1 00:00:15,891 --> 00:00:18,310 I can't... How do you...? 2 00:00:18,393 --> 00:00:21,104 Where's the entrance? Is it not...? 3 00:00:30,447 --> 00:00:33,200 Into the camera. Hello. 4 00:00:35,619 --> 00:00:38,664 My name. Right. 5 00:00:38,747 --> 00:00:42,668 My name is Marni Olivia Olsen, 6 00:00:42,751 --> 00:00:47,673 and I'm a senior here at Ridgefield High. 7 00:00:47,756 --> 00:00:51,009 What's life like for a high school student in 2002? 8 00:00:52,594 --> 00:00:55,264 Well, for starters, my initials spell... 9 00:00:55,347 --> 00:00:58,183 Moo! 10 00:00:58,267 --> 00:00:59,643 Life is hard. 11 00:01:04,731 --> 00:01:06,692 With a little luck, you'll rise above it. 12 00:01:40,601 --> 00:01:44,354 Unfortunately, I never had much luck. 13 00:01:49,026 --> 00:01:50,736 Not even a little. 14 00:01:52,446 --> 00:01:54,948 Dating all the way back to my freshman year... 15 00:01:55,032 --> 00:01:57,451 Sorry. Saved. 16 00:02:02,414 --> 00:02:03,707 Sorry. Saved. 17 00:02:03,790 --> 00:02:06,460 I come from a small town in Northern California, 18 00:02:06,543 --> 00:02:09,338 - and in a school as small as mine... - Oh, sorry. Saved. 19 00:02:09,421 --> 00:02:12,341 ...there's always one person that is so famous 20 00:02:12,424 --> 00:02:14,009 that they outshine all the others. 21 00:02:20,515 --> 00:02:25,062 In my class, I was that person. 22 00:02:25,145 --> 00:02:26,938 Were you on the squad last year? 23 00:02:27,022 --> 00:02:29,775 All right, ladies, let's do this! Here we go! 24 00:02:29,858 --> 00:02:32,277 Five, six, seven and eight. 25 00:02:32,361 --> 00:02:35,489 And one, cross two, three, four, 26 00:02:35,572 --> 00:02:38,700 five, turn, six, seven and eight. Kick! 27 00:02:40,077 --> 00:02:41,828 All right, let's go this time. 28 00:02:41,912 --> 00:02:43,622 - Good luck, girls! - Big smiles! Here we go! 29 00:02:43,705 --> 00:02:46,249 Five, six, seven and eight. And one... 30 00:02:46,333 --> 00:02:48,502 I read somewhere that who you are in high school 31 00:02:48,585 --> 00:02:51,213 determines who you'll be for the rest of your life. 32 00:02:51,296 --> 00:02:52,547 Kick! 33 00:02:54,758 --> 00:02:57,219 I seriously hope that's not the case. 34 00:02:57,928 --> 00:03:01,098 Then again, the odds aren't exactly in my favor. 35 00:03:01,181 --> 00:03:03,433 That's my big brother, Will. 36 00:03:03,517 --> 00:03:07,437 He's the greatest. At, like, everything. 37 00:03:09,648 --> 00:03:12,359 Let's go, Gators, let's go! 38 00:03:15,529 --> 00:03:17,197 Out of my way! 39 00:03:18,573 --> 00:03:20,242 Go, go, Gators! 40 00:03:20,325 --> 00:03:24,496 Go, go, go, Gators! Go, go, go, Gators! 41 00:03:35,173 --> 00:03:36,591 Nice work, Gator! 42 00:03:36,675 --> 00:03:40,387 P.S., you were prettier with the mask on. 43 00:04:01,074 --> 00:04:02,576 Are you speaking to me yet? 44 00:04:04,745 --> 00:04:06,705 I'm not in the mood right now, Marni. 45 00:04:08,707 --> 00:04:11,293 I just wanted you to know that I'm really sorry. 46 00:04:11,376 --> 00:04:16,339 And those girls are right. I am a loser. You know? 47 00:04:16,423 --> 00:04:19,634 - Whoa, whoa. Which girls? - What? No. 48 00:04:19,718 --> 00:04:22,262 No, no, no, no. Who called you a loser, Marni? I'll talk to them right now. 49 00:04:22,345 --> 00:04:23,930 - Who called you a loser? - Doesn't matter, Will. 50 00:04:24,014 --> 00:04:27,642 You can't always protect me from it. It's true. 51 00:04:30,353 --> 00:04:33,106 I wish you could see how incredible you are, Marni. 52 00:04:33,190 --> 00:04:36,443 You just have to believe in yourself, 'cause once you do that, 53 00:04:36,526 --> 00:04:39,196 you're gonna be able to do anything you want. 54 00:04:41,031 --> 00:04:43,450 And, of course, Will was right. 55 00:04:43,533 --> 00:04:47,704 Once I changed the way I saw myself, the past was history. 56 00:04:47,788 --> 00:04:49,831 I ditched the braces, I got contacts 57 00:04:49,915 --> 00:04:53,376 and I started spending more than eight dollars on a haircut. 58 00:04:55,253 --> 00:04:57,714 I've come a long way since those horrible days. 59 00:04:57,798 --> 00:05:01,885 But if it weren't for the determination of that little girl from Ridgefield, 60 00:05:01,968 --> 00:05:04,554 the woman standing in front of you wouldn't be here today, 61 00:05:04,638 --> 00:05:07,641 working at one of the top PR firms in Los Angeles, 62 00:05:07,724 --> 00:05:10,602 telling a bunch of junior publicists about the days 63 00:05:10,727 --> 00:05:13,480 when I was the poster child for the geek squad. 64 00:05:15,440 --> 00:05:17,859 You can't control the things that happen to you, 65 00:05:17,943 --> 00:05:21,154 but you can control the way you react to them. 66 00:05:21,238 --> 00:05:22,781 It's all perception. 67 00:05:22,864 --> 00:05:26,201 That is what public relations is all about. 68 00:05:28,912 --> 00:05:32,415 Thank you. And good luck. 69 00:05:35,836 --> 00:05:38,046 - Nice job. - Thank you. 70 00:05:41,800 --> 00:05:44,970 Great speech. Inspiring. 71 00:05:45,053 --> 00:05:48,223 Thank you, sir, very much. 72 00:05:48,306 --> 00:05:50,517 Now, I'm gonna need you to pack up your office. 73 00:05:50,600 --> 00:05:55,063 What? Did... Did you just say that I need to pack up my office? 74 00:05:55,146 --> 00:05:58,525 - That's right. - But I only asked for two days off, 75 00:05:58,608 --> 00:06:00,735 and it's for my brother's wedding. 76 00:06:02,153 --> 00:06:05,407 There's an opening in the New York office. 77 00:06:05,490 --> 00:06:08,785 VP. It's yours. 78 00:06:11,371 --> 00:06:13,957 It... You... 79 00:06:14,040 --> 00:06:16,543 I... The VP for... 80 00:06:16,626 --> 00:06:19,129 Unless, of course, you have a problem with a huge promotion. 81 00:06:19,212 --> 00:06:23,842 No, I don't! I certainly do not. I don't. 82 00:06:23,925 --> 00:06:26,845 - Thank you, sir! - You've earned it. 83 00:06:30,765 --> 00:06:34,060 I am excited to see everyone, too, Mom. 84 00:06:34,144 --> 00:06:36,563 I can't believe how quickly this all came together. 85 00:06:36,646 --> 00:06:40,358 I know, and it's gonna be so beautiful. 86 00:06:40,442 --> 00:06:43,653 Joanna's Aunt Mona is spending a fortune for this wedding. 87 00:06:43,737 --> 00:06:46,615 I tried to get in touch with her to say I thought it was too much, 88 00:06:46,698 --> 00:06:48,658 and I got back a text saying, 89 00:06:48,742 --> 00:06:51,494 "Happy to do it, can't wait to meet you all." 90 00:06:51,578 --> 00:06:54,247 I just feel bad that I haven't met Joanna yet. 91 00:06:54,331 --> 00:06:56,458 I know. Isn't it funny? 92 00:06:56,541 --> 00:06:59,669 You guys all went to high school together, you don't know each other. 93 00:06:59,753 --> 00:07:01,671 Wait, we all went to high school together? 94 00:07:02,339 --> 00:07:03,381 I thought you knew. 95 00:07:03,465 --> 00:07:06,176 No. Well, all Will did was send me a picture, 96 00:07:06,259 --> 00:07:09,471 but she didn't look familiar. Ridgefield High was really small. 97 00:07:09,554 --> 00:07:10,931 I don't remember a Joanna. 98 00:07:11,014 --> 00:07:14,142 That's because she didn't go by Joanna in high school. 99 00:07:14,225 --> 00:07:15,936 She went by a nickname. 100 00:07:19,481 --> 00:07:20,523 Deedee. 101 00:07:20,607 --> 00:07:23,902 - Deedee? - No... 102 00:07:23,985 --> 00:07:25,862 - Titi? - Titi? 103 00:07:25,946 --> 00:07:29,491 No... I can't believe I'm blanking on this. 104 00:07:33,703 --> 00:07:35,705 - M'? - That's it! JJ! 105 00:07:35,789 --> 00:07:37,332 Joanna,JJ,yeah! 106 00:07:43,421 --> 00:07:44,756 No! 107 00:07:44,839 --> 00:07:47,801 No! No! 108 00:07:51,346 --> 00:07:52,847 No. Nope. 109 00:07:52,931 --> 00:07:56,977 Ma'am? "Fasten your seat belt" sign's on. I need you to return to your seat. 110 00:07:57,060 --> 00:07:59,312 Mom, are you telling me that Will is... 111 00:07:59,396 --> 00:08:02,357 Please! I've listened to you talk about how your "cats are just like people" 112 00:08:02,440 --> 00:08:05,485 - for the last 45 minutes. - Ma'am, you must remain seated. 113 00:08:05,568 --> 00:08:08,822 - It's for your own safety. - Mom, hold on one second. 114 00:08:09,823 --> 00:08:14,744 I'm sorry... Heather. This is an emergency. 115 00:08:14,828 --> 00:08:16,955 My brother is about to marry the girl 116 00:08:17,038 --> 00:08:19,207 who single-handedly ruined my life in high school. 117 00:08:19,290 --> 00:08:21,835 So, if you don't mind, would you please back off? 118 00:08:23,294 --> 00:08:26,381 - Sorry, Mom. I... - I'm sorry, do we have a problem? 119 00:08:28,425 --> 00:08:30,760 I don't know, do we have a problem? 120 00:08:30,844 --> 00:08:33,555 Is your brother marrying your arch nemesis? 121 00:08:34,723 --> 00:08:36,641 So you didn't know it was the same girl? 122 00:08:36,725 --> 00:08:38,727 Nobody knew. 123 00:08:38,810 --> 00:08:41,271 My brother was a senior when I was a sophomore. 124 00:08:41,354 --> 00:08:45,734 I can't blame him for not keeping up with my high school soap opera. 125 00:08:45,817 --> 00:08:47,318 Pretzel? 126 00:08:49,612 --> 00:08:52,073 There are seven billion people on this planet, 127 00:08:52,157 --> 00:08:56,327 and I get stuck with Satan's spawn as my sister-in-law. 128 00:08:56,411 --> 00:08:59,789 She is the reason I left home in the first place. 129 00:08:59,873 --> 00:09:02,459 Marni, let me tell you about bullies. 130 00:09:02,542 --> 00:09:06,796 They're just like terrorists, only they're emotional terrorists. 131 00:09:06,880 --> 00:09:08,465 You can never let them get the upper hand, 132 00:09:08,548 --> 00:09:11,051 so the best thing that you can do in this situation is remain calm 133 00:09:11,134 --> 00:09:13,261 and show her that you are in control. 134 00:09:13,344 --> 00:09:16,347 Besides, I don't care if the Ridgefield mascot getting ploughed got over 135 00:09:16,431 --> 00:09:17,515 - a thousand hits on YouTube. - A million. 136 00:09:17,599 --> 00:09:18,933 - A million hits? - Yeah. 137 00:09:19,017 --> 00:09:20,727 Wow, you gotta get me that link. 138 00:09:20,810 --> 00:09:22,937 - Will do. - The bottom line is, 139 00:09:23,021 --> 00:09:25,023 things have changed since then. 140 00:09:25,106 --> 00:09:27,942 You need to go back, and you show JJ what you're made of. 141 00:09:29,027 --> 00:09:31,654 Maybe you're right. Maybe I'm just overreacting. 142 00:09:31,738 --> 00:09:34,240 Hey. You got this. 143 00:09:34,324 --> 00:09:37,410 - I have got this. - You got it. 144 00:09:43,374 --> 00:09:44,459 There she is! 145 00:09:44,542 --> 00:09:48,713 - Oh, my little girl is home! - Hi. 146 00:09:48,797 --> 00:09:52,550 Oh, sweetheart, four months is too long! 147 00:09:52,634 --> 00:09:54,844 - Hey. - Hi. Why are you so tall? 148 00:09:54,928 --> 00:09:57,931 Look at you! You look so great! And we miss you so much. 149 00:09:58,014 --> 00:10:00,975 - I miss you guys, too. - Oh, yeah? Well, not as much 150 00:10:01,059 --> 00:10:02,936 - as you're about to miss shotgun. - In your dreams. 151 00:10:03,019 --> 00:10:05,563 - Ben! - What, Mom? 152 00:10:05,647 --> 00:10:07,899 Joanna always lets me sit shotgun. 153 00:10:08,441 --> 00:10:10,360 You guys do a lot of stuff with Joanna? 154 00:10:10,443 --> 00:10:13,947 - We do everything with Joanna. - We don't do everything... 155 00:10:14,030 --> 00:10:16,074 Take your sister's bag, be a gentleman. 156 00:10:16,157 --> 00:10:18,368 You're home! 157 00:10:26,626 --> 00:10:29,629 Mark! Honey, she's home! 158 00:10:30,380 --> 00:10:32,298 Ben, will you get the phone, please? 159 00:10:32,382 --> 00:10:35,760 - Yeah, sure. - Coco Puff! Come here, buddy! 160 00:10:35,844 --> 00:10:37,053 - Sweetheart... - Coco! 161 00:10:37,137 --> 00:10:38,847 Joanna took Coco to the groomer's. 162 00:10:38,930 --> 00:10:41,474 Everybody needs to look their best for this wedding, 163 00:10:41,558 --> 00:10:45,019 including Coco Puff. Hey, Mark, she's home! 164 00:10:47,981 --> 00:10:50,316 Hey,babe. We're a full house this weekend. 165 00:10:50,400 --> 00:10:52,360 You and Joanna are gonna have to bunk in, I hope you don't mind. 166 00:10:52,443 --> 00:10:56,072 - Oh, come on, Mom! - Oh, Marni Olivia Olsen. 167 00:10:56,156 --> 00:11:00,410 OK. it will just be like the slumber party I was never invited to. 168 00:11:00,493 --> 00:11:03,496 I'm gonna get dinner. Honey! She's home! 169 00:11:22,348 --> 00:11:25,685 - Busted! - Oh, you scared me! There he is! 170 00:11:25,768 --> 00:11:28,938 - Come here! - Ridgefield's legal golden boy! 171 00:11:29,063 --> 00:11:31,107 - Look at you. You look gorgeous. - Thank you. 172 00:11:31,191 --> 00:11:34,152 Can you believe this? Because, Marni, it wasn't that long ago, you remember? 173 00:11:34,235 --> 00:11:37,071 We were kids up in that tree house, swearing we'd never get married. 174 00:11:37,155 --> 00:11:38,948 I guess some things change, huh? 175 00:11:39,032 --> 00:11:42,243 - I'm counting on it. - Is that my little mover and shaker? 176 00:11:42,327 --> 00:11:45,079 - Baby. - Hi, Daddy! Hi. 177 00:11:45,163 --> 00:11:47,332 Oh, my gosh, you look great! You're so thin! 178 00:11:47,415 --> 00:11:51,002 I have lost a couple of pounds. Thank you for noticing. 179 00:11:51,085 --> 00:11:52,128 - You look fantastic. - Thanks. 