1
00:00:12,700 --> 00:00:18,252
Love is a song that never ends...
2
00:00:18,340 --> 00:00:23,460
Life may be swift and fleeting...
3
00:00:23,540 --> 00:00:28,898
Hope may die yet love's
beautiful music...
4
00:00:28,980 --> 00:00:34,373
Comes each day like the dawn.
5
00:00:34,460 --> 00:00:39,853
Love is a song that never ends...
6
00:00:39,940 --> 00:00:45,298
One single theme repeating...
7
00:00:45,380 --> 00:00:50,852
Like the voice of a heavenly choir...
8
00:00:50,940 --> 00:00:57,539
Love's sweet music flows on.
9
00:01:04,220 --> 00:01:09,533
Like the voice of a heavenly choir...
10
00:01:10,380 --> 00:01:16,091
Love's sweet music flows on.
11
00:04:38,300 --> 00:04:40,336
Wake up, wake up.
12
00:04:40,420 --> 00:04:43,730
- Oh, what now?
- Wake up, Friend Owl.
13
00:04:43,820 --> 00:04:45,697
Hey, what's going on around here?
14
00:04:45,780 --> 00:04:47,975
- Wake up.
- It happened, it happened.
15
00:04:48,060 --> 00:04:49,937
A new prince is born.
16
00:04:50,020 --> 00:04:53,296
- We're going to see him.
- Come on, you better hurry up.
17
00:05:05,860 --> 00:05:07,771
Well done.
18
00:05:09,620 --> 00:05:12,418
Isn't he cute?
19
00:05:16,060 --> 00:05:19,530
Well, this is quite an occasion.
20
00:05:20,500 --> 00:05:24,254
Yes sure, it isn't every day a prince is born.
21
00:05:25,780 --> 00:05:27,930
You are to be congratulated.
22
00:05:28,020 --> 00:05:31,296
- Yes, congratulations.
- Congratulations.
23
00:05:31,380 --> 00:05:33,291
Thank you very much.
24
00:05:34,300 --> 00:05:37,849
Come one, wake up.
We have company.
25
00:05:43,180 --> 00:05:45,091
Hello, hello there.
26
00:05:45,180 --> 00:05:48,138
- Hello little prince.
- Hello, hello there.
27
00:05:48,220 --> 00:05:50,256
Hello little prince.
28
00:06:07,340 --> 00:06:10,616
Look, he's trying to get up.
29
00:06:32,540 --> 00:06:34,690
Kinda wobbler, isn't him?
30
00:06:34,780 --> 00:06:36,691
Thumper.
31
00:06:37,780 --> 00:06:39,691
Well, yes?
32
00:06:41,540 --> 00:06:43,132
Ain't you?
33
00:06:50,380 --> 00:06:53,497
Looks to me that he's getting kinda sleepy.
34
00:06:56,660 --> 00:06:58,855
I think it's time we all left.
35
00:06:58,940 --> 00:07:00,612
Come on.
36
00:07:17,300 --> 00:07:20,019
Thumper, come on.
37
00:07:22,860 --> 00:07:24,896
What are you gonna call him?
38
00:07:25,460 --> 00:07:29,578
Well, I think I'll call him Bambi.
39
00:07:33,300 --> 00:07:36,258
Yes, I guess it sounds alright.
40
00:07:39,140 --> 00:07:41,051
My little Bambi.
41
00:08:09,900 --> 00:08:13,176
Walking on already.
Well, what do you know?
42
00:08:28,660 --> 00:08:31,458
- Good mourning.
- Good mourning, Mrs. Quail.
43
00:08:31,540 --> 00:08:33,690
Where is the young prince this mourning?
44
00:08:36,700 --> 00:08:39,976
- Good mourning, Bambi.
- Good mourning, young prince.
45
00:08:43,100 --> 00:08:45,011
Good bye.
46
00:08:47,900 --> 00:08:49,811
Good mourning, young prince.
47
00:08:56,100 --> 00:08:58,011
Good mourning, young prince.
