1
00:00:43,776 --> 00:00:45,767
Eyeball, be sure
to get me in focus, man.
2
00:00:46,176 --> 00:00:48,132
Make sure you take the lens cap off
this time.
3
00:00:50,296 --> 00:00:52,571
-Hey, let's play some spades.
-Hey, Tommy's got to go.
4
00:00:52,696 --> 00:00:53,651
All right.
5
00:00:55,696 --> 00:00:57,015
Are you out, Tommy?
6
00:00:57,136 --> 00:00:58,728
When we see Old Glory flying
7
00:01:00,176 --> 00:01:02,815
There's a lot of men dead
8
00:01:02,936 --> 00:01:05,245
So we can sleep in peace at night
9
00:01:05,376 --> 00:01:08,015
When we lay down our head
10
00:01:08,936 --> 00:01:13,487
My daddy served in the Army
Where he lost his right eye
11
00:01:13,616 --> 00:01:16,130
But he flew a flag out in our yard
12
00:01:16,256 --> 00:01:18,292
Till the day that he died
13
00:01:18,416 --> 00:01:22,648
He wanted my mother, my brother
My sister and me
14
00:01:22,776 --> 00:01:27,611
To grow up and live happy
ln the land of the free
15
00:01:27,736 --> 00:01:31,968
Now this nation that l love
Has fallen under attack
16
00:01:32,136 --> 00:01:37,335
A mighty sucker punch came flying in
From somewhere in the back
17
00:01:37,456 --> 00:01:41,768
Soon as we could see clearly
Through our big black eye
18
00:01:41,896 --> 00:01:45,775
Man, we lit up the world
Like the Fourth of July
19
00:01:45,896 --> 00:01:47,249
Don't take my leader book.
20
00:01:48,336 --> 00:01:53,171
And Uncle Sam puts your name
At the top of his list
21
00:01:53,296 --> 00:01:57,130
And the Statue of Liberty
Started shaking her fist
22
00:01:57,256 --> 00:02:02,125
And the eagle will fly
And there's gonna be hell
23
00:02:02,256 --> 00:02:06,295
When you hear Mother Freedom
Start ringing her bell
24
00:02:06,416 --> 00:02:09,214
And it feels like the whole wide world
25
00:02:09,336 --> 00:02:13,966
ls raining down on you
26
00:02:14,096 --> 00:02:15,893
Okay, open the door. Open the door.
27
00:02:16,016 --> 00:02:21,488
Brought to you courtesy
Of the red, white and blue
28
00:02:25,136 --> 00:02:28,606
Okay, the squad unit is on the road...
29
00:02:33,056 --> 00:02:34,967
What is that?
30
00:02:35,096 --> 00:02:37,485
-Any Mexicans in there?
-Fucker!
31
00:02:37,616 --> 00:02:38,731
-What's that?
-No...
32
00:02:38,856 --> 00:02:40,687
Okay, okay. Okay, close.
33
00:02:42,936 --> 00:02:45,006
Hey, get these guys the fuck out of here.
34
00:02:45,136 --> 00:02:47,252
Just pop shots, guys. Stay alert.
35
00:02:47,376 --> 00:02:50,448
-Get these guys out of here.
-Good to go.
36
00:02:50,576 --> 00:02:53,807
Yeah, Sarge, just waiting around
to get blown up, huh?
37
00:03:01,776 --> 00:03:05,007
Yo, check this out.
Mich, she just sent this to me yesterday.
38
00:03:05,136 --> 00:03:08,685
Damn, Sarge. Your fiancee is hot!
39
00:03:09,176 --> 00:03:10,609
Appreciate it.
40
00:03:11,896 --> 00:03:14,649
She and l will make
some cute Tex-Mex babies.
41
00:03:14,776 --> 00:03:16,607
That's it. Now you're cleaning
the shitters. Keep it up.
42
00:03:16,736 --> 00:03:18,647
Just keep it up. Go ahead.
43
00:03:21,096 --> 00:03:22,734
Oh, that's personal. That's personal.
That's personal.
44
00:03:22,856 --> 00:03:24,733
Sergeant King, l just saw Michelle's tits.
45
00:03:24,856 --> 00:03:26,972
-Congratulations, Private.
-Whoa, whoa, whoa, titties?
46
00:03:27,096 --> 00:03:30,008
All right, Steve, deal with that car.
Eyeball, take your post. Come on.
47
00:03:30,136 --> 00:03:31,615
All right, all right.
48
00:03:31,736 --> 00:03:33,249
Whoa! Stop! Stop!
49
00:03:35,816 --> 00:03:38,011
Hold your fire!
50
00:03:41,336 --> 00:03:43,975
Two Apache gunships are on their way
for support.
51
00:03:44,096 --> 00:03:46,371
Do you copy?
52
00:03:46,496 --> 00:03:48,054
We have two men wounded, one killed.
53
00:03:48,176 --> 00:03:50,974
We need emergency medevac
immediately. Over.
54
00:03:51,096 --> 00:03:52,893
Checkpoint two,
we confirm your transmission.
55
00:03:53,016 --> 00:03:54,131
Medevac is on its way.
56
00:03:54,256 --> 00:03:56,406
Sending a Quick Reaction Force
to your pos at this time.
57
00:03:57,496 --> 00:04:00,294
Roger.
Quick Reaction Force for position, over.
58
00:04:00,416 --> 00:04:04,125
Make it quick. l have two men shot up!
l need help, now!
59
00:04:04,256 --> 00:04:05,530
Units are on their way.
60
00:04:05,656 --> 00:04:07,886
-All right. Send them through.
-Get out of here.
61
00:04:08,016 --> 00:04:09,529
Get out of here.
62
00:04:22,136 --> 00:04:24,252
Mount up! Mount up! Let's go!
63
00:04:25,896 --> 00:04:28,888
We're requesting
a Quick Reaction Force. Over.
64
00:04:29,016 --> 00:04:31,132
We are pursuing insurgents
in a white taxi
65
00:04:31,256 --> 00:04:32,575
north through the city. Over.
66
00:04:32,696 --> 00:04:35,369
-Frank, do you see anything up there?
-North! He's turning north!
67
00:04:35,496 --> 00:04:36,929
All right, he's on our 11. He's on our 11.
68
00:04:37,056 --> 00:04:39,445
-Rico! You see it?
-Fuck! Damn!
69
00:04:39,576 --> 00:04:41,612
-Steve, you stay on them.
-Can we hit him on the.50?
70
00:04:41,736 --> 00:04:45,046
Not yet, there are too many civilians.
We cannot fire.
71
00:04:45,176 --> 00:04:47,246
l got them on my 11.
72
00:04:47,376 --> 00:04:49,765
You okay, Tommy?
Hold on, here we go!
73
00:04:51,576 --> 00:04:53,806
Look for a clear shot, Frank.
l will give you an order.
74
00:05:00,176 --> 00:05:01,211
Fuck!
75
00:05:23,376 --> 00:05:25,970
-Randy, Frank, cover high. Come on.
-Roger.
76
00:05:42,816 --> 00:05:44,932
-Open door left.
-Psych it up.
77
00:05:51,216 --> 00:05:54,253
-Go! Straight ahead! l got stairs!
-Stay there! Stay there!
78
00:05:54,376 --> 00:05:56,446
Stay calm. Stay calm.
79
00:05:57,536 --> 00:05:58,855
Adjacent room.
80
00:05:58,976 --> 00:06:01,365
Rico, clear?
