1 00:00:33,566 --> 00:00:37,434 I get to work before the sun comes up and I leave long after it's gone down. 2 00:00:37,604 --> 00:00:42,007 I haven't had sex in six months with someone other than myself. 3 00:00:42,175 --> 00:00:44,905 And the only thing in my refrigerator is an old lime. 4 00:00:45,078 --> 00:00:46,807 Could be a kiwi. No way to tell. 5 00:00:46,980 --> 00:00:50,074 Morning, Thomas. - Good morning, Nick. You better hurry. 6 00:00:50,250 --> 00:00:51,774 But here's the thing: 7 00:00:51,951 --> 00:00:53,578 This is just temporary. 8 00:00:55,989 --> 00:00:57,013 Quick story: 9 00:00:57,190 --> 00:00:59,920 My grandmother came to this country with $20 in her pocket. 10 00:01:00,093 --> 00:01:03,187 She worked hard her whole life and never took shit from anyone. 11 00:01:03,363 --> 00:01:08,630 When she died, she had turned that $20 into $2000. 12 00:01:08,802 --> 00:01:10,633 That sucks. 13 00:01:10,804 --> 00:01:12,635 You know why she didn't succeed? 14 00:01:12,806 --> 00:01:15,468 Because she didn't take shit from anyone. 15 00:01:15,642 --> 00:01:16,734 The key to success... 16 00:01:16,910 --> 00:01:19,777 They will not teach you this in business school... is taking shit. 17 00:01:21,147 --> 00:01:24,378 That's what I've been doing the last eight years, and it's all about to pay off. 18 00:01:24,551 --> 00:01:25,575 This is Nick. 19 00:01:25,752 --> 00:01:29,688 I'm this close to getting a big promotion with my own office. 20 00:01:29,889 --> 00:01:31,379 I'll be right there, Mr. Harken. 21 00:01:31,558 --> 00:01:34,857 Then all the endless hours, and the sacrifice and the shit-eating... 22 00:01:35,028 --> 00:01:36,290 ...will have been worth it. 23 00:01:36,463 --> 00:01:38,260 See, this is what concerns me, Nick. 24 00:01:38,431 --> 00:01:42,197 You're a punctual guy. You know the importance of being here right at 6 a. m. 25 00:01:42,402 --> 00:01:45,166 Which is what leads me to think that... 26 00:01:45,338 --> 00:01:48,432 ...there must be something wrong with the clock on our system. 27 00:01:48,608 --> 00:01:49,939 May have been a minute late. 28 00:01:50,110 --> 00:01:53,602 But according to this, you were two minutes late. So either you're a liar... 29 00:01:53,780 --> 00:01:58,479 ...or this system is off by a full minute. 30 00:01:58,651 --> 00:01:59,879 The only hitch? 31 00:02:00,053 --> 00:02:02,283 I work for this guy, David Harken... 32 00:02:02,455 --> 00:02:06,789 ...who right now is giving me some fresh shit for being two minutes late. 33 00:02:06,960 --> 00:02:09,121 He's a total fucking asshole. 34 00:02:09,295 --> 00:02:13,527 If that's the case, I'm gonna have to fire Thomas, our longtime security coordinator. 35 00:02:13,700 --> 00:02:15,964 - I may have been two minutes late. - Oh. 36 00:02:16,336 --> 00:02:17,769 Well, then you were Iying. 37 00:02:18,471 --> 00:02:20,029 No. I... Who you calling? 38 00:02:20,373 --> 00:02:21,840 - Thomas. I gotta let him go. - No, uh... 39 00:02:22,008 --> 00:02:23,305 - I was Iying. Sorry. - Lying? 40 00:02:23,476 --> 00:02:27,412 I didn't mean to. It was more of a saying. "Might have been a minute late. " 41 00:02:27,580 --> 00:02:32,142 Literally, uh, truthfully, was two minutes late. 42 00:02:32,685 --> 00:02:37,019 Boy, I have to get used to driving with this big, heavy ring on my finger. 43 00:02:37,190 --> 00:02:39,556 - Come on. - I keep swerving to the left, babe. 44 00:02:39,726 --> 00:02:43,093 When I was a kid, people would ask me what I wanted to be when I grew up. 45 00:02:43,263 --> 00:02:44,821 I always gave the same answer. 46 00:02:44,998 --> 00:02:46,056 I love you so much. 47 00:02:46,699 --> 00:02:47,723 I love you too. 48 00:02:47,901 --> 00:02:49,232 I wanted to be a husband. 49 00:02:49,402 --> 00:02:51,666 - I will call you when I'm done. - Have a good day. 50 00:02:51,838 --> 00:02:53,100 I know that sounds weird. 51 00:02:53,273 --> 00:02:56,470 Most boys wanna be firehouse chiefs or personal trainers... 52 00:02:56,643 --> 00:02:59,908 ...but to me being a husband was, like, the highest calling. 53 00:03:00,079 --> 00:03:01,205 And thanks to Stacy... 54 00:03:01,548 --> 00:03:03,243 ...that dream's about to come true. 55 00:03:03,416 --> 00:03:07,910 Unfortunately, no one's gonna pay you to be a husband unless you marry Oprah. 56 00:03:08,087 --> 00:03:09,884 So I had to find a job. 57 00:03:10,056 --> 00:03:12,251 Now, I always admired dentists. 58 00:03:12,425 --> 00:03:15,394 They're smart, they're capable, they keep your teeth healthy. 59 00:03:15,562 --> 00:03:18,156 So I went out and I became one. 60 00:03:18,598 --> 00:03:21,499 - How are you today, Dale? - I'm fine. Thanks. 61 00:03:21,834 --> 00:03:22,858 Excavator. 62 00:03:23,036 --> 00:03:26,528 Okay, I became a dental assistant. It's basically the same thing. 63 00:03:26,706 --> 00:03:28,901 I just make a lot less money. 64 00:03:29,075 --> 00:03:31,134 Did you ever see that show Gossip Girl? 65 00:03:31,311 --> 00:03:33,176 - No. - Ooh. 66 00:03:33,346 --> 00:03:35,280 I watched an episode last night. 67 00:03:35,648 --> 00:03:39,584 I fingered myself so hard to that Penn Badgley guy, I broke a nail. 68 00:03:39,752 --> 00:03:42,812 And it would have been the perfect job. If not for one... 69 00:03:42,989 --> 00:03:47,392 ...evil crazy bitch, D.D.S. 70 00:03:47,727 --> 00:03:50,696 I bet you're no shrimp in the cock department, huh, there, Dale? 71 00:03:50,863 --> 00:03:52,160 - Okay, Julia. Come on. - What? 72 00:03:52,332 --> 00:03:55,324 - I'm uncomfortable talking about that. - Oh, Dale, come on. 73 00:03:55,501 --> 00:03:56,934 You know that I like to fool around. 74 00:03:57,103 --> 00:03:58,593 Oops. - Mr. Anderton. 75 00:03:59,405 --> 00:04:01,339 Not in the office. This is bad. 76 00:04:01,507 --> 00:04:04,305 - Bad, bad, bad! - You probably shouldn't hit the patients. 77 00:04:04,844 --> 00:04:07,677 Ah, I love this. So festive. 78 00:04:07,847 --> 00:04:09,007 I love my job. 79 00:04:09,182 --> 00:04:12,982 If you ask me, anyone who hates their job has no one to blame but themself. 80 00:04:13,152 --> 00:04:15,620 We make our own destinies, and I've made a sweet one. 81 00:04:15,788 --> 00:04:18,188 We have stairs. You don't need to bring your own. 82 00:04:18,358 --> 00:04:22,226 I'm an account manager at a chemical company. I'll tell you, the job has its perks. 83 00:04:22,395 --> 00:04:23,419 Hi, can I help you? 84 00:04:23,596 --> 00:04:25,928 He's just signing for these packages. Thank you. 85 00:04:26,099 --> 00:04:27,259 Oh, no. I should do this. 86 00:04:27,433 --> 00:04:28,900 Reggie, I got this. Thank you, buddy. 87 00:04:29,068 --> 00:04:31,536 - This is high-priority stuff here. - Thank you. 88 00:04:31,704 --> 00:04:33,296 - So, what's going on here? - I'm sorry? 89 00:04:33,473 --> 00:04:35,941 - Is this one of those hidden camera shows? - What do you mean? 90 00:04:36,109 --> 00:04:38,270 You're way too cute to be just a FedEx girl. 91 00:04:38,444 --> 00:04:41,004 You gotta be a model or actress or something, right? 92 00:04:41,180 --> 00:04:44,377 What happens when I open these? Something'll jump out, bite my penis? 93 00:04:44,550 --> 00:04:47,644 No. Nothing's gonna jump out. I'm just a FedEx girl. 94 00:04:47,820 --> 00:04:49,253 - Shut up. - Ha, ha. 95 00:04:49,422 --> 00:04:50,753 - Bye. - Have a great afternoon. 96 00:04:50,923 --> 00:04:51,947 Thank you. 97 00:04:52,125 --> 00:04:54,923 I didn't sign that form, by the way, so she has to come back. 98 00:04:55,094 --> 00:04:56,118 She's cute, huh, Reg? 99 00:04:56,296 --> 00:04:59,197 - Caught another fly in your web, did you? - Ha, ha. Hey, Jack. 100 00:04:59,365 --> 00:05:02,061 But the real reason I'm here is this guy: 101 00:05:02,235 --> 00:05:05,568 Jack Pellit, my boss. The sweetest man I know. 102 00:05:06,172 --> 00:05:08,766 He loves me and I love him. Everybody loves him. 103 00:05:08,941 --> 00:05:11,466 - You all right, Margie? - Hi, Mr. Pellit. Kurt. 104 00:05:11,644 --> 00:05:13,737 I've been waiting to get in there for a while. 105 00:05:13,913 --> 00:05:16,313 - Who's in there? - It's your son. 106 00:05:17,016 --> 00:05:18,040 Bobby! 107 00:05:19,719 --> 00:05:22,244 Margie's waiting. You nearly done in there? 108 00:05:25,024 --> 00:05:26,992 A man can't get any privacy around here. 109 00:05:27,160 --> 00:05:28,752 - Okay, Margie. Bobby? - What? 110 00:05:29,262 --> 00:05:32,163 Your stomach okay? You seem to spend more time on the toilet... 111 00:05:32,332 --> 00:05:33,492 ...than at your desk. 112 00:05:33,666 --> 00:05:37,193 I didn't realize I had to tell you every time I wanna take a dump. 113 00:05:37,370 --> 00:05:40,498 If the worst thing about this job is having to tolerate my boss's... 114 00:05:40,673 --> 00:05:44,370 ...dipshit cokehead son, well, it's a small price to pay. 115 00:05:44,544 --> 00:05:46,171 Need me to tell you when I pee-pee? 116 00:05:46,346 --> 00:05:49,679 I'm just trying to get you to do your part, son. It's not easy times. 117 00:05:49,849 --> 00:05:52,181 I do my part. I do other people's parts. 118 00:05:52,352 --> 00:05:56,288 But it doesn't matter to you. You just wanna ride my ass because I'm your son. 119 00:05:56,456 --> 00:06:00,256 You know what? I don't hear you giving dickskin any shit. 120 00:06:00,426 --> 00:06:02,360 - "Dickskin"? Nice. - Kiss-ass. 121 00:06:02,528 --> 00:06:04,519 - Come on, come on. Yeah, go on. In you go. 122 00:06:04,697 --> 00:06:06,164 Get in the fucking...! 123 00:06:06,332 --> 00:06:08,596 - I'm a green belt, motherfucker. - What? 124 00:06:08,768 --> 00:06:10,793 Yeah. All right? - Okay. 125 00:06:10,970 --> 00:06:14,201 Now, I know you've been working your tail off for that promotion. 126 00:06:14,374 --> 00:06:16,467 But I'm not sure I can even consider... 127 00:06:16,676 --> 00:06:20,703 ...making you the senior vice president of sales... 128 00:06:22,715 --> 00:06:24,148 ...if I can't trust you. 129 00:06:24,617 --> 00:06:27,381 - You can trust me. - Yeah, now you sound like my wife. 130 00:06:27,553 --> 00:06:30,215 "Trust me. You can trust me, honey. 131 00:06:30,390 --> 00:06:32,620 Nothing's happening behind your back. Trust me. " 132 00:06:32,792 --> 00:06:35,761 Meanwhile, she's fucking every guy in the neighborhood. 133 00:06:37,630 --> 00:06:39,325 Oh, you want one? 134 00:06:39,766 --> 00:06:41,063 It's 8:15 a. m. 135 00:06:41,234 --> 00:06:44,761 Well, is there something wrong with a man enjoying a drink in the morning? 136 00:06:45,071 --> 00:06:46,538 No. 137 00:06:46,939 --> 00:06:49,737 Thank you. Sure, thanks. 138 00:06:58,918 --> 00:07:00,510 Bottoms up. 139 00:07:00,887 --> 00:07:02,582 Nothing for you? 140 00:07:02,989 --> 00:07:05,048 Nick, it's 8:15 in the morning. I'm not an alcoholic. 141 00:07:06,426 --> 00:07:08,917 The only reason I took one, I thought you were gonna have one. 142 00:07:09,095 --> 00:07:13,088 You took one because you thought I was? Is that something a senior VP would do? 143 00:07:13,266 --> 00:07:15,166 I was just trying to be polite. 144 00:07:15,334 --> 00:07:17,996 So if I, uh, was gonna put my balls in honey and shaved coconut... 145 00:07:18,171 --> 00:07:19,195 ...you'd do that too? 146 00:07:19,372 --> 00:07:20,669 - I would not. - Sure? 147 00:07:20,840 --> 00:07:23,206 - Yeah. - Because I've got some coconut. 148 00:07:24,343 --> 00:07:27,938 I'm having my teeth whitened Tuesday. You have to get your work done by Monday... 149 00:07:28,114 --> 00:07:30,480 ...which means you'll probably be here all weekend. 150 00:07:30,650 --> 00:07:33,050 Look, if you want a promotion, you gotta earn it. 151 00:07:33,252 --> 00:07:34,514 Now, what do I keep saying? 152 00:07:34,687 --> 00:07:37,155 Life is a marathon, and you cannot win a marathon... 153 00:07:37,323 --> 00:07:40,588 ...without putting a few Band-Aids on your nipples, right? 154 00:07:40,760 --> 00:07:42,318 Right. 155 00:07:42,962 --> 00:07:44,554 Nick. 156 00:07:45,298 --> 00:07:46,788 It's 18-year-old Scotch. 157 00:07:46,966 --> 00:07:50,458 You don't really expect me to pour it back into the bottle, do you? 158 00:08:06,052 --> 00:08:08,543 - Water. - Yep. 159 00:08:09,889 --> 00:08:12,221 All right. Let's see if this thing's working. Oh! 160 00:08:12,692 --> 00:08:17,391 Oh, my God. - Oh! I'm sorry. I'm a squirter, Dale. 161 00:08:19,065 --> 00:08:21,295 - Oh, you know what? - What? 162 00:08:21,467 --> 00:08:25,665 Ah. I think I can make out our little friend right there. 163 00:08:25,838 --> 00:08:26,862 Stop it. 164 00:08:28,241 --> 00:08:29,606 - Somebody's circumcised. - Okay. 165 00:08:31,544 --> 00:08:32,602 - Listen. - What? 166 00:08:32,778 --> 00:08:36,714 - Can we stop doing this thing here? - Why? Because you have a girlfriend? 167 00:08:37,083 --> 00:08:39,677 She's not just my girlfriend anymore. We're engaged now. 168 00:08:39,852 --> 00:08:42,685 - What? - We're engaged. 169 00:08:44,690 --> 00:08:46,954 You said that she was just a hole for your dick. 170 00:08:47,126 --> 00:08:49,060 I never said that. 171 00:08:49,228 --> 00:08:50,456 Not really my style. 172 00:08:51,931 --> 00:08:52,989 Shut up. 173 00:08:54,534 --> 00:08:55,865 That's a lot of gas. 174 00:08:56,035 --> 00:08:59,129 - That's good. No, those are great ideas. - Yeah? 175 00:08:59,338 --> 00:09:01,363 - Put them down on paper, will you? - Will do. 176 00:09:04,744 --> 00:09:07,178 - You're happy here, aren't you? - Yeah, of course. 177 00:09:07,713 --> 00:09:09,078 Good. 178 00:09:09,916 --> 00:09:12,009 You got a bright future here, you know? 179 00:09:12,385 --> 00:09:15,115 Someday soon, it'll be you running this place. 180 00:09:15,621 --> 00:09:18,181 - See you, kid. - All right, now. 181 00:09:18,925 --> 00:09:21,189 - Drive safe. - Yeah. 182 00:09:25,865 --> 00:09:26,957 Oh, shit. 183 00:09:27,133 --> 00:09:28,327 He had a heart attack. 184 00:09:28,868 --> 00:09:33,271 They said his, uh, heart burst in his chest like a water balloon. 185 00:09:34,273 --> 00:09:37,265 Oh, my God. I'm sorry, man. I know you guys were close. 186 00:09:37,443 --> 00:09:39,911 Yeah. Yeah, I loved that guy. 187 00:09:40,079 --> 00:09:43,276 I loved working for him, you know? It was, like, awesome. 188 00:09:43,449 --> 00:09:46,077 Now his shitbag son's gonna be in charge and it's like... 189 00:09:46,252 --> 00:09:47,276 The cokehead? 190 00:09:47,453 --> 00:09:50,115 Yeah. Know how many times I caught him doing blow at work? 191 00:09:50,289 --> 00:09:54,453 This thing's a real bummer. Sorry. You're the only one of us who didn't hate his job. 192 00:09:54,627 --> 00:09:58,961 Did I tell you that Harken tricked me into having a drink at 8:00 this morning? 193 00:09:59,131 --> 00:10:00,758 I mean, I work for the Antichrist. 194 00:10:00,933 --> 00:10:03,868 - How did he trick you? - I thought he was giving you a promotion. 195 00:10:04,036 --> 00:10:06,436 He is, definitely. That's why he's being extra evil. 196 00:10:06,606 --> 00:10:08,938 This is his last chance to make my life miserable. 197 00:10:09,108 --> 00:10:12,202 Right. At least your boss isn't sexually harassing you. 198 00:10:12,378 --> 00:10:14,175 - God. Here we go. - Don't give me shit. 199 00:10:14,347 --> 00:10:15,939 You won't get sympathy for this. 200 00:10:16,115 --> 00:10:19,607 She's going crazy. It's like a totally hostile work environment now, man. 201 00:10:19,785 --> 00:10:21,218 - It's not funny. - Yeah? 202 00:10:21,387 --> 00:10:25,483 All right, today she starts spraying water at my crotch to see the outline of my dick. 203 00:10:25,658 --> 00:10:27,057 - That's great. - It's not great. 204 00:10:27,226 --> 00:10:30,218 What are you talking about? Why don't you just, you know, fuck her? 205 00:10:30,396 --> 00:10:34,025 Because I am engaged to be married and I love my fianc�e, okay? 206 00:10:34,200 --> 00:10:35,224 That's true. 207 00:10:35,401 --> 00:10:36,800 - Congratulations. - Thank you. 208 00:10:36,969 --> 00:10:39,437 What about getting a different dental hygienist job? 209 00:10:39,605 --> 00:10:40,697 I can't get another job. 210 00:10:40,873 --> 00:10:43,774 - No, he's a child molester, Nick. - No, uh, deviant. Sexual deviant? 211 00:10:43,943 --> 00:10:46,343 What is it? How do they classify it? Sex offender. 212 00:10:46,512 --> 00:10:48,309 I'm on the registered sex offender list, yes. 213 00:10:49,682 --> 00:10:53,209 You can't get that expunged? All you did was pull your dick out on a playground. 214 00:10:53,386 --> 00:10:55,650 I was taking a piss at night, there were no kids. 215 00:10:55,821 --> 00:11:00,121 All right, you know what? You don't put a playground right next to a bar. 216 00:11:00,292 --> 00:11:01,816 - It's entrapment. Mm-hm. 217 00:11:03,329 --> 00:11:06,856 Speaking of entrapment, I'm gonna go see that girl about her vagina. 218 00:11:07,166 --> 00:11:08,633 Excuse me. 219 00:11:13,673 --> 00:11:14,799 He did say 10:00, right? 