1 00:00:03,545 --> 00:00:05,547 (LOUIS ARMSTRONG AND THE ALL STARS' "BACK O' TOWN BLUES" PLAYING) 2 00:01:30,257 --> 00:01:32,259 There was no one like Hal. 3 00:01:32,467 --> 00:01:35,061 He met me at a party and swept me off my feet. 4 00:01:35,262 --> 00:01:36,764 "Blue Moon" was playing. 5 00:01:36,972 --> 00:01:38,474 You know "Blue Moon?" Sure. 6 00:01:38,682 --> 00:01:41,026 I still remember that. Oh. 7 00:01:41,351 --> 00:01:42,694 ♪ Blue moon ♪♪ 8 00:01:42,853 --> 00:01:46,153 And one more year and I would have graduated. 9 00:01:46,356 --> 00:01:50,202 But I quit BU to marry him. I mean, what was I learning at school anyway? 10 00:01:50,402 --> 00:01:53,451 I mean, can you picture me as an anthropologist? 11 00:01:53,614 --> 00:01:55,161 (BOTH CHUCKLE) 12 00:01:55,490 --> 00:01:56,992 Is that a joke? 13 00:01:57,200 --> 00:02:00,545 The sex was always great. Well, he was nine years older than me. 14 00:02:00,746 --> 00:02:02,748 He'd already made and lost a fortune. 15 00:02:02,956 --> 00:02:06,005 But then he made it back, and more. I mean, much more. 16 00:02:06,209 --> 00:02:07,506 God, he was dynamic. 17 00:02:07,711 --> 00:02:10,430 Taught me everything I know about real lovemaking, 18 00:02:10,631 --> 00:02:12,850 not that I care to get too graphic. 19 00:02:13,050 --> 00:02:16,270 Believe me when I tell you. They tried six medications on me. 20 00:02:16,470 --> 00:02:18,097 Cocktails, they call them. 21 00:02:18,305 --> 00:02:20,899 The only cocktail that helped was a Stoli martini. 22 00:02:21,099 --> 00:02:22,351 I never trusted doctors. 23 00:02:22,559 --> 00:02:25,187 Doctors put both my parents in early graves. 24 00:02:25,395 --> 00:02:27,238 JASMINE: I have never been to San Francisco. 25 00:02:27,439 --> 00:02:30,443 And Hal and I traveled everywhere. I hear it's beautiful. 26 00:02:30,651 --> 00:02:33,495 I'll be staying with my sister, Ginger. She's divorced. 27 00:02:33,695 --> 00:02:37,916 Biologically, she's not my sister. She's adopted. We're both adopted. 28 00:02:38,116 --> 00:02:40,869 I couldn't stand her ex-husband. He used to hit her. 29 00:02:41,078 --> 00:02:43,046 That's mine. The Vuitton. 30 00:02:43,246 --> 00:02:46,125 My plan is to start a new life out here. Hm. 31 00:02:46,333 --> 00:02:48,961 Put everything behind me and start fresh. 32 00:02:49,169 --> 00:02:53,390 Go West. Was it Horace Greeley who said that? "Go West." 33 00:02:53,590 --> 00:02:56,890 Oh, there's my family. It was really nice talking to you. 34 00:02:57,094 --> 00:02:59,688 JASMINE: Oh, I'll call you, maybe for lunch. 35 00:02:59,888 --> 00:03:02,232 I don't have your number. 36 00:03:02,974 --> 00:03:07,275 Who's that woman you were talking to? I was sitting next to her on the plane. 37 00:03:07,479 --> 00:03:08,901 She was talking to herself. 38 00:03:09,106 --> 00:03:11,780 I thought she said something to me. I said, "What?" 39 00:03:11,983 --> 00:03:14,987 But she couldn't stop babbling about her life. 40 00:03:15,195 --> 00:03:17,197 (♪♪) 41 00:03:32,170 --> 00:03:34,673 Where--? Where am I exactly? 42 00:03:34,881 --> 00:03:38,101 DRIVER: You said 305 South Van Ness. 43 00:03:42,305 --> 00:03:43,682 (DOORBELL BUZZES) 44 00:03:44,057 --> 00:03:47,311 Can you wait, help me with my bags? DRIVER: Sure. 45 00:03:48,228 --> 00:03:49,730 (DOORBELL BUZZES) 46 00:03:52,566 --> 00:03:55,069 I don't know where she is. 47 00:03:55,318 --> 00:03:57,491 She expected me. 48 00:03:58,029 --> 00:04:00,657 The plane was on time. 49 00:04:07,247 --> 00:04:08,624 Yes, I'm-- I'm-- You all right? 50 00:04:08,832 --> 00:04:12,803 I'm fine. I just sometimes get where I can't take a deep breath 51 00:04:13,003 --> 00:04:17,884 and when I can, it makes me panic and it makes it even worse. 52 00:04:18,091 --> 00:04:19,764 Okay. 53 00:04:21,511 --> 00:04:24,014 Could I have some privacy? Sure, sure. 54 00:04:24,222 --> 00:04:25,974 Hello, Ginger? 55 00:04:26,183 --> 00:04:28,652 Yes, I'm here. I'm right in front of the place. 56 00:04:28,852 --> 00:04:30,980 It is 305? 57 00:04:31,813 --> 00:04:32,985 Uh-huh. 58 00:04:33,190 --> 00:04:35,864 Ugh. Well, how long? 59 00:04:36,151 --> 00:04:39,155 What? Where is it? 60 00:04:39,362 --> 00:04:42,866 No, no, I see it. Okay. Oh, okay. 61 00:04:43,074 --> 00:04:46,544 Just-- Would you please hurry? My sister left the keys in the bar. 62 00:04:46,745 --> 00:04:48,713 Can you wait? DRIVER: Sure. 63 00:04:49,414 --> 00:04:51,416 (♪♪) 64 00:05:11,353 --> 00:05:12,980 Is that it? 65 00:05:16,525 --> 00:05:18,277 Thank you. 66 00:05:19,361 --> 00:05:21,204 Oh, thank you. 67 00:05:21,404 --> 00:05:24,408 Have a great day, all right? Bye-bye. 68 00:05:29,079 --> 00:05:31,423 So, what do you think? I love it. 69 00:05:31,623 --> 00:05:34,547 The fireplaces work. I don't like when they're for show. 70 00:05:34,751 --> 00:05:37,550 It's so light and airy and the ceilings are so high. 71 00:05:37,754 --> 00:05:40,598 How can anyone breathe with a low ceiling? The view. 72 00:05:40,799 --> 00:05:43,393 You wanted Fifth Avenue. Central Park. Superb. 73 00:05:43,593 --> 00:05:45,311 Oh, this space is perfect. 74 00:05:45,512 --> 00:05:47,230 We hardly have to do a thing. 75 00:05:47,430 --> 00:05:49,774 You shouldn't spoil me so. Well, why not? 76 00:05:49,975 --> 00:05:52,569 Who else am I gonna spoil? Did I tell you my news? 77 00:05:52,769 --> 00:05:54,897 What? Danny is gonna be living with us. 78 00:05:55,105 --> 00:05:57,153 Oh, honey. Oh, that's great news. 79 00:05:57,357 --> 00:05:59,530 I worked it out with his mom, her lawyers. 80 00:05:59,734 --> 00:06:03,455 Oh, he'll be so much happier when he's with us full-time. 81 00:06:03,613 --> 00:06:05,786 (♪♪) 82 00:06:05,949 --> 00:06:08,122 JASMINE: Happy birthday, Danny. 83 00:06:08,743 --> 00:06:12,543 Kids at school say we're really rich and that you give money to charity. 84 00:06:12,747 --> 00:06:15,591 Sure I do. You gotta remember as you go through life 85 00:06:15,792 --> 00:06:18,511 to share what you earn with the less fortunate. 86 00:06:18,712 --> 00:06:21,431 Not everyone is as lucky as we are. 87 00:06:21,631 --> 00:06:22,757 Domingo? Yes, ma'am. 88 00:06:22,966 --> 00:06:25,719 Another bottle of the Margaux. Sure. 89 00:06:26,136 --> 00:06:27,183 MAN: Excuse me. 90 00:06:27,387 --> 00:06:29,765 It would look perfect. Wouldn't wash me out? 91 00:06:29,973 --> 00:06:31,691 No, not at all. Not the way he-- 92 00:06:31,892 --> 00:06:34,566 Oh, isn't he sweet? 93 00:06:34,769 --> 00:06:37,067 This song was playing when Hal and I first met. 94 00:06:37,230 --> 00:06:39,153 (CONAL FOWKES' "BLUE MOON" PLAYING OVER SPEAKERS) 95 00:06:39,316 --> 00:06:42,445 I fell in love with the name Jasmine. WOMAN: Oh, so romantic. 96 00:06:43,111 --> 00:06:47,867 I changed it. Yeah, Jeanette had no panache. 97 00:06:48,033 --> 00:06:49,376 (CHUCKLES) 98 00:06:51,828 --> 00:06:54,172 This song was playing when we first met. 99 00:06:54,372 --> 00:06:58,422 You know it? Yeah, we met at a party at Martha's Vineyard. 100 00:06:58,919 --> 00:07:00,842 "Blue Moon." 101 00:07:01,796 --> 00:07:03,798 Come on, boys. 102 00:07:04,549 --> 00:07:08,099 Okay, let's go, Augie. I gotta get home. Someone's waiting. 103 00:07:08,303 --> 00:07:10,305 We helped Dad move the furniture today. 104 00:07:10,513 --> 00:07:13,187 GINGER: Oh, really? That's your idea of taking the boys? 105 00:07:13,391 --> 00:07:16,315 Letting them help you lug somebody's furniture upstairs? 106 00:07:16,519 --> 00:07:18,487 They loved it. Great exercise. GINGER: Yeah? 107 00:07:18,688 --> 00:07:21,441 They-- We ate franks and beans. GINGER: Yeah. 108 00:07:21,650 --> 00:07:24,494 AUGIE: Relax. GINGER: Let's go, Johnny, come on. 109 00:07:24,694 --> 00:07:27,493 Come on. Let's go. Come on. AUGIE: What's the rush? 110 00:07:27,697 --> 00:07:29,916 What's the rush, Ginger? You got a date? 111 00:07:30,116 --> 00:07:31,584 It's none of your business. 112 00:07:31,785 --> 00:07:35,085 It happens to be Jeanette, so... Jeanette? 113 00:07:35,288 --> 00:07:37,165 Jasmine? What is she doing in town? 114 00:07:37,374 --> 00:07:40,093 She's living with me till she gets back on her feet. 115 00:07:40,293 --> 00:07:42,011 She's had a bad time. Yeah. Uh-huh. 116 00:07:42,212 --> 00:07:44,965 When she had money, she wanted nothing to do with you. 117 00:07:45,173 --> 00:07:47,175 Now that she's broke, she's moving in. 118 00:07:47,384 --> 00:07:49,386 She's not just broke. She's screwed up. 119 00:07:49,594 --> 00:07:52,143 And it's none of your damn business. She's family. 120 00:07:52,347 --> 00:07:53,849 She stole our money. Okay. 121 00:07:54,057 --> 00:07:58,187 Understand? We could have been set. That was our whole chance in life. 122 00:07:58,395 --> 00:08:02,491 For the last time, Augie, he was the crook, not her, okay? 123 00:08:02,691 --> 00:08:04,819 What the hell did she know about finance? 124 00:08:05,026 --> 00:08:08,826 Don't stand there and tell me that. She's married to a guy for years, 125 00:08:09,030 --> 00:08:11,874 up to his ass in phony real estate and bank fraud. 126 00:08:12,075 --> 00:08:13,702 She knew nothing about it? 127 00:08:13,910 --> 00:08:17,505 Believe me, she knew, Ginger. Okay? She knew. 128 00:08:17,706 --> 00:08:20,710 But when all those diamonds and minks were flying in, 129 00:08:20,917 --> 00:08:24,046 she just looked the other way. I don't think so, Augie. 130 00:08:24,254 --> 00:08:29,556 You said it. You said to me, "She's a phony and had to know." 131 00:08:29,759 --> 00:08:32,979 ELLEN: Jasmine, your country house is so beautiful. 132 00:08:33,179 --> 00:08:35,807 See? I'm sorry, but we need an answer on this. 133 00:08:36,016 --> 00:08:38,690 I told you, you change the name of the corporation. 134 00:08:38,893 --> 00:08:41,988 Operate under Global Innovations. I don't know if we can. 135 00:08:42,188 --> 00:08:43,531 I think we can, actually. 136 00:08:43,732 --> 00:08:46,360 Pay out of the accounts in Amsterdam. MEL: Amsterdam. 137 00:08:46,568 --> 00:08:50,368 Whenever I hear them, they're one step ahead of the Justice Department. 138 00:08:50,572 --> 00:08:52,415 Just hope your house is not bugged. Ha, ha, ha. 139 00:08:52,615 --> 00:08:55,459 Oh, I never pay attention to Hal's business affairs. 140 00:08:55,660 --> 00:08:57,662 I have no head for that sort of thing. 141 00:08:57,871 --> 00:09:01,250 We transfer to the old corporation? We could. Perfectly legal. 142 00:09:01,458 --> 00:09:05,713 It would be a mistake under that name. Definitely get in trouble for that. 143 00:09:05,920 --> 00:09:08,139 Just don't file a joint tax return. Ha, ha, ha. 144 00:09:08,339 --> 00:09:12,014 Don't say that. I sign anything. I'm very trusting. 145 00:09:12,218 --> 00:09:13,561 Famous last words. 146 00:09:13,762 --> 00:09:16,140 It's called looking the other way. 147 00:09:18,475 --> 00:09:21,228 Jasmine. Oh, my God. Oh. 148 00:09:21,436 --> 00:09:23,404 Look at you. Look at you. 149 00:09:23,605 --> 00:09:26,028 Oh, I am so sorry for the wait. 150 00:09:26,232 --> 00:09:28,451 Sorry, I think I'm in Paris. It's okay. 151 00:09:28,651 --> 00:09:30,949 No, it's fine. Augie's day with the boys. 152 00:09:31,154 --> 00:09:32,906 Well, no wonder you're late. 153 00:09:33,114 --> 00:09:34,832 Hello. Matthew, is it? Yeah. 154 00:09:35,033 --> 00:09:37,627 Boys, say hello. I told you about her, remember? 155 00:09:37,827 --> 00:09:40,296 Hi, I'm Jasmine. Shake hands. Okay, go play. 156 00:09:40,497 --> 00:09:41,919 They're big. I know. 157 00:09:42,123 --> 00:09:44,251 MATTHEW: I'm getting it first. Quiet, you two. 158 00:09:44,459 --> 00:09:47,087 Well, they're loud. Stop running around. 159 00:09:47,295 --> 00:09:50,048 Christ, this kid's got-- What the hell is it? ADD? 160 00:09:50,256 --> 00:09:54,727 Yeah. Your place is homey. GINGER: Are you kidding me? 161 00:09:54,928 --> 00:09:58,478 No, I mean, it's got a very-- Well, it's casual charm. 162 00:09:58,681 --> 00:10:01,355 God, knock it off, Jasmine. 163 00:10:02,310 --> 00:10:06,065 I need to stay here for a while. No, I do. 164 00:10:06,648 --> 00:10:08,696 I'm out of cash. Okay. 165 00:10:08,900 --> 00:10:11,619 Couldn't pay my rent in Brooklyn. Can you believe 166 00:10:11,820 --> 00:10:14,824 I had to move out of my home, take a place in Brooklyn? 167 00:10:15,031 --> 00:10:18,126 But I'm dead broke. Really, the government took everything. 168 00:10:18,326 --> 00:10:19,999 And the lawyers. 169 00:10:20,203 --> 00:10:21,830 And I can't be alone, Ginger. 170 00:10:22,038 --> 00:10:24,632 I really get some bad thoughts when I'm alone. 171 00:10:24,833 --> 00:10:28,337 Well, you know, all I can say is, you look great. 172 00:10:28,545 --> 00:10:31,799 Oh. Now who's lying? You do. 173 00:10:32,006 --> 00:10:34,850 You know, I was up all last night. I was so anxious 174 00:10:35,051 --> 00:10:36,553 Yeah? about moving hem 175 00:10:36,761 --> 00:10:40,482 I wasn't sure how angry you still were. Oh, well... 176 00:10:41,724 --> 00:10:44,568 Another drink? We're celebrating. Of course, yeah. 177 00:10:44,769 --> 00:10:47,022 Oh, the flight was bumpy. Uh-huh. 178 00:10:47,230 --> 00:10:51,360 I didn't eat anything on the plane. Oh, the food was awful. Here it is. 179 00:10:51,568 --> 00:10:54,412 I mean, you'd think first class, right? 180 00:10:54,946 --> 00:10:56,493 You flew first class? 181 00:10:56,698 --> 00:10:59,417 I don't know how anyone puts up with those airlines. 182 00:10:59,617 --> 00:11:03,338 Isn't first class a fortune? Yes, I was quite shocked. 183 00:11:03,538 --> 00:11:07,463 I thought you were tapped out. I'm worse than tapped out, baby. 184 00:11:07,667 --> 00:11:09,886 I've run up some serious debts. 185 00:11:10,086 --> 00:11:11,884 So how did you fly first class? 186 00:11:12,088 --> 00:11:15,934 I don't know, Ginger. I just did. 187 00:11:16,634 --> 00:11:19,888 All I meant was, if you've got no money, to go first class... 188 00:11:20,096 --> 00:11:22,895 You know me. I splurge from habit. 189 00:11:24,100 --> 00:11:27,149 Would you stop staring at my luggage? 190 00:11:27,353 --> 00:11:29,526 Yes, it's Louis Vuitton. 191 00:11:29,939 --> 00:11:33,409 You told me you had to sell everything. Look, look, look. 192 00:11:33,610 --> 00:11:37,410 These are used, old suitcases. See, with my initials. Who'd want them? 193 00:11:37,614 --> 00:11:40,959 I sold what jewels and furs I could hide from Uncle Sam. 194 00:11:41,159 --> 00:11:43,002 God, I hate to tell you about that. 195 00:11:43,203 --> 00:11:47,458 Jewelry is priceless, a great investment when you buy it at Graff or Van Cleef 196 00:11:47,665 --> 00:11:50,669 until you're desperate for money and forced to sell, 197 00:11:50,877 --> 00:11:53,096 and then it seems you can't give it away. 198 00:11:53,254 --> 00:11:54,801 (BOYS YELLING AND GUN BEEPING) 199 00:11:54,964 --> 00:11:57,888 GINGER: Kids, stop it, come on! 200 00:11:58,426 --> 00:12:00,849 Were you adopted? JASMINE: Yes. 201 00:12:01,054 --> 00:12:02,897 We were both adopted. 202 00:12:03,097 --> 00:12:06,271 Born to different moms and dads, but raised by the same morn and dad. 203 00:12:06,434 --> 00:12:07,481 (GUN BEEPING) 204 00:12:07,644 --> 00:12:09,612 Could you stop doing that gun thing? Sorry. 205 00:12:09,812 --> 00:12:12,861 Got migraine from the pressurized cabin. GINGER: Matthew. 206 00:12:13,066 --> 00:12:15,194 Did you like the new mom and dad? 207 00:12:15,401 --> 00:12:17,369 Yes, of course-- Aunt Jasmine did. 208 00:12:17,570 --> 00:12:20,744 I ran away from home as fast as my feet could carry me. 209 00:12:20,949 --> 00:12:22,951 How come? Well-- 210 00:12:23,159 --> 00:12:25,628 Our mother liked Aunt Jasmine and not me. 211 00:12:25,828 --> 00:12:27,922 Oh, stop. How come? 212 00:12:28,122 --> 00:12:30,295 She had better genes. Don't tell them that. 213 00:12:30,458 --> 00:12:34,133 Well, am I lying? Dad said you're glad we lived far away. 214 00:12:34,337 --> 00:12:35,964 What? 215 00:12:36,172 --> 00:12:39,722 They're perfect for the dress that I'm wearing to the Met Gala. 216 00:12:41,678 --> 00:12:44,477 What's the matter? Your mind is a million miles away. 217 00:12:44,681 --> 00:12:49,653 Oh, I'm sorry. No, I-- I just got a call from my sister, Ginger. 218 00:12:49,852 --> 00:12:54,153 Oh, God, she's coming to New York for a week with her husband, Augie. 219 00:12:54,357 --> 00:12:55,825 He is a piece of work. 220 00:12:56,025 --> 00:12:58,619 I just-- I don't know, I guess I have to see them. 221 00:12:58,820 --> 00:13:01,198 The one in San Francisco, the builder? Yeah. 222 00:13:01,406 --> 00:13:05,081 Oh, no, he's a contractor. I mean, he's-- No, he's a handyman. 