1 00:00:30,782 --> 00:00:32,200 Ever had one of those nights 2 00:00:32,283 --> 00:00:36,955 that starts out like any other, but ends up being the best night of your life? 3 00:00:41,209 --> 00:00:45,797 It was June the 22nd, 1990, our final day of school. 4 00:00:46,047 --> 00:00:52,095 There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. 5 00:00:52,554 --> 00:00:56,975 They called me The King. Because my name's Gary King. 6 00:00:57,267 --> 00:01:01,896 Ollie was funny, he fancied himself as a bit of a player, but really, he was all mouth. 7 00:01:01,980 --> 00:01:03,356 We called him O-Man 8 00:01:03,440 --> 00:01:06,192 because he had a birthmark on his forehead that looked like a six. 9 00:01:06,276 --> 00:01:08,236 He loved it. 10 00:01:08,528 --> 00:01:10,572 Pete was the baby of the group. 11 00:01:10,655 --> 00:01:14,075 He wasn't the kind of kid we'd usually hang outwith, but he was good for a laugh. 12 00:01:14,284 --> 00:01:16,995 And he was absolutely minted. 13 00:01:18,163 --> 00:01:22,709 Steve was a pretty cool guy. We jammed together, chased the girls. 14 00:01:22,792 --> 00:01:26,004 I think he saw us as rivals. Sweet, really. 15 00:01:26,087 --> 00:01:29,090 And Andy. Andy was my wingman. 16 00:01:29,174 --> 00:01:32,010 The one guy I could rely on to back me up. 17 00:01:32,177 --> 00:01:35,680 He loved me, and I'm not being funny, but I loved him, too. 18 00:01:36,514 --> 00:01:39,142 There was nothing we were gonna miss about school. 19 00:01:39,267 --> 00:01:40,351 Maybe Mr. Shepherd. 20 00:01:40,518 --> 00:01:42,061 He was definitely one of the good guys. 21 00:01:42,228 --> 00:01:44,564 He used to ask me what I wanted to do with my life. 22 00:01:44,856 --> 00:01:46,524 I told him I just wanted to have a good time. 23 00:01:46,858 --> 00:01:49,611 He thought that was funny. It wasn't meant to be. 24 00:01:49,736 --> 00:01:51,029 Not that night. 25 00:01:53,281 --> 00:01:57,035 Newton Haven was our hometown. Our playground, our universe. 26 00:01:57,202 --> 00:02:00,038 And that night it was the site of a heroic quest. 27 00:02:00,205 --> 00:02:03,082 The aim? To conquer The Golden Mile. 28 00:02:03,249 --> 00:02:07,337 Twelve pubs along a legendary path of alcoholic indulgence. 29 00:02:07,462 --> 00:02:09,422 There was The First Post, The Old Familiar, 30 00:02:09,506 --> 00:02:12,050 The Famous Cock, The Cross Hands, The Good Companions, 31 00:02:12,133 --> 00:02:15,094 The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, 32 00:02:15,261 --> 00:02:16,763 The King's Head, The Hole in the Wall... 33 00:02:16,846 --> 00:02:21,100 All before reaching our destiny, The World's End. 34 00:02:21,226 --> 00:02:22,519 We took my car into town. 35 00:02:22,644 --> 00:02:25,730 I called it The Beast because she was pretty hairy. 36 00:02:26,231 --> 00:02:28,817 And so, our journey into manhood began. 37 00:02:28,900 --> 00:02:31,444 We were off. We didn't waste any time. 38 00:02:31,653 --> 00:02:33,780 We hit pub one and we hit it hard. 39 00:02:34,197 --> 00:02:37,325 There was drinking, there was fun, there was controversy, 40 00:02:37,492 --> 00:02:40,328 there were ladies, there were shots, there was drama, 41 00:02:40,411 --> 00:02:43,331 and of course, there was drinking. 42 00:02:45,250 --> 00:02:47,252 By pub five, we were feeling invincible 43 00:02:47,377 --> 00:02:49,712 and decided to purchase some herbal refreshment 44 00:02:49,796 --> 00:02:52,590 from a man we called The Reverend Green. 45 00:02:52,674 --> 00:02:55,927 Pint six put O-Man out of commission, so we carried on without him. 46 00:02:56,052 --> 00:02:58,596 Good thing, I bumped into his sister in the next pub, 47 00:02:58,721 --> 00:03:01,432 we went into the disableds and I bumped into her again. 48 00:03:01,683 --> 00:03:04,811 Sam tagged along for a while, but then I had to let her go. 49 00:03:04,894 --> 00:03:08,606 I had another date that night and her name was Amber. 50 00:03:09,482 --> 00:03:12,485 Nine pints in and it was us against the world. 51 00:03:12,652 --> 00:03:13,987 Things got mental in The Beehive, 52 00:03:14,070 --> 00:03:15,572 so we repaired to the bowls club 53 00:03:15,655 --> 00:03:20,869 or as we liked to call it, The Smokehouse, which is when it all went fuck up. 54 00:03:21,327 --> 00:03:24,247 Everyone got para and Pete chucked a whitey, so we had to bench him. 55 00:03:24,330 --> 00:03:27,375 In the end, we blew off the last three pubs and headed for the hills. 56 00:03:30,503 --> 00:03:31,921 I remember sitting up there, 57 00:03:32,005 --> 00:03:35,091 blood on my knuckles, beer down my shirt, sick on my shoes, 58 00:03:35,174 --> 00:03:37,468 seeing the orange glow of a new dawn break 59 00:03:37,635 --> 00:03:41,472 and knowing in my heart, life would never feel this good again. 60 00:03:42,765 --> 00:03:43,892 And you know what? 61 00:03:45,602 --> 00:03:47,812 It never did. 62 00:03:49,981 --> 00:03:53,151 Thank you, Gary. That was very enlightening. 63 00:03:53,985 --> 00:03:57,822 Would anyone like to add anything or maybe challenge Gary? 64 00:03:57,906 --> 00:03:59,616 Are you disappointed? 65 00:03:59,699 --> 00:04:03,578 About what? That you didn't make it to The World's End? 66 00:04:07,457 --> 00:04:08,583 No. 67 00:04:09,667 --> 00:04:11,961 PASTOR'. Just what is it that you want to do? 68 00:04:12,045 --> 00:04:13,963 We want to be free! 69 00:04:14,047 --> 00:04:17,050 We want to be free to do what we want to do! 70 00:04:17,133 --> 00:04:19,427 And we want to get loaded. And we want to have a good time. 71 00:04:19,510 --> 00:04:21,095 And that's what we're going to do. 72 00:04:21,179 --> 00:04:22,722 We're going to have a good time. 73 00:04:22,805 --> 00:04:23,848 We're going to have a party. 74 00:05:38,673 --> 00:05:40,717 PASTOR'. Just what is it that you want to do? 75 00:05:41,843 --> 00:05:45,054 And we want to get loaded. And we want to hav a good time. 76 00:05:48,599 --> 00:05:52,645 She's a beauty. Yeah, but she's no Beast. 77 00:05:52,729 --> 00:05:54,480 Hello, Peter. 78 00:05:54,564 --> 00:05:56,607 Jesus! Gary? 79 00:05:56,899 --> 00:05:58,776 The once and future King. 80 00:05:58,901 --> 00:06:00,278 Were you outside my house this morning? 81 00:06:00,445 --> 00:06:01,571 No. 82 00:06:01,696 --> 00:06:03,197 I could have sworn I saw you on my street. 83 00:06:03,281 --> 00:06:05,158 I've never been to Bishop's Gardens. 84 00:06:05,241 --> 00:06:06,451 How you doing, man? 85 00:06:06,534 --> 00:06:08,870 I'm well. You? Yeah, never better. 86 00:06:08,953 --> 00:06:10,538 How is, uh... Vanessa? 87 00:06:10,621 --> 00:06:11,998 No. Your wife? Vanessa. 88 00:06:12,081 --> 00:06:14,208 Yeah. How's she? She's good. 89 00:06:14,292 --> 00:06:16,544 Have you had sex yet? We have two children. 90 00:06:16,627 --> 00:06:19,422 Ooh, twice. Get you, fuck machine. 91 00:06:19,505 --> 00:06:20,757 We haven't changed, have we? 92 00:06:20,840 --> 00:06:22,050 What is he doing here? 93 00:06:22,133 --> 00:06:24,093 It's all right, Dad. We're fine. 94 00:06:24,177 --> 00:06:25,595 Hi, Mr. P. 95 00:06:26,804 --> 00:06:28,556 So, Gary, how can I help you? 96 00:06:28,639 --> 00:06:30,475 He looks well. Are you looking to buy a car? 97 00:06:31,142 --> 00:06:34,812 Uh... No. I'm afraid the end is nigh. 98 00:06:35,063 --> 00:06:37,482 What? The World's End. 99 00:06:37,565 --> 00:06:38,608 What do you mean? 100 00:06:38,691 --> 00:06:42,320 You know what I mean. One night. Five guys. Twelve pubs. 101 00:06:42,403 --> 00:06:43,738 Let battle commence. 102 00:06:43,821 --> 00:06:44,947 You want to try that again? 103 00:06:45,031 --> 00:06:46,616 Yeah, isn't that something you've always wanted? 104 00:06:46,699 --> 00:06:48,826 Not particularly. No. Look. Peter. 105 00:06:48,910 --> 00:06:53,039 We didn't make it before, but this time, we're gonna see it through to the bitter end. 106 00:06:53,122 --> 00:06:54,165 Or lager end. 107 00:06:54,248 --> 00:06:55,792 We? Yeah, the whole gang. 108 00:06:55,917 --> 00:06:58,544 Even Andy? Why wouldn't Andy be coming? 109 00:06:58,669 --> 00:07:01,589 Well, I thought that after the accident... Not an issue. He's in. 110 00:07:01,672 --> 00:07:03,966 What we wanna know is are you? 111 00:07:04,050 --> 00:07:05,760 I'd have to check with Vanessa. 112 00:07:06,052 --> 00:07:07,595 Who's Vanessa? My wife. 113 00:07:07,678 --> 00:07:09,263 Since when have you had to check with your wife? 114 00:07:09,347 --> 00:07:10,306 Since we got married. 115 00:07:10,389 --> 00:07:12,433 Oh, come on, man, don't you miss it? 116 00:07:12,517 --> 00:07:16,104 The laughs, the camaraderie, the fights, 117 00:07:16,187 --> 00:07:18,940 the hangovers so fierce it feels like your head is full of ants. 118 00:07:19,023 --> 00:07:20,108 Maybe the first two. 119 00:07:20,274 --> 00:07:22,193 It begins. What's your new number? 120 00:07:22,318 --> 00:07:23,694 Same one I've had for 10 years. 121 00:07:23,945 --> 00:07:24,946 Yeah. What's that one? 122 00:07:27,990 --> 00:07:32,370 This entire row here, they'll all have dormer windows above the front elevation. 123 00:07:32,453 --> 00:07:34,372 Who's the helmet without an helmet? 124 00:07:37,667 --> 00:07:39,877 That's Gary King. 125 00:07:42,547 --> 00:07:44,173 Knock, knock. 126 00:07:44,340 --> 00:07:46,050 What are you doing here, Gary? 127 00:07:46,175 --> 00:07:47,635 You're supposed to say, "Who's there?" 128 00:07:47,760 --> 00:07:50,763 I can see who's there. It's you. 129 00:07:50,888 --> 00:07:55,226 I like what you've done with the place. Bit draughty. 130 00:07:55,309 --> 00:07:57,979 How's Selina? We divorced 10 years ago. 131 00:07:58,062 --> 00:07:59,856 Yeah, I know, just wondered how she was. 132 00:07:59,939 --> 00:08:02,358 She's doing very well, apparently. 133 00:08:02,441 --> 00:08:03,776 Have you got anyone else on the go? 134 00:08:03,860 --> 00:08:07,446 Yeah, I do, as it happens. She's a fitness instructor. Twenty-six. 135 00:08:07,572 --> 00:08:10,241 Pedophile. I'm kidding. I'd love to meet her sometime. 136 00:08:10,366 --> 00:08:11,826 No. Why are you here? 137 00:08:11,909 --> 00:08:15,538 Haven't you heard? We're getting the band back together. 138 00:08:16,122 --> 00:08:17,665 I'm not your bass player anymore. 139 00:08:17,748 --> 00:08:19,750 No, I mean we're getting the boys back together. 140 00:08:19,834 --> 00:08:21,460 We can get the band back together as well if you want. 141 00:08:21,544 --> 00:08:24,839 No, we can't. You sold my guitar to buy drugs. 142 00:08:24,922 --> 00:08:28,176 I've always wondered, what's that thing over the door called? 143 00:08:28,259 --> 00:08:29,260 That's a lintel. 144 00:08:29,343 --> 00:08:32,346 So, the plan is, we're going to go back to Newton Haven, 145 00:08:32,430 --> 00:08:33,556 we are gonna do The Golden Mile 146 00:08:33,639 --> 00:08:36,517 and this time, we are gonna make it to The World's End. 147 00:08:36,601 --> 00:08:37,894 Everybody's in. 148 00:08:37,977 --> 00:08:39,061 What, even Andy? 149 00:08:39,145 --> 00:08:40,688 Oh, you better believe it, big balls. 150 00:08:40,771 --> 00:08:43,441 Andy is going drinking with you? With us. 151 00:08:43,524 --> 00:08:47,028 Think about it, go back to the old town, sink a few pints... 152 00:08:47,111 --> 00:08:48,779 Twelve pints. Yeah. 153 00:08:48,946 --> 00:08:50,990 Twelve pints is insane. I know! 154 00:08:52,575 --> 00:08:54,118 What is this all about, Gary? 155 00:08:54,452 --> 00:08:56,829 It's about closure, you know. 156 00:08:56,913 --> 00:08:59,999 Why should getting older affect something as important as friendship? 157 00:09:00,124 --> 00:09:02,960 A lot's changed since then, Oliver. Right. 158 00:09:03,419 --> 00:09:05,713 This is our chance to take stock. 159 00:09:05,796 --> 00:09:07,798 A stock take? You make it sound so much fun. 160 00:09:08,049 --> 00:09:10,051 Come on, O-Man. Isn't that something you'd like? 161 00:09:10,134 --> 00:09:12,511 What I'd really like is for you to take your DMs off the sofa. 162 00:09:12,595 --> 00:09:15,598 Look. If you're worried about me, don't be. All right? 163 00:09:15,681 --> 00:09:18,768 I'm here to tell you that Gary King is back on the horse. 164 00:09:18,851 --> 00:09:21,646 Whoa, whoa, whoa. You're back on the horse? 165 00:09:21,729 --> 00:09:22,772 No, I mean I'm back on the bike. 166 00:09:22,897 --> 00:09:23,981 What is bike? What do you mean? 167 00:09:24,065 --> 00:09:25,650 What is bike slang for? Bicycle. 168 00:09:25,733 --> 00:09:26,776 I'm lost. Don't be. 169 00:09:26,859 --> 00:09:27,985 Okay. Listen. 170 00:09:28,069 --> 00:09:30,738 This is our chance to finally finish what we started. 171 00:09:30,821 --> 00:09:33,491 Come on, man, it'll be fucking mental! 172 00:09:34,659 --> 00:09:36,410 I think we're all done. So... 173 00:09:36,494 --> 00:09:37,912 How do you like the property? 174 00:09:37,995 --> 00:09:39,914 Yeah. It's amazing. Amazing location. 175 00:09:39,997 --> 00:09:41,666 Fantastic. Fantastic aspects. 176 00:09:41,749 --> 00:09:44,502 It's just... It's just a little bit out of our price range. 177 00:09:44,585 --> 00:09:46,420 He'll knock some off for you. What's it down for? 178 00:09:46,504 --> 00:09:48,381 1.2 million. Fuck off! 179 00:09:51,342 --> 00:09:53,094 You have my card. 180 00:09:53,177 --> 00:09:55,263 Gary, WTF? 181 00:09:55,346 --> 00:09:56,847 It's good to see you, too, O-Man. 182 00:09:56,931 --> 00:09:58,474 Please don't call me O-Man. Sure. 183 00:09:58,557 --> 00:10:00,393 Hey, how's your sister? She's fine. 184 00:10:00,476 --> 00:10:01,602 She talk about me? No. 185 00:10:01,686 --> 00:10:03,437 So, Friday, we'll all go down together. 186 00:10:03,521 --> 00:10:04,939 Make a road trip of it, I'll drive. 187 00:10:05,022 --> 00:10:07,525 Don't think I can. I think I've got a doctor's appointment. 188 00:10:07,775 --> 00:10:09,193 Yeah, you do. With Dr. Ink! 189 00:10:10,736 --> 00:10:13,364 You know, Dr. Ink? Yeah. "Drink." I get it. 190 00:10:13,489 --> 00:10:16,242 Come on. It wouldn't be the same without the O-Man. 191 00:10:16,325 --> 00:10:17,285 Jesus. 192 00:10:17,368 --> 00:10:21,247 You can see the guys, see how they're doing. Tell them how you're doing. 193 00:10:21,330 --> 00:10:23,791 You never know, you might make it to the end this time. 194 00:10:24,750 --> 00:10:27,086 And Andy's definitely coming? Yeah. 195 00:10:28,129 --> 00:10:30,631 Andy Knightley? Totes. 196 00:10:30,715 --> 00:10:32,883 And you convinced him how? 197 00:10:37,054 --> 00:10:39,098 Mr. Knightley. Felicity. 198 00:10:39,181 --> 00:10:40,933 You have a friend here to see you. 199 00:10:43,686 --> 00:10:45,062 No, I don't. 200 00:10:46,981 --> 00:10:49,650 This is a bit grown up, isn't it? Yup. 201 00:10:51,569 --> 00:10:53,988 Saw the boys the other day. Mmm-hmm. 202 00:10:54,071 --> 00:10:57,241 O-Man, Stevie-Baby, the Petertron. 203 00:10:58,117 --> 00:11:01,537 Yeah, I remember the names of our childhood friends, Gary. 204 00:11:01,620 --> 00:11:04,665 We had ourselves a little idea. 205 00:11:04,749 --> 00:11:05,791 Did you now? 206 00:11:05,875 --> 00:11:07,460 Yeah. We're going to go back to Newton Haven. 207 00:11:07,585 --> 00:11:11,756 Why? For some unfinished business. 208 00:11:13,716 --> 00:11:15,134 That's a joke, right? 209 00:11:15,259 --> 00:11:19,013 Five guys. Twelve pubs. Fifty pints. Sixty pints. 210 00:11:19,096 --> 00:11:20,973 Steady on, you fucking alky. 211 00:11:21,098 --> 00:11:23,225 I haven't had a drink for 16 years, Gary. 212 00:11:23,309 --> 00:11:25,186 You must be thirsty then. 213 00:11:25,269 --> 00:11:28,522 We can go back, see the guys, chew the fat, it'll be just like it always was, 214 00:11:28,606 --> 00:11:31,442 except this time we're going to finish this thing once and for all. 215 00:11:31,525 --> 00:11:34,153 You have a very selective memory, Gary. Thanks. 