1 00:00:40,134 --> 00:00:45,134 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:53,501 --> 00:00:58,042 TALLINN, ESTONIA 3 00:00:59,167 --> 00:01:01,584 Good evening. 4 00:01:01,626 --> 00:01:05,000 My niece wants a bicycle for Christmas. 5 00:01:14,667 --> 00:01:19,376 It's pretty, but I don't like red. Do you have it in blue? 6 00:01:20,667 --> 00:01:24,626 - Do you want me to order one? - Please can I have it? 7 00:01:24,750 --> 00:01:27,875 Nothing is certain in life. 8 00:01:27,917 --> 00:01:29,833 Christmas is a long time away. 9 00:01:29,875 --> 00:01:34,167 Maybe you'll get it, maybe you won't. 10 00:01:34,209 --> 00:01:35,626 I think I'll get it. 11 00:01:36,750 --> 00:01:39,750 God willing. 12 00:01:39,792 --> 00:01:41,875 We'll see... 13 00:02:15,042 --> 00:02:20,708 RIDERS OF JUSTICE 14 00:02:50,084 --> 00:02:51,334 It's Dad. 15 00:02:56,542 --> 00:02:58,084 Hi, honey. Is everything okay? 16 00:02:58,917 --> 00:03:01,542 Everything's okay. Has Mathilde left yet? 17 00:03:01,667 --> 00:03:05,667 No, her bike was stolen at the station, so I'm driving her. 18 00:03:05,792 --> 00:03:08,376 But the car won't start. 19 00:03:09,542 --> 00:03:13,792 - Should I call back later then? - No, she'll be late now anyway. 20 00:03:13,833 --> 00:03:16,334 What's up? 21 00:03:16,376 --> 00:03:18,667 They've asked me to stay. 22 00:03:20,042 --> 00:03:21,542 For how long? 23 00:03:24,000 --> 00:03:25,459 Three months. 24 00:03:41,583 --> 00:03:44,084 So he's not coming home? 25 00:03:46,750 --> 00:03:48,917 No. 26 00:03:48,959 --> 00:03:50,583 Oh. 27 00:03:51,251 --> 00:03:56,167 At least he won't be sitting in the barn, staring into space like a vegetable. 28 00:04:01,167 --> 00:04:05,542 Come on, we'll walk to the train. Put the phone away. 29 00:04:05,583 --> 00:04:08,792 Let's go. We'll take the day off. 30 00:04:12,875 --> 00:04:15,667 So the algorithm concluded unequivocally 31 00:04:15,708 --> 00:04:20,125 that the lowest income group drove Kia, Fiat and Hyundai. 32 00:04:20,167 --> 00:04:24,667 The middle income group drove the larger Toyota models, Ford, Volvo, 33 00:04:24,708 --> 00:04:30,750 while the top group predominantly chose Mercedes, Tesla and Audi. 34 00:04:30,792 --> 00:04:33,000 So how did it do this? Well... 35 00:04:33,042 --> 00:04:35,417 - Let me stop you there, Otto. - Yes. 36 00:04:35,459 --> 00:04:40,667 How long have you and your "team" spent on this algorithm? 37 00:04:42,042 --> 00:04:44,167 Oh boy, it's difficult to say exactly. 38 00:04:44,292 --> 00:04:47,708 - 46 weeks. - But we mainly did it at night. 39 00:04:47,834 --> 00:04:50,750 So we've spent a year and a fortune on an algorithm that can figure out 40 00:04:50,875 --> 00:04:53,209 that poor people drive Kia and the rich Mercedes? 41 00:04:53,334 --> 00:04:56,583 But the interesting part is that the algorithm itself found 42 00:04:56,625 --> 00:05:00,834 and collocated 82,504 registration certificates with tax returns 43 00:05:00,875 --> 00:05:04,750 from 46 municipalities to generate the statistical basis. 44 00:05:04,792 --> 00:05:08,583 Are any of those correlations of interest to us, Otto? 45 00:05:08,625 --> 00:05:12,542 Sure, but that isn't the goal. You have to think bigger. 46 00:05:12,583 --> 00:05:16,251 This algorithm can in theory, when we've developed the computing power 47 00:05:16,292 --> 00:05:18,459 predict events before they happen. 48 00:05:18,583 --> 00:05:21,959 Try and explain that to us. Events such as? 49 00:05:22,084 --> 00:05:26,417 All events are products of a series of preceding events. 50 00:05:26,459 --> 00:05:31,042 Because we often have insufficient data, we categorize events as "coincidences". 51 00:05:31,084 --> 00:05:34,959 But they aren't. When an intoxicated driver crashes a car during a blizzard, 52 00:05:35,000 --> 00:05:38,209 we don't call it a coincidence, as we have precisely the data needed 53 00:05:38,251 --> 00:05:40,625 to form a causal conclusion, we often even call it obvious. 54 00:05:40,750 --> 00:05:45,667 But imagine if the flaw was discovered before it could occur... 55 00:05:45,792 --> 00:05:48,126 What is "macrodactyly"? 56 00:05:49,583 --> 00:05:51,750 It means clubfoot. 57 00:05:51,792 --> 00:05:55,084 My aunt in the city of Horsens suffers from it on both feet. 58 00:05:55,126 --> 00:05:57,209 So your algorithm has also examined 59 00:05:57,251 --> 00:06:00,875 if there's a correlation between having a clubfoot and being hard of hearing? 60 00:06:00,917 --> 00:06:03,792 - That's one of my favourite topics. - Lennart, let me. 61 00:06:03,834 --> 00:06:11,126 Here, the algorithm gathered 41,534 patient records from 1912 to 2020. 62 00:06:11,251 --> 00:06:14,334 The earliest it found was quite amusingly... 63 00:06:14,458 --> 00:06:19,251 Was there a correlation, then, between being clubfooted and hard of hearing? 64 00:06:19,292 --> 00:06:20,667 Correlation? 65 00:06:20,708 --> 00:06:23,708 No, not at all. 66 00:07:27,583 --> 00:07:29,834 - It was pretty. - It really was. 67 00:07:31,334 --> 00:07:34,834 Please, take my seat. There's room for one. 68 00:07:34,875 --> 00:07:37,251 There's no need. I'm fine. 69 00:07:37,375 --> 00:07:41,417 By all means. I need to stretch my legs. 70 00:07:46,209 --> 00:07:49,084 - Thank you. - You're welcome. 71 00:08:43,667 --> 00:08:45,084 Mom? 72 00:08:49,792 --> 00:08:51,417 Mom! 73 00:09:15,834 --> 00:09:18,500 Good work, boys. 74 00:09:18,542 --> 00:09:23,250 We'll meet up in the tent for debriefing in 5. 75 00:10:56,292 --> 00:10:59,333 The police are examining the crash site. 76 00:10:59,375 --> 00:11:03,208 All train operations are suspended until 6 a.m. tomorrow. 77 00:11:03,250 --> 00:11:06,625 The police have ruled out terror 78 00:11:06,667 --> 00:11:10,208 as everything points to an accident. 79 00:11:10,333 --> 00:11:12,584 The accident happened at 3:31 p.m. 80 00:11:12,625 --> 00:11:17,333 It seems part of a parked freight train collided with the oncoming train. 81 00:11:17,459 --> 00:11:22,625 Mainly the right-hand side of the three front carriages incurred damages. 82 00:11:22,667 --> 00:11:26,167 The death toll is now at 11. It has been confirmed 83 00:11:26,292 --> 00:11:30,667 {\an8}that biker gang member Johan "Eagle" Ulrichsen and his lawyer are among them. 84 00:11:30,709 --> 00:11:35,709 {\an8}The Eagle was set to testify against his former gang, Riders of Justice 85 00:11:35,834 --> 00:11:39,834 {\an8}including the leader of the gang, Kurt "Tandem" Olesen. 86 00:11:39,876 --> 00:11:44,584 The case in question is the high-profile Kaalund Street homicide case 87 00:11:44,709 --> 00:11:48,667 in which four Turkish men were murdered. 88 00:12:22,792 --> 00:12:25,042 Are we going home now? 89 00:12:26,792 --> 00:12:28,667 I don't know. 90 00:12:29,709 --> 00:12:31,208 Not yet, I think. 91 00:12:31,333 --> 00:12:35,250 People go through four phases, the shock phase in which you and Mathilde are now. 92 00:12:35,292 --> 00:12:37,917 - The reaction phase... - I'd like to see my wife. 93 00:12:37,959 --> 00:12:41,709 - I strongly advise against that. - I'd like to see her. 94 00:12:46,709 --> 00:12:51,417 - You... - Stop talking. I want to see my wife. 95 00:13:47,667 --> 00:13:52,500 I've worked with probability calculation and statistical data for over 26 years 96 00:13:52,542 --> 00:13:56,834 and there are too many indications that this wasn't an accident. 97 00:13:59,667 --> 00:14:01,459 Such as? 98 00:14:01,500 --> 00:14:05,292 The probability of a key witness in a gang-related homicide case 99 00:14:05,334 --> 00:14:10,042 - and his lawyer dying in an accident 13 days before he is to testify 100 00:14:10,083 --> 00:14:13,667 - is, according to my calculations... Let's see. 101 00:14:13,792 --> 00:14:18,667 1 to 234,287,121. 102 00:14:18,792 --> 00:14:21,626 Too big of a number for it to be ignored. 103 00:14:21,667 --> 00:14:25,250 It is most unfortunate. But nothing indicates 104 00:14:25,292 --> 00:14:28,417 that it was anything other than an accident. 105 00:14:28,459 --> 00:14:30,917 The numbers do. The numbers never lie. 106 00:14:31,042 --> 00:14:35,542 But that would require someone with Riders of Justice knowing exactly 107 00:14:35,584 --> 00:14:39,334 which carriage and where in the compartment the Eagle would be sitting. 108 00:14:39,375 --> 00:14:42,917 - It doesn't make any sense. - Isn't your job to make sense of it? 109 00:14:42,958 --> 00:14:46,375 All I'm saying is it's too big of a number. 110 00:14:46,417 --> 00:14:49,667 And we are very grateful for that. We'll look into it. 111 00:14:49,792 --> 00:14:52,542 Thank you for stopping by. 112 00:14:52,584 --> 00:14:56,958 The problem we're left with is that I also noticed a suspicious-looking man 113 00:14:57,000 --> 00:15:03,834 getting off the train right before the "accident". 114 00:15:03,876 --> 00:15:07,584 Okay? What was suspicious about him? 115 00:15:07,709 --> 00:15:11,792 He got on the train with a Joe and the Juice sandwich and a large juice 116 00:15:11,834 --> 00:15:15,209 but he only ate a small bite and didn't drink any of the juice. 117 00:15:15,250 --> 00:15:17,500 And he suddenly stood up 118 00:15:17,542 --> 00:15:21,626 and threw the entire sandwich and juice in the trash 119 00:15:21,667 --> 00:15:23,209 and got off the train. 120 00:15:25,209 --> 00:15:26,792 Right... 121 00:15:28,167 --> 00:15:30,958 A Joe and the Juice sandwich costs 7 euros and 37 cents, 122 00:15:31,000 --> 00:15:36,958 8 euros 10 if it's with extra filling, and a large juice costs 7 euros. 123 00:15:37,000 --> 00:15:41,500 No one throws away more than 14 euros worth of sandwich and juice like that. 124 00:15:41,542 --> 00:15:44,542 - We'll look into it. - Thank you for your help, Mr. Hoffmann. 125 00:15:44,667 --> 00:15:49,334 Car breaks down 126 00:16:01,083 --> 00:16:06,042 Dad calls. Take the long way round. 127 00:16:10,501 --> 00:16:12,792 Sirius. Thinking of you. 128 00:16:15,334 --> 00:16:18,751 You're sweet. 129 00:16:31,626 --> 00:16:36,584 - I'll come inside in just a sec. - I want to go to school after all. 130 00:16:36,626 --> 00:16:41,250 I don't think you should. If you want to get outside a bit, we can go for a run. 131 00:16:41,292 --> 00:16:43,626 I want to go to school. 132 00:16:45,667 --> 00:16:48,501 Have you stopped running? 133 00:16:48,542 --> 00:16:52,917 - No. - When did you last go for a run? 134 00:16:52,958 --> 00:16:54,958 I don't know. 135 00:16:55,000 --> 00:16:59,209 Then you aren't running three times a week like we agreed. 136 00:16:59,249 --> 00:17:02,832 - Mathilde, it's for your own sake... - You're such a dick. 137 00:17:04,584 --> 00:17:06,459 Mathilde. 138 00:17:06,500 --> 00:17:08,374 Why don't I drive you then? 139 00:17:22,792 --> 00:17:24,125 It wasn't an accident. 