1 00:02:33,680 --> 00:02:36,558 - Hey, what's up? - Hey, it's Chicken-Noodle Campbell. 2 00:02:36,640 --> 00:02:38,119 Shouldn't you be sittin' in a high chair? 3 00:02:38,200 --> 00:02:39,394 Coroner's report. 4 00:02:39,480 --> 00:02:41,232 Why don't you just try crack? 5 00:02:41,320 --> 00:02:42,673 You call that humor? 6 00:02:42,760 --> 00:02:45,035 The Captain says no more 976 calls. 7 00:02:58,240 --> 00:03:01,676 Mr. Love Beads, you'll have to seek higher enlightenment somewhere else. 8 00:03:01,760 --> 00:03:03,830 I'm Lieutenant Cole. Been assigned to the case. 9 00:03:03,920 --> 00:03:05,273 They asked me to come and look at the file. 10 00:03:05,360 --> 00:03:07,430 Didn't mean to be discourteous. Nice to meet you. 11 00:03:07,520 --> 00:03:09,795 I heard about you. I wasn't expecting you so soon. 12 00:03:09,880 --> 00:03:12,633 You worked in New York, right? DeMarco killings? 13 00:03:12,800 --> 00:03:15,519 This ain't New York and this ain't the DeMarco killings. 14 00:03:15,600 --> 00:03:17,511 We work as a team around here. 15 00:03:17,880 --> 00:03:21,429 You know, the way I work is I just like to solve the case. 16 00:03:21,520 --> 00:03:23,590 I don't even care who gets the credit. 17 00:03:23,680 --> 00:03:25,636 Beautiful. That's that. 18 00:03:26,480 --> 00:03:27,833 We call this guy, "The Family Man." 19 00:03:27,920 --> 00:03:30,434 He's killed six families in the last eight months. 20 00:03:30,520 --> 00:03:31,748 All ritual killings. 21 00:03:31,840 --> 00:03:34,752 Have you found any connection between the victims at all? 22 00:03:34,840 --> 00:03:37,149 Other than the fact that they're all Catholic... 23 00:03:37,240 --> 00:03:39,356 ...which ties into the crucifixion ritual, no. 24 00:03:39,440 --> 00:03:41,431 They just found two more. 25 00:03:43,440 --> 00:03:46,432 Fresh kill. Today's your lucky day. Let's go. 26 00:04:10,400 --> 00:04:12,072 This ain't the same, Jim. 27 00:04:13,080 --> 00:04:15,355 Yeah, this is the first one in a motel. 28 00:04:15,800 --> 00:04:18,189 All the rest have taken place in their houses. 29 00:04:18,280 --> 00:04:20,555 Normally, we can ID the couple, but... 30 00:04:20,880 --> 00:04:23,633 ...other than that, it's pretty much the same MO. 31 00:04:27,800 --> 00:04:31,554 No, there's a lot more than that goin' on. I mean, this is different. 32 00:04:36,360 --> 00:04:37,998 Are you married or what? 33 00:04:38,080 --> 00:04:40,036 This is what I hate about new partners. 34 00:04:40,120 --> 00:04:42,190 They always want to get personal. 35 00:04:43,000 --> 00:04:45,434 I don't want to talk about it, all right? 36 00:04:46,800 --> 00:04:49,360 Forget that I ever mentioned anything at all. 37 00:04:51,000 --> 00:04:52,672 Are you married, or what? 38 00:04:53,800 --> 00:04:55,233 No, I'm not married. 39 00:04:55,520 --> 00:04:58,671 Every cop I know who's married, has a wife who won't sleep with him... 40 00:04:58,760 --> 00:04:59,909 ...two kids who don't listen to him... 41 00:05:00,000 --> 00:05:02,434 ...and a dog that'd rather lick himself than fetch the paper. 42 00:05:02,520 --> 00:05:05,193 All units respond to a barricaded suspect with hostages... 43 00:05:05,280 --> 00:05:06,679 ... at the Saint Edmund's School. 44 00:05:06,760 --> 00:05:09,320 - Possible suicide. - Yeah, we're in that area. 45 00:05:09,600 --> 00:05:12,239 - Hey, what are you doin'? - It's right over here. 46 00:05:12,320 --> 00:05:14,675 No, man. That's suicide. We're Homicide. 47 00:05:14,760 --> 00:05:17,513 If some dumb ass wants to jump off a buildin', that's his problem. 48 00:05:17,600 --> 00:05:19,989 Somebody pushes his ass off a buildin', then call me. 49 00:05:20,080 --> 00:05:22,674 The way I look at it, death is death. 50 00:05:22,920 --> 00:05:25,195 We gotta have compassion for the dead, the dying... 51 00:05:25,280 --> 00:05:27,316 ...the could-be-dying and the about-to-be-dead. 52 00:05:27,400 --> 00:05:28,958 I'm going. I'm going. 53 00:05:50,720 --> 00:05:52,836 Faster, come on. Quickly, quickly. 54 00:05:54,360 --> 00:05:56,476 Detective Cole. Detective Campbell. What have we got? 55 00:05:56,560 --> 00:05:58,391 A boy named Johnny Deverell. He's a senior. 56 00:05:58,480 --> 00:06:00,391 He's got a gun and a class full of kids. 57 00:06:00,480 --> 00:06:01,515 That's nice. 58 00:06:01,600 --> 00:06:03,477 - What does he want? - I don't know. 59 00:06:03,560 --> 00:06:06,870 His girlfriend broke up with him. He's got her up there too. 60 00:06:07,240 --> 00:06:08,798 Has he been in trouble before? 61 00:06:08,880 --> 00:06:11,599 He was arrested for drugs. They had him seeing a therapist. 62 00:06:11,680 --> 00:06:14,069 Yeah, must have been the wrong therapist. 63 00:06:14,280 --> 00:06:16,794 Keep everybody quiet. Keep everybody back. 64 00:06:19,080 --> 00:06:21,071 Man, you know this ain't our gig. 65 00:06:21,160 --> 00:06:22,593 Look, it's a love-sick kid. 66 00:06:22,680 --> 00:06:25,319 A well-armed, love-sick kid. Why do you think they got SWAT? 67 00:06:25,400 --> 00:06:27,038 'Cause they look good in black. 68 00:06:27,120 --> 00:06:30,715 See if you can get me a couple of cell phones right away. 69 00:06:33,000 --> 00:06:35,639 Johnny, please stop it. They're gonna hurt you. 70 00:06:35,800 --> 00:06:39,076 Shut your mouth, Millie! I'm not in the mood for this! 71 00:06:39,240 --> 00:06:40,229 Put the gun down, Johnny. 72 00:06:40,320 --> 00:06:42,390 - Just put it down! - Shut up! 73 00:06:45,680 --> 00:06:47,750 Johnny, stop it! Please, Johnny! 74 00:06:49,880 --> 00:06:52,075 This is Detective Cole, LAPD. 75 00:06:52,840 --> 00:06:55,479 I'm not here to hurt you. I'm here to help you. 76 00:06:55,560 --> 00:06:57,232 I gotta get into a dialogue with you... 77 00:06:57,320 --> 00:07:01,313 ... before the guys in black get here, 'cause they don't listen to anybody. 78 00:07:02,240 --> 00:07:04,117 I don't want you to get hurt. 79 00:07:06,160 --> 00:07:09,118 I want you to step over to the window and look at me. 80 00:07:09,520 --> 00:07:11,351 You'll see that I'm unarmed. 81 00:07:14,000 --> 00:07:15,399 Nobody move! 82 00:07:17,200 --> 00:07:20,636 Come on over. Step over to the window and look at me. 83 00:07:26,320 --> 00:07:28,515 Sorry, Johnny. Put the gun down. 84 00:07:29,760 --> 00:07:31,955 I don't want to shoot you, and you don't want to be dead. 85 00:07:32,040 --> 00:07:32,995 Why not? 86 00:07:33,160 --> 00:07:34,798 Drop the gun! Come on. 87 00:07:36,840 --> 00:07:38,159 What are you on? 88 00:07:38,360 --> 00:07:39,918 Don't talk to me like you know me! 89 00:07:40,000 --> 00:07:41,911 You want me to start shooting? 90 00:07:49,680 --> 00:07:51,318 You're right, I don't know you. 91 00:07:51,400 --> 00:07:53,197 I'm gonna put my gun down. 92 00:07:54,560 --> 00:07:56,278 We'll start out like this. 93 00:07:57,320 --> 00:07:58,958 Now, what's the problem? 94 00:07:59,120 --> 00:08:00,838 You don't understand, man. 95 00:08:01,320 --> 00:08:03,959 You don't understand. I can't go back with him. 96 00:08:04,640 --> 00:08:05,709 I can't, I won't. 97 00:08:05,800 --> 00:08:06,516 With who? 98 00:08:06,600 --> 00:08:09,637 You don't understand. I can't go back with him. 99 00:08:09,920 --> 00:08:10,636 With who? 100 00:08:10,720 --> 00:08:12,392 I can't. I won't. 101 00:08:21,840 --> 00:08:23,273 I love you, Johnny! 102 00:08:24,560 --> 00:08:26,073 I love you, too. 103 00:08:27,760 --> 00:08:29,193 I love you, too. 104 00:08:30,800 --> 00:08:32,233 I hate this job. 105 00:08:33,240 --> 00:08:34,559 - Calm down, son. - Wait! 106 00:08:34,640 --> 00:08:36,790 Watch your head. Calm down. 107 00:08:37,640 --> 00:08:39,710 Now, you see? SWAT would have killed this boy. 108 00:08:39,800 --> 00:08:41,552 You know it, and I know it. 109 00:08:41,840 --> 00:08:44,149 - You're not a freelancer, okay? - Oh, no. 110 00:08:44,640 --> 00:08:46,039 This ain't New York. 111 00:08:46,120 --> 00:08:47,075 No shit. 112 00:08:54,000 --> 00:08:56,150 Frank Deverell. It figures. 113 00:08:57,200 --> 00:08:59,191 Rich people's kids are always fucked up. 114 00:08:59,280 --> 00:09:01,396 Lieutenant, where will I find Detective Cole? 115 00:09:01,480 --> 00:09:03,710 - Right down there, sir. - Thank you. 116 00:09:05,760 --> 00:09:07,432 - Detective Cole? - Yes, sir. 117 00:09:08,280 --> 00:09:10,714 I'd like to thank you from the bottom of my heart... 118 00:09:10,800 --> 00:09:13,473 ...for not letting my stepson take his own life. 119 00:09:13,560 --> 00:09:16,393 You look like a very sincere individual, and I... 120 00:09:16,880 --> 00:09:20,316 ...really appreciate your coming down. So nice of you. 121 00:09:21,800 --> 00:09:25,679 Well, I sincerely hope that if there's ever anything I can do for you... 122 00:09:25,760 --> 00:09:27,751 ...you won't hesitate to ask me. 123 00:09:28,440 --> 00:09:30,396 You'll be the first one I dial. 124 00:09:30,800 --> 00:09:32,358 Let's get out of here. 125 00:09:36,720 --> 00:09:37,755 Nice coat. 126 00:09:44,640 --> 00:09:46,870 Detective Cole, can I have a minute? 127 00:09:47,960 --> 00:09:49,075 I'm kind of busy right now. 128 00:09:49,160 --> 00:09:52,470 I'll be very brief. Mr. Deverell asked me to speak to you... 129 00:09:52,560 --> 00:09:54,551 ...on behalf of his stepson. 130 00:09:54,960 --> 00:09:55,915 About what? 131 00:09:56,000 --> 00:09:58,719 Mr. Deverell feels your testimony would be very helpful... 132 00:09:58,800 --> 00:10:01,872 ...in getting Johnny acquitted on grounds of temporary insanity. 133 00:10:01,960 --> 00:10:05,157 There's a little problem. First of all, I don't think he's insane. 