1 00:00:42,583 --> 00:00:44,335 Come on, it wasn't so bad. 2 00:00:48,458 --> 00:00:53,089 - What was that? - Please remind me, never to go out with you. 3 00:00:53,250 --> 00:00:57,676 - Fine, you don't have to. - I won't. 4 00:00:59,708 --> 00:01:02,302 Shut up! Stop laughing, it's not funny. 5 00:01:02,458 --> 00:01:05,257 - Are you okay? - No. 6 00:01:05,375 --> 00:01:07,878 Stupid shoes. 7 00:01:08,292 --> 00:01:10,886 The fuck are you looking at? 8 00:01:11,250 --> 00:01:14,174 But seriously, I've never seen so many douchebags in one place. 9 00:01:14,292 --> 00:01:18,092 - I don't know, that tall one was kinda hot. - The Marilyn Manson? 10 00:01:18,250 --> 00:01:20,127 - Hot! - Gross! 11 00:01:21,250 --> 00:01:23,423 - You take this, I'll take the next one. - You little freak. 12 00:01:23,583 --> 00:01:26,257 - You're gonna go back in there, aren't you? - Huh, no. 13 00:01:26,458 --> 00:01:28,256 - Whatever. - No. 14 00:01:28,375 --> 00:01:31,299 - Bye, Judy. - Bye, Stephanie. 15 00:01:36,333 --> 00:01:39,462 - What the fuck? - I'm sorry, I'm sorry. You look so pretty. 16 00:01:39,625 --> 00:01:42,708 - I had to just to scare you a little bit. - Don't touch me. 17 00:01:42,917 --> 00:01:45,215 I'm just trying to say hello, you have such a pretty dress on. 18 00:01:45,333 --> 00:01:49,213 Check it out, check it out... We got a limo, we got weed, champagne. 19 00:01:49,333 --> 00:01:51,506 Just come hang with us. Leave her alone. 20 00:01:52,167 --> 00:01:53,919 Why are you in a such a bad mood? 21 00:01:54,083 --> 00:01:57,007 Can I have a cigarette at least? Or something, a smile? 22 00:01:57,167 --> 00:01:58,885 Fuck off. 23 00:01:59,958 --> 00:02:02,006 She just threw a cigarette at me. 24 00:02:02,167 --> 00:02:04,135 Bad vibe, bro. 25 00:02:04,667 --> 00:02:07,011 - Not very nice. - Not very nice. 26 00:02:14,417 --> 00:02:16,419 Hi! Can you- 27 00:02:17,292 --> 00:02:18,965 The fuck?! 28 00:02:21,417 --> 00:02:24,011 I see you too. 29 00:02:37,167 --> 00:02:39,545 That late and still out? 30 00:02:39,833 --> 00:02:43,258 Better go home. 31 00:02:45,667 --> 00:02:47,510 Oh, fuck. 32 00:02:55,667 --> 00:02:57,340 Okay. 33 00:02:57,958 --> 00:03:00,552 I know where you live, Judy. 34 00:03:01,625 --> 00:03:03,627 See you later. 35 00:04:43,833 --> 00:04:46,256 Yeah, I just got home. 36 00:04:48,458 --> 00:04:51,052 God, I'm glad that's over. 37 00:04:52,167 --> 00:04:53,293 I know. 38 00:05:04,625 --> 00:05:07,674 It was just some old truck driver. 39 00:05:08,292 --> 00:05:10,010 Yeah. 40 00:05:10,500 --> 00:05:12,594 Ugh no, I didn't. I just... 41 00:05:13,292 --> 00:05:16,341 No, it freaked me out. 42 00:05:16,500 --> 00:05:18,298 I know. 43 00:05:19,250 --> 00:05:21,503 Yeah well, I blame you. 44 00:05:21,792 --> 00:05:24,420 The stupid places you take me to. 45 00:05:24,583 --> 00:05:26,335 Oh crap. 46 00:05:26,667 --> 00:05:28,465 The lights are out on my floor. 47 00:05:32,917 --> 00:05:34,635 Ok, bye. 48 00:05:42,125 --> 00:05:44,628 - Where'd you park the car? - It's downstairs. 49 00:05:44,833 --> 00:05:48,258 - You got the address? - Yeah. You better hurry, we're gonna be late. 50 00:06:21,542 --> 00:06:23,419 Please don't scream. 51 00:06:23,583 --> 00:06:26,086 You're so beautiful. 52 00:06:56,042 --> 00:07:03,176 MANIAC 53 00:07:53,125 --> 00:07:55,469 Hello, Redlucie86. 54 00:07:56,708 --> 00:07:59,257 Truly timid? 55 00:08:02,583 --> 00:08:04,927 It's my first time on a dating site. 56 00:08:15,583 --> 00:08:19,417 There's a reason I'm called timid man. 57 00:08:25,667 --> 00:08:27,669 Picture... 58 00:09:18,458 --> 00:09:21,428 That sounds lovely. 59 00:09:21,583 --> 00:09:24,302 Why didn't you agree? 60 00:09:24,542 --> 00:09:26,670 Of course I have. 61 00:09:29,083 --> 00:09:31,177 - Lucie? - Frank. 62 00:09:31,292 --> 00:09:34,171 - Hi. - Hi. It's very nice to meet you. 63 00:09:34,292 --> 00:09:36,715 No charm, I'm sure. 64 00:09:39,833 --> 00:09:44,259 - You are totally not what I imagined. - Really? What did you imagine? 65 00:09:45,208 --> 00:09:48,838 Umm, like fat, with long black hair 66 00:09:49,000 --> 00:09:52,300 and just greasy skin full of acne. 67 00:09:52,417 --> 00:09:54,385 Huh, you should've seen the other photo I was going to send you. 68 00:09:54,542 --> 00:09:58,092 I mean people always post the best pictures of themselves 69 00:09:58,250 --> 00:10:01,049 and then that's what something is like when you meet them. 70 00:10:01,458 --> 00:10:04,302 I ordered some wine. I hope you don't mind. 71 00:10:04,417 --> 00:10:07,091 No, I like a man who takes control. 72 00:10:07,500 --> 00:10:09,343 Thank you. 73 00:10:15,542 --> 00:10:17,385 - Cheers. - Cheers. 74 00:10:18,083 --> 00:10:21,383 So, how long have you been using the website? 75 00:10:21,542 --> 00:10:23,636 Uhh, like six months, maybe? 76 00:10:23,833 --> 00:10:26,461 But this is my first dinner date, usually it's just for drinks. 77 00:10:26,625 --> 00:10:29,048 Although I can already tell that you are a breath of fresh air 78 00:10:29,208 --> 00:10:31,802 for the jugheads I deal with at the bar every night, ugh. 79 00:10:31,958 --> 00:10:36,134 See, it's really easy to get over with the testosterone at work, you know? 80 00:10:36,292 --> 00:10:38,010 Yeah. 81 00:10:43,917 --> 00:10:46,841 So, why don't you have a girlfriend? 82 00:10:49,167 --> 00:10:51,090 - I... - Are you okay? 83 00:10:51,250 --> 00:10:53,594 I just... 84 00:11:09,458 --> 00:11:12,052 Frank, are you okay? 85 00:11:14,208 --> 00:11:16,631 You look pale. 86 00:11:20,250 --> 00:11:22,423 Is everything okay? 87 00:11:23,500 --> 00:11:25,298 Well, excuse me, I- 88 00:11:25,458 --> 00:11:28,007 I need to find the restroom. 89 00:12:04,417 --> 00:12:08,547 Did that waiter even look Indian to you? I think he looked more Mexican. 