180 00:11:52,212 --> 00:11:54,964 Joanna's back. Your mom wants everyone downstairs. Chop-chop! 181 00:11:55,673 --> 00:11:59,135 One of those. Off to the side. 182 00:11:59,219 --> 00:12:03,181 And, while rolling, it is so crucial to have one inch wide 183 00:12:03,264 --> 00:12:08,853 and nine inches in length. And you finish it just like that. 184 00:12:11,147 --> 00:12:16,236 - You are a culinary wonder. - Hey, hey. Look who I found. 185 00:12:31,626 --> 00:12:35,421 Marni, Marni, Marni. 186 00:12:39,092 --> 00:12:41,594 Look at you! 187 00:12:41,678 --> 00:12:47,558 - You are so beautiful! - Thank you? 188 00:12:47,642 --> 00:12:50,937 Do you know that I have waited so long for this moment? 189 00:12:51,020 --> 00:12:52,313 It's finally here. 190 00:12:52,397 --> 00:12:54,732 You think you waited long? 'Cause I... 191 00:12:54,816 --> 00:12:58,403 - There's just so much to say. - Believe me, I know. 192 00:12:58,486 --> 00:13:00,571 But I don't want to do it in front of them. 193 00:13:00,655 --> 00:13:03,616 But first, let me just say 194 00:13:03,700 --> 00:13:06,452 - how nice it is to finally... - It's OK. 195 00:13:06,536 --> 00:13:08,496 ...meet you! 196 00:13:09,998 --> 00:13:12,625 - Excuse me? - Will has told me so much about you, 197 00:13:12,709 --> 00:13:16,629 but now here you are! I cannot wait to spend the next four days 198 00:13:16,713 --> 00:13:21,384 learning all about my brand-new sister! Hugsies! 199 00:13:24,137 --> 00:13:26,973 - Never mind. - Yeah. 200 00:13:28,349 --> 00:13:29,767 The salad looks good. 201 00:13:32,645 --> 00:13:35,815 There he is! Coco Puff! Come here, buddy! 202 00:13:37,191 --> 00:13:40,653 Coco Puff! Come to Mommy! 203 00:13:40,737 --> 00:13:45,033 - Yeah! That's my boy. - Coco Puff, dinner time. 204 00:13:45,116 --> 00:13:47,869 Joanna, I'm not sure I feel comfortable starting dinner without your aunt. 205 00:13:47,952 --> 00:13:49,662 - I think it's very rude. - Oh, no, no, no. 206 00:13:49,746 --> 00:13:51,998 Don't worry about Aunt Mona. She's just running late. 207 00:13:52,081 --> 00:13:53,207 - OK. You ready, honey? - Ready! 208 00:13:53,291 --> 00:13:54,375 Batter up. 209 00:13:55,752 --> 00:13:57,670 I'm sorry, are we executing Dad tonight? 210 00:13:57,754 --> 00:14:00,214 You know how your father's always been so interested 211 00:14:00,298 --> 00:14:02,675 in the whole mind-body connection? 212 00:14:02,759 --> 00:14:05,553 And since we can't have Will's best man looking fat on Saturday... 213 00:14:05,636 --> 00:14:07,305 - That's right. - You do not look fat! 214 00:14:07,388 --> 00:14:08,890 ...I'm trying the Yamaguchi diet. 215 00:14:08,973 --> 00:14:10,516 A colleague at the hospital told me about it. 216 00:14:10,600 --> 00:14:13,019 Most people don't realize when they're full. 217 00:14:13,102 --> 00:14:15,188 They need an empty plate to tell them. 218 00:14:15,271 --> 00:14:18,232 Scientific fact: when you wear a blindfold, 219 00:14:18,316 --> 00:14:21,402 you rely on your stomach. I've already lost six pounds. 220 00:14:21,486 --> 00:14:23,488 And where did you go to medical school? 221 00:14:23,571 --> 00:14:26,157 - Ben! - Well, I think it's a very smart way 222 00:14:26,240 --> 00:14:28,159 - to stay fit. - Thank you, Joanna. 223 00:14:28,242 --> 00:14:29,535 Let's eat! 224 00:14:32,288 --> 00:14:36,417 Wow. So how did you two meet? 225 00:14:36,501 --> 00:14:39,379 We were at this little karaoke bar at the beach, 226 00:14:39,462 --> 00:14:43,132 and Will was onstage doing his best Hall & Oates. 227 00:14:43,216 --> 00:14:44,967 - Not my finest moment. - Really? 228 00:14:45,051 --> 00:14:47,512 - No, it wasn't. - Ben. 229 00:14:47,595 --> 00:14:49,931 He was so cute, I just had to save him. 230 00:14:50,014 --> 00:14:52,850 So I got onstage and we sang it together. 231 00:14:52,934 --> 00:14:55,853 - And she has been saving me ever since. - That's right. 232 00:14:55,937 --> 00:14:59,649 You know, I just think it's unbelievable that in a small town like Ridgefield 233 00:14:59,732 --> 00:15:01,818 Will and Joanna could grow up 234 00:15:01,901 --> 00:15:03,861 practically down the block from each other 235 00:15:03,945 --> 00:15:06,739 and not run into each other until now. It's funny, isn't it? 236 00:15:06,823 --> 00:15:08,199 It's hilarious! 237 00:15:11,202 --> 00:15:16,457 Isn't it? I mean, that our paths haven't crossed till now? 238 00:15:16,541 --> 00:15:20,128 - Isn't that funny? - Yeah. It's so funny! 239 00:15:21,421 --> 00:15:24,757 Weird. So, Marni, Will tells me 240 00:15:24,841 --> 00:15:28,219 that you work for this big, fancy PR firm in LA? 241 00:15:29,887 --> 00:15:34,392 Guilty. Actually, since you mentioned it, I have news. 242 00:15:34,517 --> 00:15:36,394 - I got a promotion. - What? 243 00:15:36,477 --> 00:15:39,313 And I am now VP of our New York office. And I was... 244 00:15:39,397 --> 00:15:41,983 - A promotion in New York? - Yes. 245 00:15:42,066 --> 00:15:44,569 Oh, honey, congratulations! That's fantastic! 246 00:15:44,652 --> 00:15:46,446 - We're so proud of you! - That is awesome. 247 00:15:46,529 --> 00:15:49,824 You get to meet real celebrities? Like, that is really cool! 248 00:15:49,907 --> 00:15:51,784 You know, enough about me. 249 00:15:51,868 --> 00:15:54,370 I'm dying to know what you're doing. You know? 250 00:15:54,454 --> 00:15:55,788 I mean, what have you been up to? 251 00:15:55,872 --> 00:16:01,043 - My life is dull by comparison. - Oh, I doubt it. 252 00:16:01,127 --> 00:16:05,173 I'm sure you keep it just as interesting as you did in high school, right? 253 00:16:05,256 --> 00:16:09,469 I mean, I'd love to hear how your wonderful life has turned out. 254 00:16:11,053 --> 00:16:13,931 Well... 255 00:16:14,015 --> 00:16:16,476 Yeah. After my parents died, 256 00:16:16,559 --> 00:16:20,521 I took a hard look at my life, and realized I wasn't 257 00:16:20,605 --> 00:16:25,359 really making the right choices. So I enrolled in nursing school, 258 00:16:25,443 --> 00:16:29,780 and I decided to focus all of my energy into helping those less fortunate. 259 00:16:30,406 --> 00:16:33,242 Wow. Good... Good for you. 260 00:16:34,327 --> 00:16:36,204 No, "good" doesn't even begin to describe it. 261 00:16:36,287 --> 00:16:39,207 Yeah, I kind of became obsessed with helping people in need. 262 00:16:39,290 --> 00:16:43,461 Well, since, Will and I love children. 263 00:16:47,340 --> 00:16:50,259 ...as an entry-level RN, they promoted me to head clinical nurse. 264 00:16:50,343 --> 00:16:51,928 I tried to put in a good word. She wouldn't let me. 265 00:16:52,011 --> 00:16:55,473 - Oh, Dad. - Oh, Dad. 266 00:16:55,556 --> 00:16:57,558 Between the hospital... Yeah, it, actually... 267 00:16:57,642 --> 00:17:00,019 It helps build the self-esteem of... 268 00:17:00,102 --> 00:17:03,231 Let's be honest, you can only run a suicide hotline so long 269 00:17:03,314 --> 00:17:05,316 before it starts to take its toll. 270 00:17:05,399 --> 00:17:07,401 - Do you still have that number? - Ben! 271 00:17:07,485 --> 00:17:10,363 Oh, my gosh, I have been talking about myself way too much. 272 00:17:10,446 --> 00:17:12,406 - No, no, no. Baby, it's fine. Trust me. - I, for one, 273 00:17:12,490 --> 00:17:17,286 had no idea you were such a giver. 274 00:17:17,370 --> 00:17:21,874 I know, right? I'm so proud of her. I'm so proud to call you my bride. 275 00:17:23,042 --> 00:17:25,169 Bride! He said it again! 276 00:17:25,253 --> 00:17:28,839 Gail! He's getting married! I know! 277 00:17:29,549 --> 00:17:33,219 - I really need a refill. - He has been saying bride. 278 00:17:33,302 --> 00:17:35,805 - Today, I think it's 16... - Anybody need anything? 279 00:17:35,888 --> 00:17:39,350 - How many more days? - Does anybody want anything? 280 00:17:39,433 --> 00:17:42,520 - Of course we will. But... - Great. 281 00:17:43,688 --> 00:17:44,730 Oh, my gosh! 282 00:17:51,904 --> 00:17:53,573 The Lambada! 283 00:17:54,699 --> 00:17:57,868 Jeez, Mom, you scared me! 284 00:17:57,952 --> 00:18:02,790 - So that Joanna's pretty great, right? - Yeah, almost too good to be true. 285 00:18:02,873 --> 00:18:05,459 I think so, too. I think it's her sweetness. 286 00:18:05,543 --> 00:18:06,836 You know, her genuine warmth. 287 00:18:06,961 --> 00:18:10,840 - Where is the recycling? - Come with me, please. 288 00:18:12,216 --> 00:18:14,802 There's the recycling, and... 289 00:18:16,387 --> 00:18:18,598 Wow, this looks beautiful. 290 00:18:18,681 --> 00:18:22,226 - Maybe Joanna could sleep out here. - Marni. 291 00:18:23,352 --> 00:18:28,482 Listen. How come you didn't mention New York? 292 00:18:28,566 --> 00:18:31,152 I'm really proud of you. That's fantastic. 293 00:18:31,235 --> 00:18:35,281 Thank you. I don't know. I think I've just been preoccupied 294 00:18:35,364 --> 00:18:40,786 with the whole... Joanna thing, and... 295 00:18:40,870 --> 00:18:43,039 Don't you think it's odd that she doesn't remember me? 296 00:18:43,122 --> 00:18:45,166 Ridgefield High was not that big. 297 00:18:45,249 --> 00:18:47,793 I don't remember half the people I went to high school with. 298 00:18:47,877 --> 00:18:52,173 Yeah, but you're Gail Byer. Everyone loved you. 299 00:18:52,256 --> 00:18:54,008 You can't relate to what I went through. 300 00:18:54,091 --> 00:18:56,510 Really? You wanna bet? 301 00:18:56,594 --> 00:19:00,723 Listen, nobody gets through high school unscathed, Marni. Nobody. 302 00:19:00,806 --> 00:19:03,768 You didn't tell me you had problems in high school. 303 00:19:03,851 --> 00:19:06,771 Because what's past is past. 304 00:19:06,854 --> 00:19:11,651 Look, if you had a problem with Joanna in the past, you can fix it now. 305 00:19:11,734 --> 00:19:12,985 Remember... 306 00:19:13,069 --> 00:19:17,239 - Everyone deserves a second chance. - ...deserves a second chance. I know. 307 00:19:19,533 --> 00:19:21,994 Joanna's Aunt Mona is here! 308 00:19:22,078 --> 00:19:25,164 I can't believe my little Joanna's getting married. 309 00:19:25,247 --> 00:19:27,291 - I know. It's crazy, right? - I'm so happy for you. 310 00:19:27,375 --> 00:19:30,336 Come meet the family. Aunt Mona... 311 00:19:35,299 --> 00:19:36,801 ...this is Will's sister, Marni. 312 00:19:36,884 --> 00:19:38,678 - What a pleasure. - Nice to meet you. 313 00:19:38,761 --> 00:19:40,888 And this is Will's mom. 314 00:19:42,390 --> 00:19:45,309 - Gail? - Ramona. 315 00:19:45,393 --> 00:19:47,311 Whoa! You guys know each other? 316 00:19:50,940 --> 00:19:54,110 - Gail! - Ramona! 317 00:19:58,114 --> 00:20:00,074 How long has it been? 318 00:20:00,157 --> 00:20:02,535 Well, don't tell, or I'll have to strangle you. 319 00:20:11,836 --> 00:20:14,213 - Who can remember? - How do you two know each other? 320 00:20:14,296 --> 00:20:18,259 - We went to school together. - We were best friends. 321 00:20:19,635 --> 00:20:21,554 Very, very close. 322 00:20:21,637 --> 00:20:27,435 Wow. You look... great. 323 00:20:27,518 --> 00:20:29,520 - Stop. - No, no, really. 324 00:20:29,603 --> 00:20:32,106 You look amazing. You haven't aged at all. 325 00:20:32,189 --> 00:20:34,442 - Oh, well... - She looks computer-generated. 326 00:20:34,525 --> 00:20:38,487 - Ben. - Thank you. You must be Ben. 327 00:20:38,571 --> 00:20:42,450 You know, I have something that I think you will like. 328 00:20:45,536 --> 00:20:49,123 Fallout Four? This doesn't even come out until the summer! 329 00:20:49,206 --> 00:20:52,042 - What do you say, young man? - Thank you! 330 00:20:54,712 --> 00:20:57,673 I cannot wait to go play this! I got... I gotta go! 331 00:20:57,757 --> 00:21:01,093 Have fun. And Marni. 332 00:21:01,177 --> 00:21:04,346 You know, I think I have the right size. 333 00:21:06,891 --> 00:21:10,144 - Is this Brian Reyes? - Brian who? 334 00:21:10,227 --> 00:21:11,854 And this is from his new collection? 335 00:21:11,937 --> 00:21:14,106 'Cause I thought that it was pre-sold out. 336 00:21:14,190 --> 00:21:16,609 Brian is a doll. He always stays at my hotels. 337 00:21:16,692 --> 00:21:20,821 He always stays at the Sullenger. You own the Sullenger Hotel? 338 00:21:20,905 --> 00:21:24,366 The Sullenger Group. Actually, we now own 14 properties. 339 00:21:24,450 --> 00:21:25,910 I can't believe it myself. 340 00:21:25,993 --> 00:21:28,454 I can't believe that my mom didn't tell me 341 00:21:28,537 --> 00:21:32,291 that she was friends with one of Forbes' 100 most powerful women. 342 00:21:32,374 --> 00:21:34,627 Please, that silly list changes all the time. 343 00:21:34,710 --> 00:21:36,504 Yeah, but you've been on it for, like, ten years. 344 00:21:36,587 --> 00:21:38,798 Eleven. But, you know, what's most important to me 345 00:21:38,881 --> 00:21:42,176 is that when someone stays at my hotel, they feel right at home. 346 00:21:42,259 --> 00:21:45,930 "Like home but better," I always say. Which reminds me... 347 00:21:46,013 --> 00:21:49,058 You two have worked so hard on this wedding. 348 00:21:49,141 --> 00:21:53,062 It would mean so much to me if you would spend a week at any one of my resorts. 349 00:21:53,562 --> 00:21:56,232 Bali, Maui, Paris. 350 00:21:56,315 --> 00:21:57,608 - Yes! - No. No. 351 00:21:57,691 --> 00:21:59,318 - Yes. - I insist. 352 00:21:59,401 --> 00:22:01,529 Now, Ramona, you know you did not have to do all this. 353 00:22:01,612 --> 00:22:02,738 You've already done so much for the wedding. 354 00:22:02,822 --> 00:22:05,032 Do you think I'm trying to buy people's affection? 