1 00:02:03,137 --> 00:02:05,339 Not that one. 2 00:02:05,373 --> 00:02:07,308 The next. 3 00:02:47,747 --> 00:02:50,717 How am I to bear it when you are gone? 4 00:02:50,750 --> 00:02:53,553 I am going only half a mile, Emma. 5 00:02:53,587 --> 00:02:54,834 But great is the difference between 6 00:02:54,854 --> 00:02:58,692 a Mrs. Weston half a mile away and a Miss Taylor in the house. 7 00:03:05,599 --> 00:03:07,233 Dear Emma. 8 00:03:09,269 --> 00:03:12,238 You have been a friend 9 00:03:12,272 --> 00:03:15,174 and companion such as few possess. 10 00:03:15,207 --> 00:03:16,743 A governess in office, but... 11 00:03:18,411 --> 00:03:21,246 little short of a mother in affection. 12 00:03:21,280 --> 00:03:24,551 I wish you every happiness on your wedding day. 13 00:03:30,624 --> 00:03:32,726 Poor Miss Taylor! 14 00:03:35,695 --> 00:03:38,530 It's a pity Mr. Weston ever thought of her. 15 00:03:40,666 --> 00:03:43,302 Papa, Mr. Weston is such a good-humored, 16 00:03:43,335 --> 00:03:44,737 pleasant, excellent man. 17 00:03:44,770 --> 00:03:46,605 He thoroughly deserves a good wife. 18 00:03:46,639 --> 00:03:48,240 And you would not have had Miss Taylor 19 00:03:48,273 --> 00:03:49,622 live with us forever when she might have had 20 00:03:49,642 --> 00:03:51,343 - a house of her own. - "A house of her own." 21 00:03:51,377 --> 00:03:52,725 Where is the advantage of a house of her own? 22 00:03:52,745 --> 00:03:54,713 This is... 23 00:03:54,747 --> 00:03:56,682 three times as large. 24 00:03:58,517 --> 00:03:59,685 It's entirely unnecessary. 25 00:03:59,718 --> 00:04:01,520 Poor Miss Taylor. Poor Isabella. 26 00:04:01,553 --> 00:04:03,222 My sister married seven years ago, Papa. 27 00:04:03,255 --> 00:04:05,224 You must be reconciled to it by now. 28 00:04:05,257 --> 00:04:06,225 That was a terrible day. 29 00:04:17,002 --> 00:04:19,405 It shall always be a matter of great joy to me 30 00:04:19,438 --> 00:04:21,272 that I made the match myself. 31 00:04:21,305 --> 00:04:23,709 Everyone said Mr. Weston would never marry again, 32 00:04:23,742 --> 00:04:25,544 but I did not believe it. 33 00:04:25,577 --> 00:04:28,212 Emma, you should not make matches or foretell things. 34 00:04:28,246 --> 00:04:30,716 Whatever you say always comes to pass. 35 00:04:30,749 --> 00:04:32,785 You must not make any more. 36 00:04:32,818 --> 00:04:36,287 I promise to make none for myself, Papa. 37 00:04:36,320 --> 00:04:38,489 But I must indeed for other people. 38 00:04:38,523 --> 00:04:41,392 It is the greatest amusement in the world. 39 00:04:41,426 --> 00:04:43,594 And after such success, you know. 40 00:04:56,407 --> 00:04:58,676 Miss Bates. Mrs. Bates. 41 00:04:58,710 --> 00:05:00,478 Miss Gilbert. Mrs. Cox. 42 00:05:00,511 --> 00:05:02,513 Mr. Woodhouse, sir. Miss Woodhouse. 43 00:05:02,547 --> 00:05:05,650 - Mr. Cole, Mrs. Cole. - Good morning. 44 00:05:12,623 --> 00:05:14,726 Miss Woodhou... 45 00:05:16,360 --> 00:05:17,628 Miss Woodhouse. 46 00:05:18,796 --> 00:05:20,431 Morning. 47 00:05:20,465 --> 00:05:22,399 Is this not the most happy... 48 00:05:22,432 --> 00:05:24,736 happy, the most fortunate? 49 00:05:24,769 --> 00:05:27,572 This morning, I could not get my bonnet on for trembling. 50 00:05:29,640 --> 00:05:32,609 Surrounded by blessings. 51 00:05:32,643 --> 00:05:35,579 Wanting for nothing. 52 00:05:35,612 --> 00:05:37,380 I am trembling again. 53 00:05:38,582 --> 00:05:40,717 It is too joyful! 54 00:05:42,652 --> 00:05:44,354 What is it, Emma? 55 00:05:44,387 --> 00:05:46,790 I have a fancy that Mr. Weston's son 56 00:05:46,823 --> 00:05:48,625 - may surprise us. - Frank Weston? 57 00:05:48,658 --> 00:05:51,062 He's Frank Churchill now, Papa. 58 00:05:51,095 --> 00:05:52,729 He's his uncle's heir. 59 00:05:52,763 --> 00:05:55,066 When he came of age, he took his uncle's name. 60 00:05:55,099 --> 00:05:57,367 I so long to meet him. 61 00:05:57,400 --> 00:05:59,369 But how do you know he might surprise us? 62 00:05:59,402 --> 00:06:01,671 It is his father's wedding day. 63 00:06:01,705 --> 00:06:04,708 Mr. Weston speaks of him so highly. 64 00:06:04,741 --> 00:06:06,576 I cannot doubt that he will come. 65 00:06:27,396 --> 00:06:28,832 Poor Miss Taylor. 66 00:06:37,439 --> 00:06:39,910 Dearly beloved friends, 67 00:06:39,943 --> 00:06:42,913 we gather here in the sight of God 68 00:06:42,946 --> 00:06:47,383 to join together this man and this woman 69 00:06:47,416 --> 00:06:49,552 in holy matrimony, 70 00:06:49,585 --> 00:06:52,688 an honorable estate instituted by God 71 00:06:52,721 --> 00:06:56,959 in this time of... of man's great inno-cence. 72 00:06:56,992 --> 00:06:58,861 "Inno-cence"? 73 00:06:59,962 --> 00:07:01,831 Innocence. 74 00:07:01,864 --> 00:07:03,566 No? 75 00:07:03,599 --> 00:07:05,434 Well... 76 00:07:18,414 --> 00:07:20,749 Mother, you must eat. It is impolite not to eat. 77 00:07:25,486 --> 00:07:26,755 I was just telling Mrs.... 78 00:08:35,823 --> 00:08:37,658 You know what I'm about to say, sir. 79 00:08:37,691 --> 00:08:40,494 "Why do you keep a carriage if you never put it out?" 80 00:08:40,527 --> 00:08:43,064 It's just such a shame to see it standing by. 81 00:08:43,097 --> 00:08:44,798 A gentleman on foot... 82 00:08:44,831 --> 00:08:46,667 - it's unusual. - Unusual. 83 00:08:46,700 --> 00:08:48,002 Good evening, Mrs. Reynolds. 84 00:09:27,107 --> 00:09:28,809 At last. 85 00:09:28,842 --> 00:09:30,811 Mr. Knightley. 86 00:09:33,013 --> 00:09:34,982 You must have had a shocking walk. 87 00:09:35,015 --> 00:09:37,583 Not at all, sir. It's a beautiful evening. 88 00:09:37,616 --> 00:09:39,987 You must have found it very damp and dirty. 89 00:09:40,020 --> 00:09:41,821 Dirty, sir? 90 00:09:41,855 --> 00:09:43,556 Look at my shoes. 91 00:09:43,589 --> 00:09:44,857 Not a speck on them. 92 00:09:44,890 --> 00:09:47,060 How do you do? 93 00:09:47,094 --> 00:09:48,961 I came to wish you joy. 94 00:09:48,996 --> 00:09:50,297 Joy? 95 00:09:50,330 --> 00:09:51,697 The wedding. 96 00:09:51,731 --> 00:09:53,833 What a terrible day. 97 00:09:54,934 --> 00:09:58,070 So, how did you all behave? Who cried the most? 98 00:09:58,104 --> 00:10:00,673 We all behaved charmingly. 99 00:10:00,706 --> 00:10:02,675 Everybody was in their best looks. 100 00:10:02,708 --> 00:10:05,544 Not a tear, and hardly a long face to be seen. 101 00:10:05,578 --> 00:10:07,093 Bring the screen a little closer. 102 00:10:07,113 --> 00:10:10,149 Mr. Knightley feels a chill. 103 00:10:10,182 --> 00:10:11,617 And what of Mr. Frank Churchill? 104 00:10:11,650 --> 00:10:12,752 Is he every bit as handsome 105 00:10:12,785 --> 00:10:15,054 as his father promised he would be? 106 00:10:16,622 --> 00:10:17,990 He did not come? 107 00:10:26,866 --> 00:10:28,147 You see, he wished exceedingly to come, 108 00:10:28,167 --> 00:10:30,036 but his aunt and uncle could not spare him. 109 00:10:30,069 --> 00:10:32,972 Well, I dare say he might have come if he could. 110 00:10:33,005 --> 00:10:35,041 I do not know why you should say so. 111 00:10:35,074 --> 00:10:37,843 If Frank Churchill had wanted to attend his father's wedding, 112 00:10:37,877 --> 00:10:39,577 he would have contrived it. 113 00:10:39,611 --> 00:10:41,579 He... he chose not to come. 114 00:10:41,613 --> 00:10:43,615 You've never met Mr. Frank Churchill. 115 00:10:43,648 --> 00:10:45,917 We do not know what he is able or unable to do. 116 00:10:45,951 --> 00:10:48,887 There is one thing, Emma, which a man can always do 117 00:10:48,920 --> 00:10:51,090 if he chooses, and that is his duty. 118 00:10:51,123 --> 00:10:53,059 It is Frank Churchill's duty 119 00:10:53,092 --> 00:10:54,926 to pay this attention to his father. 120 00:10:54,959 --> 00:10:57,662 He also has a duty to his aunt, who is unwell. 121 00:10:57,695 --> 00:10:59,664 Mrs. Churchill has been unwell 122 00:10:59,697 --> 00:11:01,866 for as long as she could say so. 123 00:11:01,900 --> 00:11:03,802 Her nephew is not a doctor. 124 00:11:03,835 --> 00:11:06,071 If he had told her simply and resolutely that he... 125 00:11:07,772 --> 00:11:10,008 that he must attend his father's wedding, 126 00:11:10,041 --> 00:11:12,177 there would have been no opposition to his going. 127 00:11:12,210 --> 00:11:14,612 You are the worst judge in the world, Mr. Knightley, 128 00:11:14,646 --> 00:11:16,114 of the difficulties of dependence. 129 00:11:16,147 --> 00:11:18,049 You've always been your own master. 130 00:11:18,083 --> 00:11:20,952 You've no idea what it is to have tempers to manage. 131 00:11:20,985 --> 00:11:23,788 I shall remember that next time you quarrel with me. 132 00:12:04,262 --> 00:12:06,130 There is a new parlor boarder, Papa, 133 00:12:06,163 --> 00:12:08,132 at Mrs. Goddard's school. 134 00:12:08,165 --> 00:12:09,766 - Miss Smith. - There. 135 00:12:09,800 --> 00:12:11,668 Distinctly. 136 00:12:11,702 --> 00:12:13,270 Do you feel it? A chill draft. 137 00:12:13,303 --> 00:12:14,938 A chill and sickly draft. 138 00:12:14,972 --> 00:12:16,773 She's a natural child. 139 00:12:16,807 --> 00:12:19,676 Nobody knows her parentage, not even Miss Smith herself. 140 00:12:19,710 --> 00:12:21,645 Is that not mysterious? 141 00:12:25,048 --> 00:12:27,650 Miss Taylor would have felt it. 142 00:13:01,285 --> 00:13:05,087 The misfortune of your birth, Harriet, 143 00:13:05,121 --> 00:13:08,090 ought to make you particularly careful as to your associates. 144 00:13:08,124 --> 00:13:10,793 There can be no doubt of your being a gentleman's daughter. 145 00:13:10,826 --> 00:13:13,029 You must support your claim to that station 146 00:13:13,062 --> 00:13:15,064 by everything within your power. 147 00:13:16,332 --> 00:13:18,935 Know you the Martins, Miss Woodhouse, 148 00:13:18,968 --> 00:13:20,503 of Abbey Mill Farm? 149 00:13:20,536 --> 00:13:22,872 I know that they are tenant farmers. 150 00:13:22,905 --> 00:13:24,840 They rent their farm from Mr. Knightley. 151 00:13:26,342 --> 00:13:28,878 They were ever so kind to me this summer. 152 00:13:28,911 --> 00:13:30,947 Thank you. 153 00:13:30,980 --> 00:13:34,250 When I went away, Mrs. Martin was so very kind 154 00:13:34,283 --> 00:13:37,119 as to send Mrs. Goddard a beautiful goose. 155 00:13:39,088 --> 00:13:42,058 The finest goose Mrs. Goddard had ever seen, she said. 156 00:13:46,162 --> 00:13:49,232 The Martins are of precisely the order of people 157 00:13:49,265 --> 00:13:52,168 with whom I feel I can have nothing to do. 158 00:13:52,201 --> 00:13:54,270 A degree or two lower might interest me. 159 00:13:54,303 --> 00:13:56,539 If they were very poor, I might hope to be 160 00:13:56,572 --> 00:13:58,940 useful to them in some way, but... 161 00:13:58,974 --> 00:14:01,544 a farmer can need none of my help 162 00:14:01,577 --> 00:14:04,313 and is therefore as much above my notice as he is below it. 163 00:14:05,414 --> 00:14:07,182 Mr. Robert Martin went 164 00:14:07,215 --> 00:14:09,251 three miles one day to bring me walnuts 165 00:14:09,284 --> 00:14:12,020 because he knew how fond I was of them. 166 00:14:12,053 --> 00:14:13,255 I believe he's very clever. 167 00:14:13,288 --> 00:14:14,856 He understands everything. 168 00:14:14,889 --> 00:14:16,858 Come. 169 00:14:16,891 --> 00:14:19,562 After tea, we shall call on my dear Mrs. Weston. 170 00:14:19,595 --> 00:14:22,230 We promised we should be seeing one another every day. 171 00:14:38,413 --> 00:14:40,348 It was a beautiful service, Mr. Elton. 172 00:14:40,382 --> 00:14:43,251 I'm not the first to visit you this morning. 173 00:14:43,285 --> 00:14:46,321 You are no less welcome for being the second. 174 00:14:46,354 --> 00:14:49,324 Mr. Elton, Miss Harriet Smith. 175 00:14:51,293 --> 00:14:53,395 It is my great honor. 176 00:14:57,131 --> 00:14:59,401 Harriet, you must sit over there 177 00:14:59,434 --> 00:15:01,403 so that you may admire the view of Enscombe. 178 00:15:01,436 --> 00:15:04,038 Mr. Frank Churchill is the artist. 179 00:15:04,071 --> 00:15:05,272 I have heard it described as 180 00:15:05,306 --> 00:15:07,007 one of the finest houses in Yorkshire. 181 00:15:07,041 --> 00:15:08,876 I have heard the same. 182 00:15:08,909 --> 00:15:11,912 And Mr. Churchill is to inherit the entire estate. 183 00:15:11,945 --> 00:15:13,193 He is very fortunate. 184 00:15:13,213 --> 00:15:17,184 There is such symmetry between us. 185 00:15:17,217 --> 00:15:19,853 We both lost our mothers when we were very young. 186 00:15:19,887 --> 00:15:22,890 And he has his aunt to care for, as I have Papa. 187 00:15:22,923 --> 00:15:26,894 But how can we admire a painted beauty 188 00:15:26,927 --> 00:15:31,965 with such... loveliness before us in the flesh? 189 00:15:38,105 --> 00:15:41,108 Mr. Elton is such a good-humored man. 190 00:15:41,141 --> 00:15:43,110 So cheerful and obliging. 191 00:15:43,143 --> 00:15:45,145 And gentle. 192 00:15:45,179 --> 00:15:47,980 I think very well of Mr. Elton. 193 00:15:50,117 --> 00:15:52,353 I do so wonder, Miss Woodhouse, 194 00:15:52,386 --> 00:15:55,289 that you should not be going to be married. 