1
00:00:02,268 --> 00:00:05,337
(SILENCE)
2
00:00:29,963 --> 00:00:31,630
(DEEP BREATHING)
3
00:00:45,812 --> 00:00:48,647
IZZY: It's easy when
it's not your home...
4
00:00:48,649 --> 00:00:51,216
easy when it's not your life.
5
00:00:51,218 --> 00:00:53,552
The place where you sleep.
6
00:00:53,554 --> 00:00:55,954
Your kids, your wife.
7
00:00:55,956 --> 00:00:58,457
But when it's your fault...
8
00:00:58,459 --> 00:01:01,193
...it shouldn't be so easy
to sleep at night.
9
00:01:01,195 --> 00:01:04,196
Especially when we
know where you live.
10
00:01:04,198 --> 00:01:07,366
Barry Redmond,
CEO of Lorex Oil.
11
00:01:07,368 --> 00:01:11,870
2641 River Rock Road,
East Hampton.
12
00:01:11,872 --> 00:01:16,475
You dumped fifteen million barrels
of crude into the Atlantic.
13
00:01:16,477 --> 00:01:18,710
We don't care how rich you are.
14
00:01:18,712 --> 00:01:20,412
We want all those
who are guilty
15
00:01:20,414 --> 00:01:22,948
to experience the
terror of their crimes.
16
00:01:22,950 --> 00:01:26,518
Because it shouldn't be so
easy to get away with murder.
17
00:01:26,520 --> 00:01:29,855
Lie to us...
we'll lie to you.
18
00:01:29,857 --> 00:01:33,192
Spy on us...
we'll spy on you.
19
00:01:33,194 --> 00:01:35,094
Poison our habitat...
20
00:01:35,096 --> 00:01:38,263
...we'll poison yours.
21
00:01:38,265 --> 00:01:42,134
We are The East and this
is just the beginning.
22
00:01:42,136 --> 00:01:44,570
We will counterattack
three corporations...
23
00:01:44,572 --> 00:01:47,106
...in the next six months for
their worldwide terrorism.
24
00:02:14,467 --> 00:02:15,534
(ALARM CLOCK BEEPING)
25
00:02:19,939 --> 00:02:23,942
No matter what happens today,
you're still a winner to me.
26
00:02:23,944 --> 00:02:27,279
I'm only a winner if I get it.
27
00:02:27,281 --> 00:02:30,349
Your mysterious assignment.
28
00:02:34,521 --> 00:02:37,923
I think I knew more about you
when you worked for the FBI.
29
00:02:41,761 --> 00:02:44,997
Want to meet at Clyde's after
work and watch the game?
30
00:02:47,200 --> 00:02:48,600
You're on.
31
00:02:49,269 --> 00:02:50,335
Wish me luck.
32
00:02:56,809 --> 00:02:57,976
(INHALING DEEPLY)
33
00:03:04,918 --> 00:03:07,119
(OPERATIC MUSIC PLAYING
ON RADIO)
34
00:03:18,798 --> 00:03:20,499
FEMALE ANNOUNCER OVER RADIO:
Serving the nation's capital,
35
00:03:20,501 --> 00:03:22,267
you're listening to
Washington D.C.'s...
36
00:03:22,269 --> 00:03:24,069
...premier Christian radio.
37
00:03:27,173 --> 00:03:28,840
(BEEPING) Hello, Jane.
Good to see you.
38
00:03:28,842 --> 00:03:30,409
Good morning.
39
00:03:30,411 --> 00:03:31,877
(TALKING INDISTINCTLY)
40
00:03:32,979 --> 00:03:34,713
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
41
00:03:40,153 --> 00:03:41,587
MAN: Jane?
42
00:03:41,589 --> 00:03:42,988
Sharon's ready for you.
43
00:03:46,893 --> 00:03:48,060
(BEEPING)
44
00:03:53,833 --> 00:03:55,234
Who would you choose?
45
00:03:55,935 --> 00:03:57,502
Me.
46
00:03:57,504 --> 00:03:59,838
I'm unexpected.
47
00:03:59,840 --> 00:04:02,407
Being unexpected is the only
advantage that matters.
48
00:04:05,745 --> 00:04:07,246
But you chose Tom.
49
00:04:08,581 --> 00:04:09,648
Why do you say that?
50
00:04:11,751 --> 00:04:13,485
He's your last interview.
51
00:04:16,055 --> 00:04:18,991
You remind me of
myself at your age.
52
00:04:18,993 --> 00:04:22,561
Smart enough for it
to be a disadvantage.
53
00:04:22,563 --> 00:04:26,565
You haven't failed at
anything yet... not really.
54
00:04:26,567 --> 00:04:30,736
That kind of arrogance is dangerous.
They'd smell it on you.
55
00:04:30,738 --> 00:04:35,140
I've been researching this field
exclusively for nine months.
56
00:04:37,176 --> 00:04:38,977
You had a goldfish as a kid?
57
00:04:40,113 --> 00:04:41,680
Hmm?
58
00:04:41,682 --> 00:04:44,082
Sure. Mmm. You remember
taking it home?
59
00:04:44,084 --> 00:04:46,752
You had to float the bag
in the aquarium...
60
00:04:46,754 --> 00:04:48,987
...gradually letting the
water in little by little,
61
00:04:48,989 --> 00:04:51,223
so the fish can adjust.
62
00:04:51,991 --> 00:04:53,058
Okay.
63
00:04:54,560 --> 00:04:57,396
Don't follow your ego
out of the bag early.
64
00:04:58,998 --> 00:05:01,033
That's how you end up dead.
65
00:05:13,246 --> 00:05:15,981
You put your first choice
in the middle.
66
00:05:15,983 --> 00:05:19,051
Because to put it last
is expected.
67
00:05:48,414 --> 00:05:51,483
MAN ON TV: Talk to your doctor to
see if Denoxin is right for you.
68
00:05:51,485 --> 00:05:53,485
Be sure to ask about
the free trial offer.
69
00:05:53,487 --> 00:05:55,487
FEMALE NEWSREADER:
Oil tycoon Barry Redmond
70
00:05:55,489 --> 00:05:57,723
is the latest
high-profile CEO...
71
00:05:57,725 --> 00:06:00,959
...to be targeted by the
eco-terrorist group, The East.
72
00:06:00,961 --> 00:06:02,928
Redmond announced
he is taking...
73
00:06:02,930 --> 00:06:06,898
...a leave of absence to spend
time with his family, pending...
74
00:06:13,406 --> 00:06:14,539
(INHALES SHARPLY)
75
00:06:40,833 --> 00:06:44,002
FEMALE ANNOUNCER: Welcome to Washington
Dulles International Airport.
76
00:06:44,004 --> 00:06:48,073
Um, I was thinking maybe when
you get back from Dubai...
77
00:06:49,342 --> 00:06:50,675
...maybe you and I...
78
00:06:50,677 --> 00:06:51,743
Tim?
79
00:06:54,180 --> 00:06:56,515
Can we just see if I can
pull this off first?
80
00:06:59,352 --> 00:07:00,652
Yeah.
81
00:07:05,591 --> 00:07:07,325
I'm going to miss you.
82
00:07:11,964 --> 00:07:13,064
(CLEARS THROAT)
83
00:07:13,066 --> 00:07:14,900
Text me when you land?
84
00:07:14,902 --> 00:07:16,535
(ANNOUNCER CONTINUES OVER PA)
85
00:07:33,586 --> 00:07:35,921
MALE ANNOUNCER: This is
the final boarding call
86
00:07:35,923 --> 00:07:39,090
for Emirates
flight 2046 to Dubai...
87
00:07:39,092 --> 00:07:41,092
...at gate D-30.
88
00:07:41,094 --> 00:07:45,497
Final boarding call
for flight 2046 to Dubai.
89
00:08:03,983 --> 00:08:05,917
SHARON:
Hiller Brood is the top...
90
00:08:05,919 --> 00:08:08,587
...private intelligence
firm in the world.
91
00:08:08,589 --> 00:08:11,656
Anti-corporate terrorism
is all about risk.
92
00:08:11,658 --> 00:08:14,826
Our job is to assess
that risk for you.
93
00:08:14,828 --> 00:08:18,230
Are you dealing with a fly?
94
00:08:18,232 --> 00:08:20,298
It's harmless, easily swatted.
95
00:08:21,133 --> 00:08:23,468
Or is it a mosquito?
96
00:08:23,470 --> 00:08:25,403
Can it draw blood?
97
00:08:25,405 --> 00:08:29,641
Or... is the threat
the black widow?
98
00:08:29,643 --> 00:08:32,377
Sending you to the hospital,
crashing your stock.
99
00:08:34,313 --> 00:08:38,149
Let's say it's a fly.
You deal with it internally.
100
00:08:38,151 --> 00:08:41,086
Mosquito, our operative
handles it...
101
00:08:41,088 --> 00:08:42,721
...neutralizing the threat.
102
00:08:42,723 --> 00:08:43,989
Now...
103
00:08:43,991 --> 00:08:46,224
...if it's
the black widow...
104
00:08:47,660 --> 00:08:49,327
...we'll have to see.
105
00:08:49,329 --> 00:08:50,996
We can extract our operative,
106
00:08:50,998 --> 00:08:54,966
liaise with the FBI
and leave no trace.
107
00:08:54,968 --> 00:09:00,105
Gentlemen, we are in thirty-two
countries, protecting your good names.
108
00:09:01,040 --> 00:09:02,607
Which is why it is essential
109
00:09:02,609 --> 00:09:04,876
very few have ever
heard of ours.
110
00:09:11,884 --> 00:09:14,619
SARAH: Please give me
the strength to do well.
111
00:09:16,055 --> 00:09:18,123
To not be arrogant.
112
00:09:21,060 --> 00:09:22,961
But to not be weak.
113
00:09:30,536 --> 00:09:31,937
Amen.
114
00:09:33,239 --> 00:09:34,706
(PHONE RINGING)
115
00:09:37,043 --> 00:09:38,877
SARAH: Hi. Checking in.
116
00:09:38,879 --> 00:09:40,312
JIM: Where are you?
117
00:09:40,314 --> 00:09:43,214
Delaware Seashore State Park.
I've been sleeping here.
118
00:09:43,216 --> 00:09:44,549
How'd you get there?
119
00:09:44,551 --> 00:09:46,651
Rideshares off Craigslist.
120
00:09:46,653 --> 00:09:48,653
Smart. Any luck?
121
00:09:48,655 --> 00:09:51,056
No. Building confidence.
Meeting dropouts,
122
00:09:51,058 --> 00:09:52,991
counterculture types, freegans.
123
00:09:52,993 --> 00:09:54,459
Have fun.
124
00:10:06,272 --> 00:10:07,539
(CAMERA CLICKS)
125
00:10:10,476 --> 00:10:11,676
(CAMERA CLICKS)
126
00:10:35,534 --> 00:10:38,803
SARAH: You get any matches
on the pictures I sent you?
127
00:10:38,805 --> 00:10:40,505
JIM: Just dead ends.
128
00:10:40,507 --> 00:10:43,375
If any of these kids are part
of The East, someone's been...
129
00:10:43,377 --> 00:10:45,677
...covering their
online footprint.
130
00:10:45,679 --> 00:10:48,980
I haven't met anyone even
close to that sophisticated.
131
00:10:49,982 --> 00:10:51,549
What about Trevor Landen?
132
00:10:51,551 --> 00:10:53,818
Served a year for
ski resort vandalism.
133
00:10:53,820 --> 00:10:56,421
Facebook links him to the
Katrina Anarchist Kitchen.
134
00:10:57,156 --> 00:10:58,723
Oh.
135
00:10:58,725 --> 00:11:00,525
I saw him again last night.
136
00:11:01,394 --> 00:11:04,295
He mentioned
hopping to Pittsburgh.
137
00:11:04,297 --> 00:11:05,463
I'll check him out.
138
00:11:06,966 --> 00:11:09,668
FEMALE NEWSREADER: Anti-corporate
activism initially surfaced
139
00:11:09,670 --> 00:11:11,536
with groups like
Earth First!...
140
00:11:11,538 --> 00:11:13,672
...but now more radical
cells, like The East...
141
00:11:14,273 --> 00:11:15,573
(TRAIN HONKING)
142
00:11:20,446 --> 00:11:22,180
It's picking up speed.
143
00:11:23,115 --> 00:11:26,051
I'm looking for The East tag.
144
00:11:26,053 --> 00:11:28,953
GIRL: I've heard folks from The
East hop out in Pittsburgh.
145
00:11:28,955 --> 00:11:30,789
I heard The East doesn't exist.
146
00:11:30,791 --> 00:11:32,390
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
147
00:11:38,297 --> 00:11:40,799
(SINGING)
♪ Said I ain't no doctor
148
00:11:40,801 --> 00:11:43,535
♪ Ain't no doctor's son
149
00:11:46,105 --> 00:11:48,373
♪ Said I ain't no doctor
150
00:11:48,375 --> 00:11:51,109
♪ Ain't no doctor's son
151
00:11:53,612 --> 00:11:56,114
♪ But I'll cling to him
152
00:11:56,116 --> 00:11:58,349
♪ Until the doctor come
153
00:12:02,254 --> 00:12:03,488
(LOUD RATTLING)
154
00:12:10,529 --> 00:12:13,198
Everybody out!
Move it now!
155
00:12:13,200 --> 00:12:15,867
Let's go! Get up!
156
00:12:15,869 --> 00:12:18,103
Move it, move it.
Come on.
