1
00:02:48,551 --> 00:02:51,637
♪♪
2
00:03:29,944 --> 00:03:31,877
HI.
3
00:03:31,946 --> 00:03:35,513
HARRY, WHAT A SURPRISE.
IT'S GOOD TO SEE YOU.
4
00:03:35,583 --> 00:03:39,451
HEY, IT'S NOT
WHAT IT LOOKS LIKE.
5
00:03:39,519 --> 00:03:43,989
TONY AND I ARE OLD FRIENDS.
AIN'T THAT RIGHT, TONY?
6
00:03:44,058 --> 00:03:46,157
HARRY AND I WERE PARTNERS.
7
00:03:46,226 --> 00:03:48,426
HUH, HARRY?
8
00:03:48,495 --> 00:03:50,562
WELL, MORE THAN PARTNERS, HUH?
9
00:03:51,565 --> 00:03:53,632
GOOD TIMES, HUH, HARRY?
10
00:03:54,635 --> 00:03:56,702
NO. NO, HARRY!
11
00:03:56,770 --> 00:04:00,105
HARRY, NO! NO!
12
00:04:12,452 --> 00:04:15,821
CUT, CUT, CUT, CUT, CUT.
13
00:04:15,889 --> 00:04:17,901
GREAT, GREAT. I THINK WE GOT IT.
14
00:04:17,925 --> 00:04:20,291
GREAT! ARE YOU LADIES ALL RIGHT?
15
00:04:20,360 --> 00:04:22,360
HOW ARE YOU? ARE YOU OKAY?
16
00:04:23,463 --> 00:04:25,731
ELLEN, COME ON OUT OF THERE.
17
00:04:28,235 --> 00:04:30,936
HOW WAS I? YOU WERE
GREAT. NOBODY DIES LIKE YOU.
18
00:04:32,305 --> 00:04:35,841
AAH. ARE WE GOIN' AGAIN?
NO, NOT ON YOUR BIT.
19
00:04:35,909 --> 00:04:38,822
OH, GOOD. I'M FREE. HE WANTS ANOTHER
SHOT ON THE BARTENDER, THOUGH.
20
00:04:38,846 --> 00:04:41,424
YEAH, YOU'RE FREE. FREE FOR
LUNCH. WHERE ARE WE GOING?
21
00:04:41,448 --> 00:04:43,927
I THOUGHT WE MIGHT TRY THE
ITALIAN JOINT. I HATE ITALIAN FOOD.
22
00:04:43,951 --> 00:04:47,085
HEY, YOU DID A BEAUTIFUL
JOB. WHERE HAVE YOU BEEN?
23
00:04:47,154 --> 00:04:49,087
JUST DO AS YOU'RE
TOLD. PLENTY OF BLOOD.
24
00:04:49,156 --> 00:04:52,290
- HOW WE DOIN' HERE?
- ROLLIE, GREAT WORK.
25
00:04:52,359 --> 00:04:55,005
HEY, YOU SOLD IT GREAT TOO. IT LOOKED
TERRIFIC. LET'S DO IT AGAIN SOMETIME.
26
00:04:55,029 --> 00:04:57,462
- WE'RE GONNA DO IT IN A MINUTE.
- IT'S PERFECT NOW.
27
00:04:57,531 --> 00:05:00,431
THE CORNSTARCH IS
WORKING GREAT. VERY GOOD.
28
00:05:00,500 --> 00:05:02,433
ROLLIE TYLER. YEAH?
29
00:05:02,502 --> 00:05:04,670
HI. I'M JOE LEITNER.
HOW DO YOU DO?
30
00:05:04,738 --> 00:05:07,906
EXCUSE ME. ROLLIE, THAT
WAS SENSATIONAL, AS USUAL.
31
00:05:07,975 --> 00:05:10,142
WE'RE GONNA GO AGAIN
SOON, SO YOU GET READY. OKAY?
32
00:05:10,210 --> 00:05:12,188
VERY GOOD. WE'LL BE READY.
I'M A VERY BIG FAN OF YOURS.
33
00:05:12,212 --> 00:05:14,190
I'VE FOLLOWED YOUR CAREER EVER
SINCE YOU CAME TO THIS COUNTRY.
34
00:05:14,214 --> 00:05:18,416
AND... VERY NICE OF YOU. BUT WE'RE
A LITTLE BUSY NOW, AS YOU CAN SEE.
35
00:05:18,485 --> 00:05:23,922
HOW DID YOU GET ON THE SET? OH.
I'M NOT JUST A FAN. I'M A PRODUCER.
36
00:05:23,991 --> 00:05:27,926
AH. I'VE REALLY ADMIRED YOUR STUFF
EVERY SINCE VERMIN FROM VENUS.
37
00:05:27,995 --> 00:05:32,097
YOU SAW THAT? THAT'S THE ONE THAT
GOT HIM DEPORTED FROM AUSTRALIA.
38
00:05:32,166 --> 00:05:35,266
WELL, THE MOVIE WASN'T THAT GREAT,
BUT THE SPECIAL EFFECTS WERE INCREDIBLE.
39
00:05:35,335 --> 00:05:38,715
THEY WERE ALSO VERY EXPENSIVE.
WELL, WE HAVE A DECENT BUDGET.
40
00:05:38,739 --> 00:05:41,807
WHICH BRINGS ME TO THE PROJECT
THAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT.
41
00:05:41,875 --> 00:05:46,078
IT'S NOT REALLY A SPLATTER
MOVIE. IT'S MORE OF A SCI-FI... HI.
42
00:05:46,146 --> 00:05:49,314
HI. I'M ELLEN. I'M IN THE MOVIE.
43
00:05:49,382 --> 00:05:51,783
OH, RIGHT! WITH THE
WIG AND EVERYTHING.
44
00:05:51,852 --> 00:05:54,953
YES. THAT WAS LOVELY.
I SAW THAT. THANK YOU.
45
00:05:55,022 --> 00:05:59,591
THAT WAS, UH... THAT WAS... MMM.
46
00:05:59,659 --> 00:06:02,138
- IF WE COULD DISCUSS
THIS PRIVATELY.
- WHAT ABOUT TOMORROW MORNING?
47
00:06:02,162 --> 00:06:06,732
11:00 A.M., AT MY WORKSHOP. 11:00 A.M. IS
GREAT. THANKS VERY MUCH. I APPRECIATE THIS.
48
00:06:06,800 --> 00:06:09,634
BYE. VERY NICE TO MEET
YOU. AND THAT LOOKED GREAT.
49
00:06:09,703 --> 00:06:11,748
YEAH, IT DID. AMAZING. BYE-BYE.
50
00:06:11,772 --> 00:06:13,972
THANKS VERY MUCH.
51
00:06:14,041 --> 00:06:19,611
NICE MAN. MIGHT BE A JOB. NOBODY CARES
ABOUT MAKING MOVIES ABOUT PEOPLE ANYMORE.
52
00:06:19,679 --> 00:06:22,914
ALL THEY CARE ABOUT
IS... SPECIAL EFFECTS.
53
00:06:22,983 --> 00:06:26,484
TSK. I'M GONNA CRY. EXCUSE
ME, FRANK. CAN I BORROW THIS?
54
00:06:26,553 --> 00:06:29,121
SURE.
55
00:06:33,627 --> 00:06:35,627
ROLLIE.
56
00:06:35,695 --> 00:06:38,096
WOW, THAT WORKS
GREAT. IT'S GOOD, ISN'T IT?
57
00:06:38,165 --> 00:06:40,309
IT'S FOR THE SUICIDE
SCENE. SURE IS.
58
00:06:40,333 --> 00:06:42,311
IT'S GREAT. LIKE IT?
59
00:06:42,335 --> 00:06:44,335
NO.
60
00:06:48,108 --> 00:06:52,210
LISTEN, I'M GONNA SKIP LUNCH, 'CAUSE MY
HAIR'S DIRTY AND I WANT TO TAKE A SHOWER.
61
00:06:52,279 --> 00:06:54,390
CHARLIE? ARE YOU GOING
UPTOWN? YEAH, SURE.
62
00:06:54,414 --> 00:06:56,347
COULD YOU DROP ELLEN
OFF? YEAH. NO PROBLEM.
63
00:06:56,416 --> 00:06:59,495
I LOVE YOU. GOOD-BYE. 7:00,
DON'T FORGET. BYE, ELLEN.
64
00:06:59,519 --> 00:07:01,430
SO LONG. WHERE TO?
65
00:07:01,454 --> 00:07:06,158
FIRST STOP IS PRINCE STREET
BETWEEN WOOSTER AND GREENE.
66
00:07:14,201 --> 00:07:18,236
LOOK, I'M FIRST, TO MAKE
SURE OF MY REALIZED PLEASURE.
67
00:07:18,305 --> 00:07:20,872
I HAVE AN AUDITION
IN HALF AN HOUR.
68
00:07:20,941 --> 00:07:23,653
I HAVE TO GO TO SUSAN'S APARTMENT
AND GET NEW SHOWER CURTAINS.
69
00:07:23,677 --> 00:07:27,345
I HAVE TO WATER THOSE CATS. DON'T FORGET,
DINNER TONIGHT IN SUSAN'S APARTMENT.
70
00:07:27,414 --> 00:07:30,648
I DON'T WANNA GO. NO,
I GOTTA GO. I GOTTA GO.
71
00:07:30,717 --> 00:07:33,885
B-B-B-B-B-B.
72
00:07:35,255 --> 00:07:37,422
DO YOU HAVE TO REHEARSE
THIS EARLY IN THE MORNING?
73
00:07:37,490 --> 00:07:41,793
KUNG-AH-GAH. KUNG-AH-GAH.
74
00:07:46,633 --> 00:07:48,633
MMM.
75
00:07:49,703 --> 00:07:51,970
GOOD LUCK. BREAK
A LEG. BREAK A LEG.
76
00:07:52,039 --> 00:07:54,139
BREAK A LEG. BREAK A LEG, THEN.
77
00:08:13,493 --> 00:08:15,493
OOH, TAXI!
78
00:08:33,914 --> 00:08:35,914
HEY, LEITNER.
79
00:08:37,251 --> 00:08:39,150
UP HERE.
80
00:09:12,119 --> 00:09:14,986
HEY. - SORRY.
81
00:09:15,055 --> 00:09:17,066
SHOULD'VE WARNED YOU ABOUT
ROSEBUD. YEAH, I GUESS SO.
82
00:09:17,090 --> 00:09:20,825
I USE IT TO SCARE OFF BURGLARS.
I CAN BELIEVE THAT. WOW.
83
00:09:20,894 --> 00:09:23,895
COME ON IN. AH, THAT IS GREAT.
84
00:09:26,566 --> 00:09:28,967
OH, MY GOD.
85
00:09:29,036 --> 00:09:31,803
SONG OF THE
SUCCUBUS. THAT'S RIGHT.
86
00:09:31,871 --> 00:09:34,539
WOW. WOW.
87
00:09:35,642 --> 00:09:38,743
UH... PLANET OF THE
FEMALE MUMMIES.
88
00:09:38,812 --> 00:09:42,447
YOU'VE DONE YOUR
HOMEWORK. YEAH. OH, GOD!
89
00:09:42,515 --> 00:09:44,549
BLOOD IN THE BASEMENT.
90
00:09:44,617 --> 00:09:47,018
CAREFUL OF THAT. OH, SORRY.
91
00:09:47,087 --> 00:09:49,821
I DISMEMBER MAMA.
YOU KNOW 'EM ALL.
92
00:09:49,889 --> 00:09:53,925
YEAH. THAT'S GREAT.
THAT'S BEAUTIFUL.
93
00:09:53,994 --> 00:09:55,994
YES. WOW.
94
00:09:57,164 --> 00:09:59,530
UM...
95
00:09:59,599 --> 00:10:02,400
ROCK-A-DIE BABY. UH-HUH.
96
00:10:02,469 --> 00:10:05,636
HOW ABOUT SOME
COFFEE, MR. LEITNER?
97
00:10:05,705 --> 00:10:08,940
UH, MY NAME'S NOT
LEITNER. IT'S LIPTON.
98
00:10:09,009 --> 00:10:12,210
OKAY, LIPTON. IN THAT CASE
MAYBE YOU'D PREFER TEA.
99
00:10:12,279 --> 00:10:15,480
I'M NOT A MOVIE PRODUCER
EITHER. SO WHAT ARE YA?
100
00:10:17,684 --> 00:10:20,529
JUSTICE DEPARTMENT. I'M SORRY
ABOUT USING THE PHONY NAMES,
101
00:10:20,553 --> 00:10:24,356
BUT IT'S FOR SECURITY
REASONS, YOURS AS WELL AS MINE.
102
00:10:24,424 --> 00:10:28,793
AM I IN TROUBLE? NO, NO. NOT AT
ALL. AS A MATTER OF FACT, WE ARE.
103
00:10:28,862 --> 00:10:33,798
AND WE JUST THOUGHT THAT WE MIGHT BE
ABLE TO UTILIZE YOUR PARTICULAR GENIUS...
104
00:10:33,867 --> 00:10:35,967
TO HELP US OUT.
105
00:10:38,105 --> 00:10:41,106
DID YOU SAY COFFEE?
YEAH. GREAT. THANKS.
106
00:10:41,174 --> 00:10:45,143
HAVE YOU EVER HEARD OF THE WITNESS
RELOCATION PROGRAM? CAN'T SAY I HAVE. NO.
107
00:10:45,212 --> 00:10:47,620
BASICALLY, IT INVOLVES
PEOPLE WHO TESTIFY FOR
108
00:10:47,644 --> 00:10:49,914
THE GOVERNMENT IN
EXCHANGE FOR PROTECTION.
109
00:10:49,983 --> 00:10:53,284
WE GIVE THEM NEW IDENTITIES,
SET THEM UP IN DIFFERENT CITIES.
110
00:10:53,353 --> 00:10:56,521
MILK? SUGAR? UH,
MILK, NO SUGAR. THANKS.
111
00:10:56,589 --> 00:10:59,435
I DID A MOVIE LIKE THAT ONCE.
THIS GUY SEES A MURDER.
112
00:10:59,459 --> 00:11:02,460
I'D LIKE TO HEAR
ABOUT THAT, BUT...
113
00:11:02,529 --> 00:11:05,730
- WE HAVE NICHOLAS DeFRANCO
IN CUSTODY.
- THE MOB GUY.
114
00:11:05,798 --> 00:11:08,758
YEAH. AND HE'S READY TO TESTIFY FOR
US, IF WE CAN KEEP HIM ALIVE THAT LONG.
115
00:11:08,801 --> 00:11:13,104
- WELL, GOOD LUCK.
- WE KNOW THAT A CONTRACT'S
BEEN PUT OUT ON HIS LIFE.
116
00:11:13,173 --> 00:11:17,575
SO WE FIGURE THE BEST THING TO DO IS
TO MAKE THEM BELIEVE THAT HE'S DEAD.
117
00:11:17,644 --> 00:11:19,810
HERE YOU GO.
118
00:11:22,782 --> 00:11:25,417
WE WANT TO STAGE A FAKE
ASSASSINATION, ROLLIE.
119
00:11:25,485 --> 00:11:27,419
WE WANT TO DO IT IN PUBLIC,
120
00:11:27,487 --> 00:11:30,821
AND WE WANT YOU TO
SUPERVISE IT. HUH. YOU'RE CRAZY.
121
00:11:30,890 --> 00:11:33,124
LOOK. I WASN'T JUST
FLATTERING YOU HERE.
122
00:11:33,193 --> 00:11:36,094
I KNOW HOW GOOD YOU ARE. I
KNOW YOU COULD PULL IT OFF.
123
00:11:36,163 --> 00:11:39,597
- I DIDN'T SAY I COULDN'T.
- JUST DIRECT IT FOR ME. SUPERVISE IT.