195 00:15:55,322 --> 00:15:57,890 So charming as you are. 196 00:15:57,924 --> 00:16:01,328 I have none of the usual inducements of women to marry. 197 00:16:01,362 --> 00:16:03,196 Fortune I do not want. 198 00:16:03,229 --> 00:16:05,098 Employment I do not want. 199 00:16:05,131 --> 00:16:07,200 Consequence I do not want. 200 00:16:07,233 --> 00:16:08,968 I believe few married women 201 00:16:09,001 --> 00:16:11,237 are half as much mistress of their husband's house 202 00:16:11,270 --> 00:16:12,905 as I am of Hartfield. 203 00:16:15,441 --> 00:16:17,377 You must come again tomorrow. 204 00:16:19,011 --> 00:16:21,114 Thank you, Miss Woodhouse. 205 00:16:21,147 --> 00:16:22,014 Thank you. 206 00:16:49,108 --> 00:16:50,390 Miss Woodhouse, which do you prefer? 207 00:16:50,410 --> 00:16:52,378 They are practically identical. 208 00:16:52,412 --> 00:16:57,115 Of course, if the dark gets dirty, it would not show. 209 00:16:57,149 --> 00:16:59,352 - But the light... - The dark, then. 210 00:16:59,385 --> 00:17:01,052 The light is a good deal prettier. 211 00:17:05,758 --> 00:17:08,026 Miss Woodhouse, what's the matter? 212 00:17:08,059 --> 00:17:10,162 Miss Woodhouse. 213 00:17:10,195 --> 00:17:11,263 Miss Woodhouse. 214 00:17:11,296 --> 00:17:12,532 How do you do? 215 00:17:12,565 --> 00:17:14,466 And you, Miss Smith. 216 00:17:15,601 --> 00:17:17,569 I saw you through the window. 217 00:17:17,603 --> 00:17:19,184 I saw you through the window. 218 00:17:19,204 --> 00:17:20,485 Miss Woodhouse, I bring happy news. 219 00:17:20,505 --> 00:17:23,041 We have had a letter this very morning 220 00:17:23,074 --> 00:17:24,543 from my niece, Jane Fairfax. 221 00:17:24,576 --> 00:17:26,578 I hope that she is well. 222 00:17:26,611 --> 00:17:29,981 In normal course, she writes on a Tuesday, but today was... 223 00:17:30,015 --> 00:17:31,349 Her health. 224 00:17:31,383 --> 00:17:35,320 Miss Woodhouse, you are so very kind to inquire. 225 00:17:35,353 --> 00:17:37,489 Poor Jane. She was at Weymouth 226 00:17:37,522 --> 00:17:39,424 with Colonel Campbell and... 227 00:17:39,458 --> 00:17:41,226 Where is the letter? 228 00:17:41,259 --> 00:17:44,062 It must not be far off. 229 00:17:44,095 --> 00:17:45,564 Such an unexpected... 230 00:17:45,597 --> 00:17:48,133 It's on the glove stand. 231 00:17:48,166 --> 00:17:50,769 It was with the gloves. It was with the gloves. 232 00:17:50,802 --> 00:17:53,338 Yes, at Weymouth with Colonel Campbell 233 00:17:53,371 --> 00:17:55,507 and his wife and Jane's dear friend, 234 00:17:55,540 --> 00:17:57,576 Miss Campbell, who is recently married. 235 00:17:57,609 --> 00:17:59,511 She's Mrs. Dixon now. 236 00:17:59,544 --> 00:18:01,446 And, dear, Mr. Dixon, 237 00:18:01,480 --> 00:18:03,113 who is the most charming young man, 238 00:18:03,147 --> 00:18:06,551 rendered to Jane a great service in recent days. 239 00:18:06,585 --> 00:18:10,020 They were... Too pretty. That is... 240 00:18:10,054 --> 00:18:14,325 Yes, they were out in a part... in a party on the water, 241 00:18:14,358 --> 00:18:17,328 and Jane, by the sudden whirling around 242 00:18:17,361 --> 00:18:20,364 of something or other in the sails, 243 00:18:20,397 --> 00:18:22,500 would have been dashed to the sea at once... 244 00:18:23,567 --> 00:18:26,437 and actually all but gone. 245 00:18:26,470 --> 00:18:30,608 But Mr. Dixon, with the greatest presence of mind, 246 00:18:30,641 --> 00:18:36,046 caught hold of her habit and saved her life. 247 00:18:36,080 --> 00:18:39,383 To think that poor Jane may have perished. 248 00:18:39,416 --> 00:18:43,320 I cannot think of it without shaking, she an orphan. 249 00:18:43,354 --> 00:18:46,055 I am very pleased that Miss Fairfax was not harmed. 250 00:18:46,090 --> 00:18:48,626 How gratified Jane will be to know that she has 251 00:18:48,659 --> 00:18:51,529 such dear, devoted friends. 252 00:18:51,562 --> 00:18:53,497 Heaven forbid that I should ever bore anybody 253 00:18:53,531 --> 00:18:55,533 half as much about all the Knightleys together 254 00:18:55,566 --> 00:18:57,635 as Miss Bates does about Jane Fairfax. 255 00:18:59,436 --> 00:19:03,273 One is sick of the very name "Jane Fairfax." 256 00:19:03,306 --> 00:19:05,543 Every letter from her is read 40 times over. 257 00:19:05,576 --> 00:19:07,645 And if she does but knit a pair of garters, 258 00:19:07,678 --> 00:19:10,648 one hears of nothing else for a whole month. 259 00:19:13,449 --> 00:19:15,552 It is Robert Martin. 260 00:19:19,122 --> 00:19:21,057 Good boy. 261 00:19:26,729 --> 00:19:28,431 - Miss Smith. - Mr. Martin. 262 00:19:37,607 --> 00:19:40,310 - Lovely to see you, Miss Smith. - Goodbye. 263 00:19:45,415 --> 00:19:48,685 Only think of our happening to meet him. 264 00:19:48,718 --> 00:19:50,453 Well, Miss Woodhouse? 265 00:19:50,486 --> 00:19:52,622 Is he like what you expected? 266 00:19:52,655 --> 00:19:55,658 What do you think of him? 267 00:19:55,692 --> 00:19:58,328 I had no right to expect much, 268 00:19:58,361 --> 00:20:00,195 and indeed, I did not expect much, 269 00:20:00,228 --> 00:20:03,666 but I had imagined him, I confess, 270 00:20:03,700 --> 00:20:07,235 a degree or two nearer... 271 00:20:07,269 --> 00:20:09,237 gentility. 272 00:20:10,372 --> 00:20:12,407 To be sure... 273 00:20:12,441 --> 00:20:16,378 he's not so genteel as to a real gentleman. 274 00:20:30,225 --> 00:20:33,462 I do hope Mr. Woodhouse is not ill. 275 00:20:33,495 --> 00:20:35,364 No. 276 00:20:35,397 --> 00:20:38,634 Papa sees Mr. Perry every day. 277 00:20:38,667 --> 00:20:40,636 I know I disappoint him awfully. 278 00:20:40,669 --> 00:20:42,638 I'm so seldom indisposed. 279 00:20:42,671 --> 00:20:44,640 If he does not invent an illness for me, 280 00:20:44,673 --> 00:20:46,208 I hardly figure in his letters. 281 00:20:47,509 --> 00:20:49,711 Truly... 282 00:20:49,745 --> 00:20:53,949 you are the very picture of good health, Miss Woodhouse. 283 00:20:53,982 --> 00:20:56,485 Mrs. Martin thinks you the most handsome woman 284 00:20:56,518 --> 00:20:59,186 in all of Highbury. 285 00:21:02,691 --> 00:21:04,793 You must never flatter me in front of 286 00:21:04,826 --> 00:21:06,360 Mr. Knightley, Harriet. 287 00:21:06,394 --> 00:21:08,730 He thinks me vain enough already. 288 00:21:08,764 --> 00:21:11,332 I do not think you personally vain. 289 00:21:11,365 --> 00:21:12,681 Considering how very handsome you are, 290 00:21:12,701 --> 00:21:14,335 you seem little occupied with it. 291 00:21:16,337 --> 00:21:18,172 Your vanity lies a different way. 292 00:21:26,414 --> 00:21:29,684 Did I tell you what Mr. Elton said of you the other day? 293 00:21:32,586 --> 00:21:34,488 He called you... 294 00:21:36,757 --> 00:21:38,759 "loveliness itself." 295 00:21:40,861 --> 00:21:42,997 It seems to me 296 00:21:43,030 --> 00:21:46,333 his manners are rather softer than they used to be, 297 00:21:46,367 --> 00:21:49,003 and I rather wonder whether he means 298 00:21:49,036 --> 00:21:51,405 to ingratiate himself with you. 299 00:21:57,378 --> 00:21:58,846 Morning, Mrs. Goddard. 300 00:21:58,879 --> 00:22:00,648 - Good morning, Mr. Elton. - Girls. 301 00:22:01,882 --> 00:22:03,617 Quickly now. 302 00:22:27,373 --> 00:22:29,275 These are exquisitely done, Miss Woodhouse. 303 00:22:29,309 --> 00:22:31,377 You have a charming talent. 304 00:22:31,411 --> 00:22:33,580 I dare say there is merit in them, 305 00:22:33,613 --> 00:22:36,050 in the least finished perhaps the most. 306 00:22:36,083 --> 00:22:37,717 So Mr. Knightley tells me, 307 00:22:37,751 --> 00:22:39,753 and he finds fault in everything I do. 308 00:22:42,422 --> 00:22:44,457 Did you ever have your likeness taken, Harriet? 309 00:22:44,491 --> 00:22:47,427 No. 310 00:22:47,460 --> 00:22:51,397 What an exquisite possession a good picture of her would be. 311 00:22:51,431 --> 00:22:52,665 It would indeed. 312 00:22:53,733 --> 00:22:55,368 It would indeed. 313 00:22:55,401 --> 00:22:56,736 Let me entreat you, Miss Woodhouse. 314 00:22:56,770 --> 00:22:59,506 Now, at once. 315 00:23:26,365 --> 00:23:29,903 You have given Miss Smith... 316 00:23:29,936 --> 00:23:32,905 all that she requires. 317 00:23:32,938 --> 00:23:34,940 She was a beautiful creature when she came to you, 318 00:23:34,973 --> 00:23:37,676 but the attractions you have added are 319 00:23:37,709 --> 00:23:41,446 infinitely superior to what she received from... 320 00:23:41,480 --> 00:23:42,548 nature. 321 00:23:42,581 --> 00:23:43,529 It's depressing for me 322 00:23:43,549 --> 00:23:44,963 - to have to take care of it, you know? - No. 323 00:23:44,983 --> 00:23:46,018 - Well, quite. - Take over. 324 00:23:46,051 --> 00:23:47,833 Mr. Woodhouse, your daughter's gifts 325 00:23:47,853 --> 00:23:50,355 are without compare. 326 00:23:50,389 --> 00:23:52,324 Bear witness. 327 00:23:54,960 --> 00:23:57,462 You've made her too tall, Emma. 328 00:23:59,164 --> 00:24:00,566 No. 329 00:24:00,599 --> 00:24:02,668 No, certainly not too tall. 330 00:24:02,701 --> 00:24:04,703 Not in the least too tall. 331 00:24:04,736 --> 00:24:08,707 Yes. It is very... pretty. 332 00:24:08,740 --> 00:24:10,642 When it is finished, you must have it framed. 333 00:24:12,177 --> 00:24:14,146 Allow me. 334 00:24:14,179 --> 00:24:16,815 Trust me with this commission, Miss Woodhouse, 335 00:24:16,849 --> 00:24:20,451 and I will ride to London the moment I am asked. 336 00:24:20,484 --> 00:24:21,954 It would be my great honor. 337 00:24:25,489 --> 00:24:27,859 I cannot have a moment's doubt. 338 00:24:27,893 --> 00:24:30,461 It is exactly as I planned. 339 00:24:31,896 --> 00:24:33,865 He's in love with you. 340 00:24:37,835 --> 00:24:40,471 I do not know what your opinion may be, 341 00:24:40,504 --> 00:24:42,740 Mrs. Weston, of this great... 342 00:24:42,773 --> 00:24:45,476 intimacy between Emma and Harriet Smith, 343 00:24:45,509 --> 00:24:47,178 but I think it a bad thing. 344 00:24:47,212 --> 00:24:48,913 How differently we feel. 345 00:24:48,946 --> 00:24:51,616 Miss Smith knows nothing about herself 346 00:24:51,649 --> 00:24:53,918 and looks upon Emma as knowing everything. 347 00:24:55,519 --> 00:24:57,889 Her ignorance is hourly flattery. 348 00:24:57,922 --> 00:24:59,857 But educating Harriet will be an inducement 349 00:24:59,891 --> 00:25:01,626 for Emma to educate herself. 350 00:25:01,659 --> 00:25:02,827 They will read together. 351 00:25:02,860 --> 00:25:04,494 Emma has been meaning to read more 352 00:25:04,528 --> 00:25:06,529 ever since she was 12 years old. 353 00:25:06,564 --> 00:25:08,199 She never would submit to anything 354 00:25:08,232 --> 00:25:10,034 requiring industry and patience. 355 00:25:10,067 --> 00:25:11,736 I cannot allow you to be 356 00:25:11,769 --> 00:25:13,570 a judge in this matter, Mr. Knightley. 357 00:25:13,603 --> 00:25:15,438 You are so used to live alone, 358 00:25:15,472 --> 00:25:18,876 you do not know the value of a companion. 359 00:25:18,910 --> 00:25:21,478 Well, she always declares that she will never marry, 360 00:25:21,511 --> 00:25:24,481 which, of course, means just nothing at all. 361 00:25:24,514 --> 00:25:26,850 I should like to see Emma in love 362 00:25:26,884 --> 00:25:29,552 and in some doubt of a return. 363 00:25:29,586 --> 00:25:31,554 It would do her good. 364 00:25:38,061 --> 00:25:39,529 Robert! 365 00:25:39,562 --> 00:25:41,665 Master Knightley is here. 366 00:25:44,567 --> 00:25:46,736 The day is wasting, Mr. Martin. Come along. 367 00:25:58,615 --> 00:26:00,050 I'm really most obliged to you, sir. 368 00:26:00,083 --> 00:26:01,885 I'd expected to wait until the spring. 369 00:26:03,887 --> 00:26:06,990 Always buy out of season, Mr. Martin, whenever you can. 370 00:26:10,026 --> 00:26:13,697 Mr. Knightley, sir, forgive my liberty, 371 00:26:13,730 --> 00:26:15,999 but may I be so bold as to seek your advice? 372 00:26:17,767 --> 00:26:19,468 Of course. 373 00:26:21,871 --> 00:26:23,873 Miss Woodhouse! 374 00:26:23,907 --> 00:26:25,774 You will never guess what has happened. 375 00:26:25,808 --> 00:26:27,843 Robert Martin has offered me his hand. 376 00:26:29,712 --> 00:26:32,614 He writes as if he really loves me very much. 377 00:26:39,955 --> 00:26:41,857 Is it a good letter? 378 00:26:42,925 --> 00:26:44,994 Or too short? 379 00:26:45,027 --> 00:26:46,829 It is a very good letter. 380 00:26:46,862 --> 00:26:49,999 So good I think one of his sisters must have helped him. 381 00:26:50,032 --> 00:26:51,967 But what shall I say? 382 00:26:52,001 --> 00:26:54,670 Dear Miss Woodhouse, do advise me. 383 00:26:54,703 --> 00:26:56,005 No, no, no. 384 00:26:56,038 --> 00:26:57,806 The words must be your own. 385 00:27:14,089 --> 00:27:16,724 You think I ought to refuse him. 386 00:27:18,360 --> 00:27:20,896 I lay it down as a general rule, Harriet, 387 00:27:20,929 --> 00:27:24,099 that if a woman doubts whether she should accept a man or not, 388 00:27:24,133 --> 00:27:26,534 she certainly ought to refuse him. 389 00:27:29,972 --> 00:27:33,007 Perhaps... it is safer. 