216 00:11:34,236 --> 00:11:35,863 You remember the Friday nights. 217 00:11:35,946 --> 00:11:37,073 I remember the Monday mornings. 218 00:11:37,156 --> 00:11:39,241 Yeah, that's why we're going back on a Friday. 219 00:11:39,617 --> 00:11:42,203 Why do you think none of us live in Newton Haven anymore? 220 00:11:42,328 --> 00:11:45,831 I don't know. Because it's a black hole. It's boring. 221 00:11:45,915 --> 00:11:47,666 It always was and it always will be. 222 00:11:47,750 --> 00:11:50,127 It's only boring because we're not there. 223 00:11:50,294 --> 00:11:53,214 It's pointless arguing with you. Exactly. So come. 224 00:11:53,297 --> 00:11:56,926 I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp. 225 00:11:57,009 --> 00:11:58,010 No, Gary. 226 00:11:58,094 --> 00:12:00,388 Oh, God, why? Have you got to check with your missus? 227 00:12:00,471 --> 00:12:03,808 No, actually, I don't have to check with my missus. 228 00:12:04,350 --> 00:12:07,269 What are you doing? I'm showing you the door. 229 00:12:08,312 --> 00:12:10,481 Is it a door? It doesn't have a lintel. 230 00:12:10,564 --> 00:12:13,692 And it's glass. So is it a window or is it a door? 231 00:12:13,776 --> 00:12:17,863 Maybe it's a windoor. You can have that. 232 00:12:17,947 --> 00:12:19,281 Please leave, Gary. 233 00:12:22,118 --> 00:12:25,413 All right. All right. 234 00:12:27,498 --> 00:12:29,834 £600, wasn't it? 235 00:12:33,170 --> 00:12:36,799 Oh, um, I thought you should know. What? 236 00:12:37,675 --> 00:12:39,093 Mum died. 237 00:12:39,176 --> 00:12:41,220 When? Couple of weeks ago. 238 00:12:42,388 --> 00:12:44,306 The big cancer. 239 00:12:46,267 --> 00:12:47,351 I'm sorry. 240 00:12:47,560 --> 00:12:50,020 She just always really liked you, you know. 241 00:12:50,104 --> 00:12:52,440 Got me thinking about the old days. 242 00:12:52,523 --> 00:12:54,900 Particularly that night, you know, because we were so happy. 243 00:12:55,734 --> 00:12:59,613 And, you know, I love the boys like brothers, 244 00:12:59,697 --> 00:13:03,701 but when all's said and done, you're the best friend leverhad. 245 00:13:05,494 --> 00:13:07,663 It was good to see you, mate. 246 00:13:19,758 --> 00:13:20,968 Pete? 247 00:13:21,051 --> 00:13:22,803 Steven. Thank God. 248 00:13:22,887 --> 00:13:24,722 I had a horrible feeling I was going to be the only one here. 249 00:13:24,805 --> 00:13:27,433 I reckon that's not the last horrible feeling you're gonna have today, mate. 250 00:13:27,516 --> 00:13:28,642 This can't be happening. Can it? 251 00:13:28,726 --> 00:13:30,561 You said it. What the hell are we doing here? 252 00:13:30,644 --> 00:13:32,062 What we always did. 253 00:13:32,146 --> 00:13:34,815 Follow Gary King into almost certain oblivion. 254 00:13:34,899 --> 00:13:36,066 Hello, Steven. 255 00:13:36,150 --> 00:13:37,276 You all right, mate? 256 00:13:37,359 --> 00:13:38,819 Pete. Hi, mate. 257 00:13:38,903 --> 00:13:42,156 Didn't we decide to stop calling him Fearless Leader somewhere around 1992? 258 00:13:42,239 --> 00:13:43,449 Old habits die hard. 259 00:13:43,532 --> 00:13:44,992 They'll be putting that on Gary's tombstone. 260 00:13:45,075 --> 00:13:46,744 No, they won't. You know he'll outlive us all. 261 00:13:46,827 --> 00:13:48,496 That'd be funny if it wasn't true. 262 00:13:48,579 --> 00:13:50,456 Hang on a sec. What? 263 00:13:50,539 --> 00:13:53,626 I'm just trying to decide which of us is the biggest idiot for coming. 264 00:14:00,758 --> 00:14:03,344 Maybe he had an accident. Oh, sorry, Andy. 265 00:14:03,427 --> 00:14:05,763 Sorry. No, no, no. It's fine. 266 00:14:05,846 --> 00:14:07,056 I think Gary having an accident 267 00:14:07,139 --> 00:14:09,808 would actually be the best outcome for all of us, including Gary. 268 00:14:13,145 --> 00:14:14,605 Unbelievable. 269 00:14:19,443 --> 00:14:20,528 Oh, yes. 270 00:14:20,903 --> 00:14:22,530 Look at these cunts. 271 00:14:22,613 --> 00:14:24,031 You're late. No, I'm not. 272 00:14:24,114 --> 00:14:26,659 Yeah, you are. You said 3:00. It's almost 4:00. 273 00:14:26,784 --> 00:14:28,118 Yeah, 3 for 4. 274 00:14:28,202 --> 00:14:30,037 You know your problem, Gary? You're never wrong. 275 00:14:30,120 --> 00:14:31,163 How is that a problem? 276 00:14:31,247 --> 00:14:33,082 I can't believe you bought another Granada Mark ll. 277 00:14:33,165 --> 00:14:34,166 What do you mean? 278 00:14:34,250 --> 00:14:36,794 This looks exactly like the car I sold you in 1989. 279 00:14:36,877 --> 00:14:39,797 This is the car you sold me in 1989. Best 300 quid I ever spent. 280 00:14:39,880 --> 00:14:41,298 This is The Beast? Yeah. 281 00:14:41,799 --> 00:14:43,759 Pretty much. I mean, she's had a bit of work done. 282 00:14:43,842 --> 00:14:46,971 I had to replace the brakes, suspension, exhaust, seats, wheels, 283 00:14:47,054 --> 00:14:50,349 paneling, carburetor, manifold, the whole engine, really, mirrors, headlamps. 284 00:14:50,432 --> 00:14:52,935 Other than that, she's the same old motor. 285 00:14:53,018 --> 00:14:54,311 You could almost say an antique. 286 00:14:54,478 --> 00:14:58,649 Well, then let's get this antique on the roadshow. 287 00:15:04,238 --> 00:15:06,198 Come on, you bellends. We're going to be late. 288 00:15:06,740 --> 00:15:09,618 And we're back. Just like the Five Musketeers. 289 00:15:09,785 --> 00:15:11,328 Three Musketeers, isn't it? 290 00:15:11,412 --> 00:15:12,788 Four if you count D'Artagnan. 291 00:15:12,871 --> 00:15:14,790 Well, nobody knows how many there were, really, do they, Pete? 292 00:15:14,873 --> 00:15:16,125 I mean, history's a sketchbook. 293 00:15:16,208 --> 00:15:19,169 You do know that The Three Musketeers is a fiction, right? 294 00:15:19,253 --> 00:15:20,296 Written by Alexandre Dumas? 295 00:15:20,379 --> 00:15:22,172 A lot of people are saying that about the Bible these days. 296 00:15:22,298 --> 00:15:24,216 What, that it was written by Alexandre Dumas? 297 00:15:24,300 --> 00:15:26,468 Don't be daft, Steve, it was written by Jesus. 298 00:15:26,677 --> 00:15:28,512 Oh. Anyway, five sounds much better. 299 00:15:28,596 --> 00:15:29,972 I think they missed a trick only having three. 300 00:15:30,055 --> 00:15:32,933 'Cause you'd have five, then two could've died and they'd still have three left. 301 00:15:33,017 --> 00:15:34,935 Are we there yet? Let's do this! 302 00:15:50,034 --> 00:15:52,953 Soup Dragons! I remember this one. 303 00:15:54,121 --> 00:15:55,623 I put this on a tape for you, didn't I? 304 00:15:55,706 --> 00:15:56,790 Yeah, this is it. 305 00:15:56,874 --> 00:15:59,960 This is the tape? Yeah, yeah! Look, look. 306 00:16:00,210 --> 00:16:03,672 Where did you find it? It was in the tape player. 307 00:16:06,884 --> 00:16:09,303 Oh, look. Is anyone hungry? 308 00:16:10,679 --> 00:16:12,723 I need a piss actually. 309 00:16:19,688 --> 00:16:20,939 This is a long piss. 310 00:16:21,607 --> 00:16:23,651 If it is a piss. 311 00:16:23,734 --> 00:16:26,195 Might be a little... Poo. 312 00:16:26,278 --> 00:16:27,738 How is that a poo? 313 00:16:27,821 --> 00:16:31,492 Still work for your old man, Pete? Yeah. I'm a partner now. 314 00:16:31,575 --> 00:16:32,576 You'? 315 00:16:32,660 --> 00:16:36,622 Yeah, started my own firm in '98. Got bought out in '05. 316 00:16:36,705 --> 00:16:38,499 I'm happier, though. It's less stress. 317 00:16:38,582 --> 00:16:40,042 Ollie? Property. 318 00:16:40,125 --> 00:16:43,587 I co-manage a boutique estate agency in North London. 319 00:16:43,671 --> 00:16:44,797 Very competitive. 320 00:16:44,922 --> 00:16:47,758 Is it family law you're in, Andy? Corporate. 321 00:16:47,841 --> 00:16:49,051 Does anyone know what Gary's doing? 322 00:16:49,134 --> 00:16:50,928 He's playing Need For Speed. Over there. 323 00:16:51,011 --> 00:16:53,263 Come on, come on, come on! 324 00:16:53,347 --> 00:16:54,348 He hasn't changed, has he? 325 00:16:55,265 --> 00:16:59,311 I don't know. He did finally pay me back that £600. 326 00:16:59,603 --> 00:17:02,606 Really? He borrowed £200 off me. And me. 327 00:17:04,191 --> 00:17:07,361 I can't believe it. I can't believe you'd do that! 328 00:17:08,696 --> 00:17:09,822 Oh! Of course I can. 329 00:17:09,947 --> 00:17:11,824 It's just robbing Peter to pay Paul. 330 00:17:12,116 --> 00:17:15,619 No, I borrowed it from Peter to pay you. I still owe Paul. 331 00:17:21,125 --> 00:17:23,877 Oh, shit. 332 00:17:23,961 --> 00:17:25,671 Newton Haven. 333 00:17:26,422 --> 00:17:31,677 Take a moment to look upon it in its original colors, boys, for tonight we paint it red. 334 00:17:36,974 --> 00:17:40,310 Oh, no, no, no. Shit. 335 00:17:42,855 --> 00:17:45,274 Fuck, fuck, fuck. 336 00:17:45,357 --> 00:17:46,608 Fuck, fuck. 337 00:17:46,692 --> 00:17:48,736 Oh, no, it's okay, I did it all in the services. 338 00:17:52,823 --> 00:17:54,491 Know why I pulled you over, sir? 339 00:17:55,659 --> 00:17:57,161 Was the music too loud? 340 00:17:57,286 --> 00:18:00,706 Your left brake light is faulty. Oh! 341 00:18:00,873 --> 00:18:04,543 The old brake lights! So called because they're always breaking. 342 00:18:04,626 --> 00:18:06,003 I'll get that sorted out, Officer. 343 00:18:06,670 --> 00:18:09,298 Can I see your license, sir? Yup. 344 00:18:10,507 --> 00:18:11,592 Ah! 345 00:18:11,675 --> 00:18:13,093 You know what? It's in my wallet. 346 00:18:13,177 --> 00:18:15,888 And I left that at the bloody gym! 347 00:18:16,013 --> 00:18:20,559 Any other form of identification? No, it's all in my sports bag. 348 00:18:20,642 --> 00:18:23,103 That's bloody typical, isn't it? Um... 349 00:18:23,187 --> 00:18:26,231 I'll give you my name and address, you can run me through the old system. 350 00:18:26,315 --> 00:18:27,357 Go on then. 351 00:18:27,441 --> 00:18:29,401 It's Peter Page. 352 00:18:29,485 --> 00:18:34,364 48 Bishop's Gardens, London, N2 T12. 353 00:18:37,075 --> 00:18:40,037 Jesus, Gary! WTF? Why did you give him my name? 354 00:18:40,120 --> 00:18:41,622 I'm not gonna give him my name, am I? 355 00:18:41,705 --> 00:18:42,998 Suppose I get done by the police? 356 00:18:43,081 --> 00:18:44,458 You won't get done by the police. 357 00:18:44,541 --> 00:18:46,460 Gary, he will check the number plate against his name! 358 00:18:46,543 --> 00:18:48,128 I know. Why do you think I gave him Pete's name? 359 00:18:48,212 --> 00:18:51,006 Jesus Christ, Gary, I own a car showroom. Lam a junior partner. 360 00:18:51,089 --> 00:18:52,508 This is... 361 00:18:52,591 --> 00:18:53,717 Just trust me. 362 00:18:55,260 --> 00:18:57,971 So, Mr. Page, what brings you to Newton Haven? 363 00:18:58,055 --> 00:19:00,933 Well, we're all from here. We're just back to see the sights. 364 00:19:01,016 --> 00:19:02,935 Have a crack at the old Golden Mile. 365 00:19:03,018 --> 00:19:04,269 Might get a bit messy. 366 00:19:04,353 --> 00:19:06,480 Well, you make sure you get that brake light fixed 367 00:19:06,563 --> 00:19:09,149 and you might want to do an emissions test, too. 368 00:19:09,900 --> 00:19:11,068 Oh, and, Peter. 369 00:19:11,151 --> 00:19:12,402 Don't make too much mess. 370 00:19:14,613 --> 00:19:15,739 We won't! 371 00:19:15,989 --> 00:19:17,032 Hmm. 372 00:19:17,115 --> 00:19:18,200 I don't understand. 373 00:19:18,283 --> 00:19:20,160 It's simple, Pete. 374 00:19:20,244 --> 00:19:23,163 The car's still registered to you, it has been since 1989. 375 00:19:23,247 --> 00:19:24,581 But I've moved three times since then. 376 00:19:24,665 --> 00:19:26,166 I know, I changed the log book. 377 00:19:26,250 --> 00:19:27,918 Where do you think all those points came from? 378 00:19:28,043 --> 00:19:29,253 Jesus. You guys need to relax. 379 00:19:45,853 --> 00:19:47,729 Do you know how much trouble you could get into? 380 00:19:47,813 --> 00:19:49,356 Do you know how much trouble I'm already in? 381 00:19:49,439 --> 00:19:50,607 What's that supposed to mean? 382 00:19:50,691 --> 00:19:53,944 Hey. What the hell is this? Why are we even here? 383 00:19:54,027 --> 00:19:56,572 We are here to get annihilated. 384 00:19:57,906 --> 00:19:59,825 Have you got any plans for dinner at all? 385 00:19:59,908 --> 00:20:02,786 Tonight, we will be partaking of a liquid repast 386 00:20:02,870 --> 00:20:05,163 as we wend our way up The Golden Mile. 387 00:20:05,247 --> 00:20:07,916 Commencing with an inaugural tankard at The First Post, 388 00:20:08,000 --> 00:20:11,086 then onto The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands, 389 00:20:11,169 --> 00:20:12,546 The Good Companions, The Trusty Servant, 390 00:20:12,629 --> 00:20:14,798 The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head 391 00:20:14,882 --> 00:20:16,842 and The Hole in the Wall for a measure of the same. 392 00:20:16,925 --> 00:20:20,721 All before the last bittersweet pint in that most fateful terminus, 393 00:20:20,804 --> 00:20:21,972 The World's End. 394 00:20:22,055 --> 00:20:23,056 Leave a light on, good lady, 395 00:20:23,140 --> 00:20:25,434 for though we may return with a twinkle in our eyes, 396 00:20:25,517 --> 00:20:27,728 we will, in truth, be blind drunk. 397 00:21:49,893 --> 00:21:50,894 Come on! 398 00:21:57,025 --> 00:21:58,777 Until 1840... Fucking hell. 399 00:21:58,860 --> 00:22:01,863 ...this building was the site of Newton Haven's first post office. 400 00:22:01,947 --> 00:22:03,907 Until an enterprising business fellow decided that 401 00:22:03,991 --> 00:22:06,952 far from befitting the sending and receiving of mail 402 00:22:07,035 --> 00:22:09,162 it was perhaps better suited as a humble taproom 403 00:22:09,246 --> 00:22:13,000 where a weary traveler might get twatted. Come on. 404 00:22:14,835 --> 00:22:17,045 Ah! 405 00:22:17,129 --> 00:22:18,755 It's like déjá vu. 406 00:22:24,928 --> 00:22:27,014 I don't remember this at all. Has it been refurbished? 407 00:22:27,097 --> 00:22:28,974 Been bought by a chain, hasn't it? 408 00:22:29,057 --> 00:22:30,642 Part of that nationwide initiative to rob 409 00:22:30,726 --> 00:22:33,645 small, charming pubs of any discernible character. 410 00:22:33,770 --> 00:22:36,189 Starbucking, man. It's happening everywhere. 411 00:22:37,691 --> 00:22:39,192 Can't take away that smell, though. 412 00:22:39,276 --> 00:22:40,861 I'm sure they tried. 413 00:22:40,944 --> 00:22:44,781 Good evening, Raymondo. The prodigal sons return. Eh? 414 00:22:44,865 --> 00:22:46,408 Who's on the guest list tonight? 415 00:22:46,491 --> 00:22:48,368 Come again? The guest ales. 416 00:22:48,452 --> 00:22:51,204 We, sir, are doing The Golden Mile and you have 417 00:22:51,288 --> 00:22:53,457 the honor of drawing first blood. 418 00:22:53,582 --> 00:22:56,168 What do you recommend? There's one. Crowning Glory. 419 00:22:57,210 --> 00:22:58,712 Rather fitting. How's that? 420 00:22:58,795 --> 00:23:00,505 I'm Gary King. What? 421 00:23:00,589 --> 00:23:02,841 So tell me more. About what? 422 00:23:02,924 --> 00:23:05,177 Crowning Glory. Is it nutty? Is it foamy? Is it hoppy? 423 00:23:05,260 --> 00:23:07,763 Does it have a surprisingly fruity note which lingers onthetongue? 424 00:23:08,013 --> 00:23:10,223 Hmm. It's beer. Hmm. 425 00:23:10,307 --> 00:23:11,641 We'll have five of those, please. 426 00:23:11,725 --> 00:23:14,728 No. Sorry. Can we have four of those and a tap water, please? 427 00:23:15,187 --> 00:23:16,396 What? 428 00:23:25,363 --> 00:23:27,324 I don't believe this, 429 00:23:27,407 --> 00:23:32,079 a man of your legendary prowess drinking fucking rain. 430 00:23:32,871 --> 00:23:34,790 It's like seeing a lion eating some hummus. 