1 00:01:53,000 --> 00:01:58,791 Goddamn bunch of cutthroats. Oh shit! 2 00:02:03,759 --> 00:02:08,355 They'd keep me bellyup out here if they knew I was getting ready to run. 3 00:02:10,198 --> 00:02:12,393 Don't you make a noise when you walk? 4 00:02:13,718 --> 00:02:17,233 Hey wait a minute. You got yourself all done up Ruby! 5 00:02:17,437 --> 00:02:19,393 What are you up to? - Here... 6 00:02:19,597 --> 00:02:24,591 Oh no you don't. Ain't no trading today Ruby. And not no more neither. 7 00:02:26,277 --> 00:02:29,587 You folks have gone too far. Trooper been snooping around. 8 00:02:29,876 --> 00:02:34,436 Air Force been through here twice You folks should go rob an Air Force 9 00:02:34,436 --> 00:02:35,915 PX for god's sakes... 10 00:02:36,116 --> 00:02:39,108 I'm hungry. No one comes through back there anymore. 11 00:02:40,315 --> 00:02:40,872 What'd you get? 12 00:02:41,075 --> 00:02:44,750 Whisky and radios. I ain't got nothing to eat. 13 00:02:48,034 --> 00:02:49,990 I'm sorry Ruby, I know you're starving. 14 00:02:50,194 --> 00:02:51,707 But I got nothing else to trade. 15 00:02:51,914 --> 00:02:56,066 I got no more gas, no more cartridges, no more food. 16 00:02:57,113 --> 00:02:59,627 And the folks in Corrin Creek have cut me off already. 17 00:02:59,833 --> 00:03:02,950 And there's even talk of blocking off this whole section and marching 18 00:03:03,152 --> 00:03:05,825 the national guard through to see what they can find. 19 00:03:06,272 --> 00:03:09,025 You coyotes better watch your P's and Q's for a spell. 20 00:03:09,232 --> 00:03:09,709 Take me with you. 21 00:03:09,912 --> 00:03:15,032 What? So that's it. You wanna get out. 22 00:03:17,471 --> 00:03:20,224 Do you think you could pass out there with the regular folks? 23 00:03:20,430 --> 00:03:23,388 Why, you don't know a knife and fork from your five fingers. 24 00:03:23,590 --> 00:03:25,785 And you stink like a horse. 25 00:03:25,990 --> 00:03:27,309 You're getting out. Take me too! 26 00:03:27,510 --> 00:03:30,308 Does the pack know you're doing this? Does Jupiter know? 27 00:03:30,989 --> 00:03:34,265 Why, he'd cut you to pieces if I told him you were going over the hill. 28 00:03:34,469 --> 00:03:38,667 If my Pa' knew you was getting out. He'd rip your lungs out. 29 00:03:39,068 --> 00:03:40,786 Hello! Is there anybody around? 30 00:03:40,988 --> 00:03:42,899 Get in here. That'd be the State Troopers. 31 00:03:43,108 --> 00:03:46,987 They'd toss you in jail and toss the key on the wild side of old ... 32 00:03:47,268 --> 00:03:49,862 I'll take a look around. I don't see anyone... 33 00:03:50,227 --> 00:03:51,660 I didn't hear you. I was just cleaning up. 34 00:03:51,867 --> 00:03:54,256 Well, fill it up and check the oil and water. 35 00:03:54,466 --> 00:03:57,185 I'll give you what I got. I ain't got much. I'm just closing down. 36 00:04:00,306 --> 00:04:01,375 Mornin. 37 00:04:03,866 --> 00:04:04,662 Gees! 38 00:04:07,706 --> 00:04:11,619 Don't you mind them. They just wanna play. Beauty, get down! 39 00:04:11,825 --> 00:04:16,103 Get down now! That's a good girl 40 00:04:17,224 --> 00:04:19,260 I'm telling you, we're in the middle of nowhere. 41 00:04:19,465 --> 00:04:21,854 Yeah, I wonder how far it is to the nearest cheese burger? 42 00:04:22,064 --> 00:04:24,180 We don't usually get folk up this way. Where're you heading? 43 00:04:24,384 --> 00:04:28,980 California. L.A. Movie stars and fancy cars. 44 00:04:29,183 --> 00:04:33,813 California! You're sure off the beaten track for that. 45 00:04:34,023 --> 00:04:36,617 Yeah, well we're just making a stop 'round here for some.... 46 00:04:36,822 --> 00:04:38,699 You know this place out there in the desert? 47 00:04:38,902 --> 00:04:39,379 Why? 48 00:04:39,582 --> 00:04:41,174 Hey mister. You got a bathroom around here? 49 00:04:41,381 --> 00:04:42,814 Yeah, 'round in back. 'Round in back. 50 00:04:43,022 --> 00:04:44,933 You need to make a litter dump. You got a place to throw some trash? 51 00:04:45,142 --> 00:04:48,179 Oh, hell! Use the whole damn desert for all I care. 52 00:04:49,261 --> 00:04:51,821 Oh, I'm sorry Bob. You have your key? Good. 53 00:04:52,980 --> 00:04:54,208 How are my two baby girls doing? 54 00:04:55,661 --> 00:04:56,537 Fabulous. 55 00:05:05,940 --> 00:05:06,656 Hey little piggy. 56 00:05:20,578 --> 00:05:23,456 So anyway we thought we'd take a little detour and go see it. 57 00:05:24,217 --> 00:05:26,094 It's supposed to be a real silver mine. 58 00:05:26,297 --> 00:05:28,333 Well anyway, that's why I was asking. 59 00:05:28,536 --> 00:05:31,004 You see, it's my Aunt Mildred's gift to Bob and me. 60 00:05:31,217 --> 00:05:33,412 On our silver anniversary, and that's tomorrow. 61 00:05:34,176 --> 00:05:36,736 Lady there ain't no silver left back in there. 62 00:05:36,936 --> 00:05:39,814 Besides, the Air Force uses part of this as a gunnery range. 63 00:05:42,496 --> 00:05:45,056 You folks just forget about that foolishness and go on to California. 64 00:05:47,695 --> 00:05:49,287 That'll be six eighty. - Ok. 65 00:05:52,535 --> 00:05:54,412 I got no change. - Well, that figured. 66 00:05:54,614 --> 00:05:56,127 Detective, huh? - That's right 67 00:05:56,334 --> 00:05:58,254 Bob just retired from the Police Force. 68 00:05:58,253 --> 00:06:00,847 He had to a little early, because of his heart. 69 00:06:01,053 --> 00:06:02,884 Refer us to Dry Creek Road. You know where that is? 70 00:06:03,532 --> 00:06:06,126 Look Mister, don't take your family back in there. 71 00:06:06,333 --> 00:06:08,528 The silver's been gone 40 years now. 72 00:06:09,812 --> 00:06:11,450 Besides, there's nothing in there but animals. 73 00:06:12,372 --> 00:06:14,886 Animals! You mean nobody lives back there? 74 00:06:15,091 --> 00:06:16,968 Nobody you'd want to meet lady, believe me... 75 00:06:19,571 --> 00:06:25,362 See, there's nothing back here. Jees, look at this place. 76 00:06:27,651 --> 00:06:34,966 What's the matter? You see something? Ughh. What? 77 00:06:35,169 --> 00:06:39,401 Not me. I didn't do anything wrong. I was trying to trade. 78 00:06:39,609 --> 00:06:42,601 He was goin' away... 79 00:06:42,809 --> 00:06:44,686 Big mouth. 