1
00:00:30,200 --> 00:00:32,260
[THUNDER CRASHING]
2
00:00:32,360 --> 00:00:34,862
[RAIN PATTERING]
3
00:00:36,240 --> 00:00:38,340
BOY 1: Hey, pass the bottle over.
4
00:00:38,440 --> 00:00:41,980
- BOY 2: A little busy back here. Okay?
- GIRL 1: Yeah, we can see that, David.
5
00:00:42,080 --> 00:00:43,660
GIRL 2: Yeah, you can get un-busy.
6
00:00:43,760 --> 00:00:47,060
BOY 2: Oh, come on, Marce. I mean,
you know, we skipped graduation for this.
7
00:00:47,160 --> 00:00:49,380
GIRL 2: You are not graduating
down there, David Brody.
8
00:00:49,480 --> 00:00:51,180
GIRL 1:
Hey, you better not be filming us.
9
00:00:51,280 --> 00:00:52,780
BOY 1: No, just checking messages.
10
00:00:52,880 --> 00:00:56,020
[ON RADIO]
Oh, oh, your Trojan's in my head
11
00:00:56,120 --> 00:00:57,220
[ELECTRICITY POPS]
12
00:00:57,320 --> 00:00:59,549
What was that?
13
00:00:59,960 --> 00:01:01,140
[ELECTRICITY POPS]
14
00:01:01,240 --> 00:01:03,260
- Do you see that?
- What?
15
00:01:03,360 --> 00:01:06,545
BILLY: Man. You guys seeing this?
16
00:01:08,160 --> 00:01:10,140
- DAVID: Whoa. Hey, Billy.
- BILLY: Whoa. Ho-ho-ho.
17
00:01:10,240 --> 00:01:11,780
Hang on.
18
00:01:11,880 --> 00:01:14,382
[BILLY LAUGHING]
19
00:01:14,640 --> 00:01:16,980
- MARCIA: We should go.
- BILLY: I gotta get this. Hang on.
20
00:01:17,080 --> 00:01:18,500
[CAR DOOR OPENS THEN ALARM CHIMING]
21
00:01:18,600 --> 00:01:20,500
- MARCIA: Can we go?
- DAVID: Come on, let's go.
22
00:01:20,600 --> 00:01:22,180
- BILLY: Yeah. Hold on.
- MARCIA: Get in!
23
00:01:22,280 --> 00:01:25,140
BILLY:
I will! Just give me one minute!
24
00:01:25,240 --> 00:01:27,420
- MARCIA: Come on!
- BILLY: Are you seeing this?
25
00:01:27,520 --> 00:01:29,510
- Whoa!
- MARCIA: Billy, get in!
26
00:01:30,120 --> 00:01:32,180
BILLY: Oh, shit! Tornado!
27
00:01:32,280 --> 00:01:34,140
MARCIA: Oh, my God!
28
00:01:34,240 --> 00:01:35,500
BILLY: Get us out of here. Go!
29
00:01:35,600 --> 00:01:36,860
[CAR DOOR CLOSES & ENGINE REVS]
30
00:01:36,960 --> 00:01:39,269
[ALL SCREAMING]
31
00:01:50,600 --> 00:01:52,660
[CAR CRASHING]
32
00:01:52,760 --> 00:01:55,262
[ALARM CHIMING]
33
00:02:07,640 --> 00:02:10,420
MAN 1 [ON SCREEN]: The tornado
that struck Oklahoma last night...
34
00:02:10,520 --> 00:02:12,500
took the lives of four
high school students...
35
00:02:12,600 --> 00:02:15,540
when it picked up their car
and tossed it into the air.
36
00:02:15,640 --> 00:02:19,500
Tornadoes in this region of the Midwest
are common, but it only took a glance...
37
00:02:19,600 --> 00:02:21,060
to know this was different.
38
00:02:21,160 --> 00:02:23,740
Not so much a twisting
column but a behemoth.
39
00:02:23,840 --> 00:02:26,661
Great. We missed another one.
40
00:02:27,720 --> 00:02:29,780
Hey, you guys know the
goal of a documentary...
41
00:02:29,880 --> 00:02:31,820
is to actually document
something, right?
42
00:02:31,920 --> 00:02:33,420
MAN 2 [OVER RADIO]: Copy that.
43
00:02:33,520 --> 00:02:34,740
We need a tornado.
44
00:02:34,840 --> 00:02:40,500
That's it. We need a tornado. Yeah.
When was the last time we shot one, Lucas?
45
00:02:40,600 --> 00:02:43,140
That EF4 that we shot a year ago.
46
00:02:43,240 --> 00:02:46,420
Right. A year ago.
So we're 0 for 365.
47
00:02:46,520 --> 00:02:49,540
Let's figure that average. Hey,
Jacob, you play baseball. Right?
48
00:02:49,640 --> 00:02:52,980
- Hockey, actually.
- Yeah? I played lacrosse.
49
00:02:53,080 --> 00:02:57,060
- Really? No way.
- This is fun. It's like a family road trip.
50
00:02:57,160 --> 00:02:59,380
- Did I miss something?
- PETE: Yeah, Jacob.
51
00:02:59,480 --> 00:03:01,460
You missed everything.
52
00:03:01,560 --> 00:03:04,820
No. Except we do have 200
hours of cloud sunsets...
53
00:03:04,920 --> 00:03:08,580
and us going to every drive-through
from Idaho to Texas.
54
00:03:08,680 --> 00:03:13,026
Which makes this the most
expensive home movie ever.
55
00:03:14,400 --> 00:03:16,580
Just to be clear...
56
00:03:16,680 --> 00:03:19,990
we're gonna get paid whether
we see a tornado or not, right?
57
00:03:22,040 --> 00:03:23,621
Right?
58
00:03:23,800 --> 00:03:26,348
MAN 2:
Where do you wanna go, boss?
59
00:03:27,440 --> 00:03:30,420
I have no idea, Daryl.
My job is to shoot them...
60
00:03:30,520 --> 00:03:31,780
[OVER RADIO] ...not find them.
61
00:03:31,880 --> 00:03:34,060
- He's upset.
- What else is new?
62
00:03:34,160 --> 00:03:36,940
Three months of that
broken record. I'm over it.
63
00:03:37,040 --> 00:03:39,260
Just be thankful we're in here
and not in the Titus.
64
00:03:39,360 --> 00:03:42,460
- Must be brutal in there.
- PETE: You left the radio on, genius.
65
00:03:42,560 --> 00:03:44,900
DARYL: Shit.
66
00:03:45,000 --> 00:03:46,100
[CHUCKLES]
67
00:03:46,200 --> 00:03:47,940
That probably didn't help his mood.
68
00:03:48,040 --> 00:03:50,180
Screw his mood.
We've got other problems.
69
00:03:50,280 --> 00:03:52,780
There's no way we could have known
that tornado was gonna hit.
70
00:03:52,880 --> 00:03:56,460
WOMAN [ON SCREEN]: The National Weather
Service has issued a tornado watch...
71
00:03:56,560 --> 00:03:59,380
throughout Texas, Oklahoma,
Kansas, Arkansas and Missouri.
72
00:03:59,480 --> 00:04:02,700
Pete. National Weather posted a
tornado watch across five states.
73
00:04:02,800 --> 00:04:04,380
Front's growing and moving fast.
74
00:04:04,480 --> 00:04:07,620
I think this thing's gonna hit
about 200 miles north of here.
75
00:04:07,720 --> 00:04:08,980
PETE: Then we better haul ass.
76
00:04:09,080 --> 00:04:13,700
WOMAN: If you're in the path of this storm,
you could be in for a very long day.
77
00:04:13,800 --> 00:04:17,980
Hey. So today is June 16th...
78
00:04:18,080 --> 00:04:22,500
and this is my time capsule
message to the future me.
79
00:04:22,600 --> 00:04:27,100
Um... This is gonna be recorded
and stored for 25 years...
80
00:04:27,200 --> 00:04:31,591
when you, the 41-year-old
Donnie Fuller, will...
81
00:04:32,520 --> 00:04:36,380
I don't know, see how
life's panned out, I guess.
82
00:04:36,480 --> 00:04:38,100
Uh...
83
00:04:38,200 --> 00:04:40,460
By now Dad is 65.
84
00:04:40,560 --> 00:04:42,789
So Mom would have been...
85
00:04:43,200 --> 00:04:45,260
Mom would have been 63.
86
00:04:45,360 --> 00:04:47,350
Um...
87
00:04:47,840 --> 00:04:50,340
What else? You're a junior
at Silverton High School.
88
00:04:50,440 --> 00:04:54,460
You're head of the Video Club,
which is awesome.
89
00:04:54,560 --> 00:04:55,980
[CHUCKLES]
90
00:04:56,080 --> 00:04:57,945
And...
91
00:04:58,840 --> 00:05:01,340
And that's pretty much it.
92
00:05:01,440 --> 00:05:03,700
So this is Casa de Donnie...
93
00:05:03,800 --> 00:05:05,180
Where you spend most your time...
94
00:05:05,280 --> 00:05:09,020
staring at the photo of Kaitlyn
Johnston and doing nothing.
95
00:05:09,120 --> 00:05:13,020
- DONNIE: This is Trey, your annoying brother.
- Respect to you too.
96
00:05:13,120 --> 00:05:15,820
DONNIE: By the time you see this,
Trey's gonna be in the state pen.
97
00:05:15,920 --> 00:05:20,980
Heh. No way. I will be playing lead guitar
to 100,000 fans in Madison Square Garden.
98
00:05:21,080 --> 00:05:25,744
But you will be stuck right here,
moaning over her.
99
00:05:26,160 --> 00:05:30,340
DONNIE: This is Dad. He's the vice
principal at Silverton High School...
100
00:05:30,440 --> 00:05:33,220
which is not the greatest for me.
101
00:05:33,320 --> 00:05:35,580
- Uh, Dad?
- Hmm?
102
00:05:35,680 --> 00:05:39,150
Hey, come on.
I'm having breakfast here.
103
00:05:39,600 --> 00:05:42,660
- Trey, I am leaving in five, ready or not.
- TREY: Relax!
104
00:05:42,760 --> 00:05:44,820
DONNIE: Wanna say something
to the future you, Dad?
105
00:05:44,920 --> 00:05:48,260
Not now, Donnie, okay?
Busy day. Can't you see that?
106
00:05:48,360 --> 00:05:49,620
DONNIE: Dad, you're the one...
107
00:05:49,720 --> 00:05:52,460
that wanted these video-time-capsule
pieces in the first place.
108
00:05:52,560 --> 00:05:55,900
This weather's gonna kill
the graduation ceremony.
109
00:05:56,000 --> 00:05:57,420
We should postpone it.
110
00:05:57,520 --> 00:06:00,860
Okay. This is time-capsule
interview, version number two.
111
00:06:00,960 --> 00:06:02,340
[CLEARS THROAT]
112
00:06:02,440 --> 00:06:05,820
What kind of man am I?
That's a hard question to answer.
113
00:06:05,920 --> 00:06:08,260
I mean, how do you
describe perfection?
114
00:06:08,360 --> 00:06:10,340
DONNIE: I thought you did
your interview already.
115
00:06:10,440 --> 00:06:11,580
I did. Yesterday.
116
00:06:11,680 --> 00:06:14,580
But then I remembered I look
way better in the morning light.
117
00:06:14,680 --> 00:06:16,220
[GRUNTS]
118
00:06:16,320 --> 00:06:17,580
TREY: Lift with your legs, Dad.
119
00:06:17,680 --> 00:06:19,380
Come on, guys, I could use some help.
120
00:06:19,480 --> 00:06:23,860
TREY: Ah, man, I can't. That old
soccer-injury thing with my back.
121
00:06:23,960 --> 00:06:25,780
- Yeah? You get all that?
- TREY: I did.
122
00:06:25,880 --> 00:06:27,100
Good. Get in.
123
00:06:27,200 --> 00:06:28,781
TREY: Shotgun!
124
00:06:28,920 --> 00:06:30,820
- GARY: Donnie, let's go.
- I'm taking my bike.
125
00:06:30,920 --> 00:06:33,940
TREY: Dude. Chill. If you
want shotgun, just take it.
126
00:06:34,040 --> 00:06:37,740
Hey, I'm sorry. With the storm and
graduation today, I got a lot on my plate.
127
00:06:37,840 --> 00:06:41,820
- I know. It's always something. I'm used to it.
- What does that mean?
128
00:06:41,920 --> 00:06:44,300
It means you're either
ignoring me or on my case.
129
00:06:44,400 --> 00:06:46,620
- That's not true.
- If it's not my room, it's my grades.
130
00:06:46,720 --> 00:06:49,980
Or it's this time capsule, which I'm
working my ass off to get done.
131
00:06:50,080 --> 00:06:53,900
No. What's the point?
Nothing's ever good enough for you.
132
00:06:54,000 --> 00:06:55,580
Stop for second. Let's talk.
133
00:06:55,680 --> 00:06:57,500
No. Busy day, Dad.
Can't you see that?
134
00:06:57,600 --> 00:06:59,300
[TREY WHISTLES]
135
00:06:59,400 --> 00:07:00,980
TREY: All right, Dad. Dad.
136
00:07:01,080 --> 00:07:05,220
Right at this moment... Don't even think
about it before you answer. Just blurt it out.
137
00:07:05,320 --> 00:07:06,660
...who is your favorite son?
138
00:07:06,760 --> 00:07:08,546
Get in the car.
139
00:07:08,800 --> 00:07:10,426
TREY: Well.
140
00:07:12,680 --> 00:07:16,140
PETE: I know we missed it last night.
We couldn't get there in time.
141
00:07:16,240 --> 00:07:19,550
Yeah. I know. I know.
142
00:07:20,000 --> 00:07:23,260
Well, if you pull my funding,
that's it for me.
143
00:07:23,360 --> 00:07:25,820
And we're onto a big one.
144
00:07:25,920 --> 00:07:27,660
I don't know how big. It's a tornado.
145
00:07:27,760 --> 00:07:30,300
They don't call to tell me
how big they're gonna be.
146
00:07:30,400 --> 00:07:32,940
There's a massive storm front
moving through the area.
147
00:07:33,040 --> 00:07:36,100
We're gonna get it.
We just don't have it yet.
148
00:07:36,200 --> 00:07:38,420
Uh, well, she was your idea.
149
00:07:38,520 --> 00:07:40,660
I wanted David Sinclair, remember?
150
00:07:40,760 --> 00:07:44,469
Yeah. Well, I was getting a lot
closer without Allison and her data.
151
00:07:45,640 --> 00:07:47,100
It's an instinct game.
152
00:07:47,200 --> 00:07:49,509
And she ain't got it.
153
00:07:49,760 --> 00:07:51,860
Hey, Jacob. A little help?
154
00:07:51,960 --> 00:07:55,060
- I can't. If I stop filming, Pete's gonna fire me.
- DARYL: Dude.
155
00:07:55,160 --> 00:07:56,900
Don't you dare let him bully you.
156
00:07:57,000 --> 00:08:00,020
JACOB: Easy for you to say.
You're not the one sitting next to him.
157
00:08:00,120 --> 00:08:01,340
DARYL: You having fun yet?
158
00:08:01,440 --> 00:08:04,100
JACOB: Oh, yeah, dude. This is
so much better than CancĂșn.
159
00:08:04,200 --> 00:08:06,380
I'm telling you, last year
we got within 100 yards.
160
00:08:06,480 --> 00:08:09,620
It's like nothing you've
seen before. Trust me.
161
00:08:09,720 --> 00:08:12,222
[CHATTERING ON RADIO]
162
00:08:13,560 --> 00:08:16,980
Okay, so larger system is moving
toward Riverside as predicted.
163
00:08:17,080 --> 00:08:18,540
I think we should go here.
164
00:08:18,640 --> 00:08:22,540
The wind and precipitation readings in
the trailing cell look better for a funnel.
165
00:08:22,640 --> 00:08:25,100
Exactly what you said about
Morristown and Osgood.
166
00:08:25,200 --> 00:08:28,780
This one's different. It's not following
the pattern. It's growing faster.
167
00:08:28,880 --> 00:08:29,980
It's growing faster.
168
00:08:30,080 --> 00:08:33,340
Every storm chaser this side of
Hawaii is going to Riverside.
169
00:08:33,440 --> 00:08:36,260
Which, by the way, is where
I think we should go.
170
00:08:36,360 --> 00:08:38,420
But you want us to
go where? Silverton?
171
00:08:38,520 --> 00:08:42,340
If you would like, consider this an
instinct thing instead of a data thing.
172
00:08:42,440 --> 00:08:46,220
If you heard that, then you also
heard that Steve cut us off.
173
00:08:46,320 --> 00:08:48,460
- And it's on my dime now.
- I heard that.
174
00:08:48,560 --> 00:08:50,740
This is months on the road.