431 00:23:34,873 --> 00:23:36,958 That doesn't make any sense. I know it doesn't make any sense. 432 00:23:37,042 --> 00:23:39,586 You seriously have a problem with me not drinking, after what happened? 433 00:23:39,669 --> 00:23:42,255 I don't, but King Arthur does! Oh, this'll be good. 434 00:23:42,339 --> 00:23:43,840 What's King Arthur got to do with it? 435 00:23:43,924 --> 00:23:47,260 Do you honestly think that King Arthur came back from the Battle of Hastings, 436 00:23:47,385 --> 00:23:50,722 fucking rocked up at Arthur's Castle... Camelot. 437 00:23:50,806 --> 00:23:52,015 ...walked up to the bar and went, 438 00:23:52,099 --> 00:23:53,934 "Hello. Could I have a tap water?" 439 00:23:54,017 --> 00:23:56,520 No, because they didn't have running water in Arthurian times. 440 00:23:56,853 --> 00:24:00,440 Exactly. He would have had a mead. The King Arthur of beers. 441 00:24:00,524 --> 00:24:02,692 And I'm less of a man because I choose to drink water? 442 00:24:02,901 --> 00:24:04,277 Well, it's a bit "ooh ducky", innit? 443 00:24:04,361 --> 00:24:05,695 That's not very PC, Gary. 444 00:24:05,779 --> 00:24:07,572 Get out of the '90s, Pete. 445 00:24:07,656 --> 00:24:10,575 There's nothing "ooh ducky" about being teetotal, 446 00:24:10,659 --> 00:24:13,120 about walking into a pub after a rugby match 447 00:24:13,203 --> 00:24:17,541 and ordering a tap water at a bar packed full of big ugly bastards wearing warpaint. 448 00:24:17,624 --> 00:24:20,794 That, my friend, takes confidence, yeah? I'm talking balls. 449 00:24:20,877 --> 00:24:22,546 You said it, poof. 450 00:24:23,213 --> 00:24:27,259 I don't know if you're aware of this, Gary, but we are not teenagers anymore. 451 00:24:27,342 --> 00:24:29,803 And God forbid you ever have children, becauseiin 452 00:24:29,886 --> 00:24:30,971 I might have kids. 453 00:24:31,054 --> 00:24:32,556 Then you had better be ready to take responsibility... 454 00:24:32,639 --> 00:24:34,224 No. I mean I might have kids. 455 00:24:34,891 --> 00:24:37,811 You remember Karen Eggerton, who I fucked? 456 00:24:38,186 --> 00:24:40,730 She was two weeks late when her parents emigrated to Normandy. 457 00:24:40,897 --> 00:24:44,568 I never heard from her again. She might have had a baby. 458 00:24:44,776 --> 00:24:47,237 Imagine that? A French kid. 459 00:24:47,404 --> 00:24:48,989 It's pointless arguing with you. 460 00:24:49,239 --> 00:24:51,491 To kids. Wherever they may be. 461 00:24:52,409 --> 00:24:53,410 Kids. Kids. 462 00:24:56,371 --> 00:24:57,956 Drink up. Let's Boo-Boo. 463 00:24:58,415 --> 00:24:59,541 "Boo-Boo". What is that? 464 00:24:59,624 --> 00:25:01,877 You remember, "Let's Boo-Boo." 465 00:25:01,960 --> 00:25:04,004 You know, from Mr. Shepherd's classroom, it said on the wall, 466 00:25:04,087 --> 00:25:06,590 "Exit, pursued by a bear," you know, from that Shakespeare play? 467 00:25:06,673 --> 00:25:08,425 A Winter's Tale. Yeah. What was it called? 468 00:25:08,508 --> 00:25:09,759 A Winter's Tale. That's it. 469 00:25:09,843 --> 00:25:12,888 And if we needed to make a quick getaway, we'd say, "Exit, pursued by a bear," 470 00:25:12,971 --> 00:25:14,973 and then it was, "Exit, pursued by Yogi Bear," 471 00:25:15,056 --> 00:25:16,808 and then it was just, "Let's Yogi and Boo-Boo," 472 00:25:16,892 --> 00:25:18,143 and then, "Let's Boo-Boo." 473 00:25:18,268 --> 00:25:20,478 So you're saying we should go? Yeah. It's shit here, innit? 474 00:25:25,609 --> 00:25:26,610 Ah! 475 00:25:27,360 --> 00:25:32,616 The Old Familiar. Now this is a pub. 476 00:25:35,285 --> 00:25:37,829 Yes. This is more like it. 477 00:25:40,916 --> 00:25:42,083 Like déjé vu. 478 00:25:42,751 --> 00:25:48,506 David, my man, have you heard the news? Gary King is back in town. 479 00:25:48,590 --> 00:25:49,633 Who's he? 480 00:26:05,315 --> 00:26:06,691 How was the funeral, Gary? 481 00:26:09,152 --> 00:26:10,320 Your mum's funeral? 482 00:26:11,404 --> 00:26:13,490 It's difficult to put into words. 483 00:26:14,366 --> 00:26:18,286 But if I had to choose three, I would say, 484 00:26:18,870 --> 00:26:21,665 "Really, really sad." 485 00:26:22,791 --> 00:26:24,417 Oh, no, that's two, isn't it? 486 00:26:24,501 --> 00:26:27,295 How about, "Really, very sad"? 487 00:26:28,296 --> 00:26:31,508 It's a shame, she was a good woman. 488 00:26:32,384 --> 00:26:33,969 I really liked your mum. 489 00:26:34,052 --> 00:26:36,972 Me, too, mate. Me, too. 490 00:26:37,806 --> 00:26:39,641 Hello. Hello, mate. 491 00:26:39,724 --> 00:26:40,767 Are you here? 492 00:26:40,850 --> 00:26:42,852 Yeah, I've been here for ages. What are you talking about? 493 00:26:42,936 --> 00:26:44,854 You get lost on the ring road again? 494 00:26:45,772 --> 00:26:47,399 This is Newton Haven. 495 00:26:47,524 --> 00:26:49,317 What time are you meeting The Twins? Twins? 496 00:26:49,442 --> 00:26:52,028 We're all at The Old Familiar. Come by if you want. 497 00:26:53,863 --> 00:26:57,659 Yeah, he is. Okay. See you soon. 498 00:26:58,034 --> 00:26:59,202 Who was that, O-Man? 499 00:26:59,327 --> 00:27:03,748 Don't call me O-Man, Gary. If you must know it was Sam. 500 00:27:03,832 --> 00:27:04,791 Sam's here? Sam's here? 501 00:27:04,874 --> 00:27:07,794 Is there a fucking echo in here? Yes, Sam's here. 502 00:27:07,877 --> 00:27:10,130 She's down from Manchester. We're driving to Mum's tomorrow. 503 00:27:10,213 --> 00:27:11,339 What, and she's coming here? 504 00:27:11,423 --> 00:27:13,800 Calm down, Steve, I saw her first. Jesus Christ, not this again. 505 00:27:13,883 --> 00:27:17,637 Are you fucking kidding me? I saw her first. 506 00:27:17,721 --> 00:27:20,140 You really have a selective memory, don't you? 507 00:27:20,223 --> 00:27:21,683 Somebody else was saying that. 508 00:27:21,725 --> 00:27:23,476 Me. No. I would have remembered. 509 00:27:23,560 --> 00:27:25,437 I told you I had a thing about Sam 510 00:27:25,520 --> 00:27:27,981 and you proceeded to try and get in her pants at every opportunity. 511 00:27:28,064 --> 00:27:29,065 Guys, please. 512 00:27:29,149 --> 00:27:31,401 You only liked her after you found out I liked her! 513 00:27:31,484 --> 00:27:33,236 That's right, because you did the school play. 514 00:27:33,361 --> 00:27:35,322 Cabaret. Cabaret. Because she was in it. 515 00:27:35,405 --> 00:27:38,241 And she wore those fishnet stockings and you got a big boner on stage. 516 00:27:38,325 --> 00:27:39,409 Jesus Christ. 517 00:27:39,492 --> 00:27:42,537 Doesn't matter anyway, she always had a massive wide on for Adrian Keane. 518 00:27:42,620 --> 00:27:43,747 I hated that prick. 519 00:27:43,830 --> 00:27:48,460 Can we not talk about my sister in relation to, 520 00:27:48,543 --> 00:27:51,671 A, massive wide ons, B, Steven's erect penis? 521 00:27:51,755 --> 00:27:53,214 All right. 522 00:27:53,298 --> 00:27:55,258 Is she still fit, though? I'm not answering that. 523 00:27:56,009 --> 00:27:57,010 Is she, though? 524 00:27:57,093 --> 00:27:59,596 Am I what? Fit. 525 00:28:00,263 --> 00:28:03,725 Hello, Sam. Steven? You've grown, haven't you? 526 00:28:03,808 --> 00:28:05,769 Yeah, sideways. You look fantastic. 527 00:28:05,852 --> 00:28:07,228 Steroids. 528 00:28:07,312 --> 00:28:10,065 Andy, long time. 529 00:28:10,190 --> 00:28:11,733 Hi, Pete. Hi, Sam. 530 00:28:11,858 --> 00:28:12,859 All right, big brother? 531 00:28:14,402 --> 00:28:15,445 Gary. 532 00:28:15,528 --> 00:28:18,865 Willkommen. Bien venue. Welcome. 533 00:28:18,948 --> 00:28:20,116 Sam. Would you like a drink? 534 00:28:20,283 --> 00:28:22,994 Hey, Steve. She's just got here. Come on. 535 00:28:23,078 --> 00:28:24,162 Sam. Would you like a drink? 536 00:28:24,287 --> 00:28:26,414 I'll have a vodka tonic, thanks, Steven. Sure. 537 00:28:26,539 --> 00:28:27,999 I'm just going to nip to the loo. Cool. 538 00:28:29,626 --> 00:28:31,127 Nature calls. 539 00:28:38,009 --> 00:28:39,761 What are you doing? What are you doing? 540 00:28:39,844 --> 00:28:41,846 I'm going to the toilet. Well, then, so am I. 541 00:28:43,807 --> 00:28:45,433 Gary! You are out of your mind! 542 00:28:45,517 --> 00:28:46,976 What are you talking about? You gave me the sign. 543 00:28:47,102 --> 00:28:49,813 What sign? You went to the toilet. 544 00:28:49,938 --> 00:28:51,773 Gary, are you serious? I haven't seen you in 20 years. 545 00:28:51,856 --> 00:28:54,359 Do you really think I'm going to have sex with you in the ladies' toilet? 546 00:28:54,442 --> 00:28:56,069 Well, the disableds is out of order. 547 00:28:56,152 --> 00:28:58,113 Gary. What happened? I don't know, 548 00:28:58,196 --> 00:29:00,407 maybe one of them put too many paper towels down the toilet. 549 00:29:00,490 --> 00:29:02,659 I mean, we don't know what they are thinking, really, do we? 550 00:29:02,951 --> 00:29:04,911 No. What happened to you? 551 00:29:04,994 --> 00:29:06,162 Nothing. 552 00:29:07,163 --> 00:29:09,040 Nothing happened to me. I'm the same old Gary. 553 00:29:09,290 --> 00:29:11,167 No shit. Huh! 554 00:29:11,418 --> 00:29:12,544 So, do you wanna? 555 00:29:14,462 --> 00:29:16,881 Oliver. I'll see you later. You're going? 556 00:29:16,965 --> 00:29:19,092 I thought you weren't meeting The Twins for another half hour? 557 00:29:19,175 --> 00:29:22,053 I'm not. Oh, yeah. I believe this is yours. 558 00:29:26,474 --> 00:29:30,728 "Out of order." It's a private joke. 559 00:29:31,396 --> 00:29:32,897 I don't want to know. 560 00:29:47,829 --> 00:29:49,747 - What is that? - Modern art. 561 00:29:49,831 --> 00:29:50,874 It's a memorial, isn't it? 562 00:29:50,957 --> 00:29:52,292 Yeah. To modern art. 563 00:29:53,168 --> 00:29:54,669 Hey, guys, do you know what time it is? 564 00:29:55,336 --> 00:29:56,504 It's not even 6:00. 565 00:29:56,588 --> 00:30:00,467 Wrong! It's high time we got onto The Cock! 566 00:30:00,550 --> 00:30:01,593 Whoo-hoo! 567 00:30:03,303 --> 00:30:04,304 Let's go. 568 00:30:05,305 --> 00:30:06,931 Come on. 569 00:30:16,232 --> 00:30:17,734 When you're ready, mate. 570 00:30:20,904 --> 00:30:23,031 Oh, shit. Look who it is. 571 00:30:23,656 --> 00:30:25,241 Basil. Mad Basil! 572 00:30:25,658 --> 00:30:26,701 Do you remember? We used to come in here 573 00:30:26,784 --> 00:30:31,539 and listen to him talk about fucking UFOs and lizard people and underwater Nazis. 574 00:30:31,623 --> 00:30:33,500 Didn't he spout some bullshit about the Bermuda Triangle 575 00:30:33,583 --> 00:30:34,584 actually being a square? 576 00:30:34,667 --> 00:30:37,795 No, he said it was two isosceles triangles forming a rhombus. 577 00:30:37,879 --> 00:30:39,088 He was your best mate, wasn't he, Steve? 578 00:30:39,172 --> 00:30:41,633 No, he wasn't my best mate, Gary. 579 00:30:41,716 --> 00:30:43,843 He was a lonely, old guy and I felt a bit sorry for him. 580 00:30:43,927 --> 00:30:45,762 That's right. Basil! 581 00:30:48,056 --> 00:30:50,016 Maybe we're not the local legends you think we are. 582 00:30:50,099 --> 00:30:51,684 Gary King? Speak for yourself, mate. 583 00:30:51,768 --> 00:30:53,144 You're barred. 584 00:30:55,104 --> 00:30:58,525 I cannot fucking believe this. This is ridiculous. 585 00:30:58,608 --> 00:30:59,692 Believe me, Gary, it's not worth it. 586 00:30:59,776 --> 00:31:02,445 Have two in the next one. Have them all in the next one, for all I care. 587 00:31:02,570 --> 00:31:05,323 We've got to have one in every pub otherwise the whole thing's fucked. 588 00:31:05,448 --> 00:31:07,283 I'd say it was fairly fucked already, mate. 589 00:31:07,575 --> 00:31:08,576 Great. 590 00:31:16,459 --> 00:31:18,461 How much more of this do we have to endure? 591 00:31:18,545 --> 00:31:20,547 That was three. There's nine more. Oh, good. 592 00:31:20,630 --> 00:31:22,507 Fuck that. I need to eat something. 593 00:31:22,590 --> 00:31:23,883 We can get some food in the next pub. 594 00:31:23,967 --> 00:31:25,927 As long as it's reasonably healthy. 595 00:31:26,010 --> 00:31:27,470 This is Newton Haven. 596 00:31:27,679 --> 00:31:29,556 Hardly the heart of the organic revolution. 597 00:31:29,639 --> 00:31:31,266 I doubt it's the heart of anything. 598 00:31:31,349 --> 00:31:35,144 My wife wanted us to go organic, problem is, I kinda like eating shit. 599 00:31:35,228 --> 00:31:37,146 The next pub does shit! Keep up! 600 00:31:40,817 --> 00:31:43,653 Oh, yeah. I remember this one. 601 00:31:43,736 --> 00:31:45,905 - We had New Year's in here, didn't we? - '89 into '90. 602 00:31:46,030 --> 00:31:47,907 Isn't that when you slept on the pool table, Andy? 603 00:31:48,032 --> 00:31:49,117 Yeah. I believe it was. 604 00:31:49,284 --> 00:31:50,618 For six hours. Six hours. 605 00:31:51,786 --> 00:31:53,246 Thank you for reminding me. 606 00:31:56,249 --> 00:31:57,292 Do you remember when you woke up, 607 00:31:57,375 --> 00:31:59,627 we said you'd been asleep for a year and that it was 1991 608 00:31:59,711 --> 00:32:01,087 and you freaked out and punched a clock? 609 00:32:02,380 --> 00:32:03,548 That was a great night. 610 00:32:03,798 --> 00:32:05,633 Didn't you manage to get off with Erika Leekes, Peter? 611 00:32:05,842 --> 00:32:08,595 Yes, I did. Something of a personal triumph, if I say so myself. 612 00:32:08,720 --> 00:32:11,514 She of the Marmalade Sandwich fame? Marmalade Sandwich... 613 00:32:11,639 --> 00:32:12,640 The very same. 614 00:32:12,765 --> 00:32:15,560 Erika Leekes, Tracy Benson, Becky Salt. 615 00:32:15,643 --> 00:32:17,478 Two blondes and a redhead in the middle. 616 00:32:17,562 --> 00:32:20,523 The Marmalade Sandwich. Becky Salt. Fucking hell. 617 00:32:20,607 --> 00:32:21,691 Wonder what they're doing now. 618 00:32:21,858 --> 00:32:22,942 Why don't you ask them? 619 00:32:23,026 --> 00:32:24,068 What do you mean? 620 00:32:24,152 --> 00:32:27,697 I mean, sitting at that table over there are two blondes and a redhead in the middle. 621 00:32:27,780 --> 00:32:29,032 Shut the fuck up. 622 00:32:29,115 --> 00:32:31,367 I'd say that's Erika Leekes on the left, Tracy Benson on the right, 623 00:32:31,451 --> 00:32:33,453 and by process of elimination, there's Becky Salt in the middle. 624 00:32:33,536 --> 00:32:35,371 That's the Marmalade Sandwich all growed up. 625 00:32:35,455 --> 00:32:37,123 That is very spooky. 626 00:32:37,206 --> 00:32:38,791 We should get them over. No. 627 00:32:38,875 --> 00:32:40,376 Leave the past where it is. 628 00:32:40,460 --> 00:32:42,003 It's bad enough having to look at your old, ugly mugs. 629 00:32:42,086 --> 00:32:44,464 You make it sound like we're fucking ancient. 630 00:32:44,547 --> 00:32:45,506 We haven't changed that much. 631 00:32:45,590 --> 00:32:47,759 I mean, sure, Steve's let himself go a bit. What? 632 00:32:47,842 --> 00:32:50,511 Pete's got the same haircut and Oliver has still got his mark of the devil. 633 00:32:50,595 --> 00:32:51,804 No, he hasn't. No, he hasn't. 634 00:32:51,888 --> 00:32:53,056 It's called laser surgery, Gary. 635 00:32:53,139 --> 00:32:55,600 It's a small price to pay for not being called fucking O-Man. 636 00:32:55,683 --> 00:32:57,268 That works for Sisters Of Mercy tattoos as well. 637 00:32:57,352 --> 00:32:58,770 I still like the Sisters Of Mercy. 638 00:32:58,895 --> 00:33:00,146 Well, good job, or you'd never go swimming. 639 00:33:00,271 --> 00:33:01,481 I'm lost. Don't be. 640 00:33:01,564 --> 00:33:04,275 Well, I for one, think it's nice to see the old faces again. 641 00:33:04,400 --> 00:33:05,443 Cheers, mate. 642 00:33:05,652 --> 00:33:07,070 Excuse me? This taken? 