134 00:10:05,240 --> 00:10:08,391 Second of all, I like to testify as to what actually happened. 135 00:10:08,480 --> 00:10:09,879 Look, Detective... 136 00:10:11,920 --> 00:10:15,071 ...Johnny's been going through a very difficult time. 137 00:10:15,240 --> 00:10:17,515 He needs treatment, not prison. 138 00:10:19,680 --> 00:10:21,750 Now, Mr. Deverell, as you may know... 139 00:10:21,840 --> 00:10:25,549 ...he's a very important man, and a man with a lot of influence... 140 00:10:25,640 --> 00:10:28,154 ...a man who could help or hurt a career. 141 00:10:30,200 --> 00:10:32,634 Just what is it that you do for this man? 142 00:10:33,240 --> 00:10:35,674 I'm in charge of Mr. Deverell's security. 143 00:10:37,160 --> 00:10:39,799 Could have fooled me. I thought you were an attorney. 144 00:10:39,880 --> 00:10:41,916 I want you to deliver a message for me. 145 00:10:42,000 --> 00:10:45,754 You tell your asshole boss that nobody, nobody threatens me. 146 00:10:47,680 --> 00:10:50,990 I understand. I'll convey your feelings to Mr. Deverell. 147 00:10:51,120 --> 00:10:54,510 Now get your ugly, white ass out of here. And don't come back. 148 00:11:01,640 --> 00:11:03,278 The motel victim had some problems... 149 00:11:03,360 --> 00:11:05,430 ...I thought you might want to know about. 150 00:11:05,520 --> 00:11:08,034 Besides bein' shot in the head and crucified? 151 00:11:08,120 --> 00:11:10,076 What are you gonna tell me, she had a bad-hair day? 152 00:11:10,160 --> 00:11:12,799 She would have been dead in a couple of months. 153 00:11:13,440 --> 00:11:14,509 From what? 154 00:11:15,040 --> 00:11:18,555 I found advanced osteosarcoma and interstitial fibrosis. 155 00:11:19,520 --> 00:11:22,876 If you don't say it in English, I'll beat you to death with a dictionary. 156 00:11:22,960 --> 00:11:26,953 It's a rare form of bone cancer, and this cancer had spread throughout her body. 157 00:11:27,040 --> 00:11:29,395 - What'd cause that? - What am I? The Amazing Randy? 158 00:11:29,480 --> 00:11:31,869 We have tests to run, it will take time. 159 00:11:32,200 --> 00:11:33,918 What'd you come up with on prints? 160 00:11:34,000 --> 00:11:36,514 Nothing. I don't think she's local. 161 00:11:37,040 --> 00:11:39,713 Neither do I. I don't even think she's American. 162 00:11:40,080 --> 00:11:41,638 I think she's Russian. 163 00:11:41,960 --> 00:11:44,679 Wait, I thought he was the Amazing Randy. 164 00:11:44,840 --> 00:11:46,592 Hair... cheekbones... 165 00:11:47,920 --> 00:11:51,799 ...genetic bone structure. I think she's Russian, most likely Georgian. 166 00:11:52,240 --> 00:11:54,800 You can tell all that just by lookin' at her? 167 00:11:55,920 --> 00:11:58,309 Right. She's an Aquarius and likes country music. 168 00:11:58,400 --> 00:11:59,753 Was... an Aquarian. 169 00:11:59,920 --> 00:12:02,150 You see, the spirit has left the body. 170 00:12:02,320 --> 00:12:05,118 What we have here is a mere broken vessel. 171 00:12:07,200 --> 00:12:07,996 "A broken vessel?" 172 00:12:08,080 --> 00:12:12,119 Anything else interesting about the body that you'd like to comment on or... 173 00:12:14,880 --> 00:12:16,359 She's got nice tits. 174 00:12:16,560 --> 00:12:19,358 Precisely, Grasshopper, but a little bit too nice. 175 00:12:30,440 --> 00:12:32,396 Okay, partner, run this number. 176 00:12:38,960 --> 00:12:41,520 Detective Cole's not gonna cooperate. 177 00:12:42,360 --> 00:12:44,396 That's the problem with new cops. 178 00:12:44,760 --> 00:12:47,593 They need to be taught who to pay attention to. 179 00:12:49,080 --> 00:12:51,355 I'd be happy to teach him that lesson. 180 00:12:54,800 --> 00:12:57,030 Put some of our Russian friends on it. 181 00:12:57,240 --> 00:12:59,549 Let them earn their money for a change. 182 00:13:03,280 --> 00:13:05,191 Everything else in shape? 183 00:13:06,200 --> 00:13:07,428 Like clockwork. 184 00:13:08,280 --> 00:13:09,474 Everyone's still in the dark? 185 00:13:09,560 --> 00:13:13,473 It's a very tight seal, as long as everyone keeps their mouth shut. 186 00:13:13,720 --> 00:13:14,789 They will. 187 00:13:16,560 --> 00:13:18,869 I think we've set a very good example. 188 00:13:33,080 --> 00:13:36,868 So, why LA? New York didn't have enough psychopaths for you? 189 00:13:37,320 --> 00:13:39,311 I didn't get along with my captain. 190 00:13:39,400 --> 00:13:43,188 Figured it was time for a change. The ex moved out here with the kids. 191 00:13:51,000 --> 00:13:53,070 Yeah. Y'all just go on... 192 00:13:57,680 --> 00:13:59,750 No, thank you, I don't know you that well. 193 00:13:59,840 --> 00:14:01,239 No, that's tea. That's good stuff. 194 00:14:01,320 --> 00:14:04,153 It's deer antler. It's good for your masculinity. 195 00:14:04,240 --> 00:14:06,549 Ain't nothin' wrong with my manhood, thank you. 196 00:14:06,640 --> 00:14:08,551 Let me just have a little sip. 197 00:14:09,960 --> 00:14:11,916 This is my favorite movie. 198 00:14:16,600 --> 00:14:19,910 Do you know I'm black? I have no idea what you're saying. 199 00:14:20,360 --> 00:14:22,157 She says that movie always makes her cry. 200 00:14:22,240 --> 00:14:24,356 Yeah, that's a real tearjerker. 201 00:14:24,640 --> 00:14:27,677 Not that I cry at movies or anything like that. 202 00:14:29,240 --> 00:14:32,357 It takes more than a sad scene to break me, you know what I mean? 203 00:14:32,440 --> 00:14:35,000 Once in a while you should cry 'cause it cleanses the soul. 204 00:14:35,080 --> 00:14:36,672 You could use a little bit of that. 205 00:14:36,760 --> 00:14:39,752 If I need cleansing, I have a bran muffin. Thank you. 206 00:14:40,080 --> 00:14:41,991 You ain't gonna find one here. 207 00:14:43,760 --> 00:14:44,476 Shit. 208 00:14:44,560 --> 00:14:46,676 I think I'm allergic to the incense. 209 00:14:50,160 --> 00:14:52,310 Y'all sell roaches? Damn, I'm in the wrong business. 210 00:14:52,400 --> 00:14:55,517 I could make money and never leave my apartment. 211 00:14:58,160 --> 00:14:59,798 Just put this underneath your tongue. 212 00:14:59,880 --> 00:15:02,838 It's perfect for allergies. It'll clear you right up. 213 00:15:05,320 --> 00:15:06,548 This is bitter. 214 00:15:06,640 --> 00:15:08,153 Bitter? I don't know why it'd be bitter. 215 00:15:08,240 --> 00:15:09,434 What is this? 216 00:15:10,960 --> 00:15:13,918 It's just a little bit of powdered deer penis. 217 00:15:17,720 --> 00:15:22,111 That's real funny. That's real fuckin' funny. Damn, do I feel violated. 218 00:15:32,000 --> 00:15:34,036 So tell me, what's up with the beads? 219 00:15:34,120 --> 00:15:37,590 These here? It's called a mahla. Tibetan prayer beads. 220 00:15:38,200 --> 00:15:39,189 What do you use 'em for? 221 00:15:39,280 --> 00:15:42,511 I use them to calm my mind and to purify my thoughts. 222 00:15:43,640 --> 00:15:45,312 Yeah, I use Jack Daniel's. 223 00:15:45,400 --> 00:15:46,992 We're tryin' to go to the same place. 224 00:15:47,080 --> 00:15:49,389 We're just using a different technique. 225 00:15:49,480 --> 00:15:51,391 Except I don't wear the bottle around my neck. 226 00:15:51,480 --> 00:15:54,040 That's because you'd lose your job if you did. 227 00:15:54,120 --> 00:15:57,078 Roden to 4 King 63. Just got a call from an informant... 228 00:15:57,160 --> 00:15:59,469 ... who claims to have info on The Family Man. 229 00:15:59,560 --> 00:16:01,949 Says he'll only give it to you. Waitin' on the south dock. 230 00:16:02,040 --> 00:16:04,270 This is 4 King 63. We're on our way. 231 00:16:14,760 --> 00:16:16,352 They're breakin' into a car over there. 232 00:16:16,440 --> 00:16:19,318 We're here to meet an informant. We don't have time for that. 233 00:16:19,400 --> 00:16:21,470 We're police. We gotta get the bad guys once in a while. 234 00:16:21,560 --> 00:16:23,994 Why don't we get you some red boots and a cape... 235 00:16:24,080 --> 00:16:27,277 ...and you can fly around the city and stop all the crime? 236 00:16:38,040 --> 00:16:39,314 Police! Freeze! 237 00:16:40,560 --> 00:16:43,791 You know what pisses me off? When I see some sorry-ass motherfuckers... 238 00:16:43,880 --> 00:16:45,472 ...like you with more hair than me. 239 00:16:45,560 --> 00:16:47,790 Turn around, put your goddamn hands on the car... 240 00:16:47,880 --> 00:16:50,155 ...before I go get my clippers and go crazy in here. 241 00:16:50,240 --> 00:16:51,559 Fuck you, pig. 242 00:16:52,120 --> 00:16:54,236 "Fuck you?" Did he say, "Fuck you"? 243 00:16:54,320 --> 00:16:57,357 I'm confused. We got the badges. We got the guns. 244 00:16:57,760 --> 00:16:59,318 You got a screwdriver. 245 00:16:59,560 --> 00:17:02,199 It's kind of like takin' a screwdriver to a gunfight. 246 00:17:02,280 --> 00:17:04,271 And "pig," that's an old phrase. 247 00:17:04,360 --> 00:17:08,512 Y'all must not be from around here. Y'all must be from another country... 248 00:17:09,400 --> 00:17:11,311 Drop the guns. Please. 249 00:17:11,560 --> 00:17:14,518 This is a police matter. It's got nothin' to do with you. 250 00:17:14,600 --> 00:17:16,033 Drop the guns. 251 00:17:18,760 --> 00:17:21,399 Think we're gonna have to do this the hard way. 252 00:17:22,240 --> 00:17:23,673 I can't fight, man. 253 00:17:23,920 --> 00:17:27,469 What do you mean you can't fight? It's a fine time to tell me now. 254 00:17:27,560 --> 00:17:29,437 Get down on your knees. Now. 255 00:17:29,880 --> 00:17:31,996 He likes you, that's the good news. 256 00:17:32,600 --> 00:17:34,875 Sorry. Not without dinner and a movie. 