1 00:01:24,320 --> 00:01:26,072 DONATELLO: Fellas, it's go time. 2 00:01:26,160 --> 00:01:29,516 LEONARDO: Turtle Formation in three, two, one! 3 00:01:29,840 --> 00:01:30,840 (GRUNTS) 4 00:01:36,440 --> 00:01:37,440 (YELPS) 5 00:01:37,520 --> 00:01:39,033 (GROANING) 6 00:01:39,880 --> 00:01:41,677 What happened to Turtle Formation? 7 00:01:41,760 --> 00:01:43,113 Turtle Formation? 8 00:01:43,200 --> 00:01:45,350 I thought you said "Squirrel Formation." 9 00:01:45,440 --> 00:01:48,432 Why would he say "Squirrel..." What's "Squirrel Formation"? 10 00:01:48,520 --> 00:01:50,000 DONATELLO: Guys, chill out. Let's go! 11 00:01:52,040 --> 00:01:53,040 (EXCLAIMS) 12 00:01:53,480 --> 00:01:54,674 Hey, Raph, do that thing. 13 00:01:54,800 --> 00:01:55,856 Oh, no. I don't want to do it. It hurts. 14 00:01:55,880 --> 00:01:57,313 Do it, do it, do it... 15 00:01:57,400 --> 00:01:59,040 Won't stop until you do it, do it, do it. 16 00:01:59,360 --> 00:02:00,634 Okay, fine! 17 00:02:00,720 --> 00:02:02,358 Whoo-whoo! 18 00:02:04,000 --> 00:02:05,149 Yeah! 19 00:02:07,040 --> 00:02:08,189 (WHOOPING) 20 00:02:09,640 --> 00:02:10,868 (CHUCKLES) Yeah! 21 00:02:12,160 --> 00:02:13,160 (GRUNTS) 22 00:02:14,040 --> 00:02:15,040 Whoo! 23 00:02:16,600 --> 00:02:18,192 - Donnie! - Here we go! 24 00:02:18,480 --> 00:02:19,480 (GRUNTING) 25 00:02:20,560 --> 00:02:21,879 LEONARDO: You set it up, right? 26 00:02:21,960 --> 00:02:23,712 DONATELLO: Yeah, he'll be there, I promise. 27 00:02:27,640 --> 00:02:29,480 MICHELANGELO: Thanks, Kevin. See you next week! 28 00:02:30,760 --> 00:02:31,795 (GRUNTING) 29 00:02:35,080 --> 00:02:36,433 Go, go, go! 30 00:02:37,920 --> 00:02:41,390 Guys, you know the drill. Let's get that box from Mikey. 31 00:02:41,520 --> 00:02:42,520 Give me that. 32 00:02:45,160 --> 00:02:47,276 - Over here! Whoa! - Keep away! 33 00:02:49,760 --> 00:02:51,079 LEONARDO: Raph, over here! 34 00:02:52,040 --> 00:02:53,268 Right back at you. 35 00:02:54,240 --> 00:02:55,958 - I'll take that. - Hey! 36 00:03:00,520 --> 00:03:01,748 (ALL GRUNTING) 37 00:03:06,120 --> 00:03:07,120 Whoo! 38 00:03:07,360 --> 00:03:09,400 DONATELLO: All right, guys. We made it just in time! 39 00:03:10,600 --> 00:03:12,192 (ALL CHEERING) 40 00:03:12,480 --> 00:03:14,118 - (CHEERING) - You see that? 41 00:03:14,760 --> 00:03:16,376 DONATELLO: All right, I say, "Go!" You say, "Knicks!" 42 00:03:16,400 --> 00:03:18,152 - Go! Go! - TURTLES: Knicks! Knicks! 43 00:03:18,240 --> 00:03:19,416 LEONARDO: Two points coming up! 44 00:03:19,440 --> 00:03:20,800 RAPHAEL: Shoot it! Shoot the ball! 45 00:03:21,160 --> 00:03:23,276 (ALL CHEERING) 46 00:03:27,960 --> 00:03:29,951 Oh, guys, does it get any better than this? 47 00:03:30,120 --> 00:03:32,076 Yeah, but I want to be down there. 48 00:03:32,160 --> 00:03:33,673 You sit your ugly self down there, 49 00:03:33,840 --> 00:03:35,256 you'd have people running for their lives. 50 00:03:35,280 --> 00:03:37,236 You see me? I look good, brah. 51 00:03:37,360 --> 00:03:38,918 Yo, fellas! Hey, hey, hey. 52 00:03:39,000 --> 00:03:40,776 We got the best seats in the house right here. 53 00:03:40,800 --> 00:03:41,915 Anyone can sit down there. 54 00:03:42,000 --> 00:03:43,274 We saved this city. 55 00:03:43,360 --> 00:03:45,749 We should be on the Jumbotron, not in it. 56 00:03:46,760 --> 00:03:48,136 MSG ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 57 00:03:48,160 --> 00:03:50,390 one year ago, a shadow fell over our city. 58 00:03:52,000 --> 00:03:55,879 Suddenly, it was under siege by the notorious villain, Shredder. 59 00:03:56,320 --> 00:03:59,312 Along with his army of enforcers, the Foot Clan, 60 00:03:59,440 --> 00:04:01,795 Shredder ruled our streets. 61 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 Until one day, 62 00:04:03,040 --> 00:04:06,396 from out of the shadows, stepped a beacon of hope. 63 00:04:06,480 --> 00:04:08,471 - Hey, you see who that is? - (COUGHING) 64 00:04:08,600 --> 00:04:10,716 He was just a humble cameraman. 65 00:04:10,800 --> 00:04:13,155 But when danger struck the heart of our city, 66 00:04:13,240 --> 00:04:17,358 he single-handedly battled Shredder, locking him up behind bars. 67 00:04:18,960 --> 00:04:22,032 And now, turn your attention courtside 68 00:04:22,120 --> 00:04:24,918 where Jill Martin meets a man who, later this week, 69 00:04:25,000 --> 00:04:27,309 will receive an honorary key to the city. 70 00:04:28,200 --> 00:04:33,479 Please welcome Vern "The Falcon" Fenwick! 71 00:04:34,200 --> 00:04:35,792 (ALL CHEERING) 72 00:04:37,000 --> 00:04:38,115 Vern, 73 00:04:38,200 --> 00:04:41,556 tell the fans how a regular New Yorker like yourself 74 00:04:41,640 --> 00:04:43,437 was able to single-handedly 75 00:04:43,520 --> 00:04:45,511 hunt Shredder down and bring him to justice. 76 00:04:47,000 --> 00:04:48,194 Well, the truth is, Jill, 77 00:04:48,320 --> 00:04:50,754 I actually had help from a couple of friends. 78 00:04:51,240 --> 00:04:53,629 (GASPING) No way! He's total ly gon na give us props. 79 00:04:53,720 --> 00:04:55,199 Here it comes! Ooh, here it comes! 80 00:04:55,840 --> 00:04:58,035 Thunder and Lightning! 81 00:04:58,120 --> 00:04:59,155 - (CHUCKLES) - Yeah! 82 00:04:59,560 --> 00:05:02,199 - Aw, come on! - What is this? 83 00:05:02,880 --> 00:05:05,336 Guys, you know we couldn't take credit for bringing down Shredder. 84 00:05:05,360 --> 00:05:07,296 Vern's just sticking to the arrangement we made with him. 85 00:05:07,320 --> 00:05:08,469 RAPHAEL: Yeah, well, 86 00:05:08,560 --> 00:05:10,536 this arrangement has us spending the rest of our lives 87 00:05:10,560 --> 00:05:11,754 sitting in the nosebleeds. 88 00:05:12,680 --> 00:05:14,352 Speaking of nosebleeds... 89 00:05:14,520 --> 00:05:16,480 - Hey, what'd you take? - MIKEY: Hold on. Hold on. 90 00:05:16,520 --> 00:05:18,216 Hey, be careful with that, that's my peashooter. 91 00:05:18,240 --> 00:05:20,000 Okay, hold on. Head shot. Straight head shot. 92 00:05:20,080 --> 00:05:21,149 RAPHAEL: Oh, you got this. 93 00:05:21,240 --> 00:05:22,600 - (VOCALIZES) - You got this! Yeah. 94 00:05:23,920 --> 00:05:26,912 So I just wanted to be an example for all New Yorkers. 95 00:05:27,480 --> 00:05:28,629 One man... 96 00:05:29,640 --> 00:05:30,834 Yo, you got him! 97 00:05:31,360 --> 00:05:33,191 Are you... Are you okay? 98 00:05:34,040 --> 00:05:35,109 Yeah. 99 00:05:35,200 --> 00:05:36,256 Oh, my turn, my turn, my turn. 100 00:05:36,280 --> 00:05:37,872 All right. All right. You got this. 101 00:05:37,960 --> 00:05:39,313 (BLOWS) 102 00:05:39,520 --> 00:05:40,520 (GRUNTS) 103 00:05:40,600 --> 00:05:42,397 (CHEERING) 104 00:05:43,880 --> 00:05:46,997 Okay. Thanks so much for joining us. 105 00:05:47,080 --> 00:05:48,638 Vern "The Falcon" Fenwick, everybody! 106 00:05:48,720 --> 00:05:50,631 Take that, Falcon! 107 00:05:50,720 --> 00:05:52,233 (ALL VOCALIZING) 108 00:05:52,720 --> 00:05:54,199 What happened out there? 109 00:05:54,280 --> 00:05:55,315 (CELL PHONE RINGING) 110 00:05:55,760 --> 00:05:56,829 Hey, April. 111 00:05:56,960 --> 00:05:58,598 April! Hey! What's up, April? 112 00:05:58,680 --> 00:06:00,256 Oh, nothing, I've been working out. (GROANS) 113 00:06:00,280 --> 00:06:02,520 APRIL: Donnie, listen to me. I'm at Grand Central Station 114 00:06:02,560 --> 00:06:04,471 staking out Dr. Baxter Stockman. 115 00:06:04,560 --> 00:06:05,776 DONATELLO: Oh, Baxter Stockman! 116 00:06:05,800 --> 00:06:08,758 He graduated MIT at 15. He's got 134 patents. 117 00:06:08,840 --> 00:06:11,070 He's the lead scientist for TCRI. 118 00:06:11,160 --> 00:06:12,957 Big fan. The man's a genius. 119 00:06:13,160 --> 00:06:14,639 (HORN HONKING) 120 00:06:15,520 --> 00:06:17,656 Yeah, well, he's a genius that's about to be in a lot of trouble. 121 00:06:17,680 --> 00:06:20,114 Look, I think Baxter Stockman is working with Shredder. 122 00:06:20,240 --> 00:06:22,037 Shredder. Do you need us there? 123 00:06:22,120 --> 00:06:24,076 Nah. Baxter is a softie. 124 00:06:24,440 --> 00:06:27,637 Oh, but, you know, that, uh, birthday present that you made for me? 125 00:06:27,720 --> 00:06:28,869 The watch, yeah. 126 00:06:28,960 --> 00:06:31,235 I want to use it to try and hack into Baxter's emails. 127 00:06:31,320 --> 00:06:33,616 Okay, April, but if you're going to hack into his accounts, 128 00:06:33,640 --> 00:06:34,709 you'll need to get close. 129 00:06:34,800 --> 00:06:35,869 How close? 130 00:06:35,960 --> 00:06:38,235 Your watch needs to be within three feet of his device, 131 00:06:38,320 --> 00:06:39,719 iPad, iPhone, whatever. 132 00:06:39,800 --> 00:06:41,597 Got it. Good looking out, buddy. 133 00:06:42,000 --> 00:06:43,479 Talk to you soon. 134 00:06:44,680 --> 00:06:46,113 HOSTESS: Here you are, sir. 135 00:06:47,000 --> 00:06:48,200 - BAXTER: Thank you. - Mmm-hmm. 136 00:07:04,000 --> 00:07:05,319 APRIL: Excuse me. (CHUCKLES) 137 00:07:06,440 --> 00:07:08,829 Um, sorry. It's just... Aren't you... 138 00:07:08,920 --> 00:07:11,656 As much as I'd like to be someone that a girl like you would recognize, 139 00:07:11,680 --> 00:07:14,035 I can assure you you don't know who I am. 140 00:07:14,160 --> 00:07:16,674 You're Baxter Stockman. PhD. 141 00:07:17,040 --> 00:07:19,634 Graduated from MIT at 15 years old. 142 00:07:19,720 --> 00:07:21,676 Your innovations in nanorobotics at TCRI 143 00:07:21,760 --> 00:07:24,274 have been truly inspirational for me. 144 00:07:24,360 --> 00:07:26,635 I'm so sorry. I'm just like... I'm a nerd! 145 00:07:26,720 --> 00:07:28,756 No, please. Geek out. Please. 146 00:07:28,840 --> 00:07:30,239 - Really? - Yeah. 147 00:07:30,320 --> 00:07:31,435 - Oh. - (LAUGHS) 148 00:07:31,520 --> 00:07:32,953 - Thank you. - Yeah. 149 00:07:33,040 --> 00:07:34,816 Um, actually, though, there's a big difference. 150 00:07:34,840 --> 00:07:36,796 I'm a nerd, not a geek. 151 00:07:37,400 --> 00:07:40,320 Um, it's the difference between, like, Lord of the Rings and Harry Potter. 152 00:07:40,600 --> 00:07:42,238 - Oh! - Or, um, TED Talks and... 153 00:07:42,640 --> 00:07:44,517 - Comic-Con! Yeah. - (BOTH LAUGH) 154 00:07:44,880 --> 00:07:46,279 - Wow. - Yeah. 155 00:07:46,720 --> 00:07:48,790 Dr. Stockman. We just got confirmation, sir. 156 00:07:48,880 --> 00:07:51,997 The "package" is shipping later tonight. 157 00:07:52,240 --> 00:07:54,754 Well, make sure they're tracking it every step of the way. 158 00:07:54,840 --> 00:07:57,308 And Trevor, I'm done working for the day. 159 00:08:06,080 --> 00:08:08,696 I just have to take this. Really quick. It's my boyfriend. I'm sorry. 160 00:08:08,720 --> 00:08:10,233 Oh, you have a boyfriend. 161 00:08:10,320 --> 00:08:12,151 Of course you do. But does your boyfriend know 162 00:08:12,240 --> 00:08:14,674 the difference between pi to the third decimal point, 163 00:08:14,760 --> 00:08:16,910 and pi to the fifteenth decimal point? 164 00:08:17,000 --> 00:08:18,752 It has truly been an honor to meet you. 165 00:08:18,840 --> 00:08:21,559 And you are really one of the greatest minds of our generation. 166 00:08:21,640 --> 00:08:22,755 Bye. 167 00:08:34,920 --> 00:08:36,911 (INDISTINCT CHATTER) 168 00:08:42,000 --> 00:08:43,513 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 169 00:09:27,640 --> 00:09:30,313 Look, everybody. I got a cowboy. 170 00:09:31,120 --> 00:09:34,078 Look at those muscles, am I right? Wow. 171 00:09:34,760 --> 00:09:35,829 ALL: Cheese! 172 00:09:39,840 --> 00:09:41,478 (INDISTINCT CHATTER) 173 00:09:41,600 --> 00:09:42,715 There's so many of you. 174 00:09:42,840 --> 00:09:47,152 TURTLES: (CHANTING) Defense! Defense! Defense! 175 00:10:03,400 --> 00:10:04,400 (GRUNTING) 176 00:10:04,680 --> 00:10:05,680 (TURTLES GASPING) 177 00:10:05,800 --> 00:10:07,199 (BOTH GRUNTING) 178 00:10:07,600 --> 00:10:08,600 (WHISTLE BLOWING) 179 00:10:08,680 --> 00:10:09,954 Jump ball! 180 00:10:10,040 --> 00:10:13,112 Jump ball! No way! It's pizza on my Nike! It's pizza! 181 00:10:13,200 --> 00:10:14,519 Look at it. Look at my shoe. 182 00:10:14,600 --> 00:10:16,591 Explain that to me. It's pizza on my Nike! 183 00:10:16,720 --> 00:10:18,199 Hey, man, welcome to New York. 184 00:10:26,360 --> 00:10:27,713 DONATELLO: That was a close call. 185 00:10:27,800 --> 00:10:28,896 RAPHAEL: We're gonna have to find a new spot 186 00:10:28,920 --> 00:10:30,433 to watch the game now, Mikey. 187 00:10:31,040 --> 00:10:32,075 Mikey! 188 00:10:34,640 --> 00:10:36,039 (DRUMS PLAYING) 189 00:10:36,440 --> 00:10:37,998 Mikey, what are you doing? 190 00:10:38,080 --> 00:10:39,638 It's the Halloween parade, bro. 191 00:10:39,720 --> 00:10:42,188 I always wanted to be in the Halloween parade. 192 00:10:42,280 --> 00:10:44,635 It's the one night of the year where we fit in. 193 00:10:44,720 --> 00:10:45,789 Mikey, we'll never fit in. 194 00:10:45,880 --> 00:10:48,633 We're ninjas. We live in the shadows. Let's go! 195 00:10:49,440 --> 00:10:51,237 Yeah. Let's go. 196 00:10:59,240 --> 00:11:00,434 Cool. 197 00:11:17,440 --> 00:11:18,440 Looking good, bro. 198 00:11:18,720 --> 00:11:19,914 Whoa! 199 00:11:20,960 --> 00:11:21,995 Thanks, man. 200 00:11:25,200 --> 00:11:26,280 LEONARDO: (WHISPERS) Mikey. 201 00:11:26,360 --> 00:11:28,316 - Mikey. - What's the problem? 202 00:11:28,480 --> 00:11:30,516 This is my city. These are my people! 203 00:11:32,160 --> 00:11:36,995 Is New York in the house? (VOCALIZING) 204 00:11:37,880 --> 00:11:38,880 Whoo! 205 00:11:40,160 --> 00:11:41,832 That was the most amazing thing ever! 206 00:11:41,920 --> 00:11:43,831 What part of "ninjas move in the shadows" 207 00:11:43,920 --> 00:11:45,876 - don't you understand? - (CELL PHONE RINGS) 208 00:11:45,960 --> 00:11:47,188 April! How'd it go? 209 00:11:47,280 --> 00:11:49,280 Donnie, I'm looking at the data from Baxter's iPad. 210 00:11:49,320 --> 00:11:51,117 Hey, you got in. What did you find? 211 00:11:52,000 --> 00:11:54,195 Hold on, Donnie. The files are erasing. 212 00:11:54,280 --> 00:11:56,032 It's some sort of self-destruct program. 213 00:11:56,120 --> 00:11:57,155 Erasing? 214 00:11:57,240 --> 00:11:58,389 Before they started erasing 215 00:11:58,480 --> 00:12:00,096 I had a chance to read a couple of Baxter's emails, 216 00:12:00,120 --> 00:12:01,235 and I was right. 217 00:12:01,560 --> 00:12:03,437 Baxter is working with the Foot Clan. 218 00:12:03,520 --> 00:12:07,149 Shredder is being transported to a prison in upstate New York tonight. 219 00:12:07,280 --> 00:12:09,360 And the Foot Clan are planning on hitting the convoy. 220 00:12:10,160 --> 00:12:12,230 They're gonna break him out of police custody. 221 00:12:12,320 --> 00:12:13,958 He'll be free again! 222 00:12:14,480 --> 00:12:15,629 Who, Donnie? 223 00:12:17,000 --> 00:12:18,319 Shredder. 224 00:12:18,720 --> 00:12:20,119 (GATE BUZZING OPEN) 225 00:12:20,880 --> 00:12:22,518 (CHAIN JINGLING) 226 00:12:39,840 --> 00:12:40,909 Beebs. 227 00:12:53,040 --> 00:12:54,155 Oh, okay. 228 00:13:01,360 --> 00:13:02,679 HAMLETT: Hey, Jones. 229 00:13:04,600 --> 00:13:05,669 They're all yours. 230 00:13:08,760 --> 00:13:10,591 What up, Big Daddy Law Breaker? 231 00:13:11,240 --> 00:13:15,597 On behalf of the people of New York, welcome to The Big Good-bye. 232 00:13:17,040 --> 00:13:18,712 (SIREN WAILING) 233 00:13:28,960 --> 00:13:32,873 MAN ON SPEAKER: You have meditated for nearly 24 hours. 