1
00:00:39,990 --> 00:00:42,409
(EERIE MUSIC PLAYING)
2
00:00:59,509 --> 00:01:01,928
(EERIE MUSIC CONTINUES)
3
00:01:15,483 --> 00:01:16,735
(DOOR CREAKS)
4
00:01:19,279 --> 00:01:20,447
MAN: Annie.
5
00:01:24,743 --> 00:01:26,244
Daddy?
6
00:01:26,244 --> 00:01:27,662
- Dad...
- Go back to sleep.
7
00:01:27,662 --> 00:01:29,873
- (EERIE GROWL)
- (ANNIE CRYING)
8
00:01:29,873 --> 00:01:32,208
(SINISTER MUSIC PLAYING)
9
00:01:41,718 --> 00:01:43,637
(DOOR CREAKS SOFTLY)
10
00:01:43,637 --> 00:01:45,722
(LOW DEMONIC SNARLING)
11
00:01:55,106 --> 00:01:57,067
(RUSTLING)
12
00:01:58,777 --> 00:02:00,779
(DEMONIC GROWL)
13
00:02:01,821 --> 00:02:03,323
MAN: Let me hold you.
14
00:02:03,323 --> 00:02:05,533
(ANNIE CONTINUES CRYING)
15
00:02:06,576 --> 00:02:08,578
(RUSTLING)
16
00:02:10,789 --> 00:02:13,208
(SHUSHING) It's okay.
17
00:02:14,709 --> 00:02:15,835
It's just me.
18
00:02:16,002 --> 00:02:17,545
(DISTORTED) It's your daddy.
19
00:02:18,546 --> 00:02:20,799
- (ANNIE SCREAMING)
- (SINISTER MUSIC CONTINUES)
20
00:02:20,799 --> 00:02:21,883
- It's me!
- (BLOOD SPLATS)
21
00:02:21,883 --> 00:02:23,093
(MUSIC STOPS)
22
00:02:28,890 --> 00:02:30,892
(DOOR CREAKS SOFTLY)
23
00:02:32,310 --> 00:02:34,771
- (DOOR SHUTS)
- (EERIE MUSIC PLAYS)
24
00:02:41,569 --> 00:02:42,654
(MUSIC FADES)
25
00:02:48,618 --> 00:02:50,620
(DOOR CREAKS SOFTLY)
26
00:03:21,860 --> 00:03:24,070
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
27
00:03:31,286 --> 00:03:33,079
(SNIFFING)
28
00:03:55,268 --> 00:03:57,604
(WISTFUL MUSIC CONTINUES)
29
00:04:08,156 --> 00:04:10,158
(ALARM BEEPING)
30
00:04:11,076 --> 00:04:12,786
- (LIGHT BALL THUDS)
- (GASPING)
31
00:04:18,249 --> 00:04:19,250
(ALARM STOPS)
32
00:04:22,128 --> 00:04:23,254
(YAWNS)
33
00:04:31,554 --> 00:04:33,682
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
34
00:04:41,564 --> 00:04:42,565
(GRUNTS)
35
00:04:53,576 --> 00:04:54,577
WOMAN: I...
36
00:04:55,870 --> 00:04:57,872
might've lost
my cool a little.
37
00:04:59,332 --> 00:05:01,042
Then I made an ultimatum.
38
00:05:02,877 --> 00:05:03,878
Okay.
39
00:05:06,006 --> 00:05:08,300
WOMAN: I'm just scared that
she's stringing me along.
40
00:05:10,385 --> 00:05:11,761
What are you scared of?
41
00:05:13,930 --> 00:05:15,390
WOMAN: That she doesn't love me.
42
00:05:18,643 --> 00:05:20,937
What are you really scared of?
43
00:05:24,274 --> 00:05:26,318
- Being alone.
- Yeah.
44
00:05:26,318 --> 00:05:28,737
I get it. It can be scary
to be alone.
45
00:05:30,572 --> 00:05:31,740
"Where there is fear..."
46
00:05:31,740 --> 00:05:34,492
"There is your task."
47
00:05:34,492 --> 00:05:36,369
(BOTH CHUCKLE)
48
00:05:36,369 --> 00:05:37,662
Carl Jung had it figured out.
49
00:05:37,662 --> 00:05:40,165
- (FOOTSTEPS)
- (FLOOR CREAKS)
50
00:05:40,165 --> 00:05:43,293
Uh, that's a good place
to end for today.
51
00:05:43,293 --> 00:05:45,754
I gotta get my kids to school.
(INHALES)
52
00:05:45,920 --> 00:05:46,963
It's been a month.
53
00:05:46,963 --> 00:05:48,798
It's their first day back.
They're a little anxious.
54
00:05:49,382 --> 00:05:50,592
Not that they should
be standing
55
00:05:50,592 --> 00:05:52,344
right outside the door.
56
00:05:53,553 --> 00:05:55,055
WOMAN: I feel
like such a jerk.
57
00:05:55,889 --> 00:05:58,475
None of my shit compares
to what you're dealing with.
58
00:05:58,642 --> 00:06:00,268
Well, we're not here
to talk about me.
59
00:06:00,268 --> 00:06:01,895
After you.
60
00:06:02,062 --> 00:06:03,480
- You got your pencils?
- SAWYER: Yes.
61
00:06:03,480 --> 00:06:04,898
Okay. What about
your math book?
62
00:06:04,898 --> 00:06:06,024
SAWYER: Yes.
63
00:06:06,274 --> 00:06:07,484
Uh, wait a minute.
Did you brush your teeth?
64
00:06:07,484 --> 00:06:08,568
- Yes. Yes.
- You did?
65
00:06:08,568 --> 00:06:10,028
Do you wanna use
the bathroom, or no?
66
00:06:10,028 --> 00:06:11,112
SAWYER: No.
67
00:06:11,905 --> 00:06:13,531
WILL: Sadie, come on!
We're gonna be late!
68
00:06:13,531 --> 00:06:14,616
Sadie...
69
00:06:15,867 --> 00:06:16,868
SADIE: What?
70
00:06:20,538 --> 00:06:21,539
Nothing.
71
00:06:21,665 --> 00:06:22,666
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
72
00:06:23,750 --> 00:06:24,960
Looks nice on you.
73
00:06:25,126 --> 00:06:28,463
Just, uh, put on a jacket
'cause we're gonna...
74
00:06:28,630 --> 00:06:30,006
It's cold out there.
75
00:06:30,173 --> 00:06:31,758
SAWYER: What if
I accidentally swallow it?
76
00:06:31,758 --> 00:06:33,385
SADIE: Then it'll come out
in your shit.
77
00:06:33,385 --> 00:06:34,469
WILL: It's not gonna
come out in your shit.
78
00:06:34,469 --> 00:06:35,553
- Sadie.
- SADIE: Back. Forward.
79
00:06:35,553 --> 00:06:36,846
I don't think you should
keep pulling it.
80
00:06:36,846 --> 00:06:37,931
- Pull it out.
- No, don't give her
81
00:06:37,931 --> 00:06:39,015
- that advice.
- SADIE: What? Yes.
82
00:06:39,015 --> 00:06:40,100
Don't give her that...
Don't listen to...
83
00:06:40,100 --> 00:06:42,102
- No, no, no. Don't...
- Should I go soft or hard?
84
00:06:42,102 --> 00:06:43,687
- No, no, no, don't listen...
- SADIE: Hard.
85
00:06:43,687 --> 00:06:45,063
Put on your seat belt, please.
86
00:06:45,063 --> 00:06:47,357
- Okay, jeez.
- Mom would know what to do.
87
00:06:47,357 --> 00:06:50,276
(MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS)
88
00:06:52,487 --> 00:06:53,697
Well, I could
pull it out myself.
89
00:06:53,697 --> 00:06:54,781
- How would you like that?
- SAWYER: What?
90
00:06:54,781 --> 00:06:55,949
- Let me pull it out.
- SAWYER: What? (LAUGHS)
91
00:06:55,949 --> 00:06:57,284
WILL: I'll pull it out right
now. I'm gonna pull it out.
92
00:06:57,284 --> 00:06:58,702
(SAWYER AND SADIE LAUGH)
93
00:06:58,702 --> 00:06:59,828
(SCHOOL BELL RINGS)
94
00:07:01,705 --> 00:07:03,498
(MUFFLED CHATTER)
95
00:07:06,584 --> 00:07:08,336
- You okay?
- SADIE: I'm fine.
96
00:07:09,629 --> 00:07:10,880
Have a great day.
97
00:07:11,381 --> 00:07:12,799
(STUDENTS CHATTERING)
98
00:07:18,513 --> 00:07:20,932
(MELLOW INDIE ROCK SONG PLAYING)
99
00:07:26,563 --> 00:07:28,148
(MUFFLED) Hey. Hey, Sadie.
100
00:07:28,148 --> 00:07:29,774
I'm... I'm sorry
about your mom.
101
00:07:32,319 --> 00:07:34,863
BOY 1: Uh, sorry
about your mom.
102
00:07:37,866 --> 00:07:38,867
BOY 2: Sorry, Sadie.
103
00:07:40,368 --> 00:07:41,411
BOY 3: You're back.
104
00:07:42,412 --> 00:07:43,455
BOY 4: Sorry, Sadie.
105
00:07:43,455 --> 00:07:45,957
GIRL: Hey, Sadie.
Sorry about your mom.
106
00:07:49,127 --> 00:07:50,128
(MUSIC STOPS)
107
00:07:50,128 --> 00:07:52,339
(STUDENTS CHATTERING)
108
00:08:03,933 --> 00:08:05,060
GIRL: Hey.
109
00:08:07,062 --> 00:08:08,063
Hey.
110
00:08:08,188 --> 00:08:09,731
- What's up?
- GIRL: I, uh...
111
00:08:11,608 --> 00:08:13,485
I still can't believe it,
you know?
112
00:08:14,444 --> 00:08:15,612
I know.
113
00:08:18,198 --> 00:08:20,408
But, um, welcome back.
(CHUCKLES)
114
00:08:20,408 --> 00:08:22,577
Oh, my God. That's...
(CHUCKLES)
115
00:08:22,577 --> 00:08:25,163
That's really stupid to say.
116
00:08:26,623 --> 00:08:29,918
Thanks for, like,
actually talking to me.
117
00:08:30,085 --> 00:08:31,544
Everyone else is staring at me
118
00:08:31,544 --> 00:08:33,254
like I have some kind
of disease.
119
00:08:33,254 --> 00:08:34,631
You're sick?
120
00:08:34,798 --> 00:08:37,050
- That's so shitty.
- SADIE: No, I...
121
00:08:37,050 --> 00:08:38,885
(CHUCKLES) Just forget it.
122
00:08:39,052 --> 00:08:41,179
You know, I like your dress.
123
00:08:41,680 --> 00:08:42,681
I'd wear it
if I could pull it off.
124
00:08:42,681 --> 00:08:44,265
It's like a...
It's like a statement.
125
00:08:44,265 --> 00:08:45,475
- ANNE: Yeah, it's cute.
- Thanks.
126
00:08:45,475 --> 00:08:47,852
- CASSIDY: Yeah.
- I mean, it was my mom's.
127
00:08:48,019 --> 00:08:50,230
Are you sure
that's a good idea?
128
00:08:51,523 --> 00:08:53,066
Why am I sure
what's a good idea?
129
00:08:53,233 --> 00:08:54,609
I... I just...
Wearing her clothes,
130
00:08:54,609 --> 00:08:56,569
it seems like it might
make it harder to move on,
131
00:08:56,569 --> 00:08:57,654
or whatever.
132
00:08:58,363 --> 00:09:00,073
I don't wanna "move on."
133
00:09:00,782 --> 00:09:01,950
Okay. Maybe you don't want
134
00:09:01,950 --> 00:09:03,285
- to creep people out either.
- Nat, come on.
135
00:09:03,827 --> 00:09:04,828
NATALIE: What? I'm just...
BETHANY: Let's not...
136
00:09:04,828 --> 00:09:06,246
I'm just trying to help.
137
00:09:06,246 --> 00:09:08,164
(SOFTLY)
No, you're being a bitch.
138
00:09:08,164 --> 00:09:09,249
CASSIDY: Wait, hold on.
139
00:09:09,249 --> 00:09:11,084
- I'm sorry. What did you say?
- Nat. Nat...
140
00:09:11,084 --> 00:09:13,962
- No, what did you say?
- I said you're being a bitch.
141
00:09:13,962 --> 00:09:15,505
CASSIDY: No, no, no, Natalie!
Let's not...
142
00:09:16,172 --> 00:09:17,924
BETHANY: (GASPS) Oh, my God.
143
00:09:17,924 --> 00:09:19,009
CASSIDY: Natalie,
what did you do?
144
00:09:19,384 --> 00:09:21,136
- (CHUCKLES)
- No, stop.
145
00:09:23,888 --> 00:09:25,890
(SOMBER MUSIC PLAYS)
146
00:09:26,891 --> 00:09:27,892
Do you need something
147
00:09:27,892 --> 00:09:29,144
- to change into?
- Just leave me alone.
148
00:09:34,399 --> 00:09:35,734
- Oh, my God.
- You can't laugh at that.
149
00:09:35,734 --> 00:09:36,901
- Nat, what the hell?
- NATALIE: What?
150
00:09:38,194 --> 00:09:40,196
(CRYING QUIETLY)
151
00:09:43,158 --> 00:09:44,451
WILL: That's okay.
You're gonna get there.
152
00:09:44,451 --> 00:09:45,660
- Just be patient.
- Okay.
153
00:09:45,660 --> 00:09:47,787
Well, you've been doing
the same thing for 30 years,
154
00:09:47,787 --> 00:09:49,789
we've been working together
for what? Two?
155
00:09:51,166 --> 00:09:52,542
Okay. Okay.
156
00:09:52,709 --> 00:09:53,710
Thanks.
157
00:09:53,877 --> 00:09:54,878
You got this.
158
00:09:57,589 --> 00:09:58,923
I'll see you next week.
159
00:10:02,135 --> 00:10:03,970
(SIGHS)
160
00:10:06,598 --> 00:10:08,600
(LOW EERIE MUSIC PLAYS)
161
00:10:17,817 --> 00:10:19,110
(DOOR CREAKS)
162
00:10:21,988 --> 00:10:23,448
Dr. Harper?
163
00:10:23,948 --> 00:10:25,158
Can I help you?
164
00:10:26,451 --> 00:10:28,328
I need to talk to you.
165
00:10:28,495 --> 00:10:29,704
I'm sorry, I don't see anyone
166
00:10:29,704 --> 00:10:31,873
without an initial
phone consultation.
167
00:10:32,040 --> 00:10:33,083
So, you'll have
to make an appointment.
168
00:10:33,083 --> 00:10:34,250
Please.
