1 00:00:55,321 --> 00:00:58,484 It's said that the West was built on legends. 2 00:00:58,725 --> 00:01:02,422 Tall tales that help us make sense of things too great... 3 00:01:02,662 --> 00:01:05,460 ... or too terrifying to believe. 4 00:01:06,533 --> 00:01:10,128 This is the legend of the Ghost Rider. 5 00:01:20,180 --> 00:01:24,116 Story goes that every generation has one. 6 00:01:24,384 --> 00:01:28,514 Some damned soul, cursed to ride the earth... 7 00:01:28,755 --> 00:01:32,122 ... collecting on the devil's deals. 8 00:01:35,195 --> 00:01:40,223 Many years ago, a Ghost Rider was sent to the village of San Venganza... 9 00:01:41,167 --> 00:01:46,104 ... to fetch a contract worth 1000 evil souls. 10 00:01:47,107 --> 00:01:49,837 But that contract was so powerful... 11 00:01:53,580 --> 00:01:58,210 ... he knew he could never let the devil get his hands on it. 12 00:01:59,719 --> 00:02:03,382 So he did what no Rider has ever done before: 13 00:02:08,695 --> 00:02:12,096 He outran the devil himself. 14 00:02:17,137 --> 00:02:19,503 The thing about legends is... 15 00:02:19,806 --> 00:02:23,105 ... sometimes they're true. 16 00:03:12,225 --> 00:03:13,715 Ladies and gentlemen... 17 00:03:15,428 --> 00:03:17,589 ... the amazing, blazing... 18 00:03:17,830 --> 00:03:21,231 ... stunt cycle spectacular! 19 00:03:42,889 --> 00:03:47,349 How about a big round of applause for Barton and Johnny Blaze? 20 00:03:48,361 --> 00:03:49,726 Let's hear it for them, folks! 21 00:04:01,908 --> 00:04:03,967 You're a hotshot, ain't you, boy? 22 00:04:04,978 --> 00:04:07,606 Young, think you know everything there is to know. 23 00:04:08,348 --> 00:04:10,339 When you do things without thinking... 24 00:04:10,783 --> 00:04:13,274 ...you ain't making the choice, the choice is making you. 25 00:04:13,553 --> 00:04:16,386 - I was just doing it for the crowd. - We both know why you done it. 26 00:04:19,759 --> 00:04:22,557 You think she's gonna stand by you when you're in a wheelchair? 27 00:04:26,266 --> 00:04:27,893 Huh, hotshot? 28 00:04:59,932 --> 00:05:01,365 Hey. 29 00:05:04,570 --> 00:05:05,662 What's wrong, Roxie? 30 00:05:08,841 --> 00:05:09,933 I'm leaving. 31 00:05:10,977 --> 00:05:11,909 What? 32 00:05:12,345 --> 00:05:14,404 My dad's sending me to live with my mom. 33 00:05:18,651 --> 00:05:20,983 - When? - Soon. 34 00:05:23,389 --> 00:05:24,913 What about us? 35 00:05:25,325 --> 00:05:27,759 He says you're not good enough for me. 36 00:05:27,994 --> 00:05:29,791 That you're just a phase. 37 00:05:31,864 --> 00:05:34,025 So, what are we gonna do, Johnny? 38 00:05:37,603 --> 00:05:41,767 We'll leave. We'll jump on the bike and just keep going. 39 00:05:42,709 --> 00:05:44,734 But what about your dad? What about the show? 40 00:05:44,977 --> 00:05:47,878 He doesn't need me. He doesn't need anybody. 41 00:05:48,915 --> 00:05:51,543 Tomorrow, noon. We'll meet here. 42 00:07:22,975 --> 00:07:25,842 - Johnny Blaze. - Yeah. 43 00:07:26,846 --> 00:07:28,609 Caught your show today. 44 00:07:29,816 --> 00:07:33,946 Just wanted to tell you how much I enjoyed watching you ride. 45 00:07:34,220 --> 00:07:35,414 Oh, thanks. 46 00:07:35,888 --> 00:07:38,448 Perhaps you'd ride for me one day. 47 00:07:38,991 --> 00:07:40,481 You run a show? 48 00:07:40,960 --> 00:07:43,428 Greatest show on earth. 49 00:07:49,235 --> 00:07:50,532 Thanks, but no thanks. 50 00:07:55,541 --> 00:07:57,133 What's wrong, Johnny? 51 00:07:58,611 --> 00:08:00,738 Worried about your father? 52 00:08:03,516 --> 00:08:04,778 What do you know about that? 53 00:08:05,051 --> 00:08:07,781 Even a blind man could see he's sick. 54 00:08:09,589 --> 00:08:12,786 Thing about cancer is the time it takes... 55 00:08:13,659 --> 00:08:15,593 ...the toll on the loved ones. 56 00:08:18,197 --> 00:08:19,789 Johnny... 57 00:08:21,033 --> 00:08:23,058 ...what if I could help your dad? 58 00:08:24,737 --> 00:08:26,227 Yeah? How? 59 00:08:26,639 --> 00:08:29,005 How is not important. 60 00:08:29,609 --> 00:08:32,237 What if I could make him better... 61 00:08:33,713 --> 00:08:35,977 ...give him back his health? 62 00:08:36,916 --> 00:08:39,578 Would you be willing to make a deal? 63 00:08:43,556 --> 00:08:44,580 Name your price. 64 00:08:48,561 --> 00:08:50,119 I'll take... 65 00:08:54,233 --> 00:08:55,860 ...your soul. 66 00:09:02,074 --> 00:09:02,972 Okay. 67 00:09:03,209 --> 00:09:08,511 By sunrise tomorrow, your father will be healthy as a horse. 68 00:09:09,015 --> 00:09:12,542 All you have to do is sign. 69 00:09:37,843 --> 00:09:40,971 Oh, that'll do just fine. 70 00:09:49,322 --> 00:09:50,812 Damn. 71 00:09:54,293 --> 00:09:56,158 Good morning, sleeping beauty. 72 00:09:57,096 --> 00:09:57,994 Dad? 73 00:09:59,765 --> 00:10:01,756 - You look-- - Great, right? 74 00:10:02,068 --> 00:10:05,162 Least that's what the doc said when he looked at my x-rays this morning. 75 00:10:06,606 --> 00:10:08,733 - What are you talking about? - I've been sick, son. 76 00:10:08,975 --> 00:10:11,239 When I finally get up the nerve to tell you about it... 77 00:10:11,644 --> 00:10:13,009 ...I'm not anymore. 78 00:10:13,813 --> 00:10:17,112 I can't explain it. But I feel healthy as a horse. 79 00:10:17,617 --> 00:10:20,347 Now, come on, hotshot. I got a show to do. 80 00:10:20,786 --> 00:10:23,755 Now, get my bike ready. Don't wanna keep those people waiting. 81 00:10:28,995 --> 00:10:33,295 Ladies and gentlemen, Barton Blaze! 82 00:10:54,387 --> 00:10:57,322 Ladies and gentlemen, head for the exits. 83 00:10:57,757 --> 00:10:59,088 Please stay calm. 84 00:10:59,725 --> 00:11:03,684 Dad? Dad, it's all right, I'm here. I'm here, it's gonna be okay. 85 00:11:03,929 --> 00:11:04,827 Dad? 86 00:11:08,801 --> 00:11:10,894 Dad? Dad? 87 00:11:55,748 --> 00:11:58,012 You're no good to me dead. 88 00:12:11,931 --> 00:12:14,695 You... . You killed him. 89 00:12:14,900 --> 00:12:17,300 I cured his cancer. 90 00:12:18,771 --> 00:12:20,204 That was the deal. 91 00:12:21,407 --> 00:12:24,706 But I couldn't let him come between us. 92 00:12:24,910 --> 00:12:26,468 You son of a bitch. 93 00:12:28,981 --> 00:12:31,711 One day, when I need you... 94 00:12:33,052 --> 00:12:34,383 ...I will come. 95 00:12:35,287 --> 00:12:37,881 Until then, I'll be... . 96 00:12:39,158 --> 00:12:41,126 I'll be watching. 97 00:12:42,795 --> 00:12:45,059 Forget about friends. 98 00:12:46,298 --> 00:12:48,493 Forget about family. 99 00:12:49,235 --> 00:12:51,795 Forget about love. 100 00:12:57,977 --> 00:13:00,502 You're mine, Johnny Blaze. 101 00:13:50,029 --> 00:13:51,997 You can't live in fear. 102 00:13:52,998 --> 00:13:54,932 You can't live in fear. 103 00:13:59,305 --> 00:14:03,298 Johnny, Johnny! Johnny, Johnny! 104 00:14:03,542 --> 00:14:05,476 Johnny, Johnny! 105 00:14:29,535 --> 00:14:31,196 Yeah, Johnny! Yeah! 106 00:15:07,640 --> 00:15:09,232 You. 107 00:15:25,224 --> 00:15:26,156 Ladies and gentlemen... 108 00:15:26,425 --> 00:15:29,417 ... please stay off the field to allow paramedics through. 109 00:15:30,129 --> 00:15:32,154 Oh, God. Oh, God. JB! 110 00:15:40,472 --> 00:15:41,939 JB, talk to me, man! 111 00:15:47,446 --> 00:15:49,914 Heck, is the bike okay? 112 00:15:52,284 --> 00:15:54,912 Yeah. Yeah. 113 00:15:55,154 --> 00:15:58,248 The bike's fine. God. 114 00:16:00,592 --> 00:16:02,025 Thank you. 115 00:16:03,095 --> 00:16:04,528 Let's go home. 116 00:16:06,498 --> 00:16:08,125 Let's hear it for him, folks. 117 00:16:08,367 --> 00:16:11,928 The amazing Johnny Blaze! 118 00:16:34,059 --> 00:16:35,185 Yeah, come on, come on. 119 00:16:36,528 --> 00:16:38,519 Get the front end down. Damn it. 120 00:16:38,764 --> 00:16:39,992 Blaze is down. 121 00:16:40,232 --> 00:16:42,996 - Have you tried not crashing? - Have you? 122 00:16:45,104 --> 00:16:48,096 Why don't you have a beer and relax like everybody else, huh? 123 00:16:48,340 --> 00:16:50,331 You know alcohol gives me nightmares. 