1 00:01:29,255 --> 00:01:31,246 There was no one like Hal. 2 00:01:31,458 --> 00:01:34,258 He met me at a party and swept me off my feet. 3 00:01:34,260 --> 00:01:35,770 "Blue Moon" was playing. 4 00:01:35,962 --> 00:01:37,663 - You know "Blue Moon?" - Sure. 5 00:01:37,664 --> 00:01:39,996 I still remember that. Oh. 6 00:01:40,366 --> 00:01:41,663 # Blue moon ## 7 00:01:41,868 --> 00:01:45,133 And one more year and I would have graduated. 8 00:01:45,371 --> 00:01:49,408 But I quit BU to marry him. I mean, what was I learning at school anyway? 9 00:01:49,409 --> 00:01:52,435 I mean, can you picture me as an anthropologist? 10 00:01:54,481 --> 00:01:55,971 Is that a joke? 11 00:01:56,182 --> 00:01:59,751 The sex was always great. Well, he was nine years older than me. 12 00:01:59,752 --> 00:02:01,954 He'd already made and lost a fortune. 13 00:02:01,955 --> 00:02:05,190 But then he made it back, and more. I mean, much more. 14 00:02:05,191 --> 00:02:06,488 God, he was dynamic. 15 00:02:06,693 --> 00:02:09,628 Taught me everything I know about real lovemaking, 16 00:02:09,629 --> 00:02:11,824 not that I care to get too graphic. 17 00:02:12,031 --> 00:02:15,467 Believe me when I tell you. They tried six medications on me. 18 00:02:15,468 --> 00:02:17,098 Cocktails, they call them. 19 00:02:17,303 --> 00:02:20,105 The only cocktail that helped was a Stoli martini. 20 00:02:20,106 --> 00:02:21,540 I never trusted doctors. 21 00:02:21,541 --> 00:02:24,261 Doctors put both my parents in early graves. 22 00:02:24,410 --> 00:02:26,445 I have never been to San Francisco. 23 00:02:26,446 --> 00:02:29,648 And Hal and I traveled everywhere. I hear it's beautiful. 24 00:02:29,649 --> 00:02:32,684 I'll be staying with my sister, Ginger. She's divorced. 25 00:02:32,685 --> 00:02:37,035 Biologically, she's not my sister. She's adopted. We're both adopted. 26 00:02:37,123 --> 00:02:40,058 I couldn't stand her ex-husband. He used to hit her. 27 00:02:40,059 --> 00:02:42,027 That's mine. The Vuitton. 28 00:02:42,228 --> 00:02:45,129 - My plan is to start a new life out here. - Hm. 29 00:02:45,331 --> 00:02:47,959 Put everything behind me and start fresh. 30 00:02:48,168 --> 00:02:52,366 Go West. Was it Horace Greeley who said that? "Go West." 31 00:02:52,572 --> 00:02:56,074 Oh, there's my family. It was really nice talking to you. 32 00:02:56,075 --> 00:02:58,845 Oh, I'll call you, maybe for lunch. 33 00:02:58,878 --> 00:03:01,210 I don't have your number. 34 00:03:01,981 --> 00:03:06,485 - Who's that woman you were talking to? - I was sitting next to her on the plane. 35 00:03:06,486 --> 00:03:08,086 She was talking to herself. 36 00:03:08,087 --> 00:03:10,989 I thought she said something to me. I said, "What?" 37 00:03:10,990 --> 00:03:13,982 But she couldn't stop babbling about her life. 38 00:03:31,177 --> 00:03:33,668 Where...? Where am I exactly? 39 00:03:33,880 --> 00:03:37,077 You said 305 South Van Ness. 40 00:03:43,056 --> 00:03:46,287 - Can you wait, help me with my bags? - Sure. 41 00:03:51,564 --> 00:03:54,055 I don't know where she is. 42 00:03:54,300 --> 00:03:56,495 She expected me. 43 00:03:57,036 --> 00:03:59,630 The plane was on time. 44 00:04:06,246 --> 00:04:07,813 - Yes, I'm... I'm... - You all right? 45 00:04:07,814 --> 00:04:11,773 I'm fine. I just sometimes get where I can't take a deep breath 46 00:04:12,018 --> 00:04:16,887 and when I can, it makes me panic and it makes it even worse. 47 00:04:17,090 --> 00:04:18,751 Okay. 48 00:04:20,526 --> 00:04:23,017 - Could I have some privacy? - Sure, sure. 49 00:04:23,229 --> 00:04:24,958 Hello, Ginger? 50 00:04:25,164 --> 00:04:27,833 Yes, I'm here. I'm right in front of the place. 51 00:04:27,834 --> 00:04:29,961 It is 305? 52 00:04:30,803 --> 00:04:31,963 Uh-huh. 53 00:04:32,171 --> 00:04:34,833 Ugh. Well, how long? 54 00:04:35,141 --> 00:04:38,133 What? Where is it? 55 00:04:38,344 --> 00:04:41,836 No, no, I see it. Okay. Oh, okay. 56 00:04:42,081 --> 00:04:45,751 Just... Would you please hurry? My sister left the keys in the bar. 57 00:04:45,752 --> 00:04:47,686 - Can you wait? - Sure. 58 00:05:10,343 --> 00:05:11,970 Is that it? 59 00:05:15,515 --> 00:05:17,278 Thank you. 60 00:05:18,351 --> 00:05:20,182 Oh, thank you. 61 00:05:20,386 --> 00:05:23,378 Have a great day, all right? Bye-bye. 62 00:05:28,094 --> 00:05:30,392 - So, what do you think? - I love it. 63 00:05:30,630 --> 00:05:33,732 The fireplaces work. I don't like when they're for show. 64 00:05:33,733 --> 00:05:36,735 It's so light and airy and the ceilings are so high. 65 00:05:36,736 --> 00:05:39,805 How can anyone breathe with a low ceiling? The view. 66 00:05:39,806 --> 00:05:42,607 - You wanted Fifth Avenue. - Central Park. Superb. 67 00:05:42,608 --> 00:05:44,303 Oh, this space is perfect. 68 00:05:44,510 --> 00:05:46,290 We hardly have to do a thing. 69 00:05:46,412 --> 00:05:48,980 - You shouldn't spoil me so. - Well, why not? 70 00:05:48,981 --> 00:05:51,750 Who else am I gonna spoil? Did I tell you my news? 71 00:05:51,751 --> 00:05:54,119 - What? - Danny is gonna be living with us. 72 00:05:54,120 --> 00:05:56,250 Oh, honey. Oh, that's great news. 73 00:05:56,356 --> 00:05:58,724 I worked it out with his mom, her lawyers. 74 00:05:58,725 --> 00:06:02,422 Oh, he'll be so much happier when he's with us full-time. 75 00:06:04,931 --> 00:06:07,126 Happy birthday, Danny. 76 00:06:07,734 --> 00:06:11,737 Kids at school say we're really rich and that you give money to charity. 77 00:06:11,738 --> 00:06:14,773 Sure I do. You gotta remember as you go through life 78 00:06:14,774 --> 00:06:17,664 to share what you earn with the less fortunate. 79 00:06:17,710 --> 00:06:20,406 Not everyone is as lucky as we are. 80 00:06:20,646 --> 00:06:21,947 - Domingo? - Yes, ma'am. 81 00:06:21,948 --> 00:06:24,712 - Another bottle of the Margaux. - Sure. 82 00:06:25,151 --> 00:06:26,181 Excuse me. 83 00:06:26,386 --> 00:06:28,954 - It would look perfect. - Wouldn't wash me out? 84 00:06:28,955 --> 00:06:30,889 No, not at all. Not the way he... 85 00:06:30,890 --> 00:06:33,552 Oh, isn't he sweet? 86 00:06:33,760 --> 00:06:36,228 This song was playing when Hal and I first met. 87 00:06:38,297 --> 00:06:41,997 - I fell in love with the name Jasmine. - Oh, so romantic. 88 00:06:42,101 --> 00:06:46,868 I changed it. Yeah, Jeanette had no panache. 89 00:06:50,810 --> 00:06:53,290 This song was playing when we first met. 90 00:06:53,379 --> 00:06:57,406 You know it? Yeah, we met at a party at Martha's Vineyard. 91 00:06:57,917 --> 00:06:59,817 "Blue Moon." 92 00:07:00,787 --> 00:07:02,778 Come on, boys. 93 00:07:03,556 --> 00:07:07,256 Okay, let's go, Augie. I gotta get home. Someone's waiting. 94 00:07:07,293 --> 00:07:09,494 We helped Dad move the furniture today. 95 00:07:09,495 --> 00:07:12,397 Oh, really? That's your idea of taking the boys? 96 00:07:12,398 --> 00:07:15,500 Letting them help you lug somebody's furniture upstairs? 97 00:07:15,501 --> 00:07:17,702 - They loved it. Great exercise. - Yeah? 98 00:07:17,703 --> 00:07:20,543 - They... We ate franks and beans. - Yeah. 99 00:07:20,640 --> 00:07:23,650 - Relax. - Let's go, Johnny, come on. 100 00:07:23,709 --> 00:07:26,711 - Come on. Let's go. Come on. - What's the rush? 101 00:07:26,712 --> 00:07:29,114 What's the rush, Ginger? You got a date? 102 00:07:29,115 --> 00:07:30,782 It's none of your business. 103 00:07:30,783 --> 00:07:34,082 - It happens to be Jeanette, so... - Jeanette? 104 00:07:34,287 --> 00:07:36,354 Jasmine? What is she doing in town? 105 00:07:36,355 --> 00:07:39,291 She's living with me till she gets back on her feet. 106 00:07:39,292 --> 00:07:41,226 - She's had a bad time. Yeah. - Uh-huh. 107 00:07:41,227 --> 00:07:44,162 When she had money, she wanted nothing to do with you. 108 00:07:44,163 --> 00:07:46,364 Now that she's broke, she's moving in. 109 00:07:46,365 --> 00:07:48,600 She's not just broke. She's screwed up. 110 00:07:48,601 --> 00:07:51,336 And it's none of your damn business. She's family. 111 00:07:51,337 --> 00:07:53,007 - She stole our money. - Okay. 112 00:07:53,039 --> 00:07:57,269 Understand? We could have been set. That was our whole chance in life. 113 00:07:57,376 --> 00:08:01,472 For the last time, Augie, he was the crook, not her, okay? 114 00:08:01,681 --> 00:08:04,015 What the hell did she know about finance? 115 00:08:04,016 --> 00:08:08,019 Don't stand there and tell me that. She's married to a guy for years, 116 00:08:08,020 --> 00:08:11,056 up to his ass in phony real estate and bank fraud. 117 00:08:11,057 --> 00:08:12,684 She knew nothing about it? 118 00:08:12,892 --> 00:08:16,487 Believe me, she knew, Ginger. Okay? She knew. 119 00:08:16,696 --> 00:08:19,898 But when all those diamonds and minks were flying in, 120 00:08:19,899 --> 00:08:23,268 - she just looked the other way. - I don't think so, Augie. 121 00:08:23,269 --> 00:08:28,536 You said it. You said to me, "She's a phony and had to know." 122 00:08:28,774 --> 00:08:31,971 Jasmine, your country house is so beautiful. 123 00:08:32,178 --> 00:08:35,013 See? I'm sorry, but we need an answer on this. 124 00:08:35,014 --> 00:08:37,883 I told you, you change the name of the corporation. 125 00:08:37,884 --> 00:08:41,186 Operate under Global Innovations. I don't know if we can. 126 00:08:41,187 --> 00:08:42,721 I think we can, actually. 127 00:08:42,722 --> 00:08:45,557 - Pay out of the accounts in Amsterdam. - Amsterdam. 128 00:08:45,558 --> 00:08:49,561 Whenever I hear them, they're one step ahead of the Justice Department. 129 00:08:49,562 --> 00:08:51,596 Just hope your house is not bugged. Ha, ha, ha. 130 00:08:51,597 --> 00:08:54,666 Oh, I never pay attention to Hal's business affairs. 131 00:08:54,667 --> 00:08:56,868 I have no head for that sort of thing. 132 00:08:56,869 --> 00:09:00,438 We transfer to the old corporation? We could. Perfectly legal. 133 00:09:00,439 --> 00:09:04,899 It would be a mistake under that name. Definitely get in trouble for that. 134 00:09:04,911 --> 00:09:07,345 Just don't file a joint tax return. Ha, ha, ha. 135 00:09:07,346 --> 00:09:11,009 Don't say that. I sign anything. I'm very trusting. 136 00:09:11,217 --> 00:09:12,548 Famous last words. 137 00:09:12,752 --> 00:09:15,118 It's called looking the other way. 138 00:09:17,456 --> 00:09:20,220 Jasmine. Oh, my God. Oh. 139 00:09:20,426 --> 00:09:22,394 Look at you. Look at you. 140 00:09:22,595 --> 00:09:25,029 Oh, I am so sorry for the wait. 141 00:09:25,231 --> 00:09:27,632 Sorry, I think I'm in Paris. It's okay. 142 00:09:27,633 --> 00:09:30,135 No, it's fine. Augie's day with the boys. 143 00:09:30,136 --> 00:09:31,926 Well, no wonder you're late. 144 00:09:32,104 --> 00:09:33,894 Hello. Matthew, is it? Yeah. 145 00:09:34,040 --> 00:09:36,841 Boys, say hello. I told you about her, remember? 146 00:09:36,842 --> 00:09:39,477 Hi, I'm Jasmine. Shake hands. Okay, go play. 147 00:09:39,478 --> 00:09:40,911 They're big. I know. 148 00:09:41,113 --> 00:09:43,448 I'm getting it first. Quiet, you two. 149 00:09:43,449 --> 00:09:46,077 Well, they're loud. Stop running around. 150 00:09:46,285 --> 00:09:49,254 Christ, this kid's got... What the hell is it? ADD? 151 00:09:49,255 --> 00:09:53,715 - Yeah. Your place is homey. - Are you kidding me? 152 00:09:53,926 --> 00:09:57,453 No, I mean, it's got a very... Well, it's casual charm. 153 00:09:57,663 --> 00:10:00,359 God, knock it off, Jasmine. 154 00:10:01,300 --> 00:10:05,066 I need to stay here for a while. No, I do. 155 00:10:05,638 --> 00:10:07,663 I'm out of cash. Okay. 156 00:10:07,907 --> 00:10:10,809 Couldn't pay my rent in Brooklyn. Can you believe 157 00:10:10,810 --> 00:10:14,012 I had to move out of my home, take a place in Brooklyn? 158 00:10:14,013 --> 00:10:17,315 But I'm dead broke. Really, the government took everything. 159 00:10:17,316 --> 00:10:18,977 And the lawyers. 160 00:10:19,185 --> 00:10:21,019 And I can't be alone, Ginger. 161 00:10:21,020 --> 00:10:23,822 I really get some bad thoughts when I'm alone. 162 00:10:23,823 --> 00:10:27,315 Well, you know, all I can say is, you look great. 163 00:10:27,526 --> 00:10:30,791 Oh. Now who's lying? You do. 164 00:10:30,997 --> 00:10:34,032 You know, I was up all last night. I was so anxious 165 00:10:34,033 --> 00:10:35,593 about moving here. Yeah? 166 00:10:35,768 --> 00:10:39,465 I wasn't sure how angry you still were. Oh, well... 167 00:10:40,706 --> 00:10:43,775 Another drink? We're celebrating. Of course, yeah. 168 00:10:43,776 --> 00:10:46,006 Oh, the flight was bumpy. Uh-huh. 169 00:10:46,212 --> 00:10:50,532 I didn't eat anything on the plane. Oh, the food was awful. Here it is. 170 00:10:50,549 --> 00:10:53,416 I mean, you'd think first class, right? 171 00:10:53,953 --> 00:10:55,477 You flew first class? 172 00:10:55,688 --> 00:10:58,623 I don't know how anyone puts up with those airlines. 173 00:10:58,624 --> 00:11:02,321 Isn't first class a fortune? Yes, I was quite shocked. 174 00:11:02,528 --> 00:11:06,464 I thought you were tapped out. I'm worse than tapped out, baby. 175 00:11:06,666 --> 00:11:08,861 I've run up some serious debts. 176 00:11:09,068 --> 00:11:10,968 So how did you fly first class? 177 00:11:11,070 --> 00:11:14,938 I don't know, Ginger. I just did. 178 00:11:15,641 --> 00:11:19,077 All I meant was, if you've got no money, to go first class... 179 00:11:19,078 --> 00:11:21,876 You know me. I splurge from habit. 180 00:11:23,082 --> 00:11:26,142 Would you stop staring at my luggage? 181 00:11:26,352 --> 00:11:28,513 Yes, it's Louis Vuitton. 182 00:11:28,954 --> 00:11:32,424 You told me you had to sell everything. Look, look, look. 183 00:11:32,591 --> 00:11:36,594 These are used, old suitcases. See, with my initials. Who'd want them? 184 00:11:36,595 --> 00:11:39,995 I sold what jewels and furs I could hide from Uncle Sam. 185 00:11:40,166 --> 00:11:42,200 God, I hate to tell you about that. 186 00:11:42,201 --> 00:11:46,671 Jewelry is priceless, a great investment when you buy it at Graff or Van Cleef 187 00:11:46,672 --> 00:11:49,874 until you're desperate for money and forced to sell, 188 00:11:49,875 --> 00:11:52,243 and then it seems you can't give it away. 189 00:11:53,979 --> 00:11:56,880 Kids, stop it, come on! 190 00:11:57,416 --> 00:11:59,850 - Were you adopted? - Yes. 191 00:12:00,052 --> 00:12:01,883 We were both adopted. 192 00:12:02,088 --> 00:12:05,423 Born to different moms and dads, but raised by the same mom and dad. 193 00:12:06,625 --> 00:12:08,793 Could you stop doing that gun thing? Sorry. 194 00:12:08,794 --> 00:12:12,063 - Got migraine from the pressurized cabin. - Matthew. 195 00:12:12,064 --> 00:12:14,191 Did you like the new mom and dad? 196 00:12:14,400 --> 00:12:16,568 Yes, of course... Aunt Jasmine did. 197 00:12:16,569 --> 00:12:19,899 I ran away from home as fast as my feet could carry me. 198 00:12:19,939 --> 00:12:21,930 How come? Well... 199 00:12:22,141 --> 00:12:24,681 Our mother liked Aunt Jasmine and not me. 200 00:12:24,810 --> 00:12:26,903 Oh, stop. How come? 201 00:12:27,113 --> 00:12:29,447 She had better genes. Don't tell them that. 202 00:12:29,448 --> 00:12:33,111 Well, am I lying? Dad said you're glad we lived far away. 203 00:12:33,319 --> 00:12:35,087 What? 204 00:12:35,154 --> 00:12:39,074 They're perfect for the dress that I'm wearing to the Met Gala. 205 00:12:40,659 --> 00:12:43,661 What's the matter? Your mind is a million miles away. 206 00:12:43,662 --> 00:12:48,622 Oh, I'm sorry. No, I... I just got a call from my sister, Ginger. 207 00:12:48,834 --> 00:12:53,134 Oh, God, she's coming to New York for a week with her husband, Augie. 208 00:12:53,339 --> 00:12:54,806 He is a piece of work. 209 00:12:55,040 --> 00:12:57,809 I just... I don't know, I guess I have to see them. 210 00:12:57,810 --> 00:13:00,411 The one in San Francisco, the builder? Yeah. 211 00:13:00,412 --> 00:13:04,282 Oh, no, he's a contractor. I mean, he's... No, he's a handyman. 