1 00:00:31,321 --> 00:00:33,921 "I'll Be Yours"] 2 00:00:37,681 --> 00:00:39,241 High school. 3 00:00:39,321 --> 00:00:42,241 It happens to everyone. 4 00:00:42,321 --> 00:00:45,481 And for four years, it has a way of dividing us. 5 00:00:46,881 --> 00:00:52,641 Athletes, overachievers, drama queens, misfits, jokers... 6 00:00:52,721 --> 00:00:55,201 But then, just before it ends, 7 00:00:55,321 --> 00:00:56,801 when we're almost out the door... 8 00:00:58,601 --> 00:01:01,001 one night has a way of bringing us together. 9 00:01:02,681 --> 00:01:03,841 Prom. 10 00:01:13,201 --> 00:01:14,721 It's the one night when nobody cares 11 00:01:14,841 --> 00:01:17,881 who wore the varsity jacket and who got cut from the team. 12 00:01:17,961 --> 00:01:19,601 It's the night when you might find yourself 13 00:01:19,721 --> 00:01:23,561 singing at the top of your lungs with people you've never even spoken to. 14 00:01:25,161 --> 00:01:26,561 The night when that cute guy 15 00:01:26,681 --> 00:01:29,401 from your math class might finally make his move. 16 00:01:30,721 --> 00:01:32,201 Prom's our night, 17 00:01:33,321 --> 00:01:36,121 and each of us wants it to be unforgettable. 18 00:01:37,081 --> 00:01:40,441 That's why I've been working all semester to make it perfect. 19 00:01:41,321 --> 00:01:44,481 For me, and for all the seniors at Brookside High. 20 00:01:52,001 --> 00:01:53,041 Hey, Nova. 21 00:01:54,361 --> 00:01:57,521 We were three weeks away and everything was going as planned. 22 00:02:00,001 --> 00:02:02,361 Well, almost everything. 23 00:02:03,881 --> 00:02:05,001 Has he asked you yet? 24 00:02:05,081 --> 00:02:06,681 It's 8:00 a.m. 25 00:02:06,801 --> 00:02:09,801 He will! You guys are perfect together. 26 00:02:10,321 --> 00:02:13,521 You're in all the same AP classes, swim team co-captains, 27 00:02:13,601 --> 00:02:16,641 you've both been, like, class everything since kindergarten. 28 00:02:16,721 --> 00:02:18,881 Trust me, it's going to happen. 29 00:02:18,961 --> 00:02:20,161 Has he asked you yet? 30 00:02:22,481 --> 00:02:24,321 Well, he will. 31 00:02:24,401 --> 00:02:25,721 He's never once made a move. 32 00:02:25,801 --> 00:02:28,361 - Well, he's Brandon. He's shy. - Mm-hm. 33 00:02:28,441 --> 00:02:30,561 Or, maybe he's just not interested. 34 00:02:30,641 --> 00:02:32,281 Don't you want him to ask you? 35 00:02:33,481 --> 00:02:35,961 - Yes, I want him to ask me. - It's prom! 36 00:02:36,561 --> 00:02:38,081 Here he comes. 37 00:02:38,161 --> 00:02:39,641 Hey, Nova! 38 00:02:40,841 --> 00:02:43,041 - It's happening. - Bye. 39 00:02:45,641 --> 00:02:47,481 Wow. Beautiful. 40 00:02:47,601 --> 00:02:49,361 Brandon! Thanks. 41 00:02:49,481 --> 00:02:53,081 Posters look great. Nice job. 42 00:02:53,161 --> 00:02:53,961 Yeah. 43 00:02:54,041 --> 00:02:56,641 I'm gonna do the cafeteria. 44 00:02:57,761 --> 00:02:58,881 Oh. 45 00:03:09,161 --> 00:03:13,641 You know, Rachel, I found that prom dress you were talking about. 46 00:03:15,441 --> 00:03:18,921 Thanks, Nova. We'll be there. 47 00:03:23,641 --> 00:03:25,001 You know, you could go. 48 00:03:26,121 --> 00:03:27,281 No, thank you. 49 00:03:27,361 --> 00:03:30,721 Prom's like the Olympics of high school. 50 00:03:30,801 --> 00:03:33,361 You wait four years, three people have a good time, 51 00:03:33,481 --> 00:03:36,121 and everybody else gets to live on with shattered dreams. 52 00:03:36,201 --> 00:03:39,161 My stepbrother, folks. Can you believe he's single? 53 00:03:39,281 --> 00:03:42,761 Come on, Lloyd. Your fear of girls has gone from cute to clinical. 54 00:03:42,841 --> 00:03:44,081 It's just prom. 55 00:03:44,201 --> 00:03:47,761 Ask somebody. And be creative. 56 00:03:47,841 --> 00:03:51,481 This is your last chance to make anyone remember you even went here. 57 00:04:02,081 --> 00:04:04,161 Wow. Nova, that looks awesome. 58 00:04:04,241 --> 00:04:07,361 Thanks. Make sure you and Tyler aren't too late. 59 00:04:07,441 --> 00:04:11,281 We crown prom king and queen at 9:35. Just saying. 60 00:04:14,561 --> 00:04:16,441 Hey! My queen! 61 00:04:17,441 --> 00:04:18,521 Hey, Tyler. 62 00:04:18,601 --> 00:04:20,361 - Hi, Tyler. - What's up, man? 63 00:04:21,521 --> 00:04:23,081 So, I saw the posters, 64 00:04:23,201 --> 00:04:24,721 and I thought about you. 65 00:04:24,801 --> 00:04:26,441 And about a party bus. 66 00:04:26,521 --> 00:04:27,801 Oh, yeah! 67 00:04:27,881 --> 00:04:30,641 Hey, Tyler, can we talk? 68 00:04:30,721 --> 00:04:33,801 OK, so you can only listen to one artist for the rest of your life, 69 00:04:33,881 --> 00:04:36,441 - and Stick Hippo does not exist. Go. - Oh, man. 70 00:04:36,521 --> 00:04:38,721 No Stick Hippo, the greatest band of all time? 71 00:04:40,401 --> 00:04:43,161 Jack White. You get three epic bands, and counting. 72 00:04:43,241 --> 00:04:46,001 Lucas, you blow my mind every day. 73 00:04:46,081 --> 00:04:50,801 OK, next one. Grunge rock supergroup, 1990-96, no Dave Grohl. Go. 74 00:04:50,881 --> 00:04:53,441 Oh, good one. OK, how 'bout, uh... 75 00:04:56,721 --> 00:04:57,721 Look at them. 76 00:04:57,801 --> 00:04:59,321 I want to go to prom. 77 00:04:59,441 --> 00:05:02,081 Well, Megan Brooks went when she was a sophomore. 78 00:05:02,161 --> 00:05:03,281 So it can totally happen. 79 00:05:03,401 --> 00:05:06,281 It's like they're in a trance. 80 00:05:06,401 --> 00:05:07,201 Yeah. 81 00:05:07,321 --> 00:05:09,881 - See you later. - Bye. 82 00:05:09,961 --> 00:05:12,121 - Lucas, you gotta ask her out. - Dude, you're crazy. 83 00:05:12,241 --> 00:05:14,961 She doesn't want to go out with me. I've got nothing to offer. 84 00:05:15,081 --> 00:05:17,841 No car, no cool parties, no prom. 85 00:05:30,841 --> 00:05:32,081 Whoa, check it out. 86 00:05:32,801 --> 00:05:36,161 Prom this year is gonna be so much fun. 87 00:05:36,241 --> 00:05:42,001 Oh, my gosh. I really want to go with Dakota. That'd be amazing. 88 00:06:11,241 --> 00:06:15,881 Hey, Rhoda, I turned 18 last week. 89 00:06:15,961 --> 00:06:17,361 You know what that means, right? 90 00:06:17,481 --> 00:06:20,001 They can try you as an adult? 91 00:06:20,081 --> 00:06:22,561 Rhoda! You break my heart. 92 00:06:23,721 --> 00:06:26,121 It means we can finally run away together. 93 00:06:26,201 --> 00:06:28,961 You, me, the open road. 94 00:06:35,081 --> 00:06:36,881 So, what are you in for? 95 00:06:37,881 --> 00:06:40,881 Let me guess. Trouble at the model UN? 96 00:06:41,001 --> 00:06:43,201 Prom poster crisis? 97 00:06:43,281 --> 00:06:46,281 Wait, I know. 98 00:06:46,361 --> 00:06:49,041 You're receiving an award for most awards. 99 00:06:49,121 --> 00:06:51,561 Actually, I'm in trouble this time. 100 00:06:51,681 --> 00:06:52,601 Really? 101 00:06:52,721 --> 00:06:54,761 They caught me riding around school on my little moped 102 00:06:54,841 --> 00:06:56,961 - because I think I'm such a rebel. - It's not a moped. 103 00:06:57,041 --> 00:06:59,281 It's a 1972 Norton Commando. 104 00:06:59,361 --> 00:07:00,801 It's adorable. 105 00:07:00,881 --> 00:07:04,921 Jesse Richter? My office, now. 106 00:07:07,561 --> 00:07:10,121 Nova, I'll have those papers for you by lunch. 107 00:07:15,841 --> 00:07:18,761 Richter, Richter, Richter. 108 00:07:19,521 --> 00:07:21,201 Let's see. 109 00:07:22,681 --> 00:07:24,921 "Jesse has cut last period 110 00:07:25,041 --> 00:07:27,681 every Monday for four weeks." 111 00:07:27,801 --> 00:07:30,441 - You know what this means? - I'm consistent? 112 00:07:30,521 --> 00:07:32,881 You do realize you're only cheating yourself, right? 113 00:07:32,961 --> 00:07:35,081 You know, I had a talk with myself about that. 114 00:07:35,161 --> 00:07:38,001 - Mm-hm. - Turns out I'm OK with it. 115 00:07:38,841 --> 00:07:40,681 I don't have time for this. 116 00:07:43,001 --> 00:07:45,561 Today it's cutting class. Last month it's fighting in the cafeteria? 117 00:07:45,641 --> 00:07:48,841 You don't care about anything. And you and I both know... 118 00:07:50,121 --> 00:07:51,921 you're going nowhere. 119 00:07:52,001 --> 00:07:54,601 The good news is, the really good news, 120 00:07:54,681 --> 00:07:56,801 in a month and a half, that's not gonna be my problem 121 00:07:56,881 --> 00:08:00,961 'cause I'm going on vacation, and you are gonna disappear forever. 122 00:08:01,081 --> 00:08:03,441 You wanna do that with a diploma, that's up to you. 123 00:08:03,521 --> 00:08:07,641 Six weeks, Richter. Six weeks. Do you think you can handle that? 124 00:08:07,721 --> 00:08:11,281 Yeah. I'll leave this place in one piece for ya. 125 00:08:11,361 --> 00:08:16,721 Because in September, you're gonna be right back here. 126 00:08:19,241 --> 00:08:20,601 Get to class. 127 00:08:25,561 --> 00:08:27,001 What is this? 128 00:08:28,201 --> 00:08:30,081 An earring? 129 00:08:30,161 --> 00:08:33,041 Very good. Why was it in your car? 130 00:08:33,121 --> 00:08:38,081 Wait, I know. I drove half the girls' soccer team to Papa Gino's last week. 131 00:08:38,841 --> 00:08:39,961 You did? 132 00:08:40,081 --> 00:08:43,361 Yes, OK? Now stop acting crazy. You know you're my girl. 133 00:08:43,441 --> 00:08:46,561 And you're gonna be the prom queen, up there looking beautiful. 134 00:08:48,921 --> 00:08:50,361 What is it? 135 00:08:51,681 --> 00:08:52,841 You need to ask me. 136 00:08:52,961 --> 00:08:56,281 I know, OK? Don't worry. I've got plans. 137 00:08:59,081 --> 00:09:01,681 Here. For the soccer team. 138 00:09:06,281 --> 00:09:08,401 I got it! I got it! 139 00:09:08,521 --> 00:09:10,841 Pick it up. 140 00:09:12,521 --> 00:09:13,641 Come on, you guys. 141 00:09:16,481 --> 00:09:17,961 I got it. I got... 142 00:09:19,601 --> 00:09:21,681 - OK. - You guys got it? 143 00:09:21,761 --> 00:09:23,761 - Yep. You guys all right? - Yeah. 144 00:09:23,841 --> 00:09:25,321 Feel like I'm carrying all the weight. 145 00:09:25,401 --> 00:09:27,601 Me too. I feel like you're carrying all the weight. 146 00:09:27,681 --> 00:09:28,641 Lower it. 147 00:09:28,721 --> 00:09:30,401 - Careful of the stars. - Let it down. 148 00:09:30,481 --> 00:09:32,201 Hey, man, relax. 149 00:09:35,001 --> 00:09:38,441 - OK. - Are we... done? 150 00:09:38,521 --> 00:09:41,201 - What? - Well... 151 00:09:41,281 --> 00:09:43,961 that was the last of our prom decorations. 152 00:09:44,841 --> 00:09:47,561 But we still have to figure out a floor plan, 153 00:09:47,681 --> 00:09:49,321 come up with a schedule of who's selling tickets, 154 00:09:49,441 --> 00:09:51,801 get the voting system down for prom king and queen, and... 155 00:09:53,561 --> 00:09:57,521 But you know what? I can totally do that stuff later. 156 00:09:57,601 --> 00:10:00,481 So, you guys are... done. 157 00:10:00,561 --> 00:10:01,681 Yay! 158 00:10:02,921 --> 00:10:06,921 In three weeks, "Starry Night" will be Brookside's best prom ever. 159 00:10:07,801 --> 00:10:09,641 Our theme is "Starry Night"? 