234 00:13:33,400 --> 00:13:36,437 In ten seconds you will reach nirvana 235 00:13:36,520 --> 00:13:39,512 and total spiritual enlightenment. 236 00:13:39,960 --> 00:13:41,712 Ten, nine... 237 00:13:47,600 --> 00:13:49,272 - Three, two... - Hmm? 238 00:13:49,480 --> 00:13:50,959 (WHOOPING) 239 00:13:51,760 --> 00:13:52,760 (GRUNTING) 240 00:13:53,040 --> 00:13:55,349 Excuse me. All right, slow down. 241 00:13:55,480 --> 00:13:58,040 Does somebody want to explain? 242 00:13:58,320 --> 00:13:59,833 Sensei, the Foot Clan are attempting 243 00:13:59,920 --> 00:14:01,433 to break Shredder out of custody. 244 00:14:01,800 --> 00:14:04,030 (SIGHS) If Shredder is free, 245 00:14:04,120 --> 00:14:07,078 his reign of terror over the city will begin again. 246 00:14:07,280 --> 00:14:08,280 Exactly. 247 00:14:08,320 --> 00:14:10,356 Then there's only one question. 248 00:14:10,480 --> 00:14:13,950 Why are you wasting time talking to a grumpy old rat? 249 00:14:14,320 --> 00:14:15,878 Go get him! 250 00:14:17,760 --> 00:14:18,829 LEONARDO: Thanks, Dad. 251 00:14:19,440 --> 00:14:20,589 (GRUNTS) 252 00:14:22,400 --> 00:14:23,879 Okay, guys, don't get too excited. 253 00:14:23,960 --> 00:14:25,439 It's still a work in progress. 254 00:14:27,920 --> 00:14:29,478 MICHELANGELO: Oh! 255 00:14:29,840 --> 00:14:31,239 Dude! 256 00:14:31,520 --> 00:14:35,149 Oh, whoa! Are you kidding me? 257 00:14:35,960 --> 00:14:38,120 I'm telling you guys, a lot of tweaking still required. 258 00:14:38,600 --> 00:14:40,240 But when it's done, it's gonna be amazing. 259 00:14:40,480 --> 00:14:42,118 Well, no time like the present. 260 00:14:43,040 --> 00:14:44,553 (ENGINE ROARING) 261 00:14:49,440 --> 00:14:51,456 DONATELLO: All these wires are still bunched up here. 262 00:14:51,480 --> 00:14:53,311 There's no organization to any of this. 263 00:14:53,400 --> 00:14:55,356 I've got red wires, yellow wires... 264 00:14:55,480 --> 00:14:57,440 As you can see, the spot welding's not done yet... 265 00:14:57,520 --> 00:14:59,296 - The seats don't recline... - LEONARDO: Donnie! Donnie! 266 00:14:59,320 --> 00:15:00,355 Oh. 267 00:15:06,120 --> 00:15:09,032 All right, Shredder's convoy is 7.2 miles east-northeast. 268 00:15:09,120 --> 00:15:10,155 Punch it! 269 00:15:15,040 --> 00:15:16,440 BAXTER: They moved the timeline up. 270 00:15:16,480 --> 00:15:17,595 (CHUCKLES) 271 00:15:17,680 --> 00:15:20,752 Here we go. Sensei Shredder's on the move. 272 00:15:20,840 --> 00:15:22,239 KARAI: Surveillance feed is live. 273 00:15:22,320 --> 00:15:23,958 Standard transport formation. 274 00:15:25,840 --> 00:15:27,040 These guys are so predictable. 275 00:15:28,520 --> 00:15:29,839 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 276 00:15:37,080 --> 00:15:38,354 CASEY: Hey, Shredder! 277 00:15:38,880 --> 00:15:41,474 You got 32 counts of first-degree murder. 278 00:15:41,600 --> 00:15:43,158 Hot damn! 279 00:15:43,600 --> 00:15:45,670 You are one mean son of a bitch. 280 00:15:45,960 --> 00:15:47,856 And take it from someone who has his own problems 281 00:15:47,880 --> 00:15:49,438 with anger management issues, 282 00:15:49,520 --> 00:15:52,193 you, my friend, seriously need a hobby. 283 00:15:52,520 --> 00:15:54,511 I myself am a hockey guy. 284 00:15:55,360 --> 00:15:56,839 I like my bone crushing on ice. 285 00:15:56,920 --> 00:15:58,273 You like hockey, right? 286 00:15:59,160 --> 00:16:01,390 No. I like cage fighting. 287 00:16:03,600 --> 00:16:05,033 Cage fighting. Okay. (CHUCKLES) 288 00:16:08,440 --> 00:16:09,475 (SOFTLY) It's him. 289 00:16:09,560 --> 00:16:11,835 Hey, hey, hey, speak from your heart. 290 00:16:14,480 --> 00:16:15,708 ROCKSTEADY: Hey, Mr. Shredder. 291 00:16:15,960 --> 00:16:19,475 Big fan of your work. Especially your early stuff. 292 00:16:19,840 --> 00:16:22,991 My name is Bebop. This is Rocksteady. 293 00:16:23,080 --> 00:16:24,513 I know it's a crazy name, right, 294 00:16:24,600 --> 00:16:26,318 but his ancestors are from Finland. 295 00:16:26,400 --> 00:16:28,550 Yeah, that's right. I'm Finnish. 296 00:16:28,920 --> 00:16:30,478 Because when I start a beatdown, 297 00:16:30,560 --> 00:16:31,913 (SHOUTS) I always "finish" it! 298 00:16:32,000 --> 00:16:34,070 - What? Did you hear that? - Yeah, I said it! 299 00:16:34,160 --> 00:16:35,309 - I said it! - My man! 300 00:16:35,400 --> 00:16:36,753 - My man! - Give me that foot. 301 00:16:36,960 --> 00:16:38,154 BOTH: Yeah! (LAUGHING) 302 00:16:39,000 --> 00:16:40,991 Hey! Shut up back there. 303 00:16:43,720 --> 00:16:46,314 World works in mysterious ways, don't it, Shredder? 304 00:16:46,440 --> 00:16:49,318 Now you get to spend the rest of your life behind bars 305 00:16:49,400 --> 00:16:50,753 with these two knuckleheads. 306 00:16:51,920 --> 00:16:52,920 Or not. 307 00:16:54,040 --> 00:16:55,439 (CHUCKLING) 308 00:16:57,000 --> 00:16:58,115 (BIKES REVVING) 309 00:17:02,120 --> 00:17:03,758 Hey. Check those bikes. 310 00:17:05,280 --> 00:17:06,720 Coming up on our right and our left. 311 00:17:08,440 --> 00:17:09,440 (BEEPS) 312 00:17:12,680 --> 00:17:15,513 Pin it! Pin it! Come on, man, go, go, go! 313 00:17:23,720 --> 00:17:24,720 (BEEPS) 314 00:17:24,800 --> 00:17:25,835 Oh, my God. 315 00:17:28,960 --> 00:17:29,960 Whoa! 316 00:17:42,440 --> 00:17:43,440 Whoa, whoa, whoa, whoa! 317 00:17:46,520 --> 00:17:47,520 (BOTH EXCLAIMING) 318 00:17:50,880 --> 00:17:52,916 - Get us some help! - 10-13. 10-13. 319 00:17:53,000 --> 00:17:54,831 We are being ambushed, heading north on 87. 320 00:17:54,920 --> 00:17:56,069 We need immediate backup! 321 00:18:06,400 --> 00:18:07,753 Make sure that gate is bolted. 322 00:18:17,800 --> 00:18:19,074 Shotgun! 323 00:18:20,880 --> 00:18:22,757 - Where are the shells? - They're in the bag. 324 00:18:22,840 --> 00:18:24,592 What the hell are they doing in the bag? 325 00:18:29,080 --> 00:18:30,080 (CLANGING) 326 00:18:34,800 --> 00:18:36,199 BEBOP: Oh! The roof is on fire! 327 00:18:36,840 --> 00:18:37,840 (LAUGHS) 328 00:18:37,880 --> 00:18:38,880 Are you kidding me? 329 00:18:39,360 --> 00:18:41,555 You send us on a highway 330 00:18:41,680 --> 00:18:43,830 with the most dangerous criminal on the planet, 331 00:18:43,920 --> 00:18:45,353 and you don't load the shotgun! 332 00:18:49,880 --> 00:18:50,995 (HORN BLOWING) 333 00:18:55,200 --> 00:18:57,111 We got bogies on the bus. 334 00:18:57,240 --> 00:18:58,856 - Let's light 'em up. - Okay. Hit the button. 335 00:18:58,880 --> 00:19:01,155 What button? What button? There are a million buttons. 336 00:19:01,240 --> 00:19:03,280 - Number three. Number three. - Three, three, three. 337 00:19:11,360 --> 00:19:12,360 - Oh! - (ALL EXCLAIMING) 338 00:19:16,360 --> 00:19:18,920 We got company. Mikey, clear our right flank. 339 00:19:19,280 --> 00:19:21,555 Nunchuks giganticus. Whoa! 340 00:19:31,080 --> 00:19:32,280 Say hello to my little friend. 341 00:19:36,800 --> 00:19:38,392 - (CHEERING) - Good job, Mikey. 342 00:19:38,480 --> 00:19:40,630 - (WHOOPING) - Those things are pretty awesome, huh? 343 00:19:44,760 --> 00:19:46,591 Yeah, pretty awesome! 344 00:19:46,840 --> 00:19:47,909 Eh... 345 00:19:48,600 --> 00:19:50,716 Get them out of there! Eliminate those turtles! 346 00:19:56,680 --> 00:19:57,680 Oh... 347 00:19:58,280 --> 00:19:59,793 (ALL GROANING) 348 00:20:03,920 --> 00:20:05,353 I don't like those guys. 349 00:20:06,400 --> 00:20:08,960 I'm not being used to my full potential here, Leo. 350 00:20:09,040 --> 00:20:10,792 Hey, just chill, Raph. We're a little busy. 351 00:20:11,040 --> 00:20:12,040 (BRAKES SCREECHING) 352 00:20:15,120 --> 00:20:16,951 Uh, guys, they're coming back. 353 00:20:17,040 --> 00:20:19,998 Enough! It's time to take out the trash. 354 00:20:24,680 --> 00:20:25,874 (GRUNTING) 355 00:20:30,440 --> 00:20:31,839 That's how I roll. 356 00:20:32,440 --> 00:20:33,919 That's how you roll. 357 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 Whoo! 358 00:20:36,880 --> 00:20:37,880 (REVVING) 359 00:20:44,920 --> 00:20:46,478 Anything else I can do for you? 360 00:20:46,680 --> 00:20:47,680 (CHUCKLES) 361 00:20:49,800 --> 00:20:53,315 Raider 3, move in. Move in. Get him to the extraction point. 362 00:20:57,840 --> 00:20:58,840 Oh... 363 00:21:01,920 --> 00:21:05,276 We are two miles from Exit 14. Set up an intercept. 364 00:21:08,680 --> 00:21:11,148 - What is that thing? - It's a big-ass magnet. 365 00:21:15,040 --> 00:21:16,040 Whoa! 366 00:21:17,920 --> 00:21:19,480 - (BOTH EXCLAIMING) - Now we're talking! 367 00:21:21,560 --> 00:21:22,560 (GRUNTS) 368 00:21:28,960 --> 00:21:30,518 Get back there. Secure the prisoners. 369 00:21:36,200 --> 00:21:37,200 (GRUNTS) 370 00:21:37,280 --> 00:21:38,280 (LAUGHS) 371 00:21:38,520 --> 00:21:39,520 (GROANS) 372 00:21:40,400 --> 00:21:41,719 Shredder! 373 00:21:42,080 --> 00:21:43,195 - (GRUNTS) - (GROANS) 374 00:21:46,480 --> 00:21:47,708 Shit! 375 00:21:47,800 --> 00:21:49,711 - He's getting away! - No, he's not. 376 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 (GRUNTING) 377 00:21:56,040 --> 00:21:57,109 Yeah! 378 00:21:58,640 --> 00:22:00,816 If Sensei Shredder can't make it to the extraction point, 379 00:22:00,840 --> 00:22:02,990 then we bring the extraction point to him. 380 00:22:03,080 --> 00:22:04,816 - Come on, come on, come on. - Don't rush me! Don't rush me! 381 00:22:04,840 --> 00:22:05,840 BEBOP: (LAUGHS) Yeah! 382 00:22:07,600 --> 00:22:10,114 Hey. My name is Be-bop! 383 00:22:11,480 --> 00:22:12,549 Hi. 384 00:22:12,680 --> 00:22:13,680 (SCREAMS) 385 00:22:19,280 --> 00:22:21,077 Okay. It's all you, Mikey. 386 00:22:21,160 --> 00:22:22,593 Time to shine. 387 00:22:23,440 --> 00:22:24,440 Ow! Ow! 388 00:22:24,960 --> 00:22:25,960 I'm sorry! 389 00:22:26,080 --> 00:22:27,832 - It's stuck. - Oh, this sucks. 390 00:22:28,480 --> 00:22:31,119 - Oh, there it is. - Whoo-hoo! Yeah! 391 00:22:31,640 --> 00:22:33,517 This is awesome! 392 00:22:33,960 --> 00:22:35,416 We have to teleport Shredder earlier. 393 00:22:35,440 --> 00:22:36,555 KARAI: But you said... 394 00:22:36,640 --> 00:22:39,234 Yes, that that would be irresponsibly dangerous. True. 395 00:22:39,320 --> 00:22:41,280 All right, Donnie, you've got to get Mikey closer. 396 00:22:42,440 --> 00:22:43,440 (SCREAMING) 397 00:22:45,520 --> 00:22:46,520 (SCREAMING) 398 00:22:46,600 --> 00:22:47,953 Locking on. 399 00:22:48,280 --> 00:22:49,429 One shot is all you got. 400 00:22:53,200 --> 00:22:54,200 Initiate. 401 00:22:54,280 --> 00:22:55,793 Take the shot, Mikey! 402 00:22:55,880 --> 00:22:56,880 (GRUNTS) 403 00:23:09,080 --> 00:23:10,593 Where'd he go? 404 00:23:11,720 --> 00:23:13,039 It worked! 405 00:23:13,480 --> 00:23:15,789 But... Shredder's location unknown? 406 00:23:21,240 --> 00:23:22,240 (GROANING) 407 00:23:26,480 --> 00:23:28,835 Where am I? 408 00:23:30,400 --> 00:23:31,992 Does it matter? 409 00:23:32,080 --> 00:23:34,275 I know what you're thinking right now. 410 00:23:34,360 --> 00:23:37,352 Of all the ways you'd like to kill me. 411 00:23:37,440 --> 00:23:40,193 But that would require you outthinking me. 412 00:23:40,280 --> 00:23:44,353 And no one, no thing is smarter than the Krang! 413 00:23:45,560 --> 00:23:46,959 Oh, I'm sorry. 414 00:23:47,040 --> 00:23:51,033 Did I get a little tentacle mucus in your eyes, Shredder? 415 00:23:53,520 --> 00:23:56,080 So you know my name. 416 00:23:56,160 --> 00:23:58,071 Why am I here? 417 00:23:58,160 --> 00:24:00,435 Because you and your buddy Dr. Stockman 418 00:24:00,520 --> 00:24:02,909 found something of mine. 419 00:24:03,000 --> 00:24:05,036 The teleportation device. 420 00:24:05,240 --> 00:24:08,391 The teleport was supposed to break me out of prison. 421 00:24:09,080 --> 00:24:11,958 (LAUGHS) But it is capable of so much more. 422 00:24:12,040 --> 00:24:13,871 That device is part of a machine 423 00:24:13,960 --> 00:24:15,837 called the arc capacitor. 424 00:24:16,400 --> 00:24:20,791 Years ago, I launched the arc capacitor to Earth's dimension. 425 00:24:20,880 --> 00:24:23,110 But upon entering your atmosphere, 426 00:24:23,200 --> 00:24:25,509 it broke apart into three pieces. 427 00:24:26,480 --> 00:24:28,550 You and Stockman have one piece. 428 00:24:29,080 --> 00:24:31,275 Another is in a museum in New York. 429 00:24:31,360 --> 00:24:34,238 The third is in the Brazilian rainforest. 430 00:24:34,720 --> 00:24:36,392 Collect the other two pieces. 431 00:24:36,480 --> 00:24:38,391 Dr. Stockman should be inventive enough 432 00:24:38,480 --> 00:24:42,075 to reassemble the arc capacitor. 433 00:24:42,160 --> 00:24:43,559 SHREDDER: And then what? 434 00:24:43,640 --> 00:24:44,959 KRANG: It will open a portal 435 00:24:45,040 --> 00:24:47,031 through which I can bring my war machine, 436 00:24:47,120 --> 00:24:49,918 the Technodrome, to Earth. 437 00:24:50,560 --> 00:24:55,350 Together, we can bring the people of your planet to their knees. 438 00:24:55,960 --> 00:24:57,439 I'm interested. 439 00:24:57,800 --> 00:25:00,360 I will help you take down planet Earth 440 00:25:00,440 --> 00:25:02,954 if you help me with my problem. 441 00:25:03,760 --> 00:25:06,957 Four brothers will try to stop me. 442 00:25:08,240 --> 00:25:09,559 Turtles. 443 00:25:09,720 --> 00:25:11,676 I'm aware of your past. 444 00:25:12,040 --> 00:25:13,632 Take this. 445 00:25:13,720 --> 00:25:17,872 It will solve all your problems with those pests. 446 00:25:18,600 --> 00:25:22,115 I'll see you on the other side. 447 00:25:23,360 --> 00:25:24,360 (GRUNTING) 448 00:25:24,960 --> 00:25:28,157 Push me back in! (GRUNTING) 449 00:25:29,040 --> 00:25:30,996 Push me in, you stupid robot. 450 00:25:31,120 --> 00:25:32,120 (GRUNTS) 451 00:25:32,800 --> 00:25:34,119 More! 452 00:25:35,720 --> 00:25:37,199 You idiot! 453 00:25:37,440 --> 00:25:38,616 APRIL: Okay, so he just vanished? 454 00:25:38,640 --> 00:25:39,760 DONATELLO: Wait, wait, wait. 455 00:25:39,800 --> 00:25:41,440 If I run the video from my shoulder camera 456 00:25:41,480 --> 00:25:42,616 through an electrostatic filter, 457 00:25:42,640 --> 00:25:45,313 we might be able to see what happened to Shredder. 458 00:25:45,400 --> 00:25:47,197 Come on. Show me something, buddy. 459 00:25:47,280 --> 00:25:48,633 Look! Right there! 460 00:25:52,840 --> 00:25:56,276 It appears to be some kind of residue from a teleportation event. 461 00:25:56,440 --> 00:25:59,876 Yeah, teleportation event residue, man. It's the worst. 462 00:25:59,960 --> 00:26:02,155 Does that kind of technology even exist? 463 00:26:02,240 --> 00:26:04,800 Baxter Stockman's been working on this kind of tech for years. 464 00:26:04,880 --> 00:26:06,576 All of that stuff that I pulled off of his iPad, 465 00:26:06,600 --> 00:26:08,816 it was full of information about Shredder and the Foot Clan. 466 00:26:08,840 --> 00:26:10,080 It was like a virtual playbook! 467 00:26:10,480 --> 00:26:13,995 Baxter has to have a backup. And I bet it's on the mainframe at TCRI. 468 00:26:14,280 --> 00:26:16,919 Donnie, I need something. What do you got? 469 00:26:17,000 --> 00:26:18,194 Wait. 470 00:26:18,920 --> 00:26:20,080 I know exactly what you need. 471 00:26:21,920 --> 00:26:23,148 Totally plug-and-play. 472 00:26:23,320 --> 00:26:25,436 Perfect. I'll go check it out. 473 00:26:25,560 --> 00:26:27,357 We'll go with. Operate in support. 