124 00:16:54,446 --> 00:16:56,038 To each his own. 125 00:17:03,055 --> 00:17:04,181 Oh, wait, could you go back? 126 00:17:04,423 --> 00:17:07,756 There's a howler monkey special on Discovery Channel tonight. 127 00:17:08,193 --> 00:17:10,525 - Guys, hey. - We've seen big moves and crashes. 128 00:17:11,196 --> 00:17:13,494 But ask these riders who it is they look up to... 129 00:17:13,732 --> 00:17:17,327 ... and the answer's a man who's not even competing here, Johnny Blaze. 130 00:17:17,703 --> 00:17:20,035 Yeah, that's because he's right here! 131 00:17:20,272 --> 00:17:21,739 - greatest stunt rider of all time... 132 00:17:22,141 --> 00:17:25,304 ... but what we don't know is how much longer can Blaze cheat death. 133 00:17:25,544 --> 00:17:28,308 - Critics call it pay-per-view suicide- - - Put the monkey show on. 134 00:17:28,547 --> 00:17:30,538 Mack, the monkey show? 135 00:17:30,783 --> 00:17:32,512 - with no regard for his own life. 136 00:17:32,751 --> 00:17:36,152 They call him Mr. Invincible, and he'll have to be at his next jump... 137 00:17:36,388 --> 00:17:38,288 ... when Johnny Blaze will attempt to clear... 138 00:17:38,524 --> 00:17:41,425 ... the length of a football field from field goal to field goal. 139 00:17:49,501 --> 00:17:50,729 What? 140 00:17:52,404 --> 00:17:57,239 "What." You should be taking a dirt nap after that ragdoll today. 141 00:17:58,110 --> 00:17:59,134 I got lucky. 142 00:17:59,378 --> 00:18:03,246 No, I got a hunting dog named Lucky. He's got one eye and no nuts. 143 00:18:03,615 --> 00:18:07,711 Luck don't cover it, JB. Man, you got an angel looking after you. 144 00:18:08,353 --> 00:18:10,548 - Yeah, maybe. - Mack, you in? 145 00:18:12,624 --> 00:18:14,251 Yeah. Yeah, I'm in. 146 00:18:14,493 --> 00:18:17,291 Scoot over, ladies. What's the ante? 147 00:18:17,529 --> 00:18:18,655 Five card draw. 148 00:18:19,098 --> 00:18:21,225 Maybe it's something else. 149 00:19:07,613 --> 00:19:08,671 There you go. 150 00:19:09,548 --> 00:19:11,379 It took you long enough. 151 00:19:28,800 --> 00:19:30,791 I think you might be lost, boy. 152 00:19:31,904 --> 00:19:33,531 Angels only in there. 153 00:19:33,772 --> 00:19:36,366 Angels. Really? 154 00:19:37,743 --> 00:19:40,541 Yeah, really. You got a problem with that? 155 00:19:42,681 --> 00:19:43,841 As a matter of fact... . 156 00:20:01,466 --> 00:20:02,490 I do. 157 00:20:10,876 --> 00:20:13,572 Yep. Love your neighborhood, Johnny. 158 00:20:13,812 --> 00:20:16,406 You join the Homeowners Association yet? 159 00:20:17,516 --> 00:20:21,179 Oh, I see you still haven't gotten a lock for your lift. That's great, great. 160 00:20:21,420 --> 00:20:25,220 You've got a lot of expensive bikes in here, I told you. How many times? 161 00:20:26,658 --> 00:20:29,286 Well, JB, I said it before, I'll say it again: 162 00:20:29,528 --> 00:20:31,393 This place could use a woman's touch. 163 00:20:32,564 --> 00:20:35,226 - So could you. - Heard that. 164 00:20:37,469 --> 00:20:41,337 All right, four out of five. Wreck one more and you get the whole set. 165 00:20:45,711 --> 00:20:47,906 Well, I'm glad to see you found use for your books. 166 00:20:48,480 --> 00:20:49,606 You want some jellies? 167 00:20:49,848 --> 00:20:52,715 No. I don't want none of your stupid candy. 168 00:20:57,723 --> 00:20:59,918 I wanna talk to you about something kind of serious. 169 00:21:00,292 --> 00:21:01,350 I'm trying to relax, Mack. 170 00:21:01,593 --> 00:21:04,687 Yeah, I understand. All right? It's just gonna take a second. 171 00:21:10,435 --> 00:21:13,734 It's about you jumping on the anniversary of your dad's accident. 172 00:21:17,809 --> 00:21:19,777 Can I just turn this music off for a minute? 173 00:21:20,445 --> 00:21:22,777 I want you to kick higher for me. Can you get higher? 174 00:21:23,015 --> 00:21:24,778 This jump, man, we-- 175 00:21:25,017 --> 00:21:26,450 Come on! Hit it! 176 00:21:27,552 --> 00:21:30,680 Mack, you touch the Carpenters or that chimp video again... 177 00:21:30,922 --> 00:21:34,881 ...and we got a scrap on our hands. - This jump is nuts. All right, man? 178 00:21:35,327 --> 00:21:38,023 I mean, field goal to field goal, and now you're adding cars? 179 00:21:39,031 --> 00:21:41,329 I mean, what are you trying to prove? 180 00:21:42,467 --> 00:21:43,627 That it's me. 181 00:21:44,069 --> 00:21:45,400 That it's you? 182 00:21:45,871 --> 00:21:47,304 Riding the bike. 183 00:21:47,839 --> 00:21:50,501 Of course it's you, man. Who the hell else is it gonna be? 184 00:21:50,742 --> 00:21:52,573 You know what, you're freaking me out. 185 00:21:52,811 --> 00:21:54,802 You're freaking me out because you're reading... 186 00:21:55,047 --> 00:21:57,880 ...this comparative exponential religiosity crap. 187 00:21:58,383 --> 00:21:59,941 It's getting in your brain. 188 00:22:01,887 --> 00:22:03,821 I mean, what's going on, man? 189 00:22:04,990 --> 00:22:07,481 Do you believe people get second chances? 190 00:22:07,993 --> 00:22:09,290 L-- I don't know. 191 00:22:09,494 --> 00:22:13,396 If somebody makes a mistake, a big mistake... 192 00:22:13,632 --> 00:22:15,930 ...do you think that person should have to pay for it... 193 00:22:16,368 --> 00:22:18,359 ...every day for the rest of their lives? 194 00:22:18,904 --> 00:22:21,338 Are you talking about your daddy's accident? 195 00:22:23,342 --> 00:22:24,331 Well... . 196 00:22:26,678 --> 00:22:28,077 I'm just looking for a sign. 197 00:22:29,381 --> 00:22:30,541 What kind of sign? 198 00:22:32,651 --> 00:22:35,381 That I can take a negative and turn it into a positive. 199 00:22:35,654 --> 00:22:37,554 That I can have a second chance too. 200 00:22:39,091 --> 00:22:43,391 Look, at least promise me you'll think about taking the cars out. 201 00:22:44,730 --> 00:22:45,662 I'll think about it. 202 00:23:36,448 --> 00:23:39,781 I knew you were here. I could smell your fear. 203 00:23:55,567 --> 00:23:57,000 Hello, Gressil. 204 00:23:59,504 --> 00:24:00,994 Why are you here? 205 00:24:07,746 --> 00:24:08,644 Wallow. 206 00:24:13,885 --> 00:24:15,477 And what do you want from us? 207 00:24:15,754 --> 00:24:18,052 I've come for the contract of San Venganza. 208 00:24:19,791 --> 00:24:22,123 Legend has it that the contract was stolen and hidden... 209 00:24:22,527 --> 00:24:24,427 ...in a graveyard not far from here. 210 00:24:24,629 --> 00:24:26,460 And now you're gonna help me find it. 211 00:24:31,570 --> 00:24:32,764 Abigor. 212 00:24:33,171 --> 00:24:35,469 And when we find it, then what? 213 00:24:35,707 --> 00:24:37,140 Then we'll take this world... 214 00:24:38,109 --> 00:24:40,043 ...one city... 215 00:24:41,780 --> 00:24:42,974 ...at a time. 216 00:24:43,215 --> 00:24:45,080 What about Mephistopheles? 217 00:24:51,890 --> 00:24:54,120 Don't... ever... 218 00:24:54,526 --> 00:24:56,721 ...say that name. 219 00:25:01,533 --> 00:25:05,765 Ladies and gentlemen, welcome to the Johnny Blaze Leap of Death! 220 00:25:09,875 --> 00:25:11,206 Yeah! 221 00:25:17,516 --> 00:25:18,210 Johnny B! 222 00:25:26,958 --> 00:25:28,255 Hey, JB. 223 00:25:29,194 --> 00:25:30,957 You're stepping on Karen. 224 00:25:36,268 --> 00:25:38,498 What was it you were gonna say, Mack? 225 00:25:39,104 --> 00:25:41,971 I just ran a second check on the ramps. They look good. 226 00:25:43,942 --> 00:25:45,842 Crowd's kind of out of control. 227 00:25:47,078 --> 00:25:49,911 Johnny, you know you don't have to do this, don't you? 228 00:25:52,784 --> 00:25:55,252 Does this suit fit all right? It feels a little loose. 229 00:25:56,788 --> 00:25:57,982 The suit's fine. 230 00:25:58,223 --> 00:26:01,556 Would you bring me my hat, Mack? Thank you. 231 00:26:08,600 --> 00:26:10,261 You can't live in fear. 232 00:26:13,238 --> 00:26:14,967 All right, we're up here on the right. 