1 00:00:53,363 --> 00:00:56,228 [BIRDS CHIRPING][CHILDREN CHATTERING] 2 00:01:03,753 --> 00:01:06,549 [PAUL REVERE AND THE RAIDERS' "BIRDS OF A FEATHER" PLAYING] 3 00:01:10,139 --> 00:01:13,107 [HOWLING] 4 00:01:13,245 --> 00:01:14,902 [ALL SCREAMING] 5 00:01:15,040 --> 00:01:17,905 ♪ I remember Back a long time ago ♪ 6 00:01:18,043 --> 00:01:20,425 ♪ In the days of my childhood ♪ 7 00:01:20,563 --> 00:01:23,152 ♪ In the evenin' When the sun was sinkin' low ♪ 8 00:01:23,290 --> 00:01:25,947 ♪ Walkin' in the Wildwood ♪ 9 00:01:26,086 --> 00:01:28,605 ♪ Skippin' and flippin' Through the flowers ♪ 10 00:01:28,743 --> 00:01:31,021 ♪ We'd go hand-in-hand ♪ 11 00:01:31,160 --> 00:01:34,094 ♪ Lookin' back on All the happy hours ♪ 12 00:01:34,232 --> 00:01:38,063 ♪ Anyone one could understand You and me, babe ♪ 13 00:01:38,201 --> 00:01:39,306 DRIVER: All aboard, girls! 14 00:01:41,549 --> 00:01:42,549 Bye! 15 00:01:44,794 --> 00:01:47,279 ♪ We should be together Like birds of a feather ♪ 16 00:01:47,417 --> 00:01:49,971 ♪ Na-na-na, na-na Na, na, na-na ♪ 17 00:01:50,110 --> 00:01:53,078 ♪ Got to be together Like birds of a feather ♪ 18 00:01:53,216 --> 00:01:55,529 ♪ You and I Didn't have a lot of friends ♪ 19 00:01:55,667 --> 00:01:58,325 ♪ Didn't have too much to say ♪ 20 00:01:58,463 --> 00:02:00,879 ♪ So they never would Let us join in ♪ 21 00:02:01,017 --> 00:02:03,709 ♪ All the games They used to play ♪ 22 00:02:03,847 --> 00:02:06,298 ♪ Seems like It was only yesterday ♪ 23 00:02:06,436 --> 00:02:09,094 ♪ Down at Lincoln Jr. High ♪ 24 00:02:09,232 --> 00:02:11,855 ♪ I remember what The kids used to say ♪ 25 00:02:11,993 --> 00:02:13,719 ♪ As we'd go strollin' by ♪ 26 00:02:13,857 --> 00:02:20,001 ♪ You and me, babe Sure 'nuff got to be, babe ♪ 27 00:02:20,140 --> 00:02:21,820 MAN: Welcome home, honey! CHILD: Hi, Daddy! 28 00:02:21,934 --> 00:02:23,281 Hi, Dad! Hi, Mom! 29 00:02:23,419 --> 00:02:25,006 Mom! Hi! 30 00:02:25,145 --> 00:02:27,181 [LAUGHING] 31 00:02:28,907 --> 00:02:30,667 Wait. Did you get taller? 32 00:02:30,805 --> 00:02:32,393 Yes, I did. Wow! 33 00:02:32,531 --> 00:02:33,731 So good. Okay. Oh, here it is. 34 00:02:33,774 --> 00:02:35,258 Let's get your trunk.Yes. 35 00:02:35,396 --> 00:02:37,985 I double-parked the car and they're already mad at me. 36 00:02:38,123 --> 00:02:39,883 What car? Oh, we bought a car. 37 00:02:40,021 --> 00:02:41,471 We bought a car? Yeah! 38 00:02:41,609 --> 00:02:43,370 What for? I'll explain later. 39 00:02:43,508 --> 00:02:45,658 It's that big blue one there. In the middle of the road. 40 00:02:45,682 --> 00:02:47,246 [HONKS] Are you kidding me? Sorry, sorry! 41 00:02:47,270 --> 00:02:48,858 There's my girl! 42 00:02:48,996 --> 00:02:50,239 Grandma! 43 00:02:50,377 --> 00:02:53,000 [EXCLAIMS, LAUGHS] 44 00:02:53,138 --> 00:02:54,484 God, I missed you! Me too! 45 00:02:54,622 --> 00:02:56,555 You can't stop in the middle of the street. Go! 46 00:02:56,693 --> 00:02:58,133 I'm sorry. Promise, two more seconds. 47 00:02:58,178 --> 00:02:59,869 Welcome-home gift. Oh, you made this? 48 00:03:00,007 --> 00:03:02,043 From scratch. It's cashmere. 49 00:03:02,182 --> 00:03:03,582 I did everything but shave the goat. 50 00:03:03,666 --> 00:03:05,564 [HONKING]Margaret! Can you just... 51 00:03:05,702 --> 00:03:07,117 Let's go, ladies. So sorry. 52 00:03:07,256 --> 00:03:09,016 Yeah, get the bottom there.Okay. You got it. 53 00:03:09,154 --> 00:03:10,604 Here we go. Okay. 54 00:03:10,742 --> 00:03:12,399 Right on, girls.Okay. Here we go. 55 00:03:12,537 --> 00:03:14,435 Oh, God.Heavy. 56 00:03:14,573 --> 00:03:15,609 Watch out for the... 57 00:03:15,747 --> 00:03:17,680 Watch out for the bike. Oh, God. 58 00:03:17,818 --> 00:03:19,578 BARBARA: Here we go. 59 00:03:19,716 --> 00:03:21,718 Whoa, whoa, whoa, hey. I would've done it. 60 00:03:21,856 --> 00:03:22,995 BARBARA: Oh, hi! 61 00:03:23,133 --> 00:03:24,963 I would've done it. Please, please. 62 00:03:25,101 --> 00:03:26,723 Oh, my God. Amazing. We got it. 63 00:03:26,861 --> 00:03:29,623 Dad! Hello! Oh, my goodness! 64 00:03:29,761 --> 00:03:31,694 I'm so glad to see you. Me too! 65 00:03:31,832 --> 00:03:33,592 Look at that! What happened? 66 00:03:33,730 --> 00:03:35,353 So how was camp? It was amazing. 67 00:03:35,491 --> 00:03:36,975 So you were in a play? Yep! 68 00:03:37,113 --> 00:03:38,425 Oh, my God. That's incredible. 69 00:03:38,563 --> 00:03:40,057 What are those for? Don't worry about that. 70 00:03:40,081 --> 00:03:41,680 I want to hear more. What else did you learn? 71 00:03:41,704 --> 00:03:43,257 What else did you do? You're moving. 72 00:03:45,225 --> 00:03:46,225 What? Really, Mom? 73 00:03:46,260 --> 00:03:48,331 Sylvia. You promised. 74 00:03:48,469 --> 00:03:50,022 We're moving? 75 00:03:50,160 --> 00:03:51,966 Look, it's... Look, we were... SYLVIA: She saw the boxes. 76 00:03:51,990 --> 00:03:54,164 She was putting it together. I don't think she was. 77 00:03:54,303 --> 00:03:55,407 We're moving? Okay. 78 00:03:56,788 --> 00:03:58,928 Look, we wanted you to settle in 79 00:03:59,066 --> 00:04:00,481 before we sprung the news. 80 00:04:00,619 --> 00:04:02,725 But your dad got his promotion. 81 00:04:02,863 --> 00:04:04,174 Yeah. Isn't that great? 82 00:04:04,313 --> 00:04:06,004 And we found this great house. 83 00:04:06,142 --> 00:04:07,740 Oh, the best house. The best house. Where? 84 00:04:07,764 --> 00:04:09,663 Well, that's the thing. We got really lucky. 85 00:04:09,801 --> 00:04:11,320 New Jersey. 86 00:04:11,458 --> 00:04:13,632 [SIGHS] 87 00:04:13,770 --> 00:04:16,566 New Jersey? I'm sorry. I'm sorry. 88 00:04:16,704 --> 00:04:18,016 I said I'd stay out of it. 89 00:04:18,154 --> 00:04:19,604 We're leaving New York? 90 00:04:19,742 --> 00:04:21,053 Barely leaving New York. 91 00:04:21,191 --> 00:04:23,573 It's just on the other side of the river. 92 00:04:23,711 --> 00:04:28,026 But we're happy here. We don't need to move. 93 00:04:28,164 --> 00:04:30,442 No, we don't need to move, but we want to move. Right? 94 00:04:30,580 --> 00:04:32,133 I don't. 95 00:04:32,272 --> 00:04:36,690 I'll have to leave all of my friends and change schools, 96 00:04:36,828 --> 00:04:38,450 and I'll never see Grandma anymore. 97 00:04:38,588 --> 00:04:40,107 That is not true. 98 00:04:40,245 --> 00:04:42,178 Look, you're gonna keep all your friends here, 99 00:04:42,316 --> 00:04:45,526 and you're gonna make more friends. And listen to this. 100 00:04:45,664 --> 00:04:48,115 I'm not gonna work anymore. 101 00:04:48,253 --> 00:04:50,048 Do you know what that means? 102 00:04:50,186 --> 00:04:52,982 That means that I'm not gonna be gone all the time. 103 00:04:53,120 --> 00:04:55,364 Running from class to class. 104 00:04:55,502 --> 00:04:58,574 God. Do you know how bad I felt about that? 105 00:05:00,161 --> 00:05:01,715 But you love teaching art. 106 00:05:02,819 --> 00:05:06,754 Oh, yeah. Yeah, I do... 107 00:05:07,859 --> 00:05:10,724 but this is our opportunity. 108 00:05:10,862 --> 00:05:16,385 I'll be home now. I can be home with you every single day. 109 00:05:16,523 --> 00:05:18,214 I'll get involved at your school, 110 00:05:18,352 --> 00:05:20,354 just like all your friends' moms. 111 00:05:20,492 --> 00:05:23,668 And we'll have family dinners and I'll learn to cook. 112 00:05:23,806 --> 00:05:25,290 [CHUCKLES] 113 00:05:25,428 --> 00:05:26,636 I know it's a lot. 114 00:05:28,051 --> 00:05:29,777 Can you just try to believe us? 115 00:05:32,849 --> 00:05:34,023 Yeah. 116 00:05:36,025 --> 00:05:37,198 Mmm! 117 00:05:38,476 --> 00:05:40,236 I love you so much. Come here. 118 00:05:40,374 --> 00:05:44,447 Come here. You too. And you, Sylvia. 119 00:05:44,585 --> 00:05:48,451 Sylvia. Come on. HERB: Come on, Mom. Come on. 120 00:05:48,589 --> 00:05:51,212 You know you want to.Faster. 121 00:05:51,351 --> 00:05:53,387 Okay, okay, I'm coming, I'm coming. 122 00:05:53,525 --> 00:05:55,734 There we go. Oh, my darling. 123 00:05:57,149 --> 00:06:00,187 I'm never gonna see you again. Oh, Jesus. 124 00:06:00,325 --> 00:06:03,363 Wow! So dramatic all the time. 125 00:06:03,501 --> 00:06:04,950 What are you taking her over there 126 00:06:05,088 --> 00:06:06,238 with the schmucks and the condos 127 00:06:06,262 --> 00:06:07,412 on the other side of the Hudson? 128 00:06:07,436 --> 00:06:08,516 We're not gonna be in a condo. 129 00:06:08,540 --> 00:06:09,852 And those Mafia diners, 130 00:06:09,990 --> 00:06:11,474 where they shoot each other. 131 00:06:11,612 --> 00:06:12,612 Cannolis... 132 00:06:12,648 --> 00:06:14,374 [♪♪♪] 133 00:06:14,512 --> 00:06:17,100 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 134 00:06:32,944 --> 00:06:34,324 [SIGHS] God... 135 00:06:37,811 --> 00:06:39,537 [SIGHS HEAVILY] 136 00:06:47,061 --> 00:06:47,924 God? 137 00:06:48,062 --> 00:06:50,962 [♪♪♪] 138 00:06:53,309 --> 00:06:54,552 Are you there, God? 139 00:06:55,932 --> 00:07:00,316 It's-it's me... Margaret Simon. 140 00:07:03,768 --> 00:07:04,941 Um... 141 00:07:06,978 --> 00:07:08,462 I just wanted... 142 00:07:08,600 --> 00:07:13,329 Well, first, I've heard a lot of great things about you. 143 00:07:17,644 --> 00:07:19,853 I don't want to move. 144 00:07:19,991 --> 00:07:22,614 I've never lived anywhere but the city, and... 145 00:07:23,822 --> 00:07:25,893 I-I don't want to do this. 146 00:07:26,031 --> 00:07:27,861 Please, I'm begging you. 147 00:07:27,999 --> 00:07:30,760 Just please, just stop this move from happening. 148 00:07:36,663 --> 00:07:39,113 If you can't do that... 149 00:07:41,322 --> 00:07:45,188 just please don't let New Jersey be too horrible. 150 00:07:55,475 --> 00:07:57,477 [SIGHS] 151 00:07:58,616 --> 00:08:00,997 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 152 00:08:17,393 --> 00:08:19,222 You're gonna have to hurry up, all right? 153 00:08:19,360 --> 00:08:20,360 Okay, Dad! 154 00:08:24,365 --> 00:08:27,058 I think it's really pretty. Take it, it's a quarter. 155 00:08:42,176 --> 00:08:44,662 Okay, you. You need some light. 156 00:08:47,699 --> 00:08:49,425 Oh, God. 157 00:08:49,563 --> 00:08:51,600 They smell bad? 158 00:08:51,738 --> 00:08:53,256 Oh, they don't smell good, honey. 159 00:08:53,394 --> 00:08:56,190 You're gonna be there very soon. Believe me. 160 00:08:56,328 --> 00:08:57,364 [DOORBELL RINGS] 161 00:08:57,502 --> 00:08:58,572 I'll get it. 162 00:09:01,057 --> 00:09:02,417 I already know your name's Margaret 163 00:09:02,472 --> 00:09:04,198 and you're in 6th grade. 164 00:09:04,336 --> 00:09:06,418 The real estate agent sent out, like, a tiny flyer about you 165 00:09:06,442 --> 00:09:07,581 to the whole neighborhood. 166 00:09:07,719 --> 00:09:09,341 It was this big and it had your picture. 167 00:09:09,479 --> 00:09:11,447 Oh, okay. 168 00:09:11,585 --> 00:09:13,449 I'm Nancy. I'm in 6th grade too. 169 00:09:13,587 --> 00:09:14,987 Do you want to come over to my house 170 00:09:15,071 --> 00:09:16,511 and run under the sprinklers with me? 171 00:09:16,590 --> 00:09:18,937 Oh, I don't know. 172 00:09:19,075 --> 00:09:21,802 You don't know? Oh. No, no, no. 173 00:09:21,940 --> 00:09:24,287 I just mean I'll have to ask. 174 00:09:24,425 --> 00:09:26,220 Um... Just a second. 175 00:09:27,567 --> 00:09:28,913 Mom? Yeah? 176 00:09:29,051 --> 00:09:30,466 There's a girl from the neighborhood 177 00:09:30,604 --> 00:09:32,548 who asked if I could go under the sprinklers with her. 178 00:09:32,572 --> 00:09:34,815 Oh, that's great. Yeah. 179 00:09:34,953 --> 00:09:36,403 I need my bathing suit. 180 00:09:36,541 --> 00:09:38,336 Good luck finding it in here. 181 00:09:38,474 --> 00:09:41,097 That's all right. She can borrow one of mine. 182 00:09:41,235 --> 00:09:42,789 Oh, hello. 183 00:09:42,927 --> 00:09:44,169 Nancy Wheeler. 184 00:09:44,307 --> 00:09:46,137 I live in the bigger house up the street. 185 00:09:46,275 --> 00:09:47,275 Come on, let's go. 186 00:09:53,765 --> 00:09:55,629 Whose class are you in at Delano? 187 00:09:55,767 --> 00:09:57,769 Um... 188 00:09:57,907 --> 00:10:00,047 The letter said "Room 18." 189 00:10:00,185 --> 00:10:01,877 I'm in Room 18 too! 190 00:10:02,015 --> 00:10:03,637 We were supposed to have Miss Phipps, 191 00:10:03,775 --> 00:10:05,570 but she ran off with some guy to California, 192 00:10:05,708 --> 00:10:07,123 so we're getting a new teacher now. 193 00:10:07,261 --> 00:10:09,332 Come on. Room's upstairs. 194 00:10:09,470 --> 00:10:12,404 [♪♪♪] 195 00:10:14,752 --> 00:10:15,752 Voilà. 196 00:10:16,995 --> 00:10:18,307 My bathing suit's over here. 197 00:10:22,345 --> 00:10:24,347 Here. It's clean.Thanks. 198 00:10:24,485 --> 00:10:27,212 Where should I change? What's wrong with here? 199 00:10:29,249 --> 00:10:32,217 Nothing. I don't mind if you don't mind. 200 00:10:32,355 --> 00:10:33,563 [SCOFFS] Why would I mind? 201 00:10:48,164 --> 00:10:49,303 You're still flat. 202 00:10:51,202 --> 00:10:54,584 Uh... Well, I'm already growing. See? 203 00:10:54,723 --> 00:10:56,656 I'm gonna have a pretty big chest. 204 00:10:59,797 --> 00:11:01,429 You know, coming from New York, I thought you'd be 205 00:11:01,453 --> 00:11:03,110 a lot more grown-up. 206 00:11:03,248 --> 00:11:04,525 Have you ever kissed a boy? 207 00:11:06,079 --> 00:11:08,529 You mean, like, really kiss? Like, on the lips? 208 00:11:08,668 --> 00:11:10,428 Yeah. Have you? 209 00:11:10,566 --> 00:11:12,706 Not exactly. 210 00:11:12,844 --> 00:11:17,400 Neither have I, but I practice a lot. You want to see? 211 00:11:35,695 --> 00:11:38,836 [LAUGHING] 212 00:11:38,974 --> 00:11:40,078 What? 213 00:11:40,216 --> 00:11:41,770 Sorry. You have to practice, 214 00:11:41,908 --> 00:11:43,599 or else you won't be a good kisser. 215 00:11:44,704 --> 00:11:45,912 Ready to go? 216 00:11:46,809 --> 00:11:47,845 Sure. 217 00:11:49,260 --> 00:11:50,848 Follow the leader. 218 00:11:52,228 --> 00:11:53,643 Yeah, watch me. 219 00:11:53,782 --> 00:11:57,371 [BRIGITTE BARDOT'S "MOI JE JOUE" PLAYING IN FRENCH] 220 00:11:59,373 --> 00:12:00,650 [GIGGLING] 221 00:12:07,209 --> 00:12:08,831 I'm a supermodel.Okay. 222 00:12:12,904 --> 00:12:13,974 [LAUGHING] 223 00:12:14,112 --> 00:12:16,666 Evan, you stupid idiot! I'm sorry. 224 00:12:16,805 --> 00:12:18,265 You're such a great model, by the way. 225 00:12:18,289 --> 00:12:19,911 Who are they? My dumb brother 226 00:12:20,049 --> 00:12:22,293 and his stupid friend. Mom! 227 00:12:22,431 --> 00:12:25,296 That was uncalled for. Who are you? 228 00:12:25,434 --> 00:12:27,539 Margaret. We moved in down the street. 229 00:12:27,677 --> 00:12:29,472 Oh, so you're the new people? 