160 00:10:11,841 --> 00:10:14,041 Uh... yeah. 161 00:10:15,001 --> 00:10:15,961 Cool. 162 00:10:16,881 --> 00:10:20,081 I can't thank you guys enough for all your hard work, 163 00:10:20,161 --> 00:10:23,961 but when those couples walk through the door and see how perfect it is, 164 00:10:24,041 --> 00:10:26,281 it's gonna be so worth it. 165 00:10:26,361 --> 00:10:30,961 Uh, plus, you each get two free tickets to prom. Ali. 166 00:10:31,041 --> 00:10:32,361 Awesome. Thank you. 167 00:10:32,481 --> 00:10:34,041 - Mei. - Thank you. 168 00:10:34,121 --> 00:10:36,121 - Rolo. - Sweet! 169 00:10:36,201 --> 00:10:38,681 - Brandon. - Thank you. 170 00:10:43,241 --> 00:10:46,761 So, Rolo, who are you gonna take to prom? 171 00:10:46,841 --> 00:10:49,241 My girlfriend. Athena. 172 00:10:49,321 --> 00:10:51,361 - Athena? - She's Greek. 173 00:10:51,441 --> 00:10:53,601 Uh-huh. And where does she live? 174 00:10:53,681 --> 00:10:57,841 - Canada. - Oh! So, she's Greek-Canadian? 175 00:10:57,961 --> 00:11:00,561 There's a very vibrant Greek culture in Canada. 176 00:11:01,561 --> 00:11:03,321 Vibrant. 177 00:11:03,401 --> 00:11:06,161 So, how did Justin take it when you told him about New York? 178 00:11:06,241 --> 00:11:09,121 I haven't exactly told him yet. 179 00:11:09,201 --> 00:11:12,241 Mei, you have to tell him. 180 00:11:12,321 --> 00:11:14,681 He thinks you're staying here and going to Michigan with him. 181 00:11:14,761 --> 00:11:17,881 You got into Parsons. It's a huge deal. 182 00:11:17,961 --> 00:11:20,321 I know, but I haven't decided if I'm going. 183 00:11:20,401 --> 00:11:23,121 It'll be like breaking up with him. How can I do that? 184 00:11:23,241 --> 00:11:25,881 Hey, hey, hey! Prom's looking good. 185 00:11:25,961 --> 00:11:28,041 Guess I better find a hot girl to go with. 186 00:11:28,161 --> 00:11:29,361 Right. 187 00:11:30,961 --> 00:11:33,321 - What are you doing here? - Come with me. 188 00:11:35,161 --> 00:11:36,801 Bye, guys. 189 00:11:39,521 --> 00:11:40,561 Right here. 190 00:11:42,121 --> 00:11:44,801 - What's going on? - You'll see. 191 00:11:57,961 --> 00:12:01,001 It's for the paralyzing crush I had 192 00:12:01,081 --> 00:12:04,561 on the new girl in my math class in the eighth grade. 193 00:12:04,641 --> 00:12:09,201 Her name was Mei, and she was awesome. 194 00:12:09,281 --> 00:12:10,121 "R" 195 00:12:10,241 --> 00:12:13,081 It's for the really long time it took me to get up the nerve to ask her out. 196 00:12:15,001 --> 00:12:18,241 "O" is for the only girl I've ever called my girlfriend, 197 00:12:18,321 --> 00:12:20,721 and the only one I ever want to. 198 00:12:20,841 --> 00:12:24,481 And is for University of Michigan, of course. 199 00:12:24,561 --> 00:12:27,041 Because that's our next chapter together. 200 00:12:27,121 --> 00:12:32,041 But I'm getting ahead of myself, because before graduation and college 201 00:12:32,121 --> 00:12:35,361 and the rest of our lives together, there's something that I need to ask. 202 00:12:37,561 --> 00:12:41,121 Yes! Yes! 203 00:12:55,681 --> 00:12:59,921 Hey! Hey! Prom? 204 00:13:00,041 --> 00:13:01,601 Yes! Yes! 205 00:13:09,001 --> 00:13:10,081 Yes! 206 00:13:24,721 --> 00:13:27,321 - Yes! - Oh, yeah. 207 00:13:40,041 --> 00:13:43,761 Darrell. Come on. Get him. Let's go. 208 00:13:43,881 --> 00:13:47,041 Come on. Don't... 209 00:13:47,121 --> 00:13:48,961 Darrell. Darrell! 210 00:13:54,921 --> 00:13:56,121 Looks like it's just us. 211 00:13:56,201 --> 00:13:58,281 Yeah. 212 00:13:58,361 --> 00:14:01,601 Do you have a minute? I was... I was hoping to talk to you alone. 213 00:14:03,121 --> 00:14:06,041 Yeah. Sure. What do you want to talk about? 214 00:14:06,121 --> 00:14:08,521 Uh, it's about prom. 215 00:14:09,241 --> 00:14:10,481 Oh. 216 00:14:10,561 --> 00:14:13,601 We've been working on the prom committee now for several months, 217 00:14:13,681 --> 00:14:15,921 and, uh, since we're on the committee, 218 00:14:16,041 --> 00:14:18,801 I think it's a good idea for us to arrive a little early on prom night. 219 00:14:18,921 --> 00:14:21,641 You know, make sure everything's copacetic. 220 00:14:23,201 --> 00:14:26,041 I suppose that makes sense. 221 00:14:26,121 --> 00:14:30,361 So, driving-wise, we should go together. 222 00:14:32,801 --> 00:14:35,321 You want to... 223 00:14:35,401 --> 00:14:36,841 Carpool. 224 00:14:43,441 --> 00:14:44,441 Oh, right. 225 00:14:44,561 --> 00:14:46,201 Well, you know, people get so carried away 226 00:14:46,321 --> 00:14:48,721 with the whole prom date thing. 227 00:14:48,801 --> 00:14:50,761 I say why not be practical about it, you know? 228 00:14:52,201 --> 00:14:55,321 Uh... Brandon, I... 229 00:14:55,401 --> 00:14:58,841 Is that a yes? 230 00:15:00,161 --> 00:15:01,481 I'd love to. 231 00:15:02,081 --> 00:15:03,601 Oh. OK, then. Uh... 232 00:15:06,121 --> 00:15:07,841 Here you go. 233 00:15:10,321 --> 00:15:12,121 Or do you want me to hold on to it? 234 00:15:15,561 --> 00:15:17,041 So it's a date. 235 00:15:19,521 --> 00:15:22,721 And Ethan got to be line leader because it was his birthday. 236 00:15:22,801 --> 00:15:25,761 But my birthday's in July, which is totally unfair. 237 00:15:25,841 --> 00:15:26,801 Totally. 238 00:15:26,881 --> 00:15:30,601 Every summer birthday gets celebrated on one day at the end of the school year. 239 00:15:30,681 --> 00:15:34,041 And there are like six of us. And two of them are girls. 240 00:15:34,161 --> 00:15:35,801 And they made Mike S. line leader first 241 00:15:35,881 --> 00:15:37,961 and his birthday isn't even until August, 242 00:15:38,081 --> 00:15:39,761 so I said... Mom! 243 00:15:39,841 --> 00:15:42,201 - Hey! - What are you doing home? 244 00:15:42,281 --> 00:15:45,601 Well, the place was dead, so Lou gave me the afternoon off. 245 00:15:45,681 --> 00:15:48,361 - I actually get to see my kids. - Cool! 246 00:15:49,561 --> 00:15:51,281 You see what came in the mail? 247 00:15:53,041 --> 00:15:54,321 Wanna try it on? 248 00:15:54,401 --> 00:15:58,041 Nah. Since you're here, I think I'll call work 249 00:15:58,121 --> 00:15:59,841 and see if I can pick up some extra hours. 250 00:15:59,921 --> 00:16:01,281 Come on, sweetie. Let's all take tonight off. 251 00:16:01,361 --> 00:16:02,761 Who Keeps opening this door? 252 00:16:04,041 --> 00:16:06,361 There's nothing but garbage down there. 253 00:16:08,561 --> 00:16:11,521 Dad, if Mom got the hang of this, then you can, too. 254 00:16:11,601 --> 00:16:13,521 - Oh... - Here. Watch. 255 00:16:13,601 --> 00:16:16,561 - Just click this, and... There we are. - Uh-huh. 256 00:16:16,641 --> 00:16:17,681 Wow. 257 00:16:17,761 --> 00:16:20,121 Hold on. 258 00:16:20,241 --> 00:16:21,961 What? 259 00:16:23,121 --> 00:16:25,441 - You just have a little grease. - Oh. 260 00:16:25,521 --> 00:16:26,721 See? 261 00:16:26,801 --> 00:16:28,921 It's paying off already. 262 00:16:29,401 --> 00:16:31,481 Ah, boy. I don't know about this. Uh... 263 00:16:31,561 --> 00:16:33,161 - it's super easy. - Mm-hm. 264 00:16:33,241 --> 00:16:36,401 Make sure I'm online. And then choose me from the contacts menu. 265 00:16:36,481 --> 00:16:39,321 And next fall, we can talk whenever you want. 266 00:16:39,401 --> 00:16:42,761 OK. How 'bout midnight? Every night of the week. 267 00:16:42,841 --> 00:16:46,201 I don't know about that, Dad. 268 00:16:49,481 --> 00:16:52,641 Georgetown on a scholarship, boy. 269 00:16:52,721 --> 00:16:55,401 It's just like we always talked about, huh? 270 00:16:56,481 --> 00:16:59,121 You heading off to achieve great things. 271 00:17:01,081 --> 00:17:03,041 It's the heading off part I'm just... 272 00:17:04,761 --> 00:17:07,001 having a little trouble with. That's all. 273 00:17:09,041 --> 00:17:10,161 Dad. 274 00:17:11,081 --> 00:17:13,521 "100/0 Snowdays Forever"] 275 00:17:16,361 --> 00:17:21,161 You deserve an awesome prom, so... why wait? 276 00:17:27,521 --> 00:17:28,601 Wow. 277 00:17:29,881 --> 00:17:32,721 Tyler, this is beautiful. 278 00:17:32,801 --> 00:17:37,041 Told you I had plans. And what is prom without a romantic dinner? 279 00:17:38,321 --> 00:17:39,681 You got Taco King. 280 00:17:39,761 --> 00:17:41,961 Vegetarian burrito, extra guac. 281 00:17:44,121 --> 00:17:45,801 So... 282 00:17:48,681 --> 00:17:51,921 will you go with me? To prom? 283 00:17:52,041 --> 00:17:53,881 Yes. 284 00:18:01,321 --> 00:18:02,681 Come on. 285 00:19:10,321 --> 00:19:11,881 Thanks, Tyler. 286 00:20:16,801 --> 00:20:18,321 Whoa. 287 00:20:19,801 --> 00:20:21,961 It's like Apocalypse Prom. 288 00:20:22,041 --> 00:20:24,041 Hey, there. 289 00:20:24,161 --> 00:20:26,121 How you doing, Nova? 290 00:20:26,241 --> 00:20:27,841 Nova, what do we do now? 291 00:20:27,921 --> 00:20:29,721 Yeah. Is prom, like, canceled? 292 00:20:29,801 --> 00:20:31,801 We could always postpone till after graduation. 293 00:20:33,441 --> 00:20:34,441 No. 294 00:20:34,521 --> 00:20:36,641 I don't wanna tell the entire senior class 295 00:20:36,721 --> 00:20:39,121 to return their dresses, cancel their dates. 296 00:20:39,201 --> 00:20:42,121 - If we do that, then... - The terrorists have won? 297 00:20:42,201 --> 00:20:45,161 People are counting on us. 298 00:20:45,241 --> 00:20:47,121 Prom's three weeks away. 299 00:20:47,201 --> 00:20:49,681 So we work before school. After school. 300 00:20:49,801 --> 00:20:53,561 I would, but I can't. I'm starting my internship. 301 00:20:53,681 --> 00:20:55,841 And I'm... I'm in the spring musical. 302 00:20:55,921 --> 00:20:58,721 Yeah, man. I mean, this was already my hardest class this semester. 303 00:20:58,801 --> 00:21:02,561 I'm tapped out. I got nothing left. 304 00:21:04,681 --> 00:21:05,481 Brandon? 305 00:21:05,561 --> 00:21:09,801 Nova. AP tests are coming. I'm already behind. 306 00:21:09,881 --> 00:21:12,121 We need to get these kids back into class, OK? 307 00:21:12,201 --> 00:21:14,521 There has to be something we can do. 308 00:21:15,041 --> 00:21:16,001 Nova? 309 00:21:17,361 --> 00:21:20,601 Mr. Dunnan, the prom decorations are completely destroyed. 310 00:21:20,681 --> 00:21:22,601 Nova, I know. 311 00:21:22,681 --> 00:21:25,641 The prom committee worked very, very hard. 312 00:21:25,761 --> 00:21:30,001 Everything was in that shed. There's no one left to help me. 313 00:21:30,081 --> 00:21:34,041 Mr. Dunnan, what are we gonna do? What are you... 314 00:21:34,121 --> 00:21:35,481 - Bill. - Sir. 315 00:21:35,601 --> 00:21:39,121 - Principal Dunnan? Mr. Dunnan? - Richter! 316 00:21:40,441 --> 00:21:42,041 Get that pile of junk off of school grounds. 317 00:21:42,121 --> 00:21:44,041 - You can't ride that back here. - Oh, right. Sorry. 318 00:21:44,121 --> 00:21:47,121 Wouldn't want any school property to get damaged. 319 00:21:47,241 --> 00:21:49,321 You think it's funny when people's hard work gets destroyed? 320 00:21:49,401 --> 00:21:51,521 It's just a bunch of dumb prom decorations. 321 00:21:51,601 --> 00:21:54,441 Oh, wait. No. Prom's ruined. 322 00:21:54,521 --> 00:21:57,001 The boys and girls of Brookside have been robbed of their right 323 00:21:57,121 --> 00:21:59,601 to stand around in a gym and drink punch. 324 00:22:01,041 --> 00:22:03,361 Put the flags at half mast. 325 00:22:03,441 --> 00:22:06,321 I got a better idea. You're gonna help her rebuild. 