1 00:00:06,624 --> 00:00:11,624 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 2 00:00:11,626 --> 00:00:14,562 [♪♪♪] 3 00:01:02,176 --> 00:01:05,114 [♪♪♪] 4 00:01:19,193 --> 00:01:21,360 PETER: All right, let's do this one last time. 5 00:01:21,362 --> 00:01:23,463 My name is Peter Parker. 6 00:01:23,465 --> 00:01:26,765 I was bitten by a radioactive spider. 7 00:01:26,767 --> 00:01:28,568 - And for 10 years... - [BRAKES SQUEAL] 8 00:01:28,570 --> 00:01:29,801 I've been the one 9 00:01:29,803 --> 00:01:31,536 and only 10 00:01:31,538 --> 00:01:32,839 Spider-Man. 11 00:01:32,841 --> 00:01:34,574 I'm pretty sure you know the rest. 12 00:01:34,576 --> 00:01:37,743 With great power comes great responsibility. 13 00:01:37,745 --> 00:01:42,184 I saved a bunch of people, fell in love, saved the city. 14 00:01:43,484 --> 00:01:45,151 And then I saved the city again. 15 00:01:45,153 --> 00:01:46,285 And again and again 16 00:01:46,287 --> 00:01:47,586 - and again. - [GROANING] 17 00:01:47,588 --> 00:01:48,588 And I did, uh... 18 00:01:48,590 --> 00:01:50,188 I did this. 19 00:01:50,190 --> 00:01:52,291 ♪ Get on up Get yourself together ♪ 20 00:01:52,293 --> 00:01:53,658 ♪ Drive that funky soul ♪ 21 00:01:53,660 --> 00:01:56,128 We don't really talk about this. 22 00:01:56,130 --> 00:01:58,330 Look, I'm a comic book. I'm a cereal. 23 00:01:58,332 --> 00:01:59,598 Did a Christmas album. 24 00:01:59,600 --> 00:02:01,267 I have an excellent theme song. 25 00:02:01,269 --> 00:02:03,336 ♪ Spider-man Spider-man ♪ 26 00:02:03,338 --> 00:02:05,571 And a so-so popsicle. 27 00:02:05,573 --> 00:02:08,273 I mean, I've looked worse. 28 00:02:08,275 --> 00:02:10,642 - But after everything... - [GRUNTS] 29 00:02:10,644 --> 00:02:13,178 I still love being Spider-Man. 30 00:02:13,180 --> 00:02:14,546 I mean, who wouldn't? 31 00:02:14,548 --> 00:02:16,617 So no matter how many hits I take... 32 00:02:17,351 --> 00:02:18,750 [GRUNTS] 33 00:02:18,752 --> 00:02:22,622 ...I always find a way to come back. 34 00:02:22,624 --> 00:02:26,458 Because the only thing standing between this city and oblivion 35 00:02:26,460 --> 00:02:28,160 is me. 36 00:02:28,162 --> 00:02:30,499 There's only one Spider-Man. 37 00:02:31,899 --> 00:02:33,798 And you're lookin' at him. 38 00:02:33,800 --> 00:02:36,268 [♪♪♪] 39 00:02:36,270 --> 00:02:37,336 MILES: ♪ Ooh ♪ 40 00:02:37,338 --> 00:02:40,540 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 41 00:02:40,542 --> 00:02:42,578 [CLEARS THROAT] 42 00:02:44,212 --> 00:02:45,310 ♪ Needless to say... ♪ 43 00:02:45,312 --> 00:02:48,480 [FLUBBING LYRICS] 44 00:02:48,482 --> 00:02:50,449 ♪ Nevertheless Callin' it quits ♪ 45 00:02:50,451 --> 00:02:52,385 - ♪ Now, baby, I'm a wreck ♪ - RIO: Miles! 46 00:02:52,387 --> 00:02:55,621 - [CONTINUES FLUBBING LYRICS] - Miles, papá, time for school! 47 00:02:55,623 --> 00:02:57,358 Miles! 48 00:02:58,660 --> 00:03:00,492 JEFFERSON: Miles! 49 00:03:00,494 --> 00:03:02,562 - Miles! - Yeah! Yeah? 50 00:03:02,564 --> 00:03:04,897 JEFFERSON: Are you finished packing for school? 51 00:03:04,899 --> 00:03:06,268 Yeah. 52 00:03:07,501 --> 00:03:09,902 Just ironing my last shirt. 53 00:03:09,904 --> 00:03:11,504 [RIO SPEAKING SPANISH] 54 00:03:11,506 --> 00:03:13,238 - ♪ You're a sunflower... ♪ - [GRUNTS] 55 00:03:13,240 --> 00:03:15,207 JEFFERSON: Come on! You a grown man now. 56 00:03:15,209 --> 00:03:17,309 - Let's show these teachers that. - RIO: Miles! 57 00:03:17,311 --> 00:03:19,579 - Where's my laptop? - [RIO SPEAKS SPANISH] 58 00:03:19,581 --> 00:03:21,814 If you want me to drive you, we gotta go now. 59 00:03:21,816 --> 00:03:23,349 No, Dad, I'll walk. 60 00:03:23,351 --> 00:03:25,384 - Personal chauffeur going once. - It's okay. 61 00:03:25,386 --> 00:03:26,685 [SPEAKS SPANISH] 62 00:03:26,687 --> 00:03:28,754 - [IN ENGLISH] Miles! Gotta go. - In a minute! 63 00:03:28,756 --> 00:03:30,655 - RIO: Gotta go. - In a minute! 64 00:03:30,657 --> 00:03:32,391 - [KISSES] - Mom, I gotta go. 65 00:03:32,393 --> 00:03:33,593 In a minute. 66 00:03:33,595 --> 00:03:35,230 - [KISSES] - [GROANS] 67 00:03:36,331 --> 00:03:37,963 [SPEAKS SPANISH] 68 00:03:37,965 --> 00:03:39,932 [IN ENGLISH] See you Friday. 69 00:03:39,934 --> 00:03:40,934 [SPEAKS SPANISH] 70 00:03:42,470 --> 00:03:44,770 Look who's back. Yo, what's going on, bro? 71 00:03:44,772 --> 00:03:47,839 Hey, I'm just walking by. How you doin'? 72 00:03:47,841 --> 00:03:49,508 [SPEAKS SPANISH] 73 00:03:49,510 --> 00:03:51,777 Yo, Miles! You feel that earthquake last night? 74 00:03:51,779 --> 00:03:54,847 [IN ENGLISH] What you talkin' about? I slept like a baby last night. 75 00:03:54,849 --> 00:03:56,748 - How's that new school? - So easy. 76 00:03:56,750 --> 00:04:00,018 - We miss you, Miles. - You miss me? I still live here! 77 00:04:00,020 --> 00:04:02,254 Wait, you miss me? 78 00:04:02,256 --> 00:04:04,992 [MAN SINGING IN SPANISH] 79 00:04:08,863 --> 00:04:10,496 Contra! 80 00:04:10,498 --> 00:04:11,764 [SIREN CHIRPS] 81 00:04:11,766 --> 00:04:13,969 Oh, come on. 82 00:04:15,570 --> 00:04:17,969 Seriously, Dad. Walking would've been fine. 83 00:04:17,971 --> 00:04:19,572 You can walk plenty on Saturday 84 00:04:19,574 --> 00:04:20,839 when you peel those stickers off. 85 00:04:20,841 --> 00:04:22,907 You saw that? I don't know if that was me. 86 00:04:22,909 --> 00:04:24,909 And the two from yesterday on Clinton. 87 00:04:24,911 --> 00:04:27,445 Yeah, those were me. 88 00:04:27,447 --> 00:04:30,649 Look at that. Another new coffee shop. 89 00:04:30,651 --> 00:04:32,351 - You see that? - Totally. Yeah. 90 00:04:32,353 --> 00:04:34,286 - What's that one called? - Foam Party. 91 00:04:34,288 --> 00:04:37,022 [LAUGHING] "Foam Party"? Come on. 92 00:04:37,024 --> 00:04:39,392 And everyone is just linin' up. You see that? 93 00:04:39,394 --> 00:04:40,558 I see it. 94 00:04:40,560 --> 00:04:42,060 Is that a coffee shop or a disco? 95 00:04:42,062 --> 00:04:43,762 Dad, you're old, man. 96 00:04:43,764 --> 00:04:45,563 REPORTER [OVER TV]: There are multiple reports 97 00:04:45,565 --> 00:04:47,465 of another mysterious seismic event last night. 98 00:04:47,467 --> 00:04:49,435 Sources close to Spider-Man say he's looking into the problem. 99 00:04:49,437 --> 00:04:52,904 [SIGHS] Spider-Man. I mean, this guy swings in once a day, 100 00:04:52,906 --> 00:04:55,340 zip-zap-zop in his little mask and answers to no one. Right? 101 00:04:55,342 --> 00:04:56,508 Yeah, Dad. Yeah. 102 00:04:56,510 --> 00:04:58,010 Meanwhile, my guys are out there, 103 00:04:58,012 --> 00:05:00,445 - lives on the line, no masks. - Uh-huh. 104 00:05:00,447 --> 00:05:03,416 - We show our faces. - Speed up. I know these kids. 105 00:05:03,418 --> 00:05:05,418 JEFFERSON: With great ability comes great accountability. 106 00:05:05,420 --> 00:05:07,019 That's not even how the saying goes. 107 00:05:07,021 --> 00:05:09,555 I do like his cereal, though. I'll give him that. 108 00:05:09,557 --> 00:05:11,823 Oh, my gosh. Don't cops run red lights? 109 00:05:11,825 --> 00:05:13,659 Oh, yeah, some do. But not your dad. 110 00:05:13,661 --> 00:05:14,960 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 111 00:05:14,962 --> 00:05:17,662 ♪ My memories keep begging ♪ 112 00:05:17,664 --> 00:05:19,899 ♪ For someone else ♪ 113 00:05:19,901 --> 00:05:25,604 ♪ I know this feeling, yes I know it very well ♪ 114 00:05:25,606 --> 00:05:27,673 Why can't I go back to Brooklyn Middle? 115 00:05:27,675 --> 00:05:29,075 You've given it two weeks. 116 00:05:29,077 --> 00:05:30,842 We're not having this conversation. 117 00:05:30,844 --> 00:05:33,044 I just think that this new school is elitist. 118 00:05:33,046 --> 00:05:34,647 - "Elitist"? - And I would prefer to be 119 00:05:34,649 --> 00:05:36,448 at a normal school among the people. 120 00:05:36,450 --> 00:05:38,383 "The people"? These are your people. 121 00:05:38,385 --> 00:05:40,820 I'm only here 'cause I won that stupid lottery. 122 00:05:40,822 --> 00:05:43,556 No way. You passed the entry test just like everybody else. 123 00:05:43,558 --> 00:05:46,125 You have an opportunity here. You wanna blow that? 124 00:05:46,127 --> 00:05:47,827 You wanna end up like your uncle? 125 00:05:47,829 --> 00:05:50,895 What's wrong with Uncle Aaron? He's a good guy. 126 00:05:50,897 --> 00:05:52,464 We all make choices in life. 127 00:05:52,466 --> 00:05:53,998 It doesn't feel like I have a choice right now. 128 00:05:54,000 --> 00:05:55,436 You don't! 129 00:05:58,106 --> 00:06:01,043 [♪♪♪] 130 00:06:03,978 --> 00:06:04,980 [SIGHS] 131 00:06:08,649 --> 00:06:10,015 I love you, Miles. 132 00:06:10,017 --> 00:06:12,921 Yeah, I know, Dad. See you Friday. 133 00:06:14,988 --> 00:06:16,722 [SIREN CHIRPS] 134 00:06:16,724 --> 00:06:19,657 - You gotta say "I love you" back. - Dad, are you serious? 135 00:06:19,659 --> 00:06:20,793 I wanna hear it. "I love you, Dad." 136 00:06:20,795 --> 00:06:22,460 You wanna hear me say it? 137 00:06:22,462 --> 00:06:23,828 You're dropping me off at a school. 138 00:06:23,830 --> 00:06:25,029 - "I love you, Dad." - Look at this place. 139 00:06:25,031 --> 00:06:26,031 "Dad, I love you." 140 00:06:26,033 --> 00:06:28,000 [MILES SIGHS] 141 00:06:28,002 --> 00:06:30,770 Dad, I love you. 142 00:06:30,772 --> 00:06:32,438 That's a copy. 143 00:06:32,440 --> 00:06:34,539 - [STUDENTS LAUGHING] - Tie your shoes, please. 144 00:06:34,541 --> 00:06:36,142 [INDISTINCT CHATTER] 145 00:06:36,144 --> 00:06:38,680 BOY 1: "I love you, Dad." 146 00:06:39,947 --> 00:06:42,647 Hey, good morning. How you doin'? 147 00:06:42,649 --> 00:06:45,116 - Weekend was short, huh? - BOY 2: "That's a copy." 148 00:06:45,118 --> 00:06:47,486 Oh, my gosh! This is embarrassing. 149 00:06:47,488 --> 00:06:49,188 We wore the same jacket. 150 00:06:49,190 --> 00:06:51,489 Hey. Your shoe's untied. 151 00:06:51,491 --> 00:06:54,527 Yeah, I'm aware. It's a choice. 152 00:06:54,529 --> 00:06:56,529 ♪ Theory is that All matter is composed ♪ 153 00:06:56,531 --> 00:06:57,662 - [BELL RINGS] - ♪ Of at least three ♪ 154 00:06:57,664 --> 00:07:00,099 ♪ Fundamental particles ♪ 155 00:07:00,101 --> 00:07:01,536 Who can solve this for XY? 156 00:07:03,471 --> 00:07:05,770 And that is known as a syllogism. 157 00:07:05,772 --> 00:07:08,207 Read two chapters of Great Expectations. 158 00:07:08,209 --> 00:07:10,775 A take-home quiz on volumetric pressure. 159 00:07:10,777 --> 00:07:13,111 Five-page essay with your conclusions stressed. 160 00:07:13,113 --> 00:07:16,050 [TEACHERS' VOICES OVERLAPPING] 161 00:07:20,954 --> 00:07:23,722 WOMAN [OVER PROJECTOR]: ...countless other possibilities. 162 00:07:23,724 --> 00:07:26,058 There could be a universe where I am wearing red. 163 00:07:26,060 --> 00:07:28,661 Or wearing leather pants. 164 00:07:28,663 --> 00:07:31,996 Mr. Morales. Movin' in the dark. You're late again. 165 00:07:31,998 --> 00:07:34,567 Einstein said time was relative, right? 166 00:07:34,569 --> 00:07:38,740 Maybe I'm not late. Maybe you guys are early. 167 00:07:40,608 --> 00:07:42,007 [CHUCKLES] 168 00:07:42,009 --> 00:07:44,743 Sorry. It was just so quiet. 169 00:07:44,745 --> 00:07:47,046 CALLEROS: Would you like to keep standing there, 170 00:07:47,048 --> 00:07:49,113 - or do you wanna sit down? - [REMOTE CLICKS] 171 00:07:49,115 --> 00:07:54,019 Our universe is, in fact, one of many parallel universes 172 00:07:54,021 --> 00:07:56,087 happening at the exact same time. 173 00:07:56,089 --> 00:07:58,890 Thanks to everyone here at the Fisk Family Foundation... 174 00:07:58,892 --> 00:08:01,092 - I liked your joke. - Really? 175 00:08:01,094 --> 00:08:04,496 I mean, it wasn't funny. That's why I laughed. 176 00:08:04,498 --> 00:08:06,731 But it was smart, so I liked it. 177 00:08:06,733 --> 00:08:08,267 I don't think 178 00:08:08,269 --> 00:08:09,969 - I've seen you before. - [SHUSHES] 179 00:08:09,971 --> 00:08:11,669 WOMAN [OVER PROJECTOR]: Every choice that we make 180 00:08:11,671 --> 00:08:14,974 would create countless other possibilities. 181 00:08:14,976 --> 00:08:17,512 - A what-if to infinity. - [BELL RINGS] 182 00:08:18,646 --> 00:08:21,080 A zero? A few more of those, 183 00:08:21,082 --> 00:08:23,651 you'd probably have to kick me outta here, huh? 184 00:08:25,118 --> 00:08:27,019 Maybe I'm just not right for this school. 185 00:08:27,021 --> 00:08:29,121 If a person wearing a blindfold picked the answers 186 00:08:29,123 --> 00:08:30,923 on a true-or-false quiz at random, 187 00:08:30,925 --> 00:08:32,825 do you know what score they would get? 188 00:08:32,827 --> 00:08:34,726 - 50%? - That's right! 189 00:08:34,728 --> 00:08:36,861 The only way to get all the answers wrong 190 00:08:36,863 --> 00:08:39,164 is to know which answers are right. 191 00:08:39,166 --> 00:08:41,799 [WHISPERS] You're trying to quit. 192 00:08:41,801 --> 00:08:44,270 And I'm not gonna let you. 193 00:08:44,272 --> 00:08:47,573 [IN NORMAL VOICE] I'm assigning you a personal essay. 194 00:08:47,575 --> 00:08:50,275 Not about physics, but about you, 195 00:08:50,277 --> 00:08:52,944 and what kind of person you want to be. 196 00:08:52,946 --> 00:08:55,483 [SUBWAY TRAIN APPROACHING OUTSIDE] 197 00:09:00,588 --> 00:09:02,524 [SUBWAY TRAIN GROWING LOUDER] 198 00:09:04,090 --> 00:09:05,890 [RECORD CRACKLING] 199 00:09:05,892 --> 00:09:08,660 - ♪ Unh. Unh ♪ - ♪ Unh. Unh ♪ 200 00:09:08,662 --> 00:09:10,129 ♪ Come on ♪ 201 00:09:10,131 --> 00:09:11,963 ♪ Ha, sicker than Your average ♪ 202 00:09:11,965 --> 00:09:14,098 ♪ Poppa twist cabbage Off instinct ♪ 203 00:09:14,100 --> 00:09:15,167 ♪ Don't think ♪ 204 00:09:15,169 --> 00:09:17,101 [TIRES SCREECH, HORN HONKS] 205 00:09:17,103 --> 00:09:20,172 ♪ My Detroit players, timbs for My hooligans in Brooklyn ♪ 206 00:09:20,174 --> 00:09:23,174 ♪ Dead right, if the head Right, Biggie there e'rynight ♪ 207 00:09:23,176 --> 00:09:25,077 [CELL PHONE BUZZES] 208 00:09:25,079 --> 00:09:28,013 ♪ Never lose, never choose to Bruise crews who ♪ 209 00:09:28,015 --> 00:09:29,881 - ♪ Do something to us... ♪ - ♪ Come on ♪ 210 00:09:29,883 --> 00:09:32,284 Uncle Aaron! Hey! Were you scared? 211 00:09:32,286 --> 00:09:34,252 [BLOWING RASPBERRIES ON GLASS] 212 00:09:34,254 --> 00:09:36,020 [CHUCKLES] 213 00:09:36,022 --> 00:09:39,024 [GRUNTING] You want that? 214 00:09:39,026 --> 00:09:40,358 What's up with school? 215 00:09:40,360 --> 00:09:42,660 Going great! Got tons of friends. 216 00:09:42,662 --> 00:09:44,829 You can't tell me it's all that bad there. 217 00:09:44,831 --> 00:09:46,231 Smart girls is where it's at. 218 00:09:46,233 --> 00:09:47,699 Place must be full of 'em. 219 00:09:47,701 --> 00:09:50,135 - [CHUCKLES] - [CHUCKLES] 220 00:09:50,137 --> 00:09:51,303 No, there's no one. 221 00:09:51,305 --> 00:09:53,038 Yo, I can't have no nephew of mine 222 00:09:53,040 --> 00:09:54,340 on the streets with no game. 223 00:09:54,342 --> 00:09:56,608 Hey, I got game. There's a new girl. 224 00:09:56,610 --> 00:09:59,278 Actually, you know, she's kinda into me. 225 00:09:59,280 --> 00:10:00,346 You know how it is. 226 00:10:00,348 --> 00:10:02,615 What's her name? 227 00:10:02,617 --> 00:10:05,851 [STUTTERS] You know, we layin' down the groundwork right now. 228 00:10:05,853 --> 00:10:08,386 [LAUGHS] You know about the shoulder touch? 229 00:10:08,388 --> 00:10:10,289 'Course I do. 230 00:10:10,291 --> 00:10:12,091 But tell me anyway. 231 00:10:12,093 --> 00:10:15,863 Tomorrow, find that girl. You walk up to her and be like: 232 00:10:17,765 --> 00:10:19,832 - [SUAVELY] "Hey." - [LAUGHS] 233 00:10:19,834 --> 00:10:21,199 You serious, Uncle Aaron? 234 00:10:21,201 --> 00:10:23,202 I'm tellin' you, man, it's science. 235 00:10:23,204 --> 00:10:26,071 So walk up to her and be like: "Hey." 236 00:10:26,073 --> 00:10:29,173 [SUAVELY] No, no, no, no. Like: "Hey." 237 00:10:29,175 --> 00:10:30,342 [DEEPLY] "Hey." 238 00:10:30,344 --> 00:10:33,077 [SUAVELY] No. "Hey." 239 00:10:33,079 --> 00:10:34,712 [GRAVELLY] "Hey." 240 00:10:34,714 --> 00:10:36,081 [LAUGHS] 241 00:10:36,083 --> 00:10:38,650 - You sure you my nephew, man? - [PHONE BEEPS] 242 00:10:38,652 --> 00:10:40,151 Is that her? 243 00:10:40,153 --> 00:10:43,722 I should probably go. Still got a paper to do tonight. 244 00:10:43,724 --> 00:10:46,924 Yo, you been holdin' out on me? You throw these up yet? 245 00:10:46,926 --> 00:10:49,928 Naw, man. You know my dad. I can't. 246 00:10:49,930 --> 00:10:52,130 Come on. I got a spot you ain't gon' believe. 247 00:10:52,132 --> 00:10:54,332 Naw, I can't. I can't. Can't. 248 00:10:54,334 --> 00:10:56,201 [♪♪♪] 249 00:10:56,203 --> 00:10:57,936 I'm gonna get in so much trouble. 250 00:10:57,938 --> 00:11:01,840 AARON: Hey, man. Tell him your art teacher made you. 251 00:11:01,842 --> 00:11:04,108 MILES: How'd you know about this place? 252 00:11:04,110 --> 00:11:06,246 AARON: Did an engineering job down here. 253 00:11:08,748 --> 00:11:11,185 ♪ One, two, three Four, five... ♪ 254 00:11:16,089 --> 00:11:17,089 [MILES STRAINING] 255 00:11:19,893 --> 00:11:20,961 [GRUNTS] 256 00:11:21,929 --> 00:11:23,861 - What's up? - [LAUGHS] 257 00:11:23,863 --> 00:11:25,633 Yeah, man, I knew we were related. 258 00:11:27,068 --> 00:11:28,336 MILES: Whoa! 259 00:11:29,402 --> 00:11:31,803 [ECHOING] Brooklyn! 260 00:11:31,805 --> 00:11:33,706 [CHUCKLES] 261 00:11:33,708 --> 00:11:36,645 AARON: There's a lot of history on these walls. 262 00:11:37,978 --> 00:11:39,748 This is so fresh. 263 00:11:44,218 --> 00:11:46,117 [BREAKBEAT RAP MUSIC PLAYING] 264 00:11:46,119 --> 00:11:47,720 [SPRAY CANS RATTLING] 265 00:11:47,722 --> 00:11:49,324 And now you on your own, Miles. 266 00:11:51,124 --> 00:11:53,458 Whoa, slow down a little. 267 00:11:53,460 --> 00:11:55,327 That's better. 268 00:11:55,329 --> 00:11:58,130 ♪ Who's the black sheep? What's the black sheep? ♪ 269 00:11:58,132 --> 00:12:00,798 ♪ Don't know who I am When I'm coming so you sleep ♪ 270 00:12:00,800 --> 00:12:03,268 See what you got now? Makin' mistakes is part of it. 271 00:12:03,270 --> 00:12:04,805 ♪ And you can't beat that... ♪ 272 00:12:09,343 --> 00:12:11,809 The real Miles comin' outta hidin'. 