1 00:00:02,268 --> 00:00:05,337 (SILENCE) 2 00:00:29,963 --> 00:00:31,630 (DEEP BREATHING) 3 00:00:45,812 --> 00:00:48,647 IZZY: It's easy when it's not your home... 4 00:00:48,649 --> 00:00:51,216 easy when it's not your life. 5 00:00:51,218 --> 00:00:53,552 The place where you sleep. 6 00:00:53,554 --> 00:00:55,954 Your kids, your wife. 7 00:00:55,956 --> 00:00:58,457 But when it's your fault... 8 00:00:58,459 --> 00:01:01,193 ...it shouldn't be so easy to sleep at night. 9 00:01:01,195 --> 00:01:04,196 Especially when we know where you live. 10 00:01:04,198 --> 00:01:07,366 Barry Redmond, CEO of Lorex Oil. 11 00:01:07,368 --> 00:01:11,870 2641 River Rock Road, East Hampton. 12 00:01:11,872 --> 00:01:16,475 You dumped fifteen million barrels of crude into the Atlantic. 13 00:01:16,477 --> 00:01:18,710 We don't care how rich you are. 14 00:01:18,712 --> 00:01:20,412 We want all those who are guilty 15 00:01:20,414 --> 00:01:22,948 to experience the terror of their crimes. 16 00:01:22,950 --> 00:01:26,518 Because it shouldn't be so easy to get away with murder. 17 00:01:26,520 --> 00:01:29,855 Lie to us... we'll lie to you. 18 00:01:29,857 --> 00:01:33,192 Spy on us... we'll spy on you. 19 00:01:33,194 --> 00:01:35,094 Poison our habitat... 20 00:01:35,096 --> 00:01:38,263 ...we'll poison yours. 21 00:01:38,265 --> 00:01:42,134 We are The East and this is just the beginning. 22 00:01:42,136 --> 00:01:44,570 We will counterattack three corporations... 23 00:01:44,572 --> 00:01:47,106 ...in the next six months for their worldwide terrorism. 24 00:02:14,467 --> 00:02:15,534 (ALARM CLOCK BEEPING) 25 00:02:19,939 --> 00:02:23,942 No matter what happens today, you're still a winner to me. 26 00:02:23,944 --> 00:02:27,279 I'm only a winner if I get it. 27 00:02:27,281 --> 00:02:30,349 Your mysterious assignment. 28 00:02:34,521 --> 00:02:37,923 I think I knew more about you when you worked for the FBI. 29 00:02:41,761 --> 00:02:44,997 Want to meet at Clyde's after work and watch the game? 30 00:02:47,200 --> 00:02:48,600 You're on. 31 00:02:49,269 --> 00:02:50,335 Wish me luck. 32 00:02:56,809 --> 00:02:57,976 (INHALING DEEPLY) 33 00:03:04,918 --> 00:03:07,119 (OPERATIC MUSIC PLAYING ON RADIO) 34 00:03:18,798 --> 00:03:20,499 FEMALE ANNOUNCER OVER RADIO: Serving the nation's capital, 35 00:03:20,501 --> 00:03:22,267 you're listening to Washington D.C.'s... 36 00:03:22,269 --> 00:03:24,069 ...premier Christian radio. 37 00:03:27,173 --> 00:03:28,840 (BEEPING) Hello, Jane. Good to see you. 38 00:03:28,842 --> 00:03:30,409 Good morning. 39 00:03:30,411 --> 00:03:31,877 (TALKING INDISTINCTLY) 40 00:03:32,979 --> 00:03:34,713 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 41 00:03:40,153 --> 00:03:41,587 MAN: Jane? 42 00:03:41,589 --> 00:03:42,988 Sharon's ready for you. 43 00:03:46,893 --> 00:03:48,060 (BEEPING) 44 00:03:53,833 --> 00:03:55,234 Who would you choose? 45 00:03:55,935 --> 00:03:57,502 Me. 46 00:03:57,504 --> 00:03:59,838 I'm unexpected. 47 00:03:59,840 --> 00:04:02,407 Being unexpected is the only advantage that matters. 48 00:04:05,745 --> 00:04:07,246 But you chose Tom. 49 00:04:08,581 --> 00:04:09,648 Why do you say that? 50 00:04:11,751 --> 00:04:13,485 He's your last interview. 51 00:04:16,055 --> 00:04:18,991 You remind me of myself at your age. 52 00:04:18,993 --> 00:04:22,561 Smart enough for it to be a disadvantage. 53 00:04:22,563 --> 00:04:26,565 You haven't failed at anything yet... not really. 54 00:04:26,567 --> 00:04:30,736 That kind of arrogance is dangerous. They'd smell it on you. 55 00:04:30,738 --> 00:04:35,140 I've been researching this field exclusively for nine months. 56 00:04:37,176 --> 00:04:38,977 You had a goldfish as a kid? 57 00:04:40,113 --> 00:04:41,680 Hmm? 58 00:04:41,682 --> 00:04:44,082 Sure. Mmm. You remember taking it home? 59 00:04:44,084 --> 00:04:46,752 You had to float the bag in the aquarium... 60 00:04:46,754 --> 00:04:48,987 ...gradually letting the water in little by little, 61 00:04:48,989 --> 00:04:51,223 so the fish can adjust. 62 00:04:51,991 --> 00:04:53,058 Okay. 63 00:04:54,560 --> 00:04:57,396 Don't follow your ego out of the bag early. 64 00:04:58,998 --> 00:05:01,033 That's how you end up dead. 65 00:05:13,246 --> 00:05:15,981 You put your first choice in the middle. 66 00:05:15,983 --> 00:05:19,051 Because to put it last is expected. 67 00:05:48,414 --> 00:05:51,483 MAN ON TV: Talk to your doctor to see if Denoxin is right for you. 68 00:05:51,485 --> 00:05:53,485 Be sure to ask about the free trial offer. 69 00:05:53,487 --> 00:05:55,487 FEMALE NEWSREADER: Oil tycoon Barry Redmond 70 00:05:55,489 --> 00:05:57,723 is the latest high-profile CEO... 71 00:05:57,725 --> 00:06:00,959 ...to be targeted by the eco-terrorist group, The East. 72 00:06:00,961 --> 00:06:02,928 Redmond announced he is taking... 73 00:06:02,930 --> 00:06:06,898 ...a leave of absence to spend time with his family, pending... 74 00:06:13,406 --> 00:06:14,539 (INHALES SHARPLY) 75 00:06:40,833 --> 00:06:44,002 FEMALE ANNOUNCER: Welcome to Washington Dulles International Airport. 76 00:06:44,004 --> 00:06:48,073 Um, I was thinking maybe when you get back from Dubai... 77 00:06:49,342 --> 00:06:50,675 ...maybe you and I... 78 00:06:50,677 --> 00:06:51,743 Tim? 79 00:06:54,180 --> 00:06:56,515 Can we just see if I can pull this off first? 80 00:06:59,352 --> 00:07:00,652 Yeah. 81 00:07:05,591 --> 00:07:07,325 I'm going to miss you. 82 00:07:11,964 --> 00:07:13,064 (CLEARS THROAT) 83 00:07:13,066 --> 00:07:14,900 Text me when you land? 84 00:07:14,902 --> 00:07:16,535 (ANNOUNCER CONTINUES OVER PA) 85 00:07:33,586 --> 00:07:35,921 MALE ANNOUNCER: This is the final boarding call 86 00:07:35,923 --> 00:07:39,090 for Emirates flight 2046 to Dubai... 87 00:07:39,092 --> 00:07:41,092 ...at gate D-30. 88 00:07:41,094 --> 00:07:45,497 Final boarding call for flight 2046 to Dubai. 89 00:08:03,983 --> 00:08:05,917 SHARON: Hiller Brood is the top... 90 00:08:05,919 --> 00:08:08,587 ...private intelligence firm in the world. 91 00:08:08,589 --> 00:08:11,656 Anti-corporate terrorism is all about risk. 92 00:08:11,658 --> 00:08:14,826 Our job is to assess that risk for you. 93 00:08:14,828 --> 00:08:18,230 Are you dealing with a fly? 94 00:08:18,232 --> 00:08:20,298 It's harmless, easily swatted. 95 00:08:21,133 --> 00:08:23,468 Or is it a mosquito? 96 00:08:23,470 --> 00:08:25,403 Can it draw blood? 97 00:08:25,405 --> 00:08:29,641 Or... is the threat the black widow? 98 00:08:29,643 --> 00:08:32,377 Sending you to the hospital, crashing your stock. 99 00:08:34,313 --> 00:08:38,149 Let's say it's a fly. You deal with it internally. 100 00:08:38,151 --> 00:08:41,086 Mosquito, our operative handles it... 101 00:08:41,088 --> 00:08:42,721 ...neutralizing the threat. 102 00:08:42,723 --> 00:08:43,989 Now... 103 00:08:43,991 --> 00:08:46,224 ...if it's the black widow... 104 00:08:47,660 --> 00:08:49,327 ...we'll have to see. 105 00:08:49,329 --> 00:08:50,996 We can extract our operative, 106 00:08:50,998 --> 00:08:54,966 liaise with the FBI and leave no trace. 107 00:08:54,968 --> 00:09:00,105 Gentlemen, we are in thirty-two countries, protecting your good names. 108 00:09:01,040 --> 00:09:02,607 Which is why it is essential 109 00:09:02,609 --> 00:09:04,876 very few have ever heard of ours. 110 00:09:11,884 --> 00:09:14,619 SARAH: Please give me the strength to do well. 111 00:09:16,055 --> 00:09:18,123 To not be arrogant. 112 00:09:21,060 --> 00:09:22,961 But to not be weak. 113 00:09:30,536 --> 00:09:31,937 Amen. 114 00:09:33,239 --> 00:09:34,706 (PHONE RINGING) 115 00:09:37,043 --> 00:09:38,877 SARAH: Hi. Checking in. 116 00:09:38,879 --> 00:09:40,312 JIM: Where are you? 117 00:09:40,314 --> 00:09:43,214 Delaware Seashore State Park. I've been sleeping here. 118 00:09:43,216 --> 00:09:44,549 How'd you get there? 119 00:09:44,551 --> 00:09:46,651 Rideshares off Craigslist. 120 00:09:46,653 --> 00:09:48,653 Smart. Any luck? 121 00:09:48,655 --> 00:09:51,056 No. Building confidence. Meeting dropouts, 122 00:09:51,058 --> 00:09:52,991 counterculture types, freegans. 123 00:09:52,993 --> 00:09:54,459 Have fun. 124 00:10:06,272 --> 00:10:07,539 (CAMERA CLICKS) 125 00:10:10,476 --> 00:10:11,676 (CAMERA CLICKS) 126 00:10:35,534 --> 00:10:38,803 SARAH: You get any matches on the pictures I sent you? 127 00:10:38,805 --> 00:10:40,505 JIM: Just dead ends. 128 00:10:40,507 --> 00:10:43,375 If any of these kids are part of The East, someone's been... 129 00:10:43,377 --> 00:10:45,677 ...covering their online footprint. 130 00:10:45,679 --> 00:10:48,980 I haven't met anyone even close to that sophisticated. 131 00:10:49,982 --> 00:10:51,549 What about Trevor Landen? 132 00:10:51,551 --> 00:10:53,818 Served a year for ski resort vandalism. 133 00:10:53,820 --> 00:10:56,421 Facebook links him to the Katrina Anarchist Kitchen. 134 00:10:57,156 --> 00:10:58,723 Oh. 135 00:10:58,725 --> 00:11:00,525 I saw him again last night. 136 00:11:01,394 --> 00:11:04,295 He mentioned hopping to Pittsburgh. 137 00:11:04,297 --> 00:11:05,463 I'll check him out. 138 00:11:06,966 --> 00:11:09,668 FEMALE NEWSREADER: Anti-corporate activism initially surfaced 139 00:11:09,670 --> 00:11:11,536 with groups like Earth First!... 140 00:11:11,538 --> 00:11:13,672 ...but now more radical cells, like The East... 141 00:11:14,273 --> 00:11:15,573 (TRAIN HONKING) 142 00:11:20,446 --> 00:11:22,180 It's picking up speed. 143 00:11:23,115 --> 00:11:26,051 I'm looking for The East tag. 144 00:11:26,053 --> 00:11:28,953 GIRL: I've heard folks from The East hop out in Pittsburgh. 145 00:11:28,955 --> 00:11:30,789 I heard The East doesn't exist. 146 00:11:30,791 --> 00:11:32,390 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 147 00:11:38,297 --> 00:11:40,799 (SINGING) ♪ Said I ain't no doctor 148 00:11:40,801 --> 00:11:43,535 ♪ Ain't no doctor's son 149 00:11:46,105 --> 00:11:48,373 ♪ Said I ain't no doctor 150 00:11:48,375 --> 00:11:51,109 ♪ Ain't no doctor's son 151 00:11:53,612 --> 00:11:56,114 ♪ But I'll cling to him 152 00:11:56,116 --> 00:11:58,349 ♪ Until the doctor come 153 00:12:02,254 --> 00:12:03,488 (LOUD RATTLING) 154 00:12:10,529 --> 00:12:13,198 Everybody out! Move it now! 155 00:12:13,200 --> 00:12:15,867 Let's go! Get up! 156 00:12:15,869 --> 00:12:18,103 Move it, move it. Come on. 157 00:12:18,671 --> 00:12:20,338 Move! Let's go! 158 00:12:21,173 --> 00:12:22,841 Get off my train! 