90 00:12:10,792 --> 00:12:13,045 He was such a tool. 91 00:12:15,208 --> 00:12:17,006 You know, it was really sweet of you to drive me home. 92 00:12:18,292 --> 00:12:20,294 I'm happy to do it. 93 00:12:21,667 --> 00:12:24,216 I had a very lovely evening. 94 00:12:25,083 --> 00:12:28,917 Did you wanna come up for a drink? 95 00:12:29,458 --> 00:12:30,630 Are you sure? 96 00:12:31,250 --> 00:12:35,209 Uh, like I said - begging really isn't my thing, so... 97 00:12:35,333 --> 00:12:37,927 Right. Okay then. 98 00:12:38,250 --> 00:12:39,547 Sounds nice. 99 00:12:40,958 --> 00:12:42,801 So what's all that stuff back there? 100 00:12:43,042 --> 00:12:45,545 I thought you were a journalist or something. 101 00:12:45,708 --> 00:12:47,836 It's for a fashion shoot. 102 00:12:48,000 --> 00:12:50,298 I'm just doing a favor for a friend. 103 00:12:51,500 --> 00:12:53,548 So where do you live, Frank? 104 00:12:54,042 --> 00:12:57,296 Probably in some trendy loft or something. 105 00:12:57,458 --> 00:13:00,382 I mean my place isn't much but it's all mine, so... 106 00:13:00,542 --> 00:13:02,465 I'm done with roommates. 107 00:13:02,917 --> 00:13:06,091 No, thank you. I still have to drive home. 108 00:13:06,583 --> 00:13:08,585 Yeah, but not now, right? 109 00:13:08,792 --> 00:13:12,342 You should take off your coat and stay for a little while. 110 00:13:14,208 --> 00:13:16,552 Want me to put on some music? 111 00:13:24,125 --> 00:13:27,254 I love this song. Dance with me. 112 00:13:34,208 --> 00:13:36,131 I think you're cute. 113 00:13:37,583 --> 00:13:40,883 I'm gonna be right back. You don't go anywhere. 114 00:14:01,833 --> 00:14:04,052 You take a lot of pictures of yourself. 115 00:14:11,875 --> 00:14:13,468 Hi... 116 00:14:16,417 --> 00:14:19,591 I wanted to slip into something a little more comfortable. 117 00:14:24,042 --> 00:14:26,386 So how about that coat? 118 00:14:32,875 --> 00:14:35,344 Now it's your turn to do me. 119 00:14:48,125 --> 00:14:51,004 Why... Why are you hiding? 120 00:14:51,167 --> 00:14:52,840 I don't know. 121 00:14:53,000 --> 00:14:54,502 They're little. 122 00:14:57,292 --> 00:15:00,296 What do you think? You wanna touch them? 123 00:15:00,500 --> 00:15:03,583 You shouldn't be so scared, timid man. 124 00:15:05,500 --> 00:15:07,923 Your hands feel warm. 125 00:15:08,708 --> 00:15:10,255 Squeeze them. 126 00:15:14,208 --> 00:15:16,006 You can do it harder. 127 00:15:22,000 --> 00:15:24,253 You wanna get rough playing? 128 00:15:24,375 --> 00:15:26,924 Is that what you're into? 129 00:15:28,250 --> 00:15:30,548 Are you gonna fuck me? 130 00:15:32,292 --> 00:15:34,795 I can't. I can't. 131 00:15:36,333 --> 00:15:38,256 Don't be a pussy. 132 00:15:47,958 --> 00:15:50,131 You like it? 133 00:15:52,000 --> 00:15:55,334 I like to keep the lights on too. 134 00:16:02,125 --> 00:16:05,174 Don't be so horrified. 135 00:16:05,292 --> 00:16:07,545 You just relax. 136 00:17:25,625 --> 00:17:28,094 Why can't you leave them alone? 137 00:17:28,667 --> 00:17:32,217 Why can't you leave any of them alone? 138 00:17:33,542 --> 00:17:35,510 Can I have just one 139 00:17:35,667 --> 00:17:38,216 without you getting in the way? 140 00:17:38,375 --> 00:17:39,968 Now look... 141 00:17:40,125 --> 00:17:42,344 Look what you made me do. 142 00:17:42,500 --> 00:17:45,128 Look what you made me do! 143 00:17:46,042 --> 00:17:49,797 I hate you. 144 00:17:50,667 --> 00:17:52,169 I hate you. 145 00:17:52,292 --> 00:17:54,920 It's okay, it's okay, it's okay. 146 00:17:55,083 --> 00:17:57,006 I'll make it better. 147 00:17:57,167 --> 00:17:59,716 I'll make it all better now. 148 00:19:24,750 --> 00:19:27,378 Sorry I missed you today. 149 00:19:27,667 --> 00:19:30,341 I have a surprise for you. 150 00:19:33,250 --> 00:19:35,719 Are you asleep already? 151 00:19:37,917 --> 00:19:41,091 I'm sorry but I just can't wait. 152 00:19:42,083 --> 00:19:43,676 Alright. 153 00:19:43,875 --> 00:19:45,627 Take a look. 154 00:19:51,000 --> 00:19:53,378 I saved the best for last. 155 00:20:04,000 --> 00:20:05,798 Here we go. 156 00:20:06,500 --> 00:20:08,594 Oh, that's nice. 157 00:20:10,958 --> 00:20:13,211 Perfect fit, right? 158 00:20:15,750 --> 00:20:18,879 Okay now, this might sting a little. 159 00:20:20,708 --> 00:20:22,381 Okay, good. 160 00:20:23,042 --> 00:20:24,715 Good. 161 00:20:25,333 --> 00:20:26,801 Just one more... 162 00:20:29,500 --> 00:20:30,968 Perfect. 163 00:20:31,458 --> 00:20:32,926 Perfect. 164 00:20:34,292 --> 00:20:36,044 Meet Redlucie86. 165 00:20:36,250 --> 00:20:39,254 Redlucie 86, this is my girlfriend. 166 00:20:39,583 --> 00:20:42,211 I know the two of you will get along just fine. 167 00:20:44,875 --> 00:20:46,673 Don't worry. 168 00:20:46,792 --> 00:20:49,511 It's fine, it's fine. 169 00:20:50,708 --> 00:20:53,427 What? She's beautiful. 170 00:20:54,292 --> 00:20:56,590 Why are you ignoring me, huh? 171 00:20:59,000 --> 00:21:00,252 No, wait... 172 00:21:00,708 --> 00:21:02,301 This is impossible. 173 00:21:02,542 --> 00:21:03,759 No! 174 00:21:04,500 --> 00:21:06,548 Why are you doing this to me? 175 00:21:06,917 --> 00:21:08,669 What? You too? 176 00:21:09,208 --> 00:21:10,676 Why? 177 00:21:14,750 --> 00:21:18,505 You're just like her! You two are the same thing as her! 178 00:21:19,708 --> 00:21:21,506 Why are you doing this? 179 00:21:21,750 --> 00:21:23,502 Why? 180 00:24:03,083 --> 00:24:04,505 Hey. 181 00:24:05,333 --> 00:24:07,335 I'm sorry to disturb you, uhm... 182 00:24:07,500 --> 00:24:11,300 I was just taking pictures of your mannequins in the window. 183 00:24:11,542 --> 00:24:13,465 I hope that's okay? 184 00:24:13,750 --> 00:24:15,752 - It's fine, I guess. - Yeah? 185 00:24:16,083 --> 00:24:19,633 Do you mind if I take pictures of them with the gate open? 186 00:24:19,833 --> 00:24:21,631 Okay, sure. 187 00:24:21,750 --> 00:24:24,424 Yeah? Cool, thank you. 188 00:24:26,042 --> 00:24:30,172 - What's this for? - Oh, it's just fine art, I guess. 