157
00:12:18,671 --> 00:12:20,338
Move! Let's go!
158
00:12:21,173 --> 00:12:22,841
Get off my train!
159
00:12:22,843 --> 00:12:24,075
Let's go.
160
00:12:25,177 --> 00:12:28,113
That means you, too,
you dirty queer!
161
00:12:28,115 --> 00:12:30,415
MAN: Whoa, whoa, whoa, whoa.
- We're moving out.
162
00:12:32,952 --> 00:12:34,519
Wipe that off your face.
163
00:12:34,521 --> 00:12:36,521
No one's being violent.
164
00:12:36,523 --> 00:12:38,356
Hey, that's a girl, you animal!
165
00:12:38,358 --> 00:12:39,991
MAN: Who gives a shit?
166
00:12:39,993 --> 00:12:42,927
Who the hell are you? I'm cuffing
you till the cops get here.
167
00:12:51,137 --> 00:12:52,403
(DOG BARKING)
168
00:13:28,374 --> 00:13:29,474
Come on, come on.
169
00:13:29,476 --> 00:13:30,542
(YELLING)
170
00:13:34,180 --> 00:13:35,480
What are you doing?!
171
00:13:35,482 --> 00:13:36,548
(DOG BARKING)
172
00:13:37,850 --> 00:13:39,584
Stop, you stinking trash!
173
00:13:40,986 --> 00:13:42,120
(GRUNTING)
174
00:13:51,096 --> 00:13:52,997
Come on. Get in.
175
00:13:57,770 --> 00:13:59,904
SARAH: Go, go, go.
176
00:14:05,978 --> 00:14:07,812
Are you hurt?
177
00:14:07,814 --> 00:14:09,080
I can help you.
178
00:14:09,082 --> 00:14:12,650
No, I'm okay.
Just hungry.
179
00:14:12,652 --> 00:14:14,385
LUCA: I know
a good place to eat.
180
00:14:34,840 --> 00:14:36,908
Eat these.
You need some sugar.
181
00:14:36,910 --> 00:14:39,544
I'm going to dive the next one.
Stay here.
182
00:14:57,029 --> 00:14:58,162
(LINE RINGING)
183
00:15:01,400 --> 00:15:03,067
SARAH: Trevor was a fed.
184
00:15:03,069 --> 00:15:05,236
I've been following a fed.
185
00:15:05,238 --> 00:15:06,571
JIM: Jesus Christ.
186
00:15:06,573 --> 00:15:08,640
I'm in some weird van.
187
00:15:10,509 --> 00:15:12,543
(SIGHS DEEPLY) What
are you going to do?
188
00:15:12,545 --> 00:15:16,614
I'm going to check into a hotel.
Take a shower.
189
00:15:18,918 --> 00:15:20,218
Jane?
190
00:15:20,220 --> 00:15:21,619
Let me call you back.
191
00:15:33,065 --> 00:15:34,265
(OBJECTS RATTLING)
192
00:16:05,264 --> 00:16:06,331
(WHIMPERING)
193
00:16:06,899 --> 00:16:07,999
(GASPS)
194
00:16:16,475 --> 00:16:17,875
They're good, yeah?
195
00:16:20,379 --> 00:16:21,713
Let me see that arm.
196
00:16:21,715 --> 00:16:23,348
- No, I'm fine.
- Hold on.
197
00:16:25,784 --> 00:16:27,352
Is that from the fence?
198
00:16:28,620 --> 00:16:30,355
You need stitches.
199
00:16:31,623 --> 00:16:33,524
I can't go to a hospital.
200
00:16:46,138 --> 00:16:47,538
Do you have a phone?
201
00:16:56,615 --> 00:16:57,849
(KEYPAD BEEPING)
202
00:17:02,688 --> 00:17:04,255
You only have nine numbers.
203
00:17:13,032 --> 00:17:14,132
(LINE RINGING)
What are you doing?
204
00:17:14,134 --> 00:17:15,333
You want our help?
205
00:17:15,335 --> 00:17:16,401
Don't...
206
00:17:19,171 --> 00:17:20,405
WOMAN: Hello?
207
00:17:24,443 --> 00:17:26,344
Sarah, are you there?
208
00:17:29,481 --> 00:17:32,150
Just say something, honey,
so I know you're okay.
209
00:17:35,754 --> 00:17:37,555
The dogs miss you.
210
00:17:40,993 --> 00:17:43,594
All right, I'll talk
and you can listen.
211
00:17:43,596 --> 00:17:47,165
You don't have to say anything
if you don't want to.
212
00:17:49,001 --> 00:17:50,234
Sarah...
213
00:17:52,838 --> 00:17:53,938
Sarah?
214
00:17:53,940 --> 00:17:55,273
(SARAH EXCLAIMS)
215
00:17:57,743 --> 00:17:58,943
(PHONE BEEPS)
216
00:19:04,676 --> 00:19:08,846
What is this, Luca? I thought you
were scavenging for the jam.
217
00:19:08,848 --> 00:19:11,082
I was.
She's in trouble, dude.
218
00:19:11,084 --> 00:19:12,917
No, Luca, she needs to go.
219
00:19:12,919 --> 00:19:15,153
She needs to see Doc.
220
00:19:15,155 --> 00:19:17,188
You should talk to Benji first.
221
00:19:17,190 --> 00:19:18,723
(SPEAKING INDISTINCTLY)
222
00:19:20,993 --> 00:19:23,494
Doc?
223
00:19:23,496 --> 00:19:28,399
This is Sarah. She slipped the cops.
She's got a bad gash.
224
00:19:29,768 --> 00:19:31,068
Benji know?
225
00:19:38,177 --> 00:19:39,510
Sit down.
226
00:19:45,817 --> 00:19:48,886
Drink this.
It'll numb the pain.
227
00:19:51,757 --> 00:19:53,758
I'm okay.
228
00:19:53,760 --> 00:19:55,726
It's no chemical.
Purely vegetal.
229
00:20:20,819 --> 00:20:21,886
What is that?
230
00:20:21,888 --> 00:20:22,954
Superglue.
231
00:20:23,755 --> 00:20:25,690
That doesn't seem safe.
232
00:20:25,692 --> 00:20:28,593
It's a trick I learned in med school.
It's perfectly safe.
233
00:20:28,595 --> 00:20:30,328
You're a real doctor.
234
00:20:30,330 --> 00:20:31,495
Uh, sort of.
235
00:20:37,502 --> 00:20:40,104
Most people don't like to look.
236
00:20:40,106 --> 00:20:41,906
I'm looking because
I don't want to.
237
00:20:52,351 --> 00:20:54,752
My uncle has Parkinson's.
238
00:20:54,754 --> 00:20:56,821
That's not Parkinson's.
239
00:20:57,656 --> 00:20:59,824
I was in Kenya as an aid worker
240
00:20:59,826 --> 00:21:03,060
and I took an antibiotic
called Denoxin.
241
00:21:03,062 --> 00:21:04,795
Had an adverse reaction.
242
00:21:09,568 --> 00:21:12,803
Snapped tendons,
seizures, brain damage.
243
00:21:13,739 --> 00:21:15,139
From an antibiotic?
244
00:21:17,576 --> 00:21:19,243
Did you sue them?
245
00:21:19,245 --> 00:21:23,748
Oh, no. Those side effects are
listed on the side of the bottle.
246
00:21:24,516 --> 00:21:25,583
That's how they rape you.
247
00:21:26,518 --> 00:21:28,152
In broad daylight.
248
00:21:41,233 --> 00:21:44,168
I feel... I feel dizzy.
Do you have water?
249
00:21:44,170 --> 00:21:45,736
Just relax.
Don't fight it.
250
00:21:51,710 --> 00:21:52,977
(RETCHING) Don't fight it.
251
00:21:55,514 --> 00:21:56,914
Don't fight it.
252
00:21:56,916 --> 00:21:58,115
(SARAH COUGHING)
253
00:22:02,354 --> 00:22:03,621
(SARAH GASPING)
254
00:22:06,458 --> 00:22:07,858
You smell like soap.
255
00:22:11,897 --> 00:22:13,464
I snuck into a hotel.
256
00:22:13,466 --> 00:22:15,199
I'm just here to watch you.
257
00:22:17,469 --> 00:22:19,370
I snuck into a hotel.
258
00:22:21,473 --> 00:22:23,541
Who's deaf in your family?
259
00:22:30,148 --> 00:22:31,215
What's your name?
260
00:22:32,684 --> 00:22:33,851
Uh...
261
00:22:34,920 --> 00:22:36,153
Sarah.
262
00:22:36,155 --> 00:22:38,155
Hmm. I'm Eve.
263
00:22:51,603 --> 00:22:52,703
(BOTH LAUGHING)
264
00:22:55,140 --> 00:22:59,977
We've been squatting here for
three months. It's nice.
265
00:22:59,979 --> 00:23:03,214
Benji doesn't like to stay
in one place that long.
266
00:23:03,216 --> 00:23:04,615
Who's...
267
00:23:05,217 --> 00:23:06,283
...Benji?
268
00:23:06,285 --> 00:23:07,451
You'll meet him.
269
00:23:08,053 --> 00:23:11,389
Benji made me speak.
270
00:23:11,391 --> 00:23:14,692
He told me I was
waking people up...
271
00:23:14,694 --> 00:23:16,193
...with my voice.
272
00:23:22,534 --> 00:23:24,101
You have to put this on.
273
00:23:29,040 --> 00:23:31,375
I'm not wearing that.
274
00:23:31,377 --> 00:23:34,278
If you want to come to
dinner, you wear this.
275
00:23:51,363 --> 00:23:54,865
Sarah Moss from Arizona.
276
00:23:54,867 --> 00:23:57,868
Who used to work in an office
but is now a traveler.
277
00:23:58,637 --> 00:23:59,937
Sit.
278
00:24:18,957 --> 00:24:21,759
Since you're new...
279
00:24:21,761 --> 00:24:23,494
...we'll wait
till you begin.
280
00:24:31,369 --> 00:24:34,271
I've never eaten
this way before.
281
00:24:34,273 --> 00:24:37,274
Do as you wish, but we'd
rather wait till you begin.
282
00:25:10,008 --> 00:25:12,409
There's no wrong way.
283
00:25:37,536 --> 00:25:38,736
(SLURPING)
284
00:26:31,590 --> 00:26:32,990
What are you doing?
285
00:26:34,426 --> 00:26:36,160
I'm going to hitch a ride.
286
00:26:38,863 --> 00:26:41,165
I can't let you
leave on your own.
287
00:26:41,167 --> 00:26:44,134
Luca will drive you back
to wherever he picked you up.
288
00:26:46,571 --> 00:26:49,173
Come get something
to eat before you go.
289
00:26:49,175 --> 00:26:52,509
So you can keep making an example
of me to your followers?
290
00:26:52,511 --> 00:26:54,078
I have no followers.
291
00:26:54,080 --> 00:26:56,413
Well, I think you
all made your point.
292
00:26:57,582 --> 00:26:58,816
Really?
293
00:27:00,185 --> 00:27:02,319
What do you think
we figured out?
294
00:27:03,154 --> 00:27:05,589
That I'm selfish.
295
00:27:05,591 --> 00:27:06,991
Maybe that's what
you figured out.
296
00:27:11,596 --> 00:27:14,131
Why does self-righteousness
always go hand-in-hand...
297
00:27:14,133 --> 00:27:15,633
...with resistance
movements?
298
00:27:18,470 --> 00:27:19,536
I don't know.
299
00:27:22,474 --> 00:27:24,475
I hear you got in
some kind of trouble.
300
00:27:24,477 --> 00:27:26,076
I can handle myself.
301
00:27:26,078 --> 00:27:27,578
So why come here?
302
00:27:27,580 --> 00:27:29,813
I was hurt.
There was a doctor.
303
00:27:30,582 --> 00:27:32,383
And now you're better.
304
00:27:33,985 --> 00:27:35,719
So you should go.
305
00:27:40,492 --> 00:27:42,760
You wouldn't like what
you find here anyway.
306
00:27:42,762 --> 00:27:44,128
What?
307
00:27:44,130 --> 00:27:47,064
I said, you wouldn't like
what you find here, anyway.
308
00:27:47,666 --> 00:27:49,133
Why?
309
00:27:49,135 --> 00:27:51,402
Because this is
the end of the road.
310
00:27:51,404 --> 00:27:52,970
There's nowhere to hide.
311
00:27:52,972 --> 00:27:55,072
And I'm not tough
enough for the truth.
312
00:27:55,074 --> 00:27:57,641
No. I think you're
not soft enough for it.
313
00:28:00,545 --> 00:28:02,279
No one should be by the road.
314
00:28:03,882 --> 00:28:05,282
She's right.
315
00:28:06,284 --> 00:28:07,951
Let's go back inside.
316
00:28:07,953 --> 00:28:09,353
Not her.
317
00:28:10,689 --> 00:28:12,089
Who is she?
318
00:28:13,291 --> 00:28:14,525
Who are you?
319
00:28:14,527 --> 00:28:15,926
I'm Sarah.
320
00:28:16,961 --> 00:28:18,962
Who are you?
321
00:28:18,964 --> 00:28:20,364
- Drive her back.
LUCA: Izzy.
322
00:28:22,367 --> 00:28:25,669
She took a punch for me today
and fought off a bull.
323
00:28:25,671 --> 00:28:27,404
Since when do we
turn away outlaws?
324
00:28:30,675 --> 00:28:32,076
Two nights.
