1
00:00:53,363 --> 00:00:56,228
[BIRDS CHIRPING][CHILDREN CHATTERING]
2
00:01:03,753 --> 00:01:06,549
[PAUL REVERE AND THE RAIDERS'
"BIRDS OF A FEATHER" PLAYING]
3
00:01:10,139 --> 00:01:13,107
[HOWLING]
4
00:01:13,245 --> 00:01:14,902
[ALL SCREAMING]
5
00:01:15,040 --> 00:01:17,905
♪ I remember
Back a long time ago ♪
6
00:01:18,043 --> 00:01:20,425
♪ In the days of my childhood ♪
7
00:01:20,563 --> 00:01:23,152
♪ In the evenin'
When the sun was sinkin' low ♪
8
00:01:23,290 --> 00:01:25,947
♪ Walkin' in the Wildwood ♪
9
00:01:26,086 --> 00:01:28,605
♪ Skippin' and flippin'
Through the flowers ♪
10
00:01:28,743 --> 00:01:31,021
♪ We'd go hand-in-hand ♪
11
00:01:31,160 --> 00:01:34,094
♪ Lookin' back on
All the happy hours ♪
12
00:01:34,232 --> 00:01:38,063
♪ Anyone one could understand
You and me, babe ♪
13
00:01:38,201 --> 00:01:39,306
DRIVER:
All aboard, girls!
14
00:01:41,549 --> 00:01:42,549
Bye!
15
00:01:44,794 --> 00:01:47,279
♪ We should be together
Like birds of a feather ♪
16
00:01:47,417 --> 00:01:49,971
♪ Na-na-na, na-na
Na, na, na-na ♪
17
00:01:50,110 --> 00:01:53,078
♪ Got to be together
Like birds of a feather ♪
18
00:01:53,216 --> 00:01:55,529
♪ You and I
Didn't have a lot of friends ♪
19
00:01:55,667 --> 00:01:58,325
♪ Didn't have too much to say ♪
20
00:01:58,463 --> 00:02:00,879
♪ So they never would
Let us join in ♪
21
00:02:01,017 --> 00:02:03,709
♪ All the games
They used to play ♪
22
00:02:03,847 --> 00:02:06,298
♪ Seems like
It was only yesterday ♪
23
00:02:06,436 --> 00:02:09,094
♪ Down at Lincoln Jr. High ♪
24
00:02:09,232 --> 00:02:11,855
♪ I remember what
The kids used to say ♪
25
00:02:11,993 --> 00:02:13,719
♪ As we'd go strollin' by ♪
26
00:02:13,857 --> 00:02:20,001
♪ You and me, babe
Sure 'nuff got to be, babe ♪
27
00:02:20,140 --> 00:02:21,820
MAN: Welcome home, honey! CHILD: Hi, Daddy!
28
00:02:21,934 --> 00:02:23,281
Hi, Dad! Hi, Mom!
29
00:02:23,419 --> 00:02:25,006
Mom! Hi!
30
00:02:25,145 --> 00:02:27,181
[LAUGHING]
31
00:02:28,907 --> 00:02:30,667
Wait. Did you get taller?
32
00:02:30,805 --> 00:02:32,393
Yes, I did. Wow!
33
00:02:32,531 --> 00:02:33,731
So good. Okay. Oh, here it is.
34
00:02:33,774 --> 00:02:35,258
Let's get your trunk.Yes.
35
00:02:35,396 --> 00:02:37,985
I double-parked the car
and they're already mad at me.
36
00:02:38,123 --> 00:02:39,883
What car? Oh, we bought a car.
37
00:02:40,021 --> 00:02:41,471
We bought a car? Yeah!
38
00:02:41,609 --> 00:02:43,370
What for? I'll explain later.
39
00:02:43,508 --> 00:02:45,658
It's that big blue one there.
In the middle of the road.
40
00:02:45,682 --> 00:02:47,246
[HONKS] Are you kidding me? Sorry, sorry!
41
00:02:47,270 --> 00:02:48,858
There's my girl!
42
00:02:48,996 --> 00:02:50,239
Grandma!
43
00:02:50,377 --> 00:02:53,000
[EXCLAIMS, LAUGHS]
44
00:02:53,138 --> 00:02:54,484
God, I missed you! Me too!
45
00:02:54,622 --> 00:02:56,555
You can't stop in the middle
of the street. Go!
46
00:02:56,693 --> 00:02:58,133
I'm sorry.
Promise, two more seconds.
47
00:02:58,178 --> 00:02:59,869
Welcome-home gift. Oh, you made this?
48
00:03:00,007 --> 00:03:02,043
From scratch.
It's cashmere.
49
00:03:02,182 --> 00:03:03,582
I did everything
but shave the goat.
50
00:03:03,666 --> 00:03:05,564
[HONKING]Margaret! Can you just...
51
00:03:05,702 --> 00:03:07,117
Let's go, ladies. So sorry.
52
00:03:07,256 --> 00:03:09,016
Yeah, get the bottom there.Okay.
You got it.
53
00:03:09,154 --> 00:03:10,604
Here we go. Okay.
54
00:03:10,742 --> 00:03:12,399
Right on, girls.Okay. Here we go.
55
00:03:12,537 --> 00:03:14,435
Oh, God.Heavy.
56
00:03:14,573 --> 00:03:15,609
Watch out for the...
57
00:03:15,747 --> 00:03:17,680
Watch out for the bike. Oh, God.
58
00:03:17,818 --> 00:03:19,578
BARBARA:
Here we go.
59
00:03:19,716 --> 00:03:21,718
Whoa, whoa, whoa, hey.
I would've done it.
60
00:03:21,856 --> 00:03:22,995
BARBARA:
Oh, hi!
61
00:03:23,133 --> 00:03:24,963
I would've done it.
Please, please.
62
00:03:25,101 --> 00:03:26,723
Oh, my God. Amazing. We got it.
63
00:03:26,861 --> 00:03:29,623
Dad! Hello! Oh, my goodness!
64
00:03:29,761 --> 00:03:31,694
I'm so glad to see you. Me too!
65
00:03:31,832 --> 00:03:33,592
Look at that! What happened?
66
00:03:33,730 --> 00:03:35,353
So how was camp? It was amazing.
67
00:03:35,491 --> 00:03:36,975
So you were in a play? Yep!
68
00:03:37,113 --> 00:03:38,425
Oh, my God. That's incredible.
69
00:03:38,563 --> 00:03:40,057
What are those for? Don't worry about that.
70
00:03:40,081 --> 00:03:41,680
I want to hear more.
What else did you learn?
71
00:03:41,704 --> 00:03:43,257
What else did you do? You're moving.
72
00:03:45,225 --> 00:03:46,225
What? Really, Mom?
73
00:03:46,260 --> 00:03:48,331
Sylvia. You promised.
74
00:03:48,469 --> 00:03:50,022
We're moving?
75
00:03:50,160 --> 00:03:51,966
Look, it's... Look, we were...
SYLVIA: She saw the boxes.
76
00:03:51,990 --> 00:03:54,164
She was putting it together.
I don't think she was.
77
00:03:54,303 --> 00:03:55,407
We're moving? Okay.
78
00:03:56,788 --> 00:03:58,928
Look, we wanted you to settle in
79
00:03:59,066 --> 00:04:00,481
before we sprung the news.
80
00:04:00,619 --> 00:04:02,725
But your dad got his promotion.
81
00:04:02,863 --> 00:04:04,174
Yeah. Isn't that great?
82
00:04:04,313 --> 00:04:06,004
And we found this great house.
83
00:04:06,142 --> 00:04:07,740
Oh, the best house. The best house.
Where?
84
00:04:07,764 --> 00:04:09,663
Well, that's the thing.
We got really lucky.
85
00:04:09,801 --> 00:04:11,320
New Jersey.
86
00:04:11,458 --> 00:04:13,632
[SIGHS]
87
00:04:13,770 --> 00:04:16,566
New Jersey? I'm sorry. I'm sorry.
88
00:04:16,704 --> 00:04:18,016
I said I'd stay out of it.
89
00:04:18,154 --> 00:04:19,604
We're leaving New York?
90
00:04:19,742 --> 00:04:21,053
Barely leaving New York.
91
00:04:21,191 --> 00:04:23,573
It's just on the other side
of the river.
92
00:04:23,711 --> 00:04:28,026
But we're happy here.
We don't need to move.
93
00:04:28,164 --> 00:04:30,442
No, we don't need to move,
but we want to move. Right?
94
00:04:30,580 --> 00:04:32,133
I don't.
95
00:04:32,272 --> 00:04:36,690
I'll have to leave all of
my friends and change schools,
96
00:04:36,828 --> 00:04:38,450
and I'll never see Grandma
anymore.
97
00:04:38,588 --> 00:04:40,107
That is not true.
98
00:04:40,245 --> 00:04:42,178
Look, you're gonna keep
all your friends here,
99
00:04:42,316 --> 00:04:45,526
and you're gonna make more
friends. And listen to this.
100
00:04:45,664 --> 00:04:48,115
I'm not gonna work anymore.
101
00:04:48,253 --> 00:04:50,048
Do you know what that means?
102
00:04:50,186 --> 00:04:52,982
That means that I'm not gonna
be gone all the time.
103
00:04:53,120 --> 00:04:55,364
Running from class to class.
104
00:04:55,502 --> 00:04:58,574
God. Do you know
how bad I felt about that?
105
00:05:00,161 --> 00:05:01,715
But you love teaching art.
106
00:05:02,819 --> 00:05:06,754
Oh, yeah. Yeah, I do...
107
00:05:07,859 --> 00:05:10,724
but this is our opportunity.
108
00:05:10,862 --> 00:05:16,385
I'll be home now. I can be home
with you every single day.
109
00:05:16,523 --> 00:05:18,214
I'll get involved
at your school,
110
00:05:18,352 --> 00:05:20,354
just like all your
friends' moms.
111
00:05:20,492 --> 00:05:23,668
And we'll have family dinners
and I'll learn to cook.
112
00:05:23,806 --> 00:05:25,290
[CHUCKLES]
113
00:05:25,428 --> 00:05:26,636
I know it's a lot.
114
00:05:28,051 --> 00:05:29,777
Can you just try to believe us?
115
00:05:32,849 --> 00:05:34,023
Yeah.
116
00:05:36,025 --> 00:05:37,198
Mmm!
117
00:05:38,476 --> 00:05:40,236
I love you so much. Come here.
118
00:05:40,374 --> 00:05:44,447
Come here. You too.
And you, Sylvia.
119
00:05:44,585 --> 00:05:48,451
Sylvia. Come on. HERB: Come on, Mom.
Come on.
120
00:05:48,589 --> 00:05:51,212
You know you want to.Faster.
121
00:05:51,351 --> 00:05:53,387
Okay, okay, I'm coming,
I'm coming.
122
00:05:53,525 --> 00:05:55,734
There we go. Oh, my darling.
123
00:05:57,149 --> 00:06:00,187
I'm never gonna see you again. Oh, Jesus.
124
00:06:00,325 --> 00:06:03,363
Wow! So dramatic all the time.
125
00:06:03,501 --> 00:06:04,950
What are you
taking her over there
126
00:06:05,088 --> 00:06:06,238
with the schmucks and the condos
127
00:06:06,262 --> 00:06:07,412
on the other side of the Hudson?
128
00:06:07,436 --> 00:06:08,516
We're not gonna be in a condo.
129
00:06:08,540 --> 00:06:09,852
And those Mafia diners,
130
00:06:09,990 --> 00:06:11,474
where they shoot each other.
131
00:06:11,612 --> 00:06:12,612
Cannolis...
132
00:06:12,648 --> 00:06:14,374
[♪♪♪]
133
00:06:14,512 --> 00:06:17,100
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
134
00:06:32,944 --> 00:06:34,324
[SIGHS]
God...
135
00:06:37,811 --> 00:06:39,537
[SIGHS HEAVILY]
136
00:06:47,061 --> 00:06:47,924
God?
137
00:06:48,062 --> 00:06:50,962
[♪♪♪]
138
00:06:53,309 --> 00:06:54,552
Are you there, God?
139
00:06:55,932 --> 00:07:00,316
It's-it's me... Margaret Simon.
140
00:07:03,768 --> 00:07:04,941
Um...
141
00:07:06,978 --> 00:07:08,462
I just wanted...
142
00:07:08,600 --> 00:07:13,329
Well, first, I've heard
a lot of great things about you.
143
00:07:17,644 --> 00:07:19,853
I don't want to move.
144
00:07:19,991 --> 00:07:22,614
I've never lived anywhere
but the city, and...
145
00:07:23,822 --> 00:07:25,893
I-I don't want to do this.
146
00:07:26,031 --> 00:07:27,861
Please, I'm begging you.
147
00:07:27,999 --> 00:07:30,760
Just please, just stop
this move from happening.
148
00:07:36,663 --> 00:07:39,113
If you can't do that...
149
00:07:41,322 --> 00:07:45,188
just please don't let
New Jersey be too horrible.
150
00:07:55,475 --> 00:07:57,477
[SIGHS]
151
00:07:58,616 --> 00:08:00,997
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
152
00:08:17,393 --> 00:08:19,222
You're gonna have to hurry up,
all right?
153
00:08:19,360 --> 00:08:20,360
Okay, Dad!
154
00:08:24,365 --> 00:08:27,058
I think it's really pretty.
Take it, it's a quarter.
155
00:08:42,176 --> 00:08:44,662
Okay, you. You need some light.
156
00:08:47,699 --> 00:08:49,425
Oh, God.
157
00:08:49,563 --> 00:08:51,600
They smell bad?
158
00:08:51,738 --> 00:08:53,256
Oh, they don't smell good,
honey.
159
00:08:53,394 --> 00:08:56,190
You're gonna be there very soon.
Believe me.
160
00:08:56,328 --> 00:08:57,364
[DOORBELL RINGS]
161
00:08:57,502 --> 00:08:58,572
I'll get it.
162
00:09:01,057 --> 00:09:02,417
I already know
your name's Margaret
163
00:09:02,472 --> 00:09:04,198
and you're in 6th grade.
164
00:09:04,336 --> 00:09:06,418
The real estate agent sent out,
like, a tiny flyer about you
165
00:09:06,442 --> 00:09:07,581
to the whole neighborhood.
166
00:09:07,719 --> 00:09:09,341
It was this big
and it had your picture.
167
00:09:09,479 --> 00:09:11,447
Oh, okay.
168
00:09:11,585 --> 00:09:13,449
I'm Nancy.
I'm in 6th grade too.
169
00:09:13,587 --> 00:09:14,987
Do you want to come over
to my house
170
00:09:15,071 --> 00:09:16,511
and run under
the sprinklers with me?
171
00:09:16,590 --> 00:09:18,937
Oh, I don't know.
172
00:09:19,075 --> 00:09:21,802
You don't know? Oh. No, no, no.
173
00:09:21,940 --> 00:09:24,287
I just mean I'll have to ask.
174
00:09:24,425 --> 00:09:26,220
Um... Just a second.
175
00:09:27,567 --> 00:09:28,913
Mom? Yeah?
176
00:09:29,051 --> 00:09:30,466
There's a girl
from the neighborhood
177
00:09:30,604 --> 00:09:32,548
who asked if I could go
under the sprinklers with her.
178
00:09:32,572 --> 00:09:34,815
Oh, that's great. Yeah.
179
00:09:34,953 --> 00:09:36,403
I need my bathing suit.
180
00:09:36,541 --> 00:09:38,336
Good luck finding it in here.
181
00:09:38,474 --> 00:09:41,097
That's all right.
She can borrow one of mine.
182
00:09:41,235 --> 00:09:42,789
Oh, hello.
183
00:09:42,927 --> 00:09:44,169
Nancy Wheeler.
184
00:09:44,307 --> 00:09:46,137
I live in the bigger house
up the street.
185
00:09:46,275 --> 00:09:47,275
Come on, let's go.
186
00:09:53,765 --> 00:09:55,629
Whose class are you in
at Delano?
187
00:09:55,767 --> 00:09:57,769
Um...
188
00:09:57,907 --> 00:10:00,047
The letter said "Room 18."
189
00:10:00,185 --> 00:10:01,877
I'm in Room 18 too!
190
00:10:02,015 --> 00:10:03,637
We were supposed to have
Miss Phipps,
191
00:10:03,775 --> 00:10:05,570
but she ran off with some guy
to California,
192
00:10:05,708 --> 00:10:07,123
so we're getting
a new teacher now.
193
00:10:07,261 --> 00:10:09,332
Come on. Room's upstairs.
194
00:10:09,470 --> 00:10:12,404
[♪♪♪]
195
00:10:14,752 --> 00:10:15,752
Voilà.
196
00:10:16,995 --> 00:10:18,307
My bathing suit's over here.
197
00:10:22,345 --> 00:10:24,347
Here. It's clean.Thanks.
198
00:10:24,485 --> 00:10:27,212
Where should I change?
What's wrong with here?
199
00:10:29,249 --> 00:10:32,217
Nothing. I don't mind
if you don't mind.
200
00:10:32,355 --> 00:10:33,563
[SCOFFS]
Why would I mind?
201
00:10:48,164 --> 00:10:49,303
You're still flat.
202
00:10:51,202 --> 00:10:54,584
Uh... Well, I'm already growing. See?
203
00:10:54,723 --> 00:10:56,656
I'm gonna have
a pretty big chest.
204
00:10:59,797 --> 00:11:01,429
You know, coming from New York,
I thought you'd be
205
00:11:01,453 --> 00:11:03,110
a lot more grown-up.
206
00:11:03,248 --> 00:11:04,525
Have you ever kissed a boy?
207
00:11:06,079 --> 00:11:08,529
You mean, like, really kiss?
Like, on the lips?
208
00:11:08,668 --> 00:11:10,428
Yeah. Have you?
209
00:11:10,566 --> 00:11:12,706
Not exactly.
210
00:11:12,844 --> 00:11:17,400
Neither have I, but I practice
a lot. You want to see?
211
00:11:35,695 --> 00:11:38,836
[LAUGHING]
212
00:11:38,974 --> 00:11:40,078
What?
213
00:11:40,216 --> 00:11:41,770
Sorry. You have to practice,
214
00:11:41,908 --> 00:11:43,599
or else you won't be
a good kisser.
215
00:11:44,704 --> 00:11:45,912
Ready to go?
216
00:11:46,809 --> 00:11:47,845
Sure.
217
00:11:49,260 --> 00:11:50,848
Follow the leader.
218
00:11:52,228 --> 00:11:53,643
Yeah, watch me.
219
00:11:53,782 --> 00:11:57,371
[BRIGITTE BARDOT'S "MOI JE JOUE"
PLAYING IN FRENCH]
220
00:11:59,373 --> 00:12:00,650
[GIGGLING]
221
00:12:07,209 --> 00:12:08,831
I'm a supermodel.Okay.
222
00:12:12,904 --> 00:12:13,974
[LAUGHING]
223
00:12:14,112 --> 00:12:16,666
Evan, you stupid idiot! I'm sorry.
224
00:12:16,805 --> 00:12:18,265
You're such a great model,
by the way.
225
00:12:18,289 --> 00:12:19,911
Who are they? My dumb brother
226
00:12:20,049 --> 00:12:22,293
and his stupid friend.
Mom!
227
00:12:22,431 --> 00:12:25,296
That was uncalled for.
Who are you?
228
00:12:25,434 --> 00:12:27,539
Margaret.
We moved in down the street.