And guess what.
175
00:08:50,840 --> 00:08:54,100
We got nothing you can't get on YouTube.
Worst season I've ever had.
176
00:08:54,200 --> 00:08:56,660
You think this is instinct.
I think it's data.
177
00:08:56,760 --> 00:08:59,780
The fact is, it's neither
without a big fat dose of luck.
178
00:08:59,880 --> 00:09:04,500
And there is nothing I
can do about that. Okay?
179
00:09:04,600 --> 00:09:05,940
So back off of me.
180
00:09:06,040 --> 00:09:08,820
I just want you and your data
to find me a goddamn tornado.
181
00:09:08,920 --> 00:09:11,787
Then Silverton's our best chance.
182
00:09:17,320 --> 00:09:18,867
What do you think?
183
00:09:19,760 --> 00:09:21,940
She's the one with all the degrees.
184
00:09:22,040 --> 00:09:23,746
My money's on her.
185
00:09:26,040 --> 00:09:28,110
Silverton it is.
186
00:09:31,280 --> 00:09:32,980
You better be right about this.
187
00:09:33,080 --> 00:09:35,660
- It's your last chance.
- Wow.
188
00:09:35,760 --> 00:09:38,180
REEVIS:
Yeah, okay. Hang on. Okay. It's okay.
189
00:09:38,280 --> 00:09:39,780
All right. We recording?
190
00:09:39,880 --> 00:09:41,340
- We're good?
- You ready?
191
00:09:41,440 --> 00:09:43,260
- Hell, yeah, man!
- REEVIS: Yeah! Get fired up!
192
00:09:43,360 --> 00:09:45,900
- I'm ready!
- REEVIS: You ready for this shit?
193
00:09:46,000 --> 00:09:48,460
DONK: Maybe we should get some
girls to watch this stunt, huh?
194
00:09:48,560 --> 00:09:52,340
REEVIS: That's what I'm talking about.
Get fired up! Let's go for real! It's go time!
195
00:09:52,440 --> 00:09:54,460
- Let's go, let's go!
- Safety first.
196
00:09:54,560 --> 00:09:57,460
Okay, just do a test run first,
all right? Move, jackass!
197
00:09:57,560 --> 00:10:01,382
- DONK: Get out of the way. Here we go.
- Come on. Yeah. You got it, buddy.
198
00:10:03,680 --> 00:10:06,060
- REEVIS: Come on, buddy!
- MAN 1: Come on, Donk! Let's go, boy!
199
00:10:06,160 --> 00:10:08,583
He's gonna check the
speed on this one.
200
00:10:10,920 --> 00:10:12,300
MAN 2: Yeah! Do it, bro!
201
00:10:12,400 --> 00:10:14,220
- Let's go!
- Test drive!
202
00:10:14,320 --> 00:10:16,390
Let's go for the test drive!
203
00:10:19,160 --> 00:10:20,580
MAN 2: There you go, Donkie!
204
00:10:20,680 --> 00:10:23,340
Well, that looked pretty good to me.
What do you think?
205
00:10:23,440 --> 00:10:24,620
Eh.
206
00:10:24,720 --> 00:10:26,940
What? You wanna nail
some tail or what, dog?
207
00:10:27,040 --> 00:10:30,140
- I'm always up for nailing tail!
- REEVIS: That's what I'm talking about.
208
00:10:30,240 --> 00:10:33,060
Once this hits the Internet,
you'll be beating them off with a stick.
209
00:10:33,160 --> 00:10:36,340
- Fours? Fives? All kinds?
- I'm talking fives, sixes.
210
00:10:36,440 --> 00:10:37,900
Fives, for sure. Come on!
211
00:10:38,000 --> 00:10:39,581
- DONK: Bam!
- Trust me, buddy!
212
00:10:42,400 --> 00:10:44,380
Yeah! All right! Hang on.
213
00:10:44,480 --> 00:10:47,260
- Richie! Record this, son.
- REEVIS: Are you drunk?
214
00:10:47,360 --> 00:10:49,260
- RICHIE: Yeah.
- REEVIS: I'm just getting started.
215
00:10:49,360 --> 00:10:51,700
RICHIE: Hang on! Wait!
We're gonna light the pool on fire.
216
00:10:51,800 --> 00:10:53,900
- Light that thing, Richie!
- REEVIS: Yeah! Light it up!
217
00:10:54,000 --> 00:10:55,340
Light that puppy up.
218
00:10:55,440 --> 00:10:56,540
- Whoa!
- Oh, my God!
219
00:10:56,640 --> 00:10:59,100
The Flaming Pool of Death!
220
00:10:59,200 --> 00:11:00,620
You ready to go?
221
00:11:00,720 --> 00:11:01,820
Let's do this!
222
00:11:01,920 --> 00:11:03,060
Action!
223
00:11:03,160 --> 00:11:05,662
That's right! Come on, Donk!
You got this!
224
00:11:07,400 --> 00:11:09,106
Oopsie daisy!
225
00:11:11,160 --> 00:11:13,662
[ALL WHOOPING]
226
00:11:14,160 --> 00:11:16,100
- That was awesome. Ha-ha-ha.
- Ha-ha-ha.
227
00:11:16,200 --> 00:11:18,860
- Ha-ha-ha.
- REEVIS: That was awesome, Donk.
228
00:11:18,960 --> 00:11:22,020
- A million hits, easy!
- Oh! A million?
229
00:11:22,120 --> 00:11:25,500
- Maybe more!
- Hell, yeah, dude! We're gonna be famous!
230
00:11:25,600 --> 00:11:27,140
[ALL LAUGHING]
231
00:11:27,240 --> 00:11:29,340
- WOMAN: Shit, my pool!
- Dude, your mom. Your mom.
232
00:11:29,440 --> 00:11:33,020
What the hell are
you two idiots doing?
233
00:11:33,120 --> 00:11:35,860
- DONK: I thought you were at work!
- That makes any difference?
234
00:11:35,960 --> 00:11:37,100
REEVIS: Look!
235
00:11:37,200 --> 00:11:40,704
- That's the Titus! I've seen it on TV! Come on!
- Bye, Ma!
236
00:11:53,880 --> 00:11:57,180
Let's take a tour of the ultimate
storm-chasing vehicle, the Titus.
237
00:11:57,280 --> 00:12:01,820
She's equipped with 24 surveillance cameras,
so we have eyes from every angle.
238
00:12:01,920 --> 00:12:04,420
Bulletproof Lexan windows.
239
00:12:04,520 --> 00:12:06,900
A gyroscopic stabilized camera.
240
00:12:07,000 --> 00:12:09,707
A five-ton winch.
241
00:12:10,560 --> 00:12:13,020
Four-millimeter solid steel armor.
242
00:12:13,120 --> 00:12:16,740
Now, back here, we have a mini
weather center, complete with...
243
00:12:16,840 --> 00:12:21,106
an anemometer, humidity
sensor and potentiometer.
244
00:12:21,400 --> 00:12:26,380
But the thing that makes her really
special are these grappling claws.
245
00:12:26,480 --> 00:12:28,380
Ah.
246
00:12:28,480 --> 00:12:32,180
They can stabilize us in winds
up to 170 miles an hour.
247
00:12:32,280 --> 00:12:35,989
We're not going anywhere
with those suckers dug in.
248
00:12:37,880 --> 00:12:39,870
Clear!
249
00:12:52,480 --> 00:12:55,631
This is the culmination
of my life's work.
250
00:12:56,120 --> 00:12:57,740
JACOB: What about the turret, Pete?
251
00:12:57,840 --> 00:13:01,105
Right. The turret is up here.
252
00:13:04,480 --> 00:13:09,781
Which gives us a 360-degree
view of outside.
253
00:13:10,360 --> 00:13:14,580
It's fitted with a digital cinema camera that
will, when we find one of these bad boys...
254
00:13:14,680 --> 00:13:16,700
give us the shot of the century.
255
00:13:16,800 --> 00:13:19,951
A sight nobody but God has witnessed:
256
00:13:20,080 --> 00:13:23,151
the eye of the tornado.
257
00:13:26,280 --> 00:13:29,101
That means "cut," Jacob. Cut it.
258
00:13:30,760 --> 00:13:32,180
Let's get some B roll.
259
00:13:32,280 --> 00:13:36,860
Get shots of the claws, the instruments
on the back, panel stuff.
260
00:13:36,960 --> 00:13:39,180
- Just give me stuff I can use. Okay?
- Got it.
261
00:13:39,280 --> 00:13:41,589
My storm's expanding.
262
00:13:43,000 --> 00:13:45,580
That means it's going to be really
big by the time it gets here.
263
00:13:45,680 --> 00:13:47,466
[CELL PHONE RINGS]
264
00:13:48,640 --> 00:13:50,904
Hey.
265
00:13:51,600 --> 00:13:53,943
How's my bug?
266
00:13:55,240 --> 00:13:57,500
Well, listen, um...
267
00:13:57,600 --> 00:14:00,500
I know I was gonna try and
make it home this weekend...
268
00:14:00,600 --> 00:14:04,502
but we got a real big storm coming,
and Mama's gotta work.
269
00:14:05,680 --> 00:14:10,504
No. No. I'm gonna need you to tell
Grandma and Grandpa that we're...
270
00:14:11,600 --> 00:14:13,260
I know.
271
00:14:13,360 --> 00:14:16,340
I know, sweet girl. I'm sorry.
272
00:14:16,880 --> 00:14:18,420
I'm really sorry.
273
00:14:18,520 --> 00:14:20,260
Gracie...
274
00:14:20,480 --> 00:14:22,141
Grace...
275
00:14:22,520 --> 00:14:25,182
Hey, hey.
276
00:14:30,440 --> 00:14:32,101
Did you get all that?
277
00:14:32,240 --> 00:14:36,140
TOM: We can't postpone this, Gary.
There's not enough room inside for everyone.
278
00:14:36,240 --> 00:14:39,620
- The weather's gonna be fine.
- GARY: It's your call.
279
00:14:39,720 --> 00:14:42,700
DONNIE: There's Dad taking
shit from Principal Walker.
280
00:14:42,800 --> 00:14:44,420
GARY: I Will do that.
281
00:14:44,520 --> 00:14:46,540
DONNIE: Did you get the
last of the interviews?
282
00:14:46,640 --> 00:14:47,740
I still got a few to do.
283
00:14:47,840 --> 00:14:52,260
But what I did get was a nice shot
of Miss Bell's cleavage. Wanna see?
284
00:14:52,360 --> 00:14:53,500
DONNIE: Trey.
285
00:14:53,600 --> 00:14:56,580
What? You don't get many
teachers with a rack like that.
286
00:14:56,680 --> 00:14:59,540
Cut it out. We need to start
editing right after graduation.
287
00:14:59,640 --> 00:15:02,020
Dad wants the clips online
by the end of next week.
288
00:15:02,120 --> 00:15:04,500
What's the point of doing
a video time capsule?
289
00:15:04,600 --> 00:15:07,060
Video won't even exist in 25 years.
290
00:15:07,160 --> 00:15:09,900
What? Let's just get
it finished. Okay?
291
00:15:10,000 --> 00:15:11,460
Fine.
292
00:15:11,560 --> 00:15:14,780
Did you see the weather report?
Supposed to be a big storm coming.
293
00:15:14,880 --> 00:15:16,460
Maybe they'll cancel the whole...
294
00:15:16,560 --> 00:15:18,220
Whoa. There's your girl.
295
00:15:18,320 --> 00:15:21,620
If I don't get it by the end of the day,
you'll not get the internship.
296
00:15:21,720 --> 00:15:23,020
It's as simple as that.
297
00:15:23,120 --> 00:15:27,220
TREY: Oh, dude. Now's your
chance, man. Vulnerable girl.
298
00:15:27,320 --> 00:15:30,380
Comforting guy. Right? Just go
talk to her and see if she's okay.
299
00:15:30,480 --> 00:15:32,860
- We have work to do.
- Chickenshit. Come on.
300
00:15:32,960 --> 00:15:36,700
I need to get the last of the interviews,
and Dad's, like, on my case about it.
301
00:15:36,800 --> 00:15:40,860
Screw Dad. Go do something
for yourself for once.
302
00:15:40,960 --> 00:15:45,465
Bro, I am literally begging you.
Just go talk to her.
303
00:15:46,400 --> 00:15:47,660
All right?
304
00:15:47,760 --> 00:15:48,900
All right.
305
00:15:49,000 --> 00:15:50,380
Yeah?
306
00:15:50,480 --> 00:15:53,140
- Stop.
- TREY: Heh.
307
00:15:53,240 --> 00:15:55,020
Have fun.
308
00:15:55,120 --> 00:15:56,500
[CHUCKLES]
309
00:15:56,600 --> 00:15:59,944
He's really doing it.
I gotta film this train wreck.
310
00:16:00,120 --> 00:16:02,500
TREY:
And he's pulling into the station.
311
00:16:02,600 --> 00:16:04,750
Hey, Kaitlyn?
312
00:16:04,920 --> 00:16:06,380
Hey.
313
00:16:06,480 --> 00:16:07,900
It's Donnie.
314
00:16:08,000 --> 00:16:09,540
Yeah. I know.
315
00:16:09,640 --> 00:16:11,500
TREY: Strike one.
316
00:16:11,600 --> 00:16:15,180
Are you okay? I saw you
outside with Miss Blasky.
317
00:16:15,280 --> 00:16:17,828
Right. Uh...
318
00:16:18,760 --> 00:16:23,420
I had this application for an apprenticeship,
and it had to be submitted by the weekend.
319
00:16:23,520 --> 00:16:28,020
And Miss Blasky checked it for me,
and it's just completely corrupted.
320
00:16:28,120 --> 00:16:30,861
I don't know what happened to it.
321
00:16:31,800 --> 00:16:34,382
It was fine yesterday.
322
00:16:34,840 --> 00:16:38,580
Yeah. Yeah, that's toast.
What was it about?
323
00:16:38,680 --> 00:16:40,380
The abandoned factory on Garner.
324
00:16:40,480 --> 00:16:42,220
- DONNIE: Oh, the paper mill?
- Yeah.
325
00:16:42,320 --> 00:16:43,540
DONNIE: Yeah.
326
00:16:43,640 --> 00:16:46,980
When they shut it down, the state
never paid for an official cleanup.
327
00:16:47,080 --> 00:16:50,580
So there's all these chemicals and
hazardous materials sitting there...
328
00:16:50,680 --> 00:16:54,300
contaminating the soil and probably
running off into the water.
329
00:16:54,400 --> 00:16:57,260
- That's what the film's about.
- TREY: Pretend to be interested.
330
00:16:57,360 --> 00:17:01,060
Anyway, the submission doesn't
make any sense at all without it.
331
00:17:01,160 --> 00:17:03,580
- So I'm screwed.
- TREY: Come on, man. Take a swing.
332
00:17:03,680 --> 00:17:07,660
- You're into all this environmental stuff, huh?
- TREY: Come on, man. Just ask her out.
333
00:17:07,760 --> 00:17:10,780
Gotta take care of the planet, right?
334
00:17:10,880 --> 00:17:13,700
DONNIE: Or else the planet will
take care of us, right? Heh.
335
00:17:13,800 --> 00:17:15,180
TREY: That was awkward.
336
00:17:15,280 --> 00:17:18,980
Heh. Yeah. Well, some of us care,
or at least are trying to.
337
00:17:19,080 --> 00:17:21,260
DONNIE: No. I'm sorry.
338
00:17:21,360 --> 00:17:24,980
I can help. I have all these cameras
and this editing software and...
339
00:17:25,080 --> 00:17:26,620
- Really?
- Yeah.
340
00:17:26,720 --> 00:17:29,620
Well, this will be easy.
We can reshoot this.
341
00:17:29,720 --> 00:17:33,144
- It'd have to be today.
- Today?
342
00:17:33,680 --> 00:17:35,980
Oh, you're filming the graduation.
No, it's fine.
343
00:17:36,080 --> 00:17:39,100
No. No. My brother, Trey,
he's good with all this stuff too.
344
00:17:39,200 --> 00:17:40,700
- He can get that.
- TREY: No way.
345
00:17:40,800 --> 00:17:42,820
- Like, he can get that footage.
- Really?
346
00:17:42,920 --> 00:17:44,300
- It's not a problem.
- Sure?
347
00:17:44,400 --> 00:17:47,267
- TREY: Yes, it's a problem.
- I'm sure. Yeah.
348
00:17:47,520 --> 00:17:49,820
Thank you so much.
349
00:17:49,920 --> 00:17:54,780
No. You have no idea what this means
for me. I owe you so big for this.
350
00:17:54,880 --> 00:17:57,540
No. Well, you know, me and
the planet go way back, so...
