1 00:00:20,947 --> 00:00:23,427 I'm not gonna hold back. 2 00:00:23,563 --> 00:00:26,171 I warned the others that I wouldn't. 3 00:00:26,364 --> 00:00:30,206 Recording it like this is so important to us. 4 00:00:30,873 --> 00:00:34,700 I guess it's our way of telling ourselves that we matter. 5 00:00:36,942 --> 00:00:39,831 That we mean something. 6 00:00:40,043 --> 00:00:42,527 Maybe... 7 00:00:43,141 --> 00:00:45,875 some of the things we've done... 8 00:00:46,093 --> 00:00:49,428 and the friends that we've lost... 9 00:00:50,279 --> 00:00:54,060 hopefully it all makes a difference somehow. 10 00:00:58,882 --> 00:01:01,677 There's only one way to do this. 11 00:01:01,778 --> 00:01:05,402 And that's to go back to where it all began. 12 00:02:16,316 --> 00:02:18,775 What, with Kevin? When? 13 00:02:18,924 --> 00:02:21,594 Last night. He came over to help with the shearing. 14 00:02:21,695 --> 00:02:24,151 Some sheep got out and dad went after them. 15 00:02:24,252 --> 00:02:26,652 We were all by ourselves for, like, 20 minutes. 16 00:02:26,753 --> 00:02:30,573 You did it in a shearing shed? -In the bed of soft pure merino wool. 17 00:02:30,674 --> 00:02:33,058 My God, you're such a nimpho. 18 00:02:33,203 --> 00:02:36,832 You can talk, Ellie. What about you and Steve at rehearsals last year. 19 00:02:36,933 --> 00:02:40,333 Oh please, we never went that far. -Now... pinky swear not to tell. 20 00:02:40,445 --> 00:02:44,230 Pinky swear? Is that not something we stopped doing in second grade? 21 00:02:44,331 --> 00:02:47,680 Corrie's been my best mate for as long as I can remember. 22 00:02:47,781 --> 00:02:50,241 Whenever I had a problem, I'd go tell Corrie 23 00:02:50,342 --> 00:02:53,142 and somehow, she'd always fix it. 24 00:02:53,759 --> 00:02:57,916 So, how was it? -Well, not how I expected. 25 00:02:58,217 --> 00:03:01,817 I feel different somehow. Like a real woman. 26 00:03:02,025 --> 00:03:05,801 I wanna do more, see more. I wanna be more. 27 00:03:05,905 --> 00:03:07,936 What would you wanna do? 28 00:03:08,037 --> 00:03:10,337 How about a trip before we get back to school? 29 00:03:10,437 --> 00:03:12,996 We haven't been at the river in ages. -Sure. 30 00:03:13,098 --> 00:03:15,422 Maybe dad will let us have a Landrover. 31 00:03:15,523 --> 00:03:17,763 Maybe Kevin can come with us? 32 00:03:17,864 --> 00:03:21,955 I see. You'd like to have more sex, is that it? -No... Well, yeah. 33 00:03:22,247 --> 00:03:24,650 Look, we'll get a bunch of us together and... 34 00:03:24,751 --> 00:03:26,876 if your dad lets us have a Landrover, 35 00:03:26,977 --> 00:03:29,638 we should go further up the river than we've ever been before. 36 00:03:29,739 --> 00:03:32,951 Even up to Taylor's Stitch. And all the way into Hell. 37 00:03:33,525 --> 00:03:36,854 Hell is on the other side of Taylor's Stitch. Nobody goes there. 38 00:03:36,955 --> 00:03:39,565 Yes. Why don't you go up the river again? You always loved that. 39 00:03:39,666 --> 00:03:41,887 Because we wanna go somewhere we haven't gone before. 40 00:03:41,988 --> 00:03:44,635 Make it a real adventure. -Why Landrover? Why not the bikes? 41 00:03:44,736 --> 00:03:48,741 Or horses even. Like in an old fashioned camp out. That'd be fun. 42 00:03:49,377 --> 00:03:51,394 Guys, I'm not ten anymore. 43 00:03:51,495 --> 00:03:55,255 Besides, if there was an emergency, wouldn't you prefer that I had Landrover? 44 00:03:55,373 --> 00:03:58,494 I don't know, Ellie. It's a pretty big ask. 45 00:03:58,695 --> 00:04:01,342 Like it or not, dad, I'm turning 18 this year. 46 00:04:01,443 --> 00:04:05,207 Don't you think it's time I started showing initiative and... 47 00:04:05,517 --> 00:04:08,894 independence and all those other good things? 48 00:04:13,262 --> 00:04:15,747 C'mon. It's just a couple of days. 49 00:04:15,848 --> 00:04:18,648 What's the worst that could possibly happen? 50 00:04:20,734 --> 00:04:23,281 But the show is on this weekend. -So what? 51 00:04:23,382 --> 00:04:26,813 Do you really care if your mom wins best decorated cake? 52 00:04:27,447 --> 00:04:29,357 Flip! 53 00:04:29,543 --> 00:04:32,613 I always pictured Kevin in 20 years being president of the Show Society, 54 00:04:32,714 --> 00:04:35,562 and bringing up his 3 kids. -Alright. 55 00:04:35,663 --> 00:04:38,318 With Corrie, if she got her way. -Anything for you. 56 00:04:38,419 --> 00:04:40,704 And she usually did. 57 00:04:40,970 --> 00:04:43,502 Please, tell him he can go to the bloody show if he wants to. 58 00:04:43,603 --> 00:04:45,803 There's plenty of guys who'd kill to come with us. 59 00:04:45,903 --> 00:04:49,925 Come on, who else can we ask? -Somebody fun. 60 00:04:51,244 --> 00:04:52,914 Homer. 61 00:04:55,349 --> 00:04:57,649 I'll see you next weekend, sunshine. 62 00:04:57,750 --> 00:05:01,825 Homer grew up on the farm next to mine. He was kind of like a brother to me. 63 00:05:02,424 --> 00:05:06,105 He was always getting into trouble. Both in school and out. 64 00:05:06,306 --> 00:05:09,683 The new police sergeant arrested him 3 times in one week. 65 00:05:09,884 --> 00:05:13,280 Hey, sarge, how're you going? Good? 66 00:05:14,041 --> 00:05:16,296 That didn't slow down Homer. 67 00:05:16,397 --> 00:05:19,722 -Alright. -Yeah? How's the wife, is she good? 68 00:05:20,006 --> 00:05:22,672 I think it was the proud rebellious greek side of him. 69 00:05:22,773 --> 00:05:26,591 He just didn't care what he did. Or what anyone thought of him. 70 00:05:39,742 --> 00:05:42,237 How about it? Are you in or are you out? 71 00:05:42,338 --> 00:05:45,738 Yeah, I'll have a go at that. Just you girls going? 72 00:05:45,840 --> 00:05:49,448 -Yeah, and Kevin. -It'll be good for you to have a man around. 73 00:05:49,549 --> 00:05:52,149 To do all the hard work for you. 74 00:06:07,428 --> 00:06:10,632 Well, that's four. Anyone else? 75 00:06:11,138 --> 00:06:13,960 What about Fiona Maxwell? 76 00:06:14,061 --> 00:06:16,861 Fifi, out in the bush? Seriously? 77 00:06:17,016 --> 00:06:19,612 Oh gosh! You really want me? 78 00:06:19,713 --> 00:06:23,222 Fi was the only person I knew under 60 who said 'gosh'. 79 00:06:23,523 --> 00:06:26,991 Well, no. But our parents said we had to bring someone along 80 00:06:27,092 --> 00:06:30,719 with a little bit of class. To balance out all us inbred rurals. 81 00:06:30,920 --> 00:06:33,420 She lived in town, but we liked her anyway. 82 00:06:33,520 --> 00:06:36,522 Okay. Give me a sec and I'll ask mom. 83 00:06:37,052 --> 00:06:40,414 Mommy, can I please go camping with the girls this weekend? 84 00:06:40,515 --> 00:06:43,863 Camping, out in the bush? Seriously? 85 00:06:44,498 --> 00:06:47,323 I'll admit it, Lee was an odd choice. 86 00:06:47,424 --> 00:06:51,241 He was always working in his mom and dad's restaurant, or of course... 87 00:06:51,397 --> 00:06:53,623 ... playing piano. 88 00:06:55,182 --> 00:06:59,985 Everyone else thought he was strange. I just thought he was interesting. 89 00:07:01,090 --> 00:07:05,363 May I take your order? -No, sorry, I don't wanna order anything. 90 00:07:05,664 --> 00:07:08,452 Is this for pick-up or for take-away? 91 00:07:08,553 --> 00:07:11,980 No, I would like to speak to your son Lee. Is he available? 92 00:07:12,081 --> 00:07:16,060 You have menu? -No. Yes I do, but I don't wanna order anything. 93 00:07:16,161 --> 00:07:19,449 What you want? -I want Lee. 94 00:07:20,425 --> 00:07:23,117 Your son Lee. I want Lee. 95 00:07:23,586 --> 00:07:27,155 I want Lee. -This is Lee. 96 00:07:30,586 --> 00:07:33,901 Good evening. This is Ellie Linton. 97 00:07:34,002 --> 00:07:38,553 I sat next to you in geography last year. It was on tuesdays. 98 00:07:38,732 --> 00:07:43,965 I have... sort of longish dark hair. -Yeah, I know who you are, Ellie. 99 00:07:44,498 --> 00:07:49,143 Good. Well, some friends of mine and I are... 100 00:07:49,884 --> 00:07:53,831 We're skipping the show this weekend and we're going camping instead. 101 00:07:54,032 --> 00:07:57,504 I was... We were wondering if... 102 00:07:57,805 --> 00:08:00,845 maybe... if you wanted to... 103 00:08:01,246 --> 00:08:04,246 ... come with us? Or not? 104 00:08:04,460 --> 00:08:07,804 No, that would be awesome. -Really? 