212 00:13:04,283 --> 00:13:07,619 No, don't get me wrong. I love Ginger, I do. She's a dear. 213 00:13:07,620 --> 00:13:10,755 But our paths just went in totally different directions. 214 00:13:10,756 --> 00:13:11,976 Okay, that happens. 215 00:13:12,057 --> 00:13:15,260 It's terrible of me to say, but she was never too bright. 216 00:13:15,261 --> 00:13:19,181 You know? And she was so wild and I, of course, was Miss Perfect. 217 00:13:20,699 --> 00:13:22,599 - Hi. - Oh, you made it. 218 00:13:22,802 --> 00:13:25,069 How lovely to see you. Hi. Oh, my God. 219 00:13:25,070 --> 00:13:26,628 Welcome. Hi. Thank you. 220 00:13:26,839 --> 00:13:29,149 Oh, this is my husband, Augie. Augie. 221 00:13:29,208 --> 00:13:31,609 This is Jeanette. Jasmine. I changed it. 222 00:13:31,610 --> 00:13:34,379 Jasmine. I'm finally getting to meet the sister. 223 00:13:34,380 --> 00:13:38,290 I know. Hello. I'm so sorry we couldn't make it to the wedding. 224 00:13:38,484 --> 00:13:41,186 Just that Hal had some business in Saint-Tropez. 225 00:13:41,187 --> 00:13:43,388 Couldn't get back in time. Know what? 226 00:13:43,389 --> 00:13:46,825 You missed a nice little party. My friend Dennis sang. 227 00:13:47,026 --> 00:13:49,727 He's great. Dennis Rackabuto. I know. Hey... 228 00:13:49,728 --> 00:13:52,390 Hal! You remember Ginger. 229 00:13:52,631 --> 00:13:54,199 Oh, my gosh. How are you? 230 00:13:54,200 --> 00:13:55,900 How are you? This is Augie. 231 00:13:55,901 --> 00:13:57,802 Augie. How you doing? Awesome. 232 00:13:57,803 --> 00:13:59,904 Hell of a place you got. Thank you. 233 00:13:59,905 --> 00:14:01,973 Why don't you come through? Told you. 234 00:14:01,974 --> 00:14:04,108 - Yvette, coffee? - This is really... 235 00:14:04,109 --> 00:14:05,476 Yeah, she's got taste. 236 00:14:05,477 --> 00:14:07,645 It's like what you see in the movies. 237 00:14:07,646 --> 00:14:11,616 We have so much to catch up on. Can't wait for you to show us New York. 238 00:14:11,617 --> 00:14:13,818 Why don't you take our car and driver? 239 00:14:13,819 --> 00:14:17,255 Well, I hope you're gonna come. I mean, how often am I here? 240 00:14:17,256 --> 00:14:21,426 - No, no, I will definitely make some time. - Oh, good. Heh, heh. 241 00:14:23,062 --> 00:14:24,429 Where are you staying? 242 00:14:24,430 --> 00:14:28,166 Oh, well, we... We thought about asking if we could stay with you, 243 00:14:28,167 --> 00:14:31,769 but we don't wanna impose, so we got a room at the Marriott. 244 00:14:31,770 --> 00:14:33,838 Oh, the Marriott's perfect. Oh. Yeah. 245 00:14:33,839 --> 00:14:37,041 I'll have my office contact them and forward us the bill. 246 00:14:37,042 --> 00:14:39,444 Oh, no. No, no, no, it's not necessary. 247 00:14:39,445 --> 00:14:41,705 Please, you're our guests. I insist. 248 00:14:41,780 --> 00:14:45,480 Oh, well, then we insist on taking you two to dinner tonight. 249 00:14:45,784 --> 00:14:48,753 - What? Tonight? - Yeah. 250 00:14:49,021 --> 00:14:51,546 We have dinner plans. 251 00:14:51,757 --> 00:14:54,893 I don't think we can... Something we can't get out of. 252 00:14:54,894 --> 00:14:56,594 - I'm sorry. - There'll be time. 253 00:14:56,595 --> 00:15:00,098 We stashed the kids with Augie's sister, we're here for a week. 254 00:15:00,099 --> 00:15:02,166 It's gonna be great. It is. Okay. 255 00:15:02,167 --> 00:15:04,692 Well, we don't have a lot of free time, 256 00:15:04,904 --> 00:15:08,039 but we'll definitely take you to Le Cirque, won't we? 257 00:15:08,040 --> 00:15:09,674 I mean, or Daniel. I mean... 258 00:15:09,675 --> 00:15:12,675 They'd get a kick out of that. Yeah, absolutely. 259 00:15:12,678 --> 00:15:17,058 I know your birthday is this week. Let us at least take you out for that. 260 00:15:18,717 --> 00:15:22,448 I love how you're doing your hair. Oh, thanks. Heh, heh. 261 00:15:22,688 --> 00:15:27,125 You'll have to take me shopping. You always could pick clothes. Heh, heh. 262 00:15:28,694 --> 00:15:31,414 And Augie's got some exciting business news 263 00:15:31,497 --> 00:15:33,624 he wants to talk to Hal about. Oh? 264 00:15:33,832 --> 00:15:36,901 Don't worry, I don't need to borrow money. We're flush. 265 00:15:36,902 --> 00:15:39,304 Yeah, What kind of work do you do, Augie? 266 00:15:39,305 --> 00:15:42,638 Well, you know, I do, like, repairs, furniture moving, 267 00:15:42,841 --> 00:15:44,951 but I got plans to be my own boss. 268 00:15:45,077 --> 00:15:47,946 We'll talk about it over dinner. They're going out. 269 00:15:47,947 --> 00:15:49,557 Hey, could we have a tour? 270 00:15:49,581 --> 00:15:53,813 Oh, yeah, of course. Why don't you start in the kitchen? 271 00:15:54,019 --> 00:15:57,113 Is there a little girls' room? Just down the hall. 272 00:15:57,289 --> 00:15:58,347 Wow. 273 00:15:58,524 --> 00:16:00,082 Five days. 274 00:16:00,292 --> 00:16:03,227 I'll have to invite them to my birthday party now. 275 00:16:03,228 --> 00:16:07,231 Where did she come up with him? I always feel so guilty around Ginger. 276 00:16:07,232 --> 00:16:10,234 We've got to make sure we make their stay extra nice. 277 00:16:10,235 --> 00:16:13,227 My God, five days. 278 00:16:15,474 --> 00:16:17,442 Look. 279 00:16:18,377 --> 00:16:21,141 It's so beautiful. Oh. 280 00:16:21,347 --> 00:16:23,548 Oh, but where would I wear a Fendi bag? 281 00:16:23,549 --> 00:16:25,744 Oh, go ahead. It's my treat. 282 00:16:25,951 --> 00:16:28,044 No. Yeah. 283 00:16:28,287 --> 00:16:29,379 Really? 284 00:16:30,789 --> 00:16:33,280 Oh, my God. I love it. Look. 285 00:16:33,492 --> 00:16:34,686 Look. 286 00:16:34,893 --> 00:16:37,691 Take the other one off. No, I like this. 287 00:16:39,865 --> 00:16:43,801 Boy, this is some place you got here. 288 00:16:44,003 --> 00:16:46,363 - I mean, this is unreal. - It is. 289 00:16:46,505 --> 00:16:48,395 Reminds me of when I was a kid. 290 00:16:48,474 --> 00:16:50,024 I used to be a lifeguard. 291 00:16:50,075 --> 00:16:52,910 Start your own construction company? Great idea. 292 00:16:52,911 --> 00:16:55,580 We came into some money. Tell him how, Augie. 293 00:16:55,581 --> 00:16:57,879 We've been saving this story. What? 294 00:16:58,083 --> 00:17:01,644 Well, the first 10-, 12,000, I really worked for. 295 00:17:01,854 --> 00:17:03,584 Put away a little each week. 296 00:17:03,689 --> 00:17:05,890 But he's not telling you the big news. 297 00:17:05,891 --> 00:17:08,192 Why we're in New York. You tell them. 298 00:17:08,193 --> 00:17:10,218 Okay, I will. 299 00:17:10,429 --> 00:17:12,109 We always play the lottery, 300 00:17:12,164 --> 00:17:14,932 and we never even get two numbers. Am I right? 301 00:17:14,933 --> 00:17:17,301 Uh-huh. But last week, we hit it. 302 00:17:17,302 --> 00:17:19,167 We got 200,000 bucks. 303 00:17:19,371 --> 00:17:21,737 Oh, that's fantastic. 304 00:17:21,940 --> 00:17:24,208 I thought I'd drop dead. That's great. 305 00:17:24,209 --> 00:17:27,445 I never held that kind of money in my hands. I mean, ever. 306 00:17:27,446 --> 00:17:29,116 He was shaking when we won. 307 00:17:29,248 --> 00:17:33,451 Me? You had to see her. I had to tell her, this is a once-in-a-lifetime. 308 00:17:33,452 --> 00:17:35,079 Congratulations. Yeah. 309 00:17:35,320 --> 00:17:38,414 He wants to begin a business. What do you think? 310 00:17:38,624 --> 00:17:43,186 Well, if you like, I think Hal could probably help you do better. 311 00:17:43,395 --> 00:17:44,419 Yeah? 312 00:17:44,630 --> 00:17:49,260 You know... You know, I'm no gambler. I mean, not with my one chance to... 313 00:17:49,468 --> 00:17:53,678 Hey, come on. We don't know the first thing about money, but he does. 314 00:17:53,772 --> 00:17:57,375 First thing is how not to give half your money to the government. 315 00:17:57,376 --> 00:18:00,445 Look, I know there's taxes, but, I mean, what can I do? 316 00:18:00,446 --> 00:18:02,847 - There are ways. - You see, Augie? You see? 317 00:18:02,848 --> 00:18:06,717 Suppose I put you in a venture that was low-risk, but very high-yield. 318 00:18:06,718 --> 00:18:10,455 I'm not talking about 6 or 7 percent. I'm talking about 20 percent. 319 00:18:10,456 --> 00:18:12,356 Profitable enough? 20 percent? 320 00:18:12,357 --> 00:18:15,359 He's developing a group of hotels in the Caribbean. 321 00:18:15,360 --> 00:18:18,454 You mean, not starting my own business. 322 00:18:18,664 --> 00:18:20,962 No, we mean investing with Hal. 323 00:18:21,166 --> 00:18:24,294 Jeez, investing what? You mean the whole thing? 324 00:18:24,503 --> 00:18:27,033 You need money to make money. Am I right? 325 00:18:27,172 --> 00:18:28,230 Ginger. 326 00:18:28,440 --> 00:18:31,509 Let them in on one of your...? The hotel deal or something. 327 00:18:31,510 --> 00:18:33,945 It'd be great for them. Make a killing. 328 00:18:33,946 --> 00:18:36,982 Pay attention, Augie. I'm paying attention. 329 00:18:38,016 --> 00:18:40,284 You will make money for them, won't you? 330 00:18:40,285 --> 00:18:42,135 I make money, they make money. 331 00:18:42,287 --> 00:18:44,084 God, they're hard work. 332 00:18:44,289 --> 00:18:46,359 Tomorrow I'm taking the day off. 333 00:18:46,525 --> 00:18:49,517 I've neglected everything, my yoga, my Pilates. 334 00:18:49,761 --> 00:18:51,696 I've got that luncheon to plan, 335 00:18:51,697 --> 00:18:54,632 the fundraiser for the Central Park Conservancy. 336 00:18:54,633 --> 00:18:56,983 I've rented them a limo and a driver, 337 00:18:57,002 --> 00:19:00,004 and I've suggested they go to the South Street Seaport. 338 00:19:01,273 --> 00:19:03,639 Can you imagine if they lived here? 339 00:19:05,477 --> 00:19:08,002 Here, for doing your duty. 340 00:19:08,213 --> 00:19:10,807 Happy birthday. Oh. 341 00:19:10,983 --> 00:19:15,413 I'm giving it to you now so you can wear it to your party tomorrow night. 342 00:19:15,487 --> 00:19:19,014 Oh, sweetheart, it's beautiful. 343 00:19:19,224 --> 00:19:22,682 Not bad taste for a philistine businessman, huh? 344 00:19:26,965 --> 00:19:29,058 # A good man is hard to find # 345 00:19:29,234 --> 00:19:33,694 # Well, you always get the other kind # 346 00:19:33,872 --> 00:19:39,003 # And just when you think He's your one best pal # 347 00:19:39,178 --> 00:19:43,638 # You look around You find him lovin' another gal # 348 00:19:43,815 --> 00:19:47,683 # You rave Yes, you crave # 349 00:19:47,853 --> 00:19:52,313 # To see that man laying in his grave # 350 00:19:52,491 --> 00:19:57,656 # So if your man is nice Take my advice # 351 00:19:57,829 --> 00:20:02,357 # And hug him in the morning Hug him every night # 352 00:20:02,534 --> 00:20:07,198 # Give him plenty lovin' Be sure you love him right # 353 00:20:07,372 --> 00:20:14,505 # 'Cause a good man nowadays Is hard to find ## 354 00:20:54,886 --> 00:20:58,049 I know, it's so extravagant. Oh, look at that. 355 00:20:58,257 --> 00:21:01,025 He surprised me in the tub, so to speak. Ha, ha, ha. 356 00:21:01,026 --> 00:21:05,029 Corsica's a bore. The weather's nice, but it's nothing like Sardinia. 357 00:21:05,030 --> 00:21:08,329 This year you are coming to Palm Beach, no excuses. 358 00:21:09,468 --> 00:21:12,130 Hey, Jasmine. What? 359 00:21:12,337 --> 00:21:14,771 Who's that woman? Which? 360 00:21:14,973 --> 00:21:16,463 That one. Oh, Raylene. 361 00:21:16,675 --> 00:21:18,768 She's a friend. I love Raylene. 362 00:21:18,977 --> 00:21:20,638 We met in a yoga class. 363 00:21:20,846 --> 00:21:22,609 Isn't she pretty? Yeah. 364 00:21:22,814 --> 00:21:24,577 She runs a modeling agency. 365 00:21:24,783 --> 00:21:27,493 How long have you known her? Few years. Why? 366 00:21:27,753 --> 00:21:30,688 - And you trust her? - Trust her? 367 00:21:30,922 --> 00:21:34,358 Of course I trust her. What kind of question is that? 368 00:21:34,593 --> 00:21:37,461 She just seems so cozy all night with your husband. 369 00:21:37,462 --> 00:21:41,098 I wouldn't worry. Hal's not the roving type, nor is Raylene. 370 00:21:41,099 --> 00:21:43,679 She's a very close friend. I don't know. 371 00:21:43,802 --> 00:21:46,337 If it was my husband, I'd keep an eye on him. 372 00:21:46,338 --> 00:21:50,274 Goodness, you are a suspicious one. 373 00:21:50,475 --> 00:21:52,315 I'm just saying. Just relax. 374 00:21:52,377 --> 00:21:54,368 I am relaxed. 375 00:21:55,480 --> 00:21:57,680 You shouldn't drink so much, Augie. 376 00:21:57,883 --> 00:22:01,363 Nobody wants to hear those stupid Polish jokes, you know? 377 00:22:01,520 --> 00:22:03,511 Oh, I had a drink? 378 00:22:03,722 --> 00:22:04,780 Yeah. Yeah? 379 00:22:04,990 --> 00:22:09,893 Let me tell you, you were half in the bag the entire night, okay? 380 00:22:10,128 --> 00:22:12,221 Tell me about my drinking. 381 00:22:12,464 --> 00:22:15,865 Give me that. What's eating you? 382 00:22:16,168 --> 00:22:20,838 If you saw your friend's wife kissing another guy, would you tell your friend? Hey. 383 00:22:20,839 --> 00:22:22,840 What? Would you tell your friend? 384 00:22:22,841 --> 00:22:25,105 I'm talking. Tell him what? 385 00:22:26,745 --> 00:22:28,406 Are you listening to me? 386 00:22:28,647 --> 00:22:33,317 If you saw your friend's wife kissing another guy, would you tell your friend? 387 00:22:33,318 --> 00:22:34,885 Would you tell him? Yeah. 388 00:22:34,886 --> 00:22:38,189 Bet your ass I'd tell him. But what if it causes trouble? 389 00:22:38,190 --> 00:22:39,623 Or maybe a divorce? 390 00:22:39,825 --> 00:22:43,160 If you don't say anything, it could've been a passing thing. 391 00:22:43,161 --> 00:22:46,030 He never knows and he lives on happy with his wife. 392 00:22:46,031 --> 00:22:49,934 You know, I would tell him, because that's what a friend's for. 393 00:22:49,935 --> 00:22:53,035 You gotta have his back. That's why I'd tell him. 394 00:22:53,138 --> 00:22:55,902 It's a tough call, Augie. I don't know. 395 00:22:57,409 --> 00:22:58,899 Ginger. What? 396 00:22:59,144 --> 00:23:01,779 What are we doing? Are we playing charades? 397 00:23:01,780 --> 00:23:03,247 I mean, come on. 398 00:23:03,448 --> 00:23:05,916 Did you see something? Yeah. 399 00:23:06,151 --> 00:23:08,642 On the street, by accident. 400 00:23:08,854 --> 00:23:12,847 I saw Hal kissing that brunette who was at the party. 401 00:23:13,458 --> 00:23:17,918 You saw Hal kiss Raylene? Raylene? 402 00:23:18,163 --> 00:23:20,188 You know her name too? 403 00:23:20,532 --> 00:23:22,227 My God, she gets around. 404 00:23:22,434 --> 00:23:25,970 Oh, we were introduced. Come on, you got nothing to worry about. 405 00:23:25,971 --> 00:23:28,372 Yeah. Nobody could ever take your place. 406 00:23:28,373 --> 00:23:32,207 Yeah, believe me, I wasn't thinking she'd look at you. Heh. 407 00:23:32,477 --> 00:23:35,112 Nobody would ever look at me, right? Right. 408 00:23:35,113 --> 00:23:38,981 You looked at me. Yeah, once. It was a mistake. 409 00:23:39,484 --> 00:23:42,783 All right, listen. What? 410 00:23:42,988 --> 00:23:45,320 You think Hal's banging her? 411 00:23:45,924 --> 00:23:48,292 When Jasmine don't wanna know something, 412 00:23:48,293 --> 00:23:51,262 she's got a habit of looking the other way. 413 00:23:51,463 --> 00:23:54,694 Thank you for my present. I got so many comments. 414 00:23:54,900 --> 00:23:58,402 I think everyone enjoyed themselves and that piano player was... 415 00:23:58,403 --> 00:24:00,894 He was fantastic. I got his card. 416 00:24:01,106 --> 00:24:05,133 What were you, uh, talking to Raylene so intensely about? 417 00:24:05,343 --> 00:24:09,245 Oh, uh, her husband is thinking about getting his own plane. 418 00:24:09,448 --> 00:24:14,249 I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a, uh... 419 00:24:14,453 --> 00:24:17,081 Gulfstream? Yeah, yeah, yeah. 420 00:24:17,756 --> 00:24:19,849 She's so pretty. Yeah. 421 00:24:20,091 --> 00:24:23,527 Bill's out of town for a couple weeks and she'll be all alone. 