48
00:09:11,820 --> 00:09:13,731
Good mourning.
49
00:09:14,900 --> 00:09:16,811
Nice sunny day.
50
00:09:28,260 --> 00:09:30,455
- What's the matter?
- What happened?
51
00:09:30,540 --> 00:09:33,179
Did the young prince fall down?
52
00:09:33,260 --> 00:09:36,491
- Is he hurt?
- No, he's alright.
53
00:09:38,300 --> 00:09:41,053
He doesn't walk very good, does he?
54
00:09:41,140 --> 00:09:42,892
Thumper.
55
00:09:43,700 --> 00:09:45,611
Yes, mama.
56
00:09:46,420 --> 00:09:49,457
What did you father tell you this mourning?
57
00:09:51,980 --> 00:09:54,972
If you can't say something nice,
58
00:09:58,260 --> 00:10:01,172
don't say nothing at all.
59
00:10:02,780 --> 00:10:06,295
Come on Bambi, get up.
Try again.
60
00:10:06,380 --> 00:10:08,940
Come on, get up.
Come on.
61
00:10:09,300 --> 00:10:11,211
- Get up.
- Try again.
62
00:10:41,220 --> 00:10:45,099
I'm thumping, that's why they
call me Thumper.
63
00:10:47,940 --> 00:10:49,851
Thumper.
64
00:11:06,820 --> 00:11:09,732
Come on, you can do it.
65
00:11:10,620 --> 00:11:13,532
Hop over, like this.
66
00:11:14,820 --> 00:11:16,731
Hop over, hop over.
67
00:11:20,020 --> 00:11:21,897
Like this.
68
00:11:33,940 --> 00:11:36,249
You didn't hop far enough.
69
00:11:39,260 --> 00:11:41,694
That's it. Now you're about doing.
70
00:11:51,740 --> 00:11:54,812
Gee, what happened that time?
71
00:12:12,260 --> 00:12:14,171
Those are birds.
72
00:12:19,140 --> 00:12:21,290
Look, he is trying to talk.
73
00:12:23,660 --> 00:12:25,571
He is trying to say "bird".
74
00:12:27,820 --> 00:12:29,731
Say "bird".
75
00:12:33,180 --> 00:12:34,932
Bird.
76
00:12:39,260 --> 00:12:41,057
Bird-da.
77
00:12:41,140 --> 00:12:43,415
Come on, say "bird", say "bird".
78
00:12:43,500 --> 00:12:46,378
Say "bird", say "bird".
79
00:12:46,460 --> 00:12:48,371
Say "bird".
80
00:12:50,460 --> 00:12:51,813
Bird.
81
00:12:53,900 --> 00:12:56,812
He hopped, mama.
82
00:12:56,900 --> 00:12:59,209
Young prince said "bird".
83
00:12:59,300 --> 00:13:02,098
Bird, bird, bird.
84
00:13:20,780 --> 00:13:22,008
Bird.
85
00:13:22,100 --> 00:13:24,170
No, that's not a bird.
86
00:13:24,260 --> 00:13:26,410
That's a butterfly.
87
00:13:26,500 --> 00:13:28,491
Butterfly?
88
00:13:28,580 --> 00:13:29,899
Butterf...
89
00:13:34,260 --> 00:13:35,932
Butterfly.
90
00:13:36,020 --> 00:13:38,454
No, that's a flower.
91
00:13:38,540 --> 00:13:42,135
- Flower?
- Yes, it's pretty.
92
00:13:47,180 --> 00:13:49,136
Pretty.
93
00:13:55,940 --> 00:13:57,692
Flower.
94
00:13:57,780 --> 00:13:59,213
Me?
95
00:14:07,580 --> 00:14:09,855
No, he is not a flower.
96
00:14:09,940 --> 00:14:12,454
- He's a little...
- That's all right.
97
00:14:12,540 --> 00:14:17,136
He can call me a flower if he wants to.
98
00:14:21,260 --> 00:14:23,933
I don't mind.
99
00:14:27,460 --> 00:14:29,849
Pretty, pretty Flower.
