1 00:01:37,097 --> 00:01:38,682 Don't give up. 2 00:01:40,767 --> 00:01:42,436 Oh, I never do. 3 00:01:47,316 --> 00:01:48,567 May l? 4 00:02:00,120 --> 00:02:02,080 You work with your hands? 5 00:02:15,802 --> 00:02:17,888 -Redhead. -Luther. 6 00:02:27,523 --> 00:02:32,110 Your life would be a whole lot simpler if you could learn to operate a VCR. 7 00:02:32,361 --> 00:02:35,822 True. Truer words were never spoken. 8 00:12:53,732 --> 00:12:55,192 What's that? 9 00:12:57,861 --> 00:13:00,447 Here we go. 10 00:13:07,538 --> 00:13:09,414 That is nice. 11 00:13:22,386 --> 00:13:25,013 It's okay. He's not here. 12 00:13:25,430 --> 00:13:28,767 Anyway, I told him that I was sick. 13 00:13:29,810 --> 00:13:31,436 So you can relax. 14 00:13:56,086 --> 00:13:57,963 I'll be right back. 15 00:16:36,038 --> 00:16:37,539 You like that? Do you? 16 00:16:38,248 --> 00:16:39,666 Oh, yeah. 17 00:17:45,399 --> 00:17:46,942 So you wanna play, huh? 18 00:17:57,661 --> 00:17:59,496 You okay? 19 00:18:04,710 --> 00:18:06,336 How would you like that? 20 00:18:07,671 --> 00:18:09,089 -You slap-- -Don't slap me! 21 00:18:09,339 --> 00:18:10,465 You little bitch! 22 00:18:10,716 --> 00:18:12,384 Alan, what are you doing? 23 00:18:12,634 --> 00:18:13,677 Alan! 24 00:18:18,724 --> 00:18:20,267 Alan, you're hurting me! 25 00:18:20,475 --> 00:18:22,728 I'll hurt you, goddamn it. 26 00:18:28,150 --> 00:18:29,401 You're hurting me! 27 00:18:29,610 --> 00:18:30,652 Goddamn you! 28 00:18:30,986 --> 00:18:32,070 You wanna be hurt? 29 00:18:32,279 --> 00:18:33,363 I'll hurt you. 30 00:18:36,617 --> 00:18:37,784 You like this? 31 00:18:37,993 --> 00:18:39,244 -Let go! -Do you? 32 00:18:39,453 --> 00:18:40,496 You like that? 33 00:18:42,289 --> 00:18:44,082 Goddamn you! 34 00:18:47,586 --> 00:18:49,505 -Son of a bitch! -Get away! 35 00:18:49,755 --> 00:18:51,381 Get back here. 36 00:18:52,382 --> 00:18:53,884 Get back here! 37 00:18:54,885 --> 00:18:55,928 Stop it! 38 00:18:56,678 --> 00:18:58,722 Stop it! Alan! 39 00:18:58,972 --> 00:19:00,766 What are you doing? 40 00:19:13,570 --> 00:19:14,488 Bitch. . . 41 00:19:14,821 --> 00:19:16,615 . . .you wanna play? I'll show you how. 42 00:19:16,865 --> 00:19:18,408 You fucking bastard! 43 00:19:20,536 --> 00:19:21,829 You bastard! 44 00:19:26,083 --> 00:19:27,876 You like that? 45 00:19:31,171 --> 00:19:32,506 -Come back. -Don't! 46 00:19:32,756 --> 00:19:33,590 Let go of me! 47 00:20:08,625 --> 00:20:10,752 Bitch, you cut me, goddamn it! 48 00:20:10,961 --> 00:20:12,504 Fucking asshole! 49 00:20:12,754 --> 00:20:14,173 I'm gonna kill you! 50 00:20:16,675 --> 00:20:17,968 Help! Help! 51 00:20:28,020 --> 00:20:29,646 Help! 52 00:20:50,501 --> 00:20:51,835 Did you kill her? 53 00:20:53,420 --> 00:20:55,339 No choice in the matter, sir. 54 00:20:57,382 --> 00:20:59,426 What am I gonna do? 55 00:21:02,221 --> 00:21:06,391 -Jesus, Tim. What do we do? -No choice in the matter. 56 00:21:12,773 --> 00:21:14,358 What the hell was that? 57 00:21:16,902 --> 00:21:18,820 Oh, shit. 58 00:21:20,989 --> 00:21:21,990 Oh, my God. 59 00:21:27,412 --> 00:21:29,248 Oh, my God. 60 00:21:37,840 --> 00:21:40,509 Do you realize what a shitstorm we're in? 61 00:21:44,972 --> 00:21:46,598 Go on, tell me. 62 00:21:46,807 --> 00:21:49,685 Nothing to tell. He screamed for help. 63 00:21:50,602 --> 00:21:53,438 You heard no sounds of violence till then? 64 00:21:53,730 --> 00:21:55,566 Nothing we haven't heard before. 65 00:22:04,283 --> 00:22:07,327 -Maybe I should call the police. -Oh, Jesus. What? 66 00:22:09,371 --> 00:22:10,539 Bill. . . 67 00:22:11,039 --> 00:22:13,250 . . .why don't you think about that. 68 00:22:13,458 --> 00:22:15,127 Just take a second. . . 69 00:22:15,627 --> 00:22:17,379 . . .and think about that. 70 00:22:20,507 --> 00:22:22,217 Think real. . . 71 00:22:22,467 --> 00:22:23,719 . . .fucking. . . 72 00:22:24,052 --> 00:22:25,220 . . .hard. 73 00:22:31,476 --> 00:22:33,270 Probably not a good idea. 74 00:22:52,331 --> 00:22:54,124 Here's what happened. 75 00:22:55,876 --> 00:22:57,503 Poor Christy. . . 76 00:22:57,711 --> 00:23:01,423 . . .came home alone and interrupted a burglary. 77 00:23:01,673 --> 00:23:03,091 Sound logical? 78 00:23:03,300 --> 00:23:04,593 Yeah, sure. 79 00:23:10,182 --> 00:23:12,100 We have to sanitize this place. 80 00:23:14,561 --> 00:23:15,437 Alan. 81 00:23:15,687 --> 00:23:17,689 Did you have sex with her? 82 00:23:18,148 --> 00:23:20,192 I don't know. 83 00:23:21,068 --> 00:23:23,779 Bill, you're gonna have to examine her. 84 00:23:24,029 --> 00:23:26,865 -I'm no gynecologist. -I just made you one. 85 00:23:27,699 --> 00:23:28,534 Christ! 86 00:24:04,403 --> 00:24:05,279 I'll take that. 87 00:24:05,529 --> 00:24:07,948 -It has both fingerprints. -Thanks for sharing. 88 00:24:09,575 --> 00:24:10,784 Gloria. 89 00:24:12,828 --> 00:24:14,204 Gloria. 90 00:24:15,539 --> 00:24:18,792 -Did I kill her? -Everything's gonna be fine, Alan. 91 00:24:19,001 --> 00:24:20,544 Don't worry about it. 92 00:24:20,961 --> 00:24:23,422 -Oh, God. -Now be careful. 93 00:24:23,630 --> 00:24:25,674 Just don't get blood on you. 94 00:24:28,218 --> 00:24:31,847 I'll take care of everything, okay? Just like I always do. 95 00:24:46,278 --> 00:24:48,197 -Oh, shit. -What? 96 00:24:50,115 --> 00:24:51,950 Madame's purse. 97 00:25:08,592 --> 00:25:11,887 -Miss Russell, let me get him. -Thank you. 98 00:25:26,610 --> 00:25:28,237 -I got him. -All right. 99 00:25:29,363 --> 00:25:30,948 Nice and easy, sir. 100 00:26:46,064 --> 00:26:47,691 Oh, my God! 101 00:26:52,779 --> 00:26:53,655 No knife! 102 00:26:53,864 --> 00:26:55,282 -What? -Where's the knife? 103 00:26:57,743 --> 00:26:58,660 In the bedroom. 104 00:26:59,036 --> 00:27:01,038 -Come on. -Get up there! 105 00:28:25,956 --> 00:28:26,790 Shit! 106 00:28:26,999 --> 00:28:28,417 Shit! 107 00:28:55,277 --> 00:28:56,361 Go! 108 00:29:01,533 --> 00:29:03,243 Excuse me. 109 00:31:19,296 --> 00:31:20,881 I got the number. 110 00:31:26,261 --> 00:31:29,097 Gee, guys, maybe it was the bogeyman. 111 00:31:29,973 --> 00:31:33,227 Check under the bed. You may have buried us! 112 00:31:33,435 --> 00:31:34,937 I got his license number. 113 00:31:35,187 --> 00:31:37,856 You think he'll sit around waiting for us? 114 00:31:38,106 --> 00:31:39,358 Look, take it easy. 115 00:31:39,608 --> 00:31:42,236 Everybody, shut up, all right? 116 00:31:50,244 --> 00:31:51,829 What have you got? 117 00:31:53,121 --> 00:31:54,748 Oh, boy. 118 00:32:15,352 --> 00:32:17,271 Two-way mirror. 119 00:32:17,980 --> 00:32:20,607 We better get cracking on that license number. 120 00:32:21,316 --> 00:32:23,110 That's all we've got. 121 00:32:23,360 --> 00:32:25,404 He's got the letter opener. 122 00:32:25,779 --> 00:32:27,072 Blood. . . 123 00:32:27,322 --> 00:32:28,949 . . .fingerprints. 124 00:32:30,450 --> 00:32:31,702 Jesus! 125 00:32:31,910 --> 00:32:33,745 Think what he can do. 126 00:32:34,037 --> 00:32:37,916 The man's a thief. A thief who witnessed a murder. 127 00:32:38,625 --> 00:32:41,253 It looks like he stole a whole bunch of money. 128 00:32:43,589 --> 00:32:45,841 I'll tell you what he's gonna do. 129 00:32:46,550 --> 00:32:48,760 He's gonna run like hell. 130 00:33:01,273 --> 00:33:03,567 They beat us by seven. 131 00:33:04,026 --> 00:33:05,444 By seven? 132 00:33:07,404 --> 00:33:08,989 Who'd have thought that? 133 00:33:56,995 --> 00:33:58,413 Kate. 134 00:33:58,705 --> 00:33:59,873 Kate. 135 00:34:16,098 --> 00:34:18,350 I guess it'd be a little late for me. 136 00:34:19,268 --> 00:34:20,936 The jogging, I mean. 137 00:34:25,274 --> 00:34:27,150 Kind of dumb way to start. 138 00:34:27,609 --> 00:34:30,571 But I did want to talk to you. 139 00:34:30,904 --> 00:34:32,072 About? 140 00:34:34,491 --> 00:34:35,951 The weather, actually. 141 00:34:36,201 --> 00:34:38,245 It's getting cool in the evenings. 142 00:34:38,954 --> 00:34:41,415 That happens this time of year. 143 00:34:43,667 --> 00:34:45,544 I was thinking. . . 144 00:34:46,211 --> 00:34:49,923 . . .of moving to a kinder, more gentle climate. 145 00:34:50,174 --> 00:34:53,510 I thought I'd talk with you, since you're the only family I have. 146 00:34:54,678 --> 00:34:56,513 Luther, you don't have me. 147 00:34:58,682 --> 00:35:00,684 You know what it's like to be the only kid. . . 148 00:35:00,934 --> 00:35:03,020 . . .who got to talk about visiting day? 149 00:35:07,816 --> 00:35:11,361 This move, it would be a permanent one, you understand. 150 00:35:13,572 --> 00:35:15,616 We never see each other anyway. 151 00:35:15,866 --> 00:35:18,410 We haven't since Mom died. That's a year. 152 00:35:21,872 --> 00:35:25,542 Look, you chose your life. You had that right. 