233 00:26:15,206 --> 00:26:17,037 Mr. Blaze. Amy Page, event publicity. 234 00:26:17,275 --> 00:26:19,835 - Have time for a quick interview? - I don't know how long... 235 00:26:20,078 --> 00:26:22,911 ...you been doing your job, but Johnny Blaze don't do interviews. 236 00:26:23,148 --> 00:26:24,911 Not even for an old friend? 237 00:26:36,661 --> 00:26:37,753 Hey, Johnny. 238 00:26:42,133 --> 00:26:43,259 Hi. 239 00:26:45,637 --> 00:26:46,661 I'll do it. 240 00:26:46,905 --> 00:26:52,138 Okay, and ready in five, four, three, two-- 241 00:26:52,344 --> 00:26:53,811 How's your dad? 242 00:26:55,013 --> 00:26:58,244 Johnny Blaze, thank you for talking to us before your big jump. 243 00:26:58,683 --> 00:27:01,345 No one has ever attempted such a distance before... 244 00:27:01,786 --> 00:27:04,619 ...three hundred feet from field goal to field goal. 245 00:27:04,856 --> 00:27:06,949 What's going through your mind right now? 246 00:27:07,192 --> 00:27:10,628 You look really good. I've seen you on TV. 247 00:27:10,829 --> 00:27:14,230 You know, I watch a lot of TV and you do a really good job. 248 00:27:17,135 --> 00:27:20,104 Johnny, what drives somebody to risk their life for entertainment? 249 00:27:20,338 --> 00:27:21,737 I heard you got married. 250 00:27:24,275 --> 00:27:26,038 Oh, no. No, it didn't happen. 251 00:27:27,112 --> 00:27:28,079 No? 252 00:27:30,415 --> 00:27:33,851 Most of the time the press focuses on the crashes, the broken bones... 253 00:27:34,119 --> 00:27:35,279 ...the costs of what you do. 254 00:27:36,054 --> 00:27:37,351 Are there any other costs? 255 00:27:37,756 --> 00:27:39,246 - commemorating this epic milestone... 256 00:27:39,691 --> 00:27:41,989 ... in the life of the world's greatest stuntman. 257 00:27:43,061 --> 00:27:45,928 And remember, 40 percent of all proceeds tonight... 258 00:27:46,164 --> 00:27:47,995 - Yeah. - ... go to the Barton Blaze Foundation... 259 00:27:48,233 --> 00:27:51,259 ... dedicated to helping those in need here in our home state... . 260 00:27:51,703 --> 00:27:52,897 Okay, well... . 261 00:27:53,138 --> 00:27:56,107 Thank you for this revealing peek into the life of Johnny Blaze. 262 00:27:56,908 --> 00:27:59,308 I'm Roxanne Simpson, on scene. 263 00:27:59,911 --> 00:28:00,878 And we're out. 264 00:28:02,080 --> 00:28:05,379 - You're gonna stay for the jump, right? - You know, we gotta get back. 265 00:28:05,784 --> 00:28:07,945 Plus, I never liked watching you jump. 266 00:28:14,726 --> 00:28:15,920 - Please. - Sign this. 267 00:28:16,161 --> 00:28:17,423 Roxanne? 268 00:28:24,369 --> 00:28:28,703 - Come on, just one signature. - You need to get back to your seat. 269 00:28:30,308 --> 00:28:32,173 - You don't have to push. - All right. 270 00:28:32,410 --> 00:28:35,902 I'm gonna go out on a limb and say you two had some kind of history. 271 00:28:36,247 --> 00:28:37,839 That was it, Mack. 272 00:28:38,416 --> 00:28:39,713 The sign. 273 00:28:40,118 --> 00:28:41,142 The sign? 274 00:28:43,755 --> 00:28:46,121 - Sure you don't wanna stick around? - No. 275 00:28:46,391 --> 00:28:48,052 It hasn't started yet. 276 00:28:48,460 --> 00:28:50,052 I'll buy you a doughnut. 277 00:28:50,829 --> 00:28:52,763 Come on, Roxie, it's Johnny Blaze. 278 00:28:53,465 --> 00:28:54,432 Let's go. 279 00:28:55,066 --> 00:28:57,057 Thank God you listened to me, took the cars out. 280 00:28:57,302 --> 00:28:59,327 It would've been suicide otherwise. 281 00:28:59,771 --> 00:29:01,830 This way if you come up short, see... 282 00:29:02,073 --> 00:29:05,736 ...you'll come down on some nice, soft, green... 283 00:29:08,279 --> 00:29:09,268 ...grass. 284 00:29:09,514 --> 00:29:13,280 Johnny Blaze will not be jumping 50 cars today as scheduled... 285 00:29:13,752 --> 00:29:18,086 ... but instead will be leaping six UH-60 Black Hawk helicopters. 286 00:29:18,323 --> 00:29:22,350 Never before has any man attempted such a death-defying stunt. 287 00:29:23,328 --> 00:29:25,125 I took the cars out. 288 00:29:31,002 --> 00:29:32,799 Why? Why, JB? Why wouldn't you tell me? 289 00:29:33,037 --> 00:29:35,767 - Because you would have thrown a fit. - Call me old-fashioned... 290 00:29:36,007 --> 00:29:38,908 ...I'm funny that way. Human sacrifice makes me uncomfortable. 291 00:29:40,278 --> 00:29:42,439 Why, JB? Why helicopters, man? 292 00:29:43,548 --> 00:29:46,415 You know what I've been thinking about? A new stunt. 293 00:29:46,851 --> 00:29:49,513 But instead of the cars or the ring of fire... 294 00:29:50,522 --> 00:29:52,012 ...a helicopter. 295 00:29:54,459 --> 00:29:56,427 My dad thought it'd be cool. 296 00:29:59,831 --> 00:30:01,958 - He was right. - Yeah. 297 00:30:02,967 --> 00:30:04,525 Okay. Okay. This is the deal, man. 298 00:30:04,936 --> 00:30:07,461 Halfway down the ramp I want you to hit the NOS, okay? 299 00:30:07,872 --> 00:30:09,032 Do not hit the NOS too early. 300 00:30:09,274 --> 00:30:11,799 If you hit it too early, you are screwed. You got that? 301 00:30:12,410 --> 00:30:14,503 Hey, JB, where's your head at, man? 302 00:30:15,980 --> 00:30:19,108 She's probably on the interstate by now, huh? 303 00:30:26,291 --> 00:30:28,020 How much NOS did you put in the tanks? 304 00:30:28,259 --> 00:30:31,194 Enough to shame the space shuttle. Chief, go ahead. 305 00:30:40,905 --> 00:30:42,873 Oh, God. He ain't gonna make it. 306 00:31:02,160 --> 00:31:03,457 He made it! 307 00:31:06,531 --> 00:31:09,056 I told you he'd make it! Yeah, JB! 308 00:31:09,267 --> 00:31:11,132 Let's hear it for him, ladies and gentlemen. 309 00:31:11,369 --> 00:31:14,861 Three hundred feet! A world record, as only Johnny Blaze can do! 310 00:31:15,240 --> 00:31:18,004 Yeah! Yeah! 311 00:31:24,883 --> 00:31:25,872 Where's he going? 312 00:31:26,117 --> 00:31:28,950 I'll say one thing about the guy, he's got guts. 313 00:31:29,187 --> 00:31:32,088 I mean, the other day I was watching this, like, sports show-- 314 00:31:32,290 --> 00:31:35,191 Stuart, can you please stop talking about Johnny Blaze already? 315 00:31:38,930 --> 00:31:41,091 Yeah, that might be a little hard. 316 00:31:44,535 --> 00:31:45,524 I made it! 317 00:31:47,639 --> 00:31:50,938 - Pull over! - Do you want me to pull over? 318 00:31:51,175 --> 00:31:53,143 - Drive. - Driving. 319 00:32:01,185 --> 00:32:03,585 Come on, Roxie, I need to talk to you. 320 00:32:14,098 --> 00:32:15,190 What's your name? 321 00:32:15,667 --> 00:32:17,601 - What? - What's your name? 322 00:32:18,002 --> 00:32:19,435 Stuart! 323 00:32:20,338 --> 00:32:21,930 - Johnny. - Hi. 324 00:32:22,140 --> 00:32:24,165 Well, Stuart, can you help me out here? 325 00:32:26,344 --> 00:32:28,209 Sorry, dude. She's the boss. 326 00:32:30,949 --> 00:32:32,246 Johnny, look out! 327 00:32:41,726 --> 00:32:45,184 All right, I guess I see how it's gonna be. Hang on! 328 00:33:03,748 --> 00:33:06,148 Howdy. Howdy, howdy, howdy. 329 00:33:06,417 --> 00:33:08,317 Are you trying to kill yourself? 330 00:33:08,553 --> 00:33:11,954 I wanna talk to you. I haven't seen you in 56,000 years. 331 00:33:12,156 --> 00:33:13,555 This is crazy. You are crazy. 332 00:33:13,992 --> 00:33:16,187 I don't have time for this, I have a story to edit. 333 00:33:16,427 --> 00:33:17,655 You could have said no. 334 00:33:19,197 --> 00:33:22,633 When they asked you to interview me, you could have said no. 335 00:33:24,102 --> 00:33:27,162 - Move your van out of the way! - What are you trying to say? 336 00:33:27,405 --> 00:33:30,397 Well, I'm not trying to say anything. I'm saying that means something. 337 00:33:32,076 --> 00:33:34,510 - Sorry! - Don't mind them, they're fine. 338 00:33:34,779 --> 00:33:36,713 We are on the side of the freeway. 339 00:33:37,115 --> 00:33:40,482 Let's get some dinner. You still like Italian? 