1 00:00:41,041 --> 00:00:43,635 [ Recorded Female Voice On Phone ] Thank you for your patience. 2 00:00:43,710 --> 00:00:47,055 Your call is important to us. We will be with you sherry 3 00:00:50,968 --> 00:00:54,598 [ Chattering ] 4 00:00:54,680 --> 00:00:58,025 Thank you for your patience. Your call is important to us. 5 00:00:58,100 --> 00:01:00,353 We will be with you shorty 6 00:01:06,191 --> 00:01:09,411 Thank you for your patience. Your call is important to us. 7 00:01:09,486 --> 00:01:11,659 We will be with you shorty 8 00:01:16,618 --> 00:01:19,838 Thank you for your patience. Your call :ls :Important to us. 9 00:01:19,913 --> 00:01:21,881 We will be with you shorty 10 00:01:21,957 --> 00:01:24,130 [ Woman, Indian Accent ] Mrs. Greenslade, thank you fur waiting 11 00:01:24,209 --> 00:01:25,711 I've consulted with my manager- 12 00:01:25,794 --> 00:01:28,468 Now if you'll just stay on the phone for a moment and talk to me. 13 00:01:28,589 --> 00:01:30,512 Just talk to me. Of course. 14 00:01:30,591 --> 00:01:35,893 I'm not even clear- I mean, I don't actually understand what it is I'm trying to order. 15 00:01:35,971 --> 00:01:38,941 Is wireless the same as Wi-Fi? 16 00:01:39,016 --> 00:01:42,611 And what do either of them have to do with broadband? 17 00:01:42,686 --> 00:01:45,690 Mrs. Greenslade, since the account is not in your name, 18 00:01:45,772 --> 00:01:47,740 before we can make any changes, 19 00:01:47,816 --> 00:01:50,535 we need to verify details with the account holder. 20 00:01:50,611 --> 00:01:53,239 Can I I please speak to the account holder? 21 00:01:53,322 --> 00:01:54,494 What? 22 00:01:54,573 --> 00:01:57,247 I'm asking :fl can talk to the account holder: 23 00:01:57,326 --> 00:01:59,294 Before we can make any changes- 24 00:01:59,369 --> 00:02:01,167 You can't talk to him, no. 25 00:02:02,289 --> 00:02:03,791 He's dead. 26 00:02:04,625 --> 00:02:06,423 He died of a heart attack. 27 00:02:07,419 --> 00:02:09,092 There's only me. 28 00:02:09,171 --> 00:02:11,890 Mrs. Greenslade, since the account is not in your name- 29 00:02:11,965 --> 00:02:16,095 [Man] Lord Justice Walton requests the pleasure of our company. 30 00:02:16,178 --> 00:02:19,899 - Had you forgotten? - I hate retirement parties. 31 00:02:19,973 --> 00:02:22,442 Crap cheese, crap wine. 32 00:02:22,517 --> 00:02:24,440 Endless speeches. 33 00:02:24,519 --> 00:02:26,396 Why do people do that? 34 00:02:26,480 --> 00:02:31,156 Nobody- Nobody ever said about a retirement party, you know, 35 00:02:31,234 --> 00:02:32,781 “Well, this is great. 36 00:02:32,861 --> 00:02:34,738 I can't wait to have one of my own.” 37 00:02:34,821 --> 00:02:36,368 it'll be yours one day. 38 00:02:36,448 --> 00:02:38,371 One day very soon. 39 00:02:38,492 --> 00:02:40,665 You've been saying that for years. [ Chuckles ] 40 00:02:40,744 --> 00:02:44,715 [ Man ] It was often said of Stancombe that his bark was worse than his bite. 41 00:02:44,790 --> 00:02:46,383 But as the recipient of both, 42 00:02:46,458 --> 00:02:51,259 I can testify to the fact that neither actually required surgery. 43 00:02:51,338 --> 00:02:52,590 [All Chuckle ] 44 00:02:52,673 --> 00:02:56,052 His relationship with all his pupils... 45 00:02:56,134 --> 00:02:58,057 was founded on respect. 46 00:02:58,136 --> 00:03:02,892 We respected him, and he respected that. [ All Chuckle] 47 00:03:02,974 --> 00:03:06,899 Indeed, to this day, I recall his response." 48 00:03:06,978 --> 00:03:09,652 to the unwelcome news that I would trans- 49 00:03:09,731 --> 00:03:12,359 [Voice Fades] 50 00:03:12,442 --> 00:03:15,696 ...praeciptium a tergo lupi. [Echoing] 51 00:03:15,779 --> 00:03:18,032 [Al Laugh] 52 00:03:18,115 --> 00:03:19,617 This is the day. 53 00:03:20,784 --> 00:03:21,785 Graham? 54 00:03:25,247 --> 00:03:26,499 This is the day. 55 00:03:29,710 --> 00:03:32,133 [ Beeping ] 56 00:03:33,505 --> 00:03:35,724 And there's an unlimited range of leisure opportunities... 57 00:03:35,799 --> 00:03:37,767 just a stone's throw away. 58 00:03:37,843 --> 00:03:42,223 So, as I say, what you're looking at here is very competitively priced. 59 00:03:42,305 --> 00:03:44,558 You won't see better for your Grey Pound. 60 00:03:44,641 --> 00:03:46,314 Another little feature- 61 00:03:46,393 --> 00:03:48,896 not necessarily right now, give it a few years- 62 00:03:48,979 --> 00:03:51,949 rails on the wall to help you get around. 63 00:03:52,023 --> 00:03:54,947 And over here, a panic button. 64 00:03:55,026 --> 00:03:58,656 In case of a sudden fall, brings the warden running. [Chuckles] 65 00:03:59,740 --> 00:04:01,663 What if we fell somewhere else? 66 00:04:01,742 --> 00:04:03,415 Sorry? 67 00:04:03,493 --> 00:04:05,791 It's just we might not manage to plan our sudden fall... 68 00:04:05,912 --> 00:04:09,382 in the exact corner where the button is. Yeah, but- 69 00:04:09,458 --> 00:04:12,712 And would it be possible to have the rail going through the middle of the room- 70 00:04:12,836 --> 00:04:15,965 Darling. to help us get across, as well as around. 71 00:04:16,089 --> 00:04:18,933 Um, c-c-could we have a moment, please? Thank you. Yeah. 72 00:04:19,009 --> 00:04:20,932 Thank you so much. [ Door Opens ] 73 00:04:21,970 --> 00:04:23,688 [ Door Closes ] Darling- 74 00:04:23,764 --> 00:04:27,610 Thirty years in the civil service, and this is all we can afford. 75 00:04:27,684 --> 00:04:29,857 W-W-Would it help if I apologize again? 76 00:04:29,936 --> 00:04:30,983 No. 77 00:04:32,939 --> 00:04:35,033 But try it anyway. 78 00:04:35,108 --> 00:04:39,158 [ Woman On P.A.] Could Dr. Mackenzie please make bra way to Theater 7. 79 00:04:39,237 --> 00:04:41,331 Dr. Mackenzie to Theater 7. 80 00:04:41,406 --> 00:04:44,785 Young lady, I want a cup of tea. And I want it now. 81 00:04:44,868 --> 00:04:46,586 The trolley will be along shortly. 82 00:04:46,661 --> 00:04:49,540 How hard do you have to fall to get proper attention? 83 00:04:49,623 --> 00:04:51,091 I've been lying here for hours. 84 00:04:51,166 --> 00:04:52,918 Not a single doctor has come to see me. 85 00:04:53,001 --> 00:04:55,470 Now that's not quite true, is it, Mrs. Donnelly? 86 00:04:55,545 --> 00:04:58,845 A doctor did try and examine you, and you sent him away. 87 00:04:58,924 --> 00:05:03,054 What, that one? He can wash all he likes. That color's not coming out. 88 00:05:04,054 --> 00:05:06,022 I want an English doctor. 89 00:05:06,097 --> 00:05:08,065 Oh, an English doctor. 90 00:05:08,141 --> 00:05:10,894 Why didn't you say so? I'll get one right away. 91 00:05:10,977 --> 00:05:12,445 Thank you. 92 00:05:16,024 --> 00:05:20,074 Mrs. Donnelly, this is Dr. Ghujarapartidar. 93 00:05:20,987 --> 00:05:22,660 Notes, please. 94 00:05:24,908 --> 00:05:26,626 JJ [ Hip-hop] 95 00:05:26,743 --> 00:05:29,337 [ Man ] J Now here we go with the flow of the girls you know J 96 00:05:29,412 --> 00:05:31,631 J The ones seen in Argentina and Mexico JJ 97 00:05:31,748 --> 00:05:35,753 And after that, I worked as a systems analyst for a few years, 98 00:05:35,836 --> 00:05:38,635 but I just found it so dull. 99 00:05:38,713 --> 00:05:43,264 What I really wanted was to do something more creative that matched- 100 00:05:44,261 --> 00:05:45,854 Um, I'm sorry. 101 00:05:45,929 --> 00:05:50,355 Um, on the form, they asked for our age bracket." 102 00:05:50,433 --> 00:05:52,527 and the age we wanted to meet. 103 00:05:52,602 --> 00:05:55,401 And in both cases, I ticked “25 to 39." 104 00:05:55,480 --> 00:05:57,323 That's right. So did I. 105 00:05:57,399 --> 00:05:59,868 Anyway, don't stop. Uh- “Something more creative.” 106 00:05:59,985 --> 00:06:02,033 How old are you? Early 40s. 107 00:06:02,112 --> 00:06:05,616 And, you know, my interests are travel, theater- 108 00:06:05,699 --> 00:06:07,997 Do you mean you were born in the early '40s? 109 00:06:08,076 --> 00:06:11,080 [ Chuckles ] Judy, I know what you're asking. 110 00:06:11,162 --> 00:06:12,414 It's Judith. 111 00:06:12,497 --> 00:06:14,591 Judith. Trust me. 112 00:06:15,375 --> 00:06:17,048 I've still got it. 113 00:06:17,127 --> 00:06:19,004 [ Bell Rings ] 114 00:06:20,630 --> 00:06:22,724 Just can't ind anyone that wants it. 115 00:06:24,593 --> 00:06:27,472 Hi. I'm Norman. 116 00:06:27,554 --> 00:06:32,355 This is crazy. You're crazy. You can't just up and leave like this. 117 00:06:32,434 --> 00:06:35,358 And yet, if you watch me, that's exactly what you'll see happen. 118 00:06:35,478 --> 00:06:37,025 What's going on? Your mother's lost it. 119 00:06:37,105 --> 00:06:39,403 - My mother never had it. - You talk to her. 120 00:06:39,524 --> 00:06:41,822 She doesn't listen to me. Nobody listens to you. 121 00:06:41,902 --> 00:06:43,700 I still don't understand what's going on. 122 00:06:43,778 --> 00:06:46,281 I just asked her to babysit, and now she says she's leaving. 