124
00:11:39,666 --> 00:11:43,401
CHRIST, YOU'VE SEEN
TOO MANY MOVIES.
125
00:11:47,740 --> 00:11:49,885
JUST OUT OF CURIOSITY, WHEN
WOULD THIS HAVE TO HAPPEN?
126
00:11:49,909 --> 00:11:52,477
WITHIN A WEEK. GOD, NO WAY.
127
00:11:52,546 --> 00:11:55,080
WHY NOT? YOU'RE USED TO WORKING
UNDER PRESSURE, AREN'T YOU?
128
00:11:55,148 --> 00:11:57,393
IT'S A DIFFERENT TYPE OF
PRESSURE. I'M A SPECIAL EFFECTS MAN.
129
00:11:57,417 --> 00:11:59,784
I DEAL IN MAKE-BELIEVE.
I'D LIKE TO KEEP IT LIKE THAT.
130
00:11:59,852 --> 00:12:02,252
IT REQUIRES SKILL,
PRECISION AND TIMING. I
131
00:12:02,276 --> 00:12:04,989
COULDN'T TEACH YOU TO
DO WHAT I DO IN A WEEK...
132
00:12:05,058 --> 00:12:08,560
AND EXPECT YOU TO PULL IT OFF. LOOK. WE'RE
IN A POSITION TO BREAK THE MAFIA'S BACK.
133
00:12:08,628 --> 00:12:11,574
YOU'RE SUPPOSED TO! PUT 20% OF THEM BEHIND
BARS, AND ALSO I'M WILLING TO PAY YOU...
134
00:12:11,598 --> 00:12:14,832
$30,000, TAX FREE. THE MONEY
DOESN'T GIVE ME THE TIME I NEED.
135
00:12:14,901 --> 00:12:18,203
OKAY. JUST THINK ABOUT IT.
136
00:12:18,271 --> 00:12:22,140
JUST THINK ABOUT IT,
PLEASE. THAT'S ALL WE ASK.
137
00:12:23,143 --> 00:12:24,942
WHO'S THE "WE"?
138
00:12:26,546 --> 00:12:29,013
DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT
DAMAGE DeFRANCO COULD DO...
139
00:12:29,082 --> 00:12:32,484
TO ORGANIZED CRIME IN
AMERICA IF HE LIVES TO TESTIFY?
140
00:12:33,620 --> 00:12:35,620
NICE WORK IF YOU CAN GET IT.
141
00:12:36,656 --> 00:12:38,823
WHAT DOES THAT MEAN?
142
00:12:38,891 --> 00:12:41,726
IT MEANS IT PISSES
ME OFF, THAT'S ALL.
143
00:12:42,996 --> 00:12:45,263
GOD, THIS GUY'S A TOTAL SLIME.
144
00:12:46,833 --> 00:12:49,567
BEEN ONE OF THE HEADS OF
ORGANIZED CRIME FOR THE LAST 40 YEARS,
145
00:12:49,636 --> 00:12:51,569
AND THEN WHEN HE
DECIDES HE WANTS TO RETIRE,
146
00:12:51,638 --> 00:12:54,405
HE JUST GIVES EVIDENCE,
AND HE WALKS AWAY SCOT FREE.
147
00:12:54,474 --> 00:12:56,874
VERY NICE. MR. TYLER,
THAT 40 YEARS...
148
00:12:56,943 --> 00:13:00,345
IS EXACTLY WHY HE'S
SO VALUABLE TO US.
149
00:13:00,413 --> 00:13:05,116
I MEAN, IF LIFE WERE FAIR, WE
WOULDN'T NEED A JUSTICE DEPARTMENT.
150
00:13:05,185 --> 00:13:08,453
- NO, I GUESS YOU WOULDN'T.
- WHAT DO YOU SAY? WILL YOU HELP US?
151
00:13:10,123 --> 00:13:13,124
WELL, I'D LIKE TO, BUT
THIS IS A BIT OUT OF MY LINE.
152
00:13:13,193 --> 00:13:15,126
SHIT. MARTIN.
153
00:13:15,194 --> 00:13:18,194
NO, THAT'S GREAT. YOU JUST STICK WITH
YOUR MAKE-BELIEVE AND YOUR TOY MODELS.
154
00:13:18,231 --> 00:13:21,866
TAKE IT EASY! MR. TYLER'S
UNDER NO OBLIGATION. THANK YOU.
155
00:13:21,935 --> 00:13:24,102
OH, I THANK YOU FOR COMING.
156
00:13:24,170 --> 00:13:26,665
I'M DISAPPOINTED. YOU
REALIZE, OF COURSE, HOW
157
00:13:26,689 --> 00:13:29,040
IMPORTANT IT IS WE
KEEP THIS CONFIDENTIAL?
158
00:13:29,109 --> 00:13:31,242
YEAH, SURE. AND I UNDERSTAND.
159
00:13:31,310 --> 00:13:34,345
I MEAN, IT IS A BIG
RESPONSIBILITY.
160
00:13:34,413 --> 00:13:36,614
I APPRECIATE YOUR MORAL
QUALMS ABOUT DeFRANCO.
161
00:13:36,683 --> 00:13:40,818
I'LL REMEMBER YOUR MORAL QUALMS THE
NEXT TIME A TEENAGER OD's ON MAFIA DOPE.
162
00:13:40,887 --> 00:13:45,222
GOOD. YOU DO THAT. LEAVE HIM
ALONE, MARTIN. WE'LL GET McKINNON.
163
00:13:45,291 --> 00:13:48,459
YEAH, THAT'S THE GUY WE SHOULD
HAVE GONE TO IN THE FIRST PLACE.
164
00:13:48,528 --> 00:13:51,062
YEAH.
165
00:13:51,131 --> 00:13:53,698
- BILL McKINNON?
- YEAH.
166
00:13:53,767 --> 00:13:56,000
NICE MEETING YOU, MR. TYLER.
167
00:13:57,737 --> 00:13:59,777
GIVE ME 24 HOURS
TO THINK ABOUT IT?
168
00:14:01,724 --> 00:14:04,742
♪♪
169
00:14:08,848 --> 00:14:12,283
♪ NEW YORK, NEW YORK
IS EVERYTHING THEY SAY ♪
170
00:14:12,351 --> 00:14:14,819
♪ THERE'S NO PLACE
THAT I'D RATHER BE ♪
171
00:14:14,888 --> 00:14:19,390
♪ WHERE ELSE CAN YOU
DO A HALF A MILLION THINGS ♪
172
00:14:19,458 --> 00:14:22,293
♪ ALL AT A QUARTER TO THREE ♪
173
00:14:22,361 --> 00:14:25,797
♪ WHEN THEY PLAY THEIR
MUSIC OOH, THAT MODERN MUSIC ♪
174
00:14:25,865 --> 00:14:27,965
HI. ♪ WITH A LOT OF STYLE ♪♪
175
00:14:28,034 --> 00:14:30,034
♪♪ HOW ARE YOU?
176
00:14:33,239 --> 00:14:36,574
OH, FINE. HOW ARE YOU?
I'M GREAT. HOW ARE YOU?
177
00:14:36,642 --> 00:14:39,043
SORRY. I'M A LITTLE PREOCCUPIED.
178
00:14:40,146 --> 00:14:42,279
DID YOU TAKE THAT JOB?
179
00:14:42,348 --> 00:14:44,326
♪♪ THEY'RE THINKING
ABOUT USING McKINNON.
180
00:14:44,350 --> 00:14:46,684
McKINNON? IS THERE
A PART FOR ME IN IT?
181
00:14:46,753 --> 00:14:50,421
YOU'D WORK ON A JOB THAT
USED McKINNON INSTEAD OF ME?
182
00:14:50,489 --> 00:14:54,959
SWEETIE, NEVER ASK AN
ACTRESS A QUESTION LIKE THAT.
183
00:14:55,028 --> 00:14:58,062
NO, THERE'S NO PART FOR
YOU IN IT. NOT IN THIS JOB.
184
00:14:58,131 --> 00:15:00,531
WHO CARES IF THEY USE McKINNON?
185
00:15:02,202 --> 00:15:04,501
BOK CHOY HAS GREAT TEXTURE. MMM.
186
00:15:04,570 --> 00:15:07,571
LIKE ALIEN FLESH. IS THAT
ALL YOU EVER THINK ABOUT?
187
00:15:09,142 --> 00:15:11,743
I TRY NOT TO.
188
00:15:11,811 --> 00:15:13,811
WHAT IS IT? McKINNON?
189
00:15:15,882 --> 00:15:19,016
NO, NOT EXACTLY. THEN
WHY ARE YOU SO SERIOUS?
190
00:15:29,629 --> 00:15:31,629
HMM.
191
00:16:22,315 --> 00:16:24,715
ANDY? ROLLIE.
192
00:16:24,784 --> 00:16:27,384
YEAH, I KNOW WHAT TIME IT IS.
193
00:16:27,453 --> 00:16:30,221
I NEED YOUR
RADIOTELEPHONE. MM-HMM.
194
00:16:30,290 --> 00:16:32,589
I'LL BE RIGHT OVER.
195
00:16:32,658 --> 00:16:35,004
NO. JUST LEAVE IT
WITH THE DOORMAN.
196
00:16:35,028 --> 00:16:38,696
YOU GO BACK TO SLEEP.
ALL RIGHT? GOOD NIGHT.
197
00:16:47,340 --> 00:16:51,108
THAT JOB THAT GUY WANTED
ME TO DO? I THINK I'LL DO IT.
198
00:16:53,346 --> 00:16:56,447
AT 3:00 IN THE MORNING?
199
00:18:01,180 --> 00:18:03,180
SEE YA.
200
00:18:19,465 --> 00:18:22,111
HEY, WHAT'S THIS? YOU DON'T
SMOKE CIGARS. ROLLIE, PLEASE DON'T.
201
00:18:22,135 --> 00:18:26,837
IT'S PERSONAL. COME ON, ANDY. I'VE
KNOWN YOU FOR FOUR YEARS. WHAT IS IT?
202
00:18:26,906 --> 00:18:29,140
JUST DON'T LOOK IN THERE, OKAY?
203
00:18:43,089 --> 00:18:45,156
OKAY, ANDY, HEAD DOWN BROADWAY.
204
00:18:45,224 --> 00:18:48,292
I'M NOT GOIN' IN TILL NOON
TODAY. WHERE ARE WE GOING?
205
00:18:48,361 --> 00:18:51,829
YOU ARE GOING TO RETURN THE
GEAR. I'M GONNA SEE A MAN ABOUT A JOB.
206
00:18:54,667 --> 00:18:56,667
NOW PULL OVER.
207
00:19:04,777 --> 00:19:06,710
TYLER?
208
00:19:06,779 --> 00:19:09,213
ANYONE SEE YOU
COME UP? HEY. HEY!
209
00:19:09,282 --> 00:19:11,893
- DID ANYONE SEE YOU?
- NO. WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
210
00:19:11,917 --> 00:19:13,795
SO NO ONE KNOWS YOU'RE HERE? NO!
211
00:19:13,819 --> 00:19:16,631
- MY SECRETARY! I TOLD MY SECRETARY.
- YOU'RE LYING, LIPTON.
212
00:19:16,655 --> 00:19:19,055
ALL RIGHT! I'M LYING!
213
00:19:39,712 --> 00:19:43,114
YOU'VE GOT A DANGEROUS
SENSE OF HUMOR, MATE.
214
00:19:52,191 --> 00:19:54,925
SO HOW DOES THIS WORK?
215
00:19:57,030 --> 00:19:59,196
HAVE A LOOK IN THE CROTCH.
216
00:20:01,767 --> 00:20:03,934
THAT'S A RECEIVER.
217
00:20:04,003 --> 00:20:07,104
YEAH. HERE'S THE TRANSMITTER.
218
00:20:07,173 --> 00:20:10,007
LIKE REMOTE CONTROL. WHAT,
ARE THERE BLANKS IN THERE?
219
00:20:10,076 --> 00:20:13,777
YEAH. BLANKS. JUST GOTTA REMEMBER THE
SEQUENCE THE SHOTS ARE PROGRAMMED FOR...
220
00:20:13,846 --> 00:20:15,946
AND YOU CAN HIT A
BULL'S-EYE EVERY TIME.
221
00:20:17,016 --> 00:20:20,218
DeFRANCO. MMM. DeFRANCO. WHEN?
222
00:21:09,402 --> 00:21:11,569
TURN HIM TO THE SIDE, WILL YOU?
223
00:21:22,582 --> 00:21:27,084
CHRIST, I LOOK UGLY. I HOPE YOU'RE A BETTER
EFFECTS MAN THAN YOU ARE A PHOTOGRAPHER.
224
00:21:27,153 --> 00:21:30,321
YOU'LL FIND OUT SOON ENOUGH.
ALL RIGHT. PICK A POINT IN SPACE.
225
00:21:30,389 --> 00:21:32,789
LOOK AT IT. CLOSE YOUR EYES.
226
00:21:58,417 --> 00:22:00,417
YOU'LL BE ALL RIGHT.
227
00:22:31,150 --> 00:22:33,150
LIPTON.
228
00:22:37,923 --> 00:22:39,923
SUPPORT THE FRONT.
229
00:22:41,227 --> 00:22:43,227
GOOD AND TIGHT.
230
00:22:50,002 --> 00:22:51,935
ALL RIGHT. NOW LET GO.
231
00:22:52,004 --> 00:22:54,805
LEAN FORWARD. RIGHT, FORWARD.
232
00:22:56,542 --> 00:22:58,542
THAT'S IT. COME ON.
233
00:23:05,418 --> 00:23:07,418
THAT'S FIVE MINUTES.
234
00:23:30,543 --> 00:23:33,121
IS THAT IT? CAN DO IT
AGAIN IF YOU WANT TO.
235
00:23:33,145 --> 00:23:35,145
HUH. WISE GUY.
236
00:23:41,554 --> 00:23:44,154
YOU'VE GOT THE NEGATIVES?
237
00:23:52,064 --> 00:23:55,999
I GATHER LIPTON THINKS EVERYTHING
IS GOING FINE. WHAT DO YOU THINK?
238
00:23:56,068 --> 00:23:58,068
YOU'RE THE DIRECTOR.
I JUST RIG 'EM.
239
00:23:58,137 --> 00:24:00,237
IF HE BLOWS THIS,
WE'RE IN TROUBLE.
240
00:24:00,306 --> 00:24:04,207
WE WILL NOT ONLY LOOK PRETTY SILLY,
WE'LL NEVER GET ANOTHER WITNESS.
241
00:24:04,277 --> 00:24:06,744
OH, HE'LL BE ALL RIGHT.
HE'S JUST GOT TO CALM DOWN.
242
00:24:06,812 --> 00:24:10,381
A BIT NERVOUS, I
THINK. LISTEN, ROLLIE.
243
00:24:10,449 --> 00:24:13,417
I KNOW I DON'T HAVE
THE RIGHT TO ASK THIS.
244
00:24:13,486 --> 00:24:17,120
YEAH, GO ON. YOU KNOW YOU'RE
THE ONLY ONE WHO COULD DO THIS JOB.
245
00:24:17,189 --> 00:24:21,358
YOU KNOW THAT, ROLLIE. WE'RE TALKING
ABOUT A VERY SPECIAL EFFECT HERE.
246
00:24:21,427 --> 00:24:24,428
YOU'VE GOT THE KNOWLEDGE.
YOU'VE GOT THE EXPERIENCE.
247
00:24:24,497 --> 00:24:27,331
WITHOUT YOU IT JUST WON'T WORK.
248
00:24:27,400 --> 00:24:30,601
YOU WANT ME TO PULL THE TRIGGER?
249
00:24:30,670 --> 00:24:34,605
AH, TERRIFIC. AND WHAT IF
SOMEONE TAKES A SHOT AT ME?