105 00:08:08,105 --> 00:08:11,888 Oh, good. I'll put you down then. 106 00:08:15,457 --> 00:08:19,571 It was actually... -My mom makes me go help out now. 107 00:08:19,672 --> 00:08:22,699 Can you text me the details? 108 00:08:23,027 --> 00:08:26,292 Yes, I can... Yes. I'll do that. 109 00:08:26,493 --> 00:08:29,046 Alright. See you. -B... bye. 110 00:08:30,950 --> 00:08:34,471 Lee made it six. But dad said we had to have eight. 111 00:08:34,572 --> 00:08:38,412 Eventually we compromised on 7, as long as Robyn was the 7th. 112 00:08:38,613 --> 00:08:42,047 Sorry, Robyn. If it was just you girls... 113 00:08:42,399 --> 00:08:46,188 ... but with boys? Not without an adult present. 114 00:08:46,389 --> 00:08:49,923 Of course, if parents ever had a daughter they could trust, it was Robyn. 115 00:08:50,024 --> 00:08:53,018 Well, the boys will be in separate tents, dad. 116 00:08:53,666 --> 00:08:57,526 And besides, this camping trip isn't about... 117 00:08:58,476 --> 00:09:02,751 ... romance or anything. It's more about getting back to nature. 118 00:09:02,949 --> 00:09:05,591 You know, we're all kind of... 119 00:09:05,692 --> 00:09:09,892 cooped up in this modern environment, and I think this camping trip 120 00:09:09,992 --> 00:09:13,701 will help me to help my friends become closer to God. 121 00:09:13,802 --> 00:09:17,645 Because we need to share a spiritual connection. 122 00:09:18,182 --> 00:09:23,162 If parents were present, I don't think that I'd be able to reach these girls. 123 00:09:23,263 --> 00:09:26,648 And these boys as much as I would like to. 124 00:10:01,434 --> 00:10:05,672 Are you alright, Fi? You're looking a bit pale. 125 00:10:10,096 --> 00:10:12,961 You look like you're gonna... 126 00:10:15,551 --> 00:10:18,751 It's stuck in the back of your throat, isn't it? 127 00:10:19,167 --> 00:10:22,427 You're trying to swallow it all down. 128 00:10:22,673 --> 00:10:25,807 But it just keeps coming back up. 129 00:10:35,643 --> 00:10:37,732 Okay, I got it. 130 00:10:37,972 --> 00:10:41,587 How much stuff do you need? -Oh my God Ellie, look at this! 131 00:10:41,688 --> 00:10:44,678 Wait, what is this? Makeup? 132 00:10:44,845 --> 00:10:47,632 You never know who you're going to meet. 133 00:10:47,766 --> 00:10:50,723 Hey, you can see Cobbler's Bay from here. 134 00:10:50,840 --> 00:10:53,921 You can even see the Heron Bridge. 135 00:10:54,664 --> 00:10:58,713 How far do you reckon we've come? -That was the easy part. 136 00:10:58,820 --> 00:11:01,743 From here on, we walk. 137 00:11:25,337 --> 00:11:28,850 Ready? On the count of three. One... 138 00:11:30,761 --> 00:11:33,823 Give me a decent throw, sweetheart. 139 00:11:58,990 --> 00:12:01,132 Let's go. 140 00:12:02,829 --> 00:12:05,454 I meant to do that. 141 00:12:08,641 --> 00:12:12,045 Homer, do you even know where we're going? 142 00:12:12,503 --> 00:12:15,340 There's a clearing up ahead. 143 00:12:33,743 --> 00:12:36,637 This is very pretty for Hell. 144 00:12:37,398 --> 00:12:40,828 I wonder how long it's been since anyone's been down here. 145 00:12:40,938 --> 00:12:43,940 I wonder if anyone has ever been down here, I mean... 146 00:12:44,068 --> 00:12:48,521 why would anyone else've bothered? -Maybe we're the first ones to see it. 147 00:12:50,547 --> 00:12:54,101 There's no reception. -What were you expecting, broadband? 148 00:12:54,202 --> 00:12:56,502 Couldn't hurt. 149 00:12:56,699 --> 00:13:00,144 You, what's your name. Go get some firewood, will you? 150 00:13:00,245 --> 00:13:02,645 It's Lee. 151 00:13:04,391 --> 00:13:07,918 Ellie, what are we having for dinner? 152 00:13:08,219 --> 00:13:11,492 Two-minute noodles. -Oh, great! 153 00:13:12,417 --> 00:13:14,974 What are they? 154 00:13:16,188 --> 00:13:19,277 You've never heard of two-minute noodles? 155 00:13:19,478 --> 00:13:22,878 No, my mom is really into health foods. 156 00:13:24,984 --> 00:13:29,673 It's an awesome feeling to realise you're about to change someone's life forever. 157 00:13:38,944 --> 00:13:41,932 You haven't got 2000 dollars. 158 00:14:15,858 --> 00:14:19,461 Wait a sec, not one guy asked you out last year? 159 00:14:19,562 --> 00:14:22,162 No. Why would they? 160 00:14:22,279 --> 00:14:25,203 Why? You're beautiful, Fi. 161 00:14:25,494 --> 00:14:28,957 My mom is beautiful. I'm just... 162 00:14:29,550 --> 00:14:33,928 You remember, I had braces for like two years. 163 00:14:34,710 --> 00:14:38,340 I still wear glasses and it's not... 164 00:14:40,286 --> 00:14:43,536 She was Miss Wirrawee three years in a row. 165 00:14:43,637 --> 00:14:47,408 I actually asked her if I should enter this year, 166 00:14:47,596 --> 00:14:50,742 but she didn't think that was a good idea. 167 00:14:50,643 --> 00:14:54,143 Anyway, I'm doing really well at school at the moment, so... 168 00:14:54,350 --> 00:14:56,992 ... doesn't matter. 169 00:14:57,419 --> 00:15:02,602 And, you know, a guy will ask me out one day. 170 00:15:04,066 --> 00:15:07,348 I just don't know when. Or who. 171 00:15:07,573 --> 00:15:10,388 Which is exciting. 172 00:15:13,050 --> 00:15:16,911 Boys are idiots. -Fun idiots. 173 00:15:24,529 --> 00:15:27,145 You shall not pass. 174 00:16:03,556 --> 00:16:06,245 What's that smell? 175 00:16:06,446 --> 00:16:09,311 -Jet fuel. -What? 176 00:16:11,469 --> 00:16:14,934 Just a bunch of army planes going somewhere. 177 00:16:25,240 --> 00:16:28,023 El, what do you think of Fi? 178 00:16:28,220 --> 00:16:32,179 I love Fi, you know that. She seems so perfect. 179 00:16:32,380 --> 00:16:35,402 I guess she thinks I'm a total loser, huh? 180 00:16:35,506 --> 00:16:40,378 I don't think she hates you. -Yeah, but... you know. 181 00:16:41,309 --> 00:16:45,663 She lives in that big house. Talks like Mrs Hamilton. 182 00:16:46,822 --> 00:16:51,273 Me and my family... we are just greek peasants to people like her. 183 00:16:52,593 --> 00:16:55,640 Why don't you ask her out? 184 00:16:56,779 --> 00:16:59,405 I don't know. 185 00:17:00,570 --> 00:17:04,454 Girl as pretty as that must get asked out all the time. 186 00:17:07,308 --> 00:17:10,100 Did anyone else hear those planes last night? 187 00:17:10,201 --> 00:17:13,801 Yeah. There was six lots of them. They were flying really low. 188 00:17:13,902 --> 00:17:17,219 No, there were dozens and dozens. We were counting them, Lee and me. 189 00:17:17,368 --> 00:17:20,992 Lee and I. -But seriously, what do you think those planes were doing? 190 00:17:21,100 --> 00:17:23,209 Maybe they weren't even ours. 191 00:17:23,310 --> 00:17:26,310 It's probably the start of World War Three and we don't even know. 192 00:17:26,411 --> 00:17:29,197 Alright, who's having rabbit? 193 00:17:29,600 --> 00:17:33,890 Is there any chocolate left? -Sadly, we're all out. 194 00:17:34,328 --> 00:17:38,504 Oh look, I found some. -Don't be a dickhead. Give it back! 195 00:17:38,771 --> 00:17:42,588 Thank you. Kevin? -I was gonna give you some. 196 00:18:29,926 --> 00:18:32,734 So beautiful out here. 197 00:18:33,592 --> 00:18:36,577 I wonder why they call it Hell. 198 00:18:39,249 --> 00:18:44,605 I guess cause it's so wild and untamed and stuff. Right? 199 00:18:49,206 --> 00:18:51,206 Right. 200 00:18:53,934 --> 00:18:57,862 Wild is difficult. And it's wonderful and fascinating. 201 00:18:57,963 --> 00:19:03,396 But it's not Hell. People call it that. People stick labels on things. 202 00:19:03,584 --> 00:19:08,025 Until nobody can see them for who or what they really are anymore. 203 00:19:10,239 --> 00:19:13,894 Hey, what's going on? -There's a bloody snake in my sleeping bag. 204 00:19:13,995 --> 00:19:16,997 Are you sure, mate? I can't see anything. 205 00:19:18,820 --> 00:19:21,882 What kind of snake was it? -I didn't look. 206 00:19:21,983 --> 00:19:25,593 Lot of redbellies out here. -Are they deadly? 207 00:19:25,728 --> 00:19:29,260 No. Well... if they bite you. 208 00:19:33,367 --> 00:19:35,540 Shake it. 209 00:19:36,200 --> 00:19:38,927 The bag, Beyonce. 210 00:19:39,230 --> 00:19:41,884 Don't lift it too high. 211 00:19:44,666 --> 00:19:46,710 I got it, I got it! 212 00:19:58,101 --> 00:20:01,260 I was just about to do that myself. 213 00:20:01,361 --> 00:20:03,885 Christ, that's a big one! 214 00:20:03,986 --> 00:20:06,596 Are you alright? -Yeah. 215 00:20:08,773 --> 00:20:10,763 Thanks. 216 00:20:11,757 --> 00:20:15,726 I'm not sleeping in that bag again. Jesus Christ! 