1 00:00:12,250 --> 00:00:14,370 She was the first girl to see me naked. 2 00:00:15,210 --> 00:00:19,530 Granted we were 7 years old at the time, but I had a feeling. 3 00:00:20,490 --> 00:00:23,170 There's really something about the first girl you play doctor with... 4 00:00:23,370 --> 00:00:28,010 or perhaps it's just that she's seen your package and didn't run away. 5 00:00:28,490 --> 00:00:33,290 Whatever it was, Allison and I were made for each other. A perfect fit. 6 00:00:33,490 --> 00:00:37,210 So, when her family moved away, I knew that someday, somehow... 7 00:00:37,810 --> 00:00:40,370 fate would bring us back together. 8 00:00:42,890 --> 00:00:44,330 Berke. 9 00:00:46,770 --> 00:00:48,970 Berke Landers. 10 00:00:49,370 --> 00:00:53,130 It 's me, Allison. Allison McAIlister. 11 00:00:56,410 --> 00:00:59,530 Of all the lunchrooms in all the schools in all the world... 12 00:00:59,730 --> 00:01:04,010 that day she walked into mine. It was the perfect romance. 13 00:01:04,210 --> 00:01:07,090 I was dating the most beautiful girl in school. 14 00:01:07,290 --> 00:01:10,250 And the cool part, we still played doctor. 15 00:01:13,130 --> 00:01:15,930 Forthe first time in my life, I was in love... 16 00:01:16,130 --> 00:01:17,850 and I knew it would last forever. 17 00:01:20,090 --> 00:01:21,730 Boy, was I a dumb ass. 18 00:01:24,250 --> 00:01:25,970 We need to talk. 19 00:01:29,890 --> 00:01:35,050 You know, everything in life, even the really great things... 20 00:01:35,890 --> 00:01:38,730 run their course eventually, right? 21 00:01:39,210 --> 00:01:42,890 Trends fade, bread moulds... 22 00:01:44,090 --> 00:01:46,130 people die. 23 00:01:50,130 --> 00:01:51,850 I guess... 24 00:01:53,370 --> 00:01:55,490 Remember the first time we kissed? 25 00:01:56,330 --> 00:01:59,050 The feeling, the sparks? 26 00:02:00,890 --> 00:02:03,810 Well, now when we kiss... 27 00:02:04,610 --> 00:02:07,330 the feeling is kind of... 28 00:02:09,250 --> 00:02:11,170 is kind of gone. 29 00:02:22,130 --> 00:02:23,730 And Berke... 30 00:02:27,730 --> 00:02:32,410 I packed up most of your stuff. I thought it 'd be easier. 31 00:02:35,050 --> 00:02:36,090 Thanks. 32 00:05:22,810 --> 00:05:27,210 My parents, Frank and Beverly, they host the relationship-advice show... 33 00:05:27,410 --> 00:05:29,850 "Love Matters", which sounds pretty cool. 34 00:05:30,090 --> 00:05:32,610 - This maximizes the pleasure for both. - Exactly, right. 35 00:05:33,090 --> 00:05:36,170 While simultaneously, allowing for face-to-face intimacy... 36 00:05:36,370 --> 00:05:39,570 Coolio knows what we're talking about. You wanna take her for a spin? 37 00:05:40,810 --> 00:05:42,570 We'll be right back. 38 00:05:44,570 --> 00:05:46,930 - I have the CDs you wanted, mom. - Thanks, honey. 39 00:05:47,130 --> 00:05:49,770 The guests get so cranky when you haven't heard their music. 40 00:05:49,970 --> 00:05:53,690 You came home so early last night. Don't make it too flat. 41 00:05:53,890 --> 00:05:58,210 - Is everything okay with Allison? - No. So maybe we can talk about it. 42 00:05:58,410 --> 00:06:02,890 Berke, you know the rule. When we are not feeling sunny, we... 43 00:06:03,170 --> 00:06:06,010 - I don't really wanna talk about it. - I believe the word is "share". 44 00:06:06,210 --> 00:06:09,530 Frank, hon, apparently Berke has a problem with Allison. 45 00:06:09,690 --> 00:06:13,970 - Snafu in the communication channel? - Boundary issues? 46 00:06:14,170 --> 00:06:16,690 - Codependency? - No, it 's nothing like that. 47 00:06:16,890 --> 00:06:19,570 - Five minutes, people. - Sex. 48 00:06:20,570 --> 00:06:22,370 She dumped me. 49 00:06:26,330 --> 00:06:28,010 Poor baby. 50 00:06:28,650 --> 00:06:31,130 This probably isn't the best place to talk about this. 51 00:06:50,650 --> 00:06:53,170 - I wanna go home. - You're gonna be fine, man. 52 00:06:53,370 --> 00:06:57,890 It 's gonna be better than fine. Look at all these new and interesting... 53 00:06:58,090 --> 00:06:59,850 Hey, that 's my sister? 54 00:07:00,890 --> 00:07:03,490 Hey, grabby hands, step away from the sister. 55 00:07:04,810 --> 00:07:07,770 Shouldn't you be in like a pajama jammy jam or something? 56 00:07:07,970 --> 00:07:12,090 What am I, a year younger than you? Hard to tell from your presents. 57 00:07:12,490 --> 00:07:14,930 - Pink roller blades. - It was a great gift. 58 00:07:15,130 --> 00:07:17,930 - Sure. - Can I help you? 59 00:07:20,410 --> 00:07:23,490 Come on, there's a guy in the corner who'll pierce our navels for free. 60 00:07:23,930 --> 00:07:27,690 - What? - He's here. He's here. 61 00:07:27,930 --> 00:07:30,770 - So? - I told him I was going out of town. 62 00:07:30,970 --> 00:07:33,130 He's gonna freak when he finds that I'm here. 63 00:07:33,330 --> 00:07:37,570 Al, you're free now. Don't you think he needs to start dealing with that? 64 00:07:37,770 --> 00:07:41,170 You should've seen the look on his face, Maggie. He was devastated. 65 00:07:41,490 --> 00:07:45,810 - It 's gonna be a while till he gets over. - Are you sure you're over this? 66 00:07:48,770 --> 00:07:50,330 Allow me. 67 00:07:55,770 --> 00:07:58,850 Who is that? Ouch! 68 00:08:00,770 --> 00:08:02,570 Is this like your first time in the States? 69 00:08:02,770 --> 00:08:06,090 Well... Lucky, right? 70 00:08:07,050 --> 00:08:09,330 Are you guys listening to this candy-ass? 71 00:08:09,530 --> 00:08:12,570 My father's in the foreign service. So I spent the last few years abroad. 72 00:08:12,770 --> 00:08:14,930 Shanghai, Netherlands. 73 00:08:15,450 --> 00:08:20,690 In Amsterdam, I toured a bit with a pop group called Swing Town Lads. 74 00:08:22,090 --> 00:08:26,570 - You know, I knew he looked familiar. - And the accent? Sounds like Madonna. 75 00:08:28,890 --> 00:08:31,250 - She's here. - Who, Madonna? 76 00:08:31,930 --> 00:08:34,210 No, Allison. 77 00:08:36,290 --> 00:08:40,770 - It 's perfect. - No. You are not going over there. 78 00:08:41,050 --> 00:08:44,530 You go over there, you might as well put your stick on a cracker. 79 00:08:44,770 --> 00:08:48,810 It 's only gonna make you her bitch. You don't want that, it 's bad! 80 00:08:49,370 --> 00:08:53,570 Felix, I've taken pisses longer than your last three relationships. 81 00:08:56,810 --> 00:08:58,330 - Thanks. - You okay? 82 00:08:58,530 --> 00:09:00,090 Yes. Yeah. I think so. 83 00:09:00,290 --> 00:09:03,770 It 's a tad rough and tumble out there. Glad I was here to catch you. 84 00:09:03,970 --> 00:09:05,570 I'm glad you were too. 85 00:09:07,210 --> 00:09:09,090 You care to dance? 86 00:10:10,970 --> 00:10:15,370 - She's not your girlfriend anymore! - Maybe that 's not such a bad thing. 87 00:10:15,570 --> 00:10:20,290 Next year, you'll go to different schools. Were you gonna marry her? 88 00:10:20,490 --> 00:10:24,370 - Who marries the high school friend? - And don't say McCauley Culkin. 89 00:10:24,570 --> 00:10:26,090 I think I'm gonna call her. 90 00:10:26,330 --> 00:10:30,930 No! Negative! Have some self-respect, man! 91 00:10:31,130 --> 00:10:33,330 You've called her 4O times already. 92 00:10:35,650 --> 00:10:37,530 - Get out of my way! - Shit! 93 00:10:38,850 --> 00:10:43,170 I stand at attention whenever you're near 94 00:10:43,730 --> 00:10:47,050 Full speed ahead, girl 'cause it's clear 95 00:10:47,450 --> 00:10:51,970 that you are my love S.C.U.D. 96 00:10:52,170 --> 00:10:56,370 - He calls himself Striker. - "Love S.C.U.D."? 97 00:10:58,090 --> 00:11:00,490 So what did you say when he gave it to you? 98 00:11:01,050 --> 00:11:03,930 I don't know. He asked me out. 99 00:11:04,570 --> 00:11:07,610 Don't be so nonchalant about it, girl. 100 00:11:08,250 --> 00:11:11,450 I think that boy is razor fine. 101 00:11:11,890 --> 00:11:15,290 It's so funny to be seeing you after so long 102 00:11:15,490 --> 00:11:17,370 - My God! - Berke, don't, don't! 103 00:11:17,530 --> 00:11:21,450 And the way you look I understand that you aren't impressed 104 00:11:22,370 --> 00:11:26,290 I heard you let a little friend of mine 105 00:11:26,490 --> 00:11:29,530 take off your party dress 106 00:11:29,730 --> 00:11:33,090 Allison 107 00:11:33,690 --> 00:11:36,370 I can't believe you dated that loser for a year. 108 00:11:39,610 --> 00:11:42,090 Did you hear that? The neighbors are screaming at you, Berke. Come on. 109 00:11:42,290 --> 00:11:43,890 My aim is 110 00:11:48,410 --> 00:11:50,610 Berke, your aim sucks. 