422 00:24:23,528 --> 00:24:27,738 I thought maybe we could take her out to dinner or have her over here. 423 00:24:28,166 --> 00:24:29,724 Yeah. Great. 424 00:24:29,935 --> 00:24:31,527 Sure. 425 00:24:36,842 --> 00:24:38,673 This is silly, Ginger. Why? 426 00:24:38,877 --> 00:24:40,017 It's Sunday. So? 427 00:24:40,245 --> 00:24:43,575 It's his day off. He wants to spend it alone with you. 428 00:24:43,615 --> 00:24:45,378 He's alone with me plenty. 429 00:24:45,617 --> 00:24:49,286 If I'm gonna marry Chili, you're gonna meet him sooner than later. 430 00:24:49,287 --> 00:24:51,322 I told him we'd show you the town. 431 00:24:51,323 --> 00:24:55,384 Well, he won't want your sister around. Will you stop it? 432 00:24:56,061 --> 00:24:59,292 This city is so beautifully European. 433 00:24:59,498 --> 00:25:01,398 Have you ever been abroad? 434 00:25:01,633 --> 00:25:03,123 At all? No. 435 00:25:03,335 --> 00:25:06,463 We used to sail from Saint-Tropez to Cannes 436 00:25:06,671 --> 00:25:09,037 and up the coast to Monaco. Hm. 437 00:25:09,407 --> 00:25:12,537 It reminds me of the Mediterranean. There's Chili. 438 00:25:12,911 --> 00:25:14,745 - Which one? - There. 439 00:25:14,746 --> 00:25:17,281 - Who's that with him? - I don't know. 440 00:25:17,282 --> 00:25:18,840 - Chili. - Hi. 441 00:25:19,050 --> 00:25:21,085 Hi, hey. You look beautiful. 442 00:25:21,086 --> 00:25:23,020 Oh, thanks. Yeah. 443 00:25:23,288 --> 00:25:25,289 You smell good too. You're late. 444 00:25:25,290 --> 00:25:28,282 Eddie. Nice to meet you. Hi. Ginger. Hi. 445 00:25:28,493 --> 00:25:29,551 This is Jasmine. 446 00:25:29,794 --> 00:25:32,062 Jasmine, hi. I'm Eddie. This is Eddie. 447 00:25:32,063 --> 00:25:34,423 Nice to meet you. Eddie. I'm Jasmine. 448 00:25:34,432 --> 00:25:36,272 Hi. Ginger told me about you. 449 00:25:36,334 --> 00:25:38,564 Oh, all good, I hope. 450 00:25:38,803 --> 00:25:42,239 I gotta tell you, I was all set to move in with your sister. 451 00:25:42,240 --> 00:25:46,110 Then she tells me that we gotta postpone because her sister's in town. 452 00:25:46,111 --> 00:25:49,213 He's joking. Well, I hope I didn't inconvenience you. 453 00:25:49,214 --> 00:25:50,484 It was an emergency. 454 00:25:50,882 --> 00:25:52,883 No. Things happen. Right, Eddie? 455 00:25:52,884 --> 00:25:54,744 Could've happened to anybody. 456 00:25:54,886 --> 00:25:57,688 Told me you never been here, don't know anybody, 457 00:25:57,689 --> 00:26:00,824 so I brought along this sad excuse for a blind date. 458 00:26:00,825 --> 00:26:03,827 Best he could do on short notice. He works with me. 459 00:26:03,828 --> 00:26:05,090 I gotta get a beer. 460 00:26:05,330 --> 00:26:07,730 You want a beer? Can I buy you a drink? 461 00:26:07,832 --> 00:26:11,201 I have a drink, but thank you. I'm dropping dead of hunger. 462 00:26:11,202 --> 00:26:13,261 This place has the best clams. 463 00:26:13,471 --> 00:26:14,981 You like clams, Jasmine? 464 00:26:15,407 --> 00:26:17,127 No, no, no. I'm not hungry. 465 00:26:17,609 --> 00:26:20,844 What the hell are you drinking? Let me see. What is this? 466 00:26:20,845 --> 00:26:22,179 Is it vodka? Martini. 467 00:26:22,180 --> 00:26:24,214 This place has the best clams in the city. 468 00:26:24,215 --> 00:26:25,876 The best are at Manero's. 469 00:26:26,084 --> 00:26:29,144 You're nuts. They don't even compare. Who cares? 470 00:26:29,154 --> 00:26:32,923 This place is good too. They're fresh. That's the thing with clams. 471 00:26:32,924 --> 00:26:36,126 You get a bad clam, you'll wish you were never born. 472 00:26:36,127 --> 00:26:39,663 So, what do you do, Jasmine? I told you, she just got here. 473 00:26:39,664 --> 00:26:41,865 - She's looking for a job. - Yeah? 474 00:26:41,866 --> 00:26:44,396 I know a dentist who's looking for help. 475 00:26:44,502 --> 00:26:46,752 Oh, yeah? No, I'm actually thinking 476 00:26:46,771 --> 00:26:49,431 - of going back to school. Hm. - School? 477 00:26:49,507 --> 00:26:52,101 Heh. To study what? 478 00:26:53,645 --> 00:26:56,635 I don't know. I mean, the biggest mistake I made 479 00:26:56,781 --> 00:27:00,979 was leaving college in my last year and not completing my education. 480 00:27:01,186 --> 00:27:02,483 What would you be? 481 00:27:02,687 --> 00:27:04,279 An anthropologist. 482 00:27:04,990 --> 00:27:07,481 Really? Like digging up old fossils? 483 00:27:07,692 --> 00:27:09,262 That's an archaeologist. 484 00:27:09,394 --> 00:27:11,385 Ginger told me the whole story. 485 00:27:11,596 --> 00:27:15,132 That must be terrible, right? One minute you're on top of the world, the next... 486 00:27:16,434 --> 00:27:18,502 Guy turns out to be a crook. Heh, heh. Yeah. 487 00:27:18,503 --> 00:27:21,063 Her husband, he owned racehorses. 488 00:27:21,106 --> 00:27:22,940 - Is that so? - Yeah. 489 00:27:22,941 --> 00:27:25,933 Oh, yes, yes, for a year or two, 490 00:27:26,144 --> 00:27:28,944 Hal became quite obsessed with thoroughbreds. 491 00:27:29,147 --> 00:27:31,515 So, what are you gonna study in college? 492 00:27:31,516 --> 00:27:32,836 Let me guess. 493 00:27:33,284 --> 00:27:35,343 A nurse. Huh? Ooh. 494 00:27:35,520 --> 00:27:37,613 Is that how I impress you? 495 00:27:37,822 --> 00:27:40,848 A nurse? You got something against nurses? 496 00:27:41,059 --> 00:27:44,628 My sister's a nurse. Nurses are very hot to go to bed with. 497 00:27:44,629 --> 00:27:47,998 They have extensive knowledge of how the human body works. 498 00:27:47,999 --> 00:27:52,302 - Careful what you accuse my sister of. - Just saying, I know good nurses. 499 00:27:52,303 --> 00:27:54,538 Chili, why don't you change the subject? 500 00:27:54,539 --> 00:27:57,574 You think you're being charming, but you're not. 501 00:27:57,575 --> 00:27:59,975 You always stare into space like that? 502 00:28:00,879 --> 00:28:02,999 I had a friend who used to do that, 503 00:28:03,048 --> 00:28:06,528 but there was something wrong with him. He was epileptic. 504 00:28:07,252 --> 00:28:09,743 I'm not epileptic. 505 00:28:10,755 --> 00:28:14,091 If you see the waitress, I'd like another Stoli martini. 506 00:28:14,092 --> 00:28:16,660 - What are you gonna study? - Leave her alone. 507 00:28:16,661 --> 00:28:20,097 It's like the third time you asked. So? She hasn't answered. 508 00:28:20,098 --> 00:28:23,368 I don't know, but I'll be sure to keep you informed. 509 00:28:23,468 --> 00:28:27,837 Oh, okay, sorry. I'll back off. I'm sorry, I don't mean to be curt. 510 00:28:28,039 --> 00:28:31,508 I just don't know what I'm gonna do with the rest of my life. 511 00:28:31,509 --> 00:28:35,045 What do you wanna do? Why don't we take her to see the sights? 512 00:28:35,046 --> 00:28:39,083 Then back to my place. She likes vodka. My buddy's just back from Russia. 513 00:28:39,084 --> 00:28:41,752 Brought me this incredible vodka. Great idea. 514 00:28:41,753 --> 00:28:45,120 You're gonna love my place. Yeah, let's go. 515 00:29:14,552 --> 00:29:17,749 - Wait till you try this vodka. - All right, man. 516 00:29:17,956 --> 00:29:19,923 I wish my apartment had a garden. 517 00:29:19,924 --> 00:29:22,760 We didn't take her inside Alcatraz. Thank you. 518 00:29:22,761 --> 00:29:26,964 They got tours in there, Jasmine. Ginger said your ex-husband did time? 519 00:29:26,965 --> 00:29:30,601 He'd still be doing time if he didn't hang himself in his cell. 520 00:29:30,602 --> 00:29:34,538 Really? Like with a belt? Well, it had to be a belt. Or a bedsheet. 521 00:29:34,539 --> 00:29:36,173 - Could be a bedsheet. - No. 522 00:29:36,174 --> 00:29:40,543 He managed to get a piece of rope. 523 00:29:41,546 --> 00:29:42,911 Plain rope. 524 00:29:43,114 --> 00:29:45,315 You can get anything if you got juice. 525 00:29:45,316 --> 00:29:48,118 That's some way to go, huh? Strangle yourself to death? 526 00:29:48,119 --> 00:29:50,587 No, it wasn't strangulation. 527 00:29:50,789 --> 00:29:53,451 When you hang yourself, your neck breaks. 528 00:29:53,658 --> 00:29:56,760 I wouldn't feel sorry for him. He hurt a lot of people. 529 00:29:56,761 --> 00:29:59,787 Oh, yeah? Yeah, including me and Augie and her. 530 00:29:59,998 --> 00:30:03,367 A lot of people are under the misapprehension you strangle, 531 00:30:03,368 --> 00:30:06,201 but your neck snaps. Okay, we got it. 532 00:30:06,771 --> 00:30:08,939 He was a bad guy, you know? 533 00:30:08,940 --> 00:30:11,675 He lived like a big shot on other people's money. 534 00:30:11,676 --> 00:30:15,312 And he played around behind her back. No. 535 00:30:15,313 --> 00:30:18,649 - Jasmine, go and start your cooldown. - Oh, good. 536 00:30:21,486 --> 00:30:22,885 Hey, Jas. Yeah? 537 00:30:23,121 --> 00:30:26,223 I know you don't wanna go to the Yankee game tonight. 538 00:30:26,224 --> 00:30:30,894 I'd go to any sporting event with you, you know, but I just never got baseball. 539 00:30:30,895 --> 00:30:35,365 I thought I'd ask Melanie. She's a fan. Oh, sure. God, she'll be thrilled. 540 00:30:35,366 --> 00:30:36,628 Hey, Mel? Yeah? 541 00:30:36,835 --> 00:30:39,670 You like baseball, right? I love baseball. Why? 542 00:30:39,671 --> 00:30:44,108 I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. 543 00:30:44,309 --> 00:30:47,344 I don't have anybody else to go with me. Are you free? 544 00:30:47,345 --> 00:30:50,180 Absolutely, if you're sure there's nobody else. 545 00:30:50,181 --> 00:30:51,341 No. 546 00:30:51,549 --> 00:30:54,677 No, no, you'll do just fine. All right, thanks. 547 00:30:57,155 --> 00:30:59,256 This is where you live? Nice. Yeah. 548 00:30:59,257 --> 00:31:02,488 Hey, grab the groceries for me. Yeah. 549 00:31:08,766 --> 00:31:10,934 I can get this one. Get them. 550 00:31:10,935 --> 00:31:13,233 You got it? All right. I got it. 551 00:31:13,504 --> 00:31:14,937 Oh! Oh. 552 00:31:15,240 --> 00:31:17,420 Oh, no. That's okay, don't worry. 553 00:31:17,542 --> 00:31:20,277 - No more vodka for you. - I didn't have any vodka. 554 00:31:20,278 --> 00:31:22,746 - I didn't have no vodka. - I know about you. 555 00:31:22,747 --> 00:31:25,282 Hey, hey, come here, come here, come here. 556 00:31:25,283 --> 00:31:26,723 Take it upstairs? Yes? 557 00:31:26,751 --> 00:31:28,311 Yeah. All right. 558 00:31:28,386 --> 00:31:30,445 Eddie wants your phone number. 559 00:31:31,723 --> 00:31:33,843 Why? I think he wants to call you. 560 00:31:33,892 --> 00:31:36,927 I think he wants to ask you out, you know, for dinner. 561 00:31:36,928 --> 00:31:40,731 Look, I'm busy at the moment. He's a terrific guy. Look at him. 562 00:31:40,732 --> 00:31:43,032 Well, why doesn't he ask me himself? 563 00:31:43,167 --> 00:31:46,277 Because he's shy, you know? He thinks he's short. 564 00:31:48,172 --> 00:31:51,073 Look, I'm concentrating on school, okay? 565 00:31:51,276 --> 00:31:53,310 And getting a job. That's perfect. 566 00:31:53,311 --> 00:31:55,279 Right, he knows this dentist. 567 00:31:55,480 --> 00:31:58,381 No, I have no interest in being a receptionist. 568 00:31:58,583 --> 00:32:01,118 What did you have in mind, running a bank? 569 00:32:01,119 --> 00:32:05,088 Is this what you wanted to talk about? And how long you're planning 570 00:32:05,089 --> 00:32:08,959 on staying with Ginger. Oh, right. It's just till I find my feet. 571 00:32:08,960 --> 00:32:10,594 We have a lot of big plans. 572 00:32:10,595 --> 00:32:13,630 Don't worry, I'm not gonna ruin any of your big plans. 573 00:32:13,631 --> 00:32:16,541 No one wants to get out of here as fast as I do. 574 00:32:16,601 --> 00:32:20,003 I'm sure this is a big comedown from what you're used to. 575 00:32:20,004 --> 00:32:23,565 It's fine. It's... I'm grateful for her help. 576 00:32:23,775 --> 00:32:25,909 So you don't want Eddie to call you? 577 00:32:25,910 --> 00:32:29,346 No, I'm not ready to go out at the moment. 578 00:32:30,581 --> 00:32:33,311 Ginger said you had a nervous breakdown. 579 00:32:36,454 --> 00:32:38,322 She tends to be quite dramatic. 580 00:32:38,323 --> 00:32:41,333 Said you were in the street, talking to yourself. 581 00:32:43,861 --> 00:32:47,661 You know, I don't think that this is any of your business. 582 00:32:47,865 --> 00:32:52,135 No, but since I'm marrying her, we don't have any secrets between us. 583 00:32:52,270 --> 00:32:53,965 Ugh. 584 00:32:57,976 --> 00:33:00,277 - What did Chili want? - Oh, nothing. 585 00:33:00,278 --> 00:33:04,339 His retarded boyfriend wanted a date, but he was too shy to ask. 586 00:33:04,549 --> 00:33:08,485 What do you think of Chili? He's very anxious to move in with you. 587 00:33:08,486 --> 00:33:10,887 Yeah, I know. He's got the hots for me. 588 00:33:10,888 --> 00:33:12,378 Can I speak frankly? 589 00:33:12,623 --> 00:33:14,352 You hate him? Yeah. 590 00:33:14,559 --> 00:33:17,050 I could tell you two didn't hit it off. 591 00:33:17,295 --> 00:33:20,696 He's another version of Augie. He's a loser. 592 00:33:20,898 --> 00:33:24,501 Hey, didn't I hear Eddie say he knows a dentist looking for help? 593 00:33:24,502 --> 00:33:28,131 Oh, forget it! Jesus, it's too menial! 594 00:33:28,339 --> 00:33:30,330 I'd go nuts. 595 00:33:31,409 --> 00:33:33,843 I wanna go back to school. 596 00:33:34,045 --> 00:33:39,915 I wanna get my degree and become, you know, something substantial. 597 00:33:40,184 --> 00:33:43,051 I can't just do some mindless job. 598 00:33:43,287 --> 00:33:46,656 Ugh. I was forced to take a job selling shoes on Madison Avenue. 599 00:33:46,657 --> 00:33:49,490 Oh, so humiliating. 600 00:33:49,694 --> 00:33:53,391 Friends I'd had at dinner parties at our apartment came in 601 00:33:53,598 --> 00:33:57,738 and I waited on them. I mean, do you have any idea what that's like? 602 00:33:57,802 --> 00:34:01,431 You know, one minute, you're hosting women 603 00:34:01,672 --> 00:34:05,699 and the next, you're measuring their shoe size and fitting them. 604 00:34:06,244 --> 00:34:08,405 Erica Bishop came into the store. 605 00:34:08,613 --> 00:34:12,572 She saw me and was so embarrassed for me, 606 00:34:12,817 --> 00:34:16,014 she slipped out thinking I didn't see her. 607 00:34:16,354 --> 00:34:19,323 I saw you, Erica! 608 00:34:21,325 --> 00:34:23,259 Are you okay? 609 00:34:24,362 --> 00:34:26,922 Hey, you got great taste. 610 00:34:27,131 --> 00:34:31,693 Maybe you could do something in fashion. 611 00:34:31,903 --> 00:34:33,336 Or designing. Yeah? 612 00:34:34,539 --> 00:34:36,769 Yeah, that's true. Yeah. 613 00:34:36,974 --> 00:34:40,444 Everyone used to say I'd make a good interior decorator. 614 00:34:41,546 --> 00:34:44,281 There's courses, but, you know, they cost money. 615 00:34:44,282 --> 00:34:48,275 No, Eve Logan got her decorator's license online. 616 00:34:48,486 --> 00:34:50,477 On a computer? 617 00:34:50,721 --> 00:34:52,281 I guess you could, but... 618 00:34:52,290 --> 00:34:55,657 Yeah, I'm so computer illiterate. 619 00:34:56,561 --> 00:34:58,921 But I could take a class in computers. 620 00:34:58,963 --> 00:35:03,662 And then when I can handle a computer, then I can study decorating online. 621 00:35:03,901 --> 00:35:08,235 That sounds too complicated. Why is your reaction always negative? 622 00:35:08,439 --> 00:35:10,066 I'm just saying. 623 00:35:10,274 --> 00:35:12,876 You know, first you gotta learn computers, 624 00:35:12,877 --> 00:35:15,679 and then go for a decorator's license online. 625 00:35:15,680 --> 00:35:18,877 You're afraid I'll stay here too long. 626 00:35:19,083 --> 00:35:20,812 No, you know... 627 00:35:21,018 --> 00:35:24,317 Just all those courses, they cost money. 628 00:35:25,389 --> 00:35:30,127 You'll work out here. It's mostly phones and keeping my appointments straight. 629 00:35:30,128 --> 00:35:33,188 There's the follow-up cards, which I explained, 630 00:35:33,431 --> 00:35:36,127 and the notices for cleanings. 631 00:35:36,634 --> 00:35:37,794 Any questions? 