1 00:00:05,141 --> 00:00:07,178 (low, eerie warbling) 2 00:00:44,675 --> 00:00:46,712 (rustling, crunching) 3 00:00:48,482 --> 00:00:50,518 (high-pitched screeching) 4 00:00:52,486 --> 00:00:54,522 (eerie warbling continues) 5 00:01:02,034 --> 00:01:03,294 (screeching, warbling stop) 6 00:01:03,429 --> 00:01:05,467 (thunder rumbling) 7 00:01:28,354 --> 00:01:30,393 (wind whistling) 8 00:01:37,102 --> 00:01:39,435 (bird cawing in distance) 9 00:01:39,570 --> 00:01:41,602 (motor chugging and squeaking rhythmically) 10 00:01:43,308 --> 00:01:45,342 (chugging and squeaking continue) 11 00:01:46,570 --> 00:01:48,609 ♪ ♪ 12 00:01:49,914 --> 00:01:51,942 (clucking) 13 00:01:53,214 --> 00:01:55,083 (birds chirping) 14 00:01:55,219 --> 00:01:57,453 (distant thunder rumbling) 15 00:02:10,698 --> 00:02:11,878 - (distant banging) - GRADY: Ten-hut! 16 00:02:11,902 --> 00:02:12,670 (gasps) 17 00:02:12,805 --> 00:02:14,833 ♪ ♪ 18 00:02:22,377 --> 00:02:24,249 (dog groans quietly) 19 00:02:25,642 --> 00:02:27,153 (laughs softly) 20 00:02:34,554 --> 00:02:36,590 (footfalls approaching) 21 00:02:36,726 --> 00:02:39,792 Grab your hunting pack. We're leaving at 0700. 22 00:02:52,438 --> 00:02:54,305 ♪ ♪ 23 00:02:54,441 --> 00:02:56,479 (wind howling) 24 00:03:01,515 --> 00:03:03,380 (insects chittering) 25 00:03:03,515 --> 00:03:05,554 ♪ ♪ 26 00:03:15,802 --> 00:03:17,995 ♪ ♪ 27 00:03:20,032 --> 00:03:22,241 This view never gets old, does it? 28 00:03:23,970 --> 00:03:26,212 No matter how many times you see it. 29 00:03:28,177 --> 00:03:30,216 ♪ ♪ 30 00:03:42,191 --> 00:03:44,230 ♪ ♪ 31 00:03:51,404 --> 00:03:53,768 Ah, don't go anywhere near those. 32 00:03:53,904 --> 00:03:56,937 These are death cap mushrooms. The name ain't kidding. 33 00:03:57,073 --> 00:03:59,409 Eat one of those, you'll be wearing a toe tag real quick 34 00:03:59,545 --> 00:04:01,440 unless someone's got a brand-new liver 35 00:04:01,575 --> 00:04:03,315 lying around for you. 36 00:04:07,378 --> 00:04:10,185 - (birds chirping) - (distantly): Blake. Blake. 37 00:04:10,321 --> 00:04:12,320 (normal volume): Blake. 38 00:04:12,456 --> 00:04:14,220 Did you hear what I just said? 39 00:04:14,355 --> 00:04:15,355 Yes, sir. 40 00:04:15,422 --> 00:04:16,652 What did I say? 41 00:04:16,788 --> 00:04:18,127 Don't eat the mushrooms. 42 00:04:18,262 --> 00:04:19,562 What are they called? 43 00:04:20,591 --> 00:04:22,392 Uh... 44 00:04:22,528 --> 00:04:24,546 See, this is what I'm talking about... you're not hearing me. 45 00:04:24,570 --> 00:04:27,570 You're off in your own goddamn world somewhere. 46 00:04:27,705 --> 00:04:29,771 This place is beautiful. It's also dangerous. 47 00:04:29,906 --> 00:04:33,437 You can survive if you know exactly what to do. 48 00:04:33,572 --> 00:04:34,808 Yes, sir. 49 00:04:37,212 --> 00:04:40,880 People get taken from you... (snaps fingers)... like that. 50 00:04:43,056 --> 00:04:44,586 It's not hard to die. 51 00:04:44,721 --> 00:04:46,923 It's the easiest thing in the world. 52 00:04:47,059 --> 00:04:49,927 We are all... 53 00:04:50,063 --> 00:04:52,431 inches away from it. 54 00:04:52,566 --> 00:04:55,796 And I'm not always gonna be around to watch over you, 55 00:04:55,931 --> 00:04:58,160 but I'm gonna make damn sure that you know 56 00:04:58,296 --> 00:05:00,471 - how to survive as... - (twig cracking) 57 00:05:29,770 --> 00:05:31,799 (sighs) 58 00:05:33,437 --> 00:05:35,341 (whispering): Blake. 59 00:05:39,912 --> 00:05:41,308 Blake. 60 00:05:41,444 --> 00:05:43,448 (birds chirping, cawing) 61 00:05:59,793 --> 00:06:02,324 (low chittering in distance) 62 00:06:10,605 --> 00:06:12,741 (chittering continues) 63 00:06:27,194 --> 00:06:29,219 (low growling in distance) 64 00:06:35,861 --> 00:06:37,997 (chittering continues) 65 00:06:45,509 --> 00:06:47,545 (Blake breathing heavily) 66 00:06:50,007 --> 00:06:52,110 (chittering continues) 67 00:07:02,855 --> 00:07:04,626 (shuddered breathing) 68 00:07:04,762 --> 00:07:06,824 You know you need to stay near me. 69 00:07:06,960 --> 00:07:09,127 Right fucking next to me, boy! 70 00:07:09,262 --> 00:07:11,169 If you don't do what I say, you get hurt. 71 00:07:11,305 --> 00:07:13,269 Do you want to get hurt?! Huh? 72 00:07:13,405 --> 00:07:15,272 Do you want to get hurt?! 73 00:07:15,407 --> 00:07:17,806 No, sir, I don't. I just... 74 00:07:17,941 --> 00:07:20,237 I wanted to get a better shot at the deer. 75 00:07:24,041 --> 00:07:25,616 (rustling, chittering) 76 00:07:27,682 --> 00:07:29,686 (chittering continues) 77 00:07:32,358 --> 00:07:34,416 (twigs cracking, rustling) 78 00:07:36,921 --> 00:07:38,959 (low snarling) 79 00:07:41,598 --> 00:07:43,601 Get up in that deer blind. 80 00:07:48,667 --> 00:07:50,173 Now. 81 00:07:50,308 --> 00:07:52,174 (thunder rumbling) 82 00:07:52,309 --> 00:07:54,337 ♪ ♪ 83 00:08:00,152 --> 00:08:02,180 (bellowing roar) 84 00:08:05,150 --> 00:08:07,354 (heavy footfalls approaching) 85 00:08:07,489 --> 00:08:09,356 (rustling) 86 00:08:09,491 --> 00:08:12,124 ♪ ♪ 87 00:08:22,803 --> 00:08:25,306 (low grunting nearby) 88 00:08:25,441 --> 00:08:27,110 Cover your ears. 89 00:08:27,245 --> 00:08:29,240 (wood creaking) 90 00:08:30,414 --> 00:08:31,873 (ladder thuds) 91 00:08:32,009 --> 00:08:34,546 (low growling) 92 00:08:34,682 --> 00:08:35,884 (ladder thuds) 93 00:08:38,620 --> 00:08:41,157 (low snarling) 94 00:08:41,292 --> 00:08:43,320 (wood creaking) 95 00:08:47,992 --> 00:08:50,030 (raspy breathing) 96 00:08:56,100 --> 00:08:58,735 (shuddered breathing) 97 00:08:58,871 --> 00:09:00,704 (low snarling) 98 00:09:00,840 --> 00:09:02,277 (loud banging) 99 00:09:02,412 --> 00:09:04,081 (scratching) 100 00:09:04,216 --> 00:09:05,907 (banging) 101 00:09:06,043 --> 00:09:08,114 (low snarling) 102 00:09:12,491 --> 00:09:14,516 (distant thunder rumbling) 103 00:09:22,702 --> 00:09:24,365 (high-pitched trilling in distance) 104 00:09:24,501 --> 00:09:25,766 (low snarling) 105 00:09:25,901 --> 00:09:27,868 - (heavy thud) - (snarling) 106 00:09:28,003 --> 00:09:29,965 - (running footfalls) - (roaring) 107 00:09:30,100 --> 00:09:32,307 (impact grunting) 108 00:09:32,442 --> 00:09:35,080 (thudding) 109 00:09:35,215 --> 00:09:37,180 (thunder rumbling) 110 00:09:37,315 --> 00:09:39,277 (rustling) 111 00:09:56,059 --> 00:09:58,098 (birds chirping) 112 00:10:11,450 --> 00:10:14,477 (shuddered breathing) 113 00:10:25,929 --> 00:10:27,792 - (roaring) - (gunshot echoing) 114 00:10:27,927 --> 00:10:29,761 (Grady whimpering) 115 00:10:29,896 --> 00:10:31,901 (distant howling) 116 00:10:35,165 --> 00:10:37,236 (howl echoing) 117 00:10:39,740 --> 00:10:41,603 (howling fades) 118 00:10:44,944 --> 00:10:47,147 What was it, Dad? 119 00:10:50,354 --> 00:10:52,656 A bear. 120 00:10:52,792 --> 00:10:54,858 They're all over this side of the valley. 121 00:10:56,420 --> 00:10:57,827 Pick yourself up, and let's go 122 00:10:57,962 --> 00:10:59,962 while there's still some light left. 123 00:11:00,927 --> 00:11:02,800 (insects trilling) 124 00:11:02,935 --> 00:11:04,967 (motor chugging and squeaking rhythmically) 125 00:11:06,340 --> 00:11:07,638 (radio static crackling) 126 00:11:07,774 --> 00:11:10,175 GRADY: Kiel 714, this is Lovell 819. 127 00:11:10,310 --> 00:11:12,707 (static crackling) 128 00:11:12,843 --> 00:11:15,378 Kiel 714, this is Lovell 819. 129 00:11:15,513 --> 00:11:17,815 (static crackling) 130 00:11:17,950 --> 00:11:22,011 Kiel 714, this is Lovell 819. Do you read me? 131 00:11:22,146 --> 00:11:23,652 (static crackling) 132 00:11:23,788 --> 00:11:25,148 (clicks switch, static stops) 133 00:11:25,283 --> 00:11:26,719 Where in the hell are you, Dan? 134 00:11:26,854 --> 00:11:28,055 (static crackling) 135 00:11:28,190 --> 00:11:29,920 DAN (over radio): What is it, Grady? 136 00:11:30,055 --> 00:11:31,961 GRADY: Dan. 137 00:11:32,991 --> 00:11:34,926 I saw it. 138 00:11:35,061 --> 00:11:37,393 DAN: Saw what? 139 00:11:37,529 --> 00:11:39,733 GRADY: You know what I'm talking about. 140 00:11:39,869 --> 00:11:41,069 DAN: That hiker? 141 00:11:42,541 --> 00:11:44,705 The face of the wolf? 142 00:11:44,840 --> 00:11:46,476 (Grady sighs heavily) 143 00:11:46,611 --> 00:11:49,077 GRADY: Dan, it's real. 144 00:11:49,878 --> 00:11:52,250 I had it in my scope. 145 00:11:52,385 --> 00:11:54,010 I almost shot it. 146 00:11:54,145 --> 00:11:55,652 (static crackling) 147 00:11:55,787 --> 00:11:57,216 DAN: Grady, what is the point 148 00:11:57,351 --> 00:11:58,957 in going up that mountain after dark 149 00:11:59,092 --> 00:12:01,760 looking for something that doesn't want to be found? 150 00:12:03,795 --> 00:12:05,158 GRADY: I wasn't looking for it. 151 00:12:05,293 --> 00:12:07,530 I was hunting deer down by the river. 152 00:12:07,666 --> 00:12:10,192 And it came after my boy. 153 00:12:10,327 --> 00:12:12,562 I'm gonna get it, Dan. 154 00:12:13,573 --> 00:12:15,971 And you got to come with me. 155 00:12:16,106 --> 00:12:17,836 Don't you want to keep your boy safe? 156 00:12:17,971 --> 00:12:19,243 (static crackling) 157 00:12:19,378 --> 00:12:20,845 (clattering) 158 00:12:26,686 --> 00:12:28,252 (footfalls running up stairs) 159 00:12:28,387 --> 00:12:30,415 ♪ ♪ 160 00:12:38,122 --> 00:12:40,161 ♪ ♪ 161 00:12:44,762 --> 00:12:46,805 - (siren chirping) - (jackhammer rattling) 162 00:12:51,006 --> 00:12:53,011 Can we get some ice cream? 163 00:12:53,147 --> 00:12:55,385 Please? Please, please, please, please, please, please... 