1 00:00:44,640 --> 00:00:48,872 Honey, I'm calling my baby honey 2 00:00:48,960 --> 00:00:53,875 Never Oh, my baby honey 3 00:00:53,960 --> 00:00:55,678 He is my special food 4 00:00:55,760 --> 00:00:59,275 It's strange that he never ask for me 5 00:00:59,360 --> 00:01:01,954 I only give him honey 6 00:01:02,040 --> 00:01:05,396 No matter when to use 7 00:01:05,600 --> 00:01:10,879 I flied to his lips millions of time like a bee 8 00:01:10,960 --> 00:01:15,670 Because to me, even chocolate candy cannot compare to his sweetness 9 00:01:16,320 --> 00:01:20,518 - Gisela, I have to leave - What are you leaving for? 10 00:01:33,360 --> 00:01:35,590 - Gisela - Oh, I see 11 00:01:36,480 --> 00:01:37,799 Come on, let's go 12 00:01:44,400 --> 00:01:47,119 - Ok, meet you at the English park tomorrow noon at twelve - in front the cabin by the lake? 13 00:01:47,200 --> 00:01:51,318 - Yes, Hans really should give me a phone call - I'll remind him 14 00:01:51,400 --> 00:01:55,632 - Has he calm down now? - You shouldn't have yelled at him 15 00:01:57,080 --> 00:01:59,275 Everything will be fine 16 00:02:35,720 --> 00:02:40,669 Finally, you should have arrived earlier Hurry, let's go 17 00:02:44,880 --> 00:02:48,077 - Is this all? - the rest has not arrived yet 18 00:03:01,760 --> 00:03:05,469 "German people are shocked by soldiers who fell into the abyss of death at Stalingrad 19 00:03:05,560 --> 00:03:09,758 330,000 fellowmen are forced to death and extermination step by step 20 00:03:09,840 --> 00:03:12,957 by the great strategies of our strategists meaninglessly and irresponsibly 21 00:03:13,040 --> 00:03:16,953 Little Sophielein, if you can help Willi he must be very happy 22 00:03:42,240 --> 00:03:46,279 This is the stamp, and this is the address 23 00:03:47,480 --> 00:03:48,754 Thanks 24 00:03:58,760 --> 00:04:00,557 What to do with the rest? 25 00:04:11,280 --> 00:04:13,589 I'll go deliver them at the college tomorrow 26 00:04:18,960 --> 00:04:22,191 - Are you crazy? - Willi, did you forget the female college students demonstrating at the Germany Museum a few days ago? 27 00:04:22,280 --> 00:04:26,068 - almost succeed - Gestapo have been in the first ground alert for this 28 00:04:26,160 --> 00:04:28,879 - Hans... - Don't forget our slogans are everywhere 29 00:04:28,960 --> 00:04:31,554 Hans, before we have any new envelopes we can hide the rest under the board 30 00:04:31,640 --> 00:04:34,108 No need. There is nothing left. Lack of paper 31 00:04:34,200 --> 00:04:37,636 It's already pretty dangerous to write slogans on walls at night 32 00:04:38,200 --> 00:04:41,749 But compare with giving out flyers at campus in the day time... Do you want to die? 33 00:04:41,840 --> 00:04:44,957 We have to make our best efforts, cannot wait anymore Let's bring along the whole city! 34 00:04:45,040 --> 00:04:47,873 It's the most tense moment of the Stalingrad warfare now. Nazi's secret agents are all over the campus! 35 00:04:47,960 --> 00:04:49,598 If bolshevists come now, just to kill them all... 36 00:04:49,680 --> 00:04:51,875 - At least we can kill them once for all - If I were you 37 00:04:51,960 --> 00:04:54,269 I won't hope Soviet Union comes before Americans 38 00:04:54,560 --> 00:04:59,793 Don't you hate bolshevist the most? Hans, are you crazy? 39 00:05:00,200 --> 00:05:01,918 Don't go to deliver them in colleges! 40 00:05:02,360 --> 00:05:04,669 I'll go when they are having classes, nobody will be in the hall... 41 00:05:04,760 --> 00:05:07,479 I'll come out soon, entering from the front gate and get out from the back one 42 00:05:07,560 --> 00:05:10,074 - It's too dangerous! - Willi... 43 00:05:10,760 --> 00:05:12,876 I will take all the responsibility if anything happens. 44 00:05:14,360 --> 00:05:15,679 Won't embroil others 45 00:05:18,160 --> 00:05:20,754 You are going to walk through Schwabing with a big suitcase? 46 00:05:21,840 --> 00:05:23,239 Let's me take this 47 00:05:25,280 --> 00:05:27,191 Hans, I don't think we should embroil Sophie in this... 48 00:05:27,280 --> 00:05:29,953 If we were to be checked, it would be easier for a woman to pass 49 00:05:32,600 --> 00:05:34,192 She is right 50 00:05:36,640 --> 00:05:39,473 Alright, let's go 51 00:05:52,360 --> 00:05:54,157 Alex, meet me in my place at twelve tomorrow 52 00:05:59,080 --> 00:06:02,516 - Starting from tomorrow, no wait? - We can wait, but Nazis won't 53 00:06:37,520 --> 00:06:38,714 Thanks 54 00:06:41,640 --> 00:06:43,312 Don't work too late 55 00:06:43,400 --> 00:06:45,436 - Goodnight - Goodnight 56 00:07:16,000 --> 00:07:20,437 Dear Lisa, I'm listening to Schubert's Trout Quintet 57 00:07:20,520 --> 00:07:24,638 I feel Schubert�s inspiration is flowing in air 58 00:07:24,920 --> 00:07:29,277 I can hear the happy tweedle of birds and little creatures 59 00:07:29,760 --> 00:07:34,072 The piano constantly repeats the same thematic rhythm just like a clear, crystal creek 60 00:07:35,320 --> 00:07:39,836 oh, they make me so enchanted Wish I can hear from you soon 61 00:07:40,720 --> 00:07:43,188 Best wishes, yours Sophie 62 00:08:04,000 --> 00:08:08,278 Not sure if mom still have some jam? This brand they only sell turnip juice now 63 00:08:16,640 --> 00:08:18,312 Not conspicuous enough, right? 