1
00:00:05,141 --> 00:00:07,178
(low, eerie warbling)
2
00:00:44,675 --> 00:00:46,712
(rustling, crunching)
3
00:00:48,482 --> 00:00:50,518
(high-pitched screeching)
4
00:00:52,486 --> 00:00:54,522
(eerie warbling continues)
5
00:01:02,034 --> 00:01:03,294
(screeching, warbling stop)
6
00:01:03,429 --> 00:01:05,467
(thunder rumbling)
7
00:01:28,354 --> 00:01:30,393
(wind whistling)
8
00:01:37,102 --> 00:01:39,435
(bird cawing in distance)
9
00:01:39,570 --> 00:01:41,602
(motor chugging and
squeaking rhythmically)
10
00:01:43,308 --> 00:01:45,342
(chugging and
squeaking continue)
11
00:01:46,570 --> 00:01:48,609
♪ ♪
12
00:01:49,914 --> 00:01:51,942
(clucking)
13
00:01:53,214 --> 00:01:55,083
(birds chirping)
14
00:01:55,219 --> 00:01:57,453
(distant thunder rumbling)
15
00:02:10,698 --> 00:02:11,878
- (distant banging)
- GRADY: Ten-hut!
16
00:02:11,902 --> 00:02:12,670
(gasps)
17
00:02:12,805 --> 00:02:14,833
♪ ♪
18
00:02:22,377 --> 00:02:24,249
(dog groans quietly)
19
00:02:25,642 --> 00:02:27,153
(laughs softly)
20
00:02:34,554 --> 00:02:36,590
(footfalls approaching)
21
00:02:36,726 --> 00:02:39,792
Grab your hunting pack.
We're leaving at 0700.
22
00:02:52,438 --> 00:02:54,305
♪ ♪
23
00:02:54,441 --> 00:02:56,479
(wind howling)
24
00:03:01,515 --> 00:03:03,380
(insects chittering)
25
00:03:03,515 --> 00:03:05,554
♪ ♪
26
00:03:15,802 --> 00:03:17,995
♪ ♪
27
00:03:20,032 --> 00:03:22,241
This view never
gets old, does it?
28
00:03:23,970 --> 00:03:26,212
No matter how many
times you see it.
29
00:03:28,177 --> 00:03:30,216
♪ ♪
30
00:03:42,191 --> 00:03:44,230
♪ ♪
31
00:03:51,404 --> 00:03:53,768
Ah, don't go
anywhere near those.
32
00:03:53,904 --> 00:03:56,937
These are death cap mushrooms.
The name ain't kidding.
33
00:03:57,073 --> 00:03:59,409
Eat one of those, you'll be
wearing a toe tag real quick
34
00:03:59,545 --> 00:04:01,440
unless someone's got
a brand-new liver
35
00:04:01,575 --> 00:04:03,315
lying around for you.
36
00:04:07,378 --> 00:04:10,185
- (birds chirping)
- (distantly): Blake. Blake.
37
00:04:10,321 --> 00:04:12,320
(normal volume): Blake.
38
00:04:12,456 --> 00:04:14,220
Did you hear what I just said?
39
00:04:14,355 --> 00:04:15,355
Yes, sir.
40
00:04:15,422 --> 00:04:16,652
What did I say?
41
00:04:16,788 --> 00:04:18,127
Don't eat the mushrooms.
42
00:04:18,262 --> 00:04:19,562
What are they called?
43
00:04:20,591 --> 00:04:22,392
Uh...
44
00:04:22,528 --> 00:04:24,546
See, this is what I'm talking
about... you're not hearing me.
45
00:04:24,570 --> 00:04:27,570
You're off in your own
goddamn world somewhere.
46
00:04:27,705 --> 00:04:29,771
This place is beautiful.
It's also dangerous.
47
00:04:29,906 --> 00:04:33,437
You can survive if you
know exactly what to do.
48
00:04:33,572 --> 00:04:34,808
Yes, sir.
49
00:04:37,212 --> 00:04:40,880
People get taken from you...
(snaps fingers)... like that.
50
00:04:43,056 --> 00:04:44,586
It's not hard to die.
51
00:04:44,721 --> 00:04:46,923
It's the easiest
thing in the world.
52
00:04:47,059 --> 00:04:49,927
We are all...
53
00:04:50,063 --> 00:04:52,431
inches away from it.
54
00:04:52,566 --> 00:04:55,796
And I'm not always gonna be
around to watch over you,
55
00:04:55,931 --> 00:04:58,160
but I'm gonna make
damn sure that you know
56
00:04:58,296 --> 00:05:00,471
- how to survive as...
- (twig cracking)
57
00:05:29,770 --> 00:05:31,799
(sighs)
58
00:05:33,437 --> 00:05:35,341
(whispering): Blake.
59
00:05:39,912 --> 00:05:41,308
Blake.
60
00:05:41,444 --> 00:05:43,448
(birds chirping, cawing)
61
00:05:59,793 --> 00:06:02,324
(low chittering in distance)
62
00:06:10,605 --> 00:06:12,741
(chittering continues)
63
00:06:27,194 --> 00:06:29,219
(low growling in distance)
64
00:06:35,861 --> 00:06:37,997
(chittering continues)
65
00:06:45,509 --> 00:06:47,545
(Blake breathing heavily)
66
00:06:50,007 --> 00:06:52,110
(chittering continues)
67
00:07:02,855 --> 00:07:04,626
(shuddered breathing)
68
00:07:04,762 --> 00:07:06,824
You know you need
to stay near me.
69
00:07:06,960 --> 00:07:09,127
Right fucking next to me, boy!
70
00:07:09,262 --> 00:07:11,169
If you don't do what
I say, you get hurt.
71
00:07:11,305 --> 00:07:13,269
Do you want to get hurt?! Huh?
72
00:07:13,405 --> 00:07:15,272
Do you want to get hurt?!
73
00:07:15,407 --> 00:07:17,806
No, sir, I don't. I just...
74
00:07:17,941 --> 00:07:20,237
I wanted to get a
better shot at the deer.
75
00:07:24,041 --> 00:07:25,616
(rustling, chittering)
76
00:07:27,682 --> 00:07:29,686
(chittering continues)
77
00:07:32,358 --> 00:07:34,416
(twigs cracking, rustling)
78
00:07:36,921 --> 00:07:38,959
(low snarling)
79
00:07:41,598 --> 00:07:43,601
Get up in that deer blind.
80
00:07:48,667 --> 00:07:50,173
Now.
81
00:07:50,308 --> 00:07:52,174
(thunder rumbling)
82
00:07:52,309 --> 00:07:54,337
♪ ♪
83
00:08:00,152 --> 00:08:02,180
(bellowing roar)
84
00:08:05,150 --> 00:08:07,354
(heavy footfalls approaching)
85
00:08:07,489 --> 00:08:09,356
(rustling)
86
00:08:09,491 --> 00:08:12,124
♪ ♪
87
00:08:22,803 --> 00:08:25,306
(low grunting nearby)
88
00:08:25,441 --> 00:08:27,110
Cover your ears.
89
00:08:27,245 --> 00:08:29,240
(wood creaking)
90
00:08:30,414 --> 00:08:31,873
(ladder thuds)
91
00:08:32,009 --> 00:08:34,546
(low growling)
92
00:08:34,682 --> 00:08:35,884
(ladder thuds)
93
00:08:38,620 --> 00:08:41,157
(low snarling)
94
00:08:41,292 --> 00:08:43,320
(wood creaking)
95
00:08:47,992 --> 00:08:50,030
(raspy breathing)
96
00:08:56,100 --> 00:08:58,735
(shuddered breathing)
97
00:08:58,871 --> 00:09:00,704
(low snarling)
98
00:09:00,840 --> 00:09:02,277
(loud banging)
99
00:09:02,412 --> 00:09:04,081
(scratching)
100
00:09:04,216 --> 00:09:05,907
(banging)
101
00:09:06,043 --> 00:09:08,114
(low snarling)
102
00:09:12,491 --> 00:09:14,516
(distant thunder rumbling)
103
00:09:22,702 --> 00:09:24,365
(high-pitched
trilling in distance)
104
00:09:24,501 --> 00:09:25,766
(low snarling)
105
00:09:25,901 --> 00:09:27,868
- (heavy thud)
- (snarling)
106
00:09:28,003 --> 00:09:29,965
- (running footfalls)
- (roaring)
107
00:09:30,100 --> 00:09:32,307
(impact grunting)
108
00:09:32,442 --> 00:09:35,080
(thudding)
109
00:09:35,215 --> 00:09:37,180
(thunder rumbling)
110
00:09:37,315 --> 00:09:39,277
(rustling)
111
00:09:56,059 --> 00:09:58,098
(birds chirping)
112
00:10:11,450 --> 00:10:14,477
(shuddered breathing)
113
00:10:25,929 --> 00:10:27,792
- (roaring)
- (gunshot echoing)
114
00:10:27,927 --> 00:10:29,761
(Grady whimpering)
115
00:10:29,896 --> 00:10:31,901
(distant howling)
116
00:10:35,165 --> 00:10:37,236
(howl echoing)
117
00:10:39,740 --> 00:10:41,603
(howling fades)
118
00:10:44,944 --> 00:10:47,147
What was it, Dad?
119
00:10:50,354 --> 00:10:52,656
A bear.
120
00:10:52,792 --> 00:10:54,858
They're all over this
side of the valley.
121
00:10:56,420 --> 00:10:57,827
Pick yourself up, and let's go
122
00:10:57,962 --> 00:10:59,962
while there's still
some light left.
123
00:11:00,927 --> 00:11:02,800
(insects trilling)
124
00:11:02,935 --> 00:11:04,967
(motor chugging and
squeaking rhythmically)
125
00:11:06,340 --> 00:11:07,638
(radio static crackling)
126
00:11:07,774 --> 00:11:10,175
GRADY: Kiel 714,
this is Lovell 819.
127
00:11:10,310 --> 00:11:12,707
(static crackling)
128
00:11:12,843 --> 00:11:15,378
Kiel 714, this is Lovell 819.
129
00:11:15,513 --> 00:11:17,815
(static crackling)
130
00:11:17,950 --> 00:11:22,011
Kiel 714, this is Lovell
819. Do you read me?
131
00:11:22,146 --> 00:11:23,652
(static crackling)
132
00:11:23,788 --> 00:11:25,148
(clicks switch, static stops)
133
00:11:25,283 --> 00:11:26,719
Where in the hell are you, Dan?
134
00:11:26,854 --> 00:11:28,055
(static crackling)
135
00:11:28,190 --> 00:11:29,920
DAN (over radio):
What is it, Grady?
136
00:11:30,055 --> 00:11:31,961
GRADY: Dan.
137
00:11:32,991 --> 00:11:34,926
I saw it.
138
00:11:35,061 --> 00:11:37,393
DAN: Saw what?
139
00:11:37,529 --> 00:11:39,733
GRADY: You know what
I'm talking about.
140
00:11:39,869 --> 00:11:41,069
DAN: That hiker?
141
00:11:42,541 --> 00:11:44,705
The face of the wolf?
142
00:11:44,840 --> 00:11:46,476
(Grady sighs heavily)
143
00:11:46,611 --> 00:11:49,077
GRADY: Dan, it's real.
144
00:11:49,878 --> 00:11:52,250
I had it in my scope.
145
00:11:52,385 --> 00:11:54,010
I almost shot it.
146
00:11:54,145 --> 00:11:55,652
(static crackling)
147
00:11:55,787 --> 00:11:57,216
DAN: Grady, what is the point
148
00:11:57,351 --> 00:11:58,957
in going up that
mountain after dark
149
00:11:59,092 --> 00:12:01,760
looking for something that
doesn't want to be found?
150
00:12:03,795 --> 00:12:05,158
GRADY: I wasn't
looking for it.
151
00:12:05,293 --> 00:12:07,530
I was hunting deer
down by the river.
152
00:12:07,666 --> 00:12:10,192
And it came after my boy.
153
00:12:10,327 --> 00:12:12,562
I'm gonna get it, Dan.
154
00:12:13,573 --> 00:12:15,971
And you got to come with me.
155
00:12:16,106 --> 00:12:17,836
Don't you want to
keep your boy safe?
156
00:12:17,971 --> 00:12:19,243
(static crackling)
157
00:12:19,378 --> 00:12:20,845
(clattering)
158
00:12:26,686 --> 00:12:28,252
(footfalls running up stairs)
159
00:12:28,387 --> 00:12:30,415
♪ ♪
160
00:12:38,122 --> 00:12:40,161
♪ ♪
161
00:12:44,762 --> 00:12:46,805
- (siren chirping)
- (jackhammer rattling)
162
00:12:51,006 --> 00:12:53,011
Can we get some ice cream?
163
00:12:53,147 --> 00:12:55,385
Please? Please, please, please,
please, please, please...
164
00:12:55,409 --> 00:12:57,305
I got you a hot
chocolate at the museum.
165
00:12:57,440 --> 00:12:58,942
That's not a dessert.
166
00:12:59,077 --> 00:13:00,518
That's a drink.