390 00:27:34,942 --> 00:27:36,978 Do you think I had better say no? 391 00:27:37,011 --> 00:27:39,814 Not for the world would I advise you either way. 392 00:27:39,847 --> 00:27:42,817 You must be the best judge of your own happiness. 393 00:27:54,729 --> 00:27:57,698 I have now... 394 00:27:57,732 --> 00:27:59,801 quite determined... 395 00:28:01,869 --> 00:28:04,839 and really almost made up my mind... 396 00:28:07,408 --> 00:28:10,078 to... 397 00:28:10,111 --> 00:28:12,713 refuse Mr. Martin. 398 00:28:16,017 --> 00:28:19,053 Refused? 399 00:28:19,087 --> 00:28:22,056 Then she is a greater simpleton than I ever believed her. 400 00:28:22,090 --> 00:28:25,393 Harriet Smith refuse Robert Martin? 401 00:28:25,426 --> 00:28:27,128 I... 402 00:28:27,161 --> 00:28:28,829 I hope you are mistaken. 403 00:28:28,862 --> 00:28:30,398 I saw her answer. 404 00:28:30,431 --> 00:28:31,698 Nothing could be clearer. 405 00:28:31,731 --> 00:28:32,966 You saw her answer? 406 00:28:32,999 --> 00:28:35,203 You wrote her answer. This is your doing. 407 00:28:35,236 --> 00:28:37,704 Emma, you persuaded her to refuse him. 408 00:28:37,737 --> 00:28:40,841 Well, if I did, I should not feel that I had done wrong. 409 00:28:40,874 --> 00:28:42,709 Mr. Martin's a respectable young man, 410 00:28:42,742 --> 00:28:44,711 but I cannot admit him to be Harriet's equal. 411 00:28:44,744 --> 00:28:48,081 No, indeed, he is her superior in both sense and situation. 412 00:28:48,115 --> 00:28:51,218 Emma, your infatuation about that girl blinds you. 413 00:28:51,251 --> 00:28:53,687 What are Harriet Smith's claims, either of 414 00:28:53,720 --> 00:28:55,989 birth, nature or education, to any connection 415 00:28:56,022 --> 00:28:57,671 higher than Robert Martin? She is the natural daughter 416 00:28:57,691 --> 00:28:58,905 - of nobody knows whom. - There can scarcely be a doubt 417 00:28:58,925 --> 00:29:00,707 that her father is a gentleman, and a gentleman of fortune! 418 00:29:00,727 --> 00:29:01,908 Probably no settled provision at all, and certainly 419 00:29:01,928 --> 00:29:03,710 - no respectable relations! - Her allowance is very liberal. 420 00:29:03,730 --> 00:29:05,866 Nothing has been grudged for her improvement. 421 00:29:05,899 --> 00:29:08,068 She is known only as a parlor boarder at a common school. 422 00:29:08,101 --> 00:29:10,070 She is pretty, and she is good-tempered, 423 00:29:10,103 --> 00:29:12,772 - and that is all. - That is all? 424 00:29:12,806 --> 00:29:15,242 These are not trivial recommendations, Mr. Knightley. 425 00:29:15,275 --> 00:29:17,043 Till men do fall in love 426 00:29:17,077 --> 00:29:19,246 with well-informed minds instead of handsome faces, 427 00:29:19,279 --> 00:29:20,881 a girl with such loveliness as Harriet 428 00:29:20,914 --> 00:29:22,781 has a certainty of being admired 429 00:29:22,815 --> 00:29:24,251 and sought after wherever she goes. 430 00:29:24,284 --> 00:29:26,286 I am very much mistaken if your sex, in general, 431 00:29:26,319 --> 00:29:27,887 would not find these qualities 432 00:29:27,920 --> 00:29:29,202 the highest claims a woman could possess. 433 00:29:29,222 --> 00:29:32,024 Upon my word, Emma, 434 00:29:32,058 --> 00:29:34,127 to hear you abusing the reason you have 435 00:29:34,161 --> 00:29:36,795 is almost enough to make me think so, too. 436 00:29:36,829 --> 00:29:38,178 Better to be without sense altogether 437 00:29:38,198 --> 00:29:40,200 than to misapply it as you do. 438 00:29:46,839 --> 00:29:49,909 Men of sense do not want silly wives. 439 00:29:49,942 --> 00:29:52,811 And more prudent men would be afraid of the inconvenience 440 00:29:52,845 --> 00:29:54,980 and disgrace that they might be involved in 441 00:29:55,014 --> 00:29:58,184 when the mystery of her parentage came to be revealed. 442 00:29:58,217 --> 00:30:00,252 Let her marry Robert Martin, 443 00:30:00,286 --> 00:30:02,855 and she is safe and respectable forever. 444 00:30:02,888 --> 00:30:05,191 But if you teach her to expect to marry greatly, 445 00:30:05,224 --> 00:30:08,060 nobody within her reach will ever be good enough for her. 446 00:30:08,093 --> 00:30:11,830 Your plans for Harriet are best known only to yourself. 447 00:30:11,864 --> 00:30:15,201 But as you make no secret of your love of matchmaking, 448 00:30:15,234 --> 00:30:18,170 it is fair to suppose the plans you have. 449 00:30:18,204 --> 00:30:21,773 And as a friend... 450 00:30:21,806 --> 00:30:23,075 I shall just hint to you 451 00:30:23,108 --> 00:30:25,077 that if Elton is the man that I think, 452 00:30:25,110 --> 00:30:26,811 it will be your labor in vain. 453 00:30:26,844 --> 00:30:30,282 He knows that he is a very handsome young man 454 00:30:30,316 --> 00:30:32,351 and a great favorite wherever he goes, 455 00:30:32,384 --> 00:30:34,186 but from his general way of talking 456 00:30:34,220 --> 00:30:36,054 when there are only men present, 457 00:30:36,087 --> 00:30:38,257 I'm convinced that he does not mean to throw himself away. 458 00:30:38,290 --> 00:30:39,991 I'm very much obliged to you 459 00:30:40,024 --> 00:30:42,093 for opening my eyes, Mr. Knightley, 460 00:30:42,126 --> 00:30:45,029 but know that I am done with matchmaking for the present. 461 00:30:46,898 --> 00:30:49,200 I only want to keep Harriet for myself. 462 00:31:35,280 --> 00:31:37,147 It's so beautiful! 463 00:31:37,181 --> 00:31:40,183 You certainly spared no expense. 464 00:31:48,225 --> 00:31:51,596 Glad tidings of... 465 00:31:51,629 --> 00:31:52,843 me to do all 466 00:31:52,863 --> 00:31:53,977 - the disciplinary action to the children. - You must... 467 00:31:53,997 --> 00:31:55,178 - It is utterly unfair. - You, it is your responsibility 468 00:31:55,198 --> 00:31:57,180 and your responsibility to teach the baby to drink milk... 469 00:31:57,200 --> 00:31:58,315 It is not only my responsiility. 470 00:31:58,335 --> 00:31:59,283 ...without spilling it all over my favorite trousers. 471 00:31:59,303 --> 00:32:00,912 That is the nurse's responsibility, not... 472 00:32:02,640 --> 00:32:05,075 Emma, they're here. 473 00:32:08,145 --> 00:32:11,048 That was unendurable. 474 00:32:11,081 --> 00:32:12,983 Husband, comport yourself. 475 00:32:14,084 --> 00:32:16,887 - Papa. - Isabella. 476 00:32:16,920 --> 00:32:18,121 Emma. 477 00:32:18,155 --> 00:32:20,457 I shall always be sorry you went to the sea 478 00:32:20,490 --> 00:32:21,958 this autumn instead of coming here. 479 00:32:21,992 --> 00:32:23,073 But why should you be sorry, sir? 480 00:32:23,093 --> 00:32:24,261 It did us a great deal of good. 481 00:32:24,294 --> 00:32:26,962 On the contrary, Mr. John Knightley looks far from well. 482 00:32:26,996 --> 00:32:28,111 Southend was strenuously recommended 483 00:32:28,131 --> 00:32:29,266 by our physician, sir. 484 00:32:29,299 --> 00:32:30,434 Sea air and sea bathing. 485 00:32:30,467 --> 00:32:32,436 The sea is rarely of use to anybody. 486 00:32:32,469 --> 00:32:33,936 It nearly killed me once. 487 00:32:33,969 --> 00:32:35,137 Come. 488 00:32:35,172 --> 00:32:37,407 I must beg you not to speak of the sea. 489 00:32:37,441 --> 00:32:39,108 Makes me miserable. 490 00:32:39,141 --> 00:32:41,345 And envious... I who have never seen it. 491 00:32:41,378 --> 00:32:42,659 Mr. Wingfield specified that Southend 492 00:32:42,679 --> 00:32:44,348 was the best place to go for the family. 493 00:32:44,381 --> 00:32:46,095 Perhaps you should change your physician. 494 00:32:46,115 --> 00:32:47,196 He was recommended by my husband. 495 00:32:47,216 --> 00:32:49,453 Cornwall might have been forgivable, 496 00:32:49,486 --> 00:32:50,986 but Southend? 497 00:32:51,020 --> 00:32:53,122 Let us be friends. 498 00:33:04,367 --> 00:33:08,137 Tell your aunt, little Emma, that she was very wrong 499 00:33:08,170 --> 00:33:10,873 and she ought to set you a better example. 500 00:33:14,009 --> 00:33:14,944 Wh... 501 00:33:14,977 --> 00:33:17,012 What is the matter? Is there fever? 502 00:33:18,114 --> 00:33:20,116 Where is the nurse? Give her to me. 503 00:33:20,149 --> 00:33:21,330 - Is she feverish? - I do not know. 504 00:33:21,350 --> 00:33:22,198 I do not know. Where is the nurse?! 505 00:33:22,218 --> 00:33:25,354 - Send for Perry. - Do not send for Perry. 506 00:33:25,388 --> 00:33:27,123 Send for Perry! 507 00:33:28,557 --> 00:33:31,293 As death follows life... 508 00:33:48,276 --> 00:33:49,177 Yes. 509 00:33:51,312 --> 00:33:56,050 As... far as good intentions went... 510 00:33:57,452 --> 00:33:59,454 we were both in the right. 511 00:34:02,290 --> 00:34:04,993 I must admit, I have not yet been proved wrong. 512 00:34:11,166 --> 00:34:13,101 Mr. Knightley. 513 00:34:20,241 --> 00:34:22,943 Was Mr. Martin very disappointed? 514 00:34:27,515 --> 00:34:29,484 A man cannot be more so. 515 00:34:58,111 --> 00:34:59,346 Miss Woodhouse is coming. 516 00:35:04,151 --> 00:35:06,119 Miss Woodhouse. 517 00:35:07,287 --> 00:35:08,489 Harriet! 518 00:35:10,123 --> 00:35:11,358 Miss Woodhouse! 519 00:35:12,526 --> 00:35:16,029 You're so, disheveled. 520 00:35:16,063 --> 00:35:18,332 I'm always ill at Christmas. 521 00:35:18,365 --> 00:35:20,133 Get back in bed at once. 522 00:35:25,239 --> 00:35:27,107 You'll miss the party at Randalls. 523 00:35:27,140 --> 00:35:29,109 Mr. Elton will be there. 524 00:35:29,142 --> 00:35:31,144 And Frank Churchill is expected at last. 525 00:35:33,347 --> 00:35:35,047 And Mr. Elton's sermon. 526 00:35:39,118 --> 00:35:41,488 A sermon on Christmas Day. 527 00:35:46,426 --> 00:35:49,596 I transcribe them every Sunday. 528 00:35:53,567 --> 00:35:57,169 I will transcribe it for you. 529 00:35:57,203 --> 00:35:59,338 You are so kind to me, Miss Woodhouse. 530 00:36:04,878 --> 00:36:07,280 Welcome! 531 00:36:07,313 --> 00:36:09,582 Welcome, my friends! 532 00:36:11,584 --> 00:36:13,419 Welcome! 533 00:36:13,452 --> 00:36:15,221 Mr. Elton. 534 00:36:15,254 --> 00:36:16,689 How's poor Miss Smith? 535 00:36:16,722 --> 00:36:18,357 No better, I'm afraid. 536 00:36:18,391 --> 00:36:21,394 Such a sad loss to our party today. 537 00:36:21,427 --> 00:36:23,429 Miss Smith has sent her apologies. 538 00:36:23,462 --> 00:36:26,065 She will be missed every moment. 539 00:36:29,502 --> 00:36:31,102 How are the children? 540 00:36:31,136 --> 00:36:32,371 Multiplying. 541 00:36:32,405 --> 00:36:34,640 My only moment's rest is in the office. 542 00:36:34,674 --> 00:36:38,209 Frank has been detained at Enscombe, I'm sorry to say. 543 00:36:39,177 --> 00:36:41,581 I had a letter from him just this morning. 544 00:36:47,620 --> 00:36:50,322 Mr. Churchill is to inherit the entire estate. 545 00:36:50,355 --> 00:36:52,892 I have heard it described as one of the finest houses 546 00:36:52,925 --> 00:36:54,727 in Yorkshire. 547 00:36:58,698 --> 00:37:00,545 Going out in dismal weather 548 00:37:00,565 --> 00:37:01,667 to return probably in worse. 549 00:37:01,701 --> 00:37:04,737 Four horses and four servants taken out for nothing 550 00:37:04,770 --> 00:37:06,404 but to convey five idle... 551 00:37:06,438 --> 00:37:08,406 Another fine, flourishing letter 552 00:37:08,440 --> 00:37:11,209 full of professions and falsehoods? 553 00:37:11,242 --> 00:37:13,244 Your feelings are singular. 554 00:37:13,278 --> 00:37:16,214 His letters seem to satisfy everybody else. 555 00:37:16,247 --> 00:37:20,151 I suspect they do not satisfy Mrs. Weston. 556 00:37:20,185 --> 00:37:21,533 Were she a person of consequence herself, 557 00:37:21,553 --> 00:37:23,154 he would have come by now, I daresay. 558 00:37:23,188 --> 00:37:26,257 You seem determined to think ill of him. 559 00:37:26,291 --> 00:37:28,193 I should be as ready to acknowledge his merits 560 00:37:28,226 --> 00:37:30,562 - as any other man, but... - I hear of none 561 00:37:30,595 --> 00:37:33,231 except that he is well grown and good-looking. 562 00:37:33,264 --> 00:37:35,433 Well, if he has nothing else to recommend him, 563 00:37:35,467 --> 00:37:37,234 he shall be a treasure at Highbury. 564 00:37:37,267 --> 00:37:40,538 We do not often look upon fine young men. 565 00:37:40,572 --> 00:37:43,608 Cannot ask for all the virtues into the bargain. 566 00:37:43,642 --> 00:37:45,644 You will excuse my being so much overpowered. 567 00:37:45,677 --> 00:37:47,646 We are both prejudiced. 568 00:37:47,679 --> 00:37:50,280 You against, I for him. And we shall have 569 00:37:50,314 --> 00:37:52,316 no chance of agreeing until he is really here. 570 00:37:52,349 --> 00:37:53,752 Prejudiced? 571 00:37:53,785 --> 00:37:55,486 I'm not prejudiced. 572 00:37:55,519 --> 00:37:57,554 Yes, but I am. 573 00:37:57,588 --> 00:38:00,491 Very much, and without at all being ashamed of it. 574 00:38:00,524 --> 00:38:02,526 My love for Mr. and Mrs. Weston 575 00:38:02,559 --> 00:38:05,362 gives me a decided prejudice in his favor. 576 00:38:12,603 --> 00:38:14,638 Charming Miss Woodhouse. 577 00:38:14,672 --> 00:38:16,440 Mr. Weston. 578 00:38:44,333 --> 00:38:46,269 Mrs. Churchill rules at Enscombe. 579 00:38:46,302 --> 00:38:48,471 Everything... 