1
00:00:26,126 --> 00:00:29,462
But this isn't a
time of endings. No.
2
00:00:29,463 --> 00:00:31,765
This is a time of new beginnings,
3
00:00:31,766 --> 00:00:35,101
a time of transformation, change.
4
00:00:35,102 --> 00:00:36,770
I know change isn't always easy
5
00:00:36,771 --> 00:00:39,105
but change
6
00:00:39,106 --> 00:00:42,475
is what's going to allow us to grow as
individuals and embrace our destiny.
7
00:00:42,476 --> 00:00:44,377
To become the persons that
we were meant to become.
8
00:00:44,378 --> 00:00:45,366
Hey, Jesse
9
00:00:45,367 --> 00:00:47,407
One of my personal favorites,
William Arthur Ward...
10
00:00:48,349 --> 00:00:50,316
"...a blessing
or a curse,
11
00:00:50,317 --> 00:00:52,217
"a dawn or a dusk."
12
00:00:53,286 --> 00:00:55,255
It's time for us to embrace the
next chapter of our lives.
13
00:00:55,256 --> 00:00:56,756
And I know we're ready.
14
00:00:56,757 --> 00:00:58,691
Thank you, class of 2012.
Thank you.
15
00:00:58,692 --> 00:01:00,559
Thank you.
16
00:01:03,396 --> 00:01:04,696
So, 5 bucks,
your brother fell asleep.
17
00:01:04,697 --> 00:01:08,301
My brother did fall asleep,
I bet with the babas. Exactly. Yes.
18
00:01:08,302 --> 00:01:10,282
'Cause that principal was drunk.
19
00:01:10,370 --> 00:01:12,571
Jesse! Jesse!
20
00:01:15,775 --> 00:01:17,509
Congratulations, brother.
21
00:01:18,311 --> 00:01:19,471
What are you wearing?
Shut up.
22
00:01:21,681 --> 00:01:24,417
Show the love.
23
00:01:24,418 --> 00:01:25,618
Hey, look at here.
My number one right here.
24
00:01:25,619 --> 00:01:27,253
- Get a picture.
- You two.
25
00:01:27,254 --> 00:01:29,289
Get a picture, Hector.
Show the diploma.
26
00:01:29,290 --> 00:01:31,124
Two, three...
27
00:01:31,125 --> 00:01:32,592
Take one real quick.
28
00:01:32,593 --> 00:01:34,526
All the best friends?
All the players.
29
00:01:36,362 --> 00:01:38,565
Oh, oh...
30
00:01:38,566 --> 00:01:40,166
Ah.
Look good, fools.
31
00:01:40,167 --> 00:01:42,669
Hey, what's up, Oscar?
You good?
32
00:01:42,670 --> 00:01:43,670
- Yeah, congratulations.
- Great speech, man.
33
00:01:43,671 --> 00:01:45,271
This is my mom
34
00:01:45,272 --> 00:01:46,274
and he's my brother, Arturo.
Hola.
35
00:01:46,275 --> 00:01:48,235
You guys have a nice summer,
all right. Take care.
36
00:01:49,743 --> 00:01:51,711
What? That's his brother?
37
00:01:51,712 --> 00:01:54,114
Man, this camera's nice.
38
00:01:54,115 --> 00:01:57,217
Si. How much is it?
It was about $300.
39
00:01:57,218 --> 00:01:59,853
You think I could like,
you know, record and stuff,
40
00:01:59,854 --> 00:02:01,488
mess around with it?
I won't drop it.
41
00:02:01,489 --> 00:02:03,756
I like this camera, Dad. I'm serious.
All right. Just be careful with it.
42
00:02:03,757 --> 00:02:04,891
Hey, Chavo!
43
00:02:04,892 --> 00:02:06,426
You hear that?
Daddy graduated.
44
00:02:06,427 --> 00:02:08,161
Yeah, barely.
45
00:02:08,162 --> 00:02:10,130
Don't hate, appreciate.
Hmm.
46
00:02:10,131 --> 00:02:12,832
- Seriously, though...
- What?
47
00:02:12,833 --> 00:02:15,335
Mom would have been really
proud to see you graduate.
48
00:02:15,336 --> 00:02:17,303
I wish she would've been here.
Oh.
49
00:02:17,304 --> 00:02:19,239
Thank you. That's like the
nicest thing you've ever said.
50
00:02:19,240 --> 00:02:20,373
Oh, do not get used to it.
51
00:02:20,374 --> 00:02:22,175
You actually got a turnout.
52
00:02:22,176 --> 00:02:26,146
Right? People actually
care about me. Hey, Marisol!
53
00:02:26,147 --> 00:02:28,348
Hey! How are you?
Where were you today?
54
00:02:28,349 --> 00:02:30,650
I told you I couldn't
get off of work.
55
00:02:30,651 --> 00:02:32,352
But I made you some salsa.
56
00:02:32,353 --> 00:02:33,887
- Hey...
- Thank you.
57
00:02:33,888 --> 00:02:35,788
Congratulations.
Thank you so much.
58
00:02:35,789 --> 00:02:37,891
How does it feel?
I feel like a man now.
59
00:02:40,627 --> 00:02:42,462
Hey, give me the camera, dude.
60
00:02:42,463 --> 00:02:43,530
Did you see that?
61
00:02:46,299 --> 00:02:48,166
Chug it!
62
00:02:55,275 --> 00:02:57,008
Yeah, Grandma!
63
00:03:00,180 --> 00:03:02,247
- Newspaper all over the window?
- That's weirdass Ana.
64
00:03:02,248 --> 00:03:05,318
Yeah, my crazy neighbor Ana lives
there. She lives right under me.
65
00:03:05,319 --> 00:03:08,421
And so, in my dad's room, there's
a vent that connects to her room.
66
00:03:08,422 --> 00:03:10,223
And sometimes in the
middle of the night...
67
00:03:10,224 --> 00:03:12,325
I'm talking about like,
weird sounds, dude.
68
00:03:12,326 --> 00:03:14,260
I hear like, wailing, moaning.
69
00:03:14,261 --> 00:03:17,497
Jess!
Jesse! Listen!
70
00:03:17,498 --> 00:03:18,965
We got to go, man!
Come on.
71
00:03:20,634 --> 00:03:23,534
Nice! All right!
All right, let's go.
72
00:03:26,873 --> 00:03:29,040
Yeah, that's nice.
73
00:03:30,910 --> 00:03:31,978
It is high definition.
74
00:03:31,979 --> 00:03:32,946
How much is it then?
75
00:03:32,947 --> 00:03:34,612
Uh...
76
00:03:35,348 --> 00:03:36,981
Two-fifty.
77
00:03:37,717 --> 00:03:39,485
Two-fifty?
Two hundred, that's it.
78
00:03:39,486 --> 00:03:41,753
That's it, 200.
I'll just go somewhere else then.
79
00:03:41,754 --> 00:03:44,357
I think 250 for that is cheap.
80
00:03:44,358 --> 00:03:46,624
I can knock it down.
81
00:03:48,261 --> 00:03:50,663
So, 200, it's the most I can...
One-fifty?
82
00:03:50,664 --> 00:03:54,601
You know what? What about...
Wait a minute.
83
00:03:54,602 --> 00:03:55,902
Wait a minute. Come!
84
00:03:55,903 --> 00:03:57,537
So you're not gonna
give it to me for 150?
85
00:03:57,538 --> 00:03:59,305
No, no.
86
00:03:59,306 --> 00:04:04,475
I'll give you for 200. But,
I'll give you this for free.
87
00:04:05,645 --> 00:04:07,745
Welcome to my neighborhood.
88
00:04:08,715 --> 00:04:11,651
That's my mansion, right there.
89
00:04:11,652 --> 00:04:13,713
It's actually a cochinero, but...
90
00:04:14,454 --> 00:04:16,087
Fuck it.
91
00:04:16,589 --> 00:04:17,589
What's up, little man?
92
00:04:17,590 --> 00:04:18,992
Hola.
93
00:04:18,993 --> 00:04:20,827
Right up there, to
the top on the left.
94
00:04:20,828 --> 00:04:23,536
That's my best friend, Hector.
He lives right there.
95
00:04:23,896 --> 00:04:26,230
And then, straight to the back...
96
00:04:26,532 --> 00:04:28,353
Fuck, where's the zoom, man?
97
00:04:28,534 --> 00:04:30,101
Shit, it's good.
98
00:04:30,270 --> 00:04:31,871
That's crazy Ana's apartment.
99
00:04:31,872 --> 00:04:33,906
She lives right under me.
100
00:04:33,907 --> 00:04:35,908
She covers her windows so
nobody sees what she's doing.
101
00:04:35,909 --> 00:04:37,909
I'm gonna take you up
to my pad right now.
102
00:04:37,910 --> 00:04:39,677
Oh, shit!
103
00:04:40,513 --> 00:04:42,513
Who's that sexy man?
104
00:04:44,017 --> 00:04:47,118
Sexy... Oh, fuck!
My hair's crazy right now.
105
00:04:47,687 --> 00:04:49,620
This is the pad, right here.
106
00:04:51,024 --> 00:04:54,125
Anybody... Hey, Chavo!
107
00:04:54,427 --> 00:04:55,628
Hey, boy!
108
00:04:55,629 --> 00:04:56,596
Look at you!
109
00:04:56,597 --> 00:04:57,797
Papa!
110
00:04:57,798 --> 00:04:59,397
What?
111
00:04:59,799 --> 00:05:01,601
You in here?
Yeah.
112
00:05:01,602 --> 00:05:03,002
What are you doing?
113
00:05:03,003 --> 00:05:05,825
What do you think I'm doing?
This is my room, right here.
114
00:05:06,673 --> 00:05:07,840
Oh, you gotta check this out.
115
00:05:07,841 --> 00:05:09,701
This is what you call ghetto.
116
00:05:11,077 --> 00:05:13,497
Bam! That's my side
of the room, right here.
117
00:05:13,780 --> 00:05:16,616
The other side's where my dad lives.
What's that?
118
00:05:16,617 --> 00:05:18,638
It's cool, right?
I just got it.
119
00:05:19,919 --> 00:05:22,422
I just got it at the pawn shop.
The pawn shop?
120
00:05:22,423 --> 00:05:24,155
Look for a job.
I will.
121
00:05:24,590 --> 00:05:25,792
I'll see you. Bye.
122
00:05:25,793 --> 00:05:27,294
All right.
Love you.
123
00:05:27,627 --> 00:05:30,869
Come here, Chavo. Hey,
let's go look for Grandma.
124
00:05:34,434 --> 00:05:35,894
Oh, I can hear her.
125
00:05:36,502 --> 00:05:38,283
Probably doing her prayers.
126
00:05:40,907 --> 00:05:42,487
What the fuck is that?
127
00:05:42,842 --> 00:05:44,811
Este es el Chake Weight.
128
00:05:44,812 --> 00:05:46,677
Mm-kay.
Chake Weight.
129
00:05:46,879 --> 00:05:49,180
Oh, Shake Weight.
130
00:05:50,116 --> 00:05:51,617
Shake Weight.
131
00:05:51,618 --> 00:05:53,184
Shake Weight.
132
00:05:53,786 --> 00:05:56,055
Feels like a Shake Dick
or something.
133
00:05:58,725 --> 00:06:00,793
Nada. Ten.
134
00:06:02,529 --> 00:06:03,930
Nada.
Es Chake Weight.
135
00:06:03,931 --> 00:06:06,197
Okay.
136
00:06:07,967 --> 00:06:10,307
Chavo. Did you hear that one?
Shake Weight.
137
00:06:12,839 --> 00:06:15,608
Got you.
Look at this dumbass.
138
00:06:15,609 --> 00:06:19,679
What the fuck is he doing?
Oh, shake it, shake it.
139
00:06:19,680 --> 00:06:21,781
Oh, man, I would not
let this guy work for me.
140
00:06:21,782 --> 00:06:23,603
What's up?
141
00:06:23,750 --> 00:06:25,349
What?
142
00:06:26,152 --> 00:06:27,620
Yeah, yeah.
I'll go over there.
143
00:06:27,621 --> 00:06:29,561
I finally got this shit, dawg!
144
00:06:30,089 --> 00:06:32,425
It looks ill, right?
Yeah, that's dope.
145
00:06:32,426 --> 00:06:33,893
Don't drop my shit.
I'm not gonna drop it.
146
00:06:33,894 --> 00:06:35,395
- Sick, man.
- You'll get fired.
147
00:06:35,494 --> 00:06:36,963
I bet I can work better
than your dumb ass anyways.
148
00:06:36,964 --> 00:06:38,431
Dude, look at this zoom, man!
149
00:06:38,432 --> 00:06:39,799
This zooms in hella deep.
150
00:06:39,800 --> 00:06:41,733
- Come check this out!
- Oh, shit!
151
00:06:41,734 --> 00:06:43,403
What the fuck are you doing?
152
00:06:43,404 --> 00:06:46,038
Oh, fuck. Oh, shit. Oh, shit.
What the fuck are you guys doing?
153
00:06:46,039 --> 00:06:47,340
Nothing, man.
Nothing, nothing, nothing.
154
00:06:47,439 --> 00:06:48,908
What do you mean nothing?
You got a fucking camera!
155
00:06:48,909 --> 00:06:50,143
It's not even
recording, man, I swear.
156
00:06:50,144 --> 00:06:51,577
Bullshit!
It's not even on, huh?
157
00:06:51,578 --> 00:06:52,845
- Fuck you!
- Hey, come on!
158
00:06:52,846 --> 00:06:53,980
Give me the fucking camera!
159
00:06:53,981 --> 00:06:55,615
Fuck! Go!
160
00:06:55,616 --> 00:06:57,049
Fucking idiot, man!
161
00:06:57,050 --> 00:06:59,117
Go! Run, run, run!
162
00:07:06,893 --> 00:07:08,428
Yo, what is that?
163
00:07:08,429 --> 00:07:10,829
It's a GoPro.
I got it with my camera.
164
00:07:10,830 --> 00:07:12,330
What the fuck are you doing?
165
00:07:12,331 --> 00:07:14,801
It's gonna be dope. Watch. All right.
166
00:07:14,902 --> 00:07:16,701
Look, this is the way
you move it.
167
00:07:16,702 --> 00:07:18,438
Oh. Hell, no. You won't...
168
00:07:18,439 --> 00:07:20,139
I'm not getting in that shit.
I'm not eating all your food,
169
00:07:20,140 --> 00:07:23,341
I'm eating a fucking tortilla right now
'cause you didn't have chips or anything!
170
00:07:24,144 --> 00:07:26,804
I'm not getting in that shit.
I'm not getting in...
171
00:07:27,580 --> 00:07:28,948
Go for it!
172
00:07:28,949 --> 00:07:32,218
Man... Shut up, man.
Get your ass up here, then.
173
00:07:32,219 --> 00:07:33,953
Fuck, no.
I ain't going up there.
174
00:07:33,954 --> 00:07:35,822
I don't even got insurance.
You're gonna pay for...
175
00:07:35,823 --> 00:07:36,923
Stop being a pussy!
176
00:07:36,924 --> 00:07:40,660
Three... Two...
One... Go!
177
00:07:40,661 --> 00:07:42,793
Shit!
178
00:07:43,763 --> 00:07:46,966
- Ah! Fuck!
- Shit!
179
00:07:46,967 --> 00:07:50,870
Ah... Fell on my nuts!
Oh, my God, my dick, man!
180
00:07:50,871 --> 00:07:53,039
My God, dude, like, I can't believe
you actually went through with it!
181
00:07:53,040 --> 00:07:54,574
Man, you get your ass
up there and do it!
182
00:07:54,575 --> 00:07:55,808
I'm not gonna do...
