1 00:00:43,776 --> 00:00:45,767 Eyeball, be sure to get me in focus, man. 2 00:00:46,176 --> 00:00:48,132 Make sure you take the lens cap off this time. 3 00:00:50,296 --> 00:00:52,571 -Hey, let's play some spades. -Hey, Tommy's got to go. 4 00:00:52,696 --> 00:00:53,651 All right. 5 00:00:55,696 --> 00:00:57,015 Are you out, Tommy? 6 00:00:57,136 --> 00:00:58,728 When we see Old Glory flying 7 00:01:00,176 --> 00:01:02,815 There's a lot of men dead 8 00:01:02,936 --> 00:01:05,245 So we can sleep in peace at night 9 00:01:05,376 --> 00:01:08,015 When we lay down our head 10 00:01:08,936 --> 00:01:13,487 My daddy served in the Army Where he lost his right eye 11 00:01:13,616 --> 00:01:16,130 But he flew a flag out in our yard 12 00:01:16,256 --> 00:01:18,292 Till the day that he died 13 00:01:18,416 --> 00:01:22,648 He wanted my mother, my brother My sister and me 14 00:01:22,776 --> 00:01:27,611 To grow up and live happy ln the land of the free 15 00:01:27,736 --> 00:01:31,968 Now this nation that l love Has fallen under attack 16 00:01:32,136 --> 00:01:37,335 A mighty sucker punch came flying in From somewhere in the back 17 00:01:37,456 --> 00:01:41,768 Soon as we could see clearly Through our big black eye 18 00:01:41,896 --> 00:01:45,775 Man, we lit up the world Like the Fourth of July 19 00:01:45,896 --> 00:01:47,249 Don't take my leader book. 20 00:01:48,336 --> 00:01:53,171 And Uncle Sam puts your name At the top of his list 21 00:01:53,296 --> 00:01:57,130 And the Statue of Liberty Started shaking her fist 22 00:01:57,256 --> 00:02:02,125 And the eagle will fly And there's gonna be hell 23 00:02:02,256 --> 00:02:06,295 When you hear Mother Freedom Start ringing her bell 24 00:02:06,416 --> 00:02:09,214 And it feels like the whole wide world 25 00:02:09,336 --> 00:02:13,966 ls raining down on you 26 00:02:14,096 --> 00:02:15,893 Okay, open the door. Open the door. 27 00:02:16,016 --> 00:02:21,488 Brought to you courtesy Of the red, white and blue 28 00:02:25,136 --> 00:02:28,606 Okay, the squad unit is on the road... 29 00:02:33,056 --> 00:02:34,967 What is that? 30 00:02:35,096 --> 00:02:37,485 -Any Mexicans in there? -Fucker! 31 00:02:37,616 --> 00:02:38,731 -What's that? -No... 32 00:02:38,856 --> 00:02:40,687 Okay, okay. Okay, close. 33 00:02:42,936 --> 00:02:45,006 Hey, get these guys the fuck out of here. 34 00:02:45,136 --> 00:02:47,252 Just pop shots, guys. Stay alert. 35 00:02:47,376 --> 00:02:50,448 -Get these guys out of here. -Good to go. 36 00:02:50,576 --> 00:02:53,807 Yeah, Sarge, just waiting around to get blown up, huh? 37 00:03:01,776 --> 00:03:05,007 Yo, check this out. Mich, she just sent this to me yesterday. 38 00:03:05,136 --> 00:03:08,685 Damn, Sarge. Your fiancee is hot! 39 00:03:09,176 --> 00:03:10,609 Appreciate it. 40 00:03:11,896 --> 00:03:14,649 She and l will make some cute Tex-Mex babies. 41 00:03:14,776 --> 00:03:16,607 That's it. Now you're cleaning the shitters. Keep it up. 42 00:03:16,736 --> 00:03:18,647 Just keep it up. Go ahead. 43 00:03:21,096 --> 00:03:22,734 Oh, that's personal. That's personal. That's personal. 44 00:03:22,856 --> 00:03:24,733 Sergeant King, l just saw Michelle's tits. 45 00:03:24,856 --> 00:03:26,972 -Congratulations, Private. -Whoa, whoa, whoa, titties? 46 00:03:27,096 --> 00:03:30,008 All right, Steve, deal with that car. Eyeball, take your post. Come on. 47 00:03:30,136 --> 00:03:31,615 All right, all right. 48 00:03:31,736 --> 00:03:33,249 Whoa! Stop! Stop! 49 00:03:35,816 --> 00:03:38,011 Hold your fire! 50 00:03:41,336 --> 00:03:43,975 Two Apache gunships are on their way for support. 51 00:03:44,096 --> 00:03:46,371 Do you copy? 52 00:03:46,496 --> 00:03:48,054 We have two men wounded, one killed. 53 00:03:48,176 --> 00:03:50,974 We need emergency medevac immediately. Over. 54 00:03:51,096 --> 00:03:52,893 Checkpoint two, we confirm your transmission. 55 00:03:53,016 --> 00:03:54,131 Medevac is on its way. 56 00:03:54,256 --> 00:03:56,406 Sending a Quick Reaction Force to your pos at this time. 57 00:03:57,496 --> 00:04:00,294 Roger. Quick Reaction Force for position, over. 58 00:04:00,416 --> 00:04:04,125 Make it quick. l have two men shot up! l need help, now! 59 00:04:04,256 --> 00:04:05,530 Units are on their way. 60 00:04:05,656 --> 00:04:07,886 -All right. Send them through. -Get out of here. 61 00:04:08,016 --> 00:04:09,529 Get out of here. 62 00:04:22,136 --> 00:04:24,252 Mount up! Mount up! Let's go! 63 00:04:25,896 --> 00:04:28,888 We're requesting a Quick Reaction Force. Over. 64 00:04:29,016 --> 00:04:31,132 We are pursuing insurgents in a white taxi 65 00:04:31,256 --> 00:04:32,575 north through the city. Over. 66 00:04:32,696 --> 00:04:35,369 -Frank, do you see anything up there? -North! He's turning north! 67 00:04:35,496 --> 00:04:36,929 All right, he's on our 11. He's on our 11. 68 00:04:37,056 --> 00:04:39,445 -Rico! You see it? -Fuck! Damn! 69 00:04:39,576 --> 00:04:41,612 -Steve, you stay on them. -Can we hit him on the.50? 70 00:04:41,736 --> 00:04:45,046 Not yet, there are too many civilians. We cannot fire. 71 00:04:45,176 --> 00:04:47,246 l got them on my 11. 72 00:04:47,376 --> 00:04:49,765 You okay, Tommy? Hold on, here we go! 73 00:04:51,576 --> 00:04:53,806 Look for a clear shot, Frank. l will give you an order. 74 00:05:00,176 --> 00:05:01,211 Fuck! 75 00:05:23,376 --> 00:05:25,970 -Randy, Frank, cover high. Come on. -Roger. 76 00:05:42,816 --> 00:05:44,932 -Open door left. -Psych it up. 77 00:05:51,216 --> 00:05:54,253 -Go! Straight ahead! l got stairs! -Stay there! Stay there! 78 00:05:54,376 --> 00:05:56,446 Stay calm. Stay calm. 79 00:05:57,536 --> 00:05:58,855 Adjacent room. 80 00:05:58,976 --> 00:06:01,365 Rico, clear? 