123 00:06:46,406 --> 00:06:48,784 But you love babysitting. I loved it last night. 124 00:06:48,867 --> 00:06:50,744 We had pizza and stayed up late. 125 00:06:50,827 --> 00:06:53,751 - And the night before? - We had Chinese and stayed up late. 126 00:06:53,830 --> 00:06:56,925 If you don't go, tonight we could do a curry. 127 00:06:57,000 --> 00:07:00,300 It's tempting, darlings, but you know I have to leave. 128 00:07:00,378 --> 00:07:01,504 We know. 129 00:07:01,588 --> 00:07:04,762 Being here is stopping her finding a husband. 130 00:07:04,841 --> 00:07:05,967 Another one? 131 00:07:06,843 --> 00:07:08,561 Bye, Granny. Bye, Granny. 132 00:07:08,637 --> 00:07:10,105 Don't let the buggers get you down. 133 00:07:10,180 --> 00:07:12,399 How many husbands have you had anyway? 134 00:07:12,474 --> 00:07:14,943 - Including my own? - Mother. 135 00:07:15,018 --> 00:07:16,486 Mother. 136 00:07:17,228 --> 00:07:18,946 Mother! 137 00:07:19,022 --> 00:07:20,274 Thank you, yes. 138 00:07:21,858 --> 00:07:24,657 Right. Name the place, darlin'. Where you going? 139 00:07:26,821 --> 00:07:29,540 I've absolutely no idea. 140 00:07:30,241 --> 00:07:31,743 [ Man Sighs] 141 00:07:31,826 --> 00:07:34,375 There's no other way. There just isn't. 142 00:07:35,664 --> 00:07:37,382 Harold told us this three months ago. 143 00:07:37,457 --> 00:07:39,459 And I'm afraid matters have only got worse. 144 00:07:39,542 --> 00:07:41,294 We can't wait any longer. 145 00:07:41,378 --> 00:07:45,975 We need to put this flat on the market and at least start paying off Dad's debts. 146 00:07:46,049 --> 00:07:47,642 I've talked it through with Polly and the boys. 147 00:07:47,717 --> 00:07:50,140 Of course, we all agreed. Ma will come and live with us. 148 00:07:51,221 --> 00:07:53,519 I think that's best, Evelyn. 149 00:07:54,641 --> 00:07:56,439 And it's what Hugh would have wanted. 150 00:07:59,104 --> 00:08:01,948 Good. Well, that's settled. End of discussion. 151 00:08:02,065 --> 00:08:04,659 Oh! That's just what your father used to say- Ma. 152 00:08:04,734 --> 00:08:06,782 When there'd never been any discussion at all. 153 00:08:06,861 --> 00:08:08,488 I want to look after things for you. 154 00:08:08,571 --> 00:08:12,246 What, like he did for 40 years? Look how that turned out. 155 00:08:14,536 --> 00:08:18,382 How on earth do we know what Hugh would have wanted? 156 00:08:18,456 --> 00:08:20,959 And would he have seen it to tell us anyway? 157 00:08:22,502 --> 00:08:24,800 Obviously, the flat's got to be sold. 158 00:08:26,589 --> 00:08:30,059 And you're very kind, and dear Polly. 159 00:08:30,135 --> 00:08:32,388 But I shan't be coming to live with you. 160 00:08:33,513 --> 00:08:35,766 You need a new hip, Mrs. Donnelly. 161 00:08:35,849 --> 00:08:37,726 It's not a difficult operation. 162 00:08:37,809 --> 00:08:41,063 That's easy for you to say. You're not having it. 163 00:08:41,146 --> 00:08:43,524 Regardless. You do need a new hip. 164 00:08:43,606 --> 00:08:46,450 - I'm not gettin' it from you. - Not me personally, no. 165 00:08:46,526 --> 00:08:49,621 - No, none of your lot. - I see. 166 00:08:49,696 --> 00:08:51,198 When do I have the operation? 167 00:08:51,281 --> 00:08:53,875 I'm afraid you'll be on the waiting list for at least six months. 168 00:08:53,950 --> 00:08:56,954 At my age, I can't plan that far ahead. 169 00:08:57,037 --> 00:08:59,460 I don't even buy green bananas. 170 00:08:59,539 --> 00:09:02,759 There is another way. 171 00:09:02,834 --> 00:09:05,383 Our hospital trust is funding a pilot scheme... 172 00:09:05,462 --> 00:09:08,261 that will enable us to outsource you to another hospital." 173 00:09:08,339 --> 00:09:11,183 where they can perform the procedure almost immediately... 174 00:09:11,259 --> 00:09:12,977 and at a fraction of the cost. 175 00:09:13,053 --> 00:09:14,475 Is it local? 176 00:09:16,097 --> 00:09:19,271 [ Evelyn On Phone] They cover the cost of the flight out apparently. 177 00:09:19,350 --> 00:09:21,569 When did you get a computer? 178 00:09:21,644 --> 00:09:23,772 How far along is the progress bar? 179 00:09:23,897 --> 00:09:26,992 That thing at the top. It tells you- I know what it is, Ma. 180 00:09:27,067 --> 00:09:28,865 What are you showing me anyway? 181 00:09:28,985 --> 00:09:33,832 [ Man, Indian Accent ] Come and spend your autumn years :In an Indian palace.-. 182 00:09:33,907 --> 00:09:38,083 with the sophistication of an English country manor. 183 00:09:38,161 --> 00:09:42,257 Tucked away on the outskirts of Jaipur, and graced with breathtaking surroundings- 184 00:09:42,332 --> 00:09:45,381 [Jean] "I My terraces, open courtyards, 185 00:09:45,460 --> 00:09:47,758 domes, arches". 186 00:09:47,837 --> 00:09:51,967 And canopied balconies abound with opulent comfort. 187 00:09:52,050 --> 00:09:56,180 Indeed the entire building exudes historical ambience... 188 00:09:56,262 --> 00:10:02,190 and transports one back in time to the proud tradition of the Raj ” 189 00:10:02,268 --> 00:10:04,862 Is that good? It is. It is. 190 00:10:04,938 --> 00:10:08,363 Very good. 191 00:10:09,984 --> 00:10:13,955 Thirty-six years, four months since the day we were called to the bar, 192 00:10:14,030 --> 00:10:16,203 and you've never once talked about India. 193 00:10:16,282 --> 00:10:18,250 Do you want any of these books? 194 00:10:18,368 --> 00:10:20,496 You might be needing them again. [ Chuckles ] 195 00:10:20,620 --> 00:10:23,339 Mrs. Megson. [Woman ] Sir? 196 00:10:23,414 --> 00:10:24,757 I want you to have this. 197 00:10:25,792 --> 00:10:27,260 Are you sure? Oh, absolutely. 198 00:10:27,335 --> 00:10:29,804 Th-There's a little crack there just on the bottom, 199 00:10:29,879 --> 00:10:32,052 but I think you know something about that already. 200 00:10:34,759 --> 00:10:36,432 I used to live there... 201 00:10:38,763 --> 00:10:40,481 a long time ago. 202 00:10:44,185 --> 00:10:46,358 There won't be any golf courses. 203 00:10:46,437 --> 00:10:49,281 Well, that's just as well. I can't afford the green fees. 204 00:10:49,357 --> 00:10:50,904 But a retirement home? 205 00:10:50,984 --> 00:10:52,657 It's a luxury development." 206 00:10:52,735 --> 00:10:55,204 where all the residents are in their golden years. 207 00:10:55,280 --> 00:10:56,907 Like the Costa Brava? 208 00:10:56,990 --> 00:11:00,244 Yeah, but with more elephants. 209 00:11:02,745 --> 00:11:04,418 [ Sighs ] 210 00:11:05,707 --> 00:11:09,007 [ Muriel ] You know who'll be there- Indians. 211 00:11:09,085 --> 00:11:10,837 Loads of them. 212 00:11:10,920 --> 00:11:13,548 Brown faces and black hearts. 213 00:11:13,631 --> 00:11:16,430 Reeking of curry. 214 00:11:16,509 --> 00:11:18,887 And you never see one on their own, do you? 215 00:11:18,970 --> 00:11:21,223 I mean, they always- they move in packs. 216 00:11:21,306 --> 00:11:24,230 Makes it easier to rob you blind, cut your throat, 217 00:11:24,309 --> 00:11:27,529 You know what? You can wheel yourself from here. 218 00:11:29,105 --> 00:11:31,324 You're supposed to take me to my flat. 219 00:11:31,399 --> 00:11:33,777 My wife's from Mumbai. 220 00:11:33,860 --> 00:11:36,659 Well, don't blame me, mate. You married her. 221 00:11:38,198 --> 00:11:40,041 “My wife's from Mumbai.” 222 00:11:40,116 --> 00:11:43,290 [Airplane Engine Roaring ] 223 00:11:45,997 --> 00:11:49,467 Has anyone thought about what happens when you get to the other end? 224 00:11:49,542 --> 00:11:52,045 [ Evelyn ] They said somebody's going to meet us in Jaipur. 225 00:11:53,296 --> 00:11:55,139 How are we going to know you're all right? 226 00:11:55,215 --> 00:11:58,936 Well, I'll call. They do have phones there, you know. 227 00:11:59,052 --> 00:12:01,475 Or you can read my blog. Your what? 228 00:12:01,554 --> 00:12:03,056 On the lnterweb. 229 00:12:03,139 --> 00:12:05,642 Just log in whenever you like and read my news. 230 00:12:05,725 --> 00:12:08,353 Well, I hope the first item will be announcing your return. 231 00:12:08,436 --> 00:12:10,404 I don't suppose they'll be paying for the journey back. 232 00:12:10,480 --> 00:12:15,202 Look, before I go, I wonder, could you say one thing that's supportive? 233 00:12:15,276 --> 00:12:18,997 I've never done anything like this in the whole of my life. 234 00:12:19,072 --> 00:12:21,245 You've never done anything at all without Dad. 235 00:12:22,450 --> 00:12:24,669 I don't think you'll be able to cope. Well, 236 00:12:24,744 --> 00:12:26,712 let's just ind out, shall we? 237 00:12:29,499 --> 00:12:32,548 And the connecting flight to Jaipur is first class too? 238 00:12:32,627 --> 00:12:33,719 That's right. 239 00:12:33,795 --> 00:12:35,968 I tell you. it's tough to get upgraded nowadays. 