I'm not the stupid one.
183
00:07:55,809 --> 00:07:57,810
That was high, dude.
Holy shit.
184
00:07:57,811 --> 00:07:59,645
That's not cool, man.
185
00:07:59,646 --> 00:08:01,581
You're always making me
do dumb shit.
186
00:08:01,582 --> 00:08:03,182
Hey, when you were going
down, like, how did it feel?
187
00:08:03,183 --> 00:08:05,403
What the fuck is this?
188
00:08:07,186 --> 00:08:08,747
Yo, is that coming
from Ana's apartment?
189
00:08:09,990 --> 00:08:11,850
Yeah, dude, that's Ana.
190
00:08:13,993 --> 00:08:14,760
Holy shit!
Dude, that's Oscar.
191
00:08:14,761 --> 00:08:16,661
Yo! Oscar!
192
00:08:17,263 --> 00:08:18,898
Hi, Jesse.
193
00:08:18,899 --> 00:08:20,999
What are you doing here, man?
194
00:08:21,801 --> 00:08:24,537
Yo! What the fuck?
195
00:08:24,538 --> 00:08:25,638
That's the dude from your school?
196
00:08:25,639 --> 00:08:27,173
Yeah, man.
Arturo's brother?
197
00:08:27,174 --> 00:08:28,608
- That's the same dude?
- Yeah.
198
00:08:28,609 --> 00:08:29,610
What the hell was he doing here?
199
00:08:29,611 --> 00:08:31,744
What the fuck was
he doing in Ana's apartment?
200
00:08:34,180 --> 00:08:36,115
Yo, that lady's
fucking weird, dude.
201
00:08:36,116 --> 00:08:37,550
I don't know what he was doing here.
So, how does he know Ana?
202
00:08:37,551 --> 00:08:38,751
What you cooking?
203
00:08:38,752 --> 00:08:40,786
No cooking.
204
00:08:42,823 --> 00:08:46,092
Irm, want some tequila?
I got a surprise for you.
205
00:08:48,794 --> 00:08:51,295
What are you talking about?
Oh! You don't?
206
00:08:52,231 --> 00:08:53,599
Only half.
207
00:08:53,600 --> 00:08:55,101
You'll get a good night's sleep.
208
00:08:55,102 --> 00:08:56,969
Whoa!
Fucking...
209
00:08:56,970 --> 00:08:58,604
Look at that!
210
00:08:58,605 --> 00:09:00,640
Look at that!
211
00:09:00,641 --> 00:09:02,108
- For your grandma Irma.
- Yeah!
212
00:09:08,981 --> 00:09:11,050
Ah!
213
00:09:11,051 --> 00:09:12,018
Whoa!
214
00:09:14,820 --> 00:09:17,023
Oh, yeah! One more round.
215
00:09:17,024 --> 00:09:20,324
Come on. Please.
216
00:09:33,973 --> 00:09:35,673
Wait up.
217
00:09:36,842 --> 00:09:38,676
Did you guys hear that?
218
00:09:56,663 --> 00:09:58,562
What is that?
219
00:10:03,836 --> 00:10:06,070
Someone's getting fucked.
220
00:10:10,811 --> 00:10:12,643
Oh, fuck!
221
00:10:13,179 --> 00:10:14,647
What the fuck?
222
00:10:15,849 --> 00:10:17,283
What the fuck is that?
223
00:10:17,284 --> 00:10:19,752
I don't know.
Didn't sound good though.
224
00:10:19,753 --> 00:10:21,654
I wish
we could just see down there.
225
00:10:21,655 --> 00:10:25,057
Get your little GoPro thingy.
226
00:10:25,058 --> 00:10:27,759
We'll just tie it down,
and we'll put it down there.
227
00:10:27,760 --> 00:10:28,995
With what?
228
00:10:28,996 --> 00:10:30,795
Yo.
229
00:10:31,297 --> 00:10:32,932
You got it?
230
00:10:32,933 --> 00:10:34,300
Yeah, dude, I found
these little ropes.
231
00:10:34,301 --> 00:10:35,835
You just tie this shit on there.
Holy shit.
232
00:10:35,836 --> 00:10:38,469
And I got the Hedmi cables
that my uncle got.
233
00:10:39,138 --> 00:10:41,005
Fool, it's an HDMI cable.
234
00:10:43,342 --> 00:10:44,944
Got it! Got it! Got it!
Check it out.
235
00:10:44,945 --> 00:10:46,744
Come on!
236
00:10:48,714 --> 00:10:50,149
Go check over there.
All right.
237
00:10:50,150 --> 00:10:52,017
Keep going.
It's still dark.
238
00:10:52,018 --> 00:10:53,958
It's still going down the vent.
239
00:10:54,987 --> 00:10:56,956
Oh, shit.
Hey! Holy shit!
240
00:10:56,957 --> 00:10:59,125
No, no, no, yeah...
Wait, wait, that's it.
241
00:10:59,126 --> 00:11:00,226
I see something.
I just saw something.
242
00:11:00,227 --> 00:11:02,026
Half of some shit.
243
00:11:03,996 --> 00:11:06,032
Oh, shit!
244
00:11:06,033 --> 00:11:07,733
There's a fucking...
There's a naked girl!
245
00:11:07,734 --> 00:11:09,101
There's a naked girl!
246
00:11:09,102 --> 00:11:10,703
Look at her!
She's fucking fine!
247
00:11:10,704 --> 00:11:11,937
Are you serious?
248
00:11:13,707 --> 00:11:16,442
No, no, no, stay right there!
Stay right there! Oh, fuck.
249
00:11:16,443 --> 00:11:18,444
I want to see.
Turn the TV.
250
00:11:18,445 --> 00:11:20,312
Dude, she got bigass
titties. Oh, shit.
251
00:11:20,313 --> 00:11:22,782
Come get this shit.
No, just stay there!
252
00:11:22,783 --> 00:11:24,717
No. This is
the best day of my life.
253
00:11:24,718 --> 00:11:26,919
You should fucking stay in there.
You shut the door.
254
00:11:26,920 --> 00:11:29,055
Turn the TV.
You stay there.
255
00:11:29,056 --> 00:11:30,389
What... All right.
All right, hold on.
256
00:11:30,390 --> 00:11:32,651
Dude, she's buck naked!
257
00:11:32,758 --> 00:11:34,260
Oh, fuck! Oh, shit!
258
00:11:36,896 --> 00:11:38,230
No, no, no, it's okay!
259
00:11:42,034 --> 00:11:44,295
You can do your laundry later!
260
00:11:45,004 --> 00:11:46,825
Lock the door, idiot!
261
00:11:46,939 --> 00:11:48,806
Shit!
262
00:11:49,241 --> 00:11:51,010
What the fuck, dude?
263
00:11:51,011 --> 00:11:52,512
- She's just standing there, man.
- She look good?
264
00:11:52,611 --> 00:11:53,913
Yeah, hell, yeah, she looks good.
265
00:11:53,914 --> 00:11:56,015
- Oh... Fuck!
- She got good titties or what?
266
00:11:56,016 --> 00:11:57,950
- Oh, shit!
- What?
267
00:11:57,951 --> 00:11:59,418
- She got a dick?
- Dude. Fucking... No!
268
00:11:59,419 --> 00:12:01,619
There's...
269
00:12:01,954 --> 00:12:04,355
Ana... Ana's fucking...
270
00:12:04,356 --> 00:12:06,058
Ah, dude!
271
00:12:06,059 --> 00:12:07,393
What do you mean, "Ana"?
272
00:12:07,394 --> 00:12:09,829
She's fucking naked,
man! What the fuck?
273
00:12:09,830 --> 00:12:12,098
Holy shit, dude!
274
00:12:12,099 --> 00:12:13,999
I just lost my boner, man.
My dick's...
275
00:12:14,000 --> 00:12:17,002
...soft, like, forever. What
the fuck, dude?
276
00:12:17,003 --> 00:12:18,404
Turn the TV.
I can't see shit.
277
00:12:18,405 --> 00:12:20,406
What is she doing?
No, she's...
278
00:12:20,452 --> 00:12:22,755
- She's, like, fingerpainting on the...
- What?
279
00:12:22,809 --> 00:12:24,410
She's fingerpainting her?
280
00:12:24,411 --> 00:12:26,312
Painting with her fingers.
281
00:12:26,313 --> 00:12:29,315
She's painting some red circle
shit on that girl's stomach.
282
00:12:29,316 --> 00:12:30,816
Turn the fucking TV.
I can't see shit.
283
00:12:30,817 --> 00:12:32,951
Dude, I... I...
284
00:12:32,952 --> 00:12:34,754
Oh, fuck, dude,
pull it up, pull it up!
285
00:12:34,755 --> 00:12:36,388
I think
she heard you, so shut up,
286
00:12:36,389 --> 00:12:38,357
don't say anything.
Pull it up.
287
00:12:38,358 --> 00:12:39,891
- Did she hear me?
- Shut up.
288
00:12:39,892 --> 00:12:41,060
Hold on.
289
00:12:41,061 --> 00:12:42,726
Dude...
290
00:12:45,865 --> 00:12:47,967
What the fuck was that?
That was pretty fucking funny.
291
00:12:47,968 --> 00:12:49,235
Dude, no, but...
292
00:12:49,236 --> 00:12:50,269
Maybe your grandma's right, dude.
293
00:12:50,270 --> 00:12:52,091
Maybe that bitch is abruja.
294
00:12:56,842 --> 00:12:59,677
Well, hello, ladies.
295
00:13:16,462 --> 00:13:18,497
Oh, man...
Let's stop messing with Chavo.
296
00:13:18,498 --> 00:13:20,533
You're scaring him! He
doesn't like your Spanish music.
297
00:13:20,534 --> 00:13:22,001
...drawing some symbol
right on the girl.
298
00:13:22,002 --> 00:13:23,969
- Yeah.
- With blood, I think.
299
00:13:23,970 --> 00:13:25,538
It was like some red shit. We don't
know if it was blood or anything.
300
00:13:25,539 --> 00:13:26,540
It looked like a ritual
or something.
301
00:13:26,541 --> 00:13:28,403
And the girl was... I'm talking
about... She was gone.
302
00:13:28,408 --> 00:13:30,042
She's probably a pimp.
303
00:13:30,043 --> 00:13:32,011
Like, you know, she's
running a whorehouse.
304
00:13:32,012 --> 00:13:33,413
How's she gonna run a whorehouse?
305
00:13:33,512 --> 00:13:34,913
- What about that one girl...
- That sounds stupid.
306
00:13:35,012 --> 00:13:37,550
...who was, like, nine months
pregnant? She was about to pop.
307
00:13:37,551 --> 00:13:39,218
Well, eventually, if you
work at a whorehouse,
308
00:13:39,219 --> 00:13:40,540
you will eventually get pregnant!
309
00:13:40,585 --> 00:13:42,220
You know what everybody
says around the hood, like,
310
00:13:42,255 --> 00:13:45,090
that she's some bruja
or witch or whatever.
311
00:13:45,091 --> 00:13:47,026
I mean, I believe it now.
312
00:13:47,027 --> 00:13:48,561
- And tell her about Oscar. Remember how he...
- Oh, yeah, yeah...
313
00:13:48,562 --> 00:13:50,162
How does he know Ana?
314
00:13:50,163 --> 00:13:52,097
I don't know.
That's what's weird to me.
315
00:13:52,098 --> 00:13:54,332
- Eber!
- Come here.
316
00:13:54,333 --> 00:13:56,667
Hey, listen, you want to
do us a favor?
317
00:13:58,871 --> 00:14:00,172
You know Ana, right?
318
00:14:00,173 --> 00:14:01,994
This is gonna be priceless.
319
00:14:03,475 --> 00:14:05,244
Hey, Eber.
320
00:14:05,245 --> 00:14:06,312
Knock on her door loud.
321
00:14:12,351 --> 00:14:14,253
Call her name.
Scream her name.
322
00:14:14,254 --> 00:14:16,354
Bruja!
323
00:14:18,557 --> 00:14:20,192
Bruja!
324
00:14:38,110 --> 00:14:40,412
Oh, my God.
What the fuck!
325
00:14:40,413 --> 00:14:42,333
She said we don't know
what's gonna happen to me.
326
00:14:45,384 --> 00:14:46,984
Hey, where'd you get the
firecracker from, anyways?
327
00:14:46,985 --> 00:14:48,854
From my uncle, when he goes to
Mexico, he gets them in TJ.
328
00:14:49,055 --> 00:14:50,488
That shit looks dope.
329
00:14:59,265 --> 00:15:01,286
Back up a little bit more.
330
00:15:01,400 --> 00:15:03,340
That shit's about to pop.
331
00:15:05,338 --> 00:15:07,798
- Or not.
- Did that shit go out?
332
00:15:14,346 --> 00:15:15,614
Boom!
333
00:15:15,615 --> 00:15:17,416
What the fuck!
Don't do that shit, man!
334
00:15:17,417 --> 00:15:18,651
It's just not funny, man! What
if that shit would've...
335
00:15:18,652 --> 00:15:20,351
What the fuck?
336
00:15:21,020 --> 00:15:22,187
Shit!
337
00:15:25,257 --> 00:15:27,197
Holy shit!
Dude, that was Oscar!
338
00:15:28,260 --> 00:15:30,396
Whoa... Whoa!
339
00:15:30,397 --> 00:15:32,231
Holy shit!
340
00:15:32,232 --> 00:15:34,999
- Oh, shit, look!
- Oh, fuck!
341
00:15:37,304 --> 00:15:39,104
Oh, shit.
342
00:15:47,012 --> 00:15:49,192
Look at all those people, man.
343
00:15:53,419 --> 00:15:54,386
Please get back
to your apartments.
344
00:15:54,387 --> 00:15:56,255
You two, please.
Inside, now.
345
00:15:56,256 --> 00:15:57,690
Holy shit, dude.
346
00:15:57,691 --> 00:15:58,992
Come on, guys.
Everyone upstairs.
347
00:15:59,005 --> 00:16:00,257
Get that camera out.
348
00:16:00,260 --> 00:16:02,695
- Did someone die?
- It's crazy.
349
00:16:02,696 --> 00:16:04,663
I don't know...
I don't know what happened.
350
00:16:04,664 --> 00:16:07,065
- Hide the shit.
- Yes, sir. Yes, sir.
351
00:16:13,072 --> 00:16:15,407
- Yo, Hector!
- Yo!
352
00:16:15,408 --> 00:16:18,010
Yo! I think he jumped
from Ana's apartment.
What?
353
00:16:18,011 --> 00:16:20,844
Look. They're taking
the body out! Look.
354
00:16:21,113 --> 00:16:22,982
Goddamn!
355
00:16:22,983 --> 00:16:24,515
Holy shit!
That's Ana's body.
356
00:16:24,516 --> 00:16:26,316
Be quiet.
357
00:16:32,157 --> 00:16:34,737
That's so messed up.
I can't believe that's Ana.
358
00:16:39,531 --> 00:16:40,566
They still haven't caught him?
359
00:16:40,567 --> 00:16:42,134
I guess not.
360
00:16:42,135 --> 00:16:44,103
That's so scary.
361
00:16:44,104 --> 00:16:46,571
I just don't get
why Oscar would kill her.
362
00:16:46,572 --> 00:16:48,507
I mean, he just
graduated valedictorian.
363
00:16:48,508 --> 00:16:50,042
You guys talk to the cops?
No.
364
00:16:50,043 --> 00:16:52,143
I ain't talking to the cops.
Why would we talk to the cops?
365
00:16:52,144 --> 00:16:55,047
And plus, his brother is,
like, the main head of 805.
366
00:16:55,048 --> 00:16:56,382
I'm not messing with
that gang stuff.