140 00:17:24,250 --> 00:17:27,917 It was an assassination. But I can't prove it. 141 00:17:27,958 --> 00:17:31,334 But if you can hack into Fitness World's server, that might help. 142 00:17:31,375 --> 00:17:34,167 Fitness World? The chain of gyms? 143 00:17:34,209 --> 00:17:38,375 - No, the stone masonry, Lennart. - Be nice to me or I'm not gonna help. 144 00:17:38,501 --> 00:17:41,417 Sorry. But would you be able to? 145 00:17:41,459 --> 00:17:44,000 A blind kid can do that with its feet. 146 00:17:44,042 --> 00:17:47,501 I've hacked their servers lots of times. 147 00:17:48,958 --> 00:17:51,459 You've hacked their servers plenty of times? 148 00:17:51,584 --> 00:17:56,042 - To get Emmenthaler free Pilates. - Emmenthaler does Pilates? 149 00:17:56,167 --> 00:18:00,626 Jeez! See how little you know about your team! 150 00:18:00,667 --> 00:18:03,958 Emmenthaler has been suffering from back pains the past three years! 151 00:18:05,084 --> 00:18:07,917 What do you expect to find on their server? 152 00:18:07,958 --> 00:18:09,708 The Eagle. 153 00:18:11,334 --> 00:18:14,875 The Eagle worked out every day, which indicates that he was methodical. 154 00:18:14,917 --> 00:18:18,292 If we can prove that he also used the same treadmill every day, 155 00:18:18,334 --> 00:18:21,626 there are grounds to believe that he would also pick the same train seat 156 00:18:21,667 --> 00:18:25,292 and then they would've known where he'd be sitting. 157 00:18:25,334 --> 00:18:27,584 - Okay. - Thanks, Lennart. 158 00:18:27,626 --> 00:18:31,750 I have to renew my crossfit card anyway. 159 00:18:32,750 --> 00:18:38,750 When miracles happen, we often attribute a divine character to them. 160 00:18:38,792 --> 00:18:43,084 However, when lightning strikes, when a tragedy becomes reality, 161 00:18:43,209 --> 00:18:46,000 we have a hard time assigning a return address 162 00:18:46,042 --> 00:18:49,626 and thus, we refer to it as coincidences. 163 00:18:49,667 --> 00:18:55,334 Because how could a merciful God ever be part of as cruel a tragedy 164 00:18:55,459 --> 00:19:00,209 as the one, which tore your beloved mother and wife, Emma, from you? 165 00:19:00,250 --> 00:19:04,584 But if everything is merely coincidences, isn't the most natural reaction then 166 00:19:04,626 --> 00:19:07,167 to feel that nothing matters? 167 00:19:07,209 --> 00:19:10,250 Then where do we go with all our sorrow, 168 00:19:10,292 --> 00:19:14,167 all our anger, all our fears and loneliness? 169 00:19:36,501 --> 00:19:39,625 - What's up, sweetie? - I can't sleep. 170 00:19:39,750 --> 00:19:42,917 Try closing your eyes and counting backwards from 500. 171 00:19:46,209 --> 00:19:50,708 - Why do you think Mom died? - No good'll come from talking about it. 172 00:19:50,750 --> 00:19:54,042 - You really think it was a coincidence? - Yes. I'll walk you to your room. 173 00:19:54,084 --> 00:19:57,959 - But what if it wasn't a coincidence? - What else would it be? 174 00:19:58,084 --> 00:20:00,209 I don't know. 175 00:20:02,334 --> 00:20:04,167 - God? - Stop it. 176 00:20:04,209 --> 00:20:07,251 Forget about that priest. She didn't understand half of her own nonsense. 177 00:20:07,376 --> 00:20:11,292 Try to close your eyes and sleep, sweetie. 178 00:20:13,459 --> 00:20:16,042 Grandpa believed in God. 179 00:20:16,084 --> 00:20:18,917 Sure, but he wasn't all that smart. 180 00:20:20,708 --> 00:20:23,542 But didn't you when you were a kid? 181 00:20:25,042 --> 00:20:29,167 I also believed in Santa. But when you grow up, 182 00:20:29,209 --> 00:20:33,417 you have to be able to distinguish between reality and fantasy. 183 00:20:35,501 --> 00:20:39,084 The priest was certain that God had a reason for why Mom had to die. 184 00:20:39,125 --> 00:20:42,917 - We just don't understand it. - Dammit, listen to yourself. 185 00:20:42,959 --> 00:20:46,292 It's the kind of stuff crazy people say. 186 00:20:47,251 --> 00:20:49,042 Sorry. 187 00:20:53,084 --> 00:20:56,625 I just miss her so much. 188 00:20:58,417 --> 00:21:03,042 And I can't stand the thought that she's... all alone. 189 00:21:07,708 --> 00:21:09,917 I understand. 190 00:21:11,792 --> 00:21:14,917 But she's not alone. 191 00:21:14,959 --> 00:21:18,708 She's nothing now. She's gone. 192 00:21:22,417 --> 00:21:25,417 - It's so unfair. - Yeah. 193 00:21:29,542 --> 00:21:33,167 When people die, they're gone for good, sweetie. 194 00:21:33,209 --> 00:21:38,459 And you might as well learn that now. For unless you also die at a young age, 195 00:21:38,500 --> 00:21:41,667 you will end up burying most of the people you love. 196 00:21:41,708 --> 00:21:45,084 And if you keep tormenting yourself every single time with false hope 197 00:21:45,125 --> 00:21:50,000 about souls and little angels in the clouds, you'll go crazy. 198 00:21:50,042 --> 00:21:51,875 Okay? 199 00:21:55,708 --> 00:21:57,292 Now... 200 00:22:00,125 --> 00:22:02,167 Close your eyes and sleep. 201 00:22:02,292 --> 00:22:05,376 Count backwards from 500. It helps. 202 00:22:43,875 --> 00:22:46,542 - Yes? - Markus Hansen? 203 00:22:48,251 --> 00:22:53,292 Good evening. My name is Otto Hoffmann, and this is Lennart. 204 00:22:53,334 --> 00:22:57,708 I was on the same train as your wife and daughter. 205 00:23:00,084 --> 00:23:02,667 Is your daughter okay? 206 00:23:03,667 --> 00:23:07,000 - How did you get my address? - That was easy. 207 00:23:07,042 --> 00:23:09,959 I told Otto to call first, but he insisted... 208 00:23:10,084 --> 00:23:13,458 I was standing right next to your wife and your daughter. 209 00:23:16,126 --> 00:23:18,667 What do you want? 210 00:23:18,708 --> 00:23:22,251 I think you have the right to know that it wasn't an accident. 211 00:23:25,625 --> 00:23:29,417 Do you know who the biker gang member Johan "The Eagle" Ulrichsen is? 212 00:23:33,251 --> 00:23:35,500 - May I...? - Sure. 213 00:23:36,542 --> 00:23:41,334 - I'll just move these... - This sure is some barn. 214 00:23:42,458 --> 00:23:46,875 It's disproportionately large compared to the main building. 215 00:23:46,917 --> 00:23:50,375 Do you know what year it was built? 216 00:23:50,417 --> 00:23:52,417 No. What is all this? 217 00:23:52,542 --> 00:23:56,709 These are status certificates from the Eagle's doctor, 218 00:23:56,834 --> 00:24:00,750 medical records, criminal record, bank information, 219 00:24:00,875 --> 00:24:04,126 phone records and text messages. 220 00:24:05,625 --> 00:24:07,959 Where did you get all this? 221 00:24:08,000 --> 00:24:11,542 - Lennart is good at finding things. - It's not illegal. 222 00:24:11,667 --> 00:24:14,875 Or, well, it is illegal. But not very. 223 00:24:14,917 --> 00:24:19,417 The penalty matches that of building a private wooden pier without a permit. 224 00:24:19,458 --> 00:24:21,126 Why wasn't it an accident? 225 00:24:21,167 --> 00:24:24,084 Because the security material from Fitness World shows us 226 00:24:24,126 --> 00:24:27,375 that he wasn't just a man of habit but suffered from OCD 227 00:24:27,417 --> 00:24:29,959 which his medicine card also confirms. 228 00:24:30,084 --> 00:24:33,834 He was on Citalopram and Diazepam, which is given to OCD patients. 229 00:24:33,875 --> 00:24:39,792 And his criminal record shows six cases of assault on various train lines. 230 00:24:39,834 --> 00:24:41,917 Most recently in November this year, 231 00:24:42,042 --> 00:24:45,292 when he kicked a retired gardener in the face 232 00:24:45,333 --> 00:24:48,126 when he refused to give up his seat. 233 00:24:48,251 --> 00:24:50,917 So we have the massive statistical anomaly, 234 00:24:50,959 --> 00:24:55,292 we know Riders of Justice knew that the Eagle, because of his OCD 235 00:24:55,333 --> 00:24:58,959 always sat in the second carriage, row two. 236 00:24:59,001 --> 00:25:01,084 And we also have him. 237 00:25:02,333 --> 00:25:04,251 - Who is that? - We don't know yet. 238 00:25:04,375 --> 00:25:07,126 But he debarked quickly at the station where your wife and daughter got on, 239 00:25:07,251 --> 00:25:09,251 mere seconds before the accident. 240 00:25:10,292 --> 00:25:12,792 - But surely a lot of people did? - Right. 241 00:25:12,917 --> 00:25:16,458 But this guy threw out a whole sandwich and a full juice. 242 00:25:16,500 --> 00:25:21,875 The previous night, the same man was at Østerport Station at 10:14 p.m. 243 00:25:21,917 --> 00:25:24,625 where there was free access to the parked freight train 244 00:25:24,750 --> 00:25:28,209 which later hit the passenger train. 245 00:25:32,667 --> 00:25:37,126 - Have you told the police about this? - We can't exactly show them this. 246 00:25:37,167 --> 00:25:41,542 But we've talked to the police three times. They couldn't care less. 247 00:25:41,667 --> 00:25:45,834 They just think we're a couple of overly intelligent charlatans. 248 00:25:45,875 --> 00:25:50,292 This guy is the key. We just have to figure out who he is. 249 00:25:50,333 --> 00:25:52,417 We're on it, but it isn't easy right now. 250 00:25:52,458 --> 00:25:57,750 We have considerable disagreements with our facial recognition expert. 251 00:25:57,792 --> 00:26:01,959 Can you resolve those disagreements and find out who that man is? 252 00:26:03,625 --> 00:26:06,458 We have to get Emmenthaler on board. 253 00:26:06,584 --> 00:26:09,834 - We need him. - No way! 254 00:26:09,875 --> 00:26:15,417 Wasn't that a great barn, huh? Just like the one we had back home in Horsens. 255 00:26:15,458 --> 00:26:20,333 - Are you sure you want to reverse here? - Yeah, there's lots of room. 256 00:26:32,542 --> 00:26:34,959 Watch out for the rock. 257 00:26:39,458 --> 00:26:44,208 The shock phase is very individual. Some want care, contact and conversation. 258 00:26:44,250 --> 00:26:48,001 Others just want to be left alone, and both ways are perfectly okay. 259 00:26:48,042 --> 00:26:52,625 But we offer both of you cognitive therapy, individually or together. 260 00:26:52,667 --> 00:26:56,625 Thank you. I'll let you know if that becomes necessary. 261 00:26:56,667 --> 00:27:01,834 We can have both a child and an adult psychologist visit you at home. 262 00:27:01,959 --> 00:27:05,542 - I think that's a great idea. - I don't want it. 263 00:27:05,584 --> 00:27:09,208 - Why not? - Often, you're not aware of the... 264 00:27:09,250 --> 00:27:13,333 We're trying to get our lives back, so we don't want people running around. 265 00:27:13,375 --> 00:27:15,542 Come along. 266 00:27:28,500 --> 00:27:32,375 It's Dad again. It's quarter past now, Mathilde. 267 00:27:32,417 --> 00:27:36,625 Call me back in five minutes, or I'm gonna go looking for you. 268 00:27:46,167 --> 00:27:51,709 - Buster and Gustav were annoying. - They never talked to me before... 269 00:27:51,750 --> 00:27:56,500 Mathilde! It's 10:30. Why don't you answer your phone? 