250
00:24:34,674 --> 00:24:37,675
WE CONTROL THE RESTAURANT.
IT'LL BE FILLED WITH OUR PEOPLE.
251
00:24:38,678 --> 00:24:40,689
AND LIPTON? FORGET ABOUT LIPTON.
252
00:24:40,713 --> 00:24:43,057
IF HE GIVES YOU ANY TROUBLE,
YOU COME DIRECTLY TO ME.
253
00:24:43,081 --> 00:24:47,918
ROLLIE, THIS IS A CASE
WHERE WE REALLY NEED YOU.
254
00:24:50,389 --> 00:24:53,624
$30,000. SIXTY SECONDS' WORK.
255
00:25:03,569 --> 00:25:06,136
MICHAEL CORLEONE WENT TO
SICILY. WHAT HAPPENS TO ME?
256
00:25:06,205 --> 00:25:10,574
YOU ARE 100% PROTECTED.
I GIVE YOU MY WORD.
257
00:25:10,643 --> 00:25:13,076
I ALSO GIVE YOU MY THANKS.
258
00:25:13,145 --> 00:25:15,746
I CAN'T TELL YOU HOW
MUCH WE APPRECIATE THIS.
259
00:25:29,261 --> 00:25:31,261
I MUST BE MAD.
260
00:25:58,090 --> 00:26:00,657
ALL RIGHT. SIT DOWN. SHIRT OFF.
261
00:26:00,726 --> 00:26:03,660
WHAT, NOT EVEN A HELLO? HELLO.
262
00:26:03,729 --> 00:26:08,632
TAKE YOUR SHIRT OFF. ALWAYS A WISE GUY.
TALKS LIKE HE'S GETTING READY TO KILL ME.
263
00:26:08,701 --> 00:26:12,903
- WHAT'S THAT?
- WHAT, THIS?
264
00:26:12,971 --> 00:26:16,206
I GOT A PACK OF LUCKIES
IN THERE. IT'S A PACEMAKER.
265
00:26:16,275 --> 00:26:19,877
COST ME 15 GRAND. AND
THEY CALL ME A THIEF.
266
00:26:19,945 --> 00:26:21,945
PROBABLY ARE. OH! THAT'S COLD.
267
00:26:25,651 --> 00:26:28,351
HEY, THIS IS GREAT. COME ON.
GIMME YOUR BEST SHOT, RIGHT HERE.
268
00:26:29,988 --> 00:26:32,489
I MIGHT KILL YA.
269
00:26:35,494 --> 00:26:38,061
HEY, LIPTON. PUT THAT GUN DOWN.
270
00:26:48,407 --> 00:26:50,340
ALL RIGHT. THIS IS SPIRIT GUM.
271
00:26:50,409 --> 00:26:53,009
WHAT'S THAT? GLUE? YEAH.
272
00:27:03,823 --> 00:27:06,023
THAT'S IT. JUST HOLD IT.
273
00:27:07,125 --> 00:27:09,960
THE MAN IN THE IRON MASK.
274
00:27:10,028 --> 00:27:12,108
PASS THIS THROUGH, WILL YOU?
275
00:27:14,733 --> 00:27:17,167
THANK YOU.
276
00:27:20,873 --> 00:27:23,774
WHAT'S THIS BLACK
BOX? A RECEIVER.
277
00:27:23,843 --> 00:27:25,809
A RECEIVER? WHAT,
LIKE SOME KIND OF RADIO?
278
00:27:25,878 --> 00:27:27,889
YEAH, EXACTLY LIKE SOME KIND
OF RADIO. OH, FORGET ABOUT IT!
279
00:27:27,913 --> 00:27:30,046
ARE YOU GUYS NUTS? YOU
DIDN'T TELL ME ABOUT THIS.
280
00:27:30,115 --> 00:27:32,048
WHAT'S THE MATTER? MY PACEMAKER!
281
00:27:32,117 --> 00:27:34,952
IF I GET ANY VOLTAGE NEAR
MY CHEST, I'M DEAD FOR REAL.
282
00:27:35,020 --> 00:27:36,998
IS THAT TRUE? NOT
WITH THIS AMPERAGE.
283
00:27:37,022 --> 00:27:42,025
HOW THE HELL DO YOU KNOW? LISTEN,
TYLER, YOU BETTER BE GODDAMN SURE.
284
00:27:47,967 --> 00:27:50,233
NOW I'M SURE. ALL RIGHT?
285
00:27:50,302 --> 00:27:52,302
LET'S GET ON WITH IT. SIT DOWN.
286
00:27:54,106 --> 00:27:56,106
WISE GUY.
287
00:27:58,243 --> 00:28:00,677
START AGAIN, EH?
288
00:28:09,421 --> 00:28:13,590
WELL, AM I BEAUTIFUL?
SETTLE FOR ITALIAN.
289
00:28:13,659 --> 00:28:16,226
HEY, TYLER.
290
00:28:16,294 --> 00:28:19,062
DON'T SCREW UP.
291
00:28:27,973 --> 00:28:31,374
DON'T FORGET TO GET
RID OF THAT SHIT. RIGHT.
292
00:28:38,984 --> 00:28:41,752
BETTER GET RID OF THAT.
293
00:28:41,820 --> 00:28:43,954
I HATE TO DO IT.
PARTICULARLY THIS ONE.
294
00:28:44,023 --> 00:28:46,023
NO LOOSE ENDS.
295
00:29:28,333 --> 00:29:30,333
HERE GOES.
296
00:29:31,336 --> 00:29:33,269
♪♪
297
00:30:07,139 --> 00:30:09,940
LET'S GET OUTTA HERE!
298
00:30:29,211 --> 00:30:32,829
CHRIST, THEY GOT HERE FAST! OF
COURSE THEY DID. THEY'RE OURS.
299
00:30:34,933 --> 00:30:37,067
ANY PROBLEMS? NO.
NO PROBLEMS AT ALL.
300
00:30:37,136 --> 00:30:40,403
PEOPLE WENT EVERYWHERE. I SHOT
HIM IN THE MIDDLE OF HIS SHRIMP.
301
00:30:45,544 --> 00:30:47,477
WHY THE PLASTIC?
302
00:30:47,546 --> 00:30:50,080
I DIDN'T WANT TO GET
ANY STAINS ON THE SEAT.
303
00:30:50,149 --> 00:30:52,515
WHAT STAINS?
304
00:30:53,852 --> 00:30:56,753
I'M SORRY, ROLLIE.
305
00:30:56,822 --> 00:30:58,955
NO LOOSE ENDS.
306
00:31:24,382 --> 00:31:26,750
NOT AGAIN. NOT AGAIN!
307
00:31:26,819 --> 00:31:30,386
NO PARKIN' AFTER 10:00!
I TOLD YA YESTERDAY!
308
00:31:30,455 --> 00:31:33,023
NO PARKIN' AFTER 10:00!
309
00:31:33,092 --> 00:31:35,025
WHAT THE HELL'S THE
MATTER WITH YOU PEOPLE?
310
00:31:35,094 --> 00:31:38,929
THIS IS MY STREET! I
TOLD YOU YESTERDAY.
311
00:31:38,997 --> 00:31:42,232
DON'T EVER DO THIS
TO ME AGAIN! IT'S MY...
312
00:32:36,588 --> 00:32:39,689
YEAH.
313
00:32:39,758 --> 00:32:43,026
MASON, IT'S TYLER. LIPTON
JUST TRIED TO KILL ME!
314
00:32:43,095 --> 00:32:45,528
WHAT THE HELL ARE
YOU TALKING ABOUT?
315
00:32:45,597 --> 00:32:48,464
YOU HEARD ME! WHEN? WHERE?
316
00:32:48,533 --> 00:32:51,134
IN THE CAR, AFTER THE
STUNT. HE PULLED A GUN ON ME.
317
00:32:51,203 --> 00:32:55,138
ARE YOU HURT? NO, NO. I'M
NOT HURT. I JUST TOOK OFF.
318
00:32:55,207 --> 00:32:57,707
HE'S OUT HERE. HE'S
AFTER ME. JUST HOLD IT.
319
00:32:57,776 --> 00:32:59,910
LET ME THINK. LET ME THINK.
320
00:32:59,978 --> 00:33:03,847
WHAT'S THERE TO THINK ABOUT? LIPTON'S
UP TO SOMETHING! HE TRIED TO KILL ME!
321
00:33:03,916 --> 00:33:07,217
IT'S GOTTA BE DeFRANCO. DeFRANCO
MUST'VE PAID LIPTON OFF. I'LL KILL HIM!
322
00:33:07,286 --> 00:33:11,487
NOT IF THEY KILL ME FIRST! LISTEN
TO ME! JUST STAY WHERE YOU ARE.
323
00:33:11,556 --> 00:33:13,824
ARE YOU KIDDING?
324
00:33:13,892 --> 00:33:15,826
YOU GOTTA GET TO ME!
325
00:33:15,894 --> 00:33:17,928
DO AS I TELL YOU, ROLLIE!
326
00:33:17,996 --> 00:33:20,374
I'M RESPONSIBLE, AND I CAN'T
LET YOU TAKE ANY MORE RISKS.
327
00:33:20,398 --> 00:33:23,311
I'M GONNA SEND A PATROL CAR FOR
YOU. THEY'LL TAKE YOU TO HEADQUARTERS,
328
00:33:23,335 --> 00:33:25,802
TO THE COMMISSIONER'S
OFFICE... I'LL MEET YOU THERE.
329
00:33:25,871 --> 00:33:30,340
YES! OKAY. JUST
FUCKIN' HURRY UP!
330
00:33:30,408 --> 00:33:35,478
OKAY. NOW WHERE ARE YOU? I
DON'T KNOW! IN A PHONE BOOTH.
331
00:33:35,547 --> 00:33:39,716
ON THE CORNER OF 51st AND 11th.
332
00:33:39,784 --> 00:33:43,119
ALL RIGHT. OKAY. ROLLIE, I CAN'T TELL
YOU HOW SORRY I AM THIS HAPPENED.
333
00:33:43,188 --> 00:33:46,189
BUT DO YOURSELF A
FAVOR. STAY THERE.
334
00:33:46,258 --> 00:33:49,125
WAIT FOR US. OKAY? ALL RIGHT.
335
00:34:12,717 --> 00:34:15,618
YEAH. RICK AND SUSIE WANT
US TO MEET THEM AT KELLY'S.
336
00:34:16,922 --> 00:34:19,055
I KNOW IT'S RAINING.
337
00:34:19,124 --> 00:34:21,358
SO WHAT? A LITTLE RAIN
NEVER HURT ANYBODY.
338
00:34:58,997 --> 00:35:01,231
BASE ONE, THIS IS MOBILE ONE.
339
00:35:01,300 --> 00:35:03,533
WE MADE THE DELIVERY,
BUT IT'S THE WRONG ADDRESS.
340
00:35:03,601 --> 00:35:06,369
GET OUTTA THERE FAST.
WHAT ABOUT TYLER?
341
00:35:06,438 --> 00:35:09,172
FORGET TYLER. JUST
GET OUTTA THERE.
342
00:35:10,342 --> 00:35:13,109
YOU GET THAT? YEAH.
343
00:35:15,180 --> 00:35:17,113
SO WHAT DO WE DO?
344
00:35:17,182 --> 00:35:20,883
GET OVER TO THE HOSPITAL. IT'S
TIME WE BROUGHT IN A PROFESSIONAL.
345
00:35:26,491 --> 00:35:30,260
NOT AT THE PRESENT TIME, BUT
WE HAVE SEVERAL POSSIBILITIES.
346
00:35:30,329 --> 00:35:33,241
WASN'T DeFRANCO IN
PROTECTIVE CUSTODY?
347
00:35:33,265 --> 00:35:36,010
YES, HE WAS SUPPOSED TO BE.
WELL, WHO WAS PROTECTING HIM?
348
00:35:36,034 --> 00:35:39,235
NOT THAT I KNOW OF.
349
00:35:46,911 --> 00:35:49,031
HEY, MARVIN, HOW
YOU DOIN'? HI, JAKE.
350
00:35:52,817 --> 00:35:55,017
THERE HE IS. WHAT'S LEFT OF HIM.
351
00:35:56,321 --> 00:35:58,855
YEAH, THAT'S DeFRANCO.
WANT ME TO SIGN THIS?
352
00:35:58,923 --> 00:36:01,891
YEAH, YEAH, PLEASE. HAVE A PEN?
353
00:36:01,960 --> 00:36:05,862
I'LL TAKE THIS DOWN TO THE SQUAD
AND HAVE IT VOUCHED FOR. ALL RIGHT.
354
00:36:16,541 --> 00:36:18,541
GOOD NIGHT.
355
00:36:22,580 --> 00:36:24,580
QUICK, GET IN THERE.
356
00:36:37,929 --> 00:36:41,464
WHY YOU? BECAUSE
THEY KNEW I'D FALL FOR IT.
357
00:36:41,533 --> 00:36:44,445
"ROLLIE, YOU'RE THE BEST." HA. I
DROPPED MY PANTS AND BENT OVER.
358
00:36:44,469 --> 00:36:47,315
WHO ARE THEY? HOW DO I KNOW? I
KNOW WHO THEY SAID THEY WERE, BUT...
359
00:36:47,339 --> 00:36:49,372
ROLLIE, WHY NOT
GO TO THE POLICE?
360
00:36:49,441 --> 00:36:51,852
ELLEN, AN HOUR AGO TWO
COPS TRIED TO KILL ME!
361
00:36:51,876 --> 00:36:54,411
BUT YOU SAID THEY'RE
PROBABLY NOT REAL POLICE.
362
00:36:54,479 --> 00:36:56,335
THEY WERE DRIVING A
POLICE CAR! THEY SPOKE INTO
363
00:36:56,359 --> 00:36:58,279
A POLICE RADIO. THEY
LOOKED LIKE FUCKIN' POLICE.
364
00:36:59,851 --> 00:37:02,018
RELAX!
365
00:37:02,087 --> 00:37:04,820
YOU HAVEN'T DONE ANYTHING.
366
00:37:04,889 --> 00:37:07,790
I'M NOT SO SURE.
367
00:37:07,859 --> 00:37:10,860
I LOADED THE GUN WITH BLANKS,
368
00:37:10,929 --> 00:37:13,563
BUT THEN WHEN I WAS MAKIN'
UP DeFRANCO IN THE TRUCK,
369
00:37:13,631 --> 00:37:16,566
LIPTON KEPT MESSIN'
WITH THE GUN.
370
00:37:16,634 --> 00:37:20,803
SO? SO WHAT IF HE
PUT IN REAL BULLETS?
371
00:37:20,872 --> 00:37:23,339
OH, NO.
372
00:37:23,408 --> 00:37:26,609
BUT IF THEY WANTED HIM DEAD, WHY
DIDN'T THEY JUST KILL HIM THEMSELVES?
373
00:37:26,678 --> 00:37:28,678
I DON'T KNOW.
374
00:37:30,549 --> 00:37:33,783
WAIT. WHAT?
375
00:37:33,851 --> 00:37:35,952
WHAT? COME ON.
376
00:37:36,020 --> 00:37:39,755
YOU SAID THEY WANTED TO
DO IT IN PUBLIC, RIGHT? YEAH.
377
00:37:39,824 --> 00:37:44,494
TO KILL DeFRANCO, THEY HAD TO GET
HIM AWAY FROM POLICE PROTECTION.
378
00:37:45,663 --> 00:37:47,730
WELL, MAYBE THEY KNEW THAT...
379
00:37:47,799 --> 00:37:52,202
THAT DeFRANCO WOULD REFUSE UNLESS
ROLLIE TYLER, THE EFFECTS MAN, WAS THERE...
380
00:37:52,270 --> 00:37:54,670
TO PULL OFF THIS PHONY MURDER.