111 00:11:53,530 --> 00:11:56,570 All right, a little to the left. What direction do you think left is? 112 00:11:56,770 --> 00:11:59,730 If you go with your instinct and reverse it, we have something. 113 00:11:59,930 --> 00:12:03,930 How difficult is this? I'm so alone, I think. 114 00:12:04,130 --> 00:12:08,530 - I'm trying. You're intimidating me. - You are frightening me. Understand? 115 00:12:08,730 --> 00:12:12,930 How do you get dressed in the morning? Do people come in? 116 00:12:13,130 --> 00:12:15,290 "A Midsummer Night 's Rocking Eve"? 117 00:12:16,050 --> 00:12:19,050 Classical Shakespeare with a contemporary musical twist. 118 00:12:19,530 --> 00:12:23,370 Hello? My God, how did you get this number? 119 00:12:24,410 --> 00:12:25,490 You're kidding me. 120 00:12:25,690 --> 00:12:28,290 Okay, either that man has no taste or he completely hates us. 121 00:12:28,490 --> 00:12:29,450 I think it 's a little of both. 122 00:12:30,330 --> 00:12:33,490 - Lazario, how's that lobotomy? - As� as�. 123 00:12:33,690 --> 00:12:37,330 What 's with the smiling? A week ago, you were mired in rejected-guy mode. 124 00:12:37,530 --> 00:12:40,090 - You passed the final or what? - No, I got a 57. 125 00:12:40,490 --> 00:12:43,570 - Ouch. - Hello, ladies. 126 00:12:43,770 --> 00:12:46,450 I'm sorry, man. I mean, that 's gotta suck. 127 00:12:46,650 --> 00:12:49,970 - Just a mild annoyance. - See? Yeah, there you go, all right? 128 00:12:50,170 --> 00:12:54,810 - If she wants that clown, let her. - Yeah, for now anyway. 129 00:12:55,010 --> 00:12:56,530 What 's that supposed to mean? 130 00:12:56,810 --> 00:13:00,690 If I'm gonna lose Allison, it 's not gonna be to a turd like that. 131 00:13:04,490 --> 00:13:07,810 - She likes something about the guy. - Yeah, obviously. 132 00:13:08,770 --> 00:13:10,570 Come on, Landers! Wake up out there! 133 00:13:11,930 --> 00:13:13,890 Fancy moves, Crazy Legs. 134 00:13:16,010 --> 00:13:18,690 - In your face. - God, there he is again. 135 00:13:19,250 --> 00:13:23,450 - How can they take him seriously? - Just face it, man, you're screwed. 136 00:13:23,810 --> 00:13:26,450 I don't think so. I think I can take this "Backstreet" bitch. 137 00:13:38,330 --> 00:13:41,050 Nice trick, Landers, catching the ball with your face. 138 00:13:41,250 --> 00:13:44,090 Next think you know, you'll be shooting 3 pointers with your ass. 139 00:13:45,850 --> 00:13:47,410 Berke. 140 00:13:47,650 --> 00:13:50,650 Berke, stop! Berke, will you let me look at it, please? 141 00:13:50,850 --> 00:13:54,890 - Just go back to practice. - Berke, talk to me. 142 00:13:56,570 --> 00:14:00,810 I just don't understand how you can replace me with this guy. 143 00:14:01,210 --> 00:14:05,970 Berke, no one can replace you, you know. 144 00:14:06,290 --> 00:14:09,770 It 's just time to move on. 145 00:14:10,210 --> 00:14:14,610 Is everything just going great with this striker? 146 00:14:15,450 --> 00:14:20,130 No, it 's just... it 's different, you know. I mean... 147 00:14:20,770 --> 00:14:25,810 He's not like other guys our age. He's sophisticated and... 148 00:14:26,010 --> 00:14:30,570 We're even gonna try out for the spring musical together. 149 00:14:32,010 --> 00:14:34,290 You hate theater. 150 00:14:35,250 --> 00:14:37,130 No, I don't. 151 00:14:39,330 --> 00:14:43,810 "Captain of the fairy band, Helena is close at hand." 152 00:14:44,730 --> 00:14:47,930 - I understand every other word. - Berke! 153 00:14:48,810 --> 00:14:51,250 - Hi. - What happened to your face? 154 00:14:52,130 --> 00:14:57,330 - A long story. - Are you gonna try out for the show? 155 00:14:57,570 --> 00:14:59,090 Kinda. So... Maybe. 156 00:14:59,490 --> 00:15:03,170 You know, if you're serious about it, I'm kind of good at that stuff. 157 00:15:03,610 --> 00:15:04,610 Really? 158 00:15:04,810 --> 00:15:08,610 Have you heard her songs? She's only the next Josie Mitchell. 159 00:15:09,490 --> 00:15:12,290 - "Joni" Mitchell. - I can actually use some help. 160 00:15:12,770 --> 00:15:15,890 So tomorrow, coffee? 161 00:15:16,410 --> 00:15:19,330 - Okay, coffee will be great. - Okay. 162 00:15:19,530 --> 00:15:20,930 - Bye. - Bye. 163 00:15:23,610 --> 00:15:27,210 - "If you're serious, I'm good." - Shut up! 164 00:15:27,450 --> 00:15:29,850 Did you see Dennis staring at me again? I told you! 165 00:15:30,810 --> 00:15:34,890 The first thing we need to do is pick out a monologue for your audition. 166 00:15:35,250 --> 00:15:37,290 Here, this is good. Lysander, right here. 167 00:15:41,090 --> 00:15:43,850 "She sees not Hermia, Hermia sleep thou there." 168 00:15:44,050 --> 00:15:47,010 No, wait, you can't run all the words together. It doesn't work like that. 169 00:15:47,650 --> 00:15:51,850 That 's okay. We'll start from the beginning. It 's hard to understand... 170 00:15:52,050 --> 00:15:54,690 but once you get into it, the story's actually kind of good. 171 00:15:55,690 --> 00:15:58,850 So Hermia, this girl here... 172 00:15:59,170 --> 00:16:03,170 she's very rich and beautiful and she lives with her parents in Athens. 173 00:16:03,530 --> 00:16:06,290 Now Hermia has everything a girl could ask for: 174 00:16:06,490 --> 00:16:10,370 Cool clothes, nice complexion, and her pick of any guy she wants. 175 00:16:11,130 --> 00:16:13,770 But of all the guys in the Greater Athens area... 176 00:16:13,970 --> 00:16:17,490 Hermia's heart belongs to the handsome young nobleman Lysander. 177 00:16:18,330 --> 00:16:21,650 This would all be perfect if it weren't for Demetrius. 178 00:16:21,850 --> 00:16:24,450 Hermia's father already promised her hand to him. 179 00:16:24,690 --> 00:16:29,170 He's just as charming and handsome as Lysander. Maybe even more so. 180 00:16:29,530 --> 00:16:33,290 Not to mention, Demetrius will stop at nothing to make Hermia his bride. 181 00:16:33,530 --> 00:16:35,450 This pretty much leaves Lysander screwed. 182 00:16:37,770 --> 00:16:43,850 All right, I got it. You make it very easy. 183 00:16:44,050 --> 00:16:45,650 We just started. 184 00:16:45,850 --> 00:16:50,770 I'm not trying to win the Oscar here, I'm trying to get my girlfriend back. 185 00:16:51,810 --> 00:16:53,290 Thanks. 186 00:16:55,490 --> 00:17:00,410 Hi, how are you? Hi, new faces! How are you today? 187 00:17:00,610 --> 00:17:03,770 I'm Dr. Desmond Forrest-Oates, Fine Arts chair... 188 00:17:03,970 --> 00:17:05,810 and all that hoopla. 189 00:17:06,010 --> 00:17:10,410 The purpose of this proceedings is to separate the wheat from the chaff. 190 00:17:10,810 --> 00:17:15,490 And I think we might be amazed that among us is a new glimmering star. 191 00:17:15,690 --> 00:17:20,210 Our school's next... Well, our next Peter Wong. 192 00:17:22,210 --> 00:17:25,130 Hey, Petie, cool shirt. 193 00:17:26,330 --> 00:17:31,890 Those who don't make the cut, don't despair. There's always stage crew. 194 00:17:32,090 --> 00:17:35,690 If you ever had a conversation with the crew, you know how fun that is. 195 00:17:35,970 --> 00:17:40,650 I'm kidding. I couldn't resist it. You egg me on. That 's the problem. 196 00:17:40,850 --> 00:17:43,370 All right, the procedure is gonna be very, very, very basic. 197 00:17:43,570 --> 00:17:45,890 We're gonna start with the singing audition, okay? 198 00:17:46,090 --> 00:17:49,010 So loose up those diaphragms, kids. 199 00:17:49,210 --> 00:17:51,370 It 's time to impress. 200 00:17:51,690 --> 00:17:54,450 Where the bee sucks There suck I 201 00:17:54,810 --> 00:17:57,330 In a cowslip's bell I lie 202 00:17:57,530 --> 00:18:00,170 There I couch when owls do cry 203 00:18:00,370 --> 00:18:02,730 On the bat's back I do fly 204 00:18:02,970 --> 00:18:06,930 after summer merrily 205 00:18:08,410 --> 00:18:13,210 Take a look, here I am Can't you see? 206 00:18:14,370 --> 00:18:18,930 One simple smile from you could set me free 207 00:18:19,130 --> 00:18:25,530 So if you take a look, let your heart be your guide 208 00:18:26,210 --> 00:18:28,850 I'll show you love, if you 209 00:18:29,050 --> 00:18:33,650 take a look at the girl inside 210 00:18:35,610 --> 00:18:40,850 - That was fun. Who's the composer? - Me actually. 