1 00:00:30,200 --> 00:00:32,260 [THUNDER CRASHING] 2 00:00:32,360 --> 00:00:34,862 [RAIN PATTERING] 3 00:00:36,240 --> 00:00:38,340 BOY 1: Hey, pass the bottle over. 4 00:00:38,440 --> 00:00:41,980 - BOY 2: A little busy back here. Okay? - GIRL 1: Yeah, we can see that, David. 5 00:00:42,080 --> 00:00:43,660 GIRL 2: Yeah, you can get un-busy. 6 00:00:43,760 --> 00:00:47,060 BOY 2: Oh, come on, Marce. I mean, you know, we skipped graduation for this. 7 00:00:47,160 --> 00:00:49,380 GIRL 2: You are not graduating down there, David Brody. 8 00:00:49,480 --> 00:00:51,180 GIRL 1: Hey, you better not be filming us. 9 00:00:51,280 --> 00:00:52,780 BOY 1: No, just checking messages. 10 00:00:52,880 --> 00:00:56,020 [ON RADIO] Oh, oh, your Trojan's in my head 11 00:00:56,120 --> 00:00:57,220 [ELECTRICITY POPS] 12 00:00:57,320 --> 00:00:59,549 What was that? 13 00:00:59,960 --> 00:01:01,140 [ELECTRICITY POPS] 14 00:01:01,240 --> 00:01:03,260 - Do you see that? - What? 15 00:01:03,360 --> 00:01:06,545 BILLY: Man. You guys seeing this? 16 00:01:08,160 --> 00:01:10,140 - DAVID: Whoa. Hey, Billy. - BILLY: Whoa. Ho-ho-ho. 17 00:01:10,240 --> 00:01:11,780 Hang on. 18 00:01:11,880 --> 00:01:14,382 [BILLY LAUGHING] 19 00:01:14,640 --> 00:01:16,980 - MARCIA: We should go. - BILLY: I gotta get this. Hang on. 20 00:01:17,080 --> 00:01:18,500 [CAR DOOR OPENS THEN ALARM CHIMING] 21 00:01:18,600 --> 00:01:20,500 - MARCIA: Can we go? - DAVID: Come on, let's go. 22 00:01:20,600 --> 00:01:22,180 - BILLY: Yeah. Hold on. - MARCIA: Get in! 23 00:01:22,280 --> 00:01:25,140 BILLY: I will! Just give me one minute! 24 00:01:25,240 --> 00:01:27,420 - MARCIA: Come on! - BILLY: Are you seeing this? 25 00:01:27,520 --> 00:01:29,510 - Whoa! - MARCIA: Billy, get in! 26 00:01:30,120 --> 00:01:32,180 BILLY: Oh, shit! Tornado! 27 00:01:32,280 --> 00:01:34,140 MARCIA: Oh, my God! 28 00:01:34,240 --> 00:01:35,500 BILLY: Get us out of here. Go! 29 00:01:35,600 --> 00:01:36,860 [CAR DOOR CLOSES & ENGINE REVS] 30 00:01:36,960 --> 00:01:39,269 [ALL SCREAMING] 31 00:01:50,600 --> 00:01:52,660 [CAR CRASHING] 32 00:01:52,760 --> 00:01:55,262 [ALARM CHIMING] 33 00:02:07,640 --> 00:02:10,420 MAN 1 [ON SCREEN]: The tornado that struck Oklahoma last night... 34 00:02:10,520 --> 00:02:12,500 took the lives of four high school students... 35 00:02:12,600 --> 00:02:15,540 when it picked up their car and tossed it into the air. 36 00:02:15,640 --> 00:02:19,500 Tornadoes in this region of the Midwest are common, but it only took a glance... 37 00:02:19,600 --> 00:02:21,060 to know this was different. 38 00:02:21,160 --> 00:02:23,740 Not so much a twisting column but a behemoth. 39 00:02:23,840 --> 00:02:26,661 Great. We missed another one. 40 00:02:27,720 --> 00:02:29,780 Hey, you guys know the goal of a documentary... 41 00:02:29,880 --> 00:02:31,820 is to actually document something, right? 42 00:02:31,920 --> 00:02:33,420 MAN 2 [OVER RADIO]: Copy that. 43 00:02:33,520 --> 00:02:34,740 We need a tornado. 44 00:02:34,840 --> 00:02:40,500 That's it. We need a tornado. Yeah. When was the last time we shot one, Lucas? 45 00:02:40,600 --> 00:02:43,140 That EF4 that we shot a year ago. 46 00:02:43,240 --> 00:02:46,420 Right. A year ago. So we're 0 for 365. 47 00:02:46,520 --> 00:02:49,540 Let's figure that average. Hey, Jacob, you play baseball. Right? 48 00:02:49,640 --> 00:02:52,980 - Hockey, actually. - Yeah? I played lacrosse. 49 00:02:53,080 --> 00:02:57,060 - Really? No way. - This is fun. It's like a family road trip. 50 00:02:57,160 --> 00:02:59,380 - Did I miss something? - PETE: Yeah, Jacob. 51 00:02:59,480 --> 00:03:01,460 You missed everything. 52 00:03:01,560 --> 00:03:04,820 No. Except we do have 200 hours of cloud sunsets... 53 00:03:04,920 --> 00:03:08,580 and us going to every drive-through from Idaho to Texas. 54 00:03:08,680 --> 00:03:13,026 Which makes this the most expensive home movie ever. 55 00:03:14,400 --> 00:03:16,580 Just to be clear... 56 00:03:16,680 --> 00:03:19,990 we're gonna get paid whether we see a tornado or not, right? 57 00:03:22,040 --> 00:03:23,621 Right? 58 00:03:23,800 --> 00:03:26,348 MAN 2: Where do you wanna go, boss? 59 00:03:27,440 --> 00:03:30,420 I have no idea, Daryl. My job is to shoot them... 60 00:03:30,520 --> 00:03:31,780 [OVER RADIO] ...not find them. 61 00:03:31,880 --> 00:03:34,060 - He's upset. - What else is new? 62 00:03:34,160 --> 00:03:36,940 Three months of that broken record. I'm over it. 63 00:03:37,040 --> 00:03:39,260 Just be thankful we're in here and not in the Titus. 64 00:03:39,360 --> 00:03:42,460 - Must be brutal in there. - PETE: You left the radio on, genius. 65 00:03:42,560 --> 00:03:44,900 DARYL: Shit. 66 00:03:45,000 --> 00:03:46,100 [CHUCKLES] 67 00:03:46,200 --> 00:03:47,940 That probably didn't help his mood. 68 00:03:48,040 --> 00:03:50,180 Screw his mood. We've got other problems. 69 00:03:50,280 --> 00:03:52,780 There's no way we could have known that tornado was gonna hit. 70 00:03:52,880 --> 00:03:56,460 WOMAN [ON SCREEN]: The National Weather Service has issued a tornado watch... 71 00:03:56,560 --> 00:03:59,380 throughout Texas, Oklahoma, Kansas, Arkansas and Missouri. 72 00:03:59,480 --> 00:04:02,700 Pete. National Weather posted a tornado watch across five states. 73 00:04:02,800 --> 00:04:04,380 Front's growing and moving fast. 74 00:04:04,480 --> 00:04:07,620 I think this thing's gonna hit about 200 miles north of here. 75 00:04:07,720 --> 00:04:08,980 PETE: Then we better haul ass. 76 00:04:09,080 --> 00:04:13,700 WOMAN: If you're in the path of this storm, you could be in for a very long day. 77 00:04:13,800 --> 00:04:17,980 Hey. So today is June 16th... 78 00:04:18,080 --> 00:04:22,500 and this is my time capsule message to the future me. 79 00:04:22,600 --> 00:04:27,100 Um... This is gonna be recorded and stored for 25 years... 80 00:04:27,200 --> 00:04:31,591 when you, the 41-year-old Donnie Fuller, will... 81 00:04:32,520 --> 00:04:36,380 I don't know, see how life's panned out, I guess. 82 00:04:36,480 --> 00:04:38,100 Uh... 83 00:04:38,200 --> 00:04:40,460 By now Dad is 65. 84 00:04:40,560 --> 00:04:42,789 So Mom would have been... 85 00:04:43,200 --> 00:04:45,260 Mom would have been 63. 86 00:04:45,360 --> 00:04:47,350 Um... 87 00:04:47,840 --> 00:04:50,340 What else? You're a junior at Silverton High School. 88 00:04:50,440 --> 00:04:54,460 You're head of the Video Club, which is awesome. 89 00:04:54,560 --> 00:04:55,980 [CHUCKLES] 90 00:04:56,080 --> 00:04:57,945 And... 91 00:04:58,840 --> 00:05:01,340 And that's pretty much it. 92 00:05:01,440 --> 00:05:03,700 So this is Casa de Donnie... 93 00:05:03,800 --> 00:05:05,180 Where you spend most your time... 94 00:05:05,280 --> 00:05:09,020 staring at the photo of Kaitlyn Johnston and doing nothing. 95 00:05:09,120 --> 00:05:13,020 - DONNIE: This is Trey, your annoying brother. - Respect to you too. 96 00:05:13,120 --> 00:05:15,820 DONNIE: By the time you see this, Trey's gonna be in the state pen. 97 00:05:15,920 --> 00:05:20,980 Heh. No way. I will be playing lead guitar to 100,000 fans in Madison Square Garden. 98 00:05:21,080 --> 00:05:25,744 But you will be stuck right here, moaning over her. 99 00:05:26,160 --> 00:05:30,340 DONNIE: This is Dad. He's the vice principal at Silverton High School... 100 00:05:30,440 --> 00:05:33,220 which is not the greatest for me. 101 00:05:33,320 --> 00:05:35,580 - Uh, Dad? - Hmm? 102 00:05:35,680 --> 00:05:39,150 Hey, come on. I'm having breakfast here. 103 00:05:39,600 --> 00:05:42,660 - Trey, I am leaving in five, ready or not. - TREY: Relax! 104 00:05:42,760 --> 00:05:44,820 DONNIE: Wanna say something to the future you, Dad? 105 00:05:44,920 --> 00:05:48,260 Not now, Donnie, okay? Busy day. Can't you see that? 106 00:05:48,360 --> 00:05:49,620 DONNIE: Dad, you're the one... 107 00:05:49,720 --> 00:05:52,460 that wanted these video-time-capsule pieces in the first place. 108 00:05:52,560 --> 00:05:55,900 This weather's gonna kill the graduation ceremony. 109 00:05:56,000 --> 00:05:57,420 We should postpone it. 110 00:05:57,520 --> 00:06:00,860 Okay. This is time-capsule interview, version number two. 111 00:06:00,960 --> 00:06:02,340 [CLEARS THROAT] 112 00:06:02,440 --> 00:06:05,820 What kind of man am I? That's a hard question to answer. 113 00:06:05,920 --> 00:06:08,260 I mean, how do you describe perfection? 114 00:06:08,360 --> 00:06:10,340 DONNIE: I thought you did your interview already. 115 00:06:10,440 --> 00:06:11,580 I did. Yesterday. 116 00:06:11,680 --> 00:06:14,580 But then I remembered I look way better in the morning light. 117 00:06:14,680 --> 00:06:16,220 [GRUNTS] 118 00:06:16,320 --> 00:06:17,580 TREY: Lift with your legs, Dad. 119 00:06:17,680 --> 00:06:19,380 Come on, guys, I could use some help. 120 00:06:19,480 --> 00:06:23,860 TREY: Ah, man, I can't. That old soccer-injury thing with my back. 121 00:06:23,960 --> 00:06:25,780 - Yeah? You get all that? - TREY: I did. 122 00:06:25,880 --> 00:06:27,100 Good. Get in. 123 00:06:27,200 --> 00:06:28,781 TREY: Shotgun! 124 00:06:28,920 --> 00:06:30,820 - GARY: Donnie, let's go. - I'm taking my bike. 125 00:06:30,920 --> 00:06:33,940 TREY: Dude. Chill. If you want shotgun, just take it. 126 00:06:34,040 --> 00:06:37,740 Hey, I'm sorry. With the storm and graduation today, I got a lot on my plate. 127 00:06:37,840 --> 00:06:41,820 - I know. It's always something. I'm used to it. - What does that mean? 128 00:06:41,920 --> 00:06:44,300 It means you're either ignoring me or on my case. 129 00:06:44,400 --> 00:06:46,620 - That's not true. - If it's not my room, it's my grades. 130 00:06:46,720 --> 00:06:49,980 Or it's this time capsule, which I'm working my ass off to get done. 131 00:06:50,080 --> 00:06:53,900 No. What's the point? Nothing's ever good enough for you. 132 00:06:54,000 --> 00:06:55,580 Stop for second. Let's talk. 133 00:06:55,680 --> 00:06:57,500 No. Busy day, Dad. Can't you see that? 134 00:06:57,600 --> 00:06:59,300 [TREY WHISTLES] 135 00:06:59,400 --> 00:07:00,980 TREY: All right, Dad. Dad. 136 00:07:01,080 --> 00:07:05,220 Right at this moment... Don't even think about it before you answer. Just blurt it out. 137 00:07:05,320 --> 00:07:06,660 ...who is your favorite son? 138 00:07:06,760 --> 00:07:08,546 Get in the car. 139 00:07:08,800 --> 00:07:10,426 TREY: Well. 140 00:07:12,680 --> 00:07:16,140 PETE: I know we missed it last night. We couldn't get there in time. 141 00:07:16,240 --> 00:07:19,550 Yeah. I know. I know. 142 00:07:20,000 --> 00:07:23,260 Well, if you pull my funding, that's it for me. 143 00:07:23,360 --> 00:07:25,820 And we're onto a big one. 144 00:07:25,920 --> 00:07:27,660 I don't know how big. It's a tornado. 145 00:07:27,760 --> 00:07:30,300 They don't call to tell me how big they're gonna be. 146 00:07:30,400 --> 00:07:32,940 There's a massive storm front moving through the area. 147 00:07:33,040 --> 00:07:36,100 We're gonna get it. We just don't have it yet. 148 00:07:36,200 --> 00:07:38,420 Uh, well, she was your idea. 149 00:07:38,520 --> 00:07:40,660 I wanted David Sinclair, remember? 150 00:07:40,760 --> 00:07:44,469 Yeah. Well, I was getting a lot closer without Allison and her data. 151 00:07:45,640 --> 00:07:47,100 It's an instinct game. 152 00:07:47,200 --> 00:07:49,509 And she ain't got it. 153 00:07:49,760 --> 00:07:51,860 Hey, Jacob. A little help? 154 00:07:51,960 --> 00:07:55,060 - I can't. If I stop filming, Pete's gonna fire me. - DARYL: Dude. 155 00:07:55,160 --> 00:07:56,900 Don't you dare let him bully you. 156 00:07:57,000 --> 00:08:00,020 JACOB: Easy for you to say. You're not the one sitting next to him. 157 00:08:00,120 --> 00:08:01,340 DARYL: You having fun yet? 158 00:08:01,440 --> 00:08:04,100 JACOB: Oh, yeah, dude. This is so much better than CancĂșn. 159 00:08:04,200 --> 00:08:06,380 I'm telling you, last year we got within 100 yards. 160 00:08:06,480 --> 00:08:09,620 It's like nothing you've seen before. Trust me. 161 00:08:09,720 --> 00:08:12,222 [CHATTERING ON RADIO] 162 00:08:13,560 --> 00:08:16,980 Okay, so larger system is moving toward Riverside as predicted. 163 00:08:17,080 --> 00:08:18,540 I think we should go here. 164 00:08:18,640 --> 00:08:22,540 The wind and precipitation readings in the trailing cell look better for a funnel. 165 00:08:22,640 --> 00:08:25,100 Exactly what you said about Morristown and Osgood. 166 00:08:25,200 --> 00:08:28,780 This one's different. It's not following the pattern. It's growing faster. 167 00:08:28,880 --> 00:08:29,980 It's growing faster. 168 00:08:30,080 --> 00:08:33,340 Every storm chaser this side of Hawaii is going to Riverside. 