1
00:01:29,255 --> 00:01:31,246
There was no one like Hal.
2
00:01:31,458 --> 00:01:34,258
He met me at a party
and swept me off my feet.
3
00:01:34,260 --> 00:01:35,770
"Blue Moon" was playing.
4
00:01:35,962 --> 00:01:37,663
- You know "Blue Moon?"
- Sure.
5
00:01:37,664 --> 00:01:39,996
I still remember that. Oh.
6
00:01:40,366 --> 00:01:41,663
# Blue moon ##
7
00:01:41,868 --> 00:01:45,133
And one more year
and I would have graduated.
8
00:01:45,371 --> 00:01:49,408
But I quit BU to marry him. I mean,
what was I learning at school anyway?
9
00:01:49,409 --> 00:01:52,435
I mean, can you picture me
as an anthropologist?
10
00:01:54,481 --> 00:01:55,971
Is that a joke?
11
00:01:56,182 --> 00:01:59,751
The sex was always great.
Well, he was nine years older than me.
12
00:01:59,752 --> 00:02:01,954
He'd already made
and lost a fortune.
13
00:02:01,955 --> 00:02:05,190
But then he made it back,
and more. I mean, much more.
14
00:02:05,191 --> 00:02:06,488
God, he was dynamic.
15
00:02:06,693 --> 00:02:09,628
Taught me everything I know
about real lovemaking,
16
00:02:09,629 --> 00:02:11,824
not that I care to get too graphic.
17
00:02:12,031 --> 00:02:15,467
Believe me when I tell you.
They tried six medications on me.
18
00:02:15,468 --> 00:02:17,098
Cocktails, they call them.
19
00:02:17,303 --> 00:02:20,105
The only cocktail that helped
was a Stoli martini.
20
00:02:20,106 --> 00:02:21,540
I never trusted doctors.
21
00:02:21,541 --> 00:02:24,261
Doctors put both my parents
in early graves.
22
00:02:24,410 --> 00:02:26,445
I have never been to San Francisco.
23
00:02:26,446 --> 00:02:29,648
And Hal and I traveled everywhere.
I hear it's beautiful.
24
00:02:29,649 --> 00:02:32,684
I'll be staying with my sister,
Ginger. She's divorced.
25
00:02:32,685 --> 00:02:37,035
Biologically, she's not my sister.
She's adopted. We're both adopted.
26
00:02:37,123 --> 00:02:40,058
I couldn't stand her ex-husband.
He used to hit her.
27
00:02:40,059 --> 00:02:42,027
That's mine. The Vuitton.
28
00:02:42,228 --> 00:02:45,129
- My plan is to start a new life out here.
- Hm.
29
00:02:45,331 --> 00:02:47,959
Put everything behind me
and start fresh.
30
00:02:48,168 --> 00:02:52,366
Go West. Was it Horace Greeley
who said that? "Go West."
31
00:02:52,572 --> 00:02:56,074
Oh, there's my family.
It was really nice talking to you.
32
00:02:56,075 --> 00:02:58,845
Oh, I'll call you, maybe for lunch.
33
00:02:58,878 --> 00:03:01,210
I don't have your number.
34
00:03:01,981 --> 00:03:06,485
- Who's that woman you were talking to?
- I was sitting next to her on the plane.
35
00:03:06,486 --> 00:03:08,086
She was talking to herself.
36
00:03:08,087 --> 00:03:10,989
I thought she said something to me.
I said, "What?"
37
00:03:10,990 --> 00:03:13,982
But she couldn't stop babbling
about her life.
38
00:03:31,177 --> 00:03:33,668
Where...? Where am I exactly?
39
00:03:33,880 --> 00:03:37,077
You said 305 South Van Ness.
40
00:03:43,056 --> 00:03:46,287
- Can you wait, help me with my bags?
- Sure.
41
00:03:51,564 --> 00:03:54,055
I don't know where she is.
42
00:03:54,300 --> 00:03:56,495
She expected me.
43
00:03:57,036 --> 00:03:59,630
The plane was on time.
44
00:04:06,246 --> 00:04:07,813
- Yes, I'm... I'm...
- You all right?
45
00:04:07,814 --> 00:04:11,773
I'm fine. I just sometimes get
where I can't take a deep breath
46
00:04:12,018 --> 00:04:16,887
and when I can, it makes me panic
and it makes it even worse.
47
00:04:17,090 --> 00:04:18,751
Okay.
48
00:04:20,526 --> 00:04:23,017
- Could I have some privacy?
- Sure, sure.
49
00:04:23,229 --> 00:04:24,958
Hello, Ginger?
50
00:04:25,164 --> 00:04:27,833
Yes, I'm here.
I'm right in front of the place.
51
00:04:27,834 --> 00:04:29,961
It is 305?
52
00:04:30,803 --> 00:04:31,963
Uh-huh.
53
00:04:32,171 --> 00:04:34,833
Ugh. Well, how long?
54
00:04:35,141 --> 00:04:38,133
What? Where is it?
55
00:04:38,344 --> 00:04:41,836
No, no, I see it.
Okay. Oh, okay.
56
00:04:42,081 --> 00:04:45,751
Just... Would you please hurry?
My sister left the keys in the bar.
57
00:04:45,752 --> 00:04:47,686
- Can you wait?
- Sure.
58
00:05:10,343 --> 00:05:11,970
Is that it?
59
00:05:15,515 --> 00:05:17,278
Thank you.
60
00:05:18,351 --> 00:05:20,182
Oh, thank you.
61
00:05:20,386 --> 00:05:23,378
Have a great day, all right?
Bye-bye.
62
00:05:28,094 --> 00:05:30,392
- So, what do you think?
- I love it.
63
00:05:30,630 --> 00:05:33,732
The fireplaces work.
I don't like when they're for show.
64
00:05:33,733 --> 00:05:36,735
It's so light and airy
and the ceilings are so high.
65
00:05:36,736 --> 00:05:39,805
How can anyone breathe
with a low ceiling? The view.
66
00:05:39,806 --> 00:05:42,607
- You wanted Fifth Avenue.
- Central Park. Superb.
67
00:05:42,608 --> 00:05:44,303
Oh, this space is perfect.
68
00:05:44,510 --> 00:05:46,290
We hardly have to do a thing.
69
00:05:46,412 --> 00:05:48,980
- You shouldn't spoil me so.
- Well, why not?
70
00:05:48,981 --> 00:05:51,750
Who else am I gonna spoil?
Did I tell you my news?
71
00:05:51,751 --> 00:05:54,119
- What?
- Danny is gonna be living with us.
72
00:05:54,120 --> 00:05:56,250
Oh, honey.
Oh, that's great news.
73
00:05:56,356 --> 00:05:58,724
I worked it out with his mom,
her lawyers.
74
00:05:58,725 --> 00:06:02,422
Oh, he'll be so much happier
when he's with us full-time.
75
00:06:04,931 --> 00:06:07,126
Happy birthday, Danny.
76
00:06:07,734 --> 00:06:11,737
Kids at school say we're really rich
and that you give money to charity.
77
00:06:11,738 --> 00:06:14,773
Sure I do. You gotta remember
as you go through life
78
00:06:14,774 --> 00:06:17,664
to share what you earn
with the less fortunate.
79
00:06:17,710 --> 00:06:20,406
Not everyone is as lucky
as we are.
80
00:06:20,646 --> 00:06:21,947
- Domingo?
- Yes, ma'am.
81
00:06:21,948 --> 00:06:24,712
- Another bottle of the Margaux.
- Sure.
82
00:06:25,151 --> 00:06:26,181
Excuse me.
83
00:06:26,386 --> 00:06:28,954
- It would look perfect.
- Wouldn't wash me out?
84
00:06:28,955 --> 00:06:30,889
No, not at all.
Not the way he...
85
00:06:30,890 --> 00:06:33,552
Oh, isn't he sweet?
86
00:06:33,760 --> 00:06:36,228
This song was playing
when Hal and I first met.
87
00:06:38,297 --> 00:06:41,997
- I fell in love with the name Jasmine.
- Oh, so romantic.
88
00:06:42,101 --> 00:06:46,868
I changed it.
Yeah, Jeanette had no panache.
89
00:06:50,810 --> 00:06:53,290
This song was playing
when we first met.
90
00:06:53,379 --> 00:06:57,406
You know it? Yeah, we met
at a party at Martha's Vineyard.
91
00:06:57,917 --> 00:06:59,817
"Blue Moon."
92
00:07:00,787 --> 00:07:02,778
Come on, boys.
93
00:07:03,556 --> 00:07:07,256
Okay, let's go, Augie.
I gotta get home. Someone's waiting.
94
00:07:07,293 --> 00:07:09,494
We helped Dad
move the furniture today.
95
00:07:09,495 --> 00:07:12,397
Oh, really?
That's your idea of taking the boys?
96
00:07:12,398 --> 00:07:15,500
Letting them help you
lug somebody's furniture upstairs?
97
00:07:15,501 --> 00:07:17,702
- They loved it. Great exercise.
- Yeah?
98
00:07:17,703 --> 00:07:20,543
- They... We ate franks and beans.
- Yeah.
99
00:07:20,640 --> 00:07:23,650
- Relax.
- Let's go, Johnny, come on.
100
00:07:23,709 --> 00:07:26,711
- Come on. Let's go. Come on.
- What's the rush?
101
00:07:26,712 --> 00:07:29,114
What's the rush, Ginger?
You got a date?
102
00:07:29,115 --> 00:07:30,782
It's none of your business.
103
00:07:30,783 --> 00:07:34,082
- It happens to be Jeanette, so...
- Jeanette?
104
00:07:34,287 --> 00:07:36,354
Jasmine?
What is she doing in town?
105
00:07:36,355 --> 00:07:39,291
She's living with me
till she gets back on her feet.
106
00:07:39,292 --> 00:07:41,226
- She's had a bad time. Yeah.
- Uh-huh.
107
00:07:41,227 --> 00:07:44,162
When she had money,
she wanted nothing to do with you.
108
00:07:44,163 --> 00:07:46,364
Now that she's broke,
she's moving in.
109
00:07:46,365 --> 00:07:48,600
She's not just broke.
She's screwed up.
110
00:07:48,601 --> 00:07:51,336
And it's none of your damn
business. She's family.
111
00:07:51,337 --> 00:07:53,007
- She stole our money.
- Okay.
112
00:07:53,039 --> 00:07:57,269
Understand? We could have been set.
That was our whole chance in life.
113
00:07:57,376 --> 00:08:01,472
For the last time, Augie,
he was the crook, not her, okay?
114
00:08:01,681 --> 00:08:04,015
What the hell did she know
about finance?
115
00:08:04,016 --> 00:08:08,019
Don't stand there and tell me that.
She's married to a guy for years,
116
00:08:08,020 --> 00:08:11,056
up to his ass in phony real estate
and bank fraud.
117
00:08:11,057 --> 00:08:12,684
She knew nothing about it?
118
00:08:12,892 --> 00:08:16,487
Believe me, she knew, Ginger.
Okay? She knew.
119
00:08:16,696 --> 00:08:19,898
But when all those diamonds
and minks were flying in,
120
00:08:19,899 --> 00:08:23,268
- she just looked the other way.
- I don't think so, Augie.
121
00:08:23,269 --> 00:08:28,536
You said it. You said to me,
"She's a phony and had to know."
122
00:08:28,774 --> 00:08:31,971
Jasmine,
your country house is so beautiful.
123
00:08:32,178 --> 00:08:35,013
See?
I'm sorry, but we need an answer on this.
124
00:08:35,014 --> 00:08:37,883
I told you, you change the name
of the corporation.
125
00:08:37,884 --> 00:08:41,186
Operate under Global Innovations.
I don't know if we can.
126
00:08:41,187 --> 00:08:42,721
I think we can, actually.
127
00:08:42,722 --> 00:08:45,557
- Pay out of the accounts in Amsterdam.
- Amsterdam.
128
00:08:45,558 --> 00:08:49,561
Whenever I hear them, they're one
step ahead of the Justice Department.
129
00:08:49,562 --> 00:08:51,596
Just hope your house is not bugged.
Ha, ha, ha.
130
00:08:51,597 --> 00:08:54,666
Oh, I never pay attention
to Hal's business affairs.
131
00:08:54,667 --> 00:08:56,868
I have no head
for that sort of thing.
132
00:08:56,869 --> 00:09:00,438
We transfer to the old corporation?
We could. Perfectly legal.
133
00:09:00,439 --> 00:09:04,899
It would be a mistake under that name.
Definitely get in trouble for that.
134
00:09:04,911 --> 00:09:07,345
Just don't file a joint
tax return. Ha, ha, ha.
135
00:09:07,346 --> 00:09:11,009
Don't say that. I sign anything.
I'm very trusting.
136
00:09:11,217 --> 00:09:12,548
Famous last words.
137
00:09:12,752 --> 00:09:15,118
It's called looking
the other way.
138
00:09:17,456 --> 00:09:20,220
Jasmine. Oh, my God.
Oh.
139
00:09:20,426 --> 00:09:22,394
Look at you.
Look at you.
140
00:09:22,595 --> 00:09:25,029
Oh, I am so sorry for the wait.
141
00:09:25,231 --> 00:09:27,632
Sorry, I think I'm in Paris.
It's okay.
142
00:09:27,633 --> 00:09:30,135
No, it's fine.
Augie's day with the boys.
143
00:09:30,136 --> 00:09:31,926
Well, no wonder you're late.
144
00:09:32,104 --> 00:09:33,894
Hello. Matthew, is it?
Yeah.
145
00:09:34,040 --> 00:09:36,841
Boys, say hello.
I told you about her, remember?
146
00:09:36,842 --> 00:09:39,477
Hi, I'm Jasmine.
Shake hands. Okay, go play.
147
00:09:39,478 --> 00:09:40,911
They're big.
I know.
148
00:09:41,113 --> 00:09:43,448
I'm getting it first.
Quiet, you two.
149
00:09:43,449 --> 00:09:46,077
Well, they're loud.
Stop running around.
150
00:09:46,285 --> 00:09:49,254
Christ, this kid's got...
What the hell is it? ADD?
151
00:09:49,255 --> 00:09:53,715
- Yeah. Your place is homey.
- Are you kidding me?
152
00:09:53,926 --> 00:09:57,453
No, I mean, it's got a very...
Well, it's casual charm.
153
00:09:57,663 --> 00:10:00,359
God, knock it off, Jasmine.
154
00:10:01,300 --> 00:10:05,066
I need to stay here for a while. No, I do.
155
00:10:05,638 --> 00:10:07,663
I'm out of cash.
Okay.
156
00:10:07,907 --> 00:10:10,809
Couldn't pay my rent in Brooklyn.
Can you believe
157
00:10:10,810 --> 00:10:14,012
I had to move out of my home,
take a place in Brooklyn?
158
00:10:14,013 --> 00:10:17,315
But I'm dead broke. Really,
the government took everything.
159
00:10:17,316 --> 00:10:18,977
And the lawyers.
160
00:10:19,185 --> 00:10:21,019
And I can't be alone, Ginger.
161
00:10:21,020 --> 00:10:23,822
I really get some bad thoughts
when I'm alone.
162
00:10:23,823 --> 00:10:27,315
Well, you know, all I can say is,
you look great.
163
00:10:27,526 --> 00:10:30,791
Oh. Now who's lying?
You do.
164
00:10:30,997 --> 00:10:34,032
You know, I was up all last night.
I was so anxious
165
00:10:34,033 --> 00:10:35,593
about moving here.
Yeah?
166
00:10:35,768 --> 00:10:39,465
I wasn't sure how angry you still were.
Oh, well...
167
00:10:40,706 --> 00:10:43,775
Another drink? We're celebrating.
Of course, yeah.
168
00:10:43,776 --> 00:10:46,006
Oh, the flight was bumpy.
Uh-huh.
169
00:10:46,212 --> 00:10:50,532
I didn't eat anything on the plane.
Oh, the food was awful. Here it is.
170
00:10:50,549 --> 00:10:53,416
I mean, you'd think first class, right?
171
00:10:53,953 --> 00:10:55,477
You flew first class?
172
00:10:55,688 --> 00:10:58,623
I don't know how anyone puts up
with those airlines.
173
00:10:58,624 --> 00:11:02,321
Isn't first class a fortune?
Yes, I was quite shocked.
174
00:11:02,528 --> 00:11:06,464
I thought you were tapped out.
I'm worse than tapped out, baby.
175
00:11:06,666 --> 00:11:08,861
I've run up some serious debts.
176
00:11:09,068 --> 00:11:10,968
So how did you fly first class?
177
00:11:11,070 --> 00:11:14,938
I don't know, Ginger. I just did.
178
00:11:15,641 --> 00:11:19,077
All I meant was, if you've got no money,
to go first class...
179
00:11:19,078 --> 00:11:21,876
You know me.
I splurge from habit.
180
00:11:23,082 --> 00:11:26,142
Would you stop staring
at my luggage?
181
00:11:26,352 --> 00:11:28,513
Yes, it's Louis Vuitton.
182
00:11:28,954 --> 00:11:32,424
You told me you had to sell everything.
Look, look, look.
183
00:11:32,591 --> 00:11:36,594
These are used, old suitcases.
See, with my initials. Who'd want them?
184
00:11:36,595 --> 00:11:39,995
I sold what jewels and furs
I could hide from Uncle Sam.
185
00:11:40,166 --> 00:11:42,200
God, I hate to tell you about that.
186
00:11:42,201 --> 00:11:46,671
Jewelry is priceless, a great investment
when you buy it at Graff or Van Cleef
187
00:11:46,672 --> 00:11:49,874
until you're desperate for money
and forced to sell,
188
00:11:49,875 --> 00:11:52,243
and then it seems
you can't give it away.
189
00:11:53,979 --> 00:11:56,880
Kids, stop it, come on!
190
00:11:57,416 --> 00:11:59,850
- Were you adopted?
- Yes.
191
00:12:00,052 --> 00:12:01,883
We were both adopted.
192
00:12:02,088 --> 00:12:05,423
Born to different moms and dads,
but raised by the same mom and dad.
193
00:12:06,625 --> 00:12:08,793
Could you stop doing
that gun thing? Sorry.
194
00:12:08,794 --> 00:12:12,063
- Got migraine from the pressurized cabin.
- Matthew.
195
00:12:12,064 --> 00:12:14,191
Did you like
the new mom and dad?
196
00:12:14,400 --> 00:12:16,568
Yes, of course...
Aunt Jasmine did.
197
00:12:16,569 --> 00:12:19,899
I ran away from home as fast
as my feet could carry me.
198
00:12:19,939 --> 00:12:21,930
How come?
Well...
199
00:12:22,141 --> 00:12:24,681
Our mother liked Aunt Jasmine
and not me.
200
00:12:24,810 --> 00:12:26,903
Oh, stop.
How come?
201
00:12:27,113 --> 00:12:29,447
She had better genes.
Don't tell them that.
202
00:12:29,448 --> 00:12:33,111
Well, am I lying?
Dad said you're glad we lived far away.
203
00:12:33,319 --> 00:12:35,087
What?
204
00:12:35,154 --> 00:12:39,074
They're perfect for the dress
that I'm wearing to the Met Gala.
205
00:12:40,659 --> 00:12:43,661
What's the matter?
Your mind is a million miles away.
206
00:12:43,662 --> 00:12:48,622
Oh, I'm sorry. No, I...
I just got a call from my sister, Ginger.
207
00:12:48,834 --> 00:12:53,134
Oh, God, she's coming to New York
for a week with her husband, Augie.
208
00:12:53,339 --> 00:12:54,806
He is a piece of work.