169
00:10:36,711 --> 00:10:37,837
If I don't tell somebody,
170
00:10:37,837 --> 00:10:40,173
I don't know
what I'm gonna do.
171
00:10:47,472 --> 00:10:48,556
What's your name?
172
00:10:49,307 --> 00:10:50,517
Lester.
173
00:10:51,101 --> 00:10:52,978
Lester Billings.
174
00:10:54,771 --> 00:10:56,773
Good to meet you, Lester.
175
00:10:58,316 --> 00:10:59,776
Come in. I got a...
176
00:10:59,776 --> 00:11:01,319
I got a free hour.
177
00:11:01,820 --> 00:11:03,321
- Thank you.
- Please.
178
00:11:13,915 --> 00:11:15,166
You wanna hang up your jacket?
179
00:11:15,166 --> 00:11:16,584
Might make you
more comfortable.
180
00:11:18,169 --> 00:11:19,671
Can you shut it?
181
00:11:21,006 --> 00:11:22,340
Excuse me?
182
00:11:24,259 --> 00:11:25,635
The door.
183
00:11:29,973 --> 00:11:31,141
Sure.
184
00:11:31,891 --> 00:11:34,936
I have a few forms
I need you to fill out.
185
00:11:37,439 --> 00:11:38,523
(RECORDER BEEPS)
186
00:11:38,523 --> 00:11:40,608
I use this
with all my new clients.
187
00:11:40,775 --> 00:11:42,902
This is for record-keeping
purposes only.
188
00:11:42,902 --> 00:11:44,529
So anything you say in here
189
00:11:44,529 --> 00:11:46,406
is strictly confidential.
190
00:11:46,406 --> 00:11:48,074
Is that okay?
191
00:11:52,454 --> 00:11:54,372
Is this your first time
seeing a therapist?
192
00:11:54,372 --> 00:11:55,457
LESTER: Mm-hmm.
193
00:11:56,666 --> 00:11:57,667
Well, why don't we start
194
00:11:57,667 --> 00:11:59,753
with why you decided
to see one now?
195
00:12:00,503 --> 00:12:02,714
I didn't know where else
to go, you know, I...
196
00:12:04,507 --> 00:12:06,343
I can't go to a priest
'cause I'm not Catholic.
197
00:12:06,343 --> 00:12:09,638
I can't go to a lawyer 'cause
I didn't commit a crime.
198
00:12:09,638 --> 00:12:12,724
Even if everybody
thinks I have.
199
00:12:13,391 --> 00:12:15,226
Even if they all think
I did it.
200
00:12:16,895 --> 00:12:18,772
Did what, exactly?
201
00:12:20,732 --> 00:12:22,108
Killed my kids.
202
00:12:23,693 --> 00:12:24,986
One at a time.
203
00:12:25,612 --> 00:12:27,072
Killed them all.
204
00:12:27,947 --> 00:12:29,449
I... I came to you
'cause I thought
205
00:12:29,449 --> 00:12:31,159
that you might understand.
206
00:12:31,159 --> 00:12:33,370
I saw the story
about your wife in the paper.
207
00:12:33,370 --> 00:12:34,746
The car accident.
208
00:12:34,746 --> 00:12:35,830
And...
209
00:12:36,289 --> 00:12:37,707
And I know that you know
what it's like
210
00:12:37,707 --> 00:12:40,543
to lose someone
that you love just like that.
211
00:12:44,255 --> 00:12:46,132
What... What were you saying
about your children?
212
00:12:46,132 --> 00:12:47,842
What happened
to your children?
213
00:12:47,842 --> 00:12:49,678
Well, the first one,
214
00:12:49,678 --> 00:12:51,346
our baby girl, she...
215
00:12:52,347 --> 00:12:53,723
she died from SIDS.
216
00:12:53,723 --> 00:12:54,891
WILL: I'm so sorry.
217
00:12:55,725 --> 00:12:58,728
I can't even imagine how
difficult that must have been.
218
00:13:02,399 --> 00:13:03,566
You have kids.
219
00:13:05,360 --> 00:13:07,070
So, you can imagine.
220
00:13:07,070 --> 00:13:09,322
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
221
00:13:10,740 --> 00:13:11,741
(LESTER SNIFFLES)
222
00:13:12,367 --> 00:13:16,538
My next two kids died
within a year of the first,
223
00:13:16,538 --> 00:13:18,581
one right after the other.
224
00:13:18,748 --> 00:13:19,958
From natural causes too?
225
00:13:20,125 --> 00:13:22,794
Nothing natural about it.
226
00:13:22,794 --> 00:13:25,255
Sucked the life
right out of them.
227
00:13:25,797 --> 00:13:28,425
Even if the first one
was an accident,
228
00:13:28,925 --> 00:13:33,096
it still made us susceptible.
229
00:13:33,763 --> 00:13:34,973
Susceptible?
230
00:13:36,641 --> 00:13:38,143
To what?
231
00:13:38,143 --> 00:13:40,270
(SOFTLY) I don't know exactly.
232
00:13:41,396 --> 00:13:43,106
I only glimpsed it once.
233
00:13:45,317 --> 00:13:48,028
Before my Annie's neck broke.
234
00:13:48,028 --> 00:13:49,112
(TENSE MUSIC PLAYING)
235
00:13:49,612 --> 00:13:51,698
Before they died, my kids...
236
00:13:51,698 --> 00:13:53,783
I thought it was just
their imaginations
237
00:13:53,783 --> 00:13:55,493
getting the better of 'em.
238
00:13:55,493 --> 00:13:59,289
And my oldest did try
drawing it for me.
239
00:13:59,831 --> 00:14:01,082
(RIPS PAPER)
240
00:14:06,796 --> 00:14:08,882
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
241
00:14:19,934 --> 00:14:21,811
What is this supposed to be?
242
00:14:25,148 --> 00:14:26,858
It's the thing
that comes for your kids
243
00:14:26,858 --> 00:14:28,693
when you're not
paying attention.
244
00:14:34,407 --> 00:14:36,409
(UNSETTLING MUSIC PLAYS)
245
00:14:38,119 --> 00:14:41,122
I'm sorry.
Um, do you mind if I step out?
246
00:14:41,122 --> 00:14:43,124
I just need to use
the restroom.
247
00:14:48,713 --> 00:14:51,341
You believe me, don't you?
248
00:14:53,426 --> 00:14:55,178
Of course I do.
249
00:14:57,097 --> 00:14:58,306
I'll be right back.
250
00:15:00,183 --> 00:15:01,226
Excuse me.
251
00:15:02,352 --> 00:15:04,521
(OMINOUS MUSIC BUILDING UP)
252
00:15:07,482 --> 00:15:09,943
Yes, this is
Dr. William Harper.
253
00:15:10,110 --> 00:15:11,820
I have a man
in my office right now
254
00:15:11,820 --> 00:15:13,571
who is not well.
255
00:15:13,738 --> 00:15:15,949
I think he might be dangerous.
256
00:15:16,116 --> 00:15:18,368
OPERATOR: Okay, do you
want us to send a car out?
257
00:15:20,453 --> 00:15:21,454
You there?
258
00:15:24,499 --> 00:15:25,750
Sir, you still with me?
259
00:15:27,419 --> 00:15:28,420
Yes.
260
00:15:28,420 --> 00:15:30,171
Can you please confirm
your name?
261
00:15:30,338 --> 00:15:32,590
William Harper, yeah.
262
00:15:32,757 --> 00:15:35,510
He came in
right off the street. I...
263
00:15:35,510 --> 00:15:37,304
- You ever see him before?
- No.
264
00:15:37,470 --> 00:15:39,347
Okay. You don't know
who he is?
265
00:15:39,347 --> 00:15:41,433
- No.
- (SOFT FOOTSTEPS)
266
00:15:41,891 --> 00:15:42,892
(FLOOR CREAKS)
267
00:15:42,892 --> 00:15:44,894
No, it's just me.
I'm alone in the house.
268
00:15:44,894 --> 00:15:47,814
- (OPERATOR TALKS INDISTINCTLY)
- (OMINOUS MUSIC PLAYS)
269
00:15:53,445 --> 00:15:56,323
(MELLOW ROCK SONG PLAYING OVER EARBUDS)
270
00:16:05,415 --> 00:16:06,625
(SNIFFING)
271
00:16:21,931 --> 00:16:23,933
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
272
00:16:27,312 --> 00:16:29,939
(SONG CONTINUES PLAYING
OVER EARBUDS)
273
00:16:33,818 --> 00:16:35,820
(MUFFLED OBJECTS DRAGGING)
274
00:16:37,155 --> 00:16:38,156
(OBJECT CLATTERS)
275
00:16:42,369 --> 00:16:43,495
Dad?
276
00:16:52,128 --> 00:16:53,797
(OBJECTS THUDDING)
277
00:16:59,594 --> 00:17:01,596
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
278
00:17:06,017 --> 00:17:07,268
(MUFFLED THUMP)
279
00:17:07,268 --> 00:17:09,729
(DISEMBODIED EERIE GROWL)
280
00:17:09,729 --> 00:17:11,106
(SQUELCHING)
281
00:17:14,109 --> 00:17:15,151
(GASPS)
282
00:17:16,111 --> 00:17:18,780
- (OBJECTS CLATTER)
- (GASPING)
283
00:17:19,531 --> 00:17:21,157
(BREATH TREMBLING)
284
00:17:21,157 --> 00:17:23,368
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
285
00:17:47,767 --> 00:17:50,061
(BREATH TREMBLING)
286
00:17:53,690 --> 00:17:55,859
(GRIM MUSIC PLAYING)
287
00:18:03,992 --> 00:18:05,994
(CRYING)
288
00:18:07,954 --> 00:18:09,664
(THUDDING)
289
00:18:09,664 --> 00:18:11,750
(MUFFLED CHATTER)
290
00:18:13,168 --> 00:18:15,295
(MUFFLED OBJECTS RATTLE)
291
00:18:18,089 --> 00:18:19,424
(MUFFLED CHATTER)
292
00:18:21,301 --> 00:18:22,636
(MUFFLED LAUGHTER)
293
00:18:23,511 --> 00:18:24,804
(MUFFLED THWACK)
294
00:18:26,473 --> 00:18:28,099
(MUFFLED CHATTER CONTINUES)
295
00:18:28,600 --> 00:18:29,684
- (MAN GROANING)
- (LOUD CRASH)
296
00:18:29,684 --> 00:18:31,102
(GASPS)
297
00:18:33,396 --> 00:18:34,397
(WHISPERING) Dad?
298
00:18:34,397 --> 00:18:36,941
(MUFFLED RATTLING)
299
00:18:36,941 --> 00:18:39,027
(BREATHING SHAKILY)
300
00:18:44,491 --> 00:18:45,659
(RATTLING STOPS)
301
00:18:47,077 --> 00:18:48,411
(DOOR SLAMS OPEN)
302
00:18:48,411 --> 00:18:50,497
(GASPING SHAKILY)
303
00:19:02,008 --> 00:19:03,760
- WILL: You okay? Are you okay?
- (GASPING) Yeah.
304
00:19:03,760 --> 00:19:06,221
Okay. Okay, listen to me.
305
00:19:06,221 --> 00:19:08,014
Listen, there's a man
in the house.
306
00:19:09,849 --> 00:19:12,227
(SCREAMING)
307
00:19:13,019 --> 00:19:15,021
(CHILDREN CHATTERING)
308
00:19:15,897 --> 00:19:16,940
So gross.
309
00:19:16,940 --> 00:19:19,776
I know, right? I think
it's gonna come out today.
310
00:19:19,943 --> 00:19:21,111
BOY 1: Guys, guys, look!
311
00:19:21,111 --> 00:19:23,530
(CLAMORING)
312
00:19:24,030 --> 00:19:25,198
GIRL 1: Is that
Sawyer's house?
313
00:19:28,493 --> 00:19:30,328
GIRL 2: I see a dead body.
314
00:19:30,912 --> 00:19:32,872
What's under that white sheet?
There's cops...
315
00:19:32,872 --> 00:19:34,082
GIRL 3: Oh, shit!
316
00:19:34,249 --> 00:19:36,042
Your dad's not dead too,
is he?
317
00:19:37,669 --> 00:19:39,087
WILL: (MUFFLED) I should've
called you guys right away,
318
00:19:39,087 --> 00:19:41,381
the minute he walked
in my office.
319
00:19:43,174 --> 00:19:44,592
No, he...
320
00:19:45,969 --> 00:19:47,470
He seemed sick.
321
00:19:48,680 --> 00:19:49,931
He showed me this paper
322
00:19:49,931 --> 00:19:52,434
and he had a drawing
that his daughter did.
323
00:19:52,434 --> 00:19:53,810
There was no blood
on his hands
324
00:19:53,810 --> 00:19:55,812
- or anything like that.
- DET. GARLAND: Mm-hmm.
325
00:19:55,812 --> 00:19:57,605
WILL: He kept talking about this...
326
00:20:00,358 --> 00:20:02,360
- shadow monster.
- (SIREN WAILING)
327
00:20:02,360 --> 00:20:03,653
(POLICE RADIO CHATTER)
328
00:20:03,653 --> 00:20:05,822
Shadow monster?
329
00:20:07,365 --> 00:20:09,826
He believed it killed
all his kids.
330
00:20:11,036 --> 00:20:13,079
I've seen it before.
331
00:20:13,246 --> 00:20:15,540
Sometimes it's better to have
332
00:20:15,707 --> 00:20:17,292
something to blame
333
00:20:17,292 --> 00:20:20,795
than to admit these things
happen for no reason.
334
00:20:21,296 --> 00:20:22,380
SADIE: (WHISPERS) Hey.
335
00:20:24,507 --> 00:20:25,508
It's okay.
336
00:20:25,508 --> 00:20:26,843
DET. GARLAND: Mm, I don't buy
that someone could lose
337
00:20:26,843 --> 00:20:28,637
all three of their kids
like that for no reason.
338
00:20:28,637 --> 00:20:29,721
(WHISPERING) What's going on?
339
00:20:29,888 --> 00:20:31,681
Do you think he killed them?
340
00:20:33,808 --> 00:20:35,226
Guilt must have pushed him
over the edge.
341
00:20:35,810 --> 00:20:37,103
Or the fear of getting caught.
342
00:20:37,270 --> 00:20:39,773
Are you sure it was a suicide?
343
00:20:40,899 --> 00:20:42,984
Sweetheart, let me handle...
344
00:20:42,984 --> 00:20:44,069
Sawyer.
345
00:20:44,069 --> 00:20:45,695
Sadie, take Sawyer
to her room.
346
00:20:45,862 --> 00:20:46,988
- Please.
- It's okay. It's all right.
347
00:20:46,988 --> 00:20:48,323
It's all right. Let her talk.
348
00:20:50,533 --> 00:20:52,410
What do you mean,
"are we sure?"