270 00:27:57,625 --> 00:28:01,917 - Sorry. We went to the movies... - You have to tell me that! 271 00:28:02,042 --> 00:28:07,208 - And you shouldn't be out at 10:30. - I'm allowed. Mom and I agreed on 11. 272 00:28:07,250 --> 00:28:11,834 - Go home. Inside! - Sure, but you don't have to shout. 273 00:28:13,917 --> 00:28:16,042 - What was that? - I'll go. 274 00:28:16,084 --> 00:28:20,292 But using that tone with Mathilde is not what she needs now. 275 00:28:22,500 --> 00:28:26,208 What the fuck are you doing? You're insane! 276 00:28:46,001 --> 00:28:48,417 Sweetie, open the door. Come on. 277 00:28:48,542 --> 00:28:52,459 Why don't you just kick it in, you fucking psycho?! 278 00:28:55,083 --> 00:28:58,834 Mathilde, I didn't mean to hit him that hard. 279 00:28:59,917 --> 00:29:02,208 I shouldn't have hit him. 280 00:29:07,042 --> 00:29:08,751 Who is he? 281 00:29:11,959 --> 00:29:16,083 - Is he your boyfriend? - I don't know now that you beat him up! 282 00:29:16,208 --> 00:29:20,876 Yeah, that was kinda... I didn't know he was your boyfriend. 283 00:29:20,917 --> 00:29:24,001 No, because you were never around. You don't know anything about me. 284 00:29:24,125 --> 00:29:26,751 You don't know me at all! 285 00:29:29,417 --> 00:29:31,709 Please open the door. 286 00:29:31,751 --> 00:29:34,292 I've gone to bed. 287 00:29:36,250 --> 00:29:38,459 Right... 288 00:29:38,500 --> 00:29:41,417 Then sleep tight. 289 00:29:41,459 --> 00:29:44,042 I'll see you tomorrow, okay? 290 00:29:55,709 --> 00:29:58,959 We miss the first train Man offers Mom seat 291 00:29:59,000 --> 00:30:01,625 Car breaks down 292 00:30:10,667 --> 00:30:14,459 Bike stolen 293 00:30:19,751 --> 00:30:22,334 - What do you want? - It's Otto and Lennart. 294 00:30:22,375 --> 00:30:24,459 I can see that. Go away. 295 00:30:24,584 --> 00:30:29,542 Come on, Emmenthaler. We need you. We're unraveling a murder case. 296 00:30:31,167 --> 00:30:33,751 We've brought pizza. 297 00:30:51,417 --> 00:30:55,500 I've got him. Aharon Nahas Shadid, 38. 298 00:30:55,542 --> 00:30:58,125 Works as a clinical dental technician. 299 00:30:58,167 --> 00:31:01,334 Nazlet Al Seman Al Kebli 21, 300 00:31:01,459 --> 00:31:05,083 Nazlet El-Semman Al Haram, Cairo, Egypt. 301 00:31:06,375 --> 00:31:07,751 - Then it isn't him. - Yes, it is. 302 00:31:07,876 --> 00:31:11,626 He's the only match above the 99.12% biometrical marker threshold limit. 303 00:31:11,751 --> 00:31:14,667 Please stick to matches with Danish addresses. 304 00:31:14,709 --> 00:31:20,250 I'm telling you, there is no fucking balls match in piss Denmark. 305 00:31:20,375 --> 00:31:23,792 What's the highest match percentage you've got on a person in Denmark? 306 00:31:23,834 --> 00:31:29,125 I haven't looked at that at all. There's no one over the 99.12% threshold. 307 00:31:29,250 --> 00:31:32,125 But what if, for example, 308 00:31:32,167 --> 00:31:36,083 we lowered the threshold to 95% compatibility? 309 00:31:36,958 --> 00:31:40,000 Sure, but it wouldn't make any sense. 310 00:31:40,042 --> 00:31:44,167 To qualify for the Olympic high jump, there's a minimum requirement... 311 00:31:44,208 --> 00:31:47,500 I'm not gonna listen to that fucking Olympics story a third time! 312 00:31:47,542 --> 00:31:50,209 We get your point, but we're asking you to change it, 313 00:31:50,334 --> 00:31:54,917 so that we don't just find people in fucking South America and Africa. 314 00:31:55,042 --> 00:31:57,751 We'll just fucking shit call it a day here. 315 00:31:57,875 --> 00:32:01,083 I won't stand for this cunt dick. Take your pizza and get out! 316 00:32:01,209 --> 00:32:03,958 You already ate it, you fat pig. 317 00:32:04,000 --> 00:32:06,667 Take it easy... both of you. 318 00:32:06,709 --> 00:32:09,083 Emmenthaler, listen. 319 00:32:10,167 --> 00:32:16,042 Both photos of the man were taken from a high angle 320 00:32:16,167 --> 00:32:21,542 so any match will be subject to uncertainty no matter what, correct? 321 00:32:21,667 --> 00:32:25,500 Sure, we don't have enough data for a 100% match no matter what. 322 00:32:25,542 --> 00:32:31,584 Exactly. So we're asking you to show us what you've found in Denmark. 323 00:32:31,626 --> 00:32:35,417 Okay, but it just doesn't make any sense. 324 00:32:40,667 --> 00:32:45,042 There's one right there at 95.84%. Can we see him? 325 00:32:45,083 --> 00:32:46,792 Please? 326 00:32:56,751 --> 00:32:59,833 That's him. That's the fucking guy. 327 00:33:01,542 --> 00:33:04,751 I recognize him from the train. 328 00:33:04,875 --> 00:33:06,459 Palle Olesen. 329 00:33:07,292 --> 00:33:09,042 Look here. 330 00:33:13,167 --> 00:33:14,375 Fuck. 331 00:33:22,626 --> 00:33:25,501 Good morning, sweetie. Are you hungry? 332 00:33:25,542 --> 00:33:29,542 - I bought eggs and rye bread. - I don't eat eggs. 333 00:33:29,584 --> 00:33:32,125 Can't you spend less time hiding all your empty cans 334 00:33:32,167 --> 00:33:35,334 and empty the ashtray instead? It's really gross. 335 00:33:35,375 --> 00:33:38,209 What can I do to make things right again? 336 00:33:38,250 --> 00:33:41,667 Should I call him? Talk to his parents and apologize? 337 00:33:41,709 --> 00:33:44,417 He told his mom he fell, because he doesn't believe in revenge. 338 00:33:44,542 --> 00:33:45,584 I'm sorry. 339 00:33:45,626 --> 00:33:49,417 He could've reported you to the police. You gave him a black eye. 340 00:33:50,584 --> 00:33:52,875 What if I made spaghetti Bolognese? 341 00:33:52,917 --> 00:33:56,542 We could all eat here and I could meet him, apologize to him properly. 342 00:33:56,584 --> 00:33:58,833 Spaghetti Bolognese? Do you think we are three years old? 343 00:33:58,875 --> 00:34:02,375 So we'll get takeout. Just tell me what you want. 344 00:34:02,417 --> 00:34:06,666 Come on, Mathilde. I'm doing my best here. 345 00:34:09,542 --> 00:34:10,833 I'll ask him. 346 00:34:22,792 --> 00:34:25,542 There's the barn, Emmenthaler. 347 00:34:32,501 --> 00:34:33,957 Hi. 348 00:34:34,875 --> 00:34:37,501 This is Emmenthaler. 349 00:34:39,124 --> 00:34:40,999 Did you find out who he is? 350 00:34:42,542 --> 00:34:48,124 Everyone has been eager to see the barn, so why don't we go over there and talk? 351 00:34:49,584 --> 00:34:52,917 His name is Palle Olesen, and this is where it gets interesting. 352 00:34:52,958 --> 00:34:58,792 He's a trained electrical engineer specializing in train components. 353 00:34:58,833 --> 00:35:03,542 He got off before the accident and hung out by the freight car the night before? 354 00:35:03,584 --> 00:35:06,250 It gets even better. He's the brother 355 00:35:06,376 --> 00:35:11,209 of Kurt "Tandem" Olesen, president of Riders of Justice. 356 00:35:18,250 --> 00:35:22,042 - The Eagle was testifying against him. - Shut up. He knows! 357 00:35:22,084 --> 00:35:24,125 He's just processing it all... 358 00:35:25,459 --> 00:35:27,750 So they're brothers. 359 00:35:31,334 --> 00:35:34,376 We're all aware that we're on our way to meet a psycho gang member, right? 360 00:35:34,501 --> 00:35:37,042 His brother is a gang member. 361 00:35:37,084 --> 00:35:39,875 He's an electrical engineer specializing in train components. 362 00:35:39,917 --> 00:35:43,250 Narcotics, assault, aggravated assault, aggravated assault, 363 00:35:43,292 --> 00:35:46,417 theft, complicity in manslaughter, 364 00:35:46,459 --> 00:35:50,167 horse theft, possession of a narcotic, illegal possession of a firearm... 365 00:35:50,209 --> 00:35:55,250 So an electrical engineer specializing in trains, who moves in bad circles. 366 00:35:55,292 --> 00:35:56,459 And stole a horse. 367 00:35:56,501 --> 00:36:01,833 And at some point he stole a horse, but that doesn't make him a gang member. 368 00:36:01,875 --> 00:36:06,292 We'll see his reaction when we mention the accident and then go to the police. 369 00:36:29,376 --> 00:36:33,501 - Go for a ride. He isn't ready yet. - Hello, my name is Markus. 370 00:36:33,542 --> 00:36:36,376 So what? He still isn't ready. Go for a drive. 371 00:36:36,417 --> 00:36:39,459 You don't understand. My wife was on the train that crashed. 372 00:36:39,501 --> 00:36:41,167 - So was he. - I survived. 373 00:36:41,209 --> 00:36:44,667 - We know that you were on it, too... - What the fuck is this? 374 00:36:44,708 --> 00:36:48,167 - We'd like to ask you... - I think you should fuck off. 375 00:36:48,209 --> 00:36:51,125 - Look... - Shut the fuck up! 376 00:36:51,167 --> 00:36:54,583 Do you want a bullet between the eyes? Fuck off. 377 00:36:54,708 --> 00:36:58,459 And take your three little piggies with you. I said, fuck off! 378 00:37:08,667 --> 00:37:11,167 Well, that's clarified, then. 379 00:37:14,708 --> 00:37:17,167 Markus, no, no... 380 00:37:19,959 --> 00:37:21,542 Fucking... 381 00:37:48,251 --> 00:37:50,667 Is he dead? 382 00:37:52,917 --> 00:37:54,750 Yes. 383 00:37:54,792 --> 00:37:58,542 - Should I call the police? - No. We can't do that. 384 00:37:58,583 --> 00:38:02,834 - It was self-defense. - No police. Let's get out of here. 385 00:38:02,959 --> 00:38:07,167 If we don't report it, we at least have to get rid of the body. 386 00:38:07,292 --> 00:38:11,708 Forensic evidence brings down the perpetrator in 87.4% of all homicides. 387 00:38:11,750 --> 00:38:16,459 Markus's DNA is all over him. Emmenthaler, get in here and help. 388 00:38:16,500 --> 00:38:20,125 - Now! Before someone sees you. - We can't take him with us. 389 00:38:20,167 --> 00:38:23,750 It's so outrageously illegal. I want no part in that. 390 00:38:25,583 --> 00:38:27,500 It was a mistake. 391 00:38:28,667 --> 00:38:31,459 I shouldn't have done it. 392 00:38:31,583 --> 00:38:33,917 I made a mistake. 393 00:38:33,959 --> 00:38:35,459 Let's go. 394 00:38:35,500 --> 00:38:37,459 He deserved it. 395 00:38:37,500 --> 00:38:39,875 He deserved it. 396 00:38:39,917 --> 00:38:44,251 If you knew how many times piss assholes like him have been on my case. 397 00:38:44,292 --> 00:38:46,834 You're not so tough now, huh? 398 00:38:46,875 --> 00:38:51,042 Try bullying us now, you fucking piss shit. 399 00:38:51,167 --> 00:38:56,875 Who's a little piggy now, you fucking cunt dick? 400 00:38:57,500 --> 00:39:00,708 Emmenthaler, easy now. 401 00:39:00,834 --> 00:39:02,959 - Cunt! - Easy now. 402 00:39:03,084 --> 00:39:04,792 Okay? Good. 403 00:39:04,917 --> 00:39:07,625 - Let's get going. - What about him? 404 00:39:07,667 --> 00:39:10,334 We're not bringing a dead man. 405 00:39:10,458 --> 00:39:14,042 Let me at least find some detergent with DNA-dissolving components. 406 00:39:14,167 --> 00:39:18,042 Good idea. Something containing sodium hydroxide or hydrogen nitrite. 407 00:39:18,167 --> 00:39:22,542 - Benzyl sulfonamide would be best. - Give the chemistry lesson a rest! 408 00:39:22,583 --> 00:39:25,458 Go wait in the car. I'll handle it. 409 00:40:08,500 --> 00:40:11,417 Have you killed someone before? 