351
00:17:57,640 --> 00:17:59,340
[BELL RINGS]
352
00:17:59,440 --> 00:18:01,140
Thank you.
353
00:18:01,240 --> 00:18:03,140
- I'll see you later.
- DONNIE: Cool.
354
00:18:03,240 --> 00:18:04,660
- Thank you.
- Okay, no.
355
00:18:04,760 --> 00:18:06,820
TREY: This is so not cool.
356
00:18:06,920 --> 00:18:09,309
You are kidding me.
357
00:18:10,280 --> 00:18:12,430
What are you doing?
358
00:18:14,160 --> 00:18:15,260
What are you doing?
359
00:18:15,360 --> 00:18:16,980
TREY: You're gonna skip the ceremony?
360
00:18:17,080 --> 00:18:18,740
Yeah. Yeah.
361
00:18:18,840 --> 00:18:22,460
You said do something for yourself,
so I'm doing something for myself.
362
00:18:22,560 --> 00:18:25,460
TREY: Yeah. And leaving
me to do all the filming?
363
00:18:25,560 --> 00:18:28,108
You can handle it. Right?
364
00:18:28,680 --> 00:18:31,060
You can handle it, right?
365
00:18:31,160 --> 00:18:32,580
- TREY: Yes.
- Heh.
366
00:18:32,680 --> 00:18:35,820
TREY: Yeah. Yeah. Totally.
Hey. You go for it, bro.
367
00:18:35,920 --> 00:18:38,660
But get some skin on camera.
E-mail it to me.
368
00:18:38,760 --> 00:18:42,980
- Just get the interviews, all right?
- TREY: All right, all right, I'm going.
369
00:18:43,080 --> 00:18:44,180
Okay.
370
00:18:44,280 --> 00:18:45,380
[CHUCKLES]
371
00:18:45,480 --> 00:18:48,381
TREY: Yo, Todd. We're rolling.
372
00:18:49,920 --> 00:18:52,860
Yo, what's up, me?
How's life in the future, bro?
373
00:18:52,960 --> 00:18:57,860
So I just know by now you are playing
for the NBA, you're super loaded...
374
00:18:57,960 --> 00:19:01,780
and you got a super-smoking-hot
cheerleader wife.
375
00:19:01,880 --> 00:19:04,180
So why the hell are you
watching this right now?
376
00:19:04,280 --> 00:19:07,180
Why don't you get up to your
penthouse and bang her good, right?
377
00:19:07,280 --> 00:19:08,700
[CHUCKLES]
378
00:19:08,800 --> 00:19:11,100
TREY: That's your
time-capsule message, Todd?
379
00:19:11,200 --> 00:19:12,340
Why not?
380
00:19:12,440 --> 00:19:14,180
A message?
381
00:19:14,280 --> 00:19:19,060
Too late for me. Too late for these guys.
But my kids? Grandkids? Simple.
382
00:19:19,160 --> 00:19:20,700
Study. Get good grades.
383
00:19:20,800 --> 00:19:24,780
Or else you're gonna hang around this group
of losers shoveling shit all day. Sorry.
384
00:19:24,880 --> 00:19:28,060
Please marry a rich guy.
Please marry a rich guy.
385
00:19:28,160 --> 00:19:30,662
TREY: Uh, we're rolling.
386
00:19:31,040 --> 00:19:34,384
So, what would you like to
say to yourself in 25 years?
387
00:19:34,760 --> 00:19:35,900
That was it.
388
00:19:36,000 --> 00:19:41,540
Twenty-five years' time? Ha! My guess is
we'd have blown up the world by that time.
389
00:19:41,640 --> 00:19:42,740
TREY: All right.
390
00:19:42,840 --> 00:19:45,020
High school sucked.
391
00:19:45,120 --> 00:19:48,380
Hopefully, it was all worth it.
You've got your Ph.D. from Brown.
392
00:19:48,480 --> 00:19:51,220
You're doing research and
using your skills to help...
393
00:19:51,320 --> 00:19:52,860
Douche-rocket! Ha!
394
00:19:52,960 --> 00:19:54,780
[TODD & TREY CHUCKLE]
395
00:19:54,880 --> 00:19:56,500
TREY: Sorry, man.
396
00:19:56,600 --> 00:19:57,700
- DARYL: Radio check.
- Yes, sir.
397
00:19:57,800 --> 00:19:59,540
PETE [OVER RADIO]: Copy that.
398
00:19:59,640 --> 00:20:01,100
DARYL: Camera's good.
399
00:20:01,200 --> 00:20:05,460
Hey, guys. So you think we'll get
to see a tornado today or what?
400
00:20:05,560 --> 00:20:06,940
You never know.
401
00:20:07,040 --> 00:20:11,147
Jacob, did you bring all the
camera batteries? I only saw four.
402
00:20:12,360 --> 00:20:14,780
I, uh, left them back
at the hotel on charge.
403
00:20:14,880 --> 00:20:17,980
Today is not a good day to run out
of power. We gotta go get them.
404
00:20:18,080 --> 00:20:20,660
Let's get moving. This system's
supposed to hit within the hour.
405
00:20:20,760 --> 00:20:22,100
ALLISON: If that.
406
00:20:22,200 --> 00:20:26,022
Come on, dude, get your shit together,
man. You're making me look bad.
407
00:20:31,040 --> 00:20:32,740
MAN 1: Mike check. One, two, three.
408
00:20:32,840 --> 00:20:34,260
- Where's Donnie?
- MAN 1: Mike check.
409
00:20:34,360 --> 00:20:37,591
- MAN 2: Yeah, it's good.
- TREY: I don't know. Around.
410
00:20:37,760 --> 00:20:40,140
- GARY: He knows what time we're starting?
- TREY: Yeah, sure.
411
00:20:40,240 --> 00:20:42,140
Anyway, I can run the cameras.
412
00:20:42,240 --> 00:20:43,700
GARY: All three?
413
00:20:43,800 --> 00:20:46,940
TREY: Well, yes, Dad.
That's why they invented tripods.
414
00:20:47,040 --> 00:20:48,746
GARY: Trey, this is important.
415
00:20:50,520 --> 00:20:52,340
And I can't do it, right?
416
00:20:52,440 --> 00:20:54,940
I didn't say that.
417
00:20:55,040 --> 00:20:57,349
You kind of did.
418
00:20:59,560 --> 00:21:02,062
[COMPUTER CHIMING]
419
00:21:02,800 --> 00:21:05,620
Hey, Mom. How's Gracie?
She still mad?
420
00:21:05,720 --> 00:21:07,980
She's 5 years old. She'll be fine.
421
00:21:08,080 --> 00:21:12,266
I know, but I've been gone for months.
That's too long to be away from her.
422
00:21:12,760 --> 00:21:14,900
I keep thinking it was
a mistake coming here.
423
00:21:15,000 --> 00:21:16,860
MRS. McGEE: Allison, we're fine.
424
00:21:16,960 --> 00:21:19,380
This is your job.
What you're doing is important.
425
00:21:19,480 --> 00:21:21,580
I can't stop thinking about
those kids that died.
426
00:21:21,680 --> 00:21:23,020
GRACE [ON SCREEN]: What kids?
427
00:21:23,120 --> 00:21:26,180
ALLISON: Nothing, sweetie. Grandma
and Mama were just talking. But listen.
428
00:21:26,280 --> 00:21:29,900
I am sorry about our call earlier, okay?
I don't want you mad at me.
429
00:21:30,000 --> 00:21:31,700
When are you coming home?
430
00:21:31,800 --> 00:21:34,020
ALLISON:
Real soon. The season's almost over.
431
00:21:34,120 --> 00:21:35,900
GRACE: Why can't you just come now?
432
00:21:36,000 --> 00:21:38,820
I wish I could.
I really do. I miss you.
433
00:21:38,920 --> 00:21:40,660
PETE: Allison!
434
00:21:40,800 --> 00:21:44,220
Listen, I gotta go. But I'm gonna
check in every couple hours, okay?
435
00:21:44,320 --> 00:21:46,300
Promise me you'll be home soon?
436
00:21:46,400 --> 00:21:47,540
I promise.
437
00:21:47,640 --> 00:21:49,380
PETE: Allison!
438
00:21:49,480 --> 00:21:50,940
I gotta go. I love you, bug.
439
00:21:51,040 --> 00:21:52,700
I love you too.
440
00:21:52,800 --> 00:21:53,900
I'm coming, boss!
441
00:21:54,000 --> 00:21:56,700
We have now confirmed that a
tornado has hit Riverside.
442
00:21:56,800 --> 00:22:00,380
All of Shaw County remains under
a severe thunderstorm warning.
443
00:22:00,480 --> 00:22:02,100
Chuck, what do you see on radar?
444
00:22:02,200 --> 00:22:04,620
What we're watching
now is this very rapid...
445
00:22:04,720 --> 00:22:06,220
- Data, huh?
- Shit.
446
00:22:06,320 --> 00:22:09,141
Maybe we'll catch the tail end of it.
447
00:22:10,160 --> 00:22:13,425
- PETE: What's going on in Silverton?
- ALLISON: Give me a minute.
448
00:22:16,400 --> 00:22:20,900
Um, it's dissipating. There's some scattered
thunderstorms and that's about it.
449
00:22:21,000 --> 00:22:24,185
Thunderstorms? Thunderstorms.
450
00:22:24,560 --> 00:22:26,780
Put everything in the van.
We're moving now.
451
00:22:26,880 --> 00:22:29,260
- ALLISON: Where do you wanna go?
- Uh...
452
00:22:29,360 --> 00:22:32,220
You're not going anywhere.
We are going to Riverside.
453
00:22:32,320 --> 00:22:34,220
- How about...?
- DARYL: We'll catch the next one.
454
00:22:34,320 --> 00:22:38,381
Look. There's not
gonna be a next one.
455
00:22:39,960 --> 00:22:41,580
Let's go.
456
00:22:41,680 --> 00:22:43,780
[CHUCK SPEAKING INDISTINCTLY ON TV]
457
00:22:43,880 --> 00:22:46,382
[HAIL CLATTERING]
458
00:22:55,400 --> 00:22:56,900
Look at the size of them!
459
00:22:57,000 --> 00:22:59,300
- I thought you said it was dissipating.
- It was.
460
00:22:59,400 --> 00:23:01,580
- PETE: Where you going?
- I'm gonna check the Doppler!
461
00:23:01,680 --> 00:23:03,750
DARYL: Right behind you, Allison.
462
00:23:04,360 --> 00:23:05,820
Whoa, wait! Wait up!
463
00:23:05,920 --> 00:23:07,940
Oh, you see these, Allison?
These are huge!
464
00:23:08,040 --> 00:23:09,701
ALLISON: Yeah!
465
00:23:15,040 --> 00:23:18,020
DARYL: Ow! Son of a bitch!
466
00:23:18,120 --> 00:23:22,306
Oh, my God! Look at these, guys!
They're bigger than golf balls!
467
00:23:22,560 --> 00:23:25,140
Ah! Come on! Hurry up! Let's go!
468
00:23:25,240 --> 00:23:27,742
[GRUNTING]
469
00:23:31,160 --> 00:23:33,300
- What do we got?
- It's regenerating.
470
00:23:33,400 --> 00:23:34,540
And?
471
00:23:34,640 --> 00:23:36,140
Silverton.
472
00:23:36,240 --> 00:23:37,420
It's coming.
473
00:23:37,520 --> 00:23:39,140
Great.
474
00:23:39,240 --> 00:23:40,980
Great.
475
00:23:41,080 --> 00:23:43,460
TOM: To all the students of
this year's graduating class...
476
00:23:43,560 --> 00:23:48,580
who have dedicated themselves to the
hard work necessary to reach this day...
477
00:23:48,680 --> 00:23:52,423
you are now standing on
the threshold of adult life.
478
00:23:53,320 --> 00:23:55,584
You are free to take your own path...
479
00:23:55,720 --> 00:23:58,500
and that path will be
different for all of you.
480
00:23:58,600 --> 00:24:01,820
But it's now time to
create your own lives.
481
00:24:01,920 --> 00:24:05,105
To create your own destiny.
482
00:24:05,600 --> 00:24:07,820
I mean, look at this place.
483
00:24:07,920 --> 00:24:10,500
They should tear it down.
Decontaminate it.
484
00:24:10,600 --> 00:24:12,820
Plant some trees or a
garden or something.
485
00:24:12,920 --> 00:24:15,860
DONNIE: They should totally
build a skate park here.
486
00:24:15,960 --> 00:24:19,020
No, a garden. Definitely a garden.
487
00:24:19,120 --> 00:24:20,260
Yeah.
488
00:24:20,360 --> 00:24:23,306
So you wanna just put the
tripod down over there?
489
00:24:31,280 --> 00:24:32,740
- Wow.
- Hmm.
490
00:24:32,840 --> 00:24:35,866
- DONNIE: Watch your step.
- Yeah.
491
00:24:39,040 --> 00:24:40,300
[SIGHS]
492
00:24:40,400 --> 00:24:41,740
I look okay?
493
00:24:41,840 --> 00:24:45,389
Yeah. You look beautiful.
494
00:24:45,600 --> 00:24:49,229
I wasn't saying...
I was, like, for the...
495
00:24:50,360 --> 00:24:52,380
I don't know. Uh, I'm rolling here.
496
00:24:52,480 --> 00:24:56,905
- So whenever you're ready to...
- Thanks, Donnie. You're really sweet.
497
00:24:57,040 --> 00:24:58,826
Right.
498
00:24:59,600 --> 00:25:01,340
ALLISON [OVER RADIO]:
Pete, where are you?
499
00:25:01,440 --> 00:25:03,624
PETE: I'm coming right up.
500
00:25:09,880 --> 00:25:11,820
- Got wall cloud to the east.
- Whoa.
501
00:25:11,920 --> 00:25:13,380
Yeah, but no vortex.
502
00:25:13,480 --> 00:25:17,060
- Jacob. I got some circulation over here.
- JACOB: Over here, got it.
503
00:25:17,160 --> 00:25:18,860
PETE:
It's heading towards those trees.
504
00:25:18,960 --> 00:25:20,540
MAN [ON SCREEN]:
I'm on Oakwood Road.
505
00:25:20,640 --> 00:25:23,580
If you're in Shaw County, you need
to get yourself to a safe place now.
506
00:25:23,680 --> 00:25:26,460
This thing is going to track right,
almost towards town.
507
00:25:26,560 --> 00:25:28,740
There it is now. You can
see the wall cloud.
508
00:25:28,840 --> 00:25:31,300
It's lower as it
transitions to the east.
509
00:25:31,400 --> 00:25:35,180
- Just south. Right behind the base.
- Wow. Look at that.
510
00:25:35,280 --> 00:25:36,780
PETE: Come on, baby.
511
00:25:36,880 --> 00:25:39,100
Come on, baby. Come on, baby.
512
00:25:39,200 --> 00:25:40,420
[HORN BLARING "DIXIE"]
513
00:25:40,520 --> 00:25:41,620
[REEVIS WHOOPS]
514
00:25:41,720 --> 00:25:43,900
PETE: What are those idiots doing?
515
00:25:44,000 --> 00:25:45,540
- REEVIS: Aw, this is a beauty!
- Whoo!
516
00:25:45,640 --> 00:25:47,980
Yeah! Twista Hunterz, baby!
517
00:25:48,080 --> 00:25:50,309
Get in the field! Get in the field!
518
00:25:51,560 --> 00:25:52,900
JACOB: Look at that funnel.
519
00:25:53,000 --> 00:25:57,391
We got a vortex. Come on.
Here we go, guys. Here we go.
520
00:25:57,560 --> 00:25:59,260
LUCAS: There's debris.
521
00:25:59,360 --> 00:26:01,100
- Jake, you getting this?
- Oh, yeah.
522
00:26:01,200 --> 00:26:02,340
MAN: There it is.
523
00:26:02,440 --> 00:26:05,340
This tornado just touched down.
We can see it from here.
524
00:26:05,440 --> 00:26:08,300
It's ripping up trees.
It's ripping up everything in sight.
525
00:26:08,400 --> 00:26:12,700
If you're above ground, you need to get to
a storm shelter or a safe place right now.
526
00:26:12,800 --> 00:26:15,380
TOM:
I leave you with John Updike's words:
527
00:26:15,480 --> 00:26:18,980
"You cannot help but learn more as
you take the world into your hands.
528
00:26:19,080 --> 00:26:20,620
Take it up reverently...
529
00:26:20,720 --> 00:26:25,430
for it is an old piece of clay,
with millions of thumbprints on it."
530
00:26:25,560 --> 00:26:27,300
Oh, great.
531
00:26:27,400 --> 00:26:29,140
I guess we should, uh...
532
00:26:29,240 --> 00:26:31,860
I guess we should start
finishing up, then.
533
00:26:31,960 --> 00:26:33,980
Whoo! Look at the
size of that sucker!