80 00:06:47,448 --> 00:06:50,997 Come here! Come here! Hold it! Come here! 81 00:06:57,527 --> 00:07:02,806 Come on Doug! Come on! He must have some animals back there. 82 00:07:09,086 --> 00:07:10,485 Come on! Come on! 83 00:07:13,445 --> 00:07:14,241 Come on! 84 00:07:26,404 --> 00:07:28,076 You better check your grandchildren back there mister. 85 00:07:28,284 --> 00:07:30,514 I think one of them's cut himself on the window back there. 86 00:07:30,724 --> 00:07:31,679 I'll check it. Thanks. 87 00:07:31,883 --> 00:07:32,554 That's Ok. 88 00:07:36,842 --> 00:07:39,276 You folks go right to California and have a good trip. 89 00:07:45,482 --> 00:07:47,677 You folks stay on the main road now, you hear? 90 00:07:48,641 --> 00:07:49,676 Stay on the main road! 91 00:08:22,398 --> 00:08:23,148 Let's get out of here! 92 00:08:25,918 --> 00:08:26,873 What ...! 93 00:08:30,597 --> 00:08:32,155 Oh, Lord ... 94 00:08:38,356 --> 00:08:40,586 There'll be hell to pay now. 95 00:08:53,075 --> 00:08:54,508 Jupiter? Pappa? 96 00:08:56,874 --> 00:08:57,989 Identified... 97 00:08:58,913 --> 00:09:02,542 Mamma? Pluto do you see that station wagon and its trailer? 98 00:09:02,754 --> 00:09:05,507 That's what Mercury said. If you can believe him. 99 00:09:05,713 --> 00:09:07,112 They're coming 100 00:09:11,953 --> 00:09:15,502 We're lost. The old creep told you not to get off the road. 101 00:09:16,072 --> 00:09:19,701 Well, the old bastard probably snuck up there and ripped off our mine. 102 00:09:19,911 --> 00:09:21,503 And that's why he doesn't want us up here 103 00:09:22,031 --> 00:09:24,306 We'll be French fries, human French fries! 104 00:09:24,512 --> 00:09:26,946 We are not going to be French fries. 105 00:09:27,151 --> 00:09:30,348 We're right here someplace on this little blue road. 106 00:09:30,990 --> 00:09:34,699 Mother, this road is not a blue line. 107 00:09:34,911 --> 00:09:37,027 It's a dotted line if it's on the map at all. 108 00:09:40,909 --> 00:09:42,547 Jees... 109 00:09:43,229 --> 00:09:47,700 Nellis Air Force Base and Nuclear Testing Site, close to the public... 110 00:09:47,909 --> 00:09:48,978 Holy shit Daddy! 111 00:09:49,189 --> 00:09:51,180 All right, everybody shut up! That's it! 112 00:09:52,988 --> 00:09:53,579 Man alive! 113 00:09:54,228 --> 00:09:57,588 We're not on a bomb range and we're not Goddamn lost! 114 00:09:57,587 --> 00:09:58,781 And we are not ... 115 00:10:06,386 --> 00:10:08,297 Jesus Christ in a crunch! What was that? 116 00:10:11,666 --> 00:10:14,134 Daddy! Slow down a bit, will you? 117 00:10:16,825 --> 00:10:18,543 Daddy we're going to lose the trailer 118 00:10:45,343 --> 00:10:47,220 You and your stupid silver mine. 119 00:10:48,262 --> 00:10:49,661 Doug are you OK? 120 00:10:49,862 --> 00:10:52,057 Open the door. I think the door is jammed. 121 00:10:52,262 --> 00:10:54,218 Why don't you try unlocking it creep. 122 00:10:54,421 --> 00:10:56,412 Oh, I got it... 123 00:11:00,101 --> 00:11:01,136 Are you OK? 124 00:11:06,500 --> 00:11:09,378 Whew! I feel like I've been through my first California earthquake. 125 00:11:10,140 --> 00:11:10,936 How's the baby? 126 00:11:11,140 --> 00:11:12,414 She's fine. Mum's got her. 127 00:11:13,139 --> 00:11:13,730 Well, I think we were lucky. 128 00:11:14,619 --> 00:11:15,574 My finch is OK? 129 00:11:15,779 --> 00:11:16,529 Aren't you even going to ask how I am? 130 00:11:16,739 --> 00:11:18,377 Oh, get out of my life Bobby. 131 00:11:18,578 --> 00:11:19,647 Look, I'm wounded... 132 00:11:19,859 --> 00:11:20,450 What is it? 133 00:11:22,139 --> 00:11:23,333 Let's catch it folks 134 00:11:23,858 --> 00:11:25,052 You'r going to get... - OK, look out... 135 00:11:26,258 --> 00:11:27,657 What are you doing stupid? 136 00:11:38,817 --> 00:11:42,651 For 25 years I'm a cop in the worst damn precinct in Cleveland. 137 00:11:43,937 --> 00:11:45,655 Niggers shoot arrows at me and ... 138 00:11:45,856 --> 00:11:48,416 the hillbillies throw dogs off the roof at me. 139 00:11:49,775 --> 00:11:53,006 I'm even shot at on two separate occasions by my own men. 140 00:11:54,095 --> 00:11:57,770 But none of these bastards ever come as close to killing me as my own 141 00:11:57,975 --> 00:12:01,570 Goddamn wife and her Goddamn road maps, and her wrong turns, ... 142 00:12:01,774 --> 00:12:04,129 and her Goddamn hysterical screaming, and her.... 143 00:12:05,293 --> 00:12:08,649 Watch your language! And you watch your heart too ... 144 00:12:08,694 --> 00:12:10,844 You know what Dr. Springer said... 145 00:12:11,053 --> 00:12:14,125 Well Dr. Springer can take his stethoscope and shove it... 146 00:12:15,532 --> 00:12:18,604 ...into his little black bag. Sorry babe ... 147 00:12:31,691 --> 00:12:35,366 It's a turkey buzzard. It's the janitor of the desert. 148 00:12:36,690 --> 00:12:37,805 Does that mean there's a town nearby? 149 00:12:39,450 --> 00:12:42,362 Like when sailors spot a bird at sea and know they're near land? 150 00:12:42,570 --> 00:12:42,808 Yeah. 151 00:12:45,650 --> 00:12:46,560 No. 152 00:13:26,725 --> 00:13:35,235 It's pretty ... Pretty girl ... 153 00:13:35,604 --> 00:13:37,117 Blew the hitch right off the back. 154 00:13:43,243 --> 00:13:44,437 What's the verdict big fella? 155 00:13:45,403 --> 00:13:47,121 Well, the damn axle's snapped... 156 00:13:47,323 --> 00:13:48,358 Oh, no... 157 00:13:48,562 --> 00:13:49,551 Forget it, forget it. 158 00:13:49,762 --> 00:13:51,320 What do we do now? 159 00:13:51,523 --> 00:13:52,956 We walk baby. 160 00:13:55,802 --> 00:13:57,474 Do you know that Marlin Perkins says 161 00:13:57,682 --> 00:13:59,877 that rattlesnakes can reach lengths of 20 feet. 162 00:14:00,081 --> 00:14:01,560 And can kill you in 8 minutes. 163 00:14:03,761 --> 00:14:06,514 Then you better not shoot till you see the whites 164 00:14:06,721 --> 00:14:07,756 ... of their fangs son. 165 00:14:07,961 --> 00:14:10,236 Or was it 8 feet and 20 minutes... - Oh, Ma. 166 00:14:12,000 --> 00:14:14,514 Thank goodness the boys at the precinct presented me with this 167 00:14:14,720 --> 00:14:15,675 howlitzer when I retired. 168 00:14:16,360 --> 00:14:19,716 Sure wouldn't want to go looking for those pythons without it. 169 00:14:20,479 --> 00:14:22,913 If it's all the same to you Bob Carter, ... 