1
00:00:30,782 --> 00:00:32,200
Ever had one of those nights
2
00:00:32,283 --> 00:00:36,955
that starts out like any other, but ends
up being the best night of your life?
3
00:00:41,209 --> 00:00:45,797
It was June the 22nd,
1990, our final day of school.
4
00:00:46,047 --> 00:00:52,095
There was Oliver Chamberlain, Peter Page,
Steven Prince, Andy Knightley and me.
5
00:00:52,554 --> 00:00:56,975
They called me The King.
Because my name's Gary King.
6
00:00:57,267 --> 00:01:01,896
Ollie was funny, he fancied himself as a bit
of a player, but really, he was all mouth.
7
00:01:01,980 --> 00:01:03,356
We called him O-Man
8
00:01:03,440 --> 00:01:06,192
because he had a birthmark on his
forehead that looked like a six.
9
00:01:06,276 --> 00:01:08,236
He loved it.
10
00:01:08,528 --> 00:01:10,572
Pete was the baby of the group.
11
00:01:10,655 --> 00:01:14,075
He wasn't the kind of kid we'd usually
hang outwith, but he was good for a laugh.
12
00:01:14,284 --> 00:01:16,995
And he was absolutely minted.
13
00:01:18,163 --> 00:01:22,709
Steve was a pretty cool guy. We
jammed together, chased the girls.
14
00:01:22,792 --> 00:01:26,004
I think he saw us as rivals.
Sweet, really.
15
00:01:26,087 --> 00:01:29,090
And Andy.
Andy was my wingman.
16
00:01:29,174 --> 00:01:32,010
The one guy I could rely
on to back me up.
17
00:01:32,177 --> 00:01:35,680
He loved me, and I'm not being
funny, but I loved him, too.
18
00:01:36,514 --> 00:01:39,142
There was nothing we were
gonna miss about school.
19
00:01:39,267 --> 00:01:40,351
Maybe Mr. Shepherd.
20
00:01:40,518 --> 00:01:42,061
He was definitely
one of the good guys.
21
00:01:42,228 --> 00:01:44,564
He used to ask me what I
wanted to do with my life.
22
00:01:44,856 --> 00:01:46,524
I told him I just wanted
to have a good time.
23
00:01:46,858 --> 00:01:49,611
He thought that was funny.
It wasn't meant to be.
24
00:01:49,736 --> 00:01:51,029
Not that night.
25
00:01:53,281 --> 00:01:57,035
Newton Haven was our hometown.
Our playground, our universe.
26
00:01:57,202 --> 00:02:00,038
And that night it was the
site of a heroic quest.
27
00:02:00,205 --> 00:02:03,082
The aim? To conquer
The Golden Mile.
28
00:02:03,249 --> 00:02:07,337
Twelve pubs along a legendary
path of alcoholic indulgence.
29
00:02:07,462 --> 00:02:09,422
There was The First Post,
The Old Familiar,
30
00:02:09,506 --> 00:02:12,050
The Famous Cock, The Cross
Hands, The Good Companions,
31
00:02:12,133 --> 00:02:15,094
The Trusty Servant, The Two Headed
Dog, The Mermaid, The Beehive,
32
00:02:15,261 --> 00:02:16,763
The King's Head,
The Hole in the Wall...
33
00:02:16,846 --> 00:02:21,100
All before reaching our
destiny, The World's End.
34
00:02:21,226 --> 00:02:22,519
We took my car into town.
35
00:02:22,644 --> 00:02:25,730
I called it The Beast
because she was pretty hairy.
36
00:02:26,231 --> 00:02:28,817
And so, our journey into manhood began.
37
00:02:28,900 --> 00:02:31,444
We were off.
We didn't waste any time.
38
00:02:31,653 --> 00:02:33,780
We hit pub one
and we hit it hard.
39
00:02:34,197 --> 00:02:37,325
There was drinking, there was
fun, there was controversy,
40
00:02:37,492 --> 00:02:40,328
there were ladies, there
were shots, there was drama,
41
00:02:40,411 --> 00:02:43,331
and of course,
there was drinking.
42
00:02:45,250 --> 00:02:47,252
By pub five,
we were feeling invincible
43
00:02:47,377 --> 00:02:49,712
and decided to purchase
some herbal refreshment
44
00:02:49,796 --> 00:02:52,590
from a man we called
The Reverend Green.
45
00:02:52,674 --> 00:02:55,927
Pint six put O-Man out of commission,
so we carried on without him.
46
00:02:56,052 --> 00:02:58,596
Good thing, I bumped into
his sister in the next pub,
47
00:02:58,721 --> 00:03:01,432
we went into the disableds
and I bumped into her again.
48
00:03:01,683 --> 00:03:04,811
Sam tagged along for a while,
but then I had to let her go.
49
00:03:04,894 --> 00:03:08,606
I had another date that night
and her name was Amber.
50
00:03:09,482 --> 00:03:12,485
Nine pints in and it was us
against the world.
51
00:03:12,652 --> 00:03:13,987
Things got mental in The Beehive,
52
00:03:14,070 --> 00:03:15,572
so we repaired to the bowls club
53
00:03:15,655 --> 00:03:20,869
or as we liked to call it, The Smokehouse,
which is when it all went fuck up.
54
00:03:21,327 --> 00:03:24,247
Everyone got para and Pete chucked
a whitey, so we had to bench him.
55
00:03:24,330 --> 00:03:27,375
In the end, we blew off the last
three pubs and headed for the hills.
56
00:03:30,503 --> 00:03:31,921
I remember sitting up there,
57
00:03:32,005 --> 00:03:35,091
blood on my knuckles, beer down
my shirt, sick on my shoes,
58
00:03:35,174 --> 00:03:37,468
seeing the orange glow
of a new dawn break
59
00:03:37,635 --> 00:03:41,472
and knowing in my heart, life
would never feel this good again.
60
00:03:42,765 --> 00:03:43,892
And you know what?
61
00:03:45,602 --> 00:03:47,812
It never did.
62
00:03:49,981 --> 00:03:53,151
Thank you, Gary.
That was very enlightening.
63
00:03:53,985 --> 00:03:57,822
Would anyone like to add anything
or maybe challenge Gary?
64
00:03:57,906 --> 00:03:59,616
Are you disappointed?
65
00:03:59,699 --> 00:04:03,578
About what? That you didn't
make it to The World's End?
66
00:04:07,457 --> 00:04:08,583
No.
67
00:04:09,667 --> 00:04:11,961
PASTOR'. Just what is it
that you want to do?
68
00:04:12,045 --> 00:04:13,963
We want to be free!
69
00:04:14,047 --> 00:04:17,050
We want to be free to do
what we want to do!
70
00:04:17,133 --> 00:04:19,427
And we want to get loaded. And
we want to have a good time.
71
00:04:19,510 --> 00:04:21,095
And that's what
we're going to do.
72
00:04:21,179 --> 00:04:22,722
We're going to have a good time.
73
00:04:22,805 --> 00:04:23,848
We're going to have a party.
74
00:05:38,673 --> 00:05:40,717
PASTOR'. Just what is it
that you want to do?
75
00:05:41,843 --> 00:05:45,054
And we want to get loaded.
And we want to hav a good time.
76
00:05:48,599 --> 00:05:52,645
She's a beauty.
Yeah, but she's no Beast.
77
00:05:52,729 --> 00:05:54,480
Hello, Peter.
78
00:05:54,564 --> 00:05:56,607
Jesus! Gary?
79
00:05:56,899 --> 00:05:58,776
The once and future King.
80
00:05:58,901 --> 00:06:00,278
Were you outside my
house this morning?
81
00:06:00,445 --> 00:06:01,571
No.
82
00:06:01,696 --> 00:06:03,197
I could have sworn
I saw you on my street.
83
00:06:03,281 --> 00:06:05,158
I've never been
to Bishop's Gardens.
84
00:06:05,241 --> 00:06:06,451
How you doing, man?
85
00:06:06,534 --> 00:06:08,870
I'm well. You?
Yeah, never better.
86
00:06:08,953 --> 00:06:10,538
How is, uh...
Vanessa?
87
00:06:10,621 --> 00:06:11,998
No. Your wife?
Vanessa.
88
00:06:12,081 --> 00:06:14,208
Yeah. How's she?
She's good.
89
00:06:14,292 --> 00:06:16,544
Have you had sex yet?
We have two children.
90
00:06:16,627 --> 00:06:19,422
Ooh, twice. Get you, fuck machine.
91
00:06:19,505 --> 00:06:20,757
We haven't changed, have we?
92
00:06:20,840 --> 00:06:22,050
What is he doing here?
93
00:06:22,133 --> 00:06:24,093
It's all right, Dad.
We're fine.
94
00:06:24,177 --> 00:06:25,595
Hi, Mr. P.
95
00:06:26,804 --> 00:06:28,556
So, Gary, how can I help you?
96
00:06:28,639 --> 00:06:30,475
He looks well. Are you
looking to buy a car?
97
00:06:31,142 --> 00:06:34,812
Uh... No.
I'm afraid the end is nigh.
98
00:06:35,063 --> 00:06:37,482
What?
The World's End.
99
00:06:37,565 --> 00:06:38,608
What do you mean?
100
00:06:38,691 --> 00:06:42,320
You know what I mean. One night.
Five guys. Twelve pubs.
101
00:06:42,403 --> 00:06:43,738
Let battle commence.
102
00:06:43,821 --> 00:06:44,947
You want to try that again?
103
00:06:45,031 --> 00:06:46,616
Yeah, isn't that something
you've always wanted?
104
00:06:46,699 --> 00:06:48,826
Not particularly. No.
Look. Peter.
105
00:06:48,910 --> 00:06:53,039
We didn't make it before, but this time, we're
gonna see it through to the bitter end.
106
00:06:53,122 --> 00:06:54,165
Or lager end.
107
00:06:54,248 --> 00:06:55,792
We?
Yeah, the whole gang.
108
00:06:55,917 --> 00:06:58,544
Even Andy? Why wouldn't
Andy be coming?
109
00:06:58,669 --> 00:07:01,589
Well, I thought that after the accident...
Not an issue. He's in.
110
00:07:01,672 --> 00:07:03,966
What we wanna know is are you?
111
00:07:04,050 --> 00:07:05,760
I'd have to check with Vanessa.
112
00:07:06,052 --> 00:07:07,595
Who's Vanessa?
My wife.
113
00:07:07,678 --> 00:07:09,263
Since when have you had to
check with your wife?
114
00:07:09,347 --> 00:07:10,306
Since we got married.
115
00:07:10,389 --> 00:07:12,433
Oh, come on, man,
don't you miss it?
116
00:07:12,517 --> 00:07:16,104
The laughs, the
camaraderie, the fights,
117
00:07:16,187 --> 00:07:18,940
the hangovers so fierce it feels
like your head is full of ants.
118
00:07:19,023 --> 00:07:20,108
Maybe the first two.
119
00:07:20,274 --> 00:07:22,193
It begins.
What's your new number?
120
00:07:22,318 --> 00:07:23,694
Same one I've had for 10 years.
121
00:07:23,945 --> 00:07:24,946
Yeah. What's that one?
122
00:07:27,990 --> 00:07:32,370
This entire row here, they'll all have
dormer windows above the front elevation.
123
00:07:32,453 --> 00:07:34,372
Who's the helmet
without an helmet?
124
00:07:37,667 --> 00:07:39,877
That's Gary King.
125
00:07:42,547 --> 00:07:44,173
Knock, knock.
126
00:07:44,340 --> 00:07:46,050
What are you doing here, Gary?
127
00:07:46,175 --> 00:07:47,635
You're supposed to say,
"Who's there?"
128
00:07:47,760 --> 00:07:50,763
I can see who's there.
It's you.
129
00:07:50,888 --> 00:07:55,226
I like what you've done
with the place. Bit draughty.
130
00:07:55,309 --> 00:07:57,979
How's Selina?
We divorced 10 years ago.
131
00:07:58,062 --> 00:07:59,856
Yeah, I know, just
wondered how she was.
132
00:07:59,939 --> 00:08:02,358
She's doing very well,
apparently.
133
00:08:02,441 --> 00:08:03,776
Have you got anyone
else on the go?
134
00:08:03,860 --> 00:08:07,446
Yeah, I do, as it happens. She's a
fitness instructor. Twenty-six.
135
00:08:07,572 --> 00:08:10,241
Pedophile. I'm kidding.
I'd love to meet her sometime.
136
00:08:10,366 --> 00:08:11,826
No. Why are you here?
137
00:08:11,909 --> 00:08:15,538
Haven't you heard? We're getting
the band back together.
138
00:08:16,122 --> 00:08:17,665
I'm not your bass player anymore.
139
00:08:17,748 --> 00:08:19,750
No, I mean we're getting
the boys back together.
140
00:08:19,834 --> 00:08:21,460
We can get the band back
together as well if you want.
141
00:08:21,544 --> 00:08:24,839
No, we can't. You sold
my guitar to buy drugs.
142
00:08:24,922 --> 00:08:28,176
I've always wondered, what's
that thing over the door called?
143
00:08:28,259 --> 00:08:29,260
That's a lintel.
144
00:08:29,343 --> 00:08:32,346
So, the plan is, we're going
to go back to Newton Haven,
145
00:08:32,430 --> 00:08:33,556
we are gonna do The Golden Mile
146
00:08:33,639 --> 00:08:36,517
and this time, we are gonna
make it to The World's End.
147
00:08:36,601 --> 00:08:37,894
Everybody's in.
148
00:08:37,977 --> 00:08:39,061
What, even Andy?
149
00:08:39,145 --> 00:08:40,688
Oh, you better
believe it, big balls.
150
00:08:40,771 --> 00:08:43,441
Andy is going drinking with you?
With us.
151
00:08:43,524 --> 00:08:47,028
Think about it, go back to the
old town, sink a few pints...
152
00:08:47,111 --> 00:08:48,779
Twelve pints.
Yeah.
153
00:08:48,946 --> 00:08:50,990
Twelve pints is insane.
I know!
154
00:08:52,575 --> 00:08:54,118
What is this all about, Gary?
155
00:08:54,452 --> 00:08:56,829
It's about closure, you know.
156
00:08:56,913 --> 00:08:59,999
Why should getting older affect
something as important as friendship?
157
00:09:00,124 --> 00:09:02,960
A lot's changed since then, Oliver.
Right.
158
00:09:03,419 --> 00:09:05,713
This is our chance to take stock.
159
00:09:05,796 --> 00:09:07,798
A stock take?
You make it sound so much fun.
160
00:09:08,049 --> 00:09:10,051
Come on, O-Man. Isn't that
something you'd like?
161
00:09:10,134 --> 00:09:12,511
What I'd really like is for you
to take your DMs off the sofa.
162
00:09:12,595 --> 00:09:15,598
Look. If you're worried about
me, don't be. All right?
163
00:09:15,681 --> 00:09:18,768
I'm here to tell you that Gary
King is back on the horse.
164
00:09:18,851 --> 00:09:21,646
Whoa, whoa, whoa.
You're back on the horse?
165
00:09:21,729 --> 00:09:22,772
No, I mean I'm back on the bike.
166
00:09:22,897 --> 00:09:23,981
What is bike?
What do you mean?
167
00:09:24,065 --> 00:09:25,650
What is bike slang for?
Bicycle.
168
00:09:25,733 --> 00:09:26,776
I'm lost.
Don't be.
169
00:09:26,859 --> 00:09:27,985
Okay.
Listen.
170
00:09:28,069 --> 00:09:30,738
This is our chance to finally
finish what we started.
171
00:09:30,821 --> 00:09:33,491
Come on, man,
it'll be fucking mental!
172
00:09:34,659 --> 00:09:36,410
I think we're all done.
So...
173
00:09:36,494 --> 00:09:37,912
How do you like the property?
174
00:09:37,995 --> 00:09:39,914
Yeah. It's amazing.
Amazing location.
175
00:09:39,997 --> 00:09:41,666
Fantastic.
Fantastic aspects.
176
00:09:41,749 --> 00:09:44,502
It's just... It's just a little
bit out of our price range.
177
00:09:44,585 --> 00:09:46,420
He'll knock some off for you.
What's it down for?
178
00:09:46,504 --> 00:09:48,381
1.2 million.
Fuck off!
179
00:09:51,342 --> 00:09:53,094
You have my card.
180
00:09:53,177 --> 00:09:55,263
Gary, WTF?
181
00:09:55,346 --> 00:09:56,847
It's good to see you,
too, O-Man.
182
00:09:56,931 --> 00:09:58,474
Please don't call me O-Man.
Sure.
183
00:09:58,557 --> 00:10:00,393
Hey, how's your sister?
She's fine.
184
00:10:00,476 --> 00:10:01,602
She talk about me?
No.
185
00:10:01,686 --> 00:10:03,437
So, Friday, we'll all
go down together.
186
00:10:03,521 --> 00:10:04,939
Make a road trip of it,
I'll drive.
187
00:10:05,022 --> 00:10:07,525
Don't think I can. I think I've
got a doctor's appointment.
188
00:10:07,775 --> 00:10:09,193
Yeah, you do.
With Dr. Ink!
189
00:10:10,736 --> 00:10:13,364
You know, Dr. Ink?
Yeah. "Drink." I get it.
190
00:10:13,489 --> 00:10:16,242
Come on. It wouldn't be the
same without the O-Man.
191
00:10:16,325 --> 00:10:17,285
Jesus.
192
00:10:17,368 --> 00:10:21,247
You can see the guys, see how they're doing.
Tell them how you're doing.
193
00:10:21,330 --> 00:10:23,791
You never know, you might
make it to the end this time.
194
00:10:24,750 --> 00:10:27,086
And Andy's definitely coming?
Yeah.
195
00:10:28,129 --> 00:10:30,631
Andy Knightley?
Totes.
196
00:10:30,715 --> 00:10:32,883
And you convinced him how?
197
00:10:37,054 --> 00:10:39,098
Mr. Knightley.
Felicity.
198
00:10:39,181 --> 00:10:40,933
You have a friend
here to see you.
199
00:10:43,686 --> 00:10:45,062
No, I don't.
200
00:10:46,981 --> 00:10:49,650
This is a bit grown up, isn't it?
Yup.
201
00:10:51,569 --> 00:10:53,988
Saw the boys the other day.
Mmm-hmm.
202
00:10:54,071 --> 00:10:57,241
O-Man, Stevie-Baby,
the Petertron.
203
00:10:58,117 --> 00:11:01,537
Yeah, I remember the names of
our childhood friends, Gary.
204
00:11:01,620 --> 00:11:04,665
We had ourselves a little idea.
205
00:11:04,749 --> 00:11:05,791
Did you now?
206
00:11:05,875 --> 00:11:07,460
Yeah. We're going to go
back to Newton Haven.
207
00:11:07,585 --> 00:11:11,756
Why? For some
unfinished business.
208
00:11:13,716 --> 00:11:15,134
That's a joke, right?
209
00:11:15,259 --> 00:11:19,013
Five guys. Twelve pubs. Fifty pints.
Sixty pints.
210
00:11:19,096 --> 00:11:20,973
Steady on, you fucking alky.
211
00:11:21,098 --> 00:11:23,225
I haven't had a drink
for 16 years, Gary.
212
00:11:23,309 --> 00:11:25,186
You must be thirsty then.
213
00:11:25,269 --> 00:11:28,522
We can go back, see the guys, chew the
fat, it'll be just like it always was,
214
00:11:28,606 --> 00:11:31,442
except this time we're going to
finish this thing once and for all.