534
00:26:34,080 --> 00:26:35,580
Look how fast it's spinning, man!
535
00:26:35,680 --> 00:26:36,780
[THUNDER CRASHING]
536
00:26:36,880 --> 00:26:38,140
Shit! Man, that was close!
537
00:26:38,240 --> 00:26:39,980
Dude. My arm hairs.
538
00:26:40,080 --> 00:26:42,060
No. Dude, it's your "hairs" hairs!
539
00:26:42,160 --> 00:26:45,709
- They're standing up on your head, bro!
- Ha-ha-ha.
540
00:26:46,120 --> 00:26:47,660
PETE: Come on. Come on.
541
00:26:47,760 --> 00:26:51,020
- ALLISON: That's the vorticity stretching.
- We're on, we're on. Let's move!
542
00:26:51,120 --> 00:26:53,260
- I wanna report a tornado on the ground.
- Let's go.
543
00:26:53,360 --> 00:26:55,860
There's no damage yet,
but it's in a semi-residential area.
544
00:26:55,960 --> 00:27:00,020
About 15 miles to the north
of Silverton, Oklahoma.
545
00:27:00,120 --> 00:27:02,224
Seniors! Stand up!
546
00:27:02,440 --> 00:27:04,590
Stand up!
547
00:27:04,760 --> 00:27:06,500
We salute you!
548
00:27:06,600 --> 00:27:08,580
[ALL CHEERING]
549
00:27:08,680 --> 00:27:10,140
All right! Ah.
550
00:27:10,240 --> 00:27:12,180
[SIREN BLARING]
551
00:27:12,280 --> 00:27:13,540
Go inside, guys.
552
00:27:13,640 --> 00:27:17,300
- Stay calm! Move inside in an orderly fashion!
- TOM: Everybody, back inside.
553
00:27:17,400 --> 00:27:19,340
- GARY: To the main building.
- Dude, come on.
554
00:27:19,440 --> 00:27:21,704
GARY: Quickly as you can.
555
00:27:22,240 --> 00:27:23,380
Shit!
556
00:27:23,480 --> 00:27:25,789
[ALL CHATTERING]
557
00:27:28,520 --> 00:27:30,140
Here we go! Quickly! Come on!
558
00:27:30,240 --> 00:27:32,663
Here we go! Come on, this way.
559
00:27:36,040 --> 00:27:37,900
ALLISON [OVER RADIO]:
Pete, give me an update.
560
00:27:38,000 --> 00:27:40,380
PETE: I'm gonna find the intercept
near Grant and Malcolm.
561
00:27:40,480 --> 00:27:43,620
- Approach it from the east.
- DARYL: Jake, you're out of focus. Tighten up.
562
00:27:43,720 --> 00:27:46,420
ALLISON: You need to position yourself.
This thing is moving fast.
563
00:27:46,520 --> 00:27:48,100
I need a clear path.
564
00:27:48,200 --> 00:27:51,220
I got a field coming up on your
right that should have access.
565
00:27:51,320 --> 00:27:53,380
DARYL: Give me a second
to calculate rotation speed.
566
00:27:53,480 --> 00:27:55,744
PETE: Make it fast.
567
00:27:56,240 --> 00:27:58,180
- DARYL: Wind speed is 140.
- PETE: Direction?
568
00:27:58,280 --> 00:27:59,827
Southeast.
569
00:28:00,720 --> 00:28:03,060
- Lucas, we good?
- Yeah. We good. We good.
570
00:28:03,160 --> 00:28:04,740
PETE: You getting this, Jacob?
571
00:28:04,840 --> 00:28:06,546
Oh, yeah. Sure.
572
00:28:06,840 --> 00:28:08,220
PETE: Okay. Ready for intercept.
573
00:28:08,320 --> 00:28:10,026
ALLISON: Daryl, pull over.
574
00:28:18,440 --> 00:28:20,740
- REEVIS: Get out there, dog! Get out there!
- Look at me!
575
00:28:20,840 --> 00:28:23,340
- I'm in a tornado! I'm in a tornado!
- REEVIS: Whoo!
576
00:28:23,440 --> 00:28:25,260
[DONK WHOOPING & REEVIS LAUGHING]
577
00:28:25,360 --> 00:28:27,703
- Yeah!
- REEVIS: Oh, my God!
578
00:28:37,360 --> 00:28:39,220
We're in the path! We're in the path!
579
00:28:39,320 --> 00:28:41,860
Okay. Anchor down. How we looking?
580
00:28:41,960 --> 00:28:45,145
- ALLISON: It's heading right for you.
- DARYL: Get ready, guys.
581
00:28:50,880 --> 00:28:53,382
Oh, shit.
582
00:28:55,760 --> 00:28:57,740
Oh, shit! Oh, my God!
583
00:28:57,840 --> 00:29:01,787
Jacob! Don't you lose
it on me, you hear?
584
00:29:03,600 --> 00:29:05,020
Hold on, boys!
585
00:29:05,120 --> 00:29:07,702
JACOB: Shit! You guys, come on, now!
586
00:29:08,480 --> 00:29:10,420
[JACOB SHOUTS INDISTINCTLY]
587
00:29:10,520 --> 00:29:12,909
This is crazy, you guys.
This is nuts.
588
00:29:14,840 --> 00:29:17,342
Come on, come on! God!
589
00:29:21,760 --> 00:29:23,300
Shit, that thing is crazy!
590
00:29:23,400 --> 00:29:26,107
Hang on!
591
00:29:29,080 --> 00:29:31,628
It's coming right! Go! Go on!
592
00:29:34,000 --> 00:29:35,547
[GRUNTS]
593
00:29:43,480 --> 00:29:44,820
Damn it!
594
00:29:44,920 --> 00:29:47,149
It dodged to our left.
595
00:29:47,680 --> 00:29:48,940
ALLISON: Oh, shit.
596
00:29:49,040 --> 00:29:50,985
It's headed for the school.
597
00:29:51,120 --> 00:29:53,100
Everybody! Okay, go!
598
00:29:53,200 --> 00:29:56,300
Here we go. Here we go. Keep moving.
All the way down the hall.
599
00:29:56,400 --> 00:29:59,020
Keep this door open. Come on.
600
00:29:59,120 --> 00:30:01,860
- TOM: Move on in, folks. Move in.
- Come on.
601
00:30:01,960 --> 00:30:03,621
TOM: Jesus.
602
00:30:04,120 --> 00:30:06,460
Everybody into the
storm shelter area.
603
00:30:06,560 --> 00:30:08,540
- Keep this hallway clear.
- Come on.
604
00:30:08,640 --> 00:30:11,180
- Make sure nobody's behind us.
- All the way down!
605
00:30:11,280 --> 00:30:12,620
TOM: Go on, all the way in.
606
00:30:12,720 --> 00:30:14,540
Trey! Where's Donnie?
607
00:30:14,640 --> 00:30:18,144
Uh, I don't exactly know.
608
00:30:18,320 --> 00:30:19,981
Get away from the window.
609
00:30:21,640 --> 00:30:23,300
[STUDENTS SHOUTING INDISTINCTLY]
610
00:30:23,400 --> 00:30:25,902
[ALARM BLARING]
611
00:30:27,240 --> 00:30:28,580
TREY: Tornado!
612
00:30:28,680 --> 00:30:30,300
Get going! Run!
613
00:30:30,400 --> 00:30:33,744
[ALL SCREAMING]
614
00:30:35,560 --> 00:30:38,347
Come on! Come on!
Let's go! Go, go, go!
615
00:30:38,480 --> 00:30:39,580
It's okay!
616
00:30:39,680 --> 00:30:42,220
All the way down the hall!
Keep going!
617
00:30:42,320 --> 00:30:45,744
All the way down! Keep moving.
Come on. Fast as you can!
618
00:30:46,280 --> 00:30:47,700
Okay, get down!
619
00:30:47,800 --> 00:30:49,060
Let's go. Come on.
620
00:30:49,160 --> 00:30:52,420
Face the wall!
Cover your heads! Stay down!
621
00:30:52,520 --> 00:30:55,261
Heads down, everybody!
Everyone stay down!
622
00:31:02,000 --> 00:31:03,786
Get your heads down!
623
00:31:04,840 --> 00:31:07,024
Get your head down.
624
00:31:10,680 --> 00:31:13,182
[GLASS BREAKING]
625
00:31:16,280 --> 00:31:18,544
GARY: Stay against the wall!
626
00:31:25,480 --> 00:31:28,221
BOY: No, no! Oh, my God!
627
00:31:32,360 --> 00:31:33,900
Trey!
628
00:31:34,000 --> 00:31:35,581
Dad!
629
00:31:38,040 --> 00:31:40,542
[ALL SCREAMING]
630
00:31:47,880 --> 00:31:49,620
[GIRL 1 WHIMPERING]
631
00:31:49,720 --> 00:31:51,060
[STUDENTS COUGHING]
632
00:31:51,160 --> 00:31:52,300
GARY: Anybody hurt?
633
00:31:52,400 --> 00:31:54,584
GIRL 2: We're all right.
634
00:31:56,240 --> 00:31:58,310
[GIRL 3 SOBBING]
635
00:31:58,600 --> 00:32:01,751
- Trey?
- TREY: Yeah. I'm good.
636
00:32:04,520 --> 00:32:05,660
You ready?
637
00:32:05,760 --> 00:32:07,060
[CELL PHONE RINGING]
638
00:32:07,160 --> 00:32:10,231
Oh, hey, can you hold this?
You got it?
639
00:32:11,280 --> 00:32:13,820
- My dad.
- KAITLYN: Are you gonna answer it?
640
00:32:13,920 --> 00:32:16,660
No. You kidding me? I missed
the whole grad ceremony. No.
641
00:32:16,760 --> 00:32:18,500
KAITLYN:
Is he gonna be pissed at you?
642
00:32:18,600 --> 00:32:20,700
Nah. You know what?
Trey will have filmed it.
643
00:32:20,800 --> 00:32:23,189
Oh, come on, pick up.
644
00:32:26,800 --> 00:32:29,587
- Trey, give me your phone.
- TREY: Yeah.
645
00:32:33,280 --> 00:32:34,540
[CELL PHONE RINGS]
646
00:32:34,640 --> 00:32:36,980
- Trey?
- Donnie, you okay?
647
00:32:37,080 --> 00:32:39,500
Dad? Yeah, yeah, I'm fine.
648
00:32:39,600 --> 00:32:40,700
Where are you?
649
00:32:40,800 --> 00:32:44,540
Dad, Trey can handle all the filming
and stuff. It's not, like, a problem.
650
00:32:44,640 --> 00:32:47,900
Never mind about that. Are you safe?
Tell me where you are.
651
00:32:48,000 --> 00:32:50,540
Safe? Yeah. I'm at
the old paper mill.
652
00:32:50,640 --> 00:32:53,220
- On Garner?
- Yeah.
653
00:32:53,320 --> 00:32:55,180
Listen, it's really
important that you...
654
00:32:55,280 --> 00:32:57,740
- Dad? Dad?
- Donnie?
655
00:32:57,840 --> 00:32:59,540
- Dad?
- Stay where you are...
656
00:32:59,640 --> 00:33:00,740
Donnie?
657
00:33:00,840 --> 00:33:01,940
[LINE BEEPS]
658
00:33:02,040 --> 00:33:03,340
- Donnie!
- KAITLYN: What happened?
659
00:33:03,440 --> 00:33:05,863
It just cut out. Here.
660
00:33:08,480 --> 00:33:09,580
[THUD NEARBY]
661
00:33:09,680 --> 00:33:11,420
DONNIE: Whoa.
662
00:33:11,880 --> 00:33:14,747
- Maybe we should go.
- DONNIE: Heh. Yeah.
663
00:33:14,960 --> 00:33:17,140
[BOARDS BANGING & WIND WHISTLING]
664
00:33:17,240 --> 00:33:20,744
- What is that?
- DONNIE: I don't know.
665
00:33:22,720 --> 00:33:24,824
[KAITLYN SCREAMS]
666
00:33:25,240 --> 00:33:27,344
- DONNIE: Come on!
- Aah!
667
00:33:32,720 --> 00:33:34,260
MAN: It's all right. It's all right.
668
00:33:34,360 --> 00:33:37,704
- Where are you going?
- I gotta get my son. He's out there.
669
00:33:47,840 --> 00:33:50,342
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
670
00:33:59,520 --> 00:34:00,860
Oh, my God.
671
00:34:00,960 --> 00:34:02,420
MAN 1 [ON SCREEN]:
From our vantage point...
672
00:34:02,520 --> 00:34:04,540
the damage could have
been a whole lot worse.
673
00:34:04,640 --> 00:34:06,700
The tornado just narrowly
grazed the school...
674
00:34:06,800 --> 00:34:08,220
Daryl, are you hearing this?
675
00:34:08,320 --> 00:34:10,100
MAN 1:
...as you can see from this footage.
676
00:34:10,200 --> 00:34:13,980
The National Weather Service is currently
tracking a second supercell...
677
00:34:14,080 --> 00:34:16,860
moving in our direction.
I know it's hard to imagine...
678
00:34:16,960 --> 00:34:19,020
A second cell.
679
00:34:19,120 --> 00:34:21,980
- This is gonna be bad.
- How can there be another system?
680
00:34:22,080 --> 00:34:25,180
I've never seen anything like this.
These updrafts are insane.
681
00:34:25,280 --> 00:34:27,260
DARYL: Got downed power lines.
682
00:34:27,360 --> 00:34:29,660
- We're stuck.
- It's all right. I'm about to make his day.
683
00:34:29,760 --> 00:34:32,940
MAN 2 [ON SCREEN]: We're gonna send
it back to Don Lemon in the studio.
684
00:34:33,040 --> 00:34:35,383
Heads up, Lucas. Live wire.
685
00:34:40,440 --> 00:34:41,580
What else we got?
686
00:34:41,680 --> 00:34:43,980
Activity heading toward
the center of town.
687
00:34:44,080 --> 00:34:45,180
Second cell?
688
00:34:45,280 --> 00:34:46,500
ALLISON: It's organized.
The hook echo is huge.
689
00:34:46,600 --> 00:34:49,540
I wanna set up as close to
the perimeter as possible.
690
00:34:49,640 --> 00:34:50,940
I wanna be in the middle.
691
00:34:51,040 --> 00:34:52,700
- I'm not gonna miss it.
- I hear you.
692
00:34:52,800 --> 00:34:55,260
- DARYL: Jake, how you doing?
- JACOB [OVER RADIO]: Never better.
693
00:34:55,360 --> 00:34:57,820
You hang in there, honey.
That was nothing. Here you go.
694
00:34:57,920 --> 00:35:00,300
Send that to my GPS.
Let's roll. Come on.
695
00:35:00,400 --> 00:35:02,709
You want a coffee with that, boss?
696
00:35:03,080 --> 00:35:04,620
[KAITLYN COUGHING]
697
00:35:04,720 --> 00:35:06,426
DONNIE: Kaitlyn?
698
00:35:08,840 --> 00:35:10,180
Kaitlyn!
699
00:35:10,280 --> 00:35:11,500
[KAITLYN GROANS]
700
00:35:11,600 --> 00:35:13,460
- DONNIE: Are you hurt?
- Yeah. My leg.
701
00:35:13,560 --> 00:35:15,425
DONNIE: Okay. Your leg?
702
00:35:15,720 --> 00:35:17,180
Here, let me see it.
703
00:35:17,280 --> 00:35:19,140
KAITLYN: It really hurts.
704
00:35:19,240 --> 00:35:22,107
- Ugh.
- Hold on.
705
00:35:25,080 --> 00:35:28,060
Okay. All right, hang on.
706
00:35:28,440 --> 00:35:30,544
- Don't touch it.
- Ow.
707
00:35:34,800 --> 00:35:37,302
I'm gonna tie this, okay?
708
00:35:37,880 --> 00:35:40,030
[KAITLYN WINCES]
709
00:35:43,040 --> 00:35:45,304
- Be careful.
- Sorry.
710
00:35:45,760 --> 00:35:46,860
[KAITLYN GASPS]
711
00:35:46,960 --> 00:35:49,986
- All right?
- Yeah.
712
00:35:50,320 --> 00:35:51,820
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO]
713
00:35:51,920 --> 00:35:54,020
What was Donnie doing
there in the first place?
714
00:35:54,120 --> 00:35:57,100
TREY: He's with Kaitlyn.
He's been in love with her forever.
715
00:35:57,200 --> 00:35:58,300
Johnston?
716
00:35:58,400 --> 00:36:02,100
Yeah. He's shooting this
video project thing for her.
717
00:36:02,200 --> 00:36:03,700
Why didn't he just tell me?
718
00:36:03,800 --> 00:36:07,020
I don't know, Dad.
You're so easy to talk to.