100
00:14:36,180 --> 00:14:37,613
Gosh.
101
00:14:48,540 --> 00:14:51,816
I think I better go home now.
102
00:15:45,860 --> 00:15:48,420
Drip, drip, drop,
little April shower...
103
00:15:48,500 --> 00:15:50,889
Beating a tune as you fall all around...
104
00:15:50,980 --> 00:15:53,574
Drip, drip, drop,
little April shower...
105
00:15:53,660 --> 00:15:56,049
What can compare to your beautiful sound.
106
00:15:56,140 --> 00:15:58,608
Beautiful sound,
beautiful sound.
107
00:15:58,700 --> 00:16:01,055
Drip, drop,
drip, drop...
108
00:16:01,140 --> 00:16:03,654
Drip, drip, drop,
when the sky is cloudy...
109
00:16:03,740 --> 00:16:06,254
Your pretty music will brighten the day...
110
00:16:06,340 --> 00:16:08,729
Drip, drip, drop,
when the sky is cloudy...
111
00:16:08,820 --> 00:16:11,129
You come along with a song right away.
112
00:16:11,220 --> 00:16:13,051
Come with your beautiful music...
113
00:16:13,140 --> 00:16:15,813
Drip, drip, drop,
little April shower...
114
00:16:15,900 --> 00:16:18,209
Beating a tune as you fall all around...
115
00:16:18,300 --> 00:16:20,689
Drip, drip, drop,
little April shower...
116
00:16:20,780 --> 00:16:23,135
What can compare with your beautiful sound.
117
00:16:23,220 --> 00:16:25,893
Drip, drip, drop,
when the sky is cloudy...
118
00:16:25,980 --> 00:16:28,733
You come along, come along
with your pretty little song.
119
00:16:28,820 --> 00:16:30,776
Drip, drip, drop,
when the sky is cloudy...
120
00:16:30,860 --> 00:16:33,374
You come along, come along
with your pretty little song.
121
00:16:33,460 --> 00:16:35,690
Gay little roundelay...
122
00:16:35,780 --> 00:16:38,089
Song of the rainy day.
123
00:16:38,180 --> 00:16:40,569
How I love to hear your patter,
pretty little pitter patter...
124
00:16:40,660 --> 00:16:43,094
Helter skelter when you pelter,
troubles always seem to scatter.
125
00:16:43,180 --> 00:16:46,570
Drip, drip, drop,
little April shower...
126
00:16:46,660 --> 00:16:48,218
All, all around...
127
00:16:48,300 --> 00:16:50,734
Drip, drip, drop,
little April shower...
128
00:16:50,820 --> 00:16:53,209
Little April shower,
pretty beautiful sound.
129
00:18:22,340 --> 00:18:24,535
Drip, drip, drop,
little April shower...
130
00:18:24,620 --> 00:18:27,088
Beating a tune as you fall all around...
131
00:18:27,180 --> 00:18:29,774
Drip, drip, drop,
little April shower...
132
00:18:29,860 --> 00:18:32,215
What can compare with your beautiful sound.
133
00:18:32,300 --> 00:18:36,418
Beautiful sound.
134
00:19:05,980 --> 00:19:08,494
Mama, what will we going to do today?
135
00:19:08,580 --> 00:19:11,094
I'm going to take you to the meadow.
136
00:19:11,700 --> 00:19:14,658
Meadow? What's the meadow?
137
00:19:14,740 --> 00:19:17,493
It's a very wonderful place.
138
00:19:17,580 --> 00:19:20,333
Why I haven't been there before?
139
00:19:20,420 --> 00:19:22,888
You weren't big enough.
140
00:19:22,980 --> 00:19:25,574
- Mama, know what?
- What?
141
00:19:25,660 --> 00:19:28,333
We are not the only deers in the forest.
142
00:19:28,420 --> 00:19:31,617
- Where did you hear that?
- Thumper told me.
143
00:19:31,700 --> 00:19:33,850
Well, he is right.
144
00:19:33,940 --> 00:19:36,500
There are many deers in the
forest besides us.