580 00:38:48,505 --> 00:38:50,339 gives way to her. 581 00:38:50,373 --> 00:38:52,475 She has decreed that if Frank 582 00:38:52,508 --> 00:38:54,778 does not marry a lady of some fortune, 583 00:38:54,812 --> 00:38:57,313 then he will be entirely cut out from her will. 584 00:38:57,346 --> 00:38:58,716 There is jealousy. 585 00:38:58,749 --> 00:39:01,317 She is jealous even of his regard for his father. 586 00:39:01,350 --> 00:39:02,485 Jealousy... 587 00:39:02,518 --> 00:39:04,454 But she is so very fond of her nephew. 588 00:39:04,487 --> 00:39:07,256 - He is her particular favorite. - Dear Emma. 589 00:39:07,290 --> 00:39:09,459 Do not attempt, with your good nature, 590 00:39:09,492 --> 00:39:11,327 to understand a bad one. 591 00:39:11,360 --> 00:39:13,463 You must let it go its own way. 592 00:39:19,669 --> 00:39:21,537 I have heard it described 593 00:39:21,571 --> 00:39:24,540 as one of the finest houses in Yorksh... 594 00:39:29,679 --> 00:39:32,749 What seasonable weather we're having. 595 00:39:32,782 --> 00:39:35,551 I dare say we shall have snow tonight. 596 00:39:37,086 --> 00:39:39,388 Snow? Tonight? 597 00:39:39,422 --> 00:39:40,803 When did it commence? 598 00:39:40,823 --> 00:39:42,592 We shall call for the carriage right away. 599 00:39:42,625 --> 00:39:44,359 It has hardly begun... barely an inch... 600 00:39:44,392 --> 00:39:46,394 but it is falling fast. 601 00:39:46,428 --> 00:39:47,797 It was snowing when your mother died. 602 00:39:47,830 --> 00:39:49,078 Papa, I know. We shall get you home. 603 00:39:49,098 --> 00:39:50,146 Well, what is to be done? Emma! 604 00:39:50,166 --> 00:39:51,647 There is room for us all. 605 00:39:51,667 --> 00:39:53,301 We have accommodation for all of you. 606 00:39:53,335 --> 00:39:54,436 Absolutely. 607 00:39:54,469 --> 00:39:55,651 The horses are in good condition. 608 00:39:55,671 --> 00:39:56,786 I do admire your resolution, sir, 609 00:39:56,806 --> 00:39:57,720 venturing out in such weather... 610 00:39:57,740 --> 00:39:59,876 There's nothing we can do. It is snowing. 611 00:39:59,909 --> 00:40:01,490 - Mrs. Weston, the party. - We should go at once. 612 00:40:01,510 --> 00:40:02,725 Where is the carriage? Where is James? 613 00:40:02,745 --> 00:40:04,659 Of course, fortunately, we do have more than one carriage, 614 00:40:04,679 --> 00:40:06,481 so if one is blown over in the wind... 615 00:40:06,515 --> 00:40:08,650 - Husband, please. - Happy Christmas. 616 00:40:09,818 --> 00:40:11,553 I am so very sorry. 617 00:40:11,586 --> 00:40:14,090 - We must leave. - I think we shall be very glad 618 00:40:14,123 --> 00:40:16,424 that Frank did not come at Christmas. 619 00:40:22,597 --> 00:40:24,399 Look to your vinaigrette, Papa. 620 00:40:24,432 --> 00:40:26,101 Mr. Knightley, you must move your carriage. 621 00:40:26,135 --> 00:40:27,469 - My father is not well. - Take it. 622 00:40:27,502 --> 00:40:28,750 It is first and will be the fastest. 623 00:40:28,770 --> 00:40:30,105 You will catch your death. 624 00:40:30,138 --> 00:40:31,940 Your husband is not... is not strong. 625 00:40:35,544 --> 00:40:37,579 I'll ride with you, then. 626 00:40:37,612 --> 00:40:39,881 Evidently, I may not survive. 627 00:40:53,795 --> 00:40:55,730 Miss Woodhouse. 628 00:41:24,758 --> 00:41:26,727 Mr. Elton! 629 00:41:28,495 --> 00:41:31,398 I must avail myself of this precious opportunity 630 00:41:31,432 --> 00:41:32,737 to declare sentiments which must be 631 00:41:32,766 --> 00:41:34,501 - already well known. - Mr. Elton, please. 632 00:41:34,535 --> 00:41:36,470 - You've drunk too much wine. - My ardent attachment. 633 00:41:36,503 --> 00:41:37,805 Mr. Elton! 634 00:41:37,838 --> 00:41:39,640 You forget yourself. 635 00:41:41,008 --> 00:41:43,677 I am ready to die if you refuse me. 636 00:41:44,879 --> 00:41:46,881 You take me for my friend. 637 00:41:46,914 --> 00:41:48,616 Any message you have to Miss Smith, 638 00:41:48,649 --> 00:41:49,950 I shall be happy to deliver. 639 00:41:51,585 --> 00:41:52,887 For Miss Smith? 640 00:41:52,920 --> 00:41:55,022 A message for Miss Smith? 641 00:41:55,055 --> 00:41:56,623 I never thought of Miss Smith 642 00:41:56,656 --> 00:41:58,726 in the whole course of my existence. 643 00:41:58,759 --> 00:42:01,661 Never paid her any attentions but as your friend. 644 00:42:01,694 --> 00:42:04,597 Never cared whether she were dead or alive 645 00:42:04,631 --> 00:42:06,666 but as your friend. 646 00:42:09,003 --> 00:42:11,738 Miss Woodhouse. 647 00:42:11,771 --> 00:42:15,642 Who can think of Miss Smith when Miss Woodhouse is near? 648 00:42:15,675 --> 00:42:18,711 Everything I have said or done for many weeks 649 00:42:18,745 --> 00:42:20,647 has been with the sole view 650 00:42:20,680 --> 00:42:24,450 of making my adoration to yourself. 651 00:42:28,255 --> 00:42:30,490 Charming Miss Woodhouse... 652 00:42:32,725 --> 00:42:35,995 allow me to interpret this... 653 00:42:37,697 --> 00:42:39,565 interesting silence. 654 00:42:41,100 --> 00:42:43,736 It confesses you have long understood me. 655 00:42:43,770 --> 00:42:45,738 No, sir. 656 00:42:45,772 --> 00:42:48,007 It confesses no such thing. 657 00:42:48,041 --> 00:42:49,909 Nothing could be farther from my wishes. 658 00:42:49,943 --> 00:42:52,812 Your pursuit of Harriet has given me great pleasure, 659 00:42:52,845 --> 00:42:55,480 and I've been very earnestly wishing your success. 660 00:42:57,884 --> 00:43:00,585 Miss Smith is a very good sort of girl... 661 00:43:02,621 --> 00:43:05,657 and no doubt there are men who might not object. 662 00:43:08,894 --> 00:43:10,997 Everybody has their level. 663 00:43:13,899 --> 00:43:17,502 Madam, my visits to Hartfield have been for yourself only, 664 00:43:17,536 --> 00:43:18,884 and the encouragement I received... 665 00:43:18,904 --> 00:43:20,739 Encouragement? 666 00:43:22,774 --> 00:43:24,843 I give you encouragement? 667 00:43:27,045 --> 00:43:29,614 You are entirely mistaken, sir. 668 00:43:29,648 --> 00:43:32,017 I have no thoughts of matrimony at present. 669 00:43:38,890 --> 00:43:40,993 - Driver, stop the carriage. - Mr. Elton, please... 670 00:43:41,026 --> 00:43:42,995 Driver, stop the carriage! 671 00:45:09,846 --> 00:45:11,115 Miss Woodhouse. 672 00:45:11,148 --> 00:45:13,583 Miss Woodhouse. 673 00:45:16,886 --> 00:45:18,855 He never loved me. 674 00:45:21,691 --> 00:45:23,026 He loves you. 675 00:45:23,059 --> 00:45:26,629 He sought to aggrandize and enrich himself. 676 00:45:28,898 --> 00:45:30,733 Yes. 677 00:45:41,711 --> 00:45:43,179 Harriet. 678 00:45:44,948 --> 00:45:48,118 You might never have thought of him but for me. 679 00:45:48,151 --> 00:45:50,120 I assured you of his attachments. 680 00:45:50,153 --> 00:45:52,222 I contrived his visits to Hartfield. 681 00:45:52,255 --> 00:45:55,425 I do not blame you, Miss Woodhouse. 682 00:45:55,458 --> 00:45:58,694 I could never have deserved him. 683 00:45:58,727 --> 00:46:01,097 And none but so partial and kind a friend as you 684 00:46:01,131 --> 00:46:02,899 could even have thought it possible. 685 00:46:04,867 --> 00:46:07,170 It's silly, really. 686 00:46:16,812 --> 00:46:18,680 Harriet. 687 00:46:18,714 --> 00:46:21,016 I cannot see it without thinking of him. 688 00:46:21,049 --> 00:46:24,853 Burn the frame if you like, but you must keep the likeness. 689 00:46:28,056 --> 00:46:29,858 Then I will take it. 690 00:46:29,892 --> 00:46:31,860 I will take it, and I will treasure it 691 00:46:31,894 --> 00:46:33,795 as a picture of my friend. 692 00:46:39,168 --> 00:46:41,036 Goodbye, Papa. 693 00:46:43,972 --> 00:46:46,108 Now, are we going to be quiet this carriage ride? 694 00:46:46,141 --> 00:46:47,923 Sit next to your sister. 695 00:46:47,943 --> 00:46:49,111 Why are you so pale? 696 00:46:49,144 --> 00:46:50,779 Where is the baby? Where is the baby? 697 00:46:50,812 --> 00:46:52,014 Where is the baby?! 698 00:46:55,150 --> 00:46:56,331 Henry needs his mor-mor. 699 00:46:56,351 --> 00:46:58,053 We must retrieve Henry's mor-mor. 700 00:46:58,086 --> 00:47:00,721 I will not stop this carriage for a mor-mor. 701 00:47:02,291 --> 00:47:03,791 Goodbye, Isabella. 702 00:47:03,824 --> 00:47:05,227 Goodbye. 703 00:47:11,766 --> 00:47:12,833 Papa. 704 00:47:14,136 --> 00:47:16,771 I wish she would not leave. 705 00:47:16,804 --> 00:47:19,006 You must never leave me, Emma. 706 00:47:21,175 --> 00:47:23,110 Papa. 707 00:47:24,779 --> 00:47:26,714 You know I never could. 708 00:47:40,127 --> 00:47:43,931 He cannot stay away forever. 709 00:47:43,965 --> 00:47:47,368 The curate cannot give the sermon forever. 710 00:47:47,401 --> 00:47:50,738 No one preaches as Mr. Elton does. 711 00:47:52,807 --> 00:47:55,042 Hear this extract, Miss Woodhouse. 712 00:47:55,076 --> 00:47:57,845 Hear this. 713 00:47:57,878 --> 00:48:00,747 Enough about Mr. Elton. 714 00:48:11,891 --> 00:48:13,294 Miss Woodhouse. 715 00:48:13,327 --> 00:48:15,162 Miss Smith. 716 00:48:15,196 --> 00:48:17,797 Such news. 717 00:48:19,166 --> 00:48:21,134 My niece, Jane Fairfax... 718 00:48:21,167 --> 00:48:24,305 Miss Woodhouse, Jane Fairfax, she has... 719 00:48:26,006 --> 00:48:27,841 Jane has surprised us. She is here. 720 00:48:29,109 --> 00:48:31,077 Do come along. We must have tea. 721 00:48:31,111 --> 00:48:32,879 It is too thrilling. 722 00:48:36,916 --> 00:48:39,853 She caught a bad cold. Poor thing. 723 00:48:39,886 --> 00:48:41,955 So long ago as the seventh of November. 724 00:48:41,988 --> 00:48:43,923 She has not been well since. 725 00:48:43,957 --> 00:48:45,992 And her kind friends, the Campbells, 726 00:48:46,026 --> 00:48:48,061 thought she'd better come home 727 00:48:48,094 --> 00:48:51,231 and try an air that always agrees with her. 728 00:48:51,264 --> 00:48:53,867 I hope that your father is well. 729 00:48:53,900 --> 00:48:55,368 Very well. I thank you. 730 00:48:55,402 --> 00:48:57,370 She is very sorry to be parted 731 00:48:57,404 --> 00:48:59,906 from her dear friends, the Campbells. 732 00:48:59,939 --> 00:49:01,107 And Mrs. Dixon. 733 00:49:01,141 --> 00:49:03,343 And, Mr. Dixon, 734 00:49:03,376 --> 00:49:05,979 the most amiable young man who did her 735 00:49:06,012 --> 00:49:08,881 so great a service at Weymouth in October. 736 00:49:08,914 --> 00:49:12,051 I still shudder to think what might have... 737 00:49:12,085 --> 00:49:14,354 if not for Mr. Dixon, 738 00:49:14,387 --> 00:49:18,123 with the waves and the water and the sails. 739 00:49:20,327 --> 00:49:22,295 Such a charming man. 740 00:49:24,129 --> 00:49:25,998 Oh, dear. 741 00:49:29,234 --> 00:49:31,337 Is this not pleasant? 742 00:49:32,405 --> 00:49:35,174 She plans to stay three months. 743 00:49:37,409 --> 00:49:39,878 We must have you all to Hartfield. 744 00:49:42,147 --> 00:49:45,117 Mother, do you hear? 745 00:49:45,150 --> 00:49:50,122 Miss Woodhouse has invited us to Hartfield! 746 00:49:50,155 --> 00:49:53,359 Mother! You must sample the tart. 747 00:49:59,498 --> 00:50:03,135 No, I do... I do... I do not advise the custard. 748 00:50:03,168 --> 00:50:05,371 What do you say to half a glass of wine? 749 00:50:05,404 --> 00:50:08,307 In a tumbler of water, naturally. 750 00:50:08,340 --> 00:50:10,109 We shall be seeing Frank any day now. 751 00:50:10,142 --> 00:50:11,410 I have... I have no doubt of it. 752 00:50:11,443 --> 00:50:14,680 Now, Jane, Mr. Frank Churchill 753 00:50:14,713 --> 00:50:17,148 is a man much talked about in Highbury. 754 00:50:17,182 --> 00:50:19,284 Is he not, Miss Woodhouse? 755 00:50:19,318 --> 00:50:22,388 We are all very eager to meet him. 756 00:50:22,421 --> 00:50:24,989 He was at Weymouth when Jane was there. 757 00:50:25,022 --> 00:50:27,291 We are very little acquainted. 758 00:50:29,093 --> 00:50:31,062 Frank Churchill was at Weymouth? 759 00:50:31,095 --> 00:50:32,464 In October? 760 00:50:32,498 --> 00:50:34,999 That was the month of his father's wedding. 761 00:50:38,002 --> 00:50:39,470 But you must describe him. 762 00:50:39,504 --> 00:50:41,305 Is he handsome? 763 00:50:42,974 --> 00:50:45,176 Is he agreeable? 764 00:50:45,209 --> 00:50:48,179 I believe he is generally thought so. 765 00:50:50,982 --> 00:50:53,284 How well prepared this custard is. 766 00:50:53,317 --> 00:50:56,053 I must ask your cook for the method. 767 00:51:51,809 --> 00:51:54,077 Miss Fairfax. 768 00:51:54,110 --> 00:51:57,447 What a pity you did not bring your music. 769 00:51:57,481 --> 00:52:00,050 I hope I can recollect the tune. 770 00:52:06,556 --> 00:52:10,293 Nobody in the world plays like you. 771 00:52:44,660 --> 00:52:48,264 I'm glad you invited Miss Fairfax to play. 772 00:52:48,297 --> 00:52:50,666 Having no instrument at her grandmother's, 773 00:52:50,699 --> 00:52:53,135 it must be a real indulgence. 774 00:52:53,168 --> 00:52:55,137 I am glad you approve. 775 00:52:55,170 --> 00:52:57,106 But I hope I am not often deficient 776 00:52:57,139 --> 00:52:59,575 in what is due to my guests at Hartfield. 777 00:53:00,643 --> 00:53:02,444 No. 778 00:53:02,478 --> 00:53:05,080 You are not often deficient. 779 00:53:08,484 --> 00:53:12,154 You make it very plain you do not like Miss Fairfax. 