474 00:26:27,720 --> 00:26:29,199 Wait. 475 00:26:30,000 --> 00:26:31,433 The sun's coming up. 476 00:26:31,840 --> 00:26:34,593 You can't go outside. You'll be seen. 477 00:26:39,280 --> 00:26:41,336 MALE REPORTER 1: The notorious criminal known as Shredder 478 00:26:41,360 --> 00:26:42,800 escaped police custody last night... 479 00:26:42,840 --> 00:26:44,376 FEMALE REPORTER: He was being transported from Lower Manhattan 480 00:26:44,400 --> 00:26:45,816 where he was serving a life sentence... 481 00:26:45,840 --> 00:26:47,536 MALE REPORTER 2: There's a statewide manhunt in progress, 482 00:26:47,560 --> 00:26:48,616 with the police chief saying 483 00:26:48,640 --> 00:26:50,756 he will stop at nothing to capture the fugitive. 484 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 HAMLETT: Unbelievable. 485 00:26:54,440 --> 00:26:57,273 Widen the search radius to 200 miles on all bridges and ports. 486 00:26:57,360 --> 00:27:01,069 And I want hourly updates from Homeland Security and Border Patrol. 487 00:27:01,160 --> 00:27:03,037 Make it on the half hour. 488 00:27:04,200 --> 00:27:05,315 Excuse me? 489 00:27:05,400 --> 00:27:07,038 This is my investigation now. 490 00:27:07,120 --> 00:27:09,156 Bureau Chief Vincent. Organized Crime. 491 00:27:09,240 --> 00:27:10,798 I have jurisdictional authority. 492 00:27:10,880 --> 00:27:12,518 You forfeited jurisdiction. 493 00:27:12,600 --> 00:27:14,320 And you proved to be an authority on nothing 494 00:27:14,360 --> 00:27:17,830 when you lost three convicted felons in one night! 495 00:27:17,920 --> 00:27:20,593 Shredder's the most notorious criminal this city has ever seen. 496 00:27:20,680 --> 00:27:22,033 And we had him! 497 00:27:22,160 --> 00:27:24,151 Now he's out there. 498 00:27:24,240 --> 00:27:27,710 And where did you recover this highly secured vehicle? 499 00:27:28,280 --> 00:27:31,909 Found it under the G.W. Bridge, abandoned and stripped. 500 00:27:33,200 --> 00:27:34,349 Any witnesses? 501 00:27:35,560 --> 00:27:37,152 Unfortunately. 502 00:27:37,240 --> 00:27:38,936 CASEY: Everything's normal, I'm following procedure, 503 00:27:38,960 --> 00:27:42,999 and the next thing I know, ninjas on motorcycles just... 504 00:27:43,320 --> 00:27:44,514 They come zipping past! 505 00:27:44,640 --> 00:27:47,313 And they're coming at us from every possible direction. 506 00:27:47,720 --> 00:27:49,119 - Keep going. - Okay. Uh... 507 00:27:49,680 --> 00:27:50,795 I look at my side view 508 00:27:50,880 --> 00:27:53,030 and I see what has to be a giant garbage truck 509 00:27:53,120 --> 00:27:56,237 that is just barreling towards us like it is on a warpath. 510 00:27:56,360 --> 00:27:57,736 (STAMMERS) And what was the objective of this 511 00:27:57,760 --> 00:27:59,398 battle-hungry sanitation vehicle? 512 00:27:59,480 --> 00:28:00,816 See, I'm wondering the same thing myself. 513 00:28:00,840 --> 00:28:03,229 But then it starts launching manhole covers 514 00:28:03,320 --> 00:28:05,356 right from the grille of the truck. 515 00:28:06,840 --> 00:28:07,909 Manhole covers! 516 00:28:08,040 --> 00:28:10,793 Yeah, manhole covers. As guided projectiles. 517 00:28:10,920 --> 00:28:12,114 (SIGHING) 518 00:28:12,200 --> 00:28:13,838 You're taking some time off, Jones. 519 00:28:13,960 --> 00:28:15,598 I'm pulling you off the payroll. 520 00:28:15,680 --> 00:28:17,671 Hey, I'm not crazy! I know what I saw! 521 00:28:17,800 --> 00:28:19,320 Look, I can help you catch these guys. 522 00:28:19,360 --> 00:28:21,920 I'm from New York. I know these streets better than anyone. 523 00:28:22,000 --> 00:28:23,877 First rule of tracking fugitives: 524 00:28:23,960 --> 00:28:25,016 Don't take help from someone 525 00:28:25,040 --> 00:28:26,696 who's responsible for losing them in the first place. 526 00:28:26,720 --> 00:28:28,233 We were ambushed! 527 00:28:29,160 --> 00:28:30,559 Thanks for your statement, Jones. 528 00:28:30,640 --> 00:28:31,789 That's Officer Jones! 529 00:28:32,920 --> 00:28:35,036 And I'm gonna be a detective someday. 530 00:28:37,040 --> 00:28:38,598 I'm just waiting for the next round 531 00:28:38,680 --> 00:28:40,193 of applications at the academy. 532 00:28:42,080 --> 00:28:43,593 Good luck with that. 533 00:28:44,040 --> 00:28:46,349 As for now, do yourself a favor. 534 00:28:46,440 --> 00:28:48,590 Leave this manhunt to the professionals. 535 00:28:55,400 --> 00:28:56,400 (SIGHS) 536 00:29:04,560 --> 00:29:05,993 (BREATHING HEAVILY) 537 00:29:18,240 --> 00:29:20,754 So you two idiots have a favorite bar. 538 00:29:21,960 --> 00:29:24,838 Yeah, they're not gonna be stupid enough to go back there. 539 00:29:27,840 --> 00:29:29,193 Yeah, they are. 540 00:29:29,840 --> 00:29:30,840 (TIRES SCREECHING) 541 00:29:36,120 --> 00:29:38,998 ROCKSTEADY: Man, I really rattled that prison guard's noggin good. 542 00:29:39,080 --> 00:29:40,513 Did you see that head butt connect? 543 00:29:40,600 --> 00:29:44,149 See it? I felt it, I heard it, echoing off the walls! 544 00:29:44,240 --> 00:29:45,240 (GIBBERISH) 545 00:29:47,480 --> 00:29:49,436 - My man! - My man! 546 00:29:50,520 --> 00:29:51,555 Oh! 547 00:29:51,920 --> 00:29:53,433 Just like Mama used to make. 548 00:29:53,560 --> 00:29:55,471 Oi, barkeep! Where are those sammies? 549 00:29:56,040 --> 00:29:57,871 Here you go, guys. House special. 550 00:29:57,960 --> 00:29:59,080 - Mmm-hmm. - It's about time. 551 00:29:59,640 --> 00:30:00,696 BARTENDER: And a side of pickles. 552 00:30:00,720 --> 00:30:02,320 BEBOP: And are these pickles untraceable? 553 00:30:02,560 --> 00:30:03,959 Those phones are harder to track 554 00:30:04,040 --> 00:30:05,393 than Shredder himself, homeboy. 555 00:30:07,960 --> 00:30:11,714 Hey, do not make eye contact with us. 556 00:30:15,400 --> 00:30:17,038 He think we somethin' to play with. 557 00:30:17,120 --> 00:30:18,235 (SIGHS) 558 00:30:18,320 --> 00:30:19,594 You know, Beebs, 559 00:30:19,720 --> 00:30:22,075 I'm tired of being someone else's errand boy. 560 00:30:22,400 --> 00:30:25,472 With Shredder out of the picture, maybe we could step up. 561 00:30:25,840 --> 00:30:27,910 Carve out our own piece of the city. 562 00:30:28,000 --> 00:30:29,513 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 563 00:30:29,640 --> 00:30:31,040 Maybe even start our own Foot Clan. 564 00:30:31,680 --> 00:30:34,240 Eventually work our way up to our own Leg Clan! 565 00:30:34,320 --> 00:30:36,834 I mean, honestly, how hard could it be? 566 00:30:42,680 --> 00:30:43,829 (BEBOP CLEARS THROAT) 567 00:30:43,920 --> 00:30:45,069 Hey! 568 00:30:45,160 --> 00:30:47,071 Mr. Shredder! My man. 569 00:30:48,360 --> 00:30:51,193 Coincidentally, we were just contemplating a consolidation 570 00:30:51,280 --> 00:30:53,191 of our criminal enterprises. 571 00:30:53,280 --> 00:30:55,271 We were thinking like a 572 00:30:55,440 --> 00:30:57,192 51/49 split. 573 00:30:57,680 --> 00:30:59,079 Leaning your way, of course. 574 00:30:59,160 --> 00:31:00,718 He's not looking for partners. 575 00:31:00,840 --> 00:31:02,671 I'm looking for errand boys. 576 00:31:05,440 --> 00:31:07,271 Well, we could work with that. 577 00:31:11,120 --> 00:31:12,997 MICHELANGELO: Oh, wassup, drone? 578 00:31:13,120 --> 00:31:14,633 I ain't scared of you. 579 00:31:14,720 --> 00:31:17,109 Float like a butterfly, sting like a bee. 580 00:31:17,240 --> 00:31:18,559 (YELPING) 581 00:31:18,880 --> 00:31:20,279 Every second we're down here, 582 00:31:20,360 --> 00:31:23,113 Shredder gets more powerful and Mikey gets more annoying. 583 00:31:23,200 --> 00:31:24,480 MICHELANGELO: Hey, I heard that! 584 00:31:24,560 --> 00:31:25,595 We're training. 585 00:31:26,960 --> 00:31:28,109 Sort of. 586 00:31:28,800 --> 00:31:31,519 As soon as the sun goes down, it's turtle time. 587 00:31:31,600 --> 00:31:33,716 Hi, drone. You talkin' to me? 588 00:31:34,040 --> 00:31:36,076 'Cause I don't see anybody else... 589 00:31:37,160 --> 00:31:39,196 I failed, Master Splinter. 590 00:31:41,240 --> 00:31:45,074 You put me in charge, and Shredder slipped through our fingers. 591 00:31:45,600 --> 00:31:47,989 There's nothing you could have done to stop it. 592 00:31:49,320 --> 00:31:51,993 Do not let this setback distract you. 593 00:31:53,880 --> 00:31:55,199 Remember, 594 00:31:55,680 --> 00:32:01,915 as long as you keep the team unified, you shall always succeed. 595 00:32:10,880 --> 00:32:12,320 We're asking anyone with information 596 00:32:12,360 --> 00:32:13,680 about the fugitives' whereabouts, 597 00:32:13,720 --> 00:32:15,836 to please pass it along to authorities... 598 00:32:16,000 --> 00:32:18,514 I just want to ask you one more ti me. 599 00:32:18,920 --> 00:32:20,840 Are you sure those guys didn't come through here? 600 00:32:20,920 --> 00:32:23,593 Hey, pal, I don't know what you're talking about. 601 00:32:26,360 --> 00:32:27,395 (RAP MUSIC PLAYING) 602 00:32:27,480 --> 00:32:28,515 Okay. 603 00:32:28,880 --> 00:32:31,394 You know what? I love this song! 604 00:32:32,800 --> 00:32:34,400 You don't mind if I borrow this, do you? 605 00:32:34,840 --> 00:32:36,159 Hey, whoa... What are you doing? 606 00:32:37,160 --> 00:32:38,798 Nah, you know what? Never mind. 607 00:32:38,880 --> 00:32:39,915 It has a scratch on it. 608 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 Damn it! 609 00:32:41,080 --> 00:32:42,160 Or maybe I'll have a drink. 610 00:32:42,200 --> 00:32:44,077 - Are you out of your mind? - Getting there. 611 00:32:45,240 --> 00:32:46,355 Hey! 612 00:32:46,440 --> 00:32:49,159 Stop it! Stop it! Just stop it, okay? 613 00:32:49,240 --> 00:32:50,958 You ready to tell me where they are? 614 00:32:51,040 --> 00:32:53,031 I slipped them cell phones. That's all I know! 615 00:32:53,120 --> 00:32:56,396 And I imagine a responsible businessperson such as yourself, 616 00:32:56,480 --> 00:32:58,198 wouldn't sell hardware without a means 617 00:32:58,280 --> 00:32:59,872 by which to track said hardware. 618 00:32:59,960 --> 00:33:01,712 - Am I right? - Look! Here. 619 00:33:02,800 --> 00:33:06,156 I have a GPS, okay? You'll find them with that. 620 00:33:17,440 --> 00:33:18,589 (KEYBOARD CLACKING) 621 00:33:20,080 --> 00:33:21,080 (MUTTERING) 622 00:33:25,240 --> 00:33:26,639 Where are you? 623 00:33:28,080 --> 00:33:30,196 Where did it spit you out? 624 00:33:37,200 --> 00:33:38,519 Sensei Shredder. 625 00:33:39,440 --> 00:33:40,919 The escape plan, it worked! 626 00:33:41,760 --> 00:33:44,433 But not in the way you planned. 627 00:33:45,400 --> 00:33:48,073 I've traveled very far, and now... 628 00:33:49,680 --> 00:33:51,671 We have work to do. 629 00:34:03,960 --> 00:34:05,757 GUARD ON RADIO: Neustedder, come in. 630 00:34:08,480 --> 00:34:09,549 Neustedder? 631 00:34:12,640 --> 00:34:14,312 Neustedder, do you copy? 632 00:34:20,280 --> 00:34:21,793 BAXTER: When I found this thing, 633 00:34:21,880 --> 00:34:24,792 I never could have imagined its significance. 634 00:34:26,240 --> 00:34:27,355 But this Commander Krang, 635 00:34:27,440 --> 00:34:30,193 he said that this will help open a portal to another dimension? 636 00:34:30,360 --> 00:34:33,636 And when we do, we'll join him in dominating this planet. 637 00:34:34,480 --> 00:34:36,948 - We'll have ultimate power. - Power. 638 00:34:37,040 --> 00:34:38,393 BAXTER: And indescribable glory. 639 00:34:38,480 --> 00:34:41,438 To be responsible for opening the fabric between two worlds! 640 00:34:41,520 --> 00:34:42,589 It's... 641 00:34:42,680 --> 00:34:45,194 There are other pieces required to open the portal. 642 00:34:45,920 --> 00:34:48,673 If those four brothers are still out there, 643 00:34:49,000 --> 00:34:52,072 we need to create soldiers that can defeat them with a single blow. 644 00:34:52,160 --> 00:34:54,116 And this will help us do that. 645 00:34:55,160 --> 00:34:56,388 It needs to be synthesized. 646 00:34:57,720 --> 00:34:59,551 Which is where you come in. 647 00:35:00,760 --> 00:35:02,273 (LAUGHING) 648 00:35:02,760 --> 00:35:04,318 Ooh. Here come the brains. 649 00:35:12,640 --> 00:35:14,198 BEBOP: Yo, Rock, check this out. 650 00:35:14,880 --> 00:35:16,074 (WHIRRING) 651 00:35:32,320 --> 00:35:34,436 ROCKSTEADY: Beebs, I got to get meself one of these. 652 00:35:34,520 --> 00:35:36,476 Think of what we could do with this! 653 00:35:36,560 --> 00:35:38,357 I feel like I'm back in science class. 654 00:35:38,440 --> 00:35:39,759 Now all we need 655 00:35:40,800 --> 00:35:42,028 are test subjects. 656 00:35:42,160 --> 00:35:43,160 BOTH: Whoa! 657 00:35:43,400 --> 00:35:44,515 (LAUGHS) 658 00:35:44,960 --> 00:35:45,960 (SHUSHING) 659 00:35:48,880 --> 00:35:52,350 Candidates that will easily fall under my command. 660 00:35:52,440 --> 00:35:54,032 Large in size. 661 00:35:55,640 --> 00:35:58,234 Low in intellect. 662 00:35:58,320 --> 00:35:59,320 (GROANS) 663 00:36:01,680 --> 00:36:02,908 (LAUGHS) That stings! 664 00:36:03,000 --> 00:36:04,399 And not in a good way. (GROANING) 665 00:36:08,440 --> 00:36:09,440 (BREATHING HEAVILY) 666 00:36:20,720 --> 00:36:22,472 (GROANING) 667 00:36:27,000 --> 00:36:28,672 BEBOP: What's going on? 668 00:36:29,280 --> 00:36:30,474 (GRUNTING) 669 00:36:33,960 --> 00:36:35,791 BEBOP: (LAUGHING) What is happening to us? 670 00:36:35,920 --> 00:36:38,559 ROCKSTEADY: I don't know, but this feels great! 671 00:36:39,880 --> 00:36:40,880 (GROANING) 672 00:36:41,720 --> 00:36:43,472 Oh, this is gonna be good! (LAUGHS) 673 00:36:44,720 --> 00:36:45,720 (GRUNTS) 674 00:36:53,280 --> 00:36:54,280 (APRIL GASPS) 675 00:37:00,880 --> 00:37:02,313 ROCKSTEADY: This feels funny. 676 00:37:03,360 --> 00:37:05,271 Feels like I have ants in my pants. 677 00:37:05,360 --> 00:37:06,679 BEBOP: Big ants! 678 00:37:21,040 --> 00:37:22,519 All right, Bebop and Rocksteady... 679 00:37:22,600 --> 00:37:23,600 (GPS BEEPING) 680 00:37:23,960 --> 00:37:25,871 I know you're up there somewhere. 681 00:37:29,200 --> 00:37:30,599 I knew it! 682 00:37:30,680 --> 00:37:31,680 (EXHALES SHARPLY) 683 00:37:32,160 --> 00:37:34,230 Omnus, scan subjects. 684 00:37:34,680 --> 00:37:35,999 OMNUS: Searching. 685 00:37:38,960 --> 00:37:40,359 BAXTER: Miraculous. 686 00:37:40,440 --> 00:37:42,351 Inside every human there's a dormant gene 687 00:37:42,440 --> 00:37:44,670 which ties us to our animal ancestors. 688 00:37:44,960 --> 00:37:46,439 It's as if that purple ooze 689 00:37:46,520 --> 00:37:48,556 has returned them to their rightful place 690 00:37:48,640 --> 00:37:49,789 in the animal kingdom. 691 00:37:49,880 --> 00:37:50,915 BEBOP: Whoa, Rock! 692 00:37:51,000 --> 00:37:52,399 (LAUGHING) 693 00:37:52,520 --> 00:37:53,919 You're a rhinoceros. 694 00:37:54,240 --> 00:37:55,639 And you're a... 695 00:37:55,720 --> 00:37:57,472 (CHUCKLING) I don't know what you are. 696 00:37:58,120 --> 00:38:00,111 All right, let me look, let me look. I'm a... 697 00:38:00,440 --> 00:38:02,795 Huh. I'm a little piggy. 698 00:38:03,120 --> 00:38:04,348 You're a warthog. 699 00:38:04,440 --> 00:38:05,960 - ROCKSTEADY: Hey, Beebs! - Yeah, Rock. 700 00:38:06,040 --> 00:38:08,508 Ever see a rhino charge? 701 00:38:09,720 --> 00:38:10,994 That hurts. (LAUGHING) 702 00:38:11,080 --> 00:38:12,798 - I like it! - BEBOP: Me, too! 703 00:38:13,160 --> 00:38:14,309 Me, too. 704 00:38:15,160 --> 00:38:17,230 Prepare the entire container. 705 00:38:17,680 --> 00:38:21,798 The more of them we create, the easier it will be to secure the portal. 