211 00:18:42,530 --> 00:18:47,690 I'm sorry, were you expecting applause on that? This is not TRL. 212 00:18:50,650 --> 00:18:53,850 Who's next? Bentley Scrumfeld... 213 00:18:54,050 --> 00:18:56,690 one of the originals Swing Town Lads, if I'm not mistaken. 214 00:18:56,890 --> 00:19:00,610 - I see you know your boy groups. - I follow the popular arts. 215 00:19:01,690 --> 00:19:04,770 - To me, they're so dope. - If you don't mind... 216 00:19:04,970 --> 00:19:08,330 I'd like to accompany myself. 217 00:19:08,730 --> 00:19:10,170 Put that down. 218 00:19:12,410 --> 00:19:16,250 This one is kind of a personal favorite of mine. 219 00:19:21,530 --> 00:19:27,090 It's so funny to be seeing you after so long, girl 220 00:19:27,530 --> 00:19:33,010 And the way you look I understand that you are not impressed 221 00:19:33,570 --> 00:19:37,970 But I heard you let that little friend of mine 222 00:19:38,970 --> 00:19:41,970 take off your party dress 223 00:19:43,050 --> 00:19:44,370 My... 224 00:19:44,570 --> 00:19:47,730 Allison 225 00:19:49,290 --> 00:19:54,770 I know this world is killing you 226 00:19:55,450 --> 00:19:58,770 Allison 227 00:20:02,210 --> 00:20:04,930 He's the best one. He's the best one we've seen so far. 228 00:20:07,210 --> 00:20:11,930 My aim is true 229 00:20:17,290 --> 00:20:21,050 Very nice, Mr. Striker! That is very impressive indeed! 230 00:20:21,250 --> 00:20:22,650 That 's... 231 00:20:24,370 --> 00:20:26,690 - Well, if there's no one else... - Wait! 232 00:20:27,930 --> 00:20:30,890 - May I help you? - Berke Landers. I'm here to audition. 233 00:20:32,890 --> 00:20:35,970 Berke Landers. Goodie for me. 234 00:20:36,770 --> 00:20:40,650 I'd like to read a monologue by Oberon, in the third act. 235 00:20:40,890 --> 00:20:44,650 Well, I can't wait to hear. But first I need to hear your singing audition. 236 00:20:44,970 --> 00:20:49,930 - Excuse me? - We sing first and then read later. 237 00:20:53,210 --> 00:20:57,930 Jessica, could you help me here? I'm sinking in quicksand with this boy. 238 00:20:58,650 --> 00:21:01,530 - Sing first. Read later. - Sing first. Read later. 239 00:21:14,130 --> 00:21:17,450 - Any song? - Any song you want. 240 00:21:20,210 --> 00:21:23,890 Kiss a little longer Make it last a little longer 241 00:21:24,090 --> 00:21:27,690 Projection, Mr. Berke! Projection. 242 00:21:31,290 --> 00:21:35,730 Kiss a little longer Stay close a little longer 243 00:21:42,650 --> 00:21:49,010 Hold tight a little longer Longer with Big Red 244 00:21:51,210 --> 00:21:54,770 That Big Red freshness lasts right through it 245 00:21:55,250 --> 00:21:59,250 Your fresh breath goes on and on while you chew it 246 00:21:59,450 --> 00:22:03,890 So say goodbye a little longer Make it last a little longer 247 00:22:04,090 --> 00:22:07,690 Give your breath one lasting fresh 248 00:22:08,250 --> 00:22:10,570 with Big Red! 249 00:22:19,730 --> 00:22:24,210 - What's going on? - Chester is screwing the rubber tree. 250 00:22:24,410 --> 00:22:29,130 - What is that, some expression? - No, no. My aunt 's dog is with us. 251 00:22:29,370 --> 00:22:33,250 Apparently, he's got some sort of hormonal imbalance. 252 00:22:36,930 --> 00:22:38,810 - Is Kelly there? - What? 253 00:22:39,010 --> 00:22:41,290 - Kelly, your sister, is she there? - Why? 254 00:22:41,530 --> 00:22:44,530 'Cause she did a favor for me today. Just put her on, okay? 255 00:22:45,290 --> 00:22:48,290 Okay. Hold, please. 256 00:22:50,850 --> 00:22:54,290 Berke Landers. Since when did my friends start calling you? 257 00:22:54,490 --> 00:22:55,770 Since today. 258 00:22:57,210 --> 00:22:58,930 So how was I? 259 00:22:59,450 --> 00:23:02,490 You were really... okay. 260 00:23:03,290 --> 00:23:06,570 - I thought you knew about the song. - A minor detail. 261 00:23:06,970 --> 00:23:10,210 - You were cute. - Wanna tell Allison that? 262 00:23:10,970 --> 00:23:14,410 - I hope you get in the play. - What? 263 00:23:14,610 --> 00:23:17,810 Felix? I can hear you breathing! 264 00:23:18,810 --> 00:23:20,570 Hello? 265 00:23:23,210 --> 00:23:26,810 All right, everyone, coming through! Out of my way! 266 00:23:27,010 --> 00:23:30,250 Part, please. Excuse me. Thank you. 267 00:23:37,290 --> 00:23:38,410 Okay... 268 00:23:39,570 --> 00:23:43,170 Demetrius! Congratulations, fair Hermia. 269 00:23:43,370 --> 00:23:45,290 - You're kidding. - I knew you'd get it. 270 00:23:45,850 --> 00:23:48,290 All right, people, this place is gonna rock. 271 00:23:51,850 --> 00:23:54,930 Chorus? You gotta be shitting me. 272 00:23:55,650 --> 00:23:57,850 Helena? My God! 273 00:23:58,970 --> 00:24:03,250 - Good news. - Sorry. I had my heart set on that. 274 00:24:04,130 --> 00:24:08,010 - That 's good. - Look, there's you. 275 00:24:10,770 --> 00:24:14,290 Let 's hope attendant number three doesn't have any solos. 276 00:24:14,490 --> 00:24:17,130 - Felicitations, Miss Woods. - Thank you so much. 277 00:24:17,330 --> 00:24:19,530 - It 's a lead role. - I know. 278 00:24:19,770 --> 00:24:22,370 Methinks thou best not botch it. 279 00:24:23,130 --> 00:24:26,610 I remember what the wonderful Bobby De Niro once said to me. 280 00:24:26,810 --> 00:24:29,010 Well, not to me, but I read it in an article. 281 00:24:29,330 --> 00:24:31,570 And it was concerning landing the big roles. What he said was... 282 00:24:31,770 --> 00:24:35,210 "Just because God blesses you, does not mean... 283 00:24:35,410 --> 00:24:37,650 there isn't another sneeze coming." 284 00:24:40,250 --> 00:24:44,690 Anyway, I see you at Thursday's rehearsal. You too. 285 00:24:46,450 --> 00:24:49,850 Dr. Forrest-Oates, that 's kind of gonna be a problem. 286 00:24:50,410 --> 00:24:53,850 See, next week, we got all the basketball playoffs. 287 00:24:56,730 --> 00:24:58,730 Let me tell you something, bub: 288 00:24:59,850 --> 00:25:04,170 This is your theatrical d�but! I want you to take it seriously! 289 00:25:04,410 --> 00:25:06,730 I want you to give it half the dedication, just half... 290 00:25:06,930 --> 00:25:09,970 that I gave my own! 291 00:25:11,850 --> 00:25:15,570 To be or not to be, that is the question. 292 00:25:21,090 --> 00:25:23,250 Those were the salad days. 293 00:25:24,690 --> 00:25:26,770 Although these are good. 294 00:25:28,810 --> 00:25:32,890 Thursday, none of this. Jock head. 295 00:25:37,690 --> 00:25:40,850 Let 's go, Jessica. What are you? Come on, come on. 296 00:25:41,210 --> 00:25:43,130 Excuse me, I'm a teacher. Thanks. 297 00:25:45,090 --> 00:25:46,810 Let 's go, let 's go. 298 00:25:47,610 --> 00:25:49,570 Where you going, man? 299 00:25:50,330 --> 00:25:51,570 Landers? 300 00:25:51,970 --> 00:25:56,050 So in summation, Lysander loves Hermia, who loves Lysander... 301 00:25:56,250 --> 00:26:00,690 but is betrothed to Demetrius, who is the object of Helena's affection. 302 00:26:01,810 --> 00:26:05,450 Now do you see the fun of it? It 's all hell done break loose. 303 00:26:05,650 --> 00:26:08,010 Mickey Rourke said a wonderful thing about having fun. 304 00:26:08,210 --> 00:26:11,090 He was at some big soir�e that Liza Minelli was throwing... 305 00:26:13,450 --> 00:26:16,130 Mr. Landers, how nice of you to join us. 306 00:26:16,850 --> 00:26:20,170 And thanks for not showering. What a super instinct. 307 00:26:20,410 --> 00:26:25,490 The secret to all this, you see, is that our four young lovers... 308 00:26:25,690 --> 00:26:29,090 are not as in control of their romantic destinies as they think. 309 00:26:29,290 --> 00:26:31,970 Because in the woods we have what? 310 00:26:32,530 --> 00:26:36,090 - Fairies. - Fairies, fairies! Spirits, spirits! 311 00:26:38,330 --> 00:26:42,610 Specifically, Titania, Oberon and Puck. 312 00:26:42,810 --> 00:26:44,970 - Little Steve. - "Steven". 313 00:26:45,170 --> 00:26:50,050 Who delight in manipulating the human hearts for sport. 314 00:26:51,170 --> 00:26:54,770 It really is fun to see a bunch of fairies... 315 00:26:58,490 --> 00:27:02,330 - Little Steve, you've got wings. - You, guts coming out of your ass. 316 00:27:02,530 --> 00:27:04,010 Come on, guys, let 's start some trouble. 317 00:27:04,210 --> 00:27:08,450 Fair Hermia, thou art so incredibly hot and stuff. 