64 00:08:27,520 --> 00:08:30,432 - We bring the light of hope into colleges today - Yes 65 00:09:52,920 --> 00:09:54,114 Good morning! 66 00:09:54,880 --> 00:09:58,555 - Good morning - We are going to a neurology hospital, you want to come along? 67 00:09:59,080 --> 00:10:02,356 - Sophie is going to Ulm by bus. I will be there soon - Hurry up 68 00:12:00,120 --> 00:12:04,591 Hurry, hurry up 69 00:12:10,560 --> 00:12:13,074 - There are some in the case, Hans - What? 70 00:12:19,200 --> 00:12:22,033 - No one is up there, wait a second - I'm going with you 71 00:13:16,080 --> 00:13:18,071 Freeze! Stop! 72 00:13:19,960 --> 00:13:24,351 Stop right now! You... don't run... stop! 73 00:13:24,480 --> 00:13:28,553 - You are under arrested! Stop, damned - What's wrong? 74 00:13:28,680 --> 00:13:31,956 - You are under arrested! - Ridiculous, how can you arrest us randomly! 75 00:13:32,080 --> 00:13:35,356 - You are the only people upstairs, come with me - We were coming out from the Department of Psychology 76 00:13:35,440 --> 00:13:37,715 - You are handing out fly sheets - Nonsense 77 00:13:37,800 --> 00:13:41,713 Let go of him, it's me taking off those sheets 78 00:13:41,800 --> 00:13:46,590 Good you admit that. I'm going to report you You come with me, both of you! 79 00:13:47,840 --> 00:13:52,038 Believe me, even in my college you cannot get away if you are doing that 80 00:13:53,040 --> 00:13:54,951 "German people are shocked by soldiers at Stalingrad... " 81 00:13:55,040 --> 00:13:57,349 Come in! 82 00:14:04,160 --> 00:14:06,515 So many? Unbelievable! 83 00:14:06,600 --> 00:14:08,113 - They are all here? - Yes! 84 00:14:08,360 --> 00:14:09,509 You can go now! 85 00:14:09,720 --> 00:14:12,029 Schmid, write a report 86 00:14:13,160 --> 00:14:15,594 We will catch them all 87 00:14:16,560 --> 00:14:19,996 There... there This college student seems to have something in his hands... 88 00:14:21,560 --> 00:14:24,950 Quick, give it to me! Look, there is one more fly sheet 89 00:14:25,040 --> 00:14:27,998 Give it to me! Or you want me to do it myself? 90 00:14:38,080 --> 00:14:41,152 They should be put together 91 00:14:49,600 --> 00:14:52,956 - I'm Mohr, national police. Long live Hitler - Long live Hitler 92 00:14:53,080 --> 00:14:55,275 This two, they are under arrested for now... 93 00:14:55,360 --> 00:14:58,909 - These are the documents I took over - It's me took these two guys... 94 00:15:09,480 --> 00:15:11,596 Do you have any ID? 95 00:15:34,640 --> 00:15:37,996 - Ms. Sophia Magdalena Scholl? - Yes 96 00:15:40,320 --> 00:15:43,437 - Mr. Hans Fritz Scholl? - Yes 97 00:15:43,800 --> 00:15:46,075 - Brother and sister? - Yes 98 00:15:47,800 --> 00:15:50,189 Female 99 00:15:52,560 --> 00:15:54,357 21 years old... 100 00:15:57,600 --> 00:15:59,875 so, you want to resist Reich that... 101 00:16:00,000 --> 00:16:01,797 has already taken the whole Europe? 102 00:16:01,880 --> 00:16:05,156 when the guy noticed be watched by me he started ripping the paper in hands 103 00:16:05,240 --> 00:16:07,800 an unacquainted classmate handed it over to me forcedly 104 00:16:07,880 --> 00:16:10,474 I ripped it 'cause I don't want to bring any trouble 105 00:16:13,760 --> 00:16:16,672 - Is this your case? - yes, it's mine 106 00:16:18,400 --> 00:16:19,753 Take it! 107 00:16:25,360 --> 00:16:29,433 I've given the order to close off the college 108 00:16:29,720 --> 00:16:32,837 any teachers and other personnel shall not leave the school 109 00:16:32,920 --> 00:16:35,559 Sure! certainly I will stay too 110 00:16:48,200 --> 00:16:50,873 - go back and tell Alex to leave me alone - Quiet! 111 00:18:10,040 --> 00:18:13,112 Scholl, Hanz, get in the room to Maller for inquest 112 00:18:15,800 --> 00:18:17,597 follow me, madam! 113 00:18:19,040 --> 00:18:20,553 come here please! 114 00:18:22,520 --> 00:18:24,112 unlock cuff! 115 00:18:25,760 --> 00:18:26,954 Thanks 116 00:19:15,400 --> 00:19:16,833 Let's begin 117 00:19:32,280 --> 00:19:33,759 sit down 118 00:19:40,760 --> 00:19:44,673 Sophia Magdalena Scholl, from Ulm 119 00:19:45,360 --> 00:19:48,716 born on May 9, 1992 in Forchtenberg 120 00:19:48,800 --> 00:19:51,951 Christian, and your father? 