257 00:17:41,520 --> 00:17:44,990 Your friend likes to do things the hard way. Now, how about you? 258 00:17:45,160 --> 00:17:49,039 My friend, he's a little bit country, I'm a little bit rock-n'-roll. 259 00:17:49,120 --> 00:17:50,348 What does that mean? 260 00:17:50,440 --> 00:17:53,034 Just an expression. What do you want? 261 00:17:53,440 --> 00:17:54,793 You... dead. 262 00:17:55,960 --> 00:17:56,790 Why? 263 00:17:56,960 --> 00:17:58,712 Because the pay is so good. 264 00:18:01,160 --> 00:18:03,310 How about if I double the pay? 265 00:18:05,080 --> 00:18:08,595 You have balls. But I don't think you have enough money. 266 00:18:09,200 --> 00:18:10,315 Well, I do. 267 00:18:10,520 --> 00:18:12,476 I got thousands of dollars in my pocket. 268 00:18:12,560 --> 00:18:15,870 I'm gonna reach into my back pocket slowly to get my wallet. 269 00:18:16,000 --> 00:18:17,638 I have a lot of cash... 270 00:18:17,840 --> 00:18:19,796 ...or you could take plastic. 271 00:18:20,000 --> 00:18:21,069 "Plastic?" 272 00:18:21,480 --> 00:18:22,993 This is rock-n'-roll. 273 00:19:03,560 --> 00:19:06,199 For a minute I forgot you said you can't fight. 274 00:19:06,280 --> 00:19:07,508 It's not that I can't fight. 275 00:19:07,600 --> 00:19:10,034 I'm not supposed to. It's against my religion. 276 00:19:10,120 --> 00:19:11,553 - Great. - I'm a Buddhist. 277 00:19:11,640 --> 00:19:13,596 Yeah. You're a Kung Fu priest. 278 00:19:16,560 --> 00:19:17,959 Who sent you, man? 279 00:19:18,760 --> 00:19:20,239 The Russian Mafia. 280 00:19:23,880 --> 00:19:25,393 - Let me try. - You speak Russian? 281 00:19:25,480 --> 00:19:26,674 A little bit. 282 00:19:27,760 --> 00:19:31,594 Answer me, goddamn it, before I beat the shit out of you, you dumb ass! 283 00:19:33,280 --> 00:19:36,033 - You speak good Russian. - Yes. Black Russian. 284 00:19:36,720 --> 00:19:39,917 Read him his rights even though he's a little unconscious. 285 00:19:43,560 --> 00:19:44,709 He knows 'em. 286 00:19:46,120 --> 00:19:48,190 I'm tellin' you, Captain, this guy is weird. 287 00:19:48,280 --> 00:19:49,633 Yeah, show me a cop who isn't. 288 00:19:49,720 --> 00:19:52,280 Look, I'm not talkin' about a cop who wears pantyhose. 289 00:19:52,360 --> 00:19:55,796 This guy, he speaks Chinese, he dresses like a monk... 290 00:19:56,360 --> 00:20:00,319 ...and the Russians yesterday, he took those guys out like Bruce Lee, only better. 291 00:20:00,400 --> 00:20:03,551 I mean, I saw him use his credit card like a goddamn Ginsu knife. 292 00:20:03,640 --> 00:20:05,073 Where would you learn that? 293 00:20:05,160 --> 00:20:06,513 I don't know, maybe the Army. 294 00:20:06,600 --> 00:20:09,478 What do you want me to do, Jim, look at his resume? 295 00:20:09,760 --> 00:20:13,230 Don't come to me with this kind of shit. Just work with the guy. 296 00:20:17,360 --> 00:20:18,839 "Work with the guy." 297 00:21:07,120 --> 00:21:08,473 What does this say to you? 298 00:21:08,560 --> 00:21:10,551 Punishment and purification. 299 00:21:12,080 --> 00:21:15,709 He believes he's helping these people by turnin' them into martyrs. 300 00:21:15,960 --> 00:21:18,428 Only he can't get any satisfaction. 301 00:21:18,520 --> 00:21:20,636 So he keeps doin' it, gettin' bolder and bolder... 302 00:21:20,720 --> 00:21:22,995 ...until he's either caught or killed. 303 00:21:23,360 --> 00:21:26,272 And he ain't gettin' his orders from the Devil, either. 304 00:21:26,360 --> 00:21:28,590 He believes he's listenin' to Jesus himself. 305 00:21:28,680 --> 00:21:30,511 You learn well, Grasshopper. 306 00:21:34,360 --> 00:21:35,839 Task force, Campbell. 307 00:21:40,800 --> 00:21:41,915 All right. 308 00:21:45,280 --> 00:21:46,599 Two more bodies. 309 00:22:11,120 --> 00:22:12,155 Hey, slow down. 310 00:22:12,240 --> 00:22:14,674 It's all right, man, we'll be back later. 311 00:22:27,200 --> 00:22:29,760 Hey, man, get this virgin off the crime scene. 312 00:22:54,680 --> 00:22:57,148 We got Andrew Dunleavy, a psychiatrist. 313 00:22:57,240 --> 00:22:59,629 This is his wife Ellen. There are two children... 314 00:22:59,720 --> 00:23:01,438 ...but we haven't been able to locate them. 315 00:23:01,520 --> 00:23:03,476 Roden, squash that, man. 316 00:23:04,720 --> 00:23:06,392 Are you all right, Jack? 317 00:23:23,600 --> 00:23:25,431 - Jim, you got a minute? - Sure. 318 00:23:25,520 --> 00:23:28,398 Careful, he wants to borrow money. I know that look. 319 00:23:28,480 --> 00:23:31,517 - Got somethin' for you to look at. - What is it? 320 00:23:32,120 --> 00:23:35,271 Found a print at the Dunleavy scene, on the woman's body. 321 00:23:35,360 --> 00:23:37,271 Beautiful. It's about time. 322 00:23:37,760 --> 00:23:40,194 - Let's run it right away. - Already did. 323 00:23:41,120 --> 00:23:42,269 It's Cole's. 324 00:23:53,600 --> 00:23:56,353 Your brother still works for Intelligence, right? 325 00:23:58,160 --> 00:24:00,799 Tell him to find out everything he can on Cole. 326 00:24:01,000 --> 00:24:02,399 Off the record. 327 00:24:06,800 --> 00:24:09,553 We'll extend the house-to-house canvas by four blocks. 328 00:24:09,640 --> 00:24:13,315 We're lookin' for any links between the victims. Where they shop... 329 00:24:13,440 --> 00:24:16,193 ...get their cars repaired, pictures developed... 330 00:24:16,280 --> 00:24:18,077 ...anything, no matter how small. 331 00:24:18,160 --> 00:24:21,516 Do me a favor and get me copies of these blood paintings on the walls... 332 00:24:21,600 --> 00:24:23,318 ...in this stack of crime-scene photos. 333 00:24:23,400 --> 00:24:26,472 Send 'em out to every psych ward and prison throughout the US. 334 00:24:26,560 --> 00:24:28,198 Maybe a former patient. 335 00:24:28,520 --> 00:24:30,590 I don't know, I just think that... 336 00:24:30,760 --> 00:24:34,070 ...this work is so unique that any prisoner, psychiatrist or priest... 337 00:24:34,160 --> 00:24:35,639 ...would definitely not forget it. 338 00:24:35,720 --> 00:24:37,676 All right, everybody knows what to do. 339 00:24:37,760 --> 00:24:38,795 Let's go. 340 00:24:56,040 --> 00:24:57,393 No, I understand. 341 00:24:58,840 --> 00:25:00,831 I'll get there as fast as I can. 342 00:25:02,880 --> 00:25:03,835 Thanks. 343 00:25:03,920 --> 00:25:05,558 Hey, you're home early. 344 00:25:07,040 --> 00:25:08,109 What's up? 345 00:25:08,840 --> 00:25:13,152 I have a new patient. They don't think she has a long time to live, so... 346 00:25:17,200 --> 00:25:18,633 What's wrong? 347 00:25:18,880 --> 00:25:20,757 There's been another killing. 348 00:25:22,560 --> 00:25:23,675 Same guy? 349 00:25:25,640 --> 00:25:26,516 Yeah. 350 00:25:26,640 --> 00:25:27,959 I'm sorry, Jack. 351 00:25:30,200 --> 00:25:32,191 He killed Ellen and her husband. 352 00:25:32,360 --> 00:25:33,509 He did what? 353 00:25:35,160 --> 00:25:38,357 I gotta go tell my kids that their mother is dead. 354 00:25:40,200 --> 00:25:41,599 Jesus, Jack! 355 00:25:43,400 --> 00:25:45,868 I think he's makin' it personal, you know? 356 00:26:22,640 --> 00:26:24,232 Westlake Security. 357 00:26:26,000 --> 00:26:29,754 I'd like you to tell Mr. Smith that Mr. Jones needs to contact him... 358 00:26:30,360 --> 00:26:31,839 ...right away. 359 00:26:47,720 --> 00:26:49,676 I think there may be a problem. 360 00:26:50,400 --> 00:26:51,799 Spit it out, son. 361 00:26:54,040 --> 00:26:56,474 Mr. Jones, he's asking to see you. 362 00:26:57,640 --> 00:26:58,550 Really? 363 00:26:59,320 --> 00:27:01,276 I wonder what took him so long? 364 00:27:01,520 --> 00:27:03,397 What would you like me to do? 365 00:27:05,160 --> 00:27:06,513 Ignore him. 366 00:27:07,320 --> 00:27:08,912 He's being dealt with. 367 00:27:09,160 --> 00:27:11,435 And we have bigger fish to fry. 368 00:27:12,080 --> 00:27:13,433 Whatever you say. 369 00:27:21,160 --> 00:27:23,549 "Ten Ways To Spend Your Weekend." 370 00:27:41,520 --> 00:27:43,590 This is all we could get on Cole. 371 00:27:46,120 --> 00:27:47,189 Let's see. 372 00:27:48,400 --> 00:27:51,995 NYPD, Homicide, Task Force Command on the DeMarco serial killings. 373 00:27:53,840 --> 00:27:55,831 Lots of medals, good cop. 374 00:27:56,920 --> 00:27:58,990 He tracked down the DeMarco killer... 375 00:27:59,080 --> 00:28:00,877 ...shot him on a rooftop, one-on-one... 376 00:28:00,960 --> 00:28:03,838 ...and then was busted for actin' without sanction. 377 00:28:03,960 --> 00:28:05,791 Two coffees, Raffi. Extra sugar. 378 00:28:05,880 --> 00:28:08,189 - No coffee for me. - They're both for me. 379 00:28:08,760 --> 00:28:09,954 Anything else? 380 00:28:10,680 --> 00:28:12,671 Nothin' in the military records. 381 00:28:13,160 --> 00:28:16,596 Almost nothin' before the NYPD. Looks like this guy came out of nowhere. 382 00:28:16,680 --> 00:28:19,399 Are you tellin' me we don't know nothin' about this guy? 383 00:28:19,480 --> 00:28:21,789 Yeah, there's one thing we know for sure. 384 00:28:21,880 --> 00:28:24,394 He used to be married to the Dunleavy woman. 385 00:28:26,160 --> 00:28:27,388 Son of a bitch. 386 00:28:28,520 --> 00:28:32,479 "In my Father's house, there are many rooms. If it were not so... 387 00:28:32,880 --> 00:28:36,509 "...would I have told you that I go to prepare a place for you? 388 00:28:37,240 --> 00:28:40,676 "Thomas said to him, 'Lord, we do not know where you are going.' 389 00:28:40,840 --> 00:28:43,229 "Jesus said to him, 'I am the way... 390 00:28:43,560 --> 00:28:47,712 "'... and the truth and the life, no one comes to the Father, but by me."' 391 00:28:58,840 --> 00:29:01,559 Why didn't you tell anybody it was your ex-wife? 392 00:29:01,960 --> 00:29:04,633 You know they would have pulled me off the case. 393 00:29:04,720 --> 00:29:06,836 You should've told me. We're workin' together. 