1 00:00:21,840 --> 00:00:26,721 # On the day! was born The nurses all gathered round 2 00:00:26,920 --> 00:00:31,482 And they gazed in wide wonder. At the joy they had found 3 00:00:31,680 --> 00:00:36,083 The head nurse spoke up 4 00:00:36,280 --> 00:00:40,490 # She could tell right away That I was bad to the bone 5 00:00:40,680 --> 00:00:42,967 Bad to the bone... 6 00:00:43,600 --> 00:00:46,126 [sound of rapid gunfire] 7 00:01:13,760 --> 00:01:18,448 Bad to the bone Bad to the bone... 8 00:01:20,360 --> 00:01:22,124 Let’s move out! 9 00:01:23,160 --> 00:01:27,643 B-b-b-b bad B-b-b-b bad 10 00:01:27,840 --> 00:01:30,047 # Bad to the bone 11 00:01:30,240 --> 00:01:34,882 # When I walk the streets Kings and queens step aside 12 00:01:35,080 --> 00:01:39,210 # When I meet them They all stay satisfied 13 00:01:39,400 --> 00:01:43,689 # I wanna tell you this, baby Where I see I make my home 14 00:01:43,880 --> 00:01:47,521 # I'm here to tell ya, honey. That I'm bad to the bone... 15 00:01:47,720 --> 00:01:49,848 My arm! I've been shot! 16 00:01:53,560 --> 00:01:55,961 Let me take a look at that. 17 00:01:56,560 --> 00:02:01,009 Want me to show you a little trick? Take your mind off that arm? 18 00:02:01,760 --> 00:02:06,527 Give me your hand. You may feel a little pressure. 19 00:02:08,520 --> 00:02:10,602 [agonized cry] 20 00:02:11,840 --> 00:02:14,571 My finger! My finger! 21 00:02:14,760 --> 00:02:16,489 Works every time. 22 00:02:17,440 --> 00:02:21,126 # Well, I'm bad to the bone Bad to the bone 23 00:02:21,320 --> 00:02:25,291 B-b-b-b bad B-b-b-b bad 24 00:02:25,480 --> 00:02:30,361 B-b-b-b bad Bad to the 25 00:02:43,440 --> 00:02:46,887 You had better give up, señor. You cannot kill us all. 26 00:02:47,080 --> 00:02:49,811 Nope, but I can clean your colon out 27 00:02:50,000 --> 00:02:53,971 quicker than one of them burritos with extra guacamole sauce. 28 00:02:55,280 --> 00:02:59,524 # Bad to the bone B-b-b-b bad 29 00:02:59,720 --> 00:03:03,725 B-b-b-b bad B-b-b-b bad I 30 00:03:15,920 --> 00:03:17,763 At ease, Payne. 31 00:03:20,280 --> 00:03:22,726 Relax Do you know why you're here? 32 00:03:23,560 --> 00:03:25,722 Sir, no, sir! 33 00:03:25,920 --> 00:03:29,322 The promotion board report came out last week. 34 00:03:29,520 --> 00:03:33,923 This is the new Lieutenant Colonel list. Your name is not on it. 35 00:03:34,880 --> 00:03:39,283 You get two chances to advance then we gotta show you the hatch. 36 00:03:40,480 --> 00:03:44,485 Base Admin is cutting your discharge orders right now. 37 00:03:44,680 --> 00:03:48,685 General, are you tryin' to tell me in all this man's military 38 00:03:48,880 --> 00:03:52,566 there's no room left for a trained weapon of destruction? 39 00:03:53,120 --> 00:03:55,851 Fighting is no longer done on the battlefields. 40 00:03:56,040 --> 00:03:58,771 Now all the blood is shed in Congress. 41 00:03:58,960 --> 00:04:01,691 Boys like us are becoming dinosaurs. 42 00:04:04,160 --> 00:04:06,686 Gotta be somebody need some killin'. 43 00:04:07,320 --> 00:04:10,005 I'm sorry, Major, there's no one left. 44 00:04:10,200 --> 00:04:12,771 You've killed 'em all. Good luck 45 00:04:22,360 --> 00:04:26,285 [Payne] It's been two whole weeks since I killed me a man 46 00:04:26,480 --> 00:04:30,201 and already I'm startin’ to get the itch. 47 00:04:30,400 --> 00:04:34,121 Problem is, I am got nothin’ to scratch. 48 00:04:35,160 --> 00:04:37,925 God, I'm hungry. 49 00:04:38,120 --> 00:04:40,885 Hungry for action. 50 00:04:41,080 --> 00:04:44,004 Hungry for blood. 51 00:04:44,200 --> 00:04:49,081 Hell I'm just plain ol' hungry. 52 00:04:52,080 --> 00:04:55,050 [cat meows and he hisses] 53 00:04:55,480 --> 00:04:58,131 Feel I'm gettin' weaker 54 00:04:58,320 --> 00:05:02,166 while Charlie's growin' stronger in the jungle. 55 00:05:02,360 --> 00:05:04,488 I can't lose my edge. 56 00:05:04,680 --> 00:05:09,163 I gotta keep my Gotta main tam discipline. 1 57 00:05:10,200 --> 00:05:13,090 Because the hard reality was 58 00:05:13,280 --> 00:05:16,090 I gotta get a job. 59 00:05:16,280 --> 00:05:18,806 And what better place than somewhere 60 00:05:19,000 --> 00:05:24,325 that would allow ma to employ my skills as a trained killer? 61 00:05:24,520 --> 00:05:26,329 Mister. . . Payne? 62 00:05:28,680 --> 00:05:32,526 This is a dramatization of a domestic violence dispute. 63 00:05:32,720 --> 00:05:36,167 You arrive to End a woman, played by Ms Goodman... 64 00:05:36,360 --> 00:05:37,521 Ma'am. 65 00:05:37,720 --> 00:05:41,566 ..claiming to have been assaulted by her husband, Mr Shipman. 66 00:05:41,760 --> 00:05:44,331 - Happy to meet you. - Same here. 67 00:05:44,520 --> 00:05:48,889 Your objective is to effectively neutralize the situation. 68 00:05:49,080 --> 00:05:51,048 Neutralize. 69 00:05:52,200 --> 00:05:54,009 Begin. 70 00:05:55,520 --> 00:05:57,568 He hit me! 71 00:05:57,760 --> 00:06:00,127 - You like to beat women? -Officer, I... 72 00:06:00,320 --> 00:06:03,324 Don't...never...hit...her...again! 73 00:06:03,520 --> 00:06:06,729 - Hear me? -I 74 00:06:06,920 --> 00:06:09,651 [electronic door buzzer] 75 00:06:17,880 --> 00:06:21,327 Payne, what happened? You've only been out one week 76 00:06:21,520 --> 00:06:25,411 It's civilian life, sir. I had a minor setback 77 00:06:25,960 --> 00:06:28,725 I made some calls and I got you an assignment. 78 00:06:28,920 --> 00:06:33,244 It's not great, you understand, but it gets you back in the military. 79 00:06:35,000 --> 00:06:40,882 [Payne] So after two and a half weeks of livin' a civilian puke's existence, 80 00:06:41,080 --> 00:06:45,802 I was back in uniform, back in the corps. 81 00:06:46,000 --> 00:06:51,689 Back to the sweet smell of mustard gas and killin'.. 82 00:06:53,600 --> 00:06:56,080 Little did I know what awaited for me. 83 00:06:57,120 --> 00:07:01,728 I’ve toured 11 separate engagements, from Iraq to Haiti 84 00:07:01,920 --> 00:07:05,925 but nothin’ I did would prepare me for this newest assignment. 85 00:07:06,120 --> 00:07:09,567 I was told it would be my greatest challenge. 86 00:07:09,760 --> 00:07:13,446 It was sure to be a living hell. 87 00:07:33,520 --> 00:07:37,764 [tannoy] The Glee Club will be meeting at 3.30. 88 00:07:37,960 --> 00:07:39,610 [bell] 89 00:07:44,840 --> 00:07:48,287 ,::fl the teachers please report to the quad 90 00:07:48,480 --> 00:07:50,562 for the science fair judging. 91 00:07:51,280 --> 00:07:55,888 [woman] Tiger? Tiger, come back here. I’m not gonna chase you. 92 00:08:04,480 --> 00:08:08,724 - What you runnin' from, boy? - She's tryin' to give me a shot! 93 00:08:08,920 --> 00:08:11,685 You don't like needles? 94 00:08:11,880 --> 00:08:16,169 Want me to show you a little trick, take your mind off that pain? 95 00:08:16,360 --> 00:08:18,886 Here, gimme your hand. 96 00:08:19,480 --> 00:08:22,086 Now, you may feel a little bit of pressure. 97 00:08:23,360 --> 00:08:28,321 Hi, I'm Emily Walburn, the school counsellor. You must be Major Payne. 98 00:08:28,920 --> 00:08:32,049 That's a mighty fine handshake you got there. 99 00:08:32,240 --> 00:08:35,050 You wanna wrestle? 100 00:08:35,240 --> 00:08:38,483 No, thanks. I wrestle with these kids all day. 101 00:08:38,680 --> 00:08:43,322 This one's usually my big helper. Come on, Tiger. Nice meeting you, Major. 102 00:08:43,520 --> 00:08:45,761 Nice meetin' you, miss ma'am. 103 00:08:48,000 --> 00:08:51,322 Tiger! Tiger, come back here! 104 00:08:51,520 --> 00:08:53,727 I'm not gonna chase you. 105 00:08:56,320 --> 00:08:58,288 Mmm... 106 00:09:01,240 --> 00:09:03,402 - [knocking] - Come in. 107 00:09:12,240 --> 00:09:15,289 Major Payne reportin' for duty, sir! 108 00:09:15,480 --> 00:09:17,448 [buzzing] 109 00:09:18,360 --> 00:09:19,407 What? 110 00:09:19,960 --> 00:09:23,282 Major Payne. The new commandant? 111 00:09:23,480 --> 00:09:25,244 Oh, right. 112 00:09:25,440 --> 00:09:28,046 You're in charge of the green boys. 113 00:09:28,880 --> 00:09:30,211 Come again? 114 00:09:30,400 --> 00:09:35,361 The green boys. They wear those green things. 115 00:09:35,560 --> 00:09:39,849 You know, it’s funny, when they stand in front of bushes, I can’t see them. 116 00:09:41,880 --> 00:09:44,281 Why are you here? 117 00:09:44,480 --> 00:09:49,611 The ROTC programme. I understand you've been placin' last eight years runnin' 118 00:09:49,800 --> 00:09:54,362 in the Virginia Military Games. I am here to remedy that. 119 00:09:55,800 --> 00:09:59,122 We have an ROTC programme? 120 00:09:59,320 --> 00:10:02,403 - The green boys, sir. - Oh, right. 121 00:10:02,600 --> 00:10:06,764 Between us, I don't care what you do with those boys, 122 00:10:06,960 --> 00:10:10,009 as long as you keep them out of my hair. 123 00:10:10,200 --> 00:10:12,009 Is that all? 124 00:10:13,400 --> 00:10:15,402 Would you like a campus tour'? 125 00:10:15,600 --> 00:10:18,444 No. I'd like to see my men. 126 00:10:18,720 --> 00:10:22,805 Fall ml Move it, you idiots! Let’s go! 127 00:10:23,000 --> 00:10:26,607 Come on, Williams! Let’s move it. Get a hop on it, boy! 128 00:10:26,800 --> 00:10:29,690 Move! 129 00:10:29,880 --> 00:10:33,805 Fall In, everyone! Fall in! Let’s go! Come on, people! Move! 130 00:10:34,000 --> 00:10:38,050 Hustle, hustle, hustle! Let’s go. Giddy-up! 131 00:10:38,240 --> 00:10:40,288 Let’s go! 132 00:10:44,920 --> 00:10:47,127 Sir, the squad is formed, sir! 133 00:10:54,200 --> 00:10:55,964 Garry on. 134 00:10:56,160 --> 00:10:58,640 [rhythmic clapping] 135 00:11:01,400 --> 00:11:06,088 My name is Major Benson Winifred Payne. 