1 00:02:48,551 --> 00:02:51,637 ♪♪ 2 00:03:29,944 --> 00:03:31,877 HI. 3 00:03:31,946 --> 00:03:35,513 HARRY, WHAT A SURPRISE. IT'S GOOD TO SEE YOU. 4 00:03:35,583 --> 00:03:39,451 HEY, IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 5 00:03:39,519 --> 00:03:43,989 TONY AND I ARE OLD FRIENDS. AIN'T THAT RIGHT, TONY? 6 00:03:44,058 --> 00:03:46,157 HARRY AND I WERE PARTNERS. 7 00:03:46,226 --> 00:03:48,426 HUH, HARRY? 8 00:03:48,495 --> 00:03:50,562 WELL, MORE THAN PARTNERS, HUH? 9 00:03:51,565 --> 00:03:53,632 GOOD TIMES, HUH, HARRY? 10 00:03:54,635 --> 00:03:56,702 NO. NO, HARRY! 11 00:03:56,770 --> 00:04:00,105 HARRY, NO! NO! 12 00:04:12,452 --> 00:04:15,821 CUT, CUT, CUT, CUT, CUT. 13 00:04:15,889 --> 00:04:17,901 GREAT, GREAT. I THINK WE GOT IT. 14 00:04:17,925 --> 00:04:20,291 GREAT! ARE YOU LADIES ALL RIGHT? 15 00:04:20,360 --> 00:04:22,360 HOW ARE YOU? ARE YOU OKAY? 16 00:04:23,463 --> 00:04:25,731 ELLEN, COME ON OUT OF THERE. 17 00:04:28,235 --> 00:04:30,936 HOW WAS I? YOU WERE GREAT. NOBODY DIES LIKE YOU. 18 00:04:32,305 --> 00:04:35,841 AAH. ARE WE GOIN' AGAIN? NO, NOT ON YOUR BIT. 19 00:04:35,909 --> 00:04:38,822 OH, GOOD. I'M FREE. HE WANTS ANOTHER SHOT ON THE BARTENDER, THOUGH. 20 00:04:38,846 --> 00:04:41,424 YEAH, YOU'RE FREE. FREE FOR LUNCH. WHERE ARE WE GOING? 21 00:04:41,448 --> 00:04:43,927 I THOUGHT WE MIGHT TRY THE ITALIAN JOINT. I HATE ITALIAN FOOD. 22 00:04:43,951 --> 00:04:47,085 HEY, YOU DID A BEAUTIFUL JOB. WHERE HAVE YOU BEEN? 23 00:04:47,154 --> 00:04:49,087 JUST DO AS YOU'RE TOLD. PLENTY OF BLOOD. 24 00:04:49,156 --> 00:04:52,290 - HOW WE DOIN' HERE? - ROLLIE, GREAT WORK. 25 00:04:52,359 --> 00:04:55,005 HEY, YOU SOLD IT GREAT TOO. IT LOOKED TERRIFIC. LET'S DO IT AGAIN SOMETIME. 26 00:04:55,029 --> 00:04:57,462 - WE'RE GONNA DO IT IN A MINUTE. - IT'S PERFECT NOW. 27 00:04:57,531 --> 00:05:00,431 THE CORNSTARCH IS WORKING GREAT. VERY GOOD. 28 00:05:00,500 --> 00:05:02,433 ROLLIE TYLER. YEAH? 29 00:05:02,502 --> 00:05:04,670 HI. I'M JOE LEITNER. HOW DO YOU DO? 30 00:05:04,738 --> 00:05:07,906 EXCUSE ME. ROLLIE, THAT WAS SENSATIONAL, AS USUAL. 31 00:05:07,975 --> 00:05:10,142 WE'RE GONNA GO AGAIN SOON, SO YOU GET READY. OKAY? 32 00:05:10,210 --> 00:05:12,188 VERY GOOD. WE'LL BE READY. I'M A VERY BIG FAN OF YOURS. 33 00:05:12,212 --> 00:05:14,190 I'VE FOLLOWED YOUR CAREER EVER SINCE YOU CAME TO THIS COUNTRY. 34 00:05:14,214 --> 00:05:18,416 AND... VERY NICE OF YOU. BUT WE'RE A LITTLE BUSY NOW, AS YOU CAN SEE. 35 00:05:18,485 --> 00:05:23,922 HOW DID YOU GET ON THE SET? OH. I'M NOT JUST A FAN. I'M A PRODUCER. 36 00:05:23,991 --> 00:05:27,926 AH. I'VE REALLY ADMIRED YOUR STUFF EVERY SINCE VERMIN FROM VENUS. 37 00:05:27,995 --> 00:05:32,097 YOU SAW THAT? THAT'S THE ONE THAT GOT HIM DEPORTED FROM AUSTRALIA. 38 00:05:32,166 --> 00:05:35,266 WELL, THE MOVIE WASN'T THAT GREAT, BUT THE SPECIAL EFFECTS WERE INCREDIBLE. 39 00:05:35,335 --> 00:05:38,715 THEY WERE ALSO VERY EXPENSIVE. WELL, WE HAVE A DECENT BUDGET. 40 00:05:38,739 --> 00:05:41,807 WHICH BRINGS ME TO THE PROJECT THAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 41 00:05:41,875 --> 00:05:46,078 IT'S NOT REALLY A SPLATTER MOVIE. IT'S MORE OF A SCI-FI... HI. 42 00:05:46,146 --> 00:05:49,314 HI. I'M ELLEN. I'M IN THE MOVIE. 43 00:05:49,382 --> 00:05:51,783 OH, RIGHT! WITH THE WIG AND EVERYTHING. 44 00:05:51,852 --> 00:05:54,953 YES. THAT WAS LOVELY. I SAW THAT. THANK YOU. 45 00:05:55,022 --> 00:05:59,591 THAT WAS, UH... THAT WAS... MMM. 46 00:05:59,659 --> 00:06:02,138 - IF WE COULD DISCUSS THIS PRIVATELY. - WHAT ABOUT TOMORROW MORNING? 47 00:06:02,162 --> 00:06:06,732 11:00 A.M., AT MY WORKSHOP. 11:00 A.M. IS GREAT. THANKS VERY MUCH. I APPRECIATE THIS. 48 00:06:06,800 --> 00:06:09,634 BYE. VERY NICE TO MEET YOU. AND THAT LOOKED GREAT. 49 00:06:09,703 --> 00:06:11,748 YEAH, IT DID. AMAZING. BYE-BYE. 50 00:06:11,772 --> 00:06:13,972 THANKS VERY MUCH. 51 00:06:14,041 --> 00:06:19,611 NICE MAN. MIGHT BE A JOB. NOBODY CARES ABOUT MAKING MOVIES ABOUT PEOPLE ANYMORE. 52 00:06:19,679 --> 00:06:22,914 ALL THEY CARE ABOUT IS... SPECIAL EFFECTS. 53 00:06:22,983 --> 00:06:26,484 TSK. I'M GONNA CRY. EXCUSE ME, FRANK. CAN I BORROW THIS? 54 00:06:26,553 --> 00:06:29,121 SURE. 55 00:06:33,627 --> 00:06:35,627 ROLLIE. 56 00:06:35,695 --> 00:06:38,096 WOW, THAT WORKS GREAT. IT'S GOOD, ISN'T IT? 57 00:06:38,165 --> 00:06:40,309 IT'S FOR THE SUICIDE SCENE. SURE IS. 58 00:06:40,333 --> 00:06:42,311 IT'S GREAT. LIKE IT? 59 00:06:42,335 --> 00:06:44,335 NO. 60 00:06:48,108 --> 00:06:52,210 LISTEN, I'M GONNA SKIP LUNCH, 'CAUSE MY HAIR'S DIRTY AND I WANT TO TAKE A SHOWER. 61 00:06:52,279 --> 00:06:54,390 CHARLIE? ARE YOU GOING UPTOWN? YEAH, SURE. 62 00:06:54,414 --> 00:06:56,347 COULD YOU DROP ELLEN OFF? YEAH. NO PROBLEM. 63 00:06:56,416 --> 00:06:59,495 I LOVE YOU. GOOD-BYE. 7:00, DON'T FORGET. BYE, ELLEN. 64 00:06:59,519 --> 00:07:01,430 SO LONG. WHERE TO? 65 00:07:01,454 --> 00:07:06,158 FIRST STOP IS PRINCE STREET BETWEEN WOOSTER AND GREENE. 66 00:07:14,201 --> 00:07:18,236 LOOK, I'M FIRST, TO MAKE SURE OF MY REALIZED PLEASURE. 67 00:07:18,305 --> 00:07:20,872 I HAVE AN AUDITION IN HALF AN HOUR. 68 00:07:20,941 --> 00:07:23,653 I HAVE TO GO TO SUSAN'S APARTMENT AND GET NEW SHOWER CURTAINS. 69 00:07:23,677 --> 00:07:27,345 I HAVE TO WATER THOSE CATS. DON'T FORGET, DINNER TONIGHT IN SUSAN'S APARTMENT. 70 00:07:27,414 --> 00:07:30,648 I DON'T WANNA GO. NO, I GOTTA GO. I GOTTA GO. 71 00:07:30,717 --> 00:07:33,885 B-B-B-B-B-B. 72 00:07:35,255 --> 00:07:37,422 DO YOU HAVE TO REHEARSE THIS EARLY IN THE MORNING? 73 00:07:37,490 --> 00:07:41,793 KUNG-AH-GAH. KUNG-AH-GAH. 74 00:07:46,633 --> 00:07:48,633 MMM. 75 00:07:49,703 --> 00:07:51,970 GOOD LUCK. BREAK A LEG. BREAK A LEG. 76 00:07:52,039 --> 00:07:54,139 BREAK A LEG. BREAK A LEG, THEN. 77 00:08:13,493 --> 00:08:15,493 OOH, TAXI! 78 00:08:33,914 --> 00:08:35,914 HEY, LEITNER. 79 00:08:37,251 --> 00:08:39,150 UP HERE. 80 00:09:12,119 --> 00:09:14,986 HEY. - SORRY. 81 00:09:15,055 --> 00:09:17,066 SHOULD'VE WARNED YOU ABOUT ROSEBUD. YEAH, I GUESS SO. 82 00:09:17,090 --> 00:09:20,825 I USE IT TO SCARE OFF BURGLARS. I CAN BELIEVE THAT. WOW. 83 00:09:20,894 --> 00:09:23,895 COME ON IN. AH, THAT IS GREAT. 84 00:09:26,566 --> 00:09:28,967 OH, MY GOD. 85 00:09:29,036 --> 00:09:31,803 SONG OF THE SUCCUBUS. THAT'S RIGHT. 86 00:09:31,871 --> 00:09:34,539 WOW. WOW. 87 00:09:35,642 --> 00:09:38,743 UH... PLANET OF THE FEMALE MUMMIES. 88 00:09:38,812 --> 00:09:42,447 YOU'VE DONE YOUR HOMEWORK. YEAH. OH, GOD! 89 00:09:42,515 --> 00:09:44,549 BLOOD IN THE BASEMENT. 90 00:09:44,617 --> 00:09:47,018 CAREFUL OF THAT. OH, SORRY. 91 00:09:47,087 --> 00:09:49,821 I DISMEMBER MAMA. YOU KNOW 'EM ALL. 92 00:09:49,889 --> 00:09:53,925 YEAH. THAT'S GREAT. THAT'S BEAUTIFUL. 93 00:09:53,994 --> 00:09:55,994 YES. WOW. 94 00:09:57,164 --> 00:09:59,530 UM... 95 00:09:59,599 --> 00:10:02,400 ROCK-A-DIE BABY. UH-HUH. 96 00:10:02,469 --> 00:10:05,636 HOW ABOUT SOME COFFEE, MR. LEITNER? 97 00:10:05,705 --> 00:10:08,940 UH, MY NAME'S NOT LEITNER. IT'S LIPTON. 98 00:10:09,009 --> 00:10:12,210 OKAY, LIPTON. IN THAT CASE MAYBE YOU'D PREFER TEA. 99 00:10:12,279 --> 00:10:15,480 I'M NOT A MOVIE PRODUCER EITHER. SO WHAT ARE YA? 100 00:10:17,684 --> 00:10:20,529 JUSTICE DEPARTMENT. I'M SORRY ABOUT USING THE PHONY NAMES, 101 00:10:20,553 --> 00:10:24,356 BUT IT'S FOR SECURITY REASONS, YOURS AS WELL AS MINE. 102 00:10:24,424 --> 00:10:28,793 AM I IN TROUBLE? NO, NO. NOT AT ALL. AS A MATTER OF FACT, WE ARE. 103 00:10:28,862 --> 00:10:33,798 AND WE JUST THOUGHT THAT WE MIGHT BE ABLE TO UTILIZE YOUR PARTICULAR GENIUS... 104 00:10:33,867 --> 00:10:35,967 TO HELP US OUT. 105 00:10:38,105 --> 00:10:41,106 DID YOU SAY COFFEE? YEAH. GREAT. THANKS. 106 00:10:41,174 --> 00:10:45,143 HAVE YOU EVER HEARD OF THE WITNESS RELOCATION PROGRAM? CAN'T SAY I HAVE. NO. 107 00:10:45,212 --> 00:10:47,620 BASICALLY, IT INVOLVES PEOPLE WHO TESTIFY FOR 108 00:10:47,644 --> 00:10:49,914 THE GOVERNMENT IN EXCHANGE FOR PROTECTION. 109 00:10:49,983 --> 00:10:53,284 WE GIVE THEM NEW IDENTITIES, SET THEM UP IN DIFFERENT CITIES. 110 00:10:53,353 --> 00:10:56,521 MILK? SUGAR? UH, MILK, NO SUGAR. THANKS. 111 00:10:56,589 --> 00:10:59,435 I DID A MOVIE LIKE THAT ONCE. THIS GUY SEES A MURDER. 112 00:10:59,459 --> 00:11:02,460 I'D LIKE TO HEAR ABOUT THAT, BUT... 113 00:11:02,529 --> 00:11:05,730 - WE HAVE NICHOLAS DeFRANCO IN CUSTODY. - THE MOB GUY. 114 00:11:05,798 --> 00:11:08,758 YEAH. AND HE'S READY TO TESTIFY FOR US, IF WE CAN KEEP HIM ALIVE THAT LONG. 115 00:11:08,801 --> 00:11:13,104 - WELL, GOOD LUCK. - WE KNOW THAT A CONTRACT'S BEEN PUT OUT ON HIS LIFE. 116 00:11:13,173 --> 00:11:17,575 SO WE FIGURE THE BEST THING TO DO IS TO MAKE THEM BELIEVE THAT HE'S DEAD. 117 00:11:17,644 --> 00:11:19,810 HERE YOU GO. 118 00:11:22,782 --> 00:11:25,417 WE WANT TO STAGE A FAKE ASSASSINATION, ROLLIE. 119 00:11:25,485 --> 00:11:27,419 WE WANT TO DO IT IN PUBLIC, 120 00:11:27,487 --> 00:11:30,821 AND WE WANT YOU TO SUPERVISE IT. HUH. YOU'RE CRAZY. 121 00:11:30,890 --> 00:11:33,124 LOOK. I WASN'T JUST FLATTERING YOU HERE. 122 00:11:33,193 --> 00:11:36,094 I KNOW HOW GOOD YOU ARE. I KNOW YOU COULD PULL IT OFF. 123 00:11:36,163 --> 00:11:39,597 - I DIDN'T SAY I COULDN'T. - JUST DIRECT IT FOR ME. SUPERVISE IT. 124 00:11:39,666 --> 00:11:43,401 CHRIST, YOU'VE SEEN TOO MANY MOVIES. 125 00:11:47,740 --> 00:11:49,885 JUST OUT OF CURIOSITY, WHEN WOULD THIS HAVE TO HAPPEN? 