121 00:19:52,520 --> 00:19:55,557 Robert Scholl, mayor of Forchtenberg 122 00:19:55,680 --> 00:20:00,071 - any professional nursery education before? - yes, I have 123 00:20:00,720 --> 00:20:04,599 currently live in Munich, NO 13 Franz-Joseph ST. 124 00:20:04,680 --> 00:20:07,274 - landlord's name is Smith? - yes 125 00:20:07,360 --> 00:20:10,079 - any criminal record? - none 126 00:20:11,680 --> 00:20:14,148 you have admitted right in front of the dorm administrator that it was you... 127 00:20:14,240 --> 00:20:17,630 who spreaded the fly sheets from balustrade 128 00:20:17,720 --> 00:20:19,790 the fly sheets were on the marble handrail 129 00:20:20,200 --> 00:20:22,714 I spreaded them casually when I was passing by 130 00:20:24,120 --> 00:20:25,394 why? 131 00:20:25,480 --> 00:20:27,789 it's my nature, see anything, move anything... that's it 132 00:20:28,000 --> 00:20:31,117 I admitted it then and there and I knew... 133 00:20:31,200 --> 00:20:34,556 I made a stupid mistake 134 00:20:36,080 --> 00:20:38,958 I am very regretted, but things can not be changed anyhow 135 00:20:40,040 --> 00:20:45,160 Miss Scholl, you spreaded fly sheets in college 136 00:20:45,240 --> 00:20:47,993 and it has violated Kriegssonderstrafrechtsverordnung 137 00:20:48,080 --> 00:20:51,914 do you want to know the punishment for quislism and collaborationism? 138 00:20:54,560 --> 00:20:59,350 - it has nothing to do with me - imprisonment, labor reform... 139 00:20:59,760 --> 00:21:03,389 - or execution - it has nothing to do with me, definitely 140 00:21:21,440 --> 00:21:24,910 - cigarettes? - no, thanks 141 00:21:26,160 --> 00:21:29,914 - but you do smoke, right? - occasionally 142 00:22:00,960 --> 00:22:02,871 perfect for this situation 143 00:22:04,280 --> 00:22:05,679 just coincidence 144 00:22:13,720 --> 00:22:16,871 why did you bring an empty case to school? 145 00:22:17,440 --> 00:22:19,715 I planed to go to Ulm by car pick up my clothes in house 146 00:22:19,800 --> 00:22:23,509 - the clothes were taken home for washing by my mother - back to Ulm? 147 00:22:23,600 --> 00:22:26,910 it's not weekend now you want to take that long trip back home? 148 00:22:27,360 --> 00:22:29,555 - yes - just for some clothes? 149 00:22:31,680 --> 00:22:35,195 not only for the clothes, I also want to visit a friend she just had a baby 150 00:22:36,120 --> 00:22:39,351 - and, my mother was sick - why didn't you wait till weekend? 151 00:22:39,440 --> 00:22:42,637 so you skipped classes? why did you go home so hurry? 152 00:22:43,000 --> 00:22:45,753 because my friend suggested going to Hamburg 153 00:22:45,840 --> 00:22:47,637 so I want to get back before weekend 154 00:22:48,640 --> 00:22:51,757 I planed to take 12:48 train 155 00:22:54,080 --> 00:22:56,548 and I already made the appointment with my sister's friend in Heltz Station 156 00:22:56,640 --> 00:22:58,358 you can ask him 157 00:23:01,280 --> 00:23:03,669 - his name? - Otto Aicher 158 00:23:05,280 --> 00:23:10,832 he started from Solln and reached Munich at 12... 11:30 159 00:23:10,920 --> 00:23:13,593 - Aicher, start with an "e"? - start with "a - i" 160 00:23:16,440 --> 00:23:18,829 you didn't put clothes in the case to Ulm for washing? 161 00:23:19,480 --> 00:23:22,153 no, I wash my own small clothes 162 00:23:22,280 --> 00:23:24,748 as for the big ones, no one is needed for washing yet 163 00:23:30,480 --> 00:23:33,950 so, it means you don't need clean clothes yet? 164 00:23:34,720 --> 00:23:36,676 but just now you were saying... 165 00:23:36,760 --> 00:23:39,832 you expressly bring an empty case to home for washed clothes? 166 00:23:39,920 --> 00:23:43,230 I was thinking that since I went back to Ulm I should bring next week's clothes too 167 00:23:45,320 --> 00:23:48,915 so you want to go back to Ulm why did you still come back to school? 168 00:23:49,160 --> 00:23:52,675 I had an appointment with a friend her name is Gisela Schertling 169 00:23:52,760 --> 00:23:56,230 we planed to have lunch together in the cabin at British park lakeside at 12 noon 170 00:23:56,320 --> 00:23:58,436 didn't you go to Ulm? 171 00:24:00,520 --> 00:24:02,795 I decided that today temporarily 172 00:24:02,880 --> 00:24:05,872 I came back to school to cancel the appointment with Gisela 173 00:24:36,240 --> 00:24:39,630 why did your brother accompany you to the school? 174 00:24:40,080 --> 00:24:42,674 didn't you just come to cancel the appointment? 175 00:24:42,840 --> 00:24:46,879 Hanz and I often go to school together Hanz wants to go to neurosurgery school 176 00:24:49,920 --> 00:24:53,799 dorm administrator said, about 11 o'clock you two were on aisle of the third floor 177 00:24:54,640 --> 00:24:58,269 - what were you doing? - we were on the way searching for Gisela 178 00:24:58,360 --> 00:25:02,239 she was in Pro. Huber's philosophy class 179 00:25:02,560 --> 00:25:06,269 - but that was on 2nd floor - yes, we were there 10 minutes early 180 00:25:06,360 --> 00:25:09,158 so I took my brother to psychology department for a look 181 00:25:09,280 --> 00:25:12,955 most of my classes are in 3rd floor, psychology department 182 00:25:13,040 --> 00:25:15,156 where did you see the fly sheets? 