706 00:38:22,880 --> 00:38:23,915 (BOTH EXCLAIMING) 707 00:38:26,160 --> 00:38:27,673 BOTH: My man! 708 00:38:28,200 --> 00:38:29,880 - (LAUGHING) - ROCKSTEADY: This is awesome! 709 00:38:30,040 --> 00:38:31,553 Check out the horn! 710 00:38:31,680 --> 00:38:32,715 BEBOP: Yeah, baby! 711 00:38:32,800 --> 00:38:35,439 ROCKSTEADY: Hey, man, check out my tail. Wiggle, wiggle, wiggle. 712 00:38:36,400 --> 00:38:37,800 BEBOP: That is cool. Do I have one? 713 00:38:37,840 --> 00:38:38,989 Hey, Rock, who is that? 714 00:38:39,560 --> 00:38:40,560 SHREDDER: O'Neil. 715 00:38:41,120 --> 00:38:42,120 (APRIL GRUNTS) 716 00:38:44,520 --> 00:38:45,839 Get that canister! 717 00:38:50,560 --> 00:38:51,560 (GRUNTS) 718 00:38:53,360 --> 00:38:54,395 (PANTING) 719 00:39:04,520 --> 00:39:05,589 (HORNS BLARING) 720 00:39:06,280 --> 00:39:07,429 (TIRES SCREECHING) 721 00:39:36,120 --> 00:39:38,395 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 722 00:39:39,360 --> 00:39:41,954 You guys don't really want to do this again, right? 723 00:39:42,320 --> 00:39:44,993 It doesn't usually work out well for you guys. 724 00:39:45,120 --> 00:39:47,793 Because I have the four friends. 725 00:39:48,360 --> 00:39:50,476 They're green ninjas. 726 00:39:50,560 --> 00:39:51,959 SOLDIER 1: Give us the ooze. 727 00:39:55,600 --> 00:39:56,600 (GROANS) 728 00:40:11,880 --> 00:40:12,995 (GRUNTS) 729 00:40:14,400 --> 00:40:15,958 (GRUNTING) 730 00:40:17,240 --> 00:40:18,355 (GROANS) 731 00:40:19,120 --> 00:40:20,120 (GRUNTS) 732 00:40:34,520 --> 00:40:35,520 CASEY: Hi. 733 00:40:40,240 --> 00:40:41,559 Where'd it go? 734 00:40:42,360 --> 00:40:43,360 (GROANS) 735 00:40:55,360 --> 00:40:56,360 (TIRES SCREECHING) 736 00:40:58,800 --> 00:41:00,199 - Stop! - Freeze! 737 00:41:18,600 --> 00:41:21,910 See, that guy with the hockey stick in the other alley, 738 00:41:23,000 --> 00:41:24,399 I have nothing to do with that. 739 00:41:25,440 --> 00:41:26,440 - (GRUNTS) - (GASPS) 740 00:41:28,560 --> 00:41:29,560 Whoo! 741 00:41:32,960 --> 00:41:34,359 Thank you. 742 00:41:35,280 --> 00:41:37,555 - What's your name? - (MUFFLED) Casey Jones. 743 00:41:38,920 --> 00:41:40,751 - What's that? - (MUFFLED) Casey Jones. 744 00:41:42,160 --> 00:41:43,229 Stacy Moans? 745 00:41:43,360 --> 00:41:44,360 Oh, uh... 746 00:41:45,520 --> 00:41:46,589 Casey Jones. 747 00:41:47,800 --> 00:41:48,869 Hi. 748 00:41:51,040 --> 00:41:52,758 - Get away from her! - Hey! Whoa! 749 00:41:54,000 --> 00:41:55,115 Get back. 750 00:41:58,280 --> 00:42:00,635 (SLOWLY) Do not eat us. 751 00:42:02,120 --> 00:42:04,509 We are not food. 752 00:42:04,640 --> 00:42:08,155 The people of Earth are not your enemies. 753 00:42:08,240 --> 00:42:09,355 (TURTLES LAUGHING) 754 00:42:09,440 --> 00:42:10,759 CASEY: Yeah? Yeah. 755 00:42:11,600 --> 00:42:12,600 Watch this. 756 00:42:14,800 --> 00:42:17,872 We were sent by the Supreme Leader 757 00:42:17,960 --> 00:42:20,428 to eat delicious humans 758 00:42:20,920 --> 00:42:23,275 and dip them in ranch dressing. 759 00:42:24,320 --> 00:42:25,469 I'm just kidding. 760 00:42:26,000 --> 00:42:29,993 I'm a vegan. Except for meat and cheese and eggs. 761 00:42:30,680 --> 00:42:32,955 Casey, they're my friends. 762 00:42:34,280 --> 00:42:35,395 Oh. Oh, they... 763 00:42:35,480 --> 00:42:36,799 They're your friends. 764 00:42:37,000 --> 00:42:39,468 Yeah, they're my friends. 765 00:42:39,560 --> 00:42:40,709 - Tell him. - Yeah. 766 00:42:40,800 --> 00:42:43,439 Donatello over there in the purple, he's a technical genius, 767 00:42:43,520 --> 00:42:45,829 who is technically a genius! (LAUGHS) 768 00:42:46,720 --> 00:42:50,474 Raphael over there in the red, he's like a big cuddly teddy bear, 769 00:42:51,240 --> 00:42:53,470 if big cuddly teddy bears were incredibly violent. 770 00:42:53,560 --> 00:42:56,199 This is Leonardo. He's in the blue. Fearless leader. 771 00:42:56,320 --> 00:42:57,753 Silent but deadly. 772 00:42:58,480 --> 00:43:00,630 And I'm Michelangelo, sporting my signature orange. 773 00:43:00,720 --> 00:43:02,756 I'm a triple threat... Brains, brawn, 774 00:43:02,840 --> 00:43:04,831 and obviously a dazzling personality. 775 00:43:04,920 --> 00:43:06,056 Ladies like to call me Mikey. 776 00:43:06,080 --> 00:43:07,115 Are you done? 777 00:43:07,200 --> 00:43:08,235 Yeah. 778 00:43:09,120 --> 00:43:10,176 LEONARDO: Sorry we're late, April. 779 00:43:10,200 --> 00:43:12,953 You want to walk me through what's going on here? 780 00:43:13,040 --> 00:43:16,396 Uh, okay, um, so I went to go see Baxter, but then Shredder was there. 781 00:43:16,480 --> 00:43:19,119 And then he was talking about opening up some sort of portal 782 00:43:19,240 --> 00:43:21,515 to another dimension, and then he... 783 00:43:21,600 --> 00:43:22,600 He took this purple ooze 784 00:43:22,680 --> 00:43:25,752 and he injected it into those two criminals that escaped with him. 785 00:43:25,840 --> 00:43:27,910 And then he turned one of them into a rhinoceros 786 00:43:28,040 --> 00:43:29,519 and the other one into a warthog. 787 00:43:31,120 --> 00:43:33,156 You have eyes on Bebop and Rocksteady? 788 00:43:33,240 --> 00:43:34,878 Why do you care about those two? 789 00:43:34,960 --> 00:43:36,536 Let's just say that I have a vested interest 790 00:43:36,560 --> 00:43:37,993 in bringing them to justice. 791 00:43:38,080 --> 00:43:39,229 Let's get back to the lair. 792 00:43:39,320 --> 00:43:42,471 Raph, grab Friday the 13th here and follow. 793 00:43:43,040 --> 00:43:45,634 If he can help us find Bebop and Rocksteady, he's coming with. 794 00:43:45,720 --> 00:43:49,474 No, he's not. Not a chance. I'm staying right here. 795 00:43:49,560 --> 00:43:51,915 I'd agree with you, but you're wrong. 796 00:43:52,000 --> 00:43:54,639 See, we, too, share a "vested interest." 797 00:43:54,720 --> 00:43:56,631 I don't share anything with you guys. 798 00:43:56,720 --> 00:43:57,789 Fellas, fellas... 799 00:43:58,280 --> 00:43:59,360 Now, the people of New York 800 00:43:59,400 --> 00:44:02,073 need us to set aside our differences and work together. 801 00:44:02,720 --> 00:44:05,029 Which begs only one question. 802 00:44:06,360 --> 00:44:08,510 Are you two guys like a thing or... 803 00:44:09,480 --> 00:44:10,880 - Come on, move it! - (APRIL LAUGHS) 804 00:44:16,560 --> 00:44:18,256 DONATELLO: If this purple ooze was injected into 805 00:44:18,280 --> 00:44:19,838 Bebop and Rocksteady's bloodstream, 806 00:44:19,920 --> 00:44:23,230 it's feasible that were I to pinpoint a singular isotopic signature, 807 00:44:23,320 --> 00:44:25,595 I may be able to use it to track their location. 808 00:44:25,680 --> 00:44:29,070 And if we find them, then we find Shredder. 809 00:44:29,160 --> 00:44:30,752 Put them all in shackles! 810 00:44:30,840 --> 00:44:33,195 And as long as we all have our hockey masks, 811 00:44:33,280 --> 00:44:34,918 what could go wrong? (CHUCKLES) 812 00:44:35,960 --> 00:44:37,996 Seriously? Now I'm taking wardrobe advice 813 00:44:38,080 --> 00:44:39,832 from a bunch of Swamp Things... 814 00:44:39,920 --> 00:44:42,354 Hey! Living in an underground amusement park, 815 00:44:42,440 --> 00:44:45,512 and have, forgive me, the most pretentious names ever. 816 00:44:45,600 --> 00:44:47,830 Uh, excuse me, I named them. 817 00:44:48,120 --> 00:44:49,120 (RUSTLING) 818 00:44:49,680 --> 00:44:50,908 Hey, guys? 819 00:44:51,280 --> 00:44:52,952 Nobody move. Don't move! 820 00:44:55,560 --> 00:44:58,597 There is a giant rat back there. 821 00:45:03,120 --> 00:45:05,236 - Yeah, we've, uh... - Mmm-hmm. 822 00:45:05,320 --> 00:45:07,117 Seen him around here before. 823 00:45:08,120 --> 00:45:10,270 You know, there's only one way to get rid of him. 824 00:45:10,360 --> 00:45:11,554 You got to get low. 825 00:45:11,640 --> 00:45:12,709 Low! Yeah. 826 00:45:12,840 --> 00:45:15,559 When you go at him, you got to go fast, and you got to go hard. 827 00:45:15,640 --> 00:45:16,675 (MICHELANGELO GRUNTS) 828 00:45:16,760 --> 00:45:18,955 We believe in you, Casey Jones. It's all you, bro. 829 00:45:19,080 --> 00:45:20,616 RAPHAEL: Exactly. We need you to get him. 830 00:45:20,640 --> 00:45:22,119 - (HUFFING) - Three, two, one, go! 831 00:45:22,800 --> 00:45:24,119 (YELLING) 832 00:45:25,600 --> 00:45:26,600 (GROANS) 833 00:45:27,320 --> 00:45:28,320 (GRUNTS) 834 00:45:29,200 --> 00:45:32,636 Giant rat, 1. New guy, 0. 835 00:45:32,800 --> 00:45:33,800 (LAUGHING) 836 00:45:36,120 --> 00:45:37,951 RAPHAEL: I can't believe it was that easy. 837 00:45:38,040 --> 00:45:40,508 I almost thought he wasn't gonna do it for a second. 838 00:45:40,600 --> 00:45:42,477 MICHELANGELO: Good stuff. Good stuff. 839 00:45:42,760 --> 00:45:45,228 We should really have people over more often. 840 00:45:45,840 --> 00:45:46,875 APRIL: You're leaving? 841 00:45:46,960 --> 00:45:48,757 If I can find my way out of here, I am. 842 00:45:48,840 --> 00:45:51,638 You know, I was doing just fine tracking Bebop and Rocksteady, 843 00:45:51,720 --> 00:45:53,711 and then you just T-boned my existence. 844 00:45:53,800 --> 00:45:56,040 So now I'm gonna find them or I'm gonna go down swinging. 845 00:45:56,480 --> 00:45:57,856 - Casey... - No, it's like they say, 846 00:45:57,880 --> 00:46:00,633 "If you want to get work done, don't spend time at the zoo." 847 00:46:04,960 --> 00:46:06,678 "Tartaruga Brothers"? 848 00:46:08,680 --> 00:46:09,999 That's the... 849 00:46:10,520 --> 00:46:11,999 That's the truck. 850 00:46:13,680 --> 00:46:15,033 It was them. 851 00:46:16,040 --> 00:46:18,349 Who are these guys? 852 00:46:20,280 --> 00:46:23,955 These four have done more for this city than you will ever know 853 00:46:24,040 --> 00:46:26,031 or they will ever take credit for. 854 00:46:26,720 --> 00:46:29,439 So if you want to go down swinging, 855 00:46:29,520 --> 00:46:31,715 these guys hit harder than anyone. 856 00:46:36,720 --> 00:46:37,720 (LIQUID BUBBLING) 857 00:46:37,760 --> 00:46:38,760 (BEEPING) 858 00:46:39,880 --> 00:46:42,553 All right, Donnie, you got this. 859 00:46:43,000 --> 00:46:44,000 (EXHALES) 860 00:46:44,080 --> 00:46:45,274 Okay. 861 00:46:45,880 --> 00:46:49,839 Dissolve the quadra-helix bonds and reverse the cohesion. 862 00:46:51,200 --> 00:46:52,235 Wait. 863 00:46:52,400 --> 00:46:53,719 That would mean... 864 00:46:56,760 --> 00:46:58,557 Is it really possible? 865 00:47:04,720 --> 00:47:06,517 We have confirmation, Master Shredder. 866 00:47:06,600 --> 00:47:09,319 The canister of purple ooze is at police headquarters. 867 00:47:09,400 --> 00:47:12,039 Take a team. Recover it at all costs. 868 00:47:12,120 --> 00:47:15,317 I'll retrieve the first piece needed to open the portal. 869 00:47:15,400 --> 00:47:16,594 How many men do you want? 870 00:47:16,680 --> 00:47:19,148 This job is too important for just men. 871 00:47:19,240 --> 00:47:21,470 I'm bringing with me the next generation 872 00:47:21,560 --> 00:47:23,710 of finely tuned combat soldiers. 873 00:47:28,000 --> 00:47:29,592 (SNORTING) 874 00:47:30,800 --> 00:47:33,030 Hey, uh, I've been meaning to ask you this, Rock. 875 00:47:33,160 --> 00:47:34,639 Do I look fat to you? 876 00:47:34,920 --> 00:47:37,753 Fat? Oh, no, buddy, no. 877 00:47:38,160 --> 00:47:39,479 You look 878 00:47:39,800 --> 00:47:42,075 - really fat! - (BOTH LAUGHING) 879 00:47:42,160 --> 00:47:45,232 The belly must be jelly, 'cause jam don't shake like that. 880 00:47:45,320 --> 00:47:46,719 - My man! - My man! 881 00:47:46,840 --> 00:47:47,840 (SPEAKS INDISTINCTLY) 882 00:47:50,800 --> 00:47:51,800 (SLURPING) 883 00:48:00,280 --> 00:48:01,640 DONATELLO: Oh, my God. Oh, my God. 884 00:48:01,880 --> 00:48:04,030 Leo. Leo! Leo! 885 00:48:04,800 --> 00:48:05,994 Leo! 886 00:48:06,880 --> 00:48:09,075 Leo! Oh, my gosh. Oh, my gosh. This is amazing! 887 00:48:09,160 --> 00:48:11,799 Leo, Leo, okay. You're not gonna believe this. 888 00:48:12,120 --> 00:48:14,429 Okay, I made a solution from a sample of the purple ooze, 889 00:48:14,520 --> 00:48:16,556 right, to expedite analysis of the isotope? 890 00:48:16,640 --> 00:48:19,791 But while I was waiting for it to catalyze, I started thinking, 891 00:48:19,880 --> 00:48:23,077 if the purple ooze can turn humans into animals, 892 00:48:23,320 --> 00:48:26,073 perhaps if properly reengineered... 893 00:48:26,240 --> 00:48:27,468 Watch this. Watch this. 894 00:48:29,480 --> 00:48:31,152 It could turn us 895 00:48:34,080 --> 00:48:35,752 into humans. 896 00:48:46,160 --> 00:48:48,674 If we could get our hands on more of this stuff, 897 00:48:48,840 --> 00:48:50,637 it could be life changing! 898 00:48:53,520 --> 00:48:55,192 We don't need that kind of change. 899 00:48:59,840 --> 00:49:01,159 Okay. You're right. 900 00:49:02,360 --> 00:49:03,360 To blend in with humans 901 00:49:03,400 --> 00:49:06,039 could compromise our strategic advantage. 902 00:49:06,600 --> 00:49:08,591 We have a system that works. 903 00:49:09,440 --> 00:49:11,351 We shouldn't mess with the formula. 904 00:49:12,960 --> 00:49:13,960 And Donnie. 905 00:49:18,040 --> 00:49:19,553 Listen. 906 00:49:19,640 --> 00:49:21,995 You can't say a word of this to the others. 907 00:49:51,400 --> 00:49:53,356 BEBOP: Wow. Look at this place. 908 00:49:53,440 --> 00:49:56,352 And to think, the entire universe, 909 00:49:56,440 --> 00:49:59,034 it all started with the Big Bang. 910 00:49:59,120 --> 00:50:01,759 Yeah, Beebs? Well, I got a "Big Bang" for you. 911 00:50:01,840 --> 00:50:02,840 (FARTS) 912 00:50:04,120 --> 00:50:06,793 Oh, man! That is awful! That is the worst! 913 00:50:06,880 --> 00:50:08,836 - Smash it. - That's what we do! 914 00:50:08,920 --> 00:50:09,920 (GRUNTING) 915 00:50:10,000 --> 00:50:11,831 (BOTH YELLING) 916 00:50:15,320 --> 00:50:17,880 - BEBOP: Ow! - That rock is hard. 917 00:50:17,960 --> 00:50:20,952 - Can't feel my legs. - Twisted my melon, man. 918 00:50:21,080 --> 00:50:22,832 - (BOTH GROANING) - (ROCK PULSATING) 919 00:50:35,960 --> 00:50:37,234 (CHEERING) 920 00:50:52,000 --> 00:50:54,468 SHREDDER: Only one piece left to recover. 921 00:50:55,520 --> 00:50:57,875 Get ready to take a trip, boys. 922 00:50:58,000 --> 00:50:59,911 You're going to Brazil. 923 00:51:00,000 --> 00:51:02,468 Oh, my Speedo's already packed! 924 00:51:03,160 --> 00:51:04,229 (SWORDS SWISHING) 925 00:51:07,080 --> 00:51:08,296 MICHELANGELO: I didn't believe it, 926 00:51:08,320 --> 00:51:10,436 but then Donnie showed him it could really work. 927 00:51:10,520 --> 00:51:12,875 It was the coolest thing I've ever seen. 928 00:51:13,200 --> 00:51:15,350 It gave me hope. 929 00:51:16,000 --> 00:51:18,360 Maybe we don't have to be stuck down here forever, you know. 930 00:51:18,720 --> 00:51:21,518 So Leo told Donnie to keep it a secret. 931 00:51:22,440 --> 00:51:23,759 From us? 932 00:51:23,840 --> 00:51:27,515 - Uh... No. Hold on. - Who does he think he is? 933 00:51:29,120 --> 00:51:31,270 (GRUNTS) No, wait. Hey, look, if you tell Leo 934 00:51:31,400 --> 00:51:33,197 that I told you that Donnie told him... 935 00:51:33,280 --> 00:51:34,315 (GROANS) 936 00:51:34,880 --> 00:51:37,314 We'll never finish our hip-hop Christmas album! 937 00:51:41,680 --> 00:51:43,033 RAPHAEL: Pop quiz. 938 00:51:43,240 --> 00:51:45,754 What are the three most important traits of the ninja? 939 00:51:47,200 --> 00:51:48,474 Speed. 940 00:51:50,200 --> 00:51:52,077 (GRUNTING) Stealth. 941 00:51:53,680 --> 00:51:54,954 And honor. 942 00:51:56,400 --> 00:51:59,517 Where's the honor in keeping secrets from your brothers? 