367
00:16:56,383 --> 00:16:57,750
Snitches get stitches.
368
00:16:57,751 --> 00:16:59,184
I don't even think he knew
the camera was there.
369
00:16:59,185 --> 00:17:00,486
That's how fast it was.
370
00:17:00,487 --> 00:17:02,421
You don't know that.
371
00:17:02,422 --> 00:17:04,556
You can't even tell it's him.
You guys better erase it.
372
00:17:04,557 --> 00:17:06,392
You saw him coming out
of her apartment!
373
00:17:06,393 --> 00:17:07,760
Stop tripping!
He didn't see the camera!
374
00:17:07,761 --> 00:17:09,262
We're not
gonna be showing people.
375
00:17:09,361 --> 00:17:10,763
We haven't even shown anyone.
We're not gonna show people.
376
00:17:10,764 --> 00:17:12,785
You better hope that I'm tripping.
377
00:17:13,632 --> 00:17:15,200
- You're so stupid, dude.
- What?
378
00:17:15,201 --> 00:17:16,967
Blow it out, fool.
379
00:17:18,404 --> 00:17:20,938
Dude, blow that shit out!
380
00:17:21,407 --> 00:17:23,375
Stop fucking spraying me!
381
00:17:23,376 --> 00:17:27,144
That was crazy. Someone died
right underneath you, man.
382
00:17:28,180 --> 00:17:29,448
Don't think about it.
383
00:17:29,449 --> 00:17:31,784
She probably sleeps,
like, right under me.
384
00:17:31,785 --> 00:17:34,486
Exactly!
So we're like this.
385
00:17:36,289 --> 00:17:37,690
Come on.
Don't choke.
386
00:17:37,692 --> 00:17:40,192
Blaze one for the nation.
387
00:17:40,193 --> 00:17:42,259
Rasta!
Rastafari!
388
00:17:44,096 --> 00:17:46,197
Dude, man, I'm still tripping
about fucking Oscar.
389
00:17:46,198 --> 00:17:47,533
Tell me about it.
390
00:17:47,534 --> 00:17:48,600
Whatever the hell
was going on down there,
391
00:17:48,601 --> 00:17:50,269
I wish I knew, dude.
392
00:17:50,270 --> 00:17:51,837
She was probably doing
weirdass shit down there.
393
00:17:51,838 --> 00:17:53,838
Hey.
394
00:17:53,839 --> 00:17:55,839
I had an idea.
395
00:17:56,642 --> 00:17:58,443
Let's go check
that shit out, man.
396
00:17:58,444 --> 00:17:59,745
What, the...
397
00:17:59,746 --> 00:18:02,247
Downstairs. Ana.
For real?
398
00:18:02,248 --> 00:18:04,083
Yeah, man.
399
00:18:04,084 --> 00:18:06,317
Dude, I bet you could find,
like, clues and shit.
400
00:18:06,318 --> 00:18:07,453
What do you think you are?
401
00:18:07,454 --> 00:18:09,220
Sherlock Holmes?
What the fuck?
402
00:18:09,221 --> 00:18:10,556
Sherlock Homes!
403
00:18:10,557 --> 00:18:13,791
You're Sherlock Homes!
404
00:18:19,631 --> 00:18:20,566
Here, let me try to open the door.
405
00:18:20,567 --> 00:18:22,499
Oh, it's sealed.
406
00:18:22,568 --> 00:18:24,334
Hold it open.
407
00:18:24,837 --> 00:18:27,017
Probably it's gonna be locked.
408
00:18:27,539 --> 00:18:29,973
See, what did I tell you?
It won't open.
409
00:18:31,577 --> 00:18:33,177
I got an idea.
410
00:18:33,846 --> 00:18:35,581
Don't make noise!
411
00:18:39,372 --> 00:18:41,820
Hand me the camera.
412
00:18:41,821 --> 00:18:44,423
Oh, it's fuckin' open, man.
Oh, shit.
413
00:18:44,424 --> 00:18:45,757
Give it to me, hurry up.
414
00:18:45,758 --> 00:18:47,825
Here, give me your hand.
Give me your hand.
415
00:18:47,826 --> 00:18:49,361
Watch your step.
Watch your step.
416
00:18:49,362 --> 00:18:51,395
Turn on the light for me.
417
00:18:51,463 --> 00:18:53,197
All right.
418
00:18:58,437 --> 00:19:00,070
Oh, shit.
419
00:19:04,309 --> 00:19:05,911
Shut the fuck up!
420
00:19:05,912 --> 00:19:07,978
I know. My bad.
421
00:19:12,417 --> 00:19:14,357
Why would she lock her fridge?
422
00:19:17,256 --> 00:19:19,358
Fuck, what is this?
I don't know.
423
00:19:19,359 --> 00:19:20,592
For old people peeing?
424
00:19:20,593 --> 00:19:23,861
Hector, stop touching everything.
Hmm. It's garlic.
425
00:19:25,497 --> 00:19:27,837
Stop touching everything.
426
00:19:29,201 --> 00:19:31,421
What is this thing?
Okay, don't listen.
427
00:19:31,904 --> 00:19:33,572
Hey, look.
428
00:19:33,573 --> 00:19:35,540
There's Chavo with a grenade
in his mouth.
429
00:19:35,541 --> 00:19:37,140
It's corn.
430
00:19:44,783 --> 00:19:45,983
Yo.
431
00:19:47,853 --> 00:19:49,321
I think that shit just moved.
432
00:19:49,322 --> 00:19:51,455
Go check it out.
No, man. You go.
433
00:19:52,824 --> 00:19:55,125
Just go check it out.
Dude, just fuck...
434
00:20:15,681 --> 00:20:17,281
What is it?
435
00:20:19,718 --> 00:20:21,318
What is it?
436
00:20:23,388 --> 00:20:24,823
Dude!
437
00:20:24,824 --> 00:20:26,391
Stop being such a dick, dawg.
438
00:20:26,392 --> 00:20:27,593
Fuck.
439
00:20:27,594 --> 00:20:29,594
She never took
a shower either, fuck.
440
00:20:29,595 --> 00:20:31,656
Oh, there's a spider right there.
441
00:20:32,932 --> 00:20:34,512
Baby, it's all right.
442
00:20:35,500 --> 00:20:37,067
What the fuck?
443
00:20:37,469 --> 00:20:39,002
You hear that shit?
444
00:20:39,238 --> 00:20:40,938
Yeah, be quiet.
445
00:20:57,489 --> 00:20:59,089
Oh, shit.
446
00:21:01,793 --> 00:21:02,894
Did she have a baby?
447
00:21:02,895 --> 00:21:04,561
No.
448
00:21:04,930 --> 00:21:06,463
I don't think so.
449
00:21:08,667 --> 00:21:10,567
Here, Hector.
Get your phone.
450
00:21:18,610 --> 00:21:21,111
Oh, fuck!
451
00:21:21,813 --> 00:21:23,594
Scared the shit out of me.
452
00:21:25,517 --> 00:21:27,117
What the fuck?
453
00:21:28,687 --> 00:21:30,420
All that shit?
454
00:21:33,659 --> 00:21:35,994
- Don't touch it, fool.
- Why?
455
00:21:35,995 --> 00:21:39,175
Just don't touch it, man.
You don't know the shit she...
456
00:21:40,966 --> 00:21:42,668
A bunch of old-school tapes.
457
00:21:42,669 --> 00:21:44,870
See this? Dude.
458
00:21:44,871 --> 00:21:48,505
"Katie and Kristi, 1988."
459
00:21:50,676 --> 00:21:53,177
Let's just go
check out that last room.
460
00:21:55,815 --> 00:21:57,547
Dude, it fucking stinks.
461
00:22:00,852 --> 00:22:02,686
Oh, fuck!
462
00:22:02,921 --> 00:22:04,056
Oh, shit, dude.
463
00:22:04,057 --> 00:22:05,390
What is that?
Is that blood?
464
00:22:05,391 --> 00:22:06,758
Yes, "vive."
465
00:22:06,759 --> 00:22:08,026
Check this shit...
Don't get close to that shit.
466
00:22:08,027 --> 00:22:09,626
Holy fuck!
467
00:22:10,062 --> 00:22:12,096
There's blood everywhere.
468
00:22:12,097 --> 00:22:13,797
Hold on.
469
00:22:13,965 --> 00:22:15,699
What is it?
470
00:22:17,803 --> 00:22:20,939
Some type of
journal or something.
471
00:22:20,940 --> 00:22:22,641
Come on, dude,
let's just fucking go already.
472
00:22:22,642 --> 00:22:24,463
All right, let's go.
473
00:22:25,010 --> 00:22:27,470
- Holy shit!
- Oh, fuck!
474
00:22:28,113 --> 00:22:29,648
What you guys doing here?
475
00:22:29,649 --> 00:22:33,666
You heard that he did this shit.
That wasn't my little brother.
476
00:22:33,692 --> 00:22:36,621
What about that bitch that used to
stay right here? You know about her?
477
00:22:36,622 --> 00:22:37,756
Honestly,
we don't know shit, man.
478
00:22:37,757 --> 00:22:39,057
We don't know anything.
479
00:22:39,058 --> 00:22:41,091
Get the fuck out of here.
480
00:22:42,127 --> 00:22:44,194
- Oh, fuck.
- Come on.
481
00:22:46,064 --> 00:22:47,999
I can't believe you
guys stole this from her house.
482
00:22:48,000 --> 00:22:50,340
Look, she has
a whole bunch of pictures.
483
00:22:50,535 --> 00:22:52,202
What's that?
484
00:22:53,071 --> 00:22:55,105
This looks dope.
485
00:22:55,107 --> 00:22:56,638
What language is that?
486
00:22:56,664 --> 00:23:00,602
They're basically saying
that if you build this door,
487
00:23:01,012 --> 00:23:03,682
it's like, you could
travel through time.
488
00:23:03,683 --> 00:23:05,206
Man, if she could
travel through time,
489
00:23:05,232 --> 00:23:07,085
why the hell is she staying
in this shitty-ass apartment?
490
00:23:07,086 --> 00:23:09,154
I'd timeportal my ass to
the Bahamas or something.
491
00:23:09,155 --> 00:23:11,089
No, it says destinos profanos.
492
00:23:11,090 --> 00:23:13,792
Like, you could only go to
unholy places through this door.
493
00:23:13,793 --> 00:23:15,527
Unholy places.
Oh, shit.
494
00:23:15,528 --> 00:23:18,135
What's an unholy place?
How am I supposed to know?
495
00:23:18,161 --> 00:23:21,400
I'm trying to get up into Marisol's
friend Espi's unholy place.
496
00:23:21,401 --> 00:23:23,435
Oh, you're so nasty, man.
Dude, that's her cousin.
497
00:23:23,436 --> 00:23:25,569
Look at this.
Can I see it?
498
00:23:28,440 --> 00:23:30,442
Looks like some
medieval looking type of shit.
499
00:23:30,443 --> 00:23:31,843
What is that?
500
00:23:31,844 --> 00:23:35,647
It's a map.
Scavenger hunt.
501
00:23:35,648 --> 00:23:39,382
This is like what Ana was
painting on that naked chick.
502
00:23:39,551 --> 00:23:40,685
That is.
503
00:23:40,686 --> 00:23:42,621
Oh, shit.
504
00:23:42,622 --> 00:23:44,022
Maybe this is the ritual
she was doing to her.
505
00:23:44,023 --> 00:23:47,257
"Levantese, incubo.
506
00:23:49,428 --> 00:23:51,930
"Lo convoco."
507
00:23:51,931 --> 00:23:53,432
What's theincubo?
508
00:23:53,433 --> 00:23:55,132
It's like a demon.
509
00:23:55,133 --> 00:23:56,600
A demon?
510
00:23:58,103 --> 00:24:00,683
Why couldn't we
just buy a black mirror?
511
00:24:01,473 --> 00:24:03,675
Where the hell can you
buy a black mirror at?
512
00:24:03,676 --> 00:24:05,444
That doesn't even make any sense.
513
00:24:05,445 --> 00:24:07,145
That's my boy.
Man, shut up.
514
00:24:07,146 --> 00:24:08,580
It's supposed to be
like a doorway.
515
00:24:08,581 --> 00:24:09,714
Like a portal.
516
00:24:09,715 --> 00:24:10,849
Like a port?
517
00:24:10,850 --> 00:24:12,751
Yeah, to the spirit world.
518
00:24:12,752 --> 00:24:15,854
I better not fall off this shit.
The spirit world, what...
519
00:24:15,855 --> 00:24:17,822
Yeah.
How do you even know this shit?
520
00:24:17,823 --> 00:24:19,491
I looked it up, fool.
521
00:24:19,492 --> 00:24:21,092
Grandma said we shouldn't
be fucking with that shit.
522
00:24:21,093 --> 00:24:22,461
Don't even worry about that.
Oh, my gosh!
523
00:24:22,462 --> 00:24:23,862
Just let it go.
524
00:24:23,863 --> 00:24:25,764
We're just gonna fuck around
and then, you know...
525
00:24:25,765 --> 00:24:27,425
Nothing's gonna happen.
526
00:24:33,883 --> 00:24:35,841
Don't trip.
You tie your shoes?
527
00:24:35,842 --> 00:24:38,777
Why can't we just do this
at your apartment?
528
00:24:38,778 --> 00:24:41,480
If myabuelita saw this shit...
529
00:24:41,481 --> 00:24:43,815
She would flip out. You know
how superstitious she is.
530
00:24:43,816 --> 00:24:45,756
Here, go in fast, but be quiet.
531
00:24:48,220 --> 00:24:49,988
Are you sure nobody's
gonna catch us in here?
532
00:24:49,989 --> 00:24:52,530
Yeah, I'm sure. Go through
this door right here.
533
00:24:53,925 --> 00:24:55,126
Fuck!
534
00:24:55,127 --> 00:24:56,928
See the chandelier?
535
00:24:56,929 --> 00:24:59,329
That is dope. It looks
crazy in the dark.
536
00:25:00,799 --> 00:25:02,534
It's so quiet.
Let's do it right here.
537
00:25:02,535 --> 00:25:04,435
Okay, I'm gonna put this down.
538
00:25:04,970 --> 00:25:05,937
Did you hear that?
539
00:25:05,938 --> 00:25:07,604
No.
540
00:25:07,939 --> 00:25:09,273
I swear to God.
541
00:25:09,274 --> 00:25:11,877
You're tripping.
542
00:25:11,878 --> 00:25:13,413
So what are we supposed to do?
543
00:25:13,439 --> 00:25:16,648
Make a triangle. I'm gonna
make it right here.
544
00:25:16,649 --> 00:25:19,716
And then put a circle in the
middle and put the mirror...
545
00:25:25,290 --> 00:25:27,225
Damn, that looks good.
546
00:25:27,226 --> 00:25:29,406
Yeah?
It looks just like the drawing.
547
00:25:29,728 --> 00:25:31,728
Over here.
548
00:25:32,197 --> 00:25:34,799
After we say the spell,
549
00:25:34,800 --> 00:25:37,536
then the portal's
supposed to open up.
550
00:25:37,537 --> 00:25:38,803
I don't know.
551
00:25:38,804 --> 00:25:39,903
Is something supposed
to come through?
552
00:25:40,238 --> 00:25:41,806
I don't know.
553
00:25:41,807 --> 00:25:44,309
Is it gonna be floating around and shit?
Yo, that's gonna be dope.
554
00:25:44,310 --> 00:25:45,777
Let's just do it...
555
00:26:34,993 --> 00:26:36,660
Pshoo.
556
00:26:37,929 --> 00:26:39,596
Pshh.
557
00:26:48,006 --> 00:26:48,840
I'm gonna go, man.
