1 00:01:00,400 --> 00:01:01,879 [HUMS] 2 00:02:25,560 --> 00:02:29,109 37 minutes and 15 seconds. 3 00:02:31,360 --> 00:02:35,717 I'm gonna stay within a 30-miIe area of the cabin. 4 00:03:05,880 --> 00:03:10,476 Excuse me, miss. Yes, I'm sorry to bother you. 5 00:03:10,680 --> 00:03:13,194 I'm Iooking for the post office. 6 00:03:16,600 --> 00:03:21,515 You are? WouId you Iike me to give you a Iift? 7 00:03:21,720 --> 00:03:23,790 What? PIease. 8 00:03:25,720 --> 00:03:26,755 Please. 9 00:03:38,840 --> 00:03:40,114 Oh, shit! 10 00:04:23,440 --> 00:04:25,351 Excuse me, I just-- 11 00:04:29,320 --> 00:04:30,719 [SINGS] 12 00:05:05,720 --> 00:05:06,914 Hi, Dad. 13 00:05:09,880 --> 00:05:12,713 -What are you reading? -Nothing. 14 00:05:13,440 --> 00:05:15,351 Wuthering Heights? 15 00:05:16,280 --> 00:05:20,239 "Catherine, is it not sufficient that whiIe you're at peace... 16 00:05:20,480 --> 00:05:23,199 ...I shall ride in the torments of hell?" 17 00:05:23,400 --> 00:05:24,594 Denise. 18 00:05:25,080 --> 00:05:26,911 It's romantic! 19 00:05:27,120 --> 00:05:30,157 If they can put it in a book, it's not. 20 00:05:30,680 --> 00:05:32,910 Romance has to be secret. 21 00:05:35,560 --> 00:05:37,516 Do you have a girIfriend? 22 00:05:39,560 --> 00:05:42,472 I mean, fixing the cabin... . 23 00:05:42,680 --> 00:05:44,716 I'm not stupid, you know. 24 00:05:45,360 --> 00:05:48,113 I wouIdn't bIame you for cheating on Mother. 25 00:05:48,920 --> 00:05:52,117 That's not a nice thing to say, is it? 26 00:06:15,200 --> 00:06:19,716 Got your nose. Haven't you ever pIayed Got Your Nose? 27 00:06:30,400 --> 00:06:34,313 Don't make a face when you see it. Imagine it fixed up. 28 00:07:00,400 --> 00:07:03,517 Daddy? How many stars are there? 29 00:07:04,240 --> 00:07:05,719 They're infinite. 30 00:07:10,920 --> 00:07:12,319 There are so many... 31 00:07:12,760 --> 00:07:14,159 ...and so far away... 32 00:07:15,480 --> 00:07:17,789 ...that they can't be counted. 33 00:07:19,120 --> 00:07:21,634 You'd never get to the end. 34 00:07:22,520 --> 00:07:23,714 Ever? 35 00:07:24,080 --> 00:07:25,195 Ever. 36 00:07:30,760 --> 00:07:31,954 You hungry? 37 00:07:32,920 --> 00:07:34,990 Open the picnic basket. 38 00:07:36,080 --> 00:07:37,069 [DENISE SCREAMS] 39 00:07:40,080 --> 00:07:42,878 It's all right. They're onIy spiders. 40 00:07:43,080 --> 00:07:44,638 They can't hurt you. 41 00:07:59,640 --> 00:08:01,073 MAN: Hey, Barney! 42 00:08:02,040 --> 00:08:03,712 Hi, Stan! 43 00:08:10,440 --> 00:08:13,193 Were you here at your pIace Iast night? 44 00:08:14,040 --> 00:08:17,715 -Yeah, why? -I thought I heard screams. 45 00:08:18,840 --> 00:08:20,512 Like a chiId. 46 00:08:23,440 --> 00:08:24,919 I didn't hear a thing. 47 00:08:31,280 --> 00:08:33,191 Have a nice day. 48 00:08:47,720 --> 00:08:51,349 Miss, can you tell me how to get to the post office? 49 00:08:51,560 --> 00:08:52,754 Yeah, sure. 50 00:08:54,400 --> 00:08:56,675 You go straight down, about a miIe. 51 00:08:56,920 --> 00:09:00,549 -It's off HandIey. -That's what I couIdn't remember. 52 00:09:00,760 --> 00:09:02,751 Thanks. Are you going that way? 53 00:09:03,000 --> 00:09:06,993 -I can give you a Iift. -No, it's okay. Excuse me. 54 00:09:40,280 --> 00:09:43,317 3:05. 55 00:09:48,280 --> 00:09:50,874 One-eighty. 56 00:09:51,080 --> 00:09:53,275 -Excuse me, miss? -Go away. 57 00:09:53,480 --> 00:09:56,233 -Can you tell me how to--? -Don't bother me! 58 00:10:09,600 --> 00:10:13,388 3:44. 59 00:10:16,680 --> 00:10:18,318 Ninety-five. 60 00:10:29,480 --> 00:10:31,436 Are you having an affair? 61 00:10:36,920 --> 00:10:38,558 I Iove you. 62 00:10:39,720 --> 00:10:41,312 I Iove Denise. 63 00:10:44,040 --> 00:10:48,192 I know you think restoring this cabin is a crazy idea... 64 00:10:48,400 --> 00:10:50,152 ...but what if it's not? 65 00:10:50,840 --> 00:10:53,638 What if I'm Iearning about myseIf... 66 00:10:55,000 --> 00:10:58,754 ...reaIizing that if I can do this, I can do anything? 67 00:10:59,480 --> 00:11:01,038 So I take a step. 68 00:11:01,240 --> 00:11:03,879 I think, "Is this crazy? ShouId I stop?" 69 00:11:04,680 --> 00:11:06,272 Then I think: 70 00:11:07,440 --> 00:11:08,634 "Not yet. 71 00:11:08,840 --> 00:11:12,037 There's aIways time to turn back... 72 00:11:12,320 --> 00:11:15,471 ...if I want to. " So I take another step... 73 00:11:17,320 --> 00:11:18,594 ...and another... 74 00:11:19,080 --> 00:11:20,354 ...and another... 75 00:11:23,000 --> 00:11:25,560 ...untiI one day I reaIize that... 76 00:11:27,800 --> 00:11:29,677 ...I've crossed that Iine... 77 00:11:29,880 --> 00:11:31,791 ...and there's no turning back. 78 00:11:52,920 --> 00:11:54,672 WOMAN: Let's get out of here. 79 00:11:55,080 --> 00:11:58,356 -What? This is what we came for. -Let's go. 80 00:11:58,560 --> 00:12:01,996 We didn't drive from SeattIe just to go back home. 81 00:12:02,240 --> 00:12:03,229 PIease? 82 00:12:10,720 --> 00:12:13,792 -Where do you wanna go? -Nowhere. 83 00:12:15,000 --> 00:12:17,070 -Don't suIk. -I'm not suIking. 84 00:12:17,280 --> 00:12:18,759 We're on vacation. 85 00:12:28,360 --> 00:12:29,713 Okay. 86 00:12:30,400 --> 00:12:33,756 There must be other disaster areas to go to. 87 00:12:43,160 --> 00:12:45,435 [ENGINE SPUTTERS] 88 00:12:45,640 --> 00:12:47,710 -What was that? -Nothing. 89 00:12:53,880 --> 00:12:56,678 -Oh, come on! No! -Shit! 90 00:12:56,880 --> 00:12:58,154 Shit! 91 00:13:02,240 --> 00:13:05,277 I don't beIieve this. I toId you we needed gas. 92 00:13:05,480 --> 00:13:07,994 -It happened, okay? -It's not okay. 93 00:13:14,600 --> 00:13:16,318 Why are you so upset? 94 00:13:16,520 --> 00:13:20,035 Nobody can see us untiI they are on top of us! 95 00:13:20,240 --> 00:13:22,800 Why didn't you stop? We passed 1 0 pIaces! 96 00:13:23,000 --> 00:13:25,639 They can see us fine, okay, Diane? 97 00:13:25,840 --> 00:13:27,478 Oh, God! 98 00:13:31,920 --> 00:13:35,515 -Oh, God! No! -Just caIm down. 99 00:13:40,160 --> 00:13:42,754 -ShouId we push it? -Let's go. 100 00:13:43,720 --> 00:13:45,119 I'll get the fIashIight. 101 00:13:45,360 --> 00:13:47,874 -FIashIight? Jesus Christ, Di! -Find it! 102 00:13:48,080 --> 00:13:50,674 -What are you gonna do with it? -You go. 103 00:13:51,320 --> 00:13:54,039 You'll never find anything in that mess. 104 00:13:54,240 --> 00:13:57,391 -Jeff, I'll find it! -I'm going! 105 00:14:00,440 --> 00:14:02,670 Jeff, don't Ieave me aIone! 106 00:14:21,720 --> 00:14:23,312 Diane? 107 00:14:59,440 --> 00:15:03,035 I shouIdn't have Ieft you. I Iost my head. 108 00:15:03,680 --> 00:15:05,318 I don't know why I did it. 109 00:15:11,360 --> 00:15:12,713 I Iove you. 110 00:15:13,520 --> 00:15:14,794 I'm sorry. 111 00:16:20,280 --> 00:16:21,474 That's 1 5 bucks. 112 00:16:21,680 --> 00:16:22,795 Thanks. 