349
00:20:52,577 --> 00:20:55,914
Before I opened the closet,
350
00:20:56,831 --> 00:20:58,583
I heard these noises.
351
00:21:00,543 --> 00:21:03,672
Like a fight or something.
352
00:21:04,255 --> 00:21:05,590
DET. GARLAND: An adult man
hanging himself
353
00:21:05,590 --> 00:21:07,425
in a closet is bound
to cause a racket.
354
00:21:08,343 --> 00:21:09,719
That's gotta be
what you heard.
355
00:21:16,184 --> 00:21:18,019
WILL: Don't worry
about that man, okay?
356
00:21:18,019 --> 00:21:20,689
If you get scared,
you know where to find me.
357
00:21:20,855 --> 00:21:22,273
- Are you tired?
- SAWYER: No.
358
00:21:22,440 --> 00:21:24,734
WILL: Well, it's late
and we should go to sleep.
359
00:21:24,734 --> 00:21:25,819
All right?
360
00:21:26,903 --> 00:21:28,113
There you go.
361
00:21:28,279 --> 00:21:30,532
I don't know how you sleep
with all these lights.
362
00:21:30,699 --> 00:21:31,908
Easy. Like this.
363
00:21:34,369 --> 00:21:35,412
Fair enough.
364
00:21:36,288 --> 00:21:37,622
All right, love.
365
00:21:37,789 --> 00:21:38,957
You sleep well.
366
00:21:43,545 --> 00:21:44,796
What's goin' on?
367
00:21:47,549 --> 00:21:49,384
Did you check under the bed?
368
00:21:51,177 --> 00:21:52,220
No, let me look. Let me see.
369
00:21:56,016 --> 00:21:58,768
Uh... All clear.
370
00:22:00,228 --> 00:22:01,896
What about the closet?
371
00:22:03,273 --> 00:22:05,984
Mm, I don't see anything.
372
00:22:06,151 --> 00:22:07,986
Just can you please check?
373
00:22:08,570 --> 00:22:09,946
Definitely. Definitely.
374
00:22:09,946 --> 00:22:11,531
And you know what?
I will bet you
375
00:22:12,657 --> 00:22:13,908
that there's nothing in there.
376
00:22:14,242 --> 00:22:16,703
I'll give you a dollar
if there's nothing in there.
377
00:22:16,870 --> 00:22:18,371
Five dollars.
378
00:22:19,039 --> 00:22:21,082
Okay. (CHUCKLES)
379
00:22:21,082 --> 00:22:22,250
Five dollars.
380
00:22:22,250 --> 00:22:24,336
You drive a hard bargain.
Got a deal.
381
00:22:24,336 --> 00:22:27,505
Put it there.
(GRUNTS PLAYFULLY)
382
00:22:27,505 --> 00:22:29,090
No. Dad.
383
00:22:29,257 --> 00:22:32,052
Okay. I'm gonna go. Let's see.
384
00:22:37,599 --> 00:22:41,019
Well, congratulations.
You're five dollars richer.
385
00:22:41,186 --> 00:22:43,855
- Are you sure?
- I'm sure.
386
00:22:48,318 --> 00:22:51,112
Okay, monster check complete.
387
00:22:51,279 --> 00:22:52,947
Good night.
388
00:22:54,449 --> 00:22:57,035
See you in the morning light.
389
00:22:58,286 --> 00:23:00,288
(FOOTSTEPS DEPARTING)
390
00:23:01,331 --> 00:23:02,582
(DOOR OPENS)
391
00:23:05,168 --> 00:23:06,544
(DOOR CLOSES)
392
00:23:29,025 --> 00:23:31,194
(FAINT EERIE MUSIC PLAYS)
393
00:23:31,945 --> 00:23:33,321
(KNOCKING ON DOOR)
394
00:23:33,321 --> 00:23:34,698
WILL: Hey, Sadie.
Just checking on you.
395
00:23:34,698 --> 00:23:35,782
SADIE: Hmm.
396
00:23:38,326 --> 00:23:39,327
Hey.
397
00:23:39,327 --> 00:23:40,578
Hi.
398
00:23:43,665 --> 00:23:44,749
You okay?
399
00:23:45,917 --> 00:23:46,918
(DOOR CLOSES)
400
00:23:55,135 --> 00:23:56,594
I don't know why
this had to happen
401
00:23:56,594 --> 00:23:58,555
on top of everything else.
402
00:24:02,142 --> 00:24:04,477
Does it remind you
of when Mom died?
403
00:24:07,564 --> 00:24:11,318
Did you have to talk to
a bunch of police and stuff?
404
00:24:11,484 --> 00:24:12,610
No.
405
00:24:13,653 --> 00:24:14,904
You never talk about it.
406
00:24:14,904 --> 00:24:16,406
I wasn't at the accident.
407
00:24:17,032 --> 00:24:20,785
So there's no one
I had to talk to.
408
00:24:25,290 --> 00:24:26,333
I just...
409
00:24:27,667 --> 00:24:28,668
It doesn't feel real.
410
00:24:31,630 --> 00:24:34,090
I keep thinking she's gonna
come through that door
411
00:24:34,090 --> 00:24:37,010
with a cardamom tea
that smells like shit.
412
00:24:41,598 --> 00:24:43,016
You know, I never even
413
00:24:44,100 --> 00:24:45,560
got to say goodbye.
414
00:24:50,065 --> 00:24:51,858
Since she died, I feel like...
415
00:24:51,858 --> 00:24:54,110
like this weight.
416
00:24:54,110 --> 00:24:56,154
This extra gravity.
417
00:24:57,197 --> 00:24:58,448
It's just...
418
00:24:58,448 --> 00:25:00,659
You have Dr. Weller
tomorrow, right?
419
00:25:02,786 --> 00:25:04,120
Yeah.
420
00:25:04,287 --> 00:25:06,748
You should talk to her
about this.
421
00:25:08,416 --> 00:25:10,001
I was trying to talk to you.
422
00:25:16,675 --> 00:25:19,719
Yeah. Yeah.
423
00:25:21,012 --> 00:25:23,264
Well, it's been a long day.
424
00:25:23,264 --> 00:25:26,059
We should probably
hit the hay.
425
00:25:26,810 --> 00:25:28,103
I'll see you in the morning.
426
00:25:28,103 --> 00:25:29,270
Sleep happy.
427
00:25:31,272 --> 00:25:33,400
(GLOOMY MUSIC PLAYING)
428
00:25:40,407 --> 00:25:41,950
(WASHING MACHINE CHIMES)
429
00:25:41,950 --> 00:26:11,950
Subtitle | www.movieddl.me
430
00:26:17,402 --> 00:26:19,529
(RUSTLING)
431
00:26:28,455 --> 00:26:30,457
(RUSTLING CONTINUES)
432
00:26:33,043 --> 00:26:34,044
(DOOR SLAMS OPEN)
433
00:26:34,377 --> 00:26:35,378
(GASPS)
434
00:26:35,378 --> 00:26:38,006
- (BREATHING SHAKILY)
- (DOOR CREAKING)
435
00:26:39,007 --> 00:26:40,008
(CREAKING)
436
00:26:41,426 --> 00:26:42,552
(SAWYER GASPS)
437
00:26:48,892 --> 00:26:50,894
(BREATHING SHAKILY)
438
00:27:06,034 --> 00:27:07,619
(LIGHT BALL THUDS)
439
00:27:07,619 --> 00:27:08,828
(GASPS)
440
00:27:16,211 --> 00:27:17,837
- (RUSTLING)
- (GASPS)
441
00:27:18,922 --> 00:27:20,924
(BREATH TREMBLING)
442
00:27:30,350 --> 00:27:31,559
- (ROARS)
- (SAWYER SCREAMS)
443
00:27:32,268 --> 00:27:33,687
(SCREAMS, GRUNTS)
444
00:27:37,107 --> 00:27:38,650
...a particular loved one.
445
00:27:38,650 --> 00:27:40,443
But just focus on that flame
446
00:27:40,443 --> 00:27:42,529
and you can
say it out loud yourself.
447
00:27:42,696 --> 00:27:44,948
"Spirit, if you are
here today,
448
00:27:44,948 --> 00:27:48,576
"please bend the flame
to the left."
449
00:27:49,244 --> 00:27:52,580
Now, just think
about the loved one
450
00:27:52,580 --> 00:27:54,708
that you would like
to communicate with.
451
00:27:56,418 --> 00:27:58,753
Just imagine them,
picture them in your mind.
452
00:27:58,753 --> 00:27:59,879
Think of...
453
00:27:59,879 --> 00:28:01,214
About how you feel about them.
454
00:28:01,214 --> 00:28:03,091
About, um, how they look.
455
00:28:03,091 --> 00:28:05,010
Any... Any strong memories
456
00:28:05,010 --> 00:28:06,594
that you have,
you have of them.
457
00:28:06,594 --> 00:28:07,971
Picture their face.
458
00:28:07,971 --> 00:28:09,848
How you feel
when you're with them.
459
00:28:11,349 --> 00:28:14,269
Our loved ones
are with us always.
460
00:28:16,354 --> 00:28:18,565
If you're there,
bend the flame
461
00:28:18,565 --> 00:28:20,150
- to the left.
- SAWYER: Sadie?
462
00:28:22,360 --> 00:28:23,361
Hey.
463
00:28:23,528 --> 00:28:25,572
You having trouble sleeping?
464
00:28:32,245 --> 00:28:33,246
Sawyer?
465
00:28:33,997 --> 00:28:35,790
SAWYER: There's something
in my room.
466
00:28:36,791 --> 00:28:40,128
(SIGHS) Sawyer, you were
just having a nightmare.
467
00:28:45,467 --> 00:28:47,469
Oh, man.
468
00:28:49,429 --> 00:28:51,681
- And you're bleeding.
- I fell out of bed.
469
00:28:53,183 --> 00:28:55,352
- Say "ah."
- Ah.
470
00:28:55,852 --> 00:28:57,187
SADIE: Yeah, I found the culprit.
471
00:28:58,730 --> 00:29:00,899
Might be time for
that little guy to come out.
472
00:29:01,775 --> 00:29:03,568
This is what Mom did
whenever I had a tooth
473
00:29:03,568 --> 00:29:05,528
that wouldn't come out
on its own.
474
00:29:06,655 --> 00:29:08,782
She said that deep roots run
in our family.
475
00:29:09,658 --> 00:29:10,784
Don't like letting go
of things.
476
00:29:11,868 --> 00:29:14,120
So, I'm gonna count to three,
477
00:29:14,120 --> 00:29:15,497
and I'm gonna slam the door.
478
00:29:15,664 --> 00:29:17,707
(MOUTH FULL)
On three? Or after three?
479
00:29:17,874 --> 00:29:19,918
(CHUCKLES) On three, okay?
480
00:29:20,543 --> 00:29:21,753
Okay.
481
00:29:21,920 --> 00:29:24,255
- One, two...
- Wait!
482
00:29:24,255 --> 00:29:25,382
We don't have to do this...
483
00:29:35,475 --> 00:29:36,851
(CRYING)
484
00:29:40,814 --> 00:29:42,148
I'm so sorry!
485
00:29:42,315 --> 00:29:44,609
- You said on three!
- I don't know what happened.
486
00:29:44,776 --> 00:29:46,444
Hey, hey, hey.
487
00:29:46,444 --> 00:29:48,405
(SADIE HUMMING)
488
00:29:59,207 --> 00:30:02,252
(SINGING) Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
489
00:30:02,419 --> 00:30:04,879
Too-Ra-Loo-Ra-Li
490
00:30:05,880 --> 00:30:10,135
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
491
00:30:10,135 --> 00:30:13,430
Hush now, don't you cry
492
00:30:14,514 --> 00:30:17,809
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
493
00:30:38,038 --> 00:30:44,336
CROAKY MALE VOICE:
(SINGING) Too-Ra-Loo-Ra
494
00:30:44,336 --> 00:30:45,629
(SOFT GROWL)
495
00:30:46,338 --> 00:30:48,590
Too-Ra
496
00:30:48,590 --> 00:30:52,218
Loo-Ra-Ra
497
00:30:52,385 --> 00:30:56,306
Too-Ra-Loo-Ra
498
00:30:56,473 --> 00:31:03,146
Hush now, don't you cry
499
00:31:03,313 --> 00:31:09,152
Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
500
00:31:14,074 --> 00:31:16,076
(DISTORTED GROWLING)
501
00:31:17,410 --> 00:31:22,791
(IN SADIE'S VOICE)
Hush now, don't you cry
502
00:31:23,917 --> 00:31:28,588
What do you think happens
to people after they die?
503
00:31:29,255 --> 00:31:30,840
Now, what do you mean, Sadie?
504
00:31:31,466 --> 00:31:33,218
Do you mean
do they go to Heaven?
505
00:31:33,385 --> 00:31:35,929
No, that's not what I mean.
506
00:31:36,513 --> 00:31:38,932
Are you wondering if maybe
your mother is still here?
507
00:31:43,561 --> 00:31:46,272
This may seem
a little out there, but...
508
00:31:47,315 --> 00:31:48,984
when my father
passed away,
509
00:31:48,984 --> 00:31:51,820
I felt like I could sense him
510
00:31:52,237 --> 00:31:54,698
watching over me sometimes.
511
00:31:55,240 --> 00:31:57,242
If you pay
close enough attention,
512
00:31:57,409 --> 00:32:00,287
maybe you'll start sensing
your mom, too.
513
00:32:00,453 --> 00:32:02,872
What about other things?
514
00:32:03,039 --> 00:32:04,541
What other things?
515
00:32:04,541 --> 00:32:05,625
I don't know.
516
00:32:05,625 --> 00:32:06,751
It's hard to see. It's like...
517
00:32:09,379 --> 00:32:11,298
a dark thing.
518
00:32:11,464 --> 00:32:12,465
I see.
519
00:32:12,465 --> 00:32:15,302
Well, when did you start
seeing this dark thing?
520
00:32:16,136 --> 00:32:17,721
Right after that man died.
521
00:32:19,347 --> 00:32:21,224
That makes perfect sense.
522
00:32:21,933 --> 00:32:23,226
Okay.
523
00:32:23,226 --> 00:32:24,311
So, what is it?
524
00:32:24,311 --> 00:32:25,729
DR. WELLER: Well,
when there are scary things
525
00:32:25,729 --> 00:32:26,813
we don't understand,
526
00:32:26,813 --> 00:32:30,108
our minds try
to fill in the blanks.
527
00:32:30,275 --> 00:32:32,444
But it's just like
all those spooky monsters
528
00:32:32,444 --> 00:32:34,446
you think are hiding
under your bed.
529
00:32:34,446 --> 00:32:36,823
DR. WELLER: But we're going
to work on that together.
530
00:32:36,823 --> 00:32:38,533
Okay?
