1 00:01:41,868 --> 00:01:45,031 She was definitely a turnoff, too overt. 2 00:01:45,305 --> 00:01:46,966 Look at her-- 3 00:01:47,073 --> 00:01:50,009 Obviously, big problems. 4 00:01:50,009 --> 00:01:51,909 Most girls don't fly through the air... 5 00:01:51,978 --> 00:01:54,378 with their skirt around their waist. 6 00:01:54,481 --> 00:01:57,473 Supergirl at least had the decency to wear tights-- 7 00:01:57,584 --> 00:01:59,313 not that l read comics. 8 00:01:59,419 --> 00:02:01,284 l'm more the politically, environmentally correct... 9 00:02:01,387 --> 00:02:03,582 feminist, poetry-reading type. 10 00:02:03,656 --> 00:02:05,180 You know... 11 00:02:05,291 --> 00:02:06,690 boring. 12 00:02:08,962 --> 00:02:11,954 l wonder if she posed for that painting. 13 00:02:12,999 --> 00:02:15,263 Great perm. 14 00:02:15,368 --> 00:02:16,596 Blond hair-- 15 00:02:16,703 --> 00:02:18,330 obvious bleach job. 16 00:02:19,506 --> 00:02:21,736 Too bad it's six months old. 17 00:02:21,841 --> 00:02:24,275 l don't know how she does it. 18 00:02:24,377 --> 00:02:26,902 l get airsick on a seesaw. 19 00:02:31,251 --> 00:02:32,912 l guess she's sort of beautiful. 20 00:02:34,854 --> 00:02:36,947 l don't know. Those lips. 21 00:02:39,058 --> 00:02:41,494 Lips are supposed to be a perfect reflection... 22 00:02:41,494 --> 00:02:44,759 of another part of a woman's anatomy. 23 00:02:44,864 --> 00:02:47,389 Not that l'm a lesbian. 24 00:02:47,500 --> 00:02:49,491 Well, maybe l am. 25 00:02:50,436 --> 00:02:51,960 No, definitely not. 26 00:02:52,272 --> 00:02:54,900 l told my mother l was, just for shock value. 27 00:02:55,008 --> 00:02:58,444 She said, "Fine, just as long as you don't smoke." 28 00:02:58,545 --> 00:03:00,740 Which, of course, is my main joy in life. 29 00:03:00,880 --> 00:03:03,212 Probably oral compensation. 30 00:03:03,316 --> 00:03:04,874 l don't think l was breast-fed. 31 00:03:06,853 --> 00:03:09,617 l can't imagine where she came from. 32 00:03:10,223 --> 00:03:13,351 None of the other kids at my school are that scangie. 33 00:03:16,930 --> 00:03:19,194 l really wish we could be friends. 34 00:03:36,683 --> 00:03:38,878 A dog got hit! Come on! 35 00:03:58,271 --> 00:04:00,262 Someone should just kill it. 36 00:04:00,406 --> 00:04:01,668 lt's still breathing. 37 00:04:04,577 --> 00:04:05,908 Oh, God. 38 00:04:17,857 --> 00:04:19,586 You kids pipe down! 39 00:04:27,700 --> 00:04:28,928 Principal's office. Please hold. 40 00:04:29,035 --> 00:04:30,366 Take a seat, ma'am. 41 00:04:42,982 --> 00:04:44,847 lt's a stick-on. 42 00:04:45,785 --> 00:04:46,809 See? 43 00:04:48,021 --> 00:04:50,216 l like the ivy. 44 00:04:50,323 --> 00:04:53,383 The cross makes me think of death, but the ivy is life. 45 00:04:53,493 --> 00:04:56,826 Sort of the tragic and the hopeful, you know? 46 00:05:00,199 --> 00:05:01,826 What did you do to your hair? 47 00:05:01,934 --> 00:05:04,164 lt's Egyptian. 48 00:05:04,304 --> 00:05:05,635 Cool. 49 00:05:08,241 --> 00:05:11,335 What are you busted for? 50 00:05:11,577 --> 00:05:15,172 l got to keep a certain grade-point average. 51 00:05:15,281 --> 00:05:17,613 l'm slipping in biology. 52 00:05:17,717 --> 00:05:20,811 You're one of those scholarship kids. 53 00:05:20,920 --> 00:05:23,252 You make it sound like Jerry's Kids. 54 00:05:23,323 --> 00:05:24,813 lt's not a disease. 55 00:05:24,957 --> 00:05:26,322 Sorry. 56 00:05:26,993 --> 00:05:28,722 Did it hurt? 57 00:05:28,828 --> 00:05:32,286 No. They used a gun. lt was really Quick. 58 00:05:32,365 --> 00:05:35,357 But you've got this wire running through your nose. 59 00:05:35,468 --> 00:05:37,629 lt feels like a booger. 60 00:05:37,737 --> 00:05:40,831 Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile? 61 00:05:40,940 --> 00:05:42,375 lt's my dad. 62 00:05:42,375 --> 00:05:44,673 He's having a midlife crisis. 63 00:05:44,777 --> 00:05:46,267 My name's Sylvie Cooper. 64 00:05:46,412 --> 00:05:48,710 What did they nail you for? 65 00:05:50,316 --> 00:05:52,614 l phoned in a bomb threat to KTVM. 66 00:05:55,421 --> 00:05:58,686 You know that lame guy who does the editorials? 67 00:05:58,791 --> 00:06:01,191 He said that teenagers are too hormonally imbalanced... 68 00:06:01,294 --> 00:06:02,761 to have driver's licenses. 69 00:06:02,862 --> 00:06:04,887 He said the age should be raised to twenty-one. 70 00:06:04,997 --> 00:06:07,261 How did they know it was you? 71 00:06:07,367 --> 00:06:08,857 Wait a sec. 72 00:06:09,569 --> 00:06:11,298 l've seen your dad. He is that guy... 73 00:06:11,404 --> 00:06:15,773 that jerk on TV who does those tweaked editorials. 74 00:06:15,908 --> 00:06:18,968 You phoned in a bomb threat to your own father? 75 00:06:20,313 --> 00:06:22,315 That's great. 76 00:06:22,315 --> 00:06:23,976 No, l mean it. 77 00:06:24,250 --> 00:06:27,310 l'm gonna break this to you real slow. 78 00:06:27,420 --> 00:06:29,547 Your dad's an asshole. 79 00:06:42,769 --> 00:06:44,236 l ought to slap you good. 80 00:06:48,941 --> 00:06:52,274 You can't put two hundred people out on a sidewalk... 81 00:06:52,378 --> 00:06:54,369 just because you don't like an editorial! 82 00:06:56,482 --> 00:06:59,280 They're trying to get rid of me. Whose side are you on? 83 00:07:00,820 --> 00:07:02,845 Sylvie, you hurt me. 84 00:07:04,991 --> 00:07:07,289 l didn't mean to. 85 00:07:14,367 --> 00:07:16,301 l'm sorry, Dad. 86 00:07:19,705 --> 00:07:21,195 No more than me. 87 00:07:25,311 --> 00:07:26,335 l. 88 00:07:28,614 --> 00:07:30,809 No more than l. 89 00:07:30,917 --> 00:07:32,885 You're grounded. 90 00:07:37,623 --> 00:07:39,784 You rich fuckhead! 91 00:07:39,859 --> 00:07:40,985 l worked for it! 92 00:07:48,901 --> 00:07:51,927 lt's nice and cool in here. 93 00:07:52,238 --> 00:07:53,603 l missed my ride. 94 00:07:53,739 --> 00:07:55,764 Could you take me to Olympic and Fairfax? 95 00:07:59,245 --> 00:08:00,212 Just a sec. 96 00:08:01,547 --> 00:08:03,947 She's my best friend. 97 00:08:04,217 --> 00:08:06,583 Why didn't you think of that before? 98 00:08:06,686 --> 00:08:08,551 Come on. Just this once, please? 99 00:08:08,654 --> 00:08:10,554 Then l'll be grounded forever. 100 00:08:11,791 --> 00:08:13,224 What's her name? 101 00:08:16,829 --> 00:08:18,694 lvy. 102 00:08:18,798 --> 00:08:20,231 Great. 103 00:08:23,369 --> 00:08:24,700 Good Lord. 104 00:08:28,307 --> 00:08:29,638 Get in. 105 00:08:29,742 --> 00:08:33,974 l get carsick. Do you mind if l sit in front? 106 00:08:35,448 --> 00:08:36,847 Sure. 107 00:08:36,949 --> 00:08:38,211 Thanks. 