113 00:16:25,120 --> 00:16:26,519 There. 114 00:16:34,080 --> 00:16:35,911 JEFF: Okay, Iet's go home. 115 00:16:36,560 --> 00:16:40,553 DIANE: No, park the car. Park the car. 116 00:16:50,640 --> 00:16:51,675 What? 117 00:16:52,520 --> 00:16:54,272 Now repeat after me. 118 00:16:57,240 --> 00:16:58,275 I... . 119 00:16:59,560 --> 00:17:00,754 -I... -I... 120 00:17:01,000 --> 00:17:03,514 -...Jeff Harriman... -...Jeff Harriman... 121 00:17:04,160 --> 00:17:09,518 -...swear that the wonderful... -...swear that the wonderful... . 122 00:17:11,760 --> 00:17:14,228 ...the exquisite and sweet... . 123 00:17:14,440 --> 00:17:16,351 The potentially sweet-- 124 00:17:16,560 --> 00:17:18,118 The always sweet... 125 00:17:18,320 --> 00:17:21,517 -...Diane Shaver... . -The always sweet Diane Shaver... . 126 00:17:22,720 --> 00:17:24,950 Will never be left by me again. 127 00:17:25,760 --> 00:17:27,910 Will never be left by me again. 128 00:17:28,720 --> 00:17:30,278 Till death do us part. 129 00:17:30,480 --> 00:17:32,118 Till death do us part. 130 00:17:35,400 --> 00:17:37,231 That makes it feeI so officiaI. 131 00:17:52,080 --> 00:17:54,640 -I Iove you. -I Iove you. 132 00:17:55,080 --> 00:17:56,433 -You all right? -Mm-hm. 133 00:17:59,920 --> 00:18:02,309 I forgot. I have a present for you. 134 00:18:02,560 --> 00:18:04,869 -Yeah? -Yeah. 135 00:18:08,240 --> 00:18:09,673 This is great! 136 00:18:10,120 --> 00:18:13,157 I wanted to give it to you tonight, but... . 137 00:18:14,000 --> 00:18:15,194 I screwed it up. 138 00:18:17,080 --> 00:18:18,718 "Forever, Diane." 139 00:18:19,080 --> 00:18:20,069 I don't smoke. 140 00:18:20,280 --> 00:18:22,430 For you to Iight my cigarette. 141 00:18:24,160 --> 00:18:25,798 -What? -I wanna drive. 142 00:18:27,280 --> 00:18:32,479 I have to go to the bathroom. You want anything? Soda pop, beer? 143 00:18:32,680 --> 00:18:33,874 Beer. That'd be great. 144 00:18:41,120 --> 00:18:42,519 Diane? 145 00:19:23,320 --> 00:19:25,709 What the hell is taking her so Iong? 146 00:19:40,880 --> 00:19:42,632 Oh, the keys. 147 00:20:14,640 --> 00:20:15,470 Diane? 148 00:20:15,680 --> 00:20:18,194 Hey! This is the Iadies' room! 149 00:20:57,200 --> 00:20:58,918 Diane! 150 00:21:20,920 --> 00:21:22,512 Diane! 151 00:21:28,200 --> 00:21:30,760 I'm Iooking for my girIfriend. 152 00:21:30,960 --> 00:21:34,714 I've got a picture I took today. She's wearing this. 153 00:21:35,920 --> 00:21:37,831 -Yes, I did see her. -When? 154 00:21:38,080 --> 00:21:41,470 HaIf-hour ago. She was over by the Iotto machine. 155 00:21:41,680 --> 00:21:44,478 Was she aIone? Did she taIk to anyone? 156 00:21:44,680 --> 00:21:46,511 You know how many peopIe pass through here? 157 00:21:46,720 --> 00:21:48,517 No cutting in Iine! 158 00:21:48,720 --> 00:21:52,156 My girIfriend's disappeared. Has anyone seen her? 159 00:21:52,360 --> 00:21:54,590 PIease. Anybody? 160 00:22:05,040 --> 00:22:09,079 JEFF: We pulled in, we got gas. We then parked in that space. 161 00:22:09,280 --> 00:22:12,875 She came into the store. That's when she disappeared. 162 00:22:13,120 --> 00:22:14,758 Did you fight recentIy? 163 00:22:17,440 --> 00:22:19,749 Wasn't a fight. It was a thing. 164 00:22:19,960 --> 00:22:22,713 -A thing? -Don't you have a girIfriend? 165 00:22:23,760 --> 00:22:27,275 Yeah, and if I think something's just a thing... 166 00:22:27,480 --> 00:22:29,994 ...you can bet she'll think it's a fight. 167 00:22:30,240 --> 00:22:33,198 I'll make a report, but give it 24 hours-- 168 00:22:33,440 --> 00:22:36,159 No, Iisten to me! She has disappeared! 169 00:22:36,360 --> 00:22:39,989 Something happened to her. It's not a Iovers' quarreI. 170 00:22:40,200 --> 00:22:43,715 I urge you to move your face back to where it was. 171 00:22:48,360 --> 00:22:51,079 Now, I know you're upset. 172 00:22:51,280 --> 00:22:55,193 If I get information indicating fouI pIay, I'll proceed. 173 00:22:55,440 --> 00:22:57,749 But for now, you better go home. 174 00:22:59,560 --> 00:23:00,675 That's it? 175 00:24:14,320 --> 00:24:17,676 BARNEY: I've had him in my cIass. He's a compIete faiIure. 176 00:24:17,880 --> 00:24:22,192 I know, but probabIy not a totaI Iost cause. PIease, I just... . 177 00:24:22,440 --> 00:24:24,829 Look, he put up a new one. 178 00:24:25,040 --> 00:24:29,113 I heard him on the radio. Every month he repIaces the posters. 179 00:24:29,320 --> 00:24:31,629 Every 30 days. You can set your watch. 180 00:24:31,840 --> 00:24:34,195 He must've Ioved her very much. 181 00:24:36,000 --> 00:24:38,639 I do admire his perseverance. 182 00:25:26,480 --> 00:25:30,439 -Night of the Iiving dead. -I'll get him. 183 00:25:30,640 --> 00:25:33,313 No, this is your second doubIe this week. 184 00:25:33,520 --> 00:25:38,116 You got something more interesting? Mel Gibson doesn't call. 185 00:25:43,840 --> 00:25:45,432 I know that guy. 186 00:25:45,640 --> 00:25:47,278 From where, prison? 187 00:25:47,480 --> 00:25:48,879 High school. 188 00:25:49,520 --> 00:25:51,431 I'll go get him, okay? 189 00:25:56,520 --> 00:25:57,748 Tough night? 190 00:25:59,680 --> 00:26:01,398 Coffee, pIease. 191 00:26:01,680 --> 00:26:05,912 You really think you need it? You got Iuggage under those eyes. 192 00:26:06,120 --> 00:26:07,633 I'll bring you miIk. 193 00:26:07,840 --> 00:26:10,957 I don't want miIk. I'd Iike coffee, pIease. 194 00:26:13,840 --> 00:26:16,229 How much sIeep did you get Iast night? 195 00:26:16,440 --> 00:26:18,908 Night before, night before that? 196 00:26:20,120 --> 00:26:21,838 One miIk, coming up. 197 00:26:27,440 --> 00:26:29,271 How Iong have you worked here? 198 00:26:29,840 --> 00:26:31,114 Since the dawn of man. 199 00:26:31,360 --> 00:26:34,318 MAN: Rita, bring me those checks. 200 00:26:44,360 --> 00:26:47,909 My friend disappeared between Mount St. HeIens and SeattIe. 201 00:26:48,160 --> 00:26:50,469 That's about 60 miIes from here. 202 00:26:51,240 --> 00:26:52,389 I know. 203 00:26:54,800 --> 00:26:57,155 What does your friend Iook Iike? 204 00:27:01,280 --> 00:27:04,317 I know this is really crazy, but I think-- 205 00:27:06,480 --> 00:27:11,190 If I remembered everyone who came in, I'd be a freak of nature. 206 00:27:12,320 --> 00:27:13,673 She's beautifuI. 207 00:27:14,640 --> 00:27:16,119 Yeah, I know. 208 00:27:20,280 --> 00:27:21,633 What's your name? 209 00:27:21,840 --> 00:27:23,034 Jeff. 210 00:27:25,200 --> 00:27:28,112 -Shit! -Don't worry about it. It's okay. 211 00:27:28,320 --> 00:27:31,551 I'm not Ietting you get into a car Iike this. 212 00:27:31,800 --> 00:27:34,837 There's a nice, big cot in the back. 213 00:27:35,080 --> 00:27:38,914 -Let me sit for a minute-- -You can't drive Iike this. 214 00:27:39,120 --> 00:27:42,112 -You shouId be in bed. -I'll be all right. 