200 --> 01:43:07,679 Let's get real. 1627 01:43:08,120 --> 01:43:10,429 Release Chase. This is between you and me. 1628 01:43:10,520 --> 01:43:11,555 And me... 1629 01:43:11,680 --> 01:43:13,079 [Yells]... and me! 1630 01:43:13,680 --> 01:43:15,033 [Riddler cackles] 1631 01:43:15,960 --> 01:43:20,590 You've sucked Gotham's brain waves and now you've devised a way to read minds. 1632 01:43:20,680 --> 01:43:22,079 [Riddler cackles] 1633 01:43:22,760 --> 01:43:24,159 RIDDLER: You betcha! 1634 01:43:24,240 --> 01:43:28,199 Soon my little Box will be on countless TV's around the world... 1635 01:43:28,920 --> 01:43:31,388 ...feeding me credit-card numbers... 1636 01:43:31,520 --> 01:43:33,192 RIDDLER: bank codes... 1637 01:43:33,320 --> 01:43:35,038 ...sexual fantasies... 1638 01:43:35,240 --> 01:43:37,231 ...and little white lies. 1639 01:43:37,880 --> 01:43:39,836 Into my head they'll go. 1640 01:43:40,160 --> 01:43:42,594 RIDDLER: [Giggles] Victory is inevitable. 1641 01:43:42,840 --> 01:43:44,831 For if knowledge is power... 1642 01:43:45,880 --> 01:43:47,472 ...then a god... 1643 01:43:47,640 --> 01:43:48,595 ...am... 1644 01:43:49,640 --> 01:43:50,709 [Growls]... I! 1645 01:43:50,800 --> 01:43:52,279 [Continues growling] 1646 01:43:57,080 --> 01:43:59,753 Was that over the top? I can never tell. 1647 01:43:59,840 --> 01:44:00,955 [Cackles] 1648 01:44:03,000 --> 01:44:05,719 By the way, I've seen your mind. Freak! 1649 01:44:06,480 --> 01:44:08,550 Yours is the greatest riddle of all! 1650 01:44:08,640 --> 01:44:11,632 RIDDLER: Can Bruce Wayne and Batman ever truly coexist? 1651 01:44:12,760 --> 01:44:14,352 We'll find out today! 1652 01:44:15,560 --> 01:44:18,199 But first, let's meet our contestants. 1653 01:44:19,200 --> 01:44:20,918 RIDDLER: Behind curtain... 1654 01:44:21,720 --> 01:44:23,312 ...number one... 1655 01:44:26,400 --> 01:44:29,392 RIDDLER: the absolutely fabulous Dr. Chase Meridian! 1656 01:44:29,480 --> 01:44:30,595 [Chase groans] 1657 01:44:30,680 --> 01:44:32,432 She enjoys hiking, manicures... 1658 01:44:32,520 --> 01:44:35,956 RIDDLER: and foolishly hopes to be the love of Bruce's life. 1659 01:44:36,920 --> 01:44:38,433 [Squeals and cackles] 1660 01:44:38,920 --> 01:44:39,909 Ha! 1661 01:44:41,480 --> 01:44:43,311 Behind curtain number two... 1662 01:44:46,400 --> 01:44:48,630 ..."Fatman's" one and only partner. 1663 01:44:49,080 --> 01:44:50,991 RIDDLER: This acrobat turned orphan... 1664 01:44:51,080 --> 01:44:54,595 ...likes Saturday-morning cartoons and dreams of one day being... 1665 01:44:54,720 --> 01:44:56,756 ...bare-naked with a girl. 1666 01:44:56,840 --> 01:44:57,829 Ha! 1667 01:44:57,920 --> 01:44:59,273 [Riddler cackles] 1668 01:45:00,280 --> 01:45:02,396 And below these contestants... 1669 01:45:02,600 --> 01:45:04,511 ...my personal favorite: 1670 01:45:04,760 --> 01:45:06,398 RIDDLER: A watery grave. 1671 01:45:08,800 --> 01:45:10,438 Just one little touch... 1672 01:45:10,840 --> 01:45:14,037 RIDDLER: and five seconds later these two players are... 1673 01:45:14,120 --> 01:45:16,111 ...gull feed on the rocks below. 1674 01:45:16,200 --> 01:45:17,189 Ha! 1675 01:45:18,920 --> 01:45:20,990 Not enough time to save them both. 1676 01:45:21,160 --> 01:45:22,275 Oooh! 1677 01:45:24,800 --> 01:45:26,995 Which one will it be, Batman? 1678 01:45:27,160 --> 01:45:28,673 RIDDLER: Bruce's love? 1679 01:45:28,760 --> 01:45:31,274 Or the Dark Knight's junior partner? 1680 01:45:31,360 --> 01:45:33,078 [Simulated ticking] 1681 01:45:34,080 --> 01:45:37,072 BATMAN: There is no way for me to save them or myself. 1682 01:45:37,680 --> 01:45:39,910 It's all one giant death-trap. 1683 01:45:40,120 --> 01:45:41,030 Judges? 1684 01:45:41,120 --> 01:45:42,109 [Honks] 1685 01:45:42,680 --> 01:45:45,319 I'm sorry. Your answer must be in the form of a question. 1686 01:45:45,400 --> 01:45:47,072 But thank you for playing. 1687 01:45:47,160 --> 01:45:48,354 BATMAN: Wait! 1688 01:45:49,440 --> 01:45:50,793 I have a riddle for you. 1689 01:45:50,880 --> 01:45:51,995 For me? 1690 01:45:53,760 --> 01:45:55,159 [Whispers] Really? 1691 01:45:58,040 --> 01:45:59,268 Tell me. 1692 01:46:02,840 --> 01:46:04,353 I see without seeing. 