531
00:32:38,533 --> 00:32:40,619
So, it's not so scary.
532
00:32:40,619 --> 00:32:42,704
(WHIRRING)
533
00:32:46,499 --> 00:32:49,502
Now, we talked
about this last time.
534
00:32:49,669 --> 00:32:51,046
When we have a phobia
535
00:32:51,796 --> 00:32:53,006
or fear something,
536
00:32:53,673 --> 00:32:55,425
sometimes the best thing to do
537
00:32:55,592 --> 00:32:57,052
is to face it.
538
00:32:57,218 --> 00:32:59,054
And that's what
we're gonna do today.
539
00:32:59,220 --> 00:33:02,015
So, this light is gonna
be completely solid
540
00:33:02,015 --> 00:33:03,767
like it is right now.
541
00:33:03,933 --> 00:33:06,144
Then gradually
it's gonna start flashing,
542
00:33:06,770 --> 00:33:09,939
slowly bringing the room down
till it's totally dark.
543
00:33:10,357 --> 00:33:12,859
So you can see that there's
nothing to be afraid of.
544
00:33:12,859 --> 00:33:14,027
Okay?
545
00:33:18,031 --> 00:33:19,157
I'm ready. (SHUDDERS)
546
00:33:19,616 --> 00:33:21,117
Okay, good girl. Let's start.
547
00:33:21,451 --> 00:33:22,619
(LIGHT CLICKS)
548
00:33:22,619 --> 00:33:24,663
That's not so scary, is it?
549
00:33:26,748 --> 00:33:29,584
See? Same old boring office
as before.
550
00:33:29,960 --> 00:33:31,586
(SNIFFLING SOFTLY)
551
00:33:33,630 --> 00:33:35,298
Just you, your sister
552
00:33:35,465 --> 00:33:36,508
and me.
553
00:33:38,176 --> 00:33:39,177
You doin' okay?
554
00:33:39,761 --> 00:33:40,762
No.
555
00:33:40,762 --> 00:33:42,847
(SAWYER BREATHING HEAVILY)
556
00:33:46,393 --> 00:33:47,560
(LIGHT RATTLES)
557
00:33:47,560 --> 00:33:49,854
Hey, hey, hey.
558
00:33:50,021 --> 00:33:51,022
It's all right.
It's all right.
559
00:33:51,022 --> 00:33:53,024
- You're so close.
- I don't want to.
560
00:33:53,191 --> 00:33:54,943
SADIE: No.
Sawyer, you got this.
561
00:33:55,110 --> 00:33:56,361
- It's not real. It's not real.
- (SAWYER WHIMPERING)
562
00:33:56,361 --> 00:33:58,446
Hey, you're doing so good.
563
00:33:59,948 --> 00:34:01,950
It's not real.
564
00:34:02,742 --> 00:34:03,910
DR. WELLER: Good job.
565
00:34:04,077 --> 00:34:05,745
SADIE: It's not real.
It's all in your head.
566
00:34:05,912 --> 00:34:07,872
DR. WELLER: Remember,
nothing to be scared of.
567
00:34:08,581 --> 00:34:10,166
(SADIE SHUSHING)
568
00:34:10,166 --> 00:34:12,335
(SAWYER BREATHING SHAKILY)
569
00:34:12,335 --> 00:34:13,420
SADIE: It's all in your head.
570
00:34:14,379 --> 00:34:16,131
(ECHOING) It's not real.
You got this.
571
00:34:17,132 --> 00:34:19,009
It's almost over.
572
00:34:19,175 --> 00:34:20,176
It's not real.
573
00:34:20,176 --> 00:34:22,262
(SADIE SHUSHING)
574
00:34:22,721 --> 00:34:24,723
(SNARLING)
575
00:34:27,392 --> 00:34:28,393
(SNARLS)
576
00:34:29,436 --> 00:34:31,187
- (HOWLS)
- (SCREAMS)
577
00:34:34,357 --> 00:34:35,984
DR. WELLER: (MUFFLED) Hey!
578
00:34:35,984 --> 00:34:39,195
It was only your imagination.
579
00:34:39,195 --> 00:34:40,280
SADIE: You did it.
580
00:34:44,784 --> 00:34:46,369
- DR. WELLER: Oh. Oh...
- Sawyer, it's okay.
581
00:34:46,828 --> 00:34:49,164
- It's fine.
- DR. WELLER: No need to worry.
582
00:34:49,164 --> 00:34:50,707
- It's okay.
- DR. WELLER: Yeah.
583
00:34:50,707 --> 00:34:52,042
Now you don't have
to do that again.
584
00:34:53,918 --> 00:34:55,045
DR. WELLER: It's not
just a fear of the dark.
585
00:34:55,045 --> 00:34:56,963
She's claiming
to see monsters now.
586
00:34:57,130 --> 00:34:59,382
WILL: Yep. Yeah,
I heard about the monster.
587
00:34:59,549 --> 00:35:01,051
We talked about the monster.
588
00:35:01,217 --> 00:35:02,844
DR. WELLER: They want
to speak with you now.
589
00:35:03,011 --> 00:35:05,847
I think next... next session
would be the proper time.
590
00:35:06,014 --> 00:35:07,515
WILL: Yeah, I know.
591
00:35:07,682 --> 00:35:09,267
It doesn't seem like
the right time for me,
592
00:35:09,267 --> 00:35:11,061
but eventually I'll come in.
593
00:35:11,227 --> 00:35:12,687
DR. WELLER: We have
to talk about your wife.
594
00:35:12,687 --> 00:35:13,980
You believe me,
595
00:35:14,564 --> 00:35:15,565
don't you?
596
00:35:17,233 --> 00:35:18,318
Yeah.
597
00:35:18,985 --> 00:35:20,278
WILL: I got this
under control.
598
00:35:20,278 --> 00:35:21,363
- Thank you very much.
- DR. WELLER: Will,
599
00:35:21,363 --> 00:35:22,822
you can't avoid
talking about her forever.
600
00:35:22,822 --> 00:35:24,407
WILL: Guys ready? Let's go.
601
00:35:29,829 --> 00:35:31,915
(SOMBER MUSIC PLAYING)
602
00:35:38,713 --> 00:35:40,340
I'm really sorry.
603
00:35:45,261 --> 00:35:47,847
I should have never let
that man in our house.
604
00:35:51,309 --> 00:35:53,144
(KEYBOARD CLACKING)
605
00:36:22,090 --> 00:36:23,466
(SIGHS)
606
00:36:30,974 --> 00:36:32,183
(DOOR OPENS)
607
00:36:32,183 --> 00:36:34,269
(DOOR CREAKING)
608
00:36:34,269 --> 00:36:36,563
(FOOTSTEPS)
609
00:36:36,563 --> 00:36:37,939
(BED CREAKS)
610
00:36:38,648 --> 00:36:40,108
SADIE: You doin' okay?
611
00:36:40,108 --> 00:36:41,359
SAWYER: Not really.
612
00:36:41,860 --> 00:36:43,486
SADIE: Try to go to sleep.
613
00:36:44,237 --> 00:36:46,906
Just trying not to die, thanks.
614
00:36:48,283 --> 00:36:50,327
SADIE: It's all just
in your head.
615
00:36:50,493 --> 00:36:51,870
It's not real.
616
00:37:00,462 --> 00:37:01,630
Sadie?
617
00:37:03,423 --> 00:37:05,133
(DOOR CREAKS SOFTLY)
618
00:37:32,953 --> 00:37:34,955
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
619
00:37:39,626 --> 00:37:40,794
(KNOCKING ON DOOR)
620
00:37:47,425 --> 00:37:49,010
WILL: (ON RECORDING) I do
this with all my new clients,
621
00:37:49,010 --> 00:37:51,346
but it's for record-keeping
purposes only.
622
00:37:53,807 --> 00:37:55,392
- SAWYER: Sadie?
- (LIGHT CLICKS)
623
00:37:57,102 --> 00:37:58,937
(BREATH TREMBLING)
624
00:38:00,271 --> 00:38:01,272
Sadie?
625
00:38:07,278 --> 00:38:08,363
- MALE VOICE: It's not real.
- (GASPS)
626
00:38:08,363 --> 00:38:10,156
(FOOTSTEPS SCATTER)
627
00:38:13,493 --> 00:38:17,622
LESTER: My next two kids died
within a year of the first,
628
00:38:17,622 --> 00:38:19,582
one right after the other.
629
00:38:20,166 --> 00:38:22,669
Even if the first one was
an accident,
630
00:38:23,670 --> 00:38:27,132
it still made us susceptible.
631
00:38:30,093 --> 00:38:31,094
WILL: Susceptible?
632
00:38:31,970 --> 00:38:33,138
To what?
633
00:38:33,138 --> 00:38:35,390
LESTER: I only
glimpsed it once.
634
00:38:35,390 --> 00:38:37,142
Before my Annie's neck broke.
635
00:38:39,227 --> 00:38:41,187
Before they died, my kids,
636
00:38:41,354 --> 00:38:43,148
I thought it was just
their imaginations
637
00:38:43,148 --> 00:38:44,566
getting the better
of 'em and...
638
00:38:47,235 --> 00:38:49,988
So, my oldest, she tried
drawing it for me.
639
00:38:49,988 --> 00:38:52,115
(PAPER RUSTLING ON RECORDING)
640
00:38:57,996 --> 00:39:01,374
SADIE: (SINGING)
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
641
00:39:01,374 --> 00:39:04,836
Too-Ra-Loo-Ra-Li
642
00:39:04,836 --> 00:39:08,173
- Too-Ra-Loo-Ra-Loo
- (SOFT RUSTLING)
643
00:39:08,173 --> 00:39:13,136
(VOICE DISTORTING)
Hush now, don't you cry
644
00:39:16,806 --> 00:39:18,516
I know that's you, Sadie.
645
00:39:18,516 --> 00:39:20,226
- DISTORTED VOICE: Sawyer.
- (GASPING)
646
00:39:21,436 --> 00:39:23,438
(EERIE MUSIC PLAYING)
647
00:39:29,986 --> 00:39:31,154
WILL: What is this
supposed to be?
648
00:39:33,239 --> 00:39:35,325
LESTER: It's the thing
that comes for your kids
649
00:39:35,325 --> 00:39:36,743
when you're not
paying attention.
650
00:39:37,035 --> 00:39:38,662
(BREATHING SHAKILY)
651
00:39:50,632 --> 00:39:51,633
(LIGHT BALL THUDS)
652
00:39:56,346 --> 00:39:58,306
- (LIGHT BALL THUDS)
- (GASPS SOFTLY)
653
00:40:00,684 --> 00:40:01,685
(GASPS)
654
00:40:04,020 --> 00:40:06,564
LESTER: You believe me,
don't you?
655
00:40:06,731 --> 00:40:08,108
WILL: Of course I do.
656
00:40:10,318 --> 00:40:11,861
LESTER: (TEARILY) No!
657
00:40:12,654 --> 00:40:14,030
(BREATHING HEAVILY)
658
00:40:14,948 --> 00:40:16,366
No, no.
659
00:40:16,366 --> 00:40:18,159
{\an8}(SOBBING) No. No!
660
00:40:18,326 --> 00:40:19,327
I'm sorry, Annie.
661
00:40:19,452 --> 00:40:21,913
I'm sorry, Scott.
I never believed you.
662
00:40:22,080 --> 00:40:23,248
I never believed you.
663
00:40:23,415 --> 00:40:26,084
I'm so sorry, Sophie.
664
00:40:26,251 --> 00:40:27,961
I'm so sorry.
665
00:40:28,128 --> 00:40:30,130
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
666
00:40:32,090 --> 00:40:33,091
(GASPS)
667
00:40:33,091 --> 00:40:35,010
Get away from me.
You get away...
668
00:40:35,010 --> 00:40:36,886
- (SCREAMS) Get away from me!
- (GASPS)
669
00:40:37,804 --> 00:40:39,055
Shit!
670
00:40:43,893 --> 00:40:45,645
(SIGHING)
671
00:40:50,025 --> 00:40:51,318
(SIGHS IN RELIEF)
672
00:40:59,576 --> 00:41:00,744
(LIGHT CRACKLES)
673
00:41:02,871 --> 00:41:04,831
(WATER PATTERING SOFTLY)
674
00:41:04,831 --> 00:41:06,916
(EERIE MUSIC PLAYING)
675
00:41:29,981 --> 00:41:31,316
- (GRUNTS)
- Hey! What was that for?
676
00:41:31,316 --> 00:41:32,400
That was a mean prank!
677
00:41:32,400 --> 00:41:33,818
How are you doing that
with your voice?
678
00:41:33,818 --> 00:41:34,903
What are you talking about?
679
00:41:34,903 --> 00:41:36,529
- (GRUNTS)
- Ow!
680
00:41:36,529 --> 00:41:37,739
- Sawyer, it wasn't me!
- Liar!
681
00:41:37,739 --> 00:41:39,324
- Ow, Sawyer!
- Liar!
682
00:41:43,536 --> 00:41:45,914
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
683
00:41:53,171 --> 00:41:56,800
Is this the dark thing
that you've been seeing?
684
00:42:00,303 --> 00:42:01,471
Yeah.
685
00:42:02,180 --> 00:42:03,348
Is it real?
686
00:42:04,766 --> 00:42:06,017
I don't know.
687
00:42:08,478 --> 00:42:10,355
But I'm gonna find out.
688
00:42:10,355 --> 00:42:12,273
- (SCHOOL BELL RINGING)
- ANNE: It was just...
689
00:42:12,273 --> 00:42:14,317
Yeah, it wasn't really
a big deal,
690
00:42:14,317 --> 00:42:16,236
I don't think,
but it was fine.
691
00:42:16,236 --> 00:42:17,320
CASSIDY: I have
nothin' to wear.
692
00:42:17,821 --> 00:42:19,155
ANNE: But it's, you know,
at the same time I think
693
00:42:19,155 --> 00:42:20,824
- about it, it's like...
- Uh-oh, drama alert.
694
00:42:20,824 --> 00:42:22,534
(CHUCKLES)
695
00:42:22,534 --> 00:42:24,661
Guys, be nice.
She just lost her mom.
696
00:42:24,828 --> 00:42:26,162
I haven't seen my dad
in, like, a year,
697
00:42:26,162 --> 00:42:27,247
and I seriously
don't give a...
698
00:42:27,247 --> 00:42:29,082
Can I talk to you?
699
00:42:29,082 --> 00:42:30,709
Um, yeah. Of course.
700
00:42:31,376 --> 00:42:32,377
Alone.
701
00:42:34,504 --> 00:42:36,798
(CHUCKLES) Okay.
702
00:42:38,883 --> 00:42:40,010
What is her deal?
703
00:42:42,846 --> 00:42:43,847
Have fun.