170 00:14:23,119 --> 00:14:26,111 I'll put my faith in the good Lord and a little gunpowder. 171 00:14:26,318 --> 00:14:29,071 Rather than in coyotes and rattlesnakes ... 172 00:14:29,279 --> 00:14:31,509 This place must be crawling with them. 173 00:14:31,718 --> 00:14:33,913 How are you taking this? 174 00:14:37,437 --> 00:14:38,552 You ok? 175 00:14:38,758 --> 00:14:40,430 I hate it out here. 176 00:14:40,637 --> 00:14:42,628 Just uncomfortable, that's all. 177 00:14:42,837 --> 00:14:44,475 It's more than uncomfortable... 178 00:14:48,596 --> 00:14:51,872 Lynne! Honey! Could you get me my jacket, please. 179 00:15:39,711 --> 00:15:42,066 What is it? - Nothing 180 00:15:44,030 --> 00:15:46,100 I don't get it. Why can't we raise anybody on the CV ... 181 00:15:46,310 --> 00:15:46,822 Here. 182 00:15:47,029 --> 00:15:49,304 Well, it looks to me like these hills are full of iron. 183 00:15:49,510 --> 00:15:51,660 And if that's the case you're not going to get a regular signal past them. 184 00:15:51,870 --> 00:15:52,939 Would you hold this please? 185 00:15:53,149 --> 00:15:54,184 I'm going to head North, ... 186 00:15:54,389 --> 00:15:56,823 something on the map looks like a military installation ... 187 00:15:57,348 --> 00:15:58,098 Ok, fine. 188 00:15:58,708 --> 00:16:00,300 You ought to have a gun too Doug. 189 00:16:00,509 --> 00:16:01,658 We only have two guns, ... 190 00:16:01,869 --> 00:16:03,541 and I think one of them ought to stay with you guys. 191 00:16:03,748 --> 00:16:07,297 All right Doug. You walk out 6 or 7 miles and get back. 192 00:16:07,507 --> 00:16:09,702 I'll walk out as far as the old geezers service station ... 193 00:16:09,907 --> 00:16:12,182 You can't get there and back before dark. 194 00:16:12,388 --> 00:16:16,063 It's only 15 miles back. Sweetheart I'll get there about sundown. 195 00:16:16,267 --> 00:16:18,064 If the old guy's there, I'll borrow his pickup. 196 00:16:18,266 --> 00:16:19,415 If he's not there, I'll borrow his phone. 197 00:16:19,626 --> 00:16:21,457 But, what if the old jerk doesn't have a phone? 198 00:16:21,666 --> 00:16:22,098 Then I'll hum. 199 00:16:22,786 --> 00:16:23,662 Daddy, don't! 200 00:16:23,866 --> 00:16:26,858 Now look you stay close to the trailer and don't bust Bobby's chops. 201 00:16:27,066 --> 00:16:28,215 He is in charge. 202 00:16:28,425 --> 00:16:29,778 The creep isn't in charge of me. 203 00:16:29,985 --> 00:16:32,977 Hey, another outburst like that and I'll confine you to quarters. 204 00:16:34,424 --> 00:16:35,857 All right men let's synchronise watches. 205 00:16:36,065 --> 00:16:36,941 It's three thirty eight. 206 00:16:37,745 --> 00:16:38,894 If you're not back by midnight, ... 207 00:16:39,024 --> 00:16:40,298 we'll have to board the submarine with out you. 208 00:16:40,384 --> 00:16:42,295 Can we have a word of prayer first? 209 00:16:42,464 --> 00:16:44,295 Oh, Mother! For crying in a bucket ... 210 00:16:44,503 --> 00:16:45,015 Brenda! 211 00:16:46,223 --> 00:16:51,855 Just to ask the Lord to watch over us all. Is that too much to ask ... 212 00:16:53,703 --> 00:16:54,897 Bob? 213 00:17:01,902 --> 00:17:09,661 Heavenly Father we ask you to look over us ... So long ... 214 00:17:09,861 --> 00:17:11,658 See you ... - Bye ... 215 00:17:21,540 --> 00:17:22,575 Pluto ... 216 00:17:23,340 --> 00:17:26,218 This looks good. Easy pickings now. 217 00:17:46,497 --> 00:17:47,976 Beauty! Come here girl! 218 00:17:49,297 --> 00:17:57,136 Come on Beauty, come on Beauty ... come on Beauty, come on 219 00:17:58,216 --> 00:18:02,334 Well, at least it's cooler now. Oh, bring some plates will you Bobby? 220 00:18:02,535 --> 00:18:03,285 Sure. 221 00:18:05,095 --> 00:18:06,653 It is cooler, isn't it? 222 00:18:06,854 --> 00:18:08,765 Oh, yeah, fantastic! Now we'll all freeze to death. 223 00:18:09,895 --> 00:18:13,490 What a great way to spend the eve of your 25th Wedding Anniversary. 224 00:18:14,614 --> 00:18:16,127 Frozen French fries. 225 00:18:16,334 --> 00:18:21,283 A huge clump of human French fries was found stuck to a camper trailer 226 00:18:21,494 --> 00:18:24,770 this morning by... ...by whoever finds us. 227 00:18:24,973 --> 00:18:26,452 Well, it's kind of a pretty place. 228 00:18:27,252 --> 00:18:29,766 There's certainly plenty of sunshine and fresh air. 229 00:18:29,972 --> 00:18:31,451 Fresh air is unhealthy... 230 00:18:31,653 --> 00:18:32,369 Oh, it's good for you. 231 00:18:32,572 --> 00:18:34,847 Makes me want to puke, if you really want to know. 232 00:18:36,252 --> 00:18:37,321 It gives me the creeps. 233 00:18:37,531 --> 00:18:39,408 I suppose it's my fault we got lost. 234 00:18:40,291 --> 00:18:41,485 Mamma, don't be ridiculous. 235 00:18:41,691 --> 00:18:44,888 It was Daddy's idea to go looking for this mine without any help. 236 00:18:45,091 --> 00:18:48,128 We'd be in California now if we'd stayed on the interstate. 237 00:18:48,330 --> 00:18:50,890 Oh, showers ... and gin and tonics ... 238 00:18:51,090 --> 00:18:52,000 The beach ... 239 00:18:56,770 --> 00:18:58,522 I wonder what's bugging her? 240 00:18:58,729 --> 00:19:01,527 Maybe there's some rattlesnakes prowling around ... 241 00:19:01,729 --> 00:19:05,085 You know what Freud would say about your obsession with rattlesnakes Ma ... 242 00:19:07,409 --> 00:19:09,445 I wonder why the Beast isn't chiming in? 243 00:19:09,648 --> 00:19:11,957 Beast never barks until he's ready for the kill. 244 00:19:12,168 --> 00:19:14,443 He likes to catch his victims unawares. 245 00:19:14,647 --> 00:19:18,560 Hey you know you're right. Remember that poodle he killed in Miami. 246 00:19:18,767 --> 00:19:19,199 Do I! 247 00:19:19,407 --> 00:19:21,602 Boy wasn't that lady ever fit to be tied. 248 00:19:21,807 --> 00:19:26,483 Was Daddy ever mad. He had to pay Vet bills for a dead poodle. 249 00:19:30,206 --> 00:19:32,162 All right creep, what's your story? 250 00:19:32,366 --> 00:19:38,999 Hey, don't! Beauty get back here! Beauty! 251 00:19:39,204 --> 00:19:40,193 Bobby! 252 00:19:50,363 --> 00:19:51,512 Beauty! 253 00:19:55,523 --> 00:19:59,675 Here Beauty, here Beauty. Come here, come here girl. 254 00:19:59,882 --> 00:20:00,598 Beauty! 