1 00:00:12,700 --> 00:00:18,252 Love is a song that never ends... 2 00:00:18,340 --> 00:00:23,460 Life may be swift and fleeting... 3 00:00:23,540 --> 00:00:28,898 Hope may die yet love's beautiful music... 4 00:00:28,980 --> 00:00:34,373 Comes each day like the dawn. 5 00:00:34,460 --> 00:00:39,853 Love is a song that never ends... 6 00:00:39,940 --> 00:00:45,298 One single theme repeating... 7 00:00:45,380 --> 00:00:50,852 Like the voice of a heavenly choir... 8 00:00:50,940 --> 00:00:57,539 Love's sweet music flows on. 9 00:01:04,220 --> 00:01:09,533 Like the voice of a heavenly choir... 10 00:01:10,380 --> 00:01:16,091 Love's sweet music flows on. 11 00:04:38,300 --> 00:04:40,336 Wake up, wake up. 12 00:04:40,420 --> 00:04:43,730 - Oh, what now? - Wake up, Friend Owl. 13 00:04:43,820 --> 00:04:45,697 Hey, what's going on around here? 14 00:04:45,780 --> 00:04:47,975 - Wake up. - It happened, it happened. 15 00:04:48,060 --> 00:04:49,937 A new prince is born. 16 00:04:50,020 --> 00:04:53,296 - We're going to see him. - Come on, you better hurry up. 17 00:05:05,860 --> 00:05:07,771 Well done. 18 00:05:09,620 --> 00:05:12,418 Isn't he cute? 19 00:05:16,060 --> 00:05:19,530 Well, this is quite an occasion. 20 00:05:20,500 --> 00:05:24,254 Yes sure, it isn't every day a prince is born. 21 00:05:25,780 --> 00:05:27,930 You are to be congratulated. 22 00:05:28,020 --> 00:05:31,296 - Yes, congratulations. - Congratulations. 23 00:05:31,380 --> 00:05:33,291 Thank you very much. 24 00:05:34,300 --> 00:05:37,849 Come one, wake up. We have company. 25 00:05:43,180 --> 00:05:45,091 Hello, hello there. 26 00:05:45,180 --> 00:05:48,138 - Hello little prince. - Hello, hello there. 27 00:05:48,220 --> 00:05:50,256 Hello little prince. 28 00:06:07,340 --> 00:06:10,616 Look, he's trying to get up. 29 00:06:32,540 --> 00:06:34,690 Kinda wobbler, isn't him? 30 00:06:34,780 --> 00:06:36,691 Thumper. 31 00:06:37,780 --> 00:06:39,691 Well, yes? 32 00:06:41,540 --> 00:06:43,132 Ain't you? 33 00:06:50,380 --> 00:06:53,497 Looks to me that he's getting kinda sleepy. 34 00:06:56,660 --> 00:06:58,855 I think it's time we all left. 35 00:06:58,940 --> 00:07:00,612 Come on. 36 00:07:17,300 --> 00:07:20,019 Thumper, come on. 37 00:07:22,860 --> 00:07:24,896 What are you gonna call him? 38 00:07:25,460 --> 00:07:29,578 Well, I think I'll call him Bambi. 39 00:07:33,300 --> 00:07:36,258 Yes, I guess it sounds alright. 40 00:07:39,140 --> 00:07:41,051 My little Bambi. 41 00:08:09,900 --> 00:08:13,176 Walking on already. Well, what do you know? 42 00:08:28,660 --> 00:08:31,458 - Good mourning. - Good mourning, Mrs. Quail. 43 00:08:31,540 --> 00:08:33,690 Where is the young prince this mourning? 44 00:08:36,700 --> 00:08:39,976 - Good mourning, Bambi. - Good mourning, young prince. 45 00:08:43,100 --> 00:08:45,011 Good bye. 46 00:08:47,900 --> 00:08:49,811 Good mourning, young prince. 47 00:08:56,100 --> 00:08:58,011 Good mourning, young prince. 48 00:09:11,820 --> 00:09:13,731 Good mourning. 