220 00:11:15,207 --> 00:11:18,938 - Yeah. Do you know what this is about? - It just said "staff meeting" on the memo. 221 00:11:19,111 --> 00:11:23,605 It's funny how he gets all over my ass if I'm a minute late, but then he makes us wait 15. 222 00:11:23,783 --> 00:11:25,478 - You were two minutes late. Morning. 223 00:11:25,651 --> 00:11:27,949 Didn't think I had to punch a clock with you. 224 00:11:28,120 --> 00:11:30,384 I'll just attribute this to your drinking problem. 225 00:11:30,556 --> 00:11:33,218 - I don't have... - Please, we're in the middle of a meeting. 226 00:11:33,392 --> 00:11:36,555 Morning, everyone. So I have finally decided... 227 00:11:36,829 --> 00:11:42,893 ...who I want to be our new senior vice president of sales. 228 00:11:44,403 --> 00:11:46,303 He's right here in this room. 229 00:11:48,374 --> 00:11:50,604 - It's me. - What'd he say? 230 00:11:50,776 --> 00:11:54,041 I've decided to absorb the responsibilities... 231 00:11:54,213 --> 00:11:56,875 ...of the senior VP position into my own. 232 00:11:57,049 --> 00:12:00,644 I've realized if you wanna get something done right, you gotta do it yourself. 233 00:12:00,820 --> 00:12:04,984 I'll break through the wall of the office that would have been the senior VP's... 234 00:12:05,157 --> 00:12:07,284 ...and make one huge, enormous office. 235 00:12:07,460 --> 00:12:12,727 However, I will only be taking 85 percent of the additional salary I am entitled to... 236 00:12:12,898 --> 00:12:15,799 ...and that is self-sacrifice, people. Learn from it. 237 00:12:15,968 --> 00:12:17,401 Fucker! 238 00:12:19,572 --> 00:12:21,403 You fucking son of a bitch! 239 00:12:22,675 --> 00:12:25,143 You are so fucking fired! 240 00:12:29,115 --> 00:12:30,514 Yeah! 241 00:12:32,952 --> 00:12:34,681 So, meeting adjourned. 242 00:12:38,424 --> 00:12:40,187 - Can I speak to you? - Sure, what is it? 243 00:12:40,359 --> 00:12:43,294 For months you've been hinting I was in line for that promotion. 244 00:12:43,462 --> 00:12:45,430 And look how hard you've been working. 245 00:12:45,598 --> 00:12:47,498 - You were just Iying to me? - Lying? 246 00:12:48,167 --> 00:12:51,159 No, Nick, motivating. 247 00:12:51,337 --> 00:12:53,999 I mean, look, we're all part of the same team here. 248 00:12:54,173 --> 00:12:57,404 Plus, you know, I'm the one who's gonna be doing all the extra work. 249 00:12:57,576 --> 00:12:59,737 You know last month you made me work so late... 250 00:12:59,912 --> 00:13:02,574 ...I missed saying goodbye to my Gam Gam? 251 00:13:04,583 --> 00:13:05,982 - Sorry, what? - My grandmother. 252 00:13:06,152 --> 00:13:08,780 I told you I needed to see her because she was very sick. 253 00:13:08,954 --> 00:13:10,819 You said if I left early, I'd get fired. 254 00:13:10,990 --> 00:13:13,083 And she died before I made it to the hospital. 255 00:13:14,326 --> 00:13:16,055 - I'm sorry. - Thank you. 256 00:13:16,462 --> 00:13:21,661 I had no idea that you called your grandmother "Gam Gam. " 257 00:13:24,804 --> 00:13:26,635 I'm sorry. I'm sorry. 258 00:13:27,006 --> 00:13:29,975 I'm sorry you didn't get to say bye-bye to Gam Gam. 259 00:13:30,142 --> 00:13:33,543 Really, I really am. I'm sorry. 260 00:13:33,712 --> 00:13:38,376 But I needed you to work late because you are an invaluable member of this operation. 261 00:13:38,551 --> 00:13:40,576 And I need you in the position you're in. 262 00:13:40,753 --> 00:13:43,688 Well, tough shit, okay? 263 00:13:45,057 --> 00:13:49,050 Been in that position for eight years. Why would I stay after being treated like this? 264 00:13:49,228 --> 00:13:53,255 Well, because I'd make sure that nobody in the industry would ever hire you again. 265 00:13:53,432 --> 00:13:54,558 Bullshit. 266 00:13:54,733 --> 00:13:58,100 No, because they're gonna want my letter of recommendation, right? 267 00:13:58,270 --> 00:14:03,867 So I'm perfectly willing to write that you are an insubordinate, dishonest drunk. 268 00:14:04,043 --> 00:14:06,238 You can't do that. That's not true. 269 00:14:09,648 --> 00:14:13,778 Let me tell you something, you stupid little runt. 270 00:14:13,953 --> 00:14:15,545 I own you. 271 00:14:15,721 --> 00:14:17,154 You're my bitch. 272 00:14:17,323 --> 00:14:20,349 Don't walk around thinking you have free will because you don't. 273 00:14:20,526 --> 00:14:22,892 I can crush you any time I want. 274 00:14:23,662 --> 00:14:28,224 So settle in because you are here for the long haul. 275 00:14:44,450 --> 00:14:45,917 Yo, dickwall. 276 00:14:46,385 --> 00:14:48,979 - What the fuck? - What? 277 00:14:49,688 --> 00:14:52,418 Three hours late. What's the deal? 278 00:14:52,758 --> 00:14:54,988 - I was at your father's funeral. - Uh-huh. Mm-hm. 279 00:14:55,160 --> 00:14:59,119 Maybe that excuse would have flown when my dad was here, but I'm in charge now. 280 00:14:59,298 --> 00:15:02,062 That excuse wouldn't make any sense if your dad was still here. 281 00:15:02,234 --> 00:15:03,792 Whoa. 282 00:15:03,969 --> 00:15:05,960 In my office, now. 283 00:15:09,708 --> 00:15:10,732 Yes? 284 00:15:12,111 --> 00:15:13,135 All right, sit. 285 00:15:13,312 --> 00:15:14,802 - I'm not a dog, Bobby. - Good boy. 286 00:15:14,980 --> 00:15:18,211 I've been looking through the books. You're the accountant. Tell me... 287 00:15:18,384 --> 00:15:21,114 - ... why is this company in the crapper? - Well, we're not. 288 00:15:21,287 --> 00:15:24,051 - It's a recession, but we're still profitable. - Bullshit. 289 00:15:24,223 --> 00:15:25,656 Look... 290 00:15:26,292 --> 00:15:29,853 ...I know you and my dad were, uh, pals. Okay? 291 00:15:30,029 --> 00:15:32,896 Frankly, I always thought it was a little bit weird and gay. 292 00:15:33,065 --> 00:15:35,397 I have no idea why he thought you were so fucking special. 293 00:15:35,634 --> 00:15:37,829 But that doesn't matter now, he's in the ground. 294 00:15:38,003 --> 00:15:40,836 I'm your boss. And there's gonna be some changes around here. 295 00:15:41,006 --> 00:15:43,099 - Can't wait to hear them. - First things first. 296 00:15:43,275 --> 00:15:46,039 EnviroTech Waste Management. It's costing us a lot of money. 297 00:15:46,211 --> 00:15:48,645 Your dad chose to dispose of our waste responsibly. 298 00:15:48,814 --> 00:15:50,475 To do that, you gotta spend money. 299 00:15:50,649 --> 00:15:53,482 Bolivians will do it for a third of the price. I'll hire them. 300 00:15:53,652 --> 00:15:54,914 - You can't go to them. - Why? 301 00:15:55,087 --> 00:15:57,055 They're gonna endanger local residents. 302 00:15:57,222 --> 00:16:00,487 Oh, I give a fuck some tribesman gets cancer. Cry me a fucking river. 303 00:16:00,659 --> 00:16:02,490 They're not tribesmen. It's a modern society. 304 00:16:02,661 --> 00:16:04,060 Do I look like I fucking care? 305 00:16:04,263 --> 00:16:06,697 Your dad told me very clearly he would rather die... 306 00:16:06,865 --> 00:16:08,730 ...than save money and hurt people, okay? 307 00:16:08,901 --> 00:16:12,428 Well, guess what, looks like we're right on schedule, doesn't it? 308 00:16:13,539 --> 00:16:15,803 What else? Gotta trim some of the fat around here. 309 00:16:15,975 --> 00:16:18,068 What do you mean by "trim the fat"? 310 00:16:18,243 --> 00:16:20,473 - I want you to fire the fat people. - What? 311 00:16:20,646 --> 00:16:23,171 They're lazy, and slow and they make me sad to look at. 312 00:16:23,349 --> 00:16:26,512 You can start with Large Marge. Marge, can you come in here, please? 313 00:16:26,685 --> 00:16:29,677 No, Margie's not fat, she's pregnant. I'm not gonna fire her. 314 00:16:29,855 --> 00:16:31,254 Well, fine. Uh... 315 00:16:31,423 --> 00:16:33,914 ...stay where you are, Marge. Congratulations. 316 00:16:34,860 --> 00:16:38,557 - You can fire, uh, Professor Xavier. - Who are you talking about? 317 00:16:39,832 --> 00:16:41,265 - You mean Hank? - Yeah. 318 00:16:41,433 --> 00:16:44,664 He creeps me out, rolling around all day in his special secret chair. 319 00:16:44,837 --> 00:16:46,862 - He's up to something. - I won't fire anyone. 320 00:16:47,039 --> 00:16:49,064 - You're not? Oh, really? - Yeah, really. 321 00:16:49,241 --> 00:16:51,675 It's like you don't care about this company at all. 322 00:16:51,844 --> 00:16:55,371 No fucking shit I don't care about this company. This is just an ATM to me. 323 00:16:55,547 --> 00:16:59,005 You think when I was a kid I dreamed of running a fucking chemical company? 324 00:16:59,184 --> 00:17:03,245 No. I dreamed of being on a beach with a model serving me tropical drinks. 325 00:17:03,422 --> 00:17:05,947 That's what I dreamed of. That's what's gonna happen... 326 00:17:06,125 --> 00:17:10,824 ...as soon as I squeeze the profit out of this company. But first things first. 327 00:17:11,363 --> 00:17:15,060 You either fire the fatty or you fire the cripple, or I fire all three of you. 328 00:17:16,068 --> 00:17:17,535 Do the math. 329 00:17:17,703 --> 00:17:20,103 One loses the job or three loses it. 330 00:17:21,473 --> 00:17:24,067 And tell him to leave his handicap parking pass here as well. 331 00:17:26,512 --> 00:17:28,002 Come in. 332 00:17:28,914 --> 00:17:30,506 Julia, you needed to see me? 333 00:17:30,682 --> 00:17:31,876 Oh, shit. 334 00:17:38,157 --> 00:17:39,647 Uh-oh. 335 00:17:40,025 --> 00:17:42,516 - Will you have a seat, Dale? - Do I have to? 336 00:17:42,995 --> 00:17:44,519 Please. 337 00:17:46,532 --> 00:17:47,863 Sure. 338 00:17:51,837 --> 00:17:54,237 This is a little ridiculous, but... 339 00:17:54,440 --> 00:17:59,002 Look, Dale, you know, I know that I like to fool around at work. Right? 340 00:17:59,178 --> 00:18:02,443 And I might even... You know, I might even cross the line a bit. 341 00:18:02,614 --> 00:18:06,243 But the last thing that I wanna do is make you uncomfortable. 342 00:18:06,618 --> 00:18:09,382 I mean, it's just not professional. You know? 343 00:18:09,555 --> 00:18:12,922 And I pride myself on being a professional. 344 00:18:13,092 --> 00:18:17,688 So from now on, what I would like you to do is just tell me, you know... 345 00:18:17,863 --> 00:18:21,196 ...when and if, uh, I cross the line. Okay? 346 00:18:21,366 --> 00:18:23,800 Okay. Now. 347 00:18:24,269 --> 00:18:25,327 What? 348 00:18:25,504 --> 00:18:28,996 Well, now, you're kind of crossing a line... 349 00:18:29,808 --> 00:18:31,241 ...because you're naked. 350 00:18:31,410 --> 00:18:32,934 Uh... 351 00:18:33,679 --> 00:18:35,510 Not naked, Dale. 352 00:18:35,681 --> 00:18:38,844 - Can you see my pussy? - Hmm. 353 00:18:39,384 --> 00:18:42,478 True. Um... 354 00:18:42,654 --> 00:18:47,387 But I think, uh, even really saying the word "pussy" is... 355 00:18:47,559 --> 00:18:49,550 - That's crossing the line? - Little bit. 356 00:18:49,728 --> 00:18:51,821 You're starting to sound like a little faggot. 357 00:18:51,997 --> 00:18:55,694 There we go. That one's another one, probably illegal thing to say too. 358 00:18:55,868 --> 00:19:00,931 Okay. Let's not talk about illegal, Mr. I-Like-To-Pee-On-Little-Boys. 359 00:19:01,106 --> 00:19:03,631 It was an empty playground in the middle of the night. 360 00:19:03,809 --> 00:19:06,209 Ah. That's weirder. Poor child must have been terrified. 361 00:19:06,378 --> 00:19:09,609 There were no children. No kids in the park. Why do people think that? 362 00:19:09,781 --> 00:19:13,979 You know what? Forget it. Listen, let's just cut to the chase, all right, mister? 363 00:19:14,153 --> 00:19:16,087 - You're engaged now. - Right. 364 00:19:16,255 --> 00:19:20,817 And I respect the institution of marriage way too much to violate it. 365 00:19:21,126 --> 00:19:25,028 So that's why you're gonna have to fuck me well before the wedding. 366 00:19:25,597 --> 00:19:29,931 Because the closer we get to this date, the less ladylike I'm gonna feel about it. 367 00:19:30,602 --> 00:19:32,433 Julia, I'm not gonna sleep with you. 368 00:19:38,911 --> 00:19:40,003 We'll see about that. 369 00:19:41,380 --> 00:19:42,847 Get out. 370 00:19:46,118 --> 00:19:47,551 Could you do the, uh...? 371 00:19:51,823 --> 00:19:53,791 I'm a sucker. Harken wasn't gonna promote me. 372 00:19:53,959 --> 00:19:56,655 That coked-up prick is gonna ruin Pellit Chemicals. 373 00:19:56,929 --> 00:19:58,692 He's just gonna fire everybody. 374 00:19:58,864 --> 00:20:01,833 She stood there with her breasts right in my face. 375 00:20:02,000 --> 00:20:04,127 Yeah, you know, yours doesn't sound that bad. 376 00:20:04,303 --> 00:20:05,861 I'll stop bringing it up. 377 00:20:06,038 --> 00:20:08,097 I don't understand why you guys don't quit. 378 00:20:08,273 --> 00:20:11,709 Julia's the only one who'd hire me. Are you registered sex offenders? 379 00:20:11,877 --> 00:20:15,779 Going to school, changing fields, starting from the bottom. Who wants to do that? 380 00:20:15,948 --> 00:20:19,907 What do I care about protecting Pellit's name when his own son doesn't? 381 00:20:20,085 --> 00:20:23,145 - Gotta be a million jobs out there. - You could find another job. 382 00:20:23,322 --> 00:20:25,756 - Is this really happening? Look at this. Oh! 383 00:20:25,924 --> 00:20:29,360 The Three Musketeers. Nick, Kurt and Dale. Look, hanging like high school. 384 00:20:29,528 --> 00:20:32,122 - Oh, shit. Kenny's here. What's up? 385 00:20:32,431 --> 00:20:34,422 - Yeah, I love this. - Kenny Sommerfeld. 386 00:20:34,600 --> 00:20:36,727 - In the flesh, boys. Oh, my goodness. 387 00:20:36,902 --> 00:20:40,394 Now, I heard you moved to New York, you're working at Lehman Brothers. 388 00:20:40,572 --> 00:20:43,268 - They, uh, hired me right out of Yale. - What are you doing here? 389 00:20:43,442 --> 00:20:46,741 - You read the papers? They shut us down. Right. Sorry about that. 390 00:20:46,912 --> 00:20:49,210 I've been looking for work for the last two years. 391 00:20:49,381 --> 00:20:51,406 I can't even get a job waiting tables. 392 00:20:51,583 --> 00:20:52,914 Ah, you know what, though? 393 00:20:53,085 --> 00:20:55,451 I would fucking murder those Lehman Brothers if I could. 394 00:20:55,621 --> 00:20:56,645 Yeah, I hear you. 395 00:20:56,822 --> 00:20:58,722 Ha. I can't even pay for this fucking drink. 396 00:20:58,890 --> 00:21:00,255 Well, we'll cover it, right? 397 00:21:00,425 --> 00:21:03,258 Seriously, uh, you guys think you could help me out a little? 398 00:21:03,428 --> 00:21:06,591 - Beyond the drink? - Maybe some extra scratch, if you got it. 399 00:21:06,765 --> 00:21:10,030 Of course. Kenny, I had no idea it was that bad, buddy. All I got's 15. 400 00:21:10,202 --> 00:21:12,534 - Do you have change for a 10? No, I don't. 401 00:21:12,704 --> 00:21:16,037 You know what? That's probably not gonna cut it, so I'll tell you what. 402 00:21:16,208 --> 00:21:18,073 How about I give you guys some hand jobs? 403 00:21:18,243 --> 00:21:19,835 - Do what? Forty bucks apiece. 404 00:21:20,012 --> 00:21:21,775 We could do it here in the bathroom. 405 00:21:21,947 --> 00:21:24,142 - No thanks. - That's a joke? You're joking? 406 00:21:24,316 --> 00:21:25,374 - Kenny. Hey! 407 00:21:25,550 --> 00:21:27,017 Oh, shit. - Come on, man. 408 00:21:27,185 --> 00:21:28,846 I told you no more handies in here. 409 00:21:29,021 --> 00:21:31,649 You guys change your minds, I'm staying at my mom's house. 410 00:21:31,823 --> 00:21:32,847 Okay. 411 00:21:34,960 --> 00:21:37,121 Maybe don't quit your job. 412 00:21:38,196 --> 00:21:41,495 I guess we'll be miserable for the rest of our lives? That's the deal? 413 00:21:41,667 --> 00:21:44,135 That's the way it's looking. - Why you saying that? 414 00:21:44,303 --> 00:21:45,930 We don't have many options, do we? 415 00:21:46,305 --> 00:21:49,035 Think about it, we can quit our jobs and turn into Kenny... 416 00:21:49,207 --> 00:21:52,472 ...or, uh, keep our jobs and just become spineless losers... 417 00:21:52,644 --> 00:21:55,841 ...that spend their entire day dreaming of ways to kill their bosses. 418 00:21:56,014 --> 00:21:57,606 - You do that too? - Of course. 419 00:21:57,783 --> 00:22:00,911 - Sounds a little sick. - It's not. It's just a way to blow off steam. 420 00:22:01,086 --> 00:22:03,418 It's not like we're gonna actually kill our bosses. 421 00:22:03,588 --> 00:22:06,056 - Good. - Ha, ha. Though you would have to admit... 422 00:22:06,224 --> 00:22:09,284 ...that our lives would be a lot easier if our bosses weren't alive. 423 00:22:09,461 --> 00:22:10,485 Mm-hm. 424 00:22:10,662 --> 00:22:15,258 Hypothetically, if we could do it and none of us get caught, would you guys do it? 425 00:22:15,767 --> 00:22:17,234 - No. - I would. 426 00:22:17,402 --> 00:22:18,767 - No, you wouldn't. - I would. 427 00:22:18,937 --> 00:22:20,199 - You would? Yeah. 428 00:22:20,372 --> 00:22:23,671 It's not murder if it's justified. Justifiable homicide, right? 429 00:22:23,842 --> 00:22:25,173 I can't wait to hear this. 430 00:22:25,344 --> 00:22:28,040 If one evil person dies for the greater good, so be it. 431 00:22:28,213 --> 00:22:32,377 You know, Bobby Pellit is an absolute monster. He's a fucking jerk. 432 00:22:32,551 --> 00:22:36,885 If he has his way, he's gonna end up killing thousands of innocent Bolivians. 