189 00:24:32,542 --> 00:24:34,089 Here, take a look. 190 00:24:34,292 --> 00:24:36,545 - Is that French? Your accent? - Oui. 191 00:24:36,667 --> 00:24:38,840 You have a good ear. 192 00:24:41,708 --> 00:24:45,963 - What do you do exactly? - I take pictures of mannequins. 193 00:24:46,292 --> 00:24:49,796 I try to bring them to life with light. 194 00:24:53,667 --> 00:24:55,715 Okay, cool. Thank you. 195 00:24:56,958 --> 00:24:59,256 Sorry to have disturbed you. 196 00:24:59,417 --> 00:25:01,511 I'm not usually opened on weekends. 197 00:25:01,667 --> 00:25:04,466 Well, thank you for opening up for me. 198 00:25:04,625 --> 00:25:05,922 Bye. 199 00:25:06,083 --> 00:25:08,085 Would you like to see my work? 200 00:25:10,417 --> 00:25:12,215 What do you do? 201 00:25:12,750 --> 00:25:14,423 Are you an artist? 202 00:25:14,583 --> 00:25:16,256 I don't know about all that. 203 00:25:16,917 --> 00:25:19,670 Come in, maybe you can tell me. 204 00:25:32,250 --> 00:25:33,627 It's amazing. 205 00:25:34,000 --> 00:25:36,344 They're from all styles and eras. 206 00:25:36,500 --> 00:25:39,049 I've restored most of them myself. 207 00:25:49,667 --> 00:25:51,715 She's beautiful. 208 00:25:53,458 --> 00:25:55,335 I love her. 209 00:26:03,917 --> 00:26:06,841 - What year is this from? - Thirties. 210 00:26:08,500 --> 00:26:10,628 She's in great condition. 211 00:26:12,917 --> 00:26:14,169 You know what... 212 00:26:14,333 --> 00:26:18,088 I'm having a show for my photos in a gallery downtown. 213 00:26:18,833 --> 00:26:22,383 Maybe I could use some of your mannequins for my photoshoot. 214 00:26:22,875 --> 00:26:25,503 That would be incredible, I mean... 215 00:26:26,167 --> 00:26:29,797 They're so much more unique than the ones I've been shooting with. 216 00:26:30,708 --> 00:26:32,836 - Is this your place? - Yes. 217 00:26:33,000 --> 00:26:35,924 - You bought it? - It was my family's. 218 00:26:36,083 --> 00:26:38,882 Been restoring them for three generations. 219 00:26:43,667 --> 00:26:45,465 Who's Angela? 220 00:26:48,000 --> 00:26:50,253 The name on the sign. 221 00:26:50,500 --> 00:26:54,050 It was my mother. She gone. 222 00:26:54,333 --> 00:26:56,256 I'm sorry. 223 00:27:02,542 --> 00:27:05,716 - Do you live here? - Thank you for coming. 224 00:27:07,042 --> 00:27:09,420 Sorry, I'm a little nosey. 225 00:27:09,583 --> 00:27:12,757 I mean this place is so special. 226 00:27:16,667 --> 00:27:18,795 So what do you think if I rent them? 227 00:27:18,958 --> 00:27:20,926 Uh, I'm not sure... 228 00:27:21,083 --> 00:27:23,711 I usually try to find permanent homes for them. 229 00:27:24,292 --> 00:27:26,386 You're funny. 230 00:27:27,667 --> 00:27:29,920 Well, I can adopt them. 231 00:27:30,333 --> 00:27:32,085 What about that? 232 00:27:34,375 --> 00:27:36,423 I'll give you my number. 233 00:27:40,083 --> 00:27:45,169 So if you change your mind, I promise to have them home before midnight. 234 00:27:48,500 --> 00:27:51,174 I can be a good mother. 235 00:27:54,375 --> 00:27:56,798 - My name's Anna. - Thank you. 236 00:27:59,000 --> 00:28:00,923 Call me, please. 237 00:28:04,792 --> 00:28:06,715 Oh and by the way... 238 00:28:07,500 --> 00:28:09,844 You have lipstick on your face. 239 00:28:12,500 --> 00:28:14,673 Have a great day. 240 00:28:45,375 --> 00:28:47,673 Oh no. No, no, no. 241 00:28:47,833 --> 00:28:49,756 No. Get out. 242 00:28:49,958 --> 00:28:51,585 Get out. 243 00:28:59,417 --> 00:29:00,669 Get out. 244 00:29:02,583 --> 00:29:04,631 Get out. Go. 245 00:29:05,042 --> 00:29:06,589 Go. 246 00:29:07,750 --> 00:29:09,468 That's disgusting. 247 00:31:15,250 --> 00:31:17,423 - Move it! - I'm just waiting for my wife. 248 00:31:17,583 --> 00:31:20,462 You have ten seconds before I give you a sanitation. 249 00:31:20,625 --> 00:31:22,969 Let's go. Come on, let's go! 250 00:33:11,375 --> 00:33:13,548 - You ready? - Yeah, let's go. 251 00:33:13,667 --> 00:33:15,669 I got my stuff. 252 00:33:16,042 --> 00:33:18,295 Ugh, can you turn this on? 253 00:34:14,667 --> 00:34:16,635 - I'm sorry! - Shit, you scared me! 254 00:34:16,750 --> 00:34:18,627 I forgot my tights. 255 00:34:19,833 --> 00:34:22,552 - Hey, do you mind waiting for me, please? - Sure, yeah. 256 00:34:22,667 --> 00:34:23,839 Thanks. 257 00:34:24,500 --> 00:34:26,878 I can't believe you shoved me in my locker. 258 00:34:27,042 --> 00:34:28,715 Don't be tight. 259 00:34:28,875 --> 00:34:31,048 - It was just a joke. - Come on... 260 00:34:32,125 --> 00:34:33,877 I could've broke my ankle. 261 00:34:34,000 --> 00:34:36,378 - It still hurts. - You're such a prick. 262 00:34:36,625 --> 00:34:39,708 - But seriously. - Tough it up. 263 00:34:42,083 --> 00:34:45,542 - Come on girl, just come out with us. - One drink. 264 00:34:45,708 --> 00:34:47,301 - No. - Come on, hun. 265 00:34:47,500 --> 00:34:50,003 - Why don't you wanna come out? - I'm going home. 266 00:34:50,167 --> 00:34:52,795 - You never come out with us. - What's up with that? 267 00:34:52,917 --> 00:34:54,385 - The car's right up there. - No way. 268 00:34:57,958 --> 00:35:01,087 - You guys, I think I really hurt my leg bad today. - Really? 269 00:35:01,250 --> 00:35:03,594 - How? - I went so fast with that twitch at. 270 00:35:03,750 --> 00:35:05,127 I really don't think those tights are any better. 271 00:35:06,458 --> 00:35:08,210 - Good night, girls. - Good night. 272 00:35:08,417 --> 00:35:10,419 - Get home safe. - Bye. 273 00:35:10,583 --> 00:35:13,587 Text me, let me know. Good night. 274 00:36:35,833 --> 00:36:37,676 Oh, fuck. 275 00:36:38,875 --> 00:36:41,298 - You're so beautiful. - Shit. 276 00:36:44,542 --> 00:36:45,839 Oh, shit. 277 00:36:58,500 --> 00:37:00,218 What the fuck?! 278 00:37:00,750 --> 00:37:02,844 Leave me the fuck alone! 279 00:37:07,667 --> 00:37:09,669 Get away from me. 280 00:37:11,250 --> 00:37:13,218 Somebody! Help me! 281 00:37:15,375 --> 00:37:17,252 What the fuck? Where is everyone? 