1 00:00:03,617 --> 00:00:04,777 (drumroll) 2 00:00:07,321 --> 00:00:10,313 (rousing orchestral fanfare playing) 3 00:00:21,168 --> 00:00:23,363 (fanfare ends) 4 00:00:26,540 --> 00:00:28,838 (woman chanting plaintively over mournful melody) 5 00:00:28,909 --> 00:00:30,900 (deep whooshing) 6 00:00:33,146 --> 00:00:35,307 (percussion booming) 7 00:00:35,382 --> 00:00:38,783 (plaintive chanting continues) 8 00:00:38,852 --> 00:00:40,786 (percussion booming) 9 00:00:40,854 --> 00:00:44,221 (thunder crashing) 10 00:00:45,726 --> 00:00:48,957 (singing slows, distorting) 11 00:00:49,029 --> 00:00:51,259 MALE NARRATOR: In the land of Sparta... 12 00:00:51,331 --> 00:00:54,562 when babies were born... 13 00:00:54,634 --> 00:00:57,296 the elders would inspect them for defects. 14 00:00:57,371 --> 00:01:01,865 BABY (Scottish accent): Ah. Are you my mama? 15 00:01:01,942 --> 00:01:04,206 'Cause I'm ready to suckle a teat. 16 00:01:05,112 --> 00:01:07,307 (loud retching) 17 00:01:11,351 --> 00:01:13,945 (baby cackles) 18 00:01:15,021 --> 00:01:16,716 If any imperfections were found... 19 00:01:16,790 --> 00:01:18,223 the baby was rejected. 20 00:01:19,359 --> 00:01:21,293 - (grunts) - (baby yells) 21 00:01:21,361 --> 00:01:22,692 And if the baby... 22 00:01:22,763 --> 00:01:24,856 was Vietnamese... 23 00:01:24,931 --> 00:01:27,593 Brangelina had first dibs. 24 00:01:28,969 --> 00:01:30,960 (thunder crashing) 25 00:01:31,972 --> 00:01:33,530 Cute, huh? 26 00:01:33,607 --> 00:01:34,699 (quiet groan) 27 00:01:34,775 --> 00:01:37,141 Behold Leonidas... 28 00:01:37,210 --> 00:01:38,700 Ah-ooh! 29 00:01:38,779 --> 00:01:41,475 ... the perfect Spartan. 30 00:01:41,548 --> 00:01:42,845 (chuckles) 31 00:01:45,786 --> 00:01:47,014 (grunts) 32 00:01:47,087 --> 00:01:49,521 From an early age... 33 00:01:49,589 --> 00:01:51,250 Leonidas was taught to fight. 34 00:01:51,324 --> 00:01:53,087 Come on, you little shit! Come on! 35 00:01:53,160 --> 00:01:54,650 You can't beat me. 36 00:01:54,728 --> 00:01:56,218 You're never gonna be a Spartan, never. 37 00:01:56,296 --> 00:01:57,820 Take this, Granny! 38 00:01:57,898 --> 00:02:00,162 (distorted): Aah! 39 00:02:00,233 --> 00:02:01,598 (grunts, thuds) 40 00:02:02,836 --> 00:02:06,670 He was tortured, taught to show no pain. 41 00:02:06,740 --> 00:02:08,731 Tell me, Mr. Bond... 42 00:02:08,809 --> 00:02:10,401 what is the account number? 43 00:02:10,477 --> 00:02:12,911 Who the hell is Mr. Bond? 44 00:02:12,979 --> 00:02:14,571 I'm Leonidas. 45 00:02:14,648 --> 00:02:16,582 You're testing my patience, Double-Oh. 46 00:02:16,650 --> 00:02:18,618 But I am not Double- 47 00:02:18,685 --> 00:02:19,913 Oh! 48 00:02:19,986 --> 00:02:22,079 (crazed laughing) 49 00:02:22,789 --> 00:02:23,915 Oh! 50 00:02:23,990 --> 00:02:25,753 Little Miss Sunshine! 51 00:02:25,826 --> 00:02:28,659 (trembling): Oh, oh- 52 00:02:28,728 --> 00:02:31,697 - Here's a nice one. Oh- - (whimpering) 53 00:02:31,765 --> 00:02:34,461 That's right. Yeah. 54 00:02:34,534 --> 00:02:37,628 No, no, no. (groaning) 55 00:02:39,306 --> 00:02:42,867 Mr. Bond, I'd like you to meet Captain Adorable. 56 00:02:42,943 --> 00:02:43,910 - (dog growls) - Good boy. 57 00:02:43,977 --> 00:02:46,605 Good boy. Who's a good boy? 58 00:02:49,416 --> 00:02:51,611 - (loud crunch) - (yelling) 59 00:02:54,020 --> 00:02:57,148 Leonidas was sent into the wild... 60 00:02:57,224 --> 00:03:00,591 to learn how to survive. 61 00:03:00,660 --> 00:03:02,719 (shivering) 62 00:03:04,431 --> 00:03:07,764 He braved the elements... 63 00:03:07,834 --> 00:03:10,860 endured starvation. 64 00:03:19,012 --> 00:03:20,104 No mayo? 65 00:03:20,180 --> 00:03:22,842 This is bullshit! 66 00:03:25,819 --> 00:03:29,220 The beast stalks Leonidas... 67 00:03:29,289 --> 00:03:33,453 red eyes glowing like the fires of hell. 68 00:03:37,998 --> 00:03:42,025 (suspenseful theme building) 69 00:03:42,102 --> 00:03:44,730 (low squawking) 70 00:03:44,804 --> 00:03:46,533 (suspenseful theme continues) 71 00:03:46,606 --> 00:03:50,474 (upbeat dance music playing) 72 00:03:50,544 --> 00:03:51,943 (Leonidas laughs) 73 00:03:52,012 --> 00:03:54,037 Man, you've got happy feet. 74 00:03:54,114 --> 00:03:55,206 (record needle scratches, music stops) 75 00:03:55,282 --> 00:03:57,978 What you laughin' at, asswipe? 76 00:03:58,051 --> 00:04:00,383 I'm about to shove my happy foot up your ass... 77 00:04:00,453 --> 00:04:01,886 - cracker. - Nice penguin. 78 00:04:01,955 --> 00:04:04,082 Where you going, pussy? 79 00:04:04,157 --> 00:04:05,055 (Leonidas yelling) 80 00:04:05,125 --> 00:04:06,717 (grunting) 81 00:04:06,793 --> 00:04:09,057 I'm 'bout to make you my bitch, Leonidas. 82 00:04:09,129 --> 00:04:10,653 Lick my snowballs. 83 00:04:10,730 --> 00:04:13,494 (grunting) 84 00:04:15,735 --> 00:04:19,466 Now eat my penguin asshole. (penguin farting repeatedly) 85 00:04:19,539 --> 00:04:21,473 That Taco Bell ain't sittin' right. 86 00:04:22,642 --> 00:04:23,904 Oh, it smells! 87 00:04:23,977 --> 00:04:26,912 - (farts) - Ha! Caught you with your mouth open. 88 00:04:39,559 --> 00:04:40,992 You dead, Leonidas. 89 00:04:41,061 --> 00:04:43,393 Say "Wassup?" to Anna Nicole for me. 90 00:04:46,733 --> 00:04:47,631 (grunts) 91 00:04:47,701 --> 00:04:48,963 Shit! I'm stuck! 92 00:04:49,035 --> 00:04:51,003 Oh, we got a penguin pinned down! 93 00:04:51,071 --> 00:04:52,504 Help! Help! 94 00:04:52,572 --> 00:04:54,631 (penguin grunting) 95 00:04:57,911 --> 00:04:59,401 (penguin grunts) 96 00:04:59,479 --> 00:05:01,504 Oh! My ass! 97 00:05:01,581 --> 00:05:03,481 My ass hurt! Oh! 98 00:05:03,550 --> 00:05:05,017 Why you wanna do me like that? 99 00:05:05,085 --> 00:05:07,178 Come on, man, I could hook you up. 100 00:05:07,253 --> 00:05:08,413 We could work it out. 101 00:05:08,488 --> 00:05:10,979 I'll suck your dick! 102 00:05:11,691 --> 00:05:14,558 (dramatic choral music playing) 103 00:05:14,628 --> 00:05:18,462 And the boy that was cast into the wild... 104 00:05:18,531 --> 00:05:21,398 returned a king! 105 00:05:25,438 --> 00:05:27,429 ## 106 00:05:37,651 --> 00:05:40,848 (both grunting) 107 00:05:41,054 --> 00:05:43,488 - (techno dance music playing) - # Oh! # 108 00:05:43,556 --> 00:05:45,456 #Yeah, yeah # 109 00:05:45,525 --> 00:05:46,787 #Ak' sizzle # 110 00:05:46,860 --> 00:05:48,384 - #The bomb # - # Get down # 111 00:05:48,461 --> 00:05:50,520 # Baby, down, I know you love the sound # 112 00:05:50,597 --> 00:05:52,224 #When we do what we do # 113 00:05:52,298 --> 00:05:54,789 - #We get you in the mood # - #Ak' Sent's in the building # 114 00:05:54,868 --> 00:05:57,132 - # Pick it up, pick it up # - #Yeah # 115 00:05:57,203 --> 00:05:58,727 - # I know you love the feel # - # Come on # 116 00:05:58,805 --> 00:06:00,432 # Let's keep it on the real # 117 00:06:00,507 --> 00:06:02,600 #This... is like the bomb # 118 00:06:02,676 --> 00:06:03,904 - # So fresh # - (deeply): Whoa! 119 00:06:03,977 --> 00:06:05,467 #The bomb, so dope # 120 00:06:05,545 --> 00:06:06,944 #The bomb, so def # 121 00:06:07,013 --> 00:06:08,742 - #The bomb # - Boobs. 122 00:06:08,815 --> 00:06:11,113 # So cool, the bomb, so fresh # 123 00:06:11,184 --> 00:06:12,549 #The bomb, so dope # 124 00:06:12,619 --> 00:06:13,551 #The bomb # 125 00:06:13,620 --> 00:06:15,611 Sign my rack? 126 00:06:15,689 --> 00:06:17,316 # So cool # 127 00:06:17,390 --> 00:06:18,914 And they're real, too. 128 00:06:18,992 --> 00:06:20,755 Yes! (laughs) 129 00:06:20,960 --> 00:06:23,053 (giggles) 130 00:06:23,997 --> 00:06:25,225 Marry me? 131 00:06:25,298 --> 00:06:27,289 (laughs) 132 00:06:32,172 --> 00:06:34,265 (laughs): What's that? 133 00:06:34,340 --> 00:06:36,706 The combination to my chastity belt. 134 00:06:39,245 --> 00:06:41,839 (excited shuddering): Oh- 135 00:06:43,016 --> 00:06:45,951 (cheering, whooping) 136 00:06:46,019 --> 00:06:47,281 PEOPLE: Leonidas! 137 00:06:49,689 --> 00:06:53,056 (cheering slowly fades) 138 00:06:55,462 --> 00:06:59,296 NARRATOR: Leonidas was stoked. 139 00:06:59,365 --> 00:07:04,268 He wed Margo, and she bore him a fine son. 140 00:07:04,337 --> 00:07:08,103 And life in the land of Sparta was good. 141 00:07:08,308 --> 00:07:10,208 (both grunting) 142 00:07:10,276 --> 00:07:12,471 Yes! Yes! Good! 143 00:07:12,545 --> 00:07:13,773 Thanks, Dad. 144 00:07:13,847 --> 00:07:16,509 (grunting) 145 00:07:16,583 --> 00:07:17,914 (Leonidas pants) 146 00:07:17,984 --> 00:07:19,474 Give me your hand. 147 00:07:19,552 --> 00:07:22,316 Remember, Son: A warrior... 148 00:07:22,388 --> 00:07:24,015 must learn to take a hit. 149 00:07:24,090 --> 00:07:26,058 (grunts, groans) 150 00:07:26,126 --> 00:07:28,287 Fight with your head: 151 00:07:28,361 --> 00:07:30,158 think with your heart. 152 00:07:30,230 --> 00:07:31,197 Huh? 153 00:07:31,264 --> 00:07:33,198 Give him the pile driver, honey. 154 00:07:35,235 --> 00:07:36,327 Pile driver? 155 00:07:36,402 --> 00:07:38,370 (yelling) 156 00:07:38,438 --> 00:07:40,838 - (loud crunch) - (yelling stops) 157 00:07:40,907 --> 00:07:42,704 That's my boy. 158 00:07:42,776 --> 00:07:46,371 (distorted, slow-motion yell) 159 00:07:47,781 --> 00:07:49,043 (both grunt) 160 00:07:50,583 --> 00:07:51,607 - My queen. - (loud slaps) 161 00:07:51,684 --> 00:07:52,708 BOY: No! 162 00:07:52,786 --> 00:07:54,219 - Captain. - No! 163 00:07:54,287 --> 00:07:57,051 I see Leonidas is molding our future king of Sparta... 164 00:07:57,123 --> 00:07:58,522 to be a man. 165 00:07:58,591 --> 00:08:02,425 (chain saw roaring) 166 00:08:02,495 --> 00:08:05,191 I remember when my father used to beat me. 167 00:08:06,633 --> 00:08:08,533 Traditional rites of passage. 168 00:08:09,936 --> 00:08:12,029 No. My father was an alcoholic. 169 00:08:12,105 --> 00:08:13,538 (paint gun firing, pellets ricocheting) 170 00:08:13,606 --> 00:08:14,402 Ow! 171 00:08:15,775 --> 00:08:16,366 Aah! 172 00:08:18,311 --> 00:08:20,108 Xerxes' messenger awaits, my king. 173 00:08:20,180 --> 00:08:21,772 (exhales) 174 00:08:21,848 --> 00:08:23,008 (gun fires) 175 00:08:26,820 --> 00:08:28,720 Greetings, Leonidas. 176 00:08:28,788 --> 00:08:31,416 Greetings, messenger. 177 00:08:31,491 --> 00:08:33,516 (loud kiss) 178 00:08:33,593 --> 00:08:36,061 (spitting): What the hell was that? 179 00:08:36,129 --> 00:08:37,061 What? 180 00:08:37,130 --> 00:08:38,222 You just kissed me! 181 00:08:38,298 --> 00:08:41,290 That is how men of Sparta greet one another. 182 00:08:41,367 --> 00:08:43,767 High fives for the women... 183 00:08:43,837 --> 00:08:46,635 and open-mouth tongue kisses for the men. 184 00:08:54,647 --> 00:08:56,979 Ooh. 185 00:08:57,050 --> 00:08:58,415 I get it. 186 00:08:58,484 --> 00:08:59,473 Get what? 187 00:08:59,552 --> 00:09:02,146 Uh... y-you have a... 188 00:09:02,222 --> 00:09:04,053 "free society" here. 189 00:09:04,123 --> 00:09:06,284 Yes. The freest. 190 00:09:06,359 --> 00:09:08,088 Uh, not that there's anything wrong with that. 191 00:09:14,000 --> 00:09:16,560 (whispers): I dig big black dudes. 192 00:09:16,636 --> 00:09:18,069 Yeah. 193 00:09:19,105 --> 00:09:22,939 Come, messenger, let us walk. 194 00:09:26,212 --> 00:09:29,147 The great Xerxes has taken over the world... 195 00:09:29,215 --> 00:09:30,978 with his vast Persian army... 196 00:09:31,050 --> 00:09:34,213 and has set his sights on his final conquest- 197 00:09:34,287 --> 00:09:35,777 Sparta. 198 00:09:38,691 --> 00:09:42,092 Let us talk by the giant pit of death. 199 00:09:42,161 --> 00:09:43,753 Okay. 200 00:09:43,830 --> 00:09:45,593 Xerxes is a kind god-king... 201 00:09:45,665 --> 00:09:47,098 and offers these... 202 00:09:47,166 --> 00:09:49,464 peaceful alternatives to war. 203 00:09:51,504 --> 00:09:53,301 No blood will be shed... 204 00:09:53,373 --> 00:09:56,467 as long as you Spartan men build his pyramids... 205 00:09:56,542 --> 00:10:00,103 your women become his sex slaves... 206 00:10:00,179 --> 00:10:01,908 and your children... 207 00:10:01,981 --> 00:10:03,710 work at sweatshops... 208 00:10:03,783 --> 00:10:05,546 making Nikes. 209 00:10:07,787 --> 00:10:09,721 That sounds reasonable. 210 00:10:10,890 --> 00:10:12,050 CAPTAIN: I'm sure you would... 211 00:10:12,125 --> 00:10:14,025 think so, Councilman Traitoro. 212 00:10:15,695 --> 00:10:18,163 (woman sings slow, exotic, ethereal theme) 213 00:10:18,231 --> 00:10:21,200 (wind whistling softly) 214 00:10:31,411 --> 00:10:34,175 ## 215 00:10:43,690 --> 00:10:45,851 Tell Xerxes... 216 00:10:45,925 --> 00:10:47,517 (passionate moaning) 217 00:10:47,593 --> 00:10:50,357 ...to take his proposal... 