108 00:08:43,289 --> 00:08:44,950 Your name is lvy. 109 00:09:03,743 --> 00:09:06,177 Something wrong with your mouth? 110 00:09:06,245 --> 00:09:08,873 TMJ. lt's stress-related. 111 00:09:08,981 --> 00:09:11,814 lt gives you terrible headaches, makes your jaw stiff. 112 00:09:11,918 --> 00:09:13,852 Almost killed Burt Reynolds. 113 00:09:13,953 --> 00:09:16,786 Do you have to buy condoms, too? 114 00:09:16,889 --> 00:09:19,859 No, l've got to get a spermicide with Nonoxynol-Nine in it. 115 00:09:19,859 --> 00:09:20,883 What? 116 00:09:20,993 --> 00:09:23,826 lt's a school project. This HlV-positive guy... 117 00:09:23,930 --> 00:09:26,797 talked about not shooting up and using condoms. 118 00:09:26,866 --> 00:09:29,835 lt's not like we're supposed to screw around or anything. 119 00:09:30,870 --> 00:09:33,600 We're supposed to learn to not be embarrassed. 120 00:09:33,706 --> 00:09:35,970 Don't worry. We turn everything in at the end. 121 00:09:36,242 --> 00:09:38,335 Save the receipts. 122 00:09:51,791 --> 00:09:52,951 Shit. 123 00:10:01,434 --> 00:10:03,925 Where have you been? 124 00:10:04,236 --> 00:10:05,567 Grounded. 125 00:10:09,775 --> 00:10:11,606 You lost your boot. 126 00:10:14,013 --> 00:10:15,981 lt's my only pair. 127 00:10:16,248 --> 00:10:17,237 Your turn. 128 00:10:17,350 --> 00:10:18,942 No way. 129 00:10:19,051 --> 00:10:20,450 Way. 130 00:10:20,686 --> 00:10:22,210 Forget it. 131 00:10:22,321 --> 00:10:23,788 Are you afraid? 132 00:10:25,524 --> 00:10:27,754 Come on. l won't laugh. 133 00:10:27,860 --> 00:10:29,794 l got to go. 134 00:10:35,468 --> 00:10:38,266 Who cares about a stupid rope swing anyway? 135 00:10:43,376 --> 00:10:45,276 What's your real name? 136 00:10:45,378 --> 00:10:46,709 l like lvy. 137 00:10:46,812 --> 00:10:49,440 lt sort of gives me the chance to start over. 138 00:10:55,054 --> 00:10:57,420 lt's so beautiful. 139 00:10:58,424 --> 00:11:00,255 Where did you get it? 140 00:11:00,326 --> 00:11:01,623 From my dad. 141 00:11:05,698 --> 00:11:06,824 He must really love you. 142 00:11:06,932 --> 00:11:09,730 He also feels guilty. 143 00:11:09,835 --> 00:11:10,995 l was adopted. 144 00:11:13,506 --> 00:11:17,602 My biological father was black. You can tell by my hair. 145 00:11:17,710 --> 00:11:19,974 My mom is my real mom... 146 00:11:20,246 --> 00:11:22,271 but when Darryl married her... 147 00:11:22,381 --> 00:11:23,712 he adopted me. 148 00:11:23,816 --> 00:11:25,977 l'm pretty sure it was to make her happy. 149 00:11:26,252 --> 00:11:28,720 l think he really cares about you. 150 00:11:28,821 --> 00:11:30,914 My dad didn't want me anywhere around. 151 00:11:31,023 --> 00:11:33,856 He'd get pissed if you tried to talk to him. 152 00:11:33,959 --> 00:11:36,860 He'd throw stuff at me, like food or spitballs. 153 00:11:38,898 --> 00:11:40,661 Your dad read "Hustler"? 154 00:11:40,733 --> 00:11:42,360 l don't think so. 155 00:11:42,468 --> 00:11:45,266 One day l went through his room, and l found all this stuff. 156 00:11:45,404 --> 00:11:47,736 He had, like, five hundred magazines... 157 00:11:47,807 --> 00:11:51,334 of the kind with the chicks and the high heels... 158 00:11:51,477 --> 00:11:55,811 like they look like they're ready for a...exam. 159 00:11:55,881 --> 00:11:57,542 Sordid. Come on. 160 00:11:59,318 --> 00:12:01,218 l bet that's why you look so sexy... 161 00:12:01,320 --> 00:12:03,185 so that your dad would notice you. 162 00:12:03,289 --> 00:12:04,688 Thank you, Doctor. 163 00:12:04,790 --> 00:12:06,223 Did it work? 164 00:12:07,293 --> 00:12:08,851 He left anyway. 165 00:12:11,397 --> 00:12:14,628 l tried to commit suicide once. See? 166 00:12:14,734 --> 00:12:16,702 -Where? -There. 167 00:12:16,802 --> 00:12:18,599 Used to be a lot worse. 168 00:12:19,872 --> 00:12:21,840 ls my hair thing covered up? 169 00:12:21,941 --> 00:12:23,408 Yeah. Why? 170 00:12:23,509 --> 00:12:25,204 My parents. 171 00:12:25,277 --> 00:12:28,212 l tried to convince them it was female pattern balding-- 172 00:12:28,314 --> 00:12:30,782 that my hair fell out in the shape of an eye-- 173 00:12:30,883 --> 00:12:32,817 but l don't think they really bought it. 174 00:12:36,956 --> 00:12:40,414 lt's too big. You can never find anyone. 175 00:12:45,064 --> 00:12:46,759 How you getting home? 176 00:12:46,866 --> 00:12:48,424 Hitch. 177 00:12:48,534 --> 00:12:51,401 Not everybody gets to go home in a Mercedes. 178 00:12:51,504 --> 00:12:53,870 Maybe l'll see you around. 179 00:12:58,043 --> 00:13:00,944 l don't really have many friends. 180 00:13:02,748 --> 00:13:04,613 Me, neither. 181 00:13:04,717 --> 00:13:07,277 Well, yeah, any friends. 182 00:13:07,386 --> 00:13:10,822 Yeah. Everybody hates me. 183 00:13:10,923 --> 00:13:13,289 Everybody hates me, too. 184 00:13:17,663 --> 00:13:19,358 Do you want to come over? 185 00:13:21,801 --> 00:13:23,701 We kind of have to be Quiet. 186 00:13:23,769 --> 00:13:26,829 My mom sleeps a lot. She's got emphysema. 187 00:13:26,939 --> 00:13:28,873 l think it's to get attention. 188 00:13:28,941 --> 00:13:30,875 She spends her life dying. 189 00:13:32,845 --> 00:13:33,937 Do you got any booze? 190 00:13:34,046 --> 00:13:36,742 No. My dad--glug, glug, glug. 191 00:13:36,816 --> 00:13:38,784 -Fred, Quiet! -Hiya, puppy. 192 00:13:38,851 --> 00:13:42,810 He really only likes me. lt's this weird loyalty thing. 193 00:13:42,922 --> 00:13:44,014 You home? 194 00:13:44,290 --> 00:13:46,656 Yeah. They canceled. 195 00:13:46,725 --> 00:13:47,783 Head Start. 196 00:13:47,893 --> 00:13:51,829 l teach reading a couple nights a week to inner city kids. 197 00:13:51,931 --> 00:13:54,764 That's mighty white of you. 198 00:13:54,867 --> 00:13:55,959 Watch it. 199 00:14:00,306 --> 00:14:01,830 This is great. 200 00:14:09,248 --> 00:14:10,613 Sorry. 201 00:14:12,351 --> 00:14:13,875 l like pianos. 202 00:14:17,323 --> 00:14:20,315 lf l was to kill myself, l'd like to fall-- 203 00:14:20,426 --> 00:14:24,396 just close my eyes and pretend l was flying. 204 00:14:24,396 --> 00:14:26,762 With a big splat at the end. 205 00:14:26,866 --> 00:14:28,629 You wouldn't feel it. 206 00:14:28,734 --> 00:14:31,703 But everybody'd stand around looking at your insides. 207 00:14:31,837 --> 00:14:35,933 lt's a lot faster than slashing your wrists. 208 00:14:36,242 --> 00:14:37,869 Who slashed their wrists? 209 00:14:40,246 --> 00:14:42,840 This is my mom Georgie. 210 00:14:42,948 --> 00:14:43,937 Hi there, Georg-- 211 00:14:44,049 --> 00:14:45,983 Did she tell you she slashed her wrists? 