217 00:20:15,927 --> 00:20:19,532 -No need to swear. -Kevin, no need to bloody swear. 218 00:20:20,328 --> 00:20:23,542 Is it dead? -Looks dead. Wait... 219 00:20:25,486 --> 00:20:28,301 Nobody's laughing, Homer. 220 00:20:28,502 --> 00:20:32,925 Hey, Fi. Why did you go into the river? 221 00:20:33,545 --> 00:20:36,021 To get away from the snake, of course. 222 00:20:36,122 --> 00:20:39,922 You do know that snakes can swim, right? -No, they can't. 223 00:20:40,023 --> 00:20:42,879 -Yeah they can. -Snakes can't swim. 224 00:20:42,980 --> 00:20:46,864 They don't have fins. They slither. -They slither through water. 225 00:20:47,065 --> 00:20:50,676 -No, they don't. -What about sea snakes? 226 00:20:53,789 --> 00:20:56,113 Oh my God! 227 00:20:56,471 --> 00:20:59,363 I could've died! 228 00:20:59,664 --> 00:21:01,664 Oh, Fifi! 229 00:21:02,039 --> 00:21:05,042 Can I go home now? 230 00:21:07,644 --> 00:21:10,300 Do we have to go back? 231 00:21:10,401 --> 00:21:14,415 Well, I'm excited about a hot shower. And a pillow. 232 00:21:14,516 --> 00:21:18,116 A pillow would be nice. Let's do this again. 233 00:21:18,220 --> 00:21:21,240 Back here in the same place. -With the same people. 234 00:21:21,341 --> 00:21:24,041 -If we can find it again. -We'll find it again. 235 00:21:24,142 --> 00:21:27,076 Let's keep it quiet or everyone will start coming here 236 00:21:27,177 --> 00:21:30,177 and the place will be wrecked in no time. 237 00:21:31,199 --> 00:21:34,594 Ladies and gentlemen... and Homer. 238 00:21:34,936 --> 00:21:37,871 To Hell! -To Hell. 239 00:21:44,457 --> 00:21:46,897 -Cheers. -Cheers. 240 00:22:05,709 --> 00:22:08,912 Ellie, what's with your dog? -Millie! 241 00:22:22,037 --> 00:22:24,643 Mom! Mom? 242 00:22:25,394 --> 00:22:28,390 Dad! Hallo! 243 00:22:31,201 --> 00:22:33,550 Where are you parents? -I don't know. 244 00:22:33,651 --> 00:22:36,463 -Maybe they left a note. -Did they say they were going away? 245 00:22:36,564 --> 00:22:39,274 -What's the story, El? -I've no idea. They should be here. 246 00:22:39,375 --> 00:22:42,564 -Let's ring my parents. -No, ring Homer's. They're closer. 247 00:22:44,142 --> 00:22:47,145 There's no dial tone. -What? 248 00:22:54,191 --> 00:22:56,396 What about TV? 249 00:22:56,500 --> 00:23:00,292 Maybe your grandmother got sick so they left... -And cut the phone lines? 250 00:23:00,393 --> 00:23:03,957 -Some big electrical problem? -No, they wouldn't leave Millie to... 251 00:23:04,947 --> 00:23:08,557 Oh, stinks! -Power must be out. I'll check the generator. 252 00:23:09,194 --> 00:23:11,940 Where's your laptop? 253 00:23:28,512 --> 00:23:31,983 -Shit! -Ellie, let's go to Homer's. 254 00:23:34,390 --> 00:23:36,503 -Ellie... -What? 255 00:23:36,604 --> 00:23:40,645 -Maybe not a good idea. -Stop the car. Let me out! 256 00:23:43,046 --> 00:23:45,446 Mama! Papa! 257 00:23:49,075 --> 00:23:52,227 Wait, where's Lee going? Lee? 258 00:23:54,394 --> 00:23:57,204 What are you doing? 259 00:24:00,513 --> 00:24:04,069 We shouldn't leave it in the open. -Remember the planes? 260 00:24:04,174 --> 00:24:07,248 We weren't in the open. Are you serious? 261 00:24:14,229 --> 00:24:16,236 Homer? 262 00:24:18,610 --> 00:24:21,175 I already tried that. 263 00:24:22,429 --> 00:24:25,429 Real quiet out there. -Did you send out a call? 264 00:24:25,663 --> 00:24:28,015 Wouldn't be safe. 265 00:24:28,195 --> 00:24:30,891 No! I know what you're thinking and it's not possible. 266 00:24:30,992 --> 00:24:33,085 Absolutely, completely impossible. 267 00:24:33,186 --> 00:24:36,086 That kind of stuff just doesn't happen here. Not in this country. 268 00:24:36,186 --> 00:24:39,229 We gotta be careful. It could be a lot at stake here. 269 00:24:39,356 --> 00:24:42,543 She's right. We've got to assume something bad has happened. 270 00:24:42,644 --> 00:24:45,647 Of course something bad has happened. My dog is dead. 271 00:24:45,748 --> 00:24:48,988 -I didn't mean it like that. -Shut up! Everyone shut up! 272 00:24:49,089 --> 00:24:52,176 Jesus Christ, what is going on? 273 00:24:55,008 --> 00:24:58,240 Kevin's place was next. I don't remember who suggested it, 274 00:24:58,343 --> 00:25:01,786 but we decided to stay off the main roads. 275 00:25:07,180 --> 00:25:09,814 Mom! Dad! Mitchell! 276 00:25:11,997 --> 00:25:13,948 Flip? 277 00:25:15,932 --> 00:25:18,000 Flip! 278 00:25:21,724 --> 00:25:26,078 Looks alright. -He always has a bucket of food and some water. Don't you, boy? 279 00:25:27,965 --> 00:25:30,507 You can't bring that. 280 00:25:30,634 --> 00:25:34,700 You think I'm just gonna leave him here? I'm not leaving him! 281 00:25:36,229 --> 00:25:38,037 Stop it! 282 00:25:38,140 --> 00:25:40,338 I'm not leaving him! 283 00:25:41,683 --> 00:25:44,257 He's got a point. 284 00:25:48,217 --> 00:25:51,846 Let's take Flip to Corrie's and then we can make another decision 285 00:25:51,947 --> 00:25:55,447 depending on what we find there. Agreed? 286 00:25:57,651 --> 00:26:00,484 Flip, let's go. 287 00:26:08,083 --> 00:26:10,296 C'mon. 288 00:26:16,159 --> 00:26:19,490 That's four out of four. The rest of you live in town. 289 00:26:19,591 --> 00:26:23,077 Robyn's house is on Coachman's Lane. That's probably the closest. 290 00:26:23,178 --> 00:26:26,471 Yeah, you can see most of Wirrawee from the hill at the back. 291 00:26:26,592 --> 00:26:30,009 It might tell us something. -Then we go to Robyn's next. 292 00:26:51,688 --> 00:26:54,492 Flip, sit. Stay. 293 00:26:57,615 --> 00:27:01,700 Please don't touch that. -Let's go up that hill. 294 00:27:11,213 --> 00:27:13,692 Something's going on at the Showground. 295 00:27:13,794 --> 00:27:16,993 I think that's where everyone is. -What about those other lights? 296 00:27:17,094 --> 00:27:19,776 Hospital. Must be using the emergency generators. 297 00:27:19,889 --> 00:27:21,917 Maybe we should split up. 298 00:27:22,018 --> 00:27:24,346 Split up? No, we can't. We have to stay together. 299 00:27:24,447 --> 00:27:28,137 We need to be out of town before dawn. Just in case. 300 00:27:29,609 --> 00:27:33,670 I'll take Fi to her house. Lee, you take Robyn to yours. 301 00:27:33,871 --> 00:27:36,921 We'll meet back here at 5 a.m. 302 00:27:37,429 --> 00:27:39,983 So we just stay here? 303 00:27:43,657 --> 00:27:46,685 You get to go to the Show. 304 00:28:02,985 --> 00:28:06,084 Whose voices are those? -I don't know. 305 00:28:07,765 --> 00:28:10,809 I think we should go back. -No. Wait. 306 00:28:12,283 --> 00:28:14,944 We have to get a better look before we leave. 307 00:28:15,045 --> 00:28:17,045 Better look at what, Ellie? Let's go! 308 00:28:17,145 --> 00:28:20,971 One of us has to get closer before we go. We gotta see what's going on. 309 00:28:21,368 --> 00:28:24,170 I'm not leaving Corrie here. 310 00:28:27,430 --> 00:28:30,201 -I'll go. -Ellie! 311 00:28:32,426 --> 00:28:35,682 If anything happens, run. 312 00:29:35,688 --> 00:29:39,314 Do not try to escape or you will be shot. 313 00:30:04,352 --> 00:30:06,282 Dad! 314 00:30:06,818 --> 00:30:10,739 This is bloody ridiculous. I've been waiting in this stupid line for 2 hours! 315 00:30:10,840 --> 00:30:13,786 Who do you people think you are? 316 00:30:15,547 --> 00:30:17,593 Hands off me. 317 00:31:11,199 --> 00:31:13,620 Are you okay? 318 00:31:14,343 --> 00:31:16,782 Where's Kevin? 319 00:31:19,617 --> 00:31:22,464 Quick! They're coming! 320 00:31:24,183 --> 00:31:26,609 Ellie... -What? -Can we stop? 321 00:31:26,710 --> 00:31:29,742 Corrie, c'mon! Please! Please. 322 00:31:31,032 --> 00:31:33,006 Come on. 323 00:31:33,865 --> 00:31:36,958 Where are they now? -I don't know. -Guys! 324 00:31:37,059 --> 00:31:39,859 Kevin! Oh my God! What happened to you? 325 00:31:40,012 --> 00:31:44,231 I thought that you're ahead of me, so I just... I just ran. 326 00:31:45,562 --> 00:31:48,808 Ellie said that if anything was to happen to run. 327 00:31:52,409 --> 00:31:54,809 -Oh my God! -Go! 328 00:32:03,527 --> 00:32:05,721 C'mon, c'mon... 329 00:32:06,458 --> 00:32:08,800 Let's go. 330 00:32:10,047 --> 00:32:13,102 -I hurt my knee. -C'mon, we gotta keep moving. 331 00:32:16,046 --> 00:32:19,061 Are you alright? -No. I cut it. Jesus! 332 00:32:25,780 --> 00:32:28,179 Give me your shirt. Quick. 333 00:32:28,280 --> 00:32:32,685 Singlet, it's better. Quick. Get me a stick or something. 