410 00:40:14,917 --> 00:40:19,084 It certainly didn't look like it was your first time. 411 00:40:20,875 --> 00:40:24,084 I'm sure you've always worn a uniform when you've done that. 412 00:40:24,209 --> 00:40:26,334 Let's be quiet, Emmenthaler. 413 00:40:27,417 --> 00:40:30,542 I know how you're feeling, Markus. 414 00:40:30,583 --> 00:40:35,042 It might not be exactly the same, but as a kid, I loved playing the French horn. 415 00:40:36,126 --> 00:40:39,251 - How do you make that correspond to... - Let me finish! 416 00:40:39,292 --> 00:40:42,126 Fucking interrupting all the time! What I'm trying to say is: 417 00:40:42,251 --> 00:40:46,959 I played in the Tivoli Orchestra in my red uniform and black bear-skin hat, 418 00:40:47,000 --> 00:40:51,333 but when I turned 17, you weren't allowed to be a part of it anymore. 419 00:40:51,375 --> 00:40:54,209 Then you're on your own. 420 00:40:54,251 --> 00:40:57,292 I tried playing a couple of times, but ... 421 00:40:57,333 --> 00:41:01,417 It was as if it had been me and the uniform playing together 422 00:41:01,458 --> 00:41:04,375 and I couldn't do it by myself. 423 00:41:05,625 --> 00:41:08,625 Perhaps we should listen to some music? 424 00:41:09,292 --> 00:41:11,917 There. 425 00:41:50,042 --> 00:41:53,959 - I'm not driving all the way up. - Is he grabbing a cab? 426 00:41:54,001 --> 00:41:57,209 I'm not reversing back out. Last time I almost hit the fence. 427 00:41:57,251 --> 00:41:59,458 Drive him to the house, fucking cunt. 428 00:41:59,500 --> 00:42:03,209 Will you pay for the bodywork if I hit anything? 429 00:42:23,584 --> 00:42:27,333 - Hi. Sirius is here. - Yeah. 430 00:42:29,458 --> 00:42:33,584 Hi, Sirius. And I'm sorry. 431 00:42:33,709 --> 00:42:37,584 No need to apologize. It is a difficult time for you both. 432 00:42:38,959 --> 00:42:43,084 Yup. Okay, good. 433 00:42:45,750 --> 00:42:50,500 There's a clear correlation between your job and how you handle life crises. 434 00:42:50,625 --> 00:42:53,959 A yoga instructor will meditate their way out of the problems. 435 00:42:54,084 --> 00:42:59,500 An athlete will implement a competitive element in a conflict solution model 436 00:42:59,542 --> 00:43:00,709 and so on. 437 00:43:00,834 --> 00:43:05,167 And violence is part of your work and everyday life, after all. 438 00:43:05,208 --> 00:43:09,208 It's part of you, Dad, and probably has been so for so long 439 00:43:09,250 --> 00:43:12,750 that it has become the only solution strategy you know. 440 00:43:12,792 --> 00:43:16,292 Do you understand what we're trying to say? 441 00:43:16,333 --> 00:43:17,834 I think so. 442 00:43:20,042 --> 00:43:22,333 What if you're a baker? 443 00:43:24,167 --> 00:43:26,834 How does a baker solve conflicts? 444 00:43:28,126 --> 00:43:31,750 Naturally, the model doesn't apply to all occupations. 445 00:43:31,792 --> 00:43:34,625 Oh, it's that sort of model. 446 00:43:37,084 --> 00:43:41,375 - What else did you guys do today? - You need to get some help, Dad. 447 00:43:42,417 --> 00:43:44,625 Have you talked to anyone? 448 00:43:44,667 --> 00:43:47,292 - Sure. - Who? 449 00:43:49,625 --> 00:43:52,792 You. We talk. 450 00:43:52,834 --> 00:43:56,042 Sirius meant a professional. And, no, we don't. 451 00:43:56,084 --> 00:43:57,625 Well, I think we do. 452 00:43:57,667 --> 00:44:02,333 My mom is a psychologist and available if you're... 453 00:44:14,333 --> 00:44:16,417 Stop it, Mathilde. 454 00:44:18,292 --> 00:44:22,292 - What do you want me to do? - You need help, Dad. 455 00:44:24,709 --> 00:44:29,834 Please let those crisis psychologists come. It would be good for both of us. 456 00:44:38,375 --> 00:44:42,625 I can't do that, sweetie. Not right now. I can't deal with it. 457 00:45:02,292 --> 00:45:05,959 Today, the verdict was passed in the case of the Kaalund Street killings. 458 00:45:06,083 --> 00:45:11,417 Two members of Riders of Justice were sentenced to 16 years in prison 459 00:45:11,542 --> 00:45:14,125 while the president, Kurt "Tandem" Olesen 460 00:45:14,167 --> 00:45:18,459 seen here leaving the court with his right hand, Kenneth "Turbot" Jensen 461 00:45:18,500 --> 00:45:20,959 was acquitted on all charges. 462 00:45:21,001 --> 00:45:24,584 Naturally, we are disappointed, but without the Eagle's testimony 463 00:45:24,625 --> 00:45:28,250 we practically had nothing. It couldn't be more unfortunate. 464 00:45:28,292 --> 00:45:30,375 Kurt, a quick comment? 465 00:45:30,417 --> 00:45:34,542 Today is a great day for my brothers and me and for justice in general. 466 00:45:34,584 --> 00:45:39,459 But is there much cause for celebrating, considering your brother's death? 467 00:45:39,500 --> 00:45:45,167 My brother would have wanted us to celebrate that justice has prevailed. 468 00:45:45,208 --> 00:45:47,125 So we will. 469 00:45:57,375 --> 00:46:00,834 - Thank you all for coming. - Why are we here? 470 00:46:00,876 --> 00:46:05,167 I want you to find everything you can on Riders of Justice. 471 00:46:05,208 --> 00:46:08,959 How many members, what crimes they've been convicted and suspected of, 472 00:46:09,001 --> 00:46:12,042 names, addresses, family relations, where they hang out and so on. 473 00:46:12,167 --> 00:46:16,001 Can it be done without anybody being able to trace it? 474 00:46:23,125 --> 00:46:27,334 - We get that it's super easy for you. - It's super easy for me. 475 00:46:28,334 --> 00:46:32,250 - What do you want all that for? - I want to avenge my wife. 476 00:46:32,292 --> 00:46:34,584 You want to kill them? 477 00:46:34,625 --> 00:46:36,000 - I'm in! - No. 478 00:46:36,125 --> 00:46:39,083 Just get me close to them. I'll do the rest. 479 00:46:39,125 --> 00:46:42,876 - We want to do it all. - We've discussed something similar. 480 00:46:43,000 --> 00:46:46,375 - It's a great idea. I'd like to help. - Me too! 481 00:46:46,417 --> 00:46:49,375 We haven't talked about murder. 482 00:46:49,417 --> 00:46:53,959 No, but you wanted to drain their accounts and sign them up to lots of memberships. 483 00:46:54,083 --> 00:46:56,917 There's a pretty big leap from that to murder. 484 00:46:56,959 --> 00:47:02,167 My point is we've discussed revenge. If you consider the deal we're entering, 485 00:47:02,208 --> 00:47:06,500 Markus will be handling the very illegal part of it. 486 00:47:06,626 --> 00:47:11,542 Otto, it's a biker gang. We're not bombing a kindergarten. We're in. 487 00:47:11,667 --> 00:47:15,417 Look, we'll gather the information, but we won't kill anyone. 488 00:47:15,459 --> 00:47:18,542 - I knew it! - You're such a poor leader. 489 00:47:18,667 --> 00:47:23,250 That's how we'll do it, then. You get the info, and I'll handle the rest. 490 00:47:24,083 --> 00:47:27,500 - Call me if you need to, okay? - Yes. 491 00:47:29,751 --> 00:47:31,751 See you. 492 00:47:48,626 --> 00:47:52,125 - Hi. - Hi, sweetie. Home so soon? 493 00:47:52,167 --> 00:47:56,375 It's Wednesday. School finishes at two. What's going on? 494 00:47:57,334 --> 00:48:02,167 That guy was on the train. Him and Mom talked. 495 00:48:04,208 --> 00:48:08,751 That's right, so that's Otto. Yes, he was on the train. 496 00:48:16,834 --> 00:48:20,000 - What's going on, Dad? - Well, he... 497 00:48:24,958 --> 00:48:27,334 I'll tell you. 498 00:48:27,375 --> 00:48:31,167 We've set up a confrontation between your father and Otto. 499 00:48:31,209 --> 00:48:34,751 Otto feels guilty about giving your mother his seat on the train. 500 00:48:34,792 --> 00:48:38,042 - It has proven very beneficial. - Very, very beneficial. 501 00:48:38,167 --> 00:48:40,834 Yeah, that's what we're doing, Mathilde. 502 00:48:43,125 --> 00:48:45,792 Oh Dad, thank you. 503 00:48:45,834 --> 00:48:51,375 I was so hoping you'd let them come. I also want to talk to them. 504 00:48:52,125 --> 00:48:54,250 Right... To who? 505 00:48:54,375 --> 00:48:57,834 The crisis psychologists. 506 00:48:57,875 --> 00:49:02,125 - You are psychologists, right? - Sure. That's exactly right. 507 00:49:02,250 --> 00:49:04,542 Are you a child or an adult psychologist? 508 00:49:04,667 --> 00:49:05,834 Adult. 509 00:49:05,875 --> 00:49:10,042 Dr. M.D., Ph.D. Lennart Horsens... Horsenstownfarm. 510 00:49:10,167 --> 00:49:14,917 Hi. And my colleague, child psychologist Ulf Emmenthaler. 511 00:49:15,917 --> 00:49:19,042 Ulf Emmenthaler. Crisis child psychologist. 512 00:49:19,083 --> 00:49:23,417 Hi. I'm somewhere in between. What would you advise me to do? 513 00:49:23,542 --> 00:49:27,667 From a therapeutic standpoint, you're an adult. You should talk to me. 514 00:49:27,792 --> 00:49:32,000 - Or maybe you should wait. - No, that's why we're here. 515 00:49:32,042 --> 00:49:35,542 It's good to break down the initial barriers right away. 516 00:49:35,584 --> 00:49:38,167 Come with me, Mathilde. 517 00:49:41,042 --> 00:49:43,417 Lennart's brilliant. 518 00:49:43,459 --> 00:49:46,792 He's seen more than 25 different psychologists in 40 years. 519 00:49:46,833 --> 00:49:49,584 He's in personal contact with pretty much every diagnosis. 520 00:49:55,375 --> 00:50:01,167 The other day, Sirius and I saw a dog get run over. It bled and wailed. 521 00:50:01,209 --> 00:50:04,875 - Now you're afraid of getting run over. - No... 522 00:50:04,917 --> 00:50:10,042 It's just that I didn't feel sorry for the dog, I didn't feel anything. 523 00:50:11,417 --> 00:50:14,292 Perhaps it's because you've just lost your mother... 524 00:50:14,334 --> 00:50:18,417 I don't buy that because my mom died and I'm grieving, 525 00:50:18,459 --> 00:50:21,875 I don't have the emotional capacity to feel for others. 526 00:50:21,917 --> 00:50:23,501 That's not what I was going to say. 527 00:50:23,542 --> 00:50:27,792 I was going to say something completely different, but it doesn't matter now. 528 00:50:27,833 --> 00:50:30,083 I'm afraid I'm like my dad. 529 00:50:32,417 --> 00:50:37,334 I'm sad every morning, don't care about anything. I don't want to do anything. 530 00:50:37,375 --> 00:50:41,501 Well, of course, you resemble your dad. You have his genes. 531 00:50:41,626 --> 00:50:44,375 And if I have kids, they'll have those genes 532 00:50:44,417 --> 00:50:48,958 and won't give a damn about anyone else and be cold and violent. 533 00:50:49,000 --> 00:50:52,417 - You can't say that for sure. - Statistically, they will. 534 00:50:52,542 --> 00:50:55,417 Statistically, you could drown in a puddle. 535 00:50:55,542 --> 00:50:58,417 But you're not afraid of that. 536 00:51:00,167 --> 00:51:04,250 Only good thing is after all this crap, it's unlikely more is going to happen. 537 00:51:04,292 --> 00:51:06,542 That's not how statistics work. 538 00:51:06,584 --> 00:51:10,125 A lot of awful things can still happen in your life. 539 00:51:10,250 --> 00:51:12,709 They probably will. 540 00:51:12,833 --> 00:51:17,334 But there will also be good things. That's what we should focus on now. 541 00:51:17,459 --> 00:51:23,250 Do you remember the first time you saw something truly horrific? Like on TV? 542 00:51:24,376 --> 00:51:29,875 Yes. We once saw footage from Auschwitz in school. 