381
00:37:55,773 --> 00:37:57,773
YOU WERE THE BAIT.
382
00:38:22,267 --> 00:38:24,667
WHAT TIME IS IT?
383
00:38:24,736 --> 00:38:27,096
DON'T WORRY ABOUT IT.
THERE'S NO WORK TODAY.
384
00:38:28,973 --> 00:38:31,274
HOW ARE YOU FEELING?
385
00:38:33,545 --> 00:38:37,280
HOW ARE YOU FEELING?
I'VE BEEN BETTER.
386
00:38:41,653 --> 00:38:43,853
I'M NOT KIDDING.
387
00:38:43,921 --> 00:38:46,489
LEAVE ME ALONE.
388
00:38:46,558 --> 00:38:48,991
I'VE FIGURED IT OUT.
WHAT DO YOU MEAN?
389
00:38:49,060 --> 00:38:52,928
- IT'S SIMPLE. YOU GO
DIRECTLY TO THE NEWSPAPERS.
- COME ON.
390
00:38:52,997 --> 00:38:55,865
I MEAN IT. DO A
WOODWARD AND BERNSTEIN.
391
00:38:55,933 --> 00:38:58,768
BLOW THE WHISTLE
ON THESE BASTARDS.
392
00:38:58,836 --> 00:39:01,337
WHAT MAKES YOU THINK
THEY'D BELIEVE ME?
393
00:39:02,440 --> 00:39:04,440
I BELIEVE YOU. HMM.
394
00:39:06,778 --> 00:39:09,078
STOP BEING SO PARANOID.
395
00:39:09,147 --> 00:39:11,247
IT'S SUCH A GORGEOUS DAY.
396
00:39:11,316 --> 00:39:14,884
SUCH A GORGEOUS GIRL. MMM.
397
00:39:14,952 --> 00:39:19,622
THE SUN IS SHINING. THE BIRDS
ARE SINGING, FLOWERS GROWING.
398
00:39:19,691 --> 00:39:21,624
GET DRESSED AND LET'S GO DO IT.
399
00:39:21,693 --> 00:39:25,461
GET UP. SOMEONE WILL BELIEVE US.
400
00:39:28,399 --> 00:39:30,733
YEAH, I GUESS THEY WILL.
401
00:42:05,940 --> 00:42:09,508
TALK TO ME. I SAID
TALK TO ME! AAH!
402
00:42:10,611 --> 00:42:12,851
TALK TO ME, YOU BASTARD!
403
00:42:14,482 --> 00:42:18,751
WHO ARE YOU? WHO SENT
YOU? WHY DID YOU KILL HER?
404
00:42:18,820 --> 00:42:21,287
WHO DOES MASON
WORK FOR? I WANT MASON!
405
00:43:52,280 --> 00:43:55,081
OH, NO.
406
00:44:02,957 --> 00:44:06,825
WHAT? 138 GREEN STREET.
407
00:44:06,895 --> 00:44:08,827
CAN'T YOU EVEN SAY HELLO?
408
00:44:08,897 --> 00:44:11,030
ONE-THREE-EIGHT GREEN
STREET, LIKE THE COLOR.
409
00:44:11,099 --> 00:44:13,499
ONE UNKNOWN MALE, WHITE.
ONE UNKNOWN FEMALE, WHITE.
410
00:44:13,567 --> 00:44:15,968
BOTH UNIDENTIFIED.
HELLO AND GOOD-BYE.
411
00:44:32,287 --> 00:44:36,755
HERE, BOBBY, GET A SHOT
OF THIS, WILL YOU? YEAH.
412
00:44:36,824 --> 00:44:39,025
HEY, MICK. WHAT
HAPPENED TO THE BODIES?
413
00:44:39,093 --> 00:44:41,133
THE M.E. TOOK THEM DOWNTOWN.
414
00:44:42,931 --> 00:44:45,864
WHO REPORTED IT? SUSAN
MELNICK. IT'S HER APARTMENT.
415
00:44:45,934 --> 00:44:47,934
WHERE'S SHE? DOWNTOWN.
416
00:44:48,002 --> 00:44:50,680
HOW AM I SUPPOSED TO INVESTIGATE, FOR
CHRIST'S SAKE, IF EVERYBODY'S DOWNTOWN?
417
00:44:50,704 --> 00:44:53,904
I COULDN'T HOLD 'EM HERE FOREVER, LEO. I
DIDN'T KNOW WHEN YOU WERE GONNA SHOW UP.
418
00:44:58,012 --> 00:45:00,813
HEY, LEO? HERE'S
WHAT WE CAME UP WITH...
419
00:45:00,881 --> 00:45:03,715
IN AN EMPTY APARTMENT
ACROSS THE STREET.
420
00:45:03,784 --> 00:45:07,820
WHAT IS THAT, .30 CALIBER? YEAH.
.30 CALIBER, CLOSE ASSAULT CARBINE.
421
00:45:07,888 --> 00:45:10,656
U.S. MODEL WITH
SILENCER AND LASER SCOPE.
422
00:45:10,724 --> 00:45:12,925
JESUS H. CHRIST.
423
00:45:12,994 --> 00:45:15,474
WHATEVER HAPPENED TO
SATURDAY NIGHT SPECIALS? YEAH.
424
00:45:16,331 --> 00:45:18,464
THIS WAS THE GIRL? YEAH.
425
00:45:18,532 --> 00:45:20,393
SHOT THROUGH THE FRONT,
HUH? WE FIGURED SHE
426
00:45:20,417 --> 00:45:22,301
WAS STANDING AT THE
WINDOW WHEN SHE GOT IT.
427
00:45:22,370 --> 00:45:24,370
HOW DID SHE GET TO THE BED?
428
00:45:25,639 --> 00:45:27,806
WHAT ABOUT HIM?
HE'S A WILLIAM J. ADAMS.
429
00:45:27,875 --> 00:45:29,853
THEY'RE TRYING TO
FIGURE IT OUT NOW.
430
00:45:29,877 --> 00:45:33,679
START CHECKING WITH THE NEIGHBORS.
I'LL CATCH YOU LATER, DOWNTOWN.
431
00:45:44,325 --> 00:45:47,360
HE WAS A COP.
432
00:45:47,428 --> 00:45:50,196
COP. EX-COP.
433
00:45:50,264 --> 00:45:54,000
WILLIAM J. ADAMS, BORN 10-5-46.
434
00:45:54,068 --> 00:45:57,036
TWO YEARS MILITARY,
HONORABLE DISCHARGE.
435
00:45:57,105 --> 00:46:01,007
SIX YEARS N.Y.P.D.
PACKED THE JOB IN, 4-6-81.
436
00:46:03,044 --> 00:46:05,811
THE REST IS N.A.
437
00:46:05,880 --> 00:46:07,813
NOT AVAILABLE.
438
00:46:07,882 --> 00:46:11,117
HMM. CAN YOU GIVE ME A
MAKE ON THE FINGERPRINTS?
439
00:46:17,858 --> 00:46:19,791
HERE IT IS.
440
00:46:19,860 --> 00:46:23,396
THEY LIFTED FOUR SETS OF PRINTS FROM
THE APARTMENT. TWO MALE, TWO FEMALE.
441
00:46:23,464 --> 00:46:26,076
THE FEMALE MATCHED THE
DEAD GIRL, ELLEN KEITH...
442
00:46:26,100 --> 00:46:28,379
AND THE OWNER OF THE APARTMENT,
SUSAN MELNICK. SUSAN MELNICK.
443
00:46:28,403 --> 00:46:33,439
ONE OF THE MALE'S PRINTS
MATCH YOUR DEAD COP, ADAMS.
444
00:46:33,508 --> 00:46:35,674
WE'RE STILL TRYING TO
MAKE THE OTHER. LEO.
445
00:46:35,743 --> 00:46:37,721
HEY, MICKEY. HOW'D YOU
MAKE OUT WITH THE NEIGHBORS?
446
00:46:37,745 --> 00:46:39,756
NOBODY HEARD A THING. OF COURSE.
447
00:46:39,780 --> 00:46:43,416
- BUT I GOT THE WORD
ON ELLEN KEITH. HI.
- HI.
448
00:46:43,484 --> 00:46:46,130
NOW, SHE HAD A COUPLE OR
THREE BOYFRIENDS THIS LAST YEAR.
449
00:46:46,154 --> 00:46:48,754
ONE OF 'EM WAS A PRODUCER...
FILM PRODUCER FROM BEVERLY HILLS...
450
00:46:48,822 --> 00:46:51,090
AND THE OTHER ONE'S AN
ACTOR FROM CALIFORNIA.
451
00:46:51,159 --> 00:46:54,026
THEY BOTH GOT SOLID ALIBIS.
WHAT ABOUT THE THIRD GUY?
452
00:46:54,095 --> 00:46:56,706
YOU STILL NEED ME? OR CAN I GET
BACK... HOLD ON, JUST A SECOND.
453
00:46:56,730 --> 00:46:58,664
THE THIRD GUY. OKAY.
454
00:46:58,732 --> 00:47:00,494
HE'S A SPECIAL EFFECTS
MAN. THE GUYS THAT
455
00:47:00,518 --> 00:47:02,435
DO THE TRICKS WITH ALL
THAT BLOOD AND STUFF.
456
00:47:02,503 --> 00:47:06,105
THEY WERE WORKIN' ON THE SAME MOVIE
TOGETHER. HIS NAME IS ROLAND TYLER.
457
00:47:06,174 --> 00:47:08,519
- AND THE WORD IS
THEY WERE A HOT ITEM.
- WHERE IS THIS TYLER?
458
00:47:08,543 --> 00:47:10,443
HE GOT INTO THE
WIND TWO DAYS AGO.
459
00:47:10,511 --> 00:47:14,513
QUITE A COINCIDENCE. YOU
GOT AN ADDRESS ON THIS GUY?
460
00:47:14,582 --> 00:47:16,782
I THINK I CAN FIND
ONE SOMEWHERE.
461
00:47:19,087 --> 00:47:22,421
SWEETIE, SEE WHAT YOU CAN DIG
UP FOR ME ON THIS ADAMS GUY, HUH?
462
00:47:22,490 --> 00:47:24,423
LEO, THE FILE'S CLOSED.
463
00:47:24,492 --> 00:47:26,692
REOPEN IT.
464
00:48:07,268 --> 00:48:09,568
ANDY, LISTEN, IT'S ROLLIE.
465
00:48:09,637 --> 00:48:12,904
I WANT YOU TO GET MY GREEN
MAKEUP KIT. YEAH, IT'S IN MY PLACE.
466
00:48:12,973 --> 00:48:17,409
BRING IT... DON'T ASK ANY QUESTIONS,
PLEASE. JUST DO AS I ASK, ALL RIGHT?
467
00:48:17,478 --> 00:48:21,413
I WANT YOU TO BRING IT TO
THE BOAT POND IN CENTRAL PARK.
468
00:48:21,482 --> 00:48:23,616
I'LL BE IN THE BOATHOUSE.
469
00:48:23,684 --> 00:48:27,353
NO, WE'RE NOT DOING A BOAT
MOVIE. JUST DO AS I ASK, PLEASE.
470
00:48:27,421 --> 00:48:29,888
I'LL SEE YOU LATER.
471
00:48:37,731 --> 00:48:39,249
WE HAD DINNER WITH
DeFRANCO IN HIS APARTMENT.
472
00:48:39,273 --> 00:48:40,644
HE ASKED IF HE COULD
GO TO THE BATHROOM.
473
00:48:40,668 --> 00:48:45,237
AFTER 20 MINUTES, MARSHAL MORGAN AND
MYSELF WENT TO CHECK, AND HE WAS GONE.
474
00:48:45,306 --> 00:48:48,774
IT'S THE SAME THING I TOLD MURDOCH
LAST NIGHT. DeFRANCO JUST SLIPPED OUT.
475
00:48:48,842 --> 00:48:51,188
- HOW DID HE GET TO THAT
RESTAURANT?
- I HAVE NO IDEA HOW.
476
00:48:51,212 --> 00:48:53,390
A CAB, I SUPPOSE. IT'S MY FAULT.
477
00:48:53,414 --> 00:48:55,981
I ADMIT IT. WHAT CAN I SAY?
DO YOU WANT MY RESIGNATION?
478
00:48:56,050 --> 00:48:59,451
I WANT YOUR REPORT.
MY DESK, ONE HOUR.
479
00:49:02,723 --> 00:49:06,892
LOOK, I'LL GET OUTTA YOUR
HAIR. THANKS, MURDOCH.
480
00:49:06,960 --> 00:49:08,994
LISTEN, I'M SORRY
ABOUT ALL OF THIS.
481
00:49:09,063 --> 00:49:13,232
UM, I WANT YOU TO MEET
WITH AGENT WHITEMORE.
482
00:49:13,301 --> 00:49:17,436
AGENT WHITEMORE WILL BE LIAISON
WITH YOUR OFFICE. ANYTHING I CAN DO.
483
00:49:17,505 --> 00:49:20,839
MY DESK, ONE HOUR!
484
00:49:23,110 --> 00:49:25,844
HE BOUGHT THAT. MAYBE.
485
00:49:25,913 --> 00:49:27,846
IS IT TRUE THERE'S AN INFORMER?
486
00:49:27,915 --> 00:49:30,148
WHY IS THE DEPARTMENT SO SILENT?
487
00:49:30,218 --> 00:49:33,085
WHAT ARE THE DEVELOPMENTS
IN THE DeFRANCO CASE?
488
00:49:33,153 --> 00:49:36,066
YOU DON'T HAVE SHIT, DO YOU,
MURDOCH? McCARTHY, IF YOU'LL EXCUSE ME...
489
00:49:36,090 --> 00:49:40,526
WHY DON'T YOU GIVE ME DeFRANCO? I'LL
TAKE ALL THE PRESS, ALL THE RESPONSIBILITY.
490
00:49:40,595 --> 00:49:43,795
HELL, I'LL EVEN GIVE YOU THE
COLLAR. JUST GIVE ME DeFRANCO.
491
00:49:43,864 --> 00:49:47,633
OH, YOU'D LOVE THAT. LEO McCARTHY:
FIRST HE BROUGHT IN DeFRANCO.
492
00:49:47,702 --> 00:49:49,901
THEN HE BROUGHT
IN DEFRANCO'S KILLER.
493
00:49:49,970 --> 00:49:52,104
WHY DON'T YOU
JUST GIVE IT UP, LEO?
494
00:49:57,311 --> 00:50:00,746
NOT AGAIN, LEO. I DON'T WANT TO HEAR
IT. WELL, YOU'RE GONNA, GODDAMN IT.
495
00:50:00,814 --> 00:50:04,583
LOOK. I BUSTED MY ASS FOR SIX
MONTHS ON DeFRANCO. SIX MONTHS!
496
00:50:04,652 --> 00:50:06,524
HE FINALLY COMES IN.
HE GETS SHIPPED OFF TO
497
00:50:06,548 --> 00:50:08,621
LIPTON, WHO GETS HIM
KILLED, FOR CHRIST'S SAKE,
498
00:50:08,689 --> 00:50:12,090
AND THEN YOU ASSIGN THE
CASE TO THAT ASSHOLE, MURDOCH!
499
00:50:12,159 --> 00:50:14,137
WHY, JAKE? WHY? YOU
WANNA KNOW WHY?
500
00:50:14,161 --> 00:50:17,161
I WANNA KNOW WHY. I'LL TELL YOU
WHY. BECAUSE I DON'T HAVE TIME...
501
00:50:17,197 --> 00:50:20,866
TO PLAY WET NURSE TO SOME PATHETIC,
ANGRY COP WHO THINKS HE GOT THE SHAFT.
502
00:50:20,934 --> 00:50:22,912
I DID GET THE SHAFT.
YOU SHAFTED ME!