394 00:29:06,920 --> 00:29:08,148 Well, I didn't. 395 00:29:09,360 --> 00:29:12,955 We ID'd the couple at the motel. Eugene and Sonya Roslov. 396 00:29:13,240 --> 00:29:15,071 Russian, just like you said. 397 00:29:15,560 --> 00:29:17,152 Any connection to the others? 398 00:29:17,240 --> 00:29:19,310 No. They weren't even Catholic. 399 00:29:19,800 --> 00:29:22,030 There goes that theory. What's next? 400 00:29:24,560 --> 00:29:26,039 This is empty. 401 00:29:26,360 --> 00:29:28,510 It's everything we know about you. 402 00:29:28,600 --> 00:29:30,830 Your background's nothin' but smoke and mirrors. 403 00:29:30,920 --> 00:29:31,796 Who are you, Jack? 404 00:29:31,880 --> 00:29:33,154 I can't get into it right now. 405 00:29:33,240 --> 00:29:34,958 Yeah, well maybe you can get into this. 406 00:29:35,040 --> 00:29:37,554 We found your print at your ex-wife's house. 407 00:29:39,360 --> 00:29:42,158 She was my ex-wife. I pick up my kids there all the time. 408 00:29:42,240 --> 00:29:43,878 The print's on the body. 409 00:29:45,360 --> 00:29:46,509 Planted. 410 00:29:46,680 --> 00:29:49,069 And there's a puff of smoke comin' from the grassy knoll. 411 00:29:49,160 --> 00:29:51,720 What kind of bullshit you tryin' to run, man? 412 00:29:52,680 --> 00:29:56,116 I ain't always been a cop. That's all I can tell you right now. 413 00:29:57,720 --> 00:30:00,234 You are one mysterious motherfucker. 414 00:30:01,480 --> 00:30:03,675 Nobody seems to know anything about your past... 415 00:30:03,760 --> 00:30:06,638 ...and the only evidence I got points right at you. 416 00:30:06,720 --> 00:30:08,995 Now, does that worry you, Jack? 417 00:30:10,280 --> 00:30:11,679 Do I look worried? 418 00:30:12,080 --> 00:30:13,991 Well, it damn sure worries me. 419 00:30:36,120 --> 00:30:37,553 Hello, Lento's. 420 00:30:38,120 --> 00:30:39,951 No, I'm sorry, we're closed. 421 00:30:41,280 --> 00:30:43,555 - No. It's a private lunch. - Excuse me. 422 00:30:43,680 --> 00:30:45,398 There is nothing I can do. 423 00:30:46,960 --> 00:30:49,554 I'm telling you we're closed today. Tomorrow we'll be open. 424 00:30:49,640 --> 00:30:51,631 It'll be fine. Come then. It'll be a nice... 425 00:30:51,720 --> 00:30:53,153 Excuse me a minute. 426 00:30:53,360 --> 00:30:55,920 Asshole, what are you blind? We're closed! 427 00:30:56,000 --> 00:30:58,036 You kind of talk too much! 428 00:30:59,760 --> 00:31:02,718 Yeah, go ahead, come on over, we'll give you a table. 429 00:31:17,040 --> 00:31:19,713 You're unbelievable. What are you doing here? 430 00:31:19,800 --> 00:31:23,190 You need to turn around and leave. That's what you need to do. 431 00:31:29,680 --> 00:31:33,070 You don't call, you don't write. What's worse, you don't take my calls. 432 00:31:33,160 --> 00:31:35,913 Excuse me. Excuse me, sir... Senator... 433 00:31:38,240 --> 00:31:41,550 Why don't you and I take your little sensitive ponytail... 434 00:31:41,640 --> 00:31:44,791 ...and your little sissy beads, and get out of here, okay? 435 00:31:49,480 --> 00:31:50,913 As I was saying... 436 00:31:51,920 --> 00:31:55,356 Senator, as you can see, some urgent business has just come up. 437 00:31:56,240 --> 00:31:58,071 Thank you, Senator, so kind. 438 00:32:02,640 --> 00:32:06,918 It's been such a long time, Jack. That's the name you're using now, correct? 439 00:32:07,000 --> 00:32:08,194 At the moment. 440 00:32:09,200 --> 00:32:12,078 Can I get you a bite to eat? The food is truly wonderful... 441 00:32:12,160 --> 00:32:14,116 ...although the service leaves a little to be desired. 442 00:32:14,200 --> 00:32:17,590 Cut the shit. I need some names, names of consultants. 443 00:32:18,080 --> 00:32:21,550 Don't tell me there's a problem you can't take care of yourself? 444 00:32:21,920 --> 00:32:24,673 It's about the serial killings. I know you know about them. 445 00:32:24,760 --> 00:32:27,752 Yes, I do. Truly wicked. Sorry about Ellen. 446 00:32:29,840 --> 00:32:31,159 Wonderful woman. 447 00:32:32,760 --> 00:32:35,957 You know, the last two murders were definitely the work of a pro... 448 00:32:36,040 --> 00:32:37,871 ...not a serial killer. 449 00:32:38,040 --> 00:32:41,510 And I just have the feeling that you might know who this pro is. 450 00:32:42,480 --> 00:32:44,198 Well, let me guess. 451 00:32:45,440 --> 00:32:47,237 They've discovered your checkered past... 452 00:32:47,320 --> 00:32:49,470 ...and now they suspect you. 453 00:32:50,120 --> 00:32:51,473 Not exactly. 454 00:32:51,640 --> 00:32:55,599 They're still not totally up on my past yet, but I know you are. 455 00:32:56,920 --> 00:33:00,071 Therefore, I'm sure you realize what I'm capable of doing to you... 456 00:33:00,160 --> 00:33:01,559 ...if I have to. 457 00:33:03,160 --> 00:33:04,832 Yes, indeed, I do. 458 00:33:04,920 --> 00:33:06,956 What kind of consultant you lookin' for? 459 00:33:07,040 --> 00:33:10,669 This individual gives me the impression that he's a freelancer. 460 00:33:10,960 --> 00:33:13,838 Hiding his targets in the scenario of a serial killer. 461 00:33:13,920 --> 00:33:16,115 Likes a.22, likes head shots. 462 00:33:16,840 --> 00:33:20,310 Seems to be inflicting costume wounds on the victims after they're dead... 463 00:33:20,400 --> 00:33:22,709 ...and has excellent cleaning skills. 464 00:33:23,120 --> 00:33:25,680 I'll certainly keep my eyes peeled, and my ears open. 465 00:33:25,760 --> 00:33:28,479 Right now, that's just not gonna be good enough. 466 00:33:28,760 --> 00:33:31,832 Jack, you know there's a problem. I'm kind of busy right now... 467 00:33:31,920 --> 00:33:33,592 ...testifying before Congress. 468 00:33:33,680 --> 00:33:37,832 They're getting kind of cranky about where we get our core-op funds... 469 00:33:38,320 --> 00:33:40,072 ...but, as it's you... 470 00:33:41,520 --> 00:33:43,670 ...I'll certainly do the best I can. 471 00:33:44,080 --> 00:33:45,559 For old times' sake. 472 00:33:48,400 --> 00:33:50,038 Good to see you, buddy. 473 00:33:51,480 --> 00:33:52,595 Bye, buddy. 474 00:33:58,480 --> 00:34:01,677 If you ever pull that shit with me again, I'll kill you. 475 00:34:01,760 --> 00:34:05,753 All your little Chinese, moo-shoo pork potions will not save you next time. 476 00:34:06,240 --> 00:34:08,470 You shouldn't knock Chinese potions. 477 00:34:08,560 --> 00:34:10,471 I have something in my pocket right now... 478 00:34:10,560 --> 00:34:13,313 ...that'll completely clear up that bruise on your forehead. 479 00:34:13,400 --> 00:34:14,389 What bruise? 480 00:34:14,480 --> 00:34:15,629 That bruise. 481 00:35:16,320 --> 00:35:17,958 Do you validate parking? 482 00:35:25,160 --> 00:35:26,388 Hello, Lento's. 483 00:35:27,000 --> 00:35:31,152 No, no, no, that' won't work. We're closed for renovation. I'd say... 484 00:35:33,080 --> 00:35:35,230 ...two months. Yeah. Thanks. 485 00:35:39,360 --> 00:35:40,952 You're chasing your tail with this one. 486 00:35:41,040 --> 00:35:45,079 He probably bought it at a flea market. No way we're gonna find him there. 487 00:35:45,680 --> 00:35:49,593 We're gonna have to go back to basics. You guys gotta do your canvassing. 488 00:35:50,400 --> 00:35:53,153 - Your phone is ringing. - You're not listening to me. 489 00:35:53,240 --> 00:35:55,310 Read my lips... talk to the people! 490 00:35:58,000 --> 00:36:00,594 Detective, my name is Melanie Sardes. 491 00:36:01,640 --> 00:36:04,279 I think I know who you're looking for. 492 00:36:06,520 --> 00:36:10,308 I'm sorry I didn't call you guys sooner, Detective, but I don't open... 493 00:36:10,480 --> 00:36:14,519 ...my mail every day. There's so much, it kind of gets away from me. 494 00:36:15,640 --> 00:36:18,871 I used to teach art two days a week up at the prison. 495 00:36:22,000 --> 00:36:23,274 Do you have a cold? 496 00:36:23,360 --> 00:36:25,078 No, I'm allergic to the incense. 497 00:36:25,160 --> 00:36:26,752 Can I get you something? 498 00:36:26,840 --> 00:36:30,594 No, thanks. I'm gonna go suck on some deer penis. I'll be all right. 499 00:36:31,760 --> 00:36:33,796 It's a Chinese deer penis. 500 00:36:34,320 --> 00:36:35,958 You put it under your... 501 00:36:36,600 --> 00:36:38,033 You were saying? 502 00:36:39,600 --> 00:36:42,353 Well, I knew the drawings you sent were familiar. 503 00:36:43,040 --> 00:36:44,837 Especially the halos. 504 00:36:45,440 --> 00:36:47,271 Then when I saw the titian crucifixion... 505 00:36:47,360 --> 00:36:48,793 ...it just clicked. 506 00:36:49,840 --> 00:36:51,558 He was my favorite student. 507 00:36:51,840 --> 00:36:53,876 See, my whole approach is organic. 508 00:36:54,040 --> 00:36:55,393 I start on the inside influence... 509 00:36:55,480 --> 00:36:58,756 ...and then I try to draw on the student's inner life. 510 00:36:59,000 --> 00:37:02,629 It's about having them find the moment. A moment without... 511 00:37:03,760 --> 00:37:05,796 I've got to hurry back to the nineties now. 512 00:37:05,880 --> 00:37:07,871 Could you just give me his name? 513 00:37:08,880 --> 00:37:10,359 Christopher Maynard. 514 00:37:12,480 --> 00:37:13,913 - We're moving fast on this. - I know. 515 00:37:14,000 --> 00:37:15,433 Where's our warrant? 516 00:37:15,520 --> 00:37:17,431 Wait, give me a minute. 517 00:37:20,240 --> 00:37:21,832 What's goin' on? 518 00:37:22,480 --> 00:37:23,993 - You didn't hear? - No, I didn't. 519 00:37:24,080 --> 00:37:25,798 We got a make on the killer. Name and address. 520 00:37:25,880 --> 00:37:27,598 We're just waitin' for the warrants. 