1 00:00:05,000 --> 00:00:25,299 2 00:00:26,300 --> 00:00:27,740 I don't believe in heaven. 3 00:00:29,356 --> 00:00:30,903 I believe in pain. 4 00:00:31,784 --> 00:00:33,587 I believe in fear. 5 00:00:34,861 --> 00:00:36,723 I believe in death. 6 00:00:55,117 --> 00:00:57,124 There's an army of bodies under this river. 7 00:00:57,576 --> 00:01:00,606 Criminals. People who ran out of time. 8 00:01:00,981 --> 00:01:02,091 Out of friends. 9 00:01:11,425 --> 00:01:12,866 Next time they drag this river 10 00:01:12,867 --> 00:01:14,788 they will find me on the bottom with the rest of them. 11 00:01:15,533 --> 00:01:18,086 And there won't be anyone left to say I was different. 12 00:01:34,359 --> 00:01:37,809 I could feel the dead down there. Just below my feet. 13 00:01:38,409 --> 00:01:40,811 Reaching up to welcome me as one of their own. 14 00:01:44,793 --> 00:01:46,827 It was an easy mistake to make. 15 00:01:48,268 --> 00:01:53,069 16 00:01:54,559 --> 00:02:00,776 17 00:02:02,299 --> 00:02:08,105 All the cold investigations in the city are collected up and delivered over here to us. 18 00:02:08,412 --> 00:02:10,336 And we call each of the witnesses 19 00:02:10,369 --> 00:02:13,266 to see if they have anything to add to their original statements. 20 00:02:13,299 --> 00:02:14,542 And if they can't? 21 00:02:14,575 --> 00:02:17,966 Then we send the file back to the original precinct for follow-up. 22 00:02:20,907 --> 00:02:22,458 Don't get your hopes up though. 23 00:02:23,550 --> 00:02:26,671 24 00:02:27,593 --> 00:02:29,312 This is the cold case office. 25 00:02:29,510 --> 00:02:32,586 Once you've been through the file and come up empty, you bring it here. 26 00:02:33,752 --> 00:02:36,842 Max here handles all our files. 27 00:02:37,614 --> 00:02:40,205 If it hits his desk, the case is officially dead. 28 00:02:40,238 --> 00:02:42,104 So what if there's no phone number for a witness? 29 00:02:42,138 --> 00:02:45,215 - Should I do a follow-up in person? - No, no. We don't do that kind of stuff down here. 30 00:02:45,436 --> 00:02:46,544 I don't understand. Then how... 31 00:02:46,578 --> 00:02:50,396 How am I supposed to solve the unsolvable murder mystery and redeem myself? 32 00:02:50,430 --> 00:02:52,770 - Man, internal affairs... - Stop! 33 00:02:52,804 --> 00:02:56,348 Alright, trust me! There's a tragic story behind 34 00:02:56,381 --> 00:02:58,133 why I'm standing here giving you this tour. 35 00:02:58,806 --> 00:03:01,174 We all did something, so just save it. 36 00:03:06,696 --> 00:03:10,756 What do you say, we grab a beer after work or something? 37 00:03:18,628 --> 00:03:20,498 - So what's his story? - There is none. 38 00:03:21,879 --> 00:03:23,439 - But back there you said... - Listen! 39 00:03:24,745 --> 00:03:26,527 His wife and kid were murdered. 40 00:03:26,561 --> 00:03:29,590 They never found the guy. That's the story. 41 00:03:30,819 --> 00:03:31,617 Remember when you were a kid 42 00:03:31,618 --> 00:03:35,604 and you'd hold your breath when you went past the graveyard? 43 00:03:35,940 --> 00:03:40,358 Just leave that man alone. 44 00:03:45,389 --> 00:03:47,309 45 00:04:37,229 --> 00:04:40,109 46 00:04:42,029 --> 00:04:52,589 47 00:05:10,829 --> 00:05:13,709 48 00:05:23,875 --> 00:05:25,660 Yo, homey. That's a really nice watch. 49 00:05:26,259 --> 00:05:27,941 Kinda reminds me of the one I lost. 50 00:05:30,915 --> 00:05:34,380 You didn't lose it. You pawned it up on 128th a few hours ago. 51 00:05:36,312 --> 00:05:38,234 Ask Doug. He was there with you. 52 00:05:42,071 --> 00:05:44,082 You follow us, asshole? 53 00:05:44,624 --> 00:05:45,680 No. 54 00:05:47,774 --> 00:05:49,079 I'm only following you. 55 00:05:50,253 --> 00:05:52,843 Oh hell no. You a cop or something? 56 00:05:55,414 --> 00:05:56,640 Not tonight. 57 00:05:57,784 --> 00:05:58,877 That's too bad. 58 00:05:59,744 --> 00:06:00,995 Now go get my watch! 59 00:06:03,078 --> 00:06:05,865 Come on, Doug. Come get his watch! 60 00:06:13,866 --> 00:06:16,732 I guess this ain't your lucky day, now is it? 61 00:06:38,189 --> 00:06:40,772 62 00:06:48,110 --> 00:06:50,373 Watch over me! Watch over me! 63 00:06:50,406 --> 00:06:52,634 Open your eyes! Now! 64 00:06:53,895 --> 00:06:55,381 Have you ever seen this woman? 65 00:06:56,595 --> 00:06:57,381 No. 66 00:06:57,382 --> 00:07:00,745 You got busted robbing a house in New Jersey with William Preston six months ago. 67 00:07:01,295 --> 00:07:02,109 Bill's dead. 68 00:07:02,110 --> 00:07:04,269 Why the hell do you think I'm talking to you? 69 00:07:04,613 --> 00:07:07,132 Did you ever hear anyone say anything about this woman? 70 00:07:07,372 --> 00:07:09,070 Bill died because their wings couldn't lift him up. 71 00:07:09,104 --> 00:07:10,768 No, he got shot robbing a liquor store. 72 00:07:10,802 --> 00:07:11,861 What are you talking about? 73 00:07:11,894 --> 00:07:15,074 Their wings are golden, the feathers only look black... 74 00:07:15,108 --> 00:07:16,164 75 00:08:08,240 --> 00:08:11,129 - Hey buddy! - Man, I told you not to come here. 76 00:08:12,657 --> 00:08:14,127 William Preston was a dead end. 77 00:08:14,880 --> 00:08:17,091 I am done helping you, Max. 78 00:08:17,340 --> 00:08:19,681 I paid my debt to society, you know. 79 00:08:19,714 --> 00:08:21,823 I've cooperated enough, man. 80 00:08:24,998 --> 00:08:26,054 Okay? 81 00:08:26,315 --> 00:08:28,936 - What's going on in there? - Well, it's a dinner party. 82 00:08:28,969 --> 00:08:31,557 I'm a little offended I didn't get my invitation. 83 00:08:31,591 --> 00:08:32,783 Well, I didn't send out invitations... 84 00:08:32,817 --> 00:08:35,828 Look, I told you. Go find Bill's partner. 85 00:08:35,862 --> 00:08:36,838 I did. 86 00:08:36,839 --> 00:08:39,390 Doug only wanted to talk about birds or something. He was a whack job. 87 00:08:39,423 --> 00:08:42,226 - Now I need a new name. - I'm out of ideas then. 88 00:08:42,260 --> 00:08:44,332 - Hey baby. - Not now, bitch. 89 00:08:45,282 --> 00:08:46,865 Look! OK? 90 00:08:46,899 --> 00:08:48,966 I told you I don't know those kinds of people now. 91 00:08:49,000 --> 00:08:52,025 - I moved up in the world, Max. - I can see that. 92 00:08:52,059 --> 00:08:55,809 This is a dinner party. Alright, these are my friends. 93 00:08:55,842 --> 00:08:57,005 You remember friends? 94 00:08:57,039 --> 00:09:01,951 Listen! If you don't give me a new name, I'm gonna start frisking everyone of your friends. 95 00:09:02,396 --> 00:09:04,480 Three years on the street is a lifetime, man. 96 00:09:04,719 --> 00:09:07,676 Whoever you're looking for, there's no way they are still out there. 97 00:09:07,710 --> 00:09:09,244 You're chasing ghosts, Max. 98 00:09:09,476 --> 00:09:12,852 If you tried sleeping once in a while, you could see that for yourself. 99 00:09:13,945 --> 00:09:16,143 I thought I knew all of Trevor's friends. 100 00:09:17,684 --> 00:09:19,619 Max, Natasha. Natasha, Max. 101 00:09:20,448 --> 00:09:22,238 Jesus Christ! 102 00:09:22,272 --> 00:09:23,356 Got a light? 103 00:09:24,219 --> 00:09:25,275 I don't smoke. 104 00:09:27,390 --> 00:09:28,457 Interesting. 105 00:09:28,776 --> 00:09:31,991 - What? - Your tattoo. That's interesting. 106 00:09:33,406 --> 00:09:34,942 Oh, thank you. 107 00:09:35,788 --> 00:09:40,587 108 00:09:46,787 --> 00:09:48,488 - Shit! - What? 109 00:09:52,905 --> 00:09:53,962 110 00:09:54,441 --> 00:09:55,498 What are you doing here? 111 00:09:56,137 --> 00:09:57,289 Come with me! 112 00:09:57,588 --> 00:09:59,027 - Hey! - Mind your own business! 113 00:09:59,227 --> 00:10:01,516 You have no rights to be here. 114 00:10:01,712 --> 00:10:03,797 I'm clean. 115 00:10:04,190 --> 00:10:06,050 I'm not doing anything wrong. 116 00:10:09,757 --> 00:10:11,025 Why don't you relax? 117 00:10:12,225 --> 00:10:13,580 It's a party. Have a drink! 118 00:10:16,154 --> 00:10:18,493 These are new friends. 119 00:10:19,258 --> 00:10:20,626 I don't see the others anymore! 120 00:10:21,615 --> 00:10:23,265 He's a cop. 121 00:10:23,869 --> 00:10:25,699 How much trouble can I get in ? 122 00:10:37,756 --> 00:10:38,811 My sister! 123 00:10:39,604 --> 00:10:40,927 Sort of a bitch. 124 00:10:41,975 --> 00:10:43,023 Max! 125 00:10:43,024 --> 00:10:45,628 You have to go! Now! 126 00:10:45,662 --> 00:10:48,095 I need to ask her something first. 127 00:10:51,843 --> 00:10:53,108 Oh Jesus Christ! 128 00:12:07,364 --> 00:12:08,420 There you are. 129 00:12:09,317 --> 00:12:10,373 Where did you go? 130 00:12:12,844 --> 00:12:15,421 Take me somewhere. I'll tell you. 131 00:12:17,661 --> 00:12:19,218 See you around, Lupino. 132 00:13:11,581 --> 00:13:12,874 Easy! 133 00:13:18,060 --> 00:13:19,116 You just move in? 134 00:13:20,048 --> 00:13:21,250 So we're somewhere. 135 00:13:22,692 --> 00:13:25,232 What was going on in that room back there? 136 00:13:29,013 --> 00:13:30,069 Hey! 137 00:13:33,484 --> 00:13:35,671 Who was the guy with the tattoos on his face? 138 00:13:48,876 --> 00:13:50,334 Fine. What was her name? 139 00:13:52,316 --> 00:13:53,845 What are you talking about? Who? 140 00:13:54,336 --> 00:13:57,417 The girl from the boring story you wanna tell me. 141 00:13:57,450 --> 00:13:59,615 The one that ends with you living here. 142 00:13:59,976 --> 00:14:01,254 Very sad. 143 00:14:03,320 --> 00:14:06,800 I tell you what. Call me by her name! 144 00:14:08,486 --> 00:14:11,767 That way you can make love to her just like she never left you. 145 00:14:14,617 --> 00:14:17,169 Oh Max! I miss you. 146 00:14:20,440 --> 00:14:21,496 Get out! 147 00:14:23,137 --> 00:14:24,395 Excuse me? 148 00:14:24,429 --> 00:14:26,858 I said get out now! 149 00:14:31,013 --> 00:14:34,815 - You're kicking me out of your bed? - Yeah. Get your shit and get out! 150 00:15:03,951 --> 00:15:05,285 This is Owen. Leave a message! 151 00:15:05,734 --> 00:15:08,539 Owen, it's Natasha. 152 00:15:10,282 --> 00:15:12,838 Where is Lupino? I need some more stuff. 153 00:15:13,497 --> 00:15:15,757 Yeah, call me, OK? 154 00:16:05,611 --> 00:16:09,913 No! No! Not yet! Not yet! 155 00:17:03,081 --> 00:17:06,190 - What? - Jump in, will ya? 156 00:17:18,074 --> 00:17:21,420 - Where are we going? - I need you to look at something. 157 00:17:43,907 --> 00:17:47,477 - What happened to them? - Her. Just one. 158 00:17:52,808 --> 00:17:53,863 I don't believe it. 159 00:17:55,678 --> 00:17:58,979 What, are you two back together again? You kissed and made up? 160 00:17:59,220 --> 00:18:00,626 Where are we on the weapon? 161 00:18:01,465 --> 00:18:02,661 We are nowhere yet. 162 00:18:02,695 --> 00:18:05,280 Looks like a blade, but... 163 00:18:06,001 --> 00:18:07,451 Too much blood for that to be right. 164 00:18:08,111 --> 00:18:09,643 Hey, o'Brian. 165 00:18:12,618 --> 00:18:15,022 - Why did you show me this? - We found this here. 166 00:18:18,212 --> 00:18:19,640 Do you know her, Max? 167 00:18:37,720 --> 00:18:38,777 Natasha. 168 00:18:41,114 --> 00:18:43,285 Let's take a ride. 169 00:19:01,274 --> 00:19:03,445 170 00:19:09,345 --> 00:19:11,489 - What are we doing here? - We're getting a beer, right? 171 00:19:13,768 --> 00:19:15,514 You'd rather do this in the streets? 172 00:19:17,113 --> 00:19:18,169 Fine! 173 00:19:18,464 --> 00:19:21,490 You were with the victim last night. Your wallet was found in the alley. 174 00:19:21,524 --> 00:19:24,523 If you don't wanna talk to me, they're gonna send somebody who doesn't know you 175 00:19:24,557 --> 00:19:26,737 and won't care about your side of the story. 176 00:19:26,771 --> 00:19:28,264 I didn't kill her, so I don't need a side. 177 00:19:28,297 --> 00:19:32,508 What's going on, Max? What are you mixed up in, man? You can talk to me. 178 00:19:37,443 --> 00:19:39,753 You know what they think about you at the force already, right? 179 00:19:40,054 --> 00:19:42,625 Cause you hear all the questions I get about my old partner. 180 00:19:42,658 --> 00:19:44,343 Good thing you got my back then, huh? 181 00:19:45,615 --> 00:19:46,843 What's that supposed to mean? 182 00:19:46,877 --> 00:19:48,689 It means that when you follow up on an unsolved murder, 183 00:19:48,723 --> 00:19:50,400 I don't have much hope for that girl in the alley. 184 00:19:50,621 --> 00:19:51,776 Is that what you think? 185 00:19:52,485 --> 00:19:54,282 That I am working Michelle's case? 186 00:19:57,772 --> 00:20:00,179 I did everything! Everything! 187 00:20:00,213 --> 00:20:03,211 He's still out there somewhere. One of them is still out there. 188 00:20:03,244 --> 00:20:05,165 That's everything, alright? 189 00:20:06,739 --> 00:20:07,795 We're done here. 190 00:20:09,752 --> 00:20:11,642 Come on! Max! 191 00:20:14,391 --> 00:20:15,448 192 00:20:16,224 --> 00:20:19,870 193 00:20:23,904 --> 00:20:27,549 194 00:20:49,441 --> 00:20:51,549 195 00:21:08,386 --> 00:21:10,488 - Detective Max Payne. - Shit. 196 00:21:10,521 --> 00:21:11,867 Leave a message. 197 00:21:13,158 --> 00:21:16,235 Max, it's me, Alex. 198 00:21:20,033 --> 00:21:21,090 Miss Sax? 199 00:21:22,193 --> 00:21:23,367 Sorry for your loss. 200 00:21:27,824 --> 00:21:28,712 And... 201 00:21:28,713 --> 00:21:30,254 I pulled her cellphone log. 202 00:21:30,672 --> 00:21:34,082 Last call was to an Owen Green. 203 00:21:36,798 --> 00:21:37,854 Called him twice. 204 00:21:52,752 --> 00:21:56,161 205 00:22:00,848 --> 00:22:01,903 Max, it's me, Alex. 206 00:22:01,928 --> 00:22:03,888 You're not gonna believe this but I think there's a connection 207 00:22:03,922 --> 00:22:05,894 between that girl in the alley and Michelle's murder. 208 00:22:05,928 --> 00:22:07,868 I'm heading over to your apartment right now. 209 00:22:31,481 --> 00:22:32,792 Alex? You in here? 210 00:22:43,054 --> 00:22:44,110 Alex? 211 00:23:05,439 --> 00:23:06,498 Alex? 212 00:23:15,606 --> 00:23:16,663 Alex? 213 00:23:48,775 --> 00:23:51,623 The E.R. doctor�s old man was a patrolman in the 45th. 214 00:23:52,002 --> 00:23:53,423 Got you on a quiet floor. 215 00:23:53,719 --> 00:23:54,774 BB. 216 00:23:55,506 --> 00:23:57,616 - Where am I? - Saint Mary's. 217 00:23:58,115 --> 00:24:00,285 Came in looking pretty bad, Max. 218 00:24:00,318 --> 00:24:01,427 What happened? 219 00:24:02,315 --> 00:24:05,525 I don't... Alex... 220 00:24:07,096 --> 00:24:10,248 When dispatch couldn't raise him, 221 00:24:10,281 --> 00:24:12,251 they found out from Christa where he'd gone. 222 00:24:13,327 --> 00:24:16,099 First unit got to you in time. 223 00:24:16,488 --> 00:24:17,855 But Alex was... 224 00:24:19,729 --> 00:24:20,963 Alex was dead. 225 00:24:24,797 --> 00:24:26,141 I got six shots off. 226 00:24:26,175 --> 00:24:28,456 I hit something - someone. You gotta check the hospitals. 227 00:24:28,657 --> 00:24:32,356 I'm not a cop anymore, Max. I came to see about you. 228 00:24:34,937 --> 00:24:36,587 He wanted to tell me something. 229 00:24:37,295 --> 00:24:38,359 Listen! 230 00:24:38,716 --> 00:24:42,052 Anything you can remember will help. They got nothing for leads. 231 00:24:42,556 --> 00:24:45,287 The whole force has you pegged as the prime suspect. 232 00:24:45,321 --> 00:24:47,118 And you told them where to find me? 233 00:24:49,037 --> 00:24:50,374 Wake starts in an hour. 234 00:24:51,259 --> 00:24:52,641 I'll pass that along. 235 00:24:57,290 --> 00:24:59,721 - What do you think you're doing? - Paying my respects. 236 00:25:01,220 --> 00:25:02,601 Not like that, alright? 237 00:25:03,443 --> 00:25:05,620 I should have a clean shirt for you at the office. 238 00:25:05,894 --> 00:25:06,965 It's on the way. 239 00:25:07,945 --> 00:25:14,666 240 00:25:26,544 --> 00:25:28,270 241 00:25:29,146 --> 00:25:31,872 242 00:25:31,906 --> 00:25:33,163 243 00:25:42,274 --> 00:25:44,353 Mister Hensley? There you go. 244 00:25:47,954 --> 00:25:49,186 When did they move in here? 245 00:25:49,604 --> 00:25:52,304 - I guess we got the building last year. - We? 246 00:25:52,337 --> 00:25:53,724 Sorry. 247 00:25:53,984 --> 00:25:55,383 Used to be a habit. 248 00:26:02,454 --> 00:26:05,128 249 00:26:09,175 --> 00:26:11,848 - Good morning, Spike. - Good morning, Mister Hensley. 250 00:26:11,882 --> 00:26:14,523 You know the drill, sir. Sign in the guest, please. 251 00:26:19,385 --> 00:26:20,442 Oh my god. 252 00:26:23,560 --> 00:26:24,617 Max! 253 00:26:25,360 --> 00:26:26,416 Miss Horne. 254 00:26:26,862 --> 00:26:29,201 How have you been? 255 00:26:30,103 --> 00:26:31,301 Fine, thanks. 256 00:26:31,905 --> 00:26:34,202 I hope you know you can always call me. 257 00:26:34,821 --> 00:26:37,460 Please, Max. If there is ever anything we can... 258 00:26:37,493 --> 00:26:39,665 I know. I've been meaning to. I got the cards, too. 259 00:26:40,722 --> 00:26:43,057 She was such a bright light in this company. 260 00:26:46,626 --> 00:26:49,184 I'm not making any guarantees that any of these will fit. 261 00:26:53,438 --> 00:26:54,811 I saved one of those for you. 262 00:26:55,067 --> 00:26:56,266 Third page from the back. 263 00:26:57,486 --> 00:26:59,464 They set up a scholarship in her name. 264 00:27:00,482 --> 00:27:03,437 Kept coming to me for suggestions about what she might want. 265 00:27:03,977 --> 00:27:05,238 I said art. 266 00:27:07,400 --> 00:27:08,772 She liked art, right? 267 00:27:09,913 --> 00:27:12,606 They knew we were close. Thought I was family. 268 00:27:13,785 --> 00:27:17,296 It's a nice thing, a scholarship. Good way to remember somebody. 269 00:27:18,814 --> 00:27:19,920 Hey Joe! 270 00:27:20,418 --> 00:27:22,831 Max, you remember Joe, right? 271 00:27:23,136 --> 00:27:24,192 Hey! 272 00:27:24,426 --> 00:27:25,816 You care picking up some overtime? 273 00:27:25,849 --> 00:27:29,193 I'd think twice about that. I hear the boss is a real asshole. 274 00:27:30,259 --> 00:27:33,971 Now that he's out of security, we're supposed to laugh at his jokes. 275 00:27:34,004 --> 00:27:35,678 They still pay me like the janitor. 276 00:27:37,183 --> 00:27:39,762 She's looking for you. Just tried me in my office, dude. 277 00:27:42,191 --> 00:27:43,248 278 00:27:43,944 --> 00:27:45,000 Yeah? 279 00:28:11,335 --> 00:28:12,390 Christa. 280 00:28:18,004 --> 00:28:19,147 Jesus. 281 00:28:22,205 --> 00:28:24,776 All it would have taken was one word from you. 282 00:28:26,578 --> 00:28:28,220 To give Alex some peace. 283 00:28:30,807 --> 00:28:32,888 Are you happy now, Max? 284 00:28:36,496 --> 00:28:38,470 You made him think he hadn't done enough. 285 00:28:40,871 --> 00:28:42,616 What have you done, Max? 286 00:28:43,674 --> 00:28:46,015 What has Max Payne done? 287 00:28:47,081 --> 00:28:49,959 Except for bring misery 288 00:28:51,719 --> 00:28:53,740 to everyone who ever cared for him? 289 00:28:57,900 --> 00:28:59,610 Now please get out of my house! 290 00:29:00,459 --> 00:29:01,825 Please just go! 291 00:29:17,846 --> 00:29:19,794 Ah jeez. Watch out for this prick! 292 00:29:21,267 --> 00:29:22,413 Detective Max Payne? 293 00:29:22,694 --> 00:29:25,545 Jim Bravura, Internal Affairs. I need you to come with me. 294 00:29:27,059 --> 00:29:28,115 Now? 295 00:29:28,531 --> 00:29:29,618 Yeah now. 296 00:29:29,641 --> 00:29:31,849 297 00:29:31,893 --> 00:29:33,243 How'd the girl have your wallet? 298 00:29:34,119 --> 00:29:35,198 She stole it. 299 00:29:35,916 --> 00:29:37,417 What do you mean? Stole like... 300 00:29:37,450 --> 00:29:40,549 Picked your pocket? 301 00:29:42,625 --> 00:29:44,058 How was it you know each other? 302 00:29:44,845 --> 00:29:46,382 We met through a friend. 303 00:29:49,141 --> 00:29:51,767 Trevor Duncan. He's your friend? 304 00:29:52,082 --> 00:29:54,078 - Yes. - That's classy. 305 00:29:55,534 --> 00:29:57,889 You know what Trevor does for a living, I assume? 306 00:29:59,136 --> 00:30:00,640 He used to snitch for me. 307 00:30:02,016 --> 00:30:04,479 Christ! 308 00:30:04,900 --> 00:30:06,156 Tell me something, Max! 309 00:30:07,293 --> 00:30:10,600 What does a glorified file clerk still need a snitch for? 310 00:30:13,661 --> 00:30:15,769 So you'd piss in a cup for us, right? 311 00:30:16,985 --> 00:30:18,349 You just said the magic words. 312 00:30:18,383 --> 00:30:20,272 Call once you hear from the union lawyer. 313 00:30:20,305 --> 00:30:23,678 You and Detective Balder haven't worked together since your reassignment. 314 00:30:24,967 --> 00:30:26,529 What made you get back in touch? 315 00:30:27,592 --> 00:30:29,890 - He wanted to talk. - And? 316 00:30:32,154 --> 00:30:32,887 Hey asshole! 317 00:30:32,888 --> 00:30:34,610 I got two bodies in ten body bags 318 00:30:34,643 --> 00:30:36,444 and you were the last person to see either one. 319 00:30:36,477 --> 00:30:38,051 Yeah, and some of that blood is mine. 320 00:30:38,084 --> 00:30:39,220 Good luck with your case. 321 00:30:41,428 --> 00:30:42,738 Nice work, detective. 322 00:30:43,979 --> 00:30:48,487 Look, if you're really his friend, then talk to him. 323 00:30:55,211 --> 00:30:57,127 324 00:30:57,320 --> 00:30:59,027 Well, let's hope that felt good. 325 00:30:59,587 --> 00:31:01,864 Makes you look guilty. You understand that, right? 326 00:31:02,160 --> 00:31:04,776 Not just Alex's unit thinks you're the guy. 327 00:31:05,507 --> 00:31:07,968 You need friends on the force right now. 328 00:31:08,462 --> 00:31:10,523 There's only so much I can do from the outside. 329 00:31:10,801 --> 00:31:11,856 330 00:31:12,469 --> 00:31:14,043 Where are you going? 331 00:31:16,608 --> 00:31:17,496 332 00:31:17,496 --> 00:31:19,741 333 00:31:19,774 --> 00:31:23,521 334 00:31:24,482 --> 00:31:25,898 335 00:31:27,841 --> 00:31:30,861 Where do you think you're going, asshole? 336 00:31:31,429 --> 00:31:32,390 337 00:31:32,391 --> 00:31:34,232 The detective in that office was killed. 338 00:31:35,126 --> 00:31:37,045 Get back here, asshole! Where do you think you are going? 339 00:31:38,080 --> 00:31:40,071 Stop right there! What are you gonna do in there? 340 00:31:48,750 --> 00:31:51,788 Back up! Make a hole! Back up, goddammit! Make a hole! 341 00:31:56,003 --> 00:31:57,058 Open up, Max! 342 00:31:57,979 --> 00:31:59,719 Open up the goddamn door, Max! 343 00:32:03,080 --> 00:32:03,845 Open up! 344 00:32:03,846 --> 00:32:05,380 345 00:32:09,844 --> 00:32:10,941 Open the door! 346 00:32:11,901 --> 00:32:14,213 347 00:32:15,786 --> 00:32:16,898 348 00:32:17,064 --> 00:32:19,777 349 00:32:21,203 --> 00:32:22,357 350 00:32:28,306 --> 00:32:30,996 351 00:32:38,084 --> 00:32:39,308 Son of a bitch! 352 00:32:48,820 --> 00:32:49,876 Hey buddy. 353 00:32:51,152 --> 00:32:52,514 Where is he? 354 00:32:55,213 --> 00:32:58,077 For god's sake, Max. You're gonna freeze to death. 355 00:32:58,273 --> 00:33:00,769 - Why don't you come inside? - Alex knew something about Michelle. 356 00:33:01,055 --> 00:33:02,111 Something new. 357 00:33:02,353 --> 00:33:04,079 Don't you think he would have told you if he had something like that? 358 00:33:04,113 --> 00:33:05,774 He was trying to the night he was killed. 359 00:33:05,807 --> 00:33:07,424 Whatever was in that room that night with us. 360 00:33:07,458 --> 00:33:09,280 What exactly do you think you're looking for? 361 00:33:09,314 --> 00:33:11,102 - Just forget it, alright? - Max, talk to me! 362 00:33:11,354 --> 00:33:12,420 Max! 363 00:33:13,394 --> 00:33:14,810 Now where are you going? 364 00:33:49,685 --> 00:33:51,235 Drop it, shithead! 365 00:33:53,200 --> 00:33:54,416 Take it easy! 366 00:33:58,114 --> 00:34:00,082 Remove your back-up piece with your left hand! 367 00:34:07,935 --> 00:34:09,179 That's it. 368 00:34:09,501 --> 00:34:10,829 - Kneel down! - What? 369 00:34:10,862 --> 00:34:12,156 Kneel the fuck down! 370 00:34:13,868 --> 00:34:15,562 Shit! 371 00:34:23,281 --> 00:34:25,113 We need to talk about my sister. 372 00:34:29,612 --> 00:34:32,326 Look, my partner was killed, too. We're both looking for the same person. 373 00:34:32,360 --> 00:34:34,009 Yeah, you! 374 00:34:40,433 --> 00:34:41,602 Who's Owen Green? 375 00:34:43,327 --> 00:34:45,214 - How did you get that name? - Natasha called... 376 00:34:46,098 --> 00:34:47,440 Don't say her name! 377 00:34:48,005 --> 00:34:49,307 I heard her call him, OK? 378 00:34:49,341 --> 00:34:51,484 Owen was probably the last person who saw her alive. 379 00:34:52,102 --> 00:34:53,157 Yeah? 380 00:34:53,300 --> 00:34:56,151 Except for the guy that left his wallet lying by the body. 381 00:34:56,184 --> 00:34:59,003 Does that sound like something a homicide cop gets wrong? 382 00:34:59,037 --> 00:35:00,159 Whoever killed your sister 383 00:35:00,192 --> 00:35:01,718 probably did the same thing to my partner an maybe my... 384 00:35:04,960 --> 00:35:07,685 Look, you wanna help, help me find Owen Green! 385 00:35:26,180 --> 00:35:27,183 Right here. 386 00:35:27,184 --> 00:35:28,344 Green is on the top floor. 387 00:35:31,926 --> 00:35:34,539 You know what I do for a living. You try anything and I'll kill you. 388 00:36:14,130 --> 00:36:17,099 - Who's this guy. Some jerk my sister used to know. 389 00:36:22,601 --> 00:36:24,784 Owen. Owen, open up! 390 00:36:29,053 --> 00:36:30,108 Owen. 391 00:36:33,801 --> 00:36:34,858 Owen. 392 00:36:39,816 --> 00:36:40,872 Hey! 393 00:36:46,283 --> 00:36:47,795 Owen. 394 00:36:48,129 --> 00:36:49,821 Hey, Owen. 395 00:36:52,281 --> 00:36:53,617 They're coming. 396 00:36:54,921 --> 00:36:57,162 Owen, look at me! 397 00:36:59,963 --> 00:37:03,296 I know Natasha called you. You know what happened to her? 398 00:37:05,124 --> 00:37:06,322 She's gone. 399 00:37:10,226 --> 00:37:11,352 They took her. 400 00:37:13,106 --> 00:37:14,221 Owen? 401 00:37:16,272 --> 00:37:18,851 Owen, just relax. 402 00:37:19,720 --> 00:37:21,538 They took her upon their wings. 403 00:37:23,381 --> 00:37:24,941 They took her. 404 00:37:27,462 --> 00:37:28,650 Owen? 405 00:37:55,943 --> 00:38:01,704 406 00:38:02,778 --> 00:38:03,833 Jesus! 407 00:38:23,938 --> 00:38:25,430 You know it isn't anything new. 408 00:38:25,464 --> 00:38:28,235 People jump out of windows. They go crazy for no reason. 409 00:38:28,269 --> 00:38:29,471 It just happens. 410 00:38:34,177 --> 00:38:35,939 Natasha got all her work done here. 411 00:38:46,677 --> 00:38:48,355 I'll have to call back, OK? 412 00:38:51,416 --> 00:38:54,031 - Can I help you with something? - Yeah. 413 00:38:56,310 --> 00:38:57,879 What if I wanted this tattoo? 414 00:38:58,504 --> 00:38:59,207 You in the Marine Corps? 415 00:38:59,591 --> 00:39:01,751 - This one. - What's it mean? 416 00:39:03,012 --> 00:39:04,751 That's a Norse valkyrie. 417 00:39:05,277 --> 00:39:07,633 Vikings used to wear them for protection. 418 00:39:08,219 --> 00:39:10,451 Valkyries fly over the battlefield, 419 00:39:10,484 --> 00:39:12,551 picking out the righteous dead. 420 00:39:12,852 --> 00:39:16,346 They reward the people who draw first blood. 421 00:39:16,846 --> 00:39:18,481 A soldier's angel. 422 00:39:21,480 --> 00:39:26,666 In Norse mythology, the only way you get to go to heaven 423 00:39:26,866 --> 00:39:29,909 is to die in violence. 424 00:39:30,170 --> 00:39:33,226 You die in your sleep, you go to hell. 425 00:39:34,905 --> 00:39:36,211 Protection from what? 426 00:39:36,825 --> 00:39:38,907 - Huh? - What do you mean "Huh"? 427 00:39:38,941 --> 00:39:41,327 You said people get the tattos for protection. 428 00:39:41,361 --> 00:39:42,466 What are they afraid of? 429 00:39:57,423 --> 00:39:58,480 Please! 430 00:41:20,893 --> 00:41:22,012 This is far enough. 431 00:41:35,988 --> 00:41:37,321 I need to speak with Lincoln. 432 00:41:48,848 --> 00:41:50,629 433 00:41:59,637 --> 00:42:01,432 Are you expecting company there, Lincoln? 434 00:42:01,466 --> 00:42:03,129 Safe measures I know. 435 00:42:04,759 --> 00:42:07,991 - I heard about your sister. - Yeah? 436 00:42:08,944 --> 00:42:10,145 You know anything about it? 437 00:42:11,436 --> 00:42:12,847 She will not be the last. 438 00:42:17,420 --> 00:42:18,743 What about the tattoos? 439 00:42:18,989 --> 00:42:23,034 What would they mean? The wings? 440 00:42:24,906 --> 00:42:26,067 He mocks them. 441 00:42:28,673 --> 00:42:30,038 And what does that mean? 442 00:42:30,554 --> 00:42:32,287 The devil is building his army. 443 00:42:34,659 --> 00:42:35,715 Yeah? 444 00:42:37,915 --> 00:42:39,893 Does this devil have a name? 445 00:42:40,554 --> 00:42:41,933 Vinnie. 446 00:42:42,704 --> 00:42:44,636 The one you are looking for is Lupino. 447 00:42:48,714 --> 00:42:50,665 A place called Ragnarock. 448 00:42:51,041 --> 00:42:53,326 It's an old club, east side. 449 00:42:56,994 --> 00:42:58,051 Listen. 450 00:42:59,095 --> 00:43:00,869 You still got a thing with the cops, right? 451 00:43:03,149 --> 00:43:05,503 See if they learn anything about a Detective Max Payne. 452 00:43:05,890 --> 00:43:07,535 Max Payne? 453 00:43:10,481 --> 00:43:13,907 - What? - Max Payne, he's been hunting. 454 00:43:15,283 --> 00:43:18,261 Three years of kicking down doors. 455 00:43:20,955 --> 00:43:25,462 He's looking for something that god wants to stay hidden. 456 00:43:26,476 --> 00:43:29,660 And that's what makes him even more dangerous. 457 00:43:34,560 --> 00:43:35,772 Mona. 458 00:43:37,156 --> 00:43:38,687 Stay away from Max Payne. 459 00:43:41,860 --> 00:43:44,230 You don't wanna be near him when judgment day comes. 460 00:43:55,857 --> 00:43:57,535 They took her upon their wings. 461 00:43:58,449 --> 00:44:00,807 Their wings are golden, the feathers only look black. 462 00:44:03,026 --> 00:44:06,569 That's a Norse valkyrie. A soldier's angel. 463 00:44:07,790 --> 00:44:09,899 She was such a bright light in this company. 464 00:44:10,150 --> 00:44:16,102 465 00:45:43,900 --> 00:45:45,781 - What is it? What's going on? - Coffee? 466 00:45:46,683 --> 00:45:48,459 It isn't that I've been missing something. 467 00:45:50,503 --> 00:45:52,982 - There's something they been missing. - So? 468 00:45:53,202 --> 00:45:54,476 BB, what do you mean "so"? 469 00:45:55,437 --> 00:45:57,616 And what would this company want with her art papers? 470 00:45:58,291 --> 00:46:00,332 - I don't know. - Well, who then? 471 00:46:00,366 --> 00:46:01,832 Our old supervisor, what is his name? 472 00:46:01,962 --> 00:46:02,741 Max. 473 00:46:02,742 --> 00:46:04,725 - Max, this is enough. - What is his name? 474 00:46:04,957 --> 00:46:07,232 Colvin. John Colvin. Is he still around? 475 00:46:07,265 --> 00:46:09,243 - Hold on, Max! - BB. 476 00:46:09,555 --> 00:46:11,385 Is he still working for the company? 477 00:46:15,188 --> 00:46:16,441 Jason Colvin. 478 00:46:17,793 --> 00:46:20,569 - The guy's name is Jason. - Thank you. 479 00:46:35,087 --> 00:46:36,432 This is Detective Bravura. 480 00:46:36,466 --> 00:46:39,039 Detective, I need to speak with you about Max. 481 00:46:39,073 --> 00:46:41,711 Right away, please. It's urgent. 482 00:46:44,073 --> 00:46:46,492 Detective, thanks for seeing me in my office. 483 00:46:46,526 --> 00:46:48,912 I need to explain what happened to Max. 484 00:46:49,489 --> 00:46:51,485 The file can't tell you everything. 485 00:46:52,550 --> 00:46:55,483 Unless you think that's all you need to know about Max. 486 00:46:58,563 --> 00:47:01,096 Can't tell you how beautiful Michelle was. 487 00:47:02,237 --> 00:47:04,374 How happy they were together. 488 00:47:06,146 --> 00:47:08,937 Can't tell you how the baby lokked just like her. 489 00:47:13,888 --> 00:47:15,888 It started out as a robbery. 490 00:47:17,652 --> 00:47:21,852 That day, the perps were out for something more. 491 00:48:04,346 --> 00:48:05,402 Michelle? 492 00:48:07,272 --> 00:48:08,328 Michelle? 493 00:48:08,534 --> 00:48:09,588 Michelle? 494 00:48:11,318 --> 00:48:12,446 Michelle? 495 00:48:17,931 --> 00:48:21,444 It's OK. They're angels now. 496 00:49:17,097 --> 00:49:20,532 He was maybe ten minutes too late. 497 00:49:26,292 --> 00:49:27,349 That's all. 498 00:49:28,617 --> 00:49:29,701 Ten minutes. 499 00:49:42,378 --> 00:49:44,052 We looked everywhere for the third guy. 500 00:49:44,086 --> 00:49:45,727 But there was nothing to go on. 501 00:49:46,495 --> 00:49:49,817 Max transferred to Cold Case. 502 00:49:49,851 --> 00:49:51,762 Working leads that went nowhere. 503 00:49:52,073 --> 00:49:56,137 504 00:49:57,800 --> 00:49:58,882 Of course not. 505 00:50:01,522 --> 00:50:02,662 Understand! 506 00:50:03,955 --> 00:50:05,800 This is my old partner's kid. 507 00:50:07,209 --> 00:50:08,557 He's family. 508 00:50:09,008 --> 00:50:10,311 You gotta help him here. 509 00:50:11,573 --> 00:50:15,837 You should hear the kind of things Max is saying. None of it makes any sense. 510 00:50:16,388 --> 00:50:19,702 He has gotten in his head that someone here at the company is responsible. 511 00:50:20,881 --> 00:50:23,375 I'm worried he's gonna 512 00:50:23,409 --> 00:50:25,869 get into another situation before I can convince him to come in. 513 00:50:27,503 --> 00:50:30,058 - So you really think he's... - I think you need to find him. 514 00:51:02,335 --> 00:51:03,845 What is it, Jason? 515 00:51:12,741 --> 00:51:14,661 516 00:51:22,301 --> 00:51:23,676 Is this a threat? 517 00:51:25,317 --> 00:51:26,372 No. 518 00:51:26,826 --> 00:51:27,906 No. 519 00:51:29,380 --> 00:51:30,728 I just thought you should be aware. 520 00:51:33,112 --> 00:51:34,492 Just take care of it, Jason. 521 00:52:06,326 --> 00:52:07,618 There is someone in your office. 522 00:52:11,341 --> 00:52:13,935 It's a detective. 523 00:52:28,485 --> 00:52:29,750 This your daughter? 524 00:52:32,347 --> 00:52:33,472 Yes, it is. 525 00:52:34,622 --> 00:52:35,763 Three years old. 526 00:52:36,158 --> 00:52:37,252 She's beautiful. 527 00:52:38,026 --> 00:52:41,536 - Is there something I can help you with, detective? - I don't know yet. 528 00:52:43,651 --> 00:52:46,914 Maybe if you told me what this was about... 529 00:52:48,272 --> 00:52:51,619 It's a homicide. Multiple homicides. 530 00:52:54,513 --> 00:52:55,756 I didn't get your name. 531 00:52:58,145 --> 00:52:59,224 Max Payne. 532 00:53:01,193 --> 00:53:04,148 Sorry, didn't recognize you. 533 00:53:04,759 --> 00:53:05,815 It's OK. 534 00:53:06,940 --> 00:53:09,174 What can you tell me about what Michelle was working on? 535 00:53:10,146 --> 00:53:12,537 Right before she died. 536 00:53:20,473 --> 00:53:22,033 Routine projects. 537 00:53:24,987 --> 00:53:26,547 Nothing really out of the ordinary. 538 00:53:32,716 --> 00:53:36,090 Look, it's really hard to be specific that long ago. 539 00:53:37,273 --> 00:53:38,798 Well, can you look it up? 540 00:53:40,550 --> 00:53:41,991 I don't know how I would, really. 541 00:53:45,691 --> 00:53:47,439 You know, that far back... 542 00:53:47,778 --> 00:53:51,496 Any documents that we had would be gone and... 543 00:53:55,584 --> 00:53:57,214 I'm not sure of any other way. 544 00:53:57,559 --> 00:53:59,076 So there's just no trace of her? 545 00:53:59,541 --> 00:54:01,837 It's nothing personal. We just... 546 00:54:03,397 --> 00:54:06,144 We can't keep safe everything. 547 00:54:06,748 --> 00:54:09,825 - You need to make a call? - Maybe I should. 548 00:54:11,813 --> 00:54:13,232 A beautiful office you have. 549 00:54:15,315 --> 00:54:17,685 Jackie, hi... 550 00:54:20,106 --> 00:54:21,873 - What do you know? - Wait! 551 00:54:24,093 --> 00:54:26,154 I need to talk to somebody about a woman that used to work here. 552 00:54:26,576 --> 00:54:27,787 You can have a seat over there. 553 00:54:33,116 --> 00:54:34,150 Mister Colvin? 554 00:54:34,151 --> 00:54:36,196 - You're lying to me. Why? - I'm not. 555 00:54:37,120 --> 00:54:38,354 Mister Colvin? 556 00:54:39,386 --> 00:54:40,723 Tell me what happened to Michelle! 557 00:54:41,023 --> 00:54:41,921 I don't know. 558 00:54:41,922 --> 00:54:43,263 Mister Colvin, are you OK? 559 00:54:43,784 --> 00:54:44,839 Jackie? 560 00:54:44,921 --> 00:54:46,829 Mister Colvin, it's Jackie. I can hear you. 561 00:54:47,981 --> 00:54:49,037 Are you alright? 562 00:54:52,695 --> 00:54:53,776 What was she working on? 563 00:54:53,809 --> 00:54:54,866 I don't know. 564 00:54:55,411 --> 00:54:58,399 I was in charge of a different project. There was a government contract. 565 00:54:58,433 --> 00:55:01,388 - What did it have to do with Michelle? - Nothing, she was just... 566 00:55:05,585 --> 00:55:07,469 - Security. - Can I speak to BB please? 567 00:55:09,379 --> 00:55:10,321 Yeah! 568 00:55:10,322 --> 00:55:11,853 BB, help! It's Jackie. Jason's in trouble. 569 00:55:11,887 --> 00:55:12,666 What? 570 00:55:12,667 --> 00:55:13,798 Shall I call the other guys? 571 00:55:13,832 --> 00:55:15,245 No, no, no. I'll call. 572 00:55:15,279 --> 00:55:16,336 Hurry, please! 573 00:55:23,208 --> 00:55:24,377 It was a military operation. 574 00:55:25,368 --> 00:55:29,015 It was something to make soldiers more aggressive in combat. 575 00:55:29,771 --> 00:55:31,078 It was a disaster. 576 00:55:32,183 --> 00:55:36,130 In only one percent, it made them invincible, alright? 577 00:55:36,473 --> 00:55:38,555 The rest suffered horrible hallucinations. 578 00:55:38,588 --> 00:55:39,757 Devils and demons. 579 00:55:41,999 --> 00:55:43,479 It drove them insane. 580 00:55:44,398 --> 00:55:46,836 The effects weren't controlable. 581 00:55:48,933 --> 00:55:51,781 And this stuff was so addictive, we couldn't even guarantee the safety of our own scientists. 582 00:55:52,944 --> 00:55:54,279 We had to shut it down. 583 00:55:54,677 --> 00:55:56,900 The test subjects had taken to follow them home. 584 00:55:57,861 --> 00:55:59,871 They'd kill them just for an extra dose. 585 00:56:01,175 --> 00:56:03,962 - Is that what happened to Michelle? - No. 586 00:56:16,076 --> 00:56:17,511 What do you mean "no"? What hapenend to her then? 587 00:56:20,899 --> 00:56:22,538 She didn't even know what was coming for her. 588 00:56:23,407 --> 00:56:25,759 Mister Colvin, I called security and they're on their way. 589 00:56:25,792 --> 00:56:29,525 I will tell you what happened. You gotta get me out of her though. 590 00:56:29,992 --> 00:56:31,265 - Right now. - What are you talking about? 591 00:56:31,299 --> 00:56:33,489 I will confess to everything, but you gotta... 592 00:56:33,523 --> 00:56:35,913 That's not good enough. You tell me what happened to her right now. 593 00:56:35,947 --> 00:56:38,304 She was killed because of the drug. 594 00:56:39,390 --> 00:56:42,640 The envelope. Bring it with us! Everything, it's all in there. 595 00:56:43,728 --> 00:56:46,271 Please, you gotta protect me from them. 596 00:56:47,119 --> 00:56:48,333 Who are you talking about? 597 00:56:49,070 --> 00:56:50,856 The man who killed your wife. 598 00:56:51,937 --> 00:56:52,993 Get the envelope! 599 00:56:53,555 --> 00:56:54,610 Get it! 600 00:56:55,523 --> 00:56:56,579 Let's go! 601 00:57:02,125 --> 00:57:04,553 All down! NYPD! 602 00:57:12,740 --> 00:57:19,460 603 00:57:45,435 --> 00:57:46,220 Central dispatch. 604 00:57:46,221 --> 00:57:47,395 This is Jim Bravura, IA. 605 00:57:47,428 --> 00:57:49,380 What unit is responding to the Aesir call? 606 00:57:54,872 --> 00:57:56,880 The Aesir building. You mean nobody has called anything in yet? 607 00:57:56,914 --> 00:57:57,970 Would you like to report something? 608 00:57:57,987 --> 00:57:58,993 Hell yes, I'd like to report something. 609 00:57:58,994 --> 00:58:00,810 We have machine gun fire in Midtown. 610 00:58:59,420 --> 00:59:00,476 Put your hands up! 611 00:59:00,981 --> 00:59:03,080 - You need to come in now. - Not a chance. 612 00:59:04,127 --> 00:59:06,539 - Colvin knew. 613 00:59:07,291 --> 00:59:10,038 Take it easy, Max! We'll talk about this right now. 614 00:59:23,157 --> 00:59:24,336 Great job, boys. 615 00:59:24,370 --> 00:59:25,953 You see what you did? You let him get away. 616 00:59:25,987 --> 00:59:27,535 Everybody's gonna get a medal for this. 617 00:59:27,569 --> 00:59:29,036 Great, damn. 618 00:59:37,181 --> 00:59:38,567 I'm at the office. I'll call you back. 619 01:00:05,778 --> 01:00:10,146 And will forever give them the combat edge in conflicts of the future. 620 01:00:10,180 --> 01:00:13,107 Valkyr. 100% effective. 621 01:00:13,141 --> 01:00:15,422 100% combat tested. 622 01:00:15,456 --> 01:00:18,618 The new weapon in the war on terror. 623 01:00:18,652 --> 01:00:21,363 Valkyr, the strength of freedom. 624 01:00:21,397 --> 01:00:24,918 Valkyr, winning the war on terror. 625 01:00:24,952 --> 01:00:26,299 You need to see this. 626 01:00:28,833 --> 01:00:30,313 From the dawn of time 627 01:00:30,346 --> 01:00:34,846 great generals have always known the one fundamental truth of warfare. 628 01:00:34,879 --> 01:00:37,410 Morale wins battles. 629 01:00:37,636 --> 01:00:41,777 Thanks to the breakthroughs made by Aesir Pharmaceuticals 630 01:00:41,811 --> 01:00:45,918 the military of tomorrow will be able to unlock the limitless potential 631 01:00:45,952 --> 01:00:47,807 insde every soldier. 632 01:00:48,409 --> 01:00:52,939 Introducing Valkyr, the strength of freedom. 633 01:00:53,358 --> 01:00:56,585 That's what this is about? A drug? 634 01:01:04,760 --> 01:01:07,760 How is your experience of combat improved 635 01:01:07,794 --> 01:01:09,824 since taking the drug Valkyr? 636 01:01:10,326 --> 01:01:12,440 Well, I'm never scared for starters. 637 01:01:13,315 --> 01:01:14,388 Describe to me, if you will, 638 01:01:14,421 --> 01:01:17,468 how is Valkyr winning the war on terror? 639 01:01:17,501 --> 01:01:20,841 You face down a group of insurgents and instead of fear 640 01:01:20,875 --> 01:01:25,483 you're filled with peace, I guess. 641 01:01:25,883 --> 01:01:28,061 It's like something's watching over you from above. 642 01:01:28,094 --> 01:01:30,205 You feel like you have wings. 643 01:01:30,239 --> 01:01:33,925 So when you say you feel stronger, more secure, more capable. 644 01:01:33,958 --> 01:01:37,914 Definitely. It's just whatever it takes to win the war out there. 645 01:01:38,535 --> 01:01:41,278 You feel indestructible. Nothing can stop me. 646 01:01:41,995 --> 01:01:43,423 I can face anything. 647 01:01:44,635 --> 01:01:46,489 Have you noticed any side effects? 648 01:01:49,502 --> 01:01:51,567 I can only speak for myself and no. 649 01:01:52,228 --> 01:01:53,284 I apologize. 650 01:01:54,426 --> 01:01:56,967 - You wanna do it again? - No, we're good. 651 01:02:01,987 --> 01:02:03,319 Killed my wife. 652 01:02:05,724 --> 01:02:06,878 653 01:02:09,491 --> 01:02:11,481 He's in an old club called Ragnarock. 654 01:02:15,213 --> 01:02:18,228 - You know where it is? - Yeah. 655 01:02:27,111 --> 01:02:29,753 Forget it, Max! You go there, you die. 656 01:02:33,281 --> 01:02:35,870 You have my help with anything else, but not to go in there. 657 01:02:35,904 --> 01:02:37,073 Yeah, you keep it. 658 01:02:41,242 --> 01:02:43,192 You don't wanna make it out alive. 659 01:02:46,274 --> 01:02:49,300 Do you think that if he puts you out of your misery, you'll be with them again? 660 01:02:50,593 --> 01:02:52,586 Yeah, I hope that's really the way it works. 661 01:04:20,737 --> 01:04:21,935 662 01:04:25,670 --> 01:04:27,723 Unit six, Lupino is secure. 663 01:08:47,856 --> 01:08:49,229 Do you hear them coming? 664 01:08:53,933 --> 01:08:56,056 We'll see which one of us they're flying for. 665 01:08:57,878 --> 01:08:59,902 We'll see which one of us they love best. 666 01:09:02,979 --> 01:09:04,209 667 01:09:06,821 --> 01:09:07,899 Angels. 668 01:09:09,804 --> 01:09:11,454 The angels are not done with you yet. 669 01:09:28,737 --> 01:09:30,198 BB? 670 01:09:35,580 --> 01:09:36,837 What's going on here, BB? 671 01:09:38,803 --> 01:09:39,859 Let's go! 672 01:09:41,431 --> 01:09:42,930 Let's get out of here! 673 01:09:51,515 --> 01:09:53,672 BB, BB, what's going on here? 674 01:09:54,107 --> 01:09:56,400 BB, I looked at Lupino. He didn't know who I was. 675 01:09:56,433 --> 01:09:57,623 What are you doing here? 676 01:10:02,077 --> 01:10:03,866 - Now? - No, not yet. 677 01:10:04,776 --> 01:10:05,833 Cuff him! 678 01:10:11,909 --> 01:10:15,640 What was I supposed to do? Michelle kept nosing around. 679 01:10:16,089 --> 01:10:19,076 Some boxes from the dead project went missing. 680 01:10:19,441 --> 01:10:22,451 She mentionned it to me without knowing what it really meant. I had to... 681 01:10:22,693 --> 01:10:24,747 I had to talk to her. 682 01:10:26,023 --> 01:10:28,649 Show her my side before she took it to someone else. 683 01:10:29,607 --> 01:10:30,663 Before that night... 684 01:10:31,198 --> 01:10:34,828 The things that went wrong for me seemed impossible to do anything about. 685 01:10:36,223 --> 01:10:38,606 Michelle was the first problem in my life 686 01:10:38,639 --> 01:10:40,589 small enough to reach out and stop. 687 01:10:43,410 --> 01:10:44,499 Once that happened 688 01:10:44,533 --> 01:10:46,979 I realized I could use the strength of my hands 689 01:10:47,012 --> 01:10:49,409 to keep one thing from being taken away from me. 690 01:10:52,098 --> 01:10:55,154 At the time Michelle stopped screaming that night, 691 01:10:55,919 --> 01:10:57,841 I'd learned the most amazing lesson. 692 01:10:59,862 --> 01:11:03,313 I could keep doing this my entire life. 693 01:11:05,655 --> 01:11:09,052 I was a new person that night. 694 01:11:10,334 --> 01:11:11,734 And from there, 695 01:11:11,932 --> 01:11:14,418 figuring out how to put the drug on the street, 696 01:11:14,452 --> 01:11:16,906 how to make use of Lupino and the rest of them, 697 01:11:16,940 --> 01:11:18,017 it was easy. 698 01:11:18,316 --> 01:11:19,848 But only because of Michelle, 699 01:11:20,871 --> 01:11:23,492 the first problem I really solved for myself. 700 01:11:42,067 --> 01:11:43,123 OK, enough! 701 01:11:43,565 --> 01:11:45,155 Enough of this shit. 702 01:11:45,988 --> 01:11:47,044 BB. 703 01:11:54,093 --> 01:11:55,870 It's not like we didn't see it coming. 704 01:11:57,175 --> 01:12:01,939 Sullen, withdrawn, Max just never seemed the same after the tragedy. 705 01:12:04,040 --> 01:12:05,255 Grab me some of that rope! 706 01:12:06,770 --> 01:12:09,308 It's a good thing your father didn't live to see it. 707 01:12:11,261 --> 01:12:14,034 The great Bill Payne's only son. 708 01:12:16,661 --> 01:12:20,122 A strung-out junkie suicide. 709 01:12:22,543 --> 01:12:23,784 It would have eaten him alive. 710 01:12:29,938 --> 01:12:30,338 Get him down! 711 01:12:54,573 --> 01:12:55,651 Screw him! 712 01:12:56,477 --> 01:12:57,632 He'll freeze to death. 713 01:13:01,263 --> 01:13:02,319 Come on! 714 01:14:30,538 --> 01:14:31,890 Not yet, Max. 715 01:16:59,241 --> 01:17:00,297 Neville. 716 01:17:00,411 --> 01:17:01,643 What the hell is going on? 717 01:17:01,940 --> 01:17:04,580 Why is half my force sitting here instead of being out on the street? 718 01:17:04,790 --> 01:17:05,882 Under what authority... 719 01:17:05,916 --> 01:17:09,744 I'm investigating the shooting of an unarmed civilian, Jason Colvin, 720 01:17:10,029 --> 01:17:12,455 and the attempted murder of Detective Max Payne. 721 01:17:12,650 --> 01:17:14,417 Really? I heard he took the first shot 722 01:17:14,450 --> 01:17:16,299 and if I know the kind of men that I serve with 723 01:17:16,333 --> 01:17:18,004 I don't think that they're gonna contradict that. 724 01:17:18,037 --> 01:17:19,492 And what kind of men would that be? 725 01:17:19,525 --> 01:17:21,492 These are the real cops. 726 01:17:21,525 --> 01:17:23,127 - No offense. - None taken. 727 01:17:23,363 --> 01:17:27,100 Agent Taliente, I'd like you to meet a real cop. 728 01:17:27,595 --> 01:17:31,045 Detective, Jack Taliente, special agent, FBI. 729 01:17:31,078 --> 01:17:32,275 Who are you? 730 01:17:37,434 --> 01:17:39,413 Bravura called in the FBI. 731 01:17:40,628 --> 01:17:41,694 They are on their way. 732 01:17:45,667 --> 01:17:46,988 For god's sake, come on! 733 01:17:47,362 --> 01:17:49,298 Max is dead. They got nothing else. 734 01:17:49,810 --> 01:17:50,866 Come on! 735 01:18:00,629 --> 01:18:01,686 Calm down, Joe! 736 01:18:16,617 --> 01:18:17,691 The car is waiting, sir. 737 01:18:34,035 --> 01:18:35,292 Oh shit! 738 01:18:37,546 --> 01:18:38,955 He's not dead. He's here. 739 01:18:39,376 --> 01:18:40,432 Bullshit. 740 01:18:49,952 --> 01:18:51,008 Where the hell is he? 741 01:18:54,976 --> 01:18:56,320 742 01:19:01,216 --> 01:19:03,616 743 01:19:03,617 --> 01:19:06,496 744 01:19:07,851 --> 01:19:08,908 Who are you calling? 745 01:19:13,686 --> 01:19:14,741 It's late. 746 01:19:15,058 --> 01:19:17,077 I need you to send a helicopter to the roof. 747 01:19:17,332 --> 01:19:18,596 What are you talking about, BB? 748 01:19:18,911 --> 01:19:21,980 The Michelle Payne thing is coming back on us. 749 01:19:29,537 --> 01:19:31,745 750 01:19:31,746 --> 01:19:34,433 751 01:19:47,864 --> 01:19:49,168 Take some C4. 752 01:19:50,097 --> 01:19:52,215 Wire it, so he can't make it to the roof. 753 01:19:52,620 --> 01:19:53,676 Are you nuts? 754 01:19:54,821 --> 01:19:57,613 You saw him. You saw him, Joe. 755 01:19:57,897 --> 01:19:59,179 He's not gonna stop. 756 01:20:25,950 --> 01:20:27,269 We got multiple shots fired. 757 01:20:27,303 --> 01:20:29,536 We need back-up ASAP. 758 01:20:48,482 --> 01:20:50,855 - Michelle? - Max. 759 01:20:54,080 --> 01:20:55,293 Max. 760 01:22:03,465 --> 01:22:04,521 Max. 761 01:22:05,442 --> 01:22:06,509 Max, come on! 762 01:22:08,475 --> 01:22:11,641 Listen. I will hold them off for as long as I can, but you have to finish this. 763 01:22:14,192 --> 01:22:15,248 Max, come on! 764 01:22:16,202 --> 01:22:17,257 Come on! 765 01:22:17,830 --> 01:22:20,156 Help me! Take it! 766 01:22:23,185 --> 01:22:24,505 Max, come on! Look at me! 767 01:22:27,504 --> 01:22:29,086 You're not done yet. 768 01:22:39,510 --> 01:22:43,469 769 01:22:43,470 --> 01:22:44,896 770 01:23:16,773 --> 01:23:18,004 Be careful with that thing! 771 01:23:19,141 --> 01:23:20,314 Come on now, Mona! 772 01:23:22,570 --> 01:23:24,365 I'm sure we can work something out. 773 01:23:33,076 --> 01:23:34,132 BB. 774 01:24:01,167 --> 01:24:02,742 Detective Max Payne is in the line of fire. 775 01:24:02,776 --> 01:24:04,947 Snipers will not take the shot. 776 01:24:08,816 --> 01:24:09,566 Bravura. 777 01:24:09,567 --> 01:24:11,625 Take Payne alive if there's anything left. 778 01:24:27,993 --> 01:24:29,401 Now I'm down, BB. 779 01:25:15,334 --> 01:25:18,607 - Bravura, you alright? - Get everybody upstairs now! 780 01:25:18,830 --> 01:25:22,224 Guys, that's our cue. Division one, let's go right now! 781 01:25:22,258 --> 01:25:23,857 On the floor. Let's go! 782 01:25:30,784 --> 01:25:31,455 Where are you? 783 01:26:02,368 --> 01:26:04,782 It's unbelievable. All that snow. 784 01:26:05,595 --> 01:26:07,830 I watch it end up being a beautiful day. 785 01:26:11,445 --> 01:26:12,886 You want my confession first? 786 01:27:21,565 --> 01:27:23,153 I don't know about heaven. 787 01:27:30,271 --> 01:27:32,035 But I do believe in angels. 788 01:27:35,259 --> 01:27:37,136 It's dad. 789 01:27:40,952 --> 01:27:42,417 It's your dad. 790 01:27:50,158 --> 01:27:51,436 Not yet, Max. 791 01:27:58,500 --> 01:28:01,004 Max Payne is alive. 792 01:28:00,600 --> 01:28:06,500 793 01:28:06,501 --> 01:28:11,000 794 01:28:11,001 --> 01:28:25,200