558
00:26:48,841 --> 00:26:50,976
Nothing's happening.
Why?
559
00:26:50,977 --> 00:26:52,711
You're not giving it enough time.
560
00:26:52,712 --> 00:26:53,786
Just sit back down.
Man, I'm hungry, man.
561
00:26:53,812 --> 00:26:55,013
You guys have been...
You've been here forever.
562
00:26:55,014 --> 00:26:58,014
- You're being serious right now?
- Totally. Later.
563
00:27:00,018 --> 00:27:00,952
I'm leaving.
564
00:27:00,953 --> 00:27:04,054
You'll never guess.
I'm never gonna guess?
565
00:27:04,055 --> 00:27:05,689
No.
566
00:27:05,690 --> 00:27:07,826
Lemme see.
567
00:27:07,827 --> 00:27:10,996
I promise you there's
no point of, like, going on.
568
00:27:10,997 --> 00:27:13,599
Like, you're not gonna guess who.
Why do you say that?
569
00:27:14,165 --> 00:27:15,999
I'm just sayin'.
570
00:27:22,674 --> 00:27:24,174
You think it's Hector?
571
00:27:24,175 --> 00:27:25,710
I don't know.
572
00:27:25,711 --> 00:27:27,510
Are you ready?
Yeah.
573
00:27:28,213 --> 00:27:29,746
Be quiet. Be quiet.
574
00:27:37,922 --> 00:27:39,003
Where do you think he went?
575
00:27:41,393 --> 00:27:42,959
I don't know.
576
00:27:59,944 --> 00:28:01,878
Hey, Hector.
577
00:28:03,682 --> 00:28:05,415
We know you're here.
578
00:28:06,918 --> 00:28:08,551
Come out.
579
00:28:22,101 --> 00:28:23,201
What the fuck was that?
580
00:28:23,202 --> 00:28:24,834
Come on.
581
00:28:40,785 --> 00:28:42,186
Here.
582
00:28:42,187 --> 00:28:43,853
Hello?
583
00:28:46,024 --> 00:28:47,891
Anybody in here?
584
00:29:07,779 --> 00:29:09,179
Oh, shit.
585
00:29:25,497 --> 00:29:27,163
Hello?
586
00:29:27,999 --> 00:29:29,599
Anyone there?
587
00:29:34,439 --> 00:29:36,899
Here, come here, come here.
Give me the light.
588
00:29:58,196 --> 00:29:59,856
There's no one in there.
589
00:30:18,149 --> 00:30:19,816
Go, go, go.
Go!
590
00:30:23,888 --> 00:30:25,522
Wait, wait, wait.
591
00:30:26,157 --> 00:30:27,790
What?
592
00:30:28,493 --> 00:30:30,394
We're really just gonna
leave our stuff there?
593
00:30:30,395 --> 00:30:33,151
Fuck that. I'm not going back in there.
That was fucking crazy.
594
00:30:33,464 --> 00:30:36,099
My heart is beating so fast.
595
00:30:38,102 --> 00:30:39,702
Oh, shit.
596
00:31:16,241 --> 00:31:18,207
Get up, fool.
It's noon!
597
00:31:19,277 --> 00:31:20,311
I'm too tired.
598
00:31:20,312 --> 00:31:21,852
Get your lazy ass up.
599
00:31:22,480 --> 00:31:24,981
Come on. You gotta go
show the world your face.
600
00:31:28,253 --> 00:31:30,021
What?
601
00:31:30,022 --> 00:31:33,291
Dude, I had the craziest
fucking dream last night.
602
00:31:33,292 --> 00:31:36,793
I was at some farm with,
like, all these women.
603
00:31:37,161 --> 00:31:39,063
Sounds like a good dream.
604
00:31:39,064 --> 00:31:41,299
No, but they were old.
Like real old.
605
00:31:41,300 --> 00:31:43,520
I don't know.
It's just weird though.
606
00:31:43,635 --> 00:31:45,603
Oh, dude... Hey. You bleeding?
607
00:31:45,604 --> 00:31:46,971
What the...
What?
608
00:31:46,972 --> 00:31:49,507
Hey, did you get your period last night?
What are you talking...
609
00:31:49,508 --> 00:31:51,609
There's blood on your bed, fool.
Look.
610
00:31:51,610 --> 00:31:53,378
Oh, what is that?
611
00:31:53,379 --> 00:31:55,580
It looks like a...
Like a bite or something.
612
00:31:55,581 --> 00:31:58,548
Did you bite yourself?
Why the fuck would I bite myself?
613
00:32:00,185 --> 00:32:02,246
Dude, what's wrong
with Chavo, man?
614
00:32:02,287 --> 00:32:03,488
He's growling at you.
615
00:32:03,489 --> 00:32:05,990
He don't like you anymore, man.
Are you kidding? He loves me.
616
00:32:05,991 --> 00:32:07,225
Huh, Chavo? You
love daddy.
617
00:32:07,226 --> 00:32:08,891
Whoa!
618
00:32:11,296 --> 00:32:12,562
What the...
619
00:32:12,563 --> 00:32:14,065
What was that, man?
620
00:32:14,066 --> 00:32:15,433
I don't know.
Chavo!
621
00:32:15,434 --> 00:32:17,101
He ain't feelin' you today, man.
622
00:32:17,102 --> 00:32:19,103
They're hiring at my job
if you want to apply.
623
00:32:19,104 --> 00:32:20,471
I'm not gonna
flip signs like you.
624
00:32:20,472 --> 00:32:22,674
Why not, man?
It takes skill, man!
625
00:32:22,675 --> 00:32:24,309
I've been practicing this whole time.
Skill.
626
00:32:24,310 --> 00:32:26,109
I've been getting better.
627
00:32:29,213 --> 00:32:31,114
What?
628
00:32:32,150 --> 00:32:33,750
I'm hungry.
629
00:32:34,118 --> 00:32:35,619
You have a dick
on your face, fool.
630
00:32:35,620 --> 00:32:37,055
What?
631
00:32:38,357 --> 00:32:41,458
You have a dick on your cheek.
632
00:32:47,432 --> 00:32:49,133
Saw how I drew pubes
and everything?
633
00:32:49,134 --> 00:32:50,735
You're nasty...
Hector, you asshole!
634
00:32:53,671 --> 00:32:56,074
How long you guys had this?
635
00:32:56,075 --> 00:32:58,376
I don't know.
Since, like, I was a little kid.
636
00:32:58,377 --> 00:33:00,611
This is older...
This is ancient.
637
00:33:00,612 --> 00:33:02,447
Watch a pro do it now.
638
00:33:02,448 --> 00:33:04,781
I'm like the master of this game.
639
00:33:05,016 --> 00:33:07,116
All right. Here we go.
640
00:33:12,724 --> 00:33:14,258
Turn it on.
It is on.
641
00:33:14,259 --> 00:33:16,192
Hello!
642
00:33:19,064 --> 00:33:20,365
Are you gonna work or not?
643
00:33:22,134 --> 00:33:23,568
- Oh. There you go!
- Oh, there you go!
644
00:33:23,569 --> 00:33:24,601
That was funny, you said,
645
00:33:24,627 --> 00:33:26,794
"Are you gonna work or not?"
And it went "toot."
646
00:33:29,307 --> 00:33:31,242
Man, you broke it, Hector.
647
00:33:31,243 --> 00:33:33,778
I really think, like, it thought you
were so stupid that it stopped working.
648
00:33:33,779 --> 00:33:35,246
Aw, shut up, man.
649
00:33:35,247 --> 00:33:39,317
Do you think Hector is stupid?
Oh, do you think Hector is stupid?
650
00:33:42,454 --> 00:33:44,355
Wait a sec. Is that a yes?
I think that's a yes.
651
00:33:44,356 --> 00:33:46,290
It's not broken.
Now it's my turn.
652
00:33:46,291 --> 00:33:48,092
It's probably just
coming on every 30 seconds.
653
00:33:49,228 --> 00:33:52,361
I'm gonna speak in the third person.
Is Jesse handsome?
654
00:33:55,334 --> 00:33:57,301
Ask it something that
you know it'll say "no,"
655
00:33:57,302 --> 00:33:59,570
to see if it
only does green or what.
656
00:33:59,571 --> 00:34:00,671
Okay. Um...
657
00:34:00,672 --> 00:34:03,641
I can't believe we're actually
like, talking to this thing.
658
00:34:03,642 --> 00:34:05,775
Is Hector black?
659
00:34:07,279 --> 00:34:09,179
What?
660
00:34:09,180 --> 00:34:10,913
This is crazy!
661
00:34:11,282 --> 00:34:12,784
Now, watch it.
662
00:34:12,785 --> 00:34:15,852
Am I holding the ace of hearts?
663
00:34:20,759 --> 00:34:23,327
Holy shit!
664
00:34:23,328 --> 00:34:25,063
That's great!
I could make money with this.
665
00:34:25,064 --> 00:34:26,531
Do something else.
666
00:34:26,532 --> 00:34:27,799
Show your grandma.
667
00:34:27,800 --> 00:34:29,534
You think it understands
Spanish? No.
668
00:34:29,535 --> 00:34:31,102
Okay. Um...
669
00:34:36,407 --> 00:34:38,209
Oh, shit.
670
00:34:51,355 --> 00:34:53,124
Dude, why did she trip?
671
00:34:53,125 --> 00:34:55,386
She thinks it's bad or something.
672
00:35:09,340 --> 00:35:10,940
What the hell?
673
00:35:34,499 --> 00:35:36,120
What's going on, Chavo?
674
00:35:39,437 --> 00:35:41,103
Hello!
675
00:35:45,443 --> 00:35:47,109
Hello!
676
00:36:15,406 --> 00:36:17,006
Oh, shit.
677
00:36:35,627 --> 00:36:37,328
Jesse, take that off.
Dad?
678
00:36:37,329 --> 00:36:39,830
Yes, take the chain off.
What's going on?
679
00:36:39,831 --> 00:36:41,175
Were you here just like a minute ago?
680
00:36:41,201 --> 00:36:42,967
No. How could I get in when you
have the chain on the door?
681
00:36:42,968 --> 00:36:44,768
Getting home from work right now.
682
00:36:44,769 --> 00:36:46,571
You sure?
Yes!
683
00:36:46,572 --> 00:36:49,113
Put that away. I don't
want you waking up abuela.
684
00:36:57,615 --> 00:36:59,817
Come on. You know the bet.
Shut up, man.
685
00:36:59,818 --> 00:37:01,285
You are not
seriously gonna eat that.
686
00:37:01,286 --> 00:37:02,907
It's not even that bad.
687
00:37:03,287 --> 00:37:04,388
That's so nasty.
No, not those.
688
00:37:04,389 --> 00:37:06,210
You gotta put the habanero.
689
00:37:06,324 --> 00:37:08,504
How does it taste?
690
00:37:08,693 --> 00:37:10,954
He's loving...
I told you. A bet's a bet.
691
00:37:11,295 --> 00:37:12,763
For real?
692
00:37:12,764 --> 00:37:14,244
Wait for it.
There it is. There it is.
693
00:37:17,969 --> 00:37:20,670
Agua!
694
00:37:21,906 --> 00:37:23,007
Do you have water?
No agua?
695
00:37:23,008 --> 00:37:24,145
Why are you talking like that?
696
00:37:24,171 --> 00:37:26,344
Shut up, dick. It burns.
That's why. It burns my tongue.
697
00:37:26,345 --> 00:37:27,944
Here you go.
698
00:37:28,512 --> 00:37:30,248
Two? Where's the
rest of the money?
699
00:37:30,249 --> 00:37:32,650
I said two. I didn't say 20.
What?
700
00:37:32,651 --> 00:37:34,986
So, I walked over and then he was
staring right out the front door.
701
00:37:34,987 --> 00:37:36,621
And it was wide open.
702
00:37:36,622 --> 00:37:37,700
The front door to the apartment?
703
00:37:37,726 --> 00:37:39,790
Yeah. And everybody was asleep.
And my dad was at work, too.
704
00:37:39,791 --> 00:37:42,159
Maybe it was Oscar.
Would you stop saying that?
705
00:37:42,160 --> 00:37:44,218
Yeah, he's still out there.
No, don't say that, man.
706
00:37:44,244 --> 00:37:46,464
What if he saw you guys tape him
and he's coming back for it?
707
00:37:46,465 --> 00:37:49,031
Or trying to look for it
or something?
708
00:37:52,703 --> 00:37:54,405
But it didn't feel like
it could have been Oscar.
709
00:37:54,406 --> 00:37:58,642
It feels like something's around me.
Like something's in my house.
710
00:37:59,443 --> 00:38:00,511
Like el cucuy?
711
00:38:00,512 --> 00:38:01,879
El cucuy?
712
00:38:01,880 --> 00:38:03,014
No, I'm serious.
713
00:38:03,015 --> 00:38:04,882
Is el cucuy there?
714
00:38:04,883 --> 00:38:06,317
Like, have you ever felt like
something was watching you?
715
00:38:06,318 --> 00:38:07,652
Yeah.
716
00:38:07,653 --> 00:38:09,387
Oh, shit.
717
00:38:09,388 --> 00:38:11,449
Please tell me that was not real.
718
00:38:12,356 --> 00:38:13,758
That is so...
Oh, my God. Oh, fuck.
719
00:38:13,759 --> 00:38:15,426
What?
Oh, shit.
720
00:38:15,427 --> 00:38:16,994
Oh! Are you serious?
Are you serious?
721
00:38:16,995 --> 00:38:18,596
I think I sharted. I swear
to God. I think I just sharted.
722
00:38:18,597 --> 00:38:19,797
No!
Oh, my God.
723
00:38:19,798 --> 00:38:20,798
Go, cochino!
Get away from me.
724
00:38:20,799 --> 00:38:21,966
Wait, did it go through?
725
00:38:21,967 --> 00:38:23,000
Oh, I think I can see it.
Fuck.
726
00:38:23,001 --> 00:38:24,835
Mirasol, come.
Help me.
727
00:38:24,836 --> 00:38:26,997
No! What do you want me to do?
I have to clean laundry.
728
00:38:32,810 --> 00:38:34,010
What?
729
00:38:35,313 --> 00:38:36,546
Is this all over the house?
730
00:38:36,547 --> 00:38:37,715
Yeah.
731
00:38:37,716 --> 00:38:39,083
Oh, man.
732
00:38:39,084 --> 00:38:40,684
She's trying to
protect the house.
733
00:38:40,685 --> 00:38:43,587
It smells really bad, though.
Dad!
734
00:38:43,588 --> 00:38:46,324
What?
She's getting it all over my room, too.
735
00:38:52,663 --> 00:38:53,831
There is no bad spirit.
736
00:38:53,832 --> 00:38:55,599
What did she do in your room?
737
00:38:55,600 --> 00:38:57,435
She put all the vinegar
all over the bureau.
738
00:38:57,436 --> 00:38:58,769
And you're encouraging her.
739
00:38:58,770 --> 00:39:00,438
I'm not encouraging anything.
740
00:39:00,439 --> 00:39:01,650
You're following her, filming
her doing everything.
741
00:39:01,676 --> 00:39:02,907
Just let her do her thing.
Just let her do it.
742
00:39:02,908 --> 00:39:04,740
Ooh.
743
00:39:11,615 --> 00:39:14,035
Right here, about to play
some basketball.
744
00:39:14,652 --> 00:39:16,792
I'm gonna show you
how I ball 'em up.
745
00:39:22,026 --> 00:39:24,126
See how my knee locked up?
746
00:39:24,795 --> 00:39:26,564
Stop making excuses.
747
00:39:26,565 --> 00:39:28,632
I'm not. This shit
locks up, man.
748
00:39:28,633 --> 00:39:30,434
It affects my jump shot
'cause there's a whole flow.