169 00:08:33,440 --> 00:08:36,260 Which, by the way, is where I think we should go. 170 00:08:36,360 --> 00:08:38,420 But you want us to go where? Silverton? 171 00:08:38,520 --> 00:08:42,340 If you would like, consider this an instinct thing instead of a data thing. 172 00:08:42,440 --> 00:08:46,220 If you heard that, then you also heard that Steve cut us off. 173 00:08:46,320 --> 00:08:48,460 - And it's on my dime now. - I heard that. 174 00:08:48,560 --> 00:08:50,740 This is months on the road. And guess what. 175 00:08:50,840 --> 00:08:54,100 We got nothing you can't get on YouTube. Worst season I've ever had. 176 00:08:54,200 --> 00:08:56,660 You think this is instinct. I think it's data. 177 00:08:56,760 --> 00:08:59,780 The fact is, it's neither without a big fat dose of luck. 178 00:08:59,880 --> 00:09:04,500 And there is nothing I can do about that. Okay? 179 00:09:04,600 --> 00:09:05,940 So back off of me. 180 00:09:06,040 --> 00:09:08,820 I just want you and your data to find me a goddamn tornado. 181 00:09:08,920 --> 00:09:11,787 Then Silverton's our best chance. 182 00:09:17,320 --> 00:09:18,867 What do you think? 183 00:09:19,760 --> 00:09:21,940 She's the one with all the degrees. 184 00:09:22,040 --> 00:09:23,746 My money's on her. 185 00:09:26,040 --> 00:09:28,110 Silverton it is. 186 00:09:31,280 --> 00:09:32,980 You better be right about this. 187 00:09:33,080 --> 00:09:35,660 - It's your last chance. - Wow. 188 00:09:35,760 --> 00:09:38,180 REEVIS: Yeah, okay. Hang on. Okay. It's okay. 189 00:09:38,280 --> 00:09:39,780 All right. We recording? 190 00:09:39,880 --> 00:09:41,340 - We're good? - You ready? 191 00:09:41,440 --> 00:09:43,260 - Hell, yeah, man! - REEVIS: Yeah! Get fired up! 192 00:09:43,360 --> 00:09:45,900 - I'm ready! - REEVIS: You ready for this shit? 193 00:09:46,000 --> 00:09:48,460 DONK: Maybe we should get some girls to watch this stunt, huh? 194 00:09:48,560 --> 00:09:52,340 REEVIS: That's what I'm talking about. Get fired up! Let's go for real! It's go time! 195 00:09:52,440 --> 00:09:54,460 - Let's go, let's go! - Safety first. 196 00:09:54,560 --> 00:09:57,460 Okay, just do a test run first, all right? Move, jackass! 197 00:09:57,560 --> 00:10:01,382 - DONK: Get out of the way. Here we go. - Come on. Yeah. You got it, buddy. 198 00:10:03,680 --> 00:10:06,060 - REEVIS: Come on, buddy! - MAN 1: Come on, Donk! Let's go, boy! 199 00:10:06,160 --> 00:10:08,583 He's gonna check the speed on this one. 200 00:10:10,920 --> 00:10:12,300 MAN 2: Yeah! Do it, bro! 201 00:10:12,400 --> 00:10:14,220 - Let's go! - Test drive! 202 00:10:14,320 --> 00:10:16,390 Let's go for the test drive! 203 00:10:19,160 --> 00:10:20,580 MAN 2: There you go, Donkie! 204 00:10:20,680 --> 00:10:23,340 Well, that looked pretty good to me. What do you think? 205 00:10:23,440 --> 00:10:24,620 Eh. 206 00:10:24,720 --> 00:10:26,940 What? You wanna nail some tail or what, dog? 207 00:10:27,040 --> 00:10:30,140 - I'm always up for nailing tail! - REEVIS: That's what I'm talking about. 208 00:10:30,240 --> 00:10:33,060 Once this hits the Internet, you'll be beating them off with a stick. 209 00:10:33,160 --> 00:10:36,340 - Fours? Fives? All kinds? - I'm talking fives, sixes. 210 00:10:36,440 --> 00:10:37,900 Fives, for sure. Come on! 211 00:10:38,000 --> 00:10:39,581 - DONK: Bam! - Trust me, buddy! 212 00:10:42,400 --> 00:10:44,380 Yeah! All right! Hang on. 213 00:10:44,480 --> 00:10:47,260 - Richie! Record this, son. - REEVIS: Are you drunk? 214 00:10:47,360 --> 00:10:49,260 - RICHIE: Yeah. - REEVIS: I'm just getting started. 215 00:10:49,360 --> 00:10:51,700 RICHIE: Hang on! Wait! We're gonna light the pool on fire. 216 00:10:51,800 --> 00:10:53,900 - Light that thing, Richie! - REEVIS: Yeah! Light it up! 217 00:10:54,000 --> 00:10:55,340 Light that puppy up. 218 00:10:55,440 --> 00:10:56,540 - Whoa! - Oh, my God! 219 00:10:56,640 --> 00:10:59,100 The Flaming Pool of Death! 220 00:10:59,200 --> 00:11:00,620 You ready to go? 221 00:11:00,720 --> 00:11:01,820 Let's do this! 222 00:11:01,920 --> 00:11:03,060 Action! 223 00:11:03,160 --> 00:11:05,662 That's right! Come on, Donk! You got this! 224 00:11:07,400 --> 00:11:09,106 Oopsie daisy! 225 00:11:11,160 --> 00:11:13,662 [ALL WHOOPING] 226 00:11:14,160 --> 00:11:16,100 - That was awesome. Ha-ha-ha. - Ha-ha-ha. 227 00:11:16,200 --> 00:11:18,860 - Ha-ha-ha. - REEVIS: That was awesome, Donk. 228 00:11:18,960 --> 00:11:22,020 - A million hits, easy! - Oh! A million? 229 00:11:22,120 --> 00:11:25,500 - Maybe more! - Hell, yeah, dude! We're gonna be famous! 230 00:11:25,600 --> 00:11:27,140 [ALL LAUGHING] 231 00:11:27,240 --> 00:11:29,340 - WOMAN: Shit, my pool! - Dude, your mom. Your mom. 232 00:11:29,440 --> 00:11:33,020 What the hell are you two idiots doing? 233 00:11:33,120 --> 00:11:35,860 - DONK: I thought you were at work! - That makes any difference? 234 00:11:35,960 --> 00:11:37,100 REEVIS: Look! 235 00:11:37,200 --> 00:11:40,704 - That's the Titus! I've seen it on TV! Come on! - Bye, Ma! 236 00:11:53,880 --> 00:11:57,180 Let's take a tour of the ultimate storm-chasing vehicle, the Titus. 237 00:11:57,280 --> 00:12:01,820 She's equipped with 24 surveillance cameras, so we have eyes from every angle. 238 00:12:01,920 --> 00:12:04,420 Bulletproof Lexan windows. 239 00:12:04,520 --> 00:12:06,900 A gyroscopic stabilized camera. 240 00:12:07,000 --> 00:12:09,707 A five-ton winch. 241 00:12:10,560 --> 00:12:13,020 Four-millimeter solid steel armor. 242 00:12:13,120 --> 00:12:16,740 Now, back here, we have a mini weather center, complete with... 243 00:12:16,840 --> 00:12:21,106 an anemometer, humidity sensor and potentiometer. 244 00:12:21,400 --> 00:12:26,380 But the thing that makes her really special are these grappling claws. 245 00:12:26,480 --> 00:12:28,380 Ah. 246 00:12:28,480 --> 00:12:32,180 They can stabilize us in winds up to 170 miles an hour. 247 00:12:32,280 --> 00:12:35,989 We're not going anywhere with those suckers dug in. 248 00:12:37,880 --> 00:12:39,870 Clear! 249 00:12:52,480 --> 00:12:55,631 This is the culmination of my life's work. 250 00:12:56,120 --> 00:12:57,740 JACOB: What about the turret, Pete? 251 00:12:57,840 --> 00:13:01,105 Right. The turret is up here. 252 00:13:04,480 --> 00:13:09,781 Which gives us a 360-degree view of outside. 253 00:13:10,360 --> 00:13:14,580 It's fitted with a digital cinema camera that will, when we find one of these bad boys... 254 00:13:14,680 --> 00:13:16,700 give us the shot of the century. 255 00:13:16,800 --> 00:13:19,951 A sight nobody but God has witnessed: 256 00:13:20,080 --> 00:13:23,151 the eye of the tornado. 257 00:13:26,280 --> 00:13:29,101 That means "cut," Jacob. Cut it. 258 00:13:30,760 --> 00:13:32,180 Let's get some B roll. 259 00:13:32,280 --> 00:13:36,860 Get shots of the claws, the instruments on the back, panel stuff. 260 00:13:36,960 --> 00:13:39,180 - Just give me stuff I can use. Okay? - Got it. 261 00:13:39,280 --> 00:13:41,589 My storm's expanding. 262 00:13:43,000 --> 00:13:45,580 That means it's going to be really big by the time it gets here. 263 00:13:45,680 --> 00:13:47,466 [CELL PHONE RINGS] 264 00:13:48,640 --> 00:13:50,904 Hey. 265 00:13:51,600 --> 00:13:53,943 How's my bug? 266 00:13:55,240 --> 00:13:57,500 Well, listen, um... 267 00:13:57,600 --> 00:14:00,500 I know I was gonna try and make it home this weekend... 268 00:14:00,600 --> 00:14:04,502 but we got a real big storm coming, and Mama's gotta work. 269 00:14:05,680 --> 00:14:10,504 No. No. I'm gonna need you to tell Grandma and Grandpa that we're... 270 00:14:11,600 --> 00:14:13,260 I know. 271 00:14:13,360 --> 00:14:16,340 I know, sweet girl. I'm sorry. 272 00:14:16,880 --> 00:14:18,420 I'm really sorry. 273 00:14:18,520 --> 00:14:20,260 Gracie... 274 00:14:20,480 --> 00:14:22,141 Grace... 275 00:14:22,520 --> 00:14:25,182 Hey, hey. 276 00:14:30,440 --> 00:14:32,101 Did you get all that? 277 00:14:32,240 --> 00:14:36,140 TOM: We can't postpone this, Gary. There's not enough room inside for everyone. 278 00:14:36,240 --> 00:14:39,620 - The weather's gonna be fine. - GARY: It's your call. 279 00:14:39,720 --> 00:14:42,700 DONNIE: There's Dad taking shit from Principal Walker. 280 00:14:42,800 --> 00:14:44,420 GARY: I Will do that. 281 00:14:44,520 --> 00:14:46,540 DONNIE: Did you get the last of the interviews? 282 00:14:46,640 --> 00:14:47,740 I still got a few to do. 283 00:14:47,840 --> 00:14:52,260 But what I did get was a nice shot of Miss Bell's cleavage. Wanna see? 284 00:14:52,360 --> 00:14:53,500 DONNIE: Trey. 285 00:14:53,600 --> 00:14:56,580 What? You don't get many teachers with a rack like that. 286 00:14:56,680 --> 00:14:59,540 Cut it out. We need to start editing right after graduation. 287 00:14:59,640 --> 00:15:02,020 Dad wants the clips online by the end of next week. 288 00:15:02,120 --> 00:15:04,500 What's the point of doing a video time capsule? 289 00:15:04,600 --> 00:15:07,060 Video won't even exist in 25 years. 290 00:15:07,160 --> 00:15:09,900 What? Let's just get it finished. Okay? 291 00:15:10,000 --> 00:15:11,460 Fine. 292 00:15:11,560 --> 00:15:14,780 Did you see the weather report? Supposed to be a big storm coming. 293 00:15:14,880 --> 00:15:16,460 Maybe they'll cancel the whole... 294 00:15:16,560 --> 00:15:18,220 Whoa. There's your girl. 295 00:15:18,320 --> 00:15:21,620 If I don't get it by the end of the day, you'll not get the internship. 296 00:15:21,720 --> 00:15:23,020 It's as simple as that. 297 00:15:23,120 --> 00:15:27,220 TREY: Oh, dude. Now's your chance, man. Vulnerable girl. 298 00:15:27,320 --> 00:15:30,380 Comforting guy. Right? Just go talk to her and see if she's okay. 299 00:15:30,480 --> 00:15:32,860 - We have work to do. - Chickenshit. Come on. 300 00:15:32,960 --> 00:15:36,700 I need to get the last of the interviews, and Dad's, like, on my case about it. 301 00:15:36,800 --> 00:15:40,860 Screw Dad. Go do something for yourself for once. 302 00:15:40,960 --> 00:15:45,465 Bro, I am literally begging you. Just go talk to her. 303 00:15:46,400 --> 00:15:47,660 All right? 304 00:15:47,760 --> 00:15:48,900 All right. 305 00:15:49,000 --> 00:15:50,380 Yeah? 306 00:15:50,480 --> 00:15:53,140 - Stop. - TREY: Heh. 307 00:15:53,240 --> 00:15:55,020 Have fun. 308 00:15:55,120 --> 00:15:56,500 [CHUCKLES] 309 00:15:56,600 --> 00:15:59,944 He's really doing it. I gotta film this train wreck. 310 00:16:00,120 --> 00:16:02,500 TREY: And he's pulling into the station. 311 00:16:02,600 --> 00:16:04,750 Hey, Kaitlyn? 312 00:16:04,920 --> 00:16:06,380 Hey. 313 00:16:06,480 --> 00:16:07,900 It's Donnie. 314 00:16:08,000 --> 00:16:09,540 Yeah. I know. 315 00:16:09,640 --> 00:16:11,500 TREY: Strike one. 316 00:16:11,600 --> 00:16:15,180 Are you okay? I saw you outside with Miss Blasky. 317 00:16:15,280 --> 00:16:17,828 Right. Uh... 318 00:16:18,760 --> 00:16:23,420 I had this application for an apprenticeship, and it had to be submitted by the weekend. 319 00:16:23,520 --> 00:16:28,020 And Miss Blasky checked it for me, and it's just completely corrupted. 320 00:16:28,120 --> 00:16:30,861 I don't know what happened to it. 321 00:16:31,800 --> 00:16:34,382 It was fine yesterday. 322 00:16:34,840 --> 00:16:38,580 Yeah. Yeah, that's toast. What was it about? 323 00:16:38,680 --> 00:16:40,380 The abandoned factory on Garner. 324 00:16:40,480 --> 00:16:42,220 - DONNIE: Oh, the paper mill? - Yeah. 325 00:16:42,320 --> 00:16:43,540 DONNIE: Yeah. 326 00:16:43,640 --> 00:16:46,980 When they shut it down, the state never paid for an official cleanup. 327 00:16:47,080 --> 00:16:50,580 So there's all these chemicals and hazardous materials sitting there... 328 00:16:50,680 --> 00:16:54,300 contaminating the soil and probably running off into the water. 329 00:16:54,400 --> 00:16:57,260 - That's what the film's about. - TREY: Pretend to be interested. 330 00:16:57,360 --> 00:17:01,060 Anyway, the submission doesn't make any sense at all without it. 331 00:17:01,160 --> 00:17:03,580 - So I'm screwed. - TREY: Come on, man. Take a swing. 332 00:17:03,680 --> 00:17:07,660 - You're into all this environmental stuff, huh? - TREY: Come on, man. Just ask her out. 333 00:17:07,760 --> 00:17:10,780 Gotta take care of the planet, right? 334 00:17:10,880 --> 00:17:13,700 DONNIE: Or else the planet will take care of us, right? Heh. 335 00:17:13,800 --> 00:17:15,180 TREY: That was awkward. 336 00:17:15,280 --> 00:17:18,980 Heh. Yeah. Well, some of us care, or at least are trying to. 337 00:17:19,080 --> 00:17:21,260 DONNIE: No. I'm sorry. 