223 00:13:05,285 --> 00:13:08,414 No, don't get me wrong. I love Ginger, I do. She's a dear. 224 00:13:08,621 --> 00:13:11,545 But our paths just went in totally different directions. 225 00:13:11,749 --> 00:13:12,841 Okay, that happens. 226 00:13:13,042 --> 00:13:16,046 It's terrible of me to say, but she was never too bright. 227 00:13:16,254 --> 00:13:19,724 You know? And she was so wild and I, of course, was Miss Perfect. 228 00:13:21,718 --> 00:13:23,595 Hi. JASMINE: Oh, you made it. 229 00:13:23,803 --> 00:13:25,851 How lovely to see you. Hi. Oh, my God. 230 00:13:26,055 --> 00:13:27,648 Welcome. Hi. Thank you. 231 00:13:27,849 --> 00:13:30,022 Oh, this is my husband, Augie. Augie. 232 00:13:30,226 --> 00:13:32,399 This is Jeanette. Jasmine. I changed it. 233 00:13:32,603 --> 00:13:35,197 Jasmine. I'm finally getting to meet the sister. 234 00:13:35,398 --> 00:13:39,278 I know. Hello. I'm so sorry we couldn't make it to the wedding. 235 00:13:39,485 --> 00:13:41,988 Just that Hal had some business in Saint-Tropez. 236 00:13:42,196 --> 00:13:44,198 Couldn't get back in time. Know what? 237 00:13:44,407 --> 00:13:47,832 You missed a nice little party. My friend Dennis sang. 238 00:13:48,036 --> 00:13:50,539 He's great. Dennis Rackabuto. I know. Hey-- 239 00:13:50,747 --> 00:13:53,421 Hal! You remember Ginger. 240 00:13:53,624 --> 00:13:55,001 Oh, my gosh. How are you? 241 00:13:55,209 --> 00:13:56,711 How are you? This is Augie. 242 00:13:56,919 --> 00:13:58,592 Augie. How you doing? Awesome. 243 00:13:58,796 --> 00:14:00,719 Hell of a place you got. Thank you. 244 00:14:00,923 --> 00:14:02,800 Why don't you come through? Told you. 245 00:14:02,967 --> 00:14:04,890 JASMINE: Yvette, coffee? AUGIE: This is really... 246 00:14:05,094 --> 00:14:06,266 Yeah, she's got taste. 247 00:14:06,471 --> 00:14:08,439 AUGIE: It's like what you see in the movies. 248 00:14:08,639 --> 00:14:12,394 We have so much to catch up on. Can't wait for you to show us New York. 249 00:14:12,602 --> 00:14:14,604 Why don't you take our car and driver? 250 00:14:14,812 --> 00:14:18,066 Well, I hope you're gonna come. I mean, how often am I here? 251 00:14:18,274 --> 00:14:22,154 No, no, I will definitely make some time. GINGER: Oh, good. Heh, heh. 252 00:14:24,072 --> 00:14:25,244 Where are you staying? 253 00:14:25,448 --> 00:14:28,952 Oh, well, we-- We thought about asking if we could stay with you, 254 00:14:29,160 --> 00:14:32,585 but we don't wanna impose, so we got a room at the Marriott. 255 00:14:32,789 --> 00:14:34,632 Oh, the Marriott's perfect. Oh. Yeah. 256 00:14:34,832 --> 00:14:37,836 I'll have my office contact them and forward us the bill. 257 00:14:38,044 --> 00:14:40,263 Oh, no. No, no, no, it's not necessary. 258 00:14:40,463 --> 00:14:42,591 Please, you're our guests. I insist. 259 00:14:42,799 --> 00:14:46,224 Oh, well, then we insist on taking you two to dinner tonight. 260 00:14:46,803 --> 00:14:49,773 What? Tonight? GINGER: Yeah. 261 00:14:50,014 --> 00:14:52,563 We have dinner plans. 262 00:14:52,767 --> 00:14:55,691 I don't think we can-- Something we can't get out of. 263 00:14:55,895 --> 00:14:57,397 I'm sorry' GINGER: There'll be time. 264 00:14:57,605 --> 00:15:00,905 We stashed the kids with Augie's sister, we're here for a week. 265 00:15:01,109 --> 00:15:02,952 It's gonna be great. It is. Okay. 266 00:15:03,152 --> 00:15:05,701 Well, we don't have a lot of free time, 267 00:15:05,905 --> 00:15:08,829 but we'll definitely take you to Le Cirque, won't we? 268 00:15:09,033 --> 00:15:10,455 I mean, or Daniel. I mean-- 269 00:15:10,660 --> 00:15:13,459 They'd get a kick out of that. Yeah, absolutely. 270 00:15:13,663 --> 00:15:17,918 I know your birthday is this week. Let us at least take you out for that. 271 00:15:19,710 --> 00:15:23,465 I love how you're doing your hair. Oh, thanks. Heh, heh. 272 00:15:23,673 --> 00:15:27,928 You'll have to take me shopping. You always could pick clothes. Heh, heh. 273 00:15:28,136 --> 00:15:29,513 (JASMINE & HAL CHUCKLE) 274 00:15:29,679 --> 00:15:32,307 And Augie's got some exciting business news 275 00:15:32,515 --> 00:15:34,643 he wants to talk to Hal about. Oh? 276 00:15:34,851 --> 00:15:37,695 Don't worry, I don't need to borrow money. We're flush. 277 00:15:37,895 --> 00:15:40,114 Yeah, What kind of work do you do, Augie? 278 00:15:40,314 --> 00:15:43,659 Well, you know, I do, like, repairs, furniture moving, 279 00:15:43,860 --> 00:15:45,862 but I got plans to be my own boss. 280 00:15:46,070 --> 00:15:48,744 We'll talk about it over dinner. They're going out. 281 00:15:48,948 --> 00:15:50,370 Hey, could we have a tour? 282 00:15:50,575 --> 00:15:54,830 Oh, yeah, of course. Why don't you start in the kitchen? 283 00:15:55,037 --> 00:15:58,132 Is there a little girls' room? Just down the hall. 284 00:15:58,291 --> 00:15:59,383 Wow. 285 00:15:59,542 --> 00:16:01,089 Five days. 286 00:16:01,294 --> 00:16:04,013 I'll have to invite them to my birthday party now. 287 00:16:04,213 --> 00:16:08,013 Where did she come up with him? I always feel so guilty around Ginger. 288 00:16:08,217 --> 00:16:11,016 We've got to make sure we make their stay extra nice. 289 00:16:11,220 --> 00:16:14,224 My God, five days. 290 00:16:14,432 --> 00:16:16,309 (♪♪) 291 00:16:16,476 --> 00:16:18,444 Look. 292 00:16:19,395 --> 00:16:22,148 It's so beautiful. Oh. 293 00:16:22,356 --> 00:16:24,358 Oh, but where would I wear a Fendi bag? 294 00:16:24,567 --> 00:16:26,740 Oh, go ahead. It's my treat. 295 00:16:26,944 --> 00:16:29,072 No. Yeah. 296 00:16:29,280 --> 00:16:30,406 Really? 297 00:16:30,573 --> 00:16:31,620 (GASPS) 298 00:16:31,782 --> 00:16:34,285 Oh, my God. I love it. Look. 299 00:16:34,494 --> 00:16:35,711 Look. 300 00:16:35,912 --> 00:16:38,711 Take the other one off. No, I like this. 301 00:16:38,915 --> 00:16:40,713 (KING OLIVER'S "SPEAKEASY BLUES" PLAYING) 302 00:16:40,875 --> 00:16:44,800 Boy, this is some place you got here. 303 00:16:45,004 --> 00:16:47,302 I mean, this is unreal. GINGER: It is. 304 00:16:47,507 --> 00:16:49,259 Reminds me of when I was a kid. 305 00:16:49,467 --> 00:16:50,889 I used to be a lifeguard. 306 00:16:51,093 --> 00:16:53,721 Start your own construction company? Great idea. 307 00:16:53,930 --> 00:16:56,399 We came into some money. Tell him how, Augie. 308 00:16:56,599 --> 00:16:58,897 What? We've been saving this story. 309 00:16:59,101 --> 00:17:02,651 Well, the first 10-, 12,000, I really worked for. 310 00:17:02,855 --> 00:17:04,482 Put away a little each week. 311 00:17:04,690 --> 00:17:06,692 GINGER: But he's not telling you the big news. 312 00:17:06,901 --> 00:17:08,995 Why we're in New York. You tell them. 313 00:17:09,195 --> 00:17:11,243 Okay, I will. 314 00:17:11,447 --> 00:17:12,949 We always play the lottery, 315 00:17:13,157 --> 00:17:15,785 and we never even get two numbers. Am I right? 316 00:17:15,952 --> 00:17:18,080 AUGIE: Uh-huh. But last week, we hit it. 317 00:17:18,287 --> 00:17:20,164 We got 200,000 bucks. 318 00:17:20,373 --> 00:17:22,751 Oh, that's fantastic. 319 00:17:22,959 --> 00:17:25,007 I thought I'd drop dead. That's great. 320 00:17:25,211 --> 00:17:28,260 I never held that kind of money in my hands. I mean, ever. 321 00:17:28,464 --> 00:17:30,057 He was shaking when we won. 322 00:17:30,258 --> 00:17:34,263 Me? You had to see her. I had to tell her, this is a once-in-a-lifetime. 323 00:17:34,470 --> 00:17:36,097 Congratulations. Yeah. 324 00:17:36,305 --> 00:17:39,434 He wants to begin a business. What do you think? 325 00:17:39,642 --> 00:17:44,193 Well, if you like, I think Hal could probably help you do better. 326 00:17:44,397 --> 00:17:45,444 Yeah? 327 00:17:45,648 --> 00:17:50,279 You know-- You know, I'm no gambler. I mean, not with my one chance to-- 328 00:17:50,486 --> 00:17:54,582 Hey, come on. We don't know the first thing about money, but he does. 329 00:17:54,782 --> 00:17:58,161 First thing is how not to give half your money to the government. 330 00:17:58,369 --> 00:18:01,248 Look, I know there's taxes, but, I mean, what can I do? 331 00:18:01,455 --> 00:18:03,628 There are ways. GINGER: You see, Augie? You see? 332 00:18:03,833 --> 00:18:07,508 Suppose I put you in a venture that was low-risk, but very high-yield. 333 00:18:07,712 --> 00:18:11,262 I'm not talking about 6 or 7 percent. I'm talking about 20 percent. 334 00:18:11,465 --> 00:18:13,138 Profitable enough? 20 percent? 335 00:18:13,342 --> 00:18:16,141 He's developing a group of hotels in the Caribbean. 336 00:18:16,345 --> 00:18:19,474 You mean, not starting my own business. 337 00:18:19,682 --> 00:18:21,980 No, we mean investing with Hal. 338 00:18:22,184 --> 00:18:25,313 Jeez, investing what? You mean the whole thing? 339 00:18:25,521 --> 00:18:27,944 You need money to make money. Am I right? 340 00:18:28,190 --> 00:18:29,237 Ginger. 341 00:18:29,442 --> 00:18:32,321 Let them in on one of your--? The hotel deal or something. 342 00:18:32,528 --> 00:18:34,747 It'd be great for them. Make a killing. 343 00:18:34,947 --> 00:18:37,871 Pay attention, Augie. I'm paying attention. 344 00:18:39,035 --> 00:18:41,083 You will make money for them, won't you? 345 00:18:41,287 --> 00:18:43,085 I make money, they make money. 346 00:18:43,289 --> 00:18:45,087 God, they're hard work. 347 00:18:45,291 --> 00:18:47,339 Tomorrow I'm taking the day off. 348 00:18:47,543 --> 00:18:50,547 I've neglected everything, my yoga, my Pilates. 349 00:18:50,755 --> 00:18:52,507 I've got that luncheon to plan, 350 00:18:52,715 --> 00:18:55,434 the fundraiser for the Central Park Conservancy. 351 00:18:55,635 --> 00:18:57,808 I've rented them a limo and a driver, 352 00:18:58,012 --> 00:19:00,856 and I've suggested they go to the South Street Seaport. 353 00:19:01,015 --> 00:19:02,107 (SIGHS) 354 00:19:02,266 --> 00:19:04,644 Can you imagine if they lived here? 355 00:19:06,479 --> 00:19:09,028 Here, for doing your duty. 356 00:19:09,231 --> 00:19:11,825 Happy birthday. Oh. 357 00:19:11,984 --> 00:19:16,034 I'm giving it to you now so you can wear it to your party tomorrow night. 358 00:19:16,489 --> 00:19:20,039 Oh, sweetheart, it's beautiful. 359 00:19:20,242 --> 00:19:23,712 Not bad taste for a philistine businessman, huh? 360 00:19:24,538 --> 00:19:26,711 (LIZZIE MILES & SHARKEY'S KINGS OF DIXIELAND'S "A GOOD MAN IS HARD TO FIND" PLAYING) 361 00:19:26,874 --> 00:19:30,094 ♪ A good man is hard to find ♪ 362 00:19:30,252 --> 00:19:34,723 ♪ Well, you always get the other kind ♪ 363 00:19:34,882 --> 00:19:40,013 ♪ And just when you think He's your one best pal ♪ 364 00:19:40,179 --> 00:19:44,650 ♪ You look around You find him lovin' another gal ♪ 365 00:19:44,809 --> 00:19:48,689 ♪ You rave Yes, you crave ♪ 366 00:19:48,854 --> 00:19:53,325 ♪ To see that man laying in his grave ♪ 367 00:19:53,484 --> 00:19:58,661 ♪ So if your man is nice Take my advice ♪ 368 00:19:58,823 --> 00:20:03,374 ♪ And hug him in the morning Hug him every night ♪ 369 00:20:03,536 --> 00:20:08,212 ♪ Give him plenty lovin' Be sure you love him right ♪ 370 00:20:08,374 --> 00:20:15,508 ♪ 'Cause a good man nowadays Is hard to find ♪♪ 371 00:20:46,370 --> 00:20:48,919 (PIANO PLAYING SOFT JAZZ MUSIC) 372 00:20:49,331 --> 00:20:51,925 (CHATTERING) 373 00:20:55,880 --> 00:20:59,054 I know, it's so extravagant. Oh, look at that. 374 00:20:59,258 --> 00:21:01,807 He surprised me in the tub, so to speak. Ha, ha, ha. 375 00:21:02,011 --> 00:21:05,811 Corsica's a bore. The weather's nice, but it's nothing like Sardinia. 376 00:21:06,015 --> 00:21:09,360 This year you are coming to Palm Beach, no excuses. 377 00:21:10,478 --> 00:21:13,152 Hey, Jasmine. What? 378 00:21:13,355 --> 00:21:15,778 Who's that woman? Which? 379 00:21:15,983 --> 00:21:17,485 That one. Oh, Raylene. 380 00:21:17,693 --> 00:21:19,787 She's a friend. I love Raylene. 381 00:21:19,987 --> 00:21:21,660 We met in a yoga class. 382 00:21:21,864 --> 00:21:23,616 Isn't she pretty? Yeah. 383 00:21:23,824 --> 00:21:25,576 She runs a modeling agency. 384 00:21:25,785 --> 00:21:28,208 How long have you known her? Few years. Why? 385 00:21:28,746 --> 00:21:31,716 GINGER: And you trust her? JASMINE: Trust her? 386 00:21:31,916 --> 00:21:35,386 Of course I trust her. What kind of question is that? 387 00:21:35,586 --> 00:21:38,260 She just seems so cozy all night with your husband. 388 00:21:38,464 --> 00:21:41,889 I wouldn't worry. Hal's not the roving type, nor is Raylene. 389 00:21:42,092 --> 00:21:44,595 She's a very close friend. I don't know. 390 00:21:44,804 --> 00:21:47,148 If it was my husband, I'd keep an eye on him. 391 00:21:47,348 --> 00:21:51,273 Goodness, you are a suspicious one. 392 00:21:51,477 --> 00:21:53,195 I'm just saying. Just relax. 393 00:21:53,395 --> 00:21:55,397 I am relaxed. 394 00:21:56,482 --> 00:21:58,701 You shouldn't drink so much, Augie. 395 00:21:58,901 --> 00:22:02,326 Nobody wants to hear those stupid Polish jokes, you know? 396 00:22:02,530 --> 00:22:04,532 AUGIE: Oh, I had a drink? 397 00:22:04,740 --> 00:22:05,787 Yeah? Yeah. 398 00:22:05,991 --> 00:22:10,918 Let me tell you, you were half in the bag the entire night, okay? 399 00:22:11,121 --> 00:22:13,249 Tell me about my drinking. 400 00:22:13,457 --> 00:22:16,882 Give me that. What's eating you? 401 00:22:17,169 --> 00:22:20,746 If you saw your friend's wife kissing another guy, would you tell your friend? 402 00:22:20,772 --> 00:22:21,665 Hey. 403 00:22:21,841 --> 00:22:23,639 What? Would you tell your friend? 404 00:22:23,843 --> 00:22:26,096 I'm talking. Tell him what? 405 00:22:27,763 --> 00:22:29,436 Are you listening to me? 406 00:22:29,640 --> 00:22:34,111 If you saw your friend's wife kissing another guy, would you tell your friend? 407 00:22:34,311 --> 00:22:35,688 Would you tell him? Yeah. 408 00:22:35,896 --> 00:22:38,991 Bet your ass I'd tell him. But what if it causes trouble? 409 00:22:39,191 --> 00:22:40,613 Or maybe a divorce? 410 00:22:40,818 --> 00:22:43,947 If you don't say anything, it could've been a passing thing. 411 00:22:44,154 --> 00:22:46,828 He never knows and he lives on happy with his wife. 412 00:22:47,032 --> 00:22:50,753 You know, I would tell him, because that's what a friend's for. 413 00:22:50,953 --> 00:22:53,923 You gotta have his back. That's why I'd tell him. 414 00:22:54,123 --> 00:22:56,922 It's a tough call, Augie. I don't know. 415 00:22:58,419 --> 00:22:59,921 Ginger. What? 416 00:23:00,129 --> 00:23:02,598 What are we doing? Are we playing charades? 417 00:23:02,798 --> 00:23:04,266 I mean, come on. 418 00:23:04,466 --> 00:23:06,935 Did you see something? Yeah. 419 00:23:07,136 --> 00:23:09,639 On the street, by accident. 420 00:23:09,847 --> 00:23:13,852 I saw Hal kissing that brunette who was at the party. 421 00:23:14,476 --> 00:23:18,947 You saw Hal kiss Raylene? Raylene? 422 00:23:19,148 --> 00:23:21,196 You know her name too? 423 00:23:21,525 --> 00:23:23,243 My God, she gets around. 424 00:23:23,444 --> 00:23:26,789 Oh, we were introduced. Come on, you got nothing to worry about. 425 00:23:26,989 --> 00:23:29,162 Yeah. Nobody could ever take your place. 426 00:23:29,366 --> 00:23:33,212 Yeah, believe me, I wasn't thinking she'd look at you. Heh. 427 00:23:33,495 --> 00:23:35,918 Nobody would ever look at me, right? Right. 428 00:23:36,123 --> 00:23:40,003 You looked at me. Yeah, once. It was a mistake. 429 00:23:40,502 --> 00:23:43,802 All right, listen. What? 430 00:23:44,006 --> 00:23:46,350 You think Hal's banging her? 431 00:23:46,926 --> 00:23:49,099 When Jasmine don't wanna know something, 432 00:23:49,303 --> 00:23:52,273 she's got a habit of looking the other way. 433 00:23:52,473 --> 00:23:55,693 Thank you for my present. I got so many comments. 434 00:23:55,893 --> 00:23:59,193 I think everyone enjoyed themselves and that piano player was-- 435 00:23:59,396 --> 00:24:01,899 He was fantastic. I got his card. 436 00:24:02,107 --> 00:24:06,157 What were you, uh, talking to Raylene so intensely about? 437 00:24:06,362 --> 00:24:10,242 Oh, uh, her husband is thinking about getting his own plane. 438 00:24:10,449 --> 00:24:15,250 I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a, uh-- 439 00:24:15,454 --> 00:24:18,082 Gulf stream? Yeah, yeah, yeah. 440 00:24:18,749 --> 00:24:20,877 She's so pretty. Yeah. 441 00:24:21,085 --> 00:24:24,339 Bill's out of town for a couple weeks and she'll be all alone. 