1 00:00:13,840 --> 00:00:16,491 [man] You know what my first memory is? 2 00:00:16,640 --> 00:00:18,722 Feeling special. 3 00:00:18,880 --> 00:00:21,724 The first time I pooped, there was applause. 4 00:00:21,880 --> 00:00:25,851 When we scribbled something in crayon, it was a Picasso. 5 00:00:26,040 --> 00:00:28,042 Gold stickers for everyone. 6 00:00:28,880 --> 00:00:33,442 C+ in gym? Perfect attendance? "Hey, here's 100 bucks. " 7 00:00:33,600 --> 00:00:35,762 When we hit a new level on Wave Race, 8 00:00:35,920 --> 00:00:38,321 it was like we won the Olympics. 9 00:00:38,480 --> 00:00:41,768 For kids of my generation, strike three meant one thing: 10 00:00:43,920 --> 00:00:45,604 take your base. 11 00:00:45,760 --> 00:00:48,366 Look out, world. Here we come. 12 00:00:52,520 --> 00:00:54,761 Closer, closer, closer. There we go. 13 00:00:54,840 --> 00:00:56,524 [woman laughs] 14 00:00:56,600 --> 00:00:59,763 - Look at that. - Aw, you are so cute together. 15 00:00:59,920 --> 00:01:02,127 Adorable. So, Jillian, 16 00:01:02,280 --> 00:01:05,363 Will tells us that you are going to start working at Johnson & Johnson. 17 00:01:05,520 --> 00:01:08,888 - That's fantastic! - Thank you. Yeah, I'm excited to start. 18 00:01:09,040 --> 00:01:11,122 Sales Analyst. It sounds so impressive. 19 00:01:11,280 --> 00:01:14,807 Junior Sales Analyst. But the "Junior" is gonna be gone by Christmas. 20 00:01:14,880 --> 00:01:18,327 Ah. And Will's finally being paid at LA Weekly. 21 00:01:18,480 --> 00:01:19,891 - Way to go, you two. - I know. 22 00:01:20,040 --> 00:01:22,042 I told you guys, we're a power couple. 23 00:01:23,040 --> 00:01:25,361 Will, there's a little something to get you started. 24 00:01:30,200 --> 00:01:31,804 Wow! 25 00:01:31,960 --> 00:01:33,689 Thanks, Dad. Thanks, Mom. 26 00:01:33,840 --> 00:01:37,731 Will, did I ever tell you what my first job was? 27 00:01:37,880 --> 00:01:40,167 Was it, by any chance, stacking crates of tomatoes in a warehouse, Dad? 28 00:01:40,320 --> 00:01:41,560 Correct. 29 00:01:41,720 --> 00:01:44,485 Must have been 100 degrees in that warehouse. 30 00:01:44,640 --> 00:01:46,642 - You know what got me through? - I'm gonna go with air conditioning. 31 00:01:46,800 --> 00:01:48,848 Air conditioning. 32 00:01:49,040 --> 00:01:51,281 There was one office that was air conditioned. 33 00:01:51,440 --> 00:01:53,010 High above the floor. 34 00:01:53,160 --> 00:01:55,640 It was for the warehouse supervisor. 35 00:01:55,840 --> 00:01:58,081 And I told myself right then and there, 36 00:01:58,240 --> 00:02:01,767 "I don't know how I'm gonna do it, but I'm going to get to that office." 37 00:02:01,920 --> 00:02:04,241 Didn't that guy have a heart attack, Dad? 38 00:02:05,040 --> 00:02:08,647 It was an aneurysm. The point is, I worked my way up 39 00:02:08,800 --> 00:02:12,202 until I was in charge of the entire North American supply chain. 40 00:02:12,400 --> 00:02:15,006 I am proof there's nothing you can't achieve. 41 00:02:15,160 --> 00:02:17,640 Exactly, and that's why I'm saying this LA Weekly thing 42 00:02:17,800 --> 00:02:19,404 is really just a springboard for me. 43 00:02:19,560 --> 00:02:21,164 'Cause, I mean, I'm gonna dominate their Web edition. 44 00:02:21,320 --> 00:02:24,085 I've got videos, live blogging, interactive content. 45 00:02:24,240 --> 00:02:27,642 - I'm building my brand. - Brand? 46 00:02:29,640 --> 00:02:31,768 [music on TV playing] 47 00:02:36,320 --> 00:02:38,084 - You spent the money on a TV? - Yeah. 48 00:02:38,240 --> 00:02:40,288 That's one of the largest televisions available on the market today. 49 00:02:40,440 --> 00:02:42,761 Seventy inches. What? 50 00:02:43,800 --> 00:02:45,370 You want to know why we're not living together? 51 00:02:45,440 --> 00:02:46,885 - Exhibit A. - Boo! 52 00:02:46,960 --> 00:02:49,531 Hey, J. La. Was that your sister at graduation? 53 00:02:49,680 --> 00:02:51,205 - No. - Are you sure? 54 00:02:51,280 --> 00:02:52,520 Mm-mm. 55 00:02:52,600 --> 00:02:55,331 I saw her, like, hugging your parents and giving your dad a little... 56 00:02:55,480 --> 00:02:57,084 I mean, can I get her phone number? 57 00:02:57,280 --> 00:03:00,250 - Is this the iStalkU? - It's the iSearchU. 58 00:03:00,400 --> 00:03:03,165 - If you could just mind your business. - What is iStalkU? 59 00:03:03,320 --> 00:03:04,924 The iSearchU? 60 00:03:05,120 --> 00:03:07,248 It's just an app that I'm developing. 61 00:03:07,400 --> 00:03:10,006 Say there's a person that you want to find, but they don't want to be found. 62 00:03:10,160 --> 00:03:12,731 Like, there's this girl, and you've called her a million times, 63 00:03:12,920 --> 00:03:14,524 and she just won't return your messages. 64 00:03:14,680 --> 00:03:18,651 My app allows you to send them a text message and, whoo! 65 00:03:18,760 --> 00:03:20,603 Receive back their exact location. 66 00:03:20,800 --> 00:03:25,044 So there's nowhere to hide, Jillian's sister. Nowhere. 67 00:03:25,200 --> 00:03:27,043 No, you cannot have her number. 68 00:03:27,200 --> 00:03:29,089 I'll find your sister. 69 00:03:29,240 --> 00:03:31,129 You're gonna end up in iJail getting iRaped. 70 00:03:31,280 --> 00:03:34,170 And I'm gonna handle the iStock IPO! 71 00:03:34,240 --> 00:03:36,129 [all cheering] 72 00:03:36,200 --> 00:03:37,850 Yeah, yeah, yeah! 73 00:03:38,000 --> 00:03:40,321 - You don't even have a job. - I got a business degree. 74 00:03:40,480 --> 00:03:42,801 Unlike Broke Nuts over here, I have marketable skills. 75 00:03:42,960 --> 00:03:45,042 Unlike you, Broke Nuts has a job. 76 00:03:45,240 --> 00:03:47,846 I have nine interviews this week. 77 00:03:47,920 --> 00:03:49,922 [bubbling] 78 00:03:50,040 --> 00:03:52,088 Today, it's Morgan Stanley... 79 00:03:52,160 --> 00:03:54,242 [choking] 80 00:03:54,320 --> 00:03:55,810 And Great Pacific. 81 00:03:56,840 --> 00:03:59,047 I love you all. Get your lives together. 82 00:03:59,200 --> 00:04:00,690 - Good luck, dude. - Good luck. 83 00:04:00,880 --> 00:04:05,010 Uh, excuse me, ma'am. Would you like to be my guest? 84 00:04:05,160 --> 00:04:08,084 Hi, have we met? I'm Jillian. 85 00:04:08,240 --> 00:04:11,050 - God. Boo! - Stop booing me, Charlie. 86 00:04:11,200 --> 00:04:13,202 Just one time. Just smoke with me. 87 00:04:13,360 --> 00:04:15,169 Make an exception. We're celebrating. 88 00:04:15,320 --> 00:04:19,644 - Charlie got a job today. - McDonald's or Taco Bell? 89 00:04:19,720 --> 00:04:21,449 [bubbling] 90 00:04:22,680 --> 00:04:25,001 Middle school chemistry teacher. 91 00:04:25,080 --> 00:04:27,606 [whispers] What? [makes exploding sound] 92 00:04:27,680 --> 00:04:30,206 I weep for our future. 93 00:04:30,280 --> 00:04:32,248 [bell ringing] 94 00:04:45,120 --> 00:04:48,283 [woman in video] Fuck me in the ass! Fuck me! 95 00:04:53,920 --> 00:04:55,285 Hey, Brian. 96 00:04:56,400 --> 00:04:58,926 Hey, Will. Looking good, buddy. 97 00:05:00,320 --> 00:05:02,641 We don't have a job for you. 98 00:05:03,640 --> 00:05:06,405 - What do you mean? - I mean, we don't have a job for you. 99 00:05:06,560 --> 00:05:07,641 We've downsized. 100 00:05:09,480 --> 00:05:10,970 Yeah, but I'm perfect for this job. 101 00:05:11,160 --> 00:05:13,891 I'm sorry, Will. Thank you very much. 102 00:05:15,040 --> 00:05:17,281 Look, Brian, I got three Webisodes all ready to upload... 103 00:05:17,440 --> 00:05:19,761 "Where to Find the Best Beef Machaca," "How to Bike the LA River," 104 00:05:19,960 --> 00:05:22,201 and "Why Ultimate Frisbee is More Complex Than Chess." 105 00:05:22,360 --> 00:05:25,125 You're not alone. I had to let eight people go last week. 106 00:05:27,480 --> 00:05:28,527 Why didn't you tell me? 107 00:05:29,840 --> 00:05:31,808 Honestly, with everything going on around here, I just... 108 00:05:31,880 --> 00:05:34,804 I forgot. Good. 109 00:05:37,680 --> 00:05:41,287 You forgot? I spent two summers interning here for free 110 00:05:41,480 --> 00:05:44,882 so that I could have a job waiting for me after graduation, and you forgot. 111 00:05:45,040 --> 00:05:46,690 Look, I've already told everybody about this job. 112 00:05:46,840 --> 00:05:50,208 I told my friends and my family and my parents about this job, and you forgot! 113 00:05:50,360 --> 00:05:52,760 Well, guess what, Brian? You can't do this kind of shit, man! 114 00:05:52,840 --> 00:05:54,808 I deserve to be treated a little better than this. 115 00:05:55,000 --> 00:05:57,890 And I think you owe me a little more than "I forgot." 116 00:06:00,280 --> 00:06:02,487 Will... [laughs] 117 00:06:02,560 --> 00:06:04,289 Uh... 118 00:06:08,920 --> 00:06:10,331 I don't owe you shit. 119 00:06:11,520 --> 00:06:13,329 [explosions] 120 00:06:13,400 --> 00:06:16,802 "Systems administrator"? No. 121 00:06:16,960 --> 00:06:18,564 "Nuclear pipe technician"? 122 00:06:18,720 --> 00:06:20,848 No, you haven't laid that much pipe, so... 123 00:06:21,000 --> 00:06:23,207 I've laid a lot of pipe, Charles. Ask your mother. 124 00:06:23,400 --> 00:06:24,845 Sick burn. 125 00:06:25,840 --> 00:06:29,003 - "Unemployment benefits administrator." - [Ethan] Yeah, dude, that one. 126 00:06:29,200 --> 00:06:31,009 That'd be ironic. 127 00:06:31,200 --> 00:06:33,407 It's not ironic if it's all the time. 128 00:06:33,560 --> 00:06:35,688 You know what's all the time? Ball taps and kills. 129 00:06:35,840 --> 00:06:38,844 Dude, don't play dirty, man. Don't play dirty. 130 00:06:39,040 --> 00:06:41,008 Oh, shit. 131 00:06:41,160 --> 00:06:44,164 Dude, I honestly have no idea what any of this shit means. 132 00:06:44,320 --> 00:06:47,005 Well, you better figure it out soon. The rent is due Friday. 133 00:06:47,160 --> 00:06:50,881 I know. I just need something to keep the lights on until I find my dream job. 134 00:06:51,040 --> 00:06:53,884 I don't think you can monetize masturbation. 135 00:06:55,080 --> 00:06:56,650 It was too good. 136 00:06:57,640 --> 00:07:00,246 Oh, here's something in the hospitality industry. 137 00:07:01,240 --> 00:07:03,607 You don't have any sort of medical degree. 138 00:07:05,720 --> 00:07:07,802 [sirens wailing] 139 00:07:13,760 --> 00:07:17,367 Okay, there's a gun in the drawer, but you probably won't need it. 140 00:07:17,520 --> 00:07:19,409 All right. Good night, kid. 141 00:07:21,840 --> 00:07:23,365 [knocking] 142 00:07:23,440 --> 00:07:26,808 There are Negroes on this boat! 143 00:07:26,960 --> 00:07:28,720 - I'm sorry to hear that. - [blows raspberry] 144 00:07:32,000 --> 00:07:33,525 You the new guy? 145 00:07:33,640 --> 00:07:36,041 - Uh, yeah, I am new. - Skeezy D. 146 00:07:37,120 --> 00:07:38,724 - Will. - [jingling] 147 00:07:41,160 --> 00:07:43,640 Three rooms. Keep the change. 148 00:07:44,680 --> 00:07:47,001 Girl, you better treat this man right. 149 00:07:47,160 --> 00:07:48,730 He was in Vietnam. 150 00:07:48,880 --> 00:07:50,325 Korea. 151 00:07:50,480 --> 00:07:52,687 Get in there and bust a nut, Hawkeye Pierce! 152 00:07:53,760 --> 00:07:58,084 Hell, Cheryl's one of my best girls. 153 00:07:58,240 --> 00:08:01,289 - Hard worker? - That pussy comes correct. 154 00:08:02,320 --> 00:08:05,164 - Where'd you meet her? - Met her at my last gig. 155 00:08:05,320 --> 00:08:08,847 - Which... where was that? - Borders. 156 00:08:08,920 --> 00:08:11,287 - [chuckles] - Hmm? 157 00:08:11,360 --> 00:08:13,169 Borders... Borders bookstore? 158 00:08:13,320 --> 00:08:15,800 Listen, man, shit went sideways, okay? 159 00:08:15,960 --> 00:08:18,691 Everybody was out of work. I had to get out of there real quick. 160 00:08:18,840 --> 00:08:21,127 So, why "Skeezy D"? 