209
00:12:55,040 --> 00:12:57,809
I just... I don't know,
I guess I have to see them.
210
00:12:57,810 --> 00:13:00,411
The one in San Francisco, the builder?
Yeah.
211
00:13:00,412 --> 00:13:04,282
Oh, no, he's a contractor.
I mean, he's... No, he's a handyman.
212
00:13:04,283 --> 00:13:07,619
No, don't get me wrong.
I love Ginger, I do. She's a dear.
213
00:13:07,620 --> 00:13:10,755
But our paths just went
in totally different directions.
214
00:13:10,756 --> 00:13:11,976
Okay, that happens.
215
00:13:12,057 --> 00:13:15,260
It's terrible of me to say,
but she was never too bright.
216
00:13:15,261 --> 00:13:19,181
You know? And she was so wild
and I, of course, was Miss Perfect.
217
00:13:20,699 --> 00:13:22,599
- Hi.
- Oh, you made it.
218
00:13:22,802 --> 00:13:25,069
How lovely to see you.
Hi. Oh, my God.
219
00:13:25,070 --> 00:13:26,628
Welcome.
Hi. Thank you.
220
00:13:26,839 --> 00:13:29,149
Oh, this is my husband, Augie.
Augie.
221
00:13:29,208 --> 00:13:31,609
This is Jeanette.
Jasmine. I changed it.
222
00:13:31,610 --> 00:13:34,379
Jasmine.
I'm finally getting to meet the sister.
223
00:13:34,380 --> 00:13:38,290
I know. Hello. I'm so sorry we
couldn't make it to the wedding.
224
00:13:38,484 --> 00:13:41,186
Just that Hal had some
business in Saint-Tropez.
225
00:13:41,187 --> 00:13:43,388
Couldn't get back in time.
Know what?
226
00:13:43,389 --> 00:13:46,825
You missed a nice little party.
My friend Dennis sang.
227
00:13:47,026 --> 00:13:49,727
He's great. Dennis Rackabuto.
I know. Hey...
228
00:13:49,728 --> 00:13:52,390
Hal! You remember
Ginger.
229
00:13:52,631 --> 00:13:54,199
Oh, my gosh.
How are you?
230
00:13:54,200 --> 00:13:55,900
How are you?
This is Augie.
231
00:13:55,901 --> 00:13:57,802
Augie. How you doing?
Awesome.
232
00:13:57,803 --> 00:13:59,904
Hell of a place you got.
Thank you.
233
00:13:59,905 --> 00:14:01,973
Why don't you come through?
Told you.
234
00:14:01,974 --> 00:14:04,108
- Yvette, coffee?
- This is really...
235
00:14:04,109 --> 00:14:05,476
Yeah, she's got taste.
236
00:14:05,477 --> 00:14:07,645
It's like what you see in the movies.
237
00:14:07,646 --> 00:14:11,616
We have so much to catch up on.
Can't wait for you to show us New York.
238
00:14:11,617 --> 00:14:13,818
Why don't you take
our car and driver?
239
00:14:13,819 --> 00:14:17,255
Well, I hope you're gonna come.
I mean, how often am I here?
240
00:14:17,256 --> 00:14:21,426
- No, no, I will definitely make some time.
- Oh, good. Heh, heh.
241
00:14:23,062 --> 00:14:24,429
Where are you staying?
242
00:14:24,430 --> 00:14:28,166
Oh, well, we... We thought about
asking if we could stay with you,
243
00:14:28,167 --> 00:14:31,769
but we don't wanna impose,
so we got a room at the Marriott.
244
00:14:31,770 --> 00:14:33,838
Oh, the Marriott's perfect.
Oh. Yeah.
245
00:14:33,839 --> 00:14:37,041
I'll have my office contact them
and forward us the bill.
246
00:14:37,042 --> 00:14:39,444
Oh, no.
No, no, no, it's not necessary.
247
00:14:39,445 --> 00:14:41,705
Please, you're our guests. I insist.
248
00:14:41,780 --> 00:14:45,480
Oh, well, then we insist
on taking you two to dinner tonight.
249
00:14:45,784 --> 00:14:48,753
- What? Tonight?
- Yeah.
250
00:14:49,021 --> 00:14:51,546
We have dinner plans.
251
00:14:51,757 --> 00:14:54,893
I don't think we can...
Something we can't get out of.
252
00:14:54,894 --> 00:14:56,594
- I'm sorry.
- There'll be time.
253
00:14:56,595 --> 00:15:00,098
We stashed the kids with Augie's sister,
we're here for a week.
254
00:15:00,099 --> 00:15:02,166
It's gonna be great.
It is. Okay.
255
00:15:02,167 --> 00:15:04,692
Well, we don't have
a lot of free time,
256
00:15:04,904 --> 00:15:08,039
but we'll definitely take you
to Le Cirque, won't we?
257
00:15:08,040 --> 00:15:09,674
I mean, or Daniel. I mean...
258
00:15:09,675 --> 00:15:12,675
They'd get a kick out of that.
Yeah, absolutely.
259
00:15:12,678 --> 00:15:17,058
I know your birthday is this week.
Let us at least take you out for that.
260
00:15:18,717 --> 00:15:22,448
I love how you're doing your hair.
Oh, thanks. Heh, heh.
261
00:15:22,688 --> 00:15:27,125
You'll have to take me shopping.
You always could pick clothes. Heh, heh.
262
00:15:28,694 --> 00:15:31,414
And Augie's got
some exciting business news
263
00:15:31,497 --> 00:15:33,624
he wants to talk to Hal about.
Oh?
264
00:15:33,832 --> 00:15:36,901
Don't worry, I don't need to borrow money.
We're flush.
265
00:15:36,902 --> 00:15:39,304
Yeah,
What kind of work do you do, Augie?
266
00:15:39,305 --> 00:15:42,638
Well, you know, I do, like,
repairs, furniture moving,
267
00:15:42,841 --> 00:15:44,951
but I got plans to be
my own boss.
268
00:15:45,077 --> 00:15:47,946
We'll talk about it over dinner.
They're going out.
269
00:15:47,947 --> 00:15:49,557
Hey, could we have a tour?
270
00:15:49,581 --> 00:15:53,813
Oh, yeah, of course.
Why don't you start in the kitchen?
271
00:15:54,019 --> 00:15:57,113
Is there a little girls' room?
Just down the hall.
272
00:15:57,289 --> 00:15:58,347
Wow.
273
00:15:58,524 --> 00:16:00,082
Five days.
274
00:16:00,292 --> 00:16:03,227
I'll have to invite them
to my birthday party now.
275
00:16:03,228 --> 00:16:07,231
Where did she come up with him?
I always feel so guilty around Ginger.
276
00:16:07,232 --> 00:16:10,234
We've got to make sure
we make their stay extra nice.
277
00:16:10,235 --> 00:16:13,227
My God, five days.
278
00:16:15,474 --> 00:16:17,442
Look.
279
00:16:18,377 --> 00:16:21,141
It's so beautiful.
Oh.
280
00:16:21,347 --> 00:16:23,548
Oh, but where would I wear
a Fendi bag?
281
00:16:23,549 --> 00:16:25,744
Oh, go ahead. It's my treat.
282
00:16:25,951 --> 00:16:28,044
No.
Yeah.
283
00:16:28,287 --> 00:16:29,379
Really?
284
00:16:30,789 --> 00:16:33,280
Oh, my God. I love it. Look.
285
00:16:33,492 --> 00:16:34,686
Look.
286
00:16:34,893 --> 00:16:37,691
Take the other one off.
No, I like this.
287
00:16:39,865 --> 00:16:43,801
Boy, this is some place you got here.
288
00:16:44,003 --> 00:16:46,363
- I mean, this is unreal.
- It is.
289
00:16:46,505 --> 00:16:48,395
Reminds me of when I was a kid.
290
00:16:48,474 --> 00:16:50,024
I used to be a lifeguard.
291
00:16:50,075 --> 00:16:52,910
Start your own construction
company? Great idea.
292
00:16:52,911 --> 00:16:55,580
We came into some money.
Tell him how, Augie.
293
00:16:55,581 --> 00:16:57,879
We've been saving this story.
What?
294
00:16:58,083 --> 00:17:01,644
Well, the first 10-, 12,000,
I really worked for.
295
00:17:01,854 --> 00:17:03,584
Put away a little each week.
296
00:17:03,689 --> 00:17:05,890
But he's not telling you the big news.
297
00:17:05,891 --> 00:17:08,192
Why we're in New York.
You tell them.
298
00:17:08,193 --> 00:17:10,218
Okay, I will.
299
00:17:10,429 --> 00:17:12,109
We always play the lottery,
300
00:17:12,164 --> 00:17:14,932
and we never even get two numbers.
Am I right?
301
00:17:14,933 --> 00:17:17,301
Uh-huh.
But last week, we hit it.
302
00:17:17,302 --> 00:17:19,167
We got 200,000 bucks.
303
00:17:19,371 --> 00:17:21,737
Oh, that's fantastic.
304
00:17:21,940 --> 00:17:24,208
I thought I'd drop dead.
That's great.
305
00:17:24,209 --> 00:17:27,445
I never held that kind of money in my hands.
I mean, ever.
306
00:17:27,446 --> 00:17:29,116
He was shaking when we won.
307
00:17:29,248 --> 00:17:33,451
Me? You had to see her. I had to tell her,
this is a once-in-a-lifetime.
308
00:17:33,452 --> 00:17:35,079
Congratulations.
Yeah.
309
00:17:35,320 --> 00:17:38,414
He wants to begin a business.
What do you think?
310
00:17:38,624 --> 00:17:43,186
Well, if you like, I think Hal could
probably help you do better.
311
00:17:43,395 --> 00:17:44,419
Yeah?
312
00:17:44,630 --> 00:17:49,260
You know... You know, I'm no gambler.
I mean, not with my one chance to...
313
00:17:49,468 --> 00:17:53,678
Hey, come on. We don't know the first
thing about money, but he does.
314
00:17:53,772 --> 00:17:57,375
First thing is how not to give half
your money to the government.
315
00:17:57,376 --> 00:18:00,445
Look, I know there's taxes,
but, I mean, what can I do?
316
00:18:00,446 --> 00:18:02,847
- There are ways.
- You see, Augie? You see?
317
00:18:02,848 --> 00:18:06,717
Suppose I put you in a venture
that was low-risk, but very high-yield.
318
00:18:06,718 --> 00:18:10,455
I'm not talking about 6 or 7 percent.
I'm talking about 20 percent.
319
00:18:10,456 --> 00:18:12,356
Profitable enough?
20 percent?
320
00:18:12,357 --> 00:18:15,359
He's developing a group of hotels
in the Caribbean.
321
00:18:15,360 --> 00:18:18,454
You mean, not starting
my own business.
322
00:18:18,664 --> 00:18:20,962
No, we mean investing with Hal.
323
00:18:21,166 --> 00:18:24,294
Jeez, investing what?
You mean the whole thing?
324
00:18:24,503 --> 00:18:27,033
You need money to make money.
Am I right?
325
00:18:27,172 --> 00:18:28,230
Ginger.
326
00:18:28,440 --> 00:18:31,509
Let them in on one of your...?
The hotel deal or something.
327
00:18:31,510 --> 00:18:33,945
It'd be great for them.
Make a killing.
328
00:18:33,946 --> 00:18:36,982
Pay attention, Augie.
I'm paying attention.
329
00:18:38,016 --> 00:18:40,284
You will make money for them,
won't you?
330
00:18:40,285 --> 00:18:42,135
I make money, they make money.
331
00:18:42,287 --> 00:18:44,084
God, they're hard work.
332
00:18:44,289 --> 00:18:46,359
Tomorrow I'm taking
the day off.
333
00:18:46,525 --> 00:18:49,517
I've neglected everything,
my yoga, my Pilates.
334
00:18:49,761 --> 00:18:51,696
I've got that luncheon to plan,
335
00:18:51,697 --> 00:18:54,632
the fundraiser
for the Central Park Conservancy.
336
00:18:54,633 --> 00:18:56,983
I've rented them a limo
and a driver,
337
00:18:57,002 --> 00:19:00,004
and I've suggested they go
to the South Street Seaport.
338
00:19:01,273 --> 00:19:03,639
Can you imagine
if they lived here?
339
00:19:05,477 --> 00:19:08,002
Here, for doing your duty.
340
00:19:08,213 --> 00:19:10,807
Happy birthday.
Oh.
341
00:19:10,983 --> 00:19:15,413
I'm giving it to you now so you can
wear it to your party tomorrow night.
342
00:19:15,487 --> 00:19:19,014
Oh, sweetheart, it's beautiful.
343
00:19:19,224 --> 00:19:22,682
Not bad taste for
a philistine businessman, huh?
344
00:19:26,965 --> 00:19:29,058
# A good man is hard to find #
345
00:19:29,234 --> 00:19:33,694
# Well, you always get the other kind #
346
00:19:33,872 --> 00:19:39,003
# And just when you think
He's your one best pal #
347
00:19:39,178 --> 00:19:43,638
# You look around
You find him lovin' another gal #
348
00:19:43,815 --> 00:19:47,683
# You rave Yes, you crave #
349
00:19:47,853 --> 00:19:52,313
# To see that man laying in his grave #
350
00:19:52,491 --> 00:19:57,656
# So if your man is nice
Take my advice #
351
00:19:57,829 --> 00:20:02,357
# And hug him in the morning
Hug him every night #
352
00:20:02,534 --> 00:20:07,198
# Give him plenty lovin'
Be sure you love him right #
353
00:20:07,372 --> 00:20:14,505
# 'Cause a good man nowadays
Is hard to find ##
354
00:20:54,886 --> 00:20:58,049
I know, it's so extravagant.
Oh, look at that.
355
00:20:58,257 --> 00:21:01,025
He surprised me in the tub, so to speak.
Ha, ha, ha.
356
00:21:01,026 --> 00:21:05,029
Corsica's a bore. The weather's nice,
but it's nothing like Sardinia.
357
00:21:05,030 --> 00:21:08,329
This year you are coming
to Palm Beach, no excuses.
358
00:21:09,468 --> 00:21:12,130
Hey, Jasmine.
What?
359
00:21:12,337 --> 00:21:14,771
Who's that woman?
Which?
360
00:21:14,973 --> 00:21:16,463
That one.
Oh, Raylene.
361
00:21:16,675 --> 00:21:18,768
She's a friend. I love Raylene.
362
00:21:18,977 --> 00:21:20,638
We met in a yoga class.
363
00:21:20,846 --> 00:21:22,609
Isn't she pretty?
Yeah.
364
00:21:22,814 --> 00:21:24,577
She runs a modeling agency.
365
00:21:24,783 --> 00:21:27,493
How long have you known her?
Few years. Why?
366
00:21:27,753 --> 00:21:30,688
- And you trust her?
- Trust her?
367
00:21:30,922 --> 00:21:34,358
Of course I trust her.
What kind of question is that?
368
00:21:34,593 --> 00:21:37,461
She just seems so cozy all night
with your husband.
369
00:21:37,462 --> 00:21:41,098
I wouldn't worry. Hal's not
the roving type, nor is Raylene.
370
00:21:41,099 --> 00:21:43,679
She's a very close friend.
I don't know.
371
00:21:43,802 --> 00:21:46,337
If it was my husband,
I'd keep an eye on him.
372
00:21:46,338 --> 00:21:50,274
Goodness,
you are a suspicious one.
373
00:21:50,475 --> 00:21:52,315
I'm just saying.
Just relax.
374
00:21:52,377 --> 00:21:54,368
I am relaxed.
375
00:21:55,480 --> 00:21:57,680
You shouldn't drink so much, Augie.
376
00:21:57,883 --> 00:22:01,363
Nobody wants to hear those
stupid Polish jokes, you know?
377
00:22:01,520 --> 00:22:03,511
Oh, I had a drink?
378
00:22:03,722 --> 00:22:04,780
Yeah.
Yeah?
379
00:22:04,990 --> 00:22:09,893
Let me tell you, you were half in
the bag the entire night, okay?
380
00:22:10,128 --> 00:22:12,221
Tell me about my drinking.
381
00:22:12,464 --> 00:22:15,865
Give me that.
What's eating you?
382
00:22:16,168 --> 00:22:20,838
If you saw your friend's wife kissing
another guy, would you tell your friend? Hey.
383
00:22:20,839 --> 00:22:22,840
What?
Would you tell your friend?
384
00:22:22,841 --> 00:22:25,105
I'm talking.
Tell him what?
385
00:22:26,745 --> 00:22:28,406
Are you listening to me?
386
00:22:28,647 --> 00:22:33,317
If you saw your friend's wife kissing
another guy, would you tell your friend?
387
00:22:33,318 --> 00:22:34,885
Would you tell him?
Yeah.
388
00:22:34,886 --> 00:22:38,189
Bet your ass I'd tell him.
But what if it causes trouble?
389
00:22:38,190 --> 00:22:39,623
Or maybe a divorce?
390
00:22:39,825 --> 00:22:43,160
If you don't say anything,
it could've been a passing thing.
391
00:22:43,161 --> 00:22:46,030
He never knows and he lives on
happy with his wife.
392
00:22:46,031 --> 00:22:49,934
You know, I would tell him,
because that's what a friend's for.
393
00:22:49,935 --> 00:22:53,035
You gotta have his back.
That's why I'd tell him.
394
00:22:53,138 --> 00:22:55,902
It's a tough call, Augie.
I don't know.
395
00:22:57,409 --> 00:22:58,899
Ginger.
What?
396
00:22:59,144 --> 00:23:01,779
What are we doing?
Are we playing charades?
397
00:23:01,780 --> 00:23:03,247
I mean, come on.
398
00:23:03,448 --> 00:23:05,916
Did you see something?
Yeah.
399
00:23:06,151 --> 00:23:08,642
On the street, by accident.
400
00:23:08,854 --> 00:23:12,847
I saw Hal kissing that brunette
who was at the party.
401
00:23:13,458 --> 00:23:17,918
You saw Hal kiss Raylene?
Raylene?
402
00:23:18,163 --> 00:23:20,188
You know her name too?
403
00:23:20,532 --> 00:23:22,227
My God, she gets around.
404
00:23:22,434 --> 00:23:25,970
Oh, we were introduced.
Come on, you got nothing to worry about.
405
00:23:25,971 --> 00:23:28,372
Yeah.
Nobody could ever take your place.
406
00:23:28,373 --> 00:23:32,207
Yeah, believe me, I wasn't
thinking she'd look at you. Heh.
407
00:23:32,477 --> 00:23:35,112
Nobody would ever look at me, right?
Right.
408
00:23:35,113 --> 00:23:38,981
You looked at me.
Yeah, once. It was a mistake.
409
00:23:39,484 --> 00:23:42,783
All right, listen.
What?
410
00:23:42,988 --> 00:23:45,320
You think Hal's banging her?
411
00:23:45,924 --> 00:23:48,292
When Jasmine don't wanna
know something,
412
00:23:48,293 --> 00:23:51,262
she's got a habit
of looking the other way.
413
00:23:51,463 --> 00:23:54,694
Thank you for my present.
I got so many comments.
414
00:23:54,900 --> 00:23:58,402
I think everyone enjoyed themselves
and that piano player was...
415
00:23:58,403 --> 00:24:00,894
He was fantastic.
I got his card.
416
00:24:01,106 --> 00:24:05,133
What were you, uh,
talking to Raylene so intensely about?
417
00:24:05,343 --> 00:24:09,245
Oh, uh, her husband is thinking
about getting his own plane.