218 00:10:50,430 --> 00:10:52,591 and shove it! 219 00:10:52,665 --> 00:10:54,360 What the hell?! 220 00:10:54,434 --> 00:10:56,493 What? He came on to me! 221 00:10:56,569 --> 00:10:57,763 I did not. 222 00:10:57,837 --> 00:11:00,032 Dawg, your wife's a ho. 223 00:11:02,642 --> 00:11:04,439 This means war! 224 00:11:04,510 --> 00:11:06,705 Hey, hey, hey, it's cool, it's cool. 225 00:11:06,779 --> 00:11:08,303 Uh, we got San Francisco... 226 00:11:08,381 --> 00:11:09,609 and West Hollywood. 227 00:11:09,682 --> 00:11:11,616 We don't need Sparta. (chuckles) 228 00:11:11,684 --> 00:11:13,914 I'll just tell Xerxes it's a "no go." 229 00:11:14,854 --> 00:11:16,515 (chuckles) 230 00:11:20,893 --> 00:11:23,191 Kick his ass in. 231 00:11:25,765 --> 00:11:27,426 This is madness! 232 00:11:27,500 --> 00:11:29,525 Madness? 233 00:11:32,338 --> 00:11:35,102 This is Sparta! 234 00:11:41,280 --> 00:11:43,578 Why did you do that? 235 00:11:43,649 --> 00:11:44,946 He was backing down. 236 00:11:45,952 --> 00:11:47,419 (yells) 237 00:11:47,487 --> 00:11:51,890 My lord, he will tell Xerxes that Sparta... 238 00:11:51,958 --> 00:11:53,926 is not for them, so, whatever you do... 239 00:11:53,993 --> 00:11:55,654 don't kick him into the pit of death. 240 00:11:55,728 --> 00:11:58,253 Stop kicking people into the pit of death. Really! 241 00:11:58,464 --> 00:12:01,092 WOMAN: # Oh, no # 242 00:12:01,167 --> 00:12:02,794 # Oh, yeah # 243 00:12:02,869 --> 00:12:05,394 # Uh-huh, yeah. # 244 00:12:05,471 --> 00:12:06,665 I don't know why y'all... 245 00:12:06,739 --> 00:12:09,003 have to always get on my back for everything. 246 00:12:09,075 --> 00:12:10,667 I'm a responsible adult. 247 00:12:10,743 --> 00:12:12,768 Look at me- I'm booby-feeding my baby. 248 00:12:12,845 --> 00:12:14,676 Sometimes I like to give him fried milk. 249 00:12:14,747 --> 00:12:15,941 I call 'em milk poppers. 250 00:12:16,015 --> 00:12:17,243 It's just like breast milk, but it's fried. 251 00:12:17,316 --> 00:12:18,544 And you just pop 'em in your mouth. 252 00:12:18,618 --> 00:12:19,676 He loves 'em. Don't you, baby! 253 00:12:19,752 --> 00:12:21,913 # Goo-goo, gah-gah # 254 00:12:21,988 --> 00:12:24,855 # Gah-gah, gah-gah-gah-gah. # 255 00:12:24,924 --> 00:12:26,824 (raspy panting) 256 00:12:26,893 --> 00:12:28,622 I'm a smart shopper. 257 00:12:28,694 --> 00:12:31,527 I got this entire outfit in an alleyway from a Mexico woman. 258 00:12:31,597 --> 00:12:32,723 # Bargain # 259 00:12:32,799 --> 00:12:33,959 # Shopping # 260 00:12:34,033 --> 00:12:35,330 #Yeah. # 261 00:12:35,401 --> 00:12:36,959 Why do y'all think I'm messed up? 262 00:12:37,036 --> 00:12:39,527 Shit! Do I look crazy to you? 263 00:12:43,109 --> 00:12:47,512 (echoing): Oh... 264 00:12:47,580 --> 00:12:50,276 my God! 265 00:12:50,483 --> 00:12:52,110 Aw, damn, cuz! 266 00:12:52,185 --> 00:12:53,584 There goes my palimony! 267 00:12:53,653 --> 00:12:55,245 K-Fed ain't havin' it, yo. 268 00:12:55,321 --> 00:12:57,653 K-Fed, come back to me, please! 269 00:12:57,723 --> 00:13:00,123 Please? I'll let you under my skirt. 270 00:13:00,193 --> 00:13:01,820 There goes K-Fed's cheddar, yo. 271 00:13:01,894 --> 00:13:03,589 (screaming) 272 00:13:04,897 --> 00:13:06,330 MAN: # Oh, yeah! # 273 00:13:06,399 --> 00:13:09,596 #Ah-ah-ah, yeah! # 274 00:13:09,669 --> 00:13:13,105 (singing off-key): # Ooh-ooh-ooh! # 275 00:13:13,172 --> 00:13:14,469 (screeching): #Yeah! # 276 00:13:14,540 --> 00:13:16,132 (sobbing) 277 00:13:16,209 --> 00:13:17,176 #Yeah! # 278 00:13:17,243 --> 00:13:18,267 (shrieks) 279 00:13:18,344 --> 00:13:22,337 # I'm not gay! # 280 00:13:22,548 --> 00:13:24,175 (groans) 281 00:13:24,250 --> 00:13:26,548 Leonidas. 282 00:13:26,619 --> 00:13:27,847 Ryan Seacrest? 283 00:13:27,920 --> 00:13:31,617 How did you feel about that kick? 284 00:13:31,691 --> 00:13:34,285 Let's see what the judges have to say. 285 00:13:34,360 --> 00:13:36,294 - Randy? - Yo, Leo, dawg, man... 286 00:13:36,362 --> 00:13:39,160 I, I wasn't really feelin' you on that kick, dawg. 287 00:13:39,232 --> 00:13:41,132 I don't know what happened, man. 288 00:13:41,200 --> 00:13:42,997 It was just all right for me, dawg. 289 00:13:43,069 --> 00:13:45,731 - I mean, just all right, dawg. - Paula? 290 00:13:45,805 --> 00:13:49,536 Leonidas... 291 00:13:49,609 --> 00:13:52,134 you... 292 00:13:52,211 --> 00:13:53,974 move me. 293 00:13:54,046 --> 00:13:55,707 (voice breaking): Y- 294 00:13:57,483 --> 00:13:59,246 I don't- 295 00:13:59,318 --> 00:14:00,250 Simon? 296 00:14:00,319 --> 00:14:01,377 Leonidas... 297 00:14:01,454 --> 00:14:03,922 I thought the kick... 298 00:14:03,990 --> 00:14:07,323 was utterly... dreadful. 299 00:14:07,393 --> 00:14:08,417 Oh... Simon- 300 00:14:08,494 --> 00:14:09,859 In fact, I've seen better kicks... 301 00:14:09,929 --> 00:14:11,556 from a geriatric donkey. 302 00:14:11,631 --> 00:14:12,723 Oh- (sputters) 303 00:14:12,798 --> 00:14:14,823 And I'm not talking about you, Paula. 304 00:14:14,901 --> 00:14:17,335 I am sorry, King... 305 00:14:17,403 --> 00:14:21,806 but your journey ends here. 306 00:14:23,075 --> 00:14:24,940 Oh, go (bleep) yourselves! 307 00:14:25,011 --> 00:14:28,174 - What are y? - (judges screaming) 308 00:14:28,247 --> 00:14:30,681 (screams echoing) 309 00:14:39,192 --> 00:14:41,126 (sniveling) 310 00:14:41,194 --> 00:14:43,185 (whimpering) 311 00:14:50,703 --> 00:14:53,467 (echoing): Seacrest out! 312 00:14:53,539 --> 00:14:55,564 Excellent work, my king. 313 00:14:55,641 --> 00:14:59,008 It's time to consult with the prophets. 314 00:14:59,078 --> 00:15:01,672 (sighs) 315 00:15:05,117 --> 00:15:09,520 (screams echoing) 316 00:15:12,558 --> 00:15:15,652 NARRATOR: The ancient prophets were advisers to the king. 317 00:15:15,728 --> 00:15:21,189 Grotesque swine, their consult came with a bribe. 318 00:15:22,902 --> 00:15:24,494 (excited grunting) 319 00:15:24,570 --> 00:15:27,471 Oh. Oh, Oxy 10. 320 00:15:27,540 --> 00:15:29,633 Oh, Neutrogena. 321 00:15:29,709 --> 00:15:31,176 This has an SPF. 322 00:15:31,244 --> 00:15:32,506 Th-This is all-day protection. 323 00:15:32,578 --> 00:15:34,136 Look at this. 324 00:15:34,213 --> 00:15:35,805 Exfoliator with alpha hydroxy. 325 00:15:35,881 --> 00:15:36,848 This is good for you, Glenn. 326 00:15:36,916 --> 00:15:38,884 Rub it all over your disgusting face. 327 00:15:40,653 --> 00:15:43,850 What need you, King Leonidas? 328 00:15:43,923 --> 00:15:45,356 Ancient prophets... 329 00:15:45,424 --> 00:15:47,324 I need your guidance. 330 00:15:47,393 --> 00:15:51,022 I'm assembling an army of 300 to go to war with Persia. 331 00:15:51,097 --> 00:15:55,466 I'm going to take them in the rear. 332 00:15:55,534 --> 00:15:57,764 Here, here. 333 00:15:57,837 --> 00:15:58,826 (snickers) 334 00:15:58,904 --> 00:16:00,804 And then I'm gonna reach around... 335 00:16:00,873 --> 00:16:01,965 (chuckles) 336 00:16:02,041 --> 00:16:04,066 ...and I'm gonna take them again from the front! 337 00:16:04,143 --> 00:16:05,201 (snickering) 338 00:16:05,278 --> 00:16:06,210 What?! 339 00:16:06,279 --> 00:16:07,576 Why are you sniggering?! 340 00:16:07,647 --> 00:16:09,342 Nothing. 341 00:16:09,415 --> 00:16:10,939 It's- no-nothing- 342 00:16:11,017 --> 00:16:11,949 - (clears throat) - (snickering continues) 343 00:16:12,018 --> 00:16:13,315 What's so damn funny?! 344 00:16:13,386 --> 00:16:15,320 Look, it's all there for you to see! 345 00:16:15,388 --> 00:16:16,719 These are battle formations! 346 00:16:16,789 --> 00:16:17,721 (chuckling): Battle form- 347 00:16:17,790 --> 00:16:18,916 That's what he calls them! 348 00:16:18,991 --> 00:16:22,483 It looks like backstage at an Elton John concert! 349 00:16:22,561 --> 00:16:23,721 Cut it out! This isn't funny! 350 00:16:23,796 --> 00:16:25,286 This is serious business! 351 00:16:25,364 --> 00:16:26,353 (moans) 352 00:16:26,432 --> 00:16:28,593 No Spartan goes to war... 353 00:16:28,668 --> 00:16:30,898 without first consulting... 354 00:16:30,970 --> 00:16:33,131 the oracle! 355 00:16:36,676 --> 00:16:39,236 (ethereal, ominous music plays) 356 00:16:53,159 --> 00:16:55,684 NARRATOR: The prophets chose only the most beautiful... 357 00:16:55,761 --> 00:17:00,824 of Spartan girls to be their oracle. 358 00:17:02,902 --> 00:17:04,597 Oh- 359 00:17:04,670 --> 00:17:06,365 Ugly Betty? 360 00:17:06,439 --> 00:17:08,839 She has a great personality. 361 00:17:08,908 --> 00:17:10,307 ## 362 00:17:12,345 --> 00:17:13,471 Eww! 363 00:17:13,546 --> 00:17:14,911 I look like Jabba the Hutt. 364 00:17:14,980 --> 00:17:16,345 That is hot to me. 365 00:17:16,415 --> 00:17:18,610 (sneezing) 366 00:17:18,684 --> 00:17:21,016 (exotic techno melody playing) 367 00:17:27,393 --> 00:17:29,384 (slurping) 368 00:17:36,135 --> 00:17:37,693 Oh- 369 00:17:38,604 --> 00:17:40,231 (whispering): See-nah skah-nah... 370 00:17:40,306 --> 00:17:43,571 labwana no-cho dame. 371 00:17:43,642 --> 00:17:47,043 "Fo' shizel my nizzel." 372 00:17:49,081 --> 00:17:50,048 (indistinct whispering) 373 00:17:50,116 --> 00:17:53,552 "Save the cheerleader... save the world." 374 00:17:53,619 --> 00:17:56,349 Actually, I'm, I'm not into Heroes. 375 00:17:56,422 --> 00:17:58,515 "Douche bag says what?" 376 00:17:58,591 --> 00:17:59,387 What? 377 00:17:59,458 --> 00:18:00,857 (snickering) 378 00:18:00,926 --> 00:18:03,053 (prophets snickering) 379 00:18:03,129 --> 00:18:04,061 (whispering indistinctly) 380 00:18:04,130 --> 00:18:05,688 "Chest waxer says what?" 381 00:18:05,765 --> 00:18:06,663 - What? - (snickering) 382 00:18:06,732 --> 00:18:07,926 (chortling) 383 00:18:08,000 --> 00:18:10,662 (chuckling): He walked into that one. 384 00:18:10,736 --> 00:18:12,931 What, what are you saying to me? I don't understand. 385 00:18:13,005 --> 00:18:16,270 Go to war with Persia and you will surely die. 386 00:18:18,944 --> 00:18:21,936 You're screwed, dude. 387 00:18:25,651 --> 00:18:28,643 (exotic, ethereal theme plays) 388 00:18:42,234 --> 00:18:47,069 (women laughing) 389 00:18:47,139 --> 00:18:48,163 What?! 390 00:18:48,240 --> 00:18:49,969 (laughter continuing) 391 00:18:51,877 --> 00:18:54,846 He looks like a Ken doll! 392 00:18:54,914 --> 00:18:58,543 (laughter continues) 393 00:18:58,617 --> 00:18:59,879 It's cold! 394 00:19:19,472 --> 00:19:20,871 Tommy Lee? 395 00:19:24,610 --> 00:19:26,578 Shaq? 396 00:19:30,316 --> 00:19:31,715 Borat? 397 00:19:32,918 --> 00:19:34,351 (whispering): Oakland Raiders? 398 00:19:39,291 --> 00:19:41,657 Why is my king so restless? 399 00:19:41,727 --> 00:19:45,026 Can't sleep. 400 00:19:45,097 --> 00:19:48,965 It's this whole Battle of Thermopylae thing. 401 00:19:49,034 --> 00:19:52,936 Are you still thinking about what that young oracle said? 402 00:19:53,005 --> 00:19:54,438 (sighs) 403 00:19:54,507 --> 00:19:57,271 There's only one woman whose words you should listen to. 404 00:19:58,544 --> 00:19:59,602 Oprah. 405 00:19:59,678 --> 00:20:00,975 Your wife? 406 00:20:01,046 --> 00:20:03,139 Right, right. 407 00:20:03,215 --> 00:20:05,410 How will I be tried... 408 00:20:05,484 --> 00:20:07,076 in the court of public opinion? 409 00:20:08,954 --> 00:20:12,117 Well, Harry Knowles at "Ain't It Cool News"... 410 00:20:12,191 --> 00:20:15,752 says this movie is just a cheap rip-off of 300. 411 00:20:18,063 --> 00:20:21,055 (woman laughing) 412 00:20:21,133 --> 00:20:22,464 - (grunts) - (other women gasp) 413 00:20:22,535 --> 00:20:25,299 Even if the oracle doesn't support you, I do. 414 00:20:25,371 --> 00:20:27,669 And Sparta does. 415 00:20:27,740 --> 00:20:29,765 This could be our last night together. 416 00:20:30,876 --> 00:20:32,434 You wanna do it? 417 00:20:32,511 --> 00:20:34,411 Like we've never done it before. 418 00:20:34,480 --> 00:20:36,641 (exhales) 419 00:20:38,484 --> 00:20:43,080 (passionate, breathy moaning) 420 00:20:56,068 --> 00:20:57,660 (sighs) 421 00:20:57,736 --> 00:21:01,103 ...97... 98... 422 00:21:01,173 --> 00:21:03,641 ...99... 423 00:21:03,709 --> 00:21:05,267 (grunting):100! 424 00:21:05,344 --> 00:21:08,404 Beat my record. 425 00:21:08,480 --> 00:21:09,708 - (grunts) - (shrieks) 426 00:21:14,587 --> 00:21:15,679 Captain. 427 00:21:15,754 --> 00:21:17,016 My king. 428 00:21:24,663 --> 00:21:26,324 Have you assembled my army who are ready... 429 00:21:26,398 --> 00:21:29,265 to fight to the death for the freedom of Sparta? 430 00:21:29,335 --> 00:21:30,461 Yes, King. 431 00:21:37,176 --> 00:21:39,440 I wanted 300. 