255 00:20:03,082 --> 00:20:07,473 Hey pig. Come here! Beauty, come here. 256 00:20:18,281 --> 00:20:18,679 Beauty! 257 00:20:29,480 --> 00:20:33,109 Beauty! ... Hey girl.... 258 00:21:17,474 --> 00:21:18,384 Beauty! 259 00:21:31,873 --> 00:21:32,703 Bobby! 260 00:21:34,472 --> 00:21:35,621 Do you hear him answer? 261 00:21:39,592 --> 00:21:39,990 No. 262 00:21:41,632 --> 00:21:45,545 Bobby! Come down! 263 00:21:47,551 --> 00:21:51,464 Bobby! Come down! 264 00:21:58,709 --> 00:21:59,698 Beauty! 265 00:23:16,661 --> 00:23:17,537 Here... 266 00:23:17,741 --> 00:23:21,734 Oh, thanks. It's dropped 20 degrees in the last hour. 267 00:23:22,940 --> 00:23:23,770 I thought I ran out. 268 00:23:28,180 --> 00:23:30,057 Hello. Anybody there? 269 00:23:30,260 --> 00:23:36,096 Testing, testing... Maypole, ... 270 00:23:37,739 --> 00:23:39,457 This is Mamma Bear Carter calling. 271 00:23:39,659 --> 00:23:41,456 Do any of you bears have your ears up? 272 00:23:41,659 --> 00:23:47,450 Gosh, I can't seem to remember how this works ... 273 00:23:47,658 --> 00:23:50,331 It's mayday Mamma, not maypole ... 274 00:23:51,738 --> 00:23:54,730 Mayday ... Did you check the battery? 275 00:23:56,777 --> 00:24:06,129 Here, let me. Mayday, mayday, this is mobile unit 2345 Z 0. 276 00:24:06,336 --> 00:24:08,896 We are stranded and in need of help. 277 00:24:09,095 --> 00:24:10,210 Do you copy? 278 00:24:20,534 --> 00:24:22,252 What in the hell was that? 279 00:24:23,374 --> 00:24:25,842 It sounded like some sort of animal. 280 00:24:28,133 --> 00:24:32,809 Yeah well, if animals 'round here are smart enough to run radios, 281 00:24:33,013 --> 00:24:34,765 we're up shit creek without a paddle. 282 00:24:37,093 --> 00:24:39,288 You know you never used language like that ... 283 00:24:39,492 --> 00:24:41,084 before you moved to New York City. 284 00:24:41,292 --> 00:24:43,169 Where's Bobby and the men, anyway? 285 00:25:06,649 --> 00:25:07,718 Brenda! 286 00:25:16,168 --> 00:25:16,839 Brenda! 287 00:25:18,808 --> 00:25:20,127 Bobby! 288 00:25:24,888 --> 00:25:27,356 Beast come back here, ... 289 00:25:29,687 --> 00:25:30,836 Beast! 290 00:25:33,967 --> 00:25:35,400 Bobby! 291 00:25:35,606 --> 00:25:38,678 Brenda! You there? 292 00:25:39,926 --> 00:25:41,598 Just a minute Lynne. 293 00:25:49,885 --> 00:25:51,204 Bobby! 294 00:26:02,723 --> 00:26:03,792 Bobby! 295 00:26:13,282 --> 00:26:14,840 How does this damn thing work anyway? 296 00:26:22,801 --> 00:26:23,916 Bobby! 297 00:26:31,361 --> 00:26:32,589 Bobby! 298 00:26:34,920 --> 00:26:35,989 Where have you been? 299 00:26:37,319 --> 00:26:41,631 Bobby your face, what happened? Bobby? 300 00:28:34,867 --> 00:28:37,586 Get your stupid neck out of that belt you jackass. 301 00:28:41,546 --> 00:28:43,662 I'd a left you hanging there if you took a shot at me. 302 00:28:46,106 --> 00:28:48,222 Not until you tell me what the hell is going on. 303 00:28:49,905 --> 00:28:53,181 You're trespassing. That's what. Give me that! 304 00:28:53,385 --> 00:28:56,218 You always try to stop trespassers by hanging yourself? 305 00:28:56,904 --> 00:29:01,978 I thought you were somebody else. How's your family? 306 00:29:02,183 --> 00:29:04,981 Well the car skidded off the road and we broke an axle. 307 00:29:05,184 --> 00:29:07,175 They're back at the trailer. They're all ok. 308 00:29:07,383 --> 00:29:09,613 Like hell! Give me that booze. 309 00:29:10,663 --> 00:29:12,255 There's something you should know about. 310 00:29:13,782 --> 00:29:14,931 Yeah, well, what is it? 311 00:29:19,502 --> 00:29:25,372 Come on Beast. Are Daddy and Doug back yet? 312 00:29:26,462 --> 00:29:29,738 Not yet. Didn't you find Beauty? 313 00:29:32,061 --> 00:29:35,497 She must have run off. Give me that! 314 00:29:40,900 --> 00:29:41,218 Come here! 315 00:29:42,980 --> 00:29:47,690 Bobby ... - Good Lord. How are you? ... 316 00:29:54,218 --> 00:29:57,654 Back in '29, this place was spanking new. 317 00:29:58,817 --> 00:30:00,853 Me and my wife Martha had ... 318 00:30:01,298 --> 00:30:04,335 a baby so cuddly and so pretty we couldn't believe. 319 00:30:05,217 --> 00:30:06,696 And another kid on the way. 320 00:30:08,497 --> 00:30:11,569 But when Martha had this one. Something went wrong. 321 00:30:13,097 --> 00:30:20,447 This thing she gave me... Something happened... He was so big. 322 00:30:23,575 --> 00:30:27,204 He came out sideways and almost tore poor Martha apart. 323 00:30:29,654 --> 00:30:32,691 He weighed 20 pounds and was hairy as a monkey. 324 00:30:33,334 --> 00:30:37,486 When he was 10 years old, he was big as I was. 325 00:30:40,013 --> 00:30:42,129 Accidents would happen all the time. 326 00:30:43,093 --> 00:30:44,492 Dogs falling into wells. 327 00:30:44,693 --> 00:30:47,048 I even found chickens with their heads bitten off. 328 00:30:47,973 --> 00:30:51,852 Then in August of '39, I was in town getting supplies. 329 00:30:52,892 --> 00:30:55,884 The whole damn house burned to the ground. 330 00:30:57,451 --> 00:31:00,602 My little baby girl was a cinder when I found her. 331 00:31:00,811 --> 00:31:04,599 But this monster kid wasn't even singed. I knew he'd done it. 332 00:31:04,811 --> 00:31:08,121 I hit him with a tyre iron and I split his face wide open. 333 00:31:09,690 --> 00:31:11,123 How bad was it? 334 00:31:11,850 --> 00:31:18,369 I thought I'd killed him. I was afraid they'd come and take me away. 335 00:31:19,369 --> 00:31:21,883 So I took him out on that desert and I left him there. 336 00:31:24,689 --> 00:31:27,522 I figured if he wasn't dead, he couldn't live more than two hours 337 00:31:27,728 --> 00:31:28,877 out there in that heat. 338 00:31:29,728 --> 00:31:31,241 Then it would all be over with. 339 00:31:31,447 --> 00:31:34,041 And you think his ghost is still trying to track you? 340 00:31:35,088 --> 00:31:36,282 That was a long time ago. 341 00:31:36,488 --> 00:31:39,082 Long enough for him to steal a whore that nobody would miss. 342 00:31:39,287 --> 00:31:42,245 Long enough to raise a pack of wild kids. 343 00:31:43,486 --> 00:31:46,364 Long enough for a devil kid to grow up and be a devil man. 344 00:31:55,725 --> 00:31:57,522 What the hell is this? 345 00:31:57,725 --> 00:31:59,681 That's some stuff ... 