334 00:32:34,745 --> 00:32:37,070 Stay here. 335 00:32:44,859 --> 00:32:47,248 Ellie, hurry up! 336 00:32:50,886 --> 00:32:53,170 Quick, get back! 337 00:32:56,271 --> 00:32:59,225 -Will this do? -Yeah, quick. 338 00:33:00,452 --> 00:33:03,424 Ellie, they are coming. -Alright. 339 00:33:06,185 --> 00:33:08,206 Light it. 340 00:33:10,975 --> 00:33:13,029 Light it. 341 00:33:30,338 --> 00:33:34,906 Corrie, we gotta get out of here. Get up, c'mon. Ellie, let's go! 342 00:33:40,802 --> 00:33:42,911 Hang up. 343 00:33:47,123 --> 00:33:50,027 She wasn't much older than I was. 344 00:33:50,328 --> 00:33:53,316 And she looked just as scared. 345 00:34:04,410 --> 00:34:06,892 I'll never forget her. 346 00:34:06,993 --> 00:34:10,005 Ellie, we don't have time. -Come on! 347 00:34:13,760 --> 00:34:16,763 Thank God! We heard an explosion. 348 00:34:16,864 --> 00:34:20,122 -Yeah, that was us. -Are you alright? -Yeah. 349 00:34:21,161 --> 00:34:24,204 Flip! There he is. Good boy! 350 00:34:24,705 --> 00:34:27,905 Where did all those soldiers come from? 351 00:34:31,634 --> 00:34:34,558 Where did you get this thing? 352 00:34:38,627 --> 00:34:41,516 Wait, where's Robyn and Lee? 353 00:34:43,321 --> 00:34:46,266 They haven't come back yet. -It's almost 6 a.m. 354 00:34:46,379 --> 00:34:49,068 We were just about to give up on all of you. 355 00:34:49,170 --> 00:34:52,132 We have to go and find them then, don't we? -Ellie... 356 00:34:52,253 --> 00:34:55,296 Homer, we have to go find them. -It's daylight now. 357 00:34:55,414 --> 00:34:58,114 -I'm not leaving them. -We're not leaving them. 358 00:34:58,220 --> 00:35:00,501 We'll come back tonight when it's safer. 359 00:35:00,602 --> 00:35:03,720 Yeah cause there'll be soldiers crawling all over town by now. 360 00:35:03,821 --> 00:35:06,682 I mean... after what you did. 361 00:35:08,276 --> 00:35:12,258 We will find them. Ellie, I promise. 362 00:35:33,098 --> 00:35:37,068 El... El... come on. 363 00:35:45,112 --> 00:35:47,874 -Wait, just... -No, don't touch me. 364 00:35:57,199 --> 00:36:00,366 Sit down over there. -Are you alright? 365 00:36:00,622 --> 00:36:03,675 I'll get us some food. -Thank you. 366 00:36:06,596 --> 00:36:09,845 So, any idea whose army it is? -We didn't exactly stop to ask. 367 00:36:09,946 --> 00:36:12,960 We'll ask Robyn. She's good with flags and things like that. 368 00:36:13,061 --> 00:36:15,826 All I can say is they are not greek. -It doesn't matter who they are, 369 00:36:15,927 --> 00:36:18,104 because they're here. We just got to deal with it. 370 00:36:18,205 --> 00:36:19,748 Alright, mate. Calm down. 371 00:36:19,849 --> 00:36:23,249 No, seriously, what difference does a flag make? 372 00:36:51,526 --> 00:36:54,393 Fi made this for you. 373 00:36:59,718 --> 00:37:02,597 Her house is empty too? -Yeah. 374 00:37:03,442 --> 00:37:05,862 There are soldiers everywhere. 375 00:37:06,068 --> 00:37:08,863 We crawled all the way back to Robyn's. 376 00:37:09,390 --> 00:37:12,241 Not bad for a first date. 377 00:37:22,565 --> 00:37:25,576 The others told me what happened. 378 00:37:26,887 --> 00:37:28,688 El. 379 00:37:29,598 --> 00:37:32,083 It's not your fault. 380 00:37:32,376 --> 00:37:35,955 It's not your fault. It's theirs. 381 00:37:37,234 --> 00:37:40,303 It's all theirs. 382 00:37:42,024 --> 00:37:44,837 You're changing. -Yeah? 383 00:37:46,588 --> 00:37:51,136 -For better or worse? -Better. Definitely better. 384 00:38:30,528 --> 00:38:32,827 Looks good. 385 00:38:33,275 --> 00:38:36,332 Fi'd always say she'd be a doctor. 386 00:38:45,741 --> 00:38:49,365 You're gonna have to forgive him sooner or later, you know. 387 00:38:49,857 --> 00:38:52,679 He just left us, Ellie. 388 00:38:53,723 --> 00:38:56,594 He just ran and left us. 389 00:38:58,039 --> 00:39:00,926 I thought he loved me. 390 00:39:02,110 --> 00:39:05,762 Do you remember how many hours we used to spend up here? 391 00:39:06,027 --> 00:39:08,883 You mean the tea parties? 392 00:39:09,984 --> 00:39:13,579 We were so innocent back then. And now I... 393 00:39:14,404 --> 00:39:17,863 I feel like we were innocent right up until yesterday. 394 00:39:18,345 --> 00:39:21,637 We didn't believe in Santa Claus or anything like that. 395 00:39:21,747 --> 00:39:24,918 You know, we believed in other fantasies. 396 00:39:25,553 --> 00:39:28,536 We believed we were safe. 397 00:39:31,030 --> 00:39:34,853 I guess that was the biggest fantasy of them all, right? 398 00:39:36,437 --> 00:39:40,147 Do you ever think we'll see Robyn and Lee again? 399 00:39:49,519 --> 00:39:52,330 That's one of ours! 400 00:40:14,456 --> 00:40:17,297 How many planes do we have? 401 00:40:17,564 --> 00:40:20,097 One less now. 402 00:40:20,961 --> 00:40:22,842 How's this? 403 00:40:22,943 --> 00:40:25,865 I'm going to Wirrawee with Ellie and we look for Robyn and Lee. 404 00:40:25,966 --> 00:40:28,808 You three go back to my place and load up the Landrover. 405 00:40:28,909 --> 00:40:31,264 Seems a hell of a risk going back into Wirrawee. 406 00:40:31,365 --> 00:40:34,413 What if it was you they're going back for? 407 00:40:34,795 --> 00:40:37,172 Don't ask me to go with you. -He's not. 408 00:40:37,273 --> 00:40:39,373 Good, because I'm not bloody going. 409 00:40:39,473 --> 00:40:42,229 Jesus, Kevin. Everything is a risk from now on. 410 00:40:42,330 --> 00:40:47,186 We can't sit around here forever. The biggest risk is to take no risk. 411 00:40:48,093 --> 00:40:52,732 Alright. But if we can't stay here where do you want us all to go? 412 00:40:54,895 --> 00:40:56,823 Hell. 413 00:40:57,124 --> 00:41:00,320 We're not taking your teddies. -Not all of them, just one. 414 00:41:00,421 --> 00:41:03,306 We can't take things like that. -Why can't we? 415 00:41:03,407 --> 00:41:06,850 This isn't a picnic, El. We have to start acting like soldiers. 416 00:41:07,251 --> 00:41:10,724 One mistake and... it's all over. 417 00:41:13,015 --> 00:41:16,771 Can we take my mom's crowns and sashes? -Yeah, and photos. Don't forget photos. 418 00:41:16,872 --> 00:41:19,386 Geez, we're gonna need a trailer pretty soon. 419 00:41:19,487 --> 00:41:22,887 Look, if you can take teddies, crowns and photos, 420 00:41:23,010 --> 00:41:26,767 I might aswell take my dad's bloody football trophies. 421 00:41:32,201 --> 00:41:35,475 Oh, and dog food for Flip. Lots of dog food. Write that down. 422 00:41:35,576 --> 00:41:38,227 -He can eat rabbit. -What about wire cutters? 423 00:41:38,328 --> 00:41:41,001 Now that's a great idea. 424 00:41:42,833 --> 00:41:45,171 Two T's. 425 00:41:58,147 --> 00:42:00,687 What about guns? -We'll take our own guns. 426 00:42:00,788 --> 00:42:03,556 Just turn it off. -No, I can fix this. Hang on. 427 00:42:06,807 --> 00:42:09,335 The pipe's burst again. 428 00:42:13,624 --> 00:42:16,258 So, we've got plenty of ammo for the rifles, 429 00:42:16,359 --> 00:42:18,759 and a full magazine for that. 430 00:42:19,002 --> 00:42:21,245 I got it! 431 00:42:25,516 --> 00:42:27,845 What's that? 432 00:42:31,304 --> 00:42:34,052 We forgot to have someone on watch. 433 00:42:34,348 --> 00:42:37,124 Don't touch the curtains. 434 00:42:38,615 --> 00:42:41,302 Spread out! Go into different rooms. 435 00:42:41,403 --> 00:42:44,990 If you see anything, yell out. But stay hidden. 436 00:42:49,044 --> 00:42:50,684 Flip! 437 00:42:50,978 --> 00:42:53,419 Flip, get inside! 438 00:43:02,755 --> 00:43:05,355 It's here! 439 00:43:05,956 --> 00:43:08,975 Did they see you? -I don't know. 440 00:43:39,341 --> 00:43:41,380 Homer! 441 00:43:46,267 --> 00:43:48,289 Ellie! 442 00:43:48,692 --> 00:43:51,060 Stay still! 443 00:44:19,222 --> 00:44:22,104 Good thing you're so skinny. 444 00:44:22,800 --> 00:44:25,771 Hey guys, I think it's coming back. 445 00:44:43,400 --> 00:44:46,523 Flairs. They're marking the house. 446 00:44:49,024 --> 00:44:52,024 -Thanks a lot, Homer. -No one asked your opinion, mate. 447 00:44:52,125 --> 00:44:55,125 They know we're here now. -Of course they know. They saw us through the window. 448 00:44:55,227 --> 00:44:58,227 But they didn't know we had guns! 449 00:45:01,426 --> 00:45:05,026 Let's get out of here. C'mon, let's get out of here, now! 450 00:45:05,227 --> 00:45:07,227 Go, go, go... 451 00:45:08,227 --> 00:45:10,827 Go, go, move it! 452 00:45:13,028 --> 00:45:14,828 Run! 453 00:45:15,428 --> 00:45:17,228 Run! -Flip! 454 00:45:17,329 --> 00:45:19,729 Leave him! -No! 455 00:46:08,033 --> 00:46:10,398 Homer was right. 