1 00:02:37,000 --> 00:02:39,309 They'll fight a delaying action. 2 00:02:39,840 --> 00:02:42,400 Twenty-five, thirty warriors, maybe. 3 00:02:42,680 --> 00:02:44,238 Hundred women and children. 4 00:02:44,600 --> 00:02:45,919 That's it. 5 00:02:47,240 --> 00:02:49,037 The warriors will turn and fight. 6 00:02:49,280 --> 00:02:50,998 - No avoiding that. - No. 7 00:02:51,720 --> 00:02:54,632 It'll give the women and children time to take cover. 8 00:02:54,960 --> 00:02:57,793 One thing for damn sure, they already know we're here. 9 00:03:01,640 --> 00:03:03,312 - Captain Ragsdale! - Sir. 10 00:03:04,440 --> 00:03:06,271 Troopers on the flat, form a line! 11 00:03:07,960 --> 00:03:09,188 Company! 12 00:03:31,880 --> 00:03:32,995 - Mr. Ragsdale! - Sir! 13 00:03:33,080 --> 00:03:34,080 Advance carbines. 14 00:03:34,320 --> 00:03:37,790 Company! Advance carbines! 15 00:03:42,440 --> 00:03:44,396 - Sound the march. - Bugler! 16 00:04:18,000 --> 00:04:21,072 The Chiricahua Apache from the American Southwest... 17 00:04:21,520 --> 00:04:25,069 were the last of the great tribes to defy the United States government... 18 00:04:25,200 --> 00:04:28,078 and its effort to impose the reservation system. 19 00:04:28,680 --> 00:04:32,468 The Army, under the command of Brigadier General George Crook... 20 00:04:33,320 --> 00:04:37,279 was entrusted with the responsibility of breaking this resistance. 21 00:04:38,360 --> 00:04:42,114 His campaign ended the Chiricahua strongholds below the Mexican border. 22 00:04:42,320 --> 00:04:44,436 Brought to a conclusion the conflict... 23 00:04:44,600 --> 00:04:47,751 that had raged through the Southwest for nearly two decades. 24 00:04:51,680 --> 00:04:54,717 Tell old Nan and the others we're not going to hurt them. 25 00:04:56,480 --> 00:04:58,232 We're not going anywhere. 26 00:04:58,520 --> 00:05:00,192 We don't want to fight. 27 00:05:00,640 --> 00:05:03,393 We came here to bring you to our reservation. 28 00:05:04,200 --> 00:05:05,553 Tell your men that. 29 00:05:06,360 --> 00:05:09,557 Nantan Lupan only wants peace with the Chiricahua. 30 00:05:12,600 --> 00:05:13,794 Live on the reservation. 31 00:05:13,880 --> 00:05:17,475 Only one Chiricahua warrior and his band of renegades held out. 32 00:05:18,320 --> 00:05:22,108 Then, even he sent word that he would give himself up in two months time. 33 00:05:22,560 --> 00:05:24,152 He was called Goyakla. 34 00:05:24,440 --> 00:05:27,273 But years before, the Mexicans had given him another name: 35 00:05:28,200 --> 00:05:29,315 Geronimo. 36 00:05:39,640 --> 00:05:42,234 One month before my 22nd birthday... 37 00:05:42,320 --> 00:05:45,232 I reported for duty in the Arizona territory. 38 00:05:45,440 --> 00:05:47,874 It was my first post into garrison life. 39 00:05:48,520 --> 00:05:52,559 In looking back, it is now clear to me that 1 was as much a stranger to myself... 40 00:05:52,680 --> 00:05:54,955 as I was to the great western desert. 41 00:05:55,360 --> 00:05:57,032 My name is Britten Davis. 42 00:05:57,200 --> 00:06:01,079 I was a participant in what the Army later called the Geronimo Campaign. 43 00:06:01,520 --> 00:06:05,559 It is my wish to throw some light upon the extraordinary events that 1 witnessed... 44 00:06:05,720 --> 00:06:07,551 and on the men that lived them. 45 00:06:39,280 --> 00:06:42,431 The beginning of my life as a frontier soldier was at hand... 46 00:06:42,760 --> 00:06:46,275 and no amount of military training could disguise the excitement I felt. 47 00:06:46,400 --> 00:06:49,517 - Howdy. - Welcome. It's good to see an army fellow. 48 00:06:58,440 --> 00:06:59,509 Whiskey? 49 00:07:00,000 --> 00:07:01,558 No, thank you, sir. 50 00:07:02,080 --> 00:07:03,957 You don't have to "sir" me, son. 51 00:07:04,040 --> 00:07:05,632 I ain't no officer. 52 00:07:06,560 --> 00:07:09,552 - Looks like you are, though. - Second Lieutenant Britten Davis. 53 00:07:09,680 --> 00:07:12,069 - At your service. - Proud to know you. 54 00:07:13,840 --> 00:07:15,319 Where you from, Lieutenant? 55 00:07:15,400 --> 00:07:17,231 Born in Texas, near Brownsville. 56 00:07:17,360 --> 00:07:20,716 Texas? Why, hell, son, I thought you was from back east! 57 00:07:20,880 --> 00:07:22,518 Kind of got that manner about you. 58 00:07:22,640 --> 00:07:24,995 Well, I been the last four years at West Point. 59 00:07:25,520 --> 00:07:26,635 - Senor. - Yeah? 60 00:07:26,720 --> 00:07:28,312 Soldados vienen. 61 00:08:02,960 --> 00:08:05,872 My initial impression of First Lieutenant Charles Gatewood... 62 00:08:05,960 --> 00:08:07,916 remains distinct in my memory. 63 00:08:08,480 --> 00:08:12,917 His brusqueness was entirely military, balanced by unfailing good manners. 64 00:08:13,680 --> 00:08:16,752 In his most matter-of-fact way, he gave me my first order... 65 00:08:16,880 --> 00:08:19,474 as an officer of the United States Cavalry. 66 00:08:19,880 --> 00:08:21,871 I was to accompany him south. 67 00:08:22,240 --> 00:08:24,196 We were going to bring in Geronimo. 68 00:08:25,920 --> 00:08:27,273 He's due in a few days. 69 00:08:27,680 --> 00:08:31,355 We'll go on down to the border and escort him to San Carlos. 70 00:08:35,320 --> 00:08:38,153 About 75 miles to the border from here, Mr. Davis. 71 00:08:38,360 --> 00:08:40,954 Plenty of time to get acquainted with your new mount. 72 00:08:41,080 --> 00:08:42,638 - Sir? Yes? 73 00:08:43,600 --> 00:08:44,953 Just you and me? 74 00:08:45,440 --> 00:08:49,353 The General figured that if we had Geronimo we didn't need much protection. 75 00:08:49,480 --> 00:08:50,480 Yes, sir. 76 00:08:51,600 --> 00:08:54,717 A small detachment means we're not threatening the hostiles. 77 00:08:55,000 --> 00:08:57,958 You wouldn't want to pose a threat to Geronimo, would you'? 78 00:08:58,040 --> 00:08:59,268 No, sir. 79 00:09:16,160 --> 00:09:20,199 The Lieutenant was a man of confidence and experience in the Apache wars. 80 00:09:20,760 --> 00:09:24,070 In time I came to realise he was much admired by his peers... 81 00:09:24,320 --> 00:09:26,390 much respected by his superiors. 82 00:09:35,520 --> 00:09:37,511 That's the border, Mr. Davis. 83 00:09:39,040 --> 00:09:42,112 - How will he find us? - Easy. We're the only ones out here. 84 00:09:50,080 --> 00:09:51,354 Lieutenant? 85 00:10:00,040 --> 00:10:01,712 Apache medicine man. 86 00:10:04,520 --> 00:10:06,351 Probably on a pilgrimage. 87 00:10:07,120 --> 00:10:10,271 The Apaches, they believe in that power. It's a kind of... 88 00:10:10,560 --> 00:10:12,710 spirit they carry inside them. 89 00:10:14,960 --> 00:10:18,350 Sir, Geronimo's just going to come on in and give himself up? 90 00:10:18,800 --> 00:10:20,472 That's what he promised. 91 00:10:21,040 --> 00:10:24,510 Chiricahua doesn't give his word much, but when he does, he keeps it. 92 00:10:24,920 --> 00:10:26,672 As long as you keep yours. 93 00:10:34,000 --> 00:10:37,436 When the medicine man joined our camp, I was filled with curiosity. 94 00:10:38,280 --> 00:10:41,909 By personal inclination, Lieutenant Gatewood kept his own counsel. 95 00:10:42,400 --> 00:10:47,076 He met questions from an inexperienced officer with patience and courtesy. 96 00:10:47,720 --> 00:10:49,358 What fascinated me most... 97 00:10:49,640 --> 00:10:53,315 was his sympathy and knowledge of all things pertaining to the Apache. 98 00:10:58,400 --> 00:11:00,311 You don't talk to them much, do you? 99 00:11:00,680 --> 00:11:02,910 To an Apache, stillness is a pleasure. 100 00:11:03,520 --> 00:11:06,034 It's something they're taught while they're young. 101 00:11:06,120 --> 00:11:08,270 Helps someone who may have to hide and wait. 102 00:11:10,680 --> 00:11:12,398 What's he singing about? 103 00:11:12,920 --> 00:11:14,638 Trying to locate Geronimo. 104 00:11:16,760 --> 00:11:18,671 Says he'll be here tomorrow. 105 00:11:18,960 --> 00:11:20,359 On a white horse. 106 00:11:23,560 --> 00:11:25,437 Superstitious, aren't they? 107 00:11:26,880 --> 00:11:29,394 $5 says he rides in here on a white horse. 108 00:11:29,480 --> 00:11:31,755 Just because the medicine man says so? 109 00:11:32,600 --> 00:11:34,431 You've got a bet, Lieutenant. 110 00:11:36,160 --> 00:11:37,309 Question? 111 00:11:38,560 --> 00:11:41,632 These scouts that we have with us, they're Apache. 112 00:11:42,240 --> 00:11:45,152 Why would they work for the Army? Fight their own kind? 113 00:11:45,240 --> 00:11:48,869 There are lots of different Apache tribes that don't much like each other. 114 00:11:48,960 --> 00:11:51,713 Most of all, Apache go where the best fight is. 115 00:11:52,200 --> 00:11:54,634 It's a morality, once you understand it. 116 00:11:56,200 --> 00:11:59,556 All right, I'll see your $2... 117 00:12:00,720 --> 00:12:02,836 and I'll raise you $1. 118 00:12:05,120 --> 00:12:07,634 Lieutenant, just curious: are you a family man? 119 00:12:08,200 --> 00:12:10,191 I have a son and a daughter. 120 00:12:10,320 --> 00:12:12,675 They and my wife are back in Virginia. 