49 00:09:14,900 --> 00:09:16,811 Nice sunny day. 50 00:09:28,260 --> 00:09:30,455 - What's the matter? - What happened? 51 00:09:30,540 --> 00:09:33,179 Did the young prince fall down? 52 00:09:33,260 --> 00:09:36,491 - Is he hurt? - No, he's alright. 53 00:09:38,300 --> 00:09:41,053 He doesn't walk very good, does he? 54 00:09:41,140 --> 00:09:42,892 Thumper. 55 00:09:43,700 --> 00:09:45,611 Yes, mama. 56 00:09:46,420 --> 00:09:49,457 What did you father tell you this mourning? 57 00:09:51,980 --> 00:09:54,972 If you can't say something nice, 58 00:09:58,260 --> 00:10:01,172 don't say nothing at all. 59 00:10:02,780 --> 00:10:06,295 Come on Bambi, get up. Try again. 60 00:10:06,380 --> 00:10:08,940 Come on, get up. Come on. 61 00:10:09,300 --> 00:10:11,211 - Get up. - Try again. 62 00:10:41,220 --> 00:10:45,099 I'm thumping, that's why they call me Thumper. 63 00:10:47,940 --> 00:10:49,851 Thumper. 64 00:11:06,820 --> 00:11:09,732 Come on, you can do it. 65 00:11:10,620 --> 00:11:13,532 Hop over, like this. 66 00:11:14,820 --> 00:11:16,731 Hop over, hop over. 67 00:11:20,020 --> 00:11:21,897 Like this. 68 00:11:33,940 --> 00:11:36,249 You didn't hop far enough. 69 00:11:39,260 --> 00:11:41,694 That's it. Now you're about doing. 70 00:11:51,740 --> 00:11:54,812 Gee, what happened that time? 71 00:12:12,260 --> 00:12:14,171 Those are birds. 72 00:12:19,140 --> 00:12:21,290 Look, he is trying to talk. 73 00:12:23,660 --> 00:12:25,571 He is trying to say "bird". 74 00:12:27,820 --> 00:12:29,731 Say "bird". 75 00:12:33,180 --> 00:12:34,932 Bird. 76 00:12:39,260 --> 00:12:41,057 Bird-da. 77 00:12:41,140 --> 00:12:43,415 Come on, say "bird", say "bird". 78 00:12:43,500 --> 00:12:46,378 Say "bird", say "bird". 79 00:12:46,460 --> 00:12:48,371 Say "bird". 80 00:12:50,460 --> 00:12:51,813 Bird. 81 00:12:53,900 --> 00:12:56,812 He hopped, mama. 82 00:12:56,900 --> 00:12:59,209 Young prince said "bird". 83 00:12:59,300 --> 00:13:02,098 Bird, bird, bird. 84 00:13:20,780 --> 00:13:22,008 Bird. 85 00:13:22,100 --> 00:13:24,170 No, that's not a bird. 86 00:13:24,260 --> 00:13:26,410 That's a butterfly. 87 00:13:26,500 --> 00:13:28,491 Butterfly? 88 00:13:28,580 --> 00:13:29,899 Butterf... 89 00:13:34,260 --> 00:13:35,932 Butterfly. 90 00:13:36,020 --> 00:13:38,454 No, that's a flower. 91 00:13:38,540 --> 00:13:42,135 - Flower? - Yes, it's pretty. 92 00:13:47,180 --> 00:13:49,136 Pretty. 93 00:13:55,940 --> 00:13:57,692 Flower. 94 00:13:57,780 --> 00:13:59,213 Me? 95 00:14:07,580 --> 00:14:09,855 No, he is not a flower. 96 00:14:09,940 --> 00:14:12,454 - He's a little... - That's all right. 97 00:14:12,540 --> 00:14:17,136 He can call me a flower if he wants to. 98 00:14:21,260 --> 00:14:23,933 I don't mind. 99 00:14:27,460 --> 00:14:29,849 Pretty, pretty Flower. 100 00:14:36,180 --> 00:14:37,613 Gosh. 101 00:14:48,540 --> 00:14:51,816 I think I better go home now. 102 00:15:45,860 --> 00:15:48,420 Drip, drip, drop, little April shower... 