240 00:12:36,047 --> 00:12:38,345 I had to flirt so hard with the travel agent, 241 00:12:38,424 --> 00:12:40,552 it was practically phone sex. 242 00:12:47,183 --> 00:12:48,526 [ Beeps ] Oh. 243 00:12:50,270 --> 00:12:53,240 Well, this is my lucky day. 244 00:12:53,314 --> 00:12:54,816 Sir. 245 00:12:57,277 --> 00:13:00,281 [ Man ] We'd like to take a look in this bag, madam, if you don't mind. 246 00:13:00,363 --> 00:13:02,457 [ Scoffs] What have you got in here anyway? 247 00:13:02,532 --> 00:13:04,409 It's just PG Tips. 248 00:13:05,368 --> 00:13:06,836 And some brown sauce. 249 00:13:06,911 --> 00:13:09,960 Thirty-one packets of chocolate Hobnobs. 250 00:13:10,039 --> 00:13:11,541 [ Clears Throat ] 251 00:13:11,624 --> 00:13:15,674 That's pickled onions and, yeah, pickled eggs. 252 00:13:15,753 --> 00:13:17,801 And that's just pickles. Pickles. 253 00:13:17,880 --> 00:13:20,724 - [ Sighs ] No liquids on the plane. - What's that mean? 254 00:13:20,800 --> 00:13:23,394 It means you can't take the pickled onions... 255 00:13:23,469 --> 00:13:25,221 or the pickled eggs. 256 00:13:26,139 --> 00:13:27,891 [ Exhales ] The pickles fine. 257 00:13:27,974 --> 00:13:29,442 Oh! 258 00:13:34,397 --> 00:13:37,947 [ Man Speaking On P.A., Indistinct] 259 00:14:28,868 --> 00:14:30,962 [ Jean ] Obviosly, one has read one's Kipling, 260 00:14:31,037 --> 00:14:35,008 but we view this as an opportunity to explore another culture, 261 00:14:35,083 --> 00:14:36,585 as well as making new friends. 262 00:14:36,667 --> 00:14:41,013 And a High Court judge is just the class of guest one was hoping for. 263 00:14:41,089 --> 00:14:43,308 [ Chuckles ] isn't it, Douglas? 264 00:14:43,383 --> 00:14:44,600 Sorry? 265 00:14:44,717 --> 00:14:48,062 And, um, is this your first time in India? Yes. 266 00:14:48,137 --> 00:14:49,855 You don't look like an experienced traveler. 267 00:14:49,931 --> 00:14:51,808 Oh, I'm not. 268 00:14:51,891 --> 00:14:54,770 But one has read one's guidebooks. [ Chuckles ] 269 00:14:54,894 --> 00:14:56,988 It should be there. No. 270 00:14:57,063 --> 00:14:58,406 Oh. 271 00:14:58,481 --> 00:14:59,778 Oh. Hi. 272 00:14:59,857 --> 00:15:02,736 Hello. We haven't met. Norman Cousins. 273 00:15:02,819 --> 00:15:04,821 Madge Hardcastle. A pleasure. 274 00:15:04,904 --> 00:15:06,827 Play your cards right, and it could be. 275 00:15:06,948 --> 00:15:10,043 Look. My chair, What? Oh, yes, yes. Hang on. 276 00:15:10,118 --> 00:15:12,041 [ Woman On RA. j May I have your attention, please? 277 00:15:12,120 --> 00:15:16,000 We regret to announce cancellation of Flight 105 to Jaipur, 278 00:15:16,082 --> 00:15:18,926 owing to bad weather at the destination. 279 00:15:19,001 --> 00:15:21,504 We apologize for any inconvenience caused 280 00:15:29,929 --> 00:15:31,101 Right. 281 00:15:31,180 --> 00:15:32,898 [Jean ] Of course iris a good idea. 282 00:15:32,974 --> 00:15:35,773 Who can one trust if not a High Court judge? 283 00:15:35,852 --> 00:15:38,071 I suppose this way we see more of the country. 284 00:15:38,146 --> 00:15:40,524 If anyone asks, say you're my mother. 285 00:15:40,606 --> 00:15:42,825 I don't want people to think we're together. 286 00:15:42,900 --> 00:15:44,573 In your dreams. 287 00:15:44,652 --> 00:15:46,825 Douglas, these are not words that often pass my lips, 288 00:15:46,904 --> 00:15:49,202 but you may actually be right. 289 00:15:49,282 --> 00:15:53,082 This country seems rather more civilized than one originally thought. 290 00:15:53,161 --> 00:15:55,505 [Whistles Blowing ] [ Loud Chattering ] 291 00:16:02,170 --> 00:16:04,548 Okay. Thank you. 292 00:16:08,718 --> 00:16:13,440 The bus- The bus will take us to the center of the town, 293 00:16:13,514 --> 00:16:15,892 and then we can get tuk-tuks the rest of the way, 294 00:16:16,017 --> 00:16:18,566 [Muriel ] What did he say? So it's down there. Yeah, it's down there. 295 00:16:20,021 --> 00:16:21,819 Down here. The yellow one. That one. 296 00:16:21,898 --> 00:16:23,400 [ Madge ] But look at the bus! 297 00:16:23,483 --> 00:16:26,612 There's not enough room! 298 00:16:26,694 --> 00:16:29,573 First rule of India- “There's always room.” 299 00:16:32,450 --> 00:16:33,952 There we are. 300 00:16:34,035 --> 00:16:35,582 Ah. 301 00:16:35,661 --> 00:16:36,708 Sorry. 302 00:16:36,829 --> 00:16:38,831 In you go. “What larks, Pip! " [ Chuckles ] 303 00:16:38,915 --> 00:16:41,293 Well, let's hope so. 304 00:17:09,028 --> 00:17:12,248 [Horn Honking] 305 00:17:15,576 --> 00:17:18,625 - Oh! - [ Screams ] 306 00:17:18,704 --> 00:17:20,297 [ Screaming ] 307 00:17:23,668 --> 00:17:26,763 Oh! [ Laughs ] 308 00:17:26,837 --> 00:17:28,714 I'm really loving this. 309 00:17:28,798 --> 00:17:30,345 [ Laughing ] 310 00:17:32,885 --> 00:17:34,853 Oh, Thank you. 311 00:17:40,601 --> 00:17:42,478 Are you insane? 312 00:17:42,562 --> 00:17:45,611 Avoid all food not from a reputable vendor. 313 00:17:45,690 --> 00:17:47,909 It'll be washed in impure water. 314 00:17:47,984 --> 00:17:49,952 It's just a sandwich. 315 00:17:50,027 --> 00:17:53,156 Oh, marvelous. Then I'll have ham, cheese and streptococcus. 316 00:17:54,323 --> 00:17:57,247 Or perhaps bacteria, lettuce and tomato. 317 00:17:57,326 --> 00:17:58,623 Huh. 318 00:17:58,703 --> 00:18:00,626 Would you like some of this? 319 00:18:00,705 --> 00:18:04,175 I believe it's called aloo ka paratha. 320 00:18:04,250 --> 00:18:07,595 No, if I can't pronounce it, I don't want to eat it. 321 00:18:11,549 --> 00:18:13,972 JJ [ Indian Folk Pop ] 322 00:18:16,220 --> 00:18:18,939 JJ [ Woman Singing in Indian Language ] 323 00:18:33,070 --> 00:18:35,289 JJ [Man Vocalizing] 324 00:18:43,497 --> 00:18:45,090 [Evelyn] How long since you've been here? 325 00:18:45,166 --> 00:18:46,918 Forty years. 326 00:18:47,001 --> 00:18:48,093 Oh. [ Chuckles ] 327 00:18:48,169 --> 00:18:50,046 That's as long as I was married. 328 00:18:50,963 --> 00:18:53,341 My husband died recently. 329 00:18:53,424 --> 00:18:54,926 Oh, I'm sorry. 330 00:18:58,596 --> 00:19:00,519 Do you think we'll be all right? 331 00:19:00,598 --> 00:19:02,066 God, don't ask me. 332 00:19:02,183 --> 00:19:04,481 I'm more scared than you are. Oh. 333 00:19:04,560 --> 00:19:07,029 JJ [ Continues ] 334 00:19:07,104 --> 00:19:09,072 No. 335 00:19:09,148 --> 00:19:11,116 It's going to be extraordinary. 336 00:19:17,198 --> 00:19:19,292 [ Evelyn ] What exactly is a tuk-tuk? 337 00:19:32,463 --> 00:19:34,465 Oh, look! What's that? Look! 338 00:19:40,513 --> 00:19:42,106 Oh! 339 00:19:44,100 --> 00:19:45,443 [ Moos ] 340 00:19:46,310 --> 00:19:47,311 Ah! [ Laughs ] 341 00:20:00,783 --> 00:20:02,911 [ Chattering ] 342 00:20:10,167 --> 00:20:12,636 [ Jean ] ls this it? 343 00:20:12,712 --> 00:20:14,635 [ Douglas] Well- [ Stammers ] 344 00:20:20,177 --> 00:20:23,272 [Bell Ringing] [Men Chattering] 345 00:20:23,347 --> 00:20:24,894 [Speaking Indian Language] 346 00:20:27,184 --> 00:20:29,437 [Chattering Excitedly] 347 00:20:30,479 --> 00:20:32,356 Here! Watch it! Sorry. 348 00:20:53,127 --> 00:20:57,052 Welcome to The Best Exotic Marigold Hotel! 349 00:21:12,897 --> 00:21:14,524 Oh! 350 00:21:24,492 --> 00:21:26,210 [ Whispers ] There's an Indian in there. 351 00:21:26,285 --> 00:21:28,208 [ Chuckles ] 352 00:21:37,129 --> 00:21:38,631 Ah. 353 00:21:44,595 --> 00:21:46,597 [ Sighs ] 354 00:21:46,680 --> 00:21:48,899 This will do. 355 00:21:53,771 --> 00:21:55,739 Bird in room. 356 00:21:58,526 --> 00:21:59,743 [ Gasps ] 357 00:22:02,655 --> 00:22:05,534 [ Manager ] This is a building of the utmost character; 358 00:22:05,616 --> 00:22:09,211 which means that perhaps not everything will function in the way you expect it to. 359 00:22:09,286 --> 00:22:10,959 But, as the manager." 360 00:22:11,038 --> 00:22:13,632 and chief executive supervising officer of this Marigold Hotel, 361 00:22:13,707 --> 00:22:17,462 I can tell you with great pride that the building has stood for centuries... 362 00:22:17,545 --> 00:22:22,597 and will continue to stand for many more in 100% shipshape condition. 363 00:22:22,675 --> 00:22:24,894 Please follow me, carefully avoiding that naughty stone there. 364 00:22:24,969 --> 00:22:26,892 [ Chuckles ] Around this corner, 365 00:22:26,971 --> 00:22:29,144 leading us most successfully all the way to- 366 00:22:29,223 --> 00:22:30,975 your bedroom. 367 00:22:31,684 --> 00:22:33,482 Where? 368 00:22:33,561 --> 00:22:35,734 Here. In here. 369 00:22:35,813 --> 00:22:38,657 My dear man, rooms have doors. 370 00:22:38,732 --> 00:22:40,951 What you're showing me here is an alcove. 371 00:22:41,026 --> 00:22:43,529 A door is coming soon, most definitely, 372 00:22:43,612 --> 00:22:44,989 How soon? 373 00:22:45,072 --> 00:22:48,372 Let us not concern ourselves with details, Mrs. Hardcastle. 374 00:22:48,450 --> 00:22:50,077 Rather than speaking of doors, 375 00:22:50,160 --> 00:22:52,913 we should instead take pleasure in the freedom to roam. 376 00:22:53,038 --> 00:22:55,166 Does your room have a door? A most effective one. 377 00:22:55,249 --> 00:22:58,298 Good. Then that's where I'll be staying. 