145
00:19:36,580 --> 00:19:39,219
Why I've never have seen them?
146
00:19:39,300 --> 00:19:41,939
- You will, sometime.
- On the meadow?
147
00:19:42,020 --> 00:19:43,738
Perhaps.
148
00:19:43,820 --> 00:19:45,731
Hush now.
149
00:19:46,900 --> 00:19:48,811
We are almost there.
150
00:19:57,980 --> 00:19:59,891
- The meadow.
- Wait.
151
00:20:00,380 --> 00:20:02,496
Bambi, wait.
152
00:20:04,060 --> 00:20:06,779
You must never rush out on the meadow.
153
00:20:06,860 --> 00:20:08,771
There might be danger.
154
00:20:09,740 --> 00:20:11,856
Out there we are unprotected.
155
00:20:11,940 --> 00:20:14,329
The meadow is wide and open,
156
00:20:14,420 --> 00:20:17,093
and there are no trees or bushes to hide us.
157
00:20:17,180 --> 00:20:19,410
So we have to be very careful.
158
00:20:20,660 --> 00:20:22,298
Wait here.
159
00:20:23,220 --> 00:20:28,248
I'll go out first, and if the meadow is safe,
I'll call you.
160
00:21:17,540 --> 00:21:20,373
Come on Bambi, it's alright.
161
00:21:24,660 --> 00:21:26,571
Come on.
162
00:22:15,260 --> 00:22:17,251
Good mourning, prince Bambi.
163
00:22:17,340 --> 00:22:19,649
Good mourning, young prince.
164
00:22:19,740 --> 00:22:22,334
Hello, what are you eating?
165
00:22:22,420 --> 00:22:25,571
- Clovers.
- It's all that good.
166
00:22:25,660 --> 00:22:27,537
It's delicious.
167
00:22:27,620 --> 00:22:30,009
Why don't you try some?
168
00:22:32,460 --> 00:22:35,691
No, no, not that green stuff,
169
00:22:36,380 --> 00:22:38,530
just take the blossom.
170
00:22:38,620 --> 00:22:40,531
That's the good stuff.
171
00:22:41,780 --> 00:22:43,054
Thumper.
172
00:22:44,620 --> 00:22:48,408
- Yes, mama.
- What did your father tell you?
173
00:22:48,820 --> 00:22:50,299
About what?
174
00:22:50,380 --> 00:22:54,259
About eating the blossoms and
leaving the greens.
175
00:22:54,340 --> 00:22:56,251
Oh, that was...
176
00:22:58,300 --> 00:23:01,849
Eating greens, it's a special tree,
177
00:23:01,940 --> 00:23:05,933
it makes long ears and
great big feet.
178
00:23:07,140 --> 00:23:10,974
But it stays awful stuff to eat.
179
00:23:12,180 --> 00:23:15,013
I made that last part of myself.
180
00:23:18,500 --> 00:23:20,411
Watch out.
181
00:24:21,260 --> 00:24:23,569
That's little Faline.
182
00:24:24,580 --> 00:24:27,413
He is kinda bashful, ain't he, mama?
183
00:24:27,500 --> 00:24:31,095
Well, maybe he wouldn't be
if you'd say "hello".
184
00:24:34,220 --> 00:24:36,097
Hello, Bambi.
185
00:24:39,980 --> 00:24:42,574
I said "hello".
186
00:24:42,660 --> 00:24:44,890
Why don't you go to answer her?
187
00:24:47,900 --> 00:24:50,016
You are not afraid, are you?
188
00:24:53,220 --> 00:24:55,211
Well, then go ahead.
189
00:25:01,380 --> 00:25:03,257
Go on, say "hello".
190
00:25:06,980 --> 00:25:07,969
Hello.
191
00:28:16,380 --> 00:28:18,689
He stopped and looked at me.
192
00:28:18,780 --> 00:28:20,930
Yes, I know.
193
00:28:21,500 --> 00:28:25,288
Why was everyone still when
he came on the meadow?