229
00:12:27,677 --> 00:12:29,472
Oh, so you're the new people?
230
00:12:29,610 --> 00:12:31,278
Ask your dad if he wants me
to cut the lawn.
231
00:12:31,302 --> 00:12:32,613
Five bucks, and I trim too.
232
00:12:32,752 --> 00:12:35,547
JAN:
Evan! Get over here right now!
233
00:12:35,685 --> 00:12:36,894
I got to go.Dude...
234
00:12:39,793 --> 00:12:40,793
[CLEARS THROAT]
235
00:12:42,900 --> 00:12:46,041
[♪♪♪]
236
00:12:46,179 --> 00:12:48,146
Got to get us more birdseed.
237
00:12:48,284 --> 00:12:49,803
Yeah.
238
00:12:49,941 --> 00:12:51,978
My name's Moose. Moose Freed.
239
00:12:52,116 --> 00:12:53,496
I live down the street too.
240
00:12:53,634 --> 00:12:55,671
Um...
241
00:12:55,809 --> 00:12:58,812
Yeah, but don't forget to ask
your dad about the lawn thingy.
242
00:12:58,950 --> 00:13:00,676
Yeah. I won't.
243
00:13:02,264 --> 00:13:03,886
Oh, now I got to go see Evan.
244
00:13:08,546 --> 00:13:09,996
Sorry you got stuck with Moose.
245
00:13:10,134 --> 00:13:12,550
Oh, that's okay.
246
00:13:12,688 --> 00:13:15,173
Anyways, listen, Margaret.
247
00:13:15,311 --> 00:13:17,831
I've decided I want you
to join my secret club.
248
00:13:17,969 --> 00:13:20,351
There's three of us
and I'm letting in one more.
249
00:13:20,489 --> 00:13:21,731
But you can't wear socks,
250
00:13:21,870 --> 00:13:23,561
or else the others
might not want you.
251
00:13:23,699 --> 00:13:25,045
Oh...
252
00:13:25,183 --> 00:13:26,771
See you later.
253
00:13:26,909 --> 00:13:30,050
[DOOR OPENS, CLOSES]
254
00:13:30,188 --> 00:13:32,708
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret, again.
255
00:13:37,989 --> 00:13:39,749
It's the first day of school
tomorrow.
256
00:13:39,888 --> 00:13:43,823
I met this girl, Nancy. I don't
really know if she liked me.
257
00:13:43,961 --> 00:13:49,242
I mean, she just expected me
to be different or something.
258
00:13:51,140 --> 00:13:54,868
Anyway, well,
it did get me thinking.
259
00:13:55,006 --> 00:13:58,182
Maybe it is time for...
260
00:13:58,320 --> 00:14:01,944
things to be happening
around here?
261
00:14:02,082 --> 00:14:03,704
[KNOCKING]
262
00:14:03,843 --> 00:14:04,843
Come in.
263
00:14:05,775 --> 00:14:06,775
Look.
264
00:14:08,675 --> 00:14:11,091
Think about what I mentioned.It
was with the bathroom stuff.
265
00:14:11,229 --> 00:14:12,909
I found this, if you need it. Thanks, God.
266
00:14:13,024 --> 00:14:15,406
Thanks, Mom.Mm-hm.
267
00:14:15,544 --> 00:14:17,442
[♪♪♪]
268
00:14:17,580 --> 00:14:19,203
Oh, wow, look at you.
269
00:14:19,341 --> 00:14:22,516
Are you ready for your first
day? How you feeling?
270
00:14:22,654 --> 00:14:24,277
It's gonna be great, right?
271
00:14:24,415 --> 00:14:27,314
And if it's not great,
first days don't count anyways.
272
00:14:27,452 --> 00:14:28,626
Right? Exactly.
273
00:14:28,764 --> 00:14:30,870
All right. See you later. Bye! Bye!
274
00:14:31,008 --> 00:14:32,733
Did I not unpack your socks?
275
00:14:32,872 --> 00:14:34,563
Oh. Um...
276
00:14:35,529 --> 00:14:37,117
Uh... I don't want socks.
277
00:14:37,255 --> 00:14:39,119
Why? You'll get blisters.
278
00:14:39,257 --> 00:14:40,257
I just don't.
279
00:14:41,121 --> 00:14:42,260
[WINCES]
280
00:14:42,398 --> 00:14:43,398
Okay.
281
00:14:45,263 --> 00:14:46,263
Oh, wait. Dad!
282
00:14:48,025 --> 00:14:50,130
Hey, hey, Dad! Yeah?
283
00:14:50,268 --> 00:14:51,269
Hey.Hey.
284
00:14:52,650 --> 00:14:54,376
I forgot to ask you.
285
00:14:54,514 --> 00:14:57,586
A boy named Moose asked if he
can cut our lawn for 5 bucks.
286
00:14:57,724 --> 00:15:00,451
Moose? Well, tell him
thanks but no thanks.
287
00:15:00,589 --> 00:15:02,039
I just got a new power mower
288
00:15:02,177 --> 00:15:04,144
and I'm excited
for the grass to grow.
289
00:15:04,282 --> 00:15:07,423
[CHUCKLES] All right. Knock 'em
dead today, all right, sweetie?
290
00:15:07,561 --> 00:15:09,425
Okay.Bye.
291
00:15:11,462 --> 00:15:13,982
I just need to warn you one
more time about the socks.
292
00:15:14,120 --> 00:15:16,985
[♪♪♪]
293
00:15:17,123 --> 00:15:18,814
[CHILDREN CHATTERING
INDISTINCTLY]
294
00:15:35,831 --> 00:15:38,454
Come on, hurry up,
we're gonna be late for class!
295
00:15:38,592 --> 00:15:39,939
[GASPS]
Margaret's here.
296
00:15:44,944 --> 00:15:48,119
Hello. Good,
I thought you'd forget.
297
00:15:48,257 --> 00:15:50,673
Guys, this is Margaret, the one
I was telling you about.
298
00:15:50,811 --> 00:15:52,123
Margaret, this is Janie.
299
00:15:52,261 --> 00:15:53,953
Hi, nice to meet you. Yeah, you too.
300
00:15:54,091 --> 00:15:55,437
And this is Gretchen.
301
00:15:55,575 --> 00:15:57,715
So you're the fourth.Yeah.
302
00:15:57,853 --> 00:16:00,166
Well, you're lucky
we saved you a seat.
303
00:16:00,304 --> 00:16:02,996
Or else you'd be sitting
next to Norman Fisher.
304
00:16:07,104 --> 00:16:09,692
Oh, my God.
Oh, my God, don't look.
305
00:16:10,900 --> 00:16:13,213
Philip Leroy just walked in.
306
00:16:13,351 --> 00:16:15,698
I was praying so hard
he'd be in our class.
307
00:16:15,836 --> 00:16:17,942
Who's Philip Leroy?
308
00:16:18,080 --> 00:16:19,461
Take a guess.
309
00:16:27,676 --> 00:16:28,815
Is that our teacher?
310
00:16:30,299 --> 00:16:32,784
Her? No.
311
00:16:32,922 --> 00:16:36,512
That's Laura Danker.
Stay away from her, okay?
312
00:16:36,650 --> 00:16:39,860
My brother says she goes behind
the A&P with him and Moose,
313
00:16:39,999 --> 00:16:42,518
and lets them feel her up.
314
00:16:45,970 --> 00:16:47,006
[TEACHER CLEARS THROAT]
315
00:16:49,318 --> 00:16:51,389
Good morning, class.
316
00:16:51,527 --> 00:16:55,117
First, let me introduce myself.
I am Mr. Benedict.
317
00:16:55,255 --> 00:16:57,878
And I'm your new
6th grade teacher.
318
00:16:59,225 --> 00:17:00,745
Please complete
the following sentences
319
00:17:00,881 --> 00:17:04,023
so we can get to know each
other a little better, yeah?
320
00:17:04,161 --> 00:17:08,544
Now, I'll begin, just to start
things off for you guys.
321
00:17:08,682 --> 00:17:11,375
I love that I'm finally
getting to be a teacher
322
00:17:11,513 --> 00:17:12,513
for the first time.
323
00:17:14,171 --> 00:17:15,827
I hate...
324
00:17:15,965 --> 00:17:18,416
feeling self-conscious, trying
not to feel self-conscious,
325
00:17:18,554 --> 00:17:21,316
'cause then you only feel
more self-conscious,
326
00:17:21,454 --> 00:17:23,774
and then you're blabbing in
front of a whole bunch of kids.
327
00:17:23,835 --> 00:17:26,907
I'm looking forward
to the year with you all.
328
00:17:27,046 --> 00:17:29,048
Okay, uh, your turn.
329
00:17:39,265 --> 00:17:40,369
Pass it on.
330
00:17:47,618 --> 00:17:50,517
[THE GUESS WHO'S
"THESE EYES" PLAYING]
331
00:17:53,348 --> 00:17:55,246
Yes. Okay.
332
00:18:02,426 --> 00:18:04,635
Can any of you go in here?
333
00:18:07,707 --> 00:18:09,053
Ugh. No.
334
00:18:10,296 --> 00:18:11,849
Back in the box.
335
00:18:11,987 --> 00:18:17,751
♪ Cry every night
For you ♪
336
00:18:17,889 --> 00:18:19,995
♪ These arms ♪
337
00:18:22,756 --> 00:18:25,897
♪ Long to hold you
Again ♪
338
00:18:26,035 --> 00:18:29,384
Okay. All right. Enough.
339
00:18:29,522 --> 00:18:31,006
Enough, enough, enough.
340
00:18:33,595 --> 00:18:35,838
♪ And I will never be free ♪
341
00:18:35,976 --> 00:18:38,117
♪ No, my baby, no, no ♪
342
00:18:38,255 --> 00:18:42,155
♪ You gave the promise to me
Yeah ♪
343
00:18:42,293 --> 00:18:44,640
[PHONE RINGING]
344
00:18:44,778 --> 00:18:46,539
Hello? Guess who.
345
00:18:46,677 --> 00:18:49,680
Oh. Sylvia, hi. Um...
346
00:18:49,818 --> 00:18:52,614
Margaret's not home yet. It's 3:32.
347
00:18:52,752 --> 00:18:54,202
Yeah?
348
00:18:54,340 --> 00:18:57,584
You said she's out at 3:15
and the walk is ten minutes.
349
00:18:57,722 --> 00:18:59,207
Yes, I did say that.
But, well...
350
00:18:59,345 --> 00:19:01,243
I'm sure she'll be
walking through that door
351
00:19:01,381 --> 00:19:03,383
any minute now. Well...
352
00:19:03,521 --> 00:19:07,353
Okay. I guess I'll just wait.
353
00:19:07,491 --> 00:19:08,491
Okay.
354
00:19:11,909 --> 00:19:13,704
So how are you?
355
00:19:13,842 --> 00:19:16,948
I am fine. I'm good. Yes.
356
00:19:17,086 --> 00:19:19,365
And how are you? Oh, fine.
357
00:19:19,503 --> 00:19:21,712
I read that when you don't have
any loved ones around,
358
00:19:21,850 --> 00:19:23,921
your life expectancy
drops drastically,
359
00:19:24,059 --> 00:19:25,888
but, you know,
I've had a good run.
360
00:19:26,026 --> 00:19:29,582
[CHUCKLES]
You have. You really have.
361
00:19:29,720 --> 00:19:33,586
Um, Margaret is here.
Just a second.
362
00:19:33,724 --> 00:19:36,209
It's Grandma. Where's the Band-Aids?
363
00:19:38,349 --> 00:19:40,282
Grandma! Honey!
364
00:19:40,420 --> 00:19:44,183
How's New Jersey? Are you okay?
You can tell me the truth.
365
00:19:44,321 --> 00:19:46,012
You know, it's actually
not that bad.
366
00:19:47,496 --> 00:19:50,706
Well, that's great news!
Wonderful news.
367
00:19:50,844 --> 00:19:52,363
Anyway, I was thinking
368
00:19:52,501 --> 00:19:55,021
that you could come visit
the weekend after next.
369
00:19:55,159 --> 00:19:57,092
I'll get tickets to a show.
370
00:19:57,230 --> 00:20:00,129
You can stay overnight, we'll
have a little slumber party.
371
00:20:00,268 --> 00:20:01,614
That could be fun, right?
372
00:20:01,752 --> 00:20:03,098
Oh, I'd love that.
373
00:20:03,236 --> 00:20:05,204
Oh, I knew you would. Great.
374
00:20:05,342 --> 00:20:07,309
And I'll tell your mother
it was your idea.
375
00:20:07,447 --> 00:20:08,759
Okay? Okay.
376
00:20:08,897 --> 00:20:11,865
Bye. Bye. Bye, sweetheart.
377
00:20:12,003 --> 00:20:13,384
Bye. Love you.
378
00:20:13,522 --> 00:20:14,834
[CHUCKLES]
379
00:20:17,561 --> 00:20:19,666
Hey, Mom, can I go to Nancy's?
380
00:20:19,804 --> 00:20:21,392
Right now?
But you just got home.
381
00:20:21,530 --> 00:20:23,090
I haven't even heard
about your day yet.
382
00:20:23,222 --> 00:20:25,603
I know, but can I go? Can I have one word?
383
00:20:25,741 --> 00:20:28,123
Uh... "Uh"?
384
00:20:28,261 --> 00:20:29,883
Is that a word? Can I go?
385
00:20:30,021 --> 00:20:32,403
Yes, yes, okay, go. I love you.Bye.
386
00:20:32,541 --> 00:20:34,302
Bye. Bye! Bye!
387
00:20:34,440 --> 00:20:36,959
NANCY: Freddy was like,
"Boom, boom, look at me!"
388
00:20:37,097 --> 00:20:38,823
He's like,
"Make up your mind!"
389
00:20:38,961 --> 00:20:40,446
She wants attention.Obviously.
390
00:20:40,584 --> 00:20:42,413
I know. With her
"boobala jubilee."
391
00:20:42,551 --> 00:20:44,415
[ALL LAUGHING]Hi!
392
00:20:44,553 --> 00:20:46,348
We were talking about
Laura Danker again.
393
00:20:46,486 --> 00:20:49,524
Yeah. And how she got even
bigger over the summer.
394
00:20:49,662 --> 00:20:51,802
Yeah, she looked so grown-up.
395
00:20:51,940 --> 00:20:53,780
NANCY: You know she's worn
a bra since 4th grade?
396
00:20:53,804 --> 00:20:55,806
And I bet you a dollar
she gets her period too.
397
00:20:55,944 --> 00:20:57,784
Well, I know for sure
someone in the school does.
398
00:20:57,808 --> 00:20:59,810
How? I always check the bins.
399
00:20:59,948 --> 00:21:01,950
You know those little bins
in the stall?
400
00:21:02,088 --> 00:21:04,332
All right.
Let's get down to business, huh?
401
00:21:05,471 --> 00:21:06,610
First of all... Thanks.
402
00:21:06,748 --> 00:21:08,715
This secret club
is a secret.
403
00:21:08,853 --> 00:21:11,994
Nobody tells anybody
what happens here, all right?
404
00:21:12,132 --> 00:21:13,789
Duh. NANCY: Second, if you want
405
00:21:13,927 --> 00:21:14,997
to be in the club,
406
00:21:15,135 --> 00:21:16,827
then you have to follow
the rules.
407
00:21:16,965 --> 00:21:18,346
What kind of rules?
408
00:21:18,484 --> 00:21:20,865
Well, I don't know.
I'm thinking of them.
409
00:21:22,315 --> 00:21:24,835
Don't rush me. Hm.
410
00:21:24,973 --> 00:21:26,768
Oh, I have one.
411
00:21:26,906 --> 00:21:31,013
If you want to be in the club,
then you have to wear a bra.
412
00:21:32,946 --> 00:21:33,946
I have one.
413
00:21:34,051 --> 00:21:35,708
If you guys get your period,
414
00:21:35,846 --> 00:21:37,537
you have to tell us about it.
415
00:21:37,675 --> 00:21:38,849
Yes.Immediately.
416
00:21:38,987 --> 00:21:40,851
Every detail.
Especially how it feels.
417
00:21:40,989 --> 00:21:43,888
Ooh, mine is,
we can make a Boy Book
418
00:21:44,026 --> 00:21:45,994
and write down the names
of the boys that we like.
419
00:21:46,132 --> 00:21:47,513
Mm-hm.
420
00:21:47,651 --> 00:21:49,894
What about you, Margaret?
What's your rule?
421
00:21:55,659 --> 00:22:00,802
Um... Yeah, with the Boy Books,
we have to show them
422
00:22:00,940 --> 00:22:04,599
to each other at every meeting
and we can't ever lie.
423
00:22:06,739 --> 00:22:08,568
All right.Heh.
424
00:22:08,706 --> 00:22:11,226
Let's get this party rolling.
425
00:22:11,364 --> 00:22:13,366
[GIRLS WHOOPING]
426
00:22:13,504 --> 00:22:18,233
♪ Like a fool
I went and stayed too long ♪
427
00:22:18,371 --> 00:22:21,167
♪ Now I'm wondering
If your love's still strong ♪
428
00:22:21,305 --> 00:22:24,204
♪ Ooh baby, here I am ♪
429
00:22:24,343 --> 00:22:27,553
♪ Signed sealed, delivered
I'm yours! ♪
430
00:22:28,657 --> 00:22:29,900
♪ Mmm ♪
431
00:22:31,729 --> 00:22:35,561
♪ Then that time
I went and said goodbye ♪
432
00:22:35,699 --> 00:22:38,874
♪ Now I'm back
And not ashamed to cry ♪
433
00:22:39,012 --> 00:22:40,807
♪ Ooh baby ♪
434
00:22:40,945 --> 00:22:45,260
♪ Here I am, signed, sealed
Delivered, I'm yours! ♪
435
00:22:45,398 --> 00:22:47,193
♪ Ay ♪
436
00:22:47,331 --> 00:22:49,368
♪ Here I am, babe ♪
437
00:22:49,506 --> 00:22:51,853
[SIGHS]
Okay, honey.
438
00:22:55,408 --> 00:22:56,409
All right.
439
00:22:56,547 --> 00:22:57,548
Mmm.
440
00:22:57,686 --> 00:22:58,722
See you tomorrow.
441
00:23:01,000 --> 00:23:02,173
I want to get a bra.
442
00:23:05,314 --> 00:23:06,592
Oh.
443
00:23:08,214 --> 00:23:10,768
You think you need one?
444
00:23:10,906 --> 00:23:12,598
Oh, no. Oh, honey.
445
00:23:12,736 --> 00:23:16,256
I'm so sorry.
No, I just mean that, uh...
446
00:23:16,395 --> 00:23:18,742
Bras are kind of a pain,
so, you know,
447
00:23:18,880 --> 00:23:21,676
why start sooner
than you need to?
448
00:23:23,298 --> 00:23:25,818
But if you want one,
we-we can get you one.
449
00:23:25,956 --> 00:23:27,992
Well, yeah.
450
00:23:28,130 --> 00:23:29,130
So you want one?
451
00:23:29,200 --> 00:23:30,374
Yes. I already said that.
452
00:23:30,512 --> 00:23:31,686
Right. Okay.
453
00:23:33,032 --> 00:23:35,068
Great. Well, all right.
454
00:23:35,206 --> 00:23:36,484
Well, then, we will do that.
455
00:23:36,622 --> 00:23:39,521
This week? Yes. Good night.
456
00:23:39,659 --> 00:23:44,423
Good night. Good night,
my sweet. Okay.