346 00:32:59,838 --> 00:33:01,908 You want some cheese on this? There's plenty left. 347 00:33:02,118 --> 00:33:03,551 I don't want anything. 348 00:33:05,197 --> 00:33:06,676 What's the matter? Don't you feel well? 349 00:33:06,877 --> 00:33:08,105 I'm just not hungry. 350 00:33:09,717 --> 00:33:11,070 Your face still bothering you? 351 00:33:11,277 --> 00:33:15,429 No. Did anybody try the CV while I was gone? 352 00:33:15,636 --> 00:33:18,150 We tried, we tried. Nothing. 353 00:33:19,557 --> 00:33:24,108 Well, one time we got something that sounded like an obscene caller. 354 00:33:25,515 --> 00:33:26,345 What do you mean? 355 00:33:26,555 --> 00:33:31,504 It sounded like sort of heavy breathing. Didn't it Mum? 356 00:33:34,235 --> 00:33:36,351 It ah... it was static, 357 00:33:37,634 --> 00:33:38,544 It wasn't. 358 00:33:42,954 --> 00:33:43,909 What was that? 359 00:34:09,951 --> 00:34:14,388 Oh, Jesus! What's going on? 360 00:34:33,308 --> 00:34:39,747 Daddy! ... Daddy! 361 00:34:49,226 --> 00:34:50,898 You son of a bitch 362 00:35:01,465 --> 00:35:13,423 Daddy! Daddy! Chest hurts? ... All fall down. 363 00:35:17,504 --> 00:35:18,300 Over here, ... 364 00:35:34,341 --> 00:35:42,214 Dirty old gun, ... Dirty old gun. 365 00:35:49,020 --> 00:35:50,499 Pluto? 366 00:35:51,180 --> 00:35:51,930 Pappa Jupe? 367 00:35:52,740 --> 00:35:56,096 Pappa Jupe. We about ready. 368 00:36:21,456 --> 00:36:24,050 Hey! Ah, you mind pointing that thing somewhere else? 369 00:36:28,896 --> 00:36:29,612 Thank you. 370 00:36:32,775 --> 00:36:34,288 Whew, it gets cold out there. 371 00:36:39,135 --> 00:36:40,488 Here, I bought you a present. 372 00:36:45,174 --> 00:36:46,368 What's the matter with you? 373 00:36:48,293 --> 00:36:50,090 Well, for one thing, Dad's not back yet. 374 00:36:50,294 --> 00:36:53,684 Oh, hell. I wouldn't expect him this early. 375 00:36:54,413 --> 00:36:56,051 He had a lot further to go than I did. 376 00:36:57,012 --> 00:36:59,765 Besides, it's slow going out there. Where are the dogs? 377 00:37:00,732 --> 00:37:04,008 Beast broke his chain about an hour ago and he ran off. 378 00:37:04,212 --> 00:37:05,964 Oh yeah. 379 00:37:06,852 --> 00:37:12,927 And Beauty....well...Beauty, she.... 380 00:37:13,131 --> 00:37:14,962 Hey, Doug! 381 00:37:15,651 --> 00:37:16,720 Doug's back! 382 00:37:16,931 --> 00:37:19,081 I knew when you smelt food you'd show up. 383 00:37:19,290 --> 00:37:21,360 Hey, gorgeous? 384 00:37:22,370 --> 00:37:24,964 Get out of here. - Hey ... 385 00:37:25,170 --> 00:37:26,000 How you doing? 386 00:37:26,210 --> 00:37:27,438 Did you find anything? 387 00:37:27,649 --> 00:37:31,164 Oh, yeah. Lots of stuff. There's a ... I found a tower ... 388 00:37:31,369 --> 00:37:33,644 And a dump about five miles out of here. 389 00:37:33,848 --> 00:37:36,203 All kinds of good stuff. Look at this! 390 00:37:36,409 --> 00:37:37,285 Look at all of this! 391 00:37:37,489 --> 00:37:40,242 I mean, it's no wonder we're paying higher taxes, ... 392 00:37:40,448 --> 00:37:41,358 they're throwing this stuff away. 393 00:37:41,568 --> 00:37:44,082 Did you go any further? Did you find any people? 394 00:37:44,287 --> 00:37:45,766 Oh no, there's no people. 395 00:37:45,967 --> 00:37:48,640 I couldn't go any further because the road just stops righ there, ... 396 00:37:48,847 --> 00:37:50,644 ... just ended right there. 397 00:37:50,847 --> 00:37:52,644 Is there any food left? Because I am so hungry. 398 00:37:52,847 --> 00:37:54,280 Oh, come and get it, come on. - Ok. 399 00:37:55,486 --> 00:37:58,159 Listen, we've got to go out there because there's enough stuff to open 400 00:37:58,366 --> 00:37:59,879 ... an army surplus store. Honest to God ... 401 00:38:02,846 --> 00:38:03,881 Ma ... 402 00:39:11,758 --> 00:39:14,875 What's the matter? You don't like dog anymore? 403 00:39:16,557 --> 00:39:17,672 I like it. 404 00:39:17,877 --> 00:39:22,632 Maybe, dog's too good for a runaway slut like you. 405 00:39:23,437 --> 00:39:26,554 The dog's ghost is talking out there at night 406 00:39:34,436 --> 00:39:35,664 Another dog? 407 00:39:37,235 --> 00:39:42,593 Another dog. A great big stud. 408 00:39:44,274 --> 00:39:51,350 Mamma, mamma! Let me come inside. Mamma! 409 00:39:52,953 --> 00:39:59,188 Good he's around here, it means he ain't around there. 410 00:39:59,553 --> 00:40:00,508 Where? 411 00:40:01,833 --> 00:40:03,869 Never you mind. 412 00:40:34,469 --> 00:40:38,144 Bobby, come on in. Don't catch a cold. 413 00:40:46,188 --> 00:40:47,826 Sure you're all right? - Fine! 414 00:40:48,028 --> 00:40:51,145 Ok. 415 00:40:57,387 --> 00:41:00,140 Don't lock that too hard, we're going out in a second. 416 00:41:05,105 --> 00:41:06,424 Hey, where are you going? 417 00:41:06,986 --> 00:41:07,862 The sack. 418 00:41:09,186 --> 00:41:11,461 I don't think you should sleep in the station wagon tonight. 419 00:41:11,665 --> 00:41:12,336 Why not? 420 00:41:12,545 --> 00:41:14,661 Look, sleep in here. On the floor. 421 00:41:14,864 --> 00:41:16,183 What? Are you nuts? 422 00:41:16,384 --> 00:41:18,739 Look Doug I got to talk to you ... Where ... 423 00:41:19,585 --> 00:41:20,256 All set? 424 00:41:20,464 --> 00:41:21,863 Yeah, all set. 425 00:41:23,304 --> 00:41:27,582 Hey I guarantee you that he'll be back here by nine thirty. 426 00:41:27,783 --> 00:41:30,820 Bobby's worried that rattlesnakes are going to get Big Bob. 427 00:41:31,023 --> 00:41:32,217 It isn't that... 428 00:41:32,423 --> 00:41:37,258 Hey, you better worry about one big bomb other than rattlesnakes. 429 00:41:37,462 --> 00:41:38,531 Come on you. 430 00:41:45,462 --> 00:41:48,613 Listen, if he's not back here by eleven o'clock ... 431 00:41:48,821 --> 00:41:50,539 we'll go out and meet him, ok? 432 00:41:50,741 --> 00:41:52,538 Sleep well. 433 00:42:56,534 --> 00:42:58,604 I'm scared. 434 00:44:05,606 --> 00:44:06,925 Did I hurt you? 435 00:44:23,324 --> 00:44:24,677 Beast? 436 00:44:38,283 --> 00:44:39,033 Beast? 437 00:44:44,202 --> 00:44:45,521 Beast! 438 00:44:45,722 --> 00:44:48,111 Come here boy, come on. 439 00:44:59,360 --> 00:45:00,759 Beast? 440 00:45:21,958 --> 00:45:23,516 Beast? 441 00:45:24,838 --> 00:45:25,714 Beast? 