355 00:22:05,115 --> 00:22:07,201 - Did it work? - Yeah! 356 00:22:07,284 --> 00:22:12,373 This is so exciting. I mean, doesn't it feel like we're already family? 357 00:22:12,456 --> 00:22:15,042 Let's not just stand here. Come on in, family! 358 00:22:15,125 --> 00:22:18,420 Put your feet up. Have a drink, Ramona. 359 00:22:18,504 --> 00:22:20,631 I think we've got some French champagne. 360 00:22:20,714 --> 00:22:23,759 There are cowbells on every door, and we have no beds. 361 00:22:23,843 --> 00:22:27,263 I have 400 beds stranded somewhere in the Indian Ocean. 362 00:22:28,973 --> 00:22:31,642 I mean, it's still beautiful. It's Switzerland. 363 00:22:31,725 --> 00:22:34,144 - I love Switzerland. - You've never been to Switzerland. 364 00:22:34,228 --> 00:22:37,898 Yeah, but I love chocolate. I love cheese. I love clocks! 365 00:22:37,982 --> 00:22:41,443 Well, then we all have to spend some time at my new place. 366 00:22:41,527 --> 00:22:45,364 - How about Christmas in Gstaad? - Yes! 367 00:22:45,447 --> 00:22:47,116 - We can take the jet. - Count me in. 368 00:22:47,199 --> 00:22:49,743 No way! You own your own plane? 369 00:22:49,827 --> 00:22:52,788 Oh, darling, sometimes I think it owns me. 370 00:22:52,872 --> 00:22:57,585 I am on it non-stop just flitting from one continent to the next. 371 00:22:57,668 --> 00:23:00,379 Not to mention all the back-and-forth with my divorce. 372 00:23:00,462 --> 00:23:04,258 Michael and I have been in litigation 14 months. 373 00:23:04,341 --> 00:23:06,635 We were only married for seven, so... 374 00:23:06,719 --> 00:23:09,471 Ramona, I'm sorry. That must be so difficult. 375 00:23:09,555 --> 00:23:11,515 Yeah, it is, but, you know, 376 00:23:11,640 --> 00:23:15,394 it's nothing that a delicious piece of whatever this is can't fix. 377 00:23:18,314 --> 00:23:21,525 Mark has been doing this kind of program that... 378 00:23:22,192 --> 00:23:26,113 As the eyes are the window to the stomach... 379 00:23:28,324 --> 00:23:30,951 So shall we pull the curtain. 380 00:23:31,035 --> 00:23:32,411 How did you know that? 381 00:23:32,494 --> 00:23:36,498 I had no idea the Yamaguchi Diet had come to the States! 382 00:23:36,582 --> 00:23:39,335 - I simply swear by it! - Me, too! 383 00:23:44,173 --> 00:23:49,845 Hello. Hello, darling. Georgia King, the wedding planner. 384 00:23:49,929 --> 00:23:52,514 Geor... Georgia King is the wedding planner? 385 00:23:52,598 --> 00:23:54,850 She is like Southern royalty. 386 00:23:54,934 --> 00:23:57,561 Every single one of our clients wants her to do their wedding. 387 00:23:57,645 --> 00:23:59,563 Thank you, darling. 388 00:24:02,024 --> 00:24:05,945 Look at these two. You guys are so adorable. 389 00:24:06,028 --> 00:24:09,448 Gail, doesn't that just take you right back to when you were young? 390 00:24:09,531 --> 00:24:13,911 You know, your mother may not have told you this, but back in high school, 391 00:24:13,994 --> 00:24:17,581 - she was quite the superstar. - Oh, no, she told us. I mean, we know. 392 00:24:17,665 --> 00:24:22,544 - I... was hardly a superstar. - You were a supernova. 393 00:24:22,628 --> 00:24:24,630 Every girl wanted to be just like your mother. 394 00:24:24,713 --> 00:24:29,468 She was prom queen. She was homecoming queen. Cheerleading captain. 395 00:24:29,551 --> 00:24:31,971 Well, not all at the same time. 396 00:24:32,054 --> 00:24:34,765 Wait. You were cheerleading captain at Ridgefield? 397 00:24:35,099 --> 00:24:36,809 My senior year, I was varsity. 398 00:24:36,892 --> 00:24:38,352 - Me, too! - Joanna! 399 00:24:38,435 --> 00:24:40,479 I was cheerleading captain at Ridgefield! 400 00:24:40,562 --> 00:24:42,606 How come I didn't know that? 401 00:24:42,690 --> 00:24:45,693 Joanna, have you ever heard of the... Byer Flyer? 402 00:24:45,776 --> 00:24:48,862 Well, yeah, I mean, it's the signature move of the varsity squad. 403 00:24:48,946 --> 00:24:49,989 Yeah? 404 00:24:52,116 --> 00:24:54,702 You were the "Byer" in the Byer Flyer? 405 00:24:54,785 --> 00:24:56,328 I mean, I originated the move. 406 00:24:56,412 --> 00:24:59,748 Oh, my gosh! Your mother is a legend! 407 00:24:59,915 --> 00:25:01,750 I'm not a legend. I'm not a legend. 408 00:25:01,875 --> 00:25:04,962 - Gator Power. Let's do it! - Oh, no, no. They still do it? 409 00:25:05,045 --> 00:25:07,881 - Go, Gators! Go, go, go, Gators! - I haven't done it in 30 years! 410 00:25:07,965 --> 00:25:10,384 Dad, can I please borrow your blindfold? 411 00:25:10,467 --> 00:25:12,219 - Come on! Go, go, Gators! - Get in line. 412 00:25:12,302 --> 00:25:16,348 Go, go, go, Gators! Go, go, go, Gators! 413 00:25:16,432 --> 00:25:18,392 No, I haven't done it in such a long time! 414 00:25:18,475 --> 00:25:23,522 - Go, go, go, Gators! - Go, go, Gators! Go, go, go, Gators! 415 00:25:24,356 --> 00:25:26,442 Ready? OK! 416 00:25:26,525 --> 00:25:29,028 Ridgefield Gators are out tonight. 417 00:25:29,111 --> 00:25:31,864 We're gonna dribble and fight, fight, fight! 418 00:25:31,947 --> 00:25:35,075 - Yeah! - Snap those jaws, let's begin. 419 00:25:35,159 --> 00:25:37,494 Ridgefield Gators gonna win, win, win! 420 00:25:37,619 --> 00:25:42,416 Go... Gators! 421 00:25:45,252 --> 00:25:49,339 - Unbelievable! - I haven't done that in 30 years! 422 00:25:50,966 --> 00:25:52,551 Boy, the two of you together again. 423 00:25:52,634 --> 00:25:55,179 Must feel like you're right back at Ridgefield High. 424 00:25:55,262 --> 00:25:59,266 Yes, it feels... just like old times. 425 00:26:00,017 --> 00:26:01,727 - Gator Power! - Mom! 426 00:26:01,810 --> 00:26:03,729 Yeah! 427 00:26:07,524 --> 00:26:12,196 - All I want is an apology. - You can't prove it was me. 428 00:26:12,279 --> 00:26:16,492 I suppose I should commend Joanna for changing her life 429 00:26:16,575 --> 00:26:21,205 and just do what Mom says and forget about it and move on. 430 00:26:21,288 --> 00:26:26,668 Yeah. You know, that's probably a good idea. I mean, you two are roommates now. 431 00:26:28,420 --> 00:26:29,671 Ben! 432 00:26:29,755 --> 00:26:32,424 - Thank you. - Let me help you. 433 00:26:32,508 --> 00:26:34,301 How gallant. 434 00:26:36,261 --> 00:26:39,223 You know, Joanna is my only family now, and... 435 00:26:40,516 --> 00:26:43,811 ...it's been hard to imagine this wedding without her parents here. 436 00:26:43,894 --> 00:26:46,730 - Of course. - So it means the world to me to be able 437 00:26:46,814 --> 00:26:49,191 to share it with you and your beautiful family. 438 00:26:49,358 --> 00:26:50,400 It means a lotto us, too. 439 00:26:53,070 --> 00:26:55,656 - Good night. - Good night, Ramona. 440 00:26:58,992 --> 00:27:04,373 - Well, that was normal. Right? - Yeah. You seem surprised. 441 00:27:04,456 --> 00:27:07,793 - You two were friends, weren't you? - Yeah, we were best friends. 442 00:27:07,876 --> 00:27:09,586 Yeah, all the way through grade school, 443 00:27:09,670 --> 00:27:12,464 and then we were close in high school. 444 00:27:12,548 --> 00:27:15,342 Right up until our senior prom, and... 445 00:27:15,425 --> 00:27:20,097 ...then she... she kind of had a little breakdown, 446 00:27:20,180 --> 00:27:22,724 and something happened, and I... 447 00:27:22,808 --> 00:27:24,268 She said she never wanted to see me again. 448 00:27:24,351 --> 00:27:26,854 I don't know what happened, really. 449 00:27:27,396 --> 00:27:30,274 Honey, it was... That's a long time ago. 450 00:27:30,357 --> 00:27:33,902 And you always say everyone deserves a second chance. 451 00:27:33,986 --> 00:27:35,654 So stop worrying about it. 452 00:27:35,737 --> 00:27:38,240 You honestly don't remember me from high school? 453 00:27:40,576 --> 00:27:43,579 No, I... I'm so sorry. 454 00:27:43,662 --> 00:27:47,958 High school was such a blur. Please don't take it personally. 455 00:27:49,668 --> 00:27:52,754 Slumber party! Oh, look at you two. 456 00:27:52,838 --> 00:27:56,592 Now, I'm not interrupting any pillow fights, am I? 457 00:27:56,675 --> 00:27:59,511 - Not yet. - I just came to say goodnight 458 00:27:59,595 --> 00:28:01,513 to my lady. 459 00:28:01,597 --> 00:28:04,183 - My favorite! - Yeah? 460 00:28:04,266 --> 00:28:07,603 - Does that smell good? - Don't you just love this? 461 00:28:07,686 --> 00:28:09,313 I'll give you two a minute. 462 00:28:22,576 --> 00:28:25,871 Wow. Love what you've done with the place. 463 00:28:27,414 --> 00:28:33,128 Oh, my curtains! Did you know I made those from scratch? 464 00:28:33,212 --> 00:28:36,089 Yeah. I thought you said you were going to bed. 465 00:28:38,175 --> 00:28:41,178 My room is a little crowded right now. 466 00:28:41,261 --> 00:28:44,890 I thought I would just hang up here with you, if that's cool. 467 00:28:46,266 --> 00:28:48,018 Yeah. It's cool. 468 00:28:50,479 --> 00:28:51,563 Thanks. 469 00:28:56,902 --> 00:28:58,904 I thought you said his sister was hot. 470 00:29:01,907 --> 00:29:03,325 Oh, I accept. 471 00:29:04,326 --> 00:29:06,870 - Mark, do you remember Denmark? - Of course I do. 472 00:29:06,954 --> 00:29:08,163 - Yeah. - I was there. 473 00:29:08,247 --> 00:29:10,332 I know. Do you remember the room service? 474 00:29:10,415 --> 00:29:12,417 No, I really don't. 475 00:29:12,501 --> 00:29:15,462 - Hey! Good morning, sunshine. - Hey. 476 00:29:15,545 --> 00:29:19,132 Oh, Coco Puff, there's my boy! 477 00:29:20,133 --> 00:29:23,929 Coco Puff, no! We do not growl at guests. 478 00:29:24,012 --> 00:29:26,765 I am so sorry. He'll warm up to you. 479 00:29:26,848 --> 00:29:29,476 He probably just doesn't recognize you. 480 00:29:29,559 --> 00:29:31,853 Yeah. I get that a lot. 481 00:29:33,855 --> 00:29:36,108 Check it out, Marni. The Hawaii trip. 482 00:29:36,191 --> 00:29:39,152 Remember when you got nailed in the face by that baby octopus. 483 00:29:39,236 --> 00:29:42,155 You were like... It wouldn't come off! 484 00:29:42,239 --> 00:29:45,993 She was so sad. She was so brave, though. She was so brave. 485 00:29:47,536 --> 00:29:52,457 - Let's turn the page. - Hello, we need to go right now 486 00:29:52,541 --> 00:29:54,584 because we have a lotto do before our dance lesson. 487 00:29:54,668 --> 00:29:57,254 - Dance lesson? - If the bride and groom want dancing, 488 00:29:57,337 --> 00:29:59,298 we're gonna give them dancing. Hey! 489 00:29:59,381 --> 00:30:01,466 That means you need to pick up Grandma. 490 00:30:01,550 --> 00:30:03,969 Oh, honey, she can't wait to see you. 491 00:30:04,052 --> 00:30:06,388 - Come on, Coco. Let's go. - She really can't. 492 00:30:06,471 --> 00:30:09,182 That was all she would talk about the other day at the mall, Marni. 493 00:30:09,266 --> 00:30:10,892 You go shopping with our grandma? 494 00:30:10,976 --> 00:30:13,979 Oh, yeah. Bunny and I, we're like sorority sisters. 495 00:30:14,062 --> 00:30:16,815 All right, ladies, come on. We're wastin' time. Let's go. Let's do it. 496 00:30:16,898 --> 00:30:21,445 - Yes! I'm so excited about our dance. - Come on, Marni. Chop-chop. 497 00:30:21,528 --> 00:30:23,405 Marni, seriously, don't worry about it. 498 00:30:23,488 --> 00:30:27,159 You'll have plenty of time to wash up before my bridal shower this afternoon. 499 00:30:30,120 --> 00:30:32,789 So, Will, how'd you pop the question? 500 00:30:34,124 --> 00:30:36,710 I... I proposed in the tree house, actually. 501 00:30:36,793 --> 00:30:40,339 - Our tree house? - It's my wedding gift to Joanna. 502 00:30:40,422 --> 00:30:42,424 I'm having it moved from Mom and Dad's to our new place, 503 00:30:42,507 --> 00:30:44,676 - once it's finally built. - You're moving the tree...? 504 00:30:44,760 --> 00:30:46,261 You can't move the tree house, Will. 505 00:30:46,345 --> 00:30:48,889 You and I built that with Dad with our bare hands. 506 00:30:48,972 --> 00:30:50,849 - That's like Olsen family history. - OK, Marni, how about 507 00:30:50,932 --> 00:30:53,727 when you come in town, you can come visit it at our place. 508 00:30:53,810 --> 00:30:58,690 - OK? How's that? - Honey, our song! It's fate. 509 00:31:17,459 --> 00:31:19,127 Stop! 510 00:31:23,632 --> 00:31:27,552 Sorry. I thought that plastic bag was a kitten. 511 00:31:29,262 --> 00:31:32,432 - What? - Check it out. Ridgefield High. 512 00:31:32,516 --> 00:31:36,436 So many... fond memories. 513 00:31:37,479 --> 00:31:40,273 But, you know, if I knew then what I know now, 514 00:31:40,357 --> 00:31:42,651 I would've done a lot of things differently. 515 00:31:43,151 --> 00:31:46,071 How about you, Joanna? Any regrets? 516 00:31:47,572 --> 00:31:49,199 Well, actually, yeah. 517 00:31:49,282 --> 00:31:52,369 I mean, if I could start all over, I would probably 518 00:31:52,452 --> 00:31:56,415 get a head start on my community service and charitable outreach programs. 519 00:31:58,291 --> 00:32:03,171 I would've had a boyfriend. You probably had lots of boyfriends, right, Joanna? 520 00:32:04,005 --> 00:32:08,009 - No, I wouldn't say "lots." - I heard that one of the cheerleaders 521 00:32:08,093 --> 00:32:10,720 had a different boyfriend in each school in the district, 522 00:32:10,804 --> 00:32:14,307 and that when she'd bleed one dry, she'd just move on to the next one. 523 00:32:14,391 --> 00:32:17,144 Hey, Joanna, you were on the cheerleading squad. 524 00:32:17,227 --> 00:32:18,728 Do you remember who that was? 525 00:32:18,812 --> 00:32:21,273 - What's your point, Marni? - No point. 