273 00:12:11,811 --> 00:12:14,279 ♪ You gotta hay? It's for the hoes ♪ 274 00:12:14,281 --> 00:12:16,448 Now you can cut that line with another color. 275 00:12:16,450 --> 00:12:19,016 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 276 00:12:19,018 --> 00:12:21,419 ♪ You can get with this or You can get with that ♪ 277 00:12:21,421 --> 00:12:23,489 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 278 00:12:23,491 --> 00:12:26,390 ♪ I think you'll get with this For this is where it's at ♪ 279 00:12:26,392 --> 00:12:28,260 Little help? 280 00:12:28,262 --> 00:12:30,763 ♪ ...who was quite contrary Talkin' 'bout Mary... ♪ 281 00:12:30,765 --> 00:12:33,097 AARON: Did you want drips? 'Cause if you do, that's cool, 282 00:12:33,099 --> 00:12:34,866 but if you don't, you gotta keep it moving. 283 00:12:34,868 --> 00:12:36,036 MILES: That's intentional. 284 00:12:40,141 --> 00:12:42,241 [CHUCKLES] 285 00:12:42,243 --> 00:12:44,242 - Wow. - Is it too crazy? 286 00:12:44,244 --> 00:12:45,778 No, man. 287 00:12:45,780 --> 00:12:48,380 Miles, I see exactly what you're doing there. 288 00:12:48,382 --> 00:12:50,548 Yeah. You know, 289 00:12:50,550 --> 00:12:53,151 me and your dad used to do this back in the day. 290 00:12:53,153 --> 00:12:55,353 - Stop lyin'. - It's true. 291 00:12:55,355 --> 00:12:58,957 Then he took on the cop thing, and I don't know... 292 00:12:58,959 --> 00:13:01,959 He's a good guy, just... 293 00:13:01,961 --> 00:13:03,063 You know what I'm sayin'. 294 00:13:04,265 --> 00:13:06,401 [PHONE BEEPS, VIBRATES] 295 00:13:08,169 --> 00:13:10,305 All right, come on, man. I gotta roll. 296 00:13:22,049 --> 00:13:23,451 [CAMERA CLICKS] 297 00:13:24,819 --> 00:13:25,951 [GASPS] 298 00:13:25,953 --> 00:13:27,952 [♪♪♪] 299 00:13:27,954 --> 00:13:29,891 ([VENOM GUSHING, BUBBLING)] 300 00:13:36,530 --> 00:13:38,500 AARON: Miles, let's go. 301 00:13:40,300 --> 00:13:42,469 [♪♪♪] 302 00:13:53,881 --> 00:13:55,817 [MAN WHISTLING] 303 00:14:03,123 --> 00:14:04,622 [ALARM BEEPS] 304 00:14:04,624 --> 00:14:06,560 [BUTTON CLICKS, ALARM STOPS] 305 00:14:08,295 --> 00:14:09,928 [THINKING] That's weird. 306 00:14:09,930 --> 00:14:12,029 My pants shrank. 307 00:14:12,031 --> 00:14:13,401 I think I hit puberty. 308 00:14:16,871 --> 00:14:18,206 [BELL RINGS] 309 00:14:21,374 --> 00:14:23,241 [THINKING] I gotta get new pants. 310 00:14:23,243 --> 00:14:26,144 Wait. Why is the voice in my head so loud? 311 00:14:26,146 --> 00:14:27,146 What? 312 00:14:28,214 --> 00:14:31,216 - Oh! Are you okay? - What? 313 00:14:31,218 --> 00:14:32,918 [THINKING] Why am I so sweaty? 314 00:14:32,920 --> 00:14:34,553 Why are you so sweaty? 315 00:14:34,555 --> 00:14:36,889 It's a puberty thing. 316 00:14:36,891 --> 00:14:39,658 I don't know why I said that. I'm not going through puberty. 317 00:14:39,660 --> 00:14:43,361 I did, but I'm done. 318 00:14:43,363 --> 00:14:45,930 [IN DEEP VOICE] I'm a man. 319 00:14:45,932 --> 00:14:49,433 [IN NORMAL VOICE] So you're, like, new here, right? We got that in common. 320 00:14:49,435 --> 00:14:51,135 Yeah. That's one thing. 321 00:14:51,137 --> 00:14:53,505 Cool. Yeah. I'm Miles. 322 00:14:53,507 --> 00:14:56,607 I'm Gwe... anda. 323 00:14:56,609 --> 00:14:58,376 Wait, your name is Gwanda? 324 00:14:58,378 --> 00:15:02,014 Yes, it's African. I'm South African. 325 00:15:02,016 --> 00:15:05,149 No accent though 'cause I was raised here. 326 00:15:05,151 --> 00:15:08,555 [THINKING] Do the shoulder touch now before she walks away. 327 00:15:11,291 --> 00:15:14,159 Why is this so scary? 328 00:15:14,161 --> 00:15:18,230 Am I doing this in slow motion or does it just feel that way? 329 00:15:18,232 --> 00:15:22,370 I'm kidding. It's Wanda. No "G." That's crazy. Heh. 330 00:15:24,271 --> 00:15:26,138 [DEEPLY] Hey. 331 00:15:26,140 --> 00:15:28,472 Okay, then. 332 00:15:28,474 --> 00:15:29,674 I'll see you around. 333 00:15:29,676 --> 00:15:33,010 Oh. See you. 334 00:15:33,012 --> 00:15:34,983 - Sorry. Um... - Hey. 335 00:15:36,483 --> 00:15:39,083 - Oh, crap. - Can you let go, please? 336 00:15:39,085 --> 00:15:41,623 - I can't let go. - Ow! Ow! Calm down. It's fine. 337 00:15:42,522 --> 00:15:44,121 [BOTH GRUNT] 338 00:15:44,123 --> 00:15:45,991 - Miles, let go. - Workin' on it. 339 00:15:45,993 --> 00:15:47,726 - It's just puberty. - [STUDENTS MURMURING] 340 00:15:47,728 --> 00:15:51,395 I don't think you know what puberty is. Just relax. 341 00:15:51,397 --> 00:15:53,064 - Okay, I have a plan. - Great. 342 00:15:53,066 --> 00:15:56,268 - I'm gonna pull really hard. - That's a terrible plan. 343 00:15:56,270 --> 00:15:57,401 - One. - Don't do this. 344 00:15:57,403 --> 00:15:58,569 - Two. - Three! 345 00:15:58,571 --> 00:15:59,638 [SCREAMS] 346 00:15:59,640 --> 00:16:01,209 [HAIR CLIPPERS BUZZING] 347 00:16:05,546 --> 00:16:06,745 Nice to meet you? 348 00:16:06,747 --> 00:16:10,949 Sure. Total pleasure. 349 00:16:15,622 --> 00:16:18,723 [THINKING] No one saw. It's okay. 350 00:16:18,725 --> 00:16:21,625 No one knows, no one knows. 351 00:16:21,627 --> 00:16:23,728 [♪♪♪] 352 00:16:23,730 --> 00:16:25,299 Everyone knows. 353 00:16:27,001 --> 00:16:29,167 Everyone knows. They're talkin' 'bout me. 354 00:16:29,169 --> 00:16:30,202 They saw everything! 355 00:16:30,204 --> 00:16:32,004 He knows. She knows. They know. 356 00:16:32,006 --> 00:16:33,438 Wow, she's super tall. 357 00:16:33,440 --> 00:16:35,506 Why is he smiling? Am I the weird guy now? 358 00:16:35,508 --> 00:16:36,507 What am I doing? 359 00:16:36,509 --> 00:16:37,708 That guy's such a weirdo. 360 00:16:37,710 --> 00:16:39,443 [THINKING] How do I stop? 361 00:16:39,445 --> 00:16:41,279 Can they hear my thoughts?! 362 00:16:41,281 --> 00:16:44,048 Why are all my thoughts so loud?! 363 00:16:44,050 --> 00:16:46,717 Hey! I know you snuck out last night, Morales. 364 00:16:46,719 --> 00:16:48,285 [THINKING] Play dumb! 365 00:16:48,287 --> 00:16:49,621 Who's Morales? 366 00:16:49,623 --> 00:16:51,490 [THINKING] Not that dumb! 367 00:16:51,492 --> 00:16:53,091 Hey! 368 00:16:53,093 --> 00:16:54,462 [♪♪♪] 369 00:16:58,398 --> 00:16:59,630 [YELPS] 370 00:16:59,632 --> 00:17:01,699 [THINKING] Okay, okay. You're okay. 371 00:17:01,701 --> 00:17:03,300 You're okay. 372 00:17:03,302 --> 00:17:05,169 He'll never find you. 373 00:17:05,171 --> 00:17:06,505 No. 374 00:17:06,507 --> 00:17:09,110 [♪♪♪] 375 00:17:11,444 --> 00:17:13,344 - Ow! - [GRUNTING] 376 00:17:13,346 --> 00:17:15,679 What are you doing in my office, Morales?! 377 00:17:15,681 --> 00:17:18,483 Morales! Open up! 378 00:17:18,485 --> 00:17:20,217 ♪ Oh, Spider-bells Goblin smells ♪ 379 00:17:20,219 --> 00:17:22,521 Why is this happening? 380 00:17:22,523 --> 00:17:24,422 MAN [ON COMPUTER]: ♪ Spider-buggy blew a tire ♪ 381 00:17:24,424 --> 00:17:26,257 He's got a nice voice. 382 00:17:26,259 --> 00:17:28,060 ♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪ 383 00:17:28,062 --> 00:17:29,430 - GUARD: Open up! - [MILES GRUNTS] 384 00:17:30,631 --> 00:17:32,333 - Stop sticking! - [YELPING] 385 00:17:35,436 --> 00:17:37,535 Keep sticking, Miles! Oh! 386 00:17:37,537 --> 00:17:39,473 [♪♪♪] 387 00:17:42,375 --> 00:17:44,409 [SCREAMING] 388 00:17:44,411 --> 00:17:45,580 [PECKING] 389 00:17:47,480 --> 00:17:49,083 Hofstadter is suggesting... 390 00:17:50,383 --> 00:17:51,618 ...is that we... 391 00:17:52,786 --> 00:17:54,218 ...look on the... 392 00:17:54,220 --> 00:17:55,454 [STUDENTS CHATTERING] 393 00:17:55,456 --> 00:17:56,822 - [MILES YELPING] - [GASPS] 394 00:17:56,824 --> 00:17:59,494 [MILES GRUNTING] 395 00:18:00,193 --> 00:18:01,525 Okay. 396 00:18:01,527 --> 00:18:03,264 [YELLING, GRUNTING] 397 00:18:05,532 --> 00:18:07,135 My room! 398 00:18:12,171 --> 00:18:13,705 "Why is this happening?" 399 00:18:13,707 --> 00:18:15,474 [♪♪♪] 400 00:18:15,476 --> 00:18:17,145 [THINKING] "Please stop sticking." 401 00:18:18,745 --> 00:18:20,378 "Please keep st..." 402 00:18:20,380 --> 00:18:21,612 Wait, wait, wait. 403 00:18:21,614 --> 00:18:23,314 How could there be two Spider-Men? 404 00:18:23,316 --> 00:18:25,219 There can't be two Spider-Men. 405 00:18:26,719 --> 00:18:27,785 [THINKING] Can there? 406 00:18:27,787 --> 00:18:30,455 [♪♪♪] 407 00:18:30,457 --> 00:18:33,257 [THINKING] Come on, Uncle Aaron, pick up. Pick up! 408 00:18:33,259 --> 00:18:35,226 AARON [OVER VOICE MAIL]: Yo, it's Aaron. 409 00:18:35,228 --> 00:18:36,628 I'm outta town for a few days. 410 00:18:36,630 --> 00:18:37,762 I'll hit you when I'm back. Peace. 411 00:18:37,764 --> 00:18:39,197 No. No-No-No-No-No. 412 00:18:39,199 --> 00:18:41,466 It's not possible! 413 00:18:41,468 --> 00:18:43,334 It's just puberty. 414 00:18:43,336 --> 00:18:46,204 It's a normal spider and I'm a normal kid! 415 00:18:46,206 --> 00:18:48,840 - [BRAKES SCREECH] - [GRUNTS] 416 00:18:48,842 --> 00:18:50,645 All right! 417 00:18:54,748 --> 00:18:56,851 [THINKING] I gotta tell someone. 418 00:19:00,420 --> 00:19:03,091 [CELL PHONE RINGING] 419 00:19:06,160 --> 00:19:09,229 [SIGHS, EXHALES] 420 00:19:20,440 --> 00:19:23,544 Okay, you're being crazy, Miles. You're being crazy. 421 00:19:27,180 --> 00:19:28,846 Find the spider. 422 00:19:28,848 --> 00:19:30,450 You'll see. 423 00:19:45,231 --> 00:19:46,665 It's a normal spider. 424 00:19:46,667 --> 00:19:51,870 It's, like, boring how normal this spider is. 425 00:19:51,872 --> 00:19:53,708 - [SPIDER CRACKLES] - [MILES GASPS] 426 00:19:56,442 --> 00:19:58,378 [♪♪♪] 427 00:20:00,814 --> 00:20:02,613 I'm right here. 428 00:20:02,615 --> 00:20:04,885 [THINKING] Why is this happening to me? 429 00:20:10,958 --> 00:20:13,594 Slow down! What am I doing? 430 00:20:19,565 --> 00:20:20,732 VOICE 1: Way over there. 431 00:20:20,734 --> 00:20:21,899 VOICE 2: You're like me. 432 00:20:21,901 --> 00:20:23,735 VOICE 3: Miles. Look out. 433 00:20:23,737 --> 00:20:25,437 VOICE 4: I don't wanna be a hero. 434 00:20:25,439 --> 00:20:26,507 VOICE 4: Miles. 435 00:20:28,575 --> 00:20:29,575 Whoa! 436 00:20:30,943 --> 00:20:32,877 [GROWLING NEARBY] 437 00:20:32,879 --> 00:20:35,679 PETER: Norman, listen to me. 438 00:20:35,681 --> 00:20:37,415 [THINKING] Spider-Man? 439 00:20:37,417 --> 00:20:40,351 I cannot let you open a portal to another dimension. 440 00:20:40,353 --> 00:20:42,456 Brooklyn is not zoned for that. 441 00:20:43,723 --> 00:20:45,590 NORMAN: It's not up to me. 442 00:20:45,592 --> 00:20:47,324 [THINKING] Is that Green Goblin?! 443 00:20:47,326 --> 00:20:48,860 Why won't you quit?! 444 00:20:48,862 --> 00:20:51,795 I guess I like Brooklyn not being sucked into a black hole. 445 00:20:51,797 --> 00:20:53,497 I think I'm gonna go. 446 00:20:53,499 --> 00:20:55,435 PETER: Staten Island, maybe. Not Brooklyn. 447 00:20:56,402 --> 00:20:57,435 [YELPS] 448 00:20:57,437 --> 00:20:59,373 [♪♪♪] 449 00:21:00,707 --> 00:21:02,573 No! No! 450 00:21:02,575 --> 00:21:04,511 [♪♪♪] 451 00:21:12,619 --> 00:21:14,488 [GRUNTS] 452 00:21:16,489 --> 00:21:17,724 [GROWLS] 453 00:21:21,495 --> 00:21:22,964 [PANTING] 454 00:21:24,297 --> 00:21:25,900 [ECHOING]: Whoa! 455 00:21:27,433 --> 00:21:29,301 What now? 456 00:21:29,303 --> 00:21:30,738 What is this place? 457 00:21:32,305 --> 00:21:33,440 [MILES SCREAMS] 458 00:21:36,876 --> 00:21:38,445 [GRUNTING] 459 00:21:40,413 --> 00:21:41,648 [STRAINS] 460 00:21:43,316 --> 00:21:44,751 [SCREAMING] 461 00:21:45,951 --> 00:21:48,421 [♪♪♪] 462 00:21:55,461 --> 00:21:57,461 [PANTING] 463 00:21:57,463 --> 00:21:59,566 Did you know your shoes are untied? 464 00:22:00,667 --> 00:22:02,700 - Uh-huh. - This is a onesie, 465 00:22:02,702 --> 00:22:04,638 so I don't really have to worry about it. 466 00:22:10,544 --> 00:22:13,678 I thought I was the only one. You're like me. 467 00:22:13,680 --> 00:22:15,112 I don't wanna be. 468 00:22:15,114 --> 00:22:18,015 I don't think you have a choice, kiddo. 469 00:22:18,017 --> 00:22:20,584 Got a lot going through your head, I'm sure. 470 00:22:20,586 --> 00:22:21,886 Yeah. 471 00:22:21,888 --> 00:22:24,421 You're gonna be fine. I can help you. 472 00:22:24,423 --> 00:22:26,791 If you stick around, I can show you the ropes. 473 00:22:26,793 --> 00:22:29,127 - Yeah. - [RUMBLING] 474 00:22:29,129 --> 00:22:32,464 I just need to destroy this big machine real quick 475 00:22:32,466 --> 00:22:34,532 before the space-time continuum collapses. 476 00:22:34,534 --> 00:22:35,534 Don't move. 477 00:22:38,537 --> 00:22:40,104 See you in a bit. 478 00:22:40,106 --> 00:22:42,042 [♪♪♪] 479 00:22:50,784 --> 00:22:52,486 [THINKING] How does he do that? 480 00:22:54,821 --> 00:22:58,022 Is it here? No, no, it's here. 481 00:22:58,024 --> 00:23:00,457 All right, folks. 482 00:23:00,459 --> 00:23:01,594 I always get this wrong. 483 00:23:03,063 --> 00:23:04,063 Oh, boy. 484 00:23:05,030 --> 00:23:06,030 Prowler. 485 00:23:07,801 --> 00:23:09,870 Man, I was in the middle of something. 486 00:23:14,908 --> 00:23:16,043 I am so tired. 487 00:23:18,010 --> 00:23:19,677 [GRUNTS] 488 00:23:19,679 --> 00:23:21,916 Are you mad at me? I feel like you're mad at me. 489 00:23:28,889 --> 00:23:30,591 That all you got? 490 00:23:31,190 --> 00:23:32,823 [ROARS] 491 00:23:32,825 --> 00:23:34,691 Aw, so gross. 492 00:23:34,693 --> 00:23:37,829 [THINKING] I should go up there and help him. 493 00:23:37,831 --> 00:23:40,598 Who am I kidding? I should not do that. 494 00:23:40,600 --> 00:23:42,536 [KINGPIN SCATTING] 495 00:23:46,105 --> 00:23:50,073 KINGPIN [WHISPERS]: Watch out. Here comes the Spider-Man. 496 00:23:50,075 --> 00:23:52,075 [IN NORMAL VOICE] You like my new toy? 497 00:23:52,077 --> 00:23:56,514 Cost me a fortune, but, hey, can't take it with you, right? 498 00:23:56,516 --> 00:23:59,784 You came all this way. Watch the test. 499 00:23:59,786 --> 00:24:01,218 It's a hell of a freaking light show. 500 00:24:01,220 --> 00:24:02,220 You're gonna love this. 501 00:24:03,523 --> 00:24:04,792 [BEEPS] 502 00:24:05,926 --> 00:24:09,060 No! No, don't do this! Stop! 503 00:24:09,062 --> 00:24:12,530 You don't know what it can do! You'll kill us all! 504 00:24:12,532 --> 00:24:13,834 [MACHINERY WHIRRING] 505 00:24:19,706 --> 00:24:21,642 [♪♪♪] 506 00:24:27,113 --> 00:24:30,047 SCIENTIST: I see multiple dimensions opening! 507 00:24:30,049 --> 00:24:35,018 That was three, four and five separate dimensions. 508 00:24:35,020 --> 00:24:37,023 It's unstable! We should stop. 509 00:24:40,960 --> 00:24:42,662 [PEOPLE GASPING] 510 00:24:46,232 --> 00:24:47,667 [SCREAMS] 511 00:24:49,736 --> 00:24:52,006 Norm, what's your take on head trauma? 512 00:24:53,606 --> 00:24:54,741 [ROARS] 513 00:24:55,808 --> 00:24:57,844 I tried to warn you, pal. 514 00:24:59,613 --> 00:25:00,748 [ROARING] 515 00:25:03,816 --> 00:25:04,816 [GRUNTS] 516 00:25:09,823 --> 00:25:11,022 [BEEPING] 517 00:25:11,024 --> 00:25:13,694 Goblin, no! Get him outta there! 518 00:25:16,529 --> 00:25:18,598 [GRUNTS] 519 00:25:19,966 --> 00:25:21,802 VANESSA: Wilson! Where are we? 520 00:25:23,702 --> 00:25:25,570 GWEN: Really weird. 521 00:25:25,572 --> 00:25:26,940 VANESSA: Wilson! 522 00:25:29,174 --> 00:25:30,174 [ROARS] 523 00:25:30,876 --> 00:25:32,245 [SCREAMS] 524 00:25:39,286 --> 00:25:41,221 [♪♪♪] 525 00:25:42,188 --> 00:25:43,958 [ELECTRICITY CRACKLING] 526 00:25:57,202 --> 00:25:58,202 [GASPS] 527 00:26:00,306 --> 00:26:02,940 Hey! Are you okay? 528 00:26:02,942 --> 00:26:04,978 I'm fine, I'm fine. I'm just resting. 529 00:26:06,712 --> 00:26:08,646 - Can't you get up? - Yeah. 530 00:26:08,648 --> 00:26:10,848 [CHUCKLES] Yeah, I always get up. 531 00:26:10,850 --> 00:26:12,316 [COUGHS] 532 00:26:12,318 --> 00:26:14,686 The coughing's probably not a good sign. 533 00:26:14,688 --> 00:26:16,720 KINGPIN: Find him. Now. 534 00:26:16,722 --> 00:26:20,024 Listen, we gotta team up here. We don't have that much time. 535 00:26:20,026 --> 00:26:22,893 This override key is the only way to stop the collider. 536 00:26:22,895 --> 00:26:26,598 Swing up there, use this key, push the button and blow it up. 537 00:26:26,600 --> 00:26:27,931 You need to hide your face. 538 00:26:27,933 --> 00:26:30,168 You don't tell anyone who you are. 539 00:26:30,170 --> 00:26:33,236 No one can know. He's got everyone in his pocket. 540 00:26:33,238 --> 00:26:35,105 If he turns the machine on again, 541 00:26:35,107 --> 00:26:37,041 everything you know will disappear. 542 00:26:37,043 --> 00:26:38,976 Your family, everyone. 543 00:26:38,978 --> 00:26:41,379 Everyone. 544 00:26:41,381 --> 00:26:43,784 Promise me you'll do this. 545 00:26:48,153 --> 00:26:49,653 I promise. 546 00:26:49,655 --> 00:26:52,623 Go. Destroy the collider. 547 00:26:52,625 --> 00:26:54,092 I'll come and find you. 548 00:26:54,094 --> 00:26:55,826 [PETER COUGHS] 549 00:26:55,828 --> 00:26:56,996 It's gonna be okay. 550 00:27:02,401 --> 00:27:04,669 [♪♪♪] 551 00:27:04,671 --> 00:27:05,803 [SIGHS] 552 00:27:05,805 --> 00:27:06,803 KINGPIN: Tombstone. 553 00:27:06,805 --> 00:27:08,007 We're done with tests. 554 00:27:09,776 --> 00:27:12,976 Get that thing ready to go again. And soon. 555 00:27:12,978 --> 00:27:14,946 Run faster! 556 00:27:14,948 --> 00:27:16,680 These guys are weak. 557 00:27:16,682 --> 00:27:19,417 I'd say it's nice to see you again, Spider-Man, 558 00:27:19,419 --> 00:27:20,784 but it's not. 559 00:27:20,786 --> 00:27:22,285 Hey, Kingpin. How's business? 560 00:27:22,287 --> 00:27:23,888 Boomin'. Heh. 561 00:27:23,890 --> 00:27:27,225 - Nice. Aw, that's a no-no. - [KINGPIN CHUCKLES] 562 00:27:27,227 --> 00:27:29,826 PETER: This might open a black hole under Brooklyn. 563 00:27:29,828 --> 00:27:32,263 It can't be worth the risk. 564 00:27:32,265 --> 00:27:35,102 It's not always about the money, Spider-Man. 565 00:27:37,202 --> 00:27:38,236 [GROANS] 566 00:27:38,238 --> 00:27:40,772 [GLOVES WHIRRING] 567 00:27:40,774 --> 00:27:42,939 Don't you wanna know what I saw in there? 