456 00:46:11,978 --> 00:46:14,652 Hell was the only safe place for us now. 457 00:46:14,753 --> 00:46:17,577 But first we had to find Robyn and Lee. 458 00:46:19,571 --> 00:46:22,704 What's wrong? -The Heron Bridge! 459 00:46:32,596 --> 00:46:35,480 Jesus, look at them all. 460 00:46:35,723 --> 00:46:38,772 They are coming up from Cobbler's Bay. 461 00:46:39,400 --> 00:46:42,298 I bet you this is one of the first places they captured. 462 00:46:42,399 --> 00:46:45,000 It's probably full of ships right now. 463 00:46:45,101 --> 00:46:48,285 Yeah. And our bridge gives them direct access to it. 464 00:46:49,318 --> 00:46:52,186 I've always hated that bridge. 465 00:46:52,570 --> 00:46:56,324 Come on, we have to get to Robyn's house. 466 00:47:20,299 --> 00:47:22,146 Robyn! 467 00:47:22,879 --> 00:47:24,758 Ellie? 468 00:47:32,620 --> 00:47:36,272 How did you know it was her? -That's her dad's walking stick. 469 00:47:36,627 --> 00:47:39,834 What was she gonna do, beat us with it? 470 00:47:44,311 --> 00:47:46,516 Ellie, thank God! 471 00:47:46,617 --> 00:47:49,617 -Are you hurt? -No, no, I'm fine. 472 00:47:49,822 --> 00:47:52,307 Where is Lee? 473 00:47:53,495 --> 00:47:56,060 He's been shot. 474 00:48:11,712 --> 00:48:14,270 Wait here a minute. 475 00:48:15,286 --> 00:48:18,127 Someone should go with her. 476 00:48:31,086 --> 00:48:33,834 All clear. Let's go. 477 00:48:37,334 --> 00:48:40,524 Robyn. Go, go, go... 478 00:49:17,613 --> 00:49:20,430 Don't point that thing at me. -This is dr Clement. 479 00:49:20,531 --> 00:49:23,128 It's okay, he's my dentist. He works across the street. 480 00:49:23,229 --> 00:49:26,275 -Dr Clement, it's me. It's Robyn. -Quiet down, the lot of you. 481 00:49:26,376 --> 00:49:28,776 Don't you know there's a bloody war going on? 482 00:49:28,880 --> 00:49:31,345 Shine that here. 483 00:49:33,414 --> 00:49:37,501 How is it? -He was lucky. The bullet went right through. 484 00:49:37,941 --> 00:49:41,380 Thank you. -You picked the hell of a weekend to go camping. 485 00:49:41,512 --> 00:49:44,111 We heard the planes, but we didn't see any... 486 00:49:44,257 --> 00:49:47,896 That's how they did it. Freighter planes and container ships. 487 00:49:48,000 --> 00:49:51,656 Took all the ports and runways in the first 24 hours. 488 00:49:51,865 --> 00:49:55,046 News said there was some kind of explosion at the airfield. 489 00:49:55,147 --> 00:49:57,998 None of us paid much attention to it. Next thing you know, 490 00:49:58,100 --> 00:50:01,003 they are rolling across the bridge in their tanks and trucks, 491 00:50:01,104 --> 00:50:03,977 rounding up everyone, taking them all to the Showground. 492 00:50:04,078 --> 00:50:07,409 Lee's whole family. Yours too. 493 00:50:07,781 --> 00:50:10,994 And mine? -Yours I don't know anything about. 494 00:50:11,474 --> 00:50:14,167 What about my parents? George and Martha Yannos. 495 00:50:14,268 --> 00:50:16,270 Did they ever get their teeth fixed? -No. 496 00:50:16,371 --> 00:50:19,020 Then how the hell would I know who they are? -I was just asking, doc. 497 00:50:19,124 --> 00:50:21,358 I've been hiding in the closet for three straight days, 498 00:50:21,459 --> 00:50:24,959 living in my own piss and shit, just waiting for them to come and find me. 499 00:50:25,106 --> 00:50:28,398 I thought I'll finally snap when I saw you carrying Lee in here. 500 00:50:28,500 --> 00:50:31,547 -You carried him? -Yeah, I had to. 501 00:50:31,857 --> 00:50:34,705 If his leg starts to hurt, you gotta give him another shot. 502 00:50:34,806 --> 00:50:37,390 Wait, you're not staying with us? 503 00:50:37,500 --> 00:50:40,642 Look, I took a hell of a risk coming down here for Lee, alright? 504 00:50:40,743 --> 00:50:43,775 I've done enough. I've gotta go. 505 00:50:45,697 --> 00:50:49,781 Wait, dr Clement. Are there any others out there? Like us? 506 00:50:50,450 --> 00:50:53,838 Oh, yeah. I've seen few people try to do some things. 507 00:50:53,958 --> 00:50:56,349 Try to be heroes. 508 00:50:56,450 --> 00:50:59,150 Apparently one group even tried to blow up Heron bridge. 509 00:50:59,250 --> 00:51:02,887 To stop all those bloody convoys coming up from Cobbler's Bay. 510 00:51:02,988 --> 00:51:05,928 They all paid the price. 511 00:51:59,483 --> 00:52:01,801 Are you okay? 512 00:52:04,181 --> 00:52:07,171 I think we should get a vehicle. -We always had two. 513 00:52:07,272 --> 00:52:10,468 First one you dump somewhere. Second one is a getaway car. 514 00:52:10,569 --> 00:52:14,855 -So, you had practice at this? -Great. I'll just go get mom's car, 515 00:52:14,956 --> 00:52:19,036 park it at the front and ask soldiers to look the other way, shall I? 516 00:52:24,405 --> 00:52:27,316 Sorry. I'm just... tired. 517 00:52:27,559 --> 00:52:30,510 How about if we get something silent? 518 00:52:30,611 --> 00:52:33,611 Golf carts, shopping trollies... -Prams, pushers... 519 00:52:33,855 --> 00:52:36,869 Wheelchairs? -Yeah, could you ride in a wheelchair? 520 00:52:36,970 --> 00:52:41,040 I could, but the more I move the more it hurts. -Wait... 521 00:52:42,485 --> 00:52:45,026 What if we're going about this the wrong way? 522 00:52:45,127 --> 00:52:47,127 What do you mean? 523 00:52:47,330 --> 00:52:50,746 We're thinking of quiet sneaky little things, right? 524 00:52:53,917 --> 00:52:56,497 What if we went to the other extreme? 525 00:52:56,598 --> 00:53:00,809 Rock up in something so indestructible that it wouldn't matter who saw us. 526 00:53:02,273 --> 00:53:04,645 Such as? 527 00:53:27,490 --> 00:53:29,313 Shit! 528 00:53:29,914 --> 00:53:31,914 Let's go! 529 00:53:32,573 --> 00:53:35,076 Are you alright? -Hang on. -What? 530 00:53:35,177 --> 00:53:38,019 -I can't climb up there. -Get in the bucket. 531 00:53:38,233 --> 00:53:40,639 -In this? -Yeah. 532 00:53:45,612 --> 00:53:47,823 I thought you said you could drive this thing. 533 00:53:47,924 --> 00:53:50,924 I said I can drive a tractor. Get in. 534 00:53:55,330 --> 00:53:57,140 Oh shit. 535 00:53:59,038 --> 00:54:01,722 Drive, Ellie. Drive! 536 00:54:09,154 --> 00:54:12,318 Take this, shoot back at them! -No, I won't do it. 537 00:54:12,419 --> 00:54:15,657 This is no time to get religious. -I said no! 538 00:54:21,398 --> 00:54:24,066 You're bleeding! 539 00:54:31,867 --> 00:54:33,667 Go! 540 00:54:43,070 --> 00:54:46,596 I hope Homer's got a getaway car. -I hope he remembers where to meet us. 541 00:54:46,697 --> 00:54:50,297 Even Homer knows how to find a bloody church. -Ellie! 542 00:54:55,497 --> 00:54:58,068 Start praying again. 543 00:55:20,425 --> 00:55:23,825 Lord, forgive us our sins... 544 00:55:30,426 --> 00:55:32,449 Hold on! 545 00:55:48,683 --> 00:55:51,513 I think we lost one of them. 546 00:55:57,146 --> 00:55:59,546 We lost a tire! 547 00:56:09,922 --> 00:56:13,711 You're driving in circles! -I'm doing the best I can! 548 00:56:32,360 --> 00:56:36,434 You are dangerous. -That's what my driving instructor said. 549 00:56:43,370 --> 00:56:46,044 He's still chasing us! 550 00:56:56,497 --> 00:57:00,216 How do you dump the rubbish? -That switch, I think. 551 00:57:23,542 --> 00:57:27,112 Who is dangerous now? -Do you think any of them got hurt? 552 00:57:27,257 --> 00:57:30,515 Don't worry. God will understand. 553 00:57:49,769 --> 00:57:52,032 Where's Homer? 554 00:57:52,200 --> 00:57:55,076 He's supposed to be here. Where is he? 555 00:57:55,269 --> 00:57:57,985 Maybe he got caught. 556 00:57:59,304 --> 00:58:01,326 We have to keep going, get out of town. 557 00:58:01,427 --> 00:58:03,327 No. Ellie, we've got to wait for Homer. 558 00:58:03,428 --> 00:58:06,029 How long do you think it's gonna be before they send another vehicle? 559 00:58:06,130 --> 00:58:09,130 Or even a helicopter? We have to leave now! 560 00:58:12,124 --> 00:58:15,875 Sorry I'm late. I forgot where the bloody church was. 561 00:59:54,136 --> 00:59:57,076 Why are we stopping? -I have to rest. 562 00:59:57,277 --> 01:00:00,143 Move over, I'll drive. -No, dad said only I... 563 01:00:00,344 --> 01:00:02,744 Just don't, okay? 564 01:00:04,422 --> 01:00:06,689 This is Chris Lang's house. 