526 00:32:21,356 --> 00:32:25,944 Just wondered if she remembered who this low self-esteem gold-digger was. 527 00:32:26,027 --> 00:32:28,613 I heard she even dated the Wilson High School principal for a while. 528 00:32:28,697 --> 00:32:29,865 She did not! 529 00:32:34,161 --> 00:32:38,290 I mean, that's just a rumor I heard that Judy Karbash made up 530 00:32:38,373 --> 00:32:41,418 because she was jealous of said cheerleader. 531 00:32:41,501 --> 00:32:44,713 Do you guys mind if I change the music? 532 00:33:00,270 --> 00:33:02,731 Love this song! Don't you guys just love this song? 533 00:33:43,188 --> 00:33:44,814 Joanna! 534 00:33:51,321 --> 00:33:55,784 I said, "'Cougar?' I'm old enough to be your grandmother!" 535 00:33:58,411 --> 00:34:02,457 Well, we better get going if we wanna make it on time for our dance lesson. 536 00:34:02,541 --> 00:34:04,292 Bunny, can I help you get ready? 537 00:34:04,376 --> 00:34:06,127 - That would be delightful. - OK. 538 00:34:06,211 --> 00:34:08,380 You know what? You've done enough. I'll help her get ready. 539 00:34:08,463 --> 00:34:10,632 Don't be silly. I'm happy to help Grandma Bunny. 540 00:34:10,757 --> 00:34:15,387 Well, she's my Grandma Bunny, by blood. I've got this. 541 00:34:15,470 --> 00:34:18,557 They're fighting over me. 542 00:34:18,640 --> 00:34:21,810 So, Grandma, is there anything I can help you with? 543 00:34:21,893 --> 00:34:25,188 Here, dear. They were a little loose. 544 00:34:25,313 --> 00:34:27,566 We can't have them falling out on the dance floor. 545 00:34:27,732 --> 00:34:31,486 - I don't think... I don't know how. - They're just dentures! Get over it. 546 00:34:31,611 --> 00:34:34,197 Now, and be sure and press hard, dear. 547 00:34:34,322 --> 00:34:37,784 We need a tight seal. I might be kissing later. 548 00:34:39,244 --> 00:34:43,582 - OK. - There we go. OK. 549 00:34:48,628 --> 00:34:51,756 - Oh, seriously? - Oh, dear! 550 00:34:52,632 --> 00:34:55,427 I can fix that. 551 00:34:55,510 --> 00:34:58,847 - Now, hold still. - Grandma, no! 552 00:35:02,809 --> 00:35:05,395 I really gotta give you credit. You've got this whole good girl act 553 00:35:05,478 --> 00:35:07,731 - down to a T, don't you? - Excuse me? 554 00:35:07,814 --> 00:35:10,525 You even had me believing that you didn't remember who I was. 555 00:35:10,609 --> 00:35:12,736 But We Are The Champions? 556 00:35:12,819 --> 00:35:15,739 You really showed your true colors, didn't you, JJ? 557 00:35:15,822 --> 00:35:17,407 Joanna. 558 00:35:19,075 --> 00:35:20,118 Tim! 559 00:35:22,329 --> 00:35:23,913 Tim! 560 00:35:23,997 --> 00:35:28,668 - Wow! You look well! - Thank you. 561 00:35:28,752 --> 00:35:31,713 Thank you for saying that. You... Wow. 562 00:35:31,796 --> 00:35:35,050 I wasn't expecting to see you. What... how... 563 00:35:35,133 --> 00:35:37,594 Well, you look... You changed your hair. 564 00:35:37,677 --> 00:35:41,431 No, I didn't, but Tim, this is Will, Marni and Grandma Bunny. 565 00:35:41,514 --> 00:35:45,769 - We go way back. - Way back. Seattle Space Needle. 566 00:35:46,603 --> 00:35:48,980 - It was great seeing you. It's awesome. - Oh, my gosh. 567 00:35:49,064 --> 00:35:51,399 I mean, but, unfortunately, we've gotta get going. So... 568 00:35:51,483 --> 00:35:53,860 We don't need to rush. They're not gonna start without you guys. 569 00:35:53,943 --> 00:35:56,529 Let's talk to Tim and hear about way back. 570 00:35:56,613 --> 00:36:00,241 What is your phone number? Someone keeps blocking your number on my phone. 571 00:36:00,325 --> 00:36:03,495 - I think it's a glitch. - It's 555-0172. 572 00:36:03,578 --> 00:36:07,999 That's my cell. I'm also on Facebook. And the Twitter. 573 00:36:08,083 --> 00:36:10,126 What about you, Joanna? Do you Twitter? 574 00:36:10,710 --> 00:36:13,171 Can we Twitter together? You wanna, maybe... I have a pool. 575 00:36:13,254 --> 00:36:14,881 You wanna catch a movie sometime? 576 00:36:16,007 --> 00:36:18,635 Tim, Will and I are getting married. 577 00:36:19,052 --> 00:36:21,721 - I hadn't heard about this. - Yup, this Saturday. 578 00:36:23,264 --> 00:36:24,974 This Saturday? 579 00:36:25,058 --> 00:36:28,311 That is great! That is so soon for a marriage. 580 00:36:29,062 --> 00:36:31,606 That is so soon. Lovebirds. 581 00:36:31,690 --> 00:36:35,527 That is great. Gotta give you one of these, then. 582 00:36:36,820 --> 00:36:39,322 Married to... And you're sure that's this Saturday? 583 00:36:39,406 --> 00:36:43,952 Hey, man. Keep it real. And you got a terrific girl here. Move. 584 00:36:46,371 --> 00:36:49,499 Bye, Tim. Call me! 585 00:36:49,582 --> 00:36:53,336 That was awkward. We dated in college. 586 00:36:53,420 --> 00:36:55,797 Long story. Right. We're not gonna go into that. 587 00:36:55,880 --> 00:36:58,591 - Let's go dance! - You guys dated? 588 00:37:00,844 --> 00:37:02,595 Here they are. Hi! 589 00:37:02,679 --> 00:37:07,350 It's happening! Marni! Did you get a haircut? 590 00:37:07,434 --> 00:37:13,314 You did. Let me see! It's... It's cute. 591 00:37:13,398 --> 00:37:16,484 It's cute, bangs. You haven't had bangs since high school. 592 00:37:16,568 --> 00:37:20,071 - I know. - It's cute. How was Grandma's? 593 00:37:20,155 --> 00:37:25,577 It was fun... when Grandma wasn't fawning all over her new BFF, Joanna. 594 00:37:25,660 --> 00:37:30,206 Honey. Your grandma loves you. 595 00:37:30,290 --> 00:37:32,667 Don't turn everything into a competition. 596 00:37:32,751 --> 00:37:37,297 Ho/a, everyone! I am so sorry I'm late. 597 00:37:37,380 --> 00:37:40,383 Oh, look at this! 598 00:37:41,843 --> 00:37:44,596 Oh, Gail, when was the last time we danced together? 599 00:37:44,679 --> 00:37:46,890 Could it have been... prom? 600 00:37:49,434 --> 00:37:50,560 Is that what you're wearing? 601 00:37:52,270 --> 00:37:54,689 - Yes. Why? - You know what I love 602 00:37:54,773 --> 00:37:57,400 about your look is it's so sporty. 603 00:37:57,484 --> 00:37:59,569 - Thank you. - So American. 604 00:38:03,865 --> 00:38:07,535 Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, 605 00:38:07,619 --> 00:38:11,372 Miss Georgia King! 606 00:38:31,392 --> 00:38:32,435 Hi! 607 00:38:37,524 --> 00:38:38,608 Whack! 608 00:38:55,959 --> 00:38:58,169 Heart! 609 00:39:02,966 --> 00:39:04,717 - Brava. - Yes! 610 00:39:06,261 --> 00:39:09,722 Bonjour. Guten tag. Hola. Aloha. Konichiwa. 611 00:39:09,806 --> 00:39:14,727 Hi, y'all. I'm Georgia King. And I am your wedding extraordinator. 612 00:39:16,938 --> 00:39:19,816 And this lovely man to my right is the owner 613 00:39:19,899 --> 00:39:24,362 of this Off-Broadway dance studio, and my personal helper, Timothy. 614 00:39:25,738 --> 00:39:28,783 - Oh, look, it's Tim! - I want you to think of me 615 00:39:28,867 --> 00:39:31,744 as the engine room to your Love Boat. 616 00:39:31,828 --> 00:39:35,999 And our first "port of call" is the crucial wedding dance. 617 00:39:36,082 --> 00:39:40,420 Now, since Will and Joanna first said "I love you" at the Mardi Gras, 618 00:39:40,503 --> 00:39:45,300 I have choreographed a Brazilian Carnival Lambada dance number. 619 00:39:45,383 --> 00:39:47,719 Now, this dance number is the forbidden dance 620 00:39:47,802 --> 00:39:50,763 that bestows good luck and fertility on the happy couple. 621 00:39:50,847 --> 00:39:55,018 And now, I'm gonna teach it to all y'all. Do you get what I'm sayin'? 622 00:39:55,101 --> 00:39:59,314 All right! Let's get this party started! 623 00:40:06,821 --> 00:40:10,033 Oh, Marni! I'm so sorry. We were expecting more people. 624 00:40:10,116 --> 00:40:11,743 It's fine. Don't worry about it. 625 00:40:11,826 --> 00:40:14,621 - Olsen! - Charlie! You made it! 626 00:40:14,704 --> 00:40:17,624 Hey, I'm sorry I'm late. The flight was delayed... 627 00:40:17,707 --> 00:40:20,376 Don't even worry about it. Marni, you remember Charlie, right? 628 00:40:30,887 --> 00:40:32,472 Sorta. 629 00:40:32,555 --> 00:40:35,892 Come here, you! Come here, man. 630 00:40:35,975 --> 00:40:37,644 - Hey! - Hey. 631 00:40:37,727 --> 00:40:38,770 Good to see you. 632 00:40:38,853 --> 00:40:41,064 - You, too. - Hi! 633 00:40:41,147 --> 00:40:42,607 Marni! 634 00:40:44,317 --> 00:40:47,737 Wow. You look... grown-up! 635 00:40:47,862 --> 00:40:50,949 That's what I did. Couldn't stop it. 636 00:40:51,866 --> 00:40:53,326 At last! 637 00:40:53,409 --> 00:40:56,621 For every lovely lady, there is a gentleman. 638 00:40:56,704 --> 00:40:59,582 Marcie, I want you to dance with Charlie. 639 00:40:59,666 --> 00:41:02,627 And, you two, I want you to work on that bride and groom dance. 640 00:41:02,710 --> 00:41:05,129 Right over there. I'm gonna come help you. 641 00:41:05,213 --> 00:41:07,674 Just right that way, that's it. 642 00:41:07,757 --> 00:41:10,593 Remember, you're a swan. Long neck. 643 00:41:15,014 --> 00:41:16,975 You might wanna bend your knees a little bit there. 644 00:41:17,058 --> 00:41:19,352 It's... it's the Lambada, not the foxtrot. 645 00:41:19,435 --> 00:41:21,813 - OK. - He's acting like it's a foxtrot. 646 00:41:23,606 --> 00:41:25,149 So, what am I doing? 647 00:41:26,275 --> 00:41:30,905 I'll just teach you what we learned. It's... your left hand, 648 00:41:31,030 --> 00:41:35,618 foot, goes... forward, together, back and together. 649 00:41:35,702 --> 00:41:38,579 Forward and together, back and together. 650 00:41:38,663 --> 00:41:40,832 Don't be intimidated. I've had two hours more practice. 651 00:41:40,915 --> 00:41:41,916 OK. Thank you. 652 00:41:43,126 --> 00:41:45,128 Mind if I drive for a while? 653 00:41:57,598 --> 00:41:59,350 I mean, what is she trying to prove? 654 00:41:59,434 --> 00:42:01,477 - Well, if I had her body... - You'd what? 655 00:42:01,602 --> 00:42:04,856 I'd shut my mouth before the next stupid thing comes out. 656 00:42:05,648 --> 00:42:09,569 Don't try this at home. It's strictly for professionals. 657 00:42:13,281 --> 00:42:15,116 Roar! 658 00:42:18,411 --> 00:42:22,040 Right and left, and right and left. 659 00:42:45,563 --> 00:42:46,606 Bang,bang! 660 00:42:58,618 --> 00:43:03,331 Forget this. Mark, "Byer Flyer," on my count. Spot me. 661 00:43:03,414 --> 00:43:06,626 - What? - Tim! 662 00:43:11,964 --> 00:43:14,050 - You ready? - No! 663 00:43:28,523 --> 00:43:32,026 Two scoops of crazy with a side of coo-coo-cachoo. 664 00:43:32,110 --> 00:43:35,113 I guess this means you didn't get your apology? 665 00:43:35,196 --> 00:43:37,907 I don't think there's gonna be an apology. 666 00:43:37,990 --> 00:43:39,951 But she remembers me. 667 00:43:40,034 --> 00:43:43,079 Oh, yeah, and this is all just part of her little act. 668 00:43:43,162 --> 00:43:46,749 Everybody loves a good story, and that's exactly what she's giving 'em. 669 00:43:46,833 --> 00:43:49,043 She has got Will totally brainwashed. 670 00:43:49,127 --> 00:43:51,963 Come on, Marni. Don't you think you're overreacting? 671 00:43:52,797 --> 00:43:54,549 He's giving her the tree house. 672 00:43:56,425 --> 00:43:58,052 What? 673 00:44:13,192 --> 00:44:16,529 Ben! I need to leave a little early for baseball practice. 674 00:44:16,612 --> 00:44:20,658 I'm gonna run by Ramona's hotel! We'll leave in about five minutes, OK? 675 00:44:21,742 --> 00:44:25,663 We gotta save him, Benny. Will has protected us his entire life. 676 00:44:25,746 --> 00:44:29,667 - Now, it's our turn to protect him. - What are we supposed to do, Marni? 677 00:44:29,750 --> 00:44:32,211 He's getting married in, like, 48 hours. 678 00:44:32,295 --> 00:44:37,341 Ben. Ben. In PR, 48 hours is a lifetime. 679 00:44:37,425 --> 00:44:40,303 All we have to do is isolate the problem, 680 00:44:40,386 --> 00:44:43,472 calculate a plan and institute a solution. 681 00:44:45,099 --> 00:44:46,851 We gotta get him alone. 682 00:44:48,519 --> 00:44:51,856 Hey, Will. What are you doing right now? Can I talk to you? 683 00:44:51,939 --> 00:44:54,483 Actually, can it wait? Because Joanna's gonna be back soon, 684 00:44:54,567 --> 00:44:56,694 - and I wanna sneak in a quick run here. - No way! 685 00:44:56,777 --> 00:45:00,448 I was just thinking that... that I need to sneak in a run. I'll come with you. 686 00:45:00,531 --> 00:45:02,950 Yeah, OK, great, Marn, but I'm warning you, 687 00:45:03,075 --> 00:45:04,785 I'm training for a marathon. Five miles OK? 688 00:45:05,953 --> 00:45:08,289 This is so weird. It's like we're twins! 689 00:45:08,372 --> 00:45:11,959 I'm actually training for a triathlon, which is a little bit harder, 690 00:45:12,043 --> 00:45:14,462 but five miles is perfect. 691 00:45:18,507 --> 00:45:21,385 - Charlie! Are you ready? - Charlie? 692 00:45:26,182 --> 00:45:28,559 - You all right? - Oh, yeah. 693 00:45:28,643 --> 00:45:32,271 No, I'm just stretching my hamstrings, you know. Safety first. 694 00:45:36,067 --> 00:45:37,693 There's someone at the door. Hold on. 695 00:45:39,820 --> 00:45:42,114 - Hi. - Hi. 696 00:45:42,198 --> 00:45:45,660 Ramona, I'm sorry to just sort of barge in. 697 00:45:45,743 --> 00:45:49,789 I just, I was kind of hoping... Do you have a minute? 698 00:45:49,872 --> 00:45:53,626 - Oh, yes, absolutely. Come in. - Wonderful. Thanks. 699 00:45:55,670 --> 00:45:57,421 - I'm on the phone. - Oh, you know what? 700 00:45:57,505 --> 00:46:00,758 I need to use the restroom. It was a long drive. 