338 00:17:21,360 --> 00:17:24,980 I can help. I have all these cameras and this editing software and... 339 00:17:25,080 --> 00:17:26,620 - Really? - Yeah. 340 00:17:26,720 --> 00:17:29,620 Well, this will be easy. We can reshoot this. 341 00:17:29,720 --> 00:17:33,144 - It'd have to be today. - Today? 342 00:17:33,680 --> 00:17:35,980 Oh, you're filming the graduation. No, it's fine. 343 00:17:36,080 --> 00:17:39,100 No. No. My brother, Trey, he's good with all this stuff too. 344 00:17:39,200 --> 00:17:40,700 - He can get that. - TREY: No way. 345 00:17:40,800 --> 00:17:42,820 - Like, he can get that footage. - Really? 346 00:17:42,920 --> 00:17:44,300 - It's not a problem. - Sure? 347 00:17:44,400 --> 00:17:47,267 - TREY: Yes, it's a problem. - I'm sure. Yeah. 348 00:17:47,520 --> 00:17:49,820 Thank you so much. 349 00:17:49,920 --> 00:17:54,780 No. You have no idea what this means for me. I owe you so big for this. 350 00:17:54,880 --> 00:17:57,540 No. Well, you know, me and the planet go way back, so... 351 00:17:57,640 --> 00:17:59,340 [BELL RINGS] 352 00:17:59,440 --> 00:18:01,140 Thank you. 353 00:18:01,240 --> 00:18:03,140 - I'll see you later. - DONNIE: Cool. 354 00:18:03,240 --> 00:18:04,660 - Thank you. - Okay, no. 355 00:18:04,760 --> 00:18:06,820 TREY: This is so not cool. 356 00:18:06,920 --> 00:18:09,309 You are kidding me. 357 00:18:10,280 --> 00:18:12,430 What are you doing? 358 00:18:14,160 --> 00:18:15,260 What are you doing? 359 00:18:15,360 --> 00:18:16,980 TREY: You're gonna skip the ceremony? 360 00:18:17,080 --> 00:18:18,740 Yeah. Yeah. 361 00:18:18,840 --> 00:18:22,460 You said do something for yourself, so I'm doing something for myself. 362 00:18:22,560 --> 00:18:25,460 TREY: Yeah. And leaving me to do all the filming? 363 00:18:25,560 --> 00:18:28,108 You can handle it. Right? 364 00:18:28,680 --> 00:18:31,060 You can handle it, right? 365 00:18:31,160 --> 00:18:32,580 - TREY: Yes. - Heh. 366 00:18:32,680 --> 00:18:35,820 TREY: Yeah. Yeah. Totally. Hey. You go for it, bro. 367 00:18:35,920 --> 00:18:38,660 But get some skin on camera. E-mail it to me. 368 00:18:38,760 --> 00:18:42,980 - Just get the interviews, all right? - TREY: All right, all right, I'm going. 369 00:18:43,080 --> 00:18:44,180 Okay. 370 00:18:44,280 --> 00:18:45,380 [CHUCKLES] 371 00:18:45,480 --> 00:18:48,381 TREY: Yo, Todd. We're rolling. 372 00:18:49,920 --> 00:18:52,860 Yo, what's up, me? How's life in the future, bro? 373 00:18:52,960 --> 00:18:57,860 So I just know by now you are playing for the NBA, you're super loaded... 374 00:18:57,960 --> 00:19:01,780 and you got a super-smoking-hot cheerleader wife. 375 00:19:01,880 --> 00:19:04,180 So why the hell are you watching this right now? 376 00:19:04,280 --> 00:19:07,180 Why don't you get up to your penthouse and bang her good, right? 377 00:19:07,280 --> 00:19:08,700 [CHUCKLES] 378 00:19:08,800 --> 00:19:11,100 TREY: That's your time-capsule message, Todd? 379 00:19:11,200 --> 00:19:12,340 Why not? 380 00:19:12,440 --> 00:19:14,180 A message? 381 00:19:14,280 --> 00:19:19,060 Too late for me. Too late for these guys. But my kids? Grandkids? Simple. 382 00:19:19,160 --> 00:19:20,700 Study. Get good grades. 383 00:19:20,800 --> 00:19:24,780 Or else you're gonna hang around this group of losers shoveling shit all day. Sorry. 384 00:19:24,880 --> 00:19:28,060 Please marry a rich guy. Please marry a rich guy. 385 00:19:28,160 --> 00:19:30,662 TREY: Uh, we're rolling. 386 00:19:31,040 --> 00:19:34,384 So, what would you like to say to yourself in 25 years? 387 00:19:34,760 --> 00:19:35,900 That was it. 388 00:19:36,000 --> 00:19:41,540 Twenty-five years' time? Ha! My guess is we'd have blown up the world by that time. 389 00:19:41,640 --> 00:19:42,740 TREY: All right. 390 00:19:42,840 --> 00:19:45,020 High school sucked. 391 00:19:45,120 --> 00:19:48,380 Hopefully, it was all worth it. You've got your Ph.D. from Brown. 392 00:19:48,480 --> 00:19:51,220 You're doing research and using your skills to help... 393 00:19:51,320 --> 00:19:52,860 Douche-rocket! Ha! 394 00:19:52,960 --> 00:19:54,780 [TODD & TREY CHUCKLE] 395 00:19:54,880 --> 00:19:56,500 TREY: Sorry, man. 396 00:19:56,600 --> 00:19:57,700 - DARYL: Radio check. - Yes, sir. 397 00:19:57,800 --> 00:19:59,540 PETE [OVER RADIO]: Copy that. 398 00:19:59,640 --> 00:20:01,100 DARYL: Camera's good. 399 00:20:01,200 --> 00:20:05,460 Hey, guys. So you think we'll get to see a tornado today or what? 400 00:20:05,560 --> 00:20:06,940 You never know. 401 00:20:07,040 --> 00:20:11,147 Jacob, did you bring all the camera batteries? I only saw four. 402 00:20:12,360 --> 00:20:14,780 I, uh, left them back at the hotel on charge. 403 00:20:14,880 --> 00:20:17,980 Today is not a good day to run out of power. We gotta go get them. 404 00:20:18,080 --> 00:20:20,660 Let's get moving. This system's supposed to hit within the hour. 405 00:20:20,760 --> 00:20:22,100 ALLISON: If that. 406 00:20:22,200 --> 00:20:26,022 Come on, dude, get your shit together, man. You're making me look bad. 407 00:20:31,040 --> 00:20:32,740 MAN 1: Mike check. One, two, three. 408 00:20:32,840 --> 00:20:34,260 - Where's Donnie? - MAN 1: Mike check. 409 00:20:34,360 --> 00:20:37,591 - MAN 2: Yeah, it's good. - TREY: I don't know. Around. 410 00:20:37,760 --> 00:20:40,140 - GARY: He knows what time we're starting? - TREY: Yeah, sure. 411 00:20:40,240 --> 00:20:42,140 Anyway, I can run the cameras. 412 00:20:42,240 --> 00:20:43,700 GARY: All three? 413 00:20:43,800 --> 00:20:46,940 TREY: Well, yes, Dad. That's why they invented tripods. 414 00:20:47,040 --> 00:20:48,746 GARY: Trey, this is important. 415 00:20:50,520 --> 00:20:52,340 And I can't do it, right? 416 00:20:52,440 --> 00:20:54,940 I didn't say that. 417 00:20:55,040 --> 00:20:57,349 You kind of did. 418 00:20:59,560 --> 00:21:02,062 [COMPUTER CHIMING] 419 00:21:02,800 --> 00:21:05,620 Hey, Mom. How's Gracie? She still mad? 420 00:21:05,720 --> 00:21:07,980 She's 5 years old. She'll be fine. 421 00:21:08,080 --> 00:21:12,266 I know, but I've been gone for months. That's too long to be away from her. 422 00:21:12,760 --> 00:21:14,900 I keep thinking it was a mistake coming here. 423 00:21:15,000 --> 00:21:16,860 MRS. McGEE: Allison, we're fine. 424 00:21:16,960 --> 00:21:19,380 This is your job. What you're doing is important. 425 00:21:19,480 --> 00:21:21,580 I can't stop thinking about those kids that died. 426 00:21:21,680 --> 00:21:23,020 GRACE [ON SCREEN]: What kids? 427 00:21:23,120 --> 00:21:26,180 ALLISON: Nothing, sweetie. Grandma and Mama were just talking. But listen. 428 00:21:26,280 --> 00:21:29,900 I am sorry about our call earlier, okay? I don't want you mad at me. 429 00:21:30,000 --> 00:21:31,700 When are you coming home? 430 00:21:31,800 --> 00:21:34,020 ALLISON: Real soon. The season's almost over. 431 00:21:34,120 --> 00:21:35,900 GRACE: Why can't you just come now? 432 00:21:36,000 --> 00:21:38,820 I wish I could. I really do. I miss you. 433 00:21:38,920 --> 00:21:40,660 PETE: Allison! 434 00:21:40,800 --> 00:21:44,220 Listen, I gotta go. But I'm gonna check in every couple hours, okay? 435 00:21:44,320 --> 00:21:46,300 Promise me you'll be home soon? 436 00:21:46,400 --> 00:21:47,540 I promise. 437 00:21:47,640 --> 00:21:49,380 PETE: Allison! 438 00:21:49,480 --> 00:21:50,940 I gotta go. I love you, bug. 439 00:21:51,040 --> 00:21:52,700 I love you too. 440 00:21:52,800 --> 00:21:53,900 I'm coming, boss! 441 00:21:54,000 --> 00:21:56,700 We have now confirmed that a tornado has hit Riverside. 442 00:21:56,800 --> 00:22:00,380 All of Shaw County remains under a severe thunderstorm warning. 443 00:22:00,480 --> 00:22:02,100 Chuck, what do you see on radar? 444 00:22:02,200 --> 00:22:04,620 What we're watching now is this very rapid... 445 00:22:04,720 --> 00:22:06,220 - Data, huh? - Shit. 446 00:22:06,320 --> 00:22:09,141 Maybe we'll catch the tail end of it. 447 00:22:10,160 --> 00:22:13,425 - PETE: What's going on in Silverton? - ALLISON: Give me a minute. 448 00:22:16,400 --> 00:22:20,900 Um, it's dissipating. There's some scattered thunderstorms and that's about it. 449 00:22:21,000 --> 00:22:24,185 Thunderstorms? Thunderstorms. 450 00:22:24,560 --> 00:22:26,780 Put everything in the van. We're moving now. 451 00:22:26,880 --> 00:22:29,260 - ALLISON: Where do you wanna go? - Uh... 452 00:22:29,360 --> 00:22:32,220 You're not going anywhere. We are going to Riverside. 453 00:22:32,320 --> 00:22:34,220 - How about...? - DARYL: We'll catch the next one. 454 00:22:34,320 --> 00:22:38,381 Look. There's not gonna be a next one. 455 00:22:39,960 --> 00:22:41,580 Let's go. 456 00:22:41,680 --> 00:22:43,780 [CHUCK SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 457 00:22:43,880 --> 00:22:46,382 [HAIL CLATTERING] 458 00:22:55,400 --> 00:22:56,900 Look at the size of them! 459 00:22:57,000 --> 00:22:59,300 - I thought you said it was dissipating. - It was. 460 00:22:59,400 --> 00:23:01,580 - PETE: Where you going? - I'm gonna check the Doppler! 461 00:23:01,680 --> 00:23:03,750 DARYL: Right behind you, Allison. 462 00:23:04,360 --> 00:23:05,820 Whoa, wait! Wait up! 463 00:23:05,920 --> 00:23:07,940 Oh, you see these, Allison? These are huge! 464 00:23:08,040 --> 00:23:09,701 ALLISON: Yeah! 465 00:23:15,040 --> 00:23:18,020 DARYL: Ow! Son of a bitch! 466 00:23:18,120 --> 00:23:22,306 Oh, my God! Look at these, guys! They're bigger than golf balls! 467 00:23:22,560 --> 00:23:25,140 Ah! Come on! Hurry up! Let's go! 468 00:23:25,240 --> 00:23:27,742 [GRUNTING] 469 00:23:31,160 --> 00:23:33,300 - What do we got? - It's regenerating. 470 00:23:33,400 --> 00:23:34,540 And? 471 00:23:34,640 --> 00:23:36,140 Silverton. 472 00:23:36,240 --> 00:23:37,420 It's coming. 473 00:23:37,520 --> 00:23:39,140 Great. 474 00:23:39,240 --> 00:23:40,980 Great. 475 00:23:41,080 --> 00:23:43,460 TOM: To all the students of this year's graduating class... 476 00:23:43,560 --> 00:23:48,580 who have dedicated themselves to the hard work necessary to reach this day... 477 00:23:48,680 --> 00:23:52,423 you are now standing on the threshold of adult life. 478 00:23:53,320 --> 00:23:55,584 You are free to take your own path... 479 00:23:55,720 --> 00:23:58,500 and that path will be different for all of you. 480 00:23:58,600 --> 00:24:01,820 But it's now time to create your own lives. 481 00:24:01,920 --> 00:24:05,105 To create your own destiny. 482 00:24:05,600 --> 00:24:07,820 I mean, look at this place. 483 00:24:07,920 --> 00:24:10,500 They should tear it down. Decontaminate it. 484 00:24:10,600 --> 00:24:12,820 Plant some trees or a garden or something. 485 00:24:12,920 --> 00:24:15,860 DONNIE: They should totally build a skate park here. 486 00:24:15,960 --> 00:24:19,020 No, a garden. Definitely a garden. 487 00:24:19,120 --> 00:24:20,260 Yeah. 488 00:24:20,360 --> 00:24:23,306 So you wanna just put the tripod down over there? 489 00:24:31,280 --> 00:24:32,740 - Wow. - Hmm. 490 00:24:32,840 --> 00:24:35,866 - DONNIE: Watch your step. - Yeah. 491 00:24:39,040 --> 00:24:40,300 [SIGHS] 492 00:24:40,400 --> 00:24:41,740 I look okay? 493 00:24:41,840 --> 00:24:45,389 Yeah. You look beautiful. 494 00:24:45,600 --> 00:24:49,229 I wasn't saying... I was, like, for the... 495 00:24:50,360 --> 00:24:52,380 I don't know. Uh, I'm rolling here. 496 00:24:52,480 --> 00:24:56,905 - So whenever you're ready to... - Thanks, Donnie. You're really sweet. 497 00:24:57,040 --> 00:24:58,826 Right. 498 00:24:59,600 --> 00:25:01,340 ALLISON [OVER RADIO]: Pete, where are you? 499 00:25:01,440 --> 00:25:03,624 PETE: I'm coming right up. 500 00:25:09,880 --> 00:25:11,820 - Got wall cloud to the east. - Whoa. 501 00:25:11,920 --> 00:25:13,380 Yeah, but no vortex. 502 00:25:13,480 --> 00:25:17,060 - Jacob. I got some circulation over here. - JACOB: Over here, got it. 503 00:25:17,160 --> 00:25:18,860 PETE: It's heading towards those trees. 504 00:25:18,960 --> 00:25:20,540 MAN [ON SCREEN]: I'm on Oakwood Road. 505 00:25:20,640 --> 00:25:23,580 If you're in Shaw County, you need to get yourself to a safe place now. 506 00:25:23,680 --> 00:25:26,460 This thing is going to track right, almost towards town. 507 00:25:26,560 --> 00:25:28,740 There it is now. You can see the wall cloud. 508 00:25:28,840 --> 00:25:31,300 It's lower as it transitions to the east. 509 00:25:31,400 --> 00:25:35,180 - Just south. Right behind the base. - Wow. Look at that. 510 00:25:35,280 --> 00:25:36,780 PETE: Come on, baby. 511 00:25:36,880 --> 00:25:39,100 Come on, baby. Come on, baby. 512 00:25:39,200 --> 00:25:40,420 [HORN BLARING "DIXIE"] 513 00:25:40,520 --> 00:25:41,620 [REEVIS WHOOPS] 514 00:25:41,720 --> 00:25:43,900 PETE: What are those idiots doing? 