159 00:12:22,843 --> 00:12:24,075 Let's go. 160 00:12:25,177 --> 00:12:28,113 That means you, too, you dirty queer! 161 00:12:28,115 --> 00:12:30,415 MAN: Whoa, whoa, whoa, whoa. - We're moving out. 162 00:12:32,952 --> 00:12:34,519 Wipe that off your face. 163 00:12:34,521 --> 00:12:36,521 No one's being violent. 164 00:12:36,523 --> 00:12:38,356 Hey, that's a girl, you animal! 165 00:12:38,358 --> 00:12:39,991 MAN: Who gives a shit? 166 00:12:39,993 --> 00:12:42,927 Who the hell are you? I'm cuffing you till the cops get here. 167 00:12:51,137 --> 00:12:52,403 (DOG BARKING) 168 00:13:28,374 --> 00:13:29,474 Come on, come on. 169 00:13:29,476 --> 00:13:30,542 (YELLING) 170 00:13:34,180 --> 00:13:35,480 What are you doing?! 171 00:13:35,482 --> 00:13:36,548 (DOG BARKING) 172 00:13:37,850 --> 00:13:39,584 Stop, you stinking trash! 173 00:13:40,986 --> 00:13:42,120 (GRUNTING) 174 00:13:51,096 --> 00:13:52,997 Come on. Get in. 175 00:13:57,770 --> 00:13:59,904 SARAH: Go, go, go. 176 00:14:05,978 --> 00:14:07,812 Are you hurt? 177 00:14:07,814 --> 00:14:09,080 I can help you. 178 00:14:09,082 --> 00:14:12,650 No, I'm okay. Just hungry. 179 00:14:12,652 --> 00:14:14,385 LUCA: I know a good place to eat. 180 00:14:34,840 --> 00:14:36,908 Eat these. You need some sugar. 181 00:14:36,910 --> 00:14:39,544 I'm going to dive the next one. Stay here. 182 00:14:57,029 --> 00:14:58,162 (LINE RINGING) 183 00:15:01,400 --> 00:15:03,067 SARAH: Trevor was a fed. 184 00:15:03,069 --> 00:15:05,236 I've been following a fed. 185 00:15:05,238 --> 00:15:06,571 JIM: Jesus Christ. 186 00:15:06,573 --> 00:15:08,640 I'm in some weird van. 187 00:15:10,509 --> 00:15:12,543 (SIGHS DEEPLY) What are you going to do? 188 00:15:12,545 --> 00:15:16,614 I'm going to check into a hotel. Take a shower. 189 00:15:18,918 --> 00:15:20,218 Jane? 190 00:15:20,220 --> 00:15:21,619 Let me call you back. 191 00:15:33,065 --> 00:15:34,265 (OBJECTS RATTLING) 192 00:16:05,264 --> 00:16:06,331 (WHIMPERING) 193 00:16:06,899 --> 00:16:07,999 (GASPS) 194 00:16:16,475 --> 00:16:17,875 They're good, yeah? 195 00:16:20,379 --> 00:16:21,713 Let me see that arm. 196 00:16:21,715 --> 00:16:23,348 - No, I'm fine. - Hold on. 197 00:16:25,784 --> 00:16:27,352 Is that from the fence? 198 00:16:28,620 --> 00:16:30,355 You need stitches. 199 00:16:31,623 --> 00:16:33,524 I can't go to a hospital. 200 00:16:46,138 --> 00:16:47,538 Do you have a phone? 201 00:16:56,615 --> 00:16:57,849 (KEYPAD BEEPING) 202 00:17:02,688 --> 00:17:04,255 You only have nine numbers. 203 00:17:13,032 --> 00:17:14,132 (LINE RINGING) What are you doing? 204 00:17:14,134 --> 00:17:15,333 You want our help? 205 00:17:15,335 --> 00:17:16,401 Don't... 206 00:17:19,171 --> 00:17:20,405 WOMAN: Hello? 207 00:17:24,443 --> 00:17:26,344 Sarah, are you there? 208 00:17:29,481 --> 00:17:32,150 Just say something, honey, so I know you're okay. 209 00:17:35,754 --> 00:17:37,555 The dogs miss you. 210 00:17:40,993 --> 00:17:43,594 All right, I'll talk and you can listen. 211 00:17:43,596 --> 00:17:47,165 You don't have to say anything if you don't want to. 212 00:17:49,001 --> 00:17:50,234 Sarah... 213 00:17:52,838 --> 00:17:53,938 Sarah? 214 00:17:53,940 --> 00:17:55,273 (SARAH EXCLAIMS) 215 00:17:57,743 --> 00:17:58,943 (PHONE BEEPS) 216 00:19:04,676 --> 00:19:08,846 What is this, Luca? I thought you were scavenging for the jam. 217 00:19:08,848 --> 00:19:11,082 I was. She's in trouble, dude. 218 00:19:11,084 --> 00:19:12,917 No, Luca, she needs to go. 219 00:19:12,919 --> 00:19:15,153 She needs to see Doc. 220 00:19:15,155 --> 00:19:17,188 You should talk to Benji first. 221 00:19:17,190 --> 00:19:18,723 (SPEAKING INDISTINCTLY) 222 00:19:20,993 --> 00:19:23,494 Doc? 223 00:19:23,496 --> 00:19:28,399 This is Sarah. She slipped the cops. She's got a bad gash. 224 00:19:29,768 --> 00:19:31,068 Benji know? 225 00:19:38,177 --> 00:19:39,510 Sit down. 226 00:19:45,817 --> 00:19:48,886 Drink this. It'll numb the pain. 227 00:19:51,757 --> 00:19:53,758 I'm okay. 228 00:19:53,760 --> 00:19:55,726 It's no chemical. Purely vegetal. 229 00:20:20,819 --> 00:20:21,886 What is that? 230 00:20:21,888 --> 00:20:22,954 Superglue. 231 00:20:23,755 --> 00:20:25,690 That doesn't seem safe. 232 00:20:25,692 --> 00:20:28,593 It's a trick I learned in med school. It's perfectly safe. 233 00:20:28,595 --> 00:20:30,328 You're a real doctor. 234 00:20:30,330 --> 00:20:31,495 Uh, sort of. 235 00:20:37,502 --> 00:20:40,104 Most people don't like to look. 236 00:20:40,106 --> 00:20:41,906 I'm looking because I don't want to. 237 00:20:52,351 --> 00:20:54,752 My uncle has Parkinson's. 238 00:20:54,754 --> 00:20:56,821 That's not Parkinson's. 239 00:20:57,656 --> 00:20:59,824 I was in Kenya as an aid worker 240 00:20:59,826 --> 00:21:03,060 and I took an antibiotic called Denoxin. 241 00:21:03,062 --> 00:21:04,795 Had an adverse reaction. 242 00:21:09,568 --> 00:21:12,803 Snapped tendons, seizures, brain damage. 243 00:21:13,739 --> 00:21:15,139 From an antibiotic? 244 00:21:17,576 --> 00:21:19,243 Did you sue them? 245 00:21:19,245 --> 00:21:23,748 Oh, no. Those side effects are listed on the side of the bottle. 246 00:21:24,516 --> 00:21:25,583 That's how they rape you. 247 00:21:26,518 --> 00:21:28,152 In broad daylight. 248 00:21:41,233 --> 00:21:44,168 I feel... I feel dizzy. Do you have water? 249 00:21:44,170 --> 00:21:45,736 Just relax. Don't fight it. 250 00:21:51,710 --> 00:21:52,977 (RETCHING) Don't fight it. 251 00:21:55,514 --> 00:21:56,914 Don't fight it. 252 00:21:56,916 --> 00:21:58,115 (SARAH COUGHING) 253 00:22:02,354 --> 00:22:03,621 (SARAH GASPING) 254 00:22:06,458 --> 00:22:07,858 You smell like soap. 255 00:22:11,897 --> 00:22:13,464 I snuck into a hotel. 256 00:22:13,466 --> 00:22:15,199 I'm just here to watch you. 257 00:22:17,469 --> 00:22:19,370 I snuck into a hotel. 258 00:22:21,473 --> 00:22:23,541 Who's deaf in your family? 259 00:22:30,148 --> 00:22:31,215 What's your name? 260 00:22:32,684 --> 00:22:33,851 Uh... 261 00:22:34,920 --> 00:22:36,153 Sarah. 262 00:22:36,155 --> 00:22:38,155 Hmm. I'm Eve. 263 00:22:51,603 --> 00:22:52,703 (BOTH LAUGHING) 264 00:22:55,140 --> 00:22:59,977 We've been squatting here for three months. It's nice. 265 00:22:59,979 --> 00:23:03,214 Benji doesn't like to stay in one place that long. 266 00:23:03,216 --> 00:23:04,615 Who's... 267 00:23:05,217 --> 00:23:06,283 ...Benji? 268 00:23:06,285 --> 00:23:07,451 You'll meet him. 269 00:23:08,053 --> 00:23:11,389 Benji made me speak. 270 00:23:11,391 --> 00:23:14,692 He told me I was waking people up... 271 00:23:14,694 --> 00:23:16,193 ...with my voice. 272 00:23:22,534 --> 00:23:24,101 You have to put this on. 273 00:23:29,040 --> 00:23:31,375 I'm not wearing that. 274 00:23:31,377 --> 00:23:34,278 If you want to come to dinner, you wear this. 275 00:23:51,363 --> 00:23:54,865 Sarah Moss from Arizona. 276 00:23:54,867 --> 00:23:57,868 Who used to work in an office but is now a traveler. 277 00:23:58,637 --> 00:23:59,937 Sit. 278 00:24:18,957 --> 00:24:21,759 Since you're new... 279 00:24:21,761 --> 00:24:23,494 ...we'll wait till you begin. 280 00:24:31,369 --> 00:24:34,271 I've never eaten this way before. 281 00:24:34,273 --> 00:24:37,274 Do as you wish, but we'd rather wait till you begin. 282 00:25:10,008 --> 00:25:12,409 There's no wrong way. 283 00:25:37,536 --> 00:25:38,736 (SLURPING) 284 00:26:31,590 --> 00:26:32,990 What are you doing? 285 00:26:34,426 --> 00:26:36,160 I'm going to hitch a ride. 286 00:26:38,863 --> 00:26:41,165 I can't let you leave on your own. 287 00:26:41,167 --> 00:26:44,134 Luca will drive you back to wherever he picked you up. 288 00:26:46,571 --> 00:26:49,173 Come get something to eat before you go. 289 00:26:49,175 --> 00:26:52,509 So you can keep making an example of me to your followers? 290 00:26:52,511 --> 00:26:54,078 I have no followers. 291 00:26:54,080 --> 00:26:56,413 Well, I think you all made your point. 292 00:26:57,582 --> 00:26:58,816 Really? 293 00:27:00,185 --> 00:27:02,319 What do you think we figured out? 294 00:27:03,154 --> 00:27:05,589 That I'm selfish. 295 00:27:05,591 --> 00:27:06,991 Maybe that's what you figured out. 296 00:27:11,596 --> 00:27:14,131 Why does self-righteousness always go hand-in-hand... 297 00:27:14,133 --> 00:27:15,633 ...with resistance movements? 298 00:27:18,470 --> 00:27:19,536 I don't know. 299 00:27:22,474 --> 00:27:24,475 I hear you got in some kind of trouble. 300 00:27:24,477 --> 00:27:26,076 I can handle myself. 301 00:27:26,078 --> 00:27:27,578 So why come here? 302 00:27:27,580 --> 00:27:29,813 I was hurt. There was a doctor. 303 00:27:30,582 --> 00:27:32,383 And now you're better. 304 00:27:33,985 --> 00:27:35,719 So you should go. 305 00:27:40,492 --> 00:27:42,760 You wouldn't like what you find here anyway. 306 00:27:42,762 --> 00:27:44,128 What? 307 00:27:44,130 --> 00:27:47,064 I said, you wouldn't like what you find here, anyway. 308 00:27:47,666 --> 00:27:49,133 Why? 309 00:27:49,135 --> 00:27:51,402 Because this is the end of the road. 310 00:27:51,404 --> 00:27:52,970 There's nowhere to hide. 311 00:27:52,972 --> 00:27:55,072 And I'm not tough enough for the truth. 312 00:27:55,074 --> 00:27:57,641 No. I think you're not soft enough for it. 313 00:28:00,545 --> 00:28:02,279 No one should be by the road. 314 00:28:03,882 --> 00:28:05,282 She's right. 315 00:28:06,284 --> 00:28:07,951 Let's go back inside. 316 00:28:07,953 --> 00:28:09,353 Not her. 317 00:28:10,689 --> 00:28:12,089 Who is she? 318 00:28:13,291 --> 00:28:14,525 Who are you? 319 00:28:14,527 --> 00:28:15,926 I'm Sarah. 320 00:28:16,961 --> 00:28:18,962 Who are you? 321 00:28:18,964 --> 00:28:20,364 - Drive her back. LUCA: Izzy. 322 00:28:22,367 --> 00:28:25,669 She took a punch for me today and fought off a bull. 323 00:28:25,671 --> 00:28:27,404 Since when do we turn away outlaws? 324 00:28:30,675 --> 00:28:32,076 Two nights. 325 00:28:33,678 --> 00:28:35,079 That's it. 326 00:28:52,697 --> 00:28:53,864 THUMBS: Can we get a hand? 327 00:29:01,005 --> 00:29:02,639 Found her shot dead in the woods. 328 00:29:03,408 --> 00:29:04,742 Thrill kill. 329 00:29:05,744 --> 00:29:07,478 Idiots. 330 00:29:07,480 --> 00:29:10,414 The best way to honor her is to not let her go to waste. 