418
00:24:09,448 --> 00:24:14,249
I was just weighing the pros and cons
for her of a Challenger versus a, uh...
419
00:24:14,453 --> 00:24:17,081
Gulfstream?
Yeah, yeah, yeah.
420
00:24:17,756 --> 00:24:19,849
She's so pretty.
Yeah.
421
00:24:20,091 --> 00:24:23,527
Bill's out of town for a couple
weeks and she'll be all alone.
422
00:24:23,528 --> 00:24:27,738
I thought maybe we could take her
out to dinner or have her over here.
423
00:24:28,166 --> 00:24:29,724
Yeah.
Great.
424
00:24:29,935 --> 00:24:31,527
Sure.
425
00:24:36,842 --> 00:24:38,673
This is silly, Ginger.
Why?
426
00:24:38,877 --> 00:24:40,017
It's Sunday.
So?
427
00:24:40,245 --> 00:24:43,575
It's his day off.
He wants to spend it alone with you.
428
00:24:43,615 --> 00:24:45,378
He's alone with me plenty.
429
00:24:45,617 --> 00:24:49,286
If I'm gonna marry Chili,
you're gonna meet him sooner than later.
430
00:24:49,287 --> 00:24:51,322
I told him we'd show you
the town.
431
00:24:51,323 --> 00:24:55,384
Well, he won't want your sister around.
Will you stop it?
432
00:24:56,061 --> 00:24:59,292
This city is so beautifully European.
433
00:24:59,498 --> 00:25:01,398
Have you ever been abroad?
434
00:25:01,633 --> 00:25:03,123
At all?
No.
435
00:25:03,335 --> 00:25:06,463
We used to sail
from Saint-Tropez to Cannes
436
00:25:06,671 --> 00:25:09,037
and up the coast to Monaco.
Hm.
437
00:25:09,407 --> 00:25:12,537
It reminds me of the Mediterranean.
There's Chili.
438
00:25:12,911 --> 00:25:14,745
- Which one?
- There.
439
00:25:14,746 --> 00:25:17,281
- Who's that with him?
- I don't know.
440
00:25:17,282 --> 00:25:18,840
- Chili.
- Hi.
441
00:25:19,050 --> 00:25:21,085
Hi, hey.
You look beautiful.
442
00:25:21,086 --> 00:25:23,020
Oh, thanks.
Yeah.
443
00:25:23,288 --> 00:25:25,289
You smell good too.
You're late.
444
00:25:25,290 --> 00:25:28,282
Eddie. Nice to meet you.
Hi. Ginger. Hi.
445
00:25:28,493 --> 00:25:29,551
This is Jasmine.
446
00:25:29,794 --> 00:25:32,062
Jasmine, hi. I'm Eddie.
This is Eddie.
447
00:25:32,063 --> 00:25:34,423
Nice to meet you. Eddie.
I'm Jasmine.
448
00:25:34,432 --> 00:25:36,272
Hi.
Ginger told me about you.
449
00:25:36,334 --> 00:25:38,564
Oh, all good, I hope.
450
00:25:38,803 --> 00:25:42,239
I gotta tell you, I was all set
to move in with your sister.
451
00:25:42,240 --> 00:25:46,110
Then she tells me that we gotta
postpone because her sister's in town.
452
00:25:46,111 --> 00:25:49,213
He's joking.
Well, I hope I didn't inconvenience you.
453
00:25:49,214 --> 00:25:50,484
It was an emergency.
454
00:25:50,882 --> 00:25:52,883
No.
Things happen. Right, Eddie?
455
00:25:52,884 --> 00:25:54,744
Could've happened to anybody.
456
00:25:54,886 --> 00:25:57,688
Told me you never been here,
don't know anybody,
457
00:25:57,689 --> 00:26:00,824
so I brought along this
sad excuse for a blind date.
458
00:26:00,825 --> 00:26:03,827
Best he could do on short notice.
He works with me.
459
00:26:03,828 --> 00:26:05,090
I gotta get a beer.
460
00:26:05,330 --> 00:26:07,730
You want a beer?
Can I buy you a drink?
461
00:26:07,832 --> 00:26:11,201
I have a drink, but thank you.
I'm dropping dead of hunger.
462
00:26:11,202 --> 00:26:13,261
This place has the best clams.
463
00:26:13,471 --> 00:26:14,981
You like clams, Jasmine?
464
00:26:15,407 --> 00:26:17,127
No, no, no. I'm not hungry.
465
00:26:17,609 --> 00:26:20,844
What the hell are you drinking?
Let me see. What is this?
466
00:26:20,845 --> 00:26:22,179
Is it vodka?
Martini.
467
00:26:22,180 --> 00:26:24,214
This place has the best clams in the city.
468
00:26:24,215 --> 00:26:25,876
The best are at Manero's.
469
00:26:26,084 --> 00:26:29,144
You're nuts. They don't even compare.
Who cares?
470
00:26:29,154 --> 00:26:32,923
This place is good too. They're fresh.
That's the thing with clams.
471
00:26:32,924 --> 00:26:36,126
You get a bad clam,
you'll wish you were never born.
472
00:26:36,127 --> 00:26:39,663
So, what do you do, Jasmine?
I told you, she just got here.
473
00:26:39,664 --> 00:26:41,865
- She's looking for a job.
- Yeah?
474
00:26:41,866 --> 00:26:44,396
I know a dentist
who's looking for help.
475
00:26:44,502 --> 00:26:46,752
Oh, yeah?
No, I'm actually thinking
476
00:26:46,771 --> 00:26:49,431
- of going back to school. Hm.
- School?
477
00:26:49,507 --> 00:26:52,101
Heh. To study what?
478
00:26:53,645 --> 00:26:56,635
I don't know. I mean,
the biggest mistake I made
479
00:26:56,781 --> 00:27:00,979
was leaving college in my last year
and not completing my education.
480
00:27:01,186 --> 00:27:02,483
What would you be?
481
00:27:02,687 --> 00:27:04,279
An anthropologist.
482
00:27:04,990 --> 00:27:07,481
Really?
Like digging up old fossils?
483
00:27:07,692 --> 00:27:09,262
That's an archaeologist.
484
00:27:09,394 --> 00:27:11,385
Ginger told me the whole story.
485
00:27:11,596 --> 00:27:15,132
That must be terrible, right? One minute
you're on top of the world, the next...
486
00:27:16,434 --> 00:27:18,502
Guy turns out to be a crook. Heh, heh.
Yeah.
487
00:27:18,503 --> 00:27:21,063
Her husband, he owned racehorses.
488
00:27:21,106 --> 00:27:22,940
- Is that so?
- Yeah.
489
00:27:22,941 --> 00:27:25,933
Oh, yes, yes, for a year or two,
490
00:27:26,144 --> 00:27:28,944
Hal became quite obsessed
with thoroughbreds.
491
00:27:29,147 --> 00:27:31,515
So, what are you gonna study
in college?
492
00:27:31,516 --> 00:27:32,836
Let me guess.
493
00:27:33,284 --> 00:27:35,343
A nurse. Huh?
Ooh.
494
00:27:35,520 --> 00:27:37,613
Is that how I impress you?
495
00:27:37,822 --> 00:27:40,848
A nurse?
You got something against nurses?
496
00:27:41,059 --> 00:27:44,628
My sister's a nurse.
Nurses are very hot to go to bed with.
497
00:27:44,629 --> 00:27:47,998
They have extensive knowledge
of how the human body works.
498
00:27:47,999 --> 00:27:52,302
- Careful what you accuse my sister of.
- Just saying, I know good nurses.
499
00:27:52,303 --> 00:27:54,538
Chili,
why don't you change the subject?
500
00:27:54,539 --> 00:27:57,574
You think you're being charming,
but you're not.
501
00:27:57,575 --> 00:27:59,975
You always stare into space
like that?
502
00:28:00,879 --> 00:28:02,999
I had a friend who used to do that,
503
00:28:03,048 --> 00:28:06,528
but there was something wrong
with him. He was epileptic.
504
00:28:07,252 --> 00:28:09,743
I'm not epileptic.
505
00:28:10,755 --> 00:28:14,091
If you see the waitress,
I'd like another Stoli martini.
506
00:28:14,092 --> 00:28:16,660
- What are you gonna study?
- Leave her alone.
507
00:28:16,661 --> 00:28:20,097
It's like the third time you asked.
So? She hasn't answered.
508
00:28:20,098 --> 00:28:23,368
I don't know, but I'll be sure
to keep you informed.
509
00:28:23,468 --> 00:28:27,837
Oh, okay, sorry. I'll back off.
I'm sorry, I don't mean to be curt.
510
00:28:28,039 --> 00:28:31,508
I just don't know what I'm gonna
do with the rest of my life.
511
00:28:31,509 --> 00:28:35,045
What do you wanna do?
Why don't we take her to see the sights?
512
00:28:35,046 --> 00:28:39,083
Then back to my place. She likes vodka.
My buddy's just back from Russia.
513
00:28:39,084 --> 00:28:41,752
Brought me this incredible vodka.
Great idea.
514
00:28:41,753 --> 00:28:45,120
You're gonna love my place.
Yeah, let's go.
515
00:29:14,552 --> 00:29:17,749
- Wait till you try this vodka.
- All right, man.
516
00:29:17,956 --> 00:29:19,923
I wish my apartment
had a garden.
517
00:29:19,924 --> 00:29:22,760
We didn't take her inside Alcatraz.
Thank you.
518
00:29:22,761 --> 00:29:26,964
They got tours in there, Jasmine.
Ginger said your ex-husband did time?
519
00:29:26,965 --> 00:29:30,601
He'd still be doing time
if he didn't hang himself in his cell.
520
00:29:30,602 --> 00:29:34,538
Really? Like with a belt?
Well, it had to be a belt. Or a bedsheet.
521
00:29:34,539 --> 00:29:36,173
- Could be a bedsheet.
- No.
522
00:29:36,174 --> 00:29:40,543
He managed to get
a piece of rope.
523
00:29:41,546 --> 00:29:42,911
Plain rope.
524
00:29:43,114 --> 00:29:45,315
You can get anything
if you got juice.
525
00:29:45,316 --> 00:29:48,118
That's some way to go, huh?
Strangle yourself to death?
526
00:29:48,119 --> 00:29:50,587
No, it wasn't strangulation.
527
00:29:50,789 --> 00:29:53,451
When you hang yourself,
your neck breaks.
528
00:29:53,658 --> 00:29:56,760
I wouldn't feel sorry for him.
He hurt a lot of people.
529
00:29:56,761 --> 00:29:59,787
Oh, yeah?
Yeah, including me and Augie and her.
530
00:29:59,998 --> 00:30:03,367
A lot of people are under
the misapprehension you strangle,
531
00:30:03,368 --> 00:30:06,201
but your neck snaps.
Okay, we got it.
532
00:30:06,771 --> 00:30:08,939
He was a bad guy, you know?
533
00:30:08,940 --> 00:30:11,675
He lived like a big shot
on other people's money.
534
00:30:11,676 --> 00:30:15,312
And he played around behind her back.
No.
535
00:30:15,313 --> 00:30:18,649
- Jasmine, go and start your cooldown.
- Oh, good.
536
00:30:21,486 --> 00:30:22,885
Hey, Jas.
Yeah?
537
00:30:23,121 --> 00:30:26,223
I know you don't wanna go
to the Yankee game tonight.
538
00:30:26,224 --> 00:30:30,894
I'd go to any sporting event with you,
you know, but I just never got baseball.
539
00:30:30,895 --> 00:30:35,365
I thought I'd ask Melanie. She's a fan.
Oh, sure. God, she'll be thrilled.
540
00:30:35,366 --> 00:30:36,628
Hey, Mel?
Yeah?
541
00:30:36,835 --> 00:30:39,670
You like baseball, right?
I love baseball. Why?
542
00:30:39,671 --> 00:30:44,108
I got two season tickets behind
the Yankee dugout for tonight.
543
00:30:44,309 --> 00:30:47,344
I don't have anybody else
to go with me. Are you free?
544
00:30:47,345 --> 00:30:50,180
Absolutely, if you're sure
there's nobody else.
545
00:30:50,181 --> 00:30:51,341
No.
546
00:30:51,549 --> 00:30:54,677
No, no, you'll do just fine.
All right, thanks.
547
00:30:57,155 --> 00:30:59,256
This is where you live? Nice.
Yeah.
548
00:30:59,257 --> 00:31:02,488
Hey, grab the groceries for me.
Yeah.
549
00:31:08,766 --> 00:31:10,934
I can get this one.
Get them.
550
00:31:10,935 --> 00:31:13,233
You got it? All right.
I got it.
551
00:31:13,504 --> 00:31:14,937
Oh! Oh.
552
00:31:15,240 --> 00:31:17,420
Oh, no.
That's okay, don't worry.
553
00:31:17,542 --> 00:31:20,277
- No more vodka for you.
- I didn't have any vodka.
554
00:31:20,278 --> 00:31:22,746
- I didn't have no vodka.
- I know about you.
555
00:31:22,747 --> 00:31:25,282
Hey, hey, come here,
come here, come here.
556
00:31:25,283 --> 00:31:26,723
Take it upstairs?
Yes?
557
00:31:26,751 --> 00:31:28,311
Yeah.
All right.
558
00:31:28,386 --> 00:31:30,445
Eddie wants your phone number.
559
00:31:31,723 --> 00:31:33,843
Why?
I think he wants to call you.
560
00:31:33,892 --> 00:31:36,927
I think he wants to ask you out,
you know, for dinner.
561
00:31:36,928 --> 00:31:40,731
Look, I'm busy at the moment.
He's a terrific guy. Look at him.
562
00:31:40,732 --> 00:31:43,032
Well, why doesn't he
ask me himself?
563
00:31:43,167 --> 00:31:46,277
Because he's shy, you know?
He thinks he's short.
564
00:31:48,172 --> 00:31:51,073
Look, I'm concentrating
on school, okay?
565
00:31:51,276 --> 00:31:53,310
And getting a job.
That's perfect.
566
00:31:53,311 --> 00:31:55,279
Right, he knows this dentist.
567
00:31:55,480 --> 00:31:58,381
No, I have no interest
in being a receptionist.
568
00:31:58,583 --> 00:32:01,118
What did you have in mind,
running a bank?
569
00:32:01,119 --> 00:32:05,088
Is this what you wanted to talk about?
And how long you're planning
570
00:32:05,089 --> 00:32:08,959
on staying with Ginger.
Oh, right. It's just till I find my feet.
571
00:32:08,960 --> 00:32:10,594
We have a lot of big plans.
572
00:32:10,595 --> 00:32:13,630
Don't worry, I'm not gonna ruin
any of your big plans.
573
00:32:13,631 --> 00:32:16,541
No one wants to get out of here
as fast as I do.
574
00:32:16,601 --> 00:32:20,003
I'm sure this is a big comedown
from what you're used to.
575
00:32:20,004 --> 00:32:23,565
It's fine. It's...
I'm grateful for her help.
576
00:32:23,775 --> 00:32:25,909
So you don't want Eddie
to call you?
577
00:32:25,910 --> 00:32:29,346
No, I'm not ready to go out
at the moment.
578
00:32:30,581 --> 00:32:33,311
Ginger said
you had a nervous breakdown.
579
00:32:36,454 --> 00:32:38,322
She tends to be quite dramatic.
580
00:32:38,323 --> 00:32:41,333
Said you were in the street,
talking to yourself.
581
00:32:43,861 --> 00:32:47,661
You know, I don't think
that this is any of your business.
582
00:32:47,865 --> 00:32:52,135
No, but since I'm marrying her,
we don't have any secrets between us.
583
00:32:52,270 --> 00:32:53,965
Ugh.
584
00:32:57,976 --> 00:33:00,277
- What did Chili want?
- Oh, nothing.
585
00:33:00,278 --> 00:33:04,339
His retarded boyfriend wanted a date,
but he was too shy to ask.
586
00:33:04,549 --> 00:33:08,485
What do you think of Chili?
He's very anxious to move in with you.
587
00:33:08,486 --> 00:33:10,887
Yeah, I know.
He's got the hots for me.
588
00:33:10,888 --> 00:33:12,378
Can I speak frankly?
589
00:33:12,623 --> 00:33:14,352
You hate him?
Yeah.
590
00:33:14,559 --> 00:33:17,050
I could tell you two didn't hit it off.
591
00:33:17,295 --> 00:33:20,696
He's another version
of Augie. He's a loser.
592
00:33:20,898 --> 00:33:24,501
Hey, didn't I hear Eddie say
he knows a dentist looking for help?
593
00:33:24,502 --> 00:33:28,131
Oh, forget it! Jesus, it's too menial!
594
00:33:28,339 --> 00:33:30,330
I'd go nuts.
595
00:33:31,409 --> 00:33:33,843
I wanna go back to school.
596
00:33:34,045 --> 00:33:39,915
I wanna get my degree and become,
you know, something substantial.
597
00:33:40,184 --> 00:33:43,051
I can't just do some mindless job.
598
00:33:43,287 --> 00:33:46,656
Ugh. I was forced to take a job
selling shoes on Madison Avenue.
599
00:33:46,657 --> 00:33:49,490
Oh, so humiliating.
600
00:33:49,694 --> 00:33:53,391
Friends I'd had at dinner parties
at our apartment came in
601
00:33:53,598 --> 00:33:57,738
and I waited on them. I mean,
do you have any idea what that's like?
602
00:33:57,802 --> 00:34:01,431
You know, one minute,
you're hosting women
603
00:34:01,672 --> 00:34:05,699
and the next, you're measuring
their shoe size and fitting them.
604
00:34:06,244 --> 00:34:08,405
Erica Bishop came into the store.
605
00:34:08,613 --> 00:34:12,572
She saw me
and was so embarrassed for me,
606
00:34:12,817 --> 00:34:16,014
she slipped out
thinking I didn't see her.
607
00:34:16,354 --> 00:34:19,323
I saw you, Erica!
608
00:34:21,325 --> 00:34:23,259
Are you okay?
609
00:34:24,362 --> 00:34:26,922
Hey, you got great taste.
610
00:34:27,131 --> 00:34:31,693
Maybe you could do something
in fashion.
611
00:34:31,903 --> 00:34:33,336
Or designing. Yeah?
612
00:34:34,539 --> 00:34:36,769
Yeah, that's true.
Yeah.
613
00:34:36,974 --> 00:34:40,444
Everyone used to say
I'd make a good interior decorator.
614
00:34:41,546 --> 00:34:44,281
There's courses,
but, you know, they cost money.
615
00:34:44,282 --> 00:34:48,275
No, Eve Logan got
her decorator's license online.
616
00:34:48,486 --> 00:34:50,477
On a computer?
617
00:34:50,721 --> 00:34:52,281
I guess you could, but...
618
00:34:52,290 --> 00:34:55,657
Yeah, I'm so computer illiterate.
619
00:34:56,561 --> 00:34:58,921
But I could take a class
in computers.
620
00:34:58,963 --> 00:35:03,662
And then when I can handle a computer,
then I can study decorating online.
621
00:35:03,901 --> 00:35:08,235
That sounds too complicated.
Why is your reaction always negative?
622
00:35:08,439 --> 00:35:10,066
I'm just saying.
623
00:35:10,274 --> 00:35:12,876
You know, first you gotta
learn computers,
624
00:35:12,877 --> 00:35:15,679
and then go for a decorator's
license online.
625
00:35:15,680 --> 00:35:18,877
You're afraid
I'll stay here too long.
626
00:35:19,083 --> 00:35:20,812
No, you know...
627
00:35:21,018 --> 00:35:24,317
Just all those courses,
they cost money.