515 00:25:44,000 --> 00:25:45,540 - REEVIS: Aw, this is a beauty! - Whoo! 516 00:25:45,640 --> 00:25:47,980 Yeah! Twista Hunterz, baby! 517 00:25:48,080 --> 00:25:50,309 Get in the field! Get in the field! 518 00:25:51,560 --> 00:25:52,900 JACOB: Look at that funnel. 519 00:25:53,000 --> 00:25:57,391 We got a vortex. Come on. Here we go, guys. Here we go. 520 00:25:57,560 --> 00:25:59,260 LUCAS: There's debris. 521 00:25:59,360 --> 00:26:01,100 - Jake, you getting this? - Oh, yeah. 522 00:26:01,200 --> 00:26:02,340 MAN: There it is. 523 00:26:02,440 --> 00:26:05,340 This tornado just touched down. We can see it from here. 524 00:26:05,440 --> 00:26:08,300 It's ripping up trees. It's ripping up everything in sight. 525 00:26:08,400 --> 00:26:12,700 If you're above ground, you need to get to a storm shelter or a safe place right now. 526 00:26:12,800 --> 00:26:15,380 TOM: I leave you with John Updike's words: 527 00:26:15,480 --> 00:26:18,980 "You cannot help but learn more as you take the world into your hands. 528 00:26:19,080 --> 00:26:20,620 Take it up reverently... 529 00:26:20,720 --> 00:26:25,430 for it is an old piece of clay, with millions of thumbprints on it." 530 00:26:25,560 --> 00:26:27,300 Oh, great. 531 00:26:27,400 --> 00:26:29,140 I guess we should, uh... 532 00:26:29,240 --> 00:26:31,860 I guess we should start finishing up, then. 533 00:26:31,960 --> 00:26:33,980 Whoo! Look at the size of that sucker! 534 00:26:34,080 --> 00:26:35,580 Look how fast it's spinning, man! 535 00:26:35,680 --> 00:26:36,780 [THUNDER CRASHING] 536 00:26:36,880 --> 00:26:38,140 Shit! Man, that was close! 537 00:26:38,240 --> 00:26:39,980 Dude. My arm hairs. 538 00:26:40,080 --> 00:26:42,060 No. Dude, it's your "hairs" hairs! 539 00:26:42,160 --> 00:26:45,709 - They're standing up on your head, bro! - Ha-ha-ha. 540 00:26:46,120 --> 00:26:47,660 PETE: Come on. Come on. 541 00:26:47,760 --> 00:26:51,020 - ALLISON: That's the vorticity stretching. - We're on, we're on. Let's move! 542 00:26:51,120 --> 00:26:53,260 - I wanna report a tornado on the ground. - Let's go. 543 00:26:53,360 --> 00:26:55,860 There's no damage yet, but it's in a semi-residential area. 544 00:26:55,960 --> 00:27:00,020 About 15 miles to the north of Silverton, Oklahoma. 545 00:27:00,120 --> 00:27:02,224 Seniors! Stand up! 546 00:27:02,440 --> 00:27:04,590 Stand up! 547 00:27:04,760 --> 00:27:06,500 We salute you! 548 00:27:06,600 --> 00:27:08,580 [ALL CHEERING] 549 00:27:08,680 --> 00:27:10,140 All right! Ah. 550 00:27:10,240 --> 00:27:12,180 [SIREN BLARING] 551 00:27:12,280 --> 00:27:13,540 Go inside, guys. 552 00:27:13,640 --> 00:27:17,300 - Stay calm! Move inside in an orderly fashion! - TOM: Everybody, back inside. 553 00:27:17,400 --> 00:27:19,340 - GARY: To the main building. - Dude, come on. 554 00:27:19,440 --> 00:27:21,704 GARY: Quickly as you can. 555 00:27:22,240 --> 00:27:23,380 Shit! 556 00:27:23,480 --> 00:27:25,789 [ALL CHATTERING] 557 00:27:28,520 --> 00:27:30,140 Here we go! Quickly! Come on! 558 00:27:30,240 --> 00:27:32,663 Here we go! Come on, this way. 559 00:27:36,040 --> 00:27:37,900 ALLISON [OVER RADIO]: Pete, give me an update. 560 00:27:38,000 --> 00:27:40,380 PETE: I'm gonna find the intercept near Grant and Malcolm. 561 00:27:40,480 --> 00:27:43,620 - Approach it from the east. - DARYL: Jake, you're out of focus. Tighten up. 562 00:27:43,720 --> 00:27:46,420 ALLISON: You need to position yourself. This thing is moving fast. 563 00:27:46,520 --> 00:27:48,100 I need a clear path. 564 00:27:48,200 --> 00:27:51,220 I got a field coming up on your right that should have access. 565 00:27:51,320 --> 00:27:53,380 DARYL: Give me a second to calculate rotation speed. 566 00:27:53,480 --> 00:27:55,744 PETE: Make it fast. 567 00:27:56,240 --> 00:27:58,180 - DARYL: Wind speed is 140. - PETE: Direction? 568 00:27:58,280 --> 00:27:59,827 Southeast. 569 00:28:00,720 --> 00:28:03,060 - Lucas, we good? - Yeah. We good. We good. 570 00:28:03,160 --> 00:28:04,740 PETE: You getting this, Jacob? 571 00:28:04,840 --> 00:28:06,546 Oh, yeah. Sure. 572 00:28:06,840 --> 00:28:08,220 PETE: Okay. Ready for intercept. 573 00:28:08,320 --> 00:28:10,026 ALLISON: Daryl, pull over. 574 00:28:18,440 --> 00:28:20,740 - REEVIS: Get out there, dog! Get out there! - Look at me! 575 00:28:20,840 --> 00:28:23,340 - I'm in a tornado! I'm in a tornado! - REEVIS: Whoo! 576 00:28:23,440 --> 00:28:25,260 [DONK WHOOPING & REEVIS LAUGHING] 577 00:28:25,360 --> 00:28:27,703 - Yeah! - REEVIS: Oh, my God! 578 00:28:37,360 --> 00:28:39,220 We're in the path! We're in the path! 579 00:28:39,320 --> 00:28:41,860 Okay. Anchor down. How we looking? 580 00:28:41,960 --> 00:28:45,145 - ALLISON: It's heading right for you. - DARYL: Get ready, guys. 581 00:28:50,880 --> 00:28:53,382 Oh, shit. 582 00:28:55,760 --> 00:28:57,740 Oh, shit! Oh, my God! 583 00:28:57,840 --> 00:29:01,787 Jacob! Don't you lose it on me, you hear? 584 00:29:03,600 --> 00:29:05,020 Hold on, boys! 585 00:29:05,120 --> 00:29:07,702 JACOB: Shit! You guys, come on, now! 586 00:29:08,480 --> 00:29:10,420 [JACOB SHOUTS INDISTINCTLY] 587 00:29:10,520 --> 00:29:12,909 This is crazy, you guys. This is nuts. 588 00:29:14,840 --> 00:29:17,342 Come on, come on! God! 589 00:29:21,760 --> 00:29:23,300 Shit, that thing is crazy! 590 00:29:23,400 --> 00:29:26,107 Hang on! 591 00:29:29,080 --> 00:29:31,628 It's coming right! Go! Go on! 592 00:29:34,000 --> 00:29:35,547 [GRUNTS] 593 00:29:43,480 --> 00:29:44,820 Damn it! 594 00:29:44,920 --> 00:29:47,149 It dodged to our left. 595 00:29:47,680 --> 00:29:48,940 ALLISON: Oh, shit. 596 00:29:49,040 --> 00:29:50,985 It's headed for the school. 597 00:29:51,120 --> 00:29:53,100 Everybody! Okay, go! 598 00:29:53,200 --> 00:29:56,300 Here we go. Here we go. Keep moving. All the way down the hall. 599 00:29:56,400 --> 00:29:59,020 Keep this door open. Come on. 600 00:29:59,120 --> 00:30:01,860 - TOM: Move on in, folks. Move in. - Come on. 601 00:30:01,960 --> 00:30:03,621 TOM: Jesus. 602 00:30:04,120 --> 00:30:06,460 Everybody into the storm shelter area. 603 00:30:06,560 --> 00:30:08,540 - Keep this hallway clear. - Come on. 604 00:30:08,640 --> 00:30:11,180 - Make sure nobody's behind us. - All the way down! 605 00:30:11,280 --> 00:30:12,620 TOM: Go on, all the way in. 606 00:30:12,720 --> 00:30:14,540 Trey! Where's Donnie? 607 00:30:14,640 --> 00:30:18,144 Uh, I don't exactly know. 608 00:30:18,320 --> 00:30:19,981 Get away from the window. 609 00:30:21,640 --> 00:30:23,300 [STUDENTS SHOUTING INDISTINCTLY] 610 00:30:23,400 --> 00:30:25,902 [ALARM BLARING] 611 00:30:27,240 --> 00:30:28,580 TREY: Tornado! 612 00:30:28,680 --> 00:30:30,300 Get going! Run! 613 00:30:30,400 --> 00:30:33,744 [ALL SCREAMING] 614 00:30:35,560 --> 00:30:38,347 Come on! Come on! Let's go! Go, go, go! 615 00:30:38,480 --> 00:30:39,580 It's okay! 616 00:30:39,680 --> 00:30:42,220 All the way down the hall! Keep going! 617 00:30:42,320 --> 00:30:45,744 All the way down! Keep moving. Come on. Fast as you can! 618 00:30:46,280 --> 00:30:47,700 Okay, get down! 619 00:30:47,800 --> 00:30:49,060 Let's go. Come on. 620 00:30:49,160 --> 00:30:52,420 Face the wall! Cover your heads! Stay down! 621 00:30:52,520 --> 00:30:55,261 Heads down, everybody! Everyone stay down! 622 00:31:02,000 --> 00:31:03,786 Get your heads down! 623 00:31:04,840 --> 00:31:07,024 Get your head down. 624 00:31:10,680 --> 00:31:13,182 [GLASS BREAKING] 625 00:31:16,280 --> 00:31:18,544 GARY: Stay against the wall! 626 00:31:25,480 --> 00:31:28,221 BOY: No, no! Oh, my God! 627 00:31:32,360 --> 00:31:33,900 Trey! 628 00:31:34,000 --> 00:31:35,581 Dad! 629 00:31:38,040 --> 00:31:40,542 [ALL SCREAMING] 630 00:31:47,880 --> 00:31:49,620 [GIRL 1 WHIMPERING] 631 00:31:49,720 --> 00:31:51,060 [STUDENTS COUGHING] 632 00:31:51,160 --> 00:31:52,300 GARY: Anybody hurt? 633 00:31:52,400 --> 00:31:54,584 GIRL 2: We're all right. 634 00:31:56,240 --> 00:31:58,310 [GIRL 3 SOBBING] 635 00:31:58,600 --> 00:32:01,751 - Trey? - TREY: Yeah. I'm good. 636 00:32:04,520 --> 00:32:05,660 You ready? 637 00:32:05,760 --> 00:32:07,060 [CELL PHONE RINGING] 638 00:32:07,160 --> 00:32:10,231 Oh, hey, can you hold this? You got it? 639 00:32:11,280 --> 00:32:13,820 - My dad. - KAITLYN: Are you gonna answer it? 640 00:32:13,920 --> 00:32:16,660 No. You kidding me? I missed the whole grad ceremony. No. 641 00:32:16,760 --> 00:32:18,500 KAITLYN: Is he gonna be pissed at you? 642 00:32:18,600 --> 00:32:20,700 Nah. You know what? Trey will have filmed it. 643 00:32:20,800 --> 00:32:23,189 Oh, come on, pick up. 644 00:32:26,800 --> 00:32:29,587 - Trey, give me your phone. - TREY: Yeah. 645 00:32:33,280 --> 00:32:34,540 [CELL PHONE RINGS] 646 00:32:34,640 --> 00:32:36,980 - Trey? - Donnie, you okay? 647 00:32:37,080 --> 00:32:39,500 Dad? Yeah, yeah, I'm fine. 648 00:32:39,600 --> 00:32:40,700 Where are you? 649 00:32:40,800 --> 00:32:44,540 Dad, Trey can handle all the filming and stuff. It's not, like, a problem. 650 00:32:44,640 --> 00:32:47,900 Never mind about that. Are you safe? Tell me where you are. 651 00:32:48,000 --> 00:32:50,540 Safe? Yeah. I'm at the old paper mill. 652 00:32:50,640 --> 00:32:53,220 - On Garner? - Yeah. 653 00:32:53,320 --> 00:32:55,180 Listen, it's really important that you... 654 00:32:55,280 --> 00:32:57,740 - Dad? Dad? - Donnie? 655 00:32:57,840 --> 00:32:59,540 - Dad? - Stay where you are... 656 00:32:59,640 --> 00:33:00,740 Donnie? 657 00:33:00,840 --> 00:33:01,940 [LINE BEEPS] 658 00:33:02,040 --> 00:33:03,340 - Donnie! - KAITLYN: What happened? 659 00:33:03,440 --> 00:33:05,863 It just cut out. Here. 660 00:33:08,480 --> 00:33:09,580 [THUD NEARBY] 661 00:33:09,680 --> 00:33:11,420 DONNIE: Whoa. 662 00:33:11,880 --> 00:33:14,747 - Maybe we should go. - DONNIE: Heh. Yeah. 663 00:33:14,960 --> 00:33:17,140 [BOARDS BANGING & WIND WHISTLING] 664 00:33:17,240 --> 00:33:20,744 - What is that? - DONNIE: I don't know. 665 00:33:22,720 --> 00:33:24,824 [KAITLYN SCREAMS] 666 00:33:25,240 --> 00:33:27,344 - DONNIE: Come on! - Aah! 667 00:33:32,720 --> 00:33:34,260 MAN: It's all right. It's all right. 668 00:33:34,360 --> 00:33:37,704 - Where are you going? - I gotta get my son. He's out there. 669 00:33:47,840 --> 00:33:50,342 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 670 00:33:59,520 --> 00:34:00,860 Oh, my God. 671 00:34:00,960 --> 00:34:02,420 MAN 1 [ON SCREEN]: From our vantage point... 672 00:34:02,520 --> 00:34:04,540 the damage could have been a whole lot worse. 673 00:34:04,640 --> 00:34:06,700 The tornado just narrowly grazed the school... 674 00:34:06,800 --> 00:34:08,220 Daryl, are you hearing this? 675 00:34:08,320 --> 00:34:10,100 MAN 1: ...as you can see from this footage. 676 00:34:10,200 --> 00:34:13,980 The National Weather Service is currently tracking a second supercell... 677 00:34:14,080 --> 00:34:16,860 moving in our direction. I know it's hard to imagine... 678 00:34:16,960 --> 00:34:19,020 A second cell. 679 00:34:19,120 --> 00:34:21,980 - This is gonna be bad. - How can there be another system? 680 00:34:22,080 --> 00:34:25,180 I've never seen anything like this. These updrafts are insane. 681 00:34:25,280 --> 00:34:27,260 DARYL: Got downed power lines. 682 00:34:27,360 --> 00:34:29,660 - We're stuck. - It's all right. I'm about to make his day. 683 00:34:29,760 --> 00:34:32,940 MAN 2 [ON SCREEN]: We're gonna send it back to Don Lemon in the studio. 684 00:34:33,040 --> 00:34:35,383 Heads up, Lucas. Live wire. 685 00:34:40,440 --> 00:34:41,580 What else we got? 686 00:34:41,680 --> 00:34:43,980 Activity heading toward the center of town. 687 00:34:44,080 --> 00:34:45,180 Second cell? 688 00:34:45,280 --> 00:34:46,500 ALLISON: It's organized. The hook echo is huge. 689 00:34:46,600 --> 00:34:49,540 I wanna set up as close to the perimeter as possible. 690 00:34:49,640 --> 00:34:50,940 I wanna be in the middle. 691 00:34:51,040 --> 00:34:52,700 - I'm not gonna miss it. - I hear you. 692 00:34:52,800 --> 00:34:55,260 - DARYL: Jake, how you doing? - JACOB [OVER RADIO]: Never better. 693 00:34:55,360 --> 00:34:57,820 You hang in there, honey. That was nothing. Here you go. 694 00:34:57,920 --> 00:35:00,300 Send that to my GPS. Let's roll. Come on. 695 00:35:00,400 --> 00:35:02,709 You want a coffee with that, boss? 696 00:35:03,080 --> 00:35:04,620 [KAITLYN COUGHING] 697 00:35:04,720 --> 00:35:06,426 DONNIE: Kaitlyn? 698 00:35:08,840 --> 00:35:10,180 Kaitlyn! 699 00:35:10,280 --> 00:35:11,500 [KAITLYN GROANS] 700 00:35:11,600 --> 00:35:13,460 - DONNIE: Are you hurt? - Yeah. My leg. 701 00:35:13,560 --> 00:35:15,425 DONNIE: Okay. Your leg? 702 00:35:15,720 --> 00:35:17,180 Here, let me see it. 703 00:35:17,280 --> 00:35:19,140 KAITLYN: It really hurts. 