212 00:14:48,854 --> 00:14:50,617 Oh, Sylvia. 213 00:14:52,758 --> 00:14:53,884 l'll be right back. 214 00:15:02,902 --> 00:15:04,597 Hand me the Percodan. 215 00:15:11,744 --> 00:15:14,212 You never stop testing, do you? 216 00:15:17,616 --> 00:15:19,777 What kind of girl is impressed by suicide? 217 00:15:20,986 --> 00:15:21,543 l like her. 218 00:15:22,321 --> 00:15:24,255 She has a hole in her nose. 219 00:15:24,356 --> 00:15:25,948 A lot of girls do. 220 00:15:28,827 --> 00:15:29,953 Leave it open. 221 00:15:30,796 --> 00:15:32,696 lt's supposed to rain tonight. 222 00:15:32,798 --> 00:15:34,322 Then open it wider. 223 00:15:36,835 --> 00:15:38,268 l'd think you'd be embarrassed. 224 00:15:38,404 --> 00:15:39,371 What? 225 00:15:39,505 --> 00:15:41,837 Getting caught lying all the time. 226 00:15:43,242 --> 00:15:45,574 Did you tell her you're black, too? 227 00:15:45,711 --> 00:15:48,805 You don't want me to have any friends, do you? 228 00:15:48,914 --> 00:15:51,781 People you have to lie to aren't worth your friendship. 229 00:15:52,985 --> 00:15:54,919 When l'm gone... 230 00:15:56,288 --> 00:15:59,382 you can play your music as loud as you want. 231 00:15:59,491 --> 00:16:01,186 Your dad can turn this room into a study... 232 00:16:01,293 --> 00:16:02,995 with dead animals on the wall... 233 00:16:02,995 --> 00:16:04,519 but in the meantime... 234 00:16:04,630 --> 00:16:06,621 you are not hanging out with a girl... 235 00:16:06,732 --> 00:16:10,498 who has a naked woman with a sword on her back. 236 00:16:10,602 --> 00:16:12,832 What do you think that says to the boys? 237 00:16:12,938 --> 00:16:15,338 "Try it, buddy, and l'll cut your dick off"? 238 00:16:19,211 --> 00:16:20,735 l'm causing a problem, right? 239 00:16:22,281 --> 00:16:23,680 -That's OK. -Wait. 240 00:16:28,354 --> 00:16:30,652 l don't think your mom wants me here now. 241 00:16:30,756 --> 00:16:31,984 l want you here. 242 00:16:32,257 --> 00:16:34,748 She's sick. lt makes her act crazy. 243 00:16:34,860 --> 00:16:37,351 She just cares about you. 244 00:16:37,463 --> 00:16:39,226 Maybe l'll see you at school. 245 00:16:42,034 --> 00:16:43,865 Do you go to Oakhurst, too? 246 00:16:43,969 --> 00:16:45,937 Yeah. She has a scholarship. 247 00:16:48,774 --> 00:16:51,242 l know. l'm kind of out of place there. 248 00:16:51,377 --> 00:16:53,004 l'm always out of place... 249 00:16:53,912 --> 00:16:55,641 especially here. 250 00:16:55,748 --> 00:16:57,716 Your home is really beautiful. 251 00:16:57,816 --> 00:17:01,616 Coop's the first girl l've met in the city that l can talk to. 252 00:17:01,720 --> 00:17:03,711 She's a good person. 253 00:17:06,625 --> 00:17:08,149 lt's blocked. 254 00:17:11,196 --> 00:17:12,595 Where do you live? 255 00:17:12,664 --> 00:17:15,929 My aunt gets money for letting me stay there. 256 00:17:17,603 --> 00:17:18,934 l get the picture. 257 00:17:20,339 --> 00:17:21,931 Here. Let me. 258 00:17:22,241 --> 00:17:23,538 What are you doing? 259 00:17:27,946 --> 00:17:29,641 lt was too low. 260 00:17:29,748 --> 00:17:30,908 Try it now. 261 00:17:32,351 --> 00:17:33,750 Aren't you afraid? 262 00:17:33,852 --> 00:17:34,910 Of what? 263 00:17:36,355 --> 00:17:38,721 Catching death. 264 00:17:38,824 --> 00:17:40,382 Oh, Mom. 265 00:17:41,927 --> 00:17:43,326 Energy never dies. 266 00:17:43,429 --> 00:17:44,919 lt just changes form. 267 00:17:45,030 --> 00:17:48,761 You see if you're ready to change form... 268 00:17:48,867 --> 00:17:50,562 when you're thirty-eight years old. 269 00:17:54,373 --> 00:17:57,672 Well, my mom died in her forties... 270 00:17:57,776 --> 00:17:59,437 but she was dead way before that. 271 00:17:59,678 --> 00:18:02,203 She only pretended to be alive. 272 00:18:03,215 --> 00:18:08,209 She was coked out all the time, looking out windows. 273 00:18:08,320 --> 00:18:11,585 Every shadow was a cop or a dealer she owed. 274 00:18:12,891 --> 00:18:15,655 She was always asking if l heard noises. 275 00:18:18,764 --> 00:18:21,699 And she flinched every time l touched her. 276 00:18:23,302 --> 00:18:24,963 Even for a hug. 277 00:18:39,718 --> 00:18:42,710 l bet you drove it with the top down even in the rain. 278 00:18:44,356 --> 00:18:45,550 Best time. 279 00:18:49,962 --> 00:18:54,695 l hope that when l die l'll have owned a sports car... 280 00:18:54,800 --> 00:18:56,961 had a family... 281 00:18:58,470 --> 00:18:59,664 a home. 282 00:19:02,541 --> 00:19:05,601 Mom died an old lady who never did anything with the top down. 283 00:19:09,648 --> 00:19:13,584 One day with the top down is better than a lifetime in a box. 284 00:19:19,992 --> 00:19:21,892 Groucho said he wouldn't belong to any club... 285 00:19:21,994 --> 00:19:23,723 that would have him as a member. 286 00:19:23,829 --> 00:19:26,696 l know what he meant, but with lvy it was different. 287 00:19:26,798 --> 00:19:28,891 Her acceptance didn't make me think less of her. 288 00:19:29,768 --> 00:19:31,793 lt made me think more of me. 289 00:19:31,904 --> 00:19:34,737 At first, we wandered around, shopped. 290 00:19:34,840 --> 00:19:37,741 We developed an unspoken division of labor-- 291 00:19:37,843 --> 00:19:40,277 she bought, l paid. 292 00:19:40,379 --> 00:19:43,348 l got my first skintight red leather miniskirt. 293 00:19:43,615 --> 00:19:44,980 Of course, it wasn't for me. 294 00:19:50,789 --> 00:19:53,849 Over the next couple of weeks, lvy sort of moved in. 295 00:19:53,959 --> 00:19:55,586 No one seemed to mind. 296 00:19:55,694 --> 00:19:58,254 My parents just got used to having her around. 297 00:19:58,363 --> 00:20:00,297 lvy's aunt was in heaven. 298 00:20:00,432 --> 00:20:03,230 She kept the money, we kept lvy. 299 00:20:09,908 --> 00:20:11,773 Mom really liked her. 300 00:20:11,877 --> 00:20:14,937 l think lvy's energy was good for her. 301 00:20:15,047 --> 00:20:17,416 lt's true what Mom said. 302 00:20:17,416 --> 00:20:20,908 A lot of people think death is contagious. 303 00:20:20,986 --> 00:20:22,886 lvy's different. 304 00:20:22,988 --> 00:20:24,785 Pretty phenomenal, really. 305 00:20:24,890 --> 00:20:28,451 l mean, l never knew anyone that looked that much like a slut. 306 00:20:28,727 --> 00:20:30,490 Here she was-- my best friend. 307 00:20:38,537 --> 00:20:41,404 l didn't really try to slash my wrists. 