103 00:15:48,500 --> 00:15:50,889 Beating a tune as you fall all around... 104 00:15:50,980 --> 00:15:53,574 Drip, drip, drop, little April shower... 105 00:15:53,660 --> 00:15:56,049 What can compare to your beautiful sound. 106 00:15:56,140 --> 00:15:58,608 Beautiful sound, beautiful sound. 107 00:15:58,700 --> 00:16:01,055 Drip, drop, drip, drop... 108 00:16:01,140 --> 00:16:03,654 Drip, drip, drop, when the sky is cloudy... 109 00:16:03,740 --> 00:16:06,254 Your pretty music will brighten the day... 110 00:16:06,340 --> 00:16:08,729 Drip, drip, drop, when the sky is cloudy... 111 00:16:08,820 --> 00:16:11,129 You come along with a song right away. 112 00:16:11,220 --> 00:16:13,051 Come with your beautiful music... 113 00:16:13,140 --> 00:16:15,813 Drip, drip, drop, little April shower... 114 00:16:15,900 --> 00:16:18,209 Beating a tune as you fall all around... 115 00:16:18,300 --> 00:16:20,689 Drip, drip, drop, little April shower... 116 00:16:20,780 --> 00:16:23,135 What can compare with your beautiful sound. 117 00:16:23,220 --> 00:16:25,893 Drip, drip, drop, when the sky is cloudy... 118 00:16:25,980 --> 00:16:28,733 You come along, come along with your pretty little song. 119 00:16:28,820 --> 00:16:30,776 Drip, drip, drop, when the sky is cloudy... 120 00:16:30,860 --> 00:16:33,374 You come along, come along with your pretty little song. 121 00:16:33,460 --> 00:16:35,690 Gay little roundelay... 122 00:16:35,780 --> 00:16:38,089 Song of the rainy day. 123 00:16:38,180 --> 00:16:40,569 How I love to hear your patter, pretty little pitter patter... 124 00:16:40,660 --> 00:16:43,094 Helter skelter when you pelter, troubles always seem to scatter. 125 00:16:43,180 --> 00:16:46,570 Drip, drip, drop, little April shower... 126 00:16:46,660 --> 00:16:48,218 All, all around... 127 00:16:48,300 --> 00:16:50,734 Drip, drip, drop, little April shower... 128 00:16:50,820 --> 00:16:53,209 Little April shower, pretty beautiful sound. 129 00:18:22,340 --> 00:18:24,535 Drip, drip, drop, little April shower... 130 00:18:24,620 --> 00:18:27,088 Beating a tune as you fall all around... 131 00:18:27,180 --> 00:18:29,774 Drip, drip, drop, little April shower... 132 00:18:29,860 --> 00:18:32,215 What can compare with your beautiful sound. 133 00:18:32,300 --> 00:18:36,418 Beautiful sound. 134 00:19:05,980 --> 00:19:08,494 Mama, what will we going to do today? 135 00:19:08,580 --> 00:19:11,094 I'm going to take you to the meadow. 136 00:19:11,700 --> 00:19:14,658 Meadow? What's the meadow? 137 00:19:14,740 --> 00:19:17,493 It's a very wonderful place. 138 00:19:17,580 --> 00:19:20,333 Why I haven't been there before? 139 00:19:20,420 --> 00:19:22,888 You weren't big enough. 140 00:19:22,980 --> 00:19:25,574 - Mama, know what? - What? 141 00:19:25,660 --> 00:19:28,333 We are not the only deers in the forest. 142 00:19:28,420 --> 00:19:31,617 - Where did you hear that? - Thumper told me. 143 00:19:31,700 --> 00:19:33,850 Well, he is right. 