331 00:29:14,753 --> 00:29:16,487 You can remove the innards. 332 00:29:28,533 --> 00:29:29,933 Cut along here. 333 00:29:32,070 --> 00:29:33,303 Slow. 334 00:29:36,574 --> 00:29:37,808 Slow. 335 00:29:38,743 --> 00:29:40,077 Slowly. 336 00:29:45,683 --> 00:29:47,084 More to the left. 337 00:29:48,753 --> 00:29:50,254 Not that far! 338 00:29:50,256 --> 00:29:51,488 (LIQUID SPLASHING) (ALL COUGHING) 339 00:30:03,101 --> 00:30:04,835 BENJI: Intestine got clipped. 340 00:30:06,104 --> 00:30:08,005 That's just shit you're smelling. 341 00:30:22,587 --> 00:30:26,190 Every day our society abuses the environment. 342 00:30:26,192 --> 00:30:28,358 What's the easiest way to handle that pain? 343 00:30:28,360 --> 00:30:29,760 Never talk about it. 344 00:30:29,762 --> 00:30:31,094 BENJI: Yep. 345 00:30:31,096 --> 00:30:33,697 To bury the horror, pretend it isn't real. 346 00:30:33,699 --> 00:30:35,599 If it's real, you have to do something. 347 00:30:35,601 --> 00:30:37,367 Like this deer. 348 00:30:37,369 --> 00:30:39,102 BENJI: Someone hurt her. 349 00:30:39,104 --> 00:30:41,238 Someone you trusted, because... 350 00:30:41,240 --> 00:30:44,908 ...you trusted the system, trusted the government, trusted the church. 351 00:30:44,910 --> 00:30:46,143 Please stop talking about it. 352 00:30:53,418 --> 00:30:54,651 Feel her. 353 00:30:57,589 --> 00:31:00,057 Feel the last of her living parts. 354 00:31:58,850 --> 00:32:00,584 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 355 00:32:12,497 --> 00:32:14,231 IZZY: What if they share? 356 00:32:14,233 --> 00:32:16,133 BENJI: People don't share champagne. 357 00:32:17,468 --> 00:32:18,869 (SPEAKING INDISTINCTLY) 358 00:32:35,553 --> 00:32:37,554 BENJI: Champagne, sir? LUCA: May I have your glass? 359 00:32:45,330 --> 00:32:46,563 BENJI: Enjoy. 360 00:32:53,738 --> 00:32:55,138 Champagne, sir? 361 00:32:56,240 --> 00:32:57,574 IZZY: Doc! 362 00:32:57,576 --> 00:32:59,309 He's having a seizure! 363 00:33:00,878 --> 00:33:02,012 LUCA: Get away. 364 00:33:06,084 --> 00:33:07,617 (BOTH GRUNTING) 365 00:33:11,456 --> 00:33:13,557 TESS: Doc, we're all here for you. 366 00:33:13,559 --> 00:33:14,858 LUCA: Relax. 367 00:33:17,295 --> 00:33:20,130 Don't say another word. 368 00:33:20,132 --> 00:33:22,366 The stress of all this is too much for his system. 369 00:33:23,401 --> 00:33:24,968 What if this happens when we're there? 370 00:33:27,905 --> 00:33:28,972 (WHISPERING) Why? 371 00:33:36,280 --> 00:33:37,347 (SOFTLY) I'm not a terrorist. 372 00:33:41,652 --> 00:33:43,453 (DOC GASPING) 373 00:33:43,455 --> 00:33:45,055 BENJI: He's back. 374 00:33:45,057 --> 00:33:46,790 He's back. 375 00:33:46,792 --> 00:33:47,891 Hey, Doc. 376 00:33:47,893 --> 00:33:49,192 TESS: Doc, are you okay? 377 00:33:49,794 --> 00:33:51,194 DOC: Sit up. 378 00:34:19,524 --> 00:34:21,691 LUCA: One, two, three. 379 00:34:21,693 --> 00:34:23,527 Let's get him back inside. We're done. 380 00:34:23,529 --> 00:34:25,695 THUMBS: Where's Eve? 381 00:34:25,697 --> 00:34:26,897 (WHISPERING) Don't tell them. Don't. 382 00:34:26,899 --> 00:34:28,031 TESS: Where did she go? 383 00:34:30,034 --> 00:34:31,435 Jessica. 384 00:34:44,182 --> 00:34:45,682 TESS: Where did she go? THUMBS: Eve! 385 00:34:55,293 --> 00:34:57,027 Eve, you have to stay focused, 386 00:34:57,029 --> 00:34:58,462 even when shit hits the fan. 387 00:34:58,464 --> 00:35:01,264 I had to take a piss. Relax. 388 00:35:15,913 --> 00:35:17,514 What did Eve mean? 389 00:35:17,516 --> 00:35:20,250 TESS: I'm not sure, but her stuff is gone. 390 00:35:23,521 --> 00:35:25,589 I knew it. 391 00:35:25,591 --> 00:35:27,524 Eve's chickenshit. 392 00:35:27,526 --> 00:35:29,693 Better to know now than later. 393 00:35:29,695 --> 00:35:32,262 This always happens. 394 00:35:32,264 --> 00:35:35,265 And you always act so surprised. 395 00:35:35,267 --> 00:35:39,603 When it comes to actually breaking the law, most people can't handle it. 396 00:35:39,605 --> 00:35:43,540 We shouldn't have given an important role to a 22-year-old deaf girl. 397 00:35:43,542 --> 00:35:44,674 We don't need Eve. 398 00:35:45,776 --> 00:35:47,310 We can do it without her. 399 00:35:47,312 --> 00:35:48,945 DOC: I disagree. It's too risky. 400 00:35:48,947 --> 00:35:51,515 He's a child. He needs distraction. 401 00:35:53,084 --> 00:35:56,486 Don't look at me. I'm not an option. 402 00:35:58,856 --> 00:36:00,323 What was Eve supposed to do? 403 00:36:04,829 --> 00:36:06,997 Maybe I can do it. BENJI: No. 404 00:36:06,999 --> 00:36:08,665 No. 405 00:36:08,667 --> 00:36:11,101 - You can't. - Why not? 406 00:36:11,103 --> 00:36:13,170 DOC: She only needs to know her part. 407 00:36:13,172 --> 00:36:17,340 You'd only know your role, right before you do it. Would you be up for that? 408 00:36:25,183 --> 00:36:26,750 You helped me when I needed it. 409 00:36:27,485 --> 00:36:28,718 I'll help you. 410 00:36:29,654 --> 00:36:31,054 Are you serious? 411 00:36:32,323 --> 00:36:34,157 There are consequences. 412 00:36:34,492 --> 00:36:36,259 I know. 413 00:36:36,261 --> 00:36:37,327 I'll do it. 414 00:36:38,663 --> 00:36:41,164 It's not a good idea. She can't do it. 415 00:36:43,668 --> 00:36:44,834 Sorry. 416 00:36:46,103 --> 00:36:47,504 IZZY: All in favor? 417 00:36:51,709 --> 00:36:52,776 (THUNDER RUMBLING) 418 00:37:03,854 --> 00:37:05,188 (PIANO PLAYING) 419 00:38:42,153 --> 00:38:44,788 BENJI: So if anything goes wrong, we split up... 420 00:38:44,790 --> 00:38:47,957 ...go back to the streets. Lawyer's number? 421 00:38:47,959 --> 00:38:51,528 212-555-0106. 422 00:39:02,707 --> 00:39:05,642 You only have one job on this jam. 423 00:39:05,644 --> 00:39:08,611 Keep your mark engaged in you and not us. 424 00:39:09,680 --> 00:39:10,914 Okay? 425 00:39:12,016 --> 00:39:13,583 He's a sex addict, so... 426 00:39:15,619 --> 00:39:17,253 ...you have that in your favor. 427 00:39:19,223 --> 00:39:20,490 (BELL TOLLING) 428 00:39:21,192 --> 00:39:22,292 (BIRDS CAWING) 429 00:39:22,294 --> 00:39:23,460 (SHIP HONKING) 430 00:39:27,832 --> 00:39:30,266 Thomas, you son of a bitch! 431 00:39:30,268 --> 00:39:32,402 You a famous doctor yet, huh? 432 00:39:34,672 --> 00:39:37,941 Peter. This is Sarah, the girl I told you about. 433 00:39:37,943 --> 00:39:39,342 Very nice. Want a lick? 434 00:39:40,344 --> 00:39:42,946 In this weather? I'll pass. 435 00:39:42,948 --> 00:39:44,247 You're not deaf. 436 00:39:44,249 --> 00:39:45,682 Oh, no, that was a joke. 437 00:39:45,684 --> 00:39:47,450 Oh, you're a sick dude. 438 00:39:47,452 --> 00:39:50,186 I love it. You got nasty in Africa, didn't you? 439 00:39:50,188 --> 00:39:52,756 At Groton, this guy's name comes up all the time. 440 00:39:52,758 --> 00:39:56,326 Tommy wins this award, Tommy's banging so-and-so. 441 00:39:56,328 --> 00:39:58,762 The past few years, I haven't heard the name. 442 00:39:58,764 --> 00:40:02,332 Which is, frankly, quite a relief. I feel like less of a loser. 443 00:40:02,334 --> 00:40:07,504 Porty, uh, my two friends I was telling you about, Edward and Isabella. 444 00:40:07,506 --> 00:40:10,340 Porty McCabe. Porty McCabe. 445 00:40:10,342 --> 00:40:12,342 Tommy, you're kind of rolling deep. 446 00:40:12,344 --> 00:40:14,844 (WHISPERING) I mentioned them in my email. 447 00:40:14,846 --> 00:40:17,180 Porty, come on. 448 00:40:17,182 --> 00:40:18,448 Tommy. 449 00:40:18,450 --> 00:40:20,183 I'm sorry. 450 00:40:20,185 --> 00:40:22,352 They're my friends. 451 00:40:22,354 --> 00:40:24,087 I thought it was a party. 452 00:40:24,522 --> 00:40:26,523 It is, it is. 453 00:40:26,525 --> 00:40:30,260 But it's kind of a work party. So it's... 454 00:40:32,997 --> 00:40:35,398 You brought us to a work party? 455 00:40:37,668 --> 00:40:41,504 Yeah, yeah, but it'll be fine. It'll be fine, come on. 456 00:40:41,506 --> 00:40:42,939 Come on! 457 00:40:42,941 --> 00:40:44,574 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 458 00:40:49,180 --> 00:40:52,782 You're protecting the jam. I get it. But... 459 00:40:52,784 --> 00:40:54,150 ...I don't want to mess this up 460 00:40:54,152 --> 00:40:56,019 because I don't know what's going on. 461 00:40:56,021 --> 00:40:58,388 (WHISPERING) You're doing fine. Just don't leave the tent. 462 00:40:58,390 --> 00:41:00,190 Keep Porty occupied. 463 00:41:00,192 --> 00:41:03,159 Oh. And don't drink the champagne. 464 00:41:03,894 --> 00:41:06,162 I have to go. 465 00:41:06,164 --> 00:41:07,897 Can I get you a drink? 466 00:41:07,899 --> 00:41:09,032 No, I'm great. 467 00:41:09,034 --> 00:41:11,668 You are great, aren't you? 468 00:41:11,670 --> 00:41:13,736 IZZY: I guess a match isn't in our future. 469 00:41:13,738 --> 00:41:15,839 I like hard courts. 470 00:41:15,841 --> 00:41:18,575 You're too young to know better. 471 00:41:18,577 --> 00:41:21,177 Edward, this is Rory Houston. 472 00:41:21,179 --> 00:41:23,246 He's on Mr. McCabe's board. 473 00:41:23,248 --> 00:41:25,815 Nice meeting you, sir. Edward Eneicher. 474 00:41:27,418 --> 00:41:29,819 I didn't realize you had a glass, honey. 475 00:41:31,255 --> 00:41:32,322 Want some champagne? 476 00:41:33,524 --> 00:41:35,258 Thank you. 477 00:41:35,260 --> 00:41:38,828 Have you felt the fake grass courts with your bare feet? 478 00:41:38,830 --> 00:41:41,498 It's impossible to tell the difference. 479 00:41:41,500 --> 00:41:42,932 That's why there's such a fervent 480 00:41:42,934 --> 00:41:44,901 pro-life movement in this country. 481 00:41:45,569 --> 00:41:47,237 I don't follow. 482 00:41:47,239 --> 00:41:49,973 Everything else is dead or dying. 483 00:41:51,075 --> 00:41:53,142 Even the grass is fake. 484 00:41:54,245 --> 00:41:56,579 We should probably go find... 485 00:41:56,581 --> 00:41:57,680 Porty. 486 00:41:57,682 --> 00:41:58,915 Excuse us. 487 00:42:03,153 --> 00:42:04,654 Cool it. 488 00:42:10,261 --> 00:42:12,061 Here you go. 489 00:42:12,063 --> 00:42:15,632 Bob, Sarah. This is my stepfather. This is his party. 490 00:42:15,634 --> 00:42:18,868 Robert. Is this your friend from boarding school? 491 00:42:19,570 --> 00:42:21,471 I went to public school. 492 00:42:21,473 --> 00:42:25,808 Me, too. I believe in pulling yourself up by your bootstraps. 493 00:42:25,810 --> 00:42:29,078 Nothing to stop you but laziness and terrorism. 494 00:42:29,080 --> 00:42:31,481 ROBERT: (CHUCKLES) Where did you find this firecracker? 