308 00:20:41,473 --> 00:20:43,407 l was trying to go outside, and-- 309 00:20:44,509 --> 00:20:47,478 -lt's OK. -l ran through the glass door. 310 00:20:54,086 --> 00:20:57,487 And Darryl is your real father, isn't he? 311 00:20:57,589 --> 00:20:58,988 l'm afraid so. 312 00:21:00,492 --> 00:21:02,323 You look more like him. 313 00:21:03,462 --> 00:21:04,759 No offense. 314 00:21:06,298 --> 00:21:07,322 None taken. 315 00:21:16,942 --> 00:21:18,842 My mom's pretty, huh? 316 00:21:47,939 --> 00:21:49,372 Rare, huh? 317 00:21:52,344 --> 00:21:53,743 Pardon? 318 00:21:53,912 --> 00:21:55,539 lt's so clear. 319 00:21:56,381 --> 00:21:59,043 l'm freezing my ass off. 320 00:21:59,318 --> 00:22:00,842 Want me to get a jacket for you? 321 00:22:01,987 --> 00:22:03,181 A sweater? 322 00:22:06,258 --> 00:22:07,850 l hear you're having a party. 323 00:22:07,959 --> 00:22:09,290 lt's just business. 324 00:22:10,829 --> 00:22:12,694 Coop told me. 325 00:22:12,798 --> 00:22:16,666 She's looking forward to proving how hormonally balanced she is. 326 00:22:16,735 --> 00:22:18,703 What are you going to do? 327 00:22:20,906 --> 00:22:24,307 l don't have time to paint them over. 328 00:22:25,377 --> 00:22:27,277 Don't worry. l'll get lost. 329 00:22:29,681 --> 00:22:31,410 Can you hand me my boots? 330 00:22:33,719 --> 00:22:34,981 Sure. 331 00:22:43,261 --> 00:22:45,491 Those cost a hundred and fifty bucks. 332 00:22:47,566 --> 00:22:48,897 Hundred and fifty? 333 00:22:55,540 --> 00:22:57,030 That ought to do it. 334 00:23:09,988 --> 00:23:11,649 You keep the change. 335 00:23:31,510 --> 00:23:34,377 No. Coop's not here. This is her friend. 336 00:23:34,446 --> 00:23:36,437 Jim from Head Start? 337 00:23:36,681 --> 00:23:38,842 l really admire your guys' dedication. 338 00:23:40,485 --> 00:23:41,918 Wait, l'll check. 339 00:23:46,858 --> 00:23:48,655 The sixteenth? 340 00:23:48,727 --> 00:23:49,921 Yeah, she's free. 341 00:23:50,028 --> 00:23:51,222 No problem. 342 00:23:53,064 --> 00:23:55,032 Great. l'll tell her. 343 00:23:55,300 --> 00:23:57,928 l'm writing it down on her calendar right now. 344 00:23:59,504 --> 00:24:01,870 'Twist on one half-turn." 345 00:24:02,007 --> 00:24:03,167 More. 346 00:24:04,242 --> 00:24:05,971 l'm following directions. 347 00:24:06,244 --> 00:24:08,940 Dad, l noticed the Percodan was out of Mom's room. 348 00:24:26,865 --> 00:24:28,196 Got any instant? 349 00:24:28,300 --> 00:24:31,360 Espresso. Dark bean, healthy bean. 350 00:24:31,470 --> 00:24:35,406 So what's next, you confiscate her shoelaces and belt? 351 00:24:35,674 --> 00:24:37,665 l want my pills back. 352 00:24:37,776 --> 00:24:40,267 Now! 353 00:24:40,412 --> 00:24:42,277 l'll get you one, honey. 354 00:24:42,380 --> 00:24:44,314 l want the goddamn bottle. They're mine. 355 00:24:44,416 --> 00:24:46,941 lsabelle! 356 00:24:47,986 --> 00:24:49,647 Turn it off. 357 00:24:53,258 --> 00:24:54,384 Mom, he's only trying-- 358 00:24:54,493 --> 00:24:57,326 lf l wanted to kill myself, he couldn't stop me. 359 00:25:00,999 --> 00:25:04,264 lvy, would you take me to my room, please? 360 00:25:21,653 --> 00:25:23,951 l'm sorry. 361 00:25:27,959 --> 00:25:30,826 l don't want to go to school today. 362 00:25:30,896 --> 00:25:33,865 Let's do something that'll make my parents cringe. 363 00:25:38,003 --> 00:25:39,664 Come on. 364 00:25:45,977 --> 00:25:47,808 You sure you're twenty-one now? 365 00:25:49,981 --> 00:25:51,414 Twenty-two. 366 00:25:52,450 --> 00:25:54,350 And how old's your friend? 367 00:25:54,452 --> 00:25:55,976 Thirty. 368 00:25:57,022 --> 00:25:59,320 God damn, you ladies look fine. 369 00:26:00,926 --> 00:26:02,791 Could we change the music? 370 00:26:04,963 --> 00:26:06,692 lt helps me concentrate. 371 00:26:06,798 --> 00:26:08,288 Let him concentrate. 372 00:26:08,533 --> 00:26:10,501 Yeah, 'cause you're next, honey. 373 00:26:10,569 --> 00:26:11,831 No, thank you. 374 00:26:11,970 --> 00:26:13,961 Come on. 375 00:26:14,272 --> 00:26:16,274 How about a little penis... 376 00:26:16,274 --> 00:26:19,641 that says down the shaft, "plan ahead"? 377 00:26:23,014 --> 00:26:25,209 Why does the penis have to be so little? 378 00:26:25,317 --> 00:26:27,251 lt's one of my hottest sellers. 379 00:26:27,852 --> 00:26:30,753 Usually the ladies like 'em between their breasts. 380 00:26:33,625 --> 00:26:35,718 You sure that's sterile? 381 00:26:36,728 --> 00:26:37,990 You bet. 382 00:26:42,734 --> 00:26:45,202 Come on. How about an artsy one? 383 00:26:45,303 --> 00:26:49,262 lt would be like we're sisters, like blood sisters. 384 00:26:49,407 --> 00:26:51,932 lf the infection didn't kill me, my dad would. 385 00:26:52,043 --> 00:26:55,911 l thought you said you were thirty. What's happening? 386 00:26:56,014 --> 00:26:58,915 She's having a little problem leaving home. 387 00:26:58,984 --> 00:27:02,215 What's more important, death or friendship? 388 00:27:02,287 --> 00:27:03,652 Please. 389 00:27:03,755 --> 00:27:06,246 l'm just not the type. 390 00:27:06,324 --> 00:27:08,189 What's that supposed to mean? 391 00:27:09,327 --> 00:27:10,658 Nothing. 392 00:27:10,762 --> 00:27:14,198 But l am? Low-class? 393 00:27:14,299 --> 00:27:16,267 You rich little bitch... 394 00:27:16,368 --> 00:27:18,802 with your socially acceptable rebellion. 395 00:27:19,838 --> 00:27:23,774 What am l, just another one of your inner city charity cases? 396 00:27:23,908 --> 00:27:27,173 -l'm so sorry. -What? 397 00:27:27,245 --> 00:27:29,213 That you don't have to teach me to read. 398 00:27:29,314 --> 00:27:30,941 Must break your heart. 399 00:27:32,217 --> 00:27:33,980 Fuck you. 400 00:27:36,688 --> 00:27:38,747 You know what? You don't have any class. 401 00:27:40,959 --> 00:27:43,393 As a matter of fact, you look like a slut. 402 00:27:44,629 --> 00:27:46,324 Coop, wait. 403 00:27:50,669 --> 00:27:52,796 l need forty bucks to pay this guy. 404 00:27:52,904 --> 00:27:54,303 l don't have any money. 405 00:27:54,406 --> 00:27:58,308 Why don't you suck his dick? Maybe he'll give you a deal. 406 00:28:02,981 --> 00:28:05,245 Take American Express? 407 00:28:17,796 --> 00:28:19,457 l don't think she's thirty. 408 00:28:19,564 --> 00:28:22,658 Shut up. 409 00:28:30,275 --> 00:28:32,539 One of those bills is a hundred. 410 00:28:35,747 --> 00:28:36,771 This one? 411 00:28:36,881 --> 00:28:38,678 Yeah. l need it back. 412 00:28:58,036 --> 00:28:59,731 l'm sorry. 413 00:29:00,839 --> 00:29:01,931 What about? 414 00:29:02,240 --> 00:29:03,605 l'm the asshole. 415 00:29:03,742 --> 00:29:06,176 But you're still my best friend. 416 00:29:07,645 --> 00:29:09,442 Till death. 417 00:29:11,516 --> 00:29:13,882 That's beautiful. 