194
00:28:25,380 --> 00:28:27,416
Everyone respects him.
195
00:28:27,500 --> 00:28:33,132
Among all the deers in the forest, not
one has lived so long.
196
00:28:34,100 --> 00:28:37,729
He's very brave and very wise.
197
00:28:38,860 --> 00:28:43,934
That's why he's known as "The Great
Prince of the Forest".
198
00:29:48,300 --> 00:29:49,779
Faline!
199
00:29:52,700 --> 00:29:54,258
Bambi!
200
00:29:56,180 --> 00:29:57,533
Mama!
201
00:30:00,380 --> 00:30:01,859
Bambi!
202
00:30:09,180 --> 00:30:10,772
Mama!
203
00:30:49,540 --> 00:30:51,451
Come on out, Bambi.
204
00:30:53,740 --> 00:30:55,332
Come on.
205
00:30:55,940 --> 00:30:57,851
It's safe now.
206
00:30:57,940 --> 00:31:00,693
We don't have to hide any longer.
207
00:31:03,020 --> 00:31:06,535
What happened, mother?
Why did we all run?
208
00:31:10,300 --> 00:31:14,373
Man was in the forest.
209
00:32:50,540 --> 00:32:54,215
Mother, look.
What is all that white stuff?
210
00:32:55,380 --> 00:32:57,735
It's snow.
211
00:32:57,820 --> 00:33:00,288
- Snow?
- Yes.
212
00:33:00,380 --> 00:33:02,291
Winter has come.
213
00:34:03,460 --> 00:34:05,576
Hi, Bambi.
214
00:34:06,140 --> 00:34:08,335
Watch what I can do.
215
00:34:23,340 --> 00:34:25,979
Come on, it's alright.
216
00:34:26,060 --> 00:34:27,413
Look.
217
00:34:28,220 --> 00:34:30,131
The water is stiff.
218
00:34:45,460 --> 00:34:48,258
Some fun, huh Bambi?
219
00:34:50,980 --> 00:34:53,619
Come on, get up like this.
220
00:35:32,580 --> 00:35:35,299
Kinda wobbler, ain't you?
221
00:35:55,620 --> 00:35:59,010
Gotta look both ends at the same time.
222
00:36:04,500 --> 00:36:07,219
Guess you better unwind them.
223
00:36:59,260 --> 00:37:01,933
Wake up, wake up, Flower.
224
00:37:05,460 --> 00:37:08,213
Is it spring yet?
225
00:37:08,820 --> 00:37:11,334
No, winter just started.
226
00:37:12,100 --> 00:37:14,614
What are you doing?
Hibernating?
227
00:37:20,220 --> 00:37:22,370
What do you want to do that for?
228
00:37:23,980 --> 00:37:27,655
All us flowers sleep in the winter.
229
00:37:31,260 --> 00:37:35,139
Well, good night.
230
00:38:41,460 --> 00:38:44,691
The winter season is long, isn't it?
231
00:38:44,780 --> 00:38:46,691
It seems long,
232
00:38:47,420 --> 00:38:49,888
but it won't last forever.
233
00:38:54,020 --> 00:38:56,215
I'm awful hungry, mother.
234
00:38:56,300 --> 00:38:58,495
Yes, I know.
235
00:39:07,580 --> 00:39:09,491
Bambi, come here.
236
00:39:10,460 --> 00:39:12,655
Look.
237
00:39:12,740 --> 00:39:15,174
New spring grass.
238
00:39:37,660 --> 00:39:39,378
Bambi, quick.
239
00:39:39,460 --> 00:39:41,655
The thicket.
240
00:39:45,740 --> 00:39:48,413
Faster, faster, Bambi.
241
00:39:48,500 --> 00:39:51,856
Don't look back, keep running.
242
00:39:51,940 --> 00:39:53,976
Keep running.
243
00:40:05,620 --> 00:40:07,497
I made it,
244
00:40:07,580 --> 00:40:09,491
I made it, mother.
245
00:40:12,420 --> 00:40:14,331
Mother?