215
00:11:31,525 --> 00:11:34,153
You have a very selective
memory, Gary. Thanks.
216
00:11:34,236 --> 00:11:35,863
You remember the Friday nights.
217
00:11:35,946 --> 00:11:37,073
I remember the Monday mornings.
218
00:11:37,156 --> 00:11:39,241
Yeah, that's why we're
going back on a Friday.
219
00:11:39,617 --> 00:11:42,203
Why do you think none of
us live in Newton Haven anymore?
220
00:11:42,328 --> 00:11:45,831
I don't know. Because it's a black hole.
It's boring.
221
00:11:45,915 --> 00:11:47,666
It always was
and it always will be.
222
00:11:47,750 --> 00:11:50,127
It's only boring
because we're not there.
223
00:11:50,294 --> 00:11:53,214
It's pointless arguing with you.
Exactly. So come.
224
00:11:53,297 --> 00:11:56,926
I'm picking everybody up from High
Wycombe station, Friday, 3:00 sharp.
225
00:11:57,009 --> 00:11:58,010
No, Gary.
226
00:11:58,094 --> 00:12:00,388
Oh, God, why? Have you got
to check with your missus?
227
00:12:00,471 --> 00:12:03,808
No, actually, I don't have
to check with my missus.
228
00:12:04,350 --> 00:12:07,269
What are you doing?
I'm showing you the door.
229
00:12:08,312 --> 00:12:10,481
Is it a door?
It doesn't have a lintel.
230
00:12:10,564 --> 00:12:13,692
And it's glass. So is it a
window or is it a door?
231
00:12:13,776 --> 00:12:17,863
Maybe it's a windoor.
You can have that.
232
00:12:17,947 --> 00:12:19,281
Please leave, Gary.
233
00:12:22,118 --> 00:12:25,413
All right. All right.
234
00:12:27,498 --> 00:12:29,834
£600, wasn't it?
235
00:12:33,170 --> 00:12:36,799
Oh, um, I thought you should know.
What?
236
00:12:37,675 --> 00:12:39,093
Mum died.
237
00:12:39,176 --> 00:12:41,220
When?
Couple of weeks ago.
238
00:12:42,388 --> 00:12:44,306
The big cancer.
239
00:12:46,267 --> 00:12:47,351
I'm sorry.
240
00:12:47,560 --> 00:12:50,020
She just always really
liked you, you know.
241
00:12:50,104 --> 00:12:52,440
Got me thinking
about the old days.
242
00:12:52,523 --> 00:12:54,900
Particularly that night, you
know, because we were so happy.
243
00:12:55,734 --> 00:12:59,613
And, you know, I love
the boys like brothers,
244
00:12:59,697 --> 00:13:03,701
but when all's said and done,
you're the best friend leverhad.
245
00:13:05,494 --> 00:13:07,663
It was good to see you, mate.
246
00:13:19,758 --> 00:13:20,968
Pete?
247
00:13:21,051 --> 00:13:22,803
Steven. Thank God.
248
00:13:22,887 --> 00:13:24,722
I had a horrible feeling I was
going to be the only one here.
249
00:13:24,805 --> 00:13:27,433
I reckon that's not the last horrible
feeling you're gonna have today, mate.
250
00:13:27,516 --> 00:13:28,642
This can't be happening.
Can it?
251
00:13:28,726 --> 00:13:30,561
You said it. What the
hell are we doing here?
252
00:13:30,644 --> 00:13:32,062
What we always did.
253
00:13:32,146 --> 00:13:34,815
Follow Gary King into
almost certain oblivion.
254
00:13:34,899 --> 00:13:36,066
Hello, Steven.
255
00:13:36,150 --> 00:13:37,276
You all right, mate?
256
00:13:37,359 --> 00:13:38,819
Pete. Hi, mate.
257
00:13:38,903 --> 00:13:42,156
Didn't we decide to stop calling him
Fearless Leader somewhere around 1992?
258
00:13:42,239 --> 00:13:43,449
Old habits die hard.
259
00:13:43,532 --> 00:13:44,992
They'll be putting that
on Gary's tombstone.
260
00:13:45,075 --> 00:13:46,744
No, they won't.
You know he'll outlive us all.
261
00:13:46,827 --> 00:13:48,496
That'd be funny
if it wasn't true.
262
00:13:48,579 --> 00:13:50,456
Hang on a sec.
What?
263
00:13:50,539 --> 00:13:53,626
I'm just trying to decide which of
us is the biggest idiot for coming.
264
00:14:00,758 --> 00:14:03,344
Maybe he had an accident.
Oh, sorry, Andy.
265
00:14:03,427 --> 00:14:05,763
Sorry. No, no, no. It's fine.
266
00:14:05,846 --> 00:14:07,056
I think Gary having an accident
267
00:14:07,139 --> 00:14:09,808
would actually be the best outcome
for all of us, including Gary.
268
00:14:13,145 --> 00:14:14,605
Unbelievable.
269
00:14:19,443 --> 00:14:20,528
Oh, yes.
270
00:14:20,903 --> 00:14:22,530
Look at these cunts.
271
00:14:22,613 --> 00:14:24,031
You're late.
No, I'm not.
272
00:14:24,114 --> 00:14:26,659
Yeah, you are. You said 3:00.
It's almost 4:00.
273
00:14:26,784 --> 00:14:28,118
Yeah, 3 for 4.
274
00:14:28,202 --> 00:14:30,037
You know your problem, Gary?
You're never wrong.
275
00:14:30,120 --> 00:14:31,163
How is that a problem?
276
00:14:31,247 --> 00:14:33,082
I can't believe you bought
another Granada Mark ll.
277
00:14:33,165 --> 00:14:34,166
What do you mean?
278
00:14:34,250 --> 00:14:36,794
This looks exactly like
the car I sold you in 1989.
279
00:14:36,877 --> 00:14:39,797
This is the car you sold me in 1989.
Best 300 quid I ever spent.
280
00:14:39,880 --> 00:14:41,298
This is The Beast?
Yeah.
281
00:14:41,799 --> 00:14:43,759
Pretty much. I mean, she's
had a bit of work done.
282
00:14:43,842 --> 00:14:46,971
I had to replace the brakes,
suspension, exhaust, seats, wheels,
283
00:14:47,054 --> 00:14:50,349
paneling, carburetor, manifold, the whole
engine, really, mirrors, headlamps.
284
00:14:50,432 --> 00:14:52,935
Other than that,
she's the same old motor.
285
00:14:53,018 --> 00:14:54,311
You could almost say an antique.
286
00:14:54,478 --> 00:14:58,649
Well, then let's get this
antique on the roadshow.
287
00:15:04,238 --> 00:15:06,198
Come on, you bellends.
We're going to be late.
288
00:15:06,740 --> 00:15:09,618
And we're back.
Just like the Five Musketeers.
289
00:15:09,785 --> 00:15:11,328
Three Musketeers, isn't it?
290
00:15:11,412 --> 00:15:12,788
Four if you count D'Artagnan.
291
00:15:12,871 --> 00:15:14,790
Well, nobody knows how many there
were, really, do they, Pete?
292
00:15:14,873 --> 00:15:16,125
I mean, history's a sketchbook.
293
00:15:16,208 --> 00:15:19,169
You do know that The Three
Musketeers is a fiction, right?
294
00:15:19,253 --> 00:15:20,296
Written by Alexandre Dumas?
295
00:15:20,379 --> 00:15:22,172
A lot of people are saying that
about the Bible these days.
296
00:15:22,298 --> 00:15:24,216
What, that it was written by
Alexandre Dumas?
297
00:15:24,300 --> 00:15:26,468
Don't be daft, Steve,
it was written by Jesus.
298
00:15:26,677 --> 00:15:28,512
Oh. Anyway, five
sounds much better.
299
00:15:28,596 --> 00:15:29,972
I think they missed a trick
only having three.
300
00:15:30,055 --> 00:15:32,933
'Cause you'd have five, then two could've
died and they'd still have three left.
301
00:15:33,017 --> 00:15:34,935
Are we there yet?
Let's do this!
302
00:15:50,034 --> 00:15:52,953
Soup Dragons!
I remember this one.
303
00:15:54,121 --> 00:15:55,623
I put this on a tape
for you, didn't I?
304
00:15:55,706 --> 00:15:56,790
Yeah, this is it.
305
00:15:56,874 --> 00:15:59,960
This is the tape?
Yeah, yeah! Look, look.
306
00:16:00,210 --> 00:16:03,672
Where did you find it?
It was in the tape player.
307
00:16:06,884 --> 00:16:09,303
Oh, look. Is anyone hungry?
308
00:16:10,679 --> 00:16:12,723
I need a piss actually.
309
00:16:19,688 --> 00:16:20,939
This is a long piss.
310
00:16:21,607 --> 00:16:23,651
If it is a piss.
311
00:16:23,734 --> 00:16:26,195
Might be a little...
Poo.
312
00:16:26,278 --> 00:16:27,738
How is that a poo?
313
00:16:27,821 --> 00:16:31,492
Still work for your old man, Pete?
Yeah. I'm a partner now.
314
00:16:31,575 --> 00:16:32,576
You'?
315
00:16:32,660 --> 00:16:36,622
Yeah, started my own firm in '98.
Got bought out in '05.
316
00:16:36,705 --> 00:16:38,499
I'm happier, though.
It's less stress.
317
00:16:38,582 --> 00:16:40,042
Ollie?
Property.
318
00:16:40,125 --> 00:16:43,587
I co-manage a boutique estate
agency in North London.
319
00:16:43,671 --> 00:16:44,797
Very competitive.
320
00:16:44,922 --> 00:16:47,758
Is it family law you're in, Andy?
Corporate.
321
00:16:47,841 --> 00:16:49,051
Does anyone know
what Gary's doing?
322
00:16:49,134 --> 00:16:50,928
He's playing Need For Speed.
Over there.
323
00:16:51,011 --> 00:16:53,263
Come on, come on, come on!
324
00:16:53,347 --> 00:16:54,348
He hasn't changed, has he?
325
00:16:55,265 --> 00:16:59,311
I don't know. He did finally
pay me back that £600.
326
00:16:59,603 --> 00:17:02,606
Really? He borrowed £200 off me.
And me.
327
00:17:04,191 --> 00:17:07,361
I can't believe it.
I can't believe you'd do that!
328
00:17:08,696 --> 00:17:09,822
Oh! Of course I can.
329
00:17:09,947 --> 00:17:11,824
It's just robbing
Peter to pay Paul.
330
00:17:12,116 --> 00:17:15,619
No, I borrowed it from Peter to pay you.
I still owe Paul.
331
00:17:21,125 --> 00:17:23,877
Oh, shit.
332
00:17:23,961 --> 00:17:25,671
Newton Haven.
333
00:17:26,422 --> 00:17:31,677
Take a moment to look upon it in its original
colors, boys, for tonight we paint it red.
334
00:17:36,974 --> 00:17:40,310
Oh, no, no, no. Shit.
335
00:17:42,855 --> 00:17:45,274
Fuck, fuck, fuck.
336
00:17:45,357 --> 00:17:46,608
Fuck, fuck.
337
00:17:46,692 --> 00:17:48,736
Oh, no, it's okay,
I did it all in the services.
338
00:17:52,823 --> 00:17:54,491
Know why I pulled you over, sir?
339
00:17:55,659 --> 00:17:57,161
Was the music too loud?
340
00:17:57,286 --> 00:18:00,706
Your left brake light is faulty.
Oh!
341
00:18:00,873 --> 00:18:04,543
The old brake lights! So called
because they're always breaking.
342
00:18:04,626 --> 00:18:06,003
I'll get that sorted out,
Officer.
343
00:18:06,670 --> 00:18:09,298
Can I see your license, sir?
Yup.
344
00:18:10,507 --> 00:18:11,592
Ah!
345
00:18:11,675 --> 00:18:13,093
You know what?
It's in my wallet.
346
00:18:13,177 --> 00:18:15,888
And I left that
at the bloody gym!
347
00:18:16,013 --> 00:18:20,559
Any other form of identification?
No, it's all in my sports bag.
348
00:18:20,642 --> 00:18:23,103
That's bloody typical,
isn't it? Um...
349
00:18:23,187 --> 00:18:26,231
I'll give you my name and address, you
can run me through the old system.
350
00:18:26,315 --> 00:18:27,357
Go on then.
351
00:18:27,441 --> 00:18:29,401
It's Peter Page.
352
00:18:29,485 --> 00:18:34,364
48 Bishop's Gardens,
London, N2 T12.
353
00:18:37,075 --> 00:18:40,037
Jesus, Gary! WTF? Why did
you give him my name?
354
00:18:40,120 --> 00:18:41,622
I'm not gonna give
him my name, am I?
355
00:18:41,705 --> 00:18:42,998
Suppose I get done by the police?
356
00:18:43,081 --> 00:18:44,458
You won't get done by the police.
357
00:18:44,541 --> 00:18:46,460
Gary, he will check the number
plate against his name!
358
00:18:46,543 --> 00:18:48,128
I know. Why do you think
I gave him Pete's name?
359
00:18:48,212 --> 00:18:51,006
Jesus Christ, Gary, I own a car showroom.
Lam a junior partner.
360
00:18:51,089 --> 00:18:52,508
This is...
361
00:18:52,591 --> 00:18:53,717
Just trust me.
362
00:18:55,260 --> 00:18:57,971
So, Mr. Page, what brings
you to Newton Haven?
363
00:18:58,055 --> 00:19:00,933
Well, we're all from here. We're
just back to see the sights.
364
00:19:01,016 --> 00:19:02,935
Have a crack at
the old Golden Mile.
365
00:19:03,018 --> 00:19:04,269
Might get a bit messy.
366
00:19:04,353 --> 00:19:06,480
Well, you make sure you get
that brake light fixed
367
00:19:06,563 --> 00:19:09,149
and you might want to do
an emissions test, too.
368
00:19:09,900 --> 00:19:11,068
Oh, and, Peter.
369
00:19:11,151 --> 00:19:12,402
Don't make too much mess.
370
00:19:14,613 --> 00:19:15,739
We won't!
371
00:19:15,989 --> 00:19:17,032
Hmm.
372
00:19:17,115 --> 00:19:18,200
I don't understand.
373
00:19:18,283 --> 00:19:20,160
It's simple, Pete.
374
00:19:20,244 --> 00:19:23,163
The car's still registered to
you, it has been since 1989.
375
00:19:23,247 --> 00:19:24,581
But I've moved
three times since then.
376
00:19:24,665 --> 00:19:26,166
I know, I changed the log book.
377
00:19:26,250 --> 00:19:27,918
Where do you think
all those points came from?
378
00:19:28,043 --> 00:19:29,253
Jesus. You guys need to relax.
379
00:19:45,853 --> 00:19:47,729
Do you know how much
trouble you could get into?
380
00:19:47,813 --> 00:19:49,356
Do you know how much
trouble I'm already in?
381
00:19:49,439 --> 00:19:50,607
What's that supposed to mean?
382
00:19:50,691 --> 00:19:53,944
Hey. What the hell is this?
Why are we even here?
383
00:19:54,027 --> 00:19:56,572
We are here to get annihilated.
384
00:19:57,906 --> 00:19:59,825
Have you got any plans
for dinner at all?
385
00:19:59,908 --> 00:20:02,786
Tonight, we will be partaking
of a liquid repast
386
00:20:02,870 --> 00:20:05,163
as we wend our way
up The Golden Mile.
387
00:20:05,247 --> 00:20:07,916
Commencing with an inaugural
tankard at The First Post,
388
00:20:08,000 --> 00:20:11,086
then onto The Old Familiar, The
Famous Cock, The Cross Hands,
389
00:20:11,169 --> 00:20:12,546
The Good Companions,
The Trusty Servant,
390
00:20:12,629 --> 00:20:14,798
The Two Headed Dog, The Mermaid,
The Beehive, The King's Head
391
00:20:14,882 --> 00:20:16,842
and The Hole in the Wall
for a measure of the same.
392
00:20:16,925 --> 00:20:20,721
All before the last bittersweet
pint in that most fateful terminus,
393
00:20:20,804 --> 00:20:21,972
The World's End.
394
00:20:22,055 --> 00:20:23,056
Leave a light on, good lady,
395
00:20:23,140 --> 00:20:25,434
for though we may return
with a twinkle in our eyes,
396
00:20:25,517 --> 00:20:27,728
we will, in truth,
be blind drunk.
397
00:21:49,893 --> 00:21:50,894
Come on!
398
00:21:57,025 --> 00:21:58,777
Until 1840...
Fucking hell.
399
00:21:58,860 --> 00:22:01,863
...this building was the site of
Newton Haven's first post office.
400
00:22:01,947 --> 00:22:03,907
Until an enterprising
business fellow decided that
401
00:22:03,991 --> 00:22:06,952
far from befitting the sending
and receiving of mail
402
00:22:07,035 --> 00:22:09,162
it was perhaps better
suited as a humble taproom
403
00:22:09,246 --> 00:22:13,000
where a weary traveler might
get twatted. Come on.
404
00:22:14,835 --> 00:22:17,045
Ah!
405
00:22:17,129 --> 00:22:18,755
It's like déjá vu.
406
00:22:24,928 --> 00:22:27,014
I don't remember this at all.
Has it been refurbished?
407
00:22:27,097 --> 00:22:28,974
Been bought by a chain,
hasn't it?
408
00:22:29,057 --> 00:22:30,642
Part of that nationwide
initiative to rob
409
00:22:30,726 --> 00:22:33,645
small, charming pubs
of any discernible character.
410
00:22:33,770 --> 00:22:36,189
Starbucking, man.
It's happening everywhere.
411
00:22:37,691 --> 00:22:39,192
Can't take away
that smell, though.
412
00:22:39,276 --> 00:22:40,861
I'm sure they tried.
413
00:22:40,944 --> 00:22:44,781
Good evening, Raymondo. The
prodigal sons return. Eh?
414
00:22:44,865 --> 00:22:46,408
Who's on the guest list tonight?
415
00:22:46,491 --> 00:22:48,368
Come again?
The guest ales.
416
00:22:48,452 --> 00:22:51,204
We, sir, are doing The
Golden Mile and you have
417
00:22:51,288 --> 00:22:53,457
the honor of drawing first blood.
418
00:22:53,582 --> 00:22:56,168
What do you recommend? There's one.
Crowning Glory.
419
00:22:57,210 --> 00:22:58,712
Rather fitting.
How's that?
420
00:22:58,795 --> 00:23:00,505
I'm Gary King.
What?
421
00:23:00,589 --> 00:23:02,841
So tell me more.
About what?
422
00:23:02,924 --> 00:23:05,177
Crowning Glory. Is it nutty?
Is it foamy? Is it hoppy?
423
00:23:05,260 --> 00:23:07,763
Does it have a surprisingly fruity
note which lingers onthetongue?
424
00:23:08,013 --> 00:23:10,223
Hmm. It's beer.
Hmm.
425
00:23:10,307 --> 00:23:11,641
We'll have five of those, please.
426
00:23:11,725 --> 00:23:14,728
No. Sorry. Can we have four of
those and a tap water, please?
427
00:23:15,187 --> 00:23:16,396
What?
428
00:23:25,363 --> 00:23:27,324
I don't believe this,
429
00:23:27,407 --> 00:23:32,079
a man of your legendary prowess
drinking fucking rain.
430
00:23:32,871 --> 00:23:34,790
It's like seeing a lion
eating some hummus.
431
00:23:34,873 --> 00:23:36,958
That doesn't make any sense. I
know it doesn't make any sense.