282 00:37:17,458 --> 00:37:19,301 Please, help me! 283 00:37:30,000 --> 00:37:32,173 Please! Help me. 284 00:37:49,583 --> 00:37:51,210 Help me! 285 00:37:55,458 --> 00:37:58,632 Somebody! Open it! 286 00:37:59,792 --> 00:38:01,294 Please! 287 00:38:02,500 --> 00:38:03,922 Hey! 288 00:38:10,167 --> 00:38:11,885 Please. 289 00:38:17,292 --> 00:38:19,590 Open the gate, come on! 290 00:38:48,583 --> 00:38:49,960 Oh fuck. 291 00:38:50,125 --> 00:38:51,752 No, no. 292 00:38:51,875 --> 00:38:54,048 Shit. Oh, shit. 293 00:38:55,083 --> 00:38:56,676 Fuck! 294 00:38:59,208 --> 00:39:01,051 Oh, fuck. 295 00:39:13,833 --> 00:39:15,835 No! No! 296 00:39:23,583 --> 00:39:25,176 Please! 297 00:39:25,375 --> 00:39:27,048 No! 298 00:39:27,667 --> 00:39:29,544 Please. 299 00:39:34,250 --> 00:39:35,877 No! 300 00:39:37,833 --> 00:39:39,380 No! 301 00:40:42,667 --> 00:40:45,671 Stop looking at me, focus on your work. 302 00:40:45,958 --> 00:40:49,963 - Anna, can you give me a hand? - Yeah, sure. What do you need? 303 00:40:50,208 --> 00:40:52,836 A hand, behind you. 304 00:40:54,833 --> 00:40:56,927 - Which one? - Second row. 305 00:40:57,083 --> 00:40:59,552 - This one? - The one on the right. 306 00:41:02,708 --> 00:41:04,301 Oh, sorry. 307 00:41:07,500 --> 00:41:10,003 Doctor Frankenstein, I presume. 308 00:41:10,667 --> 00:41:13,386 - Are you a fan of those old films? - For sure. 309 00:41:13,708 --> 00:41:15,460 Okay, so what do you think about my idea 310 00:41:15,625 --> 00:41:18,708 of putting the mannequins among the guests at the show? 311 00:41:19,542 --> 00:41:21,886 You could see them mingling, like they're real people. 312 00:41:22,042 --> 00:41:25,876 Sometimes I think they have more personality than most people. 313 00:41:28,375 --> 00:41:31,128 I think we may have some of the same friends. 314 00:41:37,083 --> 00:41:40,713 - So, what do you think? - I think you're incredibly talented. 315 00:41:40,875 --> 00:41:43,924 - Well, that makes two of us then. - Not really. 316 00:41:44,083 --> 00:41:47,053 - I'm just a restorer. - That one's my favorite. 317 00:41:48,083 --> 00:41:50,711 Okay, now you show me. 318 00:41:59,458 --> 00:42:01,256 It's amazing. 319 00:42:01,583 --> 00:42:05,042 - It's gonna be perfect, Frank. - I'm glad you like them. 320 00:42:05,208 --> 00:42:07,927 - I love them. - Why did you want them to be faceless? 321 00:42:08,542 --> 00:42:12,217 Oh, I have a little idea for the show. You'll see. 322 00:42:13,208 --> 00:42:16,132 Okay, I'm starving. Are you hungry? You wanna grab some lunch with me? 323 00:42:18,208 --> 00:42:21,542 It's my third exhibition since I've graduated from art center. 324 00:42:21,792 --> 00:42:23,886 But it's my first with this gallery. 325 00:42:24,292 --> 00:42:28,593 If it's successful they'll give me a show in their other galleries in New York. 326 00:42:29,125 --> 00:42:33,050 If something was missing... Something tangible relating to the concept- 327 00:42:33,250 --> 00:42:37,084 The installation of your mannequins with create the ambiance I was looking for. 328 00:42:37,250 --> 00:42:39,878 You know, when you came into my shop you looked at them 329 00:42:40,042 --> 00:42:41,885 like noone else ever did. 330 00:42:42,167 --> 00:42:43,589 You seem captivated. 331 00:42:43,750 --> 00:42:46,219 - You must have thought I was crazy. - No. 332 00:42:46,417 --> 00:42:49,796 You were so soulful with them. So present. 333 00:42:50,708 --> 00:42:53,882 When my mother died last summer, I wasn't so sure what to do with our shop. 334 00:42:54,042 --> 00:42:58,252 Most stores couldn't care less about restoring antiques. It's cheaper to buy them new. 335 00:42:58,458 --> 00:43:00,927 And if I closed the shop I would've had to abandon them. 336 00:43:01,083 --> 00:43:04,292 It's like me and my old negatives. 337 00:43:04,500 --> 00:43:06,844 I have boxes full of them but I could never see myself getting rid of them. 338 00:43:06,958 --> 00:43:09,131 Sometimes it's hard to move on. 339 00:43:12,042 --> 00:43:14,465 So what does your girlfriend think of your work? 340 00:43:15,500 --> 00:43:19,630 - I don't have a girlfriend. - Really? Okay... 341 00:43:19,875 --> 00:43:22,173 I thought you lived with someone. 342 00:43:24,125 --> 00:43:25,877 Frank? 343 00:43:26,208 --> 00:43:29,792 - Are you okay? - It's nothing. It's just a migraine. It'll pass. 344 00:43:29,917 --> 00:43:33,592 - Should I call a doctor? - No, no, no- I'll be fine. 345 00:43:33,750 --> 00:43:36,879 I just need my meds. I'm used to it. 346 00:43:37,583 --> 00:43:41,167 - I'm sorry, I have to go. - Are you sure you don't need help here? 347 00:43:41,375 --> 00:43:44,094 No, thanks. I just need to be alone. 348 00:43:59,167 --> 00:44:01,010 Watch it, fuck face. 349 00:44:02,500 --> 00:44:03,877 Are you suffering from a migraine? 350 00:44:04,500 --> 00:44:07,800 This will have a similar effect but you won't need a prescription for it. 351 00:44:07,917 --> 00:44:11,217 - And it comes in a nasal spray, so it'll work faster. - Thank you. 352 00:44:47,792 --> 00:44:51,296 We have found links connecting the two victims in mid-town. 353 00:44:51,500 --> 00:44:53,673 But as our investigation is still developing 354 00:44:53,833 --> 00:44:56,256 I can not give you any more details. 355 00:44:56,458 --> 00:44:59,462 All I can say is that all of these women were caucasian, 356 00:44:59,625 --> 00:45:02,504 between the ages of 20-30. 357 00:45:02,750 --> 00:45:04,798 They can talk all they want. 358 00:45:04,917 --> 00:45:07,011 But they will never understand. 359 00:45:07,167 --> 00:45:09,511 As long as you keep a secret. 360 00:45:09,792 --> 00:45:13,001 But if you can't, it'll find you... 361 00:45:13,167 --> 00:45:15,135 and you'll be alone. 362 00:45:15,500 --> 00:45:17,093 You hear that?! 363 00:45:17,292 --> 00:45:18,760 The lot of you. 364 00:45:18,875 --> 00:45:20,627 Alone. 