432 00:21:39,511 --> 00:21:42,275 This seems like... less. 433 00:21:42,348 --> 00:21:44,282 These were the only men who met with your stringent... 434 00:21:44,350 --> 00:21:46,284 specifications. 435 00:21:46,352 --> 00:21:48,616 "Hunky with deep Mediterranean tans... 436 00:21:48,687 --> 00:21:50,086 "hot bods..." 437 00:21:50,155 --> 00:21:52,055 and, uh... 438 00:21:52,124 --> 00:21:52,954 Yes? 439 00:21:53,025 --> 00:21:54,287 "...well endowed." 440 00:21:54,360 --> 00:21:55,622 SPARTANS: Haawoo! Haawoo! 441 00:21:55,694 --> 00:21:56,820 Haawoo! 442 00:21:56,895 --> 00:21:58,453 Ready to fight for you, my king! 443 00:21:58,530 --> 00:22:00,498 Never give up! Never surrender! 444 00:22:00,566 --> 00:22:03,729 To infinity and beyond! 445 00:22:05,904 --> 00:22:08,031 CAPTAIN: He has a lot of heart, my king. 446 00:22:08,107 --> 00:22:09,768 And nice man boobs. 447 00:22:14,279 --> 00:22:16,873 Indeed. 448 00:22:16,949 --> 00:22:19,213 These men will do. 449 00:22:19,284 --> 00:22:23,152 You are a fine captain, Captain. 450 00:22:23,222 --> 00:22:26,385 But a better friend... there is none. 451 00:22:26,458 --> 00:22:28,085 Thank you. 452 00:22:40,339 --> 00:22:42,967 Thank you. 453 00:22:43,042 --> 00:22:44,270 Thank you. 454 00:22:44,343 --> 00:22:45,401 Mm-hm. 455 00:22:45,477 --> 00:22:46,409 Damn! 456 00:22:47,713 --> 00:22:50,682 He's got a huge package. 457 00:22:55,521 --> 00:22:58,285 I brought you some fudge. Mom said that you like to pack it. 458 00:22:58,357 --> 00:23:00,086 She's a good woman. 459 00:23:00,159 --> 00:23:02,252 Good-bye, Father. 460 00:23:02,428 --> 00:23:03,690 (sighs): Farewell, my son. 461 00:23:03,762 --> 00:23:05,423 (Leonidas clears throat) 462 00:23:05,497 --> 00:23:07,692 Introductions? 463 00:23:07,766 --> 00:23:10,098 King Leonidas, this is my son, Sonio. 464 00:23:10,169 --> 00:23:11,693 My king. 465 00:23:11,770 --> 00:23:14,204 Why is he not fighting? 466 00:23:14,273 --> 00:23:15,467 Well, he is not a warrior. 467 00:23:15,541 --> 00:23:16,735 And he's my only son... 468 00:23:16,809 --> 00:23:19,277 destined to carry on my name. 469 00:23:20,913 --> 00:23:22,471 What do you think? 470 00:23:22,548 --> 00:23:24,641 Yummy. 471 00:23:24,717 --> 00:23:26,708 Work it, sister. 472 00:23:26,785 --> 00:23:28,878 I think he's fierce. 473 00:23:28,954 --> 00:23:30,216 (rap beat plays) 474 00:23:30,289 --> 00:23:31,847 # Come and give it 2 me # 475 00:23:31,924 --> 00:23:34,825 #You know you want my body, need my body # 476 00:23:34,893 --> 00:23:36,121 # Show me them goodies... # 477 00:23:36,195 --> 00:23:37,457 And if you don't like it... 478 00:23:37,529 --> 00:23:40,054 you can kiss my fat ass! 479 00:23:40,132 --> 00:23:42,259 (smacks) 480 00:23:42,334 --> 00:23:43,301 Ooh! Oh! 481 00:23:43,368 --> 00:23:44,300 #... Watchin' your curves # 482 00:23:44,369 --> 00:23:45,358 #Thinking of words, baby # 483 00:23:45,437 --> 00:23:46,404 # My vision is blurred... # 484 00:23:46,472 --> 00:23:48,463 Congratulations, Sonio. 485 00:23:48,540 --> 00:23:50,599 You're now on your way to becoming Sparta's... 486 00:23:50,676 --> 00:23:52,109 (whispering): next top warrior! 487 00:23:52,177 --> 00:23:53,144 #... right where my mind is # 488 00:23:53,212 --> 00:23:54,873 # Gimme your goody and your body # 489 00:23:54,947 --> 00:23:56,175 # Uh! Come and give it 2 me # 490 00:23:56,248 --> 00:23:58,512 #You know you want my body, need my body # 491 00:23:58,584 --> 00:24:00,211 # Show me them goodies # 492 00:24:00,285 --> 00:24:03,345 #You're gonna love my body, touch my body... # 493 00:24:03,422 --> 00:24:05,117 QUEEN MARGO: Spartan! 494 00:24:12,397 --> 00:24:15,332 (sighs): My child... 495 00:24:15,400 --> 00:24:17,664 I shall never forget you. 496 00:24:17,736 --> 00:24:20,068 You are so small now... 497 00:24:20,139 --> 00:24:23,472 but one day you will grow to be big and strong... 498 00:24:23,542 --> 00:24:24,839 like your father. 499 00:24:24,910 --> 00:24:26,275 That's not your son. 500 00:24:27,913 --> 00:24:29,778 You asshole. 501 00:24:37,089 --> 00:24:38,647 Take care of your mother. 502 00:24:42,761 --> 00:24:43,785 Stay tough, Son. 503 00:24:49,768 --> 00:24:51,668 Come back with your shield... 504 00:24:51,737 --> 00:24:53,568 or on it. 505 00:24:53,639 --> 00:24:57,166 And if I come back on it, I want you to move on. 506 00:24:57,242 --> 00:24:59,210 I would never. 507 00:24:59,278 --> 00:25:01,371 Hell, if you died, I'd play the field. 508 00:25:01,446 --> 00:25:02,970 To be honest... 509 00:25:03,048 --> 00:25:06,484 I've always wanted to do a fat chick. 510 00:25:16,094 --> 00:25:18,085 (gentle theme plays) 511 00:25:28,340 --> 00:25:30,331 ## 512 00:25:34,913 --> 00:25:36,881 The men are ready, my king. 513 00:25:36,949 --> 00:25:40,214 Good. We'll head south to the Hot Gates... 514 00:25:40,285 --> 00:25:42,549 where we'll intercept the Persian army. 515 00:25:42,621 --> 00:25:43,986 Where are you going? 516 00:25:44,056 --> 00:25:47,025 The oracle said if we went to war, we'd be screwed. 517 00:25:47,092 --> 00:25:51,654 The oracle also said that our painted-on abs look fake. 518 00:25:51,730 --> 00:25:53,595 But I beg to differ. 519 00:25:53,665 --> 00:25:57,931 (spray nozzle hissing) 520 00:25:58,003 --> 00:26:00,096 (giggling) 521 00:26:02,274 --> 00:26:04,367 Give the order, Captain. 522 00:26:05,444 --> 00:26:08,038 - (keypad beeping) - Spartans! In formation! 523 00:26:08,113 --> 00:26:09,444 OTHERS: Ah-ooh! 524 00:26:09,514 --> 00:26:12,381 (whispering) Spartans heading south. 525 00:26:20,158 --> 00:26:21,455 Move out! 526 00:26:21,526 --> 00:26:24,256 (lively disco beat plays) 527 00:26:24,329 --> 00:26:25,853 SPARTANS: # Oh, no, not I # 528 00:26:25,931 --> 00:26:27,660 # I will survive # 529 00:26:27,733 --> 00:26:30,497 # Oh, as long as I know how to love # 530 00:26:30,569 --> 00:26:32,400 # I know I'll stay alive # 531 00:26:32,471 --> 00:26:34,302 # I've got all my life to live # 532 00:26:34,373 --> 00:26:36,432 # I've got all my love to give # 533 00:26:36,508 --> 00:26:38,169 #And I'll survive # 534 00:26:38,243 --> 00:26:40,438 # I will survive # 535 00:26:40,512 --> 00:26:42,309 # Hey, hey # 536 00:26:42,381 --> 00:26:44,008 Woo! 537 00:26:44,082 --> 00:26:46,073 (melody continues) 538 00:26:52,925 --> 00:26:54,825 WOMAN: # I'll survive # 539 00:26:54,893 --> 00:26:56,758 # I will survive # 540 00:26:56,828 --> 00:26:58,955 # I will survive! # 541 00:26:59,031 --> 00:27:00,623 #Yeah # 542 00:27:00,699 --> 00:27:01,757 # Ooh... # 543 00:27:01,833 --> 00:27:03,460 NARRATOR: The fearless Spartans... 544 00:27:03,535 --> 00:27:06,231 reached the Hot Gates... 545 00:27:06,305 --> 00:27:09,968 where danger lurked around every corner. 546 00:27:10,175 --> 00:27:11,802 (ominous theme plays) 547 00:27:11,877 --> 00:27:14,675 Halt skipping! 548 00:27:14,746 --> 00:27:16,941 (exhausted groans) 549 00:27:18,417 --> 00:27:20,351 Exhausted from thejourney... 550 00:27:20,419 --> 00:27:24,321 the Spartans replenished their electrolytes. 551 00:27:24,389 --> 00:27:27,290 (exciting, dramatic music playing) 552 00:27:31,363 --> 00:27:34,196 Gatorade. Is it in you? 553 00:27:34,266 --> 00:27:36,496 (music finishes with a flourish) 554 00:27:36,568 --> 00:27:39,469 (chomping, grunting) 555 00:27:40,806 --> 00:27:42,706 What do you think, my king? 556 00:27:42,774 --> 00:27:45,402 We'll use the narrow passageway of the Hot Gates... 557 00:27:45,477 --> 00:27:47,274 to funnel the Persians in... 558 00:27:47,346 --> 00:27:50,747 where their vast numbers won't count for shit. 559 00:27:50,816 --> 00:27:53,341 Captain, have the men found any other trails... 560 00:27:53,418 --> 00:27:55,818 that the Persians could use to attack us? 561 00:27:55,887 --> 00:27:57,320 None, sir. 562 00:27:57,389 --> 00:28:00,916 WOMAN (in low, distorted voice): I know such a road, my king. 563 00:28:07,833 --> 00:28:10,267 Back off, hideous creature. 564 00:28:10,335 --> 00:28:12,496 There's a secret goat path just above the Hot Gates. 565 00:28:12,571 --> 00:28:15,165 If the Persians found it, they could outflank you. 566 00:28:15,240 --> 00:28:16,707 Slow your roll, Captain. 567 00:28:18,577 --> 00:28:20,568 Reveal yourself, creature. 568 00:28:24,449 --> 00:28:25,609 Paris Hilton? 569 00:28:25,684 --> 00:28:26,708 Hey, fellas. 570 00:28:26,785 --> 00:28:28,275 What happened to you? 571 00:28:28,353 --> 00:28:30,844 (chuckles): Oh. You mean the hump? 572 00:28:31,890 --> 00:28:33,448 Yeah. The hump. 573 00:28:33,525 --> 00:28:35,288 It was all that, "You're going to jail. 574 00:28:35,360 --> 00:28:36,884 "Now you can get out of jail. 575 00:28:36,962 --> 00:28:38,259 Now you're going back to jail." 576 00:28:38,330 --> 00:28:41,595 And on and on and on and on- Ugh. 577 00:28:41,666 --> 00:28:43,361 It's just been really confusing. 578 00:28:43,435 --> 00:28:45,494 I mean, even Tinkerbell's affected by it. 579 00:28:45,570 --> 00:28:46,935 She hasn't moved since Saturday. 580 00:28:47,005 --> 00:28:48,905 But she still poops, which is weird. 581 00:28:48,974 --> 00:28:50,532 (sighs): And me... 582 00:28:50,609 --> 00:28:53,237 they've turned me into this, like... 583 00:28:53,311 --> 00:28:55,905 totally grotesque monster! 584 00:28:55,981 --> 00:28:57,949 (crying): And I don't even know... oh. 585 00:28:58,016 --> 00:29:00,041 (hip-hop ringtone plays): # Do tha hump-de-hump... # 586 00:29:00,118 --> 00:29:02,109 Hang on a minute. 587 00:29:02,187 --> 00:29:05,452 Oh- (groans) 588 00:29:06,525 --> 00:29:07,549 Hello? 589 00:29:07,626 --> 00:29:08,786 Oh, hey, Nicole. 590 00:29:08,860 --> 00:29:10,794 Nothing. Just some guys with swords. 591 00:29:10,862 --> 00:29:12,989 No, I'm talking about their actual swords, Nicole. 592 00:29:13,065 --> 00:29:14,327 You're gross. 593 00:29:14,399 --> 00:29:15,991 Yeah, I'm hungry. Did you eat? 594 00:29:16,068 --> 00:29:17,433 Oh, you ate an almond? 595 00:29:17,502 --> 00:29:19,595 Oh, yeah, you're done eating for the day. 596 00:29:19,671 --> 00:29:22,606 Okay. And then let's go to Pinkberry. 597 00:29:22,674 --> 00:29:23,834 Bye, sexy. 598 00:29:23,909 --> 00:29:24,898 (kiss) 599 00:29:24,976 --> 00:29:26,204 (laughs) 600 00:29:26,278 --> 00:29:27,438 Look... 601 00:29:27,512 --> 00:29:29,946 it's my dream to be a Spartan. 602 00:29:30,015 --> 00:29:35,317 I want to fight for you, my king. 603 00:29:37,389 --> 00:29:41,826 - What can you do? - Well- Mmm. 604 00:29:41,893 --> 00:29:45,556 Have you seen my video? 605 00:29:45,630 --> 00:29:48,963 I don't like the way you handle a spear. 606 00:29:49,034 --> 00:29:51,832 You grip the shaft firmly. 607 00:29:51,903 --> 00:29:54,030 Then with one hand on the base... 608 00:29:54,106 --> 00:29:57,405 you slide the other all the way up to the tip. 609 00:29:58,577 --> 00:30:01,341 That's hot. 610 00:30:03,515 --> 00:30:06,040 I'm sorry, but we cannot use you. 611 00:30:06,118 --> 00:30:07,949 (groans, pants) 612 00:30:08,019 --> 00:30:09,247 No! 613 00:30:09,321 --> 00:30:11,516 It's not fair! 614 00:30:11,590 --> 00:30:15,185 Mom! 615 00:30:17,796 --> 00:30:21,630 You'll be sorry! You're making a terrible mistake! 616 00:30:21,700 --> 00:30:23,167 (yells) 617 00:30:23,235 --> 00:30:26,398 I'm not as stupid as I look! 618 00:30:26,471 --> 00:30:27,665 (clang) 619 00:30:27,739 --> 00:30:29,673 (groaning) 620 00:30:29,741 --> 00:30:31,504 Help. 621 00:30:31,710 --> 00:30:33,701 - Look! Persians! - (indistinct chatter) 622 00:30:35,614 --> 00:30:39,448 (footsteps thudding) 623 00:30:44,589 --> 00:30:47,581 (ominous theme playing) 624 00:30:55,834 --> 00:30:58,632 ## 625 00:31:09,281 --> 00:31:12,250 ## 626 00:31:12,317 --> 00:31:16,617 I am the emissary to the great god-king Xerxes... 627 00:31:16,688 --> 00:31:19,213 come to accept your surrender. 628 00:31:19,291 --> 00:31:21,486 Oh, we're not here to surrender. 629 00:31:21,560 --> 00:31:22,720 ALL: Haawoo! 630 00:31:22,794 --> 00:31:25,922 (laughs) 631 00:31:25,997 --> 00:31:28,591 Xerxes will enjoy making you his slaves. 632 00:31:29,734 --> 00:31:30,996 (yelling) 633 00:31:40,178 --> 00:31:42,510 (yelling continues) 634 00:31:42,581 --> 00:31:44,515 (grunts) 635 00:31:44,583 --> 00:31:46,414 (groans) 636 00:31:47,018 --> 00:31:48,280 (shrieks) 637 00:31:48,353 --> 00:31:49,581 - (whispers): Ow. - (whimpers) 638 00:31:50,589 --> 00:31:52,056 (exhales) 639 00:31:52,123 --> 00:31:53,647 Spartans! 640 00:31:53,725 --> 00:31:55,454 ALL: Yah! 641 00:31:55,527 --> 00:31:57,358 Let's battle! 