81
00:06:01,496 --> 00:06:03,009
-Clear!
-Clear!
82
00:06:03,136 --> 00:06:05,934
Stay calm! Coming out!
Rico, coming out!
83
00:06:06,056 --> 00:06:08,616
-Shrive, that's a dry hole!
-Coming out!
84
00:06:09,456 --> 00:06:10,969
All right, move!
85
00:06:13,976 --> 00:06:15,568
Tommy, let's move.
86
00:06:18,736 --> 00:06:19,964
Go, move.
87
00:06:59,496 --> 00:07:02,215
lt's an ambush!
Let's prepare to move back!
88
00:07:09,976 --> 00:07:11,728
Ready! Move back!
89
00:07:11,856 --> 00:07:14,529
l got two Hajis right across the street!
90
00:07:30,176 --> 00:07:31,529
Smoke! Smoke!
91
00:07:31,656 --> 00:07:33,135
Preacher, call in!
92
00:07:33,256 --> 00:07:34,575
Tell them we need
immediate extraction!
93
00:07:34,696 --> 00:07:36,015
Tell them we've taken enemy fire!
94
00:07:36,136 --> 00:07:37,649
-Two went down!
-Shadow 6, this is Shadow 3,
95
00:07:37,776 --> 00:07:40,813
Lollipop Quebec Romeo 1-3-3.
We're pinned down.
96
00:07:40,936 --> 00:07:41,925
-We need immediate extraction.
-Move!
97
00:07:42,056 --> 00:07:43,853
We have two KlA. Over.
98
00:07:46,416 --> 00:07:47,565
RPG!
99
00:07:56,576 --> 00:07:58,726
Preacher, are you hit?
100
00:07:58,856 --> 00:08:01,324
-l got two guys up front.
-Rico's hit!
101
00:08:03,576 --> 00:08:04,975
-l need help!
-ls he all right?
102
00:08:05,096 --> 00:08:06,085
Come on!
103
00:08:06,216 --> 00:08:08,013
Preacher, get Tommy!
104
00:08:08,136 --> 00:08:11,253
-Tommy, come on. Get up!
-Get him out of the street!
105
00:08:12,256 --> 00:08:14,850
Come on, get against the wall.
You okay?
106
00:08:16,736 --> 00:08:19,808
Rico, no sleeping on the job, buddy.
Come on.
107
00:08:19,936 --> 00:08:21,289
Contact in the front of the street!
108
00:08:21,416 --> 00:08:22,849
Somebody get some smoke
in that alley!
109
00:08:22,976 --> 00:08:24,614
Get that door open!
110
00:08:25,976 --> 00:08:27,648
Stay with me.
111
00:08:27,776 --> 00:08:28,765
-Can you look at me?
-ls he breathing?
112
00:08:28,896 --> 00:08:30,568
Yeah, he's breathing.
113
00:08:34,736 --> 00:08:37,011
Eyeball, help me get him in here.
114
00:08:48,736 --> 00:08:51,204
Preach? Preacher?
115
00:08:51,336 --> 00:08:53,327
-Preacher's hit!
-Get him out of there!
116
00:08:53,456 --> 00:08:56,493
Tommy! Get your ass inside, right now!
Come on.
117
00:08:58,336 --> 00:08:59,451
Tommy!
118
00:09:10,336 --> 00:09:12,611
Tommy, get your ass in there now!
119
00:09:17,816 --> 00:09:20,489
Get down! Get down!
120
00:09:20,616 --> 00:09:22,493
Steve, don't go in there!
121
00:09:30,696 --> 00:09:32,015
God damn it.
122
00:09:44,496 --> 00:09:45,611
Steve!
123
00:09:46,976 --> 00:09:49,854
-Steve!
-Man, l'm hit! l'm hit!
124
00:09:51,936 --> 00:09:54,655
-l'm on my last mag!
-How many?
125
00:09:54,776 --> 00:09:56,448
Got a guy at the top of the stairs!
126
00:09:56,576 --> 00:09:59,488
There's another guy
at the end of the fucking hall!
127
00:10:01,896 --> 00:10:03,409
Coming straight up.
128
00:10:08,936 --> 00:10:10,051
Steve?
129
00:10:11,496 --> 00:10:12,611
Steve!
130
00:10:31,776 --> 00:10:34,609
-You all right?
-l'm all right. l'm all right.
131
00:11:02,936 --> 00:11:06,053
All right, Steve-o.
Let's get you out of here.
132
00:11:06,176 --> 00:11:07,245
-l'm all right.
-Come on.
133
00:11:07,376 --> 00:11:09,685
-l'm all right.
-You got it.
134
00:11:09,816 --> 00:11:11,374
Look at you, man.
135
00:11:17,296 --> 00:11:20,368
All right, we're coming down.
We're gonna need cover.
136
00:13:02,136 --> 00:13:05,731
Sergeant Shriver,
l saw your last range scores.
137
00:13:05,856 --> 00:13:08,848
-You ever thought of sniper school?
-l used to.
138
00:13:08,976 --> 00:13:10,887
l'm getting out. l'm getting married, sir.
139
00:13:11,016 --> 00:13:14,326
-You're a hell of a shot.
-l know, sir. Thank you, sir.
140
00:13:15,616 --> 00:13:18,574
Puffing on Boot's cigar pretty hard,
ain't you?
141
00:13:23,296 --> 00:13:25,605
''l know, sir. Thank you, sir.
l know, sir. Thank you, sir.''
142
00:13:25,736 --> 00:13:27,613
All right, men, listen up!
143
00:13:27,736 --> 00:13:30,125
We have a bit of a surprise for you.
144
00:13:30,256 --> 00:13:33,965
The good folk of Sergeant King and
Sergeant Shriver's hometown, Brazos,
145
00:13:34,096 --> 00:13:36,326
are throwing them a getting-out parade.
146
00:13:36,736 --> 00:13:39,204
You represent the United States Army.
147
00:13:40,296 --> 00:13:43,368
l expect every one of you
to be on your best behaviour.
148
00:13:43,496 --> 00:13:47,887
Here's a list of things you will not do
while on leave.
149
00:13:49,336 --> 00:13:52,487
You will not drink and drive.
150
00:13:53,336 --> 00:13:56,487
You pick up a young lady, let her drive.
151
00:13:57,096 --> 00:13:58,814
Let her get the DUl.
152
00:14:00,216 --> 00:14:02,411
You will not beat up civilians!
153
00:14:03,336 --> 00:14:05,645
You will not fuck anyone underage.
154
00:14:06,136 --> 00:14:11,005
l say again,
you will not fuck anyone underage.
155
00:14:12,416 --> 00:14:14,646
You will not beat your wife,
156
00:14:14,776 --> 00:14:18,246
you will not beat your kids.
You will not kick your dog.
157
00:14:18,936 --> 00:14:20,449
Am l understood?
158
00:14:22,616 --> 00:14:26,814
Okay. l'll see you
in Monday's formation, 0700. That's it.
159
00:14:28,056 --> 00:14:30,012
Enjoy your stay in Brazos.
160
00:14:33,416 --> 00:14:34,815
Did you get her on tape, man?
161
00:14:34,936 --> 00:14:37,689
-No, l didn't get her on tape.
-lt's incriminating.
162
00:14:37,816 --> 00:14:40,489
She said she was 18, so fuck all y'all.
163
00:14:48,856 --> 00:14:51,689
-Welcome home, Brandon!
-Welcome home, Steve!