632 00:35:40,204 --> 00:35:42,404 Tell Dr. Flicker it's an emergency. 633 00:35:43,608 --> 00:35:45,701 Come on, come on. Yes? 634 00:35:45,910 --> 00:35:47,844 Oh. What? 635 00:35:48,045 --> 00:35:50,013 Yes, a cancellation. 636 00:35:50,214 --> 00:35:52,842 Oh, you want to cancel. 637 00:35:53,050 --> 00:35:54,517 When? Please. 638 00:35:55,953 --> 00:35:58,444 Wait, wait, wait. You said the 24th. 639 00:35:58,656 --> 00:36:00,487 My husband has an abscess. 640 00:36:00,925 --> 00:36:04,225 Can you just put someone on who speaks better English? 641 00:36:04,428 --> 00:36:08,990 The software interface is what provides you, the user, 642 00:36:09,200 --> 00:36:12,658 the ability to control the hardware, the computer. 643 00:36:12,870 --> 00:36:14,730 Okay, that's the operating... 644 00:36:14,739 --> 00:36:18,675 The operating system gives you that ability. 645 00:36:18,876 --> 00:36:21,016 I need an appointment in two weeks. 646 00:36:26,751 --> 00:36:29,379 Is the 10th good for you? 647 00:36:29,587 --> 00:36:32,556 The 10th. Yes, fine. 648 00:36:32,757 --> 00:36:35,021 Oh, better make it the 12th. 649 00:36:35,226 --> 00:36:38,389 Oh, we're all booked on the 12th. Okay. 650 00:36:38,596 --> 00:36:39,893 Make it the 14th. 651 00:36:40,598 --> 00:36:42,395 The 14th? Oh, no. 652 00:36:42,600 --> 00:36:44,693 Is 3 good on the 9th? 653 00:36:44,902 --> 00:36:46,870 Or noon on the 11th? 654 00:36:47,071 --> 00:36:51,098 Can you just settle on a time, please? Just pick a time. 655 00:36:51,976 --> 00:36:54,604 Remember the yoga class. 656 00:36:56,781 --> 00:36:58,840 Deep breath. 657 00:36:59,717 --> 00:37:01,776 Breathe deeply. 658 00:37:02,787 --> 00:37:06,120 All right, deep breath. 659 00:37:09,794 --> 00:37:13,096 If you take a deep breath, you can smell the honeysuckle. 660 00:37:13,097 --> 00:37:14,264 Beautiful. 661 00:37:14,265 --> 00:37:16,225 Make a great perfume. It would. 662 00:37:16,234 --> 00:37:18,944 Your polo pony's in great shape. Thank you. 663 00:37:19,003 --> 00:37:21,538 No, I have never seen a polo match. Really? 664 00:37:21,539 --> 00:37:26,079 My husband's a fanatic. Not to say he's good at it, but it keeps him busy. 665 00:37:26,110 --> 00:37:27,660 We got a flight to catch. 666 00:37:27,878 --> 00:37:30,614 Hal's taking Danny to Augusta for the Masters. 667 00:37:30,615 --> 00:37:33,383 They're golf degenerates. I'll be home alone. 668 00:37:33,384 --> 00:37:36,253 We'll be back in three days. Mm. Did we tell you? 669 00:37:36,254 --> 00:37:38,822 Danny was first in his class at Harvard. No. 670 00:37:38,823 --> 00:37:40,223 Yes. Congratulations. 671 00:37:40,224 --> 00:37:41,925 Thanks. He's a math genius. 672 00:37:41,926 --> 00:37:45,595 He's the genius. Dad did a guest lecture at the business school 673 00:37:45,596 --> 00:37:48,164 and everyone said it was the best lecture. 674 00:37:48,165 --> 00:37:51,301 Naturally, I became an instant celebrity on campus. 675 00:37:51,302 --> 00:37:53,136 Hey, I need your signature on these, baby. 676 00:37:53,137 --> 00:37:54,570 Oh. 677 00:37:55,840 --> 00:38:00,470 Be careful. Don't get hit by a golf ball. That's how Ray Becker died. 678 00:38:00,678 --> 00:38:03,977 You know, a little blue bruise on his temple. 679 00:38:13,691 --> 00:38:17,491 What are you always studying in your spare time? 680 00:38:17,695 --> 00:38:20,497 Well, I'm trying to learn to use a computer. 681 00:38:20,498 --> 00:38:23,797 I wanna study interior design online. 682 00:38:24,001 --> 00:38:26,128 Oh, you wanna be a decorator? 683 00:38:26,337 --> 00:38:28,672 Yeah, it's where my strongest gifts are. 684 00:38:28,673 --> 00:38:31,708 You know, I have a natural flair for space and color 685 00:38:31,709 --> 00:38:34,507 and an eye for choosing soft furnishings. 686 00:38:34,712 --> 00:38:39,149 It's very commendable, but I can't really have you studying on work time 687 00:38:39,150 --> 00:38:41,718 if it interferes with the business at hand. 688 00:38:41,719 --> 00:38:44,313 Yes. I'm sorry. It won't happen again. 689 00:38:44,522 --> 00:38:46,353 Please, see that it doesn't. 690 00:38:46,524 --> 00:38:47,684 Uh... 691 00:38:48,726 --> 00:38:54,130 I was gonna ask you a question. Yes? 692 00:38:56,167 --> 00:38:59,227 Would you have a drink with me? 693 00:38:59,804 --> 00:39:01,533 A drink? 694 00:39:03,107 --> 00:39:04,972 I'd love it if you could. 695 00:39:05,509 --> 00:39:08,239 Well, it would have to be a quick one 696 00:39:08,479 --> 00:39:12,210 because, you know, I'm meeting my boyfriend for dinner. 697 00:39:16,020 --> 00:39:17,180 I was just saying 698 00:39:17,388 --> 00:39:21,224 you can tell awful lot about people when you look in their mouths. 699 00:39:21,225 --> 00:39:25,389 Are they conscientious? Are they disciplined? Are they vain? 700 00:39:25,629 --> 00:39:28,509 Or careless? You have to know what to look for. 701 00:39:28,632 --> 00:39:31,634 Do you have the time? I have to keep an eye on it. 702 00:39:31,635 --> 00:39:32,845 I've got homework. 703 00:39:32,870 --> 00:39:37,864 This computer thing is proving a little more difficult than I imagined. 704 00:39:38,075 --> 00:39:42,671 It's funny, really, because I used to be a straight-A student in college. 705 00:39:42,880 --> 00:39:47,083 You know, but they say every year, millions of brain cells just die off. 706 00:39:47,084 --> 00:39:49,552 You have good teeth. Oh. 707 00:39:50,955 --> 00:39:53,356 I'm sure you get many compliments on them. 708 00:39:53,357 --> 00:39:56,019 Well, thank you. Yeah. 709 00:39:56,293 --> 00:39:59,524 You know, you're a very beautiful woman. 710 00:40:00,231 --> 00:40:02,491 Are you serious with your boyfriend? 711 00:40:02,666 --> 00:40:03,724 Hm. 712 00:40:03,934 --> 00:40:07,768 I don't mean to pry. Heh. Uh... 713 00:40:08,472 --> 00:40:12,101 God, life is complicated. 714 00:40:12,443 --> 00:40:14,604 Have you ever had any children? 715 00:40:14,812 --> 00:40:18,114 How do you expect me to react when my father is unmasked 716 00:40:18,115 --> 00:40:21,418 as a common thief? You can't just drop out of Harvard. 717 00:40:21,419 --> 00:40:24,788 No, it's too humiliating. I wanna die when I see what he's done. 718 00:40:24,789 --> 00:40:27,323 How he lied, stole, ruined people. I know... 719 00:40:27,324 --> 00:40:28,825 He is a sleazy criminal. 720 00:40:28,826 --> 00:40:32,429 But if you drop out, you will be throwing away your whole future. 721 00:40:32,430 --> 00:40:35,231 You think I could ever face anybody up at school? 722 00:40:35,232 --> 00:40:37,734 My father, who I bragged to everyone about? 723 00:40:37,735 --> 00:40:40,895 The financial genius, generous, the philanthropist? 724 00:40:40,905 --> 00:40:43,339 He's such a phony! He's a cheap crook. 725 00:40:43,340 --> 00:40:46,009 His charitable contributions with stolen money. 726 00:40:46,010 --> 00:40:49,479 Well, just think how he feels. He was arrested in the street. 727 00:40:49,480 --> 00:40:52,282 It's in all the papers. How can you look at him? 728 00:40:52,283 --> 00:40:55,309 Did you not suspect anything or did you not care? 729 00:40:55,519 --> 00:40:58,922 What does that mean? It didn't pay for you to ask questions. 730 00:40:58,923 --> 00:41:02,659 Think I would have allowed him to set up corporations under my name? 731 00:41:02,660 --> 00:41:05,862 Sign accounts? This is no cake walk. I could get indicted. 732 00:41:05,863 --> 00:41:10,300 He's done nothing but lie over the years. He is a con man and a hypocrite. 733 00:41:10,301 --> 00:41:14,504 This is how you respond, by squandering your life to get even with him? 734 00:41:14,505 --> 00:41:17,495 Don't try to find me, because you won't. 735 00:41:18,275 --> 00:41:20,625 He's a fucking bum. Let's go. 736 00:41:20,778 --> 00:41:23,346 Let's go, let's go! Get out of the clinch! 737 00:41:23,347 --> 00:41:25,381 - Hey. Hey. - That's it, pop the jab. 738 00:41:25,382 --> 00:41:28,384 Hey, guys, keep it down. My sister's trying to study. 739 00:41:28,385 --> 00:41:30,386 When can we stop tiptoeing around? Shh. 740 00:41:30,387 --> 00:41:32,188 Pop the jab! She'll hear you. 741 00:41:32,189 --> 00:41:35,639 Well, I don't care. I work hard all week. I wanna relax. 742 00:41:37,895 --> 00:41:41,405 - Let's go, come on. - Let's go. Work the body. 743 00:41:41,499 --> 00:41:43,399 - The guy's just standing. - Look. 744 00:41:43,400 --> 00:41:46,970 And Bruno makes it easy, because he just pushes himself forward. 745 00:41:46,971 --> 00:41:50,681 Her sister, she had millions. Turned out she married a crook. 746 00:41:50,808 --> 00:41:53,209 Look, where was she when she was loaded 747 00:41:53,210 --> 00:41:55,760 and you were tending bar, waiting tables? 748 00:41:55,913 --> 00:41:59,371 - Now family's family? - Oh! 749 00:41:59,550 --> 00:42:01,918 - Yeah. - Nice. You can see the money. 750 00:42:01,919 --> 00:42:03,486 - I know. - He's right. 751 00:42:03,487 --> 00:42:06,437 Is it possible, without ruining any of your fun, 752 00:42:06,590 --> 00:42:08,660 that you could lower the TV a bit? 753 00:42:08,792 --> 00:42:12,712 Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit? Have a beer. 754 00:42:12,730 --> 00:42:14,823 Believe me, I wish I could. 755 00:42:15,032 --> 00:42:17,227 What kind of work are you doing? 756 00:42:17,434 --> 00:42:21,734 I'm trying to, um, work a computer, 757 00:42:21,939 --> 00:42:24,349 but it seems I have no aptitude for it. 758 00:42:24,408 --> 00:42:26,843 Hey, listen, I just... I want you to know, 759 00:42:26,844 --> 00:42:31,414 it's great when a grown-up continues with their education. Not for nothing. 760 00:42:31,415 --> 00:42:37,081 Well, my goal is to study interior decorating online. 761 00:42:37,621 --> 00:42:40,271 Why don't you just go to decorator school? 762 00:42:41,458 --> 00:42:46,521 Well, I have to use my days to work and pay my way. 763 00:42:46,730 --> 00:42:49,890 As Hal said, "It's not the money, it's the money." 764 00:42:50,067 --> 00:42:54,037 Yeah, okay, but, you know, life ain't all work and no play, right? 765 00:42:54,038 --> 00:42:57,140 Ginger says between work and school, you're cracking up. 766 00:42:57,141 --> 00:42:59,371 Hey, why don't you shut up? No, no. 767 00:42:59,443 --> 00:43:02,606 I'll admit, it's been very trying, 768 00:43:02,846 --> 00:43:05,615 but I'm determined to make something of myself. 769 00:43:05,616 --> 00:43:09,643 You don't like working with the dentist? No, I do not. 770 00:43:09,887 --> 00:43:12,989 Well, Ginger said you're not used to working a job. 771 00:43:12,990 --> 00:43:15,710 Well, in that respect, I was very fortunate. 772 00:43:15,759 --> 00:43:17,727 He was a handsome guy with money. 773 00:43:17,728 --> 00:43:21,230 He was a smooth talker and pampered her. What's she gonna say, no? 774 00:43:21,231 --> 00:43:22,255 Uh... 775 00:43:22,433 --> 00:43:23,957 I got it. 776 00:43:24,435 --> 00:43:28,705 Why does it have to be a decorator? Why can't you pick something else? 777 00:43:29,239 --> 00:43:31,730 What would you want me to do? 778 00:43:31,942 --> 00:43:34,712 Do you want me to wait tables? Bag groceries? 779 00:43:34,878 --> 00:43:36,812 Hey, Ginger bags groceries. 780 00:43:37,014 --> 00:43:41,075 Well, Ginger and I are completely different people. 781 00:43:41,285 --> 00:43:43,075 Yeah, she got the good genes. 782 00:43:43,120 --> 00:43:47,023 It's not genetic. You can't always blame everything on your genes. 783 00:43:47,024 --> 00:43:49,892 If you're prepared to work hard and not settle... 784 00:43:49,893 --> 00:43:52,157 What, you mean Augie? She means me. 785 00:43:52,329 --> 00:43:57,519 Oh. Who do I have to sleep with around here to get a Stoli martini with twist of lemon? 786 00:44:01,005 --> 00:44:02,404 Oh. 787 00:44:03,340 --> 00:44:05,001 That's what I... 788 00:44:05,542 --> 00:44:09,501 What...? What...? Oh, Christ, I can't remember. 789 00:44:09,713 --> 00:44:14,117 So Chili was telling me that you used to have a really nice collection of cars. 790 00:44:14,118 --> 00:44:15,618 Oh, yes, my husband did. 791 00:44:15,819 --> 00:44:21,451 He used to collect vintage Bentleys and Mercedes. 792 00:44:21,659 --> 00:44:24,992 Wow, those are expensive cars. Yes, they are. 793 00:44:25,195 --> 00:44:28,790 You know, having wealth is nothing to be ashamed of. 794 00:44:28,999 --> 00:44:32,730 We were very civic-minded. Yeah, with other people's money. 795 00:44:32,970 --> 00:44:35,740 This guy lost every penny of Ginger's money. 796 00:44:35,873 --> 00:44:39,342 I tried to bring my sister and her husband in on a good thing. 797 00:44:39,343 --> 00:44:42,011 I mean, what do I know about financial schemes? 798 00:44:42,012 --> 00:44:45,748 You'll be very happy to know that I lost every cent of my own money. 799 00:44:45,749 --> 00:44:48,649 You know, every home, every stick of furniture, 800 00:44:48,652 --> 00:44:51,432 every fur, every ring and every bank account, 801 00:44:51,455 --> 00:44:54,524 and still it wasn't enough to placate the government. 802 00:44:54,525 --> 00:44:57,560 Her husband was a slick operator. I was there a week, 803 00:44:57,561 --> 00:45:02,225 I knew he was hitting on her girlfriend. I really need to study. 804 00:45:02,466 --> 00:45:04,900 - I need some peace, okay? - Okay. 805 00:45:05,102 --> 00:45:08,838 I'm not gonna make it if you turn this place into a nightclub. 806 00:45:08,839 --> 00:45:12,041 - I can't. I just can't. - All right, all right, all right. 807 00:45:12,042 --> 00:45:15,978 Everybody out. The girl's got homework. What? Main event's not on yet. 808 00:45:15,979 --> 00:45:17,639 Out. I'm not leaving now. 809 00:45:17,681 --> 00:45:20,161 You know, she's right about you, Chili. 810 00:45:20,350 --> 00:45:23,720 You drink, you become a jerk. What about her? She's drink... 811 00:45:23,721 --> 00:45:25,780 Jerk? Come here. Heh. 812 00:45:26,790 --> 00:45:28,970 I'm sorry I don't drive a Bentley. 813 00:45:28,992 --> 00:45:32,028 - Let's go to the bar. - Bye. Thank you for coming. 814 00:45:32,029 --> 00:45:33,621 Good night. 815 00:45:34,398 --> 00:45:36,499 Jesus, it's a mess. Oh, I'm sorry. 816 00:45:36,500 --> 00:45:41,267 Ginger, I'm really... I don't... I don't know what came over me. 817 00:45:41,505 --> 00:45:45,541 But I have told you before, your taste in men leaves a lot to be desired. 818 00:45:45,542 --> 00:45:48,144 Yeah, I know these are not your kind of guys. 819 00:45:48,145 --> 00:45:51,047 I mean, God, don't you wanna meet some decent man? 820 00:45:51,048 --> 00:45:54,048 You know, someone who can take you out of this... 821 00:45:54,051 --> 00:45:56,519 What? This hole? 822 00:45:56,720 --> 00:45:59,088 Yeah, I know what you think of it here. 823 00:45:59,089 --> 00:46:01,421 I mean, you've got two kids. 824 00:46:01,625 --> 00:46:04,927 You can do better than Chili and his drunken loser friends. 825 00:46:04,928 --> 00:46:09,232 If I thought I could do better, I would. So far no one's beating my door down. 826 00:46:09,233 --> 00:46:12,031 You know, he's sexy and he doesn't steal. 827 00:46:12,236 --> 00:46:17,640 Okay, okay. Do you always have to make those stupid sarcastic digs? 828 00:46:19,476 --> 00:46:21,103 I'm scared, Hal. 829 00:46:21,311 --> 00:46:24,861 Paula said the reason Howard is leaving Global Innovations 830 00:46:24,915 --> 00:46:29,118 is he's not comfortable with business practices from a legal standpoint. 831 00:46:29,119 --> 00:46:31,420 Howard Trask is such a pussy. No, no... 832 00:46:31,421 --> 00:46:35,458 What do you think I have lawyers for? He didn't wanna wind up in jail. 833 00:46:35,459 --> 00:46:39,156 Jail? Jesus. Isn't that a bit dramatic? 834 00:46:39,363 --> 00:46:42,865 If I back out now, I hate to tell you how much money we'd lose. 835 00:46:42,866 --> 00:46:46,566 It's like a domino effect. One thing would follow the other. 