568 00:27:42,941 --> 00:27:44,010 Wait. 569 00:27:45,344 --> 00:27:48,246 I know what you're trying to do, 570 00:27:48,248 --> 00:27:50,047 and it won't work. 571 00:27:50,049 --> 00:27:51,151 They're gone. 572 00:27:56,189 --> 00:27:57,925 [KINGPIN YELLS] 573 00:28:05,198 --> 00:28:06,730 Get rid of the body. 574 00:28:06,732 --> 00:28:09,332 - [METAL CLATTERS] - What was that? 575 00:28:09,334 --> 00:28:10,334 [GASPS] 576 00:28:12,171 --> 00:28:13,273 Kill that guy. 577 00:28:14,039 --> 00:28:15,408 [YELLING] 578 00:28:16,809 --> 00:28:18,745 [♪♪♪] 579 00:28:26,018 --> 00:28:27,018 [GRUNTS] 580 00:28:33,860 --> 00:28:35,062 [GASPS] 581 00:28:42,035 --> 00:28:43,137 [SCREAMS] 582 00:28:44,938 --> 00:28:45,938 [GASPS] 583 00:28:47,973 --> 00:28:50,408 Stop sticking! 584 00:28:50,410 --> 00:28:51,410 [GRUNTS] 585 00:28:56,749 --> 00:28:57,749 [YELPS] 586 00:29:01,321 --> 00:29:02,321 [GRUNTS] 587 00:29:08,527 --> 00:29:11,931 MAN [OVER SPEAKER]: Stand clear of the closing doors, please. 588 00:29:14,299 --> 00:29:16,100 [♪♪♪] 589 00:29:16,102 --> 00:29:17,204 [GASPING] 590 00:29:20,305 --> 00:29:22,109 [TIRES SQUEALING] 591 00:29:29,882 --> 00:29:31,785 [WHIMPERING] 592 00:29:34,286 --> 00:29:35,956 [PANTING] 593 00:29:37,023 --> 00:29:38,826 Yeah, I think it's a Banksy. 594 00:29:40,893 --> 00:29:43,763 [REPORTER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 595 00:29:48,133 --> 00:29:50,101 JEFFERSON: Police! Put your hands up! 596 00:29:50,103 --> 00:29:51,839 Miles? Miles? 597 00:29:53,238 --> 00:29:54,572 Why aren't you at school? 598 00:29:54,574 --> 00:29:57,909 Whoa, whoa, whoa. It's okay. It's okay. 599 00:29:57,911 --> 00:30:00,178 Miles? ¿Qué te pasa? 600 00:30:00,180 --> 00:30:01,845 [♪♪♪] 601 00:30:01,847 --> 00:30:02,880 [SIGHS] 602 00:30:02,882 --> 00:30:04,250 Is it the earthquake? 603 00:30:05,985 --> 00:30:07,552 Can I sleep here tonight? 604 00:30:07,554 --> 00:30:09,219 Miles. It's a weeknight. 605 00:30:09,221 --> 00:30:11,155 You made a commitment to that school. 606 00:30:11,157 --> 00:30:12,760 He's upset. 607 00:30:14,459 --> 00:30:17,163 [SIGHS] Of course you can stay. 608 00:30:18,530 --> 00:30:19,932 - Dad? - Yeah. 609 00:30:21,234 --> 00:30:24,134 Do you really hate Spider-Man? 610 00:30:24,136 --> 00:30:26,137 [EXHALES SHARPLY] 611 00:30:26,139 --> 00:30:28,939 Yeah. I mean, with a vigilante, there is... 612 00:30:28,941 --> 00:30:30,240 Jeff, mi amor. 613 00:30:30,242 --> 00:30:32,209 What? He asked me. 614 00:30:32,211 --> 00:30:34,847 Baby, you know how I feel about Spider-Man. Come on. 615 00:30:37,249 --> 00:30:38,983 Tú sabes que él te quiere mucho. 616 00:30:38,985 --> 00:30:41,919 That's why he's tough on you. You know that, right? 617 00:30:41,921 --> 00:30:46,290 Mom, do you ever think about moving out of Brooklyn? 618 00:30:46,292 --> 00:30:49,994 Our family doesn't run from things, Miles. 619 00:30:49,996 --> 00:30:52,132 Yeah, I know. 620 00:30:55,101 --> 00:30:56,467 JEFFERSON: What's that about? 621 00:30:56,469 --> 00:30:58,236 RIO: He's having a hard time, Jeff. 622 00:30:58,238 --> 00:30:59,570 JEFFERSON: When it gets hard, 623 00:30:59,572 --> 00:31:01,371 that's when he's gotta stick it out. 624 00:31:01,373 --> 00:31:03,573 [RIO SHUSHES, SPEAKS IN SPANISH] 625 00:31:03,575 --> 00:31:05,508 [SIGHS] 626 00:31:05,510 --> 00:31:07,879 [TV NEWS THEME MUSIC PLAYING] 627 00:31:07,881 --> 00:31:11,082 REPORTER 1: We interrupt this broadcast for a special report. 628 00:31:11,084 --> 00:31:12,416 Sad news tonight. 629 00:31:12,418 --> 00:31:16,320 The hero known as Spider-Man has died 630 00:31:16,322 --> 00:31:19,055 after injuries related to another powerful earthquake 631 00:31:19,057 --> 00:31:21,892 in Brooklyn. Multiple sources are confirming 632 00:31:21,894 --> 00:31:24,262 that Peter Parker, a 26-year-old grad student 633 00:31:24,264 --> 00:31:25,996 and part-time photographer 634 00:31:25,998 --> 00:31:30,434 operated as Spider-Man for at least a decade. 635 00:31:30,436 --> 00:31:33,437 ♪ I'm not runnin' Runnin', runnin' ♪ 636 00:31:33,439 --> 00:31:35,605 ♪ No, I'm not afraid Of the fall ♪ 637 00:31:35,607 --> 00:31:39,576 ♪ I'm not scared... ♪ 638 00:31:39,578 --> 00:31:42,412 REPORTER 2: He is survived by his wife, Mary Jane, 639 00:31:42,414 --> 00:31:44,218 and his aunt, May Parker. 640 00:31:45,384 --> 00:31:48,185 Our hero, Spider-Man, is gone. 641 00:31:48,187 --> 00:31:49,620 ♪ I'm not scared... ♪ 642 00:31:49,622 --> 00:31:52,255 MARY JANE: My husband, Peter Parker, 643 00:31:52,257 --> 00:31:55,059 was an ordinary person. 644 00:31:55,061 --> 00:31:58,461 He always said it could've been anyone behind the mask. 645 00:31:58,463 --> 00:32:02,365 He was just the kid who happened to get bit. 646 00:32:02,367 --> 00:32:04,701 I'm going to miss him. 647 00:32:04,703 --> 00:32:06,169 Yeah. 648 00:32:06,171 --> 00:32:08,238 We were friends, you know. 649 00:32:08,240 --> 00:32:10,140 Can I return it if it doesn't fit? 650 00:32:10,142 --> 00:32:12,476 It always fits 651 00:32:12,478 --> 00:32:14,381 eventually. 652 00:32:20,452 --> 00:32:22,455 MARY JANE: He didn't ask for his powers, 653 00:32:25,557 --> 00:32:29,126 but he chose to be Spider-Man. 654 00:32:29,128 --> 00:32:31,728 My favorite thing about Peter 655 00:32:31,730 --> 00:32:35,533 is that he made us each feel powerful. 656 00:32:35,535 --> 00:32:39,536 We all have powers of one kind or another. 657 00:32:39,538 --> 00:32:42,273 ♪ Of the dark... ♪ 658 00:32:42,275 --> 00:32:44,175 But in our own way. 659 00:32:44,177 --> 00:32:46,177 We are all Spider-Man. 660 00:32:46,179 --> 00:32:49,746 And we're all counting on you. 661 00:32:49,748 --> 00:32:51,614 They're counting on me. 662 00:32:51,616 --> 00:32:55,321 Probably not you specifically. I think it's a metaphor. 663 00:32:56,389 --> 00:32:57,420 [SPUTTERING SIGH] 664 00:32:57,422 --> 00:32:59,226 [♪♪♪] 665 00:33:28,621 --> 00:33:30,556 [PANTING] 666 00:33:37,630 --> 00:33:39,565 [♪♪♪] 667 00:33:42,668 --> 00:33:44,171 [CRACKS NECK] 668 00:33:49,107 --> 00:33:50,707 [GRUNTS] 669 00:33:50,709 --> 00:33:51,745 [YELLS] 670 00:33:52,678 --> 00:33:53,680 [GRUNTING] 671 00:33:55,715 --> 00:33:57,351 [SCREAMS] 672 00:33:58,383 --> 00:33:59,383 [GRUNTS] 673 00:33:59,818 --> 00:34:01,020 [GRUNTS] 674 00:34:06,793 --> 00:34:09,192 [ELECTRICITY BUZZES] 675 00:34:09,194 --> 00:34:10,564 [SIGHS] 676 00:34:12,564 --> 00:34:14,500 [♪♪♪] 677 00:34:16,069 --> 00:34:18,101 [BELL TOLLING] 678 00:34:18,103 --> 00:34:19,439 [CREAKS] 679 00:34:44,497 --> 00:34:46,429 [SIGHING] 680 00:34:46,431 --> 00:34:49,132 I'm sorry, Mr. Parker. 681 00:34:49,134 --> 00:34:52,703 That thing you gave me, that key 682 00:34:52,705 --> 00:34:55,674 I think I really messed it up. 683 00:34:57,276 --> 00:34:59,509 I wanna do what you asked. 684 00:34:59,511 --> 00:35:01,312 I really do. 685 00:35:01,314 --> 00:35:04,380 But I'm sorry. 686 00:35:04,382 --> 00:35:07,650 I'm not sure I'm the guy. 687 00:35:07,652 --> 00:35:10,587 I can't do this without you. 688 00:35:10,589 --> 00:35:12,156 - [GASPS] - Hey, kid. 689 00:35:12,158 --> 00:35:13,493 - [ELECTRICITY CRACKLES] - [YELLS] 690 00:35:14,627 --> 00:35:15,728 Whoa! 691 00:35:18,598 --> 00:35:20,132 What did I do to him?! 692 00:35:23,669 --> 00:35:25,605 [♪♪♪] 693 00:35:31,611 --> 00:35:32,611 No. 694 00:35:37,183 --> 00:35:38,685 Who are you? 695 00:35:40,785 --> 00:35:43,823 PETER 2: All right, people, let's do this one last time. 696 00:35:45,591 --> 00:35:48,359 My name is Peter B. Parker. 697 00:35:48,361 --> 00:35:51,562 I was bitten by a radioactive spider. 698 00:35:51,564 --> 00:35:53,797 And for the last 22 years, 699 00:35:53,799 --> 00:35:57,536 I thought I was the one and only Spider-Man. 700 00:35:58,738 --> 00:36:00,370 What a day. 701 00:36:00,372 --> 00:36:02,705 I'm pretty sure you know the rest. 702 00:36:02,707 --> 00:36:05,609 You see, I saved the city, fell in love, I got married, 703 00:36:05,611 --> 00:36:07,777 saved the city some more, maybe too much. 704 00:36:07,779 --> 00:36:10,681 My marriage got testy, made some dicey money choices. 705 00:36:10,683 --> 00:36:12,850 Don't invest in a spider-themed restaurant. 706 00:36:12,852 --> 00:36:15,786 Then like 15 years passed. Blah, blah, blah. Super boring. 707 00:36:15,788 --> 00:36:18,422 I broke my back, a drone flew into my face, 708 00:36:18,424 --> 00:36:19,489 I buried Aunt May. 709 00:36:19,491 --> 00:36:21,591 My wife and I split up. 710 00:36:21,593 --> 00:36:23,826 But I handled it like a champion. 711 00:36:23,828 --> 00:36:25,696 - [CRYING] - 'Cause, you know what, 712 00:36:25,698 --> 00:36:27,531 no matter how many times I get hit, 713 00:36:27,533 --> 00:36:30,433 - I always get back up. - [ALARM CHIMING AND BUZZING] 714 00:36:30,435 --> 00:36:32,204 [♪♪♪] 715 00:36:33,973 --> 00:36:37,607 And I got a lot of time to reflect and work on myself. 716 00:36:37,609 --> 00:36:40,743 Did you know that seahorses, that they mate for life? 717 00:36:40,745 --> 00:36:42,712 Could you imagine? 718 00:36:42,714 --> 00:36:45,882 A seahorse seeing another seahorse 719 00:36:45,884 --> 00:36:47,784 and then making it work? 720 00:36:47,786 --> 00:36:48,886 [CELL PHONE RINGING] 721 00:36:48,888 --> 00:36:51,721 She wanted kids and... 722 00:36:51,723 --> 00:36:53,559 And it scared me. 723 00:36:54,926 --> 00:36:57,527 I'm pretty sure I broke her heart. 724 00:36:57,529 --> 00:36:59,897 Flash-forward: I'm in my apartment doing push-ups, 725 00:36:59,899 --> 00:37:01,931 doing ab crunches, getting strong, 726 00:37:01,933 --> 00:37:04,301 when this weird thing happened. 727 00:37:04,303 --> 00:37:07,638 And I gotta say, weird things happen to me a lot. 728 00:37:07,640 --> 00:37:10,609 But this was real weird. 729 00:37:19,451 --> 00:37:20,451 [YELLS] 730 00:37:42,942 --> 00:37:44,978 [YELLS, DISTORTED] 731 00:37:46,279 --> 00:37:47,279 [GRUNTING] 732 00:37:52,852 --> 00:37:53,852 Ow! 733 00:37:55,821 --> 00:37:59,056 You see, I was in New York, but things were different. 734 00:37:59,058 --> 00:38:01,759 Also, I was dead. 735 00:38:01,761 --> 00:38:03,426 And blond. 736 00:38:03,428 --> 00:38:05,663 I was kind of perfect. 737 00:38:05,665 --> 00:38:09,466 It was like looking in a mirror. 738 00:38:09,468 --> 00:38:11,502 I have a feeling that the thing 739 00:38:11,504 --> 00:38:12,935 that brought me here 740 00:38:12,937 --> 00:38:15,839 was the thing that got him killed. 741 00:38:15,841 --> 00:38:17,875 You wanna know what happened next? 742 00:38:17,877 --> 00:38:20,044 - [ELECTRICITY CRACKLES] - [YELLS] 743 00:38:20,046 --> 00:38:21,381 [GRUNTS] 744 00:38:21,946 --> 00:38:23,413 Me, too. 745 00:38:23,415 --> 00:38:24,882 MILES: Who are you? 746 00:38:24,884 --> 00:38:26,850 OFFICER 1: What are you doin' over there? 747 00:38:26,852 --> 00:38:29,319 Freeze! P.D.N.Y. 748 00:38:29,321 --> 00:38:30,390 Stop! 749 00:38:31,056 --> 00:38:32,359 [YELLS, GRUNTS] 750 00:38:34,359 --> 00:38:36,426 Are you kidding me right now? 751 00:38:36,428 --> 00:38:37,895 OFFICER 2: Stop! Stop! 752 00:38:37,897 --> 00:38:39,596 I gotcha. I gotcha. 753 00:38:39,598 --> 00:38:41,401 OFFICER 1: Hey, kid. Drop the body. 754 00:38:43,736 --> 00:38:46,536 - Hey, kid. Get over here! - OFFICER 2: Come on, now! 755 00:38:46,538 --> 00:38:47,538 MILES: Whoa. 756 00:38:48,573 --> 00:38:51,641 See you, officers! 757 00:38:51,643 --> 00:38:52,911 Aw, come on. 758 00:38:53,578 --> 00:38:54,877 [GRUNTS] 759 00:38:54,879 --> 00:38:56,879 [YELPS] 760 00:38:56,881 --> 00:38:58,582 [GRUNTS] 761 00:38:58,584 --> 00:39:01,018 - OFFICER 1: Hey, kid. - OFFICER 2: Kid, come on, now! 762 00:39:01,020 --> 00:39:02,722 Put 'em up, son! 763 00:39:04,857 --> 00:39:06,326 [SCREAMS] 764 00:39:06,991 --> 00:39:08,125 Uh... adiós? 765 00:39:08,127 --> 00:39:09,960 [♪♪♪] 766 00:39:09,962 --> 00:39:12,062 [SCREAMS] 767 00:39:12,064 --> 00:39:14,931 Help! Somebody stop that train! 768 00:39:14,933 --> 00:39:16,669 [♪♪♪] 769 00:39:20,739 --> 00:39:22,975 - [TIRES SCREECH] - [SIREN WAILS] 770 00:39:24,109 --> 00:39:25,745 [GRUNTING] 771 00:39:27,513 --> 00:39:29,145 [YELPS, GRUNTS] 772 00:39:29,147 --> 00:39:32,482 [WHIMPERS, SCREAMS] 773 00:39:32,484 --> 00:39:34,118 PETER 2: Oh, hey. What the...? 774 00:39:34,120 --> 00:39:35,422 [BOTH GRUNT AND YELL] 775 00:39:37,489 --> 00:39:38,491 Sorry. 776 00:39:39,457 --> 00:39:41,591 [MILES SCREAMS] 777 00:39:41,593 --> 00:39:45,431 I'm gonna die! 778 00:39:48,801 --> 00:39:51,902 OFFICER [OVER RADIO]: Looks like a child dressed like Spider-Man 779 00:39:51,904 --> 00:39:54,004 dragging a homeless corpse behind a train. 780 00:39:54,006 --> 00:39:55,006 [SIREN WAILS] 781 00:39:55,908 --> 00:39:57,540 Yes! I didn't kill you. 782 00:39:57,542 --> 00:39:59,542 - PETER 2: Who are you? - MILES: Who are you? 783 00:39:59,544 --> 00:40:00,710 PETER 2: Why are you trying to kill me? 784 00:40:00,712 --> 00:40:02,481 I'm not. I'm trying to save you. 785 00:40:05,718 --> 00:40:08,654 [MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING] 786 00:40:11,489 --> 00:40:13,426 [♪♪♪] 787 00:40:19,497 --> 00:40:21,732 [BOTH SCREAM] 788 00:40:21,734 --> 00:40:24,033 MILES: Hey, maybe you guys can go around? 789 00:40:24,035 --> 00:40:27,673 - [BARKS] - All right. Thanks, New York. 790 00:40:37,917 --> 00:40:39,549 PETER 2: What was that? 791 00:40:39,551 --> 00:40:42,085 Kid electrocuted me 792 00:40:42,087 --> 00:40:43,953 with his hands. 793 00:40:43,955 --> 00:40:47,089 [GASPS, SIGHS] 794 00:40:47,091 --> 00:40:49,759 - You're like me. - I got some questions. 795 00:40:49,761 --> 00:40:50,761 [GRUNTING] 796 00:40:54,466 --> 00:40:56,098 Why do you look like Peter Parker? 797 00:40:56,100 --> 00:40:58,534 [PETER 2 GRUNTING] 798 00:40:58,536 --> 00:41:00,103 Because I am Peter Parker. 799 00:41:00,105 --> 00:41:02,973 Then why aren't you dead? And why is your hair different? 800 00:41:02,975 --> 00:41:05,509 Why are you older? And why is your body 801 00:41:05,511 --> 00:41:06,976 a different shape? 802 00:41:06,978 --> 00:41:08,779 Pretty sure you just called me fat. 803 00:41:08,781 --> 00:41:10,746 You don't look so hot either, kid. 804 00:41:10,748 --> 00:41:12,882 Most superheroes don't wear their own merch. 805 00:41:12,884 --> 00:41:14,016 - Are you a ghost? - No. 806 00:41:14,018 --> 00:41:15,486 - Are you a zombie? - Stop it. 807 00:41:15,488 --> 00:41:17,154 - Am I a zombie? - You're not even close. 808 00:41:17,156 --> 00:41:19,890 Are you from another dimension? Like a parallel universe 809 00:41:19,892 --> 00:41:21,225 where things are like this universe but different? 810 00:41:21,227 --> 00:41:23,092 And you're Spider-Man in that universe? 811 00:41:23,094 --> 00:41:24,995 But somehow traveled to this universe, 812 00:41:24,997 --> 00:41:26,163 but you don't know how? 813 00:41:26,165 --> 00:41:27,797 Wow. That was really just a guess? 814 00:41:27,799 --> 00:41:29,665 We learned about it in physics. 815 00:41:29,667 --> 00:41:31,701 - Quantum theory. - This is amazing! 816 00:41:31,703 --> 00:41:33,770 You can teach me like Peter said he would. 817 00:41:33,772 --> 00:41:34,871 Before he died. 818 00:41:34,873 --> 00:41:36,138 - Yeah. Exactly. - Yeah, right. 819 00:41:36,140 --> 00:41:37,908 Look, I made a promise to him. 820 00:41:37,910 --> 00:41:39,609 Here's lesson number one, kid. 821 00:41:39,611 --> 00:41:42,712 Don't watch the mouth. Watch the hands. 822 00:41:42,714 --> 00:41:43,980 [GASPS] 823 00:41:43,982 --> 00:41:44,982 [YELPS] 824 00:41:47,252 --> 00:41:49,189 Peter, seriously... 825 00:41:51,056 --> 00:41:53,223 [SIGHS] Trust me, kid. 826 00:41:53,225 --> 00:41:55,558 This'll all make you a better Spider-Man. 827 00:41:55,560 --> 00:41:57,564 - [GRUNTS] - [ELECTRONIC STATIC] 828 00:42:00,698 --> 00:42:02,266 Hey, are you okay? 829 00:42:02,268 --> 00:42:03,667 PETER 2: No, I'm not. 830 00:42:03,669 --> 00:42:05,067 What's going on with your body? 831 00:42:05,069 --> 00:42:06,969 I don't think my atoms are real jazzed 832 00:42:06,971 --> 00:42:08,739 about being in the wrong dimension. 833 00:42:08,741 --> 00:42:10,973 [GROANS] 834 00:42:10,975 --> 00:42:12,909 Look, I'm not looking for a side gig 835 00:42:12,911 --> 00:42:14,310 as a Spider-Man coach. 836 00:42:14,312 --> 00:42:16,612 I got a lot going on in my dimension. 837 00:42:16,614 --> 00:42:18,714 "With great power comes great..." 838 00:42:18,716 --> 00:42:20,317 Don't you dare finish that sentence. 839 00:42:20,319 --> 00:42:22,085 Don't do it! I'm sick of it. 840 00:42:22,087 --> 00:42:24,254 [ELECTRONIC STATIC] 841 00:42:24,256 --> 00:42:25,955 [GROANS] 842 00:42:25,957 --> 00:42:28,859 Want my advice? Go back to being a regular kid. 843 00:42:28,861 --> 00:42:30,027 I don't have a choice! 844 00:42:30,029 --> 00:42:31,594 Kingpin's got a supercollider. 845 00:42:31,596 --> 00:42:33,029 He's tryin' to kill me. 846 00:42:33,031 --> 00:42:35,098 - What did you just say? - Kingpin's tryin' to kill me. 847 00:42:35,100 --> 00:42:37,199 Who cares about that. Where's the collider? 848 00:42:37,201 --> 00:42:39,069 Brooklyn. Under Fisk Tower. 849 00:42:39,071 --> 00:42:40,237 - Goodbye. - Where you going? 850 00:42:40,239 --> 00:42:41,904 When it runs again, I'll jump in 851 00:42:41,906 --> 00:42:43,339 - and get back to my life. - You can't let them run it. 852 00:42:43,341 --> 00:42:44,908 I'm supposed to destroy it 853 00:42:44,910 --> 00:42:46,976 so it never runs again or everyone's gonna die. 854 00:42:46,978 --> 00:42:50,647 "Or everyone's gonna die." That is what they always say. 855 00:42:50,649 --> 00:42:53,650 But there's always a little bit of time before everybody dies 856 00:42:53,652 --> 00:42:55,018 and that's when I do my best work. 857 00:42:55,020 --> 00:42:56,719 Aren't you gonna need this? 858 00:42:56,721 --> 00:42:58,321 Aw, you have a goober. Give it. 859 00:42:58,323 --> 00:43:01,792 Wait, no. Not so fast. He called it an override key. 860 00:43:01,794 --> 00:43:04,627 There's always a bypass key, a virus key, a who-cares key. 861 00:43:04,629 --> 00:43:05,862 I can never remember, 862 00:43:05,864 --> 00:43:07,096 so I always call it a goober. Give it. 863 00:43:07,098 --> 00:43:08,832 I need it to destroy the collider. 864 00:43:08,834 --> 00:43:10,232 I need it to go home. 865 00:43:10,234 --> 00:43:11,835 I'll swallow it. Don't play with me. 866 00:43:11,837 --> 00:43:13,971 - What? - I said... 867 00:43:13,973 --> 00:43:16,373 The collider created a portal that brought me here. 868 00:43:16,375 --> 00:43:18,007 And I have to get... 869 00:43:18,009 --> 00:43:22,145 - Did you break this? - No, it broke. 