701 00:46:00,841 --> 00:46:03,678 It's up the stairs and to the left. 702 00:46:03,761 --> 00:46:06,013 Wow. OK. 703 00:46:07,723 --> 00:46:10,893 Hi. Sorry, Will's mother... 704 00:46:56,063 --> 00:47:00,401 No! No! No. 705 00:47:04,780 --> 00:47:06,032 No! 706 00:47:08,409 --> 00:47:09,618 No! 707 00:47:14,165 --> 00:47:15,624 Oh, come on. 708 00:47:30,681 --> 00:47:36,687 Well, your lawyer has the paperwork, so... that's that. 709 00:47:44,904 --> 00:47:46,405 Ramona? 710 00:47:48,616 --> 00:47:50,451 Is everything OK? 711 00:47:51,369 --> 00:47:53,162 Oh, yes. 712 00:47:53,245 --> 00:47:58,209 You know, Ridgefield gives me such terrible allergies. 713 00:48:01,879 --> 00:48:03,839 Did you take a shower? 714 00:48:05,299 --> 00:48:09,512 Yes. Yes, I did. 715 00:48:10,679 --> 00:48:15,726 I did. I did. I hope you don't mind. I... 716 00:48:15,810 --> 00:48:20,064 Really I just came by because... 717 00:48:20,147 --> 00:48:22,566 ...I believe in closure. 718 00:48:22,650 --> 00:48:26,946 And I just wanted to come by here 719 00:48:27,029 --> 00:48:31,784 and tell you that whatever happened between us 720 00:48:31,867 --> 00:48:36,497 is in the past, and as far as I'm concerned... 721 00:48:37,998 --> 00:48:39,834 ...it's over. 722 00:48:39,917 --> 00:48:44,255 Well, I appreciate that. Good for you, Gail. Brava. 723 00:48:44,338 --> 00:48:47,258 So we're good, right? We're... 724 00:48:49,093 --> 00:48:51,095 - Is that good? - Yes. 725 00:48:51,178 --> 00:48:53,139 Good. 726 00:48:58,018 --> 00:49:02,690 I should take that, so... Thanks for stopping by and... 727 00:49:05,693 --> 00:49:09,280 - See you later. - Alligator. 728 00:49:12,908 --> 00:49:14,702 Yes. 729 00:49:17,455 --> 00:49:21,459 Sven? Guten tag. How are you? 730 00:49:33,846 --> 00:49:35,973 - How you holding up, champ? - Oh, great! 731 00:49:36,056 --> 00:49:38,851 I love it. I love running! 732 00:49:41,353 --> 00:49:45,691 Hey, Will. Earlier, at the house, I wanted to talk to you about Joanna. 733 00:49:45,774 --> 00:49:47,902 Actually, I'm glad you're bringing this up. 734 00:49:47,985 --> 00:49:49,570 - You are? Good. - Yeah, sure. I mean, Marn, 735 00:49:49,695 --> 00:49:51,989 - how can we not talk about this, right? - Right! Because 736 00:49:52,072 --> 00:49:54,408 she's not just marrying you, Will, she's marrying all of us. 737 00:49:54,533 --> 00:49:56,827 - We all have to put up with her. - But I couldn't do it 738 00:49:56,911 --> 00:49:58,412 unless I knew I had your support on this thing. 739 00:49:58,496 --> 00:50:02,416 In that case, Will, William... 740 00:50:02,500 --> 00:50:04,585 - Cramp! - I know what you're about to say, 741 00:50:04,710 --> 00:50:08,172 and it means the world to me that you'd actually open up your heart 742 00:50:08,255 --> 00:50:10,424 and bring her into our family like that. Seriously. 743 00:50:10,549 --> 00:50:12,760 What's going on, kids? I thought we were training for a marathon. 744 00:50:12,885 --> 00:50:15,846 - Charlie! - Hey, you cool with this pace, Marni? 745 00:50:15,930 --> 00:50:16,931 - Yeah! - You sure? 746 00:50:17,056 --> 00:50:18,849 - Oh, yeah. It's good. - In that case, 747 00:50:18,933 --> 00:50:20,559 - what do you say we sprint to the end! - Let's do it. 748 00:50:21,268 --> 00:50:24,104 - Yeah? Let's go! - Yeah? Yeah... 749 00:50:24,230 --> 00:50:26,065 Come on! 750 00:50:31,111 --> 00:50:33,280 Maybe I'll give you guys a head start. 751 00:50:43,582 --> 00:50:43,665 Come on, honey, come on. Here, sit here. 752 00:50:43,666 --> 00:50:46,210 Come on, honey, come on. Here, sit here. 753 00:50:46,293 --> 00:50:49,547 - Watch my carpet. - Make the burning stop! 754 00:50:49,630 --> 00:50:52,216 I'll get Marni one of my back pills. One of those babies, 755 00:50:52,299 --> 00:50:55,094 - she'll be able to taste sunlight. - Gross! 756 00:50:55,177 --> 00:50:58,055 - Go get me my rag bag. - Mam, what happened to you'? 757 00:50:58,138 --> 00:51:00,933 - I took a shortcut. - Through a woodchipper? 758 00:51:01,016 --> 00:51:03,477 No, through an ant bed. 759 00:51:03,561 --> 00:51:05,896 - I knew we shouldn't have left her. - Oh, Charlie. You're here. 760 00:51:05,980 --> 00:51:09,400 I'm here, actually. Blurred vision. That can't be good. 761 00:51:09,483 --> 00:51:11,652 No. The ants carried away her contacts. 762 00:51:12,611 --> 00:51:14,989 - What kind of ants were they? - I forgot to ask them, 763 00:51:15,072 --> 00:51:18,534 but I will next time. And, really, this is not a big deal, you guys. I'm fine. 764 00:51:18,617 --> 00:51:20,703 She's not. The bad news is she hurt her leg. 765 00:51:20,786 --> 00:51:22,580 The good news is she can't feel it 'cause of the ant bites. 766 00:51:22,663 --> 00:51:25,416 Mom, stop being so dramatic. It's not... 767 00:51:25,874 --> 00:51:28,210 - That did not sound good. - You know what? 768 00:51:28,294 --> 00:51:30,337 That was completely my fault. I shouldn't have been standing here. 769 00:51:30,421 --> 00:51:33,257 - I'm sorry. I can take care of these... - No, no, no, no... 770 00:51:33,340 --> 00:51:37,469 OK, I'm actually gonna get you to a safety zone. 771 00:51:37,553 --> 00:51:38,929 That looked like it hurts. 772 00:51:39,013 --> 00:51:41,223 You guys will not believe what just happened. I think my... 773 00:51:41,307 --> 00:51:43,851 - So itchy everywhere! - What is going on? 774 00:51:43,934 --> 00:51:46,186 - Marni fell into an ant bed. - Oh, no. 775 00:51:46,270 --> 00:51:48,772 Well, with this many bites, she could go into anaphylactic shock. 776 00:51:48,856 --> 00:51:51,483 - You're the nurse. What should we do? - We need lard. Stat! 777 00:51:51,567 --> 00:51:56,030 - I need lard, stat! - Who are you talking to? 778 00:52:11,211 --> 00:52:14,590 There you go. Get her, Coco! Get her, Coco! 779 00:52:27,186 --> 00:52:30,606 Honey, stop with the picking. You look fine. 780 00:52:30,689 --> 00:52:33,233 How lucky for me, that you kept my glasses from tenth grade. 781 00:52:33,317 --> 00:52:37,363 Well, I can't get your contacts until tomorrow morning. 782 00:52:37,446 --> 00:52:39,740 I thought you'd like to see. 783 00:52:43,535 --> 00:52:46,497 Look at them, Mom! They look like pimples! 784 00:52:46,580 --> 00:52:50,668 And my bangs? It's literally like nothing has changed since high school. 785 00:52:50,751 --> 00:52:54,880 Marni, I know. But they're just ant bites, 786 00:52:54,963 --> 00:52:57,299 and they will go away. 787 00:52:57,383 --> 00:53:00,135 And, before you know it, everything's gonna be fine, 788 00:53:00,219 --> 00:53:02,137 and you're gonna live happily ever after. 789 00:53:03,389 --> 00:53:06,767 "Happily ever after" is in fairy tales, Mom. 790 00:53:06,892 --> 00:53:10,354 High school was a horror movie. This weekend is the sequel. 791 00:53:10,437 --> 00:53:13,607 It's times like this that I like to then go back... 792 00:53:13,691 --> 00:53:15,401 Mom, do you always have to offer up 793 00:53:15,484 --> 00:53:18,779 some sweet little perfect nugget of self-help advice? 794 00:53:18,904 --> 00:53:20,656 Because I'm just really not in the mood. 795 00:53:20,739 --> 00:53:24,451 Well, someday you're gonna appreciate my wisdom. 796 00:53:39,299 --> 00:53:44,888 Marni, being a mom is hard. There is no rule book. 797 00:53:44,972 --> 00:53:47,307 Every day, you wake up and hope... 798 00:53:47,391 --> 00:53:50,352 You have to trust your instincts and hope you're not messing up your kids. 799 00:53:51,478 --> 00:53:56,066 It's a lot of pressure. And I feel a profound sense of responsibility that... 800 00:53:56,150 --> 00:54:02,156 ...that everything I do greatly affects you and your brothers' lives. 801 00:54:02,489 --> 00:54:04,950 And that's why I want you to know 802 00:54:05,033 --> 00:54:08,787 that what I'm about to do is deeply, 803 00:54:08,871 --> 00:54:12,416 deeply wrong! 804 00:54:13,500 --> 00:54:16,837 - Mom, what are you doing? - Oh, you know I hate being late! 805 00:54:17,671 --> 00:54:20,924 Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! 806 00:54:21,008 --> 00:54:22,509 Yes! 807 00:54:29,016 --> 00:54:33,270 Bonjour, guten tag, ho/a, aloha, konichiwa! Hi, y'all. 808 00:54:33,353 --> 00:54:35,898 Welcome to Joanna's bridal shower. 809 00:54:40,819 --> 00:54:44,948 Now, listen, ladies. Will and Joanna first met on the beach. 810 00:54:45,032 --> 00:54:49,953 So it seems only fitting that we begin their wedding story in a sea of love. 811 00:54:50,037 --> 00:54:55,334 Viva la romance. Enjoy it, enjoy it. 812 00:54:55,417 --> 00:54:58,796 A little over the top. I'm gonna just check on your grandma, OK? 813 00:54:58,879 --> 00:54:59,880 - OK. - You OK? 814 00:55:00,005 --> 00:55:02,633 - Yep. - All right. Hi, Mom. 815 00:55:10,641 --> 00:55:13,060 Marni, there you are! I was getting worried. 816 00:55:13,143 --> 00:55:16,688 Girls, girls, this is Will's sister, Marni. 817 00:55:16,772 --> 00:55:19,525 She actually graduated from Ridgefield High with us. 818 00:55:19,608 --> 00:55:21,652 Oh, right. I remember you. 819 00:55:21,735 --> 00:55:24,363 We were in... homeroom together. 820 00:55:25,155 --> 00:55:30,702 History, fifth period, Mrs Barker. But who's keeping track? 821 00:55:34,206 --> 00:55:35,999 So when are you guys due? 822 00:55:36,083 --> 00:55:37,417 - August 23rd. - August 23rd. 823 00:55:37,501 --> 00:55:40,671 Wow. Is that such a weird coincidence? 824 00:55:40,754 --> 00:55:42,506 Oh, no, no. We planned it in college. 825 00:55:46,552 --> 00:55:47,553 Oh, you're serious. 826 00:55:47,636 --> 00:55:49,596 And Joanna won't be far behind. 827 00:55:49,680 --> 00:55:51,765 You know you will! 828 00:55:51,849 --> 00:55:54,017 Stop talking about my stomach! 829 00:55:54,101 --> 00:55:57,062 So, how about you, Marni? Any little ones? 830 00:55:58,272 --> 00:56:00,524 Not that I know of. 831 00:56:04,611 --> 00:56:08,782 And now I'd like to give a special thanks to my bridesmaids. 832 00:56:08,866 --> 00:56:11,660 Thank you for standing by my side this weekend. 833 00:56:11,743 --> 00:56:15,122 Here's just a small token of my appreciation. 834 00:56:15,205 --> 00:56:19,459 - That is so sweet. - Oh, so sweet. 835 00:56:19,543 --> 00:56:21,587 I will cherish this forever. 836 00:56:25,799 --> 00:56:27,968 I hope you like it. 837 00:56:31,471 --> 00:56:35,726 I told your mother Olivia was a terrible middle name. 838 00:56:38,437 --> 00:56:40,355 Grandma, does it ever get any easier? 839 00:56:40,439 --> 00:56:43,108 - What, dear? - This! 840 00:56:43,191 --> 00:56:47,487 - Life, everything. - Marni, don't let the way 841 00:56:47,613 --> 00:56:50,908 those girls treated you bring you down. 842 00:56:50,991 --> 00:56:53,243 We are our experiences. 843 00:56:53,327 --> 00:56:56,580 That terrible time made you the woman you are today. 844 00:56:56,663 --> 00:56:59,666 You're right. 845 00:56:59,791 --> 00:57:02,336 You're absolutely right, Grandma. 846 00:57:03,503 --> 00:57:04,671 I'll be right back. 847 00:57:08,342 --> 00:57:12,262 - Amuse-bouche? - Not since college. 848 00:57:15,974 --> 00:57:18,602 Hey, sis. Isn't this a blast? 849 00:57:18,685 --> 00:57:22,856 Look, sis, I've had enough of this game. 850 00:57:22,940 --> 00:57:25,067 You can make this real easy on yourself. 851 00:57:25,150 --> 00:57:26,777 All you have to do is apologize. 852 00:57:26,860 --> 00:57:29,905 If you apologize, I'll keep my mouth shut about everything. 853 00:57:29,988 --> 00:57:32,032 Fine. Sorry. 854 00:57:33,075 --> 00:57:36,495 That's it? That... That's your big apology? 855 00:57:36,578 --> 00:57:40,207 All right. Well, you've made your trundle. 856 00:57:40,290 --> 00:57:43,710 Maybe Will should lie in it and hear a few of the details. 857 00:57:45,963 --> 00:57:49,800 I'd think very carefully before I did anything crazy, sis. 858 00:57:49,883 --> 00:57:52,928 Who do you honestly think your brother will believe? 859 00:57:53,011 --> 00:57:56,431 No. You're not doing this to me again. 860 00:57:56,515 --> 00:57:58,809 I am not the same four-eyed, acne-covered girl 861 00:57:58,892 --> 00:58:00,143 you pushed around in high school. 862 00:58:00,227 --> 00:58:04,898 Really? Have you taken a look in the mirror lately? 863 00:58:30,298 --> 00:58:33,051 I gotta admit, the first few rounds went to Joanna. 864 00:58:33,135 --> 00:58:35,971 She played some very good hands. Very good. But I'm glad. 865 00:58:36,054 --> 00:58:39,891 It made me realize that we have to step it up, take it to a whole new level. 866 00:58:39,975 --> 00:58:44,688 Whoa. "We?" No, she's your arch nemesis. 867 00:58:44,771 --> 00:58:47,983 I'm not gonna be a part of your evil plan. 868 00:58:48,066 --> 00:58:49,651 - I'll give you 20 bucks. - Done. 869 00:58:51,820 --> 00:58:54,281 Will may not believe his own sister, 870 00:58:54,364 --> 00:58:57,492 but I think he'll have a hard time not believing his own eyes. 871 00:58:59,578 --> 00:59:00,829 Start digging- 872 00:59:04,249 --> 00:59:06,626 Hey, where is Mom? It's getting kind of late. 873 00:59:06,710 --> 00:59:08,837 She said she got tied up in town. I'm sure she's on her way. 874 00:59:08,920 --> 00:59:11,298 Well, with the way she drives, she'll be here in a second. 875 00:59:11,423 --> 00:59:13,008 - She drives like a maniac. - I know. 876 00:59:13,091 --> 00:59:14,968 We're co-hosting this party. She's got to be here any minute. 