704 00:35:19,240 --> 00:35:22,107 - Ugh. - Hold on. 705 00:35:25,080 --> 00:35:28,060 Okay. All right, hang on. 706 00:35:28,440 --> 00:35:30,544 - Don't touch it. - Ow. 707 00:35:34,800 --> 00:35:37,302 I'm gonna tie this, okay? 708 00:35:37,880 --> 00:35:40,030 [KAITLYN WINCES] 709 00:35:43,040 --> 00:35:45,304 - Be careful. - Sorry. 710 00:35:45,760 --> 00:35:46,860 [KAITLYN GASPS] 711 00:35:46,960 --> 00:35:49,986 - All right? - Yeah. 712 00:35:50,320 --> 00:35:51,820 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO] 713 00:35:51,920 --> 00:35:54,020 What was Donnie doing there in the first place? 714 00:35:54,120 --> 00:35:57,100 TREY: He's with Kaitlyn. He's been in love with her forever. 715 00:35:57,200 --> 00:35:58,300 Johnston? 716 00:35:58,400 --> 00:36:02,100 Yeah. He's shooting this video project thing for her. 717 00:36:02,200 --> 00:36:03,700 Why didn't he just tell me? 718 00:36:03,800 --> 00:36:07,020 I don't know, Dad. You're so easy to talk to. 719 00:36:07,120 --> 00:36:08,985 I'm just saying. 720 00:36:10,480 --> 00:36:12,584 Whoa. 721 00:36:15,440 --> 00:36:17,780 Oh, my God. 722 00:36:17,880 --> 00:36:20,348 [CAR DOORS OPEN] 723 00:36:24,120 --> 00:36:25,500 GARY: Hey, boy. 724 00:36:25,600 --> 00:36:26,860 Hey. 725 00:36:26,960 --> 00:36:29,303 TREY: Dad, that's Chester's dog. 726 00:36:30,000 --> 00:36:31,300 Chester? 727 00:36:31,400 --> 00:36:32,947 TREY: Chester? 728 00:36:34,440 --> 00:36:36,669 GARY: Chester! 729 00:36:40,160 --> 00:36:42,583 TREY: Dad, be careful! 730 00:36:43,960 --> 00:36:45,700 - You okay? - Had to go looking for shelter. 731 00:36:45,800 --> 00:36:46,940 Was gonna drive. 732 00:36:47,040 --> 00:36:48,180 GARY: Let me see. 733 00:36:48,280 --> 00:36:50,191 - You hurt? - Get the door. 734 00:36:54,120 --> 00:36:55,380 The belt's stuck. 735 00:36:55,480 --> 00:36:56,620 I gotta cut him out. 736 00:36:56,720 --> 00:36:58,700 Hey, can I get some help over here? 737 00:36:58,800 --> 00:37:00,700 TREY: Here. 738 00:37:00,800 --> 00:37:05,271 - I know, I'm not supposed to have that. - GARY: We'll talk about that later. Hang on. 739 00:37:05,880 --> 00:37:07,460 - TREY: Put this under him. - GARY: Yep. 740 00:37:07,560 --> 00:37:09,869 - Right there. - GARY: Put him down. 741 00:37:12,160 --> 00:37:14,260 - Can you get everybody to the high school? - Uh-huh. 742 00:37:14,360 --> 00:37:16,300 They've got a storm shelter. 743 00:37:16,400 --> 00:37:18,780 - You wanna go with them? - No way. 744 00:37:18,880 --> 00:37:21,382 - GARY: Make sure he's okay. - You got it. 745 00:37:32,760 --> 00:37:35,388 Oh, shit. 746 00:37:38,080 --> 00:37:39,620 Oh, come on. 747 00:37:39,720 --> 00:37:41,585 Try your phone again. 748 00:37:43,520 --> 00:37:46,421 Oh, come on, come on, come on. 749 00:37:49,840 --> 00:37:52,180 - Anything? - There's no signal. 750 00:37:52,280 --> 00:37:54,270 Damn it. 751 00:37:58,000 --> 00:38:00,070 There are those idiots. 752 00:38:02,040 --> 00:38:03,300 Pull over. 753 00:38:03,400 --> 00:38:04,820 Hey, Pete, you can pass us. 754 00:38:04,920 --> 00:38:08,300 - PETE: Allison, we don't have time to waste. - ALLISON: Yeah, we'll catch up to you. 755 00:38:08,400 --> 00:38:10,860 Hello! Your main man Reevis here. 756 00:38:10,960 --> 00:38:12,860 - I'm with my buddy Donk. - Badonkadonk! Heh. 757 00:38:12,960 --> 00:38:15,500 - REEVIS: What just happened? - All right, so check this out. 758 00:38:15,600 --> 00:38:18,860 I was in a tornado, right? And let me tell you. One word: 759 00:38:18,960 --> 00:38:21,780 - "It sucked." Ha-ha-ha. - REEVIS: Ha-ha-ha. That's two words, jackass. 760 00:38:21,880 --> 00:38:25,180 I know. Two words, but I was, like, getting sucked up in the thing. 761 00:38:25,280 --> 00:38:27,180 It was smart back there with the knife. 762 00:38:27,280 --> 00:38:29,220 TREY: Thanks. I thought you'd be mad. 763 00:38:29,320 --> 00:38:32,346 Oh, I am. Hand it over. 764 00:38:34,400 --> 00:38:37,062 TREY: We should turn left on Main. 765 00:38:38,480 --> 00:38:39,820 I'm gonna take the highway. 766 00:38:39,920 --> 00:38:42,620 Dad, if we out through Main, we can take Rosewood all the way. 767 00:38:42,720 --> 00:38:45,268 We save like 20 minutes. 768 00:38:45,600 --> 00:38:47,147 All right. 769 00:38:47,800 --> 00:38:50,380 - REEVIS & DONK: Ha-ha-ha. - ALLISON: Hey, guys! 770 00:38:50,480 --> 00:38:52,380 Gentlemen! 771 00:38:52,480 --> 00:38:53,940 REEVIS: It's gonna be damn head. Ha-ha-ha. 772 00:38:54,040 --> 00:38:55,140 - Ha-ha-ha. - Hey. 773 00:38:55,240 --> 00:38:57,100 - You two need to go inside and stay there. - DONK: Whoa. 774 00:38:57,200 --> 00:38:59,620 REEVIS: You guys actually get paid to do this shit? 775 00:38:59,720 --> 00:39:01,460 I'm in the wrong damn job, man. 776 00:39:01,560 --> 00:39:03,180 - You don't have a job. - Heh. 777 00:39:03,280 --> 00:39:04,660 Let's go, Allison! 778 00:39:04,760 --> 00:39:08,340 Grab a brew. It's like a zombie apocalypse out here. 779 00:39:08,440 --> 00:39:11,820 - PETE: We're wasting time. - ALLISON: I don't think we can leave them. 780 00:39:11,920 --> 00:39:14,580 - Look. They're not our responsibility. - They're drunk. 781 00:39:14,680 --> 00:39:16,740 - Guys. - Whoa, whoa, whoa. You getting this? 782 00:39:16,840 --> 00:39:20,981 - Look, look. Donk, Donk. - DONK: Oh. Hell, yeah! Ha, ha! 783 00:39:22,080 --> 00:39:23,580 Hell, yeah. 784 00:39:23,680 --> 00:39:25,750 REEVIS: Look at it. 785 00:39:27,440 --> 00:39:30,341 - Whoa, shit! Where did it go? - Where'd it go? What? 786 00:39:30,760 --> 00:39:32,300 PETE: Where is it...? 787 00:39:32,400 --> 00:39:35,665 - DARYL: It's moving, it's moving, it's moving. - REEVIS: Whoa. 788 00:39:36,200 --> 00:39:39,146 Hey, Allison, what's happening? 789 00:39:39,480 --> 00:39:40,860 Keep filming. 790 00:39:40,960 --> 00:39:43,462 [SIREN BLARING] 791 00:39:46,040 --> 00:39:47,620 - JACOB: Whoa! - DONK: Guys! Look at that! 792 00:39:47,720 --> 00:39:50,140 Reevis! Oh, my God! Oh, my God! 793 00:39:50,240 --> 00:39:51,780 - REEVIS: Yeah! - DONK: You getting it? 794 00:39:51,880 --> 00:39:53,541 [REEVIS WHOOPS] 795 00:39:54,520 --> 00:39:57,220 REEVIS: No! No! Holy shit! 796 00:39:57,320 --> 00:39:59,424 - My truck! - Oh, my God! 797 00:39:59,760 --> 00:40:02,262 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 798 00:40:05,720 --> 00:40:07,620 TREY: Dad! 799 00:40:07,720 --> 00:40:09,824 [TIRES SCREECHING] 800 00:40:14,080 --> 00:40:16,582 [ALARM WAILING] 801 00:40:17,480 --> 00:40:19,550 Get out and run for the bank! 802 00:40:20,360 --> 00:40:23,220 REEVIS: Go! Go! Hurry! Hurry! 803 00:40:23,320 --> 00:40:24,901 Oh, shit! 804 00:40:25,400 --> 00:40:27,620 - Oh, my God! - Dad! Hurry! 805 00:40:27,720 --> 00:40:29,267 Go inside! 806 00:40:32,680 --> 00:40:34,227 Trey! 807 00:40:34,880 --> 00:40:36,506 [ALLISON SCREAMING] 808 00:40:39,160 --> 00:40:41,100 GARY: God! 809 00:40:41,200 --> 00:40:42,780 Hang on! 810 00:40:42,880 --> 00:40:46,460 - TREY: Oh, my God! No, no, no! - JACOB: Hang on! 811 00:40:46,560 --> 00:40:48,180 TREY: Dad, hold on! 812 00:40:48,280 --> 00:40:51,909 - ALLISON: Oh, God! Aah! - GARY: I've got you! 813 00:40:53,560 --> 00:40:54,660 GARY: Hold on! 814 00:40:54,760 --> 00:40:56,944 I won't let you go! 815 00:40:57,120 --> 00:40:58,667 Grab the door! 816 00:41:01,040 --> 00:41:03,180 TREY: No. Dad, no! 817 00:41:03,280 --> 00:41:04,860 ALLISON: Oh, my God! Oh, my God! 818 00:41:04,960 --> 00:41:07,462 [ALLISON SCREAMING] 819 00:41:08,800 --> 00:41:10,220 [GARY GRUNTS] 820 00:41:10,320 --> 00:41:12,020 [BOTH PANTING] 821 00:41:12,120 --> 00:41:13,620 Are you okay? 822 00:41:13,720 --> 00:41:15,551 Yeah. 823 00:41:15,800 --> 00:41:18,820 - DARYL: Allison, you okay? - Come on, Trey. Let's get in the car. 824 00:41:18,920 --> 00:41:20,380 - ALLISON: Everyone here? - DARYL: Yeah. 825 00:41:20,480 --> 00:41:22,630 JACOB: This is crazy, guys. 826 00:41:24,120 --> 00:41:27,385 TREY: Oh, shit. 827 00:41:29,000 --> 00:41:31,150 Whoa. 828 00:41:31,320 --> 00:41:34,300 Hey, can I use your cell? My son's out there. I got no signal. 829 00:41:34,400 --> 00:41:36,420 ALLISON: Yeah, yeah, yeah. Uh... 830 00:41:36,520 --> 00:41:38,340 I don't either. 831 00:41:38,440 --> 00:41:39,540 Where is he? 832 00:41:39,640 --> 00:41:43,020 He said he was at an industrial park on Garner Road. 833 00:41:43,120 --> 00:41:44,380 ALLISON: Is that north of here? 834 00:41:44,480 --> 00:41:47,060 - JACOB: This is crazy. - PETE: This is what we're paying you for. 835 00:41:47,160 --> 00:41:48,740 ALLISON: Give me one second. 836 00:41:48,840 --> 00:41:50,660 Guys, what's going on? 837 00:41:50,760 --> 00:41:54,540 Daryl, can you believe this? Your buddy here wants to quit. 838 00:41:54,640 --> 00:41:58,220 DARYL: Hey. No one's quitting here. Just give us a minute, Pete. 839 00:41:58,320 --> 00:42:00,345 You got a minute. 840 00:42:01,080 --> 00:42:04,550 DARYL: You'll be okay. Right? 841 00:42:05,240 --> 00:42:08,660 This is crazy, man, all right? I mean, a truck almost fell on us. 842 00:42:08,760 --> 00:42:09,900 Relax. 843 00:42:10,000 --> 00:42:12,100 Make it through today, and by next week... 844 00:42:12,200 --> 00:42:15,260 you got cash and you are sitting on a beach sipping margaritas... 845 00:42:15,360 --> 00:42:19,546 with that beautiful girlfriend of yours. All right? 846 00:42:20,080 --> 00:42:22,540 - I don't even like margaritas. - Heh. Trust me. 847 00:42:22,640 --> 00:42:26,180 Come on, we're wasting time. Daryl, just take his damn camera from him. 848 00:42:26,280 --> 00:42:27,380 He's got this. 849 00:42:27,480 --> 00:42:29,900 - PETE: Let's get ready for the next system. - All right. 850 00:42:30,000 --> 00:42:31,260 GARY: Another system? 851 00:42:31,360 --> 00:42:33,580 ALLISON: Wait a minute. That was going north, right? 852 00:42:33,680 --> 00:42:35,780 That's toward the paper mill. 853 00:42:35,880 --> 00:42:38,620 I gotta get there. Can you take us? My car is totaled. 854 00:42:38,720 --> 00:42:41,940 - Sorry. No time. - His son's out there. 855 00:42:42,040 --> 00:42:44,110 Pete. 856 00:42:44,520 --> 00:42:45,820 Just stay out of the way. 857 00:42:45,920 --> 00:42:47,860 ALLISON: You guys can come in the van with me. 858 00:42:47,960 --> 00:42:50,900 - I can take the kid with the camera. - Really? Sweet. 859 00:42:51,000 --> 00:42:53,389 No, no, Trey, you're staying with me. 860 00:42:54,400 --> 00:42:56,980 Look, the Titus is the safest place for him. 861 00:42:57,080 --> 00:43:00,300 He's right. It's a tank. We'll be right behind him. 862 00:43:00,400 --> 00:43:03,380 - Just as far as Garner, okay? - Right. 863 00:43:05,000 --> 00:43:09,060 Keep that camera rolling. When this is over, I'll give you 3 grand for your tape. 864 00:43:09,160 --> 00:43:10,260 - TREY: Three grand? - Yeah. 865 00:43:10,360 --> 00:43:13,260 - Heh. You got it. - Now we're talking. 866 00:43:13,360 --> 00:43:15,191 Let's move! 867 00:43:18,160 --> 00:43:20,264 How's your leg? 868 00:43:21,200 --> 00:43:23,464 It's a bit better. 869 00:43:25,080 --> 00:43:27,025 Here. 870 00:43:32,040 --> 00:43:34,429 - Ah. - All right? 871 00:43:35,080 --> 00:43:36,991 [KAITLYN WINCES] 872 00:43:39,000 --> 00:43:41,184 Okay. 873 00:43:43,600 --> 00:43:45,620 Where'd you learn that? 874 00:43:45,720 --> 00:43:48,951 Uh, my mom was a nurse... 875 00:43:49,520 --> 00:43:53,700 so when we were kids, instead of story time, we'd have, like, CPR lessons. 876 00:43:53,800 --> 00:43:55,631 [KAITLYN CHUCKLES] 877 00:43:56,120 --> 00:43:59,700 At the time I was kind of lobbying for Cat in the Hat, but now... 878 00:43:59,800 --> 00:44:02,951 Ha, ha. Yeah, thanks, Mom. 879 00:44:03,760 --> 00:44:06,422 - Okay? - Yeah. 880 00:44:06,960 --> 00:44:09,189 Thanks. 881 00:44:19,480 --> 00:44:23,063 I told my parents I was going to the library. 882 00:44:28,720 --> 00:44:31,507 Your dad is coming, right? 883 00:44:32,480 --> 00:44:34,900 Someone will find us. 884 00:44:35,000 --> 00:44:36,865 [DONNIE GASPS] 885 00:44:38,800 --> 00:44:40,020 [KAITLYN SIGHS] 886 00:44:40,120 --> 00:44:42,304 DONNIE: You okay? 887 00:44:46,080 --> 00:44:49,823 Look, I waited my whole life for a storm like this. 888 00:44:51,640 --> 00:44:53,869 Please don't let me down. 889 00:44:58,320 --> 00:45:00,504 Who you trying to reach? 890 00:45:01,360 --> 00:45:02,860 My little girl, Gracie. 891 00:45:02,960 --> 00:45:06,100 I've never been away from her this long before. 892 00:45:06,200 --> 00:45:08,020 GARY: Where is she? 893 00:45:08,120 --> 00:45:10,907 She's with my parents about 200 miles to the south. 