433 00:22:37,055 --> 00:22:38,079 What? 434 00:22:38,256 --> 00:22:40,554 Technically, I think it's immoral not to kill him. 435 00:22:40,726 --> 00:22:43,627 I should kill Harken for not letting me say goodbye to Gam Gam? 436 00:22:43,795 --> 00:22:45,763 Yes. Yes, you should. 437 00:22:45,931 --> 00:22:48,764 But I don't care how bad our bosses are. We're not murderers. 438 00:22:48,934 --> 00:22:51,425 Julia is ruining your life, you know? That's wrong. 439 00:22:51,603 --> 00:22:54,299 - That is wrong. - It's affecting your possible marriage. 440 00:22:54,473 --> 00:22:57,840 - Come on, she's not ruining it. - Would your life be easier without Julia? 441 00:22:58,009 --> 00:22:59,738 You're right. Uh, know what I'm gonna do? 442 00:22:59,911 --> 00:23:02,539 I'm gonna go to Julia's house, maybe I'll slash her up... 443 00:23:02,714 --> 00:23:06,309 ...and I'll put her in a box and I'll mail it to you two, uh, tough-guy mafiosos. 444 00:23:06,485 --> 00:23:10,285 I'm done with this conversation. You're paying for dinner because you've upset me. 445 00:23:10,956 --> 00:23:13,982 You're paying and I'm finding a cab somehow. 446 00:23:14,159 --> 00:23:16,753 I was just speaking hypothetically, you know. 447 00:23:16,928 --> 00:23:18,657 Me too. 448 00:23:22,567 --> 00:23:23,795 Guess who. 449 00:23:23,969 --> 00:23:26,563 Look, I'm really kind of not in the mood for this. 450 00:23:26,772 --> 00:23:28,296 Not in the mood for what? 451 00:23:28,640 --> 00:23:29,732 - Hi. - Hi, babe. 452 00:23:29,908 --> 00:23:31,466 Oh, what are you doing here? 453 00:23:31,643 --> 00:23:34,669 I invited her. - Yes. She called. 454 00:23:34,846 --> 00:23:39,249 And she said that now that we're engaged, she wanted to offer me free dental work. 455 00:23:39,418 --> 00:23:42,387 - And you know I have that loose filling. Yeah. 456 00:23:42,554 --> 00:23:44,545 This really was so, so sweet of you, Julia. 457 00:23:44,723 --> 00:23:47,157 Oh, please. Come on, Stacy, it's my pleasure. 458 00:23:47,325 --> 00:23:48,815 You're part of the family now. 459 00:23:55,767 --> 00:23:59,134 But, um, I don't know if it's a good idea, sweetie. 460 00:23:59,304 --> 00:24:01,033 Oh, why not? 461 00:24:01,206 --> 00:24:05,575 Because we're mixing pleasure with business. Business and pleasure. 462 00:24:05,744 --> 00:24:07,336 We're taking advantage of Julia. 463 00:24:08,180 --> 00:24:09,408 Dale. 464 00:24:09,581 --> 00:24:13,449 There's nothing that you could do ever that would be taking advantage of me. 465 00:24:14,052 --> 00:24:16,418 - Okay? - So sweet. 466 00:24:17,122 --> 00:24:20,057 All right, you. Let's go say we pump you full of gas, huh? 467 00:24:21,560 --> 00:24:23,460 Okay. - Okay. 468 00:24:24,863 --> 00:24:26,831 Fuck me. 469 00:24:27,132 --> 00:24:28,929 Ten. 470 00:24:29,401 --> 00:24:30,766 Nine. 471 00:24:33,038 --> 00:24:35,131 I don't know what you're doing with your hand. 472 00:24:35,307 --> 00:24:36,740 - Okay. Seven. 473 00:24:36,908 --> 00:24:40,435 Put your hand in a safe place because there's sharp tools here. 474 00:24:41,980 --> 00:24:43,038 Oh, there she goes. 475 00:24:43,381 --> 00:24:46,214 Come here! - What are you doing? What are you doing? 476 00:24:48,019 --> 00:24:50,112 You're gonna give me that dong, Dale. 477 00:24:50,422 --> 00:24:51,480 My dong? 478 00:24:51,656 --> 00:24:53,590 You're gonna fuck my slutty little mouth. 479 00:24:53,758 --> 00:24:56,955 Do you hear the words you say sometimes? I mean, who talks like that? 480 00:24:57,128 --> 00:24:59,688 Let's have sex on top of her. Let's use her like a bed. 481 00:25:00,131 --> 00:25:02,998 Get down, get down. Hey, hey! Get off of her. 482 00:25:03,168 --> 00:25:07,366 Goddamn you! That's it, okay? You know what? That's crossing the line. 483 00:25:07,539 --> 00:25:09,029 So I'm done, Julia. 484 00:25:09,207 --> 00:25:12,802 Fuck this. I'm out. I don't need this job. So goodbye, I'm quitting. I'm done. 485 00:25:12,978 --> 00:25:14,605 I'm gonna tell her you fucked me. 486 00:25:15,347 --> 00:25:16,371 What? 487 00:25:16,548 --> 00:25:19,312 If you don't fuck me, I'm gonna tell her that you fucked me. 488 00:25:19,651 --> 00:25:22,984 Okay. Tell her whatever the hell you want. She's not gonna believe you. 489 00:25:23,522 --> 00:25:26,286 She already knows that you're a sex offender. 490 00:25:26,758 --> 00:25:29,693 And I think once she gets a look at these... 491 00:25:30,495 --> 00:25:32,463 ...she's gonna believe me. 492 00:25:33,298 --> 00:25:35,926 - What is that? - Do you remember your first week here? 493 00:25:36,101 --> 00:25:38,365 When I changed the crown on your second bicuspid? 494 00:25:38,537 --> 00:25:39,663 Yeah. 495 00:25:40,038 --> 00:25:44,338 Well, I just, uh, took a few pictures of the procedure. 496 00:25:44,509 --> 00:25:46,409 Oh, my God. - Right? 497 00:25:47,979 --> 00:25:49,970 Oh, no. What? 498 00:25:50,849 --> 00:25:52,441 Oh. Ooh. 499 00:25:52,617 --> 00:25:54,380 You did all this while I was unconscious? 500 00:25:54,553 --> 00:25:56,453 Ooh. Mm-hm. Yep. 501 00:25:58,356 --> 00:26:00,119 That's my favorite. 502 00:26:00,292 --> 00:26:01,316 - Rape. - What? 503 00:26:01,493 --> 00:26:03,688 Rape. That's a rape. This is what raping is. 504 00:26:03,862 --> 00:26:06,422 You're a raper and you've raped me. That's a rape! Rape! 505 00:26:06,598 --> 00:26:09,032 Just relax there, Jodie Foster. 506 00:26:09,534 --> 00:26:10,967 Your dick wasn't even hard. 507 00:26:11,136 --> 00:26:12,865 That does not give me any relief. 508 00:26:13,038 --> 00:26:15,734 But it will be next time, and if it is not... 509 00:26:15,907 --> 00:26:20,435 ...this little sweetheart right here is gonna get a peek at my little photo album. 510 00:26:21,046 --> 00:26:26,575 So please prep the patient for the bitewing x-ray. 511 00:26:27,185 --> 00:26:29,085 I'll be back in a jiffy. 512 00:26:41,166 --> 00:26:43,157 I'm in. Let's kill this bitch! 513 00:26:43,468 --> 00:26:46,665 What bitch? - "What bitch"? Guys, my boss. 514 00:26:46,838 --> 00:26:50,103 Our bosses need to die. You were right, man. We should do this thing. 515 00:26:50,275 --> 00:26:53,301 We were drinking last night. You said that killing is wrong. 516 00:26:53,478 --> 00:26:57,710 I know. That was before Julia tried to fuck me on top of Stacy's unconscious body. 517 00:26:57,882 --> 00:26:59,008 Really? - Yes, dude. 518 00:26:59,184 --> 00:27:02,551 She's gone fucking batshit crazy. She took a bunch of photographs of me... 519 00:27:02,721 --> 00:27:05,383 - Where are they? - They'll ruin my life. I can't show them. 520 00:27:05,557 --> 00:27:08,424 - It's a whole thing. You guys in or out? - I was in last night. 521 00:27:08,593 --> 00:27:10,618 - Nick, what do you say? - Please. Let's go. 522 00:27:10,795 --> 00:27:11,819 Nick, come on. 523 00:27:11,997 --> 00:27:15,228 Seriously. I mean, uh, what about your grandma, you know? Bubbe. 524 00:27:15,400 --> 00:27:16,697 - Gam Gam. Whatever it is. 525 00:27:16,868 --> 00:27:18,961 She didn't get to say goodbye to her grandson. 526 00:27:19,137 --> 00:27:21,970 Because his dickbag of a boss wouldn't let him leave. Right? 527 00:27:22,140 --> 00:27:25,405 - What would Gam Gam want you to do? - She wouldn't want me to kill him. 528 00:27:25,577 --> 00:27:28,478 Okay, forget about Gam Gam. She's dead. You gotta accept that. 529 00:27:28,647 --> 00:27:31,480 This is about you, Nick. Okay, what do you want? 530 00:27:31,950 --> 00:27:33,542 Well, obviously I want him gone. 531 00:27:33,718 --> 00:27:35,549 - Exactly. So let's do this. - Right? 532 00:27:36,054 --> 00:27:37,919 How do we do this? - I thought about that. 533 00:27:38,089 --> 00:27:40,057 Stacy and I, we watch a ton of Law & Order. 534 00:27:40,225 --> 00:27:43,285 There's all sorts of ways the bad guys on the show mess up, right? 535 00:27:43,461 --> 00:27:46,555 They leave behind skin cells and, uh, bullet casing... 536 00:27:46,731 --> 00:27:47,755 Sperm. 537 00:27:47,932 --> 00:27:50,025 - Most of the time, it's sperm. - Silent killer. 538 00:27:50,201 --> 00:27:52,066 Anyway, that's not the point. Point is... 539 00:27:52,237 --> 00:27:54,705 ...we're not qualified. We gotta hire a professional. 540 00:27:54,873 --> 00:27:56,738 - Are you talking about a hit man? - Yeah. 541 00:27:56,908 --> 00:27:58,603 That's a really good idea. 542 00:27:58,777 --> 00:28:01,575 Yeah. We don't clean our own apartments or cut our own hair. 543 00:28:01,746 --> 00:28:03,338 - No, we pay someone to do that. - Yeah. 544 00:28:03,515 --> 00:28:05,415 Uh, where are you two gonna find a hit man? 545 00:28:05,583 --> 00:28:07,710 Why don't you guys leave that up to me, okay? 546 00:28:07,886 --> 00:28:10,150 I got this whole thing figured out. 547 00:28:10,321 --> 00:28:14,815 I'm gonna give you a call tomorrow, I'm gonna tell you where to meet me. 548 00:28:14,993 --> 00:28:16,551 Why don't you just tell us now? 549 00:28:17,796 --> 00:28:20,856 - Because I don't have it figured out. - Ah. 550 00:28:21,900 --> 00:28:23,458 But I will. 551 00:28:41,653 --> 00:28:44,121 - Were you followed? - Why would I be followed? 552 00:28:44,289 --> 00:28:47,417 People follow people in these types of situations. Sure you weren't? 553 00:28:47,592 --> 00:28:48,616 Oh, boy. What people? 554 00:28:48,793 --> 00:28:50,920 Just take one quick look around, make sure. 555 00:28:51,096 --> 00:28:53,496 - Let's put this down. - Look around, make sure some... 556 00:28:53,665 --> 00:28:55,394 - Calm down! That's what you get. 557 00:28:55,567 --> 00:28:57,831 Shut the door, take the chain off and let me in. 558 00:28:58,002 --> 00:28:59,902 - I pissed him off already. - Already? 559 00:29:01,573 --> 00:29:04,041 What the hell's going on, huh? What are we doing here? 560 00:29:04,209 --> 00:29:08,270 - I don't want an assassin in my apartment. - Don't want this guy knowing where we live. 561 00:29:08,446 --> 00:29:11,973 Hang on, you guys already went ahead and found someone that's coming here? 562 00:29:12,150 --> 00:29:14,414 - Oh, bigtime. - Not "we. " Dale, all by himself. 563 00:29:14,619 --> 00:29:18,248 - It was easy. Easy as buying a used futon. - You found a hit man online? 564 00:29:18,423 --> 00:29:20,857 Yeah. They don't write "hit man," right? That's dumb. 565 00:29:21,025 --> 00:29:24,461 They use code words, like wet work, right? Liquidation. Check him out. 566 00:29:24,629 --> 00:29:26,893 "Skilled professional with years of experience... 567 00:29:27,065 --> 00:29:29,056 ...in domestic and international wet work. 568 00:29:29,234 --> 00:29:31,327 Discreet. No children, no political figures. " 569 00:29:31,503 --> 00:29:34,438 That last part was important. I saw that, I thought, "This is a good idea. " 570 00:29:35,874 --> 00:29:37,865 I feel we should've got a cheese plate for this guy. 571 00:29:38,042 --> 00:29:39,270 -20/20 hindsight. - Is that him? 572 00:29:39,444 --> 00:29:42,140 Oh, shit. - Yeah, that was definitely a car. 573 00:29:46,684 --> 00:29:49,152 He looks like James Bond. - He really does, dude. 574 00:29:49,320 --> 00:29:53,279 Bet he carries a gun you screw together. Those are, like, the coolest guns they make. 575 00:29:53,458 --> 00:29:55,688 So dangerous. What if that is an undercover cop? 576 00:29:55,860 --> 00:29:57,384 - Come on. - What if it's the real thing? 577 00:29:57,562 --> 00:30:00,531 He charges so much we can't afford it, gets pissed, kills us. 578 00:30:00,698 --> 00:30:02,598 - Kills all three of us? Hold on. - That's a thing? 579 00:30:02,767 --> 00:30:03,791 Could that happen? 580 00:30:05,170 --> 00:30:06,467 - Gotta let him in. - How's my hair? 581 00:30:06,638 --> 00:30:09,698 - What do you mean? - It doesn't matter. Let's do this. Okay. 582 00:30:09,874 --> 00:30:11,398 Ready? 583 00:30:18,483 --> 00:30:19,643 Yeah? 584 00:30:19,951 --> 00:30:20,975 Are you Dale? 585 00:30:22,987 --> 00:30:25,888 - I am the one they call Dale. - Hmm. 586 00:30:26,291 --> 00:30:28,122 Please come in. 587 00:30:28,693 --> 00:30:30,126 Thank you. 588 00:30:33,298 --> 00:30:35,994 Are all three of you participating in this? 589 00:30:36,167 --> 00:30:37,259 Yes. Well, um... 590 00:30:37,435 --> 00:30:39,300 Yeah, yeah, yeah. Yep. Yep. Yes. 591 00:30:39,470 --> 00:30:41,097 Very well. 592 00:30:41,272 --> 00:30:43,968 Now, before we go any further... 593 00:30:44,142 --> 00:30:47,600 ...I need to know if there are any hidden recording devices in the room. 594 00:30:47,779 --> 00:30:49,713 I will find out if there are. 595 00:30:49,881 --> 00:30:53,476 I'm sure you would, but there's none because that would be stupid of us. 596 00:30:53,651 --> 00:30:55,710 - That's a silly move. - It's a no. 597 00:30:57,589 --> 00:30:59,489 Then let's get started. 598 00:31:01,960 --> 00:31:03,825 - I love this guy. - This is the real deal. 599 00:31:03,995 --> 00:31:05,986 - His voice, you kidding? - This guy is legit. 600 00:31:06,164 --> 00:31:09,429 And you do know that we just wanna start with a...? 601 00:31:10,368 --> 00:31:12,768 Whoa, whoa, whoa. Hey, wait, what's this for? 602 00:31:12,937 --> 00:31:14,370 - For the mess. - What? 603 00:31:14,539 --> 00:31:16,131 Wouldn't wanna leave a stain, now. 604 00:31:16,307 --> 00:31:18,298 - Oh, my God. I knew it. - Who's first? 605 00:31:18,476 --> 00:31:20,808 - "Who's first"? No. - We don't want you to kill us. 606 00:31:20,979 --> 00:31:24,107 We want you to kill another person. If anyone's first, probably him. 607 00:31:24,282 --> 00:31:25,306 No. Goddamn it. 608 00:31:25,483 --> 00:31:27,951 Gentlemen, gentlemen, what are you talking about? 609 00:31:28,953 --> 00:31:30,887 Your ad said you do wet work. 610 00:31:31,055 --> 00:31:34,183 That's correct. I urinate on other men for money. 611 00:31:34,492 --> 00:31:35,891 - What was that? - What'd he say? 612 00:31:36,060 --> 00:31:37,687 I think he said he pisses on dudes. 613 00:31:38,363 --> 00:31:41,491 Why else do you think my ad was in the "men seeking men" section? 614 00:31:42,934 --> 00:31:43,958 Where was it? 615 00:31:44,135 --> 00:31:46,000 - You fucking idiot. - Could you be dumber? 616 00:31:46,170 --> 00:31:49,367 - Why look in the "men seeking men"...? - We are men looking for a man! 617 00:31:49,540 --> 00:31:51,474 How do people let you work on their teeth? 618 00:31:51,643 --> 00:31:54,111 They don't, actually. I just hand the tools to Julia. 619 00:31:54,279 --> 00:31:58,579 Are you telling me that I've driven all this way and nobody wants to get pissed on? 620 00:31:58,750 --> 00:32:00,240 Uh-uh. - Well, it's not our thing. 621 00:32:00,418 --> 00:32:01,442 Sorry about that. 622 00:32:01,619 --> 00:32:04,952 Can I use your toilet? I stored up rather a large amount of pee for this. 623 00:32:05,123 --> 00:32:07,887 Sure. Yeah, it's right through there. Knock yourself out. 624 00:32:08,059 --> 00:32:10,892 Oh, and by the way, I still will want my $200. 625 00:32:11,062 --> 00:32:12,359 - Understandable. We insist. 626 00:32:12,530 --> 00:32:14,794 - Two hundred, huh? A bargain. - To kill three people? 627 00:32:14,966 --> 00:32:17,025 - I thought it was such a good deal. - Dipshit. 628 00:32:17,201 --> 00:32:20,762 - Reflects poorly on me that you're my friend. - Hear what's going on in there? 629 00:32:20,939 --> 00:32:22,338 That was almost all over us. 630 00:32:26,678 --> 00:32:28,839 Okay, I'm gonna take the blame on that one. 631 00:32:29,013 --> 00:32:31,538 - You bet your ass you will. - You should take the blame. 632 00:32:31,716 --> 00:32:34,549 - It was an honest mistake. - That's not how you find a killer. 633 00:32:34,719 --> 00:32:37,244 - Oh, you know how to find a killer? - Yeah, I bet I... 634 00:32:37,422 --> 00:32:39,686 Yeah, hey, you know what? Yeah. I got an idea. 635 00:32:39,857 --> 00:32:40,949 What are you doing? 636 00:32:41,125 --> 00:32:42,149 What are you doing? 637 00:32:42,327 --> 00:32:44,261 Good evening, Mr. Buckman. 638 00:32:44,429 --> 00:32:46,693 Thank you for contacting Nav Guide. My name is Gregory. 639 00:32:46,864 --> 00:32:48,593 How may I be of service this evening? 640 00:32:48,766 --> 00:32:52,634 Yeah, we're looking for the most dangerous bar in the city. Can you help us, please? 641 00:32:52,804 --> 00:32:54,669 - We're going to dinner. I'm sorry? 642 00:32:54,839 --> 00:32:58,331 Looking for a bar filled with criminals. Lowlife thugs, hard-core shitheads. 643 00:32:58,509 --> 00:33:00,841 - What do you got for us? - Let's go to a restaurant. 644 00:33:01,012 --> 00:33:04,709 I'm afraid our listings are not organized by danger, sir. 645 00:33:04,882 --> 00:33:07,851 I see there's an Applebee's three blocks from your location. 646 00:33:08,019 --> 00:33:09,543 - Perfect. No, not really helpful. 