543 00:51:29,917 --> 00:51:34,708 - There were dead bodies in piles. - Oh, yes. 544 00:51:34,750 --> 00:51:38,376 - Did that make you sad? - Yes. 545 00:51:38,501 --> 00:51:43,917 Or more scared at least. But then I wasn't that big back then. 546 00:51:46,334 --> 00:51:50,250 Or, you know, I was big 547 00:51:50,292 --> 00:51:53,167 but I wasn't that old, I mean. 548 00:51:54,708 --> 00:51:56,376 Resembles Dad Fears being chubby 549 00:51:56,417 --> 00:52:00,626 I wouldn't be too worried. If there's one thing I learned back in Horsens 550 00:52:00,667 --> 00:52:04,833 it's that people tend to stop reacting emotionally when faced with repetition. 551 00:52:04,875 --> 00:52:07,459 We don't laugh at the same joke for the third time. 552 00:52:07,584 --> 00:52:13,542 At some point, we stop crying when we're abused again and again and again 553 00:52:13,584 --> 00:52:17,626 by your dad and uncles, 554 00:52:17,667 --> 00:52:20,667 out in a barn, for instance. 555 00:52:26,417 --> 00:52:32,042 My point is that emotions arise when we are surprised or stimulated. 556 00:52:32,084 --> 00:52:35,833 And there's death and mutilation every day on YouTube and TV, 557 00:52:35,875 --> 00:52:38,417 which is why you don't feel anything. 558 00:52:38,459 --> 00:52:42,792 - You really think it's just that? - Absolutely. You're not dead inside. 559 00:52:45,292 --> 00:52:47,750 But you're chubby. 560 00:52:48,584 --> 00:52:52,584 - What? - You're a chubby little salami. 561 00:53:06,292 --> 00:53:08,833 Does he speak Danish? 562 00:53:08,959 --> 00:53:11,167 Do you speak Danish? 563 00:53:12,042 --> 00:53:16,750 - What did you tell the police? - Nothing. I see nothing, hear nothing. 564 00:53:16,792 --> 00:53:20,959 - I'm like a little potato. - See this? 565 00:53:21,750 --> 00:53:25,792 Maybe it'll jog your memory. Do you remember your name? 566 00:53:25,833 --> 00:53:28,167 Bodashka Lytvynenko. 567 00:53:29,708 --> 00:53:31,750 Yeah, that's not gonna work. 568 00:53:31,792 --> 00:53:35,292 You're Jens-Ole. It's easier for us to remember. 569 00:53:35,417 --> 00:53:39,292 Much easier for everyone. Thank you. Thank you for new name. 570 00:53:39,334 --> 00:53:41,708 You're welcome. 571 00:53:41,750 --> 00:53:45,167 If you don't start remembering, I'll break your little faggot fingers. 572 00:53:45,292 --> 00:53:49,625 The last thing you'll hear is this one saying bang! 573 00:53:53,875 --> 00:53:57,625 I only saw one man. 574 00:53:57,667 --> 00:54:01,583 He well-dressed in clothes, handsome man. 575 00:54:01,625 --> 00:54:05,459 Looks like guitarist from Queen rock band. 576 00:54:05,501 --> 00:54:09,417 But then I hear them shouting one name. 577 00:54:09,542 --> 00:54:12,251 One name. Anal-thaler. 578 00:54:15,583 --> 00:54:17,417 - Anal-thaler? - No, no. 579 00:54:17,542 --> 00:54:20,292 Anal-thaler. Like cheese sandwich. 580 00:54:20,917 --> 00:54:23,417 They yell it many times. 581 00:54:24,917 --> 00:54:26,209 Ellemtaner? 582 00:54:26,334 --> 00:54:29,292 Or... Emmentaler. 583 00:54:30,792 --> 00:54:31,917 Emmentaler. 584 00:54:44,459 --> 00:54:46,417 That's it. 585 00:54:51,417 --> 00:54:54,084 - Want a hand with the wires? - No, I'll connect them myself. 586 00:54:54,125 --> 00:54:57,292 Step away from the wires! Step away! 587 00:54:57,417 --> 00:54:59,542 Step away. 588 00:55:03,334 --> 00:55:04,542 Sorry. 589 00:55:04,667 --> 00:55:08,625 But if anything can get my blood boiling, it's monitors with bad resolution. 590 00:55:08,750 --> 00:55:12,750 Look at Lennart's shitty resolution. My eyes are going to hurt. 591 00:55:12,875 --> 00:55:16,625 You're still very close to the wires, please step away. 592 00:55:17,667 --> 00:55:20,542 Step away from the wires! 593 00:55:26,708 --> 00:55:29,334 Okay, one more. A big sip. 594 00:55:29,458 --> 00:55:31,334 One more. 595 00:55:31,959 --> 00:55:34,042 You can do better. 596 00:55:35,750 --> 00:55:40,792 - What are you doing? - Drinking coke upside down. Impossible! 597 00:55:40,834 --> 00:55:43,667 - Lennart, Otto, come with me. - Not during a session. 598 00:55:43,792 --> 00:55:48,917 And now ice cream. Knock yourself out. Eat loads of ice cream. 599 00:55:48,959 --> 00:55:53,667 - Mathilde, don't eat that junk. - Don't listen to him. Eat. Eat! 600 00:55:53,792 --> 00:55:56,209 - Outside, now. - You're not at work. Don't bark orders. 601 00:55:56,334 --> 00:55:59,417 - Lennart knows what he's doing. - Spit out that junk. 602 00:55:59,458 --> 00:56:02,667 Now is the time to stand your ground. Go on! 603 00:56:04,000 --> 00:56:06,750 Dad... I'm not afraid of being fat. 604 00:56:06,792 --> 00:56:10,625 And I'm done trying to look like a... starved sled dog, 605 00:56:10,667 --> 00:56:13,875 just because you're afraid of having an overweight daughter. 606 00:56:13,917 --> 00:56:18,625 Classic cognitive therapy. Lennart does not use gradual exposure but flooding. 607 00:56:18,667 --> 00:56:23,542 Mathilde faces her demons. Like putting a patient with vertigo on a skyscraper. 608 00:56:23,583 --> 00:56:27,000 - Do you work on a Core i9? - I most certainly do. 609 00:56:28,084 --> 00:56:33,292 Piss moron! How can I track anything on such a small cunt processor? 610 00:56:33,417 --> 00:56:37,792 Someone has to go get my servers and my monitors right now. 611 00:56:37,834 --> 00:56:42,667 Or I'll never get started on this fucking piss shit. Tiny shitty fuck computer. 612 00:56:42,708 --> 00:56:47,917 I won't listen to that arrogant diva! How dare you, you fat pig?! 613 00:56:47,959 --> 00:56:53,667 As if your equipment is so superior! I'm not hauling that trailer around! 614 00:56:53,792 --> 00:56:55,334 Pussy monitors! 615 00:56:55,375 --> 00:56:57,792 What's going on, Dad? 616 00:57:00,834 --> 00:57:02,917 It's MBT, isn't it? 617 00:57:04,542 --> 00:57:09,292 Well spotted, Sirius. MBT is just what it is. 618 00:57:10,500 --> 00:57:13,792 - What's MBT? - We'll get to that later. 619 00:57:13,834 --> 00:57:16,709 We have to get some stuff at Emmenthaler's place. 620 00:57:16,834 --> 00:57:19,126 - Yup. - Mentalization-based therapy. 621 00:57:19,251 --> 00:57:22,959 You do role-play and simulations to provoke an emotional response. 622 00:57:23,000 --> 00:57:27,542 - That's a simplified explanation... - Lennart! 623 00:57:27,583 --> 00:57:29,709 Now listen up...! 624 00:57:34,500 --> 00:57:37,417 Something's completely off. 625 00:57:41,167 --> 00:57:43,792 It works. Look. 626 00:57:43,917 --> 00:57:49,167 Your dad's interacting. Never mind the method. It's the results that matter. 627 00:57:49,292 --> 00:57:52,709 He's acting weirder than ever before. 628 00:57:52,750 --> 00:57:56,333 What are they doing with that computer in the barn? 629 00:57:57,292 --> 00:58:01,417 Don't say another word to her or do anything else. Is that clear? 630 00:58:01,458 --> 00:58:04,126 She's afraid of gaining weight because you're constantly on her case. 631 00:58:04,167 --> 00:58:06,959 - We're just helping her. - She doesn't need help. 632 00:58:07,001 --> 00:58:12,500 I've had over 4,000 hours of therapy, so I think I know more about it than you. 633 00:58:13,333 --> 00:58:16,583 Do you feel like those 4,000 hours have helped? 634 00:58:16,625 --> 00:58:18,875 Says the man who snaps people's necks 635 00:58:18,917 --> 00:58:22,917 but is afraid of a bit of Coca Cola and harlequin ice cream. 636 00:58:22,959 --> 00:58:27,084 You need help, Markus. And there's nothing embarrassing about that. 637 00:58:27,126 --> 00:58:31,792 What's important now is that you too start working on yourself. 638 00:58:31,834 --> 00:58:34,875 - Why can't she believe in God? - Stop. 639 00:58:34,917 --> 00:58:37,542 She's trying to make sense of it all. She misses her mother. 640 00:58:37,583 --> 00:58:41,875 - I said stop. - Maybe, but that's not how it works. 641 00:58:41,917 --> 00:58:47,500 Once you agree to active therapy, you can't just stop when it hurts. 642 00:58:47,542 --> 00:58:52,209 I'm going to beat the living daylights out of you both if you don't stop now. 643 00:58:54,333 --> 00:58:56,542 Not another word. 644 00:59:00,126 --> 00:59:02,333 No, let me tell you an educational... 645 00:59:24,209 --> 00:59:27,500 - No! I'm sorry. - What are you doing? 646 00:59:27,542 --> 00:59:32,417 - No, no, no! - Hey, don't do that. 647 00:59:32,542 --> 00:59:34,500 - Please don't. - Stop that! 648 00:59:34,625 --> 00:59:38,500 I'll be good, I promise. No, no, no! 649 00:59:38,625 --> 00:59:41,917 Don't do it. No. 650 00:59:42,042 --> 00:59:44,167 Sorry! Sorry! 651 00:59:47,500 --> 00:59:49,834 For fuck's sake. 652 01:00:38,500 --> 01:00:41,208 - I... - We don't have to talk about it. 653 01:00:46,292 --> 01:00:50,876 - I'm not from Horsens. - Stop talking. I don't want to hear it. 654 01:00:53,126 --> 01:00:55,667 I've always lied about it. 655 01:01:02,417 --> 01:01:04,417 I'm from Randers. 656 01:01:20,792 --> 01:01:22,876 Is that them? 657 01:01:23,001 --> 01:01:26,333 Let me see... It might be this one. 658 01:01:29,001 --> 01:01:33,333 - Look at them. Is that them? - Yes, that's him. 659 01:01:36,750 --> 01:01:38,208 Get down! 660 01:02:43,125 --> 01:02:45,917 No! Don't kill him! 661 01:02:49,125 --> 01:02:51,208 Don't kill him. 662 01:02:51,250 --> 01:02:53,709 He's seen us. 663 01:02:53,834 --> 01:02:55,751 We'll take him with us. 664 01:03:30,500 --> 01:03:35,917 - Are you going to kill me? - Nobody's killing anyone here. 665 01:03:35,959 --> 01:03:40,834 - Relax. What's your name? - Bodashka Lytvynenko. 666 01:03:41,584 --> 01:03:45,208 Many call me Jens-Ole 667 01:03:45,250 --> 01:03:47,542 and you can, too, many times. 668 01:03:47,584 --> 01:03:52,500 No, why would we? We'll call you... that thing you said first. 669 01:03:52,542 --> 01:03:54,709 Do you have a cell phone? 670 01:04:04,250 --> 01:04:07,125 If they know who I am, I can't go back home. 671 01:04:07,167 --> 01:04:10,042 You'll have to stay here for now. 672 01:04:10,083 --> 01:04:13,792 - Shouldn't we all stay here tonight? - Yes. 673 01:04:15,000 --> 01:04:19,083 We also need to get some weapons so we can defend ourselves. 674 01:04:19,125 --> 01:04:22,334 - Can you do the job with Lennart's gear? - Yes. 675 01:04:22,375 --> 01:04:25,626 But it won't be pleasurable with those monitors. 676 01:04:25,667 --> 01:04:29,000 It's madness to not give us weapons now and teach us how to shoot. 677 01:04:29,042 --> 01:04:30,751 No weapons! 678 01:04:30,792 --> 01:04:34,292 So I have to destroy my eyes in a freezing fucking barn, 679 01:04:34,417 --> 01:04:37,709 finding a huge amount of data on a tiny crap computer. 