521 00:37:27,680 --> 00:37:29,193 Thank you so much for tellin' me. 522 00:37:29,280 --> 00:37:31,350 Well, I figured Campbell told you. 523 00:37:34,320 --> 00:37:35,833 Yes, get me Research. 524 00:37:36,400 --> 00:37:38,436 Would you do me a favor and check if there's... 525 00:37:38,520 --> 00:37:42,752 ...a Catholic Church within a nine-block radius of 929 Barrow Street? 526 00:38:48,600 --> 00:38:50,716 Bless me, Father, for I have sinned. 527 00:39:03,600 --> 00:39:06,034 I had this feeling I was gonna die today! 528 00:39:07,160 --> 00:39:08,388 Christopher. 529 00:39:09,440 --> 00:39:12,591 This isn't gonna work, buddy. Here in a church... 530 00:39:13,400 --> 00:39:14,833 ...with the priest? 531 00:39:15,280 --> 00:39:17,350 I don't want to be hurting people. 532 00:39:17,840 --> 00:39:19,159 I don't like to. 533 00:39:19,760 --> 00:39:22,354 Could I please speak with the priest? 534 00:39:25,360 --> 00:39:29,148 Could I have your permission to please speak with the Father a minute? 535 00:39:29,560 --> 00:39:31,596 I know you don't want to hurt him. 536 00:39:31,680 --> 00:39:32,715 Father... 537 00:39:33,920 --> 00:39:35,433 ...come here, please. 538 00:39:36,080 --> 00:39:37,195 Right away. 539 00:39:46,200 --> 00:39:47,519 Get out of here. 540 00:39:54,320 --> 00:39:55,992 Are they searching for me? 541 00:39:56,080 --> 00:39:57,513 Yes, sir, they are. 542 00:39:57,880 --> 00:39:59,757 How did you know I'd be here? 543 00:40:00,600 --> 00:40:04,878 Well, I just took a lucky guess. It's the closest church to your home. 544 00:40:05,720 --> 00:40:08,188 You're the new cop they brought in, right? 545 00:40:08,280 --> 00:40:10,510 Yes, sir, I am. How'd you know? 546 00:40:10,920 --> 00:40:13,718 I keep track of these things. It's part of my job. 547 00:40:17,880 --> 00:40:19,074 So, you know... 548 00:40:20,240 --> 00:40:22,470 ...you killed my ex-wife, don't you? 549 00:40:27,160 --> 00:40:29,390 I want you to know I didn't hurt her. 550 00:40:29,960 --> 00:40:30,836 You didn't? 551 00:40:30,920 --> 00:40:33,992 I only kill who I was told to kill, who I had to kill. 552 00:40:34,320 --> 00:40:35,719 The Roslovs? 553 00:40:36,360 --> 00:40:37,554 The Dunleavys? 554 00:40:37,760 --> 00:40:39,159 Did you kill them? 555 00:40:39,560 --> 00:40:40,959 I was spared them. 556 00:40:41,600 --> 00:40:43,238 Someone else was called. 557 00:40:43,320 --> 00:40:45,470 Who was given the call, Christopher? 558 00:40:47,160 --> 00:40:49,116 There's too much pain here. I gotta go now. 559 00:40:49,200 --> 00:40:50,235 Listen to me. 560 00:40:50,320 --> 00:40:51,309 You, stay! 561 00:40:51,400 --> 00:40:52,594 Listen to me. 562 00:40:53,920 --> 00:40:56,593 Bless me, Father, for I have sinned. My last confession... 563 00:40:56,680 --> 00:40:59,399 ...was six months ago. - Christopher, please... 564 00:41:00,280 --> 00:41:01,474 Then you help me. 565 00:41:01,560 --> 00:41:03,437 - You help me. - I can't do that. 566 00:41:03,600 --> 00:41:05,750 I am in hell! I am in hell! 567 00:41:06,480 --> 00:41:08,198 Listen to me. Listen to me. 568 00:41:08,280 --> 00:41:11,272 Do it now or I will kill you! You believe it? 569 00:41:12,680 --> 00:41:14,750 - One... two... - This is God's house. 570 00:41:14,840 --> 00:41:16,796 - Don't make me do this. - Please. 571 00:41:16,920 --> 00:41:18,399 - Don't! - Three! 572 00:41:39,480 --> 00:41:41,789 This is Maynard's gun. Book it for me. 573 00:41:44,560 --> 00:41:47,028 This is bad, Jack. This is real bad, man. 574 00:41:47,240 --> 00:41:49,071 I can't win for losin', man. 575 00:41:50,680 --> 00:41:53,353 I tried so hard not to let this happen. 576 00:41:53,800 --> 00:41:57,793 We tossed his house, we found all kinds of shit: barbed wire, spikes... 577 00:41:57,880 --> 00:42:00,110 - He was definitely our guy. - Shit. 578 00:42:03,320 --> 00:42:05,197 What the fuck are you doin' here? 579 00:42:05,280 --> 00:42:08,113 Well, I just thought that he wouldn't be home... 580 00:42:08,200 --> 00:42:10,350 ...maybe I'd find him at the church. 581 00:42:10,440 --> 00:42:11,759 So, you came to blow him away? 582 00:42:11,840 --> 00:42:15,196 No sir, he drew on me, tried to kill me. I had no choice. 583 00:42:16,040 --> 00:42:20,033 No choice? The priest told me you let him go. Said he was calm. 584 00:42:21,720 --> 00:42:23,631 We'll never know, will we? 585 00:42:24,240 --> 00:42:26,356 It's just like DeMarco in New York. 586 00:42:26,680 --> 00:42:29,478 You come out alone... the suspect is dead. 587 00:42:29,880 --> 00:42:31,836 Captain, we had a positive ID on... 588 00:42:31,920 --> 00:42:33,273 Shut the fuck up! 589 00:42:33,720 --> 00:42:36,188 I don't want freelance cops working for me! 590 00:42:36,320 --> 00:42:38,231 I want you... and you... 591 00:42:39,280 --> 00:42:41,191 ...Internal Affairs, tomorrow morning. 592 00:42:41,280 --> 00:42:42,474 Don't be late. 593 00:42:54,080 --> 00:42:56,514 Not so fast. We're sendin' for the poly. 594 00:43:01,400 --> 00:43:03,038 So, what'd you tell him? 595 00:43:03,560 --> 00:43:07,235 Everything. The prints, the bullshit past, the whole nine. 596 00:43:08,480 --> 00:43:10,675 You didn't leave me any choice, Jack. 597 00:43:10,760 --> 00:43:13,149 Hey, that's what friends are for, right? 598 00:43:15,240 --> 00:43:17,390 I'll start by asking you a few test questions... 599 00:43:17,480 --> 00:43:21,268 ...just to establish a base line. Please answer yes to both questions. 600 00:43:21,400 --> 00:43:23,470 - Are you Detective Jack Cole? - Yes. 601 00:43:24,480 --> 00:43:26,869 - Have you ever climbed Mt. Everest? - Yes. 602 00:43:32,640 --> 00:43:34,073 Okay. Let's begin. 603 00:43:36,800 --> 00:43:38,950 You've been a police officer for seven years? 604 00:43:39,040 --> 00:43:39,631 Yes. 605 00:43:39,720 --> 00:43:42,712 Do you know how your fingerprints came to be at the crime scene? 606 00:43:42,800 --> 00:43:43,391 No. 607 00:43:43,480 --> 00:43:46,119 Are you withholding information pertinent to this investigation? 608 00:43:46,200 --> 00:43:46,791 No. 609 00:43:46,880 --> 00:43:49,269 Did you shoot Christopher Maynard? 610 00:43:49,360 --> 00:43:50,349 Yes. 611 00:43:50,920 --> 00:43:52,797 - Was it in self-defense? - Yes. 612 00:43:53,000 --> 00:43:54,831 Did you kill your ex-wife? 613 00:43:55,720 --> 00:43:56,357 No. 614 00:43:56,440 --> 00:43:58,510 - Have you ever killed anyone? - Yes. 615 00:43:59,240 --> 00:44:01,879 Have you ever killed anyone outside of police duty? 616 00:44:01,960 --> 00:44:04,918 I don't think that's pertinent to this investigation. 617 00:44:05,000 --> 00:44:06,399 It's a yes or no answer. 618 00:44:06,480 --> 00:44:07,469 Is it? 619 00:44:08,760 --> 00:44:10,159 There's my answer. 620 00:44:11,400 --> 00:44:13,789 Don't do yourself any favors, Jack. 621 00:44:17,480 --> 00:44:20,677 I've never seen anything like this. Everything reads true. 622 00:44:24,240 --> 00:44:25,798 Can someone learn to beat this thing? 623 00:44:25,880 --> 00:44:29,714 It's possible, but you'd have to have total control over your emotions. 624 00:44:29,840 --> 00:44:32,798 I don't know anybody who could pull that off. 625 00:44:33,720 --> 00:44:35,711 What do you want me to do, Jack? 626 00:44:35,800 --> 00:44:38,234 The prints' thing is bad enough, but jerkin' the poly off... 627 00:44:38,320 --> 00:44:41,198 ...just leaves us with our dicks in the air for all your fans. 628 00:44:41,280 --> 00:44:44,317 You gotta tell me which fans you're talkin' about. I have so many. 629 00:44:44,400 --> 00:44:46,197 I'm talkin' about Frank Deverell. 630 00:44:46,280 --> 00:44:47,952 He's talkin' to people about you. 631 00:44:48,040 --> 00:44:48,950 Like who? 632 00:44:49,040 --> 00:44:50,189 Like the DA. 633 00:44:50,320 --> 00:44:52,072 You never should've been on the scene with his kid. 634 00:44:52,160 --> 00:44:54,037 About how you put him through a window. 635 00:44:54,120 --> 00:44:56,270 I wonder if that's the same Frank Deverell... 636 00:44:56,360 --> 00:44:57,839 ...that came and thanked me... 637 00:44:57,920 --> 00:45:00,115 ...for not shooting his son in the goddamn head. 638 00:45:00,200 --> 00:45:01,633 Yeah, things change. 639 00:45:02,120 --> 00:45:04,031 Internal Affairs is lookin' at you, Jack... 640 00:45:04,120 --> 00:45:06,509 ...which means they're lookin' at me, too. 641 00:45:06,600 --> 00:45:09,592 I'm gonna suspend you until we can sort this shit out. 642 00:45:10,760 --> 00:45:14,116 You know, I somehow think that you know I'm gettin' screwed. 643 00:45:14,480 --> 00:45:16,789 Yeah, well, tell it to the worry beads. 644 00:45:17,160 --> 00:45:19,355 No one's takin' any chances with you, Jack. 645 00:45:19,440 --> 00:45:22,989 You're officially a suspect in the murder of your ex-wife and her husband. 646 00:45:23,080 --> 00:45:26,231 Give me your ID, your badge and make sure we know where you are... 647 00:45:26,320 --> 00:45:28,276 ...'cause IA is comin' for you. 648 00:45:32,160 --> 00:45:34,549 Which one of these did you just piss in? 649 00:45:40,720 --> 00:45:41,675 Son of a bitch. 650 00:45:53,480 --> 00:45:55,311 Capt., you wanted to see me? 651 00:45:55,920 --> 00:45:59,310 Christopher Maynard was with his church group in New York for two weeks. 652 00:45:59,400 --> 00:46:00,913 Keep me posted. 653 00:46:02,160 --> 00:46:06,153 Accounted for every minute. There's no way he could've done the last two. 654 00:46:07,480 --> 00:46:08,356 Cole? 655 00:46:08,600 --> 00:46:11,990 You tell me. He was havin' a custody battle with his ex-wife. 656 00:46:12,480 --> 00:46:15,631 She didn't want him spendin' too much time with the kids. 657 00:46:16,040 --> 00:46:17,917 Listen. When he was in New York... 658 00:46:18,000 --> 00:46:21,470 ...the DeMarco killings started two months after he got assigned to Homicide. 