418 00:29:13,952 --> 00:29:15,442 Get away. 419 00:29:15,854 --> 00:29:17,219 Oh, my God. 420 00:29:24,829 --> 00:29:26,194 Where's the fucking bus? 421 00:29:26,297 --> 00:29:29,630 l don't need no fucking bus. 422 00:29:29,734 --> 00:29:31,668 l don't need no Mercedes. 423 00:29:31,736 --> 00:29:34,227 l'm in charge of my own fate. 424 00:29:34,339 --> 00:29:37,172 Get the hell off the street! 425 00:29:39,844 --> 00:29:42,711 Because the only people safe there are the drug dealers. 426 00:29:42,781 --> 00:29:44,015 Cosmic. 427 00:29:44,015 --> 00:29:45,949 Fuck, let's get out of here. 428 00:29:46,217 --> 00:29:49,983 They have more firepower than the police department. 429 00:29:50,255 --> 00:29:51,984 -Where are you going? -Home. 430 00:29:52,257 --> 00:29:53,952 Come on. 431 00:29:54,025 --> 00:29:55,322 Carsick. 432 00:29:55,426 --> 00:29:56,586 Thank you. 433 00:29:56,694 --> 00:29:58,696 l'll tell you one thing-- 434 00:29:58,696 --> 00:30:00,960 the kids are learning the metric system here-- 435 00:30:01,032 --> 00:30:02,966 kilos, grams, that sort of thing. 436 00:30:03,234 --> 00:30:06,362 We're in jail, and we've put ourselves in jail... 437 00:30:06,504 --> 00:30:08,870 while the people who should be behind bars... 438 00:30:08,973 --> 00:30:10,770 are free on the streets. 439 00:30:10,875 --> 00:30:13,309 This has been a piece of my mind. 440 00:30:13,411 --> 00:30:14,901 l'm Darryl Cooper... 441 00:30:15,013 --> 00:30:17,607 general manager of KTVM. Thank you. 442 00:30:17,715 --> 00:30:19,910 And we're clear. 443 00:30:28,259 --> 00:30:31,353 Can l get a juice, a couple of aspirin? 444 00:30:59,090 --> 00:31:01,354 l always seem to be looking at life... 445 00:31:01,459 --> 00:31:04,292 from the wrong side of the window. 446 00:31:21,412 --> 00:31:24,711 Maybe l should bleach my hair, change my life, you know? 447 00:31:24,816 --> 00:31:26,408 Platinum. 448 00:31:26,484 --> 00:31:29,783 l think you'd look like a little scangie ho. 449 00:31:32,690 --> 00:31:34,248 l'm a geek. 450 00:31:35,760 --> 00:31:37,352 You're beautiful. 451 00:31:37,462 --> 00:31:38,895 Really? 452 00:31:40,465 --> 00:31:41,898 l promise. 453 00:31:43,935 --> 00:31:45,300 Do you think l'll ever have big tits? 454 00:31:45,403 --> 00:31:48,702 Girls with curly hair usually have big tits, don't they? 455 00:31:48,806 --> 00:31:51,331 Late bloomers always turn out best anyhow. 456 00:31:51,476 --> 00:31:54,536 Don't patronize me, lvy. 457 00:31:54,779 --> 00:31:56,406 l'm not patronizing you. 458 00:31:56,514 --> 00:31:58,414 l'm loving you. 459 00:32:00,451 --> 00:32:02,749 You love me? 460 00:32:05,390 --> 00:32:06,721 l love you. 461 00:32:06,824 --> 00:32:09,793 l love you, too. 462 00:32:22,407 --> 00:32:24,341 Let's go. 463 00:32:42,760 --> 00:32:46,321 The FBl is gonna forget about the bomb threat. 464 00:32:46,431 --> 00:32:47,898 They figured it was some kid. 465 00:32:47,999 --> 00:32:49,864 Nobody knows whose. 466 00:32:53,037 --> 00:32:54,902 Do l look older? 467 00:32:59,811 --> 00:33:00,641 What? 468 00:33:02,747 --> 00:33:03,873 This is... 469 00:33:06,617 --> 00:33:09,245 all l have. l can't start over. 470 00:33:11,723 --> 00:33:14,749 You must own half the Valley by now. 471 00:33:14,826 --> 00:33:16,760 Why do you need a job? 472 00:33:16,861 --> 00:33:18,624 ls this party going to help? 473 00:33:18,730 --> 00:33:21,756 They're going to eat your food, drink your booze... 474 00:33:21,866 --> 00:33:24,869 and do whatever they already decided to. 475 00:33:24,869 --> 00:33:27,565 What's really bothering you? 476 00:33:34,345 --> 00:33:35,607 Try it. 477 00:33:36,814 --> 00:33:38,372 Say something. 478 00:33:44,722 --> 00:33:47,885 She promised she'd never leave me. 479 00:33:50,495 --> 00:33:53,987 Now she can barely breathe enough to say l love you. 480 00:33:58,403 --> 00:34:00,268 What am l without her? 481 00:34:40,945 --> 00:34:43,981 What were you doing up there? 482 00:34:43,981 --> 00:34:45,005 Nothing. 483 00:34:46,717 --> 00:34:48,947 Just leave me alone. 484 00:35:15,379 --> 00:35:16,539 What? 485 00:35:19,884 --> 00:35:21,545 Nothing. 486 00:35:23,788 --> 00:35:25,221 Honey. 487 00:35:31,395 --> 00:35:34,796 Can't l, like--l mean... 488 00:35:34,899 --> 00:35:38,302 lsn't there anything that l can do... 489 00:35:38,302 --> 00:35:41,635 like anything to make you feel better? 490 00:35:41,739 --> 00:35:42,728 Why? 491 00:35:43,941 --> 00:35:46,944 Because l have a blank spot in my schedule. 492 00:35:46,944 --> 00:35:48,275 What do you think? 493 00:35:48,379 --> 00:35:51,314 l feel bad all the time, and l don't know what to do. 494 00:35:56,521 --> 00:35:58,318 Do you believe in God? 495 00:36:00,791 --> 00:36:02,816 l'm tired, OK? 496 00:36:04,328 --> 00:36:07,786 Yeah, well, you know, l'd like to know. 497 00:36:07,899 --> 00:36:09,958 -Not now. -When? 498 00:36:10,234 --> 00:36:11,496 Please. 499 00:36:13,838 --> 00:36:17,296 You're sick, and you don't know what you believe? 500 00:36:18,976 --> 00:36:21,308 l know l feel like shit. 501 00:36:22,880 --> 00:36:24,279 l know that the idea... 502 00:36:24,382 --> 00:36:27,681 of taking a breath without pain sounds like heaven... 503 00:36:27,785 --> 00:36:30,549 and when you're dead, you don't breathe... 504 00:36:30,655 --> 00:36:31,679 so... 505 00:36:33,991 --> 00:36:36,221 l'm just tired. 506 00:36:45,636 --> 00:36:47,831 Oh, my God, someone's early. Tell Dad. 507 00:36:50,241 --> 00:36:51,606 James. 508 00:36:53,711 --> 00:36:55,906 Well, who died? 509 00:36:56,013 --> 00:36:57,810 -What are you doing? -Put some pants on. 510 00:36:57,915 --> 00:36:59,439 l got a van full of kids. 511 00:36:59,717 --> 00:37:02,185 Most don't need the keys to get it started. Let's go! 512 00:37:02,253 --> 00:37:04,881 l'm helping my dad with his party. 513 00:37:04,956 --> 00:37:06,651 Oh, my God. 514 00:37:06,757 --> 00:37:09,624 l must have gotten the days mixed up. 515 00:37:09,727 --> 00:37:11,752 l said you could go. 516 00:37:11,862 --> 00:37:14,194 Thirty seconds, and the van's history. 517 00:37:14,298 --> 00:37:15,287 We got to go. 518 00:37:15,533 --> 00:37:16,591 What's going on here? 519 00:37:16,701 --> 00:37:18,794 -Hi, Mr. Cooper. -Hi, James. 520 00:37:18,903 --> 00:37:21,633 -What's this? -What's it going to be? 521 00:37:21,739 --> 00:37:23,707 You knew. How could you do this? 522 00:37:23,808 --> 00:37:24,866 l don't know. 523 00:37:29,280 --> 00:37:31,714 l was counting on her help here. 524 00:37:31,782 --> 00:37:33,716 l promised my dad. 525 00:37:36,254 --> 00:37:37,915 Great. 