164
00:14:54,656 --> 00:14:56,294
Well done, Shriver!
165
00:14:56,416 --> 00:14:58,054
Guys, welcome back.
166
00:15:05,656 --> 00:15:07,453
-Welcome home.
-Thank you.
167
00:15:12,256 --> 00:15:14,816
-Hey, baby!
-Hey, baby!
168
00:15:14,976 --> 00:15:16,614
Welcome back, soldier!
169
00:15:16,736 --> 00:15:18,567
Hey, Michelle. Come here.
170
00:15:22,816 --> 00:15:23,965
Beauty.
171
00:15:27,416 --> 00:15:29,771
God bless the USA!
172
00:15:37,816 --> 00:15:41,855
Two boys from Brazos,
best friends since they were kids,
173
00:15:41,976 --> 00:15:45,048
distinguished themselves
by leading Brazos High football
174
00:15:45,176 --> 00:15:47,565
to a memorable,
barn-burning division championship...
175
00:15:47,696 --> 00:15:50,051
-All right, Steve!
-...and have gone to war
176
00:15:50,176 --> 00:15:52,690
and returned as heroes.
177
00:15:52,816 --> 00:15:55,694
Staff Sergeant Brandon Leonard King.
178
00:16:07,736 --> 00:16:13,493
We honour his exceptional courage,
loyalty and selfless service
179
00:16:13,616 --> 00:16:17,609
with this Purple Heart
and Bronze Star with Valour.
180
00:16:26,016 --> 00:16:28,484
Let's hear from one of Brazos' own.
181
00:16:29,696 --> 00:16:34,247
-Yeah! Speech, Brandon, speech.
-Speech! Speech! Speech!
182
00:16:34,376 --> 00:16:35,934
Come on, Brandon.
183
00:16:36,536 --> 00:16:38,367
Sign them up, Sergeant.
184
00:16:48,096 --> 00:16:49,654
Come on, Brandon.
185
00:16:54,176 --> 00:16:58,533
l wasn't...
l wasn't planning on giving a speech.
186
00:16:58,656 --> 00:17:00,055
l was just...
187
00:17:00,176 --> 00:17:04,169
l was just over there trying to do my job,
like everybody else.
188
00:17:04,296 --> 00:17:06,526
Trying to bring my men back safe.
189
00:17:11,016 --> 00:17:13,689
You know, most of my men
ain't from Texas.
190
00:17:15,736 --> 00:17:19,365
lt's kind of hard for me
to describe to them what l love most.
191
00:17:21,496 --> 00:17:23,248
Ribs at Smitty's, or
192
00:17:24,096 --> 00:17:27,372
the way they keep the beer in tubs
at the Ajax Bar,
193
00:17:27,496 --> 00:17:29,930
being out at the ranch with my folks.
194
00:17:32,016 --> 00:17:36,248
On the bus ride over here,
l saw a truck hauling onions.
195
00:17:38,696 --> 00:17:42,769
And l couldn't get the window down,
'cause l... l wanted to smell them.
196
00:17:45,816 --> 00:17:48,489
See, onions smell like home to me.
197
00:17:48,616 --> 00:17:52,006
-They smell like Texas...
-That's right, Sergeant King.
198
00:17:52,136 --> 00:17:56,493
We're over there killing them in lraq
so we ain't got to kill them in Texas!
199
00:18:04,176 --> 00:18:08,806
For purple mountain majesties
200
00:18:08,936 --> 00:18:13,805
Above the fruited plain
201
00:18:13,936 --> 00:18:19,135
America, America
202
00:18:19,256 --> 00:18:24,694
God shed His grace on thee
203
00:18:24,816 --> 00:18:29,367
And crown thy good with brotherhood
204
00:18:29,496 --> 00:18:31,646
Tony, how are you, son?
205
00:18:33,016 --> 00:18:34,290
Brandon.
206
00:18:34,416 --> 00:18:35,371
Ma!
207
00:18:36,656 --> 00:18:38,612
Oh, God! Let me see you.
208
00:18:38,736 --> 00:18:40,886
-Oh, you're home now, baby.
-l'm home.
209
00:18:41,016 --> 00:18:43,530
-Let him breathe, lda.
-Oh, he can breathe.
210
00:18:43,656 --> 00:18:44,611
Dad.
211
00:18:44,736 --> 00:18:46,328
Good to have you back, Son.
212
00:18:46,456 --> 00:18:49,414
Thank you, sir. Thank you.
lt's good to be back.
213
00:18:52,776 --> 00:18:54,607
-Brandon King!
-Yes, ma'am.
214
00:18:54,736 --> 00:18:57,296
-Mr King! Good to see you, sir.
-Sergeant King!
215
00:18:57,416 --> 00:18:58,849
Good to have you back.
216
00:18:58,976 --> 00:19:00,534
Yeah, well, baby.
217
00:19:00,656 --> 00:19:03,534
Hey, Thomas? You going with us?
218
00:19:03,656 --> 00:19:05,851
Yeah, l'll be there in a second.
219
00:19:07,936 --> 00:19:11,326
-l am real proud of you, son.
-Hello.
220
00:19:11,456 --> 00:19:14,334
l'm pulling some strings,
trying to move your Private Rodriguez
221
00:19:14,456 --> 00:19:17,766
from the hospital in Germany
to an Army hospital stateside.
222
00:19:17,896 --> 00:19:20,126
Anything else you need, you call me.
223
00:19:20,256 --> 00:19:21,974
Thank you, sir, l will.
224
00:19:22,096 --> 00:19:24,326
l'm real grateful
about Private Rodriguez.
225
00:19:24,456 --> 00:19:25,775
l plan on seeing him when l get out.
226
00:19:25,896 --> 00:19:27,693
lf you come to Washington, you call me.
227
00:19:27,816 --> 00:19:29,135
l'll take you around Capitol Hill
228
00:19:29,256 --> 00:19:31,816
and show them
what a real Texas hero looks like.
229
00:19:31,936 --> 00:19:34,006
l'd love that. l'd love that.
230
00:19:34,656 --> 00:19:38,285
Private Rodriguez's family could use
a word of encouragement.
231
00:19:41,136 --> 00:19:43,172
We are going to take very good care
of your son.
232
00:19:43,296 --> 00:19:44,649
Thank you.
233
00:19:44,776 --> 00:19:48,485
-Your brother's gonna be fine, just fine.
-Thank you.
234
00:19:48,616 --> 00:19:50,686
All right, Augustin.
You stay out of trouble.
235
00:19:51,136 --> 00:19:52,967
-Shorty Shriver!
-Hey, Brandon.
236
00:19:56,176 --> 00:19:58,690
l got some making out to do. Sorry.
237
00:19:58,816 --> 00:20:00,249
Y'all so cute.
238
00:20:10,816 --> 00:20:12,374
-Have a seat.
-Welcome back, baby.
239
00:20:12,496 --> 00:20:15,056
-Thank you.
-We missed your fine ass.
240
00:20:15,176 --> 00:20:17,246
-Oh, man.
-Here, soldier.
241
00:20:17,376 --> 00:20:18,855
Get you some tequila.
242
00:20:18,976 --> 00:20:22,730
-Oh, look, it's Brandon, King of Texas.
-Come on, Brandon.
243
00:20:22,936 --> 00:20:24,051
Oh, my lord.
244
00:20:27,056 --> 00:20:28,648
You back in Texas now.
245
00:20:28,776 --> 00:20:32,610
-l love Texas! l love Texas!