432
00:23:37,042 --> 00:23:39,586
You seriously have a problem with me
not drinking, after what happened?
433
00:23:39,669 --> 00:23:42,255
I don't, but King Arthur does!
Oh, this'll be good.
434
00:23:42,339 --> 00:23:43,840
What's King Arthur
got to do with it?
435
00:23:43,924 --> 00:23:47,260
Do you honestly think that King Arthur
came back from the Battle of Hastings,
436
00:23:47,385 --> 00:23:50,722
fucking rocked up at Arthur's Castle...
Camelot.
437
00:23:50,806 --> 00:23:52,015
...walked up to the bar
and went,
438
00:23:52,099 --> 00:23:53,934
"Hello.
Could I have a tap water?"
439
00:23:54,017 --> 00:23:56,520
No, because they didn't have
running water in Arthurian times.
440
00:23:56,853 --> 00:24:00,440
Exactly. He would have had a mead.
The King Arthur of beers.
441
00:24:00,524 --> 00:24:02,692
And I'm less of a man because
I choose to drink water?
442
00:24:02,901 --> 00:24:04,277
Well, it's a bit
"ooh ducky", innit?
443
00:24:04,361 --> 00:24:05,695
That's not very PC, Gary.
444
00:24:05,779 --> 00:24:07,572
Get out of the '90s, Pete.
445
00:24:07,656 --> 00:24:10,575
There's nothing "ooh ducky"
about being teetotal,
446
00:24:10,659 --> 00:24:13,120
about walking into a pub
after a rugby match
447
00:24:13,203 --> 00:24:17,541
and ordering a tap water at a bar packed
full of big ugly bastards wearing warpaint.
448
00:24:17,624 --> 00:24:20,794
That, my friend, takes confidence, yeah?
I'm talking balls.
449
00:24:20,877 --> 00:24:22,546
You said it, poof.
450
00:24:23,213 --> 00:24:27,259
I don't know if you're aware of this,
Gary, but we are not teenagers anymore.
451
00:24:27,342 --> 00:24:29,803
And God forbid you ever
have children, becauseiin
452
00:24:29,886 --> 00:24:30,971
I might have kids.
453
00:24:31,054 --> 00:24:32,556
Then you had better be ready
to take responsibility...
454
00:24:32,639 --> 00:24:34,224
No. I mean I might have kids.
455
00:24:34,891 --> 00:24:37,811
You remember Karen
Eggerton, who I fucked?
456
00:24:38,186 --> 00:24:40,730
She was two weeks late when her
parents emigrated to Normandy.
457
00:24:40,897 --> 00:24:44,568
I never heard from her again.
She might have had a baby.
458
00:24:44,776 --> 00:24:47,237
Imagine that? A French kid.
459
00:24:47,404 --> 00:24:48,989
It's pointless arguing with you.
460
00:24:49,239 --> 00:24:51,491
To kids.
Wherever they may be.
461
00:24:52,409 --> 00:24:53,410
Kids.
Kids.
462
00:24:56,371 --> 00:24:57,956
Drink up. Let's Boo-Boo.
463
00:24:58,415 --> 00:24:59,541
"Boo-Boo".
What is that?
464
00:24:59,624 --> 00:25:01,877
You remember,
"Let's Boo-Boo."
465
00:25:01,960 --> 00:25:04,004
You know, from Mr. Shepherd's
classroom, it said on the wall,
466
00:25:04,087 --> 00:25:06,590
"Exit, pursued by a bear," you
know, from that Shakespeare play?
467
00:25:06,673 --> 00:25:08,425
A Winter's Tale.
Yeah. What was it called?
468
00:25:08,508 --> 00:25:09,759
A Winter's Tale.
That's it.
469
00:25:09,843 --> 00:25:12,888
And if we needed to make a quick getaway,
we'd say, "Exit, pursued by a bear,"
470
00:25:12,971 --> 00:25:14,973
and then it was,
"Exit, pursued by Yogi Bear,"
471
00:25:15,056 --> 00:25:16,808
and then it was just,
"Let's Yogi and Boo-Boo,"
472
00:25:16,892 --> 00:25:18,143
and then, "Let's Boo-Boo."
473
00:25:18,268 --> 00:25:20,478
So you're saying we should go?
Yeah. It's shit here, innit?
474
00:25:25,609 --> 00:25:26,610
Ah!
475
00:25:27,360 --> 00:25:32,616
The Old Familiar.
Now this is a pub.
476
00:25:35,285 --> 00:25:37,829
Yes.
This is more like it.
477
00:25:40,916 --> 00:25:42,083
Like déjé vu.
478
00:25:42,751 --> 00:25:48,506
David, my man, have you heard the news?
Gary King is back in town.
479
00:25:48,590 --> 00:25:49,633
Who's he?
480
00:26:05,315 --> 00:26:06,691
How was the funeral, Gary?
481
00:26:09,152 --> 00:26:10,320
Your mum's funeral?
482
00:26:11,404 --> 00:26:13,490
It's difficult to put into words.
483
00:26:14,366 --> 00:26:18,286
But if I had to choose
three, I would say,
484
00:26:18,870 --> 00:26:21,665
"Really, really sad."
485
00:26:22,791 --> 00:26:24,417
Oh, no, that's two, isn't it?
486
00:26:24,501 --> 00:26:27,295
How about, "Really, very sad"?
487
00:26:28,296 --> 00:26:31,508
It's a shame,
she was a good woman.
488
00:26:32,384 --> 00:26:33,969
I really liked your mum.
489
00:26:34,052 --> 00:26:36,972
Me, too, mate. Me, too.
490
00:26:37,806 --> 00:26:39,641
Hello.
Hello, mate.
491
00:26:39,724 --> 00:26:40,767
Are you here?
492
00:26:40,850 --> 00:26:42,852
Yeah, I've been here for ages.
What are you talking about?
493
00:26:42,936 --> 00:26:44,854
You get lost on the
ring road again?
494
00:26:45,772 --> 00:26:47,399
This is Newton Haven.
495
00:26:47,524 --> 00:26:49,317
What time are you meeting The Twins?
Twins?
496
00:26:49,442 --> 00:26:52,028
We're all at The Old Familiar.
Come by if you want.
497
00:26:53,863 --> 00:26:57,659
Yeah, he is. Okay.
See you soon.
498
00:26:58,034 --> 00:26:59,202
Who was that, O-Man?
499
00:26:59,327 --> 00:27:03,748
Don't call me O-Man, Gary.
If you must know it was Sam.
500
00:27:03,832 --> 00:27:04,791
Sam's here?
Sam's here?
501
00:27:04,874 --> 00:27:07,794
Is there a fucking echo in here?
Yes, Sam's here.
502
00:27:07,877 --> 00:27:10,130
She's down from Manchester. We're
driving to Mum's tomorrow.
503
00:27:10,213 --> 00:27:11,339
What, and she's coming here?
504
00:27:11,423 --> 00:27:13,800
Calm down, Steve, I saw her first.
Jesus Christ, not this again.
505
00:27:13,883 --> 00:27:17,637
Are you fucking kidding me?
I saw her first.
506
00:27:17,721 --> 00:27:20,140
You really have a selective
memory, don't you?
507
00:27:20,223 --> 00:27:21,683
Somebody else was saying that.
508
00:27:21,725 --> 00:27:23,476
Me. No. I would have remembered.
509
00:27:23,560 --> 00:27:25,437
I told you I had
a thing about Sam
510
00:27:25,520 --> 00:27:27,981
and you proceeded to try and get
in her pants at every opportunity.
511
00:27:28,064 --> 00:27:29,065
Guys, please.
512
00:27:29,149 --> 00:27:31,401
You only liked her after
you found out I liked her!
513
00:27:31,484 --> 00:27:33,236
That's right, because you
did the school play.
514
00:27:33,361 --> 00:27:35,322
Cabaret. Cabaret.
Because she was in it.
515
00:27:35,405 --> 00:27:38,241
And she wore those fishnet stockings
and you got a big boner on stage.
516
00:27:38,325 --> 00:27:39,409
Jesus Christ.
517
00:27:39,492 --> 00:27:42,537
Doesn't matter anyway, she always had
a massive wide on for Adrian Keane.
518
00:27:42,620 --> 00:27:43,747
I hated that prick.
519
00:27:43,830 --> 00:27:48,460
Can we not talk about
my sister in relation to,
520
00:27:48,543 --> 00:27:51,671
A, massive wide ons,
B, Steven's erect penis?
521
00:27:51,755 --> 00:27:53,214
All right.
522
00:27:53,298 --> 00:27:55,258
Is she still fit, though?
I'm not answering that.
523
00:27:56,009 --> 00:27:57,010
Is she, though?
524
00:27:57,093 --> 00:27:59,596
Am I what?
Fit.
525
00:28:00,263 --> 00:28:03,725
Hello, Sam. Steven? You've
grown, haven't you?
526
00:28:03,808 --> 00:28:05,769
Yeah, sideways.
You look fantastic.
527
00:28:05,852 --> 00:28:07,228
Steroids.
528
00:28:07,312 --> 00:28:10,065
Andy, long time.
529
00:28:10,190 --> 00:28:11,733
Hi, Pete.
Hi, Sam.
530
00:28:11,858 --> 00:28:12,859
All right, big brother?
531
00:28:14,402 --> 00:28:15,445
Gary.
532
00:28:15,528 --> 00:28:18,865
Willkommen. Bien venue.
Welcome.
533
00:28:18,948 --> 00:28:20,116
Sam. Would you like a drink?
534
00:28:20,283 --> 00:28:22,994
Hey, Steve. She's just got here.
Come on.
535
00:28:23,078 --> 00:28:24,162
Sam. Would you like a drink?
536
00:28:24,287 --> 00:28:26,414
I'll have a vodka tonic,
thanks, Steven. Sure.
537
00:28:26,539 --> 00:28:27,999
I'm just going to nip to the loo.
Cool.
538
00:28:29,626 --> 00:28:31,127
Nature calls.
539
00:28:38,009 --> 00:28:39,761
What are you doing?
What are you doing?
540
00:28:39,844 --> 00:28:41,846
I'm going to the toilet.
Well, then, so am I.
541
00:28:43,807 --> 00:28:45,433
Gary! You are
out of your mind!
542
00:28:45,517 --> 00:28:46,976
What are you talking about?
You gave me the sign.
543
00:28:47,102 --> 00:28:49,813
What sign?
You went to the toilet.
544
00:28:49,938 --> 00:28:51,773
Gary, are you serious? I
haven't seen you in 20 years.
545
00:28:51,856 --> 00:28:54,359
Do you really think I'm going to have
sex with you in the ladies' toilet?
546
00:28:54,442 --> 00:28:56,069
Well, the disableds
is out of order.
547
00:28:56,152 --> 00:28:58,113
Gary. What happened?
I don't know,
548
00:28:58,196 --> 00:29:00,407
maybe one of them put too many
paper towels down the toilet.
549
00:29:00,490 --> 00:29:02,659
I mean, we don't know what they
are thinking, really, do we?
550
00:29:02,951 --> 00:29:04,911
No. What happened to you?
551
00:29:04,994 --> 00:29:06,162
Nothing.
552
00:29:07,163 --> 00:29:09,040
Nothing happened to me.
I'm the same old Gary.
553
00:29:09,290 --> 00:29:11,167
No shit.
Huh!
554
00:29:11,418 --> 00:29:12,544
So, do you wanna?
555
00:29:14,462 --> 00:29:16,881
Oliver. I'll see you later.
You're going?
556
00:29:16,965 --> 00:29:19,092
I thought you weren't meeting The
Twins for another half hour?
557
00:29:19,175 --> 00:29:22,053
I'm not. Oh, yeah.
I believe this is yours.
558
00:29:26,474 --> 00:29:30,728
"Out of order."
It's a private joke.
559
00:29:31,396 --> 00:29:32,897
I don't want to know.
560
00:29:47,829 --> 00:29:49,747
- What is that?
- Modern art.
561
00:29:49,831 --> 00:29:50,874
It's a memorial, isn't it?
562
00:29:50,957 --> 00:29:52,292
Yeah. To modern art.
563
00:29:53,168 --> 00:29:54,669
Hey, guys, do you
know what time it is?
564
00:29:55,336 --> 00:29:56,504
It's not even 6:00.
565
00:29:56,588 --> 00:30:00,467
Wrong! It's high time
we got onto The Cock!
566
00:30:00,550 --> 00:30:01,593
Whoo-hoo!
567
00:30:03,303 --> 00:30:04,304
Let's go.
568
00:30:05,305 --> 00:30:06,931
Come on.
569
00:30:16,232 --> 00:30:17,734
When you're ready, mate.
570
00:30:20,904 --> 00:30:23,031
Oh, shit.
Look who it is.
571
00:30:23,656 --> 00:30:25,241
Basil. Mad Basil!
572
00:30:25,658 --> 00:30:26,701
Do you remember?
We used to come in here
573
00:30:26,784 --> 00:30:31,539
and listen to him talk about fucking UFOs
and lizard people and underwater Nazis.
574
00:30:31,623 --> 00:30:33,500
Didn't he spout some
bullshit about the Bermuda Triangle
575
00:30:33,583 --> 00:30:34,584
actually being a square?
576
00:30:34,667 --> 00:30:37,795
No, he said it was two isosceles
triangles forming a rhombus.
577
00:30:37,879 --> 00:30:39,088
He was your best mate,
wasn't he, Steve?
578
00:30:39,172 --> 00:30:41,633
No, he wasn't my best mate, Gary.
579
00:30:41,716 --> 00:30:43,843
He was a lonely, old guy and
I felt a bit sorry for him.
580
00:30:43,927 --> 00:30:45,762
That's right. Basil!
581
00:30:48,056 --> 00:30:50,016
Maybe we're not the local
legends you think we are.
582
00:30:50,099 --> 00:30:51,684
Gary King?
Speak for yourself, mate.
583
00:30:51,768 --> 00:30:53,144
You're barred.
584
00:30:55,104 --> 00:30:58,525
I cannot fucking believe this.
This is ridiculous.
585
00:30:58,608 --> 00:30:59,692
Believe me, Gary,
it's not worth it.
586
00:30:59,776 --> 00:31:02,445
Have two in the next one. Have them
all in the next one, for all I care.
587
00:31:02,570 --> 00:31:05,323
We've got to have one in every pub
otherwise the whole thing's fucked.
588
00:31:05,448 --> 00:31:07,283
I'd say it was fairly
fucked already, mate.
589
00:31:07,575 --> 00:31:08,576
Great.
590
00:31:16,459 --> 00:31:18,461
How much more of this
do we have to endure?
591
00:31:18,545 --> 00:31:20,547
That was three. There's nine more.
Oh, good.
592
00:31:20,630 --> 00:31:22,507
Fuck that.
I need to eat something.
593
00:31:22,590 --> 00:31:23,883
We can get some food
in the next pub.
594
00:31:23,967 --> 00:31:25,927
As long as it's
reasonably healthy.
595
00:31:26,010 --> 00:31:27,470
This is Newton Haven.
596
00:31:27,679 --> 00:31:29,556
Hardly the heart of the
organic revolution.
597
00:31:29,639 --> 00:31:31,266
I doubt it's the
heart of anything.
598
00:31:31,349 --> 00:31:35,144
My wife wanted us to go organic,
problem is, I kinda like eating shit.
599
00:31:35,228 --> 00:31:37,146
The next pub does shit!
Keep up!
600
00:31:40,817 --> 00:31:43,653
Oh, yeah.
I remember this one.
601
00:31:43,736 --> 00:31:45,905
- We had New Year's in here, didn't we?
- '89 into '90.
602
00:31:46,030 --> 00:31:47,907
Isn't that when you
slept on the pool table, Andy?
603
00:31:48,032 --> 00:31:49,117
Yeah. I believe it was.
604
00:31:49,284 --> 00:31:50,618
For six hours.
Six hours.
605
00:31:51,786 --> 00:31:53,246
Thank you for reminding me.
606
00:31:56,249 --> 00:31:57,292
Do you remember when you woke up,
607
00:31:57,375 --> 00:31:59,627
we said you'd been asleep for
a year and that it was 1991
608
00:31:59,711 --> 00:32:01,087
and you freaked out
and punched a clock?
609
00:32:02,380 --> 00:32:03,548
That was a great night.
610
00:32:03,798 --> 00:32:05,633
Didn't you manage to get off
with Erika Leekes, Peter?
611
00:32:05,842 --> 00:32:08,595
Yes, I did. Something of a personal
triumph, if I say so myself.
612
00:32:08,720 --> 00:32:11,514
She of the Marmalade Sandwich fame?
Marmalade Sandwich...
613
00:32:11,639 --> 00:32:12,640
The very same.
614
00:32:12,765 --> 00:32:15,560
Erika Leekes, Tracy Benson,
Becky Salt.
615
00:32:15,643 --> 00:32:17,478
Two blondes and a redhead
in the middle.
616
00:32:17,562 --> 00:32:20,523
The Marmalade Sandwich.
Becky Salt. Fucking hell.
617
00:32:20,607 --> 00:32:21,691
Wonder what they're doing now.
618
00:32:21,858 --> 00:32:22,942
Why don't you ask them?
619
00:32:23,026 --> 00:32:24,068
What do you mean?
620
00:32:24,152 --> 00:32:27,697
I mean, sitting at that table over there are
two blondes and a redhead in the middle.
621
00:32:27,780 --> 00:32:29,032
Shut the fuck up.
622
00:32:29,115 --> 00:32:31,367
I'd say that's Erika Leekes on the
left, Tracy Benson on the right,
623
00:32:31,451 --> 00:32:33,453
and by process of elimination,
there's Becky Salt in the middle.
624
00:32:33,536 --> 00:32:35,371
That's the Marmalade Sandwich
all growed up.
625
00:32:35,455 --> 00:32:37,123
That is very spooky.
626
00:32:37,206 --> 00:32:38,791
We should get them over.
No.
627
00:32:38,875 --> 00:32:40,376
Leave the past where it is.
628
00:32:40,460 --> 00:32:42,003
It's bad enough having to
look at your old, ugly mugs.
629
00:32:42,086 --> 00:32:44,464
You make it sound like
we're fucking ancient.
630
00:32:44,547 --> 00:32:45,506
We haven't changed that much.
631
00:32:45,590 --> 00:32:47,759
I mean, sure, Steve's let
himself go a bit. What?
632
00:32:47,842 --> 00:32:50,511
Pete's got the same haircut and Oliver
has still got his mark of the devil.
633
00:32:50,595 --> 00:32:51,804
No, he hasn't.
No, he hasn't.
634
00:32:51,888 --> 00:32:53,056
It's called laser surgery, Gary.
635
00:32:53,139 --> 00:32:55,600
It's a small price to pay for
not being called fucking O-Man.
636
00:32:55,683 --> 00:32:57,268
That works for Sisters Of
Mercy tattoos as well.
637
00:32:57,352 --> 00:32:58,770
I still like the
Sisters Of Mercy.
638
00:32:58,895 --> 00:33:00,146
Well, good job,
or you'd never go swimming.
639
00:33:00,271 --> 00:33:01,481
I'm lost.
Don't be.
640
00:33:01,564 --> 00:33:04,275
Well, I for one, think it's nice
to see the old faces again.
641
00:33:04,400 --> 00:33:05,443
Cheers, mate.
642
00:33:05,652 --> 00:33:07,070
Excuse me? This taken?
643
00:33:09,238 --> 00:33:10,490
Is this seat taken?
644
00:33:12,158 --> 00:33:13,242
Have it, mate.