378 00:23:00,462 --> 00:23:02,385 [ Man ] You will be coming to the hospital... 379 00:23:02,464 --> 00:23:05,343 once you ire satisfactorily recovered from your journey. 380 00:23:07,219 --> 00:23:12,521 The operation requires a stay of five days, and it is done under general anesthesia. 381 00:23:12,600 --> 00:23:16,355 A hip replacement usually takes only two hours. 382 00:23:16,437 --> 00:23:19,486 Your surgeon will remove the top end of the thighbone... 383 00:23:19,565 --> 00:23:22,694 and insert an artificial bone instead. 384 00:23:22,776 --> 00:23:24,904 A most routine procedure. 385 00:23:24,987 --> 00:23:27,115 Have you got a marker pen on you? 386 00:23:27,197 --> 00:23:28,449 Why? 387 00:23:28,532 --> 00:23:30,000 I want to mark it. 388 00:23:30,075 --> 00:23:32,328 I don't want you to do the wrong hip. 389 00:23:32,411 --> 00:23:33,913 [Dings] 390 00:23:33,996 --> 00:23:38,251 I want to stay at the other hotel, the one that's in the brochure. 391 00:23:38,334 --> 00:23:40,803 Mrs. Ainslie, prepare to be amazed. 392 00:23:40,878 --> 00:23:42,926 This is that very building, madam. 393 00:23:43,005 --> 00:23:44,598 You Photoshopped it! 394 00:23:44,673 --> 00:23:47,222 No. I have offered a vision of the future. 395 00:23:47,301 --> 00:23:49,770 Of course, I'd hoped that by now it would be the present. 396 00:23:49,845 --> 00:23:52,314 But, you know, in India, we have a saying- 397 00:23:52,389 --> 00:23:54,687 “Everything will be all right in the end.” 398 00:23:54,767 --> 00:23:57,316 So if it is not all right, it is not yet the end. 399 00:23:57,394 --> 00:24:00,318 What will start to make it all right is if you'll give us a refund. 400 00:24:00,397 --> 00:24:03,321 Of course. Of course. If that is what you desire, then you must have it. 401 00:24:03,400 --> 00:24:06,074 - Absolutely no problem. I'll refund you completely. - [ Bell Dings] 402 00:24:06,195 --> 00:24:07,993 You will? Most definitely, madam. 403 00:24:08,113 --> 00:24:10,036 Straightaway? I most definitely will. 404 00:24:10,115 --> 00:24:12,083 Straightaway in three months, okay? 405 00:24:12,159 --> 00:24:17,131 Um, have you tried, um, jiggling it about a bit? 406 00:24:17,206 --> 00:24:18,924 Yes, I did that. 407 00:24:18,999 --> 00:24:23,675 Did you kind of bang it lightly on the desk a few times? 408 00:24:23,754 --> 00:24:25,506 Yes, I did that too. 409 00:24:25,589 --> 00:24:27,887 Okay. Um- 410 00:24:32,429 --> 00:24:33,681 Right. 411 00:24:39,103 --> 00:24:41,276 How do you come to be in India? 412 00:24:41,355 --> 00:24:42,948 Oh, uh- Oh. 413 00:24:43,023 --> 00:24:46,323 I invested our- well, my retirement money." 414 00:24:46,402 --> 00:24:49,406 in our daughter's Internet company. 415 00:24:49,488 --> 00:24:55,086 She assured me that as soon as the start-up actually, uh, started up... 416 00:24:55,160 --> 00:25:00,462 and the conversion from virtual to actual became sufficiently viable, 417 00:25:00,541 --> 00:25:03,090 then she'd be able to pay it all back. [ Blows ] 418 00:25:03,168 --> 00:25:05,671 I'm not sure I understand what most of those words mean. 419 00:25:05,754 --> 00:25:09,133 Well, it turns out neither did she. 420 00:25:09,216 --> 00:25:12,060 Ah. There you are. Good as new. 421 00:25:12,177 --> 00:25:13,850 Really? No, of course not. 422 00:25:13,929 --> 00:25:15,977 [ Laughs ] 423 00:25:19,101 --> 00:25:22,571 Now, would you like me to, um, not ix that chair? 424 00:25:22,646 --> 00:25:24,614 Because I could almost certainly do that as well. 425 00:25:25,566 --> 00:25:27,739 [ Squawking ] 426 00:25:29,945 --> 00:25:31,788 JJ [ Indian Traditional ] 427 00:25:31,864 --> 00:25:34,663 [ Manager] How long have I waited for this moment... 428 00:25:34,742 --> 00:25:38,588 to present to you, in honor of your arrival, 429 00:25:38,662 --> 00:25:41,962 a special “Welcome British” roast for you all. 430 00:25:42,916 --> 00:25:44,759 Cooked lovingly by myself... 431 00:25:44,835 --> 00:25:47,964 and my most loyalist helper and friend, Young Wasim. 432 00:25:48,047 --> 00:25:50,846 - Roast what? - A wonderful taste of Blighty. 433 00:25:50,924 --> 00:25:52,847 Roast what? 434 00:25:52,926 --> 00:25:54,769 Roast goat curry. 435 00:25:54,845 --> 00:25:58,315 Gentle friends, you have found your way to this place, 436 00:25:58,390 --> 00:26:01,234 bequeathed to me by my beloved father, 437 00:26:01,310 --> 00:26:04,405 that I have raised from the ruins of his broken dreams.,. 438 00:26:04,480 --> 00:26:08,110 And renamed The Best Exotic Marigold Hotel.,. 439 00:26:08,192 --> 00:26:11,822 For the Elderly and Beautiful. 440 00:26:11,904 --> 00:26:15,829 Yes. I use these words most deliberately. 441 00:26:15,908 --> 00:26:18,957 For you have all heard the chimes at midnight, 442 00:26:19,036 --> 00:26:21,209 and long in tooth have you become. 443 00:26:22,623 --> 00:26:24,876 Who knows how many days you have left? 444 00:26:24,958 --> 00:26:29,213 But we are most honored that you have chosen to spend that time with us. 445 00:26:29,296 --> 00:26:30,388 Please- 446 00:26:30,464 --> 00:26:32,091 - [ Madge ] Oh! - [ All Gasping] 447 00:26:32,216 --> 00:26:34,093 [ Muriel ] What's he got? Douglas, do something. 448 00:26:34,176 --> 00:26:36,349 Let me through, please. My brother is a doctor. 449 00:26:36,428 --> 00:26:37,896 Sorry, please. 450 00:26:47,856 --> 00:26:49,608 This man is dead. Oh, my God! 451 00:26:49,733 --> 00:26:53,783 Please, we must cover his face. We should preserve his dignity at this terrible moment. 452 00:26:59,910 --> 00:27:01,503 I'm sorry, buddy. 453 00:27:03,872 --> 00:27:04,919 [ Coughs ] 454 00:27:04,998 --> 00:27:06,716 - He coughed. I saw him cough. - He moved. 455 00:27:06,792 --> 00:27:07,714 He's alive. 456 00:27:13,006 --> 00:27:15,008 Did- Did I nod off? 457 00:27:15,092 --> 00:27:16,844 [All Laughing] 458 00:27:16,927 --> 00:27:19,646 All is right. He didn't die. 459 00:27:21,723 --> 00:27:24,226 [ Norman ] I was looking forward to that meal. [ Muriel ] it's hell. 460 00:27:24,351 --> 00:27:26,570 [ Jean ] I was frightened. I'm in hell. 461 00:27:29,439 --> 00:27:31,487 [ Squawking ] 462 00:27:35,362 --> 00:27:39,959 [ Evelyn Narrating ] Marigold Hotel, Jaipur. Day nine. 463 00:27:40,033 --> 00:27:45,290 Old habits die easiér than we think, and new ones form. 464 00:27:45,372 --> 00:27:48,717 No longer do I reach out in the .morning for Radio 4. 465 00:27:48,792 --> 00:27:52,092 My news comes instead from the Jaipur Herald. 466 00:27:52,171 --> 00:27:54,014 [Horns Honking] 467 00:27:54,089 --> 00:27:59,767 Soon, I might even grow accustomed to the storm of car horns and vendors. 468 00:28:00,262 --> 00:28:01,639 One moment. 469 00:28:02,848 --> 00:28:04,816 The carburetor, sir, Carburetor is broken. 470 00:28:04,892 --> 00:28:07,441 Can there be anywhere else in the world... 471 00:28:07,519 --> 00:28:10,489 that is such an assault an the senses ? 472 00:28:12,316 --> 00:28:14,660 [ Phone Rings ] [ Chattering ] 473 00:28:14,735 --> 00:28:18,285 Those who know the country of old just go about their business. 474 00:28:20,449 --> 00:28:24,044 Bu! nothing can prepare the uninitiated. .. 475 00:28:24,119 --> 00:28:27,043 For this riot of noise and color; 476 00:28:27,122 --> 00:28:29,250 for the heat the motion, 477 00:28:30,042 --> 00:28:32,795 the perpetual teeming crowds. 478 00:28:32,878 --> 00:28:35,301 [Horns Honking] 479 00:28:36,757 --> 00:28:40,136 Soon y :Is conducting his own personal assault on our senses... 480 00:28:40,219 --> 00:28:43,940 with a How of exotic dishes he demands daily from the kitchen. 481 00:28:45,933 --> 00:28:47,731 Mooli moong dal, 482 00:28:47,809 --> 00:28:49,686 bagara baingan, 483 00:28:49,770 --> 00:28:51,818 banjara gosht, 484 00:28:51,897 --> 00:28:53,649 paneer methi chaman, 485 00:28:53,732 --> 00:28:55,826 mutton vindaloo. 486 00:28:56,860 --> 00:28:59,454 [Water Running] 487 00:29:02,991 --> 00:29:04,993 Initially, you're overwhelmed. 488 00:29:06,870 --> 00:29:09,623 But gradually you realizeit's like a wave. 489 00:29:10,749 --> 00:29:13,047 Resist and you'll be knocked over. 490 00:29:13,126 --> 00:29:14,173 Mrs. Donnelly! 491 00:29:16,421 --> 00:29:20,517 Drive into it, and you'll swim out the other side. 492 00:29:24,846 --> 00:29:28,441 Excuse me, I wonder, could you direct me to this address? 493 00:29:28,517 --> 00:29:30,019 [ Indian Language] 494 00:29:30,102 --> 00:29:32,821 No more. No more. I don't have any more. 495 00:29:32,896 --> 00:29:34,523 [ Chattering ] I haven't got any more. 496 00:29:34,606 --> 00:29:36,574 This is a new and different world. 497 00:29:37,567 --> 00:29:39,240 The challenge is to cope with ft. 498 00:29:41,280 --> 00:29:44,750 And not just cope, but thrive. 499 00:29:50,539 --> 00:29:53,167 Graham was talking about this marvelous temple. 