1 00:00:39,990 --> 00:00:42,409 (EERIE MUSIC PLAYING) 2 00:00:59,509 --> 00:01:01,928 (EERIE MUSIC CONTINUES) 3 00:01:15,483 --> 00:01:16,735 (DOOR CREAKS) 4 00:01:19,279 --> 00:01:20,447 MAN: Annie. 5 00:01:24,743 --> 00:01:26,244 Daddy? 6 00:01:26,244 --> 00:01:27,662 - Dad... - Go back to sleep. 7 00:01:27,662 --> 00:01:29,873 - (EERIE GROWL) - (ANNIE CRYING) 8 00:01:29,873 --> 00:01:32,208 (SINISTER MUSIC PLAYING) 9 00:01:41,718 --> 00:01:43,637 (DOOR CREAKS SOFTLY) 10 00:01:43,637 --> 00:01:45,722 (LOW DEMONIC SNARLING) 11 00:01:55,106 --> 00:01:57,067 (RUSTLING) 12 00:01:58,777 --> 00:02:00,779 (DEMONIC GROWL) 13 00:02:01,821 --> 00:02:03,323 MAN: Let me hold you. 14 00:02:03,323 --> 00:02:05,533 (ANNIE CONTINUES CRYING) 15 00:02:06,576 --> 00:02:08,578 (RUSTLING) 16 00:02:10,789 --> 00:02:13,208 (SHUSHING) It's okay. 17 00:02:14,709 --> 00:02:15,835 It's just me. 18 00:02:16,002 --> 00:02:17,545 (DISTORTED) It's your daddy. 19 00:02:18,546 --> 00:02:20,799 - (ANNIE SCREAMING) - (SINISTER MUSIC CONTINUES) 20 00:02:20,799 --> 00:02:21,883 - It's me! - (BLOOD SPLATS) 21 00:02:21,883 --> 00:02:23,093 (MUSIC STOPS) 22 00:02:28,890 --> 00:02:30,892 (DOOR CREAKS SOFTLY) 23 00:02:32,310 --> 00:02:34,771 - (DOOR SHUTS) - (EERIE MUSIC PLAYS) 24 00:02:41,569 --> 00:02:42,654 (MUSIC FADES) 25 00:02:48,618 --> 00:02:50,620 (DOOR CREAKS SOFTLY) 26 00:03:21,860 --> 00:03:24,070 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 27 00:03:31,286 --> 00:03:33,079 (SNIFFING) 28 00:03:55,268 --> 00:03:57,604 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 29 00:04:08,156 --> 00:04:10,158 (ALARM BEEPING) 30 00:04:11,076 --> 00:04:12,786 - (LIGHT BALL THUDS) - (GASPING) 31 00:04:18,249 --> 00:04:19,250 (ALARM STOPS) 32 00:04:22,128 --> 00:04:23,254 (YAWNS) 33 00:04:31,554 --> 00:04:33,682 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 34 00:04:41,564 --> 00:04:42,565 (GRUNTS) 35 00:04:53,576 --> 00:04:54,577 WOMAN: I... 36 00:04:55,870 --> 00:04:57,872 might've lost my cool a little. 37 00:04:59,332 --> 00:05:01,042 Then I made an ultimatum. 38 00:05:02,877 --> 00:05:03,878 Okay. 39 00:05:06,006 --> 00:05:08,300 WOMAN: I'm just scared that she's stringing me along. 40 00:05:10,385 --> 00:05:11,761 What are you scared of? 41 00:05:13,930 --> 00:05:15,390 WOMAN: That she doesn't love me. 42 00:05:18,643 --> 00:05:20,937 What are you really scared of? 43 00:05:24,274 --> 00:05:26,318 - Being alone. - Yeah. 44 00:05:26,318 --> 00:05:28,737 I get it. It can be scary to be alone. 45 00:05:30,572 --> 00:05:31,740 "Where there is fear..." 46 00:05:31,740 --> 00:05:34,492 "There is your task." 47 00:05:34,492 --> 00:05:36,369 (BOTH CHUCKLE) 48 00:05:36,369 --> 00:05:37,662 Carl Jung had it figured out. 49 00:05:37,662 --> 00:05:40,165 - (FOOTSTEPS) - (FLOOR CREAKS) 50 00:05:40,165 --> 00:05:43,293 Uh, that's a good place to end for today. 51 00:05:43,293 --> 00:05:45,754 I gotta get my kids to school. (INHALES) 52 00:05:45,920 --> 00:05:46,963 It's been a month. 53 00:05:46,963 --> 00:05:48,798 It's their first day back. They're a little anxious. 54 00:05:49,382 --> 00:05:50,592 Not that they should be standing 55 00:05:50,592 --> 00:05:52,344 right outside the door. 56 00:05:53,553 --> 00:05:55,055 WOMAN: I feel like such a jerk. 57 00:05:55,889 --> 00:05:58,475 None of my shit compares to what you're dealing with. 58 00:05:58,642 --> 00:06:00,268 Well, we're not here to talk about me. 59 00:06:00,268 --> 00:06:01,895 After you. 60 00:06:02,062 --> 00:06:03,480 - You got your pencils? - SAWYER: Yes. 61 00:06:03,480 --> 00:06:04,898 Okay. What about your math book? 62 00:06:04,898 --> 00:06:06,024 SAWYER: Yes. 63 00:06:06,274 --> 00:06:07,484 Uh, wait a minute. Did you brush your teeth? 64 00:06:07,484 --> 00:06:08,568 - Yes. Yes. - You did? 65 00:06:08,568 --> 00:06:10,028 Do you wanna use the bathroom, or no? 66 00:06:10,028 --> 00:06:11,112 SAWYER: No. 67 00:06:11,905 --> 00:06:13,531 WILL: Sadie, come on! We're gonna be late! 68 00:06:13,531 --> 00:06:14,616 Sadie... 69 00:06:15,867 --> 00:06:16,868 SADIE: What? 70 00:06:20,538 --> 00:06:21,539 Nothing. 71 00:06:21,665 --> 00:06:22,666 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 72 00:06:23,750 --> 00:06:24,960 Looks nice on you. 73 00:06:25,126 --> 00:06:28,463 Just, uh, put on a jacket 'cause we're gonna... 74 00:06:28,630 --> 00:06:30,006 It's cold out there. 75 00:06:30,173 --> 00:06:31,758 SAWYER: What if I accidentally swallow it? 76 00:06:31,758 --> 00:06:33,385 SADIE: Then it'll come out in your shit. 77 00:06:33,385 --> 00:06:34,469 WILL: It's not gonna come out in your shit. 78 00:06:34,469 --> 00:06:35,553 - Sadie. - SADIE: Back. Forward. 79 00:06:35,553 --> 00:06:36,846 I don't think you should keep pulling it. 80 00:06:36,846 --> 00:06:37,931 - Pull it out. - No, don't give her 81 00:06:37,931 --> 00:06:39,015 - that advice. - SADIE: What? Yes. 82 00:06:39,015 --> 00:06:40,100 Don't give her that... Don't listen to... 83 00:06:40,100 --> 00:06:42,102 - No, no, no. Don't... - Should I go soft or hard? 84 00:06:42,102 --> 00:06:43,687 - No, no, no, don't listen... - SADIE: Hard. 85 00:06:43,687 --> 00:06:45,063 Put on your seat belt, please. 86 00:06:45,063 --> 00:06:47,357 - Okay, jeez. - Mom would know what to do. 87 00:06:47,357 --> 00:06:50,276 (MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS) 88 00:06:52,487 --> 00:06:53,697 Well, I could pull it out myself. 89 00:06:53,697 --> 00:06:54,781 - How would you like that? - SAWYER: What? 90 00:06:54,781 --> 00:06:55,949 - Let me pull it out. - SAWYER: What? (LAUGHS) 91 00:06:55,949 --> 00:06:57,284 WILL: I'll pull it out right now. I'm gonna pull it out. 92 00:06:57,284 --> 00:06:58,702 (SAWYER AND SADIE LAUGH) 93 00:06:58,702 --> 00:06:59,828 (SCHOOL BELL RINGS) 94 00:07:01,705 --> 00:07:03,498 (MUFFLED CHATTER) 95 00:07:06,584 --> 00:07:08,336 - You okay? - SADIE: I'm fine. 96 00:07:09,629 --> 00:07:10,880 Have a great day. 97 00:07:11,381 --> 00:07:12,799 (STUDENTS CHATTERING) 98 00:07:18,513 --> 00:07:20,932 (MELLOW INDIE ROCK SONG PLAYING) 99 00:07:26,563 --> 00:07:28,148 (MUFFLED) Hey. Hey, Sadie. 100 00:07:28,148 --> 00:07:29,774 I'm... I'm sorry about your mom. 101 00:07:32,319 --> 00:07:34,863 BOY 1: Uh, sorry about your mom. 102 00:07:37,866 --> 00:07:38,867 BOY 2: Sorry, Sadie. 103 00:07:40,368 --> 00:07:41,411 BOY 3: You're back. 104 00:07:42,412 --> 00:07:43,455 BOY 4: Sorry, Sadie. 105 00:07:43,455 --> 00:07:45,957 GIRL: Hey, Sadie. Sorry about your mom. 106 00:07:49,127 --> 00:07:50,128 (MUSIC STOPS) 107 00:07:50,128 --> 00:07:52,339 (STUDENTS CHATTERING) 108 00:08:03,933 --> 00:08:05,060 GIRL: Hey. 109 00:08:07,062 --> 00:08:08,063 Hey. 110 00:08:08,188 --> 00:08:09,731 - What's up? - GIRL: I, uh... 111 00:08:11,608 --> 00:08:13,485 I still can't believe it, you know? 112 00:08:14,444 --> 00:08:15,612 I know. 113 00:08:18,198 --> 00:08:20,408 But, um, welcome back. (CHUCKLES) 114 00:08:20,408 --> 00:08:22,577 Oh, my God. That's... (CHUCKLES) 115 00:08:22,577 --> 00:08:25,163 That's really stupid to say. 116 00:08:26,623 --> 00:08:29,918 Thanks for, like, actually talking to me. 117 00:08:30,085 --> 00:08:31,544 Everyone else is staring at me 118 00:08:31,544 --> 00:08:33,254 like I have some kind of disease. 119 00:08:33,254 --> 00:08:34,631 You're sick? 120 00:08:34,798 --> 00:08:37,050 - That's so shitty. - SADIE: No, I... 121 00:08:37,050 --> 00:08:38,885 (CHUCKLES) Just forget it. 122 00:08:39,052 --> 00:08:41,179 You know, I like your dress. 123 00:08:41,680 --> 00:08:42,681 I'd wear it if I could pull it off. 124 00:08:42,681 --> 00:08:44,265 It's like a... It's like a statement. 125 00:08:44,265 --> 00:08:45,475 - ANNE: Yeah, it's cute. - Thanks. 126 00:08:45,475 --> 00:08:47,852 - CASSIDY: Yeah. - I mean, it was my mom's. 127 00:08:48,019 --> 00:08:50,230 Are you sure that's a good idea? 128 00:08:51,523 --> 00:08:53,066 Why am I sure what's a good idea? 129 00:08:53,233 --> 00:08:54,609 I... I just... Wearing her clothes, 130 00:08:54,609 --> 00:08:56,569 it seems like it might make it harder to move on, 131 00:08:56,569 --> 00:08:57,654 or whatever. 132 00:08:58,363 --> 00:09:00,073 I don't wanna "move on." 133 00:09:00,782 --> 00:09:01,950 Okay. Maybe you don't want 134 00:09:01,950 --> 00:09:03,285 - to creep people out either. - Nat, come on. 135 00:09:03,827 --> 00:09:04,828 NATALIE: What? I'm just... BETHANY: Let's not... 136 00:09:04,828 --> 00:09:06,246 I'm just trying to help. 137 00:09:06,246 --> 00:09:08,164 (SOFTLY) No, you're being a bitch. 138 00:09:08,164 --> 00:09:09,249 CASSIDY: Wait, hold on. 139 00:09:09,249 --> 00:09:11,084 - I'm sorry. What did you say? - Nat. Nat... 140 00:09:11,084 --> 00:09:13,962 - No, what did you say? - I said you're being a bitch. 141 00:09:13,962 --> 00:09:15,505 CASSIDY: No, no, no, Natalie! Let's not... 142 00:09:16,172 --> 00:09:17,924 BETHANY: (GASPS) Oh, my God. 143 00:09:17,924 --> 00:09:19,009 CASSIDY: Natalie, what did you do? 144 00:09:19,384 --> 00:09:21,136 - (CHUCKLES) - No, stop. 145 00:09:23,888 --> 00:09:25,890 (SOMBER MUSIC PLAYS) 146 00:09:26,891 --> 00:09:27,892 Do you need something 147 00:09:27,892 --> 00:09:29,144 - to change into? - Just leave me alone. 148 00:09:34,399 --> 00:09:35,734 - Oh, my God. - You can't laugh at that. 149 00:09:35,734 --> 00:09:36,901 - Nat, what the hell? - NATALIE: What? 150 00:09:38,194 --> 00:09:40,196 (CRYING QUIETLY) 151 00:09:43,158 --> 00:09:44,451 WILL: That's okay. You're gonna get there. 152 00:09:44,451 --> 00:09:45,660 - Just be patient. - Okay. 153 00:09:45,660 --> 00:09:47,787 Well, you've been doing the same thing for 30 years, 154 00:09:47,787 --> 00:09:49,789 we've been working together for what? Two? 155 00:09:51,166 --> 00:09:52,542 Okay. Okay. 156 00:09:52,709 --> 00:09:53,710 Thanks. 157 00:09:53,877 --> 00:09:54,878 You got this. 158 00:09:57,589 --> 00:09:58,923 I'll see you next week. 159 00:10:02,135 --> 00:10:03,970 (SIGHS) 160 00:10:06,598 --> 00:10:08,600 (LOW EERIE MUSIC PLAYS) 161 00:10:17,817 --> 00:10:19,110 (DOOR CREAKS) 162 00:10:21,988 --> 00:10:23,448 Dr. Harper? 163 00:10:23,948 --> 00:10:25,158 Can I help you? 164 00:10:26,451 --> 00:10:28,328 I need to talk to you. 165 00:10:28,495 --> 00:10:29,704 I'm sorry, I don't see anyone 166 00:10:29,704 --> 00:10:31,873 without an initial phone consultation. 167 00:10:32,040 --> 00:10:33,083 So, you'll have to make an appointment. 168 00:10:33,083 --> 00:10:34,250 Please. 169 00:10:36,711 --> 00:10:37,837 If I don't tell somebody, 170 00:10:37,837 --> 00:10:40,173 I don't know what I'm gonna do. 171 00:10:47,472 --> 00:10:48,556 What's your name? 172 00:10:49,307 --> 00:10:50,517 Lester. 173 00:10:51,101 --> 00:10:52,978 Lester Billings. 