442 00:45:25,918 --> 00:45:30,469 Hey boy. Come here boy. 443 00:45:36,877 --> 00:45:37,787 Just ... 444 00:45:43,795 --> 00:45:45,114 Come on. 445 00:46:17,912 --> 00:46:19,709 Stupid ... 446 00:46:30,790 --> 00:46:31,779 Jesus! 447 00:47:23,505 --> 00:47:24,824 What do you want? 448 00:47:46,663 --> 00:47:48,972 I mean with the amount of privacy we get on this trip ... 449 00:47:49,182 --> 00:47:51,821 I'm not the one knocking on windows in the middle of the night. 450 00:47:58,261 --> 00:47:59,740 All right, this better be good. 451 00:48:01,101 --> 00:48:03,695 I need your keys. - Oh for crying out loud. 452 00:48:05,540 --> 00:48:06,131 I locked myself out. 453 00:48:07,900 --> 00:48:09,253 Couldn't you wait? 454 00:48:09,460 --> 00:48:11,655 Damn it, give me the keys please. 455 00:48:22,339 --> 00:48:27,572 Look something weird is going on here. Dad's not back yet. 456 00:48:27,778 --> 00:48:30,292 You said you heard heavy breathing on the CV. 457 00:48:31,178 --> 00:48:33,408 And now the Beast's out there barking like he's hurt. 458 00:48:34,017 --> 00:48:35,370 Oh Bobby, ... 459 00:48:35,577 --> 00:48:38,694 it's probably Beauty, she always sounds like that when she barks. 460 00:48:49,095 --> 00:48:53,771 Beauty's dead. Beauty's been dead since this afternoon. 461 00:48:54,056 --> 00:48:59,369 Beauty's dead? Well, what happened? Why didn't you tell us sooner? 462 00:49:00,374 --> 00:49:07,689 I tried ... When I found her, she'd been gutted. 463 00:49:07,894 --> 00:49:11,011 Somebody slit her, it was pretty bad. 464 00:49:12,613 --> 00:49:14,968 I was so scared I ran away. 465 00:49:15,732 --> 00:49:19,168 Ok, you just hold on right here. 466 00:49:19,373 --> 00:49:21,329 I'll get a flashlight and we'll take a look. 467 00:49:21,532 --> 00:49:27,164 Come on, come on. You stay right here. 468 00:49:27,371 --> 00:49:28,850 I will not stay here. 469 00:49:32,331 --> 00:49:33,241 Do it! 470 00:49:33,451 --> 00:49:47,320 Oh God, help me ... Help me, put it out. 471 00:49:47,529 --> 00:49:48,803 Don't go out there. - Let me go ... 472 00:49:49,569 --> 00:49:50,684 Ma! 473 00:49:58,888 --> 00:50:03,916 Brenda? ... Brenda? ... Keep an eye on the baby, ok? 474 00:50:05,488 --> 00:50:08,048 Right now, help me, ... 475 00:50:13,686 --> 00:50:16,246 Hello Jupiter, this here is Mars. 476 00:50:16,447 --> 00:50:18,199 You and Pluto in Mars? 477 00:50:18,406 --> 00:50:20,442 We in Pappa, we in. 478 00:50:27,845 --> 00:50:29,437 ... Help me ... 479 00:51:43,117 --> 00:51:44,311 You son of a bitch. 480 00:51:46,076 --> 00:51:49,671 You wait, you wait till you get to be a man. 481 00:52:25,912 --> 00:52:33,466 Baby fat, you fat, bad and juicy. 482 00:52:59,509 --> 00:53:02,626 That's not my Bob ... 483 00:53:02,828 --> 00:53:06,264 He needs some water. He needs some water. Would you get it please? 484 00:53:06,468 --> 00:53:13,226 That's not my Bob. That's not my Bob. That's not my Bob. 485 00:53:16,867 --> 00:53:19,461 That's not my Bob. - He wants some water. No it's not Bob. 486 00:53:19,666 --> 00:53:23,500 Lynne, Lynne, take her to get some water, please? 487 00:53:26,386 --> 00:53:27,819 Some whisky and blankets too. 488 00:53:33,384 --> 00:53:34,499 You all right Bobby? 489 00:53:44,263 --> 00:53:46,174 What are you doing? ... Where are you going? 490 00:53:46,384 --> 00:53:51,174 They got my Father ... I'm going to get those bastards. 491 00:53:53,183 --> 00:53:54,582 Bobby! - I will ... 492 00:54:11,861 --> 00:54:13,533 It's over Bob. 493 00:54:20,619 --> 00:54:22,496 Women coming! Mars! 494 00:54:22,700 --> 00:54:24,531 Just take what we came for and get out. 495 00:54:28,899 --> 00:54:30,412 Ahhh ... What was that? 496 00:54:30,618 --> 00:54:36,136 Oh, Katy! ... Don't hurt my baby! 497 00:54:36,338 --> 00:54:37,453 Get out of the way ... 498 00:54:49,057 --> 00:54:50,331 Get out Ethel! 499 00:55:34,492 --> 00:55:37,404 Take the baby. - You better move your ass. 500 00:55:58,409 --> 00:56:01,446 I'll come back for you later girly. 501 00:56:07,129 --> 00:56:08,687 It's Ok baby, it's ok ... 502 00:56:14,847 --> 00:56:21,446 Don't go baby. Don't go away. Don't go away.... Ma? 503 00:57:37,398 --> 00:57:44,270 Oh Jesus! ... Katy ... 504 00:57:48,397 --> 00:57:50,513 Get her inside and see to your Mum. 505 00:57:53,477 --> 00:57:55,195 Oh my God! 506 00:58:00,596 --> 00:58:07,035 Why are you doing this? ... What do you want? ... 507 00:58:14,114 --> 00:58:15,911 Damn you! 508 00:58:22,953 --> 00:58:27,583 Give me back my baby! ... My Katherine ... 509 00:58:35,752 --> 00:58:37,071 Please... 510 00:58:50,351 --> 00:58:51,943 Come on. 511 00:58:55,590 --> 00:58:57,103 He's still got a gun. 512 00:58:57,310 --> 00:58:59,585 Oh yeah, I got the bullets. 513 00:59:05,229 --> 00:59:08,141 Mercury! You paying attention Mercury? 514 00:59:13,429 --> 00:59:14,987 Mercury! 515 00:59:16,748 --> 00:59:20,741 Wait a minute, I see you. You got something to eat. 516 00:59:20,947 --> 00:59:22,346 We got something good here Mercury. 517 00:59:25,227 --> 00:59:26,376 Is it a baby? 518 00:59:26,587 --> 00:59:28,418 You be a good dog and you'll get some. 519 00:59:28,627 --> 00:59:33,542 Mamma Jupe be so happy, Pappa Jupe be so happy. 520 00:59:34,905 --> 00:59:36,816 Maybe I make ajoke like last time. 521 00:59:37,026 --> 00:59:38,857 I eat the toes. 522 00:59:40,025 --> 00:59:41,902 You think that everybody laugh? 523 00:59:42,745 --> 00:59:46,784 We always laugh at you Mercury. Coming through. 524 01:00:10,941 --> 01:00:11,930 What? 525 01:00:12,142 --> 01:00:14,781 I thought I heard something. Rocks falling. 526 01:00:18,821 --> 01:00:23,656 You got rocks in your head asshole. Let's go. 527 01:00:49,338 --> 01:00:52,375 I heard you tried to run away. - No Pappa, no. 528 01:00:52,577 --> 01:00:55,489 I heard you been messin' with Grandpa Fred. 529 01:00:55,697 --> 01:00:58,165 I fixed Grandpa Fred good. 530 01:01:02,776 --> 01:01:05,370 I like fixing people good. 531 01:01:15,935 --> 01:01:16,924 Bobby. 532 01:01:42,412 --> 01:01:46,849 What you got there? Is that what I think it is? 533 01:01:47,052 --> 01:01:48,929 Oh, yeah! 534 01:01:49,131 --> 01:01:51,804 About time we got some powerful food 'round here. 535 01:01:52,011 --> 01:01:52,966 We're going to eat it too. 536 01:01:53,171 --> 01:01:56,004 Call in Mercury. We don't need no watch no more. 537 01:01:56,211 --> 01:01:56,882 Ok Pappa. 