164 00:12:55,409 --> 00:12:57,305 I got you a hot chocolate at the museum. 165 00:12:57,440 --> 00:12:58,942 That's not a dessert. 166 00:12:59,077 --> 00:13:00,518 That's a drink. 167 00:13:00,653 --> 00:13:03,316 Oh, I think it's dessert, missy. 168 00:13:04,620 --> 00:13:09,255 Well, did you know you're the best dad in the whole world? 169 00:13:09,391 --> 00:13:11,158 (laughs) Yeah, I'm sure the timing of that 170 00:13:11,294 --> 00:13:13,094 has nothing to do with the ice cream. 171 00:13:13,230 --> 00:13:15,057 It doesn't. I just wanted to tell you. 172 00:13:15,192 --> 00:13:16,701 I'm serious. 173 00:13:16,836 --> 00:13:18,800 Eh, this feels very transactional. 174 00:13:18,936 --> 00:13:20,399 I don't know what that means. 175 00:13:23,641 --> 00:13:25,307 Hey, get down. 176 00:13:25,443 --> 00:13:26,872 Ginger. 177 00:13:27,008 --> 00:13:29,074 Get down right now. 178 00:13:29,210 --> 00:13:30,678 Okay, that's it, no ice cream 179 00:13:30,814 --> 00:13:33,380 in three, two, one. 180 00:13:33,515 --> 00:13:36,313 No, the dog don't jump off the motherfucking leash! 181 00:13:36,448 --> 00:13:38,318 - Hey, hey, hey. - (man grunts) 182 00:13:41,088 --> 00:13:42,826 I told you to get down. 183 00:13:42,962 --> 00:13:45,123 Why didn't you listen to me, damn it? 184 00:13:45,258 --> 00:13:47,063 Why didn't you listen to me? 185 00:13:48,096 --> 00:13:50,132 (Ginger's breath trembling) 186 00:13:56,134 --> 00:13:58,202 I'm sorry. 187 00:13:58,337 --> 00:13:59,871 I'm sorry I lost my temper. 188 00:14:00,007 --> 00:14:01,205 That's not me. 189 00:14:01,341 --> 00:14:02,905 I don't want to be like that. 190 00:14:03,040 --> 00:14:05,080 I just need you to listen when I tell you something. 191 00:14:07,444 --> 00:14:08,949 'Cause what's my job? 192 00:14:09,084 --> 00:14:11,213 To keep your daughter safe. 193 00:14:11,349 --> 00:14:12,555 Yeah. That's right. 194 00:14:12,691 --> 00:14:14,283 And what's your job? 195 00:14:14,419 --> 00:14:16,818 (sighs) To read minds. 196 00:14:19,197 --> 00:14:21,757 Can you guess what I'm thinking right now? 197 00:14:25,462 --> 00:14:27,569 "I love my little girl." 198 00:14:27,704 --> 00:14:29,664 That's amazing. 199 00:14:29,800 --> 00:14:31,160 That's exactly what I was thinking. 200 00:14:31,206 --> 00:14:32,470 How do you do that every time? 201 00:14:32,606 --> 00:14:34,212 You're so good at your job. (kissing) 202 00:14:34,347 --> 00:14:35,375 Okay. 203 00:14:36,474 --> 00:14:38,639 I'm sorry. You scared me, okay? 204 00:14:38,775 --> 00:14:40,209 - You owe me a dollar. - Why? 205 00:14:40,345 --> 00:14:41,611 Because you sweared. 206 00:14:41,746 --> 00:14:43,146 No, I didn't. You're hearing things. 207 00:14:43,184 --> 00:14:44,756 I'm not, Daddy. You sweared. 208 00:14:44,892 --> 00:14:47,756 (slow jazz music playing in distance) 209 00:14:47,891 --> 00:14:49,794 (jazz music continues) 210 00:14:49,930 --> 00:14:51,563 Okay, now let me put some on you. 211 00:14:51,698 --> 00:14:53,657 Oh, my God. Okay, do it quickly. 212 00:14:56,363 --> 00:14:58,030 - Beautiful. - Mm-hmm. Good? 213 00:14:58,166 --> 00:14:59,597 - Yeah. - How's this? 214 00:15:00,598 --> 00:15:02,435 (laughing): You look creepy. 215 00:15:03,500 --> 00:15:04,573 You mean like this? 216 00:15:04,708 --> 00:15:05,942 (laughing) 217 00:15:06,078 --> 00:15:07,385 - You mean like this, Ginger? - Dad. 218 00:15:07,409 --> 00:15:09,779 - (barking, growling) - (laughing) 219 00:15:09,915 --> 00:15:11,211 No, uh, yeah. No, I get that. 220 00:15:11,347 --> 00:15:13,248 BLAKE: Okay, go sit at the table. 221 00:15:14,417 --> 00:15:17,449 No, but I-I have, I have a second source. 222 00:15:17,585 --> 00:15:20,120 (man speaking indistinctly over phone) 223 00:15:20,255 --> 00:15:21,549 (whispers): One minute. 224 00:15:21,684 --> 00:15:23,159 Well, are you gonna ship it 225 00:15:23,294 --> 00:15:25,356 or you gonna let the Times scoop us again? 226 00:15:25,491 --> 00:15:27,096 - (whispers): Hi. - Hi, Mommy. 227 00:15:27,232 --> 00:15:29,099 (man speaking indistinctly over phone) 228 00:15:29,234 --> 00:15:30,892 CHARLOTTE: Well, so we have a deal then? 229 00:15:32,870 --> 00:15:34,036 What... This is bullshit. 230 00:15:34,171 --> 00:15:36,403 You've never asked for this before. 231 00:15:37,440 --> 00:15:39,087 Uh, in the time it takes to do all of this, 232 00:15:39,111 --> 00:15:41,243 we could've gotten ahead of everybody. 233 00:15:41,378 --> 00:15:43,113 But I just don't think we need to do it. 234 00:15:44,448 --> 00:15:47,150 I promise from now on. Can you just get it online? 235 00:15:48,219 --> 00:15:50,318 - Take that in the other room. - Shh. 236 00:15:50,453 --> 00:15:51,964 (over phone): I shouldn't be doing this. 237 00:15:51,988 --> 00:15:53,619 Are you doing it or not? 238 00:15:53,754 --> 00:15:56,155 Charlotte, can you take that in the other room? 239 00:15:56,290 --> 00:15:57,920 Listen, I-I know what I'm doing. 240 00:15:58,055 --> 00:16:01,164 You know I know because you taught me how to do it. 241 00:16:02,299 --> 00:16:03,830 (over phone): Goodbye, Charlotte. 242 00:16:03,965 --> 00:16:05,971 Okay. Bye. 243 00:16:08,573 --> 00:16:10,602 (sighs) 244 00:16:12,403 --> 00:16:13,777 Can you, um... 245 00:16:13,912 --> 00:16:16,377 Can you not do that, please? 246 00:16:17,584 --> 00:16:19,140 What did I do? 247 00:16:19,276 --> 00:16:21,291 I was having an important conversation with my editor. 248 00:16:21,315 --> 00:16:22,887 Yeah, 'cause you're the only one 249 00:16:23,023 --> 00:16:24,326 that has important stuff going on, right? 250 00:16:24,350 --> 00:16:26,148 I'm not busy at all. 251 00:16:26,284 --> 00:16:28,783 If I ever have kids, I'm never gonna fight in front of them. 252 00:16:28,919 --> 00:16:30,199 BLAKE: We're not fighting, honey. 253 00:16:30,261 --> 00:16:32,525 We're having a spirited exchange. 254 00:16:36,736 --> 00:16:38,634 BLAKE: Okay. 255 00:16:38,769 --> 00:16:40,830 So, um... 256 00:16:42,332 --> 00:16:46,209 I just found out my dad has been finally declared deceased. 257 00:16:47,212 --> 00:16:50,279 Officially, by the state of Oregon. 258 00:16:52,311 --> 00:16:54,745 Um, I'm sorry. 259 00:16:56,721 --> 00:16:58,320 It's okay. 260 00:17:00,593 --> 00:17:02,325 How do you feel? 261 00:17:02,460 --> 00:17:04,860 I mean, we knew this letter was coming one day. 262 00:17:04,996 --> 00:17:07,461 But the finality of it... 263 00:17:07,596 --> 00:17:09,892 Yeah, I don't know, it's still shocking. 264 00:17:11,196 --> 00:17:12,900 Yeah. 265 00:17:13,036 --> 00:17:14,732 Are you sad, Daddy? 266 00:17:17,302 --> 00:17:19,906 (exhales) 267 00:17:20,041 --> 00:17:21,878 I am, yeah. 268 00:17:22,014 --> 00:17:23,341 I'm sad about a lot of things. 269 00:17:23,476 --> 00:17:25,543 I wish I'd known him better. 270 00:17:25,679 --> 00:17:28,183 But he always made me afraid of him, 271 00:17:28,319 --> 00:17:31,683 so as soon as I was old enough, I left. 272 00:17:33,222 --> 00:17:35,483 We hadn't spoken in a long time 273 00:17:35,619 --> 00:17:37,820 because I chose not to. 274 00:17:37,955 --> 00:17:41,132 Um, and now that I can't speak to him... 275 00:17:43,660 --> 00:17:45,598 I suddenly want to. 276 00:17:52,537 --> 00:17:55,341 (distant siren wailing) 277 00:17:55,476 --> 00:17:57,072 CHARLOTTE: The whole day. 278 00:17:57,207 --> 00:17:59,275 No way. The whole thing felt ridiculous, you know? 279 00:17:59,410 --> 00:18:01,086 (chuckling) 280 00:18:02,214 --> 00:18:03,247 Oh. 281 00:18:03,383 --> 00:18:04,615 (Charlotte chuckles) 282 00:18:04,751 --> 00:18:07,348 I'll catch up with you guys later. 283 00:18:07,483 --> 00:18:08,887 Yeah. 284 00:18:09,023 --> 00:18:10,023 Hey. 285 00:18:11,322 --> 00:18:13,494 Hey. 286 00:18:14,559 --> 00:18:16,057 This is a surprise. 287 00:18:18,069 --> 00:18:19,599 I brought you some lunch. 288 00:18:20,673 --> 00:18:22,466 Thank you. 289 00:18:22,601 --> 00:18:24,607 We haven't done this in a while. 290 00:18:24,742 --> 00:18:25,742 Yeah. 291 00:18:37,220 --> 00:18:38,948 Are you happy, Charlotte? 292 00:18:41,418 --> 00:18:42,457 Yeah. 293 00:18:43,761 --> 00:18:45,196 Yeah. 294 00:18:46,556 --> 00:18:47,799 Are-are you? 295 00:18:47,934 --> 00:18:49,695 Why-why are you asking me that? 296 00:18:53,363 --> 00:18:55,800 Because I don't think we're doing well right now. 297 00:19:02,178 --> 00:19:03,973 I came here because 298 00:19:05,083 --> 00:19:07,251 when I got that letter... 299 00:19:09,481 --> 00:19:11,654 it dawned on me 300 00:19:11,789 --> 00:19:14,852 that you and Ginger are the only family that I have left. 301 00:19:18,321 --> 00:19:21,395 We have such a short amount of time with people. 302 00:19:21,530 --> 00:19:26,260 I just want us to enjoy each other 303 00:19:27,330 --> 00:19:31,737 and try to be happy as a family while we are here. 304 00:19:33,474 --> 00:19:35,741 I want to be happy, too, but... 305 00:19:37,474 --> 00:19:39,481 (sighs) 306 00:19:44,986 --> 00:19:47,522 I was thinking you should come up to Oregon with me. 307 00:19:49,357 --> 00:19:50,756 I have to go up there 308 00:19:50,891 --> 00:19:53,154 and pack up all my dad's stuff in a truck. 309 00:19:54,991 --> 00:19:56,861 Why don't we all go together? 310 00:19:58,261 --> 00:20:00,630 We'd spend the whole summer up there. 311 00:20:00,765 --> 00:20:02,735 I think it'd be good for us. 312 00:20:06,671 --> 00:20:08,708 It really is stunning. 313 00:20:11,010 --> 00:20:14,149 There's this valley not far from the farm. 314 00:20:14,285 --> 00:20:16,716 It's between these mountains. 