153 00:35:26,084 --> 00:35:28,337 You were never around for me. Fine. 154 00:35:28,587 --> 00:35:31,006 I have no plans to be around for you. 155 00:35:35,010 --> 00:35:36,845 Wait a minute. Wait. 156 00:35:37,971 --> 00:35:39,431 You're lying, aren't you? 157 00:35:41,308 --> 00:35:44,603 Are you active again? ls that why you're here now? 158 00:35:48,524 --> 00:35:49,900 I don't believe you. 159 00:35:53,070 --> 00:35:55,197 Oh, Christ! 160 00:35:55,572 --> 00:35:57,282 Father, what have you done? 161 00:36:14,883 --> 00:36:15,884 Christy Sullivan? 162 00:36:16,093 --> 00:36:17,094 Wife of Walter. 163 00:36:17,344 --> 00:36:20,556 Most likely came home, stumbled onto a burglary. 164 00:36:20,764 --> 00:36:24,268 Some burglary. I wish my carpets were this clean. 165 00:36:24,476 --> 00:36:26,645 I couldn't find a single fingerprint. 166 00:36:26,854 --> 00:36:30,065 -Are you serious, Laura? -It's like Mary Poppins was here. 167 00:36:30,315 --> 00:36:31,483 Where's Mr. Sullivan? 168 00:36:31,692 --> 00:36:32,526 Sorry, Seth. 169 00:36:32,776 --> 00:36:36,613 The entire Sullivan household went to Barbados two days ago. 170 00:36:37,990 --> 00:36:39,283 Thanks for your support. 171 00:36:39,575 --> 00:36:41,493 Oh, no, wait. It gets worse. 172 00:36:41,702 --> 00:36:43,203 The shots came from here. 173 00:36:43,412 --> 00:36:46,248 If she stumbled on a burglary, she should've been here. 174 00:36:46,456 --> 00:36:48,584 But she was killed exactly where she is. 175 00:36:48,792 --> 00:36:51,503 See, the blood patterns indicate that. 176 00:36:52,963 --> 00:36:54,631 What is she doing here? 177 00:36:58,051 --> 00:37:02,764 Looks like someone sat here, but I couldn't find any prints. 178 00:37:03,640 --> 00:37:07,186 So you think old man Sullivan holed up in this chair. . . 179 00:37:07,394 --> 00:37:09,438 . . .and watched his wife perform? 180 00:37:10,480 --> 00:37:12,357 God, I hope not. 181 00:37:12,608 --> 00:37:15,486 For his sake. You know, he's such a great man. 182 00:37:16,612 --> 00:37:18,238 Be careful digging that out. 183 00:37:18,447 --> 00:37:20,491 Looks like he tried to strangle her. 184 00:37:21,200 --> 00:37:24,036 Then he went to the door to shoot her from behind? 185 00:37:25,370 --> 00:37:27,289 He also inspected her vagina. 186 00:37:30,292 --> 00:37:31,585 He did what? 187 00:37:31,793 --> 00:37:33,045 Why? 188 00:37:33,253 --> 00:37:35,714 Maybe he didn't remember that he did her. 189 00:37:39,676 --> 00:37:42,387 A strong burglar with a weak mind. 190 00:37:42,638 --> 00:37:45,516 Obviously, it's another open-and-shut case. 191 00:39:08,098 --> 00:39:10,184 We can expect tomorrow's temperatures... 192 00:39:10,434 --> 00:39:13,520 ... to climb into the 70s with lows around 50. 193 00:39:13,937 --> 00:39:16,857 Turner will start things off for the Cougars. 194 00:39:24,239 --> 00:39:26,450 -One man to beat. -He's going all the way! 195 00:39:26,658 --> 00:39:29,578 Nothing but clear sailing now. 196 00:39:30,078 --> 00:39:30,913 Six points! 197 00:39:57,397 --> 00:39:58,982 Mr. Sullivan. 198 00:40:00,067 --> 00:40:01,318 Sorry to bother you. 199 00:40:01,568 --> 00:40:04,863 I'm Seth Frank, senior homicide detective, Middletown County. 200 00:40:05,113 --> 00:40:07,950 My client is in no mood for conversations. 201 00:40:08,158 --> 00:40:09,827 It's all right, Sandy. 202 00:40:10,661 --> 00:40:12,788 You're in charge of the case? 203 00:40:13,038 --> 00:40:14,164 Yes, sir. 204 00:40:14,373 --> 00:40:16,708 I've gotta ask you a few questions. 205 00:40:17,793 --> 00:40:18,877 What do you want? 206 00:40:19,628 --> 00:40:21,922 Positive identification? 207 00:40:22,923 --> 00:40:24,216 Yes. . . 208 00:40:24,716 --> 00:40:26,718 . . .that was my wife. 209 00:40:27,636 --> 00:40:28,554 Anything else? 210 00:40:29,805 --> 00:40:32,140 You'd been in Barbados for two days. 211 00:40:32,349 --> 00:40:34,977 I took the staff, always do this time of year. 212 00:40:35,227 --> 00:40:36,937 Your wife didn't come with you. 213 00:40:37,145 --> 00:40:39,022 Well, she was. 214 00:40:39,481 --> 00:40:40,858 Had it all planned. 215 00:40:41,400 --> 00:40:43,193 But you know women. 216 00:40:43,652 --> 00:40:45,487 She changed her mind. 217 00:40:48,031 --> 00:40:51,535 I'd been married to my Rebecca for 47 years. 218 00:40:52,619 --> 00:40:54,246 When she died. . . 219 00:40:55,164 --> 00:40:58,417 . . .I decided I never wanted that pain again. 220 00:41:00,043 --> 00:41:02,379 One thing I knew about Christy. . . 221 00:41:03,005 --> 00:41:05,090 . . .she was going to outlive me. 222 00:41:05,382 --> 00:41:07,968 I think that's enough for today. 223 00:41:08,177 --> 00:41:11,346 Sir, I have to ask you about the vault. 224 00:41:12,931 --> 00:41:15,601 You mean, the contents of the vault, of course. 225 00:41:20,355 --> 00:41:21,356 Sandy, you go on. 226 00:41:21,607 --> 00:41:22,858 -Walter. -No, really. 227 00:41:23,066 --> 00:41:25,527 I'm all right. You go on to the reception. 228 00:41:27,237 --> 00:41:29,072 Obviously, I can't make it. 229 00:41:29,323 --> 00:41:31,366 I'm sure everyone will understand. 230 00:41:33,118 --> 00:41:34,828 You don't mean the contents. 231 00:41:36,955 --> 00:41:38,165 You mean the chair. 232 00:41:40,209 --> 00:41:41,877 You must ask about the chair. 233 00:41:42,836 --> 00:41:44,421 Yes, sir. I do. 234 00:41:45,047 --> 00:41:46,715 Why? Are they connected? 235 00:41:47,799 --> 00:41:51,261 Someone sat in it and may have been involved in the murder. 236 00:41:53,722 --> 00:41:57,976 I have the deepest respect for you. I'm sorry to have to do this. 237 00:41:58,227 --> 00:42:01,605 I promise you, none of this will make my highlight reel. 238 00:42:02,397 --> 00:42:05,359 Well, I hoped I could satisfy her. 239 00:42:05,734 --> 00:42:07,444 But, you know. . . 240 00:42:08,153 --> 00:42:09,738 . . .she had needs. 241 00:42:10,405 --> 00:42:12,699 She didn't want to go behind my back. 242 00:42:14,576 --> 00:42:17,037 She suggested the chair. 243 00:42:17,246 --> 00:42:20,791 She hoped I might get to like sitting there. 244 00:42:21,250 --> 00:42:22,668 I didn't. 245 00:42:26,213 --> 00:42:28,715 For 80 years, I've tried to live. . . 246 00:42:29,633 --> 00:42:31,426 . . .a decent life. 247 00:42:31,927 --> 00:42:34,346 I've given a billion dollars to charity. 248 00:42:34,596 --> 00:42:36,431 If this comes to trial. . . 249 00:42:36,723 --> 00:42:38,934 . . .none of that will be remembered. 250 00:42:39,935 --> 00:42:41,645 I'll just go out. . . 251 00:42:41,937 --> 00:42:43,730 . . .the joke of the world. 252 00:42:44,356 --> 00:42:47,484 I understand, sir. I'll do what I can. 253 00:42:47,818 --> 00:42:49,987 Would you listen to me whine? 254 00:42:50,279 --> 00:42:53,240 I apologize, Mr. Frank. 255 00:42:54,366 --> 00:42:56,702 Just do your job and I'll try to do mine. 256 00:42:56,910 --> 00:42:58,328 Yes, sir. 257 00:43:02,583 --> 00:43:04,376 I'm sorry, sir. 258 00:43:34,031 --> 00:43:36,783 Ladies and gentlemen, the President. 259 00:43:39,495 --> 00:43:40,746 Sandy. 260 00:43:41,330 --> 00:43:42,498 Mr. President. 261 00:43:44,875 --> 00:43:47,544 -Take a walk with me. -Certainly, sir. 262 00:43:49,671 --> 00:43:51,590 Tell me about Walter. How is he? 263 00:43:52,174 --> 00:43:55,511 Well, he's 80 and alone, Mr. President. 264 00:43:55,761 --> 00:43:58,805 He understands that officially my hands are tied. 265 00:43:59,014 --> 00:44:02,142 Yes, but he's very moved by your concern, sir. 266 00:44:02,851 --> 00:44:05,103 Any news of the killer? 267 00:44:05,312 --> 00:44:07,773 Why isn't there? Who's in charge of this? 268 00:44:08,023 --> 00:44:09,358 The top man. 269 00:44:09,608 --> 00:44:12,486 He spent eight years, homicide work in New York. 270 00:44:12,736 --> 00:44:16,114 I understand how you feel. It's hard to be patient. 271 00:44:16,323 --> 00:44:18,283 No one understands how I feel. 272 00:44:19,034 --> 00:44:21,161 I'm supposed to have all this power. . . 273 00:44:21,370 --> 00:44:24,039 . . .and I can't even help my oldest friend. 274 00:44:24,873 --> 00:44:29,086 You and I know, more than any man alive, Walter Sullivan put me here. 275 00:44:30,587 --> 00:44:32,256 Now when he needs me most. . . . 276 00:44:33,298 --> 00:44:35,509 Well, he must feel abandoned. 277 00:44:41,515 --> 00:44:43,141 I'll have a press conference. 278 00:44:43,475 --> 00:44:47,229 I'll have Walter come and I'll embrace him in front of the world. 279 00:44:49,147 --> 00:44:50,816 He'll treasure that. 280 00:44:53,569 --> 00:44:55,320 What a generous gesture. 281 00:44:56,029 --> 00:44:58,323 Thank you, sir. Thank you. 282 00:45:06,415 --> 00:45:07,916 Tennis elbow. 283 00:45:16,592 --> 00:45:18,677 This is getting worse, Gloria. 