136 00:11:06,920 --> 00:11:09,651 As of 0800 137 00:11:09,840 --> 00:11:12,241 I am raplacin' Major Frankfurt 138 00:11:12,440 --> 00:11:14,966 as your commanding officer. 139 00:11:15,160 --> 00:11:18,289 [half-hearted booing] 140 00:11:18,480 --> 00:11:20,642 [rapid gunfire] 141 00:11:22,680 --> 00:11:24,762 See now, what we have here 142 00:11:24,960 --> 00:11:28,203 is a failure to communicate. 143 00:11:31,880 --> 00:11:34,565 Do not attempt 144 00:11:34,760 --> 00:11:38,128 to challenge my authority! 145 00:11:38,320 --> 00:11:41,688 I have eight weeks to turn you gaggle of maggots 146 00:11:41,880 --> 00:11:44,850 into a well—disciplined cadet unit. 147 00:11:45,040 --> 00:11:47,520 From this day forward, 148 00:11:47,720 --> 00:11:50,690 your sorry asses belong to me. 149 00:11:50,880 --> 00:11:53,884 You will not eat, sleep, drink, 150 00:11:54,080 --> 00:11:59,246 blow your nose or even dig in your butts without my say-sol 151 00:11:59,440 --> 00:12:03,843 Know this. Killin' is my business, ladies, 152 00:12:04,040 --> 00:12:06,884 and business is good! 153 00:12:07,600 --> 00:12:09,489 Boo-hoo. 154 00:12:10,440 --> 00:12:13,569 - What? - I have to go to the bathroom. 155 00:12:13,760 --> 00:12:17,082 -You hold it, turd. -I can't! 156 00:12:18,520 --> 00:12:24,243 I said hold it, or I’ll break that off and kick it around on the ground. 157 00:12:26,080 --> 00:12:28,447 Now, be advised, ladies, 158 00:12:28,640 --> 00:12:32,565 we are going to win the Virginia Military Games! 159 00:12:32,760 --> 00:12:36,890 I said win. Whiskey, Indian, November. 160 00:12:37,080 --> 00:12:39,208 Get used to the sound of that word! 161 00:12:39,400 --> 00:12:43,928 - Major Payne! - What, boy? What, what, what'? 162 00:12:44,480 --> 00:12:46,801 I did somethin' bad. 163 00:12:51,240 --> 00:12:54,562 You nasty little worm! 164 00:12:54,760 --> 00:12:58,446 Go change your Huggies, boy, and be back here pronto! 165 00:12:58,640 --> 00:13:01,803 Stop that cryin'! You'll get no pity from me! 166 00:13:02,000 --> 00:13:05,049 You think your tears'll stop Charlie from takin' his bayonet 167 00:13:05,240 --> 00:13:08,084 and stickin' it in your little tiny heart? 168 00:13:09,960 --> 00:13:13,885 What the hell was that, u little freckle—faced cartoon? 169 00:13:16,960 --> 00:13:18,962 Did I give you permission to sneeze? 170 00:13:19,160 --> 00:13:22,403 - No, sir. - Then you hold it in, you big-eared turd, 171 00:13:22,600 --> 00:13:26,366 otherwise I’ll kick your ass back to Mayberry! 172 00:13:27,840 --> 00:13:30,650 I s we have a sickly boy on our hands. 173 00:13:30,840 --> 00:13:33,571 We're gonna have to boost your immune system! 174 00:13:33,760 --> 00:13:37,924 Drop down, give me 25 push-ups now! 175 00:13:38,120 --> 00:13:40,566 - Count 'em out! - One, sir. 176 00:13:41,600 --> 00:13:44,331 Two, sir. 177 00:13:44,520 --> 00:13:46,204 [snorting] 178 00:13:46,400 --> 00:13:47,731 Breep-breep-breep. 179 00:13:47,920 --> 00:13:52,801 What are you laughin’ at, pig—boy? Find a piece of candy in your pocket? 180 00:13:53,000 --> 00:13:56,049 - No, sir! - What's your name, tubby? 181 00:13:56,240 --> 00:13:58,402 - Heathcoat, sir! - Heathcoat. 182 00:13:58,600 --> 00:14:01,251 You know, you remind me of the doughboy. 183 00:14:01,440 --> 00:14:03,408 If I poke your stomach will it make you go...? 184 00:14:03,600 --> 00:14:05,523 [he trills] 185 00:14:05,720 --> 00:14:08,200 I'm gonna help you make room for lunch, bacon-boy. 186 00:14:08,400 --> 00:14:11,802 Drop down, give me 30 sit-ups right now! Let’s go! 187 00:14:12,280 --> 00:14:15,170 Count 'em out! Let me see that belly roll. 188 00:14:15,360 --> 00:14:17,761 One, tubby, tubby! 189 00:14:17,960 --> 00:14:20,201 - One, sir. - Come on, pork chop! 190 00:14:20,400 --> 00:14:22,767 - Two, chubby, chubby! - Two, sir. 191 00:14:23,560 --> 00:14:26,803 You's a pure genius! Who are you? Redd Foxx? 192 00:14:27,000 --> 00:14:30,891 No, better yet. You Richard Pryor, ain't you? 193 00:14:31,080 --> 00:14:32,730 What's your name, girlfriend? 194 00:14:32,920 --> 00:14:35,969 Dwight Williams. The boys call me D, so call me D. 195 00:14:36,160 --> 00:14:39,164 -D? - Yeah, brother'? 196 00:14:39,360 --> 00:14:42,807 - Like how I handle these white boys? - Oh, yeah! 197 00:14:43,000 --> 00:14:46,083 Make you feel good to see a black man runnin' things? 198 00:14:46,280 --> 00:14:49,011 - Malcolm X - Let me tell you somethin' , D. 199 00:14:49,200 --> 00:14:51,168 - Yeah, brother'? - Come closer. 200 00:14:51,360 --> 00:14:54,489 I am not your damn brother! 201 00:14:54,680 --> 00:14:58,844 Now drop down, give me 20 squat thrusts now! 202 00:15:01,440 --> 00:15:04,205 - One, sir. - What are you lookin' at, ass-eyes? 203 00:15:04,400 --> 00:15:06,971 - Nothing, sir! -You plottin' on me, boy? 204 00:15:07,160 --> 00:15:10,607 - No, sir! - Well, let me tell you somethin'. 205 00:15:11,160 --> 00:15:15,290 Let me tell you all somethin'. War has made me very paranoid! 206 00:15:15,480 --> 00:15:19,121 And when a man eyeballs me it make my Agent Orange act up 207 00:15:19,320 --> 00:15:21,766 and I get the urge to kill. Understand? 208 00:15:21,960 --> 00:15:23,121 Sir, yes, sir! 209 00:15:23,320 --> 00:15:26,130 - Do you all understand me? - Sir, yes, sir! 210 00:15:26,320 --> 00:15:28,687 - I can't hear you. - Sir, yes, sir! 211 00:15:28,880 --> 00:15:31,531 And what is your damage, muscle-head? 212 00:15:31,720 --> 00:15:34,769 You stupid? You ignorant? Or you just plain ol' deaf? 213 00:15:34,960 --> 00:15:37,850 Yes, sir. Actually, he is deaf. 214 00:15:38,480 --> 00:15:41,006 Oh. Thank you. 215 00:15:41,200 --> 00:15:45,842 Now drop down, give me 25 more for speakin’ out of line! 216 00:15:47,760 --> 00:15:51,890 - One, sir. - I'm sorry, Mr Handicapped Man. 217 00:15:52,080 --> 00:15:55,527 I didn't mean to offend you. Do you speak sign language? 218 00:15:55,720 --> 00:15:58,371 Can you read lips? Let me break it down. 219 00:15:58,560 --> 00:16:03,043 If you don't answer me when I speak to you, 220 00:16:03,240 --> 00:16:07,290 I'm gonna put my foot in your ass! Is that clear, dummy? 221 00:16:07,480 --> 00:16:09,608 Sir, yes, sir. 222 00:16:11,400 --> 00:16:13,368 Hold on, guys. Wait! 223 00:16:15,600 --> 00:16:18,888 Wait. Hey, guys! Don't start without me! 224 00:16:19,080 --> 00:16:21,686 Come on! Wait, hold on. 225 00:16:22,280 --> 00:16:24,123 Coming. 226 00:16:26,440 --> 00:16:29,364 Hello, gorgeous. Welcome to my party. 227 00:16:30,040 --> 00:16:33,965 You know, you're out of uniform there, Mr. Fonzarelli. 228 00:16:34,160 --> 00:16:38,290 Well, I like this look better, General. Admiral, whatever. 229 00:16:38,480 --> 00:16:41,051 It's Major, buy. 230 00:16:43,120 --> 00:16:47,170 Looks like we got another major on our hands here, guys! 231 00:16:47,360 --> 00:16:50,330 [all giggling] Uh-oh! Major! Ooh, Major! 232 00:16:56,880 --> 00:17:00,168 What's your name, girlie-mouth? 233 00:17:01,200 --> 00:17:03,965 Cadet Alex Stone, sir! Yes, sir! 234 00:17:04,160 --> 00:17:06,128 Hey-ho, sir! 235 00:17:10,040 --> 00:17:15,001 I'm glad to see you got a sense of humour. So do I. 236 00:17:15,200 --> 00:17:17,043 Heh-heh-heh (!) 237 00:17:23,360 --> 00:17:27,206 From now on, my little group of scrotum sacs, 238 00:17:27,400 --> 00:17:30,085 you will strive to be like me. 239 00:17:30,280 --> 00:17:34,729 You will walk like me, talk like me 240 00:17:34,920 --> 00:17:36,968 and until you win those games, 241 00:17:37,160 --> 00:17:40,767 you will be bald like me! 242 00:17:42,280 --> 00:17:46,922 - Way to go this time, Alex - Dotson, take these men for 2 hours of PT! 243 00:17:47,120 --> 00:17:50,647 Yes, sir! First exercise will be the side straddle hop! 244 00:17:51,680 --> 00:17:55,401 Squad ready. Exercise, one, two, three! 245 00:17:55,600 --> 00:17:57,921 Come on, bacon-boy! Come on! 246 00:18:01,840 --> 00:18:05,970 - [Dotson] Ready, squad! - [buy] Why don't you sit down and shut up? 247 00:18:06,160 --> 00:18:09,528 [Dotson] I'm writin' you up, buddy! That's it, no more of this! 248 00:18:09,720 --> 00:18:10,960 [boy] You're scaring me! 249 00:18:16,040 --> 00:18:17,769 Hello, Miss Walburn. 250 00:18:18,880 --> 00:18:22,362 Major Payne, could you please help me to understand 251 00:18:22,560 --> 00:18:25,484 why you shaved the children bald? 252 00:18:25,680 --> 00:18:28,809 Oh, that’s my little incentive programme. 253 00:18:29,000 --> 00:18:31,571 These boys have to earn their due. 254 00:18:31,760 --> 00:18:34,491 Their hairdo, that is. Hee-hee-hee. 255 00:18:36,880 --> 00:18:40,327 Do they have to earn their bathroom privileges, too? 256 00:18:45,400 --> 00:18:48,768 What do you want, Mr Pee-body? 257 00:18:48,960 --> 00:18:53,887 He's upset about this morning. Apparently he had a little accident. 258 00:18:54,440 --> 00:18:58,286 Apparently he pissed all over the front of his pants. 