315 00:20:18,523 --> 00:20:21,050 And no matter how many times you see it, 316 00:20:22,387 --> 00:20:25,395 the view makes you feel like everything's gonna be okay. 317 00:20:27,396 --> 00:20:29,366 I want you and Ginger to see it. 318 00:20:29,501 --> 00:20:32,896 It sounds nice, but I can't just leave work. 319 00:20:33,031 --> 00:20:35,102 No, yeah, but you can work remotely. 320 00:20:35,238 --> 00:20:36,730 Just take some time off. 321 00:20:36,866 --> 00:20:37,967 Ginger would love that. 322 00:20:38,102 --> 00:20:39,252 You could spend some time with her. 323 00:20:39,276 --> 00:20:40,443 You can work on your book. 324 00:20:42,012 --> 00:20:43,876 Yeah, I don't... 325 00:20:44,011 --> 00:20:46,742 I don't even know if I'm good at that anymore. 326 00:20:46,877 --> 00:20:49,584 You're a great writer. Come on. 327 00:20:50,885 --> 00:20:55,084 I meant at spending time with my daughter. 328 00:20:57,820 --> 00:21:00,455 (breathes deeply) 329 00:21:00,590 --> 00:21:02,366 She... 330 00:21:03,700 --> 00:21:05,769 She relates to you so much more than me. 331 00:21:05,904 --> 00:21:07,305 (sniffles) 332 00:21:08,269 --> 00:21:10,308 ♪ ♪ 333 00:21:12,411 --> 00:21:14,708 BLAKE: You are an incredible mother. 334 00:21:15,748 --> 00:21:17,209 You are. 335 00:21:17,345 --> 00:21:19,350 (wind blowing) 336 00:21:22,416 --> 00:21:23,750 Come with me. 337 00:21:24,890 --> 00:21:27,549 (wind whistling) 338 00:21:27,684 --> 00:21:29,657 ♪ ♪ 339 00:21:37,837 --> 00:21:39,865 ♪ ♪ 340 00:21:52,184 --> 00:21:54,050 Okay, okay, I've got one. 341 00:21:54,186 --> 00:21:56,852 Mm, do you live in water? 342 00:21:56,987 --> 00:21:58,414 Nope. 343 00:21:58,549 --> 00:21:59,616 Okay. 344 00:21:59,752 --> 00:22:03,288 Do you live in the forest? 345 00:22:03,423 --> 00:22:05,293 Sometimes. 346 00:22:05,429 --> 00:22:07,192 CHARLOTTE: Mm, can you fly? 347 00:22:07,327 --> 00:22:08,999 Nope. 348 00:22:09,135 --> 00:22:11,464 Do you walk on four legs? 349 00:22:11,599 --> 00:22:12,694 - Yes. - BLAKE: Yeah? 350 00:22:12,830 --> 00:22:14,167 Oh, are you a deer? 351 00:22:14,302 --> 00:22:15,668 Uh... no. 352 00:22:15,804 --> 00:22:17,872 (funny accent): Uh, are you a bear? 353 00:22:18,008 --> 00:22:19,175 No. 354 00:22:19,311 --> 00:22:20,708 (funny accent): Are you a dog? 355 00:22:20,843 --> 00:22:22,248 - (Charlotte and Ginger laugh) - GINGER: No. 356 00:22:22,272 --> 00:22:23,145 BLAKE: No. I just don't know what... 357 00:22:23,280 --> 00:22:24,674 Don't know the answer. 358 00:22:24,810 --> 00:22:26,907 - No, I'm a fawn. - A fawn? 359 00:22:27,043 --> 00:22:28,485 - Yeah. - I said deer. 360 00:22:28,620 --> 00:22:30,652 - A fawn is not a deer. - CHARLOTTE: It's-it's... 361 00:22:30,787 --> 00:22:32,880 - It's not. - What? It's literally a baby deer. 362 00:22:33,015 --> 00:22:34,324 GINGER: It's not. 363 00:22:34,460 --> 00:22:35,500 And fawns live in the forest. Hello. 364 00:22:35,524 --> 00:22:36,804 They do sometimes, but sometimes 365 00:22:36,858 --> 00:22:38,319 they're in people's backyards, so... 366 00:22:38,454 --> 00:22:39,837 - CHARLOTTE: Oh. Oh. - BLAKE: What? That's... 367 00:22:39,861 --> 00:22:41,489 Oh, you are a cheater. You know what? 368 00:22:41,624 --> 00:22:43,140 - That's it. You know what's coming? - Don't, Daddy. Stop. 369 00:22:43,164 --> 00:22:44,545 - Daddy, stop. No, Mommy. - CHARLOTTE: Uh-oh. Uh-oh. 370 00:22:44,569 --> 00:22:46,175 - Tell Daddy he's being immature. - Uh-oh. 371 00:22:46,199 --> 00:22:49,139 Hey, hey, I can be just as immature as he can. 372 00:22:49,274 --> 00:22:50,737 Mommy, stop it. Stop, Mommy. 373 00:22:50,873 --> 00:22:52,444 CHARLOTTE: What makes you think I'm so mature? 374 00:22:52,468 --> 00:22:54,148 - Huh? Huh? - GINGER: Stop it, Mommy. Stop. 375 00:22:54,179 --> 00:22:55,412 Please, Mommy, stop it. 376 00:22:55,547 --> 00:22:57,581 - Mommy, stop it. - CHARLOTTE: Please? 377 00:22:57,717 --> 00:22:59,161 - (turns off engine) - GINGER: Please, Mommy, stop. 378 00:22:59,185 --> 00:23:01,650 (Charlotte and Ginger laughing) 379 00:23:02,682 --> 00:23:04,551 Wait, is this it? Shit. 380 00:23:04,686 --> 00:23:07,084 - Dad. - Sorry, honey. Shivers. 381 00:23:09,888 --> 00:23:11,924 Let me check the map here. 382 00:23:15,826 --> 00:23:17,226 I have no service. 383 00:23:18,135 --> 00:23:19,233 Me, either. 384 00:23:19,368 --> 00:23:21,362 (breathes deeply) 385 00:23:23,473 --> 00:23:25,905 This does look familiar, though. 386 00:23:26,946 --> 00:23:29,080 (bird chirping) 387 00:23:29,215 --> 00:23:31,240 CHARLOTTE: Can I see? 388 00:23:33,684 --> 00:23:35,577 There's someone in that tree house. 389 00:23:35,712 --> 00:23:36,944 Where? 390 00:23:37,080 --> 00:23:38,118 GINGER: Over there. 391 00:23:39,054 --> 00:23:40,974 She's right... there's someone inside that thing. 392 00:23:44,525 --> 00:23:45,727 BLAKE: Oh. 393 00:23:52,061 --> 00:23:53,632 Uh, let's go, Blake. 394 00:23:53,767 --> 00:23:54,829 BLAKE: No, it's okay. 395 00:23:54,964 --> 00:23:56,737 No, he has a gun. 396 00:23:56,873 --> 00:23:58,738 Charlotte, everyone around here has a gun. 397 00:23:58,874 --> 00:24:00,808 Blake, can-can you just please drive? 398 00:24:04,449 --> 00:24:06,374 - MAN: Evening. - BLAKE: Hey. 399 00:24:07,582 --> 00:24:09,452 Where you guys headed? 400 00:24:09,587 --> 00:24:11,688 Uh, I'm looking for my dad's farm. 401 00:24:11,824 --> 00:24:14,815 I just, I haven't been up here in a while. I forgot... 402 00:24:14,950 --> 00:24:16,289 Who's your dad? 403 00:24:16,424 --> 00:24:18,155 Uh... Grady. 404 00:24:19,063 --> 00:24:20,894 Lovell. 405 00:24:22,425 --> 00:24:24,898 You've been gone a long time, Blake. 406 00:24:26,569 --> 00:24:28,169 Wait, do I... do I know you? 407 00:24:28,305 --> 00:24:29,701 (man chuckles) 408 00:24:29,837 --> 00:24:31,773 I'm Derek. I'm Dan Kiel's son. 409 00:24:33,143 --> 00:24:34,604 Right. 410 00:24:34,739 --> 00:24:36,610 Oh, Derek. Shit. 411 00:24:36,745 --> 00:24:38,678 - GINGER: Dad. - Oh, sorry. 412 00:24:38,814 --> 00:24:40,417 BLAKE: Yeah, no, I remember you. 413 00:24:40,553 --> 00:24:42,553 How are you? It's good to see you. 414 00:24:44,151 --> 00:24:45,847 Not many of us left living up here anymore. 415 00:24:45,983 --> 00:24:47,015 (Blake and Derek laugh) 416 00:24:47,150 --> 00:24:48,885 Not really a part of the world. 417 00:24:49,020 --> 00:24:51,023 Yeah. I-I'd agree with that. 418 00:24:52,723 --> 00:24:55,996 You might not remember this, but, uh, for the most part, 419 00:24:56,131 --> 00:24:58,131 we don't like to be out after dark on the mountain. 420 00:24:58,263 --> 00:24:59,702 There's no power grid, no lights. 421 00:24:59,838 --> 00:25:02,364 BLAKE: Oh. I-I thought that was just my dad. 422 00:25:02,499 --> 00:25:05,170 Uh, you know, I'm actually a little lost. 423 00:25:05,305 --> 00:25:08,139 You know, I-I was sure that this was his driveway. 424 00:25:09,081 --> 00:25:10,548 It's not. 425 00:25:11,742 --> 00:25:12,983 Really? 426 00:25:13,118 --> 00:25:14,684 It's mine. 427 00:25:16,054 --> 00:25:17,181 Oh. 428 00:25:18,684 --> 00:25:20,056 Yeah, okay. 429 00:25:20,191 --> 00:25:21,624 Well, sorry. 430 00:25:21,760 --> 00:25:24,453 The usual road to Grady's is cut off. 431 00:25:24,588 --> 00:25:27,228 I'll take you there, get you settled in quicker. 432 00:25:27,363 --> 00:25:28,492 (Derek sniffles) 433 00:25:28,627 --> 00:25:30,561 Okay. 434 00:25:30,696 --> 00:25:32,159 (footfalls) 435 00:25:32,295 --> 00:25:34,197 Blake, no. No, absolutely not. 436 00:25:34,333 --> 00:25:35,816 - It's fine. Let him show us. - No, he... 437 00:25:35,840 --> 00:25:37,541 Why can't he just tell us where it is? 438 00:25:37,677 --> 00:25:39,237 - He's standing there now. - What, so... 439 00:25:39,339 --> 00:25:40,621 - Just open the door, Char. - What are you talk... 440 00:25:40,645 --> 00:25:41,951 - He's opening it. - Well, stop... 441 00:25:41,975 --> 00:25:43,548 (laughs nervously): Hi. Hi. 442 00:25:45,542 --> 00:25:47,342 (laughs nervously) Hi. Uh, no, no, no. 443 00:25:47,478 --> 00:25:49,917 It's okay. I-I'll just go to the back. 444 00:25:52,719 --> 00:25:54,383 Thank you, ma'am. 445 00:25:55,792 --> 00:25:57,760 - Watch your feet. - (door closes) 446 00:26:01,833 --> 00:26:04,459 - Just go straight on a ways. - (door closes) 447 00:26:05,699 --> 00:26:07,562 Hey there, cutie. 448 00:26:07,697 --> 00:26:10,434 BLAKE: Uh, Derek, that's Ginger and my wife Charlotte. 449 00:26:10,570 --> 00:26:11,900 Hi. 450 00:26:12,035 --> 00:26:14,205 (engine starting) 451 00:26:22,518 --> 00:26:24,545 (insects chirring) 452 00:26:30,190 --> 00:26:32,488 How long you planning on staying? 453 00:26:32,623 --> 00:26:34,995 - CHARLOTTE: Not too long. - BLAKE: A little while. 454 00:26:41,002 --> 00:26:44,800 It's definitely an acquired taste. 455 00:26:45,770 --> 00:26:49,174 There are things you have to come to terms with up here. 456 00:26:50,478 --> 00:26:52,078 Animals. 457 00:26:53,042 --> 00:26:54,652 Diseases. 458 00:26:56,954 --> 00:26:59,888 Well, we're, we're pretty tough people. 459 00:27:02,458 --> 00:27:04,486 Is that so? 460 00:27:06,058 --> 00:27:08,765 To me, you don't seem so tough. 461 00:27:12,096 --> 00:27:13,270 That's a good thing. 462 00:27:13,406 --> 00:27:15,800 Means you got a good life. 463 00:27:15,935 --> 00:27:18,500 You're healthy, safe. 464 00:27:24,112 --> 00:27:26,277 Your dad's place is just up ahead. 