174 00:10:54,771 --> 00:10:56,773 Good to meet you, Lester. 175 00:10:58,316 --> 00:10:59,776 Come in. I got a... 176 00:10:59,776 --> 00:11:01,319 I got a free hour. 177 00:11:01,820 --> 00:11:03,321 - Thank you. - Please. 178 00:11:13,915 --> 00:11:15,166 You wanna hang up your jacket? 179 00:11:15,166 --> 00:11:16,584 Might make you more comfortable. 180 00:11:18,169 --> 00:11:19,671 Can you shut it? 181 00:11:21,006 --> 00:11:22,340 Excuse me? 182 00:11:24,259 --> 00:11:25,635 The door. 183 00:11:29,973 --> 00:11:31,141 Sure. 184 00:11:31,891 --> 00:11:34,936 I have a few forms I need you to fill out. 185 00:11:37,439 --> 00:11:38,523 (RECORDER BEEPS) 186 00:11:38,523 --> 00:11:40,608 I use this with all my new clients. 187 00:11:40,775 --> 00:11:42,902 This is for record-keeping purposes only. 188 00:11:42,902 --> 00:11:44,529 So anything you say in here 189 00:11:44,529 --> 00:11:46,406 is strictly confidential. 190 00:11:46,406 --> 00:11:48,074 Is that okay? 191 00:11:52,454 --> 00:11:54,372 Is this your first time seeing a therapist? 192 00:11:54,372 --> 00:11:55,457 LESTER: Mm-hmm. 193 00:11:56,666 --> 00:11:57,667 Well, why don't we start 194 00:11:57,667 --> 00:11:59,753 with why you decided to see one now? 195 00:12:00,503 --> 00:12:02,714 I didn't know where else to go, you know, I... 196 00:12:04,507 --> 00:12:06,343 I can't go to a priest 'cause I'm not Catholic. 197 00:12:06,343 --> 00:12:09,638 I can't go to a lawyer 'cause I didn't commit a crime. 198 00:12:09,638 --> 00:12:12,724 Even if everybody thinks I have. 199 00:12:13,391 --> 00:12:15,226 Even if they all think I did it. 200 00:12:16,895 --> 00:12:18,772 Did what, exactly? 201 00:12:20,732 --> 00:12:22,108 Killed my kids. 202 00:12:23,693 --> 00:12:24,986 One at a time. 203 00:12:25,612 --> 00:12:27,072 Killed them all. 204 00:12:27,947 --> 00:12:29,449 I... I came to you 'cause I thought 205 00:12:29,449 --> 00:12:31,159 that you might understand. 206 00:12:31,159 --> 00:12:33,370 I saw the story about your wife in the paper. 207 00:12:33,370 --> 00:12:34,746 The car accident. 208 00:12:34,746 --> 00:12:35,830 And... 209 00:12:36,289 --> 00:12:37,707 And I know that you know what it's like 210 00:12:37,707 --> 00:12:40,543 to lose someone that you love just like that. 211 00:12:44,255 --> 00:12:46,132 What... What were you saying about your children? 212 00:12:46,132 --> 00:12:47,842 What happened to your children? 213 00:12:47,842 --> 00:12:49,678 Well, the first one, 214 00:12:49,678 --> 00:12:51,346 our baby girl, she... 215 00:12:52,347 --> 00:12:53,723 she died from SIDS. 216 00:12:53,723 --> 00:12:54,891 WILL: I'm so sorry. 217 00:12:55,725 --> 00:12:58,728 I can't even imagine how difficult that must have been. 218 00:13:02,399 --> 00:13:03,566 You have kids. 219 00:13:05,360 --> 00:13:07,070 So, you can imagine. 220 00:13:07,070 --> 00:13:09,322 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 221 00:13:10,740 --> 00:13:11,741 (LESTER SNIFFLES) 222 00:13:12,367 --> 00:13:16,538 My next two kids died within a year of the first, 223 00:13:16,538 --> 00:13:18,581 one right after the other. 224 00:13:18,748 --> 00:13:19,958 From natural causes too? 225 00:13:20,125 --> 00:13:22,794 Nothing natural about it. 226 00:13:22,794 --> 00:13:25,255 Sucked the life right out of them. 227 00:13:25,797 --> 00:13:28,425 Even if the first one was an accident, 228 00:13:28,925 --> 00:13:33,096 it still made us susceptible. 229 00:13:33,763 --> 00:13:34,973 Susceptible? 230 00:13:36,641 --> 00:13:38,143 To what? 231 00:13:38,143 --> 00:13:40,270 (SOFTLY) I don't know exactly. 232 00:13:41,396 --> 00:13:43,106 I only glimpsed it once. 233 00:13:45,317 --> 00:13:48,028 Before my Annie's neck broke. 234 00:13:48,028 --> 00:13:49,112 (TENSE MUSIC PLAYING) 235 00:13:49,612 --> 00:13:51,698 Before they died, my kids... 236 00:13:51,698 --> 00:13:53,783 I thought it was just their imaginations 237 00:13:53,783 --> 00:13:55,493 getting the better of 'em. 238 00:13:55,493 --> 00:13:59,289 And my oldest did try drawing it for me. 239 00:13:59,831 --> 00:14:01,082 (RIPS PAPER) 240 00:14:06,796 --> 00:14:08,882 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 241 00:14:19,934 --> 00:14:21,811 What is this supposed to be? 242 00:14:25,148 --> 00:14:26,858 It's the thing that comes for your kids 243 00:14:26,858 --> 00:14:28,693 when you're not paying attention. 244 00:14:34,407 --> 00:14:36,409 (UNSETTLING MUSIC PLAYS) 245 00:14:38,119 --> 00:14:41,122 I'm sorry. Um, do you mind if I step out? 246 00:14:41,122 --> 00:14:43,124 I just need to use the restroom. 247 00:14:48,713 --> 00:14:51,341 You believe me, don't you? 248 00:14:53,426 --> 00:14:55,178 Of course I do. 249 00:14:57,097 --> 00:14:58,306 I'll be right back. 250 00:15:00,183 --> 00:15:01,226 Excuse me. 251 00:15:02,352 --> 00:15:04,521 (OMINOUS MUSIC BUILDING UP) 252 00:15:07,482 --> 00:15:09,943 Yes, this is Dr. William Harper. 253 00:15:10,110 --> 00:15:11,820 I have a man in my office right now 254 00:15:11,820 --> 00:15:13,571 who is not well. 255 00:15:13,738 --> 00:15:15,949 I think he might be dangerous. 256 00:15:16,116 --> 00:15:18,368 OPERATOR: Okay, do you want us to send a car out? 257 00:15:20,453 --> 00:15:21,454 You there? 258 00:15:24,499 --> 00:15:25,750 Sir, you still with me? 259 00:15:27,419 --> 00:15:28,420 Yes. 260 00:15:28,420 --> 00:15:30,171 Can you please confirm your name? 261 00:15:30,338 --> 00:15:32,590 William Harper, yeah. 262 00:15:32,757 --> 00:15:35,510 He came in right off the street. I... 263 00:15:35,510 --> 00:15:37,304 - You ever see him before? - No. 264 00:15:37,470 --> 00:15:39,347 Okay. You don't know who he is? 265 00:15:39,347 --> 00:15:41,433 - No. - (SOFT FOOTSTEPS) 266 00:15:41,891 --> 00:15:42,892 (FLOOR CREAKS) 267 00:15:42,892 --> 00:15:44,894 No, it's just me. I'm alone in the house. 268 00:15:44,894 --> 00:15:47,814 - (OPERATOR TALKS INDISTINCTLY) - (OMINOUS MUSIC PLAYS) 269 00:15:53,445 --> 00:15:56,323 (MELLOW ROCK SONG PLAYING OVER EARBUDS) 270 00:16:05,415 --> 00:16:06,625 (SNIFFING) 271 00:16:21,931 --> 00:16:23,933 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 272 00:16:27,312 --> 00:16:29,939 (SONG CONTINUES PLAYING OVER EARBUDS) 273 00:16:33,818 --> 00:16:35,820 (MUFFLED OBJECTS DRAGGING) 274 00:16:37,155 --> 00:16:38,156 (OBJECT CLATTERS) 275 00:16:42,369 --> 00:16:43,495 Dad? 276 00:16:52,128 --> 00:16:53,797 (OBJECTS THUDDING) 277 00:16:59,594 --> 00:17:01,596 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 278 00:17:06,017 --> 00:17:07,268 (MUFFLED THUMP) 279 00:17:07,268 --> 00:17:09,729 (DISEMBODIED EERIE GROWL) 280 00:17:09,729 --> 00:17:11,106 (SQUELCHING) 281 00:17:14,109 --> 00:17:15,151 (GASPS) 282 00:17:16,111 --> 00:17:18,780 - (OBJECTS CLATTER) - (GASPING) 283 00:17:19,531 --> 00:17:21,157 (BREATH TREMBLING) 284 00:17:21,157 --> 00:17:23,368 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 285 00:17:47,767 --> 00:17:50,061 (BREATH TREMBLING) 286 00:17:53,690 --> 00:17:55,859 (GRIM MUSIC PLAYING) 287 00:18:03,992 --> 00:18:05,994 (CRYING) 288 00:18:07,954 --> 00:18:09,664 (THUDDING) 289 00:18:09,664 --> 00:18:11,750 (MUFFLED CHATTER) 290 00:18:13,168 --> 00:18:15,295 (MUFFLED OBJECTS RATTLE) 291 00:18:18,089 --> 00:18:19,424 (MUFFLED CHATTER) 292 00:18:21,301 --> 00:18:22,636 (MUFFLED LAUGHTER) 293 00:18:23,511 --> 00:18:24,804 (MUFFLED THWACK) 294 00:18:26,473 --> 00:18:28,099 (MUFFLED CHATTER CONTINUES) 295 00:18:28,600 --> 00:18:29,684 - (MAN GROANING) - (LOUD CRASH) 296 00:18:29,684 --> 00:18:31,102 (GASPS) 297 00:18:33,396 --> 00:18:34,397 (WHISPERING) Dad? 298 00:18:34,397 --> 00:18:36,941 (MUFFLED RATTLING) 299 00:18:36,941 --> 00:18:39,027 (BREATHING SHAKILY) 300 00:18:44,491 --> 00:18:45,659 (RATTLING STOPS) 301 00:18:47,077 --> 00:18:48,411 (DOOR SLAMS OPEN) 302 00:18:48,411 --> 00:18:50,497 (GASPING SHAKILY) 303 00:19:02,008 --> 00:19:03,760 - WILL: You okay? Are you okay? - (GASPING) Yeah. 304 00:19:03,760 --> 00:19:06,221 Okay. Okay, listen to me. 305 00:19:06,221 --> 00:19:08,014 Listen, there's a man in the house. 306 00:19:09,849 --> 00:19:12,227 (SCREAMING) 307 00:19:13,019 --> 00:19:15,021 (CHILDREN CHATTERING) 308 00:19:15,897 --> 00:19:16,940 So gross. 309 00:19:16,940 --> 00:19:19,776 I know, right? I think it's gonna come out today. 310 00:19:19,943 --> 00:19:21,111 BOY 1: Guys, guys, look! 311 00:19:21,111 --> 00:19:23,530 (CLAMORING) 312 00:19:24,030 --> 00:19:25,198 GIRL 1: Is that Sawyer's house? 313 00:19:28,493 --> 00:19:30,328 GIRL 2: I see a dead body. 314 00:19:30,912 --> 00:19:32,872 What's under that white sheet? There's cops... 315 00:19:32,872 --> 00:19:34,082 GIRL 3: Oh, shit! 316 00:19:34,249 --> 00:19:36,042 Your dad's not dead too, is he? 317 00:19:37,669 --> 00:19:39,087 WILL: (MUFFLED) I should've called you guys right away, 318 00:19:39,087 --> 00:19:41,381 the minute he walked in my office. 319 00:19:43,174 --> 00:19:44,592 No, he... 320 00:19:45,969 --> 00:19:47,470 He seemed sick. 321 00:19:48,680 --> 00:19:49,931 He showed me this paper 322 00:19:49,931 --> 00:19:52,434 and he had a drawing that his daughter did. 323 00:19:52,434 --> 00:19:53,810 There was no blood on his hands 324 00:19:53,810 --> 00:19:55,812 - or anything like that. - DET. GARLAND: Mm-hmm. 325 00:19:55,812 --> 00:19:57,605 WILL: He kept talking about this... 326 00:20:00,358 --> 00:20:02,360 - shadow monster. - (SIREN WAILING) 327 00:20:02,360 --> 00:20:03,653 (POLICE RADIO CHATTER) 328 00:20:03,653 --> 00:20:05,822 Shadow monster? 329 00:20:07,365 --> 00:20:09,826 He believed it killed all his kids. 330 00:20:11,036 --> 00:20:13,079 I've seen it before. 331 00:20:13,246 --> 00:20:15,540 Sometimes it's better to have 332 00:20:15,707 --> 00:20:17,292 something to blame 333 00:20:17,292 --> 00:20:20,795 than to admit these things happen for no reason. 334 00:20:21,296 --> 00:20:22,380 SADIE: (WHISPERS) Hey. 335 00:20:24,507 --> 00:20:25,508 It's okay. 336 00:20:25,508 --> 00:20:26,843 DET. GARLAND: Mm, I don't buy that someone could lose 337 00:20:26,843 --> 00:20:28,637 all three of their kids like that for no reason. 338 00:20:28,637 --> 00:20:29,721 (WHISPERING) What's going on? 339 00:20:29,888 --> 00:20:31,681 Do you think he killed them? 340 00:20:33,808 --> 00:20:35,226 Guilt must have pushed him over the edge. 341 00:20:35,810 --> 00:20:37,103 Or the fear of getting caught. 342 00:20:37,270 --> 00:20:39,773 Are you sure it was a suicide? 343 00:20:40,899 --> 00:20:42,984 Sweetheart, let me handle... 344 00:20:42,984 --> 00:20:44,069 Sawyer. 345 00:20:44,069 --> 00:20:45,695 Sadie, take Sawyer to her room. 346 00:20:45,862 --> 00:20:46,988 - Please. - It's okay. It's all right. 