680 01:04:37,834 --> 01:04:43,250 If I can't get my own piece of revenge, I'm not sure I want to be part of it. 681 01:04:43,292 --> 01:04:46,250 All this screams revenge. 682 01:04:47,792 --> 01:04:52,417 I'm not lifting a finger if I don't get weapons training right here and now. 683 01:04:53,334 --> 01:04:58,292 Okay... Get the equipment up and running, then I'll train you. 684 01:04:58,417 --> 01:05:02,542 Find everything you can on all the gang members, and focus on Kurt. 685 01:05:02,667 --> 01:05:06,667 Okay. Let's just shoot some birds for starters. 686 01:05:06,792 --> 01:05:10,042 Or a fox. Can't we just shoot one fox each and that's it? 687 01:05:10,167 --> 01:05:14,417 - Yes. Just get to work. - What about Bodashka? 688 01:05:28,042 --> 01:05:33,083 My mom paid our au pair extra, because she thought the wage was way too low. 689 01:05:33,125 --> 01:05:36,334 But that depends on how much Bodashka will be working here. 690 01:05:36,375 --> 01:05:40,292 Just the usual, I guess. 37 hours, right, Markus? 691 01:05:40,334 --> 01:05:43,792 30 hours per week is the maximum for au pairs. 692 01:05:43,834 --> 01:05:45,709 37 hours is very fine for me. 693 01:05:45,834 --> 01:05:48,292 How much did you work at the last place? 694 01:05:48,417 --> 01:05:52,958 - Different. 10-12 hours every day. - People are assholes. 695 01:05:54,542 --> 01:05:57,792 - And how much did they pay you? - Well... 696 01:05:57,833 --> 01:06:02,083 I earn about 12,000 euros per month, 697 01:06:02,125 --> 01:06:05,375 but I only keep 250. 698 01:06:05,417 --> 01:06:10,167 We'll say 30 hours, and if it ends up being more, we'll pay extra. 699 01:06:11,292 --> 01:06:14,292 - Won't you stay, Dad? - Let him go, Mathilde. 700 01:06:14,417 --> 01:06:18,125 It's important that he's allowed to withdraw. 701 01:06:20,083 --> 01:06:23,584 - Do you play chess, Mathilde? - No. 702 01:06:27,209 --> 01:06:31,709 But we can play Star of Africa. We've played that a lot. 703 01:06:31,751 --> 01:06:35,875 I had colleague who was called Star of Africa. 704 01:06:38,417 --> 01:06:42,875 He was strangled New Year's Eve by a regular client. 705 01:07:14,000 --> 01:07:15,875 - Lennart? - Yes. 706 01:07:17,501 --> 01:07:22,501 Do you want to fuck in my ass before you go to sleep? So you can sleep well? 707 01:07:24,542 --> 01:07:26,709 No. 708 01:07:26,750 --> 01:07:28,833 No, thank you. 709 01:07:28,875 --> 01:07:31,875 We have a long day ahead of us tomorrow. 710 01:07:32,000 --> 01:07:34,084 Thanks but no thanks. 711 01:07:34,125 --> 01:07:37,334 Okay. Good night. 712 01:07:38,209 --> 01:07:40,584 Good night. 713 01:07:45,833 --> 01:07:47,459 Lennart? 714 01:07:47,501 --> 01:07:50,334 Thank you for saving me. 715 01:07:50,375 --> 01:07:52,917 And thank you for not fucking in my ass. 716 01:07:54,833 --> 01:07:59,084 Don't mention it. Sleep tight, buddy. 717 01:08:12,292 --> 01:08:15,667 - Good night, Emmenthaler. - Good night, Otto. 718 01:08:44,542 --> 01:08:47,042 Hi. Where's my dad? 719 01:08:47,084 --> 01:08:49,084 He's at morning therapy. 720 01:08:49,125 --> 01:08:51,708 - In the barn? - Yes. 721 01:08:51,749 --> 01:08:56,209 Well, tell him I said hi and have a nice day. 722 01:08:56,334 --> 01:08:59,250 You're missing a button here. 723 01:09:00,749 --> 01:09:03,542 I'll sew it tonight. 724 01:09:05,459 --> 01:09:07,292 Wait. 725 01:09:16,334 --> 01:09:20,916 There. You're very, very beautiful. 726 01:09:22,209 --> 01:09:25,376 - Don't forget lunch. - Thanks. 727 01:09:25,417 --> 01:09:28,707 - Have a nice school day. - Thanks, bye. 728 01:09:28,832 --> 01:09:31,917 Kurt "Tandem" Olesen. Death sentence. 729 01:09:31,959 --> 01:09:34,209 Kenneth "Turbot" Jensen. Death sentence. 730 01:09:34,334 --> 01:09:36,167 Noah "Monkey" Frandsen. Death sentence. 731 01:09:36,292 --> 01:09:39,625 Wouldn't it be easier to name the ones not sentenced to death? 732 01:09:42,667 --> 01:09:45,667 Anker Trier, Tim "Thrasher" Petersen and Vitus "Porky" Clausen are off the hook. 733 01:09:45,792 --> 01:09:47,501 They all have small children. 734 01:09:47,542 --> 01:09:50,584 Aren't we being too harsh? That's 22 killings. 735 01:09:50,625 --> 01:09:56,334 They tried to kill us. They know who we are and won't stop unless we kill them. 736 01:09:56,459 --> 01:10:00,000 So now we're doing it like we agreed on. 737 01:10:00,042 --> 01:10:05,459 The moment they realize they're under attack, it'll be harder to get to Kurt. 738 01:10:05,501 --> 01:10:09,750 It already is. He's never alone, he's always got 10 men around him. 739 01:10:09,875 --> 01:10:13,542 How about killing one of them and make it look like an accident 740 01:10:13,583 --> 01:10:16,376 and then whack the rest at the funeral? 741 01:10:16,417 --> 01:10:19,833 There'll be women and children at a funeral. We can't do that. 742 01:10:19,875 --> 01:10:22,667 - What about their clubhouse? - Lennart. 743 01:10:22,792 --> 01:10:24,708 Move! 744 01:10:24,750 --> 01:10:28,625 Even though the resolution on these monitors is really poor 745 01:10:28,750 --> 01:10:33,167 you can make out how the clubhouse is under constant surveillance 746 01:10:33,209 --> 01:10:36,417 by the police and Danish intelligence. It's impossible. 747 01:10:36,459 --> 01:10:41,542 But I know where they are 24/7 and I'm tracking their cell phones and emails. 748 01:10:41,583 --> 01:10:47,917 We'll wait for a chance to get at Kurt with at most 5-6 men around him. 749 01:10:48,042 --> 01:10:50,708 If it's bigger than that, we can help out. 750 01:10:50,750 --> 01:10:55,376 Especially after the extensive weapons training we were promised. 751 01:10:56,251 --> 01:10:58,750 The M10 is an old model. 752 01:10:58,792 --> 01:11:03,000 It is made up of lower receiver, buffer and spring, 753 01:11:03,042 --> 01:11:08,708 upper receiver and barrel, optical sight, bolt carrier, firing pin, 754 01:11:08,833 --> 01:11:13,750 cocking handle and magazine. Start by putting the buffer into the spring. 755 01:11:15,917 --> 01:11:19,251 - I can't get it in. - It's not as easy for you. 756 01:11:19,292 --> 01:11:21,708 Put the spring into the lower receiver. 757 01:11:22,583 --> 01:11:24,376 Done! 758 01:11:25,542 --> 01:11:28,000 You were drafted? 759 01:11:28,042 --> 01:11:32,000 I wasn't. Look at me. 760 01:11:32,125 --> 01:11:35,376 - How did you do that so fast? - Well, it's so few components. 761 01:11:35,500 --> 01:11:38,875 - It was kind of self-explanatory. - That's insane. 762 01:11:39,834 --> 01:11:42,084 Can you do it again? 763 01:11:50,583 --> 01:11:53,334 I just like assembling things. 764 01:11:53,459 --> 01:11:55,875 Done! Second place. 765 01:12:00,542 --> 01:12:05,167 I don't get this. When exactly will we need to assemble a rifle? 766 01:12:05,209 --> 01:12:09,126 Our lives could possibly depend on it. But it's really nice. 767 01:12:09,167 --> 01:12:11,126 What's it called? 768 01:12:11,167 --> 01:12:13,500 It's called fuck you, Emmenthaler. 769 01:12:13,625 --> 01:12:17,750 If I wanted to assemble stuff, I'd have gone to IKEA. 770 01:12:32,417 --> 01:12:37,167 My police source says the Ukrainian fag's phone was found at exit 51. 771 01:12:37,209 --> 01:12:41,042 We should just focus our energy around exit 51. 772 01:12:41,167 --> 01:12:45,834 - Focus? - Find the Ukrainian and we find them. 773 01:12:46,959 --> 01:12:51,209 Ulf Emmenthaler has two buddies. 774 01:12:52,959 --> 01:12:56,292 They were all fired two weeks ago. 775 01:12:56,334 --> 01:13:02,042 Lennart Gerner Nielsen and this guy, Otto Hoffmann. 776 01:13:02,167 --> 01:13:04,959 Otto Hoffmann has a retard arm. 777 01:13:07,583 --> 01:13:10,209 Don't you think they'll be a bit easier to find 778 01:13:10,251 --> 01:13:15,084 than sitting near exit 51 waiting for a Ukrainian fag to go by, huh, Kenneth? 779 01:13:15,126 --> 01:13:16,042 Sure. 780 01:13:18,000 --> 01:13:21,126 Then find that retard arm for me. 781 01:13:21,251 --> 01:13:24,126 Check this out. 782 01:13:24,251 --> 01:13:28,334 This is just like pizza and then again not quite. 783 01:13:28,458 --> 01:13:31,000 - Is that too much? - Still too much. 784 01:13:32,126 --> 01:13:36,084 - The queen is the strongest, right? - Numerically, yes. 785 01:13:36,126 --> 01:13:38,625 But strategically, it's the pawn. 786 01:13:39,542 --> 01:13:44,084 But it differs from game to game, all pieces can prove to be the strongest. 787 01:13:44,126 --> 01:13:48,709 Chess is the only game in the world where chance and luck aren't a factor. 788 01:13:48,834 --> 01:13:52,209 There are no dice, no jokers or hidden elements. 789 01:13:52,251 --> 01:13:54,458 Everything is right in front of us 790 01:13:54,583 --> 01:13:58,458 and it is purely your own actions that determine the result. 791 01:13:58,583 --> 01:14:00,375 Here are some snacks for you. 792 01:14:00,417 --> 01:14:05,292 - Will you take a photo of us? - Sure. Go sit on the sofa. 793 01:14:05,417 --> 01:14:07,583 - Can I make a video? - Like this? 794 01:14:07,625 --> 01:14:11,917 - We're rolling. - Let me just put this guy... 795 01:14:11,959 --> 01:14:13,542 - Is that... - It's fine. 796 01:14:13,667 --> 01:14:17,500 It looks like Noller and a group of 7 members are meeting tonight 797 01:14:17,542 --> 01:14:20,167 at a restaurant, Antorini. 798 01:14:22,084 --> 01:14:24,167 It's near the docks. 799 01:14:25,209 --> 01:14:30,375 The Turbot confirms that Kurt will be there at 7 p.m. Noller's treat. 800 01:14:30,417 --> 01:14:32,458 There's gonna be 12 of them. 801 01:14:32,583 --> 01:14:36,792 Can you handle that many? Otherwise, I can come with you. 802 01:14:36,834 --> 01:14:40,458 Lennart and Otto also hit quite a lot out in the forest. 803 01:14:41,875 --> 01:14:44,458 We could get them when they leave the restaurant. 804 01:14:44,583 --> 01:14:48,292 Capture them in crossfire here and there. 805 01:14:49,875 --> 01:14:52,875 We won't get a better chance, Markus. 806 01:14:56,750 --> 01:14:59,001 You're coming with me. 807 01:15:04,292 --> 01:15:06,917 Neutrons are slightly heavier than protons. 808 01:15:06,959 --> 01:15:09,625 Had it been the other way around, atoms wouldn't have existed. 809 01:15:09,667 --> 01:15:13,333 And without atoms, no life, no nothing. 810 01:15:13,458 --> 01:15:15,709 - Let's go, Lennart. - Right... Where are we going? 811 01:15:15,834 --> 01:15:17,458 I'll explain in the car. 812 01:15:17,583 --> 01:15:21,750 - Can't it wait? Mathilde baked a cake. - Emmenthaler, now! 813 01:15:21,792 --> 01:15:24,959 Evening therapy session for all. Come along. You owe it to the team! 814 01:15:25,084 --> 01:15:28,625 Dad, you can't grab him like that. Why must you always... 815 01:15:28,750 --> 01:15:33,084 Shut up, Mathilde! Stay out of it! Let's go! 816 01:15:38,500 --> 01:15:42,250 Markus, you can't speak to your daughter like that. What's this? 817 01:15:42,375 --> 01:15:47,834 - Weapons? What are you up to? - Markus will explain in the car. 818 01:15:47,959 --> 01:15:50,750 What do we need weapons for? Isn't it too dark to shoot now? 819 01:15:50,792 --> 01:15:54,750 - We're not shooting anything. - We're doing a crossfire. Be quiet. 