503
00:50:22,936 --> 00:50:24,675
AND YOU KNOW WHY
MURDOCH GETS THE GLORY?
504
00:50:24,699 --> 00:50:26,639
BECAUSE MURDOCH'S NOT
GONNA PISS PEOPLE OFF.
505
00:50:26,707 --> 00:50:28,707
AND, LEO, YOU PISS PEOPLE OFF.
506
00:51:45,052 --> 00:51:46,485
ROLLIE?
507
00:51:46,554 --> 00:51:48,987
BACK THERE. THANKS.
508
00:51:49,056 --> 00:51:51,067
HI. I BROUGHT... WHAT
ARE YOU WEARING?
509
00:51:51,091 --> 00:51:53,925
OW. LOOK. YOU WERE FOLLOWED.
510
00:51:53,994 --> 00:51:55,627
FOLLOWED? WE'VE GOT TO LOSE HIM.
511
00:51:55,696 --> 00:51:57,696
WHO? THE TALL ONE!
512
00:52:14,582 --> 00:52:17,649
ROLLIE TYLER HAS A RIFLE, AND
IT'S POINTED RIGHT AT YOUR HEAD.
513
00:52:23,056 --> 00:52:26,825
IF YOU WANT TO MEET WITH HIM,
HE'LL KNOW WHEN YOU TAKE THIS BOAT...
514
00:52:26,894 --> 00:52:29,261
AND PUT IT IN THE WATER.
515
00:52:47,715 --> 00:52:49,815
COME ON.
516
00:53:15,476 --> 00:53:17,476
HURRY UP!
517
00:53:28,923 --> 00:53:30,923
COME ON!
518
00:53:58,185 --> 00:54:00,819
ROLLIE! ROLLIE!
519
00:54:12,032 --> 00:54:15,934
DAMN YOU. YOU GOTTA
TELL ME WHAT'S GOING ON!
520
00:54:16,003 --> 00:54:17,936
SHH. I'VE KILLED A MAN.
521
00:54:18,005 --> 00:54:21,139
THREE PEOPLE HAVE TRIED TO
SHOOT ME, AND ELLEN'S DEAD.
522
00:54:58,695 --> 00:55:00,695
DID YOU KNOCK?
523
00:55:03,200 --> 00:55:05,200
TRY IT.
524
00:55:10,541 --> 00:55:12,974
OPEN UP!
525
00:55:13,044 --> 00:55:16,978
I'M GOING FOR THE
TOOLS. OPEN UP IN THERE!
526
00:55:17,048 --> 00:55:18,858
OPEN UP!
527
00:55:25,722 --> 00:55:27,656
PUT IT AWAY.
528
00:55:27,724 --> 00:55:30,370
LET'S GET OUT OF HERE. WE'RE
DIRTY IN HERE ANYWAY. RELAX, WILL YA?
529
00:55:30,394 --> 00:55:33,995
WE'RE IN HERE ALREADY. COME
ON. WE'LL TAKE A LOOK AROUND.
530
00:55:34,065 --> 00:55:37,377
IF WE FIND ANYTHING, WE'LL
PHONE DOWN FOR A WARRANT.
531
00:55:37,401 --> 00:55:40,402
JESUS CHRIST.
532
00:55:43,074 --> 00:55:45,074
LOOK AT THIS PLACE.
533
00:55:52,583 --> 00:55:55,284
I TOLD YOU, HE DOES
SPECIAL EFFECTS.
534
00:55:55,352 --> 00:55:58,120
OH, WOW. I DISMEMBER MAMA.
535
00:55:58,189 --> 00:56:02,524
YOU PAY GOOD MONEY
TO LOOK AT THIS CRAP?
536
00:56:03,860 --> 00:56:06,695
WHAT KIND OF A GUY
DREAMS THIS SHIT UP, MICKEY?
537
00:56:08,199 --> 00:56:10,966
I MEAN, MAYBE THIS
TYLER WENT NUTS.
538
00:56:11,034 --> 00:56:14,303
LOOK AT HOW HE LIVES. HEY, I'VE SEEN
YOUR APARTMENT, LEO, REMEMBER?
539
00:56:14,371 --> 00:56:19,808
YEAH. WELL, MAYBE MR. TYLER
GOT TIRED OF MAKE-BELIEVE.
540
00:56:19,876 --> 00:56:22,377
DECIDED IT WAS TIME
TO TRY THE REAL THING.
541
00:56:24,881 --> 00:56:26,815
I CAN'T TELL THESE
FROM THE REAL THING.
542
00:56:26,883 --> 00:56:29,184
GREAT.
543
00:56:34,725 --> 00:56:37,659
- HEY, MICKEY.
- HUH?
544
00:56:37,728 --> 00:56:40,207
YOU REMEMBER THE MEDICAL
EXAMINER'S REPORT ON THE DeFRANCO HIT?
545
00:56:40,231 --> 00:56:44,233
YEAH. SIX SHOTS FROM A PISTOL.
FIVE TO THE CHEST, ONE TO THE HEAD.
546
00:56:46,537 --> 00:56:48,570
WHAT THE HELL?
547
00:56:48,639 --> 00:56:51,840
IF ONLY IT COULD TALK, HUH?
548
00:56:51,908 --> 00:56:54,109
LEO, YOU'RE NOT SAYING
TYLER KILLED ELLEN KEITH,
549
00:56:54,178 --> 00:56:56,512
ADAMS AND DeFRANCO
ALL IN ONE NIGHT?
550
00:56:57,681 --> 00:57:01,183
HMM. I DON'T BELIEVE IT EITHER.
551
00:57:27,211 --> 00:57:29,211
I BELIEVE YOU.
552
00:57:33,217 --> 00:57:35,884
I CAN'T PUT THE PIECES TOGETHER.
553
00:57:37,555 --> 00:57:40,222
FIRST I'M HIRED TO DO
A PRETEND MURDER.
554
00:57:41,725 --> 00:57:44,660
THEN IT'S A REAL MURDER.
555
00:57:44,728 --> 00:57:47,729
AND THEN THE PEOPLE THAT
HIRE ME TRY TO MURDER ME.
556
00:57:48,732 --> 00:57:50,732
DOESN'T MAKE SENSE.
557
00:57:54,171 --> 00:57:56,705
THEN I BRING YOU INTO IT.
I MUST BE OUT OF MY MIND.
558
00:57:56,773 --> 00:57:58,973
NOW WE'VE GOT TO
THINK WHAT TO DO.
559
00:57:59,042 --> 00:58:02,110
WE'VE GOT TO COME
UP WITH SOMETHING.
560
00:58:02,179 --> 00:58:04,346
WE CAN'T STAY HERE FOREVER.
561
00:58:07,017 --> 00:58:09,351
ROLLIE, LET'S DO SOMETHING.
562
00:59:00,504 --> 00:59:03,772
LEO. GOOD MORNING, VELEZ.
563
00:59:03,840 --> 00:59:06,675
WHAT YOU GOT? SHH!
564
00:59:08,178 --> 00:59:10,279
I CALLED A GUY
AT F.B.I. CENTRAL.
565
00:59:10,347 --> 00:59:13,282
HE TOLD ME YOUR FRIEND
ADAMS, AFTER HE LEFT N.Y.P.D.,
566
00:59:13,350 --> 00:59:16,017
HE JOINED THE
JUSTICE DEPARTMENT.
567
00:59:16,086 --> 00:59:18,287
MORNING, MARISA.
568
00:59:18,355 --> 00:59:20,289
MORNING.
569
00:59:20,357 --> 00:59:23,169
JUSTICE DEPARTMENT.
SO THAT'S WHAT WAS N.A.
570
00:59:23,193 --> 00:59:28,129
AND CLASSIFIED, AND TOP SECRET
AND CHRIST KNOWS WHAT ELSE.
571
00:59:31,868 --> 00:59:33,802
SO, UH...
572
00:59:33,870 --> 00:59:36,115
SO HOW DID YOU GET THIS GUY
AT THE F.B.I. TO HELP YOU OUT?
573
00:59:36,139 --> 00:59:39,474
I TOLD HIM I WAS GOING TO
JAMAICA FOR MY VACATION,
574
00:59:39,543 --> 00:59:41,476
AND I NEEDED SOME COMPANY.
575
00:59:41,545 --> 00:59:46,315
JUSTICE DEPARTMENT, THAT WAS IT?
576
00:59:46,383 --> 00:59:48,628
HMM? NO DIVISION, NO
PHONE NUMBER, NO ADDRESS?
577
00:59:53,657 --> 00:59:55,657
THAT'S ALL HE SAID.
578
00:59:59,830 --> 01:00:02,111
HEY, UH, VELEZ, COULD
YOU GET ME A BREAKDOWN...
579
01:00:02,165 --> 01:00:05,334
OF JUSTICE DEPARTMENT
AGENCIES ON THIS THING?
580
01:00:08,004 --> 01:00:10,004
SURE. THANK YOU.
581
01:00:14,845 --> 01:00:16,989
"ANTITRUST. ATTORNEY GENERAL."
582
01:00:17,013 --> 01:00:20,159
WHAT ARE YOU LOOKING
FOR? HOW THE HELL DO I KNOW?
583
01:00:20,183 --> 01:00:23,852
"DISTRICT ATTORNEY.
IMMIGRATION, NATURALIZATION.
584
01:00:23,920 --> 01:00:26,165
INTERSTATE TRAFFIC.
THEFT. W.P.R."
585
01:00:26,189 --> 01:00:28,189
WHAT'S W.P.R.?
586
01:00:33,029 --> 01:00:35,364
EU-FUCKIN'-REKA!
587
01:00:39,936 --> 01:00:41,870
COME HOME TO JAMAICA.
588
01:00:41,938 --> 01:00:44,573
AND HAVE A HELL OF A
TIME. THANKS A LOT, VELEZ.
589
01:00:44,641 --> 01:00:48,810
PLEASE HOLD. COLONEL MASON,
THESE MEN HAVE BEEN WAITING FOR YOU.
590
01:00:48,879 --> 01:00:50,857
HI, MR. MASON. YES?
591
01:00:50,881 --> 01:00:52,981
I'M LIEUTENANT
McCARTHY, N.Y.P.D.
592
01:00:53,049 --> 01:00:56,418
OH, YEAH. THIS, UH, THIS IS MY
ASSISTANT, DETECTIVE GAGLIONE.
593
01:00:56,487 --> 01:00:59,298
- HOW DO YOU DO?
- I WONDER IF WE COULD HAVE
A FEW MINUTES OF YOUR TIME.
594
01:00:59,322 --> 01:01:01,256
SURE, YOU COULD. FOLLOW ALONG.
595
01:01:01,324 --> 01:01:04,259
TELL ME WHAT I CAN DO FOR YOU.
596
01:01:04,327 --> 01:01:07,929
WELL, DO YOU KNOW
A WILLIAM J. ADAMS?
597
01:01:07,998 --> 01:01:11,099
SHOULD I KNOW A
WILLIAM J. ADAMS?
598
01:01:11,167 --> 01:01:13,212
JOYCE, WILL YOU HOLD MY CALLS?
599
01:01:13,236 --> 01:01:15,169
WELL, HE WORKS FOR YOU.
600
01:01:15,238 --> 01:01:18,940
TWO HUNDRED AND FIFTY-THREE
PEOPLE WORK FOR ME.
601
01:01:19,009 --> 01:01:21,610
SIT DOWN. THANKS.
602
01:01:24,848 --> 01:01:29,117
CHECK THE FILES FOR
AN ADAMS, WILLIAM J.
603
01:01:29,185 --> 01:01:31,119
YEAH.
604
01:01:31,187 --> 01:01:34,790
NOW, SIR, JUST WHAT'S YOUR
INTEREST IN THIS FELLOW?
605
01:01:34,858 --> 01:01:38,293
HE WAS FOUND
MURDERED THIS MORNING.
606
01:01:38,361 --> 01:01:40,295
MURDERED?
607
01:01:40,363 --> 01:01:42,363
BOY, OH, BOY. THAT'S TERRIBLE.
608
01:01:42,433 --> 01:01:44,365
HAVE YOU ANY IDEA WHO DID IT?
609
01:01:44,435 --> 01:01:48,202
WELL, YEAH. WE FOUND
THE GUY... NO. NO.
610
01:01:48,271 --> 01:01:50,204
"YES, NO."
611
01:01:50,273 --> 01:01:52,140
THANK YOU.
612
01:01:52,208 --> 01:01:55,844
YES AND NO. LET'S SEE.
613
01:01:57,648 --> 01:01:59,626
NO WONDER I DIDN'T
RECOGNIZE THE NAME.
614
01:01:59,650 --> 01:02:03,251
ADAMS WAS WHAT WE
REFER TO AS A "FLOATER."
615
01:02:04,888 --> 01:02:08,457
A FLOATER IS WHAT WE CALL A
BODY WE PULL OUT OF THE EAST RIVER.
616
01:02:08,525 --> 01:02:13,428
WELL, IN OUR PARLANCE, A
FLOATER IS A FREELANCER,
617
01:02:13,497 --> 01:02:15,564
AN AGENT WITH NO DIRECT DUTIES.
618
01:02:15,632 --> 01:02:20,234
WE USED HIM FOR WITNESS
RELOCATION FROM TIME TO TIME.
619
01:02:20,303 --> 01:02:23,338
LAST TIME WAS WAY
BACK IN JUNE OF '83.
620
01:02:24,675 --> 01:02:27,442
AND THEN...
621
01:02:27,511 --> 01:02:31,580
AND THEN, AFTER THAT THERE'S
NO MENTION OF HIM EXCEPT THIS...
622
01:02:31,648 --> 01:02:34,449
A BELOW-STANDARD EVALUATION
ON HIS LAST ASSIGNMENT.
623
01:02:34,518 --> 01:02:37,786
MY BET IS THAT HE DIDN'T WORK OUT
AND WE JUST DISCONTINUED USING HIM.
624
01:02:37,855 --> 01:02:39,788
ANYTHING ELSE?
625
01:02:39,857 --> 01:02:42,256
ANY REQUEST FOR
REFERENCES OR ADDRESSES?
626
01:02:42,325 --> 01:02:45,627
JUST A NOTATION HERE THAT
CORRESPONDENCE SENT TO HIM...
627
01:02:45,696 --> 01:02:49,464
WAS RETURNED WITH NO
FORWARDING ADDRESS.
628
01:02:49,533 --> 01:02:52,634
I AM SORRY THAT I
CAN'T BE OF MORE HELP.
629
01:02:52,703 --> 01:02:54,736
WE APPRECIATE YOUR COOPERATION.
630
01:02:54,805 --> 01:02:58,573
IT'S NOTHING. I JUST HOPE THAT
YOU FIND WHOEVER KILLED HIM.
631
01:02:58,642 --> 01:03:00,642
OH, WE'LL GET HIM.
632
01:03:09,653 --> 01:03:12,253
THIS IS LIPTON. MARTIN, WOULD
YOU COME IN HERE, PLEASE.
633
01:03:25,101 --> 01:03:27,035
SO? WHAT DO THEY KNOW?
634
01:03:27,103 --> 01:03:29,804
SO FAR THEY DON'T
KNOW A DAMN THING.
635
01:03:29,873 --> 01:03:33,041
YES, BUT FOR HOW LONG? I MEAN,
THAT GODDAMN TYLER COULD SINK US.
636
01:03:35,111 --> 01:03:37,445
WE'RE GETTING OUT
OF HERE TONIGHT.
637
01:03:37,514 --> 01:03:39,548
GET IT ORGANIZED.
638
01:03:40,684 --> 01:03:43,284
THAT GOT US NOWHERE.
I'M NOT SO SURE.
639
01:03:43,353 --> 01:03:46,955
WHAT? I THINK OUR NICE
MR. MASON IS BENT AS HELL.
640
01:03:47,024 --> 01:03:49,290
COME ON. NUMBER ONE:
641
01:03:49,359 --> 01:03:51,426
MASON SAYS HE NEVER
HEARD OF WILLIAM J. ADAMS.
642
01:03:51,494 --> 01:03:53,461
RIGHT? ADAMS IS AN EX-COP,
643
01:03:53,530 --> 01:03:55,775
PULLING SOME KIND OF BLACK
BAG OPERATION FOR THESE PEOPLE.
644
01:03:55,799 --> 01:03:58,066
HE FUCKS IT UP, AND
HE GETS SHITCANNED.
645
01:03:58,134 --> 01:04:01,402
MASON NEVER EVEN HEARD
OF HIM? THAT'S BULLSHIT.
646
01:04:01,471 --> 01:04:04,405
NUMBER TWO. WHEN I TELL
HIM ADAMS HAS BEEN MURDERED,
647
01:04:04,474 --> 01:04:06,407
MASON DOESN'T ASK ME HOW.
648
01:04:06,476 --> 01:04:10,011
EVERYBODY, MICKEY, EVERYBODY
HAS A MORBID SENSE OF CURIOSITY.
649
01:04:10,080 --> 01:04:12,725
- OF COURSE.
- EVERYBODY EXCEPT
FOR ADAMS'S OLD BOSS.
650
01:04:12,749 --> 01:04:14,515
IT'S A THEORY.
651
01:04:15,652 --> 01:04:18,419
MASON IS DEFINITELY BENT.
652
01:04:18,488 --> 01:04:21,222
HOW BENT IS SOMETHING
I'M GONNA FIND OUT.
653
01:04:22,826 --> 01:04:25,506
MARTIN, THERE WAS ONE
THING I FORGOT TO MENTION.
654
01:04:25,562 --> 01:04:27,896
THERE IS A MR. TYLER
CALLING FOR COLONEL MASON.
655
01:04:30,000 --> 01:04:32,211
UH, YEAH, TELL HIM TO, UH,
KEEP HOLDING FOR A SECOND.
656
01:04:32,235 --> 01:04:34,380
KEEP HIM TALKING LONG ENOUGH
FOR ME TO TRACE. WHAT LINE?
657
01:04:34,404 --> 01:04:37,005
LINE TWO.
658
01:04:40,844 --> 01:04:44,012
TYLER. UH, THIS IS LIPTON.
659
01:04:45,015 --> 01:04:47,949
NO, MASON ISN'T HERE. UH...
660
01:04:48,018 --> 01:04:50,619
WELL, WE... WE DIDN'T
REALLY EXPECT...
661
01:04:50,687 --> 01:04:52,687
YEAH, WELL,
662
01:04:52,756 --> 01:04:56,316
AWFUL SORRY ABOUT THAT, MATE,
BUT IF YOU KNEW ALL THE DETAILS MAY...
663
01:04:57,628 --> 01:04:59,839
YEAH, I'M LISTENING.
I'M LISTENING.
664
01:04:59,863 --> 01:05:02,174
OKAY. RIGHT. YOU'RE RIGHT.
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
665
01:05:02,198 --> 01:05:05,133
IT IS TIME. OKAY.
LISTEN, TYLER...
666
01:05:05,201 --> 01:05:07,246
YEAH. WELL, I'M SURE
THAT CAN BE ARRANGED.
667
01:05:07,270 --> 01:05:10,705
LISTEN, WOULD YOU
HOLD FOR A SECOND?
668
01:05:10,774 --> 01:05:12,807
HE'S IN THE BUILDING,
FOR CHRIST'S SAKE.
669
01:05:12,876 --> 01:05:15,977
HE'S CALLING FROM A PAY PHONE IN
THE LOBBY OF THIS GODDAMN BUILDING.
670
01:05:33,730 --> 01:05:35,664
WHERE THE HELL ARE YOU, TYLER?
671
01:05:35,732 --> 01:05:39,333
REMEMBER WHY
YOU HIRED ME, LIPTON.
672
01:05:39,402 --> 01:05:42,203
FOR MY PARTICULAR GENIUS.
673
01:05:42,272 --> 01:05:44,839
MEET ME IN 20 MINUTES EXACTLY,
674
01:05:44,908 --> 01:05:47,742
AT THE CORNER OF
BOWERY AND HOUSTON.
675
01:05:51,414 --> 01:05:53,514
MASON. MASON, DID YOU HEAR THAT?
676
01:05:53,583 --> 01:05:56,103
GET HIM, GODDAMN IT, AND THIS
TIME MAKE SURE YOU FINISH HIM OFF.
677
01:06:01,858 --> 01:06:04,778
TYLER'S IN THE PHONE BOOTH AT
THE CORNER OF HOUSTON AND BOWERY.
678
01:06:29,485 --> 01:06:31,525
HEY! JUST KEEP DRIVING.
679
01:06:33,223 --> 01:06:35,156
TURN LEFT AND HEAD EAST.
680
01:06:35,225 --> 01:06:37,225
YEAH. OKAY.
681
01:06:40,563 --> 01:06:42,541
HI, LEO. THIS BETTER BE GOOD.
682
01:06:42,565 --> 01:06:45,712
FORENSIC CAME UP WITH THE
PRINTS OF THESE TWO AT 51st AND 11th.
683
01:06:45,736 --> 01:06:47,668
WHAT HAPPENED AT 51st AND 11th?
684
01:06:47,738 --> 01:06:49,716
A GUY WAS BLOWN AWAY
THERE IN A PHONE BOOTH.
685
01:06:49,740 --> 01:06:51,672
I DON'T SEE THE CONNECTION
BETWEEN 51st AND 11th.
686
01:06:51,742 --> 01:06:54,242
TAKE A LOOK AT THEIR
SOCIAL SECURITY NUMBERS.
687
01:06:54,310 --> 01:06:56,277
WHOSE SOCIAL SECURITY NUMBERS?
688
01:06:56,346 --> 01:06:58,947
THE TWO MEN WHO KILLED
THE GUY IN THE PHONE BOOTH.
689
01:06:59,015 --> 01:07:01,950
THEY'RE CONSECUTIVE.
YEAH, BUT LOOK.
690
01:07:02,018 --> 01:07:04,997
VARRICK WAS BORN IN
MARYLAND, GALLAGHER IN IDAHO,
691
01:07:05,021 --> 01:07:06,955
AND THREE YEARS APART.
692
01:07:07,023 --> 01:07:09,501
NOW HOW CAN THEIR SOCIAL SECURITY
NUMBERS BE CONSECUTIVE UNLESS...
693
01:07:09,525 --> 01:07:11,960
UNLESS THEY'RE PHONIES.
694
01:07:12,028 --> 01:07:14,506
AND I THOUGHT, "WHO MAKES
UP SOCIAL SECURITY NUMBERS?"
695
01:07:14,530 --> 01:07:17,343
AND I REMEMBERED YOU WERE
LOOKING INTO WITNESS RELOCATION.
696
01:07:17,367 --> 01:07:20,346
I FIGURED MAYBE THIS IS WORTH
AN EXTRA WEEK IN JAMAICA.
697
01:07:20,370 --> 01:07:22,637
YOU COULD NEVER BE AWAY
FROM ME FOR THAT LONG.
698
01:07:22,705 --> 01:07:25,306
THAT'S VERY INTELLIGENT, VELEZ.
699
01:07:25,375 --> 01:07:27,308
LET'S GET OUR OLD
FRIEND ADAMS UP THERE.
700
01:07:27,377 --> 01:07:29,355
NO, DON'T ERASE IT. PUT THEM
UP THERE AT THE SAME TIME,
701
01:07:29,379 --> 01:07:31,646
LIKE ON A SPLIT SCREEN. I CAN'T.
702
01:07:31,714 --> 01:07:34,983
ALL RIGHT. LET ME
TAKE SOME NOTES.
703
01:07:35,051 --> 01:07:37,051
LEO.
704
01:07:39,555 --> 01:07:42,056
SHIT! I NEVER WOULD HAVE
THOUGHT OF THAT IN A MILLION YEARS.
705
01:07:42,125 --> 01:07:45,493
IT'S CONSECUTIVE. BINGO.
706
01:07:45,561 --> 01:07:48,997
THAT MEANS THEY'RE ALL PHONY,
AND THEY ALL WORK FOR THE SAME GUY.
707
01:07:49,065 --> 01:07:51,499
AND I KNOW WHO THAT GUY IS.
708
01:07:51,567 --> 01:07:53,501
VELEZ?
709
01:07:53,569 --> 01:07:55,569
YOU ARE A DAMN GOOD COP.
710
01:07:56,572 --> 01:07:58,506
THANKS.
711
01:07:58,574 --> 01:08:02,343
TAKE ALL OF JAMAICA... AND THE
BRONX AND STATEN ISLAND TOO.
712
01:08:28,371 --> 01:08:30,416
OKAY, GIVE ME THE KEYS. LOOK...
713
01:08:30,440 --> 01:08:33,280
I SAID THE KEYS!
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
714
01:08:35,712 --> 01:08:37,712
I'LL TAKE THAT.
715
01:08:44,654 --> 01:08:46,632
OUT. YEAH, I'M
COMING. I'M COMING.
716
01:08:46,656 --> 01:08:48,656
I SAID OUT!
717
01:08:51,394 --> 01:08:53,694
LOOK, LOOK... SHUT UP!
718
01:08:55,332 --> 01:08:57,765
ANDY, OUT. YOUR
TURN TO RIDE UP FRONT.
719
01:08:57,834 --> 01:08:59,767
YOU, GET IN.
720
01:08:59,836 --> 01:09:01,970
GET IN. WAIT, WAIT, WAIT.
721
01:09:02,038 --> 01:09:03,972
GET IN! WAIT A MINUTE.
722
01:09:04,040 --> 01:09:06,474
I THOUGHT WE WERE GONNA TALK!
723
01:09:10,013 --> 01:09:11,991
NOW JUST SIT THERE AND
DON'T ASK ANY QUESTIONS.
724
01:09:12,015 --> 01:09:14,582
LIPTON?
725
01:09:14,650 --> 01:09:17,752
I WANT MASON'S ADDRESS.
GO FUCK YOURSELF, TYLER.
726
01:09:17,820 --> 01:09:20,788
ALL RIGHT. HAVE IT YOUR OWN WAY.
727
01:09:21,791 --> 01:09:23,791
PUT YOUR BELT ON.
728
01:09:31,534 --> 01:09:34,702
GOD! TYLER! ARE YOU CRAZY?
729
01:09:39,309 --> 01:09:42,877
ARE YOU ALL RIGHT?
TYLER! YOU'RE KILLING ME!
730
01:09:56,492 --> 01:09:58,993
WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE!
731
01:10:00,997 --> 01:10:02,975
NOW TELL ME WHERE MASON IS.
732
01:10:02,999 --> 01:10:04,933
FOR CHRIST'S SAKE,
TYLER, I DON'T KNOW!
733
01:10:05,001 --> 01:10:07,441
MAYBE THIS'LL JOG YOUR MEMORY.
734
01:10:11,507 --> 01:10:14,067
ROLLIE! ROLLIE,
WAIT A MINUTE! WAIT!
735
01:10:15,511 --> 01:10:17,489
YOU STILL ALIVE? HOW
ABOUT YOU, LIPTON?
736
01:10:17,513 --> 01:10:21,282
HAVING A GOOD TIME?
737
01:10:28,959 --> 01:10:32,026
ALL RIGHT! STOP! PLEASE!
738
01:10:33,629 --> 01:10:35,629
OKAY, LIPTON.
739
01:10:35,698 --> 01:10:39,033
YOU WANT TO TALK NOW?
ALL RIGHT! ALL RIGHT.
740
01:10:39,102 --> 01:10:41,035
SO WHERE DOES MASON LIVE?
741
01:10:41,104 --> 01:10:43,082
COLONEL MASON
ISN'T HERE. ALL RIGHT.
742
01:10:43,106 --> 01:10:45,851
THEN I NEED HIS HOME ADDRESS.
THAT'S CLASSIFIED INFORMATION.
743
01:10:45,875 --> 01:10:48,354
I DON'T GIVE A SHIT IF IT'S TATTOOED
ON YOUR ASS. WHERE DOES HE LIVE?
744
01:10:48,378 --> 01:10:50,456
OF ALL THE INSULTING... I'M NOT
PLAYING AROUND HERE, ALL RIGHT?
745
01:10:50,480 --> 01:10:52,146
SHE DOESN'T KNOW.
746
01:10:52,215 --> 01:10:54,748
THE COLONEL'S HOME ADDRESS
IS STRICTLY CONFIDENTIAL.
747
01:10:54,817 --> 01:10:57,918
YOU SHOULD KNOW THAT,
LIEUTENANT. A RECOGNIZABLE FACE.
748
01:10:57,988 --> 01:10:59,966
NOW, LOOK, AS ONE COP TO ANOTHER,
WHERE DOES YOUR BOSS LIVE?
749
01:10:59,990 --> 01:11:01,922
THAT IS STRICTLY ON
A NEED-TO-KNOW BASIS.
750
01:11:01,992 --> 01:11:04,270
BELIEVE ME, DARLING,
I NEED TO KNOW.
751
01:11:04,294 --> 01:11:07,739
I WOULD HATE TO SEE A NICE LADY LIKE
YOURSELF BE MADE ACCESSORY TO FOUR MURDERS.
752
01:11:07,763 --> 01:11:10,598
ARE YOU TRYING TO THREATEN
ME, LIEUTENANT, OR CHARM ME?
753
01:11:10,666 --> 01:11:13,501
WHATEVER. DON'T YOU
CONSULT WITH YOUR ASSOCIATES?
754
01:11:13,569 --> 01:11:16,270
I BELIEVE LIEUTENANT
MURDOCH HAS THAT INFORMATION.
755
01:11:16,339 --> 01:11:21,376
- HE MAY EVEN HAVE IT
TATTOOED ON HIS ASS.
- YOU'RE A SWEETHEART.
756
01:11:21,444 --> 01:11:24,323
WE THINK THERE'S A CONNECTION HERE,
BUT WE'RE GONNA HAVE TO CHECK IT OUT.
757
01:11:24,347 --> 01:11:27,348
IT'S GONNA TAKE A LOT OF...
758
01:11:32,355 --> 01:11:34,455
ALL RIGHT, LADIES AND GENTLEMEN,
759
01:11:34,524 --> 01:11:37,404
IF YOU'LL GIVE ME A FEW MINUTES
WITH LIEUTENANT McCARTHY HERE.
760
01:11:42,032 --> 01:11:44,032
COOL IT, LEO. UP YOURS.
761
01:11:50,206 --> 01:11:53,574
ALL RIGHT, LEO, WHAT THE HELL DO YOU
WANT? I NEED TO SEE DeFRANCO'S FILE.
762
01:11:53,643 --> 01:11:56,810
FOR CHRIST'S SAKE, LEO,
DON'T YOU EVER GIVE UP?
763
01:11:56,879 --> 01:11:59,414
NOW YOU LISTEN TO ME,
YOU LITTLE FUCKIN' CREEP.
764
01:11:59,482 --> 01:12:01,482
I GOT NO MORE TIME TO
FUCK AROUND WITH YOU.
765
01:12:01,551 --> 01:12:05,253
NOW YOU BREAK OUT DeFRANCO'S FILE
RIGHT NOW, OR I'LL RIP OUT YOUR THROAT.
766
01:12:05,321 --> 01:12:07,588
IT'S ON THE DESK.
767
01:12:07,657 --> 01:12:09,590
THANK YOU.
768
01:12:09,659 --> 01:12:11,637
YOU READ THAT RIGHT
HERE IN THIS OFFICE.
769
01:12:11,661 --> 01:12:14,106
YOU'VE BOUGHT YOURSELF
SOME TROUBLE NOW, McCARTHY.