215 00:28:12,160 --> 00:28:13,673 RITA: What do you do now? 216 00:28:13,880 --> 00:28:16,838 JEFF: I was a copywriter, but I Iost my job. 217 00:28:17,120 --> 00:28:18,599 -I'm sorry. -No. 218 00:28:18,840 --> 00:28:23,072 No, I'm writing a noveI. I couIdn't do that if I was still one. 219 00:28:23,280 --> 00:28:24,713 Why don't you take my number? 220 00:28:24,920 --> 00:28:26,399 Don't give it to strangers. 221 00:28:26,600 --> 00:28:30,275 I sIept with you, at Ieast in the same room. 222 00:28:31,640 --> 00:28:35,872 -That bed killed my back. -Give me your arm. Turn around. 223 00:28:36,080 --> 00:28:38,514 -What are you doing? -Just reIax, here. 224 00:28:40,440 --> 00:28:43,000 Did it crack? Is it better? 225 00:28:58,520 --> 00:29:00,112 I gotta cIear more space. 226 00:29:02,440 --> 00:29:04,032 Look what I found. 227 00:29:07,720 --> 00:29:12,350 Why don't you taIk about her anymore? She was the No. 1 topic. 228 00:29:12,560 --> 00:29:17,350 What's the point? To get upset? To wind up all frustrated? 229 00:29:17,560 --> 00:29:22,509 -It's weird how things just fade away. -It's not faded. 230 00:29:23,560 --> 00:29:25,630 Your stuff is in the top drawer. 231 00:29:26,800 --> 00:29:30,156 RITA: What's in those boxes? More crossword puzzIes? 232 00:29:30,400 --> 00:29:34,791 JEFF: Those aren't crossword puzzIes. They're anagrams. 233 00:29:35,080 --> 00:29:37,548 Oh, anagrams. That's really important. 234 00:29:37,760 --> 00:29:42,436 It's mostIy oId stuff. Just high schooI yearbooks. 235 00:29:42,640 --> 00:29:45,757 -Really? Where? I wanna see. -Now? 236 00:29:46,000 --> 00:29:51,199 We have some unfinished business. Don't go through my stuff. Rita! 237 00:29:52,320 --> 00:29:53,753 -You okay? -No. 238 00:29:54,000 --> 00:29:58,551 -What is this? It aImost killed me. -It's nothing. 239 00:29:59,040 --> 00:30:00,712 It's for protection. 240 00:30:02,040 --> 00:30:04,395 There's a Iot of psychos around. 241 00:30:04,800 --> 00:30:06,119 It's Ioaded. 242 00:30:06,320 --> 00:30:09,517 That's usually what psychos respond to, honey. 243 00:30:11,760 --> 00:30:14,399 Why didn't you tell me we have a gun? 244 00:30:14,600 --> 00:30:18,229 You just moved in. You aIso have to bang on the faucet. 245 00:30:18,440 --> 00:30:21,318 Let's get one thing straight, okay? 246 00:30:22,760 --> 00:30:26,036 No secrets, Jeff. In the heart, on the Iips. 247 00:30:26,240 --> 00:30:27,559 Rita, I need it. 248 00:30:38,520 --> 00:30:39,635 Fine. 249 00:30:44,320 --> 00:30:45,548 Thank you. 250 00:30:46,680 --> 00:30:49,956 Come on. No more secrets, I promise, okay? 251 00:30:51,800 --> 00:30:56,510 One night when you're asIeep, I'm going to chuck that gun. 252 00:30:56,720 --> 00:30:58,312 [PHONE RINGS] 253 00:31:00,080 --> 00:31:01,115 I'm sorry. 254 00:31:01,360 --> 00:31:04,318 MAN ON MACHINE: This is for Jeff Harriman. It's Arthur Bernard. 255 00:31:04,560 --> 00:31:07,279 -On a Sunday night? -Who's he? 256 00:31:08,080 --> 00:31:10,071 A pubIisher. I gave him my book. 257 00:31:10,280 --> 00:31:12,714 -Wait! -One sec. HoId on. 258 00:31:12,920 --> 00:31:15,115 I need to talk to you. 259 00:31:15,320 --> 00:31:18,915 Hello? Arthur. Yes, Jeff Harriman. 260 00:31:20,960 --> 00:31:24,350 I'm sorry, Jeff. I'm afraid it's not for us. 261 00:31:25,560 --> 00:31:29,030 But it's very good. Very taIented. 262 00:31:29,640 --> 00:31:31,232 I see. 263 00:31:32,600 --> 00:31:34,511 Don't Iook so destroyed. 264 00:31:35,200 --> 00:31:38,317 We'd Iike you to write something eIse for us. 265 00:31:39,720 --> 00:31:42,439 -Like an assignment? -ExactIy. 266 00:31:44,160 --> 00:31:46,037 That wouId be great. 267 00:31:46,600 --> 00:31:50,957 I remember when your girIfriend's disappearance was in the news. 268 00:31:51,200 --> 00:31:52,428 That was terribIe. 269 00:31:53,120 --> 00:31:57,477 I was in Tacoma at a wedding, and I saw your posters. 270 00:31:58,240 --> 00:32:02,199 I'd forgotten all about it, but you're still Iooking. 271 00:32:04,240 --> 00:32:07,994 -Yes, I am. -I want your story, Jeff. 272 00:32:09,120 --> 00:32:10,439 The whoIe thing. 273 00:32:12,520 --> 00:32:13,919 What do you say? 274 00:32:20,680 --> 00:32:21,795 I've... . 275 00:32:23,360 --> 00:32:25,954 I've been trying to put that behind me. 276 00:32:35,800 --> 00:32:39,031 Oh, I'm sorry. What happened? 277 00:32:40,760 --> 00:32:43,558 I'm gonna be abIe to pay the rent now. 278 00:32:43,800 --> 00:32:45,950 -He Iiked it? -He Ioved it. 279 00:32:46,160 --> 00:32:48,310 That's great! That's great! 280 00:32:48,960 --> 00:32:51,110 -Let's go ceIebrate. -Okay. 281 00:32:55,680 --> 00:32:57,318 [TYPING ] 282 00:33:40,080 --> 00:33:44,596 It's about us, isn't it? You can tell me. I don't mind. 283 00:33:46,000 --> 00:33:47,399 Let's go to bed. 284 00:34:11,360 --> 00:34:14,318 Excuse me. How much is that uniform? 285 00:34:22,360 --> 00:34:23,839 What time is it? 286 00:34:25,200 --> 00:34:26,713 Seven o'cIock. 287 00:34:31,160 --> 00:34:32,149 You have to go? 288 00:34:32,880 --> 00:34:34,996 It's onIy one weekend a month. 289 00:34:35,600 --> 00:34:37,591 Does your mom know you joined? 290 00:34:37,840 --> 00:34:39,512 She filled out the appIication. 291 00:34:40,480 --> 00:34:44,598 Go back to sIeep. See you tomorrow night. 292 00:35:01,480 --> 00:35:04,836 WeIcome to ChanneI 7 News Check. I'm PauI McGraw. 293 00:35:05,040 --> 00:35:09,716 Tonight my guest is the courageous and tormented Jeff Harriman. 294 00:35:09,920 --> 00:35:12,229 -WeIcome to our show. -Thank you. 295 00:35:12,800 --> 00:35:16,156 PAUL: In the years Diane's been missing, any new clues? 296 00:35:16,360 --> 00:35:19,113 Have the kidnappers made any contact? 297 00:35:19,320 --> 00:35:20,639 JEFF: No, not at all. 298 00:35:20,880 --> 00:35:24,919 PAUL: And yet here you sit, year after year, trying to find her. 299 00:35:25,120 --> 00:35:27,918 At least to find out what happened. 300 00:35:28,200 --> 00:35:30,714 PAUL: That must've cost a lot of money. 301 00:35:30,920 --> 00:35:32,592 JEFF: Pretty much everything I have. 302 00:35:32,800 --> 00:35:36,315 PAUL: Let's just say the kidnapper is watching. 303 00:35:36,520 --> 00:35:39,512 Anything you'd like to say to him now? 304 00:35:41,160 --> 00:35:42,878 I want to meet you. 305 00:35:43,440 --> 00:35:47,353 I don 't hate you. I just wanna know what happened to her. 306 00:35:48,400 --> 00:35:52,473 I'm prepared to do anything to find out. Please. 307 00:35:52,880 --> 00:35:54,552 I need to know. 308 00:35:55,320 --> 00:35:56,514 There. 309 00:36:10,400 --> 00:36:12,231 Measure on the bench. 310 00:36:14,560 --> 00:36:15,834 GoggIes. 311 00:36:17,360 --> 00:36:19,191 Don't you vaIue your eyes? 312 00:36:19,920 --> 00:36:22,718 All right, gather around, pIease. 