167
00:13:00,653 --> 00:13:03,316
Oh, I think it's dessert, missy.
168
00:13:04,620 --> 00:13:09,255
Well, did you know you're the
best dad in the whole world?
169
00:13:09,391 --> 00:13:11,158
(laughs) Yeah, I'm
sure the timing of that
170
00:13:11,294 --> 00:13:13,094
has nothing to do
with the ice cream.
171
00:13:13,230 --> 00:13:15,057
It doesn't. I just
wanted to tell you.
172
00:13:15,192 --> 00:13:16,701
I'm serious.
173
00:13:16,836 --> 00:13:18,800
Eh, this feels
very transactional.
174
00:13:18,936 --> 00:13:20,399
I don't know what that means.
175
00:13:23,641 --> 00:13:25,307
Hey, get down.
176
00:13:25,443 --> 00:13:26,872
Ginger.
177
00:13:27,008 --> 00:13:29,074
Get down right now.
178
00:13:29,210 --> 00:13:30,678
Okay, that's it, no ice cream
179
00:13:30,814 --> 00:13:33,380
in three, two, one.
180
00:13:33,515 --> 00:13:36,313
No, the dog don't jump off
the motherfucking leash!
181
00:13:36,448 --> 00:13:38,318
- Hey, hey, hey.
- (man grunts)
182
00:13:41,088 --> 00:13:42,826
I told you to get down.
183
00:13:42,962 --> 00:13:45,123
Why didn't you listen
to me, damn it?
184
00:13:45,258 --> 00:13:47,063
Why didn't you listen to me?
185
00:13:48,096 --> 00:13:50,132
(Ginger's breath trembling)
186
00:13:56,134 --> 00:13:58,202
I'm sorry.
187
00:13:58,337 --> 00:13:59,871
I'm sorry I lost my temper.
188
00:14:00,007 --> 00:14:01,205
That's not me.
189
00:14:01,341 --> 00:14:02,905
I don't want to be like that.
190
00:14:03,040 --> 00:14:05,080
I just need you to listen
when I tell you something.
191
00:14:07,444 --> 00:14:08,949
'Cause what's my job?
192
00:14:09,084 --> 00:14:11,213
To keep your daughter safe.
193
00:14:11,349 --> 00:14:12,555
Yeah. That's right.
194
00:14:12,691 --> 00:14:14,283
And what's your job?
195
00:14:14,419 --> 00:14:16,818
(sighs) To read minds.
196
00:14:19,197 --> 00:14:21,757
Can you guess what I'm
thinking right now?
197
00:14:25,462 --> 00:14:27,569
"I love my little girl."
198
00:14:27,704 --> 00:14:29,664
That's amazing.
199
00:14:29,800 --> 00:14:31,160
That's exactly what
I was thinking.
200
00:14:31,206 --> 00:14:32,470
How do you do that every time?
201
00:14:32,606 --> 00:14:34,212
You're so good at
your job. (kissing)
202
00:14:34,347 --> 00:14:35,375
Okay.
203
00:14:36,474 --> 00:14:38,639
I'm sorry. You scared me, okay?
204
00:14:38,775 --> 00:14:40,209
- You owe me a dollar.
- Why?
205
00:14:40,345 --> 00:14:41,611
Because you sweared.
206
00:14:41,746 --> 00:14:43,146
No, I didn't. You're
hearing things.
207
00:14:43,184 --> 00:14:44,756
I'm not, Daddy. You sweared.
208
00:14:44,892 --> 00:14:47,756
(slow jazz music
playing in distance)
209
00:14:47,891 --> 00:14:49,794
(jazz music continues)
210
00:14:49,930 --> 00:14:51,563
Okay, now let me
put some on you.
211
00:14:51,698 --> 00:14:53,657
Oh, my God. Okay, do it quickly.
212
00:14:56,363 --> 00:14:58,030
- Beautiful.
- Mm-hmm. Good?
213
00:14:58,166 --> 00:14:59,597
- Yeah.
- How's this?
214
00:15:00,598 --> 00:15:02,435
(laughing): You look creepy.
215
00:15:03,500 --> 00:15:04,573
You mean like this?
216
00:15:04,708 --> 00:15:05,942
(laughing)
217
00:15:06,078 --> 00:15:07,385
- You mean like this, Ginger?
- Dad.
218
00:15:07,409 --> 00:15:09,779
- (barking, growling)
- (laughing)
219
00:15:09,915 --> 00:15:11,211
No, uh, yeah. No, I get that.
220
00:15:11,347 --> 00:15:13,248
BLAKE: Okay, go
sit at the table.
221
00:15:14,417 --> 00:15:17,449
No, but I-I have, I
have a second source.
222
00:15:17,585 --> 00:15:20,120
(man speaking
indistinctly over phone)
223
00:15:20,255 --> 00:15:21,549
(whispers): One minute.
224
00:15:21,684 --> 00:15:23,159
Well, are you gonna ship it
225
00:15:23,294 --> 00:15:25,356
or you gonna let the
Times scoop us again?
226
00:15:25,491 --> 00:15:27,096
- (whispers): Hi.
- Hi, Mommy.
227
00:15:27,232 --> 00:15:29,099
(man speaking
indistinctly over phone)
228
00:15:29,234 --> 00:15:30,892
CHARLOTTE: Well, so
we have a deal then?
229
00:15:32,870 --> 00:15:34,036
What... This is bullshit.
230
00:15:34,171 --> 00:15:36,403
You've never asked
for this before.
231
00:15:37,440 --> 00:15:39,087
Uh, in the time it
takes to do all of this,
232
00:15:39,111 --> 00:15:41,243
we could've gotten
ahead of everybody.
233
00:15:41,378 --> 00:15:43,113
But I just don't think
we need to do it.
234
00:15:44,448 --> 00:15:47,150
I promise from now on. Can
you just get it online?
235
00:15:48,219 --> 00:15:50,318
- Take that in the other room.
- Shh.
236
00:15:50,453 --> 00:15:51,964
(over phone): I
shouldn't be doing this.
237
00:15:51,988 --> 00:15:53,619
Are you doing it or not?
238
00:15:53,754 --> 00:15:56,155
Charlotte, can you take
that in the other room?
239
00:15:56,290 --> 00:15:57,920
Listen, I-I know what I'm doing.
240
00:15:58,055 --> 00:16:01,164
You know I know because
you taught me how to do it.
241
00:16:02,299 --> 00:16:03,830
(over phone):
Goodbye, Charlotte.
242
00:16:03,965 --> 00:16:05,971
Okay. Bye.
243
00:16:08,573 --> 00:16:10,602
(sighs)
244
00:16:12,403 --> 00:16:13,777
Can you, um...
245
00:16:13,912 --> 00:16:16,377
Can you not do that, please?
246
00:16:17,584 --> 00:16:19,140
What did I do?
247
00:16:19,276 --> 00:16:21,291
I was having an important
conversation with my editor.
248
00:16:21,315 --> 00:16:22,887
Yeah, 'cause you're the only one
249
00:16:23,023 --> 00:16:24,326
that has important
stuff going on, right?
250
00:16:24,350 --> 00:16:26,148
I'm not busy at all.
251
00:16:26,284 --> 00:16:28,783
If I ever have kids, I'm never
gonna fight in front of them.
252
00:16:28,919 --> 00:16:30,199
BLAKE: We're not
fighting, honey.
253
00:16:30,261 --> 00:16:32,525
We're having a
spirited exchange.
254
00:16:36,736 --> 00:16:38,634
BLAKE: Okay.
255
00:16:38,769 --> 00:16:40,830
So, um...
256
00:16:42,332 --> 00:16:46,209
I just found out my dad has
been finally declared deceased.
257
00:16:47,212 --> 00:16:50,279
Officially, by the
state of Oregon.
258
00:16:52,311 --> 00:16:54,745
Um, I'm sorry.
259
00:16:56,721 --> 00:16:58,320
It's okay.
260
00:17:00,593 --> 00:17:02,325
How do you feel?
261
00:17:02,460 --> 00:17:04,860
I mean, we knew this
letter was coming one day.
262
00:17:04,996 --> 00:17:07,461
But the finality of it...
263
00:17:07,596 --> 00:17:09,892
Yeah, I don't know,
it's still shocking.
264
00:17:11,196 --> 00:17:12,900
Yeah.
265
00:17:13,036 --> 00:17:14,732
Are you sad, Daddy?
266
00:17:17,302 --> 00:17:19,906
(exhales)
267
00:17:20,041 --> 00:17:21,878
I am, yeah.
268
00:17:22,014 --> 00:17:23,341
I'm sad about a lot of things.
269
00:17:23,476 --> 00:17:25,543
I wish I'd known him better.
270
00:17:25,679 --> 00:17:28,183
But he always made
me afraid of him,
271
00:17:28,319 --> 00:17:31,683
so as soon as I was
old enough, I left.
272
00:17:33,222 --> 00:17:35,483
We hadn't spoken in a long time
273
00:17:35,619 --> 00:17:37,820
because I chose not to.
274
00:17:37,955 --> 00:17:41,132
Um, and now that I
can't speak to him...
275
00:17:43,660 --> 00:17:45,598
I suddenly want to.
276
00:17:52,537 --> 00:17:55,341
(distant siren wailing)
277
00:17:55,476 --> 00:17:57,072
CHARLOTTE: The whole day.
278
00:17:57,207 --> 00:17:59,275
No way. The whole thing
felt ridiculous, you know?
279
00:17:59,410 --> 00:18:01,086
(chuckling)
280
00:18:02,214 --> 00:18:03,247
Oh.
281
00:18:03,383 --> 00:18:04,615
(Charlotte chuckles)
282
00:18:04,751 --> 00:18:07,348
I'll catch up with
you guys later.
283
00:18:07,483 --> 00:18:08,887
Yeah.
284
00:18:09,023 --> 00:18:10,023
Hey.
285
00:18:11,322 --> 00:18:13,494
Hey.
286
00:18:14,559 --> 00:18:16,057
This is a surprise.
287
00:18:18,069 --> 00:18:19,599
I brought you some lunch.
288
00:18:20,673 --> 00:18:22,466
Thank you.
289
00:18:22,601 --> 00:18:24,607
We haven't done this in a while.
290
00:18:24,742 --> 00:18:25,742
Yeah.
291
00:18:37,220 --> 00:18:38,948
Are you happy, Charlotte?
292
00:18:41,418 --> 00:18:42,457
Yeah.
293
00:18:43,761 --> 00:18:45,196
Yeah.
294
00:18:46,556 --> 00:18:47,799
Are-are you?
295
00:18:47,934 --> 00:18:49,695
Why-why are you asking me that?
296
00:18:53,363 --> 00:18:55,800
Because I don't think
we're doing well right now.
297
00:19:02,178 --> 00:19:03,973
I came here because
298
00:19:05,083 --> 00:19:07,251
when I got that letter...
299
00:19:09,481 --> 00:19:11,654
it dawned on me
300
00:19:11,789 --> 00:19:14,852
that you and Ginger are the
only family that I have left.
301
00:19:18,321 --> 00:19:21,395
We have such a short
amount of time with people.
302
00:19:21,530 --> 00:19:26,260
I just want us to
enjoy each other
303
00:19:27,330 --> 00:19:31,737
and try to be happy as a
family while we are here.
304
00:19:33,474 --> 00:19:35,741
I want to be happy, too, but...
305
00:19:37,474 --> 00:19:39,481
(sighs)
306
00:19:44,986 --> 00:19:47,522
I was thinking you should
come up to Oregon with me.
307
00:19:49,357 --> 00:19:50,756
I have to go up there
308
00:19:50,891 --> 00:19:53,154
and pack up all my
dad's stuff in a truck.
309
00:19:54,991 --> 00:19:56,861
Why don't we all go together?
310
00:19:58,261 --> 00:20:00,630
We'd spend the whole
summer up there.
311
00:20:00,765 --> 00:20:02,735
I think it'd be good for us.
312
00:20:06,671 --> 00:20:08,708
It really is stunning.
313
00:20:11,010 --> 00:20:14,149
There's this valley
not far from the farm.
314
00:20:14,285 --> 00:20:16,716
It's between these mountains.
315
00:20:18,523 --> 00:20:21,050
And no matter how
many times you see it,
316
00:20:22,387 --> 00:20:25,395
the view makes you feel like
everything's gonna be okay.
317
00:20:27,396 --> 00:20:29,366
I want you and Ginger to see it.
318
00:20:29,501 --> 00:20:32,896
It sounds nice, but I
can't just leave work.
319
00:20:33,031 --> 00:20:35,102
No, yeah, but you
can work remotely.
320
00:20:35,238 --> 00:20:36,730
Just take some time off.
321
00:20:36,866 --> 00:20:37,967
Ginger would love that.
322
00:20:38,102 --> 00:20:39,252
You could spend
some time with her.
323
00:20:39,276 --> 00:20:40,443
You can work on your book.
324
00:20:42,012 --> 00:20:43,876
Yeah, I don't...
325
00:20:44,011 --> 00:20:46,742
I don't even know if I'm
good at that anymore.
326
00:20:46,877 --> 00:20:49,584
You're a great writer. Come on.