836 00:46:46,703 --> 00:46:50,002 Hey, let me deal with it, okay? 837 00:46:50,207 --> 00:46:53,147 Is there anything you want that you don't have? 838 00:46:53,177 --> 00:46:54,667 Is there? 839 00:46:55,078 --> 00:46:56,272 No. 840 00:46:56,480 --> 00:46:59,506 So stop worrying and let me spoil you. 841 00:46:59,716 --> 00:47:03,219 No, I agree. I mean, Howard always was a prissy mama's boy. 842 00:47:03,220 --> 00:47:06,657 Yeah, mama's boy. That's the perfect phrase. 843 00:47:06,690 --> 00:47:11,787 Okay, how about Tuesday the 22nd at 9? 844 00:47:11,995 --> 00:47:14,691 I can't make 9. How about the afternoon? 845 00:47:14,898 --> 00:47:18,390 All right, 2, 3? 846 00:47:18,635 --> 00:47:22,196 I can't make the 22nd. How about the 21 st? 847 00:47:22,406 --> 00:47:25,239 We have nothing open on the 21 st. Good night. 848 00:47:25,475 --> 00:47:27,195 Well, he wants me in a week. 849 00:47:27,211 --> 00:47:30,413 Well, another day or two won't matter. How about the 24th? 850 00:47:30,414 --> 00:47:32,244 Fine. Oh, wait, no. Go for 9? 851 00:47:32,349 --> 00:47:34,613 That's my colonoscopy prep day. 852 00:47:34,818 --> 00:47:36,558 That's always very special. 853 00:47:36,620 --> 00:47:39,384 Why don't you think about it and call me? 854 00:47:44,895 --> 00:47:47,523 Before you go, can you call Dr. Girsback 855 00:47:47,731 --> 00:47:50,867 and tell him I read the x-rays and we can talk later? 856 00:47:50,868 --> 00:47:52,927 Sure. No, no, no. 857 00:47:53,170 --> 00:47:55,238 When you're done, when you're done. 858 00:47:55,239 --> 00:47:58,231 When you're finished. Thank you. 859 00:48:01,511 --> 00:48:04,571 Are you feeling more comfortable in the job? 860 00:48:04,781 --> 00:48:09,411 I hope you're pleased, because I am determined to make it work. 861 00:48:09,653 --> 00:48:14,056 It fits in perfectly with my class. Are you getting better on the computer? 862 00:48:14,057 --> 00:48:19,017 Well, I'm sure I'm the worst student there, but another girl helps me, so... 863 00:48:19,229 --> 00:48:23,097 I'm glad you're relaxing more into this job. 864 00:48:23,300 --> 00:48:27,862 I'm trying. Heh, I must say, I like having you around. 865 00:48:28,071 --> 00:48:30,673 Thank you. Since you started working here, 866 00:48:30,674 --> 00:48:34,777 have you noticed I've been wearing more colorful neckties? Heh, heh. 867 00:48:34,778 --> 00:48:38,111 L... Since you... I'm just... Just joking. 868 00:48:38,315 --> 00:48:41,546 Can I...? Can I make a confession? 869 00:48:41,818 --> 00:48:45,755 I don't know that I should be the one to hear a confession, doctor. 870 00:48:45,756 --> 00:48:48,725 Ha, ha, ha. Well... Ah. 871 00:48:49,293 --> 00:48:52,956 The way you dress, 872 00:48:53,263 --> 00:48:56,391 I sometimes find very... 873 00:48:57,067 --> 00:48:59,001 arousing. 874 00:48:59,236 --> 00:49:03,434 Really? I don't think I dress in the slightest provocatively. 875 00:49:03,640 --> 00:49:08,339 Does it upset you if I tell you that I, um, find you attractive? 876 00:49:08,578 --> 00:49:13,311 Dr. Flicker, where is all this talk leading? Well, I'm not the kind of person 877 00:49:13,517 --> 00:49:17,817 who likes to beat around the bush. I find you a very alluring woman. 878 00:49:18,021 --> 00:49:21,757 I'm flattered, but I certainly hope that's not why you hired me. 879 00:49:21,758 --> 00:49:25,458 A certain elegance in a woman has always been enticing to me. 880 00:49:25,629 --> 00:49:28,597 I shouldn't be hearing this. No, don't be upset. 881 00:49:28,598 --> 00:49:31,934 I'm not upset. Can I just grab my coat? Don't be upset. 882 00:49:31,935 --> 00:49:36,339 Really, I think if you get to know me, you'd come out of your shell more. 883 00:49:36,340 --> 00:49:37,590 I'm not in a shell. 884 00:49:37,607 --> 00:49:39,942 Ever gotten high on nitrous oxide? No. 885 00:49:39,943 --> 00:49:43,312 It would remove your inhibitions. I don't have inhibitions. 886 00:49:43,313 --> 00:49:44,613 Stop. Oh, Dr. Flicker. 887 00:49:44,614 --> 00:49:47,183 Stop being standoffish. I'm not standoffish. 888 00:49:47,184 --> 00:49:49,952 You should be proud. You've made a conquest. 889 00:49:49,953 --> 00:49:51,477 Oh, Dr. Flicker. 890 00:49:51,688 --> 00:49:54,179 This is so embarrassing. 891 00:49:56,026 --> 00:49:58,256 I am never coming back here. 892 00:49:58,462 --> 00:50:02,193 I don't have to put myself through this nonsense. 893 00:50:02,399 --> 00:50:04,765 I gotta take a deep breath. 894 00:50:04,968 --> 00:50:07,958 Oh, now look what you've done. I can't breathe. 895 00:50:08,005 --> 00:50:10,166 Oh, God, I can't breathe. 896 00:50:16,046 --> 00:50:18,280 I don't blame you for being shaken up. 897 00:50:18,281 --> 00:50:22,331 I'd have that dentist reported. If I told my boyfriend that story, 898 00:50:22,352 --> 00:50:26,222 he would go to the guy's office and break every bone in his body. 899 00:50:26,223 --> 00:50:28,473 You can sue him. That's harassment. 900 00:50:28,525 --> 00:50:31,245 No, I'm never going into another courtroom. 901 00:50:31,294 --> 00:50:32,728 Ugh. I don't blame you. 902 00:50:32,729 --> 00:50:36,324 My boyfriend's a lawyer. He's got court stories. 903 00:50:36,533 --> 00:50:39,934 Sharon, do you know any men? Men? 904 00:50:41,204 --> 00:50:43,365 Men that would be good for me. 905 00:50:43,573 --> 00:50:47,441 I just moved here, so I don't really know anybody. 906 00:50:47,677 --> 00:50:52,081 If you can't fall in love in San Francisco, you can't fall in love anywhere. 907 00:50:52,082 --> 00:50:53,913 Someone substantial. 908 00:50:54,117 --> 00:50:57,848 Well, what are you doing Sunday afternoon? 909 00:50:58,055 --> 00:50:59,113 Not very much. 910 00:50:59,356 --> 00:51:01,824 Tony and I are going to a party. Come with. 911 00:51:01,825 --> 00:51:05,728 Oh, no, no. I don't think I'm ready for a big crowd of strangers. 912 00:51:05,729 --> 00:51:07,424 Oh, come on. 913 00:51:07,631 --> 00:51:11,781 It's a big bash someone's having. There'll be all kinds of people. 914 00:51:11,902 --> 00:51:14,270 Make an effort, otherwise nothing happens. 915 00:51:14,271 --> 00:51:19,766 Then you blame everything but yourself. No, I want to. It's not that I don't want to. 916 00:51:19,976 --> 00:51:23,079 Can I bring my sister? For moral support? Absolutely. 917 00:51:23,080 --> 00:51:24,860 And Tony and I will be there. 918 00:51:24,915 --> 00:51:27,440 You'll have fun. It's a huge party. 919 00:51:27,651 --> 00:51:29,619 Maybe you'll get lucky. 920 00:51:30,454 --> 00:51:33,753 But you have to come, otherwise I'm not going. 921 00:51:33,957 --> 00:51:37,293 What the hell would I wear? Oh, we'll find you something. 922 00:51:37,294 --> 00:51:40,574 Oh, God, I haven't shown my face socially in so long. 923 00:51:40,730 --> 00:51:43,860 Sharon said there could be some eligible men there. 924 00:51:43,967 --> 00:51:47,603 I haven't been to a party in years. You know, Chili hates them. 925 00:51:47,604 --> 00:51:52,084 Well, you know what I say to Chili. It's hard to meet a man you can trust. 926 00:51:52,676 --> 00:51:54,166 Hal. 927 00:51:54,878 --> 00:51:57,012 Hey, Nat. What are you doing out here? 928 00:51:57,013 --> 00:52:00,883 I was having lunch in Southampton and I wanted you to meet Amy Moore. 929 00:52:00,884 --> 00:52:03,519 Oh, hi. Hal Francis. This is my wife. Honey? 930 00:52:03,520 --> 00:52:04,578 Jasmine. Hello. 931 00:52:04,788 --> 00:52:09,191 Amy will be handling your contracts for Empire Solutions and Global Innovations. 932 00:52:09,192 --> 00:52:11,994 She's brilliant. We couldn't have done any better. 933 00:52:11,995 --> 00:52:15,030 We should get together on that Empire Solutions thing. 934 00:52:15,031 --> 00:52:17,299 Free on Tuesday? I'll make sure I am. 935 00:52:17,300 --> 00:52:18,392 That's great. 936 00:52:18,835 --> 00:52:21,395 Are you having an affair with Amy? 937 00:52:22,038 --> 00:52:26,338 Amy, my lawyer? Don't give me that. She's very pretty. 938 00:52:26,543 --> 00:52:28,978 Of course not. What makes you think that? 939 00:52:28,979 --> 00:52:31,675 Someone made a remark. What remark? 940 00:52:31,915 --> 00:52:35,282 They saw you having lunch with her. Taking her hand. 941 00:52:35,485 --> 00:52:38,220 Oh, what crap. Who told you that? I know who. 942 00:52:38,221 --> 00:52:41,157 That vacuous troublemaker Lydia, right? Were you? 943 00:52:41,158 --> 00:52:44,126 I had a business lunch with Amy at the Four Seasons. 944 00:52:44,127 --> 00:52:46,462 Lydia was there. Did you take her hand? 945 00:52:46,463 --> 00:52:50,733 You think if I was having an affair, I'd be crazy enough to have it in public? 946 00:52:50,734 --> 00:52:53,502 Well, I don't know. Sometimes you drink at lunch. 947 00:52:53,503 --> 00:52:54,773 Maybe you were high. 948 00:52:54,971 --> 00:52:58,440 It's obvious she's got crush on you. You're building a case. 949 00:52:58,441 --> 00:53:01,510 If you were having an affair, I would be pretty upset. 950 00:53:01,511 --> 00:53:04,246 Well, I'm not, so don't get your temper up. 951 00:53:04,247 --> 00:53:07,650 I'm just jealous because I love you. You should be flattered. 952 00:53:07,651 --> 00:53:10,152 You know, I understand other women have a... 953 00:53:10,153 --> 00:53:14,590 Find you attractive, but it's their hard luck. I have you. 954 00:53:14,824 --> 00:53:17,349 Yes, you do. No. 955 00:53:17,727 --> 00:53:19,695 So you're not? 956 00:53:20,897 --> 00:53:22,558 No, I'm not. 957 00:53:25,168 --> 00:53:26,726 Good. 958 00:53:27,337 --> 00:53:29,066 Let's make love. 959 00:53:37,981 --> 00:53:42,111 You know, if you were having an affair, I'd be pretty upset. 960 00:53:42,519 --> 00:53:46,259 Pretty darn angry. I don't wanna be made a fool of, you know? 961 00:53:46,389 --> 00:53:49,620 You hear me, Hal? Excuse me. Are you talking to me? 962 00:53:49,859 --> 00:53:51,383 Hey, Jasmine. What? 963 00:53:51,595 --> 00:53:53,256 Hi. Oh. 964 00:53:53,763 --> 00:53:56,799 How are you? I'm so glad you came. You must be Tony. 965 00:53:56,800 --> 00:53:59,301 Yes, this is Tony. A pleasure to meet you. 966 00:53:59,302 --> 00:54:02,137 What do you think? Nice party, right? Beautiful. 967 00:54:02,138 --> 00:54:04,038 It's kind of a mixed bag. 968 00:54:04,241 --> 00:54:05,808 Did you bring your sister? 969 00:54:05,809 --> 00:54:08,243 Oh, yes, she's dancing. 970 00:54:10,113 --> 00:54:12,893 Hey, my name's Al, incidentally. Oh. Ginger. 971 00:54:13,083 --> 00:54:14,573 Ginger? Yeah. 972 00:54:14,784 --> 00:54:17,048 Ginger, you dance great. Oh. 973 00:54:17,254 --> 00:54:19,922 I never get a chance to, and I love it. Yeah? 974 00:54:19,923 --> 00:54:21,720 I do, yeah. 975 00:54:21,925 --> 00:54:23,950 You know Sally, the host? 976 00:54:24,160 --> 00:54:26,628 No, my sister brought me. Yeah? 977 00:54:26,830 --> 00:54:31,290 Wherever the hell she is. I don't... I don't know where she is. 978 00:54:31,534 --> 00:54:33,764 But you're from San Francisco? 979 00:54:33,970 --> 00:54:35,164 Yeah. Yeah? 980 00:54:35,405 --> 00:54:37,339 What about you? Marin. 981 00:54:37,574 --> 00:54:39,667 Okay. Great. Yeah. 982 00:54:41,344 --> 00:54:42,544 What do you do, Al? 983 00:54:42,646 --> 00:54:46,309 I'm a sound engineer. I put in people's systems, you know? 984 00:54:46,549 --> 00:54:48,414 I did Mr. Lockman's. Okay. 985 00:54:48,618 --> 00:54:51,854 He's the husband of the host, in case you were wondering. 986 00:54:51,855 --> 00:54:54,585 I do concerts and private, uh... 987 00:54:55,191 --> 00:54:57,860 Great. I like slow dancing better, don't you? 988 00:54:57,861 --> 00:54:59,862 Yeah. It's more romantic, right? 989 00:54:59,863 --> 00:55:01,694 It is, yeah. Yeah. 990 00:55:01,931 --> 00:55:03,558 It is. 991 00:55:04,567 --> 00:55:07,536 Hey, you're really pretty. Oh. 992 00:55:07,704 --> 00:55:11,162 Yeah, you are. You are. Really? Really? 993 00:55:21,217 --> 00:55:23,637 I'd rather be someplace else too. 994 00:55:25,221 --> 00:55:26,620 Oh. 995 00:55:27,023 --> 00:55:29,514 Do I look that uncomfortable? Almost. 996 00:55:30,894 --> 00:55:33,829 I'm Dwight Westlake. Jasmine French. 997 00:55:34,030 --> 00:55:36,690 Jasmine French, that's a very exotic name. 998 00:55:36,800 --> 00:55:40,896 Well, my parents named me after my mother's favorite flower. 999 00:55:41,304 --> 00:55:43,397 Night-blooming jasmine. Hm. 1000 00:55:43,640 --> 00:55:46,234 Come to life after it gets dark. 1001 00:55:47,544 --> 00:55:49,904 That's the best offer I've had today. 1002 00:55:50,046 --> 00:55:51,747 I didn't say it was an offer. 1003 00:55:51,748 --> 00:55:55,938 I saw you in the other room before, I was hoping I'd get to meet you. 1004 00:55:56,419 --> 00:55:58,921 Well, hope I don't shatter your illusion. 1005 00:55:58,922 --> 00:56:01,390 You have great style. Do I? 1006 00:56:01,624 --> 00:56:04,923 Chanel belt, Herm�s bag and Vivier shoes. 1007 00:56:05,161 --> 00:56:08,630 Vivier... Oh, my goodness. Do you work in the fashion industry? 1008 00:56:08,631 --> 00:56:12,234 No, but my former wife was. She worked at a fashion magazine. 1009 00:56:12,235 --> 00:56:14,362 Right. She passed away last year. 1010 00:56:14,738 --> 00:56:16,865 Oh. Oh, I'm sorry. 1011 00:56:17,073 --> 00:56:21,032 I'm so... And what do you do? Nothing as glamorous as fashion. 1012 00:56:21,244 --> 00:56:24,894 I work in the State Department. Well, no, that's glamorous. 1013 00:56:24,914 --> 00:56:26,415 In the diplomatic corps. 1014 00:56:26,416 --> 00:56:29,218 Don't tell me you're an ambassador. No, hardly. 1015 00:56:29,219 --> 00:56:31,084 But I wouldn't turn it down. 1016 00:56:31,287 --> 00:56:33,288 We knew the ambassador to Mexico. 1017 00:56:33,289 --> 00:56:34,779 My husband did. 1018 00:56:35,291 --> 00:56:37,371 Your husband? You have a husband? 1019 00:56:37,660 --> 00:56:41,858 No, no. Sadly, like your wife, he passed away. 1020 00:56:42,065 --> 00:56:46,764 But, you know, we stayed overnight in the embassy in Mexico once. 1021 00:56:46,970 --> 00:56:48,971 I work in Europe. Vienna. Really? 1022 00:56:48,972 --> 00:56:50,769 Oh, I love Vienna. Oh, yeah? 1023 00:56:50,974 --> 00:56:52,808 We were there once, Hal and I. 1024 00:56:52,809 --> 00:56:56,478 I remember it as being two weeks of young wine and chocolate cake. 1025 00:56:56,479 --> 00:57:00,682 Lovely. My ambition is to come back after a few years and enter politics. 1026 00:57:00,683 --> 00:57:04,086 I'd like to run for office in California. Oh, how exciting. 1027 00:57:04,087 --> 00:57:08,937 Yeah, it might just be an inflated ego, but I think I'd make a good congressman. 1028 00:57:09,125 --> 00:57:13,065 I grew up in San Francisco. I know California. I like challenges. 1029 00:57:13,263 --> 00:57:14,413 You from out here? 1030 00:57:14,697 --> 00:57:17,564 New York. Park Avenue. 1031 00:57:17,767 --> 00:57:20,002 You know, when my husband passed away, 1032 00:57:20,003 --> 00:57:22,143 I mean, naturally I was very upset, 1033 00:57:22,338 --> 00:57:27,002 so I decided to come out here and start a new life for myself. 1034 00:57:28,111 --> 00:57:29,476 What did he do? 1035 00:57:32,582 --> 00:57:34,447 He was a surgeon. 1036 00:57:35,084 --> 00:57:39,316 Hm. God, that must be incredibly stressful. 1037 00:57:40,657 --> 00:57:45,017 No, I mean, he had a heart attack. I'm sure that's what gave it to him. 1038 00:57:45,328 --> 00:57:46,727 You have children? 1039 00:57:47,831 --> 00:57:52,427 No, no. No, there really wasn't time. 1040 00:57:52,635 --> 00:57:56,738 And what about you? Hm? What do you do? I guessed you were in the arts. 1041 00:57:56,739 --> 00:57:59,333 Am I right? Well, you're close. 1042 00:57:59,542 --> 00:58:01,840 I am an interior designer. 1043 00:58:02,445 --> 00:58:04,246 I really have hit the jackpot. 1044 00:58:04,247 --> 00:58:06,507 Really? I meet this exotic creature, 1045 00:58:06,549 --> 00:58:09,499 not only is she charming and elegant and single, 1046 00:58:09,519 --> 00:58:11,879 but I just bought a new house. Really? 