325
00:28:33,678 --> 00:28:35,079
That's it.
326
00:28:52,697 --> 00:28:53,864
THUMBS:
Can we get a hand?
327
00:29:01,005 --> 00:29:02,639
Found her shot dead
in the woods.
328
00:29:03,408 --> 00:29:04,742
Thrill kill.
329
00:29:05,744 --> 00:29:07,478
Idiots.
330
00:29:07,480 --> 00:29:10,414
The best way to honor her is
to not let her go to waste.
331
00:29:14,753 --> 00:29:16,487
You can remove the innards.
332
00:29:28,533 --> 00:29:29,933
Cut along here.
333
00:29:32,070 --> 00:29:33,303
Slow.
334
00:29:36,574 --> 00:29:37,808
Slow.
335
00:29:38,743 --> 00:29:40,077
Slowly.
336
00:29:45,683 --> 00:29:47,084
More to the left.
337
00:29:48,753 --> 00:29:50,254
Not that far!
338
00:29:50,256 --> 00:29:51,488
(LIQUID SPLASHING)
(ALL COUGHING)
339
00:30:03,101 --> 00:30:04,835
BENJI:
Intestine got clipped.
340
00:30:06,104 --> 00:30:08,005
That's just shit
you're smelling.
341
00:30:22,587 --> 00:30:26,190
Every day our society
abuses the environment.
342
00:30:26,192 --> 00:30:28,358
What's the easiest way
to handle that pain?
343
00:30:28,360 --> 00:30:29,760
Never talk about it.
344
00:30:29,762 --> 00:30:31,094
BENJI: Yep.
345
00:30:31,096 --> 00:30:33,697
To bury the horror,
pretend it isn't real.
346
00:30:33,699 --> 00:30:35,599
If it's real, you
have to do something.
347
00:30:35,601 --> 00:30:37,367
Like this deer.
348
00:30:37,369 --> 00:30:39,102
BENJI: Someone hurt her.
349
00:30:39,104 --> 00:30:41,238
Someone you trusted, because...
350
00:30:41,240 --> 00:30:44,908
...you trusted the system, trusted
the government, trusted the church.
351
00:30:44,910 --> 00:30:46,143
Please stop talking about it.
352
00:30:53,418 --> 00:30:54,651
Feel her.
353
00:30:57,589 --> 00:31:00,057
Feel the last of
her living parts.
354
00:31:58,850 --> 00:32:00,584
(MEN TALKING INDISTINCTLY)
355
00:32:12,497 --> 00:32:14,231
IZZY:
What if they share?
356
00:32:14,233 --> 00:32:16,133
BENJI: People don't
share champagne.
357
00:32:17,468 --> 00:32:18,869
(SPEAKING INDISTINCTLY)
358
00:32:35,553 --> 00:32:37,554
BENJI: Champagne, sir?
LUCA: May I have your glass?
359
00:32:45,330 --> 00:32:46,563
BENJI: Enjoy.
360
00:32:53,738 --> 00:32:55,138
Champagne, sir?
361
00:32:56,240 --> 00:32:57,574
IZZY: Doc!
362
00:32:57,576 --> 00:32:59,309
He's having a seizure!
363
00:33:00,878 --> 00:33:02,012
LUCA: Get away.
364
00:33:06,084 --> 00:33:07,617
(BOTH GRUNTING)
365
00:33:11,456 --> 00:33:13,557
TESS: Doc, we're all
here for you.
366
00:33:13,559 --> 00:33:14,858
LUCA: Relax.
367
00:33:17,295 --> 00:33:20,130
Don't say another word.
368
00:33:20,132 --> 00:33:22,366
The stress of all this
is too much for his system.
369
00:33:23,401 --> 00:33:24,968
What if this happens
when we're there?
370
00:33:27,905 --> 00:33:28,972
(WHISPERING) Why?
371
00:33:36,280 --> 00:33:37,347
(SOFTLY) I'm not a terrorist.
372
00:33:41,652 --> 00:33:43,453
(DOC GASPING)
373
00:33:43,455 --> 00:33:45,055
BENJI: He's back.
374
00:33:45,057 --> 00:33:46,790
He's back.
375
00:33:46,792 --> 00:33:47,891
Hey, Doc.
376
00:33:47,893 --> 00:33:49,192
TESS:
Doc, are you okay?
377
00:33:49,794 --> 00:33:51,194
DOC: Sit up.
378
00:34:19,524 --> 00:34:21,691
LUCA: One, two, three.
379
00:34:21,693 --> 00:34:23,527
Let's get him back inside.
We're done.
380
00:34:23,529 --> 00:34:25,695
THUMBS: Where's Eve?
381
00:34:25,697 --> 00:34:26,897
(WHISPERING) Don't tell them.
Don't.
382
00:34:26,899 --> 00:34:28,031
TESS: Where did she go?
383
00:34:30,034 --> 00:34:31,435
Jessica.
384
00:34:44,182 --> 00:34:45,682
TESS: Where did she go?
THUMBS: Eve!
385
00:34:55,293 --> 00:34:57,027
Eve, you have to stay focused,
386
00:34:57,029 --> 00:34:58,462
even when shit hits the fan.
387
00:34:58,464 --> 00:35:01,264
I had to take a piss.
Relax.
388
00:35:15,913 --> 00:35:17,514
What did Eve mean?
389
00:35:17,516 --> 00:35:20,250
TESS: I'm not sure,
but her stuff is gone.
390
00:35:23,521 --> 00:35:25,589
I knew it.
391
00:35:25,591 --> 00:35:27,524
Eve's chickenshit.
392
00:35:27,526 --> 00:35:29,693
Better to know now than later.
393
00:35:29,695 --> 00:35:32,262
This always happens.
394
00:35:32,264 --> 00:35:35,265
And you always
act so surprised.
395
00:35:35,267 --> 00:35:39,603
When it comes to actually breaking the
law, most people can't handle it.
396
00:35:39,605 --> 00:35:43,540
We shouldn't have given an important
role to a 22-year-old deaf girl.
397
00:35:43,542 --> 00:35:44,674
We don't need Eve.
398
00:35:45,776 --> 00:35:47,310
We can do it without her.
399
00:35:47,312 --> 00:35:48,945
DOC: I disagree.
It's too risky.
400
00:35:48,947 --> 00:35:51,515
He's a child.
He needs distraction.
401
00:35:53,084 --> 00:35:56,486
Don't look at me.
I'm not an option.
402
00:35:58,856 --> 00:36:00,323
What was Eve supposed to do?
403
00:36:04,829 --> 00:36:06,997
Maybe I can do it.
BENJI: No.
404
00:36:06,999 --> 00:36:08,665
No.
405
00:36:08,667 --> 00:36:11,101
- You can't.
- Why not?
406
00:36:11,103 --> 00:36:13,170
DOC: She only needs
to know her part.
407
00:36:13,172 --> 00:36:17,340
You'd only know your role, right before you do it.
Would you be up for that?
408
00:36:25,183 --> 00:36:26,750
You helped me when I needed it.
409
00:36:27,485 --> 00:36:28,718
I'll help you.
410
00:36:29,654 --> 00:36:31,054
Are you serious?
411
00:36:32,323 --> 00:36:34,157
There are consequences.
412
00:36:34,492 --> 00:36:36,259
I know.
413
00:36:36,261 --> 00:36:37,327
I'll do it.
414
00:36:38,663 --> 00:36:41,164
It's not a good idea.
She can't do it.
415
00:36:43,668 --> 00:36:44,834
Sorry.
416
00:36:46,103 --> 00:36:47,504
IZZY: All in favor?
417
00:36:51,709 --> 00:36:52,776
(THUNDER RUMBLING)
418
00:37:03,854 --> 00:37:05,188
(PIANO PLAYING)
419
00:38:42,153 --> 00:38:44,788
BENJI: So if anything goes
wrong, we split up...
420
00:38:44,790 --> 00:38:47,957
...go back to the streets.
Lawyer's number?
421
00:38:47,959 --> 00:38:51,528
212-555-0106.
422
00:39:02,707 --> 00:39:05,642
You only have one
job on this jam.
423
00:39:05,644 --> 00:39:08,611
Keep your mark engaged
in you and not us.
424
00:39:09,680 --> 00:39:10,914
Okay?
425
00:39:12,016 --> 00:39:13,583
He's a sex addict, so...
426
00:39:15,619 --> 00:39:17,253
...you have that
in your favor.
427
00:39:19,223 --> 00:39:20,490
(BELL TOLLING)
428
00:39:21,192 --> 00:39:22,292
(BIRDS CAWING)
429
00:39:22,294 --> 00:39:23,460
(SHIP HONKING)
430
00:39:27,832 --> 00:39:30,266
Thomas, you son of a bitch!
431
00:39:30,268 --> 00:39:32,402
You a famous doctor yet, huh?
432
00:39:34,672 --> 00:39:37,941
Peter. This is Sarah,
the girl I told you about.
433
00:39:37,943 --> 00:39:39,342
Very nice.
Want a lick?
434
00:39:40,344 --> 00:39:42,946
In this weather?
I'll pass.
435
00:39:42,948 --> 00:39:44,247
You're not deaf.
436
00:39:44,249 --> 00:39:45,682
Oh, no, that was a joke.
437
00:39:45,684 --> 00:39:47,450
Oh, you're a sick dude.
438
00:39:47,452 --> 00:39:50,186
I love it. You got nasty
in Africa, didn't you?
439
00:39:50,188 --> 00:39:52,756
At Groton, this guy's name
comes up all the time.
440
00:39:52,758 --> 00:39:56,326
Tommy wins this award,
Tommy's banging so-and-so.
441
00:39:56,328 --> 00:39:58,762
The past few years,
I haven't heard the name.
442
00:39:58,764 --> 00:40:02,332
Which is, frankly, quite a relief.
I feel like less of a loser.
443
00:40:02,334 --> 00:40:07,504
Porty, uh, my two friends I was telling
you about, Edward and Isabella.
444
00:40:07,506 --> 00:40:10,340
Porty McCabe.
Porty McCabe.
445
00:40:10,342 --> 00:40:12,342
Tommy, you're kind of
rolling deep.
446
00:40:12,344 --> 00:40:14,844
(WHISPERING) I mentioned
them in my email.
447
00:40:14,846 --> 00:40:17,180
Porty, come on.
448
00:40:17,182 --> 00:40:18,448
Tommy.
449
00:40:18,450 --> 00:40:20,183
I'm sorry.
450
00:40:20,185 --> 00:40:22,352
They're my friends.
451
00:40:22,354 --> 00:40:24,087
I thought it was a party.
452
00:40:24,522 --> 00:40:26,523
It is, it is.
453
00:40:26,525 --> 00:40:30,260
But it's kind of a work party.
So it's...
454
00:40:32,997 --> 00:40:35,398
You brought us to a work party?
455
00:40:37,668 --> 00:40:41,504
Yeah, yeah, but it'll be fine.
It'll be fine, come on.
456
00:40:41,506 --> 00:40:42,939
Come on!
457
00:40:42,941 --> 00:40:44,574
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
458
00:40:49,180 --> 00:40:52,782
You're protecting the jam.
I get it. But...
459
00:40:52,784 --> 00:40:54,150
...I don't want to
mess this up
460
00:40:54,152 --> 00:40:56,019
because I don't know
what's going on.
461
00:40:56,021 --> 00:40:58,388
(WHISPERING) You're doing fine.
Just don't leave the tent.
462
00:40:58,390 --> 00:41:00,190
Keep Porty occupied.
463
00:41:00,192 --> 00:41:03,159
Oh. And don't drink
the champagne.
464
00:41:03,894 --> 00:41:06,162
I have to go.
465
00:41:06,164 --> 00:41:07,897
Can I get you a drink?
466
00:41:07,899 --> 00:41:09,032
No, I'm great.
467
00:41:09,034 --> 00:41:11,668
You are great, aren't you?
468
00:41:11,670 --> 00:41:13,736
IZZY: I guess a match
isn't in our future.
469
00:41:13,738 --> 00:41:15,839
I like hard courts.
470
00:41:15,841 --> 00:41:18,575
You're too young
to know better.
471
00:41:18,577 --> 00:41:21,177
Edward, this is Rory Houston.
472
00:41:21,179 --> 00:41:23,246
He's on
Mr. McCabe's board.
473
00:41:23,248 --> 00:41:25,815
Nice meeting you, sir.
Edward Eneicher.
474
00:41:27,418 --> 00:41:29,819
I didn't realize you
had a glass, honey.
475
00:41:31,255 --> 00:41:32,322
Want some champagne?
476
00:41:33,524 --> 00:41:35,258
Thank you.
477
00:41:35,260 --> 00:41:38,828
Have you felt the fake grass
courts with your bare feet?
478
00:41:38,830 --> 00:41:41,498
It's impossible to
tell the difference.
479
00:41:41,500 --> 00:41:42,932
That's why
there's such a fervent
480
00:41:42,934 --> 00:41:44,901
pro-life movement
in this country.
481
00:41:45,569 --> 00:41:47,237
I don't follow.
482
00:41:47,239 --> 00:41:49,973
Everything else
is dead or dying.
483
00:41:51,075 --> 00:41:53,142
Even the grass is fake.
484
00:41:54,245 --> 00:41:56,579
We should probably go find...
485
00:41:56,581 --> 00:41:57,680
Porty.
486
00:41:57,682 --> 00:41:58,915
Excuse us.
487
00:42:03,153 --> 00:42:04,654
Cool it.