230 00:12:29,610 --> 00:12:31,278 Ask your dad if he wants me to cut the lawn. 231 00:12:31,302 --> 00:12:32,613 Five bucks, and I trim too. 232 00:12:32,752 --> 00:12:35,547 JAN: Evan! Get over here right now! 233 00:12:35,685 --> 00:12:36,894 I got to go.Dude... 234 00:12:39,793 --> 00:12:40,793 [CLEARS THROAT] 235 00:12:42,900 --> 00:12:46,041 [♪♪♪] 236 00:12:46,179 --> 00:12:48,146 Got to get us more birdseed. 237 00:12:48,284 --> 00:12:49,803 Yeah. 238 00:12:49,941 --> 00:12:51,978 My name's Moose. Moose Freed. 239 00:12:52,116 --> 00:12:53,496 I live down the street too. 240 00:12:53,634 --> 00:12:55,671 Um... 241 00:12:55,809 --> 00:12:58,812 Yeah, but don't forget to ask your dad about the lawn thingy. 242 00:12:58,950 --> 00:13:00,676 Yeah. I won't. 243 00:13:02,264 --> 00:13:03,886 Oh, now I got to go see Evan. 244 00:13:08,546 --> 00:13:09,996 Sorry you got stuck with Moose. 245 00:13:10,134 --> 00:13:12,550 Oh, that's okay. 246 00:13:12,688 --> 00:13:15,173 Anyways, listen, Margaret. 247 00:13:15,311 --> 00:13:17,831 I've decided I want you to join my secret club. 248 00:13:17,969 --> 00:13:20,351 There's three of us and I'm letting in one more. 249 00:13:20,489 --> 00:13:21,731 But you can't wear socks, 250 00:13:21,870 --> 00:13:23,561 or else the others might not want you. 251 00:13:23,699 --> 00:13:25,045 Oh... 252 00:13:25,183 --> 00:13:26,771 See you later. 253 00:13:26,909 --> 00:13:30,050 [DOOR OPENS, CLOSES] 254 00:13:30,188 --> 00:13:32,708 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret, again. 255 00:13:37,989 --> 00:13:39,749 It's the first day of school tomorrow. 256 00:13:39,888 --> 00:13:43,823 I met this girl, Nancy. I don't really know if she liked me. 257 00:13:43,961 --> 00:13:49,242 I mean, she just expected me to be different or something. 258 00:13:51,140 --> 00:13:54,868 Anyway, well, it did get me thinking. 259 00:13:55,006 --> 00:13:58,182 Maybe it is time for... 260 00:13:58,320 --> 00:14:01,944 things to be happening around here? 261 00:14:02,082 --> 00:14:03,704 [KNOCKING] 262 00:14:03,843 --> 00:14:04,843 Come in. 263 00:14:05,775 --> 00:14:06,775 Look. 264 00:14:08,675 --> 00:14:11,091 Think about what I mentioned.It was with the bathroom stuff. 265 00:14:11,229 --> 00:14:12,909 I found this, if you need it. Thanks, God. 266 00:14:13,024 --> 00:14:15,406 Thanks, Mom.Mm-hm. 267 00:14:15,544 --> 00:14:17,442 [♪♪♪] 268 00:14:17,580 --> 00:14:19,203 Oh, wow, look at you. 269 00:14:19,341 --> 00:14:22,516 Are you ready for your first day? How you feeling? 270 00:14:22,654 --> 00:14:24,277 It's gonna be great, right? 271 00:14:24,415 --> 00:14:27,314 And if it's not great, first days don't count anyways. 272 00:14:27,452 --> 00:14:28,626 Right? Exactly. 273 00:14:28,764 --> 00:14:30,870 All right. See you later. Bye! Bye! 274 00:14:31,008 --> 00:14:32,733 Did I not unpack your socks? 275 00:14:32,872 --> 00:14:34,563 Oh. Um... 276 00:14:35,529 --> 00:14:37,117 Uh... I don't want socks. 277 00:14:37,255 --> 00:14:39,119 Why? You'll get blisters. 278 00:14:39,257 --> 00:14:40,257 I just don't. 279 00:14:41,121 --> 00:14:42,260 [WINCES] 280 00:14:42,398 --> 00:14:43,398 Okay. 281 00:14:45,263 --> 00:14:46,263 Oh, wait. Dad! 282 00:14:48,025 --> 00:14:50,130 Hey, hey, Dad! Yeah? 283 00:14:50,268 --> 00:14:51,269 Hey.Hey. 284 00:14:52,650 --> 00:14:54,376 I forgot to ask you. 285 00:14:54,514 --> 00:14:57,586 A boy named Moose asked if he can cut our lawn for 5 bucks. 286 00:14:57,724 --> 00:15:00,451 Moose? Well, tell him thanks but no thanks. 287 00:15:00,589 --> 00:15:02,039 I just got a new power mower 288 00:15:02,177 --> 00:15:04,144 and I'm excited for the grass to grow. 289 00:15:04,282 --> 00:15:07,423 [CHUCKLES] All right. Knock 'em dead today, all right, sweetie? 290 00:15:07,561 --> 00:15:09,425 Okay.Bye. 291 00:15:11,462 --> 00:15:13,982 I just need to warn you one more time about the socks. 292 00:15:14,120 --> 00:15:16,985 [♪♪♪] 293 00:15:17,123 --> 00:15:18,814 [CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY] 294 00:15:35,831 --> 00:15:38,454 Come on, hurry up, we're gonna be late for class! 295 00:15:38,592 --> 00:15:39,939 [GASPS] Margaret's here. 296 00:15:44,944 --> 00:15:48,119 Hello. Good, I thought you'd forget. 297 00:15:48,257 --> 00:15:50,673 Guys, this is Margaret, the one I was telling you about. 298 00:15:50,811 --> 00:15:52,123 Margaret, this is Janie. 299 00:15:52,261 --> 00:15:53,953 Hi, nice to meet you. Yeah, you too. 300 00:15:54,091 --> 00:15:55,437 And this is Gretchen. 301 00:15:55,575 --> 00:15:57,715 So you're the fourth.Yeah. 302 00:15:57,853 --> 00:16:00,166 Well, you're lucky we saved you a seat. 303 00:16:00,304 --> 00:16:02,996 Or else you'd be sitting next to Norman Fisher. 304 00:16:07,104 --> 00:16:09,692 Oh, my God. Oh, my God, don't look. 305 00:16:10,900 --> 00:16:13,213 Philip Leroy just walked in. 306 00:16:13,351 --> 00:16:15,698 I was praying so hard he'd be in our class. 307 00:16:15,836 --> 00:16:17,942 Who's Philip Leroy? 308 00:16:18,080 --> 00:16:19,461 Take a guess. 309 00:16:27,676 --> 00:16:28,815 Is that our teacher? 310 00:16:30,299 --> 00:16:32,784 Her? No. 311 00:16:32,922 --> 00:16:36,512 That's Laura Danker. Stay away from her, okay? 312 00:16:36,650 --> 00:16:39,860 My brother says she goes behind the A&P with him and Moose, 313 00:16:39,999 --> 00:16:42,518 and lets them feel her up. 314 00:16:45,970 --> 00:16:47,006 [TEACHER CLEARS THROAT] 315 00:16:49,318 --> 00:16:51,389 Good morning, class. 316 00:16:51,527 --> 00:16:55,117 First, let me introduce myself. I am Mr. Benedict. 317 00:16:55,255 --> 00:16:57,878 And I'm your new 6th grade teacher. 318 00:16:59,225 --> 00:17:00,745 Please complete the following sentences 319 00:17:00,881 --> 00:17:04,023 so we can get to know each other a little better, yeah? 320 00:17:04,161 --> 00:17:08,544 Now, I'll begin, just to start things off for you guys. 321 00:17:08,682 --> 00:17:11,375 I love that I'm finally getting to be a teacher 322 00:17:11,513 --> 00:17:12,513 for the first time. 323 00:17:14,171 --> 00:17:15,827 I hate... 324 00:17:15,965 --> 00:17:18,416 feeling self-conscious, trying not to feel self-conscious, 325 00:17:18,554 --> 00:17:21,316 'cause then you only feel more self-conscious, 326 00:17:21,454 --> 00:17:23,774 and then you're blabbing in front of a whole bunch of kids. 327 00:17:23,835 --> 00:17:26,907 I'm looking forward to the year with you all. 328 00:17:27,046 --> 00:17:29,048 Okay, uh, your turn. 329 00:17:39,265 --> 00:17:40,369 Pass it on. 330 00:17:47,618 --> 00:17:50,517 [THE GUESS WHO'S "THESE EYES" PLAYING] 331 00:17:53,348 --> 00:17:55,246 Yes. Okay. 332 00:18:02,426 --> 00:18:04,635 Can any of you go in here? 333 00:18:07,707 --> 00:18:09,053 Ugh. No. 334 00:18:10,296 --> 00:18:11,849 Back in the box. 335 00:18:11,987 --> 00:18:17,751 ♪ Cry every night For you ♪ 336 00:18:17,889 --> 00:18:19,995 ♪ These arms ♪ 337 00:18:22,756 --> 00:18:25,897 ♪ Long to hold you Again ♪ 338 00:18:26,035 --> 00:18:29,384 Okay. All right. Enough. 339 00:18:29,522 --> 00:18:31,006 Enough, enough, enough. 340 00:18:33,595 --> 00:18:35,838 ♪ And I will never be free ♪ 341 00:18:35,976 --> 00:18:38,117 ♪ No, my baby, no, no ♪ 342 00:18:38,255 --> 00:18:42,155 ♪ You gave the promise to me Yeah ♪ 343 00:18:42,293 --> 00:18:44,640 [PHONE RINGING] 344 00:18:44,778 --> 00:18:46,539 Hello? Guess who. 345 00:18:46,677 --> 00:18:49,680 Oh. Sylvia, hi. Um... 346 00:18:49,818 --> 00:18:52,614 Margaret's not home yet. It's 3:32. 347 00:18:52,752 --> 00:18:54,202 Yeah? 348 00:18:54,340 --> 00:18:57,584 You said she's out at 3:15 and the walk is ten minutes. 349 00:18:57,722 --> 00:18:59,207 Yes, I did say that. But, well... 350 00:18:59,345 --> 00:19:01,243 I'm sure she'll be walking through that door 351 00:19:01,381 --> 00:19:03,383 any minute now. Well... 352 00:19:03,521 --> 00:19:07,353 Okay. I guess I'll just wait. 353 00:19:07,491 --> 00:19:08,491 Okay. 354 00:19:11,909 --> 00:19:13,704 So how are you? 355 00:19:13,842 --> 00:19:16,948 I am fine. I'm good. Yes. 356 00:19:17,086 --> 00:19:19,365 And how are you? Oh, fine. 357 00:19:19,503 --> 00:19:21,712 I read that when you don't have any loved ones around, 358 00:19:21,850 --> 00:19:23,921 your life expectancy drops drastically, 359 00:19:24,059 --> 00:19:25,888 but, you know, I've had a good run. 360 00:19:26,026 --> 00:19:29,582 [CHUCKLES] You have. You really have. 361 00:19:29,720 --> 00:19:33,586 Um, Margaret is here. Just a second. 362 00:19:33,724 --> 00:19:36,209 It's Grandma. Where's the Band-Aids? 363 00:19:38,349 --> 00:19:40,282 Grandma! Honey! 364 00:19:40,420 --> 00:19:44,183 How's New Jersey? Are you okay? You can tell me the truth. 365 00:19:44,321 --> 00:19:46,012 You know, it's actually not that bad. 366 00:19:47,496 --> 00:19:50,706 Well, that's great news! Wonderful news. 367 00:19:50,844 --> 00:19:52,363 Anyway, I was thinking 368 00:19:52,501 --> 00:19:55,021 that you could come visit the weekend after next. 369 00:19:55,159 --> 00:19:57,092 I'll get tickets to a show. 370 00:19:57,230 --> 00:20:00,129 You can stay overnight, we'll have a little slumber party. 371 00:20:00,268 --> 00:20:01,614 That could be fun, right? 372 00:20:01,752 --> 00:20:03,098 Oh, I'd love that. 373 00:20:03,236 --> 00:20:05,204 Oh, I knew you would. Great. 374 00:20:05,342 --> 00:20:07,309 And I'll tell your mother it was your idea. 375 00:20:07,447 --> 00:20:08,759 Okay? Okay. 376 00:20:08,897 --> 00:20:11,865 Bye. Bye. Bye, sweetheart. 377 00:20:12,003 --> 00:20:13,384 Bye. Love you. 378 00:20:13,522 --> 00:20:14,834 [CHUCKLES] 379 00:20:17,561 --> 00:20:19,666 Hey, Mom, can I go to Nancy's? 380 00:20:19,804 --> 00:20:21,392 Right now? But you just got home. 381 00:20:21,530 --> 00:20:23,090 I haven't even heard about your day yet. 382 00:20:23,222 --> 00:20:25,603 I know, but can I go? Can I have one word? 383 00:20:25,741 --> 00:20:28,123 Uh... "Uh"? 384 00:20:28,261 --> 00:20:29,883 Is that a word? Can I go? 385 00:20:30,021 --> 00:20:32,403 Yes, yes, okay, go. I love you.Bye. 386 00:20:32,541 --> 00:20:34,302 Bye. Bye! Bye! 387 00:20:34,440 --> 00:20:36,959 NANCY: Freddy was like, "Boom, boom, look at me!" 388 00:20:37,097 --> 00:20:38,823 He's like, "Make up your mind!" 389 00:20:38,961 --> 00:20:40,446 She wants attention.Obviously. 390 00:20:40,584 --> 00:20:42,413 I know. With her "boobala jubilee." 391 00:20:42,551 --> 00:20:44,415 [ALL LAUGHING]Hi! 392 00:20:44,553 --> 00:20:46,348 We were talking about Laura Danker again. 393 00:20:46,486 --> 00:20:49,524 Yeah. And how she got even bigger over the summer. 394 00:20:49,662 --> 00:20:51,802 Yeah, she looked so grown-up. 395 00:20:51,940 --> 00:20:53,780 NANCY: You know she's worn a bra since 4th grade? 396 00:20:53,804 --> 00:20:55,806 And I bet you a dollar she gets her period too. 397 00:20:55,944 --> 00:20:57,784 Well, I know for sure someone in the school does. 398 00:20:57,808 --> 00:20:59,810 How? I always check the bins. 399 00:20:59,948 --> 00:21:01,950 You know those little bins in the stall? 400 00:21:02,088 --> 00:21:04,332 All right. Let's get down to business, huh? 401 00:21:05,471 --> 00:21:06,610 First of all... Thanks. 402 00:21:06,748 --> 00:21:08,715 This secret club is a secret. 403 00:21:08,853 --> 00:21:11,994 Nobody tells anybody what happens here, all right? 404 00:21:12,132 --> 00:21:13,789 Duh. NANCY: Second, if you want 405 00:21:13,927 --> 00:21:14,997 to be in the club, 406 00:21:15,135 --> 00:21:16,827 then you have to follow the rules. 407 00:21:16,965 --> 00:21:18,346 What kind of rules? 408 00:21:18,484 --> 00:21:20,865 Well, I don't know. I'm thinking of them. 409 00:21:22,315 --> 00:21:24,835 Don't rush me. Hm. 410 00:21:24,973 --> 00:21:26,768 Oh, I have one. 411 00:21:26,906 --> 00:21:31,013 If you want to be in the club, then you have to wear a bra. 412 00:21:32,946 --> 00:21:33,946 I have one. 413 00:21:34,051 --> 00:21:35,708 If you guys get your period, 414 00:21:35,846 --> 00:21:37,537 you have to tell us about it. 415 00:21:37,675 --> 00:21:38,849 Yes.Immediately. 416 00:21:38,987 --> 00:21:40,851 Every detail. Especially how it feels. 417 00:21:40,989 --> 00:21:43,888 Ooh, mine is, we can make a Boy Book 418 00:21:44,026 --> 00:21:45,994 and write down the names of the boys that we like. 419 00:21:46,132 --> 00:21:47,513 Mm-hm. 420 00:21:47,651 --> 00:21:49,894 What about you, Margaret? What's your rule? 421 00:21:55,659 --> 00:22:00,802 Um... Yeah, with the Boy Books, we have to show them 422 00:22:00,940 --> 00:22:04,599 to each other at every meeting and we can't ever lie. 423 00:22:06,739 --> 00:22:08,568 All right.Heh. 424 00:22:08,706 --> 00:22:11,226 Let's get this party rolling. 425 00:22:11,364 --> 00:22:13,366 [GIRLS WHOOPING] 426 00:22:13,504 --> 00:22:18,233 ♪ Like a fool I went and stayed too long ♪ 427 00:22:18,371 --> 00:22:21,167 ♪ Now I'm wondering If your love's still strong ♪ 428 00:22:21,305 --> 00:22:24,204 ♪ Ooh baby, here I am ♪ 429 00:22:24,343 --> 00:22:27,553 ♪ Signed sealed, delivered I'm yours! ♪ 430 00:22:28,657 --> 00:22:29,900 ♪ Mmm ♪ 431 00:22:31,729 --> 00:22:35,561 ♪ Then that time I went and said goodbye ♪ 432 00:22:35,699 --> 00:22:38,874 ♪ Now I'm back And not ashamed to cry ♪ 433 00:22:39,012 --> 00:22:40,807 ♪ Ooh baby ♪ 434 00:22:40,945 --> 00:22:45,260 ♪ Here I am, signed, sealed Delivered, I'm yours! ♪ 435 00:22:45,398 --> 00:22:47,193 ♪ Ay ♪ 436 00:22:47,331 --> 00:22:49,368 ♪ Here I am, babe ♪ 437 00:22:49,506 --> 00:22:51,853 [SIGHS] Okay, honey. 438 00:22:55,408 --> 00:22:56,409 All right. 439 00:22:56,547 --> 00:22:57,548 Mmm. 440 00:22:57,686 --> 00:22:58,722 See you tomorrow. 441 00:23:01,000 --> 00:23:02,173 I want to get a bra. 442 00:23:05,314 --> 00:23:06,592 Oh. 443 00:23:08,214 --> 00:23:10,768 You think you need one? 444 00:23:10,906 --> 00:23:12,598 Oh, no. Oh, honey. 445 00:23:12,736 --> 00:23:16,256 I'm so sorry. No, I just mean that, uh... 446 00:23:16,395 --> 00:23:18,742 Bras are kind of a pain, so, you know, 447 00:23:18,880 --> 00:23:21,676 why start sooner than you need to? 448 00:23:23,298 --> 00:23:25,818 But if you want one, we-we can get you one. 449 00:23:25,956 --> 00:23:27,992 Well, yeah. 450 00:23:28,130 --> 00:23:29,130 So you want one? 451 00:23:29,200 --> 00:23:30,374 Yes. I already said that. 452 00:23:30,512 --> 00:23:31,686 Right. Okay. 453 00:23:33,032 --> 00:23:35,068 Great. Well, all right. 454 00:23:35,206 --> 00:23:36,484 Well, then, we will do that. 455 00:23:36,622 --> 00:23:39,521 This week? Yes. Good night. 456 00:23:39,659 --> 00:23:44,423 Good night. Good night, my sweet. Okay. 457 00:23:44,561 --> 00:23:46,563 So glad that's over with, God. 458 00:23:46,701 --> 00:23:48,599 [♪♪♪] 459 00:23:56,089 --> 00:23:58,506 I'm sorry. Hold on, just a moment. 460 00:23:58,644 --> 00:24:00,542 Are you here for the PTA meeting? 461 00:24:00,680 --> 00:24:04,028 Yes. Hi, hi. I'm Barbara Simon. 462 00:24:04,166 --> 00:24:07,687 Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler. Nancy's mother. 463 00:24:07,825 --> 00:24:09,620 I met Margaret. Oh! 464 00:24:09,758 --> 00:24:11,864 We're just about to get started, so please come in. 465 00:24:12,002 --> 00:24:13,348 Have a seat. Okay, thank you. 466 00:24:13,486 --> 00:24:14,766 All right. Just anywhere is fine? 467 00:24:14,832 --> 00:24:16,351 Here. Just right here. Okay, okay. 468 00:24:16,489 --> 00:24:18,249 Thank you. Here we go. 469 00:24:20,113 --> 00:24:22,322 Thank you all for coming. 470 00:24:22,461 --> 00:24:25,187 Delano is nothing without its dedicated parents. 471 00:24:25,325 --> 00:24:26,879 Let's dive right in and get started 472 00:24:27,017 --> 00:24:30,503 the way we do every year, by forming our committees. 473 00:24:30,641 --> 00:24:33,506 First up, we have the Campus Improvement Committee. 474 00:24:33,644 --> 00:24:34,507 Any volunteers? 475 00:24:34,645 --> 00:24:35,784 Okay. 476 00:24:36,958 --> 00:24:37,958 Wonderful. 477 00:24:39,512 --> 00:24:41,928 Barbara, I got you. Okay. 478 00:24:42,066 --> 00:24:45,345 Next, the Delano Social Committee. 479 00:24:45,484 --> 00:24:46,968 Sure, yeah. Okay. 480 00:24:48,452 --> 00:24:49,902 Okay.Great. 481 00:24:50,040 --> 00:24:52,318 All right. The Fundraising Committee. 482 00:24:55,183 --> 00:24:56,322 Good for you, Barbara. 483 00:24:56,460 --> 00:24:57,944 This is gonna be great. 484 00:24:58,082 --> 00:24:59,946 All right. Pencils down. 485 00:25:00,084 --> 00:25:02,501 Kindly pass your worksheets forward. 486 00:25:02,639 --> 00:25:03,916 How'd you do, Margaret? 487 00:25:04,054 --> 00:25:05,676 I think I did pretty good. 488 00:25:05,814 --> 00:25:09,093 All right. Before the bell, I want to share some news 489 00:25:09,231 --> 00:25:12,683 that I think will make you all very happy. 490 00:25:12,821 --> 00:25:14,892 Now that you all are in the 6th grade, 491 00:25:15,030 --> 00:25:19,759 you'll get to do a full year-long research project. 492 00:25:19,897 --> 00:25:20,897 Yes! 493 00:25:20,967 --> 00:25:22,244 The worst! No. 494 00:25:22,382 --> 00:25:24,523 [BELL RINGING] 495 00:25:24,661 --> 00:25:27,141 Margaret, I would like to talk to you for a moment after class. 496 00:25:27,249 --> 00:25:30,080 NANCY: Uh-oh. What'd you do, Margaret? 497 00:25:36,258 --> 00:25:38,019 Hi.Please have a seat. 498 00:25:40,504 --> 00:25:42,104 So basically I'm just having little chats 499 00:25:42,195 --> 00:25:44,750 with each student in advance of your research projects, 500 00:25:44,888 --> 00:25:47,131 to answer any questions or perhaps guide you 501 00:25:47,269 --> 00:25:48,581 toward a topic of choice. 502 00:25:48,719 --> 00:25:50,238 Oh. 503 00:25:50,376 --> 00:25:52,447 And I read your getting-to-know-you paper. 504 00:25:52,585 --> 00:25:55,139 And I noticed under the "I hate" section, 505 00:25:55,277 --> 00:25:57,452 you wrote "religious holidays." 506 00:25:57,590 --> 00:26:00,593 Which I found curious. 507 00:26:03,907 --> 00:26:08,083 If you don't want to share, you don't have to, Margaret. 508 00:26:08,221 --> 00:26:10,085 Oh, no. It's just, um... 509 00:26:10,223 --> 00:26:12,225 I guess I just don't like those holidays 510 00:26:12,363 --> 00:26:14,193 because I don't celebrate any of them. 511 00:26:14,331 --> 00:26:16,298 My dad is Jewish and my mom's Christian, 512 00:26:16,436 --> 00:26:19,508 so instead of picking which religion I am, uh... 513 00:26:19,647 --> 00:26:21,476 they just decided that I wouldn't have one 514 00:26:21,614 --> 00:26:23,443 and I can choose when I grow up. 515 00:26:23,582 --> 00:26:26,170 And have you given that much thought? 516 00:26:26,308 --> 00:26:28,966 Not really. My grandma wants me to be Jewish. 517 00:26:29,104 --> 00:26:31,866 And your other grandparents want you to be Christian, I imagine. 518 00:26:32,004 --> 00:26:34,040 I don't know. I've never met them before. 519 00:26:34,178 --> 00:26:35,490 They live in Ohio. 520 00:26:35,628 --> 00:26:37,596 So you've never met them at all? 521 00:26:39,183 --> 00:26:40,599 No. Oh. 522 00:26:41,634 --> 00:26:45,673 Well, if I may suggest it... 523 00:26:45,811 --> 00:26:47,675 I feel like religion could be 524 00:26:47,813 --> 00:26:50,160 a very compelling research topic for you. 525 00:26:54,026 --> 00:26:57,788 SYLVIA [OVER PHONE]: Tickets are tenth row, dead center, very hard to get. 526 00:26:57,926 --> 00:26:59,479 Tell her that. BARBARA: I will. 527 00:26:59,618 --> 00:27:01,723 Is she excited? She's excited. 528 00:27:01,861 --> 00:27:05,002 Well, I mean, is she excited or is she just excited? 529 00:27:05,140 --> 00:27:06,590 She's excited. 530 00:27:06,728 --> 00:27:09,455 Okay, okay, okay, I'll let you go. I'm excited! 531 00:27:09,593 --> 00:27:10,801 Okay, bye. Bye. 532 00:27:11,802 --> 00:27:12,802 [DOOR CLOSES] 533 00:27:12,838 --> 00:27:13,838 Hey. 534 00:27:13,942 --> 00:27:15,392 Hey. What happened to the couch? 535 00:27:15,530 --> 00:27:18,429 Uh... It's time to turn over a new leaf. 536 00:27:18,567 --> 00:27:20,949 I was thinking maybe something modern? 537 00:27:21,087 --> 00:27:23,572 I don't know. I have to think about it. How was school? 538 00:27:23,711 --> 00:27:25,954 You're home a little later than usual, huh? 539 00:27:26,092 --> 00:27:27,542 Yeah. 540 00:27:27,680 --> 00:27:30,856 Hey. How come I've never met your mom or dad? 541 00:27:31,926 --> 00:27:33,410 Um... 542 00:27:33,548 --> 00:27:35,412 Well, what made you think about that? 543 00:27:35,550 --> 00:27:36,655 Just wondering. 544 00:27:36,793 --> 00:27:39,623 I mean, I know that we don't see them 545 00:27:39,761 --> 00:27:41,556 because they're so far away, 546 00:27:41,694 --> 00:27:43,454 but why don't we even talk to them? 547 00:27:45,525 --> 00:27:47,769 We just... We just don't. 548 00:27:47,907 --> 00:27:52,567 It's, uh... It's such a long story. 549 00:27:52,705 --> 00:27:54,120 What do you mean? 550 00:27:54,258 --> 00:27:56,916 I mean I'll tell you another time. 551 00:27:57,054 --> 00:27:58,815 Why can't you just tell me now? 552 00:28:02,266 --> 00:28:03,266 Um... 553 00:28:04,096 --> 00:28:05,338 [SIGHS] 554 00:28:08,721 --> 00:28:10,550 [SIGHS] Just... 555 00:28:15,314 --> 00:28:16,487 Look, I just... 556 00:28:18,697 --> 00:28:19,767 Uh... 557 00:28:20,837 --> 00:28:22,908 So, um... 558 00:28:23,046 --> 00:28:26,256 We don't see my parents because, um... 559 00:28:28,258 --> 00:28:29,915 they don't want to. 560 00:28:31,123 --> 00:28:32,434 What? 561 00:28:32,572 --> 00:28:34,920 My mom and dad are very, very devout Christians, 562 00:28:35,058 --> 00:28:37,957 and before you were born, 563 00:28:38,095 --> 00:28:40,615 when your dad and I first fell in love... 564 00:28:41,892 --> 00:28:43,791 um, they told me 565 00:28:43,929 --> 00:28:48,865 that it would be very hard for them to have a... 566 00:28:49,003 --> 00:28:50,003 Sorry. 567 00:28:50,798 --> 00:28:52,661 Jewish son-in-law. 568 00:28:52,800 --> 00:28:54,398 They told me it would be very hard for them 569 00:28:54,422 --> 00:28:56,769 to have a Jewish son-in-law. 570 00:28:56,907 --> 00:29:01,291 And that if I wanted to marry him, that was my business, 571 00:29:01,429 --> 00:29:04,225 but I wouldn't be their daughter anymore. 572 00:29:05,571 --> 00:29:07,090 But you are their daughter. 573 00:29:11,335 --> 00:29:16,133 Mm-hm. I guess what I mean is that, um... 574 00:29:18,549 --> 00:29:21,138 they just didn't want me in their life anymore. 575 00:29:23,071 --> 00:29:24,071 So I'm not. 576 00:29:29,319 --> 00:29:32,632 Mom. It's okay. Oh, honey. 577 00:29:33,426 --> 00:29:34,462 Mm! 578 00:29:34,600 --> 00:29:36,395 It was a long time ago. 579 00:29:36,533 --> 00:29:37,845 [♪♪♪] 580 00:29:37,983 --> 00:29:39,398 I have you guys. 581 00:29:39,536 --> 00:29:42,228 Okay, you know what? I took Dad to the station 582 00:29:42,366 --> 00:29:43,851 so we could have the car 583 00:29:43,989 --> 00:29:46,232 'cause we're supposed to go shopping, remember? 584 00:29:46,370 --> 00:29:47,993 Remember? Bras? 585 00:29:48,131 --> 00:29:49,580 Whoo-hoo! 586 00:29:51,824 --> 00:29:53,792 Are you there, God? It's me, Margaret. 587 00:29:53,930 --> 00:29:55,034 [SIGHS] 588 00:29:55,172 --> 00:29:57,071 I can't believe this. 589 00:29:57,209 --> 00:29:59,314 What kind of parents would do that? 590 00:29:59,452 --> 00:30:00,971 And blame it on religion? 591 00:30:02,524 --> 00:30:05,182 God, please take care of my mom. 592 00:30:05,320 --> 00:30:08,737 She's a good person. She's nice to everyone. 593 00:30:08,876 --> 00:30:10,636 Even when she doesn't need to be. 594 00:30:10,774 --> 00:30:13,052 Can't forget about you. 595 00:30:13,190 --> 00:30:15,503 I don't know why this happened. 596 00:30:15,641 --> 00:30:18,368 But please, somehow, make it all okay. 597 00:30:18,506 --> 00:30:20,577 And here are the bras. 598 00:30:20,715 --> 00:30:22,682 Also, I'm getting a bra today. 599 00:30:22,821 --> 00:30:25,340 I'd like something to put in it, please. 600 00:30:25,478 --> 00:30:27,342 Excuse me. Uh... 601 00:30:27,480 --> 00:30:30,690 We're looking for a bra for my daughter. Hm. 602 00:30:30,829 --> 00:30:32,485 Well, we don't have many that small. 603 00:30:32,623 --> 00:30:34,867 But come with me, dear, I'll measure you. 604 00:30:39,078 --> 00:30:40,183 Arms up, dear. 605 00:30:46,051 --> 00:30:50,607 Hm... Barely a 28. Not even a double-A. 606 00:30:50,745 --> 00:30:51,988 Your best bet is gonna be to go 607 00:30:52,126 --> 00:30:54,093 with one of these Gro-Bras here. It's okay. 608 00:30:54,231 --> 00:30:56,440 So one day, when you do grow, it'll grow with you. 609 00:30:56,578 --> 00:30:58,477 Okay. Thank you very much. 610 00:30:58,615 --> 00:31:00,859 Sure. Thanks, we'll just go try it on. 611 00:31:04,897 --> 00:31:07,244 Um... Mm... Oh. 612 00:31:07,382 --> 00:31:09,660 Yeah. Can I just...? I'll just... Yep. 613 00:31:09,798 --> 00:31:10,869 Here we go. 614 00:31:12,180 --> 00:31:14,148 [SIGHS] This is always the tough bit. 615 00:31:14,286 --> 00:31:16,736 I can't even do this, to this day. 616 00:31:16,875 --> 00:31:20,568 Okay. All right. Can I see? 617 00:31:23,536 --> 00:31:26,505 How's that feel? I cannot wait to take it off. 618 00:31:26,643 --> 00:31:28,887 Yeah. Welcome to womanhood. 619 00:31:31,682 --> 00:31:34,582 [♪♪♪] 620 00:31:36,722 --> 00:31:38,310 Make sure you get the soap. 621 00:31:38,448 --> 00:31:40,864 [CHATTERING INDISTINCTLY] 622 00:31:58,813 --> 00:32:01,643 Oh, hello.Hello. 623 00:32:01,781 --> 00:32:05,406 Look at you. Working the land. 624 00:32:05,544 --> 00:32:07,063 Heavy machinery, ouch. 625 00:32:07,201 --> 00:32:09,375 Be better if I take my shirt off, or it's too much? 626 00:32:09,513 --> 00:32:10,652 Not for me. 627 00:32:10,790 --> 00:32:11,999 [ENGINE STARTS] 628 00:32:12,137 --> 00:32:13,655 There it is, yeah. 629 00:32:16,106 --> 00:32:17,970 You ever been kissed in the suburbs? 630 00:32:18,108 --> 00:32:19,144 No, sir. 631 00:32:32,502 --> 00:32:34,883 [HARRY BELAFONTE'S "JUMP IN THE LINE" PLAYING] 632 00:32:36,989 --> 00:32:40,820 I'm Laura Danker. What's your name? 633 00:32:40,959 --> 00:32:44,652 ♪ Shake, shake, shake, Senora Shake your body line ♪ 634 00:32:44,790 --> 00:32:48,863 ♪ Shake, shake, shake, Senora Shake it all the time ♪ 635 00:32:49,001 --> 00:32:52,418 ♪ Work, work, work, Senora Work your body line ♪ 636 00:32:52,556 --> 00:32:53,972 [HERB CRIES OUT] 637 00:32:55,732 --> 00:32:57,630 Goddamn it! 638 00:32:57,768 --> 00:33:01,013 Oh, my God. Oh, my God. Did you lose a finger? 639 00:33:01,151 --> 00:33:04,327 It does say, "Stop the engine motor 640 00:33:04,465 --> 00:33:06,674 before cleaning the mower or unclogging the chute." 641 00:33:06,812 --> 00:33:08,020 Whose side are you on? 642 00:33:08,158 --> 00:33:09,558 No, you turn off the motor before... 643 00:33:09,642 --> 00:33:10,816 I'm fine. 644 00:33:10,954 --> 00:33:12,542 You have to turn the mower off, Dad. 645 00:33:21,861 --> 00:33:23,691 NANCY: Well, time for Boy Books, everyone. 646 00:33:23,829 --> 00:33:25,555 Who wants to go first? 647 00:33:25,693 --> 00:33:29,524 Like it matters. We all already know who everyone put down. 648 00:33:29,662 --> 00:33:31,112 ALL: Philip Leroy! 649 00:33:31,250 --> 00:33:32,734 He's so cute! 650 00:33:32,872 --> 00:33:34,633 GRETCHEN: It's been the same since 2nd grade. 651 00:33:34,771 --> 00:33:36,428 Well, he looks better this year. Really? 652 00:33:36,566 --> 00:33:38,486 Yes. He must have gone to the beach or something. 653 00:33:38,533 --> 00:33:40,649 He doesn't look different. Who'd you put down, Margaret? 654 00:33:40,673 --> 00:33:43,228 Yeah, I put him too.[GIGGLES] 655 00:33:43,366 --> 00:33:45,057 All right, well, that was quick. 656 00:33:45,195 --> 00:33:48,923 Now it's time to check for the bras. 657 00:33:49,061 --> 00:33:50,649 [SNAPS]Gretchen has a bra. 658 00:33:50,787 --> 00:33:52,720 [SNAPS]Janie has a bra. 659 00:33:52,858 --> 00:33:54,273 [SNAPS]Margaret has a bra. 660 00:33:54,411 --> 00:33:56,586 Now let's go around and tell our sizes. 661 00:33:56,724 --> 00:34:00,176 Well, mine didn't say it had a size. 662 00:34:00,314 --> 00:34:02,212 It just said it was a Gro-Bra. 663 00:34:02,350 --> 00:34:03,903 Yeah, I got that one too. 664 00:34:04,042 --> 00:34:05,146 Oh. Same here. 665 00:34:05,284 --> 00:34:06,699 NANCY: Well, not me. 666 00:34:06,837 --> 00:34:08,080 I'm a 32, double-A. 667 00:34:09,702 --> 00:34:12,050 If you want to get out of those small bras, 668 00:34:12,188 --> 00:34:14,949 you're gonna have to do the same exercising technique I do. 669 00:34:15,087 --> 00:34:17,434 There's an exercise? NANCY: Of course there is. 670 00:34:17,572 --> 00:34:19,091 You hold your arms out like this 671 00:34:19,229 --> 00:34:22,784 and you say, "I must, I must, I must increase my bust." 672 00:34:22,922 --> 00:34:25,960 I must, I must, I must increase my bust." 673 00:34:26,098 --> 00:34:28,445 Does that really work? I'm living proof. 674 00:34:28,583 --> 00:34:31,345 Now, come on, get up. Get up! Get up! Get up! 675 00:34:31,483 --> 00:34:33,278 You'll see. Get up. 676 00:34:33,416 --> 00:34:36,557 "I must, I must, I must increase my bust." 677 00:34:36,695 --> 00:34:38,041 "I must, I must increase my bust." 678 00:34:38,179 --> 00:34:40,008 "I must..." Chin up! 679 00:34:40,147 --> 00:34:44,012 "We must, we must, we must increase our bust. 680 00:34:44,151 --> 00:34:47,982 We must, we must, we must increase our bust." 681 00:34:48,120 --> 00:34:51,710 "We must, we must, we must increase our bust." 682 00:34:51,848 --> 00:34:53,988 Shut up! You're so stupid! 683 00:34:54,126 --> 00:34:55,326 Shut up! I can feel it working! 684 00:34:55,438 --> 00:34:56,853 Mom! 685 00:34:56,991 --> 00:34:58,717 [♪♪♪] 686 00:34:58,855 --> 00:35:01,144 BARBARA: Grandma said she'll pick you up right where you pull in. 687 00:35:01,168 --> 00:35:02,376 Yes. I don't want you to talk 688 00:35:02,514 --> 00:35:03,515 to anybody on the bus. 689 00:35:03,653 --> 00:35:04,757 Especially men.Right. 690 00:35:04,895 --> 00:35:06,149 And you find a nice seat by yourself... 691 00:35:06,173 --> 00:35:07,795 Okay. Okay, Dad... by the bus driver. 692 00:35:07,933 --> 00:35:09,117 Excuse me, sir, this young lady, 693 00:35:09,141 --> 00:35:10,625 she's traveling by herself today, 694 00:35:10,763 --> 00:35:12,362 and I was wondering if you could keep an eye on her. 695 00:35:12,386 --> 00:35:13,386 Sure, lady.Mom. 696 00:35:13,421 --> 00:35:14,457 Okay, goodbye. Goodbye. 697 00:35:14,595 --> 00:35:16,321 It's gonna be fun. Bye. Bye! 698 00:35:16,459 --> 00:35:17,736 Okay. Have fun. See ya. 699 00:35:17,874 --> 00:35:19,117 Right there, right there! 700 00:35:21,119 --> 00:35:22,465 HERB: Good. BARBARA: There you go. 701 00:35:22,603 --> 00:35:24,777 See ya! Independence is good, right? 702 00:35:26,434 --> 00:35:28,643 Are you there, God? It's me, Margaret. 703 00:35:28,781 --> 00:35:31,750 I'm a little nervous, actually, about being alone, 704 00:35:31,888 --> 00:35:33,545 so can you just not let 705 00:35:33,683 --> 00:35:35,305 anything really horrible happen? 706 00:35:37,100 --> 00:35:39,447 Oh, good. That makes me feel a little better. 707 00:35:42,485 --> 00:35:47,214 You know, maybe I will do my school project on religion. 708 00:35:47,352 --> 00:35:52,046 I think it's finally time for me to decide what to be, God. 709 00:35:52,184 --> 00:35:54,324 You wouldn't mind, would you? 710 00:35:54,462 --> 00:35:55,705 I'll tell you all about it. 711 00:35:55,843 --> 00:35:57,120 And I promise I won't make 712 00:35:57,258 --> 00:35:59,087 any decisions without you first. 713 00:35:59,226 --> 00:36:02,332 [ORCHESTRA PLAYING "I AM THE VERY MODEL OF A MODERN MAJOR-GENERAL"] 714 00:36:10,823 --> 00:36:13,240 ♪ I am the very model Of a modern Major-General ♪ 715 00:36:13,378 --> 00:36:15,587 ♪ I've information vegetable Animal, and mineral ♪ 716 00:36:15,725 --> 00:36:17,209 ♪ I know the kings of England ♪ 717 00:36:17,347 --> 00:36:18,497 ♪ And I quote the fights Historical ♪ 718 00:36:18,521 --> 00:36:19,556 Grandma! 719 00:36:19,694 --> 00:36:21,731 Darling, you made it. 720 00:36:21,869 --> 00:36:24,112 Look at you! You look gorgeous. 721 00:36:24,251 --> 00:36:25,804 So do you. Your hair's red. 722 00:36:25,942 --> 00:36:27,633 Yes, everybody thinks I'm a showgirl. 723 00:36:27,771 --> 00:36:29,404 Come on, we'll drop your bag with the doorman 724 00:36:29,428 --> 00:36:31,741 and then we're gonna scoot to the Delacorte. 725 00:36:31,879 --> 00:36:34,029 ♪ With many cheerful facts about The square of the hypotenuse ♪ 726 00:36:34,053 --> 00:36:36,533 ♪ With many cheerful facts about The square of the hypotenuse ♪ 727 00:36:36,642 --> 00:36:39,611 ♪ With many cheerful facts about The square of the hypotenuse ♪ 728 00:36:39,749 --> 00:36:41,026 [AUDIENCE LAUGHING] 729 00:36:41,164 --> 00:36:42,383 ♪ Then I can write A washing bill ♪ 730 00:36:42,407 --> 00:36:43,447 ♪ In Babylonic cuneiform ♪ 731 00:36:43,580 --> 00:36:44,695 ♪ And tell you every detail ♪ 732 00:36:44,719 --> 00:36:46,031 ♪ Of Caractacus's uniform ♪ 733 00:36:46,169 --> 00:36:46,997 ♪ In short In matters vegetable ♪ 734 00:36:47,135 --> 00:36:48,723 ♪ Animal, and mineral ♪ 735 00:36:48,861 --> 00:36:50,598 ♪ I am the very model Of a modern Major-General ♪ 736 00:36:50,622 --> 00:36:52,669 ♪ In short, in matters vegetable Animal, and mineral ♪ 737 00:36:52,693 --> 00:36:54,653 ♪ He is the very model Of a modern Major-General ♪ 738 00:36:58,423 --> 00:37:00,494 SYLVIA: Wait a minute. Okay. You should always 739 00:37:00,632 --> 00:37:03,151 put your hand lotion on last thing at night. 740 00:37:03,290 --> 00:37:06,051 And then some ladies put gloves on over that to sleep in. 741 00:37:06,189 --> 00:37:08,018 You know why? No. 742 00:37:08,156 --> 00:37:10,297 Okay. You have to promise not to tell anybody this, 743 00:37:10,435 --> 00:37:11,574 what I'm gonna tell you. 744 00:37:11,712 --> 00:37:14,059 Okay? Okay, swear? Okay. I swear. 745 00:37:14,197 --> 00:37:15,302 So I actually did this. 746 00:37:15,440 --> 00:37:16,993 I got really fabulous hand cream 747 00:37:17,131 --> 00:37:19,133 and I bought these white gloves and I put them on. 748 00:37:19,271 --> 00:37:21,631 All right. No, I did, I did. And so I'm lying there, like... 749 00:37:21,722 --> 00:37:23,907 I must've been asleep, you know, and I must've gone like this: 750 00:37:23,931 --> 00:37:27,383 And I was like, "Aah! Who's in here?" 751 00:37:27,521 --> 00:37:29,833 [BREATHLESSLY] 'Cause I couldn't feel my own hands. 752 00:37:30,938 --> 00:37:33,561 I almost had a heart attack. 753 00:37:35,253 --> 00:37:39,774 Oh, God. You are a fab... I had the best time tonight. 754 00:37:39,912 --> 00:37:41,776 It was amazing. You are a great date, toots. 755 00:37:41,914 --> 00:37:44,227 Oh, my gosh. You are. 756 00:37:44,365 --> 00:37:47,265 [CHUCKLING] Oh. Lordy, Lordy. 757 00:37:47,403 --> 00:37:49,646 Before I forget, if you hear, like, a: 758 00:37:49,784 --> 00:37:51,614 [SNORES, FARTS] Or a... It's not me. 759 00:37:51,752 --> 00:37:55,825 Okay? You're just dreaming and you're dreaming. All right? 760 00:37:55,963 --> 00:37:58,448 Okay. Sweet dreams. 761 00:37:58,586 --> 00:37:59,863 [SIGHS] 762 00:38:01,175 --> 00:38:02,452 [SIGHS] 763 00:38:06,905 --> 00:38:08,562 Hey, Grandma? 764 00:38:08,700 --> 00:38:09,700 Yeah, sugar. 765 00:38:11,634 --> 00:38:15,534 Do you think maybe I could go to the temple with you sometime? 766 00:38:15,672 --> 00:38:18,779 [GASPS] You bet you can. 767 00:38:18,917 --> 00:38:20,781 Really? Really? 768 00:38:20,919 --> 00:38:22,438 Yeah. 769 00:38:22,576 --> 00:38:25,820 We'll go in the morning. I got to find what to wear. 770 00:38:27,305 --> 00:38:28,305 Welcome. 771 00:38:29,617 --> 00:38:32,240 My granddaughter is here with me today. 772 00:38:32,379 --> 00:38:33,725 Shabbat Shalom. 773 00:38:33,863 --> 00:38:36,486 My granddaughter. My granddaughter. 774 00:38:41,249 --> 00:38:43,907 There's the rabbi. He's the best in the city. 775 00:38:44,045 --> 00:38:46,979 Two hours, in and out, bing, bang, boom. 776 00:38:47,117 --> 00:38:48,636 Welcome, dear friends. 777 00:38:48,774 --> 00:38:50,017 Oh, it's starting. 778 00:38:50,155 --> 00:38:51,155 Shabbat Shalom. 779 00:38:51,259 --> 00:38:52,813 ALL: Shabbat Shalom. 780 00:38:52,951 --> 00:38:55,022 Shabbat Shalom means "hello," "goodbye," 781 00:38:55,160 --> 00:38:56,886 "peace and harmony," and other stuff. 782 00:38:57,024 --> 00:38:58,544 RABBI: in thanks to God this morning. 783 00:38:58,681 --> 00:39:02,857 We open our prayer books and we turn to page 26. 784 00:39:04,721 --> 00:39:07,103 [PRAYING IN HEBREW] 785 00:39:14,559 --> 00:39:16,733 [MOUTHS WORDS] 786 00:39:19,184 --> 00:39:23,084 [SINGING IN HEBREW] 787 00:39:34,199 --> 00:39:37,547 Agree to the terms of their covenant with God. 788 00:39:37,685 --> 00:39:39,204 ALL: Shabbat Shalom. 789 00:39:39,342 --> 00:39:41,379 Oh, that was lovely. Oh! 790 00:39:42,966 --> 00:39:46,349 Oh, sweetheart. Congratulations. 791 00:39:46,487 --> 00:39:47,523 Mazel tov. 792 00:39:50,491 --> 00:39:52,251 I don't know, God. 793 00:39:52,390 --> 00:39:55,047 The people seem nice and I like the music, 794 00:39:55,185 --> 00:39:58,499 but I guess I expected something else? 795 00:39:58,637 --> 00:40:02,710 I don't know what, exactly. A feeling, maybe? 796 00:40:04,471 --> 00:40:06,473 I can't believe that she took you to temple 797 00:40:06,611 --> 00:40:07,784 without even asking us. 798 00:40:07,922 --> 00:40:09,242 I'm surprised it took her so long. 799 00:40:09,268 --> 00:40:11,616 I told you guys that it was my idea. 800 00:40:11,754 --> 00:40:13,549 I just wanted to try it out. 801 00:40:13,687 --> 00:40:15,930 I'm gonna try church too, Mom, so don't freak out. 802 00:40:16,068 --> 00:40:18,450 I don't care about church. I don't want you to go to church. 803 00:40:18,588 --> 00:40:20,388 I don't think you should be bothering yourself 804 00:40:20,418 --> 00:40:22,005 with any of this stuff right now. 805 00:40:22,143 --> 00:40:24,190 You said that I can choose my own religion when I grow up. 806 00:40:24,214 --> 00:40:26,320 Yeah, when you grow up. When you're an adult. 807 00:40:26,458 --> 00:40:27,804 I'm almost 12. 808 00:40:27,942 --> 00:40:29,599 That's almost an adult. Honey, no. 809 00:40:29,737 --> 00:40:31,498 [CHUCKLING] 810 00:40:31,636 --> 00:40:34,362 Margaret. Honey.[DINGS] 811 00:40:34,501 --> 00:40:36,468 I shouldn't have laughed. 812 00:40:36,606 --> 00:40:38,297 It was funny. I just... 813 00:40:38,436 --> 00:40:40,472 I don't want her to go through any of it. 814 00:40:40,610 --> 00:40:41,715 I don't either. 815 00:40:41,853 --> 00:40:43,475 But it might not be the worst thing. 816 00:40:44,476 --> 00:40:45,477 Think about it. 817 00:40:45,615 --> 00:40:47,479 What does that mean? 818 00:40:47,617 --> 00:40:48,617 Well... 819 00:40:49,999 --> 00:40:51,828 she'll go to a couple of endless services, 820 00:40:51,966 --> 00:40:53,761 and then she'll realize how lucky she was 821 00:40:53,899 --> 00:40:55,591 we never made her go. 822 00:40:55,729 --> 00:40:57,593 Know what got me off going to temple? 823 00:40:57,731 --> 00:40:59,664 What? Going to temple. 824 00:40:59,802 --> 00:41:01,322 Don't understand a word they're saying. 825 00:41:01,355 --> 00:41:03,840 And you sit there for a long time. 826 00:41:03,978 --> 00:41:05,808 Oh, honey. Oh. 827 00:41:05,946 --> 00:41:07,879 What? I am so sorry. I am... 828 00:41:08,017 --> 00:41:11,330 What? I swear I'm gonna buy the furniture. 829 00:41:11,469 --> 00:41:12,815 This is all I need. 830 00:41:12,953 --> 00:41:14,023 Look at it. And look... 831 00:41:16,543 --> 00:41:18,476 Oh, God! 832 00:41:18,614 --> 00:41:22,031 Find me a couch that does this. Okay? 833 00:41:25,344 --> 00:41:28,071 You know how ugly the ceiling in our gymnasium is? 834 00:41:28,209 --> 00:41:29,728 It is. Yes, it is. 835 00:41:29,866 --> 00:41:33,421 We'll have it refinished, paint it completely black, 836 00:41:33,560 --> 00:41:37,322 and then we'll cut out little stars... 837 00:41:37,460 --> 00:41:40,187 and recreate the night sky. 838 00:41:40,325 --> 00:41:43,121 Oh, that's sweet. How lovely. 839 00:41:43,259 --> 00:41:45,917 So how many stars would we need? 840 00:41:46,055 --> 00:41:49,023 I was thinking five or ten thousand. 841 00:41:49,161 --> 00:41:51,163 [LADIES MURMURING] 842 00:41:51,301 --> 00:41:52,510 It shouldn't take us long. 843 00:41:52,648 --> 00:41:54,166 I've got some scissors right here. 844 00:41:54,304 --> 00:41:57,169 Okay. Heh-heh-heh. 845 00:41:57,307 --> 00:41:58,723 Promenade right. 846 00:41:58,861 --> 00:42:01,657 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 847 00:42:01,795 --> 00:42:04,073 Now single file. 848 00:42:07,248 --> 00:42:09,768 And that's it. Yeah! 849 00:42:09,906 --> 00:42:11,706 All right, great. It's the effort that counts. 850 00:42:11,736 --> 00:42:14,048 Have a good evening. I'm so glad this is done. 851 00:42:14,186 --> 00:42:15,394 Yeah, that sucked. 852 00:42:15,533 --> 00:42:17,017 It took forever. Norman's horrible. 853 00:42:19,537 --> 00:42:22,436 Guys. Gretchen got the book. 854 00:42:22,574 --> 00:42:24,300 What book? You know... 855 00:42:24,438 --> 00:42:27,752 My dad's anatomy book that I told you about? 856 00:42:34,586 --> 00:42:37,313 It looks like a thumb. 857 00:42:37,451 --> 00:42:39,591 [LAUGHING] 858 00:42:43,353 --> 00:42:44,803 It's so saggy. 859 00:42:46,598 --> 00:42:48,669 It's a wobbly blob. 860 00:42:48,807 --> 00:42:51,292 My brother's looks like that. 861 00:42:51,430 --> 00:42:52,466 Ew. How do you know? 862 00:42:52,604 --> 00:42:53,916 NANCY: He walks around naked. 863 00:42:54,054 --> 00:42:55,676 I see it. It's not a pleasant sight. 864 00:42:55,814 --> 00:42:58,368 I never want to see anyone naked or have anyone see me naked. 865 00:42:58,506 --> 00:42:59,922 It's just gross. Come on. 866 00:43:00,060 --> 00:43:01,300 What about when you get married? 867 00:43:01,371 --> 00:43:02,545 Especially then. 868 00:43:02,683 --> 00:43:04,961 Janie... Once you grow a little, 869 00:43:05,099 --> 00:43:06,860 you'll want the whole world to see you. 870 00:43:06,998 --> 00:43:09,000 Just like the girls in Playboy. 871 00:43:09,138 --> 00:43:10,553 What girls in Playboy? 872 00:43:10,691 --> 00:43:14,074 You've never seen Playboy?Playboy? 873 00:43:15,178 --> 00:43:16,455 Where would I see it? 874 00:43:16,594 --> 00:43:17,974 My dad gets Playboy. 875 00:43:19,631 --> 00:43:22,910 Wait. So you have a copy here, in this house? 876 00:43:23,048 --> 00:43:26,017 Well, I don't know where it is. Of course you know where it is. 877 00:43:26,155 --> 00:43:27,812 Go on. I don't know. 878 00:43:27,950 --> 00:43:29,158 NANCY: Margaret, come on. 879 00:43:29,296 --> 00:43:31,470 Go get it. Go get it, Margaret. 880 00:43:33,403 --> 00:43:35,129 CHILDS: You don't want to overcook 881 00:43:35,267 --> 00:43:37,142 and you don't want to start cooking the bouillabaisse 882 00:43:37,166 --> 00:43:39,340 until just the last minute, 'cause you've got your... 883 00:43:47,003 --> 00:43:49,730 Look how round they are. 884 00:43:49,868 --> 00:43:52,008 Mine just look like little wizard hats. 885 00:43:52,146 --> 00:43:53,838 [GIGGLING] 886 00:43:53,976 --> 00:43:57,151 "Hillary Brite is a 19-year-old who loves water-skiing, horses, 887 00:43:57,289 --> 00:43:59,809 and going out to the mall for an Orange Julius." 888 00:43:59,947 --> 00:44:04,158 Do you think any of us will look like that when we're 19? 889 00:44:04,296 --> 00:44:07,196 "We must, we must, we must increase our bust! 890 00:44:07,334 --> 00:44:11,476 We must, we must, we must increase our bust!" 891 00:44:11,614 --> 00:44:12,822 ♪ Jesus ♪ 892 00:44:14,375 --> 00:44:15,514 ♪ Jesus ♪ 893 00:44:15,653 --> 00:44:18,034 ♪ Hey, God ♪♪ Jesus ♪ 894 00:44:19,311 --> 00:44:22,487 ♪ I'm gonna tell everybody ♪ 895 00:44:22,625 --> 00:44:24,903 ♪ Not to be afraid ♪ 896 00:44:25,041 --> 00:44:27,354 MARGARET: I don't know if I got the feeling, God, 897 00:44:27,492 --> 00:44:29,667 but I'm sure in a good mood. 898 00:44:29,805 --> 00:44:33,084 ♪ The kingdom of Jesus ♪ 899 00:44:33,222 --> 00:44:36,052 ♪ Has come! ♪ 900 00:44:38,296 --> 00:44:40,574 [♪♪♪] 901 00:44:58,247 --> 00:45:03,873 [SINGING SOFTLY] ♪ I remember, oh, so well ♪ 902 00:45:04,011 --> 00:45:09,223 ♪ The night they drove Old Dixie down ♪ 903 00:45:09,361 --> 00:45:11,536 ♪ And all the bells Were ringing ♪ 904 00:45:11,674 --> 00:45:16,748 ♪ The night they drove Old Dixie down ♪ 905 00:45:16,886 --> 00:45:19,475 ♪ And all the people were singing, they went: ♪ 906 00:45:19,613 --> 00:45:22,789 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 907 00:45:22,927 --> 00:45:28,380 ♪ La, la, la, la, la, la La, la, la ♪ 908 00:45:35,456 --> 00:45:39,322 ♪ Back with my wife In Tennessee ♪ 909 00:45:39,460 --> 00:45:43,844 ♪ And one day She said to me ♪ 910 00:45:43,982 --> 00:45:47,123 ♪ Virgil, quick come see ♪ 911 00:45:47,261 --> 00:45:50,644 ♪ There goes The Robert E. Lee ♪ 912 00:45:50,782 --> 00:45:54,855 ♪ Now I don't mind Chopping wood ♪ 913 00:45:54,993 --> 00:45:57,478 Hey, what are you doing? Are those Christmas cards? 914 00:45:57,616 --> 00:45:58,894 Uh... New Year's cards. 915 00:45:59,032 --> 00:46:00,930 I'm trying to get on top of it this year. 916 00:46:01,068 --> 00:46:02,552 Yeah. Oh, there's the mailman. 917 00:46:02,690 --> 00:46:03,761 You've got your boots on? 918 00:46:03,899 --> 00:46:05,083 Can you just run those out to him? 919 00:46:05,107 --> 00:46:06,487 Thank you, honey. Of course. 920 00:46:10,146 --> 00:46:11,907 Thank you. Thank you. 921 00:46:26,197 --> 00:46:27,508 Norman Fisher? 922 00:46:28,786 --> 00:46:30,304 BARBARA: So who's Norman Fisher? 923 00:46:30,442 --> 00:46:32,513 This weird kid in my class. 924 00:46:32,651 --> 00:46:35,275 I don't even know why he invited me. I barely know him. 925 00:46:35,413 --> 00:46:37,449 [PHONE RINGING] 926 00:46:40,452 --> 00:46:42,006 Hello? Did you get invited 927 00:46:42,144 --> 00:46:44,008 to stupid Norman Fisher's birthday party? 928 00:46:44,146 --> 00:46:45,837 Yeah. You did too? Everyone did. 929 00:46:45,975 --> 00:46:47,805 The whole class. Janie, Gretchen, everyone. 930 00:46:47,943 --> 00:46:50,083 Even Philip Leroy. Even Laura Danker? 931 00:46:50,221 --> 00:46:51,601 I said, everybody. 932 00:46:51,739 --> 00:46:53,396 Anyways, my mom talked to Norman's mom, 933 00:46:53,534 --> 00:46:55,571 and I guess it's a big-deal dinner party. 934 00:46:55,709 --> 00:46:57,642 We have to look extremely nice. 935 00:46:58,608 --> 00:47:01,163 [♪♪♪] 936 00:47:04,649 --> 00:47:06,478 Ow! 937 00:47:06,616 --> 00:47:08,032 Ready? Lean on back. 938 00:47:10,172 --> 00:47:11,621 No. No, no, no. 939 00:47:12,830 --> 00:47:14,521 Where are my shoes? 940 00:47:15,625 --> 00:47:16,625 Oh, my God! 941 00:47:20,078 --> 00:47:21,562 Mom! 942 00:47:21,700 --> 00:47:24,772 ♪ Well, she's so fine Fine, fine ♪ 943 00:47:24,911 --> 00:47:26,222 There we go. Oh! 944 00:47:26,360 --> 00:47:29,777 This is gonna look so pre... Stop moving! 945 00:47:29,916 --> 00:47:32,850 ♪ She's so fine Fine, fine ♪ 946 00:47:32,988 --> 00:47:36,060 We are done. Yes! 947 00:47:36,198 --> 00:47:37,544 Okay, we're done. Come on. Mom. 948 00:47:37,682 --> 00:47:39,004 Perfect. One more for your bubbe.One more. 949 00:47:39,028 --> 00:47:40,581 Okay, let's go. Mom, no! 950 00:47:40,719 --> 00:47:42,894 Okay. Wait. One more time. Please. 951 00:47:43,032 --> 00:47:45,000 I'm gonna get these printed. 952 00:47:45,138 --> 00:47:46,667 It's weird. Okay, here. Just push them... 953 00:47:46,691 --> 00:47:48,358 Lick them with your fingers and stick it back. 954 00:47:48,382 --> 00:47:49,902 [HONKING]You got to go, you got to go. 955 00:47:50,281 --> 00:47:52,110 [GIRLS WHOOPING] 956 00:47:52,248 --> 00:47:53,905 Bye! Thank you, Jan. 957 00:47:54,043 --> 00:47:56,045 [GIRLS SQUEALING] 958 00:47:56,183 --> 00:47:59,117 My God, I am so excited for all of us to do this. 959 00:48:00,291 --> 00:48:03,259 [MUSIC PLAYING SOFTLY] 960 00:48:04,674 --> 00:48:05,779 All right, I'll just... 961 00:48:05,917 --> 00:48:07,781 Just, just... Okay. 962 00:48:07,919 --> 00:48:10,197 I'll just... Yeah, okay. Have fun. 963 00:48:17,860 --> 00:48:19,413 I can do it with this thing. 964 00:48:19,551 --> 00:48:21,415 [GIRLS LAUGHING] 965 00:48:27,801 --> 00:48:28,940 He's hilarious. 966 00:48:34,877 --> 00:48:36,603 How come she never talks to anybody? 967 00:48:36,741 --> 00:48:38,639 I don't know.'Cause she's too busy 968 00:48:38,777 --> 00:48:40,400 doing other stuff, that's why. 969 00:48:43,058 --> 00:48:48,373 Now, if everybody's had enough to eat, we can start the games. 970 00:48:48,511 --> 00:48:49,857 The games? 971 00:48:49,996 --> 00:48:53,827 [KING FLOYD'S "GROOVE ME" PLAYING] 972 00:48:53,965 --> 00:48:55,863 NORMAN: I'll spin first. 973 00:49:07,945 --> 00:49:10,602 ALL [LAUGHING]: Ooh! 974 00:49:21,372 --> 00:49:24,030 Okay. Now it's Janie's turn to spin. 975 00:49:30,760 --> 00:49:32,935 [ALL LAUGHING] 976 00:49:33,073 --> 00:49:35,144 This is a great party. Do we have to play this game? 977 00:49:35,282 --> 00:49:37,836 Well, then, let's play a different game, huh? 978 00:49:37,975 --> 00:49:41,047 I have one. It's called "two minutes in the closet." 979 00:49:41,185 --> 00:49:42,324 What's that? 980 00:49:42,462 --> 00:49:43,808 Well, we all get a number, 981 00:49:43,946 --> 00:49:46,466 and then somebody will call out, like, number six, 982 00:49:46,604 --> 00:49:50,125 and then those two will go into the closet and, you know... 983 00:49:50,263 --> 00:49:52,023 ALL: Ooh! 984 00:49:56,579 --> 00:49:58,892 Number three. 985 00:50:02,206 --> 00:50:03,552 Who's number three? 986 00:50:03,690 --> 00:50:05,692 Somebody's got to be number three. 987 00:50:05,830 --> 00:50:08,798 ♪ This magic moment ♪ 988 00:50:10,352 --> 00:50:13,976 [ALL LAUGHING] 989 00:50:14,114 --> 00:50:16,082 Go ahead. Into the bathroom. 990 00:50:16,220 --> 00:50:18,498 Somebody get Freddy a step stool. 991 00:50:20,362 --> 00:50:23,192 ♪ And then it happened ♪ 992 00:50:24,504 --> 00:50:27,438 ♪ It took me by surprise ♪ 993 00:50:29,129 --> 00:50:31,373 What do you think they're doing? [SHUSHING] 994 00:50:31,511 --> 00:50:32,857 I'm sorry. 995 00:50:32,995 --> 00:50:34,514 [DOOR OPENS] 996 00:50:35,860 --> 00:50:37,448 ALL: Ooh! 997 00:50:40,865 --> 00:50:41,900 You're next. 998 00:50:44,903 --> 00:50:47,561 PHILIP: I pick number... 999 00:50:48,907 --> 00:50:50,081 12. 1000 00:50:56,743 --> 00:50:58,262 What? 1001 00:50:58,400 --> 00:50:59,435 You're 12? 1002 00:51:01,541 --> 00:51:03,232 ALL: Ooh! 1003 00:51:03,370 --> 00:51:04,992 [SCATTERED APPLAUSE] 1004 00:51:05,131 --> 00:51:07,995 [DUSTY SPRINGFIELD'S "SON OF A PREACHER MAN" PLAYING] 1005 00:51:12,793 --> 00:51:14,795 ♪ Billy-Ray Was a preacher's son ♪ 1006 00:51:14,933 --> 00:51:17,557 Nice. Sorry. 1007 00:51:17,695 --> 00:51:20,318 ♪ When they gathered 'round And started talkin' ♪ 1008 00:51:20,456 --> 00:51:23,183 ♪ That's when Billy Would take me walkin' ♪ 1009 00:51:23,321 --> 00:51:25,875 ♪ Out through the back yard We'd go walkin' ♪ 1010 00:51:26,013 --> 00:51:28,464 ♪ Then he'd look into my eyes ♪ 1011 00:51:28,602 --> 00:51:30,811 ♪ Lord knows, to my surprise ♪ 1012 00:51:30,949 --> 00:51:33,607 ♪ The only one Who could ever reach me ♪ 1013 00:51:33,745 --> 00:51:35,989 ♪ Was the son Of a preacher man ♪ 1014 00:51:36,127 --> 00:51:39,165 ♪ The only boy Who could ever teach me ♪ 1015 00:51:39,303 --> 00:51:43,962 ♪ Was the son of a preacher man Yes, he was, he was ♪ 1016 00:51:44,101 --> 00:51:46,620 Margaret, turn around. 1017 00:51:56,561 --> 00:51:57,561 Um... 1018 00:51:58,322 --> 00:51:59,322 So... 1019 00:52:01,152 --> 00:52:02,152 Hi. 1020 00:52:03,120 --> 00:52:04,120 Hey. 1021 00:52:05,846 --> 00:52:06,846 So... 1022 00:52:21,276 --> 00:52:23,554 [DOOR OPENS, CLOSES] 1023 00:52:23,692 --> 00:52:24,934 ♪ Yes, he was ♪ 1024 00:52:25,072 --> 00:52:27,005 ALL: Ooh! 1025 00:52:27,144 --> 00:52:29,698 ♪ How well I remember ♪ 1026 00:52:29,836 --> 00:52:32,183 ♪ The look that was In his eyes ♪ 1027 00:52:32,321 --> 00:52:33,736 ♪ Stealing kisses from me... ♪ 1028 00:52:33,874 --> 00:52:37,947 [ORGAN PLAYING "JOY TO THE WORLD"] 1029 00:52:38,085 --> 00:52:39,708 NANCY: So the kiss was really good? 1030 00:52:39,846 --> 00:52:43,090 They were pretty good kisses. Yeah. 1031 00:52:43,229 --> 00:52:46,646 Kisses? He kissed you more than once? 1032 00:52:47,785 --> 00:52:49,580 Like, how many times? 1033 00:52:49,718 --> 00:52:51,685 About five, I think. 1034 00:52:51,823 --> 00:52:54,309 I don't know. I think I lost count. 1035 00:52:56,828 --> 00:52:58,727 I know I shouldn't be enjoying this, God, 1036 00:52:58,865 --> 00:53:01,350 but it's just too good. 1037 00:53:01,488 --> 00:53:03,490 Sorry, sorry, I'm gonna focus. 1038 00:53:08,392 --> 00:53:12,327 The Book of Isaiah, chapter nine, verses six and seven says: 1039 00:53:12,465 --> 00:53:17,228 "For unto us a child is born. Unto us a son is given," 1040 00:53:17,366 --> 00:53:22,026 and he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, 1041 00:53:22,164 --> 00:53:23,924 "Everlasting Father..." 1042 00:53:24,062 --> 00:53:26,064 If only you could give me a hint, God. 1043 00:53:26,203 --> 00:53:28,066 Of the greatness of His peace... 1044 00:53:28,205 --> 00:53:32,795 I'm more confused than ever. Which religion should I be? 1045 00:53:34,797 --> 00:53:37,559 Sometimes, I just wish I'd been born one way or the other. 1046 00:53:39,181 --> 00:53:42,080 [♪♪♪] 1047 00:54:04,724 --> 00:54:06,622 Hi, there. This is Barbara calling, 1048 00:54:06,760 --> 00:54:08,762 from Delano Elementary School. 1049 00:54:08,900 --> 00:54:12,421 And we're just looking for donations. 1050 00:54:12,559 --> 00:54:14,147 Sorry. 1051 00:54:14,285 --> 00:54:17,771 Oh, God. I didn't realize it was dinner. 1052 00:54:17,909 --> 00:54:19,911 Okay. Bye-bye. 1053 00:54:22,086 --> 00:54:23,467 [SIGHS] 1054 00:54:27,402 --> 00:54:28,472 [BIRD CHIRPING] 1055 00:54:28,610 --> 00:54:29,714 [GASPS SOFTLY] 1056 00:54:42,175 --> 00:54:43,175 Hi. 1057 00:54:43,970 --> 00:54:46,766 [♪♪♪] 1058 00:54:51,564 --> 00:54:53,082 Don't go, don't go, don't go. 1059 00:54:54,601 --> 00:54:57,501 I can't believe you're still there. Okay. 1060 00:55:02,644 --> 00:55:03,644 Okay. 1061 00:55:12,205 --> 00:55:13,655 [DOORBELL RINGS] 1062 00:55:15,001 --> 00:55:16,001 No. 1063 00:55:21,525 --> 00:55:22,629 Jan. 1064 00:55:22,767 --> 00:55:25,218 I just popped by to pick up your stars. 1065 00:55:25,356 --> 00:55:27,324 Yes. Um... 1066 00:55:29,222 --> 00:55:32,052 I've been cleaning. Come on in. Um... 1067 00:55:32,190 --> 00:55:35,090 I'll just get the stars. 1068 00:55:36,678 --> 00:55:39,405 They're almost ready. Uh... 1069 00:55:41,165 --> 00:55:43,374 [LAUGHING] You know, I ordered furniture, 1070 00:55:43,512 --> 00:55:46,515 and they still haven't sent it. Oh, my gosh. 1071 00:55:46,653 --> 00:55:49,863 So crazy. Okay, stars. Stars. Stars. Stars. 1072 00:55:52,970 --> 00:55:54,212 Thank you. 1073 00:55:54,351 --> 00:55:56,249 Oh, and don't say anything, 1074 00:55:56,387 --> 00:55:59,010 but Deb's stars are a little lopsided. 1075 00:55:59,148 --> 00:56:02,324 Oh.You know, yours are so good. 1076 00:56:02,462 --> 00:56:03,670 Thank you. 1077 00:56:03,808 --> 00:56:06,052 You think you could do her allotment too? 1078 00:56:06,190 --> 00:56:07,881 Just between the two of us? 1079 00:56:09,227 --> 00:56:11,920 Sure... Yes. Oh! 1080 00:56:12,058 --> 00:56:14,509 Thank you. You are such a doll. 1081 00:56:14,647 --> 00:56:18,582 Well, I better get going. There's lots to do still. 1082 00:56:18,720 --> 00:56:21,619 I'll get the door there. Okay. Thank you. 1083 00:56:21,757 --> 00:56:25,174 Okay, bye. Thank you for these. Bye, Jan. Sure, anytime. 1084 00:56:28,315 --> 00:56:29,938 [SIGHING] Ugh... 1085 00:56:37,532 --> 00:56:40,120 Hello, girls. I'm Mrs. Webster. 1086 00:56:40,258 --> 00:56:42,260 And I am here to speak to you today 1087 00:56:42,399 --> 00:56:43,779 about your changing bodies. 1088 00:56:46,403 --> 00:56:49,267 Told you this was the big sex movie. 1089 00:56:49,406 --> 00:56:51,097 WEBSTER: Some of you may have already begun 1090 00:56:51,235 --> 00:56:53,789 to experience these changes. 1091 00:56:53,927 --> 00:56:56,205 While others of you still haven't experienced 1092 00:56:56,343 --> 00:56:59,070 a single change at all. 1093 00:56:59,208 --> 00:57:02,971 We're going to watch a short film to learn a little bit more. 1094 00:57:14,154 --> 00:57:17,123 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1095 00:57:17,261 --> 00:57:19,021 NARRATOR: All girls are unique. 1096 00:57:19,159 --> 00:57:22,646 But sometime between the ages of 9 and 16, 1097 00:57:22,784 --> 00:57:25,752 one very special thing happens to every girl: 1098 00:57:25,890 --> 00:57:27,340 Menstruation. 1099 00:57:29,273 --> 00:57:32,414 Once a month, a velvety lining of blood and tissue 1100 00:57:32,552 --> 00:57:34,278 forms in her uterus 1101 00:57:34,416 --> 00:57:38,144 to make a warm, nutritious place for a baby to grow. 1102 00:57:38,282 --> 00:57:42,528 If a baby is not conceived, the lining is not needed. 1103 00:57:42,666 --> 00:57:46,324 And so the blood is released through the vagina. 1104 00:57:46,463 --> 00:57:49,327 That's menstruation.Pbbt. 1105 00:57:49,466 --> 00:57:51,260 Who do you think will get it first? 1106 00:57:51,398 --> 00:57:52,952 Who do you think will get it last? 1107 00:57:53,090 --> 00:57:55,299 [GIRLS LAUGHING] 1108 00:57:55,437 --> 00:57:57,237 I honestly don't know what's taking me so long 1109 00:57:57,301 --> 00:57:58,647 to get this dumb furniture. 1110 00:57:58,785 --> 00:58:00,546 I guess I just want our house to look like 1111 00:58:00,684 --> 00:58:03,445 one of those nice little houses nice little families have. 1112 00:58:05,274 --> 00:58:06,655 Do you like these egg chairs? 1113 00:58:06,793 --> 00:58:08,485 When did you get your period? 1114 00:58:10,970 --> 00:58:13,006 Um... Just tell me how old you were. 1115 00:58:14,456 --> 00:58:16,734 I think I was 14? 1116 00:58:17,804 --> 00:58:19,392 That late? 1117 00:58:19,530 --> 00:58:20,704 That's not late, actually. 1118 00:58:20,842 --> 00:58:22,775 I mean, I had a cousin who was 16. 1119 00:58:22,913 --> 00:58:25,363 Sixteen? Oh, my God. 1120 00:58:25,502 --> 00:58:29,506 [STAMMERING] I'd die if I didn't get it before I was 16. 1121 00:58:29,644 --> 00:58:33,061 Honey, you will get it exactly when you're supposed to get it. 1122 00:58:33,199 --> 00:58:34,718 Don't worry about it. 1123 00:58:37,514 --> 00:58:40,827 NANCY: My mom got me Radio City tickets since I got all straight-A's. 1124 00:58:40,965 --> 00:58:42,898 Um, does anybody want to come? 1125 00:58:43,036 --> 00:58:45,156 Only bad thing is, is my brother and Moose are coming. 1126 00:58:45,245 --> 00:58:46,695 I'll go.Okay. 1127 00:58:49,249 --> 00:58:50,249 I got it. 1128 00:58:51,217 --> 00:58:52,356 Got what? 1129 00:58:52,494 --> 00:58:54,531 My period. 1130 00:58:57,292 --> 00:58:59,332 I just don't really understand how you got it first, 1131 00:58:59,432 --> 00:59:00,778 when I have way more than you. 1132 00:59:00,916 --> 00:59:03,056 That doesn't mean anything. Yes, it does, Gretchen. 1133 00:59:03,194 --> 00:59:04,344 Okay, just tell us how it happened. 1134 00:59:04,368 --> 00:59:06,094 Start from the very beginning. 1135 00:59:07,854 --> 00:59:11,168 Well, I was sitting there at dinner, 1136 00:59:11,306 --> 00:59:13,170 eating my meatloaf, 1137 00:59:13,308 --> 00:59:16,173 and I felt something coming out of me. 1138 00:59:16,311 --> 00:59:18,071 So I went to the bathroom, 1139 00:59:18,209 --> 00:59:21,799 pulled down my pants, and that's when I saw the blood. 1140 00:59:23,801 --> 00:59:26,355 So I called my mom and I showed her. 1141 00:59:26,493 --> 00:59:30,946 And she got some "sanitary napkins," as she calls them. 1142 00:59:31,084 --> 00:59:33,224 I put one on and... 1143 00:59:35,019 --> 00:59:36,745 Well, that's the whole thing. 1144 00:59:39,196 --> 00:59:41,716 That's the whole thing? Just that? 1145 00:59:41,854 --> 00:59:43,372 I told you everything. NANCY: No. 1146 00:59:43,510 --> 00:59:45,512 There has to be something more. 1147 00:59:45,651 --> 00:59:47,860 My sister said that it kinda has a smell. 1148 00:59:47,998 --> 00:59:49,516 But I haven't noticed that yet. 1149 00:59:49,655 --> 00:59:51,657 A smell? Like what? 1150 00:59:51,795 --> 00:59:54,211 She said it kinda smells like the monkey bars. 1151 00:59:54,349 --> 00:59:56,972 The monkey bars? GRETCHEN: Yeah. 1152 00:59:57,110 --> 00:59:59,181 I used to love the monkey bars. 1153 00:59:59,319 --> 01:00:03,220 But do you feel older now? Like, more mature? 1154 01:00:03,358 --> 01:00:04,670 Oh, yeah. 1155 01:00:04,808 --> 01:00:06,672 I don't know how to explain it 1156 01:00:06,810 --> 01:00:08,605 and you won't understand it till you get it, 1157 01:00:08,743 --> 01:00:11,746 but I feel like everything's changed. 1158 01:00:11,884 --> 01:00:13,102 Are you there, God? It's me, Margaret. 1159 01:00:13,126 --> 01:00:14,587 I've never been so jealous my entire life 1160 01:00:14,611 --> 01:00:15,829 and I hate myself for being jealous. 1161 01:00:15,853 --> 01:00:17,614 Just please, please just let me grow 1162 01:00:17,752 --> 01:00:19,236 and let me get my period. 1163 01:00:19,374 --> 01:00:21,490 Let me just be normal and regular like everybody else. 1164 01:00:21,514 --> 01:00:24,344 Just please, please, please, please, please, please, please! 1165 01:00:27,037 --> 01:00:28,037 Amen. 1166 01:00:30,316 --> 01:00:32,318 I don't know if I want to do this. 1167 01:00:32,456 --> 01:00:35,459 It's fine. It's just so that we're ready. 1168 01:00:35,597 --> 01:00:37,116 Just in case. 1169 01:00:37,254 --> 01:00:39,428 [♪♪♪] 1170 01:00:44,295 --> 01:00:45,295 Come on. 1171 01:00:46,435 --> 01:00:48,058 Okay. 1172 01:00:48,196 --> 01:00:49,887 CLERK: Pharmacy, how can I help you? 1173 01:00:52,131 --> 01:00:53,373 Next in line, please. 1174 01:00:54,685 --> 01:00:56,031 Please, God, let it be a lady. 1175 01:00:57,481 --> 01:00:58,758 Please. 1176 01:00:58,896 --> 01:01:00,933 Thank you. 1177 01:01:01,071 --> 01:01:02,313 [BOTH SIGH] 1178 01:01:04,350 --> 01:01:06,248 Hey there.Hey. 1179 01:01:06,386 --> 01:01:07,836 Let's just put them back. 1180 01:01:07,974 --> 01:01:10,149 No, come on. Come on. 1181 01:01:24,163 --> 01:01:26,441 [WHIRRING SLOWLY, CREAKING] 1182 01:01:42,699 --> 01:01:43,699 Oh, my God! 1183 01:01:47,289 --> 01:01:48,497 [LAUGHING] 1184 01:01:48,635 --> 01:01:49,706 The Tic Tacs! 1185 01:01:52,847 --> 01:01:54,641 Why the Tic Tacs? I don't know. 1186 01:01:54,780 --> 01:01:57,196 Everything worked out. Oh, man. 1187 01:02:02,511 --> 01:02:05,411 [♪♪♪] 1188 01:02:42,344 --> 01:02:43,760 [KNOCKING] 1189 01:02:43,898 --> 01:02:44,898 Uh, come in. 1190 01:02:48,143 --> 01:02:49,179 Hey.Hey. 1191 01:02:49,317 --> 01:02:51,284 Uh... You've got a postcard. 1192 01:02:51,422 --> 01:02:54,184 Oh. Thanks. Who's in D.C.? 1193 01:02:54,322 --> 01:02:58,878 Uh... Nancy. They went for President's Day. 1194 01:02:59,016 --> 01:03:00,500 Oh.Yeah. 1195 01:03:00,638 --> 01:03:04,539 Okay. You want the door closed? Yeah. Sure. 1196 01:03:10,717 --> 01:03:11,717 "I got it"? 1197 01:03:15,792 --> 01:03:17,276 Oh, come on! 1198 01:03:17,414 --> 01:03:20,313 [♪♪♪] 1199 01:03:23,696 --> 01:03:25,629 [PHONE RINGING] 1200 01:03:29,219 --> 01:03:33,016 Hello? Simon residence. Sylvia speaking. 1201 01:03:33,154 --> 01:03:34,914 MARGARET: Grandma? 1202 01:03:35,052 --> 01:03:37,710 Margaret? What's wrong? 1203 01:03:37,848 --> 01:03:40,299 I just really miss you. 1204 01:03:40,437 --> 01:03:41,472 Oh, honey. 1205 01:03:41,610 --> 01:03:43,129 Me too. 1206 01:03:43,267 --> 01:03:45,373 I'll be back next week to see the Rockettes... 1207 01:03:45,511 --> 01:03:47,513 and maybe could I come down 1208 01:03:47,651 --> 01:03:49,653 and stay the night like we did last time? 1209 01:03:49,791 --> 01:03:51,517 Oh, sweetheart. 1210 01:03:51,655 --> 01:03:54,520 I'd love to, I'd love... But I... 1211 01:03:54,658 --> 01:03:55,658 Well... 1212 01:03:58,662 --> 01:04:00,215 I'm gonna be in Florida then. 1213 01:04:00,353 --> 01:04:03,529 I, uh... I heard about this hotel, 1214 01:04:03,667 --> 01:04:06,946 and there's a lot of people my age there and, uh... 1215 01:04:07,084 --> 01:04:09,397 Um... Okay. 1216 01:04:09,535 --> 01:04:11,192 Wait a minute. Wait. Um... 1217 01:04:13,159 --> 01:04:16,507 What if you fly down to Florida and spend a few days with me? 1218 01:04:16,645 --> 01:04:19,994 Isn't your spring break soon?Yeah. The end of April. 1219 01:04:20,132 --> 01:04:22,099 Perfect! I'll still be there. 1220 01:04:22,237 --> 01:04:23,480 I'll ask Mom and Dad. 1221 01:04:23,618 --> 01:04:25,309 Oh, great! 1222 01:04:25,447 --> 01:04:28,002 That's my girl. Bye, darling. 1223 01:04:30,694 --> 01:04:33,145 [SIGHS] 1224 01:04:33,283 --> 01:04:35,250 NANCY: Come on, come on! Front-row tickets! 1225 01:04:35,388 --> 01:04:38,633 Front-row tickets, remember? I'm coming! Yes, coming! 1226 01:04:39,910 --> 01:04:40,910 I'm so excited. 1227 01:04:43,983 --> 01:04:45,536 Hi. 1228 01:04:45,674 --> 01:04:46,779 Hi.Hey. 1229 01:04:46,917 --> 01:04:49,851 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1230 01:05:10,768 --> 01:05:11,768 Excuse me. 1231 01:05:12,874 --> 01:05:13,874 Okay. 1232 01:05:13,944 --> 01:05:15,187 Thank you. 1233 01:05:18,707 --> 01:05:20,537 I can get used to this. 1234 01:05:20,675 --> 01:05:21,745 What are you gonna get? 1235 01:05:29,132 --> 01:05:30,167 Sorry. Lefty. 1236 01:05:30,305 --> 01:05:31,582 Oh, no, it's okay. 1237 01:05:35,000 --> 01:05:36,440 Do you know if the waiter's anywhere? 1238 01:05:36,518 --> 01:05:37,934 Oh. You can have mine. 1239 01:05:38,072 --> 01:05:39,866 I didn't drink any out of it. 1240 01:05:40,005 --> 01:05:41,005 Thanks. 1241 01:05:42,490 --> 01:05:43,490 Hey. 1242 01:05:46,183 --> 01:05:48,737 Do you know something I always liked about you, Margaret? 1243 01:05:48,875 --> 01:05:50,360 No? Come with me. 1244 01:05:50,498 --> 01:05:51,671 I got to go to the bathroom. 1245 01:05:51,809 --> 01:05:53,501 We'll be right back. Don't touch my food. 1246 01:05:56,504 --> 01:05:58,299 You know, I've had to go since we got here 1247 01:05:58,437 --> 01:06:01,440 and then I drank three 7 Up's or something. 1248 01:06:01,578 --> 01:06:02,959 Uh-huh. 1249 01:06:06,514 --> 01:06:07,514 Oh, no. 1250 01:06:08,792 --> 01:06:10,000 Oh, no. What? 1251 01:06:10,138 --> 01:06:12,209 Oh, please. Oh, no. 1252 01:06:13,452 --> 01:06:14,487 Nancy? 1253 01:06:16,455 --> 01:06:17,663 Oh, no. 1254 01:06:17,801 --> 01:06:19,009 Nancy, what's wrong? 1255 01:06:19,147 --> 01:06:20,321 Go get my mom, Margaret. 1256 01:06:20,459 --> 01:06:21,978 What's going on? Go get my mom. 1257 01:06:22,116 --> 01:06:23,841 Please, quick. Let me in. 1258 01:06:23,980 --> 01:06:26,983 Please, please just go get my mom! 1259 01:06:27,121 --> 01:06:28,708 Okay, okay, I'll be right back. 1260 01:06:32,091 --> 01:06:35,198 Mrs. Wheeler, Nancy's crying. She needs you. 1261 01:06:36,475 --> 01:06:37,475 All right. 1262 01:06:43,309 --> 01:06:44,309 Nancy? 1263 01:06:44,379 --> 01:06:47,003 Nancy? Oh, Mom, please help me. 1264 01:06:47,141 --> 01:06:49,061 Please help me. Please. The door's locked, Nancy. 1265 01:06:49,177 --> 01:06:50,637 I can't get in. You have to unlock it. 1266 01:06:50,661 --> 01:06:53,250 I can't open it, I can't.Yes, you can, Nancy. 1267 01:06:53,388 --> 01:06:55,321 Unlock this door. Come on. 1268 01:06:56,840 --> 01:06:57,840 Let me in. 1269 01:07:05,055 --> 01:07:06,055 What's going on? 1270 01:07:07,920 --> 01:07:09,680 All right, all right, calm down. 1271 01:07:09,818 --> 01:07:12,235 Calm down, I can't help you. 1272 01:07:12,373 --> 01:07:13,995 Hey, look at me. Calm down. 1273 01:07:14,133 --> 01:07:16,860 I can't help you if you don't stop crying and talk to me. 1274 01:07:20,588 --> 01:07:22,659 Hey. What is it? 1275 01:07:30,736 --> 01:07:31,737 Oh. 1276 01:07:33,221 --> 01:07:34,464 All right. Um... 1277 01:07:36,224 --> 01:07:37,536 Here. We'll just... 1278 01:07:39,538 --> 01:07:40,918 Margaret? 1279 01:07:41,057 --> 01:07:42,299 Margaret. 1280 01:07:42,437 --> 01:07:46,303 Would you get Nancy a pad, please, 1281 01:07:46,441 --> 01:07:48,512 from the dispenser on the wall? 1282 01:07:50,376 --> 01:07:52,585 She got her period, sweetie. 1283 01:07:52,723 --> 01:07:54,794 Does she always act like that? 1284 01:07:54,932 --> 01:07:58,039 Well, it's her first time. She's just a little scared. 1285 01:08:11,949 --> 01:08:12,949 Thank you, sweetie. 1286 01:08:14,469 --> 01:08:15,574 All right. Yeah? 1287 01:08:17,610 --> 01:08:18,749 All right. 1288 01:08:20,786 --> 01:08:22,650 Well, you girls wash up. 1289 01:08:22,788 --> 01:08:24,755 I'm gonna go tell the others not to worry. 1290 01:08:28,552 --> 01:08:31,003 Not too long, now. Okay? 1291 01:08:58,203 --> 01:09:02,241 [♪♪♪] 1292 01:09:02,379 --> 01:09:05,486 Are you there, God? It's me, Margaret. 1293 01:09:07,315 --> 01:09:09,006 I don't even know what to say. 1294 01:09:30,166 --> 01:09:31,374 I'm going to Florida? 1295 01:09:32,858 --> 01:09:34,963 Happy birthday.Mom. Thank you so much. 1296 01:09:40,417 --> 01:09:42,074 Hey! 1297 01:09:42,212 --> 01:09:44,352 Happy birthday. Thank you. 1298 01:09:44,490 --> 01:09:46,527 Why do we have different seats? 1299 01:09:46,665 --> 01:09:49,185 He said we're in groups to study different countries. 1300 01:10:14,693 --> 01:10:16,453 Oh. Hey. 1301 01:10:16,591 --> 01:10:19,215 Hey. Happy birthday. 1302 01:10:19,353 --> 01:10:21,217 Thanks. Oh, I got you something. 1303 01:10:22,010 --> 01:10:23,010 Ow! 1304 01:10:23,115 --> 01:10:25,151 It's a pinch to grow an inch. 1305 01:10:25,290 --> 01:10:28,396 And you know where you need that inch. Hey. 1306 01:10:31,675 --> 01:10:34,057 Are you there, God? It's me, Margaret. 1307 01:10:34,195 --> 01:10:36,887 I hate Philip Leroy. I hate him. 1308 01:10:37,025 --> 01:10:40,443 I hate Laura Danker too! With her big boobs. 1309 01:10:40,581 --> 01:10:43,135 "Ooh, look at me, everybody, I'm wearing a sweater." 1310 01:10:44,205 --> 01:10:46,794 I hate Nancy. That liar! 1311 01:10:46,932 --> 01:10:48,492 And Norman Fisher, the way that he reads 1312 01:10:48,520 --> 01:10:51,108 with his stupid lips flapping everywhere! 1313 01:10:51,247 --> 01:10:55,147 Please. Please, just hurry up and get me to Florida! 1314 01:10:55,285 --> 01:10:57,011 [THUNDER RUMBLING] 1315 01:11:00,980 --> 01:11:02,119 [SIGHS] 1316 01:11:03,949 --> 01:11:05,433 Philip and Norman should be here. 1317 01:11:05,571 --> 01:11:07,780 They make us do all the work. 1318 01:11:07,918 --> 01:11:10,473 What time is your mom picking you up? 1319 01:11:10,611 --> 01:11:13,890 Not till later. I have to go to St. Thomas for confession first. 1320 01:11:14,028 --> 01:11:15,409 Confession? 1321 01:11:16,755 --> 01:11:18,042 It's just something you have to do 1322 01:11:18,066 --> 01:11:19,171 when you're Catholic. 1323 01:11:19,309 --> 01:11:21,173 What do you confess? 1324 01:11:22,623 --> 01:11:23,623 Things. 1325 01:11:25,246 --> 01:11:27,559 What kinds of things? 1326 01:11:31,804 --> 01:11:32,804 Never mind. 1327 01:11:41,366 --> 01:11:43,713 You're just copying straight out of the World Book. 1328 01:11:43,851 --> 01:11:45,335 It's four words. 1329 01:11:45,473 --> 01:11:47,924 "Germany invaded Belgium when." 1330 01:11:48,062 --> 01:11:49,374 So you're still cheating. 1331 01:11:49,512 --> 01:11:51,307 Mr. Benedict will know if you're cheating. 1332 01:11:51,445 --> 01:11:52,998 I'm not cheating! 1333 01:11:53,136 --> 01:11:54,896 Jeez![LIBRARIAN SHUSHING] 1334 01:11:57,658 --> 01:12:00,108 Quit acting like you know everything and you're so great. 1335 01:12:00,246 --> 01:12:01,869 This has nothing to do with being great. 1336 01:12:02,007 --> 01:12:03,802 I know all about the stuff that you do. 1337 01:12:05,355 --> 01:12:06,874 What's that supposed to mean? 1338 01:12:07,012 --> 01:12:09,325 I heard about you and Moose Freed. 1339 01:12:09,463 --> 01:12:11,257 What about me and Moose Freed? 1340 01:12:11,396 --> 01:12:14,053 How you and Evan and Moose go behind the A&P. 1341 01:12:14,191 --> 01:12:15,503 And why would I do that? 1342 01:12:15,641 --> 01:12:17,471 I don't know why you do it. 1343 01:12:17,609 --> 01:12:19,369 But I know why they do it. 1344 01:12:19,507 --> 01:12:21,627 So they can feel you up or something and you let them. 1345 01:12:21,716 --> 01:12:23,856 You're a liar. You're lying! I'm not lying. 1346 01:12:23,994 --> 01:12:25,064 You're just like Nancy. 1347 01:12:25,202 --> 01:12:26,652 All you do is pick on people 1348 01:12:26,790 --> 01:12:28,274 and make up stories. 1349 01:12:28,413 --> 01:12:30,725 You think I don't know about you and your friends? 1350 01:12:42,461 --> 01:12:43,876 Laura! 1351 01:12:44,014 --> 01:12:46,638 Wait. Please! Laura! 1352 01:12:46,776 --> 01:12:49,157 Wait up. Please! You think I don't know 1353 01:12:49,295 --> 01:12:51,343 that all of you make fun of me like it's some kind of game? 1354 01:12:51,367 --> 01:12:52,723 It's not me. Do you think I want to be 1355 01:12:52,747 --> 01:12:54,335 the biggest kid in the class? 1356 01:12:54,473 --> 01:12:57,234 How would you feel if you had to wear a bra in 4th grade 1357 01:12:57,373 --> 01:13:00,962 and everybody called you names just because of how you looked? 1358 01:13:01,100 --> 01:13:02,101 I don't know. 1359 01:13:05,104 --> 01:13:06,830 [SCOFFS] 1360 01:13:06,968 --> 01:13:09,281 Hey, wait. I really am sorry. 1361 01:13:09,419 --> 01:13:12,318 [♪♪♪] 1362 01:13:14,597 --> 01:13:16,495 [THUNDER RUMBLING] 1363 01:13:27,886 --> 01:13:28,886 Laura? 1364 01:13:30,992 --> 01:13:31,992 Laura. 1365 01:13:49,079 --> 01:13:51,703 MARGARET: I'm the worst person who ever lived, God. 1366 01:13:51,841 --> 01:13:55,534 I picked on Laura Danker just because I felt mean. 1367 01:13:55,672 --> 01:13:58,641 I don't want to be like Nancy. 1368 01:13:58,779 --> 01:14:01,989 I don't even know if I want to be friends with her anymore. 1369 01:14:04,440 --> 01:14:05,958 I've been looking for you, God. 1370 01:14:07,960 --> 01:14:10,204 I looked for you in temple... 1371 01:14:10,342 --> 01:14:11,757 I looked for you in church... 1372 01:14:13,310 --> 01:14:14,657 I didn't feel you at all. 1373 01:14:17,729 --> 01:14:19,282 Why? Why, God? 1374 01:14:21,146 --> 01:14:23,769 Why do I only feel you when I'm alone? 1375 01:14:28,256 --> 01:14:30,362 Yes, my child. 1376 01:14:30,500 --> 01:14:33,123 Do you have something you'd like to confess? 1377 01:14:35,298 --> 01:14:36,368 Um... 1378 01:14:37,611 --> 01:14:38,681 Um... 1379 01:14:42,443 --> 01:14:43,824 I... 1380 01:14:43,962 --> 01:14:45,998 I did something really awful. 1381 01:14:48,138 --> 01:14:49,138 And... 1382 01:14:51,832 --> 01:14:53,316 I'm really sorry. 1383 01:14:53,454 --> 01:14:55,836 [RUNNING FOOTSTEPS THUDDING] 1384 01:15:25,175 --> 01:15:26,832 HERB: "Dear Barbara..." 1385 01:15:26,970 --> 01:15:29,179 your letter felt like an answer to prayer. 1386 01:15:29,317 --> 01:15:31,457 Your father and I have been thinking about you a lot. 1387 01:15:31,596 --> 01:15:34,081 We're getting older and suddenly, more than anything, 1388 01:15:34,219 --> 01:15:37,912 we'd like to see our only daughter... 1389 01:15:38,050 --> 01:15:40,397 and finally get to know our granddaughter, Margaret Ann. 1390 01:15:41,916 --> 01:15:43,711 [CLEARS THROAT] We're flying east next week, 1391 01:15:43,849 --> 01:15:45,782 and we sincerely hope you'll let us visit. 1392 01:15:45,920 --> 01:15:47,819 "Love, your mother, Mary Hutchins." 1393 01:15:51,132 --> 01:15:52,444 [CLEARS THROAT] 1394 01:15:54,688 --> 01:15:55,861 So you sent them a card? 1395 01:15:55,999 --> 01:15:57,276 [SIGHS] 1396 01:15:58,381 --> 01:15:59,589 I don't know why. 1397 01:16:01,591 --> 01:16:03,282 [SIGHS] 1398 01:16:09,495 --> 01:16:12,395 Do you remember what it was like when they just cast you out? 1399 01:16:14,052 --> 01:16:15,122 Yes. 1400 01:16:15,260 --> 01:16:17,055 Do you? 1401 01:16:17,193 --> 01:16:18,193 'Cause I remember. 1402 01:16:18,263 --> 01:16:19,747 I know. And how... 1403 01:16:20,990 --> 01:16:22,923 How they treated you was just... 1404 01:16:24,200 --> 01:16:25,581 I know. How they treated me... 1405 01:16:26,720 --> 01:16:28,445 They think you're going to hell 1406 01:16:28,584 --> 01:16:30,137 because you married a Jew. 1407 01:16:31,172 --> 01:16:32,172 Think about that. 1408 01:16:32,933 --> 01:16:34,037 [STAMMERS] 1409 01:16:35,245 --> 01:16:36,108 I know. 1410 01:16:36,246 --> 01:16:37,662 Do you really, 1411 01:16:37,800 --> 01:16:40,319 really want to open up that door? 1412 01:16:40,457 --> 01:16:41,769 We have a good life. 1413 01:16:41,907 --> 01:16:43,115 Yes. Yes. 1414 01:16:46,912 --> 01:16:51,054 But what if this means they've changed? 1415 01:16:54,506 --> 01:16:55,611 And if they haven't? 1416 01:16:59,511 --> 01:17:01,202 They're my parents. 1417 01:17:04,965 --> 01:17:07,105 The only ones I got. They are your parents. 1418 01:17:08,140 --> 01:17:10,315 Oh, God. 1419 01:17:10,453 --> 01:17:13,214 Oh, my goodness. 1420 01:17:13,352 --> 01:17:14,352 BARBARA: I'm sorry. 1421 01:17:16,148 --> 01:17:17,736 [SIGHING] 1422 01:17:17,874 --> 01:17:19,048 What's going on? 1423 01:17:19,186 --> 01:17:20,808 Um... 1424 01:17:20,946 --> 01:17:22,948 Oh... Oh, honey, um... 1425 01:17:24,260 --> 01:17:25,606 Uh... 1426 01:17:27,435 --> 01:17:31,370 We got a letter from my parents, from your grandparents... 1427 01:17:31,508 --> 01:17:33,303 And they're coming to visit next week. 1428 01:17:33,441 --> 01:17:35,167 Next week? HERB: Mm-hm. 1429 01:17:35,305 --> 01:17:37,411 They're really excited to meet you. 1430 01:17:37,549 --> 01:17:39,171 I won't be here. I'll be in Florida. 1431 01:17:42,105 --> 01:17:44,211 I'm still going to Florida, aren't I? 1432 01:17:44,349 --> 01:17:46,903 Margaret, look... No. What? 1433 01:17:47,041 --> 01:17:49,216 I can't even go to Florida now? 1434 01:17:49,354 --> 01:17:52,702 Come on, I don't even want to see them. I want to see Grandma. 1435 01:17:52,840 --> 01:17:55,015 I know, and we will make this up to you. 1436 01:17:55,153 --> 01:17:57,569 I promise, you will go to Florida, just another time. 1437 01:17:57,707 --> 01:18:00,917 No, I don't want to go to Florida another time. 1438 01:18:01,055 --> 01:18:03,609 [FUMING] Does Grandma know about this? 1439 01:18:03,748 --> 01:18:05,404 No, not yet. We have to call her. 1440 01:18:05,542 --> 01:18:07,475 Well, I'm not doing it. You can do it yourself. 1441 01:18:07,613 --> 01:18:09,408 No, of course. Of course. Let me handle that. 1442 01:18:09,546 --> 01:18:11,825 No, I will... Please let me call. Please. 1443 01:18:13,516 --> 01:18:15,380 [DIALING] 1444 01:18:18,348 --> 01:18:19,867 To this beautiful day. 1445 01:18:20,005 --> 01:18:22,698 [PHONE RINGING] 1446 01:18:22,836 --> 01:18:23,836 Just one moment. 1447 01:18:25,079 --> 01:18:26,805 Don't eat all the cheese without me. 1448 01:18:26,943 --> 01:18:30,429 [CHUCKLES] I'm just kidding. You eat as much as you want. 1449 01:18:30,567 --> 01:18:32,259 Depending on your cholesterol. 1450 01:18:32,397 --> 01:18:34,606 I'm sure it's low. 1451 01:18:39,680 --> 01:18:41,026 Simon residence. 1452 01:18:41,164 --> 01:18:43,857 HERB: Hi, Mom. Yes. Uh...Herb? 1453 01:18:43,995 --> 01:18:46,100 Margaret's plan to come to Florida next week 1454 01:18:46,238 --> 01:18:48,033 isn't gonna work out. I'm really sorry. 1455 01:18:49,448 --> 01:18:51,416 MARGARET: Just give me the phone. 1456 01:18:51,554 --> 01:18:52,693 Hey, Grandma. 1457 01:18:52,831 --> 01:18:55,075 Margaret, what happened? What's going on? 1458 01:18:57,284 --> 01:19:00,045 We got a letter that my other grandparents are coming. 1459 01:19:01,598 --> 01:19:04,912 And I just really wanted to see you. 1460 01:19:05,050 --> 01:19:06,983 Put your mother on the phone right now. 1461 01:19:08,778 --> 01:19:10,159 Oh, no... It's okay. 1462 01:19:12,886 --> 01:19:13,956 Sylvia. 1463 01:19:14,094 --> 01:19:15,716 What the hell is going on, Barbara? 1464 01:19:15,854 --> 01:19:18,615 Sylvia, I'm so very sorry about this, 1465 01:19:18,754 --> 01:19:21,998 and I will try and explain it another time. 1466 01:19:22,136 --> 01:19:23,966 No. You're gonna explain right now. 1467 01:19:24,104 --> 01:19:25,761 I'm sorry, I have to... I have to go. 1468 01:19:26,623 --> 01:19:30,110 [♪♪♪] 1469 01:19:30,248 --> 01:19:32,595 Are you there, God? It's me, Margaret. 1470 01:19:32,733 --> 01:19:34,700 I'm absolutely miserable.I am so sorry. 1471 01:19:34,839 --> 01:19:38,083 Everything is going wrong. Everything. 1472 01:19:38,221 --> 01:19:39,878 I'm begging you. 1473 01:19:40,016 --> 01:19:42,950 Make something happen so that they don't come 1474 01:19:43,088 --> 01:19:44,780 and I can still go to Florida. 1475 01:19:49,370 --> 01:19:51,096 [SIGHS] 1476 01:19:53,685 --> 01:19:57,344 Please, Margaret. Even if it's fake, can you just look happy? 1477 01:19:58,621 --> 01:20:00,796 Or at least not so unhappy? 1478 01:20:02,349 --> 01:20:04,247 Why do you even want to see them? 1479 01:20:04,385 --> 01:20:06,284 After everything that they did to you? 1480 01:20:08,389 --> 01:20:12,808 Because I want them to see how great we've done. 1481 01:20:14,154 --> 01:20:16,570 And how proud I am of our family. 1482 01:20:21,886 --> 01:20:22,990 Hey! Hello. 1483 01:20:24,371 --> 01:20:25,993 That's them. 1484 01:20:26,131 --> 01:20:27,131 Okay. 1485 01:20:29,617 --> 01:20:30,617 Hi! 1486 01:20:32,103 --> 01:20:34,312 They might hug you, I don't know. 1487 01:20:34,450 --> 01:20:35,831 Just be prepared. 1488 01:20:38,488 --> 01:20:39,973 [CHUCKLES] 1489 01:20:40,111 --> 01:20:41,353 Hi.Hello. 1490 01:20:41,491 --> 01:20:43,977 Hello. It's so nice to see you.Hey. 1491 01:20:44,115 --> 01:20:45,633 You too, Barbara. 1492 01:20:47,670 --> 01:20:48,671 Oh. 1493 01:20:54,228 --> 01:20:55,851 Hi, honey.Oh. 1494 01:20:59,302 --> 01:21:01,201 This must be Margaret Ann. 1495 01:21:01,339 --> 01:21:02,512 Mm-hm. 1496 01:21:05,239 --> 01:21:06,896 We're very glad to meet you. 1497 01:21:07,034 --> 01:21:09,278 Yes, we are. Yes, we are. Me too. 1498 01:21:10,417 --> 01:21:12,557 Um... Uh... 1499 01:21:12,695 --> 01:21:16,147 Bags! We'll get the bags. Um... 1500 01:21:16,285 --> 01:21:18,218 Herb is just out with the car. 1501 01:21:18,356 --> 01:21:20,392 Yeah, so... Okay.Okay. 1502 01:21:20,530 --> 01:21:24,120 BARBARA: Just out here to the right. The blue car there. Yep. 1503 01:21:26,260 --> 01:21:27,917 Hey. 1504 01:21:28,055 --> 01:21:29,574 Youse okay? Yeah? Yeah. 1505 01:21:29,712 --> 01:21:31,162 Mom, Dad, you remember Herb? 1506 01:21:31,300 --> 01:21:32,577 Yeah. Hello, Herb.Hi. 1507 01:21:32,715 --> 01:21:33,854 How are you? Okay. 1508 01:21:33,992 --> 01:21:35,511 Hi. Nice to see you.Hello. 1509 01:21:36,719 --> 01:21:38,100 Um, I'll take this for you. 1510 01:21:38,238 --> 01:21:39,238 Oh. 1511 01:21:42,759 --> 01:21:43,759 HERB: All right. 1512 01:21:43,864 --> 01:21:44,864 Okay. 1513 01:21:46,073 --> 01:21:47,353 All right. Should I put these up? 1514 01:21:47,454 --> 01:21:49,214 Yes. Thank you. 1515 01:21:49,352 --> 01:21:53,736 Here we are. Make yourselves comfortable. 1516 01:21:53,874 --> 01:21:55,634 Lovely home.Yeah. 1517 01:21:55,772 --> 01:21:58,775 Thank you. Yes. Uh... 1518 01:21:58,914 --> 01:22:01,882 Okay. So, Margaret, can you show them to their room? 1519 01:22:02,020 --> 01:22:04,678 And I'll just get dinner started. 1520 01:22:04,816 --> 01:22:07,681 Sure. Um... Up this way. 1521 01:22:11,547 --> 01:22:16,000 MARY: Gosh, you look just like your mom when she was your age. 1522 01:22:16,138 --> 01:22:17,691 MARGARET: Yeah. This way. 1523 01:22:23,352 --> 01:22:24,456 [BARBARA SIGHS] 1524 01:22:26,148 --> 01:22:27,770 Hi.Hey. 1525 01:22:27,908 --> 01:22:29,841 How are you doing? Eh... 1526 01:22:29,979 --> 01:22:32,050 How are you doing? 1527 01:22:32,188 --> 01:22:34,501 I used up all my small talk in the car. Oh, God. 1528 01:22:34,639 --> 01:22:36,952 Do they like sports? TV shows? 1529 01:22:38,643 --> 01:22:40,645 Game shows. They used to watch game shows. 1530 01:22:40,783 --> 01:22:42,750 Okay. Game shows, game shows. 1531 01:22:42,888 --> 01:22:43,993 [DOORBELL RINGS] 1532 01:22:44,131 --> 01:22:45,581 Hm. 1533 01:22:45,719 --> 01:22:46,754 I'm coming! 1534 01:22:49,585 --> 01:22:50,586 Herb! 1535 01:22:51,725 --> 01:22:53,140 Mom! Baby! 1536 01:22:53,278 --> 01:22:55,832 Come give your mom a big hug. Oh-ho-ho. 1537 01:22:55,971 --> 01:22:57,765 Look at your little face. Sylvia? 1538 01:22:57,903 --> 01:22:59,181 Yeah. My mom is here. 1539 01:22:59,319 --> 01:23:00,699 Yes, she is. What's happening? 1540 01:23:00,837 --> 01:23:02,391 Margaret said she needed to see me, 1541 01:23:02,529 --> 01:23:03,944 so we flew out from Florida... 1542 01:23:04,082 --> 01:23:05,290 Are your parents here yet? 1543 01:23:06,705 --> 01:23:08,052 This is Morris Binamin. 1544 01:23:08,190 --> 01:23:10,192 Rhymes with cinnamon.[CHUCKLES] 1545 01:23:10,330 --> 01:23:12,401 Hi.MARGARET: Grandma! 1546 01:23:12,539 --> 01:23:15,197 There's my Margaret! Oh-ho-ho! 1547 01:23:15,335 --> 01:23:17,233 Did you know...? I had no... I know. 1548 01:23:17,371 --> 01:23:19,411 I missed you so much! I thought you were in Florida. 1549 01:23:19,477 --> 01:23:21,720 I know. Well, Florida came to you. 1550 01:23:21,858 --> 01:23:26,863 Uh... Mom, Dad, this is Sylvia. Herb's mom. 1551 01:23:27,002 --> 01:23:30,867 Sylvia, these are my parents, Paul and Mary. 1552 01:23:31,006 --> 01:23:32,317 Hello.Hello. 1553 01:23:32,455 --> 01:23:33,455 Hello. 1554 01:23:36,735 --> 01:23:37,874 We have pot roast. 1555 01:23:38,013 --> 01:23:39,152 Sure. 1556 01:23:44,536 --> 01:23:45,917 Mm! Oh, yeah. 1557 01:23:46,055 --> 01:23:48,437 Dinner is delicious, Barbara. Oh, my God, yes. 1558 01:23:48,575 --> 01:23:51,233 You have definitely improved. 1559 01:23:51,371 --> 01:23:53,752 It is very nice. Thank you. 1560 01:23:55,547 --> 01:24:00,414 Well, I have to admit, it was a bit of a jolt, um... 1561 01:24:00,552 --> 01:24:04,453 but it's nice to have everyone here together. 1562 01:24:04,591 --> 01:24:06,041 The whole family. 1563 01:24:08,664 --> 01:24:09,664 And Mr. Binamin. 1564 01:24:09,734 --> 01:24:10,907 [CHUCKLES] 1565 01:24:11,046 --> 01:24:12,426 Nice to have you too. 1566 01:24:15,464 --> 01:24:17,052 L'chaim.L'chaim. 1567 01:24:18,846 --> 01:24:22,402 L'chaim. L'chaim. 1568 01:24:22,540 --> 01:24:25,957 L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. 1569 01:24:26,095 --> 01:24:27,648 To life! 1570 01:24:32,998 --> 01:24:35,622 Ahem. So do you watch Jeopardy!? 1571 01:24:40,799 --> 01:24:42,767 MARY: I used to braid your mama's hair 1572 01:24:42,905 --> 01:24:44,251 when she was a little girl. 1573 01:24:44,389 --> 01:24:46,667 Did your mom ever braid your hair? 1574 01:24:46,805 --> 01:24:48,842 Yeah, she used to do it all the time. 1575 01:24:48,980 --> 01:24:51,672 I can see she taught you how to braid with your bracelet. 1576 01:24:51,810 --> 01:24:53,640 Yeah. There's just so much 1577 01:24:53,778 --> 01:24:55,780 we want to get to know about you, Margaret. 1578 01:24:55,918 --> 01:24:57,575 Twelve years is a lot to catch up on. 1579 01:24:57,713 --> 01:24:59,508 Yeah. A long time. 1580 01:24:59,646 --> 01:25:01,993 So we were wondering... 1581 01:25:03,477 --> 01:25:05,272 Do you go to Sunday school? 1582 01:25:05,410 --> 01:25:08,517 Or have you ever thought about it? 1583 01:25:08,655 --> 01:25:12,107 Uh... Nope. Never. Not once. 1584 01:25:12,245 --> 01:25:14,661 We asked Margaret the question, Sylvia. 1585 01:25:14,799 --> 01:25:17,008 Margaret? Well, you're wasting your time, 1586 01:25:17,146 --> 01:25:20,115 because Margaret went to temple and she's Jewish. 1587 01:25:20,253 --> 01:25:21,668 What did you say? 1588 01:25:21,806 --> 01:25:24,291 BARBARA: Excuse me. Margaret went to temple. 1589 01:25:24,429 --> 01:25:26,027 Mom, you're done. What are you talking about? 1590 01:25:26,051 --> 01:25:27,984 Okay, that's it. SYLVIA: Well, you left the room, 1591 01:25:28,123 --> 01:25:29,710 and they're trying to convert her. 1592 01:25:29,848 --> 01:25:32,241 Well, Margaret has a right to be baptized if she wants to be. 1593 01:25:32,265 --> 01:25:34,163 Baptized? PAUL: If she wants to be. 1594 01:25:34,301 --> 01:25:36,200 I can't believe this. 1595 01:25:36,338 --> 01:25:37,925 I can't believe you're doing this. 1596 01:25:38,063 --> 01:25:40,007 HERB: All right. Everyone, this discussion is over. 1597 01:25:40,031 --> 01:25:41,895 We're her parents and this discussion is over. 1598 01:25:42,033 --> 01:25:44,149 Yeah, you're right, it's over, 'cause she's already Jewish. 1599 01:25:44,173 --> 01:25:46,382 Sylvia! In our eyes, she's Christian. 1600 01:25:46,520 --> 01:25:49,109 No, no! Margaret is nothing! 1601 01:25:49,247 --> 01:25:52,319 Margaret is not Jewish or Christian. 1602 01:25:52,457 --> 01:25:55,253 She is no religion until she decides. 1603 01:25:55,391 --> 01:25:57,551 Well, how can she be Jewish if her mother is Christian? 1604 01:25:57,635 --> 01:25:59,223 Stop. You were never there for her. 1605 01:25:59,361 --> 01:26:00,881 You abandoned her. What does it matter? 1606 01:26:01,017 --> 01:26:02,297 Do you think that we wanted this? 1607 01:26:02,433 --> 01:26:03,572 [ALL ARGUING] 1608 01:26:03,710 --> 01:26:05,367 MARY: stole our family from us! 1609 01:26:05,505 --> 01:26:06,505 Stop it! 1610 01:26:07,955 --> 01:26:09,336 All of you, just stop it. 1611 01:26:09,474 --> 01:26:12,132 I don't care. I don't care anymore. 1612 01:26:12,270 --> 01:26:14,617 It's all just so stupid, religion! 1613 01:26:14,755 --> 01:26:15,998 Just stop fighting! 1614 01:26:16,136 --> 01:26:18,242 I don't want a religion. 1615 01:26:18,380 --> 01:26:20,554 I don't care. I don't care! Margaret... 1616 01:26:21,900 --> 01:26:23,730 I don't even believe in God! 1617 01:26:28,183 --> 01:26:29,701 [DOOR SLAMS] 1618 01:26:31,979 --> 01:26:32,842 Are you happy? 1619 01:26:32,980 --> 01:26:34,603 [SNIFFLES]Hm? 1620 01:26:34,741 --> 01:26:36,260 [♪♪♪] 1621 01:26:36,398 --> 01:26:38,572 I'm so sorry. I did this. No, this is not your fault. 1622 01:26:38,710 --> 01:26:40,781 I am so sorry. Okay, this is not your fault. 1623 01:26:42,369 --> 01:26:44,923 No, that was everybody else. That was not... 1624 01:26:45,061 --> 01:26:46,304 Me.No, no, no. 1625 01:26:49,928 --> 01:26:51,240 MARGARET: Dear Mr. Benedict... 1626 01:26:53,622 --> 01:26:57,384 what I learned about religion is that it makes people fight. 1627 01:26:59,904 --> 01:27:02,700 That every religion says the same thing. 1628 01:27:02,838 --> 01:27:05,599 If you pray to God, he'll listen to you, 1629 01:27:05,737 --> 01:27:07,429 and help you, and make things better. 1630 01:27:10,294 --> 01:27:15,506 But I've prayed and prayed, and everything just gets worse. 1631 01:27:20,580 --> 01:27:22,271 Okay. We'll call you. 1632 01:27:24,825 --> 01:27:26,931 MARGARET: I don't know anymore, but I think... 1633 01:27:28,760 --> 01:27:30,762 that maybe the truth is... 1634 01:27:33,800 --> 01:27:35,250 there's nobody up there. 1635 01:27:38,494 --> 01:27:39,944 There's nobody listening. 1636 01:27:43,982 --> 01:27:45,605 There's only just... 1637 01:27:47,779 --> 01:27:48,779 me. 1638 01:28:02,242 --> 01:28:05,280 Sincerely, Margaret Simon. 1639 01:28:11,286 --> 01:28:12,286 Margaret. 1640 01:28:12,321 --> 01:28:15,255 [♪♪♪] 1641 01:29:33,678 --> 01:29:34,921 [SIGHS] 1642 01:29:35,059 --> 01:29:36,059 [DOOR CLOSES] 1643 01:29:37,268 --> 01:29:39,546 BARBARA: Hey.Hey. 1644 01:29:39,684 --> 01:29:40,927 Wait. Come here. 1645 01:29:42,963 --> 01:29:44,862 I don't really feel like talking. 1646 01:29:46,242 --> 01:29:47,589 Yeah. I don't either. 1647 01:29:49,625 --> 01:29:54,665 But, um, I do want to say sorry for how things went. 1648 01:29:57,253 --> 01:30:00,947 And I know that this past year has not been easy. 1649 01:30:06,573 --> 01:30:08,437 Want to just sit for a minute? 1650 01:30:21,968 --> 01:30:26,110 [SHOES THUD SOFTLY]Mm. Yeah. Good idea. 1651 01:30:38,847 --> 01:30:42,022 It gets tiring trying so hard all the time, doesn't it? 1652 01:30:44,231 --> 01:30:45,231 Yeah. 1653 01:30:53,448 --> 01:30:56,347 [♪♪♪] 1654 01:31:09,774 --> 01:31:11,086 I think I'm gonna get a sandwich. 1655 01:31:11,224 --> 01:31:12,224 That sounds good. 1656 01:31:14,607 --> 01:31:16,471 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 1657 01:31:20,509 --> 01:31:24,444 One, two, three. Cheese! STUDENTS: Cheese! 1658 01:31:24,582 --> 01:31:26,239 Junior high! 1659 01:31:26,377 --> 01:31:28,103 [GIRLS WHOOPING, LAUGHING] 1660 01:31:28,241 --> 01:31:30,657 Come on, everybody. Margaret, come on! 1661 01:31:35,731 --> 01:31:36,731 Hey. 1662 01:31:39,217 --> 01:31:40,356 Thanks, Mr. Benedict. 1663 01:31:41,392 --> 01:31:43,532 You're a really good teacher. 1664 01:31:43,670 --> 01:31:45,534 Well, I wouldn't say all that. You know. 1665 01:31:45,672 --> 01:31:48,054 Still trying to iron out some of the kinks. 1666 01:31:48,192 --> 01:31:49,918 No, you were really good. 1667 01:31:51,713 --> 01:31:53,577 I'm glad you felt that way. 1668 01:31:53,715 --> 01:31:56,580 [SHOCKING BLUE'S "VENUS" PLAYING] 1669 01:32:10,628 --> 01:32:11,628 Hey. 1670 01:32:14,805 --> 01:32:16,013 Do you want to come dance? 1671 01:32:18,498 --> 01:32:19,568 Really? 1672 01:32:20,569 --> 01:32:21,569 Yeah. 1673 01:32:23,089 --> 01:32:25,919 ♪ And Venus was her name ♪ 1674 01:32:26,920 --> 01:32:29,233 ♪ She's got it ♪ 1675 01:32:29,371 --> 01:32:32,236 ♪ Yeah, baby, she's got it ♪ 1676 01:32:34,790 --> 01:32:36,102 NANCY: Yes! I knew it! 1677 01:32:36,240 --> 01:32:37,621 You basically already won. 1678 01:32:37,759 --> 01:32:39,415 NANCY: You've been going for ages. 1679 01:32:39,554 --> 01:32:41,763 Ages, Gretchen? Can I please go? 1680 01:32:41,901 --> 01:32:44,766 Gretchen, quit complaining all the time. 1681 01:32:44,904 --> 01:32:46,077 I'm not complaining. 1682 01:32:51,358 --> 01:32:52,221 Nancy. 1683 01:32:52,359 --> 01:32:53,568 [GIRLS SQUEALING] 1684 01:32:53,706 --> 01:32:54,741 Come on, please? 1685 01:33:00,885 --> 01:33:01,885 I got it! 1686 01:33:03,474 --> 01:33:07,133 ♪ Her weapons Were her crystal eyes ♪ 1687 01:33:07,271 --> 01:33:10,895 ♪ Making every man mad ♪ 1688 01:33:11,033 --> 01:33:13,864 ♪ Black as the dark night She was ♪ 1689 01:33:14,002 --> 01:33:17,453 ♪ Got what no-one else had ♪♪ Wow! ♪ 1690 01:33:17,592 --> 01:33:19,732 Really nice work on the shading, Daniel. 1691 01:33:19,870 --> 01:33:21,147 Thank you. 1692 01:33:21,285 --> 01:33:23,011 I think maybe you could put a wash here, 1693 01:33:23,149 --> 01:33:26,808 just to blend that, but I... It's beautiful. 1694 01:33:32,572 --> 01:33:35,161 Oh! Hey, Barbara! Jan! 1695 01:33:35,299 --> 01:33:37,957 It's so funny to see you. I was just gonna call you. 1696 01:33:38,095 --> 01:33:40,684 Can you believe it, about the stars? 1697 01:33:40,822 --> 01:33:42,513 Oh, I know. 1698 01:33:42,651 --> 01:33:45,136 Well, I guess everything is a fire hazard these days. 1699 01:33:46,655 --> 01:33:48,070 Anyway, um, 1700 01:33:48,208 --> 01:33:49,488 we're getting committees together 1701 01:33:49,520 --> 01:33:50,555 over at the junior high, 1702 01:33:50,694 --> 01:33:52,178 and I can think of at least three 1703 01:33:52,316 --> 01:33:54,007 that you'd be perfect for. 1704 01:33:54,145 --> 01:33:59,875 Oh, Jan, that sounds great, and I'd love to, but, um... 1705 01:34:01,912 --> 01:34:03,154 I don't want to. 1706 01:34:05,156 --> 01:34:07,676 But thank you for asking me. 1707 01:34:07,814 --> 01:34:09,057 Yeah. 1708 01:34:09,195 --> 01:34:12,923 And, uh... have a good day! Okay. 1709 01:34:17,375 --> 01:34:19,377 SYLVIA: I'm gonna write you so many letters. 1710 01:34:19,515 --> 01:34:23,796 So many letters, the mailman's gonna say, "That's it! No more!" 1711 01:34:23,934 --> 01:34:25,211 MARGARET [LAUGHING]: Okay. 1712 01:34:25,349 --> 01:34:27,523 Have the best time, honey. 1713 01:34:27,662 --> 01:34:29,077 We'll see you when you get back. 1714 01:34:29,215 --> 01:34:31,562 See you soon, sweetie. Have fun.Bye. 1715 01:34:31,700 --> 01:34:32,701 Love you. Bye! 1716 01:34:34,082 --> 01:34:35,704 BARBARA: Another day, another day... 1717 01:34:35,842 --> 01:34:38,707 Okay. I think this is it. Got it? 1718 01:34:38,845 --> 01:34:41,054 Then we just have to close it. Wait! 1719 01:34:41,192 --> 01:34:42,884 Camera, camera. Oh, wait. 1720 01:34:43,022 --> 01:34:44,437 Yes. All right. 1721 01:34:44,575 --> 01:34:46,577 Okay. We just have to close it. Okay, one second. 1722 01:34:46,715 --> 01:34:48,155 Sides. Check the sides. Okay, got it? 1723 01:34:48,234 --> 01:34:50,063 Yeah, yeah. Step on it.Ready. Go. 1724 01:34:50,201 --> 01:34:51,720 Oh, my God! Are you okay? 1725 01:34:51,858 --> 01:34:53,032 [WINCING] 1726 01:34:53,170 --> 01:34:55,137 Just kidding. Every time. 1727 01:34:55,275 --> 01:34:56,414 If it's there, I'll take it. 1728 01:34:56,552 --> 01:34:57,968 Okay. Good stuff. There it is. 1729 01:34:58,106 --> 01:34:59,866 Almost like we've done it before. 1730 01:35:00,004 --> 01:35:00,867 Yeah. 1731 01:35:01,005 --> 01:35:02,697 [LAWN MOWER DRONING] 1732 01:35:05,182 --> 01:35:06,321 Is it lawn day? 1733 01:35:08,357 --> 01:35:09,357 HERB: It is. 1734 01:35:11,913 --> 01:35:13,604 We haven't paid him yet. We haven't. 1735 01:35:13,742 --> 01:35:16,814 No. And if you wanted to go into the kitchen and grab it... 1736 01:35:18,160 --> 01:35:20,853 Yeah. Yeah. Sure. 1737 01:35:30,414 --> 01:35:31,691 Hey. Hey, Moose. 1738 01:35:34,038 --> 01:35:35,730 Here. Dad says thanks. 1739 01:35:35,868 --> 01:35:36,972 Oh, thank you. Yeah. 1740 01:35:37,110 --> 01:35:39,423 Uh... Have a good summer. 1741 01:35:39,561 --> 01:35:41,218 I won't be seeing you for a while. 1742 01:35:41,356 --> 01:35:42,460 Oh, where you going? 1743 01:35:42,598 --> 01:35:45,429 Camp. New Hampshire. Yeah. 1744 01:35:45,567 --> 01:35:47,189 Oh.Leaving today. 1745 01:35:47,327 --> 01:35:48,327 Well, have fun. 1746 01:35:50,365 --> 01:35:51,365 Thanks. 1747 01:35:52,608 --> 01:35:54,093 And, uh, I don't know. 1748 01:35:54,231 --> 01:35:56,060 Maybe we can hang out when you get back? 1749 01:35:57,544 --> 01:35:59,477 R-really? 1750 01:35:59,615 --> 01:36:00,615 Yeah. 1751 01:36:03,240 --> 01:36:05,000 Yeah. Yeah. Yeah. 1752 01:36:06,208 --> 01:36:07,831 [SIGHS] 1753 01:36:07,969 --> 01:36:10,868 [♪♪♪] 1754 01:36:43,763 --> 01:36:44,799 Oh, my God. 1755 01:36:46,179 --> 01:36:47,698 Oh, my God. 1756 01:36:47,836 --> 01:36:49,389 Mom... Mom? 1757 01:36:50,494 --> 01:36:52,496 Mom! Mom! 1758 01:36:52,634 --> 01:36:54,498 What is it? What's wrong? 1759 01:36:54,636 --> 01:36:58,536 I got it. I-I got my period. 1760 01:36:58,674 --> 01:36:59,674 What? 1761 01:37:01,022 --> 01:37:02,264 [GASPS] 1762 01:37:02,402 --> 01:37:04,888 I got it, right? Yeah! 1763 01:37:06,027 --> 01:37:08,374 Yeah. Yes. 1764 01:37:10,583 --> 01:37:11,826 Oh, my God. 1765 01:37:14,449 --> 01:37:15,830 [SOBBING] 1766 01:37:15,968 --> 01:37:17,693 I don't know why I'm crying. 1767 01:37:18,763 --> 01:37:20,869 Oh, my goodness. Wow. 1768 01:37:21,007 --> 01:37:22,975 Are you okay? Yeah? I'm fine. I'm fine. 1769 01:37:23,113 --> 01:37:24,424 You feel... 1770 01:37:24,562 --> 01:37:27,048 Do you have any cramping or...? Yep, I'm fine. 1771 01:37:27,186 --> 01:37:29,188 No. No, no, no. No, I'm fine. No? 1772 01:37:29,326 --> 01:37:30,926 I can't believe this is happening to you. 1773 01:37:30,983 --> 01:37:33,330 I don't believe it either. You're a woman! 1774 01:37:33,468 --> 01:37:34,469 I'm a woman! 1775 01:37:34,607 --> 01:37:36,298 [BOTH LAUGHING] 1776 01:37:38,404 --> 01:37:39,819 Okay. Uh... 1777 01:37:39,957 --> 01:37:41,579 Get down to business. We need pads. Yeah. 1778 01:37:41,717 --> 01:37:42,857 Yeah, yeah.Yeah. 1779 01:37:42,995 --> 01:37:44,355 I actually bought you some. Really? 1780 01:37:44,444 --> 01:37:46,481 I was gonna sneak them into your trunk at camp, 1781 01:37:46,619 --> 01:37:47,619 you know, just in case. 1782 01:37:47,654 --> 01:37:49,415 Okay. One sec. 1783 01:37:50,554 --> 01:37:51,554 Be right there. 1784 01:37:53,419 --> 01:37:54,592 Okay, so... 1785 01:37:55,870 --> 01:37:58,044 Um... This is how they work. 1786 01:37:58,182 --> 01:37:59,702 So you just put... I know how to do it. 1787 01:37:59,804 --> 01:38:01,644 I've been practicing in my room for two months. 1788 01:38:03,187 --> 01:38:05,155 What? Yeah. 1789 01:38:05,293 --> 01:38:07,019 You have? Oh, my... Yes. Yes. 1790 01:38:09,400 --> 01:38:10,608 All right. 1791 01:38:10,746 --> 01:38:13,680 Well, then, you're... You don't need me. 1792 01:38:16,545 --> 01:38:17,581 Yeah. 1793 01:38:17,719 --> 01:38:19,376 I'll be right out here. Okay. 1794 01:38:19,514 --> 01:38:23,414 [♪♪♪] 1795 01:38:38,913 --> 01:38:40,811 [CHUCKLING] 1796 01:38:56,447 --> 01:38:57,828 Are you still there, God? 1797 01:38:58,933 --> 01:39:00,624 It's me, Margaret. 1798 01:39:02,729 --> 01:39:04,455 Thanks. 1799 01:39:04,593 --> 01:39:05,801 Thanks an awful lot. 1800 01:39:16,812 --> 01:39:19,677 [CAT STEVENS' "THE WIND" PLAYING] 1801 01:39:29,584 --> 01:39:31,793 ♪ I listen to the wind ♪ 1802 01:39:31,931 --> 01:39:34,416 ♪ To the wind of my soul ♪ 1803 01:39:37,799 --> 01:39:39,145 ♪ Where I'll end up ♪ 1804 01:39:39,283 --> 01:39:42,493 ♪ Well, I think Only God really knows ♪ 1805 01:39:46,290 --> 01:39:50,432 ♪ I've sat Upon the settin' sun ♪ 1806 01:39:50,570 --> 01:39:55,161 ♪ But never Never, never, never ♪ 1807 01:39:55,299 --> 01:39:59,407 ♪ I never wanted water once ♪ 1808 01:39:59,545 --> 01:40:02,997 ♪ No, never, never, never ♪ 1809 01:40:10,383 --> 01:40:15,975 ♪ I listen to my words But they fall far below ♪ 1810 01:40:18,564 --> 01:40:24,052 ♪ I let my music take me Where my heart wants to go ♪ 1811 01:40:27,021 --> 01:40:31,508 ♪ I've swam Upon the devil's lake ♪ 1812 01:40:31,646 --> 01:40:36,064 ♪ But never Never, never, never ♪ 1813 01:40:36,202 --> 01:40:40,620 ♪ I'll never make The same mistake ♪ 1814 01:40:40,758 --> 01:40:45,315 ♪ No, never, never, never ♪ 1815 01:40:55,739 --> 01:40:58,638 [♪♪♪] 1816 01:41:36,642 --> 01:41:38,540 [♪♪♪] 1817 01:42:03,255 --> 01:42:06,120 [♪♪♪] 1818 01:43:09,044 --> 01:43:11,944 [♪♪♪] 1819 01:43:48,981 --> 01:43:51,880 [♪♪♪] 1820 01:44:12,246 --> 01:44:15,145 [♪♪♪] 1821 01:45:41,714 --> 01:45:44,130 [♪♪♪]