645
00:33:13,660 --> 00:33:14,661
Thanks.
646
00:33:17,580 --> 00:33:20,124
Wasn't that...
Shane Hawkins.
647
00:33:20,208 --> 00:33:21,959
Hey, didn't he...
Yes, he did.
648
00:33:22,043 --> 00:33:24,212
Hang on. What happened
with Shane Hawkins again?
649
00:33:24,295 --> 00:33:26,673
I'd rather not bring it all
up again, if that's okay.
650
00:33:27,757 --> 00:33:29,342
Hey, man. Listen, Pete.
651
00:33:29,425 --> 00:33:31,135
Bottling up past trauma canleadto
652
00:33:31,219 --> 00:33:34,430
inadequate coping strategies
in later life, apparently.
653
00:33:34,514 --> 00:33:36,891
I don't know, I mean, it's not
even about the past, you know.
654
00:33:36,974 --> 00:33:40,061
It's not about the fact
that he bullied me,
655
00:33:40,144 --> 00:33:42,605
that he made me miss more
school days than chicken pox.
656
00:33:42,772 --> 00:33:46,234
It's not even that he forced me to spend
entire lessons hiding in a toilet cubicle,
657
00:33:46,401 --> 00:33:49,612
or that he punched me so hard
he dislodged my eyeball.
658
00:33:49,779 --> 00:33:52,740
And it's not even that he ruined
a large portion of my childhood.
659
00:33:52,865 --> 00:33:57,120
No, it's the fact that just
then, he didn't recognize me.
660
00:33:57,370 --> 00:34:01,374
He looked straight through me
like it all meant nothing.
661
00:34:02,291 --> 00:34:04,502
That probably sounds weird,
doesn't it?
662
00:34:04,585 --> 00:34:06,045
Shots!
663
00:34:06,129 --> 00:34:09,298
S-H-O-T-S. Shots.
664
00:34:09,382 --> 00:34:10,633
What are you doing, Gary?
665
00:34:10,842 --> 00:34:12,844
I thought it was obvious.
Shots.
666
00:34:12,969 --> 00:34:14,470
Firstly, Peter was talking
about something
667
00:34:14,554 --> 00:34:15,930
which clearly made him
feel very uncomfortable.
668
00:34:16,013 --> 00:34:18,141
It's all right, Andy.
No, Peter, it's not all right.
669
00:34:18,474 --> 00:34:23,187
Secondly, 12 pints is more than enough,
and thirdly, I don't fucking drink!
670
00:34:23,354 --> 00:34:25,314
But shots don't count, do they?
671
00:34:25,398 --> 00:34:27,066
You said you wanted
to catch up and chew the fat.
672
00:34:27,150 --> 00:34:28,985
I think you just
wanted to drink it.
673
00:34:29,193 --> 00:34:30,486
We're not here as your friends.
674
00:34:30,570 --> 00:34:32,238
We're just your fucking enablers.
675
00:34:32,655 --> 00:34:34,824
Enablers. That's a funny word, isn't it?
"Enabler."
676
00:34:34,907 --> 00:34:36,576
Gary King And The Enablers.
677
00:34:36,659 --> 00:34:38,202
That's a good name for a band, Steve.
Write that down.
678
00:34:38,327 --> 00:34:39,579
Don't do a Gary, Gary.
679
00:34:39,662 --> 00:34:41,581
Oh, is that a thing now, is it?
It's always been a thing.
680
00:34:41,664 --> 00:34:43,332
You don't need us to
help you get fucked up,
681
00:34:43,416 --> 00:34:46,210
you've done a perfectly
good job so far on your own.
682
00:34:47,336 --> 00:34:49,255
I'm gonna go and see if
there's a bus back to London
683
00:34:49,338 --> 00:34:50,548
if anyone wants to come with me.
684
00:34:50,631 --> 00:34:54,427
You can't go. This is special.
This is our anniversary.
685
00:34:54,510 --> 00:34:55,845
It's not the anniversary, Gary.
686
00:34:55,928 --> 00:34:57,472
We did this in June.
It's October.
687
00:34:57,555 --> 00:34:59,265
Yeah, but it's the anniversary
of the year, isn't it?
688
00:34:59,348 --> 00:35:01,184
Every year is the
anniversary of a year!
689
00:35:01,267 --> 00:35:03,019
It's just not the
same anymore, Gary,
690
00:35:03,102 --> 00:35:05,521
and it's not that the town's
changed, we have changed.
691
00:35:05,730 --> 00:35:08,399
Yeah, well, you can't go,
'cause the buses are finished.
692
00:35:09,025 --> 00:35:11,360
Then I'm gonna go back to the B&B.
You coming?
693
00:35:11,444 --> 00:35:12,528
I could do with
an early one actually.
694
00:35:12,612 --> 00:35:13,696
I should probably go
and find Sam.
695
00:35:13,988 --> 00:35:15,656
Yeah, I'm gonna go
and find Sam with Oliver.
696
00:35:15,865 --> 00:35:17,074
That's settled then, yeah?
697
00:35:18,576 --> 00:35:21,204
You know what I think?
I think you're jealous.
698
00:35:21,412 --> 00:35:26,375
Yeah, you've got your houses and your oars
and your wives and your job security.
699
00:35:26,501 --> 00:35:29,629
But you don't have
what I have. Freedom.
700
00:35:29,837 --> 00:35:34,050
You're all slaves and I'm free
to do what I want any old time.
701
00:35:34,550 --> 00:35:35,968
And this is what you want?
702
00:35:36,886 --> 00:35:39,555
You should grow up, mate.
Join society.
703
00:35:39,847 --> 00:35:42,099
Yeah, but Mum died.
704
00:35:42,183 --> 00:35:45,603
And we're all very sorry,
but now it's time to go home.
705
00:35:48,773 --> 00:35:50,608
I thought we were home.
706
00:35:56,614 --> 00:35:59,534
I can't help feeling sorry for him.
707
00:36:07,959 --> 00:36:09,293
Don't.
708
00:36:18,594 --> 00:36:20,805
Oh! Fuck! Piss!
709
00:36:30,231 --> 00:36:33,234
Careful, the floor's a bit pissy.
710
00:36:34,402 --> 00:36:35,862
Wasn't me.
711
00:36:39,407 --> 00:36:41,284
That was me.
712
00:36:42,451 --> 00:36:44,161
Did that back in '90.
713
00:36:45,788 --> 00:36:47,290
1990.
714
00:36:48,791 --> 00:36:51,878
Punched the shit out of the wall.
715
00:36:51,961 --> 00:36:55,548
I don't know why. Seemed
important at the time.
716
00:36:58,676 --> 00:37:02,054
You guys look like you're
having a good night, though.
717
00:37:02,138 --> 00:37:05,099
I'm doing The Golden Mile tonight.
You want to tag along?
718
00:37:06,142 --> 00:37:08,978
We'll be like The Six Musketeers.
719
00:37:11,814 --> 00:37:14,483
I said we're doing
The Golden Mile.
720
00:37:17,778 --> 00:37:19,614
You think you're so cool,
don't you?
721
00:37:20,323 --> 00:37:21,324
Huh?
722
00:37:21,741 --> 00:37:23,409
But we were cooler.
723
00:37:23,492 --> 00:37:25,119
We owned this town.
724
00:37:25,202 --> 00:37:27,747
We paved the way for you lot.
Blazed a trail.
725
00:37:27,914 --> 00:37:29,957
Hey! Look at me when
I'm talking to you!
726
00:37:30,041 --> 00:37:32,126
Please don't.
Don't what?
727
00:37:32,501 --> 00:37:33,836
You don't want to do that.
728
00:37:33,920 --> 00:37:35,546
Don't I?
729
00:38:01,072 --> 00:38:02,698
What?
730
00:38:10,706 --> 00:38:12,541
You need to explain
this right now!
731
00:38:12,625 --> 00:38:13,793
Andy, this kid just attacked me.
732
00:38:13,876 --> 00:38:14,877
Don't you dare
change the subject!
733
00:38:14,961 --> 00:38:16,003
He smashed my head in the mirror.
734
00:38:16,087 --> 00:38:18,547
You know who I just spoke to?
Your mum!
735
00:38:18,631 --> 00:38:21,217
And not from the afterlife.
From fucking Bournemouth.
736
00:38:21,300 --> 00:38:22,301
Is that real?
737
00:38:22,385 --> 00:38:23,844
She says she hasn't spoken
to you for eight months.
738
00:38:23,928 --> 00:38:25,429
Andy...
His head just came off!
739
00:38:25,554 --> 00:38:27,974
No, Gary, you are not gonna
wriggle out of it this time.
740
00:38:45,866 --> 00:38:49,620
WTF!
741
00:39:54,310 --> 00:39:56,187
There's someone in here.
742
00:40:27,802 --> 00:40:29,011
Andy, did you see...
743
00:41:04,171 --> 00:41:08,926
WTF, Gary. WTF.
744
00:41:09,009 --> 00:41:12,096
What the fuck does "WTF" mean?
745
00:41:12,388 --> 00:41:14,723
What the fuck?
Oh, yeah.
746
00:41:15,432 --> 00:41:17,143
This can't be happening.
Can it?
747
00:41:17,226 --> 00:41:18,352
You said it, mate.
748
00:41:18,477 --> 00:41:20,104
I can't believe it.
749
00:41:20,187 --> 00:41:21,313
I know, mate.
750
00:41:21,397 --> 00:41:23,315
I can't believe you
lied about your mum!
751
00:41:23,482 --> 00:41:24,483
That was a white lie!
752
00:41:24,567 --> 00:41:27,027
How is that a white lie?
She's not dead, is she?
753
00:41:29,655 --> 00:41:32,241
Wait, wait, wait!
Where are you going?
754
00:41:32,324 --> 00:41:34,201
To get help.
No, don't do that!
755
00:41:34,326 --> 00:41:36,579
What, don't get help? We don't
know how far this goes.
756
00:41:37,872 --> 00:41:39,039
Wait, who are you calling?
Vanessa.
757
00:41:39,123 --> 00:41:40,166
Who's Vanessa?
My wife.
758
00:41:40,249 --> 00:41:42,001
Why are you calling your wife?
Because she's my wife.
759
00:41:42,084 --> 00:41:43,586
You just said we don't
know how far this goes.
760
00:41:43,669 --> 00:41:46,213
I was just thinking about the pub.
Oh, well, there's a surprise.
761
00:41:46,338 --> 00:41:47,590
I can't get through.
762
00:41:47,715 --> 00:41:48,841
Can you get through to Sam?
763
00:41:48,924 --> 00:41:50,509
I've got full bars and
I'm not getting through.
764
00:41:50,593 --> 00:41:56,348
OPERATOR'. I'm sorry, your call
cannot be connected at this time.
765
00:41:56,432 --> 00:41:57,850
Must be the network.
766
00:41:58,017 --> 00:42:02,271
Holy shit.
This is all connected.
767
00:42:03,606 --> 00:42:05,858
This explains why
everything's gone fuck up.
768
00:42:05,941 --> 00:42:07,234
Everybody's been replaced
by one of these.
769
00:42:07,318 --> 00:42:10,696
That's why no one recognized
us, Basil, Dave, Raymondo.
770
00:42:10,779 --> 00:42:13,324
I thought it was weird.
Shane Hawkins.
771
00:42:13,407 --> 00:42:17,286
Exactly. It's not us that's
changed, it's the town.
772
00:42:17,369 --> 00:42:19,413
I'm right, aren't I, Andy?
773
00:42:19,496 --> 00:42:21,749
Andy, aren't I right?
You're never wrong.
774
00:42:21,832 --> 00:42:25,377
No, whatever the fuck's happening,
we can't stay in the gents forever.
775
00:42:25,461 --> 00:42:27,338
Ten people have entered this
toilet in the last five minutes
776
00:42:27,421 --> 00:42:29,048
and not a single one
has come back out again.
777
00:42:29,131 --> 00:42:30,507
That's going to look suspicious.
778
00:42:30,633 --> 00:42:32,051
Gay loving.
779
00:42:32,301 --> 00:42:34,178
And that's worse
than five dismembered bodies?
780
00:42:34,303 --> 00:42:36,722
This is Newton Haven.
781
00:42:47,858 --> 00:42:51,487
How's it looking?
Normal. Very normal.
782
00:42:51,779 --> 00:42:53,656
I don't like it.
783
00:42:53,822 --> 00:42:57,243
What do we do?
Let's finish our drinks.
784
00:43:09,421 --> 00:43:11,507
I say we neck these and
get the fuck out of here.
785
00:43:11,590 --> 00:43:12,925
To London?
To The Trusty Servant.
786
00:43:13,008 --> 00:43:15,177
Are you fucking kidding?
Oh, yeah.
787
00:43:15,970 --> 00:43:18,430
It's The Good Companions next.
I always mix those two up.
788
00:43:18,514 --> 00:43:20,266
Are you saying we move
on to the next pub?
789
00:43:20,349 --> 00:43:22,393
We should get in The Beast
and head back to London!
790
00:43:22,518 --> 00:43:24,895
My brake light is broken.
So don't use the brakes!
791
00:43:25,020 --> 00:43:26,981
I'm way over the limit. When
has that ever stopped you?
792
00:43:27,064 --> 00:43:29,858
I don't want to put any more
points on Pete's license.
793
00:43:29,942 --> 00:43:32,444
Andy can drive, he's teetotal!
794
00:43:43,706 --> 00:43:44,999
Ah!
795
00:43:45,082 --> 00:43:46,417
That's settles it then.
796
00:43:46,500 --> 00:43:48,585
The last thing we need to do is
get pulled over by the police.
797
00:43:48,669 --> 00:43:49,920
A, we're all drunk,
798
00:43:50,004 --> 00:43:52,756
B, they might be in on it and,
C, we've got blood on our hands.
799
00:43:52,881 --> 00:43:54,967
It's more like ink. We've
got ink on our hands.
800
00:43:55,092 --> 00:43:58,762
So, has it got messy yet? What?
801
00:43:58,846 --> 00:44:01,807
What are you, five pubs in? Foun
802
00:44:02,224 --> 00:44:05,686
Oh, not even halfway.
Plenty more fun to be had.
803
00:44:06,979 --> 00:44:08,355
Enjoy your night, Peter.
804
00:44:08,480 --> 00:44:09,565
Thank you.
805
00:44:11,275 --> 00:44:12,568
Thank you.
806
00:44:16,030 --> 00:44:16,989
Sorry.
807
00:44:17,072 --> 00:44:19,241
The way I see it, we've told everybody
we were doing The Golden Mile.
808
00:44:19,325 --> 00:44:20,326
You did.
809
00:44:20,409 --> 00:44:22,077
If we suddenlyjump in The Beast
now and head for the hills,
810
00:44:22,161 --> 00:44:23,412
they're gonna know that we know,
811
00:44:23,495 --> 00:44:25,622
but if we keep doing what we're
doing and going where we're going,
812
00:44:25,706 --> 00:44:26,707
then they're not gonna know.
813
00:44:26,790 --> 00:44:27,916
Know what?
That we know.
814
00:44:28,000 --> 00:44:30,502
I suggest we finish what we started
and leave quietly in the morning.
815
00:44:30,627 --> 00:44:33,881
Wait. You're really suggesting...
We finish The Golden Mile.
816
00:44:34,423 --> 00:44:36,508
It's pointless arguing with him.
817
00:44:36,884 --> 00:44:38,260
Drink up. Let's Boo-Boo.
818
00:44:44,683 --> 00:44:46,268
We're just five friends
819
00:44:47,102 --> 00:44:49,229
on a night out,
having a good time.
820
00:45:52,251 --> 00:45:53,669
Drinking.
Ah!
821
00:45:53,752 --> 00:45:55,087
Been Pubs
822
00:45:55,170 --> 00:45:56,422
Shall we?
823
00:46:01,552 --> 00:46:03,929
I feel a little
uncomfortable drinking this much.
824
00:46:04,012 --> 00:46:05,973
It's like Dutch
courage, isn't it?
825
00:46:06,056 --> 00:46:08,725
You know, when the English soldiers
used to drink Dutch gin before battle
826
00:46:08,809 --> 00:46:10,102
to give them super strength.
827
00:46:10,185 --> 00:46:12,646
You know, I thought that was to
numb the sense of impending doom.
828
00:46:12,729 --> 00:46:13,772
Exactly.
829
00:46:13,856 --> 00:46:16,900
We're just five friends on a
night out, having a good time.
830
00:46:38,547 --> 00:46:40,007
I need the toilet.
831
00:46:40,090 --> 00:46:42,843
Go on then. You've earned it.
Huh?
832
00:46:42,926 --> 00:46:45,137
You're doing really good, Oliver.
833
00:46:46,388 --> 00:46:48,932
He didn't make it this far last time.
I'm proud of him.
834
00:46:49,266 --> 00:46:50,934
You're enjoying this, aren't you?
835
00:46:51,018 --> 00:46:53,520
Yeah, five guys on a night
out, having a great time.
836
00:46:53,604 --> 00:46:55,063
Pretending to have a great time.
837
00:46:55,230 --> 00:46:56,315
Are you pretending?
838
00:46:56,398 --> 00:46:59,026
If we get out of here alive,
I'm going to kill you.
839
00:46:59,109 --> 00:47:00,736
We're still in the dark, Gary.
840
00:47:00,819 --> 00:47:03,405
Yeah, our families could be
in danger for all we know.
841
00:47:03,572 --> 00:47:07,409
I know, my mum could be dead.
For reals this time.
842
00:47:08,160 --> 00:47:11,538
Hey, why don't we just
ask somebody? Who?
843
00:47:12,581 --> 00:47:15,792
The Reverend Green.
Come on. Wait.
844
00:47:16,210 --> 00:47:17,628
What the fuck are you doing?
845
00:47:17,711 --> 00:47:20,672
I'm going to go and have a little
chat with The Reverend Green.
846
00:47:21,298 --> 00:47:22,424
You're going to buy drugs?
847
00:47:22,591 --> 00:47:25,928
I am going to go over there and subtly
check if that is The Reverend Green
848
00:47:26,094 --> 00:47:28,972
and if it is, I can ask him
what's going on,
849
00:47:29,056 --> 00:47:30,557
and possibly buy some drugs.
850
00:47:30,849 --> 00:47:32,434
But what if he's one of them?
851
00:47:32,518 --> 00:47:34,645
No, me and The Reverend had
a highly sophisticated code
852
00:47:34,728 --> 00:47:36,438
when discussing the purchase
of herbal narcotics.
853
00:47:36,855 --> 00:47:41,068
If he doesn't understand me, it means he's
one of them and I will simply walk away.
854
00:47:41,443 --> 00:47:42,444
Ah!
855
00:47:48,617 --> 00:47:51,370
Have you got any drugs? I
don't do that anymore, Gary.
856
00:47:51,453 --> 00:47:53,372
Do what?
That.
857
00:47:53,455 --> 00:47:54,706
That why you're in a suit, is it?
858
00:47:54,790 --> 00:47:56,542
'Cause drug dealing is
not good enough for you?
859
00:47:56,625 --> 00:47:58,710
There are no drug
dealers anymore, Gary.
860
00:47:58,794 --> 00:48:00,629
I've got a proper job
in a proper office.
861
00:48:00,712 --> 00:48:03,257
You had a proper office.
That was the gents' toilets.
862
00:48:03,340 --> 00:48:05,217
Nothing wrong with doing
your business in the toilet.
863
00:48:05,467 --> 00:48:08,136
Look, a lot has changed since
you have left. I know.