465 00:27:27,918 --> 00:27:29,977 What do you do for a living, Blake? 466 00:27:30,113 --> 00:27:31,654 I'm a writer. 467 00:27:31,789 --> 00:27:33,724 I'm between jobs right now, though. 468 00:27:35,458 --> 00:27:39,022 So... I'm a dad 469 00:27:39,157 --> 00:27:41,193 to that monster in the back. 470 00:27:45,897 --> 00:27:47,496 (laughs softly) 471 00:27:48,538 --> 00:27:50,136 I'm a journalist. 472 00:28:02,177 --> 00:28:04,119 (laughs softly) 473 00:28:05,289 --> 00:28:08,550 I bet you look at them every day and wonder how you got so lucky 474 00:28:08,685 --> 00:28:10,926 to have such a smart and beautiful family. 475 00:28:13,759 --> 00:28:15,458 I do. 476 00:28:17,603 --> 00:28:18,797 - (tires screeching) - Shit. 477 00:28:18,932 --> 00:28:20,364 (Charlotte screaming) 478 00:28:28,203 --> 00:28:30,209 (tree crashing) 479 00:28:32,044 --> 00:28:34,081 (metallic creaking) 480 00:28:36,047 --> 00:28:38,255 (muffled groaning) 481 00:28:38,391 --> 00:28:39,786 (metallic creaking) 482 00:28:39,921 --> 00:28:41,684 (Charlotte panting, whimpering) 483 00:28:41,820 --> 00:28:43,189 Oh. 484 00:28:44,355 --> 00:28:46,363 - Oh. - (Ginger whimpering) 485 00:28:46,498 --> 00:28:48,398 Ginger? Are you okay? 486 00:28:48,533 --> 00:28:49,533 GINGER: I'm okay. 487 00:28:49,633 --> 00:28:51,868 Char, are you okay? 488 00:28:52,003 --> 00:28:53,580 - Hey, are you hurt anywhere? - (loud crashing) 489 00:28:53,604 --> 00:28:56,097 Are you okay? Ginger? 490 00:28:56,233 --> 00:28:57,640 Charlotte, are you hurt? 491 00:28:57,775 --> 00:28:59,535 - CHARLOTTE: No. - BLAKE: Huh? 492 00:29:00,572 --> 00:29:01,954 - Derek, are you okay? - (Derek wailing) 493 00:29:01,978 --> 00:29:03,447 BLAKE: Hey, hey, no, no, no, no! 494 00:29:03,582 --> 00:29:05,512 (Charlotte and Ginger screaming) 495 00:29:05,647 --> 00:29:07,542 Oh, shit! 496 00:29:07,678 --> 00:29:10,286 Okay. We got to get out of this thing. 497 00:29:10,421 --> 00:29:11,789 Ginger. Ginger. 498 00:29:11,924 --> 00:29:13,228 - GINGER: No, no, no. - Ginger, look at me. 499 00:29:13,252 --> 00:29:14,715 GINGER: No, please. Please, no. 500 00:29:14,850 --> 00:29:15,622 BLAKE: You got to climb through the window. 501 00:29:15,758 --> 00:29:17,224 Look at me, Ginger. 502 00:29:17,359 --> 00:29:19,073 Climb through the window. You can do it, honey. 503 00:29:19,097 --> 00:29:20,897 GINGER: No, Daddy, I'm scared I'm gonna fall. 504 00:29:21,032 --> 00:29:22,745 - You'll be okay. You'll be okay. - I'm gonna fall. 505 00:29:22,769 --> 00:29:24,275 GINGER: I'm gonna fall. I'm gonna fall. 506 00:29:24,299 --> 00:29:25,859 BLAKE: It's okay. Just get onto the top. 507 00:29:25,971 --> 00:29:27,879 - (Charlotte whimpering) - Just stay right there. 508 00:29:27,903 --> 00:29:29,605 Just sit right there, honey. 509 00:29:29,740 --> 00:29:31,776 (Charlotte whimpering, grunting) 510 00:29:33,505 --> 00:29:35,406 Just stay there, honey. Mommy's coming. 511 00:29:37,009 --> 00:29:38,816 Charlotte, go. 512 00:29:39,813 --> 00:29:41,852 (grunting) 513 00:29:42,917 --> 00:29:44,250 BLAKE: You okay? 514 00:29:45,284 --> 00:29:47,052 Stay right there. I'm coming. 515 00:29:47,187 --> 00:29:49,387 - I... - (low chittering) 516 00:29:53,930 --> 00:29:56,130 - (low snarling) - (whimpering) 517 00:29:57,094 --> 00:29:59,331 (panting) 518 00:30:00,405 --> 00:30:02,433 (banging) 519 00:30:03,804 --> 00:30:06,640 (panting) 520 00:30:06,776 --> 00:30:08,872 (banging continues) 521 00:30:09,007 --> 00:30:11,013 (grunting) 522 00:30:12,114 --> 00:30:14,148 - (banging) - (low chittering) 523 00:30:16,720 --> 00:30:18,020 (strained grunting) 524 00:30:19,723 --> 00:30:21,650 (banging continues) 525 00:30:24,962 --> 00:30:27,557 - (Derek groaning) - (panting) 526 00:30:35,770 --> 00:30:37,439 (groaning) 527 00:30:37,574 --> 00:30:39,102 (chittering) 528 00:30:39,238 --> 00:30:40,535 - (gasps) - (Derek yells) 529 00:30:40,670 --> 00:30:43,238 - (sharp slicing) - (Derek screaming) 530 00:30:43,373 --> 00:30:46,213 (snarling, chittering) 531 00:30:49,146 --> 00:30:51,486 (gasping) 532 00:30:51,621 --> 00:30:53,390 (grunting) 533 00:30:53,526 --> 00:30:55,552 (metallic creaking) 534 00:30:56,826 --> 00:30:58,753 (strained grunting) 535 00:31:03,600 --> 00:31:05,664 (panting) 536 00:31:05,799 --> 00:31:07,331 Okay. 537 00:31:07,467 --> 00:31:09,566 (grunts) We got to get down. Wait here. 538 00:31:11,904 --> 00:31:13,033 (grunts) 539 00:31:13,169 --> 00:31:14,578 Come on. 540 00:31:14,714 --> 00:31:15,914 Ginger, honey, you have to go. 541 00:31:15,979 --> 00:31:17,376 Come on. I'm gonna catch you. 542 00:31:18,516 --> 00:31:19,707 (panting) 543 00:31:19,842 --> 00:31:21,242 Okay. All right, Charlotte, come on. 544 00:31:22,179 --> 00:31:23,345 (whimpering) 545 00:31:23,481 --> 00:31:24,578 (grunts) Are you okay? 546 00:31:24,714 --> 00:31:25,799 - No, yeah. Yeah. Yeah. - Yeah? 547 00:31:25,823 --> 00:31:27,054 Ginger, are you hurt at all? 548 00:31:27,190 --> 00:31:28,630 - GINGER: No. - BLAKE: Okay, come on. 549 00:31:28,687 --> 00:31:29,737 We got to go. We have to find the house. 550 00:31:29,761 --> 00:31:31,041 Watch your step. Come on, honey. 551 00:31:31,161 --> 00:31:32,168 - We got to move quick. - (Ginger groans) 552 00:31:32,192 --> 00:31:34,524 Where it's safer. Come on. 553 00:31:34,660 --> 00:31:37,033 Careful, honey. Careful, careful, careful. 554 00:31:38,133 --> 00:31:39,536 - Daddy, I'm tired. - What? 555 00:31:39,672 --> 00:31:40,901 - I can't go. - Okay. 556 00:31:41,036 --> 00:31:42,735 (Blake and Ginger grunting) 557 00:31:42,870 --> 00:31:44,374 Charlotte. 558 00:31:44,509 --> 00:31:45,870 Okay, honey. 559 00:31:46,005 --> 00:31:47,577 (Blake grunting) 560 00:31:47,713 --> 00:31:49,303 CHARLOTTE: Quick. 561 00:31:49,439 --> 00:31:51,504 (all breathing heavily) 562 00:31:51,640 --> 00:31:53,009 Come on, I recognize this. 563 00:31:53,144 --> 00:31:54,512 We're close. 564 00:31:54,647 --> 00:31:56,127 I'm gonna put you down here, honey, okay? 565 00:31:56,151 --> 00:31:58,078 - Okay. - Give me your hand. 566 00:31:58,214 --> 00:31:59,317 Come on. 567 00:31:59,452 --> 00:32:00,600 - Come on. - CHARLOTTE: Careful. 568 00:32:00,624 --> 00:32:02,293 Be careful. 569 00:32:02,428 --> 00:32:03,724 (panting) 570 00:32:03,859 --> 00:32:05,727 Come on. Come on. 571 00:32:05,862 --> 00:32:07,587 BLAKE: This is it. 572 00:32:07,723 --> 00:32:09,093 - (loud rustling) - (gasping) 573 00:32:09,229 --> 00:32:10,964 - Run. - (snarling) 574 00:32:11,100 --> 00:32:13,403 - (panting) - Run, honey. 575 00:32:13,538 --> 00:32:15,071 Go, honey. 576 00:32:16,199 --> 00:32:17,441 Come on. 577 00:32:17,576 --> 00:32:19,275 Come on. Come on. 578 00:32:19,411 --> 00:32:21,077 Come on. 579 00:32:22,245 --> 00:32:24,278 - (snarling) - (running footfalls) 580 00:32:26,745 --> 00:32:28,326 - (whimpering, shrieking) - Daddy, hurry up. 581 00:32:28,350 --> 00:32:29,830 - Daddy, hurry up! - (breathy huffing) 582 00:32:29,886 --> 00:32:31,115 Come on. Get inside. 583 00:32:31,250 --> 00:32:32,521 (whimpering, panting) 584 00:32:32,657 --> 00:32:34,249 (loud banging) 585 00:32:34,384 --> 00:32:37,087 (vicious snarling) 586 00:32:37,223 --> 00:32:39,260 (banging continues) 587 00:32:40,929 --> 00:32:43,400 (Blake straining) 588 00:32:43,536 --> 00:32:45,362 (low snarling) 589 00:32:45,498 --> 00:32:48,097 - (panting) - (raspy breathing) 590 00:32:48,232 --> 00:32:49,934 Wait. Wait. 591 00:32:50,069 --> 00:32:52,108 (Blake panting) 592 00:32:54,107 --> 00:32:56,106 (breath trembling) 593 00:32:56,241 --> 00:32:58,611 (stifled sobbing) 594 00:32:59,647 --> 00:33:01,128 - Stay right here. - Daddy, where are you going? 595 00:33:01,152 --> 00:33:02,490 - I'll be right back. - Daddy. Daddy. 596 00:33:02,514 --> 00:33:03,783 - Stay with Mommy. - Daddy. 597 00:33:03,918 --> 00:33:05,880 (Ginger crying) 598 00:33:09,387 --> 00:33:11,424 (breathing heavily) 599 00:33:17,635 --> 00:33:19,168 (lock clicking) 600 00:33:20,297 --> 00:33:22,303 (rattling) 601 00:33:25,907 --> 00:33:27,341 (lock clicking) 602 00:33:28,813 --> 00:33:30,678 (breathing heavily) 603 00:33:30,813 --> 00:33:32,841 ♪ ♪ 604 00:33:37,723 --> 00:33:40,189 (breathing heavily) 605 00:33:45,464 --> 00:33:46,723 Okay. 606 00:33:48,732 --> 00:33:50,760 ♪ ♪ 607 00:33:56,366 --> 00:33:58,372 (rattling) 608 00:34:05,078 --> 00:34:06,875 (door opens) 609 00:34:15,893 --> 00:34:17,919 (breathing heavily) 610 00:34:39,882 --> 00:34:42,086 (lever creaking) 611 00:34:43,885 --> 00:34:45,413 Shit. 612 00:34:45,548 --> 00:34:48,719 (motor sputtering) 613 00:34:48,854 --> 00:34:50,886 (motor chugging and squeaking rhythmically) 614 00:34:52,460 --> 00:34:54,494 (chugging and squeaking continue) 615 00:34:56,967 --> 00:34:58,766 (electrical crackling) 616 00:34:58,901 --> 00:35:00,632 (both gasp) 617 00:35:01,598 --> 00:35:03,899 (power whirring on) 618 00:35:10,175 --> 00:35:11,813 Daddy. 619 00:35:11,948 --> 00:35:13,150 BLAKE: Hi. 620 00:35:17,085 --> 00:35:18,819 Mm. It's okay. 621 00:35:18,954 --> 00:35:20,421 We're safe. 622 00:35:25,159 --> 00:35:26,823 I want to go home. 623 00:35:29,128 --> 00:35:30,466 I know. 624 00:35:30,602 --> 00:35:31,828 We will. 625 00:35:32,898 --> 00:35:35,172 We just can't go outside right now. Lay down. 626 00:35:36,473 --> 00:35:39,003 We just have to wait until the morning. 627 00:35:39,138 --> 00:35:40,771 Okay? 628 00:35:43,573 --> 00:35:45,611 (insects chirring) 629 00:35:54,619 --> 00:35:57,557 (Blake breathing heavily) 630 00:36:27,851 --> 00:36:29,153 (gasps) No, don't go anywhere. 