628
00:35:25,389 --> 00:35:30,127
You'll work out here. It's mostly phones
and keeping my appointments straight.
629
00:35:30,128 --> 00:35:33,188
There's the follow-up cards,
which I explained,
630
00:35:33,431 --> 00:35:36,127
and the notices for cleanings.
631
00:35:36,634 --> 00:35:37,794
Any questions?
632
00:35:40,204 --> 00:35:42,404
Tell Dr. Flicker it's an emergency.
633
00:35:43,608 --> 00:35:45,701
Come on, come on.
Yes?
634
00:35:45,910 --> 00:35:47,844
Oh. What?
635
00:35:48,045 --> 00:35:50,013
Yes, a cancellation.
636
00:35:50,214 --> 00:35:52,842
Oh, you want to cancel.
637
00:35:53,050 --> 00:35:54,517
When?
Please.
638
00:35:55,953 --> 00:35:58,444
Wait, wait, wait. You said the 24th.
639
00:35:58,656 --> 00:36:00,487
My husband has an abscess.
640
00:36:00,925 --> 00:36:04,225
Can you just put someone on
who speaks better English?
641
00:36:04,428 --> 00:36:08,990
The software interface
is what provides you, the user,
642
00:36:09,200 --> 00:36:12,658
the ability to control the hardware,
the computer.
643
00:36:12,870 --> 00:36:14,730
Okay, that's the operating...
644
00:36:14,739 --> 00:36:18,675
The operating system
gives you that ability.
645
00:36:18,876 --> 00:36:21,016
I need an appointment in two weeks.
646
00:36:26,751 --> 00:36:29,379
Is the 10th good for you?
647
00:36:29,587 --> 00:36:32,556
The 10th. Yes, fine.
648
00:36:32,757 --> 00:36:35,021
Oh, better make it the 12th.
649
00:36:35,226 --> 00:36:38,389
Oh, we're all booked on the 12th.
Okay.
650
00:36:38,596 --> 00:36:39,893
Make it the 14th.
651
00:36:40,598 --> 00:36:42,395
The 14th?
Oh, no.
652
00:36:42,600 --> 00:36:44,693
Is 3 good on the 9th?
653
00:36:44,902 --> 00:36:46,870
Or noon on the 11th?
654
00:36:47,071 --> 00:36:51,098
Can you just settle on a time, please?
Just pick a time.
655
00:36:51,976 --> 00:36:54,604
Remember the yoga class.
656
00:36:56,781 --> 00:36:58,840
Deep breath.
657
00:36:59,717 --> 00:37:01,776
Breathe deeply.
658
00:37:02,787 --> 00:37:06,120
All right, deep breath.
659
00:37:09,794 --> 00:37:13,096
If you take a deep breath,
you can smell the honeysuckle.
660
00:37:13,097 --> 00:37:14,264
Beautiful.
661
00:37:14,265 --> 00:37:16,225
Make a great perfume.
It would.
662
00:37:16,234 --> 00:37:18,944
Your polo pony's in great shape.
Thank you.
663
00:37:19,003 --> 00:37:21,538
No, I have never seen a polo match.
Really?
664
00:37:21,539 --> 00:37:26,079
My husband's a fanatic. Not to say he's
good at it, but it keeps him busy.
665
00:37:26,110 --> 00:37:27,660
We got a flight to catch.
666
00:37:27,878 --> 00:37:30,614
Hal's taking Danny to
Augusta for the Masters.
667
00:37:30,615 --> 00:37:33,383
They're golf degenerates.
I'll be home alone.
668
00:37:33,384 --> 00:37:36,253
We'll be back in three days.
Mm. Did we tell you?
669
00:37:36,254 --> 00:37:38,822
Danny was first in his class at Harvard.
No.
670
00:37:38,823 --> 00:37:40,223
Yes.
Congratulations.
671
00:37:40,224 --> 00:37:41,925
Thanks.
He's a math genius.
672
00:37:41,926 --> 00:37:45,595
He's the genius. Dad did a guest
lecture at the business school
673
00:37:45,596 --> 00:37:48,164
and everyone said
it was the best lecture.
674
00:37:48,165 --> 00:37:51,301
Naturally,
I became an instant celebrity on campus.
675
00:37:51,302 --> 00:37:53,136
Hey, I need your signature
on these, baby.
676
00:37:53,137 --> 00:37:54,570
Oh.
677
00:37:55,840 --> 00:38:00,470
Be careful. Don't get hit by a golf ball.
That's how Ray Becker died.
678
00:38:00,678 --> 00:38:03,977
You know, a little blue bruise
on his temple.
679
00:38:13,691 --> 00:38:17,491
What are you always studying
in your spare time?
680
00:38:17,695 --> 00:38:20,497
Well,
I'm trying to learn to use a computer.
681
00:38:20,498 --> 00:38:23,797
I wanna study
interior design online.
682
00:38:24,001 --> 00:38:26,128
Oh, you wanna be a decorator?
683
00:38:26,337 --> 00:38:28,672
Yeah, it's where
my strongest gifts are.
684
00:38:28,673 --> 00:38:31,708
You know, I have a natural flair
for space and color
685
00:38:31,709 --> 00:38:34,507
and an eye for choosing
soft furnishings.
686
00:38:34,712 --> 00:38:39,149
It's very commendable, but I can't
really have you studying on work time
687
00:38:39,150 --> 00:38:41,718
if it interferes
with the business at hand.
688
00:38:41,719 --> 00:38:44,313
Yes. I'm sorry.
It won't happen again.
689
00:38:44,522 --> 00:38:46,353
Please, see that it doesn't.
690
00:38:46,524 --> 00:38:47,684
Uh...
691
00:38:48,726 --> 00:38:54,130
I was gonna ask you a question.
Yes?
692
00:38:56,167 --> 00:38:59,227
Would you have a drink with me?
693
00:38:59,804 --> 00:39:01,533
A drink?
694
00:39:03,107 --> 00:39:04,972
I'd love it if you could.
695
00:39:05,509 --> 00:39:08,239
Well, it would have to be
a quick one
696
00:39:08,479 --> 00:39:12,210
because, you know,
I'm meeting my boyfriend for dinner.
697
00:39:16,020 --> 00:39:17,180
I was just saying
698
00:39:17,388 --> 00:39:21,224
you can tell awful lot about people
when you look in their mouths.
699
00:39:21,225 --> 00:39:25,389
Are they conscientious?
Are they disciplined? Are they vain?
700
00:39:25,629 --> 00:39:28,509
Or careless? You have
to know what to look for.
701
00:39:28,632 --> 00:39:31,634
Do you have the time?
I have to keep an eye on it.
702
00:39:31,635 --> 00:39:32,845
I've got homework.
703
00:39:32,870 --> 00:39:37,864
This computer thing is proving
a little more difficult than I imagined.
704
00:39:38,075 --> 00:39:42,671
It's funny, really, because I used to
be a straight-A student in college.
705
00:39:42,880 --> 00:39:47,083
You know, but they say every year,
millions of brain cells just die off.
706
00:39:47,084 --> 00:39:49,552
You have good teeth.
Oh.
707
00:39:50,955 --> 00:39:53,356
I'm sure you get
many compliments on them.
708
00:39:53,357 --> 00:39:56,019
Well, thank you.
Yeah.
709
00:39:56,293 --> 00:39:59,524
You know,
you're a very beautiful woman.
710
00:40:00,231 --> 00:40:02,491
Are you serious
with your boyfriend?
711
00:40:02,666 --> 00:40:03,724
Hm.
712
00:40:03,934 --> 00:40:07,768
I don't mean to pry.
Heh. Uh...
713
00:40:08,472 --> 00:40:12,101
God, life is complicated.
714
00:40:12,443 --> 00:40:14,604
Have you ever had any children?
715
00:40:14,812 --> 00:40:18,114
How do you expect me to
react when my father is unmasked
716
00:40:18,115 --> 00:40:21,418
as a common thief?
You can't just drop out of Harvard.
717
00:40:21,419 --> 00:40:24,788
No, it's too humiliating.
I wanna die when I see what he's done.
718
00:40:24,789 --> 00:40:27,323
How he lied, stole, ruined people.
I know...
719
00:40:27,324 --> 00:40:28,825
He is a sleazy criminal.
720
00:40:28,826 --> 00:40:32,429
But if you drop out,
you will be throwing away your whole future.
721
00:40:32,430 --> 00:40:35,231
You think I could ever
face anybody up at school?
722
00:40:35,232 --> 00:40:37,734
My father, who I bragged
to everyone about?
723
00:40:37,735 --> 00:40:40,895
The financial genius, generous,
the philanthropist?
724
00:40:40,905 --> 00:40:43,339
He's such a phony!
He's a cheap crook.
725
00:40:43,340 --> 00:40:46,009
His charitable contributions
with stolen money.
726
00:40:46,010 --> 00:40:49,479
Well, just think how he feels.
He was arrested in the street.
727
00:40:49,480 --> 00:40:52,282
It's in all the papers.
How can you look at him?
728
00:40:52,283 --> 00:40:55,309
Did you not suspect anything
or did you not care?
729
00:40:55,519 --> 00:40:58,922
What does that mean?
It didn't pay for you to ask questions.
730
00:40:58,923 --> 00:41:02,659
Think I would have allowed him to
set up corporations under my name?
731
00:41:02,660 --> 00:41:05,862
Sign accounts? This is no cake walk.
I could get indicted.
732
00:41:05,863 --> 00:41:10,300
He's done nothing but lie over the years.
He is a con man and a hypocrite.
733
00:41:10,301 --> 00:41:14,504
This is how you respond, by squandering
your life to get even with him?
734
00:41:14,505 --> 00:41:17,495
Don't try to find me,
because you won't.
735
00:41:18,275 --> 00:41:20,625
He's a fucking bum. Let's go.
736
00:41:20,778 --> 00:41:23,346
Let's go, let's go!
Get out of the clinch!
737
00:41:23,347 --> 00:41:25,381
- Hey. Hey.
- That's it, pop the jab.
738
00:41:25,382 --> 00:41:28,384
Hey, guys, keep it down.
My sister's trying to study.
739
00:41:28,385 --> 00:41:30,386
When can we stop tiptoeing around?
Shh.
740
00:41:30,387 --> 00:41:32,188
Pop the jab!
She'll hear you.
741
00:41:32,189 --> 00:41:35,639
Well, I don't care.
I work hard all week. I wanna relax.
742
00:41:37,895 --> 00:41:41,405
- Let's go, come on.
- Let's go. Work the body.
743
00:41:41,499 --> 00:41:43,399
- The guy's just standing.
- Look.
744
00:41:43,400 --> 00:41:46,970
And Bruno makes it easy,
because he just pushes himself forward.
745
00:41:46,971 --> 00:41:50,681
Her sister, she had millions.
Turned out she married a crook.
746
00:41:50,808 --> 00:41:53,209
Look, where was she
when she was loaded
747
00:41:53,210 --> 00:41:55,760
and you were tending bar,
waiting tables?
748
00:41:55,913 --> 00:41:59,371
- Now family's family?
- Oh!
749
00:41:59,550 --> 00:42:01,918
- Yeah.
- Nice. You can see the money.
750
00:42:01,919 --> 00:42:03,486
- I know.
- He's right.
751
00:42:03,487 --> 00:42:06,437
Is it possible,
without ruining any of your fun,
752
00:42:06,590 --> 00:42:08,660
that you could lower the TV a bit?
753
00:42:08,792 --> 00:42:12,712
Hey, Jasmine, why don't you stop
working for a bit? Have a beer.
754
00:42:12,730 --> 00:42:14,823
Believe me, I wish I could.
755
00:42:15,032 --> 00:42:17,227
What kind of work
are you doing?
756
00:42:17,434 --> 00:42:21,734
I'm trying to, um,
work a computer,
757
00:42:21,939 --> 00:42:24,349
but it seems I have
no aptitude for it.
758
00:42:24,408 --> 00:42:26,843
Hey, listen, I just...
I want you to know,
759
00:42:26,844 --> 00:42:31,414
it's great when a grown-up continues
with their education. Not for nothing.
760
00:42:31,415 --> 00:42:37,081
Well, my goal is to study
interior decorating online.
761
00:42:37,621 --> 00:42:40,271
Why don't you just go
to decorator school?
762
00:42:41,458 --> 00:42:46,521
Well, I have to use my days
to work and pay my way.
763
00:42:46,730 --> 00:42:49,890
As Hal said, "It's not
the money, it's the money."
764
00:42:50,067 --> 00:42:54,037
Yeah, okay, but, you know,
life ain't all work and no play, right?
765
00:42:54,038 --> 00:42:57,140
Ginger says between work
and school, you're cracking up.
766
00:42:57,141 --> 00:42:59,371
Hey, why don't you shut up?
No, no.
767
00:42:59,443 --> 00:43:02,606
I'll admit, it's been very trying,
768
00:43:02,846 --> 00:43:05,615
but I'm determined
to make something of myself.
769
00:43:05,616 --> 00:43:09,643
You don't like working with the dentist?
No, I do not.
770
00:43:09,887 --> 00:43:12,989
Well, Ginger said you're
not used to working a job.
771
00:43:12,990 --> 00:43:15,710
Well, in that respect,
I was very fortunate.
772
00:43:15,759 --> 00:43:17,727
He was a handsome guy
with money.
773
00:43:17,728 --> 00:43:21,230
He was a smooth talker and pampered her.
What's she gonna say, no?
774
00:43:21,231 --> 00:43:22,255
Uh...
775
00:43:22,433 --> 00:43:23,957
I got it.
776
00:43:24,435 --> 00:43:28,705
Why does it have to be a decorator?
Why can't you pick something else?
777
00:43:29,239 --> 00:43:31,730
What would you want me to do?
778
00:43:31,942 --> 00:43:34,712
Do you want me to wait tables?
Bag groceries?
779
00:43:34,878 --> 00:43:36,812
Hey, Ginger bags groceries.
780
00:43:37,014 --> 00:43:41,075
Well, Ginger and I are
completely different people.
781
00:43:41,285 --> 00:43:43,075
Yeah, she got the good genes.
782
00:43:43,120 --> 00:43:47,023
It's not genetic. You can't always
blame everything on your genes.
783
00:43:47,024 --> 00:43:49,892
If you're prepared to work hard
and not settle...
784
00:43:49,893 --> 00:43:52,157
What, you mean Augie?
She means me.
785
00:43:52,329 --> 00:43:57,519
Oh. Who do I have to sleep with around here
to get a Stoli martini with twist of lemon?
786
00:44:01,005 --> 00:44:02,404
Oh.
787
00:44:03,340 --> 00:44:05,001
That's what I...
788
00:44:05,542 --> 00:44:09,501
What...? What...?
Oh, Christ, I can't remember.
789
00:44:09,713 --> 00:44:14,117
So Chili was telling me that you used to
have a really nice collection of cars.
790
00:44:14,118 --> 00:44:15,618
Oh, yes, my husband did.
791
00:44:15,819 --> 00:44:21,451
He used to collect vintage
Bentleys and Mercedes.
792
00:44:21,659 --> 00:44:24,992
Wow, those are expensive cars.
Yes, they are.
793
00:44:25,195 --> 00:44:28,790
You know, having wealth
is nothing to be ashamed of.
794
00:44:28,999 --> 00:44:32,730
We were very civic-minded.
Yeah, with other people's money.
795
00:44:32,970 --> 00:44:35,740
This guy lost every penny
of Ginger's money.
796
00:44:35,873 --> 00:44:39,342
I tried to bring my sister
and her husband in on a good thing.
797
00:44:39,343 --> 00:44:42,011
I mean, what do I know
about financial schemes?
798
00:44:42,012 --> 00:44:45,748
You'll be very happy to know
that I lost every cent of my own money.
799
00:44:45,749 --> 00:44:48,649
You know, every home,
every stick of furniture,
800
00:44:48,652 --> 00:44:51,432
every fur, every ring
and every bank account,
801
00:44:51,455 --> 00:44:54,524
and still it wasn't enough
to placate the government.
802
00:44:54,525 --> 00:44:57,560
Her husband was a slick operator.
I was there a week,
803
00:44:57,561 --> 00:45:02,225
I knew he was hitting on her girlfriend.
I really need to study.
804
00:45:02,466 --> 00:45:04,900
- I need some peace, okay?
- Okay.
805
00:45:05,102 --> 00:45:08,838
I'm not gonna make it
if you turn this place into a nightclub.
806
00:45:08,839 --> 00:45:12,041
- I can't. I just can't.
- All right, all right, all right.
807
00:45:12,042 --> 00:45:15,978
Everybody out. The girl's got homework.
What? Main event's not on yet.
808
00:45:15,979 --> 00:45:17,639
Out.
I'm not leaving now.
809
00:45:17,681 --> 00:45:20,161
You know,
she's right about you, Chili.
810
00:45:20,350 --> 00:45:23,720
You drink, you become a jerk.
What about her? She's drink...
811
00:45:23,721 --> 00:45:25,780
Jerk? Come here.
Heh.
812
00:45:26,790 --> 00:45:28,970
I'm sorry I don't drive a Bentley.
813
00:45:28,992 --> 00:45:32,028
- Let's go to the bar.
- Bye. Thank you for coming.
814
00:45:32,029 --> 00:45:33,621
Good night.
815
00:45:34,398 --> 00:45:36,499
Jesus, it's a mess.
Oh, I'm sorry.
816
00:45:36,500 --> 00:45:41,267
Ginger, I'm really... I don't...
I don't know what came over me.
817
00:45:41,505 --> 00:45:45,541
But I have told you before, your taste
in men leaves a lot to be desired.
818
00:45:45,542 --> 00:45:48,144
Yeah, I know these are
not your kind of guys.
819
00:45:48,145 --> 00:45:51,047
I mean, God,
don't you wanna meet some decent man?
820
00:45:51,048 --> 00:45:54,048
You know, someone
who can take you out of this...
821
00:45:54,051 --> 00:45:56,519
What? This hole?
822
00:45:56,720 --> 00:45:59,088
Yeah, I know
what you think of it here.
823
00:45:59,089 --> 00:46:01,421
I mean, you've got two kids.
824
00:46:01,625 --> 00:46:04,927
You can do better than Chili
and his drunken loser friends.
825
00:46:04,928 --> 00:46:09,232
If I thought I could do better, I would.
So far no one's beating my door down.
826
00:46:09,233 --> 00:46:12,031
You know, he's sexy
and he doesn't steal.
827
00:46:12,236 --> 00:46:17,640
Okay, okay. Do you always have to
make those stupid sarcastic digs?
828
00:46:19,476 --> 00:46:21,103
I'm scared, Hal.
829
00:46:21,311 --> 00:46:24,861
Paula said the reason Howard
is leaving Global Innovations
830
00:46:24,915 --> 00:46:29,118
is he's not comfortable with business
practices from a legal standpoint.
831
00:46:29,119 --> 00:46:31,420
Howard Trask is such a pussy.
No, no...
832
00:46:31,421 --> 00:46:35,458
What do you think I have lawyers for?
He didn't wanna wind up in jail.
833
00:46:35,459 --> 00:46:39,156
Jail? Jesus.
Isn't that a bit dramatic?
834
00:46:39,363 --> 00:46:42,865
If I back out now, I hate to tell you
how much money we'd lose.
835
00:46:42,866 --> 00:46:46,566
It's like a domino effect.
One thing would follow the other.
836
00:46:46,703 --> 00:46:50,002
Hey, let me deal with it, okay?
837
00:46:50,207 --> 00:46:53,147
Is there anything you want
that you don't have?