870 00:43:22,147 --> 00:43:23,779 I don't remember what happened. 871 00:43:23,781 --> 00:43:25,315 See, this is why I never had kids. 872 00:43:25,317 --> 00:43:26,882 Can't we make another one? 873 00:43:26,884 --> 00:43:28,919 We can't do anything. Thanks to you, 874 00:43:28,921 --> 00:43:31,888 I have to re-steal what your guy stole from Alchemax 875 00:43:31,890 --> 00:43:34,757 - and make another one of these. - [GRUNTS] 876 00:43:34,759 --> 00:43:36,792 If I don't turn off the collider after you leave, 877 00:43:36,794 --> 00:43:38,295 everyone in this city, 878 00:43:38,297 --> 00:43:41,163 my parents, my uncle and millions of others, will die. 879 00:43:41,165 --> 00:43:42,833 And you're just gonna go home 880 00:43:42,835 --> 00:43:45,134 and leave me here to figure this out for myself? 881 00:43:45,136 --> 00:43:48,106 - You good with that, Spider-Man? - Yeah. 882 00:43:52,678 --> 00:43:53,712 [SIGHS] 883 00:43:57,850 --> 00:43:59,348 What are you doing? 884 00:43:59,350 --> 00:44:03,719 Making you feel guilty. Is it working? 885 00:44:03,721 --> 00:44:05,989 How could it...? No. Look at me. 886 00:44:05,991 --> 00:44:07,757 Does it look like it's working? 887 00:44:07,759 --> 00:44:11,296 - No. No, it's not... - [SIGHS, CHUCKLES] 888 00:44:12,230 --> 00:44:13,429 [MUFFLES A YELL] 889 00:44:13,431 --> 00:44:17,937 No! No! No! Do not let him win! 890 00:44:19,004 --> 00:44:20,370 All right, kid. You win. 891 00:44:20,372 --> 00:44:22,873 Come on, we don't have a second to lose. 892 00:44:22,875 --> 00:44:25,708 Mmm. I love this burger. So delicious. 893 00:44:25,710 --> 00:44:27,678 One of the best burgers I've ever had. 894 00:44:27,680 --> 00:44:30,346 In my universe, this place closed six years ago. 895 00:44:30,348 --> 00:44:32,214 I don't know why. I really don't. 896 00:44:32,216 --> 00:44:33,218 Mmm. 897 00:44:35,254 --> 00:44:37,953 You have money, right? I'm not very liquid right now. 898 00:44:37,955 --> 00:44:39,755 - Can we focus? - Mm-hm. Sure. 899 00:44:39,757 --> 00:44:42,294 - The other Peter... - You gonna eat that? 900 00:44:43,328 --> 00:44:44,728 I'm listening. 901 00:44:44,730 --> 00:44:46,328 The other Peter said he was gonna be 902 00:44:46,330 --> 00:44:48,230 - showing me the ropes. - Wow. 903 00:44:48,232 --> 00:44:50,966 MILES: You got any Spider-Man tips you can tell me now? 904 00:44:50,968 --> 00:44:51,967 Yeah, I got plenty. 905 00:44:51,969 --> 00:44:53,402 Disinfect the mask. 906 00:44:53,404 --> 00:44:55,871 You're gonna wanna use baby powder in the suit, 907 00:44:55,873 --> 00:44:57,074 heavy on the joints. 908 00:44:57,076 --> 00:44:59,241 You don't want any chafing, right? 909 00:44:59,243 --> 00:45:01,745 - Anything else? - Nope, that was everything. 910 00:45:01,747 --> 00:45:03,446 I think you're gonna be a bad teacher. 911 00:45:03,448 --> 00:45:05,982 Uh-uh-uh? Look up where Alchemax is. 912 00:45:05,984 --> 00:45:09,351 "A private technological campus in Hudson Valley, New York." 913 00:45:09,353 --> 00:45:10,853 [GASPS] You can teach me 914 00:45:10,855 --> 00:45:12,121 to swing on the way there. 915 00:45:12,123 --> 00:45:13,926 - [IMITATES WEB THROW] - [LAUGHS] 916 00:45:15,426 --> 00:45:17,794 I'm not swinging to the Hudson Valley, Miles. 917 00:45:17,796 --> 00:45:19,730 Not after a hearty burger breakfast. 918 00:45:19,732 --> 00:45:22,035 Keep your legs fresh. You're gonna thank me later. 919 00:45:23,935 --> 00:45:26,203 ♪ I can see a new horizon ♪ 920 00:45:26,205 --> 00:45:28,038 ♪ Underneath the blazing sky ♪ 921 00:45:28,040 --> 00:45:31,208 ♪ I'll be where the eagle's Flying higher... ♪ 922 00:45:31,210 --> 00:45:33,375 - And it's a no on the cape. - I think it's cool. 923 00:45:33,377 --> 00:45:35,112 Take that off. It's disrespectful. 924 00:45:35,114 --> 00:45:37,080 - Spider-Man doesn't wear a cape. - [GROANS] 925 00:45:37,082 --> 00:45:40,183 MILES: So how do we retrace Peter's steps? 926 00:45:40,185 --> 00:45:42,152 That's a good question. 927 00:45:42,154 --> 00:45:44,991 What would I do if I were me? 928 00:45:45,823 --> 00:45:47,156 Got it. 929 00:45:47,158 --> 00:45:49,158 Step One: I infiltrate the lab. 930 00:45:49,160 --> 00:45:51,127 Two: Find the head scientist's computer. 931 00:45:51,129 --> 00:45:53,330 MILES: That lady with the bike is the head scientist. 932 00:45:53,332 --> 00:45:55,397 I saw her in this documentary. 933 00:45:55,399 --> 00:45:57,833 PETER 2: Cool! Step Three: I reexamine my personal biases. 934 00:45:57,835 --> 00:45:59,069 Step Four: I hack the computer. 935 00:45:59,071 --> 00:46:00,402 It's not technically hacking. 936 00:46:00,404 --> 00:46:02,438 Not now. I just lost my train of thought. 937 00:46:02,440 --> 00:46:04,373 Step Five: Download the important stuff. 938 00:46:04,375 --> 00:46:06,176 I'll know it when I see it. 939 00:46:06,178 --> 00:46:09,045 Step Six: I grab a bagel from the cafeteria and run. 940 00:46:09,047 --> 00:46:10,813 So, what am I doing? 941 00:46:10,815 --> 00:46:13,949 Step Seven: You stay here. You're lookout. Very important. 942 00:46:13,951 --> 00:46:16,553 Look, man. You gotta teach me how to do Spider-Man stuff 943 00:46:16,555 --> 00:46:18,154 or I won't be able to help. 944 00:46:18,156 --> 00:46:19,489 [GRUNTS] 945 00:46:19,491 --> 00:46:22,259 Watch and learn, kid! I'll quiz ya later! 946 00:46:22,261 --> 00:46:24,960 [♪♪♪] 947 00:46:24,962 --> 00:46:26,295 Why did I get stuck with 948 00:46:26,297 --> 00:46:28,531 the janky, old, broke hobo Spider-Man?! 949 00:46:28,533 --> 00:46:30,065 [CRACKS] 950 00:46:30,067 --> 00:46:31,935 That's new. 951 00:46:31,937 --> 00:46:33,906 [VEHICLE APPROACHING] 952 00:46:37,408 --> 00:46:39,344 [♪♪♪] 953 00:46:41,180 --> 00:46:42,248 Kingpin. 954 00:46:44,315 --> 00:46:46,248 [PANTING] 955 00:46:46,250 --> 00:46:47,951 What am I doing? What am I doing? 956 00:46:47,953 --> 00:46:49,388 What am I doing? What am I doing? 957 00:46:56,160 --> 00:46:58,428 [♪♪♪] 958 00:46:58,430 --> 00:46:59,931 - Whoa! - [CLATTERING] 959 00:47:06,337 --> 00:47:08,004 Peter! 960 00:47:08,006 --> 00:47:09,839 Peter! 961 00:47:09,841 --> 00:47:11,208 [YELPS] Peter! 962 00:47:11,210 --> 00:47:13,310 - What are you doing here? - Kingpin's here. 963 00:47:13,312 --> 00:47:14,844 Just move over. 964 00:47:14,846 --> 00:47:17,547 You're steppin' on my foot. Go back outside. 965 00:47:17,549 --> 00:47:20,049 No! I can't sit there and let Spider-Man die 966 00:47:20,051 --> 00:47:21,518 without doing anything about it. 967 00:47:21,520 --> 00:47:24,020 I'm not doing that again. 968 00:47:24,022 --> 00:47:25,621 What? 969 00:47:25,623 --> 00:47:29,592 Most people I meet in the workplace try to kill me, 970 00:47:29,594 --> 00:47:31,263 so you're a nice change of pace. 971 00:47:32,531 --> 00:47:34,563 Mr. Fisk! Look at this data. 972 00:47:34,565 --> 00:47:36,466 I know you can't really understand it, 973 00:47:36,468 --> 00:47:38,136 but these are really good numbers. 974 00:47:39,071 --> 00:47:40,971 And I got the password. 975 00:47:40,973 --> 00:47:43,406 Mr. Fisk. If we fire again this week 976 00:47:43,408 --> 00:47:46,042 there could be a black hole under Brooklyn. 977 00:47:46,044 --> 00:47:47,576 You see this? And this? 978 00:47:47,578 --> 00:47:49,212 This is multiple dimensions 979 00:47:49,214 --> 00:47:51,448 beginning to crash into each other. 980 00:47:51,450 --> 00:47:53,616 This is pretty standard Spider-Man stakes. 981 00:47:53,618 --> 00:47:55,384 You get used to it. Watch this. 982 00:47:55,386 --> 00:47:58,221 He's gonna say, "You've got 24 hours." 983 00:47:58,223 --> 00:47:59,522 You've got 24 hours. 984 00:47:59,524 --> 00:48:01,625 What this means is there could be a rupture 985 00:48:01,627 --> 00:48:03,125 in the space-time continuum. 986 00:48:03,127 --> 00:48:04,361 Ooh. That's bad. 987 00:48:04,363 --> 00:48:05,962 Actually, everything she said was bad. 988 00:48:05,964 --> 00:48:06,962 I was lying before. 989 00:48:06,964 --> 00:48:08,901 [♪♪♪] 990 00:48:12,404 --> 00:48:13,435 [COMPUTER BEEPS ON] 991 00:48:13,437 --> 00:48:15,504 [KEYBOARD CLACKING] 992 00:48:15,506 --> 00:48:18,310 SCIENTIST: Hold on. Let me get you some more data. 993 00:48:20,178 --> 00:48:22,978 - What are you doing, bud? - I can't move. 994 00:48:22,980 --> 00:48:24,480 Okay, relax your fingers. 995 00:48:24,482 --> 00:48:27,516 We don't have time. Just let go. Be in the moment. 996 00:48:27,518 --> 00:48:29,618 I am in the moment. It's a terrible moment. 997 00:48:29,620 --> 00:48:32,288 - I'm not refusing. - No more excuses. 998 00:48:32,290 --> 00:48:33,957 I just need more time. 999 00:48:33,959 --> 00:48:36,058 They're right there. They're gonna see you. 1000 00:48:36,060 --> 00:48:37,993 Miles, you gotta unstick. 1001 00:48:37,995 --> 00:48:39,929 What do you do to relax? 1002 00:48:39,931 --> 00:48:43,033 Relax. Okay, okay, okay. 1003 00:48:43,035 --> 00:48:46,169 [FUMBLING LYRICS] ♪ Needless to say, I... ♪ 1004 00:48:46,171 --> 00:48:48,203 Oh, for crying out loud. 1005 00:48:48,205 --> 00:48:50,973 ♪ Callin' it quits Now, baby, I'm a wreck ♪ 1006 00:48:50,975 --> 00:48:52,475 [HUMMING] 1007 00:48:52,477 --> 00:48:55,344 ♪ You're a wreck, ooh... ♪ 1008 00:48:55,346 --> 00:48:56,346 [YELLS] 1009 00:48:57,616 --> 00:49:00,052 [SIGHS] Teenagers: just the worst. 1010 00:49:02,421 --> 00:49:04,687 - Miles, where did you go? - MILES: I'm right here. 1011 00:49:04,689 --> 00:49:08,123 - Where? I can't see ya. - I'm right in front of you. 1012 00:49:08,125 --> 00:49:10,659 - Can Spider-Man turn invisible? - PETER 2: Not in my universe. 1013 00:49:10,661 --> 00:49:12,562 Aah! You just poked me in my eye! 1014 00:49:12,564 --> 00:49:15,332 This is incredible. Some kind of fight or flight thing. 1015 00:49:15,334 --> 00:49:16,494 - [DOOR CREAKS] - What's that? 1016 00:49:18,971 --> 00:49:21,603 Remember this password. D-G-F-A-M-P-E-S-A-N-D... 1017 00:49:21,605 --> 00:49:22,605 Slow down! 1018 00:49:22,607 --> 00:49:26,042 -4-$-3-5-8-7-6-5-3-4-5-4-5-3-5. 1019 00:49:26,044 --> 00:49:28,344 - I need to write it down! - Download the schematic. 1020 00:49:28,346 --> 00:49:30,917 - MILES: How do I do that? - While I turn on the charm. 1021 00:49:32,984 --> 00:49:34,150 Spider-Man? 1022 00:49:34,152 --> 00:49:36,752 Oh, hey. Didn't see you there. 1023 00:49:36,754 --> 00:49:38,154 - Wow. - [GASPS] 1024 00:49:38,156 --> 00:49:40,323 Okay, I'm kinda freaking out right now. 1025 00:49:40,325 --> 00:49:42,158 You're supposed to be dead. 1026 00:49:42,160 --> 00:49:45,462 Surprise! Okay. That's a no-no. We don't like that. 1027 00:49:45,464 --> 00:49:47,230 This is fascinating. 1028 00:49:47,232 --> 00:49:48,998 Okay, that's my face. 1029 00:49:49,000 --> 00:49:51,234 An entirely different Peter Parker. 1030 00:49:51,236 --> 00:49:54,069 Little bit of a gut, perhaps from dimensional warping. 1031 00:49:54,071 --> 00:49:56,605 Oh, yeah-yeah-yeah. I was way flatter before I warped. 1032 00:49:56,607 --> 00:49:58,475 - [QUIETLY MUTTERING PASSWORD] - Travel through the multiverse 1033 00:49:58,477 --> 00:50:00,476 appears to have deteriorated the... 1034 00:50:00,478 --> 00:50:02,547 - MILES: What was the rest?! - [WHISTLES SOFTLY] 1035 00:50:04,082 --> 00:50:05,547 Hey, how old are you? 1036 00:50:05,549 --> 00:50:08,183 'Cause you don't look a day over 35. 1037 00:50:08,185 --> 00:50:10,754 SCIENTIST: They said I was crazy! They said I was crazy! 1038 00:50:10,756 --> 00:50:12,654 PETER 2: You showed 'em you're not crazy. 1039 00:50:12,656 --> 00:50:14,392 - This might pinch a little. - [GRUNTS] 1040 00:50:15,794 --> 00:50:17,359 [WINCES] 1041 00:50:17,361 --> 00:50:19,362 I know. I just need to get these samples. 1042 00:50:19,364 --> 00:50:20,596 Okay. 1043 00:50:20,598 --> 00:50:22,399 MILES: Organize your desktop, lady. 1044 00:50:22,401 --> 00:50:25,370 Wow. Just complete cellular decay. 1045 00:50:26,571 --> 00:50:28,337 I've never seen anything like this. 1046 00:50:28,339 --> 00:50:29,571 What are you doing? 1047 00:50:29,573 --> 00:50:31,507 MILES: I'm just taking the whole thing. 1048 00:50:31,509 --> 00:50:33,308 And obviously you've been glitching. 1049 00:50:33,310 --> 00:50:36,446 "Glitchin'"? No. Why would you even say that? 1050 00:50:36,448 --> 00:50:38,380 If you stay in this dimension too long, 1051 00:50:38,382 --> 00:50:40,049 your body's gonna disintegrate. 1052 00:50:40,051 --> 00:50:42,051 Do you know how painful that would be, Peter Parker? 1053 00:50:42,053 --> 00:50:43,053 I don't know. 1054 00:50:43,055 --> 00:50:45,154 You can't imagine. 1055 00:50:45,156 --> 00:50:47,190 And I, for one, 1056 00:50:47,192 --> 00:50:48,995 can't wait to watch. 1057 00:50:51,096 --> 00:50:52,495 What did you say your name was? 1058 00:50:52,497 --> 00:50:54,366 Dr. Olivia Octavius. 1059 00:50:55,332 --> 00:50:57,669 [♪♪♪] 1060 00:51:01,272 --> 00:51:02,672 [GRUNTS] 1061 00:51:02,674 --> 00:51:04,841 Can I assume that your friends call you Doc Ock? 1062 00:51:04,843 --> 00:51:07,277 My friends actually call me Liv. 1063 00:51:07,279 --> 00:51:09,712 My enemies call me Doc Ock. 1064 00:51:09,714 --> 00:51:11,281 I got this! Run! 1065 00:51:11,283 --> 00:51:13,348 OLIVIA: Who are you talking to? 1066 00:51:13,350 --> 00:51:15,217 [♪♪♪] 1067 00:51:15,219 --> 00:51:18,221 - I got it! - Oh, you "got it," Peter? 1068 00:51:18,223 --> 00:51:19,223 [YELPS] 1069 00:51:20,225 --> 00:51:21,660 I got it handled, buddy! 1070 00:51:23,527 --> 00:51:25,163 Everything is fine! 1071 00:51:26,698 --> 00:51:27,763 [BOTH GRUNT] 1072 00:51:27,765 --> 00:51:29,299 PETER 2: Okay, this is 1073 00:51:29,301 --> 00:51:31,301 - a little bit bad. - OLIVIA: You're chatty. 1074 00:51:31,303 --> 00:51:32,303 Gotta go. 1075 00:51:34,872 --> 00:51:37,475 This is the moment that I'm losin' the fight. 1076 00:51:39,643 --> 00:51:42,679 Let me tell you the good news. We don't need the monitor. 1077 00:51:42,681 --> 00:51:45,181 - [GRUNTS] - OLIVIA: Peter! 1078 00:51:45,183 --> 00:51:48,851 You didn't tell me you had an invisible friend! 1079 00:51:48,853 --> 00:51:50,786 Could you give me that back, young man? 1080 00:51:50,788 --> 00:51:52,788 Peter! 1081 00:51:52,790 --> 00:51:55,227 It's proprietary. 1082 00:51:59,797 --> 00:52:01,598 - Oh. - [CHATTERING INDISTINCTLY] 1083 00:52:01,600 --> 00:52:02,699 This'd be a good time 1084 00:52:02,701 --> 00:52:04,366 - to turn invisible. - Yep. 1085 00:52:04,368 --> 00:52:07,569 Okay, not gonna turn invisible. Selecting a bagel. 1086 00:52:07,571 --> 00:52:09,272 Act super normal. 1087 00:52:09,274 --> 00:52:10,406 Spider-Man? 1088 00:52:10,408 --> 00:52:11,607 You know, that's funny, 1089 00:52:11,609 --> 00:52:13,308 - I get that a lot. - Hey. 1090 00:52:13,310 --> 00:52:15,545 - Spider-Man? - Hey! Hands up! 1091 00:52:15,547 --> 00:52:16,846 Now we do a switchy-switchy. 1092 00:52:16,848 --> 00:52:18,248 WOMAN: Get back here! 1093 00:52:18,250 --> 00:52:19,449 Where do you think you're going? 1094 00:52:19,451 --> 00:52:21,484 - He took a bagel! - Time to swing, 1095 00:52:21,486 --> 00:52:23,853 - just like I taught ya. - When did you teach me that? 1096 00:52:23,855 --> 00:52:26,455 I didn't. It's a little joke for team-building. 1097 00:52:26,457 --> 00:52:28,223 Hey! 1098 00:52:28,225 --> 00:52:30,426 - All right, you ready? - Of course I'm not ready! 1099 00:52:30,428 --> 00:52:32,295 [YELPS] 1100 00:52:32,297 --> 00:52:33,663 I can't do this yet! 1101 00:52:33,665 --> 00:52:35,732 Everybody knows that the best way to learn 1102 00:52:35,734 --> 00:52:37,770 is under intense life-threatening pressure. 1103 00:52:40,906 --> 00:52:42,741 Come on, come on, come on. 1104 00:52:46,678 --> 00:52:48,247 Uh-oh. 1105 00:52:49,714 --> 00:52:50,815 [EXCLAIMS] 1106 00:52:51,582 --> 00:52:53,616 [PANTING] 1107 00:52:53,618 --> 00:52:55,618 PETER 2: What are you doing down there? 1108 00:52:55,620 --> 00:52:57,520 I run better than I swing. 1109 00:52:57,522 --> 00:53:00,623 You gotta swing or they'll catch you. 1110 00:53:00,625 --> 00:53:02,891 This is what you wanted. 1111 00:53:02,893 --> 00:53:04,395 [EXCLAIMS] 1112 00:53:08,466 --> 00:53:09,868 Uh-oh. 1113 00:53:14,672 --> 00:53:15,772 [GASPS] 1114 00:53:15,774 --> 00:53:17,473 OLIVIA: Come back, little boy. 1115 00:53:17,475 --> 00:53:19,841 Aim with your hips! Look where you want it to hit. 1116 00:53:19,843 --> 00:53:22,312 Square your shoulders. Don't forget to follow through! 1117 00:53:22,314 --> 00:53:23,779 Don't shoot off your back foot. 1118 00:53:23,781 --> 00:53:26,482 - That's too many things! - Then stop listening to me! 1119 00:53:26,484 --> 00:53:29,555 That's the best idea you've had all day! 1120 00:53:36,627 --> 00:53:39,164 PETER 2: Nice, Miles! 1121 00:53:42,366 --> 00:53:44,299 - [MILES LAUGHS] - Good. You're doin' it. 1122 00:53:44,301 --> 00:53:46,902 Double tap to release and thwip it out again. 1123 00:53:46,904 --> 00:53:48,770 Thwip and release. 1124 00:53:48,772 --> 00:53:52,007 - And thwip. Release. Thwip. - And release. 1125 00:53:52,009 --> 00:53:53,775 You're a natural. Thwip. Release. 1126 00:53:53,777 --> 00:53:56,511 - Feel the rhythm? - Thwip. And release! 1127 00:53:56,513 --> 00:53:57,714 Good, Miles. 1128 00:53:57,716 --> 00:53:59,815 I gotta say, you're amazing, man. 1129 00:53:59,817 --> 00:54:01,350 We're a little team! 1130 00:54:01,352 --> 00:54:03,319 Me as the teacher who could still do it. 1131 00:54:03,321 --> 00:54:06,355 You as the student who can do it, just not as good. 1132 00:54:06,357 --> 00:54:09,194 I'm proud of us. Is there something you want to say to me? 1133 00:54:11,328 --> 00:54:12,328 Peter! 1134 00:54:19,904 --> 00:54:20,904 [BOTH EXCLAIM] 1135 00:54:23,540 --> 00:54:24,774 [GRUNTS] 1136 00:54:24,776 --> 00:54:26,509 - What the...? - PETER 2: Who did that? 1137 00:54:26,511 --> 00:54:28,447 [♪♪♪] 1138 00:54:37,855 --> 00:54:38,855 [GASPS] 1139 00:54:43,027 --> 00:54:44,027 [GRUNTS] 1140 00:54:53,038 --> 00:54:54,404 Hey, guys. 1141 00:54:54,406 --> 00:54:55,538 Gwanda? 1142 00:54:55,540 --> 00:54:57,339 It's Gwen, actually. 1143 00:54:57,341 --> 00:55:00,310 Oh, you know her. Very cool. 1144 00:55:00,312 --> 00:55:02,078 I'm from another dimension. 