864
00:48:08,262 --> 00:48:10,305
How much do you know?
A little.
865
00:48:10,430 --> 00:48:11,682
How much is a little?
866
00:48:11,848 --> 00:48:13,725
The town has been taken over
by robots full of blue stuff.
867
00:48:13,809 --> 00:48:14,893
Shh. Keep your voice down.
868
00:48:14,977 --> 00:48:16,228
You don't even know
what you're talking about.
869
00:48:16,311 --> 00:48:18,730
Tell us then.
Well, they're not robots.
870
00:48:18,814 --> 00:48:20,649
Do you even know
what robot means?
871
00:48:20,732 --> 00:48:24,486
Course I do. It's like,
"Hello, lam a robot."
872
00:48:24,653 --> 00:48:28,198
It means "slave" and believe
me, they are not slaves.
873
00:48:28,282 --> 00:48:30,409
Are you their prisoner?
No, lam very happy.
874
00:48:30,492 --> 00:48:31,660
Tell your face.
875
00:48:31,743 --> 00:48:33,912
Hey! What's going on?
876
00:48:33,996 --> 00:48:35,914
The town's been invaded
by robots who aren't robots
877
00:48:35,998 --> 00:48:37,916
and The Rev's their prisoner.
I am not.
878
00:48:38,458 --> 00:48:40,836
We're leaving first thing.
We can get you out of here.
879
00:48:41,086 --> 00:48:43,880
I'm not going. It's not what you think.
This is for all our benefit.
880
00:48:44,006 --> 00:48:47,467
You've said too much, Trevor.
Yeah, put a cork in it, Trevor.
881
00:48:47,551 --> 00:48:49,761
I'm just trying to help.
It's not your place to help.
882
00:48:49,845 --> 00:48:51,388
They will have
everything in hand.
883
00:48:51,471 --> 00:48:52,514
Are you guys robots?
884
00:48:52,681 --> 00:48:56,059
Well, the word robot actually
comes from an old Czech word...
885
00:48:56,184 --> 00:48:57,644
...robotnik...
...meaning slave.
886
00:48:57,853 --> 00:48:59,646
And we are not slaves.
We are very, very happy.
887
00:48:59,730 --> 00:49:00,939
And not robots.
888
00:49:01,023 --> 00:49:02,441
Oh, my God,
are these guys robots?
889
00:49:02,524 --> 00:49:03,650
Shut up about robots!
890
00:49:03,734 --> 00:49:05,277
I say we shut up
about everything!
891
00:49:12,200 --> 00:49:13,368
Trevor.
892
00:49:15,662 --> 00:49:18,123
It's your supervisor.
893
00:49:20,459 --> 00:49:22,961
Hello, Trevor.
Hello, sir.
894
00:49:25,130 --> 00:49:26,757
But...
895
00:49:27,674 --> 00:49:29,051
I understand.
896
00:49:49,946 --> 00:49:51,365
Thanks a bunch.
897
00:49:57,621 --> 00:49:59,039
What did I miss?
898
00:49:59,164 --> 00:50:01,083
Your friends trying to help.
899
00:50:01,166 --> 00:50:02,459
We don't need your help.
900
00:50:02,542 --> 00:50:03,877
Well, what should we do?
901
00:50:04,461 --> 00:50:07,589
I suggest you get on your way.
902
00:50:09,508 --> 00:50:11,259
I think we should
do what he says.
903
00:50:12,094 --> 00:50:13,387
Okay.
904
00:50:21,103 --> 00:50:22,312
Here we go.
905
00:50:25,941 --> 00:50:27,734
Come on!
Gary.
906
00:50:27,818 --> 00:50:29,111
Gary!
907
00:50:29,194 --> 00:50:31,279
Let's just get in and
out of this one, yeah?
908
00:50:31,363 --> 00:50:33,115
No more making new friends.
909
00:50:33,824 --> 00:50:37,035
Gentlemen!
The prodigal sons return!
910
00:50:37,119 --> 00:50:40,080
What will it be, one of
our guest ales perchance?
911
00:50:41,123 --> 00:50:43,750
Might I recommend
five pints of Crowning Glory?
912
00:50:43,875 --> 00:50:46,837
Rather fitting, wouldn't you say, Gary?
What? Sorry. What?
913
00:50:46,920 --> 00:50:49,965
It's a delightful brew.
Hoppy, nutty, foamy.
914
00:50:50,048 --> 00:50:53,218
Does it have a surprisingly fruity
note that lingers on the tongue?
915
00:50:53,468 --> 00:50:55,929
You're obviously a connoisseur.
916
00:50:56,138 --> 00:50:57,931
Then you'll already
know that it's a rare treat
917
00:50:58,014 --> 00:51:01,935
for rogues, reverends, royalty
and all good folks between.
918
00:51:02,018 --> 00:51:03,562
Five of those, please.
919
00:51:03,645 --> 00:51:05,564
Welcome home, boys.
920
00:51:09,943 --> 00:51:11,737
I don't remember him
being that friendly.
921
00:51:11,820 --> 00:51:14,156
He's obviously one of them.
922
00:51:14,322 --> 00:51:15,824
How can he be?
He remembered me.
923
00:51:15,907 --> 00:51:17,284
We don't know what they remember.
924
00:51:17,367 --> 00:51:18,785
Maybe they
have selective memories.
925
00:51:18,952 --> 00:51:20,787
Yeah, like what's his name?
Me.
926
00:51:20,871 --> 00:51:22,706
Maybe he's one of the others.
Like The Reverend.
927
00:51:22,789 --> 00:51:24,166
It is very hard
to tell, isn't it?
928
00:51:24,291 --> 00:51:26,168
Yeah, I mean, is he one of
them or is he one of them?
929
00:51:26,251 --> 00:51:28,003
Wait, wait, which ones
are the thems again?
930
00:51:28,086 --> 00:51:29,379
Well, they're both thems,
aren't they?
931
00:51:29,463 --> 00:51:30,630
But there's two ways
of saying it.
932
00:51:30,714 --> 00:51:32,758
Is he one of them or
is he one of them?
933
00:51:32,841 --> 00:51:34,092
We need different terms.
934
00:51:34,176 --> 00:51:38,138
One for the people who aren't robots and
one for the robots who aren't robots.
935
00:51:39,306 --> 00:51:44,394
All right, we need to be able to
differentiate between them, them and us.
936
00:51:44,644 --> 00:51:46,354
Yeah, I think the pronouns
are really confusing.
937
00:51:46,438 --> 00:51:48,356
Yes. I don't even
know what a pronoun is.
938
00:51:48,440 --> 00:51:50,442
It's a word that can
function by itself as a noun
939
00:51:50,525 --> 00:51:52,068
which refers to something
else in the discourse.
940
00:51:52,152 --> 00:51:53,528
I don't get it.
You just used one.
941
00:51:53,653 --> 00:51:54,905
Did I?
Yeah. "It" is a pronoun.
942
00:51:54,988 --> 00:51:55,947
What is?
It.
943
00:51:56,031 --> 00:51:57,032
Is it?
Christ.
944
00:51:57,115 --> 00:51:59,910
Look, we just need a fucking word
so we can identify who's who.
945
00:51:59,993 --> 00:52:04,748
He's a blank, she's a blank, those
two people are definitely blanks.
946
00:52:06,666 --> 00:52:07,667
Sam.
947
00:52:08,835 --> 00:52:10,295
I got this, Steve.
948
00:52:13,465 --> 00:52:14,925
All right, Sam?
Oh, crumbs.
949
00:52:15,342 --> 00:52:17,093
How's your night going?
950
00:52:17,177 --> 00:52:19,513
Good. Sort of.
951
00:52:20,222 --> 00:52:22,224
What do you mean "sort of"?
952
00:52:23,558 --> 00:52:25,977
Well, it's weird, isn't it?
953
00:52:26,061 --> 00:52:30,148
You come back and everything's
the same, but sort of different.
954
00:52:30,273 --> 00:52:31,858
Different how?
955
00:52:32,025 --> 00:52:33,527
Just weird.
956
00:52:33,652 --> 00:52:35,070
How weird?
957
00:52:35,946 --> 00:52:36,947
What are you getting at, Gary?
958
00:52:37,072 --> 00:52:38,573
Come with me.
959
00:52:41,117 --> 00:52:42,786
Fuck's sake, Gary, take a hint.
960
00:52:42,869 --> 00:52:44,204
It's all right, I'm not
trying to have sex with you.
961
00:52:44,287 --> 00:52:45,664
Why are we in the
disabled toilets then?
962
00:52:45,747 --> 00:52:46,957
There's something I need
to tell you right now,
963
00:52:47,040 --> 00:52:48,250
unless you do want to have sex,
964
00:52:48,333 --> 00:52:49,376
in which case
I'll tell you afterwards.
965
00:52:49,459 --> 00:52:50,460
Tell me right now.
966
00:52:50,544 --> 00:52:51,837
Have you noticed anything
creepy about The Twins
967
00:52:51,920 --> 00:52:53,004
apart from the fact
that they're twins?
968
00:52:53,088 --> 00:52:55,423
Just because they're twins doesn't
automatically make them creepy.
969
00:52:55,507 --> 00:52:57,175
It does a little bit.
You had sex with them.
970
00:52:57,259 --> 00:53:00,595
A, I did not, and, B, how
did you know about that?
971
00:53:00,762 --> 00:53:03,515
A, it's a small town, B, I'm not
stupid and, C, they told me.
972
00:53:03,598 --> 00:53:05,350
Right. Well, I did once,
but I was wasted,
973
00:53:05,433 --> 00:53:07,269
which was creepy because it was
like there was four of them.
974
00:53:07,352 --> 00:53:08,937
I am not proud of it.
I am a bit.
975
00:53:08,979 --> 00:53:11,481
Is this what you wanted to tell me?
No, this is...
976
00:53:14,860 --> 00:53:15,986
Are you okay, Sam?
Are you okay, Sam?
977
00:53:16,111 --> 00:53:17,612
I need a cigarette.
978
00:53:18,613 --> 00:53:21,032
Nobots?
How about Fauxbots?
979
00:53:21,116 --> 00:53:23,076
I think we should get away
from the whole robots thing.
980
00:53:23,159 --> 00:53:24,286
Steven?
981
00:53:24,703 --> 00:53:25,912
What's he up to?
982
00:53:26,705 --> 00:53:29,416
Oh, don't worry, he's probably just
trying to fuck Oliver's sister.
983
00:53:29,499 --> 00:53:30,500
Andy.
984
00:53:32,294 --> 00:53:33,962
Oh, my God,
that man is full of shit.
985
00:53:35,088 --> 00:53:36,756
I know that's not
a surprise to you.
986
00:53:36,840 --> 00:53:38,800
What did he say, Sam?
What did he say, Sam?
987
00:53:39,009 --> 00:53:44,264
He said that Newton Haven has been taken
over by robots full of blue stuff
988
00:53:44,431 --> 00:53:46,933
and if we don't do what they say,
they will make us their prisoners.
989
00:53:47,017 --> 00:53:48,643
Did you believe him?
Did you believe him?
990
00:53:48,977 --> 00:53:51,146
No, of course not.
991
00:53:53,315 --> 00:53:55,150
Did you believe him?
Did you believe him?
992
00:53:55,984 --> 00:53:57,360
What?
993
00:54:09,706 --> 00:54:11,791
See?
Come on, Sam.
994
00:54:11,875 --> 00:54:13,835
You know better than
to believe Gary King.
995
00:54:15,503 --> 00:54:16,504
Oh, crumbs.
996
00:54:18,048 --> 00:54:19,049
Sam!
997
00:54:27,682 --> 00:54:30,393
God!
You creepy bitches, get off!
998
00:54:46,159 --> 00:54:47,160
Chuck us a ciggie.
999
00:54:47,535 --> 00:54:48,536
Oh.
1000
00:54:51,998 --> 00:54:53,708
Gary, what's happening?
1001
00:54:53,792 --> 00:54:56,419
I told you in the disableds.
Oh, yes, you did.
1002
00:54:56,628 --> 00:54:57,879
We should get inside, eh?
1003
00:54:58,088 --> 00:55:00,799
Otherwise people are going to
ask what the hell's going on.
1004
00:55:01,007 --> 00:55:02,133
What the hell's going on?
1005
00:55:02,217 --> 00:55:03,510
Steve, I got this.
Got what?
1006
00:55:03,593 --> 00:55:05,845
Sam, he's not good
enough for you.
1007
00:55:05,929 --> 00:55:06,930
What?
What?
1008
00:55:07,013 --> 00:55:09,641
We've been through
some crazy shit tonight
1009
00:55:10,725 --> 00:55:13,645
and it's really put things
in perspective for me,
1010
00:55:13,728 --> 00:55:18,108
and if everything is as fucked up as it seems,
then there's something I need to tell you.
1011
00:55:19,234 --> 00:55:23,071
You might think this is because
I've had seven pints, but it's not.
1012
00:55:23,154 --> 00:55:24,155
It's not.
1013
00:55:24,864 --> 00:55:26,533
I'm in love with you, Sam.
1014
00:55:26,866 --> 00:55:28,410
I always have been,
1015
00:55:28,785 --> 00:55:32,914
and it breaks my heart to see you waste
your affections on Gary fucking King.
1016
00:55:32,998 --> 00:55:35,625
Hey, that's a bit harsh. Oh,
no, you've got it all wrong.
1017
00:55:35,750 --> 00:55:37,836
There's nothing between...
And while I'm being honest,
1018
00:55:37,919 --> 00:55:41,756
just to lay it all out there, lam
currently seeing a fitness instructor.
1019
00:55:41,840 --> 00:55:43,258
She's 26 years old,
1020
00:55:43,383 --> 00:55:46,094
but I would drop her in
a heartbeat if it meant
1021
00:55:46,177 --> 00:55:47,804
that I had one last chance
with you.
1022
00:55:48,013 --> 00:55:51,182
Steven, there's nothing
between me and Gary King.
1023
00:55:53,935 --> 00:55:54,936
Oh, fuck.
1024
00:56:13,413 --> 00:56:14,956
Sorry.
1025
00:56:22,422 --> 00:56:24,549
Hey! Get your feet off her!
1026
00:56:29,262 --> 00:56:31,765
Pop its head off! Pop its head
off like an aspirin bottle.
1027
00:56:38,813 --> 00:56:39,898
Blue-bloods?
1028
00:56:39,981 --> 00:56:42,150
Nothing suggested in
the last three minutes
1029
00:56:42,233 --> 00:56:43,860
has been better than
Smashy-Smashy Egg Men.
1030
00:56:43,985 --> 00:56:45,612
Nothing.
What the hell's going on?
1031
00:56:45,695 --> 00:56:47,906
Did you guys think of a name for
the robots who aren't robots?
1032
00:56:47,989 --> 00:56:50,366
I'm afraid we've drawn a blank.
1033
00:56:50,450 --> 00:56:53,161
Well, we just had a barney with
two blanks in the beer garden.
1034
00:56:53,244 --> 00:56:54,913
- We have to leave now!
- Agreed.
1035
00:56:59,042 --> 00:57:00,293
Let's hit The Mermaid.
1036
00:57:00,376 --> 00:57:02,045
Wait, what?
Number eight.
1037
00:57:02,128 --> 00:57:03,088
"Number eight"?
1038
00:57:03,171 --> 00:57:05,423
Oh, fuck.
Andy, what's happening?
1039
00:57:05,924 --> 00:57:09,260
Gary thinks we should keep on with the
crawl because they know what we're doing,
1040
00:57:09,344 --> 00:57:11,387
but they don't know that we
know what they're doing.
1041
00:57:11,471 --> 00:57:14,766
And basically no one else
has a better idea, so fuck it.
1042
00:57:16,476 --> 00:57:17,602
What?
1043
00:57:18,770 --> 00:57:19,771
Wait!
1044
00:57:24,025 --> 00:57:26,444
Guys! Guys!
I've got a better idea.
1045
00:57:26,528 --> 00:57:28,488
I'm parked right round
here somewhere.
1046
00:57:28,571 --> 00:57:31,074
Haul it. Just go!
Steven, tell them!
1047
00:57:31,157 --> 00:57:33,326
Gary said they'll get us
if we try and leave now.
1048
00:57:33,409 --> 00:57:36,037
We're way past leaving now.
Come on.
1049
00:57:49,717 --> 00:57:51,261
Oh, yeah.
1050
00:57:52,053 --> 00:57:53,888
This is what the kids want.
1051
00:57:53,972 --> 00:57:55,306
This is a bit mad, isn't it?
1052
00:57:55,390 --> 00:57:58,226
This is perfect. We can hide out in here.
I'll get the drinks in.
1053
00:57:58,351 --> 00:57:59,811
Good plan, O-Man.
Hey!
1054
00:57:59,894 --> 00:58:01,437
Keep an eye out for blanks.
1055
00:58:01,729 --> 00:58:02,730
You've got it.
1056
00:58:14,033 --> 00:58:17,036
Why didn't you say anything?
About what?
1057
00:58:17,120 --> 00:58:18,955
About what you said
in the garden.
1058
00:58:20,373 --> 00:58:21,541
I always wanted to.
1059
00:58:21,624 --> 00:58:23,543
It just never seemed
like the right moment.
1060
00:58:23,626 --> 00:58:25,503
Something always got in the way.
1061
00:58:25,587 --> 00:58:27,630
Here you go, get these down you.
1062
00:58:28,256 --> 00:58:29,257
Thanks.
1063
00:58:29,382 --> 00:58:31,593
Steven?
1064
00:58:36,264 --> 00:58:39,350
Please! I have so
much to live for!
1065
00:58:39,434 --> 00:58:41,436
It's me, you numpty.
Basil!
1066
00:58:41,519 --> 00:58:44,355
I knew seeing your faces again
would spell trouble.
1067
00:58:44,439 --> 00:58:46,858
Wait. How do I know
it's really you?
1068
00:58:47,025 --> 00:58:51,779
Because I'm the only one who's going to
tell you the truth about Newton Haven.
1069
00:58:52,614 --> 00:58:56,784
Now, do you recall the events of the
evening of June the 22nd, 1990?
1070
00:58:56,868 --> 00:58:58,870
No, but I know a man who does.
1071
00:59:02,248 --> 00:59:03,958
Here you go.
Hey.
1072
00:59:04,042 --> 00:59:06,002
See anyone we know?
1073
00:59:11,799 --> 00:59:13,885
The Marmalade Sandwich.
The Marmalade Sandwich.
1074
00:59:20,433 --> 00:59:21,601
They look good.
1075
00:59:24,312 --> 00:59:26,731
It's the lights.
It's the drink.
1076
00:59:30,735 --> 00:59:32,278
Who cares what it is?
1077
00:59:34,072 --> 00:59:35,240
Steven?
1078
00:59:36,658 --> 00:59:37,659
Steven?
1079
00:59:38,785 --> 00:59:40,245
That was the night they arrived.
1080
00:59:40,328 --> 00:59:42,497
Remember the shooting star?
That was them.
1081
00:59:42,580 --> 00:59:43,873
Nothing happened at first.
1082
00:59:43,998 --> 00:59:47,669
They were getting ready, burrowing
in underground, preparing.
1083
00:59:47,752 --> 00:59:50,797
Not long after you lot left,
people started to change.
1084
00:59:50,880 --> 00:59:52,799
Just one or two at first,
then more.
1085
00:59:52,924 --> 00:59:56,302
They replaced people of influence,
taking over the institutions,
1086
00:59:56,594 --> 00:59:59,806
remaking, remodeling,
refurbishing.