81 00:06:01,496 --> 00:06:03,009 -Clear! -Clear! 82 00:06:03,136 --> 00:06:05,934 Stay calm! Coming out! Rico, coming out! 83 00:06:06,056 --> 00:06:08,616 -Shrive, that's a dry hole! -Coming out! 84 00:06:09,456 --> 00:06:10,969 All right, move! 85 00:06:13,976 --> 00:06:15,568 Tommy, let's move. 86 00:06:18,736 --> 00:06:19,964 Go, move. 87 00:06:59,496 --> 00:07:02,215 lt's an ambush! Let's prepare to move back! 88 00:07:09,976 --> 00:07:11,728 Ready! Move back! 89 00:07:11,856 --> 00:07:14,529 l got two Hajis right across the street! 90 00:07:30,176 --> 00:07:31,529 Smoke! Smoke! 91 00:07:31,656 --> 00:07:33,135 Preacher, call in! 92 00:07:33,256 --> 00:07:34,575 Tell them we need immediate extraction! 93 00:07:34,696 --> 00:07:36,015 Tell them we've taken enemy fire! 94 00:07:36,136 --> 00:07:37,649 -Two went down! -Shadow 6, this is Shadow 3, 95 00:07:37,776 --> 00:07:40,813 Lollipop Quebec Romeo 1-3-3. We're pinned down. 96 00:07:40,936 --> 00:07:41,925 -We need immediate extraction. -Move! 97 00:07:42,056 --> 00:07:43,853 We have two KlA. Over. 98 00:07:46,416 --> 00:07:47,565 RPG! 99 00:07:56,576 --> 00:07:58,726 Preacher, are you hit? 100 00:07:58,856 --> 00:08:01,324 -l got two guys up front. -Rico's hit! 101 00:08:03,576 --> 00:08:04,975 -l need help! -ls he all right? 102 00:08:05,096 --> 00:08:06,085 Come on! 103 00:08:06,216 --> 00:08:08,013 Preacher, get Tommy! 104 00:08:08,136 --> 00:08:11,253 -Tommy, come on. Get up! -Get him out of the street! 105 00:08:12,256 --> 00:08:14,850 Come on, get against the wall. You okay? 106 00:08:16,736 --> 00:08:19,808 Rico, no sleeping on the job, buddy. Come on. 107 00:08:19,936 --> 00:08:21,289 Contact in the front of the street! 108 00:08:21,416 --> 00:08:22,849 Somebody get some smoke in that alley! 109 00:08:22,976 --> 00:08:24,614 Get that door open! 110 00:08:25,976 --> 00:08:27,648 Stay with me. 111 00:08:27,776 --> 00:08:28,765 -Can you look at me? -ls he breathing? 112 00:08:28,896 --> 00:08:30,568 Yeah, he's breathing. 113 00:08:34,736 --> 00:08:37,011 Eyeball, help me get him in here. 114 00:08:48,736 --> 00:08:51,204 Preach? Preacher? 115 00:08:51,336 --> 00:08:53,327 -Preacher's hit! -Get him out of there! 116 00:08:53,456 --> 00:08:56,493 Tommy! Get your ass inside, right now! Come on. 117 00:08:58,336 --> 00:08:59,451 Tommy! 118 00:09:10,336 --> 00:09:12,611 Tommy, get your ass in there now! 119 00:09:17,816 --> 00:09:20,489 Get down! Get down! 120 00:09:20,616 --> 00:09:22,493 Steve, don't go in there! 121 00:09:30,696 --> 00:09:32,015 God damn it. 122 00:09:44,496 --> 00:09:45,611 Steve! 123 00:09:46,976 --> 00:09:49,854 -Steve! -Man, l'm hit! l'm hit! 124 00:09:51,936 --> 00:09:54,655 -l'm on my last mag! -How many? 125 00:09:54,776 --> 00:09:56,448 Got a guy at the top of the stairs! 126 00:09:56,576 --> 00:09:59,488 There's another guy at the end of the fucking hall! 127 00:10:01,896 --> 00:10:03,409 Coming straight up. 128 00:10:08,936 --> 00:10:10,051 Steve? 129 00:10:11,496 --> 00:10:12,611 Steve! 130 00:10:31,776 --> 00:10:34,609 -You all right? -l'm all right. l'm all right. 131 00:11:02,936 --> 00:11:06,053 All right, Steve-o. Let's get you out of here. 132 00:11:06,176 --> 00:11:07,245 -l'm all right. -Come on. 133 00:11:07,376 --> 00:11:09,685 -l'm all right. -You got it. 134 00:11:09,816 --> 00:11:11,374 Look at you, man. 135 00:11:17,296 --> 00:11:20,368 All right, we're coming down. We're gonna need cover. 136 00:13:02,136 --> 00:13:05,731 Sergeant Shriver, l saw your last range scores. 137 00:13:05,856 --> 00:13:08,848 -You ever thought of sniper school? -l used to. 138 00:13:08,976 --> 00:13:10,887 l'm getting out. l'm getting married, sir. 139 00:13:11,016 --> 00:13:14,326 -You're a hell of a shot. -l know, sir. Thank you, sir. 140 00:13:15,616 --> 00:13:18,574 Puffing on Boot's cigar pretty hard, ain't you? 141 00:13:23,296 --> 00:13:25,605 ''l know, sir. Thank you, sir. l know, sir. Thank you, sir.'' 142 00:13:25,736 --> 00:13:27,613 All right, men, listen up! 143 00:13:27,736 --> 00:13:30,125 We have a bit of a surprise for you. 144 00:13:30,256 --> 00:13:33,965 The good folk of Sergeant King and Sergeant Shriver's hometown, Brazos, 145 00:13:34,096 --> 00:13:36,326 are throwing them a getting-out parade. 146 00:13:36,736 --> 00:13:39,204 You represent the United States Army. 147 00:13:40,296 --> 00:13:43,368 l expect every one of you to be on your best behaviour. 148 00:13:43,496 --> 00:13:47,887 Here's a list of things you will not do while on leave. 149 00:13:49,336 --> 00:13:52,487 You will not drink and drive. 150 00:13:53,336 --> 00:13:56,487 You pick up a young lady, let her drive. 151 00:13:57,096 --> 00:13:58,814 Let her get the DUl. 152 00:14:00,216 --> 00:14:02,411 You will not beat up civilians! 153 00:14:03,336 --> 00:14:05,645 You will not fuck anyone underage. 154 00:14:06,136 --> 00:14:11,005 l say again, you will not fuck anyone underage. 155 00:14:12,416 --> 00:14:14,646 You will not beat your wife, 156 00:14:14,776 --> 00:14:18,246 you will not beat your kids. You will not kick your dog. 157 00:14:18,936 --> 00:14:20,449 Am l understood? 158 00:14:22,616 --> 00:14:26,814 Okay. l'll see you in Monday's formation, 0700. That's it. 159 00:14:28,056 --> 00:14:30,012 Enjoy your stay in Brazos. 160 00:14:33,416 --> 00:14:34,815 Did you get her on tape, man? 161 00:14:34,936 --> 00:14:37,689 -No, l didn't get her on tape. -lt's incriminating. 162 00:14:37,816 --> 00:14:40,489 She said she was 18, so fuck all y'all. 163 00:14:48,856 --> 00:14:51,689 -Welcome home, Brandon! -Welcome home, Steve! 164 00:14:54,656 --> 00:14:56,294 Well done, Shriver! 