1145 00:55:02,080 --> 00:55:05,315 I mean, another-another dimension. 1146 00:55:05,317 --> 00:55:07,984 GWEN: All right, people. Let's start at the beginning one last time. 1147 00:55:07,986 --> 00:55:09,719 My name is Gwen Stacy. 1148 00:55:09,721 --> 00:55:12,554 I was bitten by a radioactive spider. 1149 00:55:12,556 --> 00:55:14,357 And for the last two years, 1150 00:55:14,359 --> 00:55:17,627 I've been the one and only Spider-Woman. 1151 00:55:17,629 --> 00:55:19,562 You guys know the rest. 1152 00:55:19,564 --> 00:55:21,033 I joined a band. 1153 00:55:22,834 --> 00:55:24,536 Saved my dad. 1154 00:55:25,502 --> 00:55:26,868 [ROARS] 1155 00:55:26,870 --> 00:55:30,339 I couldn't save my best friend, 1156 00:55:30,341 --> 00:55:31,809 Peter Parker, 1157 00:55:33,511 --> 00:55:35,712 so now I save everyone else. 1158 00:55:35,714 --> 00:55:38,647 And I don't do friends anymore, 1159 00:55:38,649 --> 00:55:40,285 just to avoid any distractions. 1160 00:55:41,785 --> 00:55:45,987 And one day this weird thing happened. 1161 00:55:45,989 --> 00:55:49,060 And I mean, like, really weird. 1162 00:55:54,665 --> 00:55:57,335 I was blown into last week. 1163 00:56:00,839 --> 00:56:02,871 Literally. 1164 00:56:02,873 --> 00:56:06,509 I landed in New York, but not my New York. 1165 00:56:06,511 --> 00:56:07,810 [REPORTER SPEAKS INDISTINCTLY ON TV] 1166 00:56:07,812 --> 00:56:09,478 REPORTER: Lucky for these folks, 1167 00:56:09,480 --> 00:56:11,748 Spider-Man was there to save the day. 1168 00:56:11,750 --> 00:56:14,917 My Spider-sense told me to head to Visions Academy. 1169 00:56:14,919 --> 00:56:16,919 ...you guys are early. 1170 00:56:16,921 --> 00:56:19,955 Wasn't sure why until I met you. 1171 00:56:19,957 --> 00:56:20,957 Oh! 1172 00:56:21,859 --> 00:56:23,125 I like your haircut. 1173 00:56:23,127 --> 00:56:25,027 You don't get to like my haircut. 1174 00:56:25,029 --> 00:56:26,529 Let's go. 1175 00:56:26,531 --> 00:56:27,864 How many more Spider-People are there? 1176 00:56:27,866 --> 00:56:29,031 Save it for Comic-Con. 1177 00:56:29,033 --> 00:56:31,134 What's Comic-Con? Whoa! 1178 00:56:31,136 --> 00:56:32,567 [WEAPONS FIRING] 1179 00:56:32,569 --> 00:56:34,872 - [BREATHING HEAVILY] - [PEN CLICKING] 1180 00:56:37,442 --> 00:56:39,378 [♪♪♪] 1181 00:56:44,114 --> 00:56:46,051 [GRUNTING] 1182 00:56:47,886 --> 00:56:49,685 KINGPIN: You're dead, Spider-Man. 1183 00:56:49,687 --> 00:56:51,888 Wilson! What are you doing? 1184 00:56:51,890 --> 00:56:53,054 Vanessa. 1185 00:56:53,056 --> 00:56:54,426 Richard, come on. 1186 00:56:57,995 --> 00:56:59,862 Vanessa! Richard! 1187 00:56:59,864 --> 00:57:01,496 No! 1188 00:57:01,498 --> 00:57:04,065 Don't look back, honey. It's okay. It's okay. 1189 00:57:04,067 --> 00:57:05,067 [HORN BLARES] 1190 00:57:07,939 --> 00:57:09,774 [♪♪♪] 1191 00:57:17,848 --> 00:57:19,949 [GRUNTS] 1192 00:57:22,886 --> 00:57:24,853 I killed Spider-Man. 1193 00:57:24,855 --> 00:57:26,922 Why did I just see two more? 1194 00:57:26,924 --> 00:57:29,192 There's three, actually. 1195 00:57:29,194 --> 00:57:32,228 No, this is good. This is very, very good. 1196 00:57:32,230 --> 00:57:33,929 This means you get what you want. 1197 00:57:33,931 --> 00:57:37,098 It means my collider works. 1198 00:57:37,100 --> 00:57:40,569 All we have to do is kill a couple of Spiders. 1199 00:57:40,571 --> 00:57:43,239 And the collider will bring your family back. 1200 00:57:43,241 --> 00:57:45,844 As many families as you want. 1201 00:57:54,819 --> 00:57:57,786 Tomorrow, at my collider. 1202 00:57:57,788 --> 00:57:59,857 Our collider. 1203 00:58:03,093 --> 00:58:04,627 He broke this? 1204 00:58:04,629 --> 00:58:07,163 Yeah. He's actually really embarrassed about it, 1205 00:58:07,165 --> 00:58:09,265 [WHISPERS] so just keep it between us, okay? 1206 00:58:09,267 --> 00:58:10,665 [CHUCKLES] 1207 00:58:10,667 --> 00:58:12,502 I know where we can make a new one. 1208 00:58:12,504 --> 00:58:14,703 And we won't let him break it this time. 1209 00:58:14,705 --> 00:58:15,873 [CHUCKLES] 1210 00:58:17,509 --> 00:58:18,911 I'm sorry about your friend. 1211 00:58:20,611 --> 00:58:21,810 Thanks, Miles. 1212 00:58:21,812 --> 00:58:24,045 [♪♪♪] 1213 00:58:24,047 --> 00:58:25,848 I know how hard this is. 1214 00:58:25,850 --> 00:58:28,551 To have to figure this stuff out on your own. 1215 00:58:28,553 --> 00:58:31,721 It's kinda nice not being the only Spider-person around. 1216 00:58:31,723 --> 00:58:33,121 Yeah. 1217 00:58:33,123 --> 00:58:34,556 [CHUCKLES] 1218 00:58:34,558 --> 00:58:36,958 If you ever decide to do friends again, 1219 00:58:36,960 --> 00:58:38,696 I could always open up a slot. 1220 00:58:40,064 --> 00:58:42,864 I'll keep you posted. 1221 00:58:42,866 --> 00:58:44,902 MILES: Cool. 1222 00:58:46,870 --> 00:58:48,739 - [DOORBELL RINGS] - [SIGHS] 1223 00:58:49,741 --> 00:58:51,540 We should probably go. 1224 00:58:51,542 --> 00:58:53,875 GWEN: Peter, we're literally on the doorstep. 1225 00:58:53,877 --> 00:58:55,777 PETER 2: Bad idea. This is a bad idea. 1226 00:58:55,779 --> 00:58:57,312 - GWEN: Just relax. - [PETER 2 GRUNTS] 1227 00:58:57,314 --> 00:58:59,114 WOMAN: You guys are all very sweet, 1228 00:58:59,116 --> 00:59:01,583 but no more fans today, please. 1229 00:59:01,585 --> 00:59:02,988 [DOOR CREAKING] 1230 00:59:04,922 --> 00:59:06,589 I'm not ready for this. 1231 00:59:06,591 --> 00:59:08,527 [♪♪♪] 1232 00:59:11,261 --> 00:59:12,830 Peter? 1233 00:59:14,698 --> 00:59:16,699 Hey, Aunt May. 1234 00:59:16,701 --> 00:59:18,734 So this is gonna sound crazy, 1235 00:59:18,736 --> 00:59:21,203 but I'm pretty sure that I'm from an... 1236 00:59:21,205 --> 00:59:23,205 An alternate dimension. 1237 00:59:23,207 --> 00:59:24,509 Yeah. 1238 00:59:25,810 --> 00:59:27,877 You look tired, Peter. 1239 00:59:27,879 --> 00:59:30,078 Well, I am tired. 1240 00:59:30,080 --> 00:59:33,248 - And older. And thicker. - Yeah. I've heard that already. 1241 00:59:33,250 --> 00:59:35,784 Oh, jeez. Are those sweatpants? 1242 00:59:35,786 --> 00:59:38,020 Yup, that's what they are. 1243 00:59:38,022 --> 00:59:39,922 I was there, 1244 00:59:39,924 --> 00:59:42,290 when it all happened. 1245 00:59:42,292 --> 00:59:44,359 I am so sorry. 1246 00:59:44,361 --> 00:59:46,629 And what dimension are you from? 1247 00:59:46,631 --> 00:59:48,698 Brooklyn. 1248 00:59:48,700 --> 00:59:51,967 Did Peter have a place where we could make another one of these? 1249 00:59:51,969 --> 00:59:53,772 MAY: A goober. 1250 00:59:55,038 --> 00:59:56,237 Follow me. 1251 00:59:56,239 --> 00:59:57,942 [♪♪♪] 1252 00:59:59,377 --> 01:00:01,643 PETER 2: Oh, yeah, I got one of these, too. 1253 01:00:01,645 --> 01:00:03,913 A little, old shed where I keep my Spider-gear. 1254 01:00:03,915 --> 01:00:05,717 [WHIRRING] 1255 01:00:16,326 --> 01:00:18,296 I mean, this place is pretentious. 1256 01:00:25,402 --> 01:00:27,171 Whoa. 1257 01:00:31,808 --> 01:00:33,708 Dude. Was yours anything like this? 1258 01:00:33,710 --> 01:00:35,011 Mine was like this, 1259 01:00:35,013 --> 01:00:37,078 but take away the jeep, the plane. 1260 01:00:37,080 --> 01:00:40,882 Imagine it way smaller. Imagine a futon. 1261 01:00:40,884 --> 01:00:43,254 I feel sad for this guy. 1262 01:00:57,234 --> 01:00:58,336 [WHISPERS] Hey, Peter. 1263 01:00:59,671 --> 01:01:01,837 I think this is a cape. 1264 01:01:01,839 --> 01:01:03,342 [CHUCKLES] 1265 01:01:17,422 --> 01:01:21,390 Peter knew how dangerous the job was. 1266 01:01:21,392 --> 01:01:24,159 But he figured the only one who could stop this guy 1267 01:01:24,161 --> 01:01:25,897 was Spider-Man. 1268 01:01:27,364 --> 01:01:29,330 Kingpin knows we're coming. 1269 01:01:29,332 --> 01:01:31,299 We're going to be outnumbered. 1270 01:01:31,301 --> 01:01:33,703 Don't be so sure. 1271 01:01:33,705 --> 01:01:35,741 You might need these. 1272 01:01:38,743 --> 01:01:40,341 [♪♪♪] 1273 01:01:40,343 --> 01:01:43,247 You think you're the only people who thought to come here? 1274 01:01:45,783 --> 01:01:47,248 Hey, fellas. 1275 01:01:47,250 --> 01:01:48,951 Is he in black and white? 1276 01:01:48,953 --> 01:01:51,353 Where's that wind coming from? We're in a basement. 1277 01:01:51,355 --> 01:01:53,154 Wherever I go, the wind follows. 1278 01:01:53,156 --> 01:01:56,027 And the wind, it smells like rain. 1279 01:01:57,127 --> 01:01:58,127 Hi, guys! 1280 01:01:58,129 --> 01:01:59,897 [SPEAKING IN JAPANESE] 1281 01:02:03,267 --> 01:02:05,734 This could literally not get any weirder. 1282 01:02:05,736 --> 01:02:08,504 It can get weirder. 1283 01:02:08,506 --> 01:02:11,810 I just washed my hands. That's why they're wet. 1284 01:02:12,410 --> 01:02:13,879 No other reason. 1285 01:02:15,747 --> 01:02:17,683 [♪♪♪] 1286 01:02:20,017 --> 01:02:21,382 [GASPS] 1287 01:02:21,384 --> 01:02:23,220 ALL: You're like me. 1288 01:02:26,189 --> 01:02:27,422 PETER NOIR: My name is Peter Parker. 1289 01:02:27,424 --> 01:02:29,091 PENI: My name is Peni Parker. 1290 01:02:29,093 --> 01:02:31,092 PORKER: My name is Peter Porker. 1291 01:02:31,094 --> 01:02:32,862 PETER NOIR & PENI: I was bitten by a radioactive spider. 1292 01:02:32,864 --> 01:02:34,263 PORKER: I was bitten by a radioactive pig. 1293 01:02:34,265 --> 01:02:36,431 PETER NOIR: In my universe, it's 1933, 1294 01:02:36,433 --> 01:02:38,033 and I'm a private eye. 1295 01:02:38,035 --> 01:02:39,368 I like to drink egg creams, 1296 01:02:39,370 --> 01:02:41,804 and I like to fight Nazis. A lot. 1297 01:02:41,806 --> 01:02:43,938 PENI: I'm from New York in the year 3145. 1298 01:02:43,940 --> 01:02:45,540 I have a psychic link with a spider 1299 01:02:45,542 --> 01:02:47,342 who lives inside my father's robot. 1300 01:02:47,344 --> 01:02:49,978 And we're best friends. Forever. 1301 01:02:49,980 --> 01:02:52,047 PETER NOIR: Sometimes I let matches burn down to my fingertips 1302 01:02:52,049 --> 01:02:53,415 just to feel something, anything. 1303 01:02:53,417 --> 01:02:54,783 [GROANS] 1304 01:02:54,785 --> 01:02:55,817 PORKER: I'm a photographer 1305 01:02:55,819 --> 01:02:56,919 for the Daily Beagle. 1306 01:02:56,921 --> 01:02:58,020 When I'm not pooching around, 1307 01:02:58,022 --> 01:02:59,455 I'm working like a dog, 1308 01:02:59,457 --> 01:03:00,790 trying to sniff out the latest story. 1309 01:03:00,792 --> 01:03:01,924 ♪ I frolic and I dance ♪ 1310 01:03:01,926 --> 01:03:02,958 ♪ And I do this With my pants ♪ 1311 01:03:02,960 --> 01:03:04,560 Okay! Enough! 1312 01:03:04,562 --> 01:03:07,830 So how did you get here? 1313 01:03:07,832 --> 01:03:10,000 Well, it's kind of a long story. 1314 01:03:14,872 --> 01:03:16,304 Maybe not that long. 1315 01:03:16,306 --> 01:03:19,408 And now we're just trying to find a way home. 1316 01:03:19,410 --> 01:03:21,243 [BEEPS SADLY] 1317 01:03:21,245 --> 01:03:23,978 The only way home is back through that collider gizmo. 1318 01:03:23,980 --> 01:03:25,313 The only trouble is... 1319 01:03:25,315 --> 01:03:28,551 One of us has to stay behind and destroy it. 1320 01:03:28,553 --> 01:03:29,984 - I'll do it. - I'll do it. - I'll do it. 1321 01:03:29,986 --> 01:03:32,388 No, no, no. You guys don't get it. 1322 01:03:32,390 --> 01:03:34,192 Don't get what? 1323 01:03:38,830 --> 01:03:42,230 None of you can stay here. If you stay here, you'll die. 1324 01:03:42,232 --> 01:03:44,466 I'm the guy who's gonna turn it off. 1325 01:03:44,468 --> 01:03:48,304 And I'm gonna get you all home before I do. 1326 01:03:48,306 --> 01:03:52,344 Look, I made a promise. So I have to keep it. 1327 01:03:57,247 --> 01:03:58,446 Who are you again? 1328 01:03:58,448 --> 01:03:59,848 This is Miles. 1329 01:03:59,850 --> 01:04:01,417 And he's gonna save the multiverse. 1330 01:04:01,419 --> 01:04:02,884 Yeah, man. 1331 01:04:02,886 --> 01:04:04,486 This kid can turn himself invisible. 1332 01:04:04,488 --> 01:04:06,020 Watch this. He can do it now. 1333 01:04:06,022 --> 01:04:08,489 [GRUNTS] 1334 01:04:08,491 --> 01:04:11,594 - I can't do it on command. - He can't do it on command. 1335 01:04:11,596 --> 01:04:14,362 But it is cool. Show 'em the zappy thing, Miles. 1336 01:04:14,364 --> 01:04:16,165 [GRUNTS] 1337 01:04:16,167 --> 01:04:19,467 - Can't do it on command. - He can't do it on command. 1338 01:04:19,469 --> 01:04:22,004 But he can do so much more. What else do you do? 1339 01:04:22,006 --> 01:04:24,906 - Just those two things. - Just those two things. 1340 01:04:24,908 --> 01:04:26,408 Aw, man. 1341 01:04:26,410 --> 01:04:31,016 Look, I've seen him in action. He's got potential. 1342 01:04:32,183 --> 01:04:34,386 I think he's gonna get us home. 1343 01:04:36,219 --> 01:04:37,585 Okay, little fella, 1344 01:04:37,587 --> 01:04:39,922 Kingpin's gonna send a lot of mugs after ya. 1345 01:04:39,924 --> 01:04:42,024 I'm talkin' hard boys, real biscuit boxers. 1346 01:04:42,026 --> 01:04:43,926 Can you fight them all off at once? 1347 01:04:43,928 --> 01:04:46,194 I haven't actually fought anyone. 1348 01:04:46,196 --> 01:04:47,332 Surprise attack! 1349 01:04:49,065 --> 01:04:51,333 Can you rewire a mainframe while being shot at? 1350 01:04:51,335 --> 01:04:52,400 - Can I what? - Show me! 1351 01:04:52,402 --> 01:04:54,236 - Surprise attack! - [GRUNTS] 1352 01:04:54,238 --> 01:04:56,071 Can you swing and flip with the grace of a trained dancer? 1353 01:04:56,073 --> 01:04:58,040 Can you close off your feelings so you don't get crippled 1354 01:04:58,042 --> 01:04:59,942 by the moral ambiguity of your violent actions? 1355 01:04:59,944 --> 01:05:02,076 Can you help your aunt create an online dating profile 1356 01:05:02,078 --> 01:05:04,078 so she can get out of the dang house once in a while? 1357 01:05:04,080 --> 01:05:07,348 Can you float through the air when you smell a delicious pie? 1358 01:05:07,350 --> 01:05:08,683 - Can you be strong? - Ruthless? 1359 01:05:08,685 --> 01:05:10,451 - Disciplined? - I don't know. Maybe. 1360 01:05:10,453 --> 01:05:12,321 - Psychic? - Show me some moxie, soldier! 1361 01:05:12,323 --> 01:05:15,223 Above all, no matter how many times you get hit, 1362 01:05:15,225 --> 01:05:16,658 - can you get back up? - [EXCLAIMS] 1363 01:05:16,660 --> 01:05:18,627 'Cause when a Spider-Man is on the floor... 1364 01:05:18,629 --> 01:05:20,529 When you think you can't keep goin'... 1365 01:05:20,531 --> 01:05:22,563 - Come on, Miles. - Come on. You can do it. 1366 01:05:22,565 --> 01:05:24,632 - You can do this. - Guys, cool it. 1367 01:05:24,634 --> 01:05:27,569 - Come on. You can do it! - Get up, Miles. 1368 01:05:27,571 --> 01:05:29,607 Come on, Miles. Get up. 1369 01:05:36,147 --> 01:05:38,413 You need to be more honest with yourself about this. 1370 01:05:38,415 --> 01:05:39,647 He's not ready. It's obvious. 1371 01:05:39,649 --> 01:05:41,317 There's no way. He's just a kid. 1372 01:05:41,319 --> 01:05:42,518 GWEN: If he can't do this, 1373 01:05:42,520 --> 01:05:44,252 we have to stay and do it for him. 1374 01:05:44,254 --> 01:05:47,089 He's looking right at us while we talk about him. 1375 01:05:47,091 --> 01:05:48,524 Miles? 1376 01:05:48,526 --> 01:05:49,558 Miles? 1377 01:05:49,560 --> 01:05:52,493 [♪♪♪] 1378 01:05:52,495 --> 01:05:55,730 You see that? He can, um... 1379 01:05:55,732 --> 01:05:58,067 He can turn invisible. 1380 01:05:58,069 --> 01:06:00,402 [♪♪♪] 1381 01:06:00,404 --> 01:06:04,138 ♪ When it gets dark Outside ♪ 1382 01:06:04,140 --> 01:06:07,176 ♪ In you I confide ♪ 1383 01:06:07,178 --> 01:06:11,145 ♪ You help me face my demons I won't hide... ♪ 1384 01:06:11,147 --> 01:06:13,248 JEFFERSON: Miles, what is going on with you? 1385 01:06:13,250 --> 01:06:16,051 Nobody's heard from you. We don't know what's going on. 1386 01:06:16,053 --> 01:06:18,987 If you're hidin' something from us, you need to come clean. 1387 01:06:18,989 --> 01:06:20,392 You call me back. Now. 1388 01:06:22,359 --> 01:06:24,528 He's not answering me either. 1389 01:06:27,163 --> 01:06:30,132 AARON [ON VOICE MAIL]: It's Aaron. I'm outta town for a few days. 1390 01:06:30,134 --> 01:06:31,667 I'll hit you when I'm back. Peace. 1391 01:06:31,669 --> 01:06:34,169 Aaron, it's Jeff. 1392 01:06:34,171 --> 01:06:37,239 Look, I need you to call me if you've heard from Miles. 1393 01:06:37,241 --> 01:06:39,440 He has a... 1394 01:06:39,442 --> 01:06:41,979 He has a soft spot for you, 1395 01:06:43,147 --> 01:06:45,080 and we haven't heard from him. 1396 01:06:45,082 --> 01:06:48,616 And you know I wouldn't reach out if this wasn't important. 1397 01:06:48,618 --> 01:06:50,451 Hope you're good. 1398 01:06:50,453 --> 01:06:52,120 [SIGHS] 1399 01:06:52,122 --> 01:06:54,022 MILES: Dear Uncle Aaron. 1400 01:06:54,024 --> 01:06:57,261 I gotta do something, and I don't know if I can do it. 1401 01:06:59,196 --> 01:07:01,696 I'm scared, man. 1402 01:07:01,698 --> 01:07:05,970 I'm just tired of lettin' everybody down. 1403 01:07:09,272 --> 01:07:11,343 You're the only one I can talk to. 1404 01:07:13,176 --> 01:07:15,379 - I just wish you were here. - [FIRE ESCAPE CLANKS] 1405 01:07:25,156 --> 01:07:26,156 [GASPS] 1406 01:07:43,406 --> 01:07:45,410 [BREATHING HEAVILY] 1407 01:07:59,689 --> 01:08:01,625 [♪♪♪] 1408 01:08:09,299 --> 01:08:10,466 [PHONE VIBRATES] 1409 01:08:10,468 --> 01:08:12,266 Hello, Mr. Fisk. 1410 01:08:12,268 --> 01:08:15,437 I've got the security tapes from the tunnel right here. 1411 01:08:15,439 --> 01:08:18,542 If the kid's out there, I'll find him. 1412 01:08:20,443 --> 01:08:23,145 You know me, sir. I don't ever quit. 1413 01:08:23,147 --> 01:08:24,213 [PANTING] 1414 01:08:24,215 --> 01:08:26,151 [♪♪♪] 1415 01:08:53,176 --> 01:08:54,176 [GRUNTS] 1416 01:09:09,292 --> 01:09:10,292 [TIRES SQUEAL] 1417 01:09:11,929 --> 01:09:13,498 [ENGINE REVVING] 1418 01:09:15,366 --> 01:09:16,600 [YELPS] 1419 01:09:42,725 --> 01:09:44,661 [PANTING] 1420 01:09:51,734 --> 01:09:53,670 [♪♪♪] 1421 01:09:55,605 --> 01:09:57,838 ♪ Personal insanity They gotta like the ally ♪ 1422 01:09:57,840 --> 01:09:59,607 ♪ Turn it up Against the rally ♪ 1423 01:09:59,609 --> 01:10:01,642 ♪ You're running in While they're counting ♪ 1424 01:10:01,644 --> 01:10:03,378 ♪ Even score, got the tally Knock 'em off at the finale ♪ 1425 01:10:03,380 --> 01:10:05,517 ♪ Go, go! They don't want it, yeah ♪ 1426 01:10:08,385 --> 01:10:10,255 ♪ They don't want it, yeah ♪ 1427 01:10:11,287 --> 01:10:13,355 This is... 1428 01:10:13,357 --> 01:10:15,289 - Purple. - No. 1429 01:10:15,291 --> 01:10:16,490 - Blue? - No. 1430 01:10:16,492 --> 01:10:18,227 Has anyone heard from Miles? 