894 00:45:12,680 --> 00:45:15,023 They'll make sure she's safe. 895 00:45:15,360 --> 00:45:20,946 Yeah. It just really feels wrong to be away from her right now. You know? 896 00:45:21,320 --> 00:45:23,260 How old is Gracie? 897 00:45:23,360 --> 00:45:24,907 She just turned 5. 898 00:45:25,160 --> 00:45:26,460 Wow. 899 00:45:26,560 --> 00:45:30,260 - They're a real handful at that age. - ALLISON: She's a really good kid. 900 00:45:30,360 --> 00:45:32,300 How old is your other son? 901 00:45:32,400 --> 00:45:34,664 GARY: Donnie? He's 17. 902 00:45:35,120 --> 00:45:38,066 He'll be all right. He knows everything at that age. 903 00:45:38,680 --> 00:45:42,389 After his mom died, I kind of lost him for a while. 904 00:45:43,040 --> 00:45:45,304 We'll find him. 905 00:45:46,840 --> 00:45:50,901 So is this what you guys do for a living? Go around chasing trouble? 906 00:45:51,200 --> 00:45:53,780 They chase. I study. 907 00:45:53,880 --> 00:45:56,064 Makes me the grown-up. Right, Daryl? 908 00:45:57,880 --> 00:46:00,060 I've never heard of this many tornadoes before. 909 00:46:00,160 --> 00:46:03,460 It's a freak occurrence. Two storm fronts taking the same path. 910 00:46:03,560 --> 00:46:07,060 It's not freak anymore. Not after Katrina. Not after Joplin. 911 00:46:07,160 --> 00:46:10,820 What used to be once-in-a-lifetime seems to be happening about once a year. 912 00:46:10,920 --> 00:46:12,820 Look what happened with Hurricane Sandy. 913 00:46:12,920 --> 00:46:14,900 Whatever it is, we have to figure it out... 914 00:46:15,000 --> 00:46:17,660 before they start shifting to places they've never been before. 915 00:46:17,760 --> 00:46:21,740 - Like where? - Like Los Angeles. Or Chicago. 916 00:46:21,840 --> 00:46:23,140 Even London. 917 00:46:23,240 --> 00:46:25,620 PETE [OVER RADIO]: Tree blocking the road. 918 00:46:25,720 --> 00:46:28,580 - DARYL: We got a problem. - ALLISON: Can you get around that? 919 00:46:28,680 --> 00:46:29,820 No. 920 00:46:29,920 --> 00:46:31,540 TREY [OVER RADIO]: Moorpark. Right, Dad? 921 00:46:31,640 --> 00:46:34,460 It's about three miles west. It might be clear that far out. 922 00:46:34,560 --> 00:46:35,660 Good call. 923 00:46:35,760 --> 00:46:38,422 Doubling back to Moorpark. 924 00:46:38,800 --> 00:46:41,348 That's a great boy you've got. 925 00:46:43,720 --> 00:46:47,463 Do you ever think about the last thing you said to your mom? 926 00:46:50,720 --> 00:46:53,382 I think about it every day. 927 00:46:54,240 --> 00:46:56,310 Um... 928 00:46:57,680 --> 00:46:59,580 Because I was pissed at her. 929 00:46:59,680 --> 00:47:02,820 I was always pissed at her for something. 930 00:47:02,920 --> 00:47:06,663 For leaving Dad. For leaving me and Trey. 931 00:47:08,200 --> 00:47:11,988 We used to spend the weekends with her, so she was... 932 00:47:12,400 --> 00:47:17,269 She was dropping us back, and she tried to kiss me goodbye, and I just... 933 00:47:19,520 --> 00:47:23,103 I barely looked at her, and she walked away. 934 00:47:26,080 --> 00:47:29,151 Yeah, that was it. That was the last time. 935 00:47:29,840 --> 00:47:32,183 What happened? 936 00:47:32,800 --> 00:47:35,348 It was a car accident. 937 00:47:37,200 --> 00:47:39,420 - I'm sorry. - No. 938 00:47:39,520 --> 00:47:41,465 It's... 939 00:47:42,520 --> 00:47:44,540 [CLANGING FROM ABOVE] 940 00:47:44,640 --> 00:47:46,500 You hear that? 941 00:47:46,600 --> 00:47:47,700 KAITLYN: Hello? 942 00:47:47,800 --> 00:47:49,580 DONNIE: Hey! Hey, we're down here! 943 00:47:49,680 --> 00:47:51,540 - KAITLYN: Hello? - DONNIE: Please help us! 944 00:47:51,640 --> 00:47:52,740 [KAITLYN SCREAMS] 945 00:47:52,840 --> 00:47:54,980 - KAITLYN: What happened? - DONNIE: I think a pipe burst! 946 00:47:55,080 --> 00:47:57,821 KAITLYN: Oh, my God! 947 00:47:59,880 --> 00:48:02,420 Get on it, Donk. You see anything yet? 948 00:48:02,520 --> 00:48:06,260 - DONK: I think the twister cloud's up ahead. - Twister cloud? 949 00:48:06,360 --> 00:48:09,020 Shit! Slow down, Donk! You're busting my balls! 950 00:48:09,120 --> 00:48:12,220 - DONK: Straight over this hill! You'll be fine! - No! Not the hill! 951 00:48:12,320 --> 00:48:13,780 Hey! Moron! 952 00:48:13,880 --> 00:48:15,620 [BOTH GRUNTING] 953 00:48:15,720 --> 00:48:17,580 REEVIS: Oh, my God! 954 00:48:17,680 --> 00:48:20,580 Ugh! Damn! You dumb-ass! 955 00:48:20,680 --> 00:48:22,900 - What the hell, man? - Whoo! Yeah! 956 00:48:23,000 --> 00:48:26,220 - You all right, man? - Yes! Ha-ha-ha. 957 00:48:26,320 --> 00:48:28,822 [THUNDER CRASHING] 958 00:48:36,120 --> 00:48:38,463 Whoa. 959 00:48:39,040 --> 00:48:41,702 Aw. This thing's awesome. 960 00:48:42,040 --> 00:48:44,580 - PETE: She's a beast. - Absolutely. 961 00:48:44,680 --> 00:48:47,421 Wow, this is so cool. 962 00:48:49,120 --> 00:48:51,384 You gonna be all right? 963 00:48:52,400 --> 00:48:56,860 Look, I know I yell at you a lot. But listen. 964 00:48:56,960 --> 00:49:00,703 When I first started, I was scared shitless too. 965 00:49:01,040 --> 00:49:04,380 We got a lot riding on this. But when the moment comes... 966 00:49:04,480 --> 00:49:06,940 trust me, you're gonna be fine. 967 00:49:07,040 --> 00:49:09,190 Yes, sir. 968 00:49:09,920 --> 00:49:11,340 PETE: You getting this on radar? 969 00:49:11,440 --> 00:49:13,780 I see it. It's headed fast in this direction. 970 00:49:13,880 --> 00:49:16,260 [OVER RADIO] I got three small hook echoes. Maybe four. 971 00:49:16,360 --> 00:49:19,020 - D, you getting any visual on this? - DARYL: No. Nothing. 972 00:49:19,120 --> 00:49:21,260 I'm not seeing anything, you guys. 973 00:49:21,360 --> 00:49:23,020 What's happening up top, kid? 974 00:49:23,120 --> 00:49:27,989 I got nothing up here. Just clouds. Wait, there it is. Right there on the left! 975 00:49:28,800 --> 00:49:31,300 - Are you seeing this? - LUCAS: Yeah, yeah, I got it. 976 00:49:31,400 --> 00:49:33,470 We got movement to the northeast. 977 00:49:34,920 --> 00:49:36,540 Take a look at that! 978 00:49:36,640 --> 00:49:38,180 [DONK & REEVIS WHOOP] 979 00:49:38,280 --> 00:49:39,941 Guys, it's splitting. 980 00:49:41,440 --> 00:49:45,103 - ALLISON: We're gonna have another funnel. - TREY: Something's happening behind us. 981 00:49:45,760 --> 00:49:47,020 There's another one. 982 00:49:47,120 --> 00:49:49,543 JACOB: There's one to our right! 983 00:49:49,760 --> 00:49:51,705 Two. 984 00:49:53,000 --> 00:49:56,180 There are three. Four! Shit, they're everywhere! 985 00:49:56,280 --> 00:49:59,140 We have multiple vortices touching down. 986 00:49:59,240 --> 00:50:02,425 ALLISON: These systems are too erratic. We gotta get out of here. 987 00:50:05,840 --> 00:50:09,344 PETE: No, no, no! 988 00:50:13,400 --> 00:50:14,780 [DONK WHOOPS] 989 00:50:14,880 --> 00:50:16,740 - Look at that thing! - Aah! 990 00:50:16,840 --> 00:50:18,671 Oh, my God! 991 00:50:22,920 --> 00:50:25,229 JACOB: Oh, God! 992 00:50:25,520 --> 00:50:28,022 [CAR ALARMS BLARING] 993 00:50:37,160 --> 00:50:38,700 REEVIS: Look at the size of that thing! 994 00:50:38,800 --> 00:50:41,460 We're gonna be YouTube stars for the rest of our lives! 995 00:50:41,560 --> 00:50:43,980 Ha, ha! Better than sex, Donk! Ha-ha-ha. 996 00:50:44,080 --> 00:50:46,662 DONK: How would you know? 997 00:50:46,840 --> 00:50:49,342 [SCREAMING] 998 00:51:02,640 --> 00:51:03,780 TREY: Dad! 999 00:51:03,880 --> 00:51:05,586 Behind us! 1000 00:51:12,920 --> 00:51:14,060 Is everybody all right? 1001 00:51:14,160 --> 00:51:15,707 - Yeah. - I'm okay. 1002 00:51:21,320 --> 00:51:23,504 GARY: Oh, shit. 1003 00:51:47,920 --> 00:51:50,140 - PETE: Keep filming! - JACOB: Yeah, I got it! 1004 00:51:50,240 --> 00:51:52,100 This is unbelievable! 1005 00:51:52,200 --> 00:51:54,220 - TREY: Dad! - PETE: Are you all right? 1006 00:51:54,320 --> 00:51:57,500 I can't get out the side. We're gonna go through the back. 1007 00:51:57,600 --> 00:52:00,262 - Trey, you okay? - TREY: Yeah, I'm fine. 1008 00:52:01,880 --> 00:52:03,020 PETE: Let's go! 1009 00:52:03,120 --> 00:52:05,900 - JACOB: Come on, come on, come on! - Come on. Come on. 1010 00:52:06,000 --> 00:52:08,821 - GARY: Trey! - TREY: Over here! 1011 00:52:11,200 --> 00:52:15,220 We gotta take cover! Everybody in the Titus! Run! Let's move! Move! 1012 00:52:15,320 --> 00:52:17,140 - LUCAS: Come on! - Let's go! 1013 00:52:17,240 --> 00:52:19,230 DARYL: Look out! 1014 00:52:19,760 --> 00:52:21,864 PETE: Come on! 1015 00:52:22,280 --> 00:52:24,220 GARY: Everybody head for the church! 1016 00:52:24,320 --> 00:52:26,460 - Come on, Trey, stay with me! - TREY: Look out! 1017 00:52:26,560 --> 00:52:28,107 JACOB: Holy shit! 1018 00:52:29,880 --> 00:52:31,905 ALLISON: Oh, my God! 1019 00:52:41,760 --> 00:52:44,661 This is amazing! I gotta get this! 1020 00:52:45,240 --> 00:52:46,700 PETE: Jake, forget it! 1021 00:52:46,800 --> 00:52:49,223 Jake, come on! 1022 00:52:49,520 --> 00:52:51,067 Allison! 1023 00:52:57,320 --> 00:52:59,020 - PETE: Jake! - Jacob! 1024 00:52:59,120 --> 00:53:00,900 - JACOB: My camera! - Leave it! 1025 00:53:01,000 --> 00:53:02,700 But I gotta get the footage! 1026 00:53:02,800 --> 00:53:04,580 PETE: Jake, come on! Let's go! 1027 00:53:04,680 --> 00:53:06,660 Shit! 1028 00:53:06,760 --> 00:53:08,460 [SCREAMS] 1029 00:53:08,560 --> 00:53:10,420 - No! No, no, no! - Come on! 1030 00:53:10,520 --> 00:53:13,182 JACOB: Help me! No, no, no! 1031 00:53:13,560 --> 00:53:16,062 [JACOB SCREAMING] 1032 00:53:19,840 --> 00:53:23,380 - No! Jacob! - No! He's gone! Allison, he's gone! 1033 00:53:23,480 --> 00:53:24,780 - Get inside! - Shut the door! 1034 00:53:24,880 --> 00:53:26,791 TREY: Come on, come on, come on! 1035 00:53:32,400 --> 00:53:33,940 GARY: Get down! 1036 00:53:34,040 --> 00:53:36,030 DARYL: Okay. 1037 00:53:40,760 --> 00:53:42,466 Oh, shit. 1038 00:53:45,560 --> 00:53:47,550 [CAMERA BEEPS] 1039 00:53:53,240 --> 00:53:55,260 Trey. Trey! 1040 00:53:55,360 --> 00:53:57,544 TREY: I'm here, Dad. 1041 00:53:59,040 --> 00:54:02,225 - GARY: Let's get out of here. - Yeah. 1042 00:54:04,600 --> 00:54:06,940 - Where are you going? - I'm getting my son. 1043 00:54:07,040 --> 00:54:09,340 Please, wait. It isn't safe out there. 1044 00:54:09,440 --> 00:54:11,749 What if it was your daughter? 1045 00:54:12,640 --> 00:54:14,665 Um... 1046 00:54:14,840 --> 00:54:18,900 If we can get the van back on the road, we'll be safer than we would be on foot. Okay? 1047 00:54:19,000 --> 00:54:21,343 Pete, can you hook up...? 1048 00:54:25,480 --> 00:54:27,470 Is that all you care about? 1049 00:54:28,960 --> 00:54:30,660 No. No. 1050 00:54:30,760 --> 00:54:33,581 ALLISON: Jacob's dead, Pete. 1051 00:54:33,760 --> 00:54:37,070 He'd probably still be alive if it wasn't for you. 1052 00:54:37,800 --> 00:54:40,189 You think what happened is my fault? 1053 00:54:41,920 --> 00:54:45,220 I mean, he wasn't out there shooting for himself, was he? 1054 00:54:45,320 --> 00:54:47,780 He was getting your shot for your movie... 1055 00:54:47,880 --> 00:54:51,420 because you told him nothing else matters, and you wouldn't let him go. 1056 00:54:51,520 --> 00:54:53,260 No. 1057 00:54:54,320 --> 00:54:56,504 It wasn't Pete. 1058 00:54:56,720 --> 00:54:58,860 It was me. 1059 00:54:58,960 --> 00:55:01,380 I brought him here. It was my fault. 1060 00:55:01,480 --> 00:55:05,020 No. No. None of this should have happened. 1061 00:55:05,120 --> 00:55:06,980 You gotta help him find his son. 1062 00:55:07,080 --> 00:55:09,548 ALLISON: I will. What about you? 1063 00:55:10,120 --> 00:55:12,543 I'm gonna stay here. 1064 00:55:12,920 --> 00:55:16,424 I'll see if I can find Jacob's parents. Get in contact with them. 1065 00:55:18,000 --> 00:55:19,831 Okay. 1066 00:55:20,000 --> 00:55:21,900 - KAITLYN: Help me close up the gap! - DONNIE: Huh? 1067 00:55:22,000 --> 00:55:24,628 KAITLYN: Help me close it up! 1068 00:55:24,840 --> 00:55:27,342 [BOTH GRUNTING] 1069 00:55:28,520 --> 00:55:30,988 - DONNIE: Can you stop it coming in? - I'm trying! 1070 00:55:37,360 --> 00:55:39,669 Lucas, you coming? 1071 00:55:39,800 --> 00:55:40,980 Pete... 1072 00:55:41,080 --> 00:55:45,062 Suit yourself. I gotta finish this. 1073 00:55:45,480 --> 00:55:46,860 Trey, come on. Get in. 1074 00:55:46,960 --> 00:55:49,542 - Let's go find your brother. - TREY: All right. 1075 00:55:57,760 --> 00:55:58,860 Come on, baby. 1076 00:55:58,960 --> 00:56:00,060 [ENGINE STUTTERS] 1077 00:56:00,160 --> 00:56:01,300 Come on. 1078 00:56:01,400 --> 00:56:02,500 [ENGINE REVS] 1079 00:56:02,600 --> 00:56:04,420 That's my girl. 1080 00:56:04,520 --> 00:56:06,700 Dad, it's getting worse out there. 1081 00:56:06,800 --> 00:56:09,302 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON SCREEN] 1082 00:56:12,760 --> 00:56:15,183 Still no signal. 1083 00:56:22,520 --> 00:56:25,100 KAITLYN: My phone. It's not working. 