488
00:42:10,261 --> 00:42:12,061
Here you go.
489
00:42:12,063 --> 00:42:15,632
Bob, Sarah. This is my stepfather.
This is his party.
490
00:42:15,634 --> 00:42:18,868
Robert. Is this your friend
from boarding school?
491
00:42:19,570 --> 00:42:21,471
I went to public school.
492
00:42:21,473 --> 00:42:25,808
Me, too. I believe in pulling
yourself up by your bootstraps.
493
00:42:25,810 --> 00:42:29,078
Nothing to stop you
but laziness and terrorism.
494
00:42:29,080 --> 00:42:31,481
ROBERT: (CHUCKLES) Where did
you find this firecracker?
495
00:42:33,317 --> 00:42:37,253
It's nice to see so many people in uniform.
You're in the military?
496
00:42:37,255 --> 00:42:39,656
I work in
the private sector now.
497
00:42:39,658 --> 00:42:43,726
Robert is being modest. He's
the McCabe in McCabe-Grey.
498
00:42:45,162 --> 00:42:47,063
- The pharmaceutical company.
- Mmm-hmm.
499
00:42:47,932 --> 00:42:48,998
Excuse me.
500
00:42:52,469 --> 00:42:53,703
Sir?
501
00:42:57,074 --> 00:42:58,141
Can I use your phone?
502
00:42:59,977 --> 00:43:04,380
Yes, but this one's actually dying.
I have one in my room.
503
00:43:04,382 --> 00:43:06,449
You want to...?
Wonderful.
504
00:43:06,884 --> 00:43:08,418
This way.
505
00:43:08,420 --> 00:43:10,119
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
506
00:43:32,476 --> 00:43:33,710
(KNOCKING ON DOOR)
507
00:43:33,712 --> 00:43:35,278
Just a minute!
508
00:43:41,118 --> 00:43:42,418
(KNOCKING CONTINUES)
509
00:43:50,060 --> 00:43:53,162
WOMAN: Our Vice President,
Paige Williams.
510
00:43:53,164 --> 00:43:54,364
(PEOPLE CLAPPING)
511
00:43:54,366 --> 00:43:56,532
Tonight we're
happy to announce...
512
00:43:56,534 --> 00:44:00,770
...the government will be supplying
our miracle drug, Denoxin...
513
00:44:00,772 --> 00:44:05,241
...to every man
and woman in uniform.
514
00:44:05,243 --> 00:44:06,442
(GUESTS CLAPPING)
515
00:44:08,112 --> 00:44:11,280
Allow me to
introduce our CEO...
516
00:44:11,282 --> 00:44:15,118
...who has led this particular charge
and welcomed us into his home.
517
00:44:15,120 --> 00:44:16,519
Mr. Robert McCabe.
518
00:44:16,521 --> 00:44:17,620
(GUESTS CHEERING)
519
00:44:17,622 --> 00:44:19,188
Thank you, Paige.
520
00:44:19,957 --> 00:44:21,457
(CELL PHONE RINGING)
521
00:44:31,602 --> 00:44:34,370
(TAP RUNNING) (WHISPERING) It's me.
Can you hear me?
522
00:44:34,372 --> 00:44:36,439
- Where are you?
- Cape Cod.
523
00:44:36,441 --> 00:44:40,376
I'm at the home of
the CEO of McCabe-Grey.
524
00:44:40,378 --> 00:44:43,946
I think they're poisoning the
company with their own drug.
525
00:44:43,948 --> 00:44:45,448
- When?
- Right now.
526
00:44:46,784 --> 00:44:48,685
What's the potential damage?
527
00:44:48,687 --> 00:44:50,453
I don't know.
528
00:44:50,455 --> 00:44:52,689
But the side effects
seem severe.
529
00:44:52,691 --> 00:44:54,457
There are families downstairs.
530
00:44:54,459 --> 00:44:56,526
(KNOCKING ON DOOR) PORTY: You
talking to your boyfriend?
531
00:44:57,394 --> 00:44:58,661
(FLUSHES TOILET)
532
00:45:00,097 --> 00:45:01,798
You there?
533
00:45:01,800 --> 00:45:06,169
It wouldn't be on the market if
it were life threatening, okay?
534
00:45:06,171 --> 00:45:09,005
No, just listen.
535
00:45:09,007 --> 00:45:12,175
Stay calm.
You hold your cover.
536
00:45:12,177 --> 00:45:14,177
That's our asset.
537
00:45:16,847 --> 00:45:19,115
But people could get hurt.
I have no idea...
538
00:45:19,117 --> 00:45:20,683
...what the dosage is.
539
00:45:20,685 --> 00:45:23,419
McCabe-Grey is
not my client.
540
00:45:41,672 --> 00:45:43,773
Better? Who were you talking to?
541
00:45:43,775 --> 00:45:45,842
Told my mom we got here safely.
542
00:45:45,844 --> 00:45:49,512
A little old to be checking
in with Mom, don't you think?
543
00:45:49,514 --> 00:45:50,980
I came up here
to use your phone.
544
00:45:50,982 --> 00:45:52,615
Yeah, you did.
545
00:45:52,617 --> 00:45:53,783
Where you going?
546
00:45:53,785 --> 00:45:55,752
Stop. Stop!
547
00:45:56,353 --> 00:45:57,420
Calm down!
548
00:46:01,125 --> 00:46:02,258
(GRUNTING)
549
00:46:03,694 --> 00:46:04,761
(SCREAMS)
550
00:46:09,933 --> 00:46:12,668
ROBERT: Tonight marks
a special occasion...
551
00:46:12,670 --> 00:46:15,905
...in the McCabe-Grey family
with this announcement.
552
00:46:15,907 --> 00:46:19,976
It warms my heart to be surrounded
by so many familiar faces...
553
00:46:20,744 --> 00:46:22,578
...at our party.
554
00:46:22,580 --> 00:46:25,081
At McCabe-Grey,
we always ask...
555
00:46:26,083 --> 00:46:28,518
...how can we keep
people healthy...
556
00:46:28,520 --> 00:46:32,588
...so they can enjoy their
lives to the fullest?
557
00:46:32,590 --> 00:46:33,990
I'd like to refresh
your glass for you.
558
00:46:33,992 --> 00:46:35,825
And among those we
care about most...
559
00:46:35,827 --> 00:46:37,727
...are our young men and
women in the Armed Forces.
560
00:46:37,729 --> 00:46:40,263
Hi, I'll bring a new glass
in just a second.
561
00:46:40,265 --> 00:46:43,599
I'll take that for you.
562
00:46:43,601 --> 00:46:46,736
Pardon me. Let me
take that, thank you.
563
00:46:46,738 --> 00:46:49,906
ROBERT: Protecting them from
Third World diseases...
564
00:46:49,908 --> 00:46:53,176
...and biochemical agents
such as anthrax...
565
00:46:53,178 --> 00:46:56,412
...allowing them to continue
bringing freedom and democracy...
566
00:46:57,681 --> 00:47:00,383
...to the darkest
regions of the world.
567
00:47:01,151 --> 00:47:03,152
To them...
568
00:47:03,154 --> 00:47:04,887
...and to us.
569
00:47:06,356 --> 00:47:07,757
(GLASSES CLINKING)
570
00:47:21,071 --> 00:47:22,538
Whoo!
571
00:47:25,275 --> 00:47:28,311
(HOWLING)
572
00:47:37,588 --> 00:47:40,356
I'm sorry we couldn't tell
you before we started.
573
00:47:40,358 --> 00:47:41,991
It must have been hard.
574
00:47:46,163 --> 00:47:48,664
What's going to happen
to those people?
575
00:47:48,666 --> 00:47:50,166
BENJI: Nothing.
576
00:47:50,168 --> 00:47:52,235
If their drug is as
safe as they claim.
577
00:47:54,605 --> 00:47:56,005
But you know Porty.
578
00:47:58,642 --> 00:48:01,477
Couldn't you have just
talked to his stepdad?
579
00:48:01,479 --> 00:48:03,379
Please. (SCOFFS)
580
00:48:03,381 --> 00:48:08,050
They make $1.4 billion a
year off of Denoxin alone.
581
00:48:08,052 --> 00:48:10,152
They don't give a shit.
582
00:48:10,154 --> 00:48:12,788
Maybe, but wouldn't
people know about it?
583
00:48:15,559 --> 00:48:16,893
IZZY: Doc...
584
00:48:17,995 --> 00:48:19,061
...tell her.
585
00:48:23,066 --> 00:48:24,800
She deserves to know.
586
00:48:26,236 --> 00:48:27,970
Tell her everything.
587
00:48:34,711 --> 00:48:38,714
My sister traveled with me
to do aid work in Kenya.
588
00:48:38,716 --> 00:48:43,286
She took Denoxin. I prescribed
it as an anti-malarial.
589
00:48:45,722 --> 00:48:48,157
Some weeks later,
she woke up one morning...
590
00:48:48,159 --> 00:48:50,793
...and didn't recognize
her face in the mirror.
591
00:48:56,733 --> 00:48:58,801
The drug I had prescribed...
592
00:49:00,971 --> 00:49:03,472
...had damaged her brain.
593
00:49:03,474 --> 00:49:06,609
It's a condition
known as prosopagnosia.
594
00:49:06,611 --> 00:49:09,779
No one believed it
was the Denoxin, but...
595
00:49:09,781 --> 00:49:12,515
...I prescribed myself
the same drug.
596
00:49:13,383 --> 00:49:14,784
And day by day...
597
00:49:16,286 --> 00:49:19,255
...my mind and
body deteriorate.
598
00:49:19,257 --> 00:49:20,489
(CLEARS THROAT)
599
00:49:23,794 --> 00:49:25,695
She killed herself
some months later.
600
00:49:38,642 --> 00:49:40,710
We are The East.
601
00:49:41,778 --> 00:49:44,013
And we are your wakeup call.
602
00:49:45,282 --> 00:49:47,950
And we are not hiding from you.
603
00:49:47,952 --> 00:49:49,352
TOGETHER: We are you.
604
00:49:50,787 --> 00:49:52,822
We are the morning
you got off the treadmill
605
00:49:52,824 --> 00:49:56,058
and ran under the open sky.
606
00:49:56,060 --> 00:49:58,961
We're the first time you kissed
someone and they kissed you back.
607
00:50:01,231 --> 00:50:04,133
IZZY: We are the night
you couldn't sleep.
608
00:50:04,135 --> 00:50:08,304
The night you stared at the
ceiling, thinking, "Is this it?
609
00:50:08,306 --> 00:50:10,473
"Is this the best
life has to offer?"
610
00:50:11,775 --> 00:50:13,576
No.
611
00:50:13,578 --> 00:50:17,313
There is a freedom in you
that knows no fear.
612
00:50:19,916 --> 00:50:23,185
Last night, we gave pharmaceutical
giant McCabe-Grey...
613
00:50:23,187 --> 00:50:25,921
...a taste of their
best-selling poison, Denoxin.
614
00:50:27,591 --> 00:50:31,594
We encourage the media to
follow the company's members.
615
00:50:31,596 --> 00:50:35,865
We will counterattack two more
corporations for their injustice.
616
00:50:35,867 --> 00:50:37,700
We will not show mercy.
617
00:50:57,454 --> 00:50:58,587
(LOCK CLICKS)
618
00:51:27,551 --> 00:51:28,884
(WATER SPLASHING)
619
00:52:37,387 --> 00:52:42,057
So you spin the bottle. Whoever
it lands on is your partner.
620
00:52:42,059 --> 00:52:45,227
You ask them permission
for what you want to do.
621
00:52:45,229 --> 00:52:47,963
Like, um,
"Can I shake your hand?"
622
00:52:47,965 --> 00:52:49,732
And they'll say, "Yeah", or...
623
00:52:49,734 --> 00:52:51,667
..."No, I'd rather not."
624
00:52:51,669 --> 00:52:55,070
Or they'll pose an
alternative, like...
625
00:52:55,072 --> 00:52:57,806
..."Why don't we high
five?" Or something.
626
00:52:59,242 --> 00:53:00,709
Here you go.
627
00:53:09,853 --> 00:53:11,120
(ALL LAUGHING)
628
00:53:17,794 --> 00:53:20,696
Can Thumbs and I
hug you for one minute?
629
00:53:23,633 --> 00:53:24,700
All right.
630
00:53:29,105 --> 00:53:30,239
(GRUNTING)
631
00:53:30,241 --> 00:53:31,473
Come on.
632
00:53:32,542 --> 00:53:33,709
Ah!
633
00:53:35,579 --> 00:53:37,079
This is ridiculous.
634
00:53:37,081 --> 00:53:38,314
(CHUCKLING)
635
00:53:54,965 --> 00:53:56,365
Thank you.
636
00:54:08,545 --> 00:54:11,947
I would like you and Thumbs
to hug me for one minute.
637
00:54:11,949 --> 00:54:13,115
(ALL LAUGHING)
638
00:54:23,627 --> 00:54:25,694
Can I kiss your belly button?
639
00:54:28,365 --> 00:54:29,431
You may.
640
00:54:39,709 --> 00:54:41,110
Thank you.
641
00:54:43,013 --> 00:54:44,213
(LAUGHING)
642
00:54:49,152 --> 00:54:50,552
LUCA: Can I kiss you?
643
00:54:58,528 --> 00:54:59,628
Ah!
644
00:54:59,630 --> 00:55:00,763
(LAUGHTER)
645
00:55:00,765 --> 00:55:02,331
Oh, that's good.