-Welcome home, boy.
246
00:20:32,736 --> 00:20:34,408
lt's good to be home.
247
00:20:42,096 --> 00:20:43,495
All right. Y'all listen up.
248
00:20:44,456 --> 00:20:46,845
To Steve and Michelle.
249
00:20:46,976 --> 00:20:48,648
Oh, my gosh.
250
00:20:48,776 --> 00:20:50,050
Finally!
251
00:20:57,456 --> 00:20:58,650
Give it a spin on the dance floor.
Come on.
252
00:20:58,776 --> 00:21:00,732
Yeah.
253
00:21:00,856 --> 00:21:02,847
-l want to dance.
-l formally release him
254
00:21:02,976 --> 00:21:05,092
-into your custody.
-Thank you.
255
00:21:07,896 --> 00:21:10,569
l'm all right.
Don't worry about old Steve.
256
00:21:11,656 --> 00:21:13,294
Are you okay?
257
00:21:13,416 --> 00:21:16,169
No, you go ahead.
l'm gonna sit this one out.
258
00:21:16,296 --> 00:21:17,524
But we ain't danced yet, babe.
259
00:21:17,656 --> 00:21:21,171
l know. Just... You go.
l'm gonna sit this one out, all right?
260
00:21:37,656 --> 00:21:40,966
You and Brandon kill
a bunch of those lraqis over there?
261
00:21:41,096 --> 00:21:43,405
Yeah, Steve, we winning this thing?
262
00:21:43,536 --> 00:21:45,845
Look. What we need to do
263
00:21:45,976 --> 00:21:49,286
is just drop a 10,000-pound bomb
on one of their cities
264
00:21:49,416 --> 00:21:50,815
every time they hit us.
265
00:21:50,936 --> 00:21:53,496
No more of this urban combat bullshit.
266
00:21:53,616 --> 00:21:57,245
l'm tired of going and killing a Haji
in his kitchen and his bedroom.
267
00:21:57,376 --> 00:21:59,526
-Fucking-A.
-When you going back, Steve?
268
00:21:59,656 --> 00:22:01,408
l'm done.
269
00:22:01,536 --> 00:22:03,527
Me and B.K. are getting out.
270
00:22:04,296 --> 00:22:08,926
You know, but if l had to do it again,
l'd be a fucking sniper.
271
00:22:09,056 --> 00:22:12,128
One shot. One kill.
Let me be the faceless enemy.
272
00:22:12,256 --> 00:22:16,488
l'd go back tomorrow to get
that Haji bastard that killed Preacher.
273
00:22:19,096 --> 00:22:21,564
Preacher was Tommy's best friend
over there.
274
00:22:21,696 --> 00:22:22,924
l fucking loved that guy.
275
00:22:23,056 --> 00:22:26,969
He took a round in the face.
lt blew his jaw all the way off.
276
00:22:27,096 --> 00:22:30,168
-Then he took one in the neck.
-Hey, Steve.
277
00:22:30,296 --> 00:22:32,651
He was dead before he hit the ground.
278
00:22:32,776 --> 00:22:34,494
Yes, sir?
279
00:22:34,616 --> 00:22:37,528
Just take out Haji
and his whole fucking family.
280
00:22:37,656 --> 00:22:40,045
Send them right back to Bible times.
281
00:22:45,496 --> 00:22:47,327
What about you, darling?
282
00:22:50,856 --> 00:22:54,644
-No, thank you.
-Sure? l'm one hell of a dancer.
283
00:22:54,776 --> 00:22:56,573
-No. l don't doubt it, but...
-Hey.
284
00:22:56,696 --> 00:22:59,972
Hey, my wife said no. You fucking deaf?
285
00:23:00,096 --> 00:23:02,769
l get it, man, no problem.
You're the hero.
286
00:23:04,536 --> 00:23:05,764
Tommy!
287
00:23:05,896 --> 00:23:07,295
Tommy! Tommy!
288
00:23:07,776 --> 00:23:09,368
Ah, shit. lt's on!
289
00:23:10,616 --> 00:23:12,447
-Get him, Tommy.
-Oh, shit.
290
00:23:13,416 --> 00:23:15,884
Tommy! No, Tommy!
291
00:23:16,016 --> 00:23:18,325
At ease, soldier. You hear me?
You hear me?
292
00:23:18,456 --> 00:23:20,094
Soldier, at ease.
293
00:23:20,216 --> 00:23:22,093
Fucking ease! Listen to me!
294
00:23:25,376 --> 00:23:28,846
All right, you good? You good? Huh?
You hear me?
295
00:23:30,616 --> 00:23:33,892
All right. Calm down, let's get a drink.
Come on, man.
296
00:23:35,496 --> 00:23:38,010
Hey, it ain't a party without a fight!
297
00:23:42,136 --> 00:23:44,331
Oh, snap! Tommy.
298
00:23:47,616 --> 00:23:49,811
Okay. lt is midnight,
299
00:23:49,936 --> 00:23:52,848
and all the shit the US Army done
issued to your ass
300
00:23:52,976 --> 00:23:54,534
still ain't accounted for.
301
00:23:54,656 --> 00:23:56,294
And when you turn
all the rest of this shit in,
302
00:23:56,416 --> 00:23:59,692
you gonna have to owe about $1000.
303
00:23:59,816 --> 00:24:02,171
Oh, Eyeball, l am getting out.
304
00:24:02,296 --> 00:24:03,854
Man.
305
00:24:03,976 --> 00:24:06,968
-That's what's up, man.
-Except l'm keeping this.
306
00:24:09,016 --> 00:24:10,415
Good choice. Good choice,
307
00:24:10,536 --> 00:24:14,165
as your face has been known
to scare kids and make dogs bark.
308
00:24:14,296 --> 00:24:15,445
You're funny.
309
00:24:18,776 --> 00:24:19,731
Where's my phone?
310
00:24:20,696 --> 00:24:22,448
-Hello.
-Bran?
311
00:24:22,576 --> 00:24:23,770
Hi, Mich.
312
00:24:25,536 --> 00:24:27,049
Yeah, l'll be right over. Dude, come on.
313
00:24:35,536 --> 00:24:37,333
You all right?
314
00:24:37,456 --> 00:24:38,889
He's got a gun.
315
00:24:53,696 --> 00:24:55,527
What you doing, Steve?
316
00:24:55,656 --> 00:24:58,375
What the fuck do you think?
317
00:24:58,496 --> 00:25:00,168
You hitting the rack?
318
00:25:04,616 --> 00:25:06,493
Yeah. Do you want to know what...
319
00:25:06,616 --> 00:25:09,130
What pisses me off is just...
320
00:25:09,256 --> 00:25:10,894
Soon as l get dug in,
321
00:25:11,016 --> 00:25:14,213
those fuckers are gonna move us out.
322
00:25:14,336 --> 00:25:16,645
l'm gonna have to do this shit
all over again.
323
00:25:16,776 --> 00:25:18,050
Roger that.
324
00:25:33,856 --> 00:25:35,255
What the hell?
325
00:25:39,336 --> 00:25:41,975
Your mama made all these by hand.
326
00:25:42,096 --> 00:25:44,212
She loves you like a daughter.
327
00:25:45,376 --> 00:25:47,128
Steve was yelling at them
like they're alive.
328
00:25:47,256 --> 00:25:49,372
Then he kicked over the table.
329
00:25:50,936 --> 00:25:53,052
A lady at the base said not to rush
the fooling around.