642 00:31:57,629 --> 00:31:58,789 (exhales) 643 00:31:58,863 --> 00:32:01,195 Oh, we about to stomp the yard. 644 00:32:05,537 --> 00:32:07,095 SPARTANS (chanting): We are the Spartans. 645 00:32:08,406 --> 00:32:09,532 We stomp the yard. 646 00:32:09,608 --> 00:32:11,667 Check out our buns. 647 00:32:11,743 --> 00:32:14,371 They are rock hard. 648 00:32:15,247 --> 00:32:16,839 (snooty chuckling) 649 00:32:16,915 --> 00:32:17,847 Ooh, ooh. 650 00:32:17,916 --> 00:32:19,781 Spartans! 651 00:32:19,851 --> 00:32:20,818 Yeah! 652 00:32:20,885 --> 00:32:23,820 (Spartans cheering) 653 00:32:25,457 --> 00:32:27,948 Persians! 654 00:32:28,026 --> 00:32:30,085 Let's show 'em why we're national champs... 655 00:32:30,161 --> 00:32:31,560 three years runnin'. 656 00:32:31,630 --> 00:32:32,654 You dig? 657 00:32:32,731 --> 00:32:34,221 (muttering) 658 00:32:39,571 --> 00:32:41,129 - (derisive moans) - Oh, come on. 659 00:32:41,206 --> 00:32:43,868 (chanting): We like wearing turbans and eating baklava. 660 00:32:43,942 --> 00:32:45,739 We like chicks with burkas... 661 00:32:45,810 --> 00:32:47,300 that cover their ta-tas. 662 00:32:47,379 --> 00:32:50,473 Ooh, ah! Ooh, ah! 663 00:32:50,548 --> 00:32:52,914 Persians, huh! 664 00:32:54,319 --> 00:32:56,879 - (derisive muttering) - You're joking, right? 665 00:32:56,955 --> 00:32:58,820 (horrified cries) 666 00:33:01,426 --> 00:33:03,394 Man, come on. 667 00:33:03,461 --> 00:33:04,894 ("Tambourine" by Eve playing) 668 00:33:04,963 --> 00:33:06,988 - #You gotta shake your ass # - Let's go! 669 00:33:07,065 --> 00:33:08,396 # Shake your tambourine # 670 00:33:08,466 --> 00:33:10,093 # Go and get yourself a whistle, shake your tambourine # 671 00:33:10,168 --> 00:33:11,931 # Go and get yourself a whistle # 672 00:33:12,003 --> 00:33:13,061 # Shake your tambourine... # 673 00:33:13,138 --> 00:33:14,162 # Ladies! # 674 00:33:14,239 --> 00:33:15,433 # Shake your tambourine... # 675 00:33:15,507 --> 00:33:17,168 - # Ladies! # - # Shake your tambourine... # 676 00:33:17,242 --> 00:33:19,767 # Shake, shake, shake, shake # 677 00:33:19,844 --> 00:33:21,869 # Shake, shake, shake, shake # 678 00:33:21,946 --> 00:33:23,004 # Shake, shake, shake, shake # 679 00:33:23,081 --> 00:33:24,207 # Shake your tambourine... # 680 00:33:24,282 --> 00:33:25,909 # Ladies and gentlemen # 681 00:33:25,984 --> 00:33:27,383 # E-V-E come through in the Mazarat' # 682 00:33:27,452 --> 00:33:29,613 # Doin' it big like I live in the Taj Mahal... # 683 00:33:29,688 --> 00:33:30,620 ALL: Yeah! 684 00:33:30,689 --> 00:33:32,589 (shouting, taunting) 685 00:33:35,093 --> 00:33:37,687 #That's real, been the chick that they talked about # 686 00:33:37,762 --> 00:33:40,697 # "God damn" is the words that come out they mouth... # 687 00:33:40,765 --> 00:33:41,857 Oh- 688 00:33:41,933 --> 00:33:42,922 #Ask for her # 689 00:33:43,001 --> 00:33:44,229 #Yeah, she back and cakin' out # 690 00:33:44,302 --> 00:33:46,065 - # Ladies! # - # Shake your tambourine... # 691 00:33:46,137 --> 00:33:47,729 ## 692 00:33:56,681 --> 00:33:59,172 Oh, please, take a hike. 693 00:33:59,250 --> 00:34:01,844 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle # 694 00:34:01,920 --> 00:34:03,945 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle # 695 00:34:04,022 --> 00:34:06,081 #They be watchin' while we wiggle around Look at 'em droolin' # 696 00:34:06,157 --> 00:34:09,092 # Niggas ain't used to this sound I keep 'em movin' # 697 00:34:09,160 --> 00:34:11,060 # Put your hands in the air It's all right now # 698 00:34:11,129 --> 00:34:12,653 #We gonna keep you up on your feet the whole night # 699 00:34:12,731 --> 00:34:14,892 # Now pop them bottles Yeah, drink that up # 700 00:34:14,966 --> 00:34:17,264 (rhythmic grunting) 701 00:34:17,335 --> 00:34:18,529 Yeah! 702 00:34:18,603 --> 00:34:20,594 (grunting) 703 00:34:20,672 --> 00:34:22,640 (crowd cheering) 704 00:34:22,707 --> 00:34:25,232 (cheering, whistling) 705 00:34:25,310 --> 00:34:27,972 ## 706 00:34:28,046 --> 00:34:30,606 (crowd booing) 707 00:34:31,649 --> 00:34:35,210 (cheering) 708 00:34:35,286 --> 00:34:37,720 (crowd jeers) 709 00:34:44,829 --> 00:34:47,457 (cheering, whistling) 710 00:34:47,532 --> 00:34:49,432 (grunts) 711 00:34:49,501 --> 00:34:52,231 # Get low, get low, then pick up, pick up, get your # 712 00:34:52,303 --> 00:34:54,100 # Hands in the air, it's a stick up, stick up # 713 00:34:54,172 --> 00:34:55,161 # Shake your tambourine... # 714 00:34:55,240 --> 00:34:57,299 (crowd jeering loudly) 715 00:34:57,375 --> 00:34:58,672 (all grunt in unison) 716 00:34:58,743 --> 00:35:00,608 # Shake it to the floor, gotta love dat # 717 00:35:00,678 --> 00:35:02,908 # How she keep it going on, gotta love dat # 718 00:35:02,981 --> 00:35:05,176 #To the beat like a pro, know you love dat # 719 00:35:05,250 --> 00:35:08,083 - (thud, grunt) - CROWD: Oh! 720 00:35:08,153 --> 00:35:09,950 (groaning) 721 00:35:10,021 --> 00:35:11,420 ## 722 00:35:11,489 --> 00:35:12,820 (groaning) 723 00:35:12,891 --> 00:35:15,155 - (music pauses) - Don't come up in my kitchen... 724 00:35:15,226 --> 00:35:17,387 with that weak-ass shit. 725 00:35:17,462 --> 00:35:19,089 #You gotta shake your ass # 726 00:35:19,164 --> 00:35:21,530 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 727 00:35:21,599 --> 00:35:24,363 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 728 00:35:24,436 --> 00:35:26,233 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 729 00:35:26,304 --> 00:35:27,669 # Shake your tambourine... # 730 00:35:27,739 --> 00:35:30,902 (screeching, squeaking) 731 00:35:30,975 --> 00:35:34,035 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 732 00:35:34,112 --> 00:35:37,548 - (loud crack) - (groaning) Eee! Ooh! 733 00:35:37,615 --> 00:35:38,843 (grunts) 734 00:35:38,917 --> 00:35:40,316 (crack) 735 00:35:40,385 --> 00:35:41,647 (exhales) 736 00:35:41,719 --> 00:35:43,186 You got served! 737 00:35:43,388 --> 00:35:45,288 (cheers, shouts, whooping) 738 00:35:45,356 --> 00:35:48,519 (lively swing music plays) 739 00:35:50,361 --> 00:35:52,852 (cheering, whooping) 740 00:35:53,965 --> 00:35:55,660 - (cheers, whistles) - (triumphant grunt) 741 00:35:57,635 --> 00:36:00,433 (crowd cheering, whistling) 742 00:36:03,441 --> 00:36:05,068 You telling me we lost? 743 00:36:05,143 --> 00:36:07,304 Dance them to the cliffs! 744 00:36:07,378 --> 00:36:09,073 LEONIDAS: No mercy! 745 00:36:09,147 --> 00:36:10,671 Come on, man, can we talk about this? 746 00:36:10,748 --> 00:36:12,238 Yo, I just met these dudes right here. 747 00:36:12,317 --> 00:36:13,249 I don't even know them. 748 00:36:13,318 --> 00:36:16,617 CAPTAIN: Onward! Keep dancing, boys! 749 00:36:16,688 --> 00:36:18,315 (fierce yell) 750 00:36:18,389 --> 00:36:20,357 (echoing scream) 751 00:36:21,759 --> 00:36:23,693 (shrieking) 752 00:36:23,761 --> 00:36:26,753 (ominous, dramatic theme plays) 753 00:36:33,571 --> 00:36:37,302 - Last one in is a rotten egg! - Cannonball! 754 00:36:37,375 --> 00:36:38,535 Marco! 755 00:36:40,578 --> 00:36:41,772 (splash) 756 00:36:41,846 --> 00:36:44,440 (echoing): Polo! 757 00:36:44,516 --> 00:36:45,813 (splash) 758 00:36:45,884 --> 00:36:47,681 ALL: Hyah! 759 00:36:47,752 --> 00:36:48,377 (scattered laughter) 760 00:36:49,587 --> 00:36:53,284 We may have won the battle, but they will win the war! 761 00:36:53,358 --> 00:36:54,791 ALL: Hyah! What? 762 00:36:54,859 --> 00:36:56,019 ## 763 00:36:56,261 --> 00:36:58,092 MALE ANNOUNCER: Buttmeister presents... 764 00:36:58,162 --> 00:37:00,187 "Real Men of Genius." 765 00:37:00,265 --> 00:37:02,790 MALE SINGER: # Real men of genius! # 766 00:37:02,867 --> 00:37:04,300 Today we salute you... 767 00:37:04,369 --> 00:37:06,837 Mr. Warmongering Latent Homosexual. 768 00:37:06,905 --> 00:37:10,306 # Mr. Warmongering Latent Homosexual! # 769 00:37:10,375 --> 00:37:12,707 Wearing nothing but leather underwear and a cape... 770 00:37:12,777 --> 00:37:15,803 you charge your enemy like an oiled-up hairless wonder. 771 00:37:15,880 --> 00:37:18,872 # Spray-on tan! # 772 00:37:18,950 --> 00:37:20,315 Sure, there's danger- 773 00:37:20,385 --> 00:37:22,353 charging rhinos, stampeding elephants... 774 00:37:22,420 --> 00:37:26,379 and that cute toga-wearing guy named Chad. 775 00:37:26,457 --> 00:37:27,754 # Ooh! # 776 00:37:27,825 --> 00:37:29,520 You only went out on one date... 777 00:37:29,594 --> 00:37:30,822 but you'll remember it... 778 00:37:30,895 --> 00:37:32,863 (echoing): forever, forever... 779 00:37:32,931 --> 00:37:35,832 #Take your daily Valtrex! # 780 00:37:35,900 --> 00:37:38,994 Your keen instincts tell you to cut, slice and chop... 781 00:37:39,070 --> 00:37:40,697 every man you see. 782 00:37:40,772 --> 00:37:43,400 But enough about your career as a hair stylist... 783 00:37:43,474 --> 00:37:45,203 let's talk war. 784 00:37:45,276 --> 00:37:47,904 # Ow! That curling iron is hot! # 785 00:37:47,979 --> 00:37:50,447 So this Butt's for you, King Leonidas... 786 00:37:50,515 --> 00:37:52,346 because when the going gets tough... 787 00:37:52,417 --> 00:37:54,078 the tough go antiquing. 788 00:37:54,152 --> 00:37:58,589 # Mr. Warmongering Latent Homosexual... # 789 00:38:00,391 --> 00:38:01,790 #Yeah. # 790 00:38:03,161 --> 00:38:04,685 Queen Margo... 791 00:38:04,762 --> 00:38:06,787 we must speak. 792 00:38:06,864 --> 00:38:08,354 (exhales) 793 00:38:08,433 --> 00:38:10,663 Loyalist, what do you want? 794 00:38:13,371 --> 00:38:15,805 Nice tomatoes. 795 00:38:15,873 --> 00:38:18,433 Your husband needs you. 796 00:38:18,509 --> 00:38:20,272 (sighs) 797 00:38:20,345 --> 00:38:21,972 You must convince the council... 798 00:38:22,046 --> 00:38:24,446 to send more troops to support your husband. 799 00:38:24,515 --> 00:38:26,005 My husband is dead. 800 00:38:26,084 --> 00:38:27,847 He told me to move on. 801 00:38:27,919 --> 00:38:30,820 Besides, I'm already registered on J Date. 802 00:38:30,888 --> 00:38:32,515 A little to the right. 803 00:38:32,590 --> 00:38:33,989 - (soft crunching) - That's it. 804 00:38:34,058 --> 00:38:36,754 If Leonidas fails, Xerxes will take over... 805 00:38:36,828 --> 00:38:39,456 and you will be stripped of your crown. 806 00:38:39,530 --> 00:38:41,964 I won't be queen? 807 00:38:42,033 --> 00:38:44,126 - (masseuse grunts) - Ow! That's too hard. 808 00:38:44,202 --> 00:38:45,965 You will lose everything. 809 00:38:46,037 --> 00:38:48,028 Ow! Ooh, stop. 810 00:38:48,106 --> 00:38:50,472 Your palace, your Mercedes... 811 00:38:50,541 --> 00:38:51,667 Hi-yah! 812 00:38:51,743 --> 00:38:53,540 - Ow! ...your Nintendo Wii... 813 00:38:53,611 --> 00:38:54,703 - (grunts) - No, no, no, no, no. 814 00:38:54,779 --> 00:38:55,871 - (grunts) - Ow! 815 00:38:55,947 --> 00:38:58,313 ...your vaginal regeneration surgeon... 816 00:38:58,383 --> 00:38:59,645 Hi... yah! 817 00:38:59,717 --> 00:39:00,979 ...your gardener. 818 00:39:01,052 --> 00:39:01,848 (gasps) 819 00:39:04,122 --> 00:39:05,885 Antonio? 820 00:39:08,126 --> 00:39:09,354 (leaf blower whirring) 821 00:39:09,427 --> 00:39:11,918 (lively Latin disco music playing) 822 00:39:11,996 --> 00:39:13,258 (passionate sigh) 823 00:39:13,331 --> 00:39:15,822 (music continues) 824 00:39:18,102 --> 00:39:19,535 (kisses, blows) 825 00:39:21,806 --> 00:39:23,603 My husband needs me. 826 00:39:23,675 --> 00:39:25,267 I'll do whatever it takes. 827 00:39:25,343 --> 00:39:26,503 I will set... 828 00:39:26,577 --> 00:39:28,306 the meeting with the council. 829 00:39:28,379 --> 00:39:30,279 But in order to win their vote... 830 00:39:30,348 --> 00:39:33,215 you will need to get Traitoro's support. 831 00:39:35,353 --> 00:39:37,617 He holds great influence... 832 00:39:37,689 --> 00:39:39,452 with the council. 833 00:39:39,524 --> 00:39:40,718 (masseuse yells) 834 00:39:40,792 --> 00:39:43,420 QUEEN MARGO: There better be a happy ending. 835 00:39:43,628 --> 00:39:46,028 (indistinct chatter) 836 00:39:53,204 --> 00:39:55,399 King Leonidas! 837 00:39:55,473 --> 00:39:57,065 Xerxes approaches. 838 00:39:58,109 --> 00:39:59,440 NARRATOR: Xerxes. 839 00:39:59,510 --> 00:40:02,741 He looked a lot like that fat guy from Borat. 840 00:40:02,814 --> 00:40:05,908 (exotic theme plays) 841 00:40:08,786 --> 00:40:11,482 I am the great god-king Xerxes. 842 00:40:11,556 --> 00:40:12,716 - (loud rip) - Ooh! 843 00:40:12,790 --> 00:40:13,620 ALL: Ooh! 844 00:40:13,691 --> 00:40:16,592 (groans, hisses in pain) 845 00:40:16,661 --> 00:40:18,060 Ow, ow, ow! 846 00:40:18,129 --> 00:40:19,892 Not again! That always happens. 