347 00:20:46,988 --> 00:20:48,323 It's all right. Let her talk. 348 00:20:50,533 --> 00:20:52,410 What do you mean, "are we sure?" 349 00:20:52,577 --> 00:20:55,914 Before I opened the closet, 350 00:20:56,831 --> 00:20:58,583 I heard these noises. 351 00:21:00,543 --> 00:21:03,672 Like a fight or something. 352 00:21:04,255 --> 00:21:05,590 DET. GARLAND: An adult man hanging himself 353 00:21:05,590 --> 00:21:07,425 in a closet is bound to cause a racket. 354 00:21:08,343 --> 00:21:09,719 That's gotta be what you heard. 355 00:21:16,184 --> 00:21:18,019 WILL: Don't worry about that man, okay? 356 00:21:18,019 --> 00:21:20,689 If you get scared, you know where to find me. 357 00:21:20,855 --> 00:21:22,273 - Are you tired? - SAWYER: No. 358 00:21:22,440 --> 00:21:24,734 WILL: Well, it's late and we should go to sleep. 359 00:21:24,734 --> 00:21:25,819 All right? 360 00:21:26,903 --> 00:21:28,113 There you go. 361 00:21:28,279 --> 00:21:30,532 I don't know how you sleep with all these lights. 362 00:21:30,699 --> 00:21:31,908 Easy. Like this. 363 00:21:34,369 --> 00:21:35,412 Fair enough. 364 00:21:36,288 --> 00:21:37,622 All right, love. 365 00:21:37,789 --> 00:21:38,957 You sleep well. 366 00:21:43,545 --> 00:21:44,796 What's goin' on? 367 00:21:47,549 --> 00:21:49,384 Did you check under the bed? 368 00:21:51,177 --> 00:21:52,220 No, let me look. Let me see. 369 00:21:56,016 --> 00:21:58,768 Uh... All clear. 370 00:22:00,228 --> 00:22:01,896 What about the closet? 371 00:22:03,273 --> 00:22:05,984 Mm, I don't see anything. 372 00:22:06,151 --> 00:22:07,986 Just can you please check? 373 00:22:08,570 --> 00:22:09,946 Definitely. Definitely. 374 00:22:09,946 --> 00:22:11,531 And you know what? I will bet you 375 00:22:12,657 --> 00:22:13,908 that there's nothing in there. 376 00:22:14,242 --> 00:22:16,703 I'll give you a dollar if there's nothing in there. 377 00:22:16,870 --> 00:22:18,371 Five dollars. 378 00:22:19,039 --> 00:22:21,082 Okay. (CHUCKLES) 379 00:22:21,082 --> 00:22:22,250 Five dollars. 380 00:22:22,250 --> 00:22:24,336 You drive a hard bargain. Got a deal. 381 00:22:24,336 --> 00:22:27,505 Put it there. (GRUNTS PLAYFULLY) 382 00:22:27,505 --> 00:22:29,090 No. Dad. 383 00:22:29,257 --> 00:22:32,052 Okay. I'm gonna go. Let's see. 384 00:22:37,599 --> 00:22:41,019 Well, congratulations. You're five dollars richer. 385 00:22:41,186 --> 00:22:43,855 - Are you sure? - I'm sure. 386 00:22:48,318 --> 00:22:51,112 Okay, monster check complete. 387 00:22:51,279 --> 00:22:52,947 Good night. 388 00:22:54,449 --> 00:22:57,035 See you in the morning light. 389 00:22:58,286 --> 00:23:00,288 (FOOTSTEPS DEPARTING) 390 00:23:01,331 --> 00:23:02,582 (DOOR OPENS) 391 00:23:05,168 --> 00:23:06,544 (DOOR CLOSES) 392 00:23:29,025 --> 00:23:31,194 (FAINT EERIE MUSIC PLAYS) 393 00:23:31,945 --> 00:23:33,321 (KNOCKING ON DOOR) 394 00:23:33,321 --> 00:23:34,698 WILL: Hey, Sadie. Just checking on you. 395 00:23:34,698 --> 00:23:35,782 SADIE: Hmm. 396 00:23:38,326 --> 00:23:39,327 Hey. 397 00:23:39,327 --> 00:23:40,578 Hi. 398 00:23:43,665 --> 00:23:44,749 You okay? 399 00:23:45,917 --> 00:23:46,918 (DOOR CLOSES) 400 00:23:55,135 --> 00:23:56,594 I don't know why this had to happen 401 00:23:56,594 --> 00:23:58,555 on top of everything else. 402 00:24:02,142 --> 00:24:04,477 Does it remind you of when Mom died? 403 00:24:07,564 --> 00:24:11,318 Did you have to talk to a bunch of police and stuff? 404 00:24:11,484 --> 00:24:12,610 No. 405 00:24:13,653 --> 00:24:14,904 You never talk about it. 406 00:24:14,904 --> 00:24:16,406 I wasn't at the accident. 407 00:24:17,032 --> 00:24:20,785 So there's no one I had to talk to. 408 00:24:25,290 --> 00:24:26,333 I just... 409 00:24:27,667 --> 00:24:28,668 It doesn't feel real. 410 00:24:31,630 --> 00:24:34,090 I keep thinking she's gonna come through that door 411 00:24:34,090 --> 00:24:37,010 with a cardamom tea that smells like shit. 412 00:24:41,598 --> 00:24:43,016 You know, I never even 413 00:24:44,100 --> 00:24:45,560 got to say goodbye. 414 00:24:50,065 --> 00:24:51,858 Since she died, I feel like... 415 00:24:51,858 --> 00:24:54,110 like this weight. 416 00:24:54,110 --> 00:24:56,154 This extra gravity. 417 00:24:57,197 --> 00:24:58,448 It's just... 418 00:24:58,448 --> 00:25:00,659 You have Dr. Weller tomorrow, right? 419 00:25:02,786 --> 00:25:04,120 Yeah. 420 00:25:04,287 --> 00:25:06,748 You should talk to her about this. 421 00:25:08,416 --> 00:25:10,001 I was trying to talk to you. 422 00:25:16,675 --> 00:25:19,719 Yeah. Yeah. 423 00:25:21,012 --> 00:25:23,264 Well, it's been a long day. 424 00:25:23,264 --> 00:25:26,059 We should probably hit the hay. 425 00:25:26,810 --> 00:25:28,103 I'll see you in the morning. 426 00:25:28,103 --> 00:25:29,270 Sleep happy. 427 00:25:31,272 --> 00:25:33,400 (GLOOMY MUSIC PLAYING) 428 00:25:40,407 --> 00:25:41,950 (WASHING MACHINE CHIMES) 429 00:25:41,950 --> 00:26:11,950 Subtitle | www.movieddl.me 430 00:26:17,402 --> 00:26:19,529 (RUSTLING) 431 00:26:28,455 --> 00:26:30,457 (RUSTLING CONTINUES) 432 00:26:33,043 --> 00:26:34,044 (DOOR SLAMS OPEN) 433 00:26:34,377 --> 00:26:35,378 (GASPS) 434 00:26:35,378 --> 00:26:38,006 - (BREATHING SHAKILY) - (DOOR CREAKING) 435 00:26:39,007 --> 00:26:40,008 (CREAKING) 436 00:26:41,426 --> 00:26:42,552 (SAWYER GASPS) 437 00:26:48,892 --> 00:26:50,894 (BREATHING SHAKILY) 438 00:27:06,034 --> 00:27:07,619 (LIGHT BALL THUDS) 439 00:27:07,619 --> 00:27:08,828 (GASPS) 440 00:27:16,211 --> 00:27:17,837 - (RUSTLING) - (GASPS) 441 00:27:18,922 --> 00:27:20,924 (BREATH TREMBLING) 442 00:27:30,350 --> 00:27:31,559 - (ROARS) - (SAWYER SCREAMS) 443 00:27:32,268 --> 00:27:33,687 (SCREAMS, GRUNTS) 444 00:27:37,107 --> 00:27:38,650 ...a particular loved one. 445 00:27:38,650 --> 00:27:40,443 But just focus on that flame 446 00:27:40,443 --> 00:27:42,529 and you can say it out loud yourself. 447 00:27:42,696 --> 00:27:44,948 "Spirit, if you are here today, 448 00:27:44,948 --> 00:27:48,576 "please bend the flame to the left." 449 00:27:49,244 --> 00:27:52,580 Now, just think about the loved one 450 00:27:52,580 --> 00:27:54,708 that you would like to communicate with. 451 00:27:56,418 --> 00:27:58,753 Just imagine them, picture them in your mind. 452 00:27:58,753 --> 00:27:59,879 Think of... 453 00:27:59,879 --> 00:28:01,214 About how you feel about them. 454 00:28:01,214 --> 00:28:03,091 About, um, how they look. 455 00:28:03,091 --> 00:28:05,010 Any... Any strong memories 456 00:28:05,010 --> 00:28:06,594 that you have, you have of them. 457 00:28:06,594 --> 00:28:07,971 Picture their face. 458 00:28:07,971 --> 00:28:09,848 How you feel when you're with them. 459 00:28:11,349 --> 00:28:14,269 Our loved ones are with us always. 460 00:28:16,354 --> 00:28:18,565 If you're there, bend the flame 461 00:28:18,565 --> 00:28:20,150 - to the left. - SAWYER: Sadie? 462 00:28:22,360 --> 00:28:23,361 Hey. 463 00:28:23,528 --> 00:28:25,572 You having trouble sleeping? 464 00:28:32,245 --> 00:28:33,246 Sawyer? 465 00:28:33,997 --> 00:28:35,790 SAWYER: There's something in my room. 466 00:28:36,791 --> 00:28:40,128 (SIGHS) Sawyer, you were just having a nightmare. 467 00:28:45,467 --> 00:28:47,469 Oh, man. 468 00:28:49,429 --> 00:28:51,681 - And you're bleeding. - I fell out of bed. 469 00:28:53,183 --> 00:28:55,352 - Say "ah." - Ah. 470 00:28:55,852 --> 00:28:57,187 SADIE: Yeah, I found the culprit. 471 00:28:58,730 --> 00:29:00,899 Might be time for that little guy to come out. 472 00:29:01,775 --> 00:29:03,568 This is what Mom did whenever I had a tooth 473 00:29:03,568 --> 00:29:05,528 that wouldn't come out on its own. 474 00:29:06,655 --> 00:29:08,782 She said that deep roots run in our family. 475 00:29:09,658 --> 00:29:10,784 Don't like letting go of things. 476 00:29:11,868 --> 00:29:14,120 So, I'm gonna count to three, 477 00:29:14,120 --> 00:29:15,497 and I'm gonna slam the door. 478 00:29:15,664 --> 00:29:17,707 (MOUTH FULL) On three? Or after three? 479 00:29:17,874 --> 00:29:19,918 (CHUCKLES) On three, okay? 480 00:29:20,543 --> 00:29:21,753 Okay. 481 00:29:21,920 --> 00:29:24,255 - One, two... - Wait! 482 00:29:24,255 --> 00:29:25,382 We don't have to do this... 483 00:29:35,475 --> 00:29:36,851 (CRYING) 484 00:29:40,814 --> 00:29:42,148 I'm so sorry! 485 00:29:42,315 --> 00:29:44,609 - You said on three! - I don't know what happened. 486 00:29:44,776 --> 00:29:46,444 Hey, hey, hey. 487 00:29:46,444 --> 00:29:48,405 (SADIE HUMMING) 488 00:29:59,207 --> 00:30:02,252 (SINGING) Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 489 00:30:02,419 --> 00:30:04,879 Too-Ra-Loo-Ra-Li 490 00:30:05,880 --> 00:30:10,135 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 491 00:30:10,135 --> 00:30:13,430 Hush now, don't you cry 492 00:30:14,514 --> 00:30:17,809 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 493 00:30:38,038 --> 00:30:44,336 CROAKY MALE VOICE: (SINGING) Too-Ra-Loo-Ra 494 00:30:44,336 --> 00:30:45,629 (SOFT GROWL) 495 00:30:46,338 --> 00:30:48,590 Too-Ra 496 00:30:48,590 --> 00:30:52,218 Loo-Ra-Ra 497 00:30:52,385 --> 00:30:56,306 Too-Ra-Loo-Ra 498 00:30:56,473 --> 00:31:03,146 Hush now, don't you cry 499 00:31:03,313 --> 00:31:09,152 Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 500 00:31:14,074 --> 00:31:16,076 (DISTORTED GROWLING) 501 00:31:17,410 --> 00:31:22,791 (IN SADIE'S VOICE) Hush now, don't you cry 502 00:31:23,917 --> 00:31:28,588 What do you think happens to people after they die? 503 00:31:29,255 --> 00:31:30,840 Now, what do you mean, Sadie? 504 00:31:31,466 --> 00:31:33,218 Do you mean do they go to Heaven? 505 00:31:33,385 --> 00:31:35,929 No, that's not what I mean. 506 00:31:36,513 --> 00:31:38,932 Are you wondering if maybe your mother is still here? 507 00:31:43,561 --> 00:31:46,272 This may seem a little out there, but... 508 00:31:47,315 --> 00:31:48,984 when my father passed away, 509 00:31:48,984 --> 00:31:51,820 I felt like I could sense him 510 00:31:52,237 --> 00:31:54,698 watching over me sometimes. 511 00:31:55,240 --> 00:31:57,242 If you pay close enough attention, 512 00:31:57,409 --> 00:32:00,287 maybe you'll start sensing your mom, too. 513 00:32:00,453 --> 00:32:02,872 What about other things? 514 00:32:03,039 --> 00:32:04,541 What other things? 515 00:32:04,541 --> 00:32:05,625 I don't know. 516 00:32:05,625 --> 00:32:06,751 It's hard to see. It's like... 517 00:32:09,379 --> 00:32:11,298 a dark thing. 518 00:32:11,464 --> 00:32:12,465 I see. 519 00:32:12,465 --> 00:32:15,302 Well, when did you start seeing this dark thing? 520 00:32:16,136 --> 00:32:17,721 Right after that man died. 521 00:32:19,347 --> 00:32:21,224 That makes perfect sense. 