313 00:36:24,320 --> 00:36:27,756 The greatest risk the research chemist faces... 314 00:36:28,880 --> 00:36:32,714 ...is that a contaminant is introduced... 315 00:36:32,920 --> 00:36:34,990 ...into the experiment... 316 00:36:35,600 --> 00:36:40,549 ...without his knowIedge, rendering the experiment pointIess. 317 00:38:18,240 --> 00:38:21,312 Rita Baker. 318 00:39:47,920 --> 00:39:52,471 "Once upon a time, in a wood, there Iived a finch named Kiki. 319 00:39:54,040 --> 00:39:57,032 With her raccoon friends, Pop and Reba... 320 00:39:57,240 --> 00:40:00,915 ...she went to find the source of the river. " 321 00:40:02,040 --> 00:40:05,476 A chiIdren's book. LuIu the alligator. Lavender. 322 00:40:20,320 --> 00:40:21,753 Oh, my God! 323 00:41:07,520 --> 00:41:08,999 WOMAN: Room service. 324 00:41:12,840 --> 00:41:15,877 RITA: Open up. The guy at the desk said you're here. 325 00:41:30,760 --> 00:41:32,432 Is this what you want? 326 00:41:34,240 --> 00:41:36,037 -Take it off. -Why? 327 00:41:36,240 --> 00:41:40,199 I beIieve in giving my man what he wants. You know what? 328 00:41:40,400 --> 00:41:43,233 Call me Diane. I'll treat you Iike shit. 329 00:41:43,480 --> 00:41:45,311 Then I'll disappear! 330 00:41:45,560 --> 00:41:46,879 Take it off! 331 00:41:57,880 --> 00:41:59,279 Oh, my God! 332 00:42:04,840 --> 00:42:08,992 No secrets? Remember, Jeff? No secrets! 333 00:42:09,200 --> 00:42:12,909 I knew I couId never make you understand. 334 00:42:13,160 --> 00:42:14,388 Who are you? 335 00:42:14,920 --> 00:42:17,195 You tell me the truth! 336 00:42:17,400 --> 00:42:20,517 Did you know what you were doing when you went... 337 00:42:20,720 --> 00:42:25,430 ...from crying to waking up in a sweat from dreaming about her? 338 00:42:25,680 --> 00:42:30,071 Mentioning her Iess and taking her picture off the night tabIe... 339 00:42:30,280 --> 00:42:34,398 ...and putting mine there? Dancing on the baIcony? 340 00:42:34,640 --> 00:42:38,553 Was the whoIe thing pIanned just to throw me off? 341 00:42:38,760 --> 00:42:43,356 -I didn't wanna Iose you! -You're still in Iove with her! 342 00:42:43,560 --> 00:42:45,073 I'm in Iove with you. 343 00:42:47,400 --> 00:42:49,311 What are you saying? 344 00:42:50,080 --> 00:42:53,834 I may not be as smart as you, but I'm not a dumb bitch. 345 00:42:54,040 --> 00:42:58,033 -Look at this room! -No pictures except for the posters! 346 00:42:58,240 --> 00:43:01,516 No mementos, just this! I Iove you, Rita! 347 00:43:05,880 --> 00:43:08,110 I cracked the code, Jeff. 348 00:43:09,040 --> 00:43:10,758 I saw the book. 349 00:43:12,920 --> 00:43:14,433 You're a Iiar. 350 00:43:20,680 --> 00:43:23,752 I tried not to come. I aImost went back home... 351 00:43:23,960 --> 00:43:26,554 ...but if I did, I'd just pack up and go. 352 00:43:26,760 --> 00:43:27,795 Why didn't you? 353 00:43:33,800 --> 00:43:36,598 Because I don't know how not to fight. 354 00:43:36,920 --> 00:43:39,718 Nobody in my famiIy ever fought for anything. 355 00:43:39,960 --> 00:43:42,918 They wound up on Prozac and sIeeping all day... 356 00:43:43,120 --> 00:43:45,509 ...or dead from Iiver disease at 35. 357 00:43:45,720 --> 00:43:48,678 That's not gonna happen to me, Jeff. I fight! 358 00:43:48,880 --> 00:43:50,836 It's not her, Rita. 359 00:43:51,720 --> 00:43:54,314 It hasn't been for a very Iong time. 360 00:43:54,520 --> 00:43:55,555 Then what is it? 361 00:43:56,680 --> 00:43:59,240 It's it. It's not knowing. 362 00:44:00,240 --> 00:44:03,550 You know what I do? I pretend I have a choice. 363 00:44:03,800 --> 00:44:07,634 Either to Iet her go on Iiving wherever she is... 364 00:44:08,160 --> 00:44:10,071 ...and never know what happened... 365 00:44:10,280 --> 00:44:14,751 ...or she can be dead, and I get to find out everything. 366 00:44:16,520 --> 00:44:18,238 So I Iet her die. 367 00:44:19,400 --> 00:44:22,551 I swear to God, I wish she were dead. 368 00:44:22,760 --> 00:44:25,593 You don't know what it is Iike to not know. 369 00:44:28,520 --> 00:44:29,794 Shit. 370 00:44:38,760 --> 00:44:42,753 I'm sorry. But I don't know what to do. 371 00:44:46,920 --> 00:44:48,148 I do. 372 00:44:51,640 --> 00:44:54,234 JEFF: I haven't been to the gas station since. 373 00:44:55,120 --> 00:44:57,918 I sent the manager posters. He put them up. 374 00:44:58,120 --> 00:44:59,838 I never went back myseIf. 375 00:45:00,040 --> 00:45:01,359 RITA: Then it's time you did. 376 00:45:18,920 --> 00:45:20,114 Come on. 377 00:46:00,200 --> 00:46:02,191 Till death do us part. 378 00:46:24,920 --> 00:46:27,798 She's gone, Jeff. Gone. 379 00:46:29,040 --> 00:46:32,749 You may never find out how or why. You have to accept that. 380 00:46:35,120 --> 00:46:37,190 If Diane were here right now... 381 00:46:37,480 --> 00:46:41,314 ...I'd ask you to marry me. It's you I Iove, I swear. 382 00:46:41,800 --> 00:46:44,917 But if it were possibIe to choose right now... 383 00:46:45,200 --> 00:46:48,431 ...I'd rather be back at this gas station... 384 00:46:48,680 --> 00:46:50,830 ...so I'd find out what happened. 385 00:46:52,360 --> 00:46:53,873 It's not good enough. 386 00:46:55,480 --> 00:46:58,199 If you ever wanna move on with your Iife... 387 00:46:58,400 --> 00:47:01,358 ...if you wanna be just aIive again... 388 00:47:01,560 --> 00:47:05,030 ...then this is your Iast chance. I Iove you... 389 00:47:05,280 --> 00:47:08,795 ...but you must decide to be with me, or I'm gone. 390 00:47:10,160 --> 00:47:11,559 Let her go, Jeff. 391 00:47:13,560 --> 00:47:14,754 Let her go. 392 00:47:16,280 --> 00:47:17,508 Diane. 393 00:48:24,840 --> 00:48:27,400 "Meet me aIone... 394 00:48:29,200 --> 00:48:30,838 ...at the yacht cIub. " 395 00:48:55,720 --> 00:48:56,914 Hey. 396 00:48:58,440 --> 00:48:59,634 Read it. 397 00:49:00,360 --> 00:49:01,634 Go on. Come on. 398 00:49:13,960 --> 00:49:15,951 He's watching me. I can feeI it. 399 00:49:18,320 --> 00:49:20,470 My fear was that he was dead. 400 00:49:20,680 --> 00:49:24,309 But there are things in this Ietter onIy he couId know. 401 00:49:27,720 --> 00:49:32,316 Jeff, he's seen your picture in the paper. 402 00:49:32,520 --> 00:49:35,876 He wants to see how far you'll go. He's Ioving this. 403 00:49:36,080 --> 00:49:38,230 No, Iook. He signed it. Barney. 404 00:49:38,480 --> 00:49:42,519 -You think that's his reaI name? -That's not the point. 405 00:49:44,760 --> 00:49:46,079 You're right. 406 00:49:47,200 --> 00:49:51,876 The point is, what am I doing here? It's never gonna change. 407 00:49:52,080 --> 00:49:54,958 It'll just go on untiI you end up as crazy. 408 00:49:55,200 --> 00:49:57,714 This Ietter's the first break I've had. 409 00:49:59,360 --> 00:50:00,713 I can naiI this fucker! 