318 00:27:08,650 --> 00:27:13,770 - Hey, red, follow us. - You can't see us, but you will obey. 319 00:27:15,930 --> 00:27:19,370 Yo, dude, someone's scamming on your chick. Time to kick some ass. 320 00:27:21,290 --> 00:27:23,730 Demetrius, what say you? 321 00:27:23,930 --> 00:27:26,810 Relent, sweet Hermia, and you, Lysander... 322 00:27:27,010 --> 00:27:30,650 ...yield thy prized title to my right. - On guard. 323 00:27:30,850 --> 00:27:34,170 - There's no sword fighting in this play. - Well, now there is. 324 00:27:52,570 --> 00:27:54,050 Off you go. 325 00:28:06,050 --> 00:28:07,890 When it rains, it pours. 326 00:28:08,330 --> 00:28:09,450 Mr. Landers! 327 00:28:11,050 --> 00:28:13,970 Are we having REM? 328 00:28:19,930 --> 00:28:22,850 Musical Shakespeare, calling my sister... 329 00:28:23,050 --> 00:28:25,970 - She's helping me out. - My sister? 330 00:28:26,330 --> 00:28:30,050 - Yeah. She knows what she's doing. - Whatever. This isn't about her. 331 00:28:30,250 --> 00:28:34,890 This is about you running after Allison. I'm sorry, it 's bullshit. 332 00:28:35,970 --> 00:28:37,810 See you out there. 333 00:28:39,250 --> 00:28:41,770 That 's it. We gotta find that boy somebody, quick. 334 00:28:41,970 --> 00:28:44,170 You don't just arbitrarily replace someone's soul mate. 335 00:28:44,370 --> 00:28:48,050 I mean, look at that old lady from "Titanic". She never got over that. 336 00:28:48,250 --> 00:28:53,330 I'm not just talking about anybody. You still take shop with Dora Lynn? 337 00:28:53,530 --> 00:28:57,610 Yeah. Last week, she nearly took out half the class with a nail gun. 338 00:28:57,930 --> 00:28:59,730 So she's a bit clumsy. 339 00:28:59,930 --> 00:29:04,210 Thanks to good old Lynn, Bergwell has to take a crap standing up. 340 00:29:05,970 --> 00:29:09,290 We're not asking her to build an apartment complex, are we? 341 00:29:09,890 --> 00:29:14,570 - Why do you think she's gonna do it? - Your problem. I take care of Berke. 342 00:29:14,970 --> 00:29:18,330 Dennis heard it firsthand. The girl's completely into you. 343 00:29:19,610 --> 00:29:22,450 - No, that 's bullshit. - Why would I make this up? 344 00:29:22,650 --> 00:29:25,850 All right, I'm presenting you here with a golden opportunity. 345 00:29:26,050 --> 00:29:28,370 The Stanley Cup of blind dates. 346 00:29:28,810 --> 00:29:32,890 New Zealand's gift to Rosner High. Those eyes, that mouth, the rack... 347 00:29:33,090 --> 00:29:34,610 Are you forgetting something? 348 00:29:36,330 --> 00:29:40,530 - Okay, she's a little accident prone. - The girl's a walking disaster. 349 00:29:41,090 --> 00:29:44,490 - Where she goes, bad shit happens. - My God. 350 00:29:44,970 --> 00:29:47,250 I mean, weird bad shit happens. 351 00:29:51,770 --> 00:29:56,730 She missed sixyears of high school. She was in a coma forChrist's sake. 352 00:29:57,850 --> 00:30:01,210 Berke, she's beautiful, she's built. 353 00:30:01,410 --> 00:30:05,970 She's willing to lower her standards. I don't see anything wrong with this. 354 00:30:09,730 --> 00:30:14,410 - It 's your turn to get the ball. - I'm not getting it, you get it. 355 00:30:19,290 --> 00:30:22,930 Hey, Dora Lynn. Dora. 356 00:30:24,730 --> 00:30:28,770 - I kind of got this favor to ask. - Favor, what kind of favor? 357 00:30:33,210 --> 00:30:37,410 Berke, don't be nervous. I'm here because I want to be. 358 00:30:37,890 --> 00:30:41,250 - Me too. - We never had a chance to talk. 359 00:30:41,690 --> 00:30:45,170 I think it had a lot to do with the fact that I was busy with Allison... 360 00:30:45,690 --> 00:30:49,570 ...and you had your hands full with... - Coma thing? 361 00:30:49,890 --> 00:30:51,490 Yeah. 362 00:30:52,930 --> 00:30:57,490 You know, Berke, it 's all about new beginnings. 363 00:30:57,690 --> 00:31:00,810 That stuff about me being bad luck, ancient history. 364 00:31:01,010 --> 00:31:05,170 I'm moving on with my life, and you're moving on with yours. 365 00:31:07,450 --> 00:31:08,850 Sorry. 366 00:31:09,050 --> 00:31:13,490 Would you excuse me for one minute? I kind of have to... 367 00:31:13,690 --> 00:31:15,410 Pee? 368 00:31:23,210 --> 00:31:25,410 Waitress, can I have some more tea? 369 00:31:30,450 --> 00:31:32,010 Tits! 370 00:31:51,370 --> 00:31:53,250 Check, please! 371 00:31:55,410 --> 00:31:58,690 I'm dreaming of a boy A very special guy 372 00:31:58,890 --> 00:32:02,370 I wish that I could pluck a fairy from the sky 373 00:32:02,650 --> 00:32:06,130 to cast a spell upon my pride and joy 374 00:32:06,370 --> 00:32:09,050 I'm dreaming of a very special boy 375 00:32:09,250 --> 00:32:10,850 Time. Time. 376 00:32:11,050 --> 00:32:14,210 It 's just not very good. I could lie to you... 377 00:32:14,410 --> 00:32:17,330 but I would do you a disservice, because it 's just bad. 378 00:32:17,530 --> 00:32:19,210 You've got to commit. 379 00:32:19,770 --> 00:32:23,370 I'm dreaming of a boy A very special guy 380 00:32:23,570 --> 00:32:25,610 And then: I wish that I could pluck 381 00:32:25,810 --> 00:32:29,130 I wanna see you pluck it, you know? We'll talk about it later. 382 00:32:29,450 --> 00:32:32,690 Enter, Theseus. Now, attendants... 383 00:32:32,890 --> 00:32:37,890 a rogue suitor is spooning with the master's daughter. 384 00:32:38,090 --> 00:32:39,610 This is totally scandalous. 385 00:32:39,810 --> 00:32:43,810 So you must look shocked, amazed. Let 's see you look shocked. 386 00:32:45,450 --> 00:32:48,570 I said shocked, Mr. Landers, not constipated. 387 00:32:50,210 --> 00:32:52,370 My dear God. Go, Del. 388 00:32:54,170 --> 00:32:57,490 Go bid the huntsmen. Wake them with their horns! 389 00:33:00,530 --> 00:33:02,930 What can I? You'd tell me if you'd had a stroke. 390 00:33:08,490 --> 00:33:10,930 - What? - What? 391 00:33:11,330 --> 00:33:13,210 Are you lost? 392 00:33:14,530 --> 00:33:17,330 No, actually I signed up for stage crew, and I... 393 00:33:17,530 --> 00:33:20,930 Stage crew? Then shouldn't you be over there? 394 00:33:26,130 --> 00:33:27,690 Right. 395 00:33:29,530 --> 00:33:34,410 My Lord, I shall reply amazedly, half sleep, half waken. 396 00:33:34,610 --> 00:33:38,610 I came with Hermia hither. Our intent was to be gone from Athens. 397 00:33:39,290 --> 00:33:45,130 Where we might, without the peril of Athenian law, be wed. 398 00:33:46,970 --> 00:33:50,490 - Save it for show night, Wong. - Sorry, Striker. 399 00:34:26,570 --> 00:34:29,250 You know what, I'd ask what the hell you're even doing here! 400 00:34:29,450 --> 00:34:32,530 But if some stranger had dazzled his way into my ex-girlfriend's fancies... 401 00:34:32,730 --> 00:34:37,490 I probably would do the same thing. Only I'd have a bigger part. 402 00:34:38,450 --> 00:34:40,570 You dropped your sword. 403 00:34:53,850 --> 00:34:56,490 I am so sorry. Big game. 404 00:35:01,970 --> 00:35:03,730 Substitution. 405 00:35:04,130 --> 00:35:07,450 - Sorry, there was a big accident. - You're lucky I'm not Bobby Knight. 406 00:35:07,650 --> 00:35:10,850 We got playoffs, and you got an obligation to the team. Now go! 407 00:35:11,050 --> 00:35:12,650 Yes, sir! 408 00:35:19,130 --> 00:35:22,130 Landers, nice ass! 409 00:35:24,570 --> 00:35:26,130 I'm gonna go now. 410 00:35:31,050 --> 00:35:33,130 - I'll see you guys later. - Have a good night. 411 00:35:46,170 --> 00:35:48,010 Don't stop because of me. 412 00:35:48,250 --> 00:35:51,770 Sorry. I just never get to play a real piano at home. 413 00:35:54,690 --> 00:35:57,490 So, you've been a busy guy lately. 414 00:35:57,890 --> 00:36:00,450 Yeah, dating a pyromaniac, showing my ass in public. 415 00:36:01,130 --> 00:36:03,930 Well, it 's all in the name of love, right? 416 00:36:04,890 --> 00:36:06,730 Right. 417 00:36:09,770 --> 00:36:14,170 - Play me something. - No. 418 00:36:14,490 --> 00:36:17,210 - Come on, sounded good. - I'm embarrassed. 419 00:36:19,290 --> 00:36:22,170 I love writing songs, but it... 420 00:36:22,370 --> 00:36:25,930 - What 's the problem? - Well, you were at the audition. 421 00:36:26,130 --> 00:36:28,490 Forrest-Oates hated my song. 422 00:36:28,890 --> 00:36:34,770 Well, I admired you for putting yourself out there like that and... 423 00:36:35,770 --> 00:36:39,850 For whatever it 's worth, I thought it was a really nice song. 424 00:36:41,970 --> 00:36:44,050 Thanks. 425 00:36:47,570 --> 00:36:49,650 This is a song I wrote. 