165 00:14:56,416 --> 00:14:58,054 Guys, welcome back. 166 00:15:05,656 --> 00:15:07,453 -Welcome home. -Thank you. 167 00:15:12,256 --> 00:15:14,816 -Hey, baby! -Hey, baby! 168 00:15:14,976 --> 00:15:16,614 Welcome back, soldier! 169 00:15:16,736 --> 00:15:18,567 Hey, Michelle. Come here. 170 00:15:22,816 --> 00:15:23,965 Beauty. 171 00:15:27,416 --> 00:15:29,771 God bless the USA! 172 00:15:37,816 --> 00:15:41,855 Two boys from Brazos, best friends since they were kids, 173 00:15:41,976 --> 00:15:45,048 distinguished themselves by leading Brazos High football 174 00:15:45,176 --> 00:15:47,565 to a memorable, barn-burning division championship... 175 00:15:47,696 --> 00:15:50,051 -All right, Steve! -...and have gone to war 176 00:15:50,176 --> 00:15:52,690 and returned as heroes. 177 00:15:52,816 --> 00:15:55,694 Staff Sergeant Brandon Leonard King. 178 00:16:07,736 --> 00:16:13,493 We honour his exceptional courage, loyalty and selfless service 179 00:16:13,616 --> 00:16:17,609 with this Purple Heart and Bronze Star with Valour. 180 00:16:26,016 --> 00:16:28,484 Let's hear from one of Brazos' own. 181 00:16:29,696 --> 00:16:34,247 -Yeah! Speech, Brandon, speech. -Speech! Speech! Speech! 182 00:16:34,376 --> 00:16:35,934 Come on, Brandon. 183 00:16:36,536 --> 00:16:38,367 Sign them up, Sergeant. 184 00:16:48,096 --> 00:16:49,654 Come on, Brandon. 185 00:16:54,176 --> 00:16:58,533 l wasn't... l wasn't planning on giving a speech. 186 00:16:58,656 --> 00:17:00,055 l was just... 187 00:17:00,176 --> 00:17:04,169 l was just over there trying to do my job, like everybody else. 188 00:17:04,296 --> 00:17:06,526 Trying to bring my men back safe. 189 00:17:11,016 --> 00:17:13,689 You know, most of my men ain't from Texas. 190 00:17:15,736 --> 00:17:19,365 lt's kind of hard for me to describe to them what l love most. 191 00:17:21,496 --> 00:17:23,248 Ribs at Smitty's, or 192 00:17:24,096 --> 00:17:27,372 the way they keep the beer in tubs at the Ajax Bar, 193 00:17:27,496 --> 00:17:29,930 being out at the ranch with my folks. 194 00:17:32,016 --> 00:17:36,248 On the bus ride over here, l saw a truck hauling onions. 195 00:17:38,696 --> 00:17:42,769 And l couldn't get the window down, 'cause l... l wanted to smell them. 196 00:17:45,816 --> 00:17:48,489 See, onions smell like home to me. 197 00:17:48,616 --> 00:17:52,006 -They smell like Texas... -That's right, Sergeant King. 198 00:17:52,136 --> 00:17:56,493 We're over there killing them in lraq so we ain't got to kill them in Texas! 199 00:18:04,176 --> 00:18:08,806 For purple mountain majesties 200 00:18:08,936 --> 00:18:13,805 Above the fruited plain 201 00:18:13,936 --> 00:18:19,135 America, America 202 00:18:19,256 --> 00:18:24,694 God shed His grace on thee 203 00:18:24,816 --> 00:18:29,367 And crown thy good with brotherhood 204 00:18:29,496 --> 00:18:31,646 Tony, how are you, son? 205 00:18:33,016 --> 00:18:34,290 Brandon. 206 00:18:34,416 --> 00:18:35,371 Ma! 207 00:18:36,656 --> 00:18:38,612 Oh, God! Let me see you. 208 00:18:38,736 --> 00:18:40,886 -Oh, you're home now, baby. -l'm home. 209 00:18:41,016 --> 00:18:43,530 -Let him breathe, lda. -Oh, he can breathe. 210 00:18:43,656 --> 00:18:44,611 Dad. 211 00:18:44,736 --> 00:18:46,328 Good to have you back, Son. 212 00:18:46,456 --> 00:18:49,414 Thank you, sir. Thank you. lt's good to be back. 213 00:18:52,776 --> 00:18:54,607 -Brandon King! -Yes, ma'am. 214 00:18:54,736 --> 00:18:57,296 -Mr King! Good to see you, sir. -Sergeant King! 215 00:18:57,416 --> 00:18:58,849 Good to have you back. 216 00:18:58,976 --> 00:19:00,534 Yeah, well, baby. 217 00:19:00,656 --> 00:19:03,534 Hey, Thomas? You going with us? 218 00:19:03,656 --> 00:19:05,851 Yeah, l'll be there in a second. 219 00:19:07,936 --> 00:19:11,326 -l am real proud of you, son. -Hello. 220 00:19:11,456 --> 00:19:14,334 l'm pulling some strings, trying to move your Private Rodriguez 221 00:19:14,456 --> 00:19:17,766 from the hospital in Germany to an Army hospital stateside. 222 00:19:17,896 --> 00:19:20,126 Anything else you need, you call me. 223 00:19:20,256 --> 00:19:21,974 Thank you, sir, l will. 224 00:19:22,096 --> 00:19:24,326 l'm real grateful about Private Rodriguez. 225 00:19:24,456 --> 00:19:25,775 l plan on seeing him when l get out. 226 00:19:25,896 --> 00:19:27,693 lf you come to Washington, you call me. 227 00:19:27,816 --> 00:19:29,135 l'll take you around Capitol Hill 228 00:19:29,256 --> 00:19:31,816 and show them what a real Texas hero looks like. 229 00:19:31,936 --> 00:19:34,006 l'd love that. l'd love that. 230 00:19:34,656 --> 00:19:38,285 Private Rodriguez's family could use a word of encouragement. 231 00:19:41,136 --> 00:19:43,172 We are going to take very good care of your son. 232 00:19:43,296 --> 00:19:44,649 Thank you. 233 00:19:44,776 --> 00:19:48,485 -Your brother's gonna be fine, just fine. -Thank you. 234 00:19:48,616 --> 00:19:50,686 All right, Augustin. You stay out of trouble. 235 00:19:51,136 --> 00:19:52,967 -Shorty Shriver! -Hey, Brandon. 236 00:19:56,176 --> 00:19:58,690 l got some making out to do. Sorry. 237 00:19:58,816 --> 00:20:00,249 Y'all so cute. 238 00:20:10,816 --> 00:20:12,374 -Have a seat. -Welcome back, baby. 239 00:20:12,496 --> 00:20:15,056 -Thank you. -We missed your fine ass. 240 00:20:15,176 --> 00:20:17,246 -Oh, man. -Here, soldier. 241 00:20:17,376 --> 00:20:18,855 Get you some tequila. 242 00:20:18,976 --> 00:20:22,730 -Oh, look, it's Brandon, King of Texas. -Come on, Brandon. 243 00:20:22,936 --> 00:20:24,051 Oh, my lord. 244 00:20:27,056 --> 00:20:28,648 You back in Texas now. 245 00:20:28,776 --> 00:20:32,610 -l love Texas! l love Texas! -Welcome home, boy. 246 00:20:32,736 --> 00:20:34,408 lt's good to be home. 247 00:20:42,096 --> 00:20:43,495 All right. Y'all listen up. 248 00:20:44,456 --> 00:20:46,845 To Steve and Michelle. 