838
00:46:53,177 --> 00:46:54,667
Is there?
839
00:46:55,078 --> 00:46:56,272
No.
840
00:46:56,480 --> 00:46:59,506
So stop worrying
and let me spoil you.
841
00:46:59,716 --> 00:47:03,219
No, I agree. I mean,
Howard always was a prissy mama's boy.
842
00:47:03,220 --> 00:47:06,657
Yeah, mama's boy.
That's the perfect phrase.
843
00:47:06,690 --> 00:47:11,787
Okay, how about Tuesday
the 22nd at 9?
844
00:47:11,995 --> 00:47:14,691
I can't make 9.
How about the afternoon?
845
00:47:14,898 --> 00:47:18,390
All right, 2, 3?
846
00:47:18,635 --> 00:47:22,196
I can't make the 22nd.
How about the 21 st?
847
00:47:22,406 --> 00:47:25,239
We have nothing open on the 21 st.
Good night.
848
00:47:25,475 --> 00:47:27,195
Well, he wants me in a week.
849
00:47:27,211 --> 00:47:30,413
Well, another day or two won't matter.
How about the 24th?
850
00:47:30,414 --> 00:47:32,244
Fine. Oh, wait, no.
Go for 9?
851
00:47:32,349 --> 00:47:34,613
That's my colonoscopy prep day.
852
00:47:34,818 --> 00:47:36,558
That's always very special.
853
00:47:36,620 --> 00:47:39,384
Why don't you think about it
and call me?
854
00:47:44,895 --> 00:47:47,523
Before you go,
can you call Dr. Girsback
855
00:47:47,731 --> 00:47:50,867
and tell him I read the x-rays
and we can talk later?
856
00:47:50,868 --> 00:47:52,927
Sure.
No, no, no.
857
00:47:53,170 --> 00:47:55,238
When you're done,
when you're done.
858
00:47:55,239 --> 00:47:58,231
When you're finished.
Thank you.
859
00:48:01,511 --> 00:48:04,571
Are you feeling more
comfortable in the job?
860
00:48:04,781 --> 00:48:09,411
I hope you're pleased,
because I am determined to make it work.
861
00:48:09,653 --> 00:48:14,056
It fits in perfectly with my class.
Are you getting better on the computer?
862
00:48:14,057 --> 00:48:19,017
Well, I'm sure I'm the worst student there,
but another girl helps me, so...
863
00:48:19,229 --> 00:48:23,097
I'm glad you're relaxing
more into this job.
864
00:48:23,300 --> 00:48:27,862
I'm trying.
Heh, I must say, I like having you around.
865
00:48:28,071 --> 00:48:30,673
Thank you.
Since you started working here,
866
00:48:30,674 --> 00:48:34,777
have you noticed I've been wearing
more colorful neckties? Heh, heh.
867
00:48:34,778 --> 00:48:38,111
L...
Since you... I'm just... Just joking.
868
00:48:38,315 --> 00:48:41,546
Can I...?
Can I make a confession?
869
00:48:41,818 --> 00:48:45,755
I don't know that I should be the
one to hear a confession, doctor.
870
00:48:45,756 --> 00:48:48,725
Ha, ha, ha. Well... Ah.
871
00:48:49,293 --> 00:48:52,956
The way you dress,
872
00:48:53,263 --> 00:48:56,391
I sometimes find very...
873
00:48:57,067 --> 00:48:59,001
arousing.
874
00:48:59,236 --> 00:49:03,434
Really? I don't think I dress
in the slightest provocatively.
875
00:49:03,640 --> 00:49:08,339
Does it upset you if I tell you
that I, um, find you attractive?
876
00:49:08,578 --> 00:49:13,311
Dr. Flicker, where is all this talk leading?
Well, I'm not the kind of person
877
00:49:13,517 --> 00:49:17,817
who likes to beat around the bush.
I find you a very alluring woman.
878
00:49:18,021 --> 00:49:21,757
I'm flattered, but I certainly hope
that's not why you hired me.
879
00:49:21,758 --> 00:49:25,458
A certain elegance in a woman
has always been enticing to me.
880
00:49:25,629 --> 00:49:28,597
I shouldn't be hearing this.
No, don't be upset.
881
00:49:28,598 --> 00:49:31,934
I'm not upset. Can I just grab my coat?
Don't be upset.
882
00:49:31,935 --> 00:49:36,339
Really, I think if you get to know me,
you'd come out of your shell more.
883
00:49:36,340 --> 00:49:37,590
I'm not in a shell.
884
00:49:37,607 --> 00:49:39,942
Ever gotten high on nitrous oxide?
No.
885
00:49:39,943 --> 00:49:43,312
It would remove your inhibitions.
I don't have inhibitions.
886
00:49:43,313 --> 00:49:44,613
Stop.
Oh, Dr. Flicker.
887
00:49:44,614 --> 00:49:47,183
Stop being standoffish.
I'm not standoffish.
888
00:49:47,184 --> 00:49:49,952
You should be proud.
You've made a conquest.
889
00:49:49,953 --> 00:49:51,477
Oh, Dr. Flicker.
890
00:49:51,688 --> 00:49:54,179
This is so embarrassing.
891
00:49:56,026 --> 00:49:58,256
I am never coming back here.
892
00:49:58,462 --> 00:50:02,193
I don't have to put myself
through this nonsense.
893
00:50:02,399 --> 00:50:04,765
I gotta take a deep breath.
894
00:50:04,968 --> 00:50:07,958
Oh, now look what you've done.
I can't breathe.
895
00:50:08,005 --> 00:50:10,166
Oh, God, I can't breathe.
896
00:50:16,046 --> 00:50:18,280
I don't blame you for being shaken up.
897
00:50:18,281 --> 00:50:22,331
I'd have that dentist reported.
If I told my boyfriend that story,
898
00:50:22,352 --> 00:50:26,222
he would go to the guy's office
and break every bone in his body.
899
00:50:26,223 --> 00:50:28,473
You can sue him.
That's harassment.
900
00:50:28,525 --> 00:50:31,245
No, I'm never going
into another courtroom.
901
00:50:31,294 --> 00:50:32,728
Ugh. I don't blame you.
902
00:50:32,729 --> 00:50:36,324
My boyfriend's a lawyer.
He's got court stories.
903
00:50:36,533 --> 00:50:39,934
Sharon, do you know any men?
Men?
904
00:50:41,204 --> 00:50:43,365
Men that would be good for me.
905
00:50:43,573 --> 00:50:47,441
I just moved here,
so I don't really know anybody.
906
00:50:47,677 --> 00:50:52,081
If you can't fall in love in San Francisco,
you can't fall in love anywhere.
907
00:50:52,082 --> 00:50:53,913
Someone substantial.
908
00:50:54,117 --> 00:50:57,848
Well, what are you doing
Sunday afternoon?
909
00:50:58,055 --> 00:50:59,113
Not very much.
910
00:50:59,356 --> 00:51:01,824
Tony and I are going to a party.
Come with.
911
00:51:01,825 --> 00:51:05,728
Oh, no, no. I don't think I'm ready
for a big crowd of strangers.
912
00:51:05,729 --> 00:51:07,424
Oh, come on.
913
00:51:07,631 --> 00:51:11,781
It's a big bash someone's having.
There'll be all kinds of people.
914
00:51:11,902 --> 00:51:14,270
Make an effort,
otherwise nothing happens.
915
00:51:14,271 --> 00:51:19,766
Then you blame everything but yourself.
No, I want to. It's not that I don't want to.
916
00:51:19,976 --> 00:51:23,079
Can I bring my sister?
For moral support? Absolutely.
917
00:51:23,080 --> 00:51:24,860
And Tony and I will be there.
918
00:51:24,915 --> 00:51:27,440
You'll have fun.
It's a huge party.
919
00:51:27,651 --> 00:51:29,619
Maybe you'll get lucky.
920
00:51:30,454 --> 00:51:33,753
But you have to come,
otherwise I'm not going.
921
00:51:33,957 --> 00:51:37,293
What the hell would I wear?
Oh, we'll find you something.
922
00:51:37,294 --> 00:51:40,574
Oh, God, I haven't shown my face
socially in so long.
923
00:51:40,730 --> 00:51:43,860
Sharon said there could be
some eligible men there.
924
00:51:43,967 --> 00:51:47,603
I haven't been to a party in years.
You know, Chili hates them.
925
00:51:47,604 --> 00:51:52,084
Well, you know what I say to Chili.
It's hard to meet a man you can trust.
926
00:51:52,676 --> 00:51:54,166
Hal.
927
00:51:54,878 --> 00:51:57,012
Hey, Nat.
What are you doing out here?
928
00:51:57,013 --> 00:52:00,883
I was having lunch in Southampton
and I wanted you to meet Amy Moore.
929
00:52:00,884 --> 00:52:03,519
Oh, hi. Hal Francis.
This is my wife. Honey?
930
00:52:03,520 --> 00:52:04,578
Jasmine.
Hello.
931
00:52:04,788 --> 00:52:09,191
Amy will be handling your contracts for
Empire Solutions and Global Innovations.
932
00:52:09,192 --> 00:52:11,994
She's brilliant. We couldn't
have done any better.
933
00:52:11,995 --> 00:52:15,030
We should get together
on that Empire Solutions thing.
934
00:52:15,031 --> 00:52:17,299
Free on Tuesday?
I'll make sure I am.
935
00:52:17,300 --> 00:52:18,392
That's great.
936
00:52:18,835 --> 00:52:21,395
Are you having an affair
with Amy?
937
00:52:22,038 --> 00:52:26,338
Amy, my lawyer?
Don't give me that. She's very pretty.
938
00:52:26,543 --> 00:52:28,978
Of course not.
What makes you think that?
939
00:52:28,979 --> 00:52:31,675
Someone made a remark.
What remark?
940
00:52:31,915 --> 00:52:35,282
They saw you having lunch with her.
Taking her hand.
941
00:52:35,485 --> 00:52:38,220
Oh, what crap. Who told you that?
I know who.
942
00:52:38,221 --> 00:52:41,157
That vacuous troublemaker Lydia, right?
Were you?
943
00:52:41,158 --> 00:52:44,126
I had a business lunch with Amy
at the Four Seasons.
944
00:52:44,127 --> 00:52:46,462
Lydia was there.
Did you take her hand?
945
00:52:46,463 --> 00:52:50,733
You think if I was having an affair,
I'd be crazy enough to have it in public?
946
00:52:50,734 --> 00:52:53,502
Well, I don't know.
Sometimes you drink at lunch.
947
00:52:53,503 --> 00:52:54,773
Maybe you were high.
948
00:52:54,971 --> 00:52:58,440
It's obvious she's got crush on you.
You're building a case.
949
00:52:58,441 --> 00:53:01,510
If you were having an affair,
I would be pretty upset.
950
00:53:01,511 --> 00:53:04,246
Well, I'm not,
so don't get your temper up.
951
00:53:04,247 --> 00:53:07,650
I'm just jealous because I love you.
You should be flattered.
952
00:53:07,651 --> 00:53:10,152
You know, I understand
other women have a...
953
00:53:10,153 --> 00:53:14,590
Find you attractive,
but it's their hard luck. I have you.
954
00:53:14,824 --> 00:53:17,349
Yes, you do.
No.
955
00:53:17,727 --> 00:53:19,695
So you're not?
956
00:53:20,897 --> 00:53:22,558
No, I'm not.
957
00:53:25,168 --> 00:53:26,726
Good.
958
00:53:27,337 --> 00:53:29,066
Let's make love.
959
00:53:37,981 --> 00:53:42,111
You know, if you were having
an affair, I'd be pretty upset.
960
00:53:42,519 --> 00:53:46,259
Pretty darn angry. I don't wanna be
made a fool of, you know?
961
00:53:46,389 --> 00:53:49,620
You hear me, Hal?
Excuse me. Are you talking to me?
962
00:53:49,859 --> 00:53:51,383
Hey, Jasmine.
What?
963
00:53:51,595 --> 00:53:53,256
Hi.
Oh.
964
00:53:53,763 --> 00:53:56,799
How are you? I'm so glad you came.
You must be Tony.
965
00:53:56,800 --> 00:53:59,301
Yes, this is Tony.
A pleasure to meet you.
966
00:53:59,302 --> 00:54:02,137
What do you think? Nice party, right?
Beautiful.
967
00:54:02,138 --> 00:54:04,038
It's kind of a mixed bag.
968
00:54:04,241 --> 00:54:05,808
Did you bring your sister?
969
00:54:05,809 --> 00:54:08,243
Oh, yes, she's dancing.
970
00:54:10,113 --> 00:54:12,893
Hey, my name's Al, incidentally.
Oh. Ginger.
971
00:54:13,083 --> 00:54:14,573
Ginger?
Yeah.
972
00:54:14,784 --> 00:54:17,048
Ginger, you dance great.
Oh.
973
00:54:17,254 --> 00:54:19,922
I never get a chance to, and I love it.
Yeah?
974
00:54:19,923 --> 00:54:21,720
I do, yeah.
975
00:54:21,925 --> 00:54:23,950
You know Sally, the host?
976
00:54:24,160 --> 00:54:26,628
No, my sister brought me.
Yeah?
977
00:54:26,830 --> 00:54:31,290
Wherever the hell she is. I don't...
I don't know where she is.
978
00:54:31,534 --> 00:54:33,764
But you're from San Francisco?
979
00:54:33,970 --> 00:54:35,164
Yeah.
Yeah?
980
00:54:35,405 --> 00:54:37,339
What about you?
Marin.
981
00:54:37,574 --> 00:54:39,667
Okay. Great.
Yeah.
982
00:54:41,344 --> 00:54:42,544
What do you do, Al?
983
00:54:42,646 --> 00:54:46,309
I'm a sound engineer.
I put in people's systems, you know?
984
00:54:46,549 --> 00:54:48,414
I did Mr. Lockman's.
Okay.
985
00:54:48,618 --> 00:54:51,854
He's the husband of the host,
in case you were wondering.
986
00:54:51,855 --> 00:54:54,585
I do concerts and private, uh...
987
00:54:55,191 --> 00:54:57,860
Great.
I like slow dancing better, don't you?
988
00:54:57,861 --> 00:54:59,862
Yeah.
It's more romantic, right?
989
00:54:59,863 --> 00:55:01,694
It is, yeah.
Yeah.
990
00:55:01,931 --> 00:55:03,558
It is.
991
00:55:04,567 --> 00:55:07,536
Hey, you're really pretty.
Oh.
992
00:55:07,704 --> 00:55:11,162
Yeah, you are. You are.
Really? Really?
993
00:55:21,217 --> 00:55:23,637
I'd rather be someplace else too.
994
00:55:25,221 --> 00:55:26,620
Oh.
995
00:55:27,023 --> 00:55:29,514
Do I look that uncomfortable?
Almost.
996
00:55:30,894 --> 00:55:33,829
I'm Dwight Westlake.
Jasmine French.
997
00:55:34,030 --> 00:55:36,690
Jasmine French,
that's a very exotic name.
998
00:55:36,800 --> 00:55:40,896
Well, my parents named me
after my mother's favorite flower.
999
00:55:41,304 --> 00:55:43,397
Night-blooming jasmine.
Hm.
1000
00:55:43,640 --> 00:55:46,234
Come to life after it gets dark.
1001
00:55:47,544 --> 00:55:49,904
That's the best offer I've had today.
1002
00:55:50,046 --> 00:55:51,747
I didn't say it was an offer.
1003
00:55:51,748 --> 00:55:55,938
I saw you in the other room before,
I was hoping I'd get to meet you.
1004
00:55:56,419 --> 00:55:58,921
Well, hope I don't shatter
your illusion.
1005
00:55:58,922 --> 00:56:01,390
You have great style.
Do I?
1006
00:56:01,624 --> 00:56:04,923
Chanel belt, Herm�s bag
and Vivier shoes.
1007
00:56:05,161 --> 00:56:08,630
Vivier... Oh, my goodness.
Do you work in the fashion industry?
1008
00:56:08,631 --> 00:56:12,234
No, but my former wife was.
She worked at a fashion magazine.
1009
00:56:12,235 --> 00:56:14,362
Right.
She passed away last year.
1010
00:56:14,738 --> 00:56:16,865
Oh. Oh, I'm sorry.
1011
00:56:17,073 --> 00:56:21,032
I'm so... And what do you do?
Nothing as glamorous as fashion.
1012
00:56:21,244 --> 00:56:24,894
I work in the State Department.
Well, no, that's glamorous.
1013
00:56:24,914 --> 00:56:26,415
In the diplomatic corps.
1014
00:56:26,416 --> 00:56:29,218
Don't tell me you're an ambassador.
No, hardly.
1015
00:56:29,219 --> 00:56:31,084
But I wouldn't turn it down.
1016
00:56:31,287 --> 00:56:33,288
We knew the ambassador
to Mexico.
1017
00:56:33,289 --> 00:56:34,779
My husband did.
1018
00:56:35,291 --> 00:56:37,371
Your husband?
You have a husband?
1019
00:56:37,660 --> 00:56:41,858
No, no. Sadly, like your wife,
he passed away.
1020
00:56:42,065 --> 00:56:46,764
But, you know, we stayed overnight
in the embassy in Mexico once.
1021
00:56:46,970 --> 00:56:48,971
I work in Europe. Vienna.
Really?
1022
00:56:48,972 --> 00:56:50,769
Oh, I love Vienna.
Oh, yeah?
1023
00:56:50,974 --> 00:56:52,808
We were there once, Hal and I.
1024
00:56:52,809 --> 00:56:56,478
I remember it as being two weeks
of young wine and chocolate cake.
1025
00:56:56,479 --> 00:57:00,682
Lovely. My ambition is to come back
after a few years and enter politics.
1026
00:57:00,683 --> 00:57:04,086
I'd like to run for office in California.
Oh, how exciting.
1027
00:57:04,087 --> 00:57:08,937
Yeah, it might just be an inflated ego,
but I think I'd make a good congressman.
1028
00:57:09,125 --> 00:57:13,065
I grew up in San Francisco.
I know California. I like challenges.
1029
00:57:13,263 --> 00:57:14,413
You from out here?
1030
00:57:14,697 --> 00:57:17,564
New York. Park Avenue.
1031
00:57:17,767 --> 00:57:20,002
You know, when my husband
passed away,
1032
00:57:20,003 --> 00:57:22,143
I mean, naturally I was very upset,
1033
00:57:22,338 --> 00:57:27,002
so I decided to come out here
and start a new life for myself.
1034
00:57:28,111 --> 00:57:29,476
What did he do?
1035
00:57:32,582 --> 00:57:34,447
He was a surgeon.
1036
00:57:35,084 --> 00:57:39,316
Hm. God, that must be
incredibly stressful.
1037
00:57:40,657 --> 00:57:45,017
No, I mean, he had a heart attack.
I'm sure that's what gave it to him.
1038
00:57:45,328 --> 00:57:46,727
You have children?
1039
00:57:47,831 --> 00:57:52,427
No, no. No, there really wasn't time.
1040
00:57:52,635 --> 00:57:56,738
And what about you? Hm? What do you do?
I guessed you were in the arts.
1041
00:57:56,739 --> 00:57:59,333
Am I right?
Well, you're close.
1042
00:57:59,542 --> 00:58:01,840
I am an interior designer.
1043
00:58:02,445 --> 00:58:04,246
I really have hit the jackpot.
1044
00:58:04,247 --> 00:58:06,507
Really?
I meet this exotic creature,
1045
00:58:06,549 --> 00:58:09,499
not only is she charming
and elegant and single,
1046
00:58:09,519 --> 00:58:11,879
but I just bought a new house.