259 00:18:58,480 --> 00:19:01,051 Well, maybe that's because he's six 260 00:19:01,240 --> 00:19:05,723 'Cause he's six? Woman, when I was s I had a full-time job. 261 00:19:07,080 --> 00:19:11,608 Well, I told him that you have something that you'd like to say to him. 262 00:19:22,760 --> 00:19:25,331 You think I owe you an apology? 263 00:19:26,840 --> 00:19:32,290 Want me to take back some of those mean and hurtful little things I said? 264 00:19:34,080 --> 00:19:35,491 OK. 265 00:19:35,680 --> 00:19:37,967 I'm sorry you're just a little turd 266 00:19:38,160 --> 00:19:40,845 that can't hold your liquid out in public 267 00:19:41,040 --> 00:19:46,001 New get outta my face before I pick you up and toss you out that window! 268 00:19:51,800 --> 00:19:55,771 Major, have you ever done this kind of work before? 269 00:19:56,360 --> 00:19:59,011 Woman, under this here hat 270 00:19:59,200 --> 00:20:04,764 I've trained 20,432 combat killin' machines. 271 00:20:06,200 --> 00:20:08,123 Well, that's just my point. 272 00:20:08,320 --> 00:20:13,121 Now you're dealing with children, and children have special needs. 273 00:20:13,320 --> 00:20:16,085 Do you know what positive reinforcement means? 274 00:20:16,280 --> 00:20:20,444 Like when you take a PoW and snap his neck after you torture him 275 00:20:20,640 --> 00:20:24,087 so he don't have to go through life with a colostomy bag? 276 00:20:26,080 --> 00:20:27,844 Sort cf. 277 00:20:29,440 --> 00:20:32,842 I'd like to make a suggestion. 278 00:20:33,040 --> 00:20:35,930 Why don't you and I become partners 279 00:20:36,120 --> 00:20:40,091 In the emotional growth and development of these little ones? 280 00:20:41,120 --> 00:20:43,407 What do you say? 281 00:20:45,400 --> 00:20:48,802 Gen you be my big helper and help me do that? 282 00:20:51,400 --> 00:20:54,085 [baby voice] Yes. 283 00:20:54,280 --> 00:20:56,169 Good. 284 00:21:01,920 --> 00:21:04,969 Why do I feel like a jackass? 285 00:21:05,160 --> 00:21:07,686 [children giggling] 286 00:21:08,000 --> 00:21:10,765 [boy] Look at that baldie! 287 00:21:13,520 --> 00:21:17,002 Your head's shaped like a bowling ball! 288 00:21:21,320 --> 00:21:27,123 Nazi, fascist pig! I know where I'll shave him! Damn Major Payne! 289 00:21:27,320 --> 00:21:29,322 Didn't want you to be my brother! 290 00:21:29,520 --> 00:21:33,764 Most of the body heat travels through the head. I’ll get sick 291 00:21:33,960 --> 00:21:36,042 And if I'm sick I throw up. 292 00:21:36,240 --> 00:21:38,891 That damn Payne’s already getting on my nerves. 293 00:21:39,080 --> 00:21:42,607 Turd this, turd that. Who the hell does he think he is? 294 00:21:42,800 --> 00:21:46,646 - Just shut up. - You tellin' me to shut up? 295 00:21:46,840 --> 00:21:51,129 Shut your damn mouth and stop eatin’ all that damn candy, you fat pig. 296 00:21:53,920 --> 00:21:57,242 I look like Curly from The Three Stooges. 297 00:21:58,280 --> 00:22:00,726 Did I say you could touch my bed? 298 00:22:00,920 --> 00:22:03,764 - No. - Then get off. 299 00:22:04,240 --> 00:22:05,765 Owl 300 00:22:07,000 --> 00:22:10,686 Payne's gonna kill us. You know I have a heart condition. 301 00:22:10,880 --> 00:22:13,645 I'm not sure he's familiar with my medical history 302 00:22:13,840 --> 00:22:18,243 Let’s go, let's go! Come on, move it! Saddle up that horsey and ride! 303 00:22:18,840 --> 00:22:20,763 You ever hear of knocking, Dotson? 304 00:22:21,720 --> 00:22:25,520 You won't have to worry about that. I have good news for you, assholes. 305 00:22:25,720 --> 00:22:31,011 - Pack your bedding and your kit! Let’s go! - Where to? 306 00:22:32,880 --> 00:22:37,681 Hello, cue balls! Welcome to the house of Payne. 307 00:22:38,920 --> 00:22:43,448 - Gotta be kidding. - A squad that lives together wins together. 308 00:22:44,480 --> 00:22:50,089 Unity, turds. That is the key word in "unit", without the Y. 309 00:22:51,120 --> 00:22:56,570 Tiger, Leland, you will reside at the ROTC buildin'. 310 00:22:56,760 --> 00:23:01,448 The rest of you garbage, grab a rack and settle in. 311 00:23:01,640 --> 00:23:04,371 Let’s move out. 312 00:23:04,560 --> 00:23:09,282 Eyeball me again, I'll snatch it out and put it in Heathcoats cookie bag. 313 00:23:09,480 --> 00:23:13,963 - It’s so damp. What about my allergies? - You know how far away the kitchen is? 314 00:23:14,160 --> 00:23:17,004 -Why can't I stay? - 'Cause I said so. 315 00:23:17,200 --> 00:23:20,602 - Major Payne, sir. - What? 316 00:23:21,720 --> 00:23:27,363 Sir, I think I speak for everyone when I say that this place is unacceptable, sir. 317 00:23:27,560 --> 00:23:29,130 [general agreement] 318 00:23:30,960 --> 00:23:32,803 Really? 319 00:23:33,480 --> 00:23:38,088 - Love my barracks night and day - Love my barracks night and day 320 00:23:38,280 --> 00:23:43,286 I - Won'! complain that's where I'll stay - Won'! complain that's where I'll stay I 321 00:23:46,000 --> 00:23:48,970 - Good plan this time, Alex - Shut up. 322 00:23:49,160 --> 00:23:51,686 All right, my little patch of Brussels sprouts, 323 00:23:51,880 --> 00:23:56,408 uproot yourselves, climb out the pool, get some rest. You'll need it. 324 00:23:57,640 --> 00:24:02,407 Tomorrow, ladies, we gonna start the hard stuff. 325 00:24:03,000 --> 00:24:04,729 The hard stuff? 326 00:24:04,920 --> 00:24:06,570 [thunder] 327 00:24:06,760 --> 00:24:11,209 Let’s move it, you turds! You'll get no sympathy from me! 328 00:24:11,400 --> 00:24:15,644 You want sympathy, look in the dictionary between shit and syphilis 329 00:24:15,840 --> 00:24:17,968 That's where you'll End my sympathy 330 00:24:18,160 --> 00:24:22,370 This ain't no walk in the park Move it! Hustle, hustle 331 00:24:22,560 --> 00:24:27,009 Hey, Dumbo! You should be flying through those tubes with them big—ass ears I 332 00:24:27,200 --> 00:24:30,170 Yeah, Dumbo! Fly, baby, fly! 333 00:24:30,360 --> 00:24:35,651 Williams! Tell Marlee Matlin's son if he don't get across that rope, 334 00:24:35,840 --> 00:24:38,491 - I'll hang him with it! - He'll hang you with it! 335 00:24:39,080 --> 00:24:41,003 Heathcoat! 336 00:24:41,560 --> 00:24:44,689 You get your fat body over that wall! 337 00:24:44,880 --> 00:24:48,487 - Take your fat, pork-chop - You shut up. 338 00:24:48,680 --> 00:24:53,846 Nobody's leavin' until the average for this squad is one minute 20 seconds! 339 00:24:54,040 --> 00:24:57,522 Come on, he can't do it! Leave him alone. 340 00:24:57,720 --> 00:25:00,724 I can barely do it. It's slippery out here. 341 00:25:01,400 --> 00:25:06,042 Slippery, he say! You think Charlie care anything about slippery? 342 00:25:06,240 --> 00:25:10,564 All he knows is slit your throat. What if this was a life-or-death situation? 343 00:25:10,760 --> 00:25:13,411 But it’s not a life-or-death situation. 344 00:25:14,840 --> 00:25:16,808 It is now. 345 00:25:17,000 --> 00:25:20,641 One Mississippi. Two Mississippi. 346 00:25:20,840 --> 00:25:25,767 Come on, guys! What, are you crazy? It's just a dummy grenade. 347 00:25:37,240 --> 00:25:39,368 Who’s the dummy now? 348 00:25:41,800 --> 00:25:44,963 - So what is it, exactly? Concentrated thiamine. 349 00:25:45,160 --> 00:25:48,004 - What the hell is that? - It's a super-laxative. 350 00:25:48,200 --> 00:25:51,886 This here'll pack enough punch to take out an entire football team. 351 00:25:52,080 --> 00:25:57,166 Payne’ll never get off the can. He’ll be makin’ beef stool till graduation. 352 00:25:58,640 --> 00:26:00,722 Payne'll never knew what hit him. 353 00:26:07,320 --> 00:26:09,288 [{]]]]] 354 00:26:24,400 --> 00:26:29,486 - Major Payne, sir? - Can't you see I'm eatin', turd? 355 00:26:30,520 --> 00:26:32,648 There’s a call for you, sir. 356 00:27:09,520 --> 00:27:11,841 He's coming! He's coming! 357 00:27:50,840 --> 00:27:52,365 Mm. 358 00:27:53,400 --> 00:27:55,687 Mmm. Mm-mm. 359 00:28:03,120 --> 00:28:04,451 [a gurgle] 360 00:28:08,320 --> 00:28:11,051 [liquid gurgling] 361 00:28:23,520 --> 00:28:25,045 Hm. 362 00:28:38,520 --> 00:28:40,488 [breaking wind] 363 00:28:48,400 --> 00:28:51,131 Damn! He nearly put you in a coma. 364 00:28:51,320 --> 00:28:55,530 It can't be legal the way he's been treating us. Let's just tell Phillips. 365 00:28:55,720 --> 00:28:59,486 Nah, that senile old fool ain’t gonna help us. 366 00:29:00,520 --> 00:29:04,764 What kind of shootin' is that? Hey, dummy! What’s the matter, you can't see, either? 367 00:29:05,480 --> 00:29:10,247 We gotta get rid of that son of a bitch. Listen... 368 00:29:10,440 --> 00:29:15,571 ..we're gonna have to prove that Payne did something so vile, 369 00:29:15,760 --> 00:29:19,810 so perverse, so disgusting... 370 00:29:22,200 --> 00:29:26,330 ..that Phillips will have no choice but to tire him. 371 00:29:30,120 --> 00:29:31,610 Like what? 372 00:29:35,600 --> 00:29:39,730 - Why me? - Because you have gut the biggest tits. 373 00:29:39,920 --> 00:29:42,526 - [laughter] - Sh...sh. 374 00:29:46,000 --> 00:29:49,243 - Why not Wuligar? - Wuligar's gotta take the pictures. 375 00:29:52,160 --> 00:29:53,969 [snoring] 376 00:30:05,280 --> 00:30:08,409 It’s been four hours. He hasn’t blinked. 