327
00:20:50,885 --> 00:20:55,084
I meant at spending
time with my daughter.
328
00:20:57,820 --> 00:21:00,455
(breathes deeply)
329
00:21:00,590 --> 00:21:02,366
She...
330
00:21:03,700 --> 00:21:05,769
She relates to you
so much more than me.
331
00:21:05,904 --> 00:21:07,305
(sniffles)
332
00:21:08,269 --> 00:21:10,308
♪ ♪
333
00:21:12,411 --> 00:21:14,708
BLAKE: You are an
incredible mother.
334
00:21:15,748 --> 00:21:17,209
You are.
335
00:21:17,345 --> 00:21:19,350
(wind blowing)
336
00:21:22,416 --> 00:21:23,750
Come with me.
337
00:21:24,890 --> 00:21:27,549
(wind whistling)
338
00:21:27,684 --> 00:21:29,657
♪ ♪
339
00:21:37,837 --> 00:21:39,865
♪ ♪
340
00:21:52,184 --> 00:21:54,050
Okay, okay, I've got one.
341
00:21:54,186 --> 00:21:56,852
Mm, do you live in water?
342
00:21:56,987 --> 00:21:58,414
Nope.
343
00:21:58,549 --> 00:21:59,616
Okay.
344
00:21:59,752 --> 00:22:03,288
Do you live in the forest?
345
00:22:03,423 --> 00:22:05,293
Sometimes.
346
00:22:05,429 --> 00:22:07,192
CHARLOTTE: Mm, can you fly?
347
00:22:07,327 --> 00:22:08,999
Nope.
348
00:22:09,135 --> 00:22:11,464
Do you walk on four legs?
349
00:22:11,599 --> 00:22:12,694
- Yes.
- BLAKE: Yeah?
350
00:22:12,830 --> 00:22:14,167
Oh, are you a deer?
351
00:22:14,302 --> 00:22:15,668
Uh... no.
352
00:22:15,804 --> 00:22:17,872
(funny accent):
Uh, are you a bear?
353
00:22:18,008 --> 00:22:19,175
No.
354
00:22:19,311 --> 00:22:20,708
(funny accent): Are you a dog?
355
00:22:20,843 --> 00:22:22,248
- (Charlotte and Ginger laugh)
- GINGER: No.
356
00:22:22,272 --> 00:22:23,145
BLAKE: No. I just
don't know what...
357
00:22:23,280 --> 00:22:24,674
Don't know the answer.
358
00:22:24,810 --> 00:22:26,907
- No, I'm a fawn.
- A fawn?
359
00:22:27,043 --> 00:22:28,485
- Yeah.
- I said deer.
360
00:22:28,620 --> 00:22:30,652
- A fawn is not a deer.
- CHARLOTTE: It's-it's...
361
00:22:30,787 --> 00:22:32,880
- It's not.
- What? It's literally a baby deer.
362
00:22:33,015 --> 00:22:34,324
GINGER: It's not.
363
00:22:34,460 --> 00:22:35,500
And fawns live in
the forest. Hello.
364
00:22:35,524 --> 00:22:36,804
They do sometimes, but sometimes
365
00:22:36,858 --> 00:22:38,319
they're in people's
backyards, so...
366
00:22:38,454 --> 00:22:39,837
- CHARLOTTE: Oh. Oh.
- BLAKE: What? That's...
367
00:22:39,861 --> 00:22:41,489
Oh, you are a cheater.
You know what?
368
00:22:41,624 --> 00:22:43,140
- That's it. You know what's coming?
- Don't, Daddy. Stop.
369
00:22:43,164 --> 00:22:44,545
- Daddy, stop. No, Mommy.
- CHARLOTTE: Uh-oh. Uh-oh.
370
00:22:44,569 --> 00:22:46,175
- Tell Daddy he's being immature.
- Uh-oh.
371
00:22:46,199 --> 00:22:49,139
Hey, hey, I can be just
as immature as he can.
372
00:22:49,274 --> 00:22:50,737
Mommy, stop it. Stop, Mommy.
373
00:22:50,873 --> 00:22:52,444
CHARLOTTE: What makes
you think I'm so mature?
374
00:22:52,468 --> 00:22:54,148
- Huh? Huh?
- GINGER: Stop it, Mommy. Stop.
375
00:22:54,179 --> 00:22:55,412
Please, Mommy, stop it.
376
00:22:55,547 --> 00:22:57,581
- Mommy, stop it.
- CHARLOTTE: Please?
377
00:22:57,717 --> 00:22:59,161
- (turns off engine)
- GINGER: Please, Mommy, stop.
378
00:22:59,185 --> 00:23:01,650
(Charlotte and Ginger laughing)
379
00:23:02,682 --> 00:23:04,551
Wait, is this it? Shit.
380
00:23:04,686 --> 00:23:07,084
- Dad.
- Sorry, honey. Shivers.
381
00:23:09,888 --> 00:23:11,924
Let me check the map here.
382
00:23:15,826 --> 00:23:17,226
I have no service.
383
00:23:18,135 --> 00:23:19,233
Me, either.
384
00:23:19,368 --> 00:23:21,362
(breathes deeply)
385
00:23:23,473 --> 00:23:25,905
This does look familiar, though.
386
00:23:26,946 --> 00:23:29,080
(bird chirping)
387
00:23:29,215 --> 00:23:31,240
CHARLOTTE: Can I see?
388
00:23:33,684 --> 00:23:35,577
There's someone in
that tree house.
389
00:23:35,712 --> 00:23:36,944
Where?
390
00:23:37,080 --> 00:23:38,118
GINGER: Over there.
391
00:23:39,054 --> 00:23:40,974
She's right... there's
someone inside that thing.
392
00:23:44,525 --> 00:23:45,727
BLAKE: Oh.
393
00:23:52,061 --> 00:23:53,632
Uh, let's go, Blake.
394
00:23:53,767 --> 00:23:54,829
BLAKE: No, it's okay.
395
00:23:54,964 --> 00:23:56,737
No, he has a gun.
396
00:23:56,873 --> 00:23:58,738
Charlotte, everyone
around here has a gun.
397
00:23:58,874 --> 00:24:00,808
Blake, can-can you
just please drive?
398
00:24:04,449 --> 00:24:06,374
- MAN: Evening.
- BLAKE: Hey.
399
00:24:07,582 --> 00:24:09,452
Where you guys headed?
400
00:24:09,587 --> 00:24:11,688
Uh, I'm looking
for my dad's farm.
401
00:24:11,824 --> 00:24:14,815
I just, I haven't been up
here in a while. I forgot...
402
00:24:14,950 --> 00:24:16,289
Who's your dad?
403
00:24:16,424 --> 00:24:18,155
Uh... Grady.
404
00:24:19,063 --> 00:24:20,894
Lovell.
405
00:24:22,425 --> 00:24:24,898
You've been gone a
long time, Blake.
406
00:24:26,569 --> 00:24:28,169
Wait, do I... do I know you?
407
00:24:28,305 --> 00:24:29,701
(man chuckles)
408
00:24:29,837 --> 00:24:31,773
I'm Derek. I'm Dan Kiel's son.
409
00:24:33,143 --> 00:24:34,604
Right.
410
00:24:34,739 --> 00:24:36,610
Oh, Derek. Shit.
411
00:24:36,745 --> 00:24:38,678
- GINGER: Dad.
- Oh, sorry.
412
00:24:38,814 --> 00:24:40,417
BLAKE: Yeah, no,
I remember you.
413
00:24:40,553 --> 00:24:42,553
How are you? It's
good to see you.
414
00:24:44,151 --> 00:24:45,847
Not many of us left
living up here anymore.
415
00:24:45,983 --> 00:24:47,015
(Blake and Derek laugh)
416
00:24:47,150 --> 00:24:48,885
Not really a part of the world.
417
00:24:49,020 --> 00:24:51,023
Yeah. I-I'd agree with that.
418
00:24:52,723 --> 00:24:55,996
You might not remember this,
but, uh, for the most part,
419
00:24:56,131 --> 00:24:58,131
we don't like to be out
after dark on the mountain.
420
00:24:58,263 --> 00:24:59,702
There's no power
grid, no lights.
421
00:24:59,838 --> 00:25:02,364
BLAKE: Oh. I-I thought
that was just my dad.
422
00:25:02,499 --> 00:25:05,170
Uh, you know, I'm
actually a little lost.
423
00:25:05,305 --> 00:25:08,139
You know, I-I was sure
that this was his driveway.
424
00:25:09,081 --> 00:25:10,548
It's not.
425
00:25:11,742 --> 00:25:12,983
Really?
426
00:25:13,118 --> 00:25:14,684
It's mine.
427
00:25:16,054 --> 00:25:17,181
Oh.
428
00:25:18,684 --> 00:25:20,056
Yeah, okay.
429
00:25:20,191 --> 00:25:21,624
Well, sorry.
430
00:25:21,760 --> 00:25:24,453
The usual road to
Grady's is cut off.
431
00:25:24,588 --> 00:25:27,228
I'll take you there, get
you settled in quicker.
432
00:25:27,363 --> 00:25:28,492
(Derek sniffles)
433
00:25:28,627 --> 00:25:30,561
Okay.
434
00:25:30,696 --> 00:25:32,159
(footfalls)
435
00:25:32,295 --> 00:25:34,197
Blake, no. No, absolutely not.
436
00:25:34,333 --> 00:25:35,816
- It's fine. Let him show us.
- No, he...
437
00:25:35,840 --> 00:25:37,541
Why can't he just
tell us where it is?
438
00:25:37,677 --> 00:25:39,237
- He's standing there now.
- What, so...
439
00:25:39,339 --> 00:25:40,621
- Just open the door, Char.
- What are you talk...
440
00:25:40,645 --> 00:25:41,951
- He's opening it.
- Well, stop...
441
00:25:41,975 --> 00:25:43,548
(laughs nervously): Hi. Hi.
442
00:25:45,542 --> 00:25:47,342
(laughs nervously)
Hi. Uh, no, no, no.
443
00:25:47,478 --> 00:25:49,917
It's okay. I-I'll
just go to the back.
444
00:25:52,719 --> 00:25:54,383
Thank you, ma'am.
445
00:25:55,792 --> 00:25:57,760
- Watch your feet.
- (door closes)
446
00:26:01,833 --> 00:26:04,459
- Just go straight on a ways.
- (door closes)
447
00:26:05,699 --> 00:26:07,562
Hey there, cutie.
448
00:26:07,697 --> 00:26:10,434
BLAKE: Uh, Derek, that's
Ginger and my wife Charlotte.
449
00:26:10,570 --> 00:26:11,900
Hi.
450
00:26:12,035 --> 00:26:14,205
(engine starting)
451
00:26:22,518 --> 00:26:24,545
(insects chirring)
452
00:26:30,190 --> 00:26:32,488
How long you
planning on staying?
453
00:26:32,623 --> 00:26:34,995
- CHARLOTTE: Not too long.
- BLAKE: A little while.
454
00:26:41,002 --> 00:26:44,800
It's definitely
an acquired taste.
455
00:26:45,770 --> 00:26:49,174
There are things you have to
come to terms with up here.
456
00:26:50,478 --> 00:26:52,078
Animals.
457
00:26:53,042 --> 00:26:54,652
Diseases.
458
00:26:56,954 --> 00:26:59,888
Well, we're, we're
pretty tough people.
459
00:27:02,458 --> 00:27:04,486
Is that so?
460
00:27:06,058 --> 00:27:08,765
To me, you don't seem so tough.
461
00:27:12,096 --> 00:27:13,270
That's a good thing.
462
00:27:13,406 --> 00:27:15,800
Means you got a good life.
463
00:27:15,935 --> 00:27:18,500
You're healthy, safe.
464
00:27:24,112 --> 00:27:26,277
Your dad's place
is just up ahead.
465
00:27:27,918 --> 00:27:29,977
What do you do for
a living, Blake?
466
00:27:30,113 --> 00:27:31,654
I'm a writer.
467
00:27:31,789 --> 00:27:33,724
I'm between jobs
right now, though.
468
00:27:35,458 --> 00:27:39,022
So... I'm a dad
469
00:27:39,157 --> 00:27:41,193
to that monster in the back.
470
00:27:45,897 --> 00:27:47,496
(laughs softly)
471
00:27:48,538 --> 00:27:50,136
I'm a journalist.
472
00:28:02,177 --> 00:28:04,119
(laughs softly)
473
00:28:05,289 --> 00:28:08,550
I bet you look at them every day
and wonder how you got so lucky
474
00:28:08,685 --> 00:28:10,926
to have such a smart
and beautiful family.
475
00:28:13,759 --> 00:28:15,458
I do.
476
00:28:17,603 --> 00:28:18,797
- (tires screeching)
- Shit.
477
00:28:18,932 --> 00:28:20,364
(Charlotte screaming)
478
00:28:28,203 --> 00:28:30,209
(tree crashing)
479
00:28:32,044 --> 00:28:34,081
(metallic creaking)
480
00:28:36,047 --> 00:28:38,255
(muffled groaning)
481
00:28:38,391 --> 00:28:39,786
(metallic creaking)
482
00:28:39,921 --> 00:28:41,684
(Charlotte panting, whimpering)
483
00:28:41,820 --> 00:28:43,189
Oh.