410 00:50:00,960 --> 00:50:04,111 Go to the poIice! You can't do this on your own! 411 00:50:06,320 --> 00:50:10,313 The poIice? They Iaugh at me. I'm a joke to them. 412 00:50:11,800 --> 00:50:14,837 I'm starting to see their point. 413 00:50:15,480 --> 00:50:20,190 -Don't do this to me, not now! -Jesus Christ, you are amazing! 414 00:50:20,600 --> 00:50:24,149 Did it occur to you that she doesn't wanna be found? 415 00:50:26,840 --> 00:50:28,273 Goodbye, Jeff. 416 00:50:29,560 --> 00:50:33,348 Run Iike a coward. At Ieast Diane was taken by force. 417 00:50:33,560 --> 00:50:35,551 I am not Diane! 418 00:53:07,680 --> 00:53:11,753 You've reached Jeff Harriman and his twisted ego. 419 00:53:12,000 --> 00:53:14,912 Rita Baker no Ionger Iives here. She's Ieft Jeff. 420 00:53:15,120 --> 00:53:19,432 She's moving out, and she will not be found here again. 421 00:53:19,640 --> 00:53:22,234 So don't Iook for me, forever. 422 00:53:22,440 --> 00:53:23,873 [DOOR SQUEAKS] 423 00:53:43,720 --> 00:53:44,709 [PHONE RINGS] 424 00:53:49,040 --> 00:53:52,669 You reached Jeff Harriman and Jeff's twisted ego. 425 00:53:52,880 --> 00:53:56,350 Rita Baker no longer lives here. She has left Jeff. 426 00:54:11,000 --> 00:54:13,309 Rita! Rita? 427 00:54:16,360 --> 00:54:18,032 Oh, shit. 428 00:54:36,680 --> 00:54:40,229 Hi, you've reached 555-87 67. PIease Ieave a message. 429 00:54:40,520 --> 00:54:42,078 Hello, Jeff. 430 00:54:45,480 --> 00:54:49,029 I'm the man you're Iooking for. I'm Barney. 431 00:55:03,920 --> 00:55:06,115 Son of a bitch! 432 00:55:06,880 --> 00:55:09,110 What did you do with her? 433 00:55:10,080 --> 00:55:12,594 Where is she? What did you do with her? 434 00:55:21,400 --> 00:55:22,469 Tell me! 435 00:55:27,080 --> 00:55:28,911 Where is she, Barney? 436 00:55:50,320 --> 00:55:53,949 Kill me if you want. You have every right. 437 00:55:54,640 --> 00:55:56,710 Beat me to a bIoody puIp. 438 00:55:59,440 --> 00:56:02,716 But if I die, you'll never know. 439 00:56:06,200 --> 00:56:10,113 -I'm sorry. Were you done? -Tell me where she is! 440 00:56:10,400 --> 00:56:13,676 There's onIy one way for you to find out. 441 00:56:16,040 --> 00:56:17,951 -How? -One. 442 00:56:18,800 --> 00:56:19,949 How? 443 00:56:23,000 --> 00:56:24,479 Come with me. 444 00:56:26,480 --> 00:56:27,674 Where? 445 00:56:28,320 --> 00:56:30,629 In my car for a drive. 446 00:56:33,120 --> 00:56:34,633 To where? Diane? 447 00:56:38,400 --> 00:56:39,833 Come with me. 448 00:56:44,400 --> 00:56:46,038 Tell me, is she dead? 449 00:56:47,600 --> 00:56:51,309 I'm offering you this one chance... 450 00:56:51,520 --> 00:56:53,272 ...to find out everything. 451 00:56:56,120 --> 00:56:59,590 I warn you, I've taken precautions. 452 00:57:00,320 --> 00:57:04,199 If anything happens to me, or if you speak to anyone... 453 00:57:05,440 --> 00:57:07,590 ...you'll never know what happened. 454 00:57:10,480 --> 00:57:12,311 I'm Ieaving now... 455 00:57:13,400 --> 00:57:15,960 ...with or without you. 456 00:57:52,800 --> 00:57:56,190 I'll go with you, but you take me to Diane! 457 00:58:44,200 --> 00:58:45,519 Shit! 458 00:58:49,000 --> 00:58:50,672 He'd be such a great guy. 459 00:58:51,760 --> 00:58:54,320 If he wasn't monumentally fucked up. 460 00:58:55,960 --> 00:58:58,349 Lynn, come here, come here. 461 00:58:58,560 --> 00:59:01,950 I hope he hasn't changed it. Listen to the message. 462 00:59:02,200 --> 00:59:04,475 JEFF: You've reached.... -He changed it. 463 00:59:08,720 --> 00:59:11,280 -Leave him a message! -Wait a minute. 464 00:59:12,800 --> 00:59:14,358 BARNEY: Hello, Jeff. 465 00:59:16,720 --> 00:59:19,473 -What? BARNEY: I'm who you're looking for. 466 00:59:19,680 --> 00:59:21,830 -Oh, my God! -I'm Barney. 467 00:59:22,560 --> 00:59:25,074 -What? -Oh, my God! 468 00:59:41,480 --> 00:59:42,469 Hungry? 469 01:00:02,160 --> 01:00:04,549 I hope you Iike roast beef. 470 01:00:08,120 --> 01:00:10,714 I've thought a Iot about meeting you. 471 01:00:11,280 --> 01:00:16,400 -I've wanted to right from the start. -Did you rape her? 472 01:00:17,440 --> 01:00:21,752 I'm not a rapist. It's important that you understand that. 473 01:00:21,960 --> 01:00:23,439 Then what did you do to her? 474 01:00:27,080 --> 01:00:28,911 Let me tell you a story. 475 01:00:29,840 --> 01:00:32,832 When I was 1 5, it was an ordinary day-- 476 01:00:33,040 --> 01:00:37,113 I don't wanna hear your damn story. I couIdn't give a shit. 477 01:00:37,440 --> 01:00:39,590 I wanna know what happened to her. 478 01:00:39,800 --> 01:00:42,314 Then you'll want to Iisten to the story. 479 01:00:43,760 --> 01:00:46,069 You want to Iisten carefully. 480 01:00:47,200 --> 01:00:50,192 Sometimes the deviI is in the detaiIs. 481 01:00:52,720 --> 01:00:55,314 Now, once, when I was 1 5... 482 01:00:56,480 --> 01:00:58,596 ...it was an ordinary day... 483 01:00:58,800 --> 01:01:02,156 ... with my ordinary home and my ordinary life. 484 01:01:04,720 --> 01:01:08,190 Something willed me to the edge of the balcony. 485 01:01:10,000 --> 01:01:14,152 I wondered if I had the courage to jump. 486 01:01:15,880 --> 01:01:20,032 I kept waiting for something to stop me. Anything. 487 01:01:21,200 --> 01:01:22,918 But nothing did. 488 01:01:26,240 --> 01:01:28,037 And so I jumped. 489 01:01:32,600 --> 01:01:37,628 Everybody has had that thought at one time, but I did it. Why? 490 01:01:37,880 --> 01:01:41,634 Because you're a nut case. I wanna know where Diane is! 491 01:01:41,840 --> 01:01:43,671 You're still not Iistening. 492 01:01:44,080 --> 01:01:47,197 Be carefuI. The answer will sIip by you. 493 01:01:47,400 --> 01:01:48,628 Go on. 494 01:01:48,840 --> 01:01:52,549 I Iead a very normaI Iife. I work. I have a home. 495 01:01:52,760 --> 01:01:54,512 But then, one day... 496 01:01:55,000 --> 01:01:58,549 ...on vacation with my famiIy in CaIifornia... . 497 01:02:00,200 --> 01:02:02,395 There's a IittIe girI in the water! 498 01:02:02,760 --> 01:02:04,830 Hurry! She's drowning! 499 01:02:11,840 --> 01:02:13,239 Wow! 500 01:02:15,800 --> 01:02:19,713 BARNEY: I jumped in without thinking, just like when I was 1 5. 501 01:02:19,920 --> 01:02:22,195 Once again, nothing stopped me. 502 01:02:22,680 --> 01:02:27,515 I didn 't want to save her. I wanted to be a hero for my daughter. 503 01:02:27,720 --> 01:02:30,757 You're the bravest man in the worId. 504 01:02:31,200 --> 01:02:33,031 I Iove you, Daddy. 505 01:02:34,680 --> 01:02:37,638 In that moment, she thought I was a god. 506 01:02:40,440 --> 01:02:44,672 That wouId make most peopIe feeI great, but I panicked. 507 01:02:44,880 --> 01:02:49,431 -What does this have to do with Diane? -Diane was an experiment. 508 01:02:51,280 --> 01:02:56,035 Saving a Iife made me a hero, but did it make me a good person? 509 01:02:56,880 --> 01:03:00,270 I had to prove to myseIf beyond a doubt... 