847 00:40:21,165 --> 00:40:22,723 - (stapler clacks) - OTHERS: Ow! 848 00:40:22,800 --> 00:40:24,233 (groans) 849 00:40:24,302 --> 00:40:25,735 (stapler clatters) 850 00:40:25,803 --> 00:40:26,895 Whew! 851 00:40:28,206 --> 00:40:30,401 (exhales sharply) 852 00:40:36,681 --> 00:40:39,673 - (cracking) - (men groaning) 853 00:40:39,751 --> 00:40:40,809 (yells, thuds) 854 00:40:40,885 --> 00:40:42,147 ALL: Damn! 855 00:40:45,323 --> 00:40:47,018 - Oh, s-sorry, Xerxes. - It's cool. 856 00:40:47,091 --> 00:40:48,786 It's cool, cool. I'm fine. 857 00:40:48,860 --> 00:40:50,851 I meant to do that. (chuckles) 858 00:40:50,928 --> 00:40:52,122 - (gunshot) - (grunts) 859 00:40:52,196 --> 00:40:53,527 ALL: Oh, shit! 860 00:40:53,598 --> 00:40:55,225 I'll tell you, kid, you got balls. 861 00:40:55,299 --> 00:40:56,891 I come over here with a big army. 862 00:40:56,968 --> 00:40:58,526 We going to shish kebab your ass. 863 00:40:58,603 --> 00:41:01,265 Before this battle is over... 864 00:41:01,339 --> 00:41:02,931 people will know... 865 00:41:03,007 --> 00:41:05,032 that even a god-king can fall. 866 00:41:05,109 --> 00:41:07,634 Listen, Leo, I came here to talk. 867 00:41:07,712 --> 00:41:10,044 Just listen to my deal. 868 00:41:12,450 --> 00:41:14,111 Ladies! 869 00:41:14,185 --> 00:41:16,619 WOMEN: Hi, Xerxes. 870 00:41:16,687 --> 00:41:17,984 (laughter) 871 00:41:18,055 --> 00:41:20,353 - (phone ringing) - Ah, that's probably for me. 872 00:41:21,492 --> 00:41:22,652 Hello? 873 00:41:22,727 --> 00:41:24,319 Really? 874 00:41:24,395 --> 00:41:26,363 Okay. 875 00:41:27,431 --> 00:41:28,625 That was the banker. 876 00:41:28,699 --> 00:41:29,893 He's offering... 877 00:41:29,967 --> 00:41:31,992 to buy back your briefcase... 878 00:41:32,069 --> 00:41:34,162 for a weekend getaway for two... 879 00:41:34,238 --> 00:41:36,331 in Las Vegas, Nevada... 880 00:41:36,407 --> 00:41:38,034 at the Palms Hotel and Casino! 881 00:41:38,109 --> 00:41:39,667 WOMEN: Ooh... 882 00:41:39,744 --> 00:41:41,006 I've always wanted to go there! 883 00:41:41,078 --> 00:41:44,479 All you have to do is bow down to me... 884 00:41:45,516 --> 00:41:47,643 ...and surrender Sparta. 885 00:41:49,120 --> 00:41:50,314 Deal... 886 00:41:50,388 --> 00:41:51,878 or no deal? 887 00:41:51,956 --> 00:41:53,253 (Spartans shouting advice) 888 00:41:53,324 --> 00:41:54,882 - Deal! - Deal! - Take it! 889 00:41:54,959 --> 00:41:56,221 Take the deal! 890 00:41:56,294 --> 00:41:57,886 You think I should? No! 891 00:41:57,962 --> 00:41:59,122 - Take the deal! - It's simple. 892 00:41:59,197 --> 00:42:00,425 - Take the deal! - Come on! 893 00:42:00,498 --> 00:42:01,897 What about Sparta? 894 00:42:01,966 --> 00:42:02,990 - Hit the button! - Come on! 895 00:42:03,067 --> 00:42:05,035 WOMEN: Take the deal! Take it! 896 00:42:05,102 --> 00:42:06,899 - Take it! - Take the deal! 897 00:42:06,971 --> 00:42:08,063 Hit the button! 898 00:42:08,139 --> 00:42:09,902 (shouting continues) 899 00:42:09,974 --> 00:42:10,770 Take it! 900 00:42:10,842 --> 00:42:13,538 No deal! 901 00:42:13,611 --> 00:42:16,045 - (groans, angry grunts) - Oh, great! 902 00:42:16,113 --> 00:42:18,343 By the time I'm finished with you... 903 00:42:18,416 --> 00:42:20,384 Sparta will be annihilated. 904 00:42:20,451 --> 00:42:23,079 It will be as though you never existed. 905 00:42:23,154 --> 00:42:24,883 I will see to it that you are... 906 00:42:24,956 --> 00:42:26,446 written out of the history books. 907 00:42:27,792 --> 00:42:31,228 Well, that's fine by me, Xerxes... 908 00:42:31,295 --> 00:42:33,763 because I can't read. 909 00:42:33,965 --> 00:42:35,865 (slow, ominous theme plays) 910 00:42:35,933 --> 00:42:39,300 NARRATOR: Xerxes didn't take rejection well. 911 00:42:39,370 --> 00:42:42,464 From every corner of his empire... 912 00:42:42,540 --> 00:42:45,703 he sent his most vicious warriors to fight. 913 00:42:45,776 --> 00:42:48,176 Yo mama's so ghetto, when she breast-feeds... 914 00:42:48,246 --> 00:42:50,214 Kool-Aid comes out! 915 00:42:50,281 --> 00:42:52,545 (derisive shouts, laughter) 916 00:42:57,321 --> 00:42:59,881 Yo mama's so stupid, she thought Tupac Shakur... 917 00:42:59,957 --> 00:43:01,925 was a Jewish holiday! 918 00:43:01,993 --> 00:43:04,723 (derisive shouts, laughter) 919 00:43:04,795 --> 00:43:06,922 (clucking like a chicken) 920 00:43:08,699 --> 00:43:10,792 Get her, Dilio! 921 00:43:10,868 --> 00:43:14,304 Yo mama's so fat, her pants size is, um, um, um... 922 00:43:14,372 --> 00:43:16,135 "Bitch, lose some weight"! 923 00:43:16,207 --> 00:43:17,936 (laughter, shouts) 924 00:43:18,009 --> 00:43:19,237 Your mama's so butch... 925 00:43:19,310 --> 00:43:21,335 Rosie O'Donnell wouldn't even date her. 926 00:43:21,412 --> 00:43:24,006 Uh-uh! No, you didn't! No, you didn't! 927 00:43:24,081 --> 00:43:25,412 - Whoa! - No, you didn't! 928 00:43:25,483 --> 00:43:28,509 Well, yo mama titties is smaller than yours. 929 00:43:28,586 --> 00:43:31,419 (others hooting) 930 00:43:31,489 --> 00:43:33,753 Bounce some D's on that bitch! 931 00:43:33,824 --> 00:43:36,418 Your mama's so fat, Sir Mix-A-lot decided... 932 00:43:36,494 --> 00:43:38,189 he doesn't like big butts! 933 00:43:38,262 --> 00:43:40,662 And he ain't lyin'! Kiss that! 934 00:43:42,366 --> 00:43:43,924 Oh! Ow! 935 00:43:44,001 --> 00:43:45,468 Oh, my eyes! 936 00:43:45,536 --> 00:43:47,697 Oh! Oh! 937 00:43:47,772 --> 00:43:48,932 LEONIDAS: Walk it off. 938 00:43:49,006 --> 00:43:50,303 - How you like that, huh? - Sit down. 939 00:43:52,376 --> 00:43:55,607 Yo, yo mama's so fat, that when she farts... 940 00:43:55,680 --> 00:43:58,240 Al Gore accuses her of global warming, dawg. 941 00:43:58,316 --> 00:43:59,476 Whew! 942 00:44:00,551 --> 00:44:01,882 Cranking it up! 943 00:44:01,953 --> 00:44:05,753 Yes, well, that may be the case, but your mama's so hairy... 944 00:44:05,823 --> 00:44:07,654 the only language she speaks... 945 00:44:07,725 --> 00:44:09,352 is Wookiee! 946 00:44:09,427 --> 00:44:11,691 - (roars like a Wookiee) - (laughter) Oh! 947 00:44:11,762 --> 00:44:13,195 (roaring like a Wookiee) 948 00:44:13,264 --> 00:44:14,993 That's it! 949 00:44:15,066 --> 00:44:16,397 - Well, yo mama- - (imitates Wookiee roar) 950 00:44:16,467 --> 00:44:17,957 Yo ma- 951 00:44:19,303 --> 00:44:21,168 - (roaring like a Wookiee) - (Spartans laughing, talking) 952 00:44:21,238 --> 00:44:22,296 Yes! 953 00:44:22,373 --> 00:44:24,034 - (Spartans hooting) - CAPTAIN: Bye-bye! 954 00:44:24,108 --> 00:44:25,700 Back to the hood! 955 00:44:25,776 --> 00:44:29,177 Xerxes watched as his warriors were defeated. 956 00:44:29,246 --> 00:44:32,909 It sent an all-too-human chill up his spine. 957 00:44:32,984 --> 00:44:35,919 Or perhaps that was the Dentyne Ice... 958 00:44:35,987 --> 00:44:37,682 with cool mint crystals. 959 00:44:37,755 --> 00:44:40,246 (crackling) 960 00:44:46,364 --> 00:44:49,060 Loyalist said you wanted to see me. 961 00:44:51,335 --> 00:44:52,563 That's my urine sample. 962 00:44:54,939 --> 00:44:56,270 Tastes like asparagus. 963 00:44:56,340 --> 00:44:58,103 Leonidas needs more troops. 964 00:44:58,175 --> 00:45:02,839 Without reinforcements, Sparta will fall and- 965 00:45:02,913 --> 00:45:05,040 (horn playing quiet mock gibberish) 966 00:45:06,951 --> 00:45:09,943 (horn continues playing mock gibberish) 967 00:45:12,023 --> 00:45:13,752 I'll do anything... 968 00:45:13,824 --> 00:45:16,384 (softly): for my husband. 969 00:45:16,460 --> 00:45:18,121 Anything? 970 00:45:20,364 --> 00:45:22,457 (exhales seductively) 971 00:45:22,533 --> 00:45:24,125 - (boinging) - Awesome! 972 00:45:24,201 --> 00:45:25,759 I'm so getting laid! 973 00:45:25,836 --> 00:45:28,304 Good-bye, virginity. 974 00:45:28,372 --> 00:45:30,636 I promise you, you're not going to enjoy this. 975 00:45:30,708 --> 00:45:33,370 But I suffer from premature eja- 976 00:45:36,147 --> 00:45:37,409 Oh- 977 00:45:37,481 --> 00:45:38,641 Mmm. 978 00:45:38,716 --> 00:45:41,150 It's okay: I have crabs. 979 00:45:44,255 --> 00:45:45,916 (playing melody) 980 00:45:51,662 --> 00:45:53,823 (both giggle) 981 00:45:58,536 --> 00:46:00,595 WOMAN: Ooh- (laughs) 982 00:46:03,674 --> 00:46:07,132 (percussive music continues) 983 00:46:07,211 --> 00:46:09,304 (woman's echoing laughter) 984 00:46:09,380 --> 00:46:12,645 XERXES: Betray your beloved Spartans- 985 00:46:16,487 --> 00:46:18,421 Nice. 986 00:46:19,857 --> 00:46:23,293 and I will give you anything you desire. 987 00:46:23,360 --> 00:46:24,884 That's hot. 988 00:46:24,962 --> 00:46:26,759 Bow down to me. 989 00:46:26,831 --> 00:46:28,890 (barking) 990 00:46:28,966 --> 00:46:31,230 Bow down to the great god-king... 991 00:46:31,302 --> 00:46:32,963 Xerxes. 992 00:46:33,037 --> 00:46:34,629 I'm a Hilton. 993 00:46:34,705 --> 00:46:36,229 I don't bow. 994 00:46:36,307 --> 00:46:37,569 (exasperated groan) 995 00:46:37,641 --> 00:46:39,040 But I do bend over. 996 00:46:39,110 --> 00:46:41,237 Ah, good. 997 00:46:41,312 --> 00:46:44,145 There's a secret goat path into the Hot Gates. 998 00:46:44,215 --> 00:46:47,446 You could totally use it to defeat Leonidas. 999 00:46:47,518 --> 00:46:50,544 Ah- (laughs) 1000 00:46:50,621 --> 00:46:52,885 And what do you desire? 1001 00:46:52,957 --> 00:46:55,118 I want my record expunged. 1002 00:46:56,160 --> 00:46:57,957 Oh, and I want that new Chanel purse. 1003 00:46:59,630 --> 00:47:00,790 Thank you. 1004 00:47:00,865 --> 00:47:03,595 I want throwing up to be fun. 1005 00:47:03,667 --> 00:47:06,261 You got something to say, say it- I got things to do. 1006 00:47:06,337 --> 00:47:08,396 (quietly): What was it? 1007 00:47:08,472 --> 00:47:09,769 I can't remem- 1008 00:47:09,840 --> 00:47:11,569 Oh, God, geez, yeah. (groans) 1009 00:47:11,642 --> 00:47:13,439 I want to get this hump removed. 1010 00:47:13,511 --> 00:47:16,344 (chuckles) 1011 00:47:20,885 --> 00:47:22,147 Mmm! 1012 00:47:28,292 --> 00:47:31,386 Will you please just do it? It's really heavy and really hard to keep clean. 1013 00:47:31,462 --> 00:47:33,657 Done. 1014 00:47:34,798 --> 00:47:37,392 - (loud pop) - Aah! 1015 00:47:46,143 --> 00:47:47,735 (slurping) 1016 00:47:47,811 --> 00:47:48,971 (exhales) 1017 00:47:49,046 --> 00:47:50,980 As long as Xerxes doesn't find... 1018 00:47:51,048 --> 00:47:53,346 the secret path to the Hot Gates... 1019 00:47:54,718 --> 00:47:57,516 ...their vast numbers won't count for shit. 1020 00:47:57,588 --> 00:47:59,055 (panting) 1021 00:47:59,123 --> 00:48:00,556 My king! 1022 00:48:02,693 --> 00:48:04,627 Catch your breath. 1023 00:48:04,695 --> 00:48:06,526 Vanilla blended. 1024 00:48:06,597 --> 00:48:08,895 What is it, boy? 1025 00:48:11,335 --> 00:48:13,803 Xerxes has found the secret goat path... 1026 00:48:13,871 --> 00:48:14,963 through the Hot Gates. 1027 00:48:15,039 --> 00:48:16,063 Aw, shit! 1028 00:48:16,140 --> 00:48:18,438 Damn that Paris Hilton. 1029 00:48:18,509 --> 00:48:20,374 (panting): I hate her. 1030 00:48:20,444 --> 00:48:21,934 He's deployed thousands of Persian soldiers... 1031 00:48:22,012 --> 00:48:23,274 that'll be here any minute. 1032 00:48:23,347 --> 00:48:25,338 (panting) 1033 00:48:27,351 --> 00:48:28,648 (slurps) 1034 00:48:28,719 --> 00:48:32,553 Dilio... 1035 00:48:32,623 --> 00:48:34,113 how bad are your injuries? 1036 00:48:34,191 --> 00:48:37,422 Oh, it's, uh- it's just a scratch, my king. 1037 00:48:37,494 --> 00:48:40,224 (dramatic, eerie theme plays) 1038 00:48:41,932 --> 00:48:43,263 You've got no eyes. 1039 00:48:43,334 --> 00:48:45,734 The gods blessed me with a spare. 1040 00:48:45,803 --> 00:48:47,395 No, they haven't. 1041 00:48:47,471 --> 00:48:49,200 You just had the two. 1042 00:48:49,273 --> 00:48:51,207 Jeremy has the spare. 1043 00:48:55,980 --> 00:48:58,505 I can still fight! 1044 00:48:58,582 --> 00:49:00,243 (grunting) 1045 00:49:00,317 --> 00:49:01,249 Whoa! No! 1046 00:49:01,318 --> 00:49:02,842 - Dilio! Dilio! - (shouting angrily) 1047 00:49:02,920 --> 00:49:06,947 - Di- Dilio! Dilio! Dilio. - (shouting) 1048 00:49:07,024 --> 00:49:08,423 Walk with me. 1049 00:49:10,094 --> 00:49:12,085 No. No. No. 1050 00:49:15,332 --> 00:49:18,165 Your fate is the most important. 1051 00:49:18,235 --> 00:49:23,366 You must go back to Sparta... 1052 00:49:23,440 --> 00:49:24,873 and tell of our tale. 1053 00:49:24,942 --> 00:49:27,103 Yes, my king. 1054 00:49:27,177 --> 00:49:29,407 Any message for the queen? 