1087
00:59:59,931 --> 01:00:01,849
Doing everything they could
to make us join them.
1088
01:00:09,524 --> 01:00:13,486
I can't find Steven.
Where are the others?
1089
01:00:14,320 --> 01:00:15,530
They're blending in.
1090
01:00:18,700 --> 01:00:20,034
Oh, crumbs.
1091
01:00:20,285 --> 01:00:23,288
It's not like the replacements
were evil, far from it.
1092
01:00:23,371 --> 01:00:27,000
People got a lot friendlier.
That's how they do it.
1093
01:00:27,709 --> 01:00:30,461
It's not an invasion,
it's a merger.
1094
01:00:30,545 --> 01:00:33,506
They don't want to get rid of
us, not if they can help it.
1095
01:00:33,881 --> 01:00:36,509
They just want to make
us more like them.
1096
01:00:36,634 --> 01:00:38,428
Change the way we think.
1097
01:00:38,511 --> 01:00:40,638
Bring us into line
with all the others.
1098
01:00:40,722 --> 01:00:42,724
Become another
link in their chain.
1099
01:00:43,141 --> 01:00:45,560
Which is fine, unless you say no.
1100
01:00:46,728 --> 01:00:48,313
That's when you get replaced.
1101
01:00:48,396 --> 01:00:50,648
Once they get your DNA,
they've got you.
1102
01:00:50,732 --> 01:00:51,816
How do they do that?
1103
01:00:51,899 --> 01:00:53,109
Any way they like.
1104
01:00:53,192 --> 01:00:59,073
Blood tests, the nit nurse, sweat,
kissing, saliva on the rim of a glass.
1105
01:00:59,699 --> 01:01:02,285
Why do you think
I drink with this crazy straw?
1106
01:01:02,368 --> 01:01:03,703
Not so crazy now, is it?
1107
01:01:03,995 --> 01:01:06,956
If you're not on their side,
they'll create a version that is.
1108
01:01:07,415 --> 01:01:11,294
They can bring you back exactly the
same or even make you young again.
1109
01:01:11,753 --> 01:01:13,629
It looks like you, it
even has your memories,
1110
01:01:13,713 --> 01:01:16,174
but really it's just a vessel
to spread their message.
1111
01:01:16,257 --> 01:01:20,511
Trust, love, respect, desire.
1112
01:01:20,595 --> 01:01:23,348
Replaced in the name of progress.
1113
01:01:24,599 --> 01:01:27,018
So, what happens to the
people who get replaced?
1114
01:01:27,101 --> 01:01:30,063
The empties? Don't ask
me what happens to them.
1115
01:01:30,188 --> 01:01:31,481
Why, what happens to the empties?
1116
01:01:31,564 --> 01:01:33,149
I told you not to ask me that!
1117
01:01:33,232 --> 01:01:35,526
Go! Get out,
before it's too late!
1118
01:01:39,655 --> 01:01:41,657
Basil?
I said go!
1119
01:01:45,661 --> 01:01:47,121
This just can't be good.
1120
01:01:47,455 --> 01:01:50,375
Sam, who was the boy that you
liked in sixth form? Adrian?
1121
01:01:51,167 --> 01:01:53,628
Adrian Keane. Why?
1122
01:01:54,295 --> 01:01:55,463
He's over there.
1123
01:02:04,514 --> 01:02:07,141
Hey, Sam.
How's life?
1124
01:02:11,521 --> 01:02:13,564
Sam, we have to get out of here!
We have to get out of here!
1125
01:02:13,648 --> 01:02:15,817
Where are the others?
They're blending in.
1126
01:02:17,610 --> 01:02:19,237
Oh, fuck!
1127
01:02:21,656 --> 01:02:23,491
Gary! No, just one more song.
1128
01:02:23,866 --> 01:02:25,785
Gary, she's a blank!
1129
01:02:25,868 --> 01:02:27,245
Don't be so judgmental.
1130
01:02:27,328 --> 01:02:28,329
Oh, for fuck...
1131
01:02:30,665 --> 01:02:31,666
Oh, yeah.
Come on.
1132
01:02:31,874 --> 01:02:33,292
Still got it.
Enough's enough.
1133
01:02:33,543 --> 01:02:34,585
Let's go.
1134
01:02:34,669 --> 01:02:36,963
Whoa, whoa, whoa, hold up.
Hold up.
1135
01:02:37,296 --> 01:02:38,381
Where are you all going?
1136
01:02:38,506 --> 01:02:40,508
We're leaving.
Really? What happened?
1137
01:02:40,591 --> 01:02:42,427
Adrian Keane was in that bar.
Prick.
1138
01:02:42,510 --> 01:02:43,970
I thought you liked Adrian Keane.
1139
01:02:44,053 --> 01:02:45,638
Adrian Keane is dead.
Oh, God.
1140
01:02:45,721 --> 01:02:48,724
Adrian Keane died in a motorbike
accident in Italy eight years ago.
1141
01:02:48,808 --> 01:02:50,601
Did he? They must have
had his DNA on file.
1142
01:02:50,685 --> 01:02:52,019
That's how they were
able to replicate him.
1143
01:02:52,186 --> 01:02:54,188
They know how to get to us, man.
They know everything.
1144
01:02:54,480 --> 01:02:56,941
They didn't know Adrian was dead.
They knew enough to tempt us.
1145
01:02:57,024 --> 01:02:59,485
They knew these three would fall for
a bunch of girls in school uniform.
1146
01:02:59,569 --> 01:03:02,989
Hey, who wouldn't? Am I right?
Fuck, yeah.
1147
01:03:03,072 --> 01:03:04,115
We've gotta get out of town,
1148
01:03:04,198 --> 01:03:05,616
we've gotta get beyond it
before it's too late.
1149
01:03:05,867 --> 01:03:07,577
- Where are you getting all this from?
- Basil.
1150
01:03:07,660 --> 01:03:10,872
Mad Basil? He of the Bermuda
Rhombus and the Aqua Nazis?
1151
01:03:10,955 --> 01:03:13,124
Another good name
for the band, Steve.
1152
01:03:13,207 --> 01:03:14,959
You're putting our lives in
the hands of a crazy old man?
1153
01:03:15,042 --> 01:03:16,586
He's not crazy!
No, maybe he's not.
1154
01:03:16,752 --> 01:03:18,588
Or maybe he's a blank trying to
lure us to the edge of town,
1155
01:03:18,671 --> 01:03:21,132
onto those dark country roads
where they can deal with us.
1156
01:03:21,215 --> 01:03:24,469
Yeah, we could end up dead in a field.
I hate fields.
1157
01:03:24,552 --> 01:03:26,846
Yes. My thoughts precisely.
1158
01:03:27,388 --> 01:03:29,307
Steven's right.
We should go.
1159
01:03:29,390 --> 01:03:30,725
No, we're going to The Beehive.
1160
01:03:30,808 --> 01:03:32,310
Gary's plan is still
the best we have.
1161
01:03:33,186 --> 01:03:34,187
Wait a minute.
1162
01:03:36,689 --> 01:03:39,734
The 1990-model Oliver was out of
commission by this point in the evening.
1163
01:03:41,152 --> 01:03:42,153
What are you saying?
1164
01:03:44,071 --> 01:03:46,199
I like the new you.
Huh.
1165
01:03:46,282 --> 01:03:47,283
Come on.
1166
01:03:48,784 --> 01:03:50,369
This is a mistake, isn't it?
1167
01:03:50,453 --> 01:03:51,579
Hold up!
Just stick with me.
1168
01:03:52,413 --> 01:03:53,539
Andy, come on!
1169
01:03:55,500 --> 01:03:58,169
Here we go. Pub number nine.
1170
01:03:58,252 --> 01:03:59,212
FUCK yes!
1171
01:03:59,295 --> 01:04:01,756
That's the spirit, Pete!
Spirits! We should do chasers.
1172
01:04:01,881 --> 01:04:03,174
Who is this guy?
1173
01:04:03,257 --> 01:04:06,677
Come on. Andy!
It can't start without you.
1174
01:04:09,347 --> 01:04:10,348
You what?
1175
01:04:10,848 --> 01:04:12,934
We can't start without you.
1176
01:04:17,438 --> 01:04:19,857
Now then.
Whose round is it?
1177
01:04:20,107 --> 01:04:21,442
It's mine.
1178
01:04:23,069 --> 01:04:24,862
Mr. Shepherd!
Is it Mr. Shepherd?
1179
01:04:25,196 --> 01:04:29,283
Why don't you kids join me? You look
like you could do with a drink.
1180
01:04:30,785 --> 01:04:35,790
Now, let's have a little chat
about your future, shall we, hmm?
1181
01:04:36,040 --> 01:04:39,293
Uh, Mr. Shepherd?
Please, call me Guy.
1182
01:04:40,586 --> 01:04:41,587
All right.
1183
01:04:43,297 --> 01:04:44,298
Guy...
1184
01:04:45,299 --> 01:04:46,676
Look at you.
1185
01:04:49,345 --> 01:04:50,429
Are you a robot?
1186
01:04:51,138 --> 01:04:53,599
Does anyone know
what robot means?
1187
01:04:53,766 --> 01:04:54,934
Yeah. I do!
Yes, Gary.
1188
01:04:55,351 --> 01:04:56,852
It means "slave."
1189
01:04:56,936 --> 01:04:58,938
Oh, very good, Gary.
1190
01:04:59,397 --> 01:05:00,856
Are you a robot, sir?
1191
01:05:00,940 --> 01:05:03,859
No, Peter, of course
I'm not a robot.
1192
01:05:03,943 --> 01:05:04,944
Sir?
Yes, Steven.
1193
01:05:05,069 --> 01:05:06,404
But you're on their side, though?
1194
01:05:06,487 --> 01:05:09,198
This is not about sides, Steven.
1195
01:05:09,365 --> 01:05:11,534
It's not about shirts
versus skins.
1196
01:05:11,659 --> 01:05:15,288
It's about working
together as one team.
1197
01:05:15,454 --> 01:05:19,000
I know it may seem a bit weird
and a little bit scary,
1198
01:05:19,625 --> 01:05:21,794
but please believe me,
it's quite the opposite.
1199
01:05:21,919 --> 01:05:23,462
They're here to help.
1200
01:05:23,546 --> 01:05:27,008
To straighten us out. To
prepare us for the big league.
1201
01:05:27,341 --> 01:05:30,678
They've seen something
in us, a potential.
1202
01:05:30,803 --> 01:05:33,306
There's a vast community
of worlds up there,
1203
01:05:33,472 --> 01:05:37,727
living together, peacefully,
cooperatively.
1204
01:05:38,185 --> 01:05:41,188
And guess what? They want
us along for the ride.
1205
01:05:43,065 --> 01:05:45,234
Pretty cool, eh, gang?
1206
01:05:45,359 --> 01:05:47,945
So, they're not here to harm us?
1207
01:05:48,362 --> 01:05:52,450
Far from it, O-Man.
No, they're here to help.
1208
01:05:52,533 --> 01:05:55,286
I'm not saying they're
afraid to get tough.
1209
01:05:55,411 --> 01:05:58,122
I certainly had to get
tough with you in my day.
1210
01:05:58,539 --> 01:06:01,667
And what one amongst you
wouldn't thank me for it? Hmm?
1211
01:06:01,876 --> 01:06:05,171
In some respects,
they're a lot like teachers.
1212
01:06:05,254 --> 01:06:09,508
Stern, yes.
A little frightening.
1213
01:06:09,592 --> 01:06:11,135
But it's all for our betterment.
1214
01:06:12,053 --> 01:06:18,017
So, what do you say we all go somewhere
and talk about this properly?
1215
01:06:18,225 --> 01:06:19,352
That wasn't properly?
1216
01:06:19,435 --> 01:06:23,064
Well, I think it's pretty clear, guys, what
Mr. Shepherd is trying to say is that...
1217
01:06:25,733 --> 01:06:28,027
Andy! What the fuck?
1218
01:06:28,277 --> 01:06:30,738
Yes, Andy. What the fuck?
1219
01:06:30,946 --> 01:06:32,365
WTF?
1220
01:06:35,409 --> 01:06:39,413
Humans, you leave us no recourse.
1221
01:06:39,622 --> 01:06:42,583
If you will not
join us willingly,
1222
01:06:43,042 --> 01:06:47,004
we will be forced to use
other means of persuasion.
1223
01:06:47,088 --> 01:06:48,714
Now, please...
1224
01:06:56,097 --> 01:06:57,973
I fucking hate this town!
1225
01:07:38,597 --> 01:07:39,807
Oh, oh!
1226
01:07:47,356 --> 01:07:49,233
Oh, crumbs, you're heavy. Sorry.
1227
01:08:13,841 --> 01:08:15,176
Motherfucker!
1228
01:08:34,904 --> 01:08:36,614
Andy!
1229
01:08:36,781 --> 01:08:38,157
Twist the melon, man!
1230
01:08:40,951 --> 01:08:42,369
Yeah!
1231
01:08:44,455 --> 01:08:48,209
Sam, this is no way
for a family to behave.
1232
01:08:56,967 --> 01:08:59,386
Sam, I'm disappointed in you.
1233
01:09:05,851 --> 01:09:07,853
O-Man!
1234
01:09:22,576 --> 01:09:23,577
Okay, Andy.
1235
01:09:23,911 --> 01:09:25,246
Break it up.
1236
01:09:26,914 --> 01:09:28,541
It doesn't have to be like this.
1237
01:09:29,750 --> 01:09:35,798
It could be so much simpler,
so completely painless.
1238
01:09:36,674 --> 01:09:38,759
If only you'd see the light.
1239
01:09:38,843 --> 01:09:40,010
Yes.
1240
01:09:40,094 --> 01:09:43,681
See, it's not about conflict,
1241
01:09:45,641 --> 01:09:47,351
it's about togetherness.
1242
01:09:47,434 --> 01:09:50,563
Yes. Let's try this
again, shall we?
1243
01:09:51,146 --> 01:09:52,147
How about another round?
1244
01:09:52,731 --> 01:09:56,610
Nah, we're done here.
1245
01:09:57,403 --> 01:10:00,948
Yes, Gary, that appears to be the case.
1246
01:10:01,031 --> 01:10:02,449
The Smokehouse!
1247
01:10:02,908 --> 01:10:04,159
What?
Just do it!
1248
01:10:05,119 --> 01:10:06,120
Come on!
1249
01:10:07,037 --> 01:10:08,038
This way!
1250
01:10:18,007 --> 01:10:20,843
Humans,
this is your final warning.
1251
01:10:20,926 --> 01:10:23,220
Failure to comply
will result in your...
1252
01:10:24,972 --> 01:10:28,434
Humans, obey now,
or face the consequences.
1253
01:10:31,812 --> 01:10:32,813
Let's go!
1254
01:10:41,906 --> 01:10:43,032
Shit.
1255
01:10:43,782 --> 01:10:44,992
Oh, look, there's my car!
1256
01:10:47,828 --> 01:10:48,829
Let's climb down the drainpipe.
1257
01:10:50,247 --> 01:10:51,790
I've got a better idea.
1258
01:10:55,294 --> 01:10:56,754
Climb down the drainpipe.
1259
01:11:00,591 --> 01:11:01,717
Okay, just go.
1260
01:11:01,800 --> 01:11:02,760
Wait. What about the others?
1261
01:11:02,843 --> 01:11:04,345
Leave 'em with me, okay?
I got this.
1262
01:11:04,386 --> 01:11:06,305
Are you sure? Yeah, I
always land on my feet.
1263
01:11:06,847 --> 01:11:07,890
I don't know
if that's true, Gary.
1264
01:11:08,682 --> 01:11:09,683
Just go.
1265
01:11:10,225 --> 01:11:11,936
Will you find out what
happened to my brother?
1266
01:11:12,186 --> 01:11:15,731
Yeah, of course, of course, and
I'll look after Stevie for you, eh?
1267
01:11:16,357 --> 01:11:19,026
He's a good guy.
He's better than me.
1268
01:11:19,777 --> 01:11:23,322
Gary, you're not a bad person, but
you're not boyfriend material.
1269
01:11:24,281 --> 01:11:26,992
The whole "free spirit quick one
in the disabled toilets" thing
1270
01:11:27,076 --> 01:11:30,871
is kinda cool when you're 17,
but not when you're facing 40.
1271
01:11:31,872 --> 01:11:35,334
There comes a time when you have
to go forwards and not backwards.
1272
01:11:36,377 --> 01:11:39,296
Maybe if I hadn't left you behind that
night, things would all be different.
1273
01:11:40,214 --> 01:11:41,799
It's not all about
that night, Gary.
1274
01:11:42,758 --> 01:11:43,759
Isn't it?
1275
01:11:44,385 --> 01:11:45,678
It doesn't have to be.
1276
01:11:48,013 --> 01:11:49,723
We'll always have the
disableds, though, won't we?
1277
01:11:50,891 --> 01:11:53,435
Yeah. Yeah, we'll always
have the disableds.
1278
01:12:15,582 --> 01:12:16,583
Oh, no.
1279
01:12:28,804 --> 01:12:30,222
Where's Sam?
1280
01:12:30,514 --> 01:12:31,724
I put her in her car.
1281
01:12:31,890 --> 01:12:32,933
You did what?
1282
01:12:33,058 --> 01:12:35,019
I put her in her car.
I just told her to leave.
1283
01:12:35,102 --> 01:12:37,855
You just sent away the only one
of us sober enough to drive?
1284
01:12:37,938 --> 01:12:40,149
Yeah. You just couldn't
stand the fact
1285
01:12:40,232 --> 01:12:41,650
that she might prefer me to you.
1286
01:12:41,734 --> 01:12:43,402
That's not true.
It is true, Gary!
1287
01:12:43,736 --> 01:12:45,446
I was getting somewhere.
We held hands.
1288
01:12:45,696 --> 01:12:48,198
I was just trying to help! You were
trying to help yourself, more like!
1289
01:12:48,282 --> 01:12:51,160
Jesus, I do something right for a
change and you fuckers get on my case.
1290
01:12:51,243 --> 01:12:54,580
Wow, that's the first time I've
ever heard you admit being wrong.
1291
01:12:54,663 --> 01:12:56,331
I said I did something right!
1292
01:12:56,415 --> 01:12:57,583
Yeah, "for a change".
1293
01:12:57,666 --> 01:12:59,793
So? Meaning the rest
of the time you're wrong.
1294
01:12:59,877 --> 01:13:01,462
Not necessarily.
1295
01:13:01,545 --> 01:13:04,798
Look, I just thought it was best
to keep her out of harm's way.
1296
01:13:04,882 --> 01:13:07,176
And what about us, Gary?
Aren't we in harm's way?
1297
01:13:07,259 --> 01:13:09,887
We're all right, Pete. Come on,
we're The Five Musketeers.
1298
01:13:09,970 --> 01:13:12,056
No, we're the Four Musketeers.
1299
01:13:14,183 --> 01:13:17,644
Wait, how do we know
you put her in the car?
1300
01:13:18,395 --> 01:13:19,897
How do we know you're you?
1301
01:13:19,980 --> 01:13:21,065
Of course I'm me!
1302
01:13:21,148 --> 01:13:24,485
Well, who the fuck are you, Gary?
I'm Gary King.
1303
01:13:24,985 --> 01:13:27,529
There's only one Gary King. How
do I know you guys are you?
1304
01:13:27,613 --> 01:13:28,989
We've been together
the whole time.
1305
01:13:29,239 --> 01:13:32,451
You might all not be you. How did
you know O-Man wasn't O-Man?