631 00:36:29,288 --> 00:36:30,387 (shushing) 632 00:36:30,522 --> 00:36:32,526 Okay, okay. I'm here. 633 00:36:33,866 --> 00:36:35,197 I'm not going anywhere. 634 00:36:35,333 --> 00:36:37,861 I'm gonna be right here. Right here. 635 00:36:41,840 --> 00:36:43,702 Is that man dead? 636 00:36:44,969 --> 00:36:47,167 The man who came out the tree house? 637 00:36:49,474 --> 00:36:51,138 I don't know. 638 00:36:58,891 --> 00:37:00,950 Most likely, he did die. 639 00:37:02,394 --> 00:37:04,558 I'm so sorry that this happened to you. 640 00:37:08,660 --> 00:37:11,734 It's my job to protect you. 641 00:37:11,870 --> 00:37:13,732 And I didn't. 642 00:37:15,902 --> 00:37:18,407 I've put you through something very scary. 643 00:37:22,678 --> 00:37:25,408 And I'd never be able to forgive myself 644 00:37:25,544 --> 00:37:27,482 if this stayed with you. 645 00:37:29,252 --> 00:37:31,288 You know? If it scarred you. 646 00:37:34,855 --> 00:37:37,459 You know, sometimes when you're a daddy, 647 00:37:37,595 --> 00:37:39,274 you're so scared of your kids getting scars, 648 00:37:39,298 --> 00:37:41,463 you become the thing that scars 'em. 649 00:37:49,841 --> 00:37:51,572 (laughs softly) 650 00:37:57,744 --> 00:37:59,481 Hey, what am I thinking right now? 651 00:38:07,993 --> 00:38:09,920 "I love my little girl." 652 00:38:11,490 --> 00:38:12,956 That's incredible. 653 00:38:14,297 --> 00:38:15,728 You must be able to read minds, 654 00:38:15,863 --> 00:38:19,061 because that's exactly what I was thinking. 655 00:38:21,940 --> 00:38:23,307 Word for word. 656 00:38:24,699 --> 00:38:26,101 Okay. 657 00:38:26,977 --> 00:38:28,339 I love you. 658 00:38:28,475 --> 00:38:29,802 I'll be right here. 659 00:38:29,938 --> 00:38:31,678 Remember, that's my job. 660 00:38:31,813 --> 00:38:34,010 I'm not gonna let anything happen to you. 661 00:38:38,650 --> 00:38:40,390 I think we should, um... 662 00:38:40,525 --> 00:38:42,184 I think we should cover the front door, 663 00:38:42,320 --> 00:38:44,658 'cause if that thing... if it keeps trying to get in, 664 00:38:44,793 --> 00:38:46,495 the whole door can come off the hinges. 665 00:38:47,426 --> 00:38:49,028 What was it? 666 00:38:49,163 --> 00:38:50,762 What? 667 00:38:50,897 --> 00:38:53,293 What the fuck was that thing, Blake? 668 00:38:54,335 --> 00:38:55,672 I don't know. 669 00:38:56,441 --> 00:38:58,837 I know it sounded like an animal... 670 00:38:59,940 --> 00:39:03,809 but I looked right at it when we almost hit it, 671 00:39:05,144 --> 00:39:09,577 and I swear to God it was standing up on two feet, 672 00:39:09,713 --> 00:39:11,080 like a person. 673 00:39:20,693 --> 00:39:22,729 (Blake breathing heavily) 674 00:39:30,336 --> 00:39:31,441 Blake. 675 00:39:40,217 --> 00:39:41,913 Is that gonna hold? 676 00:39:46,682 --> 00:39:48,150 Maybe. 677 00:39:54,028 --> 00:39:56,598 I think we should try to call somebody for help. 678 00:39:59,002 --> 00:40:00,327 How? 679 00:40:02,336 --> 00:40:05,040 ♪ ♪ 680 00:40:05,175 --> 00:40:07,477 (static crackling) 681 00:40:08,741 --> 00:40:10,106 (switch clicks, low screeching) 682 00:40:12,049 --> 00:40:14,115 Hello? Test. 683 00:40:14,250 --> 00:40:15,810 (static crackling) 684 00:40:15,946 --> 00:40:17,844 Hello. This is Lovell 819. 685 00:40:17,980 --> 00:40:19,280 Can anyone hear me? 686 00:40:20,254 --> 00:40:21,614 Hello? 687 00:40:21,750 --> 00:40:23,519 Hell... 688 00:40:23,654 --> 00:40:25,093 (sniffing) 689 00:40:25,228 --> 00:40:26,588 (clicks off radio) 690 00:40:26,723 --> 00:40:28,762 (sniffing) 691 00:40:32,864 --> 00:40:35,104 Jesus, what is that smell? 692 00:40:35,240 --> 00:40:37,397 Hmm? What? What'd you say? 693 00:40:40,605 --> 00:40:42,644 (sniffing) 694 00:40:43,709 --> 00:40:45,273 (door clatters open) 695 00:40:48,584 --> 00:40:50,718 (switch clicks, light buzzing) 696 00:41:01,891 --> 00:41:04,196 (switch clicking) 697 00:41:04,331 --> 00:41:05,469 Hello? 698 00:41:06,267 --> 00:41:07,827 Hello? 699 00:41:07,962 --> 00:41:09,935 (light buzzing) 700 00:41:12,944 --> 00:41:14,104 (sniffs) 701 00:41:18,943 --> 00:41:20,807 Well, I found something to eat. 702 00:41:20,942 --> 00:41:22,277 My dad's jerky. 703 00:41:25,082 --> 00:41:27,447 - (crunching) - (groans) 704 00:41:29,760 --> 00:41:32,353 My jaw. I must've hit it on the steering wheel. 705 00:41:43,701 --> 00:41:45,542 Oh, fuck. 706 00:41:51,314 --> 00:41:53,176 (Blake moans) 707 00:41:54,309 --> 00:41:55,875 (Charlotte breathing rapidly) 708 00:41:56,010 --> 00:41:58,654 Here. Here. 709 00:42:03,923 --> 00:42:05,017 CHARLOTTE: Oh, my God. 710 00:42:05,153 --> 00:42:06,891 Okay. Come on. Sit down. 711 00:42:07,026 --> 00:42:09,058 - Just sit. It's okay. - (moans) 712 00:42:09,193 --> 00:42:11,700 - Just lift your arm. - (grunts) 713 00:42:17,635 --> 00:42:19,268 God. 714 00:42:24,178 --> 00:42:27,715 I think I cut it on the window in the truck. 715 00:42:27,850 --> 00:42:29,311 CHARLOTTE: I-I don't... I don't know. 716 00:42:29,447 --> 00:42:32,721 This doesn't look like you got cut by glass. 717 00:42:34,555 --> 00:42:37,352 Okay. Okay. Um... 718 00:42:40,231 --> 00:42:41,730 Lift your arm up. 719 00:42:41,865 --> 00:42:44,029 All right, j-just try a little bit. Just try. 720 00:42:46,337 --> 00:42:48,033 (Charlotte sniffles) 721 00:42:51,575 --> 00:42:54,006 - (Blake grunts) - (sniffles) 722 00:42:57,378 --> 00:42:59,616 (sighs) 723 00:43:10,623 --> 00:43:12,486 Thank you. 724 00:43:13,354 --> 00:43:15,896 Keep trying the CB radio for me. 725 00:43:17,266 --> 00:43:18,635 Okay? 726 00:43:25,441 --> 00:43:27,237 (pained grunt) 727 00:43:29,939 --> 00:43:31,978 ♪ ♪ 728 00:43:36,551 --> 00:43:39,011 (insects chirping) 729 00:43:39,147 --> 00:43:41,456 Jesus, Ginger. 730 00:43:41,591 --> 00:43:43,189 I'm sorry I woke you, honey. 731 00:43:43,324 --> 00:43:45,404 Just go back to bed, okay? You need to get your rest. 732 00:43:46,823 --> 00:43:47,994 Ginger. 733 00:43:49,160 --> 00:43:50,599 Will you listen to me, please? 734 00:43:50,735 --> 00:43:53,197 Go back to bed. It's almost midnight. 735 00:43:57,141 --> 00:43:58,565 Hey. 736 00:44:00,808 --> 00:44:03,647 Did you reach anyone on the CB? 737 00:44:11,013 --> 00:44:12,319 I-I don't... 738 00:44:12,454 --> 00:44:14,356 (sets down tool) 739 00:44:14,492 --> 00:44:16,858 I'll be done in a minute. 740 00:44:22,192 --> 00:44:24,294 (mumbling): How odd. 741 00:44:27,835 --> 00:44:29,772 (hammering in other room) 742 00:44:31,837 --> 00:44:34,106 (wood clattering) 743 00:44:47,951 --> 00:44:49,990 (Blake grunting) 744 00:44:57,798 --> 00:44:59,527 (breathing heavily) 745 00:45:04,803 --> 00:45:06,705 (flesh squishes) 746 00:45:06,841 --> 00:45:08,470 (hammer clatters to floor) 747 00:45:09,675 --> 00:45:11,412 Ow. 748 00:45:11,548 --> 00:45:13,574 (breathing heavily) 749 00:45:18,652 --> 00:45:20,354 (water rushing) 750 00:45:20,489 --> 00:45:22,389 (Blake gulping) 751 00:45:22,524 --> 00:45:24,453 (panting) 752 00:45:27,423 --> 00:45:29,264 (faucet squeaks, water stops) 753 00:45:29,399 --> 00:45:31,427 (panting) 754 00:45:34,196 --> 00:45:36,234 (distant thumping) 755 00:45:40,510 --> 00:45:42,537 (insects chirping) 756 00:45:48,012 --> 00:45:49,417 (low moaning) 757 00:45:49,553 --> 00:45:51,579 (thumping continues) 758 00:46:00,894 --> 00:46:03,294 (thumping, moaning) 759 00:46:15,643 --> 00:46:17,814 (thumping) 760 00:46:21,079 --> 00:46:23,083 (thumping grows louder) 761 00:46:25,786 --> 00:46:27,681 (low growling) 762 00:46:30,559 --> 00:46:31,887 (clattering) 763 00:46:32,022 --> 00:46:34,061 (thumping) 764 00:46:47,345 --> 00:46:49,637 (thumping) 765 00:46:51,945 --> 00:46:54,378 (breathing heavily) 766 00:46:57,850 --> 00:46:59,889 (door creaking) 767 00:47:04,594 --> 00:47:06,621 (insects chirping) 768 00:47:17,841 --> 00:47:19,876 - (low moaning) - (thumping) 769 00:47:21,038 --> 00:47:23,737 (thumping) 770 00:47:27,011 --> 00:47:29,182 (thumping) 771 00:47:41,663 --> 00:47:43,966 (thumping) 772 00:47:48,100 --> 00:47:50,104 (thumping continues) 773 00:47:57,714 --> 00:47:59,740 (thumping continues) 774 00:48:02,519 --> 00:48:04,580 ♪ ♪ 775 00:48:06,118 --> 00:48:08,155 (thumping continues) 776 00:48:09,724 --> 00:48:11,752 ♪ ♪ 777 00:48:19,294 --> 00:48:21,564 ♪ ♪ 778 00:48:29,107 --> 00:48:31,145 (hyperventilating) 779 00:48:40,557 --> 00:48:42,882 ♪ ♪ 780 00:48:48,863 --> 00:48:50,890 (distant howling) 781 00:48:53,362 --> 00:48:55,400 (insects chirping) 782 00:49:10,380 --> 00:49:13,220 (approaching footfalls) 783 00:49:14,253 --> 00:49:15,587 (whispering indistinctly) 784 00:49:15,723 --> 00:49:17,620 Shh. 785 00:49:19,356 --> 00:49:21,789 (footfalls continue) 786 00:49:28,838 --> 00:49:30,600 (low snarling outside) 787 00:49:31,773 --> 00:49:33,603 (sniffing) 788 00:49:34,778 --> 00:49:37,013 (low snarling continues) 789 00:49:41,311 --> 00:49:44,278 (low snarling) 790 00:49:44,414 --> 00:49:47,452 (footfalls continue) 791 00:49:53,488 --> 00:49:55,790 (low snarling) 792 00:49:58,932 --> 00:50:01,532 (footfalls stop) 793 00:50:03,134 --> 00:50:05,173 (sniffing) 794 00:50:17,653 --> 00:50:18,987 (gasps) 795 00:50:19,122 --> 00:50:20,947 - Charlotte. (screaming) - Blake. Blake. 796 00:50:22,157 --> 00:50:24,025 - (screaming) - (snarling) 797 00:50:24,160 --> 00:50:26,555 - (whimpers) Blake. - (grunting) 798 00:50:26,691 --> 00:50:28,091 - (screeching) - (Charlotte yelling) 799 00:50:28,158 --> 00:50:29,698 Mommy. 