365 00:45:25,042 --> 00:45:28,046 - Now promise me you won't tell. - Franky?! 366 00:45:28,250 --> 00:45:30,048 Hey, it's mommy. 367 00:45:30,458 --> 00:45:32,586 Franky, honey, where are you? 368 00:45:35,875 --> 00:45:37,548 Franky! 369 00:46:11,833 --> 00:46:13,631 Come here. 370 00:46:40,083 --> 00:46:42,427 Shh, momma loves you. 371 00:47:31,083 --> 00:47:32,881 Hey. 372 00:47:33,417 --> 00:47:36,170 The necklace is beautiful, Frank. Thank you so much. 373 00:47:36,458 --> 00:47:38,927 - Did you make it? - I did. 374 00:47:39,292 --> 00:47:40,839 That's original. 375 00:47:41,042 --> 00:47:42,885 Where did you get the stone? 376 00:47:43,000 --> 00:47:44,877 It's something I found in a thrift store. 377 00:47:45,042 --> 00:47:47,761 Is that real hair? What is it? 378 00:47:47,875 --> 00:47:51,049 - I believe it's horse hair. - That's interesting. 379 00:47:51,917 --> 00:47:54,261 And what about you? Are you feeling better? 380 00:47:54,458 --> 00:47:58,634 Oh, sure. I've had migraines since I was a kid. 381 00:47:58,792 --> 00:48:01,215 I forgot to take my medicine, so... 382 00:48:01,417 --> 00:48:04,796 It's really nothing. Sorry if I've frightened you. 383 00:48:04,917 --> 00:48:07,636 - It's okay. - I just finished on- 384 00:48:11,958 --> 00:48:15,963 Um, you know- Sometimes I feel like you come from another era. 385 00:48:16,167 --> 00:48:18,670 I love it. It makes you very different. 386 00:48:19,417 --> 00:48:21,715 One second, Frank. I'm sorry. 387 00:48:21,875 --> 00:48:23,798 Thank you so much. 388 00:48:24,208 --> 00:48:25,630 - I'll see you. - Yeah. 389 00:48:25,792 --> 00:48:30,172 Sorry Frank, a friend of mine was helping me and I had to say goodbye. 390 00:48:32,708 --> 00:48:36,383 I sometimes feel like a slave-driver, you know? 391 00:48:37,292 --> 00:48:40,262 - I hate it. - I can't say I know what you mean. 392 00:48:40,708 --> 00:48:42,631 I've always worked alone. 393 00:48:43,875 --> 00:48:46,924 - You never feel lonely? - Yeah. 394 00:48:47,375 --> 00:48:49,798 That's why I was calling. 395 00:48:49,917 --> 00:48:52,136 I thought if you weren't doing anything... 396 00:48:52,292 --> 00:48:53,544 I would love to. 397 00:48:53,792 --> 00:48:55,920 But I have so much to do tonight. 398 00:48:56,083 --> 00:48:58,632 But what about tomorrow? We could do something. 399 00:48:58,792 --> 00:49:01,636 Okay, yeah. Tomorrow night works. 400 00:49:03,000 --> 00:49:05,469 - What time? - Nine? 401 00:49:05,625 --> 00:49:08,754 - Is that okay? - Nine is perfect. 402 00:49:08,875 --> 00:49:12,175 - I'll pick you up at the gallery? - Yeah, super. 403 00:49:12,417 --> 00:49:13,885 Cool. 404 00:49:14,375 --> 00:49:15,797 Good night, Frank. 405 00:49:15,917 --> 00:49:17,590 Good night, Anna. 406 00:49:58,292 --> 00:50:01,262 Stop staring. You're missing a movie. 407 00:50:12,875 --> 00:50:15,924 Franky? Hey, it's mommy. Franky? 408 00:50:16,167 --> 00:50:18,420 Franky, honey, where are you? 409 00:50:20,042 --> 00:50:21,840 Franky? 410 00:50:43,625 --> 00:50:45,298 Are you alright? 411 00:50:46,375 --> 00:50:48,048 Yeah, yeah. 412 00:50:48,292 --> 00:50:50,044 I'm fine. 413 00:50:57,167 --> 00:50:58,794 So what'd you think? 414 00:50:58,917 --> 00:51:02,876 You know, Caligari is - to be the first horror movie. 415 00:51:03,708 --> 00:51:06,336 I really thought she was gonna get killed at the end. 416 00:51:06,500 --> 00:51:08,093 I'm glad that she didn't. 417 00:51:08,292 --> 00:51:11,922 Yeah, but they all end up living in a mental hospital. 418 00:51:12,083 --> 00:51:15,337 I know but at least it was a happy ending. 419 00:51:16,708 --> 00:51:20,713 I may have just found the last romantic. 420 00:51:21,375 --> 00:51:23,173 Sorry. 421 00:51:25,958 --> 00:51:27,460 Hello? 422 00:51:27,625 --> 00:51:28,922 Yeah. 423 00:51:29,792 --> 00:51:31,715 Where are you? 424 00:51:32,458 --> 00:51:34,586 Yeah, okay. Cool. 425 00:51:34,750 --> 00:51:36,593 Yeah, I would love to. 426 00:51:37,917 --> 00:51:41,000 Okay, I'll call you back in five minutes. Ciao. 427 00:51:43,125 --> 00:51:46,095 It's my boyfriend. He's at a bar having a drink. 428 00:51:46,292 --> 00:51:48,465 You wanna have a drink with him? 429 00:51:49,458 --> 00:51:52,428 Frank? Are you okay? 430 00:51:52,583 --> 00:51:55,336 - It's okay. I'm tired. - Are you having another migraine? 431 00:51:55,500 --> 00:51:57,502 No, I'm fine. 432 00:51:57,667 --> 00:51:59,761 I just have some more work I have to do at the shop. 433 00:51:59,875 --> 00:52:01,798 Have fun, though. 434 00:52:02,458 --> 00:52:04,301 - Let's have one drink. - No. 435 00:52:04,458 --> 00:52:05,801 - Just one. - Really. 436 00:52:05,917 --> 00:52:07,419 Come on. 437 00:52:08,750 --> 00:52:11,299 - I had a very nice evening. - Okay. 438 00:52:21,758 --> 00:52:23,444 Another time, I guess. 439 00:52:23,479 --> 00:52:25,131 Good night, Frank. 440 00:52:29,958 --> 00:52:31,585 Goodbye, Anna. 441 00:52:31,792 --> 00:52:34,466 The Cabinet of Dr. Caligari. 442 00:53:12,542 --> 00:53:15,091 Go wait for me in the car, Franky. 443 00:53:17,833 --> 00:53:20,302 Don't just stand there. 444 00:53:20,917 --> 00:53:22,669 Do as I tell you! 445 00:53:31,083 --> 00:53:33,506 Go wait for me in the car, goddamm it. Franky! 446 00:54:43,542 --> 00:54:46,796 - Hey guys. - Hey. Good show. 447 00:54:46,917 --> 00:54:48,590 - Do you think? - Absolutely. 448 00:54:48,750 --> 00:54:50,423 - Really? - It's great. 449 00:54:55,917 --> 00:54:58,045 Are you serious? 450 00:55:01,375 --> 00:55:03,002 One second. 451 00:55:06,750 --> 00:55:09,674 - Hey Frank, I'm so happy to see you. - Hello Anna. 452 00:55:09,792 --> 00:55:11,635 - You look stunning. - Thank you. 453 00:55:11,792 --> 00:55:13,965 - Really, you're beautiful. - Thank you. 454 00:55:14,208 --> 00:55:17,337 I just feel like I'm in a carnival costume. 