526 00:37:37,989 --> 00:37:40,981 She's the reason those kids are even in school. 527 00:37:41,259 --> 00:37:43,557 lf she doesn't show up, why should they? 528 00:37:43,661 --> 00:37:44,685 Well? 529 00:37:46,030 --> 00:37:48,692 Maybe l could help. 530 00:37:48,799 --> 00:37:51,768 l think l can handle taking people's coats... 531 00:37:51,869 --> 00:37:53,996 and showing them where the bathroom is. 532 00:37:55,273 --> 00:37:57,207 Please. l feel so stupid. 533 00:37:57,275 --> 00:37:58,674 Let me make it up. 534 00:38:00,211 --> 00:38:01,803 l'll wear something nice. 535 00:38:01,879 --> 00:38:03,210 You'll love me. 536 00:38:05,750 --> 00:38:06,876 Sounds good. 537 00:38:14,759 --> 00:38:16,693 Dad, what should l do? 538 00:38:17,862 --> 00:38:19,193 Go ahead, honey. 539 00:38:19,297 --> 00:38:20,696 We'll figure it out. 540 00:38:27,872 --> 00:38:30,274 Yeah. That's right. Bob. 541 00:38:30,274 --> 00:38:32,834 l spell it backwards--B-O-B. 542 00:38:35,012 --> 00:38:37,344 God, l hope they serve dinner soon. 543 00:38:37,448 --> 00:38:40,349 Who cares? l feel guilty eating his food. 544 00:38:40,451 --> 00:38:42,749 Who's going to tell him? 545 00:38:42,820 --> 00:38:44,583 l thought his kid had dark hair. 546 00:38:44,689 --> 00:38:45,849 Must be a caterer. 547 00:38:45,956 --> 00:38:48,356 l wonder if Georgie will make an appearance. 548 00:38:48,459 --> 00:38:50,359 Think she will? l heard she's getting worse. 549 00:38:50,461 --> 00:38:52,361 You can cater my party anytime. 550 00:38:52,463 --> 00:38:53,760 Max, behave yourself. 551 00:38:53,864 --> 00:38:55,764 My fingers never left my hand. 552 00:38:55,866 --> 00:38:56,992 His wife, remember? 553 00:38:59,970 --> 00:39:02,165 Hello, Mr. Cooper. 554 00:39:05,276 --> 00:39:07,506 Care for anything? 555 00:39:09,914 --> 00:39:13,645 That...dress fits you perfectly. 556 00:39:15,219 --> 00:39:16,777 You look... 557 00:39:16,887 --> 00:39:18,616 Beautiful? 558 00:39:19,724 --> 00:39:21,624 Something like that, yeah. 559 00:39:28,632 --> 00:39:30,657 l almost forgot. 560 00:39:30,768 --> 00:39:32,793 You're not allowed. 561 00:39:34,205 --> 00:39:35,297 l'm not an alcoholic. 562 00:39:35,406 --> 00:39:37,601 l used to have a drinking problem... 563 00:39:37,708 --> 00:39:39,608 but since l don't drink anymore... 564 00:39:39,710 --> 00:39:41,200 this is OK. 565 00:42:24,775 --> 00:42:27,300 Honey, l'm glad you're awake. l... 566 00:42:27,444 --> 00:42:29,002 You look nice. 567 00:42:31,682 --> 00:42:33,445 How stupid of me. 568 00:42:34,919 --> 00:42:37,217 What a dumb, sick jerk l've been. 569 00:42:37,321 --> 00:42:38,811 Honey, Quiet. There's-- 570 00:42:38,923 --> 00:42:41,756 Which party are you afraid of me ruining? 571 00:42:43,994 --> 00:42:46,019 Everybody's gone home. 572 00:43:08,352 --> 00:43:12,789 l was so happy that Sylvie had found a...little friend. 573 00:43:18,362 --> 00:43:19,727 Honey. 574 00:43:19,830 --> 00:43:21,855 Get away from me. 575 00:43:26,470 --> 00:43:28,870 l thought you both could use this. 576 00:43:30,874 --> 00:43:32,705 Get out. 577 00:43:33,877 --> 00:43:35,674 l feel so stupid. 578 00:43:36,981 --> 00:43:38,983 l shouldn't have worn your clothes. 579 00:43:38,983 --> 00:43:43,443 Everybody said l look like you, and he misses you so much. 580 00:43:45,756 --> 00:43:48,452 l think he came into the kitchen to cry. 581 00:43:50,494 --> 00:43:54,954 And l saw him, and l put my arms around him. 582 00:43:58,936 --> 00:44:00,563 lt seemed right. 583 00:44:02,272 --> 00:44:03,364 l'm sorry. 584 00:44:12,316 --> 00:44:13,715 lt's OK. 585 00:44:20,824 --> 00:44:22,985 He doesn't drink. 586 00:44:23,260 --> 00:44:24,284 Right. 587 00:44:40,310 --> 00:44:42,210 l'm sorry. 588 00:48:40,284 --> 00:48:41,979 Fred? 589 00:48:55,299 --> 00:48:56,926 Wild party. 590 00:49:27,831 --> 00:49:30,800 l know it's stupid to be jealous about a dog. 591 00:49:30,901 --> 00:49:33,199 lt's probably because l have low self-esteem. 592 00:49:33,337 --> 00:49:36,670 The fact that Fred hated every human except me... 593 00:49:36,840 --> 00:49:38,501 really meant something. 594 00:49:42,913 --> 00:49:46,246 My father never gave me anything real. 595 00:49:51,922 --> 00:49:55,983 l guess you give up things when you take on a friendship. 596 00:49:59,997 --> 00:50:01,692 Come on, Fred. 597 00:50:03,033 --> 00:50:06,002 l know you want some of my special treats. 598 00:50:10,707 --> 00:50:12,902 No one else gives you any, do they? 599 00:50:17,814 --> 00:50:20,408 You love me, don't you? 600 00:52:08,258 --> 00:52:09,748 Did it work? 601 00:52:11,328 --> 00:52:13,353 What? 602 00:52:13,463 --> 00:52:14,760 The party. 603 00:52:15,866 --> 00:52:18,699 Let me tell you about parties. 604 00:52:20,437 --> 00:52:22,701 People eat your food, drink your booze... 605 00:52:22,806 --> 00:52:24,831 and do what they're gonna do anyway. 606 00:52:26,042 --> 00:52:27,703 Have you seen Fred? 607 00:52:37,320 --> 00:52:39,652 l better get to school. 608 00:52:46,730 --> 00:52:48,027 Jesus. 609 00:52:58,308 --> 00:53:00,742 What the hell are you doing in my mom's car? 610 00:53:00,844 --> 00:53:02,744 l found the key. 611 00:53:04,381 --> 00:53:07,248 lt's not yours. Get out. 612 00:53:07,317 --> 00:53:09,342 l wasn't doing anything. 613 00:53:09,452 --> 00:53:12,285 And leave my goddamn dog alone. 614 00:53:12,389 --> 00:53:13,549 You're kidding. 615 00:53:13,657 --> 00:53:16,751 All my mom's stuff seems to fit you fine. 616 00:53:16,860 --> 00:53:18,191 l didn't steal anything. 617 00:53:18,295 --> 00:53:20,593 She said l could borrow some stuff. 618 00:53:20,697 --> 00:53:23,598 You're not my friend, and my dog's a traitor. 619 00:53:23,700 --> 00:53:25,190 That's not true. 620 00:53:25,302 --> 00:53:26,736 Really? 621 00:53:26,736 --> 00:53:29,227 Suddenly he seems to think that he's yours. 622 00:53:29,372 --> 00:53:30,669 Bullshit. 623 00:53:30,774 --> 00:53:32,674 Let's find out. Stand over there. 