1 00:00:36,946 --> 00:00:41,367 MAN: Los Angeles late at night is like any big American city late at night. 2 00:00:41,575 --> 00:00:44,787 At 2.00 am people are either making a mess or cleaning it up. 3 00:00:44,995 --> 00:00:47,247 Tonight's my night to do the cleaning up. 4 00:00:47,456 --> 00:00:50,417 My name, most of the time, is Irwin Fletcher. 5 00:00:50,626 --> 00:00:53,837 I write under the name of Jane Doe. That's the kind of gal I am. 6 00:00:55,089 --> 00:00:58,092 This Greek seafood house is part of a successful chain. 7 00:00:58,300 --> 00:01:00,803 But, believe me, it's not because of the food. 8 00:01:01,261 --> 00:01:03,639 113,000 from basketball. 9 00:01:03,847 --> 00:01:05,891 List it as codfish. 10 00:01:08,268 --> 00:01:10,771 120,000 from the Gonzalez fight. 11 00:01:10,979 --> 00:01:15,734 That includes 60 from our chain in the Valley. 12 00:01:15,943 --> 00:01:19,321 Twenty from Long Beach. 120 total. 13 00:01:19,530 --> 00:01:21,573 Put that under halibut. 14 00:01:22,700 --> 00:01:25,285 180,000 from the track. 15 00:01:25,494 --> 00:01:27,121 Scrod. 16 00:01:27,329 --> 00:01:29,915 We got over two million in scrod this month. 17 00:01:30,124 --> 00:01:32,876 Scrod's making a comeback, all right? 18 00:01:33,085 --> 00:01:35,045 MAN 1: How are you listing my stake? 19 00:01:35,254 --> 00:01:39,466 - MAN 2: Breakage. - MAN 1: $75,000 worth of breakage? 20 00:01:43,679 --> 00:01:45,431 (GLASS SHATTERS) 21 00:01:45,639 --> 00:01:48,725 We're Greeks! We dance, we break plates, we're clumsy! 22 00:01:48,934 --> 00:01:51,854 MAN 1: Stop it. We gotta be cross town in 30 minutes. 23 00:01:52,062 --> 00:01:53,730 You wanna wash up? 24 00:01:53,939 --> 00:01:57,025 MAN 2: My wife gets suspicious if I don't smell like fish. 25 00:01:57,234 --> 00:01:59,194 MAN 1: I got it. You get the lights. 26 00:01:59,403 --> 00:02:02,239 - MAN 2: Where's Poppa? - MAN 1: In the back. 27 00:02:02,448 --> 00:02:05,200 MAN 2: Tell him to hurry. Phil, I'll drop you first. 28 00:02:05,409 --> 00:02:07,786 PHIL: You better. 29 00:02:21,383 --> 00:02:25,471 - (GASPS) Hi. - What's your name, little lady? 30 00:02:25,679 --> 00:02:30,642 My name? Peggy Lee... Zorba. Peggy Lee Zorba. 31 00:02:30,851 --> 00:02:34,980 - You're cute! - Do you mind if I freshen up a bit? 32 00:02:35,189 --> 00:02:37,608 Splash a little water on my face. 33 00:02:37,816 --> 00:02:40,736 Whatever makes you feel sexy. 34 00:02:40,944 --> 00:02:42,571 - OK. - (CHUCKLES) 35 00:02:42,779 --> 00:02:45,032 Just wait outside. I'll be right out. 36 00:03:08,222 --> 00:03:10,224 What the hell was that? 37 00:03:10,432 --> 00:03:12,809 - If it's a cop, kill him. - Hi. Mary Poppins! 38 00:03:13,018 --> 00:03:15,229 If it's a reporter, cripple him. 39 00:03:17,189 --> 00:03:20,025 (TYRES SCREECH, BRAKES SQUEAL) 40 00:03:31,370 --> 00:03:33,705 You're never driving again! 41 00:03:33,914 --> 00:03:36,249 I just did what you told me to do. 42 00:03:36,458 --> 00:03:39,169 - There's a new thing called brakes! - Shut up! 43 00:03:43,590 --> 00:03:48,512 Good. Brilliant as usual, Fletch. We'll run it in the next edition. 44 00:03:48,720 --> 00:03:52,140 - Great. See you in two weeks. - Er, Fletch, there's... 45 00:03:52,349 --> 00:03:57,145 "Er, Fletch"? Frank, I see a double-cross in your eyes. 46 00:03:57,354 --> 00:03:59,022 You promised me a vacation. 47 00:03:59,231 --> 00:04:02,985 - Right after the sewer story. - What? You can't do this to me. 48 00:04:03,193 --> 00:04:07,072 I spent eight nights on my knees dressed like Dolly Parton at a funeral. 49 00:04:07,280 --> 00:04:10,242 I got felt up. I got dishpan hands and sore knees! 50 00:04:10,450 --> 00:04:13,078 Three guys tried to kill me. Do you give a crap? 51 00:04:13,286 --> 00:04:15,872 - You promised me a vacation! - You'll get one. 52 00:04:16,081 --> 00:04:19,126 - After the sewer system exposé. - You owe me a vacation! 53 00:04:19,334 --> 00:04:21,169 - In July. - That's two months. 54 00:04:21,378 --> 00:04:23,547 A great reporter knows the facts. 55 00:04:23,755 --> 00:04:27,467 By the way, the computer disallowed your undocumented expenses. 56 00:04:27,676 --> 00:04:30,637 - It'll come out of this week's pay. - You can't do that. 57 00:04:30,846 --> 00:04:34,599 There's nothing I can do about it. It's all done automatically. 58 00:04:50,741 --> 00:04:53,827 On top of everything else, I think I'm getting my period. 59 00:05:21,188 --> 00:05:24,316 No wonder I got a fumigation alert. How'd you get in here? 60 00:05:24,524 --> 00:05:26,776 The window was open. 61 00:05:26,985 --> 00:05:30,489 I knocked, and I could swear I heard you say, "Come in". 62 00:05:30,697 --> 00:05:34,743 You know how to cover your ass, Gillet. Although those pants are a mistake. 63 00:05:35,869 --> 00:05:40,248 You owe me $4,381 in back alimony. 64 00:05:40,457 --> 00:05:42,417 What? I was married to you? 65 00:05:43,543 --> 00:05:48,298 You're right. I've been foolishly squandering my salary on food and heat. 66 00:05:48,507 --> 00:05:51,593 You have one week to comply with Judge Proctor's orders. 67 00:05:51,801 --> 00:05:54,930 Payment in full. Otherwise you go to jail. 68 00:05:55,138 --> 00:05:57,390 Wendy doesn't need the money. 69 00:05:57,599 --> 00:06:02,270 I hear she's been banging some balding, wimpy lawyer who can't get it up. 70 00:06:03,188 --> 00:06:05,690 - May I see that? - Be my guest. 71 00:06:05,899 --> 00:06:08,443 Nice briefcase. Couldn't guess your weight? 72 00:06:08,652 --> 00:06:10,779 Oh! I'm sorry. I got it. 73 00:06:10,987 --> 00:06:13,073 Never mind, I'll take care of it. 74 00:06:13,281 --> 00:06:16,201 Look at this. A note from the Oakwood Potency Clinic. 75 00:06:16,409 --> 00:06:20,914 "Sorry to inform you, we cannot process sperm counts as low as yours." 76 00:06:21,122 --> 00:06:23,458 - Here we are. What about this? - Be careful! 77 00:06:23,667 --> 00:06:25,752 Uh-oh! I am terribly sorry! 78 00:06:25,961 --> 00:06:28,171 - You did that intentionally. - I did not. 79 00:06:28,380 --> 00:06:30,799 - That was good juice too. - Leave it alone. 80 00:06:31,007 --> 00:06:33,969 - I got an idea. My mistake. - Where are you going? 81 00:06:34,177 --> 00:06:36,680 My mess. I'll clean it up. 82 00:06:36,888 --> 00:06:38,848 - What are you doing? - What's this? 83 00:06:39,057 --> 00:06:42,310 You are damaging personal property and I'm gonna... 84 00:06:42,519 --> 00:06:45,981 The ink is running. I didn't expect that. 85 00:06:47,315 --> 00:06:50,485 There we are! Clean as a whistle. 86 00:06:50,694 --> 00:06:54,864 - Thanks for coming by, Marvin. - Expect to hear from my lawyer. 87 00:06:55,073 --> 00:06:59,202 Oh, Gillet, one more thing. Come back here. It's very important. 88 00:06:59,411 --> 00:07:03,540 They do a thing now where they make an incision and push the hair together. 89 00:07:03,748 --> 00:07:08,795 Or try a transplant. Maybe the hair from your ass. Might make you smarter. Bye. 90 00:07:09,546 --> 00:07:12,882 Betty, how 'bout lunch at the In and Out Burger? 91 00:07:13,091 --> 00:07:14,592 I'm not hungry. 92 00:07:14,801 --> 00:07:17,554 Forget the burger. How about just the "in and out"? 93 00:07:17,762 --> 00:07:20,682 - Very well. How about just the "in"? - (GROANS) 94 00:07:22,976 --> 00:07:24,853 Ooh! 95 00:07:28,231 --> 00:07:30,191 (RINGING) 96 00:07:33,778 --> 00:07:36,114 Fletch, answer your phone. 97 00:07:42,412 --> 00:07:45,373 In and Out Burger. May I take your order, please? 98 00:07:45,582 --> 00:07:50,086 Mr Fletcher? This is Amanda Ray Ross. I represented your Aunt Belle Fletcher. 99 00:07:50,295 --> 00:07:52,672 Good ol' Aunt Belle. How the hell is she? 100 00:07:52,881 --> 00:07:56,176 - She's deceased, Mr Fletcher. - I guess she could be better. 101 00:07:56,384 --> 00:07:57,761 You're hard to find. 102 00:07:57,969 --> 00:08:00,305 I was touring with the Stones. How can I help? 103 00:08:00,513 --> 00:08:02,140 - Didn't you get my message? - No. 104 00:08:02,348 --> 00:08:04,350 I'm the executor of your aunt's will. 105 00:08:04,559 --> 00:08:08,313 You are the major beneficiary of your aunt's estate, Belle Isle. 106 00:08:09,856 --> 00:08:13,234 About this expense. $58 for leg waxing? That's bullshit. 107 00:08:13,443 --> 00:08:15,612 Yeah, but feel how smooth they are. 108 00:08:15,820 --> 00:08:18,907 AMANDA: It consists of 80 acres of old plantation. 109 00:08:19,115 --> 00:08:22,035 - Wait. Did you say plantation? - Yes, indeed. 110 00:08:22,243 --> 00:08:24,662 - She left it to me? - According to her will. 111 00:08:24,871 --> 00:08:28,208 - Can I get back to you? - Hair by Ziggy? Who's Ziggy? 112 00:08:28,416 --> 00:08:33,046 5-0-4... Shut up, Frank. Yeah. I'll get right back to you. 113 00:08:33,254 --> 00:08:36,090 Can't we return some of it? What about the lingerie? 114 00:08:36,299 --> 00:08:39,135 - I ate it. - Be serious for one minute. 115 00:08:39,344 --> 00:08:40,845 I quit. 116 00:08:41,054 --> 00:08:44,849 I'm not unreasonable about legitimate expenses. The sewer story... 117 00:08:45,058 --> 00:08:46,392 I quit, Frank. 118 00:08:46,601 --> 00:08:49,479 I'm gonna advance you for the hip boots and wet suit. 119 00:08:49,687 --> 00:08:52,232 Frank, I'm really quitting. 120 00:08:52,440 --> 00:08:55,610 Fletch, look, I got a little A-frame up at Arrowhead. 121 00:08:55,818 --> 00:08:58,821 Why don't you go there, take a couple of weeks, relax? 122 00:08:59,030 --> 00:09:01,407 I'm really gonna miss you. 123 00:09:01,616 --> 00:09:03,618 Maybe that's an overstatement. 124 00:09:03,826 --> 00:09:06,913 Treat this as good news. You can write my Jane Doe column. 125 00:09:07,121 --> 00:09:09,374 You're not gonna quit. I'll tell you why. 126 00:09:09,582 --> 00:09:11,918 - Why? - You have journalistic integrity. 127 00:09:12,126 --> 00:09:17,131 And you have a sense of loyalty. You'll never give up the quest for truth. 128 00:09:17,340 --> 00:09:22,804 Yes. I can't abandon the principles that nurtured me lo these many years. 129 00:09:23,012 --> 00:09:27,183 Wrap them up with the shit on my desk and ship them to my Louisiana mansion. 130 00:09:27,392 --> 00:09:29,686 Bye. 131 00:09:29,894 --> 00:09:31,688 What happened? 132 00:09:32,146 --> 00:09:35,817 My husband said I was crazy to go 2,000 miles to have my nose done. 133 00:09:35,984 --> 00:09:37,568 (SNORTS AS SHE LAUGHS) 134 00:09:37,777 --> 00:09:41,698 That's an interesting watch. Is it a prize of some sort? 135 00:09:41,906 --> 00:09:45,368 - No. - It certainly looks like one. 136 00:09:46,953 --> 00:09:48,997 It's a championship Laker watch. 137 00:09:49,789 --> 00:09:51,582 Oh! Are you a Laker? 138 00:09:51,791 --> 00:09:57,255 I used to date one. Only thing I have to remember him by. 139 00:09:57,463 --> 00:09:59,507 (SIGHS) 140 00:10:04,220 --> 00:10:06,264 Lord, what was that? 141 00:10:06,472 --> 00:10:10,518 We just clipped a Piper Cub. The pilot's OK. I just saw him parachuting. 142 00:10:10,727 --> 00:10:12,854 (LAUGHS, SNORTS) 143 00:10:13,062 --> 00:10:17,775 I love a man with a sense of humour. What did you say your name was? 144 00:10:19,235 --> 00:10:21,195 Nostradamus. 145 00:10:21,404 --> 00:10:23,448 I'm Cindy Mae Sample. 146 00:10:23,656 --> 00:10:27,493 Nostradamus. I love the Fightin' Irish. 147 00:10:27,702 --> 00:10:31,497 Lord, I hate to fly. I wish I was gettin' off in Thibodaux like you. 148 00:10:31,706 --> 00:10:36,419 It's two more stops to Selma. All those ups and downs and ups and downs. 149 00:10:38,046 --> 00:10:42,175 (SIGHS) You should try holding your breath. 150 00:10:42,383 --> 00:10:44,510 Sometimes that works. 