457
00:23:44,561 --> 00:23:46,563
So glad that's over with, God.
458
00:23:46,701 --> 00:23:48,599
[♪♪♪]
459
00:23:56,089 --> 00:23:58,506
I'm sorry.
Hold on, just a moment.
460
00:23:58,644 --> 00:24:00,542
Are you here
for the PTA meeting?
461
00:24:00,680 --> 00:24:04,028
Yes. Hi, hi. I'm Barbara Simon.
462
00:24:04,166 --> 00:24:07,687
Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler.
Nancy's mother.
463
00:24:07,825 --> 00:24:09,620
I met Margaret. Oh!
464
00:24:09,758 --> 00:24:11,864
We're just about to get started,
so please come in.
465
00:24:12,002 --> 00:24:13,348
Have a seat. Okay, thank you.
466
00:24:13,486 --> 00:24:14,766
All right. Just anywhere is fine?
467
00:24:14,832 --> 00:24:16,351
Here. Just right here. Okay, okay.
468
00:24:16,489 --> 00:24:18,249
Thank you. Here we go.
469
00:24:20,113 --> 00:24:22,322
Thank you all for coming.
470
00:24:22,461 --> 00:24:25,187
Delano is nothing
without its dedicated parents.
471
00:24:25,325 --> 00:24:26,879
Let's dive right in
and get started
472
00:24:27,017 --> 00:24:30,503
the way we do every year,
by forming our committees.
473
00:24:30,641 --> 00:24:33,506
First up, we have the
Campus Improvement Committee.
474
00:24:33,644 --> 00:24:34,507
Any volunteers?
475
00:24:34,645 --> 00:24:35,784
Okay.
476
00:24:36,958 --> 00:24:37,958
Wonderful.
477
00:24:39,512 --> 00:24:41,928
Barbara, I got you. Okay.
478
00:24:42,066 --> 00:24:45,345
Next, the Delano Social
Committee.
479
00:24:45,484 --> 00:24:46,968
Sure, yeah. Okay.
480
00:24:48,452 --> 00:24:49,902
Okay.Great.
481
00:24:50,040 --> 00:24:52,318
All right.
The Fundraising Committee.
482
00:24:55,183 --> 00:24:56,322
Good for you, Barbara.
483
00:24:56,460 --> 00:24:57,944
This is gonna be great.
484
00:24:58,082 --> 00:24:59,946
All right. Pencils down.
485
00:25:00,084 --> 00:25:02,501
Kindly pass your worksheets
forward.
486
00:25:02,639 --> 00:25:03,916
How'd you do, Margaret?
487
00:25:04,054 --> 00:25:05,676
I think I did pretty good.
488
00:25:05,814 --> 00:25:09,093
All right. Before the bell,
I want to share some news
489
00:25:09,231 --> 00:25:12,683
that I think will make you
all very happy.
490
00:25:12,821 --> 00:25:14,892
Now that you all
are in the 6th grade,
491
00:25:15,030 --> 00:25:19,759
you'll get to do a full
year-long research project.
492
00:25:19,897 --> 00:25:20,897
Yes!
493
00:25:20,967 --> 00:25:22,244
The worst! No.
494
00:25:22,382 --> 00:25:24,523
[BELL RINGING]
495
00:25:24,661 --> 00:25:27,141
Margaret, I would like to talk
to you for a moment after class.
496
00:25:27,249 --> 00:25:30,080
NANCY:
Uh-oh. What'd you do, Margaret?
497
00:25:36,258 --> 00:25:38,019
Hi.Please have a seat.
498
00:25:40,504 --> 00:25:42,104
So basically I'm just having
little chats
499
00:25:42,195 --> 00:25:44,750
with each student in advance
of your research projects,
500
00:25:44,888 --> 00:25:47,131
to answer any questions
or perhaps guide you
501
00:25:47,269 --> 00:25:48,581
toward a topic of choice.
502
00:25:48,719 --> 00:25:50,238
Oh.
503
00:25:50,376 --> 00:25:52,447
And I read your
getting-to-know-you paper.
504
00:25:52,585 --> 00:25:55,139
And I noticed under
the "I hate" section,
505
00:25:55,277 --> 00:25:57,452
you wrote
"religious holidays."
506
00:25:57,590 --> 00:26:00,593
Which I found curious.
507
00:26:03,907 --> 00:26:08,083
If you don't want to share,
you don't have to, Margaret.
508
00:26:08,221 --> 00:26:10,085
Oh, no. It's just, um...
509
00:26:10,223 --> 00:26:12,225
I guess I just don't like
those holidays
510
00:26:12,363 --> 00:26:14,193
because I don't
celebrate any of them.
511
00:26:14,331 --> 00:26:16,298
My dad is Jewish
and my mom's Christian,
512
00:26:16,436 --> 00:26:19,508
so instead of picking
which religion I am, uh...
513
00:26:19,647 --> 00:26:21,476
they just decided
that I wouldn't have one
514
00:26:21,614 --> 00:26:23,443
and I can choose when I grow up.
515
00:26:23,582 --> 00:26:26,170
And have you given that
much thought?
516
00:26:26,308 --> 00:26:28,966
Not really. My grandma
wants me to be Jewish.
517
00:26:29,104 --> 00:26:31,866
And your other grandparents want
you to be Christian, I imagine.
518
00:26:32,004 --> 00:26:34,040
I don't know.
I've never met them before.
519
00:26:34,178 --> 00:26:35,490
They live in Ohio.
520
00:26:35,628 --> 00:26:37,596
So you've never met them at all?
521
00:26:39,183 --> 00:26:40,599
No.
Oh.
522
00:26:41,634 --> 00:26:45,673
Well, if I may suggest it...
523
00:26:45,811 --> 00:26:47,675
I feel like religion could be
524
00:26:47,813 --> 00:26:50,160
a very compelling research
topic for you.
525
00:26:54,026 --> 00:26:57,788
SYLVIA [OVER PHONE]: Tickets are tenth
row, dead center, very hard to get.
526
00:26:57,926 --> 00:26:59,479
Tell her that. BARBARA: I will.
527
00:26:59,618 --> 00:27:01,723
Is she excited? She's excited.
528
00:27:01,861 --> 00:27:05,002
Well, I mean, is she excited
or is she just excited?
529
00:27:05,140 --> 00:27:06,590
She's excited.
530
00:27:06,728 --> 00:27:09,455
Okay, okay, okay, I'll let
you go. I'm excited!
531
00:27:09,593 --> 00:27:10,801
Okay, bye. Bye.
532
00:27:11,802 --> 00:27:12,802
[DOOR CLOSES]
533
00:27:12,838 --> 00:27:13,838
Hey.
534
00:27:13,942 --> 00:27:15,392
Hey. What happened to the couch?
535
00:27:15,530 --> 00:27:18,429
Uh... It's time to turn over
a new leaf.
536
00:27:18,567 --> 00:27:20,949
I was thinking
maybe something modern?
537
00:27:21,087 --> 00:27:23,572
I don't know. I have to think
about it. How was school?
538
00:27:23,711 --> 00:27:25,954
You're home a little later
than usual, huh?
539
00:27:26,092 --> 00:27:27,542
Yeah.
540
00:27:27,680 --> 00:27:30,856
Hey. How come I've never met
your mom or dad?
541
00:27:31,926 --> 00:27:33,410
Um...
542
00:27:33,548 --> 00:27:35,412
Well, what made you
think about that?
543
00:27:35,550 --> 00:27:36,655
Just wondering.
544
00:27:36,793 --> 00:27:39,623
I mean, I know
that we don't see them
545
00:27:39,761 --> 00:27:41,556
because they're so far away,
546
00:27:41,694 --> 00:27:43,454
but why don't we even
talk to them?
547
00:27:45,525 --> 00:27:47,769
We just... We just don't.
548
00:27:47,907 --> 00:27:52,567
It's, uh...
It's such a long story.
549
00:27:52,705 --> 00:27:54,120
What do you mean?
550
00:27:54,258 --> 00:27:56,916
I mean I'll tell you
another time.
551
00:27:57,054 --> 00:27:58,815
Why can't you just tell me now?
552
00:28:02,266 --> 00:28:03,266
Um...
553
00:28:04,096 --> 00:28:05,338
[SIGHS]
554
00:28:08,721 --> 00:28:10,550
[SIGHS]
Just...
555
00:28:15,314 --> 00:28:16,487
Look, I just...
556
00:28:18,697 --> 00:28:19,767
Uh...
557
00:28:20,837 --> 00:28:22,908
So, um...
558
00:28:23,046 --> 00:28:26,256
We don't see my parents
because, um...
559
00:28:28,258 --> 00:28:29,915
they don't want to.
560
00:28:31,123 --> 00:28:32,434
What?
561
00:28:32,572 --> 00:28:34,920
My mom and dad are very,
very devout Christians,
562
00:28:35,058 --> 00:28:37,957
and before you were born,
563
00:28:38,095 --> 00:28:40,615
when your dad and I
first fell in love...
564
00:28:41,892 --> 00:28:43,791
um, they told me
565
00:28:43,929 --> 00:28:48,865
that it would be very hard
for them to have a...
566
00:28:49,003 --> 00:28:50,003
Sorry.
567
00:28:50,798 --> 00:28:52,661
Jewish son-in-law.
568
00:28:52,800 --> 00:28:54,398
They told me it would be
very hard for them
569
00:28:54,422 --> 00:28:56,769
to have a Jewish son-in-law.
570
00:28:56,907 --> 00:29:01,291
And that if I wanted to marry
him, that was my business,
571
00:29:01,429 --> 00:29:04,225
but I wouldn't be
their daughter anymore.
572
00:29:05,571 --> 00:29:07,090
But you are their daughter.
573
00:29:11,335 --> 00:29:16,133
Mm-hm. I guess
what I mean is that, um...
574
00:29:18,549 --> 00:29:21,138
they just didn't want me
in their life anymore.
575
00:29:23,071 --> 00:29:24,071
So I'm not.
576
00:29:29,319 --> 00:29:32,632
Mom. It's okay. Oh, honey.
577
00:29:33,426 --> 00:29:34,462
Mm!
578
00:29:34,600 --> 00:29:36,395
It was a long time ago.
579
00:29:36,533 --> 00:29:37,845
[♪♪♪]
580
00:29:37,983 --> 00:29:39,398
I have you guys.
581
00:29:39,536 --> 00:29:42,228
Okay, you know what?
I took Dad to the station
582
00:29:42,366 --> 00:29:43,851
so we could have the car
583
00:29:43,989 --> 00:29:46,232
'cause we're supposed
to go shopping, remember?
584
00:29:46,370 --> 00:29:47,993
Remember? Bras?
585
00:29:48,131 --> 00:29:49,580
Whoo-hoo!
586
00:29:51,824 --> 00:29:53,792
Are you there, God?
It's me, Margaret.
587
00:29:53,930 --> 00:29:55,034
[SIGHS]
588
00:29:55,172 --> 00:29:57,071
I can't believe this.
589
00:29:57,209 --> 00:29:59,314
What kind of parents
would do that?
590
00:29:59,452 --> 00:30:00,971
And blame it on religion?
591
00:30:02,524 --> 00:30:05,182
God, please take care of my mom.
592
00:30:05,320 --> 00:30:08,737
She's a good person.
She's nice to everyone.
593
00:30:08,876 --> 00:30:10,636
Even when she
doesn't need to be.
594
00:30:10,774 --> 00:30:13,052
Can't forget about you.
595
00:30:13,190 --> 00:30:15,503
I don't know why this happened.
596
00:30:15,641 --> 00:30:18,368
But please, somehow,
make it all okay.
597
00:30:18,506 --> 00:30:20,577
And here are the bras.
598
00:30:20,715 --> 00:30:22,682
Also, I'm getting a bra today.
599
00:30:22,821 --> 00:30:25,340
I'd like something
to put in it, please.
600
00:30:25,478 --> 00:30:27,342
Excuse me. Uh...
601
00:30:27,480 --> 00:30:30,690
We're looking for a bra
for my daughter. Hm.
602
00:30:30,829 --> 00:30:32,485
Well, we don't have many
that small.
603
00:30:32,623 --> 00:30:34,867
But come with me, dear,
I'll measure you.
604
00:30:39,078 --> 00:30:40,183
Arms up, dear.
605
00:30:46,051 --> 00:30:50,607
Hm... Barely a 28.
Not even a double-A.
606
00:30:50,745 --> 00:30:51,988
Your best bet is gonna be to go
607
00:30:52,126 --> 00:30:54,093
with one of these Gro-Bras here. It's okay.
608
00:30:54,231 --> 00:30:56,440
So one day, when you do grow,
it'll grow with you.
609
00:30:56,578 --> 00:30:58,477
Okay. Thank you very much.
610
00:30:58,615 --> 00:31:00,859
Sure. Thanks, we'll just
go try it on.
611
00:31:04,897 --> 00:31:07,244
Um... Mm... Oh.
612
00:31:07,382 --> 00:31:09,660
Yeah. Can I just...?
I'll just... Yep.
613
00:31:09,798 --> 00:31:10,869
Here we go.
614
00:31:12,180 --> 00:31:14,148
[SIGHS]
This is always the tough bit.
615
00:31:14,286 --> 00:31:16,736
I can't even do this,
to this day.
616
00:31:16,875 --> 00:31:20,568
Okay. All right. Can I see?
617
00:31:23,536 --> 00:31:26,505
How's that feel? I cannot
wait to take it off.
618
00:31:26,643 --> 00:31:28,887
Yeah. Welcome to womanhood.
619
00:31:31,682 --> 00:31:34,582
[♪♪♪]
620
00:31:36,722 --> 00:31:38,310
Make sure you get the soap.
621
00:31:38,448 --> 00:31:40,864
[CHATTERING INDISTINCTLY]
622
00:31:58,813 --> 00:32:01,643
Oh, hello.Hello.
623
00:32:01,781 --> 00:32:05,406
Look at you. Working the land.
624
00:32:05,544 --> 00:32:07,063
Heavy machinery, ouch.
625
00:32:07,201 --> 00:32:09,375
Be better if I take my shirt
off, or it's too much?
626
00:32:09,513 --> 00:32:10,652
Not for me.
627
00:32:10,790 --> 00:32:11,999
[ENGINE STARTS]
628
00:32:12,137 --> 00:32:13,655
There it is, yeah.
629
00:32:16,106 --> 00:32:17,970
You ever been kissed
in the suburbs?
630
00:32:18,108 --> 00:32:19,144
No, sir.
631
00:32:32,502 --> 00:32:34,883
[HARRY BELAFONTE'S
"JUMP IN THE LINE" PLAYING]
632
00:32:36,989 --> 00:32:40,820
I'm Laura Danker.
What's your name?
633
00:32:40,959 --> 00:32:44,652
♪ Shake, shake, shake, Senora
Shake your body line ♪
634
00:32:44,790 --> 00:32:48,863
♪ Shake, shake, shake, Senora
Shake it all the time ♪
635
00:32:49,001 --> 00:32:52,418
♪ Work, work, work, Senora
Work your body line ♪
636
00:32:52,556 --> 00:32:53,972
[HERB CRIES OUT]
637
00:32:55,732 --> 00:32:57,630
Goddamn it!
638
00:32:57,768 --> 00:33:01,013
Oh, my God. Oh, my God.
Did you lose a finger?
639
00:33:01,151 --> 00:33:04,327
It does say,
"Stop the engine motor
640
00:33:04,465 --> 00:33:06,674
before cleaning the mower
or unclogging the chute."
641
00:33:06,812 --> 00:33:08,020
Whose side are you on?
642
00:33:08,158 --> 00:33:09,558
No, you turn off
the motor before...
643
00:33:09,642 --> 00:33:10,816
I'm fine.
644
00:33:10,954 --> 00:33:12,542
You have to turn
the mower off, Dad.
645
00:33:21,861 --> 00:33:23,691
NANCY: Well, time for
Boy Books, everyone.
646
00:33:23,829 --> 00:33:25,555
Who wants to go first?
647
00:33:25,693 --> 00:33:29,524
Like it matters. We all already
know who everyone put down.
648
00:33:29,662 --> 00:33:31,112
ALL:
Philip Leroy!
649
00:33:31,250 --> 00:33:32,734
He's so cute!
650
00:33:32,872 --> 00:33:34,633
GRETCHEN: It's been the
same since 2nd grade.
651
00:33:34,771 --> 00:33:36,428
Well, he looks better this year. Really?
652
00:33:36,566 --> 00:33:38,486
Yes. He must have gone
to the beach or something.
653
00:33:38,533 --> 00:33:40,649
He doesn't look different.
Who'd you put down, Margaret?
654
00:33:40,673 --> 00:33:43,228
Yeah, I put him too.[GIGGLES]
655
00:33:43,366 --> 00:33:45,057
All right, well, that was quick.
656
00:33:45,195 --> 00:33:48,923
Now it's time
to check for the bras.
657
00:33:49,061 --> 00:33:50,649
[SNAPS]Gretchen has a bra.
658
00:33:50,787 --> 00:33:52,720
[SNAPS]Janie has a bra.
659
00:33:52,858 --> 00:33:54,273
[SNAPS]Margaret has a bra.
660
00:33:54,411 --> 00:33:56,586
Now let's go around
and tell our sizes.
661
00:33:56,724 --> 00:34:00,176
Well, mine didn't say
it had a size.
662
00:34:00,314 --> 00:34:02,212
It just said it was a Gro-Bra.
663
00:34:02,350 --> 00:34:03,903
Yeah, I got that one too.
664
00:34:04,042 --> 00:34:05,146
Oh. Same here.
665
00:34:05,284 --> 00:34:06,699
NANCY:
Well, not me.
666
00:34:06,837 --> 00:34:08,080
I'm a 32, double-A.
667
00:34:09,702 --> 00:34:12,050
If you want to get out
of those small bras,
668
00:34:12,188 --> 00:34:14,949
you're gonna have to do the same
exercising technique I do.
669
00:34:15,087 --> 00:34:17,434
There's an exercise?
NANCY: Of course there is.
670
00:34:17,572 --> 00:34:19,091
You hold your arms out like this
671
00:34:19,229 --> 00:34:22,784
and you say, "I must, I must,
I must increase my bust."
672
00:34:22,922 --> 00:34:25,960
I must, I must, I must
increase my bust."
673
00:34:26,098 --> 00:34:28,445
Does that really work? I'm living proof.
674
00:34:28,583 --> 00:34:31,345
Now, come on, get up.
Get up! Get up! Get up!
675
00:34:31,483 --> 00:34:33,278
You'll see. Get up.
676
00:34:33,416 --> 00:34:36,557
"I must, I must, I must
increase my bust."
677
00:34:36,695 --> 00:34:38,041
"I must,
I must increase my bust."
678
00:34:38,179 --> 00:34:40,008
"I must..." Chin up!
679
00:34:40,147 --> 00:34:44,012
"We must, we must,
we must increase our bust.
680
00:34:44,151 --> 00:34:47,982
We must, we must,
we must increase our bust."
681
00:34:48,120 --> 00:34:51,710
"We must, we must,
we must increase our bust."
682
00:34:51,848 --> 00:34:53,988
Shut up! You're so stupid!
683
00:34:54,126 --> 00:34:55,326
Shut up! I can feel it working!
684
00:34:55,438 --> 00:34:56,853
Mom!
685
00:34:56,991 --> 00:34:58,717
[♪♪♪]
686
00:34:58,855 --> 00:35:01,144
BARBARA: Grandma said she'll pick
you up right where you pull in.