183 00:25:15,440 --> 00:25:18,193 you mean the paper? everywhere 184 00:25:18,280 --> 00:25:21,556 - and you did not even take a look and see what it written? - yes, I did, but only a glance 185 00:25:23,320 --> 00:25:26,471 - my brother told a joke about this - a political joke? 186 00:25:26,560 --> 00:25:31,873 no, he said it wastes paper, he is just like me not interested in politics 187 00:25:40,080 --> 00:25:43,550 several days ago, when a district principal gave speech in Germany Museum 188 00:25:43,640 --> 00:25:45,551 a bunch of female college students made trouble 189 00:25:46,560 --> 00:25:48,073 were you there? 190 00:25:48,600 --> 00:25:49,874 No 191 00:25:50,200 --> 00:25:54,716 - everybody should be there while in the speech - I don't attend any politics 192 00:25:54,960 --> 00:25:57,349 what do you think of the speech given by district principal 193 00:25:57,480 --> 00:25:59,755 as he mentioned... 194 00:26:00,080 --> 00:26:02,469 girls should think about how to give birth for leaders 195 00:26:02,560 --> 00:26:06,075 while not fooling around in college 196 00:26:06,200 --> 00:26:09,909 He said the ugly one can marry to his adjutant 197 00:26:11,080 --> 00:26:12,718 This is a taste problem 198 00:26:16,320 --> 00:26:19,153 What you did in university 199 00:26:19,240 --> 00:26:22,471 Already make you a suspect, I seriously advise you 200 00:26:22,560 --> 00:26:26,189 Don't be hesitate any more to tell the truth 201 00:26:27,480 --> 00:26:30,756 I deny that I have any connection with this leaflet 202 00:26:30,880 --> 00:26:35,158 Except the joke I made, I understand that 203 00:26:35,280 --> 00:26:37,919 The suspicion for us before you finds the real wrongdoers. 204 00:26:38,000 --> 00:26:42,755 - But my brother and I has nothing to do with this - Do you really think? 205 00:26:42,880 --> 00:26:46,316 You can hide it before me when answer the question? What do you think? 206 00:26:47,560 --> 00:26:49,755 All I told you are truth 207 00:27:29,080 --> 00:27:31,719 Mrs. Scholl, my co-worker did not 208 00:27:31,840 --> 00:27:35,799 Find anything leaflet in that case, you brother's Confession also proved what you said 209 00:27:40,280 --> 00:27:41,508 You can relax now 210 00:27:42,680 --> 00:27:44,750 I never worried 211 00:27:49,680 --> 00:27:51,671 Let the recorder come in 212 00:27:54,880 --> 00:27:57,997 I will let her to record my statement You have to listen carefully 213 00:27:58,120 --> 00:28:01,874 If there is any conflict with your affidavit You must tell me right away 214 00:28:02,160 --> 00:28:05,197 - Are you clear, Mrs. Scholl? - Yes 215 00:28:05,320 --> 00:28:08,198 Although this will be kept in your criminal record 216 00:28:08,320 --> 00:28:10,709 But, we will see 217 00:28:11,280 --> 00:28:15,398 Maybe you still can go to Ulm according to the plan 218 00:28:19,400 --> 00:28:20,230 It is over 219 00:28:30,760 --> 00:28:33,320 Metternich! Retirement certificate Hail Hitler 220 00:28:33,440 --> 00:28:34,953 Mr. Sch��rmer, follow me 221 00:28:41,920 --> 00:28:44,878 You students think you can be here 222 00:28:44,960 --> 00:28:46,279 Fool us? 223 00:28:46,440 --> 00:28:50,479 Please hand out your jewellery, watch 224 00:28:50,560 --> 00:28:53,358 We already made up our mind to Use our lives to resist 225 00:28:53,480 --> 00:28:58,349 Do not consider the world surrounding us 226 00:28:58,480 --> 00:29:01,153 - No matter understand the necessity of this war or not - Necklace and pendant 227 00:29:02,080 --> 00:29:06,710 The time for a full scale war already comes 228 00:29:06,840 --> 00:29:10,310 Follow me 229 00:29:12,120 --> 00:29:16,159 Let us say farewell to fear and meaningless hesitation 230 00:29:16,240 --> 00:29:18,276 In this fight with fate 231 00:29:18,360 --> 00:29:21,158 Abide our rule: clean my leather coat But do not make me wet! 232 00:29:21,240 --> 00:29:24,630 (Means the law deprive citizen's right for consultation in 1935) - Please take off you cloth and give it to me 233 00:29:32,680 --> 00:29:34,557 It is great danger 234 00:29:34,680 --> 00:29:37,672 We must put into huge effort 235 00:29:37,760 --> 00:29:41,309 If you still have any illegal stuff, give it me I help you throw them in to toilet 236 00:29:41,720 --> 00:29:44,917 I am also a prisoner Now, that time is coming 237 00:29:45,040 --> 00:29:46,712 I have nothing 238 00:29:47,120 --> 00:29:50,112 Please take off your gloves 239 00:30:04,560 --> 00:30:07,154 OK, let's continue 240 00:30:07,240 --> 00:30:10,471 Tomorrow will knee down to thank us our acceptance for him 241 00:30:11,400 --> 00:30:14,472 Ladies, get in, hurry, hurry, I want to listen to the lecture 242 00:30:36,880 --> 00:30:38,916 Do you know how my brother is now? 243 00:30:39,040 --> 00:30:41,918 Your brother already had it He is waiting with other men up there 244 00:30:42,040 --> 00:30:44,713 You are the main suspect Because you have the case 245 00:30:44,840 --> 00:30:49,072 Leaflets are threw down by your too Do not admit anything! 