484
00:28:44,355 --> 00:28:46,363
- Oh.
- (Ginger whimpering)
485
00:28:46,498 --> 00:28:48,398
Ginger? Are you okay?
486
00:28:48,533 --> 00:28:49,533
GINGER: I'm okay.
487
00:28:49,633 --> 00:28:51,868
Char, are you okay?
488
00:28:52,003 --> 00:28:53,580
- Hey, are you hurt anywhere?
- (loud crashing)
489
00:28:53,604 --> 00:28:56,097
Are you okay? Ginger?
490
00:28:56,233 --> 00:28:57,640
Charlotte, are you hurt?
491
00:28:57,775 --> 00:28:59,535
- CHARLOTTE: No.
- BLAKE: Huh?
492
00:29:00,572 --> 00:29:01,954
- Derek, are you okay?
- (Derek wailing)
493
00:29:01,978 --> 00:29:03,447
BLAKE: Hey, hey,
no, no, no, no!
494
00:29:03,582 --> 00:29:05,512
(Charlotte and Ginger screaming)
495
00:29:05,647 --> 00:29:07,542
Oh, shit!
496
00:29:07,678 --> 00:29:10,286
Okay. We got to get
out of this thing.
497
00:29:10,421 --> 00:29:11,789
Ginger. Ginger.
498
00:29:11,924 --> 00:29:13,228
- GINGER: No, no, no.
- Ginger, look at me.
499
00:29:13,252 --> 00:29:14,715
GINGER: No,
please. Please, no.
500
00:29:14,850 --> 00:29:15,622
BLAKE: You got to climb
through the window.
501
00:29:15,758 --> 00:29:17,224
Look at me, Ginger.
502
00:29:17,359 --> 00:29:19,073
Climb through the window.
You can do it, honey.
503
00:29:19,097 --> 00:29:20,897
GINGER: No, Daddy, I'm
scared I'm gonna fall.
504
00:29:21,032 --> 00:29:22,745
- You'll be okay. You'll be okay.
- I'm gonna fall.
505
00:29:22,769 --> 00:29:24,275
GINGER: I'm gonna
fall. I'm gonna fall.
506
00:29:24,299 --> 00:29:25,859
BLAKE: It's okay.
Just get onto the top.
507
00:29:25,971 --> 00:29:27,879
- (Charlotte whimpering)
- Just stay right there.
508
00:29:27,903 --> 00:29:29,605
Just sit right there, honey.
509
00:29:29,740 --> 00:29:31,776
(Charlotte whimpering, grunting)
510
00:29:33,505 --> 00:29:35,406
Just stay there,
honey. Mommy's coming.
511
00:29:37,009 --> 00:29:38,816
Charlotte, go.
512
00:29:39,813 --> 00:29:41,852
(grunting)
513
00:29:42,917 --> 00:29:44,250
BLAKE: You okay?
514
00:29:45,284 --> 00:29:47,052
Stay right there. I'm coming.
515
00:29:47,187 --> 00:29:49,387
- I...
- (low chittering)
516
00:29:53,930 --> 00:29:56,130
- (low snarling)
- (whimpering)
517
00:29:57,094 --> 00:29:59,331
(panting)
518
00:30:00,405 --> 00:30:02,433
(banging)
519
00:30:03,804 --> 00:30:06,640
(panting)
520
00:30:06,776 --> 00:30:08,872
(banging continues)
521
00:30:09,007 --> 00:30:11,013
(grunting)
522
00:30:12,114 --> 00:30:14,148
- (banging)
- (low chittering)
523
00:30:16,720 --> 00:30:18,020
(strained grunting)
524
00:30:19,723 --> 00:30:21,650
(banging continues)
525
00:30:24,962 --> 00:30:27,557
- (Derek groaning)
- (panting)
526
00:30:35,770 --> 00:30:37,439
(groaning)
527
00:30:37,574 --> 00:30:39,102
(chittering)
528
00:30:39,238 --> 00:30:40,535
- (gasps)
- (Derek yells)
529
00:30:40,670 --> 00:30:43,238
- (sharp slicing)
- (Derek screaming)
530
00:30:43,373 --> 00:30:46,213
(snarling, chittering)
531
00:30:49,146 --> 00:30:51,486
(gasping)
532
00:30:51,621 --> 00:30:53,390
(grunting)
533
00:30:53,526 --> 00:30:55,552
(metallic creaking)
534
00:30:56,826 --> 00:30:58,753
(strained grunting)
535
00:31:03,600 --> 00:31:05,664
(panting)
536
00:31:05,799 --> 00:31:07,331
Okay.
537
00:31:07,467 --> 00:31:09,566
(grunts) We got to
get down. Wait here.
538
00:31:11,904 --> 00:31:13,033
(grunts)
539
00:31:13,169 --> 00:31:14,578
Come on.
540
00:31:14,714 --> 00:31:15,914
Ginger, honey, you have to go.
541
00:31:15,979 --> 00:31:17,376
Come on. I'm gonna catch you.
542
00:31:18,516 --> 00:31:19,707
(panting)
543
00:31:19,842 --> 00:31:21,242
Okay. All right,
Charlotte, come on.
544
00:31:22,179 --> 00:31:23,345
(whimpering)
545
00:31:23,481 --> 00:31:24,578
(grunts) Are you okay?
546
00:31:24,714 --> 00:31:25,799
- No, yeah. Yeah. Yeah.
- Yeah?
547
00:31:25,823 --> 00:31:27,054
Ginger, are you hurt at all?
548
00:31:27,190 --> 00:31:28,630
- GINGER: No.
- BLAKE: Okay, come on.
549
00:31:28,687 --> 00:31:29,737
We got to go. We have
to find the house.
550
00:31:29,761 --> 00:31:31,041
Watch your step. Come on, honey.
551
00:31:31,161 --> 00:31:32,168
- We got to move quick.
- (Ginger groans)
552
00:31:32,192 --> 00:31:34,524
Where it's safer. Come on.
553
00:31:34,660 --> 00:31:37,033
Careful, honey. Careful,
careful, careful.
554
00:31:38,133 --> 00:31:39,536
- Daddy, I'm tired.
- What?
555
00:31:39,672 --> 00:31:40,901
- I can't go.
- Okay.
556
00:31:41,036 --> 00:31:42,735
(Blake and Ginger grunting)
557
00:31:42,870 --> 00:31:44,374
Charlotte.
558
00:31:44,509 --> 00:31:45,870
Okay, honey.
559
00:31:46,005 --> 00:31:47,577
(Blake grunting)
560
00:31:47,713 --> 00:31:49,303
CHARLOTTE: Quick.
561
00:31:49,439 --> 00:31:51,504
(all breathing heavily)
562
00:31:51,640 --> 00:31:53,009
Come on, I recognize this.
563
00:31:53,144 --> 00:31:54,512
We're close.
564
00:31:54,647 --> 00:31:56,127
I'm gonna put you down
here, honey, okay?
565
00:31:56,151 --> 00:31:58,078
- Okay.
- Give me your hand.
566
00:31:58,214 --> 00:31:59,317
Come on.
567
00:31:59,452 --> 00:32:00,600
- Come on.
- CHARLOTTE: Careful.
568
00:32:00,624 --> 00:32:02,293
Be careful.
569
00:32:02,428 --> 00:32:03,724
(panting)
570
00:32:03,859 --> 00:32:05,727
Come on. Come on.
571
00:32:05,862 --> 00:32:07,587
BLAKE: This is it.
572
00:32:07,723 --> 00:32:09,093
- (loud rustling)
- (gasping)
573
00:32:09,229 --> 00:32:10,964
- Run.
- (snarling)
574
00:32:11,100 --> 00:32:13,403
- (panting)
- Run, honey.
575
00:32:13,538 --> 00:32:15,071
Go, honey.
576
00:32:16,199 --> 00:32:17,441
Come on.
577
00:32:17,576 --> 00:32:19,275
Come on. Come on.
578
00:32:19,411 --> 00:32:21,077
Come on.
579
00:32:22,245 --> 00:32:24,278
- (snarling)
- (running footfalls)
580
00:32:26,745 --> 00:32:28,326
- (whimpering, shrieking)
- Daddy, hurry up.
581
00:32:28,350 --> 00:32:29,830
- Daddy, hurry up!
- (breathy huffing)
582
00:32:29,886 --> 00:32:31,115
Come on. Get inside.
583
00:32:31,250 --> 00:32:32,521
(whimpering, panting)
584
00:32:32,657 --> 00:32:34,249
(loud banging)
585
00:32:34,384 --> 00:32:37,087
(vicious snarling)
586
00:32:37,223 --> 00:32:39,260
(banging continues)
587
00:32:40,929 --> 00:32:43,400
(Blake straining)
588
00:32:43,536 --> 00:32:45,362
(low snarling)
589
00:32:45,498 --> 00:32:48,097
- (panting)
- (raspy breathing)
590
00:32:48,232 --> 00:32:49,934
Wait. Wait.
591
00:32:50,069 --> 00:32:52,108
(Blake panting)
592
00:32:54,107 --> 00:32:56,106
(breath trembling)
593
00:32:56,241 --> 00:32:58,611
(stifled sobbing)
594
00:32:59,647 --> 00:33:01,128
- Stay right here.
- Daddy, where are you going?
595
00:33:01,152 --> 00:33:02,490
- I'll be right back.
- Daddy. Daddy.
596
00:33:02,514 --> 00:33:03,783
- Stay with Mommy.
- Daddy.
597
00:33:03,918 --> 00:33:05,880
(Ginger crying)
598
00:33:09,387 --> 00:33:11,424
(breathing heavily)
599
00:33:17,635 --> 00:33:19,168
(lock clicking)
600
00:33:20,297 --> 00:33:22,303
(rattling)
601
00:33:25,907 --> 00:33:27,341
(lock clicking)
602
00:33:28,813 --> 00:33:30,678
(breathing heavily)
603
00:33:30,813 --> 00:33:32,841
♪ ♪
604
00:33:37,723 --> 00:33:40,189
(breathing heavily)
605
00:33:45,464 --> 00:33:46,723
Okay.
606
00:33:48,732 --> 00:33:50,760
♪ ♪
607
00:33:56,366 --> 00:33:58,372
(rattling)
608
00:34:05,078 --> 00:34:06,875
(door opens)
609
00:34:15,893 --> 00:34:17,919
(breathing heavily)
610
00:34:39,882 --> 00:34:42,086
(lever creaking)
611
00:34:43,885 --> 00:34:45,413
Shit.
612
00:34:45,548 --> 00:34:48,719
(motor sputtering)
613
00:34:48,854 --> 00:34:50,886
(motor chugging and
squeaking rhythmically)
614
00:34:52,460 --> 00:34:54,494
(chugging and
squeaking continue)
615
00:34:56,967 --> 00:34:58,766
(electrical crackling)
616
00:34:58,901 --> 00:35:00,632
(both gasp)
617
00:35:01,598 --> 00:35:03,899
(power whirring on)
618
00:35:10,175 --> 00:35:11,813
Daddy.
619
00:35:11,948 --> 00:35:13,150
BLAKE: Hi.
620
00:35:17,085 --> 00:35:18,819
Mm. It's okay.
621
00:35:18,954 --> 00:35:20,421
We're safe.
622
00:35:25,159 --> 00:35:26,823
I want to go home.
623
00:35:29,128 --> 00:35:30,466
I know.
624
00:35:30,602 --> 00:35:31,828
We will.
625
00:35:32,898 --> 00:35:35,172
We just can't go outside
right now. Lay down.
626
00:35:36,473 --> 00:35:39,003
We just have to wait
until the morning.
627
00:35:39,138 --> 00:35:40,771
Okay?
628
00:35:43,573 --> 00:35:45,611
(insects chirring)
629
00:35:54,619 --> 00:35:57,557
(Blake breathing heavily)
630
00:36:27,851 --> 00:36:29,153
(gasps) No, don't go anywhere.
631
00:36:29,288 --> 00:36:30,387
(shushing)
632
00:36:30,522 --> 00:36:32,526
Okay, okay. I'm here.
633
00:36:33,866 --> 00:36:35,197
I'm not going anywhere.
634
00:36:35,333 --> 00:36:37,861
I'm gonna be right
here. Right here.
635
00:36:41,840 --> 00:36:43,702
Is that man dead?
636
00:36:44,969 --> 00:36:47,167
The man who came
out the tree house?
637
00:36:49,474 --> 00:36:51,138
I don't know.
638
00:36:58,891 --> 00:37:00,950
Most likely, he did die.
639
00:37:02,394 --> 00:37:04,558
I'm so sorry that
this happened to you.
640
00:37:08,660 --> 00:37:11,734
It's my job to protect you.
641
00:37:11,870 --> 00:37:13,732
And I didn't.
642
00:37:15,902 --> 00:37:18,407
I've put you through
something very scary.