340 00:33:43,588 --> 00:33:46,284 What's this about, Johnny? You want some closure? 341 00:33:47,358 --> 00:33:50,054 Look, you were 17 and you witnessed a tragedy and you ran. 342 00:33:50,294 --> 00:33:52,228 I understand now like I understood then... 343 00:33:52,463 --> 00:33:54,260 ...and I have no hard feelings, none. 344 00:33:54,499 --> 00:33:58,333 That's why they call it the past, because it's passed. It's done, it's over with. 345 00:34:05,610 --> 00:34:06,668 Too much? 346 00:34:11,049 --> 00:34:15,315 There's a restaurant in my hotel, the Plaza. Eight o'clock. 347 00:34:15,686 --> 00:34:16,710 Yes! 348 00:34:20,458 --> 00:34:21,584 Don't be late. 349 00:34:21,826 --> 00:34:23,760 This is a sign, Roxanne. 350 00:34:24,162 --> 00:34:26,062 There are no accidents. 351 00:34:26,264 --> 00:34:28,164 Destiny and all that. 352 00:34:29,067 --> 00:34:30,056 Johnny! Johnny! Johnny! 353 00:34:30,301 --> 00:34:32,531 - Can you please sign my sister's book? - Oh, sure. 354 00:34:32,770 --> 00:34:33,702 - 300 feet. - We love you. 355 00:34:34,105 --> 00:34:35,367 Well, thank you. 356 00:34:35,606 --> 00:34:37,631 Three hundred feet. Pretty neat, pretty neat. 357 00:34:38,076 --> 00:34:39,134 Right on, Johnny. 358 00:34:52,590 --> 00:34:54,558 Mephistopheles. 359 00:34:54,826 --> 00:34:56,088 I knew you'd come. 360 00:34:56,327 --> 00:34:58,352 Long time no see, boys. 361 00:34:59,597 --> 00:35:01,428 Where you been hiding? 362 00:35:02,200 --> 00:35:03,599 I know why you're here. 363 00:35:04,268 --> 00:35:05,826 I know what you're after. 364 00:35:06,471 --> 00:35:08,371 It's my contract. 365 00:35:08,606 --> 00:35:10,130 They're my souls. 366 00:35:11,676 --> 00:35:14,076 We both know you can't harm me here. 367 00:35:14,445 --> 00:35:16,106 It's my turn to lead. 368 00:35:17,782 --> 00:35:19,477 You will suffer for this. 369 00:35:20,718 --> 00:35:23,152 Now, deal with my Rider. 370 00:35:24,322 --> 00:35:25,619 Your favorite creation? 371 00:35:25,857 --> 00:35:27,449 Send your precious Rider. 372 00:35:28,159 --> 00:35:32,459 I will retire him just like I will retire you... 373 00:35:33,498 --> 00:35:34,624 ...Father. 374 00:35:45,676 --> 00:35:46,700 Thank you. 375 00:36:09,433 --> 00:36:11,333 You can't live in fear. 376 00:36:12,303 --> 00:36:14,362 You can't live in fear. 377 00:36:15,606 --> 00:36:17,870 You made that jump. No one else made that jump. 378 00:36:18,276 --> 00:36:19,903 You're the best rider. 379 00:36:23,281 --> 00:36:25,647 You deserve a second chance. 380 00:36:26,350 --> 00:36:28,215 She's a sign. 381 00:36:46,804 --> 00:36:48,897 Johnny. 382 00:37:16,834 --> 00:37:17,926 Okay. 383 00:37:48,899 --> 00:37:52,460 Johnny. 384 00:38:34,078 --> 00:38:35,306 You. 385 00:38:36,580 --> 00:38:38,013 Hello, Johnny. 386 00:38:38,949 --> 00:38:40,780 Stay away from me. 387 00:38:41,519 --> 00:38:42,952 A little late for that. 388 00:38:44,755 --> 00:38:46,052 Nice bike. 389 00:38:48,659 --> 00:38:50,058 Why are you here? 390 00:38:50,461 --> 00:38:53,862 Oh, I've always been here, Johnny. 391 00:38:54,498 --> 00:38:55,396 All along. 392 00:38:56,033 --> 00:38:57,523 Phoenix... 393 00:38:57,768 --> 00:38:58,826 ...Denver... 394 00:38:59,070 --> 00:39:00,298 ...Houston. 395 00:39:00,971 --> 00:39:03,769 It was you. Keeping me alive. 396 00:39:04,008 --> 00:39:05,976 No. No, Johnny. 397 00:39:06,377 --> 00:39:07,708 It's all you. 398 00:39:08,646 --> 00:39:10,307 You're the best. 399 00:39:10,815 --> 00:39:13,579 And I'm your greatest fan. 400 00:39:14,418 --> 00:39:17,649 The posters, the video games... 401 00:39:17,888 --> 00:39:22,416 ...the crowds screaming, chanting: 402 00:39:22,660 --> 00:39:23,752 "Johnny. 403 00:39:24,962 --> 00:39:26,361 Johnny. 404 00:39:27,798 --> 00:39:29,356 Johnny." 405 00:39:31,135 --> 00:39:33,103 It makes me so proud. 406 00:39:34,972 --> 00:39:38,408 It's like watching an investment... 407 00:39:38,642 --> 00:39:41,611 ...that keeps growing and growing... 408 00:39:41,846 --> 00:39:45,805 ...until the day you cash it in. 409 00:39:47,017 --> 00:39:49,508 That day is today, Johnny. 410 00:39:50,388 --> 00:39:53,380 Find the one known as Blackheart... 411 00:39:53,791 --> 00:39:55,725 ...and destroy him. 412 00:39:55,993 --> 00:39:57,688 Find him yourself. 413 00:39:58,996 --> 00:40:00,361 It doesn't work like that. 414 00:40:01,098 --> 00:40:03,760 You're under contract, remember? 415 00:40:05,836 --> 00:40:07,394 If you succeed... 416 00:40:08,539 --> 00:40:10,939 ...I'll return your soul. 417 00:40:11,909 --> 00:40:13,672 Yeah, I'm not doing it. 418 00:40:14,044 --> 00:40:16,103 You don't have any choice. 419 00:41:29,186 --> 00:41:30,676 Hey. 420 00:41:31,589 --> 00:41:33,989 You can't come in here. This is private-- 421 00:41:37,795 --> 00:41:38,784 Property. 422 00:41:39,029 --> 00:41:40,929 There was a cemetery here. 423 00:41:41,932 --> 00:41:43,559 Yeah, a long time ago. 424 00:41:44,835 --> 00:41:46,632 What happened to the graves? 425 00:41:48,772 --> 00:41:50,034 They moved them. 426 00:41:50,908 --> 00:41:51,806 Where? 427 00:41:55,112 --> 00:41:57,603 - I don't know. - Who would? 428 00:42:00,084 --> 00:42:02,552 Saint Michael's church. 429 00:42:02,920 --> 00:42:05,081 They're in charge of the whole thing. 430 00:42:05,956 --> 00:42:07,981 Look, you really shouldn't be here. 431 00:42:10,728 --> 00:42:12,628 That's what they keep telling me. 432 00:42:33,083 --> 00:42:34,175 God! 433 00:42:35,653 --> 00:42:36,881 Oh, no! 434 00:43:38,682 --> 00:43:39,740 Looking for someone? 435 00:43:41,719 --> 00:43:43,186 Back to hell. 436 00:43:44,388 --> 00:43:47,755 We're not gonna have a meaningful conversation now, are we? 437 00:43:48,125 --> 00:43:50,093 You're going down. 438 00:43:51,762 --> 00:43:52,888 I don't think so. 439 00:44:40,978 --> 00:44:42,377 He ain't so tough. 440 00:44:50,788 --> 00:44:53,086 Hey. Dirtbag. 441 00:45:05,836 --> 00:45:06,894 Have mercy. 442 00:45:07,171 --> 00:45:10,231 Sorry. All out of mercy. 443 00:45:24,455 --> 00:45:27,185 Help me! 444 00:46:29,920 --> 00:46:31,182 Wait. 445 00:46:31,455 --> 00:46:33,320 You think I'm pretty, right? 446 00:46:38,529 --> 00:46:40,258 Oh, God. 447 00:46:45,469 --> 00:46:46,436 Give me the damn bag! 448 00:46:47,004 --> 00:46:48,130 Help! 449 00:46:50,307 --> 00:46:51,433 Help! 450 00:47:03,320 --> 00:47:04,344 Thanks. 451 00:47:08,826 --> 00:47:09,952 You. 452 00:47:10,327 --> 00:47:11,351 Guilty. 453 00:47:16,834 --> 00:47:19,234 Look into my eyes. 454 00:47:26,543 --> 00:47:30,035 Your soul is stained by the blood of the innocent. 455 00:47:32,149 --> 00:47:33,912 Feel their pain. 456 00:47:34,184 --> 00:47:38,587 No! 457 00:47:45,195 --> 00:47:46,184 Give me your wallet! 458 00:47:50,467 --> 00:47:51,832 Let me go! 459 00:49:28,665 --> 00:49:30,428 Morning, bonehead. 460 00:50:41,772 --> 00:50:43,239 - You all right? - Yeah, I'm good. 461 00:50:43,473 --> 00:50:46,340 I feel like my skull's on fire, but I'm good. Thanks for the water. 462 00:50:46,576 --> 00:50:47,508 Did you see my bike? 463 00:50:49,613 --> 00:50:51,012 Did I say something funny? 464 00:50:51,348 --> 00:50:52,406 Ironic. 465 00:50:52,783 --> 00:50:55,377 We're big on irony around here. 466 00:50:56,553 --> 00:50:59,317 - It's out by the shed. - Thanks. 467 00:50:59,556 --> 00:51:01,023 It does. 468 00:51:02,259 --> 00:51:03,157 What? 469 00:51:03,393 --> 00:51:06,794 You're wondering if your bike looks normal? It does. 470 00:51:07,731 --> 00:51:09,323 And to answer your other questions: 471 00:51:09,566 --> 00:51:11,363 Last night did happen... 472 00:51:11,601 --> 00:51:13,296 ...it wasn't a dream... 473 00:51:13,804 --> 00:51:15,795 ...and it will happen again. 474 00:51:16,773 --> 00:51:18,138 Who are you? 475 00:51:19,342 --> 00:51:22,470 Question is, who are you? 476 00:51:24,114 --> 00:51:27,277 You are the Rider. The Ghost Rider. 