284 00:45:18,927 --> 00:45:20,596 I need to see a doctor. 285 00:45:20,804 --> 00:45:23,891 The country would have to be informed, Mr. President. 286 00:45:24,600 --> 00:45:26,810 What happened to my rights to privacy? 287 00:45:27,644 --> 00:45:29,730 I think she nicked a tendon. 288 00:45:30,647 --> 00:45:32,691 Burton says it's a flesh wound. 289 00:45:34,735 --> 00:45:37,362 Since when did you become an expert, Bill? 290 00:45:37,738 --> 00:45:39,072 You ever been wounded? 291 00:45:39,573 --> 00:45:40,991 Yes, sir. A few times. 292 00:45:46,663 --> 00:45:49,041 You're serious about this press conference? 293 00:45:49,416 --> 00:45:50,792 Of course I am. 294 00:45:51,293 --> 00:45:53,170 Walter's like a father to me. 295 00:45:54,379 --> 00:45:56,298 Shall I bring Mrs. Richmond home? 296 00:45:57,466 --> 00:45:59,801 I don't think Mrs. Richmond's mission. . . 297 00:46:00,052 --> 00:46:02,804 . . .to help the poor in Asia needs to be interrupted. 298 00:46:04,515 --> 00:46:06,058 What do we know so far? 299 00:46:07,935 --> 00:46:09,770 We've checked his license plates. 300 00:46:10,020 --> 00:46:12,731 He stole the car from a police impoundment lot. 301 00:46:14,441 --> 00:46:16,860 We're not dealing with a fool, are we? 302 00:46:17,528 --> 00:46:18,946 Has he initiated contact? 303 00:46:19,863 --> 00:46:21,865 Burton doesn't think he will. 304 00:46:23,826 --> 00:46:25,202 I agree. 305 00:46:26,245 --> 00:46:28,288 I apologize for my behavior. 306 00:46:28,789 --> 00:46:31,041 Consider it a blip on the screen. 307 00:46:31,291 --> 00:46:33,585 As far as I'm concerned, that's all he is. 308 00:46:34,628 --> 00:46:37,130 He could be a little more than that, Alan. 309 00:46:37,339 --> 00:46:38,674 He saw. 310 00:46:38,882 --> 00:46:43,011 He saw nothing. He saw a drunk woman who liked rough sex too much. 311 00:46:43,720 --> 00:46:46,056 He's a burglar. Who's gonna believe him? 312 00:46:46,306 --> 00:46:49,393 After all, it's not as if he has any evidence. 313 00:47:18,714 --> 00:47:20,883 He's a burglar. Who 's gonna believe him? 314 00:47:21,133 --> 00:47:24,219 After all, it's not as if he has any evidence. 315 00:48:31,245 --> 00:48:34,331 Boy, you always did disappear good, Luther. 316 00:48:35,207 --> 00:48:37,835 You're trying to say I have a weak face? 317 00:48:38,085 --> 00:48:39,920 No, I'm saying you're lucky. 318 00:48:40,170 --> 00:48:43,507 Some customers, no matter what I do, still stand out. 319 00:48:43,757 --> 00:48:45,759 How many passports you want? 320 00:48:46,426 --> 00:48:48,095 Four ought to do the trick. 321 00:48:48,303 --> 00:48:52,057 You want different looks, matching international driver's licenses. 322 00:48:52,307 --> 00:48:54,184 I'll throw in dummy credit cards. 323 00:48:55,018 --> 00:48:57,229 How are the rugs I made you holding up? 324 00:48:57,521 --> 00:49:00,232 Good. The mustaches and the beards also. 325 00:49:00,816 --> 00:49:03,152 We try to give quality for our money. 326 00:49:04,194 --> 00:49:06,405 You leaving the country for permanent? 327 00:49:07,447 --> 00:49:08,532 That could be. 328 00:49:10,200 --> 00:49:14,329 Does it matter where you've been? I hate doing Asian passport stamps. 329 00:49:14,538 --> 00:49:15,914 No. Make it European. 330 00:49:16,165 --> 00:49:20,335 Caribbean in the wintertime. How long is all this gonna take? 331 00:49:21,461 --> 00:49:24,298 It usually takes time. For you, I'll rush it. 332 00:49:26,049 --> 00:49:27,968 You're always dependable, Valerie. 333 00:49:28,760 --> 00:49:30,387 Listen, Luther. . . 334 00:49:30,846 --> 00:49:32,890 . . .I don't wanna know what you're into. 335 00:49:33,098 --> 00:49:37,186 I do, but I'm not gonna ask you. But leaving the country forever. . . . 336 00:49:37,978 --> 00:49:38,979 What is it? 337 00:49:39,605 --> 00:49:41,773 I never figured you for a runner. 338 00:49:42,024 --> 00:49:45,611 Thirty percent of my runners kill themselves within five years. 339 00:49:48,780 --> 00:49:51,533 Right now, five years doesn't sound too bad. 340 00:49:53,243 --> 00:49:54,411 Take care. 341 00:49:56,079 --> 00:49:57,289 See you. 342 00:49:58,248 --> 00:50:00,626 Okay, see if this makes any sense. 343 00:50:00,918 --> 00:50:02,920 I am Christy Sullivan. 344 00:50:03,504 --> 00:50:05,881 I come in and I surprise a burglar. 345 00:50:07,090 --> 00:50:10,844 Okay, now you're the surprised burglar coming from the vault. 346 00:50:11,094 --> 00:50:13,180 Gold star. I draw my gun. Boom. 347 00:50:13,430 --> 00:50:16,225 Then why strangle her when you could just shoot her? 348 00:50:16,433 --> 00:50:19,853 Why do I bother to strip her and put her clothes back on? 349 00:50:20,103 --> 00:50:21,730 There, I can help you out. 350 00:50:21,980 --> 00:50:25,567 You used to be a dry cleaner and you love beautiful clothes. 351 00:50:25,818 --> 00:50:28,320 Thanks a lot. And you dress her because. . . . 352 00:50:28,529 --> 00:50:32,950 She was a good customer and you didn't want her embarrassed when police came. 353 00:50:33,867 --> 00:50:37,371 She had a 0.21 blood-alcohol level. Not that it matters. 354 00:50:37,621 --> 00:50:39,164 She didn't drive. 355 00:50:39,373 --> 00:50:42,751 The chauffeurs, they keep exact mileage on these cars. 356 00:50:42,960 --> 00:50:44,962 They haven't been driven since they went to Barbados. 357 00:50:45,212 --> 00:50:48,090 I checked every cab and limo service in the area. 358 00:50:48,340 --> 00:50:51,635 Somebody drove her home. Who? 359 00:50:51,885 --> 00:50:53,595 Why haven't they come forward? 360 00:50:53,804 --> 00:50:56,473 Maybe because whoever drove her home killed her. 361 00:50:59,101 --> 00:50:59,935 Maybe. 362 00:51:00,644 --> 00:51:02,312 I love this case. 363 00:51:02,521 --> 00:51:03,647 Lieutenant? 364 00:51:03,856 --> 00:51:06,733 Sorry to bother you, but the phone problems? 365 00:51:06,942 --> 00:51:08,652 -I took care of them. -Thanks. 366 00:51:09,653 --> 00:51:11,321 Just part of the job. 367 00:51:11,905 --> 00:51:15,909 I hate people who say that. It is your fucking job. 368 00:51:16,326 --> 00:51:18,495 Remember the bullet hole in the wall? 369 00:51:18,787 --> 00:51:19,705 Guess what? 370 00:51:19,955 --> 00:51:21,123 No slug. 371 00:51:21,373 --> 00:51:25,210 Why take a slug out of the wall when there's one stuck in her head? 372 00:51:25,460 --> 00:51:27,379 Different from the one in her body? 373 00:51:27,963 --> 00:51:31,133 Two different guns means two burglars. 374 00:51:31,341 --> 00:51:32,384 Two guys broke in? 375 00:51:32,593 --> 00:51:34,845 They both went out the window? Bullshit. 376 00:51:35,888 --> 00:51:36,722 By the way. . . 377 00:51:37,181 --> 00:51:39,933 . . .why did he or they go out the window anyway. . . 378 00:51:40,142 --> 00:51:45,147 . . .when he or they got in by breaking a zillion dollar security system? 379 00:51:45,772 --> 00:51:48,484 Bill Burton from Secret Service in the parking lot. 380 00:51:48,734 --> 00:51:52,613 Thanks, Bob. What's he doing in the parking lot? 381 00:52:01,121 --> 00:52:02,331 Bill Burton. Hi. 382 00:52:02,581 --> 00:52:05,334 Hi. Seth Frank. To what do I owe the honor? 383 00:52:05,542 --> 00:52:07,044 You must be going crazy. . . 384 00:52:07,252 --> 00:52:10,172 . . .but the boss is interested about your progress. 385 00:52:10,422 --> 00:52:12,216 Maybe we could help each other. 386 00:52:12,424 --> 00:52:14,092 What do you have in mind? 387 00:52:14,676 --> 00:52:18,263 Well, you know how close he and Sullivan are, right? 388 00:52:20,224 --> 00:52:22,434 The minute anything breaks. . . 389 00:52:23,227 --> 00:52:24,895 . . .I'll tell the President. 390 00:52:25,103 --> 00:52:27,481 He'd be the first to alert Mr. Sullivan. 391 00:52:27,731 --> 00:52:29,107 It'd mean a lot to him. 392 00:52:29,817 --> 00:52:32,444 Any red tape you want cut, done. 393 00:52:33,695 --> 00:52:35,364 Here's my numbers. 394 00:52:36,490 --> 00:52:37,324 Any leads? 395 00:52:38,158 --> 00:52:40,327 We're still figuring out what happened. 396 00:52:40,536 --> 00:52:43,622 -I love playing Sherlock Holmes. -You guys do that? 397 00:52:44,081 --> 00:52:46,625 I was a state trooper before the government got me. 398 00:52:47,042 --> 00:52:48,836 Wait. You're that Bill Burton? 399 00:52:49,169 --> 00:52:53,131 -I was younger and dumber then. -I was younger. I'm dumber now. 400 00:52:53,382 --> 00:52:54,967 Keep in touch. 401 00:53:21,285 --> 00:53:24,204 My chef makes them especially for me. 402 00:53:24,413 --> 00:53:27,082 I promise you, they're sinful. 403 00:53:28,083 --> 00:53:30,210 You're a salesman, Mr. Sullivan. 404 00:53:31,545 --> 00:53:33,964 This is a new arena for me. 405 00:53:34,590 --> 00:53:38,218 But from what I'm told, you have a flawless reputation. 