377 00:30:08,600 --> 00:30:12,605 I’m telling you, these Special Forces guys can sleep with their eyes open. 378 00:30:12,800 --> 00:30:15,087 Trust me. 379 00:30:16,720 --> 00:30:20,042 - What happened to the other dress? - This one’s prettier. 380 00:30:20,240 --> 00:30:21,526 [sniggering] 381 00:30:21,720 --> 00:30:25,406 - Shut up, Brian I Williams, go. 382 00:30:30,520 --> 00:30:34,889 Man, you sure about this? He looks awake to me. 383 00:30:35,080 --> 00:30:37,162 No, I checked on that. 384 00:30:38,400 --> 00:30:42,405 Watch this. Yo, turd—sniffer. Maggot—face! 385 00:30:42,600 --> 00:30:44,762 See? He's dead to the world. 386 00:30:44,960 --> 00:30:46,644 Let’s go. 387 00:30:54,560 --> 00:30:57,484 - Get in. - Can't I just stand beside the bed? 388 00:30:57,680 --> 00:31:00,081 Get in. 389 00:31:03,920 --> 00:31:06,571 Get ml 390 00:31:10,600 --> 00:31:14,047 - Now put your head on his shoulder. - Are you crazy? 391 00:31:14,240 --> 00:31:15,844 Do it! 392 00:31:18,520 --> 00:31:20,488 Closer. 393 00:31:22,560 --> 00:31:25,530 Closer. 394 00:31:25,720 --> 00:31:29,327 Now, now put your arm around him. 395 00:31:31,080 --> 00:31:34,562 Good. Now hold it. Hold it. 396 00:31:34,760 --> 00:31:36,967 OK. 397 00:31:43,720 --> 00:31:46,200 Hello, Betty. 398 00:31:46,400 --> 00:31:48,164 [all scream] 399 00:31:55,400 --> 00:32:00,486 - Got no worry, got no stress - Got no worry, got no stress 400 00:32:00,680 --> 00:32:06,323 - Cause feel good in a dress - Cause we feel good in a dress 401 00:32:06,520 --> 00:32:11,811 - Major Payne's a major dis - Major Payne's a major dis 402 00:32:12,000 --> 00:32:17,325 - Makes us squat when we piss - Makes us squat when we piss 403 00:32:17,520 --> 00:32:22,606 - Got no worries, got no care - Got no worries, got no care 404 00:32:22,800 --> 00:32:28,170 [repeat] # I'm just a bald-headed son of a bitch without hair 405 00:32:28,360 --> 00:32:33,366 - Used to be Samson, now I'm Ann - Used to be Samson, now I'm Ann 406 00:32:33,560 --> 00:32:38,726 # -Gotta earn my right to be called a man -Gotta earn my right to be called a man# 407 00:32:38,920 --> 00:32:43,926 I’ll tell you, ladies, you’re the purtiest unit ever underneath my command I 408 00:32:44,120 --> 00:32:47,886 Maybe I'll have to change my name to Pimp Daddy Payne! 409 00:32:49,080 --> 00:32:50,730 [Miss Walburn] Major! 410 00:32:52,760 --> 00:32:56,845 - What are the boys doing in those dresses? - Puttin' on a fashion show. 411 00:32:57,040 --> 00:32:59,884 [mocking laughter] 412 00:33:02,840 --> 00:33:07,368 I thought we had a little talk about this kind of negative reinforcement. 413 00:33:07,560 --> 00:33:10,962 Weren't you gonna be my big helper'? 414 00:33:11,160 --> 00:33:13,208 Yeah, but they started it. 415 00:33:13,400 --> 00:33:16,563 -Well, I'm stopping it. - Don't touch my whistle. 416 00:33:16,760 --> 00:33:21,243 - I was just gonna... - Don't touch the whistle. 417 00:33:23,600 --> 00:33:28,811 All right, ladies! Take off those dresses. Head to your barracks. Fold 'em up neatly. 418 00:33:29,000 --> 00:33:31,367 Let’s move it. 419 00:33:35,160 --> 00:33:37,447 Good day, Miss Walburn. 420 00:33:38,760 --> 00:33:43,482 Do you really think this approach is the best way to gain the trust of these boys? 421 00:33:43,680 --> 00:33:46,365 They may not like me but they will respect me. 422 00:33:46,560 --> 00:33:50,007 Let me be more direct. They hate you. 423 00:33:50,200 --> 00:33:54,444 Good. It'll draw them close together, make 'em a team. 424 00:33:54,640 --> 00:33:59,009 - That's a very cynical plan. - Yeah, but it won't backfire. 425 00:33:59,200 --> 00:34:03,285 Here. I would like you to consider an alternative approach. 426 00:34:03,920 --> 00:34:08,403 I want you to have this book Read it, apply it. 427 00:34:10,200 --> 00:34:15,240 The ABCs of the Loving Male Role Model. I don't need your book 428 00:34:15,440 --> 00:34:18,649 - Take it. - I don't want it. 429 00:34:18,840 --> 00:34:21,002 Please, Major'? 430 00:34:27,160 --> 00:34:28,400 OK. 431 00:34:38,040 --> 00:34:40,884 [mocking laughter] 432 00:34:41,080 --> 00:34:43,048 Shut up. 433 00:34:43,240 --> 00:34:47,848 - I got a plan to get rid of that son of a bitch. -What is it? 434 00:34:48,040 --> 00:34:51,362 - It's gonna cost us. How much you got? - Twenty. 435 00:34:51,560 --> 00:34:55,201 -I got 25. - Put me down for 40. 436 00:34:58,040 --> 00:35:01,123 - All right, we're takin' out Payne tomorrow! - Yeah 437 00:35:05,560 --> 00:35:09,201 "Love is the key to understanding." 438 00:35:26,400 --> 00:35:28,448 "Bee a good listener." 439 00:35:28,640 --> 00:35:32,247 "Bee sensitive to their needs." 440 00:35:33,360 --> 00:35:35,886 Well, hello, Miss Walburn. 441 00:35:36,080 --> 00:35:39,402 just came by to let you know Wuligar has a slight temperature 442 00:35:39,600 --> 00:35:42,809 so you might not want to torture him this evening. 443 00:35:44,840 --> 00:35:49,528 I will be...sensitive...to his needs. 444 00:35:51,480 --> 00:35:54,051 Have you been reading the book'? 445 00:35:54,240 --> 00:35:56,720 I might have glanced at it once or twice. 446 00:35:57,560 --> 00:36:00,484 Oh, well, that's very good! I'm very proud of you, Major. 447 00:36:00,680 --> 00:36:02,921 Oh, it ain't hard bein' sensitive. 448 00:36:03,920 --> 00:36:06,605 - He's back! He's back! - Who's back'? 449 00:36:06,800 --> 00:36:08,962 The man who lives in my closet. 450 00:36:09,520 --> 00:36:14,651 Boy, get on outta here with that "I'm scared of the dark' crap. Go on, get! 451 00:36:14,840 --> 00:36:17,207 Sensitive. 452 00:36:21,320 --> 00:36:23,971 Sensitive. 453 00:36:26,960 --> 00:36:31,090 Hello, there, fella. You know what you're havin'? 454 00:36:31,280 --> 00:36:35,524 It’s called a nightmare. You know what a nightmare is? 455 00:36:36,200 --> 00:36:38,646 Well, that's all this is. 456 00:36:39,280 --> 00:36:41,328 Now, you run back to your room 457 00:36:41,520 --> 00:36:46,003 before that man jump out the closet and chop your little head off. 458 00:36:50,000 --> 00:36:52,002 Sensitive. 459 00:36:52,880 --> 00:36:55,645 You call that being sensitive? 460 00:36:55,840 --> 00:37:01,006 Let me give you a little history on Kevin Dunne. Both of his parents are dead. 461 00:37:01,200 --> 00:37:03,487 Oar accident, 1989. 462 00:37:03,680 --> 00:37:07,605 Lived in the Chelsea orphanage till 1991 when the school adopted him. 463 00:37:07,800 --> 00:37:09,564 I know all about it. 464 00:37:09,760 --> 00:37:13,651 Then you should also know that the last thing he needs right now 465 00:37:13,840 --> 00:37:17,765 is a sadistic father figure scarring the life out of him. 466 00:37:18,920 --> 00:37:20,843 Maybe what he need 467 00:37:21,040 --> 00:37:25,409 is for you to pop your titty out his mouth and let the buy grow up. 468 00:37:26,800 --> 00:37:29,804 Excuse me? What did you say? 469 00:37:30,000 --> 00:37:31,889 I didn't stutter. 470 00:37:32,080 --> 00:37:37,325 I said "Pop your titty out his mouth 471 00:37:37,520 --> 00:37:40,046 and stop babyin' him!" 472 00:37:40,240 --> 00:37:43,926 I don't call it babying, I call it nurturing. 473 00:37:44,120 --> 00:37:46,851 And I call it neutering. 474 00:37:47,440 --> 00:37:50,922 And I call you an insecure, overbearing, psychopathic, 475 00:37:51,120 --> 00:37:54,363 dictatorial, egomaniacal I, frigid, lunatic asshole! 476 00:37:56,600 --> 00:37:58,648 I ain't frigid. 477 00:37:59,280 --> 00:38:01,442 He's still there! 478 00:38:03,720 --> 00:38:06,405 You wanna sea nurturin'? 479 00:38:18,040 --> 00:38:20,008 He's in there? 480 00:38:26,360 --> 00:38:29,603 - If he's still there, he ain't happy. - What was that'? 481 00:38:29,800 --> 00:38:34,601 Major Payne just terminated that bad man with extreme prejudice! 482 00:38:35,640 --> 00:38:38,849 And if he's still in there, he ain't happy! 483 00:38:41,840 --> 00:38:47,006 You run on back to bed. That bad man ain't gonna bother you no more. 484 00:38:47,200 --> 00:38:49,248 Thank you, Major. 485 00:38:49,880 --> 00:38:52,008 I love you. 486 00:39:00,240 --> 00:39:03,847 - What's your angle? You plottin' on me? - No, sir! 487 00:39:04,040 --> 00:39:08,921 - I can snap your neck in 20 places! - Major, Major! It's OK! 488 00:39:09,120 --> 00:39:11,600 He's just trying to show you some affection. 489 00:39:14,280 --> 00:39:16,567 I don't like it. 490 00:39:16,760 --> 00:39:19,730 Make me feel all funny. 491 00:39:30,920 --> 00:39:34,845 - Good night, Miss Walburn. - Good night, Major. 492 00:39:46,960 --> 00:39:50,123 - Where is he? - He'd better get here. 493 00:39:50,320 --> 00:39:52,527 Alex! 494 00:39:53,400 --> 00:39:54,731 [horn] 495 00:39:59,080 --> 00:40:02,050 - Did you do it? - How much did it cost? 496 00:40:02,240 --> 00:40:04,368 I did it. I did it. 497 00:40:04,560 --> 00:40:08,281 Squad! Attention 498 00:40:10,960 --> 00:40:13,247 Let’s go, maggots. Follow my lead 499 00:40:13,440 --> 00:40:17,809 # - Payne's not here, he's in our ass - Payne's not here, he's in our ass 500 00:40:18,000 --> 00:40:22,164 # - Butt's so tight he can't pass gas - Butt's so tight he can't pass gas 501 00:40:22,360 --> 00:40:24,169 - Sound off -o :3 502 00:40:24,360 --> 00:40:26,249 - Sound off :: four 503 00:40:26,440 --> 00:40:28,681 # Break it on down 504 00:40:28,880 --> 00:40:32,202 Break it on down, break it on down 505 00:40:40,880 --> 00:40:43,929 You like to rhyme, boy? 506 00:40:44,320 --> 00:40:46,971 What's your name? Bushwick Bill? 507 00:40:47,160 --> 00:40:49,731 No, let me guess. You Snoop Diggety Dogg. 508 00:40:50,800 --> 00:40:54,088 Turds! Front-leanin’ rest position. Move! 509 00:40:54,280 --> 00:40:58,569 I'm gonna teach you how I rhyme military style! 