326 00:22:06,401 --> 00:22:08,281 - What? - What'?! 327 00:22:08,361 --> 00:22:10,521 Nova, you need help. Richter, you clearly need 328 00:22:10,641 --> 00:22:12,601 a way to stay out of trouble for the next couple of weeks. 329 00:22:12,721 --> 00:22:15,801 Him? Mr. Dunnan, I really don't think he... 330 00:22:15,881 --> 00:22:18,001 Little Miss Sunshine's right. You should listen to her. 331 00:22:18,081 --> 00:22:20,401 Oh, no. You're gonna do it. 332 00:22:20,521 --> 00:22:22,161 Who knows? You might even learn something 333 00:22:22,241 --> 00:22:23,841 about hard work and dedication. 334 00:22:23,921 --> 00:22:28,961 And if this prom isn't rebuilt to her specifications, you won't graduate. 335 00:22:29,041 --> 00:22:31,281 You can't do that! You can't keep me from graduating. 336 00:22:31,401 --> 00:22:33,761 You know what? I had a talk with myself about that... 337 00:22:34,761 --> 00:22:36,441 turns out I'm OK with it. 338 00:22:43,441 --> 00:22:44,841 "Stick Hippo"] 339 00:22:50,161 --> 00:22:51,921 Hey, guys. 340 00:22:52,001 --> 00:22:54,241 Hi, you. 341 00:22:54,321 --> 00:22:57,681 - What's with the helmets? - Uh, varsity made us wear them. 342 00:22:57,761 --> 00:23:00,241 - It's... humiliating. - I think it's cute. 343 00:23:00,321 --> 00:23:03,361 Yeah? We could get you one. Maybe it'll catch on. 344 00:23:03,481 --> 00:23:08,041 - Well, you could get me pink. - Lt'd match my outfit. 345 00:23:08,121 --> 00:23:10,561 That'd be pretty. And safe. 346 00:23:10,641 --> 00:23:13,401 Well, I need a serious cram session for the elements test. 347 00:23:13,481 --> 00:23:16,401 - Yeah. Any time. - Just think of me as your lab partner. 348 00:23:16,481 --> 00:23:19,281 You are my lab partner. 349 00:23:19,361 --> 00:23:21,521 - Good point. - I'll see you guys later. 350 00:23:23,721 --> 00:23:25,201 Are you OK? 351 00:23:25,281 --> 00:23:27,001 Yeah. Fine. Helmet. 352 00:23:28,561 --> 00:23:31,561 Your sister's right. There are tons of girls out there 353 00:23:31,681 --> 00:23:33,361 who'd be thrilled to go to prom with you. 354 00:23:33,441 --> 00:23:35,481 All you have to do is ask one of them. 355 00:23:35,601 --> 00:23:38,841 Thank you, Oprah, for that nugget of wisdom. 356 00:23:38,921 --> 00:23:41,881 You can do it. Just be... Lloyd. 357 00:23:41,961 --> 00:23:45,641 That hasn't exactly worked out for me, like, ever. 358 00:23:45,721 --> 00:23:48,441 She's right. It's not that hard. 359 00:23:48,561 --> 00:23:52,001 This coming from the guy who hasn't asked anyone out since middle school. 360 00:23:52,081 --> 00:23:54,081 You guys have been together forever. 361 00:23:54,201 --> 00:23:56,721 Your whole lives are planned out. Next year... 362 00:23:56,801 --> 00:24:00,241 Dude, I just don't understand how your sister convinced you to ask someone. 363 00:24:00,321 --> 00:24:03,121 You've been ignoring my advice for years. Right, Mei? 364 00:24:03,201 --> 00:24:06,681 Lloyd, she's out there. Now go find her. 365 00:24:20,321 --> 00:24:21,961 So do you think you're gonna go to prom? 366 00:24:22,041 --> 00:24:23,241 I don't know yet. It depends. 367 00:24:25,481 --> 00:24:29,761 Do you know what? I really wanna go. Only if he asks me, like... 368 00:24:29,841 --> 00:24:33,721 Alice, you know he's gonna ask you. So, it'll be OK. 369 00:24:34,721 --> 00:24:36,961 - What is that? - Oh, my God. 370 00:24:38,801 --> 00:24:40,081 Who did this? 371 00:24:40,201 --> 00:24:43,321 - I don't know. - I mean, 372 00:24:43,401 --> 00:24:46,801 what Kind of sick twist would put creepy serial killer letters 373 00:24:46,921 --> 00:24:48,401 on a person's locker? 374 00:24:49,561 --> 00:24:51,281 - It's OK. - Oh, God! 375 00:24:51,361 --> 00:24:54,321 - What did I do wrong? - Oh. 376 00:24:56,041 --> 00:24:58,321 - So? - I was never here. You never saw me. 377 00:24:59,201 --> 00:25:01,001 Lloyd? 378 00:25:02,881 --> 00:25:04,681 Come on, guys. Work it. 379 00:25:06,121 --> 00:25:07,961 Well, now you have to ask her out. 380 00:25:08,041 --> 00:25:10,921 - I don't know, dude. - You're killing me here, man. 381 00:25:12,081 --> 00:25:13,921 Ah, there you go, fellas. 382 00:25:14,001 --> 00:25:15,921 We totally had that. 383 00:25:16,001 --> 00:25:18,681 Hey, Lucas. You're looking good out there, bro. 384 00:25:18,761 --> 00:25:20,121 - Really? - He is? 385 00:25:20,241 --> 00:25:21,561 You've got real varsity potential. 386 00:25:21,641 --> 00:25:23,921 He does? 387 00:25:25,281 --> 00:25:27,201 I gotta go. 388 00:25:27,281 --> 00:25:29,241 Wow. Thanks, Tyler. 389 00:25:29,321 --> 00:25:32,321 Hey, I'm having a team barbecue on Thursday. You should swing by. 390 00:25:32,401 --> 00:25:33,881 - Really? - Yeah. Totally casual. 391 00:25:34,001 --> 00:25:34,921 Bring a friend if you want. 392 00:25:35,001 --> 00:25:36,201 Corey? 393 00:25:38,161 --> 00:25:40,281 I was thinking more like a girl, Lucas. 394 00:25:40,361 --> 00:25:41,721 Oh. Right. 395 00:25:41,801 --> 00:25:43,201 You know some of those, don't you? 396 00:25:43,281 --> 00:25:45,641 Yeah. Of course. Tons. 397 00:25:45,721 --> 00:25:48,001 All right. See you there, bro. 398 00:25:50,521 --> 00:25:52,481 Here you go. 399 00:25:52,561 --> 00:25:55,641 "Heart In Your Heartbreak"] 400 00:26:14,121 --> 00:26:18,401 Just some dumb prom decorations and you're going to help her rebuild them. 401 00:26:18,481 --> 00:26:22,721 Yeah. Sure he is. If he ever bothered to show up. 402 00:26:29,281 --> 00:26:30,761 Glad you could make it. 403 00:26:31,961 --> 00:26:33,921 No place I'd rather be. 404 00:26:37,001 --> 00:26:40,161 Great. You know what? 405 00:26:40,281 --> 00:26:43,521 Why don't you move that stuff from there... 406 00:26:44,601 --> 00:26:47,201 to over there. 407 00:26:48,761 --> 00:26:50,601 Do you think you can handle that? 408 00:27:20,281 --> 00:27:21,881 Ow. 409 00:27:21,961 --> 00:27:23,721 Problem? 410 00:27:25,521 --> 00:27:29,241 No. I was just taking inventory of this... 411 00:27:31,521 --> 00:27:35,321 bucket - That would be one. 412 00:27:40,321 --> 00:27:42,001 You want some help with that? 413 00:27:42,081 --> 00:27:45,281 Yeah. Sure. 414 00:27:45,361 --> 00:27:46,481 Why don't you give it a long, 415 00:27:46,601 --> 00:27:49,561 brooding stare until it carries itself across the room. 416 00:27:59,841 --> 00:28:02,921 Wait. Nova, hold on a second. 417 00:28:05,121 --> 00:28:06,961 I just wanna say one thing. 418 00:28:09,921 --> 00:28:11,481 Lift from the legs. 419 00:28:13,281 --> 00:28:16,201 He's a menace. A rude, arrogant menace 420 00:28:16,281 --> 00:28:18,121 who'd rather look down on everyone else 421 00:28:18,201 --> 00:28:21,201 than make any effort of his own. And he was late. 422 00:28:21,281 --> 00:28:23,561 I don't know if Dunnan is doing this to punish him or me. 423 00:28:23,681 --> 00:28:24,641 What's his name again? 424 00:28:24,761 --> 00:28:26,721 - Is that Jesse Richter? - Yeah. 425 00:28:26,841 --> 00:28:29,521 That that punk that stocks shelves down at the market? 426 00:28:29,641 --> 00:28:30,801 I think he works there. 427 00:28:30,881 --> 00:28:33,201 Well. Well, I used to run with his dad, OK? 428 00:28:33,281 --> 00:28:34,881 Apple doesn't fall far from the tree. 429 00:28:34,961 --> 00:28:37,041 Is there any chance Jesse might actually help you? 430 00:28:37,121 --> 00:28:39,561 Kitty, he's a punk, all right? 431 00:28:39,641 --> 00:28:42,201 He's not gonna all of a sudden turn into an upright citizen. 432 00:28:42,321 --> 00:28:43,281 I didn't say that. 433 00:28:43,401 --> 00:28:45,241 I'm just saying it seems like you could use some help, Nova. 434 00:28:45,361 --> 00:28:46,761 Three weeks isn't a lot of time. 435 00:28:46,841 --> 00:28:49,681 Yeah, help, sure. But he's a... 436 00:28:49,761 --> 00:28:52,641 - He's a walking misdemeanor. - Thank you, Dad. 437 00:28:53,561 --> 00:28:55,161 "I'm a tough guy. 438 00:28:55,241 --> 00:28:58,681 I have long hair and drive a motorcycle. 439 00:28:58,761 --> 00:29:01,201 I can lift heavy things." 440 00:29:01,281 --> 00:29:03,241 Whoop-iddy-doo. 441 00:29:03,321 --> 00:29:05,001 Be right back. 442 00:29:06,721 --> 00:29:08,081 You should see this guy, Dad. 443 00:29:08,161 --> 00:29:10,521 It's like he enjoys watching me suffer. 444 00:29:10,641 --> 00:29:13,521 This kid gives you any more trouble, you just come to me, OK? 445 00:29:13,641 --> 00:29:16,161 - Nova, it's Brandon. - Hey, Mrs. Prescott. 446 00:29:16,241 --> 00:29:19,041 Brandon. Hey, invite him in. I'll... I'll set another place. 447 00:29:19,121 --> 00:29:20,321 Yeah. 448 00:29:25,361 --> 00:29:28,201 - Brandon, what are you doing... - I got into Princeton! 449 00:29:28,321 --> 00:29:31,281 - Wow! Congratulations. - Yeah! 450 00:29:31,361 --> 00:29:33,481 Thank you. That's not all. 451 00:29:33,561 --> 00:29:35,401 I'm a finalist for the dean's scholarship. 452 00:29:35,481 --> 00:29:37,441 That's amazing. 453 00:29:37,521 --> 00:29:40,241 The interview for the scholarship, 454 00:29:40,321 --> 00:29:44,241 it's the same weekend as prom. 455 00:29:48,961 --> 00:29:52,001 - Oh. - I hate to leave you hanging. 456 00:29:52,081 --> 00:29:57,761 No. I, uh, I... I totally get it. 457 00:29:57,841 --> 00:30:02,161 There's still some time for you to find another date, right? 458 00:30:02,241 --> 00:30:05,361 Yeah. Totally. I'll be fine. 459 00:30:05,441 --> 00:30:08,281 - Fine. - All right. Cool. 460 00:30:08,361 --> 00:30:10,681 Yeah. Cool. 461 00:30:11,921 --> 00:30:13,721 I just can't believe he would do this to you. 462 00:30:13,801 --> 00:30:16,361 - I mean, two weeks before. - Yeah. He's a jerk. 463 00:30:16,441 --> 00:30:17,801 - A loser. - I hate him. 464 00:30:17,881 --> 00:30:19,841 - I've always hated him. - He's an idiot. 465 00:30:19,961 --> 00:30:22,401 Guys, it's not that big of a deal. Honest. 466 00:30:22,481 --> 00:30:26,561 Besides, prom's not even close to being ready. I still have a ton to do. 467 00:30:26,641 --> 00:30:28,601 But who are you gonna go with? 468 00:30:31,641 --> 00:30:34,201 Well, lots of people go to prom without dates. 469 00:30:34,281 --> 00:30:36,361 No. You don't have to do all this, Nova. 470 00:30:36,481 --> 00:30:38,801 - Yeah. - Just because Brandon bailed on me 471 00:30:38,881 --> 00:30:40,961 doesn't mean I'm gonna bail on the senior class. 472 00:30:41,041 --> 00:30:43,881 I'm fine. Now go. 473 00:30:45,161 --> 00:30:46,601 Go. 474 00:31:07,961 --> 00:31:09,961 - Hey. - Uh... 475 00:31:22,681 --> 00:31:24,361 Oh, wait. 476 00:31:27,721 --> 00:31:29,041 Uh... 477 00:31:31,641 --> 00:31:33,041 Gah! 478 00:31:41,561 --> 00:31:43,721 It's a varsity party and Tyler invited me. 479 00:31:43,801 --> 00:31:44,801 - No way. - No, really. 480 00:31:44,921 --> 00:31:46,441 And he told me to bring a girl. 481 00:31:46,521 --> 00:31:48,321 Wow. Tyler Barso's barbecue. 482 00:31:48,401 --> 00:31:51,361 That's almost a "triumphant Jimi Hendrix at Woodstock" moment. 483 00:31:51,441 --> 00:31:54,001 - Really? - Well... 484 00:31:54,081 --> 00:31:57,281 No. That could be your Hendrix moment. 485 00:31:57,361 --> 00:31:59,001 - Hi. - Hey, Simone. 