330
00:25:53,176 --> 00:25:54,814
But you know Steve.
331
00:25:55,776 --> 00:25:57,448
He'd been drinking.
332
00:26:01,536 --> 00:26:03,015
He couldn't...
333
00:26:05,056 --> 00:26:06,887
He hit you?
334
00:26:07,016 --> 00:26:08,244
He got rageful.
335
00:26:08,376 --> 00:26:09,809
Did he hit you?
336
00:26:11,736 --> 00:26:13,454
l caught a backhand.
337
00:26:16,216 --> 00:26:17,615
l told him, ''Get the hell out.''
338
00:26:17,736 --> 00:26:19,215
He's so goddamn drunk right now,
339
00:26:19,336 --> 00:26:22,089
he thinks he's on a mission
outside the wire.
340
00:26:23,576 --> 00:26:26,215
You know he loves you
more than anything.
341
00:26:58,176 --> 00:26:59,655
What up, Tommy?
342
00:27:00,376 --> 00:27:01,411
Hey.
343
00:27:03,576 --> 00:27:05,726
l just woke up and l was here.
344
00:27:06,496 --> 00:27:08,612
What are you guys doing?
345
00:27:08,736 --> 00:27:12,445
Fucking RoboSoldier dug
a ranger grave in Michelle's front yard.
346
00:27:17,736 --> 00:27:19,533
-You want a beer?
-Yeah.
347
00:27:25,936 --> 00:27:29,292
Ain't it time you and Jeanie
open your wedding presents?
348
00:27:32,616 --> 00:27:37,406
Jeanie threw me out
until l get my shit together.
349
00:27:37,536 --> 00:27:41,768
l was wondering, maybe l could stay
out at the ranch, just a couple days.
350
00:27:44,216 --> 00:27:47,891
l was thinking maybe we'd all go,
get out of town for the day.
351
00:27:54,336 --> 00:27:56,167
What about RoboSoldier?
352
00:28:05,816 --> 00:28:07,215
Fucked that one!
353
00:28:07,336 --> 00:28:08,564
That's my boy.
354
00:28:08,696 --> 00:28:10,527
Read the card.
355
00:28:13,496 --> 00:28:15,373
''Uncle Vern and Aunt Tilly
356
00:28:15,496 --> 00:28:18,010
''hope you and Jeanie get
a bun in the oven soon.''
357
00:28:18,136 --> 00:28:19,569
Out of the way!
358
00:28:25,216 --> 00:28:27,366
You know, it used to be,
the protocol for a busted marriage
359
00:28:27,496 --> 00:28:28,975
was to return
the wedding gifts, Thomas?
360
00:28:29,096 --> 00:28:31,929
Read the card, Shorty.
361
00:28:32,056 --> 00:28:36,174
''To Tommy and Jeanie,
for a long and happy life together.
362
00:28:36,296 --> 00:28:38,173
''From Tom and Charlotte.''
363
00:28:38,296 --> 00:28:39,729
Out of the way!
364
00:28:53,696 --> 00:28:57,655
There she is!
Morning, sweetheart!
365
00:29:00,536 --> 00:29:02,208
Oh, yeah, baby.
366
00:29:04,056 --> 00:29:05,933
What's the matter, Robo?
367
00:29:06,056 --> 00:29:08,968
You wake up
on the wrong side of the spare tyre?
368
00:29:26,256 --> 00:29:27,450
Shorty, read the card!
369
00:29:27,576 --> 00:29:29,532
Hey, princess,
don't throw up in there, man.
370
00:29:29,656 --> 00:29:31,965
l'm gonna need a beer in a minute.
371
00:29:33,976 --> 00:29:35,534
Shorty, read it!
372
00:29:40,136 --> 00:29:42,047
''From Steve and Michelle.''
373
00:30:02,456 --> 00:30:04,336
Can we fucking cease fire
for a little while?
374
00:30:04,536 --> 00:30:05,764
Yeah, sure.
375
00:30:12,536 --> 00:30:13,685
God damn it!
376
00:30:13,816 --> 00:30:16,330
-l'm sorry.
-Brandon, you motherfucker.
377
00:30:17,176 --> 00:30:18,325
God damn!
378
00:30:18,976 --> 00:30:20,250
An old granddaddy rattler!
379
00:30:20,376 --> 00:30:22,094
Right where you would
have stepped, cousin.
380
00:30:22,216 --> 00:30:23,854
l should've let it bit you.
381
00:30:23,976 --> 00:30:25,455
God damn!
382
00:30:25,576 --> 00:30:27,168
Good shooting, B.K.
383
00:30:27,296 --> 00:30:28,524
She's beautiful.
384
00:30:28,856 --> 00:30:30,255
l'm used to that shit, baby.
385
00:30:30,376 --> 00:30:33,413
-Just 'cause y'all are so busy...
-Careful. Careful.
386
00:30:35,176 --> 00:30:37,770
-Mr T.
-''l pity the fool.''
387
00:30:37,896 --> 00:30:40,569
l pity the fool that let Preacher cut
their motherfucking hair.
388
00:31:18,256 --> 00:31:22,010
All right. You've been busting
my fucking balls all day.
389
00:31:22,136 --> 00:31:23,171
How are you gonna explain
that black eye
390
00:31:23,296 --> 00:31:25,856
in safety brief on Monday, huh?
391
00:31:25,976 --> 00:31:27,694
l walked into a door.
392
00:31:30,096 --> 00:31:32,690
You and Michelle walk
in the same door?
393
00:31:32,816 --> 00:31:34,090
Look, l fucked up.
394
00:31:34,216 --> 00:31:36,935
l don't even know what happened.
395
00:31:37,056 --> 00:31:38,011
Okay, l kind of blacked out.
396
00:31:38,136 --> 00:31:40,775
All l know is l remember waking up
in the trunk of Tommy's fucking car.
397
00:31:40,896 --> 00:31:42,807
Well, it ain't gonna happen again.
398
00:31:42,936 --> 00:31:44,164
You copy me?
399
00:31:44,296 --> 00:31:47,606
-Do you copy me?
-l said l know and l said l fucked up.
400
00:32:03,176 --> 00:32:04,814
-Come on. Watch the venom.
-You watch it.
401
00:32:04,936 --> 00:32:07,131
Don't fucking touch me with that shit.
402
00:32:07,256 --> 00:32:09,406
Watch the venom, man!
l think l broke skin.
403
00:32:09,536 --> 00:32:10,889
-l'm gonna fuck you up.
-Come on.
404
00:32:11,016 --> 00:32:12,654
Look at y'all.
405
00:32:12,776 --> 00:32:13,891
Crazy.
406
00:32:15,416 --> 00:32:16,815
lt's over now, baby.
407
00:32:16,936 --> 00:32:18,847
What are y'all doing over here?
408
00:32:31,896 --> 00:32:32,965
Tommy?
409
00:32:34,576 --> 00:32:36,009
You all right?
410
00:32:38,176 --> 00:32:40,531
l shouldn't have shot that shit up.
411
00:32:43,096 --> 00:32:45,132
-Sarge Shriver.
-Sarge King.
412
00:32:56,296 --> 00:32:58,730
Man, l'm gonna miss blowing shit up.
413
00:33:02,216 --> 00:33:03,251
Next.
414
00:33:05,056 --> 00:33:06,728
-Gas mask.
-Check.
415
00:33:09,096 --> 00:33:10,324
-Poncho liner.