510 00:40:59,840 --> 00:41:01,649 One! 511 00:41:01,840 --> 00:41:04,047 Don't you feel dumb? 512 00:41:04,240 --> 00:41:07,642 Two! Look at you. 513 00:41:08,520 --> 00:41:13,287 Three. Don't you ever make no jokes about me behind my back 514 00:41:13,480 --> 00:41:15,960 otherwise I stomp you in the ground! 515 00:41:34,680 --> 00:41:37,331 All right, ladies. 516 00:41:38,360 --> 00:41:41,967 Hey, Dunne. You missed all the fun. 517 00:41:42,160 --> 00:41:44,731 That's another rhyme. 518 00:41:44,920 --> 00:41:49,323 All right, we're headin' out to the held for two hours of weapons drill. 519 00:41:50,120 --> 00:41:52,282 Yo, Payne! 520 00:41:56,920 --> 00:41:58,729 You Payne? 521 00:41:58,920 --> 00:42:01,366 I gut somethin' to say to you. 522 00:42:02,520 --> 00:42:04,522 Fee-fi-fo-fum. 523 00:42:04,720 --> 00:42:08,645 What beanstalk you fall from? 524 00:42:20,200 --> 00:42:22,931 I heard you've been givin' these boys a hard time. 525 00:42:23,560 --> 00:42:28,202 In fact, I heard you couldn't cut it in the real man's military 526 00:42:28,680 --> 00:42:32,730 - I heard that it’s time for you to leave. - Yeah 527 00:42:33,960 --> 00:42:35,610 Know what I heard? 528 00:42:35,800 --> 00:42:40,567 I heard your mother was so fat she played pool with the planets. 529 00:42:46,520 --> 00:42:49,364 You thinkin' about leaving yet? 530 00:42:51,080 --> 00:42:55,130 Actually, I think the party just begun. 531 00:42:58,960 --> 00:43:04,285 What I’m gonna do is take this right foot and put it across the left side of your face. 532 00:43:04,480 --> 00:43:07,484 Don't give me that Billy Jack bullshit! 533 00:43:16,000 --> 00:43:19,607 You said you were gonna hit me in the face! 534 00:43:19,800 --> 00:43:22,451 What, you callin' me a liar? 535 00:43:30,400 --> 00:43:33,324 Oh, children. 536 00:43:33,520 --> 00:43:37,764 Somebody's gonna answer for this blood from my lip. 537 00:43:38,680 --> 00:43:40,682 I want names. 538 00:43:40,880 --> 00:43:44,248 I wanna know who's responsible. 539 00:43:46,000 --> 00:43:49,288 Don't all run at once. 540 00:43:49,480 --> 00:43:52,211 I guess nobody's responsible. 541 00:43:52,400 --> 00:43:56,007 Guess I just had that one a—comm. 542 00:43:57,040 --> 00:44:00,283 Well, you know what y'all got comin'? 543 00:44:00,480 --> 00:44:05,646 Seven 23-hour days full of fun and adventure. 544 00:44:06,800 --> 00:44:10,247 I'm gonna make you boys strong! 545 00:44:11,120 --> 00:44:13,487 Sir. 546 00:44:13,680 --> 00:44:15,967 Yes, turd? 547 00:44:16,520 --> 00:44:21,845 - It was me, sir. I hired him. - Well, that’s one death warrant signed. 548 00:44:22,040 --> 00:44:27,809 Do I have any more volunteers? What about you, brown-nose? 549 00:44:28,800 --> 00:44:33,681 I acted alone, sir. The rest of the squad was unaware of my activities. 550 00:44:36,560 --> 00:44:40,201 That’s a pretty bold move there, Mr Stone. 551 00:44:41,160 --> 00:44:44,084 What do you think I oughta do with you? 552 00:44:44,280 --> 00:44:49,446 - I don't know, sir. - You don't know. 553 00:44:50,520 --> 00:44:53,285 I guess you should probably expel me, sir. 554 00:44:53,960 --> 00:44:56,964 What, and send you on a vacation? 555 00:44:58,160 --> 00:45:00,242 - Dotson - Sir, yes, sir! 556 00:45:00,440 --> 00:45:02,681 You are no longer the squad leader. 557 00:45:03,800 --> 00:45:07,771 Stone. You are now cadet sergeant. 558 00:45:08,800 --> 00:45:11,485 If these men win the Virginia Military Games, 559 00:45:11,680 --> 00:45:15,810 it'll be because you have led them to a victory. 560 00:45:16,000 --> 00:45:20,767 If they lose, it'll be because you failed them. 561 00:45:23,480 --> 00:45:27,007 - I don't accept that responsibility. - It's not negotiable. 562 00:45:32,920 --> 00:45:37,562 If I’m the new squad leader, I my first order is to screw you, sin 563 00:45:37,760 --> 00:45:39,569 What'd you say to me, turd? 564 00:45:39,760 --> 00:45:44,129 Why don't you go back to hell, where you came from? 565 00:45:44,320 --> 00:45:47,244 Boy, I am two seconds from bein' on you 566 00:45:47,440 --> 00:45:51,161 like white on rice on a par plate in a snowstorm I 567 00:45:51,360 --> 00:45:54,011 I will put my foot so far up your ass 568 00:45:54,200 --> 00:45:57,249 the water on my knee will quench your thirst 569 00:45:57,440 --> 00:45:59,204 Try it. 570 00:46:04,800 --> 00:46:08,725 - You want me gone, boy? - Yes, sir. 571 00:46:08,920 --> 00:46:11,685 I said, "Do you want me gone, soldier'?" 572 00:46:11,880 --> 00:46:13,928 Yes, sir! 573 00:46:14,120 --> 00:46:19,365 Then you meet me outside the ROTC buildin' at 2100 hours. 574 00:46:19,560 --> 00:46:23,724 You ladies want me gone, you'll get your chance. 575 00:46:46,040 --> 00:46:50,489 Where is the first-place trophy from the Virginia Military Games? 576 00:46:50,680 --> 00:46:52,603 Wellington Academy, sir! 577 00:46:54,200 --> 00:46:56,441 I want that trophy. 578 00:46:57,320 --> 00:47:03,282 If you turds can bring me that trophy, I will resign my command. 579 00:47:03,760 --> 00:47:05,922 This is a black op, gentlemen. 580 00:47:06,120 --> 00:47:10,921 If you are discovered, I will deny all knowledge 581 00:47:11,120 --> 00:47:13,771 and you will pay the price. 582 00:47:14,800 --> 00:47:17,167 That is my deal. 583 00:47:18,200 --> 00:47:20,009 Do you accept it? 584 00:47:24,280 --> 00:47:26,965 Sir, yes, sir. 585 00:47:28,480 --> 00:47:31,404 Then bring me my trophy. 586 00:47:47,400 --> 00:47:50,643 All right, this is our big chance to get rid of Payne. 587 00:47:50,840 --> 00:47:55,050 Two miles to Wellington. Let's get it outta there as fast as we can. 588 00:47:55,240 --> 00:47:58,642 Let's hustle, move it! Go! Go, go! 589 00:47:58,840 --> 00:48:03,289 - This is your last chance, Dotson. - You think I'd help you make me look bad? 590 00:48:03,480 --> 00:48:09,169 I Anyway, I've called my dad. I’m leavin’ this stupid school. Bye, have a good time 591 00:48:11,960 --> 00:48:14,361 - Where you goin'? - The black op. 592 00:48:14,560 --> 00:48:19,566 You can't come, you're too little. Why don't you stay here and guard the base? 593 00:48:30,760 --> 00:48:33,240 [Tiger crying] 594 00:48:41,240 --> 00:48:43,368 What’s the matter with you, boy? 595 00:48:43,560 --> 00:48:47,406 They won't let me go on no black op. They say I’m too little. 596 00:48:47,600 --> 00:48:50,570 No one lets you do anything when you're too little. 597 00:48:50,920 --> 00:48:52,888 Ah, phooly! 598 00:48:53,080 --> 00:48:56,766 What about all those stories about the little people that do big things? 599 00:48:56,960 --> 00:49:00,567 Like Little Red Riding Hood, them three little pigs. 600 00:49:00,760 --> 00:49:04,082 Spike Lee, or them Little Rascals. 601 00:49:04,280 --> 00:49:07,727 You ever hear the story about the Little Engine That Could? 602 00:49:10,720 --> 00:49:12,768 Let me tell you that story. 603 00:49:17,440 --> 00:49:21,764 Once upon a time, deep, deep in the jungle, 604 00:49:21,960 --> 00:49:24,770 there was a Little Engine That Could. 605 00:49:24,960 --> 00:49:27,804 Ha was chuggin' his way across the enemy line. 606 00:49:28,000 --> 00:49:30,207 [makes chugging sound] 607 00:49:30,400 --> 00:49:32,209 Tout-toot! 608 00:49:32,400 --> 00:49:36,644 This little engine's mission was to take some AK-47s 609 00:49:36,840 --> 00:49:42,165 and a nuclear payload over the mountain to the 2063 Battalion. 610 00:49:42,360 --> 00:49:46,888 Needless to say, there was plenty opposition. 611 00:49:47,640 --> 00:49:49,881 Did that stop the Little Engine That Could? 612 00:49:50,080 --> 00:49:53,562 No, siree, Bob. He just kept chuggin' along. 613 00:49:53,760 --> 00:49:56,604 [makes train engine sounds] 614 00:49:56,800 --> 00:49:59,041 Tout-toot! 615 00:49:59,240 --> 00:50:01,447 Nut even when they climbed aboard the train 616 00:50:01,640 --> 00:50:03,768 and popped out the eyes of the conductor, 617 00:50:03,960 --> 00:50:06,930 and blood and snot was drippin' out his eye sockets. 618 00:50:07,120 --> 00:50:10,329 Did that stop the Little Engine That Could? 619 00:50:10,760 --> 00:50:14,287 Damn skippy. He just kept chuggin' along. 620 00:50:14,480 --> 00:50:16,960 [train engine sounds] 621 00:50:17,160 --> 00:50:19,481 Tout-toot! 622 00:50:21,320 --> 00:50:26,929 It wasn't until Charlie rigged a bridge with plastic explosives 623 00:50:27,120 --> 00:50:31,284 just as the Little Engine was makin’ his across the trestle. 624 00:50:31,480 --> 00:50:32,811 Boom! 625 00:50:33,000 --> 00:50:38,006 An explosion happened. And blood and guts and spit and ass was everywhere. 626 00:50:38,200 --> 00:50:43,001 And Bubba come crawlin' out the back door, both legs missin'. 627 00:50:43,920 --> 00:50:46,127 Lula May's baby boy! 628 00:50:46,760 --> 00:50:50,765 He look up at me, he said, "Payne, 629 00:50:50,960 --> 00:50:54,089 I can't feel my legs." 630 00:50:54,280 --> 00:50:56,726 I said, "Bubba, they ain't there." 