624 00:53:32,776 --> 00:53:34,710 You know what this is? 625 00:53:34,811 --> 00:53:37,279 Fuck you with a limp dick! 626 00:53:38,048 --> 00:53:40,846 Do it. Go! Do it! 627 00:53:41,985 --> 00:53:44,886 -God, this is so stupid. -Call him. 628 00:53:49,392 --> 00:53:50,654 Do it! 629 00:53:51,861 --> 00:53:52,953 Here, boy. 630 00:54:00,570 --> 00:54:01,832 Go ahead. Keep calling him. 631 00:54:07,978 --> 00:54:10,208 God damn it, Fred. l called you. 632 00:54:12,616 --> 00:54:13,913 Fred, come here. 633 00:54:15,685 --> 00:54:17,243 No, Fred. Come here. 634 00:54:18,989 --> 00:54:21,822 No, Fred. Come here. 635 00:54:21,925 --> 00:54:23,688 Fred, l called you. 636 00:54:24,894 --> 00:54:26,327 Come here, Fred. 637 00:54:30,867 --> 00:54:32,732 Fred, get your fuzzy ass over here. 638 00:54:38,475 --> 00:54:40,238 That's a good boy. 639 00:54:42,412 --> 00:54:43,743 Fuck you, Fred. 640 00:54:48,985 --> 00:54:52,785 Here. Here's something your mother didn't loan me. 641 00:56:34,691 --> 00:56:36,955 l...got off work early. 642 00:56:37,227 --> 00:56:42,255 l figured, what the hell, give the girls a ride. 643 00:56:42,365 --> 00:56:43,798 Coop's not here. 644 00:56:48,271 --> 00:56:50,364 You want a ride? 645 00:56:50,507 --> 00:56:53,806 Look, Darryl, just give my books a ride home. 646 00:56:53,910 --> 00:56:55,343 l feel like walking. 647 00:57:03,686 --> 00:57:04,710 Get in. 648 00:57:13,663 --> 00:57:14,891 You're not my father. 649 00:57:16,332 --> 00:57:17,765 That's right. l'm not. 650 00:57:34,217 --> 00:57:36,879 l just can't... 651 00:57:36,986 --> 00:57:39,284 You already did. 652 00:57:39,389 --> 00:57:41,550 Remember last night? 653 00:57:45,862 --> 00:57:47,557 l can stop. 654 00:57:49,666 --> 00:57:52,567 How about right here? 655 00:57:52,669 --> 00:57:53,966 Stop. 656 00:57:57,273 --> 00:57:58,399 Get out. 657 00:58:03,580 --> 00:58:05,207 You heard me. 658 00:58:06,950 --> 00:58:08,884 l hurt you? 659 00:58:08,952 --> 00:58:11,819 Heard me. 660 00:58:16,526 --> 00:58:18,585 l thought you said "hurt me." 661 00:58:18,695 --> 00:58:19,923 l didn't. 662 00:58:29,939 --> 00:58:31,804 Did l hurt you? 663 00:58:36,379 --> 00:58:37,869 l can handle this. 664 01:02:37,253 --> 01:02:40,222 You have a key. 665 01:02:41,424 --> 01:02:43,984 l didn't know if l should use it. 666 01:02:53,870 --> 01:02:55,963 l'm really sorry about your dog. 667 01:02:58,508 --> 01:03:00,499 l've never had one... 668 01:03:00,610 --> 01:03:03,204 and it was sort of fun pretending he was mine. 669 01:03:06,783 --> 01:03:08,751 He likes you best. 670 01:03:14,824 --> 01:03:17,725 l'm sorry. lt won't ever happen again. 671 01:03:29,906 --> 01:03:32,875 By the way, what was that record you were playing? 672 01:03:33,009 --> 01:03:35,409 Don't overdo it. 673 01:04:22,758 --> 01:04:25,693 You think about it sometimes, don't you? 674 01:04:27,396 --> 01:04:28,624 Sometimes. 675 01:05:02,331 --> 01:05:03,593 Mom? 676 01:06:09,899 --> 01:06:13,300 l never thought my mom would really do it. 677 01:06:13,369 --> 01:06:15,769 She threatened, but l didn't believe her. 678 01:06:16,739 --> 01:06:18,866 She must have really hurt. 679 01:06:25,014 --> 01:06:28,381 When she first got sick, l thought she was faking. 680 01:06:29,885 --> 01:06:31,648 l was embarrassed by her. 681 01:06:32,822 --> 01:06:34,289 lt made me angry. 682 01:06:34,824 --> 01:06:37,816 This little oxygen bottle she carried with her-- 683 01:06:37,927 --> 01:06:41,226 We'd be at the supermarket, and she'd pull it out. 684 01:06:41,330 --> 01:06:44,891 Hiss, suck...hiss, suck... 685 01:06:45,001 --> 01:06:46,935 l wanted to kill her. 686 01:06:48,371 --> 01:06:50,931 Maybe if l hadn't been so selfish... 687 01:06:51,974 --> 01:06:54,875 maybe if l could have told her l loved her... 688 01:06:56,412 --> 01:06:59,404 maybe things would be different now. 689 01:07:43,926 --> 01:07:45,325 Leave it open. 690 01:07:48,931 --> 01:07:50,228 The door. 691 01:07:50,332 --> 01:07:51,731 Leave it open. 692 01:07:57,373 --> 01:08:00,171 You're in my mother's bed. 693 01:08:01,544 --> 01:08:04,206 You looked like you needed to be alone. 694 01:08:07,516 --> 01:08:08,710 Come here. 695 01:08:12,555 --> 01:08:14,489 Come here. lt's OK. 696 01:08:31,307 --> 01:08:32,831 Talk to me. 697 01:08:32,975 --> 01:08:34,567 This is weird. 698 01:08:38,280 --> 01:08:41,681 l wanted to talk to her, you know? 699 01:08:41,784 --> 01:08:45,220 Tell her stuff before she died. 700 01:08:45,321 --> 01:08:46,720 Tell me. 701 01:08:47,823 --> 01:08:48,915 What? 702 01:08:49,024 --> 01:08:51,322 Pretend l'm her. 703 01:08:51,427 --> 01:08:54,726 Come on. l'm your mom. 704 01:08:54,830 --> 01:08:56,627 l don't know what to say. 705 01:08:56,699 --> 01:08:59,293 What couldn't you say to me? 706 01:08:59,401 --> 01:09:00,595 Come on. l'm Georgie. 707 01:09:04,340 --> 01:09:06,467 l was jealous of you. 708 01:09:07,710 --> 01:09:12,477 When you walked into a room, people shut up and stared. 709 01:09:18,187 --> 01:09:20,951 l was glad when you got sick. 710 01:09:23,259 --> 01:09:26,922 l thought l would finally have my turn... 711 01:09:26,996 --> 01:09:28,759 but l was wrong. 712 01:09:32,201 --> 01:09:33,793 Everything was for you. 713 01:09:33,869 --> 01:09:36,337 There was nothing left for me. 714 01:09:38,274 --> 01:09:40,299 l don't buy it, Sylvie. 715 01:09:40,409 --> 01:09:43,207 You were never afraid to get angry at me. 716 01:09:43,279 --> 01:09:45,713 That was easy and obvious. 717 01:09:46,949 --> 01:09:48,644 What couldn't you say? 718 01:09:48,751 --> 01:09:50,582 What were you afraid to say? 719 01:09:57,026 --> 01:09:58,721 l love you. 720 01:10:08,871 --> 01:10:10,634 The plan that's federally supported... 721 01:10:10,739 --> 01:10:12,001 would ease the debt burden... 722 01:10:12,274 --> 01:10:14,003 and control the soaring cost of medicine... 723 01:10:14,276 --> 01:10:16,244 making health care more readily available... 724 01:10:16,412 --> 01:10:18,004 to those who need it most-- 725 01:10:18,280 --> 01:10:19,406 small businesses... 726 01:10:19,515 --> 01:10:21,005 independent contractors... 727 01:10:21,283 --> 01:10:22,682 and the unemployed. 728 01:10:22,785 --> 01:10:24,218 lt's a shame that... 729 01:10:24,320 --> 01:10:26,447 What the hell is this? 730 01:10:26,522 --> 01:10:28,319 Tough way to find out-- 731 01:10:28,424 --> 01:10:31,291 What do they think they're doing? 732 01:10:31,393 --> 01:10:32,792 l don't know. 733 01:10:34,430 --> 01:10:36,728 l mean, l tried to call you. 734 01:10:43,339 --> 01:10:44,465 l'm sorry. 735 01:10:45,975 --> 01:10:48,466 This is Brad Daly, general manager of KTVM... 736 01:10:48,777 --> 01:10:49,937 in touch with you. 737 01:11:47,536 --> 01:11:48,503 Let's go for a drive... 738 01:11:50,039 --> 01:11:51,666 all three of us. 739 01:11:53,475 --> 01:11:55,340 All three of us? 740 01:11:57,313 --> 01:11:59,281 We shouldn't be doing this. 741 01:11:59,381 --> 01:12:00,609 lt's completion. 