246 00:30:49,400 --> 00:30:51,391 I admitted nothing 247 00:30:59,760 --> 00:31:03,435 How long have you been here? One year and five days 248 00:31:03,760 --> 00:31:07,753 They caught one of my letters, I quoted Words that Ludwig-Thoma criticizes Hitler 249 00:31:08,680 --> 00:31:12,229 - Even though, you still work for those people - They order me to do this 250 00:31:15,360 --> 00:31:17,794 The reason why I am here Is to prevent you to commit suicide 251 00:31:27,680 --> 00:31:30,911 - Why are you again Nazi? - My brother and I are communist 252 00:31:31,000 --> 00:31:33,150 Even my brother has a very senior position in an insurance company 253 00:31:33,280 --> 00:31:35,874 I admire the selfless help in communist party 254 00:31:35,960 --> 00:31:37,678 People have to do something 255 00:31:50,640 --> 00:31:52,710 Scholl Sophia, go with me! 256 00:31:54,520 --> 00:31:59,230 I hope, we never see each other, good luck! You too, good luck! 257 00:32:07,880 --> 00:32:09,279 Wait here 258 00:32:15,280 --> 00:32:19,751 OK, Mrs., your release paper You are lucky this time 259 00:32:46,640 --> 00:32:47,914 Please speak up 260 00:32:52,240 --> 00:32:53,434 Understood 261 00:32:54,920 --> 00:32:56,990 Follow me, follow me 262 00:33:05,400 --> 00:33:07,391 You can take off your coat 263 00:33:20,000 --> 00:33:21,513 Sit down 264 00:33:34,760 --> 00:33:37,991 Your father was put into jail for 6 weeks Because you call our leader is 265 00:33:38,120 --> 00:33:40,588 God's punishment for human being 266 00:33:41,600 --> 00:33:44,068 He was arrested for the crime of conspiracy 267 00:33:44,400 --> 00:33:47,119 Also his license was revoked too 268 00:33:47,880 --> 00:33:51,475 I want to know. You join Hitler Jugend 269 00:33:52,160 --> 00:33:54,515 What do you dad think about that? 270 00:33:54,640 --> 00:33:57,313 My dad never influence our political preference 271 00:33:58,600 --> 00:34:04,391 Typical democrat Why do you join Hitler Jugend? 272 00:34:04,520 --> 00:34:06,875 Because I heard that Hitler will bring our nation glory 273 00:34:07,000 --> 00:34:11,198 Good luck and fortune, everyone will have job and bread 274 00:34:11,320 --> 00:34:14,039 Everybody will enjoy freedom and happiness 275 00:34:20,560 --> 00:34:24,269 - You are single? - I am engaged 276 00:34:24,920 --> 00:34:29,596 With Fritz Hartnagel He is a commander of eastern front 277 00:34:30,440 --> 00:34:34,035 Stalingrad? Yes 278 00:34:34,160 --> 00:34:39,518 - When was the last time you see each other? - Half year ago 279 00:35:14,800 --> 00:35:16,597 Have you seen this gun before? 280 00:35:18,480 --> 00:35:22,359 My brother had a gun like this He was sergeant in army 281 00:35:22,480 --> 00:35:25,358 Why do you have 190 bullets in your drawer? 282 00:35:25,440 --> 00:35:29,274 9mm bullets? They are also my brother's 283 00:35:29,400 --> 00:35:32,472 When was the last time you buy stamps? 284 00:35:34,360 --> 00:35:37,158 - About two week ago - Where did you buy, and how many did you buy? 285 00:35:38,280 --> 00:35:40,919 Leopoldstrasse street, post office 23 286 00:35:41,640 --> 00:35:45,553 Ten 12 cents and five 6 cents I can't remember exactly 287 00:35:45,680 --> 00:35:48,114 - Only those, you did not buy more? - No 288 00:35:58,240 --> 00:36:00,117 Have you seen these stamps? 289 00:36:04,480 --> 00:36:05,674 No 290 00:36:06,360 --> 00:36:09,397 - Are you sure you never seen them? - Never 291 00:36:12,040 --> 00:36:14,873 This was what we found in your brother's room 292 00:36:21,600 --> 00:36:23,750 Why did you never mention... 293 00:36:23,880 --> 00:36:26,155 Your brother has a lot stamps? 294 00:36:26,280 --> 00:36:28,919 Your question is when and where I bought stamps recently 295 00:36:29,040 --> 00:36:33,352 one hundred and forty? who needs that many of stamps? for what? 296 00:36:33,480 --> 00:36:36,278 what you need to send out? 297 00:36:36,480 --> 00:36:38,550 compliment to friends and relative, we are in touch. 298 00:36:38,640 --> 00:36:41,393 - so, your have seen those stamps? - I am just guessing. 299 00:36:41,520 --> 00:36:44,671 you found those from my brother's place, not mine 300 00:36:59,320 --> 00:37:01,151 is this your typewriter? 301 00:37:01,560 --> 00:37:03,790 it was in my brother's room, we borrowed it from landlord. 302 00:37:03,920 --> 00:37:06,753 - she lent to us to type something. - what thing? 