631 00:50:57,880 --> 00:51:03,410 And I looked down, and them little bloody nubs was kickin’ real fast, like this here] 632 00:51:03,600 --> 00:51:07,730 And I said, "Bubba, ifs 30 miles to the nearest town." 633 00:51:07,920 --> 00:51:12,687 "Unless you Hip upside down and walk on your hands, you ain't gonna make it." 634 00:51:12,880 --> 00:51:16,248 All of a sudden, Charlie was all over the place! 635 00:51:16,440 --> 00:51:18,966 It was just me and my side-arm. 636 00:51:19,160 --> 00:51:24,929 And I had no other alternative but to blast my way out. 637 00:51:25,920 --> 00:51:28,400 [blood-curdling screams] 638 00:51:28,600 --> 00:51:33,527 "Die, pig, die! You'll never take Major Benson Winifred Payne alive!" 639 00:51:34,560 --> 00:51:37,166 "I saw what you did to my friend!" 640 00:51:37,560 --> 00:51:40,404 Major! Major! Major! 641 00:51:42,920 --> 00:51:45,048 Hello, Miss Walburn. 642 00:51:45,240 --> 00:51:47,641 You just missed a little bedtime story. 643 00:51:49,200 --> 00:51:51,726 No, I didn't, actually. 644 00:51:52,920 --> 00:51:56,811 In fact, I'd love to talk to you about that story. 645 00:51:58,040 --> 00:52:00,042 Perhaps over dinner'? 646 00:52:03,040 --> 00:52:04,804 OK. 647 00:52:05,680 --> 00:52:07,808 OK. I'll go get ready. 648 00:52:08,000 --> 00:52:10,367 - Me too. - OK. 649 00:52:10,560 --> 00:52:12,688 OK. 650 00:52:13,920 --> 00:52:16,241 Right, bye. 651 00:52:18,400 --> 00:52:22,928 To be continued. When I come back, I'll tell you what Bubba used as a penis. 652 00:52:25,080 --> 00:52:27,651 [# Zhane: Hey, Mr DJ] 653 00:52:27,840 --> 00:52:33,529 # So we could all get down Where's the party, hey, Mr DJ? 654 00:52:33,720 --> 00:52:37,327 # Hey, Mr DJ, You can get this started 655 00:52:37,520 --> 00:52:41,445 # Everybody ready to party All night, all night 656 00:52:41,640 --> 00:52:45,201 # All the girls are ready So we can all get to it 657 00:52:45,400 --> 00:52:48,085 # So we can party till the break of dawn, oh 658 00:52:48,280 --> 00:52:51,921 # Once again, it’s on! Zhane, blow the horn Let the DJ know to keep playing your song 659 00:52:52,120 --> 00:52:55,249 # Maybe I'll browse, snatch up the blouse Rip the foul, ho 660 00:52:55,440 --> 00:52:57,488 # And get rub-a-dub style Cuz your body won't move 661 00:52:57,680 --> 00:53:00,047 # If it can't feel the groove So can't boogie, have to show and prove 662 00:53:00,240 --> 00:53:02,481 # Hey now I'm feeling the vibe Rollin' with the flava... # 663 00:53:02,680 --> 00:53:04,842 [gobbling sounds] 664 00:53:17,880 --> 00:53:20,531 Well, ain't you gonna eat? 665 00:53:20,720 --> 00:53:23,849 I think I’ll wait a moment. I My stomach’s a little upset 666 00:53:25,960 --> 00:53:30,249 Them some mighty fine victuals. Wouldn't let 'em go to waste. 667 00:53:31,640 --> 00:53:34,530 You know, I think you're making some wonderful strides 668 00:53:34,720 --> 00:53:37,485 with the way you're dealing with the children. 669 00:53:38,320 --> 00:53:42,291 That was almost a really good thing you tried to do for Tiger tonight. 670 00:53:43,680 --> 00:53:45,921 May I make a suggestion? 671 00:53:48,080 --> 00:53:49,923 Proceed. 672 00:53:50,960 --> 00:53:54,203 Well, your story, while colourful... 673 00:53:55,520 --> 00:53:57,807 Bit rough. 674 00:53:58,520 --> 00:54:00,602 You mean the explosion? 675 00:54:01,280 --> 00:54:05,046 Yes, and the eye-gouging part. 676 00:54:05,920 --> 00:54:10,881 You need to loosen up. Not everything can be about war. 677 00:54:14,000 --> 00:54:16,526 What do you like to do for fun? 678 00:54:21,200 --> 00:54:23,601 I like to hang upside down blindfolded, 679 00:54:23,800 --> 00:54:28,647 take my gun apart and put it back together before my nose starts to bleed. 680 00:54:31,080 --> 00:54:33,287 Oh, that's great! 681 00:54:34,600 --> 00:54:37,683 Is there anything you like that isn’t to do with battle? 682 00:54:38,240 --> 00:54:41,130 - Like what? - Like golf. 683 00:54:42,160 --> 00:54:43,605 Negative. 684 00:54:44,720 --> 00:54:47,326 Do you like to go to the movies? 685 00:54:48,360 --> 00:54:50,408 Negative. 686 00:54:56,320 --> 00:54:58,766 I don't suppose you dance? 687 00:55:02,240 --> 00:55:06,325 I’ve been known to cut a little rug in my day. 688 00:55:06,520 --> 00:55:10,081 [# 2 Live Crew: Pop That Coochie] 689 00:55:15,080 --> 00:55:18,971 There’s only one place where we can go To see freaky girls doing shows 690 00:55:19,160 --> 00:55:20,525 Doing tricks that make us holler. .. 691 00:55:20,720 --> 00:55:23,166 Ain't you gonna dance? 692 00:55:23,360 --> 00:55:25,124 Benson. 693 00:55:25,320 --> 00:55:29,962 # They'll do anything to turn us on Them girls got it goin' on! 694 00:55:30,320 --> 00:55:33,961 Benson, nobody does the robot any more. 695 00:55:34,720 --> 00:55:39,009 Then I guess I gotta dig further into my repertoire. 696 00:55:40,400 --> 00:55:44,485 # How hard? Hard like a rock When you make that coochie pop! 697 00:55:44,680 --> 00:55:47,650 # Hey pop that Coochie Hey pop that coochie, baby 698 00:55:47,840 --> 00:55:51,447 # Pop that coochie Hey, pop that coochie, baby 699 00:55:51,640 --> 00:55:54,928 # Pop that coochie Pop, pop that coochie, baby 700 00:55:55,120 --> 00:55:58,522 # Pop-pop the coochie Pop, that coochie, baby 701 00:55:58,720 --> 00:56:02,008 # Freaky girls with plenty of class Rollin' to the music and shakin' real fast 702 00:56:02,200 --> 00:56:05,568 # Bend over backwards, make me shout And work that body, in and out 703 00:56:05,760 --> 00:56:09,401 # Movin' their body with plenty of action Bringin' to the men more satisfaction 704 00:56:09,600 --> 00:56:12,809 # Doin' what they feel to turn us out Just work that body all the way out! 705 00:56:13,000 --> 00:56:16,766 # Shake it! Don't break it! It took your momma nine months to make it 706 00:56:16,960 --> 00:56:20,089 # Bend over and spread 'em, girl Show me those coochie pearls 707 00:56:20,280 --> 00:56:23,250 # Bend that butt and don't you quit Then blow me a freaky kiss 708 00:56:23,440 --> 00:56:24,771 # Girl, you know you look so cute #' 709 00:56:47,000 --> 00:56:51,449 Williams, you take these guys and fan out the left Hank of the school. Go! 710 00:56:52,480 --> 00:56:55,643 Wuliger, you take these two and cover the right. Gut it? 711 00:56:55,840 --> 00:56:57,842 Gut it. Come on! 712 00:57:57,680 --> 00:57:59,762 [man] Ahem. 713 00:58:03,240 --> 00:58:05,686 Don't move. 714 00:58:11,600 --> 00:58:14,410 [boys yell] 715 00:58:23,440 --> 00:58:26,046 Madison is a loser! 716 00:58:33,880 --> 00:58:36,360 Man, get in there. 717 00:58:48,600 --> 00:58:51,729 All right? And then his chest cavity exploded. 718 00:58:51,920 --> 00:58:54,685 Boom! Hee-hee. 719 00:58:54,880 --> 00:58:59,681 You know, that was the first time I ever drove a man’s nose up into his brain, 720 00:58:59,880 --> 00:59:03,965 causin’ instant death and simultaneous bowel evacuation. 721 00:59:04,760 --> 00:59:07,843 But enough about ma, woman. What's your story? 722 00:59:08,520 --> 00:59:12,445 I'm surprised you ain't dropped about 12 puppies by now. 723 00:59:12,640 --> 00:59:15,291 Ain't you never been married? 724 00:59:15,480 --> 00:59:17,244 Yeah, I was. 725 00:59:17,440 --> 00:59:20,444 What happened? You terminate his command? 726 00:59:20,640 --> 00:59:22,961 No. Actually, he left. 727 00:59:24,240 --> 00:59:26,891 I wanted children, he didn't. 728 00:59:28,040 --> 00:59:30,850 Any men that'd leave you oughta be monkey-stamped 729 00:59:31,040 --> 00:59:34,806 and have his brains mailed back to his mother. 730 00:59:35,640 --> 00:59:38,291 Well, thank you, Benson. 731 00:59:40,400 --> 00:59:44,325 How about you? Was there ever a Mrs Payne? 732 00:59:44,520 --> 00:59:49,560 Negative. I figured if the Marines wanted me to have a wife, they'd have issued me one. 733 00:59:54,640 --> 00:59:59,123 Well, I had a really nice time tonight, Benson. 734 00:59:59,920 --> 01:00:03,447 Heck, bein' with you is almost better than cleanin' my gun. 735 01:00:07,240 --> 01:00:10,449 - I gut somethin' for you. -Oh, what is it? 736 01:00:10,640 --> 01:00:12,449 It's a bullet. 737 01:00:14,200 --> 01:00:16,851 It's somethin' special. 738 01:00:17,040 --> 01:00:19,122 It's from my heart. 739 01:00:21,520 --> 01:00:23,568 Really? Well, where'd you get it? 740 01:00:24,800 --> 01:00:29,362 From my heart. Left ventricle. I took it out myself with a field knife. 741 01:00:29,560 --> 01:00:32,404 And I want you to have that. 742 01:00:34,120 --> 01:00:36,441 Thank you, Benson. 743 01:00:52,920 --> 01:00:55,002 Goodnight. 744 01:00:58,080 --> 01:01:00,321 Goodnight, princess. 745 01:01:14,840 --> 01:01:18,208 [hollers excitedly] 746 01:01:27,840 --> 01:01:29,808 [whistling] 747 01:01:39,240 --> 01:01:42,369 What the hell are you doin’ in my office? 748 01:01:43,880 --> 01:01:47,771 It was a trap. You set us up. 749 01:01:47,960 --> 01:01:51,043 I mighta made a little anonymous call. 750 01:01:51,240 --> 01:01:54,403 You didn't think they'd just hand it to you, did ya? 751 01:01:54,960 --> 01:01:58,362 We got the crap kicked out of us because of you 752 01:01:58,560 --> 01:02:01,404 Tonight wasn’t about fair or unfair. 753 01:02:01,600 --> 01:02:04,126 It was about achievin' your objective. 