455 00:55:17,500 --> 00:55:20,754 This heels make me walk like an ostrich. 456 00:55:23,292 --> 00:55:26,171 - I'm happy you made it, though. - Me too. 457 00:55:26,458 --> 00:55:30,088 - Your photos are breathtaking. - Thank you. 458 00:55:30,625 --> 00:55:34,175 The way you made the mannequins come to life at the projections. 459 00:55:34,500 --> 00:55:36,343 - Yeah. - It's you, right? 460 00:55:36,500 --> 00:55:38,377 Yeah, it's me. 461 00:55:39,542 --> 00:55:41,886 My face on your mannequins. 462 00:55:48,583 --> 00:55:51,883 - Will you excuse me for a moment? - Yeah, sure. 463 00:56:15,375 --> 00:56:17,218 You lose something? 464 00:56:18,958 --> 00:56:22,417 Anna loves to hang out with her gay friends. 465 00:56:22,583 --> 00:56:27,009 I guess it's a way for a man never have to worry about trying to fuck her. 466 00:56:31,958 --> 00:56:34,302 You're the mannequin guy, right? 467 00:56:34,458 --> 00:56:36,051 Lemme ask you something. 468 00:56:36,208 --> 00:56:39,132 Did you play with dolls when you were a kid? 469 00:56:40,000 --> 00:56:42,378 - I'm not gay. - What? 470 00:56:51,792 --> 00:56:53,669 Good talk. 471 00:57:01,583 --> 00:57:03,176 A famous person once said: 472 00:57:03,375 --> 00:57:05,628 An artist is somebody who produces things, 473 00:57:05,792 --> 00:57:07,510 that people don't need. 474 00:57:09,042 --> 00:57:10,794 You know... 475 00:57:11,542 --> 00:57:14,716 Your work might interest another client of mine, 476 00:57:14,833 --> 00:57:20,419 whose general theme is destruction of completely useless objects. 477 00:57:20,583 --> 00:57:23,712 I'm sure he'd love to smash up some of your mannequins 478 00:57:23,833 --> 00:57:25,835 at his next photoshoot. 479 00:57:26,000 --> 00:57:27,968 I'm in restoration. 480 00:57:28,958 --> 00:57:30,631 So tell me, Fred- 481 00:57:30,792 --> 00:57:33,921 How does the restoration process take place? 482 00:57:34,083 --> 00:57:37,758 Do you go dumpster diving, department stores garbage bins 483 00:57:37,958 --> 00:57:39,881 in search of used parts? 484 00:57:40,042 --> 00:57:43,546 They're antiques. You wouldn't find them in dumpsters. 485 00:57:43,708 --> 00:57:46,917 Honestly, I just find the whole thing really creepy. 486 00:57:47,083 --> 00:57:49,586 You and Anna are the perfect fit. 487 00:57:49,750 --> 00:57:52,128 - Do you have a card? - No. 488 00:57:52,500 --> 00:57:55,959 - Let me see if I have a pen. - Dominique! 489 00:57:56,167 --> 00:57:58,636 Gorgeous! 490 00:58:04,958 --> 00:58:06,960 - Any buyers? - A few offers. 491 00:58:07,125 --> 00:58:10,299 But don't worry, the real money's in New York. Okay? 492 00:58:12,125 --> 00:58:15,584 - Okay, should I call you a cab? - No, I don't live far. I think I'll walk. 493 00:58:15,750 --> 00:58:19,550 - I can call you a cab. - No, no, no. You go have fun, fun, fun. 494 00:58:19,708 --> 00:58:21,381 - Okay. - And congratulations. 495 00:58:21,542 --> 00:58:23,544 - I'll call you tomorrow. - Bye, sweetheart. 496 00:58:23,792 --> 00:58:25,920 - What's wrong with you? - I guess I... 497 00:58:26,458 --> 00:58:29,177 Why do you always have to do this? 498 00:59:26,042 --> 00:59:29,421 - Welcome back. - It's nice to see you. 499 00:59:29,583 --> 00:59:31,460 - Hey Jimmy. Have you been good? - Excellent. 500 01:02:39,208 --> 01:02:42,462 Changing your makeup and hair style didn't fool me. 501 01:02:46,042 --> 01:02:48,761 You didn't think I'd recognize you? 502 01:02:49,042 --> 01:02:50,669 Why? 503 01:02:51,500 --> 01:02:53,719 Cause you think I'm stupid? 504 01:02:55,000 --> 01:02:57,674 Why do you act like I don't exist? 505 01:03:01,958 --> 01:03:04,427 I never wanted to hurt you. 506 01:03:05,958 --> 01:03:08,006 But you made me. 507 01:03:08,458 --> 01:03:10,210 Didn't you? 508 01:03:10,792 --> 01:03:12,169 Yes. 509 01:03:17,375 --> 01:03:18,968 Yes, you did. 510 01:03:29,417 --> 01:03:32,011 Did you need to be with all of them? Huh? 511 01:03:33,708 --> 01:03:35,130 Did you? 512 01:03:36,500 --> 01:03:38,298 Was it the money? 513 01:03:42,958 --> 01:03:44,801 Answer me! 514 01:03:47,792 --> 01:03:50,011 You knew, they didn't love you. 515 01:03:54,042 --> 01:03:56,170 Not like I loved you. 516 01:03:58,208 --> 01:04:00,176 Not like me. 517 01:04:01,958 --> 01:04:04,461 I still love you. 518 01:04:04,750 --> 01:04:06,673 You know that? 519 01:04:22,167 --> 01:04:24,420 Please don't kill me. 520 01:04:24,625 --> 01:04:28,334 - Please don't kill me. - Oh. I'm not gonna kill you. 521 01:04:29,542 --> 01:04:31,795 I'm gonna keep you. 522 01:04:35,875 --> 01:04:37,627 Mommy. 523 01:04:48,667 --> 01:04:52,217 You will not go out tonight. Is that clear? 524 01:04:52,417 --> 01:04:55,136 You will stay home with me. 525 01:05:28,375 --> 01:05:32,676 Hey, it's Anna. Leave a message after the tone. 526 01:05:33,792 --> 01:05:35,965 Hi Anna. It's Frank. 527 01:05:36,208 --> 01:05:38,256 I'm sorry to bother you at this hour. 528 01:05:38,375 --> 01:05:41,549 I just wanted to know how long you wanted to keep the mannequins. 529 01:05:41,708 --> 01:05:43,961 I have another client... 530 01:05:47,292 --> 01:05:50,136 Anna? What's wrong? Are you okay? 531 01:05:50,875 --> 01:05:52,923 Rita, my agent... 532 01:05:53,083 --> 01:05:55,211 She was murdered last night in her apartment. 533 01:05:55,375 --> 01:05:58,094 Murdered? Oh my god. 534 01:05:58,250 --> 01:06:01,629 Police just called me, asking me so many questions. 535 01:06:02,125 --> 01:06:05,425 Someone broke into her place. 536 01:06:06,500 --> 01:06:08,548 They must have been waiting for her. 537 01:06:08,708 --> 01:06:11,336 Frank, it's awful. 538 01:06:11,458 --> 01:06:14,712 I can't believe it. I swear it's a nightmare. 539 01:06:15,000 --> 01:06:18,925 You shouldn't be alone now. Is your boyfriend with you? 540 01:06:19,708 --> 01:06:23,042 No. He's back in New York already. 541 01:06:23,208 --> 01:06:25,210 Do you need company? 