121 00:12:13,880 --> 00:12:16,792 - You must miss them. - Every hour of every day. 122 00:13:10,880 --> 00:13:12,199 Goyakla is coming. 123 00:13:12,320 --> 00:13:13,958 Rides a white horse. 124 00:13:15,560 --> 00:13:17,551 You owe me $5, Mr. Davis. 125 00:13:56,040 --> 00:13:59,589 I heard you were wearing the blue coat. 126 00:13:59,840 --> 00:14:02,195 I did not believe it. 127 00:14:07,640 --> 00:14:12,794 Now I know your heart. 128 00:14:41,240 --> 00:14:44,152 First Lieutenant Charles P. Gatewood. 129 00:14:45,160 --> 00:14:49,597 It is good to see the great warrior. 130 00:14:53,440 --> 00:14:56,318 You speak pretty good Apache. 131 00:14:57,840 --> 00:15:00,308 Second Lieutenant Britten Davis, Sixth Cavalry. 132 00:15:01,840 --> 00:15:06,470 You are now under the protection of the United States Army. 133 00:15:06,840 --> 00:15:11,038 We will escort you to General Crook at San Carlos. 134 00:15:12,520 --> 00:15:15,239 Nantan Lupan waits for you with an open heart. 135 00:15:30,800 --> 00:15:32,119 They are something. 136 00:15:32,520 --> 00:15:34,431 Chiricahua are special. 137 00:15:35,600 --> 00:15:37,477 Even amongst the Apache. 138 00:15:52,440 --> 00:15:56,592 The second night of our trek to San Carlos, we put up at the Overland way station... 139 00:15:56,760 --> 00:15:59,354 at the foot of the Dragoon Mountains. 140 00:15:59,640 --> 00:16:02,837 The following morning 1 had my first opportunity to write home... 141 00:16:02,920 --> 00:16:06,913 being careful to include in the letter an offhand reference to my participation... 142 00:16:07,000 --> 00:16:08,718 in the capture of Geronimo. 143 00:16:31,800 --> 00:16:35,429 Two men are coming. Man with white hat carries shotgun. 144 00:16:54,120 --> 00:16:56,475 I'm looking for the officer in charge. 145 00:16:57,600 --> 00:17:00,114 Lieutenant Charles Gatewood at your service. 146 00:17:00,480 --> 00:17:03,278 Heard the Army was traveling through with hostiles. 147 00:17:04,040 --> 00:17:06,349 Especially one hostile in particular. 148 00:17:07,960 --> 00:17:10,554 City Marshal Joe Hawkins, Tombstone. 149 00:17:12,360 --> 00:17:14,794 Apaches over yonder are under arrest. 150 00:17:15,400 --> 00:17:18,517 I'm deputizing you to hold these criminals until we get back... 151 00:17:18,600 --> 00:17:20,318 with a posse and a warrant. 152 00:17:21,320 --> 00:17:23,629 These Apache are in our custody. 153 00:17:24,280 --> 00:17:27,670 The warrants going to specify murder of white citizens... 154 00:17:29,840 --> 00:17:33,674 horse thievery and hostile Indianism. Now, is that good enough for you? 155 00:17:34,400 --> 00:17:37,358 We want to do what's right, which is hang them. 156 00:17:38,280 --> 00:17:40,794 I have orders to turn these Apache in to General Crook. 157 00:17:40,880 --> 00:17:43,155 The United States Army doesn't need your help. 158 00:17:43,240 --> 00:17:44,355 Lieutenant... 159 00:17:44,520 --> 00:17:46,511 Don't sass me, blue coat. 160 00:17:53,800 --> 00:17:55,677 Great Geronimo. 161 00:17:57,040 --> 00:18:01,079 I think you're nothing but a murdering red bastard. 162 00:18:09,840 --> 00:18:11,956 I'd ride on if I were you, sir. 163 00:18:12,400 --> 00:18:14,516 You seem to have provoked the hostiles. 164 00:18:15,240 --> 00:18:18,869 And I don't think you want to get into a contest with the Sixth Cavalry. 165 00:18:19,280 --> 00:18:20,998 Let me tell you something. 166 00:18:21,320 --> 00:18:24,676 Even the Sixth Cavalry is subject to a Federal warrant. 167 00:18:25,880 --> 00:18:27,598 Justice will be served... 168 00:18:28,080 --> 00:18:29,593 one way or the other. 169 00:18:30,520 --> 00:18:31,555 Toothy. 170 00:18:53,320 --> 00:18:55,151 Get the Apaches going, Mr. Davis. 171 00:18:57,200 --> 00:18:58,200 Now. 172 00:18:58,280 --> 00:18:59,349 Sir. 173 00:19:08,240 --> 00:19:10,310 We moved north with all possible speed... 174 00:19:10,440 --> 00:19:13,557 but our pack mules prevented us from making good progress. 175 00:19:13,880 --> 00:19:18,556 Around 4:00 in the afternoon, we caught sight of the Tombstone Posse. 176 00:19:29,680 --> 00:19:32,752 Faced with the potential enemy that possessed superior numbers... 177 00:19:32,880 --> 00:19:35,519 “Lieutenant Gatewood hit upon an unusual tactic. 178 00:19:35,840 --> 00:19:37,319 He divided his forces. 179 00:19:37,440 --> 00:19:41,149 He sent me ahead with the others, while he and Geronimo remained behind. 180 00:19:41,280 --> 00:19:43,236 The lieutenant had two objectives. 181 00:19:43,360 --> 00:19:46,238 First, to attempt a rear-guard protective action. 182 00:19:46,760 --> 00:19:51,197 Second, and most important, never to lose sight of Geronimo. 183 00:19:59,240 --> 00:20:00,912 Easy, steady! 184 00:20:16,240 --> 00:20:17,912 What you seeing, Davy? 185 00:20:18,000 --> 00:20:19,911 Looks like some of them split off. 186 00:20:20,520 --> 00:20:22,715 Six or seven of them headed to San Carlos... 187 00:20:24,240 --> 00:20:25,878 mother two up yonder. 188 00:20:33,840 --> 00:20:36,149 That's more of a lynch mob than a posse. 189 00:20:39,080 --> 00:20:42,709 But if they serve those warrants, I'm going to have to give you up. 190 00:20:44,720 --> 00:20:47,188 You have a good long glass, Gatewood. 191 00:20:50,200 --> 00:20:51,679 If I scare them off... 192 00:20:52,880 --> 00:20:53,949 we trade. 193 00:21:09,960 --> 00:21:12,155 I can't let you kill any of those men. 194 00:21:20,080 --> 00:21:21,559 That was a great shot. 195 00:21:22,160 --> 00:21:24,390 Not so great, I aimed for his head. 196 00:21:55,760 --> 00:21:58,593 We best catch up to Mr. Davis and the others now. 197 00:22:06,360 --> 00:22:07,759 This your name? 198 00:22:07,880 --> 00:22:09,154 Gatewood? 199 00:22:09,480 --> 00:22:10,480 Yes. 200 00:22:11,360 --> 00:22:13,237 A gift from my troops. 201 00:22:15,600 --> 00:22:17,352 They must think you're a fine chief. 202 00:22:18,960 --> 00:22:19,960 No. 203 00:22:20,440 --> 00:22:22,795 Not a chief, just a soldier. 204 00:22:27,440 --> 00:22:30,671 Your glass much better than mine. 205 00:22:36,440 --> 00:22:39,512 Blue stone is valuable to Apache. 206 00:22:55,040 --> 00:22:56,359 Well, thank you. 207 00:23:19,680 --> 00:23:22,513 The following afternoon, we arrived at the military base... 208 00:23:22,600 --> 00:23:24,431 of operations at San Carlos. 209 00:23:24,640 --> 00:23:27,279 This afforded me my first glimpse of General Crook... 210 00:23:27,440 --> 00:23:31,149 who the Apache called Nantan Lupan, Grey Wolf Chief. 211 00:23:32,360 --> 00:23:35,352 Our arrival was laid out with great military ceremony. 212 00:23:35,760 --> 00:23:38,718 The surrender of Geronimo was no small event. 213 00:23:41,720 --> 00:23:42,720 General. 214 00:23:43,600 --> 00:23:45,477 My compliments, Lieutenant. 215 00:24:00,760 --> 00:24:02,193 Nantan Lupan. 216 00:24:10,080 --> 00:24:12,640 It does my heart good to see you, Geronimo. 217 00:24:13,080 --> 00:24:14,798 I accept your surrender. 218 00:24:15,400 --> 00:24:17,595 I accept the surrender of a great warrior. 219 00:24:21,920 --> 00:24:24,992 Now, let's have a cup of coffee and smoke a cigar. 220 00:24:25,760 --> 00:24:27,432 Got a lot to talk about. 221 00:24:30,560 --> 00:24:32,073 It's old Geronimo. 222 00:24:37,240 --> 00:24:38,832 Good to see you, ain't it? 223 00:24:39,280 --> 00:24:41,111 You know my friend, AI Sieber. 224 00:24:41,920 --> 00:24:44,878 Yeah. I was always hoping to catch up to you myself, but... 225 00:24:45,640 --> 00:24:47,870 I guess I'll never get that chance now. 226 00:24:54,760 --> 00:24:56,876 - Mr. Sieber. - Lieutenant. 227 00:25:05,520 --> 00:25:08,114 I see you have your cigar and coffee. 228 00:25:09,440 --> 00:25:12,352 Lieutenant Gatewood told me of your trip up from the border. 229 00:25:12,440 --> 00:25:14,112 Sounds like quite a story. 230 00:25:16,720 --> 00:25:19,154 I'm glad to see that Geronimo's a man of his word. 231 00:25:19,280 --> 00:25:22,590 Washington's ordered me to detain you here for a short period... 232 00:25:22,880 --> 00:25:26,919 and then send you and your band of Chiricahua on to Turkey Creek. 233 00:25:28,160 --> 00:25:29,991 We keep our rifles for hunting. 234 00:25:30,400 --> 00:25:32,516 Yes, but only on the reservation. 235 00:25:32,760 --> 00:25:34,910 I'll put one of my officers in charge there. 236 00:25:35,600 --> 00:25:36,874 Gatewood. 237 00:25:41,720 --> 00:25:44,439 No, I'm sorry, Lieutenant Gatewood is a company officer. 238 00:25:44,520 --> 00:25:46,272 He has his responsibilities here. 239 00:25:47,120 --> 00:25:48,678 Then we take Davis. 240 00:25:49,760 --> 00:25:51,193 I like Davis. 241 00:25:51,400 --> 00:25:53,550 I'm sure Mr. Davis will be a fine officer... 242 00:25:53,640 --> 00:25:55,995 but I had somebody more experienced in mind. 243 00:25:56,640 --> 00:25:58,073 I like Davis. 244 00:26:03,760 --> 00:26:07,230 - What do you think, Lieutenant? - I'm sure it will be his privilege... 