426 00:36:51,130 --> 00:36:54,330 - A, B, C, D, E, F, G - God! 427 00:36:56,250 --> 00:36:57,850 Go ahead. 428 00:36:58,570 --> 00:37:01,930 H, I, J, K, L, M, N, O, P 429 00:37:10,970 --> 00:37:12,610 Show-off. 430 00:37:39,570 --> 00:37:41,930 How do you feel about half naked women? 431 00:37:43,610 --> 00:37:48,210 - Can you tell me where we're going? - Dennis and I discussed and decided... 432 00:37:48,410 --> 00:37:50,450 that this is exactly what you need. 433 00:37:50,650 --> 00:37:53,530 It looks like we have a very special guest with us tonight. 434 00:37:53,730 --> 00:37:58,370 A young man recently jilted by his long-time ladylove. 435 00:38:00,850 --> 00:38:02,570 See you later, Casanova. 436 00:38:11,450 --> 00:38:13,530 I've got something for you. 437 00:38:14,650 --> 00:38:19,570 - What 's that? - Monday. You know what that means. 438 00:38:28,930 --> 00:38:32,330 Behold my majestic corselet form! 439 00:38:32,810 --> 00:38:37,090 Police! I wanna see some IDs, and I wanna see them quick! 440 00:38:37,290 --> 00:38:39,010 - My God! - Sorry! 441 00:38:49,650 --> 00:38:51,890 Can somebody get me down? 442 00:38:52,090 --> 00:38:56,610 Please! Jesus! Mother of God! 443 00:38:58,210 --> 00:39:00,290 I must say you surprised us, Berke. 444 00:39:00,490 --> 00:39:04,690 It 's not everyday a cop says your son's been pinched in a sex club. 445 00:39:05,210 --> 00:39:09,490 - That said, we've discussed... - And we'd just like to say... 446 00:39:09,650 --> 00:39:13,330 ...we're so incredibly proud of you. - What? 447 00:39:13,530 --> 00:39:17,050 For getting on with your life. Most kids your age... 448 00:39:17,250 --> 00:39:19,210 are way ill-equipped to deal with heartache. 449 00:39:19,410 --> 00:39:21,730 But not you, mister. You got right back on that horse. 450 00:39:21,930 --> 00:39:24,530 - Or should I say suspension harness? - Stop! 451 00:39:24,730 --> 00:39:27,690 I just got arrested. Shouldn't you be like pissed or something? 452 00:39:27,890 --> 00:39:31,490 Why? Sexual curiosity is perfectly natural. 453 00:39:31,690 --> 00:39:35,810 We just had no idea you were kinky. Hey, who's up for frozen yogurt? 454 00:39:36,010 --> 00:39:41,450 Sounds good to me. But Berke may wanna go home and polish the rocket. 455 00:39:42,250 --> 00:39:44,130 Yogurt is good. 456 00:39:49,170 --> 00:39:51,810 - Okay, Dennis. - What? 457 00:39:52,010 --> 00:39:53,890 Bring her up. 458 00:39:59,650 --> 00:40:03,890 Ladies and gentlemen, introducing prisoner number 6943. 459 00:40:04,490 --> 00:40:07,010 Bravo, Landers! Bravo! 460 00:40:07,210 --> 00:40:10,130 You know, you do take a stunning picture. 461 00:40:11,090 --> 00:40:15,690 I'd be careful about that accent. You're sounding like Mary Poppins. 462 00:40:15,970 --> 00:40:18,170 I don't know what you're blathering about, but if I were you... 463 00:40:21,250 --> 00:40:23,090 - What? - Are you wearing makeup? 464 00:40:26,210 --> 00:40:27,610 That 's it. 465 00:40:31,650 --> 00:40:34,930 Careful, Landers, I do believe you're trifling with danger! 466 00:40:35,530 --> 00:40:37,570 Who keeps nunchakus in their pants? 467 00:40:42,170 --> 00:40:44,250 Peter Wong is down! 468 00:40:46,810 --> 00:40:50,610 Look on the bright side, Wong. You're a singer, not a dancer. 469 00:40:50,810 --> 00:40:54,450 I'll kill you, you ass-kissing, pretentious, swing-town-twit! 470 00:40:54,610 --> 00:40:58,290 This is my theater! My show! 471 00:40:58,490 --> 00:41:01,410 Forrest-Oates is my special buddy! 472 00:41:01,690 --> 00:41:06,530 - That was intense. - I'd never seen a bone like that. 473 00:41:07,730 --> 00:41:11,610 All right then. Everything is going to be fine, according to paramedics. 474 00:41:11,810 --> 00:41:14,690 In fact, Peter will be back on his feet in no time. 475 00:41:18,170 --> 00:41:22,570 Still, in the words of the wonderful Kevin Spacey: The show must go on. 476 00:41:22,770 --> 00:41:27,770 Since curtain's in three days, I'm accepting offers from volunteers... 477 00:41:27,970 --> 00:41:29,450 to the role of Lysander. 478 00:41:30,410 --> 00:41:32,770 Put your hand down, little Steve! 479 00:41:33,290 --> 00:41:34,930 No, Striker, you already have a role. 480 00:41:35,130 --> 00:41:39,530 Yes, I know. But I was wanting to nominate someone. 481 00:41:40,370 --> 00:41:43,570 Well, that 's very flattering indeed... 482 00:41:43,770 --> 00:41:48,370 but I don't think a man of 34 can possibly keep up with you youngsters. 483 00:41:48,570 --> 00:41:52,370 Actually, I was referring to Berke Landers. 484 00:41:54,130 --> 00:42:00,050 Well, that 's an intriguing thought. Any other ideas? 485 00:42:00,250 --> 00:42:02,450 One that I might use? Put your hand down, little Steve! 486 00:42:02,650 --> 00:42:07,530 He's green to be sure, but he does demonstrate a certain enthusiasm. 487 00:42:08,650 --> 00:42:10,410 I'm in. 488 00:42:11,570 --> 00:42:13,770 - You're in? - Yeah, I'm in. 489 00:42:14,970 --> 00:42:17,650 Jessica, call Domino's. We'll be here awhile. 490 00:42:17,810 --> 00:42:22,210 And keep icing your front bum! Swelling continues without icing! 491 00:42:22,410 --> 00:42:25,970 And I need you! Not really. 492 00:42:27,090 --> 00:42:30,130 - So how many swords do we have? - Seven. 493 00:42:30,410 --> 00:42:34,410 - Eight. - If Allison doesn't appreciate it... 494 00:42:34,610 --> 00:42:36,210 Then what? 495 00:42:37,530 --> 00:42:41,330 - I heard your dialog, you're fine. - Yeah, but what about the singing? 496 00:42:41,610 --> 00:42:44,530 Well, the music sucks, especially my song. 497 00:42:44,730 --> 00:42:49,330 - Why don't you rewrite it? - Forrest-Oates would never go for it. 498 00:42:49,810 --> 00:42:53,370 Kelly, you're the best one in the play. You know more than he does. 499 00:42:53,570 --> 00:42:55,650 Yeah, but he doesn't see it that way. 500 00:42:56,690 --> 00:43:00,690 Forrest-Oates just cast me as a lead. He's an idiot, Allison. 501 00:43:03,890 --> 00:43:08,650 - My name is Kelly. - What did I say? 502 00:43:09,010 --> 00:43:10,410 - Allison. - No, I didn't. 503 00:43:10,610 --> 00:43:12,210 - You did. - I'm sorry. 504 00:43:12,410 --> 00:43:15,850 - Prepare to die. - You shouldn't be playing with that. 505 00:43:16,690 --> 00:43:20,810 For... Put it down. Put it... Kelly... 506 00:43:26,010 --> 00:43:29,650 We have a 18-year-old white male with a puncture wound to his left arm. 507 00:43:30,210 --> 00:43:33,210 - I'm sorry. I thought it was a prop! - I wanna see it. 508 00:43:33,410 --> 00:43:36,090 - No, don't look at it! - It 's pretty bad, isn't it? 509 00:43:36,290 --> 00:43:37,650 No, it 's fine. 510 00:43:38,450 --> 00:43:40,450 Here. Listen to me, Berke, the doctor is gonna fix your arm. 511 00:43:40,650 --> 00:43:43,730 I'm gonna help you rehearse, and you're gonna be the best Lysander. 512 00:43:44,370 --> 00:43:46,890 And your arm is really not that... My God! 513 00:44:08,850 --> 00:44:13,330 I'm just saying that Thursday night you kept Kelly's ass out until 12:15. 514 00:44:13,530 --> 00:44:17,090 Felix, it 's Kelly, all right? She's helping me out with the part. 515 00:44:17,290 --> 00:44:23,370 Just keep an eye on her. Some theater guys have this reputation of being... 516 00:44:23,570 --> 00:44:26,050 - Gay? - That 's what they want you to think. 517 00:44:26,250 --> 00:44:27,970 I'll keep an eye on her. 518 00:44:53,850 --> 00:44:58,330 - So when your parents leave? - Tonight. Don't even think about it. 519 00:44:58,530 --> 00:45:01,570 - What? - I hear your brain planning a party. 520 00:45:01,770 --> 00:45:05,130 No. I'll see you guys later. I gotta get something. 521 00:45:06,050 --> 00:45:10,650 - Why is he going in the music store? - He's probably buying tap shoes. 522 00:45:10,850 --> 00:45:13,490 Which only further demonstrates my point, my friend. 523 00:45:13,970 --> 00:45:17,010 That man is in dire need of a party. 524 00:45:20,650 --> 00:45:24,370 - I know you're busy. Just one sec. - Miss Woods, please, come in. 525 00:45:26,250 --> 00:45:28,010 Fun hair clip. 526 00:45:29,610 --> 00:45:33,250 - I wanna talk to you about my song. - "A Pocket Full of Dreams." 527 00:45:33,490 --> 00:45:37,010 I originally wrote that tune for Miss Diana Ross. 528 00:45:38,770 --> 00:45:42,410 Miss Ross, I've written a very groovy song! I think you'd! 529 00:45:42,770 --> 00:45:44,810 That 's my hand, buddy! 