646
00:55:13,043 --> 00:55:14,343
Can I kiss you?
647
00:55:19,449 --> 00:55:21,350
Okay. (CLEARS THROAT) You may.
648
00:55:55,719 --> 00:55:57,119
Can I kiss you?
649
00:56:01,324 --> 00:56:03,058
Can we hug instead?
650
00:56:05,161 --> 00:56:06,395
Sure.
651
00:56:19,075 --> 00:56:20,442
(SNIFFING)
652
00:56:20,444 --> 00:56:23,245
I can't believe these were
going to a landfill.
653
00:56:24,681 --> 00:56:26,014
THUMBS: Tess.
654
00:56:27,117 --> 00:56:28,517
- Where'd you harvest?
- Hartford.
655
00:56:28,519 --> 00:56:30,352
New apples come in,
old ones are dumped.
656
00:56:31,521 --> 00:56:32,921
Give me a hand?
657
00:56:46,002 --> 00:56:47,736
Where's Benji been?
658
00:56:49,339 --> 00:56:51,073
He sometimes
takes days to himself.
659
00:56:51,674 --> 00:56:52,741
DOC: Guys?
660
00:56:54,511 --> 00:56:56,178
You should see this.
661
00:56:58,515 --> 00:57:01,850
MALE NEWSREADER: Shocking news Friday
that the board of McCabe-Grey...
662
00:57:01,852 --> 00:57:03,852
...had been drugged
by a terrorist group...
663
00:57:03,854 --> 00:57:05,788
...calling themselves
The East.
664
00:57:05,790 --> 00:57:07,423
McCabe-Grey
Vice President...
665
00:57:07,425 --> 00:57:10,492
...Paige Williams
spoke to reporters today.
666
00:57:10,494 --> 00:57:13,228
I had a bad rash
and a nasty stomach ache...
667
00:57:13,230 --> 00:57:18,066
...but those are mild side
effects for a drug that has...
668
00:57:18,068 --> 00:57:22,070
...and will continue to
save thousands of lives.
669
00:57:22,072 --> 00:57:26,842
As you can see, I'm in perfect
health, so we at McCabe-Grey...
670
00:57:26,844 --> 00:57:29,244
...are glad to be given a
taste of our own medicine.
671
00:57:29,246 --> 00:57:31,013
It tastes great.
672
00:57:31,015 --> 00:57:34,249
We should have
used the higher dose.
673
00:57:34,251 --> 00:57:37,519
TESS: They've paid hackers to break
the encryption on my last video.
674
00:57:37,521 --> 00:57:38,754
They won't break it, but...
675
00:57:38,756 --> 00:57:40,923
- You don't know that.
- I do.
676
00:57:40,925 --> 00:57:43,158
Mine makes theirs
look like pig Latin.
677
00:57:43,160 --> 00:57:46,495
We still have two more
jams before we leave.
678
00:57:46,497 --> 00:57:50,032
I think we should let other collectives
draw some attention first,
679
00:57:50,034 --> 00:57:51,567
and cool out for a bit.
680
00:57:52,402 --> 00:57:53,469
I agree.
681
00:57:56,739 --> 00:57:58,273
Let's break for a while.
682
00:57:58,275 --> 00:58:00,375
It's a good opportunity to
keep up cover on the outside,
683
00:58:00,377 --> 00:58:01,543
for those of us who do.
684
00:58:02,579 --> 00:58:04,379
If you like it better, stay.
685
00:58:06,583 --> 00:58:07,649
If not...
686
00:58:09,486 --> 00:58:11,487
...come back.
687
00:58:11,489 --> 00:58:13,222
We have a lot of work to do.
688
00:58:19,963 --> 00:58:21,129
MALE ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
689
00:58:21,131 --> 00:58:23,565
next and final stop,
Union Station.
690
00:58:23,567 --> 00:58:25,968
Watch your step as
you exit the train.
691
00:58:25,970 --> 00:58:27,636
Thank you for choosing Amtrak.
692
00:59:02,972 --> 00:59:04,206
Wow.
693
00:59:05,041 --> 00:59:06,441
Your hair.
694
00:59:08,378 --> 00:59:10,779
I didn't even recognize you.
695
00:59:11,381 --> 00:59:12,581
(CHUCKLES)
696
00:59:13,316 --> 00:59:14,550
(SARAH SIGHS)
697
00:59:17,720 --> 00:59:19,454
How was Dubai?
698
00:59:22,225 --> 00:59:24,126
Can we not talk about it?
699
00:59:28,031 --> 00:59:30,766
So you missed me a little bit?
700
00:59:33,303 --> 00:59:35,537
Excited to sleep
in your own bed?
701
00:59:48,251 --> 00:59:50,218
(METAL DETECTORS BEEPING)
702
00:59:50,220 --> 00:59:53,555
Mr. Douglas, step aside
for additional screening.
703
00:59:53,557 --> 00:59:55,791
Hello, Jane.
Good to see you back.
704
00:59:59,362 --> 01:00:02,164
The group says they
have two jams left...
705
01:00:02,166 --> 01:00:05,400
...until they disappear and resurface
with a larger organization.
706
01:00:05,402 --> 01:00:07,002
How will they do that?
707
01:00:07,004 --> 01:00:08,437
There's a girl they call Tess.
708
01:00:08,439 --> 01:00:11,607
She's interfacing with other
cells in the deep Web.
709
01:00:11,609 --> 01:00:13,175
What cells?
710
01:00:13,177 --> 01:00:15,777
We assume other
likeminded anarchist groups.
711
01:00:15,779 --> 01:00:17,245
But we don't know who or where.
712
01:00:17,247 --> 01:00:19,281
We need to start
information sharing
713
01:00:19,283 --> 01:00:21,750
with the Bureau
to cover ourselves.
714
01:00:21,752 --> 01:00:23,885
You've been in the field
quite some time.
715
01:00:23,887 --> 01:00:26,188
There are too many
unanswered questions.
716
01:00:26,190 --> 01:00:27,923
Too many questions.
717
01:00:27,925 --> 01:00:32,194
Understood, but we were able
to identify two key members.
718
01:00:32,196 --> 01:00:34,429
That's William Woodhouse III.
719
01:00:34,431 --> 01:00:36,565
We're waiting on
real estate records...
720
01:00:36,567 --> 01:00:39,901
...but we think it's his property the
group thinks they're squatting on.
721
01:00:39,903 --> 01:00:41,803
Using Stanford medical records,
722
01:00:41,805 --> 01:00:44,906
we were able to
identify Dr. Thomas Ayers.
723
01:00:44,908 --> 01:00:47,643
That is his
current Facebook page.
724
01:00:48,645 --> 01:00:52,247
"Mimi" is a fake profile.
725
01:00:52,249 --> 01:00:55,350
That's how 450 friends think
they're in touch with you...
726
01:00:55,352 --> 01:00:58,086
...when no one has actually
seen you for years.
727
01:01:03,493 --> 01:01:06,828
MALE NEWS ANCHOR: Okay, Bob,
exactly what are we talking about?
728
01:01:06,830 --> 01:01:09,898
MAN: We're talking about
a class of drugs...
729
01:01:10,967 --> 01:01:12,734
It seems so loud.
730
01:01:12,736 --> 01:01:14,770
Mmm-hmm.
731
01:01:14,772 --> 01:01:17,472
You usually ask me
to turn it up.
732
01:01:17,474 --> 01:01:18,740
(REDUCES TV VOLUME)
733
01:01:26,382 --> 01:01:27,783
You okay?
734
01:01:27,785 --> 01:01:30,352
Oh, just jet lag.
I'm just tired.
735
01:01:35,658 --> 01:01:36,892
(SIGHS)
736
01:01:43,766 --> 01:01:47,335
I know you're not allowed to
talk about what's happening...
737
01:01:48,371 --> 01:01:50,439
...but do you
want to...
738
01:01:50,441 --> 01:01:53,175
...talk to me
about how you feel?
739
01:01:56,112 --> 01:01:59,448
Like I've been in
a foreign country.
740
01:01:59,450 --> 01:02:01,383
But I was there for
such a long time that
741
01:02:01,385 --> 01:02:04,352
it all started to
feel really familiar.
742
01:02:04,354 --> 01:02:06,855
So when I came home...
743
01:02:06,857 --> 01:02:09,591
...it feels like
a foreign country, too.
744
01:02:15,698 --> 01:02:17,599
That's hard.
745
01:02:18,668 --> 01:02:20,135
Yeah, it sucks.
746
01:02:20,137 --> 01:02:21,269
(BOTH CHUCKLE)
747
01:02:23,005 --> 01:02:27,409
Maybe we can make something
familiar for dinner tonight.
748
01:02:28,511 --> 01:02:31,913
To welcome you back
into this country.
749
01:02:33,783 --> 01:02:35,016
Like what?
750
01:02:35,018 --> 01:02:37,119
Like spaghetti and meatballs.
751
01:02:37,121 --> 01:02:38,353
- Really?
- Mmm-hmm.
752
01:02:38,855 --> 01:02:40,288
Okay, yeah.
753
01:02:40,290 --> 01:02:43,692
Or, we can go to the store
together and find...
754
01:02:44,360 --> 01:02:45,927
What's she saying?
755
01:02:46,796 --> 01:02:48,029
Turn it up!
756
01:02:48,031 --> 01:02:49,664
Why?
757
01:02:49,666 --> 01:02:51,299
(INCREASING TV VOLUME)
758
01:02:52,368 --> 01:02:53,769
And...
759
01:02:55,171 --> 01:02:57,139
...I don't know,
it's hard...
760
01:02:57,141 --> 01:02:58,640
(CHUCKLES)
761
01:02:58,642 --> 01:03:03,245
It's hard to communicate
what it feels like to have...
762
01:03:03,247 --> 01:03:07,482
...your mind and
your body taken hostage.
763
01:03:08,351 --> 01:03:10,585
And I don't just mean...
764
01:03:12,421 --> 01:03:16,091
...my body.
I mean, my mind.
765
01:03:16,093 --> 01:03:19,995
My mind, I feel different.
I feel...
766
01:03:19,997 --> 01:03:21,296
Um...
767
01:03:23,266 --> 01:03:27,169
I don't feel... I don't
recognize myself in the mirror.
768
01:03:31,407 --> 01:03:35,177
Uh, I used to hear
about their stories.
769
01:03:35,179 --> 01:03:37,646
How do they let this
stuff on the market?
770
01:03:39,582 --> 01:03:42,083
Oh, my God.
771
01:03:42,085 --> 01:03:45,020
We never took any of
that stuff, did we?
772
01:03:45,022 --> 01:03:47,189
No. I checked
your medical records.
773
01:03:47,191 --> 01:03:48,924
I forgot something at work...
774
01:03:48,926 --> 01:03:50,358
...so I have to
run to the office.
775
01:03:50,360 --> 01:03:52,093
I'll stop at the store
on my way home.
776
01:03:52,095 --> 01:03:53,228
I'll be right back.
777
01:03:53,230 --> 01:03:54,329
Okay.
778
01:03:56,265 --> 01:03:58,266
SHARON: I do love to
be proven wrong.
779
01:03:59,101 --> 01:04:01,102
When you came to me...
780
01:04:01,104 --> 01:04:04,239
...with those videos and wanted
to start a file on those kids...
781
01:04:04,241 --> 01:04:07,309
...I thought I'd recruited
another Bureau idiot.
782
01:04:07,311 --> 01:04:10,145
Robert McCabe
called me himself.
783
01:04:10,147 --> 01:04:13,081
I told him,
in one month's time...
784
01:04:13,083 --> 01:04:16,117
...I would have the
identities of every person
785
01:04:16,119 --> 01:04:18,153
who poisoned his company.
786
01:04:19,255 --> 01:04:21,089
We'll send you back in.
787
01:04:21,091 --> 01:04:22,657
Why not just raid the house?
788
01:04:22,659 --> 01:04:25,427
Have you been
smoking pot with them?
789
01:04:25,429 --> 01:04:27,929
They don't smoke pot.
790
01:04:27,931 --> 01:04:29,764
We're not some
blue-collar security firm.
791
01:04:29,766 --> 01:04:32,334
I didn't send you there
to find the location.
792
01:04:32,336 --> 01:04:34,269
I have GPS for that.
793
01:04:34,271 --> 01:04:37,639
We spend 99% of our time
pitching clients we never sign.
794
01:04:37,641 --> 01:04:41,576
I want to know what the next two
jams are, avert those disasters...
795
01:04:41,578 --> 01:04:44,512
...come out looking like a leader
in the intelligence community...
796
01:04:44,514 --> 01:04:46,147
...with two new clients.
797
01:04:46,149 --> 01:04:48,717
Then you can lock them
up till middle age.
798
01:04:51,153 --> 01:04:53,388
What are we not talking about?
799
01:05:02,398 --> 01:05:06,568
Getting attached to them is all right.
It's human.
800
01:05:06,570 --> 01:05:10,005
We know it happens. It's the first
thing we cover in training.
801
01:05:10,007 --> 01:05:14,042
If you spent every day with a
pack of White supremacists...
802
01:05:14,044 --> 01:05:16,278
...you'd develop
feelings for them, too.
803
01:05:21,717 --> 01:05:24,019
But do not get soft.
804
01:05:24,021 --> 01:05:26,221
(HELICOPTER WHIRRING)
805
01:05:26,223 --> 01:05:28,156
If they find out who you are,
806
01:05:28,158 --> 01:05:30,558
they won't give a second
thought to your destruction.