1055 00:49:38,355 --> 00:49:42,155 (wistful, gentle theme plays) 1056 00:49:42,226 --> 00:49:44,285 None that need be said. 1057 00:49:45,696 --> 00:49:47,459 Now go, Dilio. 1058 00:49:47,531 --> 00:49:50,728 Tell how 13 Spartans fought for honor... 1059 00:49:50,801 --> 00:49:53,793 for glory... for freedom! 1060 00:49:53,871 --> 00:49:55,168 (grunts) 1061 00:49:55,239 --> 00:49:57,799 Good luck, Dilio. 1062 00:50:04,615 --> 00:50:06,810 (blades scraping) 1063 00:50:06,884 --> 00:50:10,320 (low growling) 1064 00:50:10,387 --> 00:50:12,082 (steam hissing) 1065 00:50:12,156 --> 00:50:14,818 (growling) 1066 00:50:14,892 --> 00:50:17,452 Spartans! 1067 00:50:24,735 --> 00:50:26,327 XERXES: This is your final chance. 1068 00:50:26,403 --> 00:50:29,497 Bow down to me or you will die. 1069 00:50:29,573 --> 00:50:32,906 I bow for no man! 1070 00:50:37,414 --> 00:50:39,644 Take a knee. 1071 00:50:39,717 --> 00:50:40,843 No! 1072 00:50:40,918 --> 00:50:43,512 - Curtsey. - Enough! 1073 00:50:46,190 --> 00:50:47,851 Well, your sandal is untied. 1074 00:50:47,925 --> 00:50:50,485 Oh... thanks very much. 1075 00:50:50,561 --> 00:50:52,153 See? Was that that difficult? 1076 00:50:52,229 --> 00:50:54,129 - No, wait, no! - Ah-tah-tah-tah-tah- 1077 00:50:54,198 --> 00:50:56,530 - No, I wasn't bowing. - No, no, no. 1078 00:50:56,600 --> 00:50:57,794 I was just doing my shoe! 1079 00:50:57,868 --> 00:51:00,200 No, you acknowledged me as your god-king. 1080 00:51:00,270 --> 00:51:01,134 High-five! 1081 00:51:01,205 --> 00:51:04,538 - (laughter) - Ooh. 1082 00:51:04,608 --> 00:51:06,041 What? 1083 00:51:06,110 --> 00:51:08,476 (mocking, girlish laughter) 1084 00:51:08,545 --> 00:51:10,376 What-What-What the hell is so funny? 1085 00:51:10,447 --> 00:51:12,210 - You! - Me? 1086 00:51:12,282 --> 00:51:13,977 You greet like women. 1087 00:51:14,051 --> 00:51:16,076 You idiots are wearing banana hammocks... 1088 00:51:16,153 --> 00:51:17,279 and you're laughing at me? 1089 00:51:17,354 --> 00:51:18,844 Now you're pissing me off. 1090 00:51:18,922 --> 00:51:20,150 I'm getting everybody. 1091 00:51:20,224 --> 00:51:22,920 - (phone beeps) - Hello. Where you at? 1092 00:51:22,993 --> 00:51:24,221 I know where I'm at. 1093 00:51:24,294 --> 00:51:26,057 Bring in my vast army. 1094 00:51:26,130 --> 00:51:27,222 You 13... 1095 00:51:27,297 --> 00:51:28,821 putz are no match... 1096 00:51:28,899 --> 00:51:30,491 for my massive Persian army. 1097 00:51:30,567 --> 00:51:32,296 They number in the millions! 1098 00:51:37,508 --> 00:51:39,408 That's just a blue screen. 1099 00:51:39,476 --> 00:51:40,875 Stupid. 1100 00:51:40,944 --> 00:51:42,878 It's a visual effect. 1101 00:51:42,946 --> 00:51:44,811 It's going to be digitally inserted later. 1102 00:51:44,882 --> 00:51:47,817 And the army is quite impressive, as you can imagine. 1103 00:51:47,885 --> 00:51:49,853 - (electronic whir) - (warriors grunt at once) 1104 00:51:49,920 --> 00:51:54,323 (gasping) 1105 00:51:54,525 --> 00:51:56,186 Gentlemen, may I present... 1106 00:51:56,260 --> 00:51:58,626 Queen Margo. 1107 00:51:58,695 --> 00:52:02,426 (dance beat plays) 1108 00:52:02,499 --> 00:52:05,866 (indistinct chatter) 1109 00:52:05,936 --> 00:52:10,464 - (laughter) - (whistling) 1110 00:52:10,541 --> 00:52:13,203 (men whooping) 1111 00:52:13,277 --> 00:52:18,214 (rhythmic vocals join beat) 1112 00:52:18,282 --> 00:52:21,080 (whooping, indistinct chatter) 1113 00:52:24,221 --> 00:52:26,280 Come on, baby. I'm gettin' a chubby. 1114 00:52:28,525 --> 00:52:31,323 Boner alert. Boner alert. 1115 00:52:31,395 --> 00:52:33,260 Okay, boys, make it rain! 1116 00:52:33,330 --> 00:52:35,298 # Do the D-A-N-C-E, 1-2-3-4 fight # 1117 00:52:35,365 --> 00:52:40,064 # Stick to the B-E-A-T, get ready to ignite # 1118 00:52:40,137 --> 00:52:43,595 #You were such a P-Y-T, catching all the light # 1119 00:52:43,674 --> 00:52:47,166 #Just easy as A-B-C, that's how you make it right... # 1120 00:52:47,244 --> 00:52:48,541 (music fades out) 1121 00:52:48,612 --> 00:52:50,011 (whooping and chatter fades) 1122 00:52:51,815 --> 00:52:54,511 Good councilmen... 1123 00:52:54,585 --> 00:52:56,018 I implore you. 1124 00:52:56,086 --> 00:53:01,114 Your king, my dear husband, needs your help. 1125 00:53:01,191 --> 00:53:02,920 Sparta will fall... 1126 00:53:02,993 --> 00:53:06,292 if you don't agree to send the rest of our army. 1127 00:53:06,363 --> 00:53:10,163 (Traitoro clapping slowly) 1128 00:53:10,234 --> 00:53:13,499 (clapping rhythmically) 1129 00:53:18,976 --> 00:53:20,944 Gentlemen, our only hope for survival... 1130 00:53:21,011 --> 00:53:23,741 is to surrender to Xerxes and beg for his forgiveness. 1131 00:53:23,814 --> 00:53:28,012 Do not be swayed by the words of this common prick-tease... 1132 00:53:28,085 --> 00:53:30,178 with crabs all up in her coochie. 1133 00:53:30,254 --> 00:53:32,415 - MEN: Ooh- - (scoffs) 1134 00:53:32,489 --> 00:53:34,684 Oh, no, you didn't. 1135 00:53:34,758 --> 00:53:36,817 Yes. Yes, I did. 1136 00:53:36,894 --> 00:53:40,660 (huffing, grunting) 1137 00:53:40,731 --> 00:53:42,028 (yells) 1138 00:53:42,099 --> 00:53:45,865 NARRATOR: Queen Margo unleashed a venomous rage... 1139 00:53:45,936 --> 00:53:47,699 (squirming) 1140 00:53:47,771 --> 00:53:51,935 ... much like Tobey Maguire in Spider-Man 3. 1141 00:53:53,443 --> 00:53:55,673 - (grunting) - (men gasping) 1142 00:53:59,983 --> 00:54:01,416 (laughing) 1143 00:54:01,485 --> 00:54:02,850 I'm evil. 1144 00:54:08,625 --> 00:54:09,649 Made of sand. 1145 00:54:09,726 --> 00:54:13,218 (grunts) 1146 00:54:13,297 --> 00:54:15,060 (coughing) 1147 00:54:19,870 --> 00:54:21,428 Ohh! 1148 00:54:22,339 --> 00:54:23,067 (growls) 1149 00:54:23,140 --> 00:54:26,200 (yells) 1150 00:54:26,276 --> 00:54:27,140 Oh, no. 1151 00:54:29,146 --> 00:54:30,477 - Ooh! - (groaning, gasping) 1152 00:54:33,650 --> 00:54:36,278 (meows) 1153 00:54:36,353 --> 00:54:38,048 Oh... cute. 1154 00:54:38,121 --> 00:54:40,487 - (meows, farts) - Gross. 1155 00:54:42,693 --> 00:54:44,786 (whooshing) 1156 00:54:48,131 --> 00:54:49,655 (laughs) 1157 00:54:51,535 --> 00:54:53,594 - What is it? - (councilmen laughing) 1158 00:54:53,670 --> 00:54:54,796 Oh! Oh! 1159 00:54:54,871 --> 00:54:57,806 Oh, God! Oh! Oh, my God. 1160 00:54:57,874 --> 00:54:59,774 (laughing) 1161 00:55:01,612 --> 00:55:03,273 How you like me now, Sandman? 1162 00:55:03,347 --> 00:55:04,939 Oh, no. 1163 00:55:05,015 --> 00:55:07,074 (vacuum whirring) 1164 00:55:07,150 --> 00:55:09,311 Dust-busting bitch! No! 1165 00:55:09,386 --> 00:55:13,345 (groaning, yelling) 1166 00:55:13,423 --> 00:55:16,324 (yells): No! 1167 00:55:19,663 --> 00:55:21,995 (grunting) 1168 00:55:25,702 --> 00:55:27,465 - Ah- - (councilmen murmuring) 1169 00:55:30,007 --> 00:55:31,770 - (phone beeps) - (gasps) 1170 00:55:31,842 --> 00:55:33,639 Well, tickle my nipples with a feather. 1171 00:55:33,710 --> 00:55:36,304 Xerxes is in Traitoro's top five. 1172 00:55:36,380 --> 00:55:38,371 ALL: Grumble, grumble, grumble- 1173 00:55:38,448 --> 00:55:40,882 Traitoro was a... traitor? 1174 00:55:40,951 --> 00:55:42,782 - (gasps) - Duh! 1175 00:55:43,720 --> 00:55:44,778 All in favor... 1176 00:55:44,855 --> 00:55:47,323 of sending more troops... say aye. 1177 00:55:47,391 --> 00:55:52,124 ALL: Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye- 1178 00:56:01,271 --> 00:56:04,240 (bowstrings creaking) 1179 00:56:15,218 --> 00:56:16,515 Spartans! 1180 00:56:16,586 --> 00:56:17,518 (all grunt) 1181 00:56:17,587 --> 00:56:19,714 (swords scraping, clanging) 1182 00:56:19,790 --> 00:56:21,223 We have you surrounded. 1183 00:56:21,291 --> 00:56:23,418 Lay down your weapons! 1184 00:56:23,493 --> 00:56:25,324 Come and get them! 1185 00:56:25,395 --> 00:56:27,056 Formation! 1186 00:56:27,130 --> 00:56:29,997 (grunting) 1187 00:56:33,537 --> 00:56:34,697 Um- 1188 00:56:34,771 --> 00:56:38,207 A Spartan always protects another man's rear. 1189 00:56:41,712 --> 00:56:43,202 (grunts) 1190 00:56:43,280 --> 00:56:45,009 Adjust your sword, boy. 1191 00:56:45,082 --> 00:56:46,606 It's digging into my back. 1192 00:56:49,453 --> 00:56:50,784 But I'm not wearing my sword. 1193 00:56:53,590 --> 00:56:54,784 Carry on then. 1194 00:56:54,858 --> 00:56:56,689 CAPTAIN: My son. 1195 00:56:56,760 --> 00:57:01,527 Today... you are truly a Spartan. 1196 00:57:01,598 --> 00:57:02,587 Thanks, Father. 1197 00:57:04,968 --> 00:57:05,935 Attack! 1198 00:57:06,002 --> 00:57:09,233 (shouting, yelling) 1199 00:57:09,306 --> 00:57:11,467 Steady, Spartans! 1200 00:57:11,541 --> 00:57:14,806 (yelling) 1201 00:57:20,350 --> 00:57:21,647 (chuckles) 1202 00:57:21,718 --> 00:57:23,879 Remember this day, boys! 1203 00:57:23,954 --> 00:57:27,151 For today is the day you die! 1204 00:57:27,224 --> 00:57:29,784 - Huh? - What? Huh? 1205 00:57:29,860 --> 00:57:30,554 What? 1206 00:57:30,627 --> 00:57:32,618 I- I mean they die. 1207 00:57:32,696 --> 00:57:35,494 Today's the day they die- that's what I meant to say. 1208 00:57:35,565 --> 00:57:38,398 (shouting, whooping) 1209 00:57:38,468 --> 00:57:39,560 Go! 1210 00:57:39,636 --> 00:57:42,264 (yelling) 1211 00:57:44,875 --> 00:57:47,742 (crashing rumble) 1212 00:57:53,850 --> 00:57:56,250 Oh, what a bunch of dumb shits. 1213 00:57:56,319 --> 00:57:59,186 (groaning, grunting) 1214 00:57:59,256 --> 00:58:00,780 God, that smarts. 1215 00:58:00,857 --> 00:58:03,690 I am gonna go Hercules on your ass! 1216 00:58:03,760 --> 00:58:04,749 (groaning) 1217 00:58:04,828 --> 00:58:08,764 (yelling) 1218 00:58:18,742 --> 00:58:19,868 (blade ringing) 1219 00:58:24,080 --> 00:58:27,072 (yelling) 1220 00:58:35,959 --> 00:58:37,790 (grunting) 1221 00:58:48,138 --> 00:58:51,232 (water sloshing) 1222 00:58:53,276 --> 00:58:55,744 (sloshing) 1223 00:59:01,785 --> 00:59:03,753 - (towel snaps) - (grunts) 1224 00:59:07,791 --> 00:59:13,593 (screaming) 1225 00:59:17,100 --> 00:59:20,092 (yelping) 1226 00:59:21,972 --> 00:59:25,237 (screaming) 1227 00:59:25,308 --> 00:59:28,277 (yelling) 1228 00:59:30,513 --> 00:59:32,413 (engine rumbles, tires squeal) 1229 00:59:32,482 --> 00:59:33,779 Ghost Rider! 1230 00:59:33,850 --> 00:59:37,081 (chain rattling) 1231 00:59:37,153 --> 00:59:39,713 You're going to hell. 1232 00:59:39,789 --> 00:59:41,416 (laughs) 1233 00:59:41,491 --> 00:59:42,253 (yells) 1234 00:59:42,325 --> 00:59:44,919 (groaning) 1235 00:59:48,632 --> 00:59:49,963 (laughs) 1236 00:59:50,033 --> 00:59:52,126 Stop, drop and roll! 1237 00:59:52,202 --> 00:59:53,635 - (laughter) - Stop, drop and roll! 1238 00:59:53,703 --> 00:59:54,727 (grunting) 1239 01:00:01,544 --> 01:00:05,207 (chains rattling) 1240 01:00:06,917 --> 01:00:09,249 Yo! 1241 01:00:11,721 --> 01:00:13,814 (yells) 1242 01:00:13,890 --> 01:00:15,949 (footfalls rumbling) 1243 01:00:16,026 --> 01:00:18,790 (growls) 1244 01:00:18,862 --> 01:00:20,261 No! 1245 01:00:21,231 --> 01:00:23,324 Yo, Sonio. 1246 01:00:25,068 --> 01:00:26,831 I'm gonna knock your block off. 1247 01:00:26,903 --> 01:00:28,734 - Oh, shit. - (grunts) 1248 01:00:29,906 --> 01:00:31,771 Sonio! 1249 01:00:41,184 --> 01:00:43,618 (yells) 1250 01:00:43,687 --> 01:00:47,316 You'll pay for this, Balboa. 1251 01:00:47,390 --> 01:00:48,357 Go for it. 1252 01:00:48,425 --> 01:00:51,121 (grunting) 1253 01:00:53,863 --> 01:00:55,763 Adult diapers? 1254 01:00:58,368 --> 01:01:02,168 (grunts, groans) 1255 01:01:17,787 --> 01:01:18,811 (yells) 1256 01:01:18,888 --> 01:01:22,449 (squishing) 1257 01:01:22,525 --> 01:01:28,555 (voice slowing down): Botox... overdose. 1258 01:01:32,902 --> 01:01:35,564 (rumbling) 1259 01:01:35,638 --> 01:01:37,970 Yes! 1260 01:01:39,109 --> 01:01:41,009 (laughing): Yeah! 1261 01:01:41,077 --> 01:01:42,874 (grunts, yells) 1262 01:01:44,080 --> 01:01:45,206 Yeah! 1263 01:01:45,281 --> 01:01:47,476 - (grunts) - (gasps) 1264 01:01:47,550 --> 01:01:49,643 (groans) 1265 01:01:49,719 --> 01:01:51,482 Yes! 1266 01:01:55,625 --> 01:01:57,889 Xerxes! 1267 01:02:03,466 --> 01:02:06,663 (coughing) 1268 01:02:07,737 --> 01:02:11,537 It's a- a beautiful death. 1269 01:02:14,110 --> 01:02:16,010 It's actually not that attractive. 