486 00:32:00,201 --> 00:32:02,041 But first, fly check. 487 00:32:02,121 --> 00:32:05,681 Pit check. OK. Now breathe on me. 488 00:32:05,761 --> 00:32:07,601 - Wait, why? - You wanna ask her out with butt mouth? 489 00:32:07,681 --> 00:32:10,681 I don't think so. Come on. Hit me. 490 00:32:10,761 --> 00:32:13,881 I didn't get anything. Hit me again. 491 00:32:13,961 --> 00:32:15,481 - Dude. - I just had a cough drop, all right? 492 00:32:15,561 --> 00:32:18,001 My olfactory nerves are compromised. Come on. 493 00:32:21,241 --> 00:32:22,721 What are you guys doing? 494 00:32:23,201 --> 00:32:25,321 - Uh... Extra credit! - Yeah. Yeah. 495 00:32:25,401 --> 00:32:29,441 - I gotta go. - He's... weird. 496 00:32:29,521 --> 00:32:30,881 Yeah. 497 00:32:32,241 --> 00:32:35,881 So, um, I'm glad you're here today. 498 00:32:35,961 --> 00:32:38,961 I mean, I knew you'd be here. This is our class. 499 00:32:39,041 --> 00:32:41,281 Not that you never miss class or anything. 500 00:32:41,361 --> 00:32:43,801 I mean, you don't miss a lot of class. 501 00:32:43,881 --> 00:32:46,721 You have excellent attendance as far as I can tell. 502 00:32:48,201 --> 00:32:49,241 I try. 503 00:32:50,841 --> 00:32:52,961 There's a lacrosse team barbecue on Thursday 504 00:32:53,041 --> 00:32:54,321 and I was wondering if you wanted to go with me. 505 00:32:54,441 --> 00:32:58,361 I mean, unless you have a lacrosse issue, which some people do, sometimes. 506 00:32:58,441 --> 00:33:00,161 - That sounds like fun. - Really? 507 00:33:00,241 --> 00:33:01,801 Yeah. I love barbecues. 508 00:33:04,161 --> 00:33:05,761 She loves barbecues. 509 00:33:05,841 --> 00:33:09,761 Oh. Cool. 510 00:33:14,321 --> 00:33:16,321 "Time Stand"] 511 00:33:22,921 --> 00:33:25,041 We start every day at three. 512 00:33:25,121 --> 00:33:27,401 Dude, relax. It's 3:15. 513 00:33:27,521 --> 00:33:31,881 I'm not a dude, and I know what time it is. You're late. 514 00:33:31,961 --> 00:33:33,681 All right, dude. 515 00:33:34,801 --> 00:33:36,281 What's this supposed to be? 516 00:33:37,201 --> 00:33:38,921 It's a celestial fountain. 517 00:33:39,961 --> 00:33:43,561 Well, it's gonna leak all over the "celestial" floor 518 00:33:43,641 --> 00:33:45,641 unless you purge the line and unclog the intake. 519 00:33:46,441 --> 00:33:47,761 I know that. 520 00:34:05,881 --> 00:34:09,401 - Um, hey, Rolo. - Hey. 521 00:34:09,521 --> 00:34:12,721 Can I see Athena's profile? 522 00:34:12,801 --> 00:34:14,641 Oh, no. She doesn't have one. 523 00:34:15,441 --> 00:34:17,161 Really? No profile? 524 00:34:17,281 --> 00:34:21,321 Actually, she had to take her page down 'cause she got grounded. 525 00:34:21,921 --> 00:34:26,401 Oh. What's she in for? 526 00:34:26,481 --> 00:34:28,521 She was out clubbin' till late. 527 00:34:31,361 --> 00:34:34,081 So Athena likes to get up in the club, huh? 528 00:34:34,161 --> 00:34:38,281 Yeah. Big time. 529 00:34:42,881 --> 00:34:44,961 Sweet! 530 00:35:02,361 --> 00:35:04,201 Come on. Come on. 531 00:35:09,681 --> 00:35:12,761 Oh! No! No, no, no, no, no! Stop, sir! 532 00:35:12,881 --> 00:35:14,281 Stop, truck! 533 00:35:14,361 --> 00:35:18,841 No, no! Jen. 534 00:35:20,721 --> 00:35:23,081 Jen, you missed it! There was a sign! 535 00:35:24,241 --> 00:35:28,601 Ah, no! No! 536 00:35:28,721 --> 00:35:30,321 Gah! 537 00:35:32,281 --> 00:35:34,401 OK. Come on, baby. 538 00:35:37,081 --> 00:35:38,961 Stop, stop, stop! Stop! 539 00:35:39,041 --> 00:35:41,761 And... it's leaking. 540 00:35:42,841 --> 00:35:45,321 Yes, it is. Happy? 541 00:35:45,401 --> 00:35:47,521 Amused. 542 00:35:47,601 --> 00:35:50,681 You act all tough, but I know you. 543 00:35:50,761 --> 00:35:54,681 You're the guy who cried when the class hamster died in third grade. 544 00:35:54,761 --> 00:35:57,881 Yeah, well, Heady didn't make me build a cosmic canopy. 545 00:35:59,241 --> 00:36:00,961 You remember her name? 546 00:36:01,041 --> 00:36:03,561 You just need a hamster to love, don't you? 547 00:36:07,321 --> 00:36:10,241 This is a disaster. 548 00:36:10,321 --> 00:36:14,081 A hurricane's a disaster. Smallpox. Locusts. 549 00:36:14,161 --> 00:36:17,681 Those are disasters. This is just a fountain. 550 00:36:17,761 --> 00:36:19,161 And it's just prom. 551 00:36:19,281 --> 00:36:20,521 Just prom? 552 00:36:20,601 --> 00:36:24,001 Yeah. Lame DJ, balloons, poofy dresses. 553 00:36:24,081 --> 00:36:25,241 Not something to get so worked up about. 554 00:36:25,361 --> 00:36:27,281 I forgot. School functions 555 00:36:27,361 --> 00:36:30,681 conflict with your "thinking that I'm better than everyone" time. 556 00:36:30,761 --> 00:36:33,841 Well, for the rest of us, prom happens to be fun. 557 00:36:33,961 --> 00:36:37,601 Not for the guys. You gotta buy dinner. You gotta get the little flower thing. 558 00:36:37,681 --> 00:36:39,521 Don't pretend you don't know what it's called. 559 00:36:39,601 --> 00:36:41,921 And then there's the tuxedo, the ultimate symbol of conformity 560 00:36:42,001 --> 00:36:43,561 that a bunch of other guys have already sweated in. 561 00:36:43,681 --> 00:36:46,601 Whereas you opt for the long hair and black jacket. 562 00:36:46,721 --> 00:36:50,561 The whole "motorcycle" thing. The ultimate symbol of nonconformity. 563 00:36:50,681 --> 00:36:53,201 At least I don't wear it posing in front of some stupid backdrop. 564 00:36:53,281 --> 00:36:56,081 - People keep those pictures forever. - In a box in their attic. 565 00:36:56,161 --> 00:36:59,041 A lot of people worked really hard on prom. 566 00:36:59,121 --> 00:37:00,601 And it all burned down. 567 00:37:12,401 --> 00:37:15,281 Look, I'm sorry. 568 00:37:15,361 --> 00:37:17,961 Prom is obviously really important to you. 569 00:37:18,081 --> 00:37:20,841 I just don't get it. 570 00:37:20,961 --> 00:37:22,681 All this for one night. 571 00:37:24,041 --> 00:37:27,001 Yeah, you're right. 572 00:37:28,281 --> 00:37:33,001 But... it's the last night, 573 00:37:33,921 --> 00:37:36,521 and it's the last dance. 574 00:37:36,601 --> 00:37:40,601 And for that one night, who we were for four years of high school... 575 00:37:40,681 --> 00:37:42,561 it doesn't matter. 576 00:37:42,641 --> 00:37:47,441 It's just all of us together in this one perfect moment. 577 00:37:50,281 --> 00:37:52,081 And I wanna be a part of that. 578 00:38:04,361 --> 00:38:05,361 "Stick Hippo"] 579 00:38:05,441 --> 00:38:07,801 - It should be this next block. - Thanks for driving, Corey. 580 00:38:07,921 --> 00:38:11,921 Oh, yeah, sure thing. I'm a driver. I can drive. 581 00:38:12,001 --> 00:38:14,601 As long as it's during daylight hours and with adult supervision. 582 00:38:14,681 --> 00:38:15,481 Now, slow down. 583 00:38:15,601 --> 00:38:18,201 What is that sound? I could swear it's my mom nagging me, but no, 584 00:38:18,281 --> 00:38:21,641 that's impossible since she promised to be quiet during this car ride. 585 00:38:21,721 --> 00:38:23,801 - Use your signal. - Mom. 586 00:38:29,881 --> 00:38:31,641 - Aren't you coming, Corey? - Right. 587 00:38:31,721 --> 00:38:33,521 - Only Lucas was invited. - Silence. 588 00:38:33,601 --> 00:38:35,601 But it's a team barbecue. 589 00:38:35,681 --> 00:38:38,841 Yeah, it is, but it's... varsity. 590 00:38:38,961 --> 00:38:40,801 Everybody's in the back. Go ahead. 591 00:38:40,921 --> 00:38:43,081 - Hey, Tyler, what's up, man? - My man, what's up 592 00:38:43,161 --> 00:38:46,761 Oh. That explains it. 593 00:38:46,881 --> 00:38:49,281 You kids have fun... without me. 594 00:38:49,361 --> 00:38:51,081 If you guys need a ride before Sundown, 595 00:38:51,161 --> 00:38:53,761 you know, just give me a call. I'll be here. 596 00:38:53,881 --> 00:38:58,041 Hello, hello. What's up? Lucas, you made it. 597 00:38:58,121 --> 00:39:00,721 What's up, man? This is Simone. 598 00:39:02,001 --> 00:39:02,961 We've met. 599 00:39:04,481 --> 00:39:06,241 Really? 600 00:39:07,761 --> 00:39:09,481 Doesn't everyone know Tyler Barso? 601 00:39:09,561 --> 00:39:11,081 Hey, you know what? 602 00:39:11,201 --> 00:39:12,481 Come inside. Let me show you guys around. 603 00:39:12,561 --> 00:39:15,161 "1983"] 604 00:39:15,281 --> 00:39:17,281 Come on. 605 00:39:17,361 --> 00:39:19,481 - Hey, my man. - Hey, what's up? 606 00:39:19,561 --> 00:39:23,641 - Hey, Tyler, what's up? - Sean! 607 00:39:23,721 --> 00:39:26,521 - Tyler! - What's up, buddy? 608 00:39:26,601 --> 00:39:29,361 Um, I'll be right back, OK? 609 00:39:29,441 --> 00:39:34,801 Hey, ladies. This is, this is Lucas, and he's on the team. 610 00:39:34,881 --> 00:39:36,321 Oh, yeah? What position are you? 611 00:39:36,401 --> 00:39:38,041 Seated, usually. 612 00:39:40,841 --> 00:39:41,961 You're funny. 613 00:39:47,801 --> 00:39:50,121 - Hey. - Don't talk to me. 614 00:39:50,241 --> 00:39:52,161 Come on. Don't play it like that. 615 00:39:52,281 --> 00:39:53,681 I'm glad you're here. I miss you. 616 00:39:53,761 --> 00:39:55,361 I had no idea this was your party. 617 00:39:55,441 --> 00:39:56,521 Are you sure about that? 618 00:39:56,601 --> 00:39:58,601 There wasn't a teeny, tiny part of you 619 00:39:58,681 --> 00:40:00,081 that wanted to see me, too? 620 00:40:07,641 --> 00:40:09,761 "Can't Find Entrance"] 621 00:40:09,881 --> 00:40:12,121 How many more twinkly lights do we really need? 622 00:40:12,201 --> 00:40:13,321 A lot. 623 00:40:21,081 --> 00:40:22,561 You collect these things? 624 00:40:24,841 --> 00:40:26,761 Kind of. 625 00:40:26,841 --> 00:40:28,441 Whenever I have an event: 626 00:40:28,561 --> 00:40:32,081 College tour, scholarship dinner, awards banquet, 627 00:40:32,201 --> 00:40:34,361 I always just stick 'em there. 628 00:40:36,361 --> 00:40:38,761 I know, it's kinda dorky. 629 00:40:40,321 --> 00:40:42,961 No. It's impressive. 630 00:40:53,241 --> 00:40:55,041 "Party"] 631 00:40:56,721 --> 00:41:01,961 - No. Not this song. - You hate this song, too? 632 00:41:02,041 --> 00:41:04,601 There's like eight words in it and two of them are "party," 633 00:41:04,681 --> 00:41:07,001 If this were my world, 634 00:41:07,081 --> 00:41:10,201 Corey and I would have veto power for all music released into the airwaves. 635 00:41:10,321 --> 00:41:13,281 Really? Just you guys? 636 00:41:13,401 --> 00:41:15,361 Well, you too, if you wanted. 637 00:41:15,481 --> 00:41:18,121 Yeah, thanks. 638 00:41:20,121 --> 00:41:24,641 So, do you just talk the talk or can you walk the walk? 639 00:41:26,041 --> 00:41:27,521 Um, do I play? 640 00:41:29,441 --> 00:41:31,161 No. I don't. 641 00:41:31,961 --> 00:41:32,761 You wanna learn? 642 00:41:34,241 --> 00:41:36,201 - Um... - Here. 643 00:41:40,921 --> 00:41:42,561 Put your hand like this. 644 00:41:48,241 --> 00:41:50,601 No. OK. 645 00:41:53,041 --> 00:41:55,321 That's a 646 00:41:55,441 --> 00:41:56,801 C. 647 00:41:56,881 --> 00:41:59,801 Yes, but you have to strum. 648 00:41:59,881 --> 00:42:01,521 Oh. 649 00:42:02,641 --> 00:42:05,281 OK, wait, wait. 650 00:42:08,761 --> 00:42:10,441 OK, try now. 651 00:42:13,281 --> 00:42:16,481 There you go. You'll be a rock god in no time. 652 00:42:16,561 --> 00:42:17,881 Do you have a boyfriend? 