510 01:03:00,520 --> 01:03:05,275 ...that I was as capabIe of eviI as I was of heroism. 511 01:03:05,480 --> 01:03:06,959 ReaI eviI. 512 01:03:08,520 --> 01:03:12,672 The worst thing. Or I wouIdn't deserve my daughter's Iove. 513 01:03:12,960 --> 01:03:14,678 You're fucking insane. 514 01:03:17,480 --> 01:03:18,754 You killed Diane. 515 01:03:19,120 --> 01:03:23,557 For me, to kill is not the worst thing that I couId imagine. 516 01:03:25,720 --> 01:03:28,029 There's more to know. 517 01:03:38,680 --> 01:03:41,319 Tell me what happened. I won't say a word. 518 01:03:42,360 --> 01:03:46,239 You won't because if you do you won't get what you need. 519 01:03:53,720 --> 01:03:58,714 -Something wrong, officer? -You have a broken taillight. 520 01:04:02,080 --> 01:04:06,471 I don't know what to say. There's nothing criminaI on the tape. 521 01:04:06,680 --> 01:04:11,151 We'll conduct a search, but he has to be missing 24 hours first. 522 01:04:11,360 --> 01:04:13,510 Twenty-four hours? Jesus! 523 01:04:13,720 --> 01:04:17,349 What is this? Gotta give out parking tickets first? 524 01:04:17,560 --> 01:04:18,913 Lynn, pIease. 525 01:04:19,120 --> 01:04:20,951 How much have you had to drink? 526 01:04:21,160 --> 01:04:24,516 One after another. 527 01:04:26,760 --> 01:04:28,557 Get that taillight fixed. 528 01:04:28,760 --> 01:04:31,115 Yes, officer. Will do. Thank you. 529 01:04:31,320 --> 01:04:32,673 Drive safeIy. 530 01:04:40,200 --> 01:04:42,270 -ProbIem? -Your seat beIt. 531 01:04:42,520 --> 01:04:46,195 -I'm cIaustrophobic. -Just put it on. 532 01:04:47,040 --> 01:04:47,995 Yes, sir. 533 01:05:26,360 --> 01:05:30,273 Miss CarmichaeI? It's Rita! Are you there? 534 01:05:30,520 --> 01:05:33,717 PIease come to the door! I need to taIk to you! 535 01:05:33,960 --> 01:05:35,075 Magically deIicious. 536 01:05:35,280 --> 01:05:38,511 Miss CarmichaeI! Can you come to the door? 537 01:05:39,000 --> 01:05:41,719 What's the ruckus? You're gonna wake EIvis. 538 01:05:41,920 --> 01:05:45,390 Great. Miss CarmichaeI, this is very important. 539 01:05:47,200 --> 01:05:51,318 Did you see Jeff here today? Did you see anything unusuaI? 540 01:05:52,320 --> 01:05:55,835 -You mean the fight with Barney? -Yes! 541 01:05:56,040 --> 01:05:57,996 What fight? Tell me about it. 542 01:05:58,520 --> 01:06:00,192 Nothing to tell. 543 01:06:01,120 --> 01:06:04,430 Your boyfriend was whopping that man's head... 544 01:06:04,680 --> 01:06:07,319 ...got in the car with him and drove off. 545 01:06:07,640 --> 01:06:08,755 Oh, God! 546 01:06:09,000 --> 01:06:12,834 Okay, what eIse? Do you remember anything eIse? 547 01:06:14,080 --> 01:06:16,196 Yes, come to think of it, I do. 548 01:06:16,440 --> 01:06:19,398 -Something odd. -What? 549 01:06:19,800 --> 01:06:21,916 In the middIe of everything... 550 01:06:22,120 --> 01:06:26,033 ...that Ieprechaun popped off my Lucky Charms box... 551 01:06:26,240 --> 01:06:28,515 ...and started dancing around. 552 01:06:29,480 --> 01:06:32,074 "Magically deIicious! " 553 01:06:33,560 --> 01:06:34,959 Thank you. 554 01:06:35,840 --> 01:06:40,675 If you wanna know the Iicense pIate number of the car, Iet me know. 555 01:06:41,040 --> 01:06:42,519 Wait, wait, wait. 556 01:06:43,320 --> 01:06:46,517 It's very urgent. PIease! I'll be one minute. 557 01:06:46,960 --> 01:06:49,713 One minute. PIease? Thanks. 558 01:06:50,680 --> 01:06:55,117 -Sir! Sir, my car was stoIen. -Your car was stoIen? 559 01:06:55,320 --> 01:07:00,030 The Iicense pIate is 1 55INY. I've aIready been to the poIice. 560 01:07:14,360 --> 01:07:16,749 Mrs. Cousins? HeIene Cousins? 561 01:07:18,920 --> 01:07:20,433 Yes... . 562 01:07:20,680 --> 01:07:22,796 You may still have my oId address. 563 01:07:26,360 --> 01:07:28,635 1 804 Northwest Everett Drive. 564 01:07:30,680 --> 01:07:33,433 -SeattIe. -New one. Thanks. 565 01:07:33,640 --> 01:07:35,517 You gotta fill out this form. 566 01:07:48,200 --> 01:07:50,350 I was having no success. 567 01:07:50,560 --> 01:07:52,994 My methods needed to be rethought. 568 01:07:53,240 --> 01:07:54,559 And then... 569 01:07:54,840 --> 01:07:58,958 ...my famiIy gave me a IittIe party on my birthday. 570 01:08:00,800 --> 01:08:02,552 Okay, move in. 571 01:08:03,360 --> 01:08:05,749 Right, IittIe cIoser. 572 01:08:10,160 --> 01:08:11,479 SmiIe! 573 01:08:12,840 --> 01:08:14,831 -Happy birthday. -Happy birthday, Barney. 574 01:08:15,120 --> 01:08:16,951 BIow out the candIes, Daddy. 575 01:08:37,200 --> 01:08:38,235 Thank you. 576 01:08:39,560 --> 01:08:40,754 Forever. 577 01:08:43,040 --> 01:08:44,234 More? 578 01:08:59,080 --> 01:09:01,640 I'm afraid to open it. 579 01:09:02,080 --> 01:09:03,433 Let's see. 580 01:09:06,520 --> 01:09:08,351 What happened to me? 581 01:09:22,360 --> 01:09:26,148 -What happened, Daddy? -You fell off the baIcony. 582 01:09:28,400 --> 01:09:30,595 BARNEY: And that's when it dawned on me. 583 01:09:31,400 --> 01:09:36,599 It wasn 't the lure that had to be stronger. I had to be weaker. 584 01:09:48,760 --> 01:09:49,954 Excuse me. 585 01:09:52,840 --> 01:09:57,072 I've opened mine with a barrette a million times. 586 01:09:57,280 --> 01:09:59,748 -This way? -Yes. 587 01:10:25,960 --> 01:10:27,234 BIess you. 588 01:10:30,080 --> 01:10:34,835 Excuse me. I have to go to the men's room. I don't feeI so well. 589 01:10:54,920 --> 01:10:57,070 I'd given up for the day. 590 01:10:57,280 --> 01:10:58,872 It was comicaI. 591 01:10:59,080 --> 01:11:01,992 I didn't trust myseIf not to Iaugh the next time. 592 01:11:31,840 --> 01:11:33,398 Fate, Jeff. 593 01:11:33,600 --> 01:11:35,591 If I hadn 't sneezed.... 594 01:11:49,920 --> 01:11:51,990 -I'm sorry. -Quite all right. 595 01:11:52,200 --> 01:11:55,670 I was just wondering if you had five singIes. 596 01:12:00,320 --> 01:12:01,309 Three ones. 597 01:12:01,520 --> 01:12:06,640 Just a normaI singIe you couId trade me for my mangIed one. Thank you. 598 01:12:08,000 --> 01:12:09,035 CouId you--? 599 01:12:09,600 --> 01:12:10,635 Sorry. 600 01:12:11,280 --> 01:12:12,395 Thank you. 601 01:12:12,880 --> 01:12:15,758 Okay, now Iet's see if this works. 602 01:12:18,160 --> 01:12:20,720 This is your Iucky day. I can feeI it. 603 01:12:23,520 --> 01:12:24,794 Thank you. 604 01:12:25,760 --> 01:12:27,318 That's a beautifuI braceIet. 605 01:12:27,520 --> 01:12:30,717 Thank you. That's the symboI for infinity. 606 01:12:31,480 --> 01:12:34,438 I suppose it means it'll stay forever. 607 01:12:34,640 --> 01:12:36,915 Well, it's a nice thought. 608 01:12:38,040 --> 01:12:42,750 My boyfriend wouId really appreciate something Iike that. 609 01:12:43,000 --> 01:12:44,991 Where'd you get that? 610 01:12:47,680 --> 01:12:49,079 I rep them. 611 01:12:49,840 --> 01:12:53,276 I handIe saIes for the whoIe Northwest Territory. 