303 00:37:06,880 --> 00:37:09,917 An essay about philosophy and theology 304 00:37:18,840 --> 00:37:22,276 - not for typing those handbills? - No 305 00:37:23,440 --> 00:37:26,955 An essay about philosophy and theology? something like... 306 00:37:28,480 --> 00:37:32,075 "Hitler could not win this war, only keep it going" 307 00:37:32,440 --> 00:37:36,752 or "a criminal cannot give Germany victory" 308 00:37:37,880 --> 00:37:42,192 or "federation is the future of Germany, 309 00:37:42,320 --> 00:37:45,676 freedom of speech, freedom of religion" 310 00:37:49,480 --> 00:37:51,550 Hans didn�t write those 311 00:37:54,680 --> 00:37:56,716 - You wrote those? - No 312 00:37:57,320 --> 00:38:01,279 - but you believe this kind of world order - I don't care about politics, and I won't 313 00:38:03,320 --> 00:38:06,039 anyway, we compared all those writing, and all those bullshit 314 00:38:06,160 --> 00:38:09,277 are done by this typewriter, then at the beginning of this month, 315 00:38:09,400 --> 00:38:13,393 they are sent to different addresses, include Munich 316 00:38:14,160 --> 00:38:16,037 I have no idea about this 317 00:38:25,360 --> 00:38:28,113 sit there! watch it! 318 00:38:46,720 --> 00:38:49,871 all those bullshit were from your brother's place and your were there 319 00:38:50,000 --> 00:38:51,877 and he was planning to destroy all those bills 320 00:39:01,360 --> 00:39:03,271 Have you seen those paper before? 321 00:39:04,600 --> 00:39:08,070 - No - keep your lie, but read this for me. 322 00:39:12,080 --> 00:39:15,470 "two hundred thousands German died... 323 00:39:15,560 --> 00:39:19,075 - just for one war opportunist" - Does this remind you something? 324 00:39:19,160 --> 00:39:22,994 Is it similar to other six handbills? 325 00:39:24,200 --> 00:39:25,792 Take look at the handwriting 326 00:39:27,240 --> 00:39:29,834 - I don�t know - Listen to me! 327 00:39:30,840 --> 00:39:33,912 this part of evil speaking comes from a guy named Christoph Probst 328 00:39:34,040 --> 00:39:37,589 He is a friend of your at Innsbruck. We found his letter. 329 00:39:37,720 --> 00:39:39,597 Exactly same handwriting! 330 00:39:41,360 --> 00:39:45,353 Probst is also a student in astrology 331 00:39:47,880 --> 00:39:52,829 love family and mountains of motherland. 332 00:39:52,960 --> 00:39:58,114 An other do oneself proud bastard Never understand people are dying at battlefront. 333 00:40:02,720 --> 00:40:04,915 who is in, beside you, your brother and that Christoph Probst. 334 00:40:05,000 --> 00:40:07,468 - who did those bills? - please stop slandering me? 335 00:40:07,600 --> 00:40:11,149 You held back all those evidence from your home 336 00:40:11,280 --> 00:40:14,989 Even I asked you to give me the truth 337 00:40:15,120 --> 00:40:17,031 I just admit what I really did 338 00:40:24,120 --> 00:40:28,033 how about listen this, your brother, was just like you, 339 00:40:28,640 --> 00:40:30,915 how to explain those evidence 340 00:40:34,160 --> 00:40:36,799 "the military plan failed at eastern line... 341 00:40:36,920 --> 00:40:40,276 U.S.A and British military force increased unpredictability. 342 00:40:40,400 --> 00:40:44,109 I concluded that we could not win this war 343 00:40:44,240 --> 00:40:48,597 after painfully thinking in long time... 344 00:40:48,720 --> 00:40:52,315 I believe that avoiding the meaningless death... 345 00:40:52,440 --> 00:40:57,036 and keeping the integrality of Europe 346 00:40:57,160 --> 00:41:02,234 the only way is finish the war as soon as possible, in the other hand,... 347 00:41:02,360 --> 00:41:06,592 I also have deep fear about the way we treat the occupation area and people in the area" 348 00:41:08,600 --> 00:41:12,309 that is just his political point, not exculpation to your slander 349 00:41:12,440 --> 00:41:13,509 this is... 350 00:41:14,640 --> 00:41:17,438 ...disorganizing army and betraying our country! 351 00:41:19,360 --> 00:41:21,669 I don�t believe my brother said that! 352 00:41:21,800 --> 00:41:25,952 So you think your brother was lying to us? 353 00:41:26,080 --> 00:41:28,640 Before my brother talk to me personally, 354 00:41:28,720 --> 00:41:30,438 I won't believe that he said those 355 00:41:31,080 --> 00:41:34,311 Eickemayer Studio you heard about it? 356 00:41:35,720 --> 00:41:36,994 Yes 357 00:41:38,000 --> 00:41:42,039 Eickemayer is at Krakau in recent few months, he gave the key... 358 00:41:42,160 --> 00:41:45,357 of studio to us, let us take a look 359 00:41:46,480 --> 00:41:48,994 the fingerprint on the copymachine... 360 00:41:49,080 --> 00:41:50,798 they are your brother's 361 00:41:57,000 --> 00:41:58,877 your brother has admitted 362 00:42:01,960 --> 00:42:05,350 he designed, 363 00:42:08,080 --> 00:42:13,791 copyed and handed out all six kinds of handbills. 364 00:42:15,960 --> 00:42:19,475 He tried to make me believe that, he sent out five thousand handbills in Munich at one night 365 00:42:30,520 --> 00:42:32,670 you lived with your brother 366 00:42:32,760 --> 00:42:36,548 you were all in the hallway this morning 367 00:42:36,680 --> 00:42:39,956 and you still want me believe that you have nothing to do with this? 368 00:42:40,400 --> 00:42:43,517 you think all these slander are meaningless? Just admit it! 369 00:42:43,640 --> 00:42:47,997 You and your brother made and sent those handbills! 370 00:42:56,280 --> 00:42:58,953 YES! and I am proud of it! 371 00:43:06,560 --> 00:43:08,869 what will happen to me and my brother? 