530 00:45:45,170 --> 00:45:48,210 Miss Ross, Miss Ross! Diana! 531 00:45:49,810 --> 00:45:53,130 Unfortunately, the lawyers got involved and then... 532 00:45:53,330 --> 00:45:56,410 bullshit, bullshit, bullshit... 533 00:45:57,410 --> 00:46:00,330 and then, the next thing you know, no deal. 534 00:46:00,730 --> 00:46:04,330 - It 's a great song. I love it. - It was fun to write. 535 00:46:04,530 --> 00:46:10,210 I was wondering if you wouldn't mind if I made a few suggestions. 536 00:46:10,450 --> 00:46:12,650 You made some suggestions? 537 00:46:13,490 --> 00:46:17,290 "Weary night, abate thy hours." 538 00:46:17,610 --> 00:46:21,810 I just figured... You know, like you said, the song really isn't working. 539 00:46:24,050 --> 00:46:26,930 I'd like you to do me a favor, if you will, Miss Woods. 540 00:46:27,130 --> 00:46:30,370 I'd like you to read this poster and tell me what it says at the bottom. 541 00:46:30,770 --> 00:46:33,170 "No food or drink allowed in the auditorium at any time..." 542 00:46:33,370 --> 00:46:38,050 It says, "12 original songs by Dr. Desmond Forrest-Oates." 543 00:46:40,170 --> 00:46:42,210 - That part. - Yes, that part. 544 00:46:42,410 --> 00:46:47,050 It doesn't say, "Additional lyrics by little miss sassy-pants." 545 00:46:47,450 --> 00:46:49,570 You know, some of those lyrics are Shakespeare's. 546 00:46:50,610 --> 00:46:52,810 And what was the last tune you hummed from "Macbeth"? 547 00:46:53,730 --> 00:46:59,050 Bill Shakespeare is a wonderful poet, but Burt Bacharach he ain't. 548 00:47:01,730 --> 00:47:04,570 - Sorry, I'm late. - It 's okay. I was just getting lucky. 549 00:47:04,770 --> 00:47:08,290 - Chester! - We need to find this dog a date. 550 00:47:09,970 --> 00:47:14,410 - So how was Forrest-Oates? - A bigger asshole than I thought. 551 00:47:15,170 --> 00:47:19,370 - This will make you feel better. - A gift? Berke. 552 00:47:19,570 --> 00:47:23,130 - First we rehearse, okay? - All right. 553 00:47:28,330 --> 00:47:33,010 So that's the girl that I've got to have 554 00:47:33,210 --> 00:47:35,090 I'll tell you why 555 00:47:38,210 --> 00:47:42,770 It 's 21 hours until the play, and I'm actually starting to suck more. 556 00:47:42,970 --> 00:47:47,610 Let 's just put the songs aside for a sec. We'll work on some dialog. 557 00:47:48,130 --> 00:47:51,690 We're at the point where Theseus has just woken everybody up. 558 00:47:51,890 --> 00:47:52,890 All right. 559 00:47:58,370 --> 00:48:00,290 - Hi. - Hi. 560 00:48:04,450 --> 00:48:09,650 Okay, the scene is between you and Hermia. So pretend I'm Allison. 561 00:48:09,850 --> 00:48:13,730 - Sure. - As difficult as that might be. 562 00:48:14,090 --> 00:48:16,090 No, go ahead. 563 00:48:17,450 --> 00:48:23,450 So Theseus says, "Go, wake them with their horns." 564 00:48:23,930 --> 00:48:28,530 Hermia says, "Methinks I see things with parted eye... 565 00:48:30,010 --> 00:48:32,090 when everything seems double." 566 00:48:35,330 --> 00:48:37,450 Okay, I got it. 567 00:48:37,970 --> 00:48:41,650 My lord, I reply amazedly... 568 00:48:42,530 --> 00:48:45,290 half asleep, half waken. 569 00:48:46,530 --> 00:48:49,450 I came with Hermia, hither. 570 00:48:51,650 --> 00:48:58,010 Our intent is to leave Athens where we may be married. 571 00:48:59,930 --> 00:49:04,570 And then there's the kiss, that 's gonna be with Allison. 572 00:49:04,770 --> 00:49:06,490 Right. 573 00:49:07,810 --> 00:49:10,370 In this case... 574 00:49:17,570 --> 00:49:19,850 Shit. What? 575 00:49:20,050 --> 00:49:24,130 - Let me take a shot. Berke's there? - Felix, where are you? 576 00:49:24,330 --> 00:49:28,610 Big party. Hey, listen, tell Berke he might wanna stop by. 577 00:49:28,810 --> 00:49:32,890 - Some people are asking about him. - We gotta go to your house. 578 00:49:34,410 --> 00:49:38,090 Well, well, I'm impressed. Turnout 's not half bad. 579 00:49:38,490 --> 00:49:41,690 - Where's Felix? - Dude, you should really breath, man. 580 00:49:41,890 --> 00:49:45,490 - It seems you're gonna stroke out. - I'm gonna look for him over here. 581 00:49:45,730 --> 00:49:47,610 You realize, I'm going to kill him. 582 00:49:53,050 --> 00:49:55,850 - If it isn't my beauteous co-star. - Have you seen my brother Felix? 583 00:49:56,050 --> 00:50:01,090 Fair Helena, you're so tense. A few pre-show jitters, perhaps? 584 00:50:01,290 --> 00:50:05,410 Or maybe some love pangs for a certain you know who? 585 00:50:05,650 --> 00:50:08,890 - You! - Berke! What 's up, what do you think? 586 00:50:09,090 --> 00:50:10,490 What do I think? What do I think? 587 00:50:10,690 --> 00:50:14,770 - What are you talking about? - What do you girls see in this wank? 588 00:50:15,090 --> 00:50:20,570 Perhaps you could take me out to the veranda and... edify me. 589 00:50:20,770 --> 00:50:22,610 Shit, it 's Striker. 590 00:50:22,810 --> 00:50:25,730 - Look, I'll see you at the show. - What the hell's going on? 591 00:50:25,930 --> 00:50:29,730 - Nothing. Just a bit of tomfoolery. - Felix, I'm handling it. 592 00:50:29,930 --> 00:50:33,170 No, you're being handled by leather pants here. There's a difference. 593 00:50:33,370 --> 00:50:36,850 - I think you better go. - Come on, I'd fool around on Allison? 594 00:50:37,050 --> 00:50:41,290 You know how damnable it would be. Where's the grub? This way? Thanks. 595 00:50:51,930 --> 00:50:55,690 Guys, is it just me or this punch tastes kind of funky? 596 00:50:56,050 --> 00:50:57,570 There's chunks. 597 00:51:01,610 --> 00:51:06,330 Hi. I've been wondering where you've been. 598 00:51:06,530 --> 00:51:08,490 We have to talk about Striker. 599 00:51:09,410 --> 00:51:13,210 No, no. You will stop at nothing, will you? 600 00:51:15,330 --> 00:51:17,130 Allison! 601 00:51:23,490 --> 00:51:25,010 Striker? 602 00:51:25,650 --> 00:51:27,890 - Allison! - Maggie. 603 00:51:28,930 --> 00:51:31,770 Allison, I'm so sorry. 604 00:51:33,410 --> 00:51:36,290 You can all just go to hell. 605 00:51:51,450 --> 00:51:52,850 Hey, you... 606 00:51:53,690 --> 00:51:58,450 sorry about this whole party thing. My brother is kind of an asshole. 607 00:51:58,650 --> 00:52:00,170 Kind of? 608 00:52:00,370 --> 00:52:03,450 I'm seriously considering telling mom where he keeps his porn. 609 00:52:05,930 --> 00:52:08,250 That was a joke. 610 00:52:10,770 --> 00:52:13,570 Kelly, why do you hang out with me? 611 00:52:13,930 --> 00:52:20,090 You have better things to do than waste your time with a hapless loser. 612 00:52:20,370 --> 00:52:23,250 - You're not a loser, Berke. - Allison thinks so. 613 00:52:24,530 --> 00:52:26,530 Allison is an idiot. 614 00:52:27,650 --> 00:52:33,410 I have done absolutely everything for that girl. 615 00:52:34,530 --> 00:52:36,810 She just doesn't get it. 616 00:53:11,530 --> 00:53:13,410 I can't do this. 617 00:53:18,090 --> 00:53:21,170 Kelly, I think you're great, but we can't do this. 618 00:53:22,570 --> 00:53:25,130 You're Felix's little sister. 619 00:53:28,770 --> 00:53:31,770 - Screw you. - Kelly, wait a second. 620 00:53:31,970 --> 00:53:34,370 That came out wrong! 621 00:53:36,290 --> 00:53:39,490 - What was that? - It 's not what you're thinking. 622 00:53:41,130 --> 00:53:42,730 What the hell's gotten into you? 623 00:53:47,250 --> 00:53:51,610 Well, well, why am I suddenly glad we left the conference early? 624 00:53:51,810 --> 00:53:57,050 - I don't recall anything about party. - We could've sprung for a DJ. 625 00:53:57,250 --> 00:53:59,690 Make sure you put the furniture back when you're done. 626 00:54:00,210 --> 00:54:05,930 Judy just took a dump in our pool, and you wanna spring for a DJ? 627 00:54:06,130 --> 00:54:07,930 That 's what makes us so fly. 628 00:54:08,930 --> 00:54:10,850 We trust you. 629 00:54:12,130 --> 00:54:14,730 You're my parents for God's sake! Stop trusting me! 630 00:54:21,210 --> 00:54:23,450 - Judy... - I'll go get the skimmer. 631 00:54:36,690 --> 00:54:39,490 - Well, this is pretty interesting. - It was nothing. 632 00:54:39,690 --> 00:54:42,930 Kelly, I was there. He kissed you. 633 00:54:43,290 --> 00:54:46,530 And I don't know why he did it. He's pretty screwed up right now... 634 00:54:46,730 --> 00:54:49,170 Look, I kissed him too. 635 00:54:51,610 --> 00:54:56,250 Yes, he is screwed up, and he likes someone else and it 's a problem. 