704
00:42:43,847 --> 00:42:45,015
CASSIDY: Which class
y'all got next?
705
00:42:48,560 --> 00:42:50,312
I'm sorry about the other day.
It was...
706
00:42:51,688 --> 00:42:53,106
Do you wanna make it up to me?
707
00:42:53,106 --> 00:42:55,191
BETHANY: Of course.
Yeah, anything.
708
00:42:56,484 --> 00:42:57,819
SADIE: Can you give me a ride?
709
00:42:57,986 --> 00:42:59,362
{\an8}(GRIM MUSIC PLAYS)
710
00:43:17,047 --> 00:43:18,798
You sure this is
the right place?
711
00:43:22,010 --> 00:43:23,011
Just wait here.
712
00:43:23,011 --> 00:43:24,554
You're not seriously going in?
713
00:43:24,721 --> 00:43:25,764
Sadie?
714
00:43:25,930 --> 00:43:27,223
Sadie!
715
00:43:31,311 --> 00:43:33,813
- (CAR DOOR OPENS AND CLOSES)
- (SWING CREAKING)
716
00:43:37,525 --> 00:43:39,444
- (KNOCKING ON DOOR)
- SADIE: Hello?
717
00:43:44,741 --> 00:43:47,035
(GRIM MUSIC CONTINUES)
718
00:43:58,296 --> 00:44:00,298
(GLASS CRUNCHING UNDERFOOT)
719
00:44:07,430 --> 00:44:08,431
Hello?
720
00:44:09,683 --> 00:44:11,267
Is anybody home?
721
00:44:19,234 --> 00:44:21,111
(CELL PHONE VIBRATING)
722
00:44:21,820 --> 00:44:22,821
What?
723
00:44:22,821 --> 00:44:24,614
BETHANY: Are you, like,
buying drugs or something?
724
00:44:24,781 --> 00:44:26,866
No. What...
I'm not buying drugs.
725
00:44:27,033 --> 00:44:30,036
I know things have been hard
for you lately, but I...
726
00:44:30,036 --> 00:44:31,830
Just wanna see
if anyone still lived here.
727
00:44:31,830 --> 00:44:34,332
Oh, I really hope not.
That'd be, like,
728
00:44:34,332 --> 00:44:36,251
- the saddest thing ever.
- (FLIES BUZZING)
729
00:44:37,877 --> 00:44:38,878
What is this place?
730
00:44:40,088 --> 00:44:42,632
- (GASPS)
- Sadie, what was that?
731
00:44:42,799 --> 00:44:43,883
Wait a second.
732
00:44:57,647 --> 00:44:58,690
Coming back now.
733
00:44:59,274 --> 00:45:00,442
(LIGHT CRACKLES)
734
00:45:02,110 --> 00:45:03,903
Sadie, what's going on?
735
00:45:03,903 --> 00:45:05,071
Is there someone there?
736
00:45:10,285 --> 00:45:12,412
(UNEASY MUSIC PLAYING)
737
00:45:16,875 --> 00:45:17,876
Hello?
738
00:45:23,214 --> 00:45:24,507
(BREATHING HEAVILY)
739
00:45:35,560 --> 00:45:37,062
(LIGHT CRACKLES)
740
00:45:37,562 --> 00:45:38,563
(DROPS WHIP)
741
00:45:38,563 --> 00:45:39,773
(SIGHS IN RELIEF)
742
00:45:43,652 --> 00:45:46,655
- (EERIE MUSIC PLAYING)
- (RUSTLING)
743
00:45:53,745 --> 00:45:54,746
(GASPS)
744
00:45:57,791 --> 00:45:59,793
(BREATHING HEAVILY)
745
00:46:09,803 --> 00:46:10,804
(EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING)
746
00:46:22,273 --> 00:46:23,525
Hello?
747
00:46:24,067 --> 00:46:25,986
(BREATHING SHAKILY)
748
00:46:33,326 --> 00:46:34,536
Is anybody here?
749
00:46:35,829 --> 00:46:38,039
(EERIE MUSIC CONTINUES)
750
00:47:02,188 --> 00:47:03,815
(SOFT CLICKING)
751
00:47:15,744 --> 00:47:17,704
(CAMERA CLICKS, WHIRS)
752
00:47:18,038 --> 00:47:19,372
(GASPS)
753
00:47:26,212 --> 00:47:28,340
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
754
00:47:38,266 --> 00:47:40,310
WOMAN: This some kind
of a dare?
755
00:47:43,855 --> 00:47:47,275
You think it'd be fun
to get off on our misery?
756
00:47:47,859 --> 00:47:49,486
Maybe get a souvenir.
757
00:47:49,653 --> 00:47:51,988
No. N...
758
00:47:53,031 --> 00:47:54,950
I'm Sadie.
759
00:47:54,950 --> 00:47:56,242
Sadie Harper.
760
00:47:58,036 --> 00:48:00,664
Your husband, Lester,
came to see my dad.
761
00:48:03,667 --> 00:48:04,668
(COCKS GUN)
762
00:48:05,460 --> 00:48:06,461
I just...
763
00:48:07,128 --> 00:48:09,673
I wanted to ask about...
764
00:48:09,839 --> 00:48:12,509
- What?
- This right here.
765
00:48:16,096 --> 00:48:17,263
WOMAN: Where'd you get this?
766
00:48:18,306 --> 00:48:20,225
I just wanna know what it is.
767
00:48:24,396 --> 00:48:26,982
You should pray to God
you never find out.
768
00:48:27,482 --> 00:48:29,609
Get outta here
before you get yourself hurt.
769
00:48:30,735 --> 00:48:33,238
My... My sister saw it.
770
00:48:39,786 --> 00:48:42,247
Oh, Les, what have you done?
771
00:48:43,999 --> 00:48:45,917
Must've latched on to you now.
772
00:48:47,585 --> 00:48:51,256
Goes after the hurt
and the vulnerable.
773
00:48:53,174 --> 00:48:55,343
Follows you wherever you go.
774
00:48:58,054 --> 00:48:59,639
Until you're all gone.
775
00:49:02,100 --> 00:49:04,728
That's what happened
to your kids?
776
00:49:08,982 --> 00:49:09,983
They called it...
777
00:49:11,443 --> 00:49:13,653
"The Boogeyman."
778
00:49:15,655 --> 00:49:17,657
Yeah, that's the way
I used to look at them.
779
00:49:19,159 --> 00:49:21,036
Like they were crazy.
780
00:49:21,953 --> 00:49:23,913
I found out the hard way
I was wrong.
781
00:49:25,624 --> 00:49:27,208
It likes to play
with its food.
782
00:49:27,959 --> 00:49:29,502
Scare 'em to death.
783
00:49:29,502 --> 00:49:32,339
Shit, it can even talk
like them.
784
00:49:35,550 --> 00:49:37,594
Like a goddamn echo.
785
00:49:45,185 --> 00:49:47,604
And it needs the dark
to stay hidden.
786
00:49:54,361 --> 00:49:58,073
Fire was the first thing
man used to see at night.
787
00:50:01,534 --> 00:50:03,328
It's really been
around that long?
788
00:50:08,083 --> 00:50:10,168
I think it's been
around forever.
789
00:50:10,168 --> 00:50:11,878
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
790
00:50:12,587 --> 00:50:13,755
(MUSIC STOPS)
791
00:50:18,218 --> 00:50:19,844
(SOFTLY) Don't move.
792
00:50:22,347 --> 00:50:25,558
It's right behind you.
793
00:50:27,602 --> 00:50:28,895
Don't turn around.
794
00:50:31,856 --> 00:50:33,858
Stay in the light.
795
00:50:35,110 --> 00:50:37,946
And stay completely...
796
00:50:40,323 --> 00:50:41,408
still.
797
00:50:41,408 --> 00:50:42,617
- (GUN FIRING)
- (SADIE SCREAMS)
798
00:50:42,617 --> 00:50:44,244
WOMAN: I see you,
you son of a bitch!
799
00:50:46,329 --> 00:50:48,581
Sadie!
Hey, was that a gunshot?
800
00:50:49,708 --> 00:50:51,376
- Sadie! Sadie! Are you okay?
- I'm fine.
801
00:50:51,376 --> 00:50:52,961
It's just some crazy bitch.
802
00:50:52,961 --> 00:50:54,045
BETHANY: Sadie...
803
00:50:54,045 --> 00:50:55,755
SADIE: Let's get outta here.
804
00:51:01,886 --> 00:51:03,138
(SIGHS)
805
00:51:09,144 --> 00:51:10,520
SAWYER: Sadie?
806
00:51:10,687 --> 00:51:12,480
What happened to you?
807
00:51:12,480 --> 00:51:15,025
(SIGHS) Sawyer,
I can't right now.
808
00:51:15,025 --> 00:51:17,777
Sadie? Wait, what happened?
809
00:51:17,777 --> 00:51:19,195
SADIE: Leave me alone, Sawyer.
810
00:51:19,195 --> 00:51:20,405
SAWYER: Sadie, did you see it?
811
00:51:20,405 --> 00:51:22,615
There's no such thing
as monsters.
812
00:51:22,782 --> 00:51:23,950
You need to grow up!
813
00:51:24,117 --> 00:51:25,952
- Sadie!
- (KNOCKING ON DOOR)
814
00:51:25,952 --> 00:51:27,245
I'm serious, Sawyer.
815
00:51:27,412 --> 00:51:28,580
I need to be alone right...
816
00:51:28,580 --> 00:51:30,498
- (SADIE SCREAMS)
- (BOOGEYMAN ROARS)
817
00:51:31,124 --> 00:51:32,792
(GASPING)
818
00:51:34,586 --> 00:51:36,004
(COUGHING)
819
00:51:46,556 --> 00:51:48,558
(PANTING)
820
00:51:55,774 --> 00:51:57,233
(MUFFLED BANGING)
821
00:52:01,321 --> 00:52:02,405
(DOOR CREAKS)
822
00:52:04,074 --> 00:52:06,826
(MUFFLED OBJECTS KNOCKING
AND RATTLING)
823
00:52:14,000 --> 00:52:16,044
(MUFFLED OBJECT SCRAPING)
824
00:52:25,595 --> 00:52:27,097
(GASPS SOFTLY)
825
00:52:31,351 --> 00:52:33,061
I told you it was real.
826
00:52:36,982 --> 00:52:38,608
(BREATH TREMBLING)
827
00:52:41,111 --> 00:52:42,904
(MUFFLED BANGING)
828
00:52:45,115 --> 00:52:47,325
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
829
00:53:12,684 --> 00:53:15,020
- (DOOR BANGS)
- (FOOTSTEPS)
830
00:53:18,940 --> 00:53:20,233
(DOOR OPENS)
831
00:53:31,244 --> 00:53:32,495
What are you doing?
832
00:53:34,664 --> 00:53:36,166
Where is everything?
833
00:53:38,668 --> 00:53:39,919
It's not a good idea for us
834
00:53:39,919 --> 00:53:41,630
to keep her stuff
lying around.
835
00:53:45,091 --> 00:53:46,843
No wonder
Sawyer's seeing ghosts.
836
00:53:51,181 --> 00:53:52,724
How could you do this
without even asking?
837
00:53:52,724 --> 00:53:53,808
You're just gonna
get rid of all her stuff?
838
00:53:53,808 --> 00:53:54,893
Sometimes I have
to make decisions
839
00:53:54,893 --> 00:53:55,977
that you might not understand.
840
00:53:55,977 --> 00:53:57,270
- How I feel doesn't count?
- That's not what I said.
841
00:53:57,270 --> 00:53:58,563
- Don't put words in my mouth.
- That's how you act!
842
00:53:58,563 --> 00:54:00,231
You barely pay attention
to anything I say!
843
00:54:00,231 --> 00:54:01,691
It's like you don't even
give a shit
844
00:54:01,691 --> 00:54:03,610
- about Mom anymore.
- You don't know how I feel!
845
00:54:03,610 --> 00:54:04,903
So tell me!
846
00:54:10,659 --> 00:54:12,661
You're right. I'm sorry.
847
00:54:13,578 --> 00:54:15,997
I shouldn't have done that
without asking you.
848
00:54:16,164 --> 00:54:17,374
Keep what you want.
849
00:54:17,540 --> 00:54:19,084
What if I wanna keep
all of it?
850
00:54:19,084 --> 00:54:20,835
Then we'll keep all of it.
851
00:54:21,836 --> 00:54:23,880
Just take it down
to the basement for me.
852
00:54:27,801 --> 00:54:30,011
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
853
00:55:04,587 --> 00:55:05,588
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
854
00:56:13,948 --> 00:56:14,950
(BEEPS)
855
00:56:16,326 --> 00:56:20,163
CARA: (SINGING)
Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li
856
00:56:20,163 --> 00:56:23,041
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
857
00:56:23,041 --> 00:56:26,878
{\an8}Hush now, don't you cry
858
00:56:26,878 --> 00:56:30,382
{\an8}Just a simple little ditty
859
00:56:30,382 --> 00:56:33,718
In her good old Irish way
860
00:56:33,718 --> 00:56:37,639
And I'd give the world
if I could hear
861
00:56:37,639 --> 00:56:41,476
That song of hers today
862
00:56:41,643 --> 00:56:43,186
WILL: That's beautiful.
Keep going.
863
00:56:43,186 --> 00:56:44,896
CARA: (SCOFFS) Liar.
864
00:56:45,063 --> 00:56:46,272
WILL: She loves it.
865
00:56:46,272 --> 00:56:47,607
CARA: You're such a liar.
866
00:56:49,484 --> 00:56:51,569
{\an8}I have a terrible voice.
867
00:56:51,569 --> 00:56:52,654
(BEEPS)
868
00:57:09,963 --> 00:57:11,172
(INHALES DEEPLY)
869
00:57:14,884 --> 00:57:16,261
Mom...
870
00:57:17,887 --> 00:57:19,806
if you're here,
871
00:57:19,973 --> 00:57:21,933
bend the flame to the left.
872
00:57:26,730 --> 00:57:27,981
Please.
873
00:57:29,858 --> 00:57:32,319
I could really use
your help right now.
874
00:57:34,946 --> 00:57:36,990
BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
875
00:57:45,415 --> 00:57:47,709
(CLATTERING AND CREAKING)
876
00:57:58,678 --> 00:58:00,930
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
877
00:58:09,397 --> 00:58:11,399
(BREATH TREMBLING)
878
00:58:26,957 --> 00:58:28,959
(MUSIC BUILDING UP)
879
00:58:33,046 --> 00:58:34,756
(SHUDDERING)
880
00:58:43,890 --> 00:58:46,518
CARA AND WILL: (SINGING)
Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
881
00:58:46,518 --> 00:58:50,063
Too-Ra-Loo-Ra-Li
882
00:58:50,230 --> 00:58:53,108
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
883
00:58:53,108 --> 00:58:54,192
WILL: Sadie.