151 00:10:47,013 --> 00:10:49,057 (CINDY INHALES NOISILY) 152 00:10:49,265 --> 00:10:51,309 Belle Isle. 153 00:10:53,102 --> 00:10:56,439 ♪ Hear us calling 154 00:10:56,647 --> 00:10:59,400 ♪ We are calling 155 00:10:59,609 --> 00:11:00,735 FLETCH: Belle Isle. 156 00:11:00,943 --> 00:11:07,200 ♪ While our heads are bending low 157 00:11:08,117 --> 00:11:10,077 ♪ Can you hear 158 00:11:10,286 --> 00:11:16,250 ♪ Our gentle voices calling 159 00:11:16,459 --> 00:11:23,341 ♪ Old White Joe ♪ 160 00:11:23,549 --> 00:11:25,593 Thank you, Betty Lee. 161 00:11:25,802 --> 00:11:27,136 (SINGERS HUM) 162 00:11:27,345 --> 00:11:31,390 Look, Colonel, the folks have come to serenade you. 163 00:11:31,599 --> 00:11:33,768 BETTY LEE: They love you so much. 164 00:11:33,976 --> 00:11:36,771 - I love them too. - (ALL HUM) 165 00:11:36,979 --> 00:11:39,023 Give me that, boy! 166 00:11:42,276 --> 00:11:44,362 (SPITS) 167 00:11:46,113 --> 00:11:48,658 - Thank you, sir. - Quiet down. 168 00:11:48,866 --> 00:11:50,910 - Uncle Frank? - Yes, sir? 169 00:11:51,118 --> 00:11:55,498 - You know my favourite tune. - Sure do, Colonel. 170 00:11:55,706 --> 00:11:58,876 Would you mind if I sat in your lap, Colonel? 171 00:11:59,085 --> 00:12:01,587 Please do, Betty Lee. Please do. 172 00:12:01,796 --> 00:12:04,632 The field hands would like to dance for you. 173 00:12:04,840 --> 00:12:06,884 Dance for me? 174 00:12:07,093 --> 00:12:10,012 - Why, I'll dance for them! - (CHEERING) 175 00:12:10,221 --> 00:12:11,222 Yes, sir! 176 00:12:11,430 --> 00:12:15,935 ♪ Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-ay 177 00:12:16,143 --> 00:12:20,356 ♪ My, oh, my what a wonderful day 178 00:12:20,565 --> 00:12:23,901 ♪ Plenty of sunshine headin' our way 179 00:12:24,110 --> 00:12:25,111 You bet! 180 00:12:25,319 --> 00:12:28,906 ♪ Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-ay 181 00:12:29,115 --> 00:12:33,160 ♪ Mr Bluebird's on my shoulder 182 00:12:33,369 --> 00:12:36,330 ♪ Ain't it the truth It's actual 183 00:12:36,539 --> 00:12:38,416 ♪ Everything is satisfactual 184 00:12:38,624 --> 00:12:42,878 ♪ Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-ay 185 00:12:43,087 --> 00:12:46,424 ♪ Wonderful feeling 186 00:12:46,632 --> 00:12:50,136 ♪ Wonderful day ♪ 187 00:13:00,438 --> 00:13:02,565 You made it, Mr Notre Dame. 188 00:13:03,649 --> 00:13:05,693 (PA SYSTEM) 189 00:13:09,572 --> 00:13:12,450 Mr Fletcher. I'm Amanda Ray Ross. 190 00:13:12,658 --> 00:13:16,412 - I spoke with you on the phone. - Oh, yes. That was you? 191 00:13:16,620 --> 00:13:18,497 Great. 192 00:13:18,748 --> 00:13:21,751 - Do you have any luggage? - Just one piece. 193 00:13:33,679 --> 00:13:35,931 AMANDA: Plannin' on stayin' long? 194 00:13:36,182 --> 00:13:40,311 Just long enough to see Mount Rushmore and squeeze in a little ice fishing. 195 00:13:43,856 --> 00:13:46,400 I'm on the board of the Pontchartrain Society. 196 00:13:46,609 --> 00:13:49,945 We help preserve and restore some of these lovely mansions. 197 00:13:56,327 --> 00:13:57,787 We headed to Belle Isle? 198 00:13:57,995 --> 00:14:00,164 You must be dying to see it, Mr Fletcher. 199 00:14:00,414 --> 00:14:01,457 Call me Fletch. 200 00:14:01,707 --> 00:14:05,211 Your house is not as grand as some others in the neighbourhood. 201 00:14:05,461 --> 00:14:09,006 It doesn't matter. It's the thought that counts. Eighty acres? 202 00:14:09,256 --> 00:14:12,968 Mm-hmm. Isn't it strikin'? 203 00:14:16,305 --> 00:14:20,059 Your aunt tried to keep things in their natural state. 204 00:14:21,143 --> 00:14:23,521 She ever brush her hair? 205 00:14:24,522 --> 00:14:27,525 - I can see you're disappointed. - No, not at all! 206 00:14:27,775 --> 00:14:32,029 A little spackling and some napalm, this place would make a nice mausoleum. 207 00:14:44,208 --> 00:14:46,335 Oh, my God! Are you all right? 208 00:14:46,585 --> 00:14:51,048 Oh! I was aimin' to fix that today. How do you do? 209 00:14:51,298 --> 00:14:54,677 I be Calculus Entterby. You be Mr and Mrs Fletcher? 210 00:14:54,927 --> 00:14:59,557 I be Fletch. Geometry Fletch. She be Miss Trigonometry Ross. 211 00:14:59,807 --> 00:15:04,186 Pleased, I'm sure. Your Aunt Belle told me you'd be takin' over the place, 212 00:15:04,395 --> 00:15:06,480 and I'm extendin' my "condulations". 213 00:15:08,816 --> 00:15:10,609 Right. You work here? 214 00:15:10,860 --> 00:15:13,320 Your Aunt Belle and I, we had an arrangement. 215 00:15:13,571 --> 00:15:17,241 And I was hopin' we could make an extenuation of it. 216 00:15:17,491 --> 00:15:21,704 Help me get your stuff out the car here. Come on. 217 00:15:23,539 --> 00:15:27,585 You mind your step. Our families go back hundreds of years. 218 00:15:27,793 --> 00:15:32,256 Your great grandparents owned my great grandparents. That's how it all started. 219 00:15:32,506 --> 00:15:35,050 Ever hear of the Emancipation Proclamation? 220 00:15:36,719 --> 00:15:39,722 I heard somethin' about it, but I don't recall exactly. 221 00:15:39,972 --> 00:15:42,725 It didn't get much publicity around these parts. 222 00:15:42,933 --> 00:15:45,603 - I'll bet. - Excuse me, sir. 223 00:15:46,687 --> 00:15:48,689 Could you give me a hand? 224 00:15:51,692 --> 00:15:53,819 Just pull it towards you. Just pull it. 225 00:15:55,154 --> 00:15:56,947 Come on, come on. Just pull it. 226 00:15:57,156 --> 00:15:59,241 Just pull it on over. That's it. 227 00:15:59,491 --> 00:16:01,368 Don't scar the car. 228 00:16:01,577 --> 00:16:04,121 Is there any electricity or gas? 229 00:16:04,371 --> 00:16:08,042 - Everything works. - No cable TV, I guess? 230 00:16:08,292 --> 00:16:12,921 If I'd known, I'd have straightened out a bit and stocked your refrigerator. 231 00:16:13,130 --> 00:16:16,050 - No food? - No refrigerator. 232 00:16:16,258 --> 00:16:19,094 We need to do some paperwork. Want a lift into town? 233 00:16:19,345 --> 00:16:22,848 - And leave my estate unattended? - It's not yours till you sign. 234 00:16:23,098 --> 00:16:26,518 I can make you some dinner. Ease the culture shock. 235 00:16:26,769 --> 00:16:28,771 That sounds great. 236 00:16:29,021 --> 00:16:31,940 - Should I be doin' anything? - No, not really. 237 00:16:32,191 --> 00:16:35,194 After you get that trunk upstairs and finish your nap, 238 00:16:35,402 --> 00:16:39,448 you could fix that step and jump down, turn around and pick a bale of cotton. 239 00:16:39,656 --> 00:16:43,535 While I'm gone, see to it Miss Scarlett stays away from the Union Army. 240 00:16:47,623 --> 00:16:49,666 AMANDA: More wine? 241 00:16:49,875 --> 00:16:52,294 FLETCH: You trying to take advantage of me? 242 00:16:52,544 --> 00:16:56,048 AMANDA: Not yet. You need to sign these papers. 243 00:16:59,301 --> 00:17:02,387 - Do you mind if I read 'em first? - Be my guest. 244 00:17:03,931 --> 00:17:06,225 Had you talked to your aunt recently? 245 00:17:06,433 --> 00:17:10,395 That depends on your view of history. It's been 16 years. 246 00:17:12,022 --> 00:17:14,066 - Sign all three? - Please. 247 00:17:14,316 --> 00:17:18,153 I just wondered. She changed her will three weeks before she died. 248 00:17:19,780 --> 00:17:22,950 Well, lucky for me. Why'd she do that? 249 00:17:23,158 --> 00:17:27,371 I don't know. She was old. Seemed to be under a lot of strain. 250 00:17:29,748 --> 00:17:31,792 Dying always does that to you. 251 00:17:33,544 --> 00:17:38,090 Congratulations. You know, you can make yourself some good money out of this. 252 00:17:38,298 --> 00:17:42,678 A realtor contacted me with an unusually high offer. 225,000. 253 00:17:42,928 --> 00:17:45,430 - Dollars? - Mm-hmm. 254 00:17:46,682 --> 00:17:48,892 Let me ask you this. 255 00:17:49,142 --> 00:17:52,646 Don't you think if I wait a little longer, they might go up? 256 00:17:52,896 --> 00:17:56,066 - They might. - And I just got here, didn't I? 257 00:17:56,275 --> 00:17:57,985 No sale? 258 00:18:01,154 --> 00:18:04,741 While you're thinking, what are you gonna do with the land? 259 00:18:04,950 --> 00:18:09,246 I don't know. Raise chitlins... The chitlin' market as high as it is. 260 00:18:09,496 --> 00:18:13,584 They're mean little animals, but their coats are worth a fortune. 261 00:18:15,127 --> 00:18:20,007 $225,000? What do you think I oughta do? 262 00:18:21,008 --> 00:18:25,888 If I were you, I would proceed slowly and carefully. 263 00:18:27,264 --> 00:18:29,892 That's my specialty. 264 00:18:30,100 --> 00:18:33,061 - Would you like dessert? - What do you have in mind? 265 00:18:33,270 --> 00:18:37,190 How 'bout something sweet... and Southern? 266 00:18:57,753 --> 00:19:00,589 (MUFFLED GROAN) 267 00:19:17,397 --> 00:19:19,358 FLETCH: I used your toothbrush. 268 00:19:19,566 --> 00:19:23,820 Would've used your razor, but it looks like you've been gardening with it. 269 00:19:25,405 --> 00:19:29,242 Gee, I can't believe we slept this late. 270 00:19:29,493 --> 00:19:33,955 Amanda? Want to drive me to Belle Isle? 271 00:19:38,710 --> 00:19:40,629 I guess not. 272 00:19:49,096 --> 00:19:51,139 It was good, but not that good. 273 00:19:54,351 --> 00:19:59,272 Morning, Mr Fletcher. If that's your real name. I'm Billy Jo Hendrick. 274 00:19:59,481 --> 00:20:01,858 Howdy. 275 00:20:02,109 --> 00:20:04,319 What's your relationship to Amanda Ray? 276 00:20:04,528 --> 00:20:06,655 She was my attorney. 277 00:20:06,863 --> 00:20:10,325 She was working on my briefs. (CHUCKLES) 278 00:20:10,534 --> 00:20:14,204 - You come here, y'all just hit it off? - So to speak. 279 00:20:14,454 --> 00:20:17,916 Sparks just flew. That's what you're gonna tell me. 280 00:20:19,084 --> 00:20:21,545 Wonder why that never happens to me? 281 00:20:22,671 --> 00:20:24,214 Wonder why. 282 00:20:26,216 --> 00:20:30,303 Were y'all usin' some drugs you brought in from California by any chance? 283 00:20:30,512 --> 00:20:33,140 (SIGHS) Just some beaujolais. 284 00:20:34,641 --> 00:20:35,767 Beaujolais? 285 00:20:35,976 --> 00:20:38,436 It's a pretty popular drug made from grapes? 286 00:20:38,687 --> 00:20:41,398 - You feel like makin' a statement? - A statement? 287 00:20:44,734 --> 00:20:46,945 "Ask not what your country can do for you, 288 00:20:47,154 --> 00:20:49,156 ask what you can do for your country." 289 00:20:49,364 --> 00:20:55,162 You wanna make it hard. Let's see how you feel after some time in the tank. 290 00:20:55,370 --> 00:20:56,621 Y'all, come on. 291 00:20:56,872 --> 00:20:58,790 - All of us? - Just you. 292 00:20:58,999 --> 00:21:02,252 - What's the charge? - Pissin' me off. 293 00:21:02,460 --> 00:21:04,754 - Felony or misdemeanour? - That's it! 294 00:21:08,258 --> 00:21:09,259 (CLUNK) 295 00:21:09,467 --> 00:21:11,887 You're cleaner than most of the ones we get. 296 00:21:12,095 --> 00:21:15,682 You smell nice. I expect you'll be popular. 297 00:21:16,641 --> 00:21:18,643 You have to read me my rights. 298 00:21:18,852 --> 00:21:22,272 Or at least find someone who can read to do it for you. 299 00:21:23,815 --> 00:21:25,859 (KEYS RATTLE IN LOCK) 300 00:21:27,611 --> 00:21:31,865 A little gamey in here. Not much ventilation, huh? 301 00:21:33,909 --> 00:21:35,952 How's the chow? 302 00:21:43,710 --> 00:21:48,089 You know, you shouldn't wear so much eye make-up. It makes you look cheap. 303 00:21:48,298 --> 00:21:50,759 You're sittin' on my bunk. 304 00:21:50,967 --> 00:21:53,511 - Sorry. - Shut up! 305 00:21:57,599 --> 00:21:59,517 Take your pants off. 306 00:22:03,271 --> 00:22:06,191 Er... I don't even know your name. 307 00:22:06,399 --> 00:22:08,318 Bend over. 308 00:22:08,526 --> 00:22:11,446 Ben? Nice to meet you. Victor Hugo. 309 00:22:11,655 --> 00:22:15,492 You don't have a middle name, do you? Everybody else here seems to. 310 00:22:15,700 --> 00:22:19,621 - What are you in for, Ben? - Molesting a dead horse. 