477 00:51:28,685 --> 00:51:31,518 Get used to it, kid. It'll be a lot easier. 478 00:51:31,721 --> 00:51:34,656 If you don't, I got a nice cozy spot picked out for you. 479 00:51:48,538 --> 00:51:52,099 They've seen you now. They'll be waiting for you. 480 00:51:52,809 --> 00:51:55,801 You'll need my help, you expect to last the night. 481 00:51:56,279 --> 00:51:59,510 Last time I let a stranger help me it didn't pan out so good. 482 00:51:59,883 --> 00:52:02,408 This ain't something you can run from, kid. 483 00:52:02,886 --> 00:52:05,320 This day has been coming since you made that deal. 484 00:52:14,788 --> 00:52:16,449 Congratulations. 485 00:52:16,857 --> 00:52:19,758 Your chances just went from none to slim. 486 00:52:20,728 --> 00:52:23,754 Sources close to the investigation say that there may be a link... 487 00:52:23,997 --> 00:52:25,931 ...between what happened here in downtown... 488 00:52:26,200 --> 00:52:28,327 ...and the Broken Spoke massacre in the desert. 489 00:52:28,736 --> 00:52:30,397 I'm Roxanne Simpson on scene. 490 00:52:31,338 --> 00:52:32,703 And we're out. 491 00:52:34,742 --> 00:52:35,800 - Captain Dolan. - No comment. 492 00:52:36,043 --> 00:52:38,705 Is it true they found a connection between the massacre... 493 00:52:38,979 --> 00:52:41,447 ...and last night's victim here at the city train yards? 494 00:52:45,953 --> 00:52:47,147 No comment. 495 00:52:49,757 --> 00:52:50,815 Off the record, captain. 496 00:52:54,461 --> 00:52:56,122 Off the record? 497 00:52:56,430 --> 00:52:57,362 Piss off. 498 00:53:02,903 --> 00:53:05,201 The Rider is the devil's bounty hunter. 499 00:53:07,207 --> 00:53:10,472 Sent to hunt down anyone that escapes from hell. 500 00:53:11,411 --> 00:53:13,470 Sterilize that for me. 501 00:53:14,114 --> 00:53:15,479 Sterilize. 502 00:53:21,255 --> 00:53:23,018 In the boiling water. 503 00:53:23,857 --> 00:53:25,188 Right. Okay. 504 00:53:26,560 --> 00:53:28,460 A little confused. 505 00:53:29,396 --> 00:53:31,762 During the day you'll be normal. 506 00:53:32,432 --> 00:53:33,899 But at night... 507 00:53:35,369 --> 00:53:37,200 ...in the presence of evil... 508 00:53:38,105 --> 00:53:39,868 ...the Rider takes over. 509 00:53:41,175 --> 00:53:42,767 I remember now. 510 00:53:43,377 --> 00:53:44,435 Last night. 511 00:53:48,115 --> 00:53:51,414 There was some punk... 512 00:53:51,852 --> 00:53:55,083 ...and I could see all the wrong he'd ever done... 513 00:53:55,823 --> 00:53:57,950 ...and I turned it all against him. 514 00:53:58,592 --> 00:54:00,321 The Penance Stare. 515 00:54:01,995 --> 00:54:04,293 It sears the souls of the wicked. 516 00:54:05,566 --> 00:54:08,330 It's the Ghost Rider's greatest weapon. 517 00:54:08,569 --> 00:54:10,434 All the Riders have it. 518 00:54:12,439 --> 00:54:17,467 Have there been others with my "Ghost Rider" problem? 519 00:54:18,045 --> 00:54:19,376 Been a few. 520 00:54:19,613 --> 00:54:22,241 Last one was 150 years ago... 521 00:54:23,317 --> 00:54:26,150 ...in a little town called San Venganza. 522 00:54:27,487 --> 00:54:28,886 Nice town. 523 00:54:29,990 --> 00:54:31,389 Nice people. 524 00:54:31,625 --> 00:54:34,822 Till a stranger came along making promises... 525 00:54:35,495 --> 00:54:37,258 ...one deal at a time. 526 00:54:38,165 --> 00:54:41,965 Consumed by greed, they turned on one another... 527 00:54:42,369 --> 00:54:46,931 ...until the village of San Venganza drowned in its own blood... 528 00:54:47,441 --> 00:54:51,935 ...their souls trapped forever in that godforsaken place. 529 00:54:52,546 --> 00:54:54,480 What's this have to do with Blackheart? 530 00:54:57,017 --> 00:54:58,211 Blackheart? 531 00:55:00,387 --> 00:55:02,321 He sent you after Blackheart? 532 00:55:03,190 --> 00:55:04,384 And others. 533 00:55:04,992 --> 00:55:06,152 The Hidden. 534 00:55:07,895 --> 00:55:13,094 Fallen angels cast out of heaven by Saint Michael himself. 535 00:55:13,901 --> 00:55:18,998 They hide within the elements waiting for the end of days. 536 00:55:22,376 --> 00:55:24,537 You better hang around here, kid. 537 00:55:26,947 --> 00:55:29,381 They can't come onto hallowed ground. 538 00:55:31,418 --> 00:55:32,350 Thanks. 539 00:55:33,120 --> 00:55:34,280 And thanks for the info. 540 00:55:34,521 --> 00:55:37,490 I feel much better now that I know I'm the devil's bounty hunter. 541 00:55:41,395 --> 00:55:44,330 - Where you going? - Somebody I gotta see. 542 00:55:44,564 --> 00:55:46,327 That's a bad idea. 543 00:55:48,168 --> 00:55:49,965 It wouldn't be my first. 544 00:55:54,174 --> 00:55:55,539 Why'd you do it? 545 00:55:58,612 --> 00:56:00,341 Why'd you make the deal? 546 00:56:01,148 --> 00:56:02,376 I was a kid. 547 00:56:03,250 --> 00:56:05,047 What'd you get in return? 548 00:56:10,290 --> 00:56:11,689 Heartache. 549 00:56:21,635 --> 00:56:22,693 Oh, my God. 550 00:56:31,178 --> 00:56:34,204 It's hard to describe the destruction here this morning. 551 00:56:34,448 --> 00:56:36,575 Can I get you people to stand back, please? 552 00:56:36,984 --> 00:56:40,351 I don't know. It seems like something supernatural. 553 00:56:40,587 --> 00:56:42,680 Could you tell us about the Good Samaritan? 554 00:56:43,090 --> 00:56:45,251 Well, I'll never forget him, that's for sure. 555 00:56:45,993 --> 00:56:50,259 He was tall, broad shoulders, and thin, really thin, like bony. 556 00:56:50,497 --> 00:56:54,228 And he had this rad chopper, it was all flames and stuff. 557 00:56:54,468 --> 00:56:59,531 Oh, and his face was a skull and it was on fire. 558 00:57:03,310 --> 00:57:04,607 "On fire." 559 00:57:05,212 --> 00:57:06,406 Yeah, like: 560 00:57:09,149 --> 00:57:10,548 Like that much fire. 561 00:57:10,784 --> 00:57:14,117 And I know it sounds weird, but it looked okay on him. 562 00:57:14,321 --> 00:57:18,257 I mean, it was an edge look but he totally pulled it off. 563 00:57:20,293 --> 00:57:21,726 Not sure what to add to that. 564 00:57:23,263 --> 00:57:25,993 I'm Roxanne Simpson on scene. 565 00:57:27,567 --> 00:57:28,465 Thanks. 566 00:57:36,476 --> 00:57:38,103 - Roxie-- - Don't. 567 00:57:39,046 --> 00:57:41,310 Now, hold on a second. Let me apologize. 568 00:57:41,581 --> 00:57:44,482 - Last night was inexcusable. - No apologies. 569 00:57:44,718 --> 00:57:47,516 See, you did me a favor last night... 570 00:57:47,754 --> 00:57:50,245 ...because you made me think of then and now. 571 00:57:50,490 --> 00:57:53,015 And when you left, yeah, it hurt like hell. 572 00:57:53,226 --> 00:57:55,353 But you know what? I got over it... 573 00:57:55,762 --> 00:57:58,663 ...and I went to college, I got a great job. 574 00:57:59,466 --> 00:58:01,024 But you, Johnny... 575 00:58:01,635 --> 00:58:03,193 ...you're just the same. 576 00:58:04,204 --> 00:58:06,672 Oh, better paid, more fans... 577 00:58:07,107 --> 00:58:09,041 ...but you're still just a carny. 578 00:58:14,614 --> 00:58:15,546 Yeah. 579 00:58:16,716 --> 00:58:18,047 Oh, man. 580 00:58:18,819 --> 00:58:20,480 My dad was right. 581 00:58:20,720 --> 00:58:22,244 You were just a phase. 582 00:58:29,429 --> 00:58:30,794 That went well. 583 00:58:36,136 --> 00:58:38,263 Hey, captain! I got something. 584 00:59:37,264 --> 00:59:38,754 "End of days. 585 00:59:43,670 --> 00:59:47,401 The host can gain control of the possessing spirit... 586 00:59:47,674 --> 00:59:51,872 ...through concentration on and manipulation of... 587 00:59:52,279 --> 00:59:55,771 ...the fire element that exists within man." 588 01:00:06,560 --> 01:00:09,654 I am speaking to the fire element within me. 589 01:00:11,398 --> 01:00:15,459 Give me control over the possessing spirit. 590 01:00:37,824 --> 01:00:38,882 - Hi. - Hi. 591 01:00:39,292 --> 01:00:42,227 Hey, I hope you don't mind. Your lift was open. 592 01:00:45,699 --> 01:00:47,564 I came to apologize. 