943 00:52:01,800 --> 00:52:03,360 I don't know what you're talking about. 944 00:52:03,880 --> 00:52:06,110 So now you're adding lying to the list. 945 00:52:06,200 --> 00:52:09,112 If you're referring to what Donnie told me about the purple ooze, 946 00:52:09,200 --> 00:52:12,715 it's called "compartmentalization of information." 947 00:52:14,600 --> 00:52:17,672 If there's even a chance that ooze can make us human... 948 00:52:17,760 --> 00:52:20,558 We're turtles, whether you like it or not. 949 00:52:20,640 --> 00:52:21,959 It's not about what I like, 950 00:52:22,040 --> 00:52:24,679 it's about what people up there are willing to accept. 951 00:52:24,760 --> 00:52:27,194 True acceptance only comes from within. 952 00:52:27,280 --> 00:52:29,396 Don't give me that fortune cookie muck! 953 00:52:29,480 --> 00:52:32,552 You should consult with us before you decide to do something like that! 954 00:52:32,640 --> 00:52:34,870 I consulted Donnie. And we decided... 955 00:52:34,960 --> 00:52:36,871 And what about Mikey? He don't get a vote? 956 00:52:36,960 --> 00:52:39,030 There's only one vote that counts in this family! 957 00:52:39,120 --> 00:52:40,394 Mine! 958 00:52:42,320 --> 00:52:43,355 DONATELLO: Leo. 959 00:52:44,440 --> 00:52:46,829 Leo, an alarm just tripped at the Hayden Planetarium. 960 00:52:46,920 --> 00:52:48,353 We have to get uptown. 961 00:52:48,440 --> 00:52:50,112 Gear up, Donnie. 962 00:52:51,720 --> 00:52:53,199 You two stay here. 963 00:52:55,160 --> 00:52:56,354 You're benching me? 964 00:52:56,440 --> 00:52:58,510 - Call it what you want. - What'd I do? 965 00:52:58,600 --> 00:52:59,749 Sorry, guys. 966 00:52:59,920 --> 00:53:00,920 (MICHELANGELO SIGHS) 967 00:53:01,720 --> 00:53:02,914 Well, that went well. 968 00:53:03,000 --> 00:53:06,356 The nerve this guy has. Big timing us! 969 00:53:06,880 --> 00:53:08,359 He may be fine with the status quo, 970 00:53:08,440 --> 00:53:09,856 but that don't mean we can't make our own decisions. 971 00:53:09,880 --> 00:53:11,757 - (CLANGING) - Yeah! 972 00:53:11,840 --> 00:53:14,035 Wait. Wait. What are you saying? 973 00:53:14,120 --> 00:53:17,317 It means there's more where that purple ooze came from. 974 00:53:17,440 --> 00:53:19,556 And we're gonna get our hands on it. 975 00:53:19,640 --> 00:53:21,278 Yeah! 976 00:53:21,600 --> 00:53:24,797 - I still don't know what you're saying. - (SIGHS) 977 00:53:25,280 --> 00:53:26,952 Are we... Are we doing something? 978 00:53:27,960 --> 00:53:31,316 Wow. The American Museum of Natural History. 979 00:53:31,400 --> 00:53:33,197 I've always wanted to come here. 980 00:53:33,800 --> 00:53:35,199 Quit screwing around, Donnie. 981 00:53:35,280 --> 00:53:37,040 Thirty seconds till the cops are at the door. 982 00:53:37,080 --> 00:53:38,080 (GRUNTS) 983 00:53:41,800 --> 00:53:42,800 - Donnie... - Whoa. 984 00:53:44,840 --> 00:53:45,840 Boo-yah. 985 00:53:46,560 --> 00:53:48,790 Shredder and the mutants were definitely here. 986 00:53:50,160 --> 00:53:52,799 And I'm detecting traces of neutronium, 987 00:53:53,320 --> 00:53:57,154 the critical ingredient required for creating a controlled black hole. 988 00:53:57,960 --> 00:54:03,478 Which is the only thing capable of rupturing the space-time continuum. 989 00:54:04,960 --> 00:54:06,678 And you know what that means! 990 00:54:08,680 --> 00:54:10,193 No. I don't, Donnie. 991 00:54:10,280 --> 00:54:13,192 It means Shredder may not be as nuts as I thought. 992 00:54:13,280 --> 00:54:14,599 From the data I just collected, 993 00:54:14,680 --> 00:54:17,672 I'm surmising that what was inside this thing 994 00:54:18,160 --> 00:54:21,072 may help Shredder open that portal to another dimension. 995 00:54:21,160 --> 00:54:23,594 Okay, what I want to know is, 996 00:54:23,680 --> 00:54:26,752 if a portal's gonna open up, 997 00:54:26,840 --> 00:54:29,673 what's coming through from the other side? 998 00:54:33,640 --> 00:54:36,518 So you want to break into police headquarters. 999 00:54:36,680 --> 00:54:37,829 Uh... Yeah. 1000 00:54:37,960 --> 00:54:39,680 Donnie said he needs more of the purple ooze 1001 00:54:39,760 --> 00:54:41,671 to track Bebop and Rocksteady. 1002 00:54:41,760 --> 00:54:44,832 And you said the cops would've logged it into Evidence Control Room by now. 1003 00:54:44,920 --> 00:54:47,480 Okay, and Leo is good with this plan? 1004 00:54:48,400 --> 00:54:50,038 Actually, I'm in charge on this one. 1005 00:54:51,840 --> 00:54:54,274 - Ain't that right, Mikey? - (NERVOUSLY) You're right. 1006 00:54:54,360 --> 00:54:55,360 (RAPHAEL SIGHS) 1007 00:54:56,240 --> 00:54:57,240 Look. 1008 00:54:58,120 --> 00:55:01,032 So, we can take the elevator shafts and vents. 1009 00:55:01,560 --> 00:55:03,152 We need you two to stay on the ground. 1010 00:55:03,240 --> 00:55:04,480 Whoa. I... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1011 00:55:04,560 --> 00:55:06,790 I can't just walk right into police headquarters. 1012 00:55:07,080 --> 00:55:09,071 - (GROANS) What are you, chicken? - Hey! 1013 00:55:09,520 --> 00:55:12,239 Who are you calling chicken, turtle? 1014 00:55:13,000 --> 00:55:15,833 Look, do you want to find Bebop and Rocksteady or not? 1015 00:55:20,040 --> 00:55:21,720 So we're breaking into police headquarters. 1016 00:55:24,920 --> 00:55:26,478 RAPHAEL: We got one last boondoggle. 1017 00:55:27,400 --> 00:55:31,029 We need to find someone to sneak you guys past security checkpoint. 1018 00:55:31,560 --> 00:55:32,959 Only plan I got so far 1019 00:55:33,600 --> 00:55:35,750 may be a tad less than appetizing. 1020 00:55:38,960 --> 00:55:40,279 Are we going somewhere? 1021 00:55:40,800 --> 00:55:42,816 VERN: I'm gonna take a photo with all of you, don't worry, 1022 00:55:42,840 --> 00:55:44,273 everybody's gonna get one tonight. 1023 00:55:44,400 --> 00:55:45,833 - Hey, Vern. - Yeah? 1024 00:55:45,920 --> 00:55:47,319 Big fan. Big fan. 1025 00:55:47,400 --> 00:55:49,994 My gosh, Carmelo Anthony, right back at ya! 1026 00:55:50,080 --> 00:55:51,149 Nice key to the city. 1027 00:55:51,240 --> 00:55:53,176 Oh, thank you. Yeah, I mean, they give these things out. 1028 00:55:53,200 --> 00:55:54,576 Hey, Melo... Do you mind if I call you Melo? 1029 00:55:54,600 --> 00:55:55,635 Not at all. 1030 00:55:55,720 --> 00:55:57,800 Listen, I'm really glad that you stopped me, because, 1031 00:55:58,520 --> 00:56:00,056 guys like you and me, we're kind of the same. 1032 00:56:00,080 --> 00:56:01,229 Right. 1033 00:56:01,320 --> 00:56:03,880 We bring a lot of joy and hope into people's lives. 1034 00:56:03,960 --> 00:56:05,518 We got that kind of star power. 1035 00:56:05,600 --> 00:56:08,194 And while it's a gift, this bond that we have... 1036 00:56:08,280 --> 00:56:09,508 - There you are. - Hey. 1037 00:56:09,880 --> 00:56:12,519 Melo, I'd like to introduce you to my girlfriend, Alessandra. 1038 00:56:12,600 --> 00:56:13,936 Girlfriend? We just met a week ago. 1039 00:56:13,960 --> 00:56:14,995 Nice to meet you. 1040 00:56:15,080 --> 00:56:17,389 Now we're all over each other. Stop it! 1041 00:56:18,280 --> 00:56:20,714 - You know, um, um... - APRIL: Vern! 1042 00:56:20,800 --> 00:56:22,840 You know, what might be a great idea is if we, uh... 1043 00:56:22,920 --> 00:56:23,955 APRIL: Vern! 1044 00:56:24,760 --> 00:56:26,193 - I don't know... - We need to go. 1045 00:56:26,320 --> 00:56:28,788 And, uh, bring that key to the city with you. 1046 00:56:30,800 --> 00:56:33,439 - I think you need to go. - Yep. 1047 00:56:34,240 --> 00:56:35,389 Unbelievable, you know? 1048 00:56:35,480 --> 00:56:37,914 I mean, your jealousy knows no limits. 1049 00:56:38,280 --> 00:56:40,157 - We need your help. - We? Who's "we"? 1050 00:56:40,520 --> 00:56:41,520 (GRUNTING) 1051 00:56:43,160 --> 00:56:46,197 Well, well, well, if it ain't the prince of the city. 1052 00:56:46,280 --> 00:56:48,111 You know what? Give me a break, Raph. 1053 00:56:48,200 --> 00:56:50,856 You're the one who told me to take credit for Shredder in the first place. 1054 00:56:50,880 --> 00:56:53,394 And now in light of the fact that he is who knows where, 1055 00:56:53,480 --> 00:56:55,736 I am starting to have profound regrets about our arrangement. 1056 00:56:55,760 --> 00:56:58,672 So, are we just gonna stand around and talk or... 1057 00:57:00,040 --> 00:57:01,996 - Who's this guy? - Total loser, bro. 1058 00:57:02,360 --> 00:57:04,191 I mean, nice enough fella, 1059 00:57:04,280 --> 00:57:06,191 if you like guys who can't even bench press. 1060 00:57:07,040 --> 00:57:08,075 Boom! 1061 00:57:08,160 --> 00:57:09,434 Or fill out a T-shirt. 1062 00:57:09,520 --> 00:57:10,520 (LAUGHS) 1063 00:57:10,720 --> 00:57:12,551 Vern, he's a part of the plan. 1064 00:57:12,880 --> 00:57:14,240 (CLICKS TONGUE) What plan is that? 1065 00:57:14,880 --> 00:57:18,077 The plan to break into police headquarters. 1066 00:57:19,320 --> 00:57:21,550 - What? - We need to find Shredder. 1067 00:57:22,000 --> 00:57:24,434 "We"? No, no, no. No, we're not doing... 1068 00:57:24,520 --> 00:57:26,795 Listen, I'd love to help you guys out, but I can't. 1069 00:57:26,920 --> 00:57:29,388 - I got concert tickets to a lunch. - Sweet key. 1070 00:57:29,480 --> 00:57:32,233 - Does it go to something? - No, it's just the city. 1071 00:57:32,520 --> 00:57:35,512 Vern, as the resident new guy in this band of freaky misfits, 1072 00:57:36,240 --> 00:57:39,550 do yourself a favor, and just roll with it. 1073 00:57:40,320 --> 00:57:42,550 Hey, new guy, all I do is roll with it. 1074 00:57:42,880 --> 00:57:44,359 I've been rolling with it 1075 00:57:44,480 --> 00:57:46,994 since you were wearing baby T-shirts because you were a baby. 1076 00:57:47,080 --> 00:57:49,071 Police headquarters. Thirty minutes. 1077 00:57:49,840 --> 00:57:51,353 See you there. 1078 00:57:53,120 --> 00:57:55,634 - See you there. - He just said that. 1079 00:57:55,960 --> 00:57:57,598 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1080 00:57:59,560 --> 00:58:00,629 Hey, guys. 1081 00:58:00,720 --> 00:58:02,790 Look who it is. Vern "The Falcon" Fenwick! 1082 00:58:10,520 --> 00:58:11,919 (INDISTINCT TALKING) 1083 00:58:17,720 --> 00:58:19,120 Let's take a picture, huh? Come on. 1084 00:58:21,360 --> 00:58:22,759 (INDISTINCT CHATTER) 1085 00:58:25,160 --> 00:58:28,038 Yeah, I'll just take one and send it to all you guys. Just gotta... 1086 00:58:35,280 --> 00:58:36,918 ...do, like, a panorama thing there... 1087 00:58:37,200 --> 00:58:38,269 You guys look good. 1088 00:58:45,160 --> 00:58:47,200 - Any time now, Mikey. - I'm hurrying, I'm hurrying. 1089 00:58:49,440 --> 00:58:50,440 Yes! 1090 00:58:50,560 --> 00:58:52,118 All right, smile. Smile for your... 1091 00:59:13,240 --> 00:59:14,400 The meeting's in 10 minutes. 1092 00:59:15,120 --> 00:59:16,120 I need to see... 1093 00:59:19,720 --> 00:59:21,199 (INAUDIBLE) 1094 00:59:23,960 --> 00:59:24,960 (GRUNTING) 1095 00:59:34,160 --> 00:59:35,479 Cowabunga. 1096 00:59:35,560 --> 00:59:36,993 - (BEEPS) - (DOOR BUZZES OPEN) 1097 00:59:39,880 --> 00:59:40,880 (GASPS) 1098 00:59:47,520 --> 00:59:48,520 (ALARM BLARING) 1099 00:59:51,520 --> 00:59:52,748 (PHONE RINGING) 1100 00:59:52,840 --> 00:59:54,068 Oh, hey, Mikey. What's up? 1101 00:59:54,160 --> 00:59:56,355 - Mayday, mayday, mayday! - What's going on? 1102 00:59:56,440 --> 00:59:57,816 The Foot Clan have the purple ooze! 1103 00:59:57,840 --> 00:59:59,720 We need backup at police headquarters right now! 1104 00:59:59,760 --> 01:00:01,176 Hang tight, Mikey. We'll be right there. 1105 01:00:01,200 --> 01:00:02,349 We're on the move. 1106 01:00:04,160 --> 01:00:05,275 (GRUNTING) 1107 01:00:05,360 --> 01:00:06,873 We have to get above the exit! 1108 01:00:07,360 --> 01:00:08,554 (FIRE ALARM BLARING) 1109 01:00:17,360 --> 01:00:18,360 (HIGH-PITCHED BUZZING) 1110 01:00:20,360 --> 01:00:21,360 (GROANS) 1111 01:00:23,120 --> 01:00:24,120 (GRUNTS) 1112 01:00:24,520 --> 01:00:26,670 What, are you crazy? We can't be seen! 1113 01:00:26,760 --> 01:00:29,035 That purple ooze is our only shot at being normal, 1114 01:00:29,120 --> 01:00:30,680 and it's heading toward the front door. 1115 01:00:31,560 --> 01:00:32,560 (GROANS) 1116 01:00:33,920 --> 01:00:35,194 Freeze! 1117 01:00:35,360 --> 01:00:36,360 (GRUNTING) 1118 01:00:37,160 --> 01:00:38,160 (GROANING) 1119 01:00:39,080 --> 01:00:40,399 (POLICEMEN YELLING INDISTINCTLY) 1120 01:00:41,840 --> 01:00:43,398 You with me or not? 1121 01:00:44,480 --> 01:00:45,549 Let's go! (GRUNTS) 1122 01:01:02,280 --> 01:01:03,576 Raph, what are you doing with that? 1123 01:01:03,600 --> 01:01:05,200 - (GUNS COCKING) - LOBBY OFFICER: Freeze! 1124 01:01:05,680 --> 01:01:07,477 - Don't move! Don't move! - No, no, no. 1125 01:01:08,240 --> 01:01:09,376 LOBBY OFFICER 2: Show me your hands! 1126 01:01:09,400 --> 01:01:11,550 - LOBBY OFFICER 3: Hold it! - Freeze right there! 1127 01:01:11,640 --> 01:01:12,896 LOBBY OFFICER: Don't move! We will shoot! 1128 01:01:12,920 --> 01:01:14,816 - Get down on the ground. - Wait! We're the good guys! 1129 01:01:14,840 --> 01:01:17,115 - Get on the ground! - All right, okay. 1130 01:01:19,440 --> 01:01:21,078 What are those things? 1131 01:01:21,760 --> 01:01:23,273 They're monsters. 1132 01:01:24,400 --> 01:01:26,231 They're monsters! 1133 01:01:26,600 --> 01:01:28,113 We're not monsters. 1134 01:01:29,440 --> 01:01:31,351 No! No! No! Don't shoot! 1135 01:01:31,440 --> 01:01:33,360 - Stop it! No, don't! - Don't shoot, don't shoot. 1136 01:01:33,800 --> 01:01:34,835 Go. 1137 01:01:35,800 --> 01:01:37,313 Go now! 1138 01:01:46,160 --> 01:01:48,276 Get to the ground slowly. Get down! 1139 01:01:49,160 --> 01:01:50,832 Jones, you've got to be kidding me. 1140 01:01:54,040 --> 01:01:55,109 Put these two in holding. 1141 01:01:56,800 --> 01:01:59,155 Jade, what we just saw stays in the department. 1142 01:01:59,240 --> 01:02:00,832 The public doesn't need to know. 1143 01:02:01,880 --> 01:02:05,509 It is all over the police scanner, they are hunting you. 1144 01:02:05,600 --> 01:02:07,280 - What happened up there? - Tell him, Raph. 1145 01:02:07,320 --> 01:02:09,216 Tell him how you broke rank and got us all exposed. 1146 01:02:09,240 --> 01:02:10,336 For the most selfish reason. 1147 01:02:10,360 --> 01:02:11,816 The Foot were gonna get their hands on it. 1148 01:02:11,840 --> 01:02:12,955 You didn't know that! 1149 01:02:13,080 --> 01:02:14,416 Stealing from police headquarters... 1150 01:02:14,440 --> 01:02:15,856 There's no scenario where you wouldn't get caught. 1151 01:02:15,880 --> 01:02:17,536 Maybe if you hadn't lied to your own flesh and blood... 1152 01:02:17,560 --> 01:02:19,198 Oh, wait. The way you lied to April? 1153 01:02:19,280 --> 01:02:21,236 And now she's taking the fall for your mess. 1154 01:02:21,320 --> 01:02:22,435 (SIGHS) 1155 01:02:24,840 --> 01:02:27,121 MICHELANGELO: You should've seen the looks on their faces. 1156 01:02:28,160 --> 01:02:30,310 They weren't just scared. 1157 01:02:30,480 --> 01:02:31,833 There was 1158 01:02:33,200 --> 01:02:34,679 actual hate. 1159 01:02:37,200 --> 01:02:39,077 It will be all right, my son. 1160 01:02:39,160 --> 01:02:41,355 People fear what they do not understand. 1161 01:02:44,000 --> 01:02:45,353 (BREATHING HEAVILY) 1162 01:02:45,440 --> 01:02:47,670 You can't walk away from this. 1163 01:02:48,760 --> 01:02:50,159 I told him, Master Splinter. 