249 00:20:46,976 --> 00:20:48,648 Oh, my gosh. 250 00:20:48,776 --> 00:20:50,050 Finally! 251 00:20:57,456 --> 00:20:58,650 Give it a spin on the dance floor. Come on. 252 00:20:58,776 --> 00:21:00,732 Yeah. 253 00:21:00,856 --> 00:21:02,847 -l want to dance. -l formally release him 254 00:21:02,976 --> 00:21:05,092 -into your custody. -Thank you. 255 00:21:07,896 --> 00:21:10,569 l'm all right. Don't worry about old Steve. 256 00:21:11,656 --> 00:21:13,294 Are you okay? 257 00:21:13,416 --> 00:21:16,169 No, you go ahead. l'm gonna sit this one out. 258 00:21:16,296 --> 00:21:17,524 But we ain't danced yet, babe. 259 00:21:17,656 --> 00:21:21,171 l know. Just... You go. l'm gonna sit this one out, all right? 260 00:21:37,656 --> 00:21:40,966 You and Brandon kill a bunch of those lraqis over there? 261 00:21:41,096 --> 00:21:43,405 Yeah, Steve, we winning this thing? 262 00:21:43,536 --> 00:21:45,845 Look. What we need to do 263 00:21:45,976 --> 00:21:49,286 is just drop a 10,000-pound bomb on one of their cities 264 00:21:49,416 --> 00:21:50,815 every time they hit us. 265 00:21:50,936 --> 00:21:53,496 No more of this urban combat bullshit. 266 00:21:53,616 --> 00:21:57,245 l'm tired of going and killing a Haji in his kitchen and his bedroom. 267 00:21:57,376 --> 00:21:59,526 -Fucking-A. -When you going back, Steve? 268 00:21:59,656 --> 00:22:01,408 l'm done. 269 00:22:01,536 --> 00:22:03,527 Me and B.K. are getting out. 270 00:22:04,296 --> 00:22:08,926 You know, but if l had to do it again, l'd be a fucking sniper. 271 00:22:09,056 --> 00:22:12,128 One shot. One kill. Let me be the faceless enemy. 272 00:22:12,256 --> 00:22:16,488 l'd go back tomorrow to get that Haji bastard that killed Preacher. 273 00:22:19,096 --> 00:22:21,564 Preacher was Tommy's best friend over there. 274 00:22:21,696 --> 00:22:22,924 l fucking loved that guy. 275 00:22:23,056 --> 00:22:26,969 He took a round in the face. lt blew his jaw all the way off. 276 00:22:27,096 --> 00:22:30,168 -Then he took one in the neck. -Hey, Steve. 277 00:22:30,296 --> 00:22:32,651 He was dead before he hit the ground. 278 00:22:32,776 --> 00:22:34,494 Yes, sir? 279 00:22:34,616 --> 00:22:37,528 Just take out Haji and his whole fucking family. 280 00:22:37,656 --> 00:22:40,045 Send them right back to Bible times. 281 00:22:45,496 --> 00:22:47,327 What about you, darling? 282 00:22:50,856 --> 00:22:54,644 -No, thank you. -Sure? l'm one hell of a dancer. 283 00:22:54,776 --> 00:22:56,573 -No. l don't doubt it, but... -Hey. 284 00:22:56,696 --> 00:22:59,972 Hey, my wife said no. You fucking deaf? 285 00:23:00,096 --> 00:23:02,769 l get it, man, no problem. You're the hero. 286 00:23:04,536 --> 00:23:05,764 Tommy! 287 00:23:05,896 --> 00:23:07,295 Tommy! Tommy! 288 00:23:07,776 --> 00:23:09,368 Ah, shit. lt's on! 289 00:23:10,616 --> 00:23:12,447 -Get him, Tommy. -Oh, shit. 290 00:23:13,416 --> 00:23:15,884 Tommy! No, Tommy! 291 00:23:16,016 --> 00:23:18,325 At ease, soldier. You hear me? You hear me? 292 00:23:18,456 --> 00:23:20,094 Soldier, at ease. 293 00:23:20,216 --> 00:23:22,093 Fucking ease! Listen to me! 294 00:23:25,376 --> 00:23:28,846 All right, you good? You good? Huh? You hear me? 295 00:23:30,616 --> 00:23:33,892 All right. Calm down, let's get a drink. Come on, man. 296 00:23:35,496 --> 00:23:38,010 Hey, it ain't a party without a fight! 297 00:23:42,136 --> 00:23:44,331 Oh, snap! Tommy. 298 00:23:47,616 --> 00:23:49,811 Okay. lt is midnight, 299 00:23:49,936 --> 00:23:52,848 and all the shit the US Army done issued to your ass 300 00:23:52,976 --> 00:23:54,534 still ain't accounted for. 301 00:23:54,656 --> 00:23:56,294 And when you turn all the rest of this shit in, 302 00:23:56,416 --> 00:23:59,692 you gonna have to owe about $1000. 303 00:23:59,816 --> 00:24:02,171 Oh, Eyeball, l am getting out. 304 00:24:02,296 --> 00:24:03,854 Man. 305 00:24:03,976 --> 00:24:06,968 -That's what's up, man. -Except l'm keeping this. 306 00:24:09,016 --> 00:24:10,415 Good choice. Good choice, 307 00:24:10,536 --> 00:24:14,165 as your face has been known to scare kids and make dogs bark. 308 00:24:14,296 --> 00:24:15,445 You're funny. 309 00:24:18,776 --> 00:24:19,731 Where's my phone? 310 00:24:20,696 --> 00:24:22,448 -Hello. -Bran? 311 00:24:22,576 --> 00:24:23,770 Hi, Mich. 312 00:24:25,536 --> 00:24:27,049 Yeah, l'll be right over. Dude, come on. 313 00:24:35,536 --> 00:24:37,333 You all right? 314 00:24:37,456 --> 00:24:38,889 He's got a gun. 315 00:24:53,696 --> 00:24:55,527 What you doing, Steve? 316 00:24:55,656 --> 00:24:58,375 What the fuck do you think? 317 00:24:58,496 --> 00:25:00,168 You hitting the rack? 318 00:25:04,616 --> 00:25:06,493 Yeah. Do you want to know what... 319 00:25:06,616 --> 00:25:09,130 What pisses me off is just... 320 00:25:09,256 --> 00:25:10,894 Soon as l get dug in, 321 00:25:11,016 --> 00:25:14,213 those fuckers are gonna move us out. 322 00:25:14,336 --> 00:25:16,645 l'm gonna have to do this shit all over again. 323 00:25:16,776 --> 00:25:18,050 Roger that. 324 00:25:33,856 --> 00:25:35,255 What the hell? 325 00:25:39,336 --> 00:25:41,975 Your mama made all these by hand. 326 00:25:42,096 --> 00:25:44,212 She loves you like a daughter. 327 00:25:45,376 --> 00:25:47,128 Steve was yelling at them like they're alive. 328 00:25:47,256 --> 00:25:49,372 Then he kicked over the table. 329 00:25:50,936 --> 00:25:53,052 A lady at the base said not to rush the fooling around. 330 00:25:53,176 --> 00:25:54,814 But you know Steve. 331 00:25:55,776 --> 00:25:57,448 He'd been drinking. 332 00:26:01,536 --> 00:26:03,015 He couldn't... 333 00:26:05,056 --> 00:26:06,887 He hit you? 334 00:26:07,016 --> 00:26:08,244 He got rageful. 