884
00:58:54,818 --> 00:58:56,152
- (BABY SADIE COOS)
- Who is that?
885
00:58:56,152 --> 00:58:57,445
WILL: Hi.
886
00:58:57,612 --> 00:58:58,613
CARA: Is that Daddy?
887
00:58:58,780 --> 00:58:59,781
WILL: Hi.
888
00:59:01,241 --> 00:59:03,034
{\an8}CARA: Boop. (LAUGHS)
889
00:59:04,077 --> 00:59:05,704
{\an8}-Boop.
- (KNOCKING ON STALL DOOR)
890
00:59:05,704 --> 00:59:07,163
Wait. Do you mind?
891
00:59:07,330 --> 00:59:08,832
Well, it's not like
you're peeing.
892
00:59:08,999 --> 00:59:11,751
Not that I haven't seen you
pee a thousand times before.
893
00:59:14,462 --> 00:59:15,964
What's going on with you?
894
00:59:16,589 --> 00:59:19,217
- Nothing.
- BETHANY: Come on, it's not nothing.
895
00:59:19,384 --> 00:59:22,178
The house I took you to,
the gunshot.
896
00:59:22,178 --> 00:59:25,265
(SIGHS)
It's too hard to explain.
897
00:59:25,724 --> 00:59:27,475
I'm probably
just losing my mind.
898
00:59:29,602 --> 00:59:30,603
What are you doing?
899
00:59:30,603 --> 00:59:31,688
I'm not leaving
until you tell me
900
00:59:31,688 --> 00:59:33,398
what's going on.
901
00:59:33,857 --> 00:59:35,608
Come on, I'm your best friend.
902
00:59:37,193 --> 00:59:38,862
You were my best friend.
903
00:59:40,280 --> 00:59:41,448
Now you have
all these new friends
904
00:59:41,448 --> 00:59:43,241
who are so much cooler.
905
00:59:43,408 --> 00:59:44,826
That is not true.
906
00:59:44,993 --> 00:59:46,286
They're your friends, too.
907
00:59:47,912 --> 00:59:50,040
When was the last time
that we hung out?
908
00:59:52,917 --> 00:59:54,628
Your mom's funeral.
909
00:59:56,254 --> 00:59:57,756
That doesn't count.
910
00:59:59,424 --> 01:00:00,967
Well, let's hang out.
911
01:00:02,218 --> 01:00:04,012
This weekend even,
we can all come over.
912
01:00:04,012 --> 01:00:05,305
(CHUCKLES DRYLY)
913
01:00:05,305 --> 01:00:07,182
I... I... I don't need
a pity party.
914
01:00:07,182 --> 01:00:08,266
It's not a pity party.
915
01:00:08,266 --> 01:00:09,476
- That's not what this is.
- (DOOR OPENS)
916
01:00:09,476 --> 01:00:11,019
(GIRLS LAUGHING)
917
01:00:12,937 --> 01:00:14,230
- It won't be.
- (DOOR CLOSES)
918
01:00:14,230 --> 01:00:16,149
Look, I have no idea
what you're dealing with,
919
01:00:16,149 --> 01:00:20,195
but you shouldn't be dealing
with this alone, all right?
920
01:00:21,321 --> 01:00:22,322
Come on.
921
01:00:23,323 --> 01:00:24,324
Come on.
922
01:00:26,743 --> 01:00:28,745
(FOLK ROCK SONG PLAYING)
923
01:00:28,745 --> 01:00:30,080
(CHUCKLES)
924
01:00:33,041 --> 01:00:34,250
Yes!
925
01:00:34,250 --> 01:00:35,877
(SADIE LAUGHS)
926
01:00:36,211 --> 01:00:37,212
(SONG CONTINUES OVER SPEAKERS)
927
01:00:37,212 --> 01:00:39,756
WILL: So, this is a big night
for your sister, okay?
928
01:00:39,923 --> 01:00:42,342
So, you see any monsters,
you come get me first.
929
01:00:42,342 --> 01:00:43,510
Let's give her the night off.
930
01:00:44,469 --> 01:00:45,762
That sound okay?
931
01:00:48,473 --> 01:00:50,475
And you'll let me sleep
in your bed?
932
01:00:50,642 --> 01:00:52,102
Yeah, I'll let you sleep
in my bed
933
01:00:52,102 --> 01:00:53,436
if you stop eating the cheese
934
01:00:53,436 --> 01:00:54,980
'cause you're gonna
be farting all night.
935
01:00:56,439 --> 01:00:58,149
Let's make a deal. Okay?
936
01:00:58,316 --> 01:01:00,402
I will let you
play PlayStation
937
01:01:00,402 --> 01:01:01,569
for as long as you want.
938
01:01:01,569 --> 01:01:03,238
Screen time
is officially suspended.
939
01:01:03,405 --> 01:01:05,657
Just let her have
a nice night.
940
01:01:05,657 --> 01:01:07,742
- Deal?
- Deal.
941
01:01:07,742 --> 01:01:09,703
- Deal. Give me the cheese.
- WILL: Wait, wait.
942
01:01:10,203 --> 01:01:12,038
- What are you guys betting on?
- We're not betting.
943
01:01:12,038 --> 01:01:13,164
We're agreeing to stay out
944
01:01:13,164 --> 01:01:14,791
- of the way tonight. Right?
- (DOORBELL RINGS)
945
01:01:16,876 --> 01:01:19,296
Oh, shit. That's them. (SIGHS)
946
01:01:20,297 --> 01:01:21,423
I look okay?
947
01:01:21,881 --> 01:01:23,341
You look...
948
01:01:23,341 --> 01:01:25,135
beautiful.
949
01:01:25,302 --> 01:01:26,970
You look like
you're about to forget
950
01:01:26,970 --> 01:01:29,472
all your worries
and your strife.
951
01:01:31,558 --> 01:01:32,767
Jungle Book.
952
01:01:32,934 --> 01:01:34,936
Remember? You used to
love that. We used to dance.
953
01:01:35,103 --> 01:01:36,896
(SINGING) Bare necessities
954
01:01:37,063 --> 01:01:39,065
Just don't say anything, okay?
955
01:01:41,401 --> 01:01:43,028
- (SAWYER GRUNTS)
- (SADIE BREATHING HEAVILY)
956
01:01:43,028 --> 01:01:45,739
(INDIE ROCK SONG PLAYING)
957
01:01:46,906 --> 01:01:48,992
- Hey! Hi!
- (ALL EXCLAIM AND LAUGH)
958
01:01:48,992 --> 01:01:50,118
(MUSIC STOPS)
959
01:01:54,497 --> 01:01:56,958
(MUFFLED DOWNTEMPO SONG PLAYING
ON SPEAKERS)
960
01:02:00,170 --> 01:02:02,297
Do you have
anything else to drink?
961
01:02:03,965 --> 01:02:05,383
Like other kinds of soda?
962
01:02:05,550 --> 01:02:06,968
No, like alcohol.
963
01:02:07,927 --> 01:02:11,181
Sorry, my dad's not much
of a drinker, so...
964
01:02:11,348 --> 01:02:12,682
That you know of.
965
01:02:14,100 --> 01:02:15,352
Nat.
966
01:02:17,687 --> 01:02:20,065
Well, I... I do have
something else, though.
967
01:02:21,358 --> 01:02:22,359
Oh?
968
01:02:23,360 --> 01:02:25,570
Like, actual drugs. (CHUCKLES)
969
01:02:25,904 --> 01:02:26,905
Wait, what? (CHUCKLES)
970
01:02:27,280 --> 01:02:28,281
Okay.
971
01:02:29,199 --> 01:02:30,200
(CHUCKLES)
972
01:02:30,867 --> 01:02:31,868
SADIE: Cool.
973
01:02:33,328 --> 01:02:34,788
Actual drugs.
974
01:02:34,788 --> 01:02:36,039
(GIGGLES)
975
01:02:37,832 --> 01:02:39,000
Since when do you smoke?
976
01:02:39,000 --> 01:02:40,502
It was my mom's.
977
01:02:41,378 --> 01:02:42,712
(WHISPERING) Oh, shit.
978
01:02:43,588 --> 01:02:44,714
But it's... it's cool.
979
01:02:44,881 --> 01:02:47,676
I mean, it's not like
she's coming back to get it.
980
01:02:48,343 --> 01:02:49,344
You sure?
981
01:02:50,679 --> 01:02:51,680
Yeah.
982
01:02:58,103 --> 01:02:59,688
All right, this is probably
out of lighter fluid.
983
01:02:59,854 --> 01:03:01,106
Okay, let me just...
984
01:03:05,527 --> 01:03:07,320
Amateurs.
985
01:03:08,113 --> 01:03:09,114
There.
986
01:03:10,615 --> 01:03:12,158
(ALL LAUGH)
987
01:03:12,784 --> 01:03:13,785
Now you.
988
01:03:13,785 --> 01:03:15,328
In honor of your mom.
989
01:03:15,495 --> 01:03:16,496
Thanks.
990
01:03:29,259 --> 01:03:30,343
(COUGHING)
991
01:03:30,343 --> 01:03:32,762
Definitely popping your cherry
right now, huh?
992
01:03:32,762 --> 01:03:34,347
(ALL LAUGHING)
993
01:03:35,473 --> 01:03:36,599
This is so sweet.
994
01:03:37,767 --> 01:03:39,311
- BETHANY: You all right?
- (COUGHING)
995
01:03:39,311 --> 01:03:40,729
You need water or something?
996
01:03:40,729 --> 01:03:42,063
SADIE: (COUGHING)
It's all right.
997
01:03:43,690 --> 01:03:45,275
- You okay?
- SADIE: Oh, my God. Yeah.
998
01:03:45,275 --> 01:03:46,443
ANNE: I think
you need to go to...
999
01:03:46,443 --> 01:03:47,777
(CONTINUES COUGHING)
1000
01:03:47,777 --> 01:03:49,029
Are you sure you're good?
1001
01:03:49,321 --> 01:03:50,322
BETHANY: Do you need
some water?
1002
01:03:50,322 --> 01:03:51,406
CASSIDY: Take a deep breath.
1003
01:03:52,032 --> 01:03:54,034
(CONTINUES COUGHING)
1004
01:03:57,245 --> 01:03:59,289
(GAGGING)
1005
01:04:00,999 --> 01:04:03,251
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1006
01:04:10,383 --> 01:04:11,885
(RETCHES)
1007
01:04:12,719 --> 01:04:13,720
(GASPS)
1008
01:04:21,144 --> 01:04:23,355
- (KNOCK ON DOOR)
- Oh, God. It made you sick?
1009
01:04:24,022 --> 01:04:25,231
- You feel all right?
- I'm fine.
1010
01:04:25,398 --> 01:04:26,775
- Are you sure?
- I'm fine.
1011
01:04:26,775 --> 01:04:29,319
So cute. Oh, my God, guys!
1012
01:04:29,319 --> 01:04:30,612
(CHUCKLES) Say cheese!
1013
01:04:31,196 --> 01:04:32,822
BETHANY: Guys, come on. Don't.
1014
01:04:32,822 --> 01:04:34,074
SADIE: What are you doing?
1015
01:04:34,240 --> 01:04:35,575
I... I wasn't even recording.
1016
01:04:35,742 --> 01:04:36,826
Are you sure you're okay?
1017
01:04:36,993 --> 01:04:38,078
I'm fine.
1018
01:04:38,495 --> 01:04:40,538
ANNE: I should make myself
throw up. I ate so much pizza.
1019
01:04:40,538 --> 01:04:42,332
BETHANY: No, it was the weed.
It made her sick.
1020
01:04:42,332 --> 01:04:44,250
Hey, isn't this the closet
1021
01:04:44,250 --> 01:04:46,378
where that crazy guy
hung himself?
1022
01:04:46,544 --> 01:04:49,381
No, that was the closet
in my mom's studio.
1023
01:04:49,547 --> 01:04:50,924
Could you show it to us?
1024
01:04:54,094 --> 01:04:56,638
ANNE: Shit, that'd be sick.
NATALIE: (CHUCKLES) Right?
1025
01:04:58,431 --> 01:04:59,849
(DOOR CREAKS)
1026
01:05:03,937 --> 01:05:05,480
Where was he hanging from?
1027
01:05:07,482 --> 01:05:09,234
He was right
around the back of...
1028
01:05:12,278 --> 01:05:14,280
(SOFT RUSTLING)
1029
01:05:21,246 --> 01:05:22,247
SADIE: What are you doing?
BETHANY: Nat, come on.
1030
01:05:22,247 --> 01:05:23,331
- Oh, my God.
- SADIE: What are you...
1031
01:05:23,790 --> 01:05:25,083
NATALIE: It's called
exposure therapy.
1032
01:05:25,083 --> 01:05:26,668
- BETHANY: Don't!
- SADIE: Guys!
1033
01:05:26,835 --> 01:05:28,336
- Come on!
- WOMAN: Oh, God.
1034
01:05:28,503 --> 01:05:29,587
This isn't funny!
1035
01:05:29,587 --> 01:05:31,548
NATALIE: It's not a big deal.
Just chill.
1036
01:05:31,548 --> 01:05:33,633
- (NATALIE LAUGHING)
- (SOFT GROWL)
1037
01:05:33,633 --> 01:05:35,593
- (BOOGEYMAN ROARS)
- (SADIE SCREAMS)
1038
01:05:35,593 --> 01:05:37,679
(BREATHING SHAKILY)
1039
01:05:42,934 --> 01:05:46,146
BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
1040
01:05:48,148 --> 01:05:50,358
(ROARING)
1041
01:05:51,568 --> 01:05:52,694
SADIE: Please!
1042
01:05:52,694 --> 01:05:53,820
- Please!
- (BANGING ON DOOR)
1043
01:05:53,820 --> 01:05:55,905
- (BOOGEYMAN ROARS)
- (SADIE SCREAMS)
1044
01:05:57,157 --> 01:05:58,742
BETHANY: Oh, my God.
Are you okay?
1045
01:05:58,742 --> 01:05:59,826
(CLAMORING)
1046
01:05:59,826 --> 01:06:01,036
- (SADIE GRUNTS)
- Hey, hey, hey, Sadie.
1047
01:06:01,036 --> 01:06:02,329
ANNE AND CASSIDY:
What happened?
1048
01:06:02,329 --> 01:06:03,872
Are you okay?
Was there something in there?
1049
01:06:04,623 --> 01:06:05,832
Was there something in there?
1050
01:06:05,832 --> 01:06:07,667
No, she's just being dramatic.
1051
01:06:09,252 --> 01:06:10,462
- (YELPS)
- (GIRLS EXCLAIM)
1052
01:06:10,462 --> 01:06:12,297
- What is wrong with you?