522 00:32:21,933 --> 00:32:23,226 Okay. 523 00:32:23,226 --> 00:32:24,311 So, what is it? 524 00:32:24,311 --> 00:32:25,729 DR. WELLER: Well, when there are scary things 525 00:32:25,729 --> 00:32:26,813 we don't understand, 526 00:32:26,813 --> 00:32:30,108 our minds try to fill in the blanks. 527 00:32:30,275 --> 00:32:32,444 But it's just like all those spooky monsters 528 00:32:32,444 --> 00:32:34,446 you think are hiding under your bed. 529 00:32:34,446 --> 00:32:36,823 DR. WELLER: But we're going to work on that together. 530 00:32:36,823 --> 00:32:38,533 Okay? 531 00:32:38,533 --> 00:32:40,619 So, it's not so scary. 532 00:32:40,619 --> 00:32:42,704 (WHIRRING) 533 00:32:46,499 --> 00:32:49,502 Now, we talked about this last time. 534 00:32:49,669 --> 00:32:51,046 When we have a phobia 535 00:32:51,796 --> 00:32:53,006 or fear something, 536 00:32:53,673 --> 00:32:55,425 sometimes the best thing to do 537 00:32:55,592 --> 00:32:57,052 is to face it. 538 00:32:57,218 --> 00:32:59,054 And that's what we're gonna do today. 539 00:32:59,220 --> 00:33:02,015 So, this light is gonna be completely solid 540 00:33:02,015 --> 00:33:03,767 like it is right now. 541 00:33:03,933 --> 00:33:06,144 Then gradually it's gonna start flashing, 542 00:33:06,770 --> 00:33:09,939 slowly bringing the room down till it's totally dark. 543 00:33:10,357 --> 00:33:12,859 So you can see that there's nothing to be afraid of. 544 00:33:12,859 --> 00:33:14,027 Okay? 545 00:33:18,031 --> 00:33:19,157 I'm ready. (SHUDDERS) 546 00:33:19,616 --> 00:33:21,117 Okay, good girl. Let's start. 547 00:33:21,451 --> 00:33:22,619 (LIGHT CLICKS) 548 00:33:22,619 --> 00:33:24,663 That's not so scary, is it? 549 00:33:26,748 --> 00:33:29,584 See? Same old boring office as before. 550 00:33:29,960 --> 00:33:31,586 (SNIFFLING SOFTLY) 551 00:33:33,630 --> 00:33:35,298 Just you, your sister 552 00:33:35,465 --> 00:33:36,508 and me. 553 00:33:38,176 --> 00:33:39,177 You doin' okay? 554 00:33:39,761 --> 00:33:40,762 No. 555 00:33:40,762 --> 00:33:42,847 (SAWYER BREATHING HEAVILY) 556 00:33:46,393 --> 00:33:47,560 (LIGHT RATTLES) 557 00:33:47,560 --> 00:33:49,854 Hey, hey, hey. 558 00:33:50,021 --> 00:33:51,022 It's all right. It's all right. 559 00:33:51,022 --> 00:33:53,024 - You're so close. - I don't want to. 560 00:33:53,191 --> 00:33:54,943 SADIE: No. Sawyer, you got this. 561 00:33:55,110 --> 00:33:56,361 - It's not real. It's not real. - (SAWYER WHIMPERING) 562 00:33:56,361 --> 00:33:58,446 Hey, you're doing so good. 563 00:33:59,948 --> 00:34:01,950 It's not real. 564 00:34:02,742 --> 00:34:03,910 DR. WELLER: Good job. 565 00:34:04,077 --> 00:34:05,745 SADIE: It's not real. It's all in your head. 566 00:34:05,912 --> 00:34:07,872 DR. WELLER: Remember, nothing to be scared of. 567 00:34:08,581 --> 00:34:10,166 (SADIE SHUSHING) 568 00:34:10,166 --> 00:34:12,335 (SAWYER BREATHING SHAKILY) 569 00:34:12,335 --> 00:34:13,420 SADIE: It's all in your head. 570 00:34:14,379 --> 00:34:16,131 (ECHOING) It's not real. You got this. 571 00:34:17,132 --> 00:34:19,009 It's almost over. 572 00:34:19,175 --> 00:34:20,176 It's not real. 573 00:34:20,176 --> 00:34:22,262 (SADIE SHUSHING) 574 00:34:22,721 --> 00:34:24,723 (SNARLING) 575 00:34:27,392 --> 00:34:28,393 (SNARLS) 576 00:34:29,436 --> 00:34:31,187 - (HOWLS) - (SCREAMS) 577 00:34:34,357 --> 00:34:35,984 DR. WELLER: (MUFFLED) Hey! 578 00:34:35,984 --> 00:34:39,195 It was only your imagination. 579 00:34:39,195 --> 00:34:40,280 SADIE: You did it. 580 00:34:44,784 --> 00:34:46,369 - DR. WELLER: Oh. Oh... - Sawyer, it's okay. 581 00:34:46,828 --> 00:34:49,164 - It's fine. - DR. WELLER: No need to worry. 582 00:34:49,164 --> 00:34:50,707 - It's okay. - DR. WELLER: Yeah. 583 00:34:50,707 --> 00:34:52,042 Now you don't have to do that again. 584 00:34:53,918 --> 00:34:55,045 DR. WELLER: It's not just a fear of the dark. 585 00:34:55,045 --> 00:34:56,963 She's claiming to see monsters now. 586 00:34:57,130 --> 00:34:59,382 WILL: Yep. Yeah, I heard about the monster. 587 00:34:59,549 --> 00:35:01,051 We talked about the monster. 588 00:35:01,217 --> 00:35:02,844 DR. WELLER: They want to speak with you now. 589 00:35:03,011 --> 00:35:05,847 I think next... next session would be the proper time. 590 00:35:06,014 --> 00:35:07,515 WILL: Yeah, I know. 591 00:35:07,682 --> 00:35:09,267 It doesn't seem like the right time for me, 592 00:35:09,267 --> 00:35:11,061 but eventually I'll come in. 593 00:35:11,227 --> 00:35:12,687 DR. WELLER: We have to talk about your wife. 594 00:35:12,687 --> 00:35:13,980 You believe me, 595 00:35:14,564 --> 00:35:15,565 don't you? 596 00:35:17,233 --> 00:35:18,318 Yeah. 597 00:35:18,985 --> 00:35:20,278 WILL: I got this under control. 598 00:35:20,278 --> 00:35:21,363 - Thank you very much. - DR. WELLER: Will, 599 00:35:21,363 --> 00:35:22,822 you can't avoid talking about her forever. 600 00:35:22,822 --> 00:35:24,407 WILL: Guys ready? Let's go. 601 00:35:29,829 --> 00:35:31,915 (SOMBER MUSIC PLAYING) 602 00:35:38,713 --> 00:35:40,340 I'm really sorry. 603 00:35:45,261 --> 00:35:47,847 I should have never let that man in our house. 604 00:35:51,309 --> 00:35:53,144 (KEYBOARD CLACKING) 605 00:36:22,090 --> 00:36:23,466 (SIGHS) 606 00:36:30,974 --> 00:36:32,183 (DOOR OPENS) 607 00:36:32,183 --> 00:36:34,269 (DOOR CREAKING) 608 00:36:34,269 --> 00:36:36,563 (FOOTSTEPS) 609 00:36:36,563 --> 00:36:37,939 (BED CREAKS) 610 00:36:38,648 --> 00:36:40,108 SADIE: You doin' okay? 611 00:36:40,108 --> 00:36:41,359 SAWYER: Not really. 612 00:36:41,860 --> 00:36:43,486 SADIE: Try to go to sleep. 613 00:36:44,237 --> 00:36:46,906 Just trying not to die, thanks. 614 00:36:48,283 --> 00:36:50,327 SADIE: It's all just in your head. 615 00:36:50,493 --> 00:36:51,870 It's not real. 616 00:37:00,462 --> 00:37:01,630 Sadie? 617 00:37:03,423 --> 00:37:05,133 (DOOR CREAKS SOFTLY) 618 00:37:32,953 --> 00:37:34,955 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 619 00:37:39,626 --> 00:37:40,794 (KNOCKING ON DOOR) 620 00:37:47,425 --> 00:37:49,010 WILL: (ON RECORDING) I do this with all my new clients, 621 00:37:49,010 --> 00:37:51,346 but it's for record-keeping purposes only. 622 00:37:53,807 --> 00:37:55,392 - SAWYER: Sadie? - (LIGHT CLICKS) 623 00:37:57,102 --> 00:37:58,937 (BREATH TREMBLING) 624 00:38:00,271 --> 00:38:01,272 Sadie? 625 00:38:07,278 --> 00:38:08,363 - MALE VOICE: It's not real. - (GASPS) 626 00:38:08,363 --> 00:38:10,156 (FOOTSTEPS SCATTER) 627 00:38:13,493 --> 00:38:17,622 LESTER: My next two kids died within a year of the first, 628 00:38:17,622 --> 00:38:19,582 one right after the other. 629 00:38:20,166 --> 00:38:22,669 Even if the first one was an accident, 630 00:38:23,670 --> 00:38:27,132 it still made us susceptible. 631 00:38:30,093 --> 00:38:31,094 WILL: Susceptible? 632 00:38:31,970 --> 00:38:33,138 To what? 633 00:38:33,138 --> 00:38:35,390 LESTER: I only glimpsed it once. 634 00:38:35,390 --> 00:38:37,142 Before my Annie's neck broke. 635 00:38:39,227 --> 00:38:41,187 Before they died, my kids, 636 00:38:41,354 --> 00:38:43,148 I thought it was just their imaginations 637 00:38:43,148 --> 00:38:44,566 getting the better of 'em and... 638 00:38:47,235 --> 00:38:49,988 So, my oldest, she tried drawing it for me. 639 00:38:49,988 --> 00:38:52,115 (PAPER RUSTLING ON RECORDING) 640 00:38:57,996 --> 00:39:01,374 SADIE: (SINGING) Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 641 00:39:01,374 --> 00:39:04,836 Too-Ra-Loo-Ra-Li 642 00:39:04,836 --> 00:39:08,173 - Too-Ra-Loo-Ra-Loo - (SOFT RUSTLING) 643 00:39:08,173 --> 00:39:13,136 (VOICE DISTORTING) Hush now, don't you cry 644 00:39:16,806 --> 00:39:18,516 I know that's you, Sadie. 645 00:39:18,516 --> 00:39:20,226 - DISTORTED VOICE: Sawyer. - (GASPING) 646 00:39:21,436 --> 00:39:23,438 (EERIE MUSIC PLAYING) 647 00:39:29,986 --> 00:39:31,154 WILL: What is this supposed to be? 648 00:39:33,239 --> 00:39:35,325 LESTER: It's the thing that comes for your kids 649 00:39:35,325 --> 00:39:36,743 when you're not paying attention. 650 00:39:37,035 --> 00:39:38,662 (BREATHING SHAKILY) 651 00:39:50,632 --> 00:39:51,633 (LIGHT BALL THUDS) 652 00:39:56,346 --> 00:39:58,306 - (LIGHT BALL THUDS) - (GASPS SOFTLY) 653 00:40:00,684 --> 00:40:01,685 (GASPS) 654 00:40:04,020 --> 00:40:06,564 LESTER: You believe me, don't you? 655 00:40:06,731 --> 00:40:08,108 WILL: Of course I do. 656 00:40:10,318 --> 00:40:11,861 LESTER: (TEARILY) No! 657 00:40:12,654 --> 00:40:14,030 (BREATHING HEAVILY) 658 00:40:14,948 --> 00:40:16,366 No, no. 659 00:40:16,366 --> 00:40:18,159 {\an8}(SOBBING) No. No! 660 00:40:18,326 --> 00:40:19,327 I'm sorry, Annie. 661 00:40:19,452 --> 00:40:21,913 I'm sorry, Scott. I never believed you. 662 00:40:22,080 --> 00:40:23,248 I never believed you. 663 00:40:23,415 --> 00:40:26,084 I'm so sorry, Sophie. 664 00:40:26,251 --> 00:40:27,961 I'm so sorry. 665 00:40:28,128 --> 00:40:30,130 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 666 00:40:32,090 --> 00:40:33,091 (GASPS) 667 00:40:33,091 --> 00:40:35,010 Get away from me. You get away... 668 00:40:35,010 --> 00:40:36,886 - (SCREAMS) Get away from me! - (GASPS) 669 00:40:37,804 --> 00:40:39,055 Shit! 670 00:40:43,893 --> 00:40:45,645 (SIGHING) 671 00:40:50,025 --> 00:40:51,318 (SIGHS IN RELIEF) 672 00:40:59,576 --> 00:41:00,744 (LIGHT CRACKLES) 673 00:41:02,871 --> 00:41:04,831 (WATER PATTERING SOFTLY) 674 00:41:04,831 --> 00:41:06,916 (EERIE MUSIC PLAYING) 675 00:41:29,981 --> 00:41:31,316 - (GRUNTS) - Hey! What was that for? 676 00:41:31,316 --> 00:41:32,400 That was a mean prank! 677 00:41:32,400 --> 00:41:33,818 How are you doing that with your voice? 678 00:41:33,818 --> 00:41:34,903 What are you talking about? 679 00:41:34,903 --> 00:41:36,529 - (GRUNTS) - Ow! 680 00:41:36,529 --> 00:41:37,739 - Sawyer, it wasn't me! - Liar! 681 00:41:37,739 --> 00:41:39,324 - Ow, Sawyer! - Liar! 682 00:41:43,536 --> 00:41:45,914 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 683 00:41:53,171 --> 00:41:56,800 Is this the dark thing that you've been seeing? 684 00:42:00,303 --> 00:42:01,471 Yeah. 685 00:42:02,180 --> 00:42:03,348 Is it real? 686 00:42:04,766 --> 00:42:06,017 I don't know. 687 00:42:08,478 --> 00:42:10,355 But I'm gonna find out. 688 00:42:10,355 --> 00:42:12,273 - (SCHOOL BELL RINGING) - ANNE: It was just... 689 00:42:12,273 --> 00:42:14,317 Yeah, it wasn't really a big deal, 690 00:42:14,317 --> 00:42:16,236 I don't think, but it was fine. 691 00:42:16,236 --> 00:42:17,320 CASSIDY: I have nothin' to wear. 692 00:42:17,821 --> 00:42:19,155 ANNE: But it's, you know, at the same time I think 693 00:42:19,155 --> 00:42:20,824 - about it, it's like... - Uh-oh, drama alert. 