311 00:22:19,829 --> 00:22:23,166 Ooh, there's no crime in that. 312 00:22:23,375 --> 00:22:27,253 That's your right as an American. I'm tryin' to cut down myself. 313 00:22:27,462 --> 00:22:31,800 His missus hit him on the head with a hammer whilst he was eatin' a sausage 314 00:22:32,008 --> 00:22:35,428 and almost choked him to death. 315 00:22:35,637 --> 00:22:41,101 OK, beautiful, let's hope another long night in the tank has sobered you up. 316 00:22:44,771 --> 00:22:46,314 Ben? 317 00:22:47,232 --> 00:22:51,111 If I don't hear from you on Valentine's Day, I'll be disappointed. 318 00:22:51,319 --> 00:22:54,030 - (GROWLS) - (LAUGHS) 319 00:22:55,031 --> 00:22:58,076 Mr Johnson, I'm surprised to see you here. 320 00:22:58,284 --> 00:23:02,205 Judge Watkins usually assigns these small potatoes to Billy Ray. 321 00:23:02,414 --> 00:23:07,127 He's on vacation. This is the price I pay for the proximity of my office. 322 00:23:07,335 --> 00:23:09,462 Excuse me. Sir? 323 00:23:09,671 --> 00:23:12,590 You don't have a card, do you? Or a price list? 324 00:23:12,799 --> 00:23:16,553 Well, matter of fact, I do. 325 00:23:17,846 --> 00:23:20,890 I'm Hamilton Johnson. I'm an attorney at law. 326 00:23:21,099 --> 00:23:24,936 You take cases or do you specialise in transvestite necrophiliacs? 327 00:23:25,145 --> 00:23:27,439 Not enough evidence to hold you. 328 00:23:27,647 --> 00:23:32,360 Just a form of intimidation putting you in a cell with that Neanderthal. 329 00:23:32,569 --> 00:23:36,156 She wasn't so bad. If she'd just fix up her hair and shave her back. 330 00:23:36,406 --> 00:23:40,785 It's so embarrassin', this sort of thing still goes on in the new South. 331 00:23:40,994 --> 00:23:45,165 'Course, 20 years ago a Yankee like you could've been lyin' in the ditch. 332 00:23:46,499 --> 00:23:48,793 I'm assumin', of course, that... 333 00:23:49,002 --> 00:23:52,964 you had nothin' whatsoever to do with the death of Amanda Ray. 334 00:23:53,173 --> 00:23:56,342 - Sure hope not. - Hop in. 335 00:23:56,551 --> 00:24:01,139 I was shocked to hear about this. She was such a dear friend. 336 00:24:01,347 --> 00:24:03,391 So tragic... 337 00:24:03,600 --> 00:24:07,687 when this happens to somebody so young and healthy. 338 00:24:07,896 --> 00:24:11,357 - Was she feelin' all right last night? - She felt great to me. 339 00:24:11,566 --> 00:24:14,444 HAMILTON: Just smell that soft Southern air. 340 00:24:16,529 --> 00:24:20,658 It's so sad to see this beautiful pastoral countryside 341 00:24:20,867 --> 00:24:24,996 blighted by the greed of a few men in pursuit of the almighty dollar. 342 00:24:25,205 --> 00:24:27,123 That's my place over there. 343 00:24:27,332 --> 00:24:32,295 The trees just beyond it screen off the Bibleland Amusement Park in the daytime, 344 00:24:32,503 --> 00:24:34,714 but at night, they make a hell of a racket. 345 00:24:41,596 --> 00:24:45,600 - Thanks for everything, Hamilton. - Most welcome. Just call me Ham. 346 00:24:47,101 --> 00:24:49,687 Ham, call me Fletch. 347 00:24:49,896 --> 00:24:54,525 All right, Fletch. Anything I can do to help ya. 348 00:24:55,777 --> 00:24:56,778 Fletch! 349 00:24:56,986 --> 00:25:00,823 - Might I give you some personal advice? - Is it free? 350 00:25:01,032 --> 00:25:05,244 To the sheriff and his sort of people, you're an outsider. 351 00:25:05,453 --> 00:25:07,580 Guilty in spite of the law. 352 00:25:07,789 --> 00:25:10,583 Should I get outta town before sundown? 353 00:25:10,792 --> 00:25:13,294 It's not that bad, but... 354 00:25:13,503 --> 00:25:17,048 if I were you, lookin' for peace and quiet... 355 00:25:17,256 --> 00:25:20,718 Well, they can make it a might uncomfortable for ya. 356 00:25:20,927 --> 00:25:23,721 - It's gonna take time. - Thanks, Ham. 357 00:25:23,930 --> 00:25:25,932 Bye. 358 00:25:26,140 --> 00:25:28,059 My pleasure. 359 00:25:28,267 --> 00:25:30,311 Anything I can do for ya. 360 00:25:48,579 --> 00:25:52,208 Welcome back. I thought you run off for good. 361 00:25:52,417 --> 00:25:54,460 Does this car run? 362 00:25:54,669 --> 00:25:58,756 Yeah, but Miss Belle stopped drivin' it when the brakes ran out. 363 00:25:58,965 --> 00:26:01,718 I run a few errands from time to time, 364 00:26:01,926 --> 00:26:04,887 but if you wanna stop it, you got to think ahead. 365 00:26:06,472 --> 00:26:11,060 Hmm. I finally got the place straightened out for you. 366 00:26:11,269 --> 00:26:14,063 Mm-hmm. When was that? Back in 1970? 367 00:26:14,272 --> 00:26:19,610 Your Aunt Belle, she lived in this one room. Didn't take up much space. 368 00:26:19,819 --> 00:26:21,571 - Calculus? - Hmm? 369 00:26:21,779 --> 00:26:24,031 You don't see a spider, do you? 370 00:26:25,741 --> 00:26:27,785 Spiders is good. 371 00:26:27,994 --> 00:26:31,372 - They eats the cockroaches. - Yeah, sure they do. 372 00:26:31,581 --> 00:26:33,875 - (OWL HOOTS) - CALCULUS: Mister Owl. 373 00:26:34,083 --> 00:26:37,420 This is more like it. This is what I came here for. 374 00:26:37,628 --> 00:26:41,048 Yes, sir. Peace and quiet. 375 00:26:41,257 --> 00:26:45,803 (MEGAPHONE) Scum, scum, scum! Go back to where you're from! 376 00:26:46,012 --> 00:26:48,890 - Friends of yours? - Nothin' to me. 377 00:26:49,098 --> 00:26:51,517 "The loyal sons of the... 378 00:26:51,726 --> 00:26:55,521 KLANSMAN: Buford, where's the cross. Did you bring the cross? 379 00:26:55,730 --> 00:27:00,735 "...white race will not allow any kind of alien infection... 380 00:27:02,028 --> 00:27:04,322 to invade our beloved land." 381 00:27:06,240 --> 00:27:11,329 Scum, scum, scum. Go back to where you're from. 382 00:27:11,537 --> 00:27:15,791 Do it together. Scum, scum, scum. Go back... 383 00:27:16,000 --> 00:27:19,795 Get the hell outta here and go home! Scum! Pigs! 384 00:27:20,004 --> 00:27:21,839 Sorry I'm late. 385 00:27:22,048 --> 00:27:24,800 - Who goes there? - Henry Himmler. 386 00:27:25,009 --> 00:27:28,304 - What Klavan claims you? - California Klavan, Cucamonga. 387 00:27:28,512 --> 00:27:30,306 California? 388 00:27:30,514 --> 00:27:33,476 I was passing through, lookin' for something to do. 389 00:27:33,684 --> 00:27:36,187 There was nothing goin' on at the Rotary Club. 390 00:27:36,395 --> 00:27:39,106 Welcome, Henry. I'm the Grand Kleagle. 391 00:27:39,315 --> 00:27:41,192 Oh. 392 00:27:47,031 --> 00:27:49,867 California thing. Pig-faced scum! 393 00:27:50,076 --> 00:27:51,702 What's the occasion? 394 00:27:51,911 --> 00:27:55,498 Some undesirable carpetbagger... I think. 395 00:27:55,706 --> 00:28:01,253 Damn! Boys, I just got a closer peek. There's nobody in there. 396 00:28:01,462 --> 00:28:05,591 - We're wasting our time. - (GRUMBLING) 397 00:28:09,637 --> 00:28:14,058 - And I washed all these sheets! - Who's this? 398 00:28:14,266 --> 00:28:18,229 Oh. Sorry. Hi, fellas. Hank Himmler. 399 00:28:18,437 --> 00:28:20,147 Hi, Hank. 400 00:28:20,356 --> 00:28:25,403 The cross won't burn, nobody home. Hell, it ain't like it used to be. 401 00:28:25,611 --> 00:28:27,947 You said it. 402 00:28:28,155 --> 00:28:32,827 I couldn't get over 13 guys out tonight. Five of them are green recruits. 403 00:28:33,035 --> 00:28:35,579 - Kinda stand-ins, you know what I mean? - Yeah. 404 00:28:35,788 --> 00:28:38,791 - We call 'em Klookies. - Klookies? 405 00:28:39,000 --> 00:28:43,671 That's good! Of course, it's just a contract job. 406 00:28:43,879 --> 00:28:45,715 Yeah. Contract job? 407 00:28:45,923 --> 00:28:49,927 Yeah! We've been havin' a terrible time down here. We've had to rent out. 408 00:28:56,183 --> 00:28:58,269 Here I come! 409 00:28:58,477 --> 00:29:00,563 (SPEAK NONSENSE) 410 00:29:01,897 --> 00:29:05,985 - Gene Hackman, kick your ass. - It's some kind of African dialect! 411 00:29:06,193 --> 00:29:08,863 (SPEAKS NONSENSE) 412 00:29:13,659 --> 00:29:15,578 Hi. 413 00:29:18,706 --> 00:29:20,750 (KNOCKING AT DOOR) 414 00:29:33,596 --> 00:29:35,389 Morning. 415 00:29:35,598 --> 00:29:37,933 - Mr Fletcher? - As far as you know. 416 00:29:38,142 --> 00:29:40,728 I'm Becky Ann Culpepper. Thibodaux Realty. 417 00:29:41,729 --> 00:29:45,858 I'd offer you some coffee and eggs Benedict, but we're all out of Benedict. 418 00:29:46,066 --> 00:29:50,112 - Thanks. I've already eaten. - What can I do to... for you? 419 00:29:50,321 --> 00:29:55,201 You may have heard that there's a party interested in acquiring your property. 420 00:29:55,409 --> 00:29:57,703 A substantial offer. 421 00:30:00,289 --> 00:30:03,709 - How substantial? - $250,000. 422 00:30:05,002 --> 00:30:07,338 Phew! I don't know. 423 00:30:07,546 --> 00:30:10,299 I had big plans for this place. 424 00:30:10,508 --> 00:30:13,469 Mini mall with a yoghurt bar and a tanning parlour. 425 00:30:13,677 --> 00:30:16,764 Well, Mr Fletcher, all I know is $250,000 426 00:30:16,972 --> 00:30:20,726 is a mighty generous price for land in this area. 427 00:30:20,935 --> 00:30:24,897 - Who's your client? - I'm not at liberty to say. 428 00:30:25,105 --> 00:30:29,860 - Well, then I'm not at liberty to sell. - This is a tremendous opportunity. 429 00:30:30,069 --> 00:30:34,156 Tell you what. I'll consult with my people who'll contact their people, 430 00:30:34,365 --> 00:30:36,951 and they'll get in touch with your people. 431 00:30:37,159 --> 00:30:39,828 - Who are your people? - Who are yours? 432 00:30:40,704 --> 00:30:43,290 As I said, I have to keep that confidential. 433 00:30:44,083 --> 00:30:48,420 Very well. I'll just have my people contact each other. Keep 'em busy. 434 00:30:48,629 --> 00:30:51,715 All right. Well, just keep me in mind. Here's my card. 435 00:30:51,924 --> 00:30:53,801 Oh, I'll keep you in mind. 436 00:30:55,094 --> 00:30:58,055 Hope we can do this again sometime soon. 437 00:30:58,264 --> 00:31:00,307 In about 10 minutes? 438 00:31:09,400 --> 00:31:13,112 FLETCH: That night I decided to return to the scene of the crime. 439 00:31:13,320 --> 00:31:17,074 It let me check out my new car and practise my parallel parking. 440 00:31:17,282 --> 00:31:19,576 (SQUEAKING) 441 00:31:26,917 --> 00:31:30,587 FLETCH: So far the only really good suspect in Amanda's death was me, 442 00:31:30,796 --> 00:31:33,507 and I was pretty sure that I didn't do it. 443 00:31:33,716 --> 00:31:37,469 Amanda knew more than she'd let on, but the only clue she'd left me 444 00:31:37,678 --> 00:31:41,515 was a reference to Aunt Belle changing her will just before she died. 445 00:31:43,058 --> 00:31:46,478 I knew the local police force was watching her place carefully 446 00:31:46,687 --> 00:31:48,731 so there'd be no trouble getting in. 447 00:31:49,481 --> 00:31:53,402 Over the years I found Mr Underhill's credit card to be a useful tool, 448 00:31:53,610 --> 00:31:55,821 much like Underhill himself. 449 00:32:09,668 --> 00:32:13,589 As usual, I was willing to risk my life to get a peek into a filing cabinet. 450 00:32:13,797 --> 00:32:17,843 I love them when they're unlocked, organized and tell me what I wanna know. 451 00:32:18,051 --> 00:32:20,220 Belle's legal files were in good order, 452 00:32:20,429 --> 00:32:23,682 with the exception of something missing under "Bluebird". 453 00:32:26,393 --> 00:32:28,729 She'd almost left Belle Isle to a minister. 454 00:32:28,937 --> 00:32:32,024 Obviously at one time he must have touched her deeply. 455 00:32:33,025 --> 00:32:37,780 I guess he didn't touch her deeply enough, or in the right place. 456 00:32:37,988 --> 00:32:39,656 (DOOR UNLOCKS) 457 00:32:44,536 --> 00:32:48,123 Thank you very much. Couldn't find that light switch. 