406 00:53:38,927 --> 00:53:41,722 Which is why I need to employ you, Mr. McCarty. 407 00:53:41,972 --> 00:53:42,848 Understood. 408 00:53:43,348 --> 00:53:46,101 I don't know who it is I'm after yet. 409 00:53:46,310 --> 00:53:47,853 Until I do. . . 410 00:53:48,103 --> 00:53:50,564 . . .you wait in Washington for instructions. 411 00:53:53,192 --> 00:53:55,027 That's out of the question. 412 00:53:56,361 --> 00:53:57,988 Mine is not creative work. 413 00:53:58,238 --> 00:54:00,866 I do it because I enjoy living beyond my means. 414 00:54:01,116 --> 00:54:03,118 I can't afford to sit around. 415 00:54:05,329 --> 00:54:08,415 My father died when I was 1 0 years old. 416 00:54:08,624 --> 00:54:11,793 He was a miner. He died of lung disease. 417 00:54:12,794 --> 00:54:15,130 I became rich at 25. 418 00:54:15,339 --> 00:54:18,800 The first thing I did was buy that mine, close it down. . . 419 00:54:19,009 --> 00:54:23,180 . . .and give every miner $50,000 to retire on. 420 00:54:26,099 --> 00:54:29,061 You will wait in Washington, Mr. McCarty. 421 00:54:29,269 --> 00:54:33,607 And I will put one million dollars' expenses. . . 422 00:54:33,816 --> 00:54:35,859 . . .in a Swiss bank of your choosing. 423 00:54:36,193 --> 00:54:38,487 And when the time comes. . . 424 00:54:39,112 --> 00:54:41,156 . . .2 million dollars a bullet. 425 00:54:43,784 --> 00:54:45,410 You are a salesman, sir. 426 00:54:48,288 --> 00:54:50,332 Selling sin is easy. 427 00:54:57,297 --> 00:54:59,508 -Who is he? -It's Luther Whitney. . . 428 00:54:59,758 --> 00:55:02,219 . . .one of the great thieves of the world. 429 00:55:03,011 --> 00:55:05,430 I've been going nuts. I was up all night. 430 00:55:07,224 --> 00:55:10,185 I remembered your notion how it was two burglars. 431 00:55:10,435 --> 00:55:13,897 Around dawn, I thought, "What if it's not two burglars. . . 432 00:55:14,106 --> 00:55:17,276 . . .but just one guy trying to make it look like two?" 433 00:55:18,277 --> 00:55:21,196 I called my buddy at the Bureau. They keep track. 434 00:55:21,405 --> 00:55:25,159 There's only half a dozen guys who could've done the Sullivan job. 435 00:55:25,409 --> 00:55:27,035 I've been tracing all six. 436 00:55:27,286 --> 00:55:29,288 Whitney's the only guy that lives here. 437 00:55:29,955 --> 00:55:34,042 -Why haven't I ever heard of him? -He hasn't been arrested in 20 years. 438 00:55:34,293 --> 00:55:37,045 What's this? His graduation picture from Harvard? 439 00:55:37,254 --> 00:55:40,299 That's history. He was just a punk, part of a gang. 440 00:55:40,757 --> 00:55:42,050 Three-time loser. 441 00:55:42,301 --> 00:55:43,760 Since he got out last. . . 442 00:55:44,511 --> 00:55:45,804 . . .no one's touched him. 443 00:55:47,306 --> 00:55:50,976 When something big comes up, they question him, but nothing sticks. 444 00:55:51,185 --> 00:55:52,060 Oh, Seth. 445 00:55:52,811 --> 00:55:54,771 We can make this stick. 446 00:55:55,689 --> 00:55:57,065 I bet you he's our guy. 447 00:55:57,316 --> 00:56:00,027 He's a local. You can't ask for anything more. 448 00:56:01,111 --> 00:56:02,738 Well, we got a problem. 449 00:56:02,988 --> 00:56:04,156 What? 450 00:56:05,491 --> 00:56:07,367 He hasn't killed anyone in 45 years. 451 00:56:08,619 --> 00:56:09,578 Korea. 452 00:56:09,828 --> 00:56:11,330 So what? He's a veteran. 453 00:56:11,538 --> 00:56:14,791 Not just a veteran, he's a wounded veteran. 454 00:56:15,042 --> 00:56:16,877 I got his war record here. 455 00:56:17,211 --> 00:56:21,256 Battles, commendations, decorations up the kazoo. 456 00:56:22,508 --> 00:56:24,259 He lives alone on disability. 457 00:56:24,468 --> 00:56:26,762 That's what he says anyway. 458 00:56:27,763 --> 00:56:31,058 But I don't see him as a killer. He's just a great thief. 459 00:56:31,308 --> 00:56:33,977 And besides, I don't do war heroes. 460 00:57:20,566 --> 00:57:21,942 Boy, you must be smart. 461 00:57:23,569 --> 00:57:24,736 Pardon me? 462 00:57:25,946 --> 00:57:28,824 It usually takes you guys a week to get to me. 463 00:57:31,076 --> 00:57:32,703 Oh, Seth Frank. 464 00:57:33,162 --> 00:57:36,123 I recognize your picture from the newspaper. 465 00:57:36,373 --> 00:57:38,000 Luther Whitney. 466 00:57:38,876 --> 00:57:40,294 Nice to meet you. 467 00:57:41,378 --> 00:57:45,883 Would you like a signed confession now or do you want coffee first? 468 00:57:46,091 --> 00:57:50,929 Before I send you away for life, I should probably check out your alibi. 469 00:57:51,180 --> 00:57:54,933 I was watching a football game with an old friend, Red Bransford. 470 00:57:55,184 --> 00:57:57,394 He owns a saloon here in town. 471 00:57:58,270 --> 00:58:00,147 You can ask me about the game. 472 00:58:00,397 --> 00:58:02,191 I could be lying. 473 00:58:03,317 --> 00:58:04,902 You been following the case? 474 00:58:05,110 --> 00:58:06,320 Yeah, I have. 475 00:58:06,528 --> 00:58:08,447 I love true crime. 476 00:58:08,906 --> 00:58:12,451 FBI says there's only a few guys who could have handled this job. 477 00:58:12,701 --> 00:58:15,120 I got a list here. You're on it. 478 00:58:15,704 --> 00:58:17,206 How I wish it were true. 479 00:58:19,583 --> 00:58:22,836 This person, they go in the front door. . . 480 00:58:23,045 --> 00:58:26,173 . . .and out a window, down a rope in the middle of the night? 481 00:58:27,007 --> 00:58:29,676 Now, if I could do something like that. . . 482 00:58:29,885 --> 00:58:32,429 . . .I'd be the star of my AARP meetings. 483 00:58:33,305 --> 00:58:37,643 -What's that? The American-- -Association of Retired Persons. 484 00:58:40,229 --> 00:58:42,439 Luther, why was this so difficult? 485 00:58:43,273 --> 00:58:45,818 You want me to help you solve your case? 486 00:58:46,068 --> 00:58:47,694 Just looking for insight. 487 00:58:47,903 --> 00:58:49,321 How would you--? 488 00:58:49,905 --> 00:58:52,699 Scratch that. How would one go about it? 489 00:58:52,950 --> 00:58:55,369 What kind of person should I look for? 490 00:58:57,079 --> 00:59:00,207 Except for the rope trick, an older person, like me. 491 00:59:00,457 --> 00:59:02,042 Because? 492 00:59:02,751 --> 00:59:04,545 Well, you need patience. 493 00:59:04,795 --> 00:59:08,090 The secret is research, research and research. I've read that. 494 00:59:08,298 --> 00:59:10,092 What kind of research? 495 00:59:11,802 --> 00:59:15,389 Well, from what I saw on the tube, this is a rather large home. 496 00:59:15,597 --> 00:59:18,016 Must be an architectural office. 497 00:59:18,267 --> 00:59:21,270 You'd go to the library, go through public records. . . 498 00:59:21,520 --> 00:59:24,982 . . .find out where that architectural office is and break in. 499 00:59:25,232 --> 00:59:28,735 And then you xerox the plans and get them back by morning. 500 00:59:28,986 --> 00:59:30,946 Why not just steal them? 501 00:59:31,530 --> 00:59:33,782 Anyone can break into an office, but doing it. . . 502 00:59:34,032 --> 00:59:37,286 . . .without having people know you were there is the trick. 503 00:59:37,536 --> 00:59:39,997 Then there's the general contractor. 504 00:59:40,205 --> 00:59:42,708 And then there's the security company. 505 00:59:43,083 --> 00:59:47,880 Do you realize the skill of breaking the security of a security company? 506 00:59:48,422 --> 00:59:50,841 I don't know how those guys do it. 507 00:59:52,551 --> 00:59:55,012 Why go to all that trouble, Luther? 508 00:59:55,804 --> 00:59:59,600 There's a vault in the house. There must be a secret way into it. 509 00:59:59,808 --> 01:00:01,852 There was. That's what I don't get. 510 01:00:02,728 --> 01:00:03,812 How do you mean? 511 01:00:04,062 --> 01:00:07,316 This guy obviously did the research you're talking about. 512 01:00:07,566 --> 01:00:09,401 So why does he take a crowbar. . . 513 01:00:09,610 --> 01:00:12,863 . . .to open the vault when there's a clicker right there? 514 01:00:13,113 --> 01:00:14,031 A clicker? 515 01:00:14,239 --> 01:00:17,326 Well, a gizmo, like a VCR remote. 516 01:00:19,912 --> 01:00:22,122 Sounds amazing to me. 517 01:00:23,582 --> 01:00:26,293 Must've been a lot of valuables in that vault. 518 01:00:29,922 --> 01:00:32,758 Close to 5 million total value. 519 01:00:34,760 --> 01:00:36,178 Is that funny? 520 01:00:36,386 --> 01:00:38,639 I feel like you're trying to surprise me. 521 01:00:38,889 --> 01:00:40,182 I was trying to. 522 01:00:40,641 --> 01:00:42,351 -Thank you. -You're welcome. 523 01:00:44,394 --> 01:00:46,104 There you go again. 524 01:00:50,108 --> 01:00:52,444 Would the burglar use a disguise? 525 01:00:52,945 --> 01:00:54,238 Yeah, he might. 