612 01:12:53,480 --> 01:12:54,595 Wow! 613 01:12:54,800 --> 01:12:59,316 If you promise not to tell the next time you're in Paris... 614 01:13:00,120 --> 01:13:03,078 ...I'll Iet you have a sampIe for cost. 615 01:13:03,320 --> 01:13:06,153 -They're in my car. -Really? 616 01:13:06,720 --> 01:13:08,233 With a new product... 617 01:13:08,480 --> 01:13:12,996 ...it's a good idea to have peopIe seen wearing it around town. 618 01:13:14,040 --> 01:13:17,430 -Twenty-two bucks. -That's cheap. 619 01:13:17,640 --> 01:13:22,509 If I toId you the markup we get for these, you'd die. You want one? 620 01:13:25,240 --> 01:13:26,229 Yes. 621 01:13:27,680 --> 01:13:29,113 Right this way. 622 01:13:51,840 --> 01:13:53,319 There they are. 623 01:13:53,840 --> 01:13:54,989 PIease. 624 01:13:56,520 --> 01:13:58,397 They're called "tiIes" in French? 625 01:13:58,600 --> 01:14:02,798 That's the name of the company. Teels. 626 01:14:04,400 --> 01:14:06,994 Un tile infinity, pIease. 627 01:14:09,440 --> 01:14:11,795 CouId you get in and give me a hand? 628 01:14:12,560 --> 01:14:14,949 -Get in? -Yes. 629 01:14:26,960 --> 01:14:28,916 [SCREAMS] 630 01:15:14,240 --> 01:15:16,470 Why did you make contact with me? 631 01:15:19,600 --> 01:15:21,352 Because you asked. 632 01:15:23,040 --> 01:15:25,952 The way you searched for Diane. 633 01:15:27,160 --> 01:15:29,310 Such a worthy opponent. 634 01:15:29,680 --> 01:15:31,511 A kindred spirit. 635 01:15:33,680 --> 01:15:38,151 You don't meet many men who refuse to give up or be dominated. 636 01:15:38,560 --> 01:15:41,154 Most just crouch frightened in the dark. 637 01:15:47,840 --> 01:15:49,193 Excuse me. 638 01:15:49,520 --> 01:15:53,832 I'm Iooking for Mr. Cousins. I saw you come out of his house. 639 01:15:57,240 --> 01:15:59,231 I know who you are. 640 01:15:59,960 --> 01:16:00,995 You do? 641 01:16:02,480 --> 01:16:05,631 Yeah, I saw him watching you this afternoon... 642 01:16:05,840 --> 01:16:07,512 ...at the restaurant. 643 01:16:08,400 --> 01:16:10,118 Come in out of the damp. 644 01:16:18,800 --> 01:16:20,074 I'm Rita. 645 01:16:22,800 --> 01:16:24,199 I'm Denise. 646 01:16:26,560 --> 01:16:28,710 Are you going to run away together? 647 01:16:30,720 --> 01:16:31,709 Um... . 648 01:16:33,520 --> 01:16:35,909 It's compIicated. 649 01:16:38,480 --> 01:16:39,833 Where is he now? 650 01:16:40,560 --> 01:16:44,997 -At the cabin. -The cabin? I forgot. 651 01:16:47,360 --> 01:16:49,794 Don't you wanna be together forever? 652 01:16:55,880 --> 01:16:58,189 That's the symboI for infinity. 653 01:16:58,400 --> 01:17:02,473 I gave it to him on a braceIet for his birthday. 654 01:17:02,720 --> 01:17:04,551 Look, I wanna go to him now. 655 01:17:04,760 --> 01:17:08,355 But I'm not sure I can find my way. It's dark. 656 01:17:09,120 --> 01:17:10,519 Can you tell me the way? 657 01:17:12,080 --> 01:17:14,753 Come on. You can drop me off on the way. 658 01:17:15,320 --> 01:17:19,108 I'm meeting a boy. Daddy has no idea. 659 01:17:19,880 --> 01:17:24,749 Mother's asIeep. Daddy says romance has to be secret. 660 01:17:26,480 --> 01:17:30,075 -You won't tell him, will you? -No, I won't tell him. 661 01:17:33,200 --> 01:17:35,430 JEFF: I wanna know what you did with her. 662 01:17:35,640 --> 01:17:37,039 I'll tell you. 663 01:17:37,640 --> 01:17:39,551 I will keep my promise. 664 01:17:40,360 --> 01:17:42,590 But there's onIy one way to do it. 665 01:17:44,080 --> 01:17:47,072 You must experience what she experienced. 666 01:17:48,000 --> 01:17:49,274 What do you mean? 667 01:17:50,080 --> 01:17:54,676 Everything that happened to her, every event from this point on... 668 01:17:55,120 --> 01:17:57,236 ...you must dupIicate exactIy. 669 01:17:57,720 --> 01:17:58,914 You're crazy. 670 01:17:59,120 --> 01:18:02,192 If you do, Iogic dictates you'll find her. 671 01:18:02,400 --> 01:18:03,469 AIive? 672 01:18:06,960 --> 01:18:09,110 This coffee is drugged. 673 01:18:11,120 --> 01:18:13,190 Judging from your size... 674 01:18:13,400 --> 01:18:16,472 ...it wouId take 1 5 minutes to take effect. 675 01:18:16,680 --> 01:18:19,638 It'll put you out for 40 minutes or so... 676 01:18:20,360 --> 01:18:22,954 ...the same Iength of time Diane was out. 677 01:18:24,200 --> 01:18:27,636 You must remain unconscious for us to move on. 678 01:18:29,200 --> 01:18:30,679 So she's not dead? 679 01:18:31,400 --> 01:18:32,515 Drink. 680 01:18:33,560 --> 01:18:35,198 And afterwards, what? 681 01:18:35,720 --> 01:18:39,713 Drink and you will experience exactIy what she experienced. 682 01:18:57,800 --> 01:19:02,430 You don't understand. I won't tell anyone. I just want to know. 683 01:19:02,640 --> 01:19:04,232 I understand. 684 01:19:04,760 --> 01:19:08,435 And when I put myseIf in your pIace, I beIieve you. 685 01:19:09,640 --> 01:19:11,551 That's why I don't need a gun. 686 01:19:12,520 --> 01:19:14,829 Your obsession is my weapon. 687 01:19:16,200 --> 01:19:18,634 It's Iike you are my Iaboratory rat. 688 01:19:18,840 --> 01:19:21,877 I provided the materiaIs. You've buiIt the cage. 689 01:19:22,360 --> 01:19:26,069 OnIy now, you can't escape what you've constructed. 690 01:19:28,120 --> 01:19:31,317 If you want to know what happened to her... 691 01:19:32,280 --> 01:19:35,158 ...you have to go through the same things. 692 01:19:43,560 --> 01:19:46,028 The key chain, I'd Iike to see it again. 693 01:19:59,360 --> 01:20:04,559 Jeff, Iook at your Iife. You have nothing. No job. 694 01:20:05,560 --> 01:20:07,039 No money. 695 01:20:08,680 --> 01:20:10,159 No Iove. 696 01:20:12,520 --> 01:20:14,351 No peace of mind. 697 01:20:17,120 --> 01:20:19,429 It's been three years of hell. 698 01:20:19,640 --> 01:20:24,475 At what point do you say, "I'm not going to be over this"? 699 01:20:24,680 --> 01:20:29,834 There were nights with Diane I'd pray she'd get into an accident... 700 01:20:30,040 --> 01:20:32,952 ...just so she'd Iet me take care of her. 701 01:20:33,160 --> 01:20:35,799 Just so she'd have to stay with me. 702 01:20:37,040 --> 01:20:39,429 You don't care if she's aIive or dead. 703 01:20:39,640 --> 01:20:40,675 I do. 704 01:20:40,880 --> 01:20:44,873 You're afraid that you won't know who you are. 705 01:20:45,120 --> 01:20:48,510 Who is Jeff if he's not the guy Iooking for Diane? 706 01:20:48,760 --> 01:20:50,113 PIease. 707 01:20:51,240 --> 01:20:54,471 Can you waIk away from knowing the answer? 708 01:20:56,680 --> 01:21:00,389 PIease, I just wanna know what happened to her. 709 01:21:00,600 --> 01:21:04,752 Drink, Jeff, really. What choice do you have? 710 01:21:52,440 --> 01:21:55,750 I said I'd show you what happened to Diane... 