442 00:24:24,546 --> 00:24:28,722 I thought maybe we could take her out to dinner or have her over here. 443 00:24:29,176 --> 00:24:30,723 Yeah. Great. 444 00:24:30,928 --> 00:24:32,555 Sure. 445 00:24:37,851 --> 00:24:39,694 This is silly, Ginger. Why? 446 00:24:39,895 --> 00:24:41,021 It's Sunday. So? 447 00:24:41,230 --> 00:24:44,404 It's his day off. He wants to spend it alone with you. 448 00:24:44,608 --> 00:24:46,406 He's alone with me plenty. 449 00:24:46,610 --> 00:24:50,080 If I'm gonna marry Chili, you're gonna meet him sooner than later. 450 00:24:50,280 --> 00:24:52,123 I told him we'd show you the town. 451 00:24:52,324 --> 00:24:56,420 Well, he won't want your sister around. Will you stop it? 452 00:24:57,079 --> 00:25:00,299 JASMINE: This city is so beautifully European. 453 00:25:00,499 --> 00:25:02,422 Have you ever been abroad? 454 00:25:02,626 --> 00:25:04,128 At all? No. 455 00:25:04,336 --> 00:25:07,465 We used to sail from Saint-Tropez to Cannes 456 00:25:07,673 --> 00:25:10,051 and up the coast to Monaco. Hm. 457 00:25:10,426 --> 00:25:13,555 It reminds me of the Mediterranean. There's Chili. 458 00:25:13,762 --> 00:25:15,605 JASMINE: Which one? GINGER: There. 459 00:25:15,806 --> 00:25:17,683 JASMINE: Who's that with him? GINGER: I don't know. 460 00:25:18,225 --> 00:25:19,852 Chili. CHILI: Hi. 461 00:25:20,060 --> 00:25:21,903 GINGER: Hi, hey. You look beautiful. 462 00:25:22,104 --> 00:25:24,027 GINGER: Oh, thanks. Yeah. 463 00:25:24,273 --> 00:25:26,071 You smell good too. You're late. 464 00:25:26,275 --> 00:25:29,279 Eddie. Nice to meet you. Hi. Ginger. Hi. 465 00:25:29,486 --> 00:25:30,578 This is Jasmine. 466 00:25:30,779 --> 00:25:32,873 Jasmine, hi. I'm Eddie. This is Eddie. 467 00:25:33,073 --> 00:25:35,246 Nice to meet you. Eddie. I'm Jasmine. 468 00:25:35,451 --> 00:25:37,124 Hi. Ginger told me about you. 469 00:25:37,327 --> 00:25:39,580 Oh, all good, I hope. 470 00:25:39,788 --> 00:25:43,042 I gotta tell you, I was all set to move in with your sister. 471 00:25:43,250 --> 00:25:46,925 Then she tells me that we gotta postpone because her sister's in town. 472 00:25:47,129 --> 00:25:50,008 He's joking. Well, I hope I didn't inconvenience you. 473 00:25:50,215 --> 00:25:51,432 It was an emergency. 474 00:25:51,884 --> 00:25:53,682 No. Things happen. Right, Eddie? 475 00:25:53,886 --> 00:25:55,684 Could've happened to anybody. 476 00:25:55,888 --> 00:25:58,482 Told me you never been here, don't know anybody, 477 00:25:58,682 --> 00:26:01,606 so I brought along this sad excuse for a blind date. 478 00:26:01,810 --> 00:26:04,609 Best he could do on short notice. He works with me. 479 00:26:04,813 --> 00:26:06,110 I gotta get a beer. 480 00:26:06,315 --> 00:26:08,613 You want a beer? Can I buy you a drink? 481 00:26:08,817 --> 00:26:11,991 I have a drink, but thank you. I'm dropping dead of hunger. 482 00:26:12,196 --> 00:26:14,290 This place has the best clams. 483 00:26:14,490 --> 00:26:15,992 You like clams, Jasmine? 484 00:26:16,408 --> 00:26:18,126 No, no, no. I'm not hungry. 485 00:26:18,619 --> 00:26:21,623 What the hell are you drinking? Let me see. What is this? 486 00:26:21,830 --> 00:26:23,002 Is it vodka? Martini. 487 00:26:23,207 --> 00:26:25,050 CHILI: This place has the best clams in the city. 488 00:26:25,209 --> 00:26:26,882 The best are at Manero's. 489 00:26:27,086 --> 00:26:29,965 You're nuts. They don't even compare. Who cares? 490 00:26:30,172 --> 00:26:33,722 This place is good too. They're fresh. That's the thing with clams. 491 00:26:33,926 --> 00:26:36,930 You get a bad clam, you'll wish you were never born. 492 00:26:37,137 --> 00:26:40,482 So, what do you do, Jasmine? I told you, she just got here. 493 00:26:40,682 --> 00:26:42,525 She's looking for a job. EDDIE: Yeah? 494 00:26:42,851 --> 00:26:45,320 I know a dentist who's looking for help. 495 00:26:45,521 --> 00:26:47,569 Oh, yeah? No, I'm actually thinking 496 00:26:47,773 --> 00:26:50,196 of going back to school. Hm. CHILI: School? 497 00:26:50,526 --> 00:26:53,120 Heh. To study what? 498 00:26:54,655 --> 00:26:57,579 I don't know. I mean, the biggest mistake I made 499 00:26:57,783 --> 00:27:02,004 was leaving college in my last year and not completing my education. 500 00:27:02,204 --> 00:27:03,501 What would you be? 501 00:27:03,705 --> 00:27:05,298 An anthropologist. 502 00:27:05,999 --> 00:27:08,502 Really? Like digging up old fossils? 503 00:27:08,710 --> 00:27:10,178 That's an archaeologist. 504 00:27:10,379 --> 00:27:12,381 Ginger told me the whole story. 505 00:27:12,589 --> 00:27:14,091 That must be terrible, right? 506 00:27:14,299 --> 00:27:16,051 One minute you're on top of the world, the next-- 507 00:27:16,218 --> 00:27:17,265 (IMITATES FART) 508 00:27:17,427 --> 00:27:19,304 Guy turns out to be a crook. Heh, heh. Yeah. 509 00:27:19,513 --> 00:27:21,891 GINGER: Her husband, he owned racehorses. 510 00:27:22,099 --> 00:27:23,726 EDDIE: Is that so? GINGER: Yeah. 511 00:27:23,934 --> 00:27:26,938 Oh, yes, yes, for a year or two, 512 00:27:27,146 --> 00:27:29,649 Hal became quite obsessed with thoroughbreds. 513 00:27:30,149 --> 00:27:32,322 So, what are you gonna study in college? 514 00:27:32,526 --> 00:27:33,573 EDDIE: Let me guess. 515 00:27:34,278 --> 00:27:36,372 A nurse. Huh? Ooh. 516 00:27:36,530 --> 00:27:38,624 Is that how I impress you? 517 00:27:38,824 --> 00:27:41,873 A nurse? You got something against nurses? 518 00:27:42,077 --> 00:27:45,422 My sister's a nurse. Nurses are very hot to go to bed with. 519 00:27:45,622 --> 00:27:48,796 They have extensive knowledge of how the human body works. 520 00:27:49,001 --> 00:27:53,097 Careful what you accuse my sister of. CHILI: Just saying, I know good nurses. 521 00:27:53,297 --> 00:27:55,345 GINGER: Chili, why don't you change the subject? 522 00:27:55,549 --> 00:27:58,393 You think you're being charming, but you're not. 523 00:27:58,594 --> 00:28:00,972 You always stare into space like that? 524 00:28:01,889 --> 00:28:03,857 I had a friend who used to do that, 525 00:28:04,057 --> 00:28:07,186 but there was something wrong with him. He was epileptic. 526 00:28:08,270 --> 00:28:10,773 I'm not epileptic. 527 00:28:11,773 --> 00:28:14,902 If you see the waitress, I'd like another Stoli martini. 528 00:28:15,110 --> 00:28:17,454 CHILI: What are you gonna study? GINGER: Leave her alone. 529 00:28:17,654 --> 00:28:20,908 It's like the third time you asked. So? She hasn't answered. 530 00:28:21,116 --> 00:28:24,245 I don't know, but I'll be sure to keep you informed. 531 00:28:24,453 --> 00:28:28,833 Oh, okay, sorry. I'll back off. I'm sorry, I don't mean to be curt. 532 00:28:29,041 --> 00:28:32,295 I just don't know what I'm gonna do with the rest of my life. 533 00:28:32,502 --> 00:28:35,847 What do you wanna do? Why don't we take her to see the sights? 534 00:28:36,048 --> 00:28:39,894 Then back to my place. She likes vodka. My buddy's just back from Russia. 535 00:28:40,093 --> 00:28:42,562 Brought me this incredible vodka. Great idea. 536 00:28:42,763 --> 00:28:46,142 You're gonna love my place. Yeah, let's go. 537 00:28:47,100 --> 00:28:50,195 (LOUIS ARMSTRONG'S "AUNT HAGAR'S BLUES" PLAYING) 538 00:28:54,816 --> 00:28:56,739 (INAUDIBLE DIALOGUE) 539 00:29:01,698 --> 00:29:03,371 (INAUDIBLE DIALOGUE) 540 00:29:15,545 --> 00:29:18,765 Wait till you try this vodka. EDDIE: All right, man. 541 00:29:18,966 --> 00:29:20,718 I wish my apartment had a garden. 542 00:29:20,926 --> 00:29:23,554 We didn't take her inside Alcatraz. Thank you. 543 00:29:23,762 --> 00:29:27,767 They got tours in there, Jasmine. Ginger said your ex-husband did time? 544 00:29:27,975 --> 00:29:31,400 He'd still be doing time if he didn't hang himself in his cell. 545 00:29:31,603 --> 00:29:35,324 Really? Like with a belt? Well, it had to be a belt. Or a bedsheet. 546 00:29:35,524 --> 00:29:36,992 Could be a bedsheet. JASMINE: No. 547 00:29:37,192 --> 00:29:41,538 He managed to get a piece of rope. 548 00:29:42,531 --> 00:29:43,908 Plain rope. 549 00:29:44,116 --> 00:29:46,118 You can get anything if you got juice. 550 00:29:46,326 --> 00:29:48,920 That's some way to go, huh? Strangle yourself to death? 551 00:29:49,121 --> 00:29:51,590 No, it wasn't strangulation. 552 00:29:51,790 --> 00:29:54,464 When you hang yourself, your neck breaks. 553 00:29:54,668 --> 00:29:57,547 I wouldn't feel sorry for him. He hurt a lot of people. 554 00:29:57,754 --> 00:30:00,803 Oh, yeah? Yeah, including me and Augie and her. 555 00:30:01,008 --> 00:30:04,182 A lot of people are under the misapprehension you strangle, 556 00:30:04,386 --> 00:30:07,230 but your neck snaps. Okay, we got it. 557 00:30:07,764 --> 00:30:09,732 GINGER: He was a bad guy, you know? 558 00:30:09,933 --> 00:30:12,482 He lived like a big shot on other people's money. 559 00:30:12,686 --> 00:30:16,111 And he played around behind her back. No. 560 00:30:16,315 --> 00:30:19,489 Jasmine, go and start your cooldown. JASMINE: Oh, good. 561 00:30:19,651 --> 00:30:21,653 (TECHNO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 562 00:30:22,487 --> 00:30:23,909 Hey, Jas. Yeah? 563 00:30:24,114 --> 00:30:27,038 I know you don't wanna go to the Yankee game tonight. 564 00:30:27,242 --> 00:30:31,713 I'd go to any sporting event with you, you know, but I just never got baseball. 565 00:30:31,913 --> 00:30:36,168 I thought I'd ask Melanie. She's a fan. Oh, sure. God, she'll be thrilled. 566 00:30:36,376 --> 00:30:37,628 Hey, Mel? Yeah? 567 00:30:37,836 --> 00:30:40,464 You like baseball, right? I love baseball. Why? 568 00:30:40,672 --> 00:30:45,098 I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. 569 00:30:45,302 --> 00:30:48,146 I don't have anybody else to go with me. Are you free? 570 00:30:48,347 --> 00:30:50,975 Absolutely, if you're sure there's nobody else. 571 00:30:51,183 --> 00:30:52,355 No. 572 00:30:52,559 --> 00:30:55,688 No, no, you'll do just fine. All right, thanks. 573 00:30:58,148 --> 00:31:00,071 This is where you live? Nice. Yeah. 574 00:31:00,275 --> 00:31:03,495 CHILI: Hey, grab the groceries for me. Yeah. 575 00:31:09,785 --> 00:31:11,753 GINGER: I can get this one. Get them. 576 00:31:11,953 --> 00:31:14,251 You got it? All right. I got it. 577 00:31:14,498 --> 00:31:15,966 Oh! Oh. 578 00:31:16,249 --> 00:31:18,343 Oh, no. That's okay, don't worry. 579 00:31:18,543 --> 00:31:21,092 EDDIE: No more vodka for you. GINGER: I didn't have any vodka. 580 00:31:21,296 --> 00:31:23,549 I didn't have no vodka. EDDIE: I know about you. 581 00:31:23,757 --> 00:31:26,101 Hey, hey, come here, come here, come here. 582 00:31:26,301 --> 00:31:27,553 Take it upstairs? Yes? 583 00:31:27,761 --> 00:31:28,887 GINGER: Yeah. All right. 584 00:31:29,388 --> 00:31:31,482 Eddie wants your phone number. 585 00:31:32,724 --> 00:31:34,692 Why? I think he wants to call you. 586 00:31:34,893 --> 00:31:37,737 I think he wants to ask you out, you know, for dinner. 587 00:31:37,938 --> 00:31:41,533 Look, I'm busy at the moment. He's a terrific guy. Look at him. 588 00:31:41,733 --> 00:31:43,952 Well, why doesn't he ask me himself? 589 00:31:44,152 --> 00:31:47,076 Because he's shy, you know? He thinks he's short. 590 00:31:49,157 --> 00:31:52,081 Look, I'm concentrating on school, okay? 591 00:31:52,285 --> 00:31:54,128 And getting a job. That's perfect. 592 00:31:54,329 --> 00:31:56,297 Right, he knows this dentist. 593 00:31:56,498 --> 00:31:59,377 No, I have no interest in being a receptionist. 594 00:31:59,584 --> 00:32:01,928 What did you have in mind, running a bank? 595 00:32:02,129 --> 00:32:05,884 Is this what you wanted to talk about? And how long you're planning 596 00:32:06,091 --> 00:32:09,766 on staying with Ginger. Oh, right. It's just till I find my feet. 597 00:32:09,970 --> 00:32:11,392 We have a lot of big plans. 598 00:32:11,596 --> 00:32:14,440 Don't worry, I'm not gonna ruin any of your big plans. 599 00:32:14,641 --> 00:32:17,394 No one wants to get out of here as fast as I do. 600 00:32:17,602 --> 00:32:20,822 I'm sure this is a big comedown from what you're used to. 601 00:32:21,022 --> 00:32:24,572 It's fine. it's-- I'm grateful for her help. 602 00:32:24,776 --> 00:32:26,699 So you don't want Eddie to call you? 603 00:32:26,903 --> 00:32:30,373 No, I'm not ready to go out at the moment. 604 00:32:31,575 --> 00:32:34,328 Ginger said you had a nervous breakdown. 605 00:32:37,456 --> 00:32:39,129 She tends to be quite dramatic. 606 00:32:39,332 --> 00:32:41,960 Said you were in the street, talking to yourself. 607 00:32:44,880 --> 00:32:48,680 You know, I don't think that this is any of your business. 608 00:32:48,884 --> 00:32:53,060 No, but since I'm marrying her, we don't have any secrets between us. 609 00:32:53,263 --> 00:32:54,981 Ugh. 610 00:32:58,977 --> 00:33:01,071 What did Chili want? JASMINE: Oh, nothing. 611 00:33:01,271 --> 00:33:05,367 His retarded boyfriend wanted a date, but he was too shy to ask. 612 00:33:05,567 --> 00:33:09,288 What do you think of Chili? He's very anxious to move in with you. 613 00:33:09,488 --> 00:33:11,707 Yeah, I know. He's got the hots for me. 614 00:33:11,907 --> 00:33:13,409 Can I speak frankly? 615 00:33:13,617 --> 00:33:15,369 You hate him? Yeah. 616 00:33:15,577 --> 00:33:18,080 I could tell you two didn't hit it off. 617 00:33:18,288 --> 00:33:21,713 He's another version of Augie. He's a loser. 618 00:33:21,917 --> 00:33:25,296 Hey, didn't I hear Eddie say he knows a dentist looking for help? 619 00:33:25,504 --> 00:33:29,134 Oh, forget it! Jesus, it's too menial! 620 00:33:29,341 --> 00:33:31,343 I'd go nuts. 621 00:33:32,427 --> 00:33:34,850 I wanna go back to school. 622 00:33:35,055 --> 00:33:40,937 I wanna get my degree and become, you know, something substantial. 623 00:33:41,186 --> 00:33:44,065 I can't just do some mindless job. 624 00:33:44,272 --> 00:33:47,446 Ugh. I was forced to take a job selling shoes on Madison Avenue. 625 00:33:47,651 --> 00:33:50,495 Oh, so humiliating. 626 00:33:50,695 --> 00:33:54,416 Friends I'd had at dinner parties at our apartment came in 627 00:33:54,616 --> 00:33:58,587 and I waited on them. I mean, do you have any idea what that's like? 628 00:33:58,787 --> 00:34:02,462 You know, one minute, you're hosting women 629 00:34:02,666 --> 00:34:06,716 and the next, you're measuring their shoe size and fitting them. 630 00:34:07,254 --> 00:34:09,427 Erica Bishop came into the store. 631 00:34:09,631 --> 00:34:13,602 She saw me and was so embarrassed for me, 632 00:34:13,802 --> 00:34:17,022 she slipped out thinking I didn't see her. 633 00:34:17,347 --> 00:34:20,317 I saw you, Erica! 634 00:34:22,310 --> 00:34:24,278 Are you okay? 635 00:34:25,355 --> 00:34:27,949 Hey, you got great taste. 636 00:34:28,149 --> 00:34:32,700 Maybe you could do something in fashion. 637 00:34:32,904 --> 00:34:34,326 Or designing. Yeah? 638 00:34:35,532 --> 00:34:37,785 Yeah, that's true. Yeah. 639 00:34:37,993 --> 00:34:41,088 Everyone used to say I'd make a good interior decorator. 640 00:34:42,539 --> 00:34:45,088 There's courses, but, you know, they cost money. 641 00:34:45,292 --> 00:34:49,297 No, Eve Logan got her decorator's license online. 642 00:34:49,504 --> 00:34:51,506 On a computer? 643 00:34:51,715 --> 00:34:53,092 I guess you could, but-- 644 00:34:53,300 --> 00:34:56,679 Yeah, I'm so computer illiterate. 645 00:34:57,554 --> 00:34:59,773 But I could take a class in computers. 646 00:34:59,973 --> 00:35:04,695 And then when I can handle a computer, then I can study decorating online. 647 00:35:04,894 --> 00:35:09,240 That sounds too complicated. Why is your reaction always negative? 648 00:35:09,441 --> 00:35:11,068 I'm just saying. 649 00:35:11,276 --> 00:35:13,654 You know, first you gotta learn computers, 650 00:35:13,862 --> 00:35:16,490 and then go for a decorator's license online. 651 00:35:16,698 --> 00:35:19,872 You're afraid I'll stay here too long. 652 00:35:20,076 --> 00:35:21,828 No, you know-- 653 00:35:22,037 --> 00:35:25,337 Just all those courses, they cost money. 654 00:35:26,374 --> 00:35:30,925 You'll work out here. It's mostly phones and keeping my appointments straight. 655 00:35:31,129 --> 00:35:34,224 There's the follow-up cards, which I explained, 656 00:35:34,424 --> 00:35:37,143 and the notices for cleanings. 657 00:35:37,636 --> 00:35:38,808 Any questions? 658 00:35:38,970 --> 00:35:41,064 (MEZZ MEZZROW & SIDNEY BECHET'S "HOUSE PARTY" PLAYING) 659 00:35:41,222 --> 00:35:43,190 Tell Dr. Flicker it's an emergency. 