458 00:32:48,332 --> 00:32:51,335 What the hell you doin' here? This is a restricted area. 459 00:32:51,543 --> 00:32:56,757 - Didn't you see the sign? - Signs! All I see is signs. Look here. 460 00:32:56,965 --> 00:33:00,552 Stressed out "dormants", walls deplaning to an alarming degree. 461 00:33:00,761 --> 00:33:01,762 Deplaning? 462 00:33:01,970 --> 00:33:05,057 This house is infested with reticulermes Mario Cuomos. 463 00:33:05,265 --> 00:33:07,309 - What's that? - What's what? 464 00:33:07,518 --> 00:33:10,354 Reticulermes. You can't even say it yourself. 465 00:33:10,562 --> 00:33:13,565 They are deadly African microscopic termites. 466 00:33:14,316 --> 00:33:17,152 They eat 100 times their weight in five minutes. 467 00:33:17,361 --> 00:33:21,281 Much like yourself. This place is about ready to collapse. 468 00:33:21,490 --> 00:33:24,284 - Who are you? - Billie Jean King, Bug Busters. 469 00:33:24,493 --> 00:33:25,994 My van's parked out front. 470 00:33:26,203 --> 00:33:28,997 Mr King, I don't know nothin' about no Bug Busters. 471 00:33:29,206 --> 00:33:33,210 The Surgeon General was right. They've been mighty busy here. 472 00:33:36,338 --> 00:33:39,341 The only time you can catch 'em is at night. 473 00:33:41,260 --> 00:33:44,346 Ah-ha! I got one! See that? 474 00:33:44,555 --> 00:33:47,724 These little buggers are the piranhas of the insect world. 475 00:33:47,933 --> 00:33:50,644 - The also feed on human flesh. - Really? 476 00:33:50,852 --> 00:33:53,355 - You bet. - How do you know you got one? 477 00:33:53,563 --> 00:33:57,609 I'm glad I asked that question. They make this horrible high-pitched noise. 478 00:33:57,818 --> 00:34:02,072 It's kinda like a tiny little scream. Can you hear that? 479 00:34:02,281 --> 00:34:05,033 Can you hear that? Like a tiny little piglet. 480 00:34:05,242 --> 00:34:08,537 No? Uh-oh. I seem to have dropped it in your ear. 481 00:34:08,745 --> 00:34:11,164 - You what? - That's all right. 482 00:34:11,373 --> 00:34:16,044 We better get that. Can't let that nest in there. They multiply by masturbation. 483 00:34:16,253 --> 00:34:19,131 The only way to get that out is to get close to the floor. 484 00:34:19,339 --> 00:34:22,634 Go on down. That's right. They're drawn to the floorboards. 485 00:34:22,843 --> 00:34:25,679 Shake your head like you're trying to get water out. 486 00:34:25,887 --> 00:34:29,391 That's good. But hit it... No, this side. That's right. 487 00:34:29,599 --> 00:34:33,103 Now make that scream. That'll draw 'em out. Squeal like a pig. 488 00:34:33,312 --> 00:34:36,023 - (SQUEALS) - A little higher. I found a queen! 489 00:34:36,231 --> 00:34:39,234 I don't believe it. No one's ever found a queen. 490 00:34:39,443 --> 00:34:42,070 I gotta get this to the lab and get a stool sample. 491 00:34:42,279 --> 00:34:45,866 (OFFICER SQUEALS) 492 00:34:52,664 --> 00:34:56,752 FLETCH: After my close call with Miss Piggy, I couldn't wait to get home. 493 00:34:56,960 --> 00:34:58,754 I had a lot of decorating ideas. 494 00:34:58,962 --> 00:35:03,008 I didn't have a lot of money, but I could move the pool closer to the house. 495 00:35:03,216 --> 00:35:05,260 (BRAKES SQUEAL) 496 00:35:10,265 --> 00:35:13,185 I could see I wasn't gonna get much privacy. 497 00:35:52,390 --> 00:35:55,185 (TELEVISION) 498 00:35:55,644 --> 00:35:58,104 - Who's there? - It's Avon calling. 499 00:35:59,272 --> 00:36:01,024 Oh! It's you! 500 00:36:01,233 --> 00:36:04,319 - I'd like to talk to you for a minute. - Yeah, come on in. 501 00:36:05,946 --> 00:36:09,282 Come on in. Have a seat. Make yourself at home. 502 00:36:09,491 --> 00:36:11,535 What's on your mind? 503 00:36:12,702 --> 00:36:14,913 - Well... - (WATER SLOSHES) 504 00:36:17,249 --> 00:36:19,459 What do you do? Mud wrestle in this thing? 505 00:36:19,668 --> 00:36:22,254 I'm sorry about that, but I won it in a raffle. 506 00:36:22,462 --> 00:36:24,714 Must be an art to sitting in one of these. 507 00:36:25,966 --> 00:36:27,759 Lost art. 508 00:36:27,968 --> 00:36:30,971 - You get the Lakers? - I'm lucky to get Wheel of Fortune. 509 00:36:31,179 --> 00:36:34,057 Why would somebody want to buy this land? 510 00:36:34,266 --> 00:36:36,059 Insect research. 511 00:36:36,268 --> 00:36:38,937 (TV) Boston two-and-a-half back of the Yankees. 512 00:36:39,145 --> 00:36:42,107 I have an offer for $250,000. 513 00:36:42,315 --> 00:36:46,278 Take the money and run! What you thinkin'? 514 00:36:46,486 --> 00:36:49,447 What do you know about this Farnsworth Ministry? 515 00:36:49,656 --> 00:36:53,451 Jimmy Lee Farnsworth? Down here everybody knows about him. 516 00:36:53,660 --> 00:36:56,538 Your Aunt Belle used to watch him when she was laid up. 517 00:36:57,789 --> 00:37:02,961 ...and that is have you've been saved? 518 00:37:03,169 --> 00:37:06,715 I know that there are a lot of you out there tonight 519 00:37:06,923 --> 00:37:11,845 that the devil has got a firm grip round your neck and is choking you to death. 520 00:37:12,053 --> 00:37:13,638 Amen! 521 00:37:13,847 --> 00:37:16,224 I want you to send whatever you can afford. 522 00:37:16,433 --> 00:37:21,813 If you've got $1,000 in the bank, don't be afraid to send the whole $1,000. 523 00:37:22,022 --> 00:37:25,942 I need your money. Bibleland is only halfway there. 524 00:37:26,151 --> 00:37:29,612 - Bible... land. - The most important attraction... 525 00:37:29,821 --> 00:37:31,906 since the Crucifixion itself. 526 00:37:32,115 --> 00:37:34,617 MAN: Immediate seating for the 5.00 service. 527 00:37:34,826 --> 00:37:37,037 The 5.00 service is about to begin. 528 00:37:37,245 --> 00:37:39,873 Immediate seating for the 5.00 service. 529 00:37:40,081 --> 00:37:42,500 - Welcome, sinner. - FLETCH: Praise the Lord! 530 00:37:42,709 --> 00:37:45,462 - Bless you. - Bless you, bless her, bless him. 531 00:37:45,670 --> 00:37:49,466 - Name please. - Irwin. Fletcher. Irwin M Fletcher. 532 00:37:49,674 --> 00:37:51,301 Irwin Mahatma Fletcher. 533 00:37:51,509 --> 00:37:52,969 - Address? - Seven. 534 00:37:53,178 --> 00:37:56,348 ANNOUNCER: It's time for the 4,323rd edition... 535 00:37:56,556 --> 00:37:59,601 of the Farnsworth Television Ministry with... 536 00:37:59,809 --> 00:38:03,021 Mimsy Carlyle, God's own songbird. 537 00:38:03,229 --> 00:38:06,608 The heavenly feet of Damon Feather. 538 00:38:08,151 --> 00:38:11,738 Mr Coco. The Winfield Revivalists. 539 00:38:11,946 --> 00:38:15,784 The Bradley Family Singers, and Ted Medly and the Band. 540 00:38:15,992 --> 00:38:21,081 And now, the host of our show, the Ministry's founder and your friend... 541 00:38:21,289 --> 00:38:26,294 Mr Good News himself, the Reverend Jimmy Lee Farnsworth. 542 00:38:26,503 --> 00:38:28,546 (ORGAN FANFARE PLAYS) 543 00:38:38,098 --> 00:38:42,102 I know that there is someone out there tonight 544 00:38:42,310 --> 00:38:44,354 who needs to step forward. 545 00:38:45,772 --> 00:38:47,565 Lyda Pearl Shindley. 546 00:38:47,774 --> 00:38:49,275 Me? 547 00:38:49,484 --> 00:38:53,947 Lyda Pearl, come on down here! Give her a big hand, folks! Make her welcome! 548 00:38:54,155 --> 00:38:56,199 All right! 549 00:38:59,285 --> 00:39:01,788 Bless you. God bless you. 550 00:39:03,540 --> 00:39:07,669 I know that you suffered a terrible tragedy when you lost Jo Bob 551 00:39:07,877 --> 00:39:10,672 in the merry-go-round accident at the State Fair. 552 00:39:10,880 --> 00:39:11,881 I did. 553 00:39:12,090 --> 00:39:15,927 I also know that Jo Bob left you financially stable. 554 00:39:16,135 --> 00:39:18,555 But answer me this one question. 555 00:39:18,805 --> 00:39:22,308 Has all of them riches brung you happiness, child? 556 00:39:22,559 --> 00:39:24,769 No, they haven't. I've sinned. 557 00:39:24,978 --> 00:39:27,480 We've all sinned. 558 00:39:27,730 --> 00:39:30,483 I know, but I've really sinned. 559 00:39:32,402 --> 00:39:34,821 God, have her not mention my name. 560 00:39:35,071 --> 00:39:38,741 FARNSWORTH: Say it aloud so your soul might be cleansed. 561 00:39:38,992 --> 00:39:42,912 I'm so ashamed. I slept with my best friend's husband. 562 00:39:43,162 --> 00:39:45,623 JIMMY: You are forgiven. Praise the Lord. 563 00:39:45,832 --> 00:39:46,833 Amen! 564 00:39:47,083 --> 00:39:51,629 - And I also slept with my Uncle James. - You are forgiven, child. 565 00:39:51,838 --> 00:39:55,800 Ladies and gentlemen, doesn't it take a tremendous amount of courage 566 00:39:56,050 --> 00:39:59,262 to come up here on nationwide cable hook-up 567 00:39:59,512 --> 00:40:02,223 and confess to human "frailities"? 568 00:40:02,473 --> 00:40:05,768 - I shoplifted this blouse and... - You've been forgiven. 569 00:40:06,019 --> 00:40:07,937 Demons out! 570 00:40:08,187 --> 00:40:12,025 - (APPLAUSE) - Praise be! Praise the Lord! 571 00:40:12,275 --> 00:40:16,362 Ladies and gentlemen, praise be, praise the Lord. 572 00:40:16,613 --> 00:40:17,822 Bravo! 573 00:40:18,072 --> 00:40:21,159 Surely Lyda Pearl was not alone. 574 00:40:21,409 --> 00:40:25,747 Surely there is someone else out there whose life is full of confusion. 575 00:40:25,997 --> 00:40:29,167 (EARPIECE) Irwin M Fletcher just inherited Belle Isle. 576 00:40:29,417 --> 00:40:32,503 I sense deep grief and loneliness. 577 00:40:32,754 --> 00:40:35,757 I sense a recent bereavement. 578 00:40:36,007 --> 00:40:39,761 Someone who has lost an uncle or an aunt. 579 00:40:40,011 --> 00:40:42,430 Mr Fletcher. 580 00:40:44,098 --> 00:40:47,894 - Mr Irwin M Fletcher. - That's me. 581 00:40:48,144 --> 00:40:50,897 - Are you out there? - Step forward, young man. 582 00:40:51,105 --> 00:40:54,692 The Lord's calling to you. Come on up here. Give him a big hand. 583 00:40:54,942 --> 00:40:58,738 Make him welcome. Come on down here. 584 00:41:04,911 --> 00:41:08,164 Your Aunt Belle recently passed away, didn't she, son? 585 00:41:08,414 --> 00:41:14,003 - Yes, she did. Yeah. - Are you still grieving in your heart? 586 00:41:14,253 --> 00:41:15,963 Absolutely. 587 00:41:16,214 --> 00:41:20,009 And even her generous gift to ya of the ancestral home, 588 00:41:20,259 --> 00:41:22,053 the beautiful Belle Isle, 589 00:41:22,261 --> 00:41:27,767 has not eased the grief, pain and sufferin' in your heart now, has it? 590 00:41:27,975 --> 00:41:29,977 Not a hell of a lot. No. 591 00:41:30,228 --> 00:41:33,648 Irwin, admit that you are a sinner. 592 00:41:36,150 --> 00:41:41,114 Uh, well I've sinned. Didn't take any Polaroids or anything. 593 00:41:41,364 --> 00:41:44,367 But... I've sinned. Yeah. 594 00:41:44,617 --> 00:41:47,370 The Lord forgives ya! 595 00:41:47,578 --> 00:41:51,332 Thank you. Thank you very much. Thank you. 596 00:41:51,582 --> 00:41:54,085 Thank you. Amen. 597 00:41:55,086 --> 00:41:56,963 What? Other sins? 598 00:41:57,213 --> 00:42:02,176 Er... Well, er... I parked in a handicapped spot on my way over here. 599 00:42:02,426 --> 00:42:04,470 Actually on a handicapped person. 600 00:42:04,679 --> 00:42:08,641 I told him I'd be out in five minutes so that's not such a big deal. 601 00:42:08,891 --> 00:42:14,021 There's other things. They're personal, so I wouldn't wanna get into it on TV. 602 00:42:14,272 --> 00:42:17,024 But I have sinned and I'm sorry about it. Thanks. 603 00:42:17,233 --> 00:42:20,069 - God forgives ya! - AUDIENCE: Amen! 604 00:42:20,319 --> 00:42:23,823 The good Lord is gonna ease 605 00:42:24,073 --> 00:42:27,159 the pain and sufferin' in your heart 606 00:42:27,410 --> 00:42:29,829 with a bright light of grace. 607 00:42:30,079 --> 00:42:35,209 Look out, you demons! Demons, demons, out! 608 00:42:36,794 --> 00:42:39,797 Oh! That was great. 609 00:42:40,047 --> 00:42:42,425 Praise the Lord. 610 00:42:42,633 --> 00:42:46,679 Another soul saved by Jimmy Lee Farnsworth. How about that? 611 00:42:46,929 --> 00:42:50,600 FLETCH: I dangled Belle Isle like bait and he took the hook. 612 00:42:50,808 --> 00:42:55,021 At the heart, he was a deeply religious man and I liked his teeth. 