820 01:15:54,792 --> 01:16:00,209 This is crazy. Killing more people will only get you shot or jailed. 821 01:16:00,250 --> 01:16:03,542 - Don't you give a damn about Mathilde? - Shut the fuck up. 822 01:16:03,584 --> 01:16:07,042 - Otto, I wouldn't go there... - It won't bring your wife back. 823 01:16:07,084 --> 01:16:09,333 I'll stop the car and break your nose. 824 01:16:09,375 --> 01:16:13,834 Let's get this over with as a team. So we can go home and eat banana cake. 825 01:16:13,876 --> 01:16:15,917 All I'm saying is she's dead... 826 01:16:41,750 --> 01:16:45,584 - Won't we lack crossfire now? - What the hell is his problem? 827 01:16:45,625 --> 01:16:47,126 He's got plenty. 828 01:16:47,167 --> 01:16:51,500 Right now it's probably that he's lying unconscious in a bike lane. 829 01:16:54,084 --> 01:16:56,959 His own daughter died in a car crash, 830 01:16:57,001 --> 01:17:02,625 so he can be a bit touchy when it comes to father-daughter relationships. 831 01:17:02,667 --> 01:17:07,792 Don't feel bad, it was years ago. He drove into a tree. 832 01:17:07,834 --> 01:17:12,375 That's also how he got the limp arm. It was January 12, 2002. 833 01:17:12,500 --> 01:17:16,458 He had a BAC of 0.092 and had his driver's license suspended. 834 01:17:16,500 --> 01:17:20,084 Got a fine of 7,200 dollars. 835 01:17:20,126 --> 01:17:22,625 You also hack your friends' files? 836 01:17:22,667 --> 01:17:24,917 No, no. 837 01:17:24,959 --> 01:17:27,042 Otto told us. 838 01:17:28,042 --> 01:17:31,001 He mentioned it a few times anyway. 839 01:17:31,042 --> 01:17:35,459 And then we just read up on the details. 840 01:17:36,667 --> 01:17:39,750 He has a picture out in his home of his wife and daughter. 841 01:17:39,792 --> 01:17:44,542 You're basically asking for it, flashing your private life like that. 842 01:18:07,208 --> 01:18:08,792 Get ready. 843 01:18:13,250 --> 01:18:17,959 - No, Lennart, you're staying here. - Lennart isn't coming? 844 01:18:22,001 --> 01:18:24,500 Who are those biker girls? 845 01:18:26,542 --> 01:18:30,959 I don't believe it! I thought you said they'd be alone. 846 01:18:31,001 --> 01:18:34,584 That's what they wrote. Someone must have brought ladies. 847 01:18:34,709 --> 01:18:38,250 - Let's get back to the banana cake. - Hang on. 848 01:18:57,167 --> 01:18:59,625 You stay here. 849 01:18:59,751 --> 01:19:01,459 Where's he going? 850 01:19:30,250 --> 01:19:33,292 What the fuck are you doing, man? 851 01:19:34,042 --> 01:19:35,459 Fuck, man! 852 01:20:03,542 --> 01:20:05,625 I'm sorry. 853 01:20:09,334 --> 01:20:12,042 I'm sorry. 854 01:20:12,083 --> 01:20:15,083 I couldn't. I'm not good at that stuff. 855 01:20:15,125 --> 01:20:17,250 You're good at it. I'm not. 856 01:20:17,292 --> 01:20:19,834 It's okay. 857 01:20:19,876 --> 01:20:22,125 No, it's not. 858 01:20:22,167 --> 01:20:25,792 They're dead now. He's dead. 859 01:20:27,292 --> 01:20:31,876 It isn't easy killing another man. Especially not the first time. 860 01:20:31,917 --> 01:20:34,876 No, no, no. I can't ... 861 01:20:34,917 --> 01:20:39,958 I don't want to be part of it anymore, never again. 862 01:20:40,000 --> 01:20:43,542 You won't have to. But try to focus on why we're doing it. 863 01:20:45,958 --> 01:20:49,000 Why are we doing it exactly? 864 01:20:49,876 --> 01:20:52,500 What if the guy lying there didn't have anything to do with... 865 01:20:52,542 --> 01:20:56,459 Shut up! He did! They all did. 866 01:21:00,667 --> 01:21:03,958 Think of what they've done. 867 01:21:04,000 --> 01:21:06,834 Think of all the lives they've destroyed. 868 01:21:08,667 --> 01:21:11,167 Oh, dear God. 869 01:21:12,417 --> 01:21:15,250 Should I... Emmenthaler? 870 01:21:15,292 --> 01:21:17,917 Should I turn on the radio? 871 01:21:17,958 --> 01:21:21,792 Would you like that? Listen to some quiet radio? 872 01:21:23,626 --> 01:21:26,125 There... 873 01:22:31,000 --> 01:22:34,875 - Dad. - Not now, honey. We're working. 874 01:22:35,000 --> 01:22:39,501 It's just because you mentioned that Otto guy with the retard arm. 875 01:22:43,083 --> 01:22:46,209 - Like this? - Yes. 876 01:22:49,209 --> 01:22:53,209 - Who's Sirius Zen? - Just some fag I'm following. 877 01:22:53,250 --> 01:22:57,459 Don't know him. He makes good recipes. 878 01:23:03,083 --> 01:23:06,209 - Good morning. - Good morning, sweetie. 879 01:23:07,584 --> 01:23:09,626 Good morning. 880 01:23:12,167 --> 01:23:15,000 What happened to you, Otto? 881 01:23:24,083 --> 01:23:26,125 Did you do that? 882 01:23:27,125 --> 01:23:28,709 You're sick. 883 01:23:29,459 --> 01:23:33,000 It's fucking you who should be dead and not Mom! 884 01:23:40,417 --> 01:23:45,542 Hi. I just came to say your dad didn't do it. I fell. 885 01:23:47,125 --> 01:23:49,250 Don't lie. 886 01:23:49,292 --> 01:23:51,875 You really suck at it. 887 01:23:51,917 --> 01:23:55,667 - You all do. - Don't be angry with your dad. 888 01:23:55,709 --> 01:23:59,709 Perhaps he doesn't always do the right thing, but he's trying. 889 01:23:59,750 --> 01:24:02,917 He really sucks at trying then. 890 01:24:02,958 --> 01:24:06,917 That's fair. But he's not well. 891 01:24:07,958 --> 01:24:10,292 No, I know. 892 01:24:16,292 --> 01:24:20,750 Are those the events leading up to the accident? 893 01:24:24,167 --> 01:24:28,167 And it began with your bicycle being stolen? 894 01:24:28,209 --> 01:24:34,334 Yes, because if my bike hadn't been stolen, it never would've happened. 895 01:24:34,376 --> 01:24:37,875 My mom wouldn't have had to drive me, and then it wouldn't have mattered 896 01:24:37,917 --> 01:24:40,917 that the car couldn't start, and we wouldn't have gone by train. 897 01:24:40,958 --> 01:24:43,417 How does your dad calling affect it all? 898 01:24:43,459 --> 01:24:45,501 He said he wasn't coming home. 899 01:24:45,626 --> 01:24:49,584 My mom got so disappointed that she suggested a skip day 900 01:24:49,626 --> 01:24:51,958 and that we go to the city. 901 01:24:52,000 --> 01:24:57,584 You do know that each of these incidents has its own individual course of events? 902 01:24:57,626 --> 01:24:59,542 What do you mean? 903 01:24:59,584 --> 01:25:04,626 I was fired, for example. So I took an earlier train than usual. 904 01:25:04,667 --> 01:25:09,875 But you must go all the way back to when I learned to offer my seat to a woman. 905 01:25:09,917 --> 01:25:14,708 Track down the man who taught me that. And he has his own course of events. 906 01:25:14,750 --> 01:25:19,084 All your incidents will have their own threads intertwining with other events 907 01:25:19,125 --> 01:25:24,042 and other people's lives, not into infinity but in a very big equation. 908 01:25:24,084 --> 01:25:27,958 Not even the most powerful computers in the world would currently be able 909 01:25:28,000 --> 01:25:32,417 to process all your data, and even though you're a bright girl, 910 01:25:32,459 --> 01:25:37,417 your human brain will never process just a fraction of that amount of data 911 01:25:37,459 --> 01:25:41,875 and you will therefore never be able to draw a useful conclusion. 912 01:25:41,917 --> 01:25:44,584 It'll never, ever make sense. 913 01:25:50,833 --> 01:25:53,084 It's a waste of time. 914 01:26:01,209 --> 01:26:02,334 I know. 915 01:26:08,084 --> 01:26:11,625 I've gone over it all a million times to uncover some reason. 916 01:26:13,376 --> 01:26:15,959 But there isn't any. 917 01:26:16,000 --> 01:26:21,376 Yes, that's just it. There's a centillion reasons. 918 01:26:21,417 --> 01:26:23,501 But they won't help you. 919 01:26:31,542 --> 01:26:35,959 I sometimes dream about finding the guy who stole my bicycle. 920 01:26:36,000 --> 01:26:39,750 I see him riding off on my bike, and then I run after him 921 01:26:39,875 --> 01:26:42,334 and catch him. 922 01:26:46,708 --> 01:26:51,708 But I also realize that it isn't his fault. It's nobody's fault. 923 01:26:53,042 --> 01:26:57,625 It's just easier when there's someone you can... 924 01:26:58,792 --> 01:27:00,833 ... get mad at. 925 01:27:07,792 --> 01:27:08,917 Yes. 926 01:27:11,708 --> 01:27:15,875 My mother had seven children, but the youngest were hungry 927 01:27:15,917 --> 01:27:20,542 and thin like matchstick. We freeze when winter comes. 928 01:27:20,583 --> 01:27:23,084 So my mother sells a child. 929 01:27:24,000 --> 01:27:27,209 Then Palle took me to Germany. 930 01:27:29,376 --> 01:27:31,708 He rent me out... 931 01:27:33,792 --> 01:27:37,209 I am like city bike 932 01:27:37,251 --> 01:27:39,875 that everyone can come and ride on. 933 01:27:42,750 --> 01:27:48,334 But then we go home on vacation and I meet you. 934 01:27:48,376 --> 01:27:53,792 We came home just three days before you kill him dead and save me. 935 01:27:53,833 --> 01:27:58,501 That can't be right. Palle was on the train the week before. 936 01:27:59,334 --> 01:28:03,209 No, no train. We fly home. 937 01:28:03,251 --> 01:28:08,292 But not three days before? You must've been home from Germany before that? 938 01:28:08,334 --> 01:28:11,042 No... We landed Monday 939 01:28:11,084 --> 01:28:14,000 and you all kill him Thursday. 940 01:28:15,251 --> 01:28:17,667 I just have to check something. 941 01:28:18,834 --> 01:28:21,583 Did I say something wrong? 942 01:28:33,500 --> 01:28:35,084 Oh no. 943 01:28:38,542 --> 01:28:40,834 No, no, no! 944 01:28:41,708 --> 01:28:43,667 Oh no! 945 01:28:51,792 --> 01:28:54,625 I'm home. 946 01:28:54,667 --> 01:28:57,458 My beautiful children. 947 01:28:59,500 --> 01:29:04,792 The country is beautiful and green and flat like a fetir. 948 01:29:04,917 --> 01:29:08,667 But the food was the biggest disappointment. 949 01:29:08,708 --> 01:29:12,959 - Dad had the worst sandwich ever. - Worse than Grandma's? 950 01:29:13,084 --> 01:29:18,167 The tuna was old and wet, the bread was dry like desert sand 951 01:29:18,209 --> 01:29:23,167 and I got a juice that tasted like camel droppings. 952 01:29:23,209 --> 01:29:27,376 I had to throw it all into the trash and get McDonald's. 953 01:29:28,834 --> 01:29:31,834 It was only off by 3.28%. 954 01:29:31,875 --> 01:29:36,167 It's improbable anyone would look that much like Kurt Olesen's brother. 955 01:29:36,292 --> 01:29:40,292 I told you. The biometric threshold hadn't been met. 956 01:29:40,334 --> 01:29:44,667 - You just wanted it to be true. - No, I didn't. 957 01:29:44,792 --> 01:29:47,917 He was a trained electrical engineer specializing in train components. 958 01:29:48,042 --> 01:29:51,458 - Statistically, it's nearly impossible. - But it was just a coincidence. 959 01:29:51,583 --> 01:29:54,458 You invented it, Otto. 960 01:29:54,500 --> 01:29:58,251 You said you recognized him from the train. 