660 00:35:43,391 --> 00:35:44,438 (PHONE RINGS) 661 00:35:44,601 --> 00:35:46,729 Come on. Come on. Yes? 662 00:35:46,895 --> 00:35:48,863 Oh. What? 663 00:35:49,064 --> 00:35:51,032 Yes, a cancellation. 664 00:35:51,232 --> 00:35:53,860 Oh, you want to cancel. 665 00:35:54,069 --> 00:35:55,537 When? Please. 666 00:35:55,737 --> 00:35:56,784 (PHONE RINGING) 667 00:35:56,946 --> 00:35:59,449 Wait, wait, wait. You said the 24th. 668 00:35:59,658 --> 00:36:01,501 My husband has an abscess. 669 00:36:01,910 --> 00:36:05,210 Can you just put someone on who speaks better English? 670 00:36:05,413 --> 00:36:10,010 The software interface is what provides you, the user, 671 00:36:10,210 --> 00:36:13,680 the ability to control the hardware, the computer. 672 00:36:13,880 --> 00:36:15,553 Okay, that's the operating-- 673 00:36:15,757 --> 00:36:19,682 The operating system gives you that ability. 674 00:36:19,886 --> 00:36:21,854 I need an appointment in two weeks. 675 00:36:27,769 --> 00:36:30,397 Is the 10th good for you? 676 00:36:30,605 --> 00:36:33,575 The 10th. Yes, fine. 677 00:36:33,775 --> 00:36:36,028 Oh, better make it the 12th. 678 00:36:36,236 --> 00:36:39,410 Oh, we're all booked on the 12th. Okay. 679 00:36:39,614 --> 00:36:40,911 Make it the 14th. 680 00:36:41,616 --> 00:36:43,414 The 14th? Oh, no. 681 00:36:43,618 --> 00:36:45,712 Is 3 good on the 9th? 682 00:36:45,912 --> 00:36:47,880 Or noon on the 11th? 683 00:36:48,081 --> 00:36:52,131 Can you just settle on a time, please? Just pick a time. 684 00:36:52,961 --> 00:36:55,635 Remember the yoga class. 685 00:36:57,799 --> 00:36:59,847 Deep breath. 686 00:37:00,719 --> 00:37:02,813 Breathe deeply. 687 00:37:03,805 --> 00:37:07,150 All right, deep breath. 688 00:37:08,727 --> 00:37:10,354 (SIGHS) 689 00:37:10,812 --> 00:37:13,907 JANE: If you take a deep breath, you can smell the honeysuckle. 690 00:37:14,107 --> 00:37:15,108 JASMINE: Beautiful. 691 00:37:15,275 --> 00:37:17,027 Make a great perfume. It would. 692 00:37:17,235 --> 00:37:19,784 Your polo pony's in great shape. Thank you. 693 00:37:19,988 --> 00:37:22,332 No, I have never seen a polo match. Really? 694 00:37:22,532 --> 00:37:26,912 My husband's a fanatic. Not to say he's good at it, but it keeps him busy. 695 00:37:27,120 --> 00:37:28,667 We got a flight to catch. 696 00:37:28,872 --> 00:37:31,421 Hal's taking Danny to Augusta for the Masters. 697 00:37:31,624 --> 00:37:34,173 They're golf degenerates. I'll be home alone. 698 00:37:34,377 --> 00:37:37,051 We'll be back in three days. Mm. Did we tell you? 699 00:37:37,255 --> 00:37:39,633 Danny was first in his class at Harvard. No. 700 00:37:39,841 --> 00:37:41,013 Yes. Congratulations. 701 00:37:41,217 --> 00:37:42,719 Thanks. He's a math genius. 702 00:37:42,927 --> 00:37:46,397 He's the genius. Dad did a guest lecture at the business school 703 00:37:46,598 --> 00:37:48,976 and everyone said it was the best lecture. 704 00:37:49,184 --> 00:37:52,108 Naturally, I became an instant celebrity on campus. 705 00:37:52,312 --> 00:37:53,985 Hey, I need your signature on these, baby. 706 00:37:54,147 --> 00:37:55,569 Oh. 707 00:37:56,858 --> 00:38:01,489 Be careful. Don't get hit by a golf ball. That's how Ray Becker died. 708 00:38:01,696 --> 00:38:04,996 You know, a little blue bruise on his temple. 709 00:38:14,709 --> 00:38:18,509 What are you always studying in your spare time? 710 00:38:18,713 --> 00:38:21,307 JASMINE: Well, I'm trying to learn to use a computer. 711 00:38:21,508 --> 00:38:24,808 I wanna study interior design online. 712 00:38:25,011 --> 00:38:27,139 Oh, you wanna be a decorator? 713 00:38:27,347 --> 00:38:29,475 Yeah, it's where my strongest gifts are. 714 00:38:29,682 --> 00:38:32,526 You know, I have a natural flair for space and color 715 00:38:32,727 --> 00:38:35,526 and an eye for choosing soft furnishings. 716 00:38:35,730 --> 00:38:39,951 It's very commendable, but I can't really have you studying on work time 717 00:38:40,151 --> 00:38:42,529 if it interferes with the business at hand. 718 00:38:42,737 --> 00:38:45,331 Yes. I'm sorry. It won't happen again. 719 00:38:45,532 --> 00:38:47,375 Please, see that it doesn't. 720 00:38:47,534 --> 00:38:48,706 Uh... 721 00:38:49,744 --> 00:38:55,126 I was gonna ask you a question. Yes? 722 00:38:57,168 --> 00:39:00,263 Would you have a drink with me? 723 00:39:00,797 --> 00:39:02,549 A drink? 724 00:39:04,092 --> 00:39:05,969 I'd love it if you could. 725 00:39:06,511 --> 00:39:09,264 Well, it would have to be a quick one 726 00:39:09,472 --> 00:39:13,227 because, you know, I'm meeting my boyfriend for dinner. 727 00:39:13,434 --> 00:39:15,436 (PIANO PLAYING SOFT JAZZ MUSIC) 728 00:39:17,021 --> 00:39:18,193 I was just saying 729 00:39:18,398 --> 00:39:22,028 you can tell awful lot about people when you look in their mouths. 730 00:39:22,235 --> 00:39:26,411 Are they conscientious? Are they disciplined? Are they vain? 731 00:39:26,614 --> 00:39:29,413 Or careless? You have to know what to look for. 732 00:39:29,617 --> 00:39:32,416 Do you have the time? I have to keep an eye on it. 733 00:39:32,620 --> 00:39:33,667 I've got homework. 734 00:39:33,872 --> 00:39:38,878 This computer thing is proving a little more difficult than I imagined. 735 00:39:39,085 --> 00:39:43,682 It's funny, really, because I used to be a straight-A student in college. 736 00:39:43,882 --> 00:39:47,887 You know, but they say every year, millions of brain cells just die off. 737 00:39:48,094 --> 00:39:50,563 You have good teeth. Oh. 738 00:39:50,722 --> 00:39:51,814 (LAUGHS) 739 00:39:51,973 --> 00:39:54,146 I'm sure you get many compliments on them. 740 00:39:54,350 --> 00:39:57,024 Well, thank you. Yeah. 741 00:39:57,312 --> 00:40:00,532 You know, you're a very beautiful woman. 742 00:40:01,232 --> 00:40:03,451 Are you serious with your boyfriend? 743 00:40:03,651 --> 00:40:04,743 Hm. 744 00:40:04,944 --> 00:40:08,790 I don't mean to pry. Heh. Uh... 745 00:40:09,490 --> 00:40:13,120 God, life is complicated. 746 00:40:13,453 --> 00:40:15,626 Have you ever had any children? 747 00:40:15,830 --> 00:40:18,925 DANNY: How do you expect me to react when my father is unmasked 748 00:40:19,125 --> 00:40:22,220 as a common thief? You can't just drop out of Harvard. 749 00:40:22,420 --> 00:40:25,594 No, it's too humiliating. I wanna die when I see what he's done. 750 00:40:25,798 --> 00:40:28,142 How he lied, stole, ruined people. I know-- 751 00:40:28,343 --> 00:40:29,640 DANNY: He is a sleazy criminal. 752 00:40:29,844 --> 00:40:33,223 JASMINE: But if you drop out, you will be throwing away your whole future. 753 00:40:33,431 --> 00:40:36,025 DANNY: You think I could ever face anybody up at school? 754 00:40:36,225 --> 00:40:38,523 My father, who I bragged to everyone about? 755 00:40:38,728 --> 00:40:41,698 The financial genius, generous, the philanthropist? 756 00:40:41,898 --> 00:40:44,151 He's such a phony! He's a cheap crook. 757 00:40:44,359 --> 00:40:46,828 His charitable contributions with stolen money. 758 00:40:47,028 --> 00:40:50,282 Well, just think how he feels. He was arrested in the street. 759 00:40:50,490 --> 00:40:53,084 It's in all the papers. How can you look at him? 760 00:40:53,284 --> 00:40:56,333 Did you not suspect anything or did you not care? 761 00:40:56,537 --> 00:40:59,711 What does that mean? It didn't pay for you to ask questions. 762 00:40:59,916 --> 00:41:03,466 Think I would have allowed him to set up corporations under my name? 763 00:41:03,670 --> 00:41:06,674 Sign accounts? This is no cake walk. I could get indicted. 764 00:41:06,881 --> 00:41:11,102 He's done nothing but lie over the years. He is a con man and a hypocrite. 765 00:41:11,302 --> 00:41:15,307 This is how you respond, by squandering your life to get even with him? 766 00:41:15,515 --> 00:41:17,893 DANNY: Don't try to find me, because you won't. 767 00:41:19,268 --> 00:41:21,566 CHILI: He's a fucking bum. Let's go. 768 00:41:21,771 --> 00:41:24,149 Let's go, let's go! Get out of the clinch! 769 00:41:24,357 --> 00:41:26,200 Hey. Hey. CHILI: That's it, pop the jab. 770 00:41:26,401 --> 00:41:29,200 Hey, guys, keep it down. My sister's trying to study. 771 00:41:29,404 --> 00:41:31,202 When can we stop tiptoeing around? Shh. 772 00:41:31,406 --> 00:41:32,999 Pop the jab! She'll hear you. 773 00:41:33,199 --> 00:41:36,499 Well, I don't care. I work hard all week. I wanna relax. 774 00:41:36,703 --> 00:41:38,751 (DAVE LAUGHING) 775 00:41:38,913 --> 00:41:42,292 DAVE: Let's go, come on. CHILI: Let's go. Work the body. 776 00:41:42,500 --> 00:41:44,218 The guy's just standing. DAVE: Look. 777 00:41:44,419 --> 00:41:47,764 ANNOUNCER (ON TV): And Bruno makes it easy, because he just pushes himself forward. 778 00:41:47,964 --> 00:41:51,594 Her sister, she had millions. Turned out she married a crook. 779 00:41:51,801 --> 00:41:54,020 Look, where was she when she was loaded 780 00:41:54,220 --> 00:41:56,723 and you were tending bar, waiting tables? 781 00:41:56,931 --> 00:42:00,401 Now family's family? DAVE: Oh! 782 00:42:00,560 --> 00:42:02,733 JOE: Yeah. CHILI: Nice. You can see the money. 783 00:42:02,937 --> 00:42:04,280 DAVE: I know. JOE: He's right. 784 00:42:04,480 --> 00:42:07,404 Is it possible, without ruining any of your fun, 785 00:42:07,608 --> 00:42:09,576 that you could lower the TV a bit? 786 00:42:09,777 --> 00:42:13,281 Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit? Have a beer. 787 00:42:13,740 --> 00:42:15,834 Believe me, I wish I could. 788 00:42:16,034 --> 00:42:18,253 What kind of work are you doing? 789 00:42:18,453 --> 00:42:22,754 I'm trying to, urn, work a computer, 790 00:42:22,957 --> 00:42:25,210 but it seems I have no aptitude for it. 791 00:42:25,418 --> 00:42:27,637 Hey, listen, I just-- I want you to know, 792 00:42:27,837 --> 00:42:32,217 it's great when a grown-up continues with their education. Not for nothing. 793 00:42:32,425 --> 00:42:38,103 Well, my goal is to study interior decorating online. 794 00:42:38,639 --> 00:42:40,687 Why don't you just go to decorator school? 795 00:42:42,477 --> 00:42:47,529 Well, I have to use my days to work and pay my way. 796 00:42:47,732 --> 00:42:50,861 As Hal said, "it's not the money, it's the money." 797 00:42:51,069 --> 00:42:54,824 Yeah, okay, but, you know, life ain't all work and no play, right? 798 00:42:55,031 --> 00:42:57,955 Ginger says between work and school, you're cracking up. 799 00:42:58,159 --> 00:43:00,253 Hey, why don't you shut up? No, no. 800 00:43:00,453 --> 00:43:03,627 I'll admit, it's been very trying, 801 00:43:03,831 --> 00:43:06,425 but I'm determined to make something of myself. 802 00:43:06,626 --> 00:43:10,676 You don't like working with the dentist? No, I do not. 803 00:43:10,880 --> 00:43:13,804 CHILI: Well, Ginger said you're not used to working a job. 804 00:43:14,008 --> 00:43:16,557 Well, in that respect, I was very fortunate. 805 00:43:16,761 --> 00:43:18,513 He was a handsome guy with money. 806 00:43:18,721 --> 00:43:22,066 He was a smooth talker and pampered her. What's she gonna say, no? 807 00:43:22,225 --> 00:43:23,272 Uh-- 808 00:43:23,434 --> 00:43:24,981 I got it. 809 00:43:25,436 --> 00:43:29,691 Why does it have to be a decorator? Why can't you pick something else? 810 00:43:30,233 --> 00:43:32,736 What would you want me to do? 811 00:43:32,944 --> 00:43:35,663 Do you want me to wait tables? Bag groceries? 812 00:43:35,863 --> 00:43:37,831 Hey, Ginger bags groceries. 813 00:43:38,032 --> 00:43:42,082 Well, Ginger and I are completely different people. 814 00:43:42,286 --> 00:43:43,913 Yeah, she got the good genes. 815 00:43:44,122 --> 00:43:47,843 It's not genetic. You can't always blame everything on your genes. 816 00:43:48,042 --> 00:43:50,670 If you're prepared to work hard and not settle-- 817 00:43:50,878 --> 00:43:53,176 What, you mean Augie? She means me. 818 00:43:53,339 --> 00:43:58,470 Oh. Who do I have to sleep with around here to get a Stoli martini with twist of lemon? 819 00:44:02,014 --> 00:44:03,391 JASMINE: Oh. 820 00:44:04,350 --> 00:44:06,023 That's what I... 821 00:44:06,561 --> 00:44:10,532 What--? What--? Oh, Christ, I can't remember. 822 00:44:10,731 --> 00:44:14,907 So Chili was telling me that you used to have a really nice collection of cars. 823 00:44:15,111 --> 00:44:16,613 Oh, yes, my husband did. 824 00:44:16,821 --> 00:44:22,453 He used to collect vintage Bentleys and Mercedes. 825 00:44:22,660 --> 00:44:26,005 DAVE: Wow, those are expensive cars. Yes, they are. 826 00:44:26,205 --> 00:44:29,800 You know, having wealth is nothing to be ashamed of. 827 00:44:30,001 --> 00:44:33,756 We were very civic-minded. Yeah, with other people's money. 828 00:44:33,963 --> 00:44:36,682 This guy lost every penny of Ginger's money. 829 00:44:36,883 --> 00:44:40,137 I tried to bring my sister and her husband in on a good thing. 830 00:44:40,344 --> 00:44:42,813 I mean, what do I know about financial schemes? 831 00:44:43,014 --> 00:44:46,564 You'll be very happy to know that I lost every cent of my own money. 832 00:44:46,767 --> 00:44:49,441 You know, every home, every stick of furniture, 833 00:44:49,645 --> 00:44:52,239 every fur, every ring and every bank account, 834 00:44:52,440 --> 00:44:55,319 and still it wasn't enough to placate the government. 835 00:44:55,526 --> 00:44:58,370 Her husband was a slick operator. I was there a week, 836 00:44:58,571 --> 00:45:03,247 I knew he was hitting on her girlfriend. I really need to study. 837 00:45:03,451 --> 00:45:05,920 I need some peace, okay? GINGER: Okay. 838 00:45:06,120 --> 00:45:09,624 I'm not gonna make it if you turn this place into a nightclub. 839 00:45:09,832 --> 00:45:12,836 I can't. I just can't. GINGER: All right, all right, all right. 840 00:45:13,044 --> 00:45:16,765 Everybody out. The girl's got homework. What? Main event's not on yet. 841 00:45:16,964 --> 00:45:18,466 Out. I'm not leaving now. 842 00:45:18,674 --> 00:45:21,143 You know, she's right about you, Chili. 843 00:45:21,344 --> 00:45:24,518 You drink, you become a jerk. What about her? She's drink-- 844 00:45:24,722 --> 00:45:26,816 Jerk? Come here. Heh. 845 00:45:27,808 --> 00:45:29,776 I'm sorry I don't drive a Bentley. 846 00:45:29,977 --> 00:45:32,821 Let's go to the bar. GINGER: Bye. Thank you for coming. 847 00:45:33,022 --> 00:45:34,649 Good night. 848 00:45:35,399 --> 00:45:37,276 Jesus, it's a mess. Oh, I'm sorry. 849 00:45:37,485 --> 00:45:42,286 Ginger, I'm really-- I don't-- I don't know what came over me. 850 00:45:42,490 --> 00:45:46,336 But I have told you before, your taste in men leaves a lot to be desired. 851 00:45:46,535 --> 00:45:48,958 Yeah, I know these are not your kind of guys. 852 00:45:49,163 --> 00:45:51,837 I mean, God, don't you wanna meet some decent man? 853 00:45:52,041 --> 00:45:54,840 You know, someone who can take you out of this-- 854 00:45:55,044 --> 00:45:57,513 What? This hole? 855 00:45:57,713 --> 00:45:59,886 Yeah, I know what you think of it here. 856 00:46:00,091 --> 00:46:02,435 I mean, you've got two kids. 857 00:46:02,635 --> 00:46:05,730 You can do better than Chili and his drunken loser friends. 858 00:46:05,930 --> 00:46:10,026 If I thought I could do better, I would. So far no one's beating my door down. 859 00:46:10,226 --> 00:46:13,025 You know, he's sexy and he doesn't steal. 860 00:46:13,229 --> 00:46:18,656 Okay, okay. Do you always have to make those stupid sarcastic digs? 861 00:46:18,818 --> 00:46:20,161 (SIGHS) 862 00:46:20,486 --> 00:46:22,113 I'm scared, Hal. 863 00:46:22,321 --> 00:46:25,700 Paula said the reason Howard is leaving Global Innovations 864 00:46:25,908 --> 00:46:29,913 is he's not comfortable with business practices from a legal standpoint. 865 00:46:30,121 --> 00:46:32,215 Howard Trask is such a pussy. No, no-- 866 00:46:32,415 --> 00:46:36,261 What do you think I have lawyers for? He didn't wanna wind up in jail. 867 00:46:36,460 --> 00:46:40,181 Jail? Jesus. Isn't that a bit dramatic? 868 00:46:40,381 --> 00:46:43,681 If I back out now, I hate to tell you how much money we'd lose. 869 00:46:43,884 --> 00:46:47,514 It's like a domino effect. One thing would follow the other. 870 00:46:47,722 --> 00:46:51,022 Hey, let me deal with it, okay? 871 00:46:51,225 --> 00:46:53,978 Is there anything you want that you don't have? 872 00:46:54,186 --> 00:46:55,688 Is there? 