335 00:26:08,376 --> 00:26:09,809 Did he hit you? 336 00:26:11,736 --> 00:26:13,454 l caught a backhand. 337 00:26:16,216 --> 00:26:17,615 l told him, ''Get the hell out.'' 338 00:26:17,736 --> 00:26:19,215 He's so goddamn drunk right now, 339 00:26:19,336 --> 00:26:22,089 he thinks he's on a mission outside the wire. 340 00:26:23,576 --> 00:26:26,215 You know he loves you more than anything. 341 00:26:58,176 --> 00:26:59,655 What up, Tommy? 342 00:27:00,376 --> 00:27:01,411 Hey. 343 00:27:03,576 --> 00:27:05,726 l just woke up and l was here. 344 00:27:06,496 --> 00:27:08,612 What are you guys doing? 345 00:27:08,736 --> 00:27:12,445 Fucking RoboSoldier dug a ranger grave in Michelle's front yard. 346 00:27:17,736 --> 00:27:19,533 -You want a beer? -Yeah. 347 00:27:25,936 --> 00:27:29,292 Ain't it time you and Jeanie open your wedding presents? 348 00:27:32,616 --> 00:27:37,406 Jeanie threw me out until l get my shit together. 349 00:27:37,536 --> 00:27:41,768 l was wondering, maybe l could stay out at the ranch, just a couple days. 350 00:27:44,216 --> 00:27:47,891 l was thinking maybe we'd all go, get out of town for the day. 351 00:27:54,336 --> 00:27:56,167 What about RoboSoldier? 352 00:28:05,816 --> 00:28:07,215 Fucked that one! 353 00:28:07,336 --> 00:28:08,564 That's my boy. 354 00:28:08,696 --> 00:28:10,527 Read the card. 355 00:28:13,496 --> 00:28:15,373 ''Uncle Vern and Aunt Tilly 356 00:28:15,496 --> 00:28:18,010 ''hope you and Jeanie get a bun in the oven soon.'' 357 00:28:18,136 --> 00:28:19,569 Out of the way! 358 00:28:25,216 --> 00:28:27,366 You know, it used to be, the protocol for a busted marriage 359 00:28:27,496 --> 00:28:28,975 was to return the wedding gifts, Thomas? 360 00:28:29,096 --> 00:28:31,929 Read the card, Shorty. 361 00:28:32,056 --> 00:28:36,174 ''To Tommy and Jeanie, for a long and happy life together. 362 00:28:36,296 --> 00:28:38,173 ''From Tom and Charlotte.'' 363 00:28:38,296 --> 00:28:39,729 Out of the way! 364 00:28:53,696 --> 00:28:57,655 There she is! Morning, sweetheart! 365 00:29:00,536 --> 00:29:02,208 Oh, yeah, baby. 366 00:29:04,056 --> 00:29:05,933 What's the matter, Robo? 367 00:29:06,056 --> 00:29:08,968 You wake up on the wrong side of the spare tyre? 368 00:29:26,256 --> 00:29:27,450 Shorty, read the card! 369 00:29:27,576 --> 00:29:29,532 Hey, princess, don't throw up in there, man. 370 00:29:29,656 --> 00:29:31,965 l'm gonna need a beer in a minute. 371 00:29:33,976 --> 00:29:35,534 Shorty, read it! 372 00:29:40,136 --> 00:29:42,047 ''From Steve and Michelle.'' 373 00:30:02,456 --> 00:30:04,336 Can we fucking cease fire for a little while? 374 00:30:04,536 --> 00:30:05,764 Yeah, sure. 375 00:30:12,536 --> 00:30:13,685 God damn it! 376 00:30:13,816 --> 00:30:16,330 -l'm sorry. -Brandon, you motherfucker. 377 00:30:17,176 --> 00:30:18,325 God damn! 378 00:30:18,976 --> 00:30:20,250 An old granddaddy rattler! 379 00:30:20,376 --> 00:30:22,094 Right where you would have stepped, cousin. 380 00:30:22,216 --> 00:30:23,854 l should've let it bit you. 381 00:30:23,976 --> 00:30:25,455 God damn! 382 00:30:25,576 --> 00:30:27,168 Good shooting, B.K. 383 00:30:27,296 --> 00:30:28,524 She's beautiful. 384 00:30:28,856 --> 00:30:30,255 l'm used to that shit, baby. 385 00:30:30,376 --> 00:30:33,413 -Just 'cause y'all are so busy... -Careful. Careful. 386 00:30:35,176 --> 00:30:37,770 -Mr T. -''l pity the fool.'' 387 00:30:37,896 --> 00:30:40,569 l pity the fool that let Preacher cut their motherfucking hair. 388 00:31:18,256 --> 00:31:22,010 All right. You've been busting my fucking balls all day. 389 00:31:22,136 --> 00:31:23,171 How are you gonna explain that black eye 390 00:31:23,296 --> 00:31:25,856 in safety brief on Monday, huh? 391 00:31:25,976 --> 00:31:27,694 l walked into a door. 392 00:31:30,096 --> 00:31:32,690 You and Michelle walk in the same door? 393 00:31:32,816 --> 00:31:34,090 Look, l fucked up. 394 00:31:34,216 --> 00:31:36,935 l don't even know what happened. 395 00:31:37,056 --> 00:31:38,011 Okay, l kind of blacked out. 396 00:31:38,136 --> 00:31:40,775 All l know is l remember waking up in the trunk of Tommy's fucking car. 397 00:31:40,896 --> 00:31:42,807 Well, it ain't gonna happen again. 398 00:31:42,936 --> 00:31:44,164 You copy me? 399 00:31:44,296 --> 00:31:47,606 -Do you copy me? -l said l know and l said l fucked up. 400 00:32:03,176 --> 00:32:04,814 -Come on. Watch the venom. -You watch it. 401 00:32:04,936 --> 00:32:07,131 Don't fucking touch me with that shit. 402 00:32:07,256 --> 00:32:09,406 Watch the venom, man! l think l broke skin. 403 00:32:09,536 --> 00:32:10,889 -l'm gonna fuck you up. -Come on. 404 00:32:11,016 --> 00:32:12,654 Look at y'all. 405 00:32:12,776 --> 00:32:13,891 Crazy. 406 00:32:15,416 --> 00:32:16,815 lt's over now, baby. 407 00:32:16,936 --> 00:32:18,847 What are y'all doing over here? 408 00:32:31,896 --> 00:32:32,965 Tommy? 409 00:32:34,576 --> 00:32:36,009 You all right? 410 00:32:38,176 --> 00:32:40,531 l shouldn't have shot that shit up. 411 00:32:43,096 --> 00:32:45,132 -Sarge Shriver. -Sarge King. 412 00:32:56,296 --> 00:32:58,730 Man, l'm gonna miss blowing shit up. 413 00:33:02,216 --> 00:33:03,251 Next. 414 00:33:05,056 --> 00:33:06,728 -Gas mask. -Check. 415 00:33:09,096 --> 00:33:10,324 -Poncho liner. -Check. 416 00:33:10,456 --> 00:33:11,775 Sergeant King. 417 00:33:11,896 --> 00:33:14,205 -Waterproof bag. -Check. 418 00:33:14,336 --> 00:33:16,930 Did you cover for me in formation? 419 00:33:17,056 --> 00:33:18,250 Come here. 420 00:33:20,856 --> 00:33:22,926 Look. Me and Steve are getting out. 421 00:33:23,056 --> 00:33:26,173 lt's up to you and Eyeball to lead the recruits. 422 00:33:26,296 --> 00:33:28,446 -All right. -This new squad leader, he's a Baptist. 