613 00:42:55,229 --> 00:42:57,189 Once we've had a chance to expand, 614 00:42:57,398 --> 00:43:00,651 Bibleland's gonna be like some kind of heaven on earth, 615 00:43:00,860 --> 00:43:02,903 if it isn't already. 616 00:43:03,112 --> 00:43:06,282 - There's the hotel. - Hi, Reverend. 617 00:43:06,490 --> 00:43:09,410 We call it the Heavenly Hilton and Convention Center. 618 00:43:09,660 --> 00:43:12,496 Beyond that is the Farnsworth Bible College. 619 00:43:12,747 --> 00:43:16,584 If you look down the road, you see the Jump for Jesus Trampoline Center. 620 00:43:16,834 --> 00:43:19,545 - What do you think? - It's unbelievable. 621 00:43:19,754 --> 00:43:22,673 Think I use too many photographs of myself? 622 00:43:22,882 --> 00:43:26,218 No! No! It worked for the Ayatollah. 623 00:43:26,469 --> 00:43:29,055 Mr Fletcher, your Belle Isle's a bit rundown. 624 00:43:29,305 --> 00:43:31,682 It'll eat you alive in maintenance. 625 00:43:31,932 --> 00:43:35,102 You don't know how much your land would mean to us. 626 00:43:35,311 --> 00:43:39,523 And to God, too, of course. After all, he does give us our guidance now. 627 00:43:39,774 --> 00:43:41,734 - Amen! - You bet your ass. 628 00:43:42,276 --> 00:43:44,945 My mother would say "There's a tick for every dog." 629 00:43:45,112 --> 00:43:46,906 What did your mother mean by that? 630 00:43:47,114 --> 00:43:51,994 Why in God's name you let Farnsworth's Ministry burrow into your fur? 631 00:43:52,203 --> 00:43:57,333 Why would you think of givin' away your property when you got a big cash offer? 632 00:43:57,541 --> 00:44:03,464 I guess, after a lifetime of hedonism, it's time to rededicate my life. 633 00:44:03,672 --> 00:44:08,135 Nah, I just wanted to see what would happen if I went along with him. 634 00:44:08,386 --> 00:44:11,555 Well, it happened. The sheriff's office called. 635 00:44:11,806 --> 00:44:14,016 The charges against you were dropped. 636 00:44:14,266 --> 00:44:15,893 - Is that right? - Mm-hmm. 637 00:44:16,102 --> 00:44:19,939 The Ministry has a good deal of influence around here. 638 00:44:20,147 --> 00:44:22,691 I suppose you've heard that your... 639 00:44:22,900 --> 00:44:28,114 aunt was under considerable emotional strain in the weeks before she died? 640 00:44:29,407 --> 00:44:32,993 - Yeah, I've heard that. - So was my mother. 641 00:44:34,036 --> 00:44:37,289 They took advantage of her. These holy rollers. 642 00:44:37,498 --> 00:44:41,627 When she was at death's door, they preyed on her faith and her fear. 643 00:44:41,836 --> 00:44:44,713 When she could no longer make rational decisions, 644 00:44:44,922 --> 00:44:48,259 persuaded her to give away our land for that amusement park. 645 00:44:48,467 --> 00:44:52,680 My guess is that your speedy conversion and your promised gift 646 00:44:52,888 --> 00:44:57,101 played no small part in the charges against you being dropped. 647 00:45:00,771 --> 00:45:02,565 Well, whatever. 648 00:45:02,815 --> 00:45:04,859 At least I'm off the hook. 649 00:45:05,776 --> 00:45:09,613 And who or what do they think is responsible for Amanda Ray's death? 650 00:45:09,864 --> 00:45:11,991 The autopsy report come in today. 651 00:45:12,241 --> 00:45:15,578 They said she died of a heart attack. Natural causes. 652 00:45:15,828 --> 00:45:23,002 Either she had some congenital defect, or you're one hell of a lover. 653 00:45:25,045 --> 00:45:26,881 Probably both. 654 00:45:28,424 --> 00:45:32,595 FLETCH: I needed more background on Farnsworth so I called Frank. 655 00:45:32,803 --> 00:45:35,556 Maybe I should've checked out Calculus Entterby. 656 00:45:35,764 --> 00:45:39,018 I liked him, but I wasn't buying his Amos and Andy routine. 657 00:45:39,226 --> 00:45:41,270 He seemed a lot smarter than that. 658 00:45:41,520 --> 00:45:45,608 - I never took you to be no murderer. - That's a relief. 659 00:45:46,775 --> 00:45:49,320 So who's the odds-on favourite now? 660 00:45:49,570 --> 00:45:51,697 Nobody. 661 00:45:51,947 --> 00:45:54,074 They say she dropped dead in her sleep. 662 00:45:54,283 --> 00:45:56,327 Yeah! 663 00:45:57,411 --> 00:45:59,246 The odds on that? 664 00:45:59,455 --> 00:46:01,999 Same as catchin' a bass this afternoon. 665 00:46:04,251 --> 00:46:06,295 What's that? 666 00:46:06,503 --> 00:46:09,256 About 258,000 to one. 667 00:46:18,682 --> 00:46:20,768 You sure you don't wanna back out? 668 00:46:22,436 --> 00:46:23,604 I'm in. 669 00:46:23,854 --> 00:46:25,397 (DOOR OPENS) 670 00:46:25,606 --> 00:46:28,359 This be the morgue? Have the police come yet? 671 00:46:28,567 --> 00:46:29,818 - What? - The police! 672 00:46:30,027 --> 00:46:33,030 They was bringing a doctor to make a death certificate. 673 00:46:33,238 --> 00:46:37,242 You got a stiff, boy, you're in the right place. Where is it? 674 00:46:37,451 --> 00:46:39,078 In my Cadillac. 675 00:46:39,286 --> 00:46:42,456 Put him on the gurney. Take him in the back with the rest. 676 00:46:42,665 --> 00:46:45,000 Don't bother me. I'm watchin' Terminator. 677 00:46:45,209 --> 00:46:47,836 - Put a steerin' wheel on that! - Excuse me, sir. 678 00:46:48,045 --> 00:46:50,089 I'll be right back now. 679 00:46:52,966 --> 00:46:56,970 - What's that stickin' out? - His lucky golf cap. 680 00:46:57,179 --> 00:46:59,056 Hey! 681 00:47:01,725 --> 00:47:03,769 You gotta tag his toe. 682 00:47:04,895 --> 00:47:07,523 - He got a name? - Eldridge Cleaver. 683 00:47:07,731 --> 00:47:10,734 Take him in the back, strip him. Hold it. 684 00:47:11,944 --> 00:47:16,698 Let's see what Mr Cleaver has, or should I say, had. 685 00:47:22,079 --> 00:47:24,373 Wait a minute. Shouldn't I get that? 686 00:47:24,581 --> 00:47:26,458 Tell you what. I'll make you a deal. 687 00:47:26,667 --> 00:47:31,380 You call me whenever you want, I'll tell you what time it is. 688 00:47:31,588 --> 00:47:33,632 Now get movin'. 689 00:47:40,389 --> 00:47:42,933 - Eldridge Cleaver. - Shh. 690 00:47:44,309 --> 00:47:46,103 Good evening, Mr Hoffa. 691 00:47:46,311 --> 00:47:49,773 Amanda Ross. Amanda Ross. Five. 692 00:48:04,872 --> 00:48:07,332 (HUMMING) 693 00:48:28,979 --> 00:48:32,107 - Can I take a look? - Yeah, go on. 694 00:48:51,752 --> 00:48:53,337 - Boo! - (GASPS) 695 00:48:53,545 --> 00:48:55,923 Any mail for me? 696 00:48:56,131 --> 00:48:58,091 You don't have a Tic Tac, do you? 697 00:48:58,300 --> 00:49:00,093 What happened? I black out? 698 00:49:00,302 --> 00:49:03,013 Did I land the plane safely? Passengers hurt? 699 00:49:03,221 --> 00:49:04,932 - No. - Everything's OK? 700 00:49:05,140 --> 00:49:07,267 Check that air-conditioning. 701 00:49:10,854 --> 00:49:13,482 - CALCULUS: What'd you find out? - Cremated. 702 00:49:13,690 --> 00:49:17,569 I wouldn't be surprised if all the paperwork was burnt up with the body. 703 00:49:17,778 --> 00:49:22,824 FLETCH: The morgue proved to be a dead end. But I guess it is for most people. 704 00:49:23,033 --> 00:49:26,662 I had three questions. Why was I cleared in Amanda's death? 705 00:49:26,870 --> 00:49:30,248 Why, if she wasn't murdered, was the body quickly destroyed? 706 00:49:30,457 --> 00:49:34,795 And when it comes to stewed prunes, are three enough or are four too many? 707 00:49:35,003 --> 00:49:38,590 When I got back to Belle Isle, there was a cosy fire in the fireplace 708 00:49:38,799 --> 00:49:41,009 and on the roof, the walls and the porch. 709 00:49:41,218 --> 00:49:43,512 It was great. 710 00:49:43,720 --> 00:49:45,514 Think maybe I should pack. 711 00:49:45,722 --> 00:49:48,141 - Guess you'll be movin' in with me. - Thanks. 712 00:49:48,350 --> 00:49:51,561 Look at the bright side. You won't have to dust anymore. 713 00:49:57,901 --> 00:49:59,903 (BLUES MUSIC PLAYS) 714 00:50:02,823 --> 00:50:04,866 Here's your diet plate. 715 00:50:05,075 --> 00:50:07,953 - Thank you. - Does everything come with a head? 716 00:50:08,161 --> 00:50:10,205 You bet, honey. 717 00:50:10,414 --> 00:50:12,499 Glad I didn't order a hamburger. 718 00:50:12,708 --> 00:50:15,794 I'd say grace, but I don't wanna wake him up. 719 00:50:16,753 --> 00:50:18,213 Are you religious? 720 00:50:18,422 --> 00:50:21,675 I believe in a God that doesn't need heavy financing. 721 00:50:21,883 --> 00:50:24,344 - How you doin', Mr Barbour? - How's it goin'? 722 00:50:24,553 --> 00:50:27,264 Fine, fine. This here's Mr Fletcher. 723 00:50:27,472 --> 00:50:30,350 He's the new owner of Belle Isle, or what's left of it. 724 00:50:30,559 --> 00:50:33,228 Yeah, I heard about your fire. Sorry about that. 725 00:50:33,437 --> 00:50:37,649 You know, you've had your share of problems ever since you've been here. 726 00:50:37,858 --> 00:50:41,319 How about we show you some real Southern hospitality? 727 00:50:41,528 --> 00:50:44,281 You ever been on a coon hunt? 728 00:50:45,615 --> 00:50:50,454 A coon hunt is like an English fox hunt, except we cut through all the bullshit, 729 00:50:50,662 --> 00:50:54,207 all the fancy clothes and music, all the beautiful women. 730 00:50:54,416 --> 00:50:57,252 We reduce the experience to its essence. 731 00:50:57,461 --> 00:51:00,255 A bunch of sweaty drunks chasin' a scared animal. 732 00:51:00,464 --> 00:51:02,674 You're damn right! 733 00:51:02,883 --> 00:51:06,011 - What am I supposed to do? - The dogs do most of the work. 734 00:51:06,219 --> 00:51:09,639 We just follow the dogs, they tree the coon, we get him down. 735 00:51:09,848 --> 00:51:11,558 (MEN LAUGH) 736 00:51:11,766 --> 00:51:13,810 This drug testing has gone too far. 737 00:51:14,019 --> 00:51:16,688 - Take a jolt. - Kick-a-poo joy juice? 738 00:51:16,897 --> 00:51:19,608 Oh, stronger than that! 739 00:51:20,609 --> 00:51:23,528 (COUGHS) Whoo! (HIGH-PITCHED) Aren't you coming? 740 00:51:23,737 --> 00:51:27,073 It ain't safe for a black man to be chasin' around these woods 741 00:51:27,282 --> 00:51:29,618 unless he be handcuffed to a white man. 742 00:51:29,826 --> 00:51:33,246 - I'll see you back at my domicile. - You want some of this? 743 00:51:33,455 --> 00:51:36,374 (CHATTERING) 744 00:51:44,007 --> 00:51:46,760 FLETCH: You haven't lived till you've hunted coon, 745 00:51:46,968 --> 00:51:49,179 and after that, you don't want to. 746 00:51:49,387 --> 00:51:52,140 It was a chance to snoop around the neighbourhood. 747 00:51:52,349 --> 00:51:55,852 The Ministry seemed so hot for all this land. Why? 748 00:51:56,061 --> 00:51:59,981 Maybe they just wanted a remote spot to bury Jim and Tammy. 749 00:52:00,190 --> 00:52:04,152 - FLETCH: Where the hell are we? - Actually, this is my place, or was. 750 00:52:04,361 --> 00:52:06,529 Ain't been on it since I sold the sucker. 751 00:52:06,738 --> 00:52:10,951 This is your property here and that's Ham's mama's old place over there. 752 00:52:11,159 --> 00:52:13,119 Should we catch up with the boys? 753 00:52:13,328 --> 00:52:16,748 Yes. There's some of 'em I shouldn't leave alone with the dogs. 754 00:52:16,957 --> 00:52:19,000 (SHOUTING) 755 00:52:20,919 --> 00:52:22,963 BARBOUR: Oh, wait up. 756 00:52:24,422 --> 00:52:27,717 Jesus! What happened to my flower garden? 757 00:52:27,926 --> 00:52:29,928 Everything's dead! 758 00:52:30,136 --> 00:52:33,890 Yo, Barbour! Rags has got a water moccasin in his mouth. 759 00:52:34,099 --> 00:52:37,394 Hey, we in luck. You ever jerked the head off a snake? 760 00:52:37,602 --> 00:52:41,481 - Oh, no. I gave it up for Lent. - I'm not gonna miss the fun. 761 00:52:41,690 --> 00:52:43,733 Hey, guys, wait up! 762 00:53:23,440 --> 00:53:25,191 (RIFLE COCKS) 763 00:54:00,393 --> 00:54:03,521 FLETCH: I never liked guns, especially pointed at me. 764 00:54:03,730 --> 00:54:08,026 This night a couple of people were taking pot shots in my direction. 