807
01:05:51,881 --> 01:05:53,882
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
(PEOPLE WHOOPING)
808
01:06:11,801 --> 01:06:13,201
DOC: Sarah!
809
01:06:16,639 --> 01:06:19,374
You dance, don't you?
Come on.
810
01:06:26,048 --> 01:06:28,450
Guess you didn't like it
better on the outside.
811
01:06:30,052 --> 01:06:31,519
The jam worked.
812
01:06:32,188 --> 01:06:33,521
(GIRL WHOOPING)
813
01:06:35,391 --> 01:06:37,125
Is that why you came back?
814
01:06:39,128 --> 01:06:42,063
I came back because I missed
being uncomfortable.
815
01:06:42,065 --> 01:06:43,465
You want to keep going?
816
01:06:45,801 --> 01:06:46,868
Yeah.
817
01:06:55,411 --> 01:06:56,978
(BIRDS CHIRPING)
818
01:07:24,473 --> 01:07:26,041
Sorry.
819
01:07:26,043 --> 01:07:27,809
Oh. That's okay.
820
01:07:27,811 --> 01:07:29,611
You left.
I thought you got lost.
821
01:07:31,313 --> 01:07:32,680
Oh.
822
01:07:32,682 --> 01:07:34,082
I couldn't sleep.
823
01:07:36,185 --> 01:07:37,485
Want to go for a ride?
824
01:07:37,487 --> 01:07:38,753
Yeah.
825
01:08:02,912 --> 01:08:05,246
We can go down there.
826
01:08:05,248 --> 01:08:07,315
You know these woods well.
827
01:08:08,184 --> 01:08:09,984
Have you lived here before?
828
01:08:12,855 --> 01:08:14,589
Yeah.
I was born here.
829
01:08:18,594 --> 01:08:20,328
SARAH: How did
the house burn?
830
01:08:21,864 --> 01:08:23,164
I set it on fire.
831
01:08:28,437 --> 01:08:30,338
Where was your family?
832
01:08:32,108 --> 01:08:33,842
My parents were already dead.
833
01:08:39,248 --> 01:08:41,149
We were out on a night sail...
834
01:08:42,084 --> 01:08:44,686
...Mom, Dad,
and my dog, Growl.
835
01:08:44,688 --> 01:08:46,754
Your dog's name was Growl?
836
01:08:54,597 --> 01:08:58,666
We hit a submerged shipping
container and the boat capsized.
837
01:09:00,269 --> 01:09:05,406
Growl and I ended up beside it,
and Mom and Dad underneath.
838
01:09:10,679 --> 01:09:12,580
At first, I could
hear them in there...
839
01:09:15,317 --> 01:09:17,552
...and then I couldn't.
840
01:09:25,828 --> 01:09:28,129
So when I got back,
I had all this money
841
01:09:28,131 --> 01:09:30,231
and this huge house
and everything.
842
01:09:32,668 --> 01:09:36,671
And people had changed.
They treated me differently.
843
01:09:36,673 --> 01:09:40,008
Everyone. My friends, my
uncles, my grandparents.
844
01:09:42,678 --> 01:09:44,412
But what scared me...
845
01:09:45,681 --> 01:09:48,249
...was the fact
that I let them.
846
01:09:50,486 --> 01:09:52,220
That I liked it.
847
01:09:54,657 --> 01:09:56,791
I saw how money
corrupts everything
848
01:09:56,793 --> 01:09:59,394
and I felt that it
started to corrupt me.
849
01:10:02,331 --> 01:10:04,332
That's why I set
the house on fire.
850
01:10:07,169 --> 01:10:10,438
Things would be easier if we
didn't feel the need to fight.
851
01:10:10,440 --> 01:10:12,340
If we could just let go.
852
01:10:14,944 --> 01:10:16,244
Maybe you should.
853
01:10:21,150 --> 01:10:23,318
Just disappear one night.
854
01:10:47,176 --> 01:10:48,343
Can we wash you?
855
01:10:55,184 --> 01:10:57,919
I don't think I'll feel
comfortable unless you say it.
856
01:11:00,222 --> 01:11:01,289
Yeah.
857
01:11:02,891 --> 01:11:04,459
You all can wash me.
858
01:11:20,075 --> 01:11:21,142
Are you okay?
859
01:11:24,013 --> 01:11:25,847
I don't think so.
860
01:11:25,849 --> 01:11:29,083
Nothing will happen
that you don't want.
861
01:11:29,085 --> 01:11:30,818
You're in control.
862
01:11:31,720 --> 01:11:32,954
Do you want to stop?
863
01:11:37,393 --> 01:11:38,626
No.
864
01:11:40,663 --> 01:11:42,297
I want to keep going.
865
01:12:02,818 --> 01:12:07,121
Okay, we're going to wash you as
fast as we can. Will you help?
866
01:12:07,123 --> 01:12:08,589
(TIMER RINGS)
867
01:12:08,591 --> 01:12:11,459
Sweetie! Sweetie, please! Hey!
868
01:12:11,461 --> 01:12:14,195
Set a good example for your brother.
Stop it.
869
01:12:15,431 --> 01:12:17,365
BOY: I have an idea.
(TIMER TICKING)
870
01:12:17,367 --> 01:12:20,101
You do my head and I'll do
my body, then it's faster.
871
01:12:20,103 --> 01:12:22,036
Why is she timing them?
872
01:12:22,038 --> 01:12:25,106
Because the water's filled
with arsenic and lead.
873
01:12:25,108 --> 01:12:26,874
THUMBS: It's Ambler,
Pennsylvania.
874
01:12:26,876 --> 01:12:30,111
The whole town's downstream
from a Hawkstone mine.
875
01:12:30,113 --> 01:12:33,114
They've pumped waste
into that ground for years.
876
01:12:33,116 --> 01:12:34,949
Just like Sago,
where I grew up.
877
01:12:34,951 --> 01:12:38,920
Get in bed and I'll read you a story.
Pick one out.
878
01:12:38,922 --> 01:12:41,356
We put the house
on the market...
879
01:12:41,358 --> 01:12:43,157
...once we found out
the water was
880
01:12:43,159 --> 01:12:45,927
eating away at the enamel
in Taylor's teeth, but...
881
01:12:45,929 --> 01:12:48,229
...unfortunately,
no one wants to buy
882
01:12:48,231 --> 01:12:50,698
a house in a town
with poisoned water.
883
01:12:50,700 --> 01:12:54,369
My husband's work gets a
great deal on bottled water.
884
01:12:54,371 --> 01:12:57,538
We use it to brush our teeth.
We're really lucky.
885
01:12:57,540 --> 01:12:59,507
The little one died
three months ago.
886
01:13:00,175 --> 01:13:01,909
Brain tumors.
887
01:13:06,281 --> 01:13:07,915
Okay, I think that's enough.
888
01:13:10,018 --> 01:13:12,453
Okay, do we agree on the plan?
889
01:13:12,455 --> 01:13:14,155
An eye for an eye.
890
01:13:14,157 --> 01:13:16,257
Can't be more.
Can't be less.
891
01:13:16,259 --> 01:13:19,494
So, technically, we could kill
them and be in your moral clear.
892
01:13:19,496 --> 01:13:21,329
That's not funny.
893
01:13:21,331 --> 01:13:24,265
How we perform a jam is as
important as its outcome.
894
01:13:24,267 --> 01:13:26,334
What outcome?
Nobody cares about
895
01:13:26,336 --> 01:13:28,336
that freaky
Paige Williams anymore.
896
01:13:28,338 --> 01:13:31,172
The McCabe-Grey jam
worked like gangbusters.
897
01:13:31,174 --> 01:13:33,274
True, but it's blown over now.
898
01:13:33,276 --> 01:13:36,444
People don't respond to
your intellectual bullshit.
899
01:13:36,446 --> 01:13:38,279
They respond to firepower.
900
01:13:38,281 --> 01:13:42,116
It's like 9/11. That's why I was in Iraq.
You got to get people mad.
901
01:13:42,118 --> 01:13:45,019
Okay, just wait. What are
the real risks here?
902
01:13:46,021 --> 01:13:48,556
Twenty-five years
for kidnapping,
903
01:13:48,558 --> 01:13:50,158
if they can prove
intent to bodily harm.
904
01:13:51,660 --> 01:13:52,727
BENJI: Sarah...
905
01:13:56,498 --> 01:14:00,635
I think hurting people isn't going
to bring that little boy back.
906
01:14:02,004 --> 01:14:05,239
Paige is going to
have seizures like Doc.
907
01:14:05,241 --> 01:14:08,009
We saved tens of thousands
of people from that fate.
908
01:14:08,011 --> 01:14:11,312
But if we hurt people, aren't
we just as bad as they are?
909
01:14:13,182 --> 01:14:15,249
Then why are you here?
910
01:14:15,251 --> 01:14:17,852
What, I have to agree?
Are we fascists?
911
01:14:17,854 --> 01:14:19,554
BENJI: Of course not.
912
01:14:19,556 --> 01:14:23,257
You told me five years ago, individuals
had to be held accountable.
913
01:14:24,726 --> 01:14:27,328
I joined this group
for this jam.
914
01:14:27,330 --> 01:14:28,729
This is my jam.
915
01:14:28,731 --> 01:14:31,966
It's our jam!
We work together.
916
01:14:32,734 --> 01:14:34,135
Don't forget that.
917
01:14:39,074 --> 01:14:43,578
Hi. I'm Diane Wisecarver,
senior-level management at Hawkstone.
918
01:14:43,580 --> 01:14:45,146
You'll notice behind me here,
919
01:14:45,148 --> 01:14:47,849
an array of large machinery...
920
01:14:47,851 --> 01:14:50,751
...but rest assured,
it is state of the art...
921
01:14:50,753 --> 01:14:53,754
...up to the latest environmental
codes and standards.
922
01:14:53,756 --> 01:14:56,657
This beautiful lake is a
natural wildlife preserve.
923
01:14:56,659 --> 01:14:58,226
It's tested twice a year.
924
01:14:58,228 --> 01:15:01,462
We have an abundance of
wildlife that visits.
925
01:15:01,464 --> 01:15:03,197
And we've had all
nearby creeks tested
926
01:15:03,199 --> 01:15:05,233
by three independent agencies.
927
01:15:05,235 --> 01:15:07,635
There is nothing wrong
with the water in Ambler.
928
01:15:13,509 --> 01:15:15,009
(THUNDER RUMBLING)
929
01:15:33,795 --> 01:15:35,897
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
930
01:16:05,961 --> 01:16:07,361
Katie.
931
01:16:07,863 --> 01:16:09,263
Hello, Dad.
932
01:16:11,366 --> 01:16:13,034
What are you doing here?
933
01:16:13,802 --> 01:16:15,436
I set this up.
934
01:16:20,208 --> 01:16:21,876
You're so different.
935
01:16:24,980 --> 01:16:26,380
Beautiful.
936
01:16:27,983 --> 01:16:29,517
Not that you haven't
always been beautiful.
937
01:16:29,519 --> 01:16:31,052
More beautiful in a dress.
938
01:16:33,655 --> 01:16:35,056
You're a woman.
939
01:16:36,892 --> 01:16:38,459
All grown up.
940
01:16:41,296 --> 01:16:42,930
Where have you been?
941
01:16:44,199 --> 01:16:45,433
Around.
942
01:16:46,702 --> 01:16:48,536
Traveling.
943
01:16:48,538 --> 01:16:51,639
Have you seen your mother?
Does she know you're back?
944
01:16:51,641 --> 01:16:52,773
I'm not back.
945
01:16:54,876 --> 01:16:57,278
And since when do you
care about my mother?
946
01:17:07,389 --> 01:17:09,790
Looks like you stopped
running with those freaks.
947
01:17:12,127 --> 01:17:13,527
Are you okay?
948
01:17:14,296 --> 01:17:15,863
Are you short on funds?
949
01:17:17,099 --> 01:17:19,533
I don't need anything from you.
950
01:17:19,535 --> 01:17:20,701
Hmm.
951
01:17:22,771 --> 01:17:24,438
I came to ask you a question.
952
01:17:26,274 --> 01:17:28,676
You came all the way
to this hotel...
953
01:17:29,611 --> 01:17:31,946
...and my company's
summit...
954
01:17:31,948 --> 01:17:34,048
...to ask me a question.
955
01:17:34,050 --> 01:17:35,282
Shoot.
956
01:17:36,785 --> 01:17:40,721
Did you know Johnny Perkins
died from brain tumors?
957
01:17:40,723 --> 01:17:42,723
Who the hell is Johnny Perkins?
958
01:17:42,725 --> 01:17:44,625
He died from cancer
959
01:17:44,627 --> 01:17:47,294
because the water in his house
was filled with arsenic.
960
01:17:49,831 --> 01:17:50,931
Um...
961
01:17:52,100 --> 01:17:53,668
He was four.
962
01:17:56,104 --> 01:17:57,505
And he lived in Ambler.
963
01:18:05,113 --> 01:18:07,014
What is this?
964
01:18:07,016 --> 01:18:09,917
Is this part of some
rehab or something?
965
01:18:11,520 --> 01:18:14,288
A lot of people
have been hurt...
966
01:18:14,290 --> 01:18:16,090
because of what you've done.
967
01:18:18,360 --> 01:18:21,095
I just need to hear
you say it out loud.
968
01:18:31,006 --> 01:18:33,407
I'm not playing
this game with you.
969
01:18:53,795 --> 01:18:56,597
You know how they say two
wrongs don't make a right?