245 00:26:07,720 --> 00:26:09,119 as well as his duty. 246 00:26:09,360 --> 00:26:10,918 Mr. Davis, it is. 247 00:26:11,360 --> 00:26:13,920 To be accompanied by a small detachment of soldiers. 248 00:26:14,920 --> 00:26:18,469 The Apache will be under the protection of the United States Army. 249 00:26:21,480 --> 00:26:22,993 Mr. Davis is young. 250 00:26:23,880 --> 00:26:27,395 Young Apache, young White-Eye, the hope of the West. 251 00:26:30,400 --> 00:26:31,674 Gatewood. 252 00:26:32,640 --> 00:26:33,789 You come visit me. 253 00:26:34,000 --> 00:26:35,353 I would like that. 254 00:26:36,160 --> 00:26:37,957 I hope the wars are over, my friend. 255 00:26:38,080 --> 00:26:41,072 Nantan Lupan wants the Chiricahua to learn to be farmers. 256 00:26:41,160 --> 00:26:42,559 It's their only chance. 257 00:26:42,840 --> 00:26:44,273 They must change. 258 00:26:45,000 --> 00:26:46,558 The old days are gone. 259 00:26:47,960 --> 00:26:51,839 Nantan Lupan says there must be no leaving this reservation... 260 00:26:51,960 --> 00:26:54,315 even for a few hours without permission. 261 00:26:54,440 --> 00:26:58,149 There must be no drinking of whiskey or Tizwin. 262 00:26:59,520 --> 00:27:01,909 Any violations of these rules... 263 00:27:02,280 --> 00:27:05,511 will result in confinement in an Army prison stockade. 264 00:27:21,160 --> 00:27:23,116 He want to know why these rules. 265 00:27:23,400 --> 00:27:24,958 Why they be punished'? 266 00:27:25,200 --> 00:27:28,112 What you care if Apache drink'? Soldier drink. 267 00:27:30,640 --> 00:27:35,589 Nantan Lupan says if Apache drink, Apache fight. 268 00:27:36,000 --> 00:27:37,991 Apache get into trouble. 269 00:27:38,160 --> 00:27:39,593 It's bad for everyone. 270 00:27:39,880 --> 00:27:42,314 It's bad for the Apache, it's bad for soldiers... 271 00:27:42,400 --> 00:27:44,038 bad for all the White-Eyes. 272 00:27:53,440 --> 00:27:56,955 Say, why, if some Apache do bad things, all are punished'? 273 00:28:00,680 --> 00:28:02,477 That will not happen. 274 00:28:05,320 --> 00:28:09,677 All Apache should not be punished for the mistakes of only a few. 275 00:28:10,720 --> 00:28:15,032 We will determine who is responsible and only those few will be punished. 276 00:28:29,320 --> 00:28:33,108 Six weeks after I took up residence at Turkey Creek, Lieutenant Gatewood... 277 00:28:33,240 --> 00:28:35,231 and Al Sieber came to visit. 278 00:28:35,920 --> 00:28:40,471 Sieber, as Chief of Scouts, was in charge of recruiting Apache for the Army. 279 00:28:57,600 --> 00:29:00,478 Hello there, Mangas. Just the fellow I want to see. 280 00:29:02,320 --> 00:29:04,231 I want you to join the Army, all right? 281 00:29:04,320 --> 00:29:07,312 Wolves with blue coats, scouts to help us fight the renegades. 282 00:29:07,400 --> 00:29:11,598 You'll be a sergeant, wear a blue coat, stripes on your coat, with Army pay. 283 00:29:12,680 --> 00:29:14,193 I don't know, Sieber. 284 00:29:14,760 --> 00:29:17,035 Well, you are a warrior. You hunt men. 285 00:29:17,120 --> 00:29:19,998 You'll make your woman, make your children proud of you. 286 00:29:20,520 --> 00:29:23,557 Mexicans, they took my wife, my little boy. 287 00:29:25,600 --> 00:29:27,955 Maybe the Army could help get them back. 288 00:29:33,040 --> 00:29:34,792 I think maybe I stay here. 289 00:29:38,600 --> 00:29:43,071 If I was asking you out on a raiding party, I expect you'd be a lot more willing. 290 00:29:53,880 --> 00:29:56,838 Federal government had forced over 500 Chiricahua... 291 00:29:56,920 --> 00:30:00,037 to take up residence within Turkey Creek's narrow borders. 292 00:30:00,920 --> 00:30:05,755 Corn was the main crop, but the land was not fertile enough to be self-sufficient. 293 00:30:06,480 --> 00:30:11,554 The Chiricahua became dependent on government supplies for their well-being. 294 00:30:13,800 --> 00:30:16,633 Gatewood. You come to visit me. 295 00:30:18,840 --> 00:30:21,149 Makes my heart glad to see Geronimo. 296 00:30:24,520 --> 00:30:26,317 How's the life of a farmer? 297 00:30:26,680 --> 00:30:28,591 Some Apaches are good farmer. 298 00:30:30,640 --> 00:30:33,074 Others miss the old way. 299 00:30:37,520 --> 00:30:39,431 I'm not good farmer, Gatewood. 300 00:30:49,600 --> 00:30:52,068 I have come here to visit my friend... 301 00:30:52,880 --> 00:30:55,440 but I have some questions I need to ask you. 302 00:30:56,600 --> 00:31:00,229 There are rumors that a medicine man is speaking against the White-Eye. 303 00:31:01,880 --> 00:31:04,917 That he is calling for a return to the war trail. 304 00:31:09,240 --> 00:31:12,198 It was told by a medicine man... 305 00:31:13,040 --> 00:31:16,191 many more Apache would die fighting White-Eye. 306 00:31:18,120 --> 00:31:19,758 And in the end... 307 00:31:20,480 --> 00:31:23,119 we will win because we will die free of them. 308 00:31:27,360 --> 00:31:29,999 Is the only way for an Apache to be free... 309 00:31:30,840 --> 00:31:31,840 to die? 310 00:31:37,360 --> 00:31:40,352 Well, which medicine man is this? I should talk to him. 311 00:31:41,080 --> 00:31:42,832 Find out what he's saying. 312 00:31:45,720 --> 00:31:47,119 There are many. 313 00:31:48,440 --> 00:31:49,919 Some have the power. 314 00:31:50,760 --> 00:31:52,159 Some just talk. 315 00:31:53,000 --> 00:31:54,353 He's a warrior. 316 00:31:54,640 --> 00:31:56,278 Every bit born in battle. 317 00:31:58,400 --> 00:32:00,072 Fighting a lost cause. 318 00:32:00,520 --> 00:32:01,999 I'm familiar with the type. 319 00:32:02,960 --> 00:32:06,589 My two older brothers and my father fought for the Army of Northern Virginia. 320 00:32:06,880 --> 00:32:08,472 My oldest brother was killed. 321 00:32:09,080 --> 00:32:10,957 My father was wounded, crippled. 322 00:32:13,040 --> 00:32:16,635 After the war, he took me aside and said, "You'll carry the new flag." 323 00:32:17,320 --> 00:32:19,197 Sent me off to the Academy. 324 00:32:20,280 --> 00:32:22,794 First of my family north of the Mason-Dixon line. 325 00:32:24,440 --> 00:32:27,557 So, like our friend, I know what it's like to hate the blue coat. 326 00:32:28,560 --> 00:32:32,314 Before the White-Eye came we had a good life. 327 00:32:35,680 --> 00:32:39,229 Now we are forced to stay on this tiny piece of land. 328 00:32:41,880 --> 00:32:45,555 The White-Eye do not understand the way of the Apache. 329 00:32:47,680 --> 00:32:50,672 The medicine man at Cibecue is called the Dreamer. 330 00:32:53,400 --> 00:32:55,834 He says the dead chiefs will rise. 331 00:32:56,640 --> 00:33:00,474 He says the Apache are the true keepers of the land. 332 00:33:03,640 --> 00:33:05,119 I will go to him. 333 00:33:07,560 --> 00:33:10,199 I want to hear his words. 334 00:33:12,920 --> 00:33:16,595 Today while Gatewood talked with me, I looked into my power. 335 00:33:19,520 --> 00:33:21,670 I saw a white horse running. 336 00:33:23,240 --> 00:33:24,958 I saw signs of war. 337 00:33:32,040 --> 00:33:34,429 Nothing so concentrated the bureaucratic mind... 338 00:33:34,520 --> 00:33:38,513 in dealing with the Indians as rumors of a troublesome medicine man. 339 00:33:39,240 --> 00:33:42,038 When a religious leader showed up among the tribes... 340 00:33:42,120 --> 00:33:46,033 "preaching doctrines perceived to be dangerous, the government policy..." 341 00:33:46,120 --> 00:33:48,839 was to have the Army deal with it immediately. 342 00:34:12,560 --> 00:34:15,154 I am here by order of General Crook. 343 00:34:15,760 --> 00:34:17,591 Nantan Lupan. 344 00:34:19,160 --> 00:34:23,517 The dead chiefs will not rise if you are here. 345 00:34:24,880 --> 00:34:28,759 The White-Eye must leave. I pray this will happen. 346 00:34:47,480 --> 00:34:51,393 This dance is a demonstration hostile to the citizens of the United States. 347 00:34:52,200 --> 00:34:55,192 And this demonstration is unlawfully assembled. 348 00:34:55,320 --> 00:34:57,197 I order you to stop at this instant! 349 00:35:02,720 --> 00:35:03,755 Stop that! 350 00:35:04,080 --> 00:35:05,672 Stop him! Arrest him! 351 00:35:16,480 --> 00:35:17,595 Watch it! 352 00:35:21,600 --> 00:35:25,070 You didn't have to shoot him, goddamn it! I can handle this myself! 353 00:35:25,160 --> 00:35:27,310 - What's he got there? - He had a rock! 354 00:35:28,920 --> 00:35:30,717 He has not done nothing! 355 00:35:30,960 --> 00:35:32,757 We're not bothering no one! 356 00:35:32,920 --> 00:35:34,194 You leave here! 357 00:35:34,280 --> 00:35:35,429 You leave us alone! 358 00:35:35,600 --> 00:35:37,795 Arrest him! Arrest Geronimo! 359 00:35:39,800 --> 00:35:41,950 Where is your heart? 360 00:35:46,320 --> 00:35:48,390 Arrest Geronimo! Arrest him! 361 00:37:36,520 --> 00:37:39,956 - David never really... - General Crook. Telegram, sir. 362 00:37:41,320 --> 00:37:42,639 Pardon me. 363 00:37:56,080 --> 00:37:58,594 Get a staff officer to me immediately. 364 00:37:59,000 --> 00:38:00,911 Captain Rag sd ale. Now! 365 00:38:12,280 --> 00:38:13,280 General? 