643
00:37:22,678 --> 00:37:25,408
And I'd never be able
to forgive myself
644
00:37:25,544 --> 00:37:27,482
if this stayed with you.
645
00:37:29,252 --> 00:37:31,288
You know? If it scarred you.
646
00:37:34,855 --> 00:37:37,459
You know, sometimes
when you're a daddy,
647
00:37:37,595 --> 00:37:39,274
you're so scared of
your kids getting scars,
648
00:37:39,298 --> 00:37:41,463
you become the thing
that scars 'em.
649
00:37:49,841 --> 00:37:51,572
(laughs softly)
650
00:37:57,744 --> 00:37:59,481
Hey, what am I
thinking right now?
651
00:38:07,993 --> 00:38:09,920
"I love my little girl."
652
00:38:11,490 --> 00:38:12,956
That's incredible.
653
00:38:14,297 --> 00:38:15,728
You must be able to read minds,
654
00:38:15,863 --> 00:38:19,061
because that's exactly
what I was thinking.
655
00:38:21,940 --> 00:38:23,307
Word for word.
656
00:38:24,699 --> 00:38:26,101
Okay.
657
00:38:26,977 --> 00:38:28,339
I love you.
658
00:38:28,475 --> 00:38:29,802
I'll be right here.
659
00:38:29,938 --> 00:38:31,678
Remember, that's my job.
660
00:38:31,813 --> 00:38:34,010
I'm not gonna let
anything happen to you.
661
00:38:38,650 --> 00:38:40,390
I think we should, um...
662
00:38:40,525 --> 00:38:42,184
I think we should
cover the front door,
663
00:38:42,320 --> 00:38:44,658
'cause if that thing... if
it keeps trying to get in,
664
00:38:44,793 --> 00:38:46,495
the whole door can
come off the hinges.
665
00:38:47,426 --> 00:38:49,028
What was it?
666
00:38:49,163 --> 00:38:50,762
What?
667
00:38:50,897 --> 00:38:53,293
What the fuck was
that thing, Blake?
668
00:38:54,335 --> 00:38:55,672
I don't know.
669
00:38:56,441 --> 00:38:58,837
I know it sounded
like an animal...
670
00:38:59,940 --> 00:39:03,809
but I looked right at it
when we almost hit it,
671
00:39:05,144 --> 00:39:09,577
and I swear to God it was
standing up on two feet,
672
00:39:09,713 --> 00:39:11,080
like a person.
673
00:39:20,693 --> 00:39:22,729
(Blake breathing heavily)
674
00:39:30,336 --> 00:39:31,441
Blake.
675
00:39:40,217 --> 00:39:41,913
Is that gonna hold?
676
00:39:46,682 --> 00:39:48,150
Maybe.
677
00:39:54,028 --> 00:39:56,598
I think we should try to
call somebody for help.
678
00:39:59,002 --> 00:40:00,327
How?
679
00:40:02,336 --> 00:40:05,040
♪ ♪
680
00:40:05,175 --> 00:40:07,477
(static crackling)
681
00:40:08,741 --> 00:40:10,106
(switch clicks, low screeching)
682
00:40:12,049 --> 00:40:14,115
Hello? Test.
683
00:40:14,250 --> 00:40:15,810
(static crackling)
684
00:40:15,946 --> 00:40:17,844
Hello. This is Lovell 819.
685
00:40:17,980 --> 00:40:19,280
Can anyone hear me?
686
00:40:20,254 --> 00:40:21,614
Hello?
687
00:40:21,750 --> 00:40:23,519
Hell...
688
00:40:23,654 --> 00:40:25,093
(sniffing)
689
00:40:25,228 --> 00:40:26,588
(clicks off radio)
690
00:40:26,723 --> 00:40:28,762
(sniffing)
691
00:40:32,864 --> 00:40:35,104
Jesus, what is that smell?
692
00:40:35,240 --> 00:40:37,397
Hmm? What? What'd you say?
693
00:40:40,605 --> 00:40:42,644
(sniffing)
694
00:40:43,709 --> 00:40:45,273
(door clatters open)
695
00:40:48,584 --> 00:40:50,718
(switch clicks, light buzzing)
696
00:41:01,891 --> 00:41:04,196
(switch clicking)
697
00:41:04,331 --> 00:41:05,469
Hello?
698
00:41:06,267 --> 00:41:07,827
Hello?
699
00:41:07,962 --> 00:41:09,935
(light buzzing)
700
00:41:12,944 --> 00:41:14,104
(sniffs)
701
00:41:18,943 --> 00:41:20,807
Well, I found something to eat.
702
00:41:20,942 --> 00:41:22,277
My dad's jerky.
703
00:41:25,082 --> 00:41:27,447
- (crunching)
- (groans)
704
00:41:29,760 --> 00:41:32,353
My jaw. I must've hit it
on the steering wheel.
705
00:41:43,701 --> 00:41:45,542
Oh, fuck.
706
00:41:51,314 --> 00:41:53,176
(Blake moans)
707
00:41:54,309 --> 00:41:55,875
(Charlotte breathing rapidly)
708
00:41:56,010 --> 00:41:58,654
Here. Here.
709
00:42:03,923 --> 00:42:05,017
CHARLOTTE: Oh, my God.
710
00:42:05,153 --> 00:42:06,891
Okay. Come on. Sit down.
711
00:42:07,026 --> 00:42:09,058
- Just sit. It's okay.
- (moans)
712
00:42:09,193 --> 00:42:11,700
- Just lift your arm.
- (grunts)
713
00:42:17,635 --> 00:42:19,268
God.
714
00:42:24,178 --> 00:42:27,715
I think I cut it on the
window in the truck.
715
00:42:27,850 --> 00:42:29,311
CHARLOTTE: I-I
don't... I don't know.
716
00:42:29,447 --> 00:42:32,721
This doesn't look like
you got cut by glass.
717
00:42:34,555 --> 00:42:37,352
Okay. Okay. Um...
718
00:42:40,231 --> 00:42:41,730
Lift your arm up.
719
00:42:41,865 --> 00:42:44,029
All right, j-just try
a little bit. Just try.
720
00:42:46,337 --> 00:42:48,033
(Charlotte sniffles)
721
00:42:51,575 --> 00:42:54,006
- (Blake grunts)
- (sniffles)
722
00:42:57,378 --> 00:42:59,616
(sighs)
723
00:43:10,623 --> 00:43:12,486
Thank you.
724
00:43:13,354 --> 00:43:15,896
Keep trying the CB radio for me.
725
00:43:17,266 --> 00:43:18,635
Okay?
726
00:43:25,441 --> 00:43:27,237
(pained grunt)
727
00:43:29,939 --> 00:43:31,978
♪ ♪
728
00:43:36,551 --> 00:43:39,011
(insects chirping)
729
00:43:39,147 --> 00:43:41,456
Jesus, Ginger.
730
00:43:41,591 --> 00:43:43,189
I'm sorry I woke you, honey.
731
00:43:43,324 --> 00:43:45,404
Just go back to bed, okay?
You need to get your rest.
732
00:43:46,823 --> 00:43:47,994
Ginger.
733
00:43:49,160 --> 00:43:50,599
Will you listen to me, please?
734
00:43:50,735 --> 00:43:53,197
Go back to bed. It's
almost midnight.
735
00:43:57,141 --> 00:43:58,565
Hey.
736
00:44:00,808 --> 00:44:03,647
Did you reach anyone on the CB?
737
00:44:11,013 --> 00:44:12,319
I-I don't...
738
00:44:12,454 --> 00:44:14,356
(sets down tool)
739
00:44:14,492 --> 00:44:16,858
I'll be done in a minute.
740
00:44:22,192 --> 00:44:24,294
(mumbling): How odd.
741
00:44:27,835 --> 00:44:29,772
(hammering in other room)
742
00:44:31,837 --> 00:44:34,106
(wood clattering)
743
00:44:47,951 --> 00:44:49,990
(Blake grunting)
744
00:44:57,798 --> 00:44:59,527
(breathing heavily)
745
00:45:04,803 --> 00:45:06,705
(flesh squishes)
746
00:45:06,841 --> 00:45:08,470
(hammer clatters to floor)
747
00:45:09,675 --> 00:45:11,412
Ow.
748
00:45:11,548 --> 00:45:13,574
(breathing heavily)
749
00:45:18,652 --> 00:45:20,354
(water rushing)
750
00:45:20,489 --> 00:45:22,389
(Blake gulping)
751
00:45:22,524 --> 00:45:24,453
(panting)
752
00:45:27,423 --> 00:45:29,264
(faucet squeaks, water stops)
753
00:45:29,399 --> 00:45:31,427
(panting)
754
00:45:34,196 --> 00:45:36,234
(distant thumping)
755
00:45:40,510 --> 00:45:42,537
(insects chirping)
756
00:45:48,012 --> 00:45:49,417
(low moaning)
757
00:45:49,553 --> 00:45:51,579
(thumping continues)
758
00:46:00,894 --> 00:46:03,294
(thumping, moaning)
759
00:46:15,643 --> 00:46:17,814
(thumping)
760
00:46:21,079 --> 00:46:23,083
(thumping grows louder)
761
00:46:25,786 --> 00:46:27,681
(low growling)
762
00:46:30,559 --> 00:46:31,887
(clattering)
763
00:46:32,022 --> 00:46:34,061
(thumping)
764
00:46:47,345 --> 00:46:49,637
(thumping)
765
00:46:51,945 --> 00:46:54,378
(breathing heavily)
766
00:46:57,850 --> 00:46:59,889
(door creaking)
767
00:47:04,594 --> 00:47:06,621
(insects chirping)
768
00:47:17,841 --> 00:47:19,876
- (low moaning)
- (thumping)
769
00:47:21,038 --> 00:47:23,737
(thumping)
770
00:47:27,011 --> 00:47:29,182
(thumping)
771
00:47:41,663 --> 00:47:43,966
(thumping)
772
00:47:48,100 --> 00:47:50,104
(thumping continues)
773
00:47:57,714 --> 00:47:59,740
(thumping continues)
774
00:48:02,519 --> 00:48:04,580
♪ ♪
775
00:48:06,118 --> 00:48:08,155
(thumping continues)
776
00:48:09,724 --> 00:48:11,752
♪ ♪
777
00:48:19,294 --> 00:48:21,564
♪ ♪
778
00:48:29,107 --> 00:48:31,145
(hyperventilating)
779
00:48:40,557 --> 00:48:42,882
♪ ♪
780
00:48:48,863 --> 00:48:50,890
(distant howling)
781
00:48:53,362 --> 00:48:55,400
(insects chirping)
782
00:49:10,380 --> 00:49:13,220
(approaching footfalls)
783
00:49:14,253 --> 00:49:15,587
(whispering indistinctly)
784
00:49:15,723 --> 00:49:17,620
Shh.
785
00:49:19,356 --> 00:49:21,789
(footfalls continue)
786
00:49:28,838 --> 00:49:30,600
(low snarling outside)
787
00:49:31,773 --> 00:49:33,603
(sniffing)
788
00:49:34,778 --> 00:49:37,013
(low snarling continues)
789
00:49:41,311 --> 00:49:44,278
(low snarling)
790
00:49:44,414 --> 00:49:47,452
(footfalls continue)
791
00:49:53,488 --> 00:49:55,790
(low snarling)
792
00:49:58,932 --> 00:50:01,532
(footfalls stop)
793
00:50:03,134 --> 00:50:05,173
(sniffing)
794
00:50:17,653 --> 00:50:18,987
(gasps)
795
00:50:19,122 --> 00:50:20,947
- Charlotte. (screaming)
- Blake. Blake.
796
00:50:22,157 --> 00:50:24,025
- (screaming)
- (snarling)
797
00:50:24,160 --> 00:50:26,555
- (whimpers) Blake.
- (grunting)
798
00:50:26,691 --> 00:50:28,091
- (screeching)
- (Charlotte yelling)
799
00:50:28,158 --> 00:50:29,698
Mommy.
800
00:50:29,834 --> 00:50:31,197
- (shrieking)
- Mommy.
801
00:50:31,333 --> 00:50:33,660
- Get back! Get back!
- Mommy. Mommy.
802
00:50:33,796 --> 00:50:35,434
- Get back!
- (pained grunting)
803
00:50:36,465 --> 00:50:38,371
(pained grunting)
804
00:50:39,867 --> 00:50:41,006
(muffled): Blake. Blake.
805
00:50:41,142 --> 00:50:43,372
(stifled, pained yelling)
806
00:50:43,508 --> 00:50:45,074
(Charlotte's speech distorted)
807
00:50:45,209 --> 00:50:47,182
(pained yelling)
808
00:50:47,317 --> 00:50:49,250
- (gasping)
- (distorted speech continues)
809
00:50:54,892 --> 00:50:56,620
(distorted speech echoes)
810
00:51:03,901 --> 00:51:05,926
(gasps, breathing rapidly)
811
00:51:07,836 --> 00:51:09,864
(clock ticking)
812
00:51:20,551 --> 00:51:22,217
(grunts)
813
00:51:28,418 --> 00:51:30,456
(insects chirping)
814
00:51:40,294 --> 00:51:42,600
- (clock continues ticking)
- (floorboards creaking)
815
00:51:51,344 --> 00:51:53,039
(breathy): Char?