877 00:59:15,052 --> 00:59:16,094 She will. 878 00:59:22,267 --> 00:59:24,978 Honey, you look amazing! 879 00:59:27,814 --> 00:59:28,940 Stay right there. 880 00:59:29,691 --> 00:59:32,778 Wow! Mom, you look great. 881 00:59:39,743 --> 00:59:40,744 Thank you. 882 00:59:42,621 --> 00:59:44,122 Hey! 883 00:59:47,250 --> 00:59:49,002 Thank you. 884 00:59:54,508 --> 00:59:59,888 Sadly, my dress was ruined, and I had to find a replacement on very short notice. 885 01:00:00,013 --> 01:00:04,643 Quick, somebody call Us Weekly. Let's find out "Who Wore It Best?" 886 01:00:07,104 --> 01:00:08,522 Joanna! 887 01:00:08,605 --> 01:00:12,567 - You look divine! - Thank you. 888 01:00:15,862 --> 01:00:18,115 Hi, guys. 889 01:00:18,198 --> 01:00:21,660 I'm sorry. What is he doing here? 890 01:00:21,743 --> 01:00:23,370 Who? 891 01:00:24,913 --> 01:00:26,832 Sausages. 892 01:00:26,915 --> 01:00:30,752 Look, I hope you guys don't mind that I invited Tim. 893 01:00:30,836 --> 01:00:34,131 Yeah, well, I sorta do. 894 01:00:34,214 --> 01:00:36,800 It's just, it's so awkward to come to these things alone, 895 01:00:36,883 --> 01:00:40,053 and you said that you and Tim were never serious, 896 01:00:40,137 --> 01:00:42,013 so I figured that it wouldn't be a big deal. 897 01:00:43,765 --> 01:00:46,434 I thought... You know what? You're right. 898 01:00:46,518 --> 01:00:48,145 I should have asked. I'm sorry. 899 01:00:48,228 --> 01:00:51,898 I'll go ask Tim to leave. And that... That will be fine. 900 01:00:52,023 --> 01:00:54,568 You know what? I don't really care. It's... I'm used to... 901 01:00:54,651 --> 01:00:56,695 being the solo girl, so it's... 902 01:00:56,778 --> 01:00:58,488 Marni, you don't have to ask him to leave. I mean, Tim can stay. 903 01:00:58,572 --> 01:01:01,366 - It's not that big of a deal. - Really? 904 01:01:05,996 --> 01:01:09,374 You know, I... I will be right back. 905 01:01:09,457 --> 01:01:11,835 - Thank you. - No biggie. 906 01:01:23,013 --> 01:01:25,015 - Hi. - Hey. 907 01:01:26,933 --> 01:01:29,311 - Let's move that. - I think that's mine. 908 01:01:30,145 --> 01:01:32,689 - Danger... - It goes to the right. 909 01:01:32,772 --> 01:01:36,276 Danger... Sharp. 910 01:01:36,401 --> 01:01:38,195 - Yes. What are you doing? - Yes. 911 01:01:38,278 --> 01:01:40,280 I'm just... I'm creating a safe zone for you. 912 01:01:40,405 --> 01:01:42,949 Oh, for me? I won't! I'm not gonna... 913 01:01:43,074 --> 01:01:45,076 - I'm... I'm totally safe, I promise. - You won't what? 914 01:01:45,160 --> 01:01:49,039 Safe? My lip, my head and my big toe 915 01:01:49,122 --> 01:01:54,127 would beg to differ with that statement. There is nothing safe about you, Olsen. 916 01:01:54,211 --> 01:01:55,712 - I got you three times? - Three times. 917 01:01:55,795 --> 01:01:58,173 - I'm so embarrassed. - One time was my big toe, 918 01:01:58,256 --> 01:02:00,508 - my favorite feature on my body. - Oh, no. 919 01:02:00,592 --> 01:02:02,802 - You have so much flesh on it. - It still hurts, to be honest. I know. 920 01:02:02,928 --> 01:02:04,554 It is the big one. 921 01:02:06,514 --> 01:02:10,310 I believe this seat is reserved for Tim. Are you a Tim? 922 01:02:10,393 --> 01:02:12,520 - No. - Yeah, it's a wedding. 923 01:02:12,604 --> 01:02:14,314 You have to sit in the seats that they reserve for you. 924 01:02:14,397 --> 01:02:16,107 It's not like a normal restaurant or anything. 925 01:02:16,191 --> 01:02:19,236 - That's my seat, so... - Yeah. Sorry. 926 01:02:20,654 --> 01:02:22,697 - Yeah. - I have a drink, so you should... 927 01:02:22,781 --> 01:02:25,617 - I'm gonna head over to this table. - OK, I'll... 928 01:02:25,700 --> 01:02:28,828 - I'm a "Charlie," by the way. - I don't know where the Charlies are. 929 01:02:28,912 --> 01:02:29,955 It's not my responsibility. 930 01:02:30,038 --> 01:02:31,414 I'll be with the Charlies, if you need me. 931 01:02:31,498 --> 01:02:34,501 I'll come to over to... after. 932 01:02:41,424 --> 01:02:43,760 Wow. Thanks, Tim. 933 01:02:44,719 --> 01:02:46,388 What is it? 934 01:02:46,471 --> 01:02:50,308 - It's an umbrella drink. - I see that. 935 01:02:50,392 --> 01:02:52,936 Joanna and I went to Cancun once. 936 01:02:59,609 --> 01:03:03,530 What are you doing over here all by yourself? 937 01:03:03,613 --> 01:03:09,202 Oh, nothing. Just missing Mom and Dad. 938 01:03:09,286 --> 01:03:11,204 I still can't believe they aren't here for this. 939 01:03:11,288 --> 01:03:14,916 I mean, I always thought Daddy would walk me down the aisle. 940 01:03:15,000 --> 01:03:20,171 I know, sweetheart. I miss them, too. 941 01:03:28,722 --> 01:03:30,390 Anything else bothering you? 942 01:03:33,226 --> 01:03:36,146 - Aunt Mona... - Yeah? 943 01:03:36,229 --> 01:03:39,149 Have you ever done something you wish you could take back? 944 01:03:39,232 --> 01:03:41,318 My last two marriages. 945 01:03:41,401 --> 01:03:44,654 And I'm starting to rethink these heels. 946 01:03:46,656 --> 01:03:47,991 Why? 947 01:03:49,743 --> 01:03:51,828 I made a mistake. 948 01:03:51,911 --> 01:03:55,665 Big, big mistake, and I... 949 01:03:55,749 --> 01:03:57,751 I don't... I don't know what to do about it. 950 01:03:57,834 --> 01:04:02,005 You're human, Joanna. Making mistakes is part of what we do. 951 01:04:02,088 --> 01:04:04,883 It's how we go about fixing them that matters. 952 01:04:06,593 --> 01:04:12,599 I know that whatever you do, it will be the right thing. OK? 953 01:04:13,933 --> 01:04:18,688 I'm so proud of you. And I know your parents are, too. 954 01:04:18,772 --> 01:04:21,191 Yeah, I'm not so sure about that. 955 01:04:22,359 --> 01:04:23,233 Bonsoir, guten abend, buenas noches, shalom, konbanwa, 956 01:04:23,234 --> 01:04:28,281 Bonsoir, guten abend, buenas noches, shalom, konbanwa, 957 01:04:28,365 --> 01:04:31,076 good evening. I'm Georgia King! 958 01:04:36,706 --> 01:04:39,542 Will, I have a big surprise for the groom. 959 01:04:39,626 --> 01:04:42,128 Tomorrow, you and Joanna are going to give yourselves 960 01:04:42,253 --> 01:04:44,381 to one another through wedding vows. 961 01:04:44,464 --> 01:04:48,093 But tonight, Joanna is going to pledge herself to you... 962 01:04:48,176 --> 01:04:50,261 ...in song. 963 01:04:54,057 --> 01:04:56,601 Honey, what are they doing? I'm frightened. 964 01:05:01,940 --> 01:05:03,191 Hi. 965 01:05:04,901 --> 01:05:08,696 This is for you, Will. I love you so much, baby. 966 01:05:18,665 --> 01:05:19,874 You have got to be kidding me. 967 01:05:33,179 --> 01:05:34,848 Finally, something she can't do. 968 01:05:36,182 --> 01:05:38,184 Forget this! 969 01:05:41,980 --> 01:05:43,440 WOW! 970 01:06:18,475 --> 01:06:21,394 My girls are wicked, wicked We're slammin' and we're jammin' 971 01:06:21,478 --> 01:06:24,397 So kick it, kick it This bride is feeiin' butterflies inside 972 01:06:24,481 --> 01:06:27,609 Can't be denied I'll make 'em bow, make 'em wow 973 01:06:27,692 --> 01:06:29,360 It's my wedding day Kiss my man 974 01:06:29,444 --> 01:06:30,987 Throw some rice And a big buffet 975 01:06:31,070 --> 01:06:33,364 From now on we're gonna live so happily 976 01:06:33,448 --> 01:06:35,783 My way'll make you J-U-M-P 977 01:06:40,079 --> 01:06:41,080 Check it out 978 01:06:41,164 --> 01:06:43,625 Homies want a man but there's no man like mine 979 01:06:43,708 --> 01:06:46,211 I cannot believe my brother is falling for this. 980 01:06:46,294 --> 01:06:48,463 He's a miggida-miggida-miggida miggida mac daddy 981 01:06:48,546 --> 01:06:52,342 Oh, honey, this is not my first barbecue, rodeo or canoe trip. 982 01:06:52,425 --> 01:06:55,178 I know true love when I see it, and this, my dear sweet bridesmaid, 983 01:06:55,261 --> 01:06:58,556 is true love. Now, come on! This is a party! Have fun! 984 01:06:58,640 --> 01:07:01,893 Jump, uh-huh, uh-huh Jump, jump 985 01:07:04,812 --> 01:07:07,815 I love you! I love you so much! 986 01:07:07,899 --> 01:07:09,484 Joanna. 987 01:07:15,573 --> 01:07:18,952 OK, OK, OK. I knew we were getting a new daughter, 988 01:07:19,035 --> 01:07:22,163 I had no idea we were getting a rap star! 989 01:07:24,415 --> 01:07:28,545 - Bravo! - Will, I love you. 990 01:07:28,628 --> 01:07:31,881 Your mother and I could not be more proud of you. 991 01:07:31,965 --> 01:07:36,803 Not only are you one heck of a lawyer, you are compassionate, you are caring, 992 01:07:36,928 --> 01:07:39,973 and, most importantly, you're honest. 993 01:07:40,056 --> 01:07:45,061 To see that you have found someone with all those same qualities 994 01:07:45,144 --> 01:07:49,065 makes me the happiest man in this room. 995 01:07:49,148 --> 01:07:52,902 Joanna, while technically I'm the best man, 996 01:07:52,986 --> 01:07:56,489 you should know that tomorrow the real best man 997 01:07:56,614 --> 01:07:59,325 will be standing right next to you. 998 01:08:01,995 --> 01:08:03,955 - To Will and Joanna. - To Will and Joanna. 999 01:08:04,038 --> 01:08:05,999 - To Will and Joanna. - To Will and Joanna. 1000 01:08:11,296 --> 01:08:13,089 - Will? - Yeah? 1001 01:08:13,172 --> 01:08:15,008 I have something I need to tell you. I haven't... 1002 01:08:15,091 --> 01:08:16,759 - Sure. - I haven't been totally honest... 1003 01:08:16,843 --> 01:08:18,094 ls there anyone else who would like to make a toast? 1004 01:08:18,177 --> 01:08:20,680 - Tim does! - Oh, no. 1005 01:08:23,516 --> 01:08:25,101 OK. 1006 01:08:33,359 --> 01:08:36,613 Joanna, congratulations on a very special evening. 1007 01:08:36,696 --> 01:08:40,199 I just wanted to say tonight is an amazing occasion, 1008 01:08:40,325 --> 01:08:42,619 and it's special for many reasons. 1009 01:08:42,702 --> 01:08:44,662 One of them being that Joanna and I finally 1010 01:08:44,746 --> 01:08:46,497 get to share a rehearsal dinner together. 1011 01:08:47,707 --> 01:08:51,377 Of course I would rather it had been our rehearsal dinner, 1012 01:08:51,461 --> 01:08:53,087 but beggars can't be choosers. 1013 01:08:54,380 --> 01:08:59,218 But in all seriousness, Joanna, 1014 01:08:59,344 --> 01:09:05,350 after many, many, many, many hours of therapy, 1015 01:09:05,516 --> 01:09:07,560 I know now why you didn't show up that night. 1016 01:09:07,685 --> 01:09:10,480 - The two of you were engaged? - And I even know that it's my fault. 1017 01:09:10,563 --> 01:09:12,899 It was right after college. I was young and immature. 1018 01:09:13,066 --> 01:09:14,859 That's OK. 1019 01:09:17,195 --> 01:09:20,281 I missed you, Joanna. 1020 01:09:21,407 --> 01:09:23,826 I miss your voice, I miss the... 1021 01:09:23,910 --> 01:09:27,580 Oh, God, she used to make this sound when we would... 1022 01:09:27,664 --> 01:09:29,123 When we would snuggle. 1023 01:09:32,585 --> 01:09:34,545 Remind me to change my phone number. 1024 01:09:34,629 --> 01:09:36,923 I got cold feet. He wigged out! 1025 01:09:37,006 --> 01:09:39,050 - How could you not tell me this? - I'm sorry. 1026 01:09:39,133 --> 01:09:41,052 I'd like to dedicate a song to you. 1027 01:09:42,512 --> 01:09:43,763 This was our song. 1028 01:09:46,432 --> 01:09:50,895 Overnight scenes Dinner and wine 1029 01:09:50,978 --> 01:09:53,064 Saturday girls 1030 01:09:53,147 --> 01:09:57,402 I was never in love Never had the time 1031 01:09:57,485 --> 01:10:00,697 In my hustle and hurry world 1032 01:10:00,780 --> 01:10:03,783 Laughing myself to sleep 1033 01:10:03,866 --> 01:10:06,327 Waking up lonely 1034 01:10:07,120 --> 01:10:12,041 I needed someone to hold me, Joanna 1035 01:10:12,125 --> 01:10:18,965 Girl, you're every woman in the world to me 1036 01:10:20,675 --> 01:10:26,013 You're my fantasy You're my reality 1037 01:10:26,097 --> 01:10:31,894 Girl, you're every woman in the world to me 1038 01:10:32,645 --> 01:10:34,647 You're everything I see 1039 01:10:35,440 --> 01:10:39,318 You're everything to me Oh, yeah 1040 01:10:49,912 --> 01:10:51,789 Thanks, Tim... 1041 01:10:56,502 --> 01:10:58,004 ...for that. 1042 01:10:59,505 --> 01:11:05,094 And now we have a special video for Joanna from the bridal party. 1043 01:11:05,178 --> 01:11:07,680 A video? Did you know about this? 1044 01:11:07,805 --> 01:11:10,933 Engaged, Joanna? To that guy? 1045 01:11:25,072 --> 01:11:26,866 OK, I'm ready. 1046 01:11:28,326 --> 01:11:32,663 Hi, I'm JJ Clark and I'm a senior at Ridgefield High. 1047 01:11:32,789 --> 01:11:36,375 We're supposed to tell all you losers what life is like in 2002 1048 01:11:36,501 --> 01:11:38,920 so you can see how much things have changed. 1049 01:11:39,045 --> 01:11:40,171 How did they find this? 1050 01:11:40,254 --> 01:11:43,216 Wanna know what life's like for an 18-year-old in high school? 1051 01:11:43,341 --> 01:11:45,927 Life is easy. 1052 01:11:46,052 --> 01:11:47,720 This was for the time capsule. 1053 01:11:47,845 --> 01:11:50,348 They said no one would see it for 50 years. 1054 01:11:50,431 --> 01:11:53,309 I mean, sure you gotta work at it to be number one. 1055 01:11:53,392 --> 01:11:57,730 But high school's not brain surgery. It's more like prison. 1056 01:11:59,690 --> 01:12:02,235 And, in this prison, I'm the warden. 1057 01:12:02,360 --> 01:12:05,404 So it's my job to keep all the inmates in line. 1058 01:12:06,572 --> 01:12:09,408 Oh, look, here's one now. 1059 01:12:10,743 --> 01:12:12,995 In high school, only the strong survive. 1060 01:12:13,079 --> 01:12:15,998 The meek shall not inherit the earth. 