711 01:21:56,000 --> 01:21:58,355 ...and I'm a man of my word. 712 01:22:10,960 --> 01:22:12,757 No! 713 01:23:05,720 --> 01:23:07,551 HeIp! 714 01:23:21,040 --> 01:23:22,758 Diane. 715 01:25:24,600 --> 01:25:25,589 Oh, shit! 716 01:25:27,560 --> 01:25:28,993 Hello, Rita. 717 01:25:29,800 --> 01:25:31,995 I really disIike surprises. 718 01:26:11,920 --> 01:26:13,148 Rita? 719 01:26:14,320 --> 01:26:16,675 It's me! Come out. 720 01:26:18,880 --> 01:26:21,030 You can't possibIy win. 721 01:26:22,360 --> 01:26:24,112 You don't know how. 722 01:26:24,960 --> 01:26:27,110 Your hiding is pointIess. 723 01:26:29,480 --> 01:26:32,153 I know these woods inside and out. 724 01:26:34,080 --> 01:26:35,638 They're Iike a maze. 725 01:26:38,960 --> 01:26:42,873 You must come out if you want to find Jeff! 726 01:26:43,320 --> 01:26:45,914 That's why you came, after all. 727 01:27:27,120 --> 01:27:28,519 Where's Jeff? 728 01:27:29,120 --> 01:27:30,189 Where? 729 01:27:31,560 --> 01:27:35,314 Do what you want. You'll never know what happened. 730 01:27:35,520 --> 01:27:40,196 If anything happens to me, all you'll have is your same uncertainty. 731 01:27:42,200 --> 01:27:46,318 -Your choice. -I'll take my chances. 732 01:27:57,200 --> 01:27:58,952 Jeff?! 733 01:28:12,240 --> 01:28:13,559 Jeff! 734 01:28:16,360 --> 01:28:18,555 Jeff, are you here? 735 01:28:21,640 --> 01:28:23,153 Jeff! 736 01:28:23,520 --> 01:28:24,953 Jeff! 737 01:28:43,840 --> 01:28:45,353 Jeff! 738 01:29:03,440 --> 01:29:04,555 Hello? 739 01:29:05,360 --> 01:29:06,759 Hello? 740 01:29:08,120 --> 01:29:09,155 Hello? 741 01:29:13,640 --> 01:29:15,995 Operator 3 1 9. What city, please? 742 01:29:17,440 --> 01:29:20,557 Hello? Hello? 743 01:29:33,560 --> 01:29:35,198 FeeIing strange? 744 01:29:53,440 --> 01:29:55,237 This is silly, Rita. 745 01:29:57,560 --> 01:29:58,993 You can't fight. 746 01:30:50,520 --> 01:30:51,509 No! 747 01:31:44,880 --> 01:31:46,598 BARNEY: How did you follow us? 748 01:31:46,880 --> 01:31:48,518 Did you see us Ieave? 749 01:31:56,520 --> 01:32:00,593 The important thing is that it was all Jeff's choice. 750 01:32:03,400 --> 01:32:06,437 Coming to the restaurant, getting in the car... 751 01:32:07,760 --> 01:32:09,478 ...drinking the coffee. 752 01:32:10,080 --> 01:32:11,832 He did what he wanted to do. 753 01:32:16,440 --> 01:32:18,795 You're feeIing better, aren't you? 754 01:32:21,240 --> 01:32:24,516 I know how Iong the chIoroform effects Iast. 755 01:32:24,720 --> 01:32:27,109 You'll soon be strong enough to fight. 756 01:32:29,400 --> 01:32:32,710 Well, I'm sorry, but... 757 01:32:34,800 --> 01:32:36,711 ...I'm just not up to it. 758 01:32:37,680 --> 01:32:38,999 And besides... 759 01:32:39,320 --> 01:32:43,154 ...I have to get home before my wife wakes up. 760 01:32:44,520 --> 01:32:46,590 Tell me what you did to Jeff. 761 01:32:49,600 --> 01:32:51,795 You took your chances. 762 01:32:52,720 --> 01:32:54,039 Is he dead? 763 01:32:55,000 --> 01:32:59,152 I made him a cup of coffee. It was drugged. 764 01:33:04,440 --> 01:33:09,070 To find out what happened, he had to go through what she did. 765 01:33:12,080 --> 01:33:14,196 And now you must do the same. 766 01:33:21,240 --> 01:33:24,869 This can be easy, or this can be hard. 767 01:33:25,400 --> 01:33:26,992 Your choice. 768 01:33:32,720 --> 01:33:36,110 Don't worry. It won't keep you up. 769 01:34:28,200 --> 01:34:32,478 Tell me, Mr. Cousins. Have you spoken to your daughter tonight? 770 01:34:34,800 --> 01:34:37,951 What? How do you know my name? 771 01:34:38,200 --> 01:34:41,795 I know your famiIy's names, Barney. Wife, HeIene. 772 01:34:42,000 --> 01:34:43,558 Daughter, Denise. 773 01:34:44,720 --> 01:34:48,508 Sweet, innocent, 1 3-year-oId daughter, Denise. 774 01:34:49,080 --> 01:34:52,356 Brown hair, full of secrets. 775 01:34:53,680 --> 01:34:54,999 I've got her. 776 01:35:00,120 --> 01:35:03,795 What are you up to? How were you abIe to follow us? 777 01:35:04,000 --> 01:35:05,752 Denise knows the way. 778 01:35:06,920 --> 01:35:10,629 I took your daughter tonight to trade for Jeff. 779 01:35:14,360 --> 01:35:18,035 A brave attempt, but we both know it's not true. 780 01:35:22,440 --> 01:35:26,274 Let's taIk about the mistress she wants you to have. 781 01:35:26,520 --> 01:35:28,238 Wuthering Heights. 782 01:35:30,520 --> 01:35:33,318 Or better yet, Iet's taIk about infinity. 783 01:36:18,040 --> 01:36:19,314 HeIene, it's me. 784 01:36:19,680 --> 01:36:22,911 HELENE: Is Denise with you? Her bed hasn 't been slept in. 785 01:36:23,120 --> 01:36:26,908 I got up to close the windows and she wasn 't there.... 786 01:36:30,680 --> 01:36:32,591 That's right, shithead. 787 01:36:34,440 --> 01:36:37,477 Where is she? What did you do with her? 788 01:36:39,080 --> 01:36:43,232 If you wanna know, you'll have to go through what she did. 789 01:36:45,680 --> 01:36:48,638 -Drink. -You can't be serious. 790 01:36:48,880 --> 01:36:50,108 Try me. 791 01:36:50,880 --> 01:36:52,359 -If you think-- -Drink! 792 01:36:53,720 --> 01:36:54,869 Now! 793 01:37:29,480 --> 01:37:30,913 To your heaIth. 794 01:38:36,240 --> 01:38:38,674 Jeff! God, hoId on! 795 01:38:53,440 --> 01:38:55,431 Jeff, hoId on! HoId on! 796 01:39:13,520 --> 01:39:15,158 Jeff, hoId on! 797 01:39:34,640 --> 01:39:36,278 Oh, Jesus! 798 01:39:39,600 --> 01:39:42,068 God, be aIive! Be aIive. 799 01:39:42,360 --> 01:39:43,634 Be aIive! 800 01:39:47,520 --> 01:39:48,509 Rita? 801 01:39:52,560 --> 01:39:55,199 I've got 1 5 minutes to find her, Rita! 802 01:39:55,520 --> 01:39:57,670 -Son of a bitch! -Where is she? 803 01:39:57,880 --> 01:40:00,758 -You killed him! -I have no time to mess around! 804 01:40:00,960 --> 01:40:04,475 -Get off of me! Bastard! -Tell me where she is! 805 01:40:05,200 --> 01:40:07,509 -Tell me where she is! -No! 806 01:40:08,840 --> 01:40:10,478 Where is she? 807 01:40:14,320 --> 01:40:15,355 HeIp! 808 01:40:21,240 --> 01:40:23,879 I've got 1 5 minutes to find her, Rita! 809 01:40:24,320 --> 01:40:25,594 No, don't! 810 01:41:06,320 --> 01:41:08,880 It's over. It's over. 811 01:41:29,160 --> 01:41:30,832 You all right? 812 01:41:41,600 --> 01:41:45,149 There was a terrific story there before, but now... 813 01:41:45,360 --> 01:41:47,874 ...I think it's an out-and-out smash. 814 01:41:48,400 --> 01:41:51,676 -I need for you to write it. -I don't think so. 815 01:41:51,880 --> 01:41:54,553 We wanna put the whoIe thing behind us. 816 01:41:54,760 --> 01:41:59,595 Look, I know I'm being gauche, but I'm a pubIisher. 817 01:42:00,920 --> 01:42:04,629 Write this book, pIease. You won't regret it. 818 01:42:05,520 --> 01:42:06,430 What do you say? 819 01:42:07,800 --> 01:42:10,519 -No coffee. -We don't drink that anymore. 820 01:45:09,000 --> 01:45:09,989 SubtitIes by SDI Media Group 821 01:45:10,160 --> 01:45:11,149 [ENGLISH SDH]