1047 00:58:11,888 --> 00:58:14,256 One I've been looking at. It's in Marin. 1048 00:58:14,257 --> 00:58:17,025 Overlooking the Bay. My dream house. Beautiful. 1049 00:58:17,026 --> 00:58:20,562 I meet this woman, and she turns out to be an interior designer. 1050 00:58:20,563 --> 00:58:23,131 Written in the stars. You have to look at it. 1051 00:58:23,132 --> 00:58:25,901 I would love to. Maybe you can help me with it. 1052 00:58:25,902 --> 00:58:27,392 Absolutely. 1053 00:58:28,404 --> 00:58:31,773 I never slept with anyone the first night before, you know? 1054 00:58:31,774 --> 00:58:34,402 Yeah, that... But dancing with you 1055 00:58:34,644 --> 00:58:37,354 got me all hot and bothered, so, you know... 1056 00:58:37,547 --> 00:58:39,047 Well, you were so sexy. 1057 00:58:39,048 --> 00:58:42,728 I mean, I knew right away that you were gonna be good in bed. 1058 00:58:42,785 --> 00:58:44,035 I knew it. Did you? 1059 00:58:44,087 --> 00:58:46,088 I said to myself, you know... Heh. 1060 00:58:46,089 --> 00:58:49,324 You know, I thought for sure we were gonna get caught. 1061 00:58:49,325 --> 00:58:51,225 I didn't care. I mean, I... 1062 00:58:51,427 --> 00:58:55,831 I couldn't wait. There's no way I was... I had to have you right then and there. 1063 00:58:55,832 --> 00:58:57,322 You know... 1064 00:58:57,534 --> 00:58:59,902 You know what clinched it for me? What? 1065 00:58:59,903 --> 00:59:01,700 Because you were so smooth. 1066 00:59:01,905 --> 00:59:04,806 Really? Yeah. Oh, yeah. 1067 00:59:05,408 --> 00:59:08,741 Well, that's... I just... But, you know, I... 1068 00:59:08,945 --> 00:59:12,555 I don't want you to think I'm just easy, because I'm not. 1069 00:59:12,615 --> 00:59:15,851 No, I... You know what I think? You're a fun-loving person. 1070 00:59:15,852 --> 00:59:17,282 I am. That's... Yeah. 1071 00:59:17,320 --> 00:59:19,021 Yeah. And that's what I am. 1072 00:59:19,022 --> 00:59:20,682 I can see that. That's... 1073 00:59:20,690 --> 00:59:22,624 I'm easygoing by nature. Yeah. 1074 00:59:22,625 --> 00:59:25,561 That's what I... I bring music to people's lives. 1075 00:59:25,562 --> 00:59:27,621 You're very sweet, you know? 1076 00:59:27,864 --> 00:59:30,765 I never had a sweet guy before. 1077 00:59:31,234 --> 00:59:32,434 I hope I... Never. 1078 00:59:32,468 --> 00:59:35,771 I hope I didn't get you in trouble with your boyfriend. 1079 00:59:35,772 --> 00:59:39,105 No. You know, it's not like we're engaged, so... 1080 00:59:39,342 --> 00:59:43,142 You know, I'm free. I'm free. I'm glad to hear that. 1081 00:59:43,780 --> 00:59:45,975 Oh, God, I'd better get back. 1082 00:59:46,215 --> 00:59:47,916 My lunch hour's almost over. 1083 00:59:47,917 --> 00:59:50,485 But we... You know what? We have time, though. 1084 00:59:50,486 --> 00:59:52,784 For what? Let's go in the back seat. 1085 00:59:52,989 --> 00:59:54,422 Again? Yeah, come on. 1086 00:59:54,624 --> 00:59:56,725 Jesus, what are you? It's just... 1087 00:59:56,726 --> 00:59:59,561 Are you one of those sex addicts? I am for you. Come on. 1088 00:59:59,562 --> 01:00:02,032 Ha, ha. Are you? I thought so. One more. 1089 01:00:02,231 --> 01:00:04,166 Nobody's around. Not many people. 1090 01:00:04,167 --> 01:00:08,397 We gotta make this quick. I got tinted windows. It's perfect. 1091 01:00:17,013 --> 01:00:20,642 What time is it? Seven thirty. 1092 01:00:21,117 --> 01:00:24,653 My turn. It's my turn! God, he told me he'd call me yesterday. 1093 01:00:24,654 --> 01:00:26,021 I wanna play with it! 1094 01:00:26,022 --> 01:00:29,150 Can't you two stop fighting for a second? 1095 01:00:29,392 --> 01:00:32,594 I've got a throbbing headache. You gave him both here 1096 01:00:32,595 --> 01:00:35,964 and your cell number? Of course I gave him both numbers. 1097 01:00:35,965 --> 01:00:38,455 Unless he's been delayed in Washington. 1098 01:00:38,534 --> 01:00:42,504 Still, he could have phoned. Don't think he figured you were lying 1099 01:00:42,505 --> 01:00:45,915 and bailed out? Look, could you stop saying I was lying? 1100 01:00:46,009 --> 01:00:50,479 God. Okay, I may have dressed up a few facts, omitted a few unpleasant details, 1101 01:00:50,480 --> 01:00:53,849 but in the main, I mean, my feelings, my ideas, my humor... 1102 01:00:53,850 --> 01:00:55,984 I mean, isn't that who I am? Christ. 1103 01:00:57,186 --> 01:01:00,956 People reinvent themselves, don't they? Do I have your permission? 1104 01:01:00,957 --> 01:01:03,291 You better take more of those pills. You're shot. 1105 01:01:04,994 --> 01:01:11,194 Oh, Jesus. Would you please...? Matthew, turn off that pounding. Please, Matthew. 1106 01:01:12,235 --> 01:01:13,835 Can't stand it. 1107 01:01:16,172 --> 01:01:17,196 Hey. Hey. 1108 01:01:17,440 --> 01:01:20,175 Were you at a party Sunday afternoon? Who says? 1109 01:01:20,176 --> 01:01:23,378 I got a friend who's a bartender. He saw you at a party. 1110 01:01:23,379 --> 01:01:25,711 So? So you were dancing with a guy. 1111 01:01:25,948 --> 01:01:29,349 So what? I asked her to come with me, okay? 1112 01:01:29,552 --> 01:01:33,088 I was nervous about going to a party where I didn't know anyone. 1113 01:01:33,089 --> 01:01:35,991 Is that so? So the two of you were in the corner 1114 01:01:35,992 --> 01:01:38,302 playing kissy-face. Give me a break. 1115 01:01:38,327 --> 01:01:41,863 We couldn't go to the ballpark because you weren't feeling good. 1116 01:01:41,864 --> 01:01:45,500 Hey, don't treat me like property. I had a headache when you called. 1117 01:01:45,501 --> 01:01:48,603 And then I decided to keep my sister company at a party. 1118 01:01:48,604 --> 01:01:49,744 I don't buy that. 1119 01:01:49,972 --> 01:01:52,274 Since when am I taking orders from you? 1120 01:01:52,275 --> 01:01:54,409 Can you please not fight in here? 1121 01:01:54,410 --> 01:01:58,380 I don't think I can take it. For some reason, my Xanax isn't kicking in. 1122 01:01:58,381 --> 01:02:00,749 Who's this guy you're fooling around with? 1123 01:02:00,750 --> 01:02:04,219 I told you, I didn't like you rushing me into anything, okay? 1124 01:02:04,220 --> 01:02:07,022 Is seeing other guys her idea? No, it's my idea. 1125 01:02:07,023 --> 01:02:11,059 I don't think it is. She thinks I'm a bum, like your first husband, right? 1126 01:02:11,060 --> 01:02:13,128 You told me. Guys, give me a break. 1127 01:02:13,129 --> 01:02:16,431 By all rights, I should be living here. What do you mean? 1128 01:02:16,432 --> 01:02:18,700 Didn't you want a guy here for the kids? 1129 01:02:18,701 --> 01:02:21,803 So they grow up with a father? I need to clear my head. 1130 01:02:21,804 --> 01:02:25,774 We're talking about getting married. Now she's taking you to parties 1131 01:02:25,775 --> 01:02:28,535 and telling you I'm not good enough for you. 1132 01:02:28,544 --> 01:02:30,724 If I catch you Give her some space. 1133 01:02:30,780 --> 01:02:32,647 With somebody else... Get out! 1134 01:02:32,648 --> 01:02:36,118 You keep out of this, okay? It's got nothing to do with you. 1135 01:02:37,320 --> 01:02:40,122 You beat it, Chili. You've been drinking. Hey, maybe that's for you. 1136 01:02:40,123 --> 01:02:43,786 Ginger, she's not somebody you can count on. I am. 1137 01:02:44,026 --> 01:02:47,929 Don't pick it up. I don't want him to think I'm waiting for him to call. 1138 01:02:47,930 --> 01:02:50,098 - What the hell's going on? - It's Al. 1139 01:02:50,099 --> 01:02:52,509 Hey, give me that. That's the guy, Al. 1140 01:02:52,668 --> 01:02:56,037 Hi. Yeah, but you're calling at a... Get off! Give me that. 1141 01:02:56,038 --> 01:02:59,741 You call here again, I'm gonna bust you in your fat fucking face! 1142 01:02:59,742 --> 01:03:03,735 Hello. No! No! Give me that. Give me that. 1143 01:03:06,549 --> 01:03:09,609 Look what you did, you drunken asshole! 1144 01:03:09,819 --> 01:03:12,469 You were right, he's no better than Augie! 1145 01:03:12,488 --> 01:03:15,257 Don't drag her to parties to meet men. Get out! 1146 01:03:15,258 --> 01:03:18,593 I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain, 1147 01:03:18,594 --> 01:03:22,631 she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once. 1148 01:03:22,632 --> 01:03:24,633 When are you moving out? Get out! 1149 01:03:24,634 --> 01:03:28,703 I'm sorry I don't come from Park Avenue, but I don't steal people's money. 1150 01:03:28,704 --> 01:03:32,936 I am not some lying jailbird! Get out or I'll call the cops, okay? 1151 01:03:33,142 --> 01:03:35,710 She doesn't care about you. She's a phony! 1152 01:03:35,711 --> 01:03:37,891 Get out! She didn't care about you 1153 01:03:37,947 --> 01:03:40,317 until she fucking needed you! Get out! 1154 01:03:52,829 --> 01:03:55,229 That's my cell phone. Okay. 1155 01:03:58,367 --> 01:04:02,098 Where is it? Oh, God, the kids were playing with it. 1156 01:04:02,305 --> 01:04:05,638 Oh, where is my goddamned cell phone? 1157 01:04:07,844 --> 01:04:09,744 Hello? Dwight? 1158 01:04:09,979 --> 01:04:14,359 Yes, can you just hang on a moment? I'm just in the middle of something. 1159 01:04:18,688 --> 01:04:21,156 Hello, how are you? 1160 01:04:21,357 --> 01:04:24,747 No, no, no, it's just some business I had to attend to. 1161 01:04:25,261 --> 01:04:29,925 Oh, no, no. No, that's fine. 1162 01:04:30,199 --> 01:04:33,896 I know how hectic things can get in the nation's capital. 1163 01:04:37,640 --> 01:04:39,130 When? 1164 01:04:41,644 --> 01:04:45,910 Uh... Well, I'm actually meeting a client 1165 01:04:46,082 --> 01:04:49,074 for a drink in the Fairmont, 1166 01:04:49,285 --> 01:04:51,915 so why don't you pick me up in the lounge? 1167 01:04:53,356 --> 01:04:54,687 Great. 1168 01:04:54,891 --> 01:04:57,189 No, no, no, 3 is perfect. 1169 01:04:57,393 --> 01:04:59,293 Okay, bye-bye. 1170 01:05:09,472 --> 01:05:13,308 - I'd like to make this wall higher. - Oh, well, it's lovely. 1171 01:05:13,309 --> 01:05:15,043 I knew you'd like it. 1172 01:05:15,044 --> 01:05:17,884 Oh, and the garden is so established. 1173 01:05:18,047 --> 01:05:20,248 Oh. It's beautiful. Yeah, it's all right. 1174 01:05:20,249 --> 01:05:23,184 The porch is so charming. I can see why you love it. 1175 01:05:23,185 --> 01:05:27,315 I have to get someone to take care of it. The orchids, oh. 1176 01:05:29,292 --> 01:05:31,590 Oh, this... 1177 01:05:31,794 --> 01:05:33,495 This is spectacular. Right? 1178 01:05:33,496 --> 01:05:37,499 I think it's incredibly cheerful. Oh, look at the flow, and the light. 1179 01:05:37,500 --> 01:05:40,201 I mean, it... It goes a ways that way as well. 1180 01:05:40,202 --> 01:05:42,837 I have a million ideas immediately. Oh, yeah? 1181 01:05:42,838 --> 01:05:46,207 Oh, the fireplace. Reminds me of those places in the Hamptons. 1182 01:05:46,208 --> 01:05:48,977 So delightful. You've done work in the Hamptons? 1183 01:05:48,978 --> 01:05:50,845 We have friends out there. Yes. 1184 01:05:50,846 --> 01:05:54,247 All right. Yes, I've done a number of 1185 01:05:54,450 --> 01:05:55,474 beach houses. 1186 01:05:55,718 --> 01:05:57,788 Let me show you the view. 1187 01:05:59,121 --> 01:06:00,281 Well, I can see... 1188 01:06:00,489 --> 01:06:03,083 Oh, my God, it's enormous. Right? 1189 01:06:03,292 --> 01:06:06,728 I had no I... You could have 3- or 400 people out here. 1190 01:06:06,929 --> 01:06:09,931 I don't have that many friends, but sure. 1191 01:06:09,932 --> 01:06:12,600 The view, it's just breathtaking. 1192 01:06:12,601 --> 01:06:15,170 Andrea and I used to do a lot of entertaining. 1193 01:06:15,171 --> 01:06:17,172 I bet you did, living in New York. 1194 01:06:17,173 --> 01:06:20,375 Well, now you're talking about my specialty. 1195 01:06:20,376 --> 01:06:23,144 You know, I gave the best dinner parties in the city. 1196 01:06:23,145 --> 01:06:24,476 Hm. 1197 01:06:27,450 --> 01:06:28,883 Come here. 1198 01:06:31,620 --> 01:06:32,780 Ooh. 1199 01:06:34,056 --> 01:06:35,887 I'm shocked. Heh, heh, heh. 1200 01:06:36,125 --> 01:06:37,752 Oh, yeah? 1201 01:06:38,194 --> 01:06:41,288 What's your reaction, really? 1202 01:06:41,764 --> 01:06:43,034 Well, my reaction is 1203 01:06:43,165 --> 01:06:45,745 you can do it again if you like. Oh, yeah? 1204 01:06:56,812 --> 01:07:02,876 # My man rocks me With one steady roll # 1205 01:07:06,389 --> 01:07:12,988 # There's no slippin' When he wants to take hold # 1206 01:07:15,331 --> 01:07:20,496 # I looked at the clock And the clock struck 1 # 1207 01:07:20,669 --> 01:07:25,436 # I said, "Now, daddy Ain't we got fun?" # 1208 01:07:25,608 --> 01:07:31,342 # He kept rockin' with one steady roll # 1209 01:07:35,551 --> 01:07:38,253 I've always wanted a canopy bed. Look at this. 1210 01:07:38,254 --> 01:07:41,154 Oh. Yeah, that looks interesting. It is, right? 1211 01:07:41,190 --> 01:07:43,317 Is that mid-19th century? 1212 01:07:43,526 --> 01:07:47,121 I have no idea. Yeah. Well, no, all the pieces are here. 1213 01:07:47,363 --> 01:07:51,094 I do... I love the posts, but these beds, they're just... 1214 01:07:51,333 --> 01:07:53,123 Well, they're not very wide. 1215 01:07:53,269 --> 01:07:57,330 Oh, yeah? Well, we're not very wide. Oh, Dwight. 1216 01:07:59,742 --> 01:08:02,110 We could do the top in a muslin or linen... 1217 01:08:02,111 --> 01:08:05,181 Yeah, yeah, whatever you think. Well, it's not... 1218 01:08:05,247 --> 01:08:07,949 You know, last night when we were making love, 1219 01:08:07,950 --> 01:08:10,260 I realized how removed from the world 1220 01:08:10,386 --> 01:08:14,049 I've been since Andrea died. I know, I know. I... 1221 01:08:14,256 --> 01:08:17,623 I think when something's right, you just... 1222 01:08:17,860 --> 01:08:21,091 You know it immediately. Oh, yeah? 1223 01:08:21,263 --> 01:08:26,064 # I looked at the clock And the clock struck 3 # 1224 01:08:26,235 --> 01:08:30,797 # I said, "Now, daddy You're killin' me" # 1225 01:08:32,641 --> 01:08:36,941 # He kept rockin' with one steady roll ## 1226 01:08:42,651 --> 01:08:44,352 - Do you...? Do you hear that? - Wow. 1227 01:08:44,353 --> 01:08:46,454 Can you hear the bass, though? Yeah. 1228 01:08:46,455 --> 01:08:49,583 Like, the bass and then the high-end definition. 1229 01:08:49,792 --> 01:08:51,982 I'm definitely gonna get one. Yup. 1230 01:08:52,161 --> 01:08:54,529 I'm giving you this one. No, you're not. 1231 01:08:54,530 --> 01:08:56,880 Yeah, I am. Oh, my God. Heh, heh, heh. 1232 01:08:56,932 --> 01:08:58,712 Come here. You're so sweet. 1233 01:08:58,934 --> 01:09:01,164 You're sweet. You're sweet. 1234 01:09:01,403 --> 01:09:04,702 You wanna dance? Yeah. 1235 01:09:04,940 --> 01:09:06,174 Isn't this dancing? 1236 01:09:06,175 --> 01:09:08,843 Yeah, this is slow dancing, which is really... 1237 01:09:08,844 --> 01:09:12,347 What? Ha, ha, ha. Well, it's the key, I always say 1238 01:09:12,348 --> 01:09:13,568 to good lovemaking. 1239 01:09:13,716 --> 01:09:15,506 Is that right? Yeah. 1240 01:09:16,519 --> 01:09:18,286 Where do you think Mom is tonight? 1241 01:09:18,287 --> 01:09:20,127 Oh, she's got a date tonight. 1242 01:09:20,222 --> 01:09:22,557 Oh, that's cool. I wonder where she is. 1243 01:09:22,558 --> 01:09:25,927 Well, I don't think she's at Chuck E. Cheese. Ha, ha, ha. 1244 01:09:25,928 --> 01:09:28,696 I'm gonna babysit you. I'm a good babysitter. 1245 01:09:28,697 --> 01:09:30,062 Yeah. You know? 1246 01:09:30,299 --> 01:09:33,635 You should babysit. I used to babysit when I was a teenager. 1247 01:09:33,636 --> 01:09:35,436 It's how you make extra money. 1248 01:09:35,437 --> 01:09:38,957 Mom said you never did any work, because you were so rich. 1249 01:09:39,074 --> 01:09:43,067 Well, I didn't know what I wanted to become. 1250 01:09:43,312 --> 01:09:47,510 And Hal, my husband, he swept me off my feet. 1251 01:09:47,816 --> 01:09:51,853 "Blue Moon" was the song that was playing. You know the song "Blue Moon." 1252 01:09:51,854 --> 01:09:55,204 Yeah, but I always wanted to do something with my life. 1253 01:09:55,658 --> 01:09:57,853 You know, I had energy. 