816
00:51:55,385 --> 00:51:57,417
(Charlotte speaking
indistinctly in distance)
817
00:52:02,123 --> 00:52:04,160
(breathing heavily)
818
00:52:16,263 --> 00:52:18,405
(Charlotte continues
speaking indistinctly)
819
00:52:22,211 --> 00:52:24,246
(Charlotte's speech distorted)
820
00:52:35,916 --> 00:52:37,952
(distorted speech continues)
821
00:52:44,761 --> 00:52:46,630
(distorted): Can you read me?
822
00:52:46,766 --> 00:52:48,798
(speech continues
indistinctly, distorted)
823
00:52:52,770 --> 00:52:54,672
(distorted): Can anybody hear?
824
00:52:55,745 --> 00:52:57,605
Hello?
825
00:52:57,740 --> 00:52:59,776
(distorted speech continues)
826
00:53:02,945 --> 00:53:04,512
(clearer): Can
anybody hear me?
827
00:53:04,648 --> 00:53:06,880
This is Charlotte Lovell.
828
00:53:07,016 --> 00:53:10,082
If someone can hear
me, please respond.
829
00:53:10,218 --> 00:53:13,020
(clearly): My-my
husband is, uh, sick.
830
00:53:13,155 --> 00:53:17,724
Um, if-if anyone can,
uh, can hear me, uh,
831
00:53:17,859 --> 00:53:20,829
pl-please call someone to help.
832
00:53:20,964 --> 00:53:24,131
We were attacked by
some kind of animal,
833
00:53:24,267 --> 00:53:29,905
and I-I think my, um,
husband was infected by it.
834
00:53:32,342 --> 00:53:33,906
He's...
835
00:53:34,042 --> 00:53:36,075
(crying): He's not himself,
836
00:53:36,211 --> 00:53:40,284
and, um, he can't,
he can't talk, um...
837
00:53:40,419 --> 00:53:42,390
Yeah, uh, he doesn't,
838
00:53:42,525 --> 00:53:44,757
he doesn't seem to know
he's sick, but, um...
839
00:53:44,892 --> 00:53:47,593
i-if someone can hear what
I'm saying, please help.
840
00:53:48,832 --> 00:53:50,029
Uh, hello?
841
00:53:50,164 --> 00:53:52,029
(static crackling)
842
00:53:52,164 --> 00:53:53,659
Hello?
843
00:53:53,794 --> 00:53:55,935
(static crackling)
844
00:53:56,070 --> 00:53:57,933
Goddamn it!
845
00:53:59,305 --> 00:54:01,373
(sniffles, sighs)
846
00:54:01,509 --> 00:54:03,642
- (Blake wheezes softly)
- (gasps)
847
00:54:06,784 --> 00:54:08,812
♪ ♪
848
00:54:12,253 --> 00:54:14,290
(shuddered breathing)
849
00:54:16,586 --> 00:54:18,624
(breathy grunting)
850
00:54:23,527 --> 00:54:25,961
(wheezing softly)
851
00:54:29,499 --> 00:54:31,571
♪ ♪
852
00:54:36,046 --> 00:54:39,177
(speaking indistinctly)
853
00:54:39,313 --> 00:54:41,350
(breathing shakily)
854
00:54:47,215 --> 00:54:49,820
(quietly): I'm so
worried about you.
855
00:54:55,032 --> 00:54:57,157
I don't know what to do.
856
00:55:02,137 --> 00:55:04,901
(liquid trickling)
857
00:55:08,135 --> 00:55:09,977
(whispering): Oh, my God.
858
00:55:10,113 --> 00:55:11,209
Oh, my God. Come on.
859
00:55:11,345 --> 00:55:13,043
Let's get you upstairs.
860
00:55:13,179 --> 00:55:14,476
Come on.
861
00:55:14,611 --> 00:55:16,649
(insects chirping)
862
00:55:23,718 --> 00:55:25,757
♪ ♪
863
00:55:34,839 --> 00:55:36,867
♪ ♪
864
00:55:40,209 --> 00:55:42,543
(rustling in other room)
865
00:55:44,015 --> 00:55:46,041
(breathing shakily)
866
00:56:04,959 --> 00:56:08,168
Here. Can you, um...
867
00:56:08,303 --> 00:56:10,005
Can you write it down?
868
00:56:10,141 --> 00:56:12,441
Just tell me what's wrong.
869
00:56:17,639 --> 00:56:19,910
(grunts)
870
00:56:32,490 --> 00:56:34,529
♪ ♪
871
00:56:40,203 --> 00:56:41,470
CHARLOTTE: No.
872
00:56:43,399 --> 00:56:47,234
You're sick... that's all...
but we're gonna fix you.
873
00:56:54,511 --> 00:56:55,946
Blake...
874
00:56:57,348 --> 00:57:01,923
You're gonna get better,
because Ginger needs you.
875
00:57:02,058 --> 00:57:04,456
I need you.
876
00:57:04,591 --> 00:57:07,089
I can't do this without you.
877
00:57:08,157 --> 00:57:10,598
What I-I really
want to say is...
878
00:57:12,267 --> 00:57:14,828
is that...
879
00:57:14,964 --> 00:57:17,671
is that I love you, Blake.
880
00:57:19,809 --> 00:57:23,941
I don't want to do anything
in my life without you.
881
00:57:25,908 --> 00:57:28,110
You're my best friend.
882
00:57:30,077 --> 00:57:32,378
I love you so much.
883
00:57:37,219 --> 00:57:39,253
(speaking indistinctly,
distorted)
884
00:57:48,337 --> 00:57:50,363
(continues distorted)
885
00:57:52,570 --> 00:57:55,709
Ch-Charlotte...
886
00:57:58,280 --> 00:58:00,406
What is happening?
887
00:58:01,977 --> 00:58:04,784
I can't understand you.
888
00:58:08,659 --> 00:58:11,455
(distorted): What...
what are you saying?
889
00:58:11,591 --> 00:58:13,628
(continues indistinctly)
890
00:58:16,759 --> 00:58:18,358
(sniffles)
891
00:58:26,201 --> 00:58:28,005
GINGER: What's wrong with him?
892
00:58:31,509 --> 00:58:32,838
Hi.
893
00:58:32,973 --> 00:58:34,950
It's okay.
894
00:58:35,085 --> 00:58:36,981
Come here.
895
00:58:40,087 --> 00:58:44,188
Daddy's not feeling
well, but in the morning,
896
00:58:44,324 --> 00:58:48,696
we're gonna take him to the
doctor as soon as we can, okay?
897
00:58:52,665 --> 00:58:55,032
Are you sick, Dada?
898
00:58:57,703 --> 00:58:59,740
(breathy whispering)
899
00:59:05,182 --> 00:59:06,808
What is this?
900
00:59:06,943 --> 00:59:08,978
Why are you bleeding?
901
00:59:09,114 --> 00:59:11,177
GINGER: Why is
Daddy's arm like that?
902
00:59:11,313 --> 00:59:13,750
- Ginger, um...
- Help him, Mommy.
903
00:59:13,885 --> 00:59:16,515
Baby, go to the next room, okay?
904
00:59:22,698 --> 00:59:24,890
CHARLOTTE (gasps): Oh, my God.
905
00:59:25,025 --> 00:59:27,394
(inhales)
906
00:59:37,076 --> 00:59:39,274
- (grunting)
- (Charlotte gasping)
907
00:59:40,382 --> 00:59:42,409
(low growling)
908
00:59:43,916 --> 00:59:45,615
- (snarling)
- (gasping)
909
00:59:45,751 --> 00:59:47,788
(breathing rapidly)
910
00:59:51,352 --> 00:59:53,387
- (munching)
- (gasping)
911
00:59:54,758 --> 00:59:56,797
(munching)
912
00:59:57,762 --> 00:59:59,492
(low growling)
913
01:00:01,272 --> 01:00:02,730
(munching continues)
914
01:00:02,865 --> 01:00:04,530
(gasping)
915
01:00:07,903 --> 01:00:09,942
♪ ♪
916
01:00:17,385 --> 01:00:19,446
♪ ♪
917
01:00:30,398 --> 01:00:32,426
♪ ♪
918
01:00:41,904 --> 01:00:43,943
♪ ♪
919
01:00:51,488 --> 01:00:53,656
(whispering): Blake.
920
01:01:03,191 --> 01:01:05,261
(breathing heavily)
921
01:01:08,964 --> 01:01:11,003
♪ ♪
922
01:01:22,350 --> 01:01:24,181
Mommy?
923
01:01:27,224 --> 01:01:29,252
♪ ♪
924
01:01:40,028 --> 01:01:42,067
♪ ♪
925
01:01:58,355 --> 01:02:00,382
(screen creaking)
926
01:02:06,319 --> 01:02:08,357
(insects chirping)
927
01:02:11,501 --> 01:02:13,360
(shuddered breathing)
928
01:02:13,496 --> 01:02:15,162
(whispering): Okay,
come on. Come on.
929
01:02:15,298 --> 01:02:17,933
Out. Just come out. It's okay.
930
01:02:18,068 --> 01:02:21,106
It's okay, it's okay.
931
01:02:29,748 --> 01:02:31,413
This way, honey.
932
01:02:33,380 --> 01:02:34,647
Okay, come on. Come on.
933
01:02:39,021 --> 01:02:41,560
(door creaking)
934
01:02:41,695 --> 01:02:43,722
(insects chirping)
935
01:02:45,434 --> 01:02:47,627
(grunting)
936
01:02:52,469 --> 01:02:54,843
- Mommy, what if he...
- (shushing)
937
01:02:57,777 --> 01:02:59,474
(distant howling)
938
01:03:09,058 --> 01:03:11,090
- (door clicks shut)
- (breathing rapidly)
939
01:03:12,462 --> 01:03:14,489
(muffled grunting)
940
01:03:27,908 --> 01:03:30,978
(Ginger breathing rapidly)
941
01:03:35,583 --> 01:03:38,447
(creaking)
942
01:03:50,963 --> 01:03:53,495
(breathing gruffly)
943
01:03:59,299 --> 01:04:01,239
(whimpers)
944
01:04:08,385 --> 01:04:10,182
(keys jingling)
945
01:04:13,018 --> 01:04:14,450
(breathing heavily)
946
01:04:16,284 --> 01:04:18,553
(engine whirring)
947
01:04:22,157 --> 01:04:23,563
(whirring stops)
948
01:04:23,698 --> 01:04:26,935
(engine whirring)
949
01:04:28,571 --> 01:04:30,202
(engine whirring)
950
01:04:32,465 --> 01:04:34,503
(engine whirring)
951
01:04:36,413 --> 01:04:38,677
(whirring stops)
952
01:04:38,812 --> 01:04:39,812
(engine whirring)
953
01:04:39,879 --> 01:04:42,346
Come on. Come on.
954
01:04:43,854 --> 01:04:45,844
- (engine whirring)
- Come on.
955
01:04:47,383 --> 01:04:49,423
(engine chugging, revving)
956
01:04:49,558 --> 01:04:51,157
Oh, my God.
957
01:04:53,188 --> 01:04:55,227
(engine idling)
958
01:05:03,406 --> 01:05:04,632
(grunts)
959
01:05:07,534 --> 01:05:09,538
(breathing rapidly)
960
01:05:11,408 --> 01:05:13,710
(breathlessly): Okay, okay.
961
01:05:13,845 --> 01:05:15,515
Okay.
962
01:05:15,650 --> 01:05:17,385
(snarling)
963
01:05:17,520 --> 01:05:19,552
(screaming)
964
01:05:19,687 --> 01:05:21,754
(growling)
965
01:05:21,889 --> 01:05:23,457
(screaming continues)
966
01:05:23,592 --> 01:05:25,686
(engine revving)
967
01:05:26,753 --> 01:05:28,755
- (screaming)
- (knife slicing)
968
01:05:30,126 --> 01:05:31,932
♪ ♪
969
01:05:32,068 --> 01:05:33,834
- (snarling)
- (Ginger screaming)
970
01:05:33,969 --> 01:05:35,900
GINGER: Mommy, he's coming.
971
01:05:36,035 --> 01:05:37,297
CHARLOTTE: Up here.
972
01:05:37,432 --> 01:05:38,736
Quick. Climb up here.
973
01:05:38,871 --> 01:05:40,569
(snarling)
974
01:05:42,138 --> 01:05:45,305
(roaring)
975
01:05:45,440 --> 01:05:47,477
(panting, whimpering)
976
01:05:49,246 --> 01:05:51,954
(growling continues)
977
01:05:54,018 --> 01:05:56,055
(Ginger panting)
978
01:05:56,191 --> 01:05:58,052
- CHARLOTTE: Stay still.