1084 00:56:25,200 --> 00:56:27,702 Try yours. 1085 00:56:28,040 --> 00:56:30,340 DONNIE: No, there's no signal. 1086 00:56:30,440 --> 00:56:32,660 - Try it through the gap right there. - Okay. 1087 00:56:32,760 --> 00:56:35,140 Your arm can fit. 1088 00:56:35,240 --> 00:56:38,700 - Oh, my God. There's a bar, there's a bar. - Put it on speakerphone! 1089 00:56:38,800 --> 00:56:40,780 GARY [ON MACHINE]: This is Gary. Leave a message. 1090 00:56:40,880 --> 00:56:43,100 Dad! Dad! Please help us! 1091 00:56:43,200 --> 00:56:46,340 The building fell down on top of us, and there's water pouring in... 1092 00:56:46,440 --> 00:56:48,620 and I don't know how long we've got! 1093 00:56:48,720 --> 00:56:50,060 Dad! 1094 00:56:50,160 --> 00:56:51,300 Aah. 1095 00:56:51,400 --> 00:56:53,220 Oh, shit! 1096 00:56:53,320 --> 00:56:55,743 Oh, shit. 1097 00:56:56,160 --> 00:56:58,220 I'm sorry. It's dead. 1098 00:56:58,320 --> 00:57:00,549 I'm sorry. 1099 00:57:06,160 --> 00:57:07,380 [WOMAN WHIMPERING] 1100 00:57:07,480 --> 00:57:10,740 Are you folks all right? I'm taking these people to the shelter. 1101 00:57:10,840 --> 00:57:14,220 - GARY: You been by the industrial park? - Sure have. Whole place has been flattened. 1102 00:57:14,320 --> 00:57:17,620 - Did you see anyone? A boy? A girl? - I didn't see anybody. I'm sorry. 1103 00:57:17,720 --> 00:57:20,780 - Maybe he made it to the school. - What if he didn't? We gotta go. 1104 00:57:20,880 --> 00:57:23,780 Listen. I heard on the radio, all the warning sirens are down. 1105 00:57:23,880 --> 00:57:26,667 If a tornado's coming, you're not gonna know it. 1106 00:57:28,000 --> 00:57:29,945 DONNIE: Okay. 1107 00:57:30,520 --> 00:57:31,820 Mom. 1108 00:57:31,920 --> 00:57:33,865 Dad. 1109 00:57:36,520 --> 00:57:39,830 I just wanna thank you for everything. 1110 00:57:44,040 --> 00:57:48,620 I was gonna come down the stairs this morning to say goodbye... 1111 00:57:48,720 --> 00:57:50,980 but when I came you were already gone. 1112 00:57:51,080 --> 00:57:52,340 I got a message. 1113 00:57:52,440 --> 00:57:54,980 DONNIE [ON RECORDING]: Dad! Dad! Please help us! 1114 00:57:55,080 --> 00:57:58,020 The building fell down on top of us, and there's water pouring in... 1115 00:57:58,120 --> 00:58:01,780 - ...and I don't know how long we've got! - ALLISON: Oh, my God. 1116 00:58:01,880 --> 00:58:04,621 You should know I'm not alone. 1117 00:58:07,400 --> 00:58:10,028 Donnie's here. 1118 00:58:10,960 --> 00:58:14,669 He's been really sweet. 1119 00:58:19,160 --> 00:58:24,268 So it's kind of okay. 1120 00:58:28,680 --> 00:58:31,342 I love you so much. 1121 00:58:37,760 --> 00:58:39,944 Guess what. 1122 00:58:40,400 --> 00:58:44,666 I spent the last week filming time capsules about people's futures... 1123 00:58:45,240 --> 00:58:48,107 and now it looks like I don't have one. 1124 00:58:49,800 --> 00:58:51,900 So, uh... 1125 00:58:52,000 --> 00:58:54,582 if there's no future... 1126 00:58:55,120 --> 00:58:57,668 we should talk about the past. 1127 00:58:57,800 --> 00:58:59,461 Um... 1128 00:58:59,720 --> 00:59:02,180 Some bad shit happened along the way. 1129 00:59:02,280 --> 00:59:05,784 You know, like it does to everybody, I guess. 1130 00:59:06,480 --> 00:59:08,391 And... 1131 00:59:09,400 --> 00:59:13,143 And I didn't move on, Dad. I blamed you. 1132 00:59:14,040 --> 00:59:18,829 I really gave you shit, and I wish I hadn't. 1133 00:59:19,680 --> 00:59:23,627 I so wish I hadn't. 1134 00:59:27,960 --> 00:59:30,180 No point in wishing now, huh? 1135 00:59:30,280 --> 00:59:32,623 What do I wanna say? Um... 1136 00:59:33,720 --> 00:59:36,268 Go easy on Trey. 1137 00:59:36,520 --> 00:59:39,220 He's gonna tell you that this is all his fault. 1138 00:59:39,320 --> 00:59:42,300 This was his idea. But it wasn't. 1139 00:59:42,400 --> 00:59:45,870 It's just Trey. His attention-seeking behavior. 1140 00:59:46,640 --> 00:59:49,029 My idea. 1141 00:59:49,960 --> 00:59:52,064 My fault. 1142 00:59:53,560 --> 00:59:58,463 Trey, you should be the person you always were, dude, because you're awesome. 1143 00:59:58,800 --> 01:00:01,180 You're awesome and I'm proud of you... 1144 01:00:01,280 --> 01:00:04,180 and just live every day like it's your last. 1145 01:00:04,280 --> 01:00:07,021 Because, shit, someday it will be. 1146 01:00:07,600 --> 01:00:10,546 And for once, I know what I'm talking about. 1147 01:00:14,000 --> 01:00:16,150 And, Dad... 1148 01:00:18,320 --> 01:00:20,629 Dad, I love you. 1149 01:00:21,360 --> 01:00:24,864 I really love you and I'm sorry. 1150 01:00:26,520 --> 01:00:28,909 Okay, I'm sorry. 1151 01:00:29,640 --> 01:00:31,740 Okay. Sorry. 1152 01:00:31,840 --> 01:00:33,260 Sorry. 1153 01:00:33,360 --> 01:00:34,540 Come here. 1154 01:00:34,640 --> 01:00:36,060 Okay. 1155 01:00:36,160 --> 01:00:37,707 All right. 1156 01:00:54,760 --> 01:00:57,262 [COUGHING] 1157 01:00:58,760 --> 01:01:01,183 GARY: Come on. 1158 01:01:05,240 --> 01:01:07,071 Take a left here. 1159 01:01:16,440 --> 01:01:18,351 Donnie! 1160 01:01:19,040 --> 01:01:20,420 TREY: Donnie! 1161 01:01:20,520 --> 01:01:21,700 GARY: Trey! 1162 01:01:21,800 --> 01:01:23,900 TREY: Look! 1163 01:01:24,000 --> 01:01:25,300 ALLISON: Hello? 1164 01:01:25,400 --> 01:01:27,311 It's Donnie's! 1165 01:01:27,720 --> 01:01:29,060 GARY: Donnie! 1166 01:01:29,160 --> 01:01:30,300 TREY: Donnie! 1167 01:01:30,400 --> 01:01:32,020 Where are you? 1168 01:01:32,120 --> 01:01:33,420 TREY: Kaitlyn! 1169 01:01:33,520 --> 01:01:35,988 ALLISON: Over here! 1170 01:01:36,320 --> 01:01:38,540 He said there was water pouring in, right? 1171 01:01:38,640 --> 01:01:40,460 DONNIE [IN MUFFLED VOICE]: Dad! Over here! 1172 01:01:40,560 --> 01:01:42,940 Listen! Nobody move! 1173 01:01:43,040 --> 01:01:45,140 DONNIE: We're over here! 1174 01:01:45,240 --> 01:01:47,940 - TREY: Donnie! - DONNIE: Dad! 1175 01:01:48,040 --> 01:01:49,580 - TREY: Where is he? - ALLISON: It's okay. 1176 01:01:49,680 --> 01:01:51,860 - Donnie, I'm here! - ALLISON: We got you. 1177 01:01:51,960 --> 01:01:55,220 It's okay! I'm here! I got you! It's Dad! Can you hear me? 1178 01:01:55,320 --> 01:01:58,107 DONNIE: Dad! Trey! 1179 01:01:59,320 --> 01:02:00,420 TREY: Dad! 1180 01:02:00,520 --> 01:02:03,020 Dad, you've gotta help him! 1181 01:02:03,120 --> 01:02:05,180 GARY: Can you swim through? There's a gap here! 1182 01:02:05,280 --> 01:02:06,500 Now you hold on! 1183 01:02:06,600 --> 01:02:07,740 Donnie! 1184 01:02:07,840 --> 01:02:09,540 [BOTH GRUNTING] 1185 01:02:09,640 --> 01:02:10,820 Gary, I can't move it! 1186 01:02:10,920 --> 01:02:15,260 We gotta move this! We gotta move this I-beam! Come on, push it! 1187 01:02:15,360 --> 01:02:17,862 [ALL GRUNTING] 1188 01:02:18,600 --> 01:02:20,220 - It's not gonna move. - DONNIE: Dad! 1189 01:02:20,320 --> 01:02:22,220 - GARY: Donnie, you're okay. - Help me get her out. 1190 01:02:22,320 --> 01:02:23,420 You're doing good. 1191 01:02:23,520 --> 01:02:25,181 GARY: We're gonna get you out. 1192 01:02:25,520 --> 01:02:27,060 Trey, what are you doing? 1193 01:02:27,160 --> 01:02:28,700 Watch out! 1194 01:02:28,800 --> 01:02:30,340 GARY: Okay, I need you to duck down! 1195 01:02:30,440 --> 01:02:32,300 We're gonna move this beam! You understand? 1196 01:02:32,400 --> 01:02:34,061 DONNIE: Got it! 1197 01:02:45,680 --> 01:02:47,625 You guys Okay? 1198 01:02:53,280 --> 01:02:55,260 I got it. I got it. All right. 1199 01:02:55,360 --> 01:02:57,060 - Kaitlyn, come on. - ALLISON: Are you okay? 1200 01:02:57,160 --> 01:03:00,982 - TREY: I got you, I got you. - GARY: Let's go, let's go. Get her out. 1201 01:03:04,160 --> 01:03:06,220 Donnie! 1202 01:03:06,320 --> 01:03:08,470 Donnie! 1203 01:03:10,680 --> 01:03:13,182 [DONNIE GRUNTING] 1204 01:03:40,600 --> 01:03:42,500 - TREY: Donnie! - ALLISON: I got him. 1205 01:03:42,600 --> 01:03:43,820 TREY: Pull him up! 1206 01:03:43,920 --> 01:03:45,300 I got his head. 1207 01:03:45,400 --> 01:03:47,020 GARY: Get him up. 1208 01:03:47,120 --> 01:03:48,220 Donnie? 1209 01:03:48,320 --> 01:03:49,860 ALLISON: Right here. Here we go. 1210 01:03:49,960 --> 01:03:51,540 TREY: Donnie! 1211 01:03:51,640 --> 01:03:53,020 Donnie? 1212 01:03:53,120 --> 01:03:55,622 ALLISON: Put this under his head. 1213 01:03:56,120 --> 01:03:57,780 He's not breathing! 1214 01:03:57,880 --> 01:03:59,340 Oh, God! 1215 01:03:59,440 --> 01:04:01,101 [GRUNTING] 1216 01:04:06,160 --> 01:04:08,549 - Donnie! - Oh, my God. 1217 01:04:16,520 --> 01:04:19,022 GARY: Donnie! 1218 01:04:22,440 --> 01:04:24,829 Breathe! 1219 01:04:28,440 --> 01:04:30,590 Come on! 1220 01:04:32,040 --> 01:04:33,260 [DONNIE COUGHING] 1221 01:04:33,360 --> 01:04:36,820 Go on. Cough it up. There you go. Come here. 1222 01:04:36,920 --> 01:04:39,540 There you go, son. Cough it up. 1223 01:04:39,640 --> 01:04:42,029 Here. It's okay. 1224 01:04:42,960 --> 01:04:44,060 I got you. 1225 01:04:44,160 --> 01:04:46,100 - DONNIE: Kaitlyn. - It's okay. She's here. 1226 01:04:46,200 --> 01:04:47,780 It's okay. 1227 01:04:47,880 --> 01:04:49,220 [DONNIE COUGHING] 1228 01:04:49,320 --> 01:04:50,700 I love you, son. 1229 01:04:50,800 --> 01:04:52,300 We got him now. We got him now. 1230 01:04:52,400 --> 01:04:53,700 Come here. 1231 01:04:53,800 --> 01:04:55,660 - I love you both. - TREY: Donnie. 1232 01:04:55,760 --> 01:04:58,149 So much. 1233 01:05:10,880 --> 01:05:12,820 PETE: I thought you might need some help. 1234 01:05:12,920 --> 01:05:16,583 Never thought I'd be happy to see your face again. 1235 01:05:18,000 --> 01:05:19,500 Getting my hard drives. 1236 01:05:19,600 --> 01:05:22,540 - You were down there? - DONNIE: Yeah. 1237 01:05:22,640 --> 01:05:25,140 - Camera rolling? - DONNIE: Uh-huh. 1238 01:05:25,240 --> 01:05:28,664 - Mm. - Yeah, there's the guy I know. 1239 01:05:29,160 --> 01:05:31,662 [THUNDER CRASHING] 1240 01:05:32,160 --> 01:05:34,340 - Guys, we gotta get out of here. - PETE: Come on. 1241 01:05:34,440 --> 01:05:36,351 Everybody in the Titus. 1242 01:05:38,320 --> 01:05:40,420 MAN [ON SCREEN]: We are tracking a massive tornado. 1243 01:05:40,520 --> 01:05:41,780 ALLISON: Pete, you seeing this? 1244 01:05:41,880 --> 01:05:44,100 - MAN: There's a second tornado formation. - PETE: I see it. 1245 01:05:44,200 --> 01:05:47,260 MAN: This storm is heading northwest. There. And it just touched down. 1246 01:05:47,360 --> 01:05:51,260 We now have two very large tornadoes moving towards the town of Silverton. 1247 01:05:51,360 --> 01:05:54,740 All residents of Shaw County should seek shelter immediately. 1248 01:05:54,840 --> 01:05:58,220 They are converging, which could generate wind speeds of up to a... 1249 01:05:58,320 --> 01:06:00,900 There! There they go! They just converged. 1250 01:06:01,000 --> 01:06:05,260 We are looking at wind speeds inside the funnel of over 300 miles per hour. 1251 01:06:05,360 --> 01:06:07,700 This is definitely an EF5. 1252 01:06:07,800 --> 01:06:10,180 This is the biggest tornado I've ever seen. 1253 01:06:10,280 --> 01:06:12,782 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON SCREEN] 1254 01:06:15,720 --> 01:06:17,780 - DONNIE: The school. - The whole town's in there. 1255 01:06:17,880 --> 01:06:20,420 Warning systems are out. 1256 01:06:20,520 --> 01:06:22,784 They're sitting ducks. 1257 01:06:34,400 --> 01:06:38,060 GARY: Okay, everybody out. Now. Let's go. 1258 01:06:38,160 --> 01:06:39,260 DONNIE: Hurry! Get out! Go! 1259 01:06:39,360 --> 01:06:41,340 TOM: What are you doing? You out of your mind? 1260 01:06:41,440 --> 01:06:45,100 - There is another tornado heading this way. - And you want us to go outside? 1261 01:06:45,200 --> 01:06:46,980 - You don't understand. - ALLISON: You have to. 1262 01:06:47,080 --> 01:06:49,140 This is the storm shelter, for chrissake. 1263 01:06:49,240 --> 01:06:51,060 - Not for this. - Would you believe us? 1264 01:06:51,160 --> 01:06:53,060 We've been out there. We know what this can do. 1265 01:06:53,160 --> 01:06:56,140 I am not going to risk it. I've got hundreds of people here. 1266 01:06:56,240 --> 01:06:58,420 You will have hundreds of dead people if you stay. 1267 01:06:58,520 --> 01:07:00,780 Sir. I've studied storms all my life, all right? 1268 01:07:00,880 --> 01:07:04,100 This is bigger than any storm that has ever been. Can you hear that? 1269 01:07:04,200 --> 01:07:07,100 - It will flatten this building in seconds. - GARY: Exactly. 1270 01:07:07,200 --> 01:07:10,420 With or without you, we're getting these people onto those buses. 1271 01:07:10,520 --> 01:07:12,100 [CROWD SHOUTING INDISTINCTLY] 1272 01:07:12,200 --> 01:07:14,862 - Trey, stay with me. Stay close. - Okay. 1273 01:07:15,760 --> 01:07:19,150 Come on, everybody! Get on the buses! Move! 1274 01:07:20,160 --> 01:07:21,707 ALLISON: We gotta go. 1275 01:07:25,360 --> 01:07:27,225 GARY: That one! That one over there! 