1254 01:09:58,394 --> 01:10:01,384 I didn't just shop and lunch and go to matinees. 1255 01:10:01,497 --> 01:10:03,998 You know, I ran charities for poor people 1256 01:10:03,999 --> 01:10:07,402 and, you know, raised some money for museums and schools. 1257 01:10:07,403 --> 01:10:10,497 You know, with wealth comes responsibilities. 1258 01:10:10,706 --> 01:10:15,405 I wasn't just some mindless consumer like so many of my so-called friends. 1259 01:10:15,611 --> 01:10:19,069 Though I won't say I dislike buying pretty clothes. 1260 01:10:19,281 --> 01:10:21,374 Tip big, boys. 1261 01:10:21,584 --> 01:10:26,715 Tip big, because you get good service and they count on tips. 1262 01:10:26,922 --> 01:10:30,119 You know, someday when you come into great wealth, 1263 01:10:30,359 --> 01:10:32,389 you must remember to be generous. 1264 01:10:32,561 --> 01:10:35,758 Mom said you used to be okay, but you got crazy. 1265 01:10:35,998 --> 01:10:38,368 Yeah, and then you talked to yourself. 1266 01:10:39,568 --> 01:10:43,098 Well, there's only so many traumas a person can withstand 1267 01:10:43,239 --> 01:10:46,606 until they take to the streets and start screaming. 1268 01:10:47,943 --> 01:10:52,277 That's right, boys, they picked me up on the street talking to myself 1269 01:10:52,514 --> 01:10:55,474 and gave me something called Edison's Medicine. 1270 01:10:55,517 --> 01:10:57,246 Why Edison? 1271 01:10:57,453 --> 01:11:01,446 Because they use electricity to get you thinking straight. 1272 01:11:02,524 --> 01:11:05,391 See, everything unraveled so quickly. 1273 01:11:05,594 --> 01:11:09,257 You know, I started experiencing anxiety and claustrophobia 1274 01:11:09,465 --> 01:11:11,456 and this acute fear of death. 1275 01:11:11,667 --> 01:11:15,660 You know, I had nightmares and a nervous breakdown. 1276 01:11:15,904 --> 01:11:18,964 I mean, you must have heard of Prozac and lithium. 1277 01:11:19,174 --> 01:11:22,337 Well, all those drugs just made me worse. 1278 01:11:23,045 --> 01:11:27,311 Of course, you know, I probably did suspect 1279 01:11:27,549 --> 01:11:31,542 that not everything Hal did was always 100-percent aboveboard. 1280 01:11:31,820 --> 01:11:34,322 Christ, I mean, you'd have to be an idiot 1281 01:11:34,323 --> 01:11:38,833 not to think his phenomenal success was too good to be true. Heh, heh, heh. 1282 01:11:38,861 --> 01:11:41,125 But a cheat is a cheat. 1283 01:11:42,164 --> 01:11:45,656 And when he had other women, I just flipped out. 1284 01:11:45,868 --> 01:11:49,065 You know, and one thing led to another and... 1285 01:11:50,472 --> 01:11:52,463 But that's all history, boys. 1286 01:11:52,675 --> 01:11:55,940 I met someone. I'm a new person. 1287 01:11:59,715 --> 01:12:02,216 Get everything? Yes. These in the kitchen? 1288 01:12:02,217 --> 01:12:05,675 Sure. I can't believe how much you paid for it. 1289 01:12:05,888 --> 01:12:08,188 I know it's ridiculous and it's old. 1290 01:12:08,357 --> 01:12:10,291 God knows if it even works. 1291 01:12:10,492 --> 01:12:14,729 We have the terrace for a telescope. Watch the stars over San Francisco Bay. 1292 01:12:14,730 --> 01:12:18,029 Mm. And the moon will look incredible through it. 1293 01:12:18,233 --> 01:12:21,202 Ever seen the moon through that? Oh, I can imagine. 1294 01:12:21,203 --> 01:12:24,730 Hey, can I ask you something? 1295 01:12:25,641 --> 01:12:27,233 Sure. You ever think 1296 01:12:27,476 --> 01:12:29,786 you could see yourself married to me? 1297 01:12:31,213 --> 01:12:32,703 Married? 1298 01:12:32,915 --> 01:12:37,978 I have it all planned, but obviously you can say no if it sounds terrible. 1299 01:12:38,187 --> 01:12:41,554 All right? But you come with me next month to Vienna. 1300 01:12:41,757 --> 01:12:44,892 We live there for a few years and I can teach you to waltz. 1301 01:12:44,893 --> 01:12:48,129 And you can have all the chocolate cake and wine you want. 1302 01:12:48,130 --> 01:12:54,035 And then we come back and I get serious about my political dream. 1303 01:12:54,236 --> 01:12:57,038 And then we adopt kids and we live in the house 1304 01:12:57,039 --> 01:13:00,689 that you're gonna do such a fantastic job making beautiful. 1305 01:13:02,277 --> 01:13:06,180 What do you think? Downside for you is you have to stand next to me 1306 01:13:06,181 --> 01:13:09,417 and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. 1307 01:13:09,418 --> 01:13:13,013 So you're saying you love me. Can't you tell? 1308 01:13:13,222 --> 01:13:17,358 I hope I didn't cause you to become ill over the prospect of being my wife. 1309 01:13:17,359 --> 01:13:20,351 You know, sometimes I get these headaches. 1310 01:13:20,562 --> 01:13:22,928 You always take Xanax for a headache? 1311 01:13:23,165 --> 01:13:27,902 I'll admit, my heart's beating a little fast. Yeah. Ooh, your hands are shaking. 1312 01:13:27,903 --> 01:13:30,667 I wanted you to want me and now you do. 1313 01:13:34,176 --> 01:13:35,768 Thank you so much. 1314 01:13:35,978 --> 01:13:39,778 Have a nice day. You got it? Okay, I'll take that. 1315 01:13:39,982 --> 01:13:43,042 What are you doing here? You know why I'm here. 1316 01:13:43,285 --> 01:13:46,454 I told you not to bother me. You're sleeping with Al. 1317 01:13:46,455 --> 01:13:48,689 You're not gonna make a fool out of me. 1318 01:13:48,690 --> 01:13:51,793 Chili, this is not the place to discuss this, okay? 1319 01:13:51,794 --> 01:13:53,694 Sir, is there a problem? Sorry. 1320 01:13:53,695 --> 01:13:55,096 No, there's no problem. 1321 01:13:55,097 --> 01:13:58,464 Ginger, Ginger, I love you. Ginger, what's going on? 1322 01:13:58,700 --> 01:14:00,201 What happened? Nothing. 1323 01:14:00,202 --> 01:14:03,838 No, I just need a... Just need a break from everything to think. 1324 01:14:03,839 --> 01:14:08,209 All right, look, I blame this on Jasmine. No, she's just looking out for me. 1325 01:14:08,210 --> 01:14:11,245 Look, I'm not gonna lie to you, okay? I don't like her. 1326 01:14:11,246 --> 01:14:13,815 You meant nothing to her until she needed you. 1327 01:14:13,816 --> 01:14:16,785 I'm working, Chili. I'm nuts about you, Ging. 1328 01:14:16,985 --> 01:14:21,088 I'm nuts about you. We're gonna do all these things together, big things. 1329 01:14:21,089 --> 01:14:23,758 What great things, huh? You're a grease monkey. 1330 01:14:23,759 --> 01:14:28,496 And I'll be bagging groceries all my life. She's cuckoo, baby. She talks to herself. 1331 01:14:28,497 --> 01:14:30,865 You told me that yourself. I need space. 1332 01:14:30,866 --> 01:14:33,130 Just give me some space, okay? 1333 01:14:33,335 --> 01:14:35,428 I can't sleep. 1334 01:14:36,238 --> 01:14:39,264 I'm a nervous wreck. Oh, for chrissake. 1335 01:14:39,475 --> 01:14:41,807 I can't get you off of my head. 1336 01:14:42,010 --> 01:14:45,310 Stop it. Will you stop crying? There's people around. 1337 01:14:45,514 --> 01:14:47,949 I don't know what I'm gonna do without you. 1338 01:14:47,950 --> 01:14:49,283 - Oh, my God. - I don't. 1339 01:14:49,284 --> 01:14:51,853 Stop it. Stop it, please. I got this, okay? 1340 01:14:51,854 --> 01:14:55,323 Would you like to sit in my office? No. But I appreciate it. 1341 01:14:55,324 --> 01:14:57,792 Look, who's this guy, Al? 1342 01:14:57,993 --> 01:15:00,661 What does he do? You know what he doesn't do? 1343 01:15:00,662 --> 01:15:03,688 He doesn't make scenes where I work in public. 1344 01:15:03,899 --> 01:15:06,891 Come on, brother. Would you like a Kleenex? 1345 01:15:07,769 --> 01:15:11,205 I love her so much. It's okay. There's nothing to see, okay? 1346 01:15:11,206 --> 01:15:12,571 Great. 1347 01:15:20,215 --> 01:15:21,773 Hello. 1348 01:15:26,722 --> 01:15:29,384 Hello. Hi. 1349 01:15:30,292 --> 01:15:32,021 Hi. 1350 01:15:32,794 --> 01:15:34,386 You seem up. 1351 01:15:34,596 --> 01:15:38,157 He's taking me to pick out an engagement ring tomorrow. 1352 01:15:38,333 --> 01:15:40,858 Wow. How great. What's that smell? 1353 01:15:41,069 --> 01:15:43,799 Did you break a bottle of perfume? Oh. 1354 01:15:44,072 --> 01:15:47,008 Al doesn't call it perfume, he calls it a fragrance. 1355 01:15:47,009 --> 01:15:48,943 That's sweet. But if I may say, 1356 01:15:48,944 --> 01:15:52,547 you may have doused yourself a little over-abundantly with it. 1357 01:15:52,548 --> 01:15:55,676 God, I'm always nervous it will wear off. 1358 01:15:55,884 --> 01:15:58,409 He's taking me to his favorite jeweler. 1359 01:15:58,620 --> 01:16:00,860 You think Al is a step up from Chili? 1360 01:16:00,956 --> 01:16:03,720 Anybody is a step up from Chili. 1361 01:16:03,926 --> 01:16:05,450 He's such a gentleman. 1362 01:16:05,694 --> 01:16:08,595 Well, then he's definitely a step up. 1363 01:16:08,830 --> 01:16:11,560 But in bed, he's no gentleman. 1364 01:16:11,767 --> 01:16:14,647 Wait till he takes a whiff of my new fragrance. 1365 01:16:14,870 --> 01:16:16,565 It's French. 1366 01:16:22,578 --> 01:16:26,280 Yeah, I'm on my way. Yeah, I'm on my way over right now. 1367 01:16:26,281 --> 01:16:29,079 You're late. Oh, God. 1368 01:16:29,284 --> 01:16:33,277 I'm still shaking. What's the matter? 1369 01:16:35,223 --> 01:16:37,987 I think Hal is having an affair. 1370 01:16:39,928 --> 01:16:41,953 With Lisette Boudreau? 1371 01:16:43,865 --> 01:16:45,730 Who is she? 1372 01:16:46,168 --> 01:16:49,501 That French girl. The Jordans' au pair. 1373 01:16:50,772 --> 01:16:52,672 What do you know about this? 1374 01:16:53,141 --> 01:16:55,575 You're the only one who doesn't know. 1375 01:16:55,777 --> 01:16:59,987 I've known about Hal's affairs for years, but it's not my business. 1376 01:17:00,382 --> 01:17:01,781 How did you find out? 1377 01:17:02,517 --> 01:17:06,476 The Ritz Hotel in Paris called. 1378 01:17:06,688 --> 01:17:08,918 Hal left his Rolex there. 1379 01:17:09,124 --> 01:17:12,924 But he told me that he was going on a business trip to Chicago. 1380 01:17:13,095 --> 01:17:15,596 If he'd said Paris, I would've gone along, 1381 01:17:15,597 --> 01:17:20,034 and I didn't know what they were talking about, so I did some checking and... 1382 01:17:20,035 --> 01:17:22,333 I knew this day would come. 1383 01:17:23,105 --> 01:17:25,471 I'm surprised it took so long. 1384 01:17:26,908 --> 01:17:28,671 Who else? 1385 01:17:30,912 --> 01:17:33,039 Victoria Alter. 1386 01:17:33,982 --> 01:17:35,813 Raylene. 1387 01:17:36,018 --> 01:17:37,417 This au pair. 1388 01:17:37,919 --> 01:17:40,554 That trainer he used to take to baseball games. 1389 01:17:40,555 --> 01:17:42,795 Oh, my God. You know how many people 1390 01:17:42,924 --> 01:17:46,727 have said to me he's doing his lawyer, the Chinese dragon lady? 1391 01:17:46,728 --> 01:17:49,697 Can we get the waiter? I need a drink. Yes. Waiter. 1392 01:17:49,698 --> 01:17:51,298 - Yes, ma'am? - This again. 1393 01:17:51,299 --> 01:17:53,919 - Right away. Thank you. - Absolutely. 1394 01:18:15,957 --> 01:18:17,447 Hello? 1395 01:18:18,026 --> 01:18:20,051 Yeah, is Al there? 1396 01:18:20,529 --> 01:18:23,089 Al Munsinger, yeah. 1397 01:18:23,832 --> 01:18:25,163 Yeah, uh... 1398 01:18:25,333 --> 01:18:28,894 I know he works in the Audio Department, yeah. 1399 01:18:29,504 --> 01:18:31,233 Yeah, I'll hold. 1400 01:18:34,276 --> 01:18:35,903 Hello? 1401 01:18:36,478 --> 01:18:39,276 Al Munsinger, yes. 1402 01:18:39,881 --> 01:18:42,748 Al, where the hell are you? 1403 01:18:43,485 --> 01:18:44,850 What? 1404 01:18:45,620 --> 01:18:48,680 What? I don't get it. Why couldn't you come? 1405 01:18:54,062 --> 01:18:56,087 Who found out what? 1406 01:18:58,133 --> 01:18:59,930 Who's Ellen? 1407 01:19:03,872 --> 01:19:05,100 Oh. 1408 01:19:09,044 --> 01:19:10,443 Yeah, I... 1409 01:19:10,645 --> 01:19:13,239 I didn't understand you had a wife. 1410 01:19:15,650 --> 01:19:17,117 No. 1411 01:19:17,819 --> 01:19:19,946 No, you never said. 1412 01:19:35,337 --> 01:19:37,571 My mother was very impressed with you. 1413 01:19:37,572 --> 01:19:39,974 Really? Yeah. You two had a discussion 1414 01:19:39,975 --> 01:19:43,105 about her collection of pewter. Yes. I love pewter. 1415 01:19:43,111 --> 01:19:46,080 Hal used to have his beer out of a pewter mug. 1416 01:19:46,548 --> 01:19:47,640 And your dad? 1417 01:19:47,849 --> 01:19:52,069 My dad can be very critical sometimes, but he was very taken with you. 1418 01:19:52,587 --> 01:19:55,823 Well, don't worry, I won't pick out too big a stone. 1419 01:19:55,824 --> 01:19:58,459 Yeah, nothing larger than the Hope diamond. 1420 01:19:58,460 --> 01:20:00,690 Hey, Jasmine. 1421 01:20:01,997 --> 01:20:04,864 What? You don't remember me? 1422 01:20:05,667 --> 01:20:08,636 Of course I remember you. What a surprise. 1423 01:20:09,571 --> 01:20:11,801 Yeah, surprise, surprise, huh? 1424 01:20:12,574 --> 01:20:14,769 This is Augie. Dwight. 1425 01:20:14,976 --> 01:20:16,807 Dwight. Hi. How you doing? 1426 01:20:17,012 --> 01:20:18,742 I was married to her sister. 1427 01:20:19,314 --> 01:20:21,111 Okay. Years ago. Years. 1428 01:20:21,316 --> 01:20:24,496 Wasn't that many years. She makes it sound ancient. 1429 01:20:24,586 --> 01:20:28,236 Congratulations. Ginger said you got a new job up in Alaska. 1430 01:20:29,691 --> 01:20:32,726 I could've had my own company if it wasn't for you 1431 01:20:32,727 --> 01:20:36,817 and that crook you married. I don't think it's the time and place. 1432 01:20:36,998 --> 01:20:41,697 Oh, really? You think I wanna lay oil pipe way the hell up there in Alaska? 1433 01:20:41,903 --> 01:20:43,302 I got no money. 1434 01:20:43,505 --> 01:20:47,107 Christ, can't you put this behind you and move on? I've moved on. 1435 01:20:47,108 --> 01:20:51,846 Take it easy. I don't know who you are... Right, you don't, so stay out of it. 1436 01:20:51,847 --> 01:20:53,109 I saw your son. 1437 01:20:54,249 --> 01:20:56,799 Yeah, that's right, Danny. Remember him? 1438 01:20:57,219 --> 01:21:01,553 Lives across the bridge in Oakland, works at a music store. Antonio's. 1439 01:21:02,123 --> 01:21:05,115 He's doing pretty good. He's married. 1440 01:21:05,660 --> 01:21:08,200 I think he's finally over Hal's suicide. 1441 01:21:08,763 --> 01:21:11,061 Danny's in Oakland? 1442 01:21:11,266 --> 01:21:15,066 Let me tell you something, Jeanette, Jasmine, 1443 01:21:15,270 --> 01:21:18,239 whatever it is you call yourself these days. 1444 01:21:18,440 --> 01:21:20,408 Some people, 1445 01:21:20,642 --> 01:21:24,134 they don't put things behind so easily. 1446 01:21:32,153 --> 01:21:33,882 You have a son? 1447 01:21:34,789 --> 01:21:39,360 Yes, I have a son. He's not... Biologically he's not my son. He's my step... 1448 01:21:39,361 --> 01:21:41,862 Hal's suicide? I can explain it all later. 1449 01:21:41,863 --> 01:21:44,899 Can we just...? Not until you tell me what's going on. 1450 01:21:44,900 --> 01:21:46,934 Not in the street. I want to know. 1451 01:21:46,935 --> 01:21:49,803 I know. We'll go somewhere quiet. Get in the car. 1452 01:21:49,804 --> 01:21:52,773 Don't talk to me in that tone of voice. Okay. 1453 01:21:57,812 --> 01:22:01,582 Of course we can't get married. You lied to me up and down the line! 1454 01:22:01,583 --> 01:22:04,353 No, I wanted to tell you. Are you delusional? 1455 01:22:04,419 --> 01:22:06,369 Didn't you think I'd find out? 1456 01:22:06,554 --> 01:22:09,823 What were you thinking? I don't know what I was thinking. 1457 01:22:09,824 --> 01:22:13,193 Everything happened in the past. You and I loved each other... 1458 01:22:13,194 --> 01:22:15,062 What? That it would just vanish? 1459 01:22:15,063 --> 01:22:18,794 Didn't you think I would find out, if not today, eventually? 