653 00:42:19,321 --> 00:42:21,001 - Um... - I'm sorry. 654 00:42:21,081 --> 00:42:22,881 I mean, it's none of my business. 655 00:42:22,961 --> 00:42:25,281 C, C, C, C. 656 00:42:25,361 --> 00:42:28,601 No, it's OK. 657 00:42:30,161 --> 00:42:32,161 There was one guy. 658 00:42:33,481 --> 00:42:35,961 But it turns out he's not exactly available. 659 00:42:37,121 --> 00:42:40,241 Oh. Sorry. 660 00:42:41,561 --> 00:42:44,361 It's fine. I'm over it. 661 00:42:45,761 --> 00:42:48,121 It's perfect! She doesn't have a boyfriend, she told me. 662 00:42:48,241 --> 00:42:49,841 - And she plays guitar. - Lucas. 663 00:42:49,961 --> 00:42:51,361 I mean, it's just like you said, right? 664 00:42:51,441 --> 00:42:53,641 - You never listen to what I say. - She's into me. 665 00:42:53,721 --> 00:42:55,361 Which is why I'm gonna ask her to study as soon as I see... 666 00:42:55,441 --> 00:42:56,401 Hey. 667 00:42:56,481 --> 00:42:59,201 - Did you forget what day it is? - Friday? 668 00:42:59,281 --> 00:43:03,121 Yes, which we've established and designated as "Stick Hippo T-shirt day." 669 00:43:03,841 --> 00:43:04,801 Where's yours? 670 00:43:04,881 --> 00:43:06,721 I guess I forgot. 671 00:43:08,481 --> 00:43:12,201 All right. Well, I have an extra, you know, for emergencies... 672 00:43:12,281 --> 00:43:14,641 Oh! Tyler! Great party, bro! 673 00:43:14,721 --> 00:43:17,241 Hey, you the man, Luke! 674 00:43:19,201 --> 00:43:20,161 "Luke"? 675 00:43:29,801 --> 00:43:34,721 Mei? You have a very important decision to make. 676 00:43:34,841 --> 00:43:36,721 What? 677 00:43:36,841 --> 00:43:41,561 And I want you to know that whatever you decide, I support. 678 00:43:41,681 --> 00:43:43,441 What are you talking about? 679 00:43:43,521 --> 00:43:46,761 The limo. Both Mark and Izzy want white, 680 00:43:46,841 --> 00:43:51,201 but I said I thought you and I were more the classic black types. 681 00:43:52,961 --> 00:43:55,361 - Aren't we? - I guess... 682 00:43:55,481 --> 00:43:57,361 What's wrong? 683 00:44:00,401 --> 00:44:04,641 - It's just... - Do I get any say in this? 684 00:44:04,721 --> 00:44:05,681 Yeah, yeah, of course you do. 685 00:44:05,761 --> 00:44:07,521 How many other things have you figured out? 686 00:44:07,601 --> 00:44:09,761 I mean, who says I even wanted a limo? 687 00:44:12,121 --> 00:44:15,721 All right. Look, we don't have to decide this right now. 688 00:44:17,321 --> 00:44:19,081 Forget I said anything. 689 00:44:27,681 --> 00:44:29,641 Go for it! 690 00:44:29,721 --> 00:44:32,121 OK, what do I say? 691 00:44:32,201 --> 00:44:34,921 Just pretend you're a normal person. 692 00:44:37,001 --> 00:44:38,001 OK. 693 00:44:42,001 --> 00:44:46,521 Hi, Kristen! It's Lloyd. 694 00:44:46,601 --> 00:44:48,121 I'm in your Civics class. 695 00:44:48,241 --> 00:44:51,321 - Really? - Uh, you lent me a pencil. 696 00:44:51,401 --> 00:44:53,201 I was like, "Do you have a pencil?" 697 00:44:53,281 --> 00:44:55,841 And you were like, "Yes." So, I brought it back... 698 00:44:55,961 --> 00:44:59,761 Uh, here... it is. But wait, that's not the point. 699 00:44:59,881 --> 00:45:03,281 This might seem out of the blue, this is out of the blue, 700 00:45:03,361 --> 00:45:08,721 actually, but, prom is coming up, as you know, and I am looking for a date, 701 00:45:08,841 --> 00:45:11,681 and I was wondering if maybe you wanted to go with me. 702 00:45:13,161 --> 00:45:14,281 Are you serious? 703 00:45:14,361 --> 00:45:15,721 Well, I know it's a little last minute, 704 00:45:15,801 --> 00:45:17,601 but I'm really fun, I swear. 705 00:45:17,681 --> 00:45:20,041 - You know, I have references... - No, it's not that. 706 00:45:20,121 --> 00:45:23,161 I have a boyfriend. Didn't you know that? 707 00:45:23,921 --> 00:45:26,081 Oh. No, I guess not. 708 00:45:26,201 --> 00:45:28,281 I thought everyone knew about us. 709 00:45:28,401 --> 00:45:32,881 I'm Kristen, he's Anton. We're Kranton. 710 00:45:33,001 --> 00:45:34,601 uh... 711 00:45:35,801 --> 00:45:37,481 I mean, how could you not know about us? 712 00:45:37,561 --> 00:45:40,361 - You'd have to live in a cave. - I don't. 713 00:45:40,441 --> 00:45:44,641 Yeah, I mean, we're always together and the five minutes I'm talking to you 714 00:45:44,761 --> 00:45:46,561 have been the longest we've been apart in months. 715 00:45:46,681 --> 00:45:49,601 - Huh. - Yeah. You're back. 716 00:45:49,721 --> 00:45:50,881 God, I missed you. 717 00:45:52,921 --> 00:45:54,361 Anton. 718 00:45:54,481 --> 00:45:58,921 OK, I'll just... slip it in. 719 00:45:59,001 --> 00:46:00,721 Just slip it in there, oh. 720 00:46:00,801 --> 00:46:03,601 Just... Right in front of me. OK. 721 00:46:03,681 --> 00:46:06,361 Well, talk to ya later then, "Kranton." 722 00:46:07,761 --> 00:46:11,921 ...and she called him. 723 00:46:12,001 --> 00:46:14,921 - Hey, Simone. - Hey. 724 00:46:15,041 --> 00:46:17,481 Listen, if you wanna study for the elements test after school... 725 00:46:17,561 --> 00:46:19,481 I'd love to. I really need it. 726 00:46:19,561 --> 00:46:21,161 Cool. How about we meet in the library? 727 00:46:21,241 --> 00:46:23,601 Perfect. I'll be there. 728 00:46:23,681 --> 00:46:26,881 Hey, I thought we were gonna study. 729 00:46:26,961 --> 00:46:29,801 Dude, I'm sealing the deal. 730 00:46:29,921 --> 00:46:34,041 OK, yeah. I'll just study by myself. That's much more efficient. 731 00:46:34,121 --> 00:46:35,401 Cool. 732 00:47:04,241 --> 00:47:05,881 You must've worked all night. 733 00:47:09,521 --> 00:47:11,521 It's... 734 00:47:14,561 --> 00:47:16,241 inspired. 735 00:47:19,481 --> 00:47:23,281 I have a kid brother. He's seven. 736 00:47:25,041 --> 00:47:29,481 And because of my mom's work schedule, I have to pick him up from school. 737 00:47:29,561 --> 00:47:31,721 Why are you telling me this? 738 00:47:31,801 --> 00:47:35,441 It's why I cut class and I'm late getting here. 739 00:47:37,401 --> 00:47:41,521 I just want you to know, I'm not blowing it off 'cause I'm a slacker. 740 00:47:48,121 --> 00:47:50,721 From now on... 741 00:47:52,161 --> 00:47:53,921 we start at 3:15. 742 00:47:57,161 --> 00:47:59,161 "In Deep"] 743 00:48:10,641 --> 00:48:14,481 Oh! Hi, Simone. Welcome to the library. 744 00:48:16,601 --> 00:48:18,601 Hey, Simone, you ready to study? 745 00:48:20,561 --> 00:48:22,601 Oh, hey, Simone, didn't see you there. 746 00:48:22,681 --> 00:48:24,881 What am I saying? Of course I saw her. 747 00:48:31,201 --> 00:48:32,561 Hey. 748 00:48:32,681 --> 00:48:34,201 What do you want? 749 00:48:34,281 --> 00:48:35,761 Can I give you a ride home? 750 00:48:35,841 --> 00:48:37,401 I have plans. 751 00:48:37,481 --> 00:48:40,801 Listen, I really need to talk, Simone. 752 00:48:40,881 --> 00:48:43,921 All right, there aren't a lot of people I can do that with. 753 00:48:44,001 --> 00:48:45,801 Just a few minutes? 754 00:49:04,041 --> 00:49:07,681 - Why won't you answer my texts? - You know why. 755 00:49:07,761 --> 00:49:09,881 I mean, you said it was over between you and Jordan. 756 00:49:09,961 --> 00:49:11,481 I never would've gone out with you. 757 00:49:11,561 --> 00:49:14,361 Please don't ice me out like this, Simone. 758 00:49:14,441 --> 00:49:18,121 I know it's messed up about Jordan, but we've been together for a long time. 759 00:49:18,201 --> 00:49:20,681 OK, she's been talking about prom for years. 760 00:49:20,801 --> 00:49:23,881 - But, Tyler, this isn't... - You're such a special girl. 761 00:49:25,361 --> 00:49:28,401 If you weren't, I would never expect you to understand. 762 00:49:28,521 --> 00:49:31,161 Just give me until after prom. 763 00:49:35,361 --> 00:49:37,761 You're missing my... 764 00:50:32,841 --> 00:50:34,801 Unbelievable. 765 00:50:36,721 --> 00:50:38,961 What? 766 00:50:39,081 --> 00:50:42,321 Archfield's prom is this weekend, and Ali just found out that their theme 767 00:50:42,401 --> 00:50:47,281 - is "Starry, Starry Night." - They have an extra "Starry." 768 00:50:47,361 --> 00:50:50,481 - So? - It's gonna sound stupid. 769 00:50:52,441 --> 00:50:56,681 I just thought that we were creating this one-of-a-kind night, 770 00:50:56,761 --> 00:51:00,361 and turns out there's another one a couple miles away. 771 00:51:00,441 --> 00:51:04,161 Just makes it feel so... ordinary. 772 00:51:06,561 --> 00:51:09,441 Well, maybe we should check out how starry their night really is. 773 00:51:09,521 --> 00:51:12,321 "Young Blood"] 774 00:51:18,521 --> 00:51:20,321 You can do it, Nova. 775 00:51:20,401 --> 00:51:22,001 Do what? 776 00:51:22,081 --> 00:51:24,041 Trust me. 777 00:52:03,361 --> 00:52:04,721 Great. 778 00:52:06,681 --> 00:52:09,121 So, how are you gonna get us in there? 779 00:52:11,201 --> 00:52:14,561 I'm gonna fire my grappling hook gun, climb onto the roof, 780 00:52:14,641 --> 00:52:16,881 and crash in through the skylight. 781 00:52:16,961 --> 00:52:18,881 Really? 782 00:52:20,161 --> 00:52:22,201 No. 783 00:52:26,401 --> 00:52:27,401 Good thinking. 784 00:52:40,241 --> 00:52:43,481 Oh, man. This is pathetic. 785 00:52:43,561 --> 00:52:46,481 These totally come in a kit. 786 00:52:47,601 --> 00:52:50,481 That's lame. And a balloon wall, really? 787 00:52:51,921 --> 00:52:54,521 These lights don't even twinkle. 788 00:52:54,601 --> 00:52:56,961 And where's the cosmic canopy? 789 00:52:57,041 --> 00:52:59,601 Complete amateurs. 790 00:53:03,601 --> 00:53:05,761 Why are you doing this? 791 00:53:05,841 --> 00:53:08,601 Well, I hadn't broken in anywhere in a while, and I thought... 792 00:53:08,681 --> 00:53:10,481 I'm serious. 793 00:53:12,401 --> 00:53:17,641 You don't care about prom. So... why help me? 794 00:53:20,721 --> 00:53:24,041 It's nice to be around someone who believes in something so much. 795 00:53:36,041 --> 00:53:37,281 Oh, oh, what are you doing? 796 00:53:37,401 --> 00:53:38,321 What do you mean? 797 00:53:38,441 --> 00:53:39,641 You were gonna kiss me. 798 00:53:39,721 --> 00:53:41,561 - No, I wasn't. - Well, why not? 799 00:53:41,641 --> 00:53:42,841 What? 800 00:53:44,641 --> 00:53:49,241 Nova. If I'm about to kiss you, you'll know it. 801 00:53:50,761 --> 00:53:52,841 What was that? 802 00:53:52,921 --> 00:53:54,601 Hey! Who's there? 803 00:53:54,681 --> 00:53:56,521 We gotta go. 804 00:53:56,601 --> 00:53:58,841 "Come On, Let's Go"] 805 00:54:18,641 --> 00:54:20,041 Nova, this way. 806 00:54:27,241 --> 00:54:30,201 - Black and white? - Come on! 807 00:54:34,601 --> 00:54:35,841 We did it! 808 00:54:45,361 --> 00:54:47,961 I have a record now. 809 00:54:48,041 --> 00:54:50,841 A rap sheet. I have "priors". 810 00:54:50,921 --> 00:54:52,961 You don't have "priors". 811 00:54:53,041 --> 00:54:55,041 A stern warning and a call to your parents 812 00:54:55,121 --> 00:54:56,681 isn't exactly your "first strike". 813 00:54:56,761 --> 00:54:58,721 What if they tell Georgetown? 