500 00:29:53,250 --> 00:29:55,344 I thought you might want to come with me. 501 00:29:55,419 --> 00:29:57,513 I'm your wife. Have we met? 502 00:29:57,587 --> 00:29:59,385 Would you really rather stay here all day? 503 00:29:59,464 --> 00:30:02,013 Yes, given the alternative. 504 00:30:02,092 --> 00:30:06,518 When I walk out in the morning, all the street kids smile at me. 505 00:30:06,596 --> 00:30:08,394 That's 'cause you give them money. 506 00:30:08,473 --> 00:30:09,941 Um, okay. 507 00:30:10,934 --> 00:30:12,436 I'll go on my own. 508 00:30:16,189 --> 00:30:18,908 [Children Cheering, Chattering ] 509 00:30:26,450 --> 00:30:29,875 - This can't be right, surely. - I am thinking so, saab. 510 00:30:29,953 --> 00:30:32,832 There used to be houses all along there. These were homes. 511 00:30:32,914 --> 00:30:35,008 I can take you some other place? 512 00:30:35,625 --> 00:30:38,174 No. No, no, no. No. 513 00:30:38,253 --> 00:30:40,676 That will be all for now. Thank you. 514 00:30:40,797 --> 00:30:43,095 Here. Thank you very much. Thank you, sir. 515 00:30:46,345 --> 00:30:49,770 Um, excuse me. Yeah? 516 00:30:49,848 --> 00:30:53,648 - Uh, there used to be houses here. - All knocked down. 517 00:30:55,354 --> 00:30:57,823 What about the people, the families? 518 00:30:57,898 --> 00:31:00,617 They moved to a different place. 519 00:31:06,573 --> 00:31:10,544 Uh, don't- don't grip it so tightly with your right hand. 520 00:31:10,619 --> 00:31:11,871 The bat. 521 00:31:11,953 --> 00:31:13,500 Yes, it's just there for guidance. 522 00:31:13,580 --> 00:31:16,003 You keep your left elbow high." 523 00:31:16,083 --> 00:31:18,632 so you play through the ball. 524 00:31:18,752 --> 00:31:20,550 Thank you. Okay, 525 00:31:33,683 --> 00:31:36,402 You're ready to go home, Mrs. Donnelly. 526 00:31:36,478 --> 00:31:38,480 That's not my home. 527 00:31:38,563 --> 00:31:40,565 I want to go back to England. 528 00:31:40,649 --> 00:31:44,745 As soon as you can stand up and walk onto the plane, you can. 529 00:31:44,820 --> 00:31:47,198 Until then, I will assist in your recuperation. 530 00:31:48,782 --> 00:31:50,659 How is the hip feeling? 531 00:31:53,161 --> 00:31:55,004 They must have got lucky. 532 00:31:55,914 --> 00:31:57,507 It's strange. 533 00:31:57,582 --> 00:32:00,552 The more operations they perform, the luckier they get. 534 00:32:27,362 --> 00:32:29,364 [ Door Opens ] Oh. 535 00:32:29,448 --> 00:32:32,418 I didn't realize. Um, sorry. 536 00:32:34,870 --> 00:32:36,213 Oh! 537 00:32:36,288 --> 00:32:38,131 Oh, I'm so sorry. 538 00:32:38,206 --> 00:32:39,503 I'm dreadfully sorry. 539 00:32:39,624 --> 00:32:41,547 Yes? Sorry. 540 00:32:41,626 --> 00:32:43,720 I'm just looking for this address. 541 00:32:46,214 --> 00:32:48,057 Yes. Do you understand? 542 00:32:48,133 --> 00:32:49,760 Could you help me find this place? 543 00:32:49,843 --> 00:32:51,345 Yes. 544 00:32:51,428 --> 00:32:55,558 Is that, yes, you do understand or, yes, you could help me? 545 00:32:55,682 --> 00:32:58,105 Yes. Yes. Oh. 546 00:32:58,185 --> 00:33:00,608 Well, let's just go with both, shall we? 547 00:33:00,687 --> 00:33:01,939 Yes. 548 00:33:05,650 --> 00:33:07,744 [ Chattering ] 549 00:33:09,905 --> 00:33:11,407 Oh! 550 00:33:21,625 --> 00:33:23,753 [All Shouting] 551 00:33:23,835 --> 00:33:25,553 [ Chuckles ] Yes. 552 00:33:25,629 --> 00:33:28,929 [ Chuckling ] 553 00:33:32,844 --> 00:33:34,812 [ Coughs ] 554 00:33:34,888 --> 00:33:36,606 Give me the ball. 555 00:33:36,723 --> 00:33:39,476 I can take him. [ Boys Shouting ] 556 00:33:39,559 --> 00:33:42,563 Down is where you are going, uncle. 557 00:33:42,646 --> 00:33:44,319 You do your worst. 558 00:33:44,397 --> 00:33:46,445 [All Chattering ] 559 00:33:53,490 --> 00:33:54,992 Come on, Sanjay. You can do it. 560 00:33:55,075 --> 00:33:56,543 Come on, Sanjay. 561 00:34:05,961 --> 00:34:08,885 [ Shouts ] 562 00:34:08,964 --> 00:34:12,434 I felt the need, the need for speed. 563 00:34:12,509 --> 00:34:13,761 Yes! 564 00:34:17,013 --> 00:34:18,981 Are you all right, uncle? 565 00:34:20,267 --> 00:34:22,486 Yes. Yes, I'm fine. 566 00:34:35,615 --> 00:34:37,117 Oh. 567 00:34:40,078 --> 00:34:43,298 [ Chattering ] 568 00:34:43,373 --> 00:34:46,547 We do appreciate your custom, which is very important to us. 569 00:34:46,626 --> 00:34:49,505 And can I draw your attention to our special new- 570 00:34:50,964 --> 00:34:52,682 [ Clicks 1 571 00:34:57,220 --> 00:34:59,314 Are you sure I can't offer you something? 572 00:34:59,389 --> 00:35:02,984 We have some, uh, English breakfast tea, Building tea, as you call it. 573 00:35:03,059 --> 00:35:05,562 A builder's tea? Builder's tea. 574 00:35:05,645 --> 00:35:07,113 No, thank you. I'm fine. 575 00:35:07,188 --> 00:35:08,815 So, tell me. How can I help you? 576 00:35:08,898 --> 00:35:12,027 I don't think you can. I'm sorry. I shouldn't have come. 577 00:35:12,110 --> 00:35:13,532 No, wait. 578 00:35:13,612 --> 00:35:15,990 It's just that I saw your advertisement in the local newspaper, 579 00:35:16,072 --> 00:35:19,201 and it specifically mentioned the ability to talk to older people. 580 00:35:19,284 --> 00:35:22,709 But this wasn't what I imagined. 581 00:35:22,787 --> 00:35:25,336 - You came for a job? - I'm sorry. I've wasted your time. 582 00:35:25,415 --> 00:35:29,795 Look, everyone working here is a graduate from a good university. 583 00:35:29,878 --> 00:35:33,052 This is a place for ambitious people, young people. 584 00:35:33,131 --> 00:35:34,724 Yes, I see that now. I'm sorry. 585 00:35:34,799 --> 00:35:36,517 No. Please, sit down. 586 00:35:36,593 --> 00:35:38,812 Sit down. Please. 587 00:35:42,641 --> 00:35:44,393 So it is really builder's tea? 588 00:35:45,393 --> 00:35:48,772 Yes. We dunk biscuits into it. 589 00:35:48,855 --> 00:35:50,357 You “dunk”? 590 00:35:51,941 --> 00:35:55,115 Well, it means lowering the biscuit into the tea... 591 00:35:55,195 --> 00:35:57,493 and letting it soak in there." 592 00:35:57,572 --> 00:36:01,076 and trying to calculate the exact moment before the biscuit dissolves... 593 00:36:01,159 --> 00:36:03,378 when you can whip it up into your mouth... 594 00:36:03,453 --> 00:36:06,798 and enjoy the blissful union of biscuit and tea combined. 595 00:36:09,334 --> 00:36:10,961 It is more relaxing than it sounds, 596 00:36:12,796 --> 00:36:14,764 Perhaps you can help us after all. 597 00:36:14,839 --> 00:36:17,763 [ Motorcycle Engine Re wing ] 598 00:36:21,388 --> 00:36:23,937 [ Bell Rings ] 599 00:36:25,100 --> 00:36:26,773 I thought you weren't coming. 600 00:36:26,851 --> 00:36:28,524 [ Chuckles ] Have I ever let you down? 601 00:36:28,603 --> 00:36:31,152 Um- Don't answer that. 602 00:36:31,231 --> 00:36:33,359 [ Bell Rings ] 603 00:36:33,441 --> 00:36:34,738 I have to go. 604 00:36:34,818 --> 00:36:36,491 Leave this place. Come to work for me. 605 00:36:36,569 --> 00:36:38,321 You can't afford me. 606 00:36:38,405 --> 00:36:39,952 I can't afford anything. 607 00:36:40,031 --> 00:36:41,157 I miss you. 608 00:36:41,241 --> 00:36:43,118 Am I coming round tonight? 609 00:36:43,201 --> 00:36:46,330 Uh, let's meet somewhere else. I will rent a hotel room. 610 00:36:46,413 --> 00:36:49,383 Sonny, you own a hotel. It has many rooms. 611 00:36:49,457 --> 00:36:53,337 Some of which are now occupied with actual real guests. 612 00:36:53,420 --> 00:36:55,138 Paying guests? 613 00:36:55,213 --> 00:36:58,137 Why must you nitpick? It is not an attractive quality. 614 00:37:01,344 --> 00:37:02,470 Sunaina. 615 00:37:04,055 --> 00:37:05,523 Hello, Jay. 616 00:37:05,598 --> 00:37:06,724 Sonny boy. 617 00:37:06,808 --> 00:37:08,560 Don't call me that. 618 00:37:08,643 --> 00:37:11,613 If you're gonna mess around with my sister, don't do it in public. 619 00:37:12,105 --> 00:37:13,482 Let's go. 620 00:37:30,206 --> 00:37:31,879 Good evening, Your Honor. 621 00:37:33,334 --> 00:37:36,213 Ah, good evening, Mrs. Ainslie. You have a good day? 622 00:37:36,296 --> 00:37:38,173 What did you get up to? 623 00:37:38,256 --> 00:37:40,350 Well, I started in my bedroom, 624 00:37:40,425 --> 00:37:43,725 where I spent a happy couple of hours giving all the cockroaches names. 625 00:37:43,803 --> 00:37:48,058 And then, after a lunch that will long have a place in my heartburn, 626 00:37:48,141 --> 00:37:50,769 I came out here and stared blindly at a book, 627 00:37:50,852 --> 00:37:53,901 waiting for someone- anyone- to rescue me. 628 00:37:55,190 --> 00:37:58,069 And how glad I am it was you. 629 00:37:58,151 --> 00:38:00,529 Why would you not go out? There's so much to see. 630 00:38:01,780 --> 00:38:04,750 All life is here, Mrs. Ainslie. I tell you. 631 00:38:07,577 --> 00:38:10,046 Oh, I could have a word with the chef if you like, 632 00:38:10,121 --> 00:38:13,170 Perhaps some grilled chicken and plain rice? 633 00:38:13,249 --> 00:38:15,251 That would be much appreciated. 