366 00:38:13,480 --> 00:38:15,755 Geronimo's jumped Turkey Creek. 367 00:38:16,120 --> 00:38:17,348 The Apache are out. 368 00:38:17,960 --> 00:38:19,996 It all blew up at Cibecue. 369 00:38:20,960 --> 00:38:22,996 Whole damn thing is a shambles. 370 00:38:24,080 --> 00:38:26,799 Geronimo has taken half of the reservation with him. 371 00:38:26,920 --> 00:38:28,592 Men, women and children. 372 00:38:29,600 --> 00:38:32,592 Spread the word. All officers to their commands. 373 00:38:32,920 --> 00:38:33,920 Yes, sir. 374 00:39:16,320 --> 00:39:19,232 Geronimo had quickly divided his forces into small hands... 375 00:39:19,520 --> 00:39:21,431 each headed for Mexico. 376 00:39:22,200 --> 00:39:26,034 By the day after Cibecue, Crook had five columns in the field. 377 00:39:27,720 --> 00:39:29,711 The Geronimo Campaign had begun. 378 00:39:30,760 --> 00:39:31,954 On the point! 379 00:39:32,320 --> 00:39:33,639 Circle back! 380 00:40:03,040 --> 00:40:04,040 Sir? 381 00:40:04,600 --> 00:40:06,556 Yes, I see them, Mr. Davis. 382 00:40:06,880 --> 00:40:08,313 Steady in the rank. 383 00:40:08,400 --> 00:40:09,628 Go slow. 384 00:40:21,080 --> 00:40:22,832 Beg your pardon, sir. 385 00:40:23,280 --> 00:40:24,474 Do we attack? 386 00:40:24,640 --> 00:40:25,993 Hold the column. 387 00:40:26,400 --> 00:40:27,400 Sergeant! 388 00:40:27,520 --> 00:40:28,873 Steady in the rank! 389 00:40:28,960 --> 00:40:30,154 Steady! 390 00:41:10,600 --> 00:41:12,875 Sergeant. - Column halt! 391 00:41:32,280 --> 00:41:34,748 Whatever happens, the Apache will take off. 392 00:41:35,080 --> 00:41:37,071 Don't let the column pursue at speed. 393 00:41:37,520 --> 00:41:40,592 Whenever you can, you choose your ground to fight on. 394 00:42:11,240 --> 00:42:12,240 Chats'? 395 00:42:12,800 --> 00:42:14,631 What the hell is going on'? 396 00:42:15,000 --> 00:42:17,833 Raiding party, split off from Goyakla. 397 00:42:18,520 --> 00:42:21,273 Apache challenge Gatewood to come out and fight. 398 00:42:21,880 --> 00:42:24,713 Want to show off power to other Chiricahua. 399 00:44:14,800 --> 00:44:15,800 Chats . 400 00:44:20,400 --> 00:44:22,630 Is there anything that should be done'? 401 00:45:10,800 --> 00:45:14,031 Geronimo's band had gone east into the copper mining country... 402 00:45:14,120 --> 00:45:15,473 of the low hills. 403 00:45:15,640 --> 00:45:18,552 His tactics were resupply at the expense of the civilians... 404 00:45:18,640 --> 00:45:20,835 who had settled on Chiricahua land. 405 00:45:47,440 --> 00:45:49,112 This is Apache land. 406 00:45:49,560 --> 00:45:52,074 This has always been Apache land! 407 00:45:52,440 --> 00:45:55,432 We ain't never done nothing to you. I mean, it ain't right. 408 00:45:55,520 --> 00:45:57,238 Stop crying, damn it! 409 00:45:57,760 --> 00:45:59,432 He's going to kill you anyway. 410 00:46:01,080 --> 00:46:03,036 We make things out of this country! 411 00:46:03,200 --> 00:46:06,715 There was nothing here before us, there'd be nothing if we left it to you. 412 00:46:27,760 --> 00:46:29,273 You are a fool... 413 00:46:30,760 --> 00:46:32,830 but at least you are brave. 414 00:46:34,600 --> 00:46:36,352 Get off Apache land. 415 00:46:37,200 --> 00:46:39,998 The next time, I will kill you. 416 00:46:53,240 --> 00:46:54,719 Detail halt! 417 00:46:54,840 --> 00:46:57,513 - Troops, right, straight! - Left, right, face. 418 00:47:24,600 --> 00:47:27,637 "The Apache known as Dandy Jim and Skip-Hey... 419 00:47:27,840 --> 00:47:31,389 "...have been found guilty by the Military Court, Department of Arizona... 420 00:47:31,480 --> 00:47:33,516 "...of insurrection at Cibecue Creek. 421 00:47:34,000 --> 00:47:35,831 "The Apache Dead Shot... 422 00:47:36,440 --> 00:47:40,194 "...Sergeant, Military Scouts, Sixth Cavalry... 423 00:47:41,680 --> 00:47:43,636 "...been found guilty of treason. 424 00:47:44,480 --> 00:47:47,278 "The sentence of the court for the three prisoners..." 425 00:47:47,520 --> 00:47:49,033 "...is death by hanging." 426 00:47:52,080 --> 00:47:54,799 Do any of you have anything to say to me as Chaplain'? 427 00:47:55,880 --> 00:47:57,677 Are any of you Christians? 428 00:48:00,280 --> 00:48:01,474 Nantan Lupan... 429 00:48:03,200 --> 00:48:04,838 I give you my hat. 430 00:48:05,680 --> 00:48:09,150 Maybe you think my wife, my baby. 431 00:48:18,600 --> 00:48:21,114 Don't trust the White-Eye. 432 00:48:25,040 --> 00:48:27,349 With them there is no right way. 433 00:48:30,920 --> 00:48:33,593 I am not afraid of their preacher. 434 00:48:35,360 --> 00:48:38,033 The One God will welcome me. 435 00:50:22,400 --> 00:50:23,879 There's three of them. 436 00:50:24,440 --> 00:50:26,351 The driver should be nearby. 437 00:50:29,120 --> 00:50:32,112 They didn't have to kill them just to get their horses. 438 00:50:32,880 --> 00:50:34,279 No, they didn't. 439 00:51:00,080 --> 00:51:03,470 Al Sieber had had his wound from Cibecue cauterized with a hot poker... 440 00:51:03,600 --> 00:51:06,114 and was back in the saddle the following day. 441 00:51:06,200 --> 00:51:08,998 All told, he had suffered 17 gunshot and arrow wounds... 442 00:51:09,120 --> 00:51:11,350 in his many years of fighting Apache. 443 00:51:11,760 --> 00:51:14,558 The General wants to deploy me and Dutchy to your column. 444 00:51:18,480 --> 00:51:19,993 How's that wound, Mr. Sieber? 445 00:51:20,120 --> 00:51:21,314 Which one? 446 00:51:21,440 --> 00:51:23,271 Down here, here, here, here? 447 00:51:23,680 --> 00:51:26,513 Hell, I'm in real good. Ain't slowing me down none. 448 00:51:27,000 --> 00:51:30,197 We came across an overland. Four dead, horses gone. 449 00:51:31,400 --> 00:51:33,834 If they've burned two spreads off to the west... 450 00:51:34,160 --> 00:51:37,197 they've picked up horses, food, a lot of ammunition. 451 00:51:38,000 --> 00:51:40,798 I figure I'll just keep tracking off to those hills there. 452 00:51:43,000 --> 00:51:44,115 All right. 453 00:51:44,200 --> 00:51:47,078 Mr. Davis, you and Sergeant Mulrey stick with Mr. Sieber. 454 00:51:48,080 --> 00:51:50,548 Be sure that he gets back to the column by sundown. 455 00:51:50,640 --> 00:51:51,640 Yes, sir. 456 00:52:16,200 --> 00:52:17,918 That raiding party is real close. 457 00:52:18,520 --> 00:52:19,589 Yup. 458 00:52:23,360 --> 00:52:25,237 I want you to ride for the column. 459 00:52:25,320 --> 00:52:27,436 Bring them back to pick up this trail. 460 00:52:27,520 --> 00:52:29,988 On the double, pronto, go on, get out of here! 461 00:53:02,960 --> 00:53:04,678 You take him! 462 00:54:19,680 --> 00:54:23,309 The hostile Apache that Dutchy and I had been pursuing had gotten away. 463 00:54:23,600 --> 00:54:26,194 Needless to say, at the time, 1 was humiliated. 464 00:54:26,440 --> 00:54:29,796 But much later I decided the incident had come out for the best. 465 00:54:30,000 --> 00:54:33,913 I'm quite content to go to my grave knowing that I've never killed an Apache. 466 00:54:36,240 --> 00:54:37,832 You all right, Mr. Sieber? 467 00:54:40,160 --> 00:54:42,549 Caught up with three bucks and some stolen ponies. 468 00:54:43,240 --> 00:54:46,198 Gave one of them to Mr. Davis. Seems he got away. 469 00:54:48,120 --> 00:54:51,192 Sergeant Mulrey, check the area for a dead hostile! 470 00:54:51,280 --> 00:54:52,280 Sir! 471 00:54:57,560 --> 00:54:59,471 Now, we crossing to Mexico tomorrow? 472 00:54:59,560 --> 00:55:00,560 That's right. 473 00:55:01,560 --> 00:55:03,551 We ought to send some of the scouts back. 474 00:55:03,640 --> 00:55:05,870 I don't trust them south of the border. 475 00:55:05,960 --> 00:55:08,633 Geronimo's got a few of them spooked. They're wondering... 476 00:55:08,720 --> 00:55:10,312 if they're on the wrong side. 477 00:55:10,400 --> 00:55:12,152 I don't think so, Mr. Sieber. 478 00:55:13,240 --> 00:55:15,390 Besides, we need every scout we have. 479 00:55:17,320 --> 00:55:18,320 Yes, sir. 480 00:55:20,960 --> 00:55:23,952 I guess you weren't there then, when Dead Shot and the others... 481 00:55:24,040 --> 00:55:25,712 turned on us at Cibecue. 482 00:55:26,200 --> 00:55:28,998 If I had been at Cibecue, they wouldn't have turned. 483 00:55:29,440 --> 00:55:31,715 Whole thing wouldn't have happened, AI. 484 00:55:32,560 --> 00:55:36,075 I know you don't like me much and I don't really care. 485 00:55:36,480 --> 00:55:38,869 I know I'm rough in some of my ways, I guess. 486 00:55:39,440 --> 00:55:41,237 I ain't the gentleman type. 487 00:55:41,880 --> 00:55:43,711 But, I think... 488 00:55:44,360 --> 00:55:46,669 compared to you, I am somewhat honest. 489 00:55:46,920 --> 00:55:49,992 No of fence intended, Lieutenant. Speaking off the record, sir. 490 00:55:50,920 --> 00:55:53,514 I just figure you're a real sad case. 491 00:55:54,240 --> 00:55:56,515 You don't love who you're fighting for... 492 00:55:56,800 --> 00:55:59,268 and you don't hate who you're fighting against. 