161 00:08:24,440 --> 00:08:28,650 Men who hire prostitutes aren't paying them for sex, Will. 162 00:08:28,800 --> 00:08:32,361 They're paying for danger. 163 00:08:32,520 --> 00:08:35,330 They're paying to feel alive. 164 00:08:36,400 --> 00:08:39,961 Hey, motherfucker, you better pay my bitch what you owe. 165 00:08:43,680 --> 00:08:47,890 They're paying for a certain joie de vivre. 166 00:08:47,960 --> 00:08:49,246 Joie de vivre? 167 00:08:50,120 --> 00:08:51,406 That's French. 168 00:08:54,000 --> 00:08:56,241 [slurping] 169 00:08:58,480 --> 00:09:00,482 [sirens] 170 00:09:00,600 --> 00:09:02,250 [tires screeching] 171 00:09:07,880 --> 00:09:09,609 [shotgun cocking] 172 00:09:12,360 --> 00:09:14,647 [Skeezy] I'm not resisting arrest. Okay, I'm not resisting arrest. 173 00:09:14,800 --> 00:09:17,326 Okay, I'm not resisting arrest. I'm not. 174 00:09:17,480 --> 00:09:19,164 I'm not. I'm not. 175 00:09:19,320 --> 00:09:21,129 Hey, bitch, we had a deal! 176 00:09:21,280 --> 00:09:23,408 You were renting out rooms to hookers? 177 00:09:23,560 --> 00:09:25,130 - Skeezy said they're here every... - No, no. 178 00:09:25,280 --> 00:09:27,123 That's not the kind of establishment I'm running here. 179 00:09:27,280 --> 00:09:29,442 Read the sign there, kid. It says "No prostitution." 180 00:09:29,600 --> 00:09:32,126 That clearly includes hookers. 181 00:09:32,280 --> 00:09:34,521 You're fired. 182 00:09:34,680 --> 00:09:38,366 I'm sorry, Officer. I just got to be a little more careful about who I hire. 183 00:09:38,520 --> 00:09:40,522 - You do that. - Yeah. Will do. Will do. 184 00:09:40,720 --> 00:09:43,087 Thanks for everything you do, Officer. 185 00:09:45,000 --> 00:09:46,365 Sorry, kid. 186 00:09:46,560 --> 00:09:48,688 Shit rolls downhill. You know what I'm saying? 187 00:09:48,840 --> 00:09:52,367 You get it. You get it. You'll be all right. 188 00:09:53,480 --> 00:09:55,482 Son of a bitch! 189 00:09:59,440 --> 00:10:01,044 - [Will] Hey, Dad? - [father] Hmm? 190 00:10:02,120 --> 00:10:03,963 I gotta ask you for money. 191 00:10:04,920 --> 00:10:07,082 Will, you're a grown-up now. 192 00:10:07,240 --> 00:10:09,322 I'm not gonna give you any more money. 193 00:10:09,480 --> 00:10:11,608 Dad, what am I supposed to do? You want me to go 194 00:10:11,680 --> 00:10:13,682 - sell my body on the street? - [groans] 195 00:10:13,800 --> 00:10:16,531 Enough of the life lessons here, man. I am broke. 196 00:10:16,720 --> 00:10:18,245 I literally have no money for anything. 197 00:10:18,320 --> 00:10:19,526 I lost my job. 198 00:10:23,080 --> 00:10:24,366 Are you serious? 199 00:10:25,640 --> 00:10:27,244 Afraid so. 200 00:10:29,280 --> 00:10:31,442 Well, what happened? 201 00:10:32,920 --> 00:10:34,570 Apparently, I was so successful 202 00:10:34,640 --> 00:10:36,802 at streamlining the beverage supply chain 203 00:10:36,960 --> 00:10:40,567 that I made my own job obsolete. Hmm. 204 00:10:41,440 --> 00:10:44,284 So, what are you gonna do? 205 00:10:44,440 --> 00:10:46,488 I'm going to get a job! 206 00:10:46,640 --> 00:10:49,689 I'm gonna follow my ABC's, stay positive, 207 00:10:49,840 --> 00:10:52,207 and in the interim, look! 208 00:10:52,360 --> 00:10:55,887 I can tackle all the chores I never had time for. 209 00:11:01,880 --> 00:11:03,962 [music pounding] 210 00:11:08,360 --> 00:11:10,362 You guys gotta get your lives together. 211 00:11:11,480 --> 00:11:14,086 Top 1%, here I come, baby! 212 00:11:15,600 --> 00:11:17,762 Hey, this guy got a job. 213 00:11:17,920 --> 00:11:21,367 It's called Top Deck Securities. I start clerking next month. 214 00:11:21,520 --> 00:11:24,410 If I kick ass, I'll be making trades by December. 215 00:11:24,560 --> 00:11:27,848 From this point on, it's gonna be coffee and cocaine for me, baby. 216 00:11:27,920 --> 00:11:30,287 - Whoo! - Do you take change for dollars? 217 00:11:30,440 --> 00:11:32,169 No, no. Keep it. You worked hard. 218 00:11:32,320 --> 00:11:34,322 You've got an incredible amount of torque. 219 00:11:36,320 --> 00:11:37,560 [popping] 220 00:11:37,640 --> 00:11:39,642 You deserve so much more money than this, 221 00:11:39,840 --> 00:11:42,127 but I'm on a teacher's salary. 222 00:11:42,200 --> 00:11:44,441 Hey. 223 00:11:44,520 --> 00:11:45,965 Hey! 224 00:11:46,040 --> 00:11:48,327 If you want to see the show, you gotta pay for it. 225 00:11:48,520 --> 00:11:51,410 No, I'm just here for the free buffet. 226 00:11:51,600 --> 00:11:55,002 The buffet is free 'cause you're supposed to be spending money on me. 227 00:11:56,560 --> 00:11:59,006 I guess I found a loophole. 228 00:11:59,160 --> 00:12:02,687 - Your friend's got an attitude. - He's out of work. 229 00:12:02,840 --> 00:12:05,320 So buy him a lap dance to cheer him up. 230 00:12:05,400 --> 00:12:06,845 - [slapping] - [Charlie] Ooh. 231 00:12:11,800 --> 00:12:14,201 - Yeah. - I'd like to get to know you sometime. 232 00:12:14,360 --> 00:12:16,681 - [Luke] Don't get her pregnant. - Oh, hey, look. 233 00:12:16,880 --> 00:12:18,530 - I have a girlfriend. - [Luke] Yo, Will! 234 00:12:19,720 --> 00:12:21,085 [laughs] 235 00:12:21,840 --> 00:12:24,764 - So, you're looking for a job? - Yeah. 236 00:12:24,920 --> 00:12:29,084 What would you do if you won the lottery and never had to work again? 237 00:12:29,240 --> 00:12:31,720 - I don't know. - What's your passion? 238 00:12:31,800 --> 00:12:32,961 [grunts] 239 00:12:33,040 --> 00:12:35,566 What do you love to do? 240 00:12:35,720 --> 00:12:38,166 I like to make funny YouTube videos. 241 00:12:38,360 --> 00:12:40,044 Oh, if you like making YouTube videos, 242 00:12:40,200 --> 00:12:42,407 why aren't you looking for corporate video work? 243 00:12:42,560 --> 00:12:45,643 Corporate? Yeah, I don't do corporate. 244 00:12:45,800 --> 00:12:47,882 Listen, babe. 245 00:12:48,040 --> 00:12:52,807 When you're first starting out, you gotta stay flexible. 246 00:13:00,840 --> 00:13:02,888 - Do you know what we do here, Hamilton? - Trade stocks. 247 00:13:03,040 --> 00:13:05,202 Wrong. We make money. [whistles] 248 00:13:05,360 --> 00:13:09,490 This is Hamilton. He is clerking for us. 249 00:13:09,680 --> 00:13:11,808 I had to shit-can that other douchebag 250 00:13:11,960 --> 00:13:14,725 because, well, I couldn't stand looking at his face anymore. 251 00:13:14,880 --> 00:13:18,680 - Put all your orders in through him. - Wait, I get to put in orders? 252 00:13:18,840 --> 00:13:22,083 - More than you can imagine. - Hell, yeah. 253 00:13:22,280 --> 00:13:24,320 Go across the street, get me three triple espressos. 254 00:13:24,440 --> 00:13:26,442 Put three sugars in each one. None of that Splenda shit. 255 00:13:26,600 --> 00:13:28,409 - I want the real thing. - Go to Fatburger. 256 00:13:28,560 --> 00:13:30,449 Get me 12 double XLs with extra cheese, 257 00:13:30,600 --> 00:13:32,921 12 chili-cheese fat fries, nine milk shakes. 258 00:13:33,120 --> 00:13:35,851 Hey, go to 7-Eleven. Pick me up 25 Black Cherry lottery tickets. 259 00:13:36,040 --> 00:13:38,361 Fifteen grand top prize. You scratch them off. 260 00:13:38,520 --> 00:13:40,170 Start from the bottom. Odd numbers first. 261 00:13:40,320 --> 00:13:44,484 - Go! Go, go, go... - [man] Still here? Still here? 262 00:13:45,480 --> 00:13:47,323 And I better fucking win! 263 00:13:50,520 --> 00:13:51,965 [Jillian] What are you doing? 264 00:13:52,120 --> 00:13:55,567 - [Will] I need a sexy video of you. - Yeah, I don't think so. 265 00:13:55,720 --> 00:13:58,883 I made an appointment to donate sperm. What? 266 00:13:59,040 --> 00:14:02,362 Your best idea for making rent is masturbating into a cup? 267 00:14:02,520 --> 00:14:04,568 I'm an accomplished masturbator. 268 00:14:05,800 --> 00:14:07,802 Will, I don't know what's going on with you. 269 00:14:07,960 --> 00:14:10,400 At school, you always had a million different things going on. 270 00:14:10,440 --> 00:14:12,761 Your energy was contagious. It's what I loved about you. 271 00:14:12,920 --> 00:14:17,403 And right now, it feels like you're just flailing around, making it up as you go. 272 00:14:17,560 --> 00:14:19,927 I saw a job counselor last week. 273 00:14:21,440 --> 00:14:23,090 Really? A job counselor? 274 00:14:23,240 --> 00:14:27,245 And she was all over me about forming a strategy, and just really... 275 00:14:27,400 --> 00:14:29,243 She rode me to stay flexible, 276 00:14:29,400 --> 00:14:32,290 and so we decided to focus on corporate video work. 277 00:14:32,440 --> 00:14:35,762 I sent out my résumé. I should start interviewing next week. 278 00:14:35,920 --> 00:14:37,922 Come here. 279 00:14:38,080 --> 00:14:41,607 Do you remember Ultimate Frisbee? Not the districts, the regionals. 280 00:14:41,760 --> 00:14:44,604 I made that 50-yard huck to Sullivan. It was an awesome pass. 281 00:14:44,760 --> 00:14:48,810 - I don't know what we're talking about. - What I'm saying is, don't worry. 282 00:14:48,960 --> 00:14:51,201 I'm at my best when my back is against the wall. 283 00:14:51,360 --> 00:14:53,488 This isn't college, Will. 284 00:14:54,440 --> 00:14:56,283 Please, I need you to step up. 285 00:14:59,200 --> 00:15:02,966 [man] Thirty years, one company. Wow! 286 00:15:03,120 --> 00:15:06,522 An employer sees this, and they see a dinosaur. 287 00:15:08,000 --> 00:15:12,164 Well, I can't say that I agree with you there, Fernando. 288 00:15:12,320 --> 00:15:14,402 - Fernando. Fernando. - It's Fernando? 289 00:15:14,600 --> 00:15:16,921 You should do whatever you can to look younger. 290 00:15:17,080 --> 00:15:18,923 For starters, lose the beard. 291 00:15:19,080 --> 00:15:21,890 An image consult is included with the Platinum Package. 292 00:15:22,040 --> 00:15:24,168 We'll give you a workstation, some place to go every morning. 293 00:15:24,360 --> 00:15:29,810 And we will produce a video résumé that will set you above the rabble. 294 00:15:29,880 --> 00:15:33,566 But all of that is just preparation for the main event. 295 00:15:34,880 --> 00:15:38,282 Wilheimer has an 85% placement rate, Mr. Davis. 296 00:15:38,440 --> 00:15:41,171 - Wow! - How do you think we make that number? 297 00:15:41,320 --> 00:15:43,766 - Well, I... - That's a rhetorical question. 298 00:15:43,960 --> 00:15:47,931 While everyone else is out there wasting their time, 299 00:15:48,080 --> 00:15:50,321 meeting mid-level H R hacks, 300 00:15:50,480 --> 00:15:53,927 Wilheimer will be putting you in front of the person 301 00:15:54,080 --> 00:15:58,085 who can pull the trigger and actually hire you. 302 00:16:00,160 --> 00:16:02,891 - The decision maker? - The decision maker. 303 00:16:02,960 --> 00:16:04,644 - [chuckles] - [knocks on desk] 304 00:16:04,720 --> 00:16:07,769 - That's right. Well... - I like it. 305 00:16:07,920 --> 00:16:10,161 Bottom line, how much are we talking here? 306 00:16:10,360 --> 00:16:15,651 Oh, the Platinum Package is a one-time fee of $30,000. 307 00:16:17,080 --> 00:16:20,163 - [laughing] - [chuckles] 308 00:16:21,280 --> 00:16:24,124 No, seriously, how much are we talking? 309 00:16:24,200 --> 00:16:26,885 [music playing in coffeehouse] 310 00:16:52,640 --> 00:16:54,085 Hey, there! 311 00:16:54,280 --> 00:16:56,931 - Tough day? - What? 312 00:16:57,560 --> 00:16:58,721 No. 313 00:16:58,800 --> 00:17:00,404 No, no, no. 314 00:17:00,560 --> 00:17:04,121 A tough day is just an unrealized great day. 315 00:17:04,200 --> 00:17:05,850 [laughs] 316 00:17:05,960 --> 00:17:08,611 Well, then, I'm gonna hook you up with some Rockin' Moroccan. 