780 00:53:14,290 --> 00:53:17,091 Everybody supposes we must be so fond of each other 781 00:53:17,125 --> 00:53:19,093 because we are the same age. 782 00:53:19,127 --> 00:53:21,497 Ever since I can remember, I have been told I can find 783 00:53:21,530 --> 00:53:24,232 no better companion than Jane Fairfax. 784 00:53:24,265 --> 00:53:28,336 She who is so accomplished and so superior. 785 00:53:28,369 --> 00:53:30,673 She is certainly accomplished. 786 00:53:32,741 --> 00:53:35,410 Perhaps the accomplished young woman 787 00:53:35,443 --> 00:53:37,478 you wish to be thought yourself. 788 00:53:56,698 --> 00:53:58,466 Three months of doing more than I wish 789 00:53:58,499 --> 00:54:00,301 and less than I ought. 790 00:54:00,335 --> 00:54:03,137 That indifferent, imperturbable statue. 791 00:54:14,649 --> 00:54:16,351 I must go. 792 00:54:28,362 --> 00:54:30,932 Harriet. 793 00:54:32,265 --> 00:54:34,134 We have missed you. 794 00:54:36,671 --> 00:54:38,505 Our mother's been asking for you. 795 00:54:38,538 --> 00:54:40,540 Will you come and visit us again? 796 00:54:46,446 --> 00:54:48,682 Of course. 797 00:54:48,715 --> 00:54:51,318 Good day, Miss Martin. 798 00:54:51,351 --> 00:54:53,453 Miss Catherine Martin. 799 00:55:00,694 --> 00:55:01,728 Mr. Martin. 800 00:55:15,242 --> 00:55:16,710 Miss Smith! 801 00:55:26,687 --> 00:55:29,556 Th... The near way is flooded. 802 00:55:31,525 --> 00:55:35,294 You would do better going by Mr. Cole's stables. 803 00:55:35,327 --> 00:55:37,329 The ground is higher there. 804 00:55:45,806 --> 00:55:48,674 You behaved extremely well. 805 00:55:48,708 --> 00:55:50,676 And it is over. 806 00:55:50,710 --> 00:55:54,313 As a first meeting, it cannot occur again. 807 00:55:54,346 --> 00:55:56,782 You must stay no longer than a quarter of an hour. 808 00:55:56,816 --> 00:56:00,553 And allow no dangerous reminiscences. 809 00:56:00,586 --> 00:56:03,289 There must be no recurrence to the past. 810 00:56:20,639 --> 00:56:22,808 I seek the village of Highbury, sir. 811 00:56:22,842 --> 00:56:24,710 Over the bridge, left at The Crown. 812 00:56:24,744 --> 00:56:26,679 You'll see the steeple. 813 00:56:26,712 --> 00:56:28,346 Thank you. 814 00:56:28,379 --> 00:56:29,782 Very much obliged. 815 00:56:58,576 --> 00:56:59,811 Here we are. 816 00:57:01,613 --> 00:57:04,449 - My dear. - Mrs. Weston. 817 00:57:04,482 --> 00:57:06,818 My son, Mr. Frank Churchill. 818 00:57:08,586 --> 00:57:11,556 - Miss Emma Woodhouse. - Miss Woodhouse. 819 00:57:11,589 --> 00:57:14,626 He, he's caught us quite by surprise. 820 00:57:14,659 --> 00:57:16,628 Indeed he has. 821 00:57:16,661 --> 00:57:18,630 There are not many houses in which I would 822 00:57:18,663 --> 00:57:21,800 presume on so far, sir, but... 823 00:57:21,833 --> 00:57:26,638 in coming home, I felt I might take the liberty. 824 00:57:26,671 --> 00:57:28,740 We, we had a plan 825 00:57:28,773 --> 00:57:30,340 to walk to the village, Emma. 826 00:57:30,374 --> 00:57:31,543 Will you join us? 827 00:57:31,576 --> 00:57:32,744 I would be delighted. 828 00:57:33,878 --> 00:57:35,546 Splendid. 829 00:57:35,579 --> 00:57:36,681 Right. 830 00:57:56,700 --> 00:58:00,637 I believe we have a mutual acquaintance in Jane Fairfax. 831 00:58:00,671 --> 00:58:02,606 Did you meet often at Weymouth? 832 00:58:02,639 --> 00:58:04,474 Pray, let us go in here. 833 00:58:04,508 --> 00:58:06,910 That I may prove myself to be a true citizen of Highbury, 834 00:58:06,944 --> 00:58:10,881 I must buy something at Ford's. 835 00:58:21,758 --> 00:58:23,861 And I beg your pardon, Miss Woodhouse, 836 00:58:23,894 --> 00:58:26,462 you were speaking to me. 837 00:58:26,496 --> 00:58:27,965 I merely asked whether you had known 838 00:58:27,998 --> 00:58:30,567 much of Miss Fairfax and her party at Weymouth. 839 00:58:31,902 --> 00:58:34,470 And now that I understand the question, 840 00:58:34,503 --> 00:58:36,773 I must pronounce it to be a very unfair one. 841 00:58:38,008 --> 00:58:40,177 Well, it is always the lady's right 842 00:58:40,210 --> 00:58:42,678 to decide on the degree of acquaintance. 843 00:58:42,712 --> 00:58:45,781 You answer as discreetly as she would herself. 844 00:58:45,816 --> 00:58:49,518 Though her account leaves so much to be guessed 845 00:58:49,552 --> 00:58:51,654 that I really think you may say what you like 846 00:58:51,687 --> 00:58:53,656 of your acquaintance with her. 847 00:58:53,689 --> 00:58:56,492 I only know what is generally known. 848 00:58:56,525 --> 00:58:58,794 That she is poor and of no consequence. 849 00:59:04,533 --> 00:59:06,903 Here's where you have your balls, I suppose. 850 00:59:06,936 --> 00:59:09,206 Every fortnight through the winter. 851 00:59:09,239 --> 00:59:12,041 I am afraid Highbury may yet disappoint you, Mr. Churchill. 852 00:59:12,074 --> 00:59:13,876 We have not society enough for dancing. 853 00:59:13,910 --> 00:59:16,512 But an inn of this size must have a ballroom, 854 00:59:16,545 --> 00:59:20,016 and where there is a ballroom, there can be a ball. 855 00:59:21,684 --> 00:59:23,653 We cannot do without dancing. 856 00:59:26,822 --> 00:59:29,592 Instances have been known of young people 857 00:59:29,625 --> 00:59:31,894 passing many, many months successfully 858 00:59:31,928 --> 00:59:35,463 without any ball of any description 859 00:59:35,497 --> 00:59:38,734 and no injury either to body or to mind, but when... 860 00:59:38,768 --> 00:59:43,039 when the felicities of rapid motion have been felt... 861 00:59:45,841 --> 00:59:49,011 it must be a very heavy heart 862 00:59:49,045 --> 00:59:51,713 that does not ask for more. 863 00:59:52,580 --> 00:59:54,783 It is very dirty inside. 864 00:59:54,816 --> 00:59:56,751 My dear, my dear, you are too particular. 865 00:59:56,785 --> 00:59:59,821 By candlelight, it'll be as clean as Randalls. 866 00:59:59,854 --> 01:00:01,723 We must have a ball. 867 01:00:01,756 --> 01:00:05,794 Yes, and when we do, may I hope for the honor 868 01:00:05,827 --> 01:00:08,596 of your hand for the first two dances? 869 01:00:12,000 --> 01:00:13,935 The Coles are to hold a supper party in Frank's honor, 870 01:00:13,969 --> 01:00:16,071 and perhaps there'll be dancing there. 871 01:00:19,574 --> 01:00:23,044 So, Emma Woodhouse deigned to accept 872 01:00:23,078 --> 01:00:26,047 an invitation from the merchant Mr. Cole. 873 01:00:26,081 --> 01:00:29,550 Mr. Churchill will soon return to Yorkshire. 874 01:00:29,584 --> 01:00:32,120 We must make the most of every opportunity until he does. 875 01:00:32,153 --> 01:00:33,587 "We must." 876 01:00:33,620 --> 01:00:34,856 He's in Highbury only two weeks. 877 01:00:34,889 --> 01:00:36,925 And yet he spent a whole day going to London 878 01:00:36,958 --> 01:00:38,793 just to get his hair cut. 879 01:00:38,827 --> 01:00:41,729 16 miles, twice over. 880 01:00:41,763 --> 01:00:44,132 He's a trifling, silly fop. 881 01:00:47,801 --> 01:00:48,903 Indeed. 882 01:00:56,777 --> 01:00:59,680 Mr. Cole. 883 01:00:59,713 --> 01:01:02,883 Such grand estates you have in common, gentlemen. 884 01:01:02,916 --> 01:01:04,118 Donwell Abbey. 885 01:01:04,152 --> 01:01:05,986 Enscombe, soon to inherit, of course. 886 01:01:06,020 --> 01:01:07,921 Soon to inherit Enscombe. 887 01:01:07,955 --> 01:01:09,757 Not too soon. 888 01:01:09,790 --> 01:01:13,927 I trust your uncle Churchill is in good health? 889 01:01:15,363 --> 01:01:16,797 Excellent health. 890 01:01:40,788 --> 01:01:42,755 And have you heard the choicest piece of gossip 891 01:01:42,789 --> 01:01:45,092 that has set all the tongues of the village aflame? 892 01:01:45,125 --> 01:01:48,362 A pianoforte, very elegant, delivered to Miss Fairfax 893 01:01:48,395 --> 01:01:50,830 this very morning with no return address. 894 01:01:50,863 --> 01:01:52,698 I never saw so fine an instrument. 895 01:01:52,732 --> 01:01:56,702 A pianoforte, very elegant, and with no return address. 896 01:01:56,736 --> 01:01:57,970 No return address. 897 01:01:58,004 --> 01:01:59,972 Jane herself is quite at a loss. 898 01:02:00,006 --> 01:02:02,075 Quite bewildered to think who could have sent it. 899 01:02:02,108 --> 01:02:04,010 Bewildered, indeed. 900 01:02:13,986 --> 01:02:15,688 Why do you smile? 901 01:02:15,721 --> 01:02:16,989 Nay, why do you? 902 01:02:18,091 --> 01:02:19,826 I suppose I smile for pleasure. 903 01:02:19,859 --> 01:02:23,830 A pianoforte is a very handsome present. 904 01:02:23,863 --> 01:02:25,932 I rather wonder it was never made before. 905 01:02:25,965 --> 01:02:27,900 Perhaps Miss Fairfax has never been 906 01:02:27,934 --> 01:02:30,036 staying here so long before. 907 01:02:30,069 --> 01:02:31,243 Or that Colonel Campbell did not 908 01:02:31,270 --> 01:02:33,039 give her use of his own instrument, 909 01:02:33,072 --> 01:02:35,908 which must now be shut up in London untouched by anybody. 910 01:02:37,143 --> 01:02:39,112 She has done her hair in so odd a way. 911 01:02:39,145 --> 01:02:41,780 I never saw anything like it. 912 01:02:43,149 --> 01:02:44,749 Must be a fancy of her own. 913 01:02:44,783 --> 01:02:46,044 I see nobody else looking like her. 914 01:02:47,719 --> 01:02:49,855 If Colonel Campbell is not the giver, 915 01:02:49,888 --> 01:02:50,990 who can be? 916 01:02:51,023 --> 01:02:52,425 Mrs. Dixon? 917 01:02:52,458 --> 01:02:56,195 As a token of her... her friendship, perhaps? 918 01:02:56,229 --> 01:02:58,431 What say you to Mr. Dixon? 919 01:02:58,464 --> 01:02:59,998 Mr. Dixon? 920 01:03:00,031 --> 01:03:01,733 He saved her life. 921 01:03:01,766 --> 01:03:03,668 Did you hear of it? 922 01:03:03,702 --> 01:03:05,737 A water party, and by some accident, 923 01:03:05,770 --> 01:03:07,440 she was falling overboard. 924 01:03:07,473 --> 01:03:09,007 He caught her. 925 01:03:12,944 --> 01:03:15,046 Ladies and gentlemen, 926 01:03:15,080 --> 01:03:17,082 a duet. 927 01:03:20,051 --> 01:03:22,454 What do you say to this, Emma? 928 01:03:22,488 --> 01:03:26,191 I have made a match between Mr. Knightley and Jane Fairfax. 929 01:03:28,059 --> 01:03:30,028 Mr. Knightley and Jane Fairfax? 930 01:03:30,061 --> 01:03:32,210 This pianoforte's been sent to her by somebody. 931 01:03:32,230 --> 01:03:34,833 And she has always been a favorite with him. 932 01:03:34,866 --> 01:03:37,269 Tonight, he sent his carriage for her as a courtesy 933 01:03:37,302 --> 01:03:39,204 and walked himself. 934 01:03:39,237 --> 01:03:42,040 Was that not gallant? 935 01:03:42,073 --> 01:03:44,075 Mr. Weston. 936 01:06:10,919 --> 01:06:13,221 "Enter not into judgment" 937 01:06:13,255 --> 01:06:15,625 "with thy servant, O Lord," 938 01:06:15,658 --> 01:06:18,226 "for in thy sight..." 939 01:06:21,163 --> 01:06:24,966 "shall no man living be justified." 940 01:06:39,381 --> 01:06:41,216 He's married. 941 01:06:41,249 --> 01:06:43,185 It cannot be a long acquaintance. 942 01:06:43,218 --> 01:06:45,320 He's only been gone six weeks. 943 01:06:47,456 --> 01:06:51,159 My wife, Mrs. Augusta Elton. 944 01:07:08,242 --> 01:07:10,111 This house is very like 945 01:07:10,144 --> 01:07:13,914 my brother Mr. Suckling's seat at Maple Grove. 946 01:07:13,948 --> 01:07:15,916 Very like. 947 01:07:15,950 --> 01:07:19,420 I'm quite struck by the likeness. 948 01:07:19,453 --> 01:07:21,355 Is it not astonishingly like, dear husband? 949 01:07:21,389 --> 01:07:23,124 Very like. 950 01:07:23,157 --> 01:07:25,059 I really could almost fancy myself at Maple Grove. 951 01:07:25,092 --> 01:07:26,360 The staircase as I came in... 952 01:07:26,394 --> 01:07:29,096 I observed how very like the staircase is. 953 01:07:29,130 --> 01:07:31,432 Placed in exactly the same part of the house. 954 01:07:33,968 --> 01:07:37,071 I assure you, Miss Woodhouse, it is very delightful to me 955 01:07:37,104 --> 01:07:40,408 to be reminded of a place I am so extremely partial to 956 01:07:40,441 --> 01:07:42,410 as Maple Grove. 957 01:07:42,443 --> 01:07:44,712 A most impressive residence. 958 01:07:44,745 --> 01:07:47,715 Whenever you are transplanted 959 01:07:47,748 --> 01:07:51,085 like me, Miss Woodhouse, 960 01:07:51,118 --> 01:07:52,986 you will understand how very delightful it is 961 01:07:53,019 --> 01:07:54,288 to meet with anything at all 962 01:07:54,321 --> 01:07:57,258 that reminds one of what one has left behind. 963 01:08:00,193 --> 01:08:02,296 We have been calling at Randalls. 964 01:08:02,329 --> 01:08:04,998 What pleasant people the Westons seem to be. 965 01:08:05,031 --> 01:08:07,066 And who should call in while we were there? 966 01:08:08,201 --> 01:08:09,370 Knightley. 967 01:08:09,403 --> 01:08:12,038 Knightley himself. 968 01:08:12,071 --> 01:08:15,308 Of course, as so particular a friend of Mr. E's, 969 01:08:15,341 --> 01:08:18,111 I had a great curiosity to meet him. 970 01:08:18,144 --> 01:08:20,413 "My friend Knightley" had been so often mentioned 971 01:08:20,447 --> 01:08:23,049 that I really was impatient to see him. 972 01:08:23,082 --> 01:08:27,120 And I must do my cara sposo the justice 973 01:08:27,153 --> 01:08:31,558 to say that he need not be at all ashamed of his friend. 974 01:08:31,591 --> 01:08:34,060 "Knightley." 