647 00:33:09,721 --> 00:33:12,383 They're not the kind of shitheads we need. Anything else? 648 00:33:12,557 --> 00:33:14,422 I could direct you to a neighborhood... 649 00:33:14,592 --> 00:33:16,253 ...with the greatest number of carjackings. 650 00:33:16,427 --> 00:33:19,225 - Now we're thinking outside the box. - I wanna go to dinner. 651 00:33:19,397 --> 00:33:20,887 - Love it. That's probably right. 652 00:33:21,065 --> 00:33:24,262 Very good, sir. You may wish to lock your doors. 653 00:33:31,209 --> 00:33:33,109 - This is worse than getting pissed on. Shh. 654 00:33:33,277 --> 00:33:35,268 - I'd rather be pissed on. - Jesus. 655 00:33:35,446 --> 00:33:38,142 You weren't kidding, Gregory. This is, uh, a bad part of town. 656 00:33:38,316 --> 00:33:40,614 You can stay on the line. You're still there? 657 00:33:40,785 --> 00:33:43,754 I'm still here, sir. - Just keep, uh, keep us on the line. 658 00:33:43,921 --> 00:33:47,254 I'm always curious about these things, but is your real name Gregory? 659 00:33:47,425 --> 00:33:51,521 Uh, no, sir. My real name is Atmanand. 660 00:33:51,696 --> 00:33:52,993 How do you get Gregory from that? 661 00:33:53,164 --> 00:33:55,496 Oh. Gregory was assigned to me... 662 00:33:55,666 --> 00:33:58,157 - ... by Nav Guide. - Why not let you use your real name? 663 00:33:58,336 --> 00:34:01,533 They say many Americans find our real names hard to pronounce. 664 00:34:01,706 --> 00:34:03,674 I'm not gonna play by their rules anymore. 665 00:34:03,841 --> 00:34:05,866 From now on, I'm gonna call you Ahmenan. 666 00:34:06,044 --> 00:34:07,944 Atmanand. - Ammenand. 667 00:34:08,112 --> 00:34:09,909 - Atmanad. Atmanand. 668 00:34:10,081 --> 00:34:12,549 I'm gonna call you Gregory, that name's a nightmare. 669 00:34:12,717 --> 00:34:14,878 Hey, baby. Oh, boy. 670 00:34:15,053 --> 00:34:16,748 You hurt his feelings. I didn't. 671 00:34:16,921 --> 00:34:18,912 You have arrived at your destination, sir. 672 00:34:19,090 --> 00:34:22,423 All right. Well, thanks, Gregory. You're welcome. 673 00:34:27,865 --> 00:34:31,232 All right. All right, here we go. 674 00:34:31,636 --> 00:34:33,968 This is a really bad idea. This is a great idea. 675 00:34:34,138 --> 00:34:37,301 - Gonna yell "anybody here kill for money"? - No. 676 00:34:37,475 --> 00:34:39,705 - That's a terrible plan. - Follow me. I got this. 677 00:34:39,877 --> 00:34:42,277 - Where you going? - I don't feel we should stay. 678 00:34:42,447 --> 00:34:44,039 All right. 679 00:34:46,050 --> 00:34:48,245 - Bowflex? Shut up. 680 00:34:51,322 --> 00:34:52,880 Ah. 681 00:34:53,658 --> 00:34:55,250 My man. 682 00:34:56,661 --> 00:34:59,789 Hey, uh, does anyone here kill people for money? 683 00:34:59,964 --> 00:35:01,454 - Kurt. - The fuck you just say? 684 00:35:01,632 --> 00:35:03,031 No, it's not a race thing. 685 00:35:03,201 --> 00:35:06,500 Uh, I believe that society discriminates and disenfranchises you folks. 686 00:35:06,671 --> 00:35:07,865 "You folks"? - Subtle. 687 00:35:08,039 --> 00:35:11,634 Man, I'm a small-business owner. Who the hell you calling disenfranchised? 688 00:35:11,809 --> 00:35:13,936 Well, not you in particular, in that instance. 689 00:35:14,112 --> 00:35:16,876 - Oh, right. You mean all black people. - Yes. 690 00:35:17,048 --> 00:35:19,209 - I'm gonna be in the car. Oh, a baseball bat. 691 00:35:19,383 --> 00:35:22,546 Uh, I didn't mean to offend you. I'm sorry if that's what happened. 692 00:35:22,720 --> 00:35:24,551 My heart's in the right place. 693 00:35:24,722 --> 00:35:27,282 In five seconds, your heart gonna be in the wrong place. 694 00:35:27,492 --> 00:35:30,120 - Four, three, two, let's roll. - Got it. Okay. Take care. 695 00:35:30,294 --> 00:35:31,921 Have a nice day. Good day to you. 696 00:35:32,096 --> 00:35:33,859 Bye, baby. 697 00:35:37,001 --> 00:35:38,798 Don't say a word. I know, I know. 698 00:35:38,970 --> 00:35:40,562 Hit the button. Hit the button. 699 00:35:40,738 --> 00:35:42,865 - Guys, I don't know. Should we quit? - Yeah, definitely. 700 00:35:43,040 --> 00:35:45,634 - Yo. Think I can help you boys. - Is that for us? 701 00:35:47,345 --> 00:35:49,336 - Here we go. - Not interested, thank you. 702 00:35:49,514 --> 00:35:50,538 Hey, hey, hey. 703 00:35:51,916 --> 00:35:54,043 Let's follow a strange guy into a dark corner. 704 00:35:59,757 --> 00:36:02,749 Somebody said y'all looking for somebody to help with business. 705 00:36:02,927 --> 00:36:06,124 - Yep. - Well, um... 706 00:36:06,297 --> 00:36:08,026 - ... are you a businessman? - Yeah. 707 00:36:08,199 --> 00:36:09,666 Motherfucker Jones. 708 00:36:10,301 --> 00:36:13,566 - How's that? - Motherfucker Jones. 709 00:36:14,305 --> 00:36:16,705 Your first name is "Motherfucker"? 710 00:36:16,874 --> 00:36:18,933 Last name Jones. You got a problem with that? 711 00:36:19,110 --> 00:36:23,604 No. No. Cool name. Yeah. Is that, like, on your birth certificate too? 712 00:36:23,781 --> 00:36:25,112 No, goofball. 713 00:36:26,150 --> 00:36:27,344 My real name is Dean. 714 00:36:27,518 --> 00:36:30,214 Dean Jones. Same name of the actor in Herbie, the Love Bug. 715 00:36:30,388 --> 00:36:31,582 He won't know who that is. 716 00:36:31,756 --> 00:36:33,781 - I know who he is, bitch. - Sorry. 717 00:36:33,958 --> 00:36:37,553 I can't walk around in this fucking neighborhood with that Disney-ass name. 718 00:36:37,962 --> 00:36:39,589 How'd you get the name Motherfucker? 719 00:36:39,764 --> 00:36:41,891 When I was a kid, I snuck into my mother's bedroom. 720 00:36:42,066 --> 00:36:43,294 Ooh. Uh-oh. 721 00:36:43,467 --> 00:36:44,866 - She was laying there naked. - Dean. 722 00:36:45,036 --> 00:36:46,765 - She had been drinking all night. - We get it. 723 00:36:46,938 --> 00:36:50,066 And then I snuck up behind her, and then I slipped my fingers... 724 00:36:51,576 --> 00:36:53,942 - ... into her purse. - Purse? He said "purse. " 725 00:36:54,111 --> 00:36:57,171 I took her money, the whole week's pay. I really fucked her over. 726 00:36:57,348 --> 00:37:00,647 And that's how I got the name Motherfucker Jones. 727 00:37:00,818 --> 00:37:01,842 Right. 728 00:37:02,019 --> 00:37:04,988 They should call you Motherfucker-Over Jones to avoid confusion. 729 00:37:05,156 --> 00:37:07,283 - What's the confusion? - There's no confusion. 730 00:37:07,458 --> 00:37:10,586 We're gonna get back on track here. Sir, we each have a boss, uh... 731 00:37:10,761 --> 00:37:11,785 ...that, you know... 732 00:37:11,963 --> 00:37:15,899 There's three bosses, and it would be best if those bosses maybe were no longer... 733 00:37:16,100 --> 00:37:18,227 - No longer around anymore. We want them... 734 00:37:18,402 --> 00:37:21,496 You know? - ... killed. 735 00:37:22,506 --> 00:37:23,632 You got the cheese? 736 00:37:25,109 --> 00:37:27,839 We got the cheese. What kind of cheese are you thinking? 737 00:37:28,012 --> 00:37:30,708 - What is that, three hits? That's... - Yeah. 738 00:37:33,484 --> 00:37:35,281 - Thirty large. Whoa. 739 00:37:35,453 --> 00:37:37,648 - Hungry. - That's a lot of cheese. 740 00:37:37,822 --> 00:37:38,948 Oh, here's an idea. 741 00:37:39,123 --> 00:37:41,887 If you kill two, could we get the third one hold the cheese? 742 00:37:42,059 --> 00:37:45,256 It's no negotiations. Thirty large or nothing. 743 00:37:45,429 --> 00:37:48,865 - That's more cheese than we've got. - Okay, then. It's five large now. 744 00:37:51,869 --> 00:37:54,360 Then we're in. We're in. We're in. Right? 745 00:37:54,538 --> 00:37:57,632 Hang on. Wouldn't it be awful if it was traceable back to us? 746 00:37:57,808 --> 00:37:59,173 I don't even know your names. 747 00:37:59,343 --> 00:38:01,243 - That is rude. This is Dale. - Don't say my name. 748 00:38:01,412 --> 00:38:05,280 Shut the fuck up. Listen. Bring the money here tomorrow, I'll take care of the rest. 749 00:38:05,449 --> 00:38:08,316 Do you want it in something specific, a shoebox, duffel bag? 750 00:38:08,486 --> 00:38:10,886 - Just be here with the fucking money. Yeah. 751 00:38:11,055 --> 00:38:13,421 - Put it in a briefcase. Thanks for your time. 752 00:38:13,591 --> 00:38:14,615 Here we go. 753 00:38:14,792 --> 00:38:16,783 Is the briefcase coming out of your end? 754 00:39:53,357 --> 00:39:54,551 Looks like it's all there. 755 00:39:54,725 --> 00:39:57,091 Didn't even need a briefcase. It's a small stack. 756 00:39:57,261 --> 00:39:59,957 - We should have used a manila envelope. - It's all right. 757 00:40:00,131 --> 00:40:03,999 What is your projected outside date of completion, Motherfucker? 758 00:40:05,603 --> 00:40:07,093 Ah. 759 00:40:07,772 --> 00:40:11,230 I just got back from doing a dime for some real nasty shit. 760 00:40:11,542 --> 00:40:12,975 - That's 10 years. - I know. 761 00:40:13,144 --> 00:40:16,238 They're looking at me. I'm on probation, and if I step out of line... 762 00:40:18,282 --> 00:40:19,340 ...I'm going back. 763 00:40:20,050 --> 00:40:22,245 - Right. - Understood. 764 00:40:23,053 --> 00:40:25,613 - Period? End of story? - What does that mean? 765 00:40:25,790 --> 00:40:29,248 - Wait. You said you'd take care of this. - Yeah, I'll take care of it. 766 00:40:31,395 --> 00:40:33,863 I'm gonna be your murder consultant. 767 00:40:34,598 --> 00:40:36,759 I'm sorry, but, uh... 768 00:40:36,934 --> 00:40:41,633 - No, man. Right? That's not cool. - You don't shut this fucking hamster up... 769 00:40:41,806 --> 00:40:43,865 - Don't call me a hamster now. Come on. - Easy, easy. 770 00:40:44,041 --> 00:40:46,271 - It's just upsetting. - No, it's somewhat accurate. 771 00:40:46,444 --> 00:40:48,503 Look, that is not what we talked about, Motherfucker. 772 00:40:48,679 --> 00:40:51,648 So how about we just take the money and we'll get out of here? 773 00:40:51,816 --> 00:40:53,807 How about you go fuck yourself? No refunds. 774 00:40:53,984 --> 00:40:57,681 That's $5000. If you think we're just gonna walk out and let you keep that... 775 00:40:57,855 --> 00:41:00,483 - I think you're forgetting... Don't go grabbing quickly. 776 00:41:00,658 --> 00:41:01,682 Jesus. 777 00:41:01,859 --> 00:41:05,226 Mr. Motherfucker, please, don't shoot us. Let's just talk it out. 778 00:41:05,396 --> 00:41:07,660 Listen, $5000 is mine. I don't care what you say. 779 00:41:07,832 --> 00:41:10,198 You can take my advice or get the fuck out of here. 780 00:41:10,367 --> 00:41:12,528 - That's a terrible deal. We should listen. 781 00:41:12,703 --> 00:41:14,637 - Okay, $5000 worth of advice? Yeah. 782 00:41:14,805 --> 00:41:16,238 Most killers are first-timers. 783 00:41:16,407 --> 00:41:19,934 You wanna pull off a brilliant murder, you gotta act like it's an accident. 784 00:41:20,110 --> 00:41:23,170 Failed brakes, gas leaks, suicide. 785 00:41:23,347 --> 00:41:26,407 You do it right, you ain't even gotta be there when it goes down. 786 00:41:26,584 --> 00:41:29,144 Oh, boy. That's five grand worth, huh? 787 00:41:29,353 --> 00:41:32,322 - Pretty pedestrian. - Not really. Obvious information, isn't it? 788 00:41:32,490 --> 00:41:35,789 Sounds like Scooby-Doo. How are we supposed to fake three accidents? 789 00:41:35,960 --> 00:41:37,018 You stalk your prey. 790 00:41:37,194 --> 00:41:41,358 Gotta be smart. Find out where they live, find out their habits. What's their hobbies? 791 00:41:41,532 --> 00:41:44,296 What they like, what food they like, who they fucking. 792 00:41:44,468 --> 00:41:46,163 - Word. - Find them vulnerable. 793 00:41:46,337 --> 00:41:49,773 I have a job, you know? What's that, surveillance and recon? 794 00:41:49,940 --> 00:41:53,569 That's why we were hiring, because we wanna sub that out. We have jobs. 795 00:41:53,744 --> 00:41:56,304 Even if you pull it off perfectly... 796 00:41:56,647 --> 00:41:59,047 ...if you crackers got motives... 797 00:41:59,216 --> 00:42:00,240 ...the popo... 798 00:42:00,417 --> 00:42:02,442 - That's police. - ... will pin it to you. 799 00:42:02,620 --> 00:42:05,214 We all have clear motives for killing our bosses... 800 00:42:05,389 --> 00:42:08,381 ...so this is not gonna work. This is garbage. 801 00:42:09,527 --> 00:42:11,051 I got it. 802 00:42:11,295 --> 00:42:13,126 Why don't you kill each other's bosses? 803 00:42:17,902 --> 00:42:20,462 - That's actually a good idea. - It's not bad. 804 00:42:20,638 --> 00:42:23,129 Yeah, like Hitchcock's Strangers on a Train, right? 805 00:42:23,307 --> 00:42:26,208 - I didn't see that. They do that? - Danny DeVito movie. It's funny. 806 00:42:26,377 --> 00:42:29,938 That famous Alfred Hitchcock, Danny DeVito movie. That's the one he's... 807 00:42:30,114 --> 00:42:32,378 Come on. You're thinking of Throw Momma From the Train. 808 00:42:32,550 --> 00:42:34,609 - That's what it is. - That I saw. 809 00:42:34,785 --> 00:42:36,878 Good movie. That's what you're thinking about. 810 00:42:37,054 --> 00:42:40,387 Same idea, though. We kill each other's bosses, there's no link to us. 811 00:42:40,558 --> 00:42:42,822 Exactly. Five thousand dollars well spent, right? 812 00:42:42,993 --> 00:42:45,291 No. Not at all. Waste of money. 813 00:42:45,462 --> 00:42:47,123 Well, too fucking bad. 814 00:42:47,298 --> 00:42:48,560 Get out. 815 00:42:52,369 --> 00:42:53,393 Hello. 816 00:42:53,571 --> 00:42:56,506 Hey. I'm outside. You ready to do a little recon? 817 00:42:56,674 --> 00:43:01,008 Yep. Yeah. I have to get Harken to let me leave a little bit early. 818 00:43:01,178 --> 00:43:04,147 What's the difference? Not like he'll be your boss much longer. 819 00:43:04,481 --> 00:43:05,914 I'll be down in three minutes. 820 00:43:06,083 --> 00:43:08,847 Three minutes it is. Bye. He'll be down in three minutes. 821 00:43:09,019 --> 00:43:13,581 - Dude, these seats are crazy comfortable. - Look at this. I know, it's so good. Ah. 822 00:43:13,991 --> 00:43:17,119 The worst report I have ever read in my life, you nimwit. 823 00:43:17,294 --> 00:43:19,023 You're such a fucking dweeb. 824 00:43:20,531 --> 00:43:23,864 Do you have a parking space? Because I'm gonna take it away from you. 825 00:43:24,034 --> 00:43:27,094 Who is it, like your mother-in-law that knows my wife? 826 00:43:27,271 --> 00:43:29,364 How you got this fucking job, I don't even understand. 827 00:43:34,378 --> 00:43:35,777 Ugh. 828 00:43:36,046 --> 00:43:37,946 What the hell? 829 00:43:38,582 --> 00:43:42,245 Sorry, everybody. I've been fighting that bug all day. Let me get back to work. 830 00:43:42,419 --> 00:43:46,287 No, no, no. You're disgusting. Go home. I don't want you getting anyone else sick. 831 00:43:46,457 --> 00:43:48,186 Probably best. 832 00:43:49,426 --> 00:43:52,452 Take all your work with you and have it on my desk 6 a. m. Monday. 833 00:43:52,630 --> 00:43:55,121 - You got it. Thank you, Mr. Harken. - Jesus Christ. 834 00:43:55,299 --> 00:43:58,530 - Don't forget to take your fucking trash can. - Yeah. No, that's mine. 835 00:43:58,702 --> 00:44:01,102 You goddamn barfing pig. 836 00:44:06,010 --> 00:44:07,034 Evens are over here. 837 00:44:07,211 --> 00:44:10,408 I know, but sometimes on some streets evens are on the opposite side. 838 00:44:10,581 --> 00:44:11,605 Never. 839 00:44:11,782 --> 00:44:14,046 Never have and they never will. There it is, 428. 840 00:44:14,218 --> 00:44:16,778 Which one, which one? - Don't stop right in front of it. 841 00:44:16,954 --> 00:44:19,718 Stop right here. Right here, right here. 842 00:44:21,959 --> 00:44:23,324 Okay, boys. 843 00:44:23,494 --> 00:44:28,158 We wait till Pellit makes a move, then we tail him, all right? 844 00:44:28,332 --> 00:44:29,924 - It is on like Donkey Kong. - Ha, ha. 845 00:44:30,100 --> 00:44:32,728 - Hells yeah, man. - Here we go, huh? 846 00:44:32,903 --> 00:44:34,803 I'm fucking pumped. 847 00:44:36,940 --> 00:44:39,636 Oh, my God. This sucks. 848 00:44:40,144 --> 00:44:42,135 This is horrible, man. 849 00:44:43,781 --> 00:44:45,339 Are we even sure this guy's home? 850 00:44:50,454 --> 00:44:53,446 - Let's go check this out. - Yeah, we should probably look, right? 851 00:44:54,892 --> 00:44:56,382 Shh. 852 00:44:56,560 --> 00:44:57,652 Oh, my God. 853 00:44:57,828 --> 00:44:59,625 What do you wanna do? What's the plan? 854 00:44:59,797 --> 00:45:03,426 - Let's look through this window right here. - No, no. No, let's ring the bell. 855 00:45:03,600 --> 00:45:06,694 You're not gonna ring the bell. Look through the window right here. 856 00:45:06,870 --> 00:45:10,135 Chances are, he's not home. I haven't seen any activity in this house... 857 00:45:10,307 --> 00:45:13,276 What are you doing? You're not gonna ring the doorbell. 858 00:45:18,816 --> 00:45:20,283 Whoo-hoo! 859 00:45:20,851 --> 00:45:23,012 - Come on. Come on. Dale, Dale, Dale. 860 00:45:29,827 --> 00:45:31,761 I didn't make it in. 861 00:45:35,699 --> 00:45:38,190 I'm sorry, guys. Didn't make it in. 862 00:45:38,368 --> 00:45:39,460 You in? 863 00:45:39,636 --> 00:45:43,094 Yeah, I'm okay. Jesus Christ, the guy owns a fucking bear? 864 00:45:43,440 --> 00:45:47,001 - We're breaking and entering here. - I know. Shh. Oh, look at this. 865 00:45:47,911 --> 00:45:50,709 Look at this place. It's awful. It's like a douchebag museum. 