317 00:17:08,760 --> 00:17:10,649 - It's like legal hash. - Oh. 318 00:17:11,680 --> 00:17:12,966 I'm Cammy. What's your name? 319 00:17:13,120 --> 00:17:15,282 - Roger. - Roger that. 320 00:17:17,040 --> 00:17:18,280 Oh, to go, please. 321 00:17:18,360 --> 00:17:19,771 [phone ringing] 322 00:17:20,680 --> 00:17:22,170 Hello? 323 00:17:23,040 --> 00:17:26,169 Oh, hey, honey. How are you? 324 00:17:26,320 --> 00:17:27,924 I'm at the office. 325 00:17:29,360 --> 00:17:31,203 Oh, that music? Yeah, well, I... 326 00:17:31,400 --> 00:17:33,482 That's, uh... [chuckles] 327 00:17:33,560 --> 00:17:35,927 You know Jerry. He's just trying to jazz up his... 328 00:17:36,080 --> 00:17:38,003 I should get back to that meeting, honey. 329 00:17:38,200 --> 00:17:40,009 I'll see you in a few hours, okay? 330 00:17:40,200 --> 00:17:42,521 I love you too. Bye. 331 00:17:44,680 --> 00:17:46,205 Uh... 332 00:17:46,280 --> 00:17:48,760 That was my wife. 333 00:17:49,960 --> 00:17:54,249 Well, look, we have free Wi-Fi and three-prong outlets out the wazoo. 334 00:17:55,440 --> 00:17:56,646 So... 335 00:17:58,440 --> 00:18:00,807 And, uh... don't worry, Rog. 336 00:18:00,960 --> 00:18:03,566 No one here has a job. 337 00:18:09,680 --> 00:18:11,091 Thank you. 338 00:18:29,360 --> 00:18:32,409 You children may begin. 339 00:18:32,560 --> 00:18:36,690 Now, the goal of this experiment is to create an even coating, 340 00:18:36,880 --> 00:18:40,566 no excess charring, and no cold spots. 341 00:18:40,760 --> 00:18:42,762 I mean it, Dayjon. 342 00:18:42,920 --> 00:18:45,969 And remember, don't stare in the flame for too long, because it will... 343 00:18:47,400 --> 00:18:49,880 steal your soul. 344 00:18:50,040 --> 00:18:52,042 Let me see that. Yeah. 345 00:19:00,480 --> 00:19:01,686 Mm. 346 00:19:01,760 --> 00:19:04,331 That is close to perfection. 347 00:19:04,480 --> 00:19:07,882 - Mr. Baxter? - Stop calling me that! 348 00:19:08,080 --> 00:19:09,605 It's Charlie, okay? 349 00:19:09,760 --> 00:19:12,491 Okay, Charlie. 350 00:19:12,640 --> 00:19:15,928 Why do all of our experiments involve making food? 351 00:19:16,080 --> 00:19:19,846 I get the munchies after free period. 352 00:19:20,000 --> 00:19:24,847 - Any more questions, Sergeant Buzzkill? - No. 353 00:19:24,920 --> 00:19:26,684 - [woman] Mr. Baxter? - It's Charlie! 354 00:19:26,840 --> 00:19:28,763 My sixth grade basketball coach just quit. 355 00:19:28,920 --> 00:19:30,524 You interested in the position? 356 00:19:30,680 --> 00:19:34,002 I'm sorry, do I look like someone with free time on his hands? 357 00:19:34,160 --> 00:19:35,605 It's an extra $100 a week. 358 00:19:37,640 --> 00:19:39,961 They will prosper under my tutelage. 359 00:19:40,040 --> 00:19:41,087 [screaming] 360 00:19:45,400 --> 00:19:46,970 Tanya Sellers, Human Resources. 361 00:19:47,160 --> 00:19:48,880 Sorry it took me so long to get back to you. 362 00:19:49,000 --> 00:19:52,243 We received close to 1,000 résumés for the videographer position. 363 00:19:52,400 --> 00:19:54,402 - I was just glad that you called. - Oh. 364 00:19:54,480 --> 00:19:56,369 Katherine Dunn oversees our video services, 365 00:19:56,520 --> 00:19:58,522 but she's in China on a leadership conference, 366 00:19:58,680 --> 00:20:01,968 so you get a nonstop flight to the decision maker himself, 367 00:20:02,120 --> 00:20:03,531 Lawrence Wilheimer. 368 00:20:03,720 --> 00:20:07,008 He's a legend in executive placement. He revolutionized the game. 369 00:20:07,160 --> 00:20:09,686 - Make sure you check out his package. - His retirement package? 370 00:20:09,840 --> 00:20:13,003 His package-package. He's hung like a fucking minotaur. 371 00:20:13,080 --> 00:20:14,320 [whispering] Fat. 372 00:20:18,800 --> 00:20:21,326 - William Davis. - Yes, sir. 373 00:20:21,480 --> 00:20:25,201 "Vast experience in all aspects of video production." 374 00:20:26,360 --> 00:20:28,169 Could you elaborate on that? 375 00:20:28,320 --> 00:20:29,924 Well, sir, for the past seven years, 376 00:20:30,120 --> 00:20:32,726 I've been producing original video content for YouTube. 377 00:20:33,840 --> 00:20:35,968 - YouTube? - Yes, sir. 378 00:20:36,040 --> 00:20:39,567 I think YouTube is the perfect training ground for producing video résumés 379 00:20:39,640 --> 00:20:41,369 that really stand out from the crowd. 380 00:20:41,440 --> 00:20:44,683 And clients of Southern California's premiere executive placement firm 381 00:20:44,760 --> 00:20:46,410 deserve those kind of résumés. 382 00:20:46,480 --> 00:20:48,600 Ones that grab the employer's attention, don't let go. 383 00:20:48,640 --> 00:20:50,324 Even if they say "uncle." 384 00:20:50,400 --> 00:20:53,404 So, hire William Davis, and your clients will... 385 00:20:53,520 --> 00:20:55,045 [phone chimes] 386 00:20:56,720 --> 00:20:59,963 Hire William Davis, and your clients will rise above 387 00:21:00,040 --> 00:21:01,201 - the rest of the... - [phone chimes] 388 00:21:01,320 --> 00:21:03,402 I'm so sorry about that. Uh, hire William Davis, 389 00:21:03,560 --> 00:21:06,245 and your clients will rise above and... 390 00:21:06,400 --> 00:21:08,880 - That's what you want, right? - [phone chimes] 391 00:21:09,080 --> 00:21:12,323 My girlfriend and I are having a fight. Do you mind if I... 392 00:21:13,720 --> 00:21:16,485 What could be more important? 393 00:21:16,640 --> 00:21:19,166 Thank you, sir. That's what I'm saying. 394 00:21:20,560 --> 00:21:22,403 And send. 395 00:21:22,560 --> 00:21:24,210 So, where were we? 396 00:21:24,280 --> 00:21:27,489 I was showing you the door, Mr. Davis. 397 00:21:27,560 --> 00:21:29,085 That's it over there. 398 00:21:32,760 --> 00:21:35,650 Okay. Uh... thank you. 399 00:21:38,800 --> 00:21:40,564 Uh, look, sir... I mean, I don't think... 400 00:21:40,720 --> 00:21:43,007 I don't know if this is the exact subject matter that you're looking for, 401 00:21:43,160 --> 00:21:45,288 but I think that this really showcases my abilities 402 00:21:45,440 --> 00:21:47,240 to recognize what's unique about an individual 403 00:21:47,280 --> 00:21:50,523 and how to foreground that for the marketplace. 404 00:21:53,040 --> 00:21:55,168 [Will] What is your business philosophy? 405 00:21:55,240 --> 00:21:56,480 ♪ [hip-hop music plays] 406 00:21:56,560 --> 00:21:59,166 It is all about customer satisfaction. 407 00:21:59,320 --> 00:22:03,882 We are basically the Burlington Coat Factory of bitches. 408 00:22:03,960 --> 00:22:06,804 I got bitches on layaway, you know what I'm saying? 409 00:22:06,880 --> 00:22:09,406 For $599, you can mark down a bitch. 410 00:22:09,480 --> 00:22:12,848 [Will] All right, hey, just, you know, be careful with it, man. 411 00:22:13,600 --> 00:22:15,648 [Charlie] I really don't like these guys. 412 00:22:15,720 --> 00:22:18,200 Watch your fingerprints. Are you serious? 413 00:22:18,360 --> 00:22:20,567 That's a big-boy TV. Come on, man. 414 00:22:20,720 --> 00:22:23,121 - Use an HDMI cord. Don't use... - Thanks, bro. 415 00:22:23,200 --> 00:22:25,680 - [phone ringing] - Take care of my TV, bro. 416 00:22:27,400 --> 00:22:31,041 - Yeah, this is Will. - Will, Tanya, from Wilheimer. 417 00:22:31,240 --> 00:22:34,403 - Are you calling about my interview? - Sure am. 418 00:22:34,560 --> 00:22:38,087 - Mr. Wilheimer pressing charges? - You're in, player! 419 00:22:38,160 --> 00:22:39,400 - What? - You're in. 420 00:22:39,560 --> 00:22:43,565 Starting salary is $26, 000, partial health benefits kick in after 90 days. 421 00:22:43,640 --> 00:22:44,641 [engine starting] 422 00:22:44,720 --> 00:22:46,245 Wait, are you saying that I have a job? 423 00:22:46,400 --> 00:22:49,051 - That's what I'm saying. - Oh, yo! Wait, wait, wait! 424 00:22:52,040 --> 00:22:55,123 Hello, you got good news. 425 00:22:55,280 --> 00:22:58,648 Tell Will he gets the job as soon as he passes a drug test. 426 00:22:58,800 --> 00:23:01,451 Drug test? Is it multiple choice? 427 00:23:02,400 --> 00:23:04,641 - Will. - Hey, what's up, Dad? 428 00:23:07,720 --> 00:23:08,721 What's going on? 429 00:23:08,880 --> 00:23:09,881 I got a job. 430 00:23:10,040 --> 00:23:12,042 Hey! 431 00:23:12,240 --> 00:23:14,129 - That's great! - I know. 432 00:23:14,280 --> 00:23:16,408 It's at this place called Wilheimer. They do job placement. 433 00:23:16,560 --> 00:23:19,325 Oh, yeah. I've heard good things. 434 00:23:19,480 --> 00:23:22,006 I just need one thing... 435 00:23:23,000 --> 00:23:24,923 and I'm good to go. 436 00:23:25,840 --> 00:23:27,330 - You're smoking pot? - I'm an occasional user! 437 00:23:27,480 --> 00:23:29,164 I never smoke and drive! 438 00:23:29,320 --> 00:23:33,041 And you want me to urinate into this bottle so that you can pass a drug test? 439 00:23:33,200 --> 00:23:34,486 Goddamn it! 440 00:23:34,600 --> 00:23:35,931 Dad, look, there's no one else I can ask. 441 00:23:36,080 --> 00:23:37,730 I'm hanging by a thread with Jillian, plus 442 00:23:37,800 --> 00:23:39,370 they might be able to screen for gender. 443 00:23:39,560 --> 00:23:42,928 Ethan is tainted, Luke is unclean, and Charlie's radioactive. 444 00:23:43,080 --> 00:23:44,286 What am I supposed to do? 445 00:23:44,480 --> 00:23:45,720 Get new friends! 446 00:23:45,880 --> 00:23:47,211 I have a job. 447 00:23:47,400 --> 00:23:48,925 I've a real job for a real company. 448 00:23:49,080 --> 00:23:50,923 The kind of job that you've been bugging me to get for years. 449 00:23:51,080 --> 00:23:53,120 And if I don't produce an immaculate cup of urine... 450 00:23:53,160 --> 00:23:55,288 - Shh! - It's back to the unemployment line. 451 00:23:55,360 --> 00:23:57,647 - Is that what you want? - No, it's not what I want. 452 00:23:57,720 --> 00:24:01,486 You know that. I just don't feel comfortable doing this. 453 00:24:02,080 --> 00:24:03,491 Okay. 454 00:24:03,640 --> 00:24:05,005 Air conditioning, so... 455 00:24:05,160 --> 00:24:07,367 - No. - It was 100 degrees in that warehouse, 456 00:24:07,520 --> 00:24:09,480 and you did whatever it took to get off the floor. 457 00:24:09,520 --> 00:24:11,921 And that's what I'm doing. That's what I'm doing. 458 00:24:12,080 --> 00:24:13,889 I'm doing what you told me. 459 00:24:41,120 --> 00:24:43,009 What happened to you? 460 00:24:43,160 --> 00:24:45,242 Hey, I just pulled a hammy. 461 00:24:45,400 --> 00:24:47,129 - Pounding box? - What? 462 00:24:47,280 --> 00:24:49,442 Pounding box? Putting it in that pussy. 463 00:24:49,600 --> 00:24:51,090 Giving it to her. Yeah. 464 00:24:51,240 --> 00:24:53,561 No, I was hitting the gym. 465 00:24:54,680 --> 00:24:57,490 - Hitting those weights. - All right. 466 00:24:57,680 --> 00:24:59,808 - Ready to make it rain? - Ready as I'll ever be. 467 00:25:04,120 --> 00:25:05,690 What are you doing? 468 00:25:05,840 --> 00:25:09,049 I'm required to be in here, in case you try some monkey business. 469 00:25:09,200 --> 00:25:12,170 Okay. Are you gonna come in the stall with me too? 470 00:25:12,360 --> 00:25:15,409 No stall, baby doll. You gotta rock out with that cock out. 471 00:25:15,560 --> 00:25:18,006 I'll just be right behind here, listening close. 472 00:25:18,200 --> 00:25:21,409 Okay, I kind of have a shy bladder. 473 00:25:21,560 --> 00:25:24,689 Oh, that's too bad, because you have 30 seconds. 474 00:25:24,840 --> 00:25:26,285 Starting now! 475 00:25:29,720 --> 00:25:33,122 If you're having trouble, just think of waterfalls! 476 00:25:34,640 --> 00:25:39,123 Or, like, fire hoses just blasting water out. 477 00:25:40,200 --> 00:25:43,568 22, 21... 478 00:25:43,720 --> 00:25:46,291 Think of, like, things gushing! 479 00:25:46,480 --> 00:25:48,289 Or, like, squirting. 480 00:25:48,480 --> 00:25:50,687 18, 17... 481 00:25:50,840 --> 00:25:55,004 You know, I'm a squirter, but only if I'm, like, comfortable with a person. 482 00:25:56,440 --> 00:25:57,441 [Will grunts] 483 00:25:57,520 --> 00:26:01,127 Ten, nine, eight, 484 00:26:01,280 --> 00:26:05,444 seven, six, five... 485 00:26:05,600 --> 00:26:07,160 All right, that's enough! I'm coming in! 486 00:26:07,200 --> 00:26:08,440 Oh. 487 00:26:08,520 --> 00:26:09,601 Got it! 488 00:26:11,120 --> 00:26:14,044 Hi-ho, Silver. Brrr! 489 00:26:14,640 --> 00:26:17,120 - Oh! Wow! - [both panting] 490 00:26:17,200 --> 00:26:19,089 [Will] Whew! 491 00:26:23,400 --> 00:26:27,803 Oh, my God. Oh, shit. Whew! 492 00:26:27,880 --> 00:26:30,281 Man, I should get a job more often. 493 00:26:30,480 --> 00:26:33,051 - Fuck, yeah! - Fuck, yeah! That was awesome. 494 00:26:34,280 --> 00:26:35,850 I have something else for you. 495 00:26:36,000 --> 00:26:37,240 - Back door? - Ha! 496 00:26:37,320 --> 00:26:38,970 - Yeah, I'll go get my strap-on. - Okay. 497 00:26:39,120 --> 00:26:40,326 You love it! 498 00:26:43,360 --> 00:26:45,044 What is this? 499 00:26:49,680 --> 00:26:52,126 - Oh. - Can I see it? 500 00:26:52,280 --> 00:26:54,282 Yeah, yeah. Of course. 501 00:26:56,040 --> 00:26:57,280 Oh, baby. 502 00:27:00,200 --> 00:27:03,124 My unique skill set allows me to seamlessly integrate 503 00:27:03,280 --> 00:27:05,601 into a range of management structures, 504 00:27:05,760 --> 00:27:09,321 which makes me highly employable in today's marketplace. 505 00:27:09,440 --> 00:27:14,241 Uh, mainly I've found that dealing with people is my best skill. 506 00:27:14,360 --> 00:27:17,648 Um, I have a lot of charisma. 507 00:27:20,320 --> 00:27:24,166 An ordinary man takes everything as a blessing or a curse. 508 00:27:24,320 --> 00:27:27,449 A warrior takes it as a challenge. 509 00:27:27,520 --> 00:27:29,602 Um... who are you? 510 00:27:40,560 --> 00:27:42,244 Exciting stuff. 511 00:27:42,400 --> 00:27:43,686 Yeah, it's riveting. 512 00:27:45,600 --> 00:27:48,171 Just follow the boilerplate, and you'll be fine. 513 00:27:48,320 --> 00:27:51,642 Clients choose from three backgrounds. Skyline. 514 00:27:51,800 --> 00:27:56,169 There's also Corner Office and Bookshelf. 515 00:27:56,360 --> 00:27:58,681 Corner Office and Bookshelf. Got it. 516 00:28:03,320 --> 00:28:05,368 I made a video in here once. 517 00:28:06,480 --> 00:28:09,051 And I'm not the only one. 518 00:28:09,200 --> 00:28:11,521 Okay, thank you. Thank you. 519 00:28:11,680 --> 00:28:14,120 Oh, Mr. Wilheimer, I wanted to thank you for this opportunity. 520 00:28:14,160 --> 00:28:17,209 Oh, well, always on the lookout for fresh talent, Will. 521 00:28:17,360 --> 00:28:18,691 Just one thing. 522 00:28:18,880 --> 00:28:21,531 Could you put me in touch with that fellow from your video? 523 00:28:21,720 --> 00:28:23,370 The... mm. 524 00:28:26,680 --> 00:28:28,762 Yes, sir. In six months to a year. 525 00:28:30,680 --> 00:28:33,160 Depending on good behavior. 526 00:28:40,000 --> 00:28:42,367 [boy grunting] 527 00:28:42,440 --> 00:28:44,363 [balls bouncing] 528 00:28:45,920 --> 00:28:47,331 [kids grunting] 529 00:28:47,400 --> 00:28:50,404 What the fuck? What the fuck! 530 00:28:52,120 --> 00:28:54,646 How is it possible to be this bad? 531 00:28:54,800 --> 00:28:56,404 Ball. 532 00:28:57,640 --> 00:28:58,721 Okay. 533 00:28:59,880 --> 00:29:02,565 Kwan, let's review the basics. 534 00:29:02,760 --> 00:29:04,842 - Give and go! - Ow! 535 00:29:06,920 --> 00:29:08,410 Jesus Christ. 536 00:29:12,520 --> 00:29:16,047 Big Stuff, anyone ever show you how to set a pick? 537 00:29:16,200 --> 00:29:17,247 No. 538 00:29:21,360 --> 00:29:23,044 Get ready to bring some pain. 539 00:29:31,640 --> 00:29:33,290 Hamilton! 540 00:29:33,440 --> 00:29:34,771 Come here! 541 00:29:36,200 --> 00:29:38,885 This is deer scent. 542 00:29:39,040 --> 00:29:41,247 I use it out in the wild when I hunt. 543 00:29:42,040 --> 00:29:43,929 I use it in here, 544 00:29:44,080 --> 00:29:47,971 when I think a clerk is ready for his very own desk. 545 00:29:50,080 --> 00:29:51,445 Drink it. 546 00:29:51,560 --> 00:29:53,608 [all chattering] 547 00:29:56,040 --> 00:29:57,280 Hold it! 548 00:29:58,560 --> 00:30:00,722 I'm gonna go ahead and let him make up his own mind. 549 00:30:02,360 --> 00:30:04,362 Do you want your own desk? 550 00:30:04,960 --> 00:30:07,486 Or do you want to be a fucking clerk the rest of your life? 551 00:30:08,880 --> 00:30:10,484 Your call. 552 00:30:20,120 --> 00:30:23,283 [chattering resumes] 553 00:30:23,360 --> 00:30:25,010 Two-to-one he drinks the deer cum. 554 00:30:27,480 --> 00:30:29,403 Deer cum? 555 00:30:29,480 --> 00:30:31,847 Drink it. Drink the deer cum. 556 00:30:31,920 --> 00:30:33,809 Deer cum. 557 00:30:33,960 --> 00:30:36,804 [all chanting] Deer cum! Deer cum! Deer cum! 558 00:30:47,600 --> 00:30:50,206 [all cheering] 559 00:30:54,320 --> 00:30:57,688 [man 1 ] Uh-oh! Whoa, whoa, whoa. I think it's coming back up. 560 00:30:57,840 --> 00:30:59,968 [man 2] 500 bucks says he gonna hurl. 561 00:31:01,520 --> 00:31:02,521 Breathe. 562 00:31:02,600 --> 00:31:04,602 You like that nutty taste in your mouth? 563 00:31:04,680 --> 00:31:06,842 - [gags] - Oh, that's Bambi batter. 564 00:31:07,880 --> 00:31:09,450 [man 1 ] Give it to me. 565 00:31:09,520 --> 00:31:11,682 - Roll it around. - [gags] 566 00:31:16,280 --> 00:31:18,521 - Oh! - [all cheering] 567 00:31:25,800 --> 00:31:27,484 [all exclaiming] 568 00:31:27,560 --> 00:31:31,121 [man 3 laughing] Awesome! 569 00:31:32,400 --> 00:31:33,925 [burps] 570 00:31:44,080 --> 00:31:45,730 [man 3] Did you see the arc on that? 571 00:31:45,840 --> 00:31:48,047 ♪ [music in game plays] 572 00:31:48,120 --> 00:31:49,281 You're my bitch. 573 00:31:49,360 --> 00:31:51,169 Hey, guys, you're gonna want to pause the game for this. 574 00:31:51,240 --> 00:31:52,890 - Ethan, what are you doing, man? - Come on, man! 575 00:31:53,040 --> 00:31:55,611 It's a game of Halo! Relax, I've got something to show you. 576 00:31:55,680 --> 00:31:57,921 - Wait! - Come on, move. 577 00:31:58,000 --> 00:31:59,923 - ♪ Bong, bong, bong, bong - This better be good. 578 00:32:00,000 --> 00:32:02,571 ♪ [both to tune of Carol of the Bells] Bong, bong, bong, bong 579 00:32:02,640 --> 00:32:04,847 - Whoa! - ♪ Bong, bong, bong, bong 580 00:32:04,920 --> 00:32:06,081 Oh, my God! 581 00:32:06,240 --> 00:32:08,163 Dude, I found some extra tubing in my chem class. 582 00:32:08,360 --> 00:32:09,725 I put my little boys and girls to work. 583 00:32:09,880 --> 00:32:11,769 - Nice! - What's the special occasion? 584 00:32:11,920 --> 00:32:13,560 Yeah, we're celebrating me getting a desk. 585 00:32:13,600 --> 00:32:15,887 - Oh, that's right. - And me buying an island. 586 00:32:16,040 --> 00:32:18,040 - [Will] You're not buying an island. - [Ethan] No? 587 00:32:18,160 --> 00:32:20,208 Because I met someone who knows Warren Buffett's bridge partner. 588 00:32:20,360 --> 00:32:22,442 I'm gonna offer him some stock from my company 589 00:32:22,600 --> 00:32:24,887 in exchange for Warren Buffett's cell phone number. 590 00:32:25,040 --> 00:32:27,520 I'm gonna iSearchU Warren Buffett, pitch him my app, 591 00:32:27,680 --> 00:32:30,445 gain access to billions of dollars in venture capital, 592 00:32:30,600 --> 00:32:33,604 buy my island, and populate it with porn stars. 593 00:32:35,000 --> 00:32:36,081 I'm sorry I doubted you. 594 00:32:36,240 --> 00:32:38,641 - No, you didn't know the plan. - I didn't know the plan. 595 00:32:40,160 --> 00:32:42,322 Rick. What's up, man? 596 00:32:45,640 --> 00:32:50,601 Oh, Will, this is Katherine Dunn, Vice President of our Client Services. 597 00:32:50,760 --> 00:32:53,969 It's good to have you back. Get ready to have your mind blown. 598 00:32:54,120 --> 00:32:56,646 Because I'm taking video résumés to the next level. 599 00:32:56,800 --> 00:32:58,723 Okay? Ready for this? 600 00:33:01,800 --> 00:33:03,564 ♪ [music plays] 601 00:33:03,640 --> 00:33:06,883 People think accountants are a bunch of number-crunching nerds, 602 00:33:07,040 --> 00:33:08,485 but I'm a jazz buff. 603 00:33:08,640 --> 00:33:12,406 I like to think of the tax code as my instrument. 604 00:33:12,480 --> 00:33:15,245 ♪ [jazz music playing] 605 00:33:40,000 --> 00:33:45,040 I'm Tom Wilson, at tomwilsonaccountant. com. 606 00:33:48,480 --> 00:33:51,006 That was quite impactful. 607 00:33:51,160 --> 00:33:52,321 So, what do we think? 608 00:33:52,480 --> 00:33:53,880 I think it makes him seem youthful. 609 00:33:53,960 --> 00:33:56,160 Yeah, until now, I always thought of Tom as a total dud. 610 00:33:59,720 --> 00:34:02,883 This is an executive placement firm, Mr. Davis, 611 00:34:03,040 --> 00:34:05,281 not MTV. 612 00:34:05,480 --> 00:34:07,847 Yeah, nobody's going to hire this guy because of his personality. 613 00:34:08,000 --> 00:34:10,241 Yeah, he needs to look professional. 614 00:34:10,440 --> 00:34:13,284 Everyone's always loved the old résumés, so... 615 00:34:15,080 --> 00:34:16,969 You seem to have mistaken this video 616 00:34:17,120 --> 00:34:21,205 as an opportunity to express yourself, Mr. Davis. 617 00:34:21,360 --> 00:34:25,126 From now on, you will follow the guidebook to the letter. 618 00:34:25,280 --> 00:34:29,126 Yeah, I found the guidebook to be kind of limiting. 619 00:34:31,440 --> 00:34:34,284 I wrote the guidebook, Mr. Davis. 620 00:34:34,440 --> 00:34:36,249 And while I have you here, 621 00:34:36,400 --> 00:34:40,041 there are some issues of comportment that apparently need clarification. 622 00:34:40,200 --> 00:34:43,443 You will maintain a professional appearance. 623 00:34:43,640 --> 00:34:46,769 That means a suit and a tie. 624 00:34:47,920 --> 00:34:50,651 It does not mean sneakers. 625 00:34:50,800 --> 00:34:53,371 It does not mean khakis. 626 00:34:53,520 --> 00:34:57,081 It does not mean that unwashed rag you call a T-shirt. 627 00:34:58,880 --> 00:35:00,086 Got it. 628 00:35:00,280 --> 00:35:01,725 "Got it"? 629 00:35:02,600 --> 00:35:03,601 Understood? 630 00:35:03,680 --> 00:35:07,321 [inaudible] 631 00:35:07,400 --> 00:35:09,607 And while I was away, 632 00:35:09,760 --> 00:35:14,163 I was a recipient of several of your reply-all e-mails. 633 00:35:14,320 --> 00:35:18,086 They were inappropriate, offensive, 634 00:35:18,240 --> 00:35:22,211 and most of all, not funny. 635 00:35:22,360 --> 00:35:26,365 Nobody wants a birthday spanking from you, Mr. Davis. 636 00:35:30,440 --> 00:35:35,082 And finally, I took a look at your Facebook page 637 00:35:35,240 --> 00:35:38,449 and was confronted with this sordid image. 638 00:35:41,120 --> 00:35:43,521 I was there for the buffet. 639 00:35:44,640 --> 00:35:49,441 You are an employee of this company, Mr. Davis. 640 00:35:49,600 --> 00:35:53,764 Your behavior must conform to the exacting standards 641 00:35:53,960 --> 00:35:57,248 of the Wilheimer Executive Placement Firm. 642 00:35:57,400 --> 00:35:59,801 - Is that understood? - Understood. 643 00:35:59,960 --> 00:36:02,440 - Understood? - Understood. 644 00:36:06,840 --> 00:36:08,763 Hi, Pearl. Roger Davis. 645 00:36:08,920 --> 00:36:10,763 Is Mr. Gentry in? 646 00:36:10,920 --> 00:36:12,729 He's not? Okay. 647 00:36:12,880 --> 00:36:16,123 Do you know if he's had a chance to look at my résumé yet? 648 00:36:17,520 --> 00:36:20,888 Regional Distribution Manager, Scanner and Disk Duplicator Division? 649 00:36:22,520 --> 00:36:26,969 No. Okay. Um... 650 00:36:27,080 --> 00:36:32,291 Do you know if he received the package of Rockin' Moroccan coffee that... 651 00:36:32,440 --> 00:36:35,603 Oh, hello? Okay, why don't you hang up first? 652 00:36:39,560 --> 00:36:41,369 - Hey! - Hey. 653 00:36:41,520 --> 00:36:42,885 Hi, buddy! 654 00:36:43,880 --> 00:36:46,406 Come on into my office here. 655 00:36:46,600 --> 00:36:48,170 Cammy, come on over. 656 00:36:48,320 --> 00:36:50,971 This is Will. Will, this is my friend, Cammy. 657 00:36:51,120 --> 00:36:53,282 Hey, Will. How's the job working out? 658 00:36:53,480 --> 00:36:55,881 - Uh, it's good. - Good. 659 00:36:56,040 --> 00:36:57,883 Dad, what did you do to your beard? 660 00:36:58,040 --> 00:37:01,522 Well, I lost two jobs in a week to people in their 30s. 661 00:37:01,680 --> 00:37:05,730 So Cammy volunteered to make me look ten years younger. 662 00:37:05,880 --> 00:37:09,282 Gothic Raven. What do you think? Hmm? 663 00:37:09,360 --> 00:37:11,328 Yeah. 664 00:37:11,400 --> 00:37:13,164 Cammy, are you helping him out with his Twitter feed, too? 665 00:37:13,240 --> 00:37:15,129 Oh, Rog doesn't need any help. 666 00:37:15,200 --> 00:37:18,170 Yeah? I think Rog needs a little bit of help. 667 00:37:18,240 --> 00:37:22,404 "My friend Jim lost his mother yesterday. LOL, Jim." 668 00:37:22,480 --> 00:37:24,642 What? "Lots of love." 669 00:37:24,760 --> 00:37:27,081 It's okay. You want another one, Rog? 670 00:37:27,160 --> 00:37:29,606 Keep them coming. Oh, one for Will, too, please. 671 00:37:29,680 --> 00:37:31,842 - Oh, yeah. - I'm okay, whoever you are. 672 00:37:31,920 --> 00:37:33,922 So, what's up? 673 00:37:34,000 --> 00:37:36,844 Well, my supervisor's back from leave, and she is a total ballbuster. 674 00:37:36,920 --> 00:37:38,684 I mean, she was on my ass about my e-mails, 675 00:37:38,760 --> 00:37:40,762 and my Facebook page, and how I dress in front of everybody. 676 00:37:40,840 --> 00:37:42,842 It was humiliating. 677 00:37:42,920 --> 00:37:45,082 Wait, this isn't how you dress at work, is it? 678 00:37:45,200 --> 00:37:48,488 Dad, I'm the video guy. Who cares what I look like? 679 00:37:48,560 --> 00:37:51,769 Look, just stop, okay? Stop for a second. 680 00:37:51,920 --> 00:37:56,562 Your clients pay $30,000 for your services. 681 00:37:56,720 --> 00:37:58,210 They care what you look like. 682 00:37:58,360 --> 00:38:01,523 You need to conform to their standards, not the other way around. 683 00:38:01,680 --> 00:38:05,321 And the fact that you can't grasp that is mind-boggling! 684 00:38:06,760 --> 00:38:07,886 What is up with you? 685 00:38:08,040 --> 00:38:11,362 What is up with me is, I've sent out hundreds of résumés, 686 00:38:11,520 --> 00:38:13,807 and I've gotten only three interviews. 687 00:38:13,960 --> 00:38:17,123 What is up with me is, I don't want to hear you bitch and moan 688 00:38:17,280 --> 00:38:20,204 that your employer makes you act in a professional manner. 689 00:38:20,400 --> 00:38:21,811 That is what's up with me. 690 00:38:21,960 --> 00:38:24,122 Okay, Dad, well, look, I'm sorry for telling you how I feel. 691 00:38:24,320 --> 00:38:25,526 I didn't know just because I have a job 692 00:38:25,600 --> 00:38:27,090 and you don't that you wouldn't listen to me. 693 00:38:27,280 --> 00:38:31,410 Oh, I'm listening, all right, but all I hear is a spoiled little brat! 694 00:38:32,560 --> 00:38:33,686 Okay. 695 00:38:36,680 --> 00:38:38,205 You look like Billy Mays. 696 00:38:40,760 --> 00:38:43,411 - I look like Willie Mays? - You look like Billy Mays! 697 00:38:43,560 --> 00:38:45,528 Who's Billy Mays? 698 00:38:46,160 --> 00:38:48,447 If you're gonna tell someone off, make it clear! 699 00:39:01,600 --> 00:39:03,443 What do you think? 700 00:39:03,600 --> 00:39:06,843 Hot. Very, very hot. 701 00:39:09,240 --> 00:39:11,527 They're Prada. 702 00:39:11,680 --> 00:39:13,489 They were $779. 703 00:39:15,280 --> 00:39:17,248 I know. I just... 704 00:39:19,080 --> 00:39:21,321 I just want them to take me seriously at work. 705 00:39:21,480 --> 00:39:24,086 Everybody takes you seriously. 706 00:39:24,760 --> 00:39:27,366 - They do? - Yes, they do. 707 00:39:27,520 --> 00:39:29,443 Sophomore year. 708 00:39:29,600 --> 00:39:32,649 We're running Ultimate Frisbee drills down in the lounge. 709 00:39:33,800 --> 00:39:36,121 Ethan comes in and says that there's a situation 710 00:39:36,200 --> 00:39:38,248 - that I need to handle downstairs. - Mm. 711 00:39:38,320 --> 00:39:43,486 So, I go downstairs, and I see this tiny little person 712 00:39:43,560 --> 00:39:45,528 in pajamas and slippers, 713 00:39:45,600 --> 00:39:49,047 and she is so, so angry. 714 00:39:49,760 --> 00:39:51,410 Um, I was trying to study. 715 00:39:52,800 --> 00:39:56,566 The moment that I saw you, I knew that you were someone to take seriously. 716 00:40:00,720 --> 00:40:02,961 What are you gonna do about work, Will? 717 00:40:52,040 --> 00:40:53,724 Have a nice day, boys! 718 00:40:56,360 --> 00:40:58,761 [thunder rumbling] 719 00:40:58,840 --> 00:41:01,320 Hey! Ooh, it's coming down. 720 00:41:03,120 --> 00:41:05,600 - Look at you. - Yeah, right? 721 00:41:06,320 --> 00:41:08,243 Look at you. 722 00:41:08,360 --> 00:41:10,283 Oh, yeah. [chuckles] 723 00:41:10,360 --> 00:41:12,806 - Yeah, looks good. - Well... Thanks. 724 00:41:14,200 --> 00:41:17,522 - So, is anything good here? - Oh, everything's good here. 725 00:41:17,600 --> 00:41:18,965 - Really? - Yeah. 726 00:41:19,080 --> 00:41:21,287 Can I get two pork and bean burritos, 727 00:41:21,360 --> 00:41:23,249 four beef machacas, and two beers? 728 00:41:25,080 --> 00:41:28,004 - Hey, what are you doing? - I'm paying for our... 729 00:41:28,080 --> 00:41:29,684 No, you're not. Tonight's on me. 730 00:41:34,880 --> 00:41:35,881 Hmm. 731 00:41:35,960 --> 00:41:38,725 Mm. Oh, man. 732 00:41:38,800 --> 00:41:40,882 This is my first machaca. It's great. 733 00:41:40,960 --> 00:41:42,564 [laughs] 734 00:41:43,880 --> 00:41:46,042 - Hey, Dad. - Mm-hm. 735 00:41:46,120 --> 00:41:47,690 I'm sorry about last week. 736 00:41:49,640 --> 00:41:51,210 Yeah, me too. 737 00:41:54,520 --> 00:41:58,241 Could we get some beer, please? Two tequila shots. 738 00:41:59,440 --> 00:42:01,169 Let's get hammered. 739 00:42:01,240 --> 00:42:02,241 Cheers. 740 00:42:04,160 --> 00:42:05,400 Drink up. 741 00:42:06,960 --> 00:42:09,486 - [Will] Fuck. Yeah, it's all right. - [Roger] See? 742 00:42:09,560 --> 00:42:11,360 All right, Dad. You know why we're doing this? 743 00:42:11,400 --> 00:42:12,561 - Why? - We're doing this 744 00:42:12,720 --> 00:42:14,324 so that what's-his-name... 745 00:42:14,400 --> 00:42:15,640 - Your... - Oh, my guy? 746 00:42:15,760 --> 00:42:18,491 James Gentry. The decision maker. 747 00:42:18,680 --> 00:42:21,331 Right. So James Gentry can find out who you are. 748 00:42:21,480 --> 00:42:24,165 Yeah. Who am I? 749 00:42:25,400 --> 00:42:27,289 You're a great man. 750 00:42:30,040 --> 00:42:33,726 You supported me my whole life, Dad. Let me repay the favor, please. 751 00:42:36,160 --> 00:42:37,207 Okay. 752 00:42:37,360 --> 00:42:39,089 - Okay. Ready? - Okay. 753 00:42:39,280 --> 00:42:41,487 - Do this again, that makes me know. - Yeah, okay. 754 00:42:42,280 --> 00:42:45,762 - Let's press record. - [clears throat] 755 00:42:45,840 --> 00:42:48,571 - Go. - My name is Roger Davis. 756 00:42:48,720 --> 00:42:52,884 - I'm very punctual, and faithful... - [laughs] 757 00:42:52,960 --> 00:42:55,964 Oh, God! I'm so terrible at this. 758 00:42:56,040 --> 00:42:57,405 God! 759 00:42:58,720 --> 00:43:02,441 I need to do something productive. 760 00:43:05,040 --> 00:43:06,610 Something worthwhile. 761 00:43:08,680 --> 00:43:10,444 Really all it's about. 762 00:43:13,240 --> 00:43:15,527 Do you know, work has always been more important to me 763 00:43:15,680 --> 00:43:17,523 than anyone else I know? 764 00:43:17,680 --> 00:43:21,082 It just has. I love it. I love it. 765 00:43:21,200 --> 00:43:23,965 [laughs] 766 00:43:24,080 --> 00:43:25,525 [sighs] 767 00:43:25,600 --> 00:43:28,763 I just need to get into the employer and see them. 768 00:43:28,960 --> 00:43:31,327 Do you know? One-on-one. 769 00:43:31,480 --> 00:43:34,563 And if they can just somehow get to know me, 770 00:43:34,720 --> 00:43:35,846 just even a little bit, 771 00:43:36,000 --> 00:43:39,049 then they would know why they should hire me. 772 00:43:40,480 --> 00:43:43,484 That is the goal. That's the goal. 773 00:43:46,920 --> 00:43:49,685 So, anyway, I'm sorry. I'm blabbering on. 774 00:43:49,840 --> 00:43:51,683 All right, we need to do this. 775 00:43:51,840 --> 00:43:54,491 - All right. - No, we're good. 776 00:43:54,640 --> 00:43:56,005 No, I'll try it, I'll try it. 777 00:43:56,160 --> 00:43:58,367 Dad, another time. 778 00:43:58,440 --> 00:43:59,680 All right. 779 00:43:59,840 --> 00:44:02,571 If I drink anymore of this, this is not going to go well. 780 00:44:02,720 --> 00:44:04,245 - Well, we got six more to go. - Whoa! 781 00:44:05,480 --> 00:44:06,527 [Will] Yeah! 782 00:44:07,920 --> 00:44:09,763 - You did that on purpose, didn't you? - [Will] Whoo! 783 00:44:09,840 --> 00:44:12,161 - Absolutely! - [Roger] You did! 784 00:44:12,320 --> 00:44:14,561 You did, too. 785 00:44:14,640 --> 00:44:17,644 [beeping] 786 00:44:17,720 --> 00:44:20,007 [beeping rapidly] 787 00:44:27,440 --> 00:44:28,930 [exhales] 788 00:44:30,480 --> 00:44:34,087 - Good afternoon, Mr. Buffett. - [Buffett] Oh, jeez! 789 00:44:34,240 --> 00:44:36,600 I am sure you're wondering how I knew that you were in town. 790 00:44:36,680 --> 00:44:39,923 Because you read it in the LA Times? 791 00:44:40,000 --> 00:44:41,411 [whispers] Damn it! 792 00:44:41,560 --> 00:44:44,404 Actually, through the use of GPS triangulation, 793 00:44:44,560 --> 00:44:46,562 my app, the iSearchU, 794 00:44:46,720 --> 00:44:48,324 allowed me to send you a text message 795 00:44:48,480 --> 00:44:50,209 and receive back your exact location, 796 00:44:50,360 --> 00:44:52,647 right down to this stall. It's incredible! 797 00:44:52,800 --> 00:44:56,043 You know Foursquare does that already, right? 798 00:44:56,200 --> 00:44:57,486 No, no, no. You don't get it. 799 00:44:57,640 --> 00:45:00,246 Foursquare lets you tell other people where you are. 800 00:45:00,400 --> 00:45:03,961 My app tells me where you are even if you don't want me to know. 801 00:45:04,120 --> 00:45:05,929 It's a game changer, sir, okay? 802 00:45:06,080 --> 00:45:08,128 I'm telling you, if you say yes right now, 803 00:45:08,280 --> 00:45:11,204 I can promise you 50-50 in my company. 804 00:45:14,760 --> 00:45:16,967 60-40. 805 00:45:17,120 --> 00:45:18,849 You drive a hard bargain, sir. 806 00:45:19,000 --> 00:45:21,401 65-35, last offer. 807 00:45:23,480 --> 00:45:26,609 You know... I like it. 808 00:45:27,600 --> 00:45:29,125 You do? 809 00:45:29,280 --> 00:45:31,442 Let me text my people. 810 00:45:31,600 --> 00:45:33,728 Oh, my God! I knew that you would like it. 811 00:45:33,880 --> 00:45:36,804 You're the Oracle of Omaha. You are a visionary like me, sir. 812 00:45:37,000 --> 00:45:39,207 This is incredible. 813 00:45:39,360 --> 00:45:40,850 What the fuck is this? 814 00:45:41,000 --> 00:45:42,570 What the fuck? Hey! 815 00:45:42,640 --> 00:45:43,846 [shouting] Oh! Hey! 816 00:45:43,920 --> 00:45:45,888 Who has security guards when they take shits? 817 00:45:46,040 --> 00:45:47,929 What the fuck is wrong with you, Buffett? 818 00:45:48,080 --> 00:45:50,321 You can't hide from the iStalkU! 819 00:45:50,480 --> 00:45:52,164 [Ethan] Buffett! 820 00:45:53,360 --> 00:45:56,921 Double-shot white chocolate mocha with extra cream. 821 00:45:57,080 --> 00:45:58,889 Where are we on the Fredericks video? 822 00:45:59,040 --> 00:46:01,646 - On schedule for tomorrow afternoon. - Hmm. 823 00:46:01,720 --> 00:46:04,371 I was hoping for some personal time tomorrow afternoon. 824 00:46:06,080 --> 00:46:07,081 Say no more. 825 00:46:07,280 --> 00:46:10,041 I will stay late tonight and get it to you first thing in the morning. 826 00:46:12,480 --> 00:46:15,848 - Uh... Will? - Mm-hmm? 827 00:46:15,960 --> 00:46:17,928 There are going to be some changes around here. 828 00:46:19,320 --> 00:46:20,731 - Changes? - Mm-hm. 829 00:46:20,840 --> 00:46:24,481 I'm taking Wilheimer into the 21st century. 830 00:46:24,560 --> 00:46:26,085 There will be a new position created, 831 00:46:26,160 --> 00:46:29,482 Vice President of Corporate Communications. 832 00:46:29,560 --> 00:46:33,007 You keep up the good work, that Vice President is you. 833 00:46:35,400 --> 00:46:37,289 - Hey, Fernando. - Fernando. 834 00:46:37,360 --> 00:46:38,725 - Sorry? - Fernando. 835 00:46:38,800 --> 00:46:41,849 Fernando, right. Tanya said that I should talk to you. 836 00:46:41,920 --> 00:46:43,524 About what? 837 00:46:43,600 --> 00:46:45,602 I have some extra work that I'm doing tonight, 838 00:46:45,680 --> 00:46:47,887 and I just need a little help. 839 00:46:47,960 --> 00:46:51,123 - You want me to do your work for you? - No, no, no. 840 00:46:51,200 --> 00:46:54,283 What I'm saying is that she said that I should talk to you. 841 00:46:54,360 --> 00:46:55,521 About, you know... 842 00:46:58,200 --> 00:46:59,725 I have ADD. 843 00:47:01,640 --> 00:47:04,246 You know there's two Fernandos in this office? 844 00:47:05,560 --> 00:47:08,803 Fernando Little, Director of Client Services, 845 00:47:08,880 --> 00:47:11,486 Division Sales Leader, three years running. 846 00:47:11,560 --> 00:47:13,483 And Fernando, the janitor. 847 00:47:16,360 --> 00:47:18,647 Mi madre, she's a psychiatrist. 848 00:47:18,720 --> 00:47:21,530 So, I can hook you up with whatever you need. 849 00:47:21,600 --> 00:47:22,886 Those are drugs. 850 00:47:24,640 --> 00:47:25,926 Saw you last night. 851 00:47:28,160 --> 00:47:29,730 With tu papa. 852 00:47:31,400 --> 00:47:33,129 You're not gonna tell anyone, are you? 853 00:47:35,320 --> 00:47:37,288 Wasn't close to mi papa. 854 00:47:38,320 --> 00:47:39,731 Your words... 855 00:47:41,560 --> 00:47:42,800 They moved me. 856 00:47:47,320 --> 00:47:50,290 I will take it to the grave. 857 00:47:51,800 --> 00:47:53,962 Now, someone with extra work... 858 00:47:55,480 --> 00:47:58,370 - may I recommend... - Dexedrine? 859 00:48:01,080 --> 00:48:02,525 Sexy Dexy. 860 00:48:03,240 --> 00:48:07,689 [man on video] He's an attorney. And I worked at his legal practice, 861 00:48:07,840 --> 00:48:10,320 as an intern... 862 00:48:10,480 --> 00:48:14,690 Mainly I found that dealing with people was my best skill. 863 00:48:14,840 --> 00:48:17,241 So, he would have me deliver... 864 00:48:17,400 --> 00:48:19,448 We started out delivering packages... 865 00:48:21,760 --> 00:48:24,286 And then ultimately... [echoing] 866 00:48:24,440 --> 00:48:26,408 I have a lot of charisma. 867 00:48:27,880 --> 00:48:28,961 My unique... I can be... 868 00:48:29,120 --> 00:48:30,531 ...makes me highly... 869 00:48:30,720 --> 00:48:34,042 [distorted] ...highly employable in today's marketplace. 870 00:48:37,240 --> 00:48:39,288 [high voice] I'm Lawrence Wilheimer and I'm old! 871 00:48:39,440 --> 00:48:41,522 And I don't understand technology because I'm so old. 872 00:48:41,680 --> 00:48:44,286 So I have Will clear my browser history every day! 873 00:48:45,800 --> 00:48:46,847 Oh, my God! 874 00:48:47,000 --> 00:48:48,729 - Who's the decision maker? - You are. 875 00:48:48,880 --> 00:48:51,121 - You... You're... You are... - That's good. 876 00:48:51,240 --> 00:48:52,730 [phone buzzing] 877 00:48:52,800 --> 00:48:54,768 - Will Davis. - Dude! 878 00:48:54,920 --> 00:48:56,888 - You're viral! - What? 879 00:48:57,040 --> 00:49:00,647 Your Skeezy video has over 114,000 hits on YouTube! 880 00:49:00,800 --> 00:49:02,848 - YouTube? - Yeah, YouTube. 881 00:49:03,040 --> 00:49:04,041 YouTube? YouTube? 882 00:49:04,200 --> 00:49:05,645 It's fucking YouTube. Am I saying this wrong? 883 00:49:05,800 --> 00:49:07,165 - Yeah, that's YouTube. - That's YouTube, right? 884 00:49:07,320 --> 00:49:08,446 - Yeah, that's... - Yeah, let him know. 885 00:49:08,600 --> 00:49:09,726 It's YouTube, Will! 886 00:49:14,720 --> 00:49:16,245 Well, I structured my business 887 00:49:16,400 --> 00:49:19,563 around the same eco-friendly model as Ben and Jerry's. 888 00:49:19,720 --> 00:49:20,801 You know what I'm sayin'? 889 00:49:20,960 --> 00:49:23,691 Bitches going to go for the pimp with best work environment. 890 00:49:23,840 --> 00:49:26,684 That's why we got free STD testing, free condoms... 891 00:49:26,840 --> 00:49:29,969 I'm viral! Yes! Oh... oh, shit! 892 00:49:30,040 --> 00:49:31,201 And even a dental plan. 893 00:49:31,320 --> 00:49:34,210 You can't be having no toothless bitches! 894 00:49:34,360 --> 00:49:36,966 How much you know about us as a company, Will? 895 00:49:37,160 --> 00:49:39,208 Uh, absolutely nothing. 896 00:49:39,280 --> 00:49:42,841 Join the club, brother. We will fix that. 897 00:49:42,920 --> 00:49:45,082 - Sweat Body Spray? - Yeah. 898 00:49:45,160 --> 00:49:46,605 When kids put that on, 899 00:49:46,680 --> 00:49:48,762 I want them to know they're sending a message. 900 00:49:48,880 --> 00:49:51,360 - Guess what the message is? - "I'm cool." 901 00:49:51,440 --> 00:49:53,920 No, the message is, "I'm down to fuck." 902 00:49:54,000 --> 00:49:57,891 - Oh! Okay. - [laughs] Or be fucked. 903 00:49:57,960 --> 00:50:02,045 Uh, hey, Lon. I still don't know why I'm here exactly. 904 00:50:02,120 --> 00:50:04,043 Why you're here? I'll tell you why you're here. 905 00:50:04,120 --> 00:50:06,122 You're here because I want you 906 00:50:06,200 --> 00:50:08,726 to head up our Internet and viral marketing. 907 00:50:08,800 --> 00:50:10,768 [makes exploding noise] 908 00:50:10,840 --> 00:50:12,171 You're offering me a job? 909 00:50:12,240 --> 00:50:13,924 I saw the Skeezy D video, 910 00:50:14,000 --> 00:50:16,048 and it blew my fucking mind inside out! 911 00:50:16,120 --> 00:50:17,531 I'm up all night. I can't sleep 912 00:50:17,600 --> 00:50:20,410 because I'm watching this video over and over and over again, 913 00:50:20,480 --> 00:50:23,211 screaming at the TV, "Just tell me what you want me to buy!" 914 00:50:23,280 --> 00:50:24,645 [laughs] 915 00:50:24,720 --> 00:50:26,768 Yeah. Ooh, spank that monkey. [snaps fingers] 916 00:50:26,960 --> 00:50:28,769 Spank, spank that monkey, yeah. 917 00:50:28,840 --> 00:50:31,047 [sighs] That's my niece. 918 00:50:32,360 --> 00:50:35,091 All right, so what kind of salary are we talking? 919 00:50:35,240 --> 00:50:37,766 Mm, okay. I can offer you 22. 920 00:50:37,920 --> 00:50:40,127 Ooh, that's not a lot. 921 00:50:41,120 --> 00:50:42,485 Will... 922 00:50:42,680 --> 00:50:46,048 We're marketing to kids that were doing triple irony in kindergarten. 923 00:50:46,200 --> 00:50:47,929 And you... [laughs] 924 00:50:48,080 --> 00:50:49,525 You are so fucking ironic, 925 00:50:49,680 --> 00:50:52,570 you've gone all the way around the track, back to authentic. 926 00:50:54,640 --> 00:50:57,166 You're irontic, man. You're irontic! 927 00:50:57,360 --> 00:50:58,521 "Irontic"? 928 00:50:59,920 --> 00:51:02,924 - Ding-dong! Going down. - What are you doing? 929 00:51:03,120 --> 00:51:06,761 Will, if you told me to take our entire marketing budget 930 00:51:06,920 --> 00:51:08,684 and blow it on a billboard with nothing 931 00:51:08,760 --> 00:51:10,762 but pictures of fat, veiny cocks, I'd do it! 932 00:51:10,960 --> 00:51:12,371 I'll do whatever you say! 933 00:51:12,520 --> 00:51:15,046 Tell me what to do, man. Tell me what to do! 934 00:51:15,120 --> 00:51:17,407 - [door closing] - Guess who's awesome? 935 00:51:17,480 --> 00:51:20,051 I am. Will is awesome. I did it. 936 00:51:20,120 --> 00:51:21,963 I stepped up, babe. I did exactly... 937 00:51:22,040 --> 00:51:24,281 There you are. I did exactly what you told me to do. 938 00:51:24,360 --> 00:51:26,761 I stepped up big time. And I got great news for us. 939 00:51:26,840 --> 00:51:28,968 - I got fired. - What? 940 00:51:30,960 --> 00:51:32,121 I got fired today. 941 00:51:32,200 --> 00:51:34,202 They called me in to Human Resources, 942 00:51:34,320 --> 00:51:37,608 and I thought I was getting promoted. That's how stupid I am. 943 00:51:37,680 --> 00:51:39,284 You're not stupid. 944 00:51:39,360 --> 00:51:43,206 [scoffs] Yeah, I am. 945 00:51:43,280 --> 00:51:44,884 I'm V90,000 in debt. 946 00:51:44,960 --> 00:51:48,328 And I spent $779 on a pair of shoes! 947 00:51:48,400 --> 00:51:51,290 - [exhales] - It's going to be okay. 948 00:51:51,360 --> 00:51:53,931 No, it's not. How is this going to be okay? 949 00:51:54,000 --> 00:51:56,810 Because you're gonna... You're gonna get another job. 950 00:52:02,000 --> 00:52:04,002 I'm sorry, Will... 951 00:52:05,960 --> 00:52:07,962 What are you... What are we celebrating? 952 00:52:13,920 --> 00:52:16,969 Katherine is gonna put me up for a promotion. 953 00:52:20,880 --> 00:52:23,087 That's great! That's great. 954 00:52:25,000 --> 00:52:27,162 At least one of us has a career, right? 955 00:52:27,240 --> 00:52:28,571 Come here. 956 00:52:30,040 --> 00:52:32,168 That's great. [sniffles] 957 00:52:33,240 --> 00:52:36,210 What am I going to do for rent? [chuckles] 958 00:52:46,640 --> 00:52:48,051 Hey, roomie! 959 00:52:51,880 --> 00:52:55,248 FYI, we leave porn laying around, so just, like, embrace it. 960 00:52:56,760 --> 00:52:58,683 [Roger] The week started out bad. 961 00:52:58,840 --> 00:53:00,763 My severance ran out. The mortgage was due. 962 00:53:00,920 --> 00:53:04,402 I pillaged my 401 (k). I was spiraling. 963 00:53:04,560 --> 00:53:08,087 And then on Tuesday, I finally get an interview with Xerox. 964 00:53:09,200 --> 00:53:13,125 And I went in there and I killed. 965 00:53:13,280 --> 00:53:17,922 I mean, it was the kind of interview that you dream about. 966 00:53:18,080 --> 00:53:23,120 And it was so good, that I remember tearing up in the elevator. 967 00:53:23,280 --> 00:53:26,170 And I knew... I knew they were gonna send me on to Gentry. 968 00:53:26,320 --> 00:53:29,369 I knew I was finally going to meet the decision maker. 969 00:53:33,320 --> 00:53:36,290 And ever since then, nothing. 970 00:53:39,680 --> 00:53:41,330 Bupkis. 971 00:53:42,200 --> 00:53:44,248 I just need the bathroom key. 972 00:53:46,280 --> 00:53:47,725 Sorry. 973 00:53:51,440 --> 00:53:52,805 Cammy! 974 00:53:53,000 --> 00:53:54,843 How do I get to James Gentry? 975 00:53:55,040 --> 00:53:57,964 I've e-mailed, I've texted, I've twittered. 976 00:53:58,120 --> 00:54:00,441 I've called his home. I spoke to his wife. 977 00:54:00,600 --> 00:54:01,965 You called his house? 978 00:54:02,120 --> 00:54:03,451 Well, the conversation was brief. 979 00:54:03,600 --> 00:54:05,045 It was dinner time. She had company. 980 00:54:05,200 --> 00:54:06,770 But I think I made an impression! 981 00:54:06,920 --> 00:54:08,960 Maybe you should focus on more than one job listing. 982 00:54:09,080 --> 00:54:10,809 I'm so perfect for this job! 983 00:54:10,960 --> 00:54:12,962 I just have to get myself in front of the guy 984 00:54:13,120 --> 00:54:15,964 who can actually pull the trigger and hire me! 985 00:54:16,120 --> 00:54:18,202 It is ABC time! 986 00:54:18,400 --> 00:54:21,961 One way or another, I've got to get to the decision maker. 987 00:54:22,120 --> 00:54:24,168 - Yes. - Whoa! 988 00:54:26,560 --> 00:54:29,928 James Gentry, prepare to meet Roger Davis. 989 00:54:30,000 --> 00:54:31,843 [blows] 990 00:54:31,920 --> 00:54:35,083 [phone ringing] 991 00:54:35,160 --> 00:54:36,400 Yo. 992 00:54:36,560 --> 00:54:39,086 Hey, man. Listen to my dad's latest tweet. 993 00:54:39,240 --> 00:54:40,366 "It ends today. 994 00:54:40,520 --> 00:54:43,649 "ABC, equal sign, Annihilation Brings Closure. 995 00:54:43,840 --> 00:54:45,880 "Roger Davis, symbol for greater than James Gentry." 996 00:54:46,000 --> 00:54:47,160 What the hell does that mean? 997 00:54:47,280 --> 00:54:49,169 I don't know, man, but it sounds ominous. 998 00:54:49,320 --> 00:54:50,880 Yeah, it definitely doesn't sound good. 999 00:54:52,040 --> 00:54:54,407 Yeah, this is bad. Look, Luke, we gotta go find my dad. 1000 00:54:54,520 --> 00:54:55,885 All right, here I come. 1001 00:54:57,400 --> 00:55:00,080 Yeah, it's Fifth and Spring, right off the 101, big gray building. 1002 00:55:08,520 --> 00:55:09,726 - Excuse me, sir. - Hmm? 1003 00:55:09,800 --> 00:55:11,211 Check in with the front desk, please. 1004 00:55:11,280 --> 00:55:12,770 Oh, right, right. 1005 00:55:14,520 --> 00:55:17,729 [man] All right. I'll take care of that this afternoon. 1006 00:55:17,800 --> 00:55:21,407 All right. All right, bye-bye. 1007 00:55:21,480 --> 00:55:22,970 Good afternoon. 1008 00:55:25,520 --> 00:55:27,841 Roger Davis here to see James Gentry. 1009 00:55:27,920 --> 00:55:29,445 You could sign in. 1010 00:55:32,160 --> 00:55:33,730 Uh, sir? 1011 00:55:35,640 --> 00:55:37,961 I'm going to need you to exit the building. 1012 00:55:41,960 --> 00:55:43,405 Okay. 1013 00:55:48,320 --> 00:55:50,561 Or... how about this? 1014 00:55:52,000 --> 00:55:53,280 How about I'm not going anywhere 1015 00:55:53,320 --> 00:55:56,324 until after I see the decision maker. 1016 00:56:07,080 --> 00:56:08,241 [Will] Katherine? 1017 00:56:09,160 --> 00:56:11,128 - Mr. Wilheimer. - Ah, yeah. 1018 00:56:11,200 --> 00:56:13,441 Look, family emergency. I need to leave early. 1019 00:56:13,520 --> 00:56:15,045 We're starting the Fredericks meeting. 1020 00:56:15,120 --> 00:56:16,884 Okay. Well, how important is it that I'm there? 1021 00:56:16,960 --> 00:56:18,803 How important is keeping your job? 1022 00:56:20,320 --> 00:56:22,243 Katherine, I'm sorry. My dad needs me. 1023 00:56:22,320 --> 00:56:25,529 - [fire alarm] - Nearest exit, everybody! 1024 00:56:31,840 --> 00:56:32,841 Go, mi amigo. 1025 00:56:32,920 --> 00:56:35,526 - Wait, did you pull that for me? - Shh. 1026 00:56:35,600 --> 00:56:37,284 Go to tu papa. 1027 00:56:49,000 --> 00:56:51,480 - [Luke] Hurry up! - He's at Millennium Plaza. 1028 00:56:52,960 --> 00:56:54,166 How do you know? 1029 00:56:55,280 --> 00:56:57,282 IStalkU, motherfucker! 1030 00:56:59,440 --> 00:57:01,044 [horn honking] 1031 00:57:02,560 --> 00:57:04,642 [whistling] 1032 00:57:07,240 --> 00:57:10,289 You can't wait here, sir. Why don't you find a Starbucks? 1033 00:57:10,440 --> 00:57:14,490 Why don't you find a suck-my-cock-bucks? Hmm? 1034 00:57:14,560 --> 00:57:18,167 Sorry. That was uncalled for. 1035 00:57:19,080 --> 00:57:20,525 Where are we going? 1036 00:57:20,680 --> 00:57:23,081 It's saying he's, like, around... 1037 00:57:23,160 --> 00:57:24,764 [all chattering] 1038 00:57:26,000 --> 00:57:27,411 [Roger] I shouldn't have said what I said. 1039 00:57:27,560 --> 00:57:30,211 But I'd like to let you know that if you call Pearl, 1040 00:57:30,360 --> 00:57:32,681 Pearl knows me and you just tell her... 1041 00:57:32,880 --> 00:57:35,042 Hey, hey! That's my dad. 1042 00:57:35,200 --> 00:57:36,200 Will? 1043 00:57:36,280 --> 00:57:37,202 Whatever he did, if you just let him go, 1044 00:57:37,280 --> 00:57:39,601 I promise I'll get him home safely. 1045 00:57:39,760 --> 00:57:42,525 Look, please, sir. Don't embarrass him anymore. 1046 00:57:43,360 --> 00:57:44,566 Please. 1047 00:57:50,240 --> 00:57:51,765 Go on, Mr. Davis. 1048 00:57:51,920 --> 00:57:53,126 Thank you. 1049 00:57:58,280 --> 00:58:01,250 Wait a minute. That's... That's Gentry. 1050 00:58:01,400 --> 00:58:04,847 That's him. That's the decision maker. 1051 00:58:19,400 --> 00:58:20,640 [shouting] 1052 00:58:23,320 --> 00:58:25,800 [all shouting] 1053 00:58:37,680 --> 00:58:38,886 Dad! 1054 00:58:45,200 --> 00:58:46,201 Go! 1055 00:58:47,360 --> 00:58:49,089 [grunting] 1056 00:58:51,400 --> 00:58:53,528 I was captain of my Ultimate Frisbee team. 1057 00:58:53,680 --> 00:58:54,920 Shut up! 1058 00:58:55,080 --> 00:58:57,401 [Roger] Hold it. Hold it! 1059 00:58:57,560 --> 00:58:59,642 Hold it, hold it. Thank you. 1060 00:58:59,800 --> 00:59:01,689 No! Oh! 1061 00:59:01,840 --> 00:59:03,171 Hold it, hold on! 1062 00:59:11,440 --> 00:59:13,249 Mr. Gentry, my name is Roger Davis. 1063 00:59:14,360 --> 00:59:16,089 Stay away from me. I'll call security. 1064 00:59:16,280 --> 00:59:17,884 They know I'm here. 1065 00:59:18,040 --> 00:59:20,930 Now, sir. I know you must think that I'm psychotic. 1066 00:59:21,080 --> 00:59:23,287 I'm not psychotic. I'm not. 1067 00:59:23,440 --> 00:59:26,171 I'm just a man driven to desperation 1068 00:59:26,320 --> 00:59:30,370 by months and months of rejection and indifference. 1069 00:59:31,200 --> 00:59:32,725 I'm a human being, 1070 00:59:32,920 --> 00:59:35,366 asking for an opportunity to tell you face to face 1071 00:59:35,520 --> 00:59:39,605 why I think I would be great for your company. 1072 00:59:42,800 --> 00:59:45,610 This is my résumé. My son made this. 1073 00:59:47,560 --> 00:59:49,562 Why me? 1074 00:59:50,920 --> 00:59:54,527 Because you, sir, are the decision maker. 1075 00:59:54,600 --> 00:59:55,601 [elevator dinging] 1076 00:59:55,680 --> 00:59:57,842 [chatter on radio] 1077 01:00:05,480 --> 01:00:07,403 What happened? 1078 01:00:08,920 --> 01:00:10,524 I got an interview. 1079 01:00:10,680 --> 01:00:13,684 - Yeah! - [all cheering] 1080 01:00:13,760 --> 01:00:15,603 - [Luke] Nice! - [Will] All right! 1081 01:00:15,680 --> 01:00:18,445 - [Ethan] All right! - [Charlie] Yeah! 1082 01:00:20,120 --> 01:00:22,202 [Luke] Yes! 1083 01:00:28,000 --> 01:00:30,367 [scrubbing] 1084 01:00:32,720 --> 01:00:34,609 [gasping] 1085 01:00:34,680 --> 01:00:36,603 [panting] 1086 01:00:36,680 --> 01:00:38,125 [coughs] 1087 01:00:39,880 --> 01:00:42,645 [exhales, inhales] 1088 01:00:56,480 --> 01:00:58,005 [exhales] 1089 01:01:11,000 --> 01:01:12,604 [exhales] 1090 01:01:23,120 --> 01:01:24,849 [chatter] 1091 01:01:24,920 --> 01:01:27,969 [woman crying] What am I gonna do? 1092 01:01:40,160 --> 01:01:41,605 [elevator dinging] 1093 01:01:47,480 --> 01:01:49,164 There can be only one. 1094 01:01:49,320 --> 01:01:51,527 - Hey. - Hey. 1095 01:01:55,600 --> 01:01:57,284 Katherine wants to see you in her office. 1096 01:01:57,480 --> 01:01:58,766 Fuck. 1097 01:02:01,760 --> 01:02:03,330 Goodbye head? 1098 01:02:03,480 --> 01:02:06,643 What? No. What is wrong with you? 1099 01:02:09,240 --> 01:02:11,163 I'm really bored. 1100 01:02:21,960 --> 01:02:23,450 [laughs] 1101 01:02:23,520 --> 01:02:25,602 Isn't it a glorious day? 1102 01:02:26,960 --> 01:02:28,291 What's glorious about it? 1103 01:02:28,440 --> 01:02:31,011 I've rid this company of the dead wood. 1104 01:02:31,160 --> 01:02:32,650 We are leaner and meaner. 1105 01:02:34,080 --> 01:02:37,641 This is a contract. 1106 01:02:39,200 --> 01:02:40,645 It's a what? 1107 01:02:41,720 --> 01:02:44,041 You're now Vice President of Corporate Communications. 1108 01:02:44,200 --> 01:02:48,285 Your salary is $52,000. 1109 01:02:50,120 --> 01:02:51,281 52,000? 1110 01:02:51,440 --> 01:02:53,283 You'll be doing the work of three people. 1111 01:02:53,360 --> 01:02:55,124 Get used to eating dinner at your desk. 1112 01:02:57,360 --> 01:03:00,967 Now that I've turned you around, it was easier to kick you upstairs 1113 01:03:01,120 --> 01:03:03,168 than to train someone new. 1114 01:03:03,320 --> 01:03:05,891 Just don't forget who did the kicking. 1115 01:03:07,360 --> 01:03:09,089 - Yeah. - Come here. 1116 01:03:15,680 --> 01:03:18,684 I own you, Mr. Davis. 1117 01:03:24,800 --> 01:03:27,963 Get to work, VP. 1118 01:03:34,840 --> 01:03:36,649 [phone chimes] 1119 01:03:45,560 --> 01:03:48,370 ♪ [music on TV] 1120 01:03:51,960 --> 01:03:53,485 Yes! 1121 01:03:58,680 --> 01:04:00,080 Why are you massaging my girlfriend? 1122 01:04:00,120 --> 01:04:02,043 Shh! Don't break her concentration. 1123 01:04:02,200 --> 01:04:04,240 She's about to get to the Living Legend achievement. 1124 01:04:04,360 --> 01:04:06,089 This is fucking crazy, man! She's on a killing spree. 1125 01:04:06,240 --> 01:04:07,287 Killing frenzy. 1126 01:04:07,440 --> 01:04:09,568 Your girlfriend is a fucking prodigy, bro. 1127 01:04:09,640 --> 01:04:10,641 Bong me. 1128 01:04:12,040 --> 01:04:14,008 You light it. Light it for her. 1129 01:04:14,200 --> 01:04:16,601 "Bong me"? Hey, what's up with you, man? 1130 01:04:16,760 --> 01:04:19,411 I lost a half a million dollars today. 1131 01:04:19,480 --> 01:04:21,289 [exclaims] 1132 01:04:21,360 --> 01:04:24,682 I am fucked. I let everybody down, dude. 1133 01:04:24,880 --> 01:04:27,087 I let Tyler Perry down. 1134 01:04:27,240 --> 01:04:29,129 Oprah, Barack Obama... 1135 01:04:29,280 --> 01:04:31,408 I let Barack Obama down. I am fucked, man. 1136 01:04:31,560 --> 01:04:34,245 - [Charlie] Stay with it. - [Jillian] I'm on it. 1137 01:04:34,400 --> 01:04:36,164 You guys don't understand, man. 1138 01:04:36,320 --> 01:04:39,767 You guys don't understand. I drank deer cum! 1139 01:04:39,920 --> 01:04:41,888 - Move! - Oh, God. Shit! 1140 01:04:42,040 --> 01:04:43,644 Hey, Jillian, can I talk to you for a second? 1141 01:04:43,800 --> 01:04:45,848 - Boo! - No. 1142 01:04:46,000 --> 01:04:47,445 Okay. All right. 1143 01:04:48,760 --> 01:04:50,683 - Game over, bitches! - [all exclaiming] 1144 01:04:50,760 --> 01:04:52,250 What are you doing? You can't do that. 1145 01:04:52,400 --> 01:04:53,401 You can't pull the cord out. Why are you doing that? 1146 01:04:53,480 --> 01:04:55,721 - Boo! - Don't boo me. 1147 01:04:55,880 --> 01:04:57,848 You don't... Don't boo. Stop booing me! 1148 01:04:58,000 --> 01:04:59,889 I'm surprised at you, Will. 1149 01:05:02,400 --> 01:05:03,640 Dude, get out of here. 1150 01:05:04,760 --> 01:05:06,569 Sudden trauma can hurt the LED. 1151 01:05:08,200 --> 01:05:10,487 Wait, come here. Save me, save me, save me! I don't... 1152 01:05:11,120 --> 01:05:13,487 - Bong me. - Bong coming in. 1153 01:05:13,680 --> 01:05:16,365 All right, Jillian. I need you to step up. 1154 01:05:18,280 --> 01:05:19,850 Oh, my God. 1155 01:05:32,480 --> 01:05:34,289 Bring home the bacon, baby. 1156 01:05:34,440 --> 01:05:36,966 Oh, fuck. Let's eat some bacon right now. 1157 01:05:46,320 --> 01:05:47,651 [knocking] 1158 01:05:49,280 --> 01:05:50,725 Mr. Diller? 1159 01:05:53,040 --> 01:05:55,850 I just want to say I'm sorry I screwed up. 1160 01:05:56,000 --> 01:05:59,721 And thank you for the opportunity and... 1161 01:06:03,120 --> 01:06:04,849 I'm sorry I let you down. 1162 01:06:10,120 --> 01:06:12,122 Where in the fuck do you think you're going? 1163 01:06:13,400 --> 01:06:15,641 Sit the fuck down. 1164 01:06:17,280 --> 01:06:20,284 What kind of fucking pussy generation do you come from, anyway? 1165 01:06:21,480 --> 01:06:23,084 You never apologize. 