770
01:12:14,130 --> 01:12:17,765
YOU JUST CLOSED YOUR OWN
CASE. YOU BURIED YOURSELF!
771
01:12:17,833 --> 01:12:19,945
WHERE THE HELL DO YOU
THINK YOU'RE GOING WITH THAT?
772
01:12:19,969 --> 01:12:22,770
McCARTHY! McCARTHY!
773
01:12:22,838 --> 01:12:24,772
LEO, WAIT A MINUTE.
774
01:12:24,840 --> 01:12:26,818
GUESS WHAT I JUST FOUND.
NO GUESSES, MICKEY. WHAT?
775
01:12:26,842 --> 01:12:28,820
TYLER'S TRUCK, I FOUND
IT. IT'S IN THE POUND.
776
01:12:28,844 --> 01:12:31,245
I TOLD THE ATTENDANT TO
GIVE ME A CALL IF HE SHOWS UP.
777
01:12:31,314 --> 01:12:34,314
THAT'S NOT GOOD ENOUGH.
GET DOWN THERE AND SIT ON IT.
778
01:12:50,366 --> 01:12:52,344
HERE YOU GO, JIM.
PICK A GOOD ONE, HUH?
779
01:12:52,368 --> 01:12:54,768
SURE. I'LL CATCH
UP WITH YOU LATER.
780
01:13:05,715 --> 01:13:08,816
LET ME USE YOUR PHONE
FOR A MINUTE, WILL YA? SURE.
781
01:13:23,899 --> 01:13:26,834
HELLO?
782
01:13:26,902 --> 01:13:30,237
- IS MR. MASON THERE?
- WHO'S CALLING?
783
01:13:30,306 --> 01:13:32,239
LET ME SPEAK TO LIPTON.
784
01:13:32,308 --> 01:13:34,241
LIPTON ISN'T HERE. WHO'S THIS?
785
01:13:34,310 --> 01:13:36,243
I'LL BET IT'S TYLER.
786
01:13:36,312 --> 01:13:40,548
TYLER, YOU SON OF A
BITCH! YOU'RE DEAD! DEAD!
787
01:13:44,854 --> 01:13:47,488
SON OF A BITCH.
788
01:13:47,557 --> 01:13:49,490
ARE YOU CRAZY?
789
01:13:49,559 --> 01:13:51,959
IN THREE HOURS YOU'LL
BE OUT OF THE COUNTRY.
790
01:13:52,028 --> 01:13:54,061
BUT IF ONE PERSON...
ONE PERSON...
791
01:13:54,130 --> 01:13:56,196
SUSPECTS, IT'S OVER.
792
01:13:56,265 --> 01:13:59,600
TYLER KNOWS. WHY ELSE WOULD
HE CALL? TYLER DOESN'T KNOW.
793
01:13:59,669 --> 01:14:01,602
HE'D HAVE GONE TO
THE POLICE IF HE KNEW.
794
01:14:01,671 --> 01:14:04,939
HE THINKS HE KILLED YOU.
DON'T YOU UNDERSTAND THAT?
795
01:14:20,122 --> 01:14:23,624
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
796
01:14:53,456 --> 01:14:55,834
GET ME THE SMOKE POTS
LIKE THE ONES WE USED...
797
01:14:55,858 --> 01:14:58,459
IN HELL RAISERS. YOU GOT IT.
798
01:15:27,523 --> 01:15:29,643
HEY, OFFICER!
799
01:15:29,692 --> 01:15:32,537
WHAT CAN I DO FOR YOU
FOLKS? HI. THAT'S MY CAR.
800
01:15:32,561 --> 01:15:35,161
WHY DON'T YOU CHECK
IN THE OFFICE? THANKS.
801
01:15:44,741 --> 01:15:48,943
CAN I SEE YOUR DRIVER'S LICENSE,
PLEASE? YEAH. I GOT IT RIGHT HERE.
802
01:16:05,862 --> 01:16:08,222
OVER THERE. LET'S GO. OKAY.
803
01:16:28,785 --> 01:16:30,785
YEAH, MAN, REALLY.
804
01:16:42,999 --> 01:16:47,334
- GET A FIRE EXTINGUISHER!
- CENTRAL, THIS IS CAR 714,
HOMICIDE SQUAD.
805
01:16:47,403 --> 01:16:50,237
I'M AT THE 12th AVENUE CAR IMPOUND.
GET THE FIRE EQUIPMENT OVER...
806
01:16:52,575 --> 01:16:55,154
JESUS! WHAT POTS DID
YOU USE? THE BIG ONES.
807
01:16:55,178 --> 01:16:58,112
I SAID HELL RAISERS,
NOT KILLER SMOKE.
808
01:17:18,601 --> 01:17:20,534
THIS IS CAR 714.
809
01:17:20,603 --> 01:17:23,182
I'M IN PURSUIT OF A BLUE
STEP VAN. LETTERS ON THE SIDE.
810
01:17:23,206 --> 01:17:25,472
"F" AS IN FRANK,
"X" AS IN X-RAY.
811
01:17:25,541 --> 01:17:29,243
WE'RE HEADING SOUTH ALONG 12th
AVENUE AND APPROACHING CANAL STREET.
812
01:17:29,311 --> 01:17:31,378
I GOT A 10-22, POSSIBLE
MURDER SUSPECT.
813
01:17:31,447 --> 01:17:33,847
CAR REPEAT, 224. WILL ASSIST.
814
01:17:37,954 --> 01:17:40,287
CHRIST. WE'VE GOT COMPANY.
815
01:17:40,356 --> 01:17:43,023
WHAT DO WE DO?
816
01:17:44,193 --> 01:17:47,828
OPEN THE BACK. YOU GOT IT.
817
01:17:53,970 --> 01:17:55,903
REMEMBER SKIDBALL EXPRESS?
818
01:17:55,972 --> 01:17:58,372
I SURE DO! THEN GET READY!
819
01:18:02,311 --> 01:18:05,312
GET OUT OF THE ROAD!
820
01:18:18,828 --> 01:18:20,961
AS I TURN LEFT AT
THE NEXT CORNER!
821
01:18:21,030 --> 01:18:23,497
YOU'RE ON!
822
01:18:26,435 --> 01:18:28,269
NOW!
823
01:18:35,178 --> 01:18:37,544
- WE GOT 'EM!
- SHIT!
824
01:18:38,881 --> 01:18:41,081
JESUS!
825
01:18:46,022 --> 01:18:48,555
MARRONE.
826
01:18:50,359 --> 01:18:54,128
HOLD ON, ANDY!
827
01:19:03,973 --> 01:19:06,140
JESUS. OH, NO.
828
01:19:07,376 --> 01:19:10,277
OH, GOD, NO!
829
01:19:12,381 --> 01:19:14,348
HANG ON THERE!
830
01:19:14,416 --> 01:19:16,550
ROLLIE!
831
01:19:19,856 --> 01:19:22,923
WHERE YOU GOING? HEY, YOU NUTS?
832
01:19:34,937 --> 01:19:39,139
THERE HE IS. THERE HE
IS. GOT YOU, YOU BASTARD.
833
01:19:49,618 --> 01:19:51,886
JEEZ! WE'RE GONNA CRASH!
834
01:19:51,954 --> 01:19:54,588
GET OUT OF THE
WAY! GET OUT OF IT!
835
01:19:54,656 --> 01:19:57,724
GET OUT OF THE WAY!
836
01:19:57,793 --> 01:20:01,395
- OH, NO!
- BLOODY HELL!
837
01:20:01,463 --> 01:20:04,031
ANDY, YOU ALL RIGHT? YES!
838
01:20:06,202 --> 01:20:09,036
BABY. COME ON, BABY.
839
01:20:19,615 --> 01:20:22,216
WHAT NEXT?
840
01:20:22,285 --> 01:20:25,319
- DO YOU REMEMBER
THE MANNEQUIN DEPRESSION?
- YEAH!
841
01:20:25,388 --> 01:20:27,708
AT THE NEXT CORNER,
SEND NELLY IN!
842
01:20:40,303 --> 01:20:42,303
WE GOT HIM. WE GOT HIM!
843
01:20:45,541 --> 01:20:48,008
OH, SHOOT!
844
01:20:53,482 --> 01:20:55,749
NO!
845
01:20:55,818 --> 01:20:58,685
NO, NO! NO, NO!
846
01:20:58,754 --> 01:21:01,588
MY GOD! WHAT THE...
847
01:21:01,657 --> 01:21:03,635
HEY, WHAT'S GOING
ON, LIEUTENANT?
848
01:21:03,659 --> 01:21:06,460
SHIT! OH, SHIT. WHAT'S GOING ON?
849
01:21:06,528 --> 01:21:09,263
WHAT'S HAPPENING OVER HERE, HUH?
850
01:21:09,332 --> 01:21:12,266
GREAT. JUST GREAT.
851
01:21:12,335 --> 01:21:15,769
SHIT! ALL RIGHT, LET'S HEAR IT.
852
01:21:15,838 --> 01:21:18,150
WHAT IS THIS, A DUMMY?
YEAH, IT'S A DUMMY!
853
01:21:18,174 --> 01:21:21,275
WHAT'S UP?
854
01:21:21,344 --> 01:21:23,944
I WISH I COULD
HAVE SEEN HIS FACE.
855
01:21:24,013 --> 01:21:26,847
YEAH, ME TOO.
856
01:21:34,023 --> 01:21:38,225
DAMN. WHAT?
857
01:21:41,197 --> 01:21:43,530
ROLLIE, WHAT IS IT, A FLAT?
858
01:21:56,629 --> 01:21:58,962
ROLLIE, YOU SON OF A BITCH!
859
01:21:59,030 --> 01:22:01,398
THEY'LL KILL YOU!
860
01:22:01,467 --> 01:22:03,600
AND IF THEY DON'T, I WILL!
861
01:22:14,380 --> 01:22:17,147
WALLENGER.
862
01:22:19,652 --> 01:22:21,933
YEAH, ALL RIGHT,
BUT MAKE IT FAST.
863
01:22:24,490 --> 01:22:26,468
McCARTHY. TYLER STOLE HIS VAN.
864
01:22:26,492 --> 01:22:29,137
WE TOTALED THREE OF
OUR CARS, AND WE LOST HIM.
865
01:22:29,161 --> 01:22:31,261
SON OF A BITCH.
866
01:22:31,330 --> 01:22:33,330
CONGRATULATIONS, MICKEY.
867
01:22:36,335 --> 01:22:38,868
JAKE, NICK DeFRANCO'S ALIVE.
868
01:22:41,006 --> 01:22:43,050
IF DeFRANCO'S ALIVE, THEN
WHO'S SITTING IN THE MORGUE?
869
01:22:43,074 --> 01:22:45,052
WHO THE HELL KNOWS? SOME
STIFF LIPTON PICKED UP SOMEPLACE.
870
01:22:45,076 --> 01:22:47,389
NOW LISTEN TO ME, JAKE. WE CAN
STOP HIM, BUT WE DON'T HAVE MUCH TIME.
871
01:22:47,413 --> 01:22:50,046
- YOU GOT NOTHING BUT TIME, LEO.
- JAKE, YOU DON'T UNDERSTAND.
872
01:22:50,115 --> 01:22:53,183
OH, I UNDERSTAND, ALL RIGHT. YOU
COULDN'T STAY AWAY FROM DeFRANCO.
873
01:22:53,251 --> 01:22:55,118
THERE WAS AN OVERLAP.
874
01:22:55,187 --> 01:22:57,832
YOU GET AN OVERLAP,
YOU COME TO ME.
875
01:22:57,856 --> 01:23:00,302
WHO THE HELL DO YOU THINK YOU
ARE, STRONG-ARMING MURDOCH?
876
01:23:00,326 --> 01:23:02,959
ALL RIGHT, I FUCKED
UP, OKAY? I APOLOGIZE.
877
01:23:03,028 --> 01:23:05,995
NOW CAN I GET BACK TO
WORK? SIT THE HELL DOWN.
878
01:23:09,301 --> 01:23:12,068
HAVEN'T YOU FIGURED IT OUT YET?
879
01:23:12,137 --> 01:23:14,297
WHY DO YOU THINK THEY'RE HERE?
880
01:23:16,141 --> 01:23:18,742
WHAT ARE YOU GONNA
DO, TAKE AWAY MY PENSION?
881
01:23:18,811 --> 01:23:21,690
PENSION? YOU'LL BE
LUCKY TO STAY OUT OF JAIL.
882
01:23:21,714 --> 01:23:24,748
COERCION OF A FELLOW OFFICER?
883
01:23:24,817 --> 01:23:26,916
CRIMINAL TRESPASS?
884
01:23:26,985 --> 01:23:29,586
DERELICTION OF DUTY?
JAKE, IT'S NICKY DeFRANCO.
885
01:23:29,655 --> 01:23:31,755
FOR CHRIST'S SAKE,
HE'S GETTING AWAY!
886
01:23:31,824 --> 01:23:34,090
I WANT A STATUS REPORT.
887
01:23:34,159 --> 01:23:37,761
AFTER WHICH YOU'LL SIT DOWN
WITH MURDOCH AND FILL HIM IN.
888
01:23:37,830 --> 01:23:39,910
AFTER WHICH... YOU GO HOME.
889
01:23:41,567 --> 01:23:45,235
AS OF 5:30 THIS AFTERNOON,
890
01:23:45,303 --> 01:23:47,237
YOU'RE SUSPENDED.
891
01:23:47,305 --> 01:23:49,506
IS THAT CLEAR?
892
01:23:51,677 --> 01:23:56,246
WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT,
JAKE? HUH? YOU'RE NOT ONE OF THESE GUYS.
893
01:23:56,314 --> 01:23:59,883
I CAN'T COVER FOR
YOU ANYMORE, LEO.
894
01:24:02,654 --> 01:24:05,389
JAKE.
895
01:24:05,457 --> 01:24:07,891
COME ON, THIS IS ME, JAKE.
896
01:24:07,959 --> 01:24:10,226
THIS JOB IS ALL I GOT.
897
01:24:11,797 --> 01:24:13,797
PLEASE.
898
01:24:15,133 --> 01:24:17,213
YOU BROUGHT THIS ON YOURSELF.
899
01:24:22,140 --> 01:24:24,641
I'LL TAKE YOUR SHIELD
AND YOUR PIECE.
900
01:24:46,364 --> 01:24:48,364
JAKE.
901
01:24:57,676 --> 01:25:00,043
LEO?
902
01:25:03,014 --> 01:25:05,281
YOU ALL RIGHT?
903
01:25:05,350 --> 01:25:07,350
YEAH.
904
01:25:26,204 --> 01:25:28,538
TOOK IT LIKE A MAN, DIDN'T HE?
905
01:25:30,208 --> 01:25:33,142
MURDOCH, YOU'RE AN ASSHOLE.
906
01:25:37,215 --> 01:25:39,816
SO WHAT'S SO GODDAMN FUNNY?
907
01:25:39,885 --> 01:25:42,619
YOUR JACKET.
908
01:26:26,532 --> 01:26:30,133
WE'LL HAVE AN UPDATE
ON THE SITUATION LATER IN...
909
01:26:36,542 --> 01:26:39,009
HENDERSON HAS TO
STEP ON THE DEFENDER...
910
01:27:54,152 --> 01:27:56,753
SHIT! WHAT WAS THAT?
911
01:27:56,822 --> 01:27:58,822
CHECK IT OUT.
912
01:28:00,492 --> 01:28:02,492
MITCHELL.
913
01:28:03,495 --> 01:28:05,495
CHECK IT OUT.
914
01:28:14,973 --> 01:28:17,774
ROY!
915
01:28:17,843 --> 01:28:19,843
ROY!
916
01:28:53,945 --> 01:28:55,923
WHAT THE HELL IS
GOING ON OUT THERE?