372 00:43:09,000 --> 00:43:11,912 You should think about this at beginning Miss Scholl 373 00:43:14,160 --> 00:43:17,470 - Our relative will be embroiled? - I can't decide it 374 00:43:22,840 --> 00:43:26,355 - I have to go to washroom - Not now! 375 00:43:26,840 --> 00:43:28,910 Who draft out these? 376 00:43:29,960 --> 00:43:33,191 - Me! - You are lying Miss Scholl! Just few weeks ago... 377 00:43:33,320 --> 00:43:35,709 we did the writing check 378 00:43:35,840 --> 00:43:39,719 from the report, we are sure they are from a male. 379 00:43:39,840 --> 00:43:42,308 Your brother is the author and the planner! 380 00:43:45,760 --> 00:43:49,799 - who mailed out these handbills? - my brother and I 381 00:43:57,720 --> 00:44:00,109 excuse me, I have to go to washroom 382 00:44:08,280 --> 00:44:09,554 Locher! 383 00:44:12,960 --> 00:44:14,075 Washroom! 384 00:44:15,760 --> 00:44:17,034 follow me 385 00:45:24,840 --> 00:45:26,956 Hurry! 386 00:45:45,160 --> 00:45:47,993 open the handcuffs, it hurts! 387 00:45:49,440 --> 00:45:51,829 What are you doing with them? 388 00:45:52,520 --> 00:45:56,229 you know, Miss Scholl? there is no leeway... 389 00:45:56,360 --> 00:45:59,272 you know it, next door to the left 390 00:46:13,240 --> 00:46:17,438 Who wrote these banner �Step out! Hitler!"... 391 00:46:18,360 --> 00:46:20,078 "FREEDOM"... 392 00:46:21,320 --> 00:46:26,678 and a crossed NSDAP badge, University Ludwig street 393 00:46:26,800 --> 00:46:30,076 Marienplatz Kaufinger street and Schwabing everywhere 394 00:46:30,200 --> 00:46:32,236 my brother and I 395 00:46:38,480 --> 00:46:42,632 Your brother said after he got arrested "go back home... 396 00:46:42,760 --> 00:46:45,228 tell Alex don't wait for me" 397 00:46:47,240 --> 00:46:49,310 Schertling was right there 398 00:46:49,440 --> 00:46:52,796 He was telling Schmorell to run away? 399 00:46:53,080 --> 00:46:56,550 Hans had a appointment with Schmid, he didn�t want him wait for nothing. 400 00:46:56,680 --> 00:47:00,275 - You mentioned about your plan to Schmorell? - No 401 00:47:01,720 --> 00:47:04,439 - and Graf? - No 402 00:47:16,840 --> 00:47:20,833 - why are you keep lying? - I did not 403 00:48:01,600 --> 00:48:02,794 here 404 00:48:04,760 --> 00:48:07,274 this is your confession! Sign it! 405 00:48:47,960 --> 00:48:49,154 Locher! 406 00:48:55,280 --> 00:48:56,474 take her out! 407 00:49:16,480 --> 00:49:18,755 I heard about Mohr told Locher: this kind of people... 408 00:49:18,840 --> 00:49:23,072 is what Germany needs but we have to re-educate them 409 00:49:24,360 --> 00:49:27,193 Maybe they will try to rebuild your world view 410 00:49:31,400 --> 00:49:34,790 but I will tell you, they may just wait 411 00:49:35,160 --> 00:49:39,073 - why? - even the bosses are impatience 412 00:49:39,200 --> 00:49:41,794 a lot people think allied forces will get into Germany in eight to ten weeks 413 00:49:41,920 --> 00:49:45,071 after that sooner or later, Germany will be liberated 414 00:49:52,480 --> 00:49:56,189 If my mother know I am under arrest 415 00:49:57,520 --> 00:49:59,875 She won't stand the shock 416 00:50:00,640 --> 00:50:05,191 She is over 60, and she is sick all the month 417 00:50:08,600 --> 00:50:11,751 If Gestapo goes to my house... 418 00:50:12,680 --> 00:50:15,194 she my get in jail cause us... 419 00:50:17,720 --> 00:50:18,675 and your father? 420 00:50:18,800 --> 00:50:23,555 He is 10 years younger than my mom, he always bring us the immaterial power 421 00:50:25,160 --> 00:50:26,957 your mom is not alone. 422 00:51:13,160 --> 00:51:14,479 Thanks 423 00:51:17,600 --> 00:51:20,239 "we are not silence, we are the forgotten conscience 424 00:51:20,360 --> 00:51:22,828 White roses let you cannot sleep in peace!" 425 00:51:23,960 --> 00:51:26,997 - Who are "us"? - My brother wrote this. 426 00:51:27,120 --> 00:51:30,476 at the last line of 4th handbill, "please copy... 427 00:51:30,600 --> 00:51:34,513 and pass around", and here is about resist movement 428 00:51:35,680 --> 00:51:39,229 - doesn't sound like couple peoples' crime - We don�t have organization 429 00:51:39,560 --> 00:51:41,152 How much you know about Willi Graf? 430 00:51:41,280 --> 00:51:45,398 Sergeant he has same major as my brother came to our house sometimes. 431 00:51:45,680 --> 00:51:49,639 we knew he helped you guys copying the handbills at the studio 432 00:51:49,920 --> 00:51:51,717 Maybe you found his fingerprint 433 00:51:51,840 --> 00:51:54,752 - but he went to studio at other time. - When? 434 00:51:54,880 --> 00:51:58,031 Middle of January, We were going to see Eickemayer' painting 435 00:51:58,160 --> 00:52:00,390 that's the reason why others' fingerprints are in studio 436 00:52:00,520 --> 00:52:04,559 - who were there? Schmorell? - Maybe, I don�t know 437 00:52:04,680 --> 00:52:07,752 I was just there at beginning, then I went to concern 438 00:52:09,080 --> 00:52:12,959 - Probst brought handbills to Salzburg and Linz? - No 439 00:52:13,080 --> 00:52:17,232 Hans didn't tell him anything, cause he has wife and three children 440 00:52:18,000 --> 00:52:21,993 here, you have to tell me the damn truth, I am asking you. 441 00:52:22,120 --> 00:52:25,112 Who is in? 442 00:52:35,400 --> 00:52:37,197 Graf Anneliese? 