246
00:40:25,460 --> 00:40:28,020
Mother, where are you?
247
00:40:32,580 --> 00:40:34,571
Mother?
248
00:40:38,940 --> 00:40:40,532
Mother?
249
00:41:06,740 --> 00:41:09,652
You mother can't be with you anymore.
250
00:41:25,340 --> 00:41:27,331
Come,
251
00:41:28,100 --> 00:41:30,011
my son.
252
00:41:51,340 --> 00:41:53,774
Let's sing a gay little spring song...
253
00:41:54,580 --> 00:41:57,253
This is the season to sing...
254
00:41:57,340 --> 00:42:00,969
So I'd like to suggest
that we all do our best...
255
00:42:01,060 --> 00:42:03,893
And warble a song about spring.
256
00:42:03,980 --> 00:42:06,130
Spring, spring, spring...
257
00:42:06,220 --> 00:42:08,688
Let's get together and sing.
258
00:42:13,140 --> 00:42:15,700
Let's sing a gay little spring song...
259
00:42:16,580 --> 00:42:19,333
Just like the bird on the wing...
260
00:42:19,420 --> 00:42:22,776
Things always seem right
when you're chipper and bright...
261
00:42:22,860 --> 00:42:25,454
So let's get together and sing.
262
00:42:25,540 --> 00:42:28,008
Sing, sing, sing...
263
00:42:28,100 --> 00:42:30,978
Let's sing a song about spring.
264
00:42:31,060 --> 00:42:34,609
Let's twitter and tweet
like the birdies in May...
265
00:42:34,700 --> 00:42:37,737
Get into the mood
and be merry today...
266
00:42:37,820 --> 00:42:41,256
Forget all your troubles
and warble away.
267
00:42:41,340 --> 00:42:43,217
Wait.
268
00:42:43,300 --> 00:42:45,211
Oh, what now?
269
00:42:50,340 --> 00:42:51,978
Stop that racket.
270
00:42:52,060 --> 00:42:53,573
Stop.
271
00:42:55,340 --> 00:42:57,808
Oh let's sing a song about spring.
272
00:42:58,580 --> 00:43:00,491
I'll teach 'em.
273
00:43:07,340 --> 00:43:11,652
Yes, that'll teach 'em.
274
00:43:16,100 --> 00:43:18,614
Oh what's the use.
275
00:43:21,660 --> 00:43:24,618
This is the season to sing.
276
00:43:27,540 --> 00:43:30,293
Same thing every spring.
277
00:43:37,380 --> 00:43:39,610
Love sweet song.
278
00:43:41,340 --> 00:43:43,808
Thinning the pin feathers I'd call it.
279
00:44:03,420 --> 00:44:04,569
Stop it.
280
00:44:07,820 --> 00:44:10,493
Get outta here, all of you.
281
00:44:13,020 --> 00:44:15,250
And you too.
282
00:44:15,340 --> 00:44:19,413
Hello, Friend Owl.
Don't you remember me?
283
00:44:19,500 --> 00:44:21,616
Oh it's the young prince.
284
00:44:21,700 --> 00:44:23,338
Bambi.
285
00:44:25,020 --> 00:44:27,215
My my, how you changed.
286
00:44:27,300 --> 00:44:30,292
Turn around there, let me look at you.
287
00:44:30,380 --> 00:44:34,373
I see you traded all your spots
for a pair of antlers.
288
00:44:37,060 --> 00:44:42,088
You know, just the other day I was
talking to myself about you,
289
00:44:42,180 --> 00:44:44,978
and we were wondering what
it became of you.
290
00:44:45,060 --> 00:44:46,937
Hello, Bambi.
291
00:44:48,140 --> 00:44:50,131
Remember me?
292
00:44:50,860 --> 00:44:51,849
Thumper.
293
00:44:52,980 --> 00:44:54,333
Right.
294
00:44:58,780 --> 00:45:00,691
Hi, fellas.
295
00:45:00,780 --> 00:45:02,293
Flower.
296
00:45:03,020 --> 00:45:04,772
Yeah.