814 00:54:58,801 --> 00:55:00,641 Nova, it's fine. They're not... 815 00:55:00,721 --> 00:55:02,561 - You! Hey, you! - Dad... 816 00:55:02,641 --> 00:55:04,481 - What'd you do to her? - It's OK. 817 00:55:04,601 --> 00:55:06,961 - OK? What are you, out of your mind? - He was doing all this for me. 818 00:55:07,041 --> 00:55:08,681 What? Breaking into a school? Getting stopped by the cops? 819 00:55:08,761 --> 00:55:10,961 Please listen to me. I deserve the blame, OK? 820 00:55:11,041 --> 00:55:12,281 Oh, really? Whose idea was it? 821 00:55:12,361 --> 00:55:15,441 - Dad, Archfield had the same exact... - You're right. It was my idea. 822 00:55:19,921 --> 00:55:22,761 This isn't you, Nova. Let's go. 823 00:55:25,681 --> 00:55:27,521 Kid's a loser. 824 00:55:47,761 --> 00:55:51,161 - Hi. - Oh, hey. 825 00:55:53,961 --> 00:55:56,641 - Tyler. - Hey, babe. 826 00:55:56,721 --> 00:56:00,761 It's over. I know about your sophomore. 827 00:56:01,681 --> 00:56:03,921 I'm really sorry I didn't make it to the library. 828 00:56:04,041 --> 00:56:06,881 Oh! The library! I totally forgot. 829 00:56:07,961 --> 00:56:09,001 Really? 830 00:56:09,081 --> 00:56:13,601 - I gave a girl a ride home. - This isn't about her. It's about you. 831 00:56:13,721 --> 00:56:17,561 I was out with the team. Tyler wanted to show me some moves. Varsity stuff. 832 00:56:17,681 --> 00:56:19,961 I'm looking good for next year, so... 833 00:56:20,801 --> 00:56:21,881 Tyler showed you. 834 00:56:21,961 --> 00:56:25,521 Yeah. We must've lost track of time and forgot about our plans. 835 00:56:27,681 --> 00:56:31,641 - What are you so upset about? - I'm not upset. I'm done. 836 00:56:32,881 --> 00:56:35,321 Well, I'm still really sorry. 837 00:56:35,401 --> 00:56:37,921 I would've hated waiting all afternoon for someone to show up. 838 00:56:38,041 --> 00:56:41,641 Yeah. That would've sucked. 839 00:56:43,601 --> 00:56:47,041 Prom's right around the corner. What are you gonna do, not go? 840 00:56:47,121 --> 00:56:49,281 Don't worry about me, Tyler. 841 00:56:49,361 --> 00:56:53,041 You just keep worrying about you, since that's what you're best at. 842 00:57:07,001 --> 00:57:10,361 Out of the whole collection, these two are my favorites. 843 00:57:12,721 --> 00:57:15,201 This Harvey Kuenn's worth, like, 40 bucks, 844 00:57:15,321 --> 00:57:18,681 and this AI Kaline would go for 80 at least. 845 00:57:18,761 --> 00:57:20,841 You must have some allowance, kid. 846 00:57:20,921 --> 00:57:23,161 My dad left them behind. 847 00:57:25,041 --> 00:57:28,281 Charlie. Why are you carrying those around? 848 00:57:29,881 --> 00:57:31,121 They stay in the basement. 849 00:57:34,841 --> 00:57:36,081 What are you doing here? 850 00:57:36,161 --> 00:57:41,481 The way my dad talked to you, you didn't deserve that. 851 00:57:41,601 --> 00:57:44,041 And the way Dunnan treats you... 852 00:57:44,121 --> 00:57:47,401 A lot of people are wrong about you. 853 00:57:49,001 --> 00:57:51,561 And... I was one of 'em. 854 00:57:53,761 --> 00:57:55,641 You came all the way here to tell me that? 855 00:57:57,721 --> 00:58:00,561 I even ditched last period. 856 00:58:03,081 --> 00:58:04,921 For her, that's a big deal. 857 00:58:06,481 --> 00:58:09,201 What are you, his peer counselor or something? 858 00:58:09,281 --> 00:58:13,961 Hey! Yah! Talking about? Peer counselor! 859 00:58:16,281 --> 00:58:17,521 Can I at least just see it on you? 860 00:58:17,601 --> 00:58:19,841 No! I look like a manatee. 861 00:58:19,921 --> 00:58:21,401 No one will ever see this dress on me. 862 00:58:21,481 --> 00:58:24,081 Cut is wrong, the color is wrong, the fabric is wrong. 863 00:58:24,161 --> 00:58:25,361 Everything is wrong! 864 00:58:25,481 --> 00:58:27,801 No, don't! Mei... Now what are you gonna wear? 865 00:58:27,881 --> 00:58:30,601 I don't know! Nothing. 866 00:58:34,361 --> 00:58:35,441 What is this about? 867 00:58:36,721 --> 00:58:39,601 I know you. It's not about a dress. 868 00:58:41,001 --> 00:58:43,241 Look, if you don't want to go to prom, just let me know. 869 00:58:44,481 --> 00:58:46,001 What are you talking about? 870 00:58:46,121 --> 00:58:47,961 Well, first it was the limo. Now the dress. 871 00:58:48,081 --> 00:58:51,521 You're obviously looking for excuses not to go. 872 00:58:51,601 --> 00:58:53,361 - I never said that. - You don't have to. 873 00:58:53,441 --> 00:58:55,641 I know when I'm being blown off. 874 00:58:55,761 --> 00:58:59,601 You don't wanna go? Fine. 875 00:58:59,721 --> 00:59:02,481 Prom's off. Problem solved. 876 00:59:02,601 --> 00:59:05,441 "Slow Burning Crimes"] 877 00:59:15,001 --> 00:59:17,041 Good bye, Tyler. 878 00:59:45,241 --> 00:59:47,321 Hey, Jordan, I was thinking. Are you...? 879 00:59:49,121 --> 00:59:50,281 Whoa. 880 00:59:53,201 --> 00:59:55,161 I like it better that way. 881 00:59:57,721 --> 00:59:59,201 Me, too. 882 01:00:03,041 --> 01:00:05,761 - There you go. - Thank you. 883 01:00:05,841 --> 01:00:08,641 So, you say you two have been working together at school? 884 01:00:10,441 --> 01:00:12,521 Something like that. 885 01:00:14,121 --> 01:00:17,601 Can I get a refill before I barf, please? 886 01:00:22,521 --> 01:00:24,361 My favorite kind of customers. 887 01:00:25,081 --> 01:00:26,081 Aww! 888 01:00:26,161 --> 01:00:28,921 Oh, waitress! Uh, cleanup on aisle five. 889 01:00:29,001 --> 01:00:30,601 You gonna clean that up? 890 01:00:33,121 --> 01:00:35,081 - Um, I think we should go. - Are you gonna clean that up? 891 01:00:35,161 --> 01:00:37,761 - Do you hear something? - Nah, I don't see anything either. 892 01:00:40,041 --> 01:00:41,521 I want you to come with me. 893 01:00:44,161 --> 01:00:47,681 Jesse... You can do it. 894 01:00:47,761 --> 01:00:51,481 - Do what? - Trust me. 895 01:01:02,481 --> 01:01:05,201 - Those idiots aren't worth it. - Come on. 896 01:01:05,281 --> 01:01:07,521 They'll get what's coming to 'em. Stuff balances out. 897 01:01:07,641 --> 01:01:10,641 - Wake up, Nova. - What does that mean? 898 01:01:10,761 --> 01:01:12,001 It means it's easy to believe in that stuff 899 01:01:12,081 --> 01:01:13,481 when everything always goes your way. 900 01:01:13,601 --> 01:01:16,681 You think that everything goes my way? 901 01:01:16,761 --> 01:01:20,641 That I have no problems in my life because my dad didn't leave? 902 01:01:20,721 --> 01:01:23,441 You think sometimes I don't wanna just forget everything, 903 01:01:23,521 --> 01:01:25,361 get on my motorcycle all angry 904 01:01:25,481 --> 01:01:27,921 and misunderstood and go beat some people up? 905 01:01:28,001 --> 01:01:32,481 I have to work my butt off just to try to get things to go my way. 906 01:01:33,841 --> 01:01:36,081 Everybody does. 907 01:01:42,041 --> 01:01:43,001 What? 908 01:01:43,081 --> 01:01:45,001 I bet you could beat some people up. 909 01:01:45,081 --> 01:01:48,001 Yeah, I could. 910 01:01:48,081 --> 01:01:52,601 OK. Let's go dress shopping. 911 01:01:54,481 --> 01:01:55,561 What? 912 01:01:56,361 --> 01:01:58,121 "Prettiest Thing"] 913 01:03:10,441 --> 01:03:14,081 So, how come you don't have a date? 914 01:03:14,161 --> 01:03:16,441 He bailed on me. 915 01:03:17,801 --> 01:03:21,321 Well, there must be somebody else you could go with. 916 01:03:21,441 --> 01:03:23,721 Like the class president or something? 917 01:03:24,721 --> 01:03:27,321 I am the class president. 918 01:03:27,401 --> 01:03:31,681 Come on. There must be some honor student out there who you could go... 919 01:03:45,041 --> 01:03:46,961 Really? 920 01:03:49,041 --> 01:03:52,361 That looks fantastic with our garnet pendant necklace. 921 01:03:52,441 --> 01:03:55,161 Necklace? With the price of this dress, 922 01:03:55,241 --> 01:03:58,681 the only necklace I'll be able to afford'll be made out of candy. 923 01:04:06,201 --> 01:04:08,881 That guy who ditched you made a big mistake. 924 01:04:26,281 --> 01:04:28,881 - This is awful. - You've been dissed, trampled, 925 01:04:28,961 --> 01:04:30,521 humiliated, stomped on. 926 01:04:30,601 --> 01:04:32,681 Your heart's just been, like, torn out and ground up in... 927 01:04:32,801 --> 01:04:34,281 I get it! OK? 928 01:04:35,961 --> 01:04:37,601 What's that? 929 01:04:39,601 --> 01:04:43,841 Hey, Simone. You didn't happen to see anybody put this in my locker, did you? 930 01:04:43,921 --> 01:04:46,241 Why? What is it? 931 01:04:47,561 --> 01:04:50,601 Tickets. To see Mechanical Sandwich? 932 01:04:50,681 --> 01:04:52,481 Oh, yeah, yeah, yeah. They had an interesting single, 933 01:04:52,561 --> 01:04:54,481 but then they changed bass players on the second album 934 01:04:54,561 --> 01:04:56,001 and totally ended up sucking. 935 01:04:56,121 --> 01:04:58,041 Yeah. Their second album was pretty lame. 936 01:04:58,161 --> 01:04:59,921 I don't even know why Stick Hippo's opening for them. 937 01:05:00,041 --> 01:05:01,041 - What?! - What'?! 938 01:05:01,161 --> 01:05:02,681 Hold on. How do you know about this? I mean, 939 01:05:02,761 --> 01:05:05,921 I'm a certified Stick Hippo webmaster, and even I didn't know about this. 940 01:05:06,041 --> 01:05:07,481 Well, it's kind of a secret gig. 941 01:05:07,561 --> 01:05:10,841 I got the last two tickets. Oh, I like your site, by the way. 942 01:05:11,561 --> 01:05:15,881 You're the one hit. Dude, she's the one hit! 943 01:05:15,961 --> 01:05:19,801 Wait. That means my mom's been lying to me. 944 01:05:21,801 --> 01:05:25,241 - I bet they're great live. - Are you kidding? They're the best! 945 01:05:25,321 --> 01:05:27,961 Where are our seats? 946 01:05:31,761 --> 01:05:36,961 Oh. This is like a "you guys" thing. OK. 947 01:05:37,041 --> 01:05:38,721 Just get me a T-shirt or something. 948 01:05:38,801 --> 01:05:40,401 Definitely. 949 01:05:43,681 --> 01:05:48,401 Ugh. Do all assigned books have to be so torturously boring? 950 01:05:50,441 --> 01:05:52,921 Oh, yeah. This is rough. Ethan Frome? 951 01:05:53,041 --> 01:05:56,281 The worst! The guy falls in love with his wife's cousin, 952 01:05:56,361 --> 01:05:59,721 goes sledding with her, she winds up paralyzed. Snore. 953 01:05:59,801 --> 01:06:02,961 That is an incredibly accurate plot summary. 954 01:06:08,161 --> 01:06:12,681 Hey, listen. You don't happen to have a date to prom, do you? 955 01:06:12,761 --> 01:06:14,121 - Me? - Yeah. 956 01:06:14,241 --> 01:06:16,481 I mean, I know it's a crazy thing to just ask... 957 01:06:16,561 --> 01:06:21,041 Uh, no. It's sweet. I don't think we've ever talked before, have we? 958 01:06:21,161 --> 01:06:23,401 Maybe not. I'm Lloyd. 959 01:06:23,481 --> 01:06:25,841 - Betsy. - Short for Elizabeth? 960 01:06:25,961 --> 01:06:28,601 - That's right. - Pretty. 961 01:06:28,681 --> 01:06:30,561 Thanks. 962 01:06:32,281 --> 01:06:34,801 So, what do you say, Bets? Uh, prom? 963 01:06:34,921 --> 01:06:38,601 - Well, it could be fun. - You seem nice. 964 01:06:38,721 --> 01:06:41,561 But I have a date already. 965 01:06:41,681 --> 01:06:46,641 I mean, we're just friends, we're going as friends, but, uh, prom's Saturday. 966 01:06:46,721 --> 01:06:48,361 I can't cancel now. 967 01:06:48,481 --> 01:06:51,441 Yeah, no, I underst... Yeah. 968 01:06:51,521 --> 01:06:55,481 It's too bad. If only we'd met sooner, you know? 969 01:06:57,961 --> 01:06:58,961 Yeah. 970 01:06:59,041 --> 01:07:02,001 Isn't it funny how you can go to school with somebody for so long 971 01:07:02,121 --> 01:07:04,761 and not even meet them till now? 972 01:07:04,841 --> 01:07:07,881 Yeah. Funny. 