975 01:08:34,093 --> 01:08:35,995 I could not have believed it. "Knightley." 976 01:08:36,029 --> 01:08:37,430 Never met him before in her life 977 01:08:37,464 --> 01:08:38,598 and calls him "Knightley." 978 01:08:38,631 --> 01:08:40,767 And to discover that he is a gentleman. 979 01:08:40,800 --> 01:08:42,535 Upstart, vulgar being, 980 01:08:42,569 --> 01:08:45,171 with her "Mr. E" and her cara sposo. 981 01:08:45,205 --> 01:08:46,439 Emma. 982 01:08:46,473 --> 01:08:48,341 - Mr. Weston. - Miss Smith. 983 01:08:49,809 --> 01:08:52,545 The Churchills have settled at Richmond. 984 01:08:52,579 --> 01:08:54,180 Here. 985 01:08:54,214 --> 01:08:55,448 Frank is returning. 986 01:08:55,482 --> 01:08:57,517 We shall have our ball. 987 01:09:01,354 --> 01:09:03,222 No. No. 988 01:09:03,255 --> 01:09:05,592 You are Frank Churchill. 989 01:09:05,625 --> 01:09:07,560 Of course. 990 01:09:23,475 --> 01:09:25,377 You dance so beautifully. 991 01:09:32,584 --> 01:09:35,287 This is brilliant, indeed. 992 01:09:35,320 --> 01:09:37,556 This is admirable. 993 01:09:37,589 --> 01:09:41,059 Excellently contrived, upon my word. 994 01:09:41,093 --> 01:09:43,228 Nothing wanting. 995 01:09:43,262 --> 01:09:45,564 Miss Woodhouse. 996 01:09:45,597 --> 01:09:47,566 You must really have had Aladdin's lamp. 997 01:09:49,167 --> 01:09:52,538 This is meeting quite in fairyland. 998 01:09:52,571 --> 01:09:54,640 Such a transformation. 999 01:09:54,673 --> 01:09:57,476 Now, where shall we sit? Where shall we sit? 1000 01:09:57,509 --> 01:09:59,645 Now, anywhere where Jane is not in a draft. 1001 01:09:59,678 --> 01:10:01,380 How do you like my gown? 1002 01:10:01,413 --> 01:10:03,147 Oh, Mr. Elton! 1003 01:10:03,180 --> 01:10:05,551 I do not know whether it is not over-trimmed. 1004 01:10:05,584 --> 01:10:09,086 I have the greatest dislike to the idea of being over-trimmed. 1005 01:10:09,120 --> 01:10:10,556 Quite a horror of finery. 1006 01:10:10,589 --> 01:10:12,558 Of course, I must put on 1007 01:10:12,591 --> 01:10:15,426 a few ornaments now because it is expected. 1008 01:10:15,459 --> 01:10:18,630 A bride, you know, must appear like a bride. 1009 01:10:18,664 --> 01:10:21,600 But my natural taste is all for simplicity. 1010 01:10:23,200 --> 01:10:25,102 How do you like Jane's hair? 1011 01:10:25,136 --> 01:10:27,104 She did it all herself. 1012 01:10:27,138 --> 01:10:28,372 Too wonderful. 1013 01:10:28,406 --> 01:10:30,508 No hairdresser from London, I think, 1014 01:10:30,541 --> 01:10:32,476 could do a finer style. 1015 01:10:42,553 --> 01:10:44,522 Emma, it has just occurred to us 1016 01:10:44,555 --> 01:10:47,892 that Mrs. Elton will expect to be asked to begin the ball. 1017 01:10:47,925 --> 01:10:50,661 And she will surely think Frank ought to ask her. 1018 01:10:50,695 --> 01:10:52,697 Frank cannot break his promise to you. 1019 01:10:52,730 --> 01:10:54,665 He's promised you the first two dances. 1020 01:10:54,699 --> 01:10:56,200 Here's the plan. 1021 01:10:56,233 --> 01:10:58,569 I will ask Mrs. Elton. 1022 01:10:58,603 --> 01:11:01,305 The ball is in Frank's honor, but it's in my design. 1023 01:11:02,707 --> 01:11:04,442 I shall ask her. 1024 01:11:05,743 --> 01:11:08,144 You must submit to stand second. 1025 01:11:08,178 --> 01:11:12,182 A bride must be first in company. 1026 01:11:12,215 --> 01:11:14,484 It is almost enough to make me think of marrying. 1027 01:11:15,686 --> 01:11:17,287 Must I go first? 1028 01:11:17,320 --> 01:11:19,624 I really am ashamed to always be 1029 01:11:19,657 --> 01:11:22,125 leading the way. 1030 01:11:27,765 --> 01:11:28,766 Gentlemen. 1031 01:11:51,254 --> 01:11:53,490 You have been much missed in Highbury. 1032 01:11:53,523 --> 01:11:55,291 Have I? 1033 01:12:04,467 --> 01:12:05,735 How is your aunt? 1034 01:12:06,836 --> 01:12:09,204 Most reluctant to release me. 1035 01:12:36,298 --> 01:12:38,267 Do you not dance, Mr. Elton? 1036 01:12:38,300 --> 01:12:40,636 Most readily, Mrs. Weston, if you will dance with me. 1037 01:12:42,538 --> 01:12:44,473 Well, perhaps... 1038 01:12:44,506 --> 01:12:47,443 There is a young lady disengaged 1039 01:12:47,476 --> 01:12:49,812 whom I should be very glad to see dancing... Miss Smith. 1040 01:12:51,680 --> 01:12:54,817 Miss Smith. 1041 01:12:54,850 --> 01:12:57,252 If I were not an old married man. 1042 01:12:57,286 --> 01:12:58,654 But my dancing days are over. 1043 01:12:58,687 --> 01:13:00,756 Mrs. Weston, you will excuse me. 1044 01:13:13,635 --> 01:13:16,237 Will you dance, Miss Smith? 1045 01:14:46,459 --> 01:14:48,728 Thank you. 1046 01:14:48,762 --> 01:14:50,931 For your kindness to Harriet. 1047 01:14:54,968 --> 01:14:57,771 He was unpardonably rude. 1048 01:14:57,804 --> 01:15:00,640 And he aimed at wounding more than Harriet. 1049 01:15:02,542 --> 01:15:05,846 I was completely mistaken in Mr. Elton. 1050 01:15:05,879 --> 01:15:07,848 There is a littleness about him 1051 01:15:07,881 --> 01:15:09,850 which you discovered and I did not. 1052 01:15:11,785 --> 01:15:14,721 You would have chosen for him better 1053 01:15:14,754 --> 01:15:17,389 than he has chosen for himself. 1054 01:15:17,423 --> 01:15:21,594 Harriet Smith has some first-rate qualities 1055 01:15:21,627 --> 01:15:24,697 which Mrs. Elton is totally without. 1056 01:15:26,765 --> 01:15:30,003 She does you credit, Emma, as you do her. 1057 01:15:31,670 --> 01:15:33,539 Miss Woodhouse. Come. 1058 01:15:33,572 --> 01:15:34,720 Set your companions an example. 1059 01:15:34,740 --> 01:15:35,875 They're all lazy. 1060 01:15:35,908 --> 01:15:37,409 They're all asleep! 1061 01:15:37,443 --> 01:15:38,711 We must dance another set. 1062 01:15:38,744 --> 01:15:40,713 I am ready whenever I am wanted. 1063 01:15:43,983 --> 01:15:46,452 With whom will you dance? 1064 01:15:48,621 --> 01:15:49,889 With you. 1065 01:15:51,724 --> 01:15:53,692 If you will ask me. 1066 01:15:53,726 --> 01:15:55,027 You have shown that you can dance, 1067 01:15:55,060 --> 01:15:57,830 and we are not really so much brother and sister 1068 01:15:57,863 --> 01:15:59,598 as to make it improper. 1069 01:15:59,632 --> 01:16:00,933 No, indeed. 1070 01:16:13,511 --> 01:16:14,613 Stop it. 1071 01:16:14,647 --> 01:16:15,814 Stop embarrassing yourself. 1072 01:16:15,848 --> 01:16:18,017 I am not embarrassing myself! 1073 01:20:03,037 --> 01:20:05,006 Mr. Churchill. Harriet. 1074 01:20:05,039 --> 01:20:06,441 What has happened? 1075 01:20:06,474 --> 01:20:08,256 She was set upon by some gypsies as she was coming home. 1076 01:20:08,276 --> 01:20:11,146 When she attempted escape, she fell. 1077 01:20:11,179 --> 01:20:12,914 She had a cramp. 1078 01:20:12,947 --> 01:20:16,017 - From too much dancing! - Well, is she hurt? 1079 01:20:16,050 --> 01:20:17,051 I didn't see. 1080 01:20:17,085 --> 01:20:19,287 I arrived moments after... 1081 01:20:19,320 --> 01:20:21,755 and brought her here. 1082 01:20:21,789 --> 01:20:23,091 I could think of no other place. 1083 01:20:23,124 --> 01:20:24,893 To the drawing room. 1084 01:20:24,926 --> 01:20:27,462 It was on account of the scissors! 1085 01:20:27,495 --> 01:20:29,030 The scissors? 1086 01:20:29,063 --> 01:20:30,931 I... 1087 01:20:34,035 --> 01:20:37,172 borrowed a pair of scissors from Miss Bates. 1088 01:20:37,205 --> 01:20:39,740 I was halfway home 1089 01:20:39,773 --> 01:20:41,742 when I made the recollection 1090 01:20:41,775 --> 01:20:45,913 and so doubled back. 1091 01:20:56,924 --> 01:20:58,158 What is your purpose here? 1092 01:20:59,826 --> 01:21:03,297 My... carriage... 1093 01:21:03,330 --> 01:21:05,265 My... My horse threw a shoe. 1094 01:21:05,299 --> 01:21:07,067 You took your carriage to the ball? 1095 01:21:07,100 --> 01:21:08,502 Yes. 1096 01:21:08,535 --> 01:21:11,071 What might have become of me, Miss Woodhouse, 1097 01:21:11,104 --> 01:21:12,973 if not for the scissors? 1098 01:21:13,006 --> 01:21:14,107 We must send for Perry. 1099 01:21:16,176 --> 01:21:18,145 Miss Woodhouse. 1100 01:21:20,180 --> 01:21:22,082 I believe I am in love again. 1101 01:21:22,115 --> 01:21:24,097 Mrs. Goddard should be assured of her safety. 1102 01:21:24,117 --> 01:21:25,199 Yes, and I shall rouse my father. 1103 01:21:25,219 --> 01:21:26,153 We ought to let them know 1104 01:21:26,186 --> 01:21:28,121 that there are gypsies in the neighborhood. 1105 01:21:28,155 --> 01:21:29,889 Yes, let us go at once. 1106 01:21:31,291 --> 01:21:33,527 - Miss Woodhouse. - Say nothing more. 1107 01:21:33,560 --> 01:21:35,295 Do not go! 1108 01:21:36,996 --> 01:21:38,098 Mr. Churchill. 1109 01:21:39,865 --> 01:21:41,934 Please. 1110 01:21:41,968 --> 01:21:43,237 Stay. 1111 01:21:52,111 --> 01:21:53,547 What is the matter? What has happened? 1112 01:21:53,580 --> 01:21:55,214 What... Is she... is she... is she alive? 1113 01:21:55,248 --> 01:21:56,983 Harriet is unharmed, Papa. 1114 01:21:57,016 --> 01:21:58,384 We have Mr. Churchill to thank. 1115 01:21:58,417 --> 01:22:00,152 Please stay. 1116 01:22:00,186 --> 01:22:02,255 Mr. Knightley can sound the alarm. 1117 01:22:02,288 --> 01:22:04,857 We will both go. 1118 01:22:04,890 --> 01:22:05,992 Why are we alarmed? 1119 01:22:06,025 --> 01:22:07,994 We have sent for Perry, Papa. 1120 01:22:08,027 --> 01:22:09,996 He's your superior, no doubt, but... 1121 01:22:10,029 --> 01:22:11,831 but wonderful things have taken place. 1122 01:22:11,864 --> 01:22:13,412 There have been matches of greater disparity. 1123 01:22:13,432 --> 01:22:17,036 Believe me, I have not the presumption to suppose. 1124 01:22:17,069 --> 01:22:18,404 No, but the service he rendered you. 1125 01:22:18,437 --> 01:22:19,872 Service? 1126 01:22:21,307 --> 01:22:24,143 The very recollection of it, 1127 01:22:24,176 --> 01:22:27,013 and all that I felt. 1128 01:22:27,046 --> 01:22:31,317 His coming to me, his noble look. 1129 01:22:31,350 --> 01:22:35,787 Such a change in one moment from misery to... 1130 01:22:39,625 --> 01:22:41,926 to perfect happiness. 1131 01:22:41,960 --> 01:22:43,429 I was very wrong before. 1132 01:22:43,462 --> 01:22:45,163 I will be cautious now. 1133 01:22:45,196 --> 01:22:47,333 I am determined against any interference. 1134 01:23:31,242 --> 01:23:34,079 What is this I hear, dear Jane, 1135 01:23:34,112 --> 01:23:36,114 about your going to the post office 1136 01:23:36,147 --> 01:23:37,482 in the rain last week? 1137 01:23:37,515 --> 01:23:39,150 Why, you sad girl. 1138 01:23:39,184 --> 01:23:41,051 Why would you do such a thing? 1139 01:23:41,085 --> 01:23:44,389 I will not allow you to do such a thing again. 1140 01:23:44,422 --> 01:23:46,358 I shall speak to Mr. E. 1141 01:23:46,391 --> 01:23:48,360 The man who fetches our letters... 1142 01:23:48,393 --> 01:23:50,395 one of our men, I forget his name... 1143 01:23:50,428 --> 01:23:53,465 shall inquire for yours, too. 1144 01:23:53,498 --> 01:23:56,668 Do you suppose Mr. Knightley might extend us all 1145 01:23:56,701 --> 01:23:59,970 an invitation to the abbey, Miss Woodhouse? 1146 01:24:00,003 --> 01:24:02,106 I love to explore great houses, 1147 01:24:02,139 --> 01:24:05,476 and I fear I have long exhausted Highbury. 1148 01:24:05,509 --> 01:24:07,211 I'm afraid Mr. Knightley's concerns 1149 01:24:07,244 --> 01:24:08,912 are all for his tenants 1150 01:24:08,946 --> 01:24:10,447 and none for his house, Mrs. Elton. 1151 01:24:10,481 --> 01:24:12,683 His ballrooms and picture galleries are quite shut up. 1152 01:24:12,717 --> 01:24:15,152 I should be very glad to open Donwell 1153 01:24:15,185 --> 01:24:17,054 for your exploration, Mrs. Elton. 1154 01:24:17,087 --> 01:24:18,956 The welcome is long overdue. 1155 01:24:18,989 --> 01:24:21,392 I should like that of all things. 1156 01:24:21,425 --> 01:24:23,494 Name your day, and I will come. 1157 01:24:23,527 --> 01:24:26,130 I cannot name a day until I have spoken 1158 01:24:26,163 --> 01:24:28,365 to some others whom I would wish to form the party. 1159 01:24:28,399 --> 01:24:30,267 Leave that to me. It is my party. 1160 01:24:30,300 --> 01:24:31,368 I will invite your guests. 1161 01:24:31,402 --> 01:24:33,203 I hope you will bring Elton, 1162 01:24:33,237 --> 01:24:37,474 but I will not trouble you to give any other invitations. 1163 01:24:39,243 --> 01:24:42,145 Well, now you are looking very sly. 1164 01:24:42,178 --> 01:24:44,715 But consider, you need not be afraid 1165 01:24:44,748 --> 01:24:46,417 of delegating power to me. 1166 01:24:46,450 --> 01:24:49,453 Married women, you know, may be safely authorized. 1167 01:24:49,486 --> 01:24:52,456 There is but one married woman in all the world 1168 01:24:52,489 --> 01:24:54,123 whom I can ever allow 1169 01:24:54,157 --> 01:24:57,260 to invite what guests she pleases to Donwell. 1170 01:24:57,293 --> 01:24:58,529 Mrs. Weston, I suppose? 1171 01:24:58,562 --> 01:25:01,030 No. Mrs. Knightley. 1172 01:25:01,063 --> 01:25:04,934 Until she is in being, I will manage such matters myself. 1173 01:25:34,363 --> 01:25:36,432 My heavens. 1174 01:25:42,238 --> 01:25:44,407 Do you not feel transported? 1175 01:25:44,440 --> 01:25:47,510 I can hardly believe that we remain in England. 