538 01:01:57,091 --> 01:02:00,766 We caught us a young. Thanks giving turkey. 539 01:02:02,490 --> 01:02:07,325 What are we going to do? They have our food, our ammo. 540 01:02:07,529 --> 01:02:09,565 They killed Dad and Lynne, they have the baby ... 541 01:02:09,769 --> 01:02:11,248 and they're going to be back. 542 01:02:13,729 --> 01:02:15,242 What are we going to do? 543 01:02:21,888 --> 01:02:23,560 She hasn't said a word all night. 544 01:02:27,567 --> 01:02:28,682 He don't answer Pappa Jupe. 545 01:02:28,887 --> 01:02:33,278 Don't answer? Maybe you don't know how to work it right. 546 01:02:33,487 --> 01:02:36,081 I don't think that's it. I told you. I heard something. 547 01:02:40,245 --> 01:02:41,519 You heard what? 548 01:02:41,725 --> 01:02:43,317 I'll go find him. 549 01:02:50,485 --> 01:02:51,964 You go do that. 550 01:02:59,324 --> 01:03:03,078 Did you kill them all like I told you to? 551 01:03:05,563 --> 01:03:07,679 Did you kill them all like I said? 552 01:03:11,642 --> 01:03:14,236 It's such a small place a trailer. 553 01:03:15,522 --> 01:03:18,434 When it's messy it's so messy. 554 01:03:19,842 --> 01:03:21,400 Yeah. 555 01:03:23,361 --> 01:03:24,999 Daddy back yet? 556 01:03:26,481 --> 01:03:27,709 No, not yet. 557 01:03:33,560 --> 01:03:35,676 Where's the kids? Bed yet? 558 01:03:36,760 --> 01:03:40,514 Ah, yeah. Brenda's right here. Bobby's in the kitchen. 559 01:03:43,199 --> 01:03:50,549 Drinking Coke, I bet. Is Lynne asleep? 560 01:03:51,678 --> 01:03:52,827 Yeah. 561 01:03:57,038 --> 01:03:58,471 I'll get you tucked in. 562 01:03:59,637 --> 01:04:04,233 Another blanket. Do you have one? It's all gone chilly. 563 01:04:06,037 --> 01:04:09,074 This'll keep you warm. This'll keep you nice and warm. 564 01:04:11,036 --> 01:04:12,435 Ohh, thank you. 565 01:04:18,036 --> 01:04:21,711 Oh, no. Turn the lights on, please. 566 01:04:21,915 --> 01:04:23,473 Oh Christ, the battery must be dead. 567 01:04:23,674 --> 01:04:25,027 Bobby I'm scared! 568 01:04:25,234 --> 01:04:26,667 Let's check the lantern. 569 01:04:26,874 --> 01:04:30,662 He's coming back for me. Don't let him get me Bobby! 570 01:04:30,874 --> 01:04:31,784 Shut up, will you. 571 01:04:32,634 --> 01:04:34,704 I can hear him outside ... 572 01:04:41,513 --> 01:04:42,582 It's Ok. 573 01:04:45,992 --> 01:04:47,710 Maybe I got that son of a bitch 574 01:04:49,631 --> 01:04:53,419 Mercury, Mercury are you all right? Mercury, where are you? 575 01:05:19,869 --> 01:05:22,178 Hello, hello Papa Jupe? 576 01:05:24,308 --> 01:05:26,344 Hold on Pluto, I'll get him. 577 01:05:28,868 --> 01:05:31,257 The Beast! Does that sound like Beast to you? 578 01:05:31,467 --> 01:05:33,697 I don't think it was. - Yeah, I think it was. 579 01:05:34,867 --> 01:05:36,585 I'm telling you they can do the Beast perfect. 580 01:05:49,425 --> 01:05:51,097 Bobby, is it all right? 581 01:05:56,984 --> 01:06:01,455 What are you trying to do? Get off me. 582 01:06:03,224 --> 01:06:05,897 Where have you been, huh? Where have you been? 583 01:06:06,104 --> 01:06:07,093 Did you bring this? 584 01:06:07,983 --> 01:06:10,417 This is Jupiter, what did you find? 585 01:06:11,343 --> 01:06:14,380 Mercury's dead Papa. He's at the bottom of the cliff. 586 01:06:14,583 --> 01:06:18,622 Mercury dead! Did he fall? 587 01:06:18,822 --> 01:06:20,255 He was pushed. 588 01:06:20,462 --> 01:06:24,455 Pushed! Who the hell pushed my boy? 589 01:06:25,462 --> 01:06:29,819 The devil dog. The big bastard's paws are right on Mercury's chest. 590 01:06:31,341 --> 01:06:34,890 Pluto, you come back here. We got some things to do. 591 01:06:35,100 --> 01:06:36,738 Do you understand what I'm saying? 592 01:06:37,341 --> 01:06:38,615 I'm coming Papa 593 01:06:43,459 --> 01:06:47,338 Your dog mad sport of my blood you pig. 594 01:06:49,579 --> 01:06:51,331 I'm going to kill your kids for that. 595 01:06:53,498 --> 01:06:56,854 You come out here and stick your life in my face. 596 01:06:59,337 --> 01:07:03,489 Stick your fingers in my pie. That was a bad mistake. 597 01:07:06,177 --> 01:07:11,171 I thought you were smart and tough. You're stupid. 598 01:07:11,376 --> 01:07:12,570 Yeah, you sure are. 599 01:07:13,657 --> 01:07:14,612 You're nothing. 600 01:07:18,736 --> 01:07:22,649 I'm going to watch your Goddamn car run down. 601 01:07:22,855 --> 01:07:24,891 Good Papa, tell him. 602 01:07:27,815 --> 01:07:31,046 I see the wind blow your dried up seeds away. 603 01:07:35,174 --> 01:07:38,291 I'll eat the heart of your stinking memory. 604 01:07:38,934 --> 01:07:41,892 I'll eat the brains of your kids' kids. 605 01:07:42,533 --> 01:07:45,252 I'm in you're out. 606 01:07:47,973 --> 01:07:49,042 Yeah Papa. 607 01:07:49,253 --> 01:07:51,130 You keep an eye on that young tenderloin baby. 608 01:07:52,492 --> 01:07:54,960 I don't want nothing happening to her less I say so. 609 01:07:55,171 --> 01:07:57,685 You need me Papa, I'm going with you. 610 01:07:57,891 --> 01:08:02,089 I don't care. Well you got that cut on your leg. 611 01:08:02,291 --> 01:08:04,885 A blood pipe as big as your thumb. 612 01:08:05,091 --> 01:08:06,524 It's a good place to cut somebody, ... 613 01:08:06,730 --> 01:08:08,641 but not such a good place to get cut there yourself. 614 01:08:11,930 --> 01:08:16,048 I got a feeling that tenderloin Daddy gonna come looking for her. 615 01:08:16,249 --> 01:08:16,886 Yeah... 616 01:08:17,089 --> 01:08:17,965 You can take care of him then 617 01:08:18,169 --> 01:08:21,320 I'll rip his lungs out. - Yeah... 618 01:08:21,528 --> 01:08:26,283 You do that. You got bullets for that there gun. 619 01:08:26,888 --> 01:08:28,003 It's all loaded Papa. 620 01:08:30,848 --> 01:08:34,318 It's getting light out. Let's get started. 621 01:09:38,121 --> 01:09:42,194 Bobby? Bobby, you read me? 622 01:09:46,000 --> 01:09:46,910 Bobby? 623 01:09:47,880 --> 01:09:51,953 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two ... 624 01:09:58,519 --> 01:10:01,192 Mayday, mayday God damn it mayday ... 