961 01:29:58,292 --> 01:30:01,625 I thought I did. 962 01:30:01,667 --> 01:30:05,417 I must have been too fixated on... 963 01:30:05,542 --> 01:30:08,375 So it was just an accident. 964 01:30:09,042 --> 01:30:12,126 I'm sorry, Markus. 965 01:30:12,167 --> 01:30:14,625 Who was it, then? 966 01:30:14,667 --> 01:30:16,625 What? 967 01:30:17,917 --> 01:30:20,667 If it wasn't him, who is it then? 968 01:30:23,000 --> 01:30:25,375 Who is it?! 969 01:30:27,209 --> 01:30:30,251 You told me it wasn't an accident. 970 01:30:35,709 --> 01:30:37,583 But it is him. 971 01:30:41,292 --> 01:30:42,709 It is him. 972 01:30:44,000 --> 01:30:45,667 It is him. 973 01:30:47,167 --> 01:30:50,625 - Markus... Markus... - It is... 974 01:31:58,583 --> 01:32:00,251 Markus. 975 01:32:04,500 --> 01:32:07,084 Breathe. Nice and easy. 976 01:32:07,126 --> 01:32:09,709 What's going on? What's going on? 977 01:32:10,542 --> 01:32:13,959 - Nice and easy, that's it. - I'm scared. 978 01:32:17,834 --> 01:32:21,250 - What's that? - I'm scared. 979 01:32:21,292 --> 01:32:25,001 I understand. 980 01:32:25,042 --> 01:32:27,167 I understand very well. 981 01:32:28,959 --> 01:32:31,417 Look me in the eyes. 982 01:32:33,750 --> 01:32:37,250 She's dead. She's gone. 983 01:32:39,042 --> 01:32:41,209 Yes, she's dead. 984 01:32:41,250 --> 01:32:45,001 Breathe now. Come here. 985 01:32:45,042 --> 01:32:47,250 Come here. There... 986 01:33:26,001 --> 01:33:31,959 There is old Ukrainian legend about coincidences. 987 01:33:33,333 --> 01:33:39,167 It is about Liubava Vasilkovna from Vitebsk, 988 01:33:39,208 --> 01:33:41,542 a beautiful princess 989 01:33:41,584 --> 01:33:47,375 who was hunting bear the morning after the first full moon of the spring. 990 01:33:48,126 --> 01:33:53,167 A huge bear attacks on her and bites her finger off 991 01:33:53,208 --> 01:33:56,750 with her beloved diamond ring on it. 992 01:33:57,834 --> 01:34:00,126 Very sad for her. 993 01:34:00,167 --> 01:34:03,458 But then exactly 10 years later, 994 01:34:03,500 --> 01:34:07,542 the morning after the first full moon of the spring, 995 01:34:07,584 --> 01:34:12,208 in the same dense forest, in the same place, 996 01:34:12,250 --> 01:34:14,167 she goes hunting again. 997 01:34:14,208 --> 01:34:17,876 And now she shoots a big, old bear. 998 01:34:17,917 --> 01:34:21,208 And when they open the bear's stomach, 999 01:34:21,250 --> 01:34:24,042 there was no ring inside. 1000 01:34:26,125 --> 01:34:28,042 Nothing. 1001 01:34:38,667 --> 01:34:40,709 Okay. 1002 01:34:47,459 --> 01:34:49,667 Well... 1003 01:34:49,709 --> 01:34:53,125 Now it'll be really exciting to see if the water starts boiling soon. 1004 01:35:02,125 --> 01:35:04,917 Why did you come here, Otto? 1005 01:35:07,792 --> 01:35:10,500 Because the police wouldn't help. 1006 01:35:17,917 --> 01:35:21,500 Or I think I came because we traded seats. 1007 01:35:22,876 --> 01:35:26,292 Because I was the one who should have died. 1008 01:35:29,542 --> 01:35:34,292 Then I saw Mathilde at the hospital and she looked so helpless. 1009 01:35:38,083 --> 01:35:42,417 Lennart and Emmenthaler, they just tagged along? 1010 01:35:42,459 --> 01:35:44,917 They don't have many friends. 1011 01:35:46,459 --> 01:35:50,917 I sometimes think people with problems band together. 1012 01:35:50,959 --> 01:35:56,001 Just like fat people, so they look less fat when they're all together. 1013 01:35:56,959 --> 01:35:59,917 It makes it easier to live with. 1014 01:36:01,459 --> 01:36:05,667 You also have some things you need to learn to live with. 1015 01:36:05,709 --> 01:36:09,333 I don't know that I've got things I need to learn to live with. 1016 01:36:09,375 --> 01:36:13,417 You have to learn to live with the death of your wife. 1017 01:36:16,083 --> 01:36:18,709 Why? 1018 01:36:18,751 --> 01:36:21,334 You need to get proper help. 1019 01:36:23,500 --> 01:36:26,000 Nothing helps. 1020 01:36:26,042 --> 01:36:28,959 Nothing matters anymore. 1021 01:36:29,000 --> 01:36:30,751 Yes, but... 1022 01:36:32,500 --> 01:36:34,792 You have Mathilde. 1023 01:36:34,834 --> 01:36:37,375 And we never should've had her. 1024 01:36:38,709 --> 01:36:41,876 Before she came, I at least still believed that 1025 01:36:41,917 --> 01:36:46,751 once we have kids, everything will make sense. 1026 01:36:48,042 --> 01:36:52,083 You have a responsibility toward your daughter. 1027 01:36:55,584 --> 01:36:59,834 Sure. You were so fucking responsible around your daughter. 1028 01:37:16,709 --> 01:37:18,417 No. 1029 01:37:20,751 --> 01:37:22,459 I wasn't. 1030 01:37:23,709 --> 01:37:26,208 Because I was an idiot. 1031 01:37:28,375 --> 01:37:31,208 I only thought about myself. 1032 01:37:36,626 --> 01:37:41,334 But not a day goes by that I don't wish... 1033 01:37:45,459 --> 01:37:48,958 ... that I could get just one more chance... 1034 01:37:50,667 --> 01:37:55,792 ... to find her hairbrush for her or... 1035 01:37:55,834 --> 01:37:59,208 ... discuss if she could have a dog. 1036 01:38:00,208 --> 01:38:05,667 Or get fed up with her for leaving the milk out. 1037 01:38:23,208 --> 01:38:26,292 I haven't got anything to be proud of. 1038 01:38:28,459 --> 01:38:30,834 But you do. 1039 01:38:32,334 --> 01:38:34,834 I look at you and Mathilde 1040 01:38:34,875 --> 01:38:38,792 and I wish I was you. 1041 01:38:41,500 --> 01:38:43,958 Maybe nothing matters anymore 1042 01:38:44,000 --> 01:38:47,292 but nothing does if you haven't got a relationship with it. 1043 01:38:47,334 --> 01:38:51,042 You don't know Mathilde. That's why you don't understand her. 1044 01:38:51,917 --> 01:38:57,167 You'll just have to accept that it takes time before it makes sense. 1045 01:38:57,292 --> 01:39:00,292 It costs time. 1046 01:39:00,334 --> 01:39:02,709 But you have time. 1047 01:39:05,417 --> 01:39:07,083 So use it. 1048 01:39:22,667 --> 01:39:26,000 I'm sorry if I got angry and raised my voice. 1049 01:39:26,042 --> 01:39:27,875 It's okay. 1050 01:39:29,626 --> 01:39:33,125 And I'm sorry about... the nose thing. 1051 01:39:58,209 --> 01:40:00,667 - Hi. - Sirius. 1052 01:40:01,667 --> 01:40:04,083 - Is that you? - Yes. 1053 01:40:09,584 --> 01:40:12,042 No, that means "call you later". 1054 01:40:12,083 --> 01:40:14,751 - Give me your hand. - No! 1055 01:40:16,250 --> 01:40:19,209 Listen up. I'm gonna break one of your fingers now 1056 01:40:19,334 --> 01:40:23,375 and then you'll tell me where you took this video of Otto Hoffmann. 1057 01:40:23,501 --> 01:40:26,751 - Where, when... - I'll tell you! 1058 01:40:26,875 --> 01:40:29,292 Don't break my finger. 1059 01:40:29,334 --> 01:40:33,042 - It's two now because you interrupted me. - Please don't. 1060 01:40:33,167 --> 01:40:34,917 What do you want to know? 1061 01:40:34,958 --> 01:40:38,250 Now it's three, because you're a snitch. 1062 01:40:38,375 --> 01:40:41,709 And you just made it four, because you're a crybaby. 1063 01:40:41,833 --> 01:40:44,167 It's just a finger. 1064 01:41:02,626 --> 01:41:06,250 That's very much to the point. It's a really good paper, Mathilde. 1065 01:41:06,375 --> 01:41:08,750 You could perhaps soften it a bit. 1066 01:41:25,167 --> 01:41:28,000 Run to your room and hide under your bed. 1067 01:41:28,125 --> 01:41:31,250 No matter what, just stay there, okay!? 1068 01:41:32,292 --> 01:41:33,250 Roll over! 1069 01:41:42,667 --> 01:41:45,417 - Is anyone hit? - I got hit in the foot. 1070 01:41:45,542 --> 01:41:48,417 The shoulder... my side. 1071 01:41:48,459 --> 01:41:49,833 I am unhit. 1072 01:41:51,209 --> 01:41:55,584 - I'm unhit, too. - Emmenthaler, get down. 1073 01:41:55,708 --> 01:41:58,376 I managed to dodge the bullet. Pretty amazing actually. 1074 01:41:58,501 --> 01:42:01,084 Lennart, I need help. Come here. 1075 01:42:04,250 --> 01:42:09,750 The bag with the M10s is at the foot of the stairs. You're faster than me, go. 1076 01:42:11,626 --> 01:42:13,000 Do you see it? 1077 01:42:14,792 --> 01:42:18,376 - Why did you take them all apart? - Never mind, throw them to me. 1078 01:43:01,708 --> 01:43:02,584 Hi there. 1079 01:43:45,459 --> 01:43:47,501 Soldier boy! 1080 01:43:49,833 --> 01:43:52,542 Come out into the light. 1081 01:43:54,084 --> 01:43:56,625 Soldier boy, come out into the light. 1082 01:44:03,708 --> 01:44:07,708 Come out into the light or I'll fucking blow her head off. 1083 01:44:14,042 --> 01:44:16,833 On your knees and lose that shit. 1084 01:44:24,833 --> 01:44:27,125 And the one in your panties. 1085 01:44:40,000 --> 01:44:41,917 Let's take out the old fart. 1086 01:45:19,084 --> 01:45:23,875 This really sucks. What the hell did we ever do to you? 1087 01:45:30,959 --> 01:45:33,251 Don't be scared, sweetie. 1088 01:45:34,000 --> 01:45:38,458 Everything will be okay. There... 1089 01:45:38,500 --> 01:45:41,542 I'll call with an ambulance. 1090 01:45:49,708 --> 01:45:51,667 Don't be scared. 1091 01:46:28,667 --> 01:46:30,875 Does it hurt? 1092 01:46:30,917 --> 01:46:32,750 No. 1093 01:46:35,251 --> 01:46:37,875 I'm just really cold. 1094 01:46:40,376 --> 01:46:44,959 They're coming now, Dad. They're coming. 1095 01:46:51,917 --> 01:46:54,667 I should have listened to you. 1096 01:46:57,417 --> 01:46:59,750 I think I need help. 1097 01:47:05,959 --> 01:47:07,834 I'm sorry. 1098 01:47:13,750 --> 01:47:15,334 Dad... 1099 01:47:17,917 --> 01:47:21,959 They're coming any minute now. Just keep talking. 1100 01:47:28,292 --> 01:47:31,417 I'm sorry. 1101 01:47:42,917 --> 01:47:45,167 Dad... 1102 01:48:02,875 --> 01:48:05,042 What is this? 1103 01:48:06,834 --> 01:48:11,251 - Chess. Thanks a lot, Mathilde. - You're welcome. 1104 01:48:12,292 --> 01:48:16,917 - I really like it. - It's Otto's turn to choose a present. 1105 01:48:16,959 --> 01:48:21,375 Let's see what we've got here. This one. Oh boy. 1106 01:48:21,417 --> 01:48:24,667 To Emmenthaler from Markus and Mathilde. 1107 01:48:33,750 --> 01:48:35,709 Wow. 1108 01:48:35,750 --> 01:48:37,667 What the hell is that? 1109 01:48:38,709 --> 01:48:40,126 It's a French horn. 1110 01:48:42,959 --> 01:48:46,458 Can you do magic on that, Emmenthaler? 1111 01:48:51,292 --> 01:48:53,750 I don't think so. 1112 01:48:55,250 --> 01:48:59,542 - What do you want me to play? - Who gives a fuck? Just any old song. 1113 01:49:02,542 --> 01:49:05,292 But what? 1114 01:49:05,333 --> 01:49:08,209 Just play something random. 1115 01:49:18,458 --> 01:49:24,209 I'll be damned if I'm listening to that on Christmas Eve! 1116 01:49:24,333 --> 01:49:27,001 Easy now. Breathe. 1117 01:49:32,625 --> 01:49:36,167 You're in uniform in the Tivoli Gardens. 1118 01:49:36,208 --> 01:49:38,917 - We're on the lawn. - Yes. 1119 01:49:39,876 --> 01:49:42,500 There. I know you can do it. 1120 01:52:57,889 --> 01:53:02,889 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull