1 00:01:23,894 --> 00:01:26,488 Mrs. Li? You're so beautiful 2 00:01:26,931 --> 00:01:29,695 They say your dumplings are the most expensive 3 00:01:29,867 --> 00:01:31,960 Of course! Please come in 4 00:01:34,005 --> 00:01:35,734 You've come in the right time! 5 00:01:35,940 --> 00:01:38,932 The water is just boiling, waiting for you 6 00:01:45,816 --> 00:01:48,478 Actually, I know who you are 7 00:01:48,919 --> 00:01:52,184 I watched you on TV very often when I first came to Hong Kong 8 00:01:52,323 --> 00:01:53,415 You were the best! 9 00:01:53,624 --> 00:01:55,091 I quit acting a long time ago 10 00:02:00,431 --> 00:02:01,921 Please, have a seat 11 00:02:02,566 --> 00:02:04,158 Mrs. Li, guess how old I am 12 00:02:12,310 --> 00:02:13,572 I suppose... 13 00:02:14,412 --> 00:02:16,573 ...you're in your thirties at most 14 00:02:18,382 --> 00:02:21,943 I'm much older than that; everyone calls me Aunt Mei 15 00:02:26,190 --> 00:02:27,851 But you don't have any wrinkles 16 00:02:27,992 --> 00:02:30,426 And I have fair skin, too 17 00:02:30,594 --> 00:02:33,722 I'm my own best advertisement 18 00:02:35,066 --> 00:02:37,694 Your skin is great; I'm impressed 19 00:02:39,270 --> 00:02:42,103 My dumplings are worth it 20 00:02:42,406 --> 00:02:45,239 You get what you pay for 21 00:03:37,728 --> 00:03:40,060 Mrs. Li... 22 00:03:40,197 --> 00:03:42,358 Want me to put in more cabbage? 23 00:03:43,300 --> 00:03:44,665 It's up to you 24 00:03:45,336 --> 00:03:46,496 The Northerners always say... 25 00:03:46,637 --> 00:03:50,403 "Good feeling comes from a nap, good taste comes from a dumpling" 26 00:03:50,775 --> 00:03:54,040 Dumplings have existed in China for more than 1400 years 27 00:03:55,613 --> 00:03:57,638 But the Southerners still say... 28 00:03:57,815 --> 00:04:01,876 ...they're just dough stuffed with meat, nothing special! 29 00:04:10,661 --> 00:04:14,153 I use high-gluten flour... 30 00:04:14,398 --> 00:04:16,559 ...for texture and chewiness 31 00:04:16,867 --> 00:04:19,961 I knead it fine... 32 00:04:20,137 --> 00:04:23,595 ...until it is like a peeled egg 33 00:04:23,808 --> 00:04:27,574 Smooth, translucent, and soft 34 00:04:31,816 --> 00:04:35,809 There's a secret to keep the filling from leaking out 35 00:05:18,429 --> 00:05:21,830 So that the juicy flavor explodes in the mouth 36 00:05:23,167 --> 00:05:25,101 Eat while it's warm 37 00:05:25,302 --> 00:05:28,567 I eat these often 38 00:05:28,706 --> 00:05:30,697 Sometimes in soup... 39 00:05:31,108 --> 00:05:33,599 ...sometimes minced and steamed with citrus peel 40 00:05:46,557 --> 00:05:50,994 Just think of the results, not what it was 41 00:06:08,946 --> 00:06:11,005 For women to rejuvenate... 42 00:06:11,115 --> 00:06:14,846 ...you must start from the inside for the best result 43 00:06:17,821 --> 00:06:20,654 Only my secret formula can do this 44 00:06:26,330 --> 00:06:28,127 Let me sing for you 45 00:06:28,265 --> 00:06:31,063 Well, it's kind of a custom of mine 46 00:06:31,235 --> 00:06:34,102 I often sing songs from my youth after my customers eat 47 00:06:34,238 --> 00:06:37,173 Take it as an entertainment; listen: 48 00:06:40,578 --> 00:06:48,417 "The water of Hung Lake is rough" 49 00:06:48,552 --> 00:06:56,425 "My home is on the shore" 50 00:06:56,560 --> 00:07:04,467 "At dawn, boats go out with nets" 51 00:07:04,668 --> 00:07:16,011 "At dusk, they return loaded with fish" 52 00:07:16,580 --> 00:07:19,981 "Wild ducks and lotus roots are here" 53 00:07:20,150 --> 00:07:24,746 "Autumns are bountiful with rice" 54 00:07:24,989 --> 00:07:32,122 "They say heaven is beautiful" 55 00:07:32,329 --> 00:07:44,673 "How can it compare with Hung Lake" 56 00:08:35,759 --> 00:08:37,386 You were already on a trip last week 57 00:08:38,595 --> 00:08:40,790 You promised to stay for our 15th anniversary 58 00:08:42,032 --> 00:08:44,227 I'm just going for a few days 59 00:08:45,302 --> 00:08:47,167 I'll try to come back early 60 00:08:47,337 --> 00:08:49,271 It's boring here in the hotel 61 00:08:50,340 --> 00:08:53,275 We'll move into our new home as soon as the renovation is over 62 00:09:01,185 --> 00:09:02,777 See if there's anything else we need in the new house 63 00:09:06,523 --> 00:09:07,922 So many "zeroes"? 64 00:09:10,661 --> 00:09:12,424 You used to laugh a lot 65 00:09:13,397 --> 00:09:15,160 Now even a big fat check can't make you happy 66 00:09:15,866 --> 00:09:17,128 You're not taking me along 67 00:09:17,334 --> 00:09:20,701 Why should I be happy? 68 00:09:21,872 --> 00:09:23,430 I'll be gone for only 4, 5 days 69 00:09:23,774 --> 00:09:25,207 And if more? 70 00:09:27,911 --> 00:09:30,436 I'll write you another check as a fine 71 00:09:31,448 --> 00:09:33,439 Fines are for mistakes 72 00:09:34,585 --> 00:09:35,847 Whatever 73 00:09:39,723 --> 00:09:41,884 About that contract, if you don't send over soon... 74 00:09:42,159 --> 00:09:43,251 ...I'm going to change my mind 75 00:09:45,329 --> 00:09:48,924 Shenzhen, China 76 00:09:56,840 --> 00:10:01,174 I went through so much to get these 77 00:10:01,345 --> 00:10:05,111 - They're stepping up the surveillance - Because some paparazzi have come 78 00:10:05,315 --> 00:10:06,839 Hong Kong media is so nosy 79 00:10:07,251 --> 00:10:09,412 Just don't show up in the next two weeks 80 00:10:09,586 --> 00:10:11,747 Even the locals can't get a hold of the stock now 81 00:10:12,089 --> 00:10:12,783 We'll see 82 00:10:12,856 --> 00:10:15,347 - Thanks -This is for you 83 00:10:16,660 --> 00:10:17,649 China-Hong Kong Border 84 00:10:17,895 --> 00:10:18,953 This way, miss 85 00:10:19,263 --> 00:10:20,093 This way, miss 86 00:10:26,236 --> 00:10:27,635 - Put it through - Over there? 87 00:10:28,372 --> 00:10:30,169 - The lunchbox - Okay 88 00:10:53,497 --> 00:10:54,486 Mrs. Li 89 00:10:56,533 --> 00:10:58,398 Ever consider having children? 90 00:11:00,704 --> 00:11:03,867 We just can't; don't know if it's his problem or mine... 91 00:11:04,041 --> 00:11:07,067 Don't worry, you'll soon regain your youth... 92 00:11:08,545 --> 00:11:10,706 ...so as the heart of your man 93 00:11:24,328 --> 00:11:26,728 Do you have more potent stuff for faster results? 94 00:11:29,032 --> 00:11:32,433 The best are those in the 5th or 6th month 95 00:11:32,603 --> 00:11:35,834 Have to remove it only by breaking the water sac, then sliding it out 96 00:11:36,473 --> 00:11:39,533 It's covered by a layer of creamy fat 97 00:11:39,676 --> 00:11:42,839 The colors are defined; you can even see the cranium 98 00:11:44,581 --> 00:11:47,015 Its tiny limbs would still be moving around 99 00:11:49,186 --> 00:11:51,848 It's only this small in the 1st trimester 100 00:11:52,022 --> 00:11:55,822 But the meat would be too tough by the third trimester 101 00:11:56,293 --> 00:11:59,490 The 5th month ones are perfect, kitten-like 102 00:11:59,730 --> 00:12:02,062 So cute and so nutritious 103 00:12:02,966 --> 00:12:04,991 Let me show you 104 00:12:35,766 --> 00:12:38,234 I'm serving it pan-fried this time 105 00:12:38,435 --> 00:12:41,666 We can always try some other styles next time 106 00:12:45,175 --> 00:12:48,144 What's this crunchiness about? 107 00:12:48,912 --> 00:12:52,905 It's okay, they have hands and feet already, you know 108 00:12:53,083 --> 00:12:54,311 And ears, too! 109 00:12:54,484 --> 00:12:55,451 Those were bones? 110 00:12:55,719 --> 00:12:57,619 Nah... their bones are hardly hard 111 00:12:57,988 --> 00:12:59,956 I'll just chop finer next time 112 00:13:01,758 --> 00:13:04,124 Simmer in broth next time; taste less greasy 113 00:13:04,895 --> 00:13:07,830 Broth is good; it keeps all the juices 114 00:13:09,132 --> 00:13:10,156 Are you done? 115 00:13:25,549 --> 00:13:26,777 This can't go on 116 00:13:26,917 --> 00:13:27,747 Pardon? 117 00:13:28,885 --> 00:13:31,683 My skin is still flabby 118 00:13:37,461 --> 00:13:39,156 No! It's much better! 119 00:13:39,463 --> 00:13:42,398 I need your most potent stuff 120 00:13:42,666 --> 00:13:44,463 Trust me, I'll find it 121 00:13:44,735 --> 00:13:46,726 It's time for me to sing 122 00:13:47,704 --> 00:13:49,729 Suit yourself, but I must go 123 00:13:49,906 --> 00:13:51,737 Bye, Mrs. Li 124 00:13:52,809 --> 00:13:54,367 This way! 125 00:13:55,312 --> 00:13:57,303 Don't worry, I'll find it for you 126 00:13:57,614 --> 00:13:58,638 Call me when you do 127 00:13:58,849 --> 00:14:00,510 Trust me 128 00:14:03,186 --> 00:14:04,619 Aunt Mei? 129 00:14:05,255 --> 00:14:06,017 You are... 130 00:14:06,323 --> 00:14:07,847 I'm a friend of Mrs. Kam 131 00:14:08,625 --> 00:14:11,219 Oh, hello dear, c'mon in! 132 00:14:30,347 --> 00:14:32,315 From now on, you don't have to work anymore 133 00:14:32,482 --> 00:14:33,506 And live off you? 134 00:14:33,717 --> 00:14:36,618 I can afford that, given you're so slim and eat so little 135 00:14:36,820 --> 00:14:40,586 - Not true; I love to eat - And you love to laugh, too 136 00:14:45,262 --> 00:14:46,695 Relax 137 00:14:47,898 --> 00:14:52,028 You're almost there; it's been 18 hours already 138 00:14:52,169 --> 00:14:53,466 Relax 139 00:14:53,870 --> 00:14:57,033 You must try to relax, dear 140 00:14:57,474 --> 00:14:59,738 Will she be all right? 141 00:14:59,910 --> 00:15:00,569 Of course 142 00:15:01,511 --> 00:15:05,379 Try to relax 143 00:15:05,415 --> 00:15:07,007 Your cervix has not fully dilated yet 144 00:15:07,317 --> 00:15:09,751 Poor girl, you're not even fully grown 145 00:15:13,824 --> 00:15:16,486 We women must protect ourselves 146 00:15:16,726 --> 00:15:17,886 Don't let others bully you again 147 00:15:20,564 --> 00:15:21,588 The water broke! 148 00:15:25,802 --> 00:15:26,700 It's okay 149 00:15:26,903 --> 00:15:27,870 Don't be nervous 150 00:15:28,405 --> 00:15:31,670 I swear it will be over in 10 seconds 151 00:15:31,875 --> 00:15:33,206 Breathe deeply! 152 00:15:33,944 --> 00:15:35,878 Work with me, okay? Relax 153 00:15:36,079 --> 00:15:37,876 Hold on... 154 00:15:42,285 --> 00:15:44,776 Relax... 155 00:15:44,921 --> 00:15:46,286 Cry if you want to 156 00:15:46,923 --> 00:15:48,390 It's fully dilated! 157 00:15:48,725 --> 00:15:50,352 Stay calm! And on my count... 158 00:15:50,727 --> 00:15:53,389 One, two, three! 159 00:15:55,532 --> 00:15:56,328 Where are my tongs? 160 00:15:57,767 --> 00:15:58,927 Relax! 161 00:16:11,448 --> 00:16:12,881 Try to relax 162 00:16:20,757 --> 00:16:21,724 Beautiful 163 00:16:23,293 --> 00:16:25,124 Don't be sad, my dear 164 00:16:25,295 --> 00:16:27,490 There's no more life in this baby 165 00:16:51,721 --> 00:16:54,519 Want some snacks? 166 00:16:54,891 --> 00:16:56,654 I'll do steamed dumplings this time 167 00:16:59,162 --> 00:17:01,153 Need some wine, too 168 00:19:17,167 --> 00:19:18,828 It was a boy 169 00:19:19,869 --> 00:19:20,893 A boy? 170 00:19:23,373 --> 00:19:26,501 See that little thing? 171 00:19:29,212 --> 00:19:30,770 So beautiful and rare 172 00:19:31,047 --> 00:19:33,538 Boys don't get aborted in China 173 00:19:33,717 --> 00:19:37,710 I didn't use any oxytocin, just a catheter 174 00:19:37,887 --> 00:19:39,912 Drugs make it inedible 175 00:19:41,224 --> 00:19:42,919 It will damage your nervous system 176 00:19:43,293 --> 00:19:45,454 It's a first-born, the most nutritious 177 00:19:45,595 --> 00:19:47,961 Nothing in this world can beat this nutrition 178 00:19:48,131 --> 00:19:50,861 The mother's a schoolgirl 179 00:19:51,067 --> 00:19:53,763 Young and healthy 180 00:19:54,003 --> 00:19:55,334 Then get working! 181 00:19:56,673 --> 00:19:57,765 What's the style today? 182 00:21:12,048 --> 00:21:16,280 This will make you feel like new 183 00:21:36,272 --> 00:21:37,170 Hello? 184 00:21:53,022 --> 00:21:54,512 My husband broke his leg 185 00:22:36,633 --> 00:22:40,330 Now you need me 186 00:22:42,505 --> 00:22:46,805 Normally you wouldn't care where I go 187 00:23:15,605 --> 00:23:17,197 You smell nice... 188 00:23:20,677 --> 00:23:22,474 ...look nice 189 00:23:25,481 --> 00:23:27,312 You haven't touched me in ages 190 00:23:38,127 --> 00:23:41,756 Thirsty? I'll get water 191 00:26:17,687 --> 00:26:18,676 It's so hot in the street 192 00:26:21,124 --> 00:26:22,682 And we must go to Mongkok next 193 00:26:22,892 --> 00:26:25,258 Darn! I forgot about that 194 00:26:25,461 --> 00:26:26,723 Two more trunks to move 195 00:26:26,929 --> 00:26:29,420 - Woe is me -Big trunks, too 196 00:26:30,399 --> 00:26:31,388 What's wrong? 197 00:26:33,736 --> 00:26:35,328 - What is this? - What is it? 198 00:26:35,505 --> 00:26:37,939 - It's blood -My goodness! 199 00:26:39,942 --> 00:26:40,966 Here's a tissue 200 00:26:41,410 --> 00:26:42,843 Whose blood is this?! 201 00:26:43,012 --> 00:26:45,572 Kate? Are you all right? 202 00:26:45,681 --> 00:26:48,047 Kate... What's going on?! 203 00:26:48,217 --> 00:26:51,550 Answer me, Kate! Answer me! 204 00:26:51,988 --> 00:26:56,891 Kate? Are you all right? What's going on?! 205 00:26:57,593 --> 00:26:59,458 Something is going on here 206 00:26:59,662 --> 00:27:01,653 - She must have taken something - Definitely 207 00:27:02,064 --> 00:27:03,622 Mrs. Li 208 00:27:04,133 --> 00:27:06,499 You look fabulous! Absolutely radiant! 209 00:27:07,804 --> 00:27:10,534 - Talking behind my back? -No! 210 00:27:11,307 --> 00:27:12,296 Just praising your look 211 00:27:12,542 --> 00:27:13,600 I'll catch up later 212 00:27:16,212 --> 00:27:17,736 You're so late... 213 00:27:17,947 --> 00:27:20,541 Perhaps she finds herself a guru 214 00:27:20,817 --> 00:27:23,411 Or better, "voodoo" 215 00:27:23,753 --> 00:27:26,984 That's scary! 216 00:27:28,958 --> 00:27:34,863 Mrs. Li, stop busying yourself, join us 217 00:27:35,431 --> 00:27:37,058 - Bon appetite -Thanks 218 00:27:37,366 --> 00:27:39,834 The food smells kind of fishy 219 00:27:40,403 --> 00:27:41,631 Yes 220 00:27:41,904 --> 00:27:43,303 Is it the beef? 221 00:27:43,606 --> 00:27:44,504 The beef? 222 00:27:44,674 --> 00:27:46,835 It's the fish, I think 223 00:27:47,109 --> 00:27:48,940 Really? 224 00:27:49,178 --> 00:27:51,271 I don't think so 225 00:27:51,681 --> 00:27:54,616 There is a strange smell here 226 00:27:55,918 --> 00:27:57,749 Something wrong with the food? 227 00:28:02,191 --> 00:28:03,715 God, the smell is horrible 228 00:28:04,927 --> 00:28:06,952 I've forgot to check something! Excuse me 229 00:28:09,498 --> 00:28:12,194 Why is she so tense?