1431 01:10:18,229 --> 01:10:20,596 Look, he's just clearing his head. I know the kid. 1432 01:10:20,598 --> 01:10:22,463 He's got what it takes. 1433 01:10:22,465 --> 01:10:25,234 I bet you he's gonna come back through that door, 1434 01:10:25,236 --> 01:10:27,268 recharged and ready to fight. 1435 01:10:27,270 --> 01:10:28,936 - My uncle. - Hey, where have you been? 1436 01:10:28,938 --> 01:10:31,405 My uncle Aaron, he's the Prowler. 1437 01:10:31,407 --> 01:10:33,342 - Slow down, Miles. - He works for Kingpin. 1438 01:10:33,344 --> 01:10:34,942 He tried to kill me! 1439 01:10:34,944 --> 01:10:36,744 PETER NOIR: This is a pretty hard-core origin story. 1440 01:10:36,746 --> 01:10:38,813 It's okay. We're gonna figure it out. 1441 01:10:38,815 --> 01:10:41,853 - Were you followed? - No, I don't think so. 1442 01:10:43,319 --> 01:10:44,855 [DOORKNOB RATTLES] 1443 01:10:47,491 --> 01:10:48,690 [DOORBELL RINGS] 1444 01:10:48,692 --> 01:10:50,659 [PETER GRUNTS, AUNT MAY GASPS] 1445 01:10:50,661 --> 01:10:54,529 - Cute place. Real homey. - Oh, great. It's Liv. 1446 01:10:54,531 --> 01:10:56,565 I guess I was followed. 1447 01:10:56,567 --> 01:10:57,732 Oh, no. 1448 01:10:57,734 --> 01:10:59,433 Get out of here, kid. 1449 01:10:59,435 --> 01:11:03,804 You messed up bigtime, kid. Very sloppy. 1450 01:11:03,806 --> 01:11:05,906 [SPEAKS IN SPANISH] 1451 01:11:05,908 --> 01:11:09,043 Let me guess. You're Scorpion. Well, we're the Spider gang. 1452 01:11:09,045 --> 01:11:11,312 Would you mind taking this outside? 1453 01:11:11,314 --> 01:11:14,348 We don't pick the ballroom, we just dance. 1454 01:11:14,350 --> 01:11:15,987 Ooh, I think I'll be taking that. 1455 01:11:17,054 --> 01:11:18,223 [GRUNTS] 1456 01:11:20,556 --> 01:11:23,760 Stand, niñito, dale. Prepárate a morir. 1457 01:11:24,694 --> 01:11:25,960 Man, stupid pillows. 1458 01:11:25,962 --> 01:11:26,962 [GRUNTS] 1459 01:11:28,898 --> 01:11:30,834 [♪♪♪] 1460 01:11:38,408 --> 01:11:41,345 [ALL GRUNTING] 1461 01:11:44,581 --> 01:11:47,082 I said, take it outside! 1462 01:11:47,084 --> 01:11:48,486 I got it! 1463 01:12:00,496 --> 01:12:03,033 I got this, buddy. Leave the kid alone! 1464 01:12:06,636 --> 01:12:07,772 No, no, no! No! 1465 01:12:17,648 --> 01:12:19,284 You gotta go, man. 1466 01:12:28,791 --> 01:12:30,892 DISPATCHER: All vehicles in the area, we have a disturbance 1467 01:12:30,894 --> 01:12:33,462 involving multiple Spiderpeople? 1468 01:12:33,464 --> 01:12:34,730 Yeah. On my way. 1469 01:12:34,732 --> 01:12:36,901 [SIREN WAILS, TIRES SQUEAL] 1470 01:12:38,568 --> 01:12:40,504 [♪♪♪] 1471 01:12:44,541 --> 01:12:45,973 PROWLER: Give me that thing. 1472 01:12:45,975 --> 01:12:49,313 Don't be stupid, kid. Hand it over, now! 1473 01:12:54,484 --> 01:12:55,984 [PANTING] 1474 01:12:55,986 --> 01:12:57,488 [GRUNTING] 1475 01:13:07,398 --> 01:13:09,667 Nowhere left to run. 1476 01:13:14,638 --> 01:13:16,570 Miles? 1477 01:13:16,572 --> 01:13:17,674 [WHISPERS] Uncle Aaron. 1478 01:13:20,042 --> 01:13:22,479 Oh, no, no, no, no, no. 1479 01:13:27,483 --> 01:13:29,786 Please, Uncle Aaron. 1480 01:13:32,688 --> 01:13:34,088 KINGPIN: Prowler. 1481 01:13:34,090 --> 01:13:36,794 What are you waitin' for? Finish it. 1482 01:13:46,603 --> 01:13:48,706 [SHUDDERING BREATHS] 1483 01:13:49,872 --> 01:13:51,573 [GUNSHOT] 1484 01:13:51,575 --> 01:13:53,642 [AARON GROANS WEAKLY] 1485 01:13:53,644 --> 01:13:54,946 [GASPING] 1486 01:13:57,747 --> 01:13:58,982 [PANTING] 1487 01:14:00,818 --> 01:14:02,083 [COCKS GUN] 1488 01:14:02,085 --> 01:14:03,085 [GROANS] 1489 01:14:04,220 --> 01:14:05,857 Get out of here! 1490 01:14:06,622 --> 01:14:08,158 [GASPING] 1491 01:14:09,091 --> 01:14:10,127 [GRUNTS] 1492 01:14:11,228 --> 01:14:13,227 [SIRENS WAILING] 1493 01:14:13,229 --> 01:14:14,931 [THUMPS ON ROOF] 1494 01:14:18,135 --> 01:14:20,972 [BOTH PANTING] 1495 01:14:24,474 --> 01:14:25,507 [GROANS] 1496 01:14:25,509 --> 01:14:26,674 [SHUDDERING] 1497 01:14:26,676 --> 01:14:27,676 No. 1498 01:14:28,679 --> 01:14:29,945 Miles. 1499 01:14:29,947 --> 01:14:32,681 Uncle Aaron. 1500 01:14:32,683 --> 01:14:34,583 This is my fault. 1501 01:14:34,585 --> 01:14:36,520 [♪♪♪] 1502 01:14:39,223 --> 01:14:41,125 No, Miles. 1503 01:14:42,192 --> 01:14:43,192 I'm sorry. 1504 01:14:46,763 --> 01:14:48,966 I wanted you to look up to me. 1505 01:14:50,501 --> 01:14:53,571 I let you down, man. I let you down. 1506 01:14:57,107 --> 01:15:00,174 You're the best of all of us, Miles. 1507 01:15:00,176 --> 01:15:02,179 You're on your way. 1508 01:15:04,781 --> 01:15:06,751 Just keep going. 1509 01:15:09,086 --> 01:15:11,085 Just keep going. 1510 01:15:11,087 --> 01:15:13,023 [CRYING] 1511 01:15:30,573 --> 01:15:33,044 [DISPATCHER SPEAKING OVER RADIO] 1512 01:15:40,817 --> 01:15:42,019 [GASPS] 1513 01:15:44,854 --> 01:15:46,087 Hands up! 1514 01:15:46,089 --> 01:15:49,124 Put your arms up. Now! 1515 01:15:49,126 --> 01:15:51,496 Turn around. 1516 01:15:53,796 --> 01:15:56,200 Hey! Hey! 1517 01:16:03,639 --> 01:16:07,244 Aaron. Aaron, no. No! 1518 01:16:08,879 --> 01:16:11,082 [SOBBING] 1519 01:16:16,653 --> 01:16:18,820 All units. 1520 01:16:18,822 --> 01:16:21,755 I want an APB on a new Spider-Man. 1521 01:16:21,757 --> 01:16:23,693 [♪♪♪] 1522 01:16:31,300 --> 01:16:33,236 [GRUNTING] 1523 01:16:36,806 --> 01:16:38,640 [PANTING] 1524 01:16:38,642 --> 01:16:40,577 [GRUNTS] 1525 01:16:51,621 --> 01:16:52,889 Hey, bud. 1526 01:16:54,256 --> 01:16:55,690 You okay? 1527 01:16:55,692 --> 01:16:57,728 [EXHALES] 1528 01:16:59,830 --> 01:17:02,998 We've all been there. You know, for me, 1529 01:17:03,000 --> 01:17:04,268 it was my Uncle Ben. 1530 01:17:05,801 --> 01:17:09,270 For me, it was my Uncle Benjamin. 1531 01:17:09,272 --> 01:17:11,940 For me, it was my father. 1532 01:17:11,942 --> 01:17:14,942 For me, it was my best friend. 1533 01:17:14,944 --> 01:17:19,280 Miles, the hardest thing about this job is 1534 01:17:19,282 --> 01:17:21,883 you can't always save everybody. 1535 01:17:21,885 --> 01:17:26,120 Look, it was my fault. You wouldn't understand. 1536 01:17:26,122 --> 01:17:29,160 Miles, we're probably the only ones who do understand. 1537 01:17:31,761 --> 01:17:34,029 - [KEYS JINGLE, LOCK CLICKS] - [GASPS] Oh, no. 1538 01:17:34,031 --> 01:17:36,130 [HIP-HOP BLARING OVER HEADPHONES] 1539 01:17:36,132 --> 01:17:38,736 ♪ Who in here trying To start a riot? ♪ 1540 01:17:39,836 --> 01:17:42,736 That way, that way. 1541 01:17:42,738 --> 01:17:45,209 Other way, other way, other way, other way. 1542 01:17:47,678 --> 01:17:49,177 ♪ Who that swinging In the air? ♪ 1543 01:17:49,179 --> 01:17:50,411 Hey there. 1544 01:17:50,413 --> 01:17:52,347 Do animals talk in this dimension? 1545 01:17:52,349 --> 01:17:54,415 'Cause I don't wanna freak him out. 1546 01:17:54,417 --> 01:17:57,153 ♪ Let's stand up, stand up You better just fix your... ♪ 1547 01:18:01,425 --> 01:18:02,727 What's going on? 1548 01:18:03,426 --> 01:18:04,728 Bye, Miles. 1549 01:18:08,465 --> 01:18:10,832 Miles, I came to say goodbye. 1550 01:18:10,834 --> 01:18:12,400 We can say goodbye at the collider. 1551 01:18:12,402 --> 01:18:14,735 You're not getting it. You're staying here. 1552 01:18:14,737 --> 01:18:16,838 I need to be there. So you can all go home. 1553 01:18:16,840 --> 01:18:20,040 They are going home, Miles. I'm the only one stayin'. 1554 01:18:20,042 --> 01:18:23,712 You're taking my place? If you stay here, you'll die. 1555 01:18:23,714 --> 01:18:25,280 I'm doing what needs to be done. 1556 01:18:25,282 --> 01:18:27,084 I just wanted you to hear it from me. 1557 01:18:28,151 --> 01:18:29,252 What about MJ? 1558 01:18:30,487 --> 01:18:32,890 Not everything works out, kid. 1559 01:18:33,989 --> 01:18:36,458 I need the goober. 1560 01:18:36,460 --> 01:18:38,293 Please don't make me take it from you. 1561 01:18:38,295 --> 01:18:39,460 That's not fair! 1562 01:18:39,462 --> 01:18:41,329 You gotta tell them I can do this. 1563 01:18:41,331 --> 01:18:42,933 It wasn't their decision. 1564 01:18:46,435 --> 01:18:49,971 I gotta make Kingpin pay! You have to let me make him pay! 1565 01:18:49,973 --> 01:18:51,505 Miles, you're gonna get yourself killed. 1566 01:18:51,507 --> 01:18:53,173 But I'm ready. I promise! 1567 01:18:53,175 --> 01:18:54,743 [EXCLAIMS] 1568 01:18:54,745 --> 01:18:56,210 [GASPS] 1569 01:18:56,212 --> 01:18:58,279 Then venom-strike me right now. 1570 01:18:58,281 --> 01:19:03,051 Or turn invisible on command so you can get past me. 1571 01:19:03,053 --> 01:19:05,152 [PANTING] 1572 01:19:05,154 --> 01:19:06,724 [STRAINED GRUNTING] 1573 01:19:13,496 --> 01:19:17,030 PETER 2: Look, I know how much you want this, kid. 1574 01:19:17,032 --> 01:19:18,902 Poor little guy. 1575 01:19:22,471 --> 01:19:24,774 But you don't have it yet. 1576 01:19:30,380 --> 01:19:31,449 I'm sorry. 1577 01:19:32,948 --> 01:19:35,118 When will I know I'm ready? 1578 01:19:36,819 --> 01:19:39,419 You won't. It's a leap of faith. 1579 01:19:39,421 --> 01:19:41,522 That's all it is, Miles. 1580 01:19:41,524 --> 01:19:44,027 A leap of faith. 1581 01:19:45,362 --> 01:19:47,297 [♪♪♪] 1582 01:19:50,466 --> 01:19:52,402 [GRUNTING] 1583 01:20:13,156 --> 01:20:15,056 [GRUNTS] 1584 01:20:15,058 --> 01:20:16,761 [STRAINS] 1585 01:20:18,461 --> 01:20:20,030 [SIGHS] 1586 01:20:21,564 --> 01:20:23,166 [KNOCKING AT DOOR] 1587 01:20:24,568 --> 01:20:27,067 JEFFERSON: Miles. 1588 01:20:27,069 --> 01:20:28,906 Miles, it's your dad. 1589 01:20:29,906 --> 01:20:31,975 Please open the door. 1590 01:20:33,376 --> 01:20:36,213 Miles, I can see your shadow movin' around. 1591 01:20:38,081 --> 01:20:42,217 Yeah, okay, I get it. I get it. You're still ignoring me. 1592 01:20:42,219 --> 01:20:44,488 Look, can we talk for a minute? 1593 01:20:46,255 --> 01:20:48,124 Something... 1594 01:20:50,026 --> 01:20:52,028 Something happened to... 1595 01:20:54,864 --> 01:20:58,269 [CHOKING UP] Look, sometimes people drift apart, Miles. 1596 01:21:00,069 --> 01:21:03,905 And I don't want that to happen to us, okay? 1597 01:21:03,907 --> 01:21:06,207 I know I don't always do what you need me to do 1598 01:21:06,209 --> 01:21:08,546 or say what you need me to say. 1599 01:21:10,647 --> 01:21:16,450 I see this spark in you. It's amazing. It's why I push you. 1600 01:21:16,452 --> 01:21:18,453 But it's yours. 1601 01:21:18,455 --> 01:21:21,959 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1602 01:21:29,265 --> 01:21:32,036 Look, call me when you can. Okay? 1603 01:21:33,068 --> 01:21:34,437 I love you. 1604 01:21:36,005 --> 01:21:38,441 You don't have to say it back, though. 1605 01:21:42,379 --> 01:21:44,314 [♪♪♪] 1606 01:21:46,081 --> 01:21:48,585 [SIGHS] 1607 01:22:10,473 --> 01:22:13,109 [♪♪♪] 1608 01:22:20,015 --> 01:22:21,518 [ELECTRICITY CRACKLING] 1609 01:22:30,460 --> 01:22:33,163 - [CHUCKLES] - [ELECTRICITY CRACKLES] 1610 01:22:34,596 --> 01:22:36,099 [GASPS] 1611 01:22:42,205 --> 01:22:45,039 [YAWNS, GRUNTS] 1612 01:22:45,041 --> 01:22:46,977 [♪♪♪] 1613 01:22:57,354 --> 01:22:59,587 ♪ 200 miles per hour With a blindfold on ♪ 1614 01:22:59,589 --> 01:23:02,056 ♪ Mama always asking "Where did I go wrong?" ♪ 1615 01:23:02,058 --> 01:23:04,624 Took you long enough. 1616 01:23:04,626 --> 01:23:06,627 ♪ Ah, what's up, danger? ♪ 1617 01:23:06,629 --> 01:23:08,061 [THUNDER CRASHES] 1618 01:23:08,063 --> 01:23:09,629 JEFFERSON: I see this spark in you. 1619 01:23:09,631 --> 01:23:12,033 It's amazing. 1620 01:23:12,035 --> 01:23:15,469 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1621 01:23:15,471 --> 01:23:17,739 RIO: Our family doesn't run from things. 1622 01:23:17,741 --> 01:23:21,676 AARON: You're the best of all of us, Miles. You're on your way. 1623 01:23:21,678 --> 01:23:22,979 Just keep going. 1624 01:23:24,514 --> 01:23:27,781 MILES: When do I know I'm Spider-Man? 1625 01:23:27,783 --> 01:23:29,987 PETER 2: You won't. 1626 01:23:31,787 --> 01:23:33,754 That's all it is, Miles. 1627 01:23:33,756 --> 01:23:34,756 A leap of faith. 1628 01:23:36,593 --> 01:23:38,696 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1629 01:23:41,598 --> 01:23:43,968 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1630 01:23:46,736 --> 01:23:48,671 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1631 01:23:52,142 --> 01:23:54,374 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1632 01:23:54,376 --> 01:23:56,610 Made 'em myself. 1633 01:23:56,612 --> 01:23:58,414 They fit perfectly. 1634 01:24:04,319 --> 01:24:06,454 - ♪ Can't stop me now ♪ - ♪ Traveled 200 miles ♪ 1635 01:24:06,456 --> 01:24:09,356 ♪ I'm knockin' at your door And I don't really care ♪ 1636 01:24:09,358 --> 01:24:11,191 - ♪ If you ain't done wrong ♪ - ♪ I said I got you now ♪ 1637 01:24:11,193 --> 01:24:12,660 ♪ Come on, what's up, danger? ♪ 1638 01:24:12,662 --> 01:24:14,728 ♪ Don't be a stranger ♪ 1639 01:24:14,730 --> 01:24:17,432 ♪ I'm right here at your door ♪ 1640 01:24:17,434 --> 01:24:20,101 ♪ I won't leave, I want more ♪ 1641 01:24:20,103 --> 01:24:21,802 ♪ What's up, danger? ♪ 1642 01:24:21,804 --> 01:24:23,370 ♪ Yeah, what's up, danger? ♪ 1643 01:24:23,372 --> 01:24:24,438 [WHOOPS] 1644 01:24:24,440 --> 01:24:26,274 ♪ Can't stop me now ♪ 1645 01:24:26,276 --> 01:24:28,176 ♪ 'Cause I like high G's Sister, I might lose ♪ 1646 01:24:28,178 --> 01:24:30,277 ♪ I like it all on the edge Just like you, hey ♪ 1647 01:24:30,279 --> 01:24:32,579 ♪ I like tall buildings So I can leap off of 'em ♪ 1648 01:24:32,581 --> 01:24:35,182 ♪ I go hard with it No matter how dark it is ♪ 1649 01:24:35,184 --> 01:24:37,020 ♪ Come on, what's up, danger? ♪ 1650 01:24:43,259 --> 01:24:45,462 [SIGHS, EXHALES] 1651 01:24:46,328 --> 01:24:47,363 [CHUCKLES] 1652 01:24:52,501 --> 01:24:54,437 [♪♪♪] 1653 01:25:05,314 --> 01:25:07,615 PENI: Kingpin has a private elevator entrance 1654 01:25:07,617 --> 01:25:09,616 from his penthouse to the collider below. 1655 01:25:09,618 --> 01:25:11,585 Didn't count on having an audience. 1656 01:25:11,587 --> 01:25:13,523 [REPORTERS CLAMORING] 1657 01:25:21,831 --> 01:25:23,698 ALL: You gotta be kidding me. 1658 01:25:23,700 --> 01:25:25,766 KINGPIN: Thank you. It's nice to be with you this evening 1659 01:25:25,768 --> 01:25:27,134 to celebrate Spider-Man. 1660 01:25:27,136 --> 01:25:29,469 He and I were very close. 1661 01:25:29,471 --> 01:25:32,772 - What a pig. - I'm right here. 1662 01:25:32,774 --> 01:25:35,642 Hold on. Get a load of how the waiters are dressed. 1663 01:25:35,644 --> 01:25:38,212 It's in poor taste, but... 1664 01:25:38,214 --> 01:25:39,683 It can't be that easy. 1665 01:25:40,782 --> 01:25:42,685 It's that easy. 1666 01:25:47,223 --> 01:25:49,589 KINGPIN: I just wanna thank Mary Jane Parker 1667 01:25:49,591 --> 01:25:50,861 for being here this evening. 1668 01:25:52,162 --> 01:25:53,427 MJ? 1669 01:25:53,429 --> 01:25:54,829 [KINGPIN CONTINUES SPEAKING] 1670 01:25:54,831 --> 01:25:59,366 Pay attention. It's not your MJ, Peter, okay? 1671 01:25:59,368 --> 01:26:01,334 I'm sorry, I'll be right back. 1672 01:26:01,336 --> 01:26:03,370 GWEN: Peter! Come here. Trust me. 1673 01:26:03,372 --> 01:26:05,772 I've been there. You gotta move on, buddy. 1674 01:26:05,774 --> 01:26:08,176 It will take one second. Let me just... Oh! 1675 01:26:08,178 --> 01:26:11,212 - Hello. - Oh, wow. 1676 01:26:11,214 --> 01:26:13,313 Um... I just wondered 1677 01:26:13,315 --> 01:26:15,419 if we could have some more bread at table 12. 1678 01:26:16,419 --> 01:26:17,520 Yeah. 1679 01:26:19,889 --> 01:26:22,289 I'm just... I'm really sorry. 1680 01:26:22,291 --> 01:26:25,359 Oh! Don't be sorry. It's just bread. 1681 01:26:25,361 --> 01:26:27,794 I wasn't there for you when you needed me. 1682 01:26:27,796 --> 01:26:29,396 - Mm-hmm. - I didn't even try. 1683 01:26:29,398 --> 01:26:31,932 That's fine. You know, I should really get going. 1684 01:26:31,934 --> 01:26:34,267 I know I could do better 1685 01:26:34,269 --> 01:26:35,869 if I just had another chance 1686 01:26:35,871 --> 01:26:41,409 to give you the bread that you deserve. 1687 01:26:41,411 --> 01:26:42,709 Are you okay? 1688 01:26:42,711 --> 01:26:44,678 We'll take care of that bread right now. 1689 01:26:44,680 --> 01:26:46,780 Well, it's been nice talking to you. 1690 01:26:46,782 --> 01:26:49,749 For you, they should fill this place up with fresh bread. 1691 01:26:49,751 --> 01:26:52,453 - You all right, man? - Oh, yeah. Totally. 1692 01:26:52,455 --> 01:26:54,521 Good, 'cause we are not getting any bread. 1693 01:26:54,523 --> 01:26:56,457 [RUMBLING, GLASSES CLINKING] 1694 01:26:56,459 --> 01:26:58,325 KINGPIN: I'm just sorry my family can't see 1695 01:26:58,327 --> 01:26:59,929 what we're doing here tonight. 1696 01:27:08,237 --> 01:27:11,806 Initializing primary ignition sequence. 1697 01:27:11,808 --> 01:27:13,743 [♪♪♪] 1698 01:27:15,510 --> 01:27:16,543 [GUARDS GRUNT] 1699 01:27:16,545 --> 01:27:17,914 Sleep. 1700 01:27:23,786 --> 01:27:25,552 Start the sequence. 1701 01:27:25,554 --> 01:27:28,321 Uploading Vanessa Fisk and Richard Fisk DNA sequence. 1702 01:27:28,323 --> 01:27:30,924 Beginning scan for dimensional matches. 1703 01:27:30,926 --> 01:27:32,629 [♪♪♪] 1704 01:27:37,032 --> 01:27:41,701 AUTOMATED VOICE: Secondary ignition in five, four, 1705 01:27:41,703 --> 01:27:46,274 three, two, one. 1706 01:27:46,276 --> 01:27:47,877 [WHIRRING] 1707 01:27:51,480 --> 01:27:53,416 [♪♪♪] 1708 01:27:55,852 --> 01:27:56,920 [GASPS] 1709 01:28:01,323 --> 01:28:02,757 [GRUNTS] 1710 01:28:02,759 --> 01:28:05,892 Peter, you don't have to stay behind. I can do it. 1711 01:28:05,894 --> 01:28:07,594 It's okay. 1712 01:28:07,596 --> 01:28:09,763 I've made up my mind. 1713 01:28:09,765 --> 01:28:11,701 [♪♪♪] 1714 01:28:13,803 --> 01:28:16,369 I'll put the goober in and take over the beam. 1715 01:28:16,371 --> 01:28:19,440 After you're gone, I'll blow it up. 1716 01:28:19,442 --> 01:28:20,544 Good luck, guys. 1717 01:28:24,680 --> 01:28:25,948 They know we're here. 1718 01:28:30,319 --> 01:28:31,584 [GRUNTS] 1719 01:28:31,586 --> 01:28:33,654 [YELPS] 1720 01:28:33,656 --> 01:28:36,526 Nice to see you again, Peter. 