636 00:54:56,490 --> 00:54:59,410 But, Felix, it 's my problem. 637 00:55:05,290 --> 00:55:08,970 Look, you know I'd be lying if I said I was happy about this. 638 00:55:13,010 --> 00:55:18,010 But if Berke can't see what an amazing person you are... 639 00:55:19,410 --> 00:55:22,010 then I'd say that he's the one with the problem. 640 00:55:25,170 --> 00:55:27,290 Good night. 641 00:55:51,370 --> 00:55:57,090 Hey, it's me, it's Berke. I just wanted to thank for all your help. 642 00:55:57,570 --> 00:56:01,490 The guy at the music store said that songwriters use these things, so... 643 00:56:02,050 --> 00:56:05,850 If anyone can fix Forrest-Oates' song, it's definitely you. 644 00:56:06,690 --> 00:56:10,530 Just know that I believe in you, Kelly. 645 00:56:11,490 --> 00:56:13,010 Break a leg. 646 00:56:54,290 --> 00:56:56,890 Hey, let 's mess with the mortals one more time. 647 00:56:57,890 --> 00:57:00,090 Boyfriend will be tripping on this. 648 00:57:01,170 --> 00:57:05,210 - One more dose for Mr. Morose. - Time for a little wake-up call... 649 00:57:05,930 --> 00:57:08,250 and I'm out of here. 650 00:57:11,970 --> 00:57:15,450 And in the woods, where the scents are sweet... 651 00:57:15,690 --> 00:57:18,610 there my Lysander and myself shall meet. 652 00:57:28,050 --> 00:57:30,890 Maybe it 's time you started dreaming of someone else. 653 00:57:31,210 --> 00:57:35,610 Berke, you were my first. No one's ever gonna replace you. 654 00:57:36,130 --> 00:57:38,930 I've dazzled my way into your ex-girlfriend's fancies. 655 00:57:39,810 --> 00:57:42,090 You were the quintessential high school couple. 656 00:57:42,530 --> 00:57:44,890 She's not your girlfriend anymore, man! 657 00:57:46,170 --> 00:57:49,650 I'm moving on with my life, and you're moving on with yours. 658 00:57:51,050 --> 00:57:53,250 - Are we freaking you out? - Yeah, we're freaking him out. 659 00:58:04,130 --> 00:58:07,850 - The costumes just arrived. - Thank Buda. 660 00:58:08,370 --> 00:58:12,890 And your wife called. She might not make it to tonight 's performance. 661 00:58:13,250 --> 00:58:17,010 - Did she say why? - It was difficult to understand. 662 00:58:19,330 --> 00:58:22,090 And, sir, there is one more thing! 663 00:58:22,530 --> 00:58:25,290 Del Molden Junior is sick. 664 00:58:25,530 --> 00:58:30,450 - My dance partner? Shit! - That 's enough of you, muck mouth! 665 00:58:31,170 --> 00:58:35,770 He got some tainted fruit punch last night, and won't be able to perform. 666 00:58:35,970 --> 00:58:40,610 Not that it matters. The entire production's going down in flames. 667 00:58:42,850 --> 00:58:48,890 I'm curious if anyone feels they can fill the little boozehound's place. 668 00:58:50,890 --> 00:58:52,730 Good. Let me ask you this... 669 00:58:52,930 --> 00:58:56,450 Is there anyone who, at all, is good on their feet? 670 00:58:56,650 --> 00:59:01,730 A shuffle or a turn or an attitude of any kind. With a pose. 671 00:59:02,210 --> 00:59:06,490 Well, sometimes, coach Hibble calls me Crazy Legs. 672 00:59:06,690 --> 00:59:08,250 Does he? 673 00:59:12,410 --> 00:59:17,250 Wait a second. Maybe if you took a half step back before the spin. 674 00:59:17,810 --> 00:59:19,250 Okay, just follow my lead. 675 00:59:20,650 --> 00:59:22,810 I learned this from watching in the wings. 676 00:59:26,690 --> 00:59:29,970 - Shouldn't you be getting ready? - I am, I'm in makeup. 677 00:59:30,490 --> 00:59:33,290 Listen, I need you to do a favor for me. 678 00:59:38,530 --> 00:59:42,930 Ladies and gentlemen, please sit. The performance is about to begin. 679 00:59:44,090 --> 00:59:48,290 It 's over. After this one, I'll be directing on the streets. 680 01:00:01,330 --> 01:00:04,890 Hey, break a leg. 681 01:00:07,810 --> 01:00:12,890 Raise the curtain on the tragedy that 's befallen the Bard's greatest comedy. 682 01:00:13,090 --> 01:00:14,930 - I'm praying foryou, sir. - Thanks. 683 01:00:24,690 --> 01:00:27,810 Did you ever read a Shakespeare play 684 01:00:28,330 --> 01:00:31,970 and never understand a word they say? 685 01:00:32,730 --> 01:00:37,970 Tonight, we're gonna make things clear, 'cause Shakespeare's dead 686 01:00:38,170 --> 01:00:41,050 But we are here 687 01:00:44,130 --> 01:00:48,850 William Shakespeare wrote a play a long, long time ago 688 01:00:49,170 --> 01:00:53,930 about this chick named Hermia and the two guys who loved her so 689 01:00:54,290 --> 01:00:57,010 They said, "Hermia, please, be my girl" 690 01:00:57,210 --> 01:00:59,490 But she only wanted one 691 01:00:59,930 --> 01:01:04,570 In the night, the fairies came to play, that's night we have our fun 692 01:01:05,330 --> 01:01:08,010 - 'Cause I love him - And I love her 693 01:01:08,210 --> 01:01:10,650 If only her best friend he'd prefer 694 01:01:10,850 --> 01:01:13,570 And so the fairies all hatched a scheme 695 01:01:13,770 --> 01:01:18,050 in this "Midsummer Night's Dream" 696 01:01:18,210 --> 01:01:20,650 "Midsummer Night's Dream" 697 01:01:20,850 --> 01:01:23,530 "Midsummer Night's Dream" 698 01:01:37,050 --> 01:01:41,290 - Look, there's Helena. - Fair Helena. 699 01:01:41,530 --> 01:01:45,210 Call you me fair? That fair again unsay. 700 01:01:45,410 --> 01:01:47,690 Doesn't Kelly look beautiful? 701 01:01:47,930 --> 01:01:51,050 Demetrius and Lysander love you, fair Hermia. 702 01:01:52,170 --> 01:01:54,130 Happy fair. 703 01:02:00,290 --> 01:02:02,330 - Do it - Yeah, baby 704 01:02:02,850 --> 01:02:03,970 Do it 705 01:02:08,810 --> 01:02:11,970 It's fun to be a fairy and fly from town to town 706 01:02:12,170 --> 01:02:15,530 Our fairy dusty will keep you up You won't come down 707 01:02:15,730 --> 01:02:18,890 It's fun to be a fairy and wear such pretty things 708 01:02:19,090 --> 01:02:22,450 It's fun to carry love juice on your fairy wings 709 01:02:23,290 --> 01:02:25,850 What fools these mortals have been 710 01:02:26,050 --> 01:02:29,250 They try to make love and make a comedy 711 01:02:30,050 --> 01:02:35,850 Why can't these mortals learn a fairy up above will never burn? 712 01:02:36,250 --> 01:02:38,210 - It's fun to be a fairy - That's right 713 01:02:39,610 --> 01:02:41,530 - It's fun to be a fairy - That's right 714 01:02:43,050 --> 01:02:44,890 It's fun to be a fairy 715 01:02:46,450 --> 01:02:49,330 - It's fun to be a fairy - Give it up, give it up 716 01:02:50,050 --> 01:02:51,530 It's fun to be a fairy 717 01:02:51,730 --> 01:02:53,570 It's fairy power! 718 01:03:00,610 --> 01:03:03,690 That was... That was okay. 719 01:03:05,050 --> 01:03:07,850 Relent, sweet Hermia. 720 01:03:08,050 --> 01:03:12,250 And, Lysander, yield that crazed title to my certain right. 721 01:03:13,090 --> 01:03:18,330 You have her father's love, Demetrius. Let me have Hermia's. 722 01:03:19,090 --> 01:03:21,410 Do you marry him? 723 01:03:22,330 --> 01:03:24,930 Shit box. Dick weed. 724 01:03:25,410 --> 01:03:28,210 It 's so real, you can almost feel the tension. 725 01:03:28,410 --> 01:03:29,810 Word. 726 01:03:31,210 --> 01:03:33,370 Why won't you love me? 727 01:03:38,690 --> 01:03:42,450 - There's a girl - Who says she don't love me 728 01:03:42,650 --> 01:03:46,650 - So that's the girl - That I got to have 729 01:03:46,850 --> 01:03:51,130 - I'll tell you why - She's everything a girl ought to be 730 01:03:51,330 --> 01:03:55,890 - And that is why - I can't understand why not me 731 01:03:57,170 --> 01:04:01,010 - Hermia - I'll make you love me 732 01:04:01,250 --> 01:04:05,370 Hermia, I'll make you care 733 01:04:05,730 --> 01:04:09,570 Never before has a girl loved me more 734 01:04:09,770 --> 01:04:12,570 I'm begging, Hermia 735 01:04:13,730 --> 01:04:16,570 Please, love me 736 01:04:16,770 --> 01:04:18,330 - Bitch. - Pansy. 737 01:04:18,530 --> 01:04:21,690 - Please, love me - Asshole. 738 01:04:35,810 --> 01:04:39,330 I'll apply to your eye gentle lover's remedy. 739 01:04:39,570 --> 01:04:43,530 And when thou wakes, thou will tak'st true delight... 740 01:04:43,810 --> 01:04:46,210 in the sight of thy true lover's eye. 741 01:04:51,650 --> 01:04:53,770 Okay, people, we're back in 20. 742 01:04:54,690 --> 01:04:58,490 Berke, I wanna talk to you about something. Can we go somewhere? 