495 00:42:33,317 --> 00:42:37,253 It's nice to see so many people in uniform. You're in the military? 496 00:42:37,255 --> 00:42:39,656 I work in the private sector now. 497 00:42:39,658 --> 00:42:43,726 Robert is being modest. He's the McCabe in McCabe-Grey. 498 00:42:45,162 --> 00:42:47,063 - The pharmaceutical company. - Mmm-hmm. 499 00:42:47,932 --> 00:42:48,998 Excuse me. 500 00:42:52,469 --> 00:42:53,703 Sir? 501 00:42:57,074 --> 00:42:58,141 Can I use your phone? 502 00:42:59,977 --> 00:43:04,380 Yes, but this one's actually dying. I have one in my room. 503 00:43:04,382 --> 00:43:06,449 You want to...? Wonderful. 504 00:43:06,884 --> 00:43:08,418 This way. 505 00:43:08,420 --> 00:43:10,119 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 506 00:43:32,476 --> 00:43:33,710 (KNOCKING ON DOOR) 507 00:43:33,712 --> 00:43:35,278 Just a minute! 508 00:43:41,118 --> 00:43:42,418 (KNOCKING CONTINUES) 509 00:43:50,060 --> 00:43:53,162 WOMAN: Our Vice President, Paige Williams. 510 00:43:53,164 --> 00:43:54,364 (PEOPLE CLAPPING) 511 00:43:54,366 --> 00:43:56,532 Tonight we're happy to announce... 512 00:43:56,534 --> 00:44:00,770 ...the government will be supplying our miracle drug, Denoxin... 513 00:44:00,772 --> 00:44:05,241 ...to every man and woman in uniform. 514 00:44:05,243 --> 00:44:06,442 (GUESTS CLAPPING) 515 00:44:08,112 --> 00:44:11,280 Allow me to introduce our CEO... 516 00:44:11,282 --> 00:44:15,118 ...who has led this particular charge and welcomed us into his home. 517 00:44:15,120 --> 00:44:16,519 Mr. Robert McCabe. 518 00:44:16,521 --> 00:44:17,620 (GUESTS CHEERING) 519 00:44:17,622 --> 00:44:19,188 Thank you, Paige. 520 00:44:19,957 --> 00:44:21,457 (CELL PHONE RINGING) 521 00:44:31,602 --> 00:44:34,370 (TAP RUNNING) (WHISPERING) It's me. Can you hear me? 522 00:44:34,372 --> 00:44:36,439 - Where are you? - Cape Cod. 523 00:44:36,441 --> 00:44:40,376 I'm at the home of the CEO of McCabe-Grey. 524 00:44:40,378 --> 00:44:43,946 I think they're poisoning the company with their own drug. 525 00:44:43,948 --> 00:44:45,448 - When? - Right now. 526 00:44:46,784 --> 00:44:48,685 What's the potential damage? 527 00:44:48,687 --> 00:44:50,453 I don't know. 528 00:44:50,455 --> 00:44:52,689 But the side effects seem severe. 529 00:44:52,691 --> 00:44:54,457 There are families downstairs. 530 00:44:54,459 --> 00:44:56,526 (KNOCKING ON DOOR) PORTY: You talking to your boyfriend? 531 00:44:57,394 --> 00:44:58,661 (FLUSHES TOILET) 532 00:45:00,097 --> 00:45:01,798 You there? 533 00:45:01,800 --> 00:45:06,169 It wouldn't be on the market if it were life threatening, okay? 534 00:45:06,171 --> 00:45:09,005 No, just listen. 535 00:45:09,007 --> 00:45:12,175 Stay calm. You hold your cover. 536 00:45:12,177 --> 00:45:14,177 That's our asset. 537 00:45:16,847 --> 00:45:19,115 But people could get hurt. I have no idea... 538 00:45:19,117 --> 00:45:20,683 ...what the dosage is. 539 00:45:20,685 --> 00:45:23,419 McCabe-Grey is not my client. 540 00:45:41,672 --> 00:45:43,773 Better? Who were you talking to? 541 00:45:43,775 --> 00:45:45,842 Told my mom we got here safely. 542 00:45:45,844 --> 00:45:49,512 A little old to be checking in with Mom, don't you think? 543 00:45:49,514 --> 00:45:50,980 I came up here to use your phone. 544 00:45:50,982 --> 00:45:52,615 Yeah, you did. 545 00:45:52,617 --> 00:45:53,783 Where you going? 546 00:45:53,785 --> 00:45:55,752 Stop. Stop! 547 00:45:56,353 --> 00:45:57,420 Calm down! 548 00:46:01,125 --> 00:46:02,258 (GRUNTING) 549 00:46:03,694 --> 00:46:04,761 (SCREAMS) 550 00:46:09,933 --> 00:46:12,668 ROBERT: Tonight marks a special occasion... 551 00:46:12,670 --> 00:46:15,905 ...in the McCabe-Grey family with this announcement. 552 00:46:15,907 --> 00:46:19,976 It warms my heart to be surrounded by so many familiar faces... 553 00:46:20,744 --> 00:46:22,578 ...at our party. 554 00:46:22,580 --> 00:46:25,081 At McCabe-Grey, we always ask... 555 00:46:26,083 --> 00:46:28,518 ...how can we keep people healthy... 556 00:46:28,520 --> 00:46:32,588 ...so they can enjoy their lives to the fullest? 557 00:46:32,590 --> 00:46:33,990 I'd like to refresh your glass for you. 558 00:46:33,992 --> 00:46:35,825 And among those we care about most... 559 00:46:35,827 --> 00:46:37,727 ...are our young men and women in the Armed Forces. 560 00:46:37,729 --> 00:46:40,263 Hi, I'll bring a new glass in just a second. 561 00:46:40,265 --> 00:46:43,599 I'll take that for you. 562 00:46:43,601 --> 00:46:46,736 Pardon me. Let me take that, thank you. 563 00:46:46,738 --> 00:46:49,906 ROBERT: Protecting them from Third World diseases... 564 00:46:49,908 --> 00:46:53,176 ...and biochemical agents such as anthrax... 565 00:46:53,178 --> 00:46:56,412 ...allowing them to continue bringing freedom and democracy... 566 00:46:57,681 --> 00:47:00,383 ...to the darkest regions of the world. 567 00:47:01,151 --> 00:47:03,152 To them... 568 00:47:03,154 --> 00:47:04,887 ...and to us. 569 00:47:06,356 --> 00:47:07,757 (GLASSES CLINKING) 570 00:47:21,071 --> 00:47:22,538 Whoo! 571 00:47:25,275 --> 00:47:28,311 (HOWLING) 572 00:47:37,588 --> 00:47:40,356 I'm sorry we couldn't tell you before we started. 573 00:47:40,358 --> 00:47:41,991 It must have been hard. 574 00:47:46,163 --> 00:47:48,664 What's going to happen to those people? 575 00:47:48,666 --> 00:47:50,166 BENJI: Nothing. 576 00:47:50,168 --> 00:47:52,235 If their drug is as safe as they claim. 577 00:47:54,605 --> 00:47:56,005 But you know Porty. 578 00:47:58,642 --> 00:48:01,477 Couldn't you have just talked to his stepdad? 579 00:48:01,479 --> 00:48:03,379 Please. (SCOFFS) 580 00:48:03,381 --> 00:48:08,050 They make $1.4 billion a year off of Denoxin alone. 581 00:48:08,052 --> 00:48:10,152 They don't give a shit. 582 00:48:10,154 --> 00:48:12,788 Maybe, but wouldn't people know about it? 583 00:48:15,559 --> 00:48:16,893 IZZY: Doc... 584 00:48:17,995 --> 00:48:19,061 ...tell her. 585 00:48:23,066 --> 00:48:24,800 She deserves to know. 586 00:48:26,236 --> 00:48:27,970 Tell her everything. 587 00:48:34,711 --> 00:48:38,714 My sister traveled with me to do aid work in Kenya. 588 00:48:38,716 --> 00:48:43,286 She took Denoxin. I prescribed it as an anti-malarial. 589 00:48:45,722 --> 00:48:48,157 Some weeks later, she woke up one morning... 590 00:48:48,159 --> 00:48:50,793 ...and didn't recognize her face in the mirror. 591 00:48:56,733 --> 00:48:58,801 The drug I had prescribed... 592 00:49:00,971 --> 00:49:03,472 ...had damaged her brain. 593 00:49:03,474 --> 00:49:06,609 It's a condition known as prosopagnosia. 594 00:49:06,611 --> 00:49:09,779 No one believed it was the Denoxin, but... 595 00:49:09,781 --> 00:49:12,515 ...I prescribed myself the same drug. 596 00:49:13,383 --> 00:49:14,784 And day by day... 597 00:49:16,286 --> 00:49:19,255 ...my mind and body deteriorate. 598 00:49:19,257 --> 00:49:20,489 (CLEARS THROAT) 599 00:49:23,794 --> 00:49:25,695 She killed herself some months later. 600 00:49:38,642 --> 00:49:40,710 We are The East. 601 00:49:41,778 --> 00:49:44,013 And we are your wakeup call. 602 00:49:45,282 --> 00:49:47,950 And we are not hiding from you. 603 00:49:47,952 --> 00:49:49,352 TOGETHER: We are you. 604 00:49:50,787 --> 00:49:52,822 We are the morning you got off the treadmill 605 00:49:52,824 --> 00:49:56,058 and ran under the open sky. 606 00:49:56,060 --> 00:49:58,961 We're the first time you kissed someone and they kissed you back. 607 00:50:01,231 --> 00:50:04,133 IZZY: We are the night you couldn't sleep. 608 00:50:04,135 --> 00:50:08,304 The night you stared at the ceiling, thinking, "Is this it? 609 00:50:08,306 --> 00:50:10,473 "Is this the best life has to offer?" 610 00:50:11,775 --> 00:50:13,576 No. 611 00:50:13,578 --> 00:50:17,313 There is a freedom in you that knows no fear. 612 00:50:19,916 --> 00:50:23,185 Last night, we gave pharmaceutical giant McCabe-Grey... 613 00:50:23,187 --> 00:50:25,921 ...a taste of their best-selling poison, Denoxin. 614 00:50:27,591 --> 00:50:31,594 We encourage the media to follow the company's members. 615 00:50:31,596 --> 00:50:35,865 We will counterattack two more corporations for their injustice. 616 00:50:35,867 --> 00:50:37,700 We will not show mercy. 617 00:50:57,454 --> 00:50:58,587 (LOCK CLICKS) 618 00:51:27,551 --> 00:51:28,884 (WATER SPLASHING) 619 00:52:37,387 --> 00:52:42,057 So you spin the bottle. Whoever it lands on is your partner. 620 00:52:42,059 --> 00:52:45,227 You ask them permission for what you want to do. 621 00:52:45,229 --> 00:52:47,963 Like, um, "Can I shake your hand?" 622 00:52:47,965 --> 00:52:49,732 And they'll say, "Yeah", or... 623 00:52:49,734 --> 00:52:51,667 ..."No, I'd rather not." 624 00:52:51,669 --> 00:52:55,070 Or they'll pose an alternative, like... 625 00:52:55,072 --> 00:52:57,806 ..."Why don't we high five?" Or something. 626 00:52:59,242 --> 00:53:00,709 Here you go. 627 00:53:09,853 --> 00:53:11,120 (ALL LAUGHING) 628 00:53:17,794 --> 00:53:20,696 Can Thumbs and I hug you for one minute? 629 00:53:23,633 --> 00:53:24,700 All right. 630 00:53:29,105 --> 00:53:30,239 (GRUNTING) 631 00:53:30,241 --> 00:53:31,473 Come on. 632 00:53:32,542 --> 00:53:33,709 Ah! 633 00:53:35,579 --> 00:53:37,079 This is ridiculous. 634 00:53:37,081 --> 00:53:38,314 (CHUCKLING) 635 00:53:54,965 --> 00:53:56,365 Thank you. 636 00:54:08,545 --> 00:54:11,947 I would like you and Thumbs to hug me for one minute. 637 00:54:11,949 --> 00:54:13,115 (ALL LAUGHING) 638 00:54:23,627 --> 00:54:25,694 Can I kiss your belly button? 639 00:54:28,365 --> 00:54:29,431 You may. 640 00:54:39,709 --> 00:54:41,110 Thank you. 641 00:54:43,013 --> 00:54:44,213 (LAUGHING) 642 00:54:49,152 --> 00:54:50,552 LUCA: Can I kiss you? 643 00:54:58,528 --> 00:54:59,628 Ah! 644 00:54:59,630 --> 00:55:00,763 (LAUGHTER) 645 00:55:00,765 --> 00:55:02,331 Oh, that's good. 646 00:55:13,043 --> 00:55:14,343 Can I kiss you? 647 00:55:19,449 --> 00:55:21,350 Okay. (CLEARS THROAT) You may. 648 00:55:55,719 --> 00:55:57,119 Can I kiss you? 649 00:56:01,324 --> 00:56:03,058 Can we hug instead? 650 00:56:05,161 --> 00:56:06,395 Sure. 651 00:56:19,075 --> 00:56:20,442 (SNIFFING) 652 00:56:20,444 --> 00:56:23,245 I can't believe these were going to a landfill. 653 00:56:24,681 --> 00:56:26,014 THUMBS: Tess. 654 00:56:27,117 --> 00:56:28,517 - Where'd you harvest? - Hartford. 655 00:56:28,519 --> 00:56:30,352 New apples come in, old ones are dumped. 