687
00:35:01,168 --> 00:35:02,376
Yes. I don't want you to talk
688
00:35:02,514 --> 00:35:03,515
to anybody on the bus.
689
00:35:03,653 --> 00:35:04,757
Especially men.Right.
690
00:35:04,895 --> 00:35:06,149
And you find a nice seat
by yourself...
691
00:35:06,173 --> 00:35:07,795
Okay. Okay, Dad... by the bus driver.
692
00:35:07,933 --> 00:35:09,117
Excuse me, sir, this young lady,
693
00:35:09,141 --> 00:35:10,625
she's traveling
by herself today,
694
00:35:10,763 --> 00:35:12,362
and I was wondering
if you could keep an eye on her.
695
00:35:12,386 --> 00:35:13,386
Sure, lady.Mom.
696
00:35:13,421 --> 00:35:14,457
Okay, goodbye. Goodbye.
697
00:35:14,595 --> 00:35:16,321
It's gonna be fun. Bye. Bye!
698
00:35:16,459 --> 00:35:17,736
Okay. Have fun. See ya.
699
00:35:17,874 --> 00:35:19,117
Right there, right there!
700
00:35:21,119 --> 00:35:22,465
HERB: Good. BARBARA: There you go.
701
00:35:22,603 --> 00:35:24,777
See ya! Independence is good, right?
702
00:35:26,434 --> 00:35:28,643
Are you there, God?
It's me, Margaret.
703
00:35:28,781 --> 00:35:31,750
I'm a little nervous,
actually, about being alone,
704
00:35:31,888 --> 00:35:33,545
so can you just not let
705
00:35:33,683 --> 00:35:35,305
anything really horrible happen?
706
00:35:37,100 --> 00:35:39,447
Oh, good. That makes me
feel a little better.
707
00:35:42,485 --> 00:35:47,214
You know, maybe I will do
my school project on religion.
708
00:35:47,352 --> 00:35:52,046
I think it's finally time for
me to decide what to be, God.
709
00:35:52,184 --> 00:35:54,324
You wouldn't mind, would you?
710
00:35:54,462 --> 00:35:55,705
I'll tell you all about it.
711
00:35:55,843 --> 00:35:57,120
And I promise I won't make
712
00:35:57,258 --> 00:35:59,087
any decisions without you first.
713
00:35:59,226 --> 00:36:02,332
[ORCHESTRA PLAYING "I AM THE VERY
MODEL OF A MODERN MAJOR-GENERAL"]
714
00:36:10,823 --> 00:36:13,240
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
715
00:36:13,378 --> 00:36:15,587
♪ I've information vegetable
Animal, and mineral ♪
716
00:36:15,725 --> 00:36:17,209
♪ I know the kings of England ♪
717
00:36:17,347 --> 00:36:18,497
♪ And I quote the fights
Historical ♪
718
00:36:18,521 --> 00:36:19,556
Grandma!
719
00:36:19,694 --> 00:36:21,731
Darling, you made it.
720
00:36:21,869 --> 00:36:24,112
Look at you! You look gorgeous.
721
00:36:24,251 --> 00:36:25,804
So do you. Your hair's red.
722
00:36:25,942 --> 00:36:27,633
Yes, everybody thinks
I'm a showgirl.
723
00:36:27,771 --> 00:36:29,404
Come on, we'll drop your bag
with the doorman
724
00:36:29,428 --> 00:36:31,741
and then we're gonna scoot
to the Delacorte.
725
00:36:31,879 --> 00:36:34,029
♪ With many cheerful facts about
The square of the hypotenuse ♪
726
00:36:34,053 --> 00:36:36,533
♪ With many cheerful facts about
The square of the hypotenuse ♪
727
00:36:36,642 --> 00:36:39,611
♪ With many cheerful facts about
The square of the hypotenuse ♪
728
00:36:39,749 --> 00:36:41,026
[AUDIENCE LAUGHING]
729
00:36:41,164 --> 00:36:42,383
♪ Then I can write
A washing bill ♪
730
00:36:42,407 --> 00:36:43,447
♪ In Babylonic cuneiform ♪
731
00:36:43,580 --> 00:36:44,695
♪ And tell you every detail ♪
732
00:36:44,719 --> 00:36:46,031
♪ Of Caractacus's uniform ♪
733
00:36:46,169 --> 00:36:46,997
♪ In short
In matters vegetable ♪
734
00:36:47,135 --> 00:36:48,723
♪ Animal, and mineral ♪
735
00:36:48,861 --> 00:36:50,598
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
736
00:36:50,622 --> 00:36:52,669
♪ In short, in matters vegetable
Animal, and mineral ♪
737
00:36:52,693 --> 00:36:54,653
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
738
00:36:58,423 --> 00:37:00,494
SYLVIA: Wait a minute. Okay.
You should always
739
00:37:00,632 --> 00:37:03,151
put your hand lotion on
last thing at night.
740
00:37:03,290 --> 00:37:06,051
And then some ladies put gloves
on over that to sleep in.
741
00:37:06,189 --> 00:37:08,018
You know why? No.
742
00:37:08,156 --> 00:37:10,297
Okay. You have to promise
not to tell anybody this,
743
00:37:10,435 --> 00:37:11,574
what I'm gonna tell you.
744
00:37:11,712 --> 00:37:14,059
Okay? Okay, swear? Okay. I swear.
745
00:37:14,197 --> 00:37:15,302
So I actually did this.
746
00:37:15,440 --> 00:37:16,993
I got really fabulous hand cream
747
00:37:17,131 --> 00:37:19,133
and I bought these white gloves
and I put them on.
748
00:37:19,271 --> 00:37:21,631
All right. No, I did, I did.
And so I'm lying there, like...
749
00:37:21,722 --> 00:37:23,907
I must've been asleep, you know,
and I must've gone like this:
750
00:37:23,931 --> 00:37:27,383
And I was like,
"Aah! Who's in here?"
751
00:37:27,521 --> 00:37:29,833
[BREATHLESSLY] 'Cause I
couldn't feel my own hands.
752
00:37:30,938 --> 00:37:33,561
I almost had a heart attack.
753
00:37:35,253 --> 00:37:39,774
Oh, God. You are a fab...
I had the best time tonight.
754
00:37:39,912 --> 00:37:41,776
It was amazing. You are
a great date, toots.
755
00:37:41,914 --> 00:37:44,227
Oh, my gosh. You are.
756
00:37:44,365 --> 00:37:47,265
[CHUCKLING]
Oh. Lordy, Lordy.
757
00:37:47,403 --> 00:37:49,646
Before I forget,
if you hear, like, a:
758
00:37:49,784 --> 00:37:51,614
[SNORES, FARTS]
Or a... It's not me.
759
00:37:51,752 --> 00:37:55,825
Okay? You're just dreaming
and you're dreaming. All right?
760
00:37:55,963 --> 00:37:58,448
Okay. Sweet dreams.
761
00:37:58,586 --> 00:37:59,863
[SIGHS]
762
00:38:01,175 --> 00:38:02,452
[SIGHS]
763
00:38:06,905 --> 00:38:08,562
Hey, Grandma?
764
00:38:08,700 --> 00:38:09,700
Yeah, sugar.
765
00:38:11,634 --> 00:38:15,534
Do you think maybe I could go
to the temple with you sometime?
766
00:38:15,672 --> 00:38:18,779
[GASPS]
You bet you can.
767
00:38:18,917 --> 00:38:20,781
Really? Really?
768
00:38:20,919 --> 00:38:22,438
Yeah.
769
00:38:22,576 --> 00:38:25,820
We'll go in the morning.
I got to find what to wear.
770
00:38:27,305 --> 00:38:28,305
Welcome.
771
00:38:29,617 --> 00:38:32,240
My granddaughter
is here with me today.
772
00:38:32,379 --> 00:38:33,725
Shabbat Shalom.
773
00:38:33,863 --> 00:38:36,486
My granddaughter.
My granddaughter.
774
00:38:41,249 --> 00:38:43,907
There's the rabbi.
He's the best in the city.
775
00:38:44,045 --> 00:38:46,979
Two hours, in and out,
bing, bang, boom.
776
00:38:47,117 --> 00:38:48,636
Welcome, dear friends.
777
00:38:48,774 --> 00:38:50,017
Oh, it's starting.
778
00:38:50,155 --> 00:38:51,155
Shabbat Shalom.
779
00:38:51,259 --> 00:38:52,813
ALL:
Shabbat Shalom.
780
00:38:52,951 --> 00:38:55,022
Shabbat Shalom
means "hello," "goodbye,"
781
00:38:55,160 --> 00:38:56,886
"peace and harmony,"
and other stuff.
782
00:38:57,024 --> 00:38:58,544
RABBI: in thanks
to God this morning.
783
00:38:58,681 --> 00:39:02,857
We open our prayer books
and we turn to page 26.
784
00:39:04,721 --> 00:39:07,103
[PRAYING IN HEBREW]
785
00:39:14,559 --> 00:39:16,733
[MOUTHS WORDS]
786
00:39:19,184 --> 00:39:23,084
[SINGING IN HEBREW]
787
00:39:34,199 --> 00:39:37,547
Agree to the terms
of their covenant with God.
788
00:39:37,685 --> 00:39:39,204
ALL:
Shabbat Shalom.
789
00:39:39,342 --> 00:39:41,379
Oh, that was lovely. Oh!
790
00:39:42,966 --> 00:39:46,349
Oh, sweetheart.
Congratulations.
791
00:39:46,487 --> 00:39:47,523
Mazel tov.
792
00:39:50,491 --> 00:39:52,251
I don't know, God.
793
00:39:52,390 --> 00:39:55,047
The people seem nice
and I like the music,
794
00:39:55,185 --> 00:39:58,499
but I guess I expected
something else?
795
00:39:58,637 --> 00:40:02,710
I don't know what, exactly.
A feeling, maybe?
796
00:40:04,471 --> 00:40:06,473
I can't believe
that she took you to temple
797
00:40:06,611 --> 00:40:07,784
without even asking us.
798
00:40:07,922 --> 00:40:09,242
I'm surprised
it took her so long.
799
00:40:09,268 --> 00:40:11,616
I told you guys
that it was my idea.
800
00:40:11,754 --> 00:40:13,549
I just wanted to try it out.
801
00:40:13,687 --> 00:40:15,930
I'm gonna try church too, Mom,
so don't freak out.
802
00:40:16,068 --> 00:40:18,450
I don't care about church. I
don't want you to go to church.
803
00:40:18,588 --> 00:40:20,388
I don't think you should be
bothering yourself
804
00:40:20,418 --> 00:40:22,005
with any of
this stuff right now.
805
00:40:22,143 --> 00:40:24,190
You said that I can choose
my own religion when I grow up.
806
00:40:24,214 --> 00:40:26,320
Yeah, when you grow up.
When you're an adult.
807
00:40:26,458 --> 00:40:27,804
I'm almost 12.
808
00:40:27,942 --> 00:40:29,599
That's almost an adult. Honey, no.
809
00:40:29,737 --> 00:40:31,498
[CHUCKLING]
810
00:40:31,636 --> 00:40:34,362
Margaret. Honey.[DINGS]
811
00:40:34,501 --> 00:40:36,468
I shouldn't have laughed.
812
00:40:36,606 --> 00:40:38,297
It was funny. I just...
813
00:40:38,436 --> 00:40:40,472
I don't want her
to go through any of it.
814
00:40:40,610 --> 00:40:41,715
I don't either.
815
00:40:41,853 --> 00:40:43,475
But it might not be
the worst thing.
816
00:40:44,476 --> 00:40:45,477
Think about it.
817
00:40:45,615 --> 00:40:47,479
What does that mean?
818
00:40:47,617 --> 00:40:48,617
Well...
819
00:40:49,999 --> 00:40:51,828
she'll go to a couple
of endless services,
820
00:40:51,966 --> 00:40:53,761
and then she'll realize
how lucky she was
821
00:40:53,899 --> 00:40:55,591
we never made her go.
822
00:40:55,729 --> 00:40:57,593
Know what got me
off going to temple?
823
00:40:57,731 --> 00:40:59,664
What? Going to temple.
824
00:40:59,802 --> 00:41:01,322
Don't understand
a word they're saying.
825
00:41:01,355 --> 00:41:03,840
And you sit there
for a long time.
826
00:41:03,978 --> 00:41:05,808
Oh, honey. Oh.
827
00:41:05,946 --> 00:41:07,879
What? I am so sorry. I am...
828
00:41:08,017 --> 00:41:11,330
What? I swear I'm gonna
buy the furniture.
829
00:41:11,469 --> 00:41:12,815
This is all I need.
830
00:41:12,953 --> 00:41:14,023
Look at it. And look...
831
00:41:16,543 --> 00:41:18,476
Oh, God!
832
00:41:18,614 --> 00:41:22,031
Find me a couch that does this.
Okay?
833
00:41:25,344 --> 00:41:28,071
You know how ugly the ceiling
in our gymnasium is?
834
00:41:28,209 --> 00:41:29,728
It is. Yes, it is.
835
00:41:29,866 --> 00:41:33,421
We'll have it refinished,
paint it completely black,
836
00:41:33,560 --> 00:41:37,322
and then we'll cut out
little stars...
837
00:41:37,460 --> 00:41:40,187
and recreate the night sky.
838
00:41:40,325 --> 00:41:43,121
Oh, that's sweet. How lovely.
839
00:41:43,259 --> 00:41:45,917
So how many stars would we need?
840
00:41:46,055 --> 00:41:49,023
I was thinking
five or ten thousand.
841
00:41:49,161 --> 00:41:51,163
[LADIES MURMURING]
842
00:41:51,301 --> 00:41:52,510
It shouldn't take us long.
843
00:41:52,648 --> 00:41:54,166
I've got some scissors
right here.
844
00:41:54,304 --> 00:41:57,169
Okay. Heh-heh-heh.
845
00:41:57,307 --> 00:41:58,723
Promenade right.
846
00:41:58,861 --> 00:42:01,657
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
847
00:42:01,795 --> 00:42:04,073
Now single file.
848
00:42:07,248 --> 00:42:09,768
And that's it. Yeah!
849
00:42:09,906 --> 00:42:11,706
All right, great.
It's the effort that counts.
850
00:42:11,736 --> 00:42:14,048
Have a good evening. I'm
so glad this is done.
851
00:42:14,186 --> 00:42:15,394
Yeah, that sucked.
852
00:42:15,533 --> 00:42:17,017
It took forever. Norman's horrible.
853
00:42:19,537 --> 00:42:22,436
Guys. Gretchen got the book.
854
00:42:22,574 --> 00:42:24,300
What book? You know...
855
00:42:24,438 --> 00:42:27,752
My dad's anatomy book
that I told you about?
856
00:42:34,586 --> 00:42:37,313
It looks like a thumb.
857
00:42:37,451 --> 00:42:39,591
[LAUGHING]
858
00:42:43,353 --> 00:42:44,803
It's so saggy.
859
00:42:46,598 --> 00:42:48,669
It's a wobbly blob.
860
00:42:48,807 --> 00:42:51,292
My brother's looks like that.
861
00:42:51,430 --> 00:42:52,466
Ew. How do you know?
862
00:42:52,604 --> 00:42:53,916
NANCY:
He walks around naked.
863
00:42:54,054 --> 00:42:55,676
I see it.
It's not a pleasant sight.
864
00:42:55,814 --> 00:42:58,368
I never want to see anyone naked
or have anyone see me naked.
865
00:42:58,506 --> 00:42:59,922
It's just gross. Come on.
866
00:43:00,060 --> 00:43:01,300
What about when you get married?
867
00:43:01,371 --> 00:43:02,545
Especially then.
868
00:43:02,683 --> 00:43:04,961
Janie...
Once you grow a little,
869
00:43:05,099 --> 00:43:06,860
you'll want the whole world
to see you.
870
00:43:06,998 --> 00:43:09,000
Just like the girls in Playboy.
871
00:43:09,138 --> 00:43:10,553
What girls in Playboy?
872
00:43:10,691 --> 00:43:14,074
You've never seen Playboy?Playboy?
873
00:43:15,178 --> 00:43:16,455
Where would I see it?
874
00:43:16,594 --> 00:43:17,974
My dad gets Playboy.
875
00:43:19,631 --> 00:43:22,910
Wait. So you have a copy here,
in this house?
876
00:43:23,048 --> 00:43:26,017
Well, I don't know where it is.
Of course you know where it is.
877
00:43:26,155 --> 00:43:27,812
Go on. I don't know.
878
00:43:27,950 --> 00:43:29,158
NANCY:
Margaret, come on.
879
00:43:29,296 --> 00:43:31,470
Go get it. Go get it, Margaret.
880
00:43:33,403 --> 00:43:35,129
CHILDS:
You don't want to overcook
881
00:43:35,267 --> 00:43:37,142
and you don't want to start
cooking the bouillabaisse
882
00:43:37,166 --> 00:43:39,340
until just the last minute,
'cause you've got your...
883
00:43:47,003 --> 00:43:49,730
Look how round they are.
884
00:43:49,868 --> 00:43:52,008
Mine just look
like little wizard hats.
885
00:43:52,146 --> 00:43:53,838
[GIGGLING]
886
00:43:53,976 --> 00:43:57,151
"Hillary Brite is a 19-year-old
who loves water-skiing, horses,
887
00:43:57,289 --> 00:43:59,809
and going out to the mall
for an Orange Julius."
888
00:43:59,947 --> 00:44:04,158
Do you think any of us will look
like that when we're 19?
889
00:44:04,296 --> 00:44:07,196
"We must, we must,
we must increase our bust!
890
00:44:07,334 --> 00:44:11,476
We must, we must,
we must increase our bust!"
891
00:44:11,614 --> 00:44:12,822
♪ Jesus ♪
892
00:44:14,375 --> 00:44:15,514
♪ Jesus ♪
893
00:44:15,653 --> 00:44:18,034
♪ Hey, God ♪♪ Jesus ♪
894
00:44:19,311 --> 00:44:22,487
♪ I'm gonna tell everybody ♪
895
00:44:22,625 --> 00:44:24,903
♪ Not to be afraid ♪
896
00:44:25,041 --> 00:44:27,354
MARGARET: I don't know
if I got the feeling, God,
897
00:44:27,492 --> 00:44:29,667
but I'm sure in a good mood.
898
00:44:29,805 --> 00:44:33,084
♪ The kingdom of Jesus ♪
899
00:44:33,222 --> 00:44:36,052
♪ Has come! ♪
900
00:44:38,296 --> 00:44:40,574
[♪♪♪]
901
00:44:58,247 --> 00:45:03,873
[SINGING SOFTLY] ♪ I
remember, oh, so well ♪
902
00:45:04,011 --> 00:45:09,223
♪ The night they drove
Old Dixie down ♪
903
00:45:09,361 --> 00:45:11,536
♪ And all the bells
Were ringing ♪
904
00:45:11,674 --> 00:45:16,748
♪ The night they drove
Old Dixie down ♪
905
00:45:16,886 --> 00:45:19,475
♪ And all the people
were singing, they went: ♪
906
00:45:19,613 --> 00:45:22,789
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
907
00:45:22,927 --> 00:45:28,380
♪ La, la, la, la, la, la
La, la, la ♪
908
00:45:35,456 --> 00:45:39,322
♪ Back with my wife
In Tennessee ♪
909
00:45:39,460 --> 00:45:43,844
♪ And one day
She said to me ♪
910
00:45:43,982 --> 00:45:47,123
♪ Virgil, quick come see ♪
911
00:45:47,261 --> 00:45:50,644
♪ There goes
The Robert E. Lee ♪
912
00:45:50,782 --> 00:45:54,855
♪ Now I don't mind
Chopping wood ♪
913
00:45:54,993 --> 00:45:57,478
Hey, what are you doing?
Are those Christmas cards?
914
00:45:57,616 --> 00:45:58,894
Uh... New Year's cards.
915
00:45:59,032 --> 00:46:00,930
I'm trying to get
on top of it this year.
916
00:46:01,068 --> 00:46:02,552
Yeah. Oh, there's the mailman.
917
00:46:02,690 --> 00:46:03,761
You've got your boots on?
918
00:46:03,899 --> 00:46:05,083
Can you just run those
out to him?
919
00:46:05,107 --> 00:46:06,487
Thank you, honey. Of course.
920
00:46:10,146 --> 00:46:11,907
Thank you. Thank you.
921
00:46:26,197 --> 00:46:27,508
Norman Fisher?
922
00:46:28,786 --> 00:46:30,304
BARBARA:
So who's Norman Fisher?
923
00:46:30,442 --> 00:46:32,513
This weird kid in my class.
924
00:46:32,651 --> 00:46:35,275
I don't even know why he
invited me. I barely know him.
925
00:46:35,413 --> 00:46:37,449
[PHONE RINGING]
926
00:46:40,452 --> 00:46:42,006
Hello? Did you get invited
927
00:46:42,144 --> 00:46:44,008
to stupid Norman Fisher's
birthday party?
928
00:46:44,146 --> 00:46:45,837
Yeah. You did too? Everyone did.
929
00:46:45,975 --> 00:46:47,805
The whole class.
Janie, Gretchen, everyone.
930
00:46:47,943 --> 00:46:50,083
Even Philip Leroy. Even Laura Danker?
931
00:46:50,221 --> 00:46:51,601
I said, everybody.
932
00:46:51,739 --> 00:46:53,396
Anyways, my mom talked
to Norman's mom,
933
00:46:53,534 --> 00:46:55,571
and I guess it's a big-deal
dinner party.
934
00:46:55,709 --> 00:46:57,642
We have to look extremely nice.
935
00:46:58,608 --> 00:47:01,163
[♪♪♪]
936
00:47:04,649 --> 00:47:06,478
Ow!
937
00:47:06,616 --> 00:47:08,032
Ready? Lean on back.
938
00:47:10,172 --> 00:47:11,621
No. No, no, no.
939
00:47:12,830 --> 00:47:14,521
Where are my shoes?
940
00:47:15,625 --> 00:47:16,625
Oh, my God!
941
00:47:20,078 --> 00:47:21,562
Mom!
942
00:47:21,700 --> 00:47:24,772
♪ Well, she's so fine
Fine, fine ♪
943
00:47:24,911 --> 00:47:26,222
There we go. Oh!
944
00:47:26,360 --> 00:47:29,777
This is gonna look so pre...
Stop moving!
945
00:47:29,916 --> 00:47:32,850
♪ She's so fine
Fine, fine ♪
946
00:47:32,988 --> 00:47:36,060
We are done. Yes!
947
00:47:36,198 --> 00:47:37,544
Okay, we're done. Come on. Mom.
948
00:47:37,682 --> 00:47:39,004
Perfect. One more for your
bubbe.One more.
949
00:47:39,028 --> 00:47:40,581
Okay, let's go. Mom, no!
950
00:47:40,719 --> 00:47:42,894
Okay. Wait.
One more time. Please.
951
00:47:43,032 --> 00:47:45,000
I'm gonna get these printed.
952
00:47:45,138 --> 00:47:46,667
It's weird. Okay, here. Just push them...
953
00:47:46,691 --> 00:47:48,358
Lick them with your fingers
and stick it back.
954
00:47:48,382 --> 00:47:49,902
[HONKING]You got to go, you got to go.
955
00:47:50,281 --> 00:47:52,110
[GIRLS WHOOPING]
956
00:47:52,248 --> 00:47:53,905
Bye! Thank you, Jan.
957
00:47:54,043 --> 00:47:56,045
[GIRLS SQUEALING]
958
00:47:56,183 --> 00:47:59,117
My God, I am so excited
for all of us to do this.
959
00:48:00,291 --> 00:48:03,259
[MUSIC PLAYING SOFTLY]
960
00:48:04,674 --> 00:48:05,779
All right, I'll just...
961
00:48:05,917 --> 00:48:07,781
Just, just... Okay.
962
00:48:07,919 --> 00:48:10,197
I'll just...
Yeah, okay. Have fun.
963
00:48:17,860 --> 00:48:19,413
I can do it with this thing.
964
00:48:19,551 --> 00:48:21,415
[GIRLS LAUGHING]
965
00:48:27,801 --> 00:48:28,940
He's hilarious.
966
00:48:34,877 --> 00:48:36,603
How come she never
talks to anybody?
967
00:48:36,741 --> 00:48:38,639
I don't know.'Cause she's too busy
968
00:48:38,777 --> 00:48:40,400
doing other stuff, that's why.
969
00:48:43,058 --> 00:48:48,373
Now, if everybody's had enough
to eat, we can start the games.
970
00:48:48,511 --> 00:48:49,857
The games?
971
00:48:49,996 --> 00:48:53,827
[KING FLOYD'S
"GROOVE ME" PLAYING]
972
00:48:53,965 --> 00:48:55,863
NORMAN:
I'll spin first.
973
00:49:07,945 --> 00:49:10,602
ALL [LAUGHING]:
Ooh!
974
00:49:21,372 --> 00:49:24,030
Okay. Now it's Janie's turn
to spin.
975
00:49:30,760 --> 00:49:32,935
[ALL LAUGHING]
976
00:49:33,073 --> 00:49:35,144
This is a great party. Do
we have to play this game?
977
00:49:35,282 --> 00:49:37,836
Well, then, let's play
a different game, huh?
978
00:49:37,975 --> 00:49:41,047
I have one. It's called
"two minutes in the closet."
979
00:49:41,185 --> 00:49:42,324
What's that?
980
00:49:42,462 --> 00:49:43,808
Well, we all get a number,
981
00:49:43,946 --> 00:49:46,466
and then somebody will call out,
like, number six,
982
00:49:46,604 --> 00:49:50,125
and then those two will go
into the closet and, you know...
983
00:49:50,263 --> 00:49:52,023
ALL:
Ooh!
984
00:49:56,579 --> 00:49:58,892
Number three.
985
00:50:02,206 --> 00:50:03,552
Who's number three?
986
00:50:03,690 --> 00:50:05,692
Somebody's got to be
number three.
987
00:50:05,830 --> 00:50:08,798
♪ This magic moment ♪
988
00:50:10,352 --> 00:50:13,976
[ALL LAUGHING]
989
00:50:14,114 --> 00:50:16,082
Go ahead.
Into the bathroom.
990
00:50:16,220 --> 00:50:18,498
Somebody get Freddy
a step stool.
991
00:50:20,362 --> 00:50:23,192
♪ And then it happened ♪
992
00:50:24,504 --> 00:50:27,438
♪ It took me by surprise ♪
993
00:50:29,129 --> 00:50:31,373
What do you think they're doing?
[SHUSHING]
994
00:50:31,511 --> 00:50:32,857
I'm sorry.
995
00:50:32,995 --> 00:50:34,514
[DOOR OPENS]
996
00:50:35,860 --> 00:50:37,448
ALL:
Ooh!
997
00:50:40,865 --> 00:50:41,900
You're next.
998
00:50:44,903 --> 00:50:47,561
PHILIP:
I pick number...
999
00:50:48,907 --> 00:50:50,081
12.
1000
00:50:56,743 --> 00:50:58,262
What?
1001
00:50:58,400 --> 00:50:59,435
You're 12?
1002
00:51:01,541 --> 00:51:03,232
ALL:
Ooh!
1003
00:51:03,370 --> 00:51:04,992
[SCATTERED APPLAUSE]
1004
00:51:05,131 --> 00:51:07,995
[DUSTY SPRINGFIELD'S
"SON OF A PREACHER MAN" PLAYING]
1005
00:51:12,793 --> 00:51:14,795
♪ Billy-Ray
Was a preacher's son ♪
1006
00:51:14,933 --> 00:51:17,557
Nice. Sorry.
1007
00:51:17,695 --> 00:51:20,318
♪ When they gathered 'round
And started talkin' ♪
1008
00:51:20,456 --> 00:51:23,183
♪ That's when Billy
Would take me walkin' ♪
1009
00:51:23,321 --> 00:51:25,875
♪ Out through the back yard
We'd go walkin' ♪
1010
00:51:26,013 --> 00:51:28,464
♪ Then he'd look into my eyes ♪
1011
00:51:28,602 --> 00:51:30,811
♪ Lord knows, to my surprise ♪
1012
00:51:30,949 --> 00:51:33,607
♪ The only one
Who could ever reach me ♪
1013
00:51:33,745 --> 00:51:35,989
♪ Was the son
Of a preacher man ♪
1014
00:51:36,127 --> 00:51:39,165
♪ The only boy
Who could ever teach me ♪
1015
00:51:39,303 --> 00:51:43,962
♪ Was the son of a preacher man
Yes, he was, he was ♪
1016
00:51:44,101 --> 00:51:46,620
Margaret, turn around.
1017
00:51:56,561 --> 00:51:57,561
Um...
1018
00:51:58,322 --> 00:51:59,322
So...
1019
00:52:01,152 --> 00:52:02,152
Hi.
1020
00:52:03,120 --> 00:52:04,120
Hey.
1021
00:52:05,846 --> 00:52:06,846
So...
1022
00:52:21,276 --> 00:52:23,554
[DOOR OPENS, CLOSES]
1023
00:52:23,692 --> 00:52:24,934
♪ Yes, he was ♪
1024
00:52:25,072 --> 00:52:27,005
ALL:
Ooh!
1025
00:52:27,144 --> 00:52:29,698
♪ How well I remember ♪
1026
00:52:29,836 --> 00:52:32,183
♪ The look that was
In his eyes ♪
1027
00:52:32,321 --> 00:52:33,736
♪ Stealing kisses from me... ♪
1028
00:52:33,874 --> 00:52:37,947
[ORGAN PLAYING
"JOY TO THE WORLD"]
1029
00:52:38,085 --> 00:52:39,708
NANCY:
So the kiss was really good?
1030
00:52:39,846 --> 00:52:43,090
They were pretty good kisses.
Yeah.
1031
00:52:43,229 --> 00:52:46,646
Kisses? He kissed you
more than once?
1032
00:52:47,785 --> 00:52:49,580
Like, how many times?
1033
00:52:49,718 --> 00:52:51,685
About five, I think.
1034
00:52:51,823 --> 00:52:54,309
I don't know.
I think I lost count.
1035
00:52:56,828 --> 00:52:58,727
I know I shouldn't be
enjoying this, God,
1036
00:52:58,865 --> 00:53:01,350
but it's just too good.
1037
00:53:01,488 --> 00:53:03,490
Sorry, sorry, I'm gonna focus.
1038
00:53:08,392 --> 00:53:12,327
The Book of Isaiah, chapter
nine, verses six and seven says:
1039
00:53:12,465 --> 00:53:17,228
"For unto us a child is born.
Unto us a son is given,"
1040
00:53:17,366 --> 00:53:22,026
and he will be called Wonderful
Counselor, Mighty God,
1041
00:53:22,164 --> 00:53:23,924
"Everlasting Father..."
1042
00:53:24,062 --> 00:53:26,064
If only you could give me
a hint, God.
1043
00:53:26,203 --> 00:53:28,066
Of the greatness of His peace...
1044
00:53:28,205 --> 00:53:32,795
I'm more confused than ever.
Which religion should I be?
1045
00:53:34,797 --> 00:53:37,559
Sometimes, I just wish I'd
been born one way or the other.
1046
00:53:39,181 --> 00:53:42,080
[♪♪♪]
1047
00:54:04,724 --> 00:54:06,622
Hi, there.
This is Barbara calling,
1048
00:54:06,760 --> 00:54:08,762
from Delano Elementary School.
1049
00:54:08,900 --> 00:54:12,421
And we're just looking
for donations.
1050
00:54:12,559 --> 00:54:14,147
Sorry.
1051
00:54:14,285 --> 00:54:17,771
Oh, God. I didn't realize
it was dinner.
1052
00:54:17,909 --> 00:54:19,911
Okay. Bye-bye.
1053
00:54:22,086 --> 00:54:23,467
[SIGHS]
1054
00:54:27,402 --> 00:54:28,472
[BIRD CHIRPING]
1055
00:54:28,610 --> 00:54:29,714
[GASPS SOFTLY]
1056
00:54:42,175 --> 00:54:43,175
Hi.
1057
00:54:43,970 --> 00:54:46,766
[♪♪♪]
1058
00:54:51,564 --> 00:54:53,082
Don't go, don't go, don't go.
1059
00:54:54,601 --> 00:54:57,501
I can't believe
you're still there. Okay.
1060
00:55:02,644 --> 00:55:03,644
Okay.
1061
00:55:12,205 --> 00:55:13,655
[DOORBELL RINGS]
1062
00:55:15,001 --> 00:55:16,001
No.
1063
00:55:21,525 --> 00:55:22,629
Jan.
1064
00:55:22,767 --> 00:55:25,218
I just popped by
to pick up your stars.
1065
00:55:25,356 --> 00:55:27,324
Yes. Um...
1066
00:55:29,222 --> 00:55:32,052
I've been cleaning.
Come on in. Um...
1067
00:55:32,190 --> 00:55:35,090
I'll just get the stars.
1068
00:55:36,678 --> 00:55:39,405
They're almost ready. Uh...
1069
00:55:41,165 --> 00:55:43,374
[LAUGHING]
You know, I ordered furniture,
1070
00:55:43,512 --> 00:55:46,515
and they still haven't sent it.
Oh, my gosh.
1071
00:55:46,653 --> 00:55:49,863
So crazy. Okay, stars.
Stars. Stars. Stars.
1072
00:55:52,970 --> 00:55:54,212
Thank you.
1073
00:55:54,351 --> 00:55:56,249
Oh, and don't say anything,
1074
00:55:56,387 --> 00:55:59,010
but Deb's stars
are a little lopsided.
1075
00:55:59,148 --> 00:56:02,324
Oh.You know, yours are so good.
1076
00:56:02,462 --> 00:56:03,670
Thank you.
1077
00:56:03,808 --> 00:56:06,052
You think you could do
her allotment too?
1078
00:56:06,190 --> 00:56:07,881
Just between the two of us?
1079
00:56:09,227 --> 00:56:11,920
Sure... Yes. Oh!
1080
00:56:12,058 --> 00:56:14,509
Thank you. You are such a doll.
1081
00:56:14,647 --> 00:56:18,582
Well, I better get going.
There's lots to do still.
1082
00:56:18,720 --> 00:56:21,619
I'll get the door there. Okay. Thank you.
1083
00:56:21,757 --> 00:56:25,174
Okay, bye. Thank you for these.
Bye, Jan. Sure, anytime.
1084
00:56:28,315 --> 00:56:29,938
[SIGHING]
Ugh...
1085
00:56:37,532 --> 00:56:40,120
Hello, girls.
I'm Mrs. Webster.
1086
00:56:40,258 --> 00:56:42,260
And I am here
to speak to you today
1087
00:56:42,399 --> 00:56:43,779
about your changing bodies.
1088
00:56:46,403 --> 00:56:49,267
Told you this was
the big sex movie.
1089
00:56:49,406 --> 00:56:51,097
WEBSTER: Some of you
may have already begun
1090
00:56:51,235 --> 00:56:53,789
to experience these changes.
1091
00:56:53,927 --> 00:56:56,205
While others of you
still haven't experienced
1092
00:56:56,343 --> 00:56:59,070
a single change at all.
1093
00:56:59,208 --> 00:57:02,971
We're going to watch a short
film to learn a little bit more.
1094
00:57:14,154 --> 00:57:17,123
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1095
00:57:17,261 --> 00:57:19,021
NARRATOR:
All girls are unique.
1096
00:57:19,159 --> 00:57:22,646
But sometime between
the ages of 9 and 16,
1097
00:57:22,784 --> 00:57:25,752
one very special thing
happens to every girl:
1098
00:57:25,890 --> 00:57:27,340
Menstruation.
1099
00:57:29,273 --> 00:57:32,414
Once a month, a velvety lining
of blood and tissue
1100
00:57:32,552 --> 00:57:34,278
forms in her uterus
1101
00:57:34,416 --> 00:57:38,144
to make a warm, nutritious
place for a baby to grow.
1102
00:57:38,282 --> 00:57:42,528
If a baby is not conceived,
the lining is not needed.
1103
00:57:42,666 --> 00:57:46,324
And so the blood is released
through the vagina.
1104
00:57:46,463 --> 00:57:49,327
That's menstruation.Pbbt.
1105
00:57:49,466 --> 00:57:51,260
Who do you think
will get it first?
1106
00:57:51,398 --> 00:57:52,952
Who do you think
will get it last?
1107
00:57:53,090 --> 00:57:55,299
[GIRLS LAUGHING]
1108
00:57:55,437 --> 00:57:57,237
I honestly don't know
what's taking me so long
1109
00:57:57,301 --> 00:57:58,647
to get this dumb furniture.
1110
00:57:58,785 --> 00:58:00,546
I guess I just want our house
to look like
1111
00:58:00,684 --> 00:58:03,445
one of those nice little houses
nice little families have.
1112
00:58:05,274 --> 00:58:06,655
Do you like these egg chairs?
1113
00:58:06,793 --> 00:58:08,485
When did you get your period?
1114
00:58:10,970 --> 00:58:13,006
Um... Just tell me how old you were.
1115
00:58:14,456 --> 00:58:16,734
I think I was 14?
1116
00:58:17,804 --> 00:58:19,392
That late?
1117
00:58:19,530 --> 00:58:20,704
That's not late, actually.
1118
00:58:20,842 --> 00:58:22,775
I mean, I had a cousin
who was 16.
1119
00:58:22,913 --> 00:58:25,363
Sixteen? Oh, my God.
1120
00:58:25,502 --> 00:58:29,506
[STAMMERING] I'd die if I
didn't get it before I was 16.
1121
00:58:29,644 --> 00:58:33,061
Honey, you will get it exactly
when you're supposed to get it.
1122
00:58:33,199 --> 00:58:34,718
Don't worry about it.
1123
00:58:37,514 --> 00:58:40,827
NANCY: My mom got me Radio City
tickets since I got all straight-A's.
1124
00:58:40,965 --> 00:58:42,898
Um, does anybody want to come?
1125
00:58:43,036 --> 00:58:45,156
Only bad thing is, is
my brother and Moose are coming.
1126
00:58:45,245 --> 00:58:46,695
I'll go.Okay.
1127
00:58:49,249 --> 00:58:50,249
I got it.
1128
00:58:51,217 --> 00:58:52,356
Got what?
1129
00:58:52,494 --> 00:58:54,531
My period.
1130
00:58:57,292 --> 00:58:59,332
I just don't really understand
how you got it first,
1131
00:58:59,432 --> 00:59:00,778
when I have way more than you.
1132
00:59:00,916 --> 00:59:03,056
That doesn't mean anything.
Yes, it does, Gretchen.
1133
00:59:03,194 --> 00:59:04,344
Okay, just tell us
how it happened.
1134
00:59:04,368 --> 00:59:06,094
Start from the very beginning.
1135
00:59:07,854 --> 00:59:11,168
Well, I was sitting there
at dinner,
1136
00:59:11,306 --> 00:59:13,170
eating my meatloaf,
1137
00:59:13,308 --> 00:59:16,173
and I felt something
coming out of me.
1138
00:59:16,311 --> 00:59:18,071
So I went to the bathroom,
1139
00:59:18,209 --> 00:59:21,799
pulled down my pants,
and that's when I saw the blood.
1140
00:59:23,801 --> 00:59:26,355
So I called my mom
and I showed her.
1141
00:59:26,493 --> 00:59:30,946
And she got some "sanitary
napkins," as she calls them.
1142
00:59:31,084 --> 00:59:33,224
I put one on and...
1143
00:59:35,019 --> 00:59:36,745
Well, that's the whole thing.
1144
00:59:39,196 --> 00:59:41,716
That's the whole thing?
Just that?
1145
00:59:41,854 --> 00:59:43,372
I told you everything. NANCY: No.
1146
00:59:43,510 --> 00:59:45,512
There has to be something more.
1147
00:59:45,651 --> 00:59:47,860
My sister said that
it kinda has a smell.
1148
00:59:47,998 --> 00:59:49,516
But I haven't noticed that yet.
1149
00:59:49,655 --> 00:59:51,657
A smell? Like what?
1150
00:59:51,795 --> 00:59:54,211
She said it kinda smells
like the monkey bars.
1151
00:59:54,349 --> 00:59:56,972
The monkey bars? GRETCHEN: Yeah.
1152
00:59:57,110 --> 00:59:59,181
I used to love the monkey bars.
1153
00:59:59,319 --> 01:00:03,220
But do you feel older now?
Like, more mature?
1154
01:00:03,358 --> 01:00:04,670
Oh, yeah.
1155
01:00:04,808 --> 01:00:06,672
I don't know how to explain it
1156
01:00:06,810 --> 01:00:08,605
and you won't understand it
till you get it,
1157
01:00:08,743 --> 01:00:11,746
but I feel
like everything's changed.
1158
01:00:11,884 --> 01:00:13,102
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1159
01:00:13,126 --> 01:00:14,587
I've never been so jealous
my entire life
1160
01:00:14,611 --> 01:00:15,829
and I hate myself
for being jealous.
1161
01:00:15,853 --> 01:00:17,614
Just please,
please just let me grow
1162
01:00:17,752 --> 01:00:19,236
and let me get my period.
1163
01:00:19,374 --> 01:00:21,490
Let me just be normal
and regular like everybody else.
1164
01:00:21,514 --> 01:00:24,344
Just please, please, please,
please, please, please, please!
1165
01:00:27,037 --> 01:00:28,037
Amen.
1166
01:00:30,316 --> 01:00:32,318
I don't know
if I want to do this.
1167
01:00:32,456 --> 01:00:35,459
It's fine.
It's just so that we're ready.
1168
01:00:35,597 --> 01:00:37,116
Just in case.
1169
01:00:37,254 --> 01:00:39,428
[♪♪♪]
1170
01:00:44,295 --> 01:00:45,295
Come on.
1171
01:00:46,435 --> 01:00:48,058
Okay.
1172
01:00:48,196 --> 01:00:49,887
CLERK:
Pharmacy, how can I help you?
1173
01:00:52,131 --> 01:00:53,373
Next in line, please.
1174
01:00:54,685 --> 01:00:56,031
Please, God, let it be a lady.
1175
01:00:57,481 --> 01:00:58,758
Please.
1176
01:00:58,896 --> 01:01:00,933
Thank you.
1177
01:01:01,071 --> 01:01:02,313
[BOTH SIGH]
1178
01:01:04,350 --> 01:01:06,248
Hey there.Hey.
1179
01:01:06,386 --> 01:01:07,836
Let's just put them back.
1180
01:01:07,974 --> 01:01:10,149
No, come on. Come on.
1181
01:01:24,163 --> 01:01:26,441
[WHIRRING SLOWLY, CREAKING]
1182
01:01:42,699 --> 01:01:43,699
Oh, my God!
1183
01:01:47,289 --> 01:01:48,497
[LAUGHING]
1184
01:01:48,635 --> 01:01:49,706
The Tic Tacs!
1185
01:01:52,847 --> 01:01:54,641
Why the Tic Tacs? I don't know.
1186
01:01:54,780 --> 01:01:57,196
Everything worked out. Oh, man.
1187
01:02:02,511 --> 01:02:05,411
[♪♪♪]
1188
01:02:42,344 --> 01:02:43,760
[KNOCKING]
1189
01:02:43,898 --> 01:02:44,898
Uh, come in.
1190
01:02:48,143 --> 01:02:49,179
Hey.Hey.
1191
01:02:49,317 --> 01:02:51,284
Uh...
You've got a postcard.
1192
01:02:51,422 --> 01:02:54,184
Oh. Thanks. Who's in D.C.?
1193
01:02:54,322 --> 01:02:58,878
Uh... Nancy.
They went for President's Day.
1194
01:02:59,016 --> 01:03:00,500
Oh.Yeah.
1195
01:03:00,638 --> 01:03:04,539
Okay. You want the door closed? Yeah. Sure.
1196
01:03:10,717 --> 01:03:11,717
"I got it"?
1197
01:03:15,792 --> 01:03:17,276
Oh, come on!
1198
01:03:17,414 --> 01:03:20,313
[♪♪♪]
1199
01:03:23,696 --> 01:03:25,629
[PHONE RINGING]
1200
01:03:29,219 --> 01:03:33,016
Hello? Simon residence.
Sylvia speaking.
1201
01:03:33,154 --> 01:03:34,914
MARGARET:
Grandma?
1202
01:03:35,052 --> 01:03:37,710
Margaret? What's wrong?
1203
01:03:37,848 --> 01:03:40,299
I just really miss you.
1204
01:03:40,437 --> 01:03:41,472
Oh, honey.
1205
01:03:41,610 --> 01:03:43,129
Me too.
1206
01:03:43,267 --> 01:03:45,373
I'll be back next week
to see the Rockettes...
1207
01:03:45,511 --> 01:03:47,513
and maybe could I come down
1208
01:03:47,651 --> 01:03:49,653
and stay the night
like we did last time?
1209
01:03:49,791 --> 01:03:51,517
Oh, sweetheart.
1210
01:03:51,655 --> 01:03:54,520
I'd love to, I'd love...
But I...
1211
01:03:54,658 --> 01:03:55,658
Well...
1212
01:03:58,662 --> 01:04:00,215
I'm gonna be in Florida then.
1213
01:04:00,353 --> 01:04:03,529
I, uh...
I heard about this hotel,
1214
01:04:03,667 --> 01:04:06,946
and there's a lot of people
my age there and, uh...
1215
01:04:07,084 --> 01:04:09,397
Um... Okay.
1216
01:04:09,535 --> 01:04:11,192
Wait a minute. Wait. Um...
1217
01:04:13,159 --> 01:04:16,507
What if you fly down to Florida
and spend a few days with me?
1218
01:04:16,645 --> 01:04:19,994
Isn't your spring break soon?Yeah.
The end of April.
1219
01:04:20,132 --> 01:04:22,099
Perfect! I'll still be there.
1220
01:04:22,237 --> 01:04:23,480
I'll ask Mom and Dad.
1221
01:04:23,618 --> 01:04:25,309
Oh, great!
1222
01:04:25,447 --> 01:04:28,002
That's my girl. Bye, darling.
1223
01:04:30,694 --> 01:04:33,145
[SIGHS]
1224
01:04:33,283 --> 01:04:35,250
NANCY: Come on, come on!
Front-row tickets!
1225
01:04:35,388 --> 01:04:38,633
Front-row tickets, remember?
I'm coming! Yes, coming!
1226
01:04:39,910 --> 01:04:40,910
I'm so excited.
1227
01:04:43,983 --> 01:04:45,536
Hi.
1228
01:04:45,674 --> 01:04:46,779
Hi.Hey.
1229
01:04:46,917 --> 01:04:49,851
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1230
01:05:10,768 --> 01:05:11,768
Excuse me.
1231
01:05:12,874 --> 01:05:13,874
Okay.
1232
01:05:13,944 --> 01:05:15,187
Thank you.
1233
01:05:18,707 --> 01:05:20,537
I can get used to this.
1234
01:05:20,675 --> 01:05:21,745
What are you gonna get?
1235
01:05:29,132 --> 01:05:30,167
Sorry. Lefty.
1236
01:05:30,305 --> 01:05:31,582
Oh, no, it's okay.
1237
01:05:35,000 --> 01:05:36,440
Do you know
if the waiter's anywhere?
1238
01:05:36,518 --> 01:05:37,934
Oh. You can have mine.
1239
01:05:38,072 --> 01:05:39,866
I didn't drink any out of it.
1240
01:05:40,005 --> 01:05:41,005
Thanks.
1241
01:05:42,490 --> 01:05:43,490
Hey.
1242
01:05:46,183 --> 01:05:48,737
Do you know something I always
liked about you, Margaret?
1243
01:05:48,875 --> 01:05:50,360
No? Come with me.
1244
01:05:50,498 --> 01:05:51,671
I got to go to the bathroom.
1245
01:05:51,809 --> 01:05:53,501
We'll be right back.
Don't touch my food.
1246
01:05:56,504 --> 01:05:58,299
You know, I've had to go
since we got here
1247
01:05:58,437 --> 01:06:01,440
and then I drank three 7 Up's
or something.
1248
01:06:01,578 --> 01:06:02,959
Uh-huh.
1249
01:06:06,514 --> 01:06:07,514
Oh, no.
1250
01:06:08,792 --> 01:06:10,000
Oh, no. What?
1251
01:06:10,138 --> 01:06:12,209
Oh, please. Oh, no.
1252
01:06:13,452 --> 01:06:14,487
Nancy?
1253
01:06:16,455 --> 01:06:17,663
Oh, no.
1254
01:06:17,801 --> 01:06:19,009
Nancy, what's wrong?
1255
01:06:19,147 --> 01:06:20,321
Go get my mom, Margaret.
1256
01:06:20,459 --> 01:06:21,978
What's going on? Go get my mom.
1257
01:06:22,116 --> 01:06:23,841
Please, quick. Let me in.
1258
01:06:23,980 --> 01:06:26,983
Please,
please just go get my mom!
1259
01:06:27,121 --> 01:06:28,708
Okay, okay, I'll be right back.
1260
01:06:32,091 --> 01:06:35,198
Mrs. Wheeler, Nancy's crying.
She needs you.
1261
01:06:36,475 --> 01:06:37,475
All right.
1262
01:06:43,309 --> 01:06:44,309
Nancy?
1263
01:06:44,379 --> 01:06:47,003
Nancy? Oh, Mom, please help me.
1264
01:06:47,141 --> 01:06:49,061
Please help me. Please.
The door's locked, Nancy.
1265
01:06:49,177 --> 01:06:50,637
I can't get in.
You have to unlock it.
1266
01:06:50,661 --> 01:06:53,250
I can't open it,
I can't.Yes, you can, Nancy.
1267
01:06:53,388 --> 01:06:55,321
Unlock this door. Come on.
1268
01:06:56,840 --> 01:06:57,840
Let me in.
1269
01:07:05,055 --> 01:07:06,055
What's going on?
1270
01:07:07,920 --> 01:07:09,680
All right, all right, calm down.
1271
01:07:09,818 --> 01:07:12,235
Calm down, I can't help you.
1272
01:07:12,373 --> 01:07:13,995
Hey, look at me. Calm down.
1273
01:07:14,133 --> 01:07:16,860
I can't help you if you don't
stop crying and talk to me.
1274
01:07:20,588 --> 01:07:22,659
Hey. What is it?
1275
01:07:30,736 --> 01:07:31,737
Oh.
1276
01:07:33,221 --> 01:07:34,464
All right. Um...
1277
01:07:36,224 --> 01:07:37,536
Here. We'll just...
1278
01:07:39,538 --> 01:07:40,918
Margaret?
1279
01:07:41,057 --> 01:07:42,299
Margaret.
1280
01:07:42,437 --> 01:07:46,303
Would you get Nancy a pad,
please,
1281
01:07:46,441 --> 01:07:48,512
from the dispenser on the wall?
1282
01:07:50,376 --> 01:07:52,585
She got her period, sweetie.
1283
01:07:52,723 --> 01:07:54,794
Does she always act like that?
1284
01:07:54,932 --> 01:07:58,039
Well, it's her first time.
She's just a little scared.
1285
01:08:11,949 --> 01:08:12,949
Thank you, sweetie.
1286
01:08:14,469 --> 01:08:15,574
All right. Yeah?
1287
01:08:17,610 --> 01:08:18,749
All right.
1288
01:08:20,786 --> 01:08:22,650
Well, you girls wash up.
1289
01:08:22,788 --> 01:08:24,755
I'm gonna go tell the others
not to worry.
1290
01:08:28,552 --> 01:08:31,003
Not too long, now. Okay?
1291
01:08:58,203 --> 01:09:02,241
[♪♪♪]
1292
01:09:02,379 --> 01:09:05,486
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1293
01:09:07,315 --> 01:09:09,006
I don't even know what to say.
1294
01:09:30,166 --> 01:09:31,374
I'm going to Florida?
1295
01:09:32,858 --> 01:09:34,963
Happy birthday.Mom. Thank you so much.
1296
01:09:40,417 --> 01:09:42,074
Hey!
1297
01:09:42,212 --> 01:09:44,352
Happy birthday. Thank you.
1298
01:09:44,490 --> 01:09:46,527
Why do we have different seats?
1299
01:09:46,665 --> 01:09:49,185
He said we're in groups
to study different countries.
1300
01:10:14,693 --> 01:10:16,453
Oh. Hey.
1301
01:10:16,591 --> 01:10:19,215
Hey. Happy birthday.
1302
01:10:19,353 --> 01:10:21,217
Thanks. Oh, I got you something.
1303
01:10:22,010 --> 01:10:23,010
Ow!
1304
01:10:23,115 --> 01:10:25,151
It's a pinch to grow an inch.
1305
01:10:25,290 --> 01:10:28,396
And you know
where you need that inch. Hey.
1306
01:10:31,675 --> 01:10:34,057
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1307
01:10:34,195 --> 01:10:36,887
I hate Philip Leroy.
I hate him.
1308
01:10:37,025 --> 01:10:40,443
I hate Laura Danker too!
With her big boobs.
1309
01:10:40,581 --> 01:10:43,135
"Ooh, look at me, everybody,
I'm wearing a sweater."
1310
01:10:44,205 --> 01:10:46,794
I hate Nancy. That liar!
1311
01:10:46,932 --> 01:10:48,492
And Norman Fisher,
the way that he reads
1312
01:10:48,520 --> 01:10:51,108
with his stupid lips
flapping everywhere!
1313
01:10:51,247 --> 01:10:55,147
Please. Please, just hurry up
and get me to Florida!
1314
01:10:55,285 --> 01:10:57,011
[THUNDER RUMBLING]
1315
01:11:00,980 --> 01:11:02,119
[SIGHS]
1316
01:11:03,949 --> 01:11:05,433
Philip and Norman
should be here.
1317
01:11:05,571 --> 01:11:07,780
They make us do all the work.
1318
01:11:07,918 --> 01:11:10,473
What time is your mom
picking you up?
1319
01:11:10,611 --> 01:11:13,890
Not till later. I have to go to
St. Thomas for confession first.
1320
01:11:14,028 --> 01:11:15,409
Confession?
1321
01:11:16,755 --> 01:11:18,042
It's just something
you have to do
1322
01:11:18,066 --> 01:11:19,171
when you're Catholic.
1323
01:11:19,309 --> 01:11:21,173
What do you confess?
1324
01:11:22,623 --> 01:11:23,623
Things.
1325
01:11:25,246 --> 01:11:27,559
What kinds of things?
1326
01:11:31,804 --> 01:11:32,804
Never mind.
1327
01:11:41,366 --> 01:11:43,713
You're just copying
straight out of the World Book.
1328
01:11:43,851 --> 01:11:45,335
It's four words.
1329
01:11:45,473 --> 01:11:47,924
"Germany invaded Belgium when."
1330
01:11:48,062 --> 01:11:49,374
So you're still cheating.
1331
01:11:49,512 --> 01:11:51,307
Mr. Benedict will know
if you're cheating.
1332
01:11:51,445 --> 01:11:52,998
I'm not cheating!
1333
01:11:53,136 --> 01:11:54,896
Jeez![LIBRARIAN SHUSHING]
1334
01:11:57,658 --> 01:12:00,108
Quit acting like you know
everything and you're so great.
1335
01:12:00,246 --> 01:12:01,869
This has nothing to do
with being great.
1336
01:12:02,007 --> 01:12:03,802
I know all about the stuff
that you do.
1337
01:12:05,355 --> 01:12:06,874
What's that supposed to mean?
1338
01:12:07,012 --> 01:12:09,325
I heard about you
and Moose Freed.
1339
01:12:09,463 --> 01:12:11,257
What about me and Moose Freed?
1340
01:12:11,396 --> 01:12:14,053
How you and Evan and Moose
go behind the A&P.
1341
01:12:14,191 --> 01:12:15,503
And why would I do that?
1342
01:12:15,641 --> 01:12:17,471
I don't know why you do it.
1343
01:12:17,609 --> 01:12:19,369
But I know why they do it.
1344
01:12:19,507 --> 01:12:21,627
So they can feel you up
or something and you let them.
1345
01:12:21,716 --> 01:12:23,856
You're a liar. You're lying! I'm not lying.
1346
01:12:23,994 --> 01:12:25,064
You're just like Nancy.
1347
01:12:25,202 --> 01:12:26,652
All you do is pick on people
1348
01:12:26,790 --> 01:12:28,274
and make up stories.
1349
01:12:28,413 --> 01:12:30,725
You think I don't know
about you and your friends?
1350
01:12:42,461 --> 01:12:43,876
Laura!
1351
01:12:44,014 --> 01:12:46,638
Wait. Please! Laura!
1352
01:12:46,776 --> 01:12:49,157
Wait up. Please! You think I don't know
1353
01:12:49,295 --> 01:12:51,343
that all of you make fun of me
like it's some kind of game?
1354
01:12:51,367 --> 01:12:52,723
It's not me. Do you think I want to be
1355
01:12:52,747 --> 01:12:54,335
the biggest kid in the class?
1356
01:12:54,473 --> 01:12:57,234
How would you feel if you had
to wear a bra in 4th grade
1357
01:12:57,373 --> 01:13:00,962
and everybody called you names
just because of how you looked?
1358
01:13:01,100 --> 01:13:02,101
I don't know.
1359
01:13:05,104 --> 01:13:06,830
[SCOFFS]
1360
01:13:06,968 --> 01:13:09,281
Hey, wait. I really am sorry.
1361
01:13:09,419 --> 01:13:12,318
[♪♪♪]
1362
01:13:14,597 --> 01:13:16,495
[THUNDER RUMBLING]
1363
01:13:27,886 --> 01:13:28,886
Laura?
1364
01:13:30,992 --> 01:13:31,992
Laura.
1365
01:13:49,079 --> 01:13:51,703
MARGARET: I'm the worst
person who ever lived, God.
1366
01:13:51,841 --> 01:13:55,534
I picked on Laura Danker
just because I felt mean.
1367
01:13:55,672 --> 01:13:58,641
I don't want to be like Nancy.
1368
01:13:58,779 --> 01:14:01,989
I don't even know if I want
to be friends with her anymore.
1369
01:14:04,440 --> 01:14:05,958
I've been looking for you, God.
1370
01:14:07,960 --> 01:14:10,204
I looked for you in temple...
1371
01:14:10,342 --> 01:14:11,757
I looked for you in church...
1372
01:14:13,310 --> 01:14:14,657
I didn't feel you at all.
1373
01:14:17,729 --> 01:14:19,282
Why? Why, God?
1374
01:14:21,146 --> 01:14:23,769
Why do I only feel you
when I'm alone?
1375
01:14:28,256 --> 01:14:30,362
Yes, my child.
1376
01:14:30,500 --> 01:14:33,123
Do you have something
you'd like to confess?
1377
01:14:35,298 --> 01:14:36,368
Um...
1378
01:14:37,611 --> 01:14:38,681
Um...
1379
01:14:42,443 --> 01:14:43,824
I...
1380
01:14:43,962 --> 01:14:45,998
I did something really awful.
1381
01:14:48,138 --> 01:14:49,138
And...
1382
01:14:51,832 --> 01:14:53,316
I'm really sorry.
1383
01:14:53,454 --> 01:14:55,836
[RUNNING FOOTSTEPS THUDDING]
1384
01:15:25,175 --> 01:15:26,832
HERB:
"Dear Barbara..."
1385
01:15:26,970 --> 01:15:29,179
your letter felt like
an answer to prayer.
1386
01:15:29,317 --> 01:15:31,457
Your father and I have been
thinking about you a lot.
1387
01:15:31,596 --> 01:15:34,081
We're getting older and
suddenly, more than anything,
1388
01:15:34,219 --> 01:15:37,912
we'd like to see
our only daughter...
1389
01:15:38,050 --> 01:15:40,397
and finally get to know
our granddaughter, Margaret Ann.
1390
01:15:41,916 --> 01:15:43,711
[CLEARS THROAT]
We're flying east next week,
1391
01:15:43,849 --> 01:15:45,782
and we sincerely hope
you'll let us visit.
1392
01:15:45,920 --> 01:15:47,819
"Love, your mother,
Mary Hutchins."
1393
01:15:51,132 --> 01:15:52,444
[CLEARS THROAT]
1394
01:15:54,688 --> 01:15:55,861
So you sent them a card?
1395
01:15:55,999 --> 01:15:57,276
[SIGHS]
1396
01:15:58,381 --> 01:15:59,589
I don't know why.
1397
01:16:01,591 --> 01:16:03,282
[SIGHS]
1398
01:16:09,495 --> 01:16:12,395
Do you remember what it was like
when they just cast you out?
1399
01:16:14,052 --> 01:16:15,122
Yes.
1400
01:16:15,260 --> 01:16:17,055
Do you?
1401
01:16:17,193 --> 01:16:18,193
'Cause I remember.
1402
01:16:18,263 --> 01:16:19,747
I know. And how...
1403
01:16:20,990 --> 01:16:22,923
How they treated you was just...
1404
01:16:24,200 --> 01:16:25,581
I know. How they treated me...
1405
01:16:26,720 --> 01:16:28,445
They think you're going to hell
1406
01:16:28,584 --> 01:16:30,137
because you married a Jew.
1407
01:16:31,172 --> 01:16:32,172
Think about that.
1408
01:16:32,933 --> 01:16:34,037
[STAMMERS]
1409
01:16:35,245 --> 01:16:36,108
I know.
1410
01:16:36,246 --> 01:16:37,662
Do you really,
1411
01:16:37,800 --> 01:16:40,319
really want
to open up that door?
1412
01:16:40,457 --> 01:16:41,769
We have a good life.
1413
01:16:41,907 --> 01:16:43,115
Yes. Yes.
1414
01:16:46,912 --> 01:16:51,054
But what if this means
they've changed?
1415
01:16:54,506 --> 01:16:55,611
And if they haven't?
1416
01:16:59,511 --> 01:17:01,202
They're my parents.
1417
01:17:04,965 --> 01:17:07,105
The only ones I got. They are your parents.
1418
01:17:08,140 --> 01:17:10,315
Oh, God.
1419
01:17:10,453 --> 01:17:13,214
Oh, my goodness.
1420
01:17:13,352 --> 01:17:14,352
BARBARA:
I'm sorry.
1421
01:17:16,148 --> 01:17:17,736
[SIGHING]
1422
01:17:17,874 --> 01:17:19,048
What's going on?
1423
01:17:19,186 --> 01:17:20,808
Um...
1424
01:17:20,946 --> 01:17:22,948
Oh... Oh, honey, um...
1425
01:17:24,260 --> 01:17:25,606
Uh...
1426
01:17:27,435 --> 01:17:31,370
We got a letter from my parents,
from your grandparents...
1427
01:17:31,508 --> 01:17:33,303
And they're coming
to visit next week.
1428
01:17:33,441 --> 01:17:35,167
Next week? HERB: Mm-hm.
1429
01:17:35,305 --> 01:17:37,411
They're really excited
to meet you.
1430
01:17:37,549 --> 01:17:39,171
I won't be here.
I'll be in Florida.
1431
01:17:42,105 --> 01:17:44,211
I'm still going to Florida,
aren't I?
1432
01:17:44,349 --> 01:17:46,903
Margaret, look... No. What?
1433
01:17:47,041 --> 01:17:49,216
I can't even go to Florida now?
1434
01:17:49,354 --> 01:17:52,702
Come on, I don't even want to
see them. I want to see Grandma.
1435
01:17:52,840 --> 01:17:55,015
I know, and we will
make this up to you.
1436
01:17:55,153 --> 01:17:57,569
I promise, you will go to
Florida, just another time.
1437
01:17:57,707 --> 01:18:00,917
No, I don't want to go
to Florida another time.
1438
01:18:01,055 --> 01:18:03,609
[FUMING]
Does Grandma know about this?
1439
01:18:03,748 --> 01:18:05,404
No, not yet.
We have to call her.
1440
01:18:05,542 --> 01:18:07,475
Well, I'm not doing it.
You can do it yourself.
1441
01:18:07,613 --> 01:18:09,408
No, of course. Of course.
Let me handle that.
1442
01:18:09,546 --> 01:18:11,825
No, I will... Please let me call. Please.
1443
01:18:13,516 --> 01:18:15,380
[DIALING]
1444
01:18:18,348 --> 01:18:19,867
To this beautiful day.
1445
01:18:20,005 --> 01:18:22,698
[PHONE RINGING]
1446
01:18:22,836 --> 01:18:23,836
Just one moment.
1447
01:18:25,079 --> 01:18:26,805
Don't eat all the cheese
without me.
1448
01:18:26,943 --> 01:18:30,429
[CHUCKLES] I'm just kidding.
You eat as much as you want.
1449
01:18:30,567 --> 01:18:32,259
Depending on your cholesterol.
1450
01:18:32,397 --> 01:18:34,606
I'm sure it's low.
1451
01:18:39,680 --> 01:18:41,026
Simon residence.
1452
01:18:41,164 --> 01:18:43,857
HERB: Hi, Mom. Yes. Uh...Herb?
1453
01:18:43,995 --> 01:18:46,100
Margaret's plan to come
to Florida next week
1454
01:18:46,238 --> 01:18:48,033
isn't gonna work out.
I'm really sorry.
1455
01:18:49,448 --> 01:18:51,416
MARGARET:
Just give me the phone.
1456
01:18:51,554 --> 01:18:52,693
Hey, Grandma.
1457
01:18:52,831 --> 01:18:55,075
Margaret, what happened?
What's going on?
1458
01:18:57,284 --> 01:19:00,045
We got a letter that my other
grandparents are coming.
1459
01:19:01,598 --> 01:19:04,912
And I just really wanted
to see you.
1460
01:19:05,050 --> 01:19:06,983
Put your mother on the phone
right now.
1461
01:19:08,778 --> 01:19:10,159
Oh, no... It's okay.
1462
01:19:12,886 --> 01:19:13,956
Sylvia.
1463
01:19:14,094 --> 01:19:15,716
What the hell is going on,
Barbara?
1464
01:19:15,854 --> 01:19:18,615
Sylvia, I'm so very sorry
about this,
1465
01:19:18,754 --> 01:19:21,998
and I will try
and explain it another time.
1466
01:19:22,136 --> 01:19:23,966
No. You're gonna explain
right now.
1467
01:19:24,104 --> 01:19:25,761
I'm sorry, I have to...
I have to go.
1468
01:19:26,623 --> 01:19:30,110
[♪♪♪]
1469
01:19:30,248 --> 01:19:32,595
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1470
01:19:32,733 --> 01:19:34,700
I'm absolutely miserable.I am so sorry.
1471
01:19:34,839 --> 01:19:38,083
Everything is going wrong.
Everything.
1472
01:19:38,221 --> 01:19:39,878
I'm begging you.
1473
01:19:40,016 --> 01:19:42,950
Make something happen
so that they don't come
1474
01:19:43,088 --> 01:19:44,780
and I can still go to Florida.
1475
01:19:49,370 --> 01:19:51,096
[SIGHS]
1476
01:19:53,685 --> 01:19:57,344
Please, Margaret. Even if it's
fake, can you just look happy?
1477
01:19:58,621 --> 01:20:00,796
Or at least not so unhappy?
1478
01:20:02,349 --> 01:20:04,247
Why do you even
want to see them?
1479
01:20:04,385 --> 01:20:06,284
After everything
that they did to you?
1480
01:20:08,389 --> 01:20:12,808
Because I want them to see
how great we've done.
1481
01:20:14,154 --> 01:20:16,570
And how proud I am
of our family.
1482
01:20:21,886 --> 01:20:22,990
Hey! Hello.
1483
01:20:24,371 --> 01:20:25,993
That's them.
1484
01:20:26,131 --> 01:20:27,131
Okay.
1485
01:20:29,617 --> 01:20:30,617
Hi!
1486
01:20:32,103 --> 01:20:34,312
They might hug you,
I don't know.
1487
01:20:34,450 --> 01:20:35,831
Just be prepared.
1488
01:20:38,488 --> 01:20:39,973
[CHUCKLES]
1489
01:20:40,111 --> 01:20:41,353
Hi.Hello.
1490
01:20:41,491 --> 01:20:43,977
Hello. It's so nice to see you.Hey.
1491
01:20:44,115 --> 01:20:45,633
You too, Barbara.
1492
01:20:47,670 --> 01:20:48,671
Oh.
1493
01:20:54,228 --> 01:20:55,851
Hi, honey.Oh.
1494
01:20:59,302 --> 01:21:01,201
This must be Margaret Ann.
1495
01:21:01,339 --> 01:21:02,512
Mm-hm.
1496
01:21:05,239 --> 01:21:06,896
We're very glad to meet you.
1497
01:21:07,034 --> 01:21:09,278
Yes, we are. Yes, we are. Me too.
1498
01:21:10,417 --> 01:21:12,557
Um... Uh...
1499
01:21:12,695 --> 01:21:16,147
Bags! We'll get the bags. Um...
1500
01:21:16,285 --> 01:21:18,218
Herb is just out with the car.
1501
01:21:18,356 --> 01:21:20,392
Yeah, so... Okay.Okay.
1502
01:21:20,530 --> 01:21:24,120
BARBARA: Just out here to the right.
The blue car there. Yep.
1503
01:21:26,260 --> 01:21:27,917
Hey.
1504
01:21:28,055 --> 01:21:29,574
Youse okay? Yeah? Yeah.
1505
01:21:29,712 --> 01:21:31,162
Mom, Dad, you remember Herb?
1506
01:21:31,300 --> 01:21:32,577
Yeah. Hello, Herb.Hi.
1507
01:21:32,715 --> 01:21:33,854
How are you? Okay.
1508
01:21:33,992 --> 01:21:35,511
Hi. Nice to see you.Hello.
1509
01:21:36,719 --> 01:21:38,100
Um, I'll take this for you.
1510
01:21:38,238 --> 01:21:39,238
Oh.
1511
01:21:42,759 --> 01:21:43,759
HERB:
All right.
1512
01:21:43,864 --> 01:21:44,864
Okay.
1513
01:21:46,073 --> 01:21:47,353
All right.
Should I put these up?
1514
01:21:47,454 --> 01:21:49,214
Yes. Thank you.
1515
01:21:49,352 --> 01:21:53,736
Here we are.
Make yourselves comfortable.
1516
01:21:53,874 --> 01:21:55,634
Lovely home.Yeah.
1517
01:21:55,772 --> 01:21:58,775
Thank you. Yes. Uh...
1518
01:21:58,914 --> 01:22:01,882
Okay. So, Margaret, can you
show them to their room?
1519
01:22:02,020 --> 01:22:04,678
And I'll just get
dinner started.
1520
01:22:04,816 --> 01:22:07,681
Sure. Um... Up this way.
1521
01:22:11,547 --> 01:22:16,000
MARY: Gosh, you look just like
your mom when she was your age.
1522
01:22:16,138 --> 01:22:17,691
MARGARET:
Yeah. This way.
1523
01:22:23,352 --> 01:22:24,456
[BARBARA SIGHS]
1524
01:22:26,148 --> 01:22:27,770
Hi.Hey.
1525
01:22:27,908 --> 01:22:29,841
How are you doing? Eh...
1526
01:22:29,979 --> 01:22:32,050
How are you doing?
1527
01:22:32,188 --> 01:22:34,501
I used up all my small talk
in the car. Oh, God.
1528
01:22:34,639 --> 01:22:36,952
Do they like sports? TV shows?
1529
01:22:38,643 --> 01:22:40,645
Game shows.
They used to watch game shows.
1530
01:22:40,783 --> 01:22:42,750
Okay. Game shows, game shows.
1531
01:22:42,888 --> 01:22:43,993
[DOORBELL RINGS]
1532
01:22:44,131 --> 01:22:45,581
Hm.
1533
01:22:45,719 --> 01:22:46,754
I'm coming!
1534
01:22:49,585 --> 01:22:50,586
Herb!
1535
01:22:51,725 --> 01:22:53,140
Mom! Baby!
1536
01:22:53,278 --> 01:22:55,832
Come give your mom a big hug.
Oh-ho-ho.
1537
01:22:55,971 --> 01:22:57,765
Look at your little face. Sylvia?
1538
01:22:57,903 --> 01:22:59,181
Yeah. My mom is here.
1539
01:22:59,319 --> 01:23:00,699
Yes, she is. What's happening?
1540
01:23:00,837 --> 01:23:02,391
Margaret said
she needed to see me,
1541
01:23:02,529 --> 01:23:03,944
so we flew out from Florida...
1542
01:23:04,082 --> 01:23:05,290
Are your parents here yet?
1543
01:23:06,705 --> 01:23:08,052
This is Morris Binamin.
1544
01:23:08,190 --> 01:23:10,192
Rhymes with cinnamon.[CHUCKLES]
1545
01:23:10,330 --> 01:23:12,401
Hi.MARGARET: Grandma!
1546
01:23:12,539 --> 01:23:15,197
There's my Margaret!
Oh-ho-ho!
1547
01:23:15,335 --> 01:23:17,233
Did you know...? I had no... I know.
1548
01:23:17,371 --> 01:23:19,411
I missed you so much! I
thought you were in Florida.
1549
01:23:19,477 --> 01:23:21,720
I know.
Well, Florida came to you.
1550
01:23:21,858 --> 01:23:26,863
Uh... Mom, Dad, this is Sylvia.
Herb's mom.
1551
01:23:27,002 --> 01:23:30,867
Sylvia, these are my parents,
Paul and Mary.
1552
01:23:31,006 --> 01:23:32,317
Hello.Hello.
1553
01:23:32,455 --> 01:23:33,455
Hello.
1554
01:23:36,735 --> 01:23:37,874
We have pot roast.
1555
01:23:38,013 --> 01:23:39,152
Sure.
1556
01:23:44,536 --> 01:23:45,917
Mm! Oh, yeah.
1557
01:23:46,055 --> 01:23:48,437
Dinner is delicious, Barbara.
Oh, my God, yes.
1558
01:23:48,575 --> 01:23:51,233
You have definitely improved.
1559
01:23:51,371 --> 01:23:53,752
It is very nice. Thank you.
1560
01:23:55,547 --> 01:24:00,414
Well, I have to admit,
it was a bit of a jolt, um...
1561
01:24:00,552 --> 01:24:04,453
but it's nice
to have everyone here together.
1562
01:24:04,591 --> 01:24:06,041
The whole family.
1563
01:24:08,664 --> 01:24:09,664
And Mr. Binamin.
1564
01:24:09,734 --> 01:24:10,907
[CHUCKLES]
1565
01:24:11,046 --> 01:24:12,426
Nice to have you too.
1566
01:24:15,464 --> 01:24:17,052
L'chaim.L'chaim.
1567
01:24:18,846 --> 01:24:22,402
L'chaim. L'chaim.
1568
01:24:22,540 --> 01:24:25,957
L'chaim. L'chaim. L'chaim.
L'chaim. L'chaim.
1569
01:24:26,095 --> 01:24:27,648
To life!
1570
01:24:32,998 --> 01:24:35,622
Ahem. So do you watch Jeopardy!?
1571
01:24:40,799 --> 01:24:42,767
MARY: I used to braid
your mama's hair
1572
01:24:42,905 --> 01:24:44,251
when she was a little girl.
1573
01:24:44,389 --> 01:24:46,667
Did your mom
ever braid your hair?
1574
01:24:46,805 --> 01:24:48,842
Yeah, she used to do it
all the time.
1575
01:24:48,980 --> 01:24:51,672
I can see she taught you how
to braid with your bracelet.
1576
01:24:51,810 --> 01:24:53,640
Yeah. There's just so much
1577
01:24:53,778 --> 01:24:55,780
we want to get to know
about you, Margaret.
1578
01:24:55,918 --> 01:24:57,575
Twelve years is a lot
to catch up on.
1579
01:24:57,713 --> 01:24:59,508
Yeah. A long time.
1580
01:24:59,646 --> 01:25:01,993
So we were wondering...
1581
01:25:03,477 --> 01:25:05,272
Do you go to Sunday school?
1582
01:25:05,410 --> 01:25:08,517
Or have you
ever thought about it?
1583
01:25:08,655 --> 01:25:12,107
Uh... Nope. Never. Not once.
1584
01:25:12,245 --> 01:25:14,661
We asked Margaret the question,
Sylvia.
1585
01:25:14,799 --> 01:25:17,008
Margaret? Well, you're wasting your time,
1586
01:25:17,146 --> 01:25:20,115
because Margaret went to temple
and she's Jewish.
1587
01:25:20,253 --> 01:25:21,668
What did you say?
1588
01:25:21,806 --> 01:25:24,291
BARBARA: Excuse me.
Margaret went to temple.
1589
01:25:24,429 --> 01:25:26,027
Mom, you're done. What
are you talking about?
1590
01:25:26,051 --> 01:25:27,984
Okay, that's it. SYLVIA:
Well, you left the room,
1591
01:25:28,123 --> 01:25:29,710
and they're trying
to convert her.
1592
01:25:29,848 --> 01:25:32,241
Well, Margaret has a right to be
baptized if she wants to be.
1593
01:25:32,265 --> 01:25:34,163
Baptized? PAUL: If she wants to be.
1594
01:25:34,301 --> 01:25:36,200
I can't believe this.