423 00:33:28,576 --> 00:33:30,532 l'm a Baptist. 424 00:33:30,656 --> 00:33:33,170 All right. He's a real Baptist. 425 00:33:33,296 --> 00:33:35,969 Listen, man, you got to get a fucking grip. 426 00:33:36,096 --> 00:33:38,212 You smell like a fucking brewery. Come on. 427 00:33:38,336 --> 00:33:41,089 That's 'cause we were drinking last night. 428 00:33:41,216 --> 00:33:43,252 -Tommy. -Wait! Come on. 429 00:34:15,496 --> 00:34:17,532 Okay. You're all good to go. 430 00:34:23,336 --> 00:34:26,885 Says here you have orders to report to the First Brigade. 431 00:34:27,016 --> 00:34:29,325 Not me. l'm getting out today. 432 00:34:29,456 --> 00:34:32,095 -Brandon Leonard King? -Yes. 433 00:34:32,216 --> 00:34:34,684 Out to the First Brigade on the 22nd. 434 00:34:36,216 --> 00:34:37,774 This is a mistake. 435 00:34:39,536 --> 00:34:41,447 lt's all there. 436 00:34:41,576 --> 00:34:44,886 You leave on the 22nd, shipping back to lraq. 437 00:34:45,016 --> 00:34:47,894 Sub-section 12305, Title 10. 438 00:34:48,016 --> 00:34:50,894 By the authority of the President. 439 00:34:51,016 --> 00:34:52,847 You've been stop-lossed. 440 00:35:07,456 --> 00:35:08,855 Lieutenant Colonel? 441 00:35:08,976 --> 00:35:10,614 Sergeant King. 442 00:35:10,736 --> 00:35:12,852 l teed you up for a recruitment pitch in Brazos, 443 00:35:12,976 --> 00:35:15,171 and you gave me an onion patch. 444 00:35:16,536 --> 00:35:19,255 -lt's what came to mind, sir. -What's your problem, Sergeant? 445 00:35:19,376 --> 00:35:22,846 l'm supposed to be getting out today. Now they're shipping me back to lraq. 446 00:35:22,976 --> 00:35:25,206 You understand why it's important we win over there? 447 00:35:25,336 --> 00:35:27,770 -Why we need good soldiers like you? -Yes, sir. 448 00:35:27,896 --> 00:35:31,252 You have extenuating circumstances? You gay or pregnant? 449 00:35:33,736 --> 00:35:36,375 Sir, you know me. l'm a squared-away soldier. 450 00:35:36,496 --> 00:35:38,726 Because l have an extenuating circumstance, Sergeant. 451 00:35:38,856 --> 00:35:40,608 lt's called a war. lt's in lraq. 452 00:35:40,736 --> 00:35:43,296 l know, sir. l volunteered to fight in it. 453 00:35:43,416 --> 00:35:47,011 l ran over 150 combat missions for you, no complaint. 454 00:35:47,136 --> 00:35:50,685 Contract says stop-loss is only in a time of war. 455 00:35:50,816 --> 00:35:52,408 This President said the war's over, so legally... 456 00:35:52,536 --> 00:35:54,925 -You a lawyer, son? -No, sir. 457 00:35:55,056 --> 00:35:56,409 But after doing right by this Army, 458 00:35:56,536 --> 00:35:59,255 l'm getting burnt by some fine print in a contract. 459 00:35:59,376 --> 00:36:01,367 -Now the President himself said... -The President is also 460 00:36:01,496 --> 00:36:03,088 the Commander-in-Chief. 461 00:36:03,216 --> 00:36:05,935 l think he trumps you either way. 462 00:36:06,056 --> 00:36:08,889 With all due respect, sir, fuck the President! 463 00:36:11,616 --> 00:36:12,765 Fuck the President? 464 00:36:12,896 --> 00:36:15,569 Yes, sir. He's not over there fighting this war. 465 00:36:15,696 --> 00:36:18,768 He's not there seeing his buddies burnt alive in Humvees. 466 00:36:18,896 --> 00:36:22,775 l lost three men last month, and l almost got the rest of us killed. 467 00:36:22,896 --> 00:36:25,330 Those were my men, too, and l lost more than that. 468 00:36:25,456 --> 00:36:28,732 You're an excellent leader, and you are going back. 469 00:36:28,856 --> 00:36:29,891 For 1 1 more years? 470 00:36:30,016 --> 00:36:31,893 -lt won't come to that. -How do you know? 471 00:36:32,016 --> 00:36:34,576 l think the President trumps you in this matter. 472 00:36:34,696 --> 00:36:37,256 This, sir, is bullshit, and you know it! 473 00:36:40,416 --> 00:36:45,046 Lieutenant, you just heard Sergeant King disobey a direct order. 474 00:36:45,176 --> 00:36:47,815 -Yes, sir. -l also perceive him to be a flight risk. 475 00:36:47,936 --> 00:36:50,973 Escort him to the stockade so he can readjust his attitude. 476 00:36:51,096 --> 00:36:53,769 -You're making a big mistake. -l'm doing you a big favour. 477 00:36:53,896 --> 00:36:54,931 End of discussion. 478 00:36:55,056 --> 00:36:58,935 Make sure he ships to the First Brigade when it goes out on the 22nd. 479 00:36:59,056 --> 00:37:00,330 Roger, sir. 480 00:37:28,016 --> 00:37:30,928 -Come on, hotshot. -Don't you fucking touch me! 481 00:37:54,256 --> 00:37:57,407 -Steve, l fucked up real bad. -Hey, man. What? What'd you do? 482 00:37:57,536 --> 00:38:00,209 l put down a couple guys and now l'm AWOL. 483 00:38:01,136 --> 00:38:03,809 -What the fuck... -l got stop-lossed back to lraq. 484 00:38:03,936 --> 00:38:05,289 Shit! 485 00:38:05,416 --> 00:38:08,374 Oh, okay. Look, take it to Boot. You're gold with him, he'll fix it. 486 00:38:08,496 --> 00:38:10,168 Yeah, Boot was trying to send me to the stockade. 487 00:38:10,296 --> 00:38:12,685 l shook loose and l took off in your Jeep, man. 488 00:38:12,816 --> 00:38:16,126 -You definitely have fucked up now. -l know. 489 00:38:16,256 --> 00:38:19,646 l know, l just got triggered. l lost my shit. 490 00:38:19,776 --> 00:38:22,449 All right. Wait, look. All right, get a grip, calm down. 491 00:38:22,576 --> 00:38:25,613 l'll try to figure out what's going on here, and cover your six. 492 00:38:25,736 --> 00:38:27,408 Thanks, man. l knew you would. 493 00:38:27,536 --> 00:38:29,174 l'll hit you later. 494 00:39:14,856 --> 00:39:16,050 Come on in, Sheriff. 495 00:39:16,176 --> 00:39:19,088 lda, listen to this. 496 00:39:20,816 --> 00:39:23,933 These MPs came to me and said Brandon's gone AWOL. 497 00:39:24,056 --> 00:39:28,208 How in the hell can he be AWOL if he's getting out today? 