1721 01:28:41,430 --> 01:28:42,562 [GRUNTING] 1722 01:28:42,564 --> 01:28:44,632 PENI: I got you covered! 1723 01:28:44,634 --> 01:28:46,569 These guys are the pits. 1724 01:28:48,604 --> 01:28:49,606 [GRUNTS] 1725 01:28:51,573 --> 01:28:52,707 [SCREAMS] 1726 01:28:52,709 --> 01:28:53,874 [GRUNTS] 1727 01:28:53,876 --> 01:28:55,743 Why is this always difficult? 1728 01:28:55,745 --> 01:28:58,378 - [SCREAMS] - Where you going, Peter? 1729 01:28:58,380 --> 01:28:59,946 Any last words? 1730 01:28:59,948 --> 01:29:02,982 Can I get a minute to think about it? You have a pen? 1731 01:29:02,984 --> 01:29:05,488 Goodbye, Peter Parker. 1732 01:29:06,121 --> 01:29:07,290 [GRUNTS] 1733 01:29:13,929 --> 01:29:14,929 [GRUNTS] 1734 01:29:15,732 --> 01:29:17,365 Who did that?! 1735 01:29:17,367 --> 01:29:18,367 [GRUNTING] 1736 01:29:23,605 --> 01:29:25,873 - Miles? - Spider-Man? 1737 01:29:25,875 --> 01:29:28,875 Wow, Miles. You're doing it on command! 1738 01:29:28,877 --> 01:29:30,410 It's about time, right? 1739 01:29:30,412 --> 01:29:32,780 - Look who's here! - You figured it out. 1740 01:29:32,782 --> 01:29:34,515 I love you! I am so proud of you! 1741 01:29:34,517 --> 01:29:35,548 [LAUGHS] 1742 01:29:35,550 --> 01:29:37,485 Do I want kids? 1743 01:29:37,487 --> 01:29:39,523 Oh, yeah, I forgot about her. 1744 01:29:41,157 --> 01:29:42,957 Well, that doesn't look promising. 1745 01:29:42,959 --> 01:29:44,728 No, it doesn't. 1746 01:29:50,632 --> 01:29:53,133 SCIENTIST: I've got genetic matches. Hold on. 1747 01:29:53,135 --> 01:29:54,535 It's too risky. 1748 01:29:54,537 --> 01:29:55,936 Shut up and turn it up. 1749 01:29:55,938 --> 01:29:57,804 - PETER 2: On your left! - MILES: On your right! 1750 01:29:57,806 --> 01:30:00,173 PETER 2: I got five o'clock! Three o'clock! Two o'clock! 1751 01:30:00,175 --> 01:30:02,645 - Every direction! - [BOTH GRUNT] 1752 01:30:04,781 --> 01:30:06,847 Get to a shelter. I'll be right there. 1753 01:30:06,849 --> 01:30:08,449 [SPEAKS SPANISH] 1754 01:30:08,451 --> 01:30:10,620 I tried the school, but I can't get through. 1755 01:30:11,953 --> 01:30:12,953 [GRUNTS] 1756 01:30:24,065 --> 01:30:26,066 MILES: Guys, are you seeing this? 1757 01:30:26,068 --> 01:30:27,668 [HORNS HONKING] 1758 01:30:27,670 --> 01:30:29,803 Looks like our dimensions are coming to us. 1759 01:30:29,805 --> 01:30:32,173 Does look cool though, right? 1760 01:30:32,175 --> 01:30:34,111 We gotta get back up there. 1761 01:30:35,010 --> 01:30:36,543 [ALL EXCLAIM] 1762 01:30:36,545 --> 01:30:37,844 Is that all you got? 1763 01:30:37,846 --> 01:30:39,847 You gonna fight or you just bumping gums? 1764 01:30:39,849 --> 01:30:41,649 You hard-boiled turtle slapper! 1765 01:30:41,651 --> 01:30:42,685 [GRUNTS] 1766 01:30:44,854 --> 01:30:45,854 [GASPS] 1767 01:30:53,629 --> 01:30:54,628 [GASPS] 1768 01:30:54,630 --> 01:30:55,630 [GROWLS] 1769 01:30:58,201 --> 01:31:00,601 [♪♪♪] 1770 01:31:00,603 --> 01:31:03,102 [SPEAKS SPANISH, CHUCKLES] 1771 01:31:03,104 --> 01:31:06,707 What are you, some kind of silly cartoon? 1772 01:31:06,709 --> 01:31:08,875 You got a problem with cartoons? 1773 01:31:08,877 --> 01:31:10,813 [BOTH GRUNTING] 1774 01:31:14,649 --> 01:31:16,152 Blammo! 1775 01:31:19,488 --> 01:31:20,623 [GRUNTS] 1776 01:31:21,224 --> 01:31:22,556 Aww... 1777 01:31:22,558 --> 01:31:25,092 Did that feel like a cartoon? 1778 01:31:25,094 --> 01:31:26,496 [BLOWS RASPBERRY] 1779 01:31:33,836 --> 01:31:35,835 [♪♪♪] 1780 01:31:35,837 --> 01:31:37,670 [BOTH GRUNT] 1781 01:31:37,672 --> 01:31:38,873 [GRUNTS] 1782 01:31:38,875 --> 01:31:39,875 Gwen! 1783 01:31:48,751 --> 01:31:49,950 I like your suit. 1784 01:31:49,952 --> 01:31:51,651 Thanks. I made it myself. 1785 01:31:51,653 --> 01:31:55,459 That was adorable, team! Now, hold on tight! 1786 01:31:58,094 --> 01:32:00,130 [GRUNTS] 1787 01:32:09,037 --> 01:32:11,605 Buckle up, guys. This is gonna take a while. 1788 01:32:11,607 --> 01:32:13,641 [CACKLES] 1789 01:32:13,643 --> 01:32:15,209 [HORN HONKS] 1790 01:32:15,211 --> 01:32:16,977 All right. Never mind. 1791 01:32:16,979 --> 01:32:18,145 Let's end this thing. 1792 01:32:18,147 --> 01:32:19,579 Guys, I got it. 1793 01:32:19,581 --> 01:32:21,183 I'll go. I'm the one with the goo... 1794 01:32:22,684 --> 01:32:24,051 Oh, you gotta be kidding me. 1795 01:32:24,053 --> 01:32:27,253 Don't watch the mouth. Watch the hands. 1796 01:32:27,255 --> 01:32:29,692 [♪♪♪] 1797 01:32:31,894 --> 01:32:33,063 - Miles! - Be careful! 1798 01:32:43,706 --> 01:32:45,239 - [HORN HONKS] - [DOLPHINS CHITTERING] 1799 01:32:45,241 --> 01:32:46,807 [SIGHS] 1800 01:32:46,809 --> 01:32:48,075 That was crazy. 1801 01:32:48,077 --> 01:32:50,009 We taught him that, right? 1802 01:32:50,011 --> 01:32:52,782 I didn't teach him that. And you definitely didn't. 1803 01:32:55,017 --> 01:32:56,952 [♪♪♪] 1804 01:33:00,221 --> 01:33:02,690 - [SPIDER CHITTERS] - [CRYING] 1805 01:33:02,692 --> 01:33:04,627 [BEEPING] 1806 01:33:10,800 --> 01:33:12,068 You okay? 1807 01:33:13,702 --> 01:33:15,104 Come on. 1808 01:33:20,142 --> 01:33:21,842 [BEEPING] 1809 01:33:21,844 --> 01:33:24,712 Guys, I got control of the beam! Get up here! 1810 01:33:24,714 --> 01:33:26,679 [♪♪♪] 1811 01:33:26,681 --> 01:33:29,783 AUTOMATED VOICE: Alert! Quantum polarity has been reversed. 1812 01:33:29,785 --> 01:33:31,752 [ROARS] 1813 01:33:31,754 --> 01:33:33,256 [PANTING] 1814 01:33:34,889 --> 01:33:36,656 Guess this is it. 1815 01:33:36,658 --> 01:33:40,060 Well, nice to know we're not alone. 1816 01:33:40,062 --> 01:33:43,830 - Right? - Yeah. 1817 01:33:43,832 --> 01:33:46,266 [SIGHS] I got the portal open. You first, Peni. 1818 01:33:46,268 --> 01:33:48,369 Thank you, Miles. 1819 01:33:48,371 --> 01:33:50,607 From both of us. 1820 01:33:53,675 --> 01:33:56,944 I, uh, love you all. 1821 01:33:56,946 --> 01:33:59,879 I'm taking this cube thing with me. 1822 01:33:59,881 --> 01:34:01,949 I don't understand it. 1823 01:34:01,951 --> 01:34:03,586 But I will. 1824 01:34:07,657 --> 01:34:09,056 I want you to have this. 1825 01:34:09,058 --> 01:34:10,894 It'll fit in your pocket. 1826 01:34:12,294 --> 01:34:14,261 That's all, folks. 1827 01:34:14,263 --> 01:34:17,132 PETER 2: Is he allowed to say that, legally? 1828 01:34:20,769 --> 01:34:22,869 Do I get to like the hairdo now? 1829 01:34:22,871 --> 01:34:24,204 [CHUCKLES] 1830 01:34:24,206 --> 01:34:26,073 You know I'm older than you. 1831 01:34:26,075 --> 01:34:29,410 15 months, but it's pretty significant if you ask me. 1832 01:34:29,412 --> 01:34:33,213 Well, Einstein said time was relative, right? 1833 01:34:33,215 --> 01:34:34,682 [CHUCKLES] 1834 01:34:34,684 --> 01:34:35,986 Nice. 1835 01:34:38,386 --> 01:34:39,989 Friends? 1836 01:34:41,389 --> 01:34:42,923 Friends. 1837 01:34:42,925 --> 01:34:43,990 Cool. 1838 01:34:43,992 --> 01:34:46,026 See you around, Spider-Man. 1839 01:34:46,028 --> 01:34:47,831 [♪♪♪] 1840 01:34:55,037 --> 01:34:56,172 [SIGHS] 1841 01:34:56,971 --> 01:34:58,073 Your turn. 1842 01:34:59,175 --> 01:35:02,045 Yeah, yeah. Right. 1843 01:35:03,746 --> 01:35:05,411 [KINGPIN SHOUTS] 1844 01:35:05,413 --> 01:35:07,847 You're not going anywhere! 1845 01:35:07,849 --> 01:35:10,316 I'll hold him off. You shut this down. 1846 01:35:10,318 --> 01:35:12,018 Peter, that wasn't the deal! 1847 01:35:12,020 --> 01:35:15,291 Push the green button! Do not wait for me! 1848 01:35:16,024 --> 01:35:17,458 [GRUNTS] 1849 01:35:17,460 --> 01:35:18,959 [SCREAMS] 1850 01:35:18,961 --> 01:35:21,494 - What are you doing? - You gotta go home! 1851 01:35:21,496 --> 01:35:24,464 This guy could kill you! I can't let Spider-Man die. 1852 01:35:24,466 --> 01:35:26,201 Neither can I. 1853 01:35:28,370 --> 01:35:29,839 It's okay. 1854 01:35:30,739 --> 01:35:32,207 Yeah, it is okay. 1855 01:35:33,041 --> 01:35:34,041 [GASPS] 1856 01:35:36,412 --> 01:35:38,915 You gotta go home, man. 1857 01:35:40,381 --> 01:35:43,116 How do I know I'm not gonna mess it up again? 1858 01:35:43,118 --> 01:35:44,319 You won't. 1859 01:35:45,821 --> 01:35:47,286 Right. 1860 01:35:47,288 --> 01:35:49,224 It's a leap of faith. 1861 01:35:54,929 --> 01:35:56,932 [♪♪♪] 1862 01:35:58,200 --> 01:36:00,336 Not bad, kid. 1863 01:36:08,010 --> 01:36:09,509 [♪♪♪] 1864 01:36:09,511 --> 01:36:10,813 Kingpin! 1865 01:36:18,386 --> 01:36:19,788 [GRUNTING LOUDLY] 1866 01:36:24,359 --> 01:36:25,558 Nope! 1867 01:36:25,560 --> 01:36:27,796 Sorry! That's cheating. 1868 01:36:29,931 --> 01:36:31,067 Adiós. 1869 01:36:39,407 --> 01:36:41,410 I gotta get to that button. 1870 01:36:45,147 --> 01:36:46,280 [GRUNTS] 1871 01:36:46,282 --> 01:36:47,914 [STRAINS] Oh, no. 1872 01:36:47,916 --> 01:36:50,252 Not so easy doing it on your own, is it? 1873 01:36:53,889 --> 01:36:56,522 I can't wait to kill one more Spider-Man. 1874 01:36:56,524 --> 01:36:59,892 [STATICKY VOICES SPEAKING] 1875 01:36:59,894 --> 01:37:01,962 - VANESSA: Where am I? - What? 1876 01:37:01,964 --> 01:37:03,563 VANESSA: Wilson? 1877 01:37:03,565 --> 01:37:06,600 - Is this what you want, man? - VANESSA: What are you doing? 1878 01:37:06,602 --> 01:37:09,035 Vanessa. Vanessa. 1879 01:37:09,037 --> 01:37:11,538 - What are we doing here? - I don't know, Richard. 1880 01:37:11,540 --> 01:37:12,841 It's me. You know me. 1881 01:37:13,975 --> 01:37:15,542 VANESSA: We're leaving now. 1882 01:37:15,544 --> 01:37:17,878 Don't go. 1883 01:37:17,880 --> 01:37:19,346 Stay with me. 1884 01:37:19,348 --> 01:37:21,084 Please! 1885 01:37:25,054 --> 01:37:26,320 [KINGPIN GRUNTS] 1886 01:37:26,322 --> 01:37:29,222 You're not stopping this. Not today. 1887 01:37:29,224 --> 01:37:31,861 I am stopping this. Right now! 1888 01:37:32,627 --> 01:37:33,830 [GRUNTS LOUDLY] 1889 01:37:40,035 --> 01:37:42,272 - I need backup. - [DISPATCHER SPEAKS INDISTINCTLY] 1890 01:37:45,541 --> 01:37:47,477 [STRAINING] 1891 01:37:51,212 --> 01:37:53,148 [MILES GRUNTS] 1892 01:37:55,917 --> 01:37:57,319 [GRUNTS, YELLS] 1893 01:37:58,287 --> 01:37:59,856 [SCREAMS] 1894 01:38:01,956 --> 01:38:04,294 [BOTH GRUNTING] 1895 01:38:08,429 --> 01:38:10,365 [♪♪♪] 1896 01:38:15,571 --> 01:38:17,306 [PANTING] 1897 01:38:18,206 --> 01:38:19,405 [BEEPING] 1898 01:38:19,407 --> 01:38:21,176 Come on. 1899 01:38:24,246 --> 01:38:26,012 [BOTH YELL] 1900 01:38:26,014 --> 01:38:27,014 [BOTH GRUNT] 1901 01:38:29,385 --> 01:38:32,121 The real Spider-Man couldn't even beat me. 1902 01:38:33,522 --> 01:38:34,521 [SCREAMS] 1903 01:38:34,523 --> 01:38:36,226 - You're nothing! - [GRUNTS] 1904 01:38:37,459 --> 01:38:38,894 [PANTING] 1905 01:38:42,264 --> 01:38:44,500 You took my family. 1906 01:38:48,336 --> 01:38:52,441 And now I'm gonna make sure you never see yours again. 1907 01:38:53,375 --> 01:38:54,377 [YELLS] 1908 01:39:01,282 --> 01:39:03,486 [PANTING] 1909 01:39:10,158 --> 01:39:11,959 - [MILES COUGHS] - [BEEPING] 1910 01:39:11,961 --> 01:39:13,963 Get up, Spider-Man. 1911 01:39:16,297 --> 01:39:18,934 JEFFERSON: Get up! Come on! 1912 01:39:20,702 --> 01:39:22,906 [GRUNTING IN PAIN] 1913 01:39:25,474 --> 01:39:29,011 Come on. Come on. Come on. 1914 01:39:33,681 --> 01:39:35,652 [WINCING] 1915 01:39:37,419 --> 01:39:39,087 [♪♪♪] 1916 01:39:40,154 --> 01:39:43,323 I'll always have my family. 1917 01:39:43,325 --> 01:39:45,060 You ever hear of the shoulder touch? 1918 01:39:46,161 --> 01:39:47,263 What? 1919 01:39:51,433 --> 01:39:52,598 [DEEPLY] Hey. 1920 01:39:52,600 --> 01:39:54,066 [ELECTRICITY CRACKLING] 1921 01:39:54,068 --> 01:39:55,071 [KINGPIN GRUNTS] 1922 01:40:02,176 --> 01:40:06,381 Hey, Kingpin! Push the green button for me! 1923 01:40:49,491 --> 01:40:51,627 [YELLING] 1924 01:41:18,821 --> 01:41:21,491 [♪♪♪] 1925 01:41:23,157 --> 01:41:25,093 [CROWD CHATTERING IN DISTANCE] 1926 01:41:28,229 --> 01:41:30,165 [PANTING] 1927 01:41:31,599 --> 01:41:33,535 [JEFFERSON COUGHING] 1928 01:41:41,376 --> 01:41:43,543 [SIRENS WAILING] 1929 01:41:43,545 --> 01:41:45,614 [CROWD CHATTERING] 1930 01:41:49,318 --> 01:41:50,816 [SIREN WAILS] 1931 01:41:50,818 --> 01:41:52,455 [CELL PHONE VIBRATING] 1932 01:41:55,357 --> 01:41:58,357 Miles? Miles? Are you okay? 1933 01:41:58,359 --> 01:41:59,461 MILES: Yeah, I'm okay. 1934 01:42:00,429 --> 01:42:01,695 You're probably busy... 1935 01:42:01,697 --> 01:42:03,730 No! I can talk, I can talk. 1936 01:42:03,732 --> 01:42:07,603 Look, so I came by earlier because... 1937 01:42:08,836 --> 01:42:11,273 - Your uncle... - I know, Dad. 1938 01:42:12,573 --> 01:42:14,141 I am so sorry. 1939 01:42:14,143 --> 01:42:16,209 Yeah. 1940 01:42:16,211 --> 01:42:17,677 Do you know who did it? 1941 01:42:17,679 --> 01:42:19,512 I thought I did. 1942 01:42:19,514 --> 01:42:21,647 But I was wrong. 1943 01:42:21,649 --> 01:42:25,218 Look, Miles, what I said at the door, 1944 01:42:25,220 --> 01:42:26,589 it wasn't just talk. 1945 01:42:28,489 --> 01:42:30,656 Look, you know, I was thinking 1946 01:42:30,658 --> 01:42:33,360 maybe we could find a nice wall, 1947 01:42:33,362 --> 01:42:36,495 privately owned, like at the police station, 1948 01:42:36,497 --> 01:42:42,701 and you could "throw up" some of your art. 1949 01:42:42,703 --> 01:42:45,237 [WHISPERS] Man, I'm bad at this. 1950 01:42:45,239 --> 01:42:48,374 [IN NORMAL VOICE] Okay, Miles. Miles? You there? 1951 01:42:48,376 --> 01:42:51,311 Oh, come on, man. C-Mobile! 1952 01:42:51,313 --> 01:42:54,213 - Officer. - Spider-Man! 1953 01:42:54,215 --> 01:42:56,516 Listen, down there, that was... 1954 01:42:56,518 --> 01:42:58,250 I mean, I owe you... 1955 01:42:58,252 --> 01:43:00,456 Okay! 1956 01:43:03,925 --> 01:43:06,459 [♪♪♪] 1957 01:43:06,461 --> 01:43:08,227 [CLEARS THROAT] 1958 01:43:08,229 --> 01:43:10,329 [IN BROOKLYN ACCENT] I look forward to workin' with you. 1959 01:43:10,331 --> 01:43:12,766 [CHUCKLING] Yeah, me, too. I guess. 1960 01:43:12,768 --> 01:43:15,936 I don't approve of your methods, 1961 01:43:15,938 --> 01:43:19,405 but we're just gonna have to agree to disagree. 1962 01:43:19,407 --> 01:43:22,374 Thank you for your bravery tonight. 1963 01:43:22,376 --> 01:43:23,610 - I love you. - [CHUCKLES] 1964 01:43:23,612 --> 01:43:25,212 Wait, what? 1965 01:43:25,214 --> 01:43:26,346 And look behind you! 1966 01:43:26,348 --> 01:43:28,283 [♪♪♪] 1967 01:43:34,523 --> 01:43:35,825 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 1968 01:43:38,227 --> 01:43:39,526 All right. Cool. Yeah. 1969 01:43:39,528 --> 01:43:40,927 Thanks, Spider-Man. 1970 01:43:40,929 --> 01:43:42,762 Spider-Man, a su servicio. Thank you. 1971 01:43:42,764 --> 01:43:44,396 Hey, man. What's up, little man? 1972 01:43:44,398 --> 01:43:45,598 New Spider-Man. 1973 01:43:45,600 --> 01:43:46,865 Yeah. Yeah, I'm the new Spider-Man. 1974 01:43:46,867 --> 01:43:48,435 Check it out. 1975 01:43:48,437 --> 01:43:49,768 Whoa! 1976 01:43:49,770 --> 01:43:52,438 That was part of the move. 1977 01:43:52,440 --> 01:43:55,508 MILES: Okay, let's do this one last time, yeah? 1978 01:43:55,510 --> 01:43:57,009 For real this time. This is it. 1979 01:43:57,011 --> 01:43:58,677 My name is Miles Morales. 1980 01:43:58,679 --> 01:44:00,780 I was bitten by a radioactive spider. 1981 01:44:00,782 --> 01:44:02,414 And for like two days, 1982 01:44:02,416 --> 01:44:04,417 I've been the one and only Spider-Man. 1983 01:44:04,419 --> 01:44:05,918 I think you know the rest. 1984 01:44:05,920 --> 01:44:07,389 I finished my essay. 1985 01:44:08,422 --> 01:44:10,526 Saved a bunch of people. 1986 01:44:11,993 --> 01:44:13,892 - Got hit by a drone. - [GRUNTS] 1987 01:44:13,894 --> 01:44:15,598 I did this with my dad. 1988 01:44:16,931 --> 01:44:19,202 Met my roommate. Finally. 1989 01:44:20,969 --> 01:44:24,337 Slapped a sticker where my dad's never gonna find it. 1990 01:44:24,339 --> 01:44:26,005 And when I feel alone, 1991 01:44:26,007 --> 01:44:28,678 like no one understands what I'm going through, 1992 01:44:30,312 --> 01:44:32,311 I remember my friends who get it. 1993 01:44:32,313 --> 01:44:34,249 [♪♪♪] 1994 01:44:38,819 --> 01:44:41,487 I never thought I'd be able to do any of this stuff. 1995 01:44:41,489 --> 01:44:42,992 But I can. 1996 01:44:44,593 --> 01:44:46,495 Anyone can wear the mask. 1997 01:44:47,828 --> 01:44:49,998 You could wear the mask. 1998 01:44:51,767 --> 01:44:54,937 If you didn't know that before, I hope you do now. 1999 01:45:03,644 --> 01:45:04,746 'Cause I'm Spider-Man. 2000 01:45:06,747 --> 01:45:09,516 - And I'm not the only one. - [MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 2001 01:45:09,518 --> 01:45:11,051 Not by a long shot. 2002 01:45:11,053 --> 01:45:13,352 ♪ Needless to say I keep her in check ♪ 2003 01:45:13,354 --> 01:45:15,855 ♪ She was all bad-bad Nevertheless ♪ 2004 01:45:15,857 --> 01:45:18,691 ♪ Callin' it quits now Baby, I'm a wreck... ♪ 2005 01:45:18,693 --> 01:45:21,994 GWEN: Miles. Miles! 2006 01:45:21,996 --> 01:45:23,765 You got a minute? 