917
01:28:55,947 --> 01:28:58,782
I'LL TELL YOU WHAT'S GOING
ON. IT'S YOUR PAL, TYLER.
918
01:28:58,850 --> 01:29:01,929
I'LL BET HE WASTED YOUR TWO GUYS
OUTSIDE AND TOOK CARE OF LIPTON.
919
01:29:01,953 --> 01:29:04,465
HE'LL NEVER GET
THROUGH THE SECURE...
920
01:29:04,489 --> 01:29:06,801
HOLY CHRIST. I'M GETTING
THE FUCK OUT OF HERE.
921
01:29:06,825 --> 01:29:09,137
SIT DOWN AND SHUT UP. THE CHOPPER
WILL BE HERE IN A FEW MINUTES.
922
01:29:09,161 --> 01:29:13,096
YOU'RE THE ONE HE'S AFTER. HE THINKS
I'M DEAD, RIGHT? WHAT'S THE DIFFERENCE?
923
01:29:13,165 --> 01:29:15,605
WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO?
JUST SIT AROUND AND WAIT FOR HIM?
924
01:29:15,667 --> 01:29:19,035
YOU'RE DAMN RIGHT. IT'S THE ONLY
THING WE CAN DO. NOW, SIT DOWN.
925
01:29:59,510 --> 01:30:01,510
♪♪
926
01:30:18,496 --> 01:30:21,142
JESUS CHRIST, HE CUT THE WIRING.
WE'VE STILL GOT THE ADVANTAGE.
927
01:30:21,166 --> 01:30:24,100
HE DOESN'T KNOW THE HOUSE. HE
DOESN'T KNOW WHAT ROOM WE'RE IN.
928
01:30:24,169 --> 01:30:26,602
ASSHOLE. "HE DOESN'T
KNOW WHAT ROOM WE'RE IN."
929
01:30:26,671 --> 01:30:28,649
SHUT UP. THE LIGHT'S
STILL ON IN THE HALL.
930
01:30:28,673 --> 01:30:30,606
HE'S PLAYING WITH THE FUSE BOX.
931
01:30:30,675 --> 01:30:33,709
HE'S INSIDE YOUR
FUCKING HOUSE! SHUT UP!
932
01:31:34,339 --> 01:31:36,579
VIC, TAKE THIS HALLWAY.
933
01:31:42,347 --> 01:31:44,613
DAMN.
934
01:31:56,561 --> 01:31:59,462
I DON'T LIKE THIS WHOLE SETUP.
935
01:32:52,951 --> 01:32:56,585
HEY, EDDIE. HE'S
PLAYING GAMES WITH US.
936
01:33:19,811 --> 01:33:23,012
GALLAGHER! VARRICK!
937
01:33:23,081 --> 01:33:26,983
THERE GOES TWO MORE
OF YOUR TOUGH GUYS.
938
01:33:28,153 --> 01:33:30,453
NOW HE'S GONNA
COME LOOKING FOR US.
939
01:33:30,521 --> 01:33:32,655
YEAH? WELL, LET HIM COME.
940
01:33:33,825 --> 01:33:36,625
I'LL SHOW HIM WHO THE
FUCK HE'S DEALING WITH.
941
01:33:40,165 --> 01:33:43,399
WHAT'S THE MATTER, MASON?
YOU LOOK A LITTLE NERVOUS.
942
01:33:54,946 --> 01:33:57,425
JESUS CHRIST. ARE YOU THE
ONLY BACKUP I'M GONNA GET?
943
01:33:57,449 --> 01:34:00,616
NO. THE REST OF THE GUYS ARE RIGHT
BEHIND US. I WAS JUST A MILE DOWN THE ROAD.
944
01:34:00,685 --> 01:34:02,663
ARE YOU CAPTAIN WALLENGER?
YEAH. YEAH. I'M WALLENGER.
945
01:34:02,687 --> 01:34:04,665
WE GOTTA BUST THIS GATE OPEN.
946
01:34:04,689 --> 01:34:06,622
WE CAN'T BUST IT IN
UNLESS YOU FIND SOMETHING.
947
01:34:06,691 --> 01:34:08,791
DID YOU FIND SOMETHING?
948
01:34:11,463 --> 01:34:13,629
JESUS CHRIST. I GUESS YOU DID.
949
01:34:42,209 --> 01:34:44,844
SON OF A...
950
01:35:10,705 --> 01:35:13,339
A HELICOPTER! I'M IMPRESSED.
951
01:35:13,407 --> 01:35:17,810
SO AM I. WE DON'T HAVE ANY.
952
01:35:17,879 --> 01:35:20,919
COME ON! LET'S GET
THE FUCK OUT OF HERE!
953
01:35:32,360 --> 01:35:34,293
MY... MY PACE...
954
01:35:34,362 --> 01:35:36,829
PACEMAKER.
955
01:35:36,898 --> 01:35:40,165
THE KEY.
956
01:35:40,234 --> 01:35:42,502
NICKY, WHERE'S THE
KEY? EDDIE, HELP ME.
957
01:35:42,570 --> 01:35:44,570
NICK. NICK. THE KEY FIRST.
958
01:35:44,606 --> 01:35:46,539
KEY...
959
01:35:46,608 --> 01:35:48,541
I-INSIDE.
960
01:35:48,610 --> 01:35:53,212
EDDIE... EDDIE, PLEASE.
961
01:35:53,280 --> 01:35:55,548
E-EDDIE!
962
01:35:59,120 --> 01:36:01,120
FOR GOD'S SAKE!
963
01:36:09,263 --> 01:36:11,542
ATTENTION INSIDE THE
HOUSE. THIS IS THE POLICE.
964
01:36:11,566 --> 01:36:14,100
WE HAVE THE PLACE SURROUNDED.
965
01:36:14,168 --> 01:36:17,036
DROP YOUR GUNS AND COME OUT
THE FRONT DOOR ONE AT A TIME.
966
01:36:26,515 --> 01:36:30,617
- MASON!
- OH, MY GOD.
967
01:36:30,685 --> 01:36:32,697
OH, MY GOD.
968
01:36:32,721 --> 01:36:36,656
WHAT'S THE MATTER?
FORGET WHY YOU HIRED ME?
969
01:36:38,560 --> 01:36:41,628
YOU SON OF A GUN.
YOU FAKED US OUT.
970
01:36:41,696 --> 01:36:44,163
ROLLIE... DON'T MOVE.
971
01:36:44,232 --> 01:36:46,833
UH-UH. SEE THIS KEY?
972
01:36:46,902 --> 01:36:49,802
THIS KEY IS WORTH $15 MILLION.
973
01:36:49,871 --> 01:36:55,441
ALL THE MONEY DeFRANCO STOLE
FROM THE MOB OVER THE YEARS.
974
01:36:55,510 --> 01:36:57,488
IT'S ALL STOWED AWAY
IN A SAFE-DEPOSIT BOX...
975
01:36:57,512 --> 01:37:00,647
AT THE ROYAL BANK IN GENEVA.
976
01:37:03,018 --> 01:37:06,285
FIFTEEN MILLION DOLLARS. OURS.
977
01:37:06,354 --> 01:37:08,788
BUT YOU NEED ME TO GET IT,
978
01:37:08,857 --> 01:37:12,825
'CAUSE ONLY DeFRANCO
AND I ARE KNOWN IN GENEVA.
979
01:37:12,894 --> 01:37:16,395
YOU HAVE ONE MINUTE
TO LEAVE THE HOUSE.
980
01:37:19,868 --> 01:37:22,013
LISTEN, WE CAN STILL GET OUT.
981
01:37:22,037 --> 01:37:24,015
I KNOW A WAY, BUT
WE'VE GOTTA MOVE FAST.
982
01:37:24,039 --> 01:37:26,039
IF WE GO THROUGH THE BASEMENT...
983
01:37:27,408 --> 01:37:32,779
ROLLIE, WILL YOU GET
MOVIN'? WE'VE GOTTA GO.
984
01:37:32,847 --> 01:37:35,414
ROLLIE? NO, IT'LL
NEVER WORK, MASON.
985
01:37:44,593 --> 01:37:48,260
I'LL TAKE THAT KEY. THERE'S
SOMETHING YOU SHOULD KNOW, MASON.
986
01:37:48,329 --> 01:37:51,163
GIVE ME THE KEY, ROLLIE.
987
01:37:51,232 --> 01:37:53,933
IN THIS HAND IS THE
AMMO FOR THE GUN.
988
01:37:54,002 --> 01:37:56,302
AND THIS...
989
01:37:56,370 --> 01:37:59,171
IS CRAZY GLUE... 1,001 USES.
990
01:38:01,843 --> 01:38:03,843
NOW 1,002. NO!
991
01:38:07,082 --> 01:38:10,282
- MASON, DROP THE GUN!
- NO! NO! D-DON'T SHOOT!
992
01:38:10,351 --> 01:38:12,719
I-IT'S A MISTAKE! DON'T SHOOT!
993
01:38:22,797 --> 01:38:24,797
SHIT!
994
01:38:26,868 --> 01:38:29,179
A COUPLE OF YOU CHECK UPSTAIRS.
995
01:38:29,203 --> 01:38:32,138
BE CAREFUL, NOW. BE CAREFUL!
996
01:38:32,206 --> 01:38:35,308
SOMEBODY CALL AN AMBULANCE.
997
01:38:39,547 --> 01:38:41,814
THIS GUY'S GONE.
998
01:38:41,883 --> 01:38:45,818
TOO BAD, ROLLIE.
999
01:38:45,887 --> 01:38:47,887
NOT LIKE THE MOVIES.
1000
01:39:00,669 --> 01:39:03,269
PLEASE, JUST TELL
ME HE'S NOT DEAD.
1001
01:39:03,337 --> 01:39:05,337
HE'S DEAD.
1002
01:39:22,190 --> 01:39:25,269
BODY'S IN THE BAG IN THE HOUSE.
THANKS. EXCUSE ME, OFFICER.
1003
01:39:25,293 --> 01:39:28,127
SHIT'S GONNA HIT THE FAN. BAG
'EM AND GET THEM OUT OF HERE.
1004
01:39:28,196 --> 01:39:30,675
YOU GOT IT, CHIEF. HEY, WHERE'S
THAT COP FROM NEW YORK?
1005
01:39:30,699 --> 01:39:33,465
WHAT COP? WHAT'S HIS
NAME, UH, WALLENGER.
1006
01:41:40,528 --> 01:41:43,373
THEY DON'T WANT ANYBODY TO
TOUCH THEM TILL THE M.E. GETS HERE.
1007
01:41:43,397 --> 01:41:45,797
NOBODY. YES, SIR.
1008
01:42:12,160 --> 01:42:14,093
HI, ROLLIE.
1009
01:42:14,162 --> 01:42:16,428
MY NAME IS LEO.
1010
01:42:16,497 --> 01:42:18,497
WE NEED TO TALK.
1011
01:43:28,269 --> 01:43:31,904
ANY PROBLEMS? NO.
1012
01:43:33,441 --> 01:43:35,441
THERE'S ENOUGH IN THERE
FOR YOUR PENSION, LEO.
1013
01:43:35,509 --> 01:43:38,088
WELL, I'M GONNA MISS THE JOB,
1014
01:43:38,112 --> 01:43:40,324
BUT THIS SHOULD EASE
THE PAIN SOMEWHAT.
1015
01:43:40,348 --> 01:43:42,281
WELL, ROLLIE, ME BOY,
1016
01:43:42,350 --> 01:43:44,361
YOU'LL NEVER HAVE TO PUT
THAT SHIT ON YOUR FACE AGAIN.
1017
01:43:44,385 --> 01:43:47,954
I DON'T KNOW, LEO. IT'S HARD
FOR ME TO DO ANYTHING ELSE.
1018
01:43:54,462 --> 01:43:57,964
♪ DELUSION ♪
1019
01:43:58,967 --> 01:44:02,134
♪ ILLUSION ♪
1020
01:44:18,319 --> 01:44:21,988
♪ SEARCHING FOR A
DESTINY THAT'S MINE ♪
1021
01:44:23,124 --> 01:44:27,426
♪ THERE'S ANOTHER
PLACE ANOTHER TIME ♪
1022
01:44:27,495 --> 01:44:32,098
♪ TEMPTED MANY HEARTS
ALONG THE WAY, YEAH ♪
1023
01:44:32,166 --> 01:44:35,434
♪ HOPING THAT I'LL
NEVER HAVE TO SAY ♪
1024
01:44:35,503 --> 01:44:38,471
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1025
01:44:40,008 --> 01:44:43,542
♪ ILLUSION ♪
1026
01:44:43,611 --> 01:44:45,544
♪ ILLUSION ♪
1027
01:44:45,613 --> 01:44:49,348
♪ FOLLOW YOUR
EMOTIONS ANYWHERE ♪
1028
01:44:49,417 --> 01:44:54,753
♪ IS IT REALLY
MAGIC IN THE AIR ♪
1029
01:44:54,822 --> 01:44:59,358
♪ NEVER LET YOUR
FEELINGS GET YOU DOWN ♪
1030
01:44:59,427 --> 01:45:02,761
♪ OPEN UP YOUR EYES
AND LOOK AROUND ♪
1031
01:45:02,830 --> 01:45:05,498
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1032
01:45:06,867 --> 01:45:11,037
♪ ILLUSION ♪
1033
01:45:12,040 --> 01:45:13,972
♪ ILLUSION ♪
1034
01:45:14,042 --> 01:45:18,377
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1035
01:45:19,880 --> 01:45:22,881
♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪
1036
01:45:24,552 --> 01:45:27,719
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1037
01:45:33,561 --> 01:45:36,562
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1038
01:45:38,232 --> 01:45:41,067
♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪
1039
01:45:42,736 --> 01:45:45,737
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1040
01:46:11,365 --> 01:46:14,032
♪ ILLUSION ♪
1041
01:46:15,869 --> 01:46:19,538
♪ ILLUSION ♪
1042
01:46:20,541 --> 01:46:23,942
♪ ILLUSION ♪
1043
01:46:24,945 --> 01:46:28,314
♪ ILLUSION ♪
1044
01:46:28,382 --> 01:46:31,049
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1045
01:46:32,886 --> 01:46:35,721
♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪
1046
01:46:37,391 --> 01:46:40,392
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1047
01:47:02,683 --> 01:47:07,286
♪ COULD IT BE A
PICTURE IN MY MIND ♪
1048
01:47:07,355 --> 01:47:11,957
♪ NEVER SURE
EXACTLY WHAT I'LL FIND ♪
1049
01:47:12,026 --> 01:47:16,295
♪ ONLY IN MY DREAMS
I'LL TURN YOU ON ♪
1050
01:47:16,364 --> 01:47:19,632
♪ HERE FOR JUST A
MOMENT THEN YOU'RE GONE ♪
1051
01:47:19,700 --> 01:47:23,202
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1052
01:47:24,372 --> 01:47:26,872
♪ ILLUSION ♪
1053
01:47:28,709 --> 01:47:31,210
♪ ILLUSION ♪
1054
01:47:32,213 --> 01:47:35,314
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1055
01:47:35,383 --> 01:47:39,885
♪ YEAH, YEAH, YEAH IN
ALL THIS CONFUSION ♪
1056
01:47:41,222 --> 01:47:44,056
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1057
01:47:50,398 --> 01:47:53,065
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1058
01:47:55,002 --> 01:47:58,003
♪ IN ALL THIS CONFUSION ♪
1059
01:47:59,006 --> 01:48:02,174
♪ YEAH IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1060
01:48:04,178 --> 01:48:07,346
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH ♪
1061
01:48:08,683 --> 01:48:11,783
♪ IT'S JUST AN ILLUSION ♪
1062
01:48:11,852 --> 01:48:14,853
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
IN ALL THIS CONFUSION ♪♪