973 01:07:14,441 --> 01:07:17,041 Like sledding and getting paralyzed. 974 01:07:17,121 --> 01:07:19,401 "Please Speak Well of Me"] 975 01:08:01,481 --> 01:08:02,641 What are you doing? 976 01:08:02,761 --> 01:08:05,641 Can't a guy ask a girl to prom? 977 01:08:05,761 --> 01:08:07,921 I thought you were taking Jordan. 978 01:08:08,001 --> 01:08:09,521 It's over. 979 01:08:11,161 --> 01:08:13,161 I ended it for real. 980 01:08:15,041 --> 01:08:16,001 Tyler... 981 01:08:16,081 --> 01:08:17,241 I mean, if you want to think about it, 982 01:08:17,361 --> 01:08:19,841 you can just bring your answer to school tomorrow. 983 01:08:22,881 --> 01:08:23,881 Oh, and, um... 984 01:08:27,521 --> 01:08:29,241 I got this for you, too. 985 01:08:34,041 --> 01:08:36,001 I'd love to hear you play sometime. 986 01:08:57,601 --> 01:09:00,201 Rolo. Wow. 987 01:09:00,321 --> 01:09:02,201 That's a good look for you. 988 01:09:02,921 --> 01:09:04,761 How do I know which one to pick? 989 01:09:04,841 --> 01:09:07,321 Well, do you know what Athena's wearing? 990 01:09:07,401 --> 01:09:09,361 Yeah. Oh, uh, this. 991 01:09:11,761 --> 01:09:13,641 Nice try. 992 01:09:13,721 --> 01:09:15,201 What do you mean? 993 01:09:15,281 --> 01:09:18,281 You'd have to be a Victoria's Secret model to pull this off. 994 01:09:18,361 --> 01:09:20,401 Well, that's what she's wearing. 995 01:09:20,481 --> 01:09:22,481 What magazine did you rip this out of? 996 01:09:22,561 --> 01:09:23,881 Oh, no, no, no. She sent it to me. 997 01:09:23,961 --> 01:09:25,441 In the mail, of course. 998 01:09:25,521 --> 01:09:28,401 Because her e-mail privileges, they were revoked when 999 01:09:28,481 --> 01:09:30,481 - she stayed out clubbing. - Clubbing. 1000 01:09:32,121 --> 01:09:33,961 Exactly. 1001 01:09:34,041 --> 01:09:38,681 All right, Rolo. I guess I'll see you guys at prom. 1002 01:09:38,761 --> 01:09:42,081 Cool. 1003 01:09:42,161 --> 01:09:44,641 - "Weekend"] - Wonder if they'll be too high? 1004 01:09:44,721 --> 01:09:49,201 - I don't want to be taller than him. - Taller than who? 1005 01:09:49,281 --> 01:09:51,481 You got a prom date, and this is the first we're hearing about it? 1006 01:09:51,561 --> 01:09:54,641 He hasn't asked me yet, but... 1007 01:09:54,721 --> 01:09:58,801 tomorrow's our last day working together, and I think he's going to. 1008 01:09:58,921 --> 01:10:01,761 Is she talking about Jesse Richter? Are you talking about Jesse Richter? 1009 01:10:03,121 --> 01:10:05,681 Oh, wow! Nova likes bad boys. 1010 01:10:05,801 --> 01:10:08,121 - Who knew? - You rebel! 1011 01:10:08,201 --> 01:10:11,321 It's more than that. I've never felt like this before. 1012 01:10:11,401 --> 01:10:14,521 - Ohh! - You and Jesse Richter. 1013 01:10:14,641 --> 01:10:15,801 I don't believe it. 1014 01:10:15,881 --> 01:10:18,481 - Yeah, no one will. - Why not? 1015 01:10:18,601 --> 01:10:20,881 Um, because you're you, and he's... 1016 01:10:20,961 --> 01:10:23,001 And he's not exactly Brandon. 1017 01:10:23,081 --> 01:10:24,561 He's kind of on the other side of the planet from Brandon. 1018 01:10:24,641 --> 01:10:25,281 Yeah. 1019 01:10:25,401 --> 01:10:29,521 Well, maybe that stuff isn't as important as I thought it was. 1020 01:10:29,601 --> 01:10:33,881 Maybe there's more to a person than being valedictorian or class president. 1021 01:10:34,001 --> 01:10:35,961 Aww! 1022 01:10:39,201 --> 01:10:40,721 So sweet! 1023 01:10:52,121 --> 01:10:53,881 - Hey. - Hey. 1024 01:11:02,401 --> 01:11:03,281 Hey, Jesse. 1025 01:11:07,361 --> 01:11:09,801 - Hey. - I'm here about Nova. 1026 01:11:09,881 --> 01:11:12,081 Is she all right? 1027 01:11:12,201 --> 01:11:13,281 Yeah, she's fine. 1028 01:11:13,361 --> 01:11:16,961 In fact, she's, uh, she's better than fine. 1029 01:11:17,081 --> 01:11:20,761 Top of her class, full scholarship next year. 1030 01:11:22,041 --> 01:11:23,361 Big plans. 1031 01:11:24,521 --> 01:11:25,561 I know. 1032 01:11:25,641 --> 01:11:28,721 OK. You know. 1033 01:11:28,841 --> 01:11:32,921 But maybe you don't know how much work she's done to get where she is. 1034 01:11:33,001 --> 01:11:35,081 She's in the home stretch now. 1035 01:11:35,161 --> 01:11:38,041 And that's where you came in. 1036 01:11:38,121 --> 01:11:40,601 Right at the end. 1037 01:11:40,721 --> 01:11:42,481 You don't even know me. 1038 01:11:44,241 --> 01:11:46,681 No, I... I do know you. 1039 01:11:46,761 --> 01:11:49,481 Come on. I was just like you. 1040 01:11:49,561 --> 01:11:52,001 Struggling to get by, angry at the world. 1041 01:11:52,081 --> 01:11:55,521 You know, no plans for the future. 1042 01:11:55,601 --> 01:11:57,881 And you might even figure it out. 1043 01:11:59,681 --> 01:12:03,361 But it's not fair to drag Nova down while you do. 1044 01:12:06,401 --> 01:12:10,561 So, if you care about her as much as I think you do... 1045 01:12:12,361 --> 01:12:15,001 you won't be the thing that holds her back. 1046 01:12:35,841 --> 01:12:37,961 OK, so the President of the United States comes to you, 1047 01:12:38,081 --> 01:12:41,721 says that we need a new national anthem, any band, any era, right? 1048 01:12:41,801 --> 01:12:44,561 Oh, there's, there's Simone. I'll catch you later. 1049 01:12:46,721 --> 01:12:48,721 - Hey, Simone. - All right. 1050 01:12:48,841 --> 01:12:50,921 Hey, Lucas. 1051 01:12:51,041 --> 01:12:53,841 So, on Saturday, what do you think? Pick you up at six? 1052 01:12:53,921 --> 01:12:57,001 Actually, I've been looking for you. 1053 01:12:58,441 --> 01:13:00,601 Because Saturday's prom, 1054 01:13:00,721 --> 01:13:03,481 and do you remember that guy I told you about 1055 01:13:03,601 --> 01:13:07,121 who wasn't available? Well, he asked me. 1056 01:13:07,201 --> 01:13:09,361 And we're going. 1057 01:13:12,121 --> 01:13:12,921 Oh. 1058 01:13:13,001 --> 01:13:15,241 I didn't mean to mess up your plans. It all happened so fast. 1059 01:13:15,321 --> 01:13:18,761 No. I'm happy for you. 1060 01:13:22,801 --> 01:13:24,721 I'm really sorry, Lucas. 1061 01:13:26,641 --> 01:13:28,801 - Let's go. I'm starving. Huh? - Go. 1062 01:13:28,921 --> 01:13:30,521 You guys are going for pizza? 1063 01:13:31,481 --> 01:13:33,201 You're the man, Luke! 1064 01:13:58,201 --> 01:14:01,161 Hey. 1065 01:14:02,121 --> 01:14:04,241 So, I was thinking we should check the speed of the disco ball, 1066 01:14:04,321 --> 01:14:06,641 make sure it's not too fast or... 1067 01:14:07,801 --> 01:14:09,721 OK. Great. 1068 01:14:17,841 --> 01:14:20,321 That looks good. Right? 1069 01:14:20,401 --> 01:14:23,161 Or is that too slow? Ls it too slow? 1070 01:14:23,241 --> 01:14:24,441 Nova, just tell me how you want it. 1071 01:14:24,561 --> 01:14:26,121 Oh, well, don't you have an opinion? 1072 01:14:26,201 --> 01:14:28,761 My opinion is I wanna set this thing and be done with it. 1073 01:14:29,601 --> 01:14:33,121 Oh. That's fine, then. 1074 01:14:35,561 --> 01:14:37,081 I can't wait until you turn on that fountain 1075 01:14:37,201 --> 01:14:39,041 under these lights tomorrow night. 1076 01:14:39,161 --> 01:14:42,041 - Me? - Well, who else? 1077 01:14:42,161 --> 01:14:43,641 I won't be here. 1078 01:14:44,881 --> 01:14:47,521 You didn't think I was actually gonna go to this thing, did you? 1079 01:14:48,641 --> 01:14:50,001 Um... 1080 01:14:51,841 --> 01:14:52,921 Yeah. 1081 01:14:53,001 --> 01:14:56,321 I've wasted enough of my time on prom. 1082 01:14:56,401 --> 01:15:01,241 I don't think it was a waste of time... for us. 1083 01:15:01,321 --> 01:15:03,041 What "us"? 1084 01:15:04,561 --> 01:15:07,841 You expect me to believe that this hasn't meant anything to you? 1085 01:15:07,921 --> 01:15:10,321 That you don't feel any different? 1086 01:15:10,441 --> 01:15:13,041 How I feel or how you feel doesn't mean anything. 1087 01:15:14,081 --> 01:15:16,601 What? 1088 01:15:16,681 --> 01:15:19,001 Your world may be all disco balls and celestial fountains, 1089 01:15:19,081 --> 01:15:20,601 but that's not where I live. 1090 01:15:20,681 --> 01:15:23,521 Where I live, I'm a bad guy who's going nowhere, 1091 01:15:23,601 --> 01:15:24,921 and that's the only reason I'm here. 1092 01:15:26,161 --> 01:15:28,241 None of that stuff matters. 1093 01:15:28,321 --> 01:15:31,161 As long as you feel the same way about me as... 1094 01:15:33,121 --> 01:15:34,681 I feel about you. 1095 01:15:38,281 --> 01:15:39,841 I don't. 1096 01:16:14,601 --> 01:16:17,961 OK. So, just to be clear, that is a "no." 1097 01:16:18,081 --> 01:16:19,721 - Yeah. - OK. 1098 01:16:21,081 --> 01:16:22,681 I know the feeling. 1099 01:16:25,001 --> 01:16:26,961 What's her name? 1100 01:16:28,361 --> 01:16:30,201 Simone. 1101 01:16:31,361 --> 01:16:34,321 Simone. 1102 01:16:36,321 --> 01:16:37,921 I didn't ask her. 1103 01:16:39,681 --> 01:16:42,041 What happened? 1104 01:16:42,361 --> 01:16:44,681 She's going to prom. 1105 01:16:44,761 --> 01:16:48,121 Huh. Shoulda Known. Prom. 1106 01:16:48,241 --> 01:16:50,281 That soul-crushing mistress. 1107 01:16:51,681 --> 01:16:56,161 Yeah, well, she's going and now she'll never know how I feel. 1108 01:16:59,681 --> 01:17:01,121 You gotta tell her. 1109 01:17:03,921 --> 01:17:06,641 - You don't even know me. - Don't I? 1110 01:17:06,761 --> 01:17:11,441 Shy, nice guy, always waiting for the right time to make his move, 1111 01:17:11,561 --> 01:17:13,761 and the right time never comes? 1112 01:17:13,841 --> 01:17:15,361 Before you know it, you're a senior, 1113 01:17:15,481 --> 01:17:19,761 couple weeks from graduating, and... you saw. 1114 01:17:21,281 --> 01:17:23,721 You can't keep waiting for the right moment to happen. 1115 01:17:23,801 --> 01:17:27,641 Make it happen. What do you have to lose? 1116 01:17:46,961 --> 01:17:49,681 - Hey. - Hey. 1117 01:17:49,801 --> 01:17:52,081 I have to tell you something. 1118 01:18:07,441 --> 01:18:09,601 I got accepted to Parsons. 1119 01:18:10,961 --> 01:18:12,841 For design. 1120 01:18:13,761 --> 01:18:14,801 In New York. 1121 01:18:18,761 --> 01:18:20,241 New York. 1122 01:18:23,041 --> 01:18:25,081 I didn't even know you applied. 1123 01:18:25,161 --> 01:18:27,881 I didn't think I'd get in. 1124 01:18:27,961 --> 01:18:31,121 And I was wait-listed and I thought "no way." 1125 01:18:32,041 --> 01:18:33,641 And then I got in. 1126 01:18:38,601 --> 01:18:42,441 Justin... I'm gonna go. 1127 01:18:47,441 --> 01:18:48,761 Say something. 1128 01:18:52,601 --> 01:18:55,161 How could you think I wouldn't be proud of you? 1129 01:19:00,241 --> 01:19:03,961 This is why you've been acting so crazy about prom. 1130 01:19:07,681 --> 01:19:11,321 Prom is supposed to be this "forever" night. 1131 01:19:11,401 --> 01:19:16,841 And we're supposed to be this... "forever" couple. 1132 01:19:20,161 --> 01:19:21,801 Yeah. 1133 01:19:28,081 --> 01:19:32,201 You know, nobody knows the future. 1134 01:19:35,641 --> 01:19:38,121 But I do know how I feel about you. 1135 01:19:38,201 --> 01:19:40,681 "Too Late"] 1136 01:19:43,201 --> 01:19:45,121 And what if that's not enough? 