659 00:46:21,560 --> 00:46:22,993 He moved here eight months ago. 660 00:46:23,080 --> 00:46:26,834 Exactly two months after that The Family Man killings start. 661 00:46:28,440 --> 00:46:30,396 Maybe we should see what he has to say. 662 00:46:30,480 --> 00:46:32,436 What, are you goin' soft on me, Jim? 663 00:46:32,520 --> 00:46:34,556 Guy's a weirdo, you said so yourself. 664 00:46:34,640 --> 00:46:38,872 Just let Internal Affairs handle it. They're puttin' a case together right now. 665 00:46:43,000 --> 00:46:45,468 Stay away from him. He's bad news. 666 00:49:32,840 --> 00:49:34,717 I take it something is amiss. 667 00:49:36,520 --> 00:49:37,714 What was he doing there? 668 00:49:37,800 --> 00:49:39,950 Didn't look like he was after anything specific. 669 00:49:40,040 --> 00:49:41,951 Nothing to worry about. 670 00:49:43,200 --> 00:49:47,193 Got halfway through the place. Nothing there to connect you to the Roslov woman. 671 00:49:47,280 --> 00:49:49,316 I hope not, for your sake. 672 00:49:50,120 --> 00:49:52,236 You should've gone through that house days ago. 673 00:49:52,320 --> 00:49:54,550 I'm not supposed to be doing cleanup. 674 00:50:04,840 --> 00:50:06,239 Where is she? Have you seen her? 675 00:50:06,320 --> 00:50:08,959 No, I can't find her. She checked out of the hotel. 676 00:50:09,040 --> 00:50:11,349 But this note came just after you left. 677 00:50:17,920 --> 00:50:19,876 "I cannot go with you... 678 00:50:20,640 --> 00:50:22,392 "...or ever see you again. 679 00:50:24,080 --> 00:50:27,470 - "I love you... my darling." - That's the last call, Mr. Richard. 680 00:50:27,880 --> 00:50:29,472 "God bless you." 681 00:50:32,840 --> 00:50:34,717 - What's happenin'? - What's up? 682 00:50:35,560 --> 00:50:38,074 - What the hell you doin' here? - Gotta talk. 683 00:50:39,120 --> 00:50:41,634 - Those aren't tears, are they? - No, man. 684 00:50:44,240 --> 00:50:46,356 My eyes leak sometimes when I yawn, that's all. 685 00:50:46,440 --> 00:50:47,793 - They leak? - Yeah. 686 00:50:48,680 --> 00:50:50,398 - They leak. - What do you want? 687 00:50:50,480 --> 00:50:52,755 - Let me just... - Wait... I'm fine. 688 00:50:53,040 --> 00:50:54,393 What do you want? 689 00:50:54,880 --> 00:50:57,314 - I gotta talk to you. - All right, come on. 690 00:50:59,280 --> 00:51:01,748 What if there's a serial killer out there... 691 00:51:01,840 --> 00:51:05,355 ...he's killin' families, we nickname him "The Family Man." 692 00:51:05,920 --> 00:51:08,195 But there's somebody else out there... 693 00:51:09,080 --> 00:51:10,752 ...who has somethin' more sinister goin' on. 694 00:51:10,840 --> 00:51:13,115 He has to terminate some targets. 695 00:51:13,200 --> 00:51:16,636 So, he kills his targets and their entire families to make himself... 696 00:51:16,720 --> 00:51:18,597 ...look like The Family Man. 697 00:51:18,800 --> 00:51:20,711 While we're lookin' for a serial killer. 698 00:51:20,800 --> 00:51:23,917 When, in fact, there's two of 'em and one of 'em is a pro. 699 00:51:24,000 --> 00:51:27,390 - How do you know it's a pro? - 'Cause I know the work of a pro. 700 00:51:28,160 --> 00:51:30,390 I found this in Sonya Roslov's house. 701 00:51:30,720 --> 00:51:32,392 It's a round trip to Moscow... 702 00:51:32,480 --> 00:51:34,471 ...bought and paid for by Deverell Industries. 703 00:51:34,560 --> 00:51:36,790 You think Frank Deverell had somethin' to do with this? 704 00:51:36,880 --> 00:51:37,949 I do, sir. 705 00:51:39,600 --> 00:51:41,875 Sonya Roslov, she was a translator. 706 00:51:41,960 --> 00:51:43,916 If Deverell did any business in Russia... 707 00:51:44,000 --> 00:51:45,991 ...it makes sense he'd hire someone like that. 708 00:51:46,080 --> 00:51:48,753 - What if she was a mule? - Smuggling what? 709 00:51:49,280 --> 00:51:51,510 Chemical weapons of some kind. 710 00:51:53,200 --> 00:51:54,679 Now that the Wall fell... 711 00:51:54,760 --> 00:51:57,035 ...there's a ton of that stuff floatin' around. 712 00:51:57,120 --> 00:51:59,588 That would explain the cancer in her body. 713 00:51:59,800 --> 00:52:02,598 If you look at who controls that stuff on the black market... 714 00:52:02,680 --> 00:52:03,908 ...it's the Russian Mafia. 715 00:52:04,000 --> 00:52:06,468 - As in the guys who jumped us. - You got it. 716 00:52:06,600 --> 00:52:09,068 So, what connects the Dunleavys to Deverell? 717 00:52:09,160 --> 00:52:11,958 I don't know yet, but I know we could find out. 718 00:52:12,640 --> 00:52:16,030 You know, they will take my badge if they find out I'm workin' with you. 719 00:52:16,120 --> 00:52:18,873 But, my gut tells me you might be right. 720 00:52:20,560 --> 00:52:22,676 - I always go with my gut. - Okay. 721 00:52:25,600 --> 00:52:29,115 I don't know about you, but I'm gonna go see the rest of this movie. 722 00:52:29,200 --> 00:52:30,633 Is it a good movie? 723 00:52:32,200 --> 00:52:33,758 You've never seen Casablanca? 724 00:52:33,840 --> 00:52:36,832 You're asking me if I've ever seen Casablanca? 725 00:52:37,440 --> 00:52:38,236 Have you? 726 00:52:38,320 --> 00:52:40,959 You gotta be kidding. Me? Never seen Casablanca? 727 00:52:41,040 --> 00:52:42,439 Have you ever seen Casablanca? 728 00:52:42,520 --> 00:52:43,316 No. 729 00:52:44,080 --> 00:52:45,308 Come on. 730 00:52:47,080 --> 00:52:51,232 And of course, Donald survived with everything but his pride intact. 731 00:52:52,320 --> 00:52:54,993 I never expected Cole to get this close. 732 00:52:55,880 --> 00:52:59,031 I thought you kept better track of your ex-employees. 733 00:53:00,520 --> 00:53:03,273 No way to anticipate he'd become this involved. 734 00:53:03,840 --> 00:53:06,434 Who is he? Obviously not just a cop. 735 00:53:07,560 --> 00:53:10,791 He was a brilliant soldier. West Point, that kind of thing. 736 00:53:11,520 --> 00:53:15,593 I found him in Vietnam. Recruited him for a special projects unit. 737 00:53:16,840 --> 00:53:18,717 The Program, we called it. 738 00:53:18,880 --> 00:53:21,394 He handled a lot of odd jobs for us. 739 00:53:22,120 --> 00:53:24,031 - Such as? - Now, Mr. Deverell... 740 00:53:24,320 --> 00:53:26,959 ...don't ask about things you don't really want to know. 741 00:53:27,040 --> 00:53:29,759 Suffice to say, to the people he hunted for us... 742 00:53:29,840 --> 00:53:32,400 ...he was known as "The Glimmer Man." 743 00:53:33,600 --> 00:53:35,636 There'd be nothing but jungle... 744 00:53:36,520 --> 00:53:38,033 ...then a glimmer... 745 00:53:39,920 --> 00:53:41,478 ...then you'd be dead. 746 00:53:42,080 --> 00:53:44,230 Why isn't he still with you? 747 00:53:44,480 --> 00:53:48,155 He was booted out of the program in '84. Went native on us. 748 00:53:50,000 --> 00:53:51,831 Made up his own assignments. 749 00:53:52,000 --> 00:53:53,911 Disappeared... for months. 750 00:53:54,280 --> 00:53:56,191 Ended up in Thailand... 751 00:53:57,040 --> 00:53:59,474 ...chanting in some temple or other. 752 00:54:00,200 --> 00:54:02,714 They say he was saved by a holy man. 753 00:54:04,160 --> 00:54:08,199 So many stories about this fella, I don't know which ones are true anymore. 754 00:54:14,040 --> 00:54:16,156 - What do we do about him? - Broom him. 755 00:54:16,960 --> 00:54:19,758 Time to lose everybody who knows anythin'. 756 00:54:21,880 --> 00:54:23,677 And I mean everybody. 757 00:54:25,520 --> 00:54:26,953 Johnny's no threat. 758 00:54:28,240 --> 00:54:31,550 I beg to differ. He's already spilled to the shrink. 759 00:54:33,240 --> 00:54:36,118 The poor boy knows too much. Simple as that. 760 00:54:37,480 --> 00:54:39,038 Johnny'll do what I say. 761 00:54:39,120 --> 00:54:41,270 Let me put this another way. 762 00:54:41,680 --> 00:54:44,353 I have four loose links in this operation: 763 00:54:44,640 --> 00:54:46,710 Two cops, you, and the boy. 764 00:54:47,720 --> 00:54:49,358 Three of you have to go. 765 00:54:49,600 --> 00:54:51,352 You can choose which three. 766 00:54:54,440 --> 00:54:56,590 You'll have to do it yourself. 767 00:54:57,120 --> 00:54:58,599 Frank, I'll take care of Johnny. 768 00:54:58,680 --> 00:55:01,148 Who's gonna take care of Cole and Campbell? 769 00:55:01,320 --> 00:55:03,550 I'll put Donald on the others right away. 770 00:55:03,640 --> 00:55:05,153 That's the spirit. 771 00:55:05,320 --> 00:55:07,788 Now, come on in. The water's fine. 772 00:57:26,520 --> 00:57:27,475 Shit! 773 00:58:15,720 --> 00:58:17,631 Take the kids upstairs. 774 00:58:23,960 --> 00:58:25,552 - John Cole? - Yes. 775 00:58:25,800 --> 00:58:28,075 Miller and Russo from Internal Affairs. 776 00:58:28,160 --> 00:58:30,230 We have a warrant for your arrest. 777 00:58:30,640 --> 00:58:33,279 Do you want to take a minute to gather a few things? 778 00:58:33,360 --> 00:58:36,079 No, that's perfectly all right. I'm ready to go. 779 00:59:25,640 --> 00:59:27,790 Coldest winter I can remember in LA. 780 00:59:28,560 --> 00:59:29,959 Wettest, too. 781 01:01:26,560 --> 01:01:28,073 They got you, too. 782 01:01:28,160 --> 01:01:30,674 No, I bought all this shit after the riots. 783 01:01:30,840 --> 01:01:33,195 It means we're close, man, we're close. 784 01:01:33,360 --> 01:01:35,078 Do I look like I give a shit? 785 01:01:35,160 --> 01:01:39,199 You better give a shit, 'cause they ain't gonna stop till they get us both. 786 01:01:43,440 --> 01:01:45,271 Does this say, "deer antler"? 