526 01:00:54,738 --> 01:00:57,699 Get with the program if you're gonna catch this guy. 527 01:00:57,950 --> 01:01:01,745 It is a guy we think, anyway. Some sort of a loner? Weirdo? 528 01:01:01,995 --> 01:01:03,288 Maybe like you. 529 01:01:04,915 --> 01:01:08,001 Well, I'd be the perfect prototype, actually. 530 01:01:08,210 --> 01:01:11,797 Except you see a face around long enough and put things together. 531 01:01:12,047 --> 01:01:15,133 That's why these top guys have disguises. 532 01:01:15,342 --> 01:01:18,762 Some of them, I even understand, become makeup experts. . . 533 01:01:19,012 --> 01:01:20,973 . . .hire wigmakers and things like that. 534 01:01:21,765 --> 01:01:23,684 Go on about the wigmakers. 535 01:01:23,934 --> 01:01:24,810 I would. . . . 536 01:01:25,894 --> 01:01:28,230 I've gotta go have my pacemaker checked. 537 01:01:28,438 --> 01:01:30,899 It's been so exciting talking to you. 538 01:01:31,525 --> 01:01:35,070 A: You don't have a pacemaker. And B: I'll be back tomorrow. 539 01:01:36,530 --> 01:01:39,074 Tomorrow is promised to no one. 540 01:01:42,411 --> 01:01:43,662 Goodbye. 541 01:01:48,667 --> 01:01:50,752 Pacemaker, my ass. 542 01:02:51,730 --> 01:02:53,565 Oh, Katie. 543 01:02:54,316 --> 01:02:57,277 You gotta start eating better than this, darling. 544 01:03:00,989 --> 01:03:03,742 I'm having this press conference here. . . 545 01:03:04,868 --> 01:03:07,913 . . .because it is here, at this courthouse. . . 546 01:03:08,831 --> 01:03:12,292 . . .that Christine Sullivan's killer will be tried. 547 01:03:13,085 --> 01:03:15,838 As you know, I came from an impoverished family. . . 548 01:03:16,922 --> 01:03:19,216 ...in an impoverished town. 549 01:03:20,509 --> 01:03:22,094 We lived with our doors... 550 01:03:22,469 --> 01:03:23,971 ...unlocked. 551 01:03:25,013 --> 01:03:27,516 We all lock our doors now. 552 01:03:27,933 --> 01:03:30,477 -That's not what concerns me. -A ginger ale. 553 01:03:30,686 --> 01:03:32,980 We are also locking our hearts. 554 01:03:33,188 --> 01:03:34,648 Could you turn that off? 555 01:03:34,857 --> 01:03:36,859 -That is the sadness. -In a second. 556 01:03:37,192 --> 01:03:38,277 That. . . 557 01:03:38,527 --> 01:03:39,862 . . .is the loss. 558 01:03:41,071 --> 01:03:43,448 We are locking our hearts to the weary. 559 01:03:44,074 --> 01:03:46,118 We are locking our hearts... 560 01:03:46,368 --> 01:03:48,787 ... to the poor and their pain. 561 01:03:49,830 --> 01:03:51,123 Sisters and brothers... 562 01:03:51,373 --> 01:03:54,042 ... we are locking our hearts to ourselves. 563 01:03:58,630 --> 01:03:59,798 Turn it back on. 564 01:04:00,007 --> 01:04:01,383 -But you said-- -I know. . . 565 01:04:01,592 --> 01:04:02,593 . . .but turn it on. 566 01:04:07,556 --> 01:04:12,060 We feel that savagery and violence must be allo wed a place at table. 567 01:04:12,311 --> 01:04:14,229 That is wrong. That is not America. 568 01:04:15,105 --> 01:04:16,815 I shall fight that battle. 569 01:04:17,107 --> 01:04:18,609 Dear friend. . . 570 01:04:19,109 --> 01:04:20,694 . . .old friend. . . 571 01:04:23,822 --> 01:04:25,908 . . .we shall fight that battle. 572 01:04:31,205 --> 01:04:32,998 Who can explain chance? 573 01:04:34,333 --> 01:04:35,918 If we had not met. . . 574 01:04:36,168 --> 01:04:38,420 . . .I would not be President today. 575 01:04:39,129 --> 01:04:41,882 If Christine had not taken ill. . . 576 01:04:42,216 --> 01:04:45,093 ...she would be with you in Barbados even now. 577 01:04:46,094 --> 01:04:48,430 Walter, you've been like a father to me. 578 01:04:51,308 --> 01:04:55,103 I would give the world to lessen your pain. 579 01:05:11,453 --> 01:05:12,830 Thank you. 580 01:05:15,374 --> 01:05:17,668 You heartless whore. 581 01:05:20,504 --> 01:05:23,048 I'm not about to run from you. 582 01:05:26,385 --> 01:05:30,264 Thomas Jefferson used the Green Room as a dining room. 583 01:05:30,514 --> 01:05:32,683 The walls are covered with green silk. . . 584 01:05:32,933 --> 01:05:35,811 . . .just as they were when James Monroe was President. 585 01:05:36,061 --> 01:05:39,356 Many valuable objects and paintings in this room. 586 01:05:39,565 --> 01:05:41,483 We'll move on to the Blue Room. 587 01:05:43,026 --> 01:05:45,904 James Hoban built the Blue Room as an oval. . . 588 01:05:46,155 --> 01:05:48,490 . . .to please President Washington. 589 01:05:49,533 --> 01:05:51,660 During the holiday season. . . 590 01:05:51,910 --> 01:05:55,372 . . .the White House Christmas tree stands in the middle. 591 01:05:55,622 --> 01:05:59,042 The view from the window includes the Jefferson Memorial. 592 01:05:59,293 --> 01:06:01,628 We'll be moving on to the Red Room. 593 01:06:05,215 --> 01:06:09,261 The walls of the Red Room are covered with red silk. 594 01:06:13,474 --> 01:06:16,977 He was in the building. He took a guided tour. 595 01:06:22,983 --> 01:06:25,611 I've never dealt with blackmail before. 596 01:06:25,861 --> 01:06:29,573 -He doesn't want money. -You're a mind reader too now. 597 01:06:29,823 --> 01:06:32,284 No, I just looked on the back. 598 01:06:33,368 --> 01:06:34,203 See? 599 01:06:34,453 --> 01:06:36,246 "l don't want money. " 600 01:06:36,497 --> 01:06:39,208 He has the guts of a burglar. Wish we had him. 601 01:06:39,416 --> 01:06:41,251 Finished your recruiting speech? 602 01:06:42,878 --> 01:06:45,589 Because I'd like to know how I handle this. 603 01:06:46,089 --> 01:06:48,133 Like you handled the letter opener? 604 01:06:55,307 --> 01:06:56,892 Gee, Bill. . . 605 01:06:59,186 --> 01:07:02,773 . . .that could be construed as criticism. 606 01:07:04,900 --> 01:07:06,735 You want me for an enemy? 607 01:07:07,194 --> 01:07:10,447 I should've called the police that night but I was weak. 608 01:07:10,697 --> 01:07:13,450 You convinced me to stay silent. I regret that. 609 01:07:13,992 --> 01:07:15,494 Know this: 610 01:07:16,119 --> 01:07:19,498 Every time I see your face, I wanna rip your throat out. 611 01:07:26,880 --> 01:07:28,173 Fine. 612 01:07:30,634 --> 01:07:32,761 You win the pissing contest. 613 01:07:45,149 --> 01:07:46,358 What do I do? 614 01:07:46,567 --> 01:07:47,818 Nothing. 615 01:07:48,026 --> 01:07:51,530 He's making a mistake. He thinks he has time. He doesn't. 616 01:07:51,738 --> 01:07:54,533 Seth Frank's too good. He'll bring him in. 617 01:07:55,284 --> 01:07:56,451 Then what? 618 01:07:58,078 --> 01:07:59,204 Then I kill him. 619 01:08:06,962 --> 01:08:08,255 Miss Whitney? 620 01:08:08,505 --> 01:08:09,882 Thanks. 621 01:08:19,892 --> 01:08:21,018 Miss Whitney? 622 01:08:22,227 --> 01:08:24,605 I'm Seth Frank. Excuse me. 623 01:08:31,820 --> 01:08:33,030 Thanks. 624 01:08:36,992 --> 01:08:40,537 For a tough prosecutor, you sure don't resemble your reputation. 625 01:08:41,830 --> 01:08:43,165 Is that good or bad? 626 01:08:47,461 --> 01:08:48,462 I don't know. 627 01:08:51,006 --> 01:08:53,675 Look, lieutenant, I told you on the phone. 628 01:08:54,092 --> 01:08:58,347 I'm not involved with my father. So this is a waste of time. 629 01:08:59,181 --> 01:09:01,809 Do you expect me to walk out of here? 630 01:09:04,269 --> 01:09:05,354 All right. 631 01:09:07,648 --> 01:09:08,899 All right. 632 01:09:09,733 --> 01:09:11,610 Your father disappeared. 633 01:09:14,822 --> 01:09:16,865 -I need your help. -Look. 634 01:09:17,115 --> 01:09:19,368 Lieutenant, I don't know the man. 635 01:09:19,618 --> 01:09:23,747 He was in jail. When he got out, my mom and I lived by ourselves. 636 01:09:23,997 --> 01:09:26,250 He doesn't care about me. 637 01:09:26,500 --> 01:09:28,502 I've seen him once this past year. 638 01:09:28,752 --> 01:09:30,170 Yeah, when? 639 01:09:31,505 --> 01:09:32,422 A few days ago. 640 01:09:34,216 --> 01:09:37,928 He said he might leave town. I helped you. Can I work now? 641 01:09:39,096 --> 01:09:41,765 -Any idea where he went? -Quit wasting my time. 642 01:09:42,015 --> 01:09:44,143 He doesn't want you to find him, you won't. 643 01:09:44,393 --> 01:09:46,645 You're saying he skipped the country? 644 01:09:46,854 --> 01:09:49,273 I'm saying you won't recognize him. 645 01:09:50,232 --> 01:09:52,192 He could be right around the corner. 646 01:09:54,111 --> 01:09:56,029 -He always had a safe house. -Where? 647 01:09:56,238 --> 01:09:57,072 He never said. 648 01:09:57,322 --> 01:09:58,949 How do you know he had one? 649 01:10:00,701 --> 01:10:02,536 My mother loved him, all right? 650 01:10:02,744 --> 01:10:07,124 Even after she left him, when she was dying, he was all she talked about. 651 01:10:08,167 --> 01:10:10,419 "lf only he hadn't done this. 652 01:10:10,669 --> 01:10:13,338 -If only he hadn't done that. " -What else? 653 01:10:18,260 --> 01:10:20,554 -How long has he lived here? -Years. 