1164 01:02:50,240 --> 01:02:52,754 But Raph, he never hears a word I have to say. 1165 01:02:52,840 --> 01:02:55,176 Now, I knew they couldn't handle the truth about the purple ooze, 1166 01:02:55,200 --> 01:02:56,760 and you know what, they proved me right. 1167 01:02:56,840 --> 01:02:58,320 - Leonardo. - I don't know what to do! 1168 01:02:58,360 --> 01:02:59,952 Donnie's nose is in his computer, 1169 01:03:00,040 --> 01:03:01,439 Raph's brains are in his biceps, 1170 01:03:01,520 --> 01:03:03,192 and Mikey's head's in the clouds! 1171 01:03:03,280 --> 01:03:04,998 I can't get them all on the same page. 1172 01:03:05,080 --> 01:03:06,399 To think with one mind. 1173 01:03:06,480 --> 01:03:09,597 You shouldn't want them all to think the same. 1174 01:03:09,720 --> 01:03:12,280 It's their different points of view that make the team strong. 1175 01:03:13,240 --> 01:03:15,754 A good leader understands this. 1176 01:03:15,840 --> 01:03:18,718 A good brother accepts it. 1177 01:03:20,800 --> 01:03:23,030 Guys? I got something! 1178 01:03:23,720 --> 01:03:24,856 LEONARDO: Talk to me, Donnie. 1179 01:03:24,880 --> 01:03:27,599 The computer's pinpointed the isotopic signature of the purple ooze. 1180 01:03:27,960 --> 01:03:31,032 I can track Bebop and Rocksteady's exact coordinates. 1181 01:03:31,600 --> 01:03:33,431 - (BEEPING) - I got 'em. 1182 01:03:33,560 --> 01:03:35,755 They're at 36,000 feet, traveling at 490 knots. 1183 01:03:35,880 --> 01:03:38,519 Whoa. They've achieved the power of flight! 1184 01:03:38,600 --> 01:03:40,033 Good for them, you know. 1185 01:03:40,520 --> 01:03:42,272 They're on a plane, Mikey. 1186 01:03:42,360 --> 01:03:43,360 Oh. 1187 01:03:44,080 --> 01:03:46,992 It looks like our mutant buddies are headed to Brazil. 1188 01:03:47,080 --> 01:03:48,216 LEONARDO: How do we get there? 1189 01:03:48,240 --> 01:03:50,674 DONATELLO: We sneak onto the next cargo plane from JFK. 1190 01:03:51,240 --> 01:03:53,231 (SIGHS) They're not monsters, okay? 1191 01:03:53,320 --> 01:03:55,120 The only real monster in this city is Shredder 1192 01:03:55,200 --> 01:03:56,720 and the two mutants that he's created. 1193 01:03:56,760 --> 01:03:58,193 Bebop and Rocksteady. 1194 01:03:58,280 --> 01:03:59,736 If you think anything coming out of your mouth 1195 01:03:59,760 --> 01:04:02,479 is gonna add to her credibility, you are sorely mistaken. 1196 01:04:02,560 --> 01:04:05,074 Shredder mutated them with the help of Baxter Stockman. 1197 01:04:05,160 --> 01:04:06,696 That's actually who you need to go see. 1198 01:04:06,720 --> 01:04:08,836 Funny you should mention Dr. Stockman 1199 01:04:08,920 --> 01:04:10,751 because we just finished analyzing 1200 01:04:10,840 --> 01:04:13,638 some security footage from TCRI that he gave us. 1201 01:04:13,720 --> 01:04:15,711 - Great. - Guess who's on it. 1202 01:04:21,680 --> 01:04:23,352 That's not what happened. 1203 01:04:23,440 --> 01:04:25,320 That footage has been altered. It's been edited. 1204 01:04:25,360 --> 01:04:27,271 We checked its authenticity. 1205 01:04:27,360 --> 01:04:28,429 It's clean. 1206 01:04:29,280 --> 01:04:30,640 - I want a phone call. - (LAUGHING) 1207 01:04:31,120 --> 01:04:33,616 I hate to break it to you, but all the phones have been shut down 1208 01:04:33,640 --> 01:04:35,760 on account of monsters breaking into our stationhouse. 1209 01:04:35,840 --> 01:04:37,478 Well, I hate to break it to you, 1210 01:04:37,600 --> 01:04:39,397 but legally I'm entitled to a phone call. 1211 01:04:40,600 --> 01:04:43,160 - Tell me where they are. - I don't know. 1212 01:04:44,040 --> 01:04:46,031 But if I did, I wouldn't tell you. 1213 01:04:46,640 --> 01:04:48,119 CASEY: Chief, 1214 01:04:48,840 --> 01:04:51,593 the turtles are not the ones you should be chasing. 1215 01:04:52,120 --> 01:04:53,917 (ANTI-WAR SONG PLAYING) 1216 01:05:08,920 --> 01:05:11,559 (SINGING ALONG) 1217 01:05:17,600 --> 01:05:19,192 (GRUNTING) 1218 01:05:21,520 --> 01:05:23,875 Ha-ha! We found it! 1219 01:05:35,520 --> 01:05:36,794 (BOTH GRUNTING) 1220 01:05:40,880 --> 01:05:42,393 Lookee here. 1221 01:05:43,640 --> 01:05:44,640 (SNIFFING) 1222 01:05:44,720 --> 01:05:46,950 I like it. (LAUGHING) 1223 01:05:48,200 --> 01:05:49,496 Boss, boss, we did it! We did it! 1224 01:05:49,520 --> 01:05:52,478 We got that super-important-thingy- kind-of-hard-thing-to-find thing. 1225 01:05:52,560 --> 01:05:55,313 Move, move. Move your head over. He's got to see me. Hey, boss! 1226 01:05:55,400 --> 01:05:58,597 They have the fi nal piece and are heading back. 1227 01:05:58,920 --> 01:06:01,673 Countdown to the big show is officially on. 1228 01:06:02,000 --> 01:06:03,672 And we are ready for action! 1229 01:06:07,840 --> 01:06:10,832 All systems are, uh... Standing by. 1230 01:06:12,520 --> 01:06:14,511 Can you taste it, Sensei Shredder? 1231 01:06:15,200 --> 01:06:17,668 The magnificence of what we're about to do? 1232 01:06:17,760 --> 01:06:18,760 (CHUCKLING) 1233 01:06:19,560 --> 01:06:21,073 Yummy, isn't it? (GIGGLING EXCITEDLY) 1234 01:06:30,480 --> 01:06:31,480 (GROANS) 1235 01:06:32,680 --> 01:06:34,557 Aren't there supposed to be, like, 1236 01:06:34,640 --> 01:06:38,235 pretty stewardesses handing out warm hand towels and stuff? 1237 01:06:38,800 --> 01:06:40,279 Not down here, Mikey. 1238 01:06:40,880 --> 01:06:42,359 Not for us. 1239 01:06:45,320 --> 01:06:46,389 (BEEPING) 1240 01:06:48,800 --> 01:06:51,155 Oh, boy. Bebop and Rocksteady are en route 1241 01:06:51,240 --> 01:06:52,680 - back to New York. - LEONARDO: What? 1242 01:06:52,720 --> 01:06:53,896 DONATELLO: They must have already retrieved 1243 01:06:53,920 --> 01:06:56,275 the last piece they needed to open the portal. 1244 01:06:56,600 --> 01:06:58,656 Looks like our plane's about to cross over theirs, right? 1245 01:06:58,680 --> 01:07:00,750 DONATELLO: Yeah, with a 3,000-foot separation. 1246 01:07:00,880 --> 01:07:03,474 Uh, I could plot a course for intercept, but we'd have to jump. 1247 01:07:03,800 --> 01:07:04,915 Jump? 1248 01:07:12,680 --> 01:07:13,680 Oh, boy. 1249 01:07:14,160 --> 01:07:16,230 Guys, I don't know if this is such a good plan. 1250 01:07:16,320 --> 01:07:18,959 Oh, Come on, don't go getting soft on me now, Raph. 1251 01:07:19,080 --> 01:07:20,752 This is gonna be fun. 1252 01:07:24,680 --> 01:07:27,319 We got to go now. We only have a 30-second window. 1253 01:07:27,400 --> 01:07:28,628 You know the plan. 1254 01:07:29,560 --> 01:07:31,596 - Uh... Dudes? - LEONARDO: What? 1255 01:07:31,680 --> 01:07:32,999 He jumped. 1256 01:07:34,760 --> 01:07:36,318 - He jumped? - Uh-huh. 1257 01:07:36,400 --> 01:07:37,833 All right, one for all. 1258 01:07:37,920 --> 01:07:39,376 Wait, wait, wait! You don't have a chute! 1259 01:07:39,400 --> 01:07:40,400 Whoo! 1260 01:07:40,920 --> 01:07:43,480 I don't need a chute. I got my board! 1261 01:07:43,560 --> 01:07:44,560 (WHOOPING) 1262 01:07:45,600 --> 01:07:47,318 Oh! This is awesome! 1263 01:07:48,640 --> 01:07:50,073 (GASPING AND GRUNTING) 1264 01:08:01,760 --> 01:08:02,760 (GRUNTING) 1265 01:08:04,840 --> 01:08:05,875 (GRUNTING) 1266 01:08:07,440 --> 01:08:08,475 (GRUNTING) 1267 01:08:10,600 --> 01:08:11,953 I'm off. 1268 01:08:12,080 --> 01:08:13,513 I'm off... I'm off target! 1269 01:08:13,600 --> 01:08:14,999 Need a lift, bro? 1270 01:08:16,120 --> 01:08:18,714 - Slow down, Mikey! - Prepare for the ouch. 1271 01:08:18,800 --> 01:08:19,915 (BOTH SCREAMING) 1272 01:08:20,600 --> 01:08:22,318 BOTH: Ouch! Ouch! Ouch! 1273 01:08:22,960 --> 01:08:23,960 Gotcha! 1274 01:08:24,360 --> 01:08:25,360 (GRUNTING) 1275 01:08:26,760 --> 01:08:28,273 Hang on, Mikey. 1276 01:08:29,440 --> 01:08:30,668 (GRUNTING) 1277 01:08:33,480 --> 01:08:34,515 DONATELLO: Lock in. 1278 01:08:36,680 --> 01:08:38,033 Where's Raph? 1279 01:08:40,480 --> 01:08:43,836 Okay. Okay, you got this. You got this. 1280 01:08:46,320 --> 01:08:47,320 (GRUNTS) 1281 01:08:47,400 --> 01:08:49,152 What would Vin Diesel do? 1282 01:08:49,880 --> 01:08:51,598 No regret, no fear. 1283 01:08:51,880 --> 01:08:53,711 No regret, no fear. 1284 01:08:54,080 --> 01:08:56,435 No regret... No fear! 1285 01:08:56,560 --> 01:08:57,709 (SCREAMS) 1286 01:09:00,040 --> 01:09:01,320 Ahhh! I regret this! Fear sucks! 1287 01:09:01,640 --> 01:09:02,675 (SCREAMING) 1288 01:09:03,080 --> 01:09:04,911 Isn't he coming in kind of fast? 1289 01:09:08,760 --> 01:09:09,760 (GROANS) 1290 01:09:14,120 --> 01:09:15,235 (WHIMPERS) 1291 01:09:16,880 --> 01:09:18,074 (GRUNTING) 1292 01:09:18,800 --> 01:09:20,028 Raph! 1293 01:09:22,480 --> 01:09:23,549 Nice catch. 1294 01:09:29,240 --> 01:09:30,240 Uh-oh! 1295 01:09:31,520 --> 01:09:32,520 (MICHELANGELO SCOFFS) 1296 01:09:32,720 --> 01:09:34,517 The good news is you're wearing chutes. 1297 01:09:34,600 --> 01:09:35,635 Chutes. 1298 01:09:35,720 --> 01:09:36,789 The bad news is... 1299 01:09:36,920 --> 01:09:39,150 - (THUDDING) - (MEN SCREAMING) 1300 01:09:40,600 --> 01:09:41,600 (GRUNTS) 1301 01:09:41,680 --> 01:09:44,319 Okay. This must be what they came to Brazil for. 1302 01:09:44,400 --> 01:09:46,834 It's the interdimensional portal-opening thingy-ma-bob. 1303 01:09:46,920 --> 01:09:50,117 Well, there's probably a more technical name for it, but... 1304 01:09:50,200 --> 01:09:51,428 - (LOW SNARLING) - Uh... 1305 01:09:52,120 --> 01:09:53,758 - Guys? - (CHUCKLES) 1306 01:09:54,120 --> 01:09:55,189 - (ROCKSTEADY GRUNTS) - Oh. 1307 01:09:55,280 --> 01:09:56,280 Oh, boy. 1308 01:10:00,320 --> 01:10:02,788 Dude! Bringing back the Mohawk! 1309 01:10:02,960 --> 01:10:03,995 Good for you. 1310 01:10:04,600 --> 01:10:05,936 (LAUGHS MOCKINGLY) Y'all got jokes, huh? 1311 01:10:05,960 --> 01:10:09,236 Well, let's see how funny you are after we bash your heads in! 1312 01:10:09,320 --> 01:10:10,435 (YELLING) 1313 01:10:13,360 --> 01:10:14,554 Watch it! 1314 01:10:14,800 --> 01:10:15,949 Careful! 1315 01:10:16,360 --> 01:10:17,475 (GRUNTING) 1316 01:10:17,560 --> 01:10:18,879 Mommy! 1317 01:10:20,960 --> 01:10:21,960 (GRUNTING) 1318 01:10:22,040 --> 01:10:23,075 MICHELANGELO: Guys! 1319 01:10:23,480 --> 01:10:24,708 (LAUGHING) 1320 01:10:31,240 --> 01:10:32,434 (BOTH SCREAMING) 1321 01:10:35,040 --> 01:10:36,678 Dude! Seriously? 1322 01:10:36,920 --> 01:10:39,115 Yep, that's my bad. I got a little carried away. 1323 01:10:42,800 --> 01:10:43,800 (GROANING) 1324 01:10:43,920 --> 01:10:45,239 I got it! I got it! 1325 01:10:45,400 --> 01:10:47,436 - I'll take that. - I don't got it. 1326 01:10:48,080 --> 01:10:50,116 Don't worry, guys, I'll level out the plane! 1327 01:10:51,040 --> 01:10:52,040 (WHIMPERS) 1328 01:10:52,360 --> 01:10:53,713 And there's no cockpit. 1329 01:10:54,360 --> 01:10:55,588 (ALARM BLARING) 1330 01:10:59,160 --> 01:11:02,118 Careful, as some of the items may have shifted during flight. 1331 01:11:04,160 --> 01:11:05,309 (YELLING) 1332 01:11:08,520 --> 01:11:09,669 (GROANING) 1333 01:11:10,280 --> 01:11:11,280 (BLUBBERING) 1334 01:11:11,840 --> 01:11:12,840 (YELLING) 1335 01:11:16,880 --> 01:11:18,836 - (GRUNTS) Oh! - (BEEPING) 1336 01:11:21,560 --> 01:11:23,630 LEONARDO: How you doing up there, Donnie? 1337 01:11:23,720 --> 01:11:27,235 Uh... Everything is great. I'm doing awesome. 1338 01:11:28,320 --> 01:11:29,320 Oh! 1339 01:11:36,360 --> 01:11:37,588 (YELLING) 1340 01:11:41,640 --> 01:11:42,640 (GROANS) 1341 01:11:45,400 --> 01:11:46,400 Whoa! 1342 01:11:48,680 --> 01:11:51,399 - BEBOP: This pig is flying! - RAPHAEL: Leo! 1343 01:11:53,560 --> 01:11:54,560 (RAPHAEL GRUNTING) 1344 01:12:02,520 --> 01:12:03,520 (YELLING) 1345 01:12:03,640 --> 01:12:04,640 Raph! 1346 01:12:08,560 --> 01:12:09,560 (GROANING) 1347 01:12:11,600 --> 01:12:12,794 (DONATELLO SCREAMING) 1348 01:12:27,120 --> 01:12:28,120 (GASPS) 1349 01:12:29,280 --> 01:12:31,430 - Everyone okay? - I'm good. 1350 01:12:32,360 --> 01:12:33,588 I'm good! 1351 01:12:33,800 --> 01:12:35,153 Wait, where's Raph? 1352 01:12:35,600 --> 01:12:37,033 (GRUNTING AND PANTING) 1353 01:12:39,520 --> 01:12:41,750 Land! (LAUGHS MANIACALLY) 1354 01:12:44,400 --> 01:12:46,391 Land! Land! Land! 1355 01:12:53,680 --> 01:12:56,114 Well, this is awkward. 1356 01:12:57,440 --> 01:12:58,440 (BEBOP LAUGHS) 1357 01:12:58,560 --> 01:13:00,118 Let's rumble, baby! 1358 01:13:01,680 --> 01:13:02,680 (YELLS) 1359 01:13:06,480 --> 01:13:07,959 Whoa! Whoa, whoa, whoa... 1360 01:13:08,600 --> 01:13:09,600 (GRUNTING) 1361 01:13:16,600 --> 01:13:17,794 I got you, I got you. 1362 01:13:17,920 --> 01:13:19,956 - Leo, no! - Eyes up, Donnie! 1363 01:13:20,240 --> 01:13:21,309 Coming through! (LAUGHS) 1364 01:13:24,480 --> 01:13:26,789 (STRAINING) Gotcha! 1365 01:13:28,720 --> 01:13:29,720 (LAUGHING) 1366 01:13:31,200 --> 01:13:32,200 - Aw! - (GRUNTS) 1367 01:13:33,440 --> 01:13:36,034 I got it, I got it, I got it! 1368 01:13:36,120 --> 01:13:37,997 (DONATELLO SCREAMING) 1369 01:13:38,840 --> 01:13:40,319 RAPHAEL: Donnie! 1370 01:13:45,520 --> 01:13:46,520 (GRUNTING) 1371 01:13:47,720 --> 01:13:48,720 (BEBOP LAUGHS) 1372 01:13:53,040 --> 01:13:54,314 Thanks, buddy. 1373 01:13:54,400 --> 01:13:56,152 - My man. - My man! 1374 01:13:57,760 --> 01:13:59,273 (CHUCKLING) Bye, turtles! 1375 01:13:59,400 --> 01:14:01,550 That's nice of them to say good-bye. 1376 01:14:02,400 --> 01:14:04,311 - Heads up! - Wait, what? 1377 01:14:05,960 --> 01:14:06,995 (SCREAMING) 1378 01:14:12,920 --> 01:14:14,273 (SCREAMING) 1379 01:14:20,760 --> 01:14:22,079 (GASPING) 1380 01:14:23,560 --> 01:14:24,879 Thanks, guys. 1381 01:14:25,680 --> 01:14:26,795 Real team effort. 1382 01:14:32,920 --> 01:14:35,388 If you're gonna press charges, just press charges. 1383 01:14:35,520 --> 01:14:37,033 And you still owe her a phone call. 1384 01:14:38,320 --> 01:14:40,311 I don't owe anybody anything 1385 01:14:40,480 --> 01:14:43,199 until you tell me where those turtle things came from. 1386 01:14:43,280 --> 01:14:44,599 From New Hampshire. 1387 01:14:44,720 --> 01:14:45,720 CHIEF VINCENT: Wow. 1388 01:14:46,240 --> 01:14:48,276 You're actually even a bigger loser than I thought. 1389 01:14:48,520 --> 01:14:49,520 (KNOCKING) 1390 01:14:54,440 --> 01:14:57,273 Don't worry about her, Casey. She's just trying to get under your skin. 1391 01:14:57,560 --> 01:14:59,118 Nah, she's right. 1392 01:14:59,560 --> 01:15:01,391 Been hearing that my whole life. 1393 01:15:01,520 --> 01:15:04,273 You know, I've only ever really had one goal. 1394 01:15:04,920 --> 01:15:07,957 I wanted to make detective in the New York City Police Department. 1395 01:15:08,600 --> 01:15:11,751 I wanted to put criminals away, not just keep them in cages. 1396 01:15:13,200 --> 01:15:16,476 But working Corrections, you do learn two good things. 1397 01:15:16,560 --> 01:15:19,233 One, justice comes in all shapes and sizes. 1398 01:15:20,320 --> 01:15:21,320 And two, 1399 01:15:21,440 --> 01:15:24,750 it's way easier to pick a cop's pocket than you might think. 1400 01:15:28,160 --> 01:15:29,479 Make your call. 1401 01:15:30,240 --> 01:15:31,240 (HISSING) 1402 01:15:35,160 --> 01:15:36,479 (CELL PHONE VIBRATING) 1403 01:15:39,120 --> 01:15:40,348 (PANTING) 1404 01:15:40,760 --> 01:15:41,795 - Yeah? - Vern... 1405 01:15:42,120 --> 01:15:43,348 O'Neil! 1406 01:15:43,960 --> 01:15:44,976 Vern, listen, I need you to... 1407 01:15:45,000 --> 01:15:46,000 (HISSING) 1408 01:15:47,640 --> 01:15:48,993 What is that sound? 