787 01:01:46,320 --> 01:01:47,753 Give me that. 788 01:01:48,800 --> 01:01:51,997 - It was a free sample. - There's a whole case over here. 789 01:01:52,080 --> 01:01:53,991 Just stay out of my shit. 790 01:01:54,480 --> 01:01:58,029 Can I just take this moment to tell you how moved I am deeply? 791 01:01:58,200 --> 01:02:00,270 Yeah, well, that makes one of us. 792 01:02:01,040 --> 01:02:03,554 I found somethin' on your ex-wife's phone records. 793 01:02:03,640 --> 01:02:05,870 Someone called the house the night she was killed. 794 01:02:05,960 --> 01:02:10,112 They called six times, only talked about 10 or 15 seconds each time. 795 01:02:10,680 --> 01:02:12,591 You got a number or somethin'? 796 01:02:13,320 --> 01:02:16,949 Could I take those CDs? They look like I could still use them. 797 01:02:17,880 --> 01:02:19,279 Got it. Come on. 798 01:02:19,440 --> 01:02:22,398 Could I ask you somethin'? Did you actually live in this shitbox? 799 01:02:22,480 --> 01:02:24,038 Man, will you come on? 800 01:02:44,080 --> 01:02:46,435 Now, what if this is really our guy? 801 01:02:46,600 --> 01:02:48,511 - We'll reason with him. - Right. 802 01:02:52,240 --> 01:02:53,434 - What? - Police! 803 01:02:56,320 --> 01:02:57,878 I'm Detective Cole, this is Detective Campbell... 804 01:02:57,960 --> 01:03:00,428 ...with the Los Angeles Police Department. 805 01:03:00,520 --> 01:03:02,750 We'd like to ask you some questions about some calls... 806 01:03:02,840 --> 01:03:05,149 ...you may have made to a Dr. Dunleavy. 807 01:03:08,560 --> 01:03:10,949 You look like you just came from a riot. 808 01:03:11,200 --> 01:03:11,950 Thanks. 809 01:03:12,040 --> 01:03:14,395 He looks like he just came from a riot. 810 01:03:14,800 --> 01:03:18,190 Yeah, this number's billed to me, but it's my daughter's phone. 811 01:03:21,720 --> 01:03:23,472 I know you, don't I? 812 01:03:24,440 --> 01:03:27,591 Yeah, you know me. You put my boyfriend through a window. 813 01:03:29,480 --> 01:03:32,074 High school, window. I remember now. 814 01:03:32,680 --> 01:03:35,194 You're Johnny Deverell's girlfriend, aren't you? 815 01:03:35,280 --> 01:03:35,996 So? 816 01:03:36,080 --> 01:03:39,993 So, I was just wondering, how long have you known Dr. Dunleavy? 817 01:03:41,240 --> 01:03:43,276 I don't know any Dunleavy. 818 01:03:44,000 --> 01:03:46,673 You called him the night he was killed. 819 01:03:47,360 --> 01:03:50,113 Yeah. Well, it wasn't me. I don't need a shrink. 820 01:03:51,040 --> 01:03:52,951 We never said he was a shrink. 821 01:03:56,000 --> 01:03:58,673 Okay, I knew him but I didn't call him. 822 01:03:59,520 --> 01:04:00,873 I wonder who did? 823 01:04:02,360 --> 01:04:03,475 Johnny did. 824 01:04:04,040 --> 01:04:06,918 When he got busted with the coke, they made him see a shrink. 825 01:04:07,000 --> 01:04:08,956 The shrink was Dunleavy, right? 826 01:04:09,280 --> 01:04:10,235 Millie. 827 01:04:10,640 --> 01:04:13,950 Let me tell you something, sweetheart, the games are over. 828 01:04:14,120 --> 01:04:16,475 I want you to tell me right now... 829 01:04:16,880 --> 01:04:19,792 ...why Johnny was making phone calls from this room. 830 01:04:20,200 --> 01:04:21,952 He was afraid to call from home. 831 01:04:22,040 --> 01:04:23,029 Why? 832 01:04:23,200 --> 01:04:26,715 His stepfather. Johnny knew some bad things he was doing. 833 01:04:27,040 --> 01:04:29,918 Would you happen to know where we could find this boy? 834 01:04:30,000 --> 01:04:33,197 His stepfather put him away at Our Lady Of Angels. 835 01:04:34,800 --> 01:04:38,110 You don't think Deverell would kill his own stepson, do you? 836 01:04:39,600 --> 01:04:42,398 Right. Dumb question. Let's get out of here. 837 01:05:37,640 --> 01:05:40,154 - You all right, Johnny? - Yeah, never been better. 838 01:05:40,240 --> 01:05:42,879 Yeah, we need to ask some questions about your stepdad. 839 01:05:42,960 --> 01:05:44,279 He's a prick. 840 01:05:45,200 --> 01:05:46,792 Yeah, besides that. 841 01:05:48,200 --> 01:05:50,077 Did your dad kill Dunleavy? 842 01:05:51,320 --> 01:05:54,357 Yeah, I tried to call him, I tried to warn him, I swear to God. 843 01:05:54,440 --> 01:05:56,510 We know, we know. It's all right. 844 01:05:57,920 --> 01:06:00,354 All right, everybody just relax. Police. 845 01:06:00,680 --> 01:06:01,908 Why'd he do it? 846 01:06:02,080 --> 01:06:04,913 Okay, he had Donald kill his translator... 847 01:06:06,240 --> 01:06:10,518 ...because she knew that my father was smugglin' in some bad shit from Russia. 848 01:06:11,360 --> 01:06:13,191 And I found out about it. 849 01:06:13,480 --> 01:06:16,836 So, he got all freaked out, and thought I told Dr. Dunleavy. 850 01:06:17,320 --> 01:06:19,914 So he had Donald kill him and his wife... 851 01:06:20,000 --> 01:06:22,389 ...and made it look like the serial killer did it. 852 01:06:22,480 --> 01:06:23,833 Who was helpin' him? 853 01:06:23,920 --> 01:06:25,433 Some little guy. 854 01:06:26,760 --> 01:06:28,193 Southern accent... 855 01:06:29,320 --> 01:06:31,197 - Smith. - Yeah, the government guy. 856 01:06:31,280 --> 01:06:32,679 Who's Smith? 857 01:06:33,040 --> 01:06:34,996 You're about to find out. 858 01:06:35,080 --> 01:06:37,071 Sister, take this boy and keep an eye on him. 859 01:06:37,160 --> 01:06:39,355 Don't let anything happen to him. Don't leave him alone. 860 01:06:39,440 --> 01:06:42,398 Yes, of course. I'll take care of you, Johnny. Come. 861 01:06:49,040 --> 01:06:50,473 See you later, Joe. 862 01:07:14,560 --> 01:07:15,754 How you doin'? 863 01:07:17,920 --> 01:07:20,070 Jack, what a pleasant surprise... 864 01:07:24,920 --> 01:07:27,593 You know, in most states in this country... 865 01:07:27,800 --> 01:07:31,315 ...kidnapping is still a no-no. Hell, we don't even do it anymore. 866 01:07:31,400 --> 01:07:33,789 Do me a favor. Spare me the drama and... 867 01:07:33,960 --> 01:07:36,554 ...tell me a story. What's Deverell smuggling? 868 01:07:37,480 --> 01:07:39,357 I have no idea what you're talking about. 869 01:07:39,440 --> 01:07:40,350 Really? 870 01:07:42,440 --> 01:07:44,829 Goddamn, Jack! What are you doin', man? 871 01:07:45,840 --> 01:07:49,992 Deverell's killed four people to hide something, and I want to find out what. 872 01:07:50,240 --> 01:07:52,196 You're a fuckin' psycho. 873 01:07:53,280 --> 01:07:55,589 I don't know what the hell he's talkin' about. 874 01:07:55,680 --> 01:07:56,908 Well, you're a cop! 875 01:07:57,000 --> 01:07:58,558 Aren't you gonna help? 876 01:07:59,200 --> 01:08:00,315 Okay. 877 01:08:00,840 --> 01:08:02,876 But I'm a really bad shot. 878 01:08:03,040 --> 01:08:05,508 - Stay out of it. - I'm just tryin' to help. 879 01:08:06,320 --> 01:08:08,436 Kill me if you like, you son of a bitch. 880 01:08:08,520 --> 01:08:11,159 I still have no idea what you're talkin' about. 881 01:08:12,640 --> 01:08:15,677 Jack, I know we've had some harsh words in the past... 882 01:08:24,040 --> 01:08:26,554 - I tell you I do not know... - Okay... 883 01:08:32,320 --> 01:08:34,788 I need that hand. Jack, I need that hand. 884 01:08:35,200 --> 01:08:37,589 You know I will. Right about... 885 01:08:37,960 --> 01:08:40,155 All right! Time! Game over! 886 01:08:54,240 --> 01:08:56,037 God I miss you, Jack. 887 01:08:57,840 --> 01:09:00,991 So many young men today just won't go that extra mile. 888 01:09:02,000 --> 01:09:04,753 I miss you too, Smith. Now, what is it? 889 01:09:05,520 --> 01:09:06,953 Deverell is smugglin'... 890 01:09:07,040 --> 01:09:08,792 ...chemical weapons in from Russia. 891 01:09:08,880 --> 01:09:13,032 I made the contacts for him. The deal's being brokered by the Russian Mafia. 892 01:09:14,440 --> 01:09:17,591 Would one of you gentlemen mind callin' me an ambulance? 893 01:09:17,760 --> 01:09:19,830 So, what's he doin' with this stuff? 894 01:09:19,920 --> 01:09:23,230 Deal's bein' done tomorrow. Some welfare hotel downtown. 895 01:09:23,560 --> 01:09:26,279 He's sellin' it to a bunch of Serbian freedom fighters. 896 01:09:26,360 --> 01:09:27,839 You mean terrorists. 897 01:09:28,160 --> 01:09:30,310 Semantics. You say tomato... 898 01:09:30,920 --> 01:09:33,878 No, motherfucker, I didn't say, "tomato." I said, "terrorists." 899 01:09:33,960 --> 01:09:35,109 You work for the government. 900 01:09:35,200 --> 01:09:37,714 Why would you, of all people, help Deverell? 901 01:09:40,040 --> 01:09:42,838 To get rich, son. To get rich, why else? 902 01:09:43,400 --> 01:09:44,628 You got that? 903 01:09:45,280 --> 01:09:46,918 Yeah, I got that. 904 01:09:49,960 --> 01:09:52,394 Well, aren't you the grown-up spy? 905 01:09:54,560 --> 01:09:56,152 What do you want? 906 01:09:56,520 --> 01:10:00,115 I want you and your friends to leave me alone. Forget that I exist. 907 01:10:00,200 --> 01:10:01,315 I already have. 908 01:10:01,400 --> 01:10:02,879 Don't make me come back and kill you. 909 01:10:02,960 --> 01:10:04,234 - I won't. - Good. 910 01:10:10,440 --> 01:10:13,637 Gentlemen, we must not forget the little matter... 911 01:10:14,760 --> 01:10:17,274 ...of the ambulance. - I only shot you in one foot. 912 01:10:17,360 --> 01:10:19,157 Hobble to a hospital. 913 01:10:31,120 --> 01:10:35,159 Well, safe to assume, folks, that the rainiest winter in memory is over. 914 01:10:35,240 --> 01:10:39,518 Sunny and dry weather for tomorrow and for the entire five-day period. 915 01:10:39,720 --> 01:10:43,030 Everything we could hope for in this part of the country... 916 01:10:44,000 --> 01:10:47,037 Deverell is smugglin' chemical weapons in from Russia. 917 01:10:47,720 --> 01:10:50,188 The deal's bein' brokered by the Russian Mafia. 918 01:10:50,280 --> 01:10:52,350 - Who is this? - So, how's that, asshole? 