754 01:02:06,000 --> 01:02:07,923 Did you? 755 01:02:08,120 --> 01:02:12,762 - Did you even see that trophy? -Oh, I saw it. 756 01:02:13,000 --> 01:02:18,643 - And when you saw it, did you want it? - Yeah, to get rid of you. 757 01:02:18,840 --> 01:02:21,446 That's not what I asked. 758 01:02:21,640 --> 01:02:25,361 - Did you want it? -I wanted it. 759 01:02:25,880 --> 01:02:28,008 -To own it? - Yeah. 760 01:02:28,760 --> 01:02:30,250 - Deserve It? • Yeah. 761 01:02:30,440 --> 01:02:31,965 -Town 762 01:02:32,600 --> 01:02:35,046 Then let’s win it, you bruised—up turd! 763 01:02:35,240 --> 01:02:38,926 If you really want it, I’ll show u how to earn it. 764 01:02:43,160 --> 01:02:47,085 [tannoy] Welcome, parents, to Madison School. 765 01:02:47,240 --> 01:02:52,690 For your convenience, we will be announcing throughout the day 766 01:02:52,880 --> 01:02:54,928 if they happen. 767 01:03:03,240 --> 01:03:05,811 Hey, Heathcoat, your parents coming today? 768 01:03:06,000 --> 01:03:08,128 Nah, course nut. 769 01:03:08,320 --> 01:03:11,324 - How 'bout you, Williams? - What, are you kidding? 770 01:03:11,520 --> 01:03:15,047 My parents said they'd come but they say they've get allergies. 771 01:03:17,560 --> 01:03:20,723 What the hell happened to you? 772 01:03:22,080 --> 01:03:25,004 Me? Nothing. I'm great. 773 01:03:25,960 --> 01:03:30,363 Look at you, though. Regular little soldier man. 774 01:03:31,640 --> 01:03:34,246 You a hard—ass now? 775 01:03:34,440 --> 01:03:39,401 - What're you doin’ here? - It’s parents’ day. I am your legal guardian. 776 01:03:41,440 --> 01:03:45,001 - And drunk - Don't you walk away from ma. 777 01:03:50,000 --> 01:03:53,243 - Gimme a little salute. - I'm not gonna salute you. 778 01:03:54,360 --> 01:03:58,046 You salute your superiors. Or don't they teach that around here? 779 01:03:58,240 --> 01:04:01,210 What superior? They kicked you out, remember? 780 01:04:03,080 --> 01:04:06,050 Don't you sass me like your mother. 781 01:04:07,960 --> 01:04:12,602 You’re mine now. I own you. And you will respect me. 782 01:04:14,600 --> 01:04:16,409 Now, you salute me. 783 01:04:16,600 --> 01:04:18,125 No. 784 01:04:18,880 --> 01:04:22,123 You hit that buy again, I'll do more than salute you. 785 01:04:22,320 --> 01:04:25,005 - This is between me and my son. - Stepson. 786 01:04:25,200 --> 01:04:28,522 Whoever he is, he's on my time new. 787 01:04:44,560 --> 01:04:48,884 Now, I'm gonna ask you nicely, please return to your vehicle. 788 01:04:51,480 --> 01:04:53,767 You go on now. 789 01:05:14,440 --> 01:05:16,283 Go on back to your bunk, son. 790 01:05:22,240 --> 01:05:24,322 Major Payne, sir. 791 01:05:24,520 --> 01:05:25,646 Yes. 792 01:05:27,480 --> 01:05:30,131 I wanna get that trophy, sir. 793 01:05:31,160 --> 01:05:35,051 - Come again? - I wanna get that trophy, sir. 794 01:05:35,240 --> 01:05:38,164 - What, you wanna steal it? - No, sir. 795 01:05:38,360 --> 01:05:42,046 -You want to win it? I want to earn it, sir. 796 01:05:44,240 --> 01:05:47,164 The rest of you men feel the same way? 797 01:05:49,960 --> 01:05:54,602 Meat me on the parade ground, 1700 hours. We gut work to do. 798 01:05:55,520 --> 01:05:58,410 Squad, atten-hut! 799 01:06:03,640 --> 01:06:05,608 [cheering] 800 01:06:05,800 --> 01:06:08,770 [# Aretha Franklin: Respect] 801 01:06:11,680 --> 01:06:16,163 802 01:06:16,720 --> 01:06:20,611 803 01:06:20,800 --> 01:06:25,727 804 01:06:25,920 --> 01:06:30,562 805 01:06:30,760 --> 01:06:33,127 806 01:06:33,320 --> 01:06:36,802 807 01:06:37,000 --> 01:06:40,721 808 01:06:40,920 --> 01:06:45,050 809 01:06:45,240 --> 01:06:48,881 810 01:06:49,080 --> 01:06:52,368 811 01:06:52,560 --> 01:06:56,645 812 01:06:56,840 --> 01:06:58,569 813 01:06:58,760 --> 01:07:03,926 814 01:07:04,120 --> 01:07:09,604 One...two...three...four.,. 815 01:07:10,680 --> 01:07:17,484 ..five...six...seven...eight. 816 01:07:19,880 --> 01:07:25,091 817 01:07:25,280 --> 01:07:28,250 Forty inches breast to back, 818 01:07:29,240 --> 01:07:32,608 819 01:07:32,800 --> 01:07:35,485 820 01:07:35,680 --> 01:07:38,889 821 01:07:39,080 --> 01:07:42,243 822 01:07:42,440 --> 01:07:46,081 823 01:07:46,280 --> 01:07:49,204 824 01:07:49,400 --> 01:07:52,131 825 01:07:52,320 --> 01:07:55,847 826 01:07:56,040 --> 01:07:58,771 [song continues] 827 01:08:05,680 --> 01:08:07,648 [inaudible] 828 01:08:13,080 --> 01:08:15,401 [shrill whistle] 829 01:08:31,080 --> 01:08:34,448 Squad! Atten—hut! 830 01:08:35,480 --> 01:08:37,847 Present arms! 831 01:08:38,960 --> 01:08:41,531 Order arms! 832 01:08:41,960 --> 01:08:44,088 Left face! 833 01:08:47,280 --> 01:08:49,931 Right face! 834 01:08:50,720 --> 01:08:53,291 Rank, rest! 835 01:08:57,400 --> 01:08:59,129 You're still a shit sandwich. 836 01:09:00,560 --> 01:09:03,291 You're just not a soggy one. 837 01:09:03,520 --> 01:09:06,569 From now on, you are no longer turds. 838 01:09:06,760 --> 01:09:09,650 You've graduated to maggots. 839 01:09:10,480 --> 01:09:13,245 You're a family, a team. 840 01:09:14,320 --> 01:09:16,482 Let's win them games. 841 01:09:28,680 --> 01:09:31,729 Squad! Atten—hut! 842 01:09:32,560 --> 01:09:35,291 General on deck 843 01:09:42,360 --> 01:09:46,922 Major, I have news so good I've decided to deliver it personally. 844 01:09:47,120 --> 01:09:52,763 America needs you. There’s a situation in Bosnia that requires your special services 845 01:09:52,960 --> 01:09:58,444 As of this moment, you are reinstated in the US Marines at the rank of Lieutenant Colonel. 846 01:09:58,640 --> 01:10:01,883 - Thank you, sir! - Congratulations. 847 01:10:02,480 --> 01:10:07,361 Your unit will be leaving out of Washington. You will arrive tomorrow at 1600 for briefing. 848 01:10:07,560 --> 01:10:09,722 Here are your tickets. 849 01:10:11,440 --> 01:10:14,967 Uh, General, tomorrow are the military games and I was hoping... 850 01:10:15,160 --> 01:10:19,449 Games? Payne, I fought to get you reinstated. 851 01:10:20,480 --> 01:10:23,131 You wanted in. I got you in. 852 01:10:23,320 --> 01:10:28,167 You don't take this, there won't be any more chances. 853 01:10:32,960 --> 01:10:35,042 Sir, the major will be there, sir! 854 01:10:35,840 --> 01:10:39,242 Good man. I'll see you in Washington. 855 01:10:59,720 --> 01:11:02,121 Hey, Major. Where you goin'? 856 01:11:03,160 --> 01:11:05,527 Back to killin'. You wanna coma? 857 01:11:07,240 --> 01:11:09,322 I didn't think so. 858 01:11:10,160 --> 01:11:12,083 Go lead your men into victory. 859 01:11:13,200 --> 01:11:18,286 Great. What happened to unity and family and all that other bullshit you taught us? 860 01:11:19,000 --> 01:11:24,803 I never said families don't break up. Don't you watch Oprah? 861 01:11:44,600 --> 01:11:47,171 So it’s true. You're just gonna leave. 862 01:11:52,880 --> 01:11:57,408 You know, when they're through with you, they're just gonna cut you loose again. 863 01:11:58,880 --> 01:12:02,601 I asked to leave. Them boys are makin’ me soft. 864 01:12:03,320 --> 01:12:08,451 "Them boys" need you. All that hard work, they did it for you. 865 01:12:08,960 --> 01:12:11,361 - They did it for themselves. - Benson. 866 01:12:12,280 --> 01:12:16,285 Look, woman. I toured 11 separate engagements. 867 01:12:16,480 --> 01:12:21,088 I didn't do that to come back and be conquered by no woman and kids. 868 01:12:21,280 --> 01:12:24,045 What'd you think I was gonna do, marry you? 869 01:12:24,240 --> 01:12:28,802 Put up a white picket fence? Adopt Tiger and become the lovin' male role model? 870 01:12:29,000 --> 01:12:32,243 That's not me. It's not Payne! 871 01:12:32,440 --> 01:12:35,125 [# Aretha Franklin: I Never Loved a Man (the way I love you)] 872 01:12:35,320 --> 01:12:38,847 873 01:12:39,760 --> 01:12:42,684 874 01:12:43,680 --> 01:12:46,763 875 01:12:46,960 --> 01:12:50,442 876 01:12:51,320 --> 01:12:53,800 877 01:12:55,160 --> 01:12:57,322 878 01:12:57,520 --> 01:13:02,208 879 01:13:02,400 --> 01:13:05,324 880 01:13:07,160 --> 01:13:09,128 881 01:13:10,520 --> 01:13:13,171 882 01:13:13,360 --> 01:13:17,331 883 01:13:17,520 --> 01:13:20,524 884 01:13:20,720 --> 01:13:22,768 885 01:13:22,960 --> 01:13:26,362 I can't believe he actually left. 886 01:13:27,400 --> 01:13:29,368 Alex, where are you going? 887 01:13:31,240 --> 01:13:35,848 To the games. You guys better start getting ready. We gotta be there in an hour. 888 01:13:36,040 --> 01:13:39,931 We don't have to go to the games, Payne's gone. 889 01:13:40,120 --> 01:13:42,248 We don't have a chance without Payne. 890 01:13:42,440 --> 01:13:48,163 Listen, Payne or no Payne, I'm gonna go out there and win that stupid trophy. 891 01:13:48,960 --> 01:13:52,203 We busted our asses off out there gettin' ready for this. 892 01:13:52,400 --> 01:13:55,802 I didn't go through all that to come out empty handed. 893 01:13:57,360 --> 01:14:00,842 So, how about it, guys? Are you with me? 894 01:14:02,000 --> 01:14:04,082 Sure. 895 01:14:04,680 --> 01:14:08,890 - [as Payne] I can't hear you! - Sir, yes, sir! 896 01:14:09,120 --> 01:14:11,327 Just a little bit louder now. 897 01:14:11,520 --> 01:14:12,931 Sir, yes, sir! 898 01:14:13,120 --> 01:14:15,088 One more time, you maggots. 