565 01:00:06,790 --> 01:00:09,790 Oh, that guy is such a weirdo. -He's a genius, Kevin. 566 01:00:09,890 --> 01:00:12,644 -He's a bloody stoner. -Stoners are people too. 567 01:00:12,745 --> 01:00:16,089 I don't really care as long as there's a soft bed in there. 568 01:00:16,239 --> 01:00:19,774 And maybe a toothbrush. -I've got a spare toothbrush. 569 01:00:22,600 --> 01:00:25,739 Chris says his father was born on the corner of Straight and Narrow. 570 01:00:25,840 --> 01:00:28,600 And that he was born in the other end of town. 571 01:00:28,701 --> 01:00:32,571 The day before it all began, mom and dad left for Saudi Arabia. 572 01:00:32,866 --> 01:00:35,745 So, here I am. Alone. 573 01:00:36,025 --> 01:00:39,027 And the power goes off at like nine... 574 01:00:39,328 --> 01:00:42,028 ... or ten. Nine. 575 01:00:42,529 --> 01:00:45,729 Yeah, nine. So I think, okay. 576 01:00:46,928 --> 01:00:50,172 I better ring up and find out what's going on. 577 01:00:51,542 --> 01:00:54,789 I'm an idiot. The phones are down too. 578 01:00:55,077 --> 01:01:00,281 So, I'm so bent by this point. Like, I'm really stoned. I'm baked. 579 01:01:01,230 --> 01:01:04,277 Anyway, I walk down to the car... 580 01:01:04,550 --> 01:01:06,950 ... and dad, get this right, 581 01:01:07,151 --> 01:01:11,540 dad has locked the car and taken the keys with him. 582 01:01:14,135 --> 01:01:17,220 I think he's such a wanker for doing that. 583 01:01:17,424 --> 01:01:21,421 You know, like he didn't even trust me with a car for one week. 584 01:01:21,889 --> 01:01:25,542 So now, I have to walk to the Ramseys' place. 585 01:01:25,743 --> 01:01:29,400 And it is far. Like, take what you think is far, 586 01:01:29,601 --> 01:01:33,001 time it by like 10, say. 587 01:01:34,501 --> 01:01:38,315 And that's how far it was. And when I get there... 588 01:01:38,708 --> 01:01:43,268 ... nobody is at home. And it's like... oh, great! 589 01:01:44,098 --> 01:01:47,283 Because the next place is even further. 590 01:01:47,489 --> 01:01:50,227 Anyway, I walk around the corner. 591 01:01:50,491 --> 01:01:54,060 And I can see the Ramseys in their truck. 592 01:01:56,585 --> 01:01:59,310 They'd hit a tree. 593 01:01:59,611 --> 01:02:03,111 But that's not what has killed them. 594 01:02:04,647 --> 01:02:07,510 They've been shot. 595 01:02:08,724 --> 01:02:11,255 They've been shot?! 596 01:02:11,522 --> 01:02:15,992 Like no one gets shot. And I mean, heaps of times. 597 01:02:19,324 --> 01:02:24,012 Mr Ramsey, Mrs Ramsey, even baby Jessica's been shot. 598 01:02:28,709 --> 01:02:31,717 So, I think to myself... 599 01:02:32,948 --> 01:02:36,401 Either I've been smoking some really weird shit, 600 01:02:36,600 --> 01:02:40,022 or this isn't your typical day in Wirrawee. 601 01:02:46,519 --> 01:02:50,992 Anyway, I've just been by myself ever since, really. 602 01:02:52,331 --> 01:02:56,590 Just chilling out. It's been nice. 603 01:03:00,466 --> 01:03:02,591 Nice. 604 01:03:14,421 --> 01:03:17,165 How funny are dogs? 605 01:03:22,445 --> 01:03:25,170 How does it feel to get shot? 606 01:03:25,345 --> 01:03:28,949 I didn't even feel it at first. But by the time I got back 607 01:03:29,073 --> 01:03:32,582 to the restaurant, it felt like my whole leg was on fire. 608 01:03:32,683 --> 01:03:36,141 Like somebody was pulling a barbed wire throught it. 609 01:03:36,418 --> 01:03:39,221 They wrecked your restaurant? 610 01:03:39,498 --> 01:03:41,301 Yeah. 611 01:03:41,625 --> 01:03:44,285 I used to hate that place. 612 01:03:44,601 --> 01:03:48,989 Working there, being there. Just living there. 613 01:03:50,184 --> 01:03:53,330 I felt like I was in prison or something. 614 01:03:53,531 --> 01:03:57,164 But you know, I helped make that place what it was. 615 01:03:57,685 --> 01:04:00,566 So when someone smashes a window, 616 01:04:00,667 --> 01:04:04,467 they are smashing glass that I hand-polished a thousand times. 617 01:04:04,726 --> 01:04:08,978 Or they are tearing curtains that my mom and I hand-stitched. 618 01:04:10,247 --> 01:04:13,832 You get a certain type of attachment to the place. 619 01:04:14,380 --> 01:04:18,966 It's weird. Takes on its own kind of beauty. 620 01:04:35,390 --> 01:04:39,402 You know, I always used to look forward to geography. 621 01:04:58,804 --> 01:05:03,011 I should go back and check on Chris. -Chris? 622 01:05:03,479 --> 01:05:06,227 Yeah, I left him on watch. 623 01:05:06,360 --> 01:05:08,328 Sorry. 624 01:05:21,979 --> 01:05:24,121 Chris. 625 01:05:25,922 --> 01:05:28,322 Chris? Hey! 626 01:05:40,785 --> 01:05:43,795 Get up. Get up! 627 01:05:44,206 --> 01:05:47,792 Are you awake now, you little shit? -Geez Ellie, take it easy. 628 01:05:48,118 --> 01:05:50,936 -Take it easy? -Yeah, I just shut my eyes for a second. 629 01:05:51,037 --> 01:05:53,812 Don't you understand how it's all changed, Chris? Don't you get it? 630 01:05:53,813 --> 01:05:57,013 -Yeah, I do. I do get it. -If we take it easy any more... 631 01:05:57,163 --> 01:06:00,036 We might aswell shoot each other now and get it over with. 632 01:06:00,137 --> 01:06:02,160 Okay I get it. I do. 633 01:06:02,261 --> 01:06:05,061 I'm sorry. I'm really really sorry. 634 01:06:05,581 --> 01:06:08,352 Must be that time of the month. 635 01:06:10,677 --> 01:06:13,096 Shoot me. -What are you doing? -Go on Chris, shoot me! 636 01:06:13,197 --> 01:06:15,597 -I don't wanna shoot you. -You can't kill me while I'm awake? 637 01:06:15,700 --> 01:06:18,698 -Geez Ellie, it was an accident. I'm sorry. -Bullshit you're sorry! 638 01:06:18,831 --> 01:06:22,648 People are dying out there, Chris. Families have been split apart. 639 01:06:22,832 --> 01:06:25,513 We've seen homes blown to pieces. 640 01:06:25,724 --> 01:06:28,613 Yet you're up here having a fuckin vacation. 641 01:06:28,813 --> 01:06:31,629 So, go on. Don't wait for me to fall asleep. 642 01:06:31,852 --> 01:06:35,229 Buck up, be a man, look me in the eye and pull the trigger. 643 01:06:35,430 --> 01:06:39,199 Ellie, please... -No? -What are you doing? 644 01:06:39,558 --> 01:06:42,594 Do you know what penalty is for falling asleep at your post? 645 01:06:42,695 --> 01:06:45,897 Do you know what they used to do? -No, Ellie... 646 01:06:47,223 --> 01:06:48,923 Ellie! 647 01:06:49,024 --> 01:06:52,674 Put the gun down, please. I said I'm sorry. Please! 648 01:06:53,324 --> 01:06:56,124 He risked all our lives. 649 01:06:56,493 --> 01:06:58,286 Ellie. 650 01:06:59,246 --> 01:07:01,645 It's Chris. 651 01:07:02,147 --> 01:07:04,847 It's just Chris. 652 01:08:13,763 --> 01:08:16,731 How long have I been asleep? 653 01:08:18,101 --> 01:08:21,516 About 16 hours. 654 01:08:36,946 --> 01:08:39,414 How's Chris? 655 01:08:39,787 --> 01:08:42,672 Still pretty shaken. 656 01:08:43,519 --> 01:08:46,639 You gave him a hell of a fright, you know. 657 01:08:51,490 --> 01:08:54,319 I'll apologize when he wakes up. 658 01:08:55,460 --> 01:08:57,735 I promise. 659 01:08:58,680 --> 01:09:02,341 Actually, he wants to apologize to you. 660 01:09:03,926 --> 01:09:06,186 You were right, El. 661 01:09:06,450 --> 01:09:10,204 You went a little overboard about it, but you were right. 662 01:09:31,105 --> 01:09:33,962 You're a good mate, Corrie. 663 01:09:34,696 --> 01:09:37,619 And you're a bloody nutcase. 664 01:09:49,822 --> 01:09:53,439 -Good book? -Better than the movie. 665 01:09:54,996 --> 01:09:59,282 Yeah, books usually are. 666 01:09:59,392 --> 01:10:03,132 The general repeated his claim that the Coalition nations 667 01:10:03,233 --> 01:10:06,137 can no longer support their booming populations. 668 01:10:06,238 --> 01:10:09,420 And that Australia must be made to share her vast land 669 01:10:09,521 --> 01:10:13,593 and extensive natural resources with her less fortunate neighbors. 670 01:10:13,894 --> 01:10:17,158 In this way, general hopes the invasion will balance 671 01:10:17,259 --> 01:10:19,918 the economic scales within the region 672 01:10:20,019 --> 01:10:23,419 and eventually lead to a new era of peace and stability. 673 01:10:23,619 --> 01:10:26,852 Meanwhile, more than half a million Coalition forces 674 01:10:26,953 --> 01:10:30,353 are pouring into Australia though three captured ports. 