765 00:54:08,234 --> 00:54:10,278 It was time to get outta there. 766 00:54:10,487 --> 00:54:12,864 11.27 to be exact. 767 00:54:19,746 --> 00:54:22,081 (HUMS THEME TO THE TWILIGHT ZONE) 768 00:54:25,210 --> 00:54:29,172 FLETCH: I was heartbroken to miss the raccoon, but all I wanted was to sleep 769 00:54:29,380 --> 00:54:31,758 so I headed for Cal's water bed. 770 00:54:31,966 --> 00:54:35,094 Welcome back. Jimmy Lee was on a roll tonight. 771 00:54:35,303 --> 00:54:39,641 Ten salvations. Big bucks. You catch a coon? 772 00:54:39,849 --> 00:54:42,769 I was shot at. Somebody's sure trying to scare me off. 773 00:54:42,977 --> 00:54:45,647 And they'd kill me to underline the threat. 774 00:54:45,855 --> 00:54:50,360 - You were shot at? - Yep. Now, who would do that? 775 00:54:50,568 --> 00:54:53,529 Damn shame. I'll go outside and see what's goin' on. 776 00:54:58,618 --> 00:55:00,703 (RIFLE SHOT) 777 00:55:00,912 --> 00:55:02,705 (DOGS BARK) 778 00:55:02,914 --> 00:55:05,333 - What was it? - I thought I saw somethin'. 779 00:55:05,541 --> 00:55:08,503 I just fired in the air to scare whatever it was. 780 00:55:17,845 --> 00:55:19,639 (SNIFFS) 781 00:55:19,847 --> 00:55:23,685 FLETCH: I didn't sleep well, and it wasn't the fault of the water bed. 782 00:55:23,893 --> 00:55:26,938 Something was rotten in this whole situation. 783 00:55:27,146 --> 00:55:29,524 Figuring that the thug who dropped my watch 784 00:55:29,732 --> 00:55:33,319 was the guy who stole it at the morgue didn't take Sherlock Holmes. 785 00:55:33,528 --> 00:55:36,531 Larry Holmes could've figured that out. 786 00:55:48,876 --> 00:55:53,506 I wasn't sure who'd be taking the next shot at me, so I decided to work alone. 787 00:55:55,049 --> 00:55:57,135 I've got just what you asked for. 788 00:55:57,343 --> 00:56:01,305 Stop salivating. I'm sending you my Laker high-tops for lab analysis. 789 00:56:01,514 --> 00:56:05,018 He's behaving very strangely. He must be in trouble. 790 00:56:05,226 --> 00:56:07,854 Somebody must be holding a gun to his head. 791 00:56:08,062 --> 00:56:12,275 Fletch, if you need rescuing, just say, 792 00:56:12,483 --> 00:56:15,862 "I believe Louisiana is the Pelican State." 793 00:56:16,070 --> 00:56:20,408 OK, Frank. I believe Louisiana is the Pelican State, as a matter of fact. 794 00:56:20,616 --> 00:56:24,245 - What do you have on Farnsworth? - I've got everything you need. 795 00:56:24,454 --> 00:56:27,540 Farnsworth. Former used-car salesman in Biloxi. 796 00:56:27,749 --> 00:56:32,253 In '77, he pleaded "no contest" to a charge of cheque-kiting. 797 00:56:32,462 --> 00:56:37,467 '81, businessmen helped him found the Farnsworth Television Ministry. 798 00:56:37,675 --> 00:56:40,762 He may be a target of Federal investigation. 799 00:56:40,970 --> 00:56:43,765 - Anything else? - Er, two marriages. 800 00:56:43,973 --> 00:56:47,643 One daughter goes by wife's maiden name. Becky Culpepper. 801 00:56:49,687 --> 00:56:53,691 FLETCH: It was hard to believe that Becky was Farnsworth's daughter. 802 00:56:53,900 --> 00:56:55,985 But I wasn't gonna hold it against her. 803 00:56:56,194 --> 00:56:59,572 If I held anything against her, it wouldn't be her father. 804 00:56:59,781 --> 00:57:02,742 (BRAKES SQUEAL) 805 00:57:13,419 --> 00:57:15,463 (METER MOTOR WHIRS) 806 00:57:18,633 --> 00:57:21,093 I heard about the fire. I hope you're OK. 807 00:57:21,302 --> 00:57:22,887 I'm fine. 808 00:57:23,095 --> 00:57:27,433 I was lying in the embers of my house, calming my nerves after being shot at. 809 00:57:27,642 --> 00:57:28,643 What? 810 00:57:28,851 --> 00:57:33,356 I was thinking "What a good day to sell up and move back to Los Angeles." 811 00:57:33,564 --> 00:57:35,441 Is the buyer still interested? 812 00:57:36,567 --> 00:57:38,444 No, I'm afraid he withdrew. 813 00:57:38,653 --> 00:57:41,072 I have five minutes on the metre. Let's talk. 814 00:57:41,864 --> 00:57:45,785 Now, why don't you tell me who your client is? 815 00:57:46,869 --> 00:57:49,247 Is it the Farnsworth Ministry? 816 00:57:49,455 --> 00:57:52,583 Why would you say that? And who is shooting at you? 817 00:57:52,792 --> 00:57:54,669 Maybe the Reverend Farnsworth. 818 00:57:55,878 --> 00:57:58,422 Look, Jimmy Lee Farnsworth may be a lot of things, 819 00:57:58,631 --> 00:58:00,508 but he's not a murderer. 820 00:58:00,716 --> 00:58:02,552 You're right, he is many things. 821 00:58:02,760 --> 00:58:08,057 A former used-car salesman, a confessed embezzler, your father, square dancer. 822 00:58:10,768 --> 00:58:13,521 That's right, he is my father. 823 00:58:13,729 --> 00:58:15,773 But I'm also telling you the truth. 824 00:58:16,983 --> 00:58:20,778 Becky, somebody wants my land bad enough to kill me for it. 825 00:58:20,987 --> 00:58:25,116 If you don't tell me who your client is, I'm gonna find out some other way. 826 00:58:25,908 --> 00:58:28,744 ANNOUNCER: It's guest healer's night with Jimmy Lee on this, 827 00:58:28,953 --> 00:58:33,457 the 4,323rd edition of our show with tonight's special guests, 828 00:58:33,666 --> 00:58:35,918 people with the healing gift. 829 00:58:36,127 --> 00:58:40,548 - Excuse me. May I have your name? - I'm Claude Henry... (MUMBLES) 830 00:58:40,756 --> 00:58:44,051 - Claude Henry... - Claude Henry. 831 00:58:44,260 --> 00:58:46,887 - Claude... - Claude or Clod is good. Henry. 832 00:58:47,096 --> 00:58:48,097 Smmoot. 833 00:58:48,306 --> 00:58:52,727 S-M-M-O-T-T. I'm sorry. Two "Os", one "T". 834 00:58:52,935 --> 00:58:55,396 - I'm a guest healer. - Smmoot, guest healer. 835 00:58:55,604 --> 00:58:57,356 - Yes. Healed. - God bless you. 836 00:58:57,565 --> 00:58:59,400 With Mimsy Carlyle. 837 00:58:59,608 --> 00:59:03,362 - Wait here. - The heavenly feet... 838 00:59:03,571 --> 00:59:05,865 of Damon Feather. 839 00:59:06,073 --> 00:59:09,660 God's simian favourite, Mr Coco. 840 00:59:09,869 --> 00:59:15,082 The guest healers who volunteered for tonight's show will follow Jimmy Lee. 841 00:59:20,046 --> 00:59:22,798 And now the founder of our show, 842 00:59:23,007 --> 00:59:26,385 your friend, Mr Good News himself, 843 00:59:26,594 --> 00:59:29,430 Jimmy Lee Farnsworth. 844 00:59:47,364 --> 00:59:49,366 FARNSWORTH: You know, 845 00:59:49,575 --> 00:59:54,914 I have a feeling that there's someone out there who needs to step forward. 846 00:59:55,122 --> 00:59:58,083 Gordon Joe James. 847 00:59:58,292 --> 01:00:02,421 Gordon Joe James. Who are you? 848 01:00:02,630 --> 01:00:06,175 Gordon Joe lost a limb to a pit bull. 849 01:00:06,383 --> 01:00:09,136 Gordon Joe, will you please raise your right hand? 850 01:00:09,345 --> 01:00:12,348 - Left hand. - FARNSWORTH: Excuse me, left hand. 851 01:00:12,556 --> 01:00:14,600 FARNSWORTH: There you are. 852 01:00:21,982 --> 01:00:25,444 FLETCH: Bibleland Two. Jimmy Lee's dream. 853 01:00:25,653 --> 01:00:28,823 He was like some deranged Walt Disney. 854 01:00:29,031 --> 01:00:31,617 It was all in front of me. Ham Johnson's place. 855 01:00:31,826 --> 01:00:33,786 His mother's bequest. 856 01:00:33,994 --> 01:00:35,704 Belle Isle. 857 01:00:35,913 --> 01:00:40,125 The numbers on the boxes were certainly not zip codes. Maybe computer codes. 858 01:00:40,334 --> 01:00:45,214 All I needed now was a computer, and a ten-year-old kid to teach me to use it. 859 01:00:45,422 --> 01:00:48,676 ♪ Cash or cheque 860 01:00:48,884 --> 01:00:50,803 ♪ Or MasterCard 861 01:00:51,011 --> 01:00:54,515 (CHORUS) ♪ MasterCard ♪ 862 01:00:54,723 --> 01:00:56,600 Bobby Ralph? 863 01:00:56,809 --> 01:00:59,603 Peter Lemonjello. Your house is on fire. 864 01:00:59,812 --> 01:01:02,940 - What? - They told me to tell you. 865 01:01:03,148 --> 01:01:05,150 - I'll take over. - God bless you! 866 01:01:05,359 --> 01:01:07,528 God bless you for believing this shit. 867 01:01:18,122 --> 01:01:21,875 FLETCH: There was a new element I didn't anticipate, a second suspect. 868 01:01:22,084 --> 01:01:26,005 Becky's client was not the ministry, but Everest Development. 869 01:01:26,213 --> 01:01:28,132 She never knew who they were. 870 01:01:28,340 --> 01:01:31,885 Becky was a good girl, and wouldn't have to be spanked. Damn it. 871 01:01:32,970 --> 01:01:35,889 Who's gonna be the next one to get the call? 872 01:01:36,098 --> 01:01:38,517 Who's gonna be the next one saved? 873 01:01:41,812 --> 01:01:44,315 - Who's going to be... - T'Boo Ted Marshall. 874 01:01:44,523 --> 01:01:49,445 T'Boo Ted Marshall, are you with us tonight? 875 01:01:49,653 --> 01:01:53,282 Yes, indeed, Reverend. But how can God help my problem? 876 01:01:53,490 --> 01:01:56,869 T'Boo Ted is a... compulsive gambler. 877 01:01:58,037 --> 01:02:03,334 T'Boo Ted, the first you gotta do is expose that problem. 878 01:02:04,626 --> 01:02:06,420 Excuse me? 879 01:02:06,628 --> 01:02:10,174 If you can't expose that problem, at least to your family, 880 01:02:10,382 --> 01:02:15,179 it grows and grows, and becomes an even bigger problem. 881 01:02:15,387 --> 01:02:16,847 That's true. 882 01:02:17,056 --> 01:02:19,975 He's been a compulsive gambler for 20 years. 883 01:02:20,184 --> 01:02:23,812 Because you've had this affliction for more than 20 years... 884 01:02:24,813 --> 01:02:28,275 I think you should expose that problem to us 885 01:02:28,484 --> 01:02:30,360 right here... tonight. 886 01:02:30,569 --> 01:02:34,907 I want you to do it. The good Lord wants you to do it. 887 01:02:35,115 --> 01:02:38,577 - You really think so? - I know so. 888 01:02:39,912 --> 01:02:41,747 Do it. Do it now. 889 01:02:41,955 --> 01:02:43,916 (AUDIENCE CHATTER) 890 01:02:46,919 --> 01:02:49,838 Well, if you say so. 891 01:02:52,966 --> 01:02:55,219 FARNSWORTH: Put your pants back on. 892 01:02:55,427 --> 01:02:59,014 ANNOUNCER: Coming right back to introduce our guest healers. 893 01:02:59,223 --> 01:03:04,269 Let's welcome all of them beginning with Claude Henry Smmoot. 894 01:03:04,478 --> 01:03:06,480 Come on out, Claude! 895 01:03:07,022 --> 01:03:09,066 - Here we are. - I have a headache. 896 01:03:09,274 --> 01:03:10,651 No, this way. 897 01:03:13,946 --> 01:03:17,407 You're gonna do just fine. Now, get out there. Go on. 898 01:03:20,702 --> 01:03:23,038 I said, get out there now! 899 01:03:24,331 --> 01:03:26,708 Here he is! Make him welcome, folks! 900 01:03:28,043 --> 01:03:31,505 Welcome, Claude Henry. When was the very first time, 901 01:03:31,713 --> 01:03:36,468 the very first moment that made the difference in your life? 902 01:03:37,636 --> 01:03:40,556 Well, Jimmy Lee, I was... I was, er... 903 01:03:40,764 --> 01:03:44,935 on my gazebo, on the roof making some repairs, 904 01:03:45,143 --> 01:03:48,480 and I was struck by lightning. 905 01:03:48,689 --> 01:03:52,401 I have had acute migraine headaches and blurred vision since then. 906 01:03:52,609 --> 01:03:55,320 But praise the Lord, that was my lucky day because 907 01:03:55,529 --> 01:03:58,323 ever since then I have had the healing power. 908 01:03:58,532 --> 01:04:01,660 Amen. God bless you. Thank you very much. Good night. 909 01:04:01,869 --> 01:04:04,788 - Claude Henry. - Good night. What happened? 910 01:04:04,997 --> 01:04:07,207 Before you heal another, 911 01:04:07,416 --> 01:04:10,711 would you like for me to attempt to heal your own affliction? 912 01:04:10,919 --> 01:04:14,631 No, no! No, no. No, those of us with perfect faith 913 01:04:14,840 --> 01:04:17,050 have no need of perfect vision. 914 01:04:17,259 --> 01:04:19,261 We have no need of wisdom. 