1166 01:06:23,240 --> 01:06:25,766 Never, ever. You burn the fucking house down, 1167 01:06:25,960 --> 01:06:28,042 you roll up your fucking sleeves and you build another one. 1168 01:06:28,200 --> 01:06:30,441 Now, get the fuck back out there and make the money back. 1169 01:06:30,600 --> 01:06:32,728 You got it? 1170 01:06:32,920 --> 01:06:34,285 Go. 1171 01:06:38,760 --> 01:06:42,207 Yo, this will never happen again. 1172 01:06:42,360 --> 01:06:43,441 Thank you so much. 1173 01:06:47,240 --> 01:06:48,571 Goddamn it. 1174 01:06:49,960 --> 01:06:51,530 Send the fucking custodian in. 1175 01:07:12,240 --> 01:07:14,607 [Charlie] Bring it in. Okay, circle up. 1176 01:07:15,240 --> 01:07:18,767 All right. Now, I know we haven't won a game yet, 1177 01:07:18,920 --> 01:07:21,730 but we have been losing by less and less. 1178 01:07:21,880 --> 01:07:24,929 And I know for a fact that their two best players have head lice. 1179 01:07:26,160 --> 01:07:28,527 I'm saying we have a chance today. 1180 01:07:29,480 --> 01:07:31,209 A chance for victory. 1181 01:07:32,360 --> 01:07:33,771 A chance for redemption. 1182 01:07:36,560 --> 01:07:38,005 Hands in. 1183 01:07:38,160 --> 01:07:40,049 Victory on three. 1184 01:07:40,240 --> 01:07:43,449 [all] One, two, three. Victory! 1185 01:07:43,640 --> 01:07:45,404 [buzzer] 1186 01:07:47,240 --> 01:07:51,040 [woman] Great season! You guys played your hearts out. 1187 01:07:51,200 --> 01:07:52,964 You did it. 1188 01:07:55,400 --> 01:07:58,404 Everybody is a winner. 1189 01:07:59,160 --> 01:08:02,050 We are so proud of you. 1190 01:08:02,200 --> 01:08:04,123 Next year, no scoreboard, right? 1191 01:08:04,280 --> 01:08:06,203 All right. Here you go, honey. 1192 01:08:06,360 --> 01:08:08,089 No, no, no. No trophies! 1193 01:08:08,160 --> 01:08:10,686 No, no, no! No trophies this year. 1194 01:08:10,840 --> 01:08:12,330 We always get trophies. 1195 01:08:12,520 --> 01:08:15,091 Trophies don't mean anything unless you earn them. 1196 01:08:15,240 --> 01:08:16,969 They're just plastic junk. 1197 01:08:17,800 --> 01:08:19,165 Look. 1198 01:08:21,000 --> 01:08:22,411 No! 1199 01:08:22,560 --> 01:08:26,451 My childhood bedroom is filled to the brim with trophies, 1200 01:08:26,600 --> 01:08:29,080 - and I haven't won a thing in my life. - [scoffs] 1201 01:08:29,160 --> 01:08:31,845 You would have to be born already in a coma 1202 01:08:31,960 --> 01:08:33,405 to do as little with your life as I have. 1203 01:08:33,560 --> 01:08:35,961 - Excuse me. - Stop it, stop! Listen to me. 1204 01:08:36,120 --> 01:08:37,281 Listen, guys. 1205 01:08:38,120 --> 01:08:39,121 Listen to me. 1206 01:08:40,760 --> 01:08:43,889 Now, I've spent the last five years of my life 1207 01:08:44,040 --> 01:08:46,930 practically living on a cum-stained couch. 1208 01:08:48,640 --> 01:08:51,723 I smoke $200 of weed a week. 1209 01:08:54,120 --> 01:08:56,160 I've been wearing the same pair of socks for so long 1210 01:08:56,280 --> 01:08:58,760 that the fabric of the sock has literally become one 1211 01:08:58,920 --> 01:09:00,649 with the skin of my little toe. 1212 01:09:00,800 --> 01:09:03,041 And why? Why? 1213 01:09:05,280 --> 01:09:06,645 Because when I was growing up, 1214 01:09:06,800 --> 01:09:09,485 they gave me trophies for losing. 1215 01:09:09,640 --> 01:09:11,130 Do you understand what I'm saying? 1216 01:09:12,600 --> 01:09:13,840 No trophy, Sam. 1217 01:09:16,920 --> 01:09:18,160 [thudding] 1218 01:09:18,240 --> 01:09:20,447 Kwan, no trophies! 1219 01:09:20,520 --> 01:09:23,444 No trophies! 1220 01:09:23,520 --> 01:09:25,409 [all shouting] No trophies! No trophies! 1221 01:09:41,560 --> 01:09:42,800 Thanks, Charlie. 1222 01:09:45,000 --> 01:09:47,321 Don't call me Charlie. 1223 01:09:47,480 --> 01:09:49,130 Call me Coach. 1224 01:10:01,960 --> 01:10:03,371 Hey. 1225 01:10:03,440 --> 01:10:05,568 - This place is foul. - I know. 1226 01:10:06,760 --> 01:10:09,081 - There's porn everywhere. - I know. 1227 01:10:12,080 --> 01:10:14,321 Look, this is just temporary. 1228 01:10:14,520 --> 01:10:16,249 I got a good steady job now. 1229 01:10:17,560 --> 01:10:19,210 I mean, I don't want to jinx it, 1230 01:10:19,400 --> 01:10:22,563 but they're talking about Employee of the Month. 1231 01:10:22,720 --> 01:10:25,485 I don't think that's a thing that people do anymore. 1232 01:10:25,640 --> 01:10:27,927 It is. And I'm gonna get it. 1233 01:10:28,080 --> 01:10:29,161 For us. 1234 01:10:35,120 --> 01:10:37,282 What I'm saying is, it's gonna be okay. 1235 01:10:37,360 --> 01:10:40,091 ♪ [Tanya singing Jingle Bells] 1236 01:10:40,160 --> 01:10:42,731 ♪ Jingle all the way 1237 01:10:42,840 --> 01:10:45,161 ♪ Oh, what fun it is to ride 1238 01:10:45,240 --> 01:10:50,280 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 1239 01:10:52,280 --> 01:10:54,886 [all cheering] 1240 01:10:55,600 --> 01:10:57,125 Oh, Will... 1241 01:10:57,280 --> 01:10:58,611 Is this your girlfriend? 1242 01:10:58,760 --> 01:11:01,525 Jillian, this is Katherine Dunn. 1243 01:11:01,680 --> 01:11:03,603 - Hello. - Hi, Jillian. 1244 01:11:03,760 --> 01:11:08,402 I think that Jillian should be thanking me, don't you? 1245 01:11:08,560 --> 01:11:10,289 - Thanking you for what? - For what? 1246 01:11:10,440 --> 01:11:12,408 For what? 1247 01:11:12,560 --> 01:11:18,203 For turning you into the responsible little worker bee that you are. 1248 01:11:20,160 --> 01:11:22,731 - It was very nice to meet you. - You, too. 1249 01:11:22,920 --> 01:11:25,127 - Enjoy the party, dears. - Okay. 1250 01:11:28,440 --> 01:11:30,522 - Wow. - I know. 1251 01:11:30,720 --> 01:11:33,326 But she's making me Vice President. 1252 01:11:37,040 --> 01:11:40,089 All signed. Just got to turn it in. 1253 01:11:46,160 --> 01:11:48,003 Where did you find that? 1254 01:11:48,080 --> 01:11:51,562 I called Lon Zimmet. 1255 01:11:51,640 --> 01:11:53,130 Um... 1256 01:11:53,200 --> 01:11:54,690 He went on and on about you, 1257 01:11:54,840 --> 01:11:57,207 and used the word "cock" like, 1,000 times. 1258 01:11:57,360 --> 01:11:59,010 Yeah, he does that. 1259 01:12:02,600 --> 01:12:04,409 I need to say something. 1260 01:12:04,480 --> 01:12:06,209 What? 1261 01:12:06,280 --> 01:12:08,442 ♪ [loud dance music starts] 1262 01:12:09,960 --> 01:12:11,928 [raises voice] I'm 22 years old and I have no idea 1263 01:12:12,000 --> 01:12:14,082 what I'm gonna do with the rest of my life. 1264 01:12:14,840 --> 01:12:18,128 And I'm fine with that. I have a lot to offer the world, 1265 01:12:18,200 --> 01:12:21,329 and this is just the beginning, and if you want to take a job 1266 01:12:21,440 --> 01:12:23,727 with some shady start-up company that has nothing to offer you 1267 01:12:23,800 --> 01:12:26,485 but stock options and a dream, then you should do that! 1268 01:12:28,040 --> 01:12:29,929 Yeah, you know, maybe we're not all geniuses. 1269 01:12:30,000 --> 01:12:32,367 So we're not the greatest generation, so what? 1270 01:12:32,440 --> 01:12:35,364 These are our lives, and we're gonna make the most of 'em! 1271 01:12:40,240 --> 01:12:42,129 I love you, Jillian. 1272 01:12:45,440 --> 01:12:47,329 [laughing] 1273 01:12:47,400 --> 01:12:49,880 Come on, come on. Don't be shy. 1274 01:13:01,600 --> 01:13:03,762 Hey, Katherine, can I talk to you for a second? 1275 01:13:03,840 --> 01:13:04,966 Sure. 1276 01:13:05,040 --> 01:13:07,646 So, I wanted to thank you for this opportunity. 1277 01:13:07,720 --> 01:13:08,801 Oh, pleasure. 1278 01:13:08,880 --> 01:13:11,087 But yeah, the job, it's not really for me. 1279 01:13:12,720 --> 01:13:16,247 - You're joking. - No. I quit. 1280 01:13:18,280 --> 01:13:19,281 Wow. 1281 01:13:20,600 --> 01:13:21,840 Cocky little shit. 1282 01:13:22,760 --> 01:13:24,762 What, are you gonna go play house 1283 01:13:24,840 --> 01:13:25,966 with that ugly little girlfriend of yours? 1284 01:13:26,040 --> 01:13:27,326 - Maybe I will. - Maybe you will. 1285 01:13:27,400 --> 01:13:30,847 But let me tell you something. You won't, because you won't have a job. 1286 01:13:30,920 --> 01:13:32,604 So I want you to be prepared for what it 1287 01:13:32,720 --> 01:13:34,722 feels like to be on the unemployment line. 1288 01:13:34,800 --> 01:13:38,691 Because as of this moment forward, I'm going to do everything in my power 1289 01:13:38,760 --> 01:13:41,331 to ensure that you never work in this town again. 1290 01:13:41,400 --> 01:13:43,767 Hey, put that in your Facebook. 1291 01:14:11,720 --> 01:14:13,688 [moaning] 1292 01:14:15,160 --> 01:14:17,322 - Should I put my showcase here? - Yeah, would you? 1293 01:14:17,400 --> 01:14:19,801 I found this working late one night, 1294 01:14:19,880 --> 01:14:23,043 and I thought it was a good opportunity to express myself. 1295 01:14:23,120 --> 01:14:24,929 [both shouting] 1296 01:14:30,440 --> 01:14:33,171 - Merry Christmas. - [Wilheimer] Whoa, whoa, whoa, wow! 1297 01:14:34,240 --> 01:14:35,810 Take that minotaur cock. 1298 01:14:51,280 --> 01:14:54,807 [Will] Is it tough out there? No doubt. 1299 01:14:56,720 --> 01:15:00,247 But we all need a job. So, what do you do? 1300 01:15:00,320 --> 01:15:01,845 [all chanting] Chug, chug, chug! 1301 01:15:02,000 --> 01:15:04,321 Find the thing that you were meant to do. 1302 01:15:06,360 --> 01:15:08,089 Work your ass off to get it. 1303 01:15:11,400 --> 01:15:13,050 Never stop believing. 1304 01:15:14,400 --> 01:15:16,243 Never quit. 1305 01:15:25,440 --> 01:15:27,044 [inaudible] 1306 01:15:35,880 --> 01:15:38,087 ♪ [hip hop music plays] 1307 01:15:38,160 --> 01:15:40,561 Hello. Skeezy D blowin' up the Internet. 1308 01:15:40,680 --> 01:15:44,207 Everybody rollin' up to me like, "How can I roll Skeezy-style?" 1309 01:15:45,640 --> 01:15:48,246 Well, look. [makes noises] 1310 01:15:50,080 --> 01:15:51,969 Sweat. 1311 01:15:52,040 --> 01:15:53,883 - Get your fuck on. - [siren wails] 1312 01:15:54,760 --> 01:15:56,569 It's a dick! 1313 01:15:57,920 --> 01:16:00,321 Fucking great! 1314 01:16:01,200 --> 01:16:05,683 Will, I'd like to officially welcome you to the Sweat team. 1315 01:16:05,760 --> 01:16:08,127 Thanks, Lon. Um... 1316 01:16:08,200 --> 01:16:10,043 But I'm gonna have to turn down your offer. 1317 01:16:10,120 --> 01:16:11,121 What? 1318 01:16:11,200 --> 01:16:13,362 I've started my own production company, 1319 01:16:13,440 --> 01:16:16,205 but I would be honored to have Sweat as my first client. 1320 01:16:19,760 --> 01:16:20,807 [Lon] Yeah. 1321 01:16:25,920 --> 01:16:29,003 [Will] In other words, don't just feel special. 1322 01:16:30,520 --> 01:16:31,760 Be special. 1323 01:16:39,240 --> 01:16:42,323 Do you love your wife? Of course you do. 1324 01:16:42,400 --> 01:16:44,243 But when she tells you she's going shopping, 1325 01:16:44,320 --> 01:16:48,086 how do you know she's not actually going to a sordid motel like this one? 1326 01:16:48,160 --> 01:16:49,491 - Hello, lover. - Hello. 1327 01:16:51,520 --> 01:16:52,646 Hmm. 1328 01:16:56,960 --> 01:16:59,088 Your husband says he's working late. 1329 01:16:59,160 --> 01:17:01,527 Well, what kind of work are we really talking about? 1330 01:17:03,880 --> 01:17:06,042 Hey, Jezebel, sin. 1331 01:17:06,120 --> 01:17:08,009 [exhales] 1332 01:17:12,280 --> 01:17:16,729 Come and join the more than 150,000 satisfied customers 1333 01:17:16,800 --> 01:17:19,531 who have all used iStalkU. 1334 01:17:19,600 --> 01:17:21,443 Let your loved ones know you care 1335 01:17:21,520 --> 01:17:23,921 by never letting them out of your virtual sight. 1336 01:17:25,960 --> 01:17:28,930 Oh! Oh... [chuckles] 1337 01:17:31,800 --> 01:17:33,404 [Will] And cut! 1338 01:17:54,480 --> 01:17:56,084 We got it. 1339 01:17:56,160 --> 01:17:57,685 - All right! - [all cheer]