Really?
1047
00:58:11,888 --> 00:58:14,256
One I've been looking at.
It's in Marin.
1048
00:58:14,257 --> 00:58:17,025
Overlooking the Bay. My dream house.
Beautiful.
1049
00:58:17,026 --> 00:58:20,562
I meet this woman, and she turns
out to be an interior designer.
1050
00:58:20,563 --> 00:58:23,131
Written in the stars.
You have to look at it.
1051
00:58:23,132 --> 00:58:25,901
I would love to.
Maybe you can help me with it.
1052
00:58:25,902 --> 00:58:27,392
Absolutely.
1053
00:58:28,404 --> 00:58:31,773
I never slept with anyone
the first night before, you know?
1054
00:58:31,774 --> 00:58:34,402
Yeah, that...
But dancing with you
1055
00:58:34,644 --> 00:58:37,354
got me all hot and bothered,
so, you know...
1056
00:58:37,547 --> 00:58:39,047
Well, you were so sexy.
1057
00:58:39,048 --> 00:58:42,728
I mean, I knew right away
that you were gonna be good in bed.
1058
00:58:42,785 --> 00:58:44,035
I knew it.
Did you?
1059
00:58:44,087 --> 00:58:46,088
I said to myself, you know...
Heh.
1060
00:58:46,089 --> 00:58:49,324
You know, I thought for sure
we were gonna get caught.
1061
00:58:49,325 --> 00:58:51,225
I didn't care. I mean, I...
1062
00:58:51,427 --> 00:58:55,831
I couldn't wait. There's no way I was...
I had to have you right then and there.
1063
00:58:55,832 --> 00:58:57,322
You know...
1064
00:58:57,534 --> 00:58:59,902
You know what clinched it for me?
What?
1065
00:58:59,903 --> 00:59:01,700
Because you were so smooth.
1066
00:59:01,905 --> 00:59:04,806
Really?
Yeah. Oh, yeah.
1067
00:59:05,408 --> 00:59:08,741
Well, that's... I just...
But, you know, I...
1068
00:59:08,945 --> 00:59:12,555
I don't want you to think I'm just easy,
because I'm not.
1069
00:59:12,615 --> 00:59:15,851
No, I... You know what I think?
You're a fun-loving person.
1070
00:59:15,852 --> 00:59:17,282
I am.
That's... Yeah.
1071
00:59:17,320 --> 00:59:19,021
Yeah.
And that's what I am.
1072
00:59:19,022 --> 00:59:20,682
I can see that.
That's...
1073
00:59:20,690 --> 00:59:22,624
I'm easygoing by nature.
Yeah.
1074
00:59:22,625 --> 00:59:25,561
That's what I...
I bring music to people's lives.
1075
00:59:25,562 --> 00:59:27,621
You're very sweet, you know?
1076
00:59:27,864 --> 00:59:30,765
I never had a sweet guy before.
1077
00:59:31,234 --> 00:59:32,434
I hope I...
Never.
1078
00:59:32,468 --> 00:59:35,771
I hope I didn't get you in trouble
with your boyfriend.
1079
00:59:35,772 --> 00:59:39,105
No. You know, it's not like
we're engaged, so...
1080
00:59:39,342 --> 00:59:43,142
You know, I'm free. I'm free.
I'm glad to hear that.
1081
00:59:43,780 --> 00:59:45,975
Oh, God, I'd better get back.
1082
00:59:46,215 --> 00:59:47,916
My lunch hour's almost over.
1083
00:59:47,917 --> 00:59:50,485
But we... You know what?
We have time, though.
1084
00:59:50,486 --> 00:59:52,784
For what?
Let's go in the back seat.
1085
00:59:52,989 --> 00:59:54,422
Again?
Yeah, come on.
1086
00:59:54,624 --> 00:59:56,725
Jesus, what are you?
It's just...
1087
00:59:56,726 --> 00:59:59,561
Are you one of those sex addicts?
I am for you. Come on.
1088
00:59:59,562 --> 01:00:02,032
Ha, ha. Are you? I thought so.
One more.
1089
01:00:02,231 --> 01:00:04,166
Nobody's around.
Not many people.
1090
01:00:04,167 --> 01:00:08,397
We gotta make this quick.
I got tinted windows. It's perfect.
1091
01:00:17,013 --> 01:00:20,642
What time is it?
Seven thirty.
1092
01:00:21,117 --> 01:00:24,653
My turn. It's my turn!
God, he told me he'd call me yesterday.
1093
01:00:24,654 --> 01:00:26,021
I wanna play with it!
1094
01:00:26,022 --> 01:00:29,150
Can't you two stop fighting for a second?
1095
01:00:29,392 --> 01:00:32,594
I've got a throbbing headache.
You gave him both here
1096
01:00:32,595 --> 01:00:35,964
and your cell number?
Of course I gave him both numbers.
1097
01:00:35,965 --> 01:00:38,455
Unless he's been delayed
in Washington.
1098
01:00:38,534 --> 01:00:42,504
Still, he could have phoned.
Don't think he figured you were lying
1099
01:00:42,505 --> 01:00:45,915
and bailed out?
Look, could you stop saying I was lying?
1100
01:00:46,009 --> 01:00:50,479
God. Okay, I may have dressed up a few
facts, omitted a few unpleasant details,
1101
01:00:50,480 --> 01:00:53,849
but in the main, I mean,
my feelings, my ideas, my humor...
1102
01:00:53,850 --> 01:00:55,984
I mean, isn't that who I am? Christ.
1103
01:00:57,186 --> 01:01:00,956
People reinvent themselves, don't they?
Do I have your permission?
1104
01:01:00,957 --> 01:01:03,291
You better take more of those pills.
You're shot.
1105
01:01:04,994 --> 01:01:11,194
Oh, Jesus. Would you please...? Matthew,
turn off that pounding. Please, Matthew.
1106
01:01:12,235 --> 01:01:13,835
Can't stand it.
1107
01:01:16,172 --> 01:01:17,196
Hey.
Hey.
1108
01:01:17,440 --> 01:01:20,175
Were you at a party Sunday afternoon?
Who says?
1109
01:01:20,176 --> 01:01:23,378
I got a friend who's a bartender.
He saw you at a party.
1110
01:01:23,379 --> 01:01:25,711
So?
So you were dancing with a guy.
1111
01:01:25,948 --> 01:01:29,349
So what?
I asked her to come with me, okay?
1112
01:01:29,552 --> 01:01:33,088
I was nervous about going to a party
where I didn't know anyone.
1113
01:01:33,089 --> 01:01:35,991
Is that so? So the two of you
were in the corner
1114
01:01:35,992 --> 01:01:38,302
playing kissy-face.
Give me a break.
1115
01:01:38,327 --> 01:01:41,863
We couldn't go to the ballpark
because you weren't feeling good.
1116
01:01:41,864 --> 01:01:45,500
Hey, don't treat me like property.
I had a headache when you called.
1117
01:01:45,501 --> 01:01:48,603
And then I decided to keep
my sister company at a party.
1118
01:01:48,604 --> 01:01:49,744
I don't buy that.
1119
01:01:49,972 --> 01:01:52,274
Since when am I taking
orders from you?
1120
01:01:52,275 --> 01:01:54,409
Can you please not fight in here?
1121
01:01:54,410 --> 01:01:58,380
I don't think I can take it.
For some reason, my Xanax isn't kicking in.
1122
01:01:58,381 --> 01:02:00,749
Who's this guy
you're fooling around with?
1123
01:02:00,750 --> 01:02:04,219
I told you, I didn't like you
rushing me into anything, okay?
1124
01:02:04,220 --> 01:02:07,022
Is seeing other guys her idea?
No, it's my idea.
1125
01:02:07,023 --> 01:02:11,059
I don't think it is. She thinks I'm a bum,
like your first husband, right?
1126
01:02:11,060 --> 01:02:13,128
You told me.
Guys, give me a break.
1127
01:02:13,129 --> 01:02:16,431
By all rights, I should be living here.
What do you mean?
1128
01:02:16,432 --> 01:02:18,700
Didn't you want a guy here
for the kids?
1129
01:02:18,701 --> 01:02:21,803
So they grow up with a father?
I need to clear my head.
1130
01:02:21,804 --> 01:02:25,774
We're talking about getting married.
Now she's taking you to parties
1131
01:02:25,775 --> 01:02:28,535
and telling you
I'm not good enough for you.
1132
01:02:28,544 --> 01:02:30,724
If I catch you
Give her some space.
1133
01:02:30,780 --> 01:02:32,647
With somebody else...
Get out!
1134
01:02:32,648 --> 01:02:36,118
You keep out of this, okay?
It's got nothing to do with you.
1135
01:02:37,320 --> 01:02:40,122
You beat it, Chili. You've been drinking.
Hey, maybe that's for you.
1136
01:02:40,123 --> 01:02:43,786
Ginger, she's not somebody
you can count on. I am.
1137
01:02:44,026 --> 01:02:47,929
Don't pick it up. I don't want him to
think I'm waiting for him to call.
1138
01:02:47,930 --> 01:02:50,098
- What the hell's going on?
- It's Al.
1139
01:02:50,099 --> 01:02:52,509
Hey, give me that.
That's the guy, Al.
1140
01:02:52,668 --> 01:02:56,037
Hi. Yeah, but you're calling at a... Get off!
Give me that.
1141
01:02:56,038 --> 01:02:59,741
You call here again,
I'm gonna bust you in your fat fucking face!
1142
01:02:59,742 --> 01:03:03,735
Hello. No! No!
Give me that. Give me that.
1143
01:03:06,549 --> 01:03:09,609
Look what you did,
you drunken asshole!
1144
01:03:09,819 --> 01:03:12,469
You were right,
he's no better than Augie!
1145
01:03:12,488 --> 01:03:15,257
Don't drag her to parties to meet men.
Get out!
1146
01:03:15,258 --> 01:03:18,593
I didn't drag her out to meet men,
but if she has a brain,
1147
01:03:18,594 --> 01:03:22,631
she'll dump you in the garbage and
find someone she deserves for once.
1148
01:03:22,632 --> 01:03:24,633
When are you moving out?
Get out!
1149
01:03:24,634 --> 01:03:28,703
I'm sorry I don't come from Park Avenue,
but I don't steal people's money.
1150
01:03:28,704 --> 01:03:32,936
I am not some lying jailbird!
Get out or I'll call the cops, okay?
1151
01:03:33,142 --> 01:03:35,710
She doesn't care about you.
She's a phony!
1152
01:03:35,711 --> 01:03:37,891
Get out!
She didn't care about you
1153
01:03:37,947 --> 01:03:40,317
until she fucking needed you!
Get out!
1154
01:03:52,829 --> 01:03:55,229
That's my cell phone.
Okay.
1155
01:03:58,367 --> 01:04:02,098
Where is it? Oh, God,
the kids were playing with it.
1156
01:04:02,305 --> 01:04:05,638
Oh, where is my goddamned
cell phone?
1157
01:04:07,844 --> 01:04:09,744
Hello? Dwight?
1158
01:04:09,979 --> 01:04:14,359
Yes, can you just hang on a moment?
I'm just in the middle of something.
1159
01:04:18,688 --> 01:04:21,156
Hello, how are you?
1160
01:04:21,357 --> 01:04:24,747
No, no, no, it's just some business
I had to attend to.
1161
01:04:25,261 --> 01:04:29,925
Oh, no, no. No, that's fine.
1162
01:04:30,199 --> 01:04:33,896
I know how hectic things can get
in the nation's capital.
1163
01:04:37,640 --> 01:04:39,130
When?
1164
01:04:41,644 --> 01:04:45,910
Uh... Well,
I'm actually meeting a client
1165
01:04:46,082 --> 01:04:49,074
for a drink in the Fairmont,
1166
01:04:49,285 --> 01:04:51,915
so why don't you pick me up
in the lounge?
1167
01:04:53,356 --> 01:04:54,687
Great.
1168
01:04:54,891 --> 01:04:57,189
No, no, no, 3 is perfect.
1169
01:04:57,393 --> 01:04:59,293
Okay, bye-bye.
1170
01:05:09,472 --> 01:05:13,308
- I'd like to make this wall higher.
- Oh, well, it's lovely.
1171
01:05:13,309 --> 01:05:15,043
I knew you'd like it.
1172
01:05:15,044 --> 01:05:17,884
Oh,
and the garden is so established.
1173
01:05:18,047 --> 01:05:20,248
Oh. It's beautiful.
Yeah, it's all right.
1174
01:05:20,249 --> 01:05:23,184
The porch is so charming.
I can see why you love it.
1175
01:05:23,185 --> 01:05:27,315
I have to get someone to take care of it.
The orchids, oh.
1176
01:05:29,292 --> 01:05:31,590
Oh, this...
1177
01:05:31,794 --> 01:05:33,495
This is spectacular.
Right?
1178
01:05:33,496 --> 01:05:37,499
I think it's incredibly cheerful.
Oh, look at the flow, and the light.
1179
01:05:37,500 --> 01:05:40,201
I mean, it...
It goes a ways that way as well.
1180
01:05:40,202 --> 01:05:42,837
I have a million ideas immediately.
Oh, yeah?
1181
01:05:42,838 --> 01:05:46,207
Oh, the fireplace.
Reminds me of those places in the Hamptons.
1182
01:05:46,208 --> 01:05:48,977
So delightful.
You've done work in the Hamptons?
1183
01:05:48,978 --> 01:05:50,845
We have friends out there.
Yes.
1184
01:05:50,846 --> 01:05:54,247
All right.
Yes, I've done a number of
1185
01:05:54,450 --> 01:05:55,474
beach houses.
1186
01:05:55,718 --> 01:05:57,788
Let me show you the view.
1187
01:05:59,121 --> 01:06:00,281
Well, I can see...
1188
01:06:00,489 --> 01:06:03,083
Oh, my God, it's enormous.
Right?
1189
01:06:03,292 --> 01:06:06,728
I had no I... You could have
3- or 400 people out here.
1190
01:06:06,929 --> 01:06:09,931
I don't have that many friends,
but sure.
1191
01:06:09,932 --> 01:06:12,600
The view, it's just breathtaking.
1192
01:06:12,601 --> 01:06:15,170
Andrea and I used to
do a lot of entertaining.
1193
01:06:15,171 --> 01:06:17,172
I bet you did, living in New York.
1194
01:06:17,173 --> 01:06:20,375
Well,
now you're talking about my specialty.
1195
01:06:20,376 --> 01:06:23,144
You know, I gave the best
dinner parties in the city.
1196
01:06:23,145 --> 01:06:24,476
Hm.
1197
01:06:27,450 --> 01:06:28,883
Come here.
1198
01:06:31,620 --> 01:06:32,780
Ooh.
1199
01:06:34,056 --> 01:06:35,887
I'm shocked.
Heh, heh, heh.
1200
01:06:36,125 --> 01:06:37,752
Oh, yeah?
1201
01:06:38,194 --> 01:06:41,288
What's your reaction, really?
1202
01:06:41,764 --> 01:06:43,034
Well, my reaction is
1203
01:06:43,165 --> 01:06:45,745
you can do it again if you like.
Oh, yeah?
1204
01:06:56,812 --> 01:07:02,876
# My man rocks me
With one steady roll #
1205
01:07:06,389 --> 01:07:12,988
# There's no slippin'
When he wants to take hold #
1206
01:07:15,331 --> 01:07:20,496
# I looked at the clock
And the clock struck 1 #
1207
01:07:20,669 --> 01:07:25,436
# I said, "Now, daddy
Ain't we got fun?" #
1208
01:07:25,608 --> 01:07:31,342
# He kept rockin' with one steady roll #
1209
01:07:35,551 --> 01:07:38,253
I've always wanted
a canopy bed. Look at this.
1210
01:07:38,254 --> 01:07:41,154
Oh. Yeah, that looks interesting.
It is, right?
1211
01:07:41,190 --> 01:07:43,317
Is that mid-19th century?
1212
01:07:43,526 --> 01:07:47,121
I have no idea.
Yeah. Well, no, all the pieces are here.
1213
01:07:47,363 --> 01:07:51,094
I do... I love the posts,
but these beds, they're just...
1214
01:07:51,333 --> 01:07:53,123
Well, they're not very wide.
1215
01:07:53,269 --> 01:07:57,330
Oh, yeah? Well, we're not very wide.
Oh, Dwight.
1216
01:07:59,742 --> 01:08:02,110
We could do the top
in a muslin or linen...
1217
01:08:02,111 --> 01:08:05,181
Yeah, yeah, whatever you think.
Well, it's not...
1218
01:08:05,247 --> 01:08:07,949
You know, last night
when we were making love,
1219
01:08:07,950 --> 01:08:10,260
I realized how removed
from the world
1220
01:08:10,386 --> 01:08:14,049
I've been since Andrea died.
I know, I know. I...
1221
01:08:14,256 --> 01:08:17,623
I think when something's right,
you just...
1222
01:08:17,860 --> 01:08:21,091
You know it immediately.
Oh, yeah?
1223
01:08:21,263 --> 01:08:26,064
# I looked at the clock
And the clock struck 3 #
1224
01:08:26,235 --> 01:08:30,797
# I said, "Now, daddy
You're killin' me" #
1225
01:08:32,641 --> 01:08:36,941
# He kept rockin' with one steady roll ##
1226
01:08:42,651 --> 01:08:44,352
- Do you...? Do you hear that?
- Wow.
1227
01:08:44,353 --> 01:08:46,454
Can you hear the bass, though?
Yeah.
1228
01:08:46,455 --> 01:08:49,583
Like, the bass
and then the high-end definition.
1229
01:08:49,792 --> 01:08:51,982
I'm definitely
gonna get one. Yup.
1230
01:08:52,161 --> 01:08:54,529
I'm giving you this one.
No, you're not.
1231
01:08:54,530 --> 01:08:56,880
Yeah, I am.
Oh, my God. Heh, heh, heh.
1232
01:08:56,932 --> 01:08:58,712
Come here.
You're so sweet.
1233
01:08:58,934 --> 01:09:01,164
You're sweet.
You're sweet.
1234
01:09:01,403 --> 01:09:04,702
You wanna dance?
Yeah.
1235
01:09:04,940 --> 01:09:06,174
Isn't this dancing?
1236
01:09:06,175 --> 01:09:08,843
Yeah, this is slow dancing,
which is really...
1237
01:09:08,844 --> 01:09:12,347
What? Ha, ha, ha.
Well, it's the key, I always say
1238
01:09:12,348 --> 01:09:13,568
to good lovemaking.
1239
01:09:13,716 --> 01:09:15,506
Is that right?
Yeah.
1240
01:09:16,519 --> 01:09:18,286
Where do you think Mom is tonight?
1241
01:09:18,287 --> 01:09:20,127
Oh, she's got a date tonight.
1242
01:09:20,222 --> 01:09:22,557
Oh, that's cool.
I wonder where she is.
1243
01:09:22,558 --> 01:09:25,927
Well, I don't think she's at
Chuck E. Cheese. Ha, ha, ha.
1244
01:09:25,928 --> 01:09:28,696
I'm gonna babysit you.
I'm a good babysitter.
1245
01:09:28,697 --> 01:09:30,062
Yeah.
You know?
1246
01:09:30,299 --> 01:09:33,635
You should babysit.
I used to babysit when I was a teenager.
1247
01:09:33,636 --> 01:09:35,436
It's how you make extra money.
1248
01:09:35,437 --> 01:09:38,957
Mom said you never did any work,
because you were so rich.
1249
01:09:39,074 --> 01:09:43,067
Well, I didn't know
what I wanted to become.