634 00:38:16,377 --> 00:38:17,424 All right. 635 00:38:29,808 --> 00:38:32,061 [ Insects Chirping ] 636 00:38:54,541 --> 00:38:56,009 [ Graham ] Good evening. 637 00:38:56,084 --> 00:38:57,256 Good evening. 638 00:38:57,377 --> 00:39:00,051 Please. Please, sit down. Oh. 639 00:39:00,129 --> 00:39:01,130 Thank you. 640 00:39:01,214 --> 00:39:03,057 I trust you had a good day. 641 00:39:03,132 --> 00:39:05,260 I'd rather hear about yours. 642 00:39:05,343 --> 00:39:08,267 I got a job- my first ever. 643 00:39:08,346 --> 00:39:10,690 I'm going to be a sort of cultural adviser. 644 00:39:10,765 --> 00:39:14,520 A role I'm sure you'll perform with great distinction. 645 00:39:14,602 --> 00:39:17,446 [ Chuckles ] Perhaps you wouldn't mind keeping that to yourself. 646 00:39:17,522 --> 00:39:20,526 Well, I-I-I'm flattered you told me about it. 647 00:39:20,608 --> 00:39:22,030 Good evening, the Ainslies. 648 00:39:22,151 --> 00:39:24,870 Did you have a good day? Spectacular actually. 649 00:39:24,988 --> 00:39:29,209 I went to the temple you told me about, a place of meditation and peace. 650 00:39:29,284 --> 00:39:30,957 It was quite stunning. 651 00:39:31,035 --> 00:39:33,834 So spiritual, I bet you never noticed the smell of elephant dung. 652 00:39:33,913 --> 00:39:36,712 - [ Chuckles ] - [ Douglas ] No elephants, sadly. 653 00:39:36,791 --> 00:39:39,169 I thought I might see you there. Where did you get to instead? 654 00:39:39,252 --> 00:39:41,471 Yes, where do you get to every day? 655 00:39:41,546 --> 00:39:44,390 Well, I-I've just been telling Mrs. Greenslade all about it. 656 00:39:44,465 --> 00:39:46,217 [Jean ] I'm sure she wouldn't mind hearing it again. 657 00:39:46,301 --> 00:39:50,147 Oh, I talked to the chef for you. Absolutely no problem. 658 00:39:50,221 --> 00:39:51,894 [Jean] Did you hear that, Douglas? 659 00:39:51,973 --> 00:39:54,692 Plain grilled food, Manna from heaven. 660 00:39:54,809 --> 00:39:57,779 I don't have Io have it too, do I? I can't thank you enough. 661 00:39:57,854 --> 00:39:59,572 You really should see this temple. 662 00:39:59,647 --> 00:40:01,274 Oh, I'd like to very much. 663 00:40:01,357 --> 00:40:03,860 But maybe take a clothes-peg for your nose. 664 00:40:03,943 --> 00:40:05,741 [ Chuckles ] 665 00:40:07,030 --> 00:40:09,374 [ Crickets Chirping ] 666 00:40:09,490 --> 00:40:11,663 Good night. Good night. 667 00:40:14,245 --> 00:40:15,918 Um, Mrs. Greenslade? 668 00:40:17,040 --> 00:40:18,508 Evelyn. 669 00:40:20,043 --> 00:40:22,717 Would you mind if I showed you something? 670 00:40:24,589 --> 00:40:27,388 [Graham ] I grew up here, just a short drive away. 671 00:40:28,676 --> 00:40:31,099 It was a big house. We had servants. 672 00:40:31,179 --> 00:40:34,308 Oh, we knew their wives and children, and... 673 00:40:34,390 --> 00:40:37,610 one of the boys, uh, Manoj- 674 00:40:37,685 --> 00:40:39,232 Oh. 675 00:40:41,314 --> 00:40:43,191 He, um- He became my friend. 676 00:40:44,484 --> 00:40:47,863 And, uh, we played lots of cricket together, and- 677 00:40:47,946 --> 00:40:52,873 Well, we played everything together, and-and it stayed like that for a few years. 678 00:40:52,951 --> 00:40:54,168 And then, um- 679 00:40:55,119 --> 00:40:58,123 And then one night, it, uh- 680 00:40:58,206 --> 00:41:01,050 it became something else. 681 00:41:04,045 --> 00:41:06,139 We had a few months together. We had that. 682 00:41:06,214 --> 00:41:09,434 And, um- And then there was a weekend in Udaipur... 683 00:41:09,509 --> 00:41:15,187 where... we were sitting by a lake and watching the sun go down. 684 00:41:15,264 --> 00:41:20,316 And, uh, I remember thinking that I-I would never be this happy again. 685 00:41:20,395 --> 00:41:22,397 [ Chuckles ] 686 00:41:22,480 --> 00:41:26,110 And- And I was right. 687 00:41:26,192 --> 00:41:28,866 Because, suddenly, it was over. 688 00:41:28,945 --> 00:41:32,245 We'd fallen asleep, and they found us. 689 00:41:33,992 --> 00:41:36,165 Well, it was bad enough for me. 690 00:41:36,244 --> 00:41:39,498 But I knew who I was, and I think my family guessed. 691 00:41:39,580 --> 00:41:41,332 But for- 692 00:41:41,416 --> 00:41:46,673 for Manoj, the- the disgrace was absolute. 693 00:41:46,754 --> 00:41:50,304 His father was fired. His family was sent away, all of them. 694 00:41:52,844 --> 00:41:55,063 And, uh, 695 00:41:55,138 --> 00:41:57,140 well, I don't know what I could have done. 696 00:41:57,223 --> 00:41:59,942 But it should have been more than nothing. 697 00:42:00,018 --> 00:42:03,113 I just- I just let it happen. 698 00:42:03,187 --> 00:42:07,112 I didn't put up any kind of a tight. I- 699 00:42:09,027 --> 00:42:11,121 And then, um- 700 00:42:11,195 --> 00:42:13,914 Then I went back to England, to-to-to university. 701 00:42:14,032 --> 00:42:19,960 And, uh, I always said, you know, I'm going to go back. I shall go back. 702 00:42:22,206 --> 00:42:24,584 And I never did. 703 00:42:25,501 --> 00:42:27,174 Until now. 704 00:42:29,255 --> 00:42:31,132 Until now. 705 00:42:32,508 --> 00:42:34,602 And now I think- 706 00:42:36,304 --> 00:42:40,150 What if I'm the last person in the world that he wants to see? 707 00:42:41,851 --> 00:42:44,479 Do you want to see him? Yes. 708 00:42:47,023 --> 00:42:49,025 Yes, yes. 709 00:42:49,942 --> 00:42:52,070 Then you must. 710 00:42:54,155 --> 00:42:57,375 JJ [ Indian Folk] JJ [ Man Vocalizing] 711 00:43:23,976 --> 00:43:26,980 JJ [ Continues ] 712 00:43:42,578 --> 00:43:45,582 JJ [ Continues ] JJ [ Singing In Indian Language ] 713 00:43:47,250 --> 00:43:49,878 [ Sonny ] So now that we are fully operational, Mr. Maruthi, 714 00:43:50,002 --> 00:43:53,597 it is clear that, with a small injection of funds for the phase two development, 715 00:43:53,673 --> 00:43:57,723 The Best Exotic Marigold Hotel can rise like a phoenix... 716 00:43:57,802 --> 00:43:59,850 to its previous stale of glory. 717 00:43:59,929 --> 00:44:02,432 And, look, when I say small injection, 718 00:44:02,515 --> 00:44:05,394 I mean small in the sense of, uh, medium-sized. 719 00:44:05,476 --> 00:44:10,528 - Possibly larger. - Well, this hotel was never glorious. 720 00:44:10,606 --> 00:44:12,950 Just the phoenix part then. 721 00:44:13,067 --> 00:44:15,320 How many rooms will there be? Many. Mmm. 722 00:44:15,403 --> 00:44:17,121 How many? A great amount. 723 00:44:17,196 --> 00:44:18,823 Plenty of rooms. No question. 724 00:44:18,948 --> 00:44:21,918 I'm not a details man, Mr. Maruthi. Nor was your father. 725 00:44:21,993 --> 00:44:25,668 Mr. Maruthi, I present to you one of our beloved guests. 726 00:44:25,746 --> 00:44:27,248 Dear Mrs. Donnelly, 727 00:44:27,331 --> 00:44:30,710 please can you describe to us in as much detail as you desire... 728 00:44:30,793 --> 00:44:34,297 your experience of the ambience and atmosphere." 729 00:44:34,380 --> 00:44:36,974 of The Best Exotic Marigold Hotel. 730 00:44:38,718 --> 00:44:40,220 Words fail me. 731 00:44:42,138 --> 00:44:44,232 [ Laughs ] 732 00:44:44,307 --> 00:44:48,232 Ah, the English wit we love so greatly. 733 00:44:48,311 --> 00:44:49,813 Thank you, madam. 734 00:44:49,896 --> 00:44:54,276 See, the wheel is spinning, but, you know, the hamster is dead. 735 00:44:54,358 --> 00:44:58,488 - Mummyji what are you doing here? - You called. I came. 736 00:44:58,571 --> 00:45:00,824 No, I couldn't have called. The phones don't work. 737 00:45:00,907 --> 00:45:04,081 That's why I came. [Speaks Hindi] 738 00:45:06,037 --> 00:45:09,712 - Wait! Mummyji this is my office! - Who is that man out there? 739 00:45:09,790 --> 00:45:12,339 The contents of that desk are mine. Do not open the drawers. 740 00:45:12,418 --> 00:45:15,012 I must insist that you do not open the drawers. 741 00:45:15,087 --> 00:45:16,384 Tell me. Why have you come? 742 00:45:16,464 --> 00:45:18,558 Do I need a reason to visit my favorite son? 743 00:45:18,674 --> 00:45:22,019 No. He's in his mansion in Delhi. All right. My second favorite. 744 00:45:22,094 --> 00:45:23,687 He went to Canada to make his fortune. 745 00:45:23,763 --> 00:45:27,063 - And make it, he did. - As I will make mine! 746 00:45:27,141 --> 00:45:30,020 I have a dream, Mummyji. A most brilliant one. 747 00:45:30,102 --> 00:45:33,151 To outsource old age. And it is not just for the British. 748 00:45:33,272 --> 00:45:36,276 There are many other countries where they don't like old people too. 749 00:45:36,359 --> 00:45:39,704 Sonny, your brothers own one-third of this hotel each. 750 00:45:39,779 --> 00:45:42,407 They're also entitled to one-third of the profits, no? 751 00:45:42,490 --> 00:45:45,744 Success does not happen overnight, Mummyji. 752 00:45:45,868 --> 00:45:50,999 This is blue-sky thinking, and it requires long-term strategy and-and-and patience. 753 00:45:51,082 --> 00:45:53,380 How is your girlfriend? 