1460 01:22:19,000 --> 01:22:23,771 Like after we were married? Is that what you wanted, to wait until it was too late? 1461 01:22:23,772 --> 01:22:27,107 For your future plans where you needed the appropriate wife? 1462 01:22:27,108 --> 01:22:30,811 I won't say it wouldn't be an issue, but that you could stand by, 1463 01:22:30,812 --> 01:22:34,581 deceive me until I married you... No, you mean till I trapped you. 1464 01:22:34,582 --> 01:22:39,019 Your ethical behavior is equal to your ex. I wasn't deceiving you. I loved you. 1465 01:22:39,020 --> 01:22:42,990 I found out by chance, by sheer chance. Okay, if it's over, it's over. 1466 01:22:42,991 --> 01:22:46,627 I get it. You're not marrying me. I brought everything on myself. 1467 01:22:46,628 --> 01:22:50,826 I've only got myself to blame. I did it to myself again, as usual. 1468 01:22:51,032 --> 01:22:53,660 You and your stupid little French whore. 1469 01:22:53,868 --> 01:22:57,778 I have no idea what you're talking about. Let me out of the car. 1470 01:22:57,872 --> 01:23:00,808 Let me out of the car. How are you gonna get home? 1471 01:23:00,809 --> 01:23:04,129 I'm not going home. Let me out. Let me out of the car! 1472 01:23:25,500 --> 01:23:28,867 Hey, remember to tell her when she gets here, okay? 1473 01:23:29,070 --> 01:23:31,138 Believe me, she won't care. 1474 01:23:31,139 --> 01:23:33,869 She is half out the door. Yeah, well... 1475 01:23:34,075 --> 01:23:36,205 I didn't start out not liking her. 1476 01:23:36,277 --> 01:23:39,657 I think she had it in for me from the moment she met me. 1477 01:23:40,081 --> 01:23:41,309 Well, I like you. 1478 01:23:41,516 --> 01:23:44,651 Now, that's what counts, not how she feels about you. 1479 01:23:44,652 --> 01:23:47,521 You know, I'm sick of her calling you a loser, 1480 01:23:47,522 --> 01:23:50,855 or always pushing me to find a better man. 1481 01:23:51,059 --> 01:23:54,187 You know, in my book, you're no loser. 1482 01:23:54,396 --> 01:23:57,598 You're twice the guy I met at the party she dragged me to. 1483 01:23:57,599 --> 01:23:59,396 Oh, yeah? Yeah. 1484 01:23:59,601 --> 01:24:01,201 Well, I love you. I know. 1485 01:24:01,369 --> 01:24:04,896 I love the boys. I think they love me too. They do. 1486 01:24:05,106 --> 01:24:09,509 When I thought I lost you... You didn't lose me, baby. 1487 01:24:09,711 --> 01:24:11,906 I almost lost you. 1488 01:24:39,340 --> 01:24:42,366 Is this what you gave up everything for? 1489 01:24:42,577 --> 01:24:46,274 To sell secondhand musical instruments? 1490 01:24:47,715 --> 01:24:51,151 I asked Augie not to tell you where I was. 1491 01:24:53,121 --> 01:24:54,850 Why? 1492 01:24:56,357 --> 01:24:58,348 What happened? 1493 01:24:59,060 --> 01:25:01,995 Why did you disappear like that and never contact me? 1494 01:25:01,996 --> 01:25:05,488 I couldn't find you when I needed you. 1495 01:25:06,101 --> 01:25:10,970 I know the whole story, I found it out, so don't act so surprised. 1496 01:25:18,813 --> 01:25:21,873 Are you having an affair with Lisette Boudreau? 1497 01:25:22,383 --> 01:25:24,918 Oh, Jasmine, I can't do this without a drink. 1498 01:25:24,919 --> 01:25:27,859 No, don't tap dance. You never went to Chicago. 1499 01:25:28,022 --> 01:25:30,442 You took the Jordans' au pair to Paris. 1500 01:25:30,592 --> 01:25:32,822 I know what's been going on. 1501 01:25:33,194 --> 01:25:36,884 Can we talk about this, please? You bet we can talk about it. 1502 01:25:36,998 --> 01:25:38,488 Can you do it calmly? 1503 01:25:38,700 --> 01:25:42,536 I wanna talk to you about what's going on, but you're always so... 1504 01:25:42,537 --> 01:25:44,338 How do you expect me to react? 1505 01:25:44,339 --> 01:25:47,040 You've been sleeping with other women for years. 1506 01:25:47,041 --> 01:25:51,102 I mean, Raylene, your secretary, our trainer. 1507 01:25:51,312 --> 01:25:53,837 Amy. This is different. 1508 01:25:54,048 --> 01:25:55,948 This is serious. 1509 01:25:56,184 --> 01:25:58,311 Lisette and I are in love. 1510 01:25:59,187 --> 01:26:01,155 Wha...? What? 1511 01:26:01,456 --> 01:26:02,787 Are you crazy? 1512 01:26:02,991 --> 01:26:07,701 I'm sorry, but I need you to hear what I'm saying. Lisette and I are in love. 1513 01:26:07,729 --> 01:26:11,031 What does that mean? What does that stupidity even mean? 1514 01:26:11,032 --> 01:26:14,968 It means that we are making plans for the future together. 1515 01:26:15,170 --> 01:26:17,671 I'm sorry. I'm having trouble understanding. 1516 01:26:17,672 --> 01:26:21,241 I know this comes as a shock, but I have to be honest with you. 1517 01:26:21,242 --> 01:26:24,643 You wanna be honest. That's the biggest joke of all. 1518 01:26:24,846 --> 01:26:27,181 I've had casual flirtations in the past. 1519 01:26:27,182 --> 01:26:30,217 They didn't mean anything until now. This is different. 1520 01:26:30,218 --> 01:26:34,518 Are you out of your mind? She is a teenager, for chrissake. 1521 01:26:34,722 --> 01:26:37,384 She's an au pair. I mean, are you crazy? 1522 01:26:37,592 --> 01:26:42,082 Christ, this is hard for me to tell you! It's hard for you? What about me? 1523 01:26:42,263 --> 01:26:44,163 This is so humiliating for me. 1524 01:26:44,365 --> 01:26:48,101 I mean, it is bad enough that everyone knows you've been unfaithful. 1525 01:26:48,102 --> 01:26:51,705 But to throw me away for this stupid-looking little French... 1526 01:26:51,706 --> 01:26:54,539 I will take very good care of you. I'm sorry. 1527 01:26:54,742 --> 01:26:58,178 I can't breathe. I can't breathe. 1528 01:26:58,379 --> 01:27:01,281 I don't know what I'm... What am I doing here? 1529 01:27:01,282 --> 01:27:05,275 Oh, God, this is unacceptable. This is not gonna happen. 1530 01:27:05,520 --> 01:27:08,222 You're not going anywhere. This is unacceptable. 1531 01:27:08,223 --> 01:27:11,989 Jasmine, you're having a tantrum. Don't you touch me! 1532 01:27:12,193 --> 01:27:15,094 Don't you touch me! You are having a tantrum. 1533 01:27:15,296 --> 01:27:17,787 Stop, stop. 1534 01:27:18,032 --> 01:27:20,812 What am I doing here? Pull yourself together. 1535 01:27:21,302 --> 01:27:23,270 I can't... Jasmine. 1536 01:27:26,507 --> 01:27:30,102 When you calm down, we can talk like two civilized adults 1537 01:27:30,311 --> 01:27:32,905 about the arrangements we have to make. 1538 01:27:45,893 --> 01:27:48,713 Until then I'm gonna check into a hotel. 1539 01:27:55,970 --> 01:28:00,839 What am I doing here? What am I doing here? 1540 01:28:12,787 --> 01:28:17,156 Hello. Yes, I want the number of the FBI. 1541 01:28:17,925 --> 01:28:19,790 Can you connect me? 1542 01:28:21,362 --> 01:28:23,353 The FBI. 1543 01:28:23,831 --> 01:28:25,992 Mr. Francis? Yes? 1544 01:28:26,200 --> 01:28:27,827 Hal Francis? Yes. 1545 01:28:28,069 --> 01:28:31,179 I'm sorry, sir, we have a warrant for your arrest. 1546 01:28:31,472 --> 01:28:33,952 What? We have a warrant for your arrest. 1547 01:28:34,008 --> 01:28:36,476 Is this some kind of a joke? No, sir. 1548 01:28:36,678 --> 01:28:40,080 It's best if you come with us now. Under arrest for what? 1549 01:28:40,081 --> 01:28:42,849 Sir, come with us now. We'll settle this downtown. 1550 01:28:42,850 --> 01:28:45,080 Do you have a warrant? I do. 1551 01:28:46,187 --> 01:28:47,821 Gonna handcuff me? We are. 1552 01:28:47,822 --> 01:28:51,358 I wanna talk to my lawyer. You'll be able to call your lawyer. 1553 01:28:51,359 --> 01:28:54,494 But we'll warn you, you have the right to remain silent. 1554 01:28:54,495 --> 01:28:57,497 Anything you say can be held against you in court. 1555 01:28:57,498 --> 01:28:59,558 Okay, okay, let's go. Let's go. 1556 01:28:59,600 --> 01:29:03,127 Jesus Christ Almighty. 1557 01:29:03,805 --> 01:29:07,901 What am I being arrested for? We can discuss this downtown, sir. 1558 01:29:11,379 --> 01:29:16,043 As disillusioned as I was with him, I hated you more. 1559 01:29:19,120 --> 01:29:22,715 The moment I did what I did, I regretted it. 1560 01:29:23,424 --> 01:29:26,552 I don't wanna discuss it. It's past. It's over. 1561 01:29:26,761 --> 01:29:29,355 You can't take back that phone call. 1562 01:29:31,199 --> 01:29:33,429 I need you, Danny. 1563 01:29:34,702 --> 01:29:38,570 I don't wanna see you, Jasmine. I want the past past. 1564 01:29:38,773 --> 01:29:42,813 I've become a different person, thanks to my wife. I'm off drugs. 1565 01:29:42,944 --> 01:29:46,641 Just, please, don't spoil everything. 1566 01:29:46,848 --> 01:29:49,681 Just get out of my life so I can move on. 1567 01:29:51,219 --> 01:29:54,154 Heh, heh, heh. Definitely. Heh, heh. 1568 01:29:55,690 --> 01:29:56,957 - Hey. - Hey. 1569 01:29:56,958 --> 01:29:59,950 Hey, have some champagne. 1570 01:30:00,661 --> 01:30:03,425 Chili brought some over to celebrate. 1571 01:30:03,664 --> 01:30:05,914 We're back together. Heh, heh, heh. 1572 01:30:07,034 --> 01:30:09,935 I'm sorry, I'm not in a celebratory mood. 1573 01:30:10,171 --> 01:30:13,573 I don't think I'd find that news anything to celebrate about. 1574 01:30:13,574 --> 01:30:16,777 Hey, come on, Jasmine, let's not dig at each other, okay? 1575 01:30:16,778 --> 01:30:19,880 I'm moving in, and she tells me you found a rich husband. 1576 01:30:19,881 --> 01:30:22,582 Gonna be a big shot in Washington. We made up. 1577 01:30:22,583 --> 01:30:24,317 She begged for my forgiveness. 1578 01:30:24,318 --> 01:30:26,987 And he cried like a baby and apologized. 1579 01:30:26,988 --> 01:30:31,925 I didn't cry. Bullshit. You cry all the time. 1580 01:30:32,126 --> 01:30:34,287 But we're moving in. 1581 01:30:34,495 --> 01:30:38,598 It's something we planned for a long time and maybe if we'd just done it... 1582 01:30:38,599 --> 01:30:41,090 Oh, for chrissake. 1583 01:30:41,302 --> 01:30:43,770 What's wrong with your self-esteem? 1584 01:30:43,971 --> 01:30:48,208 There's men who'd never think about ripping the phone out of the wall. 1585 01:30:48,209 --> 01:30:51,736 Hey, leave him alone. You're always picking on him. 1586 01:30:51,946 --> 01:30:53,846 No, you choose losers, okay? 1587 01:30:54,081 --> 01:30:56,583 Because that's what you think you deserve. 1588 01:30:56,584 --> 01:31:01,455 That's why you're living like this and that's why you'll never have a better life. 1589 01:31:01,456 --> 01:31:03,356 I'm... I'm living... 1590 01:31:03,591 --> 01:31:09,325 I'm living like this because you married the biggest loser of all 1591 01:31:09,530 --> 01:31:11,828 and went your own sweet way 1592 01:31:12,033 --> 01:31:17,596 while he pissed away my one big chance to make a better life. 1593 01:31:17,805 --> 01:31:20,507 Come on, let's not ruin our celebration, okay? 1594 01:31:20,508 --> 01:31:24,377 Come on, she's happy, we're happy. Let's let sleeping dogs lie. 1595 01:31:24,378 --> 01:31:27,898 He's right. I'm not gonna be drawn into defending myself 1596 01:31:28,049 --> 01:31:31,883 when all I wanted to do was bring you in on a good deal. 1597 01:31:34,055 --> 01:31:37,024 I'm moving out of this place today. 1598 01:31:37,525 --> 01:31:39,686 I just gotta get myself together. 1599 01:31:39,894 --> 01:31:44,388 Dwight asked me to move in with him, as I expected he would. 1600 01:31:44,632 --> 01:31:47,000 He wants me to finish decorating his home. 1601 01:31:47,001 --> 01:31:49,769 Then we'll marry and we'll move in together. 1602 01:31:49,770 --> 01:31:52,870 He's one of these men who's lost without a woman. 1603 01:31:52,874 --> 01:31:56,076 It has to be the right woman, who's a plus for his career. 1604 01:31:56,077 --> 01:32:00,514 And I have the social skills required for his future in politics. 1605 01:32:00,882 --> 01:32:04,875 For the next few years, we'll be living in Vienna. 1606 01:32:05,353 --> 01:32:08,550 Now, if you'll excuse me, I'm gonna take a shower. 1607 01:32:08,789 --> 01:32:10,586 I'll send for my luggage. 1608 01:32:13,928 --> 01:32:18,648 I was pretty angry at some of the things she said, but I kept it on the inside. 1609 01:32:19,700 --> 01:32:24,603 I'm tired of her knocking you. You know? 1610 01:32:33,447 --> 01:32:36,049 Don't even think about taking that last slice of pizza. 1611 01:32:36,050 --> 01:32:39,611 What? Why? That's my slice of pizza. Don't take it. 1612 01:32:39,854 --> 01:32:42,422 Oh. Is it really? Last slice belongs to the man. 1613 01:32:42,423 --> 01:32:45,722 You're putting too much on the hips. Is that so? 1614 01:32:45,927 --> 01:32:49,129 Yeah, if you wanna keep me around... This slice is yours? 1615 01:32:49,130 --> 01:32:53,624 Don't touch it. Ginger, I swear to God. Is this yours? Is this yours? 1616 01:32:53,834 --> 01:32:56,394 Ah! Ah! That slice of pizza is mine. 1617 01:32:58,539 --> 01:33:00,440 - That's mine. - Yeah. 1618 01:33:00,441 --> 01:33:02,776 - That's mine. That's mine. - Ha, ha, ha. 1619 01:33:02,777 --> 01:33:05,779 Oh, that's mine. Those are definitely mine. 1620 01:33:05,780 --> 01:33:08,090 - Is that yours? - Mm-hm. 1621 01:33:08,115 --> 01:33:09,905 - Yeah? - Mm-hm. 1622 01:33:10,751 --> 01:33:13,481 Yeah, that's yours, okay. 1623 01:33:32,006 --> 01:33:34,668 It's fraught with peril. 1624 01:33:35,443 --> 01:33:38,571 They gossip, you know, they talk. 1625 01:33:40,581 --> 01:33:42,515 I saw Danny. 1626 01:33:42,883 --> 01:33:45,113 Yes, did I tell you? 1627 01:33:46,387 --> 01:33:48,582 He's getting married. 1628 01:33:50,658 --> 01:33:54,150 A weekend in Palm Beach means I can wear... 1629 01:33:54,395 --> 01:33:59,332 What could I wear? I can wear the Dior dress I bought in Paris. 1630 01:34:00,401 --> 01:34:03,393 Yes, my black dress. 1631 01:34:03,604 --> 01:34:06,698 Well, Hal always used to surprise me with jewelry. 1632 01:34:07,541 --> 01:34:09,771 Extravagant pieces. 1633 01:34:10,211 --> 01:34:13,146 I think he used to buy them at auction. 1634 01:34:15,549 --> 01:34:18,279 It's so obvious what you're doing. 1635 01:34:19,186 --> 01:34:21,177 You think I don't know. 1636 01:34:21,722 --> 01:34:24,054 French au pair. 1637 01:34:29,330 --> 01:34:31,958 This was playing on the Vineyard. 1638 01:34:34,835 --> 01:34:36,860 "Blue Moon." 1639 01:34:40,374 --> 01:34:42,968 I used to know the words. 1640 01:34:44,945 --> 01:34:47,311 I knew the words. 1641 01:34:49,583 --> 01:34:52,051 Now they're all a jumble. 1642 01:35:33,694 --> 01:35:35,958 # A good man is hard to find # 1643 01:35:36,130 --> 01:35:40,590 # Well, you always get the other kind # 1644 01:35:40,768 --> 01:35:45,899 # And just when you think He's your one best pal # 1645 01:35:46,073 --> 01:35:50,533 # You look around You find him lovin' another gal # 1646 01:35:50,711 --> 01:35:54,579 # You rave Yes, you crave # 1647 01:35:54,749 --> 01:35:59,209 # To see that man laying in his grave # 1648 01:35:59,386 --> 01:36:04,551 # So if your man is nice Take my advice # 1649 01:36:04,725 --> 01:36:09,253 # And hug him in the morning Hug him every night # 1650 01:36:09,430 --> 01:36:14,094 # Give him plenty lovin' Be sure you love him right # 1651 01:36:14,268 --> 01:36:21,401 # 'Cause a good man nowadays Is hard to find # 1652 01:37:14,528 --> 01:37:19,488 # I said, a good man is hard to find # 1653 01:37:19,667 --> 01:37:24,229 # You always get, yes, the other kind # 1654 01:37:24,405 --> 01:37:29,240 # And when you think He's your only one # 1655 01:37:29,743 --> 01:37:33,509 # You find another mule Kickin' in your stall # 1656 01:37:33,881 --> 01:37:37,908 # You rave Yes, you crave # 1657 01:37:38,152 --> 01:37:42,589 # To see that man laying in his grave # 1658 01:37:42,756 --> 01:37:48,023 # So if your man is nice Take my advice # 1659 01:37:48,195 --> 01:37:52,655 # And kiss him in the morning Kiss him every night # 1660 01:37:52,833 --> 01:37:57,031 # Give him plenty kisses Be sure you kiss him right # 1661 01:37:57,204 --> 01:38:03,609 # 'Cause a good man nowadays Is hard to find # 1662 01:38:03,777 --> 01:38:06,041 # Yes, I say # 1663 01:38:06,213 --> 01:38:08,545 # That a good man # 1664 01:38:08,716 --> 01:38:14,211 # Yes, a good man is hard to find ##