643 00:33:09,238 --> 00:33:10,490 Is this seat taken? 644 00:33:12,158 --> 00:33:13,242 Have it, mate. 645 00:33:13,660 --> 00:33:14,661 Thanks. 646 00:33:17,580 --> 00:33:20,124 Wasn't that... Shane Hawkins. 647 00:33:20,208 --> 00:33:21,959 Hey, didn't he... Yes, he did. 648 00:33:22,043 --> 00:33:24,212 Hang on. What happened with Shane Hawkins again? 649 00:33:24,295 --> 00:33:26,673 I'd rather not bring it all up again, if that's okay. 650 00:33:27,757 --> 00:33:29,342 Hey, man. Listen, Pete. 651 00:33:29,425 --> 00:33:31,135 Bottling up past trauma canleadto 652 00:33:31,219 --> 00:33:34,430 inadequate coping strategies in later life, apparently. 653 00:33:34,514 --> 00:33:36,891 I don't know, I mean, it's not even about the past, you know. 654 00:33:36,974 --> 00:33:40,061 It's not about the fact that he bullied me, 655 00:33:40,144 --> 00:33:42,605 that he made me miss more school days than chicken pox. 656 00:33:42,772 --> 00:33:46,234 It's not even that he forced me to spend entire lessons hiding in a toilet cubicle, 657 00:33:46,401 --> 00:33:49,612 or that he punched me so hard he dislodged my eyeball. 658 00:33:49,779 --> 00:33:52,740 And it's not even that he ruined a large portion of my childhood. 659 00:33:52,865 --> 00:33:57,120 No, it's the fact that just then, he didn't recognize me. 660 00:33:57,370 --> 00:34:01,374 He looked straight through me like it all meant nothing. 661 00:34:02,291 --> 00:34:04,502 That probably sounds weird, doesn't it? 662 00:34:04,585 --> 00:34:06,045 Shots! 663 00:34:06,129 --> 00:34:09,298 S-H-O-T-S. Shots. 664 00:34:09,382 --> 00:34:10,633 What are you doing, Gary? 665 00:34:10,842 --> 00:34:12,844 I thought it was obvious. Shots. 666 00:34:12,969 --> 00:34:14,470 Firstly, Peter was talking about something 667 00:34:14,554 --> 00:34:15,930 which clearly made him feel very uncomfortable. 668 00:34:16,013 --> 00:34:18,141 It's all right, Andy. No, Peter, it's not all right. 669 00:34:18,474 --> 00:34:23,187 Secondly, 12 pints is more than enough, and thirdly, I don't fucking drink! 670 00:34:23,354 --> 00:34:25,314 But shots don't count, do they? 671 00:34:25,398 --> 00:34:27,066 You said you wanted to catch up and chew the fat. 672 00:34:27,150 --> 00:34:28,985 I think you just wanted to drink it. 673 00:34:29,193 --> 00:34:30,486 We're not here as your friends. 674 00:34:30,570 --> 00:34:32,238 We're just your fucking enablers. 675 00:34:32,655 --> 00:34:34,824 Enablers. That's a funny word, isn't it? "Enabler." 676 00:34:34,907 --> 00:34:36,576 Gary King And The Enablers. 677 00:34:36,659 --> 00:34:38,202 That's a good name for a band, Steve. Write that down. 678 00:34:38,327 --> 00:34:39,579 Don't do a Gary, Gary. 679 00:34:39,662 --> 00:34:41,581 Oh, is that a thing now, is it? It's always been a thing. 680 00:34:41,664 --> 00:34:43,332 You don't need us to help you get fucked up, 681 00:34:43,416 --> 00:34:46,210 you've done a perfectly good job so far on your own. 682 00:34:47,336 --> 00:34:49,255 I'm gonna go and see if there's a bus back to London 683 00:34:49,338 --> 00:34:50,548 if anyone wants to come with me. 684 00:34:50,631 --> 00:34:54,427 You can't go. This is special. This is our anniversary. 685 00:34:54,510 --> 00:34:55,845 It's not the anniversary, Gary. 686 00:34:55,928 --> 00:34:57,472 We did this in June. It's October. 687 00:34:57,555 --> 00:34:59,265 Yeah, but it's the anniversary of the year, isn't it? 688 00:34:59,348 --> 00:35:01,184 Every year is the anniversary of a year! 689 00:35:01,267 --> 00:35:03,019 It's just not the same anymore, Gary, 690 00:35:03,102 --> 00:35:05,521 and it's not that the town's changed, we have changed. 691 00:35:05,730 --> 00:35:08,399 Yeah, well, you can't go, 'cause the buses are finished. 692 00:35:09,025 --> 00:35:11,360 Then I'm gonna go back to the B&B. You coming? 693 00:35:11,444 --> 00:35:12,528 I could do with an early one actually. 694 00:35:12,612 --> 00:35:13,696 I should probably go and find Sam. 695 00:35:13,988 --> 00:35:15,656 Yeah, I'm gonna go and find Sam with Oliver. 696 00:35:15,865 --> 00:35:17,074 That's settled then, yeah? 697 00:35:18,576 --> 00:35:21,204 You know what I think? I think you're jealous. 698 00:35:21,412 --> 00:35:26,375 Yeah, you've got your houses and your oars and your wives and your job security. 699 00:35:26,501 --> 00:35:29,629 But you don't have what I have. Freedom. 700 00:35:29,837 --> 00:35:34,050 You're all slaves and I'm free to do what I want any old time. 701 00:35:34,550 --> 00:35:35,968 And this is what you want? 702 00:35:36,886 --> 00:35:39,555 You should grow up, mate. Join society. 703 00:35:39,847 --> 00:35:42,099 Yeah, but Mum died. 704 00:35:42,183 --> 00:35:45,603 And we're all very sorry, but now it's time to go home. 705 00:35:48,773 --> 00:35:50,608 I thought we were home. 706 00:35:56,614 --> 00:35:59,534 I can't help feeling sorry for him. 707 00:36:07,959 --> 00:36:09,293 Don't. 708 00:36:18,594 --> 00:36:20,805 Oh! Fuck! Piss! 709 00:36:30,231 --> 00:36:33,234 Careful, the floor's a bit pissy. 710 00:36:34,402 --> 00:36:35,862 Wasn't me. 711 00:36:39,407 --> 00:36:41,284 That was me. 712 00:36:42,451 --> 00:36:44,161 Did that back in '90. 713 00:36:45,788 --> 00:36:47,290 1990. 714 00:36:48,791 --> 00:36:51,878 Punched the shit out of the wall. 715 00:36:51,961 --> 00:36:55,548 I don't know why. Seemed important at the time. 716 00:36:58,676 --> 00:37:02,054 You guys look like you're having a good night, though. 717 00:37:02,138 --> 00:37:05,099 I'm doing The Golden Mile tonight. You want to tag along? 718 00:37:06,142 --> 00:37:08,978 We'll be like The Six Musketeers. 719 00:37:11,814 --> 00:37:14,483 I said we're doing The Golden Mile. 720 00:37:17,778 --> 00:37:19,614 You think you're so cool, don't you? 721 00:37:20,323 --> 00:37:21,324 Huh? 722 00:37:21,741 --> 00:37:23,409 But we were cooler. 723 00:37:23,492 --> 00:37:25,119 We owned this town. 724 00:37:25,202 --> 00:37:27,747 We paved the way for you lot. Blazed a trail. 725 00:37:27,914 --> 00:37:29,957 Hey! Look at me when I'm talking to you! 726 00:37:30,041 --> 00:37:32,126 Please don't. Don't what? 727 00:37:32,501 --> 00:37:33,836 You don't want to do that. 728 00:37:33,920 --> 00:37:35,546 Don't I? 729 00:38:01,072 --> 00:38:02,698 What? 730 00:38:10,706 --> 00:38:12,541 You need to explain this right now! 731 00:38:12,625 --> 00:38:13,793 Andy, this kid just attacked me. 732 00:38:13,876 --> 00:38:14,877 Don't you dare change the subject! 733 00:38:14,961 --> 00:38:16,003 He smashed my head in the mirror. 734 00:38:16,087 --> 00:38:18,547 You know who I just spoke to? Your mum! 735 00:38:18,631 --> 00:38:21,217 And not from the afterlife. From fucking Bournemouth. 736 00:38:21,300 --> 00:38:22,301 Is that real? 737 00:38:22,385 --> 00:38:23,844 She says she hasn't spoken to you for eight months. 738 00:38:23,928 --> 00:38:25,429 Andy... His head just came off! 739 00:38:25,554 --> 00:38:27,974 No, Gary, you are not gonna wriggle out of it this time. 740 00:38:45,866 --> 00:38:49,620 WTF! 741 00:39:54,310 --> 00:39:56,187 There's someone in here. 742 00:40:27,802 --> 00:40:29,011 Andy, did you see... 743 00:41:04,171 --> 00:41:08,926 WTF, Gary. WTF. 744 00:41:09,009 --> 00:41:12,096 What the fuck does "WTF" mean? 745 00:41:12,388 --> 00:41:14,723 What the fuck? Oh, yeah. 746 00:41:15,432 --> 00:41:17,143 This can't be happening. Can it? 747 00:41:17,226 --> 00:41:18,352 You said it, mate. 748 00:41:18,477 --> 00:41:20,104 I can't believe it. 749 00:41:20,187 --> 00:41:21,313 I know, mate. 750 00:41:21,397 --> 00:41:23,315 I can't believe you lied about your mum! 751 00:41:23,482 --> 00:41:24,483 That was a white lie! 752 00:41:24,567 --> 00:41:27,027 How is that a white lie? She's not dead, is she? 753 00:41:29,655 --> 00:41:32,241 Wait, wait, wait! Where are you going? 754 00:41:32,324 --> 00:41:34,201 To get help. No, don't do that! 755 00:41:34,326 --> 00:41:36,579 What, don't get help? We don't know how far this goes. 756 00:41:37,872 --> 00:41:39,039 Wait, who are you calling? Vanessa. 757 00:41:39,123 --> 00:41:40,166 Who's Vanessa? My wife. 758 00:41:40,249 --> 00:41:42,001 Why are you calling your wife? Because she's my wife. 759 00:41:42,084 --> 00:41:43,586 You just said we don't know how far this goes. 760 00:41:43,669 --> 00:41:46,213 I was just thinking about the pub. Oh, well, there's a surprise. 761 00:41:46,338 --> 00:41:47,590 I can't get through. 762 00:41:47,715 --> 00:41:48,841 Can you get through to Sam? 763 00:41:48,924 --> 00:41:50,509 I've got full bars and I'm not getting through. 764 00:41:50,593 --> 00:41:56,348 OPERATOR'. I'm sorry, your call cannot be connected at this time. 765 00:41:56,432 --> 00:41:57,850 Must be the network. 766 00:41:58,017 --> 00:42:02,271 Holy shit. This is all connected. 767 00:42:03,606 --> 00:42:05,858 This explains why everything's gone fuck up. 768 00:42:05,941 --> 00:42:07,234 Everybody's been replaced by one of these. 769 00:42:07,318 --> 00:42:10,696 That's why no one recognized us, Basil, Dave, Raymondo. 770 00:42:10,779 --> 00:42:13,324 I thought it was weird. Shane Hawkins. 771 00:42:13,407 --> 00:42:17,286 Exactly. It's not us that's changed, it's the town. 772 00:42:17,369 --> 00:42:19,413 I'm right, aren't I, Andy? 773 00:42:19,496 --> 00:42:21,749 Andy, aren't I right? You're never wrong. 774 00:42:21,832 --> 00:42:25,377 No, whatever the fuck's happening, we can't stay in the gents forever. 775 00:42:25,461 --> 00:42:27,338 Ten people have entered this toilet in the last five minutes 776 00:42:27,421 --> 00:42:29,048 and not a single one has come back out again. 777 00:42:29,131 --> 00:42:30,507 That's going to look suspicious. 778 00:42:30,633 --> 00:42:32,051 Gay loving. 779 00:42:32,301 --> 00:42:34,178 And that's worse than five dismembered bodies? 780 00:42:34,303 --> 00:42:36,722 This is Newton Haven. 781 00:42:47,858 --> 00:42:51,487 How's it looking? Normal. Very normal. 782 00:42:51,779 --> 00:42:53,656 I don't like it. 783 00:42:53,822 --> 00:42:57,243 What do we do? Let's finish our drinks. 784 00:43:09,421 --> 00:43:11,507 I say we neck these and get the fuck out of here. 785 00:43:11,590 --> 00:43:12,925 To London? To The Trusty Servant. 786 00:43:13,008 --> 00:43:15,177 Are you fucking kidding? Oh, yeah. 787 00:43:15,970 --> 00:43:18,430 It's The Good Companions next. I always mix those two up. 788 00:43:18,514 --> 00:43:20,266 Are you saying we move on to the next pub? 789 00:43:20,349 --> 00:43:22,393 We should get in The Beast and head back to London! 790 00:43:22,518 --> 00:43:24,895 My brake light is broken. So don't use the brakes! 791 00:43:25,020 --> 00:43:26,981 I'm way over the limit. When has that ever stopped you? 792 00:43:27,064 --> 00:43:29,858 I don't want to put any more points on Pete's license. 793 00:43:29,942 --> 00:43:32,444 Andy can drive, he's teetotal! 794 00:43:43,706 --> 00:43:44,999 Ah! 795 00:43:45,082 --> 00:43:46,417 That's settles it then. 796 00:43:46,500 --> 00:43:48,585 The last thing we need to do is get pulled over by the police. 797 00:43:48,669 --> 00:43:49,920 A, we're all drunk, 798 00:43:50,004 --> 00:43:52,756 B, they might be in on it and, C, we've got blood on our hands. 799 00:43:52,881 --> 00:43:54,967 It's more like ink. We've got ink on our hands. 800 00:43:55,092 --> 00:43:58,762 So, has it got messy yet? What? 801 00:43:58,846 --> 00:44:01,807 What are you, five pubs in? Foun 802 00:44:02,224 --> 00:44:05,686 Oh, not even halfway. Plenty more fun to be had. 803 00:44:06,979 --> 00:44:08,355 Enjoy your night, Peter. 804 00:44:08,480 --> 00:44:09,565 Thank you. 805 00:44:11,275 --> 00:44:12,568 Thank you. 806 00:44:16,030 --> 00:44:16,989 Sorry. 807 00:44:17,072 --> 00:44:19,241 The way I see it, we've told everybody we were doing The Golden Mile. 808 00:44:19,325 --> 00:44:20,326 You did. 809 00:44:20,409 --> 00:44:22,077 If we suddenlyjump in The Beast now and head for the hills, 810 00:44:22,161 --> 00:44:23,412 they're gonna know that we know, 811 00:44:23,495 --> 00:44:25,622 but if we keep doing what we're doing and going where we're going, 812 00:44:25,706 --> 00:44:26,707 then they're not gonna know. 813 00:44:26,790 --> 00:44:27,916 Know what? That we know. 814 00:44:28,000 --> 00:44:30,502 I suggest we finish what we started and leave quietly in the morning. 815 00:44:30,627 --> 00:44:33,881 Wait. You're really suggesting... We finish The Golden Mile. 816 00:44:34,423 --> 00:44:36,508 It's pointless arguing with him. 817 00:44:36,884 --> 00:44:38,260 Drink up. Let's Boo-Boo. 818 00:44:44,683 --> 00:44:46,268 We're just five friends 819 00:44:47,102 --> 00:44:49,229 on a night out, having a good time. 820 00:45:52,251 --> 00:45:53,669 Drinking. Ah! 821 00:45:53,752 --> 00:45:55,087 Been Pubs 822 00:45:55,170 --> 00:45:56,422 Shall we? 823 00:46:01,552 --> 00:46:03,929 I feel a little uncomfortable drinking this much. 824 00:46:04,012 --> 00:46:05,973 It's like Dutch courage, isn't it? 825 00:46:06,056 --> 00:46:08,725 You know, when the English soldiers used to drink Dutch gin before battle 826 00:46:08,809 --> 00:46:10,102 to give them super strength. 827 00:46:10,185 --> 00:46:12,646 You know, I thought that was to numb the sense of impending doom. 828 00:46:12,729 --> 00:46:13,772 Exactly. 829 00:46:13,856 --> 00:46:16,900 We're just five friends on a night out, having a good time. 830 00:46:38,547 --> 00:46:40,007 I need the toilet. 831 00:46:40,090 --> 00:46:42,843 Go on then. You've earned it. Huh? 832 00:46:42,926 --> 00:46:45,137 You're doing really good, Oliver. 833 00:46:46,388 --> 00:46:48,932 He didn't make it this far last time. I'm proud of him. 834 00:46:49,266 --> 00:46:50,934 You're enjoying this, aren't you? 835 00:46:51,018 --> 00:46:53,520 Yeah, five guys on a night out, having a great time. 836 00:46:53,604 --> 00:46:55,063 Pretending to have a great time. 837 00:46:55,230 --> 00:46:56,315 Are you pretending? 838 00:46:56,398 --> 00:46:59,026 If we get out of here alive, I'm going to kill you. 839 00:46:59,109 --> 00:47:00,736 We're still in the dark, Gary. 840 00:47:00,819 --> 00:47:03,405 Yeah, our families could be in danger for all we know. 841 00:47:03,572 --> 00:47:07,409 I know, my mum could be dead. For reals this time. 842 00:47:08,160 --> 00:47:11,538 Hey, why don't we just ask somebody? Who? 843 00:47:12,581 --> 00:47:15,792 The Reverend Green. Come on. Wait. 844 00:47:16,210 --> 00:47:17,628 What the fuck are you doing? 845 00:47:17,711 --> 00:47:20,672 I'm going to go and have a little chat with The Reverend Green. 846 00:47:21,298 --> 00:47:22,424 You're going to buy drugs? 847 00:47:22,591 --> 00:47:25,928 I am going to go over there and subtly check if that is The Reverend Green 848 00:47:26,094 --> 00:47:28,972 and if it is, I can ask him what's going on, 849 00:47:29,056 --> 00:47:30,557 and possibly buy some drugs. 850 00:47:30,849 --> 00:47:32,434 But what if he's one of them? 851 00:47:32,518 --> 00:47:34,645 No, me and The Reverend had a highly sophisticated code 852 00:47:34,728 --> 00:47:36,438 when discussing the purchase of herbal narcotics. 853 00:47:36,855 --> 00:47:41,068 If he doesn't understand me, it means he's one of them and I will simply walk away. 854 00:47:41,443 --> 00:47:42,444 Ah! 855 00:47:48,617 --> 00:47:51,370 Have you got any drugs? I don't do that anymore, Gary. 856 00:47:51,453 --> 00:47:53,372 Do what? That. 857 00:47:53,455 --> 00:47:54,706 That why you're in a suit, is it? 858 00:47:54,790 --> 00:47:56,542 'Cause drug dealing is not good enough for you? 859 00:47:56,625 --> 00:47:58,710 There are no drug dealers anymore, Gary. 860 00:47:58,794 --> 00:48:00,629 I've got a proper job in a proper office. 