970
01:19:04,239 --> 01:19:07,975
I'd say whoever said that has
never been wronged before.
971
01:19:09,044 --> 01:19:10,244
(GRUNTS)
972
01:19:15,517 --> 01:19:17,918
Sit.
973
01:19:17,920 --> 01:19:20,755
Help! Someone call an ambulance!
974
01:19:20,757 --> 01:19:22,957
I'm a doctor!
I can help!
975
01:19:22,959 --> 01:19:24,425
(AMBULANCE SIREN WAILING)
976
01:19:52,087 --> 01:19:54,421
What's wrong with the fish?
977
01:19:54,423 --> 01:19:56,991
Nothing is wrong with the fish.
978
01:19:56,993 --> 01:19:59,426
They're dying because you
poisoned the water.
979
01:19:59,428 --> 01:20:01,195
RICHARD: This has
gone on far enough.
980
01:20:01,197 --> 01:20:02,663
We've had enough of this.
981
01:20:03,265 --> 01:20:04,665
It's 2:58.
982
01:20:06,268 --> 01:20:07,768
Almost time to get in.
983
01:20:11,339 --> 01:20:12,907
I don't understand.
984
01:20:12,909 --> 01:20:14,909
IZZY: It's pretty
simple, really.
985
01:20:14,911 --> 01:20:20,247
You make your living by poisoning this
creek and other rivers and lakes.
986
01:20:20,249 --> 01:20:24,685
You separate yourselves in gated
communities with golf courses...
987
01:20:24,687 --> 01:20:27,087
...from the world
you're destroying.
988
01:20:27,089 --> 01:20:29,123
From the families
who cannot afford
989
01:20:29,125 --> 01:20:31,091
to move away from this creek.
990
01:20:31,093 --> 01:20:35,095
Or from the cancer their
children are dying of.
991
01:20:35,097 --> 01:20:38,933
You create for a living...
992
01:20:38,935 --> 01:20:43,337
...toxic chemicals that will
outlive us all and feel nothing.
993
01:20:44,840 --> 01:20:46,807
But tonight,
you will feel something.
994
01:20:49,077 --> 01:20:50,578
Strip.
995
01:20:50,580 --> 01:20:53,747
Be reasonable. You're
threatening our lives.
996
01:20:53,749 --> 01:20:56,150
BENJI: You're the
CEO of this company.
997
01:20:56,152 --> 01:20:57,751
How many lives
are you threatening?
998
01:20:58,987 --> 01:21:00,287
Huh?
999
01:21:00,289 --> 01:21:01,989
(SIGHS)
1000
01:21:01,991 --> 01:21:03,424
We can't go in there right now.
1001
01:21:03,426 --> 01:21:05,659
SARAH: Why?
1002
01:21:05,661 --> 01:21:06,927
Why can't you go in there?
What happens at three?
1003
01:21:10,832 --> 01:21:14,268
Take off your clothes
or I will do it for you.
1004
01:21:14,270 --> 01:21:19,139
We could pay you. We could pay
you to have it cleaned up.
1005
01:21:19,141 --> 01:21:20,708
Just tell her the truth.
1006
01:21:20,710 --> 01:21:21,876
Shut up, Sarah.
1007
01:21:25,580 --> 01:21:26,814
Time to get in.
1008
01:21:28,016 --> 01:21:29,316
(BOTH GRUNTING)
1009
01:21:29,318 --> 01:21:31,418
DIANE:
We can pay you!
1010
01:21:31,420 --> 01:21:33,821
That's enough! Izzy!
1011
01:21:33,823 --> 01:21:35,222
IZZY:
Sarah, back off!
1012
01:21:37,993 --> 01:21:39,293
I didn't know!
1013
01:21:39,295 --> 01:21:40,594
You did!
1014
01:21:40,596 --> 01:21:44,331
You did know! It's just
easier to pretend you didn't!
1015
01:21:47,936 --> 01:21:49,336
Get in the water!
1016
01:21:49,338 --> 01:21:52,907
All right, okay, yes!
Yes, we treat the coal!
1017
01:21:52,909 --> 01:21:56,477
We treat the coal because
it burns more efficiently!
1018
01:21:56,479 --> 01:21:58,178
Yes, we do!
1019
01:21:58,180 --> 01:22:01,382
And we dump the slurry in the river
because it has to go someplace!
1020
01:22:01,384 --> 01:22:03,450
People need power
for their homes!
1021
01:22:05,720 --> 01:22:07,154
Get in the water!
1022
01:22:07,156 --> 01:22:10,457
She said it! We made our point!
We made our point!
1023
01:22:10,459 --> 01:22:11,625
(SPLASHING)
1024
01:22:14,596 --> 01:22:15,896
(PANTING)
1025
01:22:20,735 --> 01:22:22,303
God help me.
1026
01:22:23,905 --> 01:22:26,307
I don't know how
it got this far.
1027
01:22:29,210 --> 01:22:30,945
I'm sorry, Katie.
1028
01:22:32,047 --> 01:22:33,881
I'm so...
1029
01:22:33,883 --> 01:22:35,282
...sorry.
1030
01:22:42,724 --> 01:22:43,824
(SIREN WAILING)
1031
01:22:43,826 --> 01:22:45,392
- Pigs!
- Let's go!
1032
01:22:45,394 --> 01:22:46,627
Dad?
1033
01:22:47,395 --> 01:22:48,529
Dad?
1034
01:22:48,531 --> 01:22:50,064
Izzy, we have to go!
1035
01:22:50,732 --> 01:22:52,132
Get off!
1036
01:22:53,935 --> 01:22:55,536
(GUNSHOT)
1037
01:22:55,538 --> 01:22:57,237
(IZZY SCREAMING INDISTINCTLY)
1038
01:22:57,906 --> 01:22:59,506
IZZY: Let me go!
1039
01:22:59,508 --> 01:23:01,442
Freeze!
1040
01:23:01,444 --> 01:23:03,277
BENJI: Get on the bike!
IZZY: Let me go!
1041
01:23:03,279 --> 01:23:04,511
Get on the bike!
1042
01:23:05,647 --> 01:23:07,181
(MOTORCYCLE REVVING)
1043
01:23:09,150 --> 01:23:10,217
(FIRES GUN)
1044
01:23:17,759 --> 01:23:19,159
Okay, we're here.
1045
01:23:20,929 --> 01:23:22,730
Izzy, we're here.
1046
01:23:22,732 --> 01:23:23,931
(WHIMPERING)
1047
01:23:23,933 --> 01:23:25,933
Izzy?
1048
01:23:25,935 --> 01:23:28,335
Doc! Doc!
Clear the table.
1049
01:23:30,038 --> 01:23:32,106
Somebody get Doc!
Clear the table!
1050
01:23:33,174 --> 01:23:34,541
(IZZY SOBBING)
1051
01:23:38,346 --> 01:23:39,580
BENJI: She's been shot.
1052
01:23:39,582 --> 01:23:41,015
Where's the wound?
1053
01:23:41,017 --> 01:23:42,583
In the back.
1054
01:23:42,585 --> 01:23:44,518
- We need a light.
- I'll get it.
1055
01:23:44,520 --> 01:23:46,820
I need a BMV mask.
The one I showed you.
1056
01:23:46,822 --> 01:23:49,256
It's in my room.
And I need alcohol.
1057
01:23:49,258 --> 01:23:51,225
And salt! Get salt.
1058
01:23:51,227 --> 01:23:53,761
(SOBBING)
1059
01:23:53,763 --> 01:23:57,631
I need to cut her dress away.
Can we flip her?
1060
01:23:57,633 --> 01:23:59,199
(IZZY MOANS IN PAIN)
1061
01:23:59,201 --> 01:24:00,501
Easy.
1062
01:24:00,503 --> 01:24:01,702
(MOANING)
(SHUSHING)
1063
01:24:03,104 --> 01:24:04,838
DOC:
Okay, roll her back.
1064
01:24:05,840 --> 01:24:08,342
I need to get to her abdomen.
1065
01:24:08,344 --> 01:24:10,244
Cut that cloth away.
1066
01:24:14,916 --> 01:24:16,483
BENJI:
I want you to breathe.
1067
01:24:16,485 --> 01:24:17,885
Just breathe.
1068
01:24:21,656 --> 01:24:25,826
Keep breathing.
Keep breathing.
1069
01:24:25,828 --> 01:24:29,296
(WHISPERING) When she's out, I want
you to put the mask over her face.
1070
01:24:29,298 --> 01:24:31,331
Regular breaths.
1071
01:24:31,333 --> 01:24:33,100
BENJI: She's out.
DOC: You got it.
1072
01:24:33,102 --> 01:24:35,235
Squeeze it.
Full compression.
1073
01:24:43,945 --> 01:24:45,012
(EXHALES)
1074
01:24:49,150 --> 01:24:51,885
Guys, he needs to focus.
Get out.
1075
01:24:54,489 --> 01:24:56,223
You okay?
1076
01:25:01,996 --> 01:25:03,831
Give it to me.
1077
01:25:03,833 --> 01:25:05,566
Give it to me.
1078
01:25:05,568 --> 01:25:06,800
Tell me what to do.
1079
01:25:07,836 --> 01:25:09,236
BENJI: Give it to her.
1080
01:25:10,405 --> 01:25:12,806
Come here.
Put it over your arms.
1081
01:25:15,577 --> 01:25:17,478
Okay, scalpel.
1082
01:25:19,047 --> 01:25:22,816
You need to make an incision
a quarter-inch deep...
1083
01:25:22,818 --> 01:25:25,819
...and two and
a half inches across.
1084
01:25:25,821 --> 01:25:27,454
SARAH: Starting here?
DOC: Yeah.
1085
01:25:30,725 --> 01:25:32,559
Good. Okay.
1086
01:25:32,561 --> 01:25:37,064
You'll have to go through the muscle
tissue, so you have to go deeper.
1087
01:25:37,066 --> 01:25:38,832
Go along the same line.
1088
01:25:38,834 --> 01:25:41,401
Okay, just clamp that.
1089
01:25:41,403 --> 01:25:44,505
Push it deeper.
Now close it.
1090
01:25:44,507 --> 01:25:46,507
Okay, just lay that down.
1091
01:25:46,509 --> 01:25:49,843
You're going to need to make
your hand flat and push it...
1092
01:25:49,845 --> 01:25:53,147
...through the abdomen
into the large intestine.
1093
01:25:53,149 --> 01:25:56,550
You need to feel around in
there and find the bullet.
1094
01:26:37,458 --> 01:26:39,359
Oh, my God, you got it.
1095
01:26:41,296 --> 01:26:44,531
Thank you.
We have to sew that up.
1096
01:28:20,194 --> 01:28:21,695
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1097
01:29:24,492 --> 01:29:26,393
Why did you come here?
1098
01:29:40,675 --> 01:29:44,010
BENJI: Sometimes people
die before they're ready.
1099
01:29:44,012 --> 01:29:46,346
Perfect relationships
end in ruin.
1100
01:29:46,348 --> 01:29:48,749
Adventures peter out.
1101
01:29:52,019 --> 01:29:54,521
Izzy always said
she wasn't scared.
1102
01:29:56,324 --> 01:29:58,158
She was scared shitless.
1103
01:30:00,328 --> 01:30:01,895
But she didn't flee.
1104
01:30:03,331 --> 01:30:05,565
That's what made
her braver than me.
1105
01:30:49,343 --> 01:30:50,577
LUCA: Benji!
1106
01:30:51,679 --> 01:30:54,080
Stop it! Stop it!
1107
01:30:54,082 --> 01:30:55,182
(OBJECTS CLATTERING)
1108
01:30:55,184 --> 01:30:56,249
Benji!
1109
01:31:00,588 --> 01:31:02,155
Where are you going to go?
1110
01:31:06,828 --> 01:31:11,398
What did you expect, that it would be easy?
That it would be painless?
1111
01:31:11,400 --> 01:31:12,732
No.
1112
01:31:12,734 --> 01:31:14,568
A revolution is never easy.
1113
01:31:15,903 --> 01:31:17,904
But that doesn't make it
any less important.
1114
01:31:17,906 --> 01:31:20,907
You can't just
walk away from it.
1115
01:31:20,909 --> 01:31:22,309
Yes, I can!
1116
01:31:24,579 --> 01:31:27,314
I would trade the revolution
for Izzy any day.
1117
01:31:28,916 --> 01:31:30,851
That's it.
1118
01:31:30,853 --> 01:31:32,819
That's the difference
between you and me.
1119
01:32:01,148 --> 01:32:03,149
SARAH:
That was a Hawkstone jam.
1120
01:32:03,151 --> 01:32:06,152
It obviously has
not been released.
1121
01:32:06,154 --> 01:32:11,057
The group has unraveled without
executing their last jam.
1122
01:32:11,059 --> 01:32:12,225
(CLAPPING)
1123
01:32:18,466 --> 01:32:20,634
Her name was Kate Cannon.
1124
01:32:20,636 --> 01:32:25,705
Her cover identity was Isabella Duncan.
They called her Izzy.
1125
01:32:28,476 --> 01:32:31,978
She dropped out of Brown
her junior year...
1126
01:32:31,980 --> 01:32:34,381
...when she met William.
1127
01:32:56,237 --> 01:32:58,705
I'm subletting a basement
apartment in Georgetown.
1128
01:33:02,476 --> 01:33:04,778
(SIGHS) I don't
want to lie to you.
1129
01:33:06,547 --> 01:33:09,716
You can still spend
Christmas with my family.