144 00:19:33,940 --> 00:19:36,500 There are many deers in the forest besides us. 145 00:19:36,580 --> 00:19:39,219 Why I've never have seen them? 146 00:19:39,300 --> 00:19:41,939 - You will, sometime. - On the meadow? 147 00:19:42,020 --> 00:19:43,738 Perhaps. 148 00:19:43,820 --> 00:19:45,731 Hush now. 149 00:19:46,900 --> 00:19:48,811 We are almost there. 150 00:19:57,980 --> 00:19:59,891 - The meadow. - Wait. 151 00:20:00,380 --> 00:20:02,496 Bambi, wait. 152 00:20:04,060 --> 00:20:06,779 You must never rush out on the meadow. 153 00:20:06,860 --> 00:20:08,771 There might be danger. 154 00:20:09,740 --> 00:20:11,856 Out there we are unprotected. 155 00:20:11,940 --> 00:20:14,329 The meadow is wide and open, 156 00:20:14,420 --> 00:20:17,093 and there are no trees or bushes to hide us. 157 00:20:17,180 --> 00:20:19,410 So we have to be very careful. 158 00:20:20,660 --> 00:20:22,298 Wait here. 159 00:20:23,220 --> 00:20:28,248 I'll go out first, and if the meadow is safe, I'll call you. 160 00:21:17,540 --> 00:21:20,373 Come on Bambi, it's alright. 161 00:21:24,660 --> 00:21:26,571 Come on. 162 00:22:15,260 --> 00:22:17,251 Good mourning, prince Bambi. 163 00:22:17,340 --> 00:22:19,649 Good mourning, young prince. 164 00:22:19,740 --> 00:22:22,334 Hello, what are you eating? 165 00:22:22,420 --> 00:22:25,571 - Clovers. - It's all that good. 166 00:22:25,660 --> 00:22:27,537 It's delicious. 167 00:22:27,620 --> 00:22:30,009 Why don't you try some? 168 00:22:32,460 --> 00:22:35,691 No, no, not that green stuff, 169 00:22:36,380 --> 00:22:38,530 just take the blossom. 170 00:22:38,620 --> 00:22:40,531 That's the good stuff. 171 00:22:41,780 --> 00:22:43,054 Thumper. 172 00:22:44,620 --> 00:22:48,408 - Yes, mama. - What did your father tell you? 173 00:22:48,820 --> 00:22:50,299 About what? 174 00:22:50,380 --> 00:22:54,259 About eating the blossoms and leaving the greens. 175 00:22:54,340 --> 00:22:56,251 Oh, that was... 176 00:22:58,300 --> 00:23:01,849 Eating greens, it's a special tree, 177 00:23:01,940 --> 00:23:05,933 it makes long ears and great big feet. 178 00:23:07,140 --> 00:23:10,974 But it stays awful stuff to eat. 179 00:23:12,180 --> 00:23:15,013 I made that last part of myself. 180 00:23:18,500 --> 00:23:20,411 Watch out. 181 00:24:21,260 --> 00:24:23,569 That's little Faline. 182 00:24:24,580 --> 00:24:27,413 He is kinda bashful, ain't he, mama? 183 00:24:27,500 --> 00:24:31,095 Well, maybe he wouldn't be if you'd say "hello". 184 00:24:34,220 --> 00:24:36,097 Hello, Bambi. 185 00:24:39,980 --> 00:24:42,574 I said "hello". 186 00:24:42,660 --> 00:24:44,890 Why don't you go to answer her? 187 00:24:47,900 --> 00:24:50,016 You are not afraid, are you? 188 00:24:53,220 --> 00:24:55,211 Well, then go ahead. 189 00:25:01,380 --> 00:25:03,257 Go on, say "hello". 190 00:25:06,980 --> 00:25:07,969 Hello. 191 00:28:16,380 --> 00:28:18,689 He stopped and looked at me. 192 00:28:18,780 --> 00:28:20,930 Yes, I know. 193 00:28:21,500 --> 00:28:25,288 Why was everyone still when he came on the meadow? 