861 00:48:00,712 --> 00:48:03,257 You had a proper office. That was the gents' toilets. 862 00:48:03,340 --> 00:48:05,217 Nothing wrong with doing your business in the toilet. 863 00:48:05,467 --> 00:48:08,136 Look, a lot has changed since you have left. I know. 864 00:48:08,262 --> 00:48:10,305 How much do you know? A little. 865 00:48:10,430 --> 00:48:11,682 How much is a little? 866 00:48:11,848 --> 00:48:13,725 The town has been taken over by robots full of blue stuff. 867 00:48:13,809 --> 00:48:14,893 Shh. Keep your voice down. 868 00:48:14,977 --> 00:48:16,228 You don't even know what you're talking about. 869 00:48:16,311 --> 00:48:18,730 Tell us then. Well, they're not robots. 870 00:48:18,814 --> 00:48:20,649 Do you even know what robot means? 871 00:48:20,732 --> 00:48:24,486 Course I do. It's like, "Hello, lam a robot." 872 00:48:24,653 --> 00:48:28,198 It means "slave" and believe me, they are not slaves. 873 00:48:28,282 --> 00:48:30,409 Are you their prisoner? No, lam very happy. 874 00:48:30,492 --> 00:48:31,660 Tell your face. 875 00:48:31,743 --> 00:48:33,912 Hey! What's going on? 876 00:48:33,996 --> 00:48:35,914 The town's been invaded by robots who aren't robots 877 00:48:35,998 --> 00:48:37,916 and The Rev's their prisoner. I am not. 878 00:48:38,458 --> 00:48:40,836 We're leaving first thing. We can get you out of here. 879 00:48:41,086 --> 00:48:43,880 I'm not going. It's not what you think. This is for all our benefit. 880 00:48:44,006 --> 00:48:47,467 You've said too much, Trevor. Yeah, put a cork in it, Trevor. 881 00:48:47,551 --> 00:48:49,761 I'm just trying to help. It's not your place to help. 882 00:48:49,845 --> 00:48:51,388 They will have everything in hand. 883 00:48:51,471 --> 00:48:52,514 Are you guys robots? 884 00:48:52,681 --> 00:48:56,059 Well, the word robot actually comes from an old Czech word... 885 00:48:56,184 --> 00:48:57,644 ...robotnik... ...meaning slave. 886 00:48:57,853 --> 00:48:59,646 And we are not slaves. We are very, very happy. 887 00:48:59,730 --> 00:49:00,939 And not robots. 888 00:49:01,023 --> 00:49:02,441 Oh, my God, are these guys robots? 889 00:49:02,524 --> 00:49:03,650 Shut up about robots! 890 00:49:03,734 --> 00:49:05,277 I say we shut up about everything! 891 00:49:12,200 --> 00:49:13,368 Trevor. 892 00:49:15,662 --> 00:49:18,123 It's your supervisor. 893 00:49:20,459 --> 00:49:22,961 Hello, Trevor. Hello, sir. 894 00:49:25,130 --> 00:49:26,757 But... 895 00:49:27,674 --> 00:49:29,051 I understand. 896 00:49:49,946 --> 00:49:51,365 Thanks a bunch. 897 00:49:57,621 --> 00:49:59,039 What did I miss? 898 00:49:59,164 --> 00:50:01,083 Your friends trying to help. 899 00:50:01,166 --> 00:50:02,459 We don't need your help. 900 00:50:02,542 --> 00:50:03,877 Well, what should we do? 901 00:50:04,461 --> 00:50:07,589 I suggest you get on your way. 902 00:50:09,508 --> 00:50:11,259 I think we should do what he says. 903 00:50:12,094 --> 00:50:13,387 Okay. 904 00:50:21,103 --> 00:50:22,312 Here we go. 905 00:50:25,941 --> 00:50:27,734 Come on! Gary. 906 00:50:27,818 --> 00:50:29,111 Gary! 907 00:50:29,194 --> 00:50:31,279 Let's just get in and out of this one, yeah? 908 00:50:31,363 --> 00:50:33,115 No more making new friends. 909 00:50:33,824 --> 00:50:37,035 Gentlemen! The prodigal sons return! 910 00:50:37,119 --> 00:50:40,080 What will it be, one of our guest ales perchance? 911 00:50:41,123 --> 00:50:43,750 Might I recommend five pints of Crowning Glory? 912 00:50:43,875 --> 00:50:46,837 Rather fitting, wouldn't you say, Gary? What? Sorry. What? 913 00:50:46,920 --> 00:50:49,965 It's a delightful brew. Hoppy, nutty, foamy. 914 00:50:50,048 --> 00:50:53,218 Does it have a surprisingly fruity note that lingers on the tongue? 915 00:50:53,468 --> 00:50:55,929 You're obviously a connoisseur. 916 00:50:56,138 --> 00:50:57,931 Then you'll already know that it's a rare treat 917 00:50:58,014 --> 00:51:01,935 for rogues, reverends, royalty and all good folks between. 918 00:51:02,018 --> 00:51:03,562 Five of those, please. 919 00:51:03,645 --> 00:51:05,564 Welcome home, boys. 920 00:51:09,943 --> 00:51:11,737 I don't remember him being that friendly. 921 00:51:11,820 --> 00:51:14,156 He's obviously one of them. 922 00:51:14,322 --> 00:51:15,824 How can he be? He remembered me. 923 00:51:15,907 --> 00:51:17,284 We don't know what they remember. 924 00:51:17,367 --> 00:51:18,785 Maybe they have selective memories. 925 00:51:18,952 --> 00:51:20,787 Yeah, like what's his name? Me. 926 00:51:20,871 --> 00:51:22,706 Maybe he's one of the others. Like The Reverend. 927 00:51:22,789 --> 00:51:24,166 It is very hard to tell, isn't it? 928 00:51:24,291 --> 00:51:26,168 Yeah, I mean, is he one of them or is he one of them? 929 00:51:26,251 --> 00:51:28,003 Wait, wait, which ones are the thems again? 930 00:51:28,086 --> 00:51:29,379 Well, they're both thems, aren't they? 931 00:51:29,463 --> 00:51:30,630 But there's two ways of saying it. 932 00:51:30,714 --> 00:51:32,758 Is he one of them or is he one of them? 933 00:51:32,841 --> 00:51:34,092 We need different terms. 934 00:51:34,176 --> 00:51:38,138 One for the people who aren't robots and one for the robots who aren't robots. 935 00:51:39,306 --> 00:51:44,394 All right, we need to be able to differentiate between them, them and us. 936 00:51:44,644 --> 00:51:46,354 Yeah, I think the pronouns are really confusing. 937 00:51:46,438 --> 00:51:48,356 Yes. I don't even know what a pronoun is. 938 00:51:48,440 --> 00:51:50,442 It's a word that can function by itself as a noun 939 00:51:50,525 --> 00:51:52,068 which refers to something else in the discourse. 940 00:51:52,152 --> 00:51:53,528 I don't get it. You just used one. 941 00:51:53,653 --> 00:51:54,905 Did I? Yeah. "It" is a pronoun. 942 00:51:54,988 --> 00:51:55,947 What is? It. 943 00:51:56,031 --> 00:51:57,032 Is it? Christ. 944 00:51:57,115 --> 00:51:59,910 Look, we just need a fucking word so we can identify who's who. 945 00:51:59,993 --> 00:52:04,748 He's a blank, she's a blank, those two people are definitely blanks. 946 00:52:06,666 --> 00:52:07,667 Sam. 947 00:52:08,835 --> 00:52:10,295 I got this, Steve. 948 00:52:13,465 --> 00:52:14,925 All right, Sam? Oh, crumbs. 949 00:52:15,342 --> 00:52:17,093 How's your night going? 950 00:52:17,177 --> 00:52:19,513 Good. Sort of. 951 00:52:20,222 --> 00:52:22,224 What do you mean "sort of"? 952 00:52:23,558 --> 00:52:25,977 Well, it's weird, isn't it? 953 00:52:26,061 --> 00:52:30,148 You come back and everything's the same, but sort of different. 954 00:52:30,273 --> 00:52:31,858 Different how? 955 00:52:32,025 --> 00:52:33,527 Just weird. 956 00:52:33,652 --> 00:52:35,070 How weird? 957 00:52:35,946 --> 00:52:36,947 What are you getting at, Gary? 958 00:52:37,072 --> 00:52:38,573 Come with me. 959 00:52:41,117 --> 00:52:42,786 Fuck's sake, Gary, take a hint. 960 00:52:42,869 --> 00:52:44,204 It's all right, I'm not trying to have sex with you. 961 00:52:44,287 --> 00:52:45,664 Why are we in the disabled toilets then? 962 00:52:45,747 --> 00:52:46,957 There's something I need to tell you right now, 963 00:52:47,040 --> 00:52:48,250 unless you do want to have sex, 964 00:52:48,333 --> 00:52:49,376 in which case I'll tell you afterwards. 965 00:52:49,459 --> 00:52:50,460 Tell me right now. 966 00:52:50,544 --> 00:52:51,837 Have you noticed anything creepy about The Twins 967 00:52:51,920 --> 00:52:53,004 apart from the fact that they're twins? 968 00:52:53,088 --> 00:52:55,423 Just because they're twins doesn't automatically make them creepy. 969 00:52:55,507 --> 00:52:57,175 It does a little bit. You had sex with them. 970 00:52:57,259 --> 00:53:00,595 A, I did not, and, B, how did you know about that? 971 00:53:00,762 --> 00:53:03,515 A, it's a small town, B, I'm not stupid and, C, they told me. 972 00:53:03,598 --> 00:53:05,350 Right. Well, I did once, but I was wasted, 973 00:53:05,433 --> 00:53:07,269 which was creepy because it was like there was four of them. 974 00:53:07,352 --> 00:53:08,937 I am not proud of it. I am a bit. 975 00:53:08,979 --> 00:53:11,481 Is this what you wanted to tell me? No, this is... 976 00:53:14,860 --> 00:53:15,986 Are you okay, Sam? Are you okay, Sam? 977 00:53:16,111 --> 00:53:17,612 I need a cigarette. 978 00:53:18,613 --> 00:53:21,032 Nobots? How about Fauxbots? 979 00:53:21,116 --> 00:53:23,076 I think we should get away from the whole robots thing. 980 00:53:23,159 --> 00:53:24,286 Steven? 981 00:53:24,703 --> 00:53:25,912 What's he up to? 982 00:53:26,705 --> 00:53:29,416 Oh, don't worry, he's probably just trying to fuck Oliver's sister. 983 00:53:29,499 --> 00:53:30,500 Andy. 984 00:53:32,294 --> 00:53:33,962 Oh, my God, that man is full of shit. 985 00:53:35,088 --> 00:53:36,756 I know that's not a surprise to you. 986 00:53:36,840 --> 00:53:38,800 What did he say, Sam? What did he say, Sam? 987 00:53:39,009 --> 00:53:44,264 He said that Newton Haven has been taken over by robots full of blue stuff 988 00:53:44,431 --> 00:53:46,933 and if we don't do what they say, they will make us their prisoners. 989 00:53:47,017 --> 00:53:48,643 Did you believe him? Did you believe him? 990 00:53:48,977 --> 00:53:51,146 No, of course not. 991 00:53:53,315 --> 00:53:55,150 Did you believe him? Did you believe him? 992 00:53:55,984 --> 00:53:57,360 What? 993 00:54:09,706 --> 00:54:11,791 See? Come on, Sam. 994 00:54:11,875 --> 00:54:13,835 You know better than to believe Gary King. 995 00:54:15,503 --> 00:54:16,504 Oh, crumbs. 996 00:54:18,048 --> 00:54:19,049 Sam! 997 00:54:27,682 --> 00:54:30,393 God! You creepy bitches, get off! 998 00:54:46,159 --> 00:54:47,160 Chuck us a ciggie. 999 00:54:47,535 --> 00:54:48,536 Oh. 1000 00:54:51,998 --> 00:54:53,708 Gary, what's happening? 1001 00:54:53,792 --> 00:54:56,419 I told you in the disableds. Oh, yes, you did. 1002 00:54:56,628 --> 00:54:57,879 We should get inside, eh? 1003 00:54:58,088 --> 00:55:00,799 Otherwise people are going to ask what the hell's going on. 1004 00:55:01,007 --> 00:55:02,133 What the hell's going on? 1005 00:55:02,217 --> 00:55:03,510 Steve, I got this. Got what? 1006 00:55:03,593 --> 00:55:05,845 Sam, he's not good enough for you. 1007 00:55:05,929 --> 00:55:06,930 What? What? 1008 00:55:07,013 --> 00:55:09,641 We've been through some crazy shit tonight 1009 00:55:10,725 --> 00:55:13,645 and it's really put things in perspective for me, 1010 00:55:13,728 --> 00:55:18,108 and if everything is as fucked up as it seems, then there's something I need to tell you. 1011 00:55:19,234 --> 00:55:23,071 You might think this is because I've had seven pints, but it's not. 1012 00:55:23,154 --> 00:55:24,155 It's not. 1013 00:55:24,864 --> 00:55:26,533 I'm in love with you, Sam. 1014 00:55:26,866 --> 00:55:28,410 I always have been, 1015 00:55:28,785 --> 00:55:32,914 and it breaks my heart to see you waste your affections on Gary fucking King. 1016 00:55:32,998 --> 00:55:35,625 Hey, that's a bit harsh. Oh, no, you've got it all wrong. 1017 00:55:35,750 --> 00:55:37,836 There's nothing between... And while I'm being honest, 1018 00:55:37,919 --> 00:55:41,756 just to lay it all out there, lam currently seeing a fitness instructor. 1019 00:55:41,840 --> 00:55:43,258 She's 26 years old, 1020 00:55:43,383 --> 00:55:46,094 but I would drop her in a heartbeat if it meant 1021 00:55:46,177 --> 00:55:47,804 that I had one last chance with you. 1022 00:55:48,013 --> 00:55:51,182 Steven, there's nothing between me and Gary King. 1023 00:55:53,935 --> 00:55:54,936 Oh, fuck. 1024 00:56:13,413 --> 00:56:14,956 Sorry. 1025 00:56:22,422 --> 00:56:24,549 Hey! Get your feet off her! 1026 00:56:29,262 --> 00:56:31,765 Pop its head off! Pop its head off like an aspirin bottle. 1027 00:56:38,813 --> 00:56:39,898 Blue-bloods? 1028 00:56:39,981 --> 00:56:42,150 Nothing suggested in the last three minutes 1029 00:56:42,233 --> 00:56:43,860 has been better than Smashy-Smashy Egg Men. 1030 00:56:43,985 --> 00:56:45,612 Nothing. What the hell's going on? 1031 00:56:45,695 --> 00:56:47,906 Did you guys think of a name for the robots who aren't robots? 1032 00:56:47,989 --> 00:56:50,366 I'm afraid we've drawn a blank. 1033 00:56:50,450 --> 00:56:53,161 Well, we just had a barney with two blanks in the beer garden. 1034 00:56:53,244 --> 00:56:54,913 - We have to leave now! - Agreed. 1035 00:56:59,042 --> 00:57:00,293 Let's hit The Mermaid. 1036 00:57:00,376 --> 00:57:02,045 Wait, what? Number eight. 1037 00:57:02,128 --> 00:57:03,088 "Number eight"? 1038 00:57:03,171 --> 00:57:05,423 Oh, fuck. Andy, what's happening? 1039 00:57:05,924 --> 00:57:09,260 Gary thinks we should keep on with the crawl because they know what we're doing, 1040 00:57:09,344 --> 00:57:11,387 but they don't know that we know what they're doing. 1041 00:57:11,471 --> 00:57:14,766 And basically no one else has a better idea, so fuck it. 1042 00:57:16,476 --> 00:57:17,602 What? 1043 00:57:18,770 --> 00:57:19,771 Wait! 1044 00:57:24,025 --> 00:57:26,444 Guys! Guys! I've got a better idea. 1045 00:57:26,528 --> 00:57:28,488 I'm parked right round here somewhere. 1046 00:57:28,571 --> 00:57:31,074 Haul it. Just go! Steven, tell them! 1047 00:57:31,157 --> 00:57:33,326 Gary said they'll get us if we try and leave now. 1048 00:57:33,409 --> 00:57:36,037 We're way past leaving now. Come on. 1049 00:57:49,717 --> 00:57:51,261 Oh, yeah. 1050 00:57:52,053 --> 00:57:53,888 This is what the kids want. 1051 00:57:53,972 --> 00:57:55,306 This is a bit mad, isn't it? 1052 00:57:55,390 --> 00:57:58,226 This is perfect. We can hide out in here. I'll get the drinks in. 1053 00:57:58,351 --> 00:57:59,811 Good plan, O-Man. Hey! 1054 00:57:59,894 --> 00:58:01,437 Keep an eye out for blanks. 1055 00:58:01,729 --> 00:58:02,730 You've got it. 1056 00:58:14,033 --> 00:58:17,036 Why didn't you say anything? About what? 1057 00:58:17,120 --> 00:58:18,955 About what you said in the garden. 1058 00:58:20,373 --> 00:58:21,541 I always wanted to. 1059 00:58:21,624 --> 00:58:23,543 It just never seemed like the right moment. 1060 00:58:23,626 --> 00:58:25,503 Something always got in the way. 1061 00:58:25,587 --> 00:58:27,630 Here you go, get these down you. 1062 00:58:28,256 --> 00:58:29,257 Thanks. 1063 00:58:29,382 --> 00:58:31,593 Steven? 1064 00:58:36,264 --> 00:58:39,350 Please! I have so much to live for! 1065 00:58:39,434 --> 00:58:41,436 It's me, you numpty. Basil! 1066 00:58:41,519 --> 00:58:44,355 I knew seeing your faces again would spell trouble. 1067 00:58:44,439 --> 00:58:46,858 Wait. How do I know it's really you? 1068 00:58:47,025 --> 00:58:51,779 Because I'm the only one who's going to tell you the truth about Newton Haven. 1069 00:58:52,614 --> 00:58:56,784 Now, do you recall the events of the evening of June the 22nd, 1990? 1070 00:58:56,868 --> 00:58:58,870 No, but I know a man who does. 1071 00:59:02,248 --> 00:59:03,958 Here you go. Hey. 1072 00:59:04,042 --> 00:59:06,002 See anyone we know? 1073 00:59:11,799 --> 00:59:13,885 The Marmalade Sandwich. The Marmalade Sandwich. 1074 00:59:20,433 --> 00:59:21,601 They look good. 1075 00:59:24,312 --> 00:59:26,731 It's the lights. It's the drink. 1076 00:59:30,735 --> 00:59:32,278 Who cares what it is? 1077 00:59:34,072 --> 00:59:35,240 Steven? 1078 00:59:36,658 --> 00:59:37,659 Steven? 1079 00:59:38,785 --> 00:59:40,245 That was the night they arrived. 1080 00:59:40,328 --> 00:59:42,497 Remember the shooting star? That was them. 1081 00:59:42,580 --> 00:59:43,873 Nothing happened at first. 