754 00:45:53,459 --> 00:45:55,177 I look forward to you meeting her. 755 00:45:55,253 --> 00:45:57,972 And I look forward to your meeting the girl you're going to marry. 756 00:45:58,047 --> 00:46:01,051 She comes from a very good family in Delhi, beta, a very good family. 757 00:46:01,133 --> 00:46:04,512 I can marry as I choose, Mummyji. I don't need anyone's permission. 758 00:46:04,595 --> 00:46:08,395 I presume it is your girlfriend who tills your head with this nonsense, huh? 759 00:46:08,474 --> 00:46:10,818 A very good reason not to marry her. 760 00:46:10,935 --> 00:46:14,030 What if I love her? An even better reason. 761 00:46:14,105 --> 00:46:16,904 Now go and get Young Wasim to come and get my luggage from the car. 762 00:46:16,983 --> 00:46:20,954 He cannot carry. He has a dicky back. Wait. Your luggage? 763 00:46:21,070 --> 00:46:24,791 How long are you staying? As long as it takes. 764 00:46:34,583 --> 00:46:37,837 Dear, you won't get anywhere sweeping like that. 765 00:46:37,920 --> 00:46:42,016 I was in service for years. Looked after a lovely house. 766 00:46:42,091 --> 00:46:46,392 Kept it spotless. You need to put more pressure on the brush. 767 00:46:46,470 --> 00:46:48,643 She won't speak English. 768 00:46:48,723 --> 00:46:50,942 She's what they used to call an untouchable. 769 00:46:51,017 --> 00:46:53,736 To a good Hindu, even her shadow is polluted. 770 00:46:54,437 --> 00:46:55,484 Namaste- 771 00:46:55,563 --> 00:46:58,032 [Speaking Indian Language] 772 00:47:00,693 --> 00:47:04,823 Where do you go every day? ls it a woman? 773 00:47:04,905 --> 00:47:07,374 Go for a curry? Have a bit of afters? 774 00:47:07,450 --> 00:47:08,952 [ Both Chuckle ] 775 00:47:09,035 --> 00:47:10,708 No, no, no. I don't think so. 776 00:47:10,786 --> 00:47:12,288 I'm, um- 777 00:47:12,371 --> 00:47:14,123 I'm gay. Uh- 778 00:47:14,206 --> 00:47:17,585 Though nowadays, more in theory than in practice. 779 00:47:17,668 --> 00:47:19,545 But I-I-I'll see you later. 780 00:47:29,847 --> 00:47:31,690 [ Exhales ] 781 00:47:43,277 --> 00:47:46,872 [Man ] The Viceroy Club was opened by the great Lord Kitchener himself, 782 00:47:46,947 --> 00:47:50,121 and many of its fixtures have remained unchanged since then. 783 00:47:50,201 --> 00:47:52,295 [ Madge ] Yes, I see that. 784 00:47:52,370 --> 00:47:54,623 Perhaps you could tell me a little about the clientele. 785 00:47:55,790 --> 00:47:59,465 Any maharajas, wealthy widowed landowners? 786 00:47:59,543 --> 00:48:03,764 It is not the policy of this club to divulge details of our members, madam. 787 00:48:03,839 --> 00:48:06,638 - Good morning, Your Excellency. - Very good morning. 788 00:48:08,135 --> 00:48:09,432 Where do I sign up? 789 00:48:09,512 --> 00:48:12,265 The admission fee is 120,000 rupees, 790 00:48:12,348 --> 00:48:16,023 and, thereafter, it will be 15,000 rupees each month. 791 00:48:16,102 --> 00:48:20,482 I wonder if I might get a little discount, owing to my status. 792 00:48:20,564 --> 00:48:22,032 Your status, madam? 793 00:48:22,108 --> 00:48:24,736 Yes. One was rather hoping to fly under the radar, 794 00:48:24,819 --> 00:48:26,867 but one is a member of the royal family. 795 00:48:26,987 --> 00:48:29,536 Which member, madam? I'm Princess Margaret. 796 00:48:31,283 --> 00:48:33,581 It is most certainly an honor to meet you, madam. 797 00:48:33,661 --> 00:48:36,130 And may I say how well you look, 798 00:48:36,205 --> 00:48:38,674 especially taking into account that you died nine years ago. 799 00:48:40,000 --> 00:48:43,971 Your real name please, madam, and 120,000 rupees. 800 00:48:53,889 --> 00:48:56,017 [ Jean ] You know where he goes. 801 00:48:57,935 --> 00:49:00,654 I know you know, but you won if tell me. 802 00:49:02,398 --> 00:49:05,572 I can get Hobnobs out here, you know. I know a way. 803 00:49:07,236 --> 00:49:09,330 As many as you like. 804 00:49:09,405 --> 00:49:11,248 Milk or plain. 805 00:49:14,952 --> 00:49:16,920 Public records office. 806 00:49:19,165 --> 00:49:21,839 [Boys Shouting] 807 00:49:24,295 --> 00:49:26,263 [ Sonny] My mother doesn't want us to be married. 808 00:49:26,380 --> 00:49:29,475 [Sunaina] She hasn't met me yet. She doesn't need to meet you. 809 00:49:29,550 --> 00:49:31,143 She knows you're not from Delhi, 810 00:49:31,218 --> 00:49:34,597 that you have no family money, and you work in a call center. 811 00:49:34,680 --> 00:49:37,775 You're part of a modern India she cannot welcome. 812 00:49:37,892 --> 00:49:40,486 Then you must tell her what you want. I'm trying. 813 00:49:40,561 --> 00:49:41,687 Try harder. 814 00:49:44,148 --> 00:49:45,900 Do you love me, Sonny? 815 00:49:45,983 --> 00:49:48,827 My feelings for you cannot be reduced to a single word. 816 00:49:48,903 --> 00:49:52,328 It's a nice word. People like hearing it. 817 00:49:52,406 --> 00:49:56,456 You know, it will be easier to talk to my mother when the hotel is a success. 818 00:49:56,535 --> 00:49:58,082 And what if it isn't? 819 00:49:58,162 --> 00:50:00,631 Everything will be all right in the end. 820 00:50:00,706 --> 00:50:03,300 And if it is not all right, then it is not yet the end. 821 00:50:03,417 --> 00:50:05,761 Sonny! It will succeed. 822 00:50:06,795 --> 00:50:08,843 It has to. 823 00:50:08,923 --> 00:50:11,096 Because then you can stand up to your family? 824 00:50:12,092 --> 00:50:14,561 Because then I can stand next to you. 825 00:50:16,138 --> 00:50:18,641 [Chattering In Hindi] 826 00:50:21,060 --> 00:50:23,654 Are you all right, auntie? 827 00:50:23,729 --> 00:50:27,825 Uh, yes. I'm about to make the first public speech of my life. 828 00:50:27,900 --> 00:50:29,618 [ Chuckles ] 829 00:50:31,153 --> 00:50:34,657 Imagine them naked. Sony? 830 00:50:34,740 --> 00:50:37,334 It's the way not to be scared when speaking in public. 831 00:50:37,409 --> 00:50:39,082 You imagine people naked. 832 00:50:39,161 --> 00:50:41,459 Well, I'm afraid I gave that up several years ago. 833 00:50:46,794 --> 00:50:48,341 Let's see. 834 00:50:50,923 --> 00:50:52,596 Oh, dear. 835 00:51:07,106 --> 00:51:11,532 Excuse me, Would there be any wealthy single men in this evening? 836 00:51:11,610 --> 00:51:14,580 Uh, there is one. 837 00:51:14,655 --> 00:51:16,703 Perhaps you could seat me next to him. 838 00:51:16,782 --> 00:51:19,285 [ Chuckles ] This way, madam. 839 00:51:27,543 --> 00:51:30,217 His Royal Highness, Prince Michael of Kent. 840 00:51:38,220 --> 00:51:41,019 I'll have that back. Thank you very much. 841 00:51:44,560 --> 00:51:45,937 Ready? [ Sunaina ] Yes. 842 00:51:46,020 --> 00:51:48,569 - Ring me up. - Ring you up- 843 00:51:48,647 --> 00:51:52,368 As you would. You know, dial my number. 844 00:51:55,738 --> 00:51:57,615 It's ringing. Hello. 845 00:51:57,698 --> 00:51:59,951 Good morning, madam. And how are you today? 846 00:52:00,034 --> 00:52:04,084 Oh, no. That won't do for a start. That's much too nursie. 847 00:52:04,163 --> 00:52:06,757 - I feel as if I'm on my deathbed. - [All Chuckle] 848 00:52:06,832 --> 00:52:09,585 if I could just take a few moments of your time to tell you about- 849 00:52:09,668 --> 00:52:11,636 How long will you actually take? 850 00:52:11,754 --> 00:52:13,927 Twelve minutes. Then you've lied to me already. 851 00:52:14,006 --> 00:52:16,555 No, I can't talk to you. I'm watching TV. 852 00:52:16,634 --> 00:52:18,511 Why does she need 12 minutes? 853 00:52:18,594 --> 00:52:21,313 Well, we believe the longer we keep our customers on the phone, 854 00:52:21,388 --> 00:52:24,483 the more receptive they'll be to our message. 855 00:52:24,558 --> 00:52:26,560 It's my favorite program. 856 00:52:26,644 --> 00:52:28,772 Yes, but I really think if you heard some of our special- 857 00:52:28,854 --> 00:52:32,529 No, no. Don't talk like a robot. Now just talk to me. 858 00:52:32,608 --> 00:52:34,281 You've heard I'm watching TV. 859 00:52:34,360 --> 00:52:36,783 - What are you watching? - Oh, a marvelous program... 860 00:52:36,862 --> 00:52:39,365 where a chap talks to a panel of young women." 861 00:52:39,448 --> 00:52:41,542 whose boyfriends have all slept with their mothers. 862 00:52:41,617 --> 00:52:42,789 [All Chuckle ] 863 00:52:42,868 --> 00:52:44,461 Well, the girlfriends' mothers, I mean, not- 864 00:52:44,578 --> 00:52:46,171 [ All Chuckle ] Although- 865 00:52:46,288 --> 00:52:50,668 - [ Chuckles] - Anyway, the boys have come on, and everybody's fighting. 866 00:52:50,751 --> 00:52:53,095 It sounds amazing. Hang up right now. 867 00:52:54,296 --> 00:52:58,517 - I'm Sunaina. - Good. Now that's very good. 868 00:52:58,592 --> 00:52:59,889 Evelyn. Evelyn. 869 00:52:59,968 --> 00:53:01,811 Now can I speak to you about our special offers? 870 00:53:01,887 --> 00:53:04,811 Still too soon. I obviously want to talk. 871 00:53:04,890 --> 00:53:06,608 Is your husband watching with you, Evelyn? 