873 00:46:56,063 --> 00:46:57,280 No. 874 00:46:57,481 --> 00:47:00,530 So stop worrying and let me spoil you. 875 00:47:00,735 --> 00:47:04,035 No, I agree. I mean, Howard always was a prissy mama's boy. 876 00:47:04,238 --> 00:47:07,492 Yeah, mama's boy. That's the perfect phrase. 877 00:47:07,700 --> 00:47:12,797 Okay, how about Tuesday the 22nd at 9? 878 00:47:12,997 --> 00:47:15,716 I can't make 9. How about the afternoon? 879 00:47:15,916 --> 00:47:19,420 All right, 2, 3? 880 00:47:19,628 --> 00:47:23,223 I can't make the 22nd. How about the 21 st? 881 00:47:23,424 --> 00:47:26,268 We have nothing open on the 21st. Good night. 882 00:47:26,469 --> 00:47:28,016 Well, he wants me in a week. 883 00:47:28,220 --> 00:47:31,224 Well, another day or two won't matter. How about the 24th? 884 00:47:31,432 --> 00:47:33,150 Fine. Oh, wait, no. Go for 9? 885 00:47:33,351 --> 00:47:35,604 That's my colonoscopy prep day. 886 00:47:35,811 --> 00:47:37,404 That's always very special. 887 00:47:37,605 --> 00:47:40,404 Why don't you think about it and call me? 888 00:47:45,905 --> 00:47:48,533 Before you go, can you call Dr. Girsback 889 00:47:48,741 --> 00:47:51,665 and tell him I read the x-rays and we can talk later? 890 00:47:51,869 --> 00:47:53,963 Sure. No, no, no. 891 00:47:54,163 --> 00:47:56,040 When you're done, when you're done. 892 00:47:56,248 --> 00:47:59,252 When you're finished. Thank you. 893 00:48:02,505 --> 00:48:05,600 Are you feeling more comfortable in the job? 894 00:48:05,800 --> 00:48:10,431 I hope you're pleased, because I am determined to make it work. 895 00:48:10,638 --> 00:48:14,859 It fits in perfectly with my class. Are you getting better on the computer? 896 00:48:15,059 --> 00:48:20,031 Well, I'm sure I'm the worst student there, but another girl helps me, so... 897 00:48:20,231 --> 00:48:24,111 I'm glad you're relaxing more into this job. 898 00:48:24,318 --> 00:48:25,228 I'm trying. 899 00:48:25,254 --> 00:48:28,894 Heh, I must say, I like having you around. 900 00:48:29,073 --> 00:48:31,451 Thank you. Since you started working here, 901 00:48:31,659 --> 00:48:35,380 have you noticed I've been wearing more colorful neckties? Heh, heh. 902 00:48:35,788 --> 00:48:39,133 Since you-- I'm just-- Just joking. 903 00:48:39,333 --> 00:48:42,553 Can I--? Can I make a confession? 904 00:48:42,837 --> 00:48:46,592 I don't know that I should be the one to hear a confession, doctor. 905 00:48:46,757 --> 00:48:49,727 FLICKER: Ha, ha, ha. Well... Ah. 906 00:48:50,302 --> 00:48:53,977 The way you dress, 907 00:48:54,265 --> 00:48:57,394 I sometimes find very... 908 00:48:58,060 --> 00:49:00,028 arousing. 909 00:49:00,229 --> 00:49:04,450 Really? I don't think I dress in the slightest provocatively. 910 00:49:04,650 --> 00:49:09,372 Does it upset you if I tell you that I, um, find you attractive? 911 00:49:09,572 --> 00:49:14,328 Dr. Flicker, where is all this talk leading? Well, I'm not the kind of person 912 00:49:14,535 --> 00:49:18,836 who likes to beat around the bush. I find you a very alluring woman. 913 00:49:19,039 --> 00:49:22,543 I'm flattered, but I certainly hope that's not why you hired me. 914 00:49:22,751 --> 00:49:26,426 A certain elegance in a woman has always been enticing to me. 915 00:49:26,630 --> 00:49:29,383 I shouldn't be hearing this. No, don't be upset. 916 00:49:29,592 --> 00:49:32,721 I'm not upset. Can I just grab my coat? Don't be upset. 917 00:49:32,928 --> 00:49:37,149 Really, I think if you get to know me, you'd come out of your shell more. 918 00:49:37,349 --> 00:49:38,396 I'm not in a shell. 919 00:49:38,601 --> 00:49:40,729 Ever gotten high on nitrous oxide? No. 920 00:49:40,936 --> 00:49:44,110 It would remove your inhibitions. I don't have inhibitions. 921 00:49:44,315 --> 00:49:45,407 Stop. Oh, Dr. Flicker. 922 00:49:45,608 --> 00:49:47,986 Stop being standoffish. I'm not standoffish. 923 00:49:48,194 --> 00:49:50,743 You should be proud. You've made a conquest. 924 00:49:50,946 --> 00:49:52,493 Oh, Dr. Flicker. 925 00:49:52,698 --> 00:49:55,201 This is so embarrassing. 926 00:49:55,367 --> 00:49:56,835 (BANGING AND CLANGING) 927 00:49:57,036 --> 00:49:59,255 I am never coming back here. 928 00:49:59,455 --> 00:50:03,210 I don't have to put myself through this nonsense. 929 00:50:03,417 --> 00:50:05,761 I gotta take a deep breath. 930 00:50:05,961 --> 00:50:08,805 Oh, now look what you've done. I can't breathe. 931 00:50:09,006 --> 00:50:11,179 Oh, God, I can't breathe. 932 00:50:17,056 --> 00:50:19,058 SHARON: I don't blame you for being shaken up. 933 00:50:19,266 --> 00:50:23,146 I'd have that dentist reported. If I told my boyfriend that story, 934 00:50:23,354 --> 00:50:27,029 he would go to the guy's office and break every bone in his body. 935 00:50:27,233 --> 00:50:29,327 You can sue him. That's harassment. 936 00:50:29,527 --> 00:50:32,076 No, I'm never going into another courtroom. 937 00:50:32,279 --> 00:50:33,531 Ugh. I don't blame you. 938 00:50:33,739 --> 00:50:37,334 My boyfriend's a lawyer. He's got court stories. 939 00:50:37,535 --> 00:50:40,960 Sharon, do you know any men? Men? 940 00:50:42,206 --> 00:50:44,379 Men that would be good for me. 941 00:50:44,583 --> 00:50:48,463 I just moved here, so I don't really know anybody. 942 00:50:48,671 --> 00:50:52,892 If you can't fall in love in San Francisco, you can't fall in love anywhere. 943 00:50:53,092 --> 00:50:54,935 Someone substantial. 944 00:50:55,135 --> 00:50:58,856 Well, what are you doing Sunday afternoon? 945 00:50:59,056 --> 00:51:00,148 Not very much. 946 00:51:00,349 --> 00:51:02,602 Tony and I are going to a party. Come with. 947 00:51:02,810 --> 00:51:06,531 Oh, no, no. I don't think I'm ready for a big crowd of strangers. 948 00:51:06,730 --> 00:51:08,448 Oh, come on. 949 00:51:08,649 --> 00:51:12,699 It's a big bash someone's having. There'll be all kinds of people. 950 00:51:12,903 --> 00:51:15,076 Make an effort, otherwise nothing happens. 951 00:51:15,281 --> 00:51:17,842 Then you blame everything but yourself. 952 00:51:17,868 --> 00:51:20,813 No, I want to. It's not that I don't want to. 953 00:51:20,995 --> 00:51:23,874 Can I bring my sister? For moral support? Absolutely. 954 00:51:24,081 --> 00:51:25,708 And Tony and I will be there. 955 00:51:25,916 --> 00:51:28,465 You'll have fun. It's a huge party. 956 00:51:28,669 --> 00:51:30,637 Maybe you'll get lucky. 957 00:51:31,463 --> 00:51:34,763 But you have to come, otherwise I'm not going. 958 00:51:34,967 --> 00:51:38,096 What the hell would I wear? Oh, we'll find you something. 959 00:51:38,304 --> 00:51:41,524 Oh, God, I haven't shown my face socially in so long. 960 00:51:41,724 --> 00:51:44,694 Sharon said there could be some eligible men there. 961 00:51:44,977 --> 00:51:48,402 I haven't been to a party in years. You know, Chili hates them. 962 00:51:48,606 --> 00:51:53,032 Well, you know what I say to Chili. It's hard to meet a man you can trust. 963 00:51:53,694 --> 00:51:55,196 NAT: Hal. 964 00:51:55,863 --> 00:51:57,831 Hey, Nat. What are you doing out here? 965 00:51:58,032 --> 00:52:01,662 I was having lunch in Southampton and I wanted you to meet Amy Moore. 966 00:52:01,869 --> 00:52:04,338 Oh, hi. Hal Francis. This is my wife. Honey? 967 00:52:04,538 --> 00:52:05,585 Jasmine. Hello. 968 00:52:05,789 --> 00:52:10,010 Amy will be handling your contracts for Empire Solutions and Global Innovations. 969 00:52:10,210 --> 00:52:12,804 She's brilliant. We couldn't have done any better. 970 00:52:13,005 --> 00:52:15,849 We should get together on that Empire Solutions thing. 971 00:52:16,050 --> 00:52:18,098 Free on Tuesday? I'll make sure I am. 972 00:52:18,302 --> 00:52:19,394 That's great. 973 00:52:19,845 --> 00:52:22,394 Are you having an affair with Amy? 974 00:52:23,057 --> 00:52:27,358 Amy, my lawyer? Don't give me that. She's very pretty. 975 00:52:27,561 --> 00:52:29,780 HAL: Of course not. What makes you think that? 976 00:52:29,980 --> 00:52:32,699 Someone made a remark. What remark? 977 00:52:32,900 --> 00:52:36,279 They saw you having lunch with her. Taking her hand. 978 00:52:36,487 --> 00:52:39,036 Oh, what crap. Who told you that? I know who. 979 00:52:39,239 --> 00:52:41,958 That vacuous troublemaker Lydia, right? Were you? 980 00:52:42,159 --> 00:52:44,912 I had a business lunch with Amy at the Four Seasons. 981 00:52:45,120 --> 00:52:47,248 Lydia was there. Did you take her hand? 982 00:52:47,456 --> 00:52:51,552 You think if I was having an affair, I'd be crazy enough to have it in public? 983 00:52:51,752 --> 00:52:54,301 Well, I don't know. Sometimes you drink at lunch. 984 00:52:54,505 --> 00:52:55,757 Maybe you were high. 985 00:52:55,964 --> 00:52:59,218 It's obvious she's got crush on you. You're building a case. 986 00:52:59,426 --> 00:53:02,305 If you were having an affair, I would be pretty upset. 987 00:53:02,513 --> 00:53:05,062 Well, I'm not, so don't get your temper up. 988 00:53:05,265 --> 00:53:08,439 I'm just jealous because I love you. You should be flattered. 989 00:53:08,644 --> 00:53:10,942 You know, I understand other women have a-- 990 00:53:11,146 --> 00:53:15,617 Find you attractive, but it's their hard luck. I have you. 991 00:53:15,818 --> 00:53:18,367 Yes, you do. No. 992 00:53:18,737 --> 00:53:20,705 So you're not? 993 00:53:21,907 --> 00:53:23,580 No, I'm not. 994 00:53:26,161 --> 00:53:27,754 Good. 995 00:53:28,330 --> 00:53:30,082 Let's make love. 996 00:53:33,836 --> 00:53:36,009 (DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 997 00:53:36,171 --> 00:53:38,219 (CHATTERING) 998 00:53:38,966 --> 00:53:43,142 You know, if you were having an affair, I'd be pretty upset. 999 00:53:43,512 --> 00:53:47,187 Pretty darn angry. I don't wanna be made a fool of, you know? 1000 00:53:47,391 --> 00:53:50,645 You hear me, Hal? Excuse me. Are you talking to me? 1001 00:53:50,853 --> 00:53:52,400 Hey, Jasmine. What? 1002 00:53:52,604 --> 00:53:54,277 Hi. Oh. 1003 00:53:54,773 --> 00:53:57,617 How are you? I'm so glad you came. You must be Tony. 1004 00:53:57,818 --> 00:54:00,116 Yes, this is Tony. A pleasure to meet you. 1005 00:54:00,320 --> 00:54:02,948 What do you think? Nice party, right? Beautiful. 1006 00:54:03,157 --> 00:54:05,034 It's kind of a mixed bag. 1007 00:54:05,242 --> 00:54:06,619 Did you bring your sister? 1008 00:54:06,827 --> 00:54:09,250 Oh, yes, she's dancing. 1009 00:54:09,455 --> 00:54:10,957 (SOFT JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1010 00:54:11,123 --> 00:54:13,876 Hey, my name's Al, incidentally. Oh. Ginger. 1011 00:54:14,084 --> 00:54:15,586 Ginger? Yeah. 1012 00:54:15,794 --> 00:54:18,047 Ginger, you dance great. Oh. 1013 00:54:18,255 --> 00:54:20,724 I never get a chance to, and I love it. Yeah? 1014 00:54:20,924 --> 00:54:22,722 I do, yeah. 1015 00:54:22,926 --> 00:54:24,974 You know Sally, the host? 1016 00:54:25,179 --> 00:54:27,648 No, my sister brought me. Yeah? 1017 00:54:27,848 --> 00:54:32,319 Wherever the hell she is. I don't-- I don't know where she is. 1018 00:54:32,519 --> 00:54:34,772 AL: But you're from San Francisco? 1019 00:54:34,980 --> 00:54:36,197 Yeah? Yeah. 1020 00:54:36,398 --> 00:54:38,366 What about you? Marin. 1021 00:54:38,567 --> 00:54:40,695 Okay. Great. Yeah. 1022 00:54:40,861 --> 00:54:42,204 (DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1023 00:54:42,362 --> 00:54:43,454 What do you do, Al? 1024 00:54:43,655 --> 00:54:47,330 I'm a sound engineer. I put in people's systems, you know? 1025 00:54:47,534 --> 00:54:49,411 I did Mr. Lockman's. Okay. 1026 00:54:49,620 --> 00:54:52,669 He's the husband of the host, in case you were wondering. 1027 00:54:52,873 --> 00:54:55,592 I do concerts and private, uh... 1028 00:54:56,210 --> 00:54:58,679 Great. I like slow dancing better, don't you? 1029 00:54:58,879 --> 00:55:00,677 Yeah. It's more romantic, right? 1030 00:55:00,881 --> 00:55:02,724 It is, yeah. Yeah. 1031 00:55:02,925 --> 00:55:04,552 It is. 1032 00:55:05,552 --> 00:55:08,556 Hey, you're really pretty. Oh. 1033 00:55:08,722 --> 00:55:12,192 Yeah, you are. You are. Really? Really? 1034 00:55:12,392 --> 00:55:14,770 (LATIN MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1035 00:55:22,236 --> 00:55:24,580 MAN: I'd rather be someplace else too. 1036 00:55:26,240 --> 00:55:27,617 JASMINE: Oh. 1037 00:55:28,033 --> 00:55:30,536 Do I look that uncomfortable? Almost. 1038 00:55:31,912 --> 00:55:34,836 I'm Dwight Westlake. Jasmine French. 1039 00:55:35,040 --> 00:55:37,589 Jasmine French, that's a very exotic name. 1040 00:55:37,793 --> 00:55:41,923 Well, my parents named me after my mother's favorite flower. 1041 00:55:42,297 --> 00:55:44,425 Night-blooming jasmine. Hm. 1042 00:55:44,633 --> 00:55:47,261 Come to life after it gets dark. 1043 00:55:48,554 --> 00:55:50,852 That's the best offer I've had today. 1044 00:55:51,056 --> 00:55:52,558 I didn't say it was an offer. 1045 00:55:52,766 --> 00:55:56,942 I saw you in the other room before, I was hoping I'd get to meet you. 1046 00:55:57,437 --> 00:55:59,735 Well, hope I don't shatter your illusion. 1047 00:55:59,940 --> 00:56:02,409 You have great style. Do I? 1048 00:56:02,609 --> 00:56:05,954 Chanel belt, Hermés bag and Vivier shoes. 1049 00:56:06,154 --> 00:56:09,408 Vivier-- Oh, my goodness. Do you work in the fashion industry? 1050 00:56:09,616 --> 00:56:13,041 No, but my former wife was. She worked at a fashion magazine. 1051 00:56:13,245 --> 00:56:15,373 Right. She passed away last year. 1052 00:56:15,747 --> 00:56:17,875 Oh. Oh, I'm sorry. 1053 00:56:18,083 --> 00:56:22,054 I'm so-- And what do you do? Nothing as glamorous as fashion. 1054 00:56:22,254 --> 00:56:25,724 I work in the State Department. Well, no, that's glamorous. 1055 00:56:25,924 --> 00:56:27,221 In the diplomatic corps. 1056 00:56:27,426 --> 00:56:30,020 Don't tell me you're an ambassador. No, hardly. 1057 00:56:30,220 --> 00:56:32,097 But I wouldn't turn it down. 1058 00:56:32,306 --> 00:56:34,104 We knew the ambassador to Mexico. 1059 00:56:34,308 --> 00:56:35,810 My husband did. 1060 00:56:36,310 --> 00:56:38,233 Your husband? You have a husband? 1061 00:56:38,645 --> 00:56:42,866 No, no. Sadly, like your wife, he passed away. 1062 00:56:43,066 --> 00:56:47,788 But, you know, we stayed overnight in the embassy in Mexico once. 1063 00:56:47,988 --> 00:56:49,786 I work in Europe. Vienna. Really? 1064 00:56:49,990 --> 00:56:51,788 Oh, I love Vienna. Oh, yeah? 1065 00:56:51,992 --> 00:56:53,619 We were there once, Hal and I. 1066 00:56:53,827 --> 00:56:57,297 I remember it as being two weeks of young wine and chocolate cake. 1067 00:56:57,497 --> 00:57:01,468 Lovely. My ambition is to come back after a few years and enter politics. 1068 00:57:01,668 --> 00:57:04,888 I'd like to run for office in California. Oh, how exciting. 1069 00:57:05,088 --> 00:57:09,935 Yeah, it might just be an inflated ego, but I think I'd make a good congressman. 1070 00:57:10,135 --> 00:57:14,060 I grew up in San Francisco. I know California. I like challenges. 1071 00:57:14,264 --> 00:57:15,311 You from out here? 1072 00:57:15,682 --> 00:57:18,561 New York. Park Avenue. 1073 00:57:18,769 --> 00:57:20,817 You know, when my husband passed away, 1074 00:57:21,021 --> 00:57:23,149 I mean, naturally I was very upset, 1075 00:57:23,357 --> 00:57:28,033 so I decided to come out here and start a new life for myself. 1076 00:57:29,112 --> 00:57:30,489 What did he do? 1077 00:57:33,575 --> 00:57:35,452 He was a surgeon. 1078 00:57:36,078 --> 00:57:40,333 Hm. God, that must be incredibly stressful. 1079 00:57:41,667 --> 00:57:45,638 No, I mean, he had a heart attack. I'm sure that's what gave it to him. 1080 00:57:46,338 --> 00:57:47,715 You have children? 1081 00:57:48,840 --> 00:57:53,437 No, no. No, there really wasn't time. 1082 00:57:53,637 --> 00:57:57,517 And what about you? Hm? What do you do? I guessed you were in the arts. 1083 00:57:57,724 --> 00:58:00,352 Am I right? Well, you're close. 1084 00:58:00,560 --> 00:58:02,858 I am an interior designer. 1085 00:58:03,438 --> 00:58:05,031 I really have hit the jackpot. 1086 00:58:05,232 --> 00:58:07,360 Really? I meet this exotic creature, 1087 00:58:07,567 --> 00:58:10,320 not only is she charming and elegant and single, 1088 00:58:10,529 --> 00:58:12,702 but I just bought a new house. Really? 1089 00:58:12,906 --> 00:58:15,034 One I've been looking at. It's in Marin. 1090 00:58:15,242 --> 00:58:17,836 Overlooking the Bay. My dream house. Beautiful. 1091 00:58:18,036 --> 00:58:21,381 I meet this woman, and she turns out to be an interior designer. 