493 00:55:59,440 --> 00:56:02,910 Perhaps I could learn to hate with the proper vigor from you, AI. 494 00:56:03,440 --> 00:56:05,271 Well, maybe you could, Lieutenant. 495 00:56:15,040 --> 00:56:18,077 Though I never managed to become a close friend of Al Sieber... 496 00:56:18,320 --> 00:56:21,915 in the next few weeks of campaigning, 1 did learn to get along with him. 497 00:56:22,000 --> 00:56:25,072 Only a fool would fail to profit from his vast experience. 498 00:56:25,920 --> 00:56:28,275 In his own way, he was as taken by the Apache... 499 00:56:28,360 --> 00:56:30,157 as was Lieutenant Gatewood. 500 00:56:31,560 --> 00:56:32,629 Well, sir... 501 00:56:32,760 --> 00:56:36,469 your Apache rides a horse to death and eats him and steals another. 502 00:56:37,000 --> 00:56:39,230 I mean, the horse is just mobile food. 503 00:56:40,440 --> 00:56:43,910 I've chased them when they made 50 miles a day on horse and foot. 504 00:56:44,200 --> 00:56:47,556 Hell, they can live on cactus, go 48 hours without water. 505 00:56:48,680 --> 00:56:51,513 I mean, one week of that would kill your average trooper. 506 00:56:53,840 --> 00:56:56,070 I hear you can track as good as any Apache. 507 00:56:57,840 --> 00:57:02,118 That's right, but there's only one of me and 1,000 square miles of Apache country. 508 00:57:02,720 --> 00:57:06,395 General Crook figured that out, 'cause it takes an Apache to catch an Apache. 509 00:57:06,480 --> 00:57:08,789 White-Eyes can't catch them alone, no sir. 510 00:57:16,080 --> 00:57:20,392 If you ever fight an Apache and things go bad, save the last bullet for yourself. 511 00:57:20,480 --> 00:57:22,914 You don't want to get taken alive, no sir. 512 00:57:24,200 --> 00:57:26,395 They got lots of ways to kill you. 513 00:57:26,560 --> 00:57:30,235 One of their favorites is to strip you, tie you upside down to a wagon wheel. 514 00:57:30,320 --> 00:57:32,959 They pour pitch on you, light you on fire. 515 00:58:31,640 --> 00:58:34,359 I know you are angry about this war. 516 00:58:36,720 --> 00:58:38,472 The White-Eye... 517 00:58:40,560 --> 00:58:42,915 gave me no choice. 518 00:58:45,080 --> 00:58:47,719 I ask your blessing. 519 00:58:50,400 --> 00:58:55,030 You ask my blessing after this thing is done. 520 00:58:59,400 --> 00:59:01,550 What I did is right. 521 00:59:05,920 --> 00:59:09,993 Now we are fighting Mexicans and White-Eye. 522 00:59:14,000 --> 00:59:18,516 The reservation is bad, but at least we can stay alive. 523 00:59:21,560 --> 00:59:24,393 We have fought the Mexicans for years... 524 00:59:26,000 --> 00:59:28,798 and the White-Eye will never catch us. 525 00:59:32,160 --> 00:59:36,153 Many Apache will die. I must send for Nantan Lupan. 526 00:59:38,640 --> 00:59:41,313 We will talk with him. I ask that you do this. 527 00:59:52,400 --> 00:59:55,358 General Crook and a small detachment of Apache scouts... 528 00:59:55,680 --> 00:59:58,752 came across the border into the Canyon de los Embudos. 529 00:59:59,360 --> 01:00:02,955 Crook had agreed to negotiate terms, but he intended a hard bargain. 530 01:00:03,840 --> 01:00:07,549 For the rest of his life, he never forgave Geronimo for jumping Turkey Creek. 531 01:00:08,480 --> 01:00:10,869 Crook maintained his sympathy for the Apache... 532 01:00:11,240 --> 01:00:14,357 but between he and Geronimo all trust had vanished. 533 01:00:15,200 --> 01:00:18,317 There is one God looking down on us all. 534 01:00:19,880 --> 01:00:22,155 We are all children of one God. 535 01:00:22,800 --> 01:00:24,870 I didn't come here to listen to religion. 536 01:00:25,080 --> 01:00:26,479 You broke your word. 537 01:00:27,720 --> 01:00:29,233 You left Turkey Creek. 538 01:00:29,560 --> 01:00:32,757 You killed many White-Eye. You come back. 539 01:00:35,320 --> 01:00:37,959 Washington wants you to go to Florida. 540 01:00:39,000 --> 01:00:42,276 You do it or I'll come back with my army and fight. 541 01:00:44,640 --> 01:00:46,790 Nantan Lupan does not understand. 542 01:00:48,640 --> 01:00:51,279 The White-Eye try to change Apache way. 543 01:00:52,520 --> 01:00:54,988 The Apache were doing fine farming corn. 544 01:01:06,920 --> 01:01:08,751 The problem was Geronimo. 545 01:01:09,280 --> 01:01:11,794 I knew Cochise, he was a king. 546 01:01:13,440 --> 01:01:15,635 He was a wise ruler of his people. 547 01:01:15,840 --> 01:01:18,718 I knew Vittorio, he was a proud leader. 548 01:01:19,720 --> 01:01:21,312 And I know Geronimo. 549 01:01:22,000 --> 01:01:24,958 He doesn't want to lead or rule or be wise. 550 01:01:25,240 --> 01:01:26,992 He just wants to fight. 551 01:01:30,840 --> 01:01:32,831 I didn't start this trouble. 552 01:01:33,760 --> 01:01:35,830 The Army killed the Dreamer. 553 01:01:36,800 --> 01:01:38,552 He was calling for war. 554 01:01:39,720 --> 01:01:42,712 If the medicine man had come in peaceably, he'd be alive. 555 01:01:43,800 --> 01:01:47,236 There's no excuse for taking up arms against the United States Army. 556 01:01:47,320 --> 01:01:49,788 The Army's the best friend the Chiricahua ever had. 557 01:01:49,880 --> 01:01:51,359 You know it and I know it. 558 01:01:51,440 --> 01:01:55,399 With all this land, why is there no room for the Apache? 559 01:01:57,600 --> 01:02:00,194 Why does the White-Eye want all land? 560 01:02:16,800 --> 01:02:18,518 How long in Florida'? 561 01:02:21,040 --> 01:02:24,032 Maybe two years, with your families. 562 01:02:27,760 --> 01:02:29,557 I think l can get that. 563 01:02:30,400 --> 01:02:32,072 That's not a bad deal. 564 01:02:33,360 --> 01:02:36,796 A lot of White-Eyes want to see Geronimo hanged for murder. 565 01:02:37,360 --> 01:02:38,360 Not murder. 566 01:02:38,880 --> 01:02:39,915 War. 567 01:02:40,920 --> 01:02:43,195 Many bad things happen in war. 568 01:02:45,040 --> 01:02:48,032 How many White-Eye did you kill since you left Turkey Creek? 569 01:02:48,480 --> 01:02:49,754 Maybe 50. 570 01:02:50,400 --> 01:02:53,073 Maybe more. How many Apaches do you kill? 571 01:02:53,520 --> 01:02:55,272 You killed women and children. 572 01:02:55,360 --> 01:02:56,713 So did you. 573 01:02:58,520 --> 01:03:00,397 We gain nothing by fighting. 574 01:03:00,880 --> 01:03:02,711 We can live on the reservation. 575 01:03:03,280 --> 01:03:04,633 I go there. 576 01:03:06,200 --> 01:03:07,679 You, Nantan Lupan... 577 01:03:08,520 --> 01:03:10,158 are like a brother to me. 578 01:03:43,680 --> 01:03:46,194 Many of my people want to surrender. 579 01:03:57,280 --> 01:03:58,793 When I was young... 580 01:04:00,200 --> 01:04:03,272 the White-Eye came and wanted the land of my people. 581 01:04:05,640 --> 01:04:09,872 When their soldiers burnt our villages, we moved to the mountains. 582 01:04:11,840 --> 01:04:13,558 When they took our food... 583 01:04:14,120 --> 01:04:15,838 we ate thorns. 584 01:04:17,320 --> 01:04:19,515 When they killed our children... 585 01:04:20,080 --> 01:04:21,798 we had more. 586 01:04:22,960 --> 01:04:25,599 We killed all White-Eye that we could. 587 01:04:28,520 --> 01:04:31,159 We starved and we killed... 588 01:04:33,000 --> 01:04:34,638 but in our hearts... 589 01:04:35,120 --> 01:04:36,917 we never surrendered. 590 01:04:50,200 --> 01:04:53,158 6.8. Fly, a photographer from Tombstone... 591 01:04:53,400 --> 01:04:56,437 requested permission to accompany General Crook to Mexico... 592 01:04:56,560 --> 01:04:58,516 and record the negotiations. 593 01:04:58,880 --> 01:05:01,713 Much to everyone's surprise, Crook agreed. 594 01:05:01,840 --> 01:05:05,469 Even more surprising, Geronimo and the other Chiricahua also agreed. 595 01:05:06,000 --> 01:05:09,151 In some mysterious way, they seemed to understand these pictures... 596 01:05:09,240 --> 01:05:10,753 “would make them immortal. 597 01:05:10,840 --> 01:05:14,150 They are the only known photos ever taken of the American Indian... 598 01:05:14,280 --> 01:05:16,510 as an enemy in the field. 599 01:05:45,720 --> 01:05:48,598 Old Nana and his people... 600 01:05:51,920 --> 01:05:54,070 will return to Turkey Creek. 601 01:05:59,640 --> 01:06:02,996 Many of his people are too old to fight. 602 01:06:06,640 --> 01:06:10,872 Nantan Lupan will make all of you a prisoner. 603 01:06:17,080 --> 01:06:19,275 We have to trust him. 604 01:06:25,280 --> 01:06:28,317 There is no other way. 605 01:06:30,760 --> 01:06:33,035 I called him my brother. 606 01:06:39,640 --> 01:06:43,076 Go if you must. I have made my decision. 607 01:06:46,200 --> 01:06:48,998 I will not surrender to the White-Eye. 608 01:06:54,080 --> 01:06:56,674 I will stay with you and fight. 609 01:06:59,560 --> 01:07:02,472 But now we will be very few. 610 01:08:30,600 --> 01:08:34,275 "Thereby I tender my resignation as commander of this department. 611 01:08:34,600 --> 01:08:38,479 "I have served you well in the past, but my judgment has been called into question. 612 01:08:39,520 --> 01:08:42,751 "Without doubt, I made an error in trusting the word of Geronimo... 