866 00:45:52,216 --> 00:45:54,980 It's like we stepped inside the mind of an asshole. 867 00:45:56,353 --> 00:45:57,615 Shit. He's got a foosball table. 868 00:45:57,788 --> 00:46:00,518 Dale! Don't touch anything. Get your hands off that. 869 00:46:01,325 --> 00:46:02,986 - Fingerprints. - Yeah, fingerprints. 870 00:46:03,160 --> 00:46:06,459 - God. We should be wearing gloves. We don't have... Oh, here. I know. 871 00:46:06,630 --> 00:46:08,495 Use your sleeves. Use your sleeves. 872 00:46:08,665 --> 00:46:10,360 - For what? - Use them for gloves. 873 00:46:10,534 --> 00:46:13,469 - Come on. - I can see my fingerprints from here. 874 00:46:13,637 --> 00:46:16,606 - What do we do? What's the plan? - We're here to get some intel. 875 00:46:16,774 --> 00:46:18,639 - "Intel"? - It's short for "intelligence. " 876 00:46:18,809 --> 00:46:21,334 - I know what it stands for. - Then why did you ask? 877 00:46:21,578 --> 00:46:23,876 Why are we talking about this? Let's split up. 878 00:46:24,047 --> 00:46:27,813 In and out, in and out. We'll find something good, and we're in and out of here. 879 00:46:27,985 --> 00:46:31,614 Stop chatting and start looking. - We're committing a crime. This is a crime. 880 00:46:32,055 --> 00:46:33,613 Whoa. 881 00:46:36,527 --> 00:46:38,495 - Nick. Yeah? 882 00:46:38,662 --> 00:46:42,189 - Now, this would count as intel, right? - Holy shit, that's a lot of cocaine. 883 00:46:42,366 --> 00:46:44,231 Have you ever seen this much cocaine? 884 00:46:44,401 --> 00:46:46,528 That's gotta be worth, what, 10, 15,000...? 885 00:46:47,971 --> 00:46:51,304 Oh, I blew it. I blew that, didn't I? 886 00:46:52,910 --> 00:46:54,400 Hmm. 887 00:47:06,824 --> 00:47:08,951 Don't inhale. - Grab the box. I'll scoop it in. 888 00:47:09,126 --> 00:47:11,890 I really don't wanna touch it. I don't have sleeve-gloves. 889 00:47:12,062 --> 00:47:14,394 Get something to... Ugh. I'll scoop it in. 890 00:47:14,565 --> 00:47:15,793 So bitter. 891 00:47:23,473 --> 00:47:25,202 Hmm. 892 00:47:32,816 --> 00:47:35,580 In the butt you go, go, go. 893 00:47:37,454 --> 00:47:39,149 There you go. 894 00:47:39,356 --> 00:47:40,380 Big scoop. 895 00:47:40,557 --> 00:47:42,616 All right, let me try this. Look out. 896 00:47:42,793 --> 00:47:44,727 - Yeah, that better work. - Watch out. 897 00:47:46,029 --> 00:47:47,087 There you go. 898 00:47:47,264 --> 00:47:48,595 I don't know. Go slow. 899 00:47:48,765 --> 00:47:52,292 Get on the couch. Stop helping. 900 00:47:56,740 --> 00:47:58,765 All right. 901 00:48:00,978 --> 00:48:02,343 In you go. 902 00:48:04,648 --> 00:48:05,774 Ooh. 903 00:48:12,322 --> 00:48:15,485 You probably should have emptied the DustBuster first. 904 00:48:19,496 --> 00:48:20,554 Is that what you think? 905 00:48:20,764 --> 00:48:23,164 I was thinking that. On account of the dust. 906 00:48:26,036 --> 00:48:29,096 Well, I've heard of butt floss, but this is ridiculous. Ha, ha. 907 00:48:29,273 --> 00:48:30,968 - Get a sifter, or a... - Colander. 908 00:48:31,141 --> 00:48:33,166 Colander would be good. 909 00:48:33,410 --> 00:48:35,401 And I'll start picking. 910 00:48:40,150 --> 00:48:41,742 That'll do. 911 00:48:45,355 --> 00:48:48,847 I feel like everything'll work out. I'm like a machine. Look how fast I am. 912 00:48:49,026 --> 00:48:51,290 I'm moving super fast. I can't even feel my nose. 913 00:48:51,461 --> 00:48:53,725 Wanna know what's weird? I should be panicking... 914 00:48:53,897 --> 00:48:56,263 ...and I am a little, but it's in a very good way. 915 00:48:56,433 --> 00:48:59,197 It's a good kind of panic because I feel like I wanna die... 916 00:48:59,369 --> 00:49:01,633 - ... but I also feel very, very, very good. - Yeah. 917 00:49:01,805 --> 00:49:03,705 Hey! What are you guys doing? 918 00:49:03,874 --> 00:49:06,468 Nothing. But before we go, I wanna take one more dump. 919 00:49:06,643 --> 00:49:09,806 Take a dump and I'm gonna do push-ups. Because I gotta get fit. 920 00:49:10,380 --> 00:49:12,211 What the hell have you guys done? 921 00:49:13,583 --> 00:49:15,414 I'm feeling good, dude. Wanna help me clean? 922 00:49:15,585 --> 00:49:17,576 We bond over this. This is friendship stuff. 923 00:49:17,754 --> 00:49:21,212 We broke into someone's house. It's the most amazing experience of my life. 924 00:49:21,391 --> 00:49:25,259 We broke into a man's house. Suddenly, I'm like an expert at sifting cocaine. 925 00:49:25,429 --> 00:49:27,522 It's amazing. Come here and help me with this. 926 00:49:27,798 --> 00:49:29,390 Can't believe we weren't prepared. 927 00:49:29,566 --> 00:49:31,898 That was completely dangerous, a total waste of time. 928 00:49:32,069 --> 00:49:35,470 Well, no. Actually, not a total waste of time. Look what I got. 929 00:49:35,639 --> 00:49:37,004 - Not bad, huh? - What is that? 930 00:49:37,174 --> 00:49:39,074 - Is this his phone? That's his phone. 931 00:49:39,242 --> 00:49:40,675 - You steal this? I sure did. 932 00:49:40,844 --> 00:49:43,210 - It's got his contacts, schedule. - Very nice. 933 00:49:43,380 --> 00:49:44,677 - No. - What do you mean, "no"? 934 00:49:44,848 --> 00:49:47,874 That's a crime. Pfft. Nope. Ha. No one said we'd be stealing. 935 00:49:48,051 --> 00:49:50,713 - This is a good grab. - We broke in! You guys did cocaine! 936 00:49:50,887 --> 00:49:53,822 - Right. Two... Three crimes. - He's all jitzed out. Ignore him. 937 00:49:53,991 --> 00:49:56,789 We're in the process of getting ready to kill three people... 938 00:49:56,960 --> 00:49:59,360 ...and you're giving me shit about stealing a phone? 939 00:49:59,529 --> 00:50:01,588 Run it by me if you'll be stealing stuff. 940 00:50:01,765 --> 00:50:03,164 - Run it by you? - Run it by me! 941 00:50:03,333 --> 00:50:06,427 - Nick, will you hold this for a second? - What are you doing? 942 00:50:06,603 --> 00:50:09,003 "Run"? I'm not gonna run anything by you. 943 00:50:09,172 --> 00:50:11,572 I'm not gonna run anything by you. Dickhead. 944 00:50:11,742 --> 00:50:14,336 - There's a lot of stuff in here. - I know. 945 00:50:14,511 --> 00:50:17,639 - Wanna go check out your boss now? - Yeah, I guess we should. 946 00:50:18,582 --> 00:50:21,574 - You don't punch the driver! - You don't punch the fucking driver. 947 00:50:21,752 --> 00:50:25,188 I'm coked out of my fucking brain. I'll punch whoever the fuck I want to. 948 00:50:41,471 --> 00:50:43,462 Let's do this, guys. Feeling good. 949 00:50:43,640 --> 00:50:46,302 - Be very quiet out there. - Calm down, Dale. 950 00:50:46,476 --> 00:50:48,205 You know what? Hang on a second. 951 00:50:48,412 --> 00:50:52,280 Dale? Dude, hold it. Last time the three of us did this, it was very messy. 952 00:50:52,449 --> 00:50:54,713 - It was awesome, exciting. - It was clunky as hell. 953 00:50:54,918 --> 00:50:58,877 Here's what we'll do. In the event that Harken is not here, just me and Kurt go in. 954 00:50:59,056 --> 00:51:01,490 You'll stay out here, not go in, and be our lookout. 955 00:51:01,658 --> 00:51:04,650 What? Are you kidding me? That's awesome. I love that. The lookout. 956 00:51:04,828 --> 00:51:06,955 - I don't know what the guy looks like. - Doesn't matter. 957 00:51:07,130 --> 00:51:10,258 You see anybody, just assume that it's Harken, send us a signal. 958 00:51:10,434 --> 00:51:12,095 - Okay? Have a seat. - Okay. 959 00:51:12,269 --> 00:51:15,898 Okay. Send a sig... I'm gonna honk the horn six times. 960 00:51:16,073 --> 00:51:17,700 - Goddamn it. No. - Did he say "six"? 961 00:51:17,874 --> 00:51:20,240 - Something much more subtle. - That's too many. 962 00:51:20,410 --> 00:51:22,844 - More subtle? Four honks? - Can you honk once? 963 00:51:23,013 --> 00:51:24,480 - Are you kidding? - Not at all. 964 00:51:24,648 --> 00:51:27,082 People honk once all the time. You'll be in and out... 965 00:51:27,250 --> 00:51:30,310 - We'll know it's you. - Come on, man. Dale, two honks. 966 00:51:30,487 --> 00:51:33,684 That kind of tone's gonna get you nowhere. All right, two honks. 967 00:51:33,857 --> 00:51:36,519 - Just two honks. A little tap, tap. - Okay. 968 00:51:36,693 --> 00:51:41,130 Two very long, very slow honks. 969 00:51:43,100 --> 00:51:46,365 - I'm gonna check this window over here. - Okay. 970 00:51:50,173 --> 00:51:54,200 There's nothing on that side. - Yeah. I don't think there's anyone in there. 971 00:51:54,744 --> 00:51:57,178 I think he's definitely out. 972 00:51:57,714 --> 00:51:59,545 Maybe we can find a way in upstairs. 973 00:52:00,083 --> 00:52:03,143 Yeah, or maybe there's a window open. 974 00:52:07,057 --> 00:52:09,025 Or better yet... 975 00:52:09,626 --> 00:52:11,116 That makes things easier, huh? 976 00:52:11,294 --> 00:52:13,387 I like the way you think. Move. 977 00:52:13,563 --> 00:52:15,497 - No, don't do that. Hey! God! - Oh, shit. 978 00:52:16,032 --> 00:52:17,056 I broke a rock. 979 00:52:17,234 --> 00:52:19,862 Please tell me you realize that was a key thingy. 980 00:52:20,036 --> 00:52:23,062 Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah. 981 00:52:23,240 --> 00:52:25,470 You weren't gonna throw a rock through the door? 982 00:52:25,642 --> 00:52:27,633 No, of course not. No, I wanted to open it. 983 00:52:27,811 --> 00:52:30,041 Like a real cat burglar. 984 00:52:32,349 --> 00:52:34,283 Wow. 985 00:52:34,618 --> 00:52:36,711 Just recon, now, okay? 986 00:52:36,887 --> 00:52:40,379 Hey, take this. I don't want it. I want my hands free. 987 00:52:40,557 --> 00:52:42,354 You broke it. 988 00:52:48,899 --> 00:52:49,923 I feel the intel... 989 00:52:51,301 --> 00:52:52,791 God! - Okay, just a cat. 990 00:52:52,969 --> 00:52:53,993 Out of nowhere. 991 00:52:54,171 --> 00:52:57,698 Just a cat. We're all right. Let's look upstairs. Come on. 992 00:52:58,241 --> 00:53:00,209 They call me hell 993 00:53:00,377 --> 00:53:01,639 They call me Stacey 994 00:53:01,811 --> 00:53:03,938 That's not my name That's not my name 995 00:53:04,114 --> 00:53:07,015 That's not my name That's not my name 996 00:53:07,184 --> 00:53:08,310 They call me hell 997 00:53:08,485 --> 00:53:09,645 They call me her 998 00:53:09,819 --> 00:53:11,116 They call me hell 999 00:53:11,288 --> 00:53:12,550 They call me Stacey 1000 00:53:12,722 --> 00:53:15,384 That's not my name That's not my name 1001 00:53:25,402 --> 00:53:27,097 Oh! Goddamn it. 1002 00:53:27,270 --> 00:53:28,931 Jesus, how many cats do they have? 1003 00:53:29,105 --> 00:53:31,232 - It's the same one, I think. Yeah. - Really? 1004 00:53:31,841 --> 00:53:33,741 Quick little bugger, huh? 1005 00:53:33,910 --> 00:53:34,934 Hey. 1006 00:53:35,111 --> 00:53:37,602 - Shit, is that Harken's wife? Yeah, that's her. 1007 00:53:37,781 --> 00:53:40,079 - Oh, man, she is hot. - She sure is. Here we go. 1008 00:53:40,250 --> 00:53:43,344 I'd like to bend her over a barrel and show her the 50 states. 1009 00:53:43,653 --> 00:53:46,383 - I don't know what that means. - Ah, it's a saying. 1010 00:53:46,556 --> 00:53:49,992 - I don't think so. - No, it is, it is. Yeah. No, people say that. 1011 00:53:50,160 --> 00:53:52,924 - I haven't heard it. - I've definitely heard people say that. 1012 00:53:53,096 --> 00:53:55,291 I'm not gonna argue. Let's continue the recon. 1013 00:53:55,465 --> 00:53:58,366 Well, it's definitely a phrase. - It sure isn't. 1014 00:53:58,535 --> 00:54:01,732 Yeah, it is. It's from a book. The Great Gatsby, maybe? 1015 00:54:01,905 --> 00:54:05,705 Let's just look for an address book or a day planner or something. You know? 1016 00:54:05,909 --> 00:54:09,811 You know, it's too bad we're not looking for cats. These people fucking love cats. 1017 00:54:32,100 --> 00:54:33,124 Hey, schmuckface. 1018 00:54:36,238 --> 00:54:40,641 You wanna tell me what you're doing littering on my street? 1019 00:54:40,809 --> 00:54:44,267 I think what happened, ahem, was that the wind blew it out of my hand. 1020 00:54:44,446 --> 00:54:46,778 I don't care if the wind blew it out of your twat. 1021 00:54:46,949 --> 00:54:51,113 Why don't you take this piece-of-shit car and get off my fucking block. 1022 00:54:51,286 --> 00:54:55,120 I don't know why you're mad at the car. I don't think we should get hostile now. 1023 00:54:55,290 --> 00:54:57,121 "Hostile"? You wanna see hostile? 1024 00:54:57,292 --> 00:54:58,987 How about I go in my house and I get my...? 1025 00:55:00,362 --> 00:55:01,829 What are...? What's going on with you? 1026 00:55:03,065 --> 00:55:04,532 Peanuts. 1027 00:55:04,733 --> 00:55:06,462 "Penis"? 1028 00:55:07,102 --> 00:55:08,501 Oh, peanuts. 1029 00:55:08,670 --> 00:55:11,833 That was a peanut butter sandwich. Are you not good with peanuts? 1030 00:55:12,007 --> 00:55:14,840 What are you pointing at? What's going on? What's here? 1031 00:55:15,344 --> 00:55:17,335 Oh, I got it! What do I do? What do I do? 1032 00:55:17,813 --> 00:55:21,146 "Check the needle, pump back, pump... " Okay, hold on. I'm a slow reader. 1033 00:55:21,316 --> 00:55:22,806 "Hold the pump... " Okay, okay! 1034 00:55:22,985 --> 00:55:25,510 Jab it in your chest. Okay. I got you, dude. Ready? 1035 00:55:30,025 --> 00:55:31,219 How you feeling, you good? 1036 00:55:31,393 --> 00:55:33,691 You good? Did I get you? Did I get you? 1037 00:55:36,899 --> 00:55:40,096 Whoa. Whoa. Dude, come here. Hurry. 1038 00:55:40,269 --> 00:55:41,793 Look at this. 1039 00:55:44,206 --> 00:55:46,834 - Is that Harken? Dale's killing Harken? - That's Harken? 1040 00:55:47,009 --> 00:55:48,840 I'm gonna hit you again, okay? 1041 00:55:49,878 --> 00:55:51,778 What is he doing? - He's really doing it? 1042 00:55:51,947 --> 00:55:54,245 - This is the recon stage. - Holy shit. 1043 00:55:54,416 --> 00:55:57,044 We gotta get out of here. Come on, we gotta go. Oh, God. 1044 00:56:00,222 --> 00:56:01,314 I'm pushing on it. Okay. 1045 00:56:02,691 --> 00:56:05,285 What about little jabs? Little jabs? 1046 00:56:05,494 --> 00:56:06,722 Do I get your neck? 1047 00:56:08,764 --> 00:56:10,288 Was that good? 1048 00:56:13,502 --> 00:56:15,129 Come on, man! 1049 00:56:15,304 --> 00:56:16,328 Oh, my God. 1050 00:56:16,572 --> 00:56:17,766 Hey, hey! Come here! 1051 00:56:17,940 --> 00:56:21,307 What's going on? What are you doing? What's happened? 1052 00:56:21,476 --> 00:56:24,036 I think he's okay! I hit him with this. Do you know him? 1053 00:56:24,212 --> 00:56:27,670 Of course, he's my husband. Sweetie? Honey? Sweetheart, are you okay? 1054 00:56:30,319 --> 00:56:32,981 - There he is. Hey. - Ah. What did you do to me? 1055 00:56:33,155 --> 00:56:36,124 I saved you with your thingy. It was incredible. 1056 00:56:36,291 --> 00:56:38,657 Oh, my God, sweetie. He saved your life. 1057 00:56:38,827 --> 00:56:39,885 You saved his life. 1058 00:56:40,729 --> 00:56:42,287 Okay. That's cool. 1059 00:56:42,464 --> 00:56:44,489 - What's with the hugging? - Saved your life! 1060 00:56:44,666 --> 00:56:49,160 Oh, sweetie, I am just so grateful that he was here. You could have died. 1061 00:56:49,338 --> 00:56:51,670 - I'm sure you are grateful he's here. Yes, I am. 1062 00:56:51,840 --> 00:56:53,637 - You know this guy? - No, I don't. 1063 00:56:53,809 --> 00:56:57,142 Are you fucking this guy? What were you doing, waiting to fuck my wife? 1064 00:56:57,312 --> 00:57:00,042 Dude, I just met your wife. You want your thing back? 1065 00:57:02,217 --> 00:57:04,082 - You better get out of here. - No problem. 1066 00:57:04,252 --> 00:57:06,413 Dave. Dave, what are you...? Honey? 1067 00:57:06,588 --> 00:57:10,354 Honey, you should be thanking this young man. Why are you being so suspicious? 1068 00:57:10,525 --> 00:57:12,356 Why? You know why I'm being suspicious. 1069 00:57:12,527 --> 00:57:13,994 Because I know you sleep around on me. 1070 00:57:15,364 --> 00:57:16,388 That's ridiculous. 1071 00:57:16,565 --> 00:57:18,192 What about the way you look at Maurilio? 1072 00:57:20,435 --> 00:57:23,336 You realize we're all going to jail because of that idiot? 1073 00:57:23,505 --> 00:57:26,531 Man, I can't go to jail. Look at me. I'll get raped like crazy. 1074 00:57:26,708 --> 00:57:27,936 Fuck, me too. 1075 00:57:29,211 --> 00:57:30,940 Yeah, totally. 1076 00:57:31,880 --> 00:57:34,075 I'd get raped just as much as you would, Kurt. 1077 00:57:34,249 --> 00:57:36,513 - Do you think you're more rape-able? - I'm not saying that. 1078 00:57:37,886 --> 00:57:40,047 - You're pretty close to saying... - Oh, fuck. 1079 00:57:46,828 --> 00:57:49,319 Holy shit. Did you guys see me out there? 1080 00:57:49,498 --> 00:57:50,965 Yeah, we saw you, Dale. 1081 00:57:51,133 --> 00:57:53,101 Shh. Yeah, we saw that. 1082 00:57:53,268 --> 00:57:54,530 How cool was that? 1083 00:57:54,703 --> 00:57:57,467 It wasn't cool at all. We come out to gather information... 1084 00:57:57,639 --> 00:58:00,904 ...and you start stabbing Harken to death in front of the neighborhood? 