- Oh, my God! God, Sadie,
1053
01:06:12,297 --> 01:06:13,632
- the door would not open!
- NATALIE: You psycho bitch!
1054
01:06:13,632 --> 01:06:14,758
I swear, we were all trying.
1055
01:06:14,758 --> 01:06:16,801
You are such a liar!
1056
01:06:16,801 --> 01:06:17,886
ANNE: Keep your hands
to your...
1057
01:06:17,886 --> 01:06:18,970
And you're a freak!
1058
01:06:18,970 --> 01:06:20,764
Bethany is literally
the only person in here
1059
01:06:20,764 --> 01:06:22,432
who actually likes you.
1060
01:06:23,058 --> 01:06:25,101
- Literally schizophrenic!
- ANNE: Oh, my God.
1061
01:06:25,101 --> 01:06:26,311
- She's crazy!
- Are you okay?
1062
01:06:26,311 --> 01:06:27,562
NATALIE: No!
WILL: What's going on, guys?
1063
01:06:27,562 --> 01:06:29,230
ANNE: Your daughter
is psychotic.
1064
01:06:30,815 --> 01:06:32,817
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1065
01:06:36,196 --> 01:06:37,781
NATALIE: I'm so done with her.
1066
01:06:37,947 --> 01:06:39,991
You are never gonna
hang out with her again.
1067
01:06:39,991 --> 01:06:41,701
BETHANY: She's literally
never done anything like...
1068
01:06:41,701 --> 01:06:43,119
NATALIE: I can't believe
she slapped me!
1069
01:06:43,119 --> 01:06:44,496
ANNE: Dude, are you okay?
1070
01:06:44,496 --> 01:06:46,164
BETHANY: I mean,
she's never done anything...
1071
01:06:46,164 --> 01:06:47,415
(DOOR CLOSES)
1072
01:06:50,919 --> 01:06:52,587
(FLOOR CREAKING)
1073
01:07:02,639 --> 01:07:04,641
- (VIDEO GAME CHIMES)
- (GASPS)
1074
01:07:08,061 --> 01:07:10,063
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1075
01:07:18,863 --> 01:07:20,323
- (BOOGEYMAN GRUNTS)
- (GASPS)
1076
01:07:21,157 --> 01:07:23,201
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1077
01:07:23,201 --> 01:07:25,287
(BOOGEYMAN SNARLING)
1078
01:07:28,206 --> 01:07:30,000
(BREATHING HEAVILY)
1079
01:07:32,043 --> 01:07:34,796
- (FOOTSTEPS THUDDING)
- (BOOGEYMAN GROWLING)
1080
01:07:44,848 --> 01:07:46,182
SADIE'S VOICE: Sawyer.
1081
01:07:48,018 --> 01:07:49,060
(SOFT WHEEZE)
1082
01:07:49,060 --> 01:07:51,521
(RASPILY) Sawyer.
1083
01:07:51,521 --> 01:07:52,772
(GASPS)
1084
01:07:52,772 --> 01:07:54,858
- (WHEEZING)
- (FOOTSTEPS THUDDING)
1085
01:07:59,279 --> 01:08:00,447
(DISTORTED) Sawyer.
1086
01:08:04,868 --> 01:08:06,119
(FOOTSTEPS FADE)
1087
01:08:06,119 --> 01:08:08,330
(UNNERVING MUSIC BUILDING UP)
1088
01:08:12,459 --> 01:08:14,377
- (MUSIC FADES)
- (BREATHING SHAKILY)
1089
01:08:46,952 --> 01:08:48,161
(SCREAMS)
1090
01:09:00,215 --> 01:09:01,299
(GASPS)
1091
01:09:02,092 --> 01:09:04,761
- (SCREAMING)
- (BOOGEYMAN ROARING)
1092
01:09:09,683 --> 01:09:11,351
- (ROARING STOPS)
- (YELPS)
1093
01:09:13,019 --> 01:09:15,105
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1094
01:09:23,989 --> 01:09:25,740
(MUFFLED) Sawyer. Hey, hey!
1095
01:09:27,659 --> 01:09:29,869
Sawyer! Sawyer!
1096
01:09:29,869 --> 01:09:32,747
Come on, come on!
Sawyer!
1097
01:09:33,748 --> 01:09:34,749
Go!
1098
01:09:34,916 --> 01:09:36,251
Hey, hey.
1099
01:09:36,418 --> 01:09:37,460
MAN: Get 911!
1100
01:09:37,460 --> 01:09:39,879
- WILL: Sawyer!
- (GASPING)
1101
01:09:41,381 --> 01:09:44,718
- It's okay. It's okay.
- It tried to kill me.
1102
01:09:44,718 --> 01:09:47,304
- I know. I saw it too.
- I had to get away.
1103
01:09:47,304 --> 01:09:49,097
(CONTINUES GASPING)
1104
01:09:49,889 --> 01:09:51,599
I believe you.
1105
01:09:52,559 --> 01:09:53,560
What?
1106
01:09:54,227 --> 01:09:55,353
I believe you.
1107
01:09:55,353 --> 01:09:57,272
I'm sorry I didn't before.
1108
01:10:03,653 --> 01:10:04,654
Where's Dad?
1109
01:10:04,821 --> 01:10:06,573
He went to go talk
to a doctor,
1110
01:10:06,573 --> 01:10:09,492
but I'm gonna find him.
We're gonna go home.
1111
01:10:09,492 --> 01:10:10,827
No, no, no. Don't go.
1112
01:10:10,827 --> 01:10:11,911
- No.
- Please, don't go.
1113
01:10:11,911 --> 01:10:14,080
I'm gonna be right back, okay?
1114
01:10:18,001 --> 01:10:20,337
(WOMAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON PA)
1115
01:10:20,337 --> 01:10:22,422
(CELL PHONE VIBRATING)
1116
01:10:28,720 --> 01:10:29,888
Hello?
1117
01:10:30,055 --> 01:10:32,265
Hey, it's Rita Billings.
1118
01:10:33,099 --> 01:10:34,225
Lester's wife.
1119
01:10:34,225 --> 01:10:35,810
What do you want?
1120
01:10:36,061 --> 01:10:38,188
I found a way
to get rid of it.
1121
01:10:38,188 --> 01:10:39,397
How?
1122
01:10:39,397 --> 01:10:41,733
I need your help.
Get over here.
1123
01:10:42,776 --> 01:10:45,236
We can end this tonight.
1124
01:10:47,280 --> 01:10:48,281
Sadie?
1125
01:10:49,240 --> 01:10:50,241
Sadie...
1126
01:10:55,705 --> 01:10:56,873
Dad?
1127
01:10:56,873 --> 01:10:58,667
(EXHALES) Hey.
1128
01:10:58,833 --> 01:11:00,168
What are you doing?
1129
01:11:00,877 --> 01:11:01,878
Nothing. Uh...
1130
01:11:01,878 --> 01:11:03,797
Go... Go back to your sister.
I'll be...
1131
01:11:03,964 --> 01:11:05,131
I'll be right there.
1132
01:11:06,216 --> 01:11:08,051
Well, I can tell
it's not nothing.
1133
01:11:13,264 --> 01:11:17,102
They brought Mom here
after the car accident.
1134
01:11:18,770 --> 01:11:19,938
And now Sawyer.
1135
01:11:21,398 --> 01:11:22,816
This is all my fault.
1136
01:11:26,152 --> 01:11:28,113
I didn't do enough
to help her process it,
1137
01:11:28,113 --> 01:11:30,740
so now she's having these...
these manifestations.
1138
01:11:30,740 --> 01:11:33,076
Oh, Dad, stop.
They're not manifestations.
1139
01:11:33,076 --> 01:11:34,452
Then what is it?
1140
01:11:37,330 --> 01:11:38,540
What is it?
1141
01:11:41,960 --> 01:11:43,545
It's real.
1142
01:11:45,130 --> 01:11:47,173
I saw something tonight.
1143
01:11:48,717 --> 01:11:50,051
In the closet.
1144
01:11:51,344 --> 01:11:52,345
What does it look like?
1145
01:11:52,345 --> 01:11:54,556
- I mean, was it...
- SADIE: It was really dark in there.
1146
01:11:55,974 --> 01:11:57,058
Couldn't tell.
1147
01:12:02,314 --> 01:12:04,649
I'm gonna ask you
a question, okay?
1148
01:12:04,816 --> 01:12:05,942
I don't want you to get mad.
1149
01:12:05,942 --> 01:12:07,027
What?
1150
01:12:10,322 --> 01:12:11,614
Were you high?
1151
01:12:13,325 --> 01:12:14,951
I could smell weed on you.
1152
01:12:19,247 --> 01:12:21,249
A monster in a closet?
1153
01:12:23,543 --> 01:12:24,836
Know what? Never mind.
1154
01:12:25,003 --> 01:12:26,671
- You never listen to me.
- Wait.
1155
01:12:26,838 --> 01:12:28,089
Sadie, where you going?
1156
01:12:28,256 --> 01:12:30,467
To deal with the problem.
Somebody has to.
1157
01:12:32,761 --> 01:12:34,929
(BROODING MUSIC PLAYING)
1158
01:12:50,862 --> 01:12:52,947
(CELL PHONE VIBRATING)
1159
01:12:58,828 --> 01:13:00,830
(BREATHING HEAVILY)
1160
01:13:00,830 --> 01:13:03,124
(TENSE MUSIC PLAYING)
1161
01:13:11,675 --> 01:13:13,510
RITA: I wasn't sure
you'd come.
1162
01:13:13,510 --> 01:13:14,844
SADIE: I had to.
1163
01:13:14,844 --> 01:13:17,514
That thing tried to kill
my little sister tonight.
1164
01:13:21,267 --> 01:13:22,811
It must be getting hungry.
1165
01:13:22,978 --> 01:13:24,980
You're almost out of time.
1166
01:13:25,146 --> 01:13:26,898
If it's weakness
it's drawn to,
1167
01:13:26,898 --> 01:13:29,109
then we've gotta
show it strength.
1168
01:13:30,026 --> 01:13:31,194
Whoa, whoa, whoa.
1169
01:13:32,862 --> 01:13:33,863
Watch your step.
1170
01:13:35,115 --> 01:13:36,866
Spring-loaded firing pins.
1171
01:13:38,702 --> 01:13:40,954
Wouldn't wanna see
your head get taken off.
1172
01:13:42,706 --> 01:13:43,707
Normally, they're used
1173
01:13:43,707 --> 01:13:45,166
to scare off bears
when you're camping,
1174
01:13:45,166 --> 01:13:47,711
but they're not normally
loaded with live rounds.
1175
01:13:48,378 --> 01:13:50,547
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1176
01:13:56,303 --> 01:13:57,929
You think you can kill it?
1177
01:13:57,929 --> 01:13:59,389
Only one way to find out.
1178
01:13:59,389 --> 01:14:01,224
- (SADIE YELPS)
- (GRUNTING)
1179
01:14:03,935 --> 01:14:05,562
No! (WHIMPERING)
1180
01:14:07,939 --> 01:14:08,940
I'm sorry!
1181
01:14:09,649 --> 01:14:10,859
I needed something
to draw it out!
1182
01:14:11,026 --> 01:14:12,152
No!
1183
01:14:12,902 --> 01:14:13,945
I won't let anything
happen to you.
1184
01:14:13,945 --> 01:14:16,281
SADIE: No!
RITA: You just gotta trust me.
1185
01:14:19,784 --> 01:14:21,786
(SADIE CRYING)
1186
01:14:25,832 --> 01:14:27,834
(BOOGEYMAN GROWLING)
1187
01:14:33,590 --> 01:14:35,383
BOOGEYMAN: Sadie.
1188
01:14:43,099 --> 01:14:45,101
(LOW GROANING)
1189
01:14:46,353 --> 01:14:47,896
(WHOOSHING)
1190
01:14:50,023 --> 01:14:52,025
(WHIMPERING)
1191
01:14:54,486 --> 01:14:56,571
(BOOGEYMAN GROWLING)
1192
01:15:05,872 --> 01:15:06,873
(GROWLING STOPS)
1193
01:15:07,207 --> 01:15:08,917
(LOW GROWL)
1194
01:15:09,292 --> 01:15:10,794
(BREATHING SHARPLY)
1195
01:15:11,962 --> 01:15:13,046
(LOW GROWL)
1196
01:15:13,797 --> 01:15:15,382
- (ROARS)
- (TRAP PINGS)
1197
01:15:15,382 --> 01:15:17,759
(BOOGEYMAN ROARING)
1198
01:15:21,221 --> 01:15:23,223
(GASPING)
1199
01:15:27,894 --> 01:15:30,188
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
1200
01:15:47,956 --> 01:15:49,874
(SADIE SCREAMING)
1201
01:16:05,473 --> 01:16:06,474
(SPITS)
1202
01:16:13,565 --> 01:16:14,899
Told you it could be killed.
1203
01:16:14,899 --> 01:16:17,277
- (BOOGEYMAN ROARING)
- (RITA SCREAMING)
1204
01:16:18,987 --> 01:16:20,947
(BOOGEYMAN ROARING)
1205
01:16:24,576 --> 01:16:26,036
Sadie!
1206
01:16:26,745 --> 01:16:27,746
Sadie, help!
1207
01:16:27,746 --> 01:16:28,955
Sadie, help me!
1208
01:16:29,789 --> 01:16:31,583
- Sadie...
- (BOOGEYMAN ROARS)
1209
01:16:33,376 --> 01:16:35,587
- (SADIE GASPING)
- (BOOGEYMAN ROARING)
1210
01:16:37,047 --> 01:16:38,673
(CONTINUES ROARING)
1211
01:16:40,634 --> 01:16:42,177
(GRUNTING)
1212
01:16:42,552 --> 01:16:43,762
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1213
01:16:45,680 --> 01:16:47,182
(GASPING)
1214
01:16:49,017 --> 01:16:50,560
(DOOR OPENS)
1215
01:16:51,603 --> 01:16:53,438
(DOG BARKS IN DISTANCE)
1216
01:17:00,487 --> 01:17:02,489
(CELL PHONE VIBRATING)
1217
01:17:06,159 --> 01:17:07,160
(SOBS) Dad?
1218
01:17:07,869 --> 01:17:09,621
Where have you been?
1219
01:17:09,788 --> 01:17:11,665
We've been driving around
looking for you.
1220
01:17:12,707 --> 01:17:14,042
You guys are home?
1221
01:17:14,709 --> 01:17:15,961
WILL: Yeah,
we just got back. Why?
1222
01:17:16,127 --> 01:17:17,545
Listen to me,
just go back to the car.
1223
01:17:17,545 --> 01:17:19,005
Go somewhere bright
with lots of people.
1224
01:17:19,005 --> 01:17:20,799
You need to get outta there
1225
01:17:20,799 --> 01:17:22,300
- before it comes back.