1595
01:25:36,338 --> 01:25:37,925
I can't believe
you're doing this.
1596
01:25:38,063 --> 01:25:40,007
HERB: All right. Everyone,
this discussion is over.
1597
01:25:40,031 --> 01:25:41,895
We're her parents
and this discussion is over.
1598
01:25:42,033 --> 01:25:44,149
Yeah, you're right, it's over,
'cause she's already Jewish.
1599
01:25:44,173 --> 01:25:46,382
Sylvia! In our eyes, she's Christian.
1600
01:25:46,520 --> 01:25:49,109
No, no! Margaret is nothing!
1601
01:25:49,247 --> 01:25:52,319
Margaret is not
Jewish or Christian.
1602
01:25:52,457 --> 01:25:55,253
She is no religion
until she decides.
1603
01:25:55,391 --> 01:25:57,551
Well, how can she be Jewish
if her mother is Christian?
1604
01:25:57,635 --> 01:25:59,223
Stop. You were never there for her.
1605
01:25:59,361 --> 01:26:00,881
You abandoned her. What does it matter?
1606
01:26:01,017 --> 01:26:02,297
Do you think
that we wanted this?
1607
01:26:02,433 --> 01:26:03,572
[ALL ARGUING]
1608
01:26:03,710 --> 01:26:05,367
MARY:
stole our family from us!
1609
01:26:05,505 --> 01:26:06,505
Stop it!
1610
01:26:07,955 --> 01:26:09,336
All of you, just stop it.
1611
01:26:09,474 --> 01:26:12,132
I don't care.
I don't care anymore.
1612
01:26:12,270 --> 01:26:14,617
It's all just so stupid,
religion!
1613
01:26:14,755 --> 01:26:15,998
Just stop fighting!
1614
01:26:16,136 --> 01:26:18,242
I don't want a religion.
1615
01:26:18,380 --> 01:26:20,554
I don't care. I don't care! Margaret...
1616
01:26:21,900 --> 01:26:23,730
I don't even believe in God!
1617
01:26:28,183 --> 01:26:29,701
[DOOR SLAMS]
1618
01:26:31,979 --> 01:26:32,842
Are you happy?
1619
01:26:32,980 --> 01:26:34,603
[SNIFFLES]Hm?
1620
01:26:34,741 --> 01:26:36,260
[♪♪♪]
1621
01:26:36,398 --> 01:26:38,572
I'm so sorry. I did this.
No, this is not your fault.
1622
01:26:38,710 --> 01:26:40,781
I am so sorry. Okay,
this is not your fault.
1623
01:26:42,369 --> 01:26:44,923
No, that was everybody else.
That was not...
1624
01:26:45,061 --> 01:26:46,304
Me.No, no, no.
1625
01:26:49,928 --> 01:26:51,240
MARGARET:
Dear Mr. Benedict...
1626
01:26:53,622 --> 01:26:57,384
what I learned about religion
is that it makes people fight.
1627
01:26:59,904 --> 01:27:02,700
That every religion
says the same thing.
1628
01:27:02,838 --> 01:27:05,599
If you pray to God,
he'll listen to you,
1629
01:27:05,737 --> 01:27:07,429
and help you,
and make things better.
1630
01:27:10,294 --> 01:27:15,506
But I've prayed and prayed,
and everything just gets worse.
1631
01:27:20,580 --> 01:27:22,271
Okay. We'll call you.
1632
01:27:24,825 --> 01:27:26,931
MARGARET: I don't know
anymore, but I think...
1633
01:27:28,760 --> 01:27:30,762
that maybe the truth is...
1634
01:27:33,800 --> 01:27:35,250
there's nobody up there.
1635
01:27:38,494 --> 01:27:39,944
There's nobody listening.
1636
01:27:43,982 --> 01:27:45,605
There's only just...
1637
01:27:47,779 --> 01:27:48,779
me.
1638
01:28:02,242 --> 01:28:05,280
Sincerely, Margaret Simon.
1639
01:28:11,286 --> 01:28:12,286
Margaret.
1640
01:28:12,321 --> 01:28:15,255
[♪♪♪]
1641
01:29:33,678 --> 01:29:34,921
[SIGHS]
1642
01:29:35,059 --> 01:29:36,059
[DOOR CLOSES]
1643
01:29:37,268 --> 01:29:39,546
BARBARA: Hey.Hey.
1644
01:29:39,684 --> 01:29:40,927
Wait. Come here.
1645
01:29:42,963 --> 01:29:44,862
I don't really feel
like talking.
1646
01:29:46,242 --> 01:29:47,589
Yeah. I don't either.
1647
01:29:49,625 --> 01:29:54,665
But, um, I do want to say sorry
for how things went.
1648
01:29:57,253 --> 01:30:00,947
And I know that this past year
has not been easy.
1649
01:30:06,573 --> 01:30:08,437
Want to just sit for a minute?
1650
01:30:21,968 --> 01:30:26,110
[SHOES THUD SOFTLY]Mm. Yeah. Good idea.
1651
01:30:38,847 --> 01:30:42,022
It gets tiring trying so hard
all the time, doesn't it?
1652
01:30:44,231 --> 01:30:45,231
Yeah.
1653
01:30:53,448 --> 01:30:56,347
[♪♪♪]
1654
01:31:09,774 --> 01:31:11,086
I think I'm gonna get
a sandwich.
1655
01:31:11,224 --> 01:31:12,224
That sounds good.
1656
01:31:14,607 --> 01:31:16,471
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
1657
01:31:20,509 --> 01:31:24,444
One, two, three. Cheese! STUDENTS: Cheese!
1658
01:31:24,582 --> 01:31:26,239
Junior high!
1659
01:31:26,377 --> 01:31:28,103
[GIRLS WHOOPING, LAUGHING]
1660
01:31:28,241 --> 01:31:30,657
Come on, everybody.
Margaret, come on!
1661
01:31:35,731 --> 01:31:36,731
Hey.
1662
01:31:39,217 --> 01:31:40,356
Thanks, Mr. Benedict.
1663
01:31:41,392 --> 01:31:43,532
You're a really good teacher.
1664
01:31:43,670 --> 01:31:45,534
Well, I wouldn't say all that.
You know.
1665
01:31:45,672 --> 01:31:48,054
Still trying to iron out
some of the kinks.
1666
01:31:48,192 --> 01:31:49,918
No, you were really good.
1667
01:31:51,713 --> 01:31:53,577
I'm glad you felt that way.
1668
01:31:53,715 --> 01:31:56,580
[SHOCKING BLUE'S
"VENUS" PLAYING]
1669
01:32:10,628 --> 01:32:11,628
Hey.
1670
01:32:14,805 --> 01:32:16,013
Do you want to come dance?
1671
01:32:18,498 --> 01:32:19,568
Really?
1672
01:32:20,569 --> 01:32:21,569
Yeah.
1673
01:32:23,089 --> 01:32:25,919
♪ And Venus was her name ♪
1674
01:32:26,920 --> 01:32:29,233
♪ She's got it ♪
1675
01:32:29,371 --> 01:32:32,236
♪ Yeah, baby, she's got it ♪
1676
01:32:34,790 --> 01:32:36,102
NANCY:
Yes! I knew it!
1677
01:32:36,240 --> 01:32:37,621
You basically already won.
1678
01:32:37,759 --> 01:32:39,415
NANCY:
You've been going for ages.
1679
01:32:39,554 --> 01:32:41,763
Ages, Gretchen? Can I please go?
1680
01:32:41,901 --> 01:32:44,766
Gretchen, quit complaining
all the time.
1681
01:32:44,904 --> 01:32:46,077
I'm not complaining.
1682
01:32:51,358 --> 01:32:52,221
Nancy.
1683
01:32:52,359 --> 01:32:53,568
[GIRLS SQUEALING]
1684
01:32:53,706 --> 01:32:54,741
Come on, please?
1685
01:33:00,885 --> 01:33:01,885
I got it!
1686
01:33:03,474 --> 01:33:07,133
♪ Her weapons
Were her crystal eyes ♪
1687
01:33:07,271 --> 01:33:10,895
♪ Making every man mad ♪
1688
01:33:11,033 --> 01:33:13,864
♪ Black as the dark night
She was ♪
1689
01:33:14,002 --> 01:33:17,453
♪ Got what no-one else had ♪♪ Wow! ♪
1690
01:33:17,592 --> 01:33:19,732
Really nice work
on the shading, Daniel.
1691
01:33:19,870 --> 01:33:21,147
Thank you.
1692
01:33:21,285 --> 01:33:23,011
I think maybe you could
put a wash here,
1693
01:33:23,149 --> 01:33:26,808
just to blend that, but I...
It's beautiful.
1694
01:33:32,572 --> 01:33:35,161
Oh! Hey, Barbara! Jan!
1695
01:33:35,299 --> 01:33:37,957
It's so funny to see you.
I was just gonna call you.
1696
01:33:38,095 --> 01:33:40,684
Can you believe it,
about the stars?
1697
01:33:40,822 --> 01:33:42,513
Oh, I know.
1698
01:33:42,651 --> 01:33:45,136
Well, I guess everything
is a fire hazard these days.
1699
01:33:46,655 --> 01:33:48,070
Anyway, um,
1700
01:33:48,208 --> 01:33:49,488
we're getting committees
together
1701
01:33:49,520 --> 01:33:50,555
over at the junior high,
1702
01:33:50,694 --> 01:33:52,178
and I can think of
at least three
1703
01:33:52,316 --> 01:33:54,007
that you'd be perfect for.
1704
01:33:54,145 --> 01:33:59,875
Oh, Jan, that sounds great,
and I'd love to, but, um...
1705
01:34:01,912 --> 01:34:03,154
I don't want to.
1706
01:34:05,156 --> 01:34:07,676
But thank you for asking me.
1707
01:34:07,814 --> 01:34:09,057
Yeah.
1708
01:34:09,195 --> 01:34:12,923
And, uh... have a good day! Okay.
1709
01:34:17,375 --> 01:34:19,377
SYLVIA: I'm gonna write
you so many letters.
1710
01:34:19,515 --> 01:34:23,796
So many letters, the mailman's
gonna say, "That's it! No more!"
1711
01:34:23,934 --> 01:34:25,211
MARGARET [LAUGHING]:
Okay.
1712
01:34:25,349 --> 01:34:27,523
Have the best time, honey.
1713
01:34:27,662 --> 01:34:29,077
We'll see you when you get back.
1714
01:34:29,215 --> 01:34:31,562
See you soon, sweetie. Have fun.Bye.
1715
01:34:31,700 --> 01:34:32,701
Love you. Bye!
1716
01:34:34,082 --> 01:34:35,704
BARBARA:
Another day, another day...
1717
01:34:35,842 --> 01:34:38,707
Okay. I think this is it. Got it?
1718
01:34:38,845 --> 01:34:41,054
Then we just have to close it. Wait!
1719
01:34:41,192 --> 01:34:42,884
Camera, camera. Oh, wait.
1720
01:34:43,022 --> 01:34:44,437
Yes. All right.
1721
01:34:44,575 --> 01:34:46,577
Okay. We just have to close it.
Okay, one second.
1722
01:34:46,715 --> 01:34:48,155
Sides. Check the sides. Okay, got it?
1723
01:34:48,234 --> 01:34:50,063
Yeah, yeah. Step on it.Ready. Go.
1724
01:34:50,201 --> 01:34:51,720
Oh, my God! Are you okay?
1725
01:34:51,858 --> 01:34:53,032
[WINCING]
1726
01:34:53,170 --> 01:34:55,137
Just kidding. Every time.
1727
01:34:55,275 --> 01:34:56,414
If it's there, I'll take it.
1728
01:34:56,552 --> 01:34:57,968
Okay. Good stuff. There it is.
1729
01:34:58,106 --> 01:34:59,866
Almost like
we've done it before.
1730
01:35:00,004 --> 01:35:00,867
Yeah.
1731
01:35:01,005 --> 01:35:02,697
[LAWN MOWER DRONING]
1732
01:35:05,182 --> 01:35:06,321
Is it lawn day?
1733
01:35:08,357 --> 01:35:09,357
HERB: It is.
1734
01:35:11,913 --> 01:35:13,604
We haven't paid him yet. We haven't.
1735
01:35:13,742 --> 01:35:16,814
No. And if you wanted to go
into the kitchen and grab it...
1736
01:35:18,160 --> 01:35:20,853
Yeah. Yeah. Sure.
1737
01:35:30,414 --> 01:35:31,691
Hey. Hey, Moose.
1738
01:35:34,038 --> 01:35:35,730
Here. Dad says thanks.
1739
01:35:35,868 --> 01:35:36,972
Oh, thank you. Yeah.
1740
01:35:37,110 --> 01:35:39,423
Uh... Have a good summer.
1741
01:35:39,561 --> 01:35:41,218
I won't be seeing you
for a while.
1742
01:35:41,356 --> 01:35:42,460
Oh, where you going?
1743
01:35:42,598 --> 01:35:45,429
Camp. New Hampshire. Yeah.
1744
01:35:45,567 --> 01:35:47,189
Oh.Leaving today.
1745
01:35:47,327 --> 01:35:48,327
Well, have fun.
1746
01:35:50,365 --> 01:35:51,365
Thanks.
1747
01:35:52,608 --> 01:35:54,093
And, uh, I don't know.
1748
01:35:54,231 --> 01:35:56,060
Maybe we can hang out
when you get back?
1749
01:35:57,544 --> 01:35:59,477
R-really?
1750
01:35:59,615 --> 01:36:00,615
Yeah.
1751
01:36:03,240 --> 01:36:05,000
Yeah. Yeah. Yeah.
1752
01:36:06,208 --> 01:36:07,831
[SIGHS]
1753
01:36:07,969 --> 01:36:10,868
[♪♪♪]
1754
01:36:43,763 --> 01:36:44,799
Oh, my God.
1755
01:36:46,179 --> 01:36:47,698
Oh, my God.
1756
01:36:47,836 --> 01:36:49,389
Mom... Mom?
1757
01:36:50,494 --> 01:36:52,496
Mom! Mom!
1758
01:36:52,634 --> 01:36:54,498
What is it? What's wrong?
1759
01:36:54,636 --> 01:36:58,536
I got it. I-I got my period.
1760
01:36:58,674 --> 01:36:59,674
What?
1761
01:37:01,022 --> 01:37:02,264
[GASPS]
1762
01:37:02,402 --> 01:37:04,888
I got it, right? Yeah!
1763
01:37:06,027 --> 01:37:08,374
Yeah. Yes.
1764
01:37:10,583 --> 01:37:11,826
Oh, my God.
1765
01:37:14,449 --> 01:37:15,830
[SOBBING]
1766
01:37:15,968 --> 01:37:17,693
I don't know why I'm crying.
1767
01:37:18,763 --> 01:37:20,869
Oh, my goodness. Wow.
1768
01:37:21,007 --> 01:37:22,975
Are you okay? Yeah? I'm fine. I'm fine.
1769
01:37:23,113 --> 01:37:24,424
You feel...
1770
01:37:24,562 --> 01:37:27,048
Do you have any cramping or...?
Yep, I'm fine.
1771
01:37:27,186 --> 01:37:29,188
No. No, no, no. No, I'm fine. No?
1772
01:37:29,326 --> 01:37:30,926
I can't believe
this is happening to you.
1773
01:37:30,983 --> 01:37:33,330
I don't believe it either. You're a woman!
1774
01:37:33,468 --> 01:37:34,469
I'm a woman!
1775
01:37:34,607 --> 01:37:36,298
[BOTH LAUGHING]
1776
01:37:38,404 --> 01:37:39,819
Okay. Uh...
1777
01:37:39,957 --> 01:37:41,579
Get down to business.
We need pads. Yeah.
1778
01:37:41,717 --> 01:37:42,857
Yeah, yeah.Yeah.
1779
01:37:42,995 --> 01:37:44,355
I actually bought you some. Really?
1780
01:37:44,444 --> 01:37:46,481
I was gonna sneak them
into your trunk at camp,
1781
01:37:46,619 --> 01:37:47,619
you know, just in case.
1782
01:37:47,654 --> 01:37:49,415
Okay. One sec.
1783
01:37:50,554 --> 01:37:51,554
Be right there.
1784
01:37:53,419 --> 01:37:54,592
Okay, so...
1785
01:37:55,870 --> 01:37:58,044
Um... This is how they work.
1786
01:37:58,182 --> 01:37:59,702
So you just put... I know how to do it.
1787
01:37:59,804 --> 01:38:01,644
I've been practicing in my room
for two months.
1788
01:38:03,187 --> 01:38:05,155
What? Yeah.
1789
01:38:05,293 --> 01:38:07,019
You have? Oh, my... Yes. Yes.
1790
01:38:09,400 --> 01:38:10,608
All right.
1791
01:38:10,746 --> 01:38:13,680
Well, then, you're...
You don't need me.
1792
01:38:16,545 --> 01:38:17,581
Yeah.
1793
01:38:17,719 --> 01:38:19,376
I'll be right out here. Okay.
1794
01:38:19,514 --> 01:38:23,414
[♪♪♪]
1795
01:38:38,913 --> 01:38:40,811
[CHUCKLING]
1796
01:38:56,447 --> 01:38:57,828
Are you still there, God?
1797
01:38:58,933 --> 01:39:00,624
It's me, Margaret.
1798
01:39:02,729 --> 01:39:04,455
Thanks.
1799
01:39:04,593 --> 01:39:05,801
Thanks an awful lot.
1800
01:39:16,812 --> 01:39:19,677
[CAT STEVENS'
"THE WIND" PLAYING]
1801
01:39:29,584 --> 01:39:31,793
♪ I listen to the wind ♪
1802
01:39:31,931 --> 01:39:34,416
♪ To the wind of my soul ♪
1803
01:39:37,799 --> 01:39:39,145
♪ Where I'll end up ♪
1804
01:39:39,283 --> 01:39:42,493
♪ Well, I think
Only God really knows ♪
1805
01:39:46,290 --> 01:39:50,432
♪ I've sat
Upon the settin' sun ♪
1806
01:39:50,570 --> 01:39:55,161
♪ But never
Never, never, never ♪
1807
01:39:55,299 --> 01:39:59,407
♪ I never wanted water once ♪
1808
01:39:59,545 --> 01:40:02,997
♪ No, never, never, never ♪
1809
01:40:10,383 --> 01:40:15,975
♪ I listen to my words
But they fall far below ♪
1810
01:40:18,564 --> 01:40:24,052
♪ I let my music take me
Where my heart wants to go ♪
1811
01:40:27,021 --> 01:40:31,508
♪ I've swam
Upon the devil's lake ♪
1812
01:40:31,646 --> 01:40:36,064
♪ But never
Never, never, never ♪
1813
01:40:36,202 --> 01:40:40,620
♪ I'll never make
The same mistake ♪
1814
01:40:40,758 --> 01:40:45,315
♪ No, never, never, never ♪
1815
01:40:55,739 --> 01:40:58,638
[♪♪♪]
1816
01:41:36,642 --> 01:41:38,540
[♪♪♪]
1817
01:42:03,255 --> 01:42:06,120
[♪♪♪]
1818
01:43:09,044 --> 01:43:11,944
[♪♪♪]
1819
01:43:48,981 --> 01:43:51,880
[♪♪♪]
1820
01:44:12,246 --> 01:44:15,145
[♪♪♪]
1821
01:45:41,714 --> 01:45:44,130
[♪♪♪]