743 01:05:06,130 --> 01:05:08,010 Well... 744 01:05:09,770 --> 01:05:11,330 I can use a drink. 745 01:05:11,570 --> 01:05:16,570 - You're not equipped to deal with this. - We're talking an 800 number. 746 01:05:16,930 --> 01:05:20,090 - I called them once for advice. - Really? 747 01:05:20,650 --> 01:05:23,770 Yeah, I had zits on my balls. 748 01:05:25,170 --> 01:05:26,970 They're gone now. 749 01:05:28,170 --> 01:05:31,090 Gentlemen, I'm here for a favor. 750 01:05:31,410 --> 01:05:36,330 In act 4, scene 1, there's a particular effects cue. 751 01:05:36,690 --> 01:05:41,370 - The volk tube crescendo. - Right. Now, is this the one? 752 01:05:41,890 --> 01:05:44,650 No. That one could take out a village. 753 01:05:46,290 --> 01:05:47,730 I see. 754 01:05:47,930 --> 01:05:53,810 Well, I was wondering if you might be able to detonate it a bit early? 755 01:05:54,050 --> 01:05:58,290 - Isn't it before Mr. Landers cross? - Look, all it will do is scare him. 756 01:05:58,490 --> 01:06:00,770 I can signal you by raising my sword, like this. 757 01:06:03,250 --> 01:06:06,690 About this whole thing with Striker. I'm sorry, I didn't believe you. 758 01:06:07,210 --> 01:06:10,650 I'm sorry you had to find out liked that. It kind of sucked. 759 01:06:11,650 --> 01:06:15,570 Look, I know I don't deserve to ask you anything right now, but... 760 01:06:15,770 --> 01:06:18,010 if I can just have one wish... 761 01:06:18,850 --> 01:06:24,250 it would be that we could go back to the way things were, you know? 762 01:06:24,650 --> 01:06:29,450 - I mean, the friends part. - Yeah, sure. 763 01:06:30,170 --> 01:06:32,890 And as for the rest of it, well... 764 01:06:40,050 --> 01:06:42,770 we'll just leave it up to fate. 765 01:06:49,250 --> 01:06:53,530 Did I mention there was US$ 47 in it for you? 766 01:06:54,290 --> 01:06:56,130 Not bad. 767 01:06:57,410 --> 01:07:01,530 I believe, Mr. Scrumfeld, we have an understanding. 768 01:07:01,850 --> 01:07:06,010 Remember, gentlemen: When I raise my sword. 769 01:07:10,930 --> 01:07:14,210 Hey, the music's been good. 770 01:07:14,410 --> 01:07:17,330 But you know that song "A Pocket Full of Dreams"? 771 01:07:17,570 --> 01:07:21,730 - Down here we call it "full of ass". - That 's it. There's been a change. 772 01:07:25,370 --> 01:07:27,450 This is different. 773 01:07:35,290 --> 01:07:39,530 A spell's been cast, the lovers sleep. 774 01:07:40,130 --> 01:07:45,930 Though in repose, fair Helena's love for Demetrius grows. 775 01:07:50,170 --> 01:07:54,130 Weary night, abate thy hours... 776 01:07:56,650 --> 01:07:59,690 steal me awhile from my own company. 777 01:08:05,570 --> 01:08:11,770 Let me sleep For when I sleep 778 01:08:11,970 --> 01:08:15,850 I dream that you are here 779 01:08:16,730 --> 01:08:19,170 You're mine 780 01:08:19,370 --> 01:08:23,730 And all my fears are left behind 781 01:08:23,970 --> 01:08:27,650 I float on air 782 01:08:28,530 --> 01:08:34,690 The nightingale sings gentle lullabies 783 01:08:35,810 --> 01:08:39,770 So let me close my eyes 784 01:08:40,930 --> 01:08:42,610 Jessica! Jessica! 785 01:08:42,850 --> 01:08:46,890 And sleep perchance to dream 786 01:08:47,170 --> 01:08:53,130 So I can see the face I long to touch 787 01:08:54,250 --> 01:08:56,130 to kiss 788 01:08:56,610 --> 01:09:01,010 But only dreams can bring me this 789 01:09:01,210 --> 01:09:05,450 So let the moon 790 01:09:05,890 --> 01:09:12,290 shine softly on the boy I long to see 791 01:09:13,210 --> 01:09:17,410 And maybe when he dreams 792 01:09:18,010 --> 01:09:22,610 he'll dream of me 793 01:09:29,530 --> 01:09:33,610 I lie beneath the clouds 794 01:09:34,530 --> 01:09:38,970 and whisperto the evening stars 795 01:09:39,170 --> 01:09:45,450 They tell me love is just a dream away 796 01:09:45,650 --> 01:09:48,570 A dream away 797 01:09:49,890 --> 01:09:53,090 A dream away 798 01:10:09,250 --> 01:10:13,210 So let the moon 799 01:10:13,930 --> 01:10:19,930 shine softly on the boy I long to see 800 01:10:21,330 --> 01:10:25,610 And maybe when he dreams 801 01:10:26,090 --> 01:10:30,410 he'll dream of me 802 01:10:37,210 --> 01:10:41,050 Dream of me 803 01:11:02,730 --> 01:11:06,610 Go bid the huntsmen. Wake them with their horns. 804 01:11:12,250 --> 01:11:16,330 My lord, I shall reply amazedly, half sleep, half waken. 805 01:11:16,730 --> 01:11:20,010 I came with Hermia hither. Our intent was to be gone from Athens... 806 01:11:20,210 --> 01:11:23,370 so we might without the peril of Athenian law be wed. 807 01:11:26,490 --> 01:11:29,050 - However... - What? 808 01:11:30,010 --> 01:11:31,930 "However"? 809 01:11:35,890 --> 01:11:37,930 My lord... 810 01:11:38,370 --> 01:11:40,770 we slept and slept... 811 01:11:40,970 --> 01:11:44,090 as well you know. Things do change... 812 01:11:44,290 --> 01:11:46,250 as love did grow. 813 01:11:47,970 --> 01:11:54,370 Although, in ways fair Hermia's soul and mine shall forever intertwine... 814 01:11:55,490 --> 01:11:58,330 alas, we must forever part. 815 01:11:59,490 --> 01:12:02,010 For Io to another... 816 01:12:02,210 --> 01:12:04,610 belongs this heart. 817 01:12:25,090 --> 01:12:28,650 Wait a second, wait a second! You can't do that! 818 01:12:28,930 --> 01:12:32,410 You can't just change 400-year-old literature! 819 01:12:32,690 --> 01:12:35,010 It 's not even supposed to rime! 820 01:12:36,690 --> 01:12:38,650 Fine. I can do it too. 821 01:12:38,850 --> 01:12:44,450 I do not like in the boat, I do not like it in the car. How's that? 822 01:12:47,770 --> 01:12:49,410 Stop cheering! 823 01:12:50,610 --> 01:12:52,810 Stop cheering! 824 01:12:53,010 --> 01:12:54,330 Stop cheering! 825 01:12:54,490 --> 01:12:55,890 Do it. Now! 826 01:13:09,730 --> 01:13:11,290 - Thanks. - You're welcome. 827 01:13:25,290 --> 01:13:27,130 What 's that? 828 01:13:27,650 --> 01:13:29,130 It 's applause, sir. 829 01:13:38,370 --> 01:13:40,890 Thank you. Thank you. 830 01:13:41,890 --> 01:13:43,970 Thank you! 831 01:14:01,570 --> 01:14:04,570 - My God, are you crying? - No, you're squeezing my wound. 832 01:14:12,450 --> 01:14:15,090 Make it a little more like this. 833 01:14:16,530 --> 01:14:19,770 - You were trying to fly into my seat? - No. 834 01:14:19,970 --> 01:14:22,130 - Come on. - Well, maybe just a little. 835 01:14:22,330 --> 01:14:25,530 You see? I knew it. You're so bad. I love it. 836 01:14:26,770 --> 01:14:29,810 Just hold on one second. 837 01:14:30,490 --> 01:14:32,570 I'll be right back, okay? 838 01:14:34,130 --> 01:14:38,370 So, you and my sister, huh? 839 01:14:38,690 --> 01:14:43,330 - You're not gonna hit me again. - No, but I'm not thrilled, all right? 840 01:14:44,330 --> 01:14:47,010 But if it has to be somebody... 841 01:14:48,450 --> 01:14:51,090 ...I'm kinda glad it 's you. - Thanks. 842 01:14:53,770 --> 01:14:55,410 - Hey, Kel. - Hey. 843 01:14:55,610 --> 01:14:58,570 - Good job. You guys were good, funny. - Thanks. 844 01:14:58,770 --> 01:15:02,330 - Listen, I'm... I gotta go. - You and Dora Lynn? 845 01:15:03,770 --> 01:15:08,090 - Aren't you kind of worried about? - Accident prone? No, no. 846 01:15:09,010 --> 01:15:11,250 I think Dora Lynn is about to have a change of luck. 847 01:15:11,730 --> 01:15:13,850 Go, Felix. I'll see you guys later. 848 01:15:14,050 --> 01:15:17,010 - All right. Let 's go get dim sum. - Bye, Berke. 849 01:15:20,850 --> 01:15:23,130 That 's okay. That 's fine. 850 01:15:23,450 --> 01:15:27,450 He blew off that stage 2O feet at least. 851 01:15:27,650 --> 01:15:32,890 And then she took off like this beautiful spaceship into the night. 852 01:15:39,210 --> 01:15:43,930 - We burnt the shit out of his face. - Tomorrow night, same thing. 853 01:15:47,090 --> 01:15:51,210 So my theatrical d�but, what did you think? 854 01:15:51,490 --> 01:15:55,370 - You were strong in the last act. - Yeah, I was good. 855 01:15:56,730 --> 01:16:00,810 - We gotta do it again tomorrow night. - How do you think it 's gonna end? 856 01:16:02,490 --> 01:16:05,970 We could bring back the always popular Big Red song. 857 01:16:06,250 --> 01:16:10,490 - I'd rather be shot with an arrow. - I thought it was a prop. 858 01:16:10,730 --> 01:16:12,410 Yeah, yeah. 859 01:22:29,610 --> 01:22:33,730 Done by (c) dCd / January 2014