919 01:10:52,440 --> 01:10:55,477 I know you're friends with everyone from the postman to the President... 920 01:10:55,560 --> 01:10:57,915 ...but no one will touch you with a ten-foot pole... 921 01:10:58,000 --> 01:10:59,592 ...when this shit gets out. Understand? 922 01:10:59,680 --> 01:11:01,193 Detective Cole. 923 01:11:01,800 --> 01:11:04,360 You are persistent, I'll give you that. 924 01:11:04,440 --> 01:11:07,352 Looks like I got somethin' you want, you got somethin' I want. 925 01:11:07,440 --> 01:11:09,590 - What might that be? - Donald. 926 01:11:09,960 --> 01:11:11,951 Donald's your triggerman, isn't he? 927 01:11:12,040 --> 01:11:12,950 I'm listening. 928 01:11:13,040 --> 01:11:14,792 I want him, not you. 929 01:11:14,880 --> 01:11:17,599 Deliver him to me with a nice bow and the murder weapon. 930 01:11:17,680 --> 01:11:19,318 I'll take it from there. 931 01:11:19,400 --> 01:11:23,313 You take the tape... my name gets clean... your name stays clean. 932 01:11:23,880 --> 01:11:25,711 Everybody's happy, how's that? 933 01:11:25,800 --> 01:11:26,915 Done. 934 01:11:28,000 --> 01:11:29,672 Why don't you meet me tomorrow? 935 01:11:29,760 --> 01:11:33,196 I'm doing a little business at a place called the Ovington Arms, downtown. 936 01:11:33,280 --> 01:11:36,158 Apartment D-14. Would 10:00 be good for you? 937 01:11:42,760 --> 01:11:44,591 Why does this gotta be so complicated? 938 01:11:44,680 --> 01:11:46,716 This isn't complicated. It's nothing but a game. 939 01:11:46,800 --> 01:11:48,756 Reminds me of an old Persian tactician... 940 01:11:48,840 --> 01:11:51,673 ...trying to teach his young troops strategy. 941 01:11:51,920 --> 01:11:53,990 That, later on, came to be known as chess. 942 01:11:54,080 --> 01:11:55,798 So, we're gonna bore 'em to death now? 943 01:11:55,880 --> 01:11:58,838 Young warriors used to like to fight head-on. 944 01:11:59,200 --> 01:12:01,350 Old warriors like to wait... 945 01:12:01,800 --> 01:12:05,679 ...let their opponents expose the board, work themselves into a corner... 946 01:12:05,760 --> 01:12:08,149 Time to go. Sun Tzu, The Art of War. 947 01:12:08,720 --> 01:12:11,359 Sun Tzu. Just keeps gettin' stranger. 948 01:12:16,400 --> 01:12:17,753 Donald's your triggerman, isn't he? 949 01:12:17,840 --> 01:12:18,716 I'm listening. 950 01:12:18,800 --> 01:12:20,358 I want him, not you. 951 01:12:20,520 --> 01:12:23,273 Deliver him to me with a nice bow and the murder weapon. 952 01:12:23,360 --> 01:12:24,713 I'll take it from there. 953 01:12:24,800 --> 01:12:27,394 Take the tape... my name gets clean... 954 01:12:27,920 --> 01:12:31,390 ... your name stays clean. Everybody's happy, how's that? 955 01:12:32,160 --> 01:12:33,036 Done. 956 01:12:34,880 --> 01:12:37,872 Guess your ass just got sold down the river, shithead. 957 01:13:06,000 --> 01:13:08,275 This won't take long. Just a quick pick up. 958 01:13:08,360 --> 01:13:09,759 I'm sure it won't. 959 01:14:14,360 --> 01:14:15,713 Shabby, but chic. 960 01:14:24,920 --> 01:14:26,831 Either we're a little early... 961 01:14:26,920 --> 01:14:29,036 ...or our hosts are a little late. 962 01:14:36,440 --> 01:14:38,510 What the hell is going on, Donald? 963 01:14:39,400 --> 01:14:40,549 You tell me. 964 01:14:42,960 --> 01:14:47,033 You think you're gonna hand me over to Cole. Bad move, fruitcake. 965 01:14:48,320 --> 01:14:50,629 I don't know what you're talking about. 966 01:14:54,400 --> 01:14:55,833 You'll never get out of here. 967 01:14:55,920 --> 01:14:57,911 No, this is my show from now on. 968 01:15:05,440 --> 01:15:07,431 Positively Shakespearean. 969 01:15:08,640 --> 01:15:09,629 "To be... 970 01:15:10,400 --> 01:15:11,116 "...or not to be!" 971 01:15:11,520 --> 01:15:12,396 Time to go. 972 01:15:12,480 --> 01:15:15,233 Wait. We don't know how many guys are in there. 973 01:15:15,320 --> 01:15:18,471 What do you want me to do? Wait till they all kill each other? 974 01:15:18,560 --> 01:15:20,357 If the old warriors are patient and... 975 01:15:20,440 --> 01:15:22,635 ...all the young warriors, they kill each other and... 976 01:15:22,720 --> 01:15:24,073 ...that's how we get to be old. 977 01:15:24,160 --> 01:15:25,798 I like that plan too. You listened well. 978 01:15:25,880 --> 01:15:27,552 That's what I told you in the bar. 979 01:15:27,640 --> 01:15:29,915 I don't know why I don't listen to myself. I'm stupid. 980 01:15:30,000 --> 01:15:31,319 Let's just wait. 981 01:15:32,400 --> 01:15:34,038 Drop the guns! Police! 982 01:15:35,560 --> 01:15:36,390 Put your guns down! 983 01:15:36,480 --> 01:15:37,708 Drop that fuckin' gun! 984 01:15:37,800 --> 01:15:38,869 Drop the gun now! 985 01:15:38,960 --> 01:15:40,359 Drop the gun, boy. 986 01:17:06,000 --> 01:17:06,955 Freeze! 987 01:17:10,920 --> 01:17:12,319 Just drop it! 988 01:17:12,520 --> 01:17:13,794 You, too! 989 01:17:14,640 --> 01:17:15,516 Where do you live? 990 01:17:15,600 --> 01:17:18,717 - Around the corner. - Well, get your ass around the corner! 991 01:17:18,800 --> 01:17:21,234 And take little Whoopi Goldberg with you. 992 01:17:22,000 --> 01:17:23,194 Jesus Christ. 993 01:17:23,680 --> 01:17:25,398 Showdown on Sesame Street. 994 01:17:26,080 --> 01:17:28,833 Big Bird will pop out of one of these doors next. 995 01:18:18,240 --> 01:18:19,036 Hi! 996 01:18:30,240 --> 01:18:31,275 Out here! 997 01:18:34,080 --> 01:18:36,878 Hurry, man! I can't hold on much longer! 998 01:18:39,360 --> 01:18:41,794 Oh, God, don't look down. Don't look down. 999 01:18:43,360 --> 01:18:44,759 Oh, don't look up. 1000 01:18:56,160 --> 01:18:57,673 All right, hang on. 1001 01:18:57,840 --> 01:18:59,671 Yeah. That's a good idea, man. 1002 01:18:59,760 --> 01:19:01,751 I wouldn't have thought of that. 1003 01:19:04,360 --> 01:19:06,476 - All right, are you ready? - Ready for what? 1004 01:19:06,560 --> 01:19:07,595 For this. 1005 01:19:08,320 --> 01:19:10,709 There's a window, Jack! There's a window! 1006 01:19:13,120 --> 01:19:15,588 Is that your gun or are you gettin' excited, man? 1007 01:19:15,680 --> 01:19:17,159 Get off me. Get off. 1008 01:19:18,280 --> 01:19:20,840 Police business. We're right on out of here. 1009 01:19:23,480 --> 01:19:27,155 - Can you make it down to the lobby? - Yeah, I'll be all right. 1010 01:19:28,160 --> 01:19:29,957 The elevator was broken. 1011 01:20:07,680 --> 01:20:10,353 Has anybody ever told you you're a real pain in the ass? 1012 01:20:10,440 --> 01:20:11,634 All the time. 1013 01:20:15,200 --> 01:20:17,634 You're not gonna have to hear it anymore. 1014 01:20:18,960 --> 01:20:22,270 I'm gonna take care of you like I took care of your ex-wife. 1015 01:20:47,560 --> 01:20:48,913 Here we are. 1016 01:20:50,640 --> 01:20:53,359 When you wake up in the morning and look in the mirror... 1017 01:20:53,440 --> 01:20:55,749 ...I think you're probably happy... 1018 01:20:55,920 --> 01:20:59,071 ...pleased at what you see. And that disturbs me. 1019 01:21:00,720 --> 01:21:03,280 So, I'm gonna take it on as my responsibility... 1020 01:21:03,360 --> 01:21:06,796 ...to make sure that you never get to look in the mirror again. 1021 01:21:06,960 --> 01:21:10,748 I woke up happy, I'm going to bed happy 'cause you're gonna be dead. 1022 01:21:52,120 --> 01:21:53,599 Take your best shot. 1023 01:21:56,040 --> 01:21:57,678 No, I said, "Best shot." 1024 01:21:59,600 --> 01:22:00,510 Boring. 1025 01:22:11,880 --> 01:22:13,791 Is that the best you got, boy? 1026 01:22:15,960 --> 01:22:19,270 If that's the best you got, I'm just gonna have to kill you. 1027 01:22:22,880 --> 01:22:24,359 Is that all you got? 1028 01:22:42,360 --> 01:22:45,432 You don't look like you're gonna be wakin' up happy now. 1029 01:23:25,080 --> 01:23:26,115 Hey, Capt. 1030 01:23:26,360 --> 01:23:28,191 You're looking a little rough there, Campbell. 1031 01:23:28,280 --> 01:23:30,589 Yeah, well, they say I'm gonna make it. 1032 01:23:31,160 --> 01:23:32,832 Guess I owe you an apology, Jack. 1033 01:23:32,920 --> 01:23:34,638 God, wouldn't that be nice? 1034 01:23:35,480 --> 01:23:37,391 Well, you're not gonna get it. 1035 01:23:38,560 --> 01:23:40,278 But I do owe it to you. 1036 01:23:41,400 --> 01:23:43,675 Do me a favor, tell my wife I'm alive and well. 1037 01:23:43,760 --> 01:23:45,079 You got it. 1038 01:23:45,320 --> 01:23:46,275 Feel better, kid. 1039 01:23:46,360 --> 01:23:47,236 Yeah. 1040 01:23:49,400 --> 01:23:52,870 Say, Jack. How about we not talk for a couple of days? 1041 01:23:53,760 --> 01:23:55,113 Somethin' I said? 1042 01:23:55,240 --> 01:23:58,516 It's just that ever since you started bein' my partner... 1043 01:23:59,120 --> 01:24:01,509 ...I've been beat up, blown up... 1044 01:24:02,880 --> 01:24:04,916 ...shot, kicked out a window... 1045 01:24:06,000 --> 01:24:08,833 ...all my worldly possessions burnt to a crisp. 1046 01:24:09,280 --> 01:24:11,157 Basically, I'm homeless. 1047 01:24:12,240 --> 01:24:14,390 Not one good thing has happened since I met you. 1048 01:24:14,480 --> 01:24:15,993 You got to try powdered deer penis. 1049 01:24:16,080 --> 01:24:17,433 That should count for something. 1050 01:24:17,520 --> 01:24:20,353 Don't call me, Jack. Don't leave me a message. 1051 01:24:20,520 --> 01:24:24,433 Don't fax me. If I see a bird on my window with a message on its foot... 1052 01:24:24,600 --> 01:24:26,431 ...I'm throwin' him back out. 1053 01:24:26,520 --> 01:24:27,270 Don't send flowers. 1054 01:24:28,920 --> 01:24:30,592 Forget you know me, Jack! 1055 01:25:27,200 --> 01:25:29,589 Subtitles conformed by SOFTITLER