1270 01:02:21,451 --> 01:02:23,009 (yelling) 1271 01:02:23,086 --> 01:02:26,522 (hard rock music playing) 1272 01:02:29,526 --> 01:02:33,724 (car horn honking "La Cucaracha") 1273 01:02:39,936 --> 01:02:40,903 (changes stations) 1274 01:02:40,970 --> 01:02:43,131 # I'm a Barbie girl # 1275 01:02:43,206 --> 01:02:45,538 # In the Barbie world # 1276 01:02:45,608 --> 01:02:47,906 # Life in plastic, it's fantastic # 1277 01:02:47,977 --> 01:02:50,445 (sings along): # Come on, Barbie, let's go party! # 1278 01:02:50,513 --> 01:02:52,140 #Ah-ah-ah-yeah # 1279 01:02:52,215 --> 01:02:53,773 # Come on, Barbie, let's go party # 1280 01:02:53,850 --> 01:02:56,148 (music changes back to hard rock) 1281 01:03:06,362 --> 01:03:06,987 Ooh! 1282 01:03:07,063 --> 01:03:10,260 (clanging) 1283 01:03:18,408 --> 01:03:19,739 Shit! 1284 01:03:27,217 --> 01:03:30,482 Enough of this gratuitous video game violence! 1285 01:03:31,721 --> 01:03:34,485 (intense, dramatic theme playing) 1286 01:03:40,530 --> 01:03:42,464 (grunts) 1287 01:03:47,036 --> 01:03:48,765 (panting) 1288 01:03:48,838 --> 01:03:50,669 - (Leonidas yells) - (Xerxes whimpers) 1289 01:03:50,740 --> 01:03:53,368 Waah! 1290 01:03:53,443 --> 01:03:55,673 (spits) 1291 01:03:57,580 --> 01:03:58,877 Ah- 1292 01:03:58,948 --> 01:04:00,939 - Aha! - (electrical crackling) 1293 01:04:01,017 --> 01:04:02,644 A Transformer cube! 1294 01:04:02,719 --> 01:04:03,777 (laughing) 1295 01:04:05,421 --> 01:04:06,854 (laughing) 1296 01:04:08,725 --> 01:04:11,660 (men grunting) 1297 01:04:11,728 --> 01:04:14,629 Okay, baby, let's transform. 1298 01:04:14,697 --> 01:04:16,289 (electrical zapping) 1299 01:04:16,366 --> 01:04:17,890 (laughing) 1300 01:04:17,967 --> 01:04:19,730 (Xerxes cackling) 1301 01:04:19,802 --> 01:04:22,327 (mechanical whirring) 1302 01:04:25,141 --> 01:04:26,904 (cackling) 1303 01:04:31,714 --> 01:04:33,511 (electrical zapping) 1304 01:04:37,620 --> 01:04:39,554 (beeping) 1305 01:04:40,590 --> 01:04:42,353 (beep) 1306 01:04:42,425 --> 01:04:45,588 (mechanical whirring) 1307 01:04:48,565 --> 01:04:51,500 (hollow echo): I... am Xerxestron... 1308 01:04:51,568 --> 01:04:55,595 equipped with advanced alien technology. 1309 01:04:55,672 --> 01:04:57,572 (beep) 1310 01:04:57,640 --> 01:04:59,107 (sobbing) 1311 01:04:59,175 --> 01:05:02,338 Leave Britney alone! 1312 01:05:02,412 --> 01:05:04,175 He is a god-king. 1313 01:05:04,247 --> 01:05:06,340 (sobbing): Please- 1314 01:05:06,416 --> 01:05:08,247 (footfalls thundering) 1315 01:05:08,318 --> 01:05:09,285 (all gasp) 1316 01:05:10,553 --> 01:05:12,851 (cord creaking) 1317 01:05:12,922 --> 01:05:15,914 - Leave her alone! - (Xerxes gasping) 1318 01:05:15,992 --> 01:05:18,051 - She's a human! - (grunts) 1319 01:05:18,127 --> 01:05:20,527 Oh, oh, ain't that a bitch. 1320 01:05:20,597 --> 01:05:22,030 (all yelling) 1321 01:05:22,098 --> 01:05:24,259 (echoing thud) 1322 01:05:28,404 --> 01:05:31,168 NARRATOR: Leonidas was true to his word. 1323 01:05:31,241 --> 01:05:33,539 A god-king did fall. 1324 01:05:33,610 --> 01:05:36,670 But unfortunately, right on them. 1325 01:05:36,746 --> 01:05:38,737 (gentle, ethereal theme playing) 1326 01:05:46,889 --> 01:05:48,857 ## 1327 01:05:57,000 --> 01:05:58,797 I-I- I just- 1328 01:06:01,304 --> 01:06:03,431 (laughs): Oh- 1329 01:06:04,807 --> 01:06:06,468 Ooh. 1330 01:06:06,542 --> 01:06:08,066 Queen Margo. 1331 01:06:08,144 --> 01:06:09,611 - Yeah. - Oh. 1332 01:06:11,180 --> 01:06:13,774 (ominous, ethereal theme plays) 1333 01:06:17,720 --> 01:06:20,689 (woman singing plaintive melody) 1334 01:06:31,000 --> 01:06:33,366 ## 1335 01:06:33,436 --> 01:06:35,836 Leonidas and the Spartans... 1336 01:06:35,905 --> 01:06:37,873 died for honor... 1337 01:06:37,940 --> 01:06:41,239 for glory. 1338 01:06:41,311 --> 01:06:44,678 They died a beautiful death. 1339 01:06:49,619 --> 01:06:54,852 Today... we stand against 30,000 Persians. 1340 01:06:56,259 --> 01:07:00,195 But we now have 100,000 soldiers! 1341 01:07:00,263 --> 01:07:02,288 Ah-ooh! Ah-ooh! Ah-ooh! 1342 01:07:02,365 --> 01:07:03,229 (muttering) 1343 01:07:03,299 --> 01:07:04,391 To victory! 1344 01:07:13,743 --> 01:07:15,074 Ah. 1345 01:07:15,144 --> 01:07:17,578 Follow me, boys. 1346 01:07:17,647 --> 01:07:20,207 I don't know. 1347 01:07:20,283 --> 01:07:24,185 And thus, Dilio blindly led the Spartans... 1348 01:07:24,253 --> 01:07:26,244 - (low murmuring) - away from the Persians... 1349 01:07:26,322 --> 01:07:29,018 - (yelling) - to Malibu... 1350 01:07:29,092 --> 01:07:33,153 just as Lindsay Lohan was leaving rehab... again. 1351 01:07:33,229 --> 01:07:34,526 (yelling) 1352 01:07:34,597 --> 01:07:36,929 (screams) 1353 01:07:41,971 --> 01:07:44,269 (piano plays arpeggio) 1354 01:07:46,909 --> 01:07:49,002 #At first I was afraid # 1355 01:07:49,078 --> 01:07:51,171 # I was petrified # 1356 01:07:51,247 --> 01:07:55,183 # Kept thinking I could never live without you by my side # 1357 01:07:55,251 --> 01:07:57,378 # But then I spent so many nights # 1358 01:07:57,453 --> 01:07:59,444 #Thinking how you did me wrong # 1359 01:07:59,522 --> 01:08:01,114 #And I grew strong # 1360 01:08:01,190 --> 01:08:03,454 #And I learned how to get along # 1361 01:08:03,526 --> 01:08:05,187 #And so you're back # 1362 01:08:05,261 --> 01:08:06,990 # From outer space # 1363 01:08:07,063 --> 01:08:09,395 # I just walked in to find you here # 1364 01:08:09,465 --> 01:08:11,524 #With that sad look upon your face # 1365 01:08:11,601 --> 01:08:13,535 # I should have changed my stupid lock # 1366 01:08:13,603 --> 01:08:15,798 # I should have made you leave your key # 1367 01:08:15,872 --> 01:08:17,931 # If I had known for just one second # 1368 01:08:18,007 --> 01:08:19,770 #You'd be back to bother me # 1369 01:08:19,842 --> 01:08:21,605 # Go on, now go # 1370 01:08:21,677 --> 01:08:23,440 #Walk out the door # 1371 01:08:23,513 --> 01:08:25,777 #Just turn around now # 1372 01:08:25,848 --> 01:08:28,373 # 'Cause you're not welcome anymore # 1373 01:08:28,451 --> 01:08:29,611 #Weren't you the one # 1374 01:08:29,685 --> 01:08:32,119 #Who tried to hurt me with good-bye? # 1375 01:08:32,188 --> 01:08:34,088 # Did you think I'd crumble? # 1376 01:08:34,157 --> 01:08:36,091 # Did you think I'd lay down and die? # 1377 01:08:36,159 --> 01:08:38,093 ALL: # Oh, no, not I # 1378 01:08:38,161 --> 01:08:39,958 # I will survive # 1379 01:08:40,029 --> 01:08:42,930 # Oh, as long as I know how to love # 1380 01:08:42,999 --> 01:08:44,830 # I know I'll stay alive # 1381 01:08:44,901 --> 01:08:46,732 # I've got all my life to live # 1382 01:08:46,803 --> 01:08:48,600 # I've got all my love to give # 1383 01:08:48,671 --> 01:08:50,400 #And I'll survive # 1384 01:08:50,473 --> 01:08:52,134 # I will survive # 1385 01:08:52,208 --> 01:08:54,972 # Hey, hey # 1386 01:08:55,044 --> 01:08:56,944 ## 1387 01:09:04,687 --> 01:09:07,485 ## 1388 01:09:07,557 --> 01:09:08,854 Whassup, dawg?! 1389 01:09:08,925 --> 01:09:11,485 # Ha-ha! It took all the strength I had # 1390 01:09:11,561 --> 01:09:13,256 # Not to fall apart, dawg! # 1391 01:09:13,329 --> 01:09:17,288 # Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart # 1392 01:09:17,366 --> 01:09:19,527 #And I spent, oh, so many nights # 1393 01:09:19,602 --> 01:09:21,797 #Just feeling sorry for myself # 1394 01:09:21,871 --> 01:09:23,304 # I used to cry # 1395 01:09:23,372 --> 01:09:26,034 # But now I hold my head up high # 1396 01:09:26,108 --> 01:09:27,598 #And you see me # 1397 01:09:27,677 --> 01:09:29,144 # Somebody new # 1398 01:09:29,212 --> 01:09:32,340 # I'm not that chained-up little person # 1399 01:09:32,415 --> 01:09:34,110 # Still in love with you # 1400 01:09:34,183 --> 01:09:36,447 - (music stops) - That's "Britney," bitch. 1401 01:09:36,519 --> 01:09:38,646 - ## - (chuckles) 1402 01:09:38,721 --> 01:09:41,849 #And so you felt like dropping in # 1403 01:09:41,924 --> 01:09:43,824 #And just expect me to be free # 1404 01:09:43,893 --> 01:09:45,918 # Now I'm saving all my lovin' # 1405 01:09:45,995 --> 01:09:47,826 # For someone who's lovin' me # 1406 01:09:47,897 --> 01:09:51,162 BRITNEY: # Go, come on, now, uh! # 1407 01:09:51,234 --> 01:09:53,065 (rhythmic panting) 1408 01:09:53,135 --> 01:09:55,069 # Britney's in the house, where my babies at? # 1409 01:09:55,137 --> 01:09:56,729 #Ah, like this # 1410 01:09:56,806 --> 01:09:58,137 ALL: # Go, now, go # 1411 01:09:58,207 --> 01:10:00,107 #Walk out the door # 1412 01:10:00,176 --> 01:10:02,235 #Just turn around now # 1413 01:10:02,311 --> 01:10:04,711 # 'Cause you're not welcome anymore # 1414 01:10:04,780 --> 01:10:06,748 #Weren't you the one # 1415 01:10:06,816 --> 01:10:08,613 #Who tried to hurt me with good-bye? # 1416 01:10:08,684 --> 01:10:10,345 # Did you think I'd crumble? # 1417 01:10:10,419 --> 01:10:12,512 # Did you think I'd lay down and die? # 1418 01:10:12,588 --> 01:10:13,646 # Oh, no, not I # 1419 01:10:13,723 --> 01:10:16,556 # I will survive # 1420 01:10:16,626 --> 01:10:19,720 # Oh, as long as I know how to love # 1421 01:10:19,795 --> 01:10:21,160 # I know I'll stay alive # 1422 01:10:21,230 --> 01:10:23,061 # I've got all my life to live # 1423 01:10:23,132 --> 01:10:25,430 # I've got all my love to give # 1424 01:10:25,501 --> 01:10:27,594 - #And I'll survive # - That's right, dawg! 1425 01:10:27,670 --> 01:10:29,194 # I will survive # 1426 01:10:29,272 --> 01:10:31,365 # Hey, hey! # 1427 01:10:31,440 --> 01:10:32,236 (upbeat pop intro plays) 1428 01:10:33,809 --> 01:10:34,867 # Hey, yo # 1429 01:10:34,944 --> 01:10:36,377 #When I wake up moaning, yawning # 1430 01:10:36,445 --> 01:10:37,707 # I put up my hands # 1431 01:10:37,780 --> 01:10:39,338 #Thank the Lord for what I got # 1432 01:10:39,415 --> 01:10:40,609 #And never stop my plans # 1433 01:10:40,683 --> 01:10:41,877 # Giving all for the goals # 1434 01:10:41,951 --> 01:10:43,976 # Got to keep it up, never let my head drop # 1435 01:10:44,053 --> 01:10:45,543 # Make me a home on my own # 1436 01:10:45,621 --> 01:10:46,952 # Better make the bed rock # 1437 01:10:47,023 --> 01:10:49,583 #A place for the dog, a garage, a yard to play around # 1438 01:10:49,659 --> 01:10:50,887 # Kitchen for missus # 1439 01:10:50,960 --> 01:10:52,825 # She be fixing them biscuits golden brown # 1440 01:10:52,895 --> 01:10:55,489 # Got me a shorty and some kids, just like a family should # 1441 01:10:55,565 --> 01:10:57,590 # Made it through changes, that's how I live # 1442 01:10:57,667 --> 01:10:58,998 #And now it's all good # 1443 01:10:59,068 --> 01:11:00,399 # You gonna breathe now # 1444 01:11:00,469 --> 01:11:02,266 # It's all how you bounce back # 1445 01:11:02,338 --> 01:11:03,464 # How you bounce back # 1446 01:11:03,539 --> 01:11:05,097 # It's all how you bounce back # 1447 01:11:05,174 --> 01:11:06,368 # You gonna breathe now # 1448 01:11:06,442 --> 01:11:08,273 # It's all how you bounce back # 1449 01:11:08,344 --> 01:11:11,802 - # How you bounce back, how you bounce back # - # Hey, hey # 1450 01:11:23,059 --> 01:11:24,287 # You gonna breathe now # 1451 01:11:24,360 --> 01:11:26,294 # It's all how you bounce back # 1452 01:11:26,362 --> 01:11:27,488 # How you bounce back # 1453 01:11:27,563 --> 01:11:29,053 # It's all how you bounce back # 1454 01:11:29,131 --> 01:11:30,223 # You gonna breathe now # 1455 01:11:30,299 --> 01:11:32,130 # It's all how you bounce back # 1456 01:11:32,201 --> 01:11:35,034 - # How you bounce back, how you bounce back # - # Hey, hey # 1457 01:11:35,104 --> 01:11:37,436 # Super-classic-play-a-listic homie, I'm the dopest # 1458 01:11:37,506 --> 01:11:39,406 # If you close your eyes and miss it # 1459 01:11:39,475 --> 01:11:40,965 #Ask me why I wrote this # 1460 01:11:41,043 --> 01:11:43,739 # I have come so very far to make this here my home # 1461 01:11:43,813 --> 01:11:46,782 # So if you thinking otherwise, I guess you thinkin' wrong # 1462 01:11:46,849 --> 01:11:49,477 #All it takes is all I got, a little bit of try # 1463 01:11:49,552 --> 01:11:52,248 #And if you make my babies cry, I'll bust you in your eye # 1464 01:11:52,321 --> 01:11:54,050 # Gonna put in work, gonna make it happen # 1465 01:11:54,123 --> 01:11:55,886 #Ain't no way you could tie me up # 1466 01:11:55,958 --> 01:11:57,425 # 'Cause I hocus-pocus, keep your focus # 1467 01:11:57,493 --> 01:11:59,222 #Then you know this, that's what's up # 1468 01:11:59,295 --> 01:12:00,626 # You gonna breathe now # 1469 01:12:00,696 --> 01:12:02,288 # It's all how you bounce back # 1470 01:12:02,365 --> 01:12:03,593 # How you bounce back # 1471 01:12:03,666 --> 01:12:05,224 # It's all how you bounce back # 1472 01:12:05,301 --> 01:12:06,461 # You gonna breathe now # 1473 01:12:06,535 --> 01:12:08,230 # It's all how you bounce back # 1474 01:12:08,304 --> 01:12:09,601 # How you bounce back # 1475 01:12:09,672 --> 01:12:11,697 # It's all how you bounce back. # 1476 01:12:11,774 --> 01:12:13,765 ## 1477 01:12:23,252 --> 01:12:25,243 ## 1478 01:12:33,562 --> 01:12:36,497 NARRATOR: As the Spartans kicked major ass... 1479 01:12:36,565 --> 01:12:38,533 even Leonidas believed... 