800 00:50:29,834 --> 00:50:31,197 - (shrieking) - Mommy. 801 00:50:31,333 --> 00:50:33,660 - Get back! Get back! - Mommy. Mommy. 802 00:50:33,796 --> 00:50:35,434 - Get back! - (pained grunting) 803 00:50:36,465 --> 00:50:38,371 (pained grunting) 804 00:50:39,867 --> 00:50:41,006 (muffled): Blake. Blake. 805 00:50:41,142 --> 00:50:43,372 (stifled, pained yelling) 806 00:50:43,508 --> 00:50:45,074 (Charlotte's speech distorted) 807 00:50:45,209 --> 00:50:47,182 (pained yelling) 808 00:50:47,317 --> 00:50:49,250 - (gasping) - (distorted speech continues) 809 00:50:54,892 --> 00:50:56,620 (distorted speech echoes) 810 00:51:03,901 --> 00:51:05,926 (gasps, breathing rapidly) 811 00:51:07,836 --> 00:51:09,864 (clock ticking) 812 00:51:20,551 --> 00:51:22,217 (grunts) 813 00:51:28,418 --> 00:51:30,456 (insects chirping) 814 00:51:40,294 --> 00:51:42,600 - (clock continues ticking) - (floorboards creaking) 815 00:51:51,344 --> 00:51:53,039 (breathy): Char? 816 00:51:55,385 --> 00:51:57,417 (Charlotte speaking indistinctly in distance) 817 00:52:02,123 --> 00:52:04,160 (breathing heavily) 818 00:52:16,263 --> 00:52:18,405 (Charlotte continues speaking indistinctly) 819 00:52:22,211 --> 00:52:24,246 (Charlotte's speech distorted) 820 00:52:35,916 --> 00:52:37,952 (distorted speech continues) 821 00:52:44,761 --> 00:52:46,630 (distorted): Can you read me? 822 00:52:46,766 --> 00:52:48,798 (speech continues indistinctly, distorted) 823 00:52:52,770 --> 00:52:54,672 (distorted): Can anybody hear? 824 00:52:55,745 --> 00:52:57,605 Hello? 825 00:52:57,740 --> 00:52:59,776 (distorted speech continues) 826 00:53:02,945 --> 00:53:04,512 (clearer): Can anybody hear me? 827 00:53:04,648 --> 00:53:06,880 This is Charlotte Lovell. 828 00:53:07,016 --> 00:53:10,082 If someone can hear me, please respond. 829 00:53:10,218 --> 00:53:13,020 (clearly): My-my husband is, uh, sick. 830 00:53:13,155 --> 00:53:17,724 Um, if-if anyone can, uh, can hear me, uh, 831 00:53:17,859 --> 00:53:20,829 pl-please call someone to help. 832 00:53:20,964 --> 00:53:24,131 We were attacked by some kind of animal, 833 00:53:24,267 --> 00:53:29,905 and I-I think my, um, husband was infected by it. 834 00:53:32,342 --> 00:53:33,906 He's... 835 00:53:34,042 --> 00:53:36,075 (crying): He's not himself, 836 00:53:36,211 --> 00:53:40,284 and, um, he can't, he can't talk, um... 837 00:53:40,419 --> 00:53:42,390 Yeah, uh, he doesn't, 838 00:53:42,525 --> 00:53:44,757 he doesn't seem to know he's sick, but, um... 839 00:53:44,892 --> 00:53:47,593 i-if someone can hear what I'm saying, please help. 840 00:53:48,832 --> 00:53:50,029 Uh, hello? 841 00:53:50,164 --> 00:53:52,029 (static crackling) 842 00:53:52,164 --> 00:53:53,659 Hello? 843 00:53:53,794 --> 00:53:55,935 (static crackling) 844 00:53:56,070 --> 00:53:57,933 Goddamn it! 845 00:53:59,305 --> 00:54:01,373 (sniffles, sighs) 846 00:54:01,509 --> 00:54:03,642 - (Blake wheezes softly) - (gasps) 847 00:54:06,784 --> 00:54:08,812 ♪ ♪ 848 00:54:12,253 --> 00:54:14,290 (shuddered breathing) 849 00:54:16,586 --> 00:54:18,624 (breathy grunting) 850 00:54:23,527 --> 00:54:25,961 (wheezing softly) 851 00:54:29,499 --> 00:54:31,571 ♪ ♪ 852 00:54:36,046 --> 00:54:39,177 (speaking indistinctly) 853 00:54:39,313 --> 00:54:41,350 (breathing shakily) 854 00:54:47,215 --> 00:54:49,820 (quietly): I'm so worried about you. 855 00:54:55,032 --> 00:54:57,157 I don't know what to do. 856 00:55:02,137 --> 00:55:04,901 (liquid trickling) 857 00:55:08,135 --> 00:55:09,977 (whispering): Oh, my God. 858 00:55:10,113 --> 00:55:11,209 Oh, my God. Come on. 859 00:55:11,345 --> 00:55:13,043 Let's get you upstairs. 860 00:55:13,179 --> 00:55:14,476 Come on. 861 00:55:14,611 --> 00:55:16,649 (insects chirping) 862 00:55:23,718 --> 00:55:25,757 ♪ ♪ 863 00:55:34,839 --> 00:55:36,867 ♪ ♪ 864 00:55:40,209 --> 00:55:42,543 (rustling in other room) 865 00:55:44,015 --> 00:55:46,041 (breathing shakily) 866 00:56:04,959 --> 00:56:08,168 Here. Can you, um... 867 00:56:08,303 --> 00:56:10,005 Can you write it down? 868 00:56:10,141 --> 00:56:12,441 Just tell me what's wrong. 869 00:56:17,639 --> 00:56:19,910 (grunts) 870 00:56:32,490 --> 00:56:34,529 ♪ ♪ 871 00:56:40,203 --> 00:56:41,470 CHARLOTTE: No. 872 00:56:43,399 --> 00:56:47,234 You're sick... that's all... but we're gonna fix you. 873 00:56:54,511 --> 00:56:55,946 Blake... 874 00:56:57,348 --> 00:57:01,923 You're gonna get better, because Ginger needs you. 875 00:57:02,058 --> 00:57:04,456 I need you. 876 00:57:04,591 --> 00:57:07,089 I can't do this without you. 877 00:57:08,157 --> 00:57:10,598 What I-I really want to say is... 878 00:57:12,267 --> 00:57:14,828 is that... 879 00:57:14,964 --> 00:57:17,671 is that I love you, Blake. 880 00:57:19,809 --> 00:57:23,941 I don't want to do anything in my life without you. 881 00:57:25,908 --> 00:57:28,110 You're my best friend. 882 00:57:30,077 --> 00:57:32,378 I love you so much. 883 00:57:37,219 --> 00:57:39,253 (speaking indistinctly, distorted) 884 00:57:48,337 --> 00:57:50,363 (continues distorted) 885 00:57:52,570 --> 00:57:55,709 Ch-Charlotte... 886 00:57:58,280 --> 00:58:00,406 What is happening? 887 00:58:01,977 --> 00:58:04,784 I can't understand you. 888 00:58:08,659 --> 00:58:11,455 (distorted): What... what are you saying? 889 00:58:11,591 --> 00:58:13,628 (continues indistinctly) 890 00:58:16,759 --> 00:58:18,358 (sniffles) 891 00:58:26,201 --> 00:58:28,005 GINGER: What's wrong with him? 892 00:58:31,509 --> 00:58:32,838 Hi. 893 00:58:32,973 --> 00:58:34,950 It's okay. 894 00:58:35,085 --> 00:58:36,981 Come here. 895 00:58:40,087 --> 00:58:44,188 Daddy's not feeling well, but in the morning, 896 00:58:44,324 --> 00:58:48,696 we're gonna take him to the doctor as soon as we can, okay? 897 00:58:52,665 --> 00:58:55,032 Are you sick, Dada? 898 00:58:57,703 --> 00:58:59,740 (breathy whispering) 899 00:59:05,182 --> 00:59:06,808 What is this? 900 00:59:06,943 --> 00:59:08,978 Why are you bleeding? 901 00:59:09,114 --> 00:59:11,177 GINGER: Why is Daddy's arm like that? 902 00:59:11,313 --> 00:59:13,750 - Ginger, um... - Help him, Mommy. 903 00:59:13,885 --> 00:59:16,515 Baby, go to the next room, okay? 904 00:59:22,698 --> 00:59:24,890 CHARLOTTE (gasps): Oh, my God. 905 00:59:25,025 --> 00:59:27,394 (inhales) 906 00:59:37,076 --> 00:59:39,274 - (grunting) - (Charlotte gasping) 907 00:59:40,382 --> 00:59:42,409 (low growling) 908 00:59:43,916 --> 00:59:45,615 - (snarling) - (gasping) 909 00:59:45,751 --> 00:59:47,788 (breathing rapidly) 910 00:59:51,352 --> 00:59:53,387 - (munching) - (gasping) 911 00:59:54,758 --> 00:59:56,797 (munching) 912 00:59:57,762 --> 00:59:59,492 (low growling) 913 01:00:01,272 --> 01:00:02,730 (munching continues) 914 01:00:02,865 --> 01:00:04,530 (gasping) 915 01:00:07,903 --> 01:00:09,942 ♪ ♪ 916 01:00:17,385 --> 01:00:19,446 ♪ ♪ 917 01:00:30,398 --> 01:00:32,426 ♪ ♪ 918 01:00:41,904 --> 01:00:43,943 ♪ ♪ 919 01:00:51,488 --> 01:00:53,656 (whispering): Blake. 920 01:01:03,191 --> 01:01:05,261 (breathing heavily) 921 01:01:08,964 --> 01:01:11,003 ♪ ♪ 922 01:01:22,350 --> 01:01:24,181 Mommy? 923 01:01:27,224 --> 01:01:29,252 ♪ ♪ 924 01:01:40,028 --> 01:01:42,067 ♪ ♪ 925 01:01:58,355 --> 01:02:00,382 (screen creaking) 926 01:02:06,319 --> 01:02:08,357 (insects chirping) 927 01:02:11,501 --> 01:02:13,360 (shuddered breathing) 928 01:02:13,496 --> 01:02:15,162 (whispering): Okay, come on. Come on. 929 01:02:15,298 --> 01:02:17,933 Out. Just come out. It's okay. 930 01:02:18,068 --> 01:02:21,106 It's okay, it's okay. 931 01:02:29,748 --> 01:02:31,413 This way, honey. 932 01:02:33,380 --> 01:02:34,647 Okay, come on. Come on. 933 01:02:39,021 --> 01:02:41,560 (door creaking) 934 01:02:41,695 --> 01:02:43,722 (insects chirping) 935 01:02:45,434 --> 01:02:47,627 (grunting) 936 01:02:52,469 --> 01:02:54,843 - Mommy, what if he... - (shushing) 937 01:02:57,777 --> 01:02:59,474 (distant howling) 938 01:03:09,058 --> 01:03:11,090 - (door clicks shut) - (breathing rapidly) 939 01:03:12,462 --> 01:03:14,489 (muffled grunting) 940 01:03:27,908 --> 01:03:30,978 (Ginger breathing rapidly) 941 01:03:35,583 --> 01:03:38,447 (creaking) 942 01:03:50,963 --> 01:03:53,495 (breathing gruffly) 943 01:03:59,299 --> 01:04:01,239 (whimpers) 944 01:04:08,385 --> 01:04:10,182 (keys jingling) 945 01:04:13,018 --> 01:04:14,450 (breathing heavily) 946 01:04:16,284 --> 01:04:18,553 (engine whirring) 947 01:04:22,157 --> 01:04:23,563 (whirring stops) 948 01:04:23,698 --> 01:04:26,935 (engine whirring) 949 01:04:28,571 --> 01:04:30,202 (engine whirring) 950 01:04:32,465 --> 01:04:34,503 (engine whirring) 951 01:04:36,413 --> 01:04:38,677 (whirring stops) 952 01:04:38,812 --> 01:04:39,812 (engine whirring) 953 01:04:39,879 --> 01:04:42,346 Come on. Come on. 954 01:04:43,854 --> 01:04:45,844 - (engine whirring) - Come on. 955 01:04:47,383 --> 01:04:49,423 (engine chugging, revving) 956 01:04:49,558 --> 01:04:51,157 Oh, my God. 957 01:04:53,188 --> 01:04:55,227 (engine idling) 958 01:05:03,406 --> 01:05:04,632 (grunts) 959 01:05:07,534 --> 01:05:09,538 (breathing rapidly) 960 01:05:11,408 --> 01:05:13,710 (breathlessly): Okay, okay. 961 01:05:13,845 --> 01:05:15,515 Okay. 962 01:05:15,650 --> 01:05:17,385 (snarling) 963 01:05:17,520 --> 01:05:19,552 (screaming) 964 01:05:19,687 --> 01:05:21,754 (growling) 965 01:05:21,889 --> 01:05:23,457 (screaming continues) 966 01:05:23,592 --> 01:05:25,686 (engine revving) 967 01:05:26,753 --> 01:05:28,755 - (screaming) - (knife slicing) 968 01:05:30,126 --> 01:05:31,932 ♪ ♪ 969 01:05:32,068 --> 01:05:33,834 - (snarling) - (Ginger screaming) 970 01:05:33,969 --> 01:05:35,900 GINGER: Mommy, he's coming. 