749
00:39:30,435 --> 00:39:32,837
- How you like losing, again?
- Man, shut up!
750
00:39:32,838 --> 00:39:35,506
I'm just tired 'cause I haven't
eaten since, like, lunchtime.
751
00:39:35,507 --> 00:39:36,807
And it's not even fair, dawg.
752
00:39:36,808 --> 00:39:38,442
You know I have scoliosis.
753
00:39:38,443 --> 00:39:39,910
Scoliosis?
754
00:39:39,911 --> 00:39:42,445
You got change?
Oh, I think I left it.
755
00:39:42,446 --> 00:39:43,748
Yo. You have money on you?
756
00:39:43,749 --> 00:39:45,583
No, fool. I'm not gonna
give you shit, either.
757
00:39:45,584 --> 00:39:48,686
You still owe me 6 bucks from
when I bought you tacos.
758
00:39:48,687 --> 00:39:51,021
- Just, like, give me $2.
- Hey. Oh, shit, dude.
759
00:39:51,022 --> 00:39:55,426
- Let's go. Hurry up, dude.
- Stop tripping.
760
00:39:55,427 --> 00:39:57,526
Let's just go.
Oh, fuck.
761
00:39:58,896 --> 00:40:01,157
Careful. Don't point
the camera at them.
762
00:40:02,700 --> 00:40:04,735
- What's up?
- What's up, man?
763
00:40:04,736 --> 00:40:06,503
You guys want to run twos?
764
00:40:06,504 --> 00:40:07,838
Uh...
765
00:40:07,839 --> 00:40:10,007
No, we were just leaving.
766
00:40:10,008 --> 00:40:11,409
What you got in the backpack?
767
00:40:11,410 --> 00:40:12,877
What?
768
00:40:12,878 --> 00:40:14,412
What you got in the backpack?
769
00:40:14,413 --> 00:40:15,980
Nothing, man.
I don't have anything.
770
00:40:15,981 --> 00:40:17,481
Come on. Just chill, dawg.
Just chill, man.
771
00:40:17,482 --> 00:40:18,983
Let me check the backpack.
772
00:40:18,984 --> 00:40:20,184
I don't have anything, man.
Can you just leave us alone?
773
00:40:20,185 --> 00:40:21,786
Give me the backpack!
Hey!
774
00:40:21,787 --> 00:40:23,754
Hey, man.
Give me my backpack!
775
00:40:23,755 --> 00:40:25,956
Dude, leave him alone!
What the fuck, man?
776
00:40:25,957 --> 00:40:27,925
Shit! Hey!
777
00:40:27,926 --> 00:40:30,546
Stop! Get the fuck
off him, man! Stop it!
778
00:40:33,431 --> 00:40:35,633
Oh, shit! Oh, fuck!
779
00:40:37,602 --> 00:40:39,570
Jesse! Jesse! Come on!
780
00:40:39,571 --> 00:40:41,839
Get up, Jesse!
Get up, dawg!
781
00:40:41,840 --> 00:40:44,377
What the shit?
What the fuck?
782
00:40:45,509 --> 00:40:46,744
Dude, let's go! Let's get
the fuck out of here, man.
783
00:40:46,745 --> 00:40:48,679
Jesse! Come on, dude,
let's fucking go!
784
00:40:50,782 --> 00:40:52,483
- Hey, the bike!
- What?
785
00:40:52,484 --> 00:40:54,550
Fuck the bike, dude!
Hurry up, man!
786
00:40:56,053 --> 00:40:57,721
You all right, dude?
What happened?
787
00:40:57,722 --> 00:40:59,790
Dude, let's fucking go. Shit!
788
00:40:59,791 --> 00:41:01,725
What the fuck was that, man?
789
00:41:01,726 --> 00:41:03,626
How the hell did you do that?
790
00:41:04,595 --> 00:41:06,497
I don't know.
791
00:41:06,498 --> 00:41:09,500
I mean, I barely touched him.
What happened?
792
00:41:09,501 --> 00:41:10,868
Man, what are you talking about?
They flew through the air!
793
00:41:10,869 --> 00:41:13,471
That was crazy.
They flew, dawg.
794
00:41:13,472 --> 00:41:16,006
It wasn't even a knockout.
They fuckin' flew...
795
00:41:16,007 --> 00:41:18,541
Yeah, but I just don't remember.
796
00:41:23,714 --> 00:41:25,581
Ask it.
797
00:41:29,186 --> 00:41:31,253
Hello?
798
00:41:33,891 --> 00:41:36,325
Anybody there?
799
00:41:41,031 --> 00:41:42,965
Anybody?
800
00:41:45,069 --> 00:41:48,138
Oh, shit!
801
00:41:48,139 --> 00:41:51,120
Oh, shit. Did you mess
those guys up at the park?
802
00:41:55,814 --> 00:41:57,147
- That's crazy!
- Oh, shit!
803
00:41:57,148 --> 00:41:58,929
Are you my guardian angel?
804
00:42:03,988 --> 00:42:05,888
Are you good?
805
00:42:10,995 --> 00:42:12,761
Are you good?
806
00:42:23,240 --> 00:42:25,042
Dude! All right.
Here. Just get the camera!
807
00:42:25,043 --> 00:42:26,610
All right, fool.
Hold on.
808
00:42:26,611 --> 00:42:28,579
Are you ready?
All right, watch this shit.
809
00:42:28,580 --> 00:42:30,047
Just watch!
Here. You got me?
810
00:42:30,048 --> 00:42:30,981
Yeah, I got you. What...
811
00:42:30,982 --> 00:42:32,648
What are you doing?
812
00:42:32,883 --> 00:42:34,585
What...
813
00:42:34,586 --> 00:42:38,088
What the fuck?
Oh, shit! What the fuck?
814
00:42:38,089 --> 00:42:39,957
Do it again! Do it again!
Check this shit out.
815
00:42:39,958 --> 00:42:42,358
Go, go, go.
816
00:42:43,327 --> 00:42:47,796
Oh, shit!
Fucking shit! That is fucking...
817
00:42:51,235 --> 00:42:53,655
Dawg, are you sure
you want to do this, man?
818
00:42:59,109 --> 00:43:00,909
Oh, my God!
819
00:43:01,312 --> 00:43:04,014
Fuck, dude!
My turn, my turn!
820
00:43:04,015 --> 00:43:05,082
One...
All right, wait.
821
00:43:05,083 --> 00:43:07,016
Just do it! Two...
822
00:43:07,251 --> 00:43:09,587
Three! Go!
823
00:43:10,789 --> 00:43:12,454
Fuck!
824
00:43:12,923 --> 00:43:15,059
Yo, you okay?
Shit!
825
00:43:15,060 --> 00:43:16,894
You all right?
Oh, no. Not cool, man.
826
00:43:16,895 --> 00:43:18,195
Want me to lift you up?
827
00:43:18,196 --> 00:43:20,297
Why the fuck didn't it catch me?
828
00:43:20,298 --> 00:43:21,964
All right, watch.
829
00:43:22,099 --> 00:43:23,767
Oh, shit, dude.
830
00:43:23,768 --> 00:43:26,670
Oh, shit! Oh, shit!
831
00:43:26,671 --> 00:43:28,072
That was incredible!
Oh, my God!
832
00:43:28,073 --> 00:43:30,040
That was amazing!
You flew over me, dawg!
833
00:43:30,041 --> 00:43:31,108
How did you do that?
You see how much air I got?
834
00:43:31,109 --> 00:43:35,711
One, two, three.
835
00:43:41,853 --> 00:43:44,254
Oh, shit!
What the fuck?
836
00:43:44,255 --> 00:43:45,856
You got to breathe in
and breathe out.
837
00:43:45,857 --> 00:43:48,624
What? That's insane, Jesse!
838
00:43:50,194 --> 00:43:52,930
Oh, shit! Oh, my God!
839
00:43:52,931 --> 00:43:55,031
We almost got 400 views.
Let me see.
840
00:43:56,100 --> 00:43:58,102
Look, people are
commenting on it.
841
00:43:58,103 --> 00:44:00,237
"Oh, so fake."
Man, what the...
842
00:44:00,238 --> 00:44:02,239
"Wow, this looks totally real.
843
00:44:02,240 --> 00:44:04,642
"Good job, dude.
What effects program..."
844
00:44:04,643 --> 00:44:06,944
All the people who leave comments are
always so negative on this shit.
845
00:44:06,945 --> 00:44:10,114
"This is just an illusion by someone
obviously seeking attention."
846
00:44:10,115 --> 00:44:10,719
Stupid. This is stupid, man.
847
00:44:10,745 --> 00:44:13,617
They just sit in their basements
jacking off to R. Kelly videos all day.
848
00:44:13,643 --> 00:44:16,253
I feel like, right now, if I want
to go do something, I can do it.
849
00:44:16,254 --> 00:44:18,454
Yeah...
Like, do you get me?
850
00:44:19,156 --> 00:44:20,891
Yeah, it's all adrenaline.
You saw how badass that was.
851
00:44:20,892 --> 00:44:22,760
How I just fell and, like...
I know, man.
852
00:44:22,761 --> 00:44:23,827
Okay, but that's what I'm saying.
I don't even know...
853
00:44:23,828 --> 00:44:25,362
I don't even know, dude.
854
00:44:25,363 --> 00:44:26,797
I just feel like I could
do anything right now.
855
00:44:26,798 --> 00:44:28,666
Why do you have
a bat in the backseat?
856
00:44:28,667 --> 00:44:30,968
Dude, in this hood,
you never know, man.
857
00:44:30,969 --> 00:44:33,270
Remember, I told you about that
crazy-ass bum at the gas station?
858
00:44:33,271 --> 00:44:35,105
So you're gonna
carry a bat on you?
859
00:44:35,106 --> 00:44:36,807
Oh, hey, check it out.
What?
860
00:44:36,808 --> 00:44:38,308
Back up. Back up. Back up.
What, the car?
861
00:44:38,309 --> 00:44:40,244
Yes, the car, dude! What else?
862
00:44:40,245 --> 00:44:42,046
Dude, we're definitely going inside.
863
00:44:42,047 --> 00:44:43,947
Hell, yeah. Here.
864
00:44:43,948 --> 00:44:45,112
Take my camera.
Just follow me.
865
00:44:45,138 --> 00:44:47,738
They're gonna know we're not invited.
You can't just walk up to...
866
00:44:54,391 --> 00:44:56,393
I'm serious, man. Some of these
fools look like criminals and shit...
867
00:44:56,394 --> 00:44:57,928
- What?
- Not you, man.
868
00:44:57,929 --> 00:44:59,830
Look at those girls.
869
00:44:59,831 --> 00:45:01,365
Damn, she got
a Kim Kardashian ass.
870
00:45:01,366 --> 00:45:03,167
I just wanna ask you if I could
have a kiss on my cheek.
871
00:45:03,168 --> 00:45:06,034
I made a bet with my friend, so...
A kiss on your cheek?
872
00:45:08,239 --> 00:45:10,107
You mother...
873
00:45:10,108 --> 00:45:11,442
Can I get a kiss on the cheek
874
00:45:11,443 --> 00:45:13,010
if I make you laugh?
No.
875
00:45:13,011 --> 00:45:15,791
The thing is, my cheek is
right above my testicles.
876
00:45:16,480 --> 00:45:19,548
Oh, my God!
Leave some for me!
877
00:45:25,222 --> 00:45:29,059
We're taking them home!
Home, to my mom's!
878
00:45:29,060 --> 00:45:32,395
My mom don't get back... My mom
falls asleep at 10 p.m., for real.
879
00:45:33,865 --> 00:45:36,005
Hey, whoa, whoa.
This is my building.
880
00:45:36,066 --> 00:45:37,401
Let's go.
881
00:45:37,402 --> 00:45:40,202
Are you insane?
I need my purse!
882
00:45:41,438 --> 00:45:43,807
Hey, right here, you
have to be quiet, please.
883
00:45:46,143 --> 00:45:48,846
Oh, shit.
Okay, be quiet.
884
00:45:48,847 --> 00:45:51,048
Oh, she's so cute!
885
00:45:51,049 --> 00:45:52,850
Hey, why don't we
just go to your spot?
886
00:45:52,851 --> 00:45:54,451
Hell, no, man. There's like 50
people that live up in there.
887
00:45:54,452 --> 00:45:56,353
Are you serious?
Yeah.
888
00:45:56,354 --> 00:45:58,122
Oh, she's sleeping, dude.
Can't we just...
889
00:45:58,123 --> 00:46:00,903
Oh, I got an idea.
Take them to the courtyard.
890
00:46:01,358 --> 00:46:03,093
Yes! Just take them
to the courtyard.
891
00:46:03,094 --> 00:46:05,661
What are we waiting for?
892
00:46:08,932 --> 00:46:09,900
- Come.
- What?
893
00:46:12,237 --> 00:46:15,438
Jesse. Dude,
are you serious right now?
894
00:46:15,439 --> 00:46:17,141
Are you sure we can be here?
895
00:46:17,142 --> 00:46:19,877
We're good.
The lady moved out.
896
00:46:19,878 --> 00:46:22,045
The lady that used to live
here, she got murdered.
897
00:46:22,046 --> 00:46:24,081
Shut up.
Right here. I swear to God.
898
00:46:24,082 --> 00:46:25,881
Come here, come here...
899
00:46:26,183 --> 00:46:28,051
No, don't take the light away!
900
00:46:28,052 --> 00:46:29,052
Just chill.
901
00:46:29,053 --> 00:46:30,752
All right, dude.
902
00:46:33,457 --> 00:46:37,659
Listen. I want to take
Penelope and I want to...
903
00:46:38,562 --> 00:46:40,397
What am I gonna do
with the other one?
904
00:46:40,398 --> 00:46:42,800
The other one's not into me.
She is.
905
00:46:42,801 --> 00:46:45,869
Dude, at the party, she kept
staring at you. I swear.
906
00:46:45,870 --> 00:46:47,404
She's trying to get away from me.
907
00:46:47,405 --> 00:46:49,540
It's all right, dude. Fuck.
908
00:46:49,541 --> 00:46:51,408
Just do me a favor.
What?
909
00:46:51,409 --> 00:46:53,143
I don't know.
Take her somewhere.
910
00:46:53,144 --> 00:46:54,878
- Just give it to me.
- Okay, I'm gonna...
911
00:46:54,879 --> 00:46:57,347
I'm gonna take it... I'm hot.
Are you serious?
912
00:46:57,348 --> 00:47:00,217
What are you wearing?
I was hot.
913
00:47:00,218 --> 00:47:01,885
He's trying to get sexy for you.
914
00:47:01,886 --> 00:47:03,552
Penelope.
915
00:47:04,855 --> 00:47:06,390
Okay, goodbye. Mmm-hmm.
You want to come?
916
00:47:06,391 --> 00:47:07,925
Yes, okay, she's leading it.
917
00:47:07,926 --> 00:47:09,293
You see what I'm talking about?
918
00:47:09,294 --> 00:47:10,928
- Have fun!
- Bye-bye.
919
00:47:10,929 --> 00:47:13,795
Slut!
920
00:47:35,853 --> 00:47:37,553
Penelope?
921
00:47:38,155 --> 00:47:40,055
Penelope?
922
00:47:43,994 --> 00:47:45,827
Oh, my God.
923
00:47:46,964 --> 00:47:50,098
I want you to fuck
the shit out of me, okay?
924
00:47:50,267 --> 00:47:52,034
I'm serious.
925
00:47:52,502 --> 00:47:54,371
You're serious?
Yes!
926
00:47:54,372 --> 00:47:56,204
Okay.
927
00:48:00,043 --> 00:48:03,178
I'm serious. I want you to
fuck me really, really hard.