297
00:45:14,940 --> 00:45:17,693
Well, what's the matter with them?
298
00:45:17,780 --> 00:45:19,975
Why are they acting that way?
299
00:45:20,580 --> 00:45:22,650
Don't you know?
300
00:45:23,420 --> 00:45:25,012
They're twitterpated.
301
00:45:26,260 --> 00:45:27,739
Twitterpated?
302
00:45:27,820 --> 00:45:32,415
Yes, nearly everybody gets twitterpated
in the spring time.
303
00:45:36,660 --> 00:45:38,571
For example,
304
00:45:39,180 --> 00:45:42,775
you're walking alone,
minding your own business,
305
00:45:42,860 --> 00:45:46,739
you look near to the left or the right,
306
00:45:46,820 --> 00:45:48,731
when all of a sudden,
307
00:45:48,820 --> 00:45:52,574
you run smacked into a pretty face.
308
00:45:57,660 --> 00:46:01,175
You begin to get weak in the knees,
309
00:46:01,260 --> 00:46:03,330
you head gets a roll,
310
00:46:04,580 --> 00:46:07,492
and then you feel light as a feather.
311
00:46:07,580 --> 00:46:09,650
And before you know it,
312
00:46:09,740 --> 00:46:12,334
you're walking on air.
313
00:46:16,260 --> 00:46:18,171
And then you know what?
314
00:46:18,260 --> 00:46:20,649
You're a knot for a loop,
315
00:46:20,740 --> 00:46:23,493
and you completely lose your head.
316
00:46:25,900 --> 00:46:27,777
Gosh, that's awful.
317
00:46:27,860 --> 00:46:29,771
- Gee, weird.
- That's terrible.
318
00:46:29,860 --> 00:46:31,691
And not ain't all.
319
00:46:31,780 --> 00:46:34,533
It can happen to anybody.
320
00:46:35,300 --> 00:46:37,814
So you better be careful.
321
00:46:38,420 --> 00:46:42,015
It could happen to you,
and you, and...
322
00:46:43,980 --> 00:46:46,813
Yes, it could even happen to you.
323
00:46:49,220 --> 00:46:51,734
Well, it's not gonna happen to me.
324
00:46:51,820 --> 00:46:54,539
- Me neither.
- Me neither.
325
00:48:39,100 --> 00:48:40,613
Twitterpated.
326
00:49:42,800 --> 00:49:44,000
Hello.
327
00:50:25,620 --> 00:50:27,531
Hello, Bambi.
328
00:50:29,380 --> 00:50:31,291
Don't you remember me?
329
00:50:35,940 --> 00:50:37,851
I'm Faline.
330
00:51:41,700 --> 00:51:42,974
Bambi.
331
00:53:29,860 --> 00:53:32,579
I bring you a song...
332
00:53:33,340 --> 00:53:37,253
And I sing as I go...
333
00:53:37,340 --> 00:53:40,377
For I want you to know...
334
00:53:40,460 --> 00:53:44,772
That I'm looking for romance.
335
00:53:45,740 --> 00:53:49,335
I bring you a song...
336
00:53:49,420 --> 00:53:53,015
In the hope that you'll see...
337
00:53:53,100 --> 00:53:55,819
When you're looking at me...
338
00:53:55,900 --> 00:53:59,097
That I'm looking for love.
339
00:54:01,180 --> 00:54:04,092
I'm seeking that glow...
340
00:54:04,180 --> 00:54:06,853
Only found when you're young and it's May...
341
00:54:06,940 --> 00:54:09,773
Only found on that wonderful day...
342
00:54:09,860 --> 00:54:11,771
When all longing is through.
343
00:54:14,100 --> 00:54:17,012
I'm seeking that glow...
344
00:54:17,100 --> 00:54:20,092
Only found when a thrill is complete...
345
00:54:20,180 --> 00:54:23,297
Only found when two hearts gently beat...
346
00:54:23,380 --> 00:54:29,853
To the strains of a waltz
that's both tender and new.
347
00:54:29,940 --> 00:54:33,216
I bring you a song...