1082 00:59:43,998 --> 00:59:47,669 They were getting ready, burrowing in underground, preparing. 1083 00:59:47,752 --> 00:59:50,797 Not long after you lot left, people started to change. 1084 00:59:50,880 --> 00:59:52,799 Just one or two at first, then more. 1085 00:59:52,924 --> 00:59:56,302 They replaced people of influence, taking over the institutions, 1086 00:59:56,594 --> 00:59:59,806 remaking, remodeling, refurbishing. 1087 00:59:59,931 --> 01:00:01,849 Doing everything they could to make us join them. 1088 01:00:09,524 --> 01:00:13,486 I can't find Steven. Where are the others? 1089 01:00:14,320 --> 01:00:15,530 They're blending in. 1090 01:00:18,700 --> 01:00:20,034 Oh, crumbs. 1091 01:00:20,285 --> 01:00:23,288 It's not like the replacements were evil, far from it. 1092 01:00:23,371 --> 01:00:27,000 People got a lot friendlier. That's how they do it. 1093 01:00:27,709 --> 01:00:30,461 It's not an invasion, it's a merger. 1094 01:00:30,545 --> 01:00:33,506 They don't want to get rid of us, not if they can help it. 1095 01:00:33,881 --> 01:00:36,509 They just want to make us more like them. 1096 01:00:36,634 --> 01:00:38,428 Change the way we think. 1097 01:00:38,511 --> 01:00:40,638 Bring us into line with all the others. 1098 01:00:40,722 --> 01:00:42,724 Become another link in their chain. 1099 01:00:43,141 --> 01:00:45,560 Which is fine, unless you say no. 1100 01:00:46,728 --> 01:00:48,313 That's when you get replaced. 1101 01:00:48,396 --> 01:00:50,648 Once they get your DNA, they've got you. 1102 01:00:50,732 --> 01:00:51,816 How do they do that? 1103 01:00:51,899 --> 01:00:53,109 Any way they like. 1104 01:00:53,192 --> 01:00:59,073 Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass. 1105 01:00:59,699 --> 01:01:02,285 Why do you think I drink with this crazy straw? 1106 01:01:02,368 --> 01:01:03,703 Not so crazy now, is it? 1107 01:01:03,995 --> 01:01:06,956 If you're not on their side, they'll create a version that is. 1108 01:01:07,415 --> 01:01:11,294 They can bring you back exactly the same or even make you young again. 1109 01:01:11,753 --> 01:01:13,629 It looks like you, it even has your memories, 1110 01:01:13,713 --> 01:01:16,174 but really it's just a vessel to spread their message. 1111 01:01:16,257 --> 01:01:20,511 Trust, love, respect, desire. 1112 01:01:20,595 --> 01:01:23,348 Replaced in the name of progress. 1113 01:01:24,599 --> 01:01:27,018 So, what happens to the people who get replaced? 1114 01:01:27,101 --> 01:01:30,063 The empties? Don't ask me what happens to them. 1115 01:01:30,188 --> 01:01:31,481 Why, what happens to the empties? 1116 01:01:31,564 --> 01:01:33,149 I told you not to ask me that! 1117 01:01:33,232 --> 01:01:35,526 Go! Get out, before it's too late! 1118 01:01:39,655 --> 01:01:41,657 Basil? I said go! 1119 01:01:45,661 --> 01:01:47,121 This just can't be good. 1120 01:01:47,455 --> 01:01:50,375 Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Adrian? 1121 01:01:51,167 --> 01:01:53,628 Adrian Keane. Why? 1122 01:01:54,295 --> 01:01:55,463 He's over there. 1123 01:02:04,514 --> 01:02:07,141 Hey, Sam. How's life? 1124 01:02:11,521 --> 01:02:13,564 Sam, we have to get out of here! We have to get out of here! 1125 01:02:13,648 --> 01:02:15,817 Where are the others? They're blending in. 1126 01:02:17,610 --> 01:02:19,237 Oh, fuck! 1127 01:02:21,656 --> 01:02:23,491 Gary! No, just one more song. 1128 01:02:23,866 --> 01:02:25,785 Gary, she's a blank! 1129 01:02:25,868 --> 01:02:27,245 Don't be so judgmental. 1130 01:02:27,328 --> 01:02:28,329 Oh, for fuck... 1131 01:02:30,665 --> 01:02:31,666 Oh, yeah. Come on. 1132 01:02:31,874 --> 01:02:33,292 Still got it. Enough's enough. 1133 01:02:33,543 --> 01:02:34,585 Let's go. 1134 01:02:34,669 --> 01:02:36,963 Whoa, whoa, whoa, hold up. Hold up. 1135 01:02:37,296 --> 01:02:38,381 Where are you all going? 1136 01:02:38,506 --> 01:02:40,508 We're leaving. Really? What happened? 1137 01:02:40,591 --> 01:02:42,427 Adrian Keane was in that bar. Prick. 1138 01:02:42,510 --> 01:02:43,970 I thought you liked Adrian Keane. 1139 01:02:44,053 --> 01:02:45,638 Adrian Keane is dead. Oh, God. 1140 01:02:45,721 --> 01:02:48,724 Adrian Keane died in a motorbike accident in Italy eight years ago. 1141 01:02:48,808 --> 01:02:50,601 Did he? They must have had his DNA on file. 1142 01:02:50,685 --> 01:02:52,019 That's how they were able to replicate him. 1143 01:02:52,186 --> 01:02:54,188 They know how to get to us, man. They know everything. 1144 01:02:54,480 --> 01:02:56,941 They didn't know Adrian was dead. They knew enough to tempt us. 1145 01:02:57,024 --> 01:02:59,485 They knew these three would fall for a bunch of girls in school uniform. 1146 01:02:59,569 --> 01:03:02,989 Hey, who wouldn't? Am I right? Fuck, yeah. 1147 01:03:03,072 --> 01:03:04,115 We've gotta get out of town, 1148 01:03:04,198 --> 01:03:05,616 we've gotta get beyond it before it's too late. 1149 01:03:05,867 --> 01:03:07,577 - Where are you getting all this from? - Basil. 1150 01:03:07,660 --> 01:03:10,872 Mad Basil? He of the Bermuda Rhombus and the Aqua Nazis? 1151 01:03:10,955 --> 01:03:13,124 Another good name for the band, Steve. 1152 01:03:13,207 --> 01:03:14,959 You're putting our lives in the hands of a crazy old man? 1153 01:03:15,042 --> 01:03:16,586 He's not crazy! No, maybe he's not. 1154 01:03:16,752 --> 01:03:18,588 Or maybe he's a blank trying to lure us to the edge of town, 1155 01:03:18,671 --> 01:03:21,132 onto those dark country roads where they can deal with us. 1156 01:03:21,215 --> 01:03:24,469 Yeah, we could end up dead in a field. I hate fields. 1157 01:03:24,552 --> 01:03:26,846 Yes. My thoughts precisely. 1158 01:03:27,388 --> 01:03:29,307 Steven's right. We should go. 1159 01:03:29,390 --> 01:03:30,725 No, we're going to The Beehive. 1160 01:03:30,808 --> 01:03:32,310 Gary's plan is still the best we have. 1161 01:03:33,186 --> 01:03:34,187 Wait a minute. 1162 01:03:36,689 --> 01:03:39,734 The 1990-model Oliver was out of commission by this point in the evening. 1163 01:03:41,152 --> 01:03:42,153 What are you saying? 1164 01:03:44,071 --> 01:03:46,199 I like the new you. Huh. 1165 01:03:46,282 --> 01:03:47,283 Come on. 1166 01:03:48,784 --> 01:03:50,369 This is a mistake, isn't it? 1167 01:03:50,453 --> 01:03:51,579 Hold up! Just stick with me. 1168 01:03:52,413 --> 01:03:53,539 Andy, come on! 1169 01:03:55,500 --> 01:03:58,169 Here we go. Pub number nine. 1170 01:03:58,252 --> 01:03:59,212 FUCK yes! 1171 01:03:59,295 --> 01:04:01,756 That's the spirit, Pete! Spirits! We should do chasers. 1172 01:04:01,881 --> 01:04:03,174 Who is this guy? 1173 01:04:03,257 --> 01:04:06,677 Come on. Andy! It can't start without you. 1174 01:04:09,347 --> 01:04:10,348 You what? 1175 01:04:10,848 --> 01:04:12,934 We can't start without you. 1176 01:04:17,438 --> 01:04:19,857 Now then. Whose round is it? 1177 01:04:20,107 --> 01:04:21,442 It's mine. 1178 01:04:23,069 --> 01:04:24,862 Mr. Shepherd! Is it Mr. Shepherd? 1179 01:04:25,196 --> 01:04:29,283 Why don't you kids join me? You look like you could do with a drink. 1180 01:04:30,785 --> 01:04:35,790 Now, let's have a little chat about your future, shall we, hmm? 1181 01:04:36,040 --> 01:04:39,293 Uh, Mr. Shepherd? Please, call me Guy. 1182 01:04:40,586 --> 01:04:41,587 All right. 1183 01:04:43,297 --> 01:04:44,298 Guy... 1184 01:04:45,299 --> 01:04:46,676 Look at you. 1185 01:04:49,345 --> 01:04:50,429 Are you a robot? 1186 01:04:51,138 --> 01:04:53,599 Does anyone know what robot means? 1187 01:04:53,766 --> 01:04:54,934 Yeah. I do! Yes, Gary. 1188 01:04:55,351 --> 01:04:56,852 It means "slave." 1189 01:04:56,936 --> 01:04:58,938 Oh, very good, Gary. 1190 01:04:59,397 --> 01:05:00,856 Are you a robot, sir? 1191 01:05:00,940 --> 01:05:03,859 No, Peter, of course I'm not a robot. 1192 01:05:03,943 --> 01:05:04,944 Sir? Yes, Steven. 1193 01:05:05,069 --> 01:05:06,404 But you're on their side, though? 1194 01:05:06,487 --> 01:05:09,198 This is not about sides, Steven. 1195 01:05:09,365 --> 01:05:11,534 It's not about shirts versus skins. 1196 01:05:11,659 --> 01:05:15,288 It's about working together as one team. 1197 01:05:15,454 --> 01:05:19,000 I know it may seem a bit weird and a little bit scary, 1198 01:05:19,625 --> 01:05:21,794 but please believe me, it's quite the opposite. 1199 01:05:21,919 --> 01:05:23,462 They're here to help. 1200 01:05:23,546 --> 01:05:27,008 To straighten us out. To prepare us for the big league. 1201 01:05:27,341 --> 01:05:30,678 They've seen something in us, a potential. 1202 01:05:30,803 --> 01:05:33,306 There's a vast community of worlds up there, 1203 01:05:33,472 --> 01:05:37,727 living together, peacefully, cooperatively. 1204 01:05:38,185 --> 01:05:41,188 And guess what? They want us along for the ride. 1205 01:05:43,065 --> 01:05:45,234 Pretty cool, eh, gang? 1206 01:05:45,359 --> 01:05:47,945 So, they're not here to harm us? 1207 01:05:48,362 --> 01:05:52,450 Far from it, O-Man. No, they're here to help. 1208 01:05:52,533 --> 01:05:55,286 I'm not saying they're afraid to get tough. 1209 01:05:55,411 --> 01:05:58,122 I certainly had to get tough with you in my day. 1210 01:05:58,539 --> 01:06:01,667 And what one amongst you wouldn't thank me for it? Hmm? 1211 01:06:01,876 --> 01:06:05,171 In some respects, they're a lot like teachers. 1212 01:06:05,254 --> 01:06:09,508 Stern, yes. A little frightening. 1213 01:06:09,592 --> 01:06:11,135 But it's all for our betterment. 1214 01:06:12,053 --> 01:06:18,017 So, what do you say we all go somewhere and talk about this properly? 1215 01:06:18,225 --> 01:06:19,352 That wasn't properly? 1216 01:06:19,435 --> 01:06:23,064 Well, I think it's pretty clear, guys, what Mr. Shepherd is trying to say is that... 1217 01:06:25,733 --> 01:06:28,027 Andy! What the fuck? 1218 01:06:28,277 --> 01:06:30,738 Yes, Andy. What the fuck? 1219 01:06:30,946 --> 01:06:32,365 WTF? 1220 01:06:35,409 --> 01:06:39,413 Humans, you leave us no recourse. 1221 01:06:39,622 --> 01:06:42,583 If you will not join us willingly, 1222 01:06:43,042 --> 01:06:47,004 we will be forced to use other means of persuasion. 1223 01:06:47,088 --> 01:06:48,714 Now, please... 1224 01:06:56,097 --> 01:06:57,973 I fucking hate this town! 1225 01:07:38,597 --> 01:07:39,807 Oh, oh! 1226 01:07:47,356 --> 01:07:49,233 Oh, crumbs, you're heavy. Sorry. 1227 01:08:13,841 --> 01:08:15,176 Motherfucker! 1228 01:08:34,904 --> 01:08:36,614 Andy! 1229 01:08:36,781 --> 01:08:38,157 Twist the melon, man! 1230 01:08:40,951 --> 01:08:42,369 Yeah! 1231 01:08:44,455 --> 01:08:48,209 Sam, this is no way for a family to behave. 1232 01:08:56,967 --> 01:08:59,386 Sam, I'm disappointed in you. 1233 01:09:05,851 --> 01:09:07,853 O-Man! 1234 01:09:22,576 --> 01:09:23,577 Okay, Andy. 1235 01:09:23,911 --> 01:09:25,246 Break it up. 1236 01:09:26,914 --> 01:09:28,541 It doesn't have to be like this. 1237 01:09:29,750 --> 01:09:35,798 It could be so much simpler, so completely painless. 1238 01:09:36,674 --> 01:09:38,759 If only you'd see the light. 1239 01:09:38,843 --> 01:09:40,010 Yes. 1240 01:09:40,094 --> 01:09:43,681 See, it's not about conflict, 1241 01:09:45,641 --> 01:09:47,351 it's about togetherness. 1242 01:09:47,434 --> 01:09:50,563 Yes. Let's try this again, shall we? 1243 01:09:51,146 --> 01:09:52,147 How about another round? 1244 01:09:52,731 --> 01:09:56,610 Nah, we're done here. 1245 01:09:57,403 --> 01:10:00,948 Yes, Gary, that appears to be the case. 1246 01:10:01,031 --> 01:10:02,449 The Smokehouse! 1247 01:10:02,908 --> 01:10:04,159 What? Just do it! 1248 01:10:05,119 --> 01:10:06,120 Come on! 1249 01:10:07,037 --> 01:10:08,038 This way! 1250 01:10:18,007 --> 01:10:20,843 Humans, this is your final warning. 1251 01:10:20,926 --> 01:10:23,220 Failure to comply will result in your... 1252 01:10:24,972 --> 01:10:28,434 Humans, obey now, or face the consequences. 1253 01:10:31,812 --> 01:10:32,813 Let's go! 1254 01:10:41,906 --> 01:10:43,032 Shit. 1255 01:10:43,782 --> 01:10:44,992 Oh, look, there's my car! 1256 01:10:47,828 --> 01:10:48,829 Let's climb down the drainpipe. 1257 01:10:50,247 --> 01:10:51,790 I've got a better idea. 1258 01:10:55,294 --> 01:10:56,754 Climb down the drainpipe. 1259 01:11:00,591 --> 01:11:01,717 Okay, just go. 1260 01:11:01,800 --> 01:11:02,760 Wait. What about the others? 1261 01:11:02,843 --> 01:11:04,345 Leave 'em with me, okay? I got this. 1262 01:11:04,386 --> 01:11:06,305 Are you sure? Yeah, I always land on my feet. 1263 01:11:06,847 --> 01:11:07,890 I don't know if that's true, Gary. 1264 01:11:08,682 --> 01:11:09,683 Just go. 1265 01:11:10,225 --> 01:11:11,936 Will you find out what happened to my brother? 1266 01:11:12,186 --> 01:11:15,731 Yeah, of course, of course, and I'll look after Stevie for you, eh? 1267 01:11:16,357 --> 01:11:19,026 He's a good guy. He's better than me. 1268 01:11:19,777 --> 01:11:23,322 Gary, you're not a bad person, but you're not boyfriend material. 1269 01:11:24,281 --> 01:11:26,992 The whole "free spirit quick one in the disabled toilets" thing 1270 01:11:27,076 --> 01:11:30,871 is kinda cool when you're 17, but not when you're facing 40. 1271 01:11:31,872 --> 01:11:35,334 There comes a time when you have to go forwards and not backwards. 1272 01:11:36,377 --> 01:11:39,296 Maybe if I hadn't left you behind that night, things would all be different. 1273 01:11:40,214 --> 01:11:41,799 It's not all about that night, Gary. 1274 01:11:42,758 --> 01:11:43,759 Isn't it? 1275 01:11:44,385 --> 01:11:45,678 It doesn't have to be. 1276 01:11:48,013 --> 01:11:49,723 We'll always have the disableds, though, won't we? 1277 01:11:50,891 --> 01:11:53,435 Yeah. Yeah, we'll always have the disableds. 1278 01:12:15,582 --> 01:12:16,583 Oh, no. 1279 01:12:28,804 --> 01:12:30,222 Where's Sam? 1280 01:12:30,514 --> 01:12:31,724 I put her in her car. 1281 01:12:31,890 --> 01:12:32,933 You did what? 1282 01:12:33,058 --> 01:12:35,019 I put her in her car. I just told her to leave. 1283 01:12:35,102 --> 01:12:37,855 You just sent away the only one of us sober enough to drive? 1284 01:12:37,938 --> 01:12:40,149 Yeah. You just couldn't stand the fact 1285 01:12:40,232 --> 01:12:41,650 that she might prefer me to you. 1286 01:12:41,734 --> 01:12:43,402 That's not true. It is true, Gary! 1287 01:12:43,736 --> 01:12:45,446 I was getting somewhere. We held hands. 1288 01:12:45,696 --> 01:12:48,198 I was just trying to help! You were trying to help yourself, more like! 1289 01:12:48,282 --> 01:12:51,160 Jesus, I do something right for a change and you fuckers get on my case. 1290 01:12:51,243 --> 01:12:54,580 Wow, that's the first time I've ever heard you admit being wrong. 1291 01:12:54,663 --> 01:12:56,331 I said I did something right! 1292 01:12:56,415 --> 01:12:57,583 Yeah, "for a change". 1293 01:12:57,666 --> 01:12:59,793 So? Meaning the rest of the time you're wrong. 1294 01:12:59,877 --> 01:13:01,462 Not necessarily. 1295 01:13:01,545 --> 01:13:04,798 Look, I just thought it was best to keep her out of harm's way. 1296 01:13:04,882 --> 01:13:07,176 And what about us, Gary? Aren't we in harm's way? 1297 01:13:07,259 --> 01:13:09,887 We're all right, Pete. Come on, we're The Five Musketeers. 1298 01:13:09,970 --> 01:13:12,056 No, we're the Four Musketeers. 