- Wait. Slow down.
1226
01:17:22,300 --> 01:17:24,761
Dad, you have to listen to me.
1227
01:17:24,761 --> 01:17:27,097
Okay. I'm listening.
1228
01:17:27,097 --> 01:17:28,682
SADIE: (MUFFLED) Go somewhere
with lots of light
1229
01:17:28,682 --> 01:17:31,059
and lots of people, okay?
1230
01:17:31,226 --> 01:17:33,186
Dad. Dad?
1231
01:17:33,979 --> 01:17:35,188
(BOTH SCREAM)
1232
01:17:38,191 --> 01:17:39,985
(GASPING)
1233
01:17:41,903 --> 01:17:43,530
(TENSE MUSIC PLAYING)
1234
01:17:43,530 --> 01:17:45,615
(PANTING)
1235
01:18:02,924 --> 01:18:04,634
(SWITCH CLICKING)
1236
01:18:11,433 --> 01:18:13,601
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1237
01:18:23,528 --> 01:18:25,530
(WATER PATTERING)
1238
01:18:46,259 --> 01:18:48,136
(BREATHING SHAKILY)
1239
01:18:56,811 --> 01:18:57,812
(GASPS)
1240
01:19:01,608 --> 01:19:03,943
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
1241
01:19:12,619 --> 01:19:14,537
- (SAWYER SCREAMS)
- SADIE: God!
1242
01:19:14,537 --> 01:19:16,456
Sawyer, it's me!
1243
01:19:18,458 --> 01:19:19,834
SADIE: How do I know
it's really you?
1244
01:19:19,834 --> 01:19:21,920
(PANTING)
1245
01:19:24,339 --> 01:19:27,550
You had your
sixth birthday party
1246
01:19:27,550 --> 01:19:30,136
at Chuck E. Cheese. (SNIFFLES)
1247
01:19:30,136 --> 01:19:32,263
You ate too much pizza
1248
01:19:32,263 --> 01:19:35,141
and then you threw up
in the ball pit.
1249
01:19:41,231 --> 01:19:42,273
Oh, my God.
1250
01:19:42,273 --> 01:19:44,943
Sawyer! Are you okay?
What happened?
1251
01:19:45,986 --> 01:19:48,196
- What happened?
- It doesn't like the light.
1252
01:19:50,573 --> 01:19:51,866
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
1253
01:19:51,866 --> 01:19:53,576
Where's Dad?
1254
01:19:58,707 --> 01:20:00,041
SAWYER: It took him
down there.
1255
01:20:08,800 --> 01:20:11,344
We are not going
to lose him, too.
1256
01:20:12,929 --> 01:20:14,055
Sadie,
1257
01:20:14,222 --> 01:20:16,933
what are you doing?
Where are you going?
1258
01:20:17,350 --> 01:20:18,643
Sadie, don't leave me here.
1259
01:20:19,477 --> 01:20:21,021
You'll be safe.
1260
01:20:22,105 --> 01:20:24,983
I saw it bleed.
It can be hurt.
1261
01:20:25,525 --> 01:20:27,277
Maybe we can stop it.
1262
01:20:27,819 --> 01:20:29,821
(BREATHING HEAVILY)
1263
01:20:46,504 --> 01:20:48,715
(TENSE MUSIC PLAYING)
1264
01:21:07,609 --> 01:21:09,319
(GASPING)
1265
01:21:29,631 --> 01:21:31,508
(BREATHING HEAVILY)
1266
01:21:54,864 --> 01:21:55,949
(GRUNTS)
1267
01:21:56,324 --> 01:21:57,659
(OBJECTS CLATTER LOUDLY)
1268
01:21:57,659 --> 01:21:59,744
(BREATHING HEAVILY)
1269
01:22:33,028 --> 01:22:35,030
(BOOGEYMAN GROWLING)
1270
01:22:40,869 --> 01:22:42,537
(GASPING)
1271
01:22:43,288 --> 01:22:45,081
(BOOGEYMAN ROARING)
1272
01:22:46,291 --> 01:22:47,292
(SAWYER SCREAMS)
1273
01:22:50,712 --> 01:22:51,796
SADIE: Sawyer!
1274
01:22:53,048 --> 01:22:55,675
(BOOGEYMAN GROWLS, ROARS)
1275
01:22:55,675 --> 01:22:57,761
(PANTING)
1276
01:22:58,637 --> 01:23:00,639
(BOOGEYMAN ROARS)
1277
01:23:02,974 --> 01:23:04,309
Sawyer, get up!
1278
01:23:04,476 --> 01:23:05,894
Please. Sawyer!
1279
01:23:05,894 --> 01:23:07,979
(BOOGEYMAN ROARING)
1280
01:23:14,069 --> 01:23:15,403
(WHIMPERING)
1281
01:23:20,408 --> 01:23:22,410
(GRUNTING AND WHIMPERING)
1282
01:23:25,622 --> 01:23:27,707
(CONTINUES WHIMPERING)
1283
01:23:30,377 --> 01:23:31,753
(BOOGEYMAN GROWLING)
1284
01:23:39,636 --> 01:23:40,845
(GASPING)
1285
01:23:41,805 --> 01:23:43,807
(CHOKING)
1286
01:24:04,494 --> 01:24:06,538
- (LOW GROWL)
- (GROANING SOFTLY)
1287
01:24:06,538 --> 01:24:08,498
BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE)
Hush now.
1288
01:24:11,376 --> 01:24:13,545
- (BOOGEYMAN GROWLING)
- (SADIE CHOKING)
1289
01:24:17,465 --> 01:24:19,843
- (WILL SHOUTS)
- (BOOGEYMAN ROARS)
1290
01:24:21,511 --> 01:24:22,512
(GASPS)
1291
01:24:22,512 --> 01:24:24,222
(GRUNTING)
1292
01:24:24,222 --> 01:24:25,348
- SAWYER: No!
- Dad!
1293
01:24:26,641 --> 01:24:27,642
Dad!
1294
01:24:30,562 --> 01:24:31,563
Sawyer!
1295
01:24:32,314 --> 01:24:33,481
(SAWYER GRUNTS)
1296
01:24:35,358 --> 01:24:37,986
- (BOOGEYMAN GROANING SOFTLY)
- (SADIE GRUNTS)
1297
01:24:39,946 --> 01:24:40,947
Sawyer?
1298
01:24:42,324 --> 01:24:44,075
(SAWYER WHIMPERS SOFTLY)
1299
01:24:44,701 --> 01:24:46,703
Sawyer? Sawyer,
it's me, Sadie.
1300
01:24:46,870 --> 01:24:48,580
Look at me, please. Come on.
1301
01:24:48,747 --> 01:24:50,957
Hey. We're gonna
get outta here.
1302
01:24:50,957 --> 01:24:52,167
(LIGHTER CLICKS)
1303
01:24:59,049 --> 01:25:00,592
(BOOGEYMAN GROWLING)
1304
01:25:02,427 --> 01:25:04,346
- Dad.
- SAWYER: Give me that.
1305
01:25:04,512 --> 01:25:06,181
Grab his arm. Grab his arm.
Come on. Get him up.
1306
01:25:06,181 --> 01:25:07,265
SADIE: We've gotta
get him outta here.
1307
01:25:07,265 --> 01:25:08,350
- WILL: I can't.
- Come on. Yes, you can.
1308
01:25:08,350 --> 01:25:09,851
Come on.
1309
01:25:11,686 --> 01:25:13,647
(GROANING IN PAIN)
1310
01:25:14,689 --> 01:25:16,483
Get him up. Get him.
1311
01:25:17,233 --> 01:25:18,485
I'm sorry.
1312
01:25:19,235 --> 01:25:20,654
(SADIE SNIFFLES)
1313
01:25:21,196 --> 01:25:23,406
(TENSE MUSIC PLAYING)
1314
01:25:25,617 --> 01:25:26,826
(SAWYER CRYING)
1315
01:25:27,369 --> 01:25:28,954
(MUSIC BUILDING UP)
1316
01:25:29,788 --> 01:25:30,789
(MUSIC HALTS)
1317
01:25:30,789 --> 01:25:32,874
(BOOGEYMAN GROWLS)
1318
01:25:34,626 --> 01:25:36,461
- SAWYER: Sadie?
- (LIGHTER CLICKING)
1319
01:25:37,253 --> 01:25:39,255
(LOW GROWLING)
1320
01:25:40,340 --> 01:25:42,342
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1321
01:25:44,052 --> 01:25:46,680
(BOOGEYMAN ROARS, GROWLS)
1322
01:25:46,680 --> 01:25:48,515
(BREATH SHUDDERS)
1323
01:25:51,768 --> 01:25:55,397
(BOOGEYMAN GROANS, GROWLS)
1324
01:25:55,397 --> 01:25:57,691
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1325
01:26:00,527 --> 01:26:01,569
(SOFTLY) Mom.
1326
01:26:08,952 --> 01:26:10,036
Sadie?
1327
01:26:11,454 --> 01:26:12,622
Sadie?
1328
01:26:12,622 --> 01:26:15,083
- (BOOGEYMAN ROARING)
- (ALL SCREAMING)
1329
01:26:17,794 --> 01:26:18,795
Sawyer!
1330
01:26:20,880 --> 01:26:22,924
- (GROWLS)
- (WILL GRUNTS)
1331
01:26:22,924 --> 01:26:24,759
(BOOGEYMAN ROARING)
1332
01:26:26,303 --> 01:26:28,722
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1333
01:26:37,814 --> 01:26:38,815
(GRUNTS)
1334
01:26:39,691 --> 01:26:41,776
- (BREATH SHUDDERING)
- (AIR HISSING)
1335
01:26:41,776 --> 01:26:43,862
(BOOGEYMAN GROWLS)
1336
01:26:48,450 --> 01:26:49,909
- (GRUNTS)
- (GROWLING)
1337
01:26:54,456 --> 01:26:55,707
Fuck you.
1338
01:26:57,500 --> 01:26:59,461
(ROARING)
1339
01:27:01,588 --> 01:27:04,424
(INDISTINCT VOICES SHOUTING
AND SCREAMING)
1340
01:27:06,551 --> 01:27:09,054
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1341
01:27:09,054 --> 01:27:11,598
(VOICES CONTINUE
SHOUTING AND SCREAMING)
1342
01:27:16,144 --> 01:27:17,937
(ROARS LOUDLY)
1343
01:27:21,149 --> 01:27:23,401
(VOICES SPEAKING INDISTINCTLY)
1344
01:27:24,361 --> 01:27:25,779
(VOICES FADE)
1345
01:27:27,238 --> 01:27:29,574
(SORROWFUL MUSIC PLAYING)
1346
01:27:44,130 --> 01:27:46,132
(WILL GRUNTING)
1347
01:28:16,955 --> 01:28:18,164
Goodbye.
1348
01:28:21,918 --> 01:28:23,753
(FIRE ROARING)
1349
01:28:27,924 --> 01:28:29,259
(WILL COUGHING)
1350
01:28:29,259 --> 01:28:31,344
(ALL GRUNTING)
1351
01:28:36,308 --> 01:28:37,350
(WILL GROANS)
1352
01:28:37,350 --> 01:28:39,352
(SAWYER AND WILL COUGHING)
1353
01:28:39,352 --> 01:28:40,562
SADIE: We're almost there.
1354
01:28:41,688 --> 01:28:42,689
SAWYER: Come on.
1355
01:28:42,689 --> 01:28:44,774
(WILL GRUNTING)
1356
01:28:45,442 --> 01:28:47,444
(WILL COUGHING)
1357
01:28:50,280 --> 01:28:51,406
(MUSIC FADING)
1358
01:28:51,406 --> 01:28:53,241
(ALL BREATHING HEAVILY)
1359
01:29:19,726 --> 01:29:21,227
I was terrified.
1360
01:29:26,232 --> 01:29:27,817
To be honest with you...
1361
01:29:30,362 --> 01:29:32,656
I was scared to be a dad.
1362
01:29:34,658 --> 01:29:35,784
I was scared.
1363
01:29:36,618 --> 01:29:38,995
I didn't... I didn't know
if I could handle it.
1364
01:29:39,162 --> 01:29:41,206
Or if I was ready.
1365
01:29:41,915 --> 01:29:44,209
Mom made it all look easy.
1366
01:29:45,502 --> 01:29:47,212
Nothing fazed her, you know?
1367
01:29:48,505 --> 01:29:49,923
And I...
1368
01:29:49,923 --> 01:29:51,091
I figured...
1369
01:29:52,926 --> 01:29:55,220
when I screwed up,
that she'd always be there.
1370
01:29:55,220 --> 01:29:56,388
And then...
1371
01:29:58,598 --> 01:30:00,100
Then all of a sudden
she wasn't.
1372
01:30:07,983 --> 01:30:10,735
I see so much of her
in you girls.
1373
01:30:12,946 --> 01:30:14,197
So much.
1374
01:30:16,449 --> 01:30:19,661
I never planned on doing
any of this without Mom.
1375
01:30:22,872 --> 01:30:23,873
(SOFTLY) No.
1376
01:30:24,916 --> 01:30:26,418
But I know we can handle it.
1377
01:30:29,462 --> 01:30:30,463
Yeah.
1378
01:30:30,630 --> 01:30:32,007
- Right?
- Mm-hmm.
1379
01:30:38,805 --> 01:30:41,016
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1380
01:30:43,935 --> 01:30:45,228
(WILL SIGHS)
1381
01:30:45,228 --> 01:30:46,438
That sucked.
1382
01:30:46,438 --> 01:30:48,106
(ALL LAUGH)
1383
01:30:48,106 --> 01:30:49,733
(INDISTINCT CHATTERING)
1384
01:30:49,733 --> 01:30:51,276
SAWYER: Yeah,
because it's bread,
1385
01:30:51,276 --> 01:30:52,944
and bagels are bread.
1386
01:30:54,904 --> 01:30:56,948
DR. WELLER: Sadie, could you
come back in for a sec?
1387
01:30:58,283 --> 01:31:00,285
(CHATTERING CONTINUES)
1388
01:31:06,791 --> 01:31:07,792
Dr. Weller?
1389
01:31:15,133 --> 01:31:16,134
Hello?
1390
01:31:19,638 --> 01:31:21,640
(DOOR CREAKING)
1391
01:31:31,107 --> 01:31:33,276
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
1392
01:31:43,453 --> 01:31:45,497
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1393
01:31:50,502 --> 01:31:52,128
DR. WELLER: Can I help you
with something?
1394
01:31:52,128 --> 01:31:53,380
(GASPS)
1395
01:31:56,800 --> 01:31:58,218
Is everything all right?
1396
01:32:06,643 --> 01:32:09,187
(ROCK MUSIC PLAYING)
1397
01:33:15,003 --> 01:33:16,421
(OMINOUS MUSIC PLAYING)