1061 01:12:18,334 --> 01:12:20,753 Moo! 1062 01:12:25,049 --> 01:12:26,884 High school's a four-year sentence. 1063 01:12:26,968 --> 01:12:29,929 They don't let you out early for good behavior. 1064 01:12:30,054 --> 01:12:33,391 So, take it from me, it's better to be bad. 1065 01:12:35,101 --> 01:12:36,686 Out of my Way! 1066 01:12:49,574 --> 01:12:54,036 Will. I'm so sorry. 1067 01:12:54,120 --> 01:12:59,083 I was a stupid kid, and you know that's not who I am any more. 1068 01:12:59,166 --> 01:13:01,460 No... 1069 01:13:01,586 --> 01:13:04,797 See, I don't think I know who anyone is anymore, Joanna. 1070 01:13:04,881 --> 01:13:07,466 So I'm just gonna get some air here. 1071 01:13:10,970 --> 01:13:15,850 Wait! Wait, don't... Where are you going? 1072 01:13:15,975 --> 01:13:17,143 Will? 1073 01:13:29,780 --> 01:13:31,574 Still no answer? 1074 01:13:31,657 --> 01:13:34,201 What a mess. Maybe we should head home, see if Will's there. 1075 01:13:34,327 --> 01:13:35,578 - OK. - Come on, Bunny. 1076 01:13:35,661 --> 01:13:36,871 Ben, let's get the car. 1077 01:13:38,039 --> 01:13:39,415 Let's go. 1078 01:13:41,125 --> 01:13:43,961 Oh, wait... Miss, don't forget your video. 1079 01:13:45,463 --> 01:13:47,757 - Your video? What... - I'm sorry. 1080 01:13:47,840 --> 01:13:52,637 I just wanted Will to know the truth. I was trying to protect him. 1081 01:13:53,804 --> 01:13:56,599 Mom, I know you said to put it behind me, but I guess I just couldn't. 1082 01:14:00,436 --> 01:14:03,522 - I'll get the car. - I'll go see if I can find Will. 1083 01:14:06,192 --> 01:14:07,902 Oh, Marni, what have you done? 1084 01:14:12,949 --> 01:14:14,492 We'll talk about this at home. 1085 01:14:16,953 --> 01:14:18,621 OK. 1086 01:14:47,316 --> 01:14:49,360 Just go away! OK? 1087 01:14:51,237 --> 01:14:53,280 Look, I didn't intend for that to be... 1088 01:14:53,364 --> 01:14:57,910 You have got a lot of nerve. You know that? 1089 01:14:58,035 --> 01:15:00,663 I'm sorry, I've got a lot of nerve? 1090 01:15:00,746 --> 01:15:03,249 Because you're the one who came in here 1091 01:15:03,332 --> 01:15:05,501 pretending like nothing had ever happened. 1092 01:15:05,584 --> 01:15:07,294 Pretending like we didn't even know each other. 1093 01:15:07,378 --> 01:15:11,674 And Tim? How did you know about that? 1094 01:15:11,757 --> 01:15:14,552 I didn't know Tim was a freak. None of us did. 1095 01:15:14,635 --> 01:15:17,346 Please. That's why you invited him. 1096 01:15:19,974 --> 01:15:21,892 But that video? 1097 01:15:23,352 --> 01:15:25,229 Now, that was genius. 1098 01:15:26,230 --> 01:15:31,777 You know... I really underestimated you. 1099 01:15:31,861 --> 01:15:36,449 I thought we could start over, but no. 1100 01:15:36,532 --> 01:15:39,368 You were so completely stuck in the past 1101 01:15:39,452 --> 01:15:41,245 that you just couldn't let it go, could you? 1102 01:15:41,328 --> 01:15:45,416 Hey, I wanted a real apology, and I deserved one. 1103 01:15:45,499 --> 01:15:48,502 - It was high school. - You don't get to belittle this. 1104 01:15:48,586 --> 01:15:52,339 Do you have any idea what all those years of torment did to me? 1105 01:15:52,423 --> 01:15:53,883 Every day after school, 1106 01:15:53,966 --> 01:15:57,636 I came home feeling horrible about myself thanks to you. 1107 01:15:57,720 --> 01:16:00,681 You can't just ruin someone's life and pretend like it didn't happen. 1108 01:16:00,765 --> 01:16:04,602 You just ruined my life! Do you get that? 1109 01:16:05,311 --> 01:16:08,022 The fact that you're standing here right now, 1110 01:16:08,105 --> 01:16:13,194 asking me to feel sorry for you, is priceless. 1111 01:16:16,155 --> 01:16:18,824 Oh, I'm sorry. Are you walking away from me? 1112 01:16:21,035 --> 01:16:24,622 Nice work. Like mother, like daughter? 1113 01:16:24,705 --> 01:16:27,416 - Excuse me? - Your daughter just ruined 1114 01:16:27,500 --> 01:16:29,960 what should have been the happiest night of Joanna's life. 1115 01:16:30,044 --> 01:16:32,171 Just broke her heart, just like that. 1116 01:16:32,254 --> 01:16:33,756 Sound familiar? 1117 01:16:35,049 --> 01:16:36,801 Did you see the video? 1118 01:16:36,884 --> 01:16:40,513 I did. Nice timing, too, at the rehearsal dinner. 1119 01:16:40,596 --> 01:16:42,765 Did you...? 1120 01:16:44,767 --> 01:16:49,563 - I'm not doing this in here. - Fine with me. Let's go. 1121 01:16:55,611 --> 01:16:57,071 Marni! 1122 01:16:58,781 --> 01:17:00,449 Marni! 1123 01:17:09,458 --> 01:17:12,920 - Are you insane? - What do you think? 1124 01:17:13,045 --> 01:17:16,048 I think my brother was smart to get out when he did. 1125 01:17:21,720 --> 01:17:24,682 Oh, kitty likes to scratch. 1126 01:17:24,765 --> 01:17:27,059 Well, two can play at this game. 1127 01:17:37,278 --> 01:17:38,612 Warm-up. 1128 01:17:38,696 --> 01:17:40,865 - Just gettin' loose. - Yeah? 1129 01:17:48,789 --> 01:17:53,419 Presents! Don't you just love this? 1130 01:17:54,712 --> 01:17:58,924 Marni, let's just... not do that. 1131 01:17:59,425 --> 01:18:01,969 No, no, no! Marni, please don't! 1132 01:18:02,052 --> 01:18:05,306 That was a wedding gift. It cost a fortune! Don't... 1133 01:18:05,389 --> 01:18:08,267 Don't do it. Just... Marni? 1134 01:18:08,350 --> 01:18:10,269 One less thank-you note to send. 1135 01:18:18,068 --> 01:18:20,738 You are so gonna regret that. 1136 01:18:23,407 --> 01:18:26,243 I always wished I was strong enough to stand up to you. 1137 01:18:26,327 --> 01:18:28,871 But you know what I finally realized today? 1138 01:18:28,954 --> 01:18:31,248 I don't need to stand up to you. 1139 01:18:31,332 --> 01:18:34,877 It's not worth it. You're a liar, and you're a phony. 1140 01:18:34,960 --> 01:18:36,837 My family's better off without you. 1141 01:18:36,921 --> 01:18:39,215 Will is better off without you. 1142 01:18:40,132 --> 01:18:43,719 I'm done with you. My feet hurt. 1143 01:18:58,817 --> 01:19:02,696 - Yeah! - Stop it! 1144 01:19:02,821 --> 01:19:04,949 What are you doing, Joanna? 1145 01:19:05,032 --> 01:19:08,410 I came back in here to see if you were OK. I was concerned about you. 1146 01:19:08,494 --> 01:19:10,871 I was worried about you, but from the looks of it, 1147 01:19:10,955 --> 01:19:13,207 I would say that you are more than capable of taking care of yourself. 1148 01:19:13,332 --> 01:19:16,085 I just can't believe that I fell for that. 1149 01:19:16,168 --> 01:19:18,212 That whole Meals on Wheels, Mother Teresa act. 1150 01:19:18,295 --> 01:19:22,091 You are so good, and I'm so stupid because I fully believed you! 1151 01:19:22,174 --> 01:19:24,093 I thought I knew exactly who you were. Do you know that? 1152 01:19:24,176 --> 01:19:28,555 - You do know who I am, Will! You do! - Yes, Joanna, I do know who you are. 1153 01:19:29,640 --> 01:19:32,101 You're a bully. You're a liar. You are... 1154 01:19:32,184 --> 01:19:33,852 - An emotional terrorist! - You stay out of this, Marni! 1155 01:19:33,978 --> 01:19:35,437 Do you know that you are just as much to blame? 1156 01:19:35,521 --> 01:19:38,732 - No, Will, I needed to... - No... No! Stop talking to me! 1157 01:19:38,816 --> 01:19:43,153 Going behind my back, helping to orchestrate this thing, 1158 01:19:43,237 --> 01:19:45,781 how could you do that to me? How could you do that to me? 1159 01:19:45,864 --> 01:19:47,283 What is wrong with both of you? 1160 01:19:47,366 --> 01:19:52,788 I'm sorry, Will. I'm sorry. I never meant to hurt you. 1161 01:19:52,871 --> 01:19:56,000 I wanted to tell you the truth about who I was back then. I swear. 1162 01:19:56,083 --> 01:19:58,836 You don't get it, do you? No, you don't get it. 1163 01:19:58,919 --> 01:20:02,172 You still don't get it. No, because I don't care who you were in high school. 1164 01:20:02,256 --> 01:20:05,801 I don't care that you were engaged. I don't care about anything! 1165 01:20:05,884 --> 01:20:10,014 I care that you lied to me about it! You lied to me! 1166 01:20:11,557 --> 01:20:15,644 You lied to me. And who was I supposed to be marrying tomorrow? 1167 01:20:15,728 --> 01:20:18,355 Now, who is that? Is that the girl that I sang karaoke with on the beach? 1168 01:20:18,439 --> 01:20:21,191 'Cause I liked that girl. I liked that girl so much. 1169 01:20:21,275 --> 01:20:24,403 Or the warden of Ridgefield High School? 1170 01:20:28,490 --> 01:20:33,996 Wait! Will, please don't! Please! Wait! 1171 01:20:37,416 --> 01:20:40,836 You have been playing me since the moment you walked in my house. 1172 01:20:40,919 --> 01:20:43,464 - Playing you? - Why? What happened between us? 1173 01:20:43,547 --> 01:20:45,841 - Tell me. - You honestly don't remember? 1174 01:20:45,924 --> 01:20:47,384 I remember everything! 1175 01:20:47,468 --> 01:20:50,095 You don't remember that we were best friends, 1176 01:20:50,179 --> 01:20:52,598 and then all through high school, every single time, 1177 01:20:52,681 --> 01:20:55,267 - I was runner-up to you? - Runner-up to me? 1178 01:20:55,351 --> 01:20:57,936 - Ramona, it wasn't a competition. - Of course it wasn't. 1179 01:20:58,062 --> 01:21:02,399 - You always won. - I won because they voted for me! 1180 01:21:02,483 --> 01:21:05,694 Do you remember cheerleading? You made me try out. 1181 01:21:05,778 --> 01:21:08,405 You got on the squad. I got laughed out the door. 1182 01:21:08,489 --> 01:21:10,616 Oh, come on. You were great! 1183 01:21:10,699 --> 01:21:12,701 Oh, please. And let's not forget about Grease. 1184 01:21:12,785 --> 01:21:15,454 You knew how badly I wanted to be Sandy. 1185 01:21:15,579 --> 01:21:17,706 But no, of course you just had to audition. 1186 01:21:18,374 --> 01:21:20,959 I always wanted to be in a musical, Ramona. Always. 1187 01:21:21,043 --> 01:21:24,880 Oh, please. You don't even sing. You were already prom queen. 1188 01:21:24,963 --> 01:21:28,133 You were already head cheerleader. Drama was supposed to be mine. 1189 01:21:28,217 --> 01:21:29,968 But no, you didn't think about me. 1190 01:21:30,052 --> 01:21:32,679 All you cared about, when you got to high school, was you. 1191 01:21:32,763 --> 01:21:36,475 Oh, what was I supposed to do, Ramona? Slow down so you could catch up? 1192 01:21:36,558 --> 01:21:38,852 - That's mean. - Don't push me. 1193 01:21:38,936 --> 01:21:40,396 Don't you... 1194 01:21:45,484 --> 01:21:47,653 Are you insane? 1195 01:21:49,279 --> 01:21:53,450 After all that, you stole Richie Phillips from me! 1196 01:21:53,534 --> 01:21:56,245 Richie Phillips? From high school? 1197 01:21:56,328 --> 01:22:00,082 - I was in love with him! - You were in love with him? 1198 01:22:00,165 --> 01:22:01,750 And you went to the prom with him. 1199 01:22:01,834 --> 01:22:04,837 - He asked me, Ramona! - You were my friend. 1200 01:22:04,962 --> 01:22:07,047 You were supposed to say no! 1201 01:22:07,131 --> 01:22:09,299 That's when I knew I could never count on you. 1202 01:22:09,383 --> 01:22:13,554 I promised myself I would never let anyone make me feel the way you did. 1203 01:22:13,637 --> 01:22:15,264 You know what? I should thank you. 1204 01:22:15,347 --> 01:22:18,350 If it weren't for you, I wouldn't have worked so hard, 1205 01:22:18,475 --> 01:22:20,436 and I wouldn't have achieved what I have. 1206 01:22:20,519 --> 01:22:22,855 Well, good for you. 1207 01:22:22,938 --> 01:22:25,691 Come off it. it just makes you crazy that I've... 1208 01:22:25,816 --> 01:22:28,318 ...that I've done all this and that I look so good. 1209 01:22:28,402 --> 01:22:31,196 You know what, Ramona? Honestly, I'm proud of you. 1210 01:22:31,280 --> 01:22:33,782 I am proud of what you've accomplished in your life. 1211 01:22:33,866 --> 01:22:38,620 I think you've done amazingly. But my family is my accomplishment. 1212 01:22:38,704 --> 01:22:41,290 So I'm not jealous of you. I have a family. 1213 01:22:41,373 --> 01:22:43,959 They love me. I'm happy! 1214 01:22:44,042 --> 01:22:47,629 Well, happiness isn't everything. 1215 01:22:50,048 --> 01:22:52,634 OK. I'm outta here. 1216 01:22:53,760 --> 01:22:56,472 I was jealous. You had it all. 1217 01:22:56,555 --> 01:23:01,560 You were pretty, you were smart, everyone wanted to be your friend. 1218 01:23:02,728 --> 01:23:06,273 Just seeing you the other night with all your family just... 1219 01:23:06,356 --> 01:23:11,320 ...reminded me of... My marriages haven't worked out, 1220 01:23:11,403 --> 01:23:14,573 and Joanna's all I have. 1221 01:23:14,698 --> 01:23:16,909 Now, you want to take her away, too. 1222 01:23:17,034 --> 01:23:19,244 And I knew that would happen as soon as I found out 1223 01:23:19,328 --> 01:23:21,705 that she was marrying your son. 1224 01:23:25,417 --> 01:23:28,921 I'm sorry, Ramona. Honestly. 1225 01:23:29,755 --> 01:23:33,008 And I shoulda been a better friend, obviously. 1226 01:23:33,091 --> 01:23:35,260 I knew what I was doing. 1227 01:23:35,385 --> 01:23:38,931 I was so busy 1228 01:23:39,014 --> 01:23:42,893 being Gail Byer and everything that that meant. 1229 01:23:42,976 --> 01:23:45,145 I just... I was insensitive. 1230 01:23:45,229 --> 01:23:48,232 I wasn't a good friend. And I'm sorry. 1231 01:23:55,364 --> 01:23:59,576 I can't believe I got a makeover because of you. 1232 01:23:59,660 --> 01:24:02,287 - You did? - Of course I did! 1233 01:24:02,412 --> 01:24:04,456 I almost got hair extensions. 