1299 01:13:14,183 --> 01:13:17,644 Wait, how do we know you put her in the car? 1300 01:13:18,395 --> 01:13:19,897 How do we know you're you? 1301 01:13:19,980 --> 01:13:21,065 Of course I'm me! 1302 01:13:21,148 --> 01:13:24,485 Well, who the fuck are you, Gary? I'm Gary King. 1303 01:13:24,985 --> 01:13:27,529 There's only one Gary King. How do I know you guys are you? 1304 01:13:27,613 --> 01:13:28,989 We've been together the whole time. 1305 01:13:29,239 --> 01:13:32,451 You might all not be you. How did you know O-Man wasn't O-Man? 1306 01:13:32,534 --> 01:13:34,453 Because his birthmark was back. 1307 01:13:34,536 --> 01:13:36,747 What does that prove? Because of what Basil said. 1308 01:13:36,830 --> 01:13:38,415 They make a copy from your DNA. 1309 01:13:38,499 --> 01:13:39,750 That's why he had his birthmark. 1310 01:13:39,833 --> 01:13:41,251 He was new, like a baby. 1311 01:13:41,335 --> 01:13:43,212 Like a man-baby. Like a "maybe". 1312 01:13:43,295 --> 01:13:45,506 Oliver with none of the shit that had happened to the real Oliver. 1313 01:13:45,672 --> 01:13:47,633 The laser surgery! 1314 01:13:47,716 --> 01:13:49,176 So the blanks really are just blank? 1315 01:13:49,593 --> 01:13:52,513 No wear and tear, no scars. 1316 01:13:52,888 --> 01:13:55,349 Steven, in 1987 we were playing cricket and I accidentally pushed you 1317 01:13:55,432 --> 01:13:57,559 onto a broken bottle that nearly went up your ass. 1318 01:13:57,643 --> 01:13:58,936 So? Show us your bum. 1319 01:14:04,858 --> 01:14:06,276 Very nice. Thank you. 1320 01:14:06,360 --> 01:14:08,946 Pete, you got that 50cc Suzuki in 1988, 1321 01:14:09,029 --> 01:14:10,697 and you let me have a go on it and I ran over your leg. 1322 01:14:13,325 --> 01:14:14,535 What the fuck? 1323 01:14:14,618 --> 01:14:16,703 Oh, wait, it's the other one. 1324 01:14:19,248 --> 01:14:22,459 Andy, in 1986 we re-enacted the Knife Game from Aliens 1325 01:14:22,543 --> 01:14:23,919 and I stabbed you in the middle finger. 1326 01:14:24,002 --> 01:14:27,589 How about December 1997, when you OD'd 1327 01:14:27,673 --> 01:14:30,551 and I drove you to the hospital four times over the limit 1328 01:14:30,634 --> 01:14:34,555 and I ended up rolling the car and almost severing my femoral artery, 1329 01:14:34,638 --> 01:14:37,349 at which point you made a miraculous fucking recovery 1330 01:14:37,432 --> 01:14:40,644 and ran off into the night, leaving me to get arrested 1331 01:14:40,727 --> 01:14:42,771 after 12 hours of life-saving surgery? 1332 01:14:43,355 --> 01:14:44,565 Either one of those will do. 1333 01:14:47,151 --> 01:14:49,153 Thank you. What about you? 1334 01:14:49,236 --> 01:14:50,612 That's easy. 1335 01:14:52,281 --> 01:14:54,867 That could have been drawn on. Aren't all tattoos drawn on? 1336 01:14:54,950 --> 01:14:57,244 - Yeah. - Show us your arm. 1337 01:14:57,828 --> 01:15:00,581 What? Show us your arm. 1338 01:15:01,665 --> 01:15:02,708 No, no. 1339 01:15:02,875 --> 01:15:07,588 You fell off stage at the fifth-year ball fucking around and dislocated your elbow. 1340 01:15:07,671 --> 01:15:09,840 You've got a scar where they put the metal plate in. 1341 01:15:09,923 --> 01:15:11,717 I don't have to show you anything, all right? 1342 01:15:11,800 --> 01:15:14,094 I'm Gary King. I know I'm me. 1343 01:15:14,178 --> 01:15:17,097 If I'm not me, then how do I know that carved into that beam above your head 1344 01:15:17,181 --> 01:15:19,141 are the words "King Gary"? 1345 01:15:19,224 --> 01:15:20,350 But it doesn't say "King Gary". 1346 01:15:20,434 --> 01:15:22,936 Yes, it does. Doesn't it? 1347 01:15:23,103 --> 01:15:25,856 No. It says "King Gay". 1348 01:15:25,939 --> 01:15:28,817 Some cunt scrubbed out the "R"! 1349 01:15:28,942 --> 01:15:30,319 - That was me. - Why? 1350 01:15:30,402 --> 01:15:32,946 "King Gay". That means fuck-all anyway. 1351 01:15:33,030 --> 01:15:35,157 Mr. Shepherd remembered stuff, so did Oliver. 1352 01:15:35,449 --> 01:15:37,492 Selective memory, remember? 1353 01:15:39,578 --> 01:15:43,457 We don't see you for years and you just pitch up and bring us here. 1354 01:15:43,999 --> 01:15:46,418 You better come out with some hard evidence that you're human, 1355 01:15:47,085 --> 01:15:49,379 otherwise we're going to find out for ourselves. 1356 01:15:50,714 --> 01:15:52,841 You want evidence? 1357 01:15:54,301 --> 01:15:55,469 There! 1358 01:16:00,224 --> 01:16:01,266 That proves I'm human! 1359 01:16:01,475 --> 01:16:02,476 It proves you're stupid. 1360 01:16:02,559 --> 01:16:03,810 Exactly! 1361 01:16:03,894 --> 01:16:05,354 Ow! 1362 01:16:05,479 --> 01:16:06,813 It's Gary. It's Gary. 1363 01:16:09,900 --> 01:16:12,027 The whole town's out looking for us. 1364 01:16:12,110 --> 01:16:15,155 That's a good thing. If everybody's outside, that means nobody's inside. 1365 01:16:15,572 --> 01:16:17,658 Gary, wait! Fuck! 1366 01:16:20,577 --> 01:16:23,330 Gary, Gary! What do you mean "nobody's inside"? 1367 01:16:23,413 --> 01:16:24,748 I mean we can still do this! 1368 01:16:24,831 --> 01:16:25,916 Do what exactly? 1369 01:16:25,999 --> 01:16:27,501 Oh, we're still on the crawl. 1370 01:16:30,504 --> 01:16:31,755 "King Gay". 1371 01:16:32,005 --> 01:16:33,257 Peter? 1372 01:16:34,299 --> 01:16:35,467 Peter. 1373 01:16:38,220 --> 01:16:41,640 I thought that was you. Are you okay? 1374 01:16:42,140 --> 01:16:43,684 Am I what? 1375 01:16:44,184 --> 01:16:46,812 I know we didn't see eye to eye at school. 1376 01:16:46,895 --> 01:16:49,064 Goodness knows I regret that. 1377 01:16:49,690 --> 01:16:51,316 I wanted to say something back at the pub, 1378 01:16:51,400 --> 01:16:54,361 but I felt so terribly ashamed by what I'd done. 1379 01:16:54,945 --> 01:16:58,657 Let me make it up to you, Peter. Please. 1380 01:17:01,952 --> 01:17:04,037 Gary, you're out of your mind! We've come too far. 1381 01:17:04,121 --> 01:17:05,122 It's fucking suicide. 1382 01:17:05,205 --> 01:17:08,959 I know. We are going to get to The World's End if it kills us. 1383 01:17:09,042 --> 01:17:10,711 Where's Pete? 1384 01:17:10,836 --> 01:17:12,546 I hate you! 1385 01:17:12,754 --> 01:17:15,382 You fucking bastard! I hate you! 1386 01:17:15,674 --> 01:17:18,719 Pete! Leave it! Why are you doing this, Peter? 1387 01:17:18,844 --> 01:17:19,970 We don't want to hurt you. 1388 01:17:21,054 --> 01:17:22,723 Come on, mate! It's not worth it! 1389 01:17:23,223 --> 01:17:25,058 Yes, it fucking is! 1390 01:17:26,601 --> 01:17:27,602 What's he doing? 1391 01:17:28,270 --> 01:17:29,396 Oh, shit. 1392 01:17:30,314 --> 01:17:31,315 Peter... 1393 01:17:33,400 --> 01:17:34,401 Peter... 1394 01:17:35,444 --> 01:17:39,740 I must say, I'm very disappointed in you, Peter. 1395 01:17:44,036 --> 01:17:46,038 Hlpunchthek fucking lights out. 1396 01:17:46,121 --> 01:17:47,706 Andy! No, no, no, there's too many of them. 1397 01:17:55,422 --> 01:17:56,423 Pete. 1398 01:18:08,143 --> 01:18:09,144 Peter. 1399 01:18:09,227 --> 01:18:10,729 We gotta go. Gary's right. 1400 01:18:10,771 --> 01:18:12,522 We gotta get to The King's Head. Exactly. 1401 01:18:12,606 --> 01:18:13,732 What? 1402 01:18:14,941 --> 01:18:17,694 We are not going to The King's Head. We're done. 1403 01:18:17,778 --> 01:18:19,654 We're going to do what we should have done in the first place. 1404 01:18:19,738 --> 01:18:20,947 Get The Beast and get out of here. 1405 01:18:21,323 --> 01:18:24,284 We are fucking leaving and we are never coming back. 1406 01:18:25,410 --> 01:18:27,162 Now, you can either come with us willingly 1407 01:18:27,245 --> 01:18:30,165 or I'm gonna knock you the fuck out and carry you there myself. 1408 01:18:30,248 --> 01:18:32,250 You choose. All right. All right. 1409 01:18:32,334 --> 01:18:35,962 Just think about what you're saying, you know, because you have been drinking. 1410 01:18:36,046 --> 01:18:37,047 You fuck. 1411 01:18:54,731 --> 01:18:56,483 Shit, it's those fucking kids. 1412 01:18:56,650 --> 01:18:58,110 Not them again. 1413 01:19:02,948 --> 01:19:04,908 What the hell is that? 1414 01:19:04,991 --> 01:19:07,494 I don't know, but it's definitely not modern art. 1415 01:19:17,337 --> 01:19:20,298 Oh, shit, we're trapped. Where's The Beast? 1416 01:19:20,382 --> 01:19:24,761 Okay, all right. We're here, so The Beast is in the next street. 1417 01:19:24,845 --> 01:19:25,929 How are we gonna get to it? 1418 01:19:26,012 --> 01:19:27,931 We'll have to go through. Through where? 1419 01:19:28,014 --> 01:19:29,891 I don't fucking believe this. 1420 01:19:31,560 --> 01:19:32,894 Number 10. 1421 01:19:36,690 --> 01:19:37,691 Come on. 1422 01:19:40,944 --> 01:19:41,945 Let's go. 1423 01:19:42,529 --> 01:19:44,406 The back door, back door. Let's go. 1424 01:19:45,365 --> 01:19:46,366 Here we go. 1425 01:19:49,536 --> 01:19:50,537 Okay, there it is. 1426 01:19:51,329 --> 01:19:52,330 Shit. 1427 01:19:54,207 --> 01:19:56,626 We wait for an opening, and then we leg it to The Beast. 1428 01:19:56,710 --> 01:19:58,336 We need the keys. 1429 01:20:00,839 --> 01:20:02,048 Gary? 1430 01:20:04,342 --> 01:20:06,553 Gary, what are you doing? 1431 01:20:07,637 --> 01:20:09,264 Just a little toast. 1432 01:20:09,347 --> 01:20:12,267 Gary, put the pint down, yeah? 1433 01:20:12,350 --> 01:20:15,395 To Oliver, Pete. 1434 01:20:16,605 --> 01:20:17,606 And to us. 1435 01:20:18,356 --> 01:20:20,400 You know, 'cause 10 pubs isn't bad. 1436 01:20:21,109 --> 01:20:24,571 It's not, but we're calling time. 1437 01:20:26,573 --> 01:20:27,574 Okay. 1438 01:20:44,633 --> 01:20:45,926 So close. 1439 01:20:47,928 --> 01:20:48,970 Number 10. 1440 01:20:50,931 --> 01:20:51,932 Okay. 1441 01:20:52,599 --> 01:20:53,892 So close. 1442 01:20:59,272 --> 01:21:02,484 No, no, no, no, no. Gary! 1443 01:21:03,985 --> 01:21:05,529 Gary! Gary! 1444 01:21:05,612 --> 01:21:07,989 Let him go. He left you, man. 1445 01:21:08,740 --> 01:21:09,741 I can't. 1446 01:21:10,617 --> 01:21:11,618 Andy! 1447 01:21:22,504 --> 01:21:24,631 Gary! Gary! 1448 01:21:27,884 --> 01:21:30,637 Gary, come back! Come back, you stupid bastard! 1449 01:21:54,661 --> 01:21:55,912 Gary! 1450 01:21:56,621 --> 01:21:58,957 Gary! Gary! 1451 01:22:22,731 --> 01:22:24,274 Andy, look out! 1452 01:22:41,249 --> 01:22:42,250 Come on! 1453 01:22:44,210 --> 01:22:45,211 What the... 1454 01:22:48,214 --> 01:22:50,467 Get in. Get in. 1455 01:22:51,301 --> 01:22:53,720 Gary, Andy, get the fuck in! 1456 01:22:54,095 --> 01:22:56,806 You heard him, Andy. Get the fuck in. 1457 01:22:57,015 --> 01:22:58,808 We haven't much time! 1458 01:23:10,236 --> 01:23:12,822 Andy! Go, now! Steven! 1459 01:23:13,865 --> 01:23:15,033 Go! 1460 01:23:35,011 --> 01:23:36,012 Andy. 1461 01:23:37,847 --> 01:23:39,432 I want you inside me. 1462 01:23:40,558 --> 01:23:41,559 Okay. 1463 01:23:46,981 --> 01:23:47,982 Cheers. 1464 01:24:08,420 --> 01:24:09,713 Ah! 1465 01:24:10,255 --> 01:24:12,674 You've had enough! This is The World's End, man! 1466 01:24:12,799 --> 01:24:13,925 I know! 1467 01:24:14,676 --> 01:24:15,677 Stop this! 1468 01:24:17,387 --> 01:24:19,973 Leave me alone! What do you care anyway? 1469 01:24:20,056 --> 01:24:23,601 Of course I fucking care. There's a reason I'm angry at you! 1470 01:24:23,685 --> 01:24:25,645 I know why you're angry at me, okay? 1471 01:24:25,729 --> 01:24:28,231 But it's not my fault that you crashed that car. 1472 01:24:28,314 --> 01:24:31,317 That's not the point. You let me down, man. 1473 01:24:31,651 --> 01:24:34,487 You were Gary King. Gary fucking King. 1474 01:24:35,321 --> 01:24:39,075 I would have followed you to the end. I fucking have! 1475 01:24:39,159 --> 01:24:41,369 Then stop following me! 1476 01:24:46,332 --> 01:24:49,085 No! It's just one more. 1477 01:24:49,794 --> 01:24:51,588 Let me have this. 1478 01:24:52,839 --> 01:24:54,549 You've got everything you want. 1479 01:24:54,632 --> 01:24:56,009 What are you talking about? 1480 01:24:56,092 --> 01:24:59,929 You've got your perfect job and your perfect house and your perfect wife. 1481 01:25:00,013 --> 01:25:01,389 You think it's so perfect? 1482 01:25:04,184 --> 01:25:05,518 She left me, Gary. 1483 01:25:06,102 --> 01:25:08,313 She took the kids to her mum's three weeks ago. 1484 01:25:08,396 --> 01:25:11,775 Said I'm not present enough. I'm trying to win her back. 1485 01:25:11,858 --> 01:25:13,401 And God knows I am losing. 1486 01:25:13,485 --> 01:25:17,530 But I will continue to fight, because that is how we survive. 1487 01:25:18,740 --> 01:25:22,702 For fuck's sake, Gary, I just punched my wedding ring out of a robot's tummy. 1488 01:25:22,786 --> 01:25:24,913 Exactly! You fight for what's important. 1489 01:25:24,996 --> 01:25:26,956 But what is so important about The Golden Mile? 1490 01:25:27,040 --> 01:25:28,541 It's all I've got! 1491 01:25:29,334 --> 01:25:30,460 Gary. 1492 01:25:51,940 --> 01:25:53,066 You need help, Gary. 1493 01:25:53,358 --> 01:25:56,820 I got help. You know what help was? 1494 01:25:57,904 --> 01:25:59,906 Help was a lot of people sitting in a circle 1495 01:25:59,989 --> 01:26:01,908 talking about how fucking awful things had got. 1496 01:26:02,575 --> 01:26:04,828 That is not my idea of a good time. 1497 01:26:04,911 --> 01:26:07,997 And this is? They told me when to go to bed. 1498 01:26:09,249 --> 01:26:10,250 Me! 1499 01:26:11,042 --> 01:26:16,422 Gary, mate, how can you tell when you're drunk if you're never sober? 1500 01:26:16,506 --> 01:26:18,383 I don't wanna be sober. 1501 01:26:19,843 --> 01:26:22,387 It never got better than that night. 1502 01:26:23,012 --> 01:26:24,931 That was supposed to be the beginning of my life. 1503 01:26:25,723 --> 01:26:28,601 All that promise and fucking optimism. 1504 01:26:28,935 --> 01:26:32,355 That feeling like we could take on the whole universe. 1505 01:26:33,022 --> 01:26:34,607 It was a big lie. 1506 01:26:36,401 --> 01:26:38,444 Nothing happened. 1507 01:26:38,528 --> 01:26:40,196 You don't need to do this, Gary. 1508 01:26:43,408 --> 01:26:44,617 Yeah, I do. 1509 01:26:49,122 --> 01:26:50,623 Please, stand by. 1510 01:26:52,709 --> 01:26:54,252 Please, stand by. 1511 01:26:56,629 --> 01:26:58,298 Please, stand by. 1512 01:27:00,508 --> 01:27:02,010 Please, stand by. 1513 01:27:04,637 --> 01:27:05,638 Ah! 1514 01:27:48,973 --> 01:27:50,266 What are you doing? 1515 01:27:50,350 --> 01:27:52,060 No, don't go out there. 1516 01:27:52,143 --> 01:27:54,854 THE new: Gary King. 1517 01:27:55,980 --> 01:27:57,190 Yeah? 1518 01:28:00,026 --> 01:28:02,862 Gary King of the humans. 1519 01:28:03,237 --> 01:28:05,031 Yeah. What do you want? 1520 01:28:05,406 --> 01:28:08,868 We are here to enable your full potential, 1521 01:28:08,952 --> 01:28:12,330 as we have with countless worlds across the galaxy. 1522 01:28:12,413 --> 01:28:14,958 Oh, yeah? How'd you manage that, then? 1523 01:28:15,083 --> 01:28:17,502 We appropriate a small percentage of the population 1524 01:28:17,585 --> 01:28:20,922 at 2,000 or so penetration points across the planet. 1525 01:28:21,214 --> 01:28:24,008 This ensures maximum coverage. 1526 01:28:24,550 --> 01:28:29,973 From there, we create simulants to spread our ideologies 1527 01:28:30,056 --> 01:28:31,724 through peaceful indoctrination. 1528 01:28:32,350 --> 01:28:36,020 Our objective is simple, to ready the population 1529 01:28:36,104 --> 01:28:38,731 for participation in our galactic community. 1530 01:28:39,440 --> 01:28:43,277 This method requires a small sacrifice. 1531 01:28:43,444 --> 01:28:45,738 But the fewer replacements we make, 1532 01:28:45,822 --> 01:28:48,074 the more successful we consider our operation. 1533 01:28:48,157 --> 01:28:52,704 Of course, we welcome those who volunteer themselves. 1534 01:28:52,996 --> 01:28:57,750 We can offer attractive incentives for those who willingly combine. 1535 01:28:58,376 --> 01:29:01,629 The chance to be young again and yet retain selected memories. 