719
00:36:07,120 --> 00:36:08,985
I'm just saying.
720
00:36:10,480 --> 00:36:12,584
Whoa.
721
00:36:15,440 --> 00:36:17,780
Oh, my God.
722
00:36:17,880 --> 00:36:20,348
[CAR DOORS OPEN]
723
00:36:24,120 --> 00:36:25,500
GARY: Hey, boy.
724
00:36:25,600 --> 00:36:26,860
Hey.
725
00:36:26,960 --> 00:36:29,303
TREY: Dad, that's Chester's dog.
726
00:36:30,000 --> 00:36:31,300
Chester?
727
00:36:31,400 --> 00:36:32,947
TREY: Chester?
728
00:36:34,440 --> 00:36:36,669
GARY: Chester!
729
00:36:40,160 --> 00:36:42,583
TREY: Dad, be careful!
730
00:36:43,960 --> 00:36:45,700
- You okay?
- Had to go looking for shelter.
731
00:36:45,800 --> 00:36:46,940
Was gonna drive.
732
00:36:47,040 --> 00:36:48,180
GARY: Let me see.
733
00:36:48,280 --> 00:36:50,191
- You hurt?
- Get the door.
734
00:36:54,120 --> 00:36:55,380
The belt's stuck.
735
00:36:55,480 --> 00:36:56,620
I gotta cut him out.
736
00:36:56,720 --> 00:36:58,700
Hey, can I get some help over here?
737
00:36:58,800 --> 00:37:00,700
TREY: Here.
738
00:37:00,800 --> 00:37:05,271
- I know, I'm not supposed to have that.
- GARY: We'll talk about that later. Hang on.
739
00:37:05,880 --> 00:37:07,460
- TREY: Put this under him.
- GARY: Yep.
740
00:37:07,560 --> 00:37:09,869
- Right there.
- GARY: Put him down.
741
00:37:12,160 --> 00:37:14,260
- Can you get everybody to the high school?
- Uh-huh.
742
00:37:14,360 --> 00:37:16,300
They've got a storm shelter.
743
00:37:16,400 --> 00:37:18,780
- You wanna go with them?
- No way.
744
00:37:18,880 --> 00:37:21,382
- GARY: Make sure he's okay.
- You got it.
745
00:37:32,760 --> 00:37:35,388
Oh, shit.
746
00:37:38,080 --> 00:37:39,620
Oh, come on.
747
00:37:39,720 --> 00:37:41,585
Try your phone again.
748
00:37:43,520 --> 00:37:46,421
Oh, come on, come on, come on.
749
00:37:49,840 --> 00:37:52,180
- Anything?
- There's no signal.
750
00:37:52,280 --> 00:37:54,270
Damn it.
751
00:37:58,000 --> 00:38:00,070
There are those idiots.
752
00:38:02,040 --> 00:38:03,300
Pull over.
753
00:38:03,400 --> 00:38:04,820
Hey, Pete, you can pass us.
754
00:38:04,920 --> 00:38:08,300
- PETE: Allison, we don't have time to waste.
- ALLISON: Yeah, we'll catch up to you.
755
00:38:08,400 --> 00:38:10,860
Hello! Your main man Reevis here.
756
00:38:10,960 --> 00:38:12,860
- I'm with my buddy Donk.
- Badonkadonk! Heh.
757
00:38:12,960 --> 00:38:15,500
- REEVIS: What just happened?
- All right, so check this out.
758
00:38:15,600 --> 00:38:18,860
I was in a tornado, right?
And let me tell you. One word:
759
00:38:18,960 --> 00:38:21,780
- "It sucked." Ha-ha-ha.
- REEVIS: Ha-ha-ha. That's two words, jackass.
760
00:38:21,880 --> 00:38:25,180
I know. Two words, but I was, like,
getting sucked up in the thing.
761
00:38:25,280 --> 00:38:27,180
It was smart back
there with the knife.
762
00:38:27,280 --> 00:38:29,220
TREY:
Thanks. I thought you'd be mad.
763
00:38:29,320 --> 00:38:32,346
Oh, I am. Hand it over.
764
00:38:34,400 --> 00:38:37,062
TREY: We should turn left on Main.
765
00:38:38,480 --> 00:38:39,820
I'm gonna take the highway.
766
00:38:39,920 --> 00:38:42,620
Dad, if we out through Main,
we can take Rosewood all the way.
767
00:38:42,720 --> 00:38:45,268
We save like 20 minutes.
768
00:38:45,600 --> 00:38:47,147
All right.
769
00:38:47,800 --> 00:38:50,380
- REEVIS & DONK: Ha-ha-ha.
- ALLISON: Hey, guys!
770
00:38:50,480 --> 00:38:52,380
Gentlemen!
771
00:38:52,480 --> 00:38:53,940
REEVIS:
It's gonna be damn head. Ha-ha-ha.
772
00:38:54,040 --> 00:38:55,140
- Ha-ha-ha.
- Hey.
773
00:38:55,240 --> 00:38:57,100
- You two need to go inside and stay there.
- DONK: Whoa.
774
00:38:57,200 --> 00:38:59,620
REEVIS: You guys actually
get paid to do this shit?
775
00:38:59,720 --> 00:39:01,460
I'm in the wrong damn job, man.
776
00:39:01,560 --> 00:39:03,180
- You don't have a job.
- Heh.
777
00:39:03,280 --> 00:39:04,660
Let's go, Allison!
778
00:39:04,760 --> 00:39:08,340
Grab a brew. It's like a
zombie apocalypse out here.
779
00:39:08,440 --> 00:39:11,820
- PETE: We're wasting time.
- ALLISON: I don't think we can leave them.
780
00:39:11,920 --> 00:39:14,580
- Look. They're not our responsibility.
- They're drunk.
781
00:39:14,680 --> 00:39:16,740
- Guys.
- Whoa, whoa, whoa. You getting this?
782
00:39:16,840 --> 00:39:20,981
- Look, look. Donk, Donk.
- DONK: Oh. Hell, yeah! Ha, ha!
783
00:39:22,080 --> 00:39:23,580
Hell, yeah.
784
00:39:23,680 --> 00:39:25,750
REEVIS: Look at it.
785
00:39:27,440 --> 00:39:30,341
- Whoa, shit! Where did it go?
- Where'd it go? What?
786
00:39:30,760 --> 00:39:32,300
PETE: Where is it...?
787
00:39:32,400 --> 00:39:35,665
- DARYL: It's moving, it's moving, it's moving.
- REEVIS: Whoa.
788
00:39:36,200 --> 00:39:39,146
Hey, Allison, what's happening?
789
00:39:39,480 --> 00:39:40,860
Keep filming.
790
00:39:40,960 --> 00:39:43,462
[SIREN BLARING]
791
00:39:46,040 --> 00:39:47,620
- JACOB: Whoa!
- DONK: Guys! Look at that!
792
00:39:47,720 --> 00:39:50,140
Reevis! Oh, my God! Oh, my God!
793
00:39:50,240 --> 00:39:51,780
- REEVIS: Yeah!
- DONK: You getting it?
794
00:39:51,880 --> 00:39:53,541
[REEVIS WHOOPS]
795
00:39:54,520 --> 00:39:57,220
REEVIS: No! No! Holy shit!
796
00:39:57,320 --> 00:39:59,424
- My truck!
- Oh, my God!
797
00:39:59,760 --> 00:40:02,262
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
798
00:40:05,720 --> 00:40:07,620
TREY: Dad!
799
00:40:07,720 --> 00:40:09,824
[TIRES SCREECHING]
800
00:40:14,080 --> 00:40:16,582
[ALARM WAILING]
801
00:40:17,480 --> 00:40:19,550
Get out and run for the bank!
802
00:40:20,360 --> 00:40:23,220
REEVIS: Go! Go! Hurry! Hurry!
803
00:40:23,320 --> 00:40:24,901
Oh, shit!
804
00:40:25,400 --> 00:40:27,620
- Oh, my God!
- Dad! Hurry!
805
00:40:27,720 --> 00:40:29,267
Go inside!
806
00:40:32,680 --> 00:40:34,227
Trey!
807
00:40:34,880 --> 00:40:36,506
[ALLISON SCREAMING]
808
00:40:39,160 --> 00:40:41,100
GARY: God!
809
00:40:41,200 --> 00:40:42,780
Hang on!
810
00:40:42,880 --> 00:40:46,460
- TREY: Oh, my God! No, no, no!
- JACOB: Hang on!
811
00:40:46,560 --> 00:40:48,180
TREY: Dad, hold on!
812
00:40:48,280 --> 00:40:51,909
- ALLISON: Oh, God! Aah!
- GARY: I've got you!
813
00:40:53,560 --> 00:40:54,660
GARY: Hold on!
814
00:40:54,760 --> 00:40:56,944
I won't let you go!
815
00:40:57,120 --> 00:40:58,667
Grab the door!
816
00:41:01,040 --> 00:41:03,180
TREY: No. Dad, no!
817
00:41:03,280 --> 00:41:04,860
ALLISON: Oh, my God! Oh, my God!
818
00:41:04,960 --> 00:41:07,462
[ALLISON SCREAMING]
819
00:41:08,800 --> 00:41:10,220
[GARY GRUNTS]
820
00:41:10,320 --> 00:41:12,020
[BOTH PANTING]
821
00:41:12,120 --> 00:41:13,620
Are you okay?
822
00:41:13,720 --> 00:41:15,551
Yeah.
823
00:41:15,800 --> 00:41:18,820
- DARYL: Allison, you okay?
- Come on, Trey. Let's get in the car.
824
00:41:18,920 --> 00:41:20,380
- ALLISON: Everyone here?
- DARYL: Yeah.
825
00:41:20,480 --> 00:41:22,630
JACOB: This is crazy, guys.
826
00:41:24,120 --> 00:41:27,385
TREY: Oh, shit.
827
00:41:29,000 --> 00:41:31,150
Whoa.
828
00:41:31,320 --> 00:41:34,300
Hey, can I use your cell?
My son's out there. I got no signal.
829
00:41:34,400 --> 00:41:36,420
ALLISON: Yeah, yeah, yeah. Uh...
830
00:41:36,520 --> 00:41:38,340
I don't either.
831
00:41:38,440 --> 00:41:39,540
Where is he?
832
00:41:39,640 --> 00:41:43,020
He said he was at an industrial
park on Garner Road.
833
00:41:43,120 --> 00:41:44,380
ALLISON: Is that north of here?
834
00:41:44,480 --> 00:41:47,060
- JACOB: This is crazy.
- PETE: This is what we're paying you for.
835
00:41:47,160 --> 00:41:48,740
ALLISON: Give me one second.
836
00:41:48,840 --> 00:41:50,660
Guys, what's going on?
837
00:41:50,760 --> 00:41:54,540
Daryl, can you believe this?
Your buddy here wants to quit.
838
00:41:54,640 --> 00:41:58,220
DARYL: Hey. No one's quitting here.
Just give us a minute, Pete.
839
00:41:58,320 --> 00:42:00,345
You got a minute.
840
00:42:01,080 --> 00:42:04,550
DARYL: You'll be okay. Right?
841
00:42:05,240 --> 00:42:08,660
This is crazy, man, all right?
I mean, a truck almost fell on us.
842
00:42:08,760 --> 00:42:09,900
Relax.
843
00:42:10,000 --> 00:42:12,100
Make it through today,
and by next week...
844
00:42:12,200 --> 00:42:15,260
you got cash and you are sitting
on a beach sipping margaritas...
845
00:42:15,360 --> 00:42:19,546
with that beautiful girlfriend
of yours. All right?
846
00:42:20,080 --> 00:42:22,540
- I don't even like margaritas.
- Heh. Trust me.
847
00:42:22,640 --> 00:42:26,180
Come on, we're wasting time.
Daryl, just take his damn camera from him.
848
00:42:26,280 --> 00:42:27,380
He's got this.
849
00:42:27,480 --> 00:42:29,900
- PETE: Let's get ready for the next system.
- All right.
850
00:42:30,000 --> 00:42:31,260
GARY: Another system?
851
00:42:31,360 --> 00:42:33,580
ALLISON: Wait a minute.
That was going north, right?
852
00:42:33,680 --> 00:42:35,780
That's toward the paper mill.
853
00:42:35,880 --> 00:42:38,620
I gotta get there. Can you
take us? My car is totaled.
854
00:42:38,720 --> 00:42:41,940
- Sorry. No time.
- His son's out there.
855
00:42:42,040 --> 00:42:44,110
Pete.
856
00:42:44,520 --> 00:42:45,820
Just stay out of the way.
857
00:42:45,920 --> 00:42:47,860
ALLISON:
You guys can come in the van with me.
858
00:42:47,960 --> 00:42:50,900
- I can take the kid with the camera.
- Really? Sweet.
859
00:42:51,000 --> 00:42:53,389
No, no, Trey, you're staying with me.
860
00:42:54,400 --> 00:42:56,980
Look, the Titus is the
safest place for him.
861
00:42:57,080 --> 00:43:00,300
He's right. It's a tank.
We'll be right behind him.
862
00:43:00,400 --> 00:43:03,380
- Just as far as Garner, okay?
- Right.
863
00:43:05,000 --> 00:43:09,060
Keep that camera rolling. When this is
over, I'll give you 3 grand for your tape.
864
00:43:09,160 --> 00:43:10,260
- TREY: Three grand?
- Yeah.
865
00:43:10,360 --> 00:43:13,260
- Heh. You got it.
- Now we're talking.
866
00:43:13,360 --> 00:43:15,191
Let's move!
867
00:43:18,160 --> 00:43:20,264
How's your leg?
868
00:43:21,200 --> 00:43:23,464
It's a bit better.
869
00:43:25,080 --> 00:43:27,025
Here.
870
00:43:32,040 --> 00:43:34,429
- Ah.
- All right?
871
00:43:35,080 --> 00:43:36,991
[KAITLYN WINCES]
872
00:43:39,000 --> 00:43:41,184
Okay.
873
00:43:43,600 --> 00:43:45,620
Where'd you learn that?
874
00:43:45,720 --> 00:43:48,951
Uh, my mom was a nurse...
875
00:43:49,520 --> 00:43:53,700
so when we were kids, instead of story
time, we'd have, like, CPR lessons.
876
00:43:53,800 --> 00:43:55,631
[KAITLYN CHUCKLES]
877
00:43:56,120 --> 00:43:59,700
At the time I was kind of lobbying
for Cat in the Hat, but now...
878
00:43:59,800 --> 00:44:02,951
Ha, ha. Yeah, thanks, Mom.
879
00:44:03,760 --> 00:44:06,422
- Okay?
- Yeah.
880
00:44:06,960 --> 00:44:09,189
Thanks.
881
00:44:19,480 --> 00:44:23,063
I told my parents I was
going to the library.
882
00:44:28,720 --> 00:44:31,507
Your dad is coming, right?
883
00:44:32,480 --> 00:44:34,900
Someone will find us.
884
00:44:35,000 --> 00:44:36,865
[DONNIE GASPS]
885
00:44:38,800 --> 00:44:40,020
[KAITLYN SIGHS]
886
00:44:40,120 --> 00:44:42,304
DONNIE: You okay?
887
00:44:46,080 --> 00:44:49,823
Look, I waited my whole
life for a storm like this.
888
00:44:51,640 --> 00:44:53,869
Please don't let me down.
889
00:44:58,320 --> 00:45:00,504
Who you trying to reach?
890
00:45:01,360 --> 00:45:02,860
My little girl, Gracie.
891
00:45:02,960 --> 00:45:06,100
I've never been away from
her this long before.
892
00:45:06,200 --> 00:45:08,020
GARY: Where is she?
893
00:45:08,120 --> 00:45:10,907
She's with my parents about
200 miles to the south.
894
00:45:12,680 --> 00:45:15,023
They'll make sure she's safe.
895
00:45:15,360 --> 00:45:20,946
Yeah. It just really feels wrong to be
away from her right now. You know?
896
00:45:21,320 --> 00:45:23,260
How old is Gracie?
897
00:45:23,360 --> 00:45:24,907
She just turned 5.
898
00:45:25,160 --> 00:45:26,460
Wow.
899
00:45:26,560 --> 00:45:30,260
- They're a real handful at that age.
- ALLISON: She's a really good kid.
900
00:45:30,360 --> 00:45:32,300
How old is your other son?
901
00:45:32,400 --> 00:45:34,664
GARY: Donnie? He's 17.
902
00:45:35,120 --> 00:45:38,066
He'll be all right. He knows
everything at that age.
903
00:45:38,680 --> 00:45:42,389
After his mom died,
I kind of lost him for a while.
904
00:45:43,040 --> 00:45:45,304
We'll find him.
905
00:45:46,840 --> 00:45:50,901
So is this what you guys do for a living?
Go around chasing trouble?