971 01:05:36,035 --> 01:05:37,297 CHARLOTTE: Up here. 972 01:05:37,432 --> 01:05:38,736 Quick. Climb up here. 973 01:05:38,871 --> 01:05:40,569 (snarling) 974 01:05:42,138 --> 01:05:45,305 (roaring) 975 01:05:45,440 --> 01:05:47,477 (panting, whimpering) 976 01:05:49,246 --> 01:05:51,954 (growling continues) 977 01:05:54,018 --> 01:05:56,055 (Ginger panting) 978 01:05:56,191 --> 01:05:58,052 - CHARLOTTE: Stay still. - (footfalls) 979 01:05:58,188 --> 01:06:00,193 (low growling) 980 01:06:01,324 --> 01:06:03,328 (growling continues) 981 01:06:13,005 --> 01:06:15,340 (low growling) 982 01:06:17,547 --> 01:06:19,073 (whimpering) 983 01:06:19,208 --> 01:06:21,181 (creaking) 984 01:06:21,316 --> 01:06:23,579 - (hyperventilating) - (metallic pinging) 985 01:06:24,752 --> 01:06:26,780 (snarling) 986 01:06:36,790 --> 01:06:38,231 - (snarling) - (screaming) 987 01:06:40,527 --> 01:06:42,565 (breathy snarling) 988 01:06:49,605 --> 01:06:51,171 - (snarling) - (gasping) 989 01:06:51,307 --> 01:06:52,307 Mommy, please. 990 01:06:52,443 --> 01:06:54,274 Mommy, please, I'm gonna fall. 991 01:06:54,409 --> 01:06:55,714 (plastic creaking) 992 01:06:55,849 --> 01:06:56,880 (snarling) 993 01:06:57,015 --> 01:06:58,350 (panting) 994 01:06:59,923 --> 01:07:01,848 - (snarling) - (screaming) 995 01:07:03,725 --> 01:07:05,324 (screaming) 996 01:07:06,387 --> 01:07:08,426 (snarling) 997 01:07:17,365 --> 01:07:19,905 (screaming) 998 01:07:20,040 --> 01:07:21,802 (screaming, shouting) 999 01:07:23,713 --> 01:07:26,174 (hyperventilating) 1000 01:07:26,309 --> 01:07:28,644 (breathy grunting) 1001 01:07:38,595 --> 01:07:40,359 (grunting) 1002 01:07:41,994 --> 01:07:43,432 (Blake huffing) 1003 01:07:43,567 --> 01:07:46,524 (snarling) 1004 01:07:46,660 --> 01:07:48,532 (running footfalls) 1005 01:07:49,632 --> 01:07:51,605 - (grunting) - Come on. 1006 01:07:51,740 --> 01:07:53,768 ♪ ♪ 1007 01:07:59,308 --> 01:08:01,248 (panting) 1008 01:08:04,381 --> 01:08:07,452 (growling in distance) 1009 01:08:08,517 --> 01:08:09,817 (growling continues) 1010 01:08:11,057 --> 01:08:12,318 (vicious snarling) 1011 01:08:12,453 --> 01:08:14,662 (yelping) 1012 01:08:14,798 --> 01:08:15,993 (growling continues) 1013 01:08:16,128 --> 01:08:17,865 (door slams shut) 1014 01:08:18,000 --> 01:08:19,959 - You left him. - What? 1015 01:08:20,094 --> 01:08:21,932 You left Daddy outside. He's gonna get hurt. 1016 01:08:22,068 --> 01:08:23,973 - He's gonna die! You just left him outside to die! - No. No. 1017 01:08:23,997 --> 01:08:26,102 No, he was trying to protect you. 1018 01:08:26,237 --> 01:08:27,708 (rustling outside) 1019 01:08:27,844 --> 01:08:30,145 (low growling, huffing) 1020 01:08:32,180 --> 01:08:33,478 (whispering): Stay here. 1021 01:08:43,484 --> 01:08:45,616 Is it Daddy? 1022 01:08:45,752 --> 01:08:47,757 (breathing shakily) 1023 01:08:47,892 --> 01:08:49,642 - GINGER: He's sick. - (Blake breathing heavily) 1024 01:08:49,666 --> 01:08:51,265 He needs us. 1025 01:08:52,297 --> 01:08:54,169 Open the door, Mommy. 1026 01:08:56,673 --> 01:08:58,602 (door creaking) 1027 01:09:05,077 --> 01:09:06,973 (creaking) 1028 01:09:09,953 --> 01:09:11,978 (Blake breathing heavily) 1029 01:09:16,755 --> 01:09:18,787 - (breathy grunting) - (heavy footfalls) 1030 01:09:25,760 --> 01:09:27,796 (breathy grunting continues) 1031 01:09:28,998 --> 01:09:31,701 - (Ginger gasps) - (clattering in other room) 1032 01:09:34,172 --> 01:09:36,310 (footfalls stop) 1033 01:09:41,512 --> 01:09:43,548 (Blake breathing low, raspy) 1034 01:09:51,156 --> 01:09:53,195 ♪ ♪ 1035 01:09:55,526 --> 01:09:57,059 (raspy breathing continues) 1036 01:09:57,194 --> 01:09:59,195 Daddy? 1037 01:09:59,330 --> 01:10:01,335 (breathy grunting) 1038 01:10:03,839 --> 01:10:05,867 ♪ ♪ 1039 01:10:09,045 --> 01:10:11,070 (raspy breathing continues) 1040 01:10:16,719 --> 01:10:17,747 (snarls) 1041 01:10:26,489 --> 01:10:28,662 (low groaning) 1042 01:10:28,797 --> 01:10:30,188 Daddy? 1043 01:10:31,360 --> 01:10:33,495 Daddy... 1044 01:10:33,631 --> 01:10:37,701 what am I thinking right now? 1045 01:10:38,700 --> 01:10:40,467 What am I thinking? 1046 01:10:40,602 --> 01:10:43,036 (breathy grunting) 1047 01:10:43,171 --> 01:10:46,039 (distorted): I was thinking that I love you. 1048 01:10:47,247 --> 01:10:49,713 (continues distorted) 1049 01:10:52,352 --> 01:10:54,955 (distorted): Daddy? 1050 01:10:55,091 --> 01:10:57,792 Dad? Dad, can you hear me? 1051 01:10:57,927 --> 01:11:00,327 (breathy grunting) 1052 01:11:00,463 --> 01:11:02,891 (clearer): Daddy? Daddy, are you okay? 1053 01:11:04,927 --> 01:11:07,269 (clearly): I love you so much. 1054 01:11:12,369 --> 01:11:14,474 (gulping) 1055 01:11:16,043 --> 01:11:18,746 (grunting) 1056 01:11:18,881 --> 01:11:20,810 (cracking) 1057 01:11:23,443 --> 01:11:26,117 - (screaming) -Come on. Come on. Get up. Get up. Get up. 1058 01:11:26,252 --> 01:11:27,817 Come on. Come on. 1059 01:11:29,785 --> 01:11:31,220 (Ginger hyperventilating) 1060 01:11:31,355 --> 01:11:33,928 (breathy growl) 1061 01:11:34,063 --> 01:11:36,124 - Daddy. - (snarls) 1062 01:11:36,260 --> 01:11:37,589 (growls) 1063 01:11:37,724 --> 01:11:39,400 (Ginger screams) 1064 01:11:40,629 --> 01:11:43,470 (low growling) 1065 01:11:48,635 --> 01:11:51,379 (crying) 1066 01:12:03,321 --> 01:12:05,525 ♪ ♪ 1067 01:12:07,128 --> 01:12:09,155 (raspy breathing) 1068 01:12:24,014 --> 01:12:26,040 (breathing shakily) 1069 01:12:38,818 --> 01:12:41,121 (growling) 1070 01:12:43,933 --> 01:12:46,225 (Blake yowling) 1071 01:12:47,871 --> 01:12:49,668 (grunting) 1072 01:12:54,504 --> 01:12:57,071 (growling) 1073 01:12:57,738 --> 01:12:59,744 (roaring) 1074 01:13:02,919 --> 01:13:04,078 (bellowing) 1075 01:13:07,220 --> 01:13:09,054 (screaming) 1076 01:13:09,189 --> 01:13:10,524 Get in. Get in. 1077 01:13:11,819 --> 01:13:13,685 - Get in. - Mommy! 1078 01:13:13,820 --> 01:13:15,760 (snarling) 1079 01:13:16,999 --> 01:13:18,063 (gasping) 1080 01:13:18,198 --> 01:13:19,724 (snarling) 1081 01:13:19,859 --> 01:13:21,502 (growling) 1082 01:13:26,139 --> 01:13:27,607 (yowls) 1083 01:13:38,088 --> 01:13:39,949 (breathing heavily) 1084 01:13:41,319 --> 01:13:42,622 (snarls) 1085 01:13:43,686 --> 01:13:45,427 GINGER: Mommy! 1086 01:13:51,594 --> 01:13:53,131 (grunting) 1087 01:13:53,267 --> 01:13:55,294 (low snarling) 1088 01:13:57,303 --> 01:13:58,968 (grunting) 1089 01:14:03,045 --> 01:14:04,571 (Blake roaring) 1090 01:14:04,706 --> 01:14:06,474 (screeching) 1091 01:14:06,609 --> 01:14:09,147 (wet crunching) 1092 01:14:09,282 --> 01:14:10,518 (growling) 1093 01:14:12,980 --> 01:14:15,516 (breathing heavily) 1094 01:14:15,652 --> 01:14:17,525 (low gasping) 1095 01:14:20,227 --> 01:14:22,090 (spitting) 1096 01:14:26,761 --> 01:14:28,503 (breathy growl) 1097 01:14:31,205 --> 01:14:33,233 ♪ ♪ 1098 01:14:37,147 --> 01:14:39,012 (breathing heavily) 1099 01:14:39,147 --> 01:14:41,175 ♪ ♪ 1100 01:14:50,754 --> 01:14:52,791 (Charlotte gasping) 1101 01:14:56,794 --> 01:14:58,493 GINGER (muffled): Mommy! 1102 01:14:58,628 --> 01:15:00,667 (Ginger panting) 1103 01:15:06,372 --> 01:15:07,865 (door opens) 1104 01:15:08,001 --> 01:15:09,372 (door closes) 1105 01:15:09,507 --> 01:15:11,546 (Ginger crying) 1106 01:15:15,117 --> 01:15:17,145 ♪ ♪ 1107 01:15:18,979 --> 01:15:21,017 (low snarling) 1108 01:15:28,527 --> 01:15:30,565 (breathy grunting) 1109 01:15:34,632 --> 01:15:36,498 (bones crunching) 1110 01:15:36,633 --> 01:15:38,672 (groaning) 1111 01:15:43,508 --> 01:15:45,646 (howling) 1112 01:15:50,846 --> 01:15:53,054 (raspy breathing) 1113 01:15:53,189 --> 01:15:55,216 (bones crunching) 1114 01:16:17,674 --> 01:16:19,306 (sharp cracking) 1115 01:16:20,711 --> 01:16:22,749 (low growling) 1116 01:16:23,912 --> 01:16:25,950 (breathy grunting) 1117 01:16:37,760 --> 01:16:39,799 (chittering) 1118 01:16:42,228 --> 01:16:44,095 (high-pitched chirping) 1119 01:16:44,231 --> 01:16:46,267 (distorted animal sounds) 1120 01:16:49,343 --> 01:16:51,745 (Blake howling) 1121 01:16:53,182 --> 01:16:54,946 (howling fades) 1122 01:16:55,911 --> 01:16:58,015 (insects chirping) 1123 01:17:02,916 --> 01:17:04,285 Mommy? 1124 01:17:05,626 --> 01:17:07,695 Why did Daddy have to get sick? 1125 01:17:09,824 --> 01:17:11,457 Um... 1126 01:17:14,798 --> 01:17:16,968 Daddy's father... 1127 01:17:18,633 --> 01:17:22,308 A while ago, he went out... into the forest, 1128 01:17:22,444 --> 01:17:24,876 and he never came back. 1129 01:17:25,012 --> 01:17:29,239 Everybody thought he was dead, but... 1130 01:17:29,375 --> 01:17:31,917 I think he just got sick. 1131 01:17:33,079 --> 01:17:35,118 Sick like Daddy? 1132 01:17:36,620 --> 01:17:37,984 Yeah. 1133 01:17:38,119 --> 01:17:40,361 I think he may have... 1134 01:17:40,496 --> 01:17:43,023 given his sickness to Daddy. 1135 01:17:43,158 --> 01:17:45,623 I want him back the way he was. 1136 01:17:49,636 --> 01:17:50,699 I know. Me, too, honey. 1137 01:17:50,835 --> 01:17:52,839 I-I want him back, too. 1138 01:17:57,780 --> 01:18:01,243 I'm always going to be here for you. 1139 01:18:02,680 --> 01:18:04,719 (Ginger crying) 1140 01:18:06,221 --> 01:18:08,052 (gasps) 1141 01:18:12,690 --> 01:18:14,828 No. Mommy. 