675 01:10:30,600 --> 01:10:33,801 These ports have now being identified as Townsville, 676 01:10:33,902 --> 01:10:36,902 Port Headland and Cobbler's Bay. 677 01:10:37,764 --> 01:10:41,173 -You heal well. -I have good genes. 678 01:10:46,642 --> 01:10:49,564 There's something I've been meaning to ask you. 679 01:10:49,665 --> 01:10:52,466 You know at Chris' house the other day when I was... 680 01:10:52,567 --> 01:10:55,429 playing with your hair and then... -Yeah, all right. 681 01:10:55,565 --> 01:10:58,639 I know what we did. -Okay, I thought you might have forgotten. 682 01:10:58,740 --> 01:11:02,217 What, do you think I do that stuff so often that I forget about it? 683 01:11:02,847 --> 01:11:05,504 But you've hardly spoken to me since then. 684 01:11:05,700 --> 01:11:09,358 -I'm just confused. -About me? 685 01:11:09,517 --> 01:11:13,336 Yeah, about you, about us. About this war. 686 01:11:14,542 --> 01:11:17,367 About this mess that we found ourselves in. 687 01:11:17,568 --> 01:11:21,020 The truth is, half the time I have no idea what I'm doing. 688 01:11:21,121 --> 01:11:24,514 So then, I do these things, and they don't always mean 689 01:11:24,615 --> 01:11:28,011 what I think they mean. Do you know what I mean? 690 01:11:28,212 --> 01:11:31,812 No, I've no idea what you mean. -Okay... 691 01:11:32,637 --> 01:11:36,262 Look, it meant something then and it does mean something now, 692 01:11:36,362 --> 01:11:39,889 but... I don't think it means what you'd wanted it to mean. 693 01:11:39,990 --> 01:11:43,185 -Do you just not like me? -No, Lee. I like you, okay? 694 01:11:43,386 --> 01:11:47,180 I like you very much. But right now, you're driving me crazy. 695 01:11:50,260 --> 01:11:53,554 I don't know why I was talking the way I was. 696 01:11:53,836 --> 01:11:56,574 All I really wanted to do is hold him 697 01:11:56,675 --> 01:11:59,675 and tell him that everything is gonna be alright. 698 01:12:00,088 --> 01:12:02,823 I just didn't know if it was. 699 01:12:03,190 --> 01:12:05,540 None of us did. 700 01:12:05,710 --> 01:12:09,942 All we could say for sure was that for now, we were free. 701 01:12:10,732 --> 01:12:14,319 But we've done nothing to earn our freedom. 702 01:12:16,940 --> 01:12:19,630 Not yet, anyway. 703 01:12:50,418 --> 01:12:53,957 The way I see it, these are our choices. 704 01:12:54,351 --> 01:12:57,526 One: we can sit here and do nothing. 705 01:12:57,827 --> 01:13:01,408 Come out when the war's over. I don't know about you guys... 706 01:13:01,809 --> 01:13:04,378 but I'm not so good at doing nothing. 707 01:13:04,477 --> 01:13:07,247 Two: we can all try to be heroes. 708 01:13:07,348 --> 01:13:09,693 Rescue our families from the Showground's. 709 01:13:09,800 --> 01:13:13,298 But like dr Helpfull said, we'll probably pay the price. 710 01:13:13,655 --> 01:13:19,842 Or three: we can go out there, at night. Guerilla style. 711 01:13:20,043 --> 01:13:23,843 Using hit and run tactics and take back Wirrawee. 712 01:13:25,726 --> 01:13:28,674 Maybe even help win this thing. -Yeah, you're right. 713 01:13:28,775 --> 01:13:31,240 We were born here. We know this country better than they do. 714 01:13:31,341 --> 01:13:34,441 We can use that to our advantage. Plant traps, ambush them, pick them off. 715 01:13:34,560 --> 01:13:37,834 -You're talking about murder. -It's not murder if it's in a war. 716 01:13:37,956 --> 01:13:40,767 What about the Bible, "thou shall not kill". What about that? 717 01:13:40,868 --> 01:13:44,252 David killed Goliath. -That doesn't apply in a situation that is a metaphor. 718 01:13:44,354 --> 01:13:47,046 Do you think it's fair, do you? -No. -Just let them walk in, 719 01:13:47,147 --> 01:13:49,847 take everything they want and our parents worked so hard for? 720 01:13:49,948 --> 01:13:52,905 No Kevin, I don't think it's fair. I don't think it's fair at all. 721 01:13:53,006 --> 01:13:55,868 Are you in or are you out? 722 01:13:57,219 --> 01:14:00,031 Well, I feel like I should be out. 723 01:14:00,132 --> 01:14:03,014 But I can't stop thinking about the coincidence that... 724 01:14:03,115 --> 01:14:06,173 from all the weekends that we could've chosen to go camping, 725 01:14:06,274 --> 01:14:11,007 we chose that weekend. God spared us for a reason. 726 01:14:11,387 --> 01:14:14,250 And I think he wants us to do something. 727 01:14:14,351 --> 01:14:18,828 So I will help you Homer, but I'm not going to murder anybody. 728 01:14:19,057 --> 01:14:22,025 All this talk scares me to death, but... 729 01:14:23,186 --> 01:14:25,720 I think we have to fight back anyway. 730 01:14:25,821 --> 01:14:29,564 We'll never sleep again if we don't. -We'll never sleep again if we did. 731 01:14:29,897 --> 01:14:33,097 -What are you chicken, Chris? -You'd know all about that, wouldn't you? 732 01:14:33,198 --> 01:14:35,644 There's nothing chicken about staying alive, mate. 733 01:14:35,745 --> 01:14:39,440 We're not even trained for this stuff. What would our parents say? 734 01:14:39,725 --> 01:14:43,276 They'd say the most important thing is our safety. 735 01:14:43,377 --> 01:14:46,949 They wouldn't want us dead in exchange for them being alive. 736 01:14:49,869 --> 01:14:54,576 I suppose when the time comes, I'll do what I have to do. 737 01:14:55,458 --> 01:14:58,291 What worries me though is that... 738 01:14:58,400 --> 01:15:02,173 I can't guarantee that I'm not gonna pack up under pressure. 739 01:15:02,932 --> 01:15:05,788 I'm so scared and... 740 01:15:06,579 --> 01:15:10,301 I think that I might just stand there and scream. 741 01:15:10,693 --> 01:15:14,744 None of us knows how we're gonna react when shit hits the fan. 742 01:15:14,881 --> 01:15:19,081 You've done alright so far. Well, for a townie. 743 01:15:21,345 --> 01:15:24,612 We have to do something. I'm not just gonna sit here. 744 01:15:24,837 --> 01:15:27,434 And do nothing. 745 01:15:32,195 --> 01:15:36,565 I'm different to all of you. I have blood on my hands. 746 01:15:37,018 --> 01:15:40,276 I can't tell if what I did was right or wrong. 747 01:15:40,699 --> 01:15:44,032 I'd like to think it was to save my friends, 748 01:15:44,333 --> 01:15:47,772 or as part of some noble crusade to save my country. 749 01:15:47,992 --> 01:15:52,858 Really it just comes down to the fact that I valued my life over theirs. 750 01:15:53,711 --> 01:15:57,961 How many people is it okay to kill in order to keep me alive? 751 01:15:59,995 --> 01:16:04,043 At what point do we lose our souls, if we haven't already? 752 01:16:05,872 --> 01:16:09,529 In the end I think we just have to trust our instincts. 753 01:16:09,829 --> 01:16:12,875 After all, it is all we have left, isn't it? 754 01:16:13,408 --> 01:16:16,569 What do your instincs tell you? 755 01:16:26,351 --> 01:16:29,175 That it's time to go to war. 756 01:16:32,006 --> 01:16:35,060 What are we gonna do? Blow it up? 757 01:16:35,350 --> 01:16:38,203 Cobbler's Bay is one of their key ports. 758 01:16:38,879 --> 01:16:42,409 And this bridge is the only way in or out. 759 01:16:42,696 --> 01:16:44,785 It's the key to everything. 760 01:16:44,886 --> 01:16:48,320 If they can't resupply their soldiers, then they can't fight. 761 01:16:51,763 --> 01:16:55,975 They've got sentries. -We have to find the way to distract them. 762 01:16:56,306 --> 01:16:58,837 Remember what dr Clement said? 763 01:16:58,938 --> 01:17:02,002 About how other people tried to blow up that bridge before? 764 01:17:02,103 --> 01:17:04,103 Amateurs. 765 01:17:05,314 --> 01:17:07,755 Couple of years ago me and some mates 766 01:17:07,856 --> 01:17:11,656 came up with the way to take this bridge down. Just for fun. 767 01:17:11,868 --> 01:17:15,079 That's hardly reassuring, knowing your mates. 768 01:17:17,623 --> 01:17:20,601 Can you drive a petrol tanker? 769 01:17:35,064 --> 01:17:37,466 -Hurry up. -Okay. 770 01:17:54,083 --> 01:17:56,070 Sorry. 771 01:18:02,179 --> 01:18:04,917 -Big one? -The big one. 772 01:18:21,528 --> 01:18:24,456 There! They are there. In the window. 773 01:18:31,615 --> 01:18:34,445 Wait! -What? -Can I do it? 774 01:18:35,022 --> 01:18:38,107 I've always wanted to smash a window. 775 01:18:46,714 --> 01:18:49,149 -One more. -Fi! Just... 776 01:18:51,437 --> 01:18:53,574 Do it! 777 01:19:30,496 --> 01:19:32,733 Fi, run! 778 01:19:36,404 --> 01:19:38,204 Stop! 779 01:19:38,605 --> 01:19:40,836 Turn around! 