656 00:56:31,521 --> 00:56:32,921 Give me a hand? 657 00:56:46,002 --> 00:56:47,736 Where's Benji been? 658 00:56:49,339 --> 00:56:51,073 He sometimes takes days to himself. 659 00:56:51,674 --> 00:56:52,741 DOC: Guys? 660 00:56:54,511 --> 00:56:56,178 You should see this. 661 00:56:58,515 --> 00:57:01,850 MALE NEWSREADER: Shocking news Friday that the board of McCabe-Grey... 662 00:57:01,852 --> 00:57:03,852 ...had been drugged by a terrorist group... 663 00:57:03,854 --> 00:57:05,788 ...calling themselves The East. 664 00:57:05,790 --> 00:57:07,423 McCabe-Grey Vice President... 665 00:57:07,425 --> 00:57:10,492 ...Paige Williams spoke to reporters today. 666 00:57:10,494 --> 00:57:13,228 I had a bad rash and a nasty stomach ache... 667 00:57:13,230 --> 00:57:18,066 ...but those are mild side effects for a drug that has... 668 00:57:18,068 --> 00:57:22,070 ...and will continue to save thousands of lives. 669 00:57:22,072 --> 00:57:26,842 As you can see, I'm in perfect health, so we at McCabe-Grey... 670 00:57:26,844 --> 00:57:29,244 ...are glad to be given a taste of our own medicine. 671 00:57:29,246 --> 00:57:31,013 It tastes great. 672 00:57:31,015 --> 00:57:34,249 We should have used the higher dose. 673 00:57:34,251 --> 00:57:37,519 TESS: They've paid hackers to break the encryption on my last video. 674 00:57:37,521 --> 00:57:38,754 They won't break it, but... 675 00:57:38,756 --> 00:57:40,923 - You don't know that. - I do. 676 00:57:40,925 --> 00:57:43,158 Mine makes theirs look like pig Latin. 677 00:57:43,160 --> 00:57:46,495 We still have two more jams before we leave. 678 00:57:46,497 --> 00:57:50,032 I think we should let other collectives draw some attention first, 679 00:57:50,034 --> 00:57:51,567 and cool out for a bit. 680 00:57:52,402 --> 00:57:53,469 I agree. 681 00:57:56,739 --> 00:57:58,273 Let's break for a while. 682 00:57:58,275 --> 00:58:00,375 It's a good opportunity to keep up cover on the outside, 683 00:58:00,377 --> 00:58:01,543 for those of us who do. 684 00:58:02,579 --> 00:58:04,379 If you like it better, stay. 685 00:58:06,583 --> 00:58:07,649 If not... 686 00:58:09,486 --> 00:58:11,487 ...come back. 687 00:58:11,489 --> 00:58:13,222 We have a lot of work to do. 688 00:58:19,963 --> 00:58:21,129 MALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 689 00:58:21,131 --> 00:58:23,565 next and final stop, Union Station. 690 00:58:23,567 --> 00:58:25,968 Watch your step as you exit the train. 691 00:58:25,970 --> 00:58:27,636 Thank you for choosing Amtrak. 692 00:59:02,972 --> 00:59:04,206 Wow. 693 00:59:05,041 --> 00:59:06,441 Your hair. 694 00:59:08,378 --> 00:59:10,779 I didn't even recognize you. 695 00:59:11,381 --> 00:59:12,581 (CHUCKLES) 696 00:59:13,316 --> 00:59:14,550 (SARAH SIGHS) 697 00:59:17,720 --> 00:59:19,454 How was Dubai? 698 00:59:22,225 --> 00:59:24,126 Can we not talk about it? 699 00:59:28,031 --> 00:59:30,766 So you missed me a little bit? 700 00:59:33,303 --> 00:59:35,537 Excited to sleep in your own bed? 701 00:59:48,251 --> 00:59:50,218 (METAL DETECTORS BEEPING) 702 00:59:50,220 --> 00:59:53,555 Mr. Douglas, step aside for additional screening. 703 00:59:53,557 --> 00:59:55,791 Hello, Jane. Good to see you back. 704 00:59:59,362 --> 01:00:02,164 The group says they have two jams left... 705 01:00:02,166 --> 01:00:05,400 ...until they disappear and resurface with a larger organization. 706 01:00:05,402 --> 01:00:07,002 How will they do that? 707 01:00:07,004 --> 01:00:08,437 There's a girl they call Tess. 708 01:00:08,439 --> 01:00:11,607 She's interfacing with other cells in the deep Web. 709 01:00:11,609 --> 01:00:13,175 What cells? 710 01:00:13,177 --> 01:00:15,777 We assume other likeminded anarchist groups. 711 01:00:15,779 --> 01:00:17,245 But we don't know who or where. 712 01:00:17,247 --> 01:00:19,281 We need to start information sharing 713 01:00:19,283 --> 01:00:21,750 with the Bureau to cover ourselves. 714 01:00:21,752 --> 01:00:23,885 You've been in the field quite some time. 715 01:00:23,887 --> 01:00:26,188 There are too many unanswered questions. 716 01:00:26,190 --> 01:00:27,923 Too many questions. 717 01:00:27,925 --> 01:00:32,194 Understood, but we were able to identify two key members. 718 01:00:32,196 --> 01:00:34,429 That's William Woodhouse III. 719 01:00:34,431 --> 01:00:36,565 We're waiting on real estate records... 720 01:00:36,567 --> 01:00:39,901 ...but we think it's his property the group thinks they're squatting on. 721 01:00:39,903 --> 01:00:41,803 Using Stanford medical records, 722 01:00:41,805 --> 01:00:44,906 we were able to identify Dr. Thomas Ayers. 723 01:00:44,908 --> 01:00:47,643 That is his current Facebook page. 724 01:00:48,645 --> 01:00:52,247 "Mimi" is a fake profile. 725 01:00:52,249 --> 01:00:55,350 That's how 450 friends think they're in touch with you... 726 01:00:55,352 --> 01:00:58,086 ...when no one has actually seen you for years. 727 01:01:03,493 --> 01:01:06,828 MALE NEWS ANCHOR: Okay, Bob, exactly what are we talking about? 728 01:01:06,830 --> 01:01:09,898 MAN: We're talking about a class of drugs... 729 01:01:10,967 --> 01:01:12,734 It seems so loud. 730 01:01:12,736 --> 01:01:14,770 Mmm-hmm. 731 01:01:14,772 --> 01:01:17,472 You usually ask me to turn it up. 732 01:01:17,474 --> 01:01:18,740 (REDUCES TV VOLUME) 733 01:01:26,382 --> 01:01:27,783 You okay? 734 01:01:27,785 --> 01:01:30,352 Oh, just jet lag. I'm just tired. 735 01:01:35,658 --> 01:01:36,892 (SIGHS) 736 01:01:43,766 --> 01:01:47,335 I know you're not allowed to talk about what's happening... 737 01:01:48,371 --> 01:01:50,439 ...but do you want to... 738 01:01:50,441 --> 01:01:53,175 ...talk to me about how you feel? 739 01:01:56,112 --> 01:01:59,448 Like I've been in a foreign country. 740 01:01:59,450 --> 01:02:01,383 But I was there for such a long time that 741 01:02:01,385 --> 01:02:04,352 it all started to feel really familiar. 742 01:02:04,354 --> 01:02:06,855 So when I came home... 743 01:02:06,857 --> 01:02:09,591 ...it feels like a foreign country, too. 744 01:02:15,698 --> 01:02:17,599 That's hard. 745 01:02:18,668 --> 01:02:20,135 Yeah, it sucks. 746 01:02:20,137 --> 01:02:21,269 (BOTH CHUCKLE) 747 01:02:23,005 --> 01:02:27,409 Maybe we can make something familiar for dinner tonight. 748 01:02:28,511 --> 01:02:31,913 To welcome you back into this country. 749 01:02:33,783 --> 01:02:35,016 Like what? 750 01:02:35,018 --> 01:02:37,119 Like spaghetti and meatballs. 751 01:02:37,121 --> 01:02:38,353 - Really? - Mmm-hmm. 752 01:02:38,855 --> 01:02:40,288 Okay, yeah. 753 01:02:40,290 --> 01:02:43,692 Or, we can go to the store together and find... 754 01:02:44,360 --> 01:02:45,927 What's she saying? 755 01:02:46,796 --> 01:02:48,029 Turn it up! 756 01:02:48,031 --> 01:02:49,664 Why? 757 01:02:49,666 --> 01:02:51,299 (INCREASING TV VOLUME) 758 01:02:52,368 --> 01:02:53,769 And... 759 01:02:55,171 --> 01:02:57,139 ...I don't know, it's hard... 760 01:02:57,141 --> 01:02:58,640 (CHUCKLES) 761 01:02:58,642 --> 01:03:03,245 It's hard to communicate what it feels like to have... 762 01:03:03,247 --> 01:03:07,482 ...your mind and your body taken hostage. 763 01:03:08,351 --> 01:03:10,585 And I don't just mean... 764 01:03:12,421 --> 01:03:16,091 ...my body. I mean, my mind. 765 01:03:16,093 --> 01:03:19,995 My mind, I feel different. I feel... 766 01:03:19,997 --> 01:03:21,296 Um... 767 01:03:23,266 --> 01:03:27,169 I don't feel... I don't recognize myself in the mirror. 768 01:03:31,407 --> 01:03:35,177 Uh, I used to hear about their stories. 769 01:03:35,179 --> 01:03:37,646 How do they let this stuff on the market? 770 01:03:39,582 --> 01:03:42,083 Oh, my God. 771 01:03:42,085 --> 01:03:45,020 We never took any of that stuff, did we? 772 01:03:45,022 --> 01:03:47,189 No. I checked your medical records. 773 01:03:47,191 --> 01:03:48,924 I forgot something at work... 774 01:03:48,926 --> 01:03:50,358 ...so I have to run to the office. 775 01:03:50,360 --> 01:03:52,093 I'll stop at the store on my way home. 776 01:03:52,095 --> 01:03:53,228 I'll be right back. 777 01:03:53,230 --> 01:03:54,329 Okay. 778 01:03:56,265 --> 01:03:58,266 SHARON: I do love to be proven wrong. 779 01:03:59,101 --> 01:04:01,102 When you came to me... 780 01:04:01,104 --> 01:04:04,239 ...with those videos and wanted to start a file on those kids... 781 01:04:04,241 --> 01:04:07,309 ...I thought I'd recruited another Bureau idiot. 782 01:04:07,311 --> 01:04:10,145 Robert McCabe called me himself. 783 01:04:10,147 --> 01:04:13,081 I told him, in one month's time... 784 01:04:13,083 --> 01:04:16,117 ...I would have the identities of every person 785 01:04:16,119 --> 01:04:18,153 who poisoned his company. 786 01:04:19,255 --> 01:04:21,089 We'll send you back in. 787 01:04:21,091 --> 01:04:22,657 Why not just raid the house? 788 01:04:22,659 --> 01:04:25,427 Have you been smoking pot with them? 789 01:04:25,429 --> 01:04:27,929 They don't smoke pot. 790 01:04:27,931 --> 01:04:29,764 We're not some blue-collar security firm. 791 01:04:29,766 --> 01:04:32,334 I didn't send you there to find the location. 792 01:04:32,336 --> 01:04:34,269 I have GPS for that. 793 01:04:34,271 --> 01:04:37,639 We spend 99% of our time pitching clients we never sign. 794 01:04:37,641 --> 01:04:41,576 I want to know what the next two jams are, avert those disasters... 795 01:04:41,578 --> 01:04:44,512 ...come out looking like a leader in the intelligence community... 796 01:04:44,514 --> 01:04:46,147 ...with two new clients. 797 01:04:46,149 --> 01:04:48,717 Then you can lock them up till middle age. 798 01:04:51,153 --> 01:04:53,388 What are we not talking about? 799 01:05:02,398 --> 01:05:06,568 Getting attached to them is all right. It's human. 800 01:05:06,570 --> 01:05:10,005 We know it happens. It's the first thing we cover in training. 801 01:05:10,007 --> 01:05:14,042 If you spent every day with a pack of White supremacists... 802 01:05:14,044 --> 01:05:16,278 ...you'd develop feelings for them, too. 803 01:05:21,717 --> 01:05:24,019 But do not get soft. 804 01:05:24,021 --> 01:05:26,221 (HELICOPTER WHIRRING) 805 01:05:26,223 --> 01:05:28,156 If they find out who you are, 806 01:05:28,158 --> 01:05:30,558 they won't give a second thought to your destruction. 807 01:05:51,881 --> 01:05:53,882 (UPBEAT MUSIC PLAYING) (PEOPLE WHOOPING) 808 01:06:11,801 --> 01:06:13,201 DOC: Sarah! 