1137 01:19:45,201 --> 01:19:49,641 Mei, look at me. it's enough. 1138 01:20:00,041 --> 01:20:02,721 - Do you think... - What? 1139 01:20:04,721 --> 01:20:07,841 Anyone would notice if I wore my homecoming dress? 1140 01:20:10,281 --> 01:20:11,881 Who cares? 1141 01:20:40,721 --> 01:20:44,481 - Dude, get off me! - Shut up. Idiot. 1142 01:20:44,601 --> 01:20:46,601 Hey. See me now? 1143 01:20:52,241 --> 01:20:55,801 Hey, hey, hey, hey! Get outta here! Stop it! 1144 01:20:55,881 --> 01:20:58,121 - Break it up! - Get off of him! 1145 01:20:58,201 --> 01:21:00,321 Move it! 1146 01:21:00,401 --> 01:21:04,601 Let me see you. You OK? Are you all right? 1147 01:21:04,681 --> 01:21:06,481 Oh, God, look at you. 1148 01:21:06,561 --> 01:21:08,561 Look at you. 1149 01:21:08,641 --> 01:21:11,761 Come on. Come get inside. 1150 01:21:33,601 --> 01:21:35,601 "impossible"] 1151 01:23:01,761 --> 01:23:04,721 OK, ready? OK. 1152 01:23:04,801 --> 01:23:07,721 Do we really have to do the whole picture-by-the-fireplace thing? 1153 01:23:07,801 --> 01:23:08,921 Aw, come on. It's gonna be great. 1154 01:23:09,041 --> 01:23:10,921 Why? 1155 01:23:11,041 --> 01:23:16,081 Because the balloons are right and the tablecloths match the napkins? 1156 01:23:16,921 --> 01:23:19,521 Lots of people go to prom without dates. 1157 01:23:21,801 --> 01:23:23,841 This is about someone in particular, isn't it? 1158 01:23:27,961 --> 01:23:31,401 I know it didn't make sense. It just... 1159 01:23:34,041 --> 01:23:36,641 it just felt right. 1160 01:23:37,521 --> 01:23:39,361 Why can't I have that? 1161 01:23:40,321 --> 01:23:41,801 What did I do wrong? 1162 01:23:46,161 --> 01:23:47,761 I had a talk with him. 1163 01:23:50,681 --> 01:23:52,881 You did what? 1164 01:23:54,801 --> 01:23:57,561 I was protecting what we always talked about for you. 1165 01:23:58,961 --> 01:24:01,361 You've worked so hard. I didn't want him to... 1166 01:24:01,441 --> 01:24:04,521 ruin all the great things you had ahead of you. 1167 01:24:08,521 --> 01:24:11,161 I know you think you were doing what's best for me... 1168 01:24:12,641 --> 01:24:15,681 but tonight could've been one of those great things. 1169 01:24:18,881 --> 01:24:21,801 And he's not the one who ruined it. 1170 01:24:46,001 --> 01:24:48,121 Ah! 1171 01:24:49,361 --> 01:24:50,681 Sorry. 1172 01:24:50,761 --> 01:24:52,481 What are you doing? 1173 01:24:52,601 --> 01:24:54,321 I meant to hit the window. 1174 01:24:54,441 --> 01:24:56,441 Why are you in the tree? 1175 01:24:56,561 --> 01:24:58,721 I have to tell you something. 1176 01:24:58,801 --> 01:25:01,801 - Lucas, my date's gonna be... - Don't go to prom. 1177 01:25:03,521 --> 01:25:05,361 You're not seriously asking me that. 1178 01:25:06,361 --> 01:25:08,001 I love you... 1179 01:25:08,961 --> 01:25:10,921 as more than a friend. 1180 01:25:12,321 --> 01:25:14,361 Love implies more than a friend. 1181 01:25:14,441 --> 01:25:18,561 Yes. It does, and I've missed every chance to tell you until now 1182 01:25:18,641 --> 01:25:21,081 because I was stupid and scared. 1183 01:25:22,201 --> 01:25:24,241 But now I'm in this tree, 1184 01:25:24,321 --> 01:25:26,321 and you're so beautiful. 1185 01:25:28,561 --> 01:25:31,481 And if you walk out that door, I might as well stay up here forever. 1186 01:25:33,041 --> 01:25:34,801 Don't go. 1187 01:25:47,841 --> 01:25:52,081 Tyler? You're going to prom with Tyler? 1188 01:25:53,401 --> 01:25:55,201 I didn't know how to tell you. 1189 01:25:59,201 --> 01:26:03,961 I'm sorry, Lucas. I have to go. 1190 01:26:19,441 --> 01:26:22,881 "Break Your Heart Ft Ludacris"] 1191 01:26:50,121 --> 01:26:53,361 Yo, Tyler! How's it goin', man? 1192 01:26:53,441 --> 01:26:55,161 What's up, baby? 1193 01:26:55,241 --> 01:26:59,001 Chillin'. Chillin'. Lookin' fresh, lookin' fresh. 1194 01:26:59,081 --> 01:27:03,041 Hey, let's get together. Let's do this picture thing real quick. Come on. 1195 01:27:03,121 --> 01:27:05,281 - Cheese! - Whoo! 1196 01:27:25,841 --> 01:27:28,921 Nova! Hi. 1197 01:27:29,001 --> 01:27:32,921 Brandon! What are you doing here? 1198 01:27:33,001 --> 01:27:36,521 Well, I made it back early. You did it, Nova Prescott. 1199 01:27:36,641 --> 01:27:40,801 Starry Night. I mean, it's all that you said it would be. 1200 01:27:43,121 --> 01:27:44,241 Yeah. 1201 01:27:44,361 --> 01:27:46,601 Everything's OK, right? 1202 01:27:48,281 --> 01:27:51,241 No. It's not. 1203 01:27:59,641 --> 01:28:01,001 She came by herself. 1204 01:28:04,041 --> 01:28:05,481 Jordan? 1205 01:28:07,201 --> 01:28:08,801 Wow. I can't believe it. 1206 01:28:28,401 --> 01:28:30,561 You know, the first time I met him, he'd just been in a fight. 1207 01:28:30,641 --> 01:28:32,841 Yeah, like father like son. 1208 01:28:32,921 --> 01:28:35,601 - What are you talking about? - Come on, Mom. 1209 01:28:35,681 --> 01:28:39,961 You married a fighter and look where it got us. Look where it's got me. 1210 01:28:42,761 --> 01:28:44,001 I did not marry a fighter. 1211 01:28:44,081 --> 01:28:47,561 I married an idiot that got into fights. There's a difference. 1212 01:28:47,641 --> 01:28:51,321 You are a fighter. You've been through a lot 1213 01:28:51,401 --> 01:28:53,761 and you're still here taking care of this family. 1214 01:28:54,801 --> 01:28:57,401 I'd bet on you every time. 1215 01:28:57,481 --> 01:28:59,321 Not everybody feels that way. 1216 01:29:01,681 --> 01:29:02,961 She does. 1217 01:29:08,001 --> 01:29:10,761 You know, your dad never knew what the hell was important. 1218 01:29:10,841 --> 01:29:13,001 What was worth fighting for. 1219 01:29:14,201 --> 01:29:16,281 If he did, he'd be here... 1220 01:29:16,401 --> 01:29:19,001 to see how great you turned out. 1221 01:29:28,001 --> 01:29:31,441 Even if it fits, you're still the bigger man. 1222 01:29:44,121 --> 01:29:45,401 Hey. 1223 01:29:46,601 --> 01:29:47,841 Hey. 1224 01:29:51,081 --> 01:29:54,121 I was a jerk, Corey. 1225 01:29:58,761 --> 01:30:00,641 And I'm sorry. 1226 01:30:04,081 --> 01:30:07,321 The band... is back together. 1227 01:30:07,401 --> 01:30:11,401 Hold on. Mom! Let's go! 1228 01:30:11,481 --> 01:30:14,241 - Hippos forever! - Oh, yeah! 1229 01:30:14,321 --> 01:30:17,081 All right. Top five tragic band breakups of all time. Go. 1230 01:30:17,161 --> 01:30:18,921 Ah... Oasis. The Kinks. 1231 01:30:19,761 --> 01:30:21,321 "Firework"] 1232 01:30:48,681 --> 01:30:51,521 This is awesome! 1233 01:30:55,521 --> 01:30:57,601 Go. Have fun. 1234 01:30:57,721 --> 01:30:59,961 Really? You sure? 1235 01:31:00,041 --> 01:31:03,921 Yes. Go. Enjoy your youth. 1236 01:31:11,801 --> 01:31:13,561 Whoo! Come on! 1237 01:31:28,721 --> 01:31:30,441 "Not Your Birthday"] 1238 01:31:37,881 --> 01:31:40,441 I can't believe she dumped Tyler and came alone. 1239 01:31:40,521 --> 01:31:43,001 I know. It's awesome. 1240 01:31:48,001 --> 01:31:50,921 Hey. Where you been? 1241 01:31:51,001 --> 01:31:52,681 They're about to announce king and queen. 1242 01:31:52,761 --> 01:31:56,121 You didn't break up with Jordan to be with me. 1243 01:31:57,841 --> 01:31:59,401 She dumped you. 1244 01:31:59,481 --> 01:32:01,961 Well, yeah. Technically. But... 1245 01:32:02,041 --> 01:32:04,601 You know, Tyler, all you had to do was tell the truth. 1246 01:32:06,841 --> 01:32:09,321 Was that really so difficult... 1247 01:32:09,401 --> 01:32:11,881 to tell the truth about how you felt? 1248 01:32:13,321 --> 01:32:15,281 I mean... 1249 01:32:25,681 --> 01:32:29,161 Attention, attention! We're about to crown the king and queen. 1250 01:32:29,241 --> 01:32:32,041 Ladies and gentlemen, we have tallied the votes 1251 01:32:32,121 --> 01:32:35,481 and are proud to announce Brookside's new prom king is... 1252 01:32:38,961 --> 01:32:42,641 - Tyler Barso! - Whoo! 1253 01:32:44,121 --> 01:32:47,641 Yeah! Ha, ha! Whoo! 1254 01:32:49,761 --> 01:32:52,001 - Congratulations. - Thank you. 1255 01:32:52,121 --> 01:32:55,281 And what's a king without a queen? 1256 01:32:55,361 --> 01:32:57,401 In a landslide win... 1257 01:32:59,561 --> 01:33:01,561 Jordan Lundley! 1258 01:33:17,921 --> 01:33:21,961 Please make room for the king and queen's official dance. 1259 01:33:22,041 --> 01:33:23,881 Oh, no. I'm not gonna dance with him. 1260 01:33:23,961 --> 01:33:27,201 One second. Are you sure? 1261 01:33:28,481 --> 01:33:30,641 Um, OK. 1262 01:33:30,721 --> 01:33:33,961 At the request of the queen, she will be sitting this dance out. 1263 01:33:34,081 --> 01:33:39,001 So, it'll just be the king's dance. By order of the queen. 1264 01:33:50,081 --> 01:33:51,761 Oh. OK. 1265 01:34:00,721 --> 01:34:02,281 Shall we? 1266 01:34:03,721 --> 01:34:07,641 Actually, Tyler, there... there's somewhere else I have to be. 1267 01:34:10,801 --> 01:34:12,961 "Your Surrender"] 1268 01:34:24,961 --> 01:34:28,881 Oh... my... God. 1269 01:34:37,921 --> 01:34:38,961 Hey. 1270 01:34:41,601 --> 01:34:43,241 Nice dress. 1271 01:34:56,921 --> 01:34:59,521 You brought your sister to prom? 1272 01:34:59,601 --> 01:35:03,761 Yeah, uh, it's... I can explain. 1273 01:35:05,121 --> 01:35:06,921 I think that rocks. 1274 01:35:17,361 --> 01:35:21,201 Where have you been? 1275 01:35:23,481 --> 01:35:27,041 Oh-ho! Amazing. I mean, that version of "War Craving"? 1276 01:35:27,121 --> 01:35:28,761 The best! 1277 01:35:28,841 --> 01:35:30,841 "Dreams"] 1278 01:35:40,161 --> 01:35:44,641 Hendrix. Woodstock. 1279 01:35:57,041 --> 01:35:59,641 Come on. Let's dance. 1280 01:35:59,761 --> 01:36:02,481 Uh, I think I'm prom'd out. 1281 01:36:16,601 --> 01:36:17,801 Nova! 1282 01:36:19,681 --> 01:36:21,681 The fountain stopped working. 1283 01:36:22,801 --> 01:36:26,321 You guys can figure it out or just leave it off. 1284 01:37:09,041 --> 01:37:11,441 You're here. 1285 01:37:13,881 --> 01:37:15,841 Will you go to prom with me? 1286 01:37:18,001 --> 01:37:19,201 Yes. 1287 01:37:36,601 --> 01:37:39,281 What? 1288 01:37:39,961 --> 01:37:44,241 I thought you'd never wear that sweaty symbol of conformity. 1289 01:37:44,321 --> 01:37:46,481 I thought about that, 1290 01:37:46,561 --> 01:37:48,161 but then I realized... 1291 01:37:50,161 --> 01:37:51,641 I kinda rock it. 1292 01:37:54,841 --> 01:37:57,441 "No One's Gonna Love You"] 1293 01:38:14,761 --> 01:38:16,921 It's so romantic. 1294 01:38:20,641 --> 01:38:25,121 Prom, a night when nice guys might not finish last. 1295 01:38:26,721 --> 01:38:29,201 When friends might completely surprise you. 1296 01:38:30,921 --> 01:38:33,161 When the person you were throughout high school 1297 01:38:33,241 --> 01:38:35,321 could change in an instant. 1298 01:38:37,481 --> 01:38:39,521 Maybe you find what you're looking for. 1299 01:38:42,961 --> 01:38:46,281 Or maybe you just find yourself 1300 01:38:47,681 --> 01:38:51,681 It's true, one night can bring us all together. 1301 01:38:51,761 --> 01:38:53,481 But it's more than that, 1302 01:38:55,401 --> 01:38:56,921 'cause when it ends... 1303 01:38:58,721 --> 01:39:00,441 it's really just the beginning. 1304 01:39:03,801 --> 01:39:06,561 You're about to kiss me.