1693 01:46:05,120 --> 01:46:07,873 To me, darkness is as clear as daylight. 1694 01:46:09,560 --> 01:46:10,629 What am I? 1695 01:46:12,000 --> 01:46:13,319 RIDDLER: Please! 1696 01:46:13,880 --> 01:46:15,871 You're as blind as a bat! 1697 01:46:16,640 --> 01:46:17,629 Exactly. 1698 01:46:17,720 --> 01:46:18,914 [Click] 1699 01:46:21,280 --> 01:46:22,508 [Swoosh] 1700 01:46:23,040 --> 01:46:24,234 [Sugar screams] 1701 01:46:24,320 --> 01:46:25,673 [Explosion] 1702 01:46:33,760 --> 01:46:35,591 [Thunderous explosion] 1703 01:46:43,320 --> 01:46:44,833 [Riddler moans] 1704 01:46:53,280 --> 01:46:54,474 Bummer! 1705 01:46:57,560 --> 01:46:59,835 [Loud, distorted sound effects] 1706 01:47:09,520 --> 01:47:10,748 [Chase screams] 1707 01:47:21,200 --> 01:47:22,474 [Zooming] 1708 01:47:46,760 --> 01:47:49,558 [Dramatic instrumental music, background] 1709 01:47:56,360 --> 01:47:57,588 [Gasps] Thanks. 1710 01:48:09,480 --> 01:48:10,754 [Cackles] 1711 01:48:10,960 --> 01:48:12,791 All those heroics for nothing. 1712 01:48:12,880 --> 01:48:15,553 No more riddles, no more curtains one and two. 1713 01:48:15,760 --> 01:48:17,478 TWO-FACE: Just plain curtains! 1714 01:48:17,560 --> 01:48:18,549 [Cackles] 1715 01:48:19,440 --> 01:48:21,431 Aren't you forgetting something? 1716 01:48:21,600 --> 01:48:22,715 Your coin. 1717 01:48:24,560 --> 01:48:26,312 You're always of two minds. 1718 01:48:27,640 --> 01:48:29,551 Yes, of course. You're right. 1719 01:48:30,160 --> 01:48:32,628 Emotion's always the enemy of true justice. 1720 01:48:32,720 --> 01:48:34,790 You've always been a good friend. 1721 01:48:38,440 --> 01:48:40,351 [Short, panicked gasps] 1722 01:48:42,000 --> 01:48:43,274 [Screaming] 1723 01:48:59,560 --> 01:49:02,358 [Dramatic instrumental music, background] 1724 01:49:19,600 --> 01:49:20,669 [Sobs] Why? 1725 01:49:21,800 --> 01:49:23,119 Why can't I... 1726 01:49:23,240 --> 01:49:24,753 RIDDLER: kill you? 1727 01:49:28,000 --> 01:49:29,718 Too many questions. 1728 01:49:30,240 --> 01:49:31,753 Too many questions. 1729 01:49:32,560 --> 01:49:33,788 Poor Edward. 1730 01:49:34,480 --> 01:49:36,391 I had to save them both. 1731 01:49:36,880 --> 01:49:39,519 You see, I'm both Bruce Wayne and Batman. 1732 01:49:40,240 --> 01:49:42,071 Not because I have to be. 1733 01:49:42,240 --> 01:49:43,355 Now... 1734 01:49:43,880 --> 01:49:45,791 ...because I choose to be. 1735 01:49:50,880 --> 01:49:52,154 [Wailing] 1736 01:50:08,120 --> 01:50:10,350 DR. BURTON: Thanks for responding to my request... 1737 01:50:10,440 --> 01:50:12,590 ... for a consultation, Dr. Meridian. 1738 01:50:12,760 --> 01:50:13,954 Edward Nygma... 1739 01:50:14,120 --> 01:50:17,795 ...has been screaming for hours that he knows the true identity... 1740 01:50:17,960 --> 01:50:19,393 ...of Batman. 1741 01:50:32,600 --> 01:50:33,794 CHASE: Edward? 1742 01:50:34,520 --> 01:50:35,714 EDWARD: Who... 1743 01:50:36,160 --> 01:50:37,434 ... is it? 1744 01:50:40,120 --> 01:50:42,156 It's Dr. Meridian. Chase. 1745 01:50:43,680 --> 01:50:45,193 Do you remember me? 1746 01:50:47,080 --> 01:50:49,355 EDWARD: [Whispers] How could I forget? 1747 01:50:50,440 --> 01:50:52,271 Dr. Burton tells me... 1748 01:50:53,400 --> 01:50:55,231 ...you know who Batman is. 1749 01:50:56,200 --> 01:50:59,078 EDWARD: I can't tell you if you don't say, "please." 1750 01:51:00,440 --> 01:51:01,953 Edward, please. 1751 01:51:02,160 --> 01:51:03,639 Who is Batman? 1752 01:51:06,280 --> 01:51:07,429 I'm... 1753 01:51:07,800 --> 01:51:09,119 ...Batman. 1754 01:51:09,200 --> 01:51:10,997 [Cackles hysterically] 1755 01:51:34,360 --> 01:51:36,112 Your secret is safe. 1756 01:51:36,280 --> 01:51:38,271 He is definitely a wacko. 1757 01:51:39,480 --> 01:51:40,549 "Wacko?" 1758 01:51:40,760 --> 01:51:42,432 Is that a technical term? 1759 01:51:43,080 --> 01:51:44,399 BRUCE: Listen... 1760 01:51:47,560 --> 01:51:49,630 ...I won't need this anymore. 1761 01:51:53,000 --> 01:51:55,514 Thank you for giving me a new dream. 1762 01:52:11,720 --> 01:52:13,312 Don't work too late. 1763 01:52:22,560 --> 01:52:24,630 [Batman Forever theme song plays]