694 00:42:20,824 --> 00:42:22,534 (CHUCKLES) 695 00:42:22,534 --> 00:42:24,661 Guys, be nice. She just lost her mom. 696 00:42:24,828 --> 00:42:26,162 I haven't seen my dad in, like, a year, 697 00:42:26,162 --> 00:42:27,247 and I seriously don't give a... 698 00:42:27,247 --> 00:42:29,082 Can I talk to you? 699 00:42:29,082 --> 00:42:30,709 Um, yeah. Of course. 700 00:42:31,376 --> 00:42:32,377 Alone. 701 00:42:34,504 --> 00:42:36,798 (CHUCKLES) Okay. 702 00:42:38,883 --> 00:42:40,010 What is her deal? 703 00:42:42,846 --> 00:42:43,847 Have fun. 704 00:42:43,847 --> 00:42:45,015 CASSIDY: Which class y'all got next? 705 00:42:48,560 --> 00:42:50,312 I'm sorry about the other day. It was... 706 00:42:51,688 --> 00:42:53,106 Do you wanna make it up to me? 707 00:42:53,106 --> 00:42:55,191 BETHANY: Of course. Yeah, anything. 708 00:42:56,484 --> 00:42:57,819 SADIE: Can you give me a ride? 709 00:42:57,986 --> 00:42:59,362 {\an8}(GRIM MUSIC PLAYS) 710 00:43:17,047 --> 00:43:18,798 You sure this is the right place? 711 00:43:22,010 --> 00:43:23,011 Just wait here. 712 00:43:23,011 --> 00:43:24,554 You're not seriously going in? 713 00:43:24,721 --> 00:43:25,764 Sadie? 714 00:43:25,930 --> 00:43:27,223 Sadie! 715 00:43:31,311 --> 00:43:33,813 - (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) - (SWING CREAKING) 716 00:43:37,525 --> 00:43:39,444 - (KNOCKING ON DOOR) - SADIE: Hello? 717 00:43:44,741 --> 00:43:47,035 (GRIM MUSIC CONTINUES) 718 00:43:58,296 --> 00:44:00,298 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) 719 00:44:07,430 --> 00:44:08,431 Hello? 720 00:44:09,683 --> 00:44:11,267 Is anybody home? 721 00:44:19,234 --> 00:44:21,111 (CELL PHONE VIBRATING) 722 00:44:21,820 --> 00:44:22,821 What? 723 00:44:22,821 --> 00:44:24,614 BETHANY: Are you, like, buying drugs or something? 724 00:44:24,781 --> 00:44:26,866 No. What... I'm not buying drugs. 725 00:44:27,033 --> 00:44:30,036 I know things have been hard for you lately, but I... 726 00:44:30,036 --> 00:44:31,830 Just wanna see if anyone still lived here. 727 00:44:31,830 --> 00:44:34,332 Oh, I really hope not. That'd be, like, 728 00:44:34,332 --> 00:44:36,251 - the saddest thing ever. - (FLIES BUZZING) 729 00:44:37,877 --> 00:44:38,878 What is this place? 730 00:44:40,088 --> 00:44:42,632 - (GASPS) - Sadie, what was that? 731 00:44:42,799 --> 00:44:43,883 Wait a second. 732 00:44:57,647 --> 00:44:58,690 Coming back now. 733 00:44:59,274 --> 00:45:00,442 (LIGHT CRACKLES) 734 00:45:02,110 --> 00:45:03,903 Sadie, what's going on? 735 00:45:03,903 --> 00:45:05,071 Is there someone there? 736 00:45:10,285 --> 00:45:12,412 (UNEASY MUSIC PLAYING) 737 00:45:16,875 --> 00:45:17,876 Hello? 738 00:45:23,214 --> 00:45:24,507 (BREATHING HEAVILY) 739 00:45:35,560 --> 00:45:37,062 (LIGHT CRACKLES) 740 00:45:37,562 --> 00:45:38,563 (DROPS WHIP) 741 00:45:38,563 --> 00:45:39,773 (SIGHS IN RELIEF) 742 00:45:43,652 --> 00:45:46,655 - (EERIE MUSIC PLAYING) - (RUSTLING) 743 00:45:53,745 --> 00:45:54,746 (GASPS) 744 00:45:57,791 --> 00:45:59,793 (BREATHING HEAVILY) 745 00:46:09,803 --> 00:46:10,804 (EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING) 746 00:46:22,273 --> 00:46:23,525 Hello? 747 00:46:24,067 --> 00:46:25,986 (BREATHING SHAKILY) 748 00:46:33,326 --> 00:46:34,536 Is anybody here? 749 00:46:35,829 --> 00:46:38,039 (EERIE MUSIC CONTINUES) 750 00:47:02,188 --> 00:47:03,815 (SOFT CLICKING) 751 00:47:15,744 --> 00:47:17,704 (CAMERA CLICKS, WHIRS) 752 00:47:18,038 --> 00:47:19,372 (GASPS) 753 00:47:26,212 --> 00:47:28,340 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 754 00:47:38,266 --> 00:47:40,310 WOMAN: This some kind of a dare? 755 00:47:43,855 --> 00:47:47,275 You think it'd be fun to get off on our misery? 756 00:47:47,859 --> 00:47:49,486 Maybe get a souvenir. 757 00:47:49,653 --> 00:47:51,988 No. N... 758 00:47:53,031 --> 00:47:54,950 I'm Sadie. 759 00:47:54,950 --> 00:47:56,242 Sadie Harper. 760 00:47:58,036 --> 00:48:00,664 Your husband, Lester, came to see my dad. 761 00:48:03,667 --> 00:48:04,668 (COCKS GUN) 762 00:48:05,460 --> 00:48:06,461 I just... 763 00:48:07,128 --> 00:48:09,673 I wanted to ask about... 764 00:48:09,839 --> 00:48:12,509 - What? - This right here. 765 00:48:16,096 --> 00:48:17,263 WOMAN: Where'd you get this? 766 00:48:18,306 --> 00:48:20,225 I just wanna know what it is. 767 00:48:24,396 --> 00:48:26,982 You should pray to God you never find out. 768 00:48:27,482 --> 00:48:29,609 Get outta here before you get yourself hurt. 769 00:48:30,735 --> 00:48:33,238 My... My sister saw it. 770 00:48:39,786 --> 00:48:42,247 Oh, Les, what have you done? 771 00:48:43,999 --> 00:48:45,917 Must've latched on to you now. 772 00:48:47,585 --> 00:48:51,256 Goes after the hurt and the vulnerable. 773 00:48:53,174 --> 00:48:55,343 Follows you wherever you go. 774 00:48:58,054 --> 00:48:59,639 Until you're all gone. 775 00:49:02,100 --> 00:49:04,728 That's what happened to your kids? 776 00:49:08,982 --> 00:49:09,983 They called it... 777 00:49:11,443 --> 00:49:13,653 "The Boogeyman." 778 00:49:15,655 --> 00:49:17,657 Yeah, that's the way I used to look at them. 779 00:49:19,159 --> 00:49:21,036 Like they were crazy. 780 00:49:21,953 --> 00:49:23,913 I found out the hard way I was wrong. 781 00:49:25,624 --> 00:49:27,208 It likes to play with its food. 782 00:49:27,959 --> 00:49:29,502 Scare 'em to death. 783 00:49:29,502 --> 00:49:32,339 Shit, it can even talk like them. 784 00:49:35,550 --> 00:49:37,594 Like a goddamn echo. 785 00:49:45,185 --> 00:49:47,604 And it needs the dark to stay hidden. 786 00:49:54,361 --> 00:49:58,073 Fire was the first thing man used to see at night. 787 00:50:01,534 --> 00:50:03,328 It's really been around that long? 788 00:50:08,083 --> 00:50:10,168 I think it's been around forever. 789 00:50:10,168 --> 00:50:11,878 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 790 00:50:12,587 --> 00:50:13,755 (MUSIC STOPS) 791 00:50:18,218 --> 00:50:19,844 (SOFTLY) Don't move. 792 00:50:22,347 --> 00:50:25,558 It's right behind you. 793 00:50:27,602 --> 00:50:28,895 Don't turn around. 794 00:50:31,856 --> 00:50:33,858 Stay in the light. 795 00:50:35,110 --> 00:50:37,946 And stay completely... 796 00:50:40,323 --> 00:50:41,408 still. 797 00:50:41,408 --> 00:50:42,617 - (GUN FIRING) - (SADIE SCREAMS) 798 00:50:42,617 --> 00:50:44,244 WOMAN: I see you, you son of a bitch! 799 00:50:46,329 --> 00:50:48,581 Sadie! Hey, was that a gunshot? 800 00:50:49,708 --> 00:50:51,376 - Sadie! Sadie! Are you okay? - I'm fine. 801 00:50:51,376 --> 00:50:52,961 It's just some crazy bitch. 802 00:50:52,961 --> 00:50:54,045 BETHANY: Sadie... 803 00:50:54,045 --> 00:50:55,755 SADIE: Let's get outta here. 804 00:51:01,886 --> 00:51:03,138 (SIGHS) 805 00:51:09,144 --> 00:51:10,520 SAWYER: Sadie? 806 00:51:10,687 --> 00:51:12,480 What happened to you? 807 00:51:12,480 --> 00:51:15,025 (SIGHS) Sawyer, I can't right now. 808 00:51:15,025 --> 00:51:17,777 Sadie? Wait, what happened? 809 00:51:17,777 --> 00:51:19,195 SADIE: Leave me alone, Sawyer. 810 00:51:19,195 --> 00:51:20,405 SAWYER: Sadie, did you see it? 811 00:51:20,405 --> 00:51:22,615 There's no such thing as monsters. 812 00:51:22,782 --> 00:51:23,950 You need to grow up! 813 00:51:24,117 --> 00:51:25,952 - Sadie! - (KNOCKING ON DOOR) 814 00:51:25,952 --> 00:51:27,245 I'm serious, Sawyer. 815 00:51:27,412 --> 00:51:28,580 I need to be alone right... 816 00:51:28,580 --> 00:51:30,498 - (SADIE SCREAMS) - (BOOGEYMAN ROARS) 817 00:51:31,124 --> 00:51:32,792 (GASPING) 818 00:51:34,586 --> 00:51:36,004 (COUGHING) 819 00:51:46,556 --> 00:51:48,558 (PANTING) 820 00:51:55,774 --> 00:51:57,233 (MUFFLED BANGING) 821 00:52:01,321 --> 00:52:02,405 (DOOR CREAKS) 822 00:52:04,074 --> 00:52:06,826 (MUFFLED OBJECTS KNOCKING AND RATTLING) 823 00:52:14,000 --> 00:52:16,044 (MUFFLED OBJECT SCRAPING) 824 00:52:25,595 --> 00:52:27,097 (GASPS SOFTLY) 825 00:52:31,351 --> 00:52:33,061 I told you it was real. 826 00:52:36,982 --> 00:52:38,608 (BREATH TREMBLING) 827 00:52:41,111 --> 00:52:42,904 (MUFFLED BANGING) 828 00:52:45,115 --> 00:52:47,325 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 829 00:53:12,684 --> 00:53:15,020 - (DOOR BANGS) - (FOOTSTEPS) 830 00:53:18,940 --> 00:53:20,233 (DOOR OPENS) 831 00:53:31,244 --> 00:53:32,495 What are you doing? 832 00:53:34,664 --> 00:53:36,166 Where is everything? 833 00:53:38,668 --> 00:53:39,919 It's not a good idea for us 834 00:53:39,919 --> 00:53:41,630 to keep her stuff lying around. 835 00:53:45,091 --> 00:53:46,843 No wonder Sawyer's seeing ghosts. 836 00:53:51,181 --> 00:53:52,724 How could you do this without even asking? 837 00:53:52,724 --> 00:53:53,808 You're just gonna get rid of all her stuff? 838 00:53:53,808 --> 00:53:54,893 Sometimes I have to make decisions 839 00:53:54,893 --> 00:53:55,977 that you might not understand. 840 00:53:55,977 --> 00:53:57,270 - How I feel doesn't count? - That's not what I said. 841 00:53:57,270 --> 00:53:58,563 - Don't put words in my mouth. - That's how you act! 842 00:53:58,563 --> 00:54:00,231 You barely pay attention to anything I say! 843 00:54:00,231 --> 00:54:01,691 It's like you don't even give a shit 844 00:54:01,691 --> 00:54:03,610 - about Mom anymore. - You don't know how I feel! 845 00:54:03,610 --> 00:54:04,903 So tell me! 846 00:54:10,659 --> 00:54:12,661 You're right. I'm sorry. 847 00:54:13,578 --> 00:54:15,997 I shouldn't have done that without asking you. 848 00:54:16,164 --> 00:54:17,374 Keep what you want. 849 00:54:17,540 --> 00:54:19,084 What if I wanna keep all of it? 850 00:54:19,084 --> 00:54:20,835 Then we'll keep all of it. 851 00:54:21,836 --> 00:54:23,880 Just take it down to the basement for me. 852 00:54:27,801 --> 00:54:30,011 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 853 00:55:04,587 --> 00:55:05,588 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 854 00:56:13,948 --> 00:56:14,950 (BEEPS) 855 00:56:16,326 --> 00:56:20,163 CARA: (SINGING) Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li 856 00:56:20,163 --> 00:56:23,041 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 857 00:56:23,041 --> 00:56:26,878 {\an8}Hush now, don't you cry 858 00:56:26,878 --> 00:56:30,382 {\an8}Just a simple little ditty 859 00:56:30,382 --> 00:56:33,718 In her good old Irish way 860 00:56:33,718 --> 00:56:37,639 And I'd give the world if I could hear 861 00:56:37,639 --> 00:56:41,476 That song of hers today 862 00:56:41,643 --> 00:56:43,186 WILL: That's beautiful. Keep going. 863 00:56:43,186 --> 00:56:44,896 CARA: (SCOFFS) Liar. 864 00:56:45,063 --> 00:56:46,272 WILL: She loves it. 865 00:56:46,272 --> 00:56:47,607 CARA: You're such a liar. 866 00:56:49,484 --> 00:56:51,569 {\an8}I have a terrible voice. 