1085 00:58:01,076 --> 00:58:03,306 - Harken? - Who'd you think you were stabbing? 1086 00:58:03,478 --> 00:58:04,638 I wasn't stabbing anyone. 1087 00:58:04,813 --> 00:58:08,510 He had an allergic reaction to some peanuts and I rescued him, know what I mean? 1088 00:58:08,684 --> 00:58:10,675 He had a little allergy shot on him and I... 1089 00:58:10,886 --> 00:58:13,912 I mean, I jabbed him with that, but I was just saving his life. 1090 00:58:14,089 --> 00:58:15,852 - Saved a man's life. Hang on a second. 1091 00:58:16,024 --> 00:58:18,584 So my boss, who we're thinking about planning to kill... 1092 00:58:18,760 --> 00:58:21,251 ...is dying in front of you and you saved his life? 1093 00:58:21,430 --> 00:58:23,864 Well, that sounds bad when you say it like that. 1094 00:58:24,032 --> 00:58:26,296 - Can you open the door? - That's not cool. 1095 00:58:26,468 --> 00:58:28,993 - But I didn't know it was Harken. Hit the button. 1096 00:58:29,171 --> 00:58:31,435 This is why I need to know what people look like. 1097 00:58:31,606 --> 00:58:33,267 You're mad at me for killing him... 1098 00:58:33,442 --> 00:58:35,410 Can we give him a time-out? For one second. 1099 00:58:35,577 --> 00:58:37,807 Make up your fucking mind. It's like... 1100 00:58:37,979 --> 00:58:39,003 What is this? 1101 00:58:39,181 --> 00:58:41,513 You gotta admit we got some good intel tonight. 1102 00:58:41,683 --> 00:58:45,084 Harken is allergic to peanuts and Pellit's got a huge stash of cocaine. 1103 00:58:45,253 --> 00:58:46,515 Are you playing this game? 1104 00:58:46,688 --> 00:58:50,852 So all we gotta do is figure a way to get peanuts somewhere into Harken's house... 1105 00:58:51,026 --> 00:58:52,960 ...and put some poison in Pellit's coke. 1106 00:58:53,128 --> 00:58:56,256 It's easy for someone to think Pellit got a bad batch of cocaine. 1107 00:58:56,431 --> 00:58:59,525 You seriously locking me out of the car like we're in 8th grade? 1108 00:58:59,701 --> 00:59:02,431 What about Harken? Probably always got that injector thing. 1109 00:59:02,604 --> 00:59:03,969 Doesn't shower with it. 1110 00:59:04,139 --> 00:59:06,437 So then we'll put some peanuts inside his shampoo. 1111 00:59:06,641 --> 00:59:09,303 A couple of fatal accidents we're not even there for. 1112 00:59:09,478 --> 00:59:12,003 - Motherfucker Jones would be so proud. - Yeah, he would. 1113 00:59:12,180 --> 00:59:14,842 - Getting old. - What do you do about dummy's boss? 1114 00:59:15,016 --> 00:59:17,644 I'll stake her out tomorrow and get to the bottom of it. 1115 00:59:17,819 --> 00:59:20,686 A man has his limits. - That left a fucking dent. 1116 00:59:23,091 --> 00:59:24,820 Get him fucking home. 1117 00:59:24,993 --> 00:59:29,054 Very funny. That was very funny, guys. 1118 00:59:29,231 --> 00:59:31,722 We have one thing to figure out, if you can help us. 1119 00:59:31,900 --> 00:59:35,267 If Nick and I were in prison, who do you think would get raped more? 1120 00:59:36,071 --> 00:59:37,299 Nick. 1121 00:59:37,472 --> 00:59:40,441 Really? Why? 1122 00:59:40,675 --> 00:59:43,701 It's about weakness and vulnerability. It's not a looks thing. 1123 00:59:43,879 --> 00:59:45,073 It probably would be Nick. 1124 00:59:45,247 --> 00:59:48,478 Getting locked out of the car is bullshit, man. 1125 01:00:32,861 --> 01:00:34,761 That's an awesome deal. 1126 01:00:40,569 --> 01:00:43,629 Jesus, Dale. It's a murder, not a cocktail party. 1127 01:00:43,805 --> 01:00:46,239 I know. You don't have to announce that to the world. 1128 01:00:46,408 --> 01:00:49,400 There was a great deal on nuts. I'm not gonna pass up on savings. 1129 01:00:49,578 --> 01:00:50,772 Okay, so this is it. 1130 01:00:50,946 --> 01:00:55,178 I'm doing Pellit, you're gonna do Harken, and you'll get some intel from Julia, right? 1131 01:00:55,417 --> 01:00:57,908 - Copy that. - Okay. See you on the other side. 1132 01:01:28,316 --> 01:01:29,749 Okay. 1133 01:01:34,322 --> 01:01:36,187 Thank you, Kimmy. You're welcome. 1134 01:01:36,925 --> 01:01:37,949 That was great. 1135 01:01:38,126 --> 01:01:40,424 See you next time. Yeah. 1136 01:01:40,595 --> 01:01:43,962 - Thank you, Bill. Thank you, Bobby. 1137 01:01:51,773 --> 01:01:53,365 What? 1138 01:01:54,009 --> 01:01:55,306 Whew. 1139 01:01:56,211 --> 01:01:57,235 Oh. 1140 01:02:04,586 --> 01:02:05,917 Shit. 1141 01:02:07,656 --> 01:02:09,556 - Hey. How's it going over there? 1142 01:02:09,925 --> 01:02:13,053 - What do you know about Julia? I learned I gotta switch dentists... 1143 01:02:13,228 --> 01:02:15,219 ...because this woman is unbelievably hot. 1144 01:02:15,397 --> 01:02:18,594 - How's it going over there? - Uh, it's... 1145 01:02:18,900 --> 01:02:23,394 Just... I'm waiting for, you know, Pellit to sleep or leave or... 1146 01:02:23,571 --> 01:02:26,039 Just... Just waiting. 1147 01:02:26,207 --> 01:02:28,937 Wonder what, uh, Dale's doing with Harken. 1148 01:02:29,110 --> 01:02:30,839 It's gonna be really hard. 1149 01:02:31,012 --> 01:02:34,846 And we'll have to work at this every day, but I wanna do that because I want you. 1150 01:02:35,016 --> 01:02:38,349 I want all of you forever, you and me, every day... 1151 01:02:56,171 --> 01:02:58,435 Everybody was kung-fu fighting 1152 01:02:59,841 --> 01:03:03,106 Everybody was kung-fu fighting 1153 01:03:05,213 --> 01:03:06,805 Give me that. 1154 01:03:06,982 --> 01:03:08,711 Give it to me. 1155 01:03:27,202 --> 01:03:31,161 Jesus. Where does this guy get the energy? 1156 01:03:34,409 --> 01:03:36,001 Oh, yeah. 1157 01:03:54,329 --> 01:03:56,388 What the fuck was that? 1158 01:04:02,837 --> 01:04:05,670 Okay. Okay. 1159 01:04:10,745 --> 01:04:14,044 Okay. Okay. 1160 01:04:19,154 --> 01:04:22,055 - Yeah, Dale? - I don't think I can do this. 1161 01:04:22,757 --> 01:04:25,521 Look, I know you really hate Harken but... 1162 01:04:26,428 --> 01:04:28,259 ...I don't think I can go through with it. 1163 01:04:28,430 --> 01:04:29,454 Yeah, yeah, yeah. 1164 01:04:29,631 --> 01:04:32,691 I know. I've been thinking the same thing. 1165 01:04:32,867 --> 01:04:35,427 - Yeah, let's just call it off. - What the fuck? 1166 01:04:35,603 --> 01:04:37,730 - What? - It's Harken. He's here. 1167 01:04:37,906 --> 01:04:38,964 He's at Pellit's? Why? 1168 01:04:39,140 --> 01:04:41,631 I don't know. He's walking right up to the front door. 1169 01:04:42,077 --> 01:04:44,841 - You think he's onto us? - How the fuck do I know? 1170 01:04:45,280 --> 01:04:47,214 Knock a little louder? 1171 01:04:47,382 --> 01:04:48,406 What? What? 1172 01:04:51,119 --> 01:04:54,111 Jesus Christ. Jesus Christ, Harken just shot Pellit. 1173 01:04:54,289 --> 01:04:55,654 Are you sure? 1174 01:04:55,824 --> 01:04:59,191 Holy shit. Pellit opened up the door, Harken shot him in the chest... 1175 01:04:59,360 --> 01:05:01,521 ...he fell down, he shot him again in the head. 1176 01:05:01,696 --> 01:05:05,257 He shot him? Wait, what's going on? I don't understand. He shot him? 1177 01:05:05,433 --> 01:05:07,458 Nick? Say something. Nick, Nick. 1178 01:05:07,635 --> 01:05:10,832 Nick! Nick, Nick, talk to me. Nick, what's happening? 1179 01:05:11,005 --> 01:05:12,097 What's going on? 1180 01:05:12,273 --> 01:05:14,741 - How's Pellit doing? - Still pretty fucking dead, Dale. 1181 01:05:22,016 --> 01:05:25,952 I gotta get out of here before somebody sees me. Meet me at the bar. I'll call Kurt. 1182 01:05:26,121 --> 01:05:27,520 Yeah. I'll meet you there. 1183 01:05:27,689 --> 01:05:31,591 I might throw up a couple times in the toilet here, but then I'll meet you there. 1184 01:05:33,995 --> 01:05:35,053 Oh. 1185 01:05:35,230 --> 01:05:36,527 Oh, Toyota. 1186 01:05:47,575 --> 01:05:49,270 Stay calm. We'll figure this out. 1187 01:05:49,444 --> 01:05:51,435 "Calm"? I saw a guy get shot an hour ago. 1188 01:05:51,613 --> 01:05:55,105 - I know. A guy you were gonna kill anyway. - Listen, I don't know about that. 1189 01:05:55,316 --> 01:05:56,977 - What? - Don't know if I had it in me. 1190 01:05:57,152 --> 01:05:59,211 I freaked out and panicked, got out of there. 1191 01:05:59,387 --> 01:06:01,821 Are you kidding? You can't change a plan like this... 1192 01:06:01,990 --> 01:06:03,014 I'm not a murderer. 1193 01:06:03,191 --> 01:06:06,183 You think when it came down to it, you'd be able to kill Julia? 1194 01:06:06,361 --> 01:06:10,195 I don't know. Maybe you're right. It is a little hard to imagine killing her now. 1195 01:06:10,365 --> 01:06:13,459 - "Now"? Wait, what does that mean? 1196 01:06:13,635 --> 01:06:15,227 - Did you sleep with her? - No, no. 1197 01:06:15,403 --> 01:06:17,803 Tell me you didn't sleep with her. - You're a mess. 1198 01:06:17,972 --> 01:06:20,236 But this time it wasn't my fault, I swear to God. 1199 01:06:20,408 --> 01:06:22,774 You will be a suspect if you try and kill her now. 1200 01:06:22,944 --> 01:06:25,970 At first I was surveilling her, like I was asked to do. 1201 01:06:26,147 --> 01:06:30,311 - She's incredibly hot, by the way. So hot. - Don't talk about how hot she is, bastard. 1202 01:06:30,485 --> 01:06:32,680 Next thing, she starts deliberately undressing. 1203 01:06:32,854 --> 01:06:33,878 Come on. 1204 01:06:34,055 --> 01:06:35,989 In front of her window with the lights on. 1205 01:06:36,157 --> 01:06:38,557 - Like she knew I was watching. "Deliberately undressed"? 1206 01:06:38,726 --> 01:06:40,887 Slowly, seductively, lot of shoulder moves... 1207 01:06:41,062 --> 01:06:42,927 ...is clearly putting on a show. 1208 01:06:43,097 --> 01:06:45,998 - Next she makes herself a little snack. She have a nice chest? 1209 01:06:46,167 --> 01:06:47,191 A Popsicle. 1210 01:06:47,368 --> 01:06:48,926 - Then a banana. Come on. 1211 01:06:49,103 --> 01:06:52,630 - And finally, a hot dog. I mean, come on. Now I don't believe your story. 1212 01:06:52,807 --> 01:06:55,674 Three penis-shaped foods, that can't be a coincidence, right? 1213 01:06:55,843 --> 01:06:58,437 Eating them in that weird order? Not a proper meal. 1214 01:06:58,613 --> 01:06:59,671 It's cold to hot. 1215 01:06:59,847 --> 01:07:02,748 Fine. So you took the penis foods as an invitation to fuck her. 1216 01:07:02,917 --> 01:07:06,717 No, no. God, no. I took her invitation to fuck her as an invitation to fuck her. 1217 01:07:06,921 --> 01:07:09,185 She lured me in. It was like one of these things. 1218 01:07:09,357 --> 01:07:11,848 Something clinically wrong with you. You're a whore. 1219 01:07:12,026 --> 01:07:14,859 Come on. That's not nice, okay? Look, your problem's solved. 1220 01:07:15,029 --> 01:07:16,519 She won't mess with you anymore. 1221 01:07:16,698 --> 01:07:19,326 Can we move on? Let's talk about what happened to Pellit. 1222 01:07:19,500 --> 01:07:23,163 All right, okay. Let me think. Okay, here's what I'm thinking. Here's my idea. 1223 01:07:23,338 --> 01:07:25,738 We call the cops with an anonymous tip. All right? 1224 01:07:25,907 --> 01:07:27,932 We tell them Harken killed Pellit. Boom. 1225 01:07:28,109 --> 01:07:31,545 Harken's in jail, Pellit's in hell, Julia's had the crazy fucked out of her... 1226 01:07:31,713 --> 01:07:33,908 ...and all three of us have our problems solved. 1227 01:07:34,082 --> 01:07:36,312 It could work. An anonymous tip, that's not bad. 1228 01:07:36,484 --> 01:07:37,508 Mm-hm. 1229 01:07:37,685 --> 01:07:40,620 Gotta be from a pay phone, though, so it's not traced back to us. 1230 01:07:40,788 --> 01:07:43,814 - Exactly. - Good. Let's take my car. Let's do it. 1231 01:07:44,859 --> 01:07:47,521 All right. Where do you even find a pay phone these days? 1232 01:07:47,695 --> 01:07:49,663 There's a ton at the bus station for sure. 1233 01:07:49,831 --> 01:07:52,629 Oh, yeah, I guess that's a good point. Maybe the mall. 1234 01:07:52,800 --> 01:07:54,233 What is this? 1235 01:07:54,636 --> 01:07:57,400 - What is this? - Is that for us? 1236 01:07:57,572 --> 01:07:59,699 What? - Oh, shit. 1237 01:08:07,482 --> 01:08:09,245 All the way down. 1238 01:08:10,685 --> 01:08:12,277 Right there. 1239 01:08:13,988 --> 01:08:17,685 - Are you the owner of this vehicle? - I own it. Yup. 1240 01:08:17,892 --> 01:08:23,262 We got an APB on a gray Toyota Prius, license 2-Whiskey-Alpha-Quincy-2-3-3. 1241 01:08:23,431 --> 01:08:24,659 - How come? - Hang on, man. 1242 01:08:24,832 --> 01:08:26,800 - Did I talk to you? - No. 1243 01:08:27,235 --> 01:08:29,931 That's this car. Tell me how I can help. 1244 01:08:30,104 --> 01:08:33,164 A traffic cam caught this car fleeing the scene of a crime tonight. 1245 01:08:33,341 --> 01:08:36,799 - Would you know anything about that? - I don't know why it would do that. 1246 01:08:37,245 --> 01:08:40,214 I mean, I don't know. What happened? 1247 01:08:40,381 --> 01:08:42,406 - Have you been drinking? - No. 1248 01:08:42,750 --> 01:08:43,978 I smell alcohol. 1249 01:08:44,152 --> 01:08:46,347 - This guy and the mouth in the back. - That's me. 1250 01:08:47,622 --> 01:08:49,783 I'm gonna need you to follow us to the station. 1251 01:08:49,957 --> 01:08:51,151 Officer. 1252 01:08:51,526 --> 01:08:52,652 My man. 1253 01:08:54,729 --> 01:08:58,790 I cannot believe I let you talk me into this whole thing. I cannot believe it. 1254 01:08:58,966 --> 01:09:01,093 Are you kidding me? We were being hypothetical. 1255 01:09:01,269 --> 01:09:03,601 - Being hypothetical? - You're the one that pushed us into it. 1256 01:09:07,942 --> 01:09:11,969 Do you wanna explain why you were doing 61 in a 25 zone... 1257 01:09:12,146 --> 01:09:14,341 ...one block from the victim's house... 1258 01:09:14,515 --> 01:09:16,676 ...just moments after he got shot dead? 1259 01:09:18,286 --> 01:09:19,514 I was drag racing. 1260 01:09:20,688 --> 01:09:23,623 - I'm a drag racer. - You were drag racing? 1261 01:09:23,791 --> 01:09:24,849 Mm. 1262 01:09:25,560 --> 01:09:27,084 In a Prius? 1263 01:09:30,498 --> 01:09:31,590 I don't win a lot. 1264 01:09:31,766 --> 01:09:34,098 Here's what I don't understand. 1265 01:09:34,268 --> 01:09:36,463 You were at the crime scene. 1266 01:09:36,637 --> 01:09:40,937 Hour later we find the car. You happened to be hanging with this freaky motherfucker. 1267 01:09:41,109 --> 01:09:43,907 - A registered sex offender. - It was an empty playground. 1268 01:09:44,078 --> 01:09:48,208 And this guy. Who happens to be working for Pellit Chemicals, the victim's company. 1269 01:09:48,683 --> 01:09:50,082 What? 1270 01:09:51,452 --> 01:09:52,680 My boss was murdered? 1271 01:09:53,554 --> 01:09:58,924 Oh, wow. What were you doing at his house, Nick? Why were you there? 1272 01:09:59,961 --> 01:10:02,452 Where were you during the murder? 1273 01:10:03,097 --> 01:10:06,999 I was making love. I was making love to a woman. 1274 01:10:07,168 --> 01:10:09,295 Yeah. Murdering some ass. 1275 01:10:10,638 --> 01:10:13,198 - Detectives... No, uh, I have a question. 1276 01:10:13,374 --> 01:10:16,036 If one of us knew, you know, who the shooter was... 1277 01:10:16,210 --> 01:10:20,544 ...and he was willing to serve you that perp on a platter... 1278 01:10:21,215 --> 01:10:24,673 ...he would be entitled to some sort of immunity, right? 1279 01:10:24,852 --> 01:10:27,685 No. He would be entitled to some jail time. 1280 01:10:28,189 --> 01:10:30,680 If he knew who the shooter was and didn't tell us... 1281 01:10:30,858 --> 01:10:32,723 ...that would be obstruction of justice. 1282 01:10:32,960 --> 01:10:34,791 Glad none of us know who the shooter is. 1283 01:10:34,962 --> 01:10:40,059 Listen, if you think we're gonna believe that this is all just a big coincidence... 1284 01:10:40,234 --> 01:10:42,395 ...we're gonna be here for a long time. 1285 01:10:44,238 --> 01:10:49,266 Okay, wait. By saying "we're gonna be here for a long time"... 1286 01:10:49,911 --> 01:10:52,709 ...you're implying that we're not allowed to leave... 1287 01:10:52,880 --> 01:10:56,475 ...which would only be the case if we were under arrest. Are we under arrest? 1288 01:10:56,784 --> 01:10:59,651 No. We just brought you in for questioning. 1289 01:11:00,621 --> 01:11:03,351 Well, then, ipso facto... 1290 01:11:03,524 --> 01:11:06,857 ...you don't have sufficient evidence... 1291 01:11:07,028 --> 01:11:09,826 ...constituting probable cause for an arrest warrant. 1292 01:11:09,997 --> 01:11:11,021 Not yet. 1293 01:11:11,199 --> 01:11:15,693 Well, uh, then, pursuant to the Fourth Amendment... 1294 01:11:16,671 --> 01:11:20,129 ...I believe we are free to go. Are we not? 1295 01:11:20,775 --> 01:11:22,208 Yeah, technically. Yeah. 1296 01:11:23,244 --> 01:11:25,212 Technically is good enough for me. 1297 01:11:25,379 --> 01:11:28,212 Gentlemen, ahem, we are free men. 1298 01:11:28,683 --> 01:11:30,173 Let's go. 1299 01:11:30,351 --> 01:11:32,444 We gotta get back to your car. Keep moving. 