1142 01:18:15,824 --> 01:18:17,655 Mommy. 1143 01:18:29,036 --> 01:18:31,075 ♪ ♪ 1144 01:18:36,343 --> 01:18:38,379 (muffled, breathy grunting) 1145 01:18:39,949 --> 01:18:41,987 (low growling) 1146 01:18:49,023 --> 01:18:50,688 (growling) 1147 01:18:56,870 --> 01:18:59,070 - (thumping) - (both gasping) 1148 01:19:03,202 --> 01:19:05,241 (thumping) 1149 01:19:07,208 --> 01:19:09,582 (thumping, clattering) 1150 01:19:09,717 --> 01:19:11,746 (crashing, glass shattering) 1151 01:19:11,881 --> 01:19:13,821 (footfalls) 1152 01:19:23,290 --> 01:19:25,327 (breathing shakily) 1153 01:19:27,570 --> 01:19:29,632 - (wood creaking) - (gasps) 1154 01:19:29,767 --> 01:19:31,806 ♪ ♪ 1155 01:19:43,015 --> 01:19:44,148 (whispering): It's okay. 1156 01:19:45,752 --> 01:19:48,251 (breathing shakily) 1157 01:20:06,806 --> 01:20:08,942 (breathing shakily) 1158 01:20:17,852 --> 01:20:20,349 - (growling) - (screaming) 1159 01:20:21,349 --> 01:20:23,854 (Charlotte and Ginger screaming) 1160 01:20:23,990 --> 01:20:26,683 Get back! Get back! Get back! 1161 01:20:26,819 --> 01:20:29,026 - (snarling) - (screaming continues) 1162 01:20:29,162 --> 01:20:30,961 Please, Daddy, you're scaring me. 1163 01:20:31,096 --> 01:20:32,924 - (low growling) - CHARLOTTE: No. 1164 01:20:33,060 --> 01:20:35,161 (yowls) 1165 01:20:35,296 --> 01:20:36,830 CHARLOTTE: No. No. 1166 01:20:36,965 --> 01:20:38,697 Mommy. 1167 01:20:39,734 --> 01:20:41,766 - (breathing heavily) - (Blake growling) 1168 01:20:44,776 --> 01:20:45,939 (snarling) 1169 01:20:46,075 --> 01:20:47,480 In here. Come. 1170 01:20:47,616 --> 01:20:49,642 (panting, grunting) 1171 01:20:54,447 --> 01:20:56,484 (breathing heavily) 1172 01:21:07,294 --> 01:21:08,896 (wind howling) 1173 01:21:09,031 --> 01:21:11,070 (wood creaking) 1174 01:21:33,726 --> 01:21:37,162 (rattling) 1175 01:21:38,194 --> 01:21:40,264 (scurrying outside) 1176 01:21:41,229 --> 01:21:43,762 (door clattering) 1177 01:21:51,073 --> 01:21:53,409 (thumping) 1178 01:21:55,881 --> 01:21:57,578 (low snarling) 1179 01:21:59,015 --> 01:22:01,388 (crashing) 1180 01:22:01,523 --> 01:22:03,683 (crashing stops) 1181 01:22:13,095 --> 01:22:15,134 (wood creaking) 1182 01:22:24,040 --> 01:22:26,079 ♪ ♪ 1183 01:22:28,715 --> 01:22:30,743 (airy whooshing) 1184 01:22:44,798 --> 01:22:46,825 (whooshing fades) 1185 01:23:00,775 --> 01:23:02,255 - (trap clanks shut) - (Blake yowling) 1186 01:23:02,280 --> 01:23:04,612 - (snarling) - (screaming) 1187 01:23:06,148 --> 01:23:08,187 (screaming) 1188 01:23:10,119 --> 01:23:11,217 (roaring) 1189 01:23:11,353 --> 01:23:13,357 (both breathing heavily) 1190 01:23:15,663 --> 01:23:18,164 (snarling) 1191 01:23:20,195 --> 01:23:22,564 (howling) 1192 01:23:23,704 --> 01:23:25,732 (grunting) 1193 01:23:30,041 --> 01:23:32,013 (growling gruffly) 1194 01:23:34,011 --> 01:23:36,550 (howling) 1195 01:23:36,685 --> 01:23:38,415 Come on. Come on. 1196 01:23:42,118 --> 01:23:44,157 (munching) 1197 01:23:53,767 --> 01:23:55,729 (munching) 1198 01:23:57,364 --> 01:23:59,403 (panting) 1199 01:24:00,940 --> 01:24:02,967 (low growling) 1200 01:24:07,277 --> 01:24:09,380 (strained grunting) 1201 01:24:18,055 --> 01:24:20,094 (grunting) 1202 01:24:23,390 --> 01:24:25,759 (panting) 1203 01:24:27,427 --> 01:24:29,268 (growling) 1204 01:24:30,233 --> 01:24:32,931 (panting gruffly) 1205 01:24:40,583 --> 01:24:42,347 ♪ ♪ 1206 01:24:44,653 --> 01:24:46,780 (growling) 1207 01:24:55,994 --> 01:24:58,022 ♪ ♪ 1208 01:25:01,231 --> 01:25:03,570 (growling gruffly) 1209 01:25:03,705 --> 01:25:06,738 (roaring) 1210 01:25:06,874 --> 01:25:09,275 (roar echoing) 1211 01:25:11,845 --> 01:25:13,845 (roaring fades) 1212 01:25:13,980 --> 01:25:16,480 (insects chirping) 1213 01:25:29,324 --> 01:25:31,363 (Ginger gasping) 1214 01:25:39,433 --> 01:25:41,472 ♪ ♪ 1215 01:25:55,253 --> 01:25:57,350 (snarling in distance) 1216 01:25:57,486 --> 01:25:59,292 (Charlotte gasping) 1217 01:26:00,589 --> 01:26:03,027 Hurry, Mommy. He's coming. 1218 01:26:03,162 --> 01:26:04,162 Here. Just hold this. 1219 01:26:04,292 --> 01:26:05,958 Take it. 1220 01:26:06,933 --> 01:26:09,434 (clattering) 1221 01:26:10,596 --> 01:26:12,965 (snarling) 1222 01:26:17,374 --> 01:26:19,471 (breathing rapidly) 1223 01:26:19,606 --> 01:26:21,314 Come on. Come on. 1224 01:26:22,346 --> 01:26:23,849 (growling in distance) 1225 01:26:23,985 --> 01:26:25,846 (breathing rapidly) 1226 01:26:25,981 --> 01:26:29,652 All right. All right. Come on. Come on. 1227 01:26:31,355 --> 01:26:33,821 (roaring in distance) 1228 01:26:38,734 --> 01:26:41,334 ♪ ♪ 1229 01:26:44,465 --> 01:26:46,504 (snarling) 1230 01:26:49,943 --> 01:26:51,971 (panting) 1231 01:26:54,541 --> 01:26:56,580 ♪ ♪ 1232 01:27:06,986 --> 01:27:08,719 - (clattering) - (gasps) 1233 01:27:08,855 --> 01:27:11,357 (thumping, wood creaking) 1234 01:27:11,492 --> 01:27:13,564 (snarling) 1235 01:27:15,135 --> 01:27:17,902 (breathing gruffly) 1236 01:27:18,037 --> 01:27:20,102 (thumping) 1237 01:27:20,237 --> 01:27:22,276 (Ginger gasping) 1238 01:27:25,507 --> 01:27:27,545 (low snarling) 1239 01:27:40,125 --> 01:27:41,955 (growling) 1240 01:27:52,733 --> 01:27:54,770 (breathing heavily) 1241 01:27:59,277 --> 01:28:01,381 (breathy grunting) 1242 01:28:11,520 --> 01:28:13,558 (breathy grunting) 1243 01:28:18,791 --> 01:28:21,031 (breathy grunting) 1244 01:28:21,166 --> 01:28:23,194 ♪ ♪ 1245 01:28:31,670 --> 01:28:33,611 Mommy. 1246 01:28:38,252 --> 01:28:40,314 He wants this to be over. 1247 01:28:40,450 --> 01:28:42,983 (low growling) 1248 01:28:50,959 --> 01:28:52,359 - (snarling) - (gunshot echoing) 1249 01:28:52,494 --> 01:28:54,291 (body thuds) 1250 01:29:01,503 --> 01:29:03,542 (Ginger crying) 1251 01:29:10,117 --> 01:29:12,144 (both crying) 1252 01:29:13,615 --> 01:29:16,219 (grunting gruffly) 1253 01:29:16,355 --> 01:29:18,392 (footfalls approaching) 1254 01:29:19,488 --> 01:29:21,527 ♪ ♪ 1255 01:29:25,461 --> 01:29:27,401 (Ginger crying) 1256 01:29:46,219 --> 01:29:48,246 (breathy grunting) 1257 01:29:50,222 --> 01:29:52,250 (birds chirping) 1258 01:29:54,294 --> 01:29:57,029 (low, raspy breathing) 1259 01:29:57,164 --> 01:29:59,059 (breathing stops) 1260 01:30:02,729 --> 01:30:03,764 (sniffles) 1261 01:30:03,899 --> 01:30:05,439 (whispering): Oh, Blake. 1262 01:30:06,404 --> 01:30:08,442 (both crying) 1263 01:30:18,186 --> 01:30:20,921 I'm here. I'm here. 1264 01:30:21,056 --> 01:30:23,083 (crying continues) 1265 01:30:24,850 --> 01:30:26,889 ♪ ♪ 1266 01:30:32,759 --> 01:30:34,798 ♪ ♪ 1267 01:30:53,384 --> 01:30:55,412 ♪ ♪ 1268 01:31:13,305 --> 01:31:15,333 ♪ ♪ 1269 01:31:21,082 --> 01:31:23,110 ♪ ♪ 1270 01:31:53,114 --> 01:31:55,142 ♪ ♪ 1271 01:32:25,146 --> 01:32:27,174 ♪ ♪ 1272 01:32:57,178 --> 01:32:59,206 ♪ ♪ 1273 01:33:29,210 --> 01:33:31,238 ♪ ♪ 1274 01:34:01,242 --> 01:34:03,270 ♪ ♪ 1275 01:34:33,274 --> 01:34:35,302 ♪ ♪ 1276 01:34:42,851 --> 01:34:44,883 - (distant howling) - (insects chirring) 1277 01:34:51,159 --> 01:34:54,189 ("In Red and Blue" by Adalita and Raul Sánchez playing) 1278 01:35:03,495 --> 01:35:07,169 ♪ Like a shot through the dark ♪ 1279 01:35:09,271 --> 01:35:13,645 ♪ Like an arrow to my heart ♪ 1280 01:35:13,780 --> 01:35:19,180 ♪ Somewhere in your eyes ♪ 1281 01:35:19,316 --> 01:35:23,988 ♪ There's a little smoke and flame ♪ 1282 01:35:25,791 --> 01:35:32,766 ♪ I saw you change ♪ 1283 01:35:34,660 --> 01:35:40,536 ♪ And I had to rearrange it, baby ♪ 1284 01:35:40,671 --> 01:35:42,974 ♪ Yeah ♪ 1285 01:35:48,942 --> 01:35:54,477 ♪ Remember us in cars, dirty bars and dirty hearts ♪ 1286 01:35:54,613 --> 01:35:57,824 ♪ The time it takes to burn ♪ 1287 01:35:59,951 --> 01:36:05,565 ♪ I couldn't even start to think we'd be apart ♪ 1288 01:36:05,701 --> 01:36:09,627 ♪ Or a life lived in reverse ♪ 1289 01:36:09,762 --> 01:36:15,267 ♪ 'Cause somewhere back in time ♪ 1290 01:36:15,402 --> 01:36:20,539 ♪ When you and love were mine ♪ 1291 01:36:21,943 --> 01:36:28,954 - ♪ 'Cause I saw you change ♪ - ♪ Change ♪ 1292 01:36:30,859 --> 01:36:36,889 ♪ And I had to rearrange it, baby ♪ 1293 01:36:37,024 --> 01:36:38,598 ♪ Yeah ♪ 1294 01:36:38,733 --> 01:36:41,698 ♪ I saw you change ♪ 1295 01:36:41,834 --> 01:36:48,875 ♪ You felt no pain ♪ 1296 01:36:50,745 --> 01:36:54,177 ♪ When you and love were mine ♪ 1297 01:37:03,754 --> 01:37:05,782 ♪ ♪ 1298 01:37:18,470 --> 01:37:24,609 - ♪ I saw you change ♪ - ♪ Change ♪ 1299 01:37:24,744 --> 01:37:27,110 ♪ Change ♪ 1300 01:37:27,245 --> 01:37:33,143 ♪ And I had to rearrange it, baby ♪ 1301 01:37:33,278 --> 01:37:34,786 ♪ Yeah ♪ 1302 01:37:34,921 --> 01:37:37,947 ♪ I saw you change ♪ 1303 01:37:38,083 --> 01:37:44,227 - ♪ You felt no pain ♪ - ♪ Pain ♪ 1304 01:37:46,966 --> 01:37:51,333 ♪ When you and love were mine ♪ 1305 01:37:51,469 --> 01:37:56,438 ♪ And I'll see you again in red and blue ♪ 1306 01:37:56,574 --> 01:38:02,341 ♪ And I'll say it again, and I'll say it true ♪ 1307 01:38:02,476 --> 01:38:06,519 ♪ And I'll see you again ♪ 1308 01:38:06,655 --> 01:38:10,088 ♪ In red and blue. ♪ 1309 01:38:12,658 --> 01:38:14,558 (song ends) 1310 01:38:14,693 --> 01:38:16,721 ♪ ♪ 1311 01:38:46,725 --> 01:38:48,753 ♪ ♪ 1312 01:39:18,757 --> 01:39:20,785 ♪ ♪ 1313 01:39:50,789 --> 01:39:52,817 ♪ ♪ 1314 01:40:22,821 --> 01:40:24,849 ♪ ♪ 1315 01:40:54,853 --> 01:40:56,881 ♪ ♪ 1316 01:41:26,885 --> 01:41:28,913 ♪ ♪ 1317 01:41:58,917 --> 01:42:00,945 ♪ ♪ 1318 01:42:30,949 --> 01:42:32,977 ♪ ♪ 1319 01:42:39,893 --> 01:42:41,920 (music fades)