928
00:48:06,583 --> 00:48:08,750
All right.
929
00:48:13,590 --> 00:48:15,258
You have a condom, right?
930
00:48:15,259 --> 00:48:16,660
Uh...
931
00:48:16,661 --> 00:48:19,061
Yeah. I'll be right back.
932
00:48:20,297 --> 00:48:22,199
What do you mean, you'll be...
933
00:48:22,200 --> 00:48:25,734
It's upstairs.
Don't worry. I'll be back.
934
00:50:50,514 --> 00:50:52,575
What the fuck
is she talking about?
935
00:51:09,533 --> 00:51:11,233
Hello?
936
00:51:17,274 --> 00:51:19,307
Hector, stop messing around, man.
937
00:51:35,358 --> 00:51:37,793
She put it inside me.
938
00:51:39,729 --> 00:51:42,164
That's why I killed Ana.
939
00:51:43,300 --> 00:51:45,200
She changed me.
940
00:51:46,369 --> 00:51:48,405
And it's inside you, too,
isn't it, Jesse?
941
00:51:48,406 --> 00:51:50,372
You have the same mark.
942
00:51:53,343 --> 00:51:55,911
The only way to stop it
is to kill yourself.
943
00:51:57,247 --> 00:52:00,081
Kill yourself before
you hurt someone, Jesse.
944
00:52:00,851 --> 00:52:02,751
Jesse!
945
00:52:05,590 --> 00:52:08,492
Oh, Jesse, he is here!
946
00:52:09,594 --> 00:52:11,375
Oh, shit.
947
00:52:13,430 --> 00:52:16,333
- What's going on?
- Where are the girls?
948
00:52:16,334 --> 00:52:17,800
- They're inside.
- Call 911!
949
00:52:25,742 --> 00:52:27,544
Where the fuck are you?
950
00:52:27,545 --> 00:52:29,446
What the fuck's going on?
951
00:52:29,447 --> 00:52:30,714
He was in Ana's!
952
00:52:30,715 --> 00:52:32,716
- Who?
- Oscar!
953
00:52:32,717 --> 00:52:34,516
- Who?
- Oscar!
954
00:52:34,518 --> 00:52:36,586
Oh, my God!
955
00:52:36,587 --> 00:52:38,887
- Oh, fuck! Fuck!
- Holy shit!
956
00:52:39,222 --> 00:52:41,356
Oh, my God!
Oh, shit!
957
00:52:41,758 --> 00:52:43,892
Oh, shit! Oh, shit!
Oh, shit!
958
00:52:46,830 --> 00:52:49,166
You don't see his eyes? Look.
Yeah.
959
00:52:49,167 --> 00:52:51,301
Go back.
His eyes look all...
960
00:52:51,302 --> 00:52:53,937
Look at his eyes. They're
all cracked out looking.
961
00:52:53,938 --> 00:52:55,872
He died last night, man.
Ana got killed in there.
962
00:52:55,873 --> 00:52:57,334
I'm not gonna go
down there anymore.
963
00:52:57,360 --> 00:52:59,509
Okay, well, he had the
same mark that I do.
964
00:52:59,510 --> 00:53:02,330
He said whatever happened
to him is happening to me.
965
00:53:13,456 --> 00:53:16,992
It's right there, you can see it.
I got it. Watch out.
966
00:53:18,328 --> 00:53:20,262
Oh, shit.
967
00:53:21,731 --> 00:53:23,431
Follow me.
968
00:53:23,867 --> 00:53:26,168
- I'm gonna go in.
- Watch your step.
969
00:53:27,370 --> 00:53:28,638
- I can't see shit.
- Close the door.
970
00:53:28,639 --> 00:53:30,307
Why?
971
00:53:30,308 --> 00:53:33,328
We're not supposed to
be down here. Just close it.
972
00:53:37,414 --> 00:53:39,274
I can't see shit.
973
00:53:41,751 --> 00:53:43,685
Here. Give me your phone.
974
00:53:43,987 --> 00:53:45,622
Flashlight.
975
00:53:45,623 --> 00:53:47,555
Come on. Follow me.
976
00:53:58,001 --> 00:54:00,135
What is this place?
977
00:54:00,537 --> 00:54:02,304
I don't know.
978
00:54:12,882 --> 00:54:14,683
Check it out.
979
00:54:21,691 --> 00:54:22,959
Jesse.
What?
980
00:54:22,960 --> 00:54:24,626
This is you.
981
00:54:25,662 --> 00:54:27,362
What the fuck?
982
00:54:28,632 --> 00:54:30,612
She had pictures of you.
983
00:54:31,801 --> 00:54:33,703
This is me when I was a baby.
984
00:54:33,704 --> 00:54:35,372
Oh, my God.
985
00:54:35,373 --> 00:54:36,439
My dad's been looking
all over the place for this.
986
00:54:36,440 --> 00:54:38,541
- This is my mom.
- What?
987
00:54:38,542 --> 00:54:39,831
This is when she was
pregnant with me.
988
00:54:39,857 --> 00:54:41,711
Shut up. That's Ana!
No, it's not.
989
00:54:41,712 --> 00:54:44,748
Yes, that is. That's Ana!
Who's this white lady?
990
00:54:44,749 --> 00:54:47,783
"Lois. November 3rd, 1994."
991
00:54:47,784 --> 00:54:49,651
Oh, my God.
992
00:54:50,020 --> 00:54:50,954
What's my mom doing with Ana?
993
00:54:50,955 --> 00:54:53,154
Shit.
994
00:54:53,957 --> 00:54:57,025
And Oscar, too?
This shit's crazy!
995
00:55:00,830 --> 00:55:02,664
Dude, what is all this?
996
00:55:08,038 --> 00:55:11,106
There's somebody in here.
997
00:55:19,382 --> 00:55:20,783
They're in here.
998
00:55:20,784 --> 00:55:21,851
Look at me.
999
00:55:23,020 --> 00:55:25,020
I'm scared.
1000
00:55:34,364 --> 00:55:35,664
Do you think they know
we're down here?
1001
00:55:35,665 --> 00:55:37,298
Quiet.
1002
00:55:46,976 --> 00:55:48,543
Come on.
1003
00:56:03,360 --> 00:56:04,981
Back up, back up.
1004
00:56:54,077 --> 00:56:55,417
Hector.
1005
00:56:58,748 --> 00:57:00,381
Hector.
1006
00:57:11,161 --> 00:57:12,701
I think they're gone.
1007
00:57:12,896 --> 00:57:14,030
Yeah, okay.
1008
00:57:14,031 --> 00:57:15,064
Let's go.
1009
00:57:15,065 --> 00:57:16,433
Yeah, come on.
1010
00:57:16,434 --> 00:57:17,815
Go ahead, Hector.
1011
00:57:27,143 --> 00:57:28,803
What do you see?
1012
00:57:32,816 --> 00:57:34,396
She's still here?
Yeah.
1013
00:57:38,221 --> 00:57:39,821
It's a lady.
1014
00:57:40,056 --> 00:57:41,789
What?
It's a lady.
1015
00:57:42,492 --> 00:57:43,626
It's a lady?
Yeah, yeah, yeah.
1016
00:57:43,627 --> 00:57:45,767
What is she doing here?
I don't know.
1017
00:57:52,235 --> 00:57:54,175
Oh, shit.
1018
00:57:57,908 --> 00:57:59,742
- You think she's gone?
- I think she left.
1019
00:57:59,743 --> 00:58:01,066
- She's gone?
- I think she left.
1020
00:58:01,092 --> 00:58:03,132
You sure she's gone?
Yeah, she just closed the door.
1021
00:58:11,621 --> 00:58:13,561
What did she look like?
1022
00:58:14,023 --> 00:58:15,225
She was dressed in black,
1023
00:58:15,226 --> 00:58:17,760
and she was like this
tall, just a white lady.
1024
00:58:17,761 --> 00:58:19,861
- Is this Ana with Mom?
- Yeah.
1025
00:58:20,230 --> 00:58:22,065
Where did you get this?
1026
00:58:22,066 --> 00:58:23,967
It doesn't matter.
I just wanna how Ana knew Mom.
1027
00:58:23,968 --> 00:58:26,935
Check out the picture. Mom was
pregnant there, with me.
1028
00:58:27,937 --> 00:58:29,973
I mean, I heard stuff from
people saying that, like,
1029
00:58:29,974 --> 00:58:32,108
Ana, like, she was doing
all this weird witch stuff,
1030
00:58:32,109 --> 00:58:34,210
like, rituals on
pregnant women and stuff.
1031
00:58:34,211 --> 00:58:36,678
How did Mom die?
Having me, right?
1032
00:58:37,580 --> 00:58:39,215
So what if Ana did
something to Mom?
1033
00:58:39,216 --> 00:58:41,684
You're tripping, dude.
Are you serious right now?
1034
00:58:41,685 --> 00:58:44,019
Do you hear yourself?
You're just rambling on.
1035
00:58:44,020 --> 00:58:45,655
You don't sleep, you don't eat.
1036
00:58:45,656 --> 00:58:47,524
I hear you get up at night.
1037
00:58:47,525 --> 00:58:50,426
What are you talking about?
Mijo, I'm worried about you.
1038
00:59:06,609 --> 00:59:08,543
What is that?
1039
00:59:28,631 --> 00:59:30,265
What the fuck?
1040
00:59:37,206 --> 00:59:38,875
What the hell?
1041
00:59:41,077 --> 00:59:42,844
What the fuck?
1042
00:59:48,585 --> 00:59:50,551
Jesse. You okay,mijo?
1043
00:59:51,154 --> 00:59:54,555
Yeah, Dad. I'm fine.
1044
00:59:56,693 --> 00:59:58,714
What the hell is happening to me?
1045
01:00:00,029 --> 01:00:04,334
Arturo's a serious gangster.
What is he gonna do?
1046
01:00:04,335 --> 01:00:06,636
He's gotta know something.
1047
01:00:06,637 --> 01:00:08,271
- It's Oscar's brother.
- Why is he taking so long?
1048
01:00:08,272 --> 01:00:10,212
Oh, shit, is that him?
1049
01:00:12,108 --> 01:00:13,943
He's calling us.
1050
01:00:13,944 --> 01:00:15,078
Don't touch nothing when
you get in there, all right?
1051
01:00:15,079 --> 01:00:16,946
Okay.
1052
01:00:16,947 --> 01:00:18,748
Mom's having a hard time
dealing with all this shit.
1053
01:00:18,749 --> 01:00:21,751
She doesn't want nobody
moving his stuff.
1054
01:00:21,752 --> 01:00:24,086
I noticed Oscar started acting
different about a month ago.
1055
01:00:24,087 --> 01:00:25,720
He got real quiet.
1056
01:00:26,389 --> 01:00:28,323
Stayed in his room all night.
1057
01:00:29,626 --> 01:00:31,628
Then he started even
acting crazy with my mom,
1058
01:00:31,629 --> 01:00:33,690
started breaking
shit in the house.
1059
01:00:33,863 --> 01:00:36,431
- Then I found this.
- Oh, shit.
1060
01:00:37,133 --> 01:00:39,202
Oh, fuck.
Can we take a look at this?
1061
01:00:39,203 --> 01:00:40,336
The last time I seen my brother,
1062
01:00:40,337 --> 01:00:41,804
he said there was
others like him.
1063
01:00:41,805 --> 01:00:44,340
He said they were all marked.
1064
01:00:44,341 --> 01:00:47,010
He said these witches were trying
to build an army or some shit.
1065
01:00:47,011 --> 01:00:48,277
An army for what?
1066
01:00:48,278 --> 01:00:50,212
These are all in
different languages.
1067
01:00:50,213 --> 01:00:51,347
From all over the world.
1068
01:00:51,348 --> 01:00:53,049
It's all little kids?
1069
01:00:53,050 --> 01:00:55,351
All little boys.
First-born boys.
1070
01:00:55,352 --> 01:00:57,120
Like you.
1071
01:00:57,121 --> 01:00:59,288
- I'm the first-born.
- That's why...
1072
01:00:59,289 --> 01:01:01,723
But Oscar was adopted.
1073
01:01:03,326 --> 01:01:05,228
So what happened with his mom?
1074
01:01:05,229 --> 01:01:08,164
She died at birth.
My mom and dad took him.
1075
01:01:08,165 --> 01:01:09,932
That's like your mom, Jesse.
1076
01:01:09,933 --> 01:01:11,100
Your mom?
1077
01:01:11,101 --> 01:01:13,136
Yeah...
1078
01:01:13,137 --> 01:01:14,303
His mom died
while she was giving...
1079
01:01:14,304 --> 01:01:15,937
Who's this girl?
1080
01:01:17,774 --> 01:01:18,841
All these are boys,
and then there's this...
1081
01:01:18,842 --> 01:01:20,243
Isn't Carlsbad near here?
1082
01:01:20,244 --> 01:01:22,010
Yes, it's pretty close.
1083
01:01:22,011 --> 01:01:24,047
"Ali Rey was..."
1084
01:01:24,048 --> 01:01:25,848
- Wait, that's her!
- What is?
1085
01:01:25,849 --> 01:01:27,216
That's her. It's Ali Rey.
1086
01:01:27,217 --> 01:01:29,550
It says "Ali Rey" in the article.
1087
01:01:29,919 --> 01:01:31,154
Was he talking to her?
1088
01:01:31,155 --> 01:01:32,922
- Do you know her?
- I have no idea.
1089
01:01:32,923 --> 01:01:35,958
Thanks. We appreciate it, man.
We got to go.
1090
01:01:35,959 --> 01:01:37,393
What are you doing?
We should check this stuff out, man.
1091
01:01:37,394 --> 01:01:40,061
Come on. Let's just go.
Thanks.
1092
01:01:41,130 --> 01:01:43,198
- Jesse, what's wrong?
- Jesse...
1093
01:01:43,199 --> 01:01:44,480
What's up with your boy, man?
1094
01:01:44,506 --> 01:01:46,459
No, he's just going
through a lot right now.
1095
01:01:51,040 --> 01:01:53,641
- Yo! Let's roll.
- Yeah. Sure.
1096
01:01:57,213 --> 01:01:59,181
So what's up, dude?
What's wrong with you?
1097
01:01:59,182 --> 01:02:01,017
Nothing, man.
1098
01:02:01,018 --> 01:02:03,919
What do you mean, nothing?
Why'd you take off like that?
1099
01:02:05,321 --> 01:02:07,123
I said, nothing, man.
I'm fine.
1100
01:02:07,124 --> 01:02:09,104
Was it the thing about the mom?
1101
01:02:11,494 --> 01:02:13,930
Dude, Jesse, all that shit's exactly
what's been happening to you.
1102
01:02:13,931 --> 01:02:14,897
All that stuff that
Oscar was saying.
1103
01:02:14,898 --> 01:02:16,199
No, it's not.
1104
01:02:16,200 --> 01:02:17,867
Then how do you explain
all the crazy shit
1105
01:02:17,868 --> 01:02:19,067
that's been happening?
Just back up, Hector.
1106
01:02:19,068 --> 01:02:20,903
Please.
1107
01:02:20,904 --> 01:02:22,972
No shit, man. You're the one
who told us to go to Arturo's.
1108
01:02:22,973 --> 01:02:25,073
You don't want to
talk about it now?
1109
01:02:26,476 --> 01:02:28,443
What's wrong?
1110
01:02:29,312 --> 01:02:30,946
Jesse.
1111
01:02:30,947 --> 01:02:32,248
Dude, Jesse.
1112
01:02:32,249 --> 01:02:33,989
Is this guy bothering you?
1113
01:02:34,250 --> 01:02:37,618
What? No. This is Pablo.
1114
01:02:38,454 --> 01:02:40,221
Oh, is this your boyfriend?
He's a friend from high school.
1115
01:02:40,323 --> 01:02:41,989
No.
1116
01:02:42,325 --> 01:02:44,592
Jesse, what's up?
1117
01:02:46,529 --> 01:02:48,197
Jesse, what's wrong with you?
Yeah, what's...
1118
01:02:48,198 --> 01:02:50,565
- What's your problem, man?
- Jesse.
1119
01:02:52,869 --> 01:02:54,771
Jesse, calm down.
1120
01:02:54,772 --> 01:02:57,033
- Just chill out.
- Dude, calm down.
1121
01:02:57,240 --> 01:02:58,508
Did you not fucking hear me?
I said get out of here!
1122
01:02:58,509 --> 01:03:00,076
Dude, Jesse.
What the fuck, dude?
1123
01:03:00,077 --> 01:03:02,178
He's not doing anything to me.
Just calm down.
1124
01:03:02,179 --> 01:03:05,014
What the fuck you looking at
me like that for, huh?
Jesse, dude... Hey!
1125
01:03:05,015 --> 01:03:05,882
Jesse, don't...
Dude, calm the fuck down.
1126
01:03:05,883 --> 01:03:06,951
Are you serious right now?
1127
01:03:06,977 --> 01:03:09,252
Yeah, I'm serious. Do I look
like I'm fuckin' playing?
1128
01:03:09,253 --> 01:03:12,321
Jesse, dude, let's fucking go.
What are you doing, man?
1129
01:03:12,322 --> 01:03:16,225
Hey, Jesse, what the fuck, dude?
Just leave him alone!
1130
01:03:16,226 --> 01:03:18,294
- Back up, all right?
- You, get out of here!
1131
01:03:18,295 --> 01:03:19,996
What are you doing?
What are you gonna do, huh?
1132
01:03:19,997 --> 01:03:21,796
You all right, man?
1133
01:03:22,331 --> 01:03:23,900
Hey, Jesse, what the fuck?
1134
01:03:23,901 --> 01:03:25,501
Get out of here, now!
1135
01:03:25,502 --> 01:03:26,903
What the fuck are
you gonna do, huh?
1136
01:03:26,904 --> 01:03:29,105
Jesse!
Back up, I said!
1137
01:03:29,106 --> 01:03:31,240
Why don't you fucking hit me right
here if you're gonna fucking hit me?
1138
01:03:31,241 --> 01:03:32,842
Leave, now!
1139
01:03:32,843 --> 01:03:33,876
Marisol, what the fuck's he doing?
1140
01:03:33,877 --> 01:03:35,444
Hey!
Jesse, stop it!
1141
01:03:35,445 --> 01:03:36,512
- Come on, let's go! He's got a bat!
- Jesse!
1142
01:03:36,513 --> 01:03:38,314
Come on, man! Jesse!
1143
01:03:38,315 --> 01:03:42,451
Jesse! What the fuck!
What are you doing? Jesse!
1144
01:03:42,452 --> 01:03:44,453
Hey, man! What the
fuck's wrong with you?
1145
01:03:44,454 --> 01:03:46,255
- Come out, motherfucker!
- Let's go home!
1146
01:03:46,256 --> 01:03:48,257
- Why don't you come out?
- Jesse! Jesse!
1147
01:03:48,258 --> 01:03:49,859
He's gonna call
the fucking cops! Go!
1148
01:03:49,860 --> 01:03:51,260
Yeah, I'm getting the cops!
1149
01:03:51,261 --> 01:03:53,528
Jesse, let's go.
Come on.
1150
01:03:55,131 --> 01:03:57,499
I've been texting you
all morning, man. What's up?
1151
01:03:57,500 --> 01:03:59,133
You okay?
1152
01:04:00,036 --> 01:04:01,437
Yeah, I'm fine.
1153
01:04:01,438 --> 01:04:03,104
Like last night.
1154
01:04:04,340 --> 01:04:06,121
I couldn't control myself.
1155
01:04:08,411 --> 01:04:11,471
And a lot of times I feel like
I'm losing time. I can't...
1156
01:04:11,514 --> 01:04:12,582
I don't know what I'm doing.
1157
01:04:12,583 --> 01:04:14,549
All the stuff before, man...
1158
01:04:17,887 --> 01:04:19,989
It was fun, you know?
1159
01:04:19,990 --> 01:04:22,531
I felt like maybe I was
special or something.
1160
01:04:24,026 --> 01:04:24,994
But not anymore.
1161
01:04:24,995 --> 01:04:27,897
I'm telling you,
it's not gonna work again.
1162
01:04:27,898 --> 01:04:29,864
You can just try it.
1163
01:04:30,166 --> 01:04:31,634
Ask it something.
1164
01:04:31,635 --> 01:04:33,536
- It worked last time, right?
- Yeah.
1165
01:04:33,537 --> 01:04:35,217
What makes you think
it's gonna work twice?
1166
01:04:39,242 --> 01:04:41,242
Are you there?
1167
01:04:44,313 --> 01:04:46,047
I said, are you there?
1168
01:04:49,252 --> 01:04:50,920
I told you.
1169
01:04:50,921 --> 01:04:54,489
Dude, try something else, man.
Is there something you want from me?
1170
01:05:05,401 --> 01:05:07,301
I want you to leave me alone!
1171
01:05:10,240 --> 01:05:12,640
I said, leave me alone!
1172
01:05:14,945 --> 01:05:17,244
Just leave me alone! Now!
1173
01:05:41,671 --> 01:05:43,337
You think it's gone?
1174
01:06:00,556 --> 01:06:02,723
Chavo?
1175
01:06:36,492 --> 01:06:37,560
What the hell?
1176
01:06:37,561 --> 01:06:39,360
Chavo!
1177
01:06:40,563 --> 01:06:42,363
Chavo?
1178
01:06:51,340 --> 01:06:53,140
Chavo!
1179
01:06:56,012 --> 01:06:57,712
Oh, shit!
1180
01:07:00,316 --> 01:07:02,116
Oh, shit.
1181
01:07:04,453 --> 01:07:06,987
Okay, Chavo, I'm coming.
1182
01:07:09,458 --> 01:07:11,626
I better turn on my light.
1183
01:07:11,627 --> 01:07:13,327
Okay.
1184
01:07:23,372 --> 01:07:25,172
Chavo?
1185
01:07:26,409 --> 01:07:28,209
Chavo!
1186
01:07:53,069 --> 01:07:54,902
Oh, fuck!
1187
01:07:55,538 --> 01:07:57,572
Help!
1188
01:07:57,573 --> 01:07:59,241
Help!
1189
01:08:01,110 --> 01:08:02,910
Help!
1190
01:08:03,179 --> 01:08:04,979
Help!
1191
01:08:05,448 --> 01:08:07,381
Oh, shit!
1192
01:08:12,154 --> 01:08:13,854
He's ready for you.
1193
01:08:45,855 --> 01:08:48,355
What the fuck is that?
1194
01:08:50,726 --> 01:08:52,927
What the fuck?
1195
01:08:56,832 --> 01:08:58,833
Jesse.
1196
01:09:06,442 --> 01:09:09,542
What's wrong with you? And what
the fuck is that on your wall?
1197
01:09:13,549 --> 01:09:15,184
Dude, Jesse, why are
you ignoring me, man?
1198
01:09:15,185 --> 01:09:16,519
You're my best friend.
1199
01:09:16,520 --> 01:09:18,252
We're not best friends.
1200
01:09:20,823 --> 01:09:22,258
Okay? Do you get it?
1201
01:09:22,259 --> 01:09:23,826
Give me my camera.
Dude...
1202
01:09:23,827 --> 01:09:25,487
Just give me my camera.
1203
01:09:25,728 --> 01:09:27,394
What's wrong with you?
1204
01:09:31,467 --> 01:09:34,603
What are you doing, man?
Just stop, dude.
1205
01:09:34,604 --> 01:09:36,539
Say something interesting.
1206
01:09:36,540 --> 01:09:38,374
Get this shit out of my face.
What, you don't like this?
1207
01:09:38,375 --> 01:09:40,274
Stop, man.
1208
01:09:41,177 --> 01:09:43,797
What the fuck's wrong?
I don't need that anyway.
1209
01:09:45,214 --> 01:09:47,354
Maybe that could be
your best friend.
1210
01:09:50,853 --> 01:09:53,354
What did he
tell you when you saw him?
1211
01:09:53,422 --> 01:09:55,958
I told you, he didn't
say anything.
1212
01:09:55,959 --> 01:09:59,179
He didn't even act like I was there.
He just walked out and left.
1213
01:09:59,261 --> 01:10:00,296
I don't know.
I'm worried about him.
1214
01:10:00,297 --> 01:10:02,157
Who are you calling?
1215
01:10:05,401 --> 01:10:06,735
You took this?
1216
01:10:06,736 --> 01:10:09,303
What are you gonna say?
Hello?
1217
01:10:12,374 --> 01:10:15,175
You think that's her?
I don't know.
1218
01:10:17,379 --> 01:10:18,614
Ali?
Hi! Nice to meet you.
1219
01:10:18,615 --> 01:10:19,949
Hey! I'm Hector.
1220
01:10:19,950 --> 01:10:21,717
Do you guys recognize that?
1221
01:10:21,718 --> 01:10:24,820
Yeah, that was in Oscar's room.
That's the sign of The Midwives.
1222
01:10:24,821 --> 01:10:26,355
- They're a coven.
- What?
1223
01:10:26,356 --> 01:10:27,323
A coven?
Yeah.
1224
01:10:27,324 --> 01:10:28,490
Like of...
1225
01:10:28,491 --> 01:10:29,858
Witches.
1226
01:10:29,859 --> 01:10:32,239
- That mark right there...
- Mmm-hmm.
1227
01:10:32,795 --> 01:10:37,566
The Midwives will mark
an unborn male in utero.
1228
01:10:37,567 --> 01:10:39,635
And then they wait
for the baby to mature
1229
01:10:39,636 --> 01:10:42,638
until he's ready to be possessed.
But why now?
1230
01:10:42,639 --> 01:10:45,574
Like, if Jesse, our friend,
was marked at birth,
1231
01:10:45,575 --> 01:10:48,744
why would the demon come now
and try to possess him?
1232
01:10:48,745 --> 01:10:53,614
Okay, you ready? Your friend,
Jesse, I'm assuming he's 18?
1233
01:10:53,849 --> 01:10:55,517
Yeah.
1234
01:10:55,518 --> 01:10:57,553
And the other kid?
Your friend?
1235
01:10:57,554 --> 01:10:59,720
Oscar? I think so.
1236
01:11:01,523 --> 01:11:03,457
Add them up.
1237
01:11:03,959 --> 01:11:06,362
This transformation, it's like...
1238
01:11:06,363 --> 01:11:08,364
It's like when you have
an infection in your body.
1239
01:11:08,365 --> 01:11:10,230
So he's fighting it off.
1240
01:11:11,000 --> 01:11:12,468
They'll perform a final ritual,
1241
01:11:12,469 --> 01:11:14,490
and then he'll go back to normal.
1242
01:11:14,903 --> 01:11:17,705
But he won't...
He won't be Jesse anymore.
1243
01:11:26,915 --> 01:11:29,049
Uh-huh.
1244
01:11:29,785 --> 01:11:32,321
What? Slow down.
I don't understand you.
1245
01:11:32,322 --> 01:11:34,383
What?
1246
01:11:44,366 --> 01:11:46,300
Dude? Jesse!
1247
01:11:48,837 --> 01:11:50,605
Jesse?
1248
01:11:52,541 --> 01:11:54,308
What are you doing, man?
1249
01:11:58,581 --> 01:12:02,951
What the... Jesse!
Jesse, stop! Jesse! Stop!
1250
01:12:02,952 --> 01:12:04,853
Put him down, man!
You're gonna hurt him!
1251
01:12:06,556 --> 01:12:08,056
Dude, what the fuck
are you doing?
1252
01:12:08,057 --> 01:12:10,359
Let him go, Jesse! Stop!
1253
01:12:10,360 --> 01:12:11,860
Shit, you're hurting him, man!
1254
01:12:11,861 --> 01:12:15,095
What the fuck you doing?
Jesse! Stop it, man!
1255
01:12:25,741 --> 01:12:26,942
She's telling him?
1256
01:12:26,943 --> 01:12:28,544
She's talking about Jesse.
1257
01:12:28,545 --> 01:12:30,525
That he has a bad spirit in him.
1258
01:12:30,913 --> 01:12:32,548
And she needs his help.
1259
01:12:32,549 --> 01:12:34,450
What'd he say?
He said, "Cleansing."
1260
01:12:34,451 --> 01:12:36,591
Should we...
Let's go. Come.
1261
01:12:42,491 --> 01:12:45,225
Dude, this place is a trip.
1262
01:12:53,736 --> 01:12:56,270
Jesus Christ.
1263
01:13:32,574 --> 01:13:34,508
Jesse.
1264
01:13:38,714 --> 01:13:41,174
Eggs are supposed to help him.
1265
01:14:34,570 --> 01:14:36,672
Jesse!
What the fuck? Shit!
1266
01:14:36,673 --> 01:14:39,007
What the fuck? Jesse!
1267
01:14:39,008 --> 01:14:40,776
What's wrong, Jesse?
1268
01:14:40,777 --> 01:14:43,679
Are you okay?
1269
01:14:43,680 --> 01:14:46,113
Jesse, what the
fuck is happening, man?
1270
01:14:46,114 --> 01:14:48,582
Fucking shit! What the fuck?
1271
01:14:50,820 --> 01:14:52,554
Jesse, are you all right?
1272
01:14:52,555 --> 01:14:55,455
Damn it!
Stand back! Get back!
1273
01:14:55,691 --> 01:14:58,825
- What happened to the lights?
- Just shut up!
1274
01:15:08,504 --> 01:15:10,204
I can't see anything.
1275
01:15:21,750 --> 01:15:23,051
Just stay back, all right?
1276
01:15:23,052 --> 01:15:25,392
Just stay right there.
1277
01:15:39,568 --> 01:15:40,836
Oh, shit!
1278
01:15:40,837 --> 01:15:42,838
Oh, my God, what happened?
1279
01:15:42,839 --> 01:15:46,207
- What was that?
- I don't know. Fuck.
1280
01:15:46,208 --> 01:15:48,277
Jesus Christ. Oh, shit.
1281
01:15:52,915 --> 01:15:55,249
Fuck. What the fuck was that?
1282
01:16:08,230 --> 01:16:10,664
Just hold on.
Just stay right there.
1283
01:16:46,335 --> 01:16:48,335
Jesse?
1284
01:16:49,271 --> 01:16:50,971
Jesse?
1285
01:16:52,774 --> 01:16:54,776
Jesse?
1286
01:16:54,777 --> 01:16:56,510
- Is he okay?
- Yeah.
1287
01:17:25,040 --> 01:17:26,401
What happened?
I thought it worked.
1288
01:17:31,713 --> 01:17:34,053
He's gonna be
okay, though, right?
1289
01:17:42,290 --> 01:17:43,759
Hey, I think your grandma's
running the tub, man.
1290
01:17:43,760 --> 01:17:46,481
I think she's gonna put you in there.
It'll cool you down, all right?
1291
01:17:50,399 --> 01:17:53,419
All right, don't worry about it.
Everything's gonna be cool.
1292
01:17:57,339 --> 01:17:59,072
Irma?
1293
01:18:07,215 --> 01:18:08,949
Irma?
1294
01:18:14,356 --> 01:18:16,957
Oh, shit.
1295
01:18:18,326 --> 01:18:20,594
Oh, fuck!
1296
01:18:21,463 --> 01:18:23,463
Jesse?