542 01:06:25,375 --> 01:06:29,005 - No, it's okay. - No, don't be silly. 543 01:06:29,417 --> 01:06:33,092 It's no bother. That's what friends are for, right? 544 01:06:33,250 --> 01:06:37,426 - I don't wanna trouble you with this. - Anna, I'll be there in 30 minutes. 545 01:06:55,417 --> 01:06:57,044 I know. 546 01:06:57,292 --> 01:07:00,421 Me too. I miss her too. 547 01:07:01,750 --> 01:07:03,502 It's been a long time. 548 01:07:03,667 --> 01:07:06,750 I'm gonna get her back. I promise. 549 01:07:24,083 --> 01:07:25,801 Come in. 550 01:07:28,042 --> 01:07:29,965 I didn't hear the intercom. 551 01:07:30,125 --> 01:07:32,628 One of your neighbors was walking out when I got here. 552 01:07:32,792 --> 01:07:36,797 I saw your name on the mailbox. I hope you don't mind. 553 01:07:37,667 --> 01:07:39,965 I'm happy to see you. 554 01:07:45,500 --> 01:07:47,878 Oh, I didn't know you had company. 555 01:07:48,250 --> 01:07:50,252 I don't mean to intrude. 556 01:07:51,292 --> 01:07:53,545 Martin lives next door. 557 01:07:54,250 --> 01:07:56,719 - Did you guys not meet at the show? - No but I've heard a lot about you. 558 01:07:56,917 --> 01:08:00,626 - Martin Nunez. - Frank. 559 01:08:05,375 --> 01:08:08,219 He's a stylist. He's helping me with the mannequins. 560 01:08:08,375 --> 01:08:10,048 Yes but I'm really an actor. 561 01:08:10,208 --> 01:08:12,711 I actually just booked my first national, so... 562 01:08:12,917 --> 01:08:14,715 I don't know what that means. 563 01:08:15,333 --> 01:08:18,382 It's a national commercial. For Sparkle toothpaste. 564 01:08:18,542 --> 01:08:20,510 See - Ding! 565 01:08:22,125 --> 01:08:24,594 Alright well... I'm gonna leave you guys. 566 01:08:24,750 --> 01:08:27,674 I actually have an audition first thing in the morning. 567 01:08:28,125 --> 01:08:30,048 So, if you'll excuse me... 568 01:08:32,375 --> 01:08:35,879 - Oh honey. It's gonna be fine. - Thank you. 569 01:08:36,750 --> 01:08:39,173 Take good care of her, Frank. 570 01:08:39,958 --> 01:08:41,380 See you. 571 01:08:45,208 --> 01:08:47,757 It must've been a very long day for you. 572 01:08:51,917 --> 01:08:54,545 I know what it feels like to lose someone. 573 01:08:54,708 --> 01:08:56,756 I'm here for you, Anna. 574 01:08:59,500 --> 01:09:02,049 Why would your boyfriend leave for New York now? 575 01:09:05,375 --> 01:09:07,628 Oh, we got into such a fight after the show. 576 01:09:07,792 --> 01:09:09,886 It's always about him and... 577 01:09:10,333 --> 01:09:13,667 I don't even know what I was thinking hooking up with that guy. 578 01:09:13,875 --> 01:09:17,004 Really. He's such a music guy. 579 01:09:17,208 --> 01:09:19,336 Huh, they can be very pompous. 580 01:09:20,125 --> 01:09:21,627 Yeah. 581 01:09:24,792 --> 01:09:27,011 I'm gonna make us coffee, okay? 582 01:09:30,042 --> 01:09:32,386 That was the first day we met. 583 01:09:40,125 --> 01:09:42,503 I didn't take care of her. 584 01:09:46,292 --> 01:09:50,126 I was too busy talking to other people and she left by herself. 585 01:09:51,167 --> 01:09:53,261 Don't blame yourself. 586 01:09:53,625 --> 01:09:55,753 It's really not your fault. 587 01:10:05,375 --> 01:10:07,798 Just try to let go. 588 01:10:08,000 --> 01:10:10,298 I know what you need. 589 01:10:15,417 --> 01:10:17,385 I'm so tense. 590 01:10:52,333 --> 01:10:56,884 You know, hair is the only part of the body that lasts forever. 591 01:10:57,042 --> 01:10:58,794 I'm sorry, I can't. 592 01:10:59,375 --> 01:11:02,379 - I should've sent her home. - Anna. 593 01:11:03,000 --> 01:11:04,673 She knew what she was doing. 594 01:11:04,875 --> 01:11:06,969 She lived three blocks away. 595 01:11:07,125 --> 01:11:09,719 What were the chances of her getting attacked? 596 01:11:12,417 --> 01:11:15,466 Other girls were killed and you had nothing to do with them. 597 01:11:15,625 --> 01:11:18,344 Believe me, it's not your fault. 598 01:11:21,417 --> 01:11:25,627 I asked Rita needed a ride and that's when she told me. 599 01:11:26,792 --> 01:11:29,875 - Told you what? - Where she lived. 600 01:11:30,167 --> 01:11:32,215 Isn't that what you were wondering? How I knew? 601 01:11:32,375 --> 01:11:35,675 I was just wondering what other girls you were talking about. 602 01:11:36,125 --> 01:11:39,379 The girls that were mutilated and murdered. 603 01:11:40,583 --> 01:11:43,211 It's all over the news. 604 01:11:44,208 --> 01:11:46,336 Rita had the same profile. 605 01:11:46,792 --> 01:11:48,590 Don't you think? 606 01:11:48,750 --> 01:11:52,129 The police never mentioned anything about other girls. 607 01:11:52,667 --> 01:11:56,376 It's probably an ongoing investigation. That's why. 608 01:12:00,917 --> 01:12:04,046 Anna, you need to relax. 609 01:12:04,583 --> 01:12:07,553 - Let me massage you again. - It's okay. 610 01:12:07,792 --> 01:12:10,261 I- I would just� 611 01:12:10,458 --> 01:12:13,177 rather go to sleep, okay? 612 01:12:13,708 --> 01:12:15,802 And we talk tomorrow. 613 01:12:17,083 --> 01:12:18,551 I'm very tired. 614 01:12:18,750 --> 01:12:20,423 Wait! 615 01:12:21,667 --> 01:12:25,672 I came all over across town to be with you in your time of need. 616 01:12:26,917 --> 01:12:29,966 Well, I would rather be alone. 617 01:12:30,875 --> 01:12:32,343 Please. 618 01:12:32,542 --> 01:12:34,795 Being alone isn't going to help you. 619 01:12:35,000 --> 01:12:37,503 Believe me. I know. 620 01:12:37,667 --> 01:12:41,467 I'm just gonna ask you to leave now. Please. 621 01:12:41,625 --> 01:12:43,593 What's the matter, Anna? 622 01:12:43,750 --> 01:12:46,378 I thought we've become friends, you and I. 623 01:12:46,958 --> 01:12:49,336 You sound like a stranger. 624 01:12:53,000 --> 01:12:55,219 Why are you scared? 625 01:12:58,583 --> 01:13:00,585 Anna, come. 626 01:13:00,875 --> 01:13:03,378 I think we need to have a little talk. 627 01:13:05,375 --> 01:13:07,298 Get off me. 628 01:13:10,875 --> 01:13:12,673 Just calm down. 629 01:13:13,792 --> 01:13:17,046 What are you doing? What are you doing? 