915 01:04:19,469 --> 01:04:23,473 We have no need of anything except the creature comforts and lots of them. 916 01:04:23,682 --> 01:04:27,769 Hallelujah! Amen! God bless you. Amen. Thank you. Hallelujah. 917 01:04:27,978 --> 01:04:32,441 Ladies and gentlemen, he sees more than he doth know. 918 01:04:32,649 --> 01:04:34,693 - Yes, I do. - AUDIENCE: Amen! 919 01:04:34,901 --> 01:04:37,279 Claude Henry has the gift! 920 01:04:38,405 --> 01:04:42,826 Would you use that gift, Claude Henry? Would you use it now? 921 01:04:46,830 --> 01:04:48,790 I guess I could. 922 01:04:48,999 --> 01:04:51,043 Praise be. 923 01:04:51,877 --> 01:04:55,589 Reverend, I sense that in our audience 924 01:04:55,797 --> 01:04:59,593 there is a gentleman by the name of Jim Bob. 925 01:04:59,801 --> 01:05:02,929 Jim Bob, would you stand up? Would you rise, please? 926 01:05:04,806 --> 01:05:07,684 Sixteen, seventeen... 927 01:05:07,893 --> 01:05:12,230 I sense that Jim Bob is a young man. 928 01:05:12,439 --> 01:05:17,611 That he is between the ages of 25, 27. 929 01:05:20,030 --> 01:05:22,532 That's more like it. 930 01:05:22,783 --> 01:05:26,119 The Lord is telling me that Jim Bob suffers from the same... 931 01:05:27,120 --> 01:05:31,041 Satanised affliction that I suffer from. Migraine headaches. 932 01:05:31,291 --> 01:05:34,127 Don't you, Jim Bob? Is that you? 933 01:05:34,378 --> 01:05:36,463 Come on down, Jim Bob! 934 01:05:36,713 --> 01:05:39,841 Praise be! Hallelujah! Amen! 935 01:05:40,050 --> 01:05:42,344 Praise the Lord! Be saved! 936 01:05:42,552 --> 01:05:44,846 Jim Bob, welcome. God bless you. 937 01:05:45,055 --> 01:05:48,642 Jim Bob, how long have you had these headaches? 938 01:05:48,892 --> 01:05:53,146 - About five, 10 minutes. - God... help him! 939 01:05:54,856 --> 01:05:57,818 - And how do you feel now? - It's a throbbing... 940 01:05:58,068 --> 01:06:01,071 God bless you. A headache comes up through your heels, 941 01:06:01,321 --> 01:06:04,491 up through the hip bone, up the spine, up through your back, 942 01:06:04,741 --> 01:06:07,702 through your head like Satan was belching through you? 943 01:06:07,953 --> 01:06:09,412 - Is that it? - Exactly. 944 01:06:09,663 --> 01:06:11,331 - Do you believe? - I believe. 945 01:06:11,581 --> 01:06:16,837 He believes! Hallelujah! Amen! God bless. Amen. 946 01:06:17,087 --> 01:06:20,173 Hallelujah. (PANTS) 947 01:06:22,425 --> 01:06:27,097 Rid this man of these headache demons, of these migraine demons. 948 01:06:27,347 --> 01:06:29,724 Heal this man! 949 01:06:31,184 --> 01:06:33,937 - Amen! - Amen! 950 01:06:34,187 --> 01:06:37,399 Hallelujah! Oh, good golly, Miss Molly! 951 01:06:37,649 --> 01:06:40,068 - How do you feel? - My headache is gone, but... 952 01:06:40,318 --> 01:06:42,612 God bless him! Anything else I can do? 953 01:06:42,863 --> 01:06:46,825 - No! No. - Good! God bless you. Praise be. 954 01:06:47,075 --> 01:06:51,663 Ladies and gentlemen, thank you so much. Ouch! 955 01:06:53,456 --> 01:06:55,458 I am worn to the bone. 956 01:06:55,709 --> 01:06:58,169 Thank you for gracing us with your presence. 957 01:06:58,420 --> 01:07:00,630 Good night. Praise be! 958 01:07:04,134 --> 01:07:06,469 FLETCH: Maybe I was wrong about Farnsworth. 959 01:07:06,720 --> 01:07:10,223 There was a new player in the game. Becky's unknown client. 960 01:07:10,473 --> 01:07:13,476 The only way to find out more was to get into her pants... 961 01:07:13,685 --> 01:07:18,440 I mean, her car. At least it had brakes. Her car, that is. 962 01:07:18,690 --> 01:07:21,526 Fletch, what are you doing? 963 01:07:21,735 --> 01:07:23,987 The guy who works in there stole my watch. 964 01:07:24,237 --> 01:07:28,199 He dropped it while trying to kill me. I'd just as soon he not recognize me. 965 01:07:28,450 --> 01:07:32,495 I'd like to keep an eye on him. Maybe he'll lead us to his boss. 966 01:07:33,622 --> 01:07:36,875 - How long are we gonna be here? - Bored? 967 01:07:37,125 --> 01:07:39,586 Oh, no! This is exciting! 968 01:07:50,305 --> 01:07:52,098 - Fletch? - What? 969 01:07:52,307 --> 01:07:54,726 I have to pee. 970 01:07:54,976 --> 01:07:57,729 This used to happen when I'd play hide-and-seek. 971 01:07:57,979 --> 01:08:01,066 I always got caught. Think the morgue has a ladies' room? 972 01:08:01,316 --> 01:08:03,568 - (ENGINE REVS) - BECKY: Hey. 973 01:08:13,745 --> 01:08:17,791 Not so close. Try to get a little distance between you. 974 01:08:53,660 --> 01:08:57,872 I'm gonna have to play it pretty tough in there. Still have to pee? 975 01:08:59,165 --> 01:09:01,835 I gather the rain isn't helping a lot. 976 01:09:02,043 --> 01:09:04,879 - There's always the bushes. - I'll be OK. 977 01:09:08,174 --> 01:09:10,635 If I'm not back in five minutes, call your dad. 978 01:09:24,983 --> 01:09:27,026 (ROCK MUSIC PLAYS) 979 01:09:28,695 --> 01:09:31,447 (WHISTLING, WHOOPING) 980 01:09:37,078 --> 01:09:41,541 (SQUEAKY) Could I have a soda, please? Diet Pepsi or a Tab would be good. 981 01:09:48,882 --> 01:09:53,678 - Hey, pussy. - Name's Ed. Ed Harley. 982 01:09:55,054 --> 01:09:57,432 Are you sure you're in the right place? 983 01:09:57,682 --> 01:09:59,976 I think so. 984 01:10:00,185 --> 01:10:02,061 (SQUEAKS) "Think so"! 985 01:10:05,023 --> 01:10:07,567 Ed, what are you doin' here? 986 01:10:07,817 --> 01:10:10,278 I'll give you a hint. 987 01:10:10,486 --> 01:10:13,907 Milwaukee, Wisconsin. Hmm? 988 01:10:16,284 --> 01:10:18,953 You don't get it? 989 01:10:19,162 --> 01:10:21,998 You're the one that doesn't get it. 990 01:10:22,248 --> 01:10:26,002 Ed Harley. Harley-Davidson Motorcycles. 991 01:10:29,130 --> 01:10:32,550 - You own the company? - Well, my granddaddy started it. 992 01:10:32,759 --> 01:10:37,889 Then my daddy screwed Davidson out of his half. Now I own the whole thing. 993 01:10:38,139 --> 01:10:40,975 - Harley-Davidson? No shit? - No shit. 994 01:10:41,184 --> 01:10:44,187 Hey, y'all, Ed, the Third here owns Harley-Davidson! 995 01:10:44,395 --> 01:10:46,272 We're the Nazis from Natchez! 996 01:10:46,522 --> 01:10:48,566 Hey, have a real drink! 997 01:10:51,527 --> 01:10:53,571 (ROCK MUSIC) 998 01:11:12,048 --> 01:11:13,925 Who you callin', babe? 999 01:11:16,844 --> 01:11:19,138 (HOOTING, WHISTLING) 1000 01:11:19,347 --> 01:11:22,642 - Knock it off! - Yo, boss, look who's here! 1001 01:11:22,850 --> 01:11:26,354 Harley-Davidson. Yo, Ed, come over here and meet the boss. 1002 01:11:26,562 --> 01:11:31,067 Hi. Ed Harley, the Third. Harley-Davidson Motorcycles. 1003 01:11:31,275 --> 01:11:36,489 If you need any T-shirts or decals, I can make arrangements for you. 1004 01:11:36,698 --> 01:11:38,408 I just can't wait. 1005 01:11:38,658 --> 01:11:41,869 - What model do you ride? - '78 XL. 1006 01:11:42,078 --> 01:11:46,874 '78 XL? That's a legend! It's not blue, is it? 1007 01:11:47,125 --> 01:11:50,294 - You in luck, white boy. Come on. - Oh! 1008 01:11:53,381 --> 01:11:57,301 There she is. Ain't she beautiful? Original blue! 1009 01:11:57,510 --> 01:12:02,473 Oh, she is a beaut. Gee, golly, I'd love to ride this '78 XL. 1010 01:12:02,682 --> 01:12:04,642 Nobody... 1011 01:12:04,851 --> 01:12:06,811 touches my hog. 1012 01:12:07,019 --> 01:12:08,187 Sorry. 1013 01:12:08,438 --> 01:12:10,898 You can ride that low-rider. 1014 01:12:11,149 --> 01:12:13,985 Hell, we'll all ride. Fire 'em up! 1015 01:12:14,193 --> 01:12:16,195 - Do you mind if er... - Darlene. 1016 01:12:16,404 --> 01:12:19,740 - ...if Darlene rides with me? - Feeling a little horny, Ed? 1017 01:12:19,949 --> 01:12:24,996 Yeah. You know, my life isn't all hubs and gears. 1018 01:12:29,459 --> 01:12:31,836 Take it easy. 1019 01:12:40,928 --> 01:12:43,097 ♪ All right now 1020 01:12:45,850 --> 01:12:49,562 ♪ Hey, hey We're gonna go out tonight 1021 01:12:49,770 --> 01:12:52,607 Little murky in the oxydol. 1022 01:12:52,815 --> 01:12:55,109 We can flush that out, streamline it. 1023 01:12:55,318 --> 01:12:59,238 Hey, your moustache looks funny. 1024 01:12:59,447 --> 01:13:02,533 Oh, boy. 1025 01:13:02,742 --> 01:13:04,785 Hey, look at that! Came off. 1026 01:13:06,871 --> 01:13:09,248 ♪ One for the money Two for the show 1027 01:13:09,457 --> 01:13:12,543 ♪ Gotta go, let's go Hey, hey 1028 01:13:13,294 --> 01:13:15,463 ♪ Gonna go out tonight 1029 01:13:16,881 --> 01:13:18,257 ♪ Gonna have some fun 1030 01:13:18,466 --> 01:13:20,635 ♪ Everything will be all right ♪ 1031 01:13:32,647 --> 01:13:34,815 What we gonna do? 1032 01:13:35,024 --> 01:13:37,902 Something that will seem extremely stupid at first. 1033 01:14:00,549 --> 01:14:04,178 (SCREAMS) Oh, my God! 1034 01:14:04,387 --> 01:14:07,056 (SCREAMS) 1035 01:14:08,724 --> 01:14:13,437 Yee-ha! 1036 01:14:19,610 --> 01:14:21,404 Home! 1037 01:14:21,612 --> 01:14:24,448 Oh, my God! I'm a mess. 1038 01:14:24,657 --> 01:14:27,702 - You want some coffee? - Sure. 1039 01:14:27,910 --> 01:14:30,079 I look like a raccoon. 1040 01:14:30,287 --> 01:14:34,750 I gotta get to work, but I don't know why. All I do is sit with nothing to do. 1041 01:14:34,959 --> 01:14:38,713 The only work I've had lately has been with Everest Realty. 1042 01:14:38,921 --> 01:14:41,716 - Look what that's gotten me. - Can I use your phone? 1043 01:14:41,924 --> 01:14:43,926 Sure, go ahead. 1044 01:14:44,135 --> 01:14:47,430 That's toxic waste on the soles. What have you been doing? 1045 01:14:47,638 --> 01:14:49,807 Jogging in the love canal. Toxic waste? 1046 01:14:50,015 --> 01:14:54,186 It's special. There's only 11 places that make this shit. 1047 01:14:54,395 --> 01:14:56,439 Where? 1048 01:14:59,567 --> 01:15:02,361 Just give me the ones that aren't in New Jersey. 1049 01:15:02,570 --> 01:15:05,322 Ah, there's only one. Yazoo, Mississippi. 1050 01:15:05,531 --> 01:15:06,699 Bingo. 1051 01:15:14,206 --> 01:15:16,750 I wanna thank you for everything you've done. 1052 01:15:16,959 --> 01:15:19,462 I'm sorry I caused such a mess. 1053 01:15:21,130 --> 01:15:24,216 - Can I ask you a personal question? - Mm-hmm. 1054 01:15:24,425 --> 01:15:26,469 Did you finally get to pee? 1055 01:15:28,179 --> 01:15:30,222 Yes. 1056 01:15:31,265 --> 01:15:33,392 Good. 1057 01:15:41,275 --> 01:15:43,527 You better get cleaned up. 1058 01:15:45,112 --> 01:15:48,032 Yeah. Particularly my mind. 1059 01:15:57,458 --> 01:16:00,252 - Where's the shampoo? - I'll get you some. 1060 01:16:06,050 --> 01:16:08,093 You'll need a clean towel too. 1061 01:16:08,302 --> 01:16:10,971 - No, yours will be fine. - (SCREAMS) Fletch! 1062 01:16:13,432 --> 01:16:16,977 FLETCH: You're right. This is too wet. 1063 01:16:17,186 --> 01:16:20,397 - (BECKY LAUGHS) - FLETCH: You know how to get to Yazoo? 1064 01:16:20,606 --> 01:16:23,192 BECKY: Well, you're in the right vicinity. 1065 01:16:23,400 --> 01:16:27,112 FLETCH: The church seemed less and less culpable. 1066 01:16:27,321 --> 01:16:31,951 Why would they want toxic waste next to their land? Why would anybody? 1067 01:16:32,159 --> 01:16:36,664 Why are there four S's in Mississippi? Four I's and only two P's... 1068 01:16:36,872 --> 01:16:39,750 and one "M"as far as I know? 1069 01:16:45,965 --> 01:16:49,259 Bly Bio Chem was the biggest chemical plant in Mississippi. 1070 01:16:49,468 --> 01:16:52,680 My Laker shoes were ruined by toxic waste produced there. 1071 01:16:52,888 --> 01:16:55,724 They probably knew who delivered it to my backyard. 1072 01:16:55,933 --> 01:16:59,478 Now the lead-lined containers painted with innocent bluebirds 1073 01:16:59,687 --> 01:17:01,730 added a crucial piece to the puzzle 1074 01:17:01,939 --> 01:17:07,236 that had begun way back in Amanda Ross's pants... I mean, bedroom. 1075 01:17:07,444 --> 01:17:09,405 This is a secure area. 1076 01:17:09,613 --> 01:17:13,575 I'm very happy for you. Most people live in terrible neighbourhoods. 