2007 01:45:25,867 --> 01:45:28,804 [♪♪♪] 2008 01:45:33,075 --> 01:45:34,973 ♪ Stepped out of my zone ♪ 2009 01:45:34,975 --> 01:45:36,875 ♪ I had to get out all alone ♪ 2010 01:45:36,877 --> 01:45:38,777 ♪ And figure it out on my own ♪ 2011 01:45:38,779 --> 01:45:40,780 ♪ And I know what I really want now ♪ 2012 01:45:40,782 --> 01:45:42,481 ♪ Can't stop me Can't break me ♪ 2013 01:45:42,483 --> 01:45:44,116 ♪ What don't kill me Gon' make me ♪ 2014 01:45:44,118 --> 01:45:45,819 ♪ Shoot for the stars No safety ♪ 2015 01:45:45,821 --> 01:45:47,619 ♪ And now I see clear in HD ♪ 2016 01:45:47,621 --> 01:45:49,655 - ♪ Gotta go hard ♪ - ♪ Gotta go hard ♪ 2017 01:45:49,657 --> 01:45:51,490 - ♪ I ain't got time to waste ♪ - ♪ I ain't got time ♪ 2018 01:45:51,492 --> 01:45:53,360 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2019 01:45:53,362 --> 01:45:55,094 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2020 01:45:55,096 --> 01:45:57,496 - ♪ They wanna fight ♪ - ♪ They wanna fight ♪ 2021 01:45:57,498 --> 01:45:59,132 - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ 2022 01:45:59,134 --> 01:46:00,999 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2023 01:46:01,001 --> 01:46:02,936 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2024 01:46:02,938 --> 01:46:05,938 ♪ You gotta choose a side You gotta choose a side ♪ 2025 01:46:05,940 --> 01:46:07,973 ♪ You better keep You better do what's right ♪ 2026 01:46:07,975 --> 01:46:09,709 ♪ Or you gonna lose the fight ♪ 2027 01:46:09,711 --> 01:46:10,977 - ♪ You gonna ♪ - ♪ Gotta go hard ♪ 2028 01:46:10,979 --> 01:46:12,044 ♪ Gotta choose a side ♪ 2029 01:46:12,046 --> 01:46:13,780 ♪ I'm gonna elevate ♪ 2030 01:46:13,782 --> 01:46:15,815 - ♪ You better ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2031 01:46:15,817 --> 01:46:16,950 - ♪ You better do what's right ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2032 01:46:16,952 --> 01:46:18,651 ♪ Heroes never die ♪ 2033 01:46:18,653 --> 01:46:20,052 ♪ I'm a web slinger To a gunslinger ♪ 2034 01:46:20,054 --> 01:46:21,820 ♪ No millimeter This is my arena ♪ 2035 01:46:21,822 --> 01:46:23,690 ♪ I'm the black widow With the best stinger ♪ 2036 01:46:23,692 --> 01:46:25,557 ♪ And I'll make you scream Like a bad singer ♪ 2037 01:46:25,559 --> 01:46:27,093 ♪ I'm everything that you Wanna be plus more ♪ 2038 01:46:27,095 --> 01:46:29,061 ♪ Since there's No heroes anymore ♪ 2039 01:46:29,063 --> 01:46:30,929 ♪ Jump out the window Him with the mask on ♪ 2040 01:46:30,931 --> 01:46:32,899 ♪ Who the bad man That our man gotta bash on? ♪ 2041 01:46:32,901 --> 01:46:35,602 ♪ Oh, we'll never link up Blink and you will see us ♪ 2042 01:46:35,604 --> 01:46:38,070 ♪ Young prince 'bout to ink up See me in the NYC ♪ 2043 01:46:38,072 --> 01:46:40,073 ♪ You can never swing by me ♪ 2044 01:46:40,075 --> 01:46:42,941 ♪ Oh, we'll never link up Blink and you will see us ♪ 2045 01:46:42,943 --> 01:46:45,779 ♪ Young prince 'bout to ink up See me in the NYC ♪ 2046 01:46:45,781 --> 01:46:47,614 ♪ Home of the B.I.G., yo ♪ 2047 01:46:47,616 --> 01:46:49,582 ♪ They just slander me I just plan to be ♪ 2048 01:46:49,584 --> 01:46:51,450 ♪ Something powerful For my family ♪ 2049 01:46:51,452 --> 01:46:53,186 ♪ Tried to balance life And my sanity ♪ 2050 01:46:53,188 --> 01:46:55,021 ♪ Show a different side Of humanity ♪ 2051 01:46:55,023 --> 01:46:56,990 ♪ So amazing, keep upraising ♪ 2052 01:46:56,992 --> 01:46:58,958 ♪ Save you from A home invasion ♪ 2053 01:46:58,960 --> 01:47:00,826 ♪ Chasing robbers From the bank ♪ 2054 01:47:00,828 --> 01:47:02,161 ♪ You facing friendly Neighborhood Spider-Man ♪ 2055 01:47:02,163 --> 01:47:04,196 ♪ Gotta go hard ♪ 2056 01:47:04,198 --> 01:47:06,031 - ♪ I ain't got time to waste ♪ - ♪ I ain't got time ♪ 2057 01:47:06,033 --> 01:47:07,901 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2058 01:47:07,903 --> 01:47:09,768 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2059 01:47:09,770 --> 01:47:11,971 - ♪ They wanna fight ♪ - ♪ They wanna fight ♪ 2060 01:47:11,973 --> 01:47:13,807 - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ 2061 01:47:13,809 --> 01:47:15,674 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2062 01:47:15,676 --> 01:47:17,444 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2063 01:47:17,446 --> 01:47:19,078 ♪ Okay, I fight crime Through the nighttime ♪ 2064 01:47:19,080 --> 01:47:20,980 ♪ When the lights shine I go python ♪ 2065 01:47:20,982 --> 01:47:22,915 ♪ I'm falling on My last lifeline ♪ 2066 01:47:22,917 --> 01:47:24,750 ♪ There's no way In my right mind ♪ 2067 01:47:24,752 --> 01:47:26,686 ♪ My city up on my back tight ♪ 2068 01:47:26,688 --> 01:47:28,554 ♪ How can I possibly Act right? ♪ 2069 01:47:28,556 --> 01:47:30,123 ♪ I'm Robin Hood I'm the black knight ♪ 2070 01:47:30,125 --> 01:47:32,091 ♪ I know you heard 'Bout my last fight ♪ 2071 01:47:32,093 --> 01:47:33,959 ♪ 'Cause I win Over and over again ♪ 2072 01:47:33,961 --> 01:47:35,928 ♪ Battling evil I'm hoping to win ♪ 2073 01:47:35,930 --> 01:47:37,830 ♪ Fighting my demons I'm nice for a reason ♪ 2074 01:47:37,832 --> 01:47:39,865 ♪ Enticed with the bleeding I'm showing my sins ♪ 2075 01:47:39,867 --> 01:47:42,502 ♪ How can you expect me To stay sane? ♪ 2076 01:47:42,504 --> 01:47:44,937 ♪ Protect me My technique go X speed ♪ 2077 01:47:44,939 --> 01:47:46,972 ♪ On highways and Jet Skis ♪ 2078 01:47:46,974 --> 01:47:48,842 ♪ Look, I ain't got no time To be hanging around nobody ♪ 2079 01:47:48,844 --> 01:47:50,610 ♪ Trying to figure out If they good or evil ♪ 2080 01:47:50,612 --> 01:47:52,044 ♪ I'm fighting the crime Saving your lives ♪ 2081 01:47:52,046 --> 01:47:53,178 ♪ One at a time I'm killing the rhymes ♪ 2082 01:47:53,180 --> 01:47:55,013 ♪ I do it for the people ♪ 2083 01:47:55,015 --> 01:47:57,016 ♪ I'm Peter Parker Running through The Six ♪ 2084 01:47:57,018 --> 01:48:00,119 ♪ With a bag full of tricks You better choose a side ♪ 2085 01:48:00,121 --> 01:48:01,987 ♪ I can promise you I will not lose this time ♪ 2086 01:48:01,989 --> 01:48:04,089 ♪ I did it all independent Now we winning ♪ 2087 01:48:04,091 --> 01:48:06,159 ♪ I got my homeys Cooking in the kitchen ♪ 2088 01:48:06,161 --> 01:48:08,160 ♪ We gon' have to win And give us the business ♪ 2089 01:48:08,162 --> 01:48:09,963 ♪ The world is mine and you Gon' have to pay me attention ♪ 2090 01:48:09,965 --> 01:48:11,998 ♪ I did everything That I did on my own ♪ 2091 01:48:12,000 --> 01:48:13,799 ♪ I'm the only one for real There can never be a clone ♪ 2092 01:48:13,801 --> 01:48:15,567 ♪ Better talk to me nice Better watch your tone ♪ 2093 01:48:15,569 --> 01:48:16,636 ♪ And I'm putting on For my home slice ♪ 2094 01:48:16,638 --> 01:48:18,204 ♪ So I gotta go hard ♪ 2095 01:48:18,206 --> 01:48:20,676 [ECHOING] ♪ I gotta elevate ♪ 2096 01:48:43,831 --> 01:48:46,768 [♪♪♪] 2097 01:48:59,880 --> 01:49:01,948 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2098 01:49:01,950 --> 01:49:03,783 ♪ We are the way up ♪ 2099 01:49:03,785 --> 01:49:05,752 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2100 01:49:05,754 --> 01:49:07,686 ♪ We are the way up ♪ 2101 01:49:07,688 --> 01:49:09,254 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2102 01:49:09,256 --> 01:49:11,190 ♪ We are the way up ♪ 2103 01:49:11,192 --> 01:49:12,959 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2104 01:49:12,961 --> 01:49:14,897 ♪ We are the way up ♪ 2105 01:49:16,730 --> 01:49:18,597 ♪ I went from boy to a man, Why? ♪ 2106 01:49:18,599 --> 01:49:20,165 ♪ Officer sure had to Stand down ♪ 2107 01:49:20,167 --> 01:49:21,868 ♪ But I had to make A perfect plan ♪ 2108 01:49:21,870 --> 01:49:23,669 - ♪ I'm on a wave ♪ - ♪ Brave, brave ♪ 2109 01:49:23,671 --> 01:49:24,704 ♪ I had to fight For the city ♪ 2110 01:49:24,706 --> 01:49:26,705 ♪ For the city ♪ 2111 01:49:26,707 --> 01:49:28,207 - ♪ I had to fight for people ♪ - ♪ For the people ♪ 2112 01:49:28,209 --> 01:49:29,842 ♪ You gotta do What all leaders do, go ♪ 2113 01:49:29,844 --> 01:49:31,811 ♪ Everyone here We been needing you ♪ 2114 01:49:31,813 --> 01:49:33,212 ♪ I know you can be a hero 'Cause I seen you do it ♪ 2115 01:49:33,214 --> 01:49:34,914 ♪ This is the time We needed you ♪ 2116 01:49:34,916 --> 01:49:36,848 ♪ Everyone is here To see you move ♪ 2117 01:49:36,850 --> 01:49:38,918 ♪ We want it, we want it We want it, we want it ♪ 2118 01:49:38,920 --> 01:49:40,887 - ♪ We put our wallet away ♪ - ♪ Wallet ♪ 2119 01:49:40,889 --> 01:49:42,789 ♪ And every time Each one of you ♪ 2120 01:49:42,791 --> 01:49:44,356 ♪ Through the city You were saving the day, go ♪ 2121 01:49:44,358 --> 01:49:46,025 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2122 01:49:46,027 --> 01:49:47,994 ♪ We are the way up ♪ 2123 01:49:47,996 --> 01:49:49,896 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2124 01:49:49,898 --> 01:49:51,798 ♪ We are the way up ♪ 2125 01:49:51,800 --> 01:49:53,365 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2126 01:49:53,367 --> 01:49:55,602 ♪ We are the way up ♪ 2127 01:49:55,604 --> 01:49:57,235 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2128 01:49:57,237 --> 01:49:59,271 ♪ We are the way up ♪ 2129 01:49:59,273 --> 01:50:01,140 ♪ We gotta fight For the town, town ♪ 2130 01:50:01,142 --> 01:50:02,842 ♪ Now there's no feelings allowed, allowed ♪ 2131 01:50:02,844 --> 01:50:04,643 ♪ Everyone cheer in the crowd ♪ 2132 01:50:04,645 --> 01:50:06,713 ♪ Bought 'em so well I'm over the clouds ♪ 2133 01:50:06,715 --> 01:50:08,313 - ♪ We gotta fight for the city ♪ - ♪ City ♪ 2134 01:50:08,315 --> 01:50:10,350 - ♪ Competition was lethal ♪ - ♪ Lethal ♪ 2135 01:50:10,352 --> 01:50:12,151 - ♪ Honestly, it's no biggie ♪ - ♪ Biggie ♪ 2136 01:50:12,153 --> 01:50:13,953 ♪ I had to do What all leaders do ♪ 2137 01:50:13,955 --> 01:50:15,355 ♪ Uh-oh They don't want it, man ♪ 2138 01:50:15,357 --> 01:50:17,089 ♪ Uh-oh They don't wanna know ♪ 2139 01:50:17,091 --> 01:50:19,025 ♪ Promise, uh-oh They don't want it, man ♪ 2140 01:50:19,027 --> 01:50:20,759 ♪ Uh-oh They don't wanna know ♪ 2141 01:50:20,761 --> 01:50:22,829 ♪ Promise, uh-oh They don't want it, man ♪ 2142 01:50:22,831 --> 01:50:24,963 ♪ Uh-oh, they can't Handle my powers ♪ 2143 01:50:24,965 --> 01:50:26,665 ♪ They always hate on us ♪ 2144 01:50:26,667 --> 01:50:28,334 ♪ But they can't do it Without us ♪ 2145 01:50:28,336 --> 01:50:30,335 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2146 01:50:30,337 --> 01:50:32,638 ♪ We gotta clean up These city streets ♪ 2147 01:50:32,640 --> 01:50:34,240 - ♪ We don't accept defeat ♪ - ♪ 'Feat ♪ 2148 01:50:34,242 --> 01:50:36,109 ♪ We keep on going Until we win ♪ 2149 01:50:36,111 --> 01:50:37,810 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2150 01:50:37,812 --> 01:50:39,646 ♪ All of 'em weak In the knees ♪ 2151 01:50:39,648 --> 01:50:41,981 ♪ Scary how lights When they freeze ♪ 2152 01:50:41,983 --> 01:50:43,650 ♪ Well, we keep on going Until we win ♪ 2153 01:50:43,652 --> 01:50:45,017 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2154 01:50:45,019 --> 01:50:46,985 ♪ We are the way up ♪ 2155 01:50:46,987 --> 01:50:48,920 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2156 01:50:48,922 --> 01:50:50,990 ♪ We are the way up ♪ 2157 01:50:50,992 --> 01:50:52,825 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2158 01:50:52,827 --> 01:50:54,427 ♪ We are the way up ♪ 2159 01:50:54,429 --> 01:50:56,262 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2160 01:50:56,264 --> 01:50:58,267 ♪ We are the way up ♪ 2161 01:51:11,946 --> 01:51:13,713 ♪ Well ♪ 2162 01:51:13,715 --> 01:51:16,652 [♪♪♪] 2163 01:51:20,889 --> 01:51:22,690 GIRLS: Ha! 2164 01:51:28,897 --> 01:51:31,364 ♪ This morning I woke up ♪ 2165 01:51:31,366 --> 01:51:33,466 ♪ In a fortress of distortion ♪ 2166 01:51:33,468 --> 01:51:35,368 ♪ I'm at war with my emotions ♪ 2167 01:51:35,370 --> 01:51:37,436 ♪ I'm at war with They enforce me ♪ 2168 01:51:37,438 --> 01:51:39,405 ♪ Trying to fight for what's Right, and got sidetracked ♪ 2169 01:51:39,407 --> 01:51:41,473 ♪ Where your mind at? Never mind that ♪ 2170 01:51:41,475 --> 01:51:43,810 ♪ Got me thinking a blink You swim and you sinking ♪ 2171 01:51:43,812 --> 01:51:46,913 ♪ You wouldn't, you leave me Here for my loaded weapon ♪ 2172 01:51:46,915 --> 01:51:49,315 ♪ I still owe my brother My present protection ♪ 2173 01:51:49,317 --> 01:51:51,183 ♪ My prayer, my sights So I'm doing what's right ♪ 2174 01:51:51,185 --> 01:51:53,218 ♪ And I ask you no questions ♪ 2175 01:51:53,220 --> 01:51:55,187 ♪ I wanna be home-free ♪ 2176 01:51:55,189 --> 01:51:57,255 ♪ Where's one that was lonely ♪ 2177 01:51:57,257 --> 01:51:59,225 ♪ But I'm ready and waiting ♪ 2178 01:51:59,227 --> 01:52:02,227 ♪ For my day of salvation And I'm patient ♪ 2179 01:52:02,229 --> 01:52:06,265 ♪ Oh ♪ 2180 01:52:06,267 --> 01:52:09,000 ♪ I'm coming home, now ♪ 2181 01:52:09,002 --> 01:52:10,235 ♪ I'm coming home ♪ 2182 01:52:10,237 --> 01:52:14,307 ♪ Oh ♪ 2183 01:52:14,309 --> 01:52:16,909 ♪ My rebel lone yell ♪ 2184 01:52:16,911 --> 01:52:18,811 ♪ My rebel lone ♪ 2185 01:52:18,813 --> 01:52:21,079 ♪ They looking for saviors I'm looking for safety ♪ 2186 01:52:21,081 --> 01:52:23,048 ♪ They never gonna break me Take me ♪ 2187 01:52:23,050 --> 01:52:24,484 ♪ Down on my knees, believe ♪ 2188 01:52:24,486 --> 01:52:26,218 ♪ I'm never gonna beg Or plead ♪ 2189 01:52:26,220 --> 01:52:28,087 ♪ I never say never But I guarantee ♪ 2190 01:52:28,089 --> 01:52:30,222 ♪ Gather my strength Goin' hard in the paint ♪ 2191 01:52:30,224 --> 01:52:32,225 ♪ Paint some more pictures Put on display ♪ 2192 01:52:32,227 --> 01:52:34,293 ♪ I'm a get they don't Get them my check ♪ 2193 01:52:34,295 --> 01:52:36,031 ♪ Can't take me down now ♪ 2194 01:52:37,532 --> 01:52:40,169 ♪ My feet on the ground now ♪ 2195 01:52:42,202 --> 01:52:44,305 ♪ Punchin' 'em on down now ♪ 2196 01:52:46,273 --> 01:52:48,240 ♪ Say it out loud now ♪ 2197 01:52:48,242 --> 01:52:51,009 ♪ Say it out loud Are you ready for war? ♪ 2198 01:52:51,011 --> 01:52:55,781 ♪ Oh ♪ 2199 01:52:55,783 --> 01:52:57,784 ♪ I'm coming home now ♪ 2200 01:52:57,786 --> 01:52:59,218 ♪ I'm coming home ♪ 2201 01:52:59,220 --> 01:53:03,455 ♪ Oh ♪ 2202 01:53:03,457 --> 01:53:05,490 ♪ My rebel lone yell ♪ 2203 01:53:05,492 --> 01:53:07,259 ♪ My rebel lone ♪ 2204 01:53:07,261 --> 01:53:14,202 ♪ Oh ♪ 2205 01:53:15,470 --> 01:53:22,010 ♪ Oh ♪ 2206 01:53:31,885 --> 01:53:37,459 ♪ Oh ♪ 2207 01:54:17,297 --> 01:54:19,198 [BELLS JINGLING RHYTHMICALLY] 2208 01:54:19,200 --> 01:54:22,535 PETER 2: ♪ Oh, Spidey-bells Spidey-bells ♪ 2209 01:54:22,537 --> 01:54:24,469 ♪ Swinging through Midtown ♪ 2210 01:54:24,471 --> 01:54:26,271 ♪ Oh, what fun to sling a web ♪ 2211 01:54:26,273 --> 01:54:28,374 ♪ And take the bad guys down ♪ 2212 01:54:28,376 --> 01:54:30,276 ♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪ 2213 01:54:30,278 --> 01:54:32,043 ♪ Quipping all the time ♪ 2214 01:54:32,045 --> 01:54:33,879 ♪ Oh, what fun To swing around ♪ 2215 01:54:33,881 --> 01:54:35,981 ♪ New York While fighting crime ♪ 2216 01:54:35,983 --> 01:54:37,984 ♪ Swinging through The streets ♪ 2217 01:54:37,986 --> 01:54:39,584 ♪ On a web of spider silk ♪ 2218 01:54:39,586 --> 01:54:41,486 ♪ Kicking all the butts ♪ 2219 01:54:41,488 --> 01:54:43,422 ♪ Of villains and their ilk ♪ 2220 01:54:43,424 --> 01:54:45,524 ♪ Bombs from Goblins fling Fling ♪ 2221 01:54:45,526 --> 01:54:47,325 ♪ Pumpkins blooming bright Bright ♪ 2222 01:54:47,327 --> 01:54:49,128 ♪ How hard it is To consistently bring ♪ 2223 01:54:49,130 --> 01:54:50,596 ♪ Peace to New York all night ♪ 2224 01:54:50,598 --> 01:54:52,999 ♪ Oh, Spidey-bells Might be swell ♪ 2225 01:54:53,001 --> 01:54:55,034 ♪ To do more than fight crime ♪ 2226 01:54:55,036 --> 01:54:57,904 ♪ I got a lot of qualities That don't get much airtime ♪ 2227 01:54:57,906 --> 01:55:00,505 ♪ I can sing, I can dance I tell jokes, I act ♪ 2228 01:55:00,507 --> 01:55:02,642 ♪ I get big, big, big deal ♪ 2229 01:55:02,644 --> 01:55:04,379 ♪ If my agent called me back ♪ 2230 01:55:05,179 --> 01:55:06,478 [PETER 2 SIGHS] 2231 01:55:06,480 --> 01:55:10,449 ♪ Why did I agree ♪ 2232 01:55:10,451 --> 01:55:15,087 ♪ To do this stupid song? ♪ 2233 01:55:15,089 --> 01:55:18,124 ♪ I have a degree ♪ 2234 01:55:18,126 --> 01:55:22,564 ♪ In chemical engineering ♪ 2235 01:55:26,934 --> 01:55:29,470 [♪♪♪] 2236 01:55:31,406 --> 01:55:32,972 You're a bit late. 2237 01:55:32,974 --> 01:55:34,373 MAN: We can't all be everywhere at once. 2238 01:55:34,375 --> 01:55:36,208 Little text might've been nice. 2239 01:55:36,210 --> 01:55:37,977 MAN: I was gone for less than two hours. What happened? 2240 01:55:37,979 --> 01:55:40,045 Okay. I know what it looks like. 2241 01:55:40,047 --> 01:55:42,515 - But here's the good news. - MAN: Oh, here we go. 2242 01:55:42,517 --> 01:55:44,450 The multiverse didn't collapse. 2243 01:55:44,452 --> 01:55:46,218 - MAN: Oh, cool! - Little touch and go. 2244 01:55:46,220 --> 01:55:47,719 But it worked out. 2245 01:55:47,721 --> 01:55:49,155 MAN: Great story. Did you finish the goober? 2246 01:55:49,157 --> 01:55:50,588 It's not a goober. It's a gizmo. 2247 01:55:50,590 --> 01:55:52,124 MAN: Do you always have to call me out? 2248 01:55:52,126 --> 01:55:53,325 It's just really frustrating and bums me out. 2249 01:55:53,327 --> 01:55:54,660 WOMAN: Don't get excited, Miguel. 2250 01:55:54,662 --> 01:55:56,161 - It's just a prototype. - MAN: Not excited. 2251 01:55:56,163 --> 01:55:57,429 WOMAN: But you could be the first person 2252 01:55:57,431 --> 01:55:59,397 to make an autonomous multiverse jump. 2253 01:55:59,399 --> 01:56:00,700 Or the last. 2254 01:56:00,702 --> 01:56:02,535 So we're just gonna roll the dice on this? 2255 01:56:02,537 --> 01:56:05,404 So, what you do you say, pal? Where you want to go first? 2256 01:56:05,406 --> 01:56:08,341 Let's start at the beginning one last time. 2257 01:56:08,343 --> 01:56:10,575 Earth '67. 2258 01:56:10,577 --> 01:56:13,079 [♪♪♪] 2259 01:56:13,081 --> 01:56:14,646 - Whoa! - What the...? 2260 01:56:14,648 --> 01:56:16,281 I'm Spider-Man. 2261 01:56:16,283 --> 01:56:17,650 - I need you to come with me. - Who the heck are you? 2262 01:56:17,652 --> 01:56:20,186 I just told you... Listen. I'm from the future. 2263 01:56:20,188 --> 01:56:22,454 - How dare you point at me! - You were pointing first. 2264 01:56:22,456 --> 01:56:24,990 - It's rude to point. - You're being very rude. 2265 01:56:24,992 --> 01:56:27,026 Which one pointed first? 2266 01:56:27,028 --> 01:56:28,994 Spider-Man pointed first. Obviously. 2267 01:56:28,996 --> 01:56:30,695 - You're pointing at me right now. - I'm not pointing. 2268 01:56:30,697 --> 01:56:32,431 Look at your finger. 2269 01:56:32,433 --> 01:56:33,732 I'm pointing out your pointing, which is different. 2270 01:56:33,734 --> 01:56:35,368 You haven't seen pointing. 2271 01:56:35,370 --> 01:56:37,570 You're accusing me of pointing while you're...! 2272 01:56:37,572 --> 01:56:38,572 [♪♪♪] 2273 01:56:38,574 --> 01:56:43,574 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard