1 00:00:26,126 --> 00:00:29,462 But this isn't a time of endings. No. 2 00:00:29,463 --> 00:00:31,765 This is a time of new beginnings, 3 00:00:31,766 --> 00:00:35,101 a time of transformation, change. 4 00:00:35,102 --> 00:00:36,770 I know change isn't always easy 5 00:00:36,771 --> 00:00:39,105 but change 6 00:00:39,106 --> 00:00:42,475 is what's going to allow us to grow as individuals and embrace our destiny. 7 00:00:42,476 --> 00:00:44,377 To become the persons that we were meant to become. 8 00:00:44,378 --> 00:00:45,366 Hey, Jesse 9 00:00:45,367 --> 00:00:47,407 One of my personal favorites, William Arthur Ward... 10 00:00:48,349 --> 00:00:50,316 "...a blessing or a curse, 11 00:00:50,317 --> 00:00:52,217 "a dawn or a dusk." 12 00:00:53,286 --> 00:00:55,255 It's time for us to embrace the next chapter of our lives. 13 00:00:55,256 --> 00:00:56,756 And I know we're ready. 14 00:00:56,757 --> 00:00:58,691 Thank you, class of 2012. Thank you. 15 00:00:58,692 --> 00:01:00,559 Thank you. 16 00:01:03,396 --> 00:01:04,696 So, 5 bucks, your brother fell asleep. 17 00:01:04,697 --> 00:01:08,301 My brother did fall asleep, I bet with the babas. Exactly. Yes. 18 00:01:08,302 --> 00:01:10,282 'Cause that principal was drunk. 19 00:01:10,370 --> 00:01:12,571 Jesse! Jesse! 20 00:01:15,775 --> 00:01:17,509 Congratulations, brother. 21 00:01:18,311 --> 00:01:19,471 What are you wearing? Shut up. 22 00:01:21,681 --> 00:01:24,417 Show the love. 23 00:01:24,418 --> 00:01:25,618 Hey, look at here. My number one right here. 24 00:01:25,619 --> 00:01:27,253 - Get a picture. - You two. 25 00:01:27,254 --> 00:01:29,289 Get a picture, Hector. Show the diploma. 26 00:01:29,290 --> 00:01:31,124 Two, three... 27 00:01:31,125 --> 00:01:32,592 Take one real quick. 28 00:01:32,593 --> 00:01:34,526 All the best friends? All the players. 29 00:01:36,362 --> 00:01:38,565 Oh, oh... 30 00:01:38,566 --> 00:01:40,166 Ah. Look good, fools. 31 00:01:40,167 --> 00:01:42,669 Hey, what's up, Oscar? You good? 32 00:01:42,670 --> 00:01:43,670 - Yeah, congratulations. - Great speech, man. 33 00:01:43,671 --> 00:01:45,271 This is my mom 34 00:01:45,272 --> 00:01:46,274 and he's my brother, Arturo. Hola. 35 00:01:46,275 --> 00:01:48,235 You guys have a nice summer, all right. Take care. 36 00:01:49,743 --> 00:01:51,711 What? That's his brother? 37 00:01:51,712 --> 00:01:54,114 Man, this camera's nice. 38 00:01:54,115 --> 00:01:57,217 Si. How much is it? It was about $300. 39 00:01:57,218 --> 00:01:59,853 You think I could like, you know, record and stuff, 40 00:01:59,854 --> 00:02:01,488 mess around with it? I won't drop it. 41 00:02:01,489 --> 00:02:03,756 I like this camera, Dad. I'm serious. All right. Just be careful with it. 42 00:02:03,757 --> 00:02:04,891 Hey, Chavo! 43 00:02:04,892 --> 00:02:06,426 You hear that? Daddy graduated. 44 00:02:06,427 --> 00:02:08,161 Yeah, barely. 45 00:02:08,162 --> 00:02:10,130 Don't hate, appreciate. Hmm. 46 00:02:10,131 --> 00:02:12,832 - Seriously, though... - What? 47 00:02:12,833 --> 00:02:15,335 Mom would have been really proud to see you graduate. 48 00:02:15,336 --> 00:02:17,303 I wish she would've been here. Oh. 49 00:02:17,304 --> 00:02:19,239 Thank you. That's like the nicest thing you've ever said. 50 00:02:19,240 --> 00:02:20,373 Oh, do not get used to it. 51 00:02:20,374 --> 00:02:22,175 You actually got a turnout. 52 00:02:22,176 --> 00:02:26,146 Right? People actually care about me. Hey, Marisol! 53 00:02:26,147 --> 00:02:28,348 Hey! How are you? Where were you today? 54 00:02:28,349 --> 00:02:30,650 I told you I couldn't get off of work. 55 00:02:30,651 --> 00:02:32,352 But I made you some salsa. 56 00:02:32,353 --> 00:02:33,887 - Hey... - Thank you. 57 00:02:33,888 --> 00:02:35,788 Congratulations. Thank you so much. 58 00:02:35,789 --> 00:02:37,891 How does it feel? I feel like a man now. 59 00:02:40,627 --> 00:02:42,462 Hey, give me the camera, dude. 60 00:02:42,463 --> 00:02:43,530 Did you see that? 61 00:02:46,299 --> 00:02:48,166 Chug it! 62 00:02:55,275 --> 00:02:57,008 Yeah, Grandma! 63 00:03:00,180 --> 00:03:02,247 - Newspaper all over the window? - That's weirdass Ana. 64 00:03:02,248 --> 00:03:05,318 Yeah, my crazy neighbor Ana lives there. She lives right under me. 65 00:03:05,319 --> 00:03:08,421 And so, in my dad's room, there's a vent that connects to her room. 66 00:03:08,422 --> 00:03:10,223 And sometimes in the middle of the night... 67 00:03:10,224 --> 00:03:12,325 I'm talking about like, weird sounds, dude. 68 00:03:12,326 --> 00:03:14,260 I hear like, wailing, moaning. 69 00:03:14,261 --> 00:03:17,497 Jess! Jesse! Listen! 70 00:03:17,498 --> 00:03:18,965 We got to go, man! Come on. 71 00:03:20,634 --> 00:03:23,534 Nice! All right! All right, let's go. 72 00:03:26,873 --> 00:03:29,040 Yeah, that's nice. 73 00:03:30,910 --> 00:03:31,978 It is high definition. 74 00:03:31,979 --> 00:03:32,946 How much is it then? 75 00:03:32,947 --> 00:03:34,612 Uh... 76 00:03:35,348 --> 00:03:36,981 Two-fifty. 77 00:03:37,717 --> 00:03:39,485 Two-fifty? Two hundred, that's it. 78 00:03:39,486 --> 00:03:41,753 That's it, 200. I'll just go somewhere else then. 79 00:03:41,754 --> 00:03:44,357 I think 250 for that is cheap. 80 00:03:44,358 --> 00:03:46,624 I can knock it down. 81 00:03:48,261 --> 00:03:50,663 So, 200, it's the most I can... One-fifty? 82 00:03:50,664 --> 00:03:54,601 You know what? What about... Wait a minute. 83 00:03:54,602 --> 00:03:55,902 Wait a minute. Come! 84 00:03:55,903 --> 00:03:57,537 So you're not gonna give it to me for 150? 85 00:03:57,538 --> 00:03:59,305 No, no. 86 00:03:59,306 --> 00:04:04,475 I'll give you for 200. But, I'll give you this for free. 87 00:04:05,645 --> 00:04:07,745 Welcome to my neighborhood. 88 00:04:08,715 --> 00:04:11,651 That's my mansion, right there. 89 00:04:11,652 --> 00:04:13,713 It's actually a cochinero, but... 90 00:04:14,454 --> 00:04:16,087 Fuck it. 91 00:04:16,589 --> 00:04:17,589 What's up, little man? 92 00:04:17,590 --> 00:04:18,992 Hola. 93 00:04:18,993 --> 00:04:20,827 Right up there, to the top on the left. 94 00:04:20,828 --> 00:04:23,536 That's my best friend, Hector. He lives right there. 95 00:04:23,896 --> 00:04:26,230 And then, straight to the back... 96 00:04:26,532 --> 00:04:28,353 Fuck, where's the zoom, man? 97 00:04:28,534 --> 00:04:30,101 Shit, it's good. 98 00:04:30,270 --> 00:04:31,871 That's crazy Ana's apartment. 99 00:04:31,872 --> 00:04:33,906 She lives right under me. 100 00:04:33,907 --> 00:04:35,908 She covers her windows so nobody sees what she's doing. 101 00:04:35,909 --> 00:04:37,909 I'm gonna take you up to my pad right now. 102 00:04:37,910 --> 00:04:39,677 Oh, shit! 103 00:04:40,513 --> 00:04:42,513 Who's that sexy man? 104 00:04:44,017 --> 00:04:47,118 Sexy... Oh, fuck! My hair's crazy right now. 105 00:04:47,687 --> 00:04:49,620 This is the pad, right here. 106 00:04:51,024 --> 00:04:54,125 Anybody... Hey, Chavo! 107 00:04:54,427 --> 00:04:55,628 Hey, boy! 108 00:04:55,629 --> 00:04:56,596 Look at you! 109 00:04:56,597 --> 00:04:57,797 Papa! 110 00:04:57,798 --> 00:04:59,397 What? 111 00:04:59,799 --> 00:05:01,601 You in here? Yeah. 112 00:05:01,602 --> 00:05:03,002 What are you doing? 113 00:05:03,003 --> 00:05:05,825 What do you think I'm doing? This is my room, right here. 114 00:05:06,673 --> 00:05:07,840 Oh, you gotta check this out. 115 00:05:07,841 --> 00:05:09,701 This is what you call ghetto. 116 00:05:11,077 --> 00:05:13,497 Bam! That's my side of the room, right here. 117 00:05:13,780 --> 00:05:16,616 The other side's where my dad lives. What's that? 118 00:05:16,617 --> 00:05:18,638 It's cool, right? I just got it. 119 00:05:19,919 --> 00:05:22,422 I just got it at the pawn shop. The pawn shop? 120 00:05:22,423 --> 00:05:24,155 Look for a job. I will. 121 00:05:24,590 --> 00:05:25,792 I'll see you. Bye. 122 00:05:25,793 --> 00:05:27,294 All right. Love you. 123 00:05:27,627 --> 00:05:30,869 Come here, Chavo. Hey, let's go look for Grandma. 124 00:05:34,434 --> 00:05:35,894 Oh, I can hear her. 125 00:05:36,502 --> 00:05:38,283 Probably doing her prayers. 126 00:05:40,907 --> 00:05:42,487 What the fuck is that? 127 00:05:42,842 --> 00:05:44,811 Este es el Chake Weight. 128 00:05:44,812 --> 00:05:46,677 Mm-kay. Chake Weight. 129 00:05:46,879 --> 00:05:49,180 Oh, Shake Weight. 130 00:05:50,116 --> 00:05:51,617 Shake Weight. 131 00:05:51,618 --> 00:05:53,184 Shake Weight. 132 00:05:53,786 --> 00:05:56,055 Feels like a Shake Dick or something. 133 00:05:58,725 --> 00:06:00,793 Nada. Ten. 134 00:06:02,529 --> 00:06:03,930 Nada. Es Chake Weight. 135 00:06:03,931 --> 00:06:06,197 Okay. 136 00:06:07,967 --> 00:06:10,307 Chavo. Did you hear that one? Shake Weight. 137 00:06:12,839 --> 00:06:15,608 Got you. Look at this dumbass. 138 00:06:15,609 --> 00:06:19,679 What the fuck is he doing? Oh, shake it, shake it. 139 00:06:19,680 --> 00:06:21,781 Oh, man, I would not let this guy work for me. 140 00:06:21,782 --> 00:06:23,603 What's up? 141 00:06:23,750 --> 00:06:25,349 What? 142 00:06:26,152 --> 00:06:27,620 Yeah, yeah. I'll go over there. 143 00:06:27,621 --> 00:06:29,561 I finally got this shit, dawg! 144 00:06:30,089 --> 00:06:32,425 It looks ill, right? Yeah, that's dope. 145 00:06:32,426 --> 00:06:33,893 Don't drop my shit. I'm not gonna drop it. 146 00:06:33,894 --> 00:06:35,395 - Sick, man. - You'll get fired. 147 00:06:35,494 --> 00:06:36,963 I bet I can work better than your dumb ass anyways. 148 00:06:36,964 --> 00:06:38,431 Dude, look at this zoom, man! 149 00:06:38,432 --> 00:06:39,799 This zooms in hella deep. 150 00:06:39,800 --> 00:06:41,733 - Come check this out! - Oh, shit! 151 00:06:41,734 --> 00:06:43,403 What the fuck are you doing? 152 00:06:43,404 --> 00:06:46,038 Oh, fuck. Oh, shit. Oh, shit. What the fuck are you guys doing? 153 00:06:46,039 --> 00:06:47,340 Nothing, man. Nothing, nothing, nothing. 154 00:06:47,439 --> 00:06:48,908 What do you mean nothing? You got a fucking camera! 155 00:06:48,909 --> 00:06:50,143 It's not even recording, man, I swear. 156 00:06:50,144 --> 00:06:51,577 Bullshit! It's not even on, huh? 157 00:06:51,578 --> 00:06:52,845 - Fuck you! - Hey, come on! 158 00:06:52,846 --> 00:06:53,980 Give me the fucking camera! 159 00:06:53,981 --> 00:06:55,615 Fuck! Go! 160 00:06:55,616 --> 00:06:57,049 Fucking idiot, man! 161 00:06:57,050 --> 00:06:59,117 Go! Run, run, run! 162 00:07:06,893 --> 00:07:08,428 Yo, what is that? 163 00:07:08,429 --> 00:07:10,829 It's a GoPro. I got it with my camera. 164 00:07:10,830 --> 00:07:12,330 What the fuck are you doing? 165 00:07:12,331 --> 00:07:14,801 It's gonna be dope. Watch. All right. 166 00:07:14,902 --> 00:07:16,701 Look, this is the way you move it. 167 00:07:16,702 --> 00:07:18,438 Oh. Hell, no. You won't... 168 00:07:18,439 --> 00:07:20,139 I'm not getting in that shit. I'm not eating all your food, 169 00:07:20,140 --> 00:07:23,341 I'm eating a fucking tortilla right now 'cause you didn't have chips or anything! 170 00:07:24,144 --> 00:07:26,804 I'm not getting in that shit. I'm not getting in... 171 00:07:27,580 --> 00:07:28,948 Go for it! 172 00:07:28,949 --> 00:07:32,218 Man... Shut up, man. Get your ass up here, then. 173 00:07:32,219 --> 00:07:33,953 Fuck, no. I ain't going up there. 174 00:07:33,954 --> 00:07:35,822 I don't even got insurance. You're gonna pay for... 175 00:07:35,823 --> 00:07:36,923 Stop being a pussy! 176 00:07:36,924 --> 00:07:40,660 Three... Two... One... Go! 177 00:07:40,661 --> 00:07:42,793 Shit! 178 00:07:43,763 --> 00:07:46,966 - Ah! Fuck! - Shit! 179 00:07:46,967 --> 00:07:50,870 Ah... Fell on my nuts! Oh, my God, my dick, man! 180 00:07:50,871 --> 00:07:53,039 My God, dude, like, I can't believe you actually went through with it! 181 00:07:53,040 --> 00:07:54,574 Man, you get your ass up there and do it! 182 00:07:54,575 --> 00:07:55,808 I'm not gonna do... I'm not the stupid one. 183 00:07:55,809 --> 00:07:57,810 That was high, dude. Holy shit. 184 00:07:57,811 --> 00:07:59,645 That's not cool, man. 185 00:07:59,646 --> 00:08:01,581 You're always making me do dumb shit. 186 00:08:01,582 --> 00:08:03,182 Hey, when you were going down, like, how did it feel? 187 00:08:03,183 --> 00:08:05,403 What the fuck is this? 188 00:08:07,186 --> 00:08:08,747 Yo, is that coming from Ana's apartment? 189 00:08:09,990 --> 00:08:11,850 Yeah, dude, that's Ana. 190 00:08:13,993 --> 00:08:14,760 Holy shit! Dude, that's Oscar. 191 00:08:14,761 --> 00:08:16,661 Yo! Oscar! 192 00:08:17,263 --> 00:08:18,898 Hi, Jesse. 193 00:08:18,899 --> 00:08:20,999 What are you doing here, man? 194 00:08:21,801 --> 00:08:24,537 Yo! What the fuck? 195 00:08:24,538 --> 00:08:25,638 That's the dude from your school? 196 00:08:25,639 --> 00:08:27,173 Yeah, man. Arturo's brother? 197 00:08:27,174 --> 00:08:28,608 - That's the same dude? - Yeah. 198 00:08:28,609 --> 00:08:29,610 What the hell was he doing here? 199 00:08:29,611 --> 00:08:31,744 What the fuck was he doing in Ana's apartment? 200 00:08:34,180 --> 00:08:36,115 Yo, that lady's fucking weird, dude. 201 00:08:36,116 --> 00:08:37,550 I don't know what he was doing here. So, how does he know Ana? 202 00:08:37,551 --> 00:08:38,751 What you cooking? 203 00:08:38,752 --> 00:08:40,786 No cooking. 204 00:08:42,823 --> 00:08:46,092 Irm, want some tequila? I got a surprise for you. 205 00:08:48,794 --> 00:08:51,295 What are you talking about? Oh! You don't? 206 00:08:52,231 --> 00:08:53,599 Only half. 207 00:08:53,600 --> 00:08:55,101 You'll get a good night's sleep. 208 00:08:55,102 --> 00:08:56,969 Whoa! Fucking... 209 00:08:56,970 --> 00:08:58,604 Look at that! 210 00:08:58,605 --> 00:09:00,640 Look at that! 211 00:09:00,641 --> 00:09:02,108 - For your grandma Irma. - Yeah! 212 00:09:08,981 --> 00:09:11,050 Ah! 213 00:09:11,051 --> 00:09:12,018 Whoa! 214 00:09:14,820 --> 00:09:17,023 Oh, yeah! One more round. 215 00:09:17,024 --> 00:09:20,324 Come on. Please. 216 00:09:33,973 --> 00:09:35,673 Wait up. 217 00:09:36,842 --> 00:09:38,676 Did you guys hear that? 218 00:09:56,663 --> 00:09:58,562 What is that? 219 00:10:03,836 --> 00:10:06,070 Someone's getting fucked. 220 00:10:10,811 --> 00:10:12,643 Oh, fuck! 221 00:10:13,179 --> 00:10:14,647 What the fuck? 222 00:10:15,849 --> 00:10:17,283 What the fuck is that? 223 00:10:17,284 --> 00:10:19,752 I don't know. Didn't sound good though. 224 00:10:19,753 --> 00:10:21,654 I wish we could just see down there. 225 00:10:21,655 --> 00:10:25,057 Get your little GoPro thingy. 226 00:10:25,058 --> 00:10:27,759 We'll just tie it down, and we'll put it down there. 227 00:10:27,760 --> 00:10:28,995 With what? 228 00:10:28,996 --> 00:10:30,795 Yo. 229 00:10:31,297 --> 00:10:32,932 You got it? 230 00:10:32,933 --> 00:10:34,300 Yeah, dude, I found these little ropes. 231 00:10:34,301 --> 00:10:35,835 You just tie this shit on there. Holy shit. 232 00:10:35,836 --> 00:10:38,469 And I got the Hedmi cables that my uncle got. 233 00:10:39,138 --> 00:10:41,005 Fool, it's an HDMI cable. 234 00:10:43,342 --> 00:10:44,944 Got it! Got it! Got it! Check it out. 235 00:10:44,945 --> 00:10:46,744 Come on! 236 00:10:48,714 --> 00:10:50,149 Go check over there. All right. 237 00:10:50,150 --> 00:10:52,017 Keep going. It's still dark. 238 00:10:52,018 --> 00:10:53,958 It's still going down the vent. 239 00:10:54,987 --> 00:10:56,956 Oh, shit. Hey! Holy shit! 240 00:10:56,957 --> 00:10:59,125 No, no, no, yeah... Wait, wait, that's it. 241 00:10:59,126 --> 00:11:00,226 I see something. I just saw something. 242 00:11:00,227 --> 00:11:02,026 Half of some shit. 243 00:11:03,996 --> 00:11:06,032 Oh, shit! 244 00:11:06,033 --> 00:11:07,733 There's a fucking... There's a naked girl! 245 00:11:07,734 --> 00:11:09,101 There's a naked girl! 246 00:11:09,102 --> 00:11:10,703 Look at her! She's fucking fine! 247 00:11:10,704 --> 00:11:11,937 Are you serious? 248 00:11:13,707 --> 00:11:16,442 No, no, no, stay right there! Stay right there! Oh, fuck. 249 00:11:16,443 --> 00:11:18,444 I want to see. Turn the TV. 250 00:11:18,445 --> 00:11:20,312 Dude, she got bigass titties. Oh, shit. 251 00:11:20,313 --> 00:11:22,782 Come get this shit. No, just stay there! 252 00:11:22,783 --> 00:11:24,717 No. This is the best day of my life. 253 00:11:24,718 --> 00:11:26,919 You should fucking stay in there. You shut the door. 254 00:11:26,920 --> 00:11:29,055 Turn the TV. You stay there. 255 00:11:29,056 --> 00:11:30,389 What... All right. All right, hold on. 256 00:11:30,390 --> 00:11:32,651 Dude, she's buck naked! 257 00:11:32,758 --> 00:11:34,260 Oh, fuck! Oh, shit! 258 00:11:36,896 --> 00:11:38,230 No, no, no, it's okay! 259 00:11:42,034 --> 00:11:44,295 You can do your laundry later! 260 00:11:45,004 --> 00:11:46,825 Lock the door, idiot! 261 00:11:46,939 --> 00:11:48,806 Shit! 262 00:11:49,241 --> 00:11:51,010 What the fuck, dude? 263 00:11:51,011 --> 00:11:52,512 - She's just standing there, man. - She look good? 264 00:11:52,611 --> 00:11:53,913 Yeah, hell, yeah, she looks good. 265 00:11:53,914 --> 00:11:56,015 - Oh... Fuck! - She got good titties or what? 266 00:11:56,016 --> 00:11:57,950 - Oh, shit! - What? 267 00:11:57,951 --> 00:11:59,418 - She got a dick? - Dude. Fucking... No! 268 00:11:59,419 --> 00:12:01,619 There's... 269 00:12:01,954 --> 00:12:04,355 Ana... Ana's fucking... 270 00:12:04,356 --> 00:12:06,058 Ah, dude! 271 00:12:06,059 --> 00:12:07,393 What do you mean, "Ana"? 272 00:12:07,394 --> 00:12:09,829 She's fucking naked, man! What the fuck? 273 00:12:09,830 --> 00:12:12,098 Holy shit, dude! 274 00:12:12,099 --> 00:12:13,999 I just lost my boner, man. My dick's... 275 00:12:14,000 --> 00:12:17,002 ...soft, like, forever. What the fuck, dude? 276 00:12:17,003 --> 00:12:18,404 Turn the TV. I can't see shit. 277 00:12:18,405 --> 00:12:20,406 What is she doing? No, she's... 278 00:12:20,452 --> 00:12:22,755 - She's, like, fingerpainting on the... - What? 279 00:12:22,809 --> 00:12:24,410 She's fingerpainting her? 280 00:12:24,411 --> 00:12:26,312 Painting with her fingers. 281 00:12:26,313 --> 00:12:29,315 She's painting some red circle shit on that girl's stomach. 282 00:12:29,316 --> 00:12:30,816 Turn the fucking TV. I can't see shit. 283 00:12:30,817 --> 00:12:32,951 Dude, I... I... 284 00:12:32,952 --> 00:12:34,754 Oh, fuck, dude, pull it up, pull it up! 285 00:12:34,755 --> 00:12:36,388 I think she heard you, so shut up, 286 00:12:36,389 --> 00:12:38,357 don't say anything. Pull it up. 287 00:12:38,358 --> 00:12:39,891 - Did she hear me? - Shut up. 288 00:12:39,892 --> 00:12:41,060 Hold on. 289 00:12:41,061 --> 00:12:42,726 Dude... 290 00:12:45,865 --> 00:12:47,967 What the fuck was that? That was pretty fucking funny. 291 00:12:47,968 --> 00:12:49,235 Dude, no, but... 292 00:12:49,236 --> 00:12:50,269 Maybe your grandma's right, dude. 293 00:12:50,270 --> 00:12:52,091 Maybe that bitch is abruja. 294 00:12:56,842 --> 00:12:59,677 Well, hello, ladies. 295 00:13:16,462 --> 00:13:18,497 Oh, man... Let's stop messing with Chavo. 296 00:13:18,498 --> 00:13:20,533 You're scaring him! He doesn't like your Spanish music. 297 00:13:20,534 --> 00:13:22,001 ...drawing some symbol right on the girl. 298 00:13:22,002 --> 00:13:23,969 - Yeah. - With blood, I think. 299 00:13:23,970 --> 00:13:25,538 It was like some red shit. We don't know if it was blood or anything. 300 00:13:25,539 --> 00:13:26,540 It looked like a ritual or something. 301 00:13:26,541 --> 00:13:28,403 And the girl was... I'm talking about... She was gone. 302 00:13:28,408 --> 00:13:30,042 She's probably a pimp. 303 00:13:30,043 --> 00:13:32,011 Like, you know, she's running a whorehouse. 304 00:13:32,012 --> 00:13:33,413 How's she gonna run a whorehouse? 305 00:13:33,512 --> 00:13:34,913 - What about that one girl... - That sounds stupid. 306 00:13:35,012 --> 00:13:37,550 ...who was, like, nine months pregnant? She was about to pop. 307 00:13:37,551 --> 00:13:39,218 Well, eventually, if you work at a whorehouse, 308 00:13:39,219 --> 00:13:40,540 you will eventually get pregnant! 309 00:13:40,585 --> 00:13:42,220 You know what everybody says around the hood, like, 310 00:13:42,255 --> 00:13:45,090 that she's some bruja or witch or whatever. 311 00:13:45,091 --> 00:13:47,026 I mean, I believe it now. 312 00:13:47,027 --> 00:13:48,561 - And tell her about Oscar. Remember how he... - Oh, yeah, yeah... 313 00:13:48,562 --> 00:13:50,162 How does he know Ana? 314 00:13:50,163 --> 00:13:52,097 I don't know. That's what's weird to me. 315 00:13:52,098 --> 00:13:54,332 - Eber! - Come here. 316 00:13:54,333 --> 00:13:56,667 Hey, listen, you want to do us a favor? 317 00:13:58,871 --> 00:14:00,172 You know Ana, right? 318 00:14:00,173 --> 00:14:01,994 This is gonna be priceless. 319 00:14:03,475 --> 00:14:05,244 Hey, Eber. 320 00:14:05,245 --> 00:14:06,312 Knock on her door loud. 321 00:14:12,351 --> 00:14:14,253 Call her name. Scream her name. 322 00:14:14,254 --> 00:14:16,354 Bruja! 323 00:14:18,557 --> 00:14:20,192 Bruja! 324 00:14:38,110 --> 00:14:40,412 Oh, my God. What the fuck! 325 00:14:40,413 --> 00:14:42,333 She said we don't know what's gonna happen to me. 326 00:14:45,384 --> 00:14:46,984 Hey, where'd you get the firecracker from, anyways? 327 00:14:46,985 --> 00:14:48,854 From my uncle, when he goes to Mexico, he gets them in TJ. 328 00:14:49,055 --> 00:14:50,488 That shit looks dope. 329 00:14:59,265 --> 00:15:01,286 Back up a little bit more. 330 00:15:01,400 --> 00:15:03,340 That shit's about to pop. 331 00:15:05,338 --> 00:15:07,798 - Or not. - Did that shit go out? 332 00:15:14,346 --> 00:15:15,614 Boom! 333 00:15:15,615 --> 00:15:17,416 What the fuck! Don't do that shit, man! 334 00:15:17,417 --> 00:15:18,651 It's just not funny, man! What if that shit would've... 335 00:15:18,652 --> 00:15:20,351 What the fuck? 336 00:15:21,020 --> 00:15:22,187 Shit! 337 00:15:25,257 --> 00:15:27,197 Holy shit! Dude, that was Oscar! 338 00:15:28,260 --> 00:15:30,396 Whoa... Whoa! 339 00:15:30,397 --> 00:15:32,231 Holy shit! 340 00:15:32,232 --> 00:15:34,999 - Oh, shit, look! - Oh, fuck! 341 00:15:37,304 --> 00:15:39,104 Oh, shit. 342 00:15:47,012 --> 00:15:49,192 Look at all those people, man. 343 00:15:53,419 --> 00:15:54,386 Please get back to your apartments. 344 00:15:54,387 --> 00:15:56,255 You two, please. Inside, now. 345 00:15:56,256 --> 00:15:57,690 Holy shit, dude. 346 00:15:57,691 --> 00:15:58,992 Come on, guys. Everyone upstairs. 347 00:15:59,005 --> 00:16:00,257 Get that camera out. 348 00:16:00,260 --> 00:16:02,695 - Did someone die? - It's crazy. 349 00:16:02,696 --> 00:16:04,663 I don't know... I don't know what happened. 350 00:16:04,664 --> 00:16:07,065 - Hide the shit. - Yes, sir. Yes, sir. 351 00:16:13,072 --> 00:16:15,407 - Yo, Hector! - Yo! 352 00:16:15,408 --> 00:16:18,010 Yo! I think he jumped from Ana's apartment. What? 353 00:16:18,011 --> 00:16:20,844 Look. They're taking the body out! Look. 354 00:16:21,113 --> 00:16:22,982 Goddamn! 355 00:16:22,983 --> 00:16:24,515 Holy shit! That's Ana's body. 356 00:16:24,516 --> 00:16:26,316 Be quiet. 357 00:16:32,157 --> 00:16:34,737 That's so messed up. I can't believe that's Ana. 358 00:16:39,531 --> 00:16:40,566 They still haven't caught him? 359 00:16:40,567 --> 00:16:42,134 I guess not. 360 00:16:42,135 --> 00:16:44,103 That's so scary. 361 00:16:44,104 --> 00:16:46,571 I just don't get why Oscar would kill her. 362 00:16:46,572 --> 00:16:48,507 I mean, he just graduated valedictorian. 363 00:16:48,508 --> 00:16:50,042 You guys talk to the cops? No. 364 00:16:50,043 --> 00:16:52,143 I ain't talking to the cops. Why would we talk to the cops? 365 00:16:52,144 --> 00:16:55,047 And plus, his brother is, like, the main head of 805. 366 00:16:55,048 --> 00:16:56,382 I'm not messing with that gang stuff. 367 00:16:56,383 --> 00:16:57,750 Snitches get stitches. 368 00:16:57,751 --> 00:16:59,184 I don't even think he knew the camera was there. 369 00:16:59,185 --> 00:17:00,486 That's how fast it was. 370 00:17:00,487 --> 00:17:02,421 You don't know that. 371 00:17:02,422 --> 00:17:04,556 You can't even tell it's him. You guys better erase it. 372 00:17:04,557 --> 00:17:06,392 You saw him coming out of her apartment! 373 00:17:06,393 --> 00:17:07,760 Stop tripping! He didn't see the camera! 374 00:17:07,761 --> 00:17:09,262 We're not gonna be showing people. 375 00:17:09,361 --> 00:17:10,763 We haven't even shown anyone. We're not gonna show people. 376 00:17:10,764 --> 00:17:12,785 You better hope that I'm tripping. 377 00:17:13,632 --> 00:17:15,200 - You're so stupid, dude. - What? 378 00:17:15,201 --> 00:17:16,967 Blow it out, fool. 379 00:17:18,404 --> 00:17:20,938 Dude, blow that shit out! 380 00:17:21,407 --> 00:17:23,375 Stop fucking spraying me! 381 00:17:23,376 --> 00:17:27,144 That was crazy. Someone died right underneath you, man. 382 00:17:28,180 --> 00:17:29,448 Don't think about it. 383 00:17:29,449 --> 00:17:31,784 She probably sleeps, like, right under me. 384 00:17:31,785 --> 00:17:34,486 Exactly! So we're like this. 385 00:17:36,289 --> 00:17:37,690 Come on. Don't choke. 386 00:17:37,692 --> 00:17:40,192 Blaze one for the nation. 387 00:17:40,193 --> 00:17:42,259 Rasta! Rastafari! 388 00:17:44,096 --> 00:17:46,197 Dude, man, I'm still tripping about fucking Oscar. 389 00:17:46,198 --> 00:17:47,533 Tell me about it. 390 00:17:47,534 --> 00:17:48,600 Whatever the hell was going on down there, 391 00:17:48,601 --> 00:17:50,269 I wish I knew, dude. 392 00:17:50,270 --> 00:17:51,837 She was probably doing weirdass shit down there. 393 00:17:51,838 --> 00:17:53,838 Hey. 394 00:17:53,839 --> 00:17:55,839 I had an idea. 395 00:17:56,642 --> 00:17:58,443 Let's go check that shit out, man. 396 00:17:58,444 --> 00:17:59,745 What, the... 397 00:17:59,746 --> 00:18:02,247 Downstairs. Ana. For real? 398 00:18:02,248 --> 00:18:04,083 Yeah, man. 399 00:18:04,084 --> 00:18:06,317 Dude, I bet you could find, like, clues and shit. 400 00:18:06,318 --> 00:18:07,453 What do you think you are? 401 00:18:07,454 --> 00:18:09,220 Sherlock Holmes? What the fuck? 402 00:18:09,221 --> 00:18:10,556 Sherlock Homes! 403 00:18:10,557 --> 00:18:13,791 You're Sherlock Homes! 404 00:18:19,631 --> 00:18:20,566 Here, let me try to open the door. 405 00:18:20,567 --> 00:18:22,499 Oh, it's sealed. 406 00:18:22,568 --> 00:18:24,334 Hold it open. 407 00:18:24,837 --> 00:18:27,017 Probably it's gonna be locked. 408 00:18:27,539 --> 00:18:29,973 See, what did I tell you? It won't open. 409 00:18:31,577 --> 00:18:33,177 I got an idea. 410 00:18:33,846 --> 00:18:35,581 Don't make noise! 411 00:18:39,372 --> 00:18:41,820 Hand me the camera. 412 00:18:41,821 --> 00:18:44,423 Oh, it's fuckin' open, man. Oh, shit. 413 00:18:44,424 --> 00:18:45,757 Give it to me, hurry up. 414 00:18:45,758 --> 00:18:47,825 Here, give me your hand. Give me your hand. 415 00:18:47,826 --> 00:18:49,361 Watch your step. Watch your step. 416 00:18:49,362 --> 00:18:51,395 Turn on the light for me. 417 00:18:51,463 --> 00:18:53,197 All right. 418 00:18:58,437 --> 00:19:00,070 Oh, shit. 419 00:19:04,309 --> 00:19:05,911 Shut the fuck up! 420 00:19:05,912 --> 00:19:07,978 I know. My bad. 421 00:19:12,417 --> 00:19:14,357 Why would she lock her fridge? 422 00:19:17,256 --> 00:19:19,358 Fuck, what is this? I don't know. 423 00:19:19,359 --> 00:19:20,592 For old people peeing? 424 00:19:20,593 --> 00:19:23,861 Hector, stop touching everything. Hmm. It's garlic. 425 00:19:25,497 --> 00:19:27,837 Stop touching everything. 426 00:19:29,201 --> 00:19:31,421 What is this thing? Okay, don't listen. 427 00:19:31,904 --> 00:19:33,572 Hey, look. 428 00:19:33,573 --> 00:19:35,540 There's Chavo with a grenade in his mouth. 429 00:19:35,541 --> 00:19:37,140 It's corn. 430 00:19:44,783 --> 00:19:45,983 Yo. 431 00:19:47,853 --> 00:19:49,321 I think that shit just moved. 432 00:19:49,322 --> 00:19:51,455 Go check it out. No, man. You go. 433 00:19:52,824 --> 00:19:55,125 Just go check it out. Dude, just fuck... 434 00:20:15,681 --> 00:20:17,281 What is it? 435 00:20:19,718 --> 00:20:21,318 What is it? 436 00:20:23,388 --> 00:20:24,823 Dude! 437 00:20:24,824 --> 00:20:26,391 Stop being such a dick, dawg. 438 00:20:26,392 --> 00:20:27,593 Fuck. 439 00:20:27,594 --> 00:20:29,594 She never took a shower either, fuck. 440 00:20:29,595 --> 00:20:31,656 Oh, there's a spider right there. 441 00:20:32,932 --> 00:20:34,512 Baby, it's all right. 442 00:20:35,500 --> 00:20:37,067 What the fuck? 443 00:20:37,469 --> 00:20:39,002 You hear that shit? 444 00:20:39,238 --> 00:20:40,938 Yeah, be quiet. 445 00:20:57,489 --> 00:20:59,089 Oh, shit. 446 00:21:01,793 --> 00:21:02,894 Did she have a baby? 447 00:21:02,895 --> 00:21:04,561 No. 448 00:21:04,930 --> 00:21:06,463 I don't think so. 449 00:21:08,667 --> 00:21:10,567 Here, Hector. Get your phone. 450 00:21:18,610 --> 00:21:21,111 Oh, fuck! 451 00:21:21,813 --> 00:21:23,594 Scared the shit out of me. 452 00:21:25,517 --> 00:21:27,117 What the fuck? 453 00:21:28,687 --> 00:21:30,420 All that shit? 454 00:21:33,659 --> 00:21:35,994 - Don't touch it, fool. - Why? 455 00:21:35,995 --> 00:21:39,175 Just don't touch it, man. You don't know the shit she... 456 00:21:40,966 --> 00:21:42,668 A bunch of old-school tapes. 457 00:21:42,669 --> 00:21:44,870 See this? Dude. 458 00:21:44,871 --> 00:21:48,505 "Katie and Kristi, 1988." 459 00:21:50,676 --> 00:21:53,177 Let's just go check out that last room. 460 00:21:55,815 --> 00:21:57,547 Dude, it fucking stinks. 461 00:22:00,852 --> 00:22:02,686 Oh, fuck! 462 00:22:02,921 --> 00:22:04,056 Oh, shit, dude. 463 00:22:04,057 --> 00:22:05,390 What is that? Is that blood? 464 00:22:05,391 --> 00:22:06,758 Yes, "vive." 465 00:22:06,759 --> 00:22:08,026 Check this shit... Don't get close to that shit. 466 00:22:08,027 --> 00:22:09,626 Holy fuck! 467 00:22:10,062 --> 00:22:12,096 There's blood everywhere. 468 00:22:12,097 --> 00:22:13,797 Hold on. 469 00:22:13,965 --> 00:22:15,699 What is it? 470 00:22:17,803 --> 00:22:20,939 Some type of journal or something. 471 00:22:20,940 --> 00:22:22,641 Come on, dude, let's just fucking go already. 472 00:22:22,642 --> 00:22:24,463 All right, let's go. 473 00:22:25,010 --> 00:22:27,470 - Holy shit! - Oh, fuck! 474 00:22:28,113 --> 00:22:29,648 What you guys doing here? 475 00:22:29,649 --> 00:22:33,666 You heard that he did this shit. That wasn't my little brother. 476 00:22:33,692 --> 00:22:36,621 What about that bitch that used to stay right here? You know about her? 477 00:22:36,622 --> 00:22:37,756 Honestly, we don't know shit, man. 478 00:22:37,757 --> 00:22:39,057 We don't know anything. 479 00:22:39,058 --> 00:22:41,091 Get the fuck out of here. 480 00:22:42,127 --> 00:22:44,194 - Oh, fuck. - Come on. 481 00:22:46,064 --> 00:22:47,999 I can't believe you guys stole this from her house. 482 00:22:48,000 --> 00:22:50,340 Look, she has a whole bunch of pictures. 483 00:22:50,535 --> 00:22:52,202 What's that? 484 00:22:53,071 --> 00:22:55,105 This looks dope. 485 00:22:55,107 --> 00:22:56,638 What language is that? 486 00:22:56,664 --> 00:23:00,602 They're basically saying that if you build this door, 487 00:23:01,012 --> 00:23:03,682 it's like, you could travel through time. 488 00:23:03,683 --> 00:23:05,206 Man, if she could travel through time, 489 00:23:05,232 --> 00:23:07,085 why the hell is she staying in this shitty-ass apartment? 490 00:23:07,086 --> 00:23:09,154 I'd timeportal my ass to the Bahamas or something. 491 00:23:09,155 --> 00:23:11,089 No, it says destinos profanos. 492 00:23:11,090 --> 00:23:13,792 Like, you could only go to unholy places through this door. 493 00:23:13,793 --> 00:23:15,527 Unholy places. Oh, shit. 494 00:23:15,528 --> 00:23:18,135 What's an unholy place? How am I supposed to know? 495 00:23:18,161 --> 00:23:21,400 I'm trying to get up into Marisol's friend Espi's unholy place. 496 00:23:21,401 --> 00:23:23,435 Oh, you're so nasty, man. Dude, that's her cousin. 497 00:23:23,436 --> 00:23:25,569 Look at this. Can I see it? 498 00:23:28,440 --> 00:23:30,442 Looks like some medieval looking type of shit. 499 00:23:30,443 --> 00:23:31,843 What is that? 500 00:23:31,844 --> 00:23:35,647 It's a map. Scavenger hunt. 501 00:23:35,648 --> 00:23:39,382 This is like what Ana was painting on that naked chick. 502 00:23:39,551 --> 00:23:40,685 That is. 503 00:23:40,686 --> 00:23:42,621 Oh, shit. 504 00:23:42,622 --> 00:23:44,022 Maybe this is the ritual she was doing to her. 505 00:23:44,023 --> 00:23:47,257 "Levantese, incubo. 506 00:23:49,428 --> 00:23:51,930 "Lo convoco." 507 00:23:51,931 --> 00:23:53,432 What's theincubo? 508 00:23:53,433 --> 00:23:55,132 It's like a demon. 509 00:23:55,133 --> 00:23:56,600 A demon? 510 00:23:58,103 --> 00:24:00,683 Why couldn't we just buy a black mirror? 511 00:24:01,473 --> 00:24:03,675 Where the hell can you buy a black mirror at? 512 00:24:03,676 --> 00:24:05,444 That doesn't even make any sense. 513 00:24:05,445 --> 00:24:07,145 That's my boy. Man, shut up. 514 00:24:07,146 --> 00:24:08,580 It's supposed to be like a doorway. 515 00:24:08,581 --> 00:24:09,714 Like a portal. 516 00:24:09,715 --> 00:24:10,849 Like a port? 517 00:24:10,850 --> 00:24:12,751 Yeah, to the spirit world. 518 00:24:12,752 --> 00:24:15,854 I better not fall off this shit. The spirit world, what... 519 00:24:15,855 --> 00:24:17,822 Yeah. How do you even know this shit? 520 00:24:17,823 --> 00:24:19,491 I looked it up, fool. 521 00:24:19,492 --> 00:24:21,092 Grandma said we shouldn't be fucking with that shit. 522 00:24:21,093 --> 00:24:22,461 Don't even worry about that. Oh, my gosh! 523 00:24:22,462 --> 00:24:23,862 Just let it go. 524 00:24:23,863 --> 00:24:25,764 We're just gonna fuck around and then, you know... 525 00:24:25,765 --> 00:24:27,425 Nothing's gonna happen. 526 00:24:33,883 --> 00:24:35,841 Don't trip. You tie your shoes? 527 00:24:35,842 --> 00:24:38,777 Why can't we just do this at your apartment? 528 00:24:38,778 --> 00:24:41,480 If myabuelita saw this shit... 529 00:24:41,481 --> 00:24:43,815 She would flip out. You know how superstitious she is. 530 00:24:43,816 --> 00:24:45,756 Here, go in fast, but be quiet. 531 00:24:48,220 --> 00:24:49,988 Are you sure nobody's gonna catch us in here? 532 00:24:49,989 --> 00:24:52,530 Yeah, I'm sure. Go through this door right here. 533 00:24:53,925 --> 00:24:55,126 Fuck! 534 00:24:55,127 --> 00:24:56,928 See the chandelier? 535 00:24:56,929 --> 00:24:59,329 That is dope. It looks crazy in the dark. 536 00:25:00,799 --> 00:25:02,534 It's so quiet. Let's do it right here. 537 00:25:02,535 --> 00:25:04,435 Okay, I'm gonna put this down. 538 00:25:04,970 --> 00:25:05,937 Did you hear that? 539 00:25:05,938 --> 00:25:07,604 No. 540 00:25:07,939 --> 00:25:09,273 I swear to God. 541 00:25:09,274 --> 00:25:11,877 You're tripping. 542 00:25:11,878 --> 00:25:13,413 So what are we supposed to do? 543 00:25:13,439 --> 00:25:16,648 Make a triangle. I'm gonna make it right here. 544 00:25:16,649 --> 00:25:19,716 And then put a circle in the middle and put the mirror... 545 00:25:25,290 --> 00:25:27,225 Damn, that looks good. 546 00:25:27,226 --> 00:25:29,406 Yeah? It looks just like the drawing. 547 00:25:29,728 --> 00:25:31,728 Over here. 548 00:25:32,197 --> 00:25:34,799 After we say the spell, 549 00:25:34,800 --> 00:25:37,536 then the portal's supposed to open up. 550 00:25:37,537 --> 00:25:38,803 I don't know. 551 00:25:38,804 --> 00:25:39,903 Is something supposed to come through? 552 00:25:40,238 --> 00:25:41,806 I don't know. 553 00:25:41,807 --> 00:25:44,309 Is it gonna be floating around and shit? Yo, that's gonna be dope. 554 00:25:44,310 --> 00:25:45,777 Let's just do it... 555 00:26:34,993 --> 00:26:36,660 Pshoo. 556 00:26:37,929 --> 00:26:39,596 Pshh. 557 00:26:48,006 --> 00:26:48,840 I'm gonna go, man. 558 00:26:48,841 --> 00:26:50,976 Nothing's happening. Why? 559 00:26:50,977 --> 00:26:52,711 You're not giving it enough time. 560 00:26:52,712 --> 00:26:53,786 Just sit back down. Man, I'm hungry, man. 561 00:26:53,812 --> 00:26:55,013 You guys have been... You've been here forever. 562 00:26:55,014 --> 00:26:58,014 - You're being serious right now? - Totally. Later. 563 00:27:00,018 --> 00:27:00,952 I'm leaving. 564 00:27:00,953 --> 00:27:04,054 You'll never guess. I'm never gonna guess? 565 00:27:04,055 --> 00:27:05,689 No. 566 00:27:05,690 --> 00:27:07,826 Lemme see. 567 00:27:07,827 --> 00:27:10,996 I promise you there's no point of, like, going on. 568 00:27:10,997 --> 00:27:13,599 Like, you're not gonna guess who. Why do you say that? 569 00:27:14,165 --> 00:27:15,999 I'm just sayin'. 570 00:27:22,674 --> 00:27:24,174 You think it's Hector? 571 00:27:24,175 --> 00:27:25,710 I don't know. 572 00:27:25,711 --> 00:27:27,510 Are you ready? Yeah. 573 00:27:28,213 --> 00:27:29,746 Be quiet. Be quiet. 574 00:27:37,922 --> 00:27:39,003 Where do you think he went? 575 00:27:41,393 --> 00:27:42,959 I don't know. 576 00:27:59,944 --> 00:28:01,878 Hey, Hector. 577 00:28:03,682 --> 00:28:05,415 We know you're here. 578 00:28:06,918 --> 00:28:08,551 Come out. 579 00:28:22,101 --> 00:28:23,201 What the fuck was that? 580 00:28:23,202 --> 00:28:24,834 Come on. 581 00:28:40,785 --> 00:28:42,186 Here. 582 00:28:42,187 --> 00:28:43,853 Hello? 583 00:28:46,024 --> 00:28:47,891 Anybody in here? 584 00:29:07,779 --> 00:29:09,179 Oh, shit. 585 00:29:25,497 --> 00:29:27,163 Hello? 586 00:29:27,999 --> 00:29:29,599 Anyone there? 587 00:29:34,439 --> 00:29:36,899 Here, come here, come here. Give me the light. 588 00:29:58,196 --> 00:29:59,856 There's no one in there. 589 00:30:18,149 --> 00:30:19,816 Go, go, go. Go! 590 00:30:23,888 --> 00:30:25,522 Wait, wait, wait. 591 00:30:26,157 --> 00:30:27,790 What? 592 00:30:28,493 --> 00:30:30,394 We're really just gonna leave our stuff there? 593 00:30:30,395 --> 00:30:33,151 Fuck that. I'm not going back in there. That was fucking crazy. 594 00:30:33,464 --> 00:30:36,099 My heart is beating so fast. 595 00:30:38,102 --> 00:30:39,702 Oh, shit. 596 00:31:16,241 --> 00:31:18,207 Get up, fool. It's noon! 597 00:31:19,277 --> 00:31:20,311 I'm too tired. 598 00:31:20,312 --> 00:31:21,852 Get your lazy ass up. 599 00:31:22,480 --> 00:31:24,981 Come on. You gotta go show the world your face. 600 00:31:28,253 --> 00:31:30,021 What? 601 00:31:30,022 --> 00:31:33,291 Dude, I had the craziest fucking dream last night. 602 00:31:33,292 --> 00:31:36,793 I was at some farm with, like, all these women. 603 00:31:37,161 --> 00:31:39,063 Sounds like a good dream. 604 00:31:39,064 --> 00:31:41,299 No, but they were old. Like real old. 605 00:31:41,300 --> 00:31:43,520 I don't know. It's just weird though. 606 00:31:43,635 --> 00:31:45,603 Oh, dude... Hey. You bleeding? 607 00:31:45,604 --> 00:31:46,971 What the... What? 608 00:31:46,972 --> 00:31:49,507 Hey, did you get your period last night? What are you talking... 609 00:31:49,508 --> 00:31:51,609 There's blood on your bed, fool. Look. 610 00:31:51,610 --> 00:31:53,378 Oh, what is that? 611 00:31:53,379 --> 00:31:55,580 It looks like a... Like a bite or something. 612 00:31:55,581 --> 00:31:58,548 Did you bite yourself? Why the fuck would I bite myself? 613 00:32:00,185 --> 00:32:02,246 Dude, what's wrong with Chavo, man? 614 00:32:02,287 --> 00:32:03,488 He's growling at you. 615 00:32:03,489 --> 00:32:05,990 He don't like you anymore, man. Are you kidding? He loves me. 616 00:32:05,991 --> 00:32:07,225 Huh, Chavo? You love daddy. 617 00:32:07,226 --> 00:32:08,891 Whoa! 618 00:32:11,296 --> 00:32:12,562 What the... 619 00:32:12,563 --> 00:32:14,065 What was that, man? 620 00:32:14,066 --> 00:32:15,433 I don't know. Chavo! 621 00:32:15,434 --> 00:32:17,101 He ain't feelin' you today, man. 622 00:32:17,102 --> 00:32:19,103 They're hiring at my job if you want to apply. 623 00:32:19,104 --> 00:32:20,471 I'm not gonna flip signs like you. 624 00:32:20,472 --> 00:32:22,674 Why not, man? It takes skill, man! 625 00:32:22,675 --> 00:32:24,309 I've been practicing this whole time. Skill. 626 00:32:24,310 --> 00:32:26,109 I've been getting better. 627 00:32:29,213 --> 00:32:31,114 What? 628 00:32:32,150 --> 00:32:33,750 I'm hungry. 629 00:32:34,118 --> 00:32:35,619 You have a dick on your face, fool. 630 00:32:35,620 --> 00:32:37,055 What? 631 00:32:38,357 --> 00:32:41,458 You have a dick on your cheek. 632 00:32:47,432 --> 00:32:49,133 Saw how I drew pubes and everything? 633 00:32:49,134 --> 00:32:50,735 You're nasty... Hector, you asshole! 634 00:32:53,671 --> 00:32:56,074 How long you guys had this? 635 00:32:56,075 --> 00:32:58,376 I don't know. Since, like, I was a little kid. 636 00:32:58,377 --> 00:33:00,611 This is older... This is ancient. 637 00:33:00,612 --> 00:33:02,447 Watch a pro do it now. 638 00:33:02,448 --> 00:33:04,781 I'm like the master of this game. 639 00:33:05,016 --> 00:33:07,116 All right. Here we go. 640 00:33:12,724 --> 00:33:14,258 Turn it on. It is on. 641 00:33:14,259 --> 00:33:16,192 Hello! 642 00:33:19,064 --> 00:33:20,365 Are you gonna work or not? 643 00:33:22,134 --> 00:33:23,568 - Oh. There you go! - Oh, there you go! 644 00:33:23,569 --> 00:33:24,601 That was funny, you said, 645 00:33:24,627 --> 00:33:26,794 "Are you gonna work or not?" And it went "toot." 646 00:33:29,307 --> 00:33:31,242 Man, you broke it, Hector. 647 00:33:31,243 --> 00:33:33,778 I really think, like, it thought you were so stupid that it stopped working. 648 00:33:33,779 --> 00:33:35,246 Aw, shut up, man. 649 00:33:35,247 --> 00:33:39,317 Do you think Hector is stupid? Oh, do you think Hector is stupid? 650 00:33:42,454 --> 00:33:44,355 Wait a sec. Is that a yes? I think that's a yes. 651 00:33:44,356 --> 00:33:46,290 It's not broken. Now it's my turn. 652 00:33:46,291 --> 00:33:48,092 It's probably just coming on every 30 seconds. 653 00:33:49,228 --> 00:33:52,361 I'm gonna speak in the third person. Is Jesse handsome? 654 00:33:55,334 --> 00:33:57,301 Ask it something that you know it'll say "no," 655 00:33:57,302 --> 00:33:59,570 to see if it only does green or what. 656 00:33:59,571 --> 00:34:00,671 Okay. Um... 657 00:34:00,672 --> 00:34:03,641 I can't believe we're actually like, talking to this thing. 658 00:34:03,642 --> 00:34:05,775 Is Hector black? 659 00:34:07,279 --> 00:34:09,179 What? 660 00:34:09,180 --> 00:34:10,913 This is crazy! 661 00:34:11,282 --> 00:34:12,784 Now, watch it. 662 00:34:12,785 --> 00:34:15,852 Am I holding the ace of hearts? 663 00:34:20,759 --> 00:34:23,327 Holy shit! 664 00:34:23,328 --> 00:34:25,063 That's great! I could make money with this. 665 00:34:25,064 --> 00:34:26,531 Do something else. 666 00:34:26,532 --> 00:34:27,799 Show your grandma. 667 00:34:27,800 --> 00:34:29,534 You think it understands Spanish? No. 668 00:34:29,535 --> 00:34:31,102 Okay. Um... 669 00:34:36,407 --> 00:34:38,209 Oh, shit. 670 00:34:51,355 --> 00:34:53,124 Dude, why did she trip? 671 00:34:53,125 --> 00:34:55,386 She thinks it's bad or something. 672 00:35:09,340 --> 00:35:10,940 What the hell? 673 00:35:34,499 --> 00:35:36,120 What's going on, Chavo? 674 00:35:39,437 --> 00:35:41,103 Hello! 675 00:35:45,443 --> 00:35:47,109 Hello! 676 00:36:15,406 --> 00:36:17,006 Oh, shit. 677 00:36:35,627 --> 00:36:37,328 Jesse, take that off. Dad? 678 00:36:37,329 --> 00:36:39,830 Yes, take the chain off. What's going on? 679 00:36:39,831 --> 00:36:41,175 Were you here just like a minute ago? 680 00:36:41,201 --> 00:36:42,967 No. How could I get in when you have the chain on the door? 681 00:36:42,968 --> 00:36:44,768 Getting home from work right now. 682 00:36:44,769 --> 00:36:46,571 You sure? Yes! 683 00:36:46,572 --> 00:36:49,113 Put that away. I don't want you waking up abuela. 684 00:36:57,615 --> 00:36:59,817 Come on. You know the bet. Shut up, man. 685 00:36:59,818 --> 00:37:01,285 You are not seriously gonna eat that. 686 00:37:01,286 --> 00:37:02,907 It's not even that bad. 687 00:37:03,287 --> 00:37:04,388 That's so nasty. No, not those. 688 00:37:04,389 --> 00:37:06,210 You gotta put the habanero. 689 00:37:06,324 --> 00:37:08,504 How does it taste? 690 00:37:08,693 --> 00:37:10,954 He's loving... I told you. A bet's a bet. 691 00:37:11,295 --> 00:37:12,763 For real? 692 00:37:12,764 --> 00:37:14,244 Wait for it. There it is. There it is. 693 00:37:17,969 --> 00:37:20,670 Agua! 694 00:37:21,906 --> 00:37:23,007 Do you have water? No agua? 695 00:37:23,008 --> 00:37:24,145 Why are you talking like that? 696 00:37:24,171 --> 00:37:26,344 Shut up, dick. It burns. That's why. It burns my tongue. 697 00:37:26,345 --> 00:37:27,944 Here you go. 698 00:37:28,512 --> 00:37:30,248 Two? Where's the rest of the money? 699 00:37:30,249 --> 00:37:32,650 I said two. I didn't say 20. What? 700 00:37:32,651 --> 00:37:34,986 So, I walked over and then he was staring right out the front door. 701 00:37:34,987 --> 00:37:36,621 And it was wide open. 702 00:37:36,622 --> 00:37:37,700 The front door to the apartment? 703 00:37:37,726 --> 00:37:39,790 Yeah. And everybody was asleep. And my dad was at work, too. 704 00:37:39,791 --> 00:37:42,159 Maybe it was Oscar. Would you stop saying that? 705 00:37:42,160 --> 00:37:44,218 Yeah, he's still out there. No, don't say that, man. 706 00:37:44,244 --> 00:37:46,464 What if he saw you guys tape him and he's coming back for it? 707 00:37:46,465 --> 00:37:49,031 Or trying to look for it or something? 708 00:37:52,703 --> 00:37:54,405 But it didn't feel like it could have been Oscar. 709 00:37:54,406 --> 00:37:58,642 It feels like something's around me. Like something's in my house. 710 00:37:59,443 --> 00:38:00,511 Like el cucuy? 711 00:38:00,512 --> 00:38:01,879 El cucuy? 712 00:38:01,880 --> 00:38:03,014 No, I'm serious. 713 00:38:03,015 --> 00:38:04,882 Is el cucuy there? 714 00:38:04,883 --> 00:38:06,317 Like, have you ever felt like something was watching you? 715 00:38:06,318 --> 00:38:07,652 Yeah. 716 00:38:07,653 --> 00:38:09,387 Oh, shit. 717 00:38:09,388 --> 00:38:11,449 Please tell me that was not real. 718 00:38:12,356 --> 00:38:13,758 That is so... Oh, my God. Oh, fuck. 719 00:38:13,759 --> 00:38:15,426 What? Oh, shit. 720 00:38:15,427 --> 00:38:16,994 Oh! Are you serious? Are you serious? 721 00:38:16,995 --> 00:38:18,596 I think I sharted. I swear to God. I think I just sharted. 722 00:38:18,597 --> 00:38:19,797 No! Oh, my God. 723 00:38:19,798 --> 00:38:20,798 Go, cochino! Get away from me. 724 00:38:20,799 --> 00:38:21,966 Wait, did it go through? 725 00:38:21,967 --> 00:38:23,000 Oh, I think I can see it. Fuck. 726 00:38:23,001 --> 00:38:24,835 Mirasol, come. Help me. 727 00:38:24,836 --> 00:38:26,997 No! What do you want me to do? I have to clean laundry. 728 00:38:32,810 --> 00:38:34,010 What? 729 00:38:35,313 --> 00:38:36,546 Is this all over the house? 730 00:38:36,547 --> 00:38:37,715 Yeah. 731 00:38:37,716 --> 00:38:39,083 Oh, man. 732 00:38:39,084 --> 00:38:40,684 She's trying to protect the house. 733 00:38:40,685 --> 00:38:43,587 It smells really bad, though. Dad! 734 00:38:43,588 --> 00:38:46,324 What? She's getting it all over my room, too. 735 00:38:52,663 --> 00:38:53,831 There is no bad spirit. 736 00:38:53,832 --> 00:38:55,599 What did she do in your room? 737 00:38:55,600 --> 00:38:57,435 She put all the vinegar all over the bureau. 738 00:38:57,436 --> 00:38:58,769 And you're encouraging her. 739 00:38:58,770 --> 00:39:00,438 I'm not encouraging anything. 740 00:39:00,439 --> 00:39:01,650 You're following her, filming her doing everything. 741 00:39:01,676 --> 00:39:02,907 Just let her do her thing. Just let her do it. 742 00:39:02,908 --> 00:39:04,740 Ooh. 743 00:39:11,615 --> 00:39:14,035 Right here, about to play some basketball. 744 00:39:14,652 --> 00:39:16,792 I'm gonna show you how I ball 'em up. 745 00:39:22,026 --> 00:39:24,126 See how my knee locked up? 746 00:39:24,795 --> 00:39:26,564 Stop making excuses. 747 00:39:26,565 --> 00:39:28,632 I'm not. This shit locks up, man. 748 00:39:28,633 --> 00:39:30,434 It affects my jump shot 'cause there's a whole flow. 749 00:39:30,435 --> 00:39:32,837 - How you like losing, again? - Man, shut up! 750 00:39:32,838 --> 00:39:35,506 I'm just tired 'cause I haven't eaten since, like, lunchtime. 751 00:39:35,507 --> 00:39:36,807 And it's not even fair, dawg. 752 00:39:36,808 --> 00:39:38,442 You know I have scoliosis. 753 00:39:38,443 --> 00:39:39,910 Scoliosis? 754 00:39:39,911 --> 00:39:42,445 You got change? Oh, I think I left it. 755 00:39:42,446 --> 00:39:43,748 Yo. You have money on you? 756 00:39:43,749 --> 00:39:45,583 No, fool. I'm not gonna give you shit, either. 757 00:39:45,584 --> 00:39:48,686 You still owe me 6 bucks from when I bought you tacos. 758 00:39:48,687 --> 00:39:51,021 - Just, like, give me $2. - Hey. Oh, shit, dude. 759 00:39:51,022 --> 00:39:55,426 - Let's go. Hurry up, dude. - Stop tripping. 760 00:39:55,427 --> 00:39:57,526 Let's just go. Oh, fuck. 761 00:39:58,896 --> 00:40:01,157 Careful. Don't point the camera at them. 762 00:40:02,700 --> 00:40:04,735 - What's up? - What's up, man? 763 00:40:04,736 --> 00:40:06,503 You guys want to run twos? 764 00:40:06,504 --> 00:40:07,838 Uh... 765 00:40:07,839 --> 00:40:10,007 No, we were just leaving. 766 00:40:10,008 --> 00:40:11,409 What you got in the backpack? 767 00:40:11,410 --> 00:40:12,877 What? 768 00:40:12,878 --> 00:40:14,412 What you got in the backpack? 769 00:40:14,413 --> 00:40:15,980 Nothing, man. I don't have anything. 770 00:40:15,981 --> 00:40:17,481 Come on. Just chill, dawg. Just chill, man. 771 00:40:17,482 --> 00:40:18,983 Let me check the backpack. 772 00:40:18,984 --> 00:40:20,184 I don't have anything, man. Can you just leave us alone? 773 00:40:20,185 --> 00:40:21,786 Give me the backpack! Hey! 774 00:40:21,787 --> 00:40:23,754 Hey, man. Give me my backpack! 775 00:40:23,755 --> 00:40:25,956 Dude, leave him alone! What the fuck, man? 776 00:40:25,957 --> 00:40:27,925 Shit! Hey! 777 00:40:27,926 --> 00:40:30,546 Stop! Get the fuck off him, man! Stop it! 778 00:40:33,431 --> 00:40:35,633 Oh, shit! Oh, fuck! 779 00:40:37,602 --> 00:40:39,570 Jesse! Jesse! Come on! 780 00:40:39,571 --> 00:40:41,839 Get up, Jesse! Get up, dawg! 781 00:40:41,840 --> 00:40:44,377 What the shit? What the fuck? 782 00:40:45,509 --> 00:40:46,744 Dude, let's go! Let's get the fuck out of here, man. 783 00:40:46,745 --> 00:40:48,679 Jesse! Come on, dude, let's fucking go! 784 00:40:50,782 --> 00:40:52,483 - Hey, the bike! - What? 785 00:40:52,484 --> 00:40:54,550 Fuck the bike, dude! Hurry up, man! 786 00:40:56,053 --> 00:40:57,721 You all right, dude? What happened? 787 00:40:57,722 --> 00:40:59,790 Dude, let's fucking go. Shit! 788 00:40:59,791 --> 00:41:01,725 What the fuck was that, man? 789 00:41:01,726 --> 00:41:03,626 How the hell did you do that? 790 00:41:04,595 --> 00:41:06,497 I don't know. 791 00:41:06,498 --> 00:41:09,500 I mean, I barely touched him. What happened? 792 00:41:09,501 --> 00:41:10,868 Man, what are you talking about? They flew through the air! 793 00:41:10,869 --> 00:41:13,471 That was crazy. They flew, dawg. 794 00:41:13,472 --> 00:41:16,006 It wasn't even a knockout. They fuckin' flew... 795 00:41:16,007 --> 00:41:18,541 Yeah, but I just don't remember. 796 00:41:23,714 --> 00:41:25,581 Ask it. 797 00:41:29,186 --> 00:41:31,253 Hello? 798 00:41:33,891 --> 00:41:36,325 Anybody there? 799 00:41:41,031 --> 00:41:42,965 Anybody? 800 00:41:45,069 --> 00:41:48,138 Oh, shit! 801 00:41:48,139 --> 00:41:51,120 Oh, shit. Did you mess those guys up at the park? 802 00:41:55,814 --> 00:41:57,147 - That's crazy! - Oh, shit! 803 00:41:57,148 --> 00:41:58,929 Are you my guardian angel? 804 00:42:03,988 --> 00:42:05,888 Are you good? 805 00:42:10,995 --> 00:42:12,761 Are you good? 806 00:42:23,240 --> 00:42:25,042 Dude! All right. Here. Just get the camera! 807 00:42:25,043 --> 00:42:26,610 All right, fool. Hold on. 808 00:42:26,611 --> 00:42:28,579 Are you ready? All right, watch this shit. 809 00:42:28,580 --> 00:42:30,047 Just watch! Here. You got me? 810 00:42:30,048 --> 00:42:30,981 Yeah, I got you. What... 811 00:42:30,982 --> 00:42:32,648 What are you doing? 812 00:42:32,883 --> 00:42:34,585 What... 813 00:42:34,586 --> 00:42:38,088 What the fuck? Oh, shit! What the fuck? 814 00:42:38,089 --> 00:42:39,957 Do it again! Do it again! Check this shit out. 815 00:42:39,958 --> 00:42:42,358 Go, go, go. 816 00:42:43,327 --> 00:42:47,796 Oh, shit! Fucking shit! That is fucking... 817 00:42:51,235 --> 00:42:53,655 Dawg, are you sure you want to do this, man? 818 00:42:59,109 --> 00:43:00,909 Oh, my God! 819 00:43:01,312 --> 00:43:04,014 Fuck, dude! My turn, my turn! 820 00:43:04,015 --> 00:43:05,082 One... All right, wait. 821 00:43:05,083 --> 00:43:07,016 Just do it! Two... 822 00:43:07,251 --> 00:43:09,587 Three! Go! 823 00:43:10,789 --> 00:43:12,454 Fuck! 824 00:43:12,923 --> 00:43:15,059 Yo, you okay? Shit! 825 00:43:15,060 --> 00:43:16,894 You all right? Oh, no. Not cool, man. 826 00:43:16,895 --> 00:43:18,195 Want me to lift you up? 827 00:43:18,196 --> 00:43:20,297 Why the fuck didn't it catch me? 828 00:43:20,298 --> 00:43:21,964 All right, watch. 829 00:43:22,099 --> 00:43:23,767 Oh, shit, dude. 830 00:43:23,768 --> 00:43:26,670 Oh, shit! Oh, shit! 831 00:43:26,671 --> 00:43:28,072 That was incredible! Oh, my God! 832 00:43:28,073 --> 00:43:30,040 That was amazing! You flew over me, dawg! 833 00:43:30,041 --> 00:43:31,108 How did you do that? You see how much air I got? 834 00:43:31,109 --> 00:43:35,711 One, two, three. 835 00:43:41,853 --> 00:43:44,254 Oh, shit! What the fuck? 836 00:43:44,255 --> 00:43:45,856 You got to breathe in and breathe out. 837 00:43:45,857 --> 00:43:48,624 What? That's insane, Jesse! 838 00:43:50,194 --> 00:43:52,930 Oh, shit! Oh, my God! 839 00:43:52,931 --> 00:43:55,031 We almost got 400 views. Let me see. 840 00:43:56,100 --> 00:43:58,102 Look, people are commenting on it. 841 00:43:58,103 --> 00:44:00,237 "Oh, so fake." Man, what the... 842 00:44:00,238 --> 00:44:02,239 "Wow, this looks totally real. 843 00:44:02,240 --> 00:44:04,642 "Good job, dude. What effects program..." 844 00:44:04,643 --> 00:44:06,944 All the people who leave comments are always so negative on this shit. 845 00:44:06,945 --> 00:44:10,114 "This is just an illusion by someone obviously seeking attention." 846 00:44:10,115 --> 00:44:10,719 Stupid. This is stupid, man. 847 00:44:10,745 --> 00:44:13,617 They just sit in their basements jacking off to R. Kelly videos all day. 848 00:44:13,643 --> 00:44:16,253 I feel like, right now, if I want to go do something, I can do it. 849 00:44:16,254 --> 00:44:18,454 Yeah... Like, do you get me? 850 00:44:19,156 --> 00:44:20,891 Yeah, it's all adrenaline. You saw how badass that was. 851 00:44:20,892 --> 00:44:22,760 How I just fell and, like... I know, man. 852 00:44:22,761 --> 00:44:23,827 Okay, but that's what I'm saying. I don't even know... 853 00:44:23,828 --> 00:44:25,362 I don't even know, dude. 854 00:44:25,363 --> 00:44:26,797 I just feel like I could do anything right now. 855 00:44:26,798 --> 00:44:28,666 Why do you have a bat in the backseat? 856 00:44:28,667 --> 00:44:30,968 Dude, in this hood, you never know, man. 857 00:44:30,969 --> 00:44:33,270 Remember, I told you about that crazy-ass bum at the gas station? 858 00:44:33,271 --> 00:44:35,105 So you're gonna carry a bat on you? 859 00:44:35,106 --> 00:44:36,807 Oh, hey, check it out. What? 860 00:44:36,808 --> 00:44:38,308 Back up. Back up. Back up. What, the car? 861 00:44:38,309 --> 00:44:40,244 Yes, the car, dude! What else? 862 00:44:40,245 --> 00:44:42,046 Dude, we're definitely going inside. 863 00:44:42,047 --> 00:44:43,947 Hell, yeah. Here. 864 00:44:43,948 --> 00:44:45,112 Take my camera. Just follow me. 865 00:44:45,138 --> 00:44:47,738 They're gonna know we're not invited. You can't just walk up to... 866 00:44:54,391 --> 00:44:56,393 I'm serious, man. Some of these fools look like criminals and shit... 867 00:44:56,394 --> 00:44:57,928 - What? - Not you, man. 868 00:44:57,929 --> 00:44:59,830 Look at those girls. 869 00:44:59,831 --> 00:45:01,365 Damn, she got a Kim Kardashian ass. 870 00:45:01,366 --> 00:45:03,167 I just wanna ask you if I could have a kiss on my cheek. 871 00:45:03,168 --> 00:45:06,034 I made a bet with my friend, so... A kiss on your cheek? 872 00:45:08,239 --> 00:45:10,107 You mother... 873 00:45:10,108 --> 00:45:11,442 Can I get a kiss on the cheek 874 00:45:11,443 --> 00:45:13,010 if I make you laugh? No. 875 00:45:13,011 --> 00:45:15,791 The thing is, my cheek is right above my testicles. 876 00:45:16,480 --> 00:45:19,548 Oh, my God! Leave some for me! 877 00:45:25,222 --> 00:45:29,059 We're taking them home! Home, to my mom's! 878 00:45:29,060 --> 00:45:32,395 My mom don't get back... My mom falls asleep at 10 p.m., for real. 879 00:45:33,865 --> 00:45:36,005 Hey, whoa, whoa. This is my building. 880 00:45:36,066 --> 00:45:37,401 Let's go. 881 00:45:37,402 --> 00:45:40,202 Are you insane? I need my purse! 882 00:45:41,438 --> 00:45:43,807 Hey, right here, you have to be quiet, please. 883 00:45:46,143 --> 00:45:48,846 Oh, shit. Okay, be quiet. 884 00:45:48,847 --> 00:45:51,048 Oh, she's so cute! 885 00:45:51,049 --> 00:45:52,850 Hey, why don't we just go to your spot? 886 00:45:52,851 --> 00:45:54,451 Hell, no, man. There's like 50 people that live up in there. 887 00:45:54,452 --> 00:45:56,353 Are you serious? Yeah. 888 00:45:56,354 --> 00:45:58,122 Oh, she's sleeping, dude. Can't we just... 889 00:45:58,123 --> 00:46:00,903 Oh, I got an idea. Take them to the courtyard. 890 00:46:01,358 --> 00:46:03,093 Yes! Just take them to the courtyard. 891 00:46:03,094 --> 00:46:05,661 What are we waiting for? 892 00:46:08,932 --> 00:46:09,900 - Come. - What? 893 00:46:12,237 --> 00:46:15,438 Jesse. Dude, are you serious right now? 894 00:46:15,439 --> 00:46:17,141 Are you sure we can be here? 895 00:46:17,142 --> 00:46:19,877 We're good. The lady moved out. 896 00:46:19,878 --> 00:46:22,045 The lady that used to live here, she got murdered. 897 00:46:22,046 --> 00:46:24,081 Shut up. Right here. I swear to God. 898 00:46:24,082 --> 00:46:25,881 Come here, come here... 899 00:46:26,183 --> 00:46:28,051 No, don't take the light away! 900 00:46:28,052 --> 00:46:29,052 Just chill. 901 00:46:29,053 --> 00:46:30,752 All right, dude. 902 00:46:33,457 --> 00:46:37,659 Listen. I want to take Penelope and I want to... 903 00:46:38,562 --> 00:46:40,397 What am I gonna do with the other one? 904 00:46:40,398 --> 00:46:42,800 The other one's not into me. She is. 905 00:46:42,801 --> 00:46:45,869 Dude, at the party, she kept staring at you. I swear. 906 00:46:45,870 --> 00:46:47,404 She's trying to get away from me. 907 00:46:47,405 --> 00:46:49,540 It's all right, dude. Fuck. 908 00:46:49,541 --> 00:46:51,408 Just do me a favor. What? 909 00:46:51,409 --> 00:46:53,143 I don't know. Take her somewhere. 910 00:46:53,144 --> 00:46:54,878 - Just give it to me. - Okay, I'm gonna... 911 00:46:54,879 --> 00:46:57,347 I'm gonna take it... I'm hot. Are you serious? 912 00:46:57,348 --> 00:47:00,217 What are you wearing? I was hot. 913 00:47:00,218 --> 00:47:01,885 He's trying to get sexy for you. 914 00:47:01,886 --> 00:47:03,552 Penelope. 915 00:47:04,855 --> 00:47:06,390 Okay, goodbye. Mmm-hmm. You want to come? 916 00:47:06,391 --> 00:47:07,925 Yes, okay, she's leading it. 917 00:47:07,926 --> 00:47:09,293 You see what I'm talking about? 918 00:47:09,294 --> 00:47:10,928 - Have fun! - Bye-bye. 919 00:47:10,929 --> 00:47:13,795 Slut! 920 00:47:35,853 --> 00:47:37,553 Penelope? 921 00:47:38,155 --> 00:47:40,055 Penelope? 922 00:47:43,994 --> 00:47:45,827 Oh, my God. 923 00:47:46,964 --> 00:47:50,098 I want you to fuck the shit out of me, okay? 924 00:47:50,267 --> 00:47:52,034 I'm serious. 925 00:47:52,502 --> 00:47:54,371 You're serious? Yes! 926 00:47:54,372 --> 00:47:56,204 Okay. 927 00:48:00,043 --> 00:48:03,178 I'm serious. I want you to fuck me really, really hard. 928 00:48:06,583 --> 00:48:08,750 All right. 929 00:48:13,590 --> 00:48:15,258 You have a condom, right? 930 00:48:15,259 --> 00:48:16,660 Uh... 931 00:48:16,661 --> 00:48:19,061 Yeah. I'll be right back. 932 00:48:20,297 --> 00:48:22,199 What do you mean, you'll be... 933 00:48:22,200 --> 00:48:25,734 It's upstairs. Don't worry. I'll be back. 934 00:50:50,514 --> 00:50:52,575 What the fuck is she talking about? 935 00:51:09,533 --> 00:51:11,233 Hello? 936 00:51:17,274 --> 00:51:19,307 Hector, stop messing around, man. 937 00:51:35,358 --> 00:51:37,793 She put it inside me. 938 00:51:39,729 --> 00:51:42,164 That's why I killed Ana. 939 00:51:43,300 --> 00:51:45,200 She changed me. 940 00:51:46,369 --> 00:51:48,405 And it's inside you, too, isn't it, Jesse? 941 00:51:48,406 --> 00:51:50,372 You have the same mark. 942 00:51:53,343 --> 00:51:55,911 The only way to stop it is to kill yourself. 943 00:51:57,247 --> 00:52:00,081 Kill yourself before you hurt someone, Jesse. 944 00:52:00,851 --> 00:52:02,751 Jesse! 945 00:52:05,590 --> 00:52:08,492 Oh, Jesse, he is here! 946 00:52:09,594 --> 00:52:11,375 Oh, shit. 947 00:52:13,430 --> 00:52:16,333 - What's going on? - Where are the girls? 948 00:52:16,334 --> 00:52:17,800 - They're inside. - Call 911! 949 00:52:25,742 --> 00:52:27,544 Where the fuck are you? 950 00:52:27,545 --> 00:52:29,446 What the fuck's going on? 951 00:52:29,447 --> 00:52:30,714 He was in Ana's! 952 00:52:30,715 --> 00:52:32,716 - Who? - Oscar! 953 00:52:32,717 --> 00:52:34,516 - Who? - Oscar! 954 00:52:34,518 --> 00:52:36,586 Oh, my God! 955 00:52:36,587 --> 00:52:38,887 - Oh, fuck! Fuck! - Holy shit! 956 00:52:39,222 --> 00:52:41,356 Oh, my God! Oh, shit! 957 00:52:41,758 --> 00:52:43,892 Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit! 958 00:52:46,830 --> 00:52:49,166 You don't see his eyes? Look. Yeah. 959 00:52:49,167 --> 00:52:51,301 Go back. His eyes look all... 960 00:52:51,302 --> 00:52:53,937 Look at his eyes. They're all cracked out looking. 961 00:52:53,938 --> 00:52:55,872 He died last night, man. Ana got killed in there. 962 00:52:55,873 --> 00:52:57,334 I'm not gonna go down there anymore. 963 00:52:57,360 --> 00:52:59,509 Okay, well, he had the same mark that I do. 964 00:52:59,510 --> 00:53:02,330 He said whatever happened to him is happening to me. 965 00:53:13,456 --> 00:53:16,992 It's right there, you can see it. I got it. Watch out. 966 00:53:18,328 --> 00:53:20,262 Oh, shit. 967 00:53:21,731 --> 00:53:23,431 Follow me. 968 00:53:23,867 --> 00:53:26,168 - I'm gonna go in. - Watch your step. 969 00:53:27,370 --> 00:53:28,638 - I can't see shit. - Close the door. 970 00:53:28,639 --> 00:53:30,307 Why? 971 00:53:30,308 --> 00:53:33,328 We're not supposed to be down here. Just close it. 972 00:53:37,414 --> 00:53:39,274 I can't see shit. 973 00:53:41,751 --> 00:53:43,685 Here. Give me your phone. 974 00:53:43,987 --> 00:53:45,622 Flashlight. 975 00:53:45,623 --> 00:53:47,555 Come on. Follow me. 976 00:53:58,001 --> 00:54:00,135 What is this place? 977 00:54:00,537 --> 00:54:02,304 I don't know. 978 00:54:12,882 --> 00:54:14,683 Check it out. 979 00:54:21,691 --> 00:54:22,959 Jesse. What? 980 00:54:22,960 --> 00:54:24,626 This is you. 981 00:54:25,662 --> 00:54:27,362 What the fuck? 982 00:54:28,632 --> 00:54:30,612 She had pictures of you. 983 00:54:31,801 --> 00:54:33,703 This is me when I was a baby. 984 00:54:33,704 --> 00:54:35,372 Oh, my God. 985 00:54:35,373 --> 00:54:36,439 My dad's been looking all over the place for this. 986 00:54:36,440 --> 00:54:38,541 - This is my mom. - What? 987 00:54:38,542 --> 00:54:39,831 This is when she was pregnant with me. 988 00:54:39,857 --> 00:54:41,711 Shut up. That's Ana! No, it's not. 989 00:54:41,712 --> 00:54:44,748 Yes, that is. That's Ana! Who's this white lady? 990 00:54:44,749 --> 00:54:47,783 "Lois. November 3rd, 1994." 991 00:54:47,784 --> 00:54:49,651 Oh, my God. 992 00:54:50,020 --> 00:54:50,954 What's my mom doing with Ana? 993 00:54:50,955 --> 00:54:53,154 Shit. 994 00:54:53,957 --> 00:54:57,025 And Oscar, too? This shit's crazy! 995 00:55:00,830 --> 00:55:02,664 Dude, what is all this? 996 00:55:08,038 --> 00:55:11,106 There's somebody in here. 997 00:55:19,382 --> 00:55:20,783 They're in here. 998 00:55:20,784 --> 00:55:21,851 Look at me. 999 00:55:23,020 --> 00:55:25,020 I'm scared. 1000 00:55:34,364 --> 00:55:35,664 Do you think they know we're down here? 1001 00:55:35,665 --> 00:55:37,298 Quiet. 1002 00:55:46,976 --> 00:55:48,543 Come on. 1003 00:56:03,360 --> 00:56:04,981 Back up, back up. 1004 00:56:54,077 --> 00:56:55,417 Hector. 1005 00:56:58,748 --> 00:57:00,381 Hector. 1006 00:57:11,161 --> 00:57:12,701 I think they're gone. 1007 00:57:12,896 --> 00:57:14,030 Yeah, okay. 1008 00:57:14,031 --> 00:57:15,064 Let's go. 1009 00:57:15,065 --> 00:57:16,433 Yeah, come on. 1010 00:57:16,434 --> 00:57:17,815 Go ahead, Hector. 1011 00:57:27,143 --> 00:57:28,803 What do you see? 1012 00:57:32,816 --> 00:57:34,396 She's still here? Yeah. 1013 00:57:38,221 --> 00:57:39,821 It's a lady. 1014 00:57:40,056 --> 00:57:41,789 What? It's a lady. 1015 00:57:42,492 --> 00:57:43,626 It's a lady? Yeah, yeah, yeah. 1016 00:57:43,627 --> 00:57:45,767 What is she doing here? I don't know. 1017 00:57:52,235 --> 00:57:54,175 Oh, shit. 1018 00:57:57,908 --> 00:57:59,742 - You think she's gone? - I think she left. 1019 00:57:59,743 --> 00:58:01,066 - She's gone? - I think she left. 1020 00:58:01,092 --> 00:58:03,132 You sure she's gone? Yeah, she just closed the door. 1021 00:58:11,621 --> 00:58:13,561 What did she look like? 1022 00:58:14,023 --> 00:58:15,225 She was dressed in black, 1023 00:58:15,226 --> 00:58:17,760 and she was like this tall, just a white lady. 1024 00:58:17,761 --> 00:58:19,861 - Is this Ana with Mom? - Yeah. 1025 00:58:20,230 --> 00:58:22,065 Where did you get this? 1026 00:58:22,066 --> 00:58:23,967 It doesn't matter. I just wanna how Ana knew Mom. 1027 00:58:23,968 --> 00:58:26,935 Check out the picture. Mom was pregnant there, with me. 1028 00:58:27,937 --> 00:58:29,973 I mean, I heard stuff from people saying that, like, 1029 00:58:29,974 --> 00:58:32,108 Ana, like, she was doing all this weird witch stuff, 1030 00:58:32,109 --> 00:58:34,210 like, rituals on pregnant women and stuff. 1031 00:58:34,211 --> 00:58:36,678 How did Mom die? Having me, right? 1032 00:58:37,580 --> 00:58:39,215 So what if Ana did something to Mom? 1033 00:58:39,216 --> 00:58:41,684 You're tripping, dude. Are you serious right now? 1034 00:58:41,685 --> 00:58:44,019 Do you hear yourself? You're just rambling on. 1035 00:58:44,020 --> 00:58:45,655 You don't sleep, you don't eat. 1036 00:58:45,656 --> 00:58:47,524 I hear you get up at night. 1037 00:58:47,525 --> 00:58:50,426 What are you talking about? Mijo, I'm worried about you. 1038 00:59:06,609 --> 00:59:08,543 What is that? 1039 00:59:28,631 --> 00:59:30,265 What the fuck? 1040 00:59:37,206 --> 00:59:38,875 What the hell? 1041 00:59:41,077 --> 00:59:42,844 What the fuck? 1042 00:59:48,585 --> 00:59:50,551 Jesse. You okay,mijo? 1043 00:59:51,154 --> 00:59:54,555 Yeah, Dad. I'm fine. 1044 00:59:56,693 --> 00:59:58,714 What the hell is happening to me? 1045 01:00:00,029 --> 01:00:04,334 Arturo's a serious gangster. What is he gonna do? 1046 01:00:04,335 --> 01:00:06,636 He's gotta know something. 1047 01:00:06,637 --> 01:00:08,271 - It's Oscar's brother. - Why is he taking so long? 1048 01:00:08,272 --> 01:00:10,212 Oh, shit, is that him? 1049 01:00:12,108 --> 01:00:13,943 He's calling us. 1050 01:00:13,944 --> 01:00:15,078 Don't touch nothing when you get in there, all right? 1051 01:00:15,079 --> 01:00:16,946 Okay. 1052 01:00:16,947 --> 01:00:18,748 Mom's having a hard time dealing with all this shit. 1053 01:00:18,749 --> 01:00:21,751 She doesn't want nobody moving his stuff. 1054 01:00:21,752 --> 01:00:24,086 I noticed Oscar started acting different about a month ago. 1055 01:00:24,087 --> 01:00:25,720 He got real quiet. 1056 01:00:26,389 --> 01:00:28,323 Stayed in his room all night. 1057 01:00:29,626 --> 01:00:31,628 Then he started even acting crazy with my mom, 1058 01:00:31,629 --> 01:00:33,690 started breaking shit in the house. 1059 01:00:33,863 --> 01:00:36,431 - Then I found this. - Oh, shit. 1060 01:00:37,133 --> 01:00:39,202 Oh, fuck. Can we take a look at this? 1061 01:00:39,203 --> 01:00:40,336 The last time I seen my brother, 1062 01:00:40,337 --> 01:00:41,804 he said there was others like him. 1063 01:00:41,805 --> 01:00:44,340 He said they were all marked. 1064 01:00:44,341 --> 01:00:47,010 He said these witches were trying to build an army or some shit. 1065 01:00:47,011 --> 01:00:48,277 An army for what? 1066 01:00:48,278 --> 01:00:50,212 These are all in different languages. 1067 01:00:50,213 --> 01:00:51,347 From all over the world. 1068 01:00:51,348 --> 01:00:53,049 It's all little kids? 1069 01:00:53,050 --> 01:00:55,351 All little boys. First-born boys. 1070 01:00:55,352 --> 01:00:57,120 Like you. 1071 01:00:57,121 --> 01:00:59,288 - I'm the first-born. - That's why... 1072 01:00:59,289 --> 01:01:01,723 But Oscar was adopted. 1073 01:01:03,326 --> 01:01:05,228 So what happened with his mom? 1074 01:01:05,229 --> 01:01:08,164 She died at birth. My mom and dad took him. 1075 01:01:08,165 --> 01:01:09,932 That's like your mom, Jesse. 1076 01:01:09,933 --> 01:01:11,100 Your mom? 1077 01:01:11,101 --> 01:01:13,136 Yeah... 1078 01:01:13,137 --> 01:01:14,303 His mom died while she was giving... 1079 01:01:14,304 --> 01:01:15,937 Who's this girl? 1080 01:01:17,774 --> 01:01:18,841 All these are boys, and then there's this... 1081 01:01:18,842 --> 01:01:20,243 Isn't Carlsbad near here? 1082 01:01:20,244 --> 01:01:22,010 Yes, it's pretty close. 1083 01:01:22,011 --> 01:01:24,047 "Ali Rey was..." 1084 01:01:24,048 --> 01:01:25,848 - Wait, that's her! - What is? 1085 01:01:25,849 --> 01:01:27,216 That's her. It's Ali Rey. 1086 01:01:27,217 --> 01:01:29,550 It says "Ali Rey" in the article. 1087 01:01:29,919 --> 01:01:31,154 Was he talking to her? 1088 01:01:31,155 --> 01:01:32,922 - Do you know her? - I have no idea. 1089 01:01:32,923 --> 01:01:35,958 Thanks. We appreciate it, man. We got to go. 1090 01:01:35,959 --> 01:01:37,393 What are you doing? We should check this stuff out, man. 1091 01:01:37,394 --> 01:01:40,061 Come on. Let's just go. Thanks. 1092 01:01:41,130 --> 01:01:43,198 - Jesse, what's wrong? - Jesse... 1093 01:01:43,199 --> 01:01:44,480 What's up with your boy, man? 1094 01:01:44,506 --> 01:01:46,459 No, he's just going through a lot right now. 1095 01:01:51,040 --> 01:01:53,641 - Yo! Let's roll. - Yeah. Sure. 1096 01:01:57,213 --> 01:01:59,181 So what's up, dude? What's wrong with you? 1097 01:01:59,182 --> 01:02:01,017 Nothing, man. 1098 01:02:01,018 --> 01:02:03,919 What do you mean, nothing? Why'd you take off like that? 1099 01:02:05,321 --> 01:02:07,123 I said, nothing, man. I'm fine. 1100 01:02:07,124 --> 01:02:09,104 Was it the thing about the mom? 1101 01:02:11,494 --> 01:02:13,930 Dude, Jesse, all that shit's exactly what's been happening to you. 1102 01:02:13,931 --> 01:02:14,897 All that stuff that Oscar was saying. 1103 01:02:14,898 --> 01:02:16,199 No, it's not. 1104 01:02:16,200 --> 01:02:17,867 Then how do you explain all the crazy shit 1105 01:02:17,868 --> 01:02:19,067 that's been happening? Just back up, Hector. 1106 01:02:19,068 --> 01:02:20,903 Please. 1107 01:02:20,904 --> 01:02:22,972 No shit, man. You're the one who told us to go to Arturo's. 1108 01:02:22,973 --> 01:02:25,073 You don't want to talk about it now? 1109 01:02:26,476 --> 01:02:28,443 What's wrong? 1110 01:02:29,312 --> 01:02:30,946 Jesse. 1111 01:02:30,947 --> 01:02:32,248 Dude, Jesse. 1112 01:02:32,249 --> 01:02:33,989 Is this guy bothering you? 1113 01:02:34,250 --> 01:02:37,618 What? No. This is Pablo. 1114 01:02:38,454 --> 01:02:40,221 Oh, is this your boyfriend? He's a friend from high school. 1115 01:02:40,323 --> 01:02:41,989 No. 1116 01:02:42,325 --> 01:02:44,592 Jesse, what's up? 1117 01:02:46,529 --> 01:02:48,197 Jesse, what's wrong with you? Yeah, what's... 1118 01:02:48,198 --> 01:02:50,565 - What's your problem, man? - Jesse. 1119 01:02:52,869 --> 01:02:54,771 Jesse, calm down. 1120 01:02:54,772 --> 01:02:57,033 - Just chill out. - Dude, calm down. 1121 01:02:57,240 --> 01:02:58,508 Did you not fucking hear me? I said get out of here! 1122 01:02:58,509 --> 01:03:00,076 Dude, Jesse. What the fuck, dude? 1123 01:03:00,077 --> 01:03:02,178 He's not doing anything to me. Just calm down. 1124 01:03:02,179 --> 01:03:05,014 What the fuck you looking at me like that for, huh? Jesse, dude... Hey! 1125 01:03:05,015 --> 01:03:05,882 Jesse, don't... Dude, calm the fuck down. 1126 01:03:05,883 --> 01:03:06,951 Are you serious right now? 1127 01:03:06,977 --> 01:03:09,252 Yeah, I'm serious. Do I look like I'm fuckin' playing? 1128 01:03:09,253 --> 01:03:12,321 Jesse, dude, let's fucking go. What are you doing, man? 1129 01:03:12,322 --> 01:03:16,225 Hey, Jesse, what the fuck, dude? Just leave him alone! 1130 01:03:16,226 --> 01:03:18,294 - Back up, all right? - You, get out of here! 1131 01:03:18,295 --> 01:03:19,996 What are you doing? What are you gonna do, huh? 1132 01:03:19,997 --> 01:03:21,796 You all right, man? 1133 01:03:22,331 --> 01:03:23,900 Hey, Jesse, what the fuck? 1134 01:03:23,901 --> 01:03:25,501 Get out of here, now! 1135 01:03:25,502 --> 01:03:26,903 What the fuck are you gonna do, huh? 1136 01:03:26,904 --> 01:03:29,105 Jesse! Back up, I said! 1137 01:03:29,106 --> 01:03:31,240 Why don't you fucking hit me right here if you're gonna fucking hit me? 1138 01:03:31,241 --> 01:03:32,842 Leave, now! 1139 01:03:32,843 --> 01:03:33,876 Marisol, what the fuck's he doing? 1140 01:03:33,877 --> 01:03:35,444 Hey! Jesse, stop it! 1141 01:03:35,445 --> 01:03:36,512 - Come on, let's go! He's got a bat! - Jesse! 1142 01:03:36,513 --> 01:03:38,314 Come on, man! Jesse! 1143 01:03:38,315 --> 01:03:42,451 Jesse! What the fuck! What are you doing? Jesse! 1144 01:03:42,452 --> 01:03:44,453 Hey, man! What the fuck's wrong with you? 1145 01:03:44,454 --> 01:03:46,255 - Come out, motherfucker! - Let's go home! 1146 01:03:46,256 --> 01:03:48,257 - Why don't you come out? - Jesse! Jesse! 1147 01:03:48,258 --> 01:03:49,859 He's gonna call the fucking cops! Go! 1148 01:03:49,860 --> 01:03:51,260 Yeah, I'm getting the cops! 1149 01:03:51,261 --> 01:03:53,528 Jesse, let's go. Come on. 1150 01:03:55,131 --> 01:03:57,499 I've been texting you all morning, man. What's up? 1151 01:03:57,500 --> 01:03:59,133 You okay? 1152 01:04:00,036 --> 01:04:01,437 Yeah, I'm fine. 1153 01:04:01,438 --> 01:04:03,104 Like last night. 1154 01:04:04,340 --> 01:04:06,121 I couldn't control myself. 1155 01:04:08,411 --> 01:04:11,471 And a lot of times I feel like I'm losing time. I can't... 1156 01:04:11,514 --> 01:04:12,582 I don't know what I'm doing. 1157 01:04:12,583 --> 01:04:14,549 All the stuff before, man... 1158 01:04:17,887 --> 01:04:19,989 It was fun, you know? 1159 01:04:19,990 --> 01:04:22,531 I felt like maybe I was special or something. 1160 01:04:24,026 --> 01:04:24,994 But not anymore. 1161 01:04:24,995 --> 01:04:27,897 I'm telling you, it's not gonna work again. 1162 01:04:27,898 --> 01:04:29,864 You can just try it. 1163 01:04:30,166 --> 01:04:31,634 Ask it something. 1164 01:04:31,635 --> 01:04:33,536 - It worked last time, right? - Yeah. 1165 01:04:33,537 --> 01:04:35,217 What makes you think it's gonna work twice? 1166 01:04:39,242 --> 01:04:41,242 Are you there? 1167 01:04:44,313 --> 01:04:46,047 I said, are you there? 1168 01:04:49,252 --> 01:04:50,920 I told you. 1169 01:04:50,921 --> 01:04:54,489 Dude, try something else, man. Is there something you want from me? 1170 01:05:05,401 --> 01:05:07,301 I want you to leave me alone! 1171 01:05:10,240 --> 01:05:12,640 I said, leave me alone! 1172 01:05:14,945 --> 01:05:17,244 Just leave me alone! Now! 1173 01:05:41,671 --> 01:05:43,337 You think it's gone? 1174 01:06:00,556 --> 01:06:02,723 Chavo? 1175 01:06:36,492 --> 01:06:37,560 What the hell? 1176 01:06:37,561 --> 01:06:39,360 Chavo! 1177 01:06:40,563 --> 01:06:42,363 Chavo? 1178 01:06:51,340 --> 01:06:53,140 Chavo! 1179 01:06:56,012 --> 01:06:57,712 Oh, shit! 1180 01:07:00,316 --> 01:07:02,116 Oh, shit. 1181 01:07:04,453 --> 01:07:06,987 Okay, Chavo, I'm coming. 1182 01:07:09,458 --> 01:07:11,626 I better turn on my light. 1183 01:07:11,627 --> 01:07:13,327 Okay. 1184 01:07:23,372 --> 01:07:25,172 Chavo? 1185 01:07:26,409 --> 01:07:28,209 Chavo! 1186 01:07:53,069 --> 01:07:54,902 Oh, fuck! 1187 01:07:55,538 --> 01:07:57,572 Help! 1188 01:07:57,573 --> 01:07:59,241 Help! 1189 01:08:01,110 --> 01:08:02,910 Help! 1190 01:08:03,179 --> 01:08:04,979 Help! 1191 01:08:05,448 --> 01:08:07,381 Oh, shit! 1192 01:08:12,154 --> 01:08:13,854 He's ready for you. 1193 01:08:45,855 --> 01:08:48,355 What the fuck is that? 1194 01:08:50,726 --> 01:08:52,927 What the fuck? 1195 01:08:56,832 --> 01:08:58,833 Jesse. 1196 01:09:06,442 --> 01:09:09,542 What's wrong with you? And what the fuck is that on your wall? 1197 01:09:13,549 --> 01:09:15,184 Dude, Jesse, why are you ignoring me, man? 1198 01:09:15,185 --> 01:09:16,519 You're my best friend. 1199 01:09:16,520 --> 01:09:18,252 We're not best friends. 1200 01:09:20,823 --> 01:09:22,258 Okay? Do you get it? 1201 01:09:22,259 --> 01:09:23,826 Give me my camera. Dude... 1202 01:09:23,827 --> 01:09:25,487 Just give me my camera. 1203 01:09:25,728 --> 01:09:27,394 What's wrong with you? 1204 01:09:31,467 --> 01:09:34,603 What are you doing, man? Just stop, dude. 1205 01:09:34,604 --> 01:09:36,539 Say something interesting. 1206 01:09:36,540 --> 01:09:38,374 Get this shit out of my face. What, you don't like this? 1207 01:09:38,375 --> 01:09:40,274 Stop, man. 1208 01:09:41,177 --> 01:09:43,797 What the fuck's wrong? I don't need that anyway. 1209 01:09:45,214 --> 01:09:47,354 Maybe that could be your best friend. 1210 01:09:50,853 --> 01:09:53,354 What did he tell you when you saw him? 1211 01:09:53,422 --> 01:09:55,958 I told you, he didn't say anything. 1212 01:09:55,959 --> 01:09:59,179 He didn't even act like I was there. He just walked out and left. 1213 01:09:59,261 --> 01:10:00,296 I don't know. I'm worried about him. 1214 01:10:00,297 --> 01:10:02,157 Who are you calling? 1215 01:10:05,401 --> 01:10:06,735 You took this? 1216 01:10:06,736 --> 01:10:09,303 What are you gonna say? Hello? 1217 01:10:12,374 --> 01:10:15,175 You think that's her? I don't know. 1218 01:10:17,379 --> 01:10:18,614 Ali? Hi! Nice to meet you. 1219 01:10:18,615 --> 01:10:19,949 Hey! I'm Hector. 1220 01:10:19,950 --> 01:10:21,717 Do you guys recognize that? 1221 01:10:21,718 --> 01:10:24,820 Yeah, that was in Oscar's room. That's the sign of The Midwives. 1222 01:10:24,821 --> 01:10:26,355 - They're a coven. - What? 1223 01:10:26,356 --> 01:10:27,323 A coven? Yeah. 1224 01:10:27,324 --> 01:10:28,490 Like of... 1225 01:10:28,491 --> 01:10:29,858 Witches. 1226 01:10:29,859 --> 01:10:32,239 - That mark right there... - Mmm-hmm. 1227 01:10:32,795 --> 01:10:37,566 The Midwives will mark an unborn male in utero. 1228 01:10:37,567 --> 01:10:39,635 And then they wait for the baby to mature 1229 01:10:39,636 --> 01:10:42,638 until he's ready to be possessed. But why now? 1230 01:10:42,639 --> 01:10:45,574 Like, if Jesse, our friend, was marked at birth, 1231 01:10:45,575 --> 01:10:48,744 why would the demon come now and try to possess him? 1232 01:10:48,745 --> 01:10:53,614 Okay, you ready? Your friend, Jesse, I'm assuming he's 18? 1233 01:10:53,849 --> 01:10:55,517 Yeah. 1234 01:10:55,518 --> 01:10:57,553 And the other kid? Your friend? 1235 01:10:57,554 --> 01:10:59,720 Oscar? I think so. 1236 01:11:01,523 --> 01:11:03,457 Add them up. 1237 01:11:03,959 --> 01:11:06,362 This transformation, it's like... 1238 01:11:06,363 --> 01:11:08,364 It's like when you have an infection in your body. 1239 01:11:08,365 --> 01:11:10,230 So he's fighting it off. 1240 01:11:11,000 --> 01:11:12,468 They'll perform a final ritual, 1241 01:11:12,469 --> 01:11:14,490 and then he'll go back to normal. 1242 01:11:14,903 --> 01:11:17,705 But he won't... He won't be Jesse anymore. 1243 01:11:26,915 --> 01:11:29,049 Uh-huh. 1244 01:11:29,785 --> 01:11:32,321 What? Slow down. I don't understand you. 1245 01:11:32,322 --> 01:11:34,383 What? 1246 01:11:44,366 --> 01:11:46,300 Dude? Jesse! 1247 01:11:48,837 --> 01:11:50,605 Jesse? 1248 01:11:52,541 --> 01:11:54,308 What are you doing, man? 1249 01:11:58,581 --> 01:12:02,951 What the... Jesse! Jesse, stop! Jesse! Stop! 1250 01:12:02,952 --> 01:12:04,853 Put him down, man! You're gonna hurt him! 1251 01:12:06,556 --> 01:12:08,056 Dude, what the fuck are you doing? 1252 01:12:08,057 --> 01:12:10,359 Let him go, Jesse! Stop! 1253 01:12:10,360 --> 01:12:11,860 Shit, you're hurting him, man! 1254 01:12:11,861 --> 01:12:15,095 What the fuck you doing? Jesse! Stop it, man! 1255 01:12:25,741 --> 01:12:26,942 She's telling him? 1256 01:12:26,943 --> 01:12:28,544 She's talking about Jesse. 1257 01:12:28,545 --> 01:12:30,525 That he has a bad spirit in him. 1258 01:12:30,913 --> 01:12:32,548 And she needs his help. 1259 01:12:32,549 --> 01:12:34,450 What'd he say? He said, "Cleansing." 1260 01:12:34,451 --> 01:12:36,591 Should we... Let's go. Come. 1261 01:12:42,491 --> 01:12:45,225 Dude, this place is a trip. 1262 01:12:53,736 --> 01:12:56,270 Jesus Christ. 1263 01:13:32,574 --> 01:13:34,508 Jesse. 1264 01:13:38,714 --> 01:13:41,174 Eggs are supposed to help him. 1265 01:14:34,570 --> 01:14:36,672 Jesse! What the fuck? Shit! 1266 01:14:36,673 --> 01:14:39,007 What the fuck? Jesse! 1267 01:14:39,008 --> 01:14:40,776 What's wrong, Jesse? 1268 01:14:40,777 --> 01:14:43,679 Are you okay? 1269 01:14:43,680 --> 01:14:46,113 Jesse, what the fuck is happening, man? 1270 01:14:46,114 --> 01:14:48,582 Fucking shit! What the fuck? 1271 01:14:50,820 --> 01:14:52,554 Jesse, are you all right? 1272 01:14:52,555 --> 01:14:55,455 Damn it! Stand back! Get back! 1273 01:14:55,691 --> 01:14:58,825 - What happened to the lights? - Just shut up! 1274 01:15:08,504 --> 01:15:10,204 I can't see anything. 1275 01:15:21,750 --> 01:15:23,051 Just stay back, all right? 1276 01:15:23,052 --> 01:15:25,392 Just stay right there. 1277 01:15:39,568 --> 01:15:40,836 Oh, shit! 1278 01:15:40,837 --> 01:15:42,838 Oh, my God, what happened? 1279 01:15:42,839 --> 01:15:46,207 - What was that? - I don't know. Fuck. 1280 01:15:46,208 --> 01:15:48,277 Jesus Christ. Oh, shit. 1281 01:15:52,915 --> 01:15:55,249 Fuck. What the fuck was that? 1282 01:16:08,230 --> 01:16:10,664 Just hold on. Just stay right there. 1283 01:16:46,335 --> 01:16:48,335 Jesse? 1284 01:16:49,271 --> 01:16:50,971 Jesse? 1285 01:16:52,774 --> 01:16:54,776 Jesse? 1286 01:16:54,777 --> 01:16:56,510 - Is he okay? - Yeah. 1287 01:17:25,040 --> 01:17:26,401 What happened? I thought it worked. 1288 01:17:31,713 --> 01:17:34,053 He's gonna be okay, though, right? 1289 01:17:42,290 --> 01:17:43,759 Hey, I think your grandma's running the tub, man. 1290 01:17:43,760 --> 01:17:46,481 I think she's gonna put you in there. It'll cool you down, all right? 1291 01:17:50,399 --> 01:17:53,419 All right, don't worry about it. Everything's gonna be cool. 1292 01:17:57,339 --> 01:17:59,072 Irma? 1293 01:18:07,215 --> 01:18:08,949 Irma? 1294 01:18:14,356 --> 01:18:16,957 Oh, shit. 1295 01:18:18,326 --> 01:18:20,594 Oh, fuck! 1296 01:18:21,463 --> 01:18:23,463 Jesse? 1297 01:18:27,235 --> 01:18:28,969 Irma? 1298 01:18:37,079 --> 01:18:38,945 Irma? 1299 01:18:40,248 --> 01:18:42,015 Irma? 1300 01:18:49,024 --> 01:18:50,824 Jesse? 1301 01:18:51,460 --> 01:18:53,660 What the fuck? 1302 01:18:55,297 --> 01:18:57,130 Jesse. 1303 01:19:00,102 --> 01:19:01,968 Oh, Jesse. 1304 01:19:06,208 --> 01:19:08,074 Jesse, you all right, man? 1305 01:19:09,277 --> 01:19:11,111 Jess... 1306 01:19:15,118 --> 01:19:18,885 Oh, fuck! Irma! Irma! 1307 01:19:20,021 --> 01:19:21,757 Irma! 1308 01:19:21,758 --> 01:19:24,891 Someone call 911! Call 911! 1309 01:19:26,495 --> 01:19:28,063 - Where did he go? - I don't know. 1310 01:19:28,064 --> 01:19:29,498 I went to go call 911, 1311 01:19:29,499 --> 01:19:31,266 and when I came back, he was gone. 1312 01:19:31,267 --> 01:19:33,435 He didn't call or text you? 1313 01:19:33,436 --> 01:19:35,370 No, I've been looking everywhere. He's gone. 1314 01:19:35,371 --> 01:19:37,873 They just moved her to the ICU. 1315 01:19:37,874 --> 01:19:40,475 So I'm gonna go to the hospital to be with my dad. 1316 01:19:40,476 --> 01:19:41,977 Uh-huh. 1317 01:19:41,978 --> 01:19:43,944 Okay, but... 1318 01:19:44,513 --> 01:19:46,447 I don't know. He just disappeared. 1319 01:19:46,448 --> 01:19:48,181 What? 1320 01:19:49,951 --> 01:19:52,020 - She said this is where Jesse is. - What? 1321 01:19:52,021 --> 01:19:55,290 Ali said this is a house where they do a final ritual, 1322 01:19:55,291 --> 01:19:56,802 and that's where he's gonna be. 1323 01:19:56,828 --> 01:19:59,094 Is she sure? We should call the cops. 1324 01:19:59,095 --> 01:20:01,163 Call the cops and tell them what, Hector? 1325 01:20:01,164 --> 01:20:02,138 They're not gonna believe us. 1326 01:20:02,164 --> 01:20:03,984 We can't just fucking show up at this house, Marisol! 1327 01:20:04,010 --> 01:20:06,334 We're gonna go walk in? These people are dangerous. They kill people. 1328 01:20:06,335 --> 01:20:09,404 We'll get help or something! We can't just leave him there! 1329 01:20:09,405 --> 01:20:11,506 We can't just leave our friend, Hector! We have to go! 1330 01:20:11,507 --> 01:20:14,576 Stop. All right, look. We're going to the hospital, all right? 1331 01:20:14,577 --> 01:20:16,577 I'm gonna tell his dad everything. I'm gonna show him the footage. 1332 01:20:16,578 --> 01:20:18,280 So are we not gonna talk about this? 1333 01:20:18,281 --> 01:20:20,515 - What's there to talk about, Marisol? - What are we gonna do? 1334 01:20:20,516 --> 01:20:22,577 I'm gonna... I'm telling his dad. 1335 01:20:22,984 --> 01:20:24,986 What is his dad gonna do? 1336 01:20:24,987 --> 01:20:26,955 Well, what are we doing? We don't even know what the fuck we're doing. 1337 01:20:26,956 --> 01:20:28,323 I'm just saying... 1338 01:20:28,324 --> 01:20:30,424 What the fuck is wrong with the car? 1339 01:20:30,525 --> 01:20:33,059 Are you fucking kidding me? 1340 01:20:34,864 --> 01:20:36,298 Are you serious? I just fixed this. 1341 01:20:36,299 --> 01:20:38,200 What's wrong with it? 1342 01:20:38,201 --> 01:20:40,301 I just got this shit fixed. 1343 01:20:40,302 --> 01:20:42,035 Fuck! 1344 01:20:42,337 --> 01:20:44,005 Goddamn. 1345 01:20:51,112 --> 01:20:54,216 Ow! What the fuck! Turn that thing off! Turn it off. 1346 01:20:54,217 --> 01:20:56,084 Jesus Christ, Hector! What the fuck was that? 1347 01:20:56,085 --> 01:20:58,319 I don't know! It just turned on by itself! 1348 01:20:58,320 --> 01:21:00,687 What the fuck, Hector? 1349 01:21:03,491 --> 01:21:04,860 The fuck? 1350 01:21:06,195 --> 01:21:08,094 Oh, my God. 1351 01:21:08,163 --> 01:21:09,963 Is that Jesse? 1352 01:21:10,065 --> 01:21:11,846 Now start the car. 1353 01:21:14,570 --> 01:21:16,438 Fuck! 1354 01:21:16,439 --> 01:21:18,872 Shit, he's coming this way. Oh, shit. 1355 01:21:21,343 --> 01:21:23,578 Come on, let's just get out. Let's just get out. 1356 01:21:23,579 --> 01:21:25,919 The door is stuck. What's this guy doing? 1357 01:21:27,048 --> 01:21:28,416 What the fuck... What the fuck is happening? 1358 01:21:28,417 --> 01:21:30,451 Shit! Oh, this is insane! 1359 01:21:33,122 --> 01:21:35,356 Where the fuck... Where the fuck did he go? 1360 01:21:39,361 --> 01:21:41,628 Oh, shit. 1361 01:21:48,905 --> 01:21:50,671 Oh, shit. 1362 01:21:50,672 --> 01:21:52,672 Where'd he go? 1363 01:22:03,385 --> 01:22:04,452 Where'd he go? 1364 01:22:04,453 --> 01:22:07,754 Hector! Hector! Oh, my God! 1365 01:22:07,989 --> 01:22:09,491 Stop, Jesse! 1366 01:22:14,062 --> 01:22:16,563 No, Jesse, stop it! 1367 01:22:17,399 --> 01:22:19,232 Stop! 1368 01:22:20,936 --> 01:22:23,169 Oh, my God! 1369 01:22:24,506 --> 01:22:27,575 He's not moving, Hector! He's not moving! 1370 01:22:27,576 --> 01:22:28,944 Stop yelling right now! What are we gonna do? 1371 01:22:28,945 --> 01:22:31,012 No, he's fine. He'll be fine. 1372 01:22:31,013 --> 01:22:32,614 His eyes were all black and shit! 1373 01:22:32,615 --> 01:22:34,416 I don't know if he's breathing! 1374 01:22:34,417 --> 01:22:36,351 Hector, what the fuck are we gonna do? 1375 01:22:36,352 --> 01:22:38,086 He's not moving! 1376 01:22:45,560 --> 01:22:47,227 Oh, my God. 1377 01:22:51,734 --> 01:22:52,734 - Oh, my God. - You okay? 1378 01:22:52,735 --> 01:22:54,536 Oh, my God! Oh, shit! 1379 01:22:54,537 --> 01:22:56,237 - What? - They took him! 1380 01:22:56,238 --> 01:22:57,505 - They took him! - Jesse! 1381 01:22:57,506 --> 01:23:00,141 Hector, they took Jesse! 1382 01:23:00,142 --> 01:23:01,643 They took Jesse and they're gone! They took Jesse! 1383 01:23:01,644 --> 01:23:03,777 - Get in the car! - Shit! 1384 01:23:04,112 --> 01:23:05,347 Oh, fuck. 1385 01:23:06,415 --> 01:23:08,114 Fuck. 1386 01:23:10,519 --> 01:23:13,154 Arturo! Arturo! 1387 01:23:13,155 --> 01:23:14,489 Are they home? 1388 01:23:14,490 --> 01:23:15,623 - Hey, is Arturo here? - Hey, what the fuck... 1389 01:23:15,624 --> 01:23:17,058 We need to talk to him. 1390 01:23:17,059 --> 01:23:18,660 Tell him it's an emergency. 1391 01:23:18,661 --> 01:23:20,362 We need your help, man. What do you mean? 1392 01:23:20,363 --> 01:23:22,163 They took Jesse! 1393 01:23:22,164 --> 01:23:23,531 Jesse... Jesse... What do you mean, they took him? 1394 01:23:23,532 --> 01:23:26,534 They took Jesse! The women! They took him! 1395 01:23:26,535 --> 01:23:29,595 This is a bad idea. I can't believe we're doing this. 1396 01:23:31,373 --> 01:23:34,209 Slow down. I think this is it. 1397 01:23:34,210 --> 01:23:36,271 You sure this is the place? 1398 01:23:36,711 --> 01:23:38,732 Yeah. Yeah. This is it. 1399 01:23:47,555 --> 01:23:49,415 Let's go smoke these bitches. 1400 01:23:57,665 --> 01:23:59,765 Crack that shit open, Santo. 1401 01:24:13,248 --> 01:24:15,381 Where the fuck we at? 1402 01:24:20,122 --> 01:24:21,821 What? 1403 01:24:21,823 --> 01:24:24,290 That was me. That was me. 1404 01:24:41,844 --> 01:24:43,678 - What was that? - What? 1405 01:24:43,679 --> 01:24:45,899 I thought I just saw something. 1406 01:24:46,815 --> 01:24:48,516 It's locked. 1407 01:24:48,517 --> 01:24:50,298 It's locked? Yeah. 1408 01:25:03,832 --> 01:25:05,899 This way. 1409 01:25:20,782 --> 01:25:23,602 - Down this side, something. - All right. 1410 01:25:27,589 --> 01:25:29,190 Think anyone's here? 1411 01:25:29,191 --> 01:25:30,358 - You see anything? - Nah. 1412 01:25:52,180 --> 01:25:54,382 This shit's locked, too. 1413 01:25:54,383 --> 01:25:57,083 Let me try this shit, homes. Just give me a minute. 1414 01:26:34,256 --> 01:26:35,722 Shit. 1415 01:26:35,723 --> 01:26:37,557 Oh, fuck. 1416 01:26:56,377 --> 01:26:58,411 - Do you see anything? - No. 1417 01:26:59,647 --> 01:27:01,849 Santo. Santo. 1418 01:27:01,850 --> 01:27:03,583 I almost got it. 1419 01:27:04,219 --> 01:27:06,019 Let's go. 1420 01:27:30,545 --> 01:27:32,545 What the fuck? 1421 01:27:34,249 --> 01:27:35,883 What is it? 1422 01:27:35,884 --> 01:27:37,518 Looks like some food or something. 1423 01:27:37,519 --> 01:27:39,459 Are they cooking shit? 1424 01:27:41,022 --> 01:27:43,590 Think there's, like, squatters in there? 1425 01:27:43,591 --> 01:27:45,358 I don't know. 1426 01:27:45,593 --> 01:27:47,393 You see anything? 1427 01:27:53,534 --> 01:27:55,470 I don't think anybody's here. 1428 01:27:55,471 --> 01:27:56,838 - You have to help me! - Holy shit! 1429 01:27:56,839 --> 01:27:57,872 Help me, please! 1430 01:28:01,376 --> 01:28:03,577 Fuck! Oh, shit! 1431 01:28:03,578 --> 01:28:04,746 Watch out! 1432 01:28:06,848 --> 01:28:08,349 Oh, my God! 1433 01:28:08,350 --> 01:28:10,351 Get the fuck out of here! Go! Go! 1434 01:28:10,352 --> 01:28:11,719 Get out of here! Run! 1435 01:28:11,720 --> 01:28:13,955 - Oh, shit! - Run! Go, go, go! 1436 01:28:13,956 --> 01:28:16,524 Go, go, go! Shit! Holy shit, Santo! 1437 01:28:18,427 --> 01:28:20,061 Help me move him! Help me move him! 1438 01:28:20,062 --> 01:28:22,063 Go! Close the door! Go! 1439 01:28:28,503 --> 01:28:30,505 Come on! Come on! Come on! 1440 01:28:38,513 --> 01:28:41,481 They're fucking everywhere! Oh, shit! 1441 01:28:43,685 --> 01:28:45,865 - What the fuck is that? - What? 1442 01:28:45,953 --> 01:28:48,014 Just stay there, all right? 1443 01:28:50,425 --> 01:28:52,291 Oh, my God. 1444 01:28:52,493 --> 01:28:54,293 Jesus. 1445 01:28:55,596 --> 01:28:58,097 Oh, God! 1446 01:28:58,366 --> 01:29:00,299 Marisol? 1447 01:29:00,768 --> 01:29:02,602 Marisol? 1448 01:29:02,770 --> 01:29:04,538 Marisol! 1449 01:29:07,875 --> 01:29:09,575 Hector. 1450 01:29:10,845 --> 01:29:12,712 Hector. Right here. 1451 01:29:19,654 --> 01:29:21,721 - Help me. - Is that Arturo? 1452 01:29:22,724 --> 01:29:24,724 What the fuck is that? 1453 01:29:34,936 --> 01:29:37,570 Oh, God! Fuck, fuck! 1454 01:29:37,939 --> 01:29:39,607 Marisol! Where are you? 1455 01:29:42,110 --> 01:29:44,143 Where the fuck are you? 1456 01:29:45,079 --> 01:29:47,113 Marisol? 1457 01:29:52,520 --> 01:29:54,220 Fuck. 1458 01:29:59,827 --> 01:30:01,761 Marisol. 1459 01:30:04,465 --> 01:30:06,332 Oh, shit! 1460 01:30:10,171 --> 01:30:12,305 Where the fuck are you? 1461 01:30:26,854 --> 01:30:29,589 Marisol! Oh, my God! 1462 01:32:11,092 --> 01:32:13,126 Oh, oh, shit! 1463 01:32:13,127 --> 01:32:15,428 Oh, God! 1464 01:32:18,065 --> 01:32:19,267 Oh, fuck! Shit! 1465 01:32:22,270 --> 01:32:24,337 Fuck! Fuck! 1466 01:32:27,608 --> 01:32:29,342 Fuck! 1467 01:32:35,750 --> 01:32:38,085 What the fuck? What the fuck is that? 1468 01:32:38,086 --> 01:32:39,719 Hector? 1469 01:32:48,062 --> 01:32:49,630 Hector, please open the door. 1470 01:32:49,631 --> 01:32:51,971 Go away! Get the fuck out of here! 1471 01:32:52,266 --> 01:32:55,001 Hector, I'm scared, man. Please open the door. 1472 01:32:55,002 --> 01:32:56,604 Fuck you! I'm not opening this door! 1473 01:32:58,773 --> 01:33:02,009 Jesse! Stop! Jesse! 1474 01:33:11,052 --> 01:33:13,486 Where the fuck am I? Oh, shit. 1475 01:33:57,932 --> 01:33:59,699 Hello? 1476 01:33:59,700 --> 01:34:01,500 Hello? 1477 01:34:05,272 --> 01:34:07,340 Excuse me. 1478 01:34:18,753 --> 01:34:20,021 Hello? 1479 01:34:22,156 --> 01:34:24,023 Excuse me. 1480 01:34:26,227 --> 01:34:28,594 Excuse me, lady, please. 1481 01:34:28,796 --> 01:34:30,763 I don't know where I am. Please! 1482 01:34:32,400 --> 01:34:34,633 Excuse me. I need your help, please. 1483 01:34:36,671 --> 01:34:39,173 Micah! Micah! 1484 01:34:42,777 --> 01:34:44,757 What's the matter? Where are you? 1485 01:34:46,180 --> 01:34:47,813 What the fuck?