867 00:56:51,569 --> 00:56:52,654 (BEEPS) 868 00:57:09,963 --> 00:57:11,172 (INHALES DEEPLY) 869 00:57:14,884 --> 00:57:16,261 Mom... 870 00:57:17,887 --> 00:57:19,806 if you're here, 871 00:57:19,973 --> 00:57:21,933 bend the flame to the left. 872 00:57:26,730 --> 00:57:27,981 Please. 873 00:57:29,858 --> 00:57:32,319 I could really use your help right now. 874 00:57:34,946 --> 00:57:36,990 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 875 00:57:45,415 --> 00:57:47,709 (CLATTERING AND CREAKING) 876 00:57:58,678 --> 00:58:00,930 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 877 00:58:09,397 --> 00:58:11,399 (BREATH TREMBLING) 878 00:58:26,957 --> 00:58:28,959 (MUSIC BUILDING UP) 879 00:58:33,046 --> 00:58:34,756 (SHUDDERING) 880 00:58:43,890 --> 00:58:46,518 CARA AND WILL: (SINGING) Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 881 00:58:46,518 --> 00:58:50,063 Too-Ra-Loo-Ra-Li 882 00:58:50,230 --> 00:58:53,108 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 883 00:58:53,108 --> 00:58:54,192 WILL: Sadie. 884 00:58:54,818 --> 00:58:56,152 - (BABY SADIE COOS) - Who is that? 885 00:58:56,152 --> 00:58:57,445 WILL: Hi. 886 00:58:57,612 --> 00:58:58,613 CARA: Is that Daddy? 887 00:58:58,780 --> 00:58:59,781 WILL: Hi. 888 00:59:01,241 --> 00:59:03,034 {\an8}CARA: Boop. (LAUGHS) 889 00:59:04,077 --> 00:59:05,704 {\an8}-Boop. - (KNOCKING ON STALL DOOR) 890 00:59:05,704 --> 00:59:07,163 Wait. Do you mind? 891 00:59:07,330 --> 00:59:08,832 Well, it's not like you're peeing. 892 00:59:08,999 --> 00:59:11,751 Not that I haven't seen you pee a thousand times before. 893 00:59:14,462 --> 00:59:15,964 What's going on with you? 894 00:59:16,589 --> 00:59:19,217 - Nothing. - BETHANY: Come on, it's not nothing. 895 00:59:19,384 --> 00:59:22,178 The house I took you to, the gunshot. 896 00:59:22,178 --> 00:59:25,265 (SIGHS) It's too hard to explain. 897 00:59:25,724 --> 00:59:27,475 I'm probably just losing my mind. 898 00:59:29,602 --> 00:59:30,603 What are you doing? 899 00:59:30,603 --> 00:59:31,688 I'm not leaving until you tell me 900 00:59:31,688 --> 00:59:33,398 what's going on. 901 00:59:33,857 --> 00:59:35,608 Come on, I'm your best friend. 902 00:59:37,193 --> 00:59:38,862 You were my best friend. 903 00:59:40,280 --> 00:59:41,448 Now you have all these new friends 904 00:59:41,448 --> 00:59:43,241 who are so much cooler. 905 00:59:43,408 --> 00:59:44,826 That is not true. 906 00:59:44,993 --> 00:59:46,286 They're your friends, too. 907 00:59:47,912 --> 00:59:50,040 When was the last time that we hung out? 908 00:59:52,917 --> 00:59:54,628 Your mom's funeral. 909 00:59:56,254 --> 00:59:57,756 That doesn't count. 910 00:59:59,424 --> 01:00:00,967 Well, let's hang out. 911 01:00:02,218 --> 01:00:04,012 This weekend even, we can all come over. 912 01:00:04,012 --> 01:00:05,305 (CHUCKLES DRYLY) 913 01:00:05,305 --> 01:00:07,182 I... I... I don't need a pity party. 914 01:00:07,182 --> 01:00:08,266 It's not a pity party. 915 01:00:08,266 --> 01:00:09,476 - That's not what this is. - (DOOR OPENS) 916 01:00:09,476 --> 01:00:11,019 (GIRLS LAUGHING) 917 01:00:12,937 --> 01:00:14,230 - It won't be. - (DOOR CLOSES) 918 01:00:14,230 --> 01:00:16,149 Look, I have no idea what you're dealing with, 919 01:00:16,149 --> 01:00:20,195 but you shouldn't be dealing with this alone, all right? 920 01:00:21,321 --> 01:00:22,322 Come on. 921 01:00:23,323 --> 01:00:24,324 Come on. 922 01:00:26,743 --> 01:00:28,745 (FOLK ROCK SONG PLAYING) 923 01:00:28,745 --> 01:00:30,080 (CHUCKLES) 924 01:00:33,041 --> 01:00:34,250 Yes! 925 01:00:34,250 --> 01:00:35,877 (SADIE LAUGHS) 926 01:00:36,211 --> 01:00:37,212 (SONG CONTINUES OVER SPEAKERS) 927 01:00:37,212 --> 01:00:39,756 WILL: So, this is a big night for your sister, okay? 928 01:00:39,923 --> 01:00:42,342 So, you see any monsters, you come get me first. 929 01:00:42,342 --> 01:00:43,510 Let's give her the night off. 930 01:00:44,469 --> 01:00:45,762 That sound okay? 931 01:00:48,473 --> 01:00:50,475 And you'll let me sleep in your bed? 932 01:00:50,642 --> 01:00:52,102 Yeah, I'll let you sleep in my bed 933 01:00:52,102 --> 01:00:53,436 if you stop eating the cheese 934 01:00:53,436 --> 01:00:54,980 'cause you're gonna be farting all night. 935 01:00:56,439 --> 01:00:58,149 Let's make a deal. Okay? 936 01:00:58,316 --> 01:01:00,402 I will let you play PlayStation 937 01:01:00,402 --> 01:01:01,569 for as long as you want. 938 01:01:01,569 --> 01:01:03,238 Screen time is officially suspended. 939 01:01:03,405 --> 01:01:05,657 Just let her have a nice night. 940 01:01:05,657 --> 01:01:07,742 - Deal? - Deal. 941 01:01:07,742 --> 01:01:09,703 - Deal. Give me the cheese. - WILL: Wait, wait. 942 01:01:10,203 --> 01:01:12,038 - What are you guys betting on? - We're not betting. 943 01:01:12,038 --> 01:01:13,164 We're agreeing to stay out 944 01:01:13,164 --> 01:01:14,791 - of the way tonight. Right? - (DOORBELL RINGS) 945 01:01:16,876 --> 01:01:19,296 Oh, shit. That's them. (SIGHS) 946 01:01:20,297 --> 01:01:21,423 I look okay? 947 01:01:21,881 --> 01:01:23,341 You look... 948 01:01:23,341 --> 01:01:25,135 beautiful. 949 01:01:25,302 --> 01:01:26,970 You look like you're about to forget 950 01:01:26,970 --> 01:01:29,472 all your worries and your strife. 951 01:01:31,558 --> 01:01:32,767 Jungle Book. 952 01:01:32,934 --> 01:01:34,936 Remember? You used to love that. We used to dance. 953 01:01:35,103 --> 01:01:36,896 (SINGING) Bare necessities 954 01:01:37,063 --> 01:01:39,065 Just don't say anything, okay? 955 01:01:41,401 --> 01:01:43,028 - (SAWYER GRUNTS) - (SADIE BREATHING HEAVILY) 956 01:01:43,028 --> 01:01:45,739 (INDIE ROCK SONG PLAYING) 957 01:01:46,906 --> 01:01:48,992 - Hey! Hi! - (ALL EXCLAIM AND LAUGH) 958 01:01:48,992 --> 01:01:50,118 (MUSIC STOPS) 959 01:01:54,497 --> 01:01:56,958 (MUFFLED DOWNTEMPO SONG PLAYING ON SPEAKERS) 960 01:02:00,170 --> 01:02:02,297 Do you have anything else to drink? 961 01:02:03,965 --> 01:02:05,383 Like other kinds of soda? 962 01:02:05,550 --> 01:02:06,968 No, like alcohol. 963 01:02:07,927 --> 01:02:11,181 Sorry, my dad's not much of a drinker, so... 964 01:02:11,348 --> 01:02:12,682 That you know of. 965 01:02:14,100 --> 01:02:15,352 Nat. 966 01:02:17,687 --> 01:02:20,065 Well, I... I do have something else, though. 967 01:02:21,358 --> 01:02:22,359 Oh? 968 01:02:23,360 --> 01:02:25,570 Like, actual drugs. (CHUCKLES) 969 01:02:25,904 --> 01:02:26,905 Wait, what? (CHUCKLES) 970 01:02:27,280 --> 01:02:28,281 Okay. 971 01:02:29,199 --> 01:02:30,200 (CHUCKLES) 972 01:02:30,867 --> 01:02:31,868 SADIE: Cool. 973 01:02:33,328 --> 01:02:34,788 Actual drugs. 974 01:02:34,788 --> 01:02:36,039 (GIGGLES) 975 01:02:37,832 --> 01:02:39,000 Since when do you smoke? 976 01:02:39,000 --> 01:02:40,502 It was my mom's. 977 01:02:41,378 --> 01:02:42,712 (WHISPERING) Oh, shit. 978 01:02:43,588 --> 01:02:44,714 But it's... it's cool. 979 01:02:44,881 --> 01:02:47,676 I mean, it's not like she's coming back to get it. 980 01:02:48,343 --> 01:02:49,344 You sure? 981 01:02:50,679 --> 01:02:51,680 Yeah. 982 01:02:58,103 --> 01:02:59,688 All right, this is probably out of lighter fluid. 983 01:02:59,854 --> 01:03:01,106 Okay, let me just... 984 01:03:05,527 --> 01:03:07,320 Amateurs. 985 01:03:08,113 --> 01:03:09,114 There. 986 01:03:10,615 --> 01:03:12,158 (ALL LAUGH) 987 01:03:12,784 --> 01:03:13,785 Now you. 988 01:03:13,785 --> 01:03:15,328 In honor of your mom. 989 01:03:15,495 --> 01:03:16,496 Thanks. 990 01:03:29,259 --> 01:03:30,343 (COUGHING) 991 01:03:30,343 --> 01:03:32,762 Definitely popping your cherry right now, huh? 992 01:03:32,762 --> 01:03:34,347 (ALL LAUGHING) 993 01:03:35,473 --> 01:03:36,599 This is so sweet. 994 01:03:37,767 --> 01:03:39,311 - BETHANY: You all right? - (COUGHING) 995 01:03:39,311 --> 01:03:40,729 You need water or something? 996 01:03:40,729 --> 01:03:42,063 SADIE: (COUGHING) It's all right. 997 01:03:43,690 --> 01:03:45,275 - You okay? - SADIE: Oh, my God. Yeah. 998 01:03:45,275 --> 01:03:46,443 ANNE: I think you need to go to... 999 01:03:46,443 --> 01:03:47,777 (CONTINUES COUGHING) 1000 01:03:47,777 --> 01:03:49,029 Are you sure you're good? 1001 01:03:49,321 --> 01:03:50,322 BETHANY: Do you need some water? 1002 01:03:50,322 --> 01:03:51,406 CASSIDY: Take a deep breath. 1003 01:03:52,032 --> 01:03:54,034 (CONTINUES COUGHING) 1004 01:03:57,245 --> 01:03:59,289 (GAGGING) 1005 01:04:00,999 --> 01:04:03,251 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1006 01:04:10,383 --> 01:04:11,885 (RETCHES) 1007 01:04:12,719 --> 01:04:13,720 (GASPS) 1008 01:04:21,144 --> 01:04:23,355 - (KNOCK ON DOOR) - Oh, God. It made you sick? 1009 01:04:24,022 --> 01:04:25,231 - You feel all right? - I'm fine. 1010 01:04:25,398 --> 01:04:26,775 - Are you sure? - I'm fine. 1011 01:04:26,775 --> 01:04:29,319 So cute. Oh, my God, guys! 1012 01:04:29,319 --> 01:04:30,612 (CHUCKLES) Say cheese! 1013 01:04:31,196 --> 01:04:32,822 BETHANY: Guys, come on. Don't. 1014 01:04:32,822 --> 01:04:34,074 SADIE: What are you doing? 1015 01:04:34,240 --> 01:04:35,575 I... I wasn't even recording. 1016 01:04:35,742 --> 01:04:36,826 Are you sure you're okay? 1017 01:04:36,993 --> 01:04:38,078 I'm fine. 1018 01:04:38,495 --> 01:04:40,538 ANNE: I should make myself throw up. I ate so much pizza. 1019 01:04:40,538 --> 01:04:42,332 BETHANY: No, it was the weed. It made her sick. 1020 01:04:42,332 --> 01:04:44,250 Hey, isn't this the closet 1021 01:04:44,250 --> 01:04:46,378 where that crazy guy hung himself? 1022 01:04:46,544 --> 01:04:49,381 No, that was the closet in my mom's studio. 1023 01:04:49,547 --> 01:04:50,924 Could you show it to us? 1024 01:04:54,094 --> 01:04:56,638 ANNE: Shit, that'd be sick. NATALIE: (CHUCKLES) Right? 1025 01:04:58,431 --> 01:04:59,849 (DOOR CREAKS) 1026 01:05:03,937 --> 01:05:05,480 Where was he hanging from? 1027 01:05:07,482 --> 01:05:09,234 He was right around the back of... 1028 01:05:12,278 --> 01:05:14,280 (SOFT RUSTLING) 1029 01:05:21,246 --> 01:05:22,247 SADIE: What are you doing? BETHANY: Nat, come on. 1030 01:05:22,247 --> 01:05:23,331 - Oh, my God. - SADIE: What are you... 1031 01:05:23,790 --> 01:05:25,083 NATALIE: It's called exposure therapy. 1032 01:05:25,083 --> 01:05:26,668 - BETHANY: Don't! - SADIE: Guys! 1033 01:05:26,835 --> 01:05:28,336 - Come on! - WOMAN: Oh, God. 1034 01:05:28,503 --> 01:05:29,587 This isn't funny! 1035 01:05:29,587 --> 01:05:31,548 NATALIE: It's not a big deal. Just chill. 1036 01:05:31,548 --> 01:05:33,633 - (NATALIE LAUGHING) - (SOFT GROWL) 1037 01:05:33,633 --> 01:05:35,593 - (BOOGEYMAN ROARS) - (SADIE SCREAMS) 1038 01:05:35,593 --> 01:05:37,679 (BREATHING SHAKILY) 1039 01:05:42,934 --> 01:05:46,146 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 1040 01:05:48,148 --> 01:05:50,358 (ROARING) 1041 01:05:51,568 --> 01:05:52,694 SADIE: Please! 