1130
01:33:09,718 --> 01:33:11,117
You're still family.
1131
01:33:13,054 --> 01:33:16,022
But it's just been
a long time since
1132
01:33:16,024 --> 01:33:17,791
I knew what you were thinking.
1133
01:33:23,364 --> 01:33:25,265
I haven't been to Dubai.
1134
01:33:26,701 --> 01:33:29,769
I've been in an anarchist
collective not that far from here.
1135
01:33:36,978 --> 01:33:39,713
Why does someone
do a job like this?
1136
01:33:54,962 --> 01:33:56,630
♪ Tonight
1137
01:34:02,770 --> 01:34:05,705
♪ You just close your eyes
1138
01:34:11,012 --> 01:34:13,980
♪ And I just watch you
1139
01:34:21,922 --> 01:34:23,390
♪ Slip away
1140
01:34:24,191 --> 01:34:25,392
(SOBBING)
1141
01:34:30,531 --> 01:34:33,299
♪ How close am I
1142
01:34:38,339 --> 01:34:40,440
♪ To losing you
1143
01:34:54,922 --> 01:34:58,525
JIM: It looks like they're regrouping.
You have to go back.
1144
01:34:58,527 --> 01:35:02,395
Sharon wants more intel. The
FBI's looking to make arrests.
1145
01:35:02,397 --> 01:35:04,764
♪ Hey, are you awake
1146
01:35:04,766 --> 01:35:07,400
♪ Yeah, I'm right here
1147
01:35:07,402 --> 01:35:10,203
♪ Well, can I ask you
1148
01:35:16,577 --> 01:35:18,511
♪ About today
1149
01:35:25,186 --> 01:35:27,754
♪ How close am I
1150
01:35:33,227 --> 01:35:35,528
♪ To losing you
1151
01:35:49,643 --> 01:35:51,044
Come sit.
1152
01:35:55,983 --> 01:35:59,052
I'm a pretty terrible cook,
I should warn you.
1153
01:36:07,061 --> 01:36:10,296
Remember when I said
you could just disappear?
1154
01:36:16,704 --> 01:36:19,372
I think it's time.
1155
01:36:19,374 --> 01:36:23,276
Izzy's dad was all over the news.
I think me and you...
1156
01:36:24,879 --> 01:36:28,782
I mean, Doc, everyone.
I think we should go.
1157
01:36:30,718 --> 01:36:33,119
I think we have to
leave this place.
1158
01:36:33,121 --> 01:36:34,621
No. We can't do that.
1159
01:36:35,055 --> 01:36:36,289
Why?
1160
01:36:41,162 --> 01:36:43,062
I have something
planned for us.
1161
01:36:43,731 --> 01:36:44,964
A jam?
1162
01:36:49,203 --> 01:36:53,439
Could you just forget that for a moment?
For a month?
1163
01:36:57,211 --> 01:36:58,611
Leave with me.
1164
01:37:00,047 --> 01:37:02,515
This is going to be
our last jam here.
1165
01:37:03,284 --> 01:37:05,118
Then we'll take off.
1166
01:37:05,120 --> 01:37:07,353
But this has to happen now.
1167
01:37:10,724 --> 01:37:11,791
I need you.
1168
01:37:16,964 --> 01:37:19,699
I took a bullet out
of Izzy's stomach.
1169
01:37:20,801 --> 01:37:24,437
She's in a hole in the ground.
1170
01:37:24,439 --> 01:37:27,373
I don't want to keep going like this.
I can't.
1171
01:37:27,375 --> 01:37:29,442
No one will get hurt this time.
1172
01:37:29,444 --> 01:37:31,277
You can't promise me that.
1173
01:37:33,447 --> 01:37:34,681
Okay.
1174
01:37:35,950 --> 01:37:37,951
But I'll do this,
with or without you.
1175
01:37:56,770 --> 01:37:58,338
What's the jam?
1176
01:38:01,675 --> 01:38:03,142
I won't go in there blind.
1177
01:38:03,144 --> 01:38:04,577
You don't have to.
1178
01:38:06,180 --> 01:38:07,680
I'll take you there.
1179
01:38:08,215 --> 01:38:09,282
Tonight.
1180
01:38:49,924 --> 01:38:51,324
Are we almost there?
1181
01:38:53,260 --> 01:38:54,327
Yep.
1182
01:38:55,930 --> 01:38:58,097
So you can tell me
where we're going.
1183
01:39:01,268 --> 01:39:02,669
I think you know.
1184
01:39:23,257 --> 01:39:25,258
Since when?
1185
01:39:25,260 --> 01:39:28,227
The early companies we jammed
were clients of Hiller Brood.
1186
01:39:31,665 --> 01:39:35,001
I've been waiting for you
for a long time.
1187
01:39:35,003 --> 01:39:36,569
SARAH:
Did everyone know?
1188
01:39:38,172 --> 01:39:39,238
No.
1189
01:39:40,574 --> 01:39:41,975
Just me and Luca.
1190
01:39:48,649 --> 01:39:50,216
What do you want?
1191
01:39:50,218 --> 01:39:53,486
A list of every Hiller Brood
operative all over the world.
1192
01:39:54,822 --> 01:39:56,823
Their identities...
1193
01:39:56,825 --> 01:39:58,992
...locations,
assignments.
1194
01:39:58,994 --> 01:40:00,927
You're going to recruit them.
1195
01:40:00,929 --> 01:40:03,062
No. I'm going to
watch them.
1196
01:40:04,164 --> 01:40:06,899
Spy on us and we'll spy on you.
1197
01:40:10,270 --> 01:40:13,506
To even get into the building,
you need clearance.
1198
01:40:22,983 --> 01:40:26,652
What makes you so certain
I'll get you that list?
1199
01:40:26,654 --> 01:40:28,054
I'm not.
1200
01:40:29,656 --> 01:40:31,557
I'm not certain of anything.
1201
01:40:33,594 --> 01:40:34,994
I'm going to wait.
1202
01:40:35,496 --> 01:40:36,729
Here.
1203
01:40:38,499 --> 01:40:40,400
For whatever you decide to do.
1204
01:41:27,247 --> 01:41:28,314
Pigs!
1205
01:41:37,724 --> 01:41:39,725
I need to see Sharon.
1206
01:41:39,727 --> 01:41:42,228
She's in video
conference upstairs.
1207
01:41:42,230 --> 01:41:44,464
It's urgent. Please let
her know I'm here.
1208
01:41:46,533 --> 01:41:48,267
(MAN TALKING INDISTINCTLY)
1209
01:42:28,475 --> 01:42:32,879
It's urgent as in "Will you go
upstairs and get her?" Right now.
1210
01:42:58,906 --> 01:43:00,706
(TAPPING KEYS)
1211
01:43:00,708 --> 01:43:02,041
(CAMERA CLICKING)
1212
01:43:11,585 --> 01:43:13,152
(CAMERA CONTINUES CLICKING)
1213
01:43:19,293 --> 01:43:20,526
(ELEVATOR DINGS)
1214
01:43:22,696 --> 01:43:25,865
What is so important it
couldn't wait fifteen minutes?
1215
01:43:27,467 --> 01:43:28,868
The final jam.
1216
01:43:31,038 --> 01:43:32,872
It's Lyra.
1217
01:43:34,374 --> 01:43:36,809
They're going to
hack the satellite.
1218
01:43:36,811 --> 01:43:38,811
Turn all the cameras
in the sky against
1219
01:43:38,813 --> 01:43:41,847
the CEO, the CFO, the COO.
Spy on them.
1220
01:43:41,849 --> 01:43:43,282
They can do that?
1221
01:43:43,284 --> 01:43:45,184
- Yeah.
- Ooh.
1222
01:43:45,186 --> 01:43:47,119
And broadcast it online.
1223
01:43:47,121 --> 01:43:48,354
That's clever.
1224
01:43:49,690 --> 01:43:51,857
I'm glad you're back.
1225
01:43:51,859 --> 01:43:53,859
Safe.
(ELEVATOR DINGS)
1226
01:43:53,861 --> 01:43:58,197
Oh, the Bureau raided
The East house today.
1227
01:43:58,199 --> 01:44:00,166
I thought you'd want to know.
1228
01:44:01,935 --> 01:44:04,937
Another cell will
probably pick up the jam.
1229
01:44:04,939 --> 01:44:09,208
I was sharing some of your
report with the Bureau...
1230
01:44:09,210 --> 01:44:12,578
...and they reminded me of
something I wondered about.
1231
01:44:12,580 --> 01:44:14,280
Why all the dumpster diving?
1232
01:44:14,282 --> 01:44:17,049
Why not just
grow your own food?
1233
01:44:17,051 --> 01:44:19,352
He's got money. Why not
buy an organic farm?
1234
01:44:19,354 --> 01:44:21,654
They eat garbage on principle.
1235
01:44:22,422 --> 01:44:25,925
It's not rotten food.
1236
01:44:25,927 --> 01:44:30,329
It's good food that has to
be thrown away legally.
1237
01:44:31,765 --> 01:44:34,267
The system is broken.
1238
01:44:34,269 --> 01:44:37,003
And the evidence is the trash.
1239
01:44:44,945 --> 01:44:46,679
It has value.
1240
01:44:52,419 --> 01:44:56,155
I know... I've been eating three
square meals a day from it.
1241
01:45:12,205 --> 01:45:13,439
(BEEPING)
1242
01:45:14,608 --> 01:45:17,009
Step aside for
additional screening.
1243
01:45:17,011 --> 01:45:19,512
Oh, I'm grabbing something
for Sharon from her car.
1244
01:45:19,514 --> 01:45:21,814
Please spread
your arms and legs.
1245
01:45:21,816 --> 01:45:23,049
Greg?
1246
01:45:39,299 --> 01:45:40,700
(CELL PHONE CHIMES)
1247
01:45:49,843 --> 01:45:51,377
(CAR ENGINE STARTS)
1248
01:45:54,648 --> 01:45:57,550
We'll send your BlackBerry
upstairs when we're done.
1249
01:45:59,953 --> 01:46:01,354
Thank you.
1250
01:46:09,363 --> 01:46:10,529
(TIRES SQUEALING)
1251
01:46:11,531 --> 01:46:12,765
Wait!
1252
01:46:21,942 --> 01:46:23,109
(PANTING)
1253
01:46:26,713 --> 01:46:28,280
They raided the house.
1254
01:46:31,218 --> 01:46:32,718
Did you get it?
1255
01:46:32,720 --> 01:46:35,287
The FBI raided The East house.
1256
01:46:37,023 --> 01:46:39,291
Doc is probably
on his way to jail.
1257
01:46:39,293 --> 01:46:42,094
Not in vain if you wipe out
the agents on that list.
1258
01:46:44,131 --> 01:46:45,865
Did you get it?
1259
01:46:47,367 --> 01:46:48,601
No, I didn't.
1260
01:46:49,403 --> 01:46:50,936
(THUMPING REPEATEDLY)
1261
01:46:52,038 --> 01:46:53,773
They took my BlackBerry.
1262
01:46:58,044 --> 01:47:02,782
I know a lot of the people on that list.
We could go to them.
1263
01:47:02,784 --> 01:47:06,385
If some of them saw the
things that I've seen...
1264
01:47:06,387 --> 01:47:08,320
...they would turn.
1265
01:47:08,322 --> 01:47:09,522
They would turn.
1266
01:47:09,524 --> 01:47:12,591
Sarah, this was
supposed to be a jam.
1267
01:47:12,593 --> 01:47:18,097
We'd destroy Hiller Brood by posting
their agents' real identities online.
1268
01:47:18,099 --> 01:47:19,932
Those people work undercover.
1269
01:47:19,934 --> 01:47:22,435
You can't expose them.
You could get them killed.
1270
01:47:31,044 --> 01:47:34,447
You told me you
wanted to watch them.
1271
01:47:34,449 --> 01:47:37,016
I want them to feel the
consequences of their actions.
1272
01:47:38,618 --> 01:47:40,686
Then you should start with me.
1273
01:47:47,027 --> 01:47:48,761
I'm on that list, too.
1274
01:47:51,598 --> 01:47:53,599
You're burned there.
1275
01:47:53,601 --> 01:47:55,935
They'll be coming after us.
1276
01:47:55,937 --> 01:47:58,003
We have to get
across the border.
1277
01:48:01,842 --> 01:48:03,375
(TIRES SQUEALING)
1278
01:48:25,765 --> 01:48:27,166
I can't get on the truck.
1279
01:48:28,502 --> 01:48:30,836
We have to go. It's not
safe for you here.
1280
01:48:30,838 --> 01:48:32,738
I can't go.
1281
01:48:35,842 --> 01:48:37,243
Can't or won't?
1282
01:48:41,515 --> 01:48:42,915
I won't.
1283
01:48:53,159 --> 01:48:54,393
Jane.
1284
01:48:58,665 --> 01:49:00,299
Come with me.
1285
01:49:11,912 --> 01:49:13,979
We don't have that list.
1286
01:49:14,748 --> 01:49:16,649
But if we did...
1287
01:49:20,587 --> 01:49:24,156
...I think that you and I would want
to do different things with it.
1288
01:50:11,938 --> 01:50:13,138
(RETCHING)
1289
01:50:40,900 --> 01:50:43,902
Please give me
the strength to do well.
1290
01:50:43,904 --> 01:50:45,804
To not be arrogant.
1291
01:50:47,907 --> 01:50:49,975
But to not be weak.
1292
01:50:52,579 --> 01:50:53,746
Amen.