593 01:00:47,968 --> 01:00:50,334 I'm leaving town tonight... 594 01:00:51,571 --> 01:00:55,337 ...and I didn't want what I said today to be the last words between us. 595 01:00:55,742 --> 01:00:58,643 - That's okay. - No, it's not. 596 01:00:59,813 --> 01:01:03,340 It was cruel and totally untrue. 597 01:01:03,583 --> 01:01:05,244 And I feel really terrible about it. 598 01:01:05,485 --> 01:01:07,680 Please, don't. It's okay. 599 01:01:10,624 --> 01:01:11,522 Is something burning? 600 01:01:12,959 --> 01:01:16,895 Oh, that must be coming from outside. Neighbor's hibachi. 601 01:01:17,264 --> 01:01:18,288 Bill, he just got it. 602 01:01:18,832 --> 01:01:20,231 I still have that one. 603 01:01:20,934 --> 01:01:21,866 You what? 604 01:01:24,604 --> 01:01:26,595 I have that one too. 605 01:01:35,582 --> 01:01:37,482 I remember that day. 606 01:01:38,952 --> 01:01:40,783 There were a dozen people waiting in line... 607 01:01:41,021 --> 01:01:43,319 ...and you went through a whole roll of quarters. 608 01:01:43,957 --> 01:01:46,824 Look at my face. You can tell I was just terrified... 609 01:01:47,060 --> 01:01:49,858 ...that my dad was gonna come in any second. 610 01:02:04,844 --> 01:02:06,334 Okay, I just-- 611 01:02:08,548 --> 01:02:11,745 It's just-- I think I should walk you to your car. 612 01:02:15,322 --> 01:02:17,051 See, it's not great timing. 613 01:02:21,494 --> 01:02:23,462 You almost kill yourself on the highway... 614 01:02:23,697 --> 01:02:25,892 ...so you can ask me out and then you don't show. 615 01:02:26,333 --> 01:02:27,766 Then you keep my picture... 616 01:02:28,001 --> 01:02:31,061 ...but when I kiss you, you try to shove me out the door. What's--? 617 01:02:31,471 --> 01:02:32,733 What's going on? 618 01:02:34,741 --> 01:02:37,073 Don't you care about me at all, Johnny? 619 01:02:37,510 --> 01:02:41,446 You know you can talk to me. You can tell me anything. 620 01:02:43,383 --> 01:02:44,577 Please. 621 01:02:47,587 --> 01:02:48,952 You wouldn't believe me anyway. 622 01:02:52,859 --> 01:02:53,951 Try me. 623 01:02:54,394 --> 01:02:55,725 You'll think I'm crazy. 624 01:02:56,096 --> 01:02:57,563 Maybe I am crazy. 625 01:02:57,797 --> 01:02:58,889 I hope I'm crazy. 626 01:02:59,132 --> 01:03:02,397 In my job, I've seen and heard just about everything. 627 01:03:02,769 --> 01:03:06,000 So there is nothing you can tell me that's gonna surprise me. 628 01:03:07,073 --> 01:03:08,097 Off the record? 629 01:03:09,609 --> 01:03:10,633 Yeah. 630 01:03:23,390 --> 01:03:25,358 I sold my soul to the devil. 631 01:03:32,699 --> 01:03:34,690 And now I have to spare you. 632 01:03:36,903 --> 01:03:40,361 - Spare me from what? - The devil, on account I work for him. 633 01:03:40,640 --> 01:03:42,699 That's why I couldn't make it to dinner. 634 01:03:44,644 --> 01:03:46,908 Because you were working for the devil? 635 01:03:47,147 --> 01:03:49,081 Well, yeah. I'm his bounty hunter. 636 01:03:49,516 --> 01:03:52,883 But it only happens at night, like it is right now. 637 01:03:53,119 --> 01:03:54,450 Whenever I'm around evil-- 638 01:03:54,687 --> 01:03:59,681 Evil people, evil spirits. - I change into... . 639 01:04:01,461 --> 01:04:02,450 What? 640 01:04:03,696 --> 01:04:08,599 Just a great big monster, but I am learning to-- 641 01:04:08,835 --> 01:04:10,928 I'm getting control of it. 642 01:04:11,171 --> 01:04:12,638 I'm trying to. 643 01:04:14,774 --> 01:04:17,038 So tonight, you'II... . 644 01:04:19,679 --> 01:04:20,703 I believe so. 645 01:04:20,980 --> 01:04:24,438 Which is why it's probably a very good idea... 646 01:04:25,618 --> 01:04:27,916 ...that you run on home now, Roxie. 647 01:04:32,158 --> 01:04:33,523 You're serious. 648 01:04:38,465 --> 01:04:41,525 So this is your excuse? 649 01:04:41,835 --> 01:04:45,862 For the past? For last night? For everything? 650 01:04:56,683 --> 01:04:59,447 The way I see it is I've got a couple of choices: 651 01:05:00,653 --> 01:05:04,714 I could either accept that you really believe what you're telling me is true... 652 01:05:04,958 --> 01:05:07,483 ...and take you to the nearest psychiatric hospital. 653 01:05:07,660 --> 01:05:08,627 You see, now that-- 654 01:05:08,828 --> 01:05:12,924 Or I realize that you'd rather make up ridiculous stories... 655 01:05:13,166 --> 01:05:15,031 ...than be honest with me... 656 01:05:15,935 --> 01:05:18,199 ...and I walk out of that door... 657 01:05:18,671 --> 01:05:19,797 ...forever. 658 01:05:46,633 --> 01:05:47,657 - Don't move! - Hands up! 659 01:05:47,901 --> 01:05:50,927 Hands where we can see them! Right over your head. 660 01:05:51,638 --> 01:05:52,866 Johnny Blaze. 661 01:05:54,274 --> 01:05:55,502 Yeah. 662 01:05:56,776 --> 01:06:00,143 Captain Jack Dolan. This is Officer Edwards. 663 01:06:01,548 --> 01:06:02,674 You're coming with us. 664 01:06:04,817 --> 01:06:05,977 Okay. 665 01:06:11,291 --> 01:06:12,986 Let's try this again. 666 01:06:13,760 --> 01:06:15,057 What about him, you remember him? 667 01:06:15,295 --> 01:06:17,092 This guy was three years from retirement... 668 01:06:17,330 --> 01:06:18,695 ...never harmed a fly. 669 01:06:18,932 --> 01:06:21,196 In fact, neither did most of the corpses turning up... 670 01:06:21,568 --> 01:06:23,729 ...since you came home, you son of a bitch. 671 01:06:24,938 --> 01:06:27,133 - I didn't kill anybody. - Bullshit! 672 01:06:27,607 --> 01:06:28,938 Okay, let's take a breather. 673 01:06:31,945 --> 01:06:33,708 - It's warm in here. - Warm? 674 01:06:33,947 --> 01:06:35,710 Yeah, I'm burning up. Aren't you? 675 01:06:35,949 --> 01:06:37,041 A little. 676 01:06:39,919 --> 01:06:41,147 You want a cigarette? 677 01:06:41,821 --> 01:06:42,845 Okay. 678 01:06:43,756 --> 01:06:45,155 Mind if I do? 679 01:06:50,863 --> 01:06:51,887 Okay, that was weird. 680 01:06:55,168 --> 01:06:58,296 Look, Johnny, I'm not asking for your help. 681 01:06:58,805 --> 01:07:01,603 I'm asking you to help yourself. 682 01:07:02,842 --> 01:07:05,242 I watch a lot of TV and I know what you're doing. 683 01:07:05,945 --> 01:07:09,574 Good cop, bad cop. But you're both good cops. 684 01:07:10,283 --> 01:07:14,151 And you provide a very, very important civil service. 685 01:07:14,387 --> 01:07:16,218 In fact, when I finish my stunt career... 686 01:07:16,656 --> 01:07:19,921 ...I intend to apply my skills to being a motorcycle policeman. 687 01:07:20,126 --> 01:07:23,653 So I'd love to help you. But I didn't kill anybody. 688 01:07:24,297 --> 01:07:26,356 Jesus Christ. 689 01:07:29,135 --> 01:07:32,036 You gotta let me go. The real killer's out there. 690 01:07:33,106 --> 01:07:35,597 - Lookie here. - But you're making a mistake. 691 01:07:35,875 --> 01:07:37,035 What've we got? 692 01:07:37,910 --> 01:07:39,810 Come on, move your ass! 693 01:07:40,079 --> 01:07:41,273 Blaze, riding up to meet us. 694 01:07:41,681 --> 01:07:44,912 Oh, God. Oh, please. Please, you don't wanna put me in there. 695 01:07:45,151 --> 01:07:46,743 Sorry, the Ritz was booked. 696 01:07:52,759 --> 01:07:55,250 Oh, God. Please, get me out of here! 697 01:07:58,231 --> 01:07:59,926 You look like that Johnny Blaze. 698 01:08:00,700 --> 01:08:04,295 Yeah, yeah, I hear that a lot. 699 01:08:05,004 --> 01:08:06,301 Nah, that is you. 700 01:08:06,706 --> 01:08:08,401 - That's him! - Yeah, it is. 701 01:08:08,841 --> 01:08:11,901 I saw you jump in the state fair a few years ago. 702 01:08:12,178 --> 01:08:14,840 I paid 10 bucks to watch you splatter. 703 01:08:17,350 --> 01:08:18,783 But you didn't. 704 01:08:19,018 --> 01:08:20,781 Looks like somebody's tripping out. 705 01:08:21,120 --> 01:08:23,020 You might be a big shot out there, Blaze... 706 01:08:23,256 --> 01:08:25,952 ...but in here you're nothing but a monkey in a cage! 707 01:08:26,192 --> 01:08:28,160 Now, I don't want any trouble. 708 01:08:28,361 --> 01:08:30,192 I don't want any trouble. 709 01:08:30,430 --> 01:08:32,762 Looks like trouble just found you. 710 01:08:34,367 --> 01:08:36,164 Nice jacket. 711 01:08:37,036 --> 01:08:38,333 Come on, man, leave him alone. 712 01:08:38,738 --> 01:08:39,705 Get lost! 713 01:08:39,872 --> 01:08:41,965 - The jacket's mine. - Stop it! 714 01:09:16,909 --> 01:09:18,740 Nice jacket. 715 01:09:21,047 --> 01:09:22,742 Very nice. 716 01:09:42,535 --> 01:09:43,729 You. 717 01:09:46,105 --> 01:09:47,163 Innocent. 718 01:10:19,005 --> 01:10:22,463 Forgive me, Father, for I have sinned. 719 01:10:25,411 --> 01:10:27,003 I've sinned a lot. 720 01:10:50,469 --> 01:10:51,458 Hold it! 721 01:11:28,608 --> 01:11:30,599 Where's the contract of San Venganza? 722 01:11:31,043 --> 01:11:32,908 I don't know what you are talking about. 723 01:11:33,145 --> 01:11:38,310 Don't lie to me! You've been protecting it all these years, sworn to secrecy. 724 01:11:38,551 --> 01:11:40,610 Sworn to keep it from the likes of you! 725 01:11:44,357 --> 01:11:46,086 There's an old saying: 726 01:11:46,525 --> 01:11:49,358 "Raise no more devils than you can lay down." 727 01:11:49,595 --> 01:11:51,961 My father raised one too many. 728 01:11:59,906 --> 01:12:02,238 Calling all units. Reported 10-50 in the downtown area. 729 01:12:02,508 --> 01:12:03,406 Proceed with caution. 730 01:13:04,503 --> 01:13:05,970 He's coming for us. 731 01:13:06,372 --> 01:13:07,566 Abigor. 732 01:13:08,541 --> 01:13:09,667 You know what to do. 733 01:13:19,352 --> 01:13:21,946 Rider. 734 01:13:46,612 --> 01:13:50,446 I have a suspect fleeing west on Cherry. Repeat, west on Cherry. 735 01:13:52,218 --> 01:13:54,584 - That's a dead end. You got him. - 10-4 on that. 736 01:14:01,127 --> 01:14:02,492 What's the suspect's location? 737 01:14:02,728 --> 01:14:03,990 - Up. - What? 738 01:14:04,230 --> 01:14:07,063 The suspect is going up. 739 01:14:26,752 --> 01:14:28,185 Oh, my God. 740 01:14:42,334 --> 01:14:43,528 People, help me. 741 01:14:43,769 --> 01:14:45,202 Go, go, go! 742 01:14:45,438 --> 01:14:48,271 Surround him! Make a perimeter! Let's go! 743 01:14:59,618 --> 01:15:01,142 Come in, please. 744 01:15:14,733 --> 01:15:16,826 - Come here! - No! 745 01:15:17,636 --> 01:15:19,467 You're pissing me off. 746 01:15:20,139 --> 01:15:21,436 Okay, okay. 747 01:15:21,674 --> 01:15:22,732 Sorry. 748 01:15:34,487 --> 01:15:35,647 Take a right. 749 01:15:44,563 --> 01:15:46,463 You should've joined us, Rider. 750 01:15:46,665 --> 01:15:48,223 Soon we will have the contract... 751 01:15:48,467 --> 01:15:52,369 ...and then you'll only be a footnote in the history of the new hell. 752 01:15:56,442 --> 01:15:58,376 Time to clear the air. 753 01:16:11,357 --> 01:16:13,416 You're a slow learner, aren't you, Rider? 754 01:16:15,194 --> 01:16:16,889 You cannot catch the wind! 755 01:16:28,507 --> 01:16:31,635 No! 756 01:17:06,478 --> 01:17:07,672 Oh, my God. 757 01:17:43,382 --> 01:17:44,610 Johnny. 758 01:17:51,290 --> 01:17:52,587 Prepare to fire! 759 01:17:56,262 --> 01:17:57,354 - Fire! - Don't! 760 01:18:31,997 --> 01:18:33,965 Now we know his weakness. 761 01:19:06,865 --> 01:19:07,957 They know who I am. 762 01:19:08,734 --> 01:19:11,396 - Who's that? - What? Everybody. 763 01:19:11,770 --> 01:19:13,761 You don't watch TV? What's the matter with you? 764 01:19:17,876 --> 01:19:19,571 Is this thing ever gonna end? 765 01:19:19,845 --> 01:19:21,813 It'll end if you can catch him. 766 01:19:22,381 --> 01:19:23,678 What's really going on? 767 01:19:32,891 --> 01:19:34,483 "Carter Slade." 768 01:19:35,594 --> 01:19:39,928 Legend has it he was a Texas Ranger. Man of honor. 769 01:19:41,600 --> 01:19:43,067 But he got greedy. 770 01:19:43,635 --> 01:19:48,038 Found himself locked up, waiting on the gallows. 771 01:19:48,907 --> 01:19:50,704 Stranger came to see him. 772 01:19:51,410 --> 01:19:52,877 Offering freedom. 773 01:19:54,012 --> 01:19:55,775 Slade made a deal. 774 01:19:56,682 --> 01:19:58,479 Ended up a Ghost Rider. 775 01:19:59,051 --> 01:20:00,712 What's he gotta do with this? 776 01:20:01,086 --> 01:20:02,951 Remember that contract the stranger made... 777 01:20:03,389 --> 01:20:05,414 ...with the people of San Venganza? 778 01:20:05,958 --> 01:20:10,361 The story goes that Slade was sent there to collect all the souls. 779 01:20:11,463 --> 01:20:14,023 But what he found there was so evil... 780 01:20:14,433 --> 01:20:17,698 ...that he took the contract and rode off. 781 01:20:18,170 --> 01:20:19,831 He stole it. 782 01:20:20,406 --> 01:20:23,034 Keep Mephistopheles from getting his hands on it. 783 01:20:24,009 --> 01:20:26,705 Some people say he was buried with it. 784 01:20:26,945 --> 01:20:29,038 - Was he? - I don't know. 785 01:20:30,449 --> 01:20:35,113 What I do know is that Blackheart is coming, and he'll do anything to get it. 786 01:20:35,788 --> 01:20:39,690 That's why it's important for you to stay away from friends and family... 787 01:20:39,925 --> 01:20:42,689 ...anybody he can use against you, because he will. 788 01:20:43,162 --> 01:20:44,094 Roxanne. 789 01:20:55,507 --> 01:20:56,565 Johnny? 790 01:21:02,815 --> 01:21:03,907 Johnny? 791 01:21:04,149 --> 01:21:05,446 God! 792 01:21:07,152 --> 01:21:08,517 Sorry! Sorry! 793 01:21:08,954 --> 01:21:10,148 Ma'am, you gave me a start. 794 01:21:10,989 --> 01:21:14,447 - I'm looking for Johnny. - Yeah. You and me both. 795 01:21:15,160 --> 01:21:16,923 - Have you heard from him? - No. 796 01:21:17,162 --> 01:21:19,027 But I heard he got in trouble. 797 01:21:20,532 --> 01:21:23,126 He got arrested, yeah? What for? 798 01:21:23,869 --> 01:21:27,464 Yeah, well, if this gets out in the press, his career is over. 799 01:21:27,673 --> 01:21:30,437 Yeah, trust me, his career's the least of it. 800 01:21:30,843 --> 01:21:33,641 You know, you seem like a nice lady, and you're pretty and all... 801 01:21:33,879 --> 01:21:36,439 ...but we were riding the gravy train on biscuit wheels... 802 01:21:36,682 --> 01:21:38,616 ...then you showed up, everything went to hell. 803 01:21:38,851 --> 01:21:41,445 So why don't you go back to wherever it is you came from? 804 01:21:42,521 --> 01:21:44,853 I can't go back. Not now. 805 01:21:45,858 --> 01:21:47,723 Then tell me what the hell's going on! 806 01:21:48,594 --> 01:21:50,926 You wouldn't believe me if I told you. 807 01:21:51,697 --> 01:21:54,131 Look, you don't know me... 808 01:21:54,533 --> 01:21:55,591 ...but I love him. 809 01:21:55,834 --> 01:21:59,964 So if there's anything you know that can help, anything... . 810 01:22:03,041 --> 01:22:05,601 Lately, he's been reading these really weird books... 811 01:22:05,878 --> 01:22:07,505 ...and they're messing with his mind. 812 01:22:07,779 --> 01:22:11,545 He's writing stuff down and staying up late. And he does it over here. 813 01:22:11,783 --> 01:22:14,809 You can go through this stuff, and I don't know if it means anything. 814 01:22:24,796 --> 01:22:25,820 Where's Roxanne? 815 01:22:26,064 --> 01:22:28,123 Dude. Where've you been? Everybody's out looking-- 816 01:22:28,567 --> 01:22:31,502 - Where is she? - She's out looking for you. 817 01:22:50,689 --> 01:22:51,713 Jesus. 818 01:22:51,957 --> 01:22:53,219 Not even close. 819 01:23:01,633 --> 01:23:03,032 You have his heart. 820 01:23:08,607 --> 01:23:10,199 Now I'm gonna break it. 821 01:23:12,978 --> 01:23:13,876 Roxanne? 822 01:23:19,651 --> 01:23:20,675 Mack. 823 01:23:23,655 --> 01:23:24,587 Roxanne. 824 01:23:33,765 --> 01:23:35,733 Look into my eyes. 825 01:23:43,075 --> 01:23:45,566 Your Penance Stare doesn't work on me. 826 01:23:45,777 --> 01:23:48,041 I have no soul to burn. 827 01:23:49,648 --> 01:23:52,344 I guess the Caretaker forgot to mention that, huh? 828 01:23:52,951 --> 01:23:54,077 Surprise! 