654 01:10:20,804 --> 01:10:22,097 Never been. 655 01:10:26,560 --> 01:10:29,646 This is a strange place for a thief to leave a key. 656 01:10:29,897 --> 01:10:31,899 He always did that. 657 01:11:48,392 --> 01:11:52,813 He left in a hurry. I wonder what scares a professional thief like that. 658 01:12:04,533 --> 01:12:06,785 He wasn't at these places. 659 01:12:08,579 --> 01:12:11,165 My college graduation. . . 660 01:12:12,666 --> 01:12:16,336 . . .my law school graduation, the night my mother and l. . . 661 01:12:16,545 --> 01:12:20,757 . . .we went out to celebrate because I'd gotten my first job. 662 01:12:21,592 --> 01:12:24,136 Me alone on the steps. I'd won my first case. 663 01:12:28,015 --> 01:12:30,017 I used to think sometimes. . . . 664 01:12:34,396 --> 01:12:38,692 Sometimes I'd come home and could sense that he'd been in the apartment. 665 01:12:39,067 --> 01:12:44,198 That he'd checked the fridge, shook his head because I never ate right. 666 01:12:45,449 --> 01:12:49,328 I mean, I know it sounds crazy, but I've always. . . . 667 01:12:49,912 --> 01:12:52,247 I've always felt that he was around. 668 01:12:52,831 --> 01:12:55,292 You can do a good thing. Help me bring him in. 669 01:12:55,542 --> 01:12:57,669 Leave a message you're worried about him. 670 01:12:58,170 --> 01:12:59,171 No. 671 01:12:59,379 --> 01:13:02,299 It's true. You're worried. This is no normal case. 672 01:13:02,549 --> 01:13:05,636 His life is in danger. You call, you could save him. 673 01:13:06,261 --> 01:13:07,513 He won't come. 674 01:13:07,721 --> 01:13:10,182 Of course he'll come. You're all he has. 675 01:13:10,641 --> 01:13:14,019 He's on the run and he's scared because he'll get caught. 676 01:13:14,436 --> 01:13:16,980 -You don't know the heat. -He's not a murderer. 677 01:13:17,731 --> 01:13:19,525 Maybe he is innocent. 678 01:13:20,067 --> 01:13:22,903 If that's true, I'll have him home in a few hours. 679 01:13:24,863 --> 01:13:28,492 What if a hotshot trying to make a reputation tracks him down? 680 01:13:31,119 --> 01:13:33,455 I can guarantee his safety. 681 01:13:33,705 --> 01:13:36,208 You make the call, I'll make a promise. 682 01:13:36,750 --> 01:13:38,252 You'll have him back. 683 01:13:56,687 --> 01:13:59,189 -Seth Frank. -Hi. 684 01:14:00,190 --> 01:14:02,317 I left a message on his machine. 685 01:14:02,568 --> 01:14:06,738 He called me back within the hour and I'm meeting him tomorrow. 686 01:14:07,406 --> 01:14:08,532 Where? 687 01:14:10,117 --> 01:14:12,703 Open-air place near my office, Cafe Alonzo. 688 01:14:13,495 --> 01:14:14,454 What time? 689 01:14:15,289 --> 01:14:16,707 Four o 'clock. 690 01:14:17,833 --> 01:14:19,626 It'll be deserted then. 691 01:14:21,170 --> 01:14:22,963 Sounds good. Thanks a lot. 692 01:14:23,172 --> 01:14:25,048 -Bye. -Bye-bye. 693 01:15:14,765 --> 01:15:16,099 Dad, hi. 694 01:15:16,308 --> 01:15:18,435 It's Kate calling. 695 01:15:18,644 --> 01:15:22,648 I was wondering if you could call me, please. 696 01:15:23,857 --> 01:15:27,820 There's some things I'd like to talk with you about... 697 01:15:28,028 --> 01:15:31,490 ...and maybe even get together, if that's possible. 698 01:15:31,740 --> 01:15:33,033 Okay? 699 01:15:33,617 --> 01:15:36,787 Thanks and talk to you soon. Bye. 700 01:15:41,208 --> 01:15:42,417 Dad, hi. 701 01:15:42,626 --> 01:15:44,753 It's Kate calling. 702 01:15:45,003 --> 01:15:49,299 I was wondering if you could call me, please. 703 01:15:50,217 --> 01:15:54,096 There's some things I'd like to talk with you about... 704 01:15:54,346 --> 01:15:55,722 ...and maybe even get together. 705 01:16:20,664 --> 01:16:24,168 So you all know where and when you're supposed to be there. 706 01:16:24,418 --> 01:16:26,253 He's slippery. He's an eel. 707 01:16:26,503 --> 01:16:28,630 He gets a whiff of a cop, he disappears. 708 01:16:28,881 --> 01:16:30,841 Nobody moves until I order you. 709 01:16:31,508 --> 01:16:32,926 Then we move in on him. 710 01:16:33,177 --> 01:16:37,639 Expect Whitney to show up at 4. His daughter will be waiting for him. 711 01:16:37,848 --> 01:16:40,517 It's important to stay in your positions. . . 712 01:16:40,767 --> 01:16:43,562 . . .until you hear the order to move in on him. 713 01:17:16,220 --> 01:17:17,095 Here you go. 714 01:17:17,304 --> 01:17:19,014 Could I have some cream? 715 01:17:36,240 --> 01:17:38,367 Gather around, gentlemen. 716 01:17:39,326 --> 01:17:41,954 Nobody moves till the suspect's in place. 717 01:17:42,204 --> 01:17:43,664 Any questions? 718 01:17:44,206 --> 01:17:46,083 See you at the Alonzo. 719 01:17:46,708 --> 01:17:47,751 Boss is grateful. 720 01:17:47,960 --> 01:17:50,504 He'd appreciate an eyewitness at the capture. 721 01:17:50,754 --> 01:17:52,756 This is our guy. 722 01:17:53,048 --> 01:17:56,176 If he isn't, he sure disappeared fast. See you there. 723 01:19:21,261 --> 01:19:22,638 Tums? 724 01:19:23,722 --> 01:19:25,140 I got my own. 725 01:19:46,662 --> 01:19:48,288 Come on, Kate. 726 01:19:48,705 --> 01:19:51,208 -She gonna show? -Yeah, she'll be here. 727 01:21:36,396 --> 01:21:37,564 Miss? 728 01:21:38,565 --> 01:21:40,275 What you want, please? 729 01:21:41,318 --> 01:21:42,903 Nothing. Thank you. 730 01:21:43,111 --> 01:21:44,530 Got to. 731 01:21:45,572 --> 01:21:46,406 Pardon? 732 01:21:47,032 --> 01:21:48,951 You sit, you eat, please. 733 01:21:49,660 --> 01:21:52,996 Jeez, this guy wasn't part of my master plan. 734 01:21:53,997 --> 01:21:55,123 Unbelievable. 735 01:21:55,707 --> 01:21:57,626 I'm waiting for someone. 736 01:21:58,335 --> 01:22:00,379 Oh, he must eat too, please. 737 01:22:00,587 --> 01:22:03,048 He will. We will. We're gonna. . . . 738 01:22:03,298 --> 01:22:05,717 We'll order half the menu. Just not now. 739 01:22:09,012 --> 01:22:11,765 Maybe that's him disguised as a Chinaman. 740 01:23:08,447 --> 01:23:10,115 Check out this guy in the hat. 741 01:23:12,743 --> 01:23:14,953 I believe that's our man. 742 01:23:15,746 --> 01:23:18,123 All units, suspect's approaching. 743 01:23:18,373 --> 01:23:20,459 Stay in place. Wait for my signal. 744 01:23:36,809 --> 01:23:39,436 I did not kill her. I want you to believe that. 745 01:23:43,649 --> 01:23:45,859 Just hold on. Let him get settled. 746 01:23:49,029 --> 01:23:50,572 You've gotta believe that. 747 01:23:53,826 --> 01:23:55,577 I think we're ready. 748 01:24:09,675 --> 01:24:10,509 Damn it! 749 01:24:41,290 --> 01:24:42,124 Almost. 750 01:24:49,506 --> 01:24:50,591 You okay? 751 01:24:50,924 --> 01:24:52,384 What was that? 752 01:24:53,886 --> 01:24:55,721 Anyone see where those came from? 753 01:24:55,971 --> 01:24:58,515 -Did you do that? -No, we didn't do it! 754 01:24:58,765 --> 01:25:00,684 Anyone see where those shots came from? 755 01:25:04,271 --> 01:25:05,481 Where's Whitney? 756 01:25:05,689 --> 01:25:08,400 Quit standing around here! Go find him! 757 01:25:15,949 --> 01:25:16,783 Take it easy. 758 01:25:17,034 --> 01:25:18,327 Take it easy. 759 01:25:18,577 --> 01:25:21,163 Take it easy, now. Stay calm. Stay calm. 760 01:25:21,413 --> 01:25:23,415 There's no reason to panic. 761 01:25:23,707 --> 01:25:26,752 If everyone will just kindly take it easy. 762 01:25:49,858 --> 01:25:50,901 Messy. 763 01:25:51,360 --> 01:25:53,028 I like that in a woman. 764 01:25:56,240 --> 01:25:57,407 Here. 765 01:26:01,662 --> 01:26:03,664 I got a few numbers here. 766 01:26:04,164 --> 01:26:05,958 The top one's. . . 767 01:26:06,667 --> 01:26:09,753 . . .local police. That's my office, my home, beeper. 768 01:26:10,629 --> 01:26:13,382 I live alone too. You can call anytime. 769 01:26:16,343 --> 01:26:18,220 Want me to get someone to stay here? 770 01:26:19,555 --> 01:26:22,057 No, I wanna get some sleep. 771 01:26:22,307 --> 01:26:24,560 Surveillance is outside until it's over. 772 01:26:24,810 --> 01:26:27,187 I've got a feeling he'll contact you. 773 01:26:28,355 --> 01:26:30,274 You're on a hot streak, I guess. 774 01:26:31,692 --> 01:26:33,485 Listen, I'm sorry. 775 01:26:37,656 --> 01:26:39,700 Anything unusual at all. . . 776 01:26:40,159 --> 01:26:41,827 . . .call right away. 777 01:26:42,077 --> 01:26:43,579 It's not a bother. 778 01:26:45,664 --> 01:26:46,957 I live alone. 779 01:26:48,959 --> 01:26:50,586 You said. 780 01:26:52,004 --> 01:26:53,505 Feeble. 781 01:26:57,050 --> 01:26:59,219 You want something for the road? 782 01:27:01,180 --> 01:27:02,890 I got water and water. 783 01:27:05,225 --> 01:27:06,101 Deal. 784 01:27:21,742 --> 01:27:23,744 A Pellegrino would be great. 785 01:27:25,871 --> 01:27:28,123 What's so funny? I say it wrong? 786 01:27:29,666 --> 01:27:31,460 I'm tired. 787 01:27:32,336 --> 01:27:33,962 I'm just tired. 788 01:27:44,681 --> 01:27:46,266 Listen. . . 