1306
01:13:32,534 --> 01:13:34,453
Because his birthmark was back.
1307
01:13:34,536 --> 01:13:36,747
What does that prove?
Because of what Basil said.
1308
01:13:36,830 --> 01:13:38,415
They make a copy from your DNA.
1309
01:13:38,499 --> 01:13:39,750
That's why he had his birthmark.
1310
01:13:39,833 --> 01:13:41,251
He was new, like a baby.
1311
01:13:41,335 --> 01:13:43,212
Like a man-baby.
Like a "maybe".
1312
01:13:43,295 --> 01:13:45,506
Oliver with none of the shit that
had happened to the real Oliver.
1313
01:13:45,672 --> 01:13:47,633
The laser surgery!
1314
01:13:47,716 --> 01:13:49,176
So the blanks really
are just blank?
1315
01:13:49,593 --> 01:13:52,513
No wear and tear, no scars.
1316
01:13:52,888 --> 01:13:55,349
Steven, in 1987 we were playing
cricket and I accidentally pushed you
1317
01:13:55,432 --> 01:13:57,559
onto a broken bottle that
nearly went up your ass.
1318
01:13:57,643 --> 01:13:58,936
So?
Show us your bum.
1319
01:14:04,858 --> 01:14:06,276
Very nice.
Thank you.
1320
01:14:06,360 --> 01:14:08,946
Pete, you got that 50cc
Suzuki in 1988,
1321
01:14:09,029 --> 01:14:10,697
and you let me have a go on it
and I ran over your leg.
1322
01:14:13,325 --> 01:14:14,535
What the fuck?
1323
01:14:14,618 --> 01:14:16,703
Oh, wait, it's the other one.
1324
01:14:19,248 --> 01:14:22,459
Andy, in 1986 we re-enacted
the Knife Game from Aliens
1325
01:14:22,543 --> 01:14:23,919
and I stabbed you
in the middle finger.
1326
01:14:24,002 --> 01:14:27,589
How about December 1997,
when you OD'd
1327
01:14:27,673 --> 01:14:30,551
and I drove you to the hospital
four times over the limit
1328
01:14:30,634 --> 01:14:34,555
and I ended up rolling the car and
almost severing my femoral artery,
1329
01:14:34,638 --> 01:14:37,349
at which point you made
a miraculous fucking recovery
1330
01:14:37,432 --> 01:14:40,644
and ran off into the night,
leaving me to get arrested
1331
01:14:40,727 --> 01:14:42,771
after 12 hours of
life-saving surgery?
1332
01:14:43,355 --> 01:14:44,565
Either one of those will do.
1333
01:14:47,151 --> 01:14:49,153
Thank you.
What about you?
1334
01:14:49,236 --> 01:14:50,612
That's easy.
1335
01:14:52,281 --> 01:14:54,867
That could have been drawn on.
Aren't all tattoos drawn on?
1336
01:14:54,950 --> 01:14:57,244
- Yeah.
- Show us your arm.
1337
01:14:57,828 --> 01:15:00,581
What?
Show us your arm.
1338
01:15:01,665 --> 01:15:02,708
No, no.
1339
01:15:02,875 --> 01:15:07,588
You fell off stage at the fifth-year ball
fucking around and dislocated your elbow.
1340
01:15:07,671 --> 01:15:09,840
You've got a scar where they
put the metal plate in.
1341
01:15:09,923 --> 01:15:11,717
I don't have to show
you anything, all right?
1342
01:15:11,800 --> 01:15:14,094
I'm Gary King.
I know I'm me.
1343
01:15:14,178 --> 01:15:17,097
If I'm not me, then how do I know that
carved into that beam above your head
1344
01:15:17,181 --> 01:15:19,141
are the words "King Gary"?
1345
01:15:19,224 --> 01:15:20,350
But it doesn't say "King Gary".
1346
01:15:20,434 --> 01:15:22,936
Yes, it does.
Doesn't it?
1347
01:15:23,103 --> 01:15:25,856
No. It says "King Gay".
1348
01:15:25,939 --> 01:15:28,817
Some cunt scrubbed out the "R"!
1349
01:15:28,942 --> 01:15:30,319
- That was me.
- Why?
1350
01:15:30,402 --> 01:15:32,946
"King Gay".
That means fuck-all anyway.
1351
01:15:33,030 --> 01:15:35,157
Mr. Shepherd remembered
stuff, so did Oliver.
1352
01:15:35,449 --> 01:15:37,492
Selective memory, remember?
1353
01:15:39,578 --> 01:15:43,457
We don't see you for years and you
just pitch up and bring us here.
1354
01:15:43,999 --> 01:15:46,418
You better come out with some
hard evidence that you're human,
1355
01:15:47,085 --> 01:15:49,379
otherwise we're going to
find out for ourselves.
1356
01:15:50,714 --> 01:15:52,841
You want evidence?
1357
01:15:54,301 --> 01:15:55,469
There!
1358
01:16:00,224 --> 01:16:01,266
That proves I'm human!
1359
01:16:01,475 --> 01:16:02,476
It proves you're stupid.
1360
01:16:02,559 --> 01:16:03,810
Exactly!
1361
01:16:03,894 --> 01:16:05,354
Ow!
1362
01:16:05,479 --> 01:16:06,813
It's Gary.
It's Gary.
1363
01:16:09,900 --> 01:16:12,027
The whole town's
out looking for us.
1364
01:16:12,110 --> 01:16:15,155
That's a good thing. If everybody's
outside, that means nobody's inside.
1365
01:16:15,572 --> 01:16:17,658
Gary, wait! Fuck!
1366
01:16:20,577 --> 01:16:23,330
Gary, Gary! What do
you mean "nobody's inside"?
1367
01:16:23,413 --> 01:16:24,748
I mean we can still do this!
1368
01:16:24,831 --> 01:16:25,916
Do what exactly?
1369
01:16:25,999 --> 01:16:27,501
Oh, we're still on the crawl.
1370
01:16:30,504 --> 01:16:31,755
"King Gay".
1371
01:16:32,005 --> 01:16:33,257
Peter?
1372
01:16:34,299 --> 01:16:35,467
Peter.
1373
01:16:38,220 --> 01:16:41,640
I thought that was you.
Are you okay?
1374
01:16:42,140 --> 01:16:43,684
Am I what?
1375
01:16:44,184 --> 01:16:46,812
I know we didn't see
eye to eye at school.
1376
01:16:46,895 --> 01:16:49,064
Goodness knows I regret that.
1377
01:16:49,690 --> 01:16:51,316
I wanted to say something
back at the pub,
1378
01:16:51,400 --> 01:16:54,361
but I felt so terribly
ashamed by what I'd done.
1379
01:16:54,945 --> 01:16:58,657
Let me make it up to you, Peter.
Please.
1380
01:17:01,952 --> 01:17:04,037
Gary, you're out of your mind!
We've come too far.
1381
01:17:04,121 --> 01:17:05,122
It's fucking suicide.
1382
01:17:05,205 --> 01:17:08,959
I know. We are going to get to
The World's End if it kills us.
1383
01:17:09,042 --> 01:17:10,711
Where's Pete?
1384
01:17:10,836 --> 01:17:12,546
I hate you!
1385
01:17:12,754 --> 01:17:15,382
You fucking bastard!
I hate you!
1386
01:17:15,674 --> 01:17:18,719
Pete! Leave it! Why are
you doing this, Peter?
1387
01:17:18,844 --> 01:17:19,970
We don't want to hurt you.
1388
01:17:21,054 --> 01:17:22,723
Come on, mate!
It's not worth it!
1389
01:17:23,223 --> 01:17:25,058
Yes, it fucking is!
1390
01:17:26,601 --> 01:17:27,602
What's he doing?
1391
01:17:28,270 --> 01:17:29,396
Oh, shit.
1392
01:17:30,314 --> 01:17:31,315
Peter...
1393
01:17:33,400 --> 01:17:34,401
Peter...
1394
01:17:35,444 --> 01:17:39,740
I must say, I'm very
disappointed in you, Peter.
1395
01:17:44,036 --> 01:17:46,038
Hlpunchthek fucking lights out.
1396
01:17:46,121 --> 01:17:47,706
Andy! No, no, no,
there's too many of them.
1397
01:17:55,422 --> 01:17:56,423
Pete.
1398
01:18:08,143 --> 01:18:09,144
Peter.
1399
01:18:09,227 --> 01:18:10,729
We gotta go.
Gary's right.
1400
01:18:10,771 --> 01:18:12,522
We gotta get to The King's Head.
Exactly.
1401
01:18:12,606 --> 01:18:13,732
What?
1402
01:18:14,941 --> 01:18:17,694
We are not going to The King's Head.
We're done.
1403
01:18:17,778 --> 01:18:19,654
We're going to do what we should
have done in the first place.
1404
01:18:19,738 --> 01:18:20,947
Get The Beast and
get out of here.
1405
01:18:21,323 --> 01:18:24,284
We are fucking leaving
and we are never coming back.
1406
01:18:25,410 --> 01:18:27,162
Now, you can either
come with us willingly
1407
01:18:27,245 --> 01:18:30,165
or I'm gonna knock you the fuck
out and carry you there myself.
1408
01:18:30,248 --> 01:18:32,250
You choose.
All right. All right.
1409
01:18:32,334 --> 01:18:35,962
Just think about what you're saying, you
know, because you have been drinking.
1410
01:18:36,046 --> 01:18:37,047
You fuck.
1411
01:18:54,731 --> 01:18:56,483
Shit, it's those fucking kids.
1412
01:18:56,650 --> 01:18:58,110
Not them again.
1413
01:19:02,948 --> 01:19:04,908
What the hell is that?
1414
01:19:04,991 --> 01:19:07,494
I don't know, but it's
definitely not modern art.
1415
01:19:17,337 --> 01:19:20,298
Oh, shit, we're trapped.
Where's The Beast?
1416
01:19:20,382 --> 01:19:24,761
Okay, all right. We're here, so
The Beast is in the next street.
1417
01:19:24,845 --> 01:19:25,929
How are we gonna get to it?
1418
01:19:26,012 --> 01:19:27,931
We'll have to go through.
Through where?
1419
01:19:28,014 --> 01:19:29,891
I don't fucking believe this.
1420
01:19:31,560 --> 01:19:32,894
Number 10.
1421
01:19:36,690 --> 01:19:37,691
Come on.
1422
01:19:40,944 --> 01:19:41,945
Let's go.
1423
01:19:42,529 --> 01:19:44,406
The back door, back door.
Let's go.
1424
01:19:45,365 --> 01:19:46,366
Here we go.
1425
01:19:49,536 --> 01:19:50,537
Okay, there it is.
1426
01:19:51,329 --> 01:19:52,330
Shit.
1427
01:19:54,207 --> 01:19:56,626
We wait for an opening, and
then we leg it to The Beast.
1428
01:19:56,710 --> 01:19:58,336
We need the keys.
1429
01:20:00,839 --> 01:20:02,048
Gary?
1430
01:20:04,342 --> 01:20:06,553
Gary, what are you doing?
1431
01:20:07,637 --> 01:20:09,264
Just a little toast.
1432
01:20:09,347 --> 01:20:12,267
Gary, put the pint down, yeah?
1433
01:20:12,350 --> 01:20:15,395
To Oliver, Pete.
1434
01:20:16,605 --> 01:20:17,606
And to us.
1435
01:20:18,356 --> 01:20:20,400
You know, 'cause
10 pubs isn't bad.
1436
01:20:21,109 --> 01:20:24,571
It's not, but we're calling time.
1437
01:20:26,573 --> 01:20:27,574
Okay.
1438
01:20:44,633 --> 01:20:45,926
So close.
1439
01:20:47,928 --> 01:20:48,970
Number 10.
1440
01:20:50,931 --> 01:20:51,932
Okay.
1441
01:20:52,599 --> 01:20:53,892
So close.
1442
01:20:59,272 --> 01:21:02,484
No, no, no, no,
no. Gary!
1443
01:21:03,985 --> 01:21:05,529
Gary! Gary!
1444
01:21:05,612 --> 01:21:07,989
Let him go.
He left you, man.
1445
01:21:08,740 --> 01:21:09,741
I can't.
1446
01:21:10,617 --> 01:21:11,618
Andy!
1447
01:21:22,504 --> 01:21:24,631
Gary! Gary!
1448
01:21:27,884 --> 01:21:30,637
Gary, come back! Come
back, you stupid bastard!
1449
01:21:54,661 --> 01:21:55,912
Gary!
1450
01:21:56,621 --> 01:21:58,957
Gary! Gary!
1451
01:22:22,731 --> 01:22:24,274
Andy, look out!
1452
01:22:41,249 --> 01:22:42,250
Come on!
1453
01:22:44,210 --> 01:22:45,211
What the...
1454
01:22:48,214 --> 01:22:50,467
Get in. Get in.
1455
01:22:51,301 --> 01:22:53,720
Gary, Andy, get the fuck in!
1456
01:22:54,095 --> 01:22:56,806
You heard him, Andy.
Get the fuck in.
1457
01:22:57,015 --> 01:22:58,808
We haven't much time!
1458
01:23:10,236 --> 01:23:12,822
Andy! Go, now!
Steven!
1459
01:23:13,865 --> 01:23:15,033
Go!
1460
01:23:35,011 --> 01:23:36,012
Andy.
1461
01:23:37,847 --> 01:23:39,432
I want you inside me.
1462
01:23:40,558 --> 01:23:41,559
Okay.
1463
01:23:46,981 --> 01:23:47,982
Cheers.
1464
01:24:08,420 --> 01:24:09,713
Ah!
1465
01:24:10,255 --> 01:24:12,674
You've had enough!
This is The World's End, man!
1466
01:24:12,799 --> 01:24:13,925
I know!
1467
01:24:14,676 --> 01:24:15,677
Stop this!
1468
01:24:17,387 --> 01:24:19,973
Leave me alone!
What do you care anyway?
1469
01:24:20,056 --> 01:24:23,601
Of course I fucking care. There's
a reason I'm angry at you!
1470
01:24:23,685 --> 01:24:25,645
I know why you're angry
at me, okay?
1471
01:24:25,729 --> 01:24:28,231
But it's not my fault
that you crashed that car.
1472
01:24:28,314 --> 01:24:31,317
That's not the point.
You let me down, man.
1473
01:24:31,651 --> 01:24:34,487
You were Gary King.
Gary fucking King.
1474
01:24:35,321 --> 01:24:39,075
I would have followed you to the end.
I fucking have!
1475
01:24:39,159 --> 01:24:41,369
Then stop following me!
1476
01:24:46,332 --> 01:24:49,085
No! It's just one more.
1477
01:24:49,794 --> 01:24:51,588
Let me have this.
1478
01:24:52,839 --> 01:24:54,549
You've got everything you want.
1479
01:24:54,632 --> 01:24:56,009
What are you talking about?
1480
01:24:56,092 --> 01:24:59,929
You've got your perfect job and your
perfect house and your perfect wife.
1481
01:25:00,013 --> 01:25:01,389
You think it's so perfect?
1482
01:25:04,184 --> 01:25:05,518
She left me, Gary.
1483
01:25:06,102 --> 01:25:08,313
She took the kids to her
mum's three weeks ago.
1484
01:25:08,396 --> 01:25:11,775
Said I'm not present enough.
I'm trying to win her back.
1485
01:25:11,858 --> 01:25:13,401
And God knows I am losing.
1486
01:25:13,485 --> 01:25:17,530
But I will continue to fight,
because that is how we survive.
1487
01:25:18,740 --> 01:25:22,702
For fuck's sake, Gary, I just punched
my wedding ring out of a robot's tummy.
1488
01:25:22,786 --> 01:25:24,913
Exactly! You fight for
what's important.
1489
01:25:24,996 --> 01:25:26,956
But what is so important
about The Golden Mile?
1490
01:25:27,040 --> 01:25:28,541
It's all I've got!
1491
01:25:29,334 --> 01:25:30,460
Gary.
1492
01:25:51,940 --> 01:25:53,066
You need help, Gary.
1493
01:25:53,358 --> 01:25:56,820
I got help.
You know what help was?
1494
01:25:57,904 --> 01:25:59,906
Help was a lot of people
sitting in a circle
1495
01:25:59,989 --> 01:26:01,908
talking about how fucking
awful things had got.
1496
01:26:02,575 --> 01:26:04,828
That is not my idea
of a good time.
1497
01:26:04,911 --> 01:26:07,997
And this is? They told
me when to go to bed.
1498
01:26:09,249 --> 01:26:10,250
Me!
1499
01:26:11,042 --> 01:26:16,422
Gary, mate, how can you tell when
you're drunk if you're never sober?
1500
01:26:16,506 --> 01:26:18,383
I don't wanna be sober.
1501
01:26:19,843 --> 01:26:22,387
It never got better
than that night.
1502
01:26:23,012 --> 01:26:24,931
That was supposed to be
the beginning of my life.
1503
01:26:25,723 --> 01:26:28,601
All that promise
and fucking optimism.
1504
01:26:28,935 --> 01:26:32,355
That feeling like we could
take on the whole universe.
1505
01:26:33,022 --> 01:26:34,607
It was a big lie.
1506
01:26:36,401 --> 01:26:38,444
Nothing happened.
1507
01:26:38,528 --> 01:26:40,196
You don't need to do this, Gary.
1508
01:26:43,408 --> 01:26:44,617
Yeah, I do.
1509
01:26:49,122 --> 01:26:50,623
Please, stand by.
1510
01:26:52,709 --> 01:26:54,252
Please, stand by.
1511
01:26:56,629 --> 01:26:58,298
Please, stand by.
1512
01:27:00,508 --> 01:27:02,010
Please, stand by.
1513
01:27:04,637 --> 01:27:05,638
Ah!
1514
01:27:48,973 --> 01:27:50,266
What are you doing?
1515
01:27:50,350 --> 01:27:52,060
No, don't go out there.
1516
01:27:52,143 --> 01:27:54,854
THE new: Gary King.
1517
01:27:55,980 --> 01:27:57,190
Yeah?
1518
01:28:00,026 --> 01:28:02,862
Gary King of the humans.
1519
01:28:03,237 --> 01:28:05,031
Yeah. What do you want?
1520
01:28:05,406 --> 01:28:08,868
We are here to enable
your full potential,
1521
01:28:08,952 --> 01:28:12,330
as we have with countless
worlds across the galaxy.
1522
01:28:12,413 --> 01:28:14,958
Oh, yeah?
How'd you manage that, then?
1523
01:28:15,083 --> 01:28:17,502
We appropriate a small
percentage of the population
1524
01:28:17,585 --> 01:28:20,922
at 2,000 or so penetration
points across the planet.
1525
01:28:21,214 --> 01:28:24,008
This ensures maximum coverage.
1526
01:28:24,550 --> 01:28:29,973
From there, we create simulants
to spread our ideologies
1527
01:28:30,056 --> 01:28:31,724
through peaceful indoctrination.
1528
01:28:32,350 --> 01:28:36,020
Our objective is simple,
to ready the population
1529
01:28:36,104 --> 01:28:38,731
for participation in
our galactic community.
1530
01:28:39,440 --> 01:28:43,277
This method requires
a small sacrifice.
1531
01:28:43,444 --> 01:28:45,738
But the fewer
replacements we make,
1532
01:28:45,822 --> 01:28:48,074
the more successful
we consider our operation.
1533
01:28:48,157 --> 01:28:52,704
Of course, we welcome those
who volunteer themselves.
1534
01:28:52,996 --> 01:28:57,750
We can offer attractive incentives
for those who willingly combine.