1480 01:12:38,601 --> 01:12:40,967 victory was theirs. 1481 01:12:41,037 --> 01:12:43,005 Victory is ours, boys! 1482 01:12:43,072 --> 01:12:44,232 Ah-ooh! 1483 01:12:45,641 --> 01:12:48,041 Let's celebrate! 1484 01:12:48,110 --> 01:12:50,977 For tonight, we dine... 1485 01:12:51,047 --> 01:12:52,844 at Hooter's! 1486 01:12:52,915 --> 01:12:53,973 Hoo! 1487 01:12:54,050 --> 01:12:56,678 - (rock music playing) - (men cheering) 1488 01:12:56,752 --> 01:12:58,720 ## 1489 01:12:58,788 --> 01:13:00,415 Eat from them... 1490 01:13:00,489 --> 01:13:02,081 everything! 1491 01:13:02,158 --> 01:13:03,591 And tip them... 1492 01:13:03,659 --> 01:13:05,058 nothing! 1493 01:13:05,127 --> 01:13:07,027 MEN: Yeah! Yeah! 1494 01:13:07,096 --> 01:13:09,064 It's Two-fer Tuesday. 1495 01:13:09,131 --> 01:13:11,190 Yeah! 1496 01:13:11,267 --> 01:13:12,757 - LEONIDAS: Come on! - No! Whoa! 1497 01:13:12,835 --> 01:13:14,928 (grunts) 1498 01:13:15,004 --> 01:13:17,199 Oh, isn't that sweet. 1499 01:13:17,273 --> 01:13:18,934 (boy screaming) 1500 01:13:19,975 --> 01:13:22,000 - (cracking) - Oh! Oh- 1501 01:13:22,078 --> 01:13:24,012 Oh- Oh- 1502 01:13:24,080 --> 01:13:25,775 That's my boy. 1503 01:13:27,083 --> 01:13:28,846 Where do you think you're going? 1504 01:13:28,918 --> 01:13:31,079 - Aah! - You little pussy. 1505 01:13:31,153 --> 01:13:32,984 ## 1506 01:13:33,055 --> 01:13:35,023 No! No! 1507 01:13:35,091 --> 01:13:37,525 (boy yelling) 1508 01:13:37,593 --> 01:13:39,527 (loud crunch) 1509 01:13:39,595 --> 01:13:40,459 That's it. 1510 01:13:40,529 --> 01:13:41,928 (laughs): Yay. 1511 01:13:41,997 --> 01:13:43,430 (boy yelling) 1512 01:13:43,499 --> 01:13:45,262 (crazed laughing) 1513 01:13:45,334 --> 01:13:47,598 - (yells) - (crash) 1514 01:13:49,271 --> 01:13:52,365 ## 1515 01:13:52,441 --> 01:13:56,138 If you can dodge a golf ball, you can dodge a sword. 1516 01:13:57,046 --> 01:13:59,037 Ha! You missed. 1517 01:14:00,182 --> 01:14:01,809 Ow! 1518 01:14:01,884 --> 01:14:04,318 He can outflank us now, my king. 1519 01:14:08,090 --> 01:14:09,421 Men! 1520 01:14:09,492 --> 01:14:11,585 (noble theme plays) 1521 01:14:13,829 --> 01:14:16,320 We are facing certain death. 1522 01:14:16,398 --> 01:14:18,457 Cherries. 1523 01:14:18,534 --> 01:14:20,399 But... 1524 01:14:20,469 --> 01:14:23,233 the joke's on them, because they don't know... 1525 01:14:23,305 --> 01:14:26,604 that dying in battle is the greatest honor... 1526 01:14:26,675 --> 01:14:28,734 for any Spartan! 1527 01:14:28,811 --> 01:14:31,245 (fierce roar) 1528 01:14:31,313 --> 01:14:33,804 (unenthusiastically): Ah-hoo. 1529 01:14:33,883 --> 01:14:37,284 God, that's a shitty plan. 1530 01:14:37,353 --> 01:14:39,651 PRESIDENT GEORGE W. BUSH: Look, Leonidas... 1531 01:14:39,722 --> 01:14:41,587 war is not the answer. Heh-heh. 1532 01:14:42,258 --> 01:14:44,158 Trust me, I know. 1533 01:14:44,226 --> 01:14:46,786 No! War is the answer! 1534 01:14:48,597 --> 01:14:49,586 (loud crunch) 1535 01:14:50,933 --> 01:14:54,630 (ominous theme playing) 1536 01:14:58,107 --> 01:14:59,836 Where am I? 1537 01:15:03,279 --> 01:15:06,305 Spidey, you're fired. 1538 01:15:09,251 --> 01:15:10,513 (screams) 1539 01:15:13,889 --> 01:15:15,857 (shrieking) 1540 01:15:17,393 --> 01:15:19,520 ELLEN DeGENERES: Hi. How are you, Leonidas? 1541 01:15:19,595 --> 01:15:20,857 (chuckles): Ellen. 1542 01:15:20,930 --> 01:15:22,420 Listen, I don't know why you're so upset. 1543 01:15:22,498 --> 01:15:24,227 You look great. You know, the cape is great. 1544 01:15:24,300 --> 01:15:25,392 Love the... diaper. 1545 01:15:25,467 --> 01:15:26,593 I-I'd wear something very similar... 1546 01:15:26,669 --> 01:15:27,829 for Portia on Friday nights. 1547 01:15:27,903 --> 01:15:29,063 We get frisky. 1548 01:15:29,138 --> 01:15:31,129 Hello, Leonidas. (laughs) 1549 01:15:31,207 --> 01:15:33,835 Wow, is it hot in here? (laughs) 1550 01:15:33,909 --> 01:15:37,037 Okay, Portia, Portia, women, women, women. 1551 01:15:37,112 --> 01:15:38,841 Women, you like women. (laughs) 1552 01:15:38,914 --> 01:15:40,040 I can see by your- 1553 01:15:40,115 --> 01:15:41,673 your reaction, you're not amused. 1554 01:15:41,750 --> 01:15:44,742 It's the same reaction anyone who went to see Mr. Wrong had. 1555 01:15:44,820 --> 01:15:47,186 Uh, let's play a game- maybe we could play a game. 1556 01:15:47,256 --> 01:15:48,416 How about "Who Sneezed?" (laughs) 1557 01:15:48,490 --> 01:15:49,514 It's a real easy game. 1558 01:15:49,592 --> 01:15:51,025 We close our eyes and someone sneezes... 1559 01:15:51,093 --> 01:15:52,526 and you guess who. (laughs) 1560 01:15:52,595 --> 01:15:54,722 If it was you, you win- 'cause obviously, you know. (laughs) 1561 01:15:54,797 --> 01:15:55,821 Listen, chill out. 1562 01:15:55,898 --> 01:15:57,559 Let's just dance, shall we? Come on. 1563 01:15:57,633 --> 01:16:00,124 - (dance music playing) - That's right. Oh, boy. 1564 01:16:00,202 --> 01:16:01,499 (laughs): Okay. 1565 01:16:01,570 --> 01:16:02,901 There you go, you're getting the hang of it. 1566 01:16:02,972 --> 01:16:05,532 - You know, back and forth- - No, I can't do this! 1567 01:16:05,608 --> 01:16:06,939 (screams) 1568 01:16:07,009 --> 01:16:08,499 Yo mama's so ugly, if she was... 1569 01:16:08,577 --> 01:16:10,374 on the Spice Girls, her name would be... 1570 01:16:10,446 --> 01:16:12,778 Dookie Spice! 1571 01:16:12,848 --> 01:16:14,509 Doo-doo! 1572 01:16:14,583 --> 01:16:16,380 Leonidas. (chuckling) 1573 01:16:18,287 --> 01:16:20,380 You should try Scientology. 1574 01:16:20,456 --> 01:16:22,287 I'm gonna set Katie free. 1575 01:16:23,959 --> 01:16:24,948 BOTH: Yes! 1576 01:16:25,027 --> 01:16:26,756 I had to buy a million and one glitters... 1577 01:16:26,829 --> 01:16:28,558 with my own money, and I had to buy- 1578 01:16:28,631 --> 01:16:31,099 (quavering): I put them on by hand, Simon... 1579 01:16:31,166 --> 01:16:35,034 and my reputation is all I have, and for you to sit here... 1580 01:16:35,104 --> 01:16:37,732 telling me that I'm not intennigent- 1581 01:16:37,806 --> 01:16:39,569 inte- that I'm not intenni- 1582 01:16:39,642 --> 01:16:41,200 - Let me start over. - Intelligent. Yeah. 1583 01:16:41,277 --> 01:16:42,437 - Hang on. - Intelligent. Yeah. 1584 01:16:42,511 --> 01:16:44,376 - DANE COOK: I looked everywhere. - (groans) 1585 01:16:44,446 --> 01:16:46,505 Don't you hate when you're on an airplane, you know... 1586 01:16:46,582 --> 01:16:48,675 and the captain's, like, "If you look out the window... 1587 01:16:48,751 --> 01:16:50,548 to your left, you're gonna see another plane"? 1588 01:16:50,619 --> 01:16:52,484 Am I right? See what I'm talking about? 1589 01:16:52,554 --> 01:16:53,885 Another plane? Right? 1590 01:16:53,956 --> 01:16:55,446 Don't you hate when you're in the supermarket... 1591 01:16:55,524 --> 01:16:56,889 you know, and you're in aisle three. 1592 01:16:56,959 --> 01:16:58,256 And, like, " Clean up on aisle three." 1593 01:16:58,327 --> 01:16:59,817 You know? And you're, like, "What am I doing here?" 1594 01:16:59,895 --> 01:17:01,294 I'm in aisle three, huh? Right? 1595 01:17:01,363 --> 01:17:03,797 You're all my fans, right? You all love me, right? 1596 01:17:03,866 --> 01:17:05,333 Who saw Employee of the Month? 1597 01:17:05,401 --> 01:17:06,800 Okay, that's cool. 1598 01:17:06,869 --> 01:17:08,097 Right? Yeah, what's up, Leonidas? 1599 01:17:08,170 --> 01:17:09,967 Super fingers to you. 1600 01:17:10,039 --> 01:17:11,006 No. 1601 01:17:11,073 --> 01:17:12,438 (smacking, whooshing) 1602 01:17:12,508 --> 01:17:13,600 Super fingers... 1603 01:17:13,676 --> 01:17:15,473 to you, Dane Cook! 1604 01:17:15,544 --> 01:17:16,943 (grunts) 1605 01:17:17,012 --> 01:17:19,503 This is a metaphor for my career. 1606 01:17:19,581 --> 01:17:20,843 You're off my MySpace page. 1607 01:17:20,916 --> 01:17:22,884 I'm really 42. 1608 01:17:22,952 --> 01:17:25,477 (relieved sigh) 1609 01:17:25,554 --> 01:17:26,851 Sorry, I didn't hear what you said... 1610 01:17:26,922 --> 01:17:28,219 (British accent): because I can't understand you... 1611 01:17:28,290 --> 01:17:29,985 'cause you talk like this. 1612 01:17:30,059 --> 01:17:32,357 Your mama's such an old sloppy drunk... 1613 01:17:32,428 --> 01:17:34,828 I thought she was David Hasselhoff. 1614 01:17:34,897 --> 01:17:36,922 - (laughter) - Yeah! 1615 01:17:38,734 --> 01:17:40,167 From Knight Rider. 1616 01:17:40,235 --> 01:17:41,361 Dinaladas, do- 1617 01:17:41,437 --> 01:17:42,927 Dot- Dingalidas, Dingalidas... 1618 01:17:43,005 --> 01:17:44,939 Dingledangle, do... 1619 01:17:45,007 --> 01:17:47,999 leg squats, and then you will be a star... 1620 01:17:48,077 --> 01:17:49,669 you will be a star. 1621 01:17:49,745 --> 01:17:52,213 (whispering inaudibly) 1622 01:17:52,281 --> 01:17:56,445 The last episode of Sopranos was most disappointing. 1623 01:17:56,518 --> 01:17:59,544 I mean, did Tony get whacked or live or what? 1624 01:18:03,359 --> 01:18:05,452 What happens in Vegas... 1625 01:18:05,527 --> 01:18:08,052 stays in Vegas. 1626 01:18:08,130 --> 01:18:12,464 You just-You keep doing the thing you do... 1627 01:18:12,534 --> 01:18:15,867 'cause... the do is thing you do. 1628 01:18:17,239 --> 01:18:19,707 # Hey, DJ, turn me out # 1629 01:18:19,775 --> 01:18:22,175 #You gotta keep me movin' till the moon goes down # 1630 01:18:22,244 --> 01:18:24,940 # If you want to show me, get below me # 1631 01:18:25,014 --> 01:18:27,414 # Shake your thing till you don't feel lonely # 1632 01:18:27,483 --> 01:18:29,383 # Hey, mister, break it down # 1633 01:18:29,451 --> 01:18:31,851 #You're a B-Boy that nearly hit the ground # 1634 01:18:31,920 --> 01:18:34,650 #You could play it real cool, act the old school # 1635 01:18:34,723 --> 01:18:37,385 #Jump around until your act is so cool # 1636 01:18:46,935 --> 01:18:48,835 # Clap your hands if you're feelin' me # 1637 01:18:48,904 --> 01:18:51,702 # One to the two, two to the three # 1638 01:18:51,774 --> 01:18:53,969 # Clap your hands if you're in the mix # 1639 01:18:54,043 --> 01:18:56,841 # Four to the five, five to the six # 1640 01:19:06,455 --> 01:19:09,447 ## 1641 01:19:11,126 --> 01:19:12,957 # Hey, DJ, turn me out # 1642 01:19:13,028 --> 01:19:15,496 #You gotta keep me movin' till the moon goes down # 1643 01:19:15,564 --> 01:19:18,192 # If you want to show me, get below me # 1644 01:19:18,267 --> 01:19:20,701 # Shake your thing till you don't feel lonely # 1645 01:19:20,769 --> 01:19:22,703 # Hey, mister, break it down # 1646 01:19:22,771 --> 01:19:25,205 #You're a B-Boy that nearly hit the ground # 1647 01:19:25,274 --> 01:19:27,970 #You could play it real cool, act the old school # 1648 01:19:28,043 --> 01:19:30,773 #Jump around until your act is so cool. # 1649 01:19:37,853 --> 01:19:41,152 (song ends) 1650 01:19:41,223 --> 01:19:45,159 (chorus sings noble, triumphant theme) 1651 01:19:45,227 --> 01:19:49,220 (orchestration joins in, accompanying chorus) 1652 01:19:59,241 --> 01:20:03,234 ## 1653 01:20:13,255 --> 01:20:17,248 (orchestra playing suite of dramatic themes) 1654 01:20:27,269 --> 01:20:31,262 ## 1655 01:20:41,283 --> 01:20:45,276 ## 1656 01:20:55,297 --> 01:20:59,290 ## 1657 01:21:09,311 --> 01:21:13,304 ## 1658 01:21:23,325 --> 01:21:27,318 ## 1659 01:21:37,339 --> 01:21:41,332 ## 1660 01:21:51,353 --> 01:21:55,346 ## 1661 01:22:05,367 --> 01:22:09,360 ## 1662 01:22:19,381 --> 01:22:23,374 ## 1663 01:22:33,362 --> 01:22:37,355 ## 1664 01:22:47,376 --> 01:22:51,369 ## 1665 01:23:01,390 --> 01:23:05,383 ## 1666 01:23:15,404 --> 01:23:19,397 ## 1667 01:23:29,418 --> 01:23:33,411 ## 1668 01:23:43,465 --> 01:23:47,458 ## 1669 01:23:57,479 --> 01:24:01,472 ## 1670 01:24:11,493 --> 01:24:15,486 ## 1671 01:24:25,507 --> 01:24:29,500 ## 1672 01:24:39,521 --> 01:24:43,514 ## 1673 01:24:53,535 --> 01:24:57,528 ## 1674 01:25:07,549 --> 01:25:11,542 ## 1675 01:25:21,563 --> 01:25:25,556 ## 1676 01:25:35,577 --> 01:25:39,570 ## 1677 01:25:49,591 --> 01:25:53,584 ## 1678 01:26:03,605 --> 01:26:07,598 ## 1679 01:26:10,045 --> 01:26:11,342 (rifle cocking, blade scraping) 1680 01:26:11,413 --> 01:26:13,643 (low voice): When you're pushed, killing's as easy as... 1681 01:26:13,715 --> 01:26:14,007 (higher pitch): dancin'. 1682 01:26:15,784 --> 01:26:21,950 (dance music plays) 1683 01:26:21,951 --> 01:26:22,951 Subtitles by LeapinLar