1176 01:25:57,052 --> 01:25:58,521 And I was to accompany him, 1177 01:25:58,554 --> 01:26:02,023 but the night before his going, I was struck down by a fever, 1178 01:26:02,057 --> 01:26:03,525 and so I did not go. 1179 01:26:06,261 --> 01:26:07,629 Please excuse me. 1180 01:26:07,663 --> 01:26:09,364 Of course. 1181 01:26:21,109 --> 01:26:22,477 There is an excellent prospect 1182 01:26:22,511 --> 01:26:24,646 from the south window, Miss Smith. 1183 01:26:24,679 --> 01:26:26,581 May I escort you? 1184 01:26:31,586 --> 01:26:33,455 Jane of course knows a great deal 1185 01:26:33,488 --> 01:26:35,123 more of the world than I. 1186 01:26:35,156 --> 01:26:36,358 She has been to Ireland. 1187 01:26:42,430 --> 01:26:44,131 Will you... 1188 01:26:44,164 --> 01:26:46,535 be so kind when I am missed 1189 01:26:46,568 --> 01:26:48,603 to say that I am gone home? 1190 01:26:48,637 --> 01:26:51,238 If you wish it. 1191 01:26:51,272 --> 01:26:53,608 But you're not going to walk back to Highbury alone. 1192 01:26:56,443 --> 01:26:58,512 - Are you unwell? - Miss Woodhouse... 1193 01:27:01,315 --> 01:27:04,653 We all know at times what it is to be wearied in spirits. 1194 01:27:06,453 --> 01:27:10,591 Mine, I confess, are exhausted. 1195 01:27:30,711 --> 01:27:32,680 Have I missed the party? 1196 01:27:35,516 --> 01:27:37,150 Not at all. 1197 01:27:37,184 --> 01:27:39,118 We're exploring the house. 1198 01:27:43,222 --> 01:27:45,392 I was detained by my aunt. 1199 01:27:45,426 --> 01:27:48,194 A nervous seizure which lasted some hours. 1200 01:27:48,227 --> 01:27:49,543 Had I known how hot a ride I should have, 1201 01:27:49,563 --> 01:27:51,230 I believe I should not have come at all. 1202 01:27:51,264 --> 01:27:53,467 You will soon be cooler if you sit down. 1203 01:27:53,500 --> 01:27:55,569 Some cold beer, perhaps. 1204 01:27:59,305 --> 01:28:02,241 As soon as my aunt gets well again, I shall go abroad. 1205 01:28:02,275 --> 01:28:03,509 I'm tired of doing nothing. 1206 01:28:03,543 --> 01:28:05,679 I want a change. 1207 01:28:05,713 --> 01:28:07,413 I'm serious, Miss Woodhouse, 1208 01:28:07,447 --> 01:28:09,716 whatever your penetrating eyes may fancy. 1209 01:28:09,750 --> 01:28:11,718 I'm sick of England. 1210 01:28:11,751 --> 01:28:14,387 You are sick of prosperity and indulgence. 1211 01:28:14,420 --> 01:28:16,389 Cannot you invent a few hardships for yourself 1212 01:28:16,422 --> 01:28:18,224 and be contented to stay? 1213 01:28:18,257 --> 01:28:20,627 You are quite mistaken. I do not look upon myself 1214 01:28:20,660 --> 01:28:22,629 as either prosperous or indulged. 1215 01:28:26,265 --> 01:28:28,401 We're going to Box Hill tomorrow. 1216 01:28:30,303 --> 01:28:33,706 It is not the grand tour, but it will be something 1217 01:28:33,740 --> 01:28:37,377 for a young man so much in want of change. 1218 01:28:37,410 --> 01:28:40,580 Well, if you wish me to stay and join the party, 1219 01:28:40,613 --> 01:28:42,548 I will. 1220 01:28:53,358 --> 01:28:57,496 How much I am obliged to you for telling me to come today. 1221 01:28:57,529 --> 01:29:00,499 I had quite determined to go away again. 1222 01:29:00,532 --> 01:29:03,168 Yes, you were very cross. 1223 01:29:19,284 --> 01:29:23,422 Our companions are excessively stupid. 1224 01:29:23,455 --> 01:29:25,691 What shall we do to rouse them? 1225 01:29:25,724 --> 01:29:28,260 Any nonsense will serve. 1226 01:29:28,293 --> 01:29:29,728 Ladies and gentlemen, 1227 01:29:29,761 --> 01:29:32,297 I am ordered by Miss Woodhouse to say that 1228 01:29:32,330 --> 01:29:34,433 she desires to know what you're all thinking of. 1229 01:29:35,867 --> 01:29:38,670 Dear. What we are thinking of? 1230 01:29:38,704 --> 01:29:41,006 Is Miss Woodhouse sure that she would like to know 1231 01:29:41,039 --> 01:29:42,507 what we are all thinking of? 1232 01:29:42,541 --> 01:29:44,443 No, no. Upon no account in the world. 1233 01:29:44,476 --> 01:29:45,711 It is the very last thing 1234 01:29:45,744 --> 01:29:47,579 I would stand the brunt of just now. 1235 01:29:47,612 --> 01:29:50,482 It is the sort of thing which I should not 1236 01:29:50,515 --> 01:29:54,720 have thought myself privileged to inquire into, as... 1237 01:29:54,753 --> 01:29:57,589 chaperon of the party. 1238 01:29:57,622 --> 01:29:59,457 Very true, my love. 1239 01:29:59,490 --> 01:30:00,726 Very true. 1240 01:30:00,759 --> 01:30:03,461 But some ladies will say anything. 1241 01:30:03,494 --> 01:30:06,464 Best to pass it off as a joke. 1242 01:30:06,497 --> 01:30:08,566 Everybody knows what is due to you. 1243 01:30:08,599 --> 01:30:10,735 They are most of them affronted. 1244 01:30:10,768 --> 01:30:13,537 I will attack them with more address. 1245 01:30:13,571 --> 01:30:14,739 Ladies and gentlemen, 1246 01:30:14,772 --> 01:30:17,742 I am ordered by Miss Woodhouse 1247 01:30:17,775 --> 01:30:19,410 to say that she waives her right 1248 01:30:19,443 --> 01:30:21,278 of knowing what you may be thinking of 1249 01:30:21,312 --> 01:30:24,348 and only requires something entertaining from each of you. 1250 01:30:24,381 --> 01:30:25,730 She demands either one thing very clever 1251 01:30:25,750 --> 01:30:28,419 or two things moderately clever 1252 01:30:28,452 --> 01:30:31,489 or three things very dull indeed. 1253 01:30:31,522 --> 01:30:33,524 And she engages 1254 01:30:33,557 --> 01:30:35,059 to laugh heartily at them all. 1255 01:30:35,092 --> 01:30:37,361 Very well, then. 1256 01:30:37,394 --> 01:30:39,563 I need not be uneasy. 1257 01:30:39,597 --> 01:30:42,366 "Three things very dull indeed." 1258 01:30:42,399 --> 01:30:43,901 That will do just for me. 1259 01:30:43,934 --> 01:30:46,369 I shall be sure to say three dull things 1260 01:30:46,403 --> 01:30:47,818 as soon as I open my mouth. 1261 01:30:47,838 --> 01:30:49,740 Ma'am, but there is the difficulty. 1262 01:30:49,774 --> 01:30:52,275 When have you ever stopped at three? 1263 01:31:03,453 --> 01:31:06,791 No. I see what she means. 1264 01:31:09,526 --> 01:31:11,661 I shall try to hold my tongue. 1265 01:31:23,140 --> 01:31:24,808 I like this plan. 1266 01:31:24,841 --> 01:31:27,811 Agreed, agreed, agreed, agreed. 1267 01:31:27,844 --> 01:31:29,679 I shall do my best. 1268 01:31:31,981 --> 01:31:34,417 I'm making a conundrum. 1269 01:31:34,450 --> 01:31:35,685 How will a conundrum reckon? 1270 01:31:35,718 --> 01:31:37,821 Low, I am afraid, sir, 1271 01:31:37,854 --> 01:31:39,856 but we shall, be indulgent... 1272 01:31:39,889 --> 01:31:44,828 Mr. Knightley, I must have made myself very disagreeable, 1273 01:31:44,861 --> 01:31:48,932 or she would not have said such a thing to an old friend. 1274 01:31:48,965 --> 01:31:51,433 I cannot think what I have done. 1275 01:31:51,466 --> 01:31:53,636 What two letters 1276 01:31:53,670 --> 01:31:57,539 of the alphabet are there that express perfection? 1277 01:31:57,573 --> 01:32:00,409 What two letters... 1278 01:32:00,442 --> 01:32:01,845 express perfection? 1279 01:32:01,878 --> 01:32:04,580 I... I'm sure I do not know. 1280 01:32:04,613 --> 01:32:06,149 Well, I shall tell you. 1281 01:32:06,182 --> 01:32:08,417 "M" and "A." "Emma." 1282 01:32:11,553 --> 01:32:12,821 - Do you understand? - Yes. 1283 01:32:12,856 --> 01:32:14,489 Mr. Weston has shown us how 1284 01:32:14,523 --> 01:32:16,658 to play this game but also how to end it, 1285 01:32:16,692 --> 01:32:18,995 for who can improve upon perfection? 1286 01:32:19,028 --> 01:32:20,929 I protest, I must be excused. 1287 01:32:20,963 --> 01:32:23,498 I do not pretend to be a wit. 1288 01:32:23,532 --> 01:32:25,901 I really must be allowed to judge when to speak 1289 01:32:25,934 --> 01:32:27,736 and when to hold my tongue. 1290 01:32:27,769 --> 01:32:28,984 Shall we walk, Augusta? 1291 01:32:29,004 --> 01:32:30,048 Most willingly. 1292 01:32:30,072 --> 01:32:33,408 I am very tired of exploring so long on one spot. 1293 01:32:33,442 --> 01:32:35,677 Shall we join Mrs. Elton, ma'am? 1294 01:32:35,711 --> 01:32:37,679 If you please, my dear. 1295 01:32:37,713 --> 01:32:40,649 With all my heart, I am quite ready. 1296 01:33:36,271 --> 01:33:40,041 How could you be so unfeeling to Miss Bates? 1297 01:33:40,074 --> 01:33:41,943 It was not so very bad. 1298 01:33:41,976 --> 01:33:45,947 How could you be so insolent to a woman of her character 1299 01:33:45,980 --> 01:33:48,549 and age and situation? 1300 01:33:48,582 --> 01:33:50,551 I dare say she did not understand me. 1301 01:33:50,584 --> 01:33:51,786 I assure you she did. 1302 01:33:51,819 --> 01:33:53,020 She felt your full meaning. 1303 01:33:53,054 --> 01:33:54,922 She has talked of it since. 1304 01:33:56,824 --> 01:33:59,026 I know there is not a better creature in the world... 1305 01:33:59,060 --> 01:34:01,561 I wish you could have heard how she talked of it... 1306 01:34:01,594 --> 01:34:03,731 with what candor and generosity. 1307 01:34:03,764 --> 01:34:05,967 You must allow that what is good and what is ridiculous 1308 01:34:06,000 --> 01:34:07,667 are most unfortunately blended in her. 1309 01:34:07,701 --> 01:34:09,736 They are blended in her, I acknowledge. 1310 01:34:09,769 --> 01:34:11,872 And were she a woman of fortune, 1311 01:34:11,906 --> 01:34:14,075 I would not quarrel with you for any liberties of manner, 1312 01:34:14,108 --> 01:34:15,709 but she is poor. 1313 01:34:15,742 --> 01:34:17,777 She has sunk from the comfort she was born to, 1314 01:34:17,811 --> 01:34:20,714 and if she lived to an old age, she will probably sink more. 1315 01:34:20,747 --> 01:34:22,716 - It is too hot, and... - She has seen you grow up 1316 01:34:22,749 --> 01:34:24,985 - from when her notice of you was an honor. - And I am tired! 1317 01:34:25,018 --> 01:34:27,754 To have you now, in thoughtless spirits 1318 01:34:27,787 --> 01:34:29,022 and the pride of the moment, 1319 01:34:29,055 --> 01:34:31,758 laugh at her and humble her, 1320 01:34:31,791 --> 01:34:33,860 and before her niece and before others, many of whom 1321 01:34:33,893 --> 01:34:35,929 are entirely guided by your treatment of her! 1322 01:34:35,962 --> 01:34:37,630 It was badly done, indeed! 1323 01:34:55,949 --> 01:34:57,583 Go! 1324 01:35:24,810 --> 01:35:28,080 I have been unpardonably vain... 1325 01:35:30,149 --> 01:35:32,151 and insufferably arrogant. 1326 01:35:34,953 --> 01:35:37,022 I have been inconsiderate... 1327 01:35:39,224 --> 01:35:43,195 and indelicate and irrational and unfeeling and... 1328 01:36:58,903 --> 01:37:01,738 I'm afraid Jane is not very well. 1329 01:37:01,772 --> 01:37:03,908 Dreadful headache. 1330 01:37:03,941 --> 01:37:05,910 Writing all morning. 1331 01:37:06,978 --> 01:37:08,946 Such long letters. 1332 01:37:08,980 --> 01:37:11,648 I said, "My dear, you shall blind yourself." 1333 01:37:13,484 --> 01:37:16,020 I'm so very sorry, Miss Bates. 1334 01:37:17,288 --> 01:37:19,856 Please give Jane my good wishes. 1335 01:37:19,890 --> 01:37:21,725 You were kept waiting at the door. 1336 01:37:21,758 --> 01:37:22,759 I was quite ashamed. 1337 01:37:22,792 --> 01:37:25,296 No, you... you see, there was a little bustle, 1338 01:37:25,329 --> 01:37:27,465 for it so happened we did not hear the knock, 1339 01:37:27,498 --> 01:37:28,965 and until you were on the stairs, 1340 01:37:28,999 --> 01:37:31,101 we did not know that anybody was coming. 1341 01:37:43,246 --> 01:37:45,115 So very kind. 1342 01:37:49,085 --> 01:37:52,222 But you are always kind, Miss Woodhouse. 1343 01:37:59,296 --> 01:38:01,097 Emma. 1344 01:38:01,131 --> 01:38:03,066 How did you find them? 1345 01:38:03,099 --> 01:38:04,834 Emma has been to call on 1346 01:38:04,868 --> 01:38:06,835 Mrs. and Miss Bates, Mr. Knightley. 1347 01:38:06,870 --> 01:38:09,906 She is always so attentive to them. 1348 01:38:11,174 --> 01:38:12,808 I... 1349 01:38:12,841 --> 01:38:16,012 I regret I cannot stay, sir. 1350 01:38:16,046 --> 01:38:18,315 We will miss you in the evening. 1351 01:38:26,789 --> 01:38:28,258 Goodbye, Emma. 1352 01:38:55,084 --> 01:38:56,318 What has happened? 1353 01:38:58,020 --> 01:39:00,322 Mrs. Churchill is dead. 1354 01:39:00,356 --> 01:39:02,224 Dead? 1355 01:39:02,258 --> 01:39:05,194 Yes, we always thought her illness 1356 01:39:05,227 --> 01:39:07,263 was invented, but... 1357 01:39:07,296 --> 01:39:09,198 Emma. 1358 01:39:09,231 --> 01:39:11,033 Frank was here this very morning 1359 01:39:11,066 --> 01:39:13,968 on the most extraordinary errand. 1360 01:39:14,003 --> 01:39:16,338 It is impossible to express our surprise. 1361 01:39:18,073 --> 01:39:20,309 Frank and Jane Fairfax are engaged. 1362 01:39:22,278 --> 01:39:23,878 What? 1363 01:39:23,911 --> 01:39:25,880 There's been a solemn engagement between them 1364 01:39:25,913 --> 01:39:27,383 ever since October. 1365 01:39:27,416 --> 01:39:30,184 Formed at Weymouth and kept a secret from everybody. 1366 01:39:32,220 --> 01:39:33,888 What? 1367 01:39:34,956 --> 01:39:36,357 Engaged? 1368 01:39:36,392 --> 01:39:38,359 Before either of them came to Highbury? 1369 01:39:38,393 --> 01:39:40,596 Secretly engaged. 