1300 01:11:32,620 --> 01:11:35,088 We get a cab? Take the train? What do you wanna do? 1301 01:11:35,256 --> 01:11:38,919 - You ever been on a subway in this town? - Pretty great. Where'd that come from? 1302 01:11:39,093 --> 01:11:41,857 Law & Order, okay? You can learn stuff watching Law & Order. 1303 01:11:42,029 --> 01:11:43,860 - We showed them, huh? - We did show them. 1304 01:11:44,031 --> 01:11:45,555 You were about to turn us in. 1305 01:11:45,733 --> 01:11:49,863 There was a few conversations about ratting each other out, but it was gonna be fine. 1306 01:11:50,037 --> 01:11:51,299 Hold on. 1307 01:11:51,472 --> 01:11:54,270 That's for you, hotshot. Speeding and running a red light. 1308 01:11:55,142 --> 01:11:57,269 You boys don't get too comfortable out there. 1309 01:11:57,445 --> 01:12:02,542 Our forensics team is sweeping the Pellit house right now for DNA and fingerprints. 1310 01:12:02,917 --> 01:12:05,750 And I'll tell you something. They don't miss shit. 1311 01:12:10,424 --> 01:12:12,483 In the butt you go, go, go. 1312 01:12:14,228 --> 01:12:16,594 Why would you put his whole bathroom in your ass?! 1313 01:12:16,764 --> 01:12:20,757 - I didn't I know I had DNA in my butt. - Lying! You know there's DNA in your butt. 1314 01:12:20,935 --> 01:12:23,403 You just like shoving shit in your ass, you fucking pervert! 1315 01:12:23,571 --> 01:12:25,368 We are lawyering up, man. That's it. 1316 01:12:25,540 --> 01:12:29,499 I don't have money for a lawyer. I bought a very expensive ring I can't afford... 1317 01:12:29,677 --> 01:12:32,612 ...then I gave the rest of my motherfucking money to Motherfucker Jones. 1318 01:12:32,780 --> 01:12:34,372 That's who we should talk to. 1319 01:12:34,549 --> 01:12:38,542 - He's covered us this far, right? Five grand? - Five thousand. Forty, with the briefcase. 1320 01:12:38,753 --> 01:12:41,017 - Shut up about that! - Shut up about the briefcase. 1321 01:12:43,824 --> 01:12:46,224 Excuse me. Excuse me. Da-da-da. 1322 01:12:46,394 --> 01:12:49,886 - Hello, Motherfucker. - Hey, look who's back. Look who's back. 1323 01:12:50,064 --> 01:12:52,897 Whatever happened to that, uh, Strangers on a Train shit? 1324 01:12:53,067 --> 01:12:54,728 Didn't work out. We need your help. 1325 01:12:54,902 --> 01:12:57,735 One of our intended victims killed the other intended victim. 1326 01:12:57,905 --> 01:12:59,497 - Shut the fuck up. - It's gone bad. 1327 01:12:59,674 --> 01:13:01,539 You guys are some fucking evil geniuses. 1328 01:13:01,709 --> 01:13:05,167 Thank you, but we had nothing to do with it. We don't know why it happened. 1329 01:13:05,346 --> 01:13:06,870 The cops bring us in as suspects. 1330 01:13:07,048 --> 01:13:10,745 Kurt's DNA's all over the apartment because he shoved a toothbrush up his ass. 1331 01:13:10,918 --> 01:13:13,443 That's not the point. - I'm giving him the whole story. 1332 01:13:13,621 --> 01:13:15,748 I got you. First thing first, we gotta handle business. 1333 01:13:15,923 --> 01:13:17,481 Mm-hm. 1334 01:13:17,992 --> 01:13:20,722 - I need $5000. - There's gonna be no more money. 1335 01:13:20,895 --> 01:13:22,487 - Two thousand? - Absolutely not. 1336 01:13:22,663 --> 01:13:25,757 No way, Motherfucker. No. 1337 01:13:26,667 --> 01:13:28,601 All right, look, pay for my drinks. 1338 01:13:28,769 --> 01:13:30,293 - Pay for his drink. - I'll do that. 1339 01:13:30,471 --> 01:13:31,961 Not a very good negotiator. 1340 01:13:32,139 --> 01:13:35,233 The guy that killed the other guy, are the cops after him? 1341 01:13:35,409 --> 01:13:37,240 No, no, they don't suspect him. 1342 01:13:37,411 --> 01:13:39,345 Then this is what you need to do: 1343 01:13:39,614 --> 01:13:44,017 Get him to confess to the murder while you're wearing a wire. 1344 01:13:44,185 --> 01:13:45,846 A wire? We can do that. That's easy. 1345 01:13:46,020 --> 01:13:49,183 That how they got you when you murdered somebody? 1346 01:13:53,394 --> 01:13:55,453 - I ain't never murder nobody. - I'm sorry? 1347 01:13:55,730 --> 01:13:57,561 I never murdered anybody. 1348 01:13:57,732 --> 01:14:00,701 Wait, no. You said you did a dime for some pretty nasty shit. 1349 01:14:00,868 --> 01:14:04,099 It was some nasty shit, but does that mean I murdered somebody? 1350 01:14:04,271 --> 01:14:07,001 - You implied it. - You didn't murder someone, what'd you do? 1351 01:14:08,342 --> 01:14:10,435 All right, listen, get in here. 1352 01:14:13,247 --> 01:14:15,841 You guys ever see the movie Snow Falling on Cedars? 1353 01:14:16,017 --> 01:14:17,041 No. 1354 01:14:17,218 --> 01:14:18,879 - Never seen that. - I love that movie. 1355 01:14:19,053 --> 01:14:22,819 What happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. 1356 01:14:22,990 --> 01:14:25,458 They was waiting right outside the exit. They got me. 1357 01:14:25,626 --> 01:14:27,651 - You did 10 years for video piracy? - Yeah. 1358 01:14:27,828 --> 01:14:30,524 - They take that shit so serious, man. - Not that seriously. 1359 01:14:30,698 --> 01:14:32,290 We've been taking murder advice... 1360 01:14:32,466 --> 01:14:35,629 ...from some guy whose biggest crime is taping an Ethan Hawke movie. 1361 01:14:35,803 --> 01:14:38,237 - So you do know the movie. - I know who's in it. 1362 01:14:38,406 --> 01:14:42,308 Everyone knows the movie. That's not the point. You tricked us, Motherfuck... 1363 01:14:42,476 --> 01:14:47,072 Hang on a second, something doesn't stack up quite right with this, all right? 1364 01:14:47,248 --> 01:14:51,514 So you just call yourself a video pirate, right? Pirating the high seas of videocy? 1365 01:14:51,686 --> 01:14:54,177 Why do you carry a gun on you, Mr. Video Pirate? 1366 01:14:54,355 --> 01:14:55,845 - A gun? - Yeah. 1367 01:14:56,023 --> 01:14:58,150 - I don't wanna see it. - It's my cell phone. 1368 01:14:59,226 --> 01:15:02,320 - It's a Sidekick. I'm gonna be in the car. Oh, shit. 1369 01:15:02,496 --> 01:15:06,592 You grab at it like a gun and you confuse people. Goddamn it, I feel like a moron. 1370 01:15:06,767 --> 01:15:08,428 - Let's go. - You are a moron. 1371 01:15:08,836 --> 01:15:13,432 Look, you don't go into a bar and hand a guy $5000 just because he black. 1372 01:15:13,607 --> 01:15:15,802 It was never a black-white thing. - No, come on. 1373 01:15:15,976 --> 01:15:17,944 Let's go. Come on. Dale. 1374 01:15:18,112 --> 01:15:20,103 Y'all motherfuckers crazy. 1375 01:15:30,491 --> 01:15:32,220 Okay. 1376 01:15:32,393 --> 01:15:33,553 Looks pretty quiet, yeah? 1377 01:15:33,728 --> 01:15:38,028 Yeah, it does. Okay, tape recorder's ready to roll, I got some fresh batteries in here. 1378 01:15:38,199 --> 01:15:42,135 It was a pretty big investment so I should be the one who does the tape-recording. 1379 01:15:42,303 --> 01:15:44,498 - No way. No, I'll do it. - You're gonna do it? 1380 01:15:44,672 --> 01:15:46,697 You'll have to duct-tape that to your chest. 1381 01:15:46,874 --> 01:15:49,274 I can't tape this to my chest. I have hair on chest. 1382 01:15:49,443 --> 01:15:52,310 Just put it in your pocket. Not gonna tape it to his chest. 1383 01:15:52,947 --> 01:15:57,145 So, what do we do? Wait for him to come home, we grab a office chair or something? 1384 01:15:57,318 --> 01:16:00,810 One of us gets in the chair, spins around and dramatically confronts him. 1385 01:16:00,988 --> 01:16:02,819 - I'm in the chair. - Nick's in the chair. 1386 01:16:02,990 --> 01:16:04,855 - Why are you in the chair? - He's my boss. 1387 01:16:05,025 --> 01:16:08,483 Maybe we should get three chairs and all spin around at the same time. 1388 01:16:08,662 --> 01:16:09,754 Confront him like that. 1389 01:16:09,930 --> 01:16:12,398 That's not intimidating, that's like a musical number. 1390 01:16:14,135 --> 01:16:15,261 Watch out for the cat. 1391 01:16:15,436 --> 01:16:16,630 Surprise! 1392 01:16:18,973 --> 01:16:21,567 Okay. It's a false alarm. Just mingle, mingle, mingle. 1393 01:16:21,742 --> 01:16:22,970 Hi. Who are you? 1394 01:16:23,144 --> 01:16:24,975 Come inside. Close that door. Hurry. 1395 01:16:25,146 --> 01:16:27,011 Um, okay. Now, wait a minute. 1396 01:16:27,181 --> 01:16:30,480 You're the young man who helped Dave out on the street the other night. 1397 01:16:30,651 --> 01:16:32,949 - That's him. - Yeah, that's who I am. 1398 01:16:33,120 --> 01:16:37,079 - How is he? - He is great, thanks to you. Thank you. 1399 01:16:37,658 --> 01:16:39,853 - Did I invite you? - You did and you didn't. 1400 01:16:40,027 --> 01:16:41,858 I work with your husband. We're late. 1401 01:16:42,029 --> 01:16:44,122 - These are my plus-twos. He's in the garage. 1402 01:16:44,298 --> 01:16:46,323 Oh, we should hide. Everybody, come on in. 1403 01:16:47,368 --> 01:16:51,304 Someone get the lights. - Get down, get down, get down. 1404 01:16:52,173 --> 01:16:55,973 I'm Kurt, by the way. I didn't get a chance to introduce myself at the door. 1405 01:16:56,143 --> 01:16:59,271 - Oh, hey, Rhonda. Hi. Hi. - Hi, Rhonda. Very nice to meet you. 1406 01:16:59,480 --> 01:17:02,005 Nick didn't tell me his boss was married to a model. 1407 01:17:02,183 --> 01:17:04,310 Ha, ha. Yeah, not a model. 1408 01:17:05,686 --> 01:17:07,381 When did you quit? 1409 01:17:11,926 --> 01:17:13,917 Surprise! 1410 01:17:14,094 --> 01:17:16,392 Goddamn it! God, I hate that! 1411 01:17:16,564 --> 01:17:17,758 We got you, huh, honey? 1412 01:17:18,632 --> 01:17:20,930 - So you were surprised? - Yeah. 1413 01:17:21,101 --> 01:17:22,363 Look, sweetie, everybody's here. 1414 01:17:23,838 --> 01:17:25,305 I'm gonna put my stuff down. 1415 01:17:25,472 --> 01:17:28,202 She knows I hate surprises. 1416 01:17:28,542 --> 01:17:32,103 I think we got him. Ha, ha. We got him good. 1417 01:17:33,314 --> 01:17:34,906 Okay. 1418 01:17:35,082 --> 01:17:37,482 He's gone off on his own. This is our chance. 1419 01:17:37,651 --> 01:17:39,380 - You guys ready? - Yeah, very ready. 1420 01:17:39,553 --> 01:17:41,350 Stay close, okay? Mm-hm. 1421 01:17:41,722 --> 01:17:44,156 Let's do it. Let's do it. 1422 01:17:45,860 --> 01:17:47,327 Harken. 1423 01:17:48,529 --> 01:17:50,292 I cannot believe my wife invited you. 1424 01:17:50,564 --> 01:17:53,362 What are you doing here? Come to stab me a few more times? 1425 01:17:53,534 --> 01:17:56,059 - We know what you did. - Well, what does that mean? 1426 01:17:56,237 --> 01:17:58,330 We were there. We saw you kill him. 1427 01:17:59,240 --> 01:18:00,639 Really? 1428 01:18:01,475 --> 01:18:03,943 So, what is this, then? Your little shakedown? 1429 01:18:05,045 --> 01:18:07,843 You think that you can blackmail me... 1430 01:18:08,449 --> 01:18:11,714 ...because you saw me kill my wife's lover? 1431 01:18:12,920 --> 01:18:14,080 Say his name! 1432 01:18:16,023 --> 01:18:17,490 What? 1433 01:18:18,192 --> 01:18:20,387 The man you killed, you say his name. 1434 01:18:20,561 --> 01:18:23,792 Pellit? Trust me, Pellit's name means nothing anymore. 1435 01:18:23,964 --> 01:18:26,398 There it is. Thank you. Let's do it, guys. 1436 01:18:26,567 --> 01:18:29,035 Yeah, that's right. - Hang on. Where the fuck is Kurt? 1437 01:18:29,203 --> 01:18:30,795 I killed Pellit. 1438 01:18:30,971 --> 01:18:32,802 Hold that thought, I'm missing my friend Kurt. 1439 01:18:32,973 --> 01:18:37,535 I walked right up to his door, I put a gun in his chest and I shot him. 1440 01:18:37,711 --> 01:18:40,942 Then you know what? You know what I did after that? I shot him again. 1441 01:18:41,115 --> 01:18:43,083 And let me tell you something. 1442 01:18:43,717 --> 01:18:45,582 I liked it. 1443 01:18:46,453 --> 01:18:50,321 So if you think that I'm some sort of pussy... 1444 01:18:50,491 --> 01:18:55,053 ...who won't do exactly the same thing to a couple of lame-assed blackmailers... 1445 01:18:55,229 --> 01:18:56,355 ...think again. 1446 01:18:56,530 --> 01:18:59,624 Know who thinks you're a pussy? My friend Kurt. Let me grab him. 1447 01:18:59,800 --> 01:19:01,233 You are pathetic, Hendricks. 1448 01:19:02,536 --> 01:19:08,600 You walk into my house on my goddamn birthday and pull this shit. 1449 01:19:10,244 --> 01:19:11,802 Well, let me tell you something. 1450 01:19:13,247 --> 01:19:15,078 You're dead. 1451 01:19:15,716 --> 01:19:18,207 You and you. 1452 01:19:18,385 --> 01:19:19,716 - And...? - Kurt. 1453 01:19:19,887 --> 01:19:22,515 Kurt. Dead men. 1454 01:19:23,257 --> 01:19:25,851 I didn't know it was your birthday. What's he doing? 1455 01:19:26,026 --> 01:19:28,654 - What do you got? - Getting my gun. Only take a second. 1456 01:19:28,829 --> 01:19:30,126 - I'll get the car. - I'll go. 1457 01:19:30,297 --> 01:19:34,324 We had him, we had the whole goddamn thing. What the fuck happened to Kurt? 1458 01:19:34,601 --> 01:19:35,761 Hey! - There you are. 1459 01:19:35,936 --> 01:19:36,960 Where were you? 1460 01:19:37,137 --> 01:19:39,537 My, uh, stomach was bothering me. Had to use the bathroom. 1461 01:19:39,707 --> 01:19:41,971 He confessed everything, now he's getting his gun. 1462 01:19:42,142 --> 01:19:43,609 Kurt, what happened there? - Oh, uh... 1463 01:19:43,777 --> 01:19:45,768 ...she was giving me a tour of the mouth... House. 1464 01:19:46,213 --> 01:19:49,046 - Ow! What are you...? - Get in the car. Right now. 1465 01:19:49,216 --> 01:19:51,309 Knock it off. Come on. 1466 01:19:55,089 --> 01:19:57,717 Look, I wasn't thinking, okay? I'm sorry. 1467 01:19:58,258 --> 01:20:01,489 She's just very hot. And I'm weak. I'm a weak, weak man, okay? 1468 01:20:01,662 --> 01:20:02,788 I admit it. 1469 01:20:04,164 --> 01:20:06,132 - Back it up, back it up. Oh, shit. Oh, shit. 1470 01:20:06,300 --> 01:20:07,790 - They found my DNA. - Back it up. 1471 01:20:07,968 --> 01:20:12,371 Go backwards. Go backwards. See? They found your poop brush. 1472 01:20:12,973 --> 01:20:16,374 - You are obsessed with your asshole! - No, I'm not. It was a prank, Dale. 1473 01:20:16,543 --> 01:20:19,444 Shut it down. Let's start talking about where we're gonna live. 1474 01:20:19,613 --> 01:20:22,548 - The current situation won't work. - There'll be cops everywhere. 1475 01:20:22,716 --> 01:20:24,013 You talking about fleeing? 1476 01:20:24,184 --> 01:20:26,744 Damn right. I'm talking about Canada or Mexico. 1477 01:20:27,087 --> 01:20:29,783 I can't live in Mexico. I mean, I can't handle the food. 1478 01:20:29,957 --> 01:20:31,857 My digestion alone... I'll probably die. 1479 01:20:32,026 --> 01:20:34,586 - You'd rather be in jail the rest of your life? - Shut the fuck up. 1480 01:20:35,963 --> 01:20:38,124 I'm getting a call. I gotta get this. Hello? 1481 01:20:38,599 --> 01:20:39,759 Hello, lover. 1482 01:20:39,933 --> 01:20:42,663 Uh, look, Julia, now's not a good time to talk. 1483 01:20:42,836 --> 01:20:44,895 - Hey, I'm not here. That's okay. 1484 01:20:45,072 --> 01:20:47,302 I actually meant to call your home phone. 1485 01:20:47,474 --> 01:20:49,271 You know, tell Stacy about us. 1486 01:20:49,443 --> 01:20:52,606 - No, don't do that. Wait. Wait. We'll learn the metric system. 1487 01:20:52,780 --> 01:20:55,908 We gotta buy coats and sweaters and learn hockey and all that shit. 1488 01:20:56,083 --> 01:20:58,347 No, I think I've waited long enough, Dale. 1489 01:20:58,519 --> 01:21:00,851 I'm sort of tired of you toying with my emotions. 1490 01:21:01,021 --> 01:21:02,420 I'm not playing with you. 1491 01:21:02,589 --> 01:21:06,218 I'm not toying with you. I'm gonna take care of it. I'm gonna take care of it. 1492 01:21:06,393 --> 01:21:09,260 Wait, wait, wait. What are you gonna do to me? 1493 01:21:09,596 --> 01:21:11,257 - I'm gonna have sex with you. - What? 1494 01:21:11,432 --> 01:21:13,559 I want you to give me details, you pussy. 1495 01:21:13,734 --> 01:21:15,395 And please be explicit. 1496 01:21:15,569 --> 01:21:18,834 Details? I'm in a car with people. Now is not a good time for details. 1497 01:21:19,073 --> 01:21:22,406 - I don't care if it's not a great time. Okay, fine. 1498 01:21:22,576 --> 01:21:24,601 I'm gonna make you feel good. You know? 1499 01:21:24,778 --> 01:21:27,246 With my fingers and my tongue and whatnot. 1500 01:21:27,414 --> 01:21:29,314 I know you can do better than that. 1501 01:21:29,483 --> 01:21:32,111 All right, I'm gonna put my penis in your pussy, Julia. 1502 01:21:32,286 --> 01:21:34,584 Oh, boy, that's gonna get me done. 1503 01:21:36,490 --> 01:21:37,889 What the fuck was that? 1504 01:21:40,394 --> 01:21:42,919 - What the fuck? - That's Harken. Lose him. 1505 01:21:44,164 --> 01:21:46,155 - Oh, my God! - Get out of here. 1506 01:21:48,402 --> 01:21:50,097 Look, careful. 1507 01:21:52,606 --> 01:21:55,939 Hey, are you gonna slap me in the face with your cock, Dale? 1508 01:21:56,110 --> 01:21:58,408 Yes, I'll slap you in the face with my cock! 1509 01:21:58,579 --> 01:22:01,844 - This guy's fucking crazy. - Slap you all over your face with my cock! 1510 01:22:02,316 --> 01:22:04,341 - Don't get in a wreck. - It's go time. 1511 01:22:06,520 --> 01:22:08,147 Okay. More, Dale. 1512 01:22:08,322 --> 01:22:09,846 I will go up and down on you... 1513 01:22:10,023 --> 01:22:12,924 ...and I'll rub my naked butt against your naked butt... 1514 01:22:13,093 --> 01:22:14,685 ...until it's raw and red... 1515 01:22:14,862 --> 01:22:16,887 ...and we're both really chafed up real bad. 1516 01:22:23,470 --> 01:22:26,337 Not good. Get us out of here! Get us out of here! 1517 01:22:26,507 --> 01:22:27,531 I got it, I got it. 1518 01:22:29,510 --> 01:22:31,603 - Come on. - I'll spit on your arms and stuff. 