789 01:27:46,475 --> 01:27:48,143 . . .there's one thing. . . 790 01:27:49,019 --> 01:27:50,854 . . .I forgot to tell you. 791 01:27:52,981 --> 01:27:54,608 I live alone. 792 01:27:59,863 --> 01:28:01,323 Lock up behind me. 793 01:28:06,995 --> 01:28:08,580 -How's that? -Real good. 794 01:28:08,789 --> 01:28:10,666 Now get some sleep. 795 01:28:11,375 --> 01:28:12,960 Thank you. 796 01:28:20,634 --> 01:28:23,595 I betrayed you twice, Luther. You should know that. 797 01:28:23,887 --> 01:28:25,681 You're not the first. 798 01:28:32,938 --> 01:28:34,231 Why'd you come? 799 01:28:35,107 --> 01:28:37,734 I can't have my daughter thinking I was a murderer. 800 01:28:40,696 --> 01:28:44,032 No, I mean this afternoon. Why'd you come? 801 01:28:44,283 --> 01:28:47,077 You suspected something or you wouldn't have prepared. 802 01:28:47,327 --> 01:28:49,454 My daughter wanted to see me. 803 01:28:55,460 --> 01:28:58,630 The robbery was going fine until they came in. 804 01:28:59,089 --> 01:29:00,340 They were drunk. 805 01:29:00,591 --> 01:29:02,801 I was hidden in the vault. 806 01:29:03,010 --> 01:29:05,345 And the sex had started getting rough. . . 807 01:29:05,554 --> 01:29:07,598 . . .and he started beating her. . . 808 01:29:07,890 --> 01:29:10,767 . . .started strangling her. I thought he'd kill her. 809 01:29:11,018 --> 01:29:14,897 Then she somehow got the upper hand. 810 01:29:15,355 --> 01:29:19,359 She was gonna stab him with a letter opener and two guys shot her. 811 01:29:20,360 --> 01:29:22,863 The same two guys who tried for you today. 812 01:29:24,490 --> 01:29:25,741 Possibly. 813 01:29:25,991 --> 01:29:28,327 Unless Walter Sullivan was taking a shot. 814 01:29:30,662 --> 01:29:32,664 It's a pretty powerful enemy. 815 01:29:32,915 --> 01:29:34,708 That's very good going. 816 01:29:36,418 --> 01:29:39,379 Not as powerful as the President of the United States. 817 01:29:41,548 --> 01:29:42,674 That's right. 818 01:29:42,925 --> 01:29:45,260 Alan Richmond, he was the drunk. 819 01:29:46,136 --> 01:29:48,055 The two guys were Secret Service. 820 01:29:48,305 --> 01:29:51,016 Chief of Staff Russell handled the cover-up. 821 01:29:51,975 --> 01:29:54,520 Well, then you go to the police. 822 01:29:54,812 --> 01:29:57,856 That's what innocent people do. They go to the police. 823 01:29:58,065 --> 01:29:59,525 Sure. 824 01:29:59,733 --> 01:30:01,443 That young man who was here. . . 825 01:30:01,693 --> 01:30:04,321 . . .he'd believe me over the President, right? 826 01:30:05,739 --> 01:30:07,324 Why should I believe you? 827 01:30:09,117 --> 01:30:11,203 Because I swear to you, Kate. 828 01:30:11,662 --> 01:30:13,622 I swear to you on Mattie's grave. 829 01:30:14,957 --> 01:30:15,999 That's right. 830 01:30:16,458 --> 01:30:20,379 Your mother's grave. I'd kill myself before I'd lie about that. 831 01:30:22,214 --> 01:30:23,924 Oh, Jesus, Luther. 832 01:30:24,174 --> 01:30:26,218 -Yeah. I know. -They'll kill you. 833 01:30:28,720 --> 01:30:31,431 -I know. -Can you run? 834 01:30:33,183 --> 01:30:36,854 I was all set to. I was at the airport ready to go. 835 01:30:37,688 --> 01:30:39,773 Then there was that press conference. 836 01:30:40,774 --> 01:30:44,361 And there was Richmond using old man Sullivan. 837 01:30:46,405 --> 01:30:48,949 You know, I might not have been able to. . . 838 01:30:49,199 --> 01:30:51,660 . . .save Christy Sullivan. . . 839 01:30:52,578 --> 01:30:54,246 . . .but I didn't even try. 840 01:30:55,914 --> 01:30:57,499 What are you gonna do? 841 01:31:00,919 --> 01:31:02,963 I'll think of something. 842 01:31:12,055 --> 01:31:14,850 I watched you argue a case last year. 843 01:31:15,058 --> 01:31:16,101 You won it. 844 01:31:17,394 --> 01:31:19,897 Thank God you got your mother's brains. 845 01:31:21,315 --> 01:31:22,524 Dangerous outside. 846 01:31:25,068 --> 01:31:26,862 It always is. 847 01:31:48,842 --> 01:31:50,469 Excuse me. 848 01:31:50,886 --> 01:31:53,055 Could you give this to Gloria Russell? 849 01:31:53,305 --> 01:31:57,142 -Anything for me to sign? -No, you have an honest face. 850 01:32:36,390 --> 01:32:38,225 Oh, my God. 851 01:33:00,414 --> 01:33:02,040 You're a vision tonight. 852 01:33:02,499 --> 01:33:05,544 Thank you, Mr. President. 853 01:33:06,044 --> 01:33:08,547 And thank you, Mr. President. 854 01:33:08,755 --> 01:33:11,175 For. . .? Come again. 855 01:33:16,930 --> 01:33:17,764 You know. 856 01:33:22,102 --> 01:33:24,938 You sent it to me this afternoon. 857 01:33:26,273 --> 01:33:27,649 Of course. 858 01:33:30,027 --> 01:33:32,696 Would you excuse me, all? 859 01:33:32,946 --> 01:33:36,617 I'm overcome with a desire to dance with my chief of staff. 860 01:33:37,284 --> 01:33:39,536 Look after this for me, would you? 861 01:34:01,809 --> 01:34:03,727 What is this nonsense? 862 01:34:04,019 --> 01:34:06,021 I'm hoping there's an explanation. 863 01:34:06,688 --> 01:34:09,274 Your gift, Alan. I was. . . 864 01:34:09,525 --> 01:34:11,026 . . .overwhelmed. 865 01:34:11,276 --> 01:34:14,780 And, you know, your note was so gratifying. 866 01:34:20,077 --> 01:34:21,328 I sent a note? 867 01:34:22,162 --> 01:34:23,997 Yes, yes. 868 01:34:24,248 --> 01:34:26,542 You think I don't know your writing? 869 01:34:26,792 --> 01:34:29,628 I assumed you wanted me to wear it tonight. 870 01:34:30,045 --> 01:34:32,714 -Gloria, it's lovely. -Yes. 871 01:34:32,923 --> 01:34:34,591 And you know what else? 872 01:34:35,843 --> 01:34:37,094 What, Alan? 873 01:34:39,471 --> 01:34:42,015 Christy wore it the night she was killed. 874 01:34:49,857 --> 01:34:51,108 Know what this means? 875 01:34:51,316 --> 01:34:52,568 No. 876 01:34:52,818 --> 01:34:54,611 Whitney's been heard from. 877 01:35:02,202 --> 01:35:04,788 It's not precisely the first time. 878 01:35:08,625 --> 01:35:10,711 You been keeping things from me? 879 01:35:12,713 --> 01:35:16,550 Well, it's just that you have so much on your plate. 880 01:35:16,800 --> 01:35:18,844 We wanted to spare you. 881 01:35:23,223 --> 01:35:25,809 He sent me a Polaroid. . . 882 01:35:26,059 --> 01:35:28,395 . . .of the letter opener yesterday. 883 01:35:44,453 --> 01:35:46,538 I have to give this some thought. 884 01:35:50,667 --> 01:35:52,795 Come to my office in the morning. 885 01:35:53,921 --> 01:35:56,965 This'll make an interesting chapter in my memoirs. 886 01:36:11,146 --> 01:36:13,357 Do we know who the forger is? 887 01:36:13,607 --> 01:36:17,820 I talked to Seth Frank. Apparently, Whitney learned how in prison. 888 01:36:21,448 --> 01:36:23,033 A gifted man. 889 01:36:24,785 --> 01:36:26,286 How close are we to him? 890 01:36:27,037 --> 01:36:29,039 We're working around the clock. 891 01:36:30,958 --> 01:36:32,835 Well, that's good to know. 892 01:36:34,002 --> 01:36:35,337 He'll make a mistake. 893 01:36:36,130 --> 01:36:38,048 Well, that's good to know too. 894 01:36:45,931 --> 01:36:47,182 There is. . . 895 01:36:47,391 --> 01:36:49,309 . . .one other thing. . . 896 01:36:50,102 --> 01:36:52,020 . . .that we need to take care of. 897 01:36:54,606 --> 01:36:56,608 He has a daughter, doesn't he? 898 01:36:58,527 --> 01:37:00,112 You sure you wanna do that? 899 01:37:02,823 --> 01:37:04,074 Sir? 900 01:37:08,954 --> 01:37:12,958 She's a young prosecutor. Prosecutors ask questions. 901 01:37:15,252 --> 01:37:17,421 Maybe she knows what he knows. 902 01:37:22,551 --> 01:37:24,136 Let's get cracking, boys. 903 01:37:28,182 --> 01:37:30,309 Show that you love your country. 904 01:37:55,125 --> 01:37:56,585 How's Kate doing? 905 01:37:57,002 --> 01:37:58,086 Where are you? 906 01:37:58,295 --> 01:38:01,006 I won't hang around for you to trace the call. 907 01:38:01,215 --> 01:38:02,633 Just answer the question. 908 01:38:03,008 --> 01:38:05,135 She couldn't be in better hands. 909 01:38:05,344 --> 01:38:08,680 Secret Service is taking over surveillance. 910 01:38:12,226 --> 01:38:13,477 Hello? 911 01:38:17,105 --> 01:38:18,482 Hello? 912 01:41:29,131 --> 01:41:30,966 It's entered in the chart. 913 01:41:31,884 --> 01:41:35,137 We upped her from 250 to 500 milligrams. 914 01:42:16,595 --> 01:42:18,931 Nurse, I need you right away, please. 915 01:42:19,515 --> 01:42:21,016 He's having a seizure. 916 01:43:26,123 --> 01:43:28,792 Dr. Kevorkian, I presume. 917 01:43:29,918 --> 01:43:33,797 My guess is that this is right in your carotid artery about now. 918 01:43:34,715 --> 01:43:36,967 You're gonna get a little woozy. 919 01:43:37,426 --> 01:43:39,261 But if I give you the rest. . . 920 01:43:39,511 --> 01:43:42,764 . . .it'll fry your brain down to the size of a peanut. 921 01:43:43,182 --> 01:43:44,433 Drop that. 922 01:43:59,531 --> 01:44:00,908 Luther. . . 923 01:44:01,950 --> 01:44:03,285 . . .he was my President. 924 01:44:04,203 --> 01:44:05,913 Right or wrong. 925 01:44:07,039 --> 01:44:08,874 Well, he made a mistake. 926 01:44:09,082 --> 01:44:10,459 You made a mistake. 927 01:44:13,212 --> 01:44:16,757 When you went after my girl, that was entirely unacceptable. 928 01:44:19,468 --> 01:44:20,552 Mercy. 929 01:44:23,722 --> 01:44:25,140 I'm fresh out. 930 01:44:35,609 --> 01:44:36,693 Daddy? 931 01:44:40,531 --> 01:44:42,074 Go to sleep, darling. 932 01:45:14,064 --> 01:45:15,774 Oh, Jesus! 933 01:45:17,943 --> 01:45:19,444 Just one question. 934 01:45:19,695 --> 01:45:23,657 Did Walter Sullivan say why Christy didn't go to Barbados? 935 01:45:24,700 --> 01:45:26,827 Just that she changed her mind. 936 01:45:27,744 --> 01:45:29,705 You know who did it, don't you? 937 01:45:31,582 --> 01:45:34,543 So will you. Check your phones. 938 01:45:40,591 --> 01:45:42,259 Good night, Mr. Sullivan. 939 01:46:03,280 --> 01:46:05,365 You're taking a shortcut, Tommy? 940 01:46:08,744 --> 01:46:11,455 I'm your substitute driver tonight. 941 01:46:12,998 --> 01:46:15,167 Don't worry about Tommy. He's fine. 942 01:46:15,876 --> 01:46:17,711 Very unusual. 943 01:46:18,504 --> 01:46:20,214 What do I call you? 944 01:46:21,131 --> 01:46:22,716 Luther, sir. 945 01:46:24,218 --> 01:46:27,846 And are you familiar with how to get to my townhouse, Luther? 946 01:46:28,096 --> 01:46:29,807 Oh, yes, sir. 947 01:46:30,015 --> 01:46:32,059 I know where all your houses are. 948 01:46:32,267 --> 01:46:34,394 I'm the man who robbed you. 949 01:46:37,815 --> 01:46:40,150 You're the man who tried to kill me. 950 01:46:42,110 --> 01:46:44,404 I'm sorry I missed. 951 01:46:45,823 --> 01:46:48,575 I believe in the Old Testament, sir. 952 01:46:49,076 --> 01:46:51,537 There's nothing wrong with an eye for an eye. . . 953 01:46:51,787 --> 01:46:53,497 . . .when a terrible deed is done. 954 01:46:54,331 --> 01:46:56,500 A deed such as yours. 955 01:46:57,376 --> 01:46:59,211 You'd like to believe that. 956 01:46:59,419 --> 01:47:01,922 That'd be simple for you to believe that. 957 01:47:02,131 --> 01:47:04,424 What do I have to gain by being here? 958 01:47:05,259 --> 01:47:06,760 I have no idea. 959 01:47:07,010 --> 01:47:08,637 You going to rob me again? 960 01:47:09,012 --> 01:47:11,348 I don't need your money, Mr. Sullivan. 961 01:47:11,598 --> 01:47:14,017 Did you check your vault lately? 962 01:47:14,685 --> 01:47:16,728 I put everything back. 963 01:47:18,272 --> 01:47:21,733 I'm afraid we're a little late for an attempt at leniency. 964 01:47:25,988 --> 01:47:28,407 A lot of crap's coming down tonight, sir. 965 01:47:28,615 --> 01:47:30,325 You wanna be a player or not? 966 01:47:30,576 --> 01:47:33,120 You wanna know what happened or don't you? 967 01:47:33,328 --> 01:47:35,080 Because I was there. 968 01:47:35,706 --> 01:47:37,124 I want to know. 969 01:47:37,749 --> 01:47:40,127 You think you can stand hearing about it? 970 01:47:40,377 --> 01:47:42,713 How he beat her, tried to strangle her? 971 01:47:42,963 --> 01:47:44,673 You really wanna know? 972 01:47:45,924 --> 01:47:48,469 I could walk through fire. 973 01:47:50,053 --> 01:47:52,181 I was in the vault when they came in. 974 01:47:52,389 --> 01:47:54,057 They were drunk. 975 01:47:54,266 --> 01:47:55,684 He knocked her around. 976 01:47:55,893 --> 01:47:57,811 She fought back. 977 01:47:58,520 --> 01:47:59,897 He got really rough. 978 01:48:00,147 --> 01:48:02,191 She tried to defend herself. 979 01:48:02,399 --> 01:48:04,276 Well, he started screaming. . . 980 01:48:04,485 --> 01:48:07,154 . . .sniveling simp he is. 981 01:48:07,362 --> 01:48:08,989 Who else was in my house? 982 01:48:09,198 --> 01:48:11,909 Secret Service. They're the ones who shot her. 983 01:48:12,701 --> 01:48:13,744 Nonsense. 984 01:48:14,536 --> 01:48:16,705 Gloria Russell handled the cover-up. 985 01:48:16,914 --> 01:48:17,998 Stop this! 986 01:48:18,457 --> 01:48:20,083 You wanna know who it was? 987 01:48:20,292 --> 01:48:21,460 It was you. 988 01:48:21,960 --> 01:48:25,714 Come on, Mr. Sullivan. We're too old to bullshit each other. 989 01:48:26,340 --> 01:48:27,549 Who was it, then? 990 01:48:27,758 --> 01:48:29,259 You know. 991 01:48:32,012 --> 01:48:33,430 Don't shake your head. 992 01:48:37,309 --> 01:48:40,604 When you're alone and rage takes over and you want revenge. . . 993 01:48:40,854 --> 01:48:43,273 . . .what face do you put with your enemy? 994 01:48:57,204 --> 01:48:58,580 Stop the car! 995 01:48:58,789 --> 01:49:00,457 We're going straight ahead. 996 01:49:02,709 --> 01:49:04,253 This is too terrible. 997 01:49:04,503 --> 01:49:06,213 Yes, it is. 998 01:49:07,965 --> 01:49:12,678 I know about Alan's reputation as a philanderer. . . 999 01:49:13,345 --> 01:49:15,722 . . .but he'd never dream of betraying me. 1000 01:49:18,475 --> 01:49:21,019 I gave him the Presidency. 1001 01:49:21,812 --> 01:49:23,438 Remember that press conference? 1002 01:49:23,689 --> 01:49:26,066 Where he put his arm around you and said. . . 1003 01:49:26,316 --> 01:49:30,195 . . .if Christy hadn't been sick, she'd have been in Barbados with you? 1004 01:49:30,404 --> 01:49:32,739 How the hell did he know she was sick? 1005 01:49:33,574 --> 01:49:35,242 You didn't tell anyone. 1006 01:49:35,492 --> 01:49:37,703 It's because she told him that night. 1007 01:49:37,953 --> 01:49:40,038 I was right there watching. 1008 01:49:41,331 --> 01:49:43,333 That's not real proof. 1009 01:49:45,627 --> 01:49:47,254 Well, maybe this is, then. 1010 01:49:53,385 --> 01:49:54,970 You could've stolen this. 1011 01:49:56,430 --> 01:49:57,764 I did steal it. 1012 01:49:58,015 --> 01:50:01,477 But that's not my blood on there and that's not my prints. 1013 01:50:29,129 --> 01:50:30,881 Mr. Sullivan. 1014 01:50:46,688 --> 01:50:49,274 I did love her, you know. 1015 01:51:10,087 --> 01:51:11,964 Jeez, Burton. 1016 01:51:58,552 --> 01:52:02,431 Is he working late? I don't have an appointment but I want to see him. 1017 01:52:02,681 --> 01:52:04,933 You don't need an appointment. 1018 01:52:17,946 --> 01:52:19,281 Let's go, Miss Russell. 1019 01:53:01,949 --> 01:53:03,325 Walter. 1020 01:53:03,617 --> 01:53:04,451 Come in. 1021 01:53:08,789 --> 01:53:11,291 We interrupt with a breaking story... 1022 01:53:11,542 --> 01:53:13,794 ... that's shocking the nation and the world. 1023 01:53:14,044 --> 01:53:18,549 Information just came from the White House about a tragedy within the hour. 1024 01:53:18,757 --> 01:53:20,676 We go now to our correspondent. 1025 01:53:20,926 --> 01:53:22,761 Diane, what can you tell us? 1026 01:53:24,763 --> 01:53:29,810 Sources tell us Walter Sullivan had seen President Richmond tonight. 1027 01:53:30,018 --> 01:53:33,147 That was for an unscheduled private meeting. 1028 01:53:43,615 --> 01:53:45,450 You're still here. 1029 01:53:48,454 --> 01:53:49,788 I'm still here. 1030 01:54:00,048 --> 01:54:02,134 --I would not be President. 1031 01:54:03,677 --> 01:54:06,722 If Christine had not taken ill. .. 1032 01:54:07,389 --> 01:54:10,058 ...she would be with you in Barbados even now. 1033 01:54:13,770 --> 01:54:16,565 Walter, you've been like a father to me. 1034 01:54:16,815 --> 01:54:19,401 This is the President's most recent news conference... 1035 01:54:19,610 --> 01:54:21,445 ... where he clearly outlined... 1036 01:54:21,653 --> 01:54:24,448 ...his loyalty to philanthropist and friend, Sullivan. 1037 01:54:24,656 --> 01:54:27,784 The President vowed to find Sullivan 's wife 's killer. 1038 01:54:28,035 --> 01:54:32,164 Sullivan had a meeting with the President. Unknown what they discussed. 1039 01:54:32,414 --> 01:54:34,792 Now to the White House for a live interview. 1040 01:54:35,250 --> 01:54:39,379 Have you no idea why the President would take his own life? 1041 01:54:40,339 --> 01:54:45,093 I know he's been feeling the pressure of office, more than ever, lately. 1042 01:54:45,594 --> 01:54:47,638 He talked about it a great deal. 1043 01:54:47,888 --> 01:54:49,932 But why would he stab himself? 1044 01:54:53,560 --> 01:54:56,355 That's a question that will haunt me forever. 1045 01:54:59,358 --> 01:55:02,444 Of course I tried to stop him. 1046 01:55:04,238 --> 01:55:05,364 Alan... 1047 01:55:05,614 --> 01:55:07,407 ... was like a son to me. 1048 01:55:51,910 --> 01:55:53,704 Was that Seth? 1049 01:55:56,874 --> 01:56:00,335 I think he'd like to come over for supper when you get well. 1050 01:56:07,259 --> 01:56:09,136 You don't have to fuss. 1051 01:56:09,344 --> 01:56:10,596 I know. 1052 01:56:16,894 --> 01:56:18,562 Am I gonna be all right? 1053 01:56:20,147 --> 01:56:21,440 Yeah. 1054 01:56:22,566 --> 01:56:24,693 We're gonna be just fine.