1042 01:05:52,694 --> 01:05:53,820 - Please! - (BANGING ON DOOR) 1043 01:05:53,820 --> 01:05:55,905 - (BOOGEYMAN ROARS) - (SADIE SCREAMS) 1044 01:05:57,157 --> 01:05:58,742 BETHANY: Oh, my God. Are you okay? 1045 01:05:58,742 --> 01:05:59,826 (CLAMORING) 1046 01:05:59,826 --> 01:06:01,036 - (SADIE GRUNTS) - Hey, hey, hey, Sadie. 1047 01:06:01,036 --> 01:06:02,329 ANNE AND CASSIDY: What happened? 1048 01:06:02,329 --> 01:06:03,872 Are you okay? Was there something in there? 1049 01:06:04,623 --> 01:06:05,832 Was there something in there? 1050 01:06:05,832 --> 01:06:07,667 No, she's just being dramatic. 1051 01:06:09,252 --> 01:06:10,462 - (YELPS) - (GIRLS EXCLAIM) 1052 01:06:10,462 --> 01:06:12,297 - What is wrong with you? - Oh, my God! God, Sadie, 1053 01:06:12,297 --> 01:06:13,632 - the door would not open! - NATALIE: You psycho bitch! 1054 01:06:13,632 --> 01:06:14,758 I swear, we were all trying. 1055 01:06:14,758 --> 01:06:16,801 You are such a liar! 1056 01:06:16,801 --> 01:06:17,886 ANNE: Keep your hands to your... 1057 01:06:17,886 --> 01:06:18,970 And you're a freak! 1058 01:06:18,970 --> 01:06:20,764 Bethany is literally the only person in here 1059 01:06:20,764 --> 01:06:22,432 who actually likes you. 1060 01:06:23,058 --> 01:06:25,101 - Literally schizophrenic! - ANNE: Oh, my God. 1061 01:06:25,101 --> 01:06:26,311 - She's crazy! - Are you okay? 1062 01:06:26,311 --> 01:06:27,562 NATALIE: No! WILL: What's going on, guys? 1063 01:06:27,562 --> 01:06:29,230 ANNE: Your daughter is psychotic. 1064 01:06:30,815 --> 01:06:32,817 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1065 01:06:36,196 --> 01:06:37,781 NATALIE: I'm so done with her. 1066 01:06:37,947 --> 01:06:39,991 You are never gonna hang out with her again. 1067 01:06:39,991 --> 01:06:41,701 BETHANY: She's literally never done anything like... 1068 01:06:41,701 --> 01:06:43,119 NATALIE: I can't believe she slapped me! 1069 01:06:43,119 --> 01:06:44,496 ANNE: Dude, are you okay? 1070 01:06:44,496 --> 01:06:46,164 BETHANY: I mean, she's never done anything... 1071 01:06:46,164 --> 01:06:47,415 (DOOR CLOSES) 1072 01:06:50,919 --> 01:06:52,587 (FLOOR CREAKING) 1073 01:07:02,639 --> 01:07:04,641 - (VIDEO GAME CHIMES) - (GASPS) 1074 01:07:08,061 --> 01:07:10,063 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1075 01:07:18,863 --> 01:07:20,323 - (BOOGEYMAN GRUNTS) - (GASPS) 1076 01:07:21,157 --> 01:07:23,201 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1077 01:07:23,201 --> 01:07:25,287 (BOOGEYMAN SNARLING) 1078 01:07:28,206 --> 01:07:30,000 (BREATHING HEAVILY) 1079 01:07:32,043 --> 01:07:34,796 - (FOOTSTEPS THUDDING) - (BOOGEYMAN GROWLING) 1080 01:07:44,848 --> 01:07:46,182 SADIE'S VOICE: Sawyer. 1081 01:07:48,018 --> 01:07:49,060 (SOFT WHEEZE) 1082 01:07:49,060 --> 01:07:51,521 (RASPILY) Sawyer. 1083 01:07:51,521 --> 01:07:52,772 (GASPS) 1084 01:07:52,772 --> 01:07:54,858 - (WHEEZING) - (FOOTSTEPS THUDDING) 1085 01:07:59,279 --> 01:08:00,447 (DISTORTED) Sawyer. 1086 01:08:04,868 --> 01:08:06,119 (FOOTSTEPS FADE) 1087 01:08:06,119 --> 01:08:08,330 (UNNERVING MUSIC BUILDING UP) 1088 01:08:12,459 --> 01:08:14,377 - (MUSIC FADES) - (BREATHING SHAKILY) 1089 01:08:46,952 --> 01:08:48,161 (SCREAMS) 1090 01:09:00,215 --> 01:09:01,299 (GASPS) 1091 01:09:02,092 --> 01:09:04,761 - (SCREAMING) - (BOOGEYMAN ROARING) 1092 01:09:09,683 --> 01:09:11,351 - (ROARING STOPS) - (YELPS) 1093 01:09:13,019 --> 01:09:15,105 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1094 01:09:23,989 --> 01:09:25,740 (MUFFLED) Sawyer. Hey, hey! 1095 01:09:27,659 --> 01:09:29,869 Sawyer! Sawyer! 1096 01:09:29,869 --> 01:09:32,747 Come on, come on! Sawyer! 1097 01:09:33,748 --> 01:09:34,749 Go! 1098 01:09:34,916 --> 01:09:36,251 Hey, hey. 1099 01:09:36,418 --> 01:09:37,460 MAN: Get 911! 1100 01:09:37,460 --> 01:09:39,879 - WILL: Sawyer! - (GASPING) 1101 01:09:41,381 --> 01:09:44,718 - It's okay. It's okay. - It tried to kill me. 1102 01:09:44,718 --> 01:09:47,304 - I know. I saw it too. - I had to get away. 1103 01:09:47,304 --> 01:09:49,097 (CONTINUES GASPING) 1104 01:09:49,889 --> 01:09:51,599 I believe you. 1105 01:09:52,559 --> 01:09:53,560 What? 1106 01:09:54,227 --> 01:09:55,353 I believe you. 1107 01:09:55,353 --> 01:09:57,272 I'm sorry I didn't before. 1108 01:10:03,653 --> 01:10:04,654 Where's Dad? 1109 01:10:04,821 --> 01:10:06,573 He went to go talk to a doctor, 1110 01:10:06,573 --> 01:10:09,492 but I'm gonna find him. We're gonna go home. 1111 01:10:09,492 --> 01:10:10,827 No, no, no. Don't go. 1112 01:10:10,827 --> 01:10:11,911 - No. - Please, don't go. 1113 01:10:11,911 --> 01:10:14,080 I'm gonna be right back, okay? 1114 01:10:18,001 --> 01:10:20,337 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 1115 01:10:20,337 --> 01:10:22,422 (CELL PHONE VIBRATING) 1116 01:10:28,720 --> 01:10:29,888 Hello? 1117 01:10:30,055 --> 01:10:32,265 Hey, it's Rita Billings. 1118 01:10:33,099 --> 01:10:34,225 Lester's wife. 1119 01:10:34,225 --> 01:10:35,810 What do you want? 1120 01:10:36,061 --> 01:10:38,188 I found a way to get rid of it. 1121 01:10:38,188 --> 01:10:39,397 How? 1122 01:10:39,397 --> 01:10:41,733 I need your help. Get over here. 1123 01:10:42,776 --> 01:10:45,236 We can end this tonight. 1124 01:10:47,280 --> 01:10:48,281 Sadie? 1125 01:10:49,240 --> 01:10:50,241 Sadie... 1126 01:10:55,705 --> 01:10:56,873 Dad? 1127 01:10:56,873 --> 01:10:58,667 (EXHALES) Hey. 1128 01:10:58,833 --> 01:11:00,168 What are you doing? 1129 01:11:00,877 --> 01:11:01,878 Nothing. Uh... 1130 01:11:01,878 --> 01:11:03,797 Go... Go back to your sister. I'll be... 1131 01:11:03,964 --> 01:11:05,131 I'll be right there. 1132 01:11:06,216 --> 01:11:08,051 Well, I can tell it's not nothing. 1133 01:11:13,264 --> 01:11:17,102 They brought Mom here after the car accident. 1134 01:11:18,770 --> 01:11:19,938 And now Sawyer. 1135 01:11:21,398 --> 01:11:22,816 This is all my fault. 1136 01:11:26,152 --> 01:11:28,113 I didn't do enough to help her process it, 1137 01:11:28,113 --> 01:11:30,740 so now she's having these... these manifestations. 1138 01:11:30,740 --> 01:11:33,076 Oh, Dad, stop. They're not manifestations. 1139 01:11:33,076 --> 01:11:34,452 Then what is it? 1140 01:11:37,330 --> 01:11:38,540 What is it? 1141 01:11:41,960 --> 01:11:43,545 It's real. 1142 01:11:45,130 --> 01:11:47,173 I saw something tonight. 1143 01:11:48,717 --> 01:11:50,051 In the closet. 1144 01:11:51,344 --> 01:11:52,345 What does it look like? 1145 01:11:52,345 --> 01:11:54,556 - I mean, was it... - SADIE: It was really dark in there. 1146 01:11:55,974 --> 01:11:57,058 Couldn't tell. 1147 01:12:02,314 --> 01:12:04,649 I'm gonna ask you a question, okay? 1148 01:12:04,816 --> 01:12:05,942 I don't want you to get mad. 1149 01:12:05,942 --> 01:12:07,027 What? 1150 01:12:10,322 --> 01:12:11,614 Were you high? 1151 01:12:13,325 --> 01:12:14,951 I could smell weed on you. 1152 01:12:19,247 --> 01:12:21,249 A monster in a closet? 1153 01:12:23,543 --> 01:12:24,836 Know what? Never mind. 1154 01:12:25,003 --> 01:12:26,671 - You never listen to me. - Wait. 1155 01:12:26,838 --> 01:12:28,089 Sadie, where you going? 1156 01:12:28,256 --> 01:12:30,467 To deal with the problem. Somebody has to. 1157 01:12:32,761 --> 01:12:34,929 (BROODING MUSIC PLAYING) 1158 01:12:50,862 --> 01:12:52,947 (CELL PHONE VIBRATING) 1159 01:12:58,828 --> 01:13:00,830 (BREATHING HEAVILY) 1160 01:13:00,830 --> 01:13:03,124 (TENSE MUSIC PLAYING) 1161 01:13:11,675 --> 01:13:13,510 RITA: I wasn't sure you'd come. 1162 01:13:13,510 --> 01:13:14,844 SADIE: I had to. 1163 01:13:14,844 --> 01:13:17,514 That thing tried to kill my little sister tonight. 1164 01:13:21,267 --> 01:13:22,811 It must be getting hungry. 1165 01:13:22,978 --> 01:13:24,980 You're almost out of time. 1166 01:13:25,146 --> 01:13:26,898 If it's weakness it's drawn to, 1167 01:13:26,898 --> 01:13:29,109 then we've gotta show it strength. 1168 01:13:30,026 --> 01:13:31,194 Whoa, whoa, whoa. 1169 01:13:32,862 --> 01:13:33,863 Watch your step. 1170 01:13:35,115 --> 01:13:36,866 Spring-loaded firing pins. 1171 01:13:38,702 --> 01:13:40,954 Wouldn't wanna see your head get taken off. 1172 01:13:42,706 --> 01:13:43,707 Normally, they're used 1173 01:13:43,707 --> 01:13:45,166 to scare off bears when you're camping, 1174 01:13:45,166 --> 01:13:47,711 but they're not normally loaded with live rounds. 1175 01:13:48,378 --> 01:13:50,547 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1176 01:13:56,303 --> 01:13:57,929 You think you can kill it? 1177 01:13:57,929 --> 01:13:59,389 Only one way to find out. 1178 01:13:59,389 --> 01:14:01,224 - (SADIE YELPS) - (GRUNTING) 1179 01:14:03,935 --> 01:14:05,562 No! (WHIMPERING) 1180 01:14:07,939 --> 01:14:08,940 I'm sorry! 1181 01:14:09,649 --> 01:14:10,859 I needed something to draw it out! 1182 01:14:11,026 --> 01:14:12,152 No! 1183 01:14:12,902 --> 01:14:13,945 I won't let anything happen to you. 1184 01:14:13,945 --> 01:14:16,281 SADIE: No! RITA: You just gotta trust me. 1185 01:14:19,784 --> 01:14:21,786 (SADIE CRYING) 1186 01:14:25,832 --> 01:14:27,834 (BOOGEYMAN GROWLING) 1187 01:14:33,590 --> 01:14:35,383 BOOGEYMAN: Sadie. 1188 01:14:43,099 --> 01:14:45,101 (LOW GROANING) 1189 01:14:46,353 --> 01:14:47,896 (WHOOSHING) 1190 01:14:50,023 --> 01:14:52,025 (WHIMPERING) 1191 01:14:54,486 --> 01:14:56,571 (BOOGEYMAN GROWLING) 1192 01:15:05,872 --> 01:15:06,873 (GROWLING STOPS) 1193 01:15:07,207 --> 01:15:08,917 (LOW GROWL) 1194 01:15:09,292 --> 01:15:10,794 (BREATHING SHARPLY) 1195 01:15:11,962 --> 01:15:13,046 (LOW GROWL) 1196 01:15:13,797 --> 01:15:15,382 - (ROARS) - (TRAP PINGS) 1197 01:15:15,382 --> 01:15:17,759 (BOOGEYMAN ROARING) 1198 01:15:21,221 --> 01:15:23,223 (GASPING) 1199 01:15:27,894 --> 01:15:30,188 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 1200 01:15:47,956 --> 01:15:49,874 (SADIE SCREAMING) 1201 01:16:05,473 --> 01:16:06,474 (SPITS) 1202 01:16:13,565 --> 01:16:14,899 Told you it could be killed. 1203 01:16:14,899 --> 01:16:17,277 - (BOOGEYMAN ROARING) - (RITA SCREAMING) 1204 01:16:18,987 --> 01:16:20,947 (BOOGEYMAN ROARING) 1205 01:16:24,576 --> 01:16:26,036 Sadie! 1206 01:16:26,745 --> 01:16:27,746 Sadie, help! 1207 01:16:27,746 --> 01:16:28,955 Sadie, help me! 1208 01:16:29,789 --> 01:16:31,583 - Sadie... - (BOOGEYMAN ROARS) 1209 01:16:33,376 --> 01:16:35,587 - (SADIE GASPING) - (BOOGEYMAN ROARING) 1210 01:16:37,047 --> 01:16:38,673 (CONTINUES ROARING) 1211 01:16:40,634 --> 01:16:42,177 (GRUNTING) 1212 01:16:42,552 --> 01:16:43,762 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1213 01:16:45,680 --> 01:16:47,182 (GASPING) 1214 01:16:49,017 --> 01:16:50,560 (DOOR OPENS) 1215 01:16:51,603 --> 01:16:53,438 (DOG BARKS IN DISTANCE) 1216 01:17:00,487 --> 01:17:02,489 (CELL PHONE VIBRATING) 1217 01:17:06,159 --> 01:17:07,160 (SOBS) Dad? 1218 01:17:07,869 --> 01:17:09,621 Where have you been? 1219 01:17:09,788 --> 01:17:11,665 We've been driving around looking for you. 1220 01:17:12,707 --> 01:17:14,042 You guys are home? 1221 01:17:14,709 --> 01:17:15,961 WILL: Yeah, we just got back. Why? 1222 01:17:16,127 --> 01:17:17,545 Listen to me, just go back to the car. 1223 01:17:17,545 --> 01:17:19,005 Go somewhere bright with lots of people. 