625 01:10:07,278 --> 01:10:12,478 This is breaker one niner for KUY ninety five anybody hear, SOS, 626 01:10:12,477 --> 01:10:13,148 Mayday ... 627 01:10:15,956 --> 01:10:19,266 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two. 628 01:10:19,477 --> 01:10:25,552 Does anybody read this, we need police help. Mayday, may ... 629 01:10:26,195 --> 01:10:28,425 Look Brenda, will you keep it down? 630 01:10:35,314 --> 01:10:37,191 Oh no. 631 01:10:50,513 --> 01:10:54,392 It's pretty quiet. - Think they'll run for it. 632 01:10:54,593 --> 01:10:56,106 I wouldn't be surprised. 633 01:10:56,312 --> 01:11:00,146 Hello Police Air Force, this is KUY ninety five thirty two calling ... 634 01:11:00,312 --> 01:11:02,189 Mayday, Mayday ... 635 01:11:07,511 --> 01:11:12,460 Hello KUY, this is Air Force rescue, we have you loud and clear. 636 01:11:12,670 --> 01:11:17,141 What's up? - Hello. Listen, we're under attack. 637 01:11:17,350 --> 01:11:19,068 I don't know who, they've killed two, 638 01:11:19,670 --> 01:11:21,740 three of us and they kidnapped a baby. 639 01:11:21,949 --> 01:11:28,787 Ok, Ok, hold on. What are your defensive capabilities at this time? 640 01:11:29,949 --> 01:11:32,986 One gun and I only have two bullets left. 641 01:11:33,188 --> 01:11:35,338 We don't have any hunting rifles, we don't have anything. 642 01:11:35,548 --> 01:11:37,061 You gotta help us, we're sitting ducks. 643 01:11:38,107 --> 01:11:39,222 Standby... 644 01:11:39,787 --> 01:11:41,266 Tell them who we are... 645 01:11:43,227 --> 01:11:46,264 We are recommending that till we can get to you, ... 646 01:11:46,467 --> 01:11:48,059 you just stand on your head ... 647 01:11:48,986 --> 01:11:51,341 Stand on our heads, ah, that's code four ... 648 01:11:51,546 --> 01:11:54,344 Stand on your heads with your thumbs up your asses. 649 01:11:56,226 --> 01:11:57,454 Oh Bobby. 650 01:12:01,825 --> 01:12:04,862 What are your defensive capabilities at this time? 651 01:12:05,785 --> 01:12:07,377 Their just sitting ducks. 652 01:12:07,585 --> 01:12:10,622 We'll go in through that wash. They'll never see us coming. 653 01:12:25,382 --> 01:12:31,059 Mars I've seen some signs, you might have a visitor. 654 01:12:31,262 --> 01:12:33,014 Keep your eyes open. 655 01:12:33,222 --> 01:12:33,813 Ok. 656 01:12:36,621 --> 01:12:43,299 Bobby, do you read me? Bobby, they're coming your way. 657 01:12:44,540 --> 01:12:46,576 For Christ's sake kid put your ears on. 658 01:12:50,980 --> 01:12:55,610 Come here fella, come here. Listen, it's your turn to be bad, OK? 659 01:12:55,819 --> 01:12:59,129 So you go and get them, OK? Go, go! 660 01:13:11,177 --> 01:13:13,975 Maybe the real Air Force will see this and come. 661 01:13:15,537 --> 01:13:16,890 Forget it. 662 01:13:20,816 --> 01:13:22,010 Nobody's going to help us. 663 01:13:24,616 --> 01:13:26,174 We've got to get out of this ourselves. 664 01:13:27,616 --> 01:13:31,768 Well, if you've got any bright ideas girl, just sing right out. 665 01:13:54,973 --> 01:13:56,326 How strong is this anyway. 666 01:13:56,532 --> 01:13:58,648 Tight, why? - Come on, I got an idea. 667 01:16:06,318 --> 01:16:08,752 Mars? - Did you get them? 668 01:16:08,919 --> 01:16:10,068 Kill the baby! 669 01:16:14,478 --> 01:16:15,911 Ruby? - What do you want? 670 01:16:17,797 --> 01:16:19,753 Get it out here! - What? 671 01:16:22,797 --> 01:16:24,674 You know what. - What? 672 01:16:25,397 --> 01:16:28,628 Just get it out here! - What's going on? 673 01:16:33,876 --> 01:16:36,754 Don't unwrap it till I'm away. I don't want to see it. 674 01:16:47,514 --> 01:16:49,266 Ruby! 675 01:16:52,193 --> 01:16:53,182 Where is she? 676 01:16:59,153 --> 01:17:02,031 Katy! ... Katy! 677 01:17:04,392 --> 01:17:06,064 Ruby! 678 01:17:11,352 --> 01:17:12,341 Ruby! 679 01:17:20,511 --> 01:17:24,390 Who are you? What are you doing? - Your baby! 680 01:17:27,550 --> 01:17:28,505 Get out of here! 681 01:17:40,708 --> 01:17:41,982 Oh we can't do this. 682 01:17:45,068 --> 01:17:50,301 Hold her. It's the only way to be sure. 683 01:18:18,145 --> 01:18:22,263 Fuck the devil dog. You son of a bitch. 684 01:18:23,944 --> 01:18:26,458 You piece of shit. I'll kill you bitch. 685 01:18:27,623 --> 01:18:30,342 I'll kill you. I'll take your heart out. 686 01:18:30,543 --> 01:18:35,059 Puke eater. I'll strangle you with your own guts. 687 01:20:27,451 --> 01:20:27,883 Fire it up. 688 01:20:33,010 --> 01:20:34,125 Please! 689 01:20:46,848 --> 01:20:47,405 Do it! 690 01:21:01,967 --> 01:21:03,525 It's working. 691 01:21:14,486 --> 01:21:15,236 Shit! 692 01:21:21,524 --> 01:21:25,119 Here he comes! Bobby! 693 01:21:33,483 --> 01:21:35,439 Hold your nose! Hold your nose! 694 01:21:39,043 --> 01:21:40,362 Do what I told you! 695 01:21:45,202 --> 01:21:47,272 I'll get you. I'll get you. 696 01:21:50,642 --> 01:21:52,280 OK, I'm through. 697 01:22:09,119 --> 01:22:10,837 Come on, open the door! 698 01:22:14,039 --> 01:22:14,710 Come on! 699 01:22:40,396 --> 01:22:42,910 Where are you going? - We gotta be sure. 700 01:22:43,115 --> 01:22:47,666 Bobby, don't. Bobby no wait! Bobby come back here! 701 01:22:47,876 --> 01:22:51,152 Bobby don't leave me! Don't leave me! 702 01:22:51,355 --> 01:22:56,588 Kill him Bobby! Kill him! ... Kill him! 703 01:22:56,794 --> 01:23:01,629 Don't go in there! Bobby he's dead. He's dead Bobby. 704 01:24:03,987 --> 01:24:06,342 Take the baby and hide. Hide! 705 01:24:40,143 --> 01:24:41,292 Die boy. 706 01:25:21,259 --> 01:25:23,375 Jesus, this guy doesn't quit. 707 01:25:41,697 --> 01:25:42,334 Oh shit! 708 01:25:42,537 --> 01:25:46,007 You got yourself sat right where they breed boy. 709 01:25:53,016 --> 01:25:56,531 Mars, beat me ... - Get out of here ... 710 01:25:56,735 --> 01:25:57,770 Take me ... 711 01:25:58,735 --> 01:26:00,009 You ain't worth taking Ruby ... 712 01:26:00,214 --> 01:26:03,331 Leave him alone ... Take me! 713 01:26:13,253 --> 01:26:14,129 Mars! 714 01:26:14,613 --> 01:26:15,523 The baby! 715 01:26:16,413 --> 01:26:17,289 Mars! 716 01:26:26,171 --> 01:26:33,361 No, no. Katy. No. 717 01:27:12,366 --> 01:27:14,004 You son of a bitch. 718 01:27:14,206 --> 01:27:15,116 You got ten seconds to live. 719 01:27:15,327 --> 01:27:17,045 Ruby please, please ... 720 01:27:55,362 --> 01:27:56,920 Mars!