809 01:06:16,639 --> 01:06:19,374 You dance, don't you? Come on. 810 01:06:26,048 --> 01:06:28,450 Guess you didn't like it better on the outside. 811 01:06:30,052 --> 01:06:31,519 The jam worked. 812 01:06:32,188 --> 01:06:33,521 (GIRL WHOOPING) 813 01:06:35,391 --> 01:06:37,125 Is that why you came back? 814 01:06:39,128 --> 01:06:42,063 I came back because I missed being uncomfortable. 815 01:06:42,065 --> 01:06:43,465 You want to keep going? 816 01:06:45,801 --> 01:06:46,868 Yeah. 817 01:06:55,411 --> 01:06:56,978 (BIRDS CHIRPING) 818 01:07:24,473 --> 01:07:26,041 Sorry. 819 01:07:26,043 --> 01:07:27,809 Oh. That's okay. 820 01:07:27,811 --> 01:07:29,611 You left. I thought you got lost. 821 01:07:31,313 --> 01:07:32,680 Oh. 822 01:07:32,682 --> 01:07:34,082 I couldn't sleep. 823 01:07:36,185 --> 01:07:37,485 Want to go for a ride? 824 01:07:37,487 --> 01:07:38,753 Yeah. 825 01:08:02,912 --> 01:08:05,246 We can go down there. 826 01:08:05,248 --> 01:08:07,315 You know these woods well. 827 01:08:08,184 --> 01:08:09,984 Have you lived here before? 828 01:08:12,855 --> 01:08:14,589 Yeah. I was born here. 829 01:08:18,594 --> 01:08:20,328 SARAH: How did the house burn? 830 01:08:21,864 --> 01:08:23,164 I set it on fire. 831 01:08:28,437 --> 01:08:30,338 Where was your family? 832 01:08:32,108 --> 01:08:33,842 My parents were already dead. 833 01:08:39,248 --> 01:08:41,149 We were out on a night sail... 834 01:08:42,084 --> 01:08:44,686 ...Mom, Dad, and my dog, Growl. 835 01:08:44,688 --> 01:08:46,754 Your dog's name was Growl? 836 01:08:54,597 --> 01:08:58,666 We hit a submerged shipping container and the boat capsized. 837 01:09:00,269 --> 01:09:05,406 Growl and I ended up beside it, and Mom and Dad underneath. 838 01:09:10,679 --> 01:09:12,580 At first, I could hear them in there... 839 01:09:15,317 --> 01:09:17,552 ...and then I couldn't. 840 01:09:25,828 --> 01:09:28,129 So when I got back, I had all this money 841 01:09:28,131 --> 01:09:30,231 and this huge house and everything. 842 01:09:32,668 --> 01:09:36,671 And people had changed. They treated me differently. 843 01:09:36,673 --> 01:09:40,008 Everyone. My friends, my uncles, my grandparents. 844 01:09:42,678 --> 01:09:44,412 But what scared me... 845 01:09:45,681 --> 01:09:48,249 ...was the fact that I let them. 846 01:09:50,486 --> 01:09:52,220 That I liked it. 847 01:09:54,657 --> 01:09:56,791 I saw how money corrupts everything 848 01:09:56,793 --> 01:09:59,394 and I felt that it started to corrupt me. 849 01:10:02,331 --> 01:10:04,332 That's why I set the house on fire. 850 01:10:07,169 --> 01:10:10,438 Things would be easier if we didn't feel the need to fight. 851 01:10:10,440 --> 01:10:12,340 If we could just let go. 852 01:10:14,944 --> 01:10:16,244 Maybe you should. 853 01:10:21,150 --> 01:10:23,318 Just disappear one night. 854 01:10:47,176 --> 01:10:48,343 Can we wash you? 855 01:10:55,184 --> 01:10:57,919 I don't think I'll feel comfortable unless you say it. 856 01:11:00,222 --> 01:11:01,289 Yeah. 857 01:11:02,891 --> 01:11:04,459 You all can wash me. 858 01:11:20,075 --> 01:11:21,142 Are you okay? 859 01:11:24,013 --> 01:11:25,847 I don't think so. 860 01:11:25,849 --> 01:11:29,083 Nothing will happen that you don't want. 861 01:11:29,085 --> 01:11:30,818 You're in control. 862 01:11:31,720 --> 01:11:32,954 Do you want to stop? 863 01:11:37,393 --> 01:11:38,626 No. 864 01:11:40,663 --> 01:11:42,297 I want to keep going. 865 01:12:02,818 --> 01:12:07,121 Okay, we're going to wash you as fast as we can. Will you help? 866 01:12:07,123 --> 01:12:08,589 (TIMER RINGS) 867 01:12:08,591 --> 01:12:11,459 Sweetie! Sweetie, please! Hey! 868 01:12:11,461 --> 01:12:14,195 Set a good example for your brother. Stop it. 869 01:12:15,431 --> 01:12:17,365 BOY: I have an idea. (TIMER TICKING) 870 01:12:17,367 --> 01:12:20,101 You do my head and I'll do my body, then it's faster. 871 01:12:20,103 --> 01:12:22,036 Why is she timing them? 872 01:12:22,038 --> 01:12:25,106 Because the water's filled with arsenic and lead. 873 01:12:25,108 --> 01:12:26,874 THUMBS: It's Ambler, Pennsylvania. 874 01:12:26,876 --> 01:12:30,111 The whole town's downstream from a Hawkstone mine. 875 01:12:30,113 --> 01:12:33,114 They've pumped waste into that ground for years. 876 01:12:33,116 --> 01:12:34,949 Just like Sago, where I grew up. 877 01:12:34,951 --> 01:12:38,920 Get in bed and I'll read you a story. Pick one out. 878 01:12:38,922 --> 01:12:41,356 We put the house on the market... 879 01:12:41,358 --> 01:12:43,157 ...once we found out the water was 880 01:12:43,159 --> 01:12:45,927 eating away at the enamel in Taylor's teeth, but... 881 01:12:45,929 --> 01:12:48,229 ...unfortunately, no one wants to buy 882 01:12:48,231 --> 01:12:50,698 a house in a town with poisoned water. 883 01:12:50,700 --> 01:12:54,369 My husband's work gets a great deal on bottled water. 884 01:12:54,371 --> 01:12:57,538 We use it to brush our teeth. We're really lucky. 885 01:12:57,540 --> 01:12:59,507 The little one died three months ago. 886 01:13:00,175 --> 01:13:01,909 Brain tumors. 887 01:13:06,281 --> 01:13:07,915 Okay, I think that's enough. 888 01:13:10,018 --> 01:13:12,453 Okay, do we agree on the plan? 889 01:13:12,455 --> 01:13:14,155 An eye for an eye. 890 01:13:14,157 --> 01:13:16,257 Can't be more. Can't be less. 891 01:13:16,259 --> 01:13:19,494 So, technically, we could kill them and be in your moral clear. 892 01:13:19,496 --> 01:13:21,329 That's not funny. 893 01:13:21,331 --> 01:13:24,265 How we perform a jam is as important as its outcome. 894 01:13:24,267 --> 01:13:26,334 What outcome? Nobody cares about 895 01:13:26,336 --> 01:13:28,336 that freaky Paige Williams anymore. 896 01:13:28,338 --> 01:13:31,172 The McCabe-Grey jam worked like gangbusters. 897 01:13:31,174 --> 01:13:33,274 True, but it's blown over now. 898 01:13:33,276 --> 01:13:36,444 People don't respond to your intellectual bullshit. 899 01:13:36,446 --> 01:13:38,279 They respond to firepower. 900 01:13:38,281 --> 01:13:42,116 It's like 9/11. That's why I was in Iraq. You got to get people mad. 901 01:13:42,118 --> 01:13:45,019 Okay, just wait. What are the real risks here? 902 01:13:46,021 --> 01:13:48,556 Twenty-five years for kidnapping, 903 01:13:48,558 --> 01:13:50,158 if they can prove intent to bodily harm. 904 01:13:51,660 --> 01:13:52,727 BENJI: Sarah... 905 01:13:56,498 --> 01:14:00,635 I think hurting people isn't going to bring that little boy back. 906 01:14:02,004 --> 01:14:05,239 Paige is going to have seizures like Doc. 907 01:14:05,241 --> 01:14:08,009 We saved tens of thousands of people from that fate. 908 01:14:08,011 --> 01:14:11,312 But if we hurt people, aren't we just as bad as they are? 909 01:14:13,182 --> 01:14:15,249 Then why are you here? 910 01:14:15,251 --> 01:14:17,852 What, I have to agree? Are we fascists? 911 01:14:17,854 --> 01:14:19,554 BENJI: Of course not. 912 01:14:19,556 --> 01:14:23,257 You told me five years ago, individuals had to be held accountable. 913 01:14:24,726 --> 01:14:27,328 I joined this group for this jam. 914 01:14:27,330 --> 01:14:28,729 This is my jam. 915 01:14:28,731 --> 01:14:31,966 It's our jam! We work together. 916 01:14:32,734 --> 01:14:34,135 Don't forget that. 917 01:14:39,074 --> 01:14:43,578 Hi. I'm Diane Wisecarver, senior-level management at Hawkstone. 918 01:14:43,580 --> 01:14:45,146 You'll notice behind me here, 919 01:14:45,148 --> 01:14:47,849 an array of large machinery... 920 01:14:47,851 --> 01:14:50,751 ...but rest assured, it is state of the art... 921 01:14:50,753 --> 01:14:53,754 ...up to the latest environmental codes and standards. 922 01:14:53,756 --> 01:14:56,657 This beautiful lake is a natural wildlife preserve. 923 01:14:56,659 --> 01:14:58,226 It's tested twice a year. 924 01:14:58,228 --> 01:15:01,462 We have an abundance of wildlife that visits. 925 01:15:01,464 --> 01:15:03,197 And we've had all nearby creeks tested 926 01:15:03,199 --> 01:15:05,233 by three independent agencies. 927 01:15:05,235 --> 01:15:07,635 There is nothing wrong with the water in Ambler. 928 01:15:13,509 --> 01:15:15,009 (THUNDER RUMBLING) 929 01:15:33,795 --> 01:15:35,897 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 930 01:16:05,961 --> 01:16:07,361 Katie. 931 01:16:07,863 --> 01:16:09,263 Hello, Dad. 932 01:16:11,366 --> 01:16:13,034 What are you doing here? 933 01:16:13,802 --> 01:16:15,436 I set this up. 934 01:16:20,208 --> 01:16:21,876 You're so different. 935 01:16:24,980 --> 01:16:26,380 Beautiful. 936 01:16:27,983 --> 01:16:29,517 Not that you haven't always been beautiful. 937 01:16:29,519 --> 01:16:31,052 More beautiful in a dress. 938 01:16:33,655 --> 01:16:35,056 You're a woman. 939 01:16:36,892 --> 01:16:38,459 All grown up. 940 01:16:41,296 --> 01:16:42,930 Where have you been? 941 01:16:44,199 --> 01:16:45,433 Around. 942 01:16:46,702 --> 01:16:48,536 Traveling. 943 01:16:48,538 --> 01:16:51,639 Have you seen your mother? Does she know you're back? 944 01:16:51,641 --> 01:16:52,773 I'm not back. 945 01:16:54,876 --> 01:16:57,278 And since when do you care about my mother? 946 01:17:07,389 --> 01:17:09,790 Looks like you stopped running with those freaks. 947 01:17:12,127 --> 01:17:13,527 Are you okay? 948 01:17:14,296 --> 01:17:15,863 Are you short on funds? 949 01:17:17,099 --> 01:17:19,533 I don't need anything from you. 950 01:17:19,535 --> 01:17:20,701 Hmm. 951 01:17:22,771 --> 01:17:24,438 I came to ask you a question. 952 01:17:26,274 --> 01:17:28,676 You came all the way to this hotel... 953 01:17:29,611 --> 01:17:31,946 ...and my company's summit... 954 01:17:31,948 --> 01:17:34,048 ...to ask me a question. 955 01:17:34,050 --> 01:17:35,282 Shoot. 956 01:17:36,785 --> 01:17:40,721 Did you know Johnny Perkins died from brain tumors? 957 01:17:40,723 --> 01:17:42,723 Who the hell is Johnny Perkins? 958 01:17:42,725 --> 01:17:44,625 He died from cancer 959 01:17:44,627 --> 01:17:47,294 because the water in his house was filled with arsenic. 960 01:17:49,831 --> 01:17:50,931 Um... 961 01:17:52,100 --> 01:17:53,668 He was four. 962 01:17:56,104 --> 01:17:57,505 And he lived in Ambler. 963 01:18:05,113 --> 01:18:07,014 What is this? 964 01:18:07,016 --> 01:18:09,917 Is this part of some rehab or something? 