780 01:19:41,137 --> 01:19:43,537 Do not move! 781 01:20:36,660 --> 01:20:40,397 -Guys, are you there? -We're all set. We can see you. 782 01:20:40,529 --> 01:20:44,488 Don't come any closer. Wait there till we get the word from Homer. 783 01:20:44,794 --> 01:20:47,815 Lee and me are almost there. -Lee and "I". 784 01:20:48,054 --> 01:20:52,262 Okay, we're in the position too. I can see 10 soldiers on the bridge. 785 01:20:52,577 --> 01:20:56,404 We've only got about 15 minutes before the next convoy comes along. 786 01:20:57,319 --> 01:21:01,111 We'll call you when we're ready. -Okay honey, we'll be waiting. 787 01:21:05,712 --> 01:21:09,375 Did you just call him 'honey'? -Homer. I called him 'Homer'. 788 01:21:09,518 --> 01:21:13,682 No, you just called him 'honey'. -I didn't. -Yes you did, I heard you. 789 01:21:13,919 --> 01:21:17,988 It may have sounded like 'honey' but I definitely said 'Homer'. 790 01:21:18,189 --> 01:21:21,372 -Go. Go. -You gotta hiss like a snake. 791 01:21:23,239 --> 01:21:26,047 No, no, like a snake. 792 01:21:29,175 --> 01:21:34,500 So, princess Fifi has the hots for a rough as guts Homer. 793 01:21:36,658 --> 01:21:40,095 Have you kissed him? -Would you mind if I had? 794 01:21:40,296 --> 01:21:43,129 Me? Are you serious? Of course not. 795 01:21:43,230 --> 01:21:45,430 I just know that you two are close. 796 01:21:45,531 --> 01:21:48,421 -No, never like that. -Okay, good. 797 01:21:49,832 --> 01:21:52,288 Well then, yes I have. 798 01:21:52,967 --> 01:21:55,442 Is he a good kisser? 799 01:21:55,604 --> 01:21:58,647 Actually no, I don't wanna know. Don't tell me. It's kinda gross. 800 01:21:58,748 --> 01:22:02,493 -He's a great kisser. -Great. Now I know. 801 01:22:09,169 --> 01:22:12,050 But he's so down on himself. 802 01:22:12,151 --> 01:22:15,118 He's got this weird thing about my parents being lawyers. 803 01:22:15,220 --> 01:22:17,425 And he always used to joke about it. 804 01:22:17,526 --> 01:22:19,926 But I don't think he's really joking at all. 805 01:22:20,135 --> 01:22:23,603 Jesus, Fi, how long did it take to figure that out? -What do you mean? 806 01:22:23,704 --> 01:22:26,704 You know the kind of guys he knocks about. They're just... 807 01:22:26,805 --> 01:22:29,058 more at home hanging out at the pub 808 01:22:29,059 --> 01:22:31,259 than playing croquet with your parents. 809 01:22:31,360 --> 01:22:34,004 My parents don't play croquet. 810 01:22:34,205 --> 01:22:36,527 Ellie. Ellie! 811 01:22:36,750 --> 01:22:39,300 Fi! Behind you! 812 01:22:39,907 --> 01:22:43,432 Homer is like two people. He's so confident with a group, 813 01:22:43,533 --> 01:22:47,133 and then he's supershy with me. I just don't understand. 814 01:22:47,255 --> 01:22:48,915 Ellie? 815 01:22:48,916 --> 01:22:52,363 If I could understand Homer I'm sure I'd understand all guys. 816 01:22:52,644 --> 01:22:54,864 Like Lee? 817 01:22:55,984 --> 01:22:59,709 How did you know about that? -C'mon Ellie, everybody knows. 818 01:22:59,810 --> 01:23:02,435 God, this is worse than recess. 819 01:23:02,536 --> 01:23:04,940 They can't hear us. 820 01:23:05,349 --> 01:23:08,341 Homer, you have to go now. -But we're still not ready. 821 01:23:08,442 --> 01:23:12,249 There are soldiers creeping up behind tanker and Ellie's not answering me. 822 01:23:12,899 --> 01:23:14,949 Ellie, pick up. 823 01:23:15,050 --> 01:23:19,572 Just think about it. The eight of us are living out in the bush. 824 01:23:19,673 --> 01:23:22,924 And the entire world is completely turned upside down. 825 01:23:23,054 --> 01:23:25,345 I'd just hate to be responsible for ruining 826 01:23:25,446 --> 01:23:29,146 whatever little good we did have by Lee and me having a falling out. 827 01:23:29,346 --> 01:23:33,859 Look, Ellie. I'm no expert on relationships or anything. 828 01:23:34,040 --> 01:23:36,892 But I do know that you have this tendency 829 01:23:36,993 --> 01:23:39,293 to reason everything through all the time, 830 01:23:39,400 --> 01:23:42,266 and I just think the future is the future. 831 01:23:42,367 --> 01:23:44,876 It has to take care of itself. 832 01:23:44,977 --> 01:23:48,032 And by the way, it's Lee and 'I'. 833 01:23:48,433 --> 01:23:50,769 Get out of the truck! 834 01:23:51,671 --> 01:23:53,958 Move! Drive! 835 01:23:56,573 --> 01:23:59,508 Here goes the brilliant plan. 836 01:24:03,148 --> 01:24:06,776 Ellie, I'm so sorry I turned it off. -Doesn't matter. 837 01:25:01,177 --> 01:25:02,977 Here. 838 01:25:04,378 --> 01:25:06,178 Go! 839 01:25:23,482 --> 01:25:26,774 Ellie, we need the lighter. -You were to bring it. 840 01:25:26,946 --> 01:25:30,008 No, you were to bring the lighter. 841 01:25:30,342 --> 01:25:32,778 I don't have it. 842 01:25:37,279 --> 01:25:39,879 Christ, the soldiers! 843 01:25:45,823 --> 01:25:48,689 Where the hell is Kevin going? 844 01:25:49,223 --> 01:25:53,064 Robyn, we can't get to you. -Don't worry about us, just go! 845 01:26:41,836 --> 01:26:44,489 You guys take this one. Corrie, you're with me. 846 01:26:44,590 --> 01:26:47,616 Run Homer, let's go! Hurry up, they're coming! 847 01:26:48,196 --> 01:26:50,130 C'mon! 848 01:26:55,756 --> 01:26:57,547 Kevin! 849 01:26:59,728 --> 01:27:02,089 Corrie? Corrie! 850 01:27:13,966 --> 01:27:16,102 Get away! 851 01:27:26,346 --> 01:27:28,546 Come on. 852 01:27:31,247 --> 01:27:33,141 Wait! 853 01:28:33,983 --> 01:28:36,014 Gosh! 854 01:28:50,432 --> 01:28:54,244 It was so much bigger than I expected. -That's the biggest joint I've ever lit. 855 01:28:54,430 --> 01:28:57,189 Did you see the bridge? 856 01:29:05,357 --> 01:29:08,253 Corrie! Oh my God, what happened? 857 01:29:08,405 --> 01:29:11,395 She got shot as we were driving away. 858 01:29:12,958 --> 01:29:16,808 I can't... I can't stop the bleeding. 859 01:29:18,424 --> 01:29:20,835 We'll take her to go see dr Clement. 860 01:29:20,936 --> 01:29:23,436 He can fix her the same way that he fixed Lee. 861 01:29:23,537 --> 01:29:27,033 -She needs a hospital, Fi. -I'm gonna get the Landrover. 862 01:29:27,279 --> 01:29:29,828 -Ellie... -Hey. Hey! 863 01:29:30,201 --> 01:29:32,868 You have to leave me. 864 01:29:33,227 --> 01:29:36,828 No, I'm not leaving you. -She's right. 865 01:29:37,564 --> 01:29:41,171 It sounds cruel, but the only thing to do is ring the bell and run. 866 01:29:41,272 --> 01:29:43,294 -What? -No! 867 01:29:43,400 --> 01:29:47,244 -No I can't leave her. I won't. -We have to be rational about this. 868 01:29:47,425 --> 01:29:50,803 If we take her to the hospital, we will get caught. 869 01:29:51,282 --> 01:29:54,833 No, I don't give a shit what's rational. Alright? 870 01:29:55,579 --> 01:29:57,964 Corrie is our mate. 871 01:29:58,371 --> 01:30:01,634 She is our mate. And I... 872 01:30:04,603 --> 01:30:07,064 I love her. 873 01:30:09,144 --> 01:30:11,786 I'm taking her in. 874 01:30:13,020 --> 01:30:15,663 I'm staying with her. 875 01:30:20,483 --> 01:30:22,922 I'm staying. 876 01:30:30,368 --> 01:30:32,973 Good luck, mate. 877 01:30:38,924 --> 01:30:42,487 I'll come get you when you're better. Okay? 878 01:30:50,992 --> 01:30:53,510 Pinky swear. 879 01:31:42,689 --> 01:31:45,149 We've hit them. 880 01:31:45,479 --> 01:31:47,846 Hit them hard. 881 01:31:47,992 --> 01:31:51,734 They are gonna be coming after us now with everything they've got. 882 01:31:52,162 --> 01:31:54,491 And they did come after us. 883 01:31:54,600 --> 01:31:56,754 For three weeks now, we've seen... 884 01:31:56,855 --> 01:32:00,329 dozens of planes and helicopters and search parties. 885 01:32:01,903 --> 01:32:04,180 But they haven't found us yet. 886 01:32:04,283 --> 01:32:07,546 Which means Corrie and Kevin have told them nothing. 887 01:32:13,358 --> 01:32:16,827 A month ago, we were just an average bunch of teenagers. 888 01:32:17,078 --> 01:32:20,506 Studying for school and complaining about our parents. 889 01:32:32,292 --> 01:32:34,730 Now we're soldiers. 890 01:32:34,831 --> 01:32:38,231 Trapped behind enemy lines and fighting to survive. 891 01:32:39,155 --> 01:32:42,269 We won't run. We won't hide. 892 01:32:42,948 --> 01:32:45,928 We'll fight and keep fighting. 893 01:32:46,168 --> 01:32:48,731 And never give up. 894 01:32:49,100 --> 01:32:52,231 Until this war is finally won. 895 01:33:18,200 --> 01:33:21,200 Transcript AP