194 00:28:25,380 --> 00:28:27,416 Everyone respects him. 195 00:28:27,500 --> 00:28:33,132 Among all the deers in the forest, not one has lived so long. 196 00:28:34,100 --> 00:28:37,729 He's very brave and very wise. 197 00:28:38,860 --> 00:28:43,934 That's why he's known as "The Great Prince of the Forest". 198 00:29:48,300 --> 00:29:49,779 Faline! 199 00:29:52,700 --> 00:29:54,258 Bambi! 200 00:29:56,180 --> 00:29:57,533 Mama! 201 00:30:00,380 --> 00:30:01,859 Bambi! 202 00:30:09,180 --> 00:30:10,772 Mama! 203 00:30:49,540 --> 00:30:51,451 Come on out, Bambi. 204 00:30:53,740 --> 00:30:55,332 Come on. 205 00:30:55,940 --> 00:30:57,851 It's safe now. 206 00:30:57,940 --> 00:31:00,693 We don't have to hide any longer. 207 00:31:03,020 --> 00:31:06,535 What happened, mother? Why did we all run? 208 00:31:10,300 --> 00:31:14,373 Man was in the forest. 209 00:32:50,540 --> 00:32:54,215 Mother, look. What is all that white stuff? 210 00:32:55,380 --> 00:32:57,735 It's snow. 211 00:32:57,820 --> 00:33:00,288 - Snow? - Yes. 212 00:33:00,380 --> 00:33:02,291 Winter has come. 213 00:34:03,460 --> 00:34:05,576 Hi, Bambi. 214 00:34:06,140 --> 00:34:08,335 Watch what I can do. 215 00:34:23,340 --> 00:34:25,979 Come on, it's alright. 216 00:34:26,060 --> 00:34:27,413 Look. 217 00:34:28,220 --> 00:34:30,131 The water is stiff. 218 00:34:45,460 --> 00:34:48,258 Some fun, huh Bambi? 219 00:34:50,980 --> 00:34:53,619 Come on, get up like this. 220 00:35:32,580 --> 00:35:35,299 Kinda wobbler, ain't you? 221 00:35:55,620 --> 00:35:59,010 Gotta look both ends at the same time. 222 00:36:04,500 --> 00:36:07,219 Guess you better unwind them. 223 00:36:59,260 --> 00:37:01,933 Wake up, wake up, Flower. 224 00:37:05,460 --> 00:37:08,213 Is it spring yet? 225 00:37:08,820 --> 00:37:11,334 No, winter just started. 226 00:37:12,100 --> 00:37:14,614 What are you doing? Hibernating? 227 00:37:20,220 --> 00:37:22,370 What do you want to do that for? 228 00:37:23,980 --> 00:37:27,655 All us flowers sleep in the winter. 229 00:37:31,260 --> 00:37:35,139 Well, good night. 230 00:38:41,460 --> 00:38:44,691 The winter season is long, isn't it? 231 00:38:44,780 --> 00:38:46,691 It seems long, 232 00:38:47,420 --> 00:38:49,888 but it won't last forever. 233 00:38:54,020 --> 00:38:56,215 I'm awful hungry, mother. 234 00:38:56,300 --> 00:38:58,495 Yes, I know. 235 00:39:07,580 --> 00:39:09,491 Bambi, come here. 236 00:39:10,460 --> 00:39:12,655 Look. 237 00:39:12,740 --> 00:39:15,174 New spring grass. 238 00:39:37,660 --> 00:39:39,378 Bambi, quick. 239 00:39:39,460 --> 00:39:41,655 The thicket. 240 00:39:45,740 --> 00:39:48,413 Faster, faster, Bambi. 241 00:39:48,500 --> 00:39:51,856 Don't look back, keep running. 242 00:39:51,940 --> 00:39:53,976 Keep running. 243 00:40:05,620 --> 00:40:07,497 I made it, 244 00:40:07,580 --> 00:40:09,491 I made it, mother. 245 00:40:12,420 --> 00:40:14,331 Mother? 246 00:40:25,460 --> 00:40:28,020 Mother, where are you? 247 00:40:32,580 --> 00:40:34,571 Mother? 