1092 00:58:21,581 --> 00:58:23,925 Written in the stars. You have to look at it. 1093 00:58:24,126 --> 00:58:26,720 I would love to. Maybe you can help me with it. 1094 00:58:26,920 --> 00:58:28,422 Absolutely. 1095 00:58:29,423 --> 00:58:32,552 GINGER: I never slept with anyone the first night before, you know? 1096 00:58:32,759 --> 00:58:35,433 Yeah, that-- But dancing with you 1097 00:58:35,637 --> 00:58:38,356 got me all hot and bothered, so, you know... 1098 00:58:38,557 --> 00:58:39,854 AL: Well, you were so sexy. 1099 00:58:40,058 --> 00:58:43,562 I mean, I knew right away that you were gonna be good in bed. 1100 00:58:43,770 --> 00:58:44,896 I knew it. Did you? 1101 00:58:45,105 --> 00:58:46,903 I said to myself, you know... Heh. 1102 00:58:47,107 --> 00:58:50,111 You know, I thought for sure we were gonna get caught. 1103 00:58:50,318 --> 00:58:52,241 I didn't care. I mean, I-- 1104 00:58:52,446 --> 00:58:56,622 I couldn't wait. There's no way I was-- I had to have you right then and there. 1105 00:58:56,825 --> 00:58:58,327 You know... 1106 00:58:58,535 --> 00:59:00,708 You know what clinched it for me? What? 1107 00:59:00,912 --> 00:59:02,710 Because you were so smooth. 1108 00:59:02,914 --> 00:59:05,793 Really? Yeah. Oh, yeah. 1109 00:59:06,418 --> 00:59:09,763 Well, that's-- I just-- But, you know, I-- 1110 00:59:09,963 --> 00:59:13,433 I don't want you to think I'm just easy, because I'm not. 1111 00:59:13,633 --> 00:59:16,637 No, I-- You know what I think? You're a fun-loving person. 1112 00:59:16,845 --> 00:59:18,097 I am. That's-- Yeah. 1113 00:59:18,305 --> 00:59:19,807 Yeah. And that's what I am. 1114 00:59:20,015 --> 00:59:21,483 I can see that. That's-- 1115 00:59:21,683 --> 00:59:23,435 I'm easygoing by nature. Yeah. 1116 00:59:23,643 --> 00:59:26,362 That's what I-- I bring music to people's lives. 1117 00:59:26,563 --> 00:59:28,657 You're very sweet, you know? 1118 00:59:28,857 --> 00:59:31,781 I never had a sweet guy before. 1119 00:59:32,235 --> 00:59:33,282 I hope I-- Never. 1120 00:59:33,487 --> 00:59:36,582 I hope I didn't get you in trouble with your boyfriend. 1121 00:59:36,782 --> 00:59:40,127 No. You know, it's not like we're engaged, so... 1122 00:59:40,327 --> 00:59:44,173 You know, I'm free. I'm free. I'm glad to hear that. 1123 00:59:44,790 --> 00:59:47,009 Oh, God, I'd better get back. 1124 00:59:47,209 --> 00:59:48,711 My lunch hour's almost over. 1125 00:59:48,919 --> 00:59:51,297 But we-- You know what? We have time, though. 1126 00:59:51,505 --> 00:59:53,803 For what? Let's go in the back seat. 1127 00:59:54,007 --> 00:59:55,429 Again? Yeah, come on. 1128 00:59:55,634 --> 00:59:57,511 Jesus, what are you? It's just... 1129 00:59:57,719 --> 01:00:00,393 Are you one of those sex addicts? I am for you. Come on. 1130 01:00:00,555 --> 01:00:03,024 Ha, ha. Are you? I thought so. One more. 1131 01:00:03,225 --> 01:00:04,977 Nobody's around. Not many people. 1132 01:00:05,185 --> 01:00:09,031 GINGER: We gotta make this quick. I got tinted windows. It's perfect. 1133 01:00:18,031 --> 01:00:21,661 What time is it? Seven thirty. 1134 01:00:22,119 --> 01:00:25,464 MATTHEW: My turn. It's my turn! God, he told me he'd call me yesterday. 1135 01:00:25,664 --> 01:00:26,836 MATTHEW: I wanna play with it! 1136 01:00:27,040 --> 01:00:30,169 JASMINE: Can't you two stop fighting for a second? 1137 01:00:30,377 --> 01:00:33,381 I've got a throbbing headache. You gave him both here 1138 01:00:33,588 --> 01:00:36,762 and your cell number? Of course I gave him both numbers. 1139 01:00:36,967 --> 01:00:39,345 Unless he's been delayed in Washington. 1140 01:00:39,553 --> 01:00:43,308 Still, he could have phoned. Don't think he figured you were lying 1141 01:00:43,515 --> 01:00:46,815 and bailed out? Look, could you stop saying I was lying? 1142 01:00:47,018 --> 01:00:51,273 God. Okay, I may have dressed up a few facts, omitted a few unpleasant details, 1143 01:00:51,481 --> 01:00:54,655 but in the main, I mean, my feelings, my ideas, my humor-- 1144 01:00:54,860 --> 01:00:56,828 I mean, isn't that who I am? Christ. 1145 01:00:56,987 --> 01:00:58,034 (KNOCKING ON DOOR) 1146 01:00:58,196 --> 01:01:01,746 People reinvent themselves, don't they? Do I have your permission? 1147 01:01:01,950 --> 01:01:04,044 GINGER: You better take more of those pills. You're shot. 1148 01:01:04,202 --> 01:01:05,829 (ROCK MUSIC BLARING OVER SPEAKERS) 1149 01:01:05,996 --> 01:01:12,220 Oh, Jesus. Would you please--? Matthew, turn off that pounding. Please, Matthew. 1150 01:01:13,253 --> 01:01:14,675 JASMINE: Can't stand it. 1151 01:01:14,838 --> 01:01:16,135 (POUNDING ON DOOR) 1152 01:01:17,174 --> 01:01:18,221 Hey. Hey. 1153 01:01:18,425 --> 01:01:20,974 Were you at a party Sunday afternoon? Who says? 1154 01:01:21,178 --> 01:01:24,182 I got a friend who's a bartender. He saw you at a party. 1155 01:01:24,389 --> 01:01:26,733 So? So you were dancing with a guy. 1156 01:01:26,933 --> 01:01:30,358 GINGER: So what? I asked her to come with me, okay? 1157 01:01:30,562 --> 01:01:33,907 I was nervous about going to a party where I didn't know anyone. 1158 01:01:34,107 --> 01:01:36,781 Is that so? So the two of you were in the corner 1159 01:01:36,985 --> 01:01:39,113 playing kissy-face. Give me a break. 1160 01:01:39,321 --> 01:01:42,666 We couldn't go to the ballpark because you weren't feeling good. 1161 01:01:42,866 --> 01:01:46,291 Hey, don't treat me like property. I had a headache when you called. 1162 01:01:46,494 --> 01:01:49,418 And then I decided to keep my sister company at a party. 1163 01:01:49,623 --> 01:01:50,749 I don't buy that. 1164 01:01:50,957 --> 01:01:53,085 Since when am I taking orders from you? 1165 01:01:53,293 --> 01:01:55,216 JASMINE: Can you please not fight in here? 1166 01:01:55,420 --> 01:01:59,175 I don't think I can take it. For some reason, my Xanax isn't kicking in. 1167 01:01:59,382 --> 01:02:01,555 Who's this guy you're fooling around with? 1168 01:02:01,760 --> 01:02:05,014 I told you, I didn't like you rushing me into anything, okay? 1169 01:02:05,222 --> 01:02:07,816 Is seeing other guys her idea? No, it's my idea. 1170 01:02:08,016 --> 01:02:11,862 I don't think it is. She thinks I'm a bum, like your first husband, right? 1171 01:02:12,062 --> 01:02:13,939 You told me. Guys, give me a break. 1172 01:02:14,147 --> 01:02:17,242 By all rights, I should be living here. What do you mean? 1173 01:02:17,442 --> 01:02:19,490 Didn't you want a guy here for the kids? 1174 01:02:19,694 --> 01:02:22,618 So they grow up with a father? I need to clear my head. 1175 01:02:22,822 --> 01:02:26,577 We're talking about getting married. Now she's taking you to parties 1176 01:02:26,785 --> 01:02:29,254 and telling you I'm not good enough for you. 1177 01:02:29,537 --> 01:02:31,585 If I catch you Give her some space. 1178 01:02:31,790 --> 01:02:33,463 with somebody else-- Get out! 1179 01:02:33,667 --> 01:02:36,967 You keep out of this, okay? It's got nothing to do with you. 1180 01:02:37,128 --> 01:02:38,175 (PHONE RINGING) 1181 01:02:38,338 --> 01:02:40,761 You beat it, Chili. You've been drinking. Hey, maybe that's for you. 1182 01:02:40,966 --> 01:02:44,812 Ginger, she's not somebody you can count on. I am. 1183 01:02:45,011 --> 01:02:48,857 Don't pick it up. I don't want him to think I'm waiting for him to call. 1184 01:02:49,057 --> 01:02:50,900 CHILI: What the hell's going on? MATTHEW: It's Al. 1185 01:02:51,101 --> 01:02:53,479 Hey, give me that. That's the guy, Al. 1186 01:02:53,687 --> 01:02:56,074 Hi. Yeah, but you're calling at a-- Get off! 1187 01:02:56,100 --> 01:02:56,841 Give me that. 1188 01:02:57,023 --> 01:03:00,527 You call here again, I'm gonna bust you in your fat fucking face! 1189 01:03:00,735 --> 01:03:04,740 Hello. No! No! Give me that. Give me that. 1190 01:03:06,116 --> 01:03:07,368 (CRASH) 1191 01:03:07,534 --> 01:03:10,629 Look what you did, you drunken asshole! 1192 01:03:10,829 --> 01:03:13,298 You were right, he's no better than Augie! 1193 01:03:13,498 --> 01:03:16,047 Don't drag her to parties to meet men. Get out! 1194 01:03:16,251 --> 01:03:19,380 I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain, 1195 01:03:19,587 --> 01:03:23,433 she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once. 1196 01:03:23,633 --> 01:03:25,431 When are you moving out? Get out! 1197 01:03:25,635 --> 01:03:29,515 I'm sorry I don't come from Park Avenue, but I don't steal people's money. 1198 01:03:29,723 --> 01:03:33,944 I am not some lying jailbird! Get out or I'll call the cops, okay? 1199 01:03:34,144 --> 01:03:36,522 She doesn't care about you. She's a phony! 1200 01:03:36,730 --> 01:03:38,732 Get out! She didn't care about you 1201 01:03:38,940 --> 01:03:41,193 until she fucking needed you! Get out! 1202 01:03:41,526 --> 01:03:43,528 (GRUNTING) 1203 01:03:47,866 --> 01:03:50,085 (CELL PHONE RINGING) 1204 01:03:53,830 --> 01:03:56,253 That's my cell phone. Okay. 1205 01:03:57,208 --> 01:03:59,085 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 1206 01:03:59,377 --> 01:04:03,098 Where is it? Oh, God, the kids were playing with it. 1207 01:04:03,298 --> 01:04:06,643 Oh, where is my goddamned cell phone? 1208 01:04:08,845 --> 01:04:10,768 Hello? Dwight? 1209 01:04:10,972 --> 01:04:15,148 Yes, can you just hang on a moment? I'm just in the middle of something. 1210 01:04:19,689 --> 01:04:22,158 Hello, how are you? 1211 01:04:22,359 --> 01:04:25,613 No, no, no, it's just some business I had to attend to. 1212 01:04:26,279 --> 01:04:30,955 Oh, no, no. No, that's fine. 1213 01:04:31,201 --> 01:04:34,922 I know how hectic things can get in the nation's capital. 1214 01:04:38,625 --> 01:04:40,127 When? 1215 01:04:42,629 --> 01:04:46,930 Uh-- Well, I'm actually meeting a client 1216 01:04:47,092 --> 01:04:50,096 for a drink in the Fairmont, 1217 01:04:50,303 --> 01:04:52,897 so why don't you pick me up in the lounge? 1218 01:04:54,349 --> 01:04:55,692 Great. 1219 01:04:55,892 --> 01:04:58,190 No, no, no, 3 is perfect. 1220 01:04:58,395 --> 01:05:00,318 Okay, bye-bye. 1221 01:05:05,819 --> 01:05:07,662 (SOBBING) 1222 01:05:10,490 --> 01:05:14,120 DWIGHT: I'd like to make this wall higher. JASMINE: Oh, well, it's lovely. 1223 01:05:14,327 --> 01:05:15,829 DWIGHT: I knew you'd like it. 1224 01:05:16,037 --> 01:05:18,836 JASMINE: Oh, and the garden is so established. 1225 01:05:19,040 --> 01:05:21,042 Oh. It's beautiful. Yeah, it's all right. 1226 01:05:21,251 --> 01:05:23,970 The porch is so charming. I can see why you love it. 1227 01:05:24,170 --> 01:05:28,346 I have to get someone to take care of it. The orchids, oh. 1228 01:05:30,301 --> 01:05:32,599 Oh, this... 1229 01:05:32,804 --> 01:05:34,306 This is spectacular. Right? 1230 01:05:34,514 --> 01:05:38,314 I think it's incredibly cheerful. Oh, look at the flow, and the light. 1231 01:05:38,518 --> 01:05:40,987 I mean, it-- it goes a ways that way as well. 1232 01:05:41,187 --> 01:05:43,656 I have a million ideas immediately. Oh, yeah? 1233 01:05:43,857 --> 01:05:46,986 Oh, the fireplace. Reminds me of those places in the Hamptons. 1234 01:05:47,193 --> 01:05:49,787 So delightful. You've done work in the Hamptons? 1235 01:05:49,988 --> 01:05:51,661 We have friends out there. Yes. 1236 01:05:51,865 --> 01:05:55,244 All right. Yes, I've done a number of 1237 01:05:55,452 --> 01:05:56,499 beach houses. 1238 01:05:56,703 --> 01:05:58,455 DWIGHT: Let me show you the view. 1239 01:06:00,123 --> 01:06:01,295 Well, I can see-- 1240 01:06:01,499 --> 01:06:04,093 Oh, my God, it's enormous. Right? 1241 01:06:04,294 --> 01:06:07,719 I had no I-- You could have 3- or 400 people out here. 1242 01:06:07,922 --> 01:06:10,721 DWIGHT: I don't have that many friends, but sure. 1243 01:06:10,925 --> 01:06:13,394 JASMINE: The view, it's just breathtaking. 1244 01:06:13,595 --> 01:06:15,973 DWIGHT: Andrea and I used to do a lot of entertaining. 1245 01:06:16,181 --> 01:06:17,979 I bet you did, living in New York. 1246 01:06:18,183 --> 01:06:21,187 JASMINE: Well, now you're talking about my specialty. 1247 01:06:21,394 --> 01:06:23,988 You know, I gave the best dinner parties in the city. 1248 01:06:24,147 --> 01:06:25,490 Hm. 1249 01:06:28,443 --> 01:06:29,911 Come here. 1250 01:06:32,614 --> 01:06:33,786 Ooh. 1251 01:06:35,074 --> 01:06:36,917 I'm shocked. Heh, heh, heh. 1252 01:06:37,118 --> 01:06:38,745 Oh, yeah? 1253 01:06:39,204 --> 01:06:42,299 What's your reaction, really? 1254 01:06:42,749 --> 01:06:43,966 Well, my reaction is 1255 01:06:44,167 --> 01:06:46,636 you can do it again if you like. Oh, yeah? 1256 01:06:48,087 --> 01:06:51,717 (TRIXIE SMITH'S "MY BABY SENDS ME" AKA "MY DADDY ROCKS ME (PART 1)" PLAYING) 1257 01:06:57,805 --> 01:07:03,903 ♪ My man rocks me With one steady roll ♪ 1258 01:07:07,398 --> 01:07:13,997 ♪ There's no slippin' When he wants to take hold ♪ 1259 01:07:16,324 --> 01:07:21,501 ♪ I looked at the clock And the clock struck 1 ♪ 1260 01:07:21,663 --> 01:07:26,464 ♪ I said, "Now, daddy Ain't we got fun?" ♪ 1261 01:07:26,626 --> 01:07:32,349 ♪ He kept rockin' with one steady roll ♪ 1262 01:07:36,553 --> 01:07:39,102 I've always wanted a canopy bed. Look at this. 1263 01:07:39,264 --> 01:07:41,983 Oh. Yeah, that looks interesting. It is, right? 1264 01:07:42,183 --> 01:07:44,311 Is that mid-19th century? 1265 01:07:44,519 --> 01:07:48,149 I have no idea. Yeah. Well, no, all the pieces are here. 1266 01:07:48,356 --> 01:07:52,111 I do-- I love the posts, but these beds, they're just-- 1267 01:07:52,318 --> 01:07:54,070 Well, they're not very wide. 1268 01:07:54,279 --> 01:07:58,329 Oh, yeah? Well, we're not very wide. Oh, Dwight. 1269 01:07:59,242 --> 01:08:00,585 (BOTH CHUCKLE) 1270 01:08:00,743 --> 01:08:02,916 We could do the top in a muslin or linen-- 1271 01:08:03,121 --> 01:08:06,045 Yeah, yeah, whatever you think. Well, it's not-- 1272 01:08:06,249 --> 01:08:08,752 You know, last night when we were making love, 1273 01:08:08,960 --> 01:08:11,179 I realized how removed from the world 1274 01:08:11,379 --> 01:08:15,054 I've been since Andrea died. I know, I know. I... 1275 01:08:15,258 --> 01:08:18,637 I think when something's right, you just... 1276 01:08:18,845 --> 01:08:22,099 You know it immediately. Oh, yeah? 1277 01:08:22,265 --> 01:08:27,066 ♪ I looked at the clock And the clock struck 3 ♪ 1278 01:08:27,228 --> 01:08:31,825 ♪ I said, "Now, daddy You're killin' me" ♪ 1279 01:08:31,983 --> 01:08:33,485 (INAUDIBLE DIALOGUE) 1280 01:08:33,651 --> 01:08:37,952 ♪ He kept rockin' with one steady roll ♪♪ 1281 01:08:41,242 --> 01:08:43,495 (EASY-LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1282 01:08:43,661 --> 01:08:45,083 Do you--? Do you hear that? GINGER: Wow. 1283 01:08:45,288 --> 01:08:47,256 Can you hear the bass, though? Yeah. 1284 01:08:47,457 --> 01:08:50,586 Like, the bass and then the high-end definition. 1285 01:08:50,793 --> 01:08:52,966 I'm definitely gonna get one. Yup. 1286 01:08:53,171 --> 01:08:55,344 I'm giving you this one. No, you're not. 1287 01:08:55,548 --> 01:08:57,721 Yeah, I am. Oh, my God. Heh, heh, heh. 1288 01:08:57,925 --> 01:08:59,723 Come here. You're so sweet. 1289 01:08:59,927 --> 01:09:02,180 You're sweet. You're sweet. 1290 01:09:02,388 --> 01:09:05,733 You wanna dance? Yeah. 1291 01:09:05,933 --> 01:09:06,980 Isn't this dancing? 1292 01:09:07,185 --> 01:09:09,654 AL: Yeah, this is slow dancing, which is really... 1293 01:09:09,854 --> 01:09:13,154 GINGER: What? Ha, ha, ha. Well, it's the key, I always say 1294 01:09:13,358 --> 01:09:14,530 to good lovemaking. 1295 01:09:14,734 --> 01:09:16,407 GINGER: Is that right? Yeah. 1296 01:09:17,528 --> 01:09:18,950 MATTHEW: Where do you think Mom is tonight? 1297 01:09:19,113 --> 01:09:21,036 Oh, she's got a date tonight. 1298 01:09:21,240 --> 01:09:23,368 Oh, that's cool. I wonder where she is. 1299 01:09:23,576 --> 01:09:26,750 Well, I don't think she's at Chuck E. Cheese. 1300 01:09:26,913 --> 01:09:29,507 I'm gonna babysit you. I'm a good babysitter. 1301 01:09:29,707 --> 01:09:31,084 Yeah. You know? 1302 01:09:31,292 --> 01:09:34,421 You should babysit. I used to babysit when I was a teenager. 1303 01:09:34,629 --> 01:09:36,222 It's how you make extra money. 1304 01:09:36,422 --> 01:09:39,426 Mom said you never did any work, because you were so rich. 1305 01:09:40,093 --> 01:09:44,098 Well, I didn't know what I wanted to become. 