1519 01:22:31,778 --> 01:22:33,507 - What else? And then I'm gonna... 1520 01:22:33,680 --> 01:22:35,580 ...jam my skull into the crack of your ass! 1521 01:22:37,851 --> 01:22:39,876 Yeah, baby. In the crack of your ass. 1522 01:22:40,053 --> 01:22:43,386 And I'll dance on your boobies, and I'll jump up and down on your butt. 1523 01:22:45,959 --> 01:22:49,122 Ah. I'll see you Friday, dirty bird. 1524 01:22:49,296 --> 01:22:50,627 Good. Friday. See you Friday. 1525 01:22:50,797 --> 01:22:52,788 Nice job fucking the crazy out of her, Kurt! 1526 01:22:52,966 --> 01:22:55,298 Maybe I should have been dancing on her boobs, huh? 1527 01:22:55,469 --> 01:22:56,527 Maybe you should have. 1528 01:22:56,703 --> 01:22:58,432 That was very good driving, by the way. 1529 01:22:58,605 --> 01:22:59,663 Thank you very much. 1530 01:22:59,840 --> 01:23:02,775 Good evening, Mr. Buckman. - Yeah, hey, Gregory. How are you? 1531 01:23:02,943 --> 01:23:05,377 Our onboard sensors report you've had a collision. 1532 01:23:05,546 --> 01:23:07,673 That's because we have a crazy man that hit us. 1533 01:23:07,848 --> 01:23:10,715 I will alert the authorities and direct them to your location. 1534 01:23:10,884 --> 01:23:12,977 Don't call the cops. They're already after us. 1535 01:23:13,153 --> 01:23:17,146 No, Gregory, they think we murdered someone, all right? Do not call the cops. 1536 01:23:19,059 --> 01:23:20,754 What's going on? Why you slowing down, Kurt? 1537 01:23:20,928 --> 01:23:23,897 Whoa. Oh, no, no, no. I didn't do that. No, the engine died. 1538 01:23:24,064 --> 01:23:26,430 I remotely disabled your engine. - What? 1539 01:23:26,600 --> 01:23:28,329 It is standard Nav Guide protocol... 1540 01:23:28,502 --> 01:23:30,402 ...whenever a driver has committed a crime. 1541 01:23:30,571 --> 01:23:33,165 I pay 19 bucks a month for this fucking service. 1542 01:23:33,373 --> 01:23:36,274 Remain with your vehicle. The police will be arriving shortly. 1543 01:23:36,443 --> 01:23:39,207 Gregory, I thought you were our fucking friend, man! 1544 01:23:54,661 --> 01:23:57,129 Get out of the car, all of you. Come on. Come on. 1545 01:24:00,033 --> 01:24:03,093 - Remember I saved your life that one time? Shut up. 1546 01:24:05,439 --> 01:24:07,339 Just take it easy with that... - Shut up. 1547 01:24:07,507 --> 01:24:09,168 I got six bullets in this gun. 1548 01:24:09,343 --> 01:24:12,801 Which means I can shoot all of you twice, just like that bastard Pellit... 1549 01:24:12,980 --> 01:24:14,971 ...if I really wanted to, but I'm not gonna. 1550 01:24:15,148 --> 01:24:17,616 You're not gonna shoot us twice or not gonna shoot us? 1551 01:24:17,784 --> 01:24:18,944 Shut up. 1552 01:24:20,020 --> 01:24:23,854 I got a better idea. I'm gonna tell the cops that you killed Pellit. 1553 01:24:24,024 --> 01:24:27,653 And when I found out, you tried to kill me to shut me up. 1554 01:24:27,828 --> 01:24:29,318 - That's crazy. - Is it? 1555 01:24:29,496 --> 01:24:33,330 Because I don't see one shred of evidence that proves that I shot Pellit. 1556 01:24:33,500 --> 01:24:35,991 And besides, I'm the guy with the bullet in his leg. 1557 01:24:36,169 --> 01:24:37,431 What? 1558 01:24:39,606 --> 01:24:41,437 God, that hurts so much. 1559 01:24:41,608 --> 01:24:43,371 Son of a bitch. 1560 01:24:43,543 --> 01:24:44,942 - Catch! - No, don't ca...! 1561 01:24:45,112 --> 01:24:47,012 - Goddamn it, Dale. - You see? 1562 01:24:47,180 --> 01:24:50,672 You can't win a marathon without putting some Band-Aids on your nipples. 1563 01:24:51,385 --> 01:24:53,945 - What does that mean? - Watch this. 1564 01:24:59,793 --> 01:25:01,055 - Everybody freeze! Police! 1565 01:25:01,228 --> 01:25:03,423 Drop the gun! On your knees! 1566 01:25:03,597 --> 01:25:06,532 Thank God. Officers, thank God you're here. 1567 01:25:06,700 --> 01:25:08,668 These guys, they shot me. 1568 01:25:08,835 --> 01:25:10,530 - That's not true! - That's bullshit! 1569 01:25:10,704 --> 01:25:13,468 I found out they murdered someone. They tried to shut me up. 1570 01:25:13,640 --> 01:25:16,541 Please protect me from them. I have a wife and a cat! 1571 01:25:16,710 --> 01:25:19,076 All right, take it easy. Call for an ambulance. 1572 01:25:19,413 --> 01:25:23,110 Hey, what is this? - It's nothing. It's just a tape recorder. 1573 01:25:23,283 --> 01:25:24,807 Oh, shit! It's a tape recorder! 1574 01:25:24,985 --> 01:25:28,045 - A tape recorder. Did you turn that off? No, it's been recording! 1575 01:25:28,221 --> 01:25:30,587 - So listen to us, officer. - Hands up! 1576 01:25:30,757 --> 01:25:33,783 Listen to us for one second. He confessed to killing Pellit. 1577 01:25:33,960 --> 01:25:35,257 He said he shot him twice... 1578 01:25:35,429 --> 01:25:38,660 ...and he was gonna shoot us once or twice. He was unclear about that. 1579 01:25:38,832 --> 01:25:41,062 - You are insane. - Just play the tape. 1580 01:25:43,804 --> 01:25:46,329 But all those people are just right outside. 1581 01:25:46,506 --> 01:25:48,235 Your balls are so smooth. 1582 01:25:48,608 --> 01:25:50,132 Wait a minute. Is that my wife? 1583 01:25:50,310 --> 01:25:52,210 No, no. Of course not, no. Let's move past that. 1584 01:25:52,379 --> 01:25:55,041 ...jam my skull into the crack of your ass! 1585 01:25:55,215 --> 01:25:57,649 I'll dance on your boobies, and jump up and down on your butt. 1586 01:25:57,818 --> 01:25:58,842 What the fuck is this? 1587 01:25:59,019 --> 01:26:02,352 Don't judge. I have a thing with my boss. It's none of your business. 1588 01:26:02,522 --> 01:26:04,012 If you could get to the end...? 1589 01:26:07,761 --> 01:26:08,853 There's nothing on here. 1590 01:26:09,029 --> 01:26:10,428 - Shit! - What happened? 1591 01:26:10,597 --> 01:26:12,394 Thing must have stopped when we crashed. 1592 01:26:12,566 --> 01:26:14,227 Before this guy supposedly confessed? 1593 01:26:14,401 --> 01:26:16,926 I told you, these guys are liars. They cannot be trusted. 1594 01:26:17,104 --> 01:26:18,901 They shot me in the leg, killed a guy. 1595 01:26:19,072 --> 01:26:21,563 - He shot himself. - I don't need to hear anything else. 1596 01:26:23,777 --> 01:26:25,574 - Cuff them. Oh, my God. 1597 01:26:25,746 --> 01:26:28,510 - You don't need to cuff us. - My God, we're going to jail. 1598 01:26:28,682 --> 01:26:30,309 We're going to jail. Unbelievable. 1599 01:26:30,484 --> 01:26:31,883 It hurts. It hurts so much. 1600 01:26:32,052 --> 01:26:33,849 Excuse me? Officers? 1601 01:26:34,054 --> 01:26:36,181 I should mention that it is Nav Guide policy... 1602 01:26:36,356 --> 01:26:39,189 ...to record all conversations for quality assurance. 1603 01:26:39,359 --> 01:26:41,657 - Who the hell's that? - That's our Nav Guide rep. 1604 01:26:41,828 --> 01:26:43,386 - His name is Almonan. Hands up! 1605 01:26:43,563 --> 01:26:45,121 Atmanad. Almondmond. 1606 01:26:45,298 --> 01:26:47,630 - Atmanad is what it was! Atmanand. 1607 01:26:47,801 --> 01:26:50,599 Atmand... Gregory, uh, play what he said. 1608 01:26:50,771 --> 01:26:53,399 - Play it just after the crash. Very good, sir. 1609 01:26:53,573 --> 01:26:56,269 You're not gonna listen to this. This isn't evidence. 1610 01:26:56,443 --> 01:26:58,502 I got six bullets in this gun. 1611 01:26:58,678 --> 01:27:01,647 Which means I can shoot all of you twice, just like that bastard Pellit... 1612 01:27:01,815 --> 01:27:04,249 ...if I really wanted to, but I'm not gonna. 1613 01:27:04,418 --> 01:27:05,885 - That's it. - So it was you. 1614 01:27:08,422 --> 01:27:11,823 That is not proof. That's just a car. You're not gonna listen to a car. 1615 01:27:11,992 --> 01:27:14,552 Looks like I'm getting that promotion after all. Yeah. 1616 01:27:14,961 --> 01:27:16,952 To answer your question, that was your wife. 1617 01:27:17,130 --> 01:27:19,257 - You fucked my wife? - I fucked your wife. 1618 01:27:19,433 --> 01:27:20,457 Nobody fucks my wife! 1619 01:27:23,570 --> 01:27:24,867 Ah. 1620 01:27:26,039 --> 01:27:27,472 How you like them nipples? 1621 01:27:27,641 --> 01:27:29,268 Did you just do the catchphrase? 1622 01:27:29,443 --> 01:27:31,638 - Good Will Hunting. Good Will Hunting. 1623 01:27:31,812 --> 01:27:33,439 - That's so great. - Caught it, yeah. 1624 01:27:33,613 --> 01:27:36,741 Good Will Hunting rip. Instead of saying "apples" he said "nipples. " 1625 01:27:36,917 --> 01:27:38,976 - Felt like a moment. - And happy birthday. 1626 01:27:39,152 --> 01:27:41,552 So in the end, we didn't wind up going to jail. 1627 01:27:41,721 --> 01:27:44,315 Actually, we did later that night when they booked us. 1628 01:27:44,491 --> 01:27:46,516 But since we led the cops to Harken... 1629 01:27:46,693 --> 01:27:49,560 ...they ultimately agreed to let our other offenses slide. 1630 01:27:49,729 --> 01:27:51,356 Strangely enough, lucky for Kurt... 1631 01:27:51,832 --> 01:27:55,529 ...there's no laws on the books against putting people's toiletries up your ass. 1632 01:27:55,702 --> 01:27:57,795 Anyway, with Harken in his new position... 1633 01:27:57,971 --> 01:28:03,238 ...on all fours in prison for 25 to life, Comnidyne made me acting president. 1634 01:28:03,944 --> 01:28:07,607 It's a great job, I got a solid raise and I'm actually my own boss. 1635 01:28:07,781 --> 01:28:09,078 Well, except for the CEO. 1636 01:28:09,249 --> 01:28:12,946 - Morning. - Oh, morning. You, uh, must be Nick. 1637 01:28:13,119 --> 01:28:15,883 - I am. - Well, it's great to finally meet you. 1638 01:28:16,056 --> 01:28:19,025 - You too, Mr. Sherman. - Please. Lou. 1639 01:28:19,726 --> 01:28:21,626 Okay. Lou. 1640 01:28:21,795 --> 01:28:24,889 I appreciate the opportunity you've given me. I won't let you down. 1641 01:28:25,232 --> 01:28:26,722 Yeah, I'm sure you won't, son. 1642 01:28:26,900 --> 01:28:29,562 From what I hear, people say he's the nicest guy in the world. 1643 01:28:30,937 --> 01:28:32,837 Mr. Sherman, I'm sorry your coffee was cold. 1644 01:28:33,006 --> 01:28:34,030 Uh, Lou? 1645 01:28:34,207 --> 01:28:35,435 Most people. 1646 01:28:35,609 --> 01:28:38,578 Mr. Sherman, I'm hungry! 1647 01:28:38,745 --> 01:28:40,679 Can I come out now, please? 1648 01:28:40,847 --> 01:28:43,213 - You hear that? - No. 1649 01:28:43,383 --> 01:28:45,476 Sounds like there's someone in your trunk. 1650 01:28:45,685 --> 01:28:50,054 Why don't we let this be, uh, our little secret? 1651 01:28:50,223 --> 01:28:51,622 I need a shower. 1652 01:28:51,791 --> 01:28:54,055 Yeah. Turns out my new boss... 1653 01:28:54,227 --> 01:28:56,422 ...is a twisted old fuck. 1654 01:28:57,731 --> 01:29:01,599 Meanwhile, the Pellit family put the most senior person in charge of the company... 1655 01:29:01,768 --> 01:29:04,760 ...which wasn't Kurt. But he was okay with that. 1656 01:29:04,938 --> 01:29:08,840 Because he realized that when you're the boss, sometimes people want you dead. 1657 01:29:09,009 --> 01:29:12,376 - Hey, Kurt. Come in. - Margie, I wanted to congratulate you. 1658 01:29:12,546 --> 01:29:13,570 Thank you. 1659 01:29:13,747 --> 01:29:17,513 If there's anything I can do to help out before the baby gets here, let me know. 1660 01:29:17,684 --> 01:29:19,845 - What baby? - Your baby. 1661 01:29:20,921 --> 01:29:23,913 - I'm not pregnant. - So I'm just touching you? 1662 01:29:25,425 --> 01:29:26,551 Ay. 1663 01:29:26,927 --> 01:29:28,485 Julia. 1664 01:29:29,029 --> 01:29:33,466 I was thinking perhaps we could drill the patient first. 1665 01:29:33,633 --> 01:29:34,657 And Dale? 1666 01:29:35,035 --> 01:29:38,596 Ultimately, he decided his only choice was to screw Julia after all. 1667 01:29:38,772 --> 01:29:42,765 You just continue to surprise me... 1668 01:29:42,943 --> 01:29:45,104 ...you dirty, dirty little man. 1669 01:29:45,545 --> 01:29:47,479 Just you wait. 1670 01:29:49,115 --> 01:29:50,707 You like that, Dale? 1671 01:29:50,884 --> 01:29:52,476 - You like that, Dale? - Oh, my God, yeah. 1672 01:29:52,652 --> 01:29:54,483 Oh. 1673 01:29:55,689 --> 01:29:59,625 Oh, gosh, do I wish I could have sex with Julia. 1674 01:30:02,495 --> 01:30:03,723 What? 1675 01:30:03,897 --> 01:30:06,661 I'm so sorry, but I couldn't keep it together! It's amazing! 1676 01:30:06,833 --> 01:30:08,994 - She was talking to your penis! - Who are you? 1677 01:30:09,169 --> 01:30:12,900 Julia, this is my good friend, Kenny Sommerfeld. 1678 01:30:13,073 --> 01:30:14,734 Most Likely to Succeed. 1679 01:30:14,908 --> 01:30:16,967 - Give me some of that. - Don't you touch me. 1680 01:30:17,143 --> 01:30:19,839 Now, Kenny here, he'll do just about anything for 50 bucks. 1681 01:30:20,013 --> 01:30:22,072 - Yeah, it's true. - Yeah, and it's not pretty. 1682 01:30:22,248 --> 01:30:24,978 But that's why I asked him to help me frame you. 1683 01:30:25,151 --> 01:30:29,281 Really? Is this all you've got? Your word against mine? 1684 01:30:29,456 --> 01:30:31,014 Don't forget about that guy. 1685 01:30:31,191 --> 01:30:34,752 Say hi to my cameraman. He's filmed a lot of Hollywood hits. 1686 01:30:34,928 --> 01:30:36,657 You are a sick little bastard. 1687 01:30:36,830 --> 01:30:38,627 You are a sick little bastard. 1688 01:30:38,798 --> 01:30:40,231 Shut the fuck up for a second. 1689 01:30:40,400 --> 01:30:43,369 Julia, shut the fuck up for a second, all right? 1690 01:30:43,536 --> 01:30:45,470 Now, here's what's gonna happen, okay? 1691 01:30:45,639 --> 01:30:50,906 I'm going to take a very nice, very expensive two-week vacation with my fianc�e. 1692 01:30:51,077 --> 01:30:54,205 Let's call it a honeymoon, all right? And you are gonna pay for it. 1693 01:30:54,414 --> 01:30:59,442 Then I'm going to return to a rape-free workplace, all right? 1694 01:30:59,619 --> 01:31:04,556 Because if you so much as look at my sexy little ass, Julia... 1695 01:31:04,724 --> 01:31:07,454 ...I will have yours locked the fuck up... 1696 01:31:07,627 --> 01:31:13,532 ...you crazy bitch whore! 1697 01:31:14,401 --> 01:31:16,995 Ah, that felt good. 1698 01:31:24,911 --> 01:31:28,745 How's the hair? Is it good, is it great? It's not as bad as his, is it? 1699 01:31:30,383 --> 01:31:35,787 I had no idea that you called your grandmother "Gam Gam. " 1700 01:31:38,892 --> 01:31:40,450 Calm down! 1701 01:31:41,895 --> 01:31:43,021 Oh! 1702 01:31:46,199 --> 01:31:49,396 Holy shit. He went out the door. 1703 01:31:49,736 --> 01:31:52,933 This place is awful. It's like The Sharper Image took a shit in here. 1704 01:31:53,106 --> 01:31:54,300 Five. Forty, with the briefcase. 1705 01:31:54,474 --> 01:31:57,068 Oh, shut up about the briefcase. 1706 01:31:57,243 --> 01:32:01,043 Gonna put that "briefcabe" up my ass. 1707 01:32:02,415 --> 01:32:04,280 I'm gonna put that briefcase up my ass! 1708 01:32:11,758 --> 01:32:12,782 A dancin' girl 1709 01:32:12,959 --> 01:32:14,893 - You're good? He's good. - Yeah, I'm okay. 1710 01:32:15,261 --> 01:32:17,786 Or else little Stacy here's gonna get a little peek... 1711 01:32:17,964 --> 01:32:21,365 ...at my photo album. 1712 01:32:24,137 --> 01:32:26,731 One more. Let's fix this. 1713 01:32:28,608 --> 01:32:31,304 Have you ever in your life seen this much co...? 1714 01:32:34,047 --> 01:32:36,811 Pee, pee, pee, pee on the... 1715 01:32:38,284 --> 01:32:39,478 Let's... 1716 01:32:44,023 --> 01:32:46,583 Now I'm sneezing dust bunnies. Is that diabetes? 1717 01:32:46,760 --> 01:32:48,751 I'm a pharmacist, not a doctor. 1718 01:32:48,928 --> 01:32:50,657 Is that my brain? Take my temperature. 1719 01:32:50,830 --> 01:32:52,263 Have you any, uh, roofies? 1720 01:32:52,432 --> 01:32:54,263 I want a lollipop. Do you like karaoke? 1721 01:32:54,434 --> 01:32:57,198 Do you have MDMA? I'll suck your d... 1722 01:33:02,509 --> 01:33:04,340 Shit happens. 1723 01:33:06,012 --> 01:33:10,881 What is your projected outside date of completion, Motherfucker? 1724 01:33:19,692 --> 01:33:21,421 Give me that again. 1725 01:33:23,997 --> 01:33:26,295 - Oh, hi! Hi! Hello. Hi. 1726 01:33:26,466 --> 01:33:27,694 Come on, what are you...? 1727 01:33:29,502 --> 01:33:32,733 Wouldn't mind bending her over a barrel and showing her the 50 states. 1728 01:33:32,906 --> 01:33:34,305 I don't know what that means. 1729 01:33:34,474 --> 01:33:36,442 - It's a phrase. - I don't think so. 1730 01:33:36,609 --> 01:33:40,443 Yeah, it is. It certainly is. Yeah, it definitely is. 1731 01:33:40,613 --> 01:33:42,877 - Really? - Yeah, it's from a movie. 1732 01:33:43,049 --> 01:33:44,073 Uh-uh. 1733 01:33:44,250 --> 01:33:45,911 It is now. 1734 01:33:46,219 --> 01:33:47,914 Beautiful.