126 00:11:49,909 --> 00:11:52,477 WITHIN A WEEK. GOD, NO WAY. 127 00:11:52,546 --> 00:11:55,080 WHY NOT? YOU'RE USED TO WORKING UNDER PRESSURE, AREN'T YOU? 128 00:11:55,148 --> 00:11:57,393 IT'S A DIFFERENT TYPE OF PRESSURE. I'M A SPECIAL EFFECTS MAN. 129 00:11:57,417 --> 00:11:59,784 I DEAL IN MAKE-BELIEVE. I'D LIKE TO KEEP IT LIKE THAT. 130 00:11:59,852 --> 00:12:02,252 IT REQUIRES SKILL, PRECISION AND TIMING. I 131 00:12:02,276 --> 00:12:04,989 COULDN'T TEACH YOU TO DO WHAT I DO IN A WEEK... 132 00:12:05,058 --> 00:12:08,560 AND EXPECT YOU TO PULL IT OFF. LOOK. WE'RE IN A POSITION TO BREAK THE MAFIA'S BACK. 133 00:12:08,628 --> 00:12:11,574 YOU'RE SUPPOSED TO! PUT 20% OF THEM BEHIND BARS, AND ALSO I'M WILLING TO PAY YOU... 134 00:12:11,598 --> 00:12:14,832 $30,000, TAX FREE. THE MONEY DOESN'T GIVE ME THE TIME I NEED. 135 00:12:14,901 --> 00:12:18,203 OKAY. JUST THINK ABOUT IT. 136 00:12:18,271 --> 00:12:22,140 JUST THINK ABOUT IT, PLEASE. THAT'S ALL WE ASK. 137 00:12:23,143 --> 00:12:24,942 WHO'S THE "WE"? 138 00:12:26,546 --> 00:12:29,013 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT DAMAGE DeFRANCO COULD DO... 139 00:12:29,082 --> 00:12:32,484 TO ORGANIZED CRIME IN AMERICA IF HE LIVES TO TESTIFY? 140 00:12:33,620 --> 00:12:35,620 NICE WORK IF YOU CAN GET IT. 141 00:12:36,656 --> 00:12:38,823 WHAT DOES THAT MEAN? 142 00:12:38,891 --> 00:12:41,726 IT MEANS IT PISSES ME OFF, THAT'S ALL. 143 00:12:42,996 --> 00:12:45,263 GOD, THIS GUY'S A TOTAL SLIME. 144 00:12:46,833 --> 00:12:49,567 BEEN ONE OF THE HEADS OF ORGANIZED CRIME FOR THE LAST 40 YEARS, 145 00:12:49,636 --> 00:12:51,569 AND THEN WHEN HE DECIDES HE WANTS TO RETIRE, 146 00:12:51,638 --> 00:12:54,405 HE JUST GIVES EVIDENCE, AND HE WALKS AWAY SCOT FREE. 147 00:12:54,474 --> 00:12:56,874 VERY NICE. MR. TYLER, THAT 40 YEARS... 148 00:12:56,943 --> 00:13:00,345 IS EXACTLY WHY HE'S SO VALUABLE TO US. 149 00:13:00,413 --> 00:13:05,116 I MEAN, IF LIFE WERE FAIR, WE WOULDN'T NEED A JUSTICE DEPARTMENT. 150 00:13:05,185 --> 00:13:08,453 - NO, I GUESS YOU WOULDN'T. - WHAT DO YOU SAY? WILL YOU HELP US? 151 00:13:10,123 --> 00:13:13,124 WELL, I'D LIKE TO, BUT THIS IS A BIT OUT OF MY LINE. 152 00:13:13,193 --> 00:13:15,126 SHIT. MARTIN. 153 00:13:15,194 --> 00:13:18,194 NO, THAT'S GREAT. YOU JUST STICK WITH YOUR MAKE-BELIEVE AND YOUR TOY MODELS. 154 00:13:18,231 --> 00:13:21,866 TAKE IT EASY! MR. TYLER'S UNDER NO OBLIGATION. THANK YOU. 155 00:13:21,935 --> 00:13:24,102 OH, I THANK YOU FOR COMING. 156 00:13:24,170 --> 00:13:26,665 I'M DISAPPOINTED. YOU REALIZE, OF COURSE, HOW 157 00:13:26,689 --> 00:13:29,040 IMPORTANT IT IS WE KEEP THIS CONFIDENTIAL? 158 00:13:29,109 --> 00:13:31,242 YEAH, SURE. AND I UNDERSTAND. 159 00:13:31,310 --> 00:13:34,345 I MEAN, IT IS A BIG RESPONSIBILITY. 160 00:13:34,413 --> 00:13:36,614 I APPRECIATE YOUR MORAL QUALMS ABOUT DeFRANCO. 161 00:13:36,683 --> 00:13:40,818 I'LL REMEMBER YOUR MORAL QUALMS THE NEXT TIME A TEENAGER OD's ON MAFIA DOPE. 162 00:13:40,887 --> 00:13:45,222 GOOD. YOU DO THAT. LEAVE HIM ALONE, MARTIN. WE'LL GET McKINNON. 163 00:13:45,291 --> 00:13:48,459 YEAH, THAT'S THE GUY WE SHOULD HAVE GONE TO IN THE FIRST PLACE. 164 00:13:48,528 --> 00:13:51,062 YEAH. 165 00:13:51,131 --> 00:13:53,698 - BILL McKINNON? - YEAH. 166 00:13:53,767 --> 00:13:56,000 NICE MEETING YOU, MR. TYLER. 167 00:13:57,737 --> 00:13:59,777 GIVE ME 24 HOURS TO THINK ABOUT IT? 168 00:14:01,724 --> 00:14:04,742 ♪♪ 169 00:14:08,848 --> 00:14:12,283 ♪ NEW YORK, NEW YORK IS EVERYTHING THEY SAY ♪ 170 00:14:12,351 --> 00:14:14,819 ♪ THERE'S NO PLACE THAT I'D RATHER BE ♪ 171 00:14:14,888 --> 00:14:19,390 ♪ WHERE ELSE CAN YOU DO A HALF A MILLION THINGS ♪ 172 00:14:19,458 --> 00:14:22,293 ♪ ALL AT A QUARTER TO THREE ♪ 173 00:14:22,361 --> 00:14:25,797 ♪ WHEN THEY PLAY THEIR MUSIC OOH, THAT MODERN MUSIC ♪ 174 00:14:25,865 --> 00:14:27,965 HI. ♪ WITH A LOT OF STYLE ♪♪ 175 00:14:28,034 --> 00:14:30,034 ♪♪ HOW ARE YOU? 176 00:14:33,239 --> 00:14:36,574 OH, FINE. HOW ARE YOU? I'M GREAT. HOW ARE YOU? 177 00:14:36,642 --> 00:14:39,043 SORRY. I'M A LITTLE PREOCCUPIED. 178 00:14:40,146 --> 00:14:42,279 DID YOU TAKE THAT JOB? 179 00:14:42,348 --> 00:14:44,326 ♪♪ THEY'RE THINKING ABOUT USING McKINNON. 180 00:14:44,350 --> 00:14:46,684 McKINNON? IS THERE A PART FOR ME IN IT? 181 00:14:46,753 --> 00:14:50,421 YOU'D WORK ON A JOB THAT USED McKINNON INSTEAD OF ME? 182 00:14:50,489 --> 00:14:54,959 SWEETIE, NEVER ASK AN ACTRESS A QUESTION LIKE THAT. 183 00:14:55,028 --> 00:14:58,062 NO, THERE'S NO PART FOR YOU IN IT. NOT IN THIS JOB. 184 00:14:58,131 --> 00:15:00,531 WHO CARES IF THEY USE McKINNON? 185 00:15:02,202 --> 00:15:04,501 BOK CHOY HAS GREAT TEXTURE. MMM. 186 00:15:04,570 --> 00:15:07,571 LIKE ALIEN FLESH. IS THAT ALL YOU EVER THINK ABOUT? 187 00:15:09,142 --> 00:15:11,743 I TRY NOT TO. 188 00:15:11,811 --> 00:15:13,811 WHAT IS IT? McKINNON? 189 00:15:15,882 --> 00:15:19,016 NO, NOT EXACTLY. THEN WHY ARE YOU SO SERIOUS? 190 00:15:29,629 --> 00:15:31,629 HMM. 191 00:16:22,315 --> 00:16:24,715 ANDY? ROLLIE. 192 00:16:24,784 --> 00:16:27,384 YEAH, I KNOW WHAT TIME IT IS. 193 00:16:27,453 --> 00:16:30,221 I NEED YOUR RADIOTELEPHONE. MM-HMM. 194 00:16:30,290 --> 00:16:32,589 I'LL BE RIGHT OVER. 195 00:16:32,658 --> 00:16:35,004 NO. JUST LEAVE IT WITH THE DOORMAN. 196 00:16:35,028 --> 00:16:38,696 YOU GO BACK TO SLEEP. ALL RIGHT? GOOD NIGHT. 197 00:16:47,340 --> 00:16:51,108 THAT JOB THAT GUY WANTED ME TO DO? I THINK I'LL DO IT. 198 00:16:53,346 --> 00:16:56,447 AT 3:00 IN THE MORNING? 199 00:18:01,180 --> 00:18:03,180 SEE YA. 200 00:18:19,465 --> 00:18:22,111 HEY, WHAT'S THIS? YOU DON'T SMOKE CIGARS. ROLLIE, PLEASE DON'T. 201 00:18:22,135 --> 00:18:26,837 IT'S PERSONAL. COME ON, ANDY. I'VE KNOWN YOU FOR FOUR YEARS. WHAT IS IT? 202 00:18:26,906 --> 00:18:29,140 JUST DON'T LOOK IN THERE, OKAY? 203 00:18:43,089 --> 00:18:45,156 OKAY, ANDY, HEAD DOWN BROADWAY. 204 00:18:45,224 --> 00:18:48,292 I'M NOT GOIN' IN TILL NOON TODAY. WHERE ARE WE GOING? 205 00:18:48,361 --> 00:18:51,829 YOU ARE GOING TO RETURN THE GEAR. I'M GONNA SEE A MAN ABOUT A JOB. 206 00:18:54,667 --> 00:18:56,667 NOW PULL OVER. 207 00:19:04,777 --> 00:19:06,710 TYLER? 208 00:19:06,779 --> 00:19:09,213 ANYONE SEE YOU COME UP? HEY. HEY! 209 00:19:09,282 --> 00:19:11,893 - DID ANYONE SEE YOU? - NO. WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 210 00:19:11,917 --> 00:19:13,795 SO NO ONE KNOWS YOU'RE HERE? NO! 211 00:19:13,819 --> 00:19:16,631 - MY SECRETARY! I TOLD MY SECRETARY. - YOU'RE LYING, LIPTON. 212 00:19:16,655 --> 00:19:19,055 ALL RIGHT! I'M LYING! 213 00:19:39,712 --> 00:19:43,114 YOU'VE GOT A DANGEROUS SENSE OF HUMOR, MATE. 214 00:19:52,191 --> 00:19:54,925 SO HOW DOES THIS WORK? 215 00:19:57,030 --> 00:19:59,196 HAVE A LOOK IN THE CROTCH. 216 00:20:01,767 --> 00:20:03,934 THAT'S A RECEIVER. 217 00:20:04,003 --> 00:20:07,104 YEAH. HERE'S THE TRANSMITTER. 218 00:20:07,173 --> 00:20:10,007 LIKE REMOTE CONTROL. WHAT, ARE THERE BLANKS IN THERE? 219 00:20:10,076 --> 00:20:13,777 YEAH. BLANKS. JUST GOTTA REMEMBER THE SEQUENCE THE SHOTS ARE PROGRAMMED FOR... 220 00:20:13,846 --> 00:20:15,946 AND YOU CAN HIT A BULL'S-EYE EVERY TIME. 221 00:20:17,016 --> 00:20:20,218 DeFRANCO. MMM. DeFRANCO. WHEN? 222 00:21:09,402 --> 00:21:11,569 TURN HIM TO THE SIDE, WILL YOU? 223 00:21:22,582 --> 00:21:27,084 CHRIST, I LOOK UGLY. I HOPE YOU'RE A BETTER EFFECTS MAN THAN YOU ARE A PHOTOGRAPHER. 224 00:21:27,153 --> 00:21:30,321 YOU'LL FIND OUT SOON ENOUGH. ALL RIGHT. PICK A POINT IN SPACE. 225 00:21:30,389 --> 00:21:32,789 LOOK AT IT. CLOSE YOUR EYES. 226 00:21:58,417 --> 00:22:00,417 YOU'LL BE ALL RIGHT. 227 00:22:31,150 --> 00:22:33,150 LIPTON. 228 00:22:37,923 --> 00:22:39,923 SUPPORT THE FRONT. 229 00:22:41,227 --> 00:22:43,227 GOOD AND TIGHT. 230 00:22:50,002 --> 00:22:51,935 ALL RIGHT. NOW LET GO. 231 00:22:52,004 --> 00:22:54,805 LEAN FORWARD. RIGHT, FORWARD. 232 00:22:56,542 --> 00:22:58,542 THAT'S IT. COME ON. 233 00:23:05,418 --> 00:23:07,418 THAT'S FIVE MINUTES. 234 00:23:30,543 --> 00:23:33,121 IS THAT IT? CAN DO IT AGAIN IF YOU WANT TO. 235 00:23:33,145 --> 00:23:35,145 HUH. WISE GUY. 236 00:23:41,554 --> 00:23:44,154 YOU'VE GOT THE NEGATIVES? 237 00:23:52,064 --> 00:23:55,999 I GATHER LIPTON THINKS EVERYTHING IS GOING FINE. WHAT DO YOU THINK? 238 00:23:56,068 --> 00:23:58,068 YOU'RE THE DIRECTOR. I JUST RIG 'EM. 239 00:23:58,137 --> 00:24:00,237 IF HE BLOWS THIS, WE'RE IN TROUBLE. 240 00:24:00,306 --> 00:24:04,207 WE WILL NOT ONLY LOOK PRETTY SILLY, WE'LL NEVER GET ANOTHER WITNESS. 241 00:24:04,277 --> 00:24:06,744 OH, HE'LL BE ALL RIGHT. HE'S JUST GOT TO CALM DOWN. 242 00:24:06,812 --> 00:24:10,381 A BIT NERVOUS, I THINK. LISTEN, ROLLIE. 243 00:24:10,449 --> 00:24:13,417 I KNOW I DON'T HAVE THE RIGHT TO ASK THIS. 244 00:24:13,486 --> 00:24:17,120 YEAH, GO ON. YOU KNOW YOU'RE THE ONLY ONE WHO COULD DO THIS JOB. 245 00:24:17,189 --> 00:24:21,358 YOU KNOW THAT, ROLLIE. WE'RE TALKING ABOUT A VERY SPECIAL EFFECT HERE. 246 00:24:21,427 --> 00:24:24,428 YOU'VE GOT THE KNOWLEDGE. YOU'VE GOT THE EXPERIENCE. 247 00:24:24,497 --> 00:24:27,331 WITHOUT YOU IT JUST WON'T WORK. 248 00:24:27,400 --> 00:24:30,601 YOU WANT ME TO PULL THE TRIGGER? 249 00:24:30,670 --> 00:24:34,605 AH, TERRIFIC. AND WHAT IF SOMEONE TAKES A SHOT AT ME? 250 00:24:34,674 --> 00:24:37,675 WE CONTROL THE RESTAURANT. IT'LL BE FILLED WITH OUR PEOPLE. 251 00:24:38,678 --> 00:24:40,689 AND LIPTON? FORGET ABOUT LIPTON. 252 00:24:40,713 --> 00:24:43,057 IF HE GIVES YOU ANY TROUBLE, YOU COME DIRECTLY TO ME. 253 00:24:43,081 --> 00:24:47,918 ROLLIE, THIS IS A CASE WHERE WE REALLY NEED YOU. 254 00:24:50,389 --> 00:24:53,624 $30,000. SIXTY SECONDS' WORK. 255 00:25:03,569 --> 00:25:06,136 MICHAEL CORLEONE WENT TO SICILY. WHAT HAPPENS TO ME? 256 00:25:06,205 --> 00:25:10,574 YOU ARE 100% PROTECTED. I GIVE YOU MY WORD. 257 00:25:10,643 --> 00:25:13,076 I ALSO GIVE YOU MY THANKS. 