899 01:14:15,280 --> 01:14:17,806 Sir, yes, sir... 900 01:14:32,040 --> 01:14:34,486 [tannoy] Taggert; present arms. 901 01:14:34,680 --> 01:14:37,331 Stapleton, present arms! 902 01:14:39,880 --> 01:14:41,928 Wellington, present arms! 903 01:14:47,080 --> 01:14:49,560 Madison, present arms! 904 01:14:50,040 --> 01:14:52,805 Cadets, order arms! 905 01:14:57,160 --> 01:14:59,367 Welcome, men, to Wellington Academy 906 01:14:59,560 --> 01:15:03,963 for the 58th annual Junior ROTC Virginia Military Games. 907 01:15:04,360 --> 01:15:06,966 This morning, you are all equal. 908 01:15:07,160 --> 01:15:12,041 But by the end of the day today, we will honour the finest of you with a trophy. 909 01:15:12,240 --> 01:15:15,005 The trophy of a champion. 910 01:15:15,200 --> 01:15:17,168 Let the games begin! 911 01:15:17,360 --> 01:15:19,328 [cheering] 912 01:15:26,240 --> 01:15:30,404 Good shot, Williams. I got nothin' to say to you. All right, Fox Keep goin'. 913 01:15:31,160 --> 01:15:32,844 Yes! 914 01:15:33,960 --> 01:15:36,008 Come on, guys! Maggots! 915 01:15:36,200 --> 01:15:37,964 Pull! 916 01:15:49,400 --> 01:15:51,050 Go, Tiger! 917 01:16:22,760 --> 01:16:26,082 Catch it! Oh, I gotcha now! 918 01:16:44,440 --> 01:16:46,249 [Emily's voice Benson. 919 01:16:48,000 --> 01:16:51,607 [J': Donna Reed Show Theme] 920 01:16:58,320 --> 01:17:01,449 [inaudible over music] 921 01:18:06,080 --> 01:18:08,048 [train hooter] 922 01:18:22,120 --> 01:18:24,726 On your mark Get set. 923 01:18:24,920 --> 01:18:26,251 [gunshot] 924 01:18:32,800 --> 01:18:36,566 One, sir. Two, sir. Three, sir. Four, sir. 925 01:18:57,680 --> 01:19:00,650 Faster, Heathcoat. Over the wall. Go! Go! 926 01:19:01,520 --> 01:19:03,363 Come on! You can do it! 927 01:19:06,520 --> 01:19:08,522 See you later, loser! 928 01:19:41,440 --> 01:19:43,249 He just tripped him! 929 01:19:43,440 --> 01:19:47,968 The winner of t he relay race is Wellington Academy. 930 01:19:49,240 --> 01:19:51,766 Second place, Madison Preparatory. 931 01:19:52,480 --> 01:19:54,801 Third place, Stapleton. 932 01:19:55,680 --> 01:19:57,762 Fourth place, Taggart. 933 01:20:13,520 --> 01:20:15,648 [whistles] 934 01:20:18,000 --> 01:20:20,321 All right, knock it off! 935 01:20:25,480 --> 01:20:28,404 Hold it right there! Hey, hey, you! 936 01:20:31,840 --> 01:20:33,524 I want that man arrested[ 937 01:20:38,040 --> 01:20:39,451 This is unsatisfactory 938 01:20:39,640 --> 01:20:44,009 I demand that the Madison squad be disqualified from the final competition I 939 01:20:44,200 --> 01:20:48,125 Lieutenant, I can only disqualify the cadet who started the disturbance. 940 01:20:48,320 --> 01:20:50,527 That's not enough! Look at 'em. 941 01:20:50,720 --> 01:20:53,883 These animals are so pathetic, their own commander didn't even show up. 942 01:20:56,000 --> 01:20:58,606 Ain't no need for name-calling. 943 01:21:13,360 --> 01:21:17,649 What are you doing here? I was told you were on an important assignment. 944 01:21:18,440 --> 01:21:22,490 Wall, what could be more important than my boys winnin' this here competition? 945 01:21:22,680 --> 01:21:27,242 I suggest we get this party started. That OK with you, Colonel? 946 01:21:30,680 --> 01:21:33,889 Cadets, I’m pleased to announce the two top—rated squads 947 01:21:34,080 --> 01:21:37,801 who will compete for first and second place in the parade drill competition: 948 01:21:38,000 --> 01:21:40,810 Wellington Academy and Madison Academy. 949 01:21:48,160 --> 01:21:53,485 [tannoy] Wellington Academy. Drill leader, Sergeant Michael Rachmill. 950 01:21:57,320 --> 01:22:01,086 All right, gentlemen, let's look alive here! We gut trophies to win. 951 01:22:02,320 --> 01:22:04,641 Hello, Mr Denial. 952 01:22:04,840 --> 01:22:08,128 While you were on vacation, we've been havin' some real problems. 953 01:22:08,760 --> 01:22:12,162 I don’t see no problem. I You made it to the finals] 954 01:22:12,720 --> 01:22:15,041 Yeah, no thanks to you. 955 01:22:15,240 --> 01:22:18,164 So, why'd you come back'? We don't need you. 956 01:22:19,920 --> 01:22:24,801 - Maybe I didn't come back for you. - Why'd you come back, then? 957 01:22:25,680 --> 01:22:30,481 Maybe I wanna see you win first place and ain't gonna leave until you do! 958 01:22:32,480 --> 01:22:35,324 So that’s it? It's all about the trophy? 959 01:22:39,320 --> 01:22:41,527 Maybe I like you. 960 01:22:45,880 --> 01:22:47,882 Just like? 961 01:22:49,120 --> 01:22:52,647 Maybe I like you a lot. 962 01:22:53,920 --> 01:22:56,321 That's it? 963 01:22:56,520 --> 01:22:59,171 Don't push the "maybe", baby. 964 01:23:00,200 --> 01:23:04,683 - Now, let’s win this thing. - We have nobody to lead the drill. 965 01:23:04,880 --> 01:23:07,724 - Course we do. - Who? 966 01:23:07,920 --> 01:23:11,003 - Tiger. - Are you crazy? 967 01:23:11,640 --> 01:23:17,602 - He know the drill like the back of his head. - I can't do it. I'm too little. 968 01:23:18,760 --> 01:23:22,970 [tannoy] Ladies and gentlemen, the Wellington Academy drill team. 969 01:23:23,160 --> 01:23:28,200 You need me to tell you the story about the Little Engine That Could again? 970 01:23:30,040 --> 01:23:34,682 Then you get out there and you toot that horn, boy. 971 01:23:34,880 --> 01:23:38,009 Toot! Toot! 972 01:23:39,520 --> 01:23:41,966 Toot! toot! 973 01:23:44,760 --> 01:23:47,809 Ladies and gentlemen, Madison Preparatory School. 974 01:23:53,120 --> 01:23:54,724 [drum roll] 975 01:23:55,560 --> 01:23:59,087 Drill-team leaden Private Kevin "Tiger" Dunne. 976 01:24:10,560 --> 01:24:12,005 Left-step march! 977 01:24:12,520 --> 01:24:14,363 # Now here we are together 978 01:24:15,040 --> 01:24:16,724 # Ready to do whatever 979 01:24:16,920 --> 01:24:21,369 # We started out as boys Now we're men and we’re makin’ noise 980 01:24:21,560 --> 01:24:25,281 # So stand back and step clear, Madison cadets are the ones to fear 981 01:24:26,080 --> 01:24:29,846 # If you don't believe Battle us and you will see 982 01:24:30,360 --> 01:24:34,285 # Oh, yeah, here come Here we come, here we come 983 01:24:34,840 --> 01:24:39,004 # - Hip-hop, hip-hop, hip-hop, ho - Hip-hop, hip-hop, hip-hop, ho 984 01:24:39,200 --> 01:24:42,921 # We can get down cause it’s in our souls - We can get down because it’s in our souls 985 01:24:43,120 --> 01:24:45,202 # - Hit me with a one, two - One, two 986 01:24:45,400 --> 01:24:47,368 # - Hit me with a three, four - Three, four 987 01:24:47,560 --> 01:24:50,086 # Hit me with a one, two, three, four 988 01:24:50,280 --> 01:24:52,408 [all] # One, two, three, four... # 989 01:24:52,600 --> 01:24:53,840 Mark time, march! 990 01:24:56,520 --> 01:24:58,761 Present arms! 991 01:24:59,800 --> 01:25:01,723 Forward march! 992 01:25:01,920 --> 01:25:05,641 Huh! Huh! Huh! huh! 993 01:25:10,200 --> 01:25:11,565 Order arms! 994 01:25:17,760 --> 01:25:20,047 Free style! 995 01:25:27,160 --> 01:25:28,889 Arms! 996 01:26:02,000 --> 01:26:04,606 # One, two, three, get down on the hip-hop 997 01:26:04,800 --> 01:26:07,167 # Get down, get funky and you don't stop 998 01:26:08,840 --> 01:26:10,888 # Go, Tiger 999 01:26:11,240 --> 01:26:14,881 # Get down, do that, do that... 1000 01:26:15,520 --> 01:26:18,842 # - Get down and do that, do that - Whoo! Whoo...! # 1001 01:26:21,600 --> 01:26:24,604 Aaaa...! 1002 01:26:24,800 --> 01:26:27,087 - Salute! - [gunshot] 1003 01:26:27,280 --> 01:26:29,647 Madison Preparatory School. 1004 01:26:29,840 --> 01:26:31,808 [cheering] 1005 01:27:18,480 --> 01:27:20,369 Company! Atten-hut! 1006 01:27:25,600 --> 01:27:28,251 Sir, squad is formed, sir. 1007 01:27:30,280 --> 01:27:32,123 Post. 1008 01:27:37,880 --> 01:27:42,886 My name is Major Benson Winifred Payne! 1009 01:27:44,000 --> 01:27:48,927 I'd like to be the first to welcome you to the Madison School. 1010 01:27:49,920 --> 01:27:54,448 What we've tried to develop here is a family environment. 1011 01:27:55,120 --> 01:27:57,805 One of trust and understanding. 1012 01:27:58,760 --> 01:28:03,971 I’d like for you to think of me not only as your commanding officer 1013 01:28:04,160 --> 01:28:06,481 but as your friend. 1014 01:28:06,680 --> 01:28:08,330 [barking] 1015 01:28:08,520 --> 01:28:10,648 And what the hell is that? 1016 01:28:11,680 --> 01:28:14,126 He's mine. 1017 01:28:14,320 --> 01:28:16,448 [boy whistles] 1018 01:28:20,760 --> 01:28:23,730 Thataboy. Sit. Good boy. 1019 01:28:29,720 --> 01:28:34,760 You know, there ain't no pets allowed on these here premises, Mr Ace Venture. 1020 01:28:34,960 --> 01:28:38,931 Yeah, well, maybe that doesn't apply to me. He's my blind seeing-eye dog. 1021 01:28:41,560 --> 01:28:45,326 What In the world would anybody want with a blind dog? 1022 01:28:45,520 --> 01:28:48,569 The dog ain't blind. I'm the one that's blind, you idiot. 1023 01:28:51,240 --> 01:28:56,963 I see you and your friend Cujo here got a little attitudinal problem needs readjustin'. 1024 01:28:57,160 --> 01:29:00,289 Well, I'll fix that up quick, fast and in a hurry. 1025 01:29:00,480 --> 01:29:01,641 Hey, Corporal! 1026 01:29:04,520 --> 01:29:06,841 Go tell Mama bring my field knife. 1027 01:29:14,080 --> 01:29:17,209 [dog howls and yelps] 1028 01:29:22,400 --> 01:29:27,440 Hee-hee-hee. Ha-hee-hee. 1029 01:29:27,640 --> 01:29:32,931 Ho-hee-hee. Ha-hee-hee...