906
00:45:51,200 --> 00:45:53,780
They chase. I study.
907
00:45:53,880 --> 00:45:56,064
Makes me the grown-up. Right, Daryl?
908
00:45:57,880 --> 00:46:00,060
I've never heard of this
many tornadoes before.
909
00:46:00,160 --> 00:46:03,460
It's a freak occurrence. Two storm
fronts taking the same path.
910
00:46:03,560 --> 00:46:07,060
It's not freak anymore.
Not after Katrina. Not after Joplin.
911
00:46:07,160 --> 00:46:10,820
What used to be once-in-a-lifetime seems
to be happening about once a year.
912
00:46:10,920 --> 00:46:12,820
Look what happened
with Hurricane Sandy.
913
00:46:12,920 --> 00:46:14,900
Whatever it is, we have
to figure it out...
914
00:46:15,000 --> 00:46:17,660
before they start shifting to
places they've never been before.
915
00:46:17,760 --> 00:46:21,740
- Like where?
- Like Los Angeles. Or Chicago.
916
00:46:21,840 --> 00:46:23,140
Even London.
917
00:46:23,240 --> 00:46:25,620
PETE [OVER RADIO]:
Tree blocking the road.
918
00:46:25,720 --> 00:46:28,580
- DARYL: We got a problem.
- ALLISON: Can you get around that?
919
00:46:28,680 --> 00:46:29,820
No.
920
00:46:29,920 --> 00:46:31,540
TREY [OVER RADIO]:
Moorpark. Right, Dad?
921
00:46:31,640 --> 00:46:34,460
It's about three miles west.
It might be clear that far out.
922
00:46:34,560 --> 00:46:35,660
Good call.
923
00:46:35,760 --> 00:46:38,422
Doubling back to Moorpark.
924
00:46:38,800 --> 00:46:41,348
That's a great boy you've got.
925
00:46:43,720 --> 00:46:47,463
Do you ever think about the last
thing you said to your mom?
926
00:46:50,720 --> 00:46:53,382
I think about it every day.
927
00:46:54,240 --> 00:46:56,310
Um...
928
00:46:57,680 --> 00:46:59,580
Because I was pissed at her.
929
00:46:59,680 --> 00:47:02,820
I was always pissed
at her for something.
930
00:47:02,920 --> 00:47:06,663
For leaving Dad.
For leaving me and Trey.
931
00:47:08,200 --> 00:47:11,988
We used to spend the weekends
with her, so she was...
932
00:47:12,400 --> 00:47:17,269
She was dropping us back, and she tried
to kiss me goodbye, and I just...
933
00:47:19,520 --> 00:47:23,103
I barely looked at her,
and she walked away.
934
00:47:26,080 --> 00:47:29,151
Yeah, that was it.
That was the last time.
935
00:47:29,840 --> 00:47:32,183
What happened?
936
00:47:32,800 --> 00:47:35,348
It was a car accident.
937
00:47:37,200 --> 00:47:39,420
- I'm sorry.
- No.
938
00:47:39,520 --> 00:47:41,465
It's...
939
00:47:42,520 --> 00:47:44,540
[CLANGING FROM ABOVE]
940
00:47:44,640 --> 00:47:46,500
You hear that?
941
00:47:46,600 --> 00:47:47,700
KAITLYN: Hello?
942
00:47:47,800 --> 00:47:49,580
DONNIE: Hey! Hey, we're down here!
943
00:47:49,680 --> 00:47:51,540
- KAITLYN: Hello?
- DONNIE: Please help us!
944
00:47:51,640 --> 00:47:52,740
[KAITLYN SCREAMS]
945
00:47:52,840 --> 00:47:54,980
- KAITLYN: What happened?
- DONNIE: I think a pipe burst!
946
00:47:55,080 --> 00:47:57,821
KAITLYN: Oh, my God!
947
00:47:59,880 --> 00:48:02,420
Get on it, Donk.
You see anything yet?
948
00:48:02,520 --> 00:48:06,260
- DONK: I think the twister cloud's up ahead.
- Twister cloud?
949
00:48:06,360 --> 00:48:09,020
Shit! Slow down, Donk!
You're busting my balls!
950
00:48:09,120 --> 00:48:12,220
- DONK: Straight over this hill! You'll be fine!
- No! Not the hill!
951
00:48:12,320 --> 00:48:13,780
Hey! Moron!
952
00:48:13,880 --> 00:48:15,620
[BOTH GRUNTING]
953
00:48:15,720 --> 00:48:17,580
REEVIS: Oh, my God!
954
00:48:17,680 --> 00:48:20,580
Ugh! Damn! You dumb-ass!
955
00:48:20,680 --> 00:48:22,900
- What the hell, man?
- Whoo! Yeah!
956
00:48:23,000 --> 00:48:26,220
- You all right, man?
- Yes! Ha-ha-ha.
957
00:48:26,320 --> 00:48:28,822
[THUNDER CRASHING]
958
00:48:36,120 --> 00:48:38,463
Whoa.
959
00:48:39,040 --> 00:48:41,702
Aw. This thing's awesome.
960
00:48:42,040 --> 00:48:44,580
- PETE: She's a beast.
- Absolutely.
961
00:48:44,680 --> 00:48:47,421
Wow, this is so cool.
962
00:48:49,120 --> 00:48:51,384
You gonna be all right?
963
00:48:52,400 --> 00:48:56,860
Look, I know I yell at
you a lot. But listen.
964
00:48:56,960 --> 00:49:00,703
When I first started,
I was scared shitless too.
965
00:49:01,040 --> 00:49:04,380
We got a lot riding on this.
But when the moment comes...
966
00:49:04,480 --> 00:49:06,940
trust me, you're gonna be fine.
967
00:49:07,040 --> 00:49:09,190
Yes, sir.
968
00:49:09,920 --> 00:49:11,340
PETE: You getting this on radar?
969
00:49:11,440 --> 00:49:13,780
I see it. It's headed
fast in this direction.
970
00:49:13,880 --> 00:49:16,260
[OVER RADIO] I got three small
hook echoes. Maybe four.
971
00:49:16,360 --> 00:49:19,020
- D, you getting any visual on this?
- DARYL: No. Nothing.
972
00:49:19,120 --> 00:49:21,260
I'm not seeing anything, you guys.
973
00:49:21,360 --> 00:49:23,020
What's happening up top, kid?
974
00:49:23,120 --> 00:49:27,989
I got nothing up here. Just clouds.
Wait, there it is. Right there on the left!
975
00:49:28,800 --> 00:49:31,300
- Are you seeing this?
- LUCAS: Yeah, yeah, I got it.
976
00:49:31,400 --> 00:49:33,470
We got movement to the northeast.
977
00:49:34,920 --> 00:49:36,540
Take a look at that!
978
00:49:36,640 --> 00:49:38,180
[DONK & REEVIS WHOOP]
979
00:49:38,280 --> 00:49:39,941
Guys, it's splitting.
980
00:49:41,440 --> 00:49:45,103
- ALLISON: We're gonna have another funnel.
- TREY: Something's happening behind us.
981
00:49:45,760 --> 00:49:47,020
There's another one.
982
00:49:47,120 --> 00:49:49,543
JACOB: There's one to our right!
983
00:49:49,760 --> 00:49:51,705
Two.
984
00:49:53,000 --> 00:49:56,180
There are three. Four!
Shit, they're everywhere!
985
00:49:56,280 --> 00:49:59,140
We have multiple
vortices touching down.
986
00:49:59,240 --> 00:50:02,425
ALLISON: These systems are too erratic.
We gotta get out of here.
987
00:50:05,840 --> 00:50:09,344
PETE: No, no, no!
988
00:50:13,400 --> 00:50:14,780
[DONK WHOOPS]
989
00:50:14,880 --> 00:50:16,740
- Look at that thing!
- Aah!
990
00:50:16,840 --> 00:50:18,671
Oh, my God!
991
00:50:22,920 --> 00:50:25,229
JACOB: Oh, God!
992
00:50:25,520 --> 00:50:28,022
[CAR ALARMS BLARING]
993
00:50:37,160 --> 00:50:38,700
REEVIS:
Look at the size of that thing!
994
00:50:38,800 --> 00:50:41,460
We're gonna be YouTube stars
for the rest of our lives!
995
00:50:41,560 --> 00:50:43,980
Ha, ha! Better than sex,
Donk! Ha-ha-ha.
996
00:50:44,080 --> 00:50:46,662
DONK: How would you know?
997
00:50:46,840 --> 00:50:49,342
[SCREAMING]
998
00:51:02,640 --> 00:51:03,780
TREY: Dad!
999
00:51:03,880 --> 00:51:05,586
Behind us!
1000
00:51:12,920 --> 00:51:14,060
Is everybody all right?
1001
00:51:14,160 --> 00:51:15,707
- Yeah.
- I'm okay.
1002
00:51:21,320 --> 00:51:23,504
GARY: Oh, shit.
1003
00:51:47,920 --> 00:51:50,140
- PETE: Keep filming!
- JACOB: Yeah, I got it!
1004
00:51:50,240 --> 00:51:52,100
This is unbelievable!
1005
00:51:52,200 --> 00:51:54,220
- TREY: Dad!
- PETE: Are you all right?
1006
00:51:54,320 --> 00:51:57,500
I can't get out the side.
We're gonna go through the back.
1007
00:51:57,600 --> 00:52:00,262
- Trey, you okay?
- TREY: Yeah, I'm fine.
1008
00:52:01,880 --> 00:52:03,020
PETE: Let's go!
1009
00:52:03,120 --> 00:52:05,900
- JACOB: Come on, come on, come on!
- Come on. Come on.
1010
00:52:06,000 --> 00:52:08,821
- GARY: Trey!
- TREY: Over here!
1011
00:52:11,200 --> 00:52:15,220
We gotta take cover! Everybody in
the Titus! Run! Let's move! Move!
1012
00:52:15,320 --> 00:52:17,140
- LUCAS: Come on!
- Let's go!
1013
00:52:17,240 --> 00:52:19,230
DARYL: Look out!
1014
00:52:19,760 --> 00:52:21,864
PETE: Come on!
1015
00:52:22,280 --> 00:52:24,220
GARY: Everybody head for the church!
1016
00:52:24,320 --> 00:52:26,460
- Come on, Trey, stay with me!
- TREY: Look out!
1017
00:52:26,560 --> 00:52:28,107
JACOB: Holy shit!
1018
00:52:29,880 --> 00:52:31,905
ALLISON: Oh, my God!
1019
00:52:41,760 --> 00:52:44,661
This is amazing! I gotta get this!
1020
00:52:45,240 --> 00:52:46,700
PETE: Jake, forget it!
1021
00:52:46,800 --> 00:52:49,223
Jake, come on!
1022
00:52:49,520 --> 00:52:51,067
Allison!
1023
00:52:57,320 --> 00:52:59,020
- PETE: Jake!
- Jacob!
1024
00:52:59,120 --> 00:53:00,900
- JACOB: My camera!
- Leave it!
1025
00:53:01,000 --> 00:53:02,700
But I gotta get the footage!
1026
00:53:02,800 --> 00:53:04,580
PETE: Jake, come on! Let's go!
1027
00:53:04,680 --> 00:53:06,660
Shit!
1028
00:53:06,760 --> 00:53:08,460
[SCREAMS]
1029
00:53:08,560 --> 00:53:10,420
- No! No, no, no!
- Come on!
1030
00:53:10,520 --> 00:53:13,182
JACOB: Help me! No, no, no!
1031
00:53:13,560 --> 00:53:16,062
[JACOB SCREAMING]
1032
00:53:19,840 --> 00:53:23,380
- No! Jacob!
- No! He's gone! Allison, he's gone!
1033
00:53:23,480 --> 00:53:24,780
- Get inside!
- Shut the door!
1034
00:53:24,880 --> 00:53:26,791
TREY: Come on, come on, come on!
1035
00:53:32,400 --> 00:53:33,940
GARY: Get down!
1036
00:53:34,040 --> 00:53:36,030
DARYL: Okay.
1037
00:53:40,760 --> 00:53:42,466
Oh, shit.
1038
00:53:45,560 --> 00:53:47,550
[CAMERA BEEPS]
1039
00:53:53,240 --> 00:53:55,260
Trey. Trey!
1040
00:53:55,360 --> 00:53:57,544
TREY: I'm here, Dad.
1041
00:53:59,040 --> 00:54:02,225
- GARY: Let's get out of here.
- Yeah.
1042
00:54:04,600 --> 00:54:06,940
- Where are you going?
- I'm getting my son.
1043
00:54:07,040 --> 00:54:09,340
Please, wait. It isn't
safe out there.
1044
00:54:09,440 --> 00:54:11,749
What if it was your daughter?
1045
00:54:12,640 --> 00:54:14,665
Um...
1046
00:54:14,840 --> 00:54:18,900
If we can get the van back on the road, we'll
be safer than we would be on foot. Okay?
1047
00:54:19,000 --> 00:54:21,343
Pete, can you hook up...?
1048
00:54:25,480 --> 00:54:27,470
Is that all you care about?
1049
00:54:28,960 --> 00:54:30,660
No. No.
1050
00:54:30,760 --> 00:54:33,581
ALLISON: Jacob's dead, Pete.
1051
00:54:33,760 --> 00:54:37,070
He'd probably still be alive
if it wasn't for you.
1052
00:54:37,800 --> 00:54:40,189
You think what happened is my fault?
1053
00:54:41,920 --> 00:54:45,220
I mean, he wasn't out there
shooting for himself, was he?
1054
00:54:45,320 --> 00:54:47,780
He was getting your
shot for your movie...
1055
00:54:47,880 --> 00:54:51,420
because you told him nothing else
matters, and you wouldn't let him go.
1056
00:54:51,520 --> 00:54:53,260
No.
1057
00:54:54,320 --> 00:54:56,504
It wasn't Pete.
1058
00:54:56,720 --> 00:54:58,860
It was me.
1059
00:54:58,960 --> 00:55:01,380
I brought him here. It was my fault.
1060
00:55:01,480 --> 00:55:05,020
No. No. None of this
should have happened.
1061
00:55:05,120 --> 00:55:06,980
You gotta help him find his son.
1062
00:55:07,080 --> 00:55:09,548
ALLISON: I will. What about you?
1063
00:55:10,120 --> 00:55:12,543
I'm gonna stay here.
1064
00:55:12,920 --> 00:55:16,424
I'll see if I can find Jacob's parents.
Get in contact with them.
1065
00:55:18,000 --> 00:55:19,831
Okay.
1066
00:55:20,000 --> 00:55:21,900
- KAITLYN: Help me close up the gap!
- DONNIE: Huh?
1067
00:55:22,000 --> 00:55:24,628
KAITLYN: Help me close it up!
1068
00:55:24,840 --> 00:55:27,342
[BOTH GRUNTING]
1069
00:55:28,520 --> 00:55:30,988
- DONNIE: Can you stop it coming in?
- I'm trying!
1070
00:55:37,360 --> 00:55:39,669
Lucas, you coming?
1071
00:55:39,800 --> 00:55:40,980
Pete...
1072
00:55:41,080 --> 00:55:45,062
Suit yourself. I gotta finish this.
1073
00:55:45,480 --> 00:55:46,860
Trey, come on. Get in.
1074
00:55:46,960 --> 00:55:49,542
- Let's go find your brother.
- TREY: All right.
1075
00:55:57,760 --> 00:55:58,860
Come on, baby.
1076
00:55:58,960 --> 00:56:00,060
[ENGINE STUTTERS]
1077
00:56:00,160 --> 00:56:01,300
Come on.
1078
00:56:01,400 --> 00:56:02,500
[ENGINE REVS]
1079
00:56:02,600 --> 00:56:04,420
That's my girl.
1080
00:56:04,520 --> 00:56:06,700
Dad, it's getting worse out there.
1081
00:56:06,800 --> 00:56:09,302
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON SCREEN]
1082
00:56:12,760 --> 00:56:15,183
Still no signal.
1083
00:56:22,520 --> 00:56:25,100
KAITLYN: My phone. It's not working.
1084
00:56:25,200 --> 00:56:27,702
Try yours.
1085
00:56:28,040 --> 00:56:30,340
DONNIE: No, there's no signal.
1086
00:56:30,440 --> 00:56:32,660
- Try it through the gap right there.
- Okay.
1087
00:56:32,760 --> 00:56:35,140
Your arm can fit.
1088
00:56:35,240 --> 00:56:38,700
- Oh, my God. There's a bar, there's a bar.
- Put it on speakerphone!
1089
00:56:38,800 --> 00:56:40,780
GARY [ON MACHINE]:
This is Gary. Leave a message.
1090
00:56:40,880 --> 00:56:43,100
Dad! Dad! Please help us!
1091
00:56:43,200 --> 00:56:46,340
The building fell down on top of us,
and there's water pouring in...
1092
00:56:46,440 --> 00:56:48,620
and I don't know how long we've got!
1093
00:56:48,720 --> 00:56:50,060
Dad!
1094
00:56:50,160 --> 00:56:51,300
Aah.
1095
00:56:51,400 --> 00:56:53,220
Oh, shit!
1096
00:56:53,320 --> 00:56:55,743
Oh, shit.
1097
00:56:56,160 --> 00:56:58,220
I'm sorry. It's dead.
1098
00:56:58,320 --> 00:57:00,549
I'm sorry.
1099
00:57:06,160 --> 00:57:07,380
[WOMAN WHIMPERING]
1100
00:57:07,480 --> 00:57:10,740
Are you folks all right? I'm taking
these people to the shelter.
1101
00:57:10,840 --> 00:57:14,220
- GARY: You been by the industrial park?
- Sure have. Whole place has been flattened.
1102
00:57:14,320 --> 00:57:17,620
- Did you see anyone? A boy? A girl?
- I didn't see anybody. I'm sorry.
1103
00:57:17,720 --> 00:57:20,780
- Maybe he made it to the school.
- What if he didn't? We gotta go.
1104
00:57:20,880 --> 00:57:23,780
Listen. I heard on the radio,
all the warning sirens are down.
1105
00:57:23,880 --> 00:57:26,667
If a tornado's coming,
you're not gonna know it.
1106
00:57:28,000 --> 00:57:29,945
DONNIE: Okay.
1107
00:57:30,520 --> 00:57:31,820
Mom.
1108
00:57:31,920 --> 00:57:33,865
Dad.
1109
00:57:36,520 --> 00:57:39,830
I just wanna thank
you for everything.
1110
00:57:44,040 --> 00:57:48,620
I was gonna come down the stairs
this morning to say goodbye...
1111
00:57:48,720 --> 00:57:50,980
but when I came you
were already gone.
1112
00:57:51,080 --> 00:57:52,340
I got a message.
1113
00:57:52,440 --> 00:57:54,980
DONNIE [ON RECORDING]:
Dad! Dad! Please help us!
1114
00:57:55,080 --> 00:57:58,020
The building fell down on top of us,
and there's water pouring in...
1115
00:57:58,120 --> 00:58:01,780
- ...and I don't know how long we've got!
- ALLISON: Oh, my God.
1116
00:58:01,880 --> 00:58:04,621
You should know I'm not alone.
1117
00:58:07,400 --> 00:58:10,028
Donnie's here.
1118
00:58:10,960 --> 00:58:14,669
He's been really sweet.
1119
00:58:19,160 --> 00:58:24,268
So it's kind of okay.
1120
00:58:28,680 --> 00:58:31,342
I love you so much.
1121
00:58:37,760 --> 00:58:39,944
Guess what.
1122
00:58:40,400 --> 00:58:44,666
I spent the last week filming time
capsules about people's futures...
1123
00:58:45,240 --> 00:58:48,107
and now it looks like
I don't have one.
1124
00:58:49,800 --> 00:58:51,900
So, uh...
1125
00:58:52,000 --> 00:58:54,582
if there's no future...
1126
00:58:55,120 --> 00:58:57,668
we should talk about the past.
1127
00:58:57,800 --> 00:58:59,461
Um...
1128
00:58:59,720 --> 00:59:02,180
Some bad shit happened along the way.
1129
00:59:02,280 --> 00:59:05,784
You know, like it does
to everybody, I guess.
1130
00:59:06,480 --> 00:59:08,391
And...
1131
00:59:09,400 --> 00:59:13,143
And I didn't move on, Dad.
I blamed you.
1132
00:59:14,040 --> 00:59:18,829
I really gave you shit,
and I wish I hadn't.
1133
00:59:19,680 --> 00:59:23,627
I so wish I hadn't.
1134
00:59:27,960 --> 00:59:30,180
No point in wishing now, huh?
1135
00:59:30,280 --> 00:59:32,623
What do I wanna say? Um...
1136
00:59:33,720 --> 00:59:36,268
Go easy on Trey.
1137
00:59:36,520 --> 00:59:39,220
He's gonna tell you that
this is all his fault.
1138
00:59:39,320 --> 00:59:42,300
This was his idea. But it wasn't.
1139
00:59:42,400 --> 00:59:45,870
It's just Trey.
His attention-seeking behavior.
1140
00:59:46,640 --> 00:59:49,029
My idea.
1141
00:59:49,960 --> 00:59:52,064
My fault.
1142
00:59:53,560 --> 00:59:58,463
Trey, you should be the person you always
were, dude, because you're awesome.
1143
00:59:58,800 --> 01:00:01,180
You're awesome and
I'm proud of you...
1144
01:00:01,280 --> 01:00:04,180
and just live every
day like it's your last.
1145
01:00:04,280 --> 01:00:07,021
Because, shit, someday it will be.
1146
01:00:07,600 --> 01:00:10,546
And for once, I know
what I'm talking about.
1147
01:00:14,000 --> 01:00:16,150
And, Dad...
1148
01:00:18,320 --> 01:00:20,629
Dad, I love you.
1149
01:00:21,360 --> 01:00:24,864
I really love you and I'm sorry.
1150
01:00:26,520 --> 01:00:28,909
Okay, I'm sorry.
1151
01:00:29,640 --> 01:00:31,740
Okay. Sorry.
1152
01:00:31,840 --> 01:00:33,260
Sorry.
1153
01:00:33,360 --> 01:00:34,540
Come here.
1154
01:00:34,640 --> 01:00:36,060
Okay.
1155
01:00:36,160 --> 01:00:37,707
All right.
1156
01:00:54,760 --> 01:00:57,262
[COUGHING]
1157
01:00:58,760 --> 01:01:01,183
GARY: Come on.
1158
01:01:05,240 --> 01:01:07,071
Take a left here.
1159
01:01:16,440 --> 01:01:18,351
Donnie!
1160
01:01:19,040 --> 01:01:20,420
TREY: Donnie!
1161
01:01:20,520 --> 01:01:21,700
GARY: Trey!
1162
01:01:21,800 --> 01:01:23,900
TREY: Look!
1163
01:01:24,000 --> 01:01:25,300
ALLISON: Hello?
1164
01:01:25,400 --> 01:01:27,311
It's Donnie's!
1165
01:01:27,720 --> 01:01:29,060
GARY: Donnie!
1166
01:01:29,160 --> 01:01:30,300
TREY: Donnie!
1167
01:01:30,400 --> 01:01:32,020
Where are you?
1168
01:01:32,120 --> 01:01:33,420
TREY: Kaitlyn!
1169
01:01:33,520 --> 01:01:35,988
ALLISON: Over here!
1170
01:01:36,320 --> 01:01:38,540
He said there was
water pouring in, right?
1171
01:01:38,640 --> 01:01:40,460
DONNIE [IN MUFFLED VOICE]:
Dad! Over here!
1172
01:01:40,560 --> 01:01:42,940
Listen! Nobody move!
1173
01:01:43,040 --> 01:01:45,140
DONNIE: We're over here!
1174
01:01:45,240 --> 01:01:47,940
- TREY: Donnie!
- DONNIE: Dad!
1175
01:01:48,040 --> 01:01:49,580
- TREY: Where is he?
- ALLISON: It's okay.
1176
01:01:49,680 --> 01:01:51,860
- Donnie, I'm here!
- ALLISON: We got you.
1177
01:01:51,960 --> 01:01:55,220
It's okay! I'm here! I got you!
It's Dad! Can you hear me?
1178
01:01:55,320 --> 01:01:58,107
DONNIE: Dad! Trey!
1179
01:01:59,320 --> 01:02:00,420
TREY: Dad!
1180
01:02:00,520 --> 01:02:03,020
Dad, you've gotta help him!
1181
01:02:03,120 --> 01:02:05,180
GARY: Can you swim through?
There's a gap here!
1182
01:02:05,280 --> 01:02:06,500
Now you hold on!
1183
01:02:06,600 --> 01:02:07,740
Donnie!
1184
01:02:07,840 --> 01:02:09,540
[BOTH GRUNTING]
1185
01:02:09,640 --> 01:02:10,820
Gary, I can't move it!
1186
01:02:10,920 --> 01:02:15,260
We gotta move this! We gotta move
this I-beam! Come on, push it!
1187
01:02:15,360 --> 01:02:17,862
[ALL GRUNTING]
1188
01:02:18,600 --> 01:02:20,220
- It's not gonna move.
- DONNIE: Dad!
1189
01:02:20,320 --> 01:02:22,220
- GARY: Donnie, you're okay.
- Help me get her out.
1190
01:02:22,320 --> 01:02:23,420
You're doing good.
1191
01:02:23,520 --> 01:02:25,181
GARY: We're gonna get you out.
1192
01:02:25,520 --> 01:02:27,060
Trey, what are you doing?
1193
01:02:27,160 --> 01:02:28,700
Watch out!
1194
01:02:28,800 --> 01:02:30,340
GARY: Okay, I need you to duck down!
1195
01:02:30,440 --> 01:02:32,300
We're gonna move this beam!
You understand?
1196
01:02:32,400 --> 01:02:34,061
DONNIE: Got it!
1197
01:02:45,680 --> 01:02:47,625
You guys Okay?
1198
01:02:53,280 --> 01:02:55,260
I got it. I got it. All right.
1199
01:02:55,360 --> 01:02:57,060
- Kaitlyn, come on.
- ALLISON: Are you okay?
1200
01:02:57,160 --> 01:03:00,982
- TREY: I got you, I got you.
- GARY: Let's go, let's go. Get her out.
1201
01:03:04,160 --> 01:03:06,220
Donnie!
1202
01:03:06,320 --> 01:03:08,470
Donnie!
1203
01:03:10,680 --> 01:03:13,182
[DONNIE GRUNTING]
1204
01:03:40,600 --> 01:03:42,500
- TREY: Donnie!
- ALLISON: I got him.
1205
01:03:42,600 --> 01:03:43,820
TREY: Pull him up!
1206
01:03:43,920 --> 01:03:45,300
I got his head.
1207
01:03:45,400 --> 01:03:47,020
GARY: Get him up.
1208
01:03:47,120 --> 01:03:48,220
Donnie?
1209
01:03:48,320 --> 01:03:49,860
ALLISON: Right here. Here we go.
1210
01:03:49,960 --> 01:03:51,540
TREY: Donnie!
1211
01:03:51,640 --> 01:03:53,020
Donnie?
1212
01:03:53,120 --> 01:03:55,622
ALLISON: Put this under his head.
1213
01:03:56,120 --> 01:03:57,780
He's not breathing!
1214
01:03:57,880 --> 01:03:59,340
Oh, God!
1215
01:03:59,440 --> 01:04:01,101
[GRUNTING]
1216
01:04:06,160 --> 01:04:08,549
- Donnie!
- Oh, my God.
1217
01:04:16,520 --> 01:04:19,022
GARY: Donnie!
1218
01:04:22,440 --> 01:04:24,829
Breathe!
1219
01:04:28,440 --> 01:04:30,590
Come on!
1220
01:04:32,040 --> 01:04:33,260
[DONNIE COUGHING]
1221
01:04:33,360 --> 01:04:36,820
Go on. Cough it up.
There you go. Come here.
1222
01:04:36,920 --> 01:04:39,540
There you go, son. Cough it up.
1223
01:04:39,640 --> 01:04:42,029
Here. It's okay.
1224
01:04:42,960 --> 01:04:44,060
I got you.
1225
01:04:44,160 --> 01:04:46,100
- DONNIE: Kaitlyn.
- It's okay. She's here.
1226
01:04:46,200 --> 01:04:47,780
It's okay.
1227
01:04:47,880 --> 01:04:49,220
[DONNIE COUGHING]
1228
01:04:49,320 --> 01:04:50,700
I love you, son.
1229
01:04:50,800 --> 01:04:52,300
We got him now. We got him now.
1230
01:04:52,400 --> 01:04:53,700
Come here.
1231
01:04:53,800 --> 01:04:55,660
- I love you both.
- TREY: Donnie.
1232
01:04:55,760 --> 01:04:58,149
So much.
1233
01:05:10,880 --> 01:05:12,820
PETE:
I thought you might need some help.
1234
01:05:12,920 --> 01:05:16,583
Never thought I'd be happy
to see your face again.
1235
01:05:18,000 --> 01:05:19,500
Getting my hard drives.
1236
01:05:19,600 --> 01:05:22,540
- You were down there?
- DONNIE: Yeah.
1237
01:05:22,640 --> 01:05:25,140
- Camera rolling?
- DONNIE: Uh-huh.
1238
01:05:25,240 --> 01:05:28,664
- Mm.
- Yeah, there's the guy I know.
1239
01:05:29,160 --> 01:05:31,662
[THUNDER CRASHING]
1240
01:05:32,160 --> 01:05:34,340
- Guys, we gotta get out of here.
- PETE: Come on.
1241
01:05:34,440 --> 01:05:36,351
Everybody in the Titus.
1242
01:05:38,320 --> 01:05:40,420
MAN [ON SCREEN]:
We are tracking a massive tornado.
1243
01:05:40,520 --> 01:05:41,780
ALLISON: Pete, you seeing this?
1244
01:05:41,880 --> 01:05:44,100
- MAN: There's a second tornado formation.
- PETE: I see it.
1245
01:05:44,200 --> 01:05:47,260
MAN: This storm is heading northwest.
There. And it just touched down.
1246
01:05:47,360 --> 01:05:51,260
We now have two very large tornadoes
moving towards the town of Silverton.
1247
01:05:51,360 --> 01:05:54,740
All residents of Shaw County
should seek shelter immediately.
1248
01:05:54,840 --> 01:05:58,220
They are converging, which could
generate wind speeds of up to a...
1249
01:05:58,320 --> 01:06:00,900
There! There they go!
They just converged.
1250
01:06:01,000 --> 01:06:05,260
We are looking at wind speeds inside
the funnel of over 300 miles per hour.
1251
01:06:05,360 --> 01:06:07,700
This is definitely an EF5.
1252
01:06:07,800 --> 01:06:10,180
This is the biggest
tornado I've ever seen.
1253
01:06:10,280 --> 01:06:12,782
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON SCREEN]
1254
01:06:15,720 --> 01:06:17,780
- DONNIE: The school.
- The whole town's in there.
1255
01:06:17,880 --> 01:06:20,420
Warning systems are out.
1256
01:06:20,520 --> 01:06:22,784
They're sitting ducks.
1257
01:06:34,400 --> 01:06:38,060
GARY:
Okay, everybody out. Now. Let's go.
1258
01:06:38,160 --> 01:06:39,260
DONNIE: Hurry! Get out! Go!
1259
01:06:39,360 --> 01:06:41,340
TOM: What are you doing?
You out of your mind?
1260
01:06:41,440 --> 01:06:45,100
- There is another tornado heading this way.
- And you want us to go outside?
1261
01:06:45,200 --> 01:06:46,980
- You don't understand.
- ALLISON: You have to.
1262
01:06:47,080 --> 01:06:49,140
This is the storm shelter,
for chrissake.
1263
01:06:49,240 --> 01:06:51,060
- Not for this.
- Would you believe us?
1264
01:06:51,160 --> 01:06:53,060
We've been out there.
We know what this can do.
1265
01:06:53,160 --> 01:06:56,140
I am not going to risk it.
I've got hundreds of people here.
1266
01:06:56,240 --> 01:06:58,420
You will have hundreds of
dead people if you stay.
1267
01:06:58,520 --> 01:07:00,780
Sir. I've studied storms
all my life, all right?
1268
01:07:00,880 --> 01:07:04,100
This is bigger than any storm that
has ever been. Can you hear that?
1269
01:07:04,200 --> 01:07:07,100
- It will flatten this building in seconds.
- GARY: Exactly.
1270
01:07:07,200 --> 01:07:10,420
With or without you, we're getting
these people onto those buses.
1271
01:07:10,520 --> 01:07:12,100
[CROWD SHOUTING INDISTINCTLY]
1272
01:07:12,200 --> 01:07:14,862
- Trey, stay with me. Stay close.
- Okay.
1273
01:07:15,760 --> 01:07:19,150
Come on, everybody!
Get on the buses! Move!
1274
01:07:20,160 --> 01:07:21,707
ALLISON: We gotta go.
1275
01:07:25,360 --> 01:07:27,225
GARY: That one! That one over there!
1276
01:07:27,440 --> 01:07:30,022
- BOY: Stay with us!
- GARY: Let's go! Let's go!
1277
01:07:30,480 --> 01:07:31,580
LUCAS: Come on, move!
1278
01:07:31,680 --> 01:07:33,660
Trey, put the camera
down and get on the bus.
1279
01:07:33,760 --> 01:07:35,780
- TREY: I'm coming.
- Okay. Go, go, go.