1250
01:09:43,312 --> 01:09:47,510
And Hal, my husband,
he swept me off my feet.
1251
01:09:47,816 --> 01:09:51,853
"Blue Moon" was the song that was playing.
You know the song "Blue Moon."
1252
01:09:51,854 --> 01:09:55,204
Yeah, but I always wanted
to do something with my life.
1253
01:09:55,658 --> 01:09:57,853
You know, I had energy.
1254
01:09:58,394 --> 01:10:01,384
I didn't just shop and lunch
and go to matinees.
1255
01:10:01,497 --> 01:10:03,998
You know, I ran charities
for poor people
1256
01:10:03,999 --> 01:10:07,402
and, you know, raised some money
for museums and schools.
1257
01:10:07,403 --> 01:10:10,497
You know, with wealth
comes responsibilities.
1258
01:10:10,706 --> 01:10:15,405
I wasn't just some mindless consumer
like so many of my so-called friends.
1259
01:10:15,611 --> 01:10:19,069
Though I won't say
I dislike buying pretty clothes.
1260
01:10:19,281 --> 01:10:21,374
Tip big, boys.
1261
01:10:21,584 --> 01:10:26,715
Tip big, because you get good service
and they count on tips.
1262
01:10:26,922 --> 01:10:30,119
You know, someday
when you come into great wealth,
1263
01:10:30,359 --> 01:10:32,389
you must remember to be generous.
1264
01:10:32,561 --> 01:10:35,758
Mom said you used to be okay,
but you got crazy.
1265
01:10:35,998 --> 01:10:38,368
Yeah, and then you talked
to yourself.
1266
01:10:39,568 --> 01:10:43,098
Well, there's only so many traumas
a person can withstand
1267
01:10:43,239 --> 01:10:46,606
until they take to the streets
and start screaming.
1268
01:10:47,943 --> 01:10:52,277
That's right, boys, they picked me up
on the street talking to myself
1269
01:10:52,514 --> 01:10:55,474
and gave me something
called Edison's Medicine.
1270
01:10:55,517 --> 01:10:57,246
Why Edison?
1271
01:10:57,453 --> 01:11:01,446
Because they use electricity
to get you thinking straight.
1272
01:11:02,524 --> 01:11:05,391
See, everything unraveled so quickly.
1273
01:11:05,594 --> 01:11:09,257
You know, I started experiencing
anxiety and claustrophobia
1274
01:11:09,465 --> 01:11:11,456
and this acute fear of death.
1275
01:11:11,667 --> 01:11:15,660
You know, I had nightmares
and a nervous breakdown.
1276
01:11:15,904 --> 01:11:18,964
I mean, you must have heard
of Prozac and lithium.
1277
01:11:19,174 --> 01:11:22,337
Well, all those drugs
just made me worse.
1278
01:11:23,045 --> 01:11:27,311
Of course, you know,
I probably did suspect
1279
01:11:27,549 --> 01:11:31,542
that not everything Hal did
was always 100-percent aboveboard.
1280
01:11:31,820 --> 01:11:34,322
Christ, I mean,
you'd have to be an idiot
1281
01:11:34,323 --> 01:11:38,833
not to think his phenomenal success
was too good to be true. Heh, heh, heh.
1282
01:11:38,861 --> 01:11:41,125
But a cheat is a cheat.
1283
01:11:42,164 --> 01:11:45,656
And when he had other women,
I just flipped out.
1284
01:11:45,868 --> 01:11:49,065
You know, and one thing led
to another and...
1285
01:11:50,472 --> 01:11:52,463
But that's all history, boys.
1286
01:11:52,675 --> 01:11:55,940
I met someone. I'm a new person.
1287
01:11:59,715 --> 01:12:02,216
Get everything?
Yes. These in the kitchen?
1288
01:12:02,217 --> 01:12:05,675
Sure.
I can't believe how much you paid for it.
1289
01:12:05,888 --> 01:12:08,188
I know it's ridiculous and it's old.
1290
01:12:08,357 --> 01:12:10,291
God knows if it even works.
1291
01:12:10,492 --> 01:12:14,729
We have the terrace for a telescope.
Watch the stars over San Francisco Bay.
1292
01:12:14,730 --> 01:12:18,029
Mm. And the moon will
look incredible through it.
1293
01:12:18,233 --> 01:12:21,202
Ever seen the moon through that?
Oh, I can imagine.
1294
01:12:21,203 --> 01:12:24,730
Hey, can I ask you something?
1295
01:12:25,641 --> 01:12:27,233
Sure.
You ever think
1296
01:12:27,476 --> 01:12:29,786
you could see yourself
married to me?
1297
01:12:31,213 --> 01:12:32,703
Married?
1298
01:12:32,915 --> 01:12:37,978
I have it all planned, but obviously
you can say no if it sounds terrible.
1299
01:12:38,187 --> 01:12:41,554
All right? But you come with me
next month to Vienna.
1300
01:12:41,757 --> 01:12:44,892
We live there for a few years
and I can teach you to waltz.
1301
01:12:44,893 --> 01:12:48,129
And you can have all the chocolate
cake and wine you want.
1302
01:12:48,130 --> 01:12:54,035
And then we come back and I get
serious about my political dream.
1303
01:12:54,236 --> 01:12:57,038
And then we adopt kids
and we live in the house
1304
01:12:57,039 --> 01:13:00,689
that you're gonna do such
a fantastic job making beautiful.
1305
01:13:02,277 --> 01:13:06,180
What do you think? Downside for you
is you have to stand next to me
1306
01:13:06,181 --> 01:13:09,417
and smile at photo ops
when I throw my hat in the ring.
1307
01:13:09,418 --> 01:13:13,013
So you're saying you love me.
Can't you tell?
1308
01:13:13,222 --> 01:13:17,358
I hope I didn't cause you to become ill
over the prospect of being my wife.
1309
01:13:17,359 --> 01:13:20,351
You know, sometimes I get
these headaches.
1310
01:13:20,562 --> 01:13:22,928
You always take Xanax
for a headache?
1311
01:13:23,165 --> 01:13:27,902
I'll admit, my heart's beating a little fast.
Yeah. Ooh, your hands are shaking.
1312
01:13:27,903 --> 01:13:30,667
I wanted you to want me
and now you do.
1313
01:13:34,176 --> 01:13:35,768
Thank you so much.
1314
01:13:35,978 --> 01:13:39,778
Have a nice day. You got it?
Okay, I'll take that.
1315
01:13:39,982 --> 01:13:43,042
What are you doing here?
You know why I'm here.
1316
01:13:43,285 --> 01:13:46,454
I told you not to bother me.
You're sleeping with Al.
1317
01:13:46,455 --> 01:13:48,689
You're not gonna make
a fool out of me.
1318
01:13:48,690 --> 01:13:51,793
Chili, this is not the place
to discuss this, okay?
1319
01:13:51,794 --> 01:13:53,694
Sir, is there a problem?
Sorry.
1320
01:13:53,695 --> 01:13:55,096
No, there's no problem.
1321
01:13:55,097 --> 01:13:58,464
Ginger, Ginger, I love you.
Ginger, what's going on?
1322
01:13:58,700 --> 01:14:00,201
What happened?
Nothing.
1323
01:14:00,202 --> 01:14:03,838
No, I just need a...
Just need a break from everything to think.
1324
01:14:03,839 --> 01:14:08,209
All right, look, I blame this on Jasmine.
No, she's just looking out for me.
1325
01:14:08,210 --> 01:14:11,245
Look, I'm not gonna lie to you,
okay? I don't like her.
1326
01:14:11,246 --> 01:14:13,815
You meant nothing to her
until she needed you.
1327
01:14:13,816 --> 01:14:16,785
I'm working, Chili.
I'm nuts about you, Ging.
1328
01:14:16,985 --> 01:14:21,088
I'm nuts about you. We're gonna do
all these things together, big things.
1329
01:14:21,089 --> 01:14:23,758
What great things, huh?
You're a grease monkey.
1330
01:14:23,759 --> 01:14:28,496
And I'll be bagging groceries all my life.
She's cuckoo, baby. She talks to herself.
1331
01:14:28,497 --> 01:14:30,865
You told me that yourself.
I need space.
1332
01:14:30,866 --> 01:14:33,130
Just give me some space, okay?
1333
01:14:33,335 --> 01:14:35,428
I can't sleep.
1334
01:14:36,238 --> 01:14:39,264
I'm a nervous wreck.
Oh, for chrissake.
1335
01:14:39,475 --> 01:14:41,807
I can't get you off of my head.
1336
01:14:42,010 --> 01:14:45,310
Stop it. Will you stop crying?
There's people around.
1337
01:14:45,514 --> 01:14:47,949
I don't know what
I'm gonna do without you.
1338
01:14:47,950 --> 01:14:49,283
- Oh, my God.
- I don't.
1339
01:14:49,284 --> 01:14:51,853
Stop it. Stop it, please.
I got this, okay?
1340
01:14:51,854 --> 01:14:55,323
Would you like to sit in my office?
No. But I appreciate it.
1341
01:14:55,324 --> 01:14:57,792
Look, who's this guy, Al?
1342
01:14:57,993 --> 01:15:00,661
What does he do?
You know what he doesn't do?
1343
01:15:00,662 --> 01:15:03,688
He doesn't make scenes
where I work in public.
1344
01:15:03,899 --> 01:15:06,891
Come on, brother.
Would you like a Kleenex?
1345
01:15:07,769 --> 01:15:11,205
I love her so much.
It's okay. There's nothing to see, okay?
1346
01:15:11,206 --> 01:15:12,571
Great.
1347
01:15:20,215 --> 01:15:21,773
Hello.
1348
01:15:26,722 --> 01:15:29,384
Hello.
Hi.
1349
01:15:30,292 --> 01:15:32,021
Hi.
1350
01:15:32,794 --> 01:15:34,386
You seem up.
1351
01:15:34,596 --> 01:15:38,157
He's taking me to pick out
an engagement ring tomorrow.
1352
01:15:38,333 --> 01:15:40,858
Wow. How great.
What's that smell?
1353
01:15:41,069 --> 01:15:43,799
Did you break a bottle of perfume?
Oh.
1354
01:15:44,072 --> 01:15:47,008
Al doesn't call it perfume,
he calls it a fragrance.
1355
01:15:47,009 --> 01:15:48,943
That's sweet.
But if I may say,
1356
01:15:48,944 --> 01:15:52,547
you may have doused yourself
a little over-abundantly with it.
1357
01:15:52,548 --> 01:15:55,676
God,
I'm always nervous it will wear off.
1358
01:15:55,884 --> 01:15:58,409
He's taking me
to his favorite jeweler.
1359
01:15:58,620 --> 01:16:00,860
You think Al is a step up from Chili?
1360
01:16:00,956 --> 01:16:03,720
Anybody is a step up from Chili.
1361
01:16:03,926 --> 01:16:05,450
He's such a gentleman.
1362
01:16:05,694 --> 01:16:08,595
Well, then he's definitely
a step up.
1363
01:16:08,830 --> 01:16:11,560
But in bed, he's no gentleman.
1364
01:16:11,767 --> 01:16:14,647
Wait till he takes a whiff
of my new fragrance.
1365
01:16:14,870 --> 01:16:16,565
It's French.
1366
01:16:22,578 --> 01:16:26,280
Yeah, I'm on my way.
Yeah, I'm on my way over right now.
1367
01:16:26,281 --> 01:16:29,079
You're late.
Oh, God.
1368
01:16:29,284 --> 01:16:33,277
I'm still shaking.
What's the matter?
1369
01:16:35,223 --> 01:16:37,987
I think Hal is having an affair.
1370
01:16:39,928 --> 01:16:41,953
With Lisette Boudreau?
1371
01:16:43,865 --> 01:16:45,730
Who is she?
1372
01:16:46,168 --> 01:16:49,501
That French girl. The Jordans' au pair.
1373
01:16:50,772 --> 01:16:52,672
What do you know about this?
1374
01:16:53,141 --> 01:16:55,575
You're the only one who doesn't know.
1375
01:16:55,777 --> 01:16:59,987
I've known about Hal's affairs for years,
but it's not my business.
1376
01:17:00,382 --> 01:17:01,781
How did you find out?
1377
01:17:02,517 --> 01:17:06,476
The Ritz Hotel in Paris called.
1378
01:17:06,688 --> 01:17:08,918
Hal left his Rolex there.
1379
01:17:09,124 --> 01:17:12,924
But he told me that he was going
on a business trip to Chicago.
1380
01:17:13,095 --> 01:17:15,596
If he'd said Paris,
I would've gone along,
1381
01:17:15,597 --> 01:17:20,034
and I didn't know what they were talking
about, so I did some checking and...
1382
01:17:20,035 --> 01:17:22,333
I knew this day would come.
1383
01:17:23,105 --> 01:17:25,471
I'm surprised it took so long.
1384
01:17:26,908 --> 01:17:28,671
Who else?
1385
01:17:30,912 --> 01:17:33,039
Victoria Alter.
1386
01:17:33,982 --> 01:17:35,813
Raylene.
1387
01:17:36,018 --> 01:17:37,417
This au pair.
1388
01:17:37,919 --> 01:17:40,554
That trainer he used to take
to baseball games.
1389
01:17:40,555 --> 01:17:42,795
Oh, my God.
You know how many people
1390
01:17:42,924 --> 01:17:46,727
have said to me he's doing his lawyer,
the Chinese dragon lady?
1391
01:17:46,728 --> 01:17:49,697
Can we get the waiter? I need a drink.
Yes. Waiter.
1392
01:17:49,698 --> 01:17:51,298
- Yes, ma'am?
- This again.
1393
01:17:51,299 --> 01:17:53,919
- Right away. Thank you.
- Absolutely.
1394
01:18:15,957 --> 01:18:17,447
Hello?
1395
01:18:18,026 --> 01:18:20,051
Yeah, is Al there?
1396
01:18:20,529 --> 01:18:23,089
Al Munsinger, yeah.
1397
01:18:23,832 --> 01:18:25,163
Yeah, uh...
1398
01:18:25,333 --> 01:18:28,894
I know he works
in the Audio Department, yeah.
1399
01:18:29,504 --> 01:18:31,233
Yeah, I'll hold.
1400
01:18:34,276 --> 01:18:35,903
Hello?
1401
01:18:36,478 --> 01:18:39,276
Al Munsinger, yes.
1402
01:18:39,881 --> 01:18:42,748
Al, where the hell are you?
1403
01:18:43,485 --> 01:18:44,850
What?
1404
01:18:45,620 --> 01:18:48,680
What? I don't get it.
Why couldn't you come?
1405
01:18:54,062 --> 01:18:56,087
Who found out what?
1406
01:18:58,133 --> 01:18:59,930
Who's Ellen?
1407
01:19:03,872 --> 01:19:05,100
Oh.
1408
01:19:09,044 --> 01:19:10,443
Yeah, I...
1409
01:19:10,645 --> 01:19:13,239
I didn't understand you had a wife.
1410
01:19:15,650 --> 01:19:17,117
No.
1411
01:19:17,819 --> 01:19:19,946
No, you never said.
1412
01:19:35,337 --> 01:19:37,571
My mother was very impressed with you.
1413
01:19:37,572 --> 01:19:39,974
Really?
Yeah. You two had a discussion
1414
01:19:39,975 --> 01:19:43,105
about her collection of pewter.
Yes. I love pewter.
1415
01:19:43,111 --> 01:19:46,080
Hal used to have his beer
out of a pewter mug.
1416
01:19:46,548 --> 01:19:47,640
And your dad?
1417
01:19:47,849 --> 01:19:52,069
My dad can be very critical sometimes,
but he was very taken with you.
1418
01:19:52,587 --> 01:19:55,823
Well, don't worry,
I won't pick out too big a stone.
1419
01:19:55,824 --> 01:19:58,459
Yeah,
nothing larger than the Hope diamond.
1420
01:19:58,460 --> 01:20:00,690
Hey, Jasmine.
1421
01:20:01,997 --> 01:20:04,864
What? You don't remember me?
1422
01:20:05,667 --> 01:20:08,636
Of course I remember you.
What a surprise.
1423
01:20:09,571 --> 01:20:11,801
Yeah, surprise, surprise, huh?
1424
01:20:12,574 --> 01:20:14,769
This is Augie. Dwight.
1425
01:20:14,976 --> 01:20:16,807
Dwight. Hi.
How you doing?
1426
01:20:17,012 --> 01:20:18,742
I was married to her sister.
1427
01:20:19,314 --> 01:20:21,111
Okay.
Years ago. Years.
1428
01:20:21,316 --> 01:20:24,496
Wasn't that many years.
She makes it sound ancient.
1429
01:20:24,586 --> 01:20:28,236
Congratulations. Ginger said
you got a new job up in Alaska.
1430
01:20:29,691 --> 01:20:32,726
I could've had my own company
if it wasn't for you
1431
01:20:32,727 --> 01:20:36,817
and that crook you married.
I don't think it's the time and place.
1432
01:20:36,998 --> 01:20:41,697
Oh, really? You think I wanna lay oil
pipe way the hell up there in Alaska?
1433
01:20:41,903 --> 01:20:43,302
I got no money.
1434
01:20:43,505 --> 01:20:47,107
Christ, can't you put this behind you
and move on? I've moved on.
1435
01:20:47,108 --> 01:20:51,846
Take it easy. I don't know who you are...
Right, you don't, so stay out of it.
1436
01:20:51,847 --> 01:20:53,109
I saw your son.
1437
01:20:54,249 --> 01:20:56,799
Yeah, that's right, Danny.
Remember him?
1438
01:20:57,219 --> 01:21:01,553
Lives across the bridge in Oakland,
works at a music store. Antonio's.
1439
01:21:02,123 --> 01:21:05,115
He's doing pretty good.
He's married.
1440
01:21:05,660 --> 01:21:08,200
I think he's finally over Hal's suicide.
1441
01:21:08,763 --> 01:21:11,061
Danny's in Oakland?
1442
01:21:11,266 --> 01:21:15,066
Let me tell you something,
Jeanette, Jasmine,
1443
01:21:15,270 --> 01:21:18,239
whatever it is
you call yourself these days.
1444
01:21:18,440 --> 01:21:20,408
Some people,
1445
01:21:20,642 --> 01:21:24,134
they don't put things behind
so easily.
1446
01:21:32,153 --> 01:21:33,882
You have a son?
1447
01:21:34,789 --> 01:21:39,360
Yes, I have a son. He's not... Biologically
he's not my son. He's my step...
1448
01:21:39,361 --> 01:21:41,862
Hal's suicide?
I can explain it all later.
1449
01:21:41,863 --> 01:21:44,899
Can we just...?
Not until you tell me what's going on.
1450
01:21:44,900 --> 01:21:46,934
Not in the street.
I want to know.
1451
01:21:46,935 --> 01:21:49,803
I know. We'll go somewhere quiet.
Get in the car.
1452
01:21:49,804 --> 01:21:52,773
Don't talk to me in that tone of voice.
Okay.
1453
01:21:57,812 --> 01:22:01,582
Of course we can't get married.
You lied to me up and down the line!
1454
01:22:01,583 --> 01:22:04,353
No, I wanted to tell you.
Are you delusional?
1455
01:22:04,419 --> 01:22:06,369
Didn't you think I'd find out?
1456
01:22:06,554 --> 01:22:09,823
What were you thinking?
I don't know what I was thinking.
1457
01:22:09,824 --> 01:22:13,193
Everything happened in the past.
You and I loved each other...
1458
01:22:13,194 --> 01:22:15,062
What? That it would just vanish?