498 00:39:28,336 --> 00:39:29,974 Boot's hopping mad. 499 00:39:30,096 --> 00:39:33,805 He called me personally to put out a statewide APB. 500 00:39:33,936 --> 00:39:37,565 Get Brandon to turn himself in and get this thing sorted out. 501 00:39:51,776 --> 00:39:54,734 l don't understand. They stop-lossed you? 502 00:39:54,856 --> 00:39:57,575 -How can they do this? -They're doing whatever they wanna do. 503 00:39:57,696 --> 00:39:59,175 With a shortage of guys and no draft, 504 00:39:59,296 --> 00:40:01,568 they're shipping back soldiers who's supposed to be getting out. 505 00:40:01,696 --> 00:40:04,051 lt's a backdoor draft, is what it is. 506 00:40:04,176 --> 00:40:05,131 What about Steve? 507 00:40:05,256 --> 00:40:07,087 Mich, l don't know. Some of us are getting it, some ain't. 508 00:40:07,216 --> 00:40:10,652 This cannot be happening. No! You almost died over there. 509 00:40:10,776 --> 00:40:11,731 What do you want to do? 510 00:40:11,856 --> 00:40:13,289 You want me to take you to Mexico till this blows over? 511 00:40:13,416 --> 00:40:14,531 No, no, no. Out of the question, Mom. 512 00:40:14,656 --> 00:40:16,374 l ain't dragging my tail across to Mexico. 513 00:40:16,496 --> 00:40:18,134 l'm getting my keys. 514 00:40:19,536 --> 00:40:21,049 Brandon. 515 00:40:21,176 --> 00:40:22,928 Listen to me. lf you're spooked, it's okay. 516 00:40:23,056 --> 00:40:26,969 -There's no shame in that. -l ain't scared. l'm pissed off! 517 00:40:27,096 --> 00:40:28,654 This family is done fighting this war. 518 00:40:28,776 --> 00:40:30,926 He ain't scared, Roy. He's just being sensible. 519 00:40:31,056 --> 00:40:34,685 l just don't want him to get in any deeper, is all. 520 00:40:34,816 --> 00:40:36,044 Maybe ruin his whole life. 521 00:40:36,176 --> 00:40:37,495 l ain't gonna let it go that far. 522 00:40:37,616 --> 00:40:39,686 Ruin his life? How about getting himself killed? 523 00:40:39,816 --> 00:40:41,408 -God damn it, lda. -Hold on! Hold on! 524 00:40:41,536 --> 00:40:44,289 The Senator said to my face if l ever needed anything, he'd help. 525 00:40:44,416 --> 00:40:46,134 That is a big-ass mistake. 526 00:40:46,256 --> 00:40:48,053 You go out of the chain of command, over Boot's head, 527 00:40:48,176 --> 00:40:50,132 you're doubling your trouble. He's gonna make an example of you. 528 00:40:50,256 --> 00:40:53,293 l ain't worried about Boot once l explain the whole thing to the Senator. 529 00:40:53,416 --> 00:40:56,647 l just need to run up to DC right now and get this sorted out. 530 00:40:56,776 --> 00:40:58,767 Okay. l'll take you. 531 00:40:58,896 --> 00:41:00,887 You can't. They're gonna be watching y'all. 532 00:41:01,016 --> 00:41:03,610 They won't be watching me. l'll take you. 533 00:41:03,736 --> 00:41:07,012 Michelle, Steve would have my ass if l let you get mixed up in all this. 534 00:41:07,136 --> 00:41:09,172 He could be next. 535 00:41:09,296 --> 00:41:11,571 -Let's go. -This is wrong, Brandon. 536 00:41:24,856 --> 00:41:27,654 Steve don't talk much about being over there. 537 00:41:30,096 --> 00:41:31,131 Sand. 538 00:41:31,896 --> 00:41:33,488 Fleas. 539 00:41:33,616 --> 00:41:34,685 Flies. 540 00:41:36,216 --> 00:41:37,490 Heat. 541 00:41:37,616 --> 00:41:38,765 Boredom. 542 00:41:39,776 --> 00:41:42,051 Or you can get shot at. 543 00:41:42,176 --> 00:41:43,495 Or blown up. 544 00:41:44,616 --> 00:41:46,413 That's pretty much it. 545 00:41:49,216 --> 00:41:50,934 Sheep on the highway. 546 00:41:52,536 --> 00:41:53,651 Where? 547 00:41:55,016 --> 00:41:56,495 ln lraq. 548 00:41:58,656 --> 00:42:00,806 Big-ass flocks of them. 549 00:42:00,936 --> 00:42:01,971 Yeah? 550 00:42:09,736 --> 00:42:12,375 Jeanie, it's me. 551 00:42:12,496 --> 00:42:15,249 l need you to cover my shift at work tomorrow. 552 00:42:15,376 --> 00:42:16,775 Sorry l woke you up. 553 00:42:16,896 --> 00:42:18,568 No, l was up. l was up. 554 00:42:18,696 --> 00:42:20,971 And covering your shift's no problem, 555 00:42:21,096 --> 00:42:22,927 since neither one of us has a fucking job. 556 00:42:23,056 --> 00:42:25,172 -What? -Tommy drove his car into our work, 557 00:42:25,296 --> 00:42:27,730 drunk as fuck. He got two DUls in the last two days. 558 00:42:27,856 --> 00:42:29,574 What the hell's happening to these guys? 559 00:43:07,656 --> 00:43:09,647 Are you all right out here? 560 00:43:17,216 --> 00:43:19,935 l thought l saw somebody down by the drain. 561 00:43:21,416 --> 00:43:22,644 You okay? 562 00:43:24,456 --> 00:43:25,730 Yeah, sure. 563 00:43:28,816 --> 00:43:31,125 You should try and get some sleep. 564 00:43:36,016 --> 00:43:37,893 l'll be all right, Mich. 565 00:43:53,336 --> 00:43:55,133 l know what l'm doing. 566 00:44:09,616 --> 00:44:12,289 Listen, Mich, you need to be getting home. 567 00:44:13,576 --> 00:44:15,487 You need some dry clothes. 568 00:44:36,616 --> 00:44:38,174 Michelle Overton! 569 00:44:40,536 --> 00:44:44,370 You taught me everything l know. You made me everything l am. 570 00:44:44,496 --> 00:44:47,727 Can't be anything else, sir. l'm no good as anything else. 571 00:44:47,856 --> 00:44:49,767 -Then stop your drinking! -l will, sir. 572 00:44:50,816 --> 00:44:52,966 All l wanna be is a soldier. 573 00:44:53,096 --> 00:44:55,849 l just want to go back to lraq. l'm gonna be better. 574 00:44:56,576 --> 00:44:57,531 Hey, baby. 575 00:44:57,656 --> 00:45:00,170 -lf l ever... -Put Brandon on the phone. 576 00:45:00,296 --> 00:45:02,605 -Put him on the phone! -All right. 577 00:45:06,096 --> 00:45:08,451 -Hey, man. -Where the hell are you, man? 578 00:45:08,576 --> 00:45:10,885 l have a situation you need to step into right now. 579 00:45:11,016 --> 00:45:13,086 l've been trying to reach you all night. Where you been? 580 00:45:13,416 --> 00:45:14,815 l've been at the fucking jailhouse all night, 581 00:45:14,936 --> 00:45:16,892 trying to bail Tommy out of a DUl shitstorm. 582 00:45:17,016 --> 00:45:20,247 -God damn it! -Boot is about to kick Tommy out. 583 00:45:20,376 --> 00:45:23,448 Squad leader is supposed to be here, and that's you. 584 00:45:23,576 --> 00:45:25,407 Steve, l can't. 585 00:45:25,536 --> 00:45:27,527 l'm on my way to DC to see the Senator. 586 00:45:27,656 --> 00:45:28,725 You're what? 587 00:45:28,856 --> 00:45:30,005 You're fucking AWOL, 588 00:45:30,136 --> 00:45:32,013 and you're taking Michelle to fucking DC? 589 00:45:32,136 --> 00:45:34,286 l'm gonna cut her loose at the state line. 590 00:45:34,656 --> 00:45:36,214 You haven't proved it to me yet! 591 00:45:36,336 --> 00:45:39,646 l need you to handle this until l get back. Just a couple of days. 592 00:45:39,776 --> 00:45:41,687 -This better be the last time... -lt can't wait that long. 593 00:45:41,816 --> 00:45:43,329 -...you drive drunk! -And you, my friend, 594 00:45:43,696 --> 00:45:46,085 you are in deep fucking shit with Boot. 595 00:45:47,336 --> 00:45:48,735 l'm gonna make this up. 596 00:45:51,656 --> 00:45:53,009 lt's all l got. 597 00:45:53,136 --> 00:45:56,208 This is everything to me. Army's my family. 598 00:45:56,336 --> 00:46:00,045 l know l'm a little sideways, but give me one more chance, please. 599 00:46:21,536 --> 00:46:22,889 What's up? 600 00:46:23,016 --> 00:46:25,052 Gonna head north on the 55 into Memphis. 601 00:46:25,176 --> 00:46:26,291 Long way around. 602 00:46:26,416 --> 00:46:28,976 There's something l got to do. l'll drive. 603 00:46:59,016 --> 00:47:02,326 ln the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 604 00:47:04,496 --> 00:47:05,451 Congratulations, man. 605 00:47:05,576 --> 00:47:07,248 lt'll take a lot more than water till l'm saved. 606 00:47:07,376 --> 00:47:10,015 -Thanks, man. -Attaboy, Preacher. You saved him. 607 00:47:11,656 --> 00:47:13,931 l think you need some more blessing, bro. 608 00:47:26,456 --> 00:47:29,766 Preacher and the chaplain baptized a lot of guys over there. 609 00:47:29,896 --> 00:47:31,773 Come on, sit down. 610 00:47:31,896 --> 00:47:34,330 Just wanted to pay my respects, sir. 611 00:47:34,456 --> 00:47:36,412 Very grateful that you came. 612 00:47:36,536 --> 00:47:39,892 You said you had a bad feeling about Paul's last tour? 613 00:47:40,016 --> 00:47:41,574 Why'd he go back so many times? 614 00:47:41,696 --> 00:47:43,334 He was stop-lossed. 615 00:47:44,856 --> 00:47:46,289 Couldn't find a way out? 616 00:47:46,416 --> 00:47:49,408 There were people right here in Memphis on the lay low. 617 00:47:49,536 --> 00:47:52,096 Stop-lossed soldiers filing a lawsuit. 618 00:47:52,216 --> 00:47:54,366 But he wouldn't listen. 619 00:47:54,496 --> 00:47:55,770 Excuse me. 620 00:48:02,216 --> 00:48:05,526 And how would someone find these guys with the lawsuit? 621 00:48:07,376 --> 00:48:09,446 Depends on who wants to know. 622 00:48:12,496 --> 00:48:14,054 l'd like to know. 623 00:48:14,696 --> 00:48:17,768 lt started out just like any other day. 624 00:48:17,896 --> 00:48:22,333 We were manning a checkpoint, but we came under attack. 625 00:48:22,456 --> 00:48:26,495 And standard operating procedure is to pursue the attackers, and... 626 00:48:26,616 --> 00:48:28,368 Go on, we want to know. 627 00:48:29,456 --> 00:48:31,651 We followed them into an alley. 628 00:48:32,456 --> 00:48:34,492 l led my men into an alley. 629 00:48:36,856 --> 00:48:39,131 Preacher, Paul, was covering our flank. 630 00:48:39,256 --> 00:48:41,372 We got hit from both rooftops. 631 00:48:43,016 --> 00:48:46,645 RPGs, small arms, bullets, explosions... 632 00:48:49,096 --> 00:48:51,769 lt was an ambush. 633 00:48:51,896 --> 00:48:55,047 Leading your men into an ambush is standard operating procedure? 634 00:48:55,176 --> 00:48:56,973 That's enough, Michael. 635 00:49:02,376 --> 00:49:03,604 l remember... 636 00:49:04,616 --> 00:49:07,130 l was yelling at him across the alley. 637 00:49:07,976 --> 00:49:11,252 And he got on the phone to call for reinforcements, and 638 00:49:12,896 --> 00:49:15,933 he must have seen somebody drawing down on Thomas, 639 00:49:16,056 --> 00:49:20,572 'cause he fired a few shots in that direction. 640 00:49:24,856 --> 00:49:26,574 And his rifle jammed. 641 00:49:32,616 --> 00:49:33,651 That's when... 642 00:49:35,696 --> 00:49:37,527 That's when he got hit. 643 00:49:39,656 --> 00:49:41,294 Did our son suffer? 644 00:49:44,456 --> 00:49:46,094 No, ma'am. 645 00:49:46,216 --> 00:49:50,209 No, he was... lt all happened real fast. 646 00:49:50,336 --> 00:49:52,930 My brother's life was wasted over there. 647 00:49:55,936 --> 00:49:59,645 Your brother died doing what he knew in his heart was his duty. 648 00:50:01,136 --> 00:50:03,855 And he died in the arms of his best friend. 649 00:50:04,936 --> 00:50:06,972 l can tell you that. 650 00:50:07,096 --> 00:50:10,691 He's the one that sent the picture right after we lost Paul. 651 00:50:11,856 --> 00:50:13,574 Read the back. 652 00:50:20,336 --> 00:50:22,930 He calls, sometimes, late at night. 653 00:50:23,056 --> 00:50:25,012 l think he's been drinking. 654 00:50:27,376 --> 00:50:28,775 You keep that. 655 00:50:30,136 --> 00:50:31,330 Thank you, sir, l will. 656 00:50:31,456 --> 00:50:34,209 We want to thank you, Sergeant King, for coming. 657 00:50:34,336 --> 00:50:37,134 Because l know that these meetings must be very difficult for you. 658 00:50:37,256 --> 00:50:38,655 -Yes, ma'am. -Thank you, Sergeant. 659 00:50:38,776 --> 00:50:41,165 Thank you for coming. 660 00:50:41,296 --> 00:50:42,524 Thank you. 661 00:50:43,576 --> 00:50:45,373 Good luck getting out.