742 01:12:00,716 --> 01:12:03,810 A final memorial, the kind she would have liked. 743 01:12:06,021 --> 01:12:07,318 l just feel like-- 744 01:12:07,423 --> 01:12:09,914 lt's your chance to say good-bye... 745 01:12:11,827 --> 01:12:13,351 and mine, too. 746 01:12:14,930 --> 01:12:16,898 They say it might rain. 747 01:12:18,000 --> 01:12:19,661 One can always hope. 748 01:12:22,838 --> 01:12:24,362 Are you sure you can drive? 749 01:12:24,473 --> 01:12:27,203 Yeah. This is an automatic, right? 750 01:12:29,878 --> 01:12:31,675 l'm just kidding. 751 01:12:31,780 --> 01:12:35,238 l used to have to drive my mom home when she was too blasted. 752 01:12:47,363 --> 01:12:48,830 Slow down. 753 01:12:48,897 --> 01:12:50,694 l thought you could drive. 754 01:12:51,567 --> 01:12:55,025 Well, it was on an interstate-- all straight, no turns. 755 01:12:58,307 --> 01:13:01,674 Aren't you supposed to shift that thing once in a while? 756 01:13:03,746 --> 01:13:05,338 OK, forget shifting. 757 01:13:16,024 --> 01:13:17,389 lt's so weird. 758 01:13:17,626 --> 01:13:18,786 What? 759 01:13:20,262 --> 01:13:26,201 A whole person ending up in something so small. 760 01:13:28,470 --> 01:13:30,199 Watch it! 761 01:13:32,274 --> 01:13:33,263 Sorry. 762 01:13:36,879 --> 01:13:39,211 l'm not going to say anything. 763 01:13:53,495 --> 01:13:54,894 What is that? 764 01:13:55,998 --> 01:13:57,260 What? 765 01:13:57,366 --> 01:13:58,833 That song. 766 01:13:58,934 --> 01:14:00,636 What are you talking about? 767 01:14:00,636 --> 01:14:02,627 You were just humming. 768 01:14:02,738 --> 01:14:03,830 So? 769 01:14:03,972 --> 01:14:05,633 Where'd you hear it? 770 01:14:05,741 --> 01:14:07,174 l don't know. 771 01:14:07,276 --> 01:14:09,540 l do. l wrote it. 772 01:14:09,645 --> 01:14:12,205 Dad recorded it for Mom for her birthday. 773 01:14:14,016 --> 01:14:16,314 You heard it in her room. 774 01:14:16,418 --> 01:14:18,215 So? 775 01:14:21,223 --> 01:14:22,690 So... 776 01:14:22,825 --> 01:14:24,952 she was playing it that morning. 777 01:14:25,828 --> 01:14:27,693 Oh, my God. 778 01:14:27,796 --> 01:14:29,661 You were there. 779 01:14:29,731 --> 01:14:31,289 What did she say to you? 780 01:14:37,372 --> 01:14:39,374 She was about to kill herself. 781 01:14:39,374 --> 01:14:41,740 She must have said something. 782 01:14:41,877 --> 01:14:44,937 Why won't you tell me what my mother said? 783 01:14:47,816 --> 01:14:50,216 -Please stop! -l want to hear you say it! 784 01:14:50,319 --> 01:14:52,321 Are you accusing me of something? 785 01:14:52,321 --> 01:14:54,448 Why, did you do something? 786 01:14:54,523 --> 01:14:57,287 Everybody always ends up blaming me! 787 01:14:57,359 --> 01:15:00,328 l thought you were different! l thought we were real friends! 788 01:15:01,263 --> 01:15:02,457 Look out! 789 01:16:47,436 --> 01:16:48,630 Mr. Cooper? 790 01:16:50,872 --> 01:16:53,375 l know you probably feel like strangling her... 791 01:16:53,375 --> 01:16:55,002 but you'll have to hold off. 792 01:16:55,277 --> 01:16:56,437 She's had a head injury. 793 01:16:56,678 --> 01:16:58,976 One of the nurses said she's been hallucinating. 794 01:16:59,247 --> 01:17:02,478 l want to keep her here for at least a couple of days. 795 01:17:02,951 --> 01:17:04,179 Have fun. 796 01:17:04,286 --> 01:17:07,744 Nurse will chase you out in about ten minutes. 797 01:17:23,739 --> 01:17:25,639 Everything is lvy. 798 01:17:27,242 --> 01:17:28,539 She did it. 799 01:17:31,413 --> 01:17:33,244 What the hell is this? 800 01:17:35,717 --> 01:17:36,843 That's real. 801 01:17:38,787 --> 01:17:39,981 Where is she? 802 01:17:41,323 --> 01:17:43,188 This is unbelievable. 803 01:17:43,291 --> 01:17:44,918 l don't want her at the house anymore. 804 01:17:45,027 --> 01:17:46,927 What the hell's the matter with you? 805 01:17:48,697 --> 01:17:50,597 She killed my mother. 806 01:17:50,699 --> 01:17:52,599 Your mother committed suicide. 807 01:17:52,734 --> 01:17:54,964 You almost killed yourself. You almost killed your friend. 808 01:17:55,237 --> 01:17:56,329 Me? 809 01:17:56,471 --> 01:17:58,371 Who drove? Who took your mother's urn? 810 01:17:59,841 --> 01:18:02,435 Just stop the lying, will you? 811 01:18:02,544 --> 01:18:03,738 l'm not lying. 812 01:18:03,845 --> 01:18:05,836 l know you were driving. 813 01:18:07,649 --> 01:18:09,879 She's gotten to you, too, hasn't she? 814 01:18:11,253 --> 01:18:12,743 That's enough. 815 01:18:15,857 --> 01:18:17,586 See you in the morning. 816 01:19:36,805 --> 01:19:38,898 Hey, Charla, room eight-twenty-eight, OK? 817 01:19:41,376 --> 01:19:43,901 We ought to put motors on these things. 818 01:21:02,357 --> 01:21:03,915 Nice outfit. 819 01:21:04,025 --> 01:21:06,391 Did you do the blood yourself? 820 01:21:15,737 --> 01:21:16,761 Thanks. 821 01:21:16,905 --> 01:21:18,566 Take care. 822 01:21:18,707 --> 01:21:19,867 And enjoy the Duds. 823 01:21:19,975 --> 01:21:21,875 l stole them myself. 824 01:23:19,260 --> 01:23:21,956 Oh, my God. lt's Sylvie. 825 01:23:34,876 --> 01:23:36,400 Shit! 826 01:23:45,420 --> 01:23:47,012 l can find her. 827 01:23:47,288 --> 01:23:49,017 You're hurting me! 828 01:23:58,533 --> 01:23:59,932 You were driving. 829 01:24:00,035 --> 01:24:00,933 She made me. 830 01:24:01,202 --> 01:24:03,261 -She what? -Made me! 831 01:24:05,907 --> 01:24:07,932 l was protecting you. 832 01:24:09,411 --> 01:24:10,879 The car insurance. 833 01:24:10,879 --> 01:24:13,882 lsn't it better if Coop's driving? 834 01:24:13,882 --> 01:24:15,543 l got to find her. 835 01:24:15,650 --> 01:24:17,584 -You can't even walk! -Aw, Jesus. 836 01:24:17,685 --> 01:24:19,653 Stay inside, and l'll find her. 837 01:24:19,754 --> 01:24:21,619 You just stay put. 838 01:24:24,993 --> 01:24:26,187 Just stay. 839 01:26:14,736 --> 01:26:15,794 Mom? 840 01:26:52,507 --> 01:26:54,873 l've got to tell you something. 841 01:26:59,447 --> 01:27:01,176 l love you. 842 01:27:04,219 --> 01:27:05,686 l love you. 843 01:27:23,605 --> 01:27:24,902 You killed her. 844 01:27:26,307 --> 01:27:28,673 She wanted to die. 845 01:27:31,012 --> 01:27:32,946 We can all be together now. 846 01:27:34,616 --> 01:27:36,777 We can all be a family. 847 01:27:38,286 --> 01:27:39,651 Fuck you! 848 01:27:46,294 --> 01:27:48,194 l can take you with me. 849 01:28:28,303 --> 01:28:30,237 l still think about her. 850 01:28:31,839 --> 01:28:34,808 l guess l still love her. 851 01:28:36,010 --> 01:28:39,173 She might have been even more alone than l was. 852 01:28:40,415 --> 01:28:41,814 l miss her.