1409 01:15:49,160 --> 01:15:51,196 Just a little side venture. Falcon breath. 1410 01:15:51,320 --> 01:15:53,595 Turns out, people are willing to pay $200 a pop 1411 01:15:53,680 --> 01:15:54,795 for a bag of my hot air. 1412 01:15:54,920 --> 01:15:56,200 Okay, look, forget that I asked. 1413 01:15:56,520 --> 01:15:57,953 Casey and I are in police custody. 1414 01:15:58,400 --> 01:15:59,549 (CHUCKLES) Shocking! 1415 01:15:59,640 --> 01:16:00,816 Why would they want to question you? 1416 01:16:00,840 --> 01:16:02,776 I mean, just because you broke into their headquarters. 1417 01:16:02,800 --> 01:16:05,336 Vern, look, I've got bigger problems than myself right now, okay? 1418 01:16:05,360 --> 01:16:07,920 Baxter Stockman doctored the footage from TCRI, 1419 01:16:08,040 --> 01:16:10,176 but I'm betting that there's some sort of a secondary feed 1420 01:16:10,200 --> 01:16:11,776 that will show that he's been working with Shredder 1421 01:16:11,800 --> 01:16:13,936 and that they turned Bebop and Rocksteady into mutants. 1422 01:16:13,960 --> 01:16:16,428 Look, uh... What do you want from me? 1423 01:16:17,440 --> 01:16:19,840 I want you to be the hero that the whole city thinks you are. 1424 01:16:26,840 --> 01:16:27,840 (ELEVATOR DINGS) 1425 01:16:29,640 --> 01:16:30,640 (CLEARS THROAT) 1426 01:16:30,720 --> 01:16:33,393 - Coming through. - It's a restricted area. 1427 01:16:33,720 --> 01:16:35,039 (CHUCKLING) "Restricted"? 1428 01:16:35,880 --> 01:16:37,791 You know, I know something that will open 1429 01:16:37,880 --> 01:16:39,757 just about any door in this town. 1430 01:16:40,520 --> 01:16:41,748 Key to the city. 1431 01:16:42,400 --> 01:16:43,800 - You are The Falcon? - (EXCLAIMING) 1432 01:16:45,160 --> 01:16:47,799 You haven't earned the respect yet to say my name out loud. 1433 01:16:47,920 --> 01:16:50,070 You want to put yourself on the path to that respect, 1434 01:16:50,200 --> 01:16:51,760 run downstairs and grab me a mochaccino. 1435 01:16:54,800 --> 01:16:57,268 (SOFTLY) Secondary surveillance, where would you be? 1436 01:16:57,400 --> 01:16:58,549 Come on, Vern... 1437 01:16:58,640 --> 01:17:01,632 You were a cameraman before you got all fancy. 1438 01:17:03,040 --> 01:17:06,112 One camera, two camera, three camera. 1439 01:17:07,880 --> 01:17:09,598 Why isn't there a fourth... 1440 01:17:11,560 --> 01:17:13,278 Hidden camera. Bingo! 1441 01:17:21,120 --> 01:17:22,473 (CHAIR SQUEAKING) 1442 01:17:32,720 --> 01:17:33,720 (CHUCKLES) 1443 01:17:34,360 --> 01:17:35,713 Right on time. 1444 01:17:51,400 --> 01:17:52,400 (INAUDIBLE) 1445 01:18:09,640 --> 01:18:10,640 (CLANGS) 1446 01:18:12,680 --> 01:18:13,680 (SIGHS) 1447 01:18:16,920 --> 01:18:18,114 (BEEPING) 1448 01:18:19,440 --> 01:18:20,440 (MUTTERS) 1449 01:18:22,600 --> 01:18:25,056 RAPHAEL: You think standing on the sidelines makes you some kind of hero? 1450 01:18:25,080 --> 01:18:27,320 MICHELANGELO: You can't just push past me like that, bro! 1451 01:18:27,360 --> 01:18:29,560 You were being a nitwit! You were gonna lose that thing! 1452 01:18:29,600 --> 01:18:32,056 I had it right in my hand, and you acted like I wasn't even there! 1453 01:18:32,080 --> 01:18:33,976 It's not my job to make your presence known, all right? 1454 01:18:34,000 --> 01:18:35,256 Get out of your head and communicate! 1455 01:18:35,280 --> 01:18:37,669 Well, what do you expect? He's all logic, no skills! 1456 01:18:37,760 --> 01:18:39,990 Coming from the guy who's all instinct, no restraint! 1457 01:18:40,120 --> 01:18:41,336 Dude, what do you know about anything? 1458 01:18:41,360 --> 01:18:42,713 You're all heart and no brains. 1459 01:18:42,800 --> 01:18:44,456 How could you? You may know a lot about strategy, 1460 01:18:44,480 --> 01:18:46,072 but you know nothing about feelings. 1461 01:18:46,200 --> 01:18:47,200 (RAPHAEL SCOFFS) 1462 01:18:52,680 --> 01:18:53,829 Fair enough. 1463 01:18:55,840 --> 01:18:57,910 You want to know the one thing I am feeling? 1464 01:18:58,600 --> 01:19:00,431 We may be brothers, 1465 01:19:03,440 --> 01:19:05,112 but we are not a team. 1466 01:19:07,000 --> 01:19:08,000 (SIGHS) 1467 01:19:08,160 --> 01:19:09,309 (MUTTERING ANGRILY) 1468 01:19:25,320 --> 01:19:26,355 (ELECTRICITY HUMMING) 1469 01:19:32,520 --> 01:19:34,272 - It's working! - BAXTER: Yes. 1470 01:19:34,680 --> 01:19:36,033 We did it. 1471 01:19:36,160 --> 01:19:38,496 Once it's fully powered, the portal will be just wide enough 1472 01:19:38,520 --> 01:19:40,715 for the Technodrome to come through piece by piece. 1473 01:19:40,800 --> 01:19:42,199 This is gonna be insane! 1474 01:19:43,760 --> 01:19:45,955 Galileo... Isaac Newton... 1475 01:19:46,520 --> 01:19:47,589 Steve Jobs. 1476 01:19:48,000 --> 01:19:49,000 (BAXTER CHUCKLES) 1477 01:19:49,080 --> 01:19:51,913 Their names will be footnotes in the annals of science 1478 01:19:52,000 --> 01:19:53,911 after what's about to happen here. 1479 01:19:54,880 --> 01:19:55,915 (BAXTER LAUGHING) 1480 01:20:13,480 --> 01:20:14,480 Chief Vincent. 1481 01:20:15,080 --> 01:20:17,548 I'm Vern Fenwick. You might know me as The... 1482 01:20:19,080 --> 01:20:20,308 Doesn't matter. Listen. 1483 01:20:20,640 --> 01:20:21,993 You need to see this. 1484 01:20:22,760 --> 01:20:25,433 - Hey, Rock, who is that? - SHREDDER: O'Neil. 1485 01:20:26,000 --> 01:20:27,911 Get that canister! 1486 01:20:33,040 --> 01:20:34,234 Let them go. 1487 01:20:36,240 --> 01:20:37,240 Thank you, 1488 01:20:38,600 --> 01:20:39,749 "Falcon." 1489 01:20:40,200 --> 01:20:41,200 Uh, Chief? 1490 01:20:41,760 --> 01:20:42,954 You might need this. 1491 01:20:44,240 --> 01:20:45,593 Well played. 1492 01:20:46,160 --> 01:20:50,073 Great. So I've got a rhino and a warthog to add to our troubles. 1493 01:20:50,920 --> 01:20:52,273 Good looking out. 1494 01:20:53,280 --> 01:20:54,349 Anytime. 1495 01:20:54,440 --> 01:20:56,670 I want an APB on a Dr. Baxter Stockman. 1496 01:20:56,760 --> 01:20:58,398 - And get a few... - (MUFFLED EXPLOSION) 1497 01:21:03,760 --> 01:21:05,113 (RUMBLING) 1498 01:21:24,680 --> 01:21:25,680 (WHIRRING) 1499 01:21:53,160 --> 01:21:54,991 What's happening out there, Donnie? 1500 01:21:56,560 --> 01:21:57,754 DONATELLO: Oh, my gosh. 1501 01:21:58,600 --> 01:21:59,919 Shredder did it. 1502 01:22:00,760 --> 01:22:02,398 The portal's opening. 1503 01:22:12,280 --> 01:22:13,280 (INDISTINCT CHATTER) 1504 01:22:14,320 --> 01:22:15,799 WOMAN: Where did that come from? 1505 01:22:16,200 --> 01:22:17,235 (INDISTINCT CHATTER) 1506 01:22:40,600 --> 01:22:42,272 DONATELLO: Amazing. This alien warship 1507 01:22:42,360 --> 01:22:43,680 is coming through piece by piece. 1508 01:22:44,760 --> 01:22:46,830 Hacking into the main data core. 1509 01:22:47,920 --> 01:22:49,831 Okay. Ship's designate is 1510 01:22:50,360 --> 01:22:51,554 the Technodrome. 1511 01:22:52,240 --> 01:22:55,835 Commanding Officer goes by the name of Krang. 1512 01:22:56,480 --> 01:22:59,517 I don't know that guy, but I hate that guy! 1513 01:22:59,600 --> 01:23:01,256 If Krang were to finish building this thing, 1514 01:23:01,280 --> 01:23:02,759 it wouldn't just be a ship. 1515 01:23:02,840 --> 01:23:05,513 It would be a war machine that would end all life here. 1516 01:23:05,600 --> 01:23:07,397 It would be the end of the world. 1517 01:23:07,840 --> 01:23:09,990 But there is something we can do. 1518 01:23:10,080 --> 01:23:12,435 The atmosphere around the Technodrome would be toxic 1519 01:23:12,520 --> 01:23:14,909 to anyone with a standard cardiovascular system. 1520 01:23:15,040 --> 01:23:16,155 What are you saying? 1521 01:23:16,240 --> 01:23:18,560 We may be the only ones who can survive around that portal, 1522 01:23:18,720 --> 01:23:20,056 the only ones who can get close enough 1523 01:23:20,080 --> 01:23:22,150 to this T echnodrome to shut it down. 1524 01:23:22,240 --> 01:23:24,879 But how? We're being hunted. They think we're monsters. 1525 01:23:24,960 --> 01:23:26,720 Yeah, we're gonna need the cops at our backs. 1526 01:23:27,240 --> 01:23:28,593 They're trying to lock us up. 1527 01:23:30,720 --> 01:23:31,994 Unless... 1528 01:23:35,680 --> 01:23:39,355 One sip, and we'll stay the same on the inside, 1529 01:23:40,200 --> 01:23:42,509 but look like humans on the outside. 1530 01:23:49,200 --> 01:23:50,200 (SIGHING) 1531 01:23:50,600 --> 01:23:53,512 Your boyhood is drawing to an end. 1532 01:23:53,600 --> 01:23:55,591 You are becoming young men. 1533 01:23:56,480 --> 01:23:58,914 The choice is yours. 1534 01:24:01,520 --> 01:24:03,431 (SIGHS) I'll do whatever you guys say. 1535 01:24:04,800 --> 01:24:05,869 It's your call. 1536 01:24:20,320 --> 01:24:21,320 (BREATHING HEAVILY) 1537 01:24:43,200 --> 01:24:44,792 You're sure they're coming? 1538 01:24:46,600 --> 01:24:47,828 They're coming. 1539 01:25:04,000 --> 01:25:05,000 (GASPING) 1540 01:25:06,000 --> 01:25:08,195 - Hold your fire. - POLICEMAN: Hold your fire. 1541 01:25:08,280 --> 01:25:09,880 POLICEMAN 2: (OVER RADIO) Hold your fire. 1542 01:25:10,200 --> 01:25:12,191 (CHUCKLES) What are you? 1543 01:25:13,640 --> 01:25:15,596 We're not really into labels. 1544 01:25:15,680 --> 01:25:18,558 Some call us freaks. Monsters. 1545 01:25:19,360 --> 01:25:21,794 RAPHAEL: Let's just say we're four brothers from New York 1546 01:25:22,360 --> 01:25:24,874 who hate bullies and love this city. 1547 01:25:25,520 --> 01:25:27,511 And right now, we're the city's best hope. 1548 01:25:27,720 --> 01:25:28,720 (SCOFFING) 1549 01:25:28,800 --> 01:25:30,552 Why should I believe you? 1550 01:25:31,120 --> 01:25:33,111 You don't have to take it from us. 1551 01:25:34,200 --> 01:25:35,713 Take it from him. 1552 01:25:39,200 --> 01:25:40,315 APRIL: Go ahead, Vern. 1553 01:25:41,240 --> 01:25:42,480 Tell her about the arrangement. 1554 01:25:42,600 --> 01:25:44,192 (CHUCKLING) What arrangement? 1555 01:25:44,400 --> 01:25:45,400 (CRACKS KNUCKLES) 1556 01:25:46,960 --> 01:25:49,633 Oh, that... Arrangement. 1557 01:25:51,240 --> 01:25:52,720 Look, The Falcon is still The Falcon. 1558 01:25:52,800 --> 01:25:56,713 I just may have gotten by with a little help from my friends. 1559 01:25:58,480 --> 01:26:02,155 These four are the ones who took Shredder down the first time. 1560 01:26:03,360 --> 01:26:04,793 I was kind of more of a wingman. 1561 01:26:04,880 --> 01:26:07,189 We've been doing our part to protect this city 1562 01:26:07,800 --> 01:26:09,074 from the shadows. 1563 01:26:16,400 --> 01:26:18,709 And we think we have something to offer. 1564 01:26:19,120 --> 01:26:20,120 (INHALING DEEPLY) 1565 01:26:22,320 --> 01:26:24,231 - We're gonna need... - Strategy. 1566 01:26:25,640 --> 01:26:26,959 Instinct. 1567 01:26:28,600 --> 01:26:29,828 Logic. 1568 01:26:30,160 --> 01:26:31,798 And boatloads of heart. 1569 01:26:37,480 --> 01:26:38,515 (SIREN WAILING) 1570 01:26:38,600 --> 01:26:39,669 Load up! 1571 01:26:39,760 --> 01:26:41,640 April, Casey and Vern need an escort to Pier 90. 1572 01:26:41,680 --> 01:26:44,148 The electromagnetic force of the portal is coming from there. 1573 01:26:44,240 --> 01:26:45,480 Forwarding you the coordinates. 1574 01:26:45,520 --> 01:26:46,873 LEONARDO: Send a team! 1575 01:26:48,040 --> 01:26:49,360 Take us to the Chrysler Building. 1576 01:26:49,440 --> 01:26:53,035 We'll make our way up to his ship and take down Krang on his home turf. 1577 01:26:54,240 --> 01:26:55,593 (INDISTINCT TALKING) 1578 01:27:01,640 --> 01:27:03,278 CASEY: Come on, O'Neil, get in! 1579 01:27:03,360 --> 01:27:04,360 (ENGINE REVVING) 1580 01:27:05,720 --> 01:27:06,720 (SIREN WAILING) 1581 01:27:12,880 --> 01:27:14,856 BAXTER: I installed a breathing apparatus in your helmet. 1582 01:27:14,880 --> 01:27:16,871 This will help us survive the unique atmosphere 1583 01:27:17,000 --> 01:27:18,433 of the assembling Technodrome. 1584 01:27:18,520 --> 01:27:21,910 And I made a handheld version of the teleportation devi... 1585 01:27:22,000 --> 01:27:23,000 (PANTING) 1586 01:27:24,240 --> 01:27:27,198 Look at what we've done. This is undeniable. 1587 01:27:27,280 --> 01:27:28,759 We'll be gods to future generations. 1588 01:27:29,240 --> 01:27:31,071 I'll be a god. 1589 01:27:31,160 --> 01:27:33,230 You'll be just what you've always been. 1590 01:27:34,600 --> 01:27:35,919 What's that? 1591 01:27:36,520 --> 01:27:37,999 A footnote. 1592 01:27:41,960 --> 01:27:44,554 - No. - Take him to our facility in Tokyo. 1593 01:27:46,600 --> 01:27:49,831 No! No! No! No! No! You can't do this to me! 1594 01:27:49,920 --> 01:27:51,990 No, you... No. No, you will... No! 1595 01:27:52,400 --> 01:27:55,039 I've done everything you asked! You promised! No! 1596 01:27:55,120 --> 01:27:58,510 I am a legend! I will be... No! I will be a legend! 1597 01:27:58,960 --> 01:28:00,359 You cannot do this to me. 1598 01:28:01,080 --> 01:28:02,513 The world will know my name! 1599 01:28:03,040 --> 01:28:05,395 No one will ever know who you are. 1600 01:28:10,320 --> 01:28:11,355 (SIRENS WAILING) 1601 01:28:18,720 --> 01:28:20,551 CHIEF VINCENT: We're 90 seconds out. 1602 01:28:20,920 --> 01:28:23,753 I've got tactical gear, weapons, communications standing by. 1603 01:28:23,840 --> 01:28:25,478 All we need is cover to get up there. 1604 01:28:25,560 --> 01:28:27,160 When we do, we've got to find that beacon 1605 01:28:27,200 --> 01:28:28,840 that's drawing all those pieces together. 1606 01:28:28,880 --> 01:28:30,816 If we can send that beacon back to where it came from, 1607 01:28:30,840 --> 01:28:33,479 and April, Casey and Vern can close that portal on our command... 1608 01:28:33,560 --> 01:28:34,959 Good-bye, T echnodrome. 1609 01:28:35,080 --> 01:28:36,479 Good-bye, Krang. 1610 01:28:37,640 --> 01:28:39,039 T eam effort. 1611 01:28:40,240 --> 01:28:41,593 T eam effort. 1612 01:28:46,920 --> 01:28:47,936 CASEY: All right, they're splitting up. 1613 01:28:47,960 --> 01:28:49,176 Wait, we aren't going with the turtles? 1614 01:28:49,200 --> 01:28:50,616 Why aren't we going with the turtles? 1615 01:28:50,640 --> 01:28:53,000 When something bad happens, you want to be with the turtles! 1616 01:29:17,400 --> 01:29:18,435 (STRUGGLING) 1617 01:29:18,600 --> 01:29:19,600 (RETCHING) 1618 01:29:20,360 --> 01:29:21,679 SHREDDER: Commander Krang. 1619 01:29:21,840 --> 01:29:23,956 There you are, Shredder! 1620 01:29:24,040 --> 01:29:25,951 I thought you'd never get here. 1621 01:29:26,360 --> 01:29:29,557 As you asked, the beacon has been set. 1622 01:29:29,640 --> 01:29:33,918 And once the Technodrome reassembles, we can rule the planet. 1623 01:29:34,080 --> 01:29:35,911 I'm sorry. "We"? 1624 01:29:36,440 --> 01:29:38,112 "We" will rule? (CACKLES) 1625 01:29:38,440 --> 01:29:40,431 We were a team. 1626 01:29:40,640 --> 01:29:42,073 (MOCKINGLY) "We were a team!" 1627 01:29:42,160 --> 01:29:43,991 Teams are for the weak. 1628 01:29:44,080 --> 01:29:46,435 Family is for the scared. 1629 01:29:47,000 --> 01:29:49,468 The Earth is my toy! 1630 01:29:49,560 --> 01:29:53,109 And I do not like to share! 1631 01:29:53,280 --> 01:29:54,508 You betrayed me! 1632 01:29:54,960 --> 01:29:57,997 Actually, I barely even thought about you. 1633 01:29:59,440 --> 01:30:00,440 (YELLING) 1634 01:30:00,600 --> 01:30:05,071 Back in the toy chest with the rest of the things I've broken. 1635 01:30:05,480 --> 01:30:08,313 Silly little earthling. 