248 00:40:38,940 --> 00:40:40,532 Mother? 249 00:41:06,740 --> 00:41:09,652 You mother can't be with you anymore. 250 00:41:25,340 --> 00:41:27,331 Come, 251 00:41:28,100 --> 00:41:30,011 my son. 252 00:41:51,340 --> 00:41:53,774 Let's sing a gay little spring song... 253 00:41:54,580 --> 00:41:57,253 This is the season to sing... 254 00:41:57,340 --> 00:42:00,969 So I'd like to suggest that we all do our best... 255 00:42:01,060 --> 00:42:03,893 And warble a song about spring. 256 00:42:03,980 --> 00:42:06,130 Spring, spring, spring... 257 00:42:06,220 --> 00:42:08,688 Let's get together and sing. 258 00:42:13,140 --> 00:42:15,700 Let's sing a gay little spring song... 259 00:42:16,580 --> 00:42:19,333 Just like the bird on the wing... 260 00:42:19,420 --> 00:42:22,776 Things always seem right when you're chipper and bright... 261 00:42:22,860 --> 00:42:25,454 So let's get together and sing. 262 00:42:25,540 --> 00:42:28,008 Sing, sing, sing... 263 00:42:28,100 --> 00:42:30,978 Let's sing a song about spring. 264 00:42:31,060 --> 00:42:34,609 Let's twitter and tweet like the birdies in May... 265 00:42:34,700 --> 00:42:37,737 Get into the mood and be merry today... 266 00:42:37,820 --> 00:42:41,256 Forget all your troubles and warble away. 267 00:42:41,340 --> 00:42:43,217 Wait. 268 00:42:43,300 --> 00:42:45,211 Oh, what now? 269 00:42:50,340 --> 00:42:51,978 Stop that racket. 270 00:42:52,060 --> 00:42:53,573 Stop. 271 00:42:55,340 --> 00:42:57,808 Oh let's sing a song about spring. 272 00:42:58,580 --> 00:43:00,491 I'll teach 'em. 273 00:43:07,340 --> 00:43:11,652 Yes, that'll teach 'em. 274 00:43:16,100 --> 00:43:18,614 Oh what's the use. 275 00:43:21,660 --> 00:43:24,618 This is the season to sing. 276 00:43:27,540 --> 00:43:30,293 Same thing every spring. 277 00:43:37,380 --> 00:43:39,610 Love sweet song. 278 00:43:41,340 --> 00:43:43,808 Thinning the pin feathers I'd call it. 279 00:44:03,420 --> 00:44:04,569 Stop it. 280 00:44:07,820 --> 00:44:10,493 Get outta here, all of you. 281 00:44:13,020 --> 00:44:15,250 And you too. 282 00:44:15,340 --> 00:44:19,413 Hello, Friend Owl. Don't you remember me? 283 00:44:19,500 --> 00:44:21,616 Oh it's the young prince. 284 00:44:21,700 --> 00:44:23,338 Bambi. 285 00:44:25,020 --> 00:44:27,215 My my, how you changed. 286 00:44:27,300 --> 00:44:30,292 Turn around there, let me look at you. 287 00:44:30,380 --> 00:44:34,373 I see you traded all your spots for a pair of antlers. 288 00:44:37,060 --> 00:44:42,088 You know, just the other day I was talking to myself about you, 289 00:44:42,180 --> 00:44:44,978 and we were wondering what it became of you. 290 00:44:45,060 --> 00:44:46,937 Hello, Bambi. 291 00:44:48,140 --> 00:44:50,131 Remember me? 292 00:44:50,860 --> 00:44:51,849 Thumper. 293 00:44:52,980 --> 00:44:54,333 Right. 294 00:44:58,780 --> 00:45:00,691 Hi, fellas. 295 00:45:00,780 --> 00:45:02,293 Flower. 