1234 01:24:06,041 --> 01:24:08,544 Your hair flips around, and I was jealous. 1235 01:24:08,627 --> 01:24:10,671 Oh, I'm so glad. 1236 01:24:13,924 --> 01:24:16,134 I feel like I can breathe again. 1237 01:24:16,218 --> 01:24:20,264 Really? I can't breathe! I'm underwater! 1238 01:24:23,225 --> 01:24:25,394 What is going on out here? 1239 01:24:31,108 --> 01:24:34,152 I'm very disappointed with the behavior I saw tonight. 1240 01:24:35,487 --> 01:24:37,406 I don't pretend to have the slightest clue 1241 01:24:37,489 --> 01:24:40,450 about how things work in the girl world. 1242 01:24:41,910 --> 01:24:44,454 To be perfectly honest, it frightens and confuses me. 1243 01:24:44,538 --> 01:24:47,165 But here's what I do know. 1244 01:24:47,249 --> 01:24:49,918 A wedding is a time for a family to come together. 1245 01:24:50,002 --> 01:24:54,172 But, for whatever reason, this wedding is tearing our family apart. 1246 01:24:54,881 --> 01:24:56,592 Will is missing. 1247 01:24:56,675 --> 01:24:59,261 Ramona's out searching the streets for Joanna. 1248 01:24:59,344 --> 01:25:02,514 This weekend is a disaster. And I, for one, have had it. 1249 01:25:02,598 --> 01:25:05,684 You two are completely out of control. 1250 01:25:06,268 --> 01:25:08,520 But nothing! 1251 01:25:14,484 --> 01:25:16,028 You're grounded. Go to your rooms. 1252 01:25:25,412 --> 01:25:26,955 What is it, Coco Puff? 1253 01:25:30,250 --> 01:25:31,668 What is it? 1254 01:26:00,864 --> 01:26:02,532 Oh, no. 1255 01:26:03,867 --> 01:26:05,243 No. 1256 01:26:07,245 --> 01:26:11,416 Joanna, don't do it. Don't... 1257 01:26:12,584 --> 01:26:15,003 Joanna, put down the spray cheese. 1258 01:26:16,088 --> 01:26:19,716 It's not worth it. There are so many carbs. 1259 01:26:20,425 --> 01:26:23,512 What difference does it make? 1260 01:26:23,595 --> 01:26:26,765 It's not like I'm getting married anymore. 1261 01:26:29,559 --> 01:26:33,647 I am an awful person. 1262 01:26:34,940 --> 01:26:36,775 Hey, remember me? 1263 01:26:36,858 --> 01:26:39,236 I'm the one who ruined your rehearsal dinner. 1264 01:26:39,319 --> 01:26:44,116 - Think I'm the awful person. - Marni, stop. Just... 1265 01:26:44,199 --> 01:26:46,451 Just stop apologizing. 1266 01:26:47,285 --> 01:26:50,205 I deserved it. 1267 01:26:50,288 --> 01:26:53,583 I deserve all of it! 1268 01:26:57,379 --> 01:27:00,090 Hey! OK, wait. Joanna. 1269 01:27:00,173 --> 01:27:03,260 Hand that over. Give her here. 1270 01:27:03,343 --> 01:27:06,346 Why don't we share? Hey, that's nice. 1271 01:27:06,430 --> 01:27:08,890 Let's see. Looks... It looks good. 1272 01:27:08,974 --> 01:27:12,811 That's right, we can share that. Looks good. 1273 01:27:22,487 --> 01:27:25,782 I just spent so many years, 1274 01:27:25,866 --> 01:27:30,203 so many years trying to distance myself from the person I was. 1275 01:27:32,914 --> 01:27:38,545 I just wanted to be a person my parents were proud of, you know? 1276 01:27:38,628 --> 01:27:41,173 Hey- 1277 01:27:43,842 --> 01:27:48,555 I'm sure your parents would be very proud of you. 1278 01:27:50,891 --> 01:27:52,601 Yeah, they would've been proud of me 1279 01:27:52,684 --> 01:27:56,855 if I would've apologized to you the moment you walked through that door. 1280 01:27:59,566 --> 01:28:02,277 I just didn't want Will or your parents to know 1281 01:28:02,360 --> 01:28:05,363 how awful I was back then. 1282 01:28:06,615 --> 01:28:09,367 I love them all so much. 1283 01:28:12,037 --> 01:28:16,792 And it's been such a long time since I've had a real family. 1284 01:28:16,875 --> 01:28:19,711 I just didn't wanna lose them. 1285 01:28:19,795 --> 01:28:22,172 I panicked. 1286 01:28:22,255 --> 01:28:25,634 You panicked? I freaked out. 1287 01:28:25,717 --> 01:28:29,471 I went all... Marni dearest on you guys. 1288 01:28:32,891 --> 01:28:36,228 You're never gonna lose them. They adore you. 1289 01:28:38,188 --> 01:28:40,816 You fit into my family better than I do. 1290 01:28:40,899 --> 01:28:43,235 Well, that's not true. 1291 01:28:44,236 --> 01:28:47,531 But I think the reason why they love me 1292 01:28:47,614 --> 01:28:51,576 is because they really miss you. 1293 01:28:55,205 --> 01:28:57,249 Look, Marni, 1294 01:28:57,374 --> 01:29:01,586 I don't expect you to ever forgive me, 1295 01:29:01,670 --> 01:29:07,551 but I do want you to know that I am truly sorry. 1296 01:29:13,598 --> 01:29:16,309 Would you mind saying that just one more time, 1297 01:29:16,393 --> 01:29:22,357 - just, like, slower or something? - I'm sorry, Marni, for being so evil. 1298 01:29:22,440 --> 01:29:26,820 For... For pushing you onto that basketball court. 1299 01:29:26,903 --> 01:29:30,323 For... Oh, gosh, for everything. 1300 01:29:31,491 --> 01:29:35,745 I really, l... l really apologize. 1301 01:29:38,707 --> 01:29:40,917 Thank you, Joanna. 1302 01:29:42,752 --> 01:29:45,797 Oh, gosh. 1303 01:29:45,881 --> 01:29:48,008 I just don't know what I'm gonna do. 1304 01:29:48,091 --> 01:29:51,720 I really don't. Will won't talk to me. 1305 01:29:51,803 --> 01:29:55,515 I have made such a mess of things. 1306 01:29:55,599 --> 01:30:00,103 I've really... I can't live without him, Marni. 1307 01:30:01,313 --> 01:30:03,899 I think... 1308 01:30:03,982 --> 01:30:09,487 ...everything is gonna turn out just fine. Trust me. 1309 01:30:11,823 --> 01:30:14,075 You got this. 1310 01:30:20,457 --> 01:30:22,125 - Will? - Go away. 1311 01:30:22,208 --> 01:30:23,668 - No, Will! - Go away! 1312 01:30:23,752 --> 01:30:27,172 Wait! Would you just wait for a second? Will! 1313 01:30:29,090 --> 01:30:30,634 - My leg! - Are you OK? Which leg is it? 1314 01:30:30,717 --> 01:30:31,927 It's the same leg from the other day! 1315 01:30:32,010 --> 01:30:34,095 - It's my bad leg! - Marni, guess what? 1316 01:30:34,179 --> 01:30:35,805 You hurt your left leg the other day, 1317 01:30:35,889 --> 01:30:37,557 - but really, good try, Marni. - Wait, Will, hear me out. 1318 01:30:37,641 --> 01:30:39,184 Marni, I don't wanna hear you out! 1319 01:30:39,267 --> 01:30:40,769 I don't wanna hear anything you have to say, OK? 1320 01:30:40,852 --> 01:30:43,313 You ruined what should have been the best day of my life. 1321 01:30:43,396 --> 01:30:46,858 - Do you understand that? - Yes, I do. And I'm really sorry. 1322 01:30:47,400 --> 01:30:49,694 I'm really, really sorry, Will. 1323 01:30:49,819 --> 01:30:52,530 Please try to accept my apology 1324 01:30:52,614 --> 01:30:57,619 because the last thing that I intended was for you to get hurt. 1325 01:30:57,702 --> 01:31:02,499 You've just always protected me, and I was trying to protect you... 1326 01:31:02,582 --> 01:31:07,045 ...from the girl that I thought Joanna was. 1327 01:31:08,129 --> 01:31:10,423 But she's not that girl anymore. 1328 01:31:11,341 --> 01:31:13,927 She's really not. 1329 01:31:14,010 --> 01:31:18,348 She's a girl who loves you very, very much. 1330 01:31:20,016 --> 01:31:22,227 And you love her, too, dummy. 1331 01:31:24,479 --> 01:31:26,314 And that's all that matters. 1332 01:31:34,406 --> 01:31:36,241 I'm really sorry. 1333 01:31:47,919 --> 01:31:52,590 I guess we'll just have to wait it out, 'cause I told Will the truth. 1334 01:31:54,217 --> 01:31:56,845 - I don't know what else... - No! Will and Joanna! 1335 01:31:56,928 --> 01:31:58,096 They're up in the tree house! 1336 01:31:58,179 --> 01:32:00,223 Why are you flipping out? That's a good thing. 1337 01:32:00,306 --> 01:32:03,560 - They're probably hugging it out. - No, I didn't want him 1338 01:32:03,643 --> 01:32:07,522 to give the tree house to her so I was gonna take it apart and hide it! 1339 01:32:07,605 --> 01:32:10,025 Where did you suppose you were gonna hide the tree house? 1340 01:32:10,108 --> 01:32:12,777 Look, the point is, I loosened the bolts, 1341 01:32:12,902 --> 01:32:15,238 but didn't get a chance to finish. 1342 01:32:16,031 --> 01:32:17,157 That's not good. 1343 01:32:17,240 --> 01:32:20,535 Hey, guys! Can you come down here for a second? 1344 01:32:20,618 --> 01:32:22,412 We have to talk to you! It's important! 1345 01:32:22,495 --> 01:32:27,083 - Sure. How's it going, guys? - Hi, guys! 1346 01:32:27,167 --> 01:32:28,710 - We're good! - You know what, 1347 01:32:28,793 --> 01:32:30,962 this is kind of important, too, so we're gonna be down in a minute, all right? 1348 01:32:31,046 --> 01:32:33,673 - Just give us one second. - Yeah, we'll be down. Come on. 1349 01:32:34,257 --> 01:32:36,426 You're gonna be down sooner than you think. 1350 01:32:45,101 --> 01:32:47,562 Well, darlings, at least you're together. 1351 01:32:47,645 --> 01:32:50,190 - I'm so sorry, you guys. - What are you sorry for, Marni? 1352 01:32:50,273 --> 01:32:52,484 Mom said it was probably termites, and they've been meaning to get 1353 01:32:52,567 --> 01:32:53,902 that tree checked out anyways, you know? 1354 01:32:53,985 --> 01:32:56,821 Termites are the silent killers. 1355 01:32:58,239 --> 01:33:00,325 - Tammy! - Hey, girl. 1356 01:33:00,408 --> 01:33:02,494 Hi, honey. So, what's the update? 1357 01:33:02,577 --> 01:33:04,913 Well, good news. Your broken bones are gonna heal. 1358 01:33:04,996 --> 01:33:07,791 - That's good. - The bad news: 1359 01:33:07,874 --> 01:33:09,709 we're gonna have to postpone the wedding. 1360 01:33:09,793 --> 01:33:14,089 I'm sorry, nobody is leaving this hospital today. 1361 01:33:14,172 --> 01:33:17,967 Except for all of you. OK, everybody out. These two need some rest. 1362 01:33:18,051 --> 01:33:20,011 - Dad, that's ridiculous... - Doctor's orders. 1363 01:33:20,095 --> 01:33:21,262 We're not tired, you guys. 1364 01:33:21,346 --> 01:33:23,348 - You do not have to leave. - Everybody out. 1365 01:33:39,697 --> 01:33:41,032 Joanna? 1366 01:33:42,867 --> 01:33:46,371 Joanna? Joanna? 1367 01:33:47,038 --> 01:33:49,707 Wakey wakey, eggs and bakey. 1368 01:33:54,420 --> 01:33:58,216 My dress. What's... What's going on? 1369 01:33:58,299 --> 01:33:59,551 Trust me. 1370 01:34:01,386 --> 01:34:02,971 Seriously, what is going on? 1371 01:34:03,054 --> 01:34:06,015 - Don't peek. - I'm not, I'm not, I'm not. 1372 01:34:06,099 --> 01:34:08,059 - I'm serious. - OK, but what's going on? 1373 01:34:08,184 --> 01:34:10,311 If I find out you peeked... 1374 01:34:10,395 --> 01:34:13,606 - Just, just... OK, all right. - Are you...? OK. 1375 01:34:13,731 --> 01:34:16,734 - I can open? Can I open? - Yes. Open. 1376 01:34:20,405 --> 01:34:23,825 I know it's not the fairy tale wedding that you always planned in your head, 1377 01:34:23,908 --> 01:34:26,161 but, hopefully... 1378 01:34:28,371 --> 01:34:30,165 It's perfect. 1379 01:34:30,248 --> 01:34:32,417 - How do I look? - You look beautiful. 1380 01:34:32,500 --> 01:34:34,252 Oh, wow... 1381 01:34:34,377 --> 01:34:36,379 Well, you look magnifique, too. 1382 01:34:36,462 --> 01:34:40,592 Which is good, because there's somebody here who would like to see you. 1383 01:34:46,055 --> 01:34:48,057 Richie Phillips? 1384 01:34:49,517 --> 01:34:51,352 Wow. 1385 01:34:51,436 --> 01:34:55,440 Ramona, you haven't changed a bit since high school. 1386 01:34:55,523 --> 01:34:59,110 Well, hopefully I've changed a little. 1387 01:35:01,279 --> 01:35:02,780 Welcome home. 1388 01:35:04,282 --> 01:35:05,283 Are you ready? 1389 01:35:07,827 --> 01:35:10,496 Marni, will you walk me down the aisle? 1390 01:35:14,918 --> 01:35:16,920 I would be honored to. 1391 01:35:20,298 --> 01:35:22,258 I can't guarantee I won't trip. 1392 01:35:24,177 --> 01:35:25,553 OK. 1393 01:36:01,339 --> 01:36:04,425 Maybe one of these days we'll be dancing at your wedding. 1394 01:36:04,509 --> 01:36:07,178 Oh, I don't know, Grandma. I... 1395 01:36:07,303 --> 01:36:09,681 I think I need to get a boyfriend first. 1396 01:36:09,806 --> 01:36:12,141 It seems to me you already have one. 1397 01:36:13,685 --> 01:36:16,187 Charlie? No, Charlie's not my boyfriend. 1398 01:36:16,312 --> 01:36:18,189 Charlie thinks I'm a disaster. 1399 01:36:18,314 --> 01:36:22,735 Are you kidding? That boy can't take his eyes off of you. 1400 01:36:22,819 --> 01:36:26,614 If you don't go for him, I will. 1401 01:36:26,698 --> 01:36:28,866 All right. Easy, tiger. 1402 01:36:33,913 --> 01:36:35,707 Oh, Joanna? 1403 01:36:35,790 --> 01:36:39,544 Mrs Sullivan, I'd like to introduce you to Will's grandma. 1404 01:36:47,510 --> 01:36:50,263 - Helen? - Bunny? 1405 01:36:52,390 --> 01:36:55,560 - You again? - Wait, you two know each other? 1406 01:37:05,570 --> 01:37:07,697 Helen! 1407 01:37:09,741 --> 01:37:12,618 You look nice. Who dressed you, 1408 01:37:12,744 --> 01:37:17,081 - the Great Depression? - You look lovely, Helen. 1409 01:37:17,206 --> 01:37:21,294 I'm so sorry I couldn't attend your funeral last year. 1410 01:37:24,088 --> 01:37:26,174 Care to dance, miss? 1411 01:37:26,257 --> 01:37:29,218 Yes, I'd love to. 1412 01:37:31,137 --> 01:37:34,390 This ain't over, Bunny. 1413 01:37:35,600 --> 01:37:37,602 Don't get up in my grill, sister. 1414 01:37:46,277 --> 01:37:50,782 Ladies and gentlemen, I am Marni Olsen, sister of the groom. 1415 01:37:50,907 --> 01:37:54,619 And now, sister of the bride. And I struggled for a long time 1416 01:37:54,744 --> 01:37:58,956 with what to get the bride and groom. And then it hit me. 1417 01:37:59,082 --> 01:38:03,628 Ladies and gentlemen, Daryl Hall and John Oates. 1418 01:38:07,382 --> 01:38:08,800 That's our song!