965 01:18:11,520 --> 01:18:14,288 A lot of people have been hurt... 966 01:18:14,290 --> 01:18:16,090 because of what you've done. 967 01:18:18,360 --> 01:18:21,095 I just need to hear you say it out loud. 968 01:18:31,006 --> 01:18:33,407 I'm not playing this game with you. 969 01:18:53,795 --> 01:18:56,597 You know how they say two wrongs don't make a right? 970 01:19:04,239 --> 01:19:07,975 I'd say whoever said that has never been wronged before. 971 01:19:09,044 --> 01:19:10,244 (GRUNTS) 972 01:19:15,517 --> 01:19:17,918 Sit. 973 01:19:17,920 --> 01:19:20,755 Help! Someone call an ambulance! 974 01:19:20,757 --> 01:19:22,957 I'm a doctor! I can help! 975 01:19:22,959 --> 01:19:24,425 (AMBULANCE SIREN WAILING) 976 01:19:52,087 --> 01:19:54,421 What's wrong with the fish? 977 01:19:54,423 --> 01:19:56,991 Nothing is wrong with the fish. 978 01:19:56,993 --> 01:19:59,426 They're dying because you poisoned the water. 979 01:19:59,428 --> 01:20:01,195 RICHARD: This has gone on far enough. 980 01:20:01,197 --> 01:20:02,663 We've had enough of this. 981 01:20:03,265 --> 01:20:04,665 It's 2:58. 982 01:20:06,268 --> 01:20:07,768 Almost time to get in. 983 01:20:11,339 --> 01:20:12,907 I don't understand. 984 01:20:12,909 --> 01:20:14,909 IZZY: It's pretty simple, really. 985 01:20:14,911 --> 01:20:20,247 You make your living by poisoning this creek and other rivers and lakes. 986 01:20:20,249 --> 01:20:24,685 You separate yourselves in gated communities with golf courses... 987 01:20:24,687 --> 01:20:27,087 ...from the world you're destroying. 988 01:20:27,089 --> 01:20:29,123 From the families who cannot afford 989 01:20:29,125 --> 01:20:31,091 to move away from this creek. 990 01:20:31,093 --> 01:20:35,095 Or from the cancer their children are dying of. 991 01:20:35,097 --> 01:20:38,933 You create for a living... 992 01:20:38,935 --> 01:20:43,337 ...toxic chemicals that will outlive us all and feel nothing. 993 01:20:44,840 --> 01:20:46,807 But tonight, you will feel something. 994 01:20:49,077 --> 01:20:50,578 Strip. 995 01:20:50,580 --> 01:20:53,747 Be reasonable. You're threatening our lives. 996 01:20:53,749 --> 01:20:56,150 BENJI: You're the CEO of this company. 997 01:20:56,152 --> 01:20:57,751 How many lives are you threatening? 998 01:20:58,987 --> 01:21:00,287 Huh? 999 01:21:00,289 --> 01:21:01,989 (SIGHS) 1000 01:21:01,991 --> 01:21:03,424 We can't go in there right now. 1001 01:21:03,426 --> 01:21:05,659 SARAH: Why? 1002 01:21:05,661 --> 01:21:06,927 Why can't you go in there? What happens at three? 1003 01:21:10,832 --> 01:21:14,268 Take off your clothes or I will do it for you. 1004 01:21:14,270 --> 01:21:19,139 We could pay you. We could pay you to have it cleaned up. 1005 01:21:19,141 --> 01:21:20,708 Just tell her the truth. 1006 01:21:20,710 --> 01:21:21,876 Shut up, Sarah. 1007 01:21:25,580 --> 01:21:26,814 Time to get in. 1008 01:21:28,016 --> 01:21:29,316 (BOTH GRUNTING) 1009 01:21:29,318 --> 01:21:31,418 DIANE: We can pay you! 1010 01:21:31,420 --> 01:21:33,821 That's enough! Izzy! 1011 01:21:33,823 --> 01:21:35,222 IZZY: Sarah, back off! 1012 01:21:37,993 --> 01:21:39,293 I didn't know! 1013 01:21:39,295 --> 01:21:40,594 You did! 1014 01:21:40,596 --> 01:21:44,331 You did know! It's just easier to pretend you didn't! 1015 01:21:47,936 --> 01:21:49,336 Get in the water! 1016 01:21:49,338 --> 01:21:52,907 All right, okay, yes! Yes, we treat the coal! 1017 01:21:52,909 --> 01:21:56,477 We treat the coal because it burns more efficiently! 1018 01:21:56,479 --> 01:21:58,178 Yes, we do! 1019 01:21:58,180 --> 01:22:01,382 And we dump the slurry in the river because it has to go someplace! 1020 01:22:01,384 --> 01:22:03,450 People need power for their homes! 1021 01:22:05,720 --> 01:22:07,154 Get in the water! 1022 01:22:07,156 --> 01:22:10,457 She said it! We made our point! We made our point! 1023 01:22:10,459 --> 01:22:11,625 (SPLASHING) 1024 01:22:14,596 --> 01:22:15,896 (PANTING) 1025 01:22:20,735 --> 01:22:22,303 God help me. 1026 01:22:23,905 --> 01:22:26,307 I don't know how it got this far. 1027 01:22:29,210 --> 01:22:30,945 I'm sorry, Katie. 1028 01:22:32,047 --> 01:22:33,881 I'm so... 1029 01:22:33,883 --> 01:22:35,282 ...sorry. 1030 01:22:42,724 --> 01:22:43,824 (SIREN WAILING) 1031 01:22:43,826 --> 01:22:45,392 - Pigs! - Let's go! 1032 01:22:45,394 --> 01:22:46,627 Dad? 1033 01:22:47,395 --> 01:22:48,529 Dad? 1034 01:22:48,531 --> 01:22:50,064 Izzy, we have to go! 1035 01:22:50,732 --> 01:22:52,132 Get off! 1036 01:22:53,935 --> 01:22:55,536 (GUNSHOT) 1037 01:22:55,538 --> 01:22:57,237 (IZZY SCREAMING INDISTINCTLY) 1038 01:22:57,906 --> 01:22:59,506 IZZY: Let me go! 1039 01:22:59,508 --> 01:23:01,442 Freeze! 1040 01:23:01,444 --> 01:23:03,277 BENJI: Get on the bike! IZZY: Let me go! 1041 01:23:03,279 --> 01:23:04,511 Get on the bike! 1042 01:23:05,647 --> 01:23:07,181 (MOTORCYCLE REVVING) 1043 01:23:09,150 --> 01:23:10,217 (FIRES GUN) 1044 01:23:17,759 --> 01:23:19,159 Okay, we're here. 1045 01:23:20,929 --> 01:23:22,730 Izzy, we're here. 1046 01:23:22,732 --> 01:23:23,931 (WHIMPERING) 1047 01:23:23,933 --> 01:23:25,933 Izzy? 1048 01:23:25,935 --> 01:23:28,335 Doc! Doc! Clear the table. 1049 01:23:30,038 --> 01:23:32,106 Somebody get Doc! Clear the table! 1050 01:23:33,174 --> 01:23:34,541 (IZZY SOBBING) 1051 01:23:38,346 --> 01:23:39,580 BENJI: She's been shot. 1052 01:23:39,582 --> 01:23:41,015 Where's the wound? 1053 01:23:41,017 --> 01:23:42,583 In the back. 1054 01:23:42,585 --> 01:23:44,518 - We need a light. - I'll get it. 1055 01:23:44,520 --> 01:23:46,820 I need a BMV mask. The one I showed you. 1056 01:23:46,822 --> 01:23:49,256 It's in my room. And I need alcohol. 1057 01:23:49,258 --> 01:23:51,225 And salt! Get salt. 1058 01:23:51,227 --> 01:23:53,761 (SOBBING) 1059 01:23:53,763 --> 01:23:57,631 I need to cut her dress away. Can we flip her? 1060 01:23:57,633 --> 01:23:59,199 (IZZY MOANS IN PAIN) 1061 01:23:59,201 --> 01:24:00,501 Easy. 1062 01:24:00,503 --> 01:24:01,702 (MOANING) (SHUSHING) 1063 01:24:03,104 --> 01:24:04,838 DOC: Okay, roll her back. 1064 01:24:05,840 --> 01:24:08,342 I need to get to her abdomen. 1065 01:24:08,344 --> 01:24:10,244 Cut that cloth away. 1066 01:24:14,916 --> 01:24:16,483 BENJI: I want you to breathe. 1067 01:24:16,485 --> 01:24:17,885 Just breathe. 1068 01:24:21,656 --> 01:24:25,826 Keep breathing. Keep breathing. 1069 01:24:25,828 --> 01:24:29,296 (WHISPERING) When she's out, I want you to put the mask over her face. 1070 01:24:29,298 --> 01:24:31,331 Regular breaths. 1071 01:24:31,333 --> 01:24:33,100 BENJI: She's out. DOC: You got it. 1072 01:24:33,102 --> 01:24:35,235 Squeeze it. Full compression. 1073 01:24:43,945 --> 01:24:45,012 (EXHALES) 1074 01:24:49,150 --> 01:24:51,885 Guys, he needs to focus. Get out. 1075 01:24:54,489 --> 01:24:56,223 You okay? 1076 01:25:01,996 --> 01:25:03,831 Give it to me. 1077 01:25:03,833 --> 01:25:05,566 Give it to me. 1078 01:25:05,568 --> 01:25:06,800 Tell me what to do. 1079 01:25:07,836 --> 01:25:09,236 BENJI: Give it to her. 1080 01:25:10,405 --> 01:25:12,806 Come here. Put it over your arms. 1081 01:25:15,577 --> 01:25:17,478 Okay, scalpel. 1082 01:25:19,047 --> 01:25:22,816 You need to make an incision a quarter-inch deep... 1083 01:25:22,818 --> 01:25:25,819 ...and two and a half inches across. 1084 01:25:25,821 --> 01:25:27,454 SARAH: Starting here? DOC: Yeah. 1085 01:25:30,725 --> 01:25:32,559 Good. Okay. 1086 01:25:32,561 --> 01:25:37,064 You'll have to go through the muscle tissue, so you have to go deeper. 1087 01:25:37,066 --> 01:25:38,832 Go along the same line. 1088 01:25:38,834 --> 01:25:41,401 Okay, just clamp that. 1089 01:25:41,403 --> 01:25:44,505 Push it deeper. Now close it. 1090 01:25:44,507 --> 01:25:46,507 Okay, just lay that down. 1091 01:25:46,509 --> 01:25:49,843 You're going to need to make your hand flat and push it... 1092 01:25:49,845 --> 01:25:53,147 ...through the abdomen into the large intestine. 1093 01:25:53,149 --> 01:25:56,550 You need to feel around in there and find the bullet. 1094 01:26:37,458 --> 01:26:39,359 Oh, my God, you got it. 1095 01:26:41,296 --> 01:26:44,531 Thank you. We have to sew that up. 1096 01:28:20,194 --> 01:28:21,695 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1097 01:29:24,492 --> 01:29:26,393 Why did you come here? 1098 01:29:40,675 --> 01:29:44,010 BENJI: Sometimes people die before they're ready. 1099 01:29:44,012 --> 01:29:46,346 Perfect relationships end in ruin. 1100 01:29:46,348 --> 01:29:48,749 Adventures peter out. 1101 01:29:52,019 --> 01:29:54,521 Izzy always said she wasn't scared. 1102 01:29:56,324 --> 01:29:58,158 She was scared shitless. 1103 01:30:00,328 --> 01:30:01,895 But she didn't flee. 1104 01:30:03,331 --> 01:30:05,565 That's what made her braver than me. 1105 01:30:49,343 --> 01:30:50,577 LUCA: Benji! 1106 01:30:51,679 --> 01:30:54,080 Stop it! Stop it! 1107 01:30:54,082 --> 01:30:55,182 (OBJECTS CLATTERING) 1108 01:30:55,184 --> 01:30:56,249 Benji! 1109 01:31:00,588 --> 01:31:02,155 Where are you going to go? 1110 01:31:06,828 --> 01:31:11,398 What did you expect, that it would be easy? That it would be painless? 1111 01:31:11,400 --> 01:31:12,732 No. 1112 01:31:12,734 --> 01:31:14,568 A revolution is never easy. 1113 01:31:15,903 --> 01:31:17,904 But that doesn't make it any less important. 1114 01:31:17,906 --> 01:31:20,907 You can't just walk away from it. 1115 01:31:20,909 --> 01:31:22,309 Yes, I can! 1116 01:31:24,579 --> 01:31:27,314 I would trade the revolution for Izzy any day. 1117 01:31:28,916 --> 01:31:30,851 That's it. 1118 01:31:30,853 --> 01:31:32,819 That's the difference between you and me. 1119 01:32:01,148 --> 01:32:03,149 SARAH: That was a Hawkstone jam. 1120 01:32:03,151 --> 01:32:06,152 It obviously has not been released. 1121 01:32:06,154 --> 01:32:11,057 The group has unraveled without executing their last jam. 1122 01:32:11,059 --> 01:32:12,225 (CLAPPING) 1123 01:32:18,466 --> 01:32:20,634 Her name was Kate Cannon. 1124 01:32:20,636 --> 01:32:25,705 Her cover identity was Isabella Duncan. They called her Izzy. 1125 01:32:28,476 --> 01:32:31,978 She dropped out of Brown her junior year... 1126 01:32:31,980 --> 01:32:34,381 ...when she met William. 1127 01:32:56,237 --> 01:32:58,705 I'm subletting a basement apartment in Georgetown. 1128 01:33:02,476 --> 01:33:04,778 (SIGHS) I don't want to lie to you. 1129 01:33:06,547 --> 01:33:09,716 You can still spend Christmas with my family. 