1297
01:18:27,235 --> 01:18:28,969
Irma?
1298
01:18:37,079 --> 01:18:38,945
Irma?
1299
01:18:40,248 --> 01:18:42,015
Irma?
1300
01:18:49,024 --> 01:18:50,824
Jesse?
1301
01:18:51,460 --> 01:18:53,660
What the fuck?
1302
01:18:55,297 --> 01:18:57,130
Jesse.
1303
01:19:00,102 --> 01:19:01,968
Oh, Jesse.
1304
01:19:06,208 --> 01:19:08,074
Jesse, you all right, man?
1305
01:19:09,277 --> 01:19:11,111
Jess...
1306
01:19:15,118 --> 01:19:18,885
Oh, fuck! Irma! Irma!
1307
01:19:20,021 --> 01:19:21,757
Irma!
1308
01:19:21,758 --> 01:19:24,891
Someone call 911! Call 911!
1309
01:19:26,495 --> 01:19:28,063
- Where did he go?
- I don't know.
1310
01:19:28,064 --> 01:19:29,498
I went to go call 911,
1311
01:19:29,499 --> 01:19:31,266
and when I came back,
he was gone.
1312
01:19:31,267 --> 01:19:33,435
He didn't call or text you?
1313
01:19:33,436 --> 01:19:35,370
No, I've been looking
everywhere. He's gone.
1314
01:19:35,371 --> 01:19:37,873
They just moved her to the ICU.
1315
01:19:37,874 --> 01:19:40,475
So I'm gonna go to the
hospital to be with my dad.
1316
01:19:40,476 --> 01:19:41,977
Uh-huh.
1317
01:19:41,978 --> 01:19:43,944
Okay, but...
1318
01:19:44,513 --> 01:19:46,447
I don't know.
He just disappeared.
1319
01:19:46,448 --> 01:19:48,181
What?
1320
01:19:49,951 --> 01:19:52,020
- She said this is where Jesse is.
- What?
1321
01:19:52,021 --> 01:19:55,290
Ali said this is a house
where they do a final ritual,
1322
01:19:55,291 --> 01:19:56,802
and that's where he's gonna be.
1323
01:19:56,828 --> 01:19:59,094
Is she sure?
We should call the cops.
1324
01:19:59,095 --> 01:20:01,163
Call the cops and tell
them what, Hector?
1325
01:20:01,164 --> 01:20:02,138
They're not gonna believe us.
1326
01:20:02,164 --> 01:20:03,984
We can't just fucking show
up at this house, Marisol!
1327
01:20:04,010 --> 01:20:06,334
We're gonna go walk in? These people
are dangerous. They kill people.
1328
01:20:06,335 --> 01:20:09,404
We'll get help or something!
We can't just leave him there!
1329
01:20:09,405 --> 01:20:11,506
We can't just leave our
friend, Hector! We have to go!
1330
01:20:11,507 --> 01:20:14,576
Stop. All right, look. We're going
to the hospital, all right?
1331
01:20:14,577 --> 01:20:16,577
I'm gonna tell his dad everything.
I'm gonna show him the footage.
1332
01:20:16,578 --> 01:20:18,280
So are we not
gonna talk about this?
1333
01:20:18,281 --> 01:20:20,515
- What's there to talk about, Marisol?
- What are we gonna do?
1334
01:20:20,516 --> 01:20:22,577
I'm gonna...
I'm telling his dad.
1335
01:20:22,984 --> 01:20:24,986
What is his dad gonna do?
1336
01:20:24,987 --> 01:20:26,955
Well, what are we doing? We don't
even know what the fuck we're doing.
1337
01:20:26,956 --> 01:20:28,323
I'm just saying...
1338
01:20:28,324 --> 01:20:30,424
What the fuck
is wrong with the car?
1339
01:20:30,525 --> 01:20:33,059
Are you fucking kidding me?
1340
01:20:34,864 --> 01:20:36,298
Are you serious?
I just fixed this.
1341
01:20:36,299 --> 01:20:38,200
What's wrong with it?
1342
01:20:38,201 --> 01:20:40,301
I just got this shit fixed.
1343
01:20:40,302 --> 01:20:42,035
Fuck!
1344
01:20:42,337 --> 01:20:44,005
Goddamn.
1345
01:20:51,112 --> 01:20:54,216
Ow! What the fuck! Turn that
thing off! Turn it off.
1346
01:20:54,217 --> 01:20:56,084
Jesus Christ, Hector!
What the fuck was that?
1347
01:20:56,085 --> 01:20:58,319
I don't know! It just
turned on by itself!
1348
01:20:58,320 --> 01:21:00,687
What the fuck, Hector?
1349
01:21:03,491 --> 01:21:04,860
The fuck?
1350
01:21:06,195 --> 01:21:08,094
Oh, my God.
1351
01:21:08,163 --> 01:21:09,963
Is that Jesse?
1352
01:21:10,065 --> 01:21:11,846
Now start the car.
1353
01:21:14,570 --> 01:21:16,438
Fuck!
1354
01:21:16,439 --> 01:21:18,872
Shit, he's coming this way.
Oh, shit.
1355
01:21:21,343 --> 01:21:23,578
Come on, let's just get out.
Let's just get out.
1356
01:21:23,579 --> 01:21:25,919
The door is stuck.
What's this guy doing?
1357
01:21:27,048 --> 01:21:28,416
What the fuck...
What the fuck is happening?
1358
01:21:28,417 --> 01:21:30,451
Shit!
Oh, this is insane!
1359
01:21:33,122 --> 01:21:35,356
Where the fuck...
Where the fuck did he go?
1360
01:21:39,361 --> 01:21:41,628
Oh, shit.
1361
01:21:48,905 --> 01:21:50,671
Oh, shit.
1362
01:21:50,672 --> 01:21:52,672
Where'd he go?
1363
01:22:03,385 --> 01:22:04,452
Where'd he go?
1364
01:22:04,453 --> 01:22:07,754
Hector! Hector! Oh, my God!
1365
01:22:07,989 --> 01:22:09,491
Stop, Jesse!
1366
01:22:14,062 --> 01:22:16,563
No, Jesse, stop it!
1367
01:22:17,399 --> 01:22:19,232
Stop!
1368
01:22:20,936 --> 01:22:23,169
Oh, my God!
1369
01:22:24,506 --> 01:22:27,575
He's not moving, Hector!
He's not moving!
1370
01:22:27,576 --> 01:22:28,944
Stop yelling right now!
What are we gonna do?
1371
01:22:28,945 --> 01:22:31,012
No, he's fine. He'll be fine.
1372
01:22:31,013 --> 01:22:32,614
His eyes were all black and shit!
1373
01:22:32,615 --> 01:22:34,416
I don't know if he's breathing!
1374
01:22:34,417 --> 01:22:36,351
Hector, what the fuck
are we gonna do?
1375
01:22:36,352 --> 01:22:38,086
He's not moving!
1376
01:22:45,560 --> 01:22:47,227
Oh, my God.
1377
01:22:51,734 --> 01:22:52,734
- Oh, my God.
- You okay?
1378
01:22:52,735 --> 01:22:54,536
Oh, my God! Oh, shit!
1379
01:22:54,537 --> 01:22:56,237
- What?
- They took him!
1380
01:22:56,238 --> 01:22:57,505
- They took him!
- Jesse!
1381
01:22:57,506 --> 01:23:00,141
Hector, they took Jesse!
1382
01:23:00,142 --> 01:23:01,643
They took Jesse and they're
gone! They took Jesse!
1383
01:23:01,644 --> 01:23:03,777
- Get in the car!
- Shit!
1384
01:23:04,112 --> 01:23:05,347
Oh, fuck.
1385
01:23:06,415 --> 01:23:08,114
Fuck.
1386
01:23:10,519 --> 01:23:13,154
Arturo! Arturo!
1387
01:23:13,155 --> 01:23:14,489
Are they home?
1388
01:23:14,490 --> 01:23:15,623
- Hey, is Arturo here?
- Hey, what the fuck...
1389
01:23:15,624 --> 01:23:17,058
We need to talk to him.
1390
01:23:17,059 --> 01:23:18,660
Tell him it's an emergency.
1391
01:23:18,661 --> 01:23:20,362
We need your help, man.
What do you mean?
1392
01:23:20,363 --> 01:23:22,163
They took Jesse!
1393
01:23:22,164 --> 01:23:23,531
Jesse... Jesse... What do
you mean, they took him?
1394
01:23:23,532 --> 01:23:26,534
They took Jesse!
The women! They took him!
1395
01:23:26,535 --> 01:23:29,595
This is a bad idea.
I can't believe we're doing this.
1396
01:23:31,373 --> 01:23:34,209
Slow down.
I think this is it.
1397
01:23:34,210 --> 01:23:36,271
You sure this is the place?
1398
01:23:36,711 --> 01:23:38,732
Yeah.
Yeah. This is it.
1399
01:23:47,555 --> 01:23:49,415
Let's go smoke these bitches.
1400
01:23:57,665 --> 01:23:59,765
Crack that shit open, Santo.
1401
01:24:13,248 --> 01:24:15,381
Where the fuck we at?
1402
01:24:20,122 --> 01:24:21,821
What?
1403
01:24:21,823 --> 01:24:24,290
That was me. That was me.
1404
01:24:41,844 --> 01:24:43,678
- What was that?
- What?
1405
01:24:43,679 --> 01:24:45,899
I thought I just saw something.
1406
01:24:46,815 --> 01:24:48,516
It's locked.
1407
01:24:48,517 --> 01:24:50,298
It's locked?
Yeah.
1408
01:25:03,832 --> 01:25:05,899
This way.
1409
01:25:20,782 --> 01:25:23,602
- Down this side, something.
- All right.
1410
01:25:27,589 --> 01:25:29,190
Think anyone's here?
1411
01:25:29,191 --> 01:25:30,358
- You see anything?
- Nah.
1412
01:25:52,180 --> 01:25:54,382
This shit's locked, too.
1413
01:25:54,383 --> 01:25:57,083
Let me try this shit, homes.
Just give me a minute.
1414
01:26:34,256 --> 01:26:35,722
Shit.
1415
01:26:35,723 --> 01:26:37,557
Oh, fuck.
1416
01:26:56,377 --> 01:26:58,411
- Do you see anything?
- No.
1417
01:26:59,647 --> 01:27:01,849
Santo. Santo.
1418
01:27:01,850 --> 01:27:03,583
I almost got it.
1419
01:27:04,219 --> 01:27:06,019
Let's go.
1420
01:27:30,545 --> 01:27:32,545
What the fuck?
1421
01:27:34,249 --> 01:27:35,883
What is it?
1422
01:27:35,884 --> 01:27:37,518
Looks like
some food or something.
1423
01:27:37,519 --> 01:27:39,459
Are they cooking shit?
1424
01:27:41,022 --> 01:27:43,590
Think there's,
like, squatters in there?
1425
01:27:43,591 --> 01:27:45,358
I don't know.
1426
01:27:45,593 --> 01:27:47,393
You see anything?
1427
01:27:53,534 --> 01:27:55,470
I don't think anybody's here.
1428
01:27:55,471 --> 01:27:56,838
- You have to help me!
- Holy shit!
1429
01:27:56,839 --> 01:27:57,872
Help me, please!
1430
01:28:01,376 --> 01:28:03,577
Fuck! Oh, shit!
1431
01:28:03,578 --> 01:28:04,746
Watch out!
1432
01:28:06,848 --> 01:28:08,349
Oh, my God!
1433
01:28:08,350 --> 01:28:10,351
Get the fuck
out of here! Go! Go!
1434
01:28:10,352 --> 01:28:11,719
Get out of here! Run!
1435
01:28:11,720 --> 01:28:13,955
- Oh, shit!
- Run! Go, go, go!
1436
01:28:13,956 --> 01:28:16,524
Go, go, go! Shit!
Holy shit, Santo!
1437
01:28:18,427 --> 01:28:20,061
Help me move him!
Help me move him!
1438
01:28:20,062 --> 01:28:22,063
Go! Close the door! Go!
1439
01:28:28,503 --> 01:28:30,505
Come on! Come on! Come on!
1440
01:28:38,513 --> 01:28:41,481
They're fucking
everywhere! Oh, shit!
1441
01:28:43,685 --> 01:28:45,865
- What the fuck is that?
- What?
1442
01:28:45,953 --> 01:28:48,014
Just stay there, all right?
1443
01:28:50,425 --> 01:28:52,291
Oh, my God.
1444
01:28:52,493 --> 01:28:54,293
Jesus.
1445
01:28:55,596 --> 01:28:58,097
Oh, God!
1446
01:28:58,366 --> 01:29:00,299
Marisol?
1447
01:29:00,768 --> 01:29:02,602
Marisol?
1448
01:29:02,770 --> 01:29:04,538
Marisol!
1449
01:29:07,875 --> 01:29:09,575
Hector.
1450
01:29:10,845 --> 01:29:12,712
Hector. Right here.
1451
01:29:19,654 --> 01:29:21,721
- Help me.
- Is that Arturo?
1452
01:29:22,724 --> 01:29:24,724
What the fuck is that?
1453
01:29:34,936 --> 01:29:37,570
Oh, God! Fuck, fuck!
1454
01:29:37,939 --> 01:29:39,607
Marisol! Where are you?
1455
01:29:42,110 --> 01:29:44,143
Where the fuck are you?
1456
01:29:45,079 --> 01:29:47,113
Marisol?
1457
01:29:52,520 --> 01:29:54,220
Fuck.
1458
01:29:59,827 --> 01:30:01,761
Marisol.
1459
01:30:04,465 --> 01:30:06,332
Oh, shit!
1460
01:30:10,171 --> 01:30:12,305
Where the fuck are you?
1461
01:30:26,854 --> 01:30:29,589
Marisol! Oh, my God!
1462
01:32:11,092 --> 01:32:13,126
Oh, oh, shit!
1463
01:32:13,127 --> 01:32:15,428
Oh, God!
1464
01:32:18,065 --> 01:32:19,267
Oh, fuck! Shit!
1465
01:32:22,270 --> 01:32:24,337
Fuck! Fuck!
1466
01:32:27,608 --> 01:32:29,342
Fuck!
1467
01:32:35,750 --> 01:32:38,085
What the fuck?
What the fuck is that?
1468
01:32:38,086 --> 01:32:39,719
Hector?
1469
01:32:48,062 --> 01:32:49,630
Hector, please open the door.
1470
01:32:49,631 --> 01:32:51,971
Go away!
Get the fuck out of here!
1471
01:32:52,266 --> 01:32:55,001
Hector, I'm scared, man.
Please open the door.
1472
01:32:55,002 --> 01:32:56,604
Fuck you!
I'm not opening this door!
1473
01:32:58,773 --> 01:33:02,009
Jesse! Stop! Jesse!
1474
01:33:11,052 --> 01:33:13,486
Where the fuck am I?
Oh, shit.
1475
01:33:57,932 --> 01:33:59,699
Hello?
1476
01:33:59,700 --> 01:34:01,500
Hello?
1477
01:34:05,272 --> 01:34:07,340
Excuse me.
1478
01:34:18,753 --> 01:34:20,021
Hello?
1479
01:34:22,156 --> 01:34:24,023
Excuse me.
1480
01:34:26,227 --> 01:34:28,594
Excuse me, lady, please.
1481
01:34:28,796 --> 01:34:30,763
I don't know where I am.
Please!
1482
01:34:32,400 --> 01:34:34,633
Excuse me.
I need your help, please.
1483
01:34:36,671 --> 01:34:39,173
Micah! Micah!
1484
01:34:42,777 --> 01:34:44,757
What's the matter?
Where are you?
1485
01:34:46,180 --> 01:34:47,813
What the fuck?