630 01:13:17,875 --> 01:13:20,424 It seems that we need to iron a few things. 631 01:13:20,583 --> 01:13:22,927 You know what I mean, don't you? 632 01:13:25,708 --> 01:13:28,336 Come, I think we need to have a serious talk. 633 01:13:33,375 --> 01:13:36,299 - Get off me! - Let me explain it to you! 634 01:13:37,583 --> 01:13:39,381 Get off! 635 01:13:51,000 --> 01:13:52,923 Martin! Help me! 636 01:13:54,292 --> 01:13:55,919 Help! 637 01:14:06,500 --> 01:14:09,379 - What's the matter, Anna? - Leave me alone. 638 01:14:09,500 --> 01:14:11,468 Go away. Please, go away. 639 01:14:11,625 --> 01:14:14,754 Anna, it's me, Martin. Open the door. 640 01:14:14,958 --> 01:14:18,132 Anna, what's happening in there? Is everything alright? 641 01:14:22,167 --> 01:14:24,465 Anna, open the door. 642 01:14:31,083 --> 01:14:32,585 - Anna? - Martin! 643 01:14:32,750 --> 01:14:35,503 - Anna, where are you? - In the bathroom. 644 01:14:44,083 --> 01:14:46,381 Anna, open up. 645 01:14:47,000 --> 01:14:48,126 I'm sorry. 646 01:14:48,625 --> 01:14:51,879 I'm sorry. Open the door. 647 01:14:53,208 --> 01:14:55,302 Open the door! Anna! 648 01:14:56,875 --> 01:15:00,084 - Martin? - No, it's not Martin. 649 01:15:00,500 --> 01:15:02,218 It's just you and me. 650 01:15:02,375 --> 01:15:06,255 Now open up and let me explain! 651 01:15:06,375 --> 01:15:09,174 - Martin, are you okay? - Anna. 652 01:15:09,583 --> 01:15:11,256 It's me. 653 01:15:16,250 --> 01:15:18,173 What's happening? 654 01:15:24,250 --> 01:15:28,960 I came all across the town to be with you in your time of need. 655 01:15:30,250 --> 01:15:32,298 I'm sorry. Please. 656 01:15:33,375 --> 01:15:35,377 Let's talk first. 657 01:15:35,583 --> 01:15:37,426 Leave me alone! 658 01:15:38,250 --> 01:15:40,048 - Just go. - No. 659 01:15:40,208 --> 01:15:43,712 - You need to understand. - Go, please. 660 01:15:47,500 --> 01:15:49,173 Put the knife down. 661 01:15:50,167 --> 01:15:52,920 Put the knife, Anna. Put the knife down. 662 01:15:54,958 --> 01:15:56,301 Put the knife down! 663 01:16:08,167 --> 01:16:10,135 Just calm down. 664 01:16:11,667 --> 01:16:13,510 Calm down. 665 01:16:13,667 --> 01:16:16,591 Just relax, just relax. 666 01:16:17,125 --> 01:16:19,173 It's okay. 667 01:16:20,625 --> 01:16:22,423 It's okay. 668 01:16:28,583 --> 01:16:30,176 Okay. 669 01:16:49,417 --> 01:16:52,045 Patrol 19, stand by. Code 4-8. 670 01:16:52,208 --> 01:16:54,757 Possible suicide. Marian Avenue 728. 671 01:16:54,958 --> 01:16:57,336 This is 19, we're on our way. 672 01:17:10,708 --> 01:17:12,585 It's gonna be okay. 673 01:17:37,500 --> 01:17:39,127 Anna, please! 674 01:17:48,083 --> 01:17:49,585 Help! 675 01:17:52,333 --> 01:17:54,051 Help! 676 01:17:57,792 --> 01:17:59,465 Anna! 677 01:17:59,583 --> 01:18:01,426 Somebody? 678 01:18:06,708 --> 01:18:09,336 Wait! Anna! 679 01:18:38,875 --> 01:18:40,969 - Help me! - Anna. 680 01:18:41,125 --> 01:18:43,127 - Stop the car! - What are you doing? 681 01:18:43,625 --> 01:18:45,548 - Help! - No. 682 01:18:47,083 --> 01:18:49,085 No! No, no, no! 683 01:19:17,875 --> 01:19:19,468 Oh, no! 684 01:19:33,083 --> 01:19:35,461 Anna! Why did you do that? 685 01:19:41,125 --> 01:19:43,469 Didn't you understand? 686 01:19:44,083 --> 01:19:46,552 I just wanted to be with you. 687 01:19:46,708 --> 01:19:49,757 I just wanted to be with you, Anna. 688 01:19:50,875 --> 01:19:53,094 I never touched you. 689 01:19:53,458 --> 01:19:54,505 Not once. 690 01:19:57,375 --> 01:20:00,254 Anna, I want to introduce you to my mother. 691 01:20:29,458 --> 01:20:32,792 We'll be together forever, Anna. 692 01:20:38,000 --> 01:20:39,843 I promise. 693 01:20:43,250 --> 01:20:46,550 No one will separate us again. 694 01:21:41,958 --> 01:21:43,835 Hey Frank. 695 01:21:45,375 --> 01:21:48,504 - Do you like my nipples, Frank? - Shut up! 696 01:21:49,333 --> 01:21:51,631 God, your hands are so warm. 697 01:21:51,875 --> 01:21:54,219 - I'm gonna get you back, Frank. - She's lying. 698 01:21:54,375 --> 01:21:56,673 Please don't listen to her. Don't listen to her. 699 01:21:56,833 --> 01:22:00,087 Did you play with dolls as a child, Fred? 700 01:22:00,292 --> 01:22:02,260 You wanna take a bath? 701 01:22:02,458 --> 01:22:04,552 - No. - You wanna take a bubble bath? 702 01:22:04,708 --> 01:22:05,960 No. I do not. 703 01:22:07,042 --> 01:22:09,386 Now leave. Leave! 704 01:22:10,958 --> 01:22:13,962 Oh, Frank. What happened? 705 01:22:14,125 --> 01:22:18,005 I knew you were in the locker, you naughty boy. 706 01:22:18,333 --> 01:22:20,631 Did you like what you saw, Frank? 707 01:22:20,792 --> 01:22:23,136 Don't listen to them. They're lying. 708 01:22:23,292 --> 01:22:25,886 Frank, don't bring any other girls home. 709 01:22:26,083 --> 01:22:28,006 I get jealous. 710 01:22:28,167 --> 01:22:30,761 I'm gonna tear you to pieces, Frank. 711 01:22:30,958 --> 01:22:33,962 I don't even know them. They're lying. 712 01:22:37,167 --> 01:22:39,590 This is our home, Anna. 713 01:22:39,833 --> 01:22:41,551 Welcome. 714 01:22:44,792 --> 01:22:46,339 Welcome. 715 01:22:46,458 --> 01:22:49,792 This is where we live now, Anna. 716 01:22:53,708 --> 01:22:55,961 No, not you! Get out of here! 717 01:22:56,125 --> 01:22:58,344 You hear me? Get out! 718 01:22:58,458 --> 01:23:01,883 Don't come near her. She is mine! Do you hear me? 719 01:23:02,083 --> 01:23:03,551 Get away! 720 01:23:03,708 --> 01:23:05,335 She belongs to me! 721 01:23:05,458 --> 01:23:08,792 You will never understand what we feel for one another. 722 01:23:09,083 --> 01:23:11,051 Where is she? Where is she? 723 01:23:11,208 --> 01:23:12,801 Answer me! 724 01:23:14,083 --> 01:23:15,801 Get your hands off of me! 725 01:23:16,083 --> 01:23:17,881 Please. Let go. 726 01:23:22,833 --> 01:23:23,959 Ah, my leg!