296 00:45:03,020 --> 00:45:04,772 Yeah. 297 00:45:14,940 --> 00:45:17,693 Well, what's the matter with them? 298 00:45:17,780 --> 00:45:19,975 Why are they acting that way? 299 00:45:20,580 --> 00:45:22,650 Don't you know? 300 00:45:23,420 --> 00:45:25,012 They're twitterpated. 301 00:45:26,260 --> 00:45:27,739 Twitterpated? 302 00:45:27,820 --> 00:45:32,415 Yes, nearly everybody gets twitterpated in the spring time. 303 00:45:36,660 --> 00:45:38,571 For example, 304 00:45:39,180 --> 00:45:42,775 you're walking alone, minding your own business, 305 00:45:42,860 --> 00:45:46,739 you look near to the left or the right, 306 00:45:46,820 --> 00:45:48,731 when all of a sudden, 307 00:45:48,820 --> 00:45:52,574 you run smacked into a pretty face. 308 00:45:57,660 --> 00:46:01,175 You begin to get weak in the knees, 309 00:46:01,260 --> 00:46:03,330 you head gets a roll, 310 00:46:04,580 --> 00:46:07,492 and then you feel light as a feather. 311 00:46:07,580 --> 00:46:09,650 And before you know it, 312 00:46:09,740 --> 00:46:12,334 you're walking on air. 313 00:46:16,260 --> 00:46:18,171 And then you know what? 314 00:46:18,260 --> 00:46:20,649 You're a knot for a loop, 315 00:46:20,740 --> 00:46:23,493 and you completely lose your head. 316 00:46:25,900 --> 00:46:27,777 Gosh, that's awful. 317 00:46:27,860 --> 00:46:29,771 - Gee, weird. - That's terrible. 318 00:46:29,860 --> 00:46:31,691 And not ain't all. 319 00:46:31,780 --> 00:46:34,533 It can happen to anybody. 320 00:46:35,300 --> 00:46:37,814 So you better be careful. 321 00:46:38,420 --> 00:46:42,015 It could happen to you, and you, and... 322 00:46:43,980 --> 00:46:46,813 Yes, it could even happen to you. 323 00:46:49,220 --> 00:46:51,734 Well, it's not gonna happen to me. 324 00:46:51,820 --> 00:46:54,539 - Me neither. - Me neither. 325 00:48:39,100 --> 00:48:40,613 Twitterpated. 326 00:49:42,800 --> 00:49:44,000 Hello. 327 00:50:25,620 --> 00:50:27,531 Hello, Bambi. 328 00:50:29,380 --> 00:50:31,291 Don't you remember me? 329 00:50:35,940 --> 00:50:37,851 I'm Faline. 330 00:51:41,700 --> 00:51:42,974 Bambi. 331 00:53:29,860 --> 00:53:32,579 I bring you a song... 332 00:53:33,340 --> 00:53:37,253 And I sing as I go... 333 00:53:37,340 --> 00:53:40,377 For I want you to know... 334 00:53:40,460 --> 00:53:44,772 That I'm looking for romance. 335 00:53:45,740 --> 00:53:49,335 I bring you a song... 336 00:53:49,420 --> 00:53:53,015 In the hope that you'll see... 337 00:53:53,100 --> 00:53:55,819 When you're looking at me... 338 00:53:55,900 --> 00:53:59,097 That I'm looking for love. 339 00:54:01,180 --> 00:54:04,092 I'm seeking that glow... 340 00:54:04,180 --> 00:54:06,853 Only found when you're young and it's May... 341 00:54:06,940 --> 00:54:09,773 Only found on that wonderful day... 342 00:54:09,860 --> 00:54:11,771 When all longing is through. 343 00:54:14,100 --> 00:54:17,012 I'm seeking that glow... 344 00:54:17,100 --> 00:54:20,092 Only found when a thrill is complete... 