872 00:53:08,644 --> 00:53:11,523 No, No, he died. 873 00:53:14,608 --> 00:53:16,110 Um, perhaps you- 874 00:53:16,193 --> 00:53:18,571 You know, I've actually had a version of this call. 875 00:53:18,654 --> 00:53:24,878 A little while ago, I talked to someone who was so constricted by the scripts, 876 00:53:24,952 --> 00:53:27,080 well, sales agenda, 877 00:53:27,162 --> 00:53:30,211 that she spoke without a trace of humanity. 878 00:53:31,458 --> 00:53:33,711 As if she hadn't realized that... 879 00:53:33,794 --> 00:53:37,139 I was going completely to pieces at the end of the phone. 880 00:53:41,385 --> 00:53:43,183 You must miss him very much. 881 00:53:45,973 --> 00:53:49,443 Now, sympathy's tine. But be more optimistic. 882 00:53:51,270 --> 00:53:55,776 Um, but, you know, sometimes I ind when one door closes- 883 00:53:55,858 --> 00:53:59,203 - The rest of them stay shut as well. - [ All Chuckle] 884 00:53:59,278 --> 00:54:02,782 No, you're right. Of course you're right. It's a new beginning. 885 00:54:02,865 --> 00:54:05,618 Now what do you want to talk to me about? 886 00:54:05,743 --> 00:54:07,336 There. Three minutes? 887 00:54:07,453 --> 00:54:11,003 Well, either I've saved you nine, or I've talked myself out of a job. 888 00:54:11,081 --> 00:54:12,503 [All Chuckle ] 889 00:54:12,666 --> 00:54:15,715 I still think you're cramping my style. 890 00:54:15,794 --> 00:54:17,888 Oh, please. You have no style to cramp. 891 00:54:17,963 --> 00:54:20,432 That lady at the bar keeps looking at me. 892 00:54:21,467 --> 00:54:24,016 As one would something in a museum. 893 00:54:24,094 --> 00:54:26,096 Why must you mock? 894 00:54:26,180 --> 00:54:27,978 I just want to feel young again. 895 00:54:28,056 --> 00:54:33,688 To feel needed as much as I need, if only for one night. 896 00:54:33,771 --> 00:54:38,277 One wonderful night. 897 00:54:39,985 --> 00:54:42,204 Tell me you don't know how that feels. 898 00:54:44,531 --> 00:54:47,330 Give me a minute and then come and join me. 899 00:54:52,498 --> 00:54:54,296 [ Sighs ] 900 00:54:54,374 --> 00:54:56,422 Rejected again. 901 00:54:58,420 --> 00:55:03,426 Many years ago that man over there gave me the most extraordinary night of my life. 902 00:55:04,968 --> 00:55:08,222 To describe his bedroom skill as technique would- 903 00:55:08,305 --> 00:55:12,026 - Those drinks not ready yet? - They say patience is passion tamed. 904 00:55:12,100 --> 00:55:14,569 - I'm Madge. - Carol. 905 00:55:14,686 --> 00:55:17,235 And this is Norman. How do you do? 906 00:55:17,314 --> 00:55:20,409 Carol. As in Christmas. 907 00:55:20,484 --> 00:55:23,078 - I suppose. - Great. 908 00:55:23,153 --> 00:55:25,281 So what brings you to Jaipur, Carol? 909 00:55:25,364 --> 00:55:28,163 Yes, Carol. What, uh- What brings you to Jaipur? 910 00:55:28,242 --> 00:55:32,247 Actually, I've lived here all my life. My father worked for the foreign office. 911 00:55:34,748 --> 00:55:36,466 - You're very Ht. - Beg your pardon? 912 00:55:36,583 --> 00:55:41,430 - Oh, God. - You look like you keep yourself in good shape, physically. 913 00:55:41,505 --> 00:55:45,681 Well- [ Clears Throat] I did join a gym last year. 914 00:55:45,759 --> 00:55:48,729 It cost a fortune, and I didn't get any fitter. 915 00:55:48,804 --> 00:55:51,432 - Apparently, you actually have to go. - [ Chuckles ] 916 00:55:53,100 --> 00:55:55,068 Ah! [ Chuckles ] 917 00:55:58,981 --> 00:56:03,407 So, um, what do you do, Norman? 918 00:56:03,485 --> 00:56:04,611 - Me? - Yes. 919 00:56:04,736 --> 00:56:06,283 Norman's in business. Well, I- Yes. 920 00:56:06,363 --> 00:56:07,706 - What business? - You tell her. 921 00:56:07,781 --> 00:56:09,033 Import-export. 922 00:56:09,116 --> 00:56:11,744 Although nowadays, there's rather more “ex” than “im." 923 00:56:11,827 --> 00:56:15,047 - If you know what I mean. - No, I'm afraid I don't. 924 00:56:16,915 --> 00:56:19,919 I have to go and splash some water on my face. 925 00:56:20,002 --> 00:56:21,845 Please, God, I drown in it. 926 00:56:29,428 --> 00:56:32,557 Well, look. It's been lovely chatting. No, it hasn't. 927 00:56:32,639 --> 00:56:34,641 No, it hasn't. But I really have to go. 928 00:56:34,725 --> 00:56:37,274 Look, Carol, Carol. 929 00:56:38,687 --> 00:56:41,531 Can we drop all this pretense? 930 00:56:41,607 --> 00:56:44,281 Start again? 931 00:56:44,359 --> 00:56:47,158 I'm not charming. I'm not good at repartee. And- 932 00:56:50,574 --> 00:56:55,045 My name's Norman, and I'm lonely. 933 00:56:56,163 --> 00:56:59,417 My name's Carol, So am I. 934 00:57:03,211 --> 00:57:04,588 [ Chuckles ] 935 00:57:06,298 --> 00:57:08,721 [ Chattering ] 936 00:57:10,177 --> 00:57:12,271 [ Evenlyn Narrating ] Day 22. 937 00:57:12,346 --> 00:57:17,523 Like Darwin's finches, we are slowly adapting to our environment. 938 00:57:19,436 --> 00:57:21,234 And when one does adapt 939 00:57:21,313 --> 00:57:24,533 my Goa! the riches that are available. 940 00:57:33,784 --> 00:57:37,709 There is no past that we can bring back by longing for it 941 00:57:37,788 --> 00:57:42,385 Only a present that builds and creates itself as the past withdraws. 942 00:57:45,420 --> 00:57:48,264 Didn't sleep a wink last night. The tap in there never stopped dripping, 943 00:57:48,340 --> 00:57:51,059 Ah. I spoke to Young Wasim about that. 944 00:57:51,134 --> 00:57:53,853 - What did he say? - No idea. It was in Hindi. 945 00:57:56,682 --> 00:57:59,811 - I thought I might fix it myself. - You? When? 946 00:57:59,893 --> 00:58:02,237 Well, no time like the present. 947 00:58:05,899 --> 00:58:08,903 Where is this? Where are we? 948 00:58:09,027 --> 00:58:11,121 Janta Colony, Kachchi Basti. [ Gasps ] 949 00:58:12,155 --> 00:58:14,704 Well, what happened to my usual route? 950 00:58:14,783 --> 00:58:16,456 Anokhi has invited you to her home. 951 00:58:17,911 --> 00:58:20,130 Who's Anokhi? 952 00:58:20,205 --> 00:58:22,128 The one who brings your food. 953 00:58:22,207 --> 00:58:24,255 She wants you to meet her family. 954 00:58:37,931 --> 00:58:39,933 [ Chattering ] 955 00:58:42,728 --> 00:58:44,446 How soon can I leave? 956 00:58:44,521 --> 00:58:47,775 [Anokhi Speaking Indian Language] 957 00:58:54,281 --> 00:58:56,283 She wants to thank you for your kindness. 958 00:58:57,075 --> 00:58:59,294 I haven't been kind. 959 00:58:59,369 --> 00:59:01,292 You are the only one that acknowledges her. 960 00:59:13,550 --> 00:59:15,473 [ Indian Language] 961 00:59:20,932 --> 00:59:22,434 I'm not eating that. 962 00:59:22,517 --> 00:59:24,986 You will insult her very deeply if you do not. 963 00:59:43,246 --> 00:59:44,714 It's good. 964 00:59:46,374 --> 00:59:48,342 [ Chuckles ] 965 00:59:49,377 --> 00:59:52,051 - Oh! [ Chuckles ] - [ Metal Clanks ] 966 00:59:52,130 --> 00:59:55,259 Get off there! The little bastards! Get off! 967 00:59:55,342 --> 00:59:57,390 Get up! Get 'em off there! 968 00:59:57,469 --> 00:59:59,392 Get 'em off me- 969 01:00:02,891 --> 01:00:04,393 Ah. 970 01:00:05,185 --> 01:00:06,812 I- I di- 971 01:00:08,772 --> 01:00:10,820 I didn't know they were playing. I- [ Chuckles ] 972 01:00:13,068 --> 01:00:14,115 Sorry. 973 01:00:17,322 --> 01:00:19,199 I'm sorry. 974 01:00:22,828 --> 01:00:23,875 Sorry. 975 01:00:29,376 --> 01:00:31,720 How much for this piece? 976 01:00:31,795 --> 01:00:34,344 One thousand rupees. [Speaks Hindi] 977 01:00:34,422 --> 01:00:36,095 Thank you. No, no, no, no. 978 01:00:36,174 --> 01:00:40,395 Forgive me. Forgive me. No, no. That's, um- That's not how it works. 979 01:00:40,470 --> 01:00:42,222 Uh, sorry to butt in. 980 01:00:42,347 --> 01:00:45,647 But, uh, you don't ask him how much he wants. You just tell him how much you'll pay. 981 01:00:45,767 --> 01:00:51,820 She'll give you, uh- She'll give you 200. Absolutely no more, final offer. 982 01:00:51,898 --> 01:00:54,117 One thousand rupees. Pity, 983 01:00:54,234 --> 01:00:56,282 Walk away. Now walk away. Oh, but- 984 01:00:56,361 --> 01:00:58,079 I know what I'm doing. 985 01:00:58,155 --> 01:01:01,079 - The thing is I really wanted to buy that. - He'll come after us. 986 01:01:02,701 --> 01:01:04,294 Do you think so? Absolutely. 987 01:01:04,369 --> 01:01:06,622 This is how the game is played. Just keep on walking. 988 01:01:08,165 --> 01:01:10,008 He's playing it very cool, but he'll come. 989 01:01:10,083 --> 01:01:12,006 Ah. [ Chuckles ] 990 01:01:12,085 --> 01:01:16,886 He's playing it very, very, um, cool. 991 01:01:16,965 --> 01:01:21,812 850, 900, 950, 1,000. 992 01:01:21,928 --> 01:01:23,726 Thank you. Sure. 993 01:01:23,805 --> 01:01:25,648 You'll get him next time. 994 01:01:26,641 --> 01:01:28,439 Why are you carrying a tap? 995 01:01:28,518 --> 01:01:31,613 You see, what I think, and of course, I'm no expert, 996 01:01:31,688 --> 01:01:35,659 is that the gland nut has come away from the spindle, 997 01:01:35,734 --> 01:01:38,203 so it needs to be tightened and resealed.