1130 01:33:09,718 --> 01:33:11,117 You're still family. 1131 01:33:13,054 --> 01:33:16,022 But it's just been a long time since 1132 01:33:16,024 --> 01:33:17,791 I knew what you were thinking. 1133 01:33:23,364 --> 01:33:25,265 I haven't been to Dubai. 1134 01:33:26,701 --> 01:33:29,769 I've been in an anarchist collective not that far from here. 1135 01:33:36,978 --> 01:33:39,713 Why does someone do a job like this? 1136 01:33:54,962 --> 01:33:56,630 ♪ Tonight 1137 01:34:02,770 --> 01:34:05,705 ♪ You just close your eyes 1138 01:34:11,012 --> 01:34:13,980 ♪ And I just watch you 1139 01:34:21,922 --> 01:34:23,390 ♪ Slip away 1140 01:34:24,191 --> 01:34:25,392 (SOBBING) 1141 01:34:30,531 --> 01:34:33,299 ♪ How close am I 1142 01:34:38,339 --> 01:34:40,440 ♪ To losing you 1143 01:34:54,922 --> 01:34:58,525 JIM: It looks like they're regrouping. You have to go back. 1144 01:34:58,527 --> 01:35:02,395 Sharon wants more intel. The FBI's looking to make arrests. 1145 01:35:02,397 --> 01:35:04,764 ♪ Hey, are you awake 1146 01:35:04,766 --> 01:35:07,400 ♪ Yeah, I'm right here 1147 01:35:07,402 --> 01:35:10,203 ♪ Well, can I ask you 1148 01:35:16,577 --> 01:35:18,511 ♪ About today 1149 01:35:25,186 --> 01:35:27,754 ♪ How close am I 1150 01:35:33,227 --> 01:35:35,528 ♪ To losing you 1151 01:35:49,643 --> 01:35:51,044 Come sit. 1152 01:35:55,983 --> 01:35:59,052 I'm a pretty terrible cook, I should warn you. 1153 01:36:07,061 --> 01:36:10,296 Remember when I said you could just disappear? 1154 01:36:16,704 --> 01:36:19,372 I think it's time. 1155 01:36:19,374 --> 01:36:23,276 Izzy's dad was all over the news. I think me and you... 1156 01:36:24,879 --> 01:36:28,782 I mean, Doc, everyone. I think we should go. 1157 01:36:30,718 --> 01:36:33,119 I think we have to leave this place. 1158 01:36:33,121 --> 01:36:34,621 No. We can't do that. 1159 01:36:35,055 --> 01:36:36,289 Why? 1160 01:36:41,162 --> 01:36:43,062 I have something planned for us. 1161 01:36:43,731 --> 01:36:44,964 A jam? 1162 01:36:49,203 --> 01:36:53,439 Could you just forget that for a moment? For a month? 1163 01:36:57,211 --> 01:36:58,611 Leave with me. 1164 01:37:00,047 --> 01:37:02,515 This is going to be our last jam here. 1165 01:37:03,284 --> 01:37:05,118 Then we'll take off. 1166 01:37:05,120 --> 01:37:07,353 But this has to happen now. 1167 01:37:10,724 --> 01:37:11,791 I need you. 1168 01:37:16,964 --> 01:37:19,699 I took a bullet out of Izzy's stomach. 1169 01:37:20,801 --> 01:37:24,437 She's in a hole in the ground. 1170 01:37:24,439 --> 01:37:27,373 I don't want to keep going like this. I can't. 1171 01:37:27,375 --> 01:37:29,442 No one will get hurt this time. 1172 01:37:29,444 --> 01:37:31,277 You can't promise me that. 1173 01:37:33,447 --> 01:37:34,681 Okay. 1174 01:37:35,950 --> 01:37:37,951 But I'll do this, with or without you. 1175 01:37:56,770 --> 01:37:58,338 What's the jam? 1176 01:38:01,675 --> 01:38:03,142 I won't go in there blind. 1177 01:38:03,144 --> 01:38:04,577 You don't have to. 1178 01:38:06,180 --> 01:38:07,680 I'll take you there. 1179 01:38:08,215 --> 01:38:09,282 Tonight. 1180 01:38:49,924 --> 01:38:51,324 Are we almost there? 1181 01:38:53,260 --> 01:38:54,327 Yep. 1182 01:38:55,930 --> 01:38:58,097 So you can tell me where we're going. 1183 01:39:01,268 --> 01:39:02,669 I think you know. 1184 01:39:23,257 --> 01:39:25,258 Since when? 1185 01:39:25,260 --> 01:39:28,227 The early companies we jammed were clients of Hiller Brood. 1186 01:39:31,665 --> 01:39:35,001 I've been waiting for you for a long time. 1187 01:39:35,003 --> 01:39:36,569 SARAH: Did everyone know? 1188 01:39:38,172 --> 01:39:39,238 No. 1189 01:39:40,574 --> 01:39:41,975 Just me and Luca. 1190 01:39:48,649 --> 01:39:50,216 What do you want? 1191 01:39:50,218 --> 01:39:53,486 A list of every Hiller Brood operative all over the world. 1192 01:39:54,822 --> 01:39:56,823 Their identities... 1193 01:39:56,825 --> 01:39:58,992 ...locations, assignments. 1194 01:39:58,994 --> 01:40:00,927 You're going to recruit them. 1195 01:40:00,929 --> 01:40:03,062 No. I'm going to watch them. 1196 01:40:04,164 --> 01:40:06,899 Spy on us and we'll spy on you. 1197 01:40:10,270 --> 01:40:13,506 To even get into the building, you need clearance. 1198 01:40:22,983 --> 01:40:26,652 What makes you so certain I'll get you that list? 1199 01:40:26,654 --> 01:40:28,054 I'm not. 1200 01:40:29,656 --> 01:40:31,557 I'm not certain of anything. 1201 01:40:33,594 --> 01:40:34,994 I'm going to wait. 1202 01:40:35,496 --> 01:40:36,729 Here. 1203 01:40:38,499 --> 01:40:40,400 For whatever you decide to do. 1204 01:41:27,247 --> 01:41:28,314 Pigs! 1205 01:41:37,724 --> 01:41:39,725 I need to see Sharon. 1206 01:41:39,727 --> 01:41:42,228 She's in video conference upstairs. 1207 01:41:42,230 --> 01:41:44,464 It's urgent. Please let her know I'm here. 1208 01:41:46,533 --> 01:41:48,267 (MAN TALKING INDISTINCTLY) 1209 01:42:28,475 --> 01:42:32,879 It's urgent as in "Will you go upstairs and get her?" Right now. 1210 01:42:58,906 --> 01:43:00,706 (TAPPING KEYS) 1211 01:43:00,708 --> 01:43:02,041 (CAMERA CLICKING) 1212 01:43:11,585 --> 01:43:13,152 (CAMERA CONTINUES CLICKING) 1213 01:43:19,293 --> 01:43:20,526 (ELEVATOR DINGS) 1214 01:43:22,696 --> 01:43:25,865 What is so important it couldn't wait fifteen minutes? 1215 01:43:27,467 --> 01:43:28,868 The final jam. 1216 01:43:31,038 --> 01:43:32,872 It's Lyra. 1217 01:43:34,374 --> 01:43:36,809 They're going to hack the satellite. 1218 01:43:36,811 --> 01:43:38,811 Turn all the cameras in the sky against 1219 01:43:38,813 --> 01:43:41,847 the CEO, the CFO, the COO. Spy on them. 1220 01:43:41,849 --> 01:43:43,282 They can do that? 1221 01:43:43,284 --> 01:43:45,184 - Yeah. - Ooh. 1222 01:43:45,186 --> 01:43:47,119 And broadcast it online. 1223 01:43:47,121 --> 01:43:48,354 That's clever. 1224 01:43:49,690 --> 01:43:51,857 I'm glad you're back. 1225 01:43:51,859 --> 01:43:53,859 Safe. (ELEVATOR DINGS) 1226 01:43:53,861 --> 01:43:58,197 Oh, the Bureau raided The East house today. 1227 01:43:58,199 --> 01:44:00,166 I thought you'd want to know. 1228 01:44:01,935 --> 01:44:04,937 Another cell will probably pick up the jam. 1229 01:44:04,939 --> 01:44:09,208 I was sharing some of your report with the Bureau... 1230 01:44:09,210 --> 01:44:12,578 ...and they reminded me of something I wondered about. 1231 01:44:12,580 --> 01:44:14,280 Why all the dumpster diving? 1232 01:44:14,282 --> 01:44:17,049 Why not just grow your own food? 1233 01:44:17,051 --> 01:44:19,352 He's got money. Why not buy an organic farm? 1234 01:44:19,354 --> 01:44:21,654 They eat garbage on principle. 1235 01:44:22,422 --> 01:44:25,925 It's not rotten food. 1236 01:44:25,927 --> 01:44:30,329 It's good food that has to be thrown away legally. 1237 01:44:31,765 --> 01:44:34,267 The system is broken. 1238 01:44:34,269 --> 01:44:37,003 And the evidence is the trash. 1239 01:44:44,945 --> 01:44:46,679 It has value. 1240 01:44:52,419 --> 01:44:56,155 I know... I've been eating three square meals a day from it. 1241 01:45:12,205 --> 01:45:13,439 (BEEPING) 1242 01:45:14,608 --> 01:45:17,009 Step aside for additional screening. 1243 01:45:17,011 --> 01:45:19,512 Oh, I'm grabbing something for Sharon from her car. 1244 01:45:19,514 --> 01:45:21,814 Please spread your arms and legs. 1245 01:45:21,816 --> 01:45:23,049 Greg? 1246 01:45:39,299 --> 01:45:40,700 (CELL PHONE CHIMES) 1247 01:45:49,843 --> 01:45:51,377 (CAR ENGINE STARTS) 1248 01:45:54,648 --> 01:45:57,550 We'll send your BlackBerry upstairs when we're done. 1249 01:45:59,953 --> 01:46:01,354 Thank you. 1250 01:46:09,363 --> 01:46:10,529 (TIRES SQUEALING) 1251 01:46:11,531 --> 01:46:12,765 Wait! 1252 01:46:21,942 --> 01:46:23,109 (PANTING) 1253 01:46:26,713 --> 01:46:28,280 They raided the house. 1254 01:46:31,218 --> 01:46:32,718 Did you get it? 1255 01:46:32,720 --> 01:46:35,287 The FBI raided The East house. 1256 01:46:37,023 --> 01:46:39,291 Doc is probably on his way to jail. 1257 01:46:39,293 --> 01:46:42,094 Not in vain if you wipe out the agents on that list. 1258 01:46:44,131 --> 01:46:45,865 Did you get it? 1259 01:46:47,367 --> 01:46:48,601 No, I didn't. 1260 01:46:49,403 --> 01:46:50,936 (THUMPING REPEATEDLY) 1261 01:46:52,038 --> 01:46:53,773 They took my BlackBerry. 1262 01:46:58,044 --> 01:47:02,782 I know a lot of the people on that list. We could go to them. 1263 01:47:02,784 --> 01:47:06,385 If some of them saw the things that I've seen... 1264 01:47:06,387 --> 01:47:08,320 ...they would turn. 1265 01:47:08,322 --> 01:47:09,522 They would turn. 1266 01:47:09,524 --> 01:47:12,591 Sarah, this was supposed to be a jam. 1267 01:47:12,593 --> 01:47:18,097 We'd destroy Hiller Brood by posting their agents' real identities online. 1268 01:47:18,099 --> 01:47:19,932 Those people work undercover. 1269 01:47:19,934 --> 01:47:22,435 You can't expose them. You could get them killed. 1270 01:47:31,044 --> 01:47:34,447 You told me you wanted to watch them. 1271 01:47:34,449 --> 01:47:37,016 I want them to feel the consequences of their actions. 1272 01:47:38,618 --> 01:47:40,686 Then you should start with me. 1273 01:47:47,027 --> 01:47:48,761 I'm on that list, too. 1274 01:47:51,598 --> 01:47:53,599 You're burned there. 1275 01:47:53,601 --> 01:47:55,935 They'll be coming after us. 1276 01:47:55,937 --> 01:47:58,003 We have to get across the border. 1277 01:48:01,842 --> 01:48:03,375 (TIRES SQUEALING) 1278 01:48:25,765 --> 01:48:27,166 I can't get on the truck. 1279 01:48:28,502 --> 01:48:30,836 We have to go. It's not safe for you here. 1280 01:48:30,838 --> 01:48:32,738 I can't go. 1281 01:48:35,842 --> 01:48:37,243 Can't or won't? 1282 01:48:41,515 --> 01:48:42,915 I won't. 1283 01:48:53,159 --> 01:48:54,393 Jane. 1284 01:48:58,665 --> 01:49:00,299 Come with me. 1285 01:49:11,912 --> 01:49:13,979 We don't have that list. 1286 01:49:14,748 --> 01:49:16,649 But if we did... 1287 01:49:20,587 --> 01:49:24,156 ...I think that you and I would want to do different things with it. 1288 01:50:11,938 --> 01:50:13,138 (RETCHING) 1289 01:50:40,900 --> 01:50:43,902 Please give me the strength to do well. 1290 01:50:43,904 --> 01:50:45,804 To not be arrogant. 1291 01:50:47,907 --> 01:50:49,975 But to not be weak. 1292 01:50:52,579 --> 01:50:53,746 Amen.