-Check.
416
00:33:10,456 --> 00:33:11,775
Sergeant King.
417
00:33:11,896 --> 00:33:14,205
-Waterproof bag.
-Check.
418
00:33:14,336 --> 00:33:16,930
Did you cover for me in formation?
419
00:33:17,056 --> 00:33:18,250
Come here.
420
00:33:20,856 --> 00:33:22,926
Look. Me and Steve are getting out.
421
00:33:23,056 --> 00:33:26,173
lt's up to you and Eyeball
to lead the recruits.
422
00:33:26,296 --> 00:33:28,446
-All right.
-This new squad leader, he's a Baptist.
423
00:33:28,576 --> 00:33:30,532
l'm a Baptist.
424
00:33:30,656 --> 00:33:33,170
All right. He's a real Baptist.
425
00:33:33,296 --> 00:33:35,969
Listen, man,
you got to get a fucking grip.
426
00:33:36,096 --> 00:33:38,212
You smell like a fucking brewery.
Come on.
427
00:33:38,336 --> 00:33:41,089
That's 'cause we were drinking
last night.
428
00:33:41,216 --> 00:33:43,252
-Tommy.
-Wait! Come on.
429
00:34:15,496 --> 00:34:17,532
Okay. You're all good to go.
430
00:34:23,336 --> 00:34:26,885
Says here you have orders
to report to the First Brigade.
431
00:34:27,016 --> 00:34:29,325
Not me. l'm getting out today.
432
00:34:29,456 --> 00:34:32,095
-Brandon Leonard King?
-Yes.
433
00:34:32,216 --> 00:34:34,684
Out to the First Brigade on the 22nd.
434
00:34:36,216 --> 00:34:37,774
This is a mistake.
435
00:34:39,536 --> 00:34:41,447
lt's all there.
436
00:34:41,576 --> 00:34:44,886
You leave on the 22nd,
shipping back to lraq.
437
00:34:45,016 --> 00:34:47,894
Sub-section 12305, Title 10.
438
00:34:48,016 --> 00:34:50,894
By the authority of the President.
439
00:34:51,016 --> 00:34:52,847
You've been stop-lossed.
440
00:35:07,456 --> 00:35:08,855
Lieutenant Colonel?
441
00:35:08,976 --> 00:35:10,614
Sergeant King.
442
00:35:10,736 --> 00:35:12,852
l teed you up
for a recruitment pitch in Brazos,
443
00:35:12,976 --> 00:35:15,171
and you gave me an onion patch.
444
00:35:16,536 --> 00:35:19,255
-lt's what came to mind, sir.
-What's your problem, Sergeant?
445
00:35:19,376 --> 00:35:22,846
l'm supposed to be getting out today.
Now they're shipping me back to lraq.
446
00:35:22,976 --> 00:35:25,206
You understand why it's important
we win over there?
447
00:35:25,336 --> 00:35:27,770
-Why we need good soldiers like you?
-Yes, sir.
448
00:35:27,896 --> 00:35:31,252
You have extenuating circumstances?
You gay or pregnant?
449
00:35:33,736 --> 00:35:36,375
Sir, you know me.
l'm a squared-away soldier.
450
00:35:36,496 --> 00:35:38,726
Because l have
an extenuating circumstance, Sergeant.
451
00:35:38,856 --> 00:35:40,608
lt's called a war. lt's in lraq.
452
00:35:40,736 --> 00:35:43,296
l know, sir. l volunteered to fight in it.
453
00:35:43,416 --> 00:35:47,011
l ran over 150 combat missions for you,
no complaint.
454
00:35:47,136 --> 00:35:50,685
Contract says stop-loss is only
in a time of war.
455
00:35:50,816 --> 00:35:52,408
This President said the war's over,
so legally...
456
00:35:52,536 --> 00:35:54,925
-You a lawyer, son?
-No, sir.
457
00:35:55,056 --> 00:35:56,409
But after doing right by this Army,
458
00:35:56,536 --> 00:35:59,255
l'm getting burnt
by some fine print in a contract.
459
00:35:59,376 --> 00:36:01,367
-Now the President himself said...
-The President is also
460
00:36:01,496 --> 00:36:03,088
the Commander-in-Chief.
461
00:36:03,216 --> 00:36:05,935
l think he trumps you either way.
462
00:36:06,056 --> 00:36:08,889
With all due respect, sir,
fuck the President!
463
00:36:11,616 --> 00:36:12,765
Fuck the President?
464
00:36:12,896 --> 00:36:15,569
Yes, sir.
He's not over there fighting this war.
465
00:36:15,696 --> 00:36:18,768
He's not there seeing his buddies
burnt alive in Humvees.
466
00:36:18,896 --> 00:36:22,775
l lost three men last month,
and l almost got the rest of us killed.
467
00:36:22,896 --> 00:36:25,330
Those were my men, too,
and l lost more than that.
468
00:36:25,456 --> 00:36:28,732
You're an excellent leader,
and you are going back.
469
00:36:28,856 --> 00:36:29,891
For 1 1 more years?
470
00:36:30,016 --> 00:36:31,893
-lt won't come to that.
-How do you know?
471
00:36:32,016 --> 00:36:34,576
l think the President trumps you
in this matter.
472
00:36:34,696 --> 00:36:37,256
This, sir, is bullshit, and you know it!
473
00:36:40,416 --> 00:36:45,046
Lieutenant, you just heard
Sergeant King disobey a direct order.
474
00:36:45,176 --> 00:36:47,815
-Yes, sir.
-l also perceive him to be a flight risk.
475
00:36:47,936 --> 00:36:50,973
Escort him to the stockade
so he can readjust his attitude.
476
00:36:51,096 --> 00:36:53,769
-You're making a big mistake.
-l'm doing you a big favour.
477
00:36:53,896 --> 00:36:54,931
End of discussion.
478
00:36:55,056 --> 00:36:58,935
Make sure he ships to the First Brigade
when it goes out on the 22nd.
479
00:36:59,056 --> 00:37:00,330
Roger, sir.
480
00:37:28,016 --> 00:37:30,928
-Come on, hotshot.
-Don't you fucking touch me!
481
00:37:54,256 --> 00:37:57,407
-Steve, l fucked up real bad.
-Hey, man. What? What'd you do?
482
00:37:57,536 --> 00:38:00,209
l put down a couple guys
and now l'm AWOL.
483
00:38:01,136 --> 00:38:03,809
-What the fuck...
-l got stop-lossed back to lraq.
484
00:38:03,936 --> 00:38:05,289
Shit!
485
00:38:05,416 --> 00:38:08,374
Oh, okay. Look, take it to Boot.
You're gold with him, he'll fix it.
486
00:38:08,496 --> 00:38:10,168
Yeah, Boot was trying to send me
to the stockade.
487
00:38:10,296 --> 00:38:12,685
l shook loose
and l took off in your Jeep, man.
488
00:38:12,816 --> 00:38:16,126
-You definitely have fucked up now.
-l know.
489
00:38:16,256 --> 00:38:19,646
l know, l just got triggered.
l lost my shit.
490
00:38:19,776 --> 00:38:22,449
All right. Wait, look.
All right, get a grip, calm down.
491
00:38:22,576 --> 00:38:25,613
l'll try to figure out what's going on here,
and cover your six.
492
00:38:25,736 --> 00:38:27,408
Thanks, man. l knew you would.
493
00:38:27,536 --> 00:38:29,174
l'll hit you later.
494
00:39:14,856 --> 00:39:16,050
Come on in, Sheriff.
495
00:39:16,176 --> 00:39:19,088
lda, listen to this.
496
00:39:20,816 --> 00:39:23,933
These MPs came to me
and said Brandon's gone AWOL.
497
00:39:24,056 --> 00:39:28,208
How in the hell can he be AWOL
if he's getting out today?
498
00:39:28,336 --> 00:39:29,974
Boot's hopping mad.
499
00:39:30,096 --> 00:39:33,805
He called me personally
to put out a statewide APB.
500
00:39:33,936 --> 00:39:37,565
Get Brandon to turn himself in
and get this thing sorted out.
501
00:39:51,776 --> 00:39:54,734
l don't understand.
They stop-lossed you?
502
00:39:54,856 --> 00:39:57,575
-How can they do this?
-They're doing whatever they wanna do.
503
00:39:57,696 --> 00:39:59,175
With a shortage of guys and no draft,
504
00:39:59,296 --> 00:40:01,568
they're shipping back soldiers
who's supposed to be getting out.
505
00:40:01,696 --> 00:40:04,051
lt's a backdoor draft, is what it is.
506
00:40:04,176 --> 00:40:05,131
What about Steve?
507
00:40:05,256 --> 00:40:07,087
Mich, l don't know.
Some of us are getting it, some ain't.
508
00:40:07,216 --> 00:40:10,652
This cannot be happening. No!
You almost died over there.
509
00:40:10,776 --> 00:40:11,731
What do you want to do?
510
00:40:11,856 --> 00:40:13,289
You want me to take you to Mexico
till this blows over?
511
00:40:13,416 --> 00:40:14,531
No, no, no. Out of the question, Mom.
512
00:40:14,656 --> 00:40:16,374
l ain't dragging my tail across to Mexico.
513
00:40:16,496 --> 00:40:18,134
l'm getting my keys.
514
00:40:19,536 --> 00:40:21,049
Brandon.
515
00:40:21,176 --> 00:40:22,928
Listen to me.
lf you're spooked, it's okay.
516
00:40:23,056 --> 00:40:26,969
-There's no shame in that.
-l ain't scared. l'm pissed off!
517
00:40:27,096 --> 00:40:28,654
This family is done fighting this war.
518
00:40:28,776 --> 00:40:30,926
He ain't scared, Roy.
He's just being sensible.
519
00:40:31,056 --> 00:40:34,685
l just don't want him
to get in any deeper, is all.
520
00:40:34,816 --> 00:40:36,044
Maybe ruin his whole life.
521
00:40:36,176 --> 00:40:37,495
l ain't gonna let it go that far.
522
00:40:37,616 --> 00:40:39,686
Ruin his life?
How about getting himself killed?
523
00:40:39,816 --> 00:40:41,408
-God damn it, lda.
-Hold on! Hold on!
524
00:40:41,536 --> 00:40:44,289
The Senator said to my face
if l ever needed anything, he'd help.
525
00:40:44,416 --> 00:40:46,134
That is a big-ass mistake.
526
00:40:46,256 --> 00:40:48,053
You go out of the chain of command,
over Boot's head,
527
00:40:48,176 --> 00:40:50,132
you're doubling your trouble.
He's gonna make an example of you.
528
00:40:50,256 --> 00:40:53,293
l ain't worried about Boot once l explain
the whole thing to the Senator.
529
00:40:53,416 --> 00:40:56,647
l just need to run up to DC right now
and get this sorted out.
530
00:40:56,776 --> 00:40:58,767
Okay. l'll take you.
531
00:40:58,896 --> 00:41:00,887
You can't.
They're gonna be watching y'all.
532
00:41:01,016 --> 00:41:03,610
They won't be watching me. l'll take you.
533
00:41:03,736 --> 00:41:07,012
Michelle, Steve would have my ass
if l let you get mixed up in all this.
534
00:41:07,136 --> 00:41:09,172
He could be next.
535
00:41:09,296 --> 00:41:11,571
-Let's go.
-This is wrong, Brandon.
536
00:41:24,856 --> 00:41:27,654
Steve don't talk much
about being over there.
537
00:41:30,096 --> 00:41:31,131
Sand.
538
00:41:31,896 --> 00:41:33,488
Fleas.
539
00:41:33,616 --> 00:41:34,685
Flies.
540
00:41:36,216 --> 00:41:37,490
Heat.
541
00:41:37,616 --> 00:41:38,765
Boredom.
542
00:41:39,776 --> 00:41:42,051
Or you can get shot at.
543
00:41:42,176 --> 00:41:43,495
Or blown up.
544
00:41:44,616 --> 00:41:46,413
That's pretty much it.
545
00:41:49,216 --> 00:41:50,934
Sheep on the highway.
546
00:41:52,536 --> 00:41:53,651
Where?
547
00:41:55,016 --> 00:41:56,495
ln lraq.
548
00:41:58,656 --> 00:42:00,806
Big-ass flocks of them.
549
00:42:00,936 --> 00:42:01,971
Yeah?
550
00:42:09,736 --> 00:42:12,375
Jeanie, it's me.
551
00:42:12,496 --> 00:42:15,249
l need you to cover my shift
at work tomorrow.
552
00:42:15,376 --> 00:42:16,775
Sorry l woke you up.
553
00:42:16,896 --> 00:42:18,568
No, l was up. l was up.
554
00:42:18,696 --> 00:42:20,971
And covering your shift's no problem,
555
00:42:21,096 --> 00:42:22,927
since neither one of us
has a fucking job.
556
00:42:23,056 --> 00:42:25,172
-What?
-Tommy drove his car into our work,
557
00:42:25,296 --> 00:42:27,730
drunk as fuck.
He got two DUls in the last two days.
558
00:42:27,856 --> 00:42:29,574
What the hell's happening
to these guys?
559
00:43:07,656 --> 00:43:09,647
Are you all right out here?
560
00:43:17,216 --> 00:43:19,935
l thought l saw somebody
down by the drain.
561
00:43:21,416 --> 00:43:22,644
You okay?
562
00:43:24,456 --> 00:43:25,730
Yeah, sure.
563
00:43:28,816 --> 00:43:31,125
You should try and get some sleep.
564
00:43:36,016 --> 00:43:37,893
l'll be all right, Mich.
565
00:43:53,336 --> 00:43:55,133
l know what l'm doing.
566
00:44:09,616 --> 00:44:12,289
Listen, Mich, you need
to be getting home.
567
00:44:13,576 --> 00:44:15,487
You need some dry clothes.
568
00:44:36,616 --> 00:44:38,174
Michelle Overton!
569
00:44:40,536 --> 00:44:44,370
You taught me everything l know.
You made me everything l am.
570
00:44:44,496 --> 00:44:47,727
Can't be anything else, sir.
l'm no good as anything else.
571
00:44:47,856 --> 00:44:49,767
-Then stop your drinking!
-l will, sir.
572
00:44:50,816 --> 00:44:52,966
All l wanna be is a soldier.
573
00:44:53,096 --> 00:44:55,849
l just want to go back to lraq.
l'm gonna be better.
574
00:44:56,576 --> 00:44:57,531
Hey, baby.
575
00:44:57,656 --> 00:45:00,170
-lf l ever...
-Put Brandon on the phone.
576
00:45:00,296 --> 00:45:02,605
-Put him on the phone!
-All right.
577
00:45:06,096 --> 00:45:08,451
-Hey, man.
-Where the hell are you, man?
578
00:45:08,576 --> 00:45:10,885
l have a situation you need to step into
right now.
579
00:45:11,016 --> 00:45:13,086
l've been trying to reach you all night.
Where you been?
580
00:45:13,416 --> 00:45:14,815
l've been
at the fucking jailhouse all night,
581
00:45:14,936 --> 00:45:16,892
trying to bail Tommy out
of a DUl shitstorm.
582
00:45:17,016 --> 00:45:20,247
-God damn it!
-Boot is about to kick Tommy out.
583
00:45:20,376 --> 00:45:23,448
Squad leader is supposed to be here,
and that's you.
584
00:45:23,576 --> 00:45:25,407
Steve, l can't.
585
00:45:25,536 --> 00:45:27,527
l'm on my way to DC
to see the Senator.
586
00:45:27,656 --> 00:45:28,725
You're what?
587
00:45:28,856 --> 00:45:30,005
You're fucking AWOL,
588
00:45:30,136 --> 00:45:32,013
and you're taking Michelle
to fucking DC?
589
00:45:32,136 --> 00:45:34,286
l'm gonna cut her loose at the state line.
590
00:45:34,656 --> 00:45:36,214
You haven't proved it to me yet!
591
00:45:36,336 --> 00:45:39,646
l need you to handle this until l get back.
Just a couple of days.
592
00:45:39,776 --> 00:45:41,687
-This better be the last time...
-lt can't wait that long.
593
00:45:41,816 --> 00:45:43,329
-...you drive drunk!
-And you, my friend,
594
00:45:43,696 --> 00:45:46,085
you are in deep fucking shit with Boot.
595
00:45:47,336 --> 00:45:48,735
l'm gonna make this up.
596
00:45:51,656 --> 00:45:53,009
lt's all l got.
597
00:45:53,136 --> 00:45:56,208
This is everything to me.
Army's my family.
598
00:45:56,336 --> 00:46:00,045
l know l'm a little sideways,
but give me one more chance, please.
599
00:46:21,536 --> 00:46:22,889
What's up?
600
00:46:23,016 --> 00:46:25,052
Gonna head north on the 55
into Memphis.
601
00:46:25,176 --> 00:46:26,291
Long way around.
602
00:46:26,416 --> 00:46:28,976
There's something l got to do. l'll drive.
603
00:46:59,016 --> 00:47:02,326
ln the name of the Father, the Son
and the Holy Spirit.
604
00:47:04,496 --> 00:47:05,451
Congratulations, man.
605
00:47:05,576 --> 00:47:07,248
lt'll take a lot more than water
till l'm saved.
606
00:47:07,376 --> 00:47:10,015
-Thanks, man.
-Attaboy, Preacher. You saved him.
607
00:47:11,656 --> 00:47:13,931
l think you need
some more blessing, bro.
608
00:47:26,456 --> 00:47:29,766
Preacher and the chaplain
baptized a lot of guys over there.
609
00:47:29,896 --> 00:47:31,773
Come on, sit down.
610
00:47:31,896 --> 00:47:34,330
Just wanted to pay my respects, sir.
611
00:47:34,456 --> 00:47:36,412
Very grateful that you came.
612
00:47:36,536 --> 00:47:39,892
You said you had a bad feeling
about Paul's last tour?
613
00:47:40,016 --> 00:47:41,574
Why'd he go back so many times?
614
00:47:41,696 --> 00:47:43,334
He was stop-lossed.
615
00:47:44,856 --> 00:47:46,289
Couldn't find a way out?
616
00:47:46,416 --> 00:47:49,408
There were people right here
in Memphis on the lay low.
617
00:47:49,536 --> 00:47:52,096
Stop-lossed soldiers filing a lawsuit.
618
00:47:52,216 --> 00:47:54,366
But he wouldn't listen.
619
00:47:54,496 --> 00:47:55,770
Excuse me.
620
00:48:02,216 --> 00:48:05,526
And how would someone find
these guys with the lawsuit?
621
00:48:07,376 --> 00:48:09,446
Depends on who wants to know.
622
00:48:12,496 --> 00:48:14,054
l'd like to know.
623
00:48:14,696 --> 00:48:17,768
lt started out just like any other day.
624
00:48:17,896 --> 00:48:22,333
We were manning a checkpoint,
but we came under attack.
625
00:48:22,456 --> 00:48:26,495
And standard operating procedure
is to pursue the attackers, and...
626
00:48:26,616 --> 00:48:28,368
Go on, we want to know.
627
00:48:29,456 --> 00:48:31,651
We followed them into an alley.
628
00:48:32,456 --> 00:48:34,492
l led my men into an alley.
629
00:48:36,856 --> 00:48:39,131
Preacher, Paul, was covering our flank.
630
00:48:39,256 --> 00:48:41,372
We got hit from both rooftops.
631
00:48:43,016 --> 00:48:46,645
RPGs, small arms,
bullets, explosions...
632
00:48:49,096 --> 00:48:51,769
lt was an ambush.
633
00:48:51,896 --> 00:48:55,047
Leading your men into an ambush
is standard operating procedure?
634
00:48:55,176 --> 00:48:56,973
That's enough, Michael.
635
00:49:02,376 --> 00:49:03,604
l remember...
636
00:49:04,616 --> 00:49:07,130
l was yelling at him across the alley.
637
00:49:07,976 --> 00:49:11,252
And he got on the phone
to call for reinforcements, and
638
00:49:12,896 --> 00:49:15,933
he must have seen somebody
drawing down on Thomas,
639
00:49:16,056 --> 00:49:20,572
'cause he fired a few shots
in that direction.
640
00:49:24,856 --> 00:49:26,574
And his rifle jammed.
641
00:49:32,616 --> 00:49:33,651
That's when...
642
00:49:35,696 --> 00:49:37,527
That's when he got hit.
643
00:49:39,656 --> 00:49:41,294
Did our son suffer?
644
00:49:44,456 --> 00:49:46,094
No, ma'am.
645
00:49:46,216 --> 00:49:50,209
No, he was...
lt all happened real fast.
646
00:49:50,336 --> 00:49:52,930
My brother's life was wasted over there.
647
00:49:55,936 --> 00:49:59,645
Your brother died doing what he knew
in his heart was his duty.
648
00:50:01,136 --> 00:50:03,855
And he died
in the arms of his best friend.
649
00:50:04,936 --> 00:50:06,972
l can tell you that.
650
00:50:07,096 --> 00:50:10,691
He's the one that sent the picture
right after we lost Paul.
651
00:50:11,856 --> 00:50:13,574
Read the back.
652
00:50:20,336 --> 00:50:22,930
He calls, sometimes, late at night.
653
00:50:23,056 --> 00:50:25,012
l think he's been drinking.
654
00:50:27,376 --> 00:50:28,775
You keep that.
655
00:50:30,136 --> 00:50:31,330
Thank you, sir, l will.
656
00:50:31,456 --> 00:50:34,209
We want to thank you, Sergeant King,
for coming.
657
00:50:34,336 --> 00:50:37,134
Because l know that these meetings
must be very difficult for you.
658
00:50:37,256 --> 00:50:38,655
-Yes, ma'am.
-Thank you, Sergeant.
659
00:50:38,776 --> 00:50:41,165
Thank you for coming.
660
00:50:41,296 --> 00:50:42,524
Thank you.
661
00:50:43,576 --> 00:50:45,373
Good luck getting out.