443 00:52:37,920 --> 00:52:40,957 I totally met them about 10 times. 444 00:52:41,080 --> 00:52:45,039 - what did you talk about? - about lecture and science 445 00:52:45,400 --> 00:52:48,836 - My impression of Graf is that he has no interested in politics - no interested but knew the inside? 446 00:52:49,360 --> 00:52:53,239 I have to say Graf has nothing to do with the handbills 447 00:52:53,360 --> 00:52:56,318 - how about Schertling? - Gisela met me several times. 448 00:52:56,440 --> 00:53:00,228 we studied in same university, and we knew each other before that. 449 00:53:00,360 --> 00:53:04,956 - she is NSDAP - as your saying Miss Scholl 450 00:53:05,080 --> 00:53:08,959 The member of resist movement is everywhere in Germany they all look like have no interested in politics 451 00:53:10,480 --> 00:53:12,835 It is good for your, isn�t it? Mr. Mohr 452 00:53:36,680 --> 00:53:39,274 As our counting, this so called "white rose"... 453 00:53:39,400 --> 00:53:42,358 bought ten thousand papers in Jan... 454 00:53:42,440 --> 00:53:45,079 and two thousand envelops 455 00:53:45,200 --> 00:53:48,078 - who did that? - my brother and I 456 00:53:48,160 --> 00:53:49,957 only hundreds of handbills for the 1st to 4th. 457 00:53:50,480 --> 00:53:53,677 it makes sense. 458 00:53:53,800 --> 00:53:56,394 But you wish I believe you two 459 00:53:56,520 --> 00:53:59,398 copied thousands of handbills for the 5 and 6th edition? 460 00:53:59,520 --> 00:54:03,911 - then sent them out? - we worked on them day and night. 461 00:54:04,320 --> 00:54:09,110 I admire you and you take class at the same time? 462 00:54:10,040 --> 00:54:14,875 yes we were faking there are lots of members 463 00:54:20,120 --> 00:54:23,351 we knew your brother Graf Schmorell 464 00:54:23,960 --> 00:54:26,520 Furtw?ngler and Wittenstein served at eastern line before. 465 00:54:26,640 --> 00:54:29,154 all the people got in university in Munich 466 00:54:30,000 --> 00:54:33,356 any political movement between them? 467 00:54:34,400 --> 00:54:36,960 My brother just told me about innumerable death. 468 00:54:37,080 --> 00:54:40,595 - but never talked about his comrade - I don't believe you Miss Scholl 469 00:54:40,720 --> 00:54:44,872 At this period, everyone is careful about their political speech. 470 00:54:45,640 --> 00:54:47,790 Just like what you say in the handbill? 471 00:54:50,600 --> 00:54:52,511 you found these address there? 472 00:54:52,640 --> 00:54:55,393 copy from phonebook of German museum 473 00:55:00,560 --> 00:55:06,157 let's take a look at Stuttgart: Jan 27th and the morning after, totally... 474 00:55:06,280 --> 00:55:09,317 sent out seven hundred handbills! 475 00:55:09,440 --> 00:55:12,193 same day at Munich... 476 00:55:12,320 --> 00:55:15,437 about two thousands handbills were sent out. 477 00:55:15,560 --> 00:55:19,269 Just you and your brother cannot done this job! 478 00:55:19,480 --> 00:55:23,234 I took the fast train to Stuttgart at 27th... 479 00:55:23,560 --> 00:55:26,916 handbills were in a case, when I arrived... 480 00:55:27,000 --> 00:55:30,310 I threw half of them into the post-box of station. 481 00:55:30,400 --> 00:55:32,755 all the left I put into the post-box at country side 482 00:55:32,880 --> 00:55:37,078 your brother couldn�t be at Munich in Jan 20th... 483 00:55:37,200 --> 00:55:39,873 when we found the addresses from phonebook... 484 00:55:40,000 --> 00:55:44,118 he sent out an other two thousand handbill in different place? who was helping him? 485 00:55:44,600 --> 00:55:46,795 I wasn't at Munich 486 00:55:48,480 --> 00:55:51,153 who support you money? 487 00:55:51,280 --> 00:55:54,078 my father gave me one fifty each month. 488 00:55:54,280 --> 00:55:56,475 my brother has pay from army 489 00:55:56,600 --> 00:56:00,878 How can you afford your life and all the handbills and postage? 490 00:56:03,400 --> 00:56:07,279 every time you trip to Ulm, it took you 15 mark 491 00:56:07,360 --> 00:56:10,750 - we borrowed some money from friends - from who? 492 00:56:19,560 --> 00:56:22,518 here, up left corner... 493 00:56:23,200 --> 00:56:25,794 "E" must stand for income 494 00:56:25,920 --> 00:56:30,357 - it is the backer's name after amount? - Yes 495 00:56:30,440 --> 00:56:32,556 your fianc� were in? 496 00:56:39,680 --> 00:56:41,750 - so he knew it! - No! 497 00:56:42,560 --> 00:56:45,154 every time we borrow, we give a pretence. 498 00:56:45,280 --> 00:56:47,475 you can ask everyone 499 00:56:50,080 --> 00:56:52,833 my brother and I are the only members 500 00:56:58,240 --> 00:57:01,516 have you thought about if you and your brother 501 00:57:01,640 --> 00:57:03,437 assume all the crime, what will happen to you? 502 00:57:10,520 --> 00:57:12,590 We know every name!