1306 01:09:44,305 --> 01:09:48,526 And Hal, my husband, he swept me off my feet. 1307 01:09:48,810 --> 01:09:52,656 "Blue Moon" was the song that was playing. You know the song "Blue Moon." 1308 01:09:52,855 --> 01:09:56,109 Yeah, but I always wanted to do something with my life. 1309 01:09:56,651 --> 01:09:58,870 You know, I had energy. 1310 01:09:59,404 --> 01:10:02,283 I didn't just shop and lunch and go to matinees. 1311 01:10:02,490 --> 01:10:04,788 You know, I ran charities for poor people 1312 01:10:04,992 --> 01:10:08,212 and, you know, raised some money for museums and schools. 1313 01:10:08,413 --> 01:10:11,508 You know, with wealth comes responsibilities. 1314 01:10:11,708 --> 01:10:16,430 I wasn't just some mindless consumer like so many of my so-called friends. 1315 01:10:16,629 --> 01:10:20,099 Though I won't say I dislike buying pretty clothes. 1316 01:10:20,299 --> 01:10:22,393 Tip big, boys. 1317 01:10:22,593 --> 01:10:27,724 Tip big, because you get good service and they count on tips. 1318 01:10:27,932 --> 01:10:31,152 You know, someday when you come into great wealth, 1319 01:10:31,352 --> 01:10:33,354 you must remember to be generous. 1320 01:10:33,563 --> 01:10:36,783 Mom said you used to be okay, but you got crazy. 1321 01:10:36,983 --> 01:10:38,985 Yeah, and then you talked to yourself. 1322 01:10:40,570 --> 01:10:44,040 Well, there's only so many traumas a person can withstand 1323 01:10:44,240 --> 01:10:47,619 until they take to the streets and start screaming. 1324 01:10:48,953 --> 01:10:53,299 That's right, boys, they picked me up on the street talking to myself 1325 01:10:53,499 --> 01:10:56,298 and gave me something called Edison's Medicine. 1326 01:10:56,502 --> 01:10:58,254 Why Edison? 1327 01:10:58,463 --> 01:11:02,468 Because they use electricity to get you thinking straight. 1328 01:11:03,509 --> 01:11:06,388 See, everything unraveled so quickly. 1329 01:11:06,596 --> 01:11:10,271 You know, I started experiencing anxiety and claustrophobia 1330 01:11:10,475 --> 01:11:12,477 and this acute fear of death. 1331 01:11:12,685 --> 01:11:16,690 You know, I had nightmares and a nervous breakdown. 1332 01:11:16,898 --> 01:11:19,993 I mean, you must have heard of Prozac and lithium. 1333 01:11:20,193 --> 01:11:23,367 Well, all those drugs just made me worse. 1334 01:11:24,030 --> 01:11:28,331 Of course, you know, I probably did suspect 1335 01:11:28,534 --> 01:11:32,539 that not everything Hal did was always 100-percent aboveboard. 1336 01:11:32,830 --> 01:11:35,128 Christ, I mean, you'd have to be an idiot 1337 01:11:35,333 --> 01:11:39,463 not to think his phenomenal success was too good to be true. Heh, heh, heh. 1338 01:11:39,879 --> 01:11:42,132 But a cheat is a cheat. 1339 01:11:43,174 --> 01:11:46,678 And when he had other women, I just flipped out. 1340 01:11:46,886 --> 01:11:50,060 You know, and one thing led to another and... 1341 01:11:51,474 --> 01:11:53,476 But that's all history, boys. 1342 01:11:53,684 --> 01:11:56,938 I met someone. I'm a new person. 1343 01:12:00,733 --> 01:12:03,031 DWIGHT: Get everything? Yes. These in the kitchen? 1344 01:12:03,236 --> 01:12:06,706 Sure. I can't believe how much you paid for it. 1345 01:12:06,906 --> 01:12:09,159 I know it's ridiculous and it's old. 1346 01:12:09,367 --> 01:12:11,290 God knows if it even works. 1347 01:12:11,494 --> 01:12:15,590 We have the terrace for a telescope. Watch the stars over San Francisco Bay. 1348 01:12:15,748 --> 01:12:19,048 Mm. And the moon will look incredible through it. 1349 01:12:19,252 --> 01:12:22,005 Ever seen the moon through that? Oh, I can imagine. 1350 01:12:22,213 --> 01:12:25,763 Hey, can I ask you something? 1351 01:12:26,634 --> 01:12:28,261 Sure. You ever think 1352 01:12:28,469 --> 01:12:30,767 you could see yourself married to me? 1353 01:12:32,223 --> 01:12:33,725 Married? 1354 01:12:33,933 --> 01:12:38,985 I have it all planned, but obviously you can say no if it sounds terrible. 1355 01:12:39,188 --> 01:12:42,567 All right? But you come with me next month to Vienna. 1356 01:12:42,775 --> 01:12:45,699 We live there for a few years and I can teach you to waltz. 1357 01:12:45,903 --> 01:12:48,907 And you can have all the chocolate cake and wine you want. 1358 01:12:49,115 --> 01:12:55,043 And then we come back and I get serious about my political dream. 1359 01:12:55,246 --> 01:12:57,840 And then we adopt kids and we live in the house 1360 01:12:58,040 --> 01:13:01,544 that you're gonna do such a fantastic job making beautiful. 1361 01:13:03,296 --> 01:13:06,971 What do you think? Downside for you is you have to stand next to me 1362 01:13:07,174 --> 01:13:10,223 and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. 1363 01:13:10,428 --> 01:13:14,023 So you're saying you love me. Can't you tell? 1364 01:13:14,223 --> 01:13:18,148 I hope I didn't cause you to become ill over the prospect of being my wife. 1365 01:13:18,352 --> 01:13:21,356 You know, sometimes I get these headaches. 1366 01:13:21,564 --> 01:13:23,942 You always take Xanax for a headache? 1367 01:13:24,150 --> 01:13:26,735 I'll admit, my heart's beating a little fast. 1368 01:13:26,761 --> 01:13:28,726 Yeah. Ooh, your hands are shaking. 1369 01:13:28,905 --> 01:13:31,658 I wanted you to want me and now you do. 1370 01:13:35,161 --> 01:13:36,788 Thank you so much. 1371 01:13:36,996 --> 01:13:40,796 Have a nice day. You got it? Okay, I'll take that. 1372 01:13:41,000 --> 01:13:44,049 What are you doing here? You know why I'm here. 1373 01:13:44,295 --> 01:13:47,265 I told you not to bother me. You're sleeping with Al. 1374 01:13:47,465 --> 01:13:49,467 You're not gonna make a fool out of me. 1375 01:13:49,675 --> 01:13:52,599 Chili, this is not the place to discuss this, okay? 1376 01:13:52,803 --> 01:13:54,476 Sir, is there a problem? Sorry. 1377 01:13:54,680 --> 01:13:55,897 No, there's no problem. 1378 01:13:56,098 --> 01:13:59,477 Ginger, Ginger, I love you. Ginger, what's going on? 1379 01:13:59,685 --> 01:14:00,982 What happened? Nothing. 1380 01:14:01,187 --> 01:14:04,657 No, I just need a-- Just need a break from everything to think. 1381 01:14:04,857 --> 01:14:08,987 All right, look, I blame this on Jasmine. No, she's just looking out for me. 1382 01:14:09,195 --> 01:14:12,039 Look, I'm not gonna lie to you, okay? I don't like her. 1383 01:14:12,239 --> 01:14:14,617 You meant nothing to her until she needed you. 1384 01:14:14,825 --> 01:14:17,795 I'm working, Chili. I'm nuts about you, Ging. 1385 01:14:17,995 --> 01:14:21,875 I'm nuts about you. We're gonna do all these things together, big things. 1386 01:14:22,083 --> 01:14:24,552 What great things, huh? You're a grease monkey. 1387 01:14:24,752 --> 01:14:29,303 And I'll be bagging groceries all my life. She's cuckoo, baby. She talks to herself. 1388 01:14:29,507 --> 01:14:31,680 You told me that yourself. I need space. 1389 01:14:31,884 --> 01:14:34,137 Just give me some space, okay? 1390 01:14:34,345 --> 01:14:36,439 I can't sleep. 1391 01:14:37,223 --> 01:14:40,272 I'm a nervous wreck. Oh, for chrissake. 1392 01:14:40,476 --> 01:14:42,820 I can't get you off of my head. 1393 01:14:43,020 --> 01:14:46,320 Stop it. Will you stop crying? There's people around. 1394 01:14:46,524 --> 01:14:48,743 I don't know what I'm gonna do without you. 1395 01:14:48,943 --> 01:14:50,069 Oh, my God. CHILI: I don't. 1396 01:14:50,277 --> 01:14:52,655 Stop it. Stop it, please. I got this, okay? 1397 01:14:52,863 --> 01:14:56,117 Would you like to sit in my office? No. But I appreciate it. 1398 01:14:56,325 --> 01:14:58,794 Look, who's this guy, Al? 1399 01:14:58,995 --> 01:15:01,464 What does he do? You know what he doesn't do? 1400 01:15:01,664 --> 01:15:04,713 He doesn't make scenes where I work in public. 1401 01:15:04,917 --> 01:15:07,921 Come on, brother. Would you like a Kleenex? 1402 01:15:08,754 --> 01:15:12,008 I love her so much. It's okay. There's nothing to see, okay? 1403 01:15:12,216 --> 01:15:13,593 Great. 1404 01:15:21,225 --> 01:15:22,772 Hello. 1405 01:15:27,732 --> 01:15:30,406 Hello. Hi. 1406 01:15:31,277 --> 01:15:33,029 Hi. 1407 01:15:33,779 --> 01:15:35,406 You seem up. 1408 01:15:35,614 --> 01:15:39,164 He's taking me to pick out an engagement ring tomorrow. 1409 01:15:39,326 --> 01:15:41,875 Wow. How great. What's that smell? 1410 01:15:42,079 --> 01:15:44,798 Did you break a bottle of perfume? Oh. 1411 01:15:45,082 --> 01:15:47,801 Al doesn't call it perfume, he calls it a fragrance. 1412 01:15:48,002 --> 01:15:49,754 That's sweet. But if I may say, 1413 01:15:49,962 --> 01:15:53,341 you may have doused yourself a little over-abundantly with it. 1414 01:15:53,549 --> 01:15:56,678 GINGER: God, I'm always nervous it will wear off. 1415 01:15:56,886 --> 01:15:59,435 He's taking me to his favorite jeweler. 1416 01:15:59,638 --> 01:16:01,766 You think Al is a step up from Chili? 1417 01:16:01,974 --> 01:16:04,727 JASMINE: Anybody is a step up from Chili. 1418 01:16:04,935 --> 01:16:06,482 He's such a gentleman. 1419 01:16:06,687 --> 01:16:09,611 Well, then he's definitely a step up. 1420 01:16:09,815 --> 01:16:12,568 GINGER: But in bed, he's no gentleman. 1421 01:16:12,777 --> 01:16:15,656 Wait till he takes a whiff of my new fragrance. 1422 01:16:15,863 --> 01:16:17,581 It's French. 1423 01:16:23,579 --> 01:16:27,083 MAN: Yeah, I'm on my way. Yeah, I'm on my way over right now. 1424 01:16:27,291 --> 01:16:30,090 NORA: You're late. Oh, God. 1425 01:16:30,294 --> 01:16:34,299 I'm still shaking. What-S the matter? 1426 01:16:36,217 --> 01:16:39,016 I think Hal is having an affair. 1427 01:16:40,930 --> 01:16:42,978 With Lisette Boudreau? 1428 01:16:44,850 --> 01:16:46,727 Who is she? 1429 01:16:47,186 --> 01:16:50,531 That French girl. The Jordans' au pair. 1430 01:16:51,774 --> 01:16:53,697 What do you know about this? 1431 01:16:54,151 --> 01:16:56,574 You're the only one who doesn't know. 1432 01:16:56,779 --> 01:17:00,875 I've known about Hal's affairs for years, but it's not my business. 1433 01:17:01,367 --> 01:17:02,789 How did you find out? 1434 01:17:03,536 --> 01:17:07,507 The Ritz Hotel in Paris called. 1435 01:17:07,706 --> 01:17:09,925 Hal left his Rolex there. 1436 01:17:10,126 --> 01:17:13,881 But he told me that he was going on a business trip to Chicago. 1437 01:17:14,088 --> 01:17:16,386 If he'd said Paris, I would've gone along, 1438 01:17:16,590 --> 01:17:20,845 and I didn't know what they were talking about, so I did some checking and... 1439 01:17:21,053 --> 01:17:23,351 I knew this day would come. 1440 01:17:24,098 --> 01:17:26,476 I'm surprised it took so long. 1441 01:17:27,893 --> 01:17:29,691 Who else? 1442 01:17:31,897 --> 01:17:34,070 Victoria Alter. 1443 01:17:34,984 --> 01:17:36,827 Raylene. 1444 01:17:37,027 --> 01:17:38,404 This au pair. 1445 01:17:38,904 --> 01:17:41,373 That trainer he used to take to baseball games. 1446 01:17:41,574 --> 01:17:43,702 Oh, my God. You know how many people 1447 01:17:43,909 --> 01:17:47,539 have said to me he's doing his lawyer, the Chinese dragon lady? 1448 01:17:47,746 --> 01:17:50,590 Can we get the waiter? I need a drink. Yes. Waiter. 1449 01:17:50,791 --> 01:17:52,043 WAITER: Yes, ma'am? NORA: This again. 1450 01:17:52,251 --> 01:17:54,424 Right away. Thank you. WAITER: Absolutely. 1451 01:18:14,190 --> 01:18:15,658 (LINE RINGING) 1452 01:18:16,942 --> 01:18:18,444 Hello? 1453 01:18:19,028 --> 01:18:21,076 Yeah, is Al there? 1454 01:18:21,530 --> 01:18:24,124 Al Munsinger, yeah. 1455 01:18:24,825 --> 01:18:26,168 Yeah, uh-- 1456 01:18:26,327 --> 01:18:29,922 I know he works in the Audio Department, yeah. 1457 01:18:30,497 --> 01:18:32,249 Yeah, I'll hold. 1458 01:18:35,294 --> 01:18:36,921 Hello? 1459 01:18:37,463 --> 01:18:40,307 Al Munsinger, yes. 1460 01:18:40,883 --> 01:18:43,762 Al, where the hell are you? 1461 01:18:44,470 --> 01:18:45,847 What? 1462 01:18:46,639 --> 01:18:49,688 What? I don't get it. Why couldn't you come? 1463 01:18:55,064 --> 01:18:57,112 Who found out what? 1464 01:18:59,151 --> 01:19:00,949 Who's Ellen? 1465 01:19:04,865 --> 01:19:06,117 Oh. 1466 01:19:10,037 --> 01:19:11,459 Yeah, I-- 1467 01:19:11,664 --> 01:19:14,258 I didn't understand you had a wife. 1468 01:19:16,669 --> 01:19:18,137 No. 1469 01:19:18,837 --> 01:19:20,965 No, you never said. 1470 01:19:26,011 --> 01:19:28,013 (KING OLIVER'S "WEST END BLUES" PLAYING) 1471 01:19:36,355 --> 01:19:38,357 DWIGHT: My mother was very impressed with you. 1472 01:19:38,565 --> 01:19:40,784 JASMINE: Really? Yeah. You two had a discussion 1473 01:19:40,985 --> 01:19:43,909 about her collection of pewter. Yes. I love pewter. 1474 01:19:44,113 --> 01:19:47,083 Hal used to have his beer out of a pewter mug. 1475 01:19:47,533 --> 01:19:48,659 And your dad? 1476 01:19:48,867 --> 01:19:52,872 My dad can be very critical sometimes, but he was very taken with you. 1477 01:19:53,580 --> 01:19:56,629 Well, don't worry, I won't pick out too big a stone. 1478 01:19:56,834 --> 01:19:59,257 DWIGHT: Yeah, nothing larger than the Hope diamond. 1479 01:19:59,461 --> 01:20:01,714 MAN: Hey, Jasmine. 1480 01:20:03,007 --> 01:20:05,886 What? You don't remember me? 1481 01:20:06,677 --> 01:20:09,647 Of course I remember you. What a surprise. 1482 01:20:10,556 --> 01:20:12,809 Yeah, surprise, surprise, huh? 1483 01:20:13,559 --> 01:20:15,778 This is Augie. Dwight. 1484 01:20:15,978 --> 01:20:17,821 Dwight. Hi. How you doing? 1485 01:20:18,022 --> 01:20:19,695 I was married to her sister. 1486 01:20:20,316 --> 01:20:22,114 Okay. Years ago. Years. 1487 01:20:22,318 --> 01:20:25,367 Wasn't that many years. She makes it sound ancient. 1488 01:20:25,571 --> 01:20:29,201 Congratulations. Ginger said you got a new job up in Alaska. 1489 01:20:30,701 --> 01:20:33,545 I could've had my own company if it wasn't for you 1490 01:20:33,746 --> 01:20:37,796 and that crook you married. I don't think it's the time and place. 1491 01:20:38,000 --> 01:20:42,722 Oh, really? You think I wanna lay oil pipe way the hell up there in Alaska? 1492 01:20:42,921 --> 01:20:44,298 I got no money. 1493 01:20:44,506 --> 01:20:47,885 Christ, can't you put this behind you and move on? I've moved on. 1494 01:20:48,093 --> 01:20:52,269 Take it easy. I don't know who you are-- Right, you don't, so stay out of it. 1495 01:20:52,848 --> 01:20:54,100 I saw your son. 1496 01:20:55,267 --> 01:20:57,690 Yeah, that's right, Danny. Remember him? 1497 01:20:58,228 --> 01:21:02,574 Lives across the bridge in Oakland, works at a music store. Antonio's. 1498 01:21:03,108 --> 01:21:06,112 He's doing pretty good. He's married. 1499 01:21:06,653 --> 01:21:09,202 I think he's finally over Hal's suicide. 1500 01:21:09,782 --> 01:21:12,080 Danny's in Oakland? 1501 01:21:12,284 --> 01:21:16,084 Let me tell you something, Jeanette, Jasmine, 1502 01:21:16,288 --> 01:21:19,258 whatever it is you call yourself these days. 1503 01:21:19,458 --> 01:21:21,426 Some people, 1504 01:21:21,627 --> 01:21:25,131 they don't put things behind so easily. 1505 01:21:33,138 --> 01:21:34,890 You have a son? 1506 01:21:35,808 --> 01:21:40,154 Yes, I have a son. He's not-- Biologically he's not my son. He's my step-- 1507 01:21:40,354 --> 01:21:42,652 Hal's suicide? I can explain it all later. 1508 01:21:42,856 --> 01:21:45,700 Can we just--? Not until you tell me what's going on. 1509 01:21:45,901 --> 01:21:47,744 Not in the street. I want to know. 1510 01:21:47,945 --> 01:21:50,619 I know. We'll go somewhere quiet. Get in the car. 1511 01:21:50,823 --> 01:21:53,793 Don't talk to me in that tone of voice. Okay. 1512 01:21:54,326 --> 01:21:57,079 (KING OLIVER'S "BLACK SNAKE SWING" AKA "BLACK SNAKE BLUES" PLAYING) 1513 01:21:58,831 --> 01:22:02,381 Of course we can't get married. You lied to me up and down the line! 1514 01:22:02,584 --> 01:22:05,212 No, I wanted to tell you. Are you delusional? 1515 01:22:05,421 --> 01:22:07,344 Didn't you think I'd find out? 1516 01:22:07,548 --> 01:22:10,643 What were you thinking? I don't know what I was thinking. 1517 01:22:10,843 --> 01:22:13,972 Everything happened in the past. You and I loved each other-- 1518 01:22:14,179 --> 01:22:15,852 What? That it would just vanish? 1519 01:22:16,056 --> 01:22:19,811 Didn't you think I would find out, if not today, eventually? 1520 01:22:20,018 --> 01:22:24,569 Like after we were married? Is that what you wanted, to wait until it was too late? 1521 01:22:24,773 --> 01:22:27,902 For your future plans where you needed the appropriate wife? 1522 01:22:28,110 --> 01:22:31,614 I won't say it wouldn't be an issue, but that you could stand by, 1523 01:22:31,822 --> 01:22:35,372 deceive me until I married you-- No, you mean till I trapped you. 1524 01:22:35,576 --> 01:22:39,831 Your ethical behavior is equal to your ex. I wasn't deceiving you. I loved you. 1525 01:22:40,038 --> 01:22:43,793 I found out by chance, by sheer chance. Okay, if it's over, it's over. 1526 01:22:44,001 --> 01:22:47,426 I get it. You're not marrying me. I brought everything on myself. 