613 01:08:42,840 --> 01:08:44,512 "...that he would surrender. 614 01:08:45,440 --> 01:08:48,591 "Perhaps others will be more correct or more fortunate. 615 01:08:49,560 --> 01:08:52,358 "The real tragedy I know you do not understand: 616 01:08:53,000 --> 01:08:55,070 "That is, to the Apache people. 617 01:08:56,080 --> 01:08:58,799 "They have lost in me a true friend..." 618 01:09:01,160 --> 01:09:02,832 "...and they have few." 619 01:09:04,440 --> 01:09:07,398 "George Crook, Brigadier General, United States Army." 620 01:09:09,880 --> 01:09:12,792 I was forced to send this to Washington a day ago. 621 01:09:15,360 --> 01:09:17,555 They've accepted my resignation... 622 01:09:18,120 --> 01:09:19,473 with regrets. 623 01:09:20,480 --> 01:09:22,994 General Nelson Miles will replace me. 624 01:09:24,360 --> 01:09:26,351 There's nothing to be done, General? 625 01:09:27,200 --> 01:09:28,428 Nothing. 626 01:09:30,240 --> 01:09:34,518 Graceful retirement for a general who could not catch Geronimo. 627 01:09:36,240 --> 01:09:39,915 Settlers, prospectors, land speculators, they won't admit it... 628 01:09:40,520 --> 01:09:43,637 but the truth is they'd all like to see the Indian dead. 629 01:09:44,000 --> 01:09:46,230 They see the Army as their weapon. 630 01:09:46,320 --> 01:09:50,233 The Army that fight the Apache is the only hope of keeping the Apache alive. 631 01:09:50,880 --> 01:09:52,677 Only the Army can protect them. 632 01:09:52,880 --> 01:09:54,154 Yes, sir. 633 01:09:55,760 --> 01:09:57,478 I fought them along time, General... 634 01:09:57,560 --> 01:10:01,109 and I figure if I was one of them, I'd be standing next to Geronimo... 635 01:10:01,200 --> 01:10:02,918 shooting at the blue coats. 636 01:10:03,560 --> 01:10:05,994 But God made me who I am and between them or us... 637 01:10:06,080 --> 01:10:07,559 I figure it's us. 638 01:10:07,680 --> 01:10:10,319 Well, damn it, AI. Is that the only way we could win? 639 01:10:10,680 --> 01:10:14,195 Well, I can't answer that question. I'm just a hired hand. 640 01:10:14,400 --> 01:10:16,994 I just want to say, I didn't always agree with you... 641 01:10:17,080 --> 01:10:18,672 but you had my respect. 642 01:10:19,320 --> 01:10:21,231 And while you was in charge... 643 01:10:21,840 --> 01:10:23,910 the Army was a proper piece of work. 644 01:10:25,400 --> 01:10:26,400 Sir. 645 01:10:28,640 --> 01:10:32,952 So, I'm going to quit this damn fool job. I'm going to go on down to Tucson and... 646 01:10:34,200 --> 01:10:35,918 I'm going to get drunk. 647 01:10:37,240 --> 01:10:38,719 Take it easy, AI. 648 01:10:38,880 --> 01:10:39,880 Yes, sir. 649 01:10:41,880 --> 01:10:43,359 AI. 650 01:11:22,480 --> 01:11:26,393 General Miles brought with him an entirely new staff of line officers. 651 01:11:26,760 --> 01:11:29,149 Lieutenant Gatewood, myself and many others... 652 01:11:29,720 --> 01:11:33,315 had to taste the humiliation of being dismissed from the field. 653 01:11:35,160 --> 01:11:38,152 I'm honored to be here with you men of the Sixth Cavalry. 654 01:11:39,160 --> 01:11:42,516 Honored to be here by the order of the President of the United States. 655 01:11:43,680 --> 01:11:47,753 We are charged with bringing in the renegade Apache, Geronimo. 656 01:11:48,960 --> 01:11:51,872 We will accomplish this task. We will succeed. 657 01:11:52,440 --> 01:11:56,399 But we're abandoning certain practices of the past: 658 01:11:56,960 --> 01:11:59,793 Over reliance on Apache scouts. 659 01:12:00,560 --> 01:12:02,551 Men of divided loyalties. 660 01:12:03,520 --> 01:12:07,195 I will keep troops in the field until the enemy is fully subjugated... 661 01:12:07,640 --> 01:12:09,153 fully pacified. 662 01:12:10,160 --> 01:12:13,550 There will be no compromise with the honor of our nation. 663 01:12:14,480 --> 01:12:18,553 There will be no compromise with the honor of the United States Army. 664 01:12:21,400 --> 01:12:22,400 Captain. 665 01:13:15,400 --> 01:13:18,358 As he had promised, General Miles sent troops forward... 666 01:13:18,440 --> 01:13:20,476 without the Apache scouts. 667 01:13:20,920 --> 01:13:23,639 For the next five months, they relentlessly searched... 668 01:13:23,720 --> 01:13:25,836 but the results were predictable. 669 01:13:26,560 --> 01:13:28,869 Geronimo and his tiny band of Chiricahua... 670 01:13:29,200 --> 01:13:31,998 had vanished deep into the mountains of Mexico. 671 01:13:32,680 --> 01:13:35,956 It seemed they were chasing a spirit more than a man. 672 01:13:49,240 --> 01:13:50,719 Lieutenant. 673 01:13:52,320 --> 01:13:55,039 I doubt if you're enjoying your current assignment. 674 01:13:55,200 --> 01:13:58,556 Nothing personal, I understand you're a fine officer. 675 01:14:04,680 --> 01:14:06,875 Do you know why I called you here, Gatewood? 676 01:14:07,440 --> 01:14:08,509 No, sir. 677 01:14:09,320 --> 01:14:12,039 Tomorrow a new policy change will be announced. 678 01:14:13,280 --> 01:14:15,748 As punishment for Geronimo's resistance. 679 01:14:16,080 --> 01:14:20,437 All Chiricahua living on reservation land are to be rounded up and sent to Florida. 680 01:14:20,680 --> 01:14:23,956 They will stay there until Geronimo is captured or killed. 681 01:14:24,880 --> 01:14:27,917 That's a harsh penalty that he's drawn on his own people. 682 01:14:31,720 --> 01:14:35,474 I hear you and Geronimo were friendly. 683 01:14:35,880 --> 01:14:40,317 Any relationship I've had has never compromised my effectiveness in the field. 684 01:14:41,640 --> 01:14:44,029 I need you to speak freely with me. 685 01:14:45,680 --> 01:14:47,910 Can you find Geronimo, talk to him? 686 01:14:48,960 --> 01:14:50,518 I thought so once. 687 01:14:51,760 --> 01:14:53,637 There's no way to be sure now. 688 01:14:53,720 --> 01:14:56,837 The signs are that he's starving, or close to it. 689 01:14:58,280 --> 01:15:00,475 Living on cactus and rabbits. 690 01:15:01,800 --> 01:15:04,314 I know this because I've got observation points... 691 01:15:04,400 --> 01:15:06,914 and 5,000 troops stretched from here to Sonora... 692 01:15:07,000 --> 01:15:07,750 searching for... 693 01:15:07,840 --> 01:15:09,319 Thirty-five Apache, sir. 694 01:15:10,880 --> 01:15:13,713 That's what I believe he'll be down to in a month's time. 695 01:15:13,800 --> 01:15:16,075 Thirty-five starving Apache. 696 01:15:16,480 --> 01:15:20,314 Begging the General's pardon, sir, but why not leave him to the Mexicans? 697 01:15:21,480 --> 01:15:24,199 He can't continue to keep raiding across the border. 698 01:15:24,480 --> 01:15:28,189 He can't afford to lose any more warriors, can't replace them. 699 01:15:32,000 --> 01:15:35,310 The present political situation demands results. 700 01:15:37,320 --> 01:15:41,199 I want you to find Geronimo and make him this proposal. 701 01:15:45,120 --> 01:15:48,874 I have the authority to hunt him all the way to South America if I have to... 702 01:15:49,000 --> 01:15:50,831 but I want this nonsense to end. 703 01:15:52,840 --> 01:15:55,673 Now, I'm willing to give you all the scouts you need... 704 01:15:56,040 --> 01:15:59,874 hundred-man detail, regular cavalry, mule pack team. 705 01:16:00,000 --> 01:16:01,831 A hundred men won't do. 706 01:16:02,320 --> 01:16:03,799 How many do you want? 707 01:16:06,160 --> 01:16:07,160 Three. 708 01:16:08,320 --> 01:16:10,197 I'd like to pick them myself. 709 01:16:14,360 --> 01:16:16,112 Whatever happens, Lieutenant... 710 01:16:16,800 --> 01:16:20,679 this conversation that you and I are having never took place. 711 01:16:21,880 --> 01:16:25,236 Any negotiations with Geronimo are to be strictly confidential. 712 01:16:25,320 --> 01:16:26,673 Is that understood? 713 01:16:29,360 --> 01:16:31,157 Two years in Florida. 714 01:16:33,480 --> 01:16:35,835 Two years in Florida, with their families. 715 01:16:37,080 --> 01:16:40,595 And when they return to reservation land here in Arizona territory... 716 01:16:40,840 --> 01:16:43,798 every warrior gets 40 acres of land... 717 01:16:44,920 --> 01:16:46,478 two mules. 718 01:16:51,240 --> 01:16:54,596 I don't think you or the government intend to keep this promise. 719 01:16:55,160 --> 01:16:57,913 You just offer it. None of the rest is your concern. 720 01:17:02,200 --> 01:17:04,509 Do you know your scripture, sir'? 721 01:17:05,840 --> 01:17:08,400 "What does it profit a man to gain the whole world..." 722 01:17:09,840 --> 01:17:11,558 "...and lose his soul?" 723 01:17:15,400 --> 01:17:16,674 Lieutenant. 724 01:17:19,960 --> 01:17:21,757 You have your orders. 725 01:17:35,760 --> 01:17:39,355 Lieutenant Gatewood chose the Apache scout, Chato, to accompany him... 726 01:17:39,640 --> 01:17:43,599 as well as myself and Al Sieber, who became bored with his retirement. 727 01:17:43,840 --> 01:17:48,152 After four weeks of tracking Geronimo through the mountains of Sonora... 728 01:17:48,520 --> 01:17:51,557 we came across a burning Indian village. 729 01:17:52,360 --> 01:17:54,669 What we found there was unspeakable. 730 01:18:36,920 --> 01:18:38,672 There's two dead women there. 731 01:18:39,560 --> 01:18:40,788 Two little kids. 732 01:18:41,760 --> 01:18:44,069 Scalped them all, all four of them. 733 01:18:45,800 --> 01:18:47,233 Bounty hunters. 734 01:18:50,160 --> 01:18:53,118 Government down here pays 200 pesos a head for the men. 735 01:18:53,240 --> 01:18:54,514 100 for the women... 736 01:18:55,760 --> 01:18:57,239 and 50 for those kids. 737 01:18:57,960 --> 01:19:00,474 Kill any Indian, then claim they're Apache. 738 01:19:00,560 --> 01:19:02,835 I don't see how any man can sink that low. 739 01:19:02,920 --> 01:19:05,957 Must be Texans, lowest form of white man there is. 740 01:19:23,920 --> 01:19:26,480 Who are these people? 741 01:19:27,320 --> 01:19:30,392 They are Yaqui, not Apache. 742 01:19:33,080 --> 01:19:37,915 The dying Yaqui told me five White-Eye and a Comanche... 743 01:19:39,040 --> 01:19:41,998 They attacked before dawn. 744 01:19:50,200 --> 01:19:52,191 Most of the men got away. 745 01:19:53,600 --> 01:19:55,352 They go up into the hills... 746 01:19:56,000 --> 01:19:58,309 and come back one day, maybe two. 747 01:19:58,920 --> 01:20:01,115 And come back for their families. 748 01:20:01,800 --> 01:20:05,156 And build big fire and burn the bodies. 749 01:20:06,640 --> 01:20:09,712 And they go join up with other Yaqui tribe... 750 01:20:10,680 --> 01:20:12,716 maybe find new wives. 751 01:20:19,640 --> 01:20:21,915 They go off that way into the hills. 752 01:20:22,280 --> 01:20:25,477 After they hunt Yaqui men they go to Soyapos... 753 01:20:26,520 --> 01:20:27,748 get their money. 754 01:20:33,200 --> 01:20:37,830 You and Sieber, I want you to track the bounty hunters that did this. 755 01:21:02,600 --> 01:21:04,511 Geronimo is here. 756 01:21:07,400 --> 01:21:09,834 You want me to ride'? I'm ready... 757 01:21:15,520 --> 01:21:17,715 You need more rest... 758 01:21:22,640 --> 01:21:25,029 The women have gathered medicine. 759 01:21:29,080 --> 01:21:31,196 Do we leave at dawn? 760 01:21:35,840 --> 01:21:37,751 Don't worry. 761 01:21:38,640 --> 01:21:41,313 We will not fight tomorrow. 762 01:21:43,520 --> 01:21:45,238 Sleep. 763 01:22:34,760 --> 01:22:38,548 I have just seen my power. An iron horse comes over the desert. 764 01:22:41,600 --> 01:22:45,115 I have seen a vision. An iron horse for the Apache. 765 01:22:57,360 --> 01:22:58,918 Been down here... 766 01:22:59,840 --> 01:23:01,637 almost 20 years. 767 01:23:04,040 --> 01:23:05,678 I was in the war. 768 01:23:08,280 --> 01:23:10,032 Confederate officer. 769 01:23:13,000 --> 01:23:14,877 After the hostilities ended... 770 01:23:16,640 --> 01:23:18,392 I went to Texas. 771 01:23:19,320 --> 01:23:21,515 Got into a little scrape with the law. 772 01:23:22,240 --> 01:23:24,800 Come down here, got a new name. 773 01:23:27,080 --> 01:23:28,433 New start. 774 01:23:29,440 --> 01:23:30,440 Wife. 775 01:23:31,440 --> 01:23:32,634 Family. 776 01:23:38,280 --> 01:23:39,599 But in my heart... 777 01:23:42,040 --> 01:23:43,314 well, hell... 778 01:23:44,960 --> 01:23:46,996 I'm still a Tennessee man. 779 01:23:50,400 --> 01:23:52,356 My wife and her sisters... 780 01:23:53,760 --> 01:23:55,751 they trade with Apache women. 781 01:23:56,520 --> 01:23:58,670 They come down from the mountains. 782 01:23:59,560 --> 01:24:01,596 They've done it for years. 783 01:24:06,600 --> 01:24:09,876 Few days back, some Chiricahua showed up near here. 784 01:24:15,560 --> 01:24:16,560 Where'? 785 01:24:18,320 --> 01:24:21,471 Straight up Montaira Avarripe. 786 01:24:41,080 --> 01:24:43,514 I didn't expect to see many Americans down here. 787 01:24:44,960 --> 01:24:47,349 - Where you fellows from? - Texas. 788 01:24:48,360 --> 01:24:50,715 I keep a house in Brewster county. 789 01:24:50,920 --> 01:24:52,990 Awful far from home, ain't you? 790 01:24:53,560 --> 01:24:57,348 Well, we just came down here to try to make ourselves a living. 791 01:24:59,080 --> 01:25:00,593 And what about you, friend? 792 01:25:00,960 --> 01:25:03,997 It seems like you've got a real curious nature. 793 01:25:04,480 --> 01:25:07,153 - You the law? - Me? Hell, no. 794 01:25:08,080 --> 01:25:10,674 I'm just hunting that son of a bitch Geronimo. 795 01:25:11,720 --> 01:25:14,837 Thought you might've come across something to help me out. 796 01:25:15,400 --> 01:25:16,719 I'm sorry amigo, 797 01:25:17,520 --> 01:25:19,351 we ain't seen nothing. 798 01:25:34,920 --> 01:25:36,114 Apache! 799 01:25:37,840 --> 01:25:40,798 Why don't you sit down there, while we have us a drink. 800 01:25:41,760 --> 01:25:44,069 We'll take real good care of you. 801 01:26:02,680 --> 01:26:04,159 Cover my back. 802 01:26:06,080 --> 01:26:08,116 Anything happens, fire. 803 01:26:09,680 --> 01:26:11,272 And keep firing. 804 01:26:12,840 --> 01:26:13,840 Sir. 805 01:26:36,200 --> 01:26:37,758 That Apache is with us. 806 01:26:39,680 --> 01:26:41,511 Don't look like it to me. 807 01:26:43,200 --> 01:26:44,713 He's a Sergeant of Scouts... 808 01:26:45,600 --> 01:26:47,272 in the United States Army. 809 01:26:48,800 --> 01:26:50,153 Who the hell are you? 810 01:26:50,240 --> 01:26:51,673 Charles Gatewood. 811 01:26:52,280 --> 01:26:54,111 Lieutenant, Sixth Cavalry. 812 01:26:55,440 --> 01:26:57,158 You boys are out of uniform. 813 01:26:58,160 --> 01:26:59,878 Maybe he ought to wear one. 814 01:27:00,680 --> 01:27:03,353 Somebody down here take that scalp of his... 815 01:27:04,360 --> 01:27:06,635 make themselves a little money. 816 01:27:09,360 --> 01:27:12,830 Ten days ago, we came across a Yaqui village. 817 01:27:14,400 --> 01:27:16,277 All the Indians slaughtered. 818 01:27:18,080 --> 01:27:21,072 We come across the same type of thing a while back. 819 01:27:22,600 --> 01:27:25,592 I tell you, this is a crazy country. 820 01:27:29,280 --> 01:27:30,508 $100". 821 01:27:32,320 --> 01:27:33,912 buys that scalp back. 822 01:27:37,160 --> 01:27:39,799 Nice doing business with you, Mr. Gatewood. 823 01:27:40,080 --> 01:27:41,080 But... 824 01:27:43,360 --> 01:27:45,078 I changed my mind. 825 01:27:45,720 --> 01:27:47,711 You rotten son of a bitch. 826 01:27:47,920 --> 01:27:49,069 Amigo. 827 01:27:58,520 --> 01:28:00,556 Move it, Dixie boy. 828 01:28:51,120 --> 01:28:52,348 Goddamn. 829 01:28:55,280 --> 01:28:58,511 I never thought I'd get killed trying to help save an Apache. 830 01:28:59,880 --> 01:29:01,279 We got them, Mr. Sieber. 831 01:29:02,720 --> 01:29:04,119 We got them all. 832 01:29:07,200 --> 01:29:10,431 I've been gun-shot, arrow-shot 17 times. 833 01:29:12,600 --> 01:29:15,751 Twenty years chasing old Geronimo. 834 01:29:18,080 --> 01:29:20,640 I'd love nothing better than being there to... 835 01:29:21,680 --> 01:29:22,680 finish. 836 01:29:24,440 --> 01:29:27,159 You don't have to account yourself to me, AI. 837 01:29:28,000 --> 01:29:29,513 You're a brave man. 838 01:29:32,280 --> 01:29:34,748 I never did have no kind of luck. 839 01:29:35,640 --> 01:29:36,959 Never did. 840 01:29:44,560 --> 01:29:47,074 I'm going to catch me a little sleep here for... 841 01:29:49,720 --> 01:29:51,233 a minute or two. 842 01:29:53,440 --> 01:29:55,237 Rotten sons of bitches. 843 01:30:21,960 --> 01:30:22,960 Gatewood! 844 01:30:23,040 --> 01:30:24,268 No more burro! 845 01:30:24,480 --> 01:30:25,799 Can't go higher! 846 01:30:39,360 --> 01:30:40,759 Chato and I... 847 01:30:41,320 --> 01:30:43,038 are going on here alone. 848 01:30:44,840 --> 01:30:46,671 You stay with the supplies. 849 01:30:48,120 --> 01:30:49,120 Sir. 850 01:30:51,000 --> 01:30:52,831 Are you giving me a choice? 851 01:30:53,280 --> 01:30:55,350 That's an order, Lieutenant. 852 01:30:57,080 --> 01:31:01,392 I know it's hard to come this far then stop, and I'm sorry. 853 01:31:04,240 --> 01:31:06,959 But somebody's got to go back and tell the truth. 854 01:31:11,040 --> 01:31:12,040 Britton... 855 01:31:13,760 --> 01:31:15,557 you're a fine officer. 856 01:31:16,240 --> 01:31:17,593 Stay noble. 857 01:31:19,320 --> 01:31:21,834 We're trying to make a country here. 858 01:31:23,480 --> 01:31:24,754 It's hard. 859 01:32:21,880 --> 01:32:23,711 Why did you bring him? 860 01:32:29,080 --> 01:32:31,355 He is an enemy to his people! 861 01:32:36,200 --> 01:32:37,713 He thinks you are. 862 01:32:38,640 --> 01:32:42,428 He is a brave man to come here. Enough Chiricahua are dead. 863 01:32:49,640 --> 01:32:53,553 They are dead because the White-Eye killed them. 864 01:33:07,720 --> 01:33:10,029 Have they taught you to lie, Gatewood? 865 01:33:12,000 --> 01:33:13,399 I don't lie. 866 01:33:14,760 --> 01:33:18,992 But the truth is, General Miles will hunt you for 50 years. 867 01:33:20,160 --> 01:33:24,472 He's already sent your families to Florida, which is far, far away. 868 01:33:26,200 --> 01:33:27,349 Look around. 869 01:33:28,080 --> 01:33:30,230 See how few warriors you have left. 870 01:33:31,800 --> 01:33:34,234 If I kill White-Eyes forever... 871 01:33:35,920 --> 01:33:38,878 I am still Geronimo, an Apache. 872 01:33:40,600 --> 01:33:42,079 Who are you, Gatewood? 873 01:33:42,840 --> 01:33:45,308 Just a man like you. 874 01:33:46,480 --> 01:33:48,277 And I want to go home. 875 01:33:48,760 --> 01:33:50,637 I want to see my family. 876 01:33:56,280 --> 01:33:57,554 My God... 877 01:33:59,680 --> 01:34:01,511 My God is a God of peace. 878 01:34:02,960 --> 01:34:04,712 A God of life, not death. 879 01:34:06,520 --> 01:34:08,238 What does your God say'? 880 01:34:08,960 --> 01:34:11,758 Yosin is not here with us on the mountain. 881 01:34:15,080 --> 01:34:17,469 Tell me, what is in your heart? 882 01:34:18,400 --> 01:34:19,992 The war is over. 883 01:34:24,480 --> 01:34:25,595 I offer this... 884 01:34:26,200 --> 01:34:28,236 because it has power for me. 885 01:34:30,720 --> 01:34:32,551 Our fight must end here. 886 01:34:34,720 --> 01:34:37,712 When I was young, I took a wife. 887 01:34:39,040 --> 01:34:41,076 We lived in these mountains. 888 01:34:42,000 --> 01:34:43,718 We have our family. 889 01:34:45,200 --> 01:34:47,873 The Mexican soldiers came and they killed her. 890 01:34:48,840 --> 01:34:51,513 They killed her and my two little girls. 891 01:34:52,520 --> 01:34:55,557 They killed them because we are Apache. 892 01:34:59,240 --> 01:35:01,708 I remember when I found their bodies. 893 01:35:03,120 --> 01:35:08,148 I stood until much time had passed, not knowing what to do. 894 01:35:10,760 --> 01:35:12,273 I had no weapon... 895 01:35:13,600 --> 01:35:15,830 but I did not want to fight. 896 01:35:16,680 --> 01:35:18,113 I did not pray. 897 01:35:19,640 --> 01:35:21,437 I did not do anything. 898 01:35:22,600 --> 01:35:24,716 I had no purpose left. 899 01:35:27,680 --> 01:35:29,716 After a year had passed... 900 01:35:30,960 --> 01:35:34,111 my power showed me how to get revenge. 901 01:35:35,640 --> 01:35:39,269 And always, since then, I get revenge. 902 01:35:41,160 --> 01:35:43,310 But no matter how many I kill... 903 01:35:45,200 --> 01:35:47,634 I could not bring back my family. 904 01:35:50,800 --> 01:35:51,800 Yosin... 905 01:35:52,680 --> 01:35:55,478 the Apache God, is a God of peace. 906 01:35:59,880 --> 01:36:02,599 I gave you the blue stone. 907 01:36:06,480 --> 01:36:08,277 You give me this. 908 01:36:17,160 --> 01:36:18,991 It will be peace. 909 01:36:23,640 --> 01:36:26,279 On September 4, 1886... 910 01:36:26,960 --> 01:36:30,589 “Geronimo and 34 Chiricahua men, women and children... 911 01:36:30,920 --> 01:36:33,309 surrendered to General Nelson Miles. 912 01:36:33,800 --> 01:36:37,156 As he handed over his weapons, Geronimo simply said: 913 01:36:37,640 --> 01:36:42,077 "Once I moved about like the wind. Now I surrender and that is all." 914 01:36:43,160 --> 01:36:46,277 He refused any further conversation with the General. 915 01:37:24,880 --> 01:37:27,633 After arranging Geronimo's final surrender... 916 01:37:27,720 --> 01:37:32,555 Lieutenant Gatewood was transferred to a remote garrison in Northern Wyoming. 917 01:37:33,760 --> 01:37:36,877 His continued presence would have been an embarrassing reminder... 918 01:37:37,000 --> 01:37:41,312 that the United States Army had failed to defeat a band of 35 Apache. 919 01:37:42,920 --> 01:37:46,117 Instead of being rewarded with a medal for his heroic efforts... 920 01:37:46,880 --> 01:37:50,031 "Lieutenant Charles Gatewood was sentenced to obscurity." 921 01:38:05,760 --> 01:38:08,274 Sir, formation is ready. 922 01:38:14,200 --> 01:38:15,315 Attention! 923 01:38:15,440 --> 01:38:18,512 - Prepare to mount! - Present arms! 924 01:38:19,080 --> 01:38:20,080 Mount! 925 01:38:22,760 --> 01:38:25,149 Detail, arms, halt! 926 01:38:25,360 --> 01:38:28,955 "By order of the office of the President of the United States... 927 01:38:29,360 --> 01:38:32,318 "...all Chiricahua scouts are under arrest... 928 01:38:32,480 --> 01:38:35,438 "...and will be transported to Fort Marion Prison... 929 01:38:35,560 --> 01:38:37,198 "...Saint Augustine, Florida... 930 01:38:37,280 --> 01:38:41,876 "...with the outlaw Apaches, led by Goyakla, known as Geronimo! 931 01:38:42,320 --> 01:38:44,595 "The Apache scouts from the White Mountain... 932 01:38:44,680 --> 01:38:48,434 "...Coyotero and Mescalero tribes are to return at once... 933 01:38:48,520 --> 01:38:49,953 "...to their reservations. 934 01:38:50,040 --> 01:38:54,955 "They will remain within these boundaries unless given express permission to travel. 935 01:38:55,720 --> 01:38:58,917 "Their duties for the United States Army are at an end." 936 01:38:59,120 --> 01:39:01,475 "We thank them for their services." 937 01:39:02,240 --> 01:39:03,240 Detail! 938 01:39:03,480 --> 01:39:04,913 Collect arms! 939 01:39:19,640 --> 01:39:21,835 I'm a good Apache, it's not right. 940 01:39:23,240 --> 01:39:25,913 I'm Sergeant Chato, a scout. 941 01:39:41,040 --> 01:39:44,715 Later that afternoon, Geronimo, his band of renegades... 942 01:39:45,040 --> 01:39:48,191 and all the Chiricahua that had served the Army so faithfully... 943 01:39:48,320 --> 01:39:52,029 were loaded into wagons and transported to the rail head at Holbrook. 944 01:39:52,920 --> 01:39:56,879 There, they were to begin their journey to Florida and imprisonment. 945 01:40:01,600 --> 01:40:02,600 Halt! 946 01:40:19,960 --> 01:40:21,313 Morning report, sir. 947 01:40:23,800 --> 01:40:26,109 Mr. Glenville, I'd like to see the General. 948 01:40:26,520 --> 01:40:27,873 On what business? 949 01:40:28,240 --> 01:40:29,639 It's about Mr. Gatewood. 950 01:40:52,240 --> 01:40:53,240 Sir. 951 01:40:55,240 --> 01:40:57,595 I thought the US Army kept its word. 952 01:40:59,280 --> 01:41:02,238 I thought maybe we were the only ones left who did. 953 01:41:03,840 --> 01:41:06,115 What's going on out there is a disgrace. 954 01:41:06,200 --> 01:41:07,235 Lieutenant. 955 01:41:07,800 --> 01:41:10,712 You're more worried about keeping your word to a savage... 956 01:41:10,800 --> 01:41:14,190 than you are fulfilling your duties to the citizens of this country. 957 01:41:14,560 --> 01:41:16,915 We won. That's what matters. 958 01:41:20,120 --> 01:41:21,792 It's over, Lieutenant. 959 01:41:22,360 --> 01:41:27,195 Geronimo, the Apache, the whole history of the West, except being a farmer. 960 01:41:29,960 --> 01:41:33,077 Mr. Gatewood wouldn't want me to be a part of any of this. 961 01:41:36,960 --> 01:41:38,678 I hate an idealist. 962 01:41:39,760 --> 01:41:42,558 There's always something messy about them. 963 01:41:47,960 --> 01:41:48,995 I'm ashamed. 964 01:41:55,520 --> 01:41:57,715 And you have my resignation. 965 01:42:01,760 --> 01:42:04,274 To the disappointment of family and friends... 966 01:42:04,640 --> 01:42:06,710 I had ended my military career. 967 01:42:07,920 --> 01:42:11,310 Over the years, the events surrounding the Geronimo Campaign... 968 01:42:11,680 --> 01:42:13,033 have continued to haunt me. 969 01:42:14,760 --> 01:42:16,751 I carry the memory of those days... 970 01:42:17,080 --> 01:42:19,036 days of bravery and cruelty... 971 01:42:19,400 --> 01:42:21,231 of heroism and deceit. 972 01:42:22,400 --> 01:42:24,914 And I am still faced with an undeniable truth: 973 01:42:26,440 --> 01:42:29,796 A way of life that endured a thousand years was gone. 974 01:42:31,200 --> 01:42:32,713 This desert... 975 01:42:33,040 --> 01:42:35,190 this land that we look out on... 976 01:42:36,400 --> 01:42:38,152 “would never be the same. 977 01:42:50,720 --> 01:42:53,837 You were right to fight the White-Eye. 978 01:42:59,320 --> 01:43:02,073 Everything they said to me was a lie. 979 01:43:11,680 --> 01:43:13,750 You helped them... 980 01:43:16,600 --> 01:43:19,433 I will hate you forever. 981 01:43:28,000 --> 01:43:30,434 There are so few of us left... 982 01:43:32,120 --> 01:43:34,554 We should not hate each other. 983 01:43:40,480 --> 01:43:43,119 She has the coughing sickness. 984 01:43:46,720 --> 01:43:48,790 She will die soon. 985 01:43:49,400 --> 01:43:51,516 Maybe the baby, too. 986 01:44:03,400 --> 01:44:07,359 No one knows why the One God let the White-Eye take our land. 987 01:44:15,200 --> 01:44:18,590 Why did there have to be so many of them? 988 01:44:21,400 --> 01:44:25,029 Why did they have so many guns, so many horses? 989 01:44:30,080 --> 01:44:33,595 For many years, the One God made me a warrior. 990 01:44:42,520 --> 01:44:46,115 No gun, no bullets, could ever kill me. 991 01:44:51,280 --> 01:44:53,271 That was my power... 992 01:44:56,240 --> 01:44:58,959 Now my time is over. 993 01:45:01,240 --> 01:45:04,869 Now, maybe, the time of our people is over. 994 01:45:39,840 --> 01:45:42,274 Geronimo lived for another 22 years... 995 01:45:42,640 --> 01:45:44,392 as a prisoner of war. 996 01:45:45,480 --> 01:45:46,913 Despite its promise... 997 01:45:47,200 --> 01:45:49,873 the federal government never let him return home.