1370 01:39:40,629 --> 01:39:43,031 Of course, had his aunt heard of it, 1371 01:39:43,064 --> 01:39:44,899 she would have cut him off, but... 1372 01:39:44,932 --> 01:39:46,401 It has hurt me, Emma, very much. 1373 01:39:46,434 --> 01:39:48,469 It has hurt his father equally. 1374 01:39:52,373 --> 01:39:54,409 He sent the pianoforte. 1375 01:39:54,442 --> 01:39:56,377 He has confessed it. 1376 01:39:58,079 --> 01:40:00,081 Emma, you must know 1377 01:40:00,114 --> 01:40:02,283 it was our darling wish. 1378 01:40:04,152 --> 01:40:06,254 No, no. 1379 01:40:06,287 --> 01:40:08,089 Not for me. 1380 01:40:13,361 --> 01:40:16,863 I'm so very sorry, Harriet. 1381 01:40:16,897 --> 01:40:20,067 But why should you condole me? 1382 01:40:20,100 --> 01:40:24,339 You do not think I care about Mr. Frank Churchill? 1383 01:40:24,372 --> 01:40:28,075 There was a time, and not very distant, either, 1384 01:40:28,108 --> 01:40:30,077 when you gave me reason to believe 1385 01:40:30,110 --> 01:40:32,347 - that you did care about him. - Him? 1386 01:40:34,281 --> 01:40:35,982 Never. 1387 01:40:36,016 --> 01:40:38,885 Dear Miss Woodhouse, how could you so mistake me? 1388 01:40:38,919 --> 01:40:40,954 Harriet, what do you mean? 1389 01:40:40,987 --> 01:40:42,956 I should not have thought it possible 1390 01:40:42,989 --> 01:40:46,360 that you could have misunderstood me. 1391 01:40:46,393 --> 01:40:49,296 But you told me that greater things had happened. 1392 01:40:51,131 --> 01:40:53,233 That there had been matches of greater disparity. 1393 01:40:53,266 --> 01:40:55,102 Those were your very words, Miss Woodhouse. 1394 01:40:55,135 --> 01:40:56,970 Harriet. 1395 01:40:57,003 --> 01:40:59,306 Let us understand each other now 1396 01:40:59,339 --> 01:41:01,942 without possibility of further mistake. 1397 01:41:04,010 --> 01:41:06,246 Are you speaking of Mr. Knightley? 1398 01:41:06,279 --> 01:41:08,148 Of course. 1399 01:41:10,083 --> 01:41:13,053 - But... - I thought you knew. 1400 01:41:13,086 --> 01:41:15,489 But the service Mr. Churchill rendered you 1401 01:41:15,522 --> 01:41:17,290 in protecting you from the gypsies. 1402 01:41:17,324 --> 01:41:19,126 No. 1403 01:41:19,159 --> 01:41:22,061 It was not the gypsies. No. 1404 01:41:23,563 --> 01:41:27,300 I was thinking of a much more precious circumstance. 1405 01:41:29,503 --> 01:41:34,006 Of Mr. Knightley's coming and asking me to dance. 1406 01:41:34,039 --> 01:41:36,510 When Mr. Elton would not stand up with me. 1407 01:41:39,546 --> 01:41:41,480 Good God. 1408 01:41:43,550 --> 01:41:46,419 And have you any idea of Mr. Knightley's 1409 01:41:46,452 --> 01:41:48,220 returning your affection? 1410 01:41:48,254 --> 01:41:50,189 I must say that I have. 1411 01:41:52,258 --> 01:41:56,395 He has shown me sweetness and kindness. 1412 01:41:59,064 --> 01:42:02,735 And at Donwell, he took great pains to describe to me 1413 01:42:02,768 --> 01:42:06,572 some particulars of the management of his tenant farms. 1414 01:42:06,605 --> 01:42:09,974 We were interrupted, but before we were... 1415 01:42:12,044 --> 01:42:14,146 he seemed almost to be asking me 1416 01:42:14,180 --> 01:42:17,081 if my affections were engaged. 1417 01:42:18,150 --> 01:42:20,519 Yes, but is it possible 1418 01:42:20,553 --> 01:42:23,556 that he might have been alluding to Mr. Martin? 1419 01:42:23,589 --> 01:42:26,459 That he might have had Mr. Martin's interest in view? 1420 01:42:33,566 --> 01:42:36,301 You think of Mr. Knightley for yourself. 1421 01:42:36,334 --> 01:42:39,037 Harriet. 1422 01:42:40,271 --> 01:42:42,240 I do not flatter myself 1423 01:42:42,273 --> 01:42:44,175 with any idea of his attachment to me. 1424 01:42:47,245 --> 01:42:48,513 Harriet. 1425 01:42:52,283 --> 01:42:55,587 I should have considered it too great a presumption 1426 01:42:55,620 --> 01:42:58,189 even to think of him but for you. 1427 01:42:58,223 --> 01:43:00,425 Harriet. 1428 01:43:00,458 --> 01:43:05,230 I know that he is the last man 1429 01:43:05,263 --> 01:43:07,398 who would intentionally give any woman the idea 1430 01:43:07,432 --> 01:43:11,035 of his feeling more for her than he does, so... 1431 01:43:11,069 --> 01:43:13,404 if you believe... 1432 01:43:15,340 --> 01:43:17,107 he loves you... 1433 01:43:19,410 --> 01:43:22,981 I refused Mr. Martin because of you. 1434 01:43:25,550 --> 01:43:28,018 Because... 1435 01:43:29,420 --> 01:43:30,622 Harriet. 1436 01:44:07,691 --> 01:44:09,393 Emma! 1437 01:44:21,471 --> 01:44:23,172 Mr. Knightley. 1438 01:44:28,478 --> 01:44:30,179 Have you heard the news? 1439 01:44:30,212 --> 01:44:31,728 Miss Fairfax and Frank Churchill. 1440 01:44:31,748 --> 01:44:33,584 I did not see it. 1441 01:44:33,617 --> 01:44:36,118 But then I seem to have been doomed to blindness. 1442 01:44:36,152 --> 01:44:38,220 Time, my dearest Emma... time will heal the wound. 1443 01:44:38,254 --> 01:44:40,156 He will soon be gone. 1444 01:44:40,189 --> 01:44:41,592 You will forget him. 1445 01:44:41,625 --> 01:44:45,561 You are very kind, but you are mistaken. 1446 01:44:47,229 --> 01:44:48,699 My blindness to what was going on 1447 01:44:48,732 --> 01:44:51,634 led me to act in a way that I must always be ashamed of, 1448 01:44:51,667 --> 01:44:54,470 but I have no other regret. 1449 01:44:54,503 --> 01:44:57,473 With respect to... 1450 01:44:57,506 --> 01:44:59,475 Mr. Churchill. 1451 01:45:00,710 --> 01:45:03,679 He is a disgrace to the name of man. 1452 01:45:03,713 --> 01:45:06,482 And is he to be rewarded with that sweet young woman? 1453 01:45:06,515 --> 01:45:10,553 Jane, Jane... you'll be a miserable creature. 1454 01:45:12,788 --> 01:45:14,490 Everything turns out for his good. 1455 01:45:14,523 --> 01:45:17,226 His aunt is in the way, his aunt dies. 1456 01:45:17,259 --> 01:45:18,628 He uses everybody ill, 1457 01:45:18,661 --> 01:45:21,162 and they're delighted to forgive him. 1458 01:45:21,196 --> 01:45:23,399 He is a fortunate man, indeed. 1459 01:45:25,200 --> 01:45:26,636 You speak as if you envied him. 1460 01:45:26,669 --> 01:45:29,705 And I do envy him. 1461 01:45:29,739 --> 01:45:32,675 Emma. 1462 01:45:32,708 --> 01:45:36,712 In one respect, he is the object of my envy. 1463 01:45:46,789 --> 01:45:48,556 You will not ask me why. 1464 01:45:48,590 --> 01:45:50,659 You are... you are... 1465 01:45:50,692 --> 01:45:53,728 you are determined, I see, to have no curiosity. 1466 01:45:53,762 --> 01:45:56,264 You are wise. 1467 01:45:56,297 --> 01:45:57,799 But I cannot be wise. 1468 01:45:57,832 --> 01:46:01,202 I must tell you, Emma, what you will not ask, 1469 01:46:01,236 --> 01:46:02,784 though I may wish it unsaid the next moment. 1470 01:46:02,804 --> 01:46:04,739 Then do not speak it. 1471 01:46:18,019 --> 01:46:20,722 If you wish to speak to me... 1472 01:46:20,755 --> 01:46:22,424 as a friend 1473 01:46:22,457 --> 01:46:24,793 or to ask my opinion... 1474 01:46:24,826 --> 01:46:26,528 as a friend, 1475 01:46:26,561 --> 01:46:28,262 I will hear whatever you like. 1476 01:46:28,295 --> 01:46:30,598 "As a friend." Emma, that, I fear, is a word... 1477 01:46:30,632 --> 01:46:33,668 Tell me, Emma. 1478 01:46:33,702 --> 01:46:36,470 Have I no chance of ever succeeding? 1479 01:46:37,539 --> 01:46:38,840 My dearest Emma, 1480 01:46:38,873 --> 01:46:40,842 for dearest you will always be, 1481 01:46:40,875 --> 01:46:43,510 my dearest, most beloved Emma, tell me at once. 1482 01:46:43,544 --> 01:46:45,780 I cannot make speeches. 1483 01:46:45,814 --> 01:46:47,716 If I... 1484 01:46:47,749 --> 01:46:49,383 If I... if I loved you less, 1485 01:46:49,416 --> 01:46:52,020 then I might be able to talk about it more, 1486 01:46:52,053 --> 01:46:53,822 but you... 1487 01:46:53,855 --> 01:46:55,522 you know what I am. 1488 01:46:55,556 --> 01:46:58,592 I have... I have lectured you, 1489 01:46:58,625 --> 01:47:01,829 and I've... I've blamed you, and... 1490 01:47:01,862 --> 01:47:04,465 and you have borne it as no other woman in England 1491 01:47:04,498 --> 01:47:05,879 could have borne it. 1492 01:47:05,899 --> 01:47:08,702 God knows I have been a very indifferent lover. 1493 01:47:08,736 --> 01:47:10,270 But you understand me. 1494 01:47:10,304 --> 01:47:12,239 You understand my feelings. 1495 01:47:18,312 --> 01:47:19,646 Will you marry me? 1496 01:47:24,451 --> 01:47:25,552 Emma. 1497 01:47:28,388 --> 01:47:29,690 Emma. 1498 01:47:29,723 --> 01:47:32,325 Emma. 1499 01:47:33,426 --> 01:47:34,762 - Emma. - No, I... 1500 01:47:34,795 --> 01:47:36,429 Emma. 1501 01:47:36,462 --> 01:47:38,732 No, I... 1502 01:47:38,766 --> 01:47:41,334 I... 1503 01:47:41,367 --> 01:47:43,336 I cannot. 1504 01:47:43,369 --> 01:47:44,705 Why not? 1505 01:47:44,738 --> 01:47:45,806 Harriet! 1506 01:47:45,839 --> 01:47:47,673 - Harriet? Wh... - She's in love with you! 1507 01:47:47,707 --> 01:47:49,790 And she believes that you may love her, too. 1508 01:47:49,810 --> 01:47:52,645 And... and you danced with her! 1509 01:47:52,678 --> 01:47:54,747 And shown her kindness 1510 01:47:54,781 --> 01:47:57,617 and took notice of her at Donwell 1511 01:47:57,650 --> 01:48:00,620 and spoke of farming and... 1512 01:48:03,422 --> 01:48:04,857 And seemed on the verge of asking 1513 01:48:04,891 --> 01:48:06,425 if her affections were engaged! 1514 01:48:06,459 --> 01:48:08,461 To Robert Martin! To Robert Martin! 1515 01:48:08,494 --> 01:48:09,662 She told you this? 1516 01:48:09,695 --> 01:48:12,431 I cannot break her heart again. 1517 01:48:12,465 --> 01:48:14,834 I shall... I shall call on Robert Martin 1518 01:48:14,867 --> 01:48:16,369 this very evening. 1519 01:48:16,402 --> 01:48:17,637 I shall urge him to put his suit 1520 01:48:17,670 --> 01:48:19,338 to Miss Smith a second time. 1521 01:48:19,372 --> 01:48:20,787 He still loves her. I'm certain that he does. 1522 01:48:20,807 --> 01:48:22,108 He need only ask again. 1523 01:48:22,141 --> 01:48:23,676 Not by letter, but in person. 1524 01:48:23,709 --> 01:48:26,546 No. 1525 01:48:26,579 --> 01:48:28,714 No, I must do it. 1526 01:48:32,585 --> 01:48:34,386 I must go. 1527 01:49:17,896 --> 01:49:19,831 Mr. Martin... 1528 01:49:21,633 --> 01:49:23,568 I have a confession to make. 1529 01:49:25,503 --> 01:49:28,740 I have caused you great suffering. 1530 01:49:28,773 --> 01:49:31,710 As I have also caused the suffering of my friend. 1531 01:49:34,012 --> 01:49:36,748 My dearest friend. 1532 01:50:10,514 --> 01:50:12,416 Harriet. 1533 01:50:18,689 --> 01:50:22,493 Mr. Robert Martin has offered me his hand. 1534 01:50:24,595 --> 01:50:26,563 I have accepted. 1535 01:50:28,065 --> 01:50:31,502 Then he is the most fortunate man of my acquaintance. 1536 01:50:32,937 --> 01:50:34,705 Harriet, I... 1537 01:50:38,075 --> 01:50:40,010 There is something else. 1538 01:50:44,949 --> 01:50:47,583 I have had a letter from my father. 1539 01:50:49,585 --> 01:50:52,789 Now that I have come of age, he has revealed himself. 1540 01:50:54,857 --> 01:50:57,527 He is a tradesman. 1541 01:50:57,560 --> 01:51:00,064 In Bristol. 1542 01:51:00,097 --> 01:51:02,032 He makes galoshes. 1543 01:51:05,735 --> 01:51:09,605 He comes to Highbury next week on purpose to meet with me. 1544 01:51:14,744 --> 01:51:18,047 Then I hope you will bring him to Hartfield. 1545 01:52:52,807 --> 01:52:55,043 Do you... 1546 01:52:55,077 --> 01:52:57,711 Do you feel a draft, Mr. Knightley? 1547 01:52:57,745 --> 01:53:00,215 About the knees. 1548 01:53:00,248 --> 01:53:03,951 I cannot say that I do, sir. 1549 01:53:06,854 --> 01:53:08,589 Pity. 1550 01:53:12,126 --> 01:53:13,594 In fact... 1551 01:53:14,795 --> 01:53:15,996 Yes. 1552 01:53:16,030 --> 01:53:17,832 - A chill draft. - Chill. 1553 01:53:17,865 --> 01:53:19,401 The screen. Bartholomew! 1554 01:53:19,434 --> 01:53:20,901 Charles, make haste. 1555 01:53:22,203 --> 01:53:24,238 No, not that... This one. 1556 01:53:41,856 --> 01:53:43,757 No, not that one. This one. 1557 01:53:45,725 --> 01:53:48,095 How could I ever leave him? 1558 01:53:52,166 --> 01:53:54,235 He can remove with you to Donwell. 1559 01:53:54,268 --> 01:53:56,803 You know he never would. 1560 01:53:56,836 --> 01:53:58,638 He could not stand it. 1561 01:53:59,739 --> 01:54:01,674 Then I shall come here. 1562 01:54:05,279 --> 01:54:06,880 You would quit the abbey? 1563 01:54:06,913 --> 01:54:09,015 Yes. 1564 01:54:09,048 --> 01:54:11,818 Sacrifice your independence? 1565 01:54:11,851 --> 01:54:13,454 Yeah. 1566 01:54:13,487 --> 01:54:17,458 And live constantly with my father in no house of your own? 1567 01:54:17,491 --> 01:54:19,125 Yeah. 1568 01:54:21,294 --> 01:54:24,964 How is it now, Mr. Knightley? 1569 01:54:27,300 --> 01:54:29,769 It's much better now. 1570 01:56:29,253 --> 01:56:32,423 Dearly beloved friends, 1571 01:56:32,456 --> 01:56:36,394 we gather here in the sight of God 1572 01:56:36,427 --> 01:56:40,031 to join together this man 1573 01:56:40,064 --> 01:56:45,069 and this woman in holy matrimony, 1574 01:56:45,102 --> 01:56:50,174 an honorable estate instituted by God 1575 01:56:50,207 --> 01:56:54,911 in the time of man's great innocence.