1527 01:22:47,629 --> 01:22:51,850 I've only got myself to blame. I did it to myself again, as usual. 1528 01:22:52,050 --> 01:22:54,678 You and your stupid little French whore. 1529 01:22:54,887 --> 01:22:58,687 I have no idea what you're talking about. Let me out of the car. 1530 01:22:58,891 --> 01:23:01,610 Let me out of the car. How are you gonna get home? 1531 01:23:01,810 --> 01:23:04,734 I'm not going home. Let me out. Let me out of the car! 1532 01:23:26,502 --> 01:23:29,881 Hey, remember to tell her when she gets here, okay? 1533 01:23:30,088 --> 01:23:31,931 GINGER: Believe me, she won't care. 1534 01:23:32,132 --> 01:23:34,885 She is half out the door. Yeah, well... 1535 01:23:35,093 --> 01:23:37,061 I didn't start out not liking her. 1536 01:23:37,262 --> 01:23:40,266 I think she had it in for me from the moment she met me. 1537 01:23:41,099 --> 01:23:42,316 Well, I like you. 1538 01:23:42,518 --> 01:23:45,442 Now, that's what counts, not how she feels about you. 1539 01:23:45,646 --> 01:23:48,320 You know, I'm sick of her calling you a loser, 1540 01:23:48,524 --> 01:23:51,869 or always pushing me to find a better man. 1541 01:23:52,069 --> 01:23:55,198 You know, in my book, you're no loser. 1542 01:23:55,405 --> 01:23:58,409 You're twice the guy I met at the party she dragged me to. 1543 01:23:58,617 --> 01:24:00,415 Oh, yeah? Yeah. 1544 01:24:00,619 --> 01:24:02,166 Well, I love you. I know. 1545 01:24:02,371 --> 01:24:05,211 I love the boys. I think they love me too. 1546 01:24:05,237 --> 01:24:05,946 They do. 1547 01:24:06,124 --> 01:24:10,504 When I thought I lost you-- You didn't lose me, baby. 1548 01:24:10,712 --> 01:24:12,931 I almost lost you. 1549 01:24:40,325 --> 01:24:43,374 JASMINE: Is this what you gave up everything for? 1550 01:24:43,579 --> 01:24:47,300 To sell secondhand musical instruments? 1551 01:24:48,709 --> 01:24:52,179 I asked Augie not to tell you where I was. 1552 01:24:54,131 --> 01:24:55,849 Why? 1553 01:24:57,342 --> 01:24:59,344 What happened? 1554 01:25:00,053 --> 01:25:02,806 Why did you disappear like that and never contact me? 1555 01:25:03,015 --> 01:25:06,519 I couldn't find you when I needed you. 1556 01:25:07,102 --> 01:25:11,983 I know the whole story, I found it out, so don't act so surprised. 1557 01:25:19,823 --> 01:25:22,872 Are you having an affair with Lisette Boudreau? 1558 01:25:23,368 --> 01:25:25,712 Oh, Jasmine, I can't do this without a drink. 1559 01:25:25,912 --> 01:25:28,836 No, don't tap dance. You never went to Chicago. 1560 01:25:29,041 --> 01:25:31,385 You took the Jordans' au pair to Paris. 1561 01:25:31,585 --> 01:25:33,838 I know what's been going on. 1562 01:25:34,212 --> 01:25:37,807 Can we talk about this, please? You bet we can talk about it. 1563 01:25:38,008 --> 01:25:39,510 Can you do it calmly? 1564 01:25:39,718 --> 01:25:43,348 I wanna talk to you about what's going on, but you're always so-- 1565 01:25:43,555 --> 01:25:45,148 How do you expect me to react? 1566 01:25:45,349 --> 01:25:47,852 You've been sleeping with other women for years. 1567 01:25:48,060 --> 01:25:52,110 I mean, Raylene, your secretary, our trainer. 1568 01:25:52,314 --> 01:25:54,863 Amy. This is different. 1569 01:25:55,067 --> 01:25:56,944 This is serious. 1570 01:25:57,194 --> 01:25:59,322 Lisette and I are in love. 1571 01:26:00,197 --> 01:26:02,165 Wha--? What? 1572 01:26:02,449 --> 01:26:03,792 Are you crazy? 1573 01:26:03,992 --> 01:26:08,088 I'm sorry, but I need you to hear what I'm saying. Lisette and I are in love. 1574 01:26:08,747 --> 01:26:11,842 What does that mean? What does that stupidity even mean? 1575 01:26:12,042 --> 01:26:15,967 It means that we are making plans for the future together. 1576 01:26:16,171 --> 01:26:18,469 I'm sorry. I'm having trouble understanding. 1577 01:26:18,674 --> 01:26:22,053 I know this comes as a shock, but I have to be honest with you. 1578 01:26:22,260 --> 01:26:25,639 You wanna be honest. That's the biggest joke of all. 1579 01:26:25,847 --> 01:26:27,975 I've had casual flirtations in the past. 1580 01:26:28,183 --> 01:26:31,027 They didn't mean anything until now. This is different. 1581 01:26:31,228 --> 01:26:35,529 Are you out of your mind? She is a teenager, for chrissake. 1582 01:26:35,732 --> 01:26:38,406 She's an au pair. I mean, are you crazy? 1583 01:26:38,610 --> 01:26:43,081 Christ, this is hard for me to tell you! It's hard for you? What about me? 1584 01:26:43,281 --> 01:26:45,158 This is so humiliating for me. 1585 01:26:45,367 --> 01:26:48,917 I mean, it is bad enough that everyone knows you've been unfaithful. 1586 01:26:49,121 --> 01:26:52,500 But to throw me away for this stupid-looking little French-- 1587 01:26:52,708 --> 01:26:55,552 I will take very good care of you. I'm sorry. 1588 01:26:55,752 --> 01:26:59,177 I can't breathe. I can't breathe. 1589 01:26:59,381 --> 01:27:02,100 I don't know what I'm-- What am I doing here? 1590 01:27:02,300 --> 01:27:06,305 Oh, God, this is unacceptable. This is not gonna happen. 1591 01:27:06,513 --> 01:27:09,016 You're not going anywhere. This is unacceptable. 1592 01:27:09,224 --> 01:27:12,979 Jasmine, you're having a tantrum. Don't you touch me! 1593 01:27:13,186 --> 01:27:16,110 Don't you touch me! You are having a tantrum. 1594 01:27:16,314 --> 01:27:18,817 Stop, stop. 1595 01:27:19,025 --> 01:27:21,744 What am I doing here? Pull yourself together. 1596 01:27:22,320 --> 01:27:24,288 I can't-- Jasmine. 1597 01:27:24,489 --> 01:27:26,708 (JASMINE SOBBING) 1598 01:27:27,492 --> 01:27:31,122 When you calm down, we can talk like two civilized adults 1599 01:27:31,329 --> 01:27:33,923 about the arrangements we have to make. 1600 01:27:34,082 --> 01:27:36,084 (SOBBING) 1601 01:27:46,887 --> 01:27:49,561 HAL: Until then I'm gonna check into a hotel. 1602 01:27:56,980 --> 01:28:01,861 What am I doing here? What am I doing here? 1603 01:28:10,911 --> 01:28:12,458 (LINE RINGING) 1604 01:28:13,789 --> 01:28:18,169 Hello. Yes, I want the number of the FBI. 1605 01:28:18,919 --> 01:28:20,796 Can you connect me? 1606 01:28:22,380 --> 01:28:24,382 The FBI. 1607 01:28:24,841 --> 01:28:27,014 Mr. Francis? Yes? 1608 01:28:27,219 --> 01:28:28,846 Hal Francis? Yes. 1609 01:28:29,054 --> 01:28:32,149 I'm sorry, sir, we have a warrant for your arrest. 1610 01:28:32,474 --> 01:28:34,818 What? We have a warrant for your arrest. 1611 01:28:35,018 --> 01:28:37,487 Is this some kind of a joke? No, sir. 1612 01:28:37,687 --> 01:28:40,861 It's best if you come with us now. Under arrest for what? 1613 01:28:41,066 --> 01:28:43,660 Sir, come with us now. We'll settle this downtown. 1614 01:28:43,860 --> 01:28:46,079 Do you have a warrant? I do. 1615 01:28:47,197 --> 01:28:48,619 Gonna handcuff me? We are. 1616 01:28:48,824 --> 01:28:52,169 I wanna talk to my lawyer. You'll be able to call your lawyer. 1617 01:28:52,369 --> 01:28:55,293 But we'll warn you, you have the right to remain silent. 1618 01:28:55,497 --> 01:28:58,296 Anything you say can be held against you in court. 1619 01:28:58,500 --> 01:29:00,377 Okay, okay, let's go. Let's go. 1620 01:29:00,585 --> 01:29:04,135 Jesus Christ Almighty. 1621 01:29:04,798 --> 01:29:08,928 What am I being arrested for? We can discuss this downtown, sir. 1622 01:29:09,094 --> 01:29:11,688 (KING OLIVER'S "BLACK SNAKE SWING" AKA "BLACK SNAKE BLUES" PLAYING) 1623 01:29:12,389 --> 01:29:17,065 As disillusioned as I was with him, I hated you more. 1624 01:29:20,105 --> 01:29:23,735 The moment I did what I did, I regretted it. 1625 01:29:24,442 --> 01:29:27,571 I don't wanna discuss it. It's past. It's over. 1626 01:29:27,779 --> 01:29:30,373 You can't take back that phone call. 1627 01:29:32,200 --> 01:29:34,453 I need you, Danny. 1628 01:29:35,704 --> 01:29:39,584 I don't wanna see you, Jasmine. I want the past past. 1629 01:29:39,791 --> 01:29:43,762 I've become a different person, thanks to my wife. I'm off drugs. 1630 01:29:43,962 --> 01:29:47,637 Just, please, don't spoil everything. 1631 01:29:47,841 --> 01:29:50,685 Just get out of my life so I can move on. 1632 01:29:52,220 --> 01:29:55,144 Heh, heh, heh. Definitely. Heh, heh. 1633 01:29:56,683 --> 01:29:57,775 GINGER: Hey. CHILI: Hey. 1634 01:29:57,976 --> 01:30:00,980 GINGER: Hey, have some champagne. 1635 01:30:01,646 --> 01:30:04,445 Chili brought some over to celebrate. 1636 01:30:04,649 --> 01:30:06,697 We're back together. Heh, heh, heh. 1637 01:30:08,028 --> 01:30:10,952 I'm sorry, I'm not in a celebratory mood. 1638 01:30:11,156 --> 01:30:14,376 I don't think I'd find that news anything to celebrate about. 1639 01:30:14,576 --> 01:30:17,580 Hey, come on, Jasmine, let's not dig at each other, okay? 1640 01:30:17,787 --> 01:30:20,666 I'm moving in, and she tells me you found a rich husband. 1641 01:30:20,874 --> 01:30:23,377 Gonna be a big shot in Washington. We made up. 1642 01:30:23,585 --> 01:30:25,178 CHILI: She begged for my forgiveness. 1643 01:30:25,337 --> 01:30:27,806 GINGER: And he cried like a baby and apologized. 1644 01:30:28,006 --> 01:30:32,933 CHILI: I didn't cry. Bullshit. You cry all the time. 1645 01:30:33,136 --> 01:30:35,309 But we're moving in. 1646 01:30:35,513 --> 01:30:39,393 It's something we planned for a long time and maybe if we'd just done it-- 1647 01:30:39,601 --> 01:30:42,104 Oh, for chrissake. 1648 01:30:42,312 --> 01:30:44,781 What's wrong with your self-esteem? 1649 01:30:44,981 --> 01:30:48,986 There's men who'd never think about ripping the phone out of the wall. 1650 01:30:49,194 --> 01:30:52,744 Hey, leave him alone. You're always picking on him. 1651 01:30:52,948 --> 01:30:54,871 No, you choose losers, okay? 1652 01:30:55,075 --> 01:30:57,373 Because that's what you think you deserve. 1653 01:30:57,577 --> 01:31:01,957 That's why you're living like this and that's why you'll never have a better life. 1654 01:31:02,457 --> 01:31:04,380 I'm-- I'm living-- 1655 01:31:04,584 --> 01:31:10,341 I'm living like this because you married the biggest loser of all 1656 01:31:10,548 --> 01:31:12,846 and went your own sweet way 1657 01:31:13,051 --> 01:31:18,603 while he pissed away my one big chance to make a better life. 1658 01:31:18,807 --> 01:31:21,310 Come on, let's not ruin our celebration, okay? 1659 01:31:21,518 --> 01:31:25,193 Come on, she's happy, we're happy. Let's let sleeping dogs lie. 1660 01:31:25,397 --> 01:31:28,867 He's right. I'm not gonna be drawn into defending myself 1661 01:31:29,067 --> 01:31:32,913 when all I wanted to do was bring you in on a good deal. 1662 01:31:35,073 --> 01:31:38,043 I'm moving out of this place today. 1663 01:31:38,535 --> 01:31:40,708 I just gotta get myself together. 1664 01:31:40,912 --> 01:31:45,418 Dwight asked me to move in with him, as I expected he would. 1665 01:31:45,625 --> 01:31:47,798 He wants me to finish decorating his home. 1666 01:31:48,003 --> 01:31:50,552 Then we'll marry and we'll move in together. 1667 01:31:50,755 --> 01:31:53,679 He's one of these men who's lost without a woman. 1668 01:31:53,883 --> 01:31:56,887 It has to be the right woman, who's a plus for his career. 1669 01:31:57,095 --> 01:32:01,521 And I have the social skills required for his future in politics. 1670 01:32:01,891 --> 01:32:05,896 For the next few years, we'll be living in Vienna. 1671 01:32:06,354 --> 01:32:09,574 Now, if you'll excuse me, I'm gonna take a shower. 1672 01:32:09,774 --> 01:32:11,617 I'll send for my luggage. 1673 01:32:11,818 --> 01:32:14,241 (♪♪) 1674 01:32:14,946 --> 01:32:19,577 I was pretty angry at some of the things she said, but I kept it on the inside. 1675 01:32:20,702 --> 01:32:25,629 I'm tired of her knocking you. You know? 1676 01:32:26,124 --> 01:32:28,718 (♪♪) 1677 01:32:33,173 --> 01:32:34,299 (CROWD CHEERING ON TV) 1678 01:32:34,466 --> 01:32:36,844 Don't even think about taking that last slice of pizza. 1679 01:32:37,052 --> 01:32:40,647 What? Why? That's my slice of pizza. Don't take it. 1680 01:32:40,847 --> 01:32:43,225 Oh. Is it really? Last slice belongs to the man. 1681 01:32:43,433 --> 01:32:46,733 You're putting too much on the hips. Is that so? 1682 01:32:46,936 --> 01:32:49,940 Yeah, if you wanna keep me around-- This slice is yours? 1683 01:32:50,148 --> 01:32:54,654 Don't touch it. Ginger, I swear to God. Is this yours? Is this yours? 1684 01:32:54,819 --> 01:32:57,413 Ah! Ah! That slice of pizza is mine. 1685 01:32:57,572 --> 01:32:59,370 (GINGER LAUGHING) 1686 01:32:59,532 --> 01:33:01,250 CHILI: That's mine. GINGER: Yeah. 1687 01:33:01,451 --> 01:33:03,579 CHILI: That's mine. That's mine. GINGER: Ha, ha, ha. 1688 01:33:03,787 --> 01:33:06,586 CHILI: Oh, that's mine. Those are definitely mine. 1689 01:33:06,790 --> 01:33:08,963 GINGER: Is that yours? CHILI: Mm-hm. 1690 01:33:09,125 --> 01:33:10,752 GINGER: Yeah? CHILI: Mm-hm. 1691 01:33:11,753 --> 01:33:14,506 GINGER: Yeah, that's yours, okay. 1692 01:33:15,965 --> 01:33:17,967 (GINGER LAUGHING) 1693 01:33:18,176 --> 01:33:20,929 (♪♪) 1694 01:33:30,355 --> 01:33:31,732 (SIGHS) 1695 01:33:33,024 --> 01:33:35,698 It's fraught with peril. 1696 01:33:36,444 --> 01:33:39,573 They gossip, you know, they talk. 1697 01:33:41,574 --> 01:33:43,542 I saw Danny. 1698 01:33:43,868 --> 01:33:46,121 Yes, did I tell you? 1699 01:33:47,372 --> 01:33:49,591 He's getting married. 1700 01:33:51,668 --> 01:33:55,172 A weekend in Palm Beach means I can wear... 1701 01:33:55,380 --> 01:34:00,352 What could I wear? I can wear the Dior dress I bought in Paris. 1702 01:34:01,386 --> 01:34:04,390 Yes, my black dress. 1703 01:34:04,597 --> 01:34:07,726 Well, Hal always used to surprise me with jewelry. 1704 01:34:08,560 --> 01:34:10,779 Extravagant pieces. 1705 01:34:11,229 --> 01:34:14,153 I think he used to buy them at auction. 1706 01:34:16,568 --> 01:34:19,287 It's so obvious what you're doing. 1707 01:34:20,196 --> 01:34:22,198 You think I don't know. 1708 01:34:22,740 --> 01:34:25,084 French au pair. 1709 01:34:25,243 --> 01:34:27,245 (CONAL FAWKES' "BLUE MOON" PLAYING) 1710 01:34:30,331 --> 01:34:32,959 This was playing on the Vineyard. 1711 01:34:35,837 --> 01:34:37,885 "Blue Moon." 1712 01:34:41,384 --> 01:34:43,978 I used to know the words. 1713 01:34:45,930 --> 01:34:48,308 I knew the words. 1714 01:34:50,602 --> 01:34:53,071 Now they're all a jumble. 1715 01:35:31,434 --> 01:35:34,529 (LIZZIE MILES & SHARKEY'S KINGS OF DIXIELAND'S "A GOOD MAN IS HARD TO FIND" PLAYING) 1716 01:35:34,687 --> 01:35:36,985 ♪ A good man is hard to find ♪ 1717 01:35:37,148 --> 01:35:41,619 ♪ Well, you always get the other kind ♪ 1718 01:35:41,778 --> 01:35:46,909 ♪ And just when you think He's your one best pal ♪ 1719 01:35:47,075 --> 01:35:51,546 ♪ You look around You find him lovin' another gal ♪ 1720 01:35:51,704 --> 01:35:55,584 ♪ You rave Yes, you crave ♪ 1721 01:35:55,750 --> 01:36:00,221 ♪ To see that man laying in his grave ♪ 1722 01:36:00,380 --> 01:36:05,557 ♪ So if your man is nice Take my advice ♪ 1723 01:36:05,718 --> 01:36:10,269 ♪ And hug him in the morning Hug him every night ♪ 1724 01:36:10,431 --> 01:36:15,107 ♪ Give him plenty lovin' Be sure you love him right ♪ 1725 01:36:15,270 --> 01:36:22,404 ♪ 'Cause a good man nowadays ls hard to find ♪ 1726 01:37:15,538 --> 01:37:20,510 ♪ I said, a good man is hard to find ♪ 1727 01:37:20,668 --> 01:37:25,265 ♪ You always get, yes, the other kind ♪ 1728 01:37:25,423 --> 01:37:30,270 ♪ And when you think He's your only one ♪ 1729 01:37:30,762 --> 01:37:34,517 ♪ You find another mule Kickin' in your stall ♪ 1730 01:37:34,891 --> 01:37:38,941 ♪ You rave Yes, you crave ♪ 1731 01:37:39,145 --> 01:37:43,616 ♪ To see that man laying in his grave ♪ 1732 01:37:43,775 --> 01:37:49,032 ♪ So if your man is nice Take my advice ♪ 1733 01:37:49,197 --> 01:37:53,668 ♪ And kiss him in the morning Kiss him every night ♪ 1734 01:37:53,826 --> 01:37:58,047 ♪ Give him plenty kisses Be sure you kiss him right ♪ 1735 01:37:58,206 --> 01:38:04,634 ♪ 'Cause a good man nowadays ls hard to find ♪ 1736 01:38:04,796 --> 01:38:07,049 ♪ Yes, I say ♪ 1737 01:38:07,215 --> 01:38:09,559 ♪ That a good man ♪ 1738 01:38:09,717 --> 01:38:15,224 ♪ Yes, a good man is hard to find ♪♪