345 00:54:20,180 --> 00:54:23,297 Only found when two hearts gently beat... 346 00:54:23,380 --> 00:54:29,853 To the strains of a waltz that's both tender and new. 347 00:54:29,940 --> 00:54:33,216 I bring you a song... 348 00:54:33,300 --> 00:54:37,009 For I'm seeking romance... 349 00:54:37,100 --> 00:54:39,773 You're by my side, there's a moon up above... 350 00:54:39,860 --> 00:54:42,738 It shines with a light that's so mellow and bright... 351 00:54:42,820 --> 00:54:48,338 It's easy to see that tonight we shall fall in love. 352 00:54:57,820 --> 00:55:01,813 I bring you a song... 353 00:55:01,900 --> 00:55:04,858 For I'm seeking romance... 354 00:55:05,660 --> 00:55:08,379 And you. 355 00:56:19,860 --> 00:56:22,533 It is man. 356 00:56:22,620 --> 00:56:24,531 He is here again. 357 00:56:26,420 --> 00:56:28,888 There are many this time. 358 00:56:31,300 --> 00:56:33,530 We must go deep into the forest. 359 00:56:33,620 --> 00:56:35,531 Alright, follow me. 360 00:56:37,780 --> 00:56:39,099 Faline. 361 00:56:54,980 --> 00:56:56,971 Bambi, where are you? 362 00:57:11,580 --> 00:57:12,899 Faline? 363 00:57:52,540 --> 00:57:54,053 Listen, 364 00:57:54,140 --> 00:57:56,051 he is coming. 365 00:57:56,140 --> 00:57:57,937 Be quiet. 366 00:57:58,900 --> 00:58:02,893 - He is coming closer. - Be calm, don't get excited. 367 00:58:03,740 --> 00:58:06,812 - We better fly. - No, no, don't fly. 368 00:58:06,900 --> 00:58:08,936 Whatever you do, don't fly. 369 00:58:09,020 --> 00:58:12,410 He is almost here, I can't stand any longer. 370 00:58:27,580 --> 00:58:29,935 Bambi? 371 00:58:44,500 --> 00:58:45,569 Faline? 372 00:59:58,860 --> 01:00:00,532 Quick, Faline, jump. 373 01:01:30,140 --> 01:01:32,051 Get up, Bambi. 374 01:01:36,060 --> 01:01:37,971 Get up. 375 01:01:42,100 --> 01:01:44,011 You must get up. 376 01:01:47,340 --> 01:01:49,251 Get up. 377 01:01:50,020 --> 01:01:51,931 Get up. 378 01:01:55,700 --> 01:01:58,419 Now come with me. 379 01:04:01,260 --> 01:04:02,534 Bambi. 380 01:04:42,380 --> 01:04:44,610 Wake up, wake up, Friend Owl. 381 01:04:44,700 --> 01:04:46,816 Wake up, Friend Owl. 382 01:04:48,140 --> 01:04:49,937 Oh, what now? 383 01:04:51,380 --> 01:04:53,974 Hey, what's going on around here? 384 01:04:54,060 --> 01:04:55,652 - It happened. - Happened? 385 01:04:55,740 --> 01:04:57,651 Yes, in the thicket. 386 01:04:57,740 --> 01:04:59,571 Hurry up, Bambi. 387 01:04:59,660 --> 01:05:02,891 Yes papa, I'm coming. 388 01:05:42,500 --> 01:05:43,933 Two of them. 389 01:05:50,860 --> 01:05:56,617 I don't believe I've ever seen the more likely looking deer form. 390 01:05:56,700 --> 01:05:59,612 Prince Bambi ought to be mighty proud. 391 01:06:03,700 --> 01:06:11,129 Love is a song that never ends... 392 01:06:11,780 --> 01:06:19,095 One simple theme repeating... 393 01:06:20,260 --> 01:06:23,616 Like the voice... 394 01:06:23,700 --> 01:06:29,570 Of a heavenly choir... 395 01:06:29,660 --> 01:06:33,619 Love's sweet music... 396 01:06:33,700 --> 01:06:37,488 Flows on. 397 01:06:41,319 --> 01:06:47,819 Subtitles: Rodrigo aka Rachmaninoff, May 2009 - Brazil.