1276 01:07:27,440 --> 01:07:30,022 - BOY: Stay with us! - GARY: Let's go! Let's go! 1277 01:07:30,480 --> 01:07:31,580 LUCAS: Come on, move! 1278 01:07:31,680 --> 01:07:33,660 Trey, put the camera down and get on the bus. 1279 01:07:33,760 --> 01:07:35,780 - TREY: I'm coming. - Okay. Go, go, go. 1280 01:07:35,880 --> 01:07:37,541 DONNIE: Come on, folks. 1281 01:07:40,720 --> 01:07:42,940 PETE: Come on! Let's go! 1282 01:07:43,040 --> 01:07:44,620 Everybody on. Move, move, move. 1283 01:07:44,720 --> 01:07:46,060 Come on, get in there. 1284 01:07:46,160 --> 01:07:47,946 Trey, get in. 1285 01:07:49,560 --> 01:07:52,745 - Come on, Trey, come on, come on. - TREY: I'm coming, I'm coming. 1286 01:07:53,920 --> 01:07:56,184 GARY: Hold on. 1287 01:08:01,640 --> 01:08:04,300 Holy shit. Lucas, you getting this? 1288 01:08:04,400 --> 01:08:06,664 LUCAS: Yeah. We good. 1289 01:08:07,080 --> 01:08:09,821 [THUNDER CRASHING] 1290 01:08:33,760 --> 01:08:37,264 - How we looking? - It's still picking up speed. 1291 01:08:40,920 --> 01:08:44,424 Dad! Dad, the tower's coming down! 1292 01:08:47,240 --> 01:08:50,710 - DONNIE: Whoa, whoa, whoa! Look out! - GARY: Hang on! 1293 01:09:06,800 --> 01:09:08,700 DONNIE: Dad, be careful! 1294 01:09:08,800 --> 01:09:12,060 - We can't get through. There's no way around. - ALLISON: We don't have any time. 1295 01:09:12,160 --> 01:09:15,060 - We gotta go back. - Okay. 1296 01:09:15,160 --> 01:09:17,780 - Hey, are you okay? - WOMAN: Yeah. 1297 01:09:17,880 --> 01:09:21,668 Come in the bus. Come in the bus with us. 1298 01:09:21,960 --> 01:09:26,431 You guys, we gotta back up! We gotta go back and find a road! 1299 01:09:30,360 --> 01:09:32,780 Gary, we need cover. We can't stay in the open. 1300 01:09:32,880 --> 01:09:35,303 It's moving too fast. We're not gonna outrun it. 1301 01:09:36,320 --> 01:09:39,744 PETE [OVER RADIO]: The road's blocked. We gotta turn around. 1302 01:09:40,160 --> 01:09:42,060 - DONNIE: No, Dad, pull over up here. - GARY: What? 1303 01:09:42,160 --> 01:09:46,740 Dad, trust me, okay? I filmed here. There's a storm drain. Right over there. 1304 01:09:46,840 --> 01:09:50,071 - Okay, everybody get off. - All right, come on! Come on! 1305 01:09:53,520 --> 01:09:55,988 All right, this way! 1306 01:09:57,880 --> 01:10:00,900 ALLISON: Come on, you guys. Let's go. Let's go. 1307 01:10:01,000 --> 01:10:03,260 - Come on! - Follow me this way! 1308 01:10:03,360 --> 01:10:06,940 Dad! Dad! We can't get in this way! 1309 01:10:07,040 --> 01:10:09,500 - GARY: Go in through the manhole! - ALLISON: Manhole? 1310 01:10:09,600 --> 01:10:11,860 - GARY: You got a crowbar? - Yeah. 1311 01:10:11,960 --> 01:10:14,580 - I've never seen anything like this. - PETE: Lucas! 1312 01:10:14,680 --> 01:10:16,625 Come on. 1313 01:10:17,120 --> 01:10:19,224 Here we go. 1314 01:10:29,760 --> 01:10:31,740 - Okay, everybody in. - PETE: Everybody in! 1315 01:10:31,840 --> 01:10:34,620 - GARY: Come on. Let's go. Go! Go! - ALLISON: Okay. Okay. Donnie! 1316 01:10:34,720 --> 01:10:37,063 GARY: Get in. 1317 01:10:39,520 --> 01:10:40,940 PETE: Jesus! 1318 01:10:41,040 --> 01:10:44,749 DONNIE: Come on! Come on! Hurry! 1319 01:10:47,400 --> 01:10:49,504 Come on! 1320 01:10:51,000 --> 01:10:52,820 - GARY: Now! Hurry up! - MAN: Come on, come on! 1321 01:10:52,920 --> 01:10:56,820 PETE: Lucas, get in! Go, move! Go! 1322 01:10:56,920 --> 01:11:00,663 - ALLISON: Right behind me, guys! - PETE: Yeah, go! 1323 01:11:04,080 --> 01:11:07,186 - You guys okay? - DONNIE: Yeah. 1324 01:11:08,360 --> 01:11:11,060 - GARY: Give me a hand. - PETE: I got it. 1325 01:11:11,160 --> 01:11:12,500 [GRUNTING] 1326 01:11:12,600 --> 01:11:15,501 - Close it! - Come on! 1327 01:12:06,040 --> 01:12:07,746 [ALL SCREAM] 1328 01:12:13,400 --> 01:12:14,500 Oh, shit! 1329 01:12:14,600 --> 01:12:18,300 - GARY: You guys all right? - The truck opened the other end! Hang on! 1330 01:12:18,400 --> 01:12:21,020 It's gonna be a wind tunnel in here! Hold on tight! 1331 01:12:21,120 --> 01:12:23,220 - DONNIE: Oh, my God, the grate's loose! - Hold on! 1332 01:12:23,320 --> 01:12:26,380 - KAITLYN: We're gonna get sucked out! - DONNIE: Keep your head down! 1333 01:12:26,480 --> 01:12:28,982 [KAITLYN WHIMPERING] 1334 01:12:30,640 --> 01:12:34,260 Hey, this footage and data could save lives one day! 1335 01:12:34,360 --> 01:12:35,941 What are you doing? 1336 01:12:37,320 --> 01:12:39,470 Pete? 1337 01:12:40,000 --> 01:12:41,700 - No, no! Wait! - Allison! 1338 01:12:41,800 --> 01:12:43,426 Pete! 1339 01:12:43,600 --> 01:12:45,147 Pete! 1340 01:12:49,520 --> 01:12:52,307 Lucas! Give me that! 1341 01:12:55,640 --> 01:12:57,630 [GROANS] 1342 01:13:07,880 --> 01:13:10,382 [GRUNTING] 1343 01:13:10,800 --> 01:13:13,064 Peter, please, come back! 1344 01:13:26,440 --> 01:13:28,988 [SCREAMING] 1345 01:13:29,320 --> 01:13:30,620 Gary! 1346 01:13:30,720 --> 01:13:34,060 No! Allison! I can't reach! 1347 01:13:34,160 --> 01:13:36,185 - Give me your hand! - Aah! 1348 01:13:46,400 --> 01:13:48,061 GARY: Come on! 1349 01:13:48,280 --> 01:13:50,300 Come on. Come here! 1350 01:13:50,400 --> 01:13:54,540 Allison! Here. Come on. 1351 01:13:54,640 --> 01:13:55,740 You okay? 1352 01:13:55,840 --> 01:13:57,671 Yeah. 1353 01:13:59,560 --> 01:14:01,505 Okay, anchor down. 1354 01:14:07,400 --> 01:14:10,267 - TREY: What's he doing? - GARY: He's trying to plug the hole! 1355 01:14:26,960 --> 01:14:29,030 PETE: Damn it. She won't stay anchored. 1356 01:14:30,800 --> 01:14:32,660 Allison! Allison! 1357 01:14:32,760 --> 01:14:34,980 [OVER RADIO] Can you hitch the winch to something solid? 1358 01:14:35,080 --> 01:14:37,742 - ALLISON: The truck! - Yeah. 1359 01:14:43,160 --> 01:14:46,106 - The release. - ALLISON: Here. 1360 01:14:46,560 --> 01:14:48,949 GARY: Okay, I got it. 1361 01:15:00,960 --> 01:15:04,020 - We're good! - ALLISON: All right, Pete, we're set. 1362 01:15:04,120 --> 01:15:06,270 You can tighten her up. 1363 01:15:28,680 --> 01:15:30,580 Okay, then. 1364 01:15:30,680 --> 01:15:34,150 Titus versus tornado. 1365 01:15:38,680 --> 01:15:41,547 - DONNIE: Dad, hang on! - ALLISON: Gary! 1366 01:15:54,040 --> 01:15:56,542 Hang on! 1367 01:16:05,560 --> 01:16:08,461 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 1368 01:16:22,720 --> 01:16:25,222 [ALL COUGHING] 1369 01:16:35,480 --> 01:16:37,780 Is that it? Is it over? 1370 01:16:37,880 --> 01:16:40,223 Pete, what's happening? Did it pass us? 1371 01:16:44,080 --> 01:16:46,582 [THUNDER CRASHING] 1372 01:16:47,840 --> 01:16:49,460 PETE: It's not gonna last. 1373 01:16:49,560 --> 01:16:51,710 We're in the eye. 1374 01:16:52,120 --> 01:16:54,384 Oh, God. 1375 01:16:56,440 --> 01:17:00,020 Guys, the trailing winds will be even stronger! You've gotta hang on! 1376 01:17:00,120 --> 01:17:01,667 DONNIE: Okay. 1377 01:17:03,320 --> 01:17:05,629 Hold on tight. 1378 01:17:18,120 --> 01:17:19,951 Hold on! 1379 01:17:20,520 --> 01:17:23,102 Donnie! Get down! 1380 01:17:33,960 --> 01:17:36,064 [GRUNTING] 1381 01:17:54,080 --> 01:17:55,860 It's not gonna hold! 1382 01:17:55,960 --> 01:17:57,621 Peter! 1383 01:18:07,360 --> 01:18:09,464 No! 1384 01:18:10,880 --> 01:18:12,791 [GRUNTS] 1385 01:18:17,920 --> 01:18:19,831 [SCREAMING] 1386 01:18:20,960 --> 01:18:23,144 Grab my hand! No! 1387 01:18:23,880 --> 01:18:26,144 - No! - ALLISON: Gary! 1388 01:18:26,440 --> 01:18:29,102 [YELLING] 1389 01:19:22,720 --> 01:19:25,143 [YELLING] 1390 01:19:39,040 --> 01:19:41,460 MAN: And let's see. We're gonna stay right here. 1391 01:19:41,560 --> 01:19:43,020 We're gonna see if it re-cycles. 1392 01:19:43,120 --> 01:19:45,460 It's becoming more of a barrel-shaped. 1393 01:19:45,560 --> 01:19:49,780 The wedge has decreased a little bit, and it looks like it's roping out at Air Depot Road. 1394 01:19:49,880 --> 01:19:51,420 Look at the rope on that thing. 1395 01:19:51,520 --> 01:19:55,380 Feeder band looks like it's pretty low to the ground. It's way lower than we are. 1396 01:19:55,480 --> 01:19:58,506 There it is. It's gone, Mike. 1397 01:20:05,920 --> 01:20:08,300 - Everybody okay? - KAITLYN: I'm fine. 1398 01:20:08,400 --> 01:20:11,426 - DONNIE: Yeah, we're good. - You're okay. 1399 01:20:13,840 --> 01:20:15,387 Trey? 1400 01:20:16,520 --> 01:20:18,670 [GRUNTING] 1401 01:20:44,800 --> 01:20:48,340 MAN 1: This was a storm that was on the ground for at least 10 miles before it hit. 1402 01:20:48,440 --> 01:20:51,740 WOMAN 1: ...assault by giant tornadoes. And look how powerful they are. 1403 01:20:51,840 --> 01:20:55,060 WOMAN 2: One tornado is already being called the largest tornado in history. 1404 01:20:55,160 --> 01:20:57,260 MAN 2: The intense storm that set off the twisters... 1405 01:20:57,360 --> 01:20:59,260 dropped golf ball to baseball-sized hail. 1406 01:20:59,360 --> 01:21:03,900 MAN 3: There's no denying the tragedy that we've all endured here today. 1407 01:21:04,000 --> 01:21:05,740 But you know... 1408 01:21:05,840 --> 01:21:09,981 our faith will carry us through, and we will rebuild. 1409 01:21:20,560 --> 01:21:23,188 GARY: I'm sorry about Pete. 1410 01:21:24,040 --> 01:21:26,702 [CELL PHONE RINGS] 1411 01:21:27,760 --> 01:21:30,140 Hey, little bug. 1412 01:21:30,240 --> 01:21:31,900 Hey. 1413 01:21:32,000 --> 01:21:34,180 No, Mama's okay. I'm okay. 1414 01:21:34,280 --> 01:21:35,780 I am. I promise. 1415 01:21:35,880 --> 01:21:37,940 I'm coming home. 1416 01:21:38,040 --> 01:21:40,460 Yeah, Mama's coming home. 1417 01:21:40,560 --> 01:21:42,141 I love you too. 1418 01:21:50,600 --> 01:21:52,226 TODD: In 25 years? 1419 01:21:54,120 --> 01:21:56,220 It doesn't matter, you know? 1420 01:21:56,320 --> 01:22:00,220 Just taking it one day at a time. 1421 01:22:00,320 --> 01:22:03,107 Every day's just fine. 1422 01:22:03,960 --> 01:22:05,860 Because I'm alive. 1423 01:22:05,960 --> 01:22:07,500 That's it. 1424 01:22:07,600 --> 01:22:09,420 Nothing else matters. 1425 01:22:09,520 --> 01:22:14,300 Sometimes I think the human race as a species is crazy. 1426 01:22:14,400 --> 01:22:17,140 But when the chips are down... 1427 01:22:17,240 --> 01:22:20,020 ordinary people, like you and me... 1428 01:22:20,120 --> 01:22:21,580 are good. 1429 01:22:21,680 --> 01:22:23,545 I like that. 1430 01:22:23,680 --> 01:22:26,421 You know, Pete and I had our moments... 1431 01:22:26,560 --> 01:22:30,380 but I know why he got up every morning. 1432 01:22:30,480 --> 01:22:32,500 And I know why he gave up his life. 1433 01:22:32,600 --> 01:22:35,300 He wanted to make a difference and... 1434 01:22:35,400 --> 01:22:37,345 Um... 1435 01:22:38,120 --> 01:22:41,420 Well, hopefully this film will help accomplish that. 1436 01:22:41,520 --> 01:22:43,260 Huh? 1437 01:22:45,360 --> 01:22:50,420 Uh, to be honest, it didn't look good back there. 1438 01:22:50,520 --> 01:22:51,860 But we made it. 1439 01:22:51,960 --> 01:22:54,860 We stuck together, and here we are. 1440 01:22:54,960 --> 01:22:56,900 Alive. 1441 01:22:57,000 --> 01:23:00,580 I'm just grateful that we'll be able to look back on this in 25 years. 1442 01:23:00,680 --> 01:23:04,540 Twenty-five years? Wow. You are gonna be so old. 1443 01:23:04,640 --> 01:23:06,020 - Heh. - And probably bald too. 1444 01:23:06,120 --> 01:23:07,420 All right, you're cut off. 1445 01:23:07,520 --> 01:23:10,466 Donnie, you have something you wanna say? 1446 01:23:11,480 --> 01:23:16,220 Uh, I don't think we really have to say anything, you know? 1447 01:23:16,320 --> 01:23:19,346 We're all here now. Together. 1448 01:23:19,720 --> 01:23:21,380 And that's all that matters. 1449 01:23:21,480 --> 01:23:23,789 Yeah, it is. 1450 01:23:24,800 --> 01:23:26,820 Okay. Let's get back to work. 1451 01:23:26,920 --> 01:23:29,343 [TREY CHUCKLES] 1452 01:23:31,280 --> 01:23:34,140 REEVIS: Hey! Donk! 1453 01:23:34,240 --> 01:23:36,300 Donk, where are you? 1454 01:23:36,400 --> 01:23:38,664 DONK: Over here! 1455 01:23:39,240 --> 01:23:40,740 Hey, you're upside down! 1456 01:23:40,840 --> 01:23:43,540 REEVIS: No, you're upside down! And you're in a tree! 1457 01:23:43,640 --> 01:23:45,460 DONK: Well, so are you! 1458 01:23:45,560 --> 01:23:46,660 REEVIS: Oh, yeah. 1459 01:23:46,760 --> 01:23:48,740 That camera still working? 1460 01:23:48,840 --> 01:23:50,940 - REEVIS: Yeah, it is! - Ha, ha. 1461 01:23:51,040 --> 01:23:54,220 - Man, we are gonna be so rich! - Ha-ha-ha. 1462 01:23:54,320 --> 01:23:55,420 REEVIS: Oh, shit! Donk! 1463 01:23:55,520 --> 01:23:57,431 [THUD THEN REEVIS LAUGHS] 1464 01:29:11,480 --> 01:29:14,028 [English - US - SDH]