1535
01:28:58,376 --> 01:29:01,629
The chance to be young again and
yet retain selected memories.
1536
01:29:02,797 --> 01:29:05,174
Isn't that something you'd like?
1537
01:29:06,050 --> 01:29:08,386
Something you've always wanted?
1538
01:29:17,937 --> 01:29:21,149
Oh, my God! I'm so cute!
1539
01:29:22,108 --> 01:29:25,737
The beauty of our system
is that we all win.
1540
01:29:25,945 --> 01:29:28,156
There are no losers.
1541
01:29:31,451 --> 01:29:34,120
Allow me to carry
your legend forward.
1542
01:29:34,954 --> 01:29:38,708
Let the man you have become
be the boy you were.
1543
01:29:48,092 --> 01:29:49,969
Nah.
1544
01:29:51,054 --> 01:29:53,014
There's only one Gary King.
1545
01:29:55,016 --> 01:30:00,480
Then you have made your choice,
Gary King of the humans.
1546
01:30:00,855 --> 01:30:02,231
Yeah, I have.
1547
01:30:02,315 --> 01:30:07,236
Because frankly, who the fuck are you to
come down here and tell us what to do?
1548
01:30:07,320 --> 01:30:11,741
We are The Network and we are
here for your betterment.
1549
01:30:11,824 --> 01:30:13,242
In the last 23 years,
1550
01:30:13,326 --> 01:30:16,287
have you not marveled as information
technology has surged forward?
1551
01:30:16,454 --> 01:30:17,747
No.
1552
01:30:17,830 --> 01:30:22,043
Earth has grown smaller yet greater
as connectivity has grown.
1553
01:30:22,126 --> 01:30:25,630
This is our doing and it
is just the beginning.
1554
01:30:25,713 --> 01:30:28,257
Oh, fuck off, you big lamp.
1555
01:30:28,466 --> 01:30:31,677
You are children
and you require guidance.
1556
01:30:32,220 --> 01:30:33,846
There is no room
for imperfection.
1557
01:30:34,180 --> 01:30:37,850
Hey, Earth isn't perfect, all right?
And humans aren't perfect.
1558
01:30:38,017 --> 01:30:40,353
And guess what?
I ain't perfect.
1559
01:30:40,603 --> 01:30:43,773
And therein lies the necessity
for this intervention.
1560
01:30:43,856 --> 01:30:48,361
Must the galaxy be subjected to an
entire planet of people like you?
1561
01:30:48,444 --> 01:30:51,697
Whoa, whoa, whoa.
1562
01:30:51,906 --> 01:30:54,033
Who put you in charge, huh?
1563
01:30:54,117 --> 01:30:56,452
Who are you to criticize anyone?
1564
01:30:56,661 --> 01:30:58,871
Now, you might think
Gary's a bit of a cock,
1565
01:30:59,497 --> 01:31:02,792
and he is a bit of a cock,
but he's my cock.
1566
01:31:02,917 --> 01:31:04,293
Oh, thanks, man.
1567
01:31:04,377 --> 01:31:09,006
But he is a detriment to himself, just
as Earth is a detriment to the galaxy.
1568
01:31:09,090 --> 01:31:10,133
What did you say?
1569
01:31:10,216 --> 01:31:14,178
You act out the same cycles of
self-destruction again and again.
1570
01:31:14,262 --> 01:31:19,225
At this point your planet is the least
civilized in the entire galaxy.
1571
01:31:19,475 --> 01:31:22,228
What did he say? He's saying
we're a bunch of fuck-ups.
1572
01:31:22,520 --> 01:31:25,982
Hey, it's our basic human
right to be fuck-ups.
1573
01:31:26,065 --> 01:31:30,153
This civilization was founded on fuck-ups.
And you know what?
1574
01:31:30,278 --> 01:31:32,697
That makes me proud.
And me!
1575
01:31:32,780 --> 01:31:35,533
What is it they say?
"To err is..."
1576
01:31:36,075 --> 01:31:37,076
"To err is human."
1577
01:31:37,160 --> 01:31:40,705
"To err is human," so, uh...
1578
01:31:41,747 --> 01:31:44,542
We do not believe you
speak for all humanity.
1579
01:31:44,625 --> 01:31:47,670
You are but two men.
Two drunk men.
1580
01:31:47,753 --> 01:31:49,422
Three drunk men!
1581
01:31:50,590 --> 01:31:52,425
Stevie-baby!
1582
01:31:54,468 --> 01:31:57,930
Enough! Enough, humans!
1583
01:31:58,556 --> 01:32:03,352
Oh, you are in trouble now. It's
only the fucking Three Musketeers.
1584
01:32:03,436 --> 01:32:07,315
You are revolting against the
wisdom of countless solar systems.
1585
01:32:07,398 --> 01:32:08,858
Yeah, we are revolting!
1586
01:32:09,525 --> 01:32:12,653
You just said you're not here to conquer.
Can I just ask,
1587
01:32:12,820 --> 01:32:15,656
how many people did you have
to replace in Newton Haven?
1588
01:32:15,781 --> 01:32:17,491
That is irrelevant.
Is it?
1589
01:32:17,950 --> 01:32:21,871
Hands up.
Who here is human?
1590
01:32:23,372 --> 01:32:24,916
I'm human.
One!
1591
01:32:25,917 --> 01:32:27,668
And me.
That's two.
1592
01:32:28,127 --> 01:32:30,213
I am. But don't
know for how long.
1593
01:32:30,296 --> 01:32:31,797
Basil!
Shh...
1594
01:32:31,839 --> 01:32:35,551
So what's that? Three? You had
to replace an entire town?
1595
01:32:35,635 --> 01:32:36,886
Not the entire town.
1596
01:32:36,969 --> 01:32:40,223
Everybody apart from old
Nutbowl and the Shifty twins.
1597
01:32:40,306 --> 01:32:42,266
That's a good name for a band, Gary.
You should write that down.
1598
01:32:42,350 --> 01:32:44,352
I will. What about the
ones you replaced,
1599
01:32:44,435 --> 01:32:45,895
like Peter and Oliver?
1600
01:32:45,978 --> 01:32:48,231
Yeah, what happened
to the empties?
1601
01:32:48,314 --> 01:32:50,233
I told you not to ask that!
1602
01:32:50,399 --> 01:32:53,903
Redundant vessels are recycled, mulched
and converted into fertilizer,
1603
01:32:53,986 --> 01:32:57,406
whereupon they are returned to the
earth to promote verdancy and growth.
1604
01:32:57,490 --> 01:33:00,117
It is a highly efficient
means of organic renewal.
1605
01:33:00,201 --> 01:33:01,452
Mulched?
1606
01:33:01,535 --> 01:33:03,829
It is a relative few in light
of our long-term plan.
1607
01:33:03,913 --> 01:33:07,166
You mean a few hundred thousand
turned to fucking compost?
1608
01:33:07,250 --> 01:33:09,502
What about the other places?
The penetration points.
1609
01:33:10,711 --> 01:33:12,588
Are they as successful
as Newton Haven?
1610
01:33:12,672 --> 01:33:15,591
Because I'm guessing we're not
the only glitch in your system.
1611
01:33:15,675 --> 01:33:19,178
It is true, The Network has been
experiencing some difficulties.
1612
01:33:19,262 --> 01:33:22,682
I think you bit off more than
you can chew with Earth, mate.
1613
01:33:22,765 --> 01:33:25,059
Yeah, 'cause we are more
belligerent, more stubborn
1614
01:33:25,142 --> 01:33:27,353
and more idiotic
than you can possibly imagine,
1615
01:33:27,478 --> 01:33:29,355
and I am not just
talking about Gary.
1616
01:33:29,438 --> 01:33:31,023
Yeah, there's more
than one Gary King.
1617
01:33:31,107 --> 01:33:34,026
But you said... I fucking
know what I fucking said!
1618
01:33:34,193 --> 01:33:38,281
Your reliance on profanity is a measure of
your immaturity as a man and a species.
1619
01:33:38,364 --> 01:33:42,618
Why don't you just get in your rocket and
fuck off back to Legoland, you cunts!
1620
01:33:42,702 --> 01:33:46,455
Yeah! Stop fucking
Starbucking us, man! Yeah!
1621
01:33:46,539 --> 01:33:48,207
It is our duty to challenge you.
1622
01:33:48,291 --> 01:33:51,043
Just leave us to our own devices,
you intergalactic arseholes.
1623
01:33:51,127 --> 01:33:52,628
You misunderstand.
Shut up!
1624
01:33:52,712 --> 01:33:54,505
We are trying...
Nobody's listening!
1625
01:33:54,588 --> 01:33:55,589
If you'd only...
1626
01:33:55,673 --> 01:34:00,886
Face it, we are the human race and
we don't like being told what to do.
1627
01:34:03,222 --> 01:34:05,308
Just what is it
that you want to do?
1628
01:34:06,225 --> 01:34:08,311
We want to be free!
Yeah.
1629
01:34:08,394 --> 01:34:10,438
We want to be free to
do what we want to do!
1630
01:34:10,521 --> 01:34:11,522
Yeah.
1631
01:34:11,605 --> 01:34:13,190
We want to get loaded.
Yeah.
1632
01:34:13,274 --> 01:34:15,151
And we want to have a good time.
1633
01:34:15,234 --> 01:34:17,528
And that's what
we're going to do.
1634
01:34:18,571 --> 01:34:20,990
It is pointless arguing with you.
1635
01:34:21,073 --> 01:34:24,118
You will be left to
your own devices.
1636
01:34:24,285 --> 01:34:25,870
Really?
1637
01:34:25,995 --> 01:34:27,079
Yeah.
1638
01:34:27,747 --> 01:34:28,748
Fuck it.
1639
01:34:38,424 --> 01:34:41,093
They fucked off.
1640
01:34:44,847 --> 01:34:49,268
Yeah, yeah, yeah!
Up yours! Up yours! Up yours!
1641
01:34:49,602 --> 01:34:53,314
Yeah, we did it!
We won, we won!
1642
01:34:57,234 --> 01:34:59,111
Gary, let's Boo-Boo.
1643
01:35:02,907 --> 01:35:04,450
Yeah, it's shit here, innit?
1644
01:35:07,119 --> 01:35:09,455
Oi, up here!
1645
01:35:09,872 --> 01:35:10,873
Go!
1646
01:35:14,085 --> 01:35:15,086
Get up.
1647
01:35:15,544 --> 01:35:16,545
Come on!
1648
01:35:32,812 --> 01:35:34,438
Well done.
1649
01:35:34,647 --> 01:35:36,982
Thanks a bunch. Had to go
and spoil it, didn't you?
1650
01:35:37,066 --> 01:35:38,984
Yeah, happy now?
1651
01:35:39,860 --> 01:35:41,404
Basil, what do we do now?
1652
01:35:41,821 --> 01:35:43,489
Same as before.
1653
01:35:43,572 --> 01:35:45,366
Go!
1654
01:35:49,662 --> 01:35:50,830
Where's The Beast?
1655
01:35:51,956 --> 01:35:53,374
The Beast is dead, mate.
1656
01:35:53,457 --> 01:35:56,710
You know what... You know
what's really annoying?
1657
01:35:56,794 --> 01:35:57,753
What?
1658
01:35:57,837 --> 01:36:00,506
I promised myself I
wouldn't die in this town.
1659
01:36:02,341 --> 01:36:04,009
You're not gonna.
1660
01:36:05,177 --> 01:36:07,096
I think our luck just changed.
1661
01:36:07,179 --> 01:36:08,764
Whoo-hoo!
1662
01:36:10,516 --> 01:36:11,517
Oh!
1663
01:36:11,934 --> 01:36:12,935
Sorry!
1664
01:36:13,018 --> 01:36:15,020
Sam?
Yes.
1665
01:36:15,104 --> 01:36:16,355
You came back for us!
1666
01:36:16,439 --> 01:36:19,275
Yes, I did. Well, I got lost
on the ring road. But, yes.
1667
01:36:19,525 --> 01:36:23,154
Hi, Sam, could you give us
a lift to London, please?
1668
01:36:23,237 --> 01:36:25,030
Did you find out what
happened to my brother?
1669
01:36:25,114 --> 01:36:26,157
We'll tell you on the way.
1670
01:36:28,117 --> 01:36:30,453
Sorry about the mess. I've
been meaning to clear that up.
1671
01:36:30,536 --> 01:36:32,705
We forgive you. Let's go.
Which way?
1672
01:36:33,581 --> 01:36:34,582
Backwards!
1673
01:36:56,103 --> 01:36:57,438
Which way now?
1674
01:36:58,147 --> 01:36:59,398
Go straight over!
1675
01:37:17,750 --> 01:37:19,251
We can make it.
1676
01:37:21,670 --> 01:37:22,755
We're gonna make it.
1677
01:37:30,387 --> 01:37:31,764
We made it!
1678
01:38:32,324 --> 01:38:33,784
I'm sorry.
1679
01:38:37,496 --> 01:38:38,706
I know.
1680
01:38:40,666 --> 01:38:41,875
I know.
1681
01:38:42,334 --> 01:38:43,752
Everyone remembers
where they were
1682
01:38:43,836 --> 01:38:46,046
when the lights went out
on Planet Earth.
1683
01:38:46,171 --> 01:38:50,426
Me, Gary, Steven and Sam, we were
standing right by the switch.
1684
01:38:51,552 --> 01:38:54,388
I guess it was
a big night for everyone.
1685
01:38:55,055 --> 01:38:58,267
That morning gave a whole new
meaning to the word "hangover".
1686
01:38:59,685 --> 01:39:03,647
We decided to walk it off,
all the way back to London,
1687
01:39:04,523 --> 01:39:08,152
but the headache didn't end there.
It just went on and on.
1688
01:39:09,862 --> 01:39:11,530
Talk about the Big Smoke.
1689
01:39:13,198 --> 01:39:18,120
When The Network went down, it
triggered some kind of pulse,
1690
01:39:19,830 --> 01:39:21,749
wiped out all our technology
1691
01:39:23,709 --> 01:39:25,377
and sent us here,
1692
01:39:27,171 --> 01:39:29,214
back to the Dark Ages.
1693
01:39:30,382 --> 01:39:33,552
There were casualties, of course.
I knew a few of them.
1694
01:39:34,011 --> 01:39:37,848
Some guy from work, my
cousin Paul, Gary's mum.
1695
01:39:40,851 --> 01:39:43,145
Nobody really knew
how many we lost,
1696
01:39:43,228 --> 01:39:45,856
because we never heard from
the rest of the world again.
1697
01:39:45,939 --> 01:39:47,650
Everyone got cut off.
1698
01:39:48,609 --> 01:39:51,236
It isn't easy now,
but it is simpler.
1699
01:39:51,820 --> 01:39:54,156
I'm back with the wife,
which is something.
1700
01:39:54,239 --> 01:39:58,202
We decided our problems didn't seem
as bad in the grand scheme of things.
1701
01:39:58,285 --> 01:40:02,164
We all had to go organic in a
big way, but if I'm honest,
1702
01:40:02,247 --> 01:40:05,834
I'm hard pressed to recall any
processed foods I actually miss.
1703
01:40:09,755 --> 01:40:13,175
As for the blanks, well, a
funny thing happened there.
1704
01:40:14,093 --> 01:40:15,552
They woke up.
1705
01:40:15,928 --> 01:40:20,099
A week or so after The Network pulled out,
they just sort of rebooted by themselves,
1706
01:40:21,100 --> 01:40:22,768
tried to start afresh.
1707
01:40:24,353 --> 01:40:28,315
They seemed lost at first, children
cut off from their parents,
1708
01:40:28,982 --> 01:40:33,696
abandoned, forgotten, looking for guidance,
for someone to show them the way.
1709
01:40:34,822 --> 01:40:36,782
I felt a bit sorry for them,
to be honest.
1710
01:40:38,575 --> 01:40:40,327
The Network was right
about one thing.
1711
01:40:40,411 --> 01:40:42,746
We can be a bit uncivilized.
1712
01:40:43,455 --> 01:40:47,126
Maybe we would've been a bad
influence on the rest of the galaxy.
1713
01:40:47,960 --> 01:40:50,713
Oliver went back to
being an estate agent.
1714
01:40:50,796 --> 01:40:53,048
People still need a roof
over their heads,
1715
01:40:53,132 --> 01:40:55,467
and the old Ollie always
had a gift for the gab.
1716
01:40:55,634 --> 01:40:58,721
I guess the new one has, too.
1717
01:40:58,804 --> 01:41:00,472
He's doing all right.
1718
01:41:01,432 --> 01:41:04,059
I hear that the Peter found his
way home to Bishop's Gardens.
1719
01:41:04,351 --> 01:41:08,147
I suppose he picked up
where the other one left off.
1720
01:41:09,148 --> 01:41:11,483
I'm not sure his wife noticed.
1721
01:41:11,817 --> 01:41:16,071
Maybe she chose not to. He's a
pretty good dad by all accounts.
1722
01:41:18,240 --> 01:41:20,951
Steven and Sam got
together in the end.
1723
01:41:21,076 --> 01:41:22,953
Didn't see that coming.
1724
01:41:23,036 --> 01:41:25,247
They shacked up
just outside London.
1725
01:41:25,330 --> 01:41:27,583
It's a pretty nice shack, too.
1726
01:41:28,041 --> 01:41:31,170
As for Gary? I don't know
what happened to Gary.
1727
01:41:32,337 --> 01:41:35,299
We got separated and
I never saw him again.
1728
01:41:36,383 --> 01:41:39,887
Some say he went back to Newton Haven.
I don't know why.
1729
01:41:40,637 --> 01:41:42,639
I think his business
there was done.
1730
01:41:43,849 --> 01:41:46,685
It's funny, but I miss him.
1731
01:41:47,686 --> 01:41:51,523
I wonder if he misses me.
Misses the boys.
1732
01:41:58,197 --> 01:42:00,699
Wherever he is,
I hope he's happy.
1733
01:42:01,033 --> 01:42:02,993
That's all he ever wanted,
really.
1734
01:42:03,076 --> 01:42:04,703
To have a good time.
1735
01:42:05,329 --> 01:42:08,415
I just hope he found it
beyond the bottom of a glass.
1736
01:42:09,541 --> 01:42:14,296
Because real happiness, real friends,
those are things worth living for,
1737
01:42:16,006 --> 01:42:17,674
worth fighting for.
1738
01:42:29,895 --> 01:42:31,230
Blank bastards.
1739
01:42:34,733 --> 01:42:36,401
Fucking robots.
1740
01:42:45,494 --> 01:42:47,079
Five waters, please.
1741
01:42:49,414 --> 01:42:50,916
You can have one.
1742
01:42:51,750 --> 01:42:53,544
But I ain't serving this scum.
1743
01:42:53,669 --> 01:42:56,713
Well, I'm afraid it's all
for one and one for all.
1744
01:42:56,922 --> 01:42:59,216
You see, my young friends
and I are on an adventure.
1745
01:42:59,299 --> 01:43:02,886
A quest, if you will. And since we
find ourselves in need of refreshment,
1746
01:43:02,970 --> 01:43:05,639
you, sir, have the honor
of drawing first blood.
1747
01:43:06,807 --> 01:43:08,892
So, I'll ask you again,
1748
01:43:09,268 --> 01:43:10,769
for the last time,
1749
01:43:12,104 --> 01:43:15,190
five waters, please.
1750
01:43:23,615 --> 01:43:26,034
Who the hell
do you think you are?
1751
01:43:26,451 --> 01:43:30,289
Me? They call me The King.