258 00:25:13,145 --> 00:25:15,746 I CAN'T TELL YOU HOW MUCH WE APPRECIATE THIS. 259 00:25:29,261 --> 00:25:31,261 I MUST BE MAD. 260 00:25:58,090 --> 00:26:00,657 ALL RIGHT. SIT DOWN. SHIRT OFF. 261 00:26:00,726 --> 00:26:03,660 WHAT, NOT EVEN A HELLO? HELLO. 262 00:26:03,729 --> 00:26:08,632 TAKE YOUR SHIRT OFF. ALWAYS A WISE GUY. TALKS LIKE HE'S GETTING READY TO KILL ME. 263 00:26:08,701 --> 00:26:12,903 - WHAT'S THAT? - WHAT, THIS? 264 00:26:12,971 --> 00:26:16,206 I GOT A PACK OF LUCKIES IN THERE. IT'S A PACEMAKER. 265 00:26:16,275 --> 00:26:19,877 COST ME 15 GRAND. AND THEY CALL ME A THIEF. 266 00:26:19,945 --> 00:26:21,945 PROBABLY ARE. OH! THAT'S COLD. 267 00:26:25,651 --> 00:26:28,351 HEY, THIS IS GREAT. COME ON. GIMME YOUR BEST SHOT, RIGHT HERE. 268 00:26:29,988 --> 00:26:32,489 I MIGHT KILL YA. 269 00:26:35,494 --> 00:26:38,061 HEY, LIPTON. PUT THAT GUN DOWN. 270 00:26:48,407 --> 00:26:50,340 ALL RIGHT. THIS IS SPIRIT GUM. 271 00:26:50,409 --> 00:26:53,009 WHAT'S THAT? GLUE? YEAH. 272 00:27:03,823 --> 00:27:06,023 THAT'S IT. JUST HOLD IT. 273 00:27:07,125 --> 00:27:09,960 THE MAN IN THE IRON MASK. 274 00:27:10,028 --> 00:27:12,108 PASS THIS THROUGH, WILL YOU? 275 00:27:14,733 --> 00:27:17,167 THANK YOU. 276 00:27:20,873 --> 00:27:23,774 WHAT'S THIS BLACK BOX? A RECEIVER. 277 00:27:23,843 --> 00:27:25,809 A RECEIVER? WHAT, LIKE SOME KIND OF RADIO? 278 00:27:25,878 --> 00:27:27,889 YEAH, EXACTLY LIKE SOME KIND OF RADIO. OH, FORGET ABOUT IT! 279 00:27:27,913 --> 00:27:30,046 ARE YOU GUYS NUTS? YOU DIDN'T TELL ME ABOUT THIS. 280 00:27:30,115 --> 00:27:32,048 WHAT'S THE MATTER? MY PACEMAKER! 281 00:27:32,117 --> 00:27:34,952 IF I GET ANY VOLTAGE NEAR MY CHEST, I'M DEAD FOR REAL. 282 00:27:35,020 --> 00:27:36,998 IS THAT TRUE? NOT WITH THIS AMPERAGE. 283 00:27:37,022 --> 00:27:42,025 HOW THE HELL DO YOU KNOW? LISTEN, TYLER, YOU BETTER BE GODDAMN SURE. 284 00:27:47,967 --> 00:27:50,233 NOW I'M SURE. ALL RIGHT? 285 00:27:50,302 --> 00:27:52,302 LET'S GET ON WITH IT. SIT DOWN. 286 00:27:54,106 --> 00:27:56,106 WISE GUY. 287 00:27:58,243 --> 00:28:00,677 START AGAIN, EH? 288 00:28:09,421 --> 00:28:13,590 WELL, AM I BEAUTIFUL? SETTLE FOR ITALIAN. 289 00:28:13,659 --> 00:28:16,226 HEY, TYLER. 290 00:28:16,294 --> 00:28:19,062 DON'T SCREW UP. 291 00:28:27,973 --> 00:28:31,374 DON'T FORGET TO GET RID OF THAT SHIT. RIGHT. 292 00:28:38,984 --> 00:28:41,752 BETTER GET RID OF THAT. 293 00:28:41,820 --> 00:28:43,954 I HATE TO DO IT. PARTICULARLY THIS ONE. 294 00:28:44,023 --> 00:28:46,023 NO LOOSE ENDS. 295 00:29:28,333 --> 00:29:30,333 HERE GOES. 296 00:29:31,336 --> 00:29:33,269 ♪♪ 297 00:30:07,139 --> 00:30:09,940 LET'S GET OUTTA HERE! 298 00:30:29,211 --> 00:30:32,829 CHRIST, THEY GOT HERE FAST! OF COURSE THEY DID. THEY'RE OURS. 299 00:30:34,933 --> 00:30:37,067 ANY PROBLEMS? NO. NO PROBLEMS AT ALL. 300 00:30:37,136 --> 00:30:40,403 PEOPLE WENT EVERYWHERE. I SHOT HIM IN THE MIDDLE OF HIS SHRIMP. 301 00:30:45,544 --> 00:30:47,477 WHY THE PLASTIC? 302 00:30:47,546 --> 00:30:50,080 I DIDN'T WANT TO GET ANY STAINS ON THE SEAT. 303 00:30:50,149 --> 00:30:52,515 WHAT STAINS? 304 00:30:53,852 --> 00:30:56,753 I'M SORRY, ROLLIE. 305 00:30:56,822 --> 00:30:58,955 NO LOOSE ENDS. 306 00:31:24,382 --> 00:31:26,750 NOT AGAIN. NOT AGAIN! 307 00:31:26,819 --> 00:31:30,386 NO PARKIN' AFTER 10:00! I TOLD YA YESTERDAY! 308 00:31:30,455 --> 00:31:33,023 NO PARKIN' AFTER 10:00! 309 00:31:33,092 --> 00:31:35,025 WHAT THE HELL'S THE MATTER WITH YOU PEOPLE? 310 00:31:35,094 --> 00:31:38,929 THIS IS MY STREET! I TOLD YOU YESTERDAY. 311 00:31:38,997 --> 00:31:42,232 DON'T EVER DO THIS TO ME AGAIN! IT'S MY... 312 00:32:36,588 --> 00:32:39,689 YEAH. 313 00:32:39,758 --> 00:32:43,026 MASON, IT'S TYLER. LIPTON JUST TRIED TO KILL ME! 314 00:32:43,095 --> 00:32:45,528 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 315 00:32:45,597 --> 00:32:48,464 YOU HEARD ME! WHEN? WHERE? 316 00:32:48,533 --> 00:32:51,134 IN THE CAR, AFTER THE STUNT. HE PULLED A GUN ON ME. 317 00:32:51,203 --> 00:32:55,138 ARE YOU HURT? NO, NO. I'M NOT HURT. I JUST TOOK OFF. 318 00:32:55,207 --> 00:32:57,707 HE'S OUT HERE. HE'S AFTER ME. JUST HOLD IT. 319 00:32:57,776 --> 00:32:59,910 LET ME THINK. LET ME THINK. 320 00:32:59,978 --> 00:33:03,847 WHAT'S THERE TO THINK ABOUT? LIPTON'S UP TO SOMETHING! HE TRIED TO KILL ME! 321 00:33:03,916 --> 00:33:07,217 IT'S GOTTA BE DeFRANCO. DeFRANCO MUST'VE PAID LIPTON OFF. I'LL KILL HIM! 322 00:33:07,286 --> 00:33:11,487 NOT IF THEY KILL ME FIRST! LISTEN TO ME! JUST STAY WHERE YOU ARE. 323 00:33:11,556 --> 00:33:13,824 ARE YOU KIDDING? 324 00:33:13,892 --> 00:33:15,826 YOU GOTTA GET TO ME! 325 00:33:15,894 --> 00:33:17,928 DO AS I TELL YOU, ROLLIE! 326 00:33:17,996 --> 00:33:20,374 I'M RESPONSIBLE, AND I CAN'T LET YOU TAKE ANY MORE RISKS. 327 00:33:20,398 --> 00:33:23,311 I'M GONNA SEND A PATROL CAR FOR YOU. THEY'LL TAKE YOU TO HEADQUARTERS, 328 00:33:23,335 --> 00:33:25,802 TO THE COMMISSIONER'S OFFICE... I'LL MEET YOU THERE. 329 00:33:25,871 --> 00:33:30,340 YES! OKAY. JUST FUCKIN' HURRY UP! 330 00:33:30,408 --> 00:33:35,478 OKAY. NOW WHERE ARE YOU? I DON'T KNOW! IN A PHONE BOOTH. 331 00:33:35,547 --> 00:33:39,716 ON THE CORNER OF 51st AND 11th. 332 00:33:39,784 --> 00:33:43,119 ALL RIGHT. OKAY. ROLLIE, I CAN'T TELL YOU HOW SORRY I AM THIS HAPPENED. 333 00:33:43,188 --> 00:33:46,189 BUT DO YOURSELF A FAVOR. STAY THERE. 334 00:33:46,258 --> 00:33:49,125 WAIT FOR US. OKAY? ALL RIGHT. 335 00:34:12,717 --> 00:34:15,618 YEAH. RICK AND SUSIE WANT US TO MEET THEM AT KELLY'S. 336 00:34:16,922 --> 00:34:19,055 I KNOW IT'S RAINING. 337 00:34:19,124 --> 00:34:21,358 SO WHAT? A LITTLE RAIN NEVER HURT ANYBODY. 338 00:34:58,997 --> 00:35:01,231 BASE ONE, THIS IS MOBILE ONE. 339 00:35:01,300 --> 00:35:03,533 WE MADE THE DELIVERY, BUT IT'S THE WRONG ADDRESS. 340 00:35:03,601 --> 00:35:06,369 GET OUTTA THERE FAST. WHAT ABOUT TYLER? 341 00:35:06,438 --> 00:35:09,172 FORGET TYLER. JUST GET OUTTA THERE. 342 00:35:10,342 --> 00:35:13,109 YOU GET THAT? YEAH. 343 00:35:15,180 --> 00:35:17,113 SO WHAT DO WE DO? 344 00:35:17,182 --> 00:35:20,883 GET OVER TO THE HOSPITAL. IT'S TIME WE BROUGHT IN A PROFESSIONAL. 345 00:35:26,491 --> 00:35:30,260 NOT AT THE PRESENT TIME, BUT WE HAVE SEVERAL POSSIBILITIES. 346 00:35:30,329 --> 00:35:33,241 WASN'T DeFRANCO IN PROTECTIVE CUSTODY? 347 00:35:33,265 --> 00:35:36,010 YES, HE WAS SUPPOSED TO BE. WELL, WHO WAS PROTECTING HIM? 348 00:35:36,034 --> 00:35:39,235 NOT THAT I KNOW OF. 349 00:35:46,911 --> 00:35:49,031 HEY, MARVIN, HOW YOU DOIN'? HI, JAKE. 350 00:35:52,817 --> 00:35:55,017 THERE HE IS. WHAT'S LEFT OF HIM. 351 00:35:56,321 --> 00:35:58,855 YEAH, THAT'S DeFRANCO. WANT ME TO SIGN THIS? 352 00:35:58,923 --> 00:36:01,891 YEAH, YEAH, PLEASE. HAVE A PEN? 353 00:36:01,960 --> 00:36:05,862 I'LL TAKE THIS DOWN TO THE SQUAD AND HAVE IT VOUCHED FOR. ALL RIGHT. 354 00:36:16,541 --> 00:36:18,541 GOOD NIGHT. 355 00:36:22,580 --> 00:36:24,580 QUICK, GET IN THERE. 356 00:36:37,929 --> 00:36:41,464 WHY YOU? BECAUSE THEY KNEW I'D FALL FOR IT. 357 00:36:41,533 --> 00:36:44,445 "ROLLIE, YOU'RE THE BEST." HA. I DROPPED MY PANTS AND BENT OVER. 358 00:36:44,469 --> 00:36:47,315 WHO ARE THEY? HOW DO I KNOW? I KNOW WHO THEY SAID THEY WERE, BUT... 359 00:36:47,339 --> 00:36:49,372 ROLLIE, WHY NOT GO TO THE POLICE? 360 00:36:49,441 --> 00:36:51,852 ELLEN, AN HOUR AGO TWO COPS TRIED TO KILL ME! 361 00:36:51,876 --> 00:36:54,411 BUT YOU SAID THEY'RE PROBABLY NOT REAL POLICE. 362 00:36:54,479 --> 00:36:56,335 THEY WERE DRIVING A POLICE CAR! THEY SPOKE INTO 363 00:36:56,359 --> 00:36:58,279 A POLICE RADIO. THEY LOOKED LIKE FUCKIN' POLICE. 364 00:36:59,851 --> 00:37:02,018 RELAX! 365 00:37:02,087 --> 00:37:04,820 YOU HAVEN'T DONE ANYTHING. 366 00:37:04,889 --> 00:37:07,790 I'M NOT SO SURE. 367 00:37:07,859 --> 00:37:10,860 I LOADED THE GUN WITH BLANKS, 368 00:37:10,929 --> 00:37:13,563 BUT THEN WHEN I WAS MAKIN' UP DeFRANCO IN THE TRUCK, 369 00:37:13,631 --> 00:37:16,566 LIPTON KEPT MESSIN' WITH THE GUN. 370 00:37:16,634 --> 00:37:20,803 SO? SO WHAT IF HE PUT IN REAL BULLETS? 371 00:37:20,872 --> 00:37:23,339 OH, NO. 372 00:37:23,408 --> 00:37:26,609 BUT IF THEY WANTED HIM DEAD, WHY DIDN'T THEY JUST KILL HIM THEMSELVES? 373 00:37:26,678 --> 00:37:28,678 I DON'T KNOW. 374 00:37:30,549 --> 00:37:33,783 WAIT. WHAT? 375 00:37:33,851 --> 00:37:35,952 WHAT? COME ON. 376 00:37:36,020 --> 00:37:39,755 YOU SAID THEY WANTED TO DO IT IN PUBLIC, RIGHT? YEAH. 377 00:37:39,824 --> 00:37:44,494 TO KILL DeFRANCO, THEY HAD TO GET HIM AWAY FROM POLICE PROTECTION. 378 00:37:45,663 --> 00:37:47,730 WELL, MAYBE THEY KNEW THAT... 379 00:37:47,799 --> 00:37:52,202 THAT DeFRANCO WOULD REFUSE UNLESS ROLLIE TYLER, THE EFFECTS MAN, WAS THERE... 380 00:37:52,270 --> 00:37:54,670 TO PULL OFF THIS PHONY MURDER. 381 00:37:55,773 --> 00:37:57,773 YOU WERE THE BAIT. 382 00:38:22,267 --> 00:38:24,667 WHAT TIME IS IT? 383 00:38:24,736 --> 00:38:27,096 DON'T WORRY ABOUT IT. THERE'S NO WORK TODAY. 384 00:38:28,973 --> 00:38:31,274 HOW ARE YOU FEELING? 385 00:38:33,545 --> 00:38:37,280 HOW ARE YOU FEELING? I'VE BEEN BETTER. 386 00:38:41,653 --> 00:38:43,853 I'M NOT KIDDING. 387 00:38:43,921 --> 00:38:46,489 LEAVE ME ALONE. 388 00:38:46,558 --> 00:38:48,991 I'VE FIGURED IT OUT. WHAT DO YOU MEAN? 389 00:38:49,060 --> 00:38:52,928 - IT'S SIMPLE. YOU GO DIRECTLY TO THE NEWSPAPERS. - COME ON. 390 00:38:52,997 --> 00:38:55,865 I MEAN IT. DO A WOODWARD AND BERNSTEIN. 391 00:38:55,933 --> 00:38:58,768 BLOW THE WHISTLE ON THESE BASTARDS. 392 00:38:58,836 --> 00:39:01,337 WHAT MAKES YOU THINK THEY'D BELIEVE ME? 393 00:39:02,440 --> 00:39:04,440 I BELIEVE YOU. HMM. 394 00:39:06,778 --> 00:39:09,078 STOP BEING SO PARANOID. 395 00:39:09,147 --> 00:39:11,247 IT'S SUCH A GORGEOUS DAY. 396 00:39:11,316 --> 00:39:14,884 SUCH A GORGEOUS GIRL. MMM. 397 00:39:14,952 --> 00:39:19,622 THE SUN IS SHINING. THE BIRDS ARE SINGING, FLOWERS GROWING. 398 00:39:19,691 --> 00:39:21,624 GET DRESSED AND LET'S GO DO IT. 399 00:39:21,693 --> 00:39:25,461 GET UP. SOMEONE WILL BELIEVE US. 400 00:39:28,399 --> 00:39:30,733 YEAH, I GUESS THEY WILL. 401 00:42:05,940 --> 00:42:09,508 TALK TO ME. I SAID TALK TO ME! AAH! 402 00:42:10,611 --> 00:42:12,851 TALK TO ME, YOU BASTARD! 403 00:42:14,482 --> 00:42:18,751 WHO ARE YOU? WHO SENT YOU? WHY DID YOU KILL HER? 404 00:42:18,820 --> 00:42:21,287 WHO DOES MASON WORK FOR? I WANT MASON! 405 00:43:52,280 --> 00:43:55,081 OH, NO. 406 00:44:02,957 --> 00:44:06,825 WHAT? 138 GREEN STREET. 407 00:44:06,895 --> 00:44:08,827 CAN'T YOU EVEN SAY HELLO? 408 00:44:08,897 --> 00:44:11,030 ONE-THREE-EIGHT GREEN STREET, LIKE THE COLOR. 409 00:44:11,099 --> 00:44:13,499 ONE UNKNOWN MALE, WHITE. ONE UNKNOWN FEMALE, WHITE. 410 00:44:13,567 --> 00:44:15,968 BOTH UNIDENTIFIED. HELLO AND GOOD-BYE. 411 00:44:32,287 --> 00:44:36,755 HERE, BOBBY, GET A SHOT OF THIS, WILL YOU? YEAH. 412 00:44:36,824 --> 00:44:39,025 HEY, MICK. WHAT HAPPENED TO THE BODIES? 413 00:44:39,093 --> 00:44:41,133 THE M.E. TOOK THEM DOWNTOWN. 414 00:44:42,931 --> 00:44:45,864 WHO REPORTED IT? SUSAN MELNICK. IT'S HER APARTMENT. 415 00:44:45,934 --> 00:44:47,934 WHERE'S SHE? DOWNTOWN. 416 00:44:48,002 --> 00:44:50,680 HOW AM I SUPPOSED TO INVESTIGATE, FOR CHRIST'S SAKE, IF EVERYBODY'S DOWNTOWN? 417 00:44:50,704 --> 00:44:53,904 I COULDN'T HOLD 'EM HERE FOREVER, LEO. I DIDN'T KNOW WHEN YOU WERE GONNA SHOW UP. 418 00:44:58,012 --> 00:45:00,813 HEY, LEO? HERE'S WHAT WE CAME UP WITH... 419 00:45:00,881 --> 00:45:03,715 IN AN EMPTY APARTMENT ACROSS THE STREET. 420 00:45:03,784 --> 00:45:07,820 WHAT IS THAT, .30 CALIBER? YEAH. .30 CALIBER, CLOSE ASSAULT CARBINE. 421 00:45:07,888 --> 00:45:10,656 U.S. MODEL WITH SILENCER AND LASER SCOPE. 422 00:45:10,724 --> 00:45:12,925 JESUS H. CHRIST. 423 00:45:12,994 --> 00:45:15,474 WHATEVER HAPPENED TO SATURDAY NIGHT SPECIALS? YEAH. 424 00:45:16,331 --> 00:45:18,464 THIS WAS THE GIRL? YEAH. 425 00:45:18,532 --> 00:45:20,393 SHOT THROUGH THE FRONT, HUH? WE FIGURED SHE 426 00:45:20,417 --> 00:45:22,301 WAS STANDING AT THE WINDOW WHEN SHE GOT IT. 427 00:45:22,370 --> 00:45:24,370 HOW DID SHE GET TO THE BED? 428 00:45:25,639 --> 00:45:27,806 WHAT ABOUT HIM? HE'S A WILLIAM J. ADAMS. 429 00:45:27,875 --> 00:45:29,853 THEY'RE TRYING TO FIGURE IT OUT NOW. 430 00:45:29,877 --> 00:45:33,679 START CHECKING WITH THE NEIGHBORS. I'LL CATCH YOU LATER, DOWNTOWN. 431 00:45:44,325 --> 00:45:47,360 HE WAS A COP. 432 00:45:47,428 --> 00:45:50,196 COP. EX-COP. 433 00:45:50,264 --> 00:45:54,000 WILLIAM J. ADAMS, BORN 10-5-46. 434 00:45:54,068 --> 00:45:57,036 TWO YEARS MILITARY, HONORABLE DISCHARGE. 435 00:45:57,105 --> 00:46:01,007 SIX YEARS N.Y.P.D. PACKED THE JOB IN, 4-6-81. 436 00:46:03,044 --> 00:46:05,811 THE REST IS N.A. 437 00:46:05,880 --> 00:46:07,813 NOT AVAILABLE. 438 00:46:07,882 --> 00:46:11,117 HMM. CAN YOU GIVE ME A MAKE ON THE FINGERPRINTS? 439 00:46:17,858 --> 00:46:19,791 HERE IT IS. 440 00:46:19,860 --> 00:46:23,396 THEY LIFTED FOUR SETS OF PRINTS FROM THE APARTMENT. TWO MALE, TWO FEMALE. 441 00:46:23,464 --> 00:46:26,076 THE FEMALE MATCHED THE DEAD GIRL, ELLEN KEITH... 442 00:46:26,100 --> 00:46:28,379 AND THE OWNER OF THE APARTMENT, SUSAN MELNICK. SUSAN MELNICK. 443 00:46:28,403 --> 00:46:33,439 ONE OF THE MALE'S PRINTS MATCH YOUR DEAD COP, ADAMS. 444 00:46:33,508 --> 00:46:35,674 WE'RE STILL TRYING TO MAKE THE OTHER. LEO. 445 00:46:35,743 --> 00:46:37,721 HEY, MICKEY. HOW'D YOU MAKE OUT WITH THE NEIGHBORS? 446 00:46:37,745 --> 00:46:39,756 NOBODY HEARD A THING. OF COURSE. 447 00:46:39,780 --> 00:46:43,416 - BUT I GOT THE WORD ON ELLEN KEITH. HI. - HI. 448 00:46:43,484 --> 00:46:46,130 NOW, SHE HAD A COUPLE OR THREE BOYFRIENDS THIS LAST YEAR. 449 00:46:46,154 --> 00:46:48,754 ONE OF 'EM WAS A PRODUCER... FILM PRODUCER FROM BEVERLY HILLS... 450 00:46:48,822 --> 00:46:51,090 AND THE OTHER ONE'S AN ACTOR FROM CALIFORNIA. 451 00:46:51,159 --> 00:46:54,026 THEY BOTH GOT SOLID ALIBIS. WHAT ABOUT THE THIRD GUY? 452 00:46:54,095 --> 00:46:56,706 YOU STILL NEED ME? OR CAN I GET BACK... HOLD ON, JUST A SECOND. 453 00:46:56,730 --> 00:46:58,664 THE THIRD GUY. OKAY. 454 00:46:58,732 --> 00:47:00,494 HE'S A SPECIAL EFFECTS MAN. THE GUYS THAT 455 00:47:00,518 --> 00:47:02,435 DO THE TRICKS WITH ALL THAT BLOOD AND STUFF. 456 00:47:02,503 --> 00:47:06,105 THEY WERE WORKIN' ON THE SAME MOVIE TOGETHER. HIS NAME IS ROLAND TYLER. 457 00:47:06,174 --> 00:47:08,519 - AND THE WORD IS THEY WERE A HOT ITEM. - WHERE IS THIS TYLER? 458 00:47:08,543 --> 00:47:10,443 HE GOT INTO THE WIND TWO DAYS AGO. 459 00:47:10,511 --> 00:47:14,513 QUITE A COINCIDENCE. YOU GOT AN ADDRESS ON THIS GUY? 460 00:47:14,582 --> 00:47:16,782 I THINK I CAN FIND ONE SOMEWHERE. 461 00:47:19,087 --> 00:47:22,421 SWEETIE, SEE WHAT YOU CAN DIG UP FOR ME ON THIS ADAMS GUY, HUH? 462 00:47:22,490 --> 00:47:24,423 LEO, THE FILE'S CLOSED. 463 00:47:24,492 --> 00:47:26,692 REOPEN IT. 464 00:48:07,268 --> 00:48:09,568 ANDY, LISTEN, IT'S ROLLIE. 465 00:48:09,637 --> 00:48:12,904 I WANT YOU TO GET MY GREEN MAKEUP KIT. YEAH, IT'S IN MY PLACE. 466 00:48:12,973 --> 00:48:17,409 BRING IT... DON'T ASK ANY QUESTIONS, PLEASE. JUST DO AS I ASK, ALL RIGHT? 467 00:48:17,478 --> 00:48:21,413 I WANT YOU TO BRING IT TO THE BOAT POND IN CENTRAL PARK. 468 00:48:21,482 --> 00:48:23,616 I'LL BE IN THE BOATHOUSE. 469 00:48:23,684 --> 00:48:27,353 NO, WE'RE NOT DOING A BOAT MOVIE. JUST DO AS I ASK, PLEASE. 470 00:48:27,421 --> 00:48:29,888 I'LL SEE YOU LATER. 471 00:48:37,731 --> 00:48:39,249 WE HAD DINNER WITH DeFRANCO IN HIS APARTMENT. 472 00:48:39,273 --> 00:48:40,644 HE ASKED IF HE COULD GO TO THE BATHROOM. 473 00:48:40,668 --> 00:48:45,237 AFTER 20 MINUTES, MARSHAL MORGAN AND MYSELF WENT TO CHECK, AND HE WAS GONE. 474 00:48:45,306 --> 00:48:48,774 IT'S THE SAME THING I TOLD MURDOCH LAST NIGHT. DeFRANCO JUST SLIPPED OUT. 475 00:48:48,842 --> 00:48:51,188 - HOW DID HE GET TO THAT RESTAURANT? - I HAVE NO IDEA HOW. 476 00:48:51,212 --> 00:48:53,390 A CAB, I SUPPOSE. IT'S MY FAULT. 477 00:48:53,414 --> 00:48:55,981 I ADMIT IT. WHAT CAN I SAY? DO YOU WANT MY RESIGNATION? 478 00:48:56,050 --> 00:48:59,451 I WANT YOUR REPORT. MY DESK, ONE HOUR. 479 00:49:02,723 --> 00:49:06,892 LOOK, I'LL GET OUTTA YOUR HAIR. THANKS, MURDOCH. 480 00:49:06,960 --> 00:49:08,994 LISTEN, I'M SORRY ABOUT ALL OF THIS. 481 00:49:09,063 --> 00:49:13,232 UM, I WANT YOU TO MEET WITH AGENT WHITEMORE. 482 00:49:13,301 --> 00:49:17,436 AGENT WHITEMORE WILL BE LIAISON WITH YOUR OFFICE. ANYTHING I CAN DO. 483 00:49:17,505 --> 00:49:20,839 MY DESK, ONE HOUR! 484 00:49:23,110 --> 00:49:25,844 HE BOUGHT THAT. MAYBE. 485 00:49:25,913 --> 00:49:27,846 IS IT TRUE THERE'S AN INFORMER? 486 00:49:27,915 --> 00:49:30,148 WHY IS THE DEPARTMENT SO SILENT? 487 00:49:30,218 --> 00:49:33,085 WHAT ARE THE DEVELOPMENTS IN THE DeFRANCO CASE? 488 00:49:33,153 --> 00:49:36,066 YOU DON'T HAVE SHIT, DO YOU, MURDOCH? McCARTHY, IF YOU'LL EXCUSE ME... 489 00:49:36,090 --> 00:49:40,526 WHY DON'T YOU GIVE ME DeFRANCO? I'LL TAKE ALL THE PRESS, ALL THE RESPONSIBILITY. 490 00:49:40,595 --> 00:49:43,795 HELL, I'LL EVEN GIVE YOU THE COLLAR. JUST GIVE ME DeFRANCO. 491 00:49:43,864 --> 00:49:47,633 OH, YOU'D LOVE THAT. LEO McCARTHY: FIRST HE BROUGHT IN DeFRANCO. 492 00:49:47,702 --> 00:49:49,901 THEN HE BROUGHT IN DEFRANCO'S KILLER. 493 00:49:49,970 --> 00:49:52,104 WHY DON'T YOU JUST GIVE IT UP, LEO? 494 00:49:57,311 --> 00:50:00,746 NOT AGAIN, LEO. I DON'T WANT TO HEAR IT. WELL, YOU'RE GONNA, GODDAMN IT. 495 00:50:00,814 --> 00:50:04,583 LOOK. I BUSTED MY ASS FOR SIX MONTHS ON DeFRANCO. SIX MONTHS! 496 00:50:04,652 --> 00:50:06,524 HE FINALLY COMES IN. HE GETS SHIPPED OFF TO 497 00:50:06,548 --> 00:50:08,621 LIPTON, WHO GETS HIM KILLED, FOR CHRIST'S SAKE, 498 00:50:08,689 --> 00:50:12,090 AND THEN YOU ASSIGN THE CASE TO THAT ASSHOLE, MURDOCH! 499 00:50:12,159 --> 00:50:14,137 WHY, JAKE? WHY? YOU WANNA KNOW WHY? 500 00:50:14,161 --> 00:50:17,161 I WANNA KNOW WHY. I'LL TELL YOU WHY. BECAUSE I DON'T HAVE TIME... 501 00:50:17,197 --> 00:50:20,866 TO PLAY WET NURSE TO SOME PATHETIC, ANGRY COP WHO THINKS HE GOT THE SHAFT. 502 00:50:20,934 --> 00:50:22,912 I DID GET THE SHAFT. YOU SHAFTED ME! 503 00:50:22,936 --> 00:50:24,675 AND YOU KNOW WHY MURDOCH GETS THE GLORY? 504 00:50:24,699 --> 00:50:26,639 BECAUSE MURDOCH'S NOT GONNA PISS PEOPLE OFF. 505 00:50:26,707 --> 00:50:28,707 AND, LEO, YOU PISS PEOPLE OFF. 506 00:51:45,052 --> 00:51:46,485 ROLLIE? 507 00:51:46,554 --> 00:51:48,987 BACK THERE. THANKS. 508 00:51:49,056 --> 00:51:51,067 HI. I BROUGHT... WHAT ARE YOU WEARING? 509 00:51:51,091 --> 00:51:53,925 OW. LOOK. YOU WERE FOLLOWED. 510 00:51:53,994 --> 00:51:55,627 FOLLOWED? WE'VE GOT TO LOSE HIM. 511 00:51:55,696 --> 00:51:57,696 WHO? THE TALL ONE! 512 00:52:14,582 --> 00:52:17,649 ROLLIE TYLER HAS A RIFLE, AND IT'S POINTED RIGHT AT YOUR HEAD. 513 00:52:23,056 --> 00:52:26,825 IF YOU WANT TO MEET WITH HIM, HE'LL KNOW WHEN YOU TAKE THIS BOAT... 514 00:52:26,894 --> 00:52:29,261 AND PUT IT IN THE WATER. 515 00:52:47,715 --> 00:52:49,815 COME ON. 516 00:53:15,476 --> 00:53:17,476 HURRY UP! 517 00:53:28,923 --> 00:53:30,923 COME ON! 518 00:53:58,185 --> 00:54:00,819 ROLLIE! ROLLIE! 519 00:54:12,032 --> 00:54:15,934 DAMN YOU. YOU GOTTA TELL ME WHAT'S GOING ON! 520 00:54:16,003 --> 00:54:17,936 SHH. I'VE KILLED A MAN. 521 00:54:18,005 --> 00:54:21,139 THREE PEOPLE HAVE TRIED TO SHOOT ME, AND ELLEN'S DEAD. 522 00:54:58,695 --> 00:55:00,695 DID YOU KNOCK? 523 00:55:03,200 --> 00:55:05,200 TRY IT. 524 00:55:10,541 --> 00:55:12,974 OPEN UP! 525 00:55:13,044 --> 00:55:16,978 I'M GOING FOR THE TOOLS. OPEN UP IN THERE! 526 00:55:17,048 --> 00:55:18,858 OPEN UP! 527 00:55:25,722 --> 00:55:27,656 PUT IT AWAY. 528 00:55:27,724 --> 00:55:30,370 LET'S GET OUT OF HERE. WE'RE DIRTY IN HERE ANYWAY. RELAX, WILL YA? 529 00:55:30,394 --> 00:55:33,995 WE'RE IN HERE ALREADY. COME ON. WE'LL TAKE A LOOK AROUND. 530 00:55:34,065 --> 00:55:37,377 IF WE FIND ANYTHING, WE'LL PHONE DOWN FOR A WARRANT. 531 00:55:37,401 --> 00:55:40,402 JESUS CHRIST. 532 00:55:43,074 --> 00:55:45,074 LOOK AT THIS PLACE. 533 00:55:52,583 --> 00:55:55,284 I TOLD YOU, HE DOES SPECIAL EFFECTS. 534 00:55:55,352 --> 00:55:58,120 OH, WOW. I DISMEMBER MAMA. 535 00:55:58,189 --> 00:56:02,524 YOU PAY GOOD MONEY TO LOOK AT THIS CRAP? 536 00:56:03,860 --> 00:56:06,695 WHAT KIND OF A GUY DREAMS THIS SHIT UP, MICKEY? 537 00:56:08,199 --> 00:56:10,966 I MEAN, MAYBE THIS TYLER WENT NUTS. 538 00:56:11,034 --> 00:56:14,303 LOOK AT HOW HE LIVES. HEY, I'VE SEEN YOUR APARTMENT, LEO, REMEMBER? 539 00:56:14,371 --> 00:56:19,808 YEAH. WELL, MAYBE MR. TYLER GOT TIRED OF MAKE-BELIEVE. 540 00:56:19,876 --> 00:56:22,377 DECIDED IT WAS TIME TO TRY THE REAL THING. 541 00:56:24,881 --> 00:56:26,815 I CAN'T TELL THESE FROM THE REAL THING. 542 00:56:26,883 --> 00:56:29,184 GREAT. 543 00:56:34,725 --> 00:56:37,659 - HEY, MICKEY. - HUH? 544 00:56:37,728 --> 00:56:40,207 YOU REMEMBER THE MEDICAL EXAMINER'S REPORT ON THE DeFRANCO HIT? 545 00:56:40,231 --> 00:56:44,233 YEAH. SIX SHOTS FROM A PISTOL. FIVE TO THE CHEST, ONE TO THE HEAD. 546 00:56:46,537 --> 00:56:48,570 WHAT THE HELL? 547 00:56:48,639 --> 00:56:51,840 IF ONLY IT COULD TALK, HUH? 548 00:56:51,908 --> 00:56:54,109 LEO, YOU'RE NOT SAYING TYLER KILLED ELLEN KEITH, 549 00:56:54,178 --> 00:56:56,512 ADAMS AND DeFRANCO ALL IN ONE NIGHT? 550 00:56:57,681 --> 00:57:01,183 HMM. I DON'T BELIEVE IT EITHER. 551 00:57:27,211 --> 00:57:29,211 I BELIEVE YOU. 552 00:57:33,217 --> 00:57:35,884 I CAN'T PUT THE PIECES TOGETHER. 553 00:57:37,555 --> 00:57:40,222 FIRST I'M HIRED TO DO A PRETEND MURDER. 554 00:57:41,725 --> 00:57:44,660 THEN IT'S A REAL MURDER. 555 00:57:44,728 --> 00:57:47,729 AND THEN THE PEOPLE THAT HIRE ME TRY TO MURDER ME. 556 00:57:48,732 --> 00:57:50,732 DOESN'T MAKE SENSE. 557 00:57:54,171 --> 00:57:56,705 THEN I BRING YOU INTO IT. I MUST BE OUT OF MY MIND. 558 00:57:56,773 --> 00:57:58,973 NOW WE'VE GOT TO THINK WHAT TO DO. 559 00:57:59,042 --> 00:58:02,110 WE'VE GOT TO COME UP WITH SOMETHING. 560 00:58:02,179 --> 00:58:04,346 WE CAN'T STAY HERE FOREVER. 561 00:58:07,017 --> 00:58:09,351 ROLLIE, LET'S DO SOMETHING. 562 00:59:00,504 --> 00:59:03,772 LEO. GOOD MORNING, VELEZ. 563 00:59:03,840 --> 00:59:06,675 WHAT YOU GOT? SHH! 564 00:59:08,178 --> 00:59:10,279 I CALLED A GUY AT F.B.I. CENTRAL. 565 00:59:10,347 --> 00:59:13,282 HE TOLD ME YOUR FRIEND ADAMS, AFTER HE LEFT N.Y.P.D., 566 00:59:13,350 --> 00:59:16,017 HE JOINED THE JUSTICE DEPARTMENT. 567 00:59:16,086 --> 00:59:18,287 MORNING, MARISA. 568 00:59:18,355 --> 00:59:20,289 MORNING. 569 00:59:20,357 --> 00:59:23,169 JUSTICE DEPARTMENT. SO THAT'S WHAT WAS N.A. 570 00:59:23,193 --> 00:59:28,129 AND CLASSIFIED, AND TOP SECRET AND CHRIST KNOWS WHAT ELSE. 571 00:59:31,868 --> 00:59:33,802 SO, UH... 572 00:59:33,870 --> 00:59:36,115 SO HOW DID YOU GET THIS GUY AT THE F.B.I. TO HELP YOU OUT? 573 00:59:36,139 --> 00:59:39,474 I TOLD HIM I WAS GOING TO JAMAICA FOR MY VACATION, 574 00:59:39,543 --> 00:59:41,476 AND I NEEDED SOME COMPANY. 575 00:59:41,545 --> 00:59:46,315 JUSTICE DEPARTMENT, THAT WAS IT? 576 00:59:46,383 --> 00:59:48,628 HMM? NO DIVISION, NO PHONE NUMBER, NO ADDRESS? 577 00:59:53,657 --> 00:59:55,657 THAT'S ALL HE SAID. 578 00:59:59,830 --> 01:00:02,111 HEY, UH, VELEZ, COULD YOU GET ME A BREAKDOWN... 579 01:00:02,165 --> 01:00:05,334 OF JUSTICE DEPARTMENT AGENCIES ON THIS THING? 580 01:00:08,004 --> 01:00:10,004 SURE. THANK YOU. 581 01:00:14,845 --> 01:00:16,989 "ANTITRUST. ATTORNEY GENERAL." 582 01:00:17,013 --> 01:00:20,159 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? HOW THE HELL DO I KNOW? 583 01:00:20,183 --> 01:00:23,852 "DISTRICT ATTORNEY. IMMIGRATION, NATURALIZATION. 584 01:00:23,920 --> 01:00:26,165 INTERSTATE TRAFFIC. THEFT. W.P.R." 585 01:00:26,189 --> 01:00:28,189 WHAT'S W.P.R.? 586 01:00:33,029 --> 01:00:35,364 EU-FUCKIN'-REKA! 587 01:00:39,936 --> 01:00:41,870 COME HOME TO JAMAICA. 588 01:00:41,938 --> 01:00:44,573 AND HAVE A HELL OF A TIME. THANKS A LOT, VELEZ. 589 01:00:44,641 --> 01:00:48,810 PLEASE HOLD. COLONEL MASON, THESE MEN HAVE BEEN WAITING FOR YOU. 590 01:00:48,879 --> 01:00:50,857 HI, MR. MASON. YES? 591 01:00:50,881 --> 01:00:52,981 I'M LIEUTENANT McCARTHY, N.Y.P.D. 592 01:00:53,049 --> 01:00:56,418 OH, YEAH. THIS, UH, THIS IS MY ASSISTANT, DETECTIVE GAGLIONE. 593 01:00:56,487 --> 01:00:59,298 - HOW DO YOU DO? - I WONDER IF WE COULD HAVE A FEW MINUTES OF YOUR TIME. 594 01:00:59,322 --> 01:01:01,256 SURE, YOU COULD. FOLLOW ALONG. 595 01:01:01,324 --> 01:01:04,259 TELL ME WHAT I CAN DO FOR YOU. 596 01:01:04,327 --> 01:01:07,929 WELL, DO YOU KNOW A WILLIAM J. ADAMS? 597 01:01:07,998 --> 01:01:11,099 SHOULD I KNOW A WILLIAM J. ADAMS? 598 01:01:11,167 --> 01:01:13,212 JOYCE, WILL YOU HOLD MY CALLS? 599 01:01:13,236 --> 01:01:15,169 WELL, HE WORKS FOR YOU. 600 01:01:15,238 --> 01:01:18,940 TWO HUNDRED AND FIFTY-THREE PEOPLE WORK FOR ME. 601 01:01:19,009 --> 01:01:21,610 SIT DOWN. THANKS. 602 01:01:24,848 --> 01:01:29,117 CHECK THE FILES FOR AN ADAMS, WILLIAM J. 603 01:01:29,185 --> 01:01:31,119 YEAH. 604 01:01:31,187 --> 01:01:34,790 NOW, SIR, JUST WHAT'S YOUR INTEREST IN THIS FELLOW? 605 01:01:34,858 --> 01:01:38,293 HE WAS FOUND MURDERED THIS MORNING. 606 01:01:38,361 --> 01:01:40,295 MURDERED? 607 01:01:40,363 --> 01:01:42,363 BOY, OH, BOY. THAT'S TERRIBLE. 608 01:01:42,433 --> 01:01:44,365 HAVE YOU ANY IDEA WHO DID IT? 609 01:01:44,435 --> 01:01:48,202 WELL, YEAH. WE FOUND THE GUY... NO. NO. 610 01:01:48,271 --> 01:01:50,204 "YES, NO." 611 01:01:50,273 --> 01:01:52,140 THANK YOU. 612 01:01:52,208 --> 01:01:55,844 YES AND NO. LET'S SEE. 613 01:01:57,648 --> 01:01:59,626 NO WONDER I DIDN'T RECOGNIZE THE NAME. 614 01:01:59,650 --> 01:02:03,251 ADAMS WAS WHAT WE REFER TO AS A "FLOATER." 615 01:02:04,888 --> 01:02:08,457 A FLOATER IS WHAT WE CALL A BODY WE PULL OUT OF THE EAST RIVER. 616 01:02:08,525 --> 01:02:13,428 WELL, IN OUR PARLANCE, A FLOATER IS A FREELANCER, 617 01:02:13,497 --> 01:02:15,564 AN AGENT WITH NO DIRECT DUTIES. 618 01:02:15,632 --> 01:02:20,234 WE USED HIM FOR WITNESS RELOCATION FROM TIME TO TIME. 619 01:02:20,303 --> 01:02:23,338 LAST TIME WAS WAY BACK IN JUNE OF '83. 620 01:02:24,675 --> 01:02:27,442 AND THEN... 621 01:02:27,511 --> 01:02:31,580 AND THEN, AFTER THAT THERE'S NO MENTION OF HIM EXCEPT THIS... 622 01:02:31,648 --> 01:02:34,449 A BELOW-STANDARD EVALUATION ON HIS LAST ASSIGNMENT. 623 01:02:34,518 --> 01:02:37,786 MY BET IS THAT HE DIDN'T WORK OUT AND WE JUST DISCONTINUED USING HIM. 624 01:02:37,855 --> 01:02:39,788 ANYTHING ELSE? 625 01:02:39,857 --> 01:02:42,256 ANY REQUEST FOR REFERENCES OR ADDRESSES? 626 01:02:42,325 --> 01:02:45,627 JUST A NOTATION HERE THAT CORRESPONDENCE SENT TO HIM... 627 01:02:45,696 --> 01:02:49,464 WAS RETURNED WITH NO FORWARDING ADDRESS. 628 01:02:49,533 --> 01:02:52,634 I AM SORRY THAT I CAN'T BE OF MORE HELP. 629 01:02:52,703 --> 01:02:54,736 WE APPRECIATE YOUR COOPERATION. 630 01:02:54,805 --> 01:02:58,573 IT'S NOTHING. I JUST HOPE THAT YOU FIND WHOEVER KILLED HIM. 631 01:02:58,642 --> 01:03:00,642 OH, WE'LL GET HIM. 632 01:03:09,653 --> 01:03:12,253 THIS IS LIPTON. MARTIN, WOULD YOU COME IN HERE, PLEASE. 633 01:03:25,101 --> 01:03:27,035 SO? WHAT DO THEY KNOW? 634 01:03:27,103 --> 01:03:29,804 SO FAR THEY DON'T KNOW A DAMN THING. 635 01:03:29,873 --> 01:03:33,041 YES, BUT FOR HOW LONG? I MEAN, THAT GODDAMN TYLER COULD SINK US. 636 01:03:35,111 --> 01:03:37,445 WE'RE GETTING OUT OF HERE TONIGHT. 637 01:03:37,514 --> 01:03:39,548 GET IT ORGANIZED. 638 01:03:40,684 --> 01:03:43,284 THAT GOT US NOWHERE. I'M NOT SO SURE. 639 01:03:43,353 --> 01:03:46,955 WHAT? I THINK OUR NICE MR. MASON IS BENT AS HELL. 640 01:03:47,024 --> 01:03:49,290 COME ON. NUMBER ONE: 641 01:03:49,359 --> 01:03:51,426 MASON SAYS HE NEVER HEARD OF WILLIAM J. ADAMS. 642 01:03:51,494 --> 01:03:53,461 RIGHT? ADAMS IS AN EX-COP, 643 01:03:53,530 --> 01:03:55,775 PULLING SOME KIND OF BLACK BAG OPERATION FOR THESE PEOPLE. 644 01:03:55,799 --> 01:03:58,066 HE FUCKS IT UP, AND HE GETS SHITCANNED. 645 01:03:58,134 --> 01:04:01,402 MASON NEVER EVEN HEARD OF HIM? THAT'S BULLSHIT. 646 01:04:01,471 --> 01:04:04,405 NUMBER TWO. WHEN I TELL HIM ADAMS HAS BEEN MURDERED, 647 01:04:04,474 --> 01:04:06,407 MASON DOESN'T ASK ME HOW. 648 01:04:06,476 --> 01:04:10,011 EVERYBODY, MICKEY, EVERYBODY HAS A MORBID SENSE OF CURIOSITY. 649 01:04:10,080 --> 01:04:12,725 - OF COURSE. - EVERYBODY EXCEPT FOR ADAMS'S OLD BOSS. 650 01:04:12,749 --> 01:04:14,515 IT'S A THEORY. 651 01:04:15,652 --> 01:04:18,419 MASON IS DEFINITELY BENT. 652 01:04:18,488 --> 01:04:21,222 HOW BENT IS SOMETHING I'M GONNA FIND OUT. 653 01:04:22,826 --> 01:04:25,506 MARTIN, THERE WAS ONE THING I FORGOT TO MENTION. 654 01:04:25,562 --> 01:04:27,896 THERE IS A MR. TYLER CALLING FOR COLONEL MASON. 655 01:04:30,000 --> 01:04:32,211 UH, YEAH, TELL HIM TO, UH, KEEP HOLDING FOR A SECOND. 656 01:04:32,235 --> 01:04:34,380 KEEP HIM TALKING LONG ENOUGH FOR ME TO TRACE. WHAT LINE? 657 01:04:34,404 --> 01:04:37,005 LINE TWO. 658 01:04:40,844 --> 01:04:44,012 TYLER. UH, THIS IS LIPTON. 659 01:04:45,015 --> 01:04:47,949 NO, MASON ISN'T HERE. UH... 660 01:04:48,018 --> 01:04:50,619 WELL, WE... WE DIDN'T REALLY EXPECT... 661 01:04:50,687 --> 01:04:52,687 YEAH, WELL, 662 01:04:52,756 --> 01:04:56,316 AWFUL SORRY ABOUT THAT, MATE, BUT IF YOU KNEW ALL THE DETAILS MAY... 663 01:04:57,628 --> 01:04:59,839 YEAH, I'M LISTENING. I'M LISTENING. 664 01:04:59,863 --> 01:05:02,174 OKAY. RIGHT. YOU'RE RIGHT. YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 665 01:05:02,198 --> 01:05:05,133 IT IS TIME. OKAY. LISTEN, TYLER... 666 01:05:05,201 --> 01:05:07,246 YEAH. WELL, I'M SURE THAT CAN BE ARRANGED. 667 01:05:07,270 --> 01:05:10,705 LISTEN, WOULD YOU HOLD FOR A SECOND? 668 01:05:10,774 --> 01:05:12,807 HE'S IN THE BUILDING, FOR CHRIST'S SAKE. 669 01:05:12,876 --> 01:05:15,977 HE'S CALLING FROM A PAY PHONE IN THE LOBBY OF THIS GODDAMN BUILDING. 670 01:05:33,730 --> 01:05:35,664 WHERE THE HELL ARE YOU, TYLER? 671 01:05:35,732 --> 01:05:39,333 REMEMBER WHY YOU HIRED ME, LIPTON. 672 01:05:39,402 --> 01:05:42,203 FOR MY PARTICULAR GENIUS. 673 01:05:42,272 --> 01:05:44,839 MEET ME IN 20 MINUTES EXACTLY, 674 01:05:44,908 --> 01:05:47,742 AT THE CORNER OF BOWERY AND HOUSTON. 675 01:05:51,414 --> 01:05:53,514 MASON. MASON, DID YOU HEAR THAT? 676 01:05:53,583 --> 01:05:56,103 GET HIM, GODDAMN IT, AND THIS TIME MAKE SURE YOU FINISH HIM OFF. 677 01:06:01,858 --> 01:06:04,778 TYLER'S IN THE PHONE BOOTH AT THE CORNER OF HOUSTON AND BOWERY. 678 01:06:29,485 --> 01:06:31,525 HEY! JUST KEEP DRIVING. 679 01:06:33,223 --> 01:06:35,156 TURN LEFT AND HEAD EAST. 680 01:06:35,225 --> 01:06:37,225 YEAH. OKAY. 681 01:06:40,563 --> 01:06:42,541 HI, LEO. THIS BETTER BE GOOD. 682 01:06:42,565 --> 01:06:45,712 FORENSIC CAME UP WITH THE PRINTS OF THESE TWO AT 51st AND 11th. 683 01:06:45,736 --> 01:06:47,668 WHAT HAPPENED AT 51st AND 11th? 684 01:06:47,738 --> 01:06:49,716 A GUY WAS BLOWN AWAY THERE IN A PHONE BOOTH. 685 01:06:49,740 --> 01:06:51,672 I DON'T SEE THE CONNECTION BETWEEN 51st AND 11th. 686 01:06:51,742 --> 01:06:54,242 TAKE A LOOK AT THEIR SOCIAL SECURITY NUMBERS. 687 01:06:54,310 --> 01:06:56,277 WHOSE SOCIAL SECURITY NUMBERS? 688 01:06:56,346 --> 01:06:58,947 THE TWO MEN WHO KILLED THE GUY IN THE PHONE BOOTH. 689 01:06:59,015 --> 01:07:01,950 THEY'RE CONSECUTIVE. YEAH, BUT LOOK. 690 01:07:02,018 --> 01:07:04,997 VARRICK WAS BORN IN MARYLAND, GALLAGHER IN IDAHO, 691 01:07:05,021 --> 01:07:06,955 AND THREE YEARS APART. 692 01:07:07,023 --> 01:07:09,501 NOW HOW CAN THEIR SOCIAL SECURITY NUMBERS BE CONSECUTIVE UNLESS... 693 01:07:09,525 --> 01:07:11,960 UNLESS THEY'RE PHONIES. 694 01:07:12,028 --> 01:07:14,506 AND I THOUGHT, "WHO MAKES UP SOCIAL SECURITY NUMBERS?" 695 01:07:14,530 --> 01:07:17,343 AND I REMEMBERED YOU WERE LOOKING INTO WITNESS RELOCATION. 696 01:07:17,367 --> 01:07:20,346 I FIGURED MAYBE THIS IS WORTH AN EXTRA WEEK IN JAMAICA. 697 01:07:20,370 --> 01:07:22,637 YOU COULD NEVER BE AWAY FROM ME FOR THAT LONG. 698 01:07:22,705 --> 01:07:25,306 THAT'S VERY INTELLIGENT, VELEZ. 699 01:07:25,375 --> 01:07:27,308 LET'S GET OUR OLD FRIEND ADAMS UP THERE. 700 01:07:27,377 --> 01:07:29,355 NO, DON'T ERASE IT. PUT THEM UP THERE AT THE SAME TIME, 701 01:07:29,379 --> 01:07:31,646 LIKE ON A SPLIT SCREEN. I CAN'T. 702 01:07:31,714 --> 01:07:34,983 ALL RIGHT. LET ME TAKE SOME NOTES. 703 01:07:35,051 --> 01:07:37,051 LEO. 704 01:07:39,555 --> 01:07:42,056 SHIT! I NEVER WOULD HAVE THOUGHT OF THAT IN A MILLION YEARS. 705 01:07:42,125 --> 01:07:45,493 IT'S CONSECUTIVE. BINGO. 706 01:07:45,561 --> 01:07:48,997 THAT MEANS THEY'RE ALL PHONY, AND THEY ALL WORK FOR THE SAME GUY. 707 01:07:49,065 --> 01:07:51,499 AND I KNOW WHO THAT GUY IS. 708 01:07:51,567 --> 01:07:53,501 VELEZ? 709 01:07:53,569 --> 01:07:55,569 YOU ARE A DAMN GOOD COP. 710 01:07:56,572 --> 01:07:58,506 THANKS. 711 01:07:58,574 --> 01:08:02,343 TAKE ALL OF JAMAICA... AND THE BRONX AND STATEN ISLAND TOO. 712 01:08:28,371 --> 01:08:30,416 OKAY, GIVE ME THE KEYS. LOOK... 713 01:08:30,440 --> 01:08:33,280 I SAID THE KEYS! ALL RIGHT, ALL RIGHT. 714 01:08:35,712 --> 01:08:37,712 I'LL TAKE THAT. 715 01:08:44,654 --> 01:08:46,632 OUT. YEAH, I'M COMING. I'M COMING. 716 01:08:46,656 --> 01:08:48,656 I SAID OUT! 717 01:08:51,394 --> 01:08:53,694 LOOK, LOOK... SHUT UP! 718 01:08:55,332 --> 01:08:57,765 ANDY, OUT. YOUR TURN TO RIDE UP FRONT. 719 01:08:57,834 --> 01:08:59,767 YOU, GET IN. 720 01:08:59,836 --> 01:09:01,970 GET IN. WAIT, WAIT, WAIT. 721 01:09:02,038 --> 01:09:03,972 GET IN! WAIT A MINUTE. 722 01:09:04,040 --> 01:09:06,474 I THOUGHT WE WERE GONNA TALK! 723 01:09:10,013 --> 01:09:11,991 NOW JUST SIT THERE AND DON'T ASK ANY QUESTIONS. 724 01:09:12,015 --> 01:09:14,582 LIPTON? 725 01:09:14,650 --> 01:09:17,752 I WANT MASON'S ADDRESS. GO FUCK YOURSELF, TYLER. 726 01:09:17,820 --> 01:09:20,788 ALL RIGHT. HAVE IT YOUR OWN WAY. 727 01:09:21,791 --> 01:09:23,791 PUT YOUR BELT ON. 728 01:09:31,534 --> 01:09:34,702 GOD! TYLER! ARE YOU CRAZY? 729 01:09:39,309 --> 01:09:42,877 ARE YOU ALL RIGHT? TYLER! YOU'RE KILLING ME! 730 01:09:56,492 --> 01:09:58,993 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 731 01:10:00,997 --> 01:10:02,975 NOW TELL ME WHERE MASON IS. 732 01:10:02,999 --> 01:10:04,933 FOR CHRIST'S SAKE, TYLER, I DON'T KNOW! 733 01:10:05,001 --> 01:10:07,441 MAYBE THIS'LL JOG YOUR MEMORY. 734 01:10:11,507 --> 01:10:14,067 ROLLIE! ROLLIE, WAIT A MINUTE! WAIT! 735 01:10:15,511 --> 01:10:17,489 YOU STILL ALIVE? HOW ABOUT YOU, LIPTON? 736 01:10:17,513 --> 01:10:21,282 HAVING A GOOD TIME? 737 01:10:28,959 --> 01:10:32,026 ALL RIGHT! STOP! PLEASE! 738 01:10:33,629 --> 01:10:35,629 OKAY, LIPTON. 739 01:10:35,698 --> 01:10:39,033 YOU WANT TO TALK NOW? ALL RIGHT! ALL RIGHT. 740 01:10:39,102 --> 01:10:41,035 SO WHERE DOES MASON LIVE? 741 01:10:41,104 --> 01:10:43,082 COLONEL MASON ISN'T HERE. ALL RIGHT. 742 01:10:43,106 --> 01:10:45,851 THEN I NEED HIS HOME ADDRESS. THAT'S CLASSIFIED INFORMATION. 743 01:10:45,875 --> 01:10:48,354 I DON'T GIVE A SHIT IF IT'S TATTOOED ON YOUR ASS. WHERE DOES HE LIVE? 744 01:10:48,378 --> 01:10:50,456 OF ALL THE INSULTING... I'M NOT PLAYING AROUND HERE, ALL RIGHT? 745 01:10:50,480 --> 01:10:52,146 SHE DOESN'T KNOW. 746 01:10:52,215 --> 01:10:54,748 THE COLONEL'S HOME ADDRESS IS STRICTLY CONFIDENTIAL. 747 01:10:54,817 --> 01:10:57,918 YOU SHOULD KNOW THAT, LIEUTENANT. A RECOGNIZABLE FACE. 748 01:10:57,988 --> 01:10:59,966 NOW, LOOK, AS ONE COP TO ANOTHER, WHERE DOES YOUR BOSS LIVE? 749 01:10:59,990 --> 01:11:01,922 THAT IS STRICTLY ON A NEED-TO-KNOW BASIS. 750 01:11:01,992 --> 01:11:04,270 BELIEVE ME, DARLING, I NEED TO KNOW. 751 01:11:04,294 --> 01:11:07,739 I WOULD HATE TO SEE A NICE LADY LIKE YOURSELF BE MADE ACCESSORY TO FOUR MURDERS. 752 01:11:07,763 --> 01:11:10,598 ARE YOU TRYING TO THREATEN ME, LIEUTENANT, OR CHARM ME? 753 01:11:10,666 --> 01:11:13,501 WHATEVER. DON'T YOU CONSULT WITH YOUR ASSOCIATES? 754 01:11:13,569 --> 01:11:16,270 I BELIEVE LIEUTENANT MURDOCH HAS THAT INFORMATION. 755 01:11:16,339 --> 01:11:21,376 - HE MAY EVEN HAVE IT TATTOOED ON HIS ASS. - YOU'RE A SWEETHEART. 756 01:11:21,444 --> 01:11:24,323 WE THINK THERE'S A CONNECTION HERE, BUT WE'RE GONNA HAVE TO CHECK IT OUT. 757 01:11:24,347 --> 01:11:27,348 IT'S GONNA TAKE A LOT OF... 758 01:11:32,355 --> 01:11:34,455 ALL RIGHT, LADIES AND GENTLEMEN, 759 01:11:34,524 --> 01:11:37,404 IF YOU'LL GIVE ME A FEW MINUTES WITH LIEUTENANT McCARTHY HERE. 760 01:11:42,032 --> 01:11:44,032 COOL IT, LEO. UP YOURS. 761 01:11:50,206 --> 01:11:53,574 ALL RIGHT, LEO, WHAT THE HELL DO YOU WANT? I NEED TO SEE DeFRANCO'S FILE. 762 01:11:53,643 --> 01:11:56,810 FOR CHRIST'S SAKE, LEO, DON'T YOU EVER GIVE UP? 763 01:11:56,879 --> 01:11:59,414 NOW YOU LISTEN TO ME, YOU LITTLE FUCKIN' CREEP. 764 01:11:59,482 --> 01:12:01,482 I GOT NO MORE TIME TO FUCK AROUND WITH YOU. 765 01:12:01,551 --> 01:12:05,253 NOW YOU BREAK OUT DeFRANCO'S FILE RIGHT NOW, OR I'LL RIP OUT YOUR THROAT. 766 01:12:05,321 --> 01:12:07,588 IT'S ON THE DESK. 767 01:12:07,657 --> 01:12:09,590 THANK YOU. 768 01:12:09,659 --> 01:12:11,637 YOU READ THAT RIGHT HERE IN THIS OFFICE. 769 01:12:11,661 --> 01:12:14,106 YOU'VE BOUGHT YOURSELF SOME TROUBLE NOW, McCARTHY. 770 01:12:14,130 --> 01:12:17,765 YOU JUST CLOSED YOUR OWN CASE. YOU BURIED YOURSELF! 771 01:12:17,833 --> 01:12:19,945 WHERE THE HELL DO YOU THINK YOU'RE GOING WITH THAT? 772 01:12:19,969 --> 01:12:22,770 McCARTHY! McCARTHY! 773 01:12:22,838 --> 01:12:24,772 LEO, WAIT A MINUTE. 774 01:12:24,840 --> 01:12:26,818 GUESS WHAT I JUST FOUND. NO GUESSES, MICKEY. WHAT? 775 01:12:26,842 --> 01:12:28,820 TYLER'S TRUCK, I FOUND IT. IT'S IN THE POUND. 776 01:12:28,844 --> 01:12:31,245 I TOLD THE ATTENDANT TO GIVE ME A CALL IF HE SHOWS UP. 777 01:12:31,314 --> 01:12:34,314 THAT'S NOT GOOD ENOUGH. GET DOWN THERE AND SIT ON IT. 778 01:12:50,366 --> 01:12:52,344 HERE YOU GO, JIM. PICK A GOOD ONE, HUH? 779 01:12:52,368 --> 01:12:54,768 SURE. I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 780 01:13:05,715 --> 01:13:08,816 LET ME USE YOUR PHONE FOR A MINUTE, WILL YA? SURE. 781 01:13:23,899 --> 01:13:26,834 HELLO? 782 01:13:26,902 --> 01:13:30,237 - IS MR. MASON THERE? - WHO'S CALLING? 783 01:13:30,306 --> 01:13:32,239 LET ME SPEAK TO LIPTON. 784 01:13:32,308 --> 01:13:34,241 LIPTON ISN'T HERE. WHO'S THIS? 785 01:13:34,310 --> 01:13:36,243 I'LL BET IT'S TYLER. 786 01:13:36,312 --> 01:13:40,548 TYLER, YOU SON OF A BITCH! YOU'RE DEAD! DEAD! 787 01:13:44,854 --> 01:13:47,488 SON OF A BITCH. 788 01:13:47,557 --> 01:13:49,490 ARE YOU CRAZY? 789 01:13:49,559 --> 01:13:51,959 IN THREE HOURS YOU'LL BE OUT OF THE COUNTRY. 790 01:13:52,028 --> 01:13:54,061 BUT IF ONE PERSON... ONE PERSON... 791 01:13:54,130 --> 01:13:56,196 SUSPECTS, IT'S OVER. 792 01:13:56,265 --> 01:13:59,600 TYLER KNOWS. WHY ELSE WOULD HE CALL? TYLER DOESN'T KNOW. 793 01:13:59,669 --> 01:14:01,602 HE'D HAVE GONE TO THE POLICE IF HE KNEW. 794 01:14:01,671 --> 01:14:04,939 HE THINKS HE KILLED YOU. DON'T YOU UNDERSTAND THAT? 795 01:14:20,122 --> 01:14:23,624 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 796 01:14:53,456 --> 01:14:55,834 GET ME THE SMOKE POTS LIKE THE ONES WE USED... 797 01:14:55,858 --> 01:14:58,459 IN HELL RAISERS. YOU GOT IT. 798 01:15:27,523 --> 01:15:29,643 HEY, OFFICER! 799 01:15:29,692 --> 01:15:32,537 WHAT CAN I DO FOR YOU FOLKS? HI. THAT'S MY CAR. 800 01:15:32,561 --> 01:15:35,161 WHY DON'T YOU CHECK IN THE OFFICE? THANKS. 801 01:15:44,741 --> 01:15:48,943 CAN I SEE YOUR DRIVER'S LICENSE, PLEASE? YEAH. I GOT IT RIGHT HERE. 802 01:16:05,862 --> 01:16:08,222 OVER THERE. LET'S GO. OKAY. 803 01:16:28,785 --> 01:16:30,785 YEAH, MAN, REALLY. 804 01:16:42,999 --> 01:16:47,334 - GET A FIRE EXTINGUISHER! - CENTRAL, THIS IS CAR 714, HOMICIDE SQUAD. 805 01:16:47,403 --> 01:16:50,237 I'M AT THE 12th AVENUE CAR IMPOUND. GET THE FIRE EQUIPMENT OVER... 806 01:16:52,575 --> 01:16:55,154 JESUS! WHAT POTS DID YOU USE? THE BIG ONES. 807 01:16:55,178 --> 01:16:58,112 I SAID HELL RAISERS, NOT KILLER SMOKE. 808 01:17:18,601 --> 01:17:20,534 THIS IS CAR 714. 809 01:17:20,603 --> 01:17:23,182 I'M IN PURSUIT OF A BLUE STEP VAN. LETTERS ON THE SIDE. 810 01:17:23,206 --> 01:17:25,472 "F" AS IN FRANK, "X" AS IN X-RAY. 811 01:17:25,541 --> 01:17:29,243 WE'RE HEADING SOUTH ALONG 12th AVENUE AND APPROACHING CANAL STREET. 812 01:17:29,311 --> 01:17:31,378 I GOT A 10-22, POSSIBLE MURDER SUSPECT. 813 01:17:31,447 --> 01:17:33,847 CAR REPEAT, 224. WILL ASSIST. 814 01:17:37,954 --> 01:17:40,287 CHRIST. WE'VE GOT COMPANY. 815 01:17:40,356 --> 01:17:43,023 WHAT DO WE DO? 816 01:17:44,193 --> 01:17:47,828 OPEN THE BACK. YOU GOT IT. 817 01:17:53,970 --> 01:17:55,903 REMEMBER SKIDBALL EXPRESS? 818 01:17:55,972 --> 01:17:58,372 I SURE DO! THEN GET READY! 819 01:18:02,311 --> 01:18:05,312 GET OUT OF THE ROAD! 820 01:18:18,828 --> 01:18:20,961 AS I TURN LEFT AT THE NEXT CORNER! 821 01:18:21,030 --> 01:18:23,497 YOU'RE ON! 822 01:18:26,435 --> 01:18:28,269 NOW! 823 01:18:35,178 --> 01:18:37,544 - WE GOT 'EM! - SHIT! 824 01:18:38,881 --> 01:18:41,081 JESUS! 825 01:18:46,022 --> 01:18:48,555 MARRONE. 826 01:18:50,359 --> 01:18:54,128 HOLD ON, ANDY! 827 01:19:03,973 --> 01:19:06,140 JESUS. OH, NO. 828 01:19:07,376 --> 01:19:10,277 OH, GOD, NO! 829 01:19:12,381 --> 01:19:14,348 HANG ON THERE! 830 01:19:14,416 --> 01:19:16,550 ROLLIE! 831 01:19:19,856 --> 01:19:22,923 WHERE YOU GOING? HEY, YOU NUTS? 832 01:19:34,937 --> 01:19:39,139 THERE HE IS. THERE HE IS. GOT YOU, YOU BASTARD. 833 01:19:49,618 --> 01:19:51,886 JEEZ! WE'RE GONNA CRASH! 834 01:19:51,954 --> 01:19:54,588 GET OUT OF THE WAY! GET OUT OF IT! 835 01:19:54,656 --> 01:19:57,724 GET OUT OF THE WAY! 836 01:19:57,793 --> 01:20:01,395 - OH, NO! - BLOODY HELL! 837 01:20:01,463 --> 01:20:04,031 ANDY, YOU ALL RIGHT? YES! 838 01:20:06,202 --> 01:20:09,036 BABY. COME ON, BABY. 839 01:20:19,615 --> 01:20:22,216 WHAT NEXT? 840 01:20:22,285 --> 01:20:25,319 - DO YOU REMEMBER THE MANNEQUIN DEPRESSION? - YEAH! 841 01:20:25,388 --> 01:20:27,708 AT THE NEXT CORNER, SEND NELLY IN! 842 01:20:40,303 --> 01:20:42,303 WE GOT HIM. WE GOT HIM! 843 01:20:45,541 --> 01:20:48,008 OH, SHOOT! 844 01:20:53,482 --> 01:20:55,749 NO! 845 01:20:55,818 --> 01:20:58,685 NO, NO! NO, NO! 846 01:20:58,754 --> 01:21:01,588 MY GOD! WHAT THE... 847 01:21:01,657 --> 01:21:03,635 HEY, WHAT'S GOING ON, LIEUTENANT? 848 01:21:03,659 --> 01:21:06,460 SHIT! OH, SHIT. WHAT'S GOING ON? 849 01:21:06,528 --> 01:21:09,263 WHAT'S HAPPENING OVER HERE, HUH? 850 01:21:09,332 --> 01:21:12,266 GREAT. JUST GREAT. 851 01:21:12,335 --> 01:21:15,769 SHIT! ALL RIGHT, LET'S HEAR IT. 852 01:21:15,838 --> 01:21:18,150 WHAT IS THIS, A DUMMY? YEAH, IT'S A DUMMY! 853 01:21:18,174 --> 01:21:21,275 WHAT'S UP? 854 01:21:21,344 --> 01:21:23,944 I WISH I COULD HAVE SEEN HIS FACE. 855 01:21:24,013 --> 01:21:26,847 YEAH, ME TOO. 856 01:21:34,023 --> 01:21:38,225 DAMN. WHAT? 857 01:21:41,197 --> 01:21:43,530 ROLLIE, WHAT IS IT, A FLAT? 858 01:21:56,629 --> 01:21:58,962 ROLLIE, YOU SON OF A BITCH! 859 01:21:59,030 --> 01:22:01,398 THEY'LL KILL YOU! 860 01:22:01,467 --> 01:22:03,600 AND IF THEY DON'T, I WILL! 861 01:22:14,380 --> 01:22:17,147 WALLENGER. 862 01:22:19,652 --> 01:22:21,933 YEAH, ALL RIGHT, BUT MAKE IT FAST. 863 01:22:24,490 --> 01:22:26,468 McCARTHY. TYLER STOLE HIS VAN. 864 01:22:26,492 --> 01:22:29,137 WE TOTALED THREE OF OUR CARS, AND WE LOST HIM. 865 01:22:29,161 --> 01:22:31,261 SON OF A BITCH. 866 01:22:31,330 --> 01:22:33,330 CONGRATULATIONS, MICKEY. 867 01:22:36,335 --> 01:22:38,868 JAKE, NICK DeFRANCO'S ALIVE. 868 01:22:41,006 --> 01:22:43,050 IF DeFRANCO'S ALIVE, THEN WHO'S SITTING IN THE MORGUE? 869 01:22:43,074 --> 01:22:45,052 WHO THE HELL KNOWS? SOME STIFF LIPTON PICKED UP SOMEPLACE. 870 01:22:45,076 --> 01:22:47,389 NOW LISTEN TO ME, JAKE. WE CAN STOP HIM, BUT WE DON'T HAVE MUCH TIME. 871 01:22:47,413 --> 01:22:50,046 - YOU GOT NOTHING BUT TIME, LEO. - JAKE, YOU DON'T UNDERSTAND. 872 01:22:50,115 --> 01:22:53,183 OH, I UNDERSTAND, ALL RIGHT. YOU COULDN'T STAY AWAY FROM DeFRANCO. 873 01:22:53,251 --> 01:22:55,118 THERE WAS AN OVERLAP. 874 01:22:55,187 --> 01:22:57,832 YOU GET AN OVERLAP, YOU COME TO ME. 875 01:22:57,856 --> 01:23:00,302 WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE, STRONG-ARMING MURDOCH? 876 01:23:00,326 --> 01:23:02,959 ALL RIGHT, I FUCKED UP, OKAY? I APOLOGIZE. 877 01:23:03,028 --> 01:23:05,995 NOW CAN I GET BACK TO WORK? SIT THE HELL DOWN. 878 01:23:09,301 --> 01:23:12,068 HAVEN'T YOU FIGURED IT OUT YET? 879 01:23:12,137 --> 01:23:14,297 WHY DO YOU THINK THEY'RE HERE? 880 01:23:16,141 --> 01:23:18,742 WHAT ARE YOU GONNA DO, TAKE AWAY MY PENSION? 881 01:23:18,811 --> 01:23:21,690 PENSION? YOU'LL BE LUCKY TO STAY OUT OF JAIL. 882 01:23:21,714 --> 01:23:24,748 COERCION OF A FELLOW OFFICER? 883 01:23:24,817 --> 01:23:26,916 CRIMINAL TRESPASS? 884 01:23:26,985 --> 01:23:29,586 DERELICTION OF DUTY? JAKE, IT'S NICKY DeFRANCO. 885 01:23:29,655 --> 01:23:31,755 FOR CHRIST'S SAKE, HE'S GETTING AWAY! 886 01:23:31,824 --> 01:23:34,090 I WANT A STATUS REPORT. 887 01:23:34,159 --> 01:23:37,761 AFTER WHICH YOU'LL SIT DOWN WITH MURDOCH AND FILL HIM IN. 888 01:23:37,830 --> 01:23:39,910 AFTER WHICH... YOU GO HOME. 889 01:23:41,567 --> 01:23:45,235 AS OF 5:30 THIS AFTERNOON, 890 01:23:45,303 --> 01:23:47,237 YOU'RE SUSPENDED. 891 01:23:47,305 --> 01:23:49,506 IS THAT CLEAR? 892 01:23:51,677 --> 01:23:56,246 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT, JAKE? HUH? YOU'RE NOT ONE OF THESE GUYS. 893 01:23:56,314 --> 01:23:59,883 I CAN'T COVER FOR YOU ANYMORE, LEO. 894 01:24:02,654 --> 01:24:05,389 JAKE. 895 01:24:05,457 --> 01:24:07,891 COME ON, THIS IS ME, JAKE. 896 01:24:07,959 --> 01:24:10,226 THIS JOB IS ALL I GOT. 897 01:24:11,797 --> 01:24:13,797 PLEASE. 898 01:24:15,133 --> 01:24:17,213 YOU BROUGHT THIS ON YOURSELF. 899 01:24:22,140 --> 01:24:24,641 I'LL TAKE YOUR SHIELD AND YOUR PIECE. 900 01:24:46,364 --> 01:24:48,364 JAKE. 901 01:24:57,676 --> 01:25:00,043 LEO? 902 01:25:03,014 --> 01:25:05,281 YOU ALL RIGHT? 903 01:25:05,350 --> 01:25:07,350 YEAH. 904 01:25:26,204 --> 01:25:28,538 TOOK IT LIKE A MAN, DIDN'T HE? 905 01:25:30,208 --> 01:25:33,142 MURDOCH, YOU'RE AN ASSHOLE. 906 01:25:37,215 --> 01:25:39,816 SO WHAT'S SO GODDAMN FUNNY? 907 01:25:39,885 --> 01:25:42,619 YOUR JACKET. 908 01:26:26,532 --> 01:26:30,133 WE'LL HAVE AN UPDATE ON THE SITUATION LATER IN... 909 01:26:36,542 --> 01:26:39,009 HENDERSON HAS TO STEP ON THE DEFENDER... 910 01:27:54,152 --> 01:27:56,753 SHIT! WHAT WAS THAT? 911 01:27:56,822 --> 01:27:58,822 CHECK IT OUT. 912 01:28:00,492 --> 01:28:02,492 MITCHELL. 913 01:28:03,495 --> 01:28:05,495 CHECK IT OUT. 914 01:28:14,973 --> 01:28:17,774 ROY! 915 01:28:17,843 --> 01:28:19,843 ROY! 916 01:28:53,945 --> 01:28:55,923 WHAT THE HELL IS GOING ON OUT THERE? 917 01:28:55,947 --> 01:28:58,782 I'LL TELL YOU WHAT'S GOING ON. IT'S YOUR PAL, TYLER. 918 01:28:58,850 --> 01:29:01,929 I'LL BET HE WASTED YOUR TWO GUYS OUTSIDE AND TOOK CARE OF LIPTON. 919 01:29:01,953 --> 01:29:04,465 HE'LL NEVER GET THROUGH THE SECURE... 920 01:29:04,489 --> 01:29:06,801 HOLY CHRIST. I'M GETTING THE FUCK OUT OF HERE. 921 01:29:06,825 --> 01:29:09,137 SIT DOWN AND SHUT UP. THE CHOPPER WILL BE HERE IN A FEW MINUTES. 922 01:29:09,161 --> 01:29:13,096 YOU'RE THE ONE HE'S AFTER. HE THINKS I'M DEAD, RIGHT? WHAT'S THE DIFFERENCE? 923 01:29:13,165 --> 01:29:15,605 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? JUST SIT AROUND AND WAIT FOR HIM? 924 01:29:15,667 --> 01:29:19,035 YOU'RE DAMN RIGHT. IT'S THE ONLY THING WE CAN DO. NOW, SIT DOWN. 925 01:29:59,510 --> 01:30:01,510 ♪♪ 926 01:30:18,496 --> 01:30:21,142 JESUS CHRIST, HE CUT THE WIRING. WE'VE STILL GOT THE ADVANTAGE. 927 01:30:21,166 --> 01:30:24,100 HE DOESN'T KNOW THE HOUSE. HE DOESN'T KNOW WHAT ROOM WE'RE IN. 928 01:30:24,169 --> 01:30:26,602 ASSHOLE. "HE DOESN'T KNOW WHAT ROOM WE'RE IN." 929 01:30:26,671 --> 01:30:28,649 SHUT UP. THE LIGHT'S STILL ON IN THE HALL. 930 01:30:28,673 --> 01:30:30,606 HE'S PLAYING WITH THE FUSE BOX. 931 01:30:30,675 --> 01:30:33,709 HE'S INSIDE YOUR FUCKING HOUSE! SHUT UP! 932 01:31:34,339 --> 01:31:36,579 VIC, TAKE THIS HALLWAY. 933 01:31:42,347 --> 01:31:44,613 DAMN. 934 01:31:56,561 --> 01:31:59,462 I DON'T LIKE THIS WHOLE SETUP. 935 01:32:52,951 --> 01:32:56,585 HEY, EDDIE. HE'S PLAYING GAMES WITH US. 936 01:33:19,811 --> 01:33:23,012 GALLAGHER! VARRICK! 937 01:33:23,081 --> 01:33:26,983 THERE GOES TWO MORE OF YOUR TOUGH GUYS. 938 01:33:28,153 --> 01:33:30,453 NOW HE'S GONNA COME LOOKING FOR US. 939 01:33:30,521 --> 01:33:32,655 YEAH? WELL, LET HIM COME. 940 01:33:33,825 --> 01:33:36,625 I'LL SHOW HIM WHO THE FUCK HE'S DEALING WITH. 941 01:33:40,165 --> 01:33:43,399 WHAT'S THE MATTER, MASON? YOU LOOK A LITTLE NERVOUS. 942 01:33:54,946 --> 01:33:57,425 JESUS CHRIST. ARE YOU THE ONLY BACKUP I'M GONNA GET? 943 01:33:57,449 --> 01:34:00,616 NO. THE REST OF THE GUYS ARE RIGHT BEHIND US. I WAS JUST A MILE DOWN THE ROAD. 944 01:34:00,685 --> 01:34:02,663 ARE YOU CAPTAIN WALLENGER? YEAH. YEAH. I'M WALLENGER. 945 01:34:02,687 --> 01:34:04,665 WE GOTTA BUST THIS GATE OPEN. 946 01:34:04,689 --> 01:34:06,622 WE CAN'T BUST IT IN UNLESS YOU FIND SOMETHING. 947 01:34:06,691 --> 01:34:08,791 DID YOU FIND SOMETHING? 948 01:34:11,463 --> 01:34:13,629 JESUS CHRIST. I GUESS YOU DID. 949 01:34:42,209 --> 01:34:44,844 SON OF A... 950 01:35:10,705 --> 01:35:13,339 A HELICOPTER! I'M IMPRESSED. 951 01:35:13,407 --> 01:35:17,810 SO AM I. WE DON'T HAVE ANY. 952 01:35:17,879 --> 01:35:20,919 COME ON! LET'S GET THE FUCK OUT OF HERE! 953 01:35:32,360 --> 01:35:34,293 MY... MY PACE... 954 01:35:34,362 --> 01:35:36,829 PACEMAKER. 955 01:35:36,898 --> 01:35:40,165 THE KEY. 956 01:35:40,234 --> 01:35:42,502 NICKY, WHERE'S THE KEY? EDDIE, HELP ME. 957 01:35:42,570 --> 01:35:44,570 NICK. NICK. THE KEY FIRST. 958 01:35:44,606 --> 01:35:46,539 KEY... 959 01:35:46,608 --> 01:35:48,541 I-INSIDE. 960 01:35:48,610 --> 01:35:53,212 EDDIE... EDDIE, PLEASE. 961 01:35:53,280 --> 01:35:55,548 E-EDDIE! 962 01:35:59,120 --> 01:36:01,120 FOR GOD'S SAKE! 963 01:36:09,263 --> 01:36:11,542 ATTENTION INSIDE THE HOUSE. THIS IS THE POLICE. 964 01:36:11,566 --> 01:36:14,100 WE HAVE THE PLACE SURROUNDED. 965 01:36:14,168 --> 01:36:17,036 DROP YOUR GUNS AND COME OUT THE FRONT DOOR ONE AT A TIME. 966 01:36:26,515 --> 01:36:30,617 - MASON! - OH, MY GOD. 967 01:36:30,685 --> 01:36:32,697 OH, MY GOD. 968 01:36:32,721 --> 01:36:36,656 WHAT'S THE MATTER? FORGET WHY YOU HIRED ME? 969 01:36:38,560 --> 01:36:41,628 YOU SON OF A GUN. YOU FAKED US OUT. 970 01:36:41,696 --> 01:36:44,163 ROLLIE... DON'T MOVE. 971 01:36:44,232 --> 01:36:46,833 UH-UH. SEE THIS KEY? 972 01:36:46,902 --> 01:36:49,802 THIS KEY IS WORTH $15 MILLION. 973 01:36:49,871 --> 01:36:55,441 ALL THE MONEY DeFRANCO STOLE FROM THE MOB OVER THE YEARS. 974 01:36:55,510 --> 01:36:57,488 IT'S ALL STOWED AWAY IN A SAFE-DEPOSIT BOX... 975 01:36:57,512 --> 01:37:00,647 AT THE ROYAL BANK IN GENEVA. 976 01:37:03,018 --> 01:37:06,285 FIFTEEN MILLION DOLLARS. OURS. 977 01:37:06,354 --> 01:37:08,788 BUT YOU NEED ME TO GET IT, 978 01:37:08,857 --> 01:37:12,825 'CAUSE ONLY DeFRANCO AND I ARE KNOWN IN GENEVA. 979 01:37:12,894 --> 01:37:16,395 YOU HAVE ONE MINUTE TO LEAVE THE HOUSE. 980 01:37:19,868 --> 01:37:22,013 LISTEN, WE CAN STILL GET OUT. 981 01:37:22,037 --> 01:37:24,015 I KNOW A WAY, BUT WE'VE GOTTA MOVE FAST. 982 01:37:24,039 --> 01:37:26,039 IF WE GO THROUGH THE BASEMENT... 983 01:37:27,408 --> 01:37:32,779 ROLLIE, WILL YOU GET MOVIN'? WE'VE GOTTA GO. 984 01:37:32,847 --> 01:37:35,414 ROLLIE? NO, IT'LL NEVER WORK, MASON. 985 01:37:44,593 --> 01:37:48,260 I'LL TAKE THAT KEY. THERE'S SOMETHING YOU SHOULD KNOW, MASON. 986 01:37:48,329 --> 01:37:51,163 GIVE ME THE KEY, ROLLIE. 987 01:37:51,232 --> 01:37:53,933 IN THIS HAND IS THE AMMO FOR THE GUN. 988 01:37:54,002 --> 01:37:56,302 AND THIS... 989 01:37:56,370 --> 01:37:59,171 IS CRAZY GLUE... 1,001 USES. 990 01:38:01,843 --> 01:38:03,843 NOW 1,002. NO! 991 01:38:07,082 --> 01:38:10,282 - MASON, DROP THE GUN! - NO! NO! D-DON'T SHOOT! 992 01:38:10,351 --> 01:38:12,719 I-IT'S A MISTAKE! DON'T SHOOT! 993 01:38:22,797 --> 01:38:24,797 SHIT! 994 01:38:26,868 --> 01:38:29,179 A COUPLE OF YOU CHECK UPSTAIRS. 995 01:38:29,203 --> 01:38:32,138 BE CAREFUL, NOW. BE CAREFUL! 996 01:38:32,206 --> 01:38:35,308 SOMEBODY CALL AN AMBULANCE. 997 01:38:39,547 --> 01:38:41,814 THIS GUY'S GONE. 998 01:38:41,883 --> 01:38:45,818 TOO BAD, ROLLIE. 999 01:38:45,887 --> 01:38:47,887 NOT LIKE THE MOVIES. 1000 01:39:00,669 --> 01:39:03,269 PLEASE, JUST TELL ME HE'S NOT DEAD. 1001 01:39:03,337 --> 01:39:05,337 HE'S DEAD. 1002 01:39:22,190 --> 01:39:25,269 BODY'S IN THE BAG IN THE HOUSE. THANKS. EXCUSE ME, OFFICER. 1003 01:39:25,293 --> 01:39:28,127 SHIT'S GONNA HIT THE FAN. BAG 'EM AND GET THEM OUT OF HERE. 1004 01:39:28,196 --> 01:39:30,675 YOU GOT IT, CHIEF. HEY, WHERE'S THAT COP FROM NEW YORK? 1005 01:39:30,699 --> 01:39:33,465 WHAT COP? WHAT'S HIS NAME, UH, WALLENGER. 1006 01:41:40,528 --> 01:41:43,373 THEY DON'T WANT ANYBODY TO TOUCH THEM TILL THE M.E. GETS HERE. 1007 01:41:43,397 --> 01:41:45,797 NOBODY. YES, SIR. 1008 01:42:12,160 --> 01:42:14,093 HI, ROLLIE. 1009 01:42:14,162 --> 01:42:16,428 MY NAME IS LEO. 1010 01:42:16,497 --> 01:42:18,497 WE NEED TO TALK. 1011 01:43:28,269 --> 01:43:31,904 ANY PROBLEMS? NO. 1012 01:43:33,441 --> 01:43:35,441 THERE'S ENOUGH IN THERE FOR YOUR PENSION, LEO. 1013 01:43:35,509 --> 01:43:38,088 WELL, I'M GONNA MISS THE JOB, 1014 01:43:38,112 --> 01:43:40,324 BUT THIS SHOULD EASE THE PAIN SOMEWHAT. 1015 01:43:40,348 --> 01:43:42,281 WELL, ROLLIE, ME BOY, 1016 01:43:42,350 --> 01:43:44,361 YOU'LL NEVER HAVE TO PUT THAT SHIT ON YOUR FACE AGAIN. 1017 01:43:44,385 --> 01:43:47,954 I DON'T KNOW, LEO. IT'S HARD FOR ME TO DO ANYTHING ELSE. 1018 01:43:54,462 --> 01:43:57,964 ♪ DELUSION ♪ 1019 01:43:58,967 --> 01:44:02,134 ♪ ILLUSION ♪ 1020 01:44:18,319 --> 01:44:21,988 ♪ SEARCHING FOR A DESTINY THAT'S MINE ♪ 1021 01:44:23,124 --> 01:44:27,426 ♪ THERE'S ANOTHER PLACE ANOTHER TIME ♪ 1022 01:44:27,495 --> 01:44:32,098 ♪ TEMPTED MANY HEARTS ALONG THE WAY, YEAH ♪ 1023 01:44:32,166 --> 01:44:35,434 ♪ HOPING THAT I'LL NEVER HAVE TO SAY ♪ 1024 01:44:35,503 --> 01:44:38,471 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1025 01:44:40,008 --> 01:44:43,542 ♪ ILLUSION ♪ 1026 01:44:43,611 --> 01:44:45,544 ♪ ILLUSION ♪ 1027 01:44:45,613 --> 01:44:49,348 ♪ FOLLOW YOUR EMOTIONS ANYWHERE ♪ 1028 01:44:49,417 --> 01:44:54,753 ♪ IS IT REALLY MAGIC IN THE AIR ♪ 1029 01:44:54,822 --> 01:44:59,358 ♪ NEVER LET YOUR FEELINGS GET YOU DOWN ♪ 1030 01:44:59,427 --> 01:45:02,761 ♪ OPEN UP YOUR EYES AND LOOK AROUND ♪ 1031 01:45:02,830 --> 01:45:05,498 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1032 01:45:06,867 --> 01:45:11,037 ♪ ILLUSION ♪ 1033 01:45:12,040 --> 01:45:13,972 ♪ ILLUSION ♪ 1034 01:45:14,042 --> 01:45:18,377 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1035 01:45:19,880 --> 01:45:22,881 ♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪ 1036 01:45:24,552 --> 01:45:27,719 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1037 01:45:33,561 --> 01:45:36,562 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1038 01:45:38,232 --> 01:45:41,067 ♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪ 1039 01:45:42,736 --> 01:45:45,737 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1040 01:46:11,365 --> 01:46:14,032 ♪ ILLUSION ♪ 1041 01:46:15,869 --> 01:46:19,538 ♪ ILLUSION ♪ 1042 01:46:20,541 --> 01:46:23,942 ♪ ILLUSION ♪ 1043 01:46:24,945 --> 01:46:28,314 ♪ ILLUSION ♪ 1044 01:46:28,382 --> 01:46:31,049 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1045 01:46:32,886 --> 01:46:35,721 ♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪ 1046 01:46:37,391 --> 01:46:40,392 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1047 01:47:02,683 --> 01:47:07,286 ♪ COULD IT BE A PICTURE IN MY MIND ♪ 1048 01:47:07,355 --> 01:47:11,957 ♪ NEVER SURE EXACTLY WHAT I'LL FIND ♪ 1049 01:47:12,026 --> 01:47:16,295 ♪ ONLY IN MY DREAMS I'LL TURN YOU ON ♪ 1050 01:47:16,364 --> 01:47:19,632 ♪ HERE FOR JUST A MOMENT THEN YOU'RE GONE ♪ 1051 01:47:19,700 --> 01:47:23,202 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1052 01:47:24,372 --> 01:47:26,872 ♪ ILLUSION ♪ 1053 01:47:28,709 --> 01:47:31,210 ♪ ILLUSION ♪ 1054 01:47:32,213 --> 01:47:35,314 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1055 01:47:35,383 --> 01:47:39,885 ♪ YEAH, YEAH, YEAH IN ALL THIS CONFUSION ♪ 1056 01:47:41,222 --> 01:47:44,056 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1057 01:47:50,398 --> 01:47:53,065 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1058 01:47:55,002 --> 01:47:58,003 ♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪ 1059 01:47:59,006 --> 01:48:02,174 ♪ YEAH IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1060 01:48:04,178 --> 01:48:07,346 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH ♪ 1061 01:48:08,683 --> 01:48:11,783 ♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪ 1062 01:48:11,852 --> 01:48:14,853 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH IN ALL THIS CONFUSION ♪♪