- (footfalls)
979
01:05:58,188 --> 01:06:00,193
(low growling)
980
01:06:01,324 --> 01:06:03,328
(growling continues)
981
01:06:13,005 --> 01:06:15,340
(low growling)
982
01:06:17,547 --> 01:06:19,073
(whimpering)
983
01:06:19,208 --> 01:06:21,181
(creaking)
984
01:06:21,316 --> 01:06:23,579
- (hyperventilating)
- (metallic pinging)
985
01:06:24,752 --> 01:06:26,780
(snarling)
986
01:06:36,790 --> 01:06:38,231
- (snarling)
- (screaming)
987
01:06:40,527 --> 01:06:42,565
(breathy snarling)
988
01:06:49,605 --> 01:06:51,171
- (snarling)
- (gasping)
989
01:06:51,307 --> 01:06:52,307
Mommy, please.
990
01:06:52,443 --> 01:06:54,274
Mommy, please, I'm gonna fall.
991
01:06:54,409 --> 01:06:55,714
(plastic creaking)
992
01:06:55,849 --> 01:06:56,880
(snarling)
993
01:06:57,015 --> 01:06:58,350
(panting)
994
01:06:59,923 --> 01:07:01,848
- (snarling)
- (screaming)
995
01:07:03,725 --> 01:07:05,324
(screaming)
996
01:07:06,387 --> 01:07:08,426
(snarling)
997
01:07:17,365 --> 01:07:19,905
(screaming)
998
01:07:20,040 --> 01:07:21,802
(screaming, shouting)
999
01:07:23,713 --> 01:07:26,174
(hyperventilating)
1000
01:07:26,309 --> 01:07:28,644
(breathy grunting)
1001
01:07:38,595 --> 01:07:40,359
(grunting)
1002
01:07:41,994 --> 01:07:43,432
(Blake huffing)
1003
01:07:43,567 --> 01:07:46,524
(snarling)
1004
01:07:46,660 --> 01:07:48,532
(running footfalls)
1005
01:07:49,632 --> 01:07:51,605
- (grunting)
- Come on.
1006
01:07:51,740 --> 01:07:53,768
♪ ♪
1007
01:07:59,308 --> 01:08:01,248
(panting)
1008
01:08:04,381 --> 01:08:07,452
(growling in distance)
1009
01:08:08,517 --> 01:08:09,817
(growling continues)
1010
01:08:11,057 --> 01:08:12,318
(vicious snarling)
1011
01:08:12,453 --> 01:08:14,662
(yelping)
1012
01:08:14,798 --> 01:08:15,993
(growling continues)
1013
01:08:16,128 --> 01:08:17,865
(door slams shut)
1014
01:08:18,000 --> 01:08:19,959
- You left him.
- What?
1015
01:08:20,094 --> 01:08:21,932
You left Daddy outside.
He's gonna get hurt.
1016
01:08:22,068 --> 01:08:23,973
- He's gonna die! You just left him outside to die!
- No. No.
1017
01:08:23,997 --> 01:08:26,102
No, he was trying
to protect you.
1018
01:08:26,237 --> 01:08:27,708
(rustling outside)
1019
01:08:27,844 --> 01:08:30,145
(low growling, huffing)
1020
01:08:32,180 --> 01:08:33,478
(whispering): Stay here.
1021
01:08:43,484 --> 01:08:45,616
Is it Daddy?
1022
01:08:45,752 --> 01:08:47,757
(breathing shakily)
1023
01:08:47,892 --> 01:08:49,642
- GINGER: He's sick.
- (Blake breathing heavily)
1024
01:08:49,666 --> 01:08:51,265
He needs us.
1025
01:08:52,297 --> 01:08:54,169
Open the door, Mommy.
1026
01:08:56,673 --> 01:08:58,602
(door creaking)
1027
01:09:05,077 --> 01:09:06,973
(creaking)
1028
01:09:09,953 --> 01:09:11,978
(Blake breathing heavily)
1029
01:09:16,755 --> 01:09:18,787
- (breathy grunting)
- (heavy footfalls)
1030
01:09:25,760 --> 01:09:27,796
(breathy grunting continues)
1031
01:09:28,998 --> 01:09:31,701
- (Ginger gasps)
- (clattering in other room)
1032
01:09:34,172 --> 01:09:36,310
(footfalls stop)
1033
01:09:41,512 --> 01:09:43,548
(Blake breathing low, raspy)
1034
01:09:51,156 --> 01:09:53,195
♪ ♪
1035
01:09:55,526 --> 01:09:57,059
(raspy breathing continues)
1036
01:09:57,194 --> 01:09:59,195
Daddy?
1037
01:09:59,330 --> 01:10:01,335
(breathy grunting)
1038
01:10:03,839 --> 01:10:05,867
♪ ♪
1039
01:10:09,045 --> 01:10:11,070
(raspy breathing continues)
1040
01:10:16,719 --> 01:10:17,747
(snarls)
1041
01:10:26,489 --> 01:10:28,662
(low groaning)
1042
01:10:28,797 --> 01:10:30,188
Daddy?
1043
01:10:31,360 --> 01:10:33,495
Daddy...
1044
01:10:33,631 --> 01:10:37,701
what am I thinking right now?
1045
01:10:38,700 --> 01:10:40,467
What am I thinking?
1046
01:10:40,602 --> 01:10:43,036
(breathy grunting)
1047
01:10:43,171 --> 01:10:46,039
(distorted): I was
thinking that I love you.
1048
01:10:47,247 --> 01:10:49,713
(continues distorted)
1049
01:10:52,352 --> 01:10:54,955
(distorted): Daddy?
1050
01:10:55,091 --> 01:10:57,792
Dad? Dad, can you hear me?
1051
01:10:57,927 --> 01:11:00,327
(breathy grunting)
1052
01:11:00,463 --> 01:11:02,891
(clearer): Daddy?
Daddy, are you okay?
1053
01:11:04,927 --> 01:11:07,269
(clearly): I love you so much.
1054
01:11:12,369 --> 01:11:14,474
(gulping)
1055
01:11:16,043 --> 01:11:18,746
(grunting)
1056
01:11:18,881 --> 01:11:20,810
(cracking)
1057
01:11:23,443 --> 01:11:26,117
- (screaming) -Come on. Come
on. Get up. Get up. Get up.
1058
01:11:26,252 --> 01:11:27,817
Come on. Come on.
1059
01:11:29,785 --> 01:11:31,220
(Ginger hyperventilating)
1060
01:11:31,355 --> 01:11:33,928
(breathy growl)
1061
01:11:34,063 --> 01:11:36,124
- Daddy.
- (snarls)
1062
01:11:36,260 --> 01:11:37,589
(growls)
1063
01:11:37,724 --> 01:11:39,400
(Ginger screams)
1064
01:11:40,629 --> 01:11:43,470
(low growling)
1065
01:11:48,635 --> 01:11:51,379
(crying)
1066
01:12:03,321 --> 01:12:05,525
♪ ♪
1067
01:12:07,128 --> 01:12:09,155
(raspy breathing)
1068
01:12:24,014 --> 01:12:26,040
(breathing shakily)
1069
01:12:38,818 --> 01:12:41,121
(growling)
1070
01:12:43,933 --> 01:12:46,225
(Blake yowling)
1071
01:12:47,871 --> 01:12:49,668
(grunting)
1072
01:12:54,504 --> 01:12:57,071
(growling)
1073
01:12:57,738 --> 01:12:59,744
(roaring)
1074
01:13:02,919 --> 01:13:04,078
(bellowing)
1075
01:13:07,220 --> 01:13:09,054
(screaming)
1076
01:13:09,189 --> 01:13:10,524
Get in. Get in.
1077
01:13:11,819 --> 01:13:13,685
- Get in.
- Mommy!
1078
01:13:13,820 --> 01:13:15,760
(snarling)
1079
01:13:16,999 --> 01:13:18,063
(gasping)
1080
01:13:18,198 --> 01:13:19,724
(snarling)
1081
01:13:19,859 --> 01:13:21,502
(growling)
1082
01:13:26,139 --> 01:13:27,607
(yowls)
1083
01:13:38,088 --> 01:13:39,949
(breathing heavily)
1084
01:13:41,319 --> 01:13:42,622
(snarls)
1085
01:13:43,686 --> 01:13:45,427
GINGER: Mommy!
1086
01:13:51,594 --> 01:13:53,131
(grunting)
1087
01:13:53,267 --> 01:13:55,294
(low snarling)
1088
01:13:57,303 --> 01:13:58,968
(grunting)
1089
01:14:03,045 --> 01:14:04,571
(Blake roaring)
1090
01:14:04,706 --> 01:14:06,474
(screeching)
1091
01:14:06,609 --> 01:14:09,147
(wet crunching)
1092
01:14:09,282 --> 01:14:10,518
(growling)
1093
01:14:12,980 --> 01:14:15,516
(breathing heavily)
1094
01:14:15,652 --> 01:14:17,525
(low gasping)
1095
01:14:20,227 --> 01:14:22,090
(spitting)
1096
01:14:26,761 --> 01:14:28,503
(breathy growl)
1097
01:14:31,205 --> 01:14:33,233
♪ ♪
1098
01:14:37,147 --> 01:14:39,012
(breathing heavily)
1099
01:14:39,147 --> 01:14:41,175
♪ ♪
1100
01:14:50,754 --> 01:14:52,791
(Charlotte gasping)
1101
01:14:56,794 --> 01:14:58,493
GINGER (muffled): Mommy!
1102
01:14:58,628 --> 01:15:00,667
(Ginger panting)
1103
01:15:06,372 --> 01:15:07,865
(door opens)
1104
01:15:08,001 --> 01:15:09,372
(door closes)
1105
01:15:09,507 --> 01:15:11,546
(Ginger crying)
1106
01:15:15,117 --> 01:15:17,145
♪ ♪
1107
01:15:18,979 --> 01:15:21,017
(low snarling)
1108
01:15:28,527 --> 01:15:30,565
(breathy grunting)
1109
01:15:34,632 --> 01:15:36,498
(bones crunching)
1110
01:15:36,633 --> 01:15:38,672
(groaning)
1111
01:15:43,508 --> 01:15:45,646
(howling)
1112
01:15:50,846 --> 01:15:53,054
(raspy breathing)
1113
01:15:53,189 --> 01:15:55,216
(bones crunching)
1114
01:16:17,674 --> 01:16:19,306
(sharp cracking)
1115
01:16:20,711 --> 01:16:22,749
(low growling)
1116
01:16:23,912 --> 01:16:25,950
(breathy grunting)
1117
01:16:37,760 --> 01:16:39,799
(chittering)
1118
01:16:42,228 --> 01:16:44,095
(high-pitched chirping)
1119
01:16:44,231 --> 01:16:46,267
(distorted animal sounds)
1120
01:16:49,343 --> 01:16:51,745
(Blake howling)
1121
01:16:53,182 --> 01:16:54,946
(howling fades)
1122
01:16:55,911 --> 01:16:58,015
(insects chirping)
1123
01:17:02,916 --> 01:17:04,285
Mommy?
1124
01:17:05,626 --> 01:17:07,695
Why did Daddy have to get sick?
1125
01:17:09,824 --> 01:17:11,457
Um...
1126
01:17:14,798 --> 01:17:16,968
Daddy's father...
1127
01:17:18,633 --> 01:17:22,308
A while ago, he went
out... into the forest,
1128
01:17:22,444 --> 01:17:24,876
and he never came back.
1129
01:17:25,012 --> 01:17:29,239
Everybody thought
he was dead, but...
1130
01:17:29,375 --> 01:17:31,917
I think he just got sick.
1131
01:17:33,079 --> 01:17:35,118
Sick like Daddy?
1132
01:17:36,620 --> 01:17:37,984
Yeah.
1133
01:17:38,119 --> 01:17:40,361
I think he may have...
1134
01:17:40,496 --> 01:17:43,023
given his sickness to Daddy.
1135
01:17:43,158 --> 01:17:45,623
I want him back the way he was.
1136
01:17:49,636 --> 01:17:50,699
I know. Me, too, honey.
1137
01:17:50,835 --> 01:17:52,839
I-I want him back, too.
1138
01:17:57,780 --> 01:18:01,243
I'm always going
to be here for you.
1139
01:18:02,680 --> 01:18:04,719
(Ginger crying)
1140
01:18:06,221 --> 01:18:08,052
(gasps)
1141
01:18:12,690 --> 01:18:14,828
No. Mommy.
1142
01:18:15,824 --> 01:18:17,655
Mommy.
1143
01:18:29,036 --> 01:18:31,075
♪ ♪
1144
01:18:36,343 --> 01:18:38,379
(muffled, breathy grunting)
1145
01:18:39,949 --> 01:18:41,987
(low growling)
1146
01:18:49,023 --> 01:18:50,688
(growling)
1147
01:18:56,870 --> 01:18:59,070
- (thumping)
- (both gasping)
1148
01:19:03,202 --> 01:19:05,241
(thumping)
1149
01:19:07,208 --> 01:19:09,582
(thumping, clattering)
1150
01:19:09,717 --> 01:19:11,746
(crashing, glass shattering)
1151
01:19:11,881 --> 01:19:13,821
(footfalls)
1152
01:19:23,290 --> 01:19:25,327
(breathing shakily)
1153
01:19:27,570 --> 01:19:29,632
- (wood creaking)
- (gasps)
1154
01:19:29,767 --> 01:19:31,806
♪ ♪
1155
01:19:43,015 --> 01:19:44,148
(whispering): It's okay.