1459
01:22:15,063 --> 01:22:18,794
Didn't you think I would find out,
if not today, eventually?
1460
01:22:19,000 --> 01:22:23,771
Like after we were married? Is that what
you wanted, to wait until it was too late?
1461
01:22:23,772 --> 01:22:27,107
For your future plans where you
needed the appropriate wife?
1462
01:22:27,108 --> 01:22:30,811
I won't say it wouldn't be an issue,
but that you could stand by,
1463
01:22:30,812 --> 01:22:34,581
deceive me until I married you...
No, you mean till I trapped you.
1464
01:22:34,582 --> 01:22:39,019
Your ethical behavior is equal to your ex.
I wasn't deceiving you. I loved you.
1465
01:22:39,020 --> 01:22:42,990
I found out by chance, by sheer chance.
Okay, if it's over, it's over.
1466
01:22:42,991 --> 01:22:46,627
I get it. You're not marrying me.
I brought everything on myself.
1467
01:22:46,628 --> 01:22:50,826
I've only got myself to blame.
I did it to myself again, as usual.
1468
01:22:51,032 --> 01:22:53,660
You and your stupid
little French whore.
1469
01:22:53,868 --> 01:22:57,778
I have no idea what you're talking about.
Let me out of the car.
1470
01:22:57,872 --> 01:23:00,808
Let me out of the car.
How are you gonna get home?
1471
01:23:00,809 --> 01:23:04,129
I'm not going home. Let me out.
Let me out of the car!
1472
01:23:25,500 --> 01:23:28,867
Hey, remember to tell her
when she gets here, okay?
1473
01:23:29,070 --> 01:23:31,138
Believe me, she won't care.
1474
01:23:31,139 --> 01:23:33,869
She is half out the door.
Yeah, well...
1475
01:23:34,075 --> 01:23:36,205
I didn't start out not liking her.
1476
01:23:36,277 --> 01:23:39,657
I think she had it in for me
from the moment she met me.
1477
01:23:40,081 --> 01:23:41,309
Well, I like you.
1478
01:23:41,516 --> 01:23:44,651
Now, that's what counts,
not how she feels about you.
1479
01:23:44,652 --> 01:23:47,521
You know, I'm sick of her
calling you a loser,
1480
01:23:47,522 --> 01:23:50,855
or always pushing me
to find a better man.
1481
01:23:51,059 --> 01:23:54,187
You know, in my book,
you're no loser.
1482
01:23:54,396 --> 01:23:57,598
You're twice the guy I met
at the party she dragged me to.
1483
01:23:57,599 --> 01:23:59,396
Oh, yeah?
Yeah.
1484
01:23:59,601 --> 01:24:01,201
Well, I love you.
I know.
1485
01:24:01,369 --> 01:24:04,896
I love the boys. I think they love me too.
They do.
1486
01:24:05,106 --> 01:24:09,509
When I thought I lost you...
You didn't lose me, baby.
1487
01:24:09,711 --> 01:24:11,906
I almost lost you.
1488
01:24:39,340 --> 01:24:42,366
Is this what you gave up everything for?
1489
01:24:42,577 --> 01:24:46,274
To sell secondhand
musical instruments?
1490
01:24:47,715 --> 01:24:51,151
I asked Augie not to tell you
where I was.
1491
01:24:53,121 --> 01:24:54,850
Why?
1492
01:24:56,357 --> 01:24:58,348
What happened?
1493
01:24:59,060 --> 01:25:01,995
Why did you disappear like that
and never contact me?
1494
01:25:01,996 --> 01:25:05,488
I couldn't find you when I needed you.
1495
01:25:06,101 --> 01:25:10,970
I know the whole story, I found it out,
so don't act so surprised.
1496
01:25:18,813 --> 01:25:21,873
Are you having an affair
with Lisette Boudreau?
1497
01:25:22,383 --> 01:25:24,918
Oh, Jasmine,
I can't do this without a drink.
1498
01:25:24,919 --> 01:25:27,859
No, don't tap dance.
You never went to Chicago.
1499
01:25:28,022 --> 01:25:30,442
You took the Jordans' au pair
to Paris.
1500
01:25:30,592 --> 01:25:32,822
I know what's been going on.
1501
01:25:33,194 --> 01:25:36,884
Can we talk about this, please?
You bet we can talk about it.
1502
01:25:36,998 --> 01:25:38,488
Can you do it calmly?
1503
01:25:38,700 --> 01:25:42,536
I wanna talk to you about
what's going on, but you're always so...
1504
01:25:42,537 --> 01:25:44,338
How do you expect me to react?
1505
01:25:44,339 --> 01:25:47,040
You've been sleeping
with other women for years.
1506
01:25:47,041 --> 01:25:51,102
I mean, Raylene,
your secretary, our trainer.
1507
01:25:51,312 --> 01:25:53,837
Amy.
This is different.
1508
01:25:54,048 --> 01:25:55,948
This is serious.
1509
01:25:56,184 --> 01:25:58,311
Lisette and I are in love.
1510
01:25:59,187 --> 01:26:01,155
Wha...? What?
1511
01:26:01,456 --> 01:26:02,787
Are you crazy?
1512
01:26:02,991 --> 01:26:07,701
I'm sorry, but I need you to hear what
I'm saying. Lisette and I are in love.
1513
01:26:07,729 --> 01:26:11,031
What does that mean?
What does that stupidity even mean?
1514
01:26:11,032 --> 01:26:14,968
It means that we are making plans
for the future together.
1515
01:26:15,170 --> 01:26:17,671
I'm sorry.
I'm having trouble understanding.
1516
01:26:17,672 --> 01:26:21,241
I know this comes as a shock,
but I have to be honest with you.
1517
01:26:21,242 --> 01:26:24,643
You wanna be honest.
That's the biggest joke of all.
1518
01:26:24,846 --> 01:26:27,181
I've had casual flirtations
in the past.
1519
01:26:27,182 --> 01:26:30,217
They didn't mean anything
until now. This is different.
1520
01:26:30,218 --> 01:26:34,518
Are you out of your mind?
She is a teenager, for chrissake.
1521
01:26:34,722 --> 01:26:37,384
She's an au pair.
I mean, are you crazy?
1522
01:26:37,592 --> 01:26:42,082
Christ, this is hard for me to tell you!
It's hard for you? What about me?
1523
01:26:42,263 --> 01:26:44,163
This is so humiliating for me.
1524
01:26:44,365 --> 01:26:48,101
I mean, it is bad enough that
everyone knows you've been unfaithful.
1525
01:26:48,102 --> 01:26:51,705
But to throw me away for this
stupid-looking little French...
1526
01:26:51,706 --> 01:26:54,539
I will take very good care of you.
I'm sorry.
1527
01:26:54,742 --> 01:26:58,178
I can't breathe.
I can't breathe.
1528
01:26:58,379 --> 01:27:01,281
I don't know what I'm...
What am I doing here?
1529
01:27:01,282 --> 01:27:05,275
Oh, God, this is unacceptable.
This is not gonna happen.
1530
01:27:05,520 --> 01:27:08,222
You're not going anywhere.
This is unacceptable.
1531
01:27:08,223 --> 01:27:11,989
Jasmine, you're having a tantrum.
Don't you touch me!
1532
01:27:12,193 --> 01:27:15,094
Don't you touch me!
You are having a tantrum.
1533
01:27:15,296 --> 01:27:17,787
Stop, stop.
1534
01:27:18,032 --> 01:27:20,812
What am I doing here?
Pull yourself together.
1535
01:27:21,302 --> 01:27:23,270
I can't...
Jasmine.
1536
01:27:26,507 --> 01:27:30,102
When you calm down, we can talk
like two civilized adults
1537
01:27:30,311 --> 01:27:32,905
about the arrangements
we have to make.
1538
01:27:45,893 --> 01:27:48,713
Until then I'm gonna check into a hotel.
1539
01:27:55,970 --> 01:28:00,839
What am I doing here?
What am I doing here?
1540
01:28:12,787 --> 01:28:17,156
Hello.
Yes, I want the number of the FBI.
1541
01:28:17,925 --> 01:28:19,790
Can you connect me?
1542
01:28:21,362 --> 01:28:23,353
The FBI.
1543
01:28:23,831 --> 01:28:25,992
Mr. Francis?
Yes?
1544
01:28:26,200 --> 01:28:27,827
Hal Francis?
Yes.
1545
01:28:28,069 --> 01:28:31,179
I'm sorry, sir, we have
a warrant for your arrest.
1546
01:28:31,472 --> 01:28:33,952
What?
We have a warrant for your arrest.
1547
01:28:34,008 --> 01:28:36,476
Is this some kind of a joke?
No, sir.
1548
01:28:36,678 --> 01:28:40,080
It's best if you come with us now.
Under arrest for what?
1549
01:28:40,081 --> 01:28:42,849
Sir, come with us now.
We'll settle this downtown.
1550
01:28:42,850 --> 01:28:45,080
Do you have a warrant?
I do.
1551
01:28:46,187 --> 01:28:47,821
Gonna handcuff me?
We are.
1552
01:28:47,822 --> 01:28:51,358
I wanna talk to my lawyer.
You'll be able to call your lawyer.
1553
01:28:51,359 --> 01:28:54,494
But we'll warn you, you have
the right to remain silent.
1554
01:28:54,495 --> 01:28:57,497
Anything you say can be held
against you in court.
1555
01:28:57,498 --> 01:28:59,558
Okay, okay, let's go.
Let's go.
1556
01:28:59,600 --> 01:29:03,127
Jesus Christ Almighty.
1557
01:29:03,805 --> 01:29:07,901
What am I being arrested for?
We can discuss this downtown, sir.
1558
01:29:11,379 --> 01:29:16,043
As disillusioned as I was with him,
I hated you more.
1559
01:29:19,120 --> 01:29:22,715
The moment I did what I did,
I regretted it.
1560
01:29:23,424 --> 01:29:26,552
I don't wanna discuss it.
It's past. It's over.
1561
01:29:26,761 --> 01:29:29,355
You can't take back that phone call.
1562
01:29:31,199 --> 01:29:33,429
I need you, Danny.
1563
01:29:34,702 --> 01:29:38,570
I don't wanna see you, Jasmine.
I want the past past.
1564
01:29:38,773 --> 01:29:42,813
I've become a different person,
thanks to my wife. I'm off drugs.
1565
01:29:42,944 --> 01:29:46,641
Just, please, don't spoil everything.
1566
01:29:46,848 --> 01:29:49,681
Just get out of my life
so I can move on.
1567
01:29:51,219 --> 01:29:54,154
Heh, heh, heh.
Definitely. Heh, heh.
1568
01:29:55,690 --> 01:29:56,957
- Hey.
- Hey.
1569
01:29:56,958 --> 01:29:59,950
Hey, have some champagne.
1570
01:30:00,661 --> 01:30:03,425
Chili brought some over
to celebrate.
1571
01:30:03,664 --> 01:30:05,914
We're back together.
Heh, heh, heh.
1572
01:30:07,034 --> 01:30:09,935
I'm sorry, I'm not
in a celebratory mood.
1573
01:30:10,171 --> 01:30:13,573
I don't think I'd find that news
anything to celebrate about.
1574
01:30:13,574 --> 01:30:16,777
Hey, come on, Jasmine,
let's not dig at each other, okay?
1575
01:30:16,778 --> 01:30:19,880
I'm moving in, and she tells me
you found a rich husband.
1576
01:30:19,881 --> 01:30:22,582
Gonna be a big shot in Washington.
We made up.
1577
01:30:22,583 --> 01:30:24,317
She begged for my forgiveness.
1578
01:30:24,318 --> 01:30:26,987
And he cried like a baby and apologized.
1579
01:30:26,988 --> 01:30:31,925
I didn't cry.
Bullshit. You cry all the time.
1580
01:30:32,126 --> 01:30:34,287
But we're moving in.
1581
01:30:34,495 --> 01:30:38,598
It's something we planned for a long
time and maybe if we'd just done it...
1582
01:30:38,599 --> 01:30:41,090
Oh, for chrissake.
1583
01:30:41,302 --> 01:30:43,770
What's wrong with your self-esteem?
1584
01:30:43,971 --> 01:30:48,208
There's men who'd never think
about ripping the phone out of the wall.
1585
01:30:48,209 --> 01:30:51,736
Hey, leave him alone.
You're always picking on him.
1586
01:30:51,946 --> 01:30:53,846
No, you choose losers, okay?
1587
01:30:54,081 --> 01:30:56,583
Because that's what you think
you deserve.
1588
01:30:56,584 --> 01:31:01,455
That's why you're living like this and
that's why you'll never have a better life.
1589
01:31:01,456 --> 01:31:03,356
I'm... I'm living...
1590
01:31:03,591 --> 01:31:09,325
I'm living like this because
you married the biggest loser of all
1591
01:31:09,530 --> 01:31:11,828
and went your own sweet way
1592
01:31:12,033 --> 01:31:17,596
while he pissed away my one big
chance to make a better life.
1593
01:31:17,805 --> 01:31:20,507
Come on, let's not ruin
our celebration, okay?
1594
01:31:20,508 --> 01:31:24,377
Come on, she's happy, we're happy.
Let's let sleeping dogs lie.
1595
01:31:24,378 --> 01:31:27,898
He's right.
I'm not gonna be drawn into defending myself
1596
01:31:28,049 --> 01:31:31,883
when all I wanted to do
was bring you in on a good deal.
1597
01:31:34,055 --> 01:31:37,024
I'm moving out of this place today.
1598
01:31:37,525 --> 01:31:39,686
I just gotta get myself together.
1599
01:31:39,894 --> 01:31:44,388
Dwight asked me to move in with him,
as I expected he would.
1600
01:31:44,632 --> 01:31:47,000
He wants me to finish
decorating his home.
1601
01:31:47,001 --> 01:31:49,769
Then we'll marry
and we'll move in together.
1602
01:31:49,770 --> 01:31:52,870
He's one of these men
who's lost without a woman.
1603
01:31:52,874 --> 01:31:56,076
It has to be the right woman,
who's a plus for his career.
1604
01:31:56,077 --> 01:32:00,514
And I have the social skills
required for his future in politics.
1605
01:32:00,882 --> 01:32:04,875
For the next few years,
we'll be living in Vienna.
1606
01:32:05,353 --> 01:32:08,550
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna take a shower.
1607
01:32:08,789 --> 01:32:10,586
I'll send for my luggage.
1608
01:32:13,928 --> 01:32:18,648
I was pretty angry at some of the things
she said, but I kept it on the inside.
1609
01:32:19,700 --> 01:32:24,603
I'm tired of her knocking you.
You know?
1610
01:32:33,447 --> 01:32:36,049
Don't even think about taking
that last slice of pizza.
1611
01:32:36,050 --> 01:32:39,611
What? Why?
That's my slice of pizza. Don't take it.
1612
01:32:39,854 --> 01:32:42,422
Oh. Is it really?
Last slice belongs to the man.
1613
01:32:42,423 --> 01:32:45,722
You're putting too much on the hips.
Is that so?
1614
01:32:45,927 --> 01:32:49,129
Yeah, if you wanna keep me around...
This slice is yours?
1615
01:32:49,130 --> 01:32:53,624
Don't touch it. Ginger, I swear to God.
Is this yours? Is this yours?
1616
01:32:53,834 --> 01:32:56,394
Ah! Ah!
That slice of pizza is mine.
1617
01:32:58,539 --> 01:33:00,440
- That's mine.
- Yeah.
1618
01:33:00,441 --> 01:33:02,776
- That's mine. That's mine.
- Ha, ha, ha.
1619
01:33:02,777 --> 01:33:05,779
Oh, that's mine.
Those are definitely mine.
1620
01:33:05,780 --> 01:33:08,090
- Is that yours?
- Mm-hm.
1621
01:33:08,115 --> 01:33:09,905
- Yeah?
- Mm-hm.
1622
01:33:10,751 --> 01:33:13,481
Yeah, that's yours, okay.
1623
01:33:32,006 --> 01:33:34,668
It's fraught with peril.
1624
01:33:35,443 --> 01:33:38,571
They gossip, you know,
they talk.
1625
01:33:40,581 --> 01:33:42,515
I saw Danny.
1626
01:33:42,883 --> 01:33:45,113
Yes, did I tell you?
1627
01:33:46,387 --> 01:33:48,582
He's getting married.
1628
01:33:50,658 --> 01:33:54,150
A weekend in Palm Beach
means I can wear...
1629
01:33:54,395 --> 01:33:59,332
What could I wear? I can wear
the Dior dress I bought in Paris.
1630
01:34:00,401 --> 01:34:03,393
Yes, my black dress.
1631
01:34:03,604 --> 01:34:06,698
Well, Hal always used to surprise me
with jewelry.
1632
01:34:07,541 --> 01:34:09,771
Extravagant pieces.
1633
01:34:10,211 --> 01:34:13,146
I think he used to buy them at auction.
1634
01:34:15,549 --> 01:34:18,279
It's so obvious what you're doing.
1635
01:34:19,186 --> 01:34:21,177
You think I don't know.
1636
01:34:21,722 --> 01:34:24,054
French au pair.
1637
01:34:29,330 --> 01:34:31,958
This was playing on the Vineyard.
1638
01:34:34,835 --> 01:34:36,860
"Blue Moon."
1639
01:34:40,374 --> 01:34:42,968
I used to know the words.
1640
01:34:44,945 --> 01:34:47,311
I knew the words.
1641
01:34:49,583 --> 01:34:52,051
Now they're all a jumble.
1642
01:35:33,694 --> 01:35:35,958
# A good man is hard to find #
1643
01:35:36,130 --> 01:35:40,590
# Well, you always get the other kind #
1644
01:35:40,768 --> 01:35:45,899
# And just when you think
He's your one best pal #
1645
01:35:46,073 --> 01:35:50,533
# You look around
You find him lovin' another gal #
1646
01:35:50,711 --> 01:35:54,579
# You rave Yes, you crave #
1647
01:35:54,749 --> 01:35:59,209
# To see that man laying in his grave #
1648
01:35:59,386 --> 01:36:04,551
# So if your man is nice
Take my advice #
1649
01:36:04,725 --> 01:36:09,253
# And hug him in the morning
Hug him every night #
1650
01:36:09,430 --> 01:36:14,094
# Give him plenty lovin'
Be sure you love him right #
1651
01:36:14,268 --> 01:36:21,401
# 'Cause a good man nowadays
Is hard to find #
1652
01:37:14,528 --> 01:37:19,488
# I said, a good man is hard to find #
1653
01:37:19,667 --> 01:37:24,229
# You always get, yes, the other kind #
1654
01:37:24,405 --> 01:37:29,240
# And when you think
He's your only one #
1655
01:37:29,743 --> 01:37:33,509
# You find another mule
Kickin' in your stall #
1656
01:37:33,881 --> 01:37:37,908
# You rave Yes, you crave #
1657
01:37:38,152 --> 01:37:42,589
# To see that man laying in his grave #
1658
01:37:42,756 --> 01:37:48,023
# So if your man is nice
Take my advice #
1659
01:37:48,195 --> 01:37:52,655
# And kiss him in the morning
Kiss him every night #
1660
01:37:52,833 --> 01:37:57,031
# Give him plenty kisses
Be sure you kiss him right #
1661
01:37:57,204 --> 01:38:03,609
# 'Cause a good man nowadays
Is hard to find #
1662
01:38:03,777 --> 01:38:06,041
# Yes, I say #
1663
01:38:06,213 --> 01:38:08,545
# That a good man #
1664
01:38:08,716 --> 01:38:14,211
# Yes, a good man is hard to find ##