829 01:23:54,920 --> 01:23:56,615 He sent you to bring me back. 830 01:23:57,222 --> 01:23:59,019 I'm not going back. 831 01:23:59,257 --> 01:24:00,986 I like it here. 832 01:24:04,630 --> 01:24:06,154 He thinks you're better than me? 833 01:24:06,398 --> 01:24:09,663 I don't know who's more pathetic, you or him. 834 01:24:12,704 --> 01:24:16,697 Now, listen to me. And try to get it through that thick skull of yours. 835 01:24:16,975 --> 01:24:20,274 You don't work for my father anymore. You work for me. 836 01:24:20,846 --> 01:24:22,939 Get the contract from the Caretaker. 837 01:24:23,181 --> 01:24:28,084 Bring it to me in San Venganza and maybe I'll spare your girl's life. 838 01:24:28,854 --> 01:24:30,116 And, Johnny... 839 01:24:35,093 --> 01:24:36,617 ...don't make me wait. 840 01:24:56,748 --> 01:24:58,943 Figured you'd be back, bonehead. 841 01:25:00,252 --> 01:25:02,743 Where's the contract? I can't end this without it. 842 01:25:06,024 --> 01:25:08,925 Just gonna have to dig this whole damn place up myself. 843 01:25:11,963 --> 01:25:13,191 It's not there, kid. 844 01:25:25,410 --> 01:25:27,344 Contract of San Venganza. 845 01:25:27,913 --> 01:25:29,244 Hell on earth. 846 01:25:31,850 --> 01:25:33,715 Now, you're gonna have to trust me. 847 01:25:34,453 --> 01:25:35,886 And why is that? 848 01:25:37,122 --> 01:25:39,056 He may have my soul... 849 01:25:40,459 --> 01:25:42,188 ...but he doesn't have my spirit. 850 01:25:48,433 --> 01:25:52,164 Any man who's got the guts to sell his soul for love... 851 01:25:52,471 --> 01:25:54,871 ...got the power to change the world. 852 01:25:55,874 --> 01:25:57,432 You didn't do it for greed. 853 01:25:58,343 --> 01:26:00,208 You did it for the right reason. 854 01:26:01,179 --> 01:26:03,113 Maybe that puts God on your side. 855 01:26:04,015 --> 01:26:06,074 To him, that makes you dangerous. 856 01:26:06,318 --> 01:26:08,218 Makes you unpredictable. 857 01:26:09,020 --> 01:26:11,284 That's the best thing you can be right now. 858 01:26:14,292 --> 01:26:17,284 San Venganza's 500 miles from here. 859 01:26:18,830 --> 01:26:20,297 We better get moving. 860 01:26:22,901 --> 01:26:23,993 "We"? 861 01:26:46,191 --> 01:26:48,785 I got one last ride left in me. 862 01:27:00,438 --> 01:27:01,962 Carter Slade. 863 01:27:06,244 --> 01:27:07,768 Can you keep up? 864 01:27:16,488 --> 01:27:18,012 Let's ride. 865 01:28:02,567 --> 01:28:04,592 Stick to the shadows. 866 01:28:22,888 --> 01:28:25,186 This is end of the trail for me. 867 01:28:25,924 --> 01:28:27,482 I got nothing left. 868 01:28:28,326 --> 01:28:32,057 I could only change one more time, and I was saving it for this. 869 01:28:36,935 --> 01:28:39,631 God knows I've made my share of mistakes. 870 01:28:41,039 --> 01:28:43,564 Been trying to make things right ever since. 871 01:28:45,176 --> 01:28:49,510 Guess all I can do now is hope he sees fit to give me a second chance. 872 01:28:50,415 --> 01:28:51,473 Thank you. 873 01:28:52,017 --> 01:28:53,382 No. 874 01:28:53,685 --> 01:28:55,209 Thank you, kid. 875 01:30:11,262 --> 01:30:12,320 Surprise. 876 01:31:27,138 --> 01:31:28,162 Stop. 877 01:31:28,406 --> 01:31:30,601 You change, she dies. 878 01:31:32,243 --> 01:31:33,141 Do it, Johnny. 879 01:31:41,486 --> 01:31:42,748 Let her go first. 880 01:32:40,211 --> 01:32:41,644 Looks like you're out of time. 881 01:33:13,578 --> 01:33:16,513 "This is the contract of San Venganza. 882 01:33:20,251 --> 01:33:21,548 All of you... 883 01:33:22,353 --> 01:33:24,821 ...come to me!" 884 01:34:20,812 --> 01:34:21,836 Johnny! 885 01:34:36,427 --> 01:34:39,885 My name is Legion... 886 01:34:41,633 --> 01:34:43,430 ...for we are... 887 01:34:44,802 --> 01:34:48,761 ...many. 888 01:34:50,341 --> 01:34:52,775 Let's go. He got what he wanted. 889 01:34:55,380 --> 01:34:59,612 You go. I gotta get him to the shadows. I gotta end this. 890 01:35:00,518 --> 01:35:02,281 Why? Why you? 891 01:35:02,520 --> 01:35:05,318 It's been me since the day I made the deal. 892 01:35:05,523 --> 01:35:08,390 I'm the only one who can walk in both worlds. 893 01:35:08,893 --> 01:35:10,383 I'm Ghost Rider. 894 01:35:14,866 --> 01:35:15,798 Run! 895 01:35:26,611 --> 01:35:27,703 Come on, you son of a bitch. 896 01:35:50,668 --> 01:35:51,828 All of your world... 897 01:35:52,070 --> 01:35:53,867 ...all of your souls... 898 01:35:54,105 --> 01:35:56,699 ...will be mine now. 899 01:36:11,122 --> 01:36:12,783 - Throw me the gun! - It's out! 900 01:36:14,525 --> 01:36:15,549 Throw it! 901 01:37:14,018 --> 01:37:17,419 How does it feel to have all that evil inside of you? 902 01:37:17,655 --> 01:37:18,917 All their power. 903 01:37:20,124 --> 01:37:22,024 All their souls. 904 01:37:23,027 --> 01:37:25,461 A thousand souls to burn. 905 01:37:25,696 --> 01:37:28,096 Look into my eyes. 906 01:37:28,533 --> 01:37:31,900 Your souls are stained by the blood of the innocent. 907 01:37:34,205 --> 01:37:35,763 Feel their pain. 908 01:37:47,084 --> 01:37:49,484 - Father, the Son and the Holy Spirit. 909 01:37:49,720 --> 01:37:50,778 Kill you! 910 01:37:54,559 --> 01:37:55,651 Stop it! 911 01:37:58,162 --> 01:37:59,459 Oh, God! 912 01:38:39,937 --> 01:38:41,199 Monster. 913 01:38:42,807 --> 01:38:44,172 I'm not afraid. 914 01:39:09,300 --> 01:39:11,530 Congratulations, Johnny. 915 01:39:12,970 --> 01:39:15,268 You upheld your end of the bargain. 916 01:39:16,908 --> 01:39:19,934 It's time I take back the power of the Ghost Rider. 917 01:39:21,145 --> 01:39:22,908 You get your life back. 918 01:39:23,948 --> 01:39:25,745 The love you've always wanted. 919 01:39:26,183 --> 01:39:28,651 You can start a family of your own. 920 01:39:29,754 --> 01:39:31,813 There are more deals to be made. 921 01:39:32,323 --> 01:39:36,851 More people willing to give their souls for what they desire. 922 01:39:37,328 --> 01:39:41,094 Let someone else carry this curse. You're free now. 923 01:39:42,567 --> 01:39:43,898 After all... 924 01:39:44,769 --> 01:39:46,600 ...a deal's a deal. 925 01:39:59,684 --> 01:40:00,616 No. 926 01:40:02,587 --> 01:40:04,919 I'm gonna own this curse... 927 01:40:06,223 --> 01:40:08,714 ...and I'm gonna use it against you. 928 01:40:09,694 --> 01:40:12,128 Whenever innocent blood is spilt... 929 01:40:12,830 --> 01:40:15,060 ...it'll be my father's blood... 930 01:40:16,901 --> 01:40:18,994 ...and you'll find me there. 931 01:40:19,704 --> 01:40:21,763 A spirit of vengeance... 932 01:40:22,707 --> 01:40:25,608 ...fighting fire with fire. 933 01:40:27,044 --> 01:40:29,706 I will make you pay for this. 934 01:40:30,748 --> 01:40:32,682 You can't live in fear. 935 01:40:34,785 --> 01:40:36,810 No! 936 01:41:00,077 --> 01:41:02,341 So where will you go now? 937 01:41:03,814 --> 01:41:06,146 Wherever the road takes me, I guess. 938 01:41:10,187 --> 01:41:14,055 My daddy once said, "If you don't make a choice, the choice makes you." 939 01:41:14,659 --> 01:41:18,720 Yeah. But why do your choices always keep us apart? 940 01:41:32,810 --> 01:41:34,835 Sure wish things could have turned out different. 941 01:41:36,447 --> 01:41:39,348 No. This is what you are. 942 01:41:39,750 --> 01:41:42,218 This is what you always were meant to be. 943 01:41:43,087 --> 01:41:44,418 You got your second chance. 944 01:41:45,289 --> 01:41:47,280 Go out there and make the best of it. 945 01:42:15,953 --> 01:42:19,354 It's said that the West was built on legends... 946 01:42:20,825 --> 01:42:23,225 ... and that legends are a way of understanding... 947 01:42:23,461 --> 01:42:26,021 ... things greater than ourselves. 948 01:42:26,397 --> 01:42:28,729 Forces that shape our lives. 949 01:42:28,966 --> 01:42:32,197 Events that defy explanation. 950 01:42:33,370 --> 01:42:37,033 Individuals whose lives soar to the heavens... 951 01:42:37,308 --> 01:42:39,208 ... or fall to the earth. 952 01:42:39,844 --> 01:42:43,143 This is how legends are born.