1280
01:07:35,880 --> 01:07:37,541
DONNIE: Come on, folks.
1281
01:07:40,720 --> 01:07:42,940
PETE: Come on! Let's go!
1282
01:07:43,040 --> 01:07:44,620
Everybody on. Move, move, move.
1283
01:07:44,720 --> 01:07:46,060
Come on, get in there.
1284
01:07:46,160 --> 01:07:47,946
Trey, get in.
1285
01:07:49,560 --> 01:07:52,745
- Come on, Trey, come on, come on.
- TREY: I'm coming, I'm coming.
1286
01:07:53,920 --> 01:07:56,184
GARY: Hold on.
1287
01:08:01,640 --> 01:08:04,300
Holy shit. Lucas, you getting this?
1288
01:08:04,400 --> 01:08:06,664
LUCAS: Yeah. We good.
1289
01:08:07,080 --> 01:08:09,821
[THUNDER CRASHING]
1290
01:08:33,760 --> 01:08:37,264
- How we looking?
- It's still picking up speed.
1291
01:08:40,920 --> 01:08:44,424
Dad! Dad, the tower's coming down!
1292
01:08:47,240 --> 01:08:50,710
- DONNIE: Whoa, whoa, whoa! Look out!
- GARY: Hang on!
1293
01:09:06,800 --> 01:09:08,700
DONNIE: Dad, be careful!
1294
01:09:08,800 --> 01:09:12,060
- We can't get through. There's no way around.
- ALLISON: We don't have any time.
1295
01:09:12,160 --> 01:09:15,060
- We gotta go back.
- Okay.
1296
01:09:15,160 --> 01:09:17,780
- Hey, are you okay?
- WOMAN: Yeah.
1297
01:09:17,880 --> 01:09:21,668
Come in the bus.
Come in the bus with us.
1298
01:09:21,960 --> 01:09:26,431
You guys, we gotta back up!
We gotta go back and find a road!
1299
01:09:30,360 --> 01:09:32,780
Gary, we need cover.
We can't stay in the open.
1300
01:09:32,880 --> 01:09:35,303
It's moving too fast.
We're not gonna outrun it.
1301
01:09:36,320 --> 01:09:39,744
PETE [OVER RADIO]: The road's
blocked. We gotta turn around.
1302
01:09:40,160 --> 01:09:42,060
- DONNIE: No, Dad, pull over up here.
- GARY: What?
1303
01:09:42,160 --> 01:09:46,740
Dad, trust me, okay? I filmed here.
There's a storm drain. Right over there.
1304
01:09:46,840 --> 01:09:50,071
- Okay, everybody get off.
- All right, come on! Come on!
1305
01:09:53,520 --> 01:09:55,988
All right, this way!
1306
01:09:57,880 --> 01:10:00,900
ALLISON: Come on, you guys.
Let's go. Let's go.
1307
01:10:01,000 --> 01:10:03,260
- Come on!
- Follow me this way!
1308
01:10:03,360 --> 01:10:06,940
Dad! Dad! We can't get in this way!
1309
01:10:07,040 --> 01:10:09,500
- GARY: Go in through the manhole!
- ALLISON: Manhole?
1310
01:10:09,600 --> 01:10:11,860
- GARY: You got a crowbar?
- Yeah.
1311
01:10:11,960 --> 01:10:14,580
- I've never seen anything like this.
- PETE: Lucas!
1312
01:10:14,680 --> 01:10:16,625
Come on.
1313
01:10:17,120 --> 01:10:19,224
Here we go.
1314
01:10:29,760 --> 01:10:31,740
- Okay, everybody in.
- PETE: Everybody in!
1315
01:10:31,840 --> 01:10:34,620
- GARY: Come on. Let's go. Go! Go!
- ALLISON: Okay. Okay. Donnie!
1316
01:10:34,720 --> 01:10:37,063
GARY: Get in.
1317
01:10:39,520 --> 01:10:40,940
PETE: Jesus!
1318
01:10:41,040 --> 01:10:44,749
DONNIE: Come on! Come on! Hurry!
1319
01:10:47,400 --> 01:10:49,504
Come on!
1320
01:10:51,000 --> 01:10:52,820
- GARY: Now! Hurry up!
- MAN: Come on, come on!
1321
01:10:52,920 --> 01:10:56,820
PETE: Lucas, get in! Go, move! Go!
1322
01:10:56,920 --> 01:11:00,663
- ALLISON: Right behind me, guys!
- PETE: Yeah, go!
1323
01:11:04,080 --> 01:11:07,186
- You guys okay?
- DONNIE: Yeah.
1324
01:11:08,360 --> 01:11:11,060
- GARY: Give me a hand.
- PETE: I got it.
1325
01:11:11,160 --> 01:11:12,500
[GRUNTING]
1326
01:11:12,600 --> 01:11:15,501
- Close it!
- Come on!
1327
01:12:06,040 --> 01:12:07,746
[ALL SCREAM]
1328
01:12:13,400 --> 01:12:14,500
Oh, shit!
1329
01:12:14,600 --> 01:12:18,300
- GARY: You guys all right?
- The truck opened the other end! Hang on!
1330
01:12:18,400 --> 01:12:21,020
It's gonna be a wind tunnel
in here! Hold on tight!
1331
01:12:21,120 --> 01:12:23,220
- DONNIE: Oh, my God, the grate's loose!
- Hold on!
1332
01:12:23,320 --> 01:12:26,380
- KAITLYN: We're gonna get sucked out!
- DONNIE: Keep your head down!
1333
01:12:26,480 --> 01:12:28,982
[KAITLYN WHIMPERING]
1334
01:12:30,640 --> 01:12:34,260
Hey, this footage and data
could save lives one day!
1335
01:12:34,360 --> 01:12:35,941
What are you doing?
1336
01:12:37,320 --> 01:12:39,470
Pete?
1337
01:12:40,000 --> 01:12:41,700
- No, no! Wait!
- Allison!
1338
01:12:41,800 --> 01:12:43,426
Pete!
1339
01:12:43,600 --> 01:12:45,147
Pete!
1340
01:12:49,520 --> 01:12:52,307
Lucas! Give me that!
1341
01:12:55,640 --> 01:12:57,630
[GROANS]
1342
01:13:07,880 --> 01:13:10,382
[GRUNTING]
1343
01:13:10,800 --> 01:13:13,064
Peter, please, come back!
1344
01:13:26,440 --> 01:13:28,988
[SCREAMING]
1345
01:13:29,320 --> 01:13:30,620
Gary!
1346
01:13:30,720 --> 01:13:34,060
No! Allison! I can't reach!
1347
01:13:34,160 --> 01:13:36,185
- Give me your hand!
- Aah!
1348
01:13:46,400 --> 01:13:48,061
GARY: Come on!
1349
01:13:48,280 --> 01:13:50,300
Come on. Come here!
1350
01:13:50,400 --> 01:13:54,540
Allison! Here. Come on.
1351
01:13:54,640 --> 01:13:55,740
You okay?
1352
01:13:55,840 --> 01:13:57,671
Yeah.
1353
01:13:59,560 --> 01:14:01,505
Okay, anchor down.
1354
01:14:07,400 --> 01:14:10,267
- TREY: What's he doing?
- GARY: He's trying to plug the hole!
1355
01:14:26,960 --> 01:14:29,030
PETE:
Damn it. She won't stay anchored.
1356
01:14:30,800 --> 01:14:32,660
Allison! Allison!
1357
01:14:32,760 --> 01:14:34,980
[OVER RADIO] Can you hitch
the winch to something solid?
1358
01:14:35,080 --> 01:14:37,742
- ALLISON: The truck!
- Yeah.
1359
01:14:43,160 --> 01:14:46,106
- The release.
- ALLISON: Here.
1360
01:14:46,560 --> 01:14:48,949
GARY: Okay, I got it.
1361
01:15:00,960 --> 01:15:04,020
- We're good!
- ALLISON: All right, Pete, we're set.
1362
01:15:04,120 --> 01:15:06,270
You can tighten her up.
1363
01:15:28,680 --> 01:15:30,580
Okay, then.
1364
01:15:30,680 --> 01:15:34,150
Titus versus tornado.
1365
01:15:38,680 --> 01:15:41,547
- DONNIE: Dad, hang on!
- ALLISON: Gary!
1366
01:15:54,040 --> 01:15:56,542
Hang on!
1367
01:16:05,560 --> 01:16:08,461
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
1368
01:16:22,720 --> 01:16:25,222
[ALL COUGHING]
1369
01:16:35,480 --> 01:16:37,780
Is that it? Is it over?
1370
01:16:37,880 --> 01:16:40,223
Pete, what's happening?
Did it pass us?
1371
01:16:44,080 --> 01:16:46,582
[THUNDER CRASHING]
1372
01:16:47,840 --> 01:16:49,460
PETE: It's not gonna last.
1373
01:16:49,560 --> 01:16:51,710
We're in the eye.
1374
01:16:52,120 --> 01:16:54,384
Oh, God.
1375
01:16:56,440 --> 01:17:00,020
Guys, the trailing winds will be
even stronger! You've gotta hang on!
1376
01:17:00,120 --> 01:17:01,667
DONNIE: Okay.
1377
01:17:03,320 --> 01:17:05,629
Hold on tight.
1378
01:17:18,120 --> 01:17:19,951
Hold on!
1379
01:17:20,520 --> 01:17:23,102
Donnie! Get down!
1380
01:17:33,960 --> 01:17:36,064
[GRUNTING]
1381
01:17:54,080 --> 01:17:55,860
It's not gonna hold!
1382
01:17:55,960 --> 01:17:57,621
Peter!
1383
01:18:07,360 --> 01:18:09,464
No!
1384
01:18:10,880 --> 01:18:12,791
[GRUNTS]
1385
01:18:17,920 --> 01:18:19,831
[SCREAMING]
1386
01:18:20,960 --> 01:18:23,144
Grab my hand! No!
1387
01:18:23,880 --> 01:18:26,144
- No!
- ALLISON: Gary!
1388
01:18:26,440 --> 01:18:29,102
[YELLING]
1389
01:19:22,720 --> 01:19:25,143
[YELLING]
1390
01:19:39,040 --> 01:19:41,460
MAN: And let's see.
We're gonna stay right here.
1391
01:19:41,560 --> 01:19:43,020
We're gonna see if it re-cycles.
1392
01:19:43,120 --> 01:19:45,460
It's becoming more
of a barrel-shaped.
1393
01:19:45,560 --> 01:19:49,780
The wedge has decreased a little bit, and it
looks like it's roping out at Air Depot Road.
1394
01:19:49,880 --> 01:19:51,420
Look at the rope on that thing.
1395
01:19:51,520 --> 01:19:55,380
Feeder band looks like it's pretty low to
the ground. It's way lower than we are.
1396
01:19:55,480 --> 01:19:58,506
There it is. It's gone, Mike.
1397
01:20:05,920 --> 01:20:08,300
- Everybody okay?
- KAITLYN: I'm fine.
1398
01:20:08,400 --> 01:20:11,426
- DONNIE: Yeah, we're good.
- You're okay.
1399
01:20:13,840 --> 01:20:15,387
Trey?
1400
01:20:16,520 --> 01:20:18,670
[GRUNTING]
1401
01:20:44,800 --> 01:20:48,340
MAN 1: This was a storm that was on the
ground for at least 10 miles before it hit.
1402
01:20:48,440 --> 01:20:51,740
WOMAN 1: ...assault by giant tornadoes.
And look how powerful they are.
1403
01:20:51,840 --> 01:20:55,060
WOMAN 2: One tornado is already being
called the largest tornado in history.
1404
01:20:55,160 --> 01:20:57,260
MAN 2: The intense storm
that set off the twisters...
1405
01:20:57,360 --> 01:20:59,260
dropped golf ball to
baseball-sized hail.
1406
01:20:59,360 --> 01:21:03,900
MAN 3: There's no denying the tragedy
that we've all endured here today.
1407
01:21:04,000 --> 01:21:05,740
But you know...
1408
01:21:05,840 --> 01:21:09,981
our faith will carry us through,
and we will rebuild.
1409
01:21:20,560 --> 01:21:23,188
GARY: I'm sorry about Pete.
1410
01:21:24,040 --> 01:21:26,702
[CELL PHONE RINGS]
1411
01:21:27,760 --> 01:21:30,140
Hey, little bug.
1412
01:21:30,240 --> 01:21:31,900
Hey.
1413
01:21:32,000 --> 01:21:34,180
No, Mama's okay. I'm okay.
1414
01:21:34,280 --> 01:21:35,780
I am. I promise.
1415
01:21:35,880 --> 01:21:37,940
I'm coming home.
1416
01:21:38,040 --> 01:21:40,460
Yeah, Mama's coming home.
1417
01:21:40,560 --> 01:21:42,141
I love you too.
1418
01:21:50,600 --> 01:21:52,226
TODD: In 25 years?
1419
01:21:54,120 --> 01:21:56,220
It doesn't matter, you know?
1420
01:21:56,320 --> 01:22:00,220
Just taking it one day at a time.
1421
01:22:00,320 --> 01:22:03,107
Every day's just fine.
1422
01:22:03,960 --> 01:22:05,860
Because I'm alive.
1423
01:22:05,960 --> 01:22:07,500
That's it.
1424
01:22:07,600 --> 01:22:09,420
Nothing else matters.
1425
01:22:09,520 --> 01:22:14,300
Sometimes I think the human
race as a species is crazy.
1426
01:22:14,400 --> 01:22:17,140
But when the chips are down...
1427
01:22:17,240 --> 01:22:20,020
ordinary people, like you and me...
1428
01:22:20,120 --> 01:22:21,580
are good.
1429
01:22:21,680 --> 01:22:23,545
I like that.
1430
01:22:23,680 --> 01:22:26,421
You know, Pete and
I had our moments...
1431
01:22:26,560 --> 01:22:30,380
but I know why he got
up every morning.
1432
01:22:30,480 --> 01:22:32,500
And I know why he gave up his life.
1433
01:22:32,600 --> 01:22:35,300
He wanted to make a difference and...
1434
01:22:35,400 --> 01:22:37,345
Um...
1435
01:22:38,120 --> 01:22:41,420
Well, hopefully this film
will help accomplish that.
1436
01:22:41,520 --> 01:22:43,260
Huh?
1437
01:22:45,360 --> 01:22:50,420
Uh, to be honest,
it didn't look good back there.
1438
01:22:50,520 --> 01:22:51,860
But we made it.
1439
01:22:51,960 --> 01:22:54,860
We stuck together, and here we are.
1440
01:22:54,960 --> 01:22:56,900
Alive.
1441
01:22:57,000 --> 01:23:00,580
I'm just grateful that we'll be able
to look back on this in 25 years.
1442
01:23:00,680 --> 01:23:04,540
Twenty-five years? Wow.
You are gonna be so old.
1443
01:23:04,640 --> 01:23:06,020
- Heh.
- And probably bald too.
1444
01:23:06,120 --> 01:23:07,420
All right, you're cut off.
1445
01:23:07,520 --> 01:23:10,466
Donnie, you have
something you wanna say?
1446
01:23:11,480 --> 01:23:16,220
Uh, I don't think we really have
to say anything, you know?
1447
01:23:16,320 --> 01:23:19,346
We're all here now. Together.
1448
01:23:19,720 --> 01:23:21,380
And that's all that matters.
1449
01:23:21,480 --> 01:23:23,789
Yeah, it is.
1450
01:23:24,800 --> 01:23:26,820
Okay. Let's get back to work.
1451
01:23:26,920 --> 01:23:29,343
[TREY CHUCKLES]
1452
01:23:31,280 --> 01:23:34,140
REEVIS: Hey! Donk!
1453
01:23:34,240 --> 01:23:36,300
Donk, where are you?
1454
01:23:36,400 --> 01:23:38,664
DONK: Over here!
1455
01:23:39,240 --> 01:23:40,740
Hey, you're upside down!
1456
01:23:40,840 --> 01:23:43,540
REEVIS: No, you're upside down!
And you're in a tree!
1457
01:23:43,640 --> 01:23:45,460
DONK: Well, so are you!
1458
01:23:45,560 --> 01:23:46,660
REEVIS: Oh, yeah.
1459
01:23:46,760 --> 01:23:48,740
That camera still working?
1460
01:23:48,840 --> 01:23:50,940
- REEVIS: Yeah, it is!
- Ha, ha.
1461
01:23:51,040 --> 01:23:54,220
- Man, we are gonna be so rich!
- Ha-ha-ha.
1462
01:23:54,320 --> 01:23:55,420
REEVIS: Oh, shit! Donk!
1463
01:23:55,520 --> 01:23:57,431
[THUD THEN REEVIS LAUGHS]
1464
01:29:11,480 --> 01:29:14,028
[English - US - SDH]