1224 01:17:19,005 --> 01:17:20,799 You need to get outta there 1225 01:17:20,799 --> 01:17:22,300 - before it comes back. - Wait. Slow down. 1226 01:17:22,300 --> 01:17:24,761 Dad, you have to listen to me. 1227 01:17:24,761 --> 01:17:27,097 Okay. I'm listening. 1228 01:17:27,097 --> 01:17:28,682 SADIE: (MUFFLED) Go somewhere with lots of light 1229 01:17:28,682 --> 01:17:31,059 and lots of people, okay? 1230 01:17:31,226 --> 01:17:33,186 Dad. Dad? 1231 01:17:33,979 --> 01:17:35,188 (BOTH SCREAM) 1232 01:17:38,191 --> 01:17:39,985 (GASPING) 1233 01:17:41,903 --> 01:17:43,530 (TENSE MUSIC PLAYING) 1234 01:17:43,530 --> 01:17:45,615 (PANTING) 1235 01:18:02,924 --> 01:18:04,634 (SWITCH CLICKING) 1236 01:18:11,433 --> 01:18:13,601 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1237 01:18:23,528 --> 01:18:25,530 (WATER PATTERING) 1238 01:18:46,259 --> 01:18:48,136 (BREATHING SHAKILY) 1239 01:18:56,811 --> 01:18:57,812 (GASPS) 1240 01:19:01,608 --> 01:19:03,943 (SINISTER MUSIC CONTINUES) 1241 01:19:12,619 --> 01:19:14,537 - (SAWYER SCREAMS) - SADIE: God! 1242 01:19:14,537 --> 01:19:16,456 Sawyer, it's me! 1243 01:19:18,458 --> 01:19:19,834 SADIE: How do I know it's really you? 1244 01:19:19,834 --> 01:19:21,920 (PANTING) 1245 01:19:24,339 --> 01:19:27,550 You had your sixth birthday party 1246 01:19:27,550 --> 01:19:30,136 at Chuck E. Cheese. (SNIFFLES) 1247 01:19:30,136 --> 01:19:32,263 You ate too much pizza 1248 01:19:32,263 --> 01:19:35,141 and then you threw up in the ball pit. 1249 01:19:41,231 --> 01:19:42,273 Oh, my God. 1250 01:19:42,273 --> 01:19:44,943 Sawyer! Are you okay? What happened? 1251 01:19:45,986 --> 01:19:48,196 - What happened? - It doesn't like the light. 1252 01:19:50,573 --> 01:19:51,866 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 1253 01:19:51,866 --> 01:19:53,576 Where's Dad? 1254 01:19:58,707 --> 01:20:00,041 SAWYER: It took him down there. 1255 01:20:08,800 --> 01:20:11,344 We are not going to lose him, too. 1256 01:20:12,929 --> 01:20:14,055 Sadie, 1257 01:20:14,222 --> 01:20:16,933 what are you doing? Where are you going? 1258 01:20:17,350 --> 01:20:18,643 Sadie, don't leave me here. 1259 01:20:19,477 --> 01:20:21,021 You'll be safe. 1260 01:20:22,105 --> 01:20:24,983 I saw it bleed. It can be hurt. 1261 01:20:25,525 --> 01:20:27,277 Maybe we can stop it. 1262 01:20:27,819 --> 01:20:29,821 (BREATHING HEAVILY) 1263 01:20:46,504 --> 01:20:48,715 (TENSE MUSIC PLAYING) 1264 01:21:07,609 --> 01:21:09,319 (GASPING) 1265 01:21:29,631 --> 01:21:31,508 (BREATHING HEAVILY) 1266 01:21:54,864 --> 01:21:55,949 (GRUNTS) 1267 01:21:56,324 --> 01:21:57,659 (OBJECTS CLATTER LOUDLY) 1268 01:21:57,659 --> 01:21:59,744 (BREATHING HEAVILY) 1269 01:22:33,028 --> 01:22:35,030 (BOOGEYMAN GROWLING) 1270 01:22:40,869 --> 01:22:42,537 (GASPING) 1271 01:22:43,288 --> 01:22:45,081 (BOOGEYMAN ROARING) 1272 01:22:46,291 --> 01:22:47,292 (SAWYER SCREAMS) 1273 01:22:50,712 --> 01:22:51,796 SADIE: Sawyer! 1274 01:22:53,048 --> 01:22:55,675 (BOOGEYMAN GROWLS, ROARS) 1275 01:22:55,675 --> 01:22:57,761 (PANTING) 1276 01:22:58,637 --> 01:23:00,639 (BOOGEYMAN ROARS) 1277 01:23:02,974 --> 01:23:04,309 Sawyer, get up! 1278 01:23:04,476 --> 01:23:05,894 Please. Sawyer! 1279 01:23:05,894 --> 01:23:07,979 (BOOGEYMAN ROARING) 1280 01:23:14,069 --> 01:23:15,403 (WHIMPERING) 1281 01:23:20,408 --> 01:23:22,410 (GRUNTING AND WHIMPERING) 1282 01:23:25,622 --> 01:23:27,707 (CONTINUES WHIMPERING) 1283 01:23:30,377 --> 01:23:31,753 (BOOGEYMAN GROWLING) 1284 01:23:39,636 --> 01:23:40,845 (GASPING) 1285 01:23:41,805 --> 01:23:43,807 (CHOKING) 1286 01:24:04,494 --> 01:24:06,538 - (LOW GROWL) - (GROANING SOFTLY) 1287 01:24:06,538 --> 01:24:08,498 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) Hush now. 1288 01:24:11,376 --> 01:24:13,545 - (BOOGEYMAN GROWLING) - (SADIE CHOKING) 1289 01:24:17,465 --> 01:24:19,843 - (WILL SHOUTS) - (BOOGEYMAN ROARS) 1290 01:24:21,511 --> 01:24:22,512 (GASPS) 1291 01:24:22,512 --> 01:24:24,222 (GRUNTING) 1292 01:24:24,222 --> 01:24:25,348 - SAWYER: No! - Dad! 1293 01:24:26,641 --> 01:24:27,642 Dad! 1294 01:24:30,562 --> 01:24:31,563 Sawyer! 1295 01:24:32,314 --> 01:24:33,481 (SAWYER GRUNTS) 1296 01:24:35,358 --> 01:24:37,986 - (BOOGEYMAN GROANING SOFTLY) - (SADIE GRUNTS) 1297 01:24:39,946 --> 01:24:40,947 Sawyer? 1298 01:24:42,324 --> 01:24:44,075 (SAWYER WHIMPERS SOFTLY) 1299 01:24:44,701 --> 01:24:46,703 Sawyer? Sawyer, it's me, Sadie. 1300 01:24:46,870 --> 01:24:48,580 Look at me, please. Come on. 1301 01:24:48,747 --> 01:24:50,957 Hey. We're gonna get outta here. 1302 01:24:50,957 --> 01:24:52,167 (LIGHTER CLICKS) 1303 01:24:59,049 --> 01:25:00,592 (BOOGEYMAN GROWLING) 1304 01:25:02,427 --> 01:25:04,346 - Dad. - SAWYER: Give me that. 1305 01:25:04,512 --> 01:25:06,181 Grab his arm. Grab his arm. Come on. Get him up. 1306 01:25:06,181 --> 01:25:07,265 SADIE: We've gotta get him outta here. 1307 01:25:07,265 --> 01:25:08,350 - WILL: I can't. - Come on. Yes, you can. 1308 01:25:08,350 --> 01:25:09,851 Come on. 1309 01:25:11,686 --> 01:25:13,647 (GROANING IN PAIN) 1310 01:25:14,689 --> 01:25:16,483 Get him up. Get him. 1311 01:25:17,233 --> 01:25:18,485 I'm sorry. 1312 01:25:19,235 --> 01:25:20,654 (SADIE SNIFFLES) 1313 01:25:21,196 --> 01:25:23,406 (TENSE MUSIC PLAYING) 1314 01:25:25,617 --> 01:25:26,826 (SAWYER CRYING) 1315 01:25:27,369 --> 01:25:28,954 (MUSIC BUILDING UP) 1316 01:25:29,788 --> 01:25:30,789 (MUSIC HALTS) 1317 01:25:30,789 --> 01:25:32,874 (BOOGEYMAN GROWLS) 1318 01:25:34,626 --> 01:25:36,461 - SAWYER: Sadie? - (LIGHTER CLICKING) 1319 01:25:37,253 --> 01:25:39,255 (LOW GROWLING) 1320 01:25:40,340 --> 01:25:42,342 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1321 01:25:44,052 --> 01:25:46,680 (BOOGEYMAN ROARS, GROWLS) 1322 01:25:46,680 --> 01:25:48,515 (BREATH SHUDDERS) 1323 01:25:51,768 --> 01:25:55,397 (BOOGEYMAN GROANS, GROWLS) 1324 01:25:55,397 --> 01:25:57,691 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1325 01:26:00,527 --> 01:26:01,569 (SOFTLY) Mom. 1326 01:26:08,952 --> 01:26:10,036 Sadie? 1327 01:26:11,454 --> 01:26:12,622 Sadie? 1328 01:26:12,622 --> 01:26:15,083 - (BOOGEYMAN ROARING) - (ALL SCREAMING) 1329 01:26:17,794 --> 01:26:18,795 Sawyer! 1330 01:26:20,880 --> 01:26:22,924 - (GROWLS) - (WILL GRUNTS) 1331 01:26:22,924 --> 01:26:24,759 (BOOGEYMAN ROARING) 1332 01:26:26,303 --> 01:26:28,722 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1333 01:26:37,814 --> 01:26:38,815 (GRUNTS) 1334 01:26:39,691 --> 01:26:41,776 - (BREATH SHUDDERING) - (AIR HISSING) 1335 01:26:41,776 --> 01:26:43,862 (BOOGEYMAN GROWLS) 1336 01:26:48,450 --> 01:26:49,909 - (GRUNTS) - (GROWLING) 1337 01:26:54,456 --> 01:26:55,707 Fuck you. 1338 01:26:57,500 --> 01:26:59,461 (ROARING) 1339 01:27:01,588 --> 01:27:04,424 (INDISTINCT VOICES SHOUTING AND SCREAMING) 1340 01:27:06,551 --> 01:27:09,054 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1341 01:27:09,054 --> 01:27:11,598 (VOICES CONTINUE SHOUTING AND SCREAMING) 1342 01:27:16,144 --> 01:27:17,937 (ROARS LOUDLY) 1343 01:27:21,149 --> 01:27:23,401 (VOICES SPEAKING INDISTINCTLY) 1344 01:27:24,361 --> 01:27:25,779 (VOICES FADE) 1345 01:27:27,238 --> 01:27:29,574 (SORROWFUL MUSIC PLAYING) 1346 01:27:44,130 --> 01:27:46,132 (WILL GRUNTING) 1347 01:28:16,955 --> 01:28:18,164 Goodbye. 1348 01:28:21,918 --> 01:28:23,753 (FIRE ROARING) 1349 01:28:27,924 --> 01:28:29,259 (WILL COUGHING) 1350 01:28:29,259 --> 01:28:31,344 (ALL GRUNTING) 1351 01:28:36,308 --> 01:28:37,350 (WILL GROANS) 1352 01:28:37,350 --> 01:28:39,352 (SAWYER AND WILL COUGHING) 1353 01:28:39,352 --> 01:28:40,562 SADIE: We're almost there. 1354 01:28:41,688 --> 01:28:42,689 SAWYER: Come on. 1355 01:28:42,689 --> 01:28:44,774 (WILL GRUNTING) 1356 01:28:45,442 --> 01:28:47,444 (WILL COUGHING) 1357 01:28:50,280 --> 01:28:51,406 (MUSIC FADING) 1358 01:28:51,406 --> 01:28:53,241 (ALL BREATHING HEAVILY) 1359 01:29:19,726 --> 01:29:21,227 I was terrified. 1360 01:29:26,232 --> 01:29:27,817 To be honest with you... 1361 01:29:30,362 --> 01:29:32,656 I was scared to be a dad. 1362 01:29:34,658 --> 01:29:35,784 I was scared. 1363 01:29:36,618 --> 01:29:38,995 I didn't... I didn't know if I could handle it. 1364 01:29:39,162 --> 01:29:41,206 Or if I was ready. 1365 01:29:41,915 --> 01:29:44,209 Mom made it all look easy. 1366 01:29:45,502 --> 01:29:47,212 Nothing fazed her, you know? 1367 01:29:48,505 --> 01:29:49,923 And I... 1368 01:29:49,923 --> 01:29:51,091 I figured... 1369 01:29:52,926 --> 01:29:55,220 when I screwed up, that she'd always be there. 1370 01:29:55,220 --> 01:29:56,388 And then... 1371 01:29:58,598 --> 01:30:00,100 Then all of a sudden she wasn't. 1372 01:30:07,983 --> 01:30:10,735 I see so much of her in you girls. 1373 01:30:12,946 --> 01:30:14,197 So much. 1374 01:30:16,449 --> 01:30:19,661 I never planned on doing any of this without Mom. 1375 01:30:22,872 --> 01:30:23,873 (SOFTLY) No. 1376 01:30:24,916 --> 01:30:26,418 But I know we can handle it. 1377 01:30:29,462 --> 01:30:30,463 Yeah. 1378 01:30:30,630 --> 01:30:32,007 - Right? - Mm-hmm. 1379 01:30:38,805 --> 01:30:41,016 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1380 01:30:43,935 --> 01:30:45,228 (WILL SIGHS) 1381 01:30:45,228 --> 01:30:46,438 That sucked. 1382 01:30:46,438 --> 01:30:48,106 (ALL LAUGH) 1383 01:30:48,106 --> 01:30:49,733 (INDISTINCT CHATTERING) 1384 01:30:49,733 --> 01:30:51,276 SAWYER: Yeah, because it's bread, 1385 01:30:51,276 --> 01:30:52,944 and bagels are bread. 1386 01:30:54,904 --> 01:30:56,948 DR. WELLER: Sadie, could you come back in for a sec? 1387 01:30:58,283 --> 01:31:00,285 (CHATTERING CONTINUES) 1388 01:31:06,791 --> 01:31:07,792 Dr. Weller? 1389 01:31:15,133 --> 01:31:16,134 Hello? 1390 01:31:19,638 --> 01:31:21,640 (DOOR CREAKING) 1391 01:31:31,107 --> 01:31:33,276 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 1392 01:31:43,453 --> 01:31:45,497 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1393 01:31:50,502 --> 01:31:52,128 DR. WELLER: Can I help you with something? 1394 01:31:52,128 --> 01:31:53,380 (GASPS) 1395 01:31:56,800 --> 01:31:58,218 Is everything all right? 1396 01:32:06,643 --> 01:32:09,187 (ROCK MUSIC PLAYING) 1397 01:33:15,003 --> 01:33:16,421 (OMINOUS MUSIC PLAYING)