1636 01:30:08,640 --> 01:30:10,392 (LAUGHING AND SNORTING) 1637 01:30:14,200 --> 01:30:16,111 Now for a new game. 1638 01:30:16,200 --> 01:30:19,272 Look out, Earth! It's playtime. 1639 01:30:19,680 --> 01:30:20,908 (SIREN WAILING) 1640 01:30:21,760 --> 01:30:23,034 POLICEMAN: Move it, let's go! 1641 01:30:27,040 --> 01:30:28,320 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1642 01:30:29,080 --> 01:30:31,674 Go, move, move, move. Get your team in position! 1643 01:30:32,040 --> 01:30:33,040 Shields up! 1644 01:30:33,840 --> 01:30:37,196 - Okay, let's get them in. - Tight form on that barricade! 1645 01:30:38,360 --> 01:30:39,509 POLICEMAN: Advance! 1646 01:30:41,200 --> 01:30:42,200 Keep it tight! 1647 01:30:54,680 --> 01:30:55,749 (APRIL EXCLAIMS) 1648 01:30:55,840 --> 01:30:57,193 - Casey! - Hold on! 1649 01:30:59,320 --> 01:31:00,639 I'm going in. 1650 01:31:10,200 --> 01:31:11,200 (SCREAMING) 1651 01:31:12,120 --> 01:31:13,553 Casey! Casey! 1652 01:31:14,040 --> 01:31:15,040 (GROANING) 1653 01:31:16,920 --> 01:31:17,920 (GROANS) 1654 01:31:28,800 --> 01:31:30,597 DONATELLO: This thing's 57% complete. 1655 01:31:30,680 --> 01:31:31,680 If we don't stop it now, 1656 01:31:31,720 --> 01:31:33,915 it's gonna be ready to go in less than four minutes. 1657 01:31:34,960 --> 01:31:36,680 MICHELANGELO: Guys, what are we waiting for? 1658 01:31:37,080 --> 01:31:39,071 - You got this? - Yeah. 1659 01:31:39,480 --> 01:31:40,708 I got this. 1660 01:31:40,800 --> 01:31:42,518 Surf's up, New York! 1661 01:31:42,640 --> 01:31:43,834 (WHOOPING) 1662 01:31:52,760 --> 01:31:54,830 (APRIL GROANING SOFTLY) 1663 01:32:02,160 --> 01:32:03,354 (DISTANT RUMBLING) 1664 01:32:08,080 --> 01:32:09,672 CASEY: Do you hear that? 1665 01:32:09,760 --> 01:32:11,193 It sounds strange. 1666 01:32:11,280 --> 01:32:13,510 VERN: Like "alien spacecraft in the sky" strange? 1667 01:32:14,000 --> 01:32:15,035 CASEY: No. 1668 01:32:16,320 --> 01:32:17,639 That kind of strange. 1669 01:32:18,360 --> 01:32:20,271 - (ENGINES REVVING) - (ROARING) 1670 01:32:25,200 --> 01:32:27,236 We've got to keep our eyes out for intruders. 1671 01:32:27,320 --> 01:32:29,276 Well, what do intruders look like? 1672 01:32:29,360 --> 01:32:31,590 Anybody that's not a big pig or a big rhino. 1673 01:32:31,680 --> 01:32:32,680 Ah. 1674 01:32:33,800 --> 01:32:35,756 Oh. Oh, boy. Listen. 1675 01:32:36,480 --> 01:32:38,391 You guys secure the portal device. 1676 01:32:38,720 --> 01:32:39,789 (SNORTING) 1677 01:32:42,080 --> 01:32:43,229 I'll deal with those two. 1678 01:32:43,400 --> 01:32:45,480 "Secure the portal device"? What does that even mean? 1679 01:32:45,560 --> 01:32:47,600 It means kick the butt of anyone that's guarding it, 1680 01:32:47,680 --> 01:32:49,636 wait for Donnie's go signal, and shut it down. 1681 01:32:49,800 --> 01:32:51,576 Yeah, but we don't know how many people are guarding it! 1682 01:32:51,600 --> 01:32:52,749 Well, do you want to switch? 1683 01:32:54,480 --> 01:32:55,629 (ROARING) 1684 01:32:57,840 --> 01:32:59,416 Yeah, no. We're gonna secure the portal. 1685 01:32:59,440 --> 01:33:00,759 I thought so. 1686 01:33:00,960 --> 01:33:01,995 Hey, fellas! 1687 01:33:03,080 --> 01:33:04,195 Remember me? 1688 01:33:05,000 --> 01:33:08,037 - Look who it is. - Hey, cop, how's your noggin? 1689 01:33:08,320 --> 01:33:11,198 - Come on! - As you wish. (LAUGHS) 1690 01:33:11,760 --> 01:33:13,079 It's on, baby! 1691 01:33:21,560 --> 01:33:22,754 Ultrasonic scanners indicate 1692 01:33:22,840 --> 01:33:24,976 the beacon's location is somewhere near the command module 1693 01:33:25,000 --> 01:33:26,115 a few hundred feet ahead. 1694 01:33:26,200 --> 01:33:28,176 Okay. We've got to stop this thing from completing. 1695 01:33:28,200 --> 01:33:29,997 RAPHAEL: And how are we supposed to do that? 1696 01:33:30,080 --> 01:33:32,040 LEONARDO: Let's start with whatever that thing is. 1697 01:33:36,000 --> 01:33:37,638 That must be Krang. 1698 01:33:37,960 --> 01:33:39,518 All right, fall in, guys! 1699 01:33:40,680 --> 01:33:42,238 (TURTLES GRUNTING) 1700 01:33:57,200 --> 01:33:58,200 RAPHAEL: Whoa. 1701 01:33:58,560 --> 01:34:00,391 It's not that bad, it's just a dumb robot. 1702 01:34:03,840 --> 01:34:05,876 Huh. I was expecting way worse. 1703 01:34:06,400 --> 01:34:07,753 And what would that look like? 1704 01:34:07,840 --> 01:34:10,229 I don't know, like a mustache maybe? 1705 01:34:10,360 --> 01:34:12,176 Evil goatee or something. You know what I'm saying? 1706 01:34:12,200 --> 01:34:13,758 - Ahhh! - (ROARS) 1707 01:34:15,720 --> 01:34:18,393 It's like a chewed-up piece of gum! With a face! 1708 01:34:18,520 --> 01:34:21,751 I'll only warn you once. Get off my ship! 1709 01:34:22,280 --> 01:34:23,759 Donnie, get to the console. 1710 01:34:23,840 --> 01:34:26,400 Let's send this jacked-up disco ball back where it came from. 1711 01:34:26,960 --> 01:34:29,315 Hey, Bubblicious, let's see what you've got. 1712 01:34:29,680 --> 01:34:32,956 I'll show you what I've got! This! (YELLS) 1713 01:34:33,280 --> 01:34:34,599 (GROANING) 1714 01:34:35,200 --> 01:34:36,872 This dude's tougher than I thought. 1715 01:34:37,480 --> 01:34:38,480 (PANTING) 1716 01:34:38,560 --> 01:34:39,560 (BEBOP LAUGHING) 1717 01:34:40,120 --> 01:34:41,519 BEBOP: You better run! 1718 01:34:41,640 --> 01:34:44,154 You cannot escape the Bebop! 1719 01:34:44,280 --> 01:34:45,508 (CONTINUES LAUGHING) 1720 01:34:48,920 --> 01:34:49,920 (GRUNTS) 1721 01:34:55,160 --> 01:34:57,151 (WHISPERING) What? Why me? 1722 01:35:00,960 --> 01:35:01,960 (GRUNTING) 1723 01:35:04,680 --> 01:35:06,511 LEONARDO: Let's go! Come on, Mikey! 1724 01:35:07,160 --> 01:35:08,957 MICHELANGELO: You're going down, Krang! 1725 01:35:12,480 --> 01:35:15,756 Okay. About ninety seconds before this thing is complete. 1726 01:35:15,840 --> 01:35:17,159 All you, Donnie. 1727 01:35:18,520 --> 01:35:20,988 No pressure, no pressure, no pressure. 1728 01:35:21,360 --> 01:35:24,716 KRANG: You know, I'm looking forward to enslaving you. 1729 01:35:24,800 --> 01:35:28,270 A cage full of tortoises might be nice. 1730 01:35:28,400 --> 01:35:31,472 We're turtles, not tortoises! There's a big difference. 1731 01:35:32,000 --> 01:35:34,560 LEONARDO: Yeah. Turtles bite! 1732 01:35:34,800 --> 01:35:35,869 (KRANG LAUGHS) 1733 01:35:36,320 --> 01:35:38,834 You don't think I've got spares for this? 1734 01:35:43,000 --> 01:35:45,150 Guys, he is literally rearming. 1735 01:35:45,920 --> 01:35:46,920 (GRUNTING) 1736 01:35:49,520 --> 01:35:51,158 BEBOP: Gotcha, pipsqueak! 1737 01:35:53,320 --> 01:35:54,320 (BEBOP LAUGHING) 1738 01:35:55,640 --> 01:35:56,640 CASEY: Whoa! 1739 01:35:58,080 --> 01:35:59,080 (ROCKSTEADY CACKLING) 1740 01:35:59,480 --> 01:36:00,515 (GRUNTING) 1741 01:36:02,920 --> 01:36:03,920 (GROANING) 1742 01:36:10,800 --> 01:36:11,949 BEBOP: You see him, Rock? 1743 01:36:12,040 --> 01:36:13,678 We know you're here somewhere. 1744 01:36:14,520 --> 01:36:15,520 (GRUNTING) 1745 01:36:16,720 --> 01:36:19,280 - LEONARDO: Donnie! - Just give me ten seconds. 1746 01:36:19,840 --> 01:36:24,152 Guys? I don't think I'm tall enough to ride this ride! 1747 01:36:24,240 --> 01:36:27,277 Stupid reptiles! 1748 01:36:27,400 --> 01:36:28,719 (TURTLES GROANING) 1749 01:36:29,480 --> 01:36:31,280 - RAPHAEL: Leo, hang on! - (LEONARDO GRUNTING) 1750 01:36:41,960 --> 01:36:44,599 You're starting to be a real pain in my butt. 1751 01:36:44,720 --> 01:36:47,792 And do you know what Bebop does with pains in his butt? 1752 01:36:47,880 --> 01:36:48,880 (YELLING) 1753 01:36:51,320 --> 01:36:52,639 Get over here, little boy. 1754 01:36:52,760 --> 01:36:54,990 Put down that popsicle stick. 1755 01:36:56,240 --> 01:36:58,071 - Ha! Game on, baby! - (ENGINE STARTING) 1756 01:37:00,440 --> 01:37:02,000 APRIL: Look. There's the portal device. 1757 01:37:02,440 --> 01:37:04,635 Oh, great. She has a sword. 1758 01:37:06,080 --> 01:37:07,957 We have a hubcap. 1759 01:37:08,760 --> 01:37:11,274 Where's the beacon, Donnie? We're running out of time! 1760 01:37:11,400 --> 01:37:13,391 You already have. 1761 01:37:13,960 --> 01:37:17,475 Prepare to watch your city crumble. 1762 01:37:17,600 --> 01:37:18,896 LEONARDO: What's happening, Donnie? 1763 01:37:18,920 --> 01:37:21,388 I was right. It's a massive weapons system. 1764 01:37:21,520 --> 01:37:22,589 He's bringing it online! 1765 01:37:29,280 --> 01:37:32,272 I got it! I found the beacon! It's just 1766 01:37:33,600 --> 01:37:36,273 up there. 1767 01:37:37,360 --> 01:37:39,954 - LEONARDO: Mikey, go! - Oh, I'll get that beacon. 1768 01:37:40,440 --> 01:37:41,759 KRANG: Okay, turtles. 1769 01:37:42,200 --> 01:37:44,430 Play time is over! 1770 01:37:45,040 --> 01:37:46,040 (GRUNTS) 1771 01:37:49,320 --> 01:37:50,320 Whoa! 1772 01:37:52,480 --> 01:37:53,480 (LAUGHING) 1773 01:37:54,240 --> 01:37:55,389 (MICHELANGELO SCREAMING) 1774 01:38:00,800 --> 01:38:02,791 I'm vertical! 1775 01:38:03,160 --> 01:38:04,640 - Oh, you want some, too? - (GRUNTING) 1776 01:38:08,800 --> 01:38:10,631 (CHUCKLING) I got it! 1777 01:38:12,120 --> 01:38:13,235 Get him, Rock! 1778 01:38:13,320 --> 01:38:14,594 (BELLOWS) 1779 01:38:30,240 --> 01:38:32,117 Whoa, stop, stop! 1780 01:38:39,680 --> 01:38:41,557 - Oh, no. - (BOTH YELPING) 1781 01:38:41,920 --> 01:38:42,920 (EXPLODING) 1782 01:38:47,400 --> 01:38:49,960 - BEBOP: Rock. - ROCKSTEADY: Yeah, Beebs? 1783 01:38:50,560 --> 01:38:52,039 BEBOP: My man. 1784 01:38:52,800 --> 01:38:54,279 Hey! Heads up, Donnie. (YELLING) 1785 01:38:55,920 --> 01:38:57,239 The beacon! (GROANING) 1786 01:38:58,000 --> 01:39:00,116 KRANG: Come here, little turtle. 1787 01:39:01,720 --> 01:39:03,199 Let me give you a hug. 1788 01:39:03,880 --> 01:39:05,108 Good-bye. 1789 01:39:06,320 --> 01:39:07,760 - (GROANING) Okay. - (SHELL CRACKING) 1790 01:39:07,840 --> 01:39:09,193 Raph! With me! 1791 01:39:14,680 --> 01:39:15,715 (GROANING) 1792 01:39:15,920 --> 01:39:17,035 Little help, guys! 1793 01:39:17,120 --> 01:39:18,320 LEONARDO: Hang on, little bro! 1794 01:39:20,520 --> 01:39:21,520 (GRUNTING) 1795 01:39:22,600 --> 01:39:24,909 RAPHAEL: Nobody messes... 1796 01:39:26,320 --> 01:39:27,639 DONATELLO: With Mikey! 1797 01:39:27,720 --> 01:39:29,233 No! 1798 01:39:32,720 --> 01:39:33,835 (KRANG CHOKING) 1799 01:39:37,520 --> 01:39:40,910 LEONARDO: Guys, Krang is down, but his ship's still building. 1800 01:39:41,000 --> 01:39:42,228 (KRANG LAUGHING SOFTLY) 1801 01:39:50,760 --> 01:39:51,760 KARAI: Come on. 1802 01:39:52,240 --> 01:39:53,240 (GRUNTING) 1803 01:39:59,880 --> 01:40:00,880 Donnie! 1804 01:40:01,640 --> 01:40:02,993 DONATELLO: Drone activated. 1805 01:40:17,600 --> 01:40:19,192 It's gonna be close. 1806 01:40:26,080 --> 01:40:27,911 Guys, now! Close the portal now! 1807 01:40:28,120 --> 01:40:29,120 I got this. 1808 01:40:30,760 --> 01:40:31,760 (SIZZLING) 1809 01:40:43,120 --> 01:40:44,951 - Yes! - (ALL CHEERING) 1810 01:41:01,200 --> 01:41:03,191 Okay, this is our stop. 1811 01:41:03,280 --> 01:41:04,633 (ALL GRUNTING) 1812 01:41:09,440 --> 01:41:11,237 I'll be back, turtles, 1813 01:41:11,800 --> 01:41:14,473 a thousand times stronger! 1814 01:41:21,080 --> 01:41:22,672 (ALL CHEERING) 1815 01:41:24,680 --> 01:41:25,874 (ALL EXCLAIMING) 1816 01:41:29,000 --> 01:41:30,592 It's cool. It's cool. 1817 01:41:30,680 --> 01:41:32,636 Yeah, I knew that would work. 1818 01:41:32,720 --> 01:41:34,416 Wait, so you seriously thought us four teenagers 1819 01:41:34,440 --> 01:41:35,714 could save the whole world? 1820 01:41:35,840 --> 01:41:36,875 Sure. 1821 01:41:36,960 --> 01:41:39,474 Guys, we got something no one else has. 1822 01:41:39,560 --> 01:41:40,709 (ALL CHUCKLING) 1823 01:41:41,360 --> 01:41:43,112 - Turtle power! - RAPHAEL: Garbage truck! 1824 01:41:43,240 --> 01:41:44,832 - Garbage truck? - (STAMMERS) 1825 01:41:44,920 --> 01:41:47,753 - Well, we do have one. - The other one. 1826 01:41:48,280 --> 01:41:50,236 ALL: Turtle power! (CHEERING) 1827 01:41:52,200 --> 01:41:54,031 APRIL: Escaped convicts Bebop and Rocksteady 1828 01:41:54,120 --> 01:41:55,314 are now in police custody, 1829 01:41:55,400 --> 01:41:58,039 while Dr. Baxter Stockman remains at large. 1830 01:41:58,160 --> 01:42:00,674 Authorities assure us that the city is once again safe, 1831 01:42:00,800 --> 01:42:03,633 however questions remain about last week's events. 1832 01:42:03,760 --> 01:42:05,512 What was that threat from the sky 1833 01:42:05,640 --> 01:42:07,358 and how exactly was it averted? 1834 01:42:07,520 --> 01:42:09,954 But the bigger question is, does it even matter? 1835 01:42:10,040 --> 01:42:12,918 Do we need to give our heroes a name and a face? 1836 01:42:13,360 --> 01:42:15,476 Or is it enough to know that they're out there 1837 01:42:15,560 --> 01:42:17,710 watching over us from the shadows? 1838 01:42:18,200 --> 01:42:21,795 For your incredible valor within this community, 1839 01:42:21,880 --> 01:42:25,793 and for your uncompromising cooperation with this agency, 1840 01:42:26,040 --> 01:42:28,474 I present to you the keys to the city, 1841 01:42:29,520 --> 01:42:31,875 a symbol of our appreciation, 1842 01:42:32,320 --> 01:42:33,514 respect, 1843 01:42:33,640 --> 01:42:35,710 and for our continued partnership. 1844 01:42:36,560 --> 01:42:38,835 To you brothers, 1845 01:42:39,640 --> 01:42:40,993 Leonardo, 1846 01:42:41,840 --> 01:42:45,355 Raphael, Donatello, Michelangelo... 1847 01:42:47,960 --> 01:42:48,995 Uh... 1848 01:42:49,240 --> 01:42:50,275 Last name? 1849 01:42:51,400 --> 01:42:53,311 Uh... Not so much. 1850 01:42:53,400 --> 01:42:55,391 I never thought of that. That's no fair. 1851 01:42:56,760 --> 01:42:58,000 CHIEF VINCENT: Congratulations. 1852 01:42:59,400 --> 01:43:00,674 (APPLAUSE) 1853 01:43:08,760 --> 01:43:10,910 I got one of those. No big deal. 1854 01:43:12,880 --> 01:43:14,916 I helped them. They're friends of mine. 1855 01:43:15,040 --> 01:43:16,040 Oh. 1856 01:43:16,440 --> 01:43:17,919 So, you got plans next weekend? 1857 01:43:18,560 --> 01:43:19,754 Just my regular hockey game. 1858 01:43:20,440 --> 01:43:21,953 Do you want to come watch me play? 1859 01:43:22,040 --> 01:43:24,110 Watch? I'll take you one on one. 1860 01:43:24,600 --> 01:43:26,113 - (SCOFFS) - And I'll kick your butt. 1861 01:43:26,880 --> 01:43:28,074 I bet you will. 1862 01:43:28,760 --> 01:43:29,760 (CHUCKLES) 1863 01:43:30,680 --> 01:43:31,874 My key's totally bigger. 1864 01:43:31,960 --> 01:43:33,920 It's bigger than your key, man. I got the big key. 1865 01:43:36,000 --> 01:43:38,275 I think you should give people more credit. 1866 01:43:38,440 --> 01:43:39,440 They'll accept you now. 1867 01:43:41,120 --> 01:43:42,872 You're probably right. 1868 01:43:44,040 --> 01:43:45,314 But, uh... 1869 01:43:46,640 --> 01:43:48,835 I think we'll stick with the arrangement we've had. 1870 01:43:49,480 --> 01:43:52,552 If you ever need us, April knows where to find us. 1871 01:43:52,960 --> 01:43:53,960 Really? 1872 01:43:54,720 --> 01:43:57,029 You could live a normal life, 1873 01:43:57,960 --> 01:43:59,075 like the rest of us. 1874 01:44:00,080 --> 01:44:01,399 Normal? 1875 01:44:03,200 --> 01:44:04,872 What fun is that? 1876 01:44:07,400 --> 01:44:08,992 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1877 01:44:17,040 --> 01:44:18,040 (ALL CHEERING) 1878 01:44:22,000 --> 01:44:23,000 LEONARDO: Yeah! 1879 01:44:35,840 --> 01:44:37,831 (THEME MUSIC PLAYING)