348
00:54:33,300 --> 00:54:37,009
For I'm seeking romance...
349
00:54:37,100 --> 00:54:39,773
You're by my side,
there's a moon up above...
350
00:54:39,860 --> 00:54:42,738
It shines with a light
that's so mellow and bright...
351
00:54:42,820 --> 00:54:48,338
It's easy to see that tonight
we shall fall in love.
352
00:54:57,820 --> 00:55:01,813
I bring you a song...
353
00:55:01,900 --> 00:55:04,858
For I'm seeking romance...
354
00:55:05,660 --> 00:55:08,379
And you.
355
00:56:19,860 --> 00:56:22,533
It is man.
356
00:56:22,620 --> 00:56:24,531
He is here again.
357
00:56:26,420 --> 00:56:28,888
There are many this time.
358
00:56:31,300 --> 00:56:33,530
We must go deep into the forest.
359
00:56:33,620 --> 00:56:35,531
Alright, follow me.
360
00:56:37,780 --> 00:56:39,099
Faline.
361
00:56:54,980 --> 00:56:56,971
Bambi, where are you?
362
00:57:11,580 --> 00:57:12,899
Faline?
363
00:57:52,540 --> 00:57:54,053
Listen,
364
00:57:54,140 --> 00:57:56,051
he is coming.
365
00:57:56,140 --> 00:57:57,937
Be quiet.
366
00:57:58,900 --> 00:58:02,893
- He is coming closer.
- Be calm, don't get excited.
367
00:58:03,740 --> 00:58:06,812
- We better fly.
- No, no, don't fly.
368
00:58:06,900 --> 00:58:08,936
Whatever you do, don't fly.
369
00:58:09,020 --> 00:58:12,410
He is almost here, I can't
stand any longer.
370
00:58:27,580 --> 00:58:29,935
Bambi?
371
00:58:44,500 --> 00:58:45,569
Faline?
372
00:59:58,860 --> 01:00:00,532
Quick, Faline, jump.
373
01:01:30,140 --> 01:01:32,051
Get up, Bambi.
374
01:01:36,060 --> 01:01:37,971
Get up.
375
01:01:42,100 --> 01:01:44,011
You must get up.
376
01:01:47,340 --> 01:01:49,251
Get up.
377
01:01:50,020 --> 01:01:51,931
Get up.
378
01:01:55,700 --> 01:01:58,419
Now come with me.
379
01:04:01,260 --> 01:04:02,534
Bambi.
380
01:04:42,380 --> 01:04:44,610
Wake up, wake up, Friend Owl.
381
01:04:44,700 --> 01:04:46,816
Wake up, Friend Owl.
382
01:04:48,140 --> 01:04:49,937
Oh, what now?
383
01:04:51,380 --> 01:04:53,974
Hey, what's going on around here?
384
01:04:54,060 --> 01:04:55,652
- It happened.
- Happened?
385
01:04:55,740 --> 01:04:57,651
Yes, in the thicket.
386
01:04:57,740 --> 01:04:59,571
Hurry up, Bambi.
387
01:04:59,660 --> 01:05:02,891
Yes papa, I'm coming.
388
01:05:42,500 --> 01:05:43,933
Two of them.
389
01:05:50,860 --> 01:05:56,617
I don't believe I've ever seen the
more likely looking deer form.
390
01:05:56,700 --> 01:05:59,612
Prince Bambi ought to be mighty proud.
391
01:06:03,700 --> 01:06:11,129
Love is a song that never ends...
392
01:06:11,780 --> 01:06:19,095
One simple theme repeating...
393
01:06:20,260 --> 01:06:23,616
Like the voice...
394
01:06:23,700 --> 01:06:29,570
Of a heavenly choir...
395
01:06:29,660 --> 01:06:33,619
Love's sweet music...
396
01:06:33,700 --> 01:06:37,488
Flows on.
397
01:06:41,319 --> 01:06:47,819
Subtitles: Rodrigo aka Rachmaninoff,
May 2009 - Brazil.