1536 01:29:02,797 --> 01:29:05,174 Isn't that something you'd like? 1537 01:29:06,050 --> 01:29:08,386 Something you've always wanted? 1538 01:29:17,937 --> 01:29:21,149 Oh, my God! I'm so cute! 1539 01:29:22,108 --> 01:29:25,737 The beauty of our system is that we all win. 1540 01:29:25,945 --> 01:29:28,156 There are no losers. 1541 01:29:31,451 --> 01:29:34,120 Allow me to carry your legend forward. 1542 01:29:34,954 --> 01:29:38,708 Let the man you have become be the boy you were. 1543 01:29:48,092 --> 01:29:49,969 Nah. 1544 01:29:51,054 --> 01:29:53,014 There's only one Gary King. 1545 01:29:55,016 --> 01:30:00,480 Then you have made your choice, Gary King of the humans. 1546 01:30:00,855 --> 01:30:02,231 Yeah, I have. 1547 01:30:02,315 --> 01:30:07,236 Because frankly, who the fuck are you to come down here and tell us what to do? 1548 01:30:07,320 --> 01:30:11,741 We are The Network and we are here for your betterment. 1549 01:30:11,824 --> 01:30:13,242 In the last 23 years, 1550 01:30:13,326 --> 01:30:16,287 have you not marveled as information technology has surged forward? 1551 01:30:16,454 --> 01:30:17,747 No. 1552 01:30:17,830 --> 01:30:22,043 Earth has grown smaller yet greater as connectivity has grown. 1553 01:30:22,126 --> 01:30:25,630 This is our doing and it is just the beginning. 1554 01:30:25,713 --> 01:30:28,257 Oh, fuck off, you big lamp. 1555 01:30:28,466 --> 01:30:31,677 You are children and you require guidance. 1556 01:30:32,220 --> 01:30:33,846 There is no room for imperfection. 1557 01:30:34,180 --> 01:30:37,850 Hey, Earth isn't perfect, all right? And humans aren't perfect. 1558 01:30:38,017 --> 01:30:40,353 And guess what? I ain't perfect. 1559 01:30:40,603 --> 01:30:43,773 And therein lies the necessity for this intervention. 1560 01:30:43,856 --> 01:30:48,361 Must the galaxy be subjected to an entire planet of people like you? 1561 01:30:48,444 --> 01:30:51,697 Whoa, whoa, whoa. 1562 01:30:51,906 --> 01:30:54,033 Who put you in charge, huh? 1563 01:30:54,117 --> 01:30:56,452 Who are you to criticize anyone? 1564 01:30:56,661 --> 01:30:58,871 Now, you might think Gary's a bit of a cock, 1565 01:30:59,497 --> 01:31:02,792 and he is a bit of a cock, but he's my cock. 1566 01:31:02,917 --> 01:31:04,293 Oh, thanks, man. 1567 01:31:04,377 --> 01:31:09,006 But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 1568 01:31:09,090 --> 01:31:10,133 What did you say? 1569 01:31:10,216 --> 01:31:14,178 You act out the same cycles of self-destruction again and again. 1570 01:31:14,262 --> 01:31:19,225 At this point your planet is the least civilized in the entire galaxy. 1571 01:31:19,475 --> 01:31:22,228 What did he say? He's saying we're a bunch of fuck-ups. 1572 01:31:22,520 --> 01:31:25,982 Hey, it's our basic human right to be fuck-ups. 1573 01:31:26,065 --> 01:31:30,153 This civilization was founded on fuck-ups. And you know what? 1574 01:31:30,278 --> 01:31:32,697 That makes me proud. And me! 1575 01:31:32,780 --> 01:31:35,533 What is it they say? "To err is..." 1576 01:31:36,075 --> 01:31:37,076 "To err is human." 1577 01:31:37,160 --> 01:31:40,705 "To err is human," so, uh... 1578 01:31:41,747 --> 01:31:44,542 We do not believe you speak for all humanity. 1579 01:31:44,625 --> 01:31:47,670 You are but two men. Two drunk men. 1580 01:31:47,753 --> 01:31:49,422 Three drunk men! 1581 01:31:50,590 --> 01:31:52,425 Stevie-baby! 1582 01:31:54,468 --> 01:31:57,930 Enough! Enough, humans! 1583 01:31:58,556 --> 01:32:03,352 Oh, you are in trouble now. It's only the fucking Three Musketeers. 1584 01:32:03,436 --> 01:32:07,315 You are revolting against the wisdom of countless solar systems. 1585 01:32:07,398 --> 01:32:08,858 Yeah, we are revolting! 1586 01:32:09,525 --> 01:32:12,653 You just said you're not here to conquer. Can I just ask, 1587 01:32:12,820 --> 01:32:15,656 how many people did you have to replace in Newton Haven? 1588 01:32:15,781 --> 01:32:17,491 That is irrelevant. Is it? 1589 01:32:17,950 --> 01:32:21,871 Hands up. Who here is human? 1590 01:32:23,372 --> 01:32:24,916 I'm human. One! 1591 01:32:25,917 --> 01:32:27,668 And me. That's two. 1592 01:32:28,127 --> 01:32:30,213 I am. But don't know for how long. 1593 01:32:30,296 --> 01:32:31,797 Basil! Shh... 1594 01:32:31,839 --> 01:32:35,551 So what's that? Three? You had to replace an entire town? 1595 01:32:35,635 --> 01:32:36,886 Not the entire town. 1596 01:32:36,969 --> 01:32:40,223 Everybody apart from old Nutbowl and the Shifty twins. 1597 01:32:40,306 --> 01:32:42,266 That's a good name for a band, Gary. You should write that down. 1598 01:32:42,350 --> 01:32:44,352 I will. What about the ones you replaced, 1599 01:32:44,435 --> 01:32:45,895 like Peter and Oliver? 1600 01:32:45,978 --> 01:32:48,231 Yeah, what happened to the empties? 1601 01:32:48,314 --> 01:32:50,233 I told you not to ask that! 1602 01:32:50,399 --> 01:32:53,903 Redundant vessels are recycled, mulched and converted into fertilizer, 1603 01:32:53,986 --> 01:32:57,406 whereupon they are returned to the earth to promote verdancy and growth. 1604 01:32:57,490 --> 01:33:00,117 It is a highly efficient means of organic renewal. 1605 01:33:00,201 --> 01:33:01,452 Mulched? 1606 01:33:01,535 --> 01:33:03,829 It is a relative few in light of our long-term plan. 1607 01:33:03,913 --> 01:33:07,166 You mean a few hundred thousand turned to fucking compost? 1608 01:33:07,250 --> 01:33:09,502 What about the other places? The penetration points. 1609 01:33:10,711 --> 01:33:12,588 Are they as successful as Newton Haven? 1610 01:33:12,672 --> 01:33:15,591 Because I'm guessing we're not the only glitch in your system. 1611 01:33:15,675 --> 01:33:19,178 It is true, The Network has been experiencing some difficulties. 1612 01:33:19,262 --> 01:33:22,682 I think you bit off more than you can chew with Earth, mate. 1613 01:33:22,765 --> 01:33:25,059 Yeah, 'cause we are more belligerent, more stubborn 1614 01:33:25,142 --> 01:33:27,353 and more idiotic than you can possibly imagine, 1615 01:33:27,478 --> 01:33:29,355 and I am not just talking about Gary. 1616 01:33:29,438 --> 01:33:31,023 Yeah, there's more than one Gary King. 1617 01:33:31,107 --> 01:33:34,026 But you said... I fucking know what I fucking said! 1618 01:33:34,193 --> 01:33:38,281 Your reliance on profanity is a measure of your immaturity as a man and a species. 1619 01:33:38,364 --> 01:33:42,618 Why don't you just get in your rocket and fuck off back to Legoland, you cunts! 1620 01:33:42,702 --> 01:33:46,455 Yeah! Stop fucking Starbucking us, man! Yeah! 1621 01:33:46,539 --> 01:33:48,207 It is our duty to challenge you. 1622 01:33:48,291 --> 01:33:51,043 Just leave us to our own devices, you intergalactic arseholes. 1623 01:33:51,127 --> 01:33:52,628 You misunderstand. Shut up! 1624 01:33:52,712 --> 01:33:54,505 We are trying... Nobody's listening! 1625 01:33:54,588 --> 01:33:55,589 If you'd only... 1626 01:33:55,673 --> 01:34:00,886 Face it, we are the human race and we don't like being told what to do. 1627 01:34:03,222 --> 01:34:05,308 Just what is it that you want to do? 1628 01:34:06,225 --> 01:34:08,311 We want to be free! Yeah. 1629 01:34:08,394 --> 01:34:10,438 We want to be free to do what we want to do! 1630 01:34:10,521 --> 01:34:11,522 Yeah. 1631 01:34:11,605 --> 01:34:13,190 We want to get loaded. Yeah. 1632 01:34:13,274 --> 01:34:15,151 And we want to have a good time. 1633 01:34:15,234 --> 01:34:17,528 And that's what we're going to do. 1634 01:34:18,571 --> 01:34:20,990 It is pointless arguing with you. 1635 01:34:21,073 --> 01:34:24,118 You will be left to your own devices. 1636 01:34:24,285 --> 01:34:25,870 Really? 1637 01:34:25,995 --> 01:34:27,079 Yeah. 1638 01:34:27,747 --> 01:34:28,748 Fuck it. 1639 01:34:38,424 --> 01:34:41,093 They fucked off. 1640 01:34:44,847 --> 01:34:49,268 Yeah, yeah, yeah! Up yours! Up yours! Up yours! 1641 01:34:49,602 --> 01:34:53,314 Yeah, we did it! We won, we won! 1642 01:34:57,234 --> 01:34:59,111 Gary, let's Boo-Boo. 1643 01:35:02,907 --> 01:35:04,450 Yeah, it's shit here, innit? 1644 01:35:07,119 --> 01:35:09,455 Oi, up here! 1645 01:35:09,872 --> 01:35:10,873 Go! 1646 01:35:14,085 --> 01:35:15,086 Get up. 1647 01:35:15,544 --> 01:35:16,545 Come on! 1648 01:35:32,812 --> 01:35:34,438 Well done. 1649 01:35:34,647 --> 01:35:36,982 Thanks a bunch. Had to go and spoil it, didn't you? 1650 01:35:37,066 --> 01:35:38,984 Yeah, happy now? 1651 01:35:39,860 --> 01:35:41,404 Basil, what do we do now? 1652 01:35:41,821 --> 01:35:43,489 Same as before. 1653 01:35:43,572 --> 01:35:45,366 Go! 1654 01:35:49,662 --> 01:35:50,830 Where's The Beast? 1655 01:35:51,956 --> 01:35:53,374 The Beast is dead, mate. 1656 01:35:53,457 --> 01:35:56,710 You know what... You know what's really annoying? 1657 01:35:56,794 --> 01:35:57,753 What? 1658 01:35:57,837 --> 01:36:00,506 I promised myself I wouldn't die in this town. 1659 01:36:02,341 --> 01:36:04,009 You're not gonna. 1660 01:36:05,177 --> 01:36:07,096 I think our luck just changed. 1661 01:36:07,179 --> 01:36:08,764 Whoo-hoo! 1662 01:36:10,516 --> 01:36:11,517 Oh! 1663 01:36:11,934 --> 01:36:12,935 Sorry! 1664 01:36:13,018 --> 01:36:15,020 Sam? Yes. 1665 01:36:15,104 --> 01:36:16,355 You came back for us! 1666 01:36:16,439 --> 01:36:19,275 Yes, I did. Well, I got lost on the ring road. But, yes. 1667 01:36:19,525 --> 01:36:23,154 Hi, Sam, could you give us a lift to London, please? 1668 01:36:23,237 --> 01:36:25,030 Did you find out what happened to my brother? 1669 01:36:25,114 --> 01:36:26,157 We'll tell you on the way. 1670 01:36:28,117 --> 01:36:30,453 Sorry about the mess. I've been meaning to clear that up. 1671 01:36:30,536 --> 01:36:32,705 We forgive you. Let's go. Which way? 1672 01:36:33,581 --> 01:36:34,582 Backwards! 1673 01:36:56,103 --> 01:36:57,438 Which way now? 1674 01:36:58,147 --> 01:36:59,398 Go straight over! 1675 01:37:17,750 --> 01:37:19,251 We can make it. 1676 01:37:21,670 --> 01:37:22,755 We're gonna make it. 1677 01:37:30,387 --> 01:37:31,764 We made it! 1678 01:38:32,324 --> 01:38:33,784 I'm sorry. 1679 01:38:37,496 --> 01:38:38,706 I know. 1680 01:38:40,666 --> 01:38:41,875 I know. 1681 01:38:42,334 --> 01:38:43,752 Everyone remembers where they were 1682 01:38:43,836 --> 01:38:46,046 when the lights went out on Planet Earth. 1683 01:38:46,171 --> 01:38:50,426 Me, Gary, Steven and Sam, we were standing right by the switch. 1684 01:38:51,552 --> 01:38:54,388 I guess it was a big night for everyone. 1685 01:38:55,055 --> 01:38:58,267 That morning gave a whole new meaning to the word "hangover". 1686 01:38:59,685 --> 01:39:03,647 We decided to walk it off, all the way back to London, 1687 01:39:04,523 --> 01:39:08,152 but the headache didn't end there. It just went on and on. 1688 01:39:09,862 --> 01:39:11,530 Talk about the Big Smoke. 1689 01:39:13,198 --> 01:39:18,120 When The Network went down, it triggered some kind of pulse, 1690 01:39:19,830 --> 01:39:21,749 wiped out all our technology 1691 01:39:23,709 --> 01:39:25,377 and sent us here, 1692 01:39:27,171 --> 01:39:29,214 back to the Dark Ages. 1693 01:39:30,382 --> 01:39:33,552 There were casualties, of course. I knew a few of them. 1694 01:39:34,011 --> 01:39:37,848 Some guy from work, my cousin Paul, Gary's mum. 1695 01:39:40,851 --> 01:39:43,145 Nobody really knew how many we lost, 1696 01:39:43,228 --> 01:39:45,856 because we never heard from the rest of the world again. 1697 01:39:45,939 --> 01:39:47,650 Everyone got cut off. 1698 01:39:48,609 --> 01:39:51,236 It isn't easy now, but it is simpler. 1699 01:39:51,820 --> 01:39:54,156 I'm back with the wife, which is something. 1700 01:39:54,239 --> 01:39:58,202 We decided our problems didn't seem as bad in the grand scheme of things. 1701 01:39:58,285 --> 01:40:02,164 We all had to go organic in a big way, but if I'm honest, 1702 01:40:02,247 --> 01:40:05,834 I'm hard pressed to recall any processed foods I actually miss. 1703 01:40:09,755 --> 01:40:13,175 As for the blanks, well, a funny thing happened there. 1704 01:40:14,093 --> 01:40:15,552 They woke up. 1705 01:40:15,928 --> 01:40:20,099 A week or so after The Network pulled out, they just sort of rebooted by themselves, 1706 01:40:21,100 --> 01:40:22,768 tried to start afresh. 1707 01:40:24,353 --> 01:40:28,315 They seemed lost at first, children cut off from their parents, 1708 01:40:28,982 --> 01:40:33,696 abandoned, forgotten, looking for guidance, for someone to show them the way. 1709 01:40:34,822 --> 01:40:36,782 I felt a bit sorry for them, to be honest. 1710 01:40:38,575 --> 01:40:40,327 The Network was right about one thing. 1711 01:40:40,411 --> 01:40:42,746 We can be a bit uncivilized. 1712 01:40:43,455 --> 01:40:47,126 Maybe we would've been a bad influence on the rest of the galaxy. 1713 01:40:47,960 --> 01:40:50,713 Oliver went back to being an estate agent. 1714 01:40:50,796 --> 01:40:53,048 People still need a roof over their heads, 1715 01:40:53,132 --> 01:40:55,467 and the old Ollie always had a gift for the gab. 1716 01:40:55,634 --> 01:40:58,721 I guess the new one has, too. 1717 01:40:58,804 --> 01:41:00,472 He's doing all right. 1718 01:41:01,432 --> 01:41:04,059 I hear that the Peter found his way home to Bishop's Gardens. 1719 01:41:04,351 --> 01:41:08,147 I suppose he picked up where the other one left off. 1720 01:41:09,148 --> 01:41:11,483 I'm not sure his wife noticed. 1721 01:41:11,817 --> 01:41:16,071 Maybe she chose not to. He's a pretty good dad by all accounts. 1722 01:41:18,240 --> 01:41:20,951 Steven and Sam got together in the end. 1723 01:41:21,076 --> 01:41:22,953 Didn't see that coming. 1724 01:41:23,036 --> 01:41:25,247 They shacked up just outside London. 1725 01:41:25,330 --> 01:41:27,583 It's a pretty nice shack, too. 1726 01:41:28,041 --> 01:41:31,170 As for Gary? I don't know what happened to Gary. 1727 01:41:32,337 --> 01:41:35,299 We got separated and I never saw him again. 1728 01:41:36,383 --> 01:41:39,887 Some say he went back to Newton Haven. I don't know why. 1729 01:41:40,637 --> 01:41:42,639 I think his business there was done. 1730 01:41:43,849 --> 01:41:46,685 It's funny, but I miss him. 1731 01:41:47,686 --> 01:41:51,523 I wonder if he misses me. Misses the boys. 1732 01:41:58,197 --> 01:42:00,699 Wherever he is, I hope he's happy. 1733 01:42:01,033 --> 01:42:02,993 That's all he ever wanted, really. 1734 01:42:03,076 --> 01:42:04,703 To have a good time. 1735 01:42:05,329 --> 01:42:08,415 I just hope he found it beyond the bottom of a glass. 1736 01:42:09,541 --> 01:42:14,296 Because real happiness, real friends, those are things worth living for, 1737 01:42:16,006 --> 01:42:17,674 worth fighting for. 1738 01:42:29,895 --> 01:42:31,230 Blank bastards. 1739 01:42:34,733 --> 01:42:36,401 Fucking robots. 1740 01:42:45,494 --> 01:42:47,079 Five waters, please. 1741 01:42:49,414 --> 01:42:50,916 You can have one. 1742 01:42:51,750 --> 01:42:53,544 But I ain't serving this scum. 1743 01:42:53,669 --> 01:42:56,713 Well, I'm afraid it's all for one and one for all. 1744 01:42:56,922 --> 01:42:59,216 You see, my young friends and I are on an adventure. 1745 01:42:59,299 --> 01:43:02,886 A quest, if you will. And since we find ourselves in need of refreshment, 1746 01:43:02,970 --> 01:43:05,639 you, sir, have the honor of drawing first blood. 1747 01:43:06,807 --> 01:43:08,892 So, I'll ask you again, 1748 01:43:09,268 --> 01:43:10,769 for the last time, 1749 01:43:12,104 --> 01:43:15,190 five waters, please. 1750 01:43:23,615 --> 01:43:26,034 Who the hell do you think you are? 1751 01:43:26,451 --> 01:43:30,289 Me? They call me The King.