1156
01:19:45,752 --> 01:19:48,251
(breathing shakily)
1157
01:20:06,806 --> 01:20:08,942
(breathing shakily)
1158
01:20:17,852 --> 01:20:20,349
- (growling)
- (screaming)
1159
01:20:21,349 --> 01:20:23,854
(Charlotte and Ginger screaming)
1160
01:20:23,990 --> 01:20:26,683
Get back! Get back! Get back!
1161
01:20:26,819 --> 01:20:29,026
- (snarling)
- (screaming continues)
1162
01:20:29,162 --> 01:20:30,961
Please, Daddy,
you're scaring me.
1163
01:20:31,096 --> 01:20:32,924
- (low growling)
- CHARLOTTE: No.
1164
01:20:33,060 --> 01:20:35,161
(yowls)
1165
01:20:35,296 --> 01:20:36,830
CHARLOTTE: No. No.
1166
01:20:36,965 --> 01:20:38,697
Mommy.
1167
01:20:39,734 --> 01:20:41,766
- (breathing heavily)
- (Blake growling)
1168
01:20:44,776 --> 01:20:45,939
(snarling)
1169
01:20:46,075 --> 01:20:47,480
In here. Come.
1170
01:20:47,616 --> 01:20:49,642
(panting, grunting)
1171
01:20:54,447 --> 01:20:56,484
(breathing heavily)
1172
01:21:07,294 --> 01:21:08,896
(wind howling)
1173
01:21:09,031 --> 01:21:11,070
(wood creaking)
1174
01:21:33,726 --> 01:21:37,162
(rattling)
1175
01:21:38,194 --> 01:21:40,264
(scurrying outside)
1176
01:21:41,229 --> 01:21:43,762
(door clattering)
1177
01:21:51,073 --> 01:21:53,409
(thumping)
1178
01:21:55,881 --> 01:21:57,578
(low snarling)
1179
01:21:59,015 --> 01:22:01,388
(crashing)
1180
01:22:01,523 --> 01:22:03,683
(crashing stops)
1181
01:22:13,095 --> 01:22:15,134
(wood creaking)
1182
01:22:24,040 --> 01:22:26,079
♪ ♪
1183
01:22:28,715 --> 01:22:30,743
(airy whooshing)
1184
01:22:44,798 --> 01:22:46,825
(whooshing fades)
1185
01:23:00,775 --> 01:23:02,255
- (trap clanks shut)
- (Blake yowling)
1186
01:23:02,280 --> 01:23:04,612
- (snarling)
- (screaming)
1187
01:23:06,148 --> 01:23:08,187
(screaming)
1188
01:23:10,119 --> 01:23:11,217
(roaring)
1189
01:23:11,353 --> 01:23:13,357
(both breathing heavily)
1190
01:23:15,663 --> 01:23:18,164
(snarling)
1191
01:23:20,195 --> 01:23:22,564
(howling)
1192
01:23:23,704 --> 01:23:25,732
(grunting)
1193
01:23:30,041 --> 01:23:32,013
(growling gruffly)
1194
01:23:34,011 --> 01:23:36,550
(howling)
1195
01:23:36,685 --> 01:23:38,415
Come on. Come on.
1196
01:23:42,118 --> 01:23:44,157
(munching)
1197
01:23:53,767 --> 01:23:55,729
(munching)
1198
01:23:57,364 --> 01:23:59,403
(panting)
1199
01:24:00,940 --> 01:24:02,967
(low growling)
1200
01:24:07,277 --> 01:24:09,380
(strained grunting)
1201
01:24:18,055 --> 01:24:20,094
(grunting)
1202
01:24:23,390 --> 01:24:25,759
(panting)
1203
01:24:27,427 --> 01:24:29,268
(growling)
1204
01:24:30,233 --> 01:24:32,931
(panting gruffly)
1205
01:24:40,583 --> 01:24:42,347
♪ ♪
1206
01:24:44,653 --> 01:24:46,780
(growling)
1207
01:24:55,994 --> 01:24:58,022
♪ ♪
1208
01:25:01,231 --> 01:25:03,570
(growling gruffly)
1209
01:25:03,705 --> 01:25:06,738
(roaring)
1210
01:25:06,874 --> 01:25:09,275
(roar echoing)
1211
01:25:11,845 --> 01:25:13,845
(roaring fades)
1212
01:25:13,980 --> 01:25:16,480
(insects chirping)
1213
01:25:29,324 --> 01:25:31,363
(Ginger gasping)
1214
01:25:39,433 --> 01:25:41,472
♪ ♪
1215
01:25:55,253 --> 01:25:57,350
(snarling in distance)
1216
01:25:57,486 --> 01:25:59,292
(Charlotte gasping)
1217
01:26:00,589 --> 01:26:03,027
Hurry, Mommy. He's coming.
1218
01:26:03,162 --> 01:26:04,162
Here. Just hold this.
1219
01:26:04,292 --> 01:26:05,958
Take it.
1220
01:26:06,933 --> 01:26:09,434
(clattering)
1221
01:26:10,596 --> 01:26:12,965
(snarling)
1222
01:26:17,374 --> 01:26:19,471
(breathing rapidly)
1223
01:26:19,606 --> 01:26:21,314
Come on. Come on.
1224
01:26:22,346 --> 01:26:23,849
(growling in distance)
1225
01:26:23,985 --> 01:26:25,846
(breathing rapidly)
1226
01:26:25,981 --> 01:26:29,652
All right. All right.
Come on. Come on.
1227
01:26:31,355 --> 01:26:33,821
(roaring in distance)
1228
01:26:38,734 --> 01:26:41,334
♪ ♪
1229
01:26:44,465 --> 01:26:46,504
(snarling)
1230
01:26:49,943 --> 01:26:51,971
(panting)
1231
01:26:54,541 --> 01:26:56,580
♪ ♪
1232
01:27:06,986 --> 01:27:08,719
- (clattering)
- (gasps)
1233
01:27:08,855 --> 01:27:11,357
(thumping, wood creaking)
1234
01:27:11,492 --> 01:27:13,564
(snarling)
1235
01:27:15,135 --> 01:27:17,902
(breathing gruffly)
1236
01:27:18,037 --> 01:27:20,102
(thumping)
1237
01:27:20,237 --> 01:27:22,276
(Ginger gasping)
1238
01:27:25,507 --> 01:27:27,545
(low snarling)
1239
01:27:40,125 --> 01:27:41,955
(growling)
1240
01:27:52,733 --> 01:27:54,770
(breathing heavily)
1241
01:27:59,277 --> 01:28:01,381
(breathy grunting)
1242
01:28:11,520 --> 01:28:13,558
(breathy grunting)
1243
01:28:18,791 --> 01:28:21,031
(breathy grunting)
1244
01:28:21,166 --> 01:28:23,194
♪ ♪
1245
01:28:31,670 --> 01:28:33,611
Mommy.
1246
01:28:38,252 --> 01:28:40,314
He wants this to be over.
1247
01:28:40,450 --> 01:28:42,983
(low growling)
1248
01:28:50,959 --> 01:28:52,359
- (snarling)
- (gunshot echoing)
1249
01:28:52,494 --> 01:28:54,291
(body thuds)
1250
01:29:01,503 --> 01:29:03,542
(Ginger crying)
1251
01:29:10,117 --> 01:29:12,144
(both crying)
1252
01:29:13,615 --> 01:29:16,219
(grunting gruffly)
1253
01:29:16,355 --> 01:29:18,392
(footfalls approaching)
1254
01:29:19,488 --> 01:29:21,527
♪ ♪
1255
01:29:25,461 --> 01:29:27,401
(Ginger crying)
1256
01:29:46,219 --> 01:29:48,246
(breathy grunting)
1257
01:29:50,222 --> 01:29:52,250
(birds chirping)
1258
01:29:54,294 --> 01:29:57,029
(low, raspy breathing)
1259
01:29:57,164 --> 01:29:59,059
(breathing stops)
1260
01:30:02,729 --> 01:30:03,764
(sniffles)
1261
01:30:03,899 --> 01:30:05,439
(whispering): Oh, Blake.
1262
01:30:06,404 --> 01:30:08,442
(both crying)
1263
01:30:18,186 --> 01:30:20,921
I'm here. I'm here.
1264
01:30:21,056 --> 01:30:23,083
(crying continues)
1265
01:30:24,850 --> 01:30:26,889
♪ ♪
1266
01:30:32,759 --> 01:30:34,798
♪ ♪
1267
01:30:53,384 --> 01:30:55,412
♪ ♪
1268
01:31:13,305 --> 01:31:15,333
♪ ♪
1269
01:31:21,082 --> 01:31:23,110
♪ ♪
1270
01:31:53,114 --> 01:31:55,142
♪ ♪
1271
01:32:25,146 --> 01:32:27,174
♪ ♪
1272
01:32:57,178 --> 01:32:59,206
♪ ♪
1273
01:33:29,210 --> 01:33:31,238
♪ ♪
1274
01:34:01,242 --> 01:34:03,270
♪ ♪
1275
01:34:33,274 --> 01:34:35,302
♪ ♪
1276
01:34:42,851 --> 01:34:44,883
- (distant howling)
- (insects chirring)
1277
01:34:51,159 --> 01:34:54,189
("In Red and Blue" by Adalita
and Raul Sánchez playing)
1278
01:35:03,495 --> 01:35:07,169
♪ Like a shot through the dark ♪
1279
01:35:09,271 --> 01:35:13,645
♪ Like an arrow to my heart ♪
1280
01:35:13,780 --> 01:35:19,180
♪ Somewhere in your eyes ♪
1281
01:35:19,316 --> 01:35:23,988
♪ There's a little
smoke and flame ♪
1282
01:35:25,791 --> 01:35:32,766
♪ I saw you change ♪
1283
01:35:34,660 --> 01:35:40,536
♪ And I had to
rearrange it, baby ♪
1284
01:35:40,671 --> 01:35:42,974
♪ Yeah ♪
1285
01:35:48,942 --> 01:35:54,477
♪ Remember us in cars, dirty
bars and dirty hearts ♪
1286
01:35:54,613 --> 01:35:57,824
♪ The time it takes to burn ♪
1287
01:35:59,951 --> 01:36:05,565
♪ I couldn't even start
to think we'd be apart ♪
1288
01:36:05,701 --> 01:36:09,627
♪ Or a life lived in reverse ♪
1289
01:36:09,762 --> 01:36:15,267
♪ 'Cause somewhere
back in time ♪
1290
01:36:15,402 --> 01:36:20,539
♪ When you and love were mine ♪
1291
01:36:21,943 --> 01:36:28,954
- ♪ 'Cause I saw you change ♪
- ♪ Change ♪
1292
01:36:30,859 --> 01:36:36,889
♪ And I had to
rearrange it, baby ♪
1293
01:36:37,024 --> 01:36:38,598
♪ Yeah ♪
1294
01:36:38,733 --> 01:36:41,698
♪ I saw you change ♪
1295
01:36:41,834 --> 01:36:48,875
♪ You felt no pain ♪
1296
01:36:50,745 --> 01:36:54,177
♪ When you and love were mine ♪
1297
01:37:03,754 --> 01:37:05,782
♪ ♪
1298
01:37:18,470 --> 01:37:24,609
- ♪ I saw you change ♪
- ♪ Change ♪
1299
01:37:24,744 --> 01:37:27,110
♪ Change ♪
1300
01:37:27,245 --> 01:37:33,143
♪ And I had to
rearrange it, baby ♪
1301
01:37:33,278 --> 01:37:34,786
♪ Yeah ♪
1302
01:37:34,921 --> 01:37:37,947
♪ I saw you change ♪
1303
01:37:38,083 --> 01:37:44,227
- ♪ You felt no pain ♪
- ♪ Pain ♪
1304
01:37:46,966 --> 01:37:51,333
♪ When you and love were mine ♪
1305
01:37:51,469 --> 01:37:56,438
♪ And I'll see you
again in red and blue ♪
1306
01:37:56,574 --> 01:38:02,341
♪ And I'll say it again,
and I'll say it true ♪
1307
01:38:02,476 --> 01:38:06,519
♪ And I'll see you again ♪
1308
01:38:06,655 --> 01:38:10,088
♪ In red and blue. ♪
1309
01:38:12,658 --> 01:38:14,558
(song ends)
1310
01:38:14,693 --> 01:38:16,721
♪ ♪
1311
01:38:46,725 --> 01:38:48,753
♪ ♪
1312
01:39:18,757 --> 01:39:20,785
♪ ♪
1313
01:39:50,789 --> 01:39:52,817
♪ ♪
1314
01:40:22,821 --> 01:40:24,849
♪ ♪
1315
01:40:54,853 --> 01:40:56,881
♪ ♪
1316
01:41:26,885 --> 01:41:28,913
♪ ♪
1317
01:41:58,917 --> 01:42:00,945
♪ ♪
1318
01:42:30,949 --> 01:42:32,977
♪ ♪
1319
01:42:39,893 --> 01:42:41,920
(music fades)