1077 01:17:14,326 --> 01:17:18,038 - Are you the head honcho? - That's right, sir. Hedly Dan Duke. 1078 01:17:18,247 --> 01:17:20,290 And what seems to be your problem? 1079 01:17:20,499 --> 01:17:25,421 I agreed to take a shit load of that Bluebird crap off your hands. 1080 01:17:25,629 --> 01:17:28,465 - And it ain't come yet. - I'm sorry, sir. And you are? 1081 01:17:28,674 --> 01:17:30,217 I are pissed! 1082 01:17:30,426 --> 01:17:33,846 Some damn fool told me it was on back order, and I'd have to wait. 1083 01:17:34,054 --> 01:17:36,390 - Whose signature is this? - I can't read... 1084 01:17:36,598 --> 01:17:38,892 That's typical of a large corporation. 1085 01:17:39,101 --> 01:17:42,604 Lack of communication. That's why I like to keep Everest small. 1086 01:17:42,813 --> 01:17:45,983 - Oh, you're from Everest? - Now you're talkin'! 1087 01:17:46,191 --> 01:17:50,320 - Elmer Gantry. Elmer Fudd Gantry. - I don't know if I can do anything. 1088 01:17:50,529 --> 01:17:54,116 You could pull my file instead of standing there pulling your pud! 1089 01:17:54,324 --> 01:17:56,535 Whatever you say, sir. 1090 01:17:57,411 --> 01:17:59,705 Bring me the Everest file. 1091 01:17:59,913 --> 01:18:02,291 WOMAN: Yes, sir. 1092 01:18:03,751 --> 01:18:06,503 - (SCREAMING) - Mr Gantry? 1093 01:18:08,881 --> 01:18:13,135 I apologize for my bellicosity. I've had a hernia operation. 1094 01:18:14,178 --> 01:18:16,889 - Is that the stuff I'm getting? - DUKE: Yes, sir. 1095 01:18:17,097 --> 01:18:18,932 Why are they wearing those suits? 1096 01:18:19,141 --> 01:18:23,020 They're protective. As you know, that's a very corrosive by-product. 1097 01:18:23,228 --> 01:18:26,607 I guess if they didn't wear them, they'd be so full of holes, 1098 01:18:26,815 --> 01:18:28,859 they'd whistle when they walked. 1099 01:18:30,944 --> 01:18:34,573 (GROANS) I've been spitting up blood, pissing blood, bleeding. 1100 01:18:34,781 --> 01:18:37,201 I go through five of these suits a day. 1101 01:18:38,202 --> 01:18:40,913 It appears you have your facts wrong, Mr Gantry. 1102 01:18:41,121 --> 01:18:43,624 Your company is supposed to get 1500 gallons. 1103 01:18:43,832 --> 01:18:46,919 Destination someplace called Belle Isle in Louisiana. 1104 01:18:47,127 --> 01:18:50,464 Signed for by an officer of your company and due the 23rd. 1105 01:18:50,672 --> 01:18:54,259 So... we're right, and you're wrong. 1106 01:18:54,468 --> 01:18:57,304 Let me see that. 1107 01:18:57,513 --> 01:19:01,517 Takes a big man to admit when he's wrong. I am not a big man. 1108 01:19:08,899 --> 01:19:12,027 We're late again, because you had to stay late at the jail. 1109 01:19:12,236 --> 01:19:14,738 - I'm sorry. - Just get out. 1110 01:19:20,535 --> 01:19:23,664 - (WOMAN SCREAMS) - Are you all right? 1111 01:19:24,623 --> 01:19:28,126 - WOMAN: You're wrecking my present. - MAN: My fault? 1112 01:19:29,962 --> 01:19:32,589 Wash and gas it. Check the brake fluid, will ya? 1113 01:19:32,798 --> 01:19:34,841 (CLINKING ON GLASS) 1114 01:19:35,676 --> 01:19:37,928 My friends, ladies and gentlemen. 1115 01:19:38,136 --> 01:19:40,180 With all the fun we've been having, 1116 01:19:40,389 --> 01:19:43,225 let's not forget our real purpose here tonight. 1117 01:19:43,433 --> 01:19:47,312 To preserve the legacy that nature has given us. 1118 01:19:47,521 --> 01:19:50,148 We are mere custodians of... 1119 01:19:50,357 --> 01:19:53,277 Bob Lee. Bob E Lee. Bob E Lee. 1120 01:19:53,485 --> 01:19:57,489 Bob E Lee. Bob Lee Schwartz. 1121 01:19:57,698 --> 01:20:01,660 - Schwartz. - Schwartz, the Second. 1122 01:20:25,350 --> 01:20:28,854 Fletch! What you doin' here? 1123 01:20:29,062 --> 01:20:31,314 What are you doin' here? 1124 01:20:31,523 --> 01:20:34,276 You know me. I ain't happy unless I'm working. 1125 01:20:34,484 --> 01:20:39,281 Why, Fletch, I'm surprised to see you here, sir. Welcome, sir, welcome. 1126 01:20:39,489 --> 01:20:42,367 My pleasure. Thank you for not inviting me. 1127 01:20:42,576 --> 01:20:44,703 Oh! 1128 01:20:46,955 --> 01:20:49,249 I do believe we have something to discuss. 1129 01:20:49,458 --> 01:20:54,504 Oh. Well, might I suggest we repair ourselves to a quieter place. 1130 01:20:54,713 --> 01:20:56,923 Let us remove ourselves, shall we? 1131 01:20:57,132 --> 01:21:00,761 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou. 1132 01:21:06,433 --> 01:21:08,477 My mama's room. 1133 01:21:10,145 --> 01:21:13,899 I've kept it just the way it was when she died. 1134 01:21:15,442 --> 01:21:17,903 Her ashes? 1135 01:21:18,111 --> 01:21:21,656 She used to say, "We come from the earth and we return to the earth, 1136 01:21:21,865 --> 01:21:24,242 and in between, we garden." 1137 01:21:24,451 --> 01:21:27,454 (CHUCKLES) A little gardening... 1138 01:21:28,622 --> 01:21:30,665 a little polluting. 1139 01:21:35,212 --> 01:21:37,380 They spelled my name wrong. 1140 01:21:39,508 --> 01:21:42,093 My gun's made of rubber. How 'bout yours? 1141 01:21:43,011 --> 01:21:48,725 No. I see your point. Wouldn't do for your conservationist guests 1142 01:21:48,934 --> 01:21:52,812 to hear about that load of toxic waste heading for my land at Belle Isle. 1143 01:21:53,021 --> 01:21:56,233 My land... at Belle Isle, Fletch. 1144 01:21:56,441 --> 01:22:00,487 After you die, who's gonna prove that you did not sell your land to Everest? 1145 01:22:00,695 --> 01:22:03,240 You may have this town in your back pocket, 1146 01:22:03,448 --> 01:22:06,284 but a lot of people downstairs will be interested 1147 01:22:06,493 --> 01:22:09,829 in the hows and whys of Amanda Ray's death. 1148 01:22:10,038 --> 01:22:12,249 She knew about Bluebird. 1149 01:22:12,457 --> 01:22:14,834 She started a file on you, and you found out. 1150 01:22:15,043 --> 01:22:20,173 That was my lucky night. I found the Bluebird file, the night you porked her. 1151 01:22:20,382 --> 01:22:24,719 It was like an alligator shoot on the freeway, if you'll excuse the metaphor. 1152 01:22:24,928 --> 01:22:28,473 - It's not a metaphor, it's a simile. - Whatever. 1153 01:22:28,723 --> 01:22:34,396 You poisoned Amanda, figuring I'd sell and leave if I faced a murder charge. 1154 01:22:34,604 --> 01:22:38,108 - I don't scare easy. I'm too dumb. - So it would seem. 1155 01:22:38,316 --> 01:22:42,195 Now get out of my mama's chair before I put the first bullet up your nose. 1156 01:22:42,404 --> 01:22:44,489 Are you kidding? 1157 01:22:44,698 --> 01:22:47,409 Pull that trigger and 100 people will be up here. 1158 01:22:47,617 --> 01:22:50,537 My dear boy, why would I do my own dirty work? 1159 01:22:52,038 --> 01:22:57,794 Those 100 do-gooders down there dressed in rebel crap will be my alibi. 1160 01:22:59,754 --> 01:23:01,881 Now get outta my mama's chair! 1161 01:23:02,090 --> 01:23:05,552 I synchronized my Laker watch with Miss Culpepper's Timex. 1162 01:23:05,760 --> 01:23:07,804 If I don't join her in 10 minutes, 1163 01:23:08,013 --> 01:23:11,725 the whole ugly story goes out on the Farnsworth Network. 1164 01:23:11,933 --> 01:23:13,893 Of course, it's cable, but... 1165 01:23:14,102 --> 01:23:16,396 - You're bluffing, Fletch. - No, I'm not. 1166 01:23:16,604 --> 01:23:19,482 You think you're not, but you are. 1167 01:23:22,861 --> 01:23:24,904 Swell. 1168 01:23:25,113 --> 01:23:29,826 - Did he hurt you? - Not yet. That comes later. 1169 01:23:30,869 --> 01:23:31,870 Sorry, Becky. 1170 01:23:32,078 --> 01:23:36,958 The band won't take a break for some time, so screaming would be futile. 1171 01:23:37,167 --> 01:23:40,003 Mr Fletch's convenient appearance has allowed us 1172 01:23:40,211 --> 01:23:45,425 to move up our plans for your demise to coincide with his. 1173 01:23:45,633 --> 01:23:50,263 Now I'm goin' downstairs to be the gracious host. 1174 01:23:50,472 --> 01:23:52,515 Do what you have to do. 1175 01:23:54,350 --> 01:23:57,353 - The Bride of Frankenstein. - Put my mama down! 1176 01:23:57,562 --> 01:23:59,355 Oh, I'm sorry. 1177 01:23:59,564 --> 01:24:01,941 Oh, how clumsy of me. 1178 01:24:02,150 --> 01:24:05,779 Oops! I'm sorry. I stepped right on her moustache. 1179 01:24:05,987 --> 01:24:09,115 Get away! Get away! 1180 01:24:09,324 --> 01:24:12,118 - I was just trying to help. - It's all right, Mama. 1181 01:24:12,327 --> 01:24:14,454 Be more careful with your breakables. 1182 01:24:14,662 --> 01:24:16,998 I've been careful all my life. 1183 01:24:17,207 --> 01:24:19,250 When she was sick, I was careful. 1184 01:24:19,459 --> 01:24:23,630 Then that goddamn Jimmy Lee's Ministry, taking everything she had. 1185 01:24:23,838 --> 01:24:25,882 Bloodsuckers! 1186 01:24:27,008 --> 01:24:30,595 It's gonna be all right, Mama. And when we're far, far away... 1187 01:24:30,804 --> 01:24:32,972 from this godforsaken chemical swamp, 1188 01:24:33,181 --> 01:24:37,602 we're gonna sit back and watch 'em all just decompose. 1189 01:24:37,811 --> 01:24:41,689 That'll be good for Bibleland, their customers glowing in the dark. 1190 01:24:41,898 --> 01:24:44,734 I hope they all fry in hell! 1191 01:24:44,943 --> 01:24:48,112 - You bloodsucking bastards! - Isn't this interesting? 1192 01:24:48,321 --> 01:24:50,156 - Put that down. - She is in there. 1193 01:24:50,365 --> 01:24:52,867 - Put that down. - She's lost a little weight. 1194 01:24:53,076 --> 01:24:56,162 I thought you had her stuffed and mounted. Head's up! 1195 01:24:56,371 --> 01:24:58,164 - Ohh! - Becky! 1196 01:25:09,592 --> 01:25:13,972 Swine... Darryl, are you having a good time? 1197 01:25:33,616 --> 01:25:36,452 (SCREAM, GHOSTLY LAUGH) 1198 01:25:45,086 --> 01:25:46,671 (GASPS) 1199 01:25:51,426 --> 01:25:53,344 (SCREAMS) 1200 01:25:58,141 --> 01:26:01,394 MAN: Welcome to great Noah's Ark, 1201 01:26:01,603 --> 01:26:05,398 where we have a flood every 10 minutes. 1202 01:26:06,774 --> 01:26:09,235 - In the... - (WATER GUSHES) 1203 01:26:15,325 --> 01:26:16,617 (SCREAMS) 1204 01:26:17,035 --> 01:26:18,619 No! This way. 1205 01:26:18,828 --> 01:26:21,372 FARNSWORTH: Join our pyramid of prayer. 1206 01:26:21,581 --> 01:26:27,337 For only $12, you begin your exciting journey up the pyramid. 1207 01:26:27,545 --> 01:26:33,718 And when you reach the top, you're gonna be the target of 20,000 prayers! 1208 01:26:33,926 --> 01:26:35,511 ALL: Amen! 1209 01:26:35,720 --> 01:26:40,350 A lady in Fargo broke the chain and began a five-day fit of sneezing 1210 01:26:40,558 --> 01:26:42,602 - that ended in her death. - Daddy? 1211 01:26:42,810 --> 01:26:48,358 Well, Mr Fletcher, what a pleasant surprise. And, Becky, what are you... 1212 01:26:48,566 --> 01:26:52,653 Look who's here! Hamilton Johnson! Friend of the community. 1213 01:26:52,862 --> 01:26:56,157 Ham, you look like you've worked up quite a sweat. 1214 01:26:56,365 --> 01:26:58,659 You should dry your hair. Want a towel? 1215 01:26:58,868 --> 01:27:02,163 - (GASPS) - Uh-oh, he's got a gun. 1216 01:27:02,371 --> 01:27:05,124 Show your lovely face on national television. 1217 01:27:05,333 --> 01:27:09,253 Let 'em see that greedy glint in your eye and hear that bullshit chuckle. 1218 01:27:09,462 --> 01:27:11,339 Who's gonna save you now, Fletch? 1219 01:27:11,547 --> 01:27:14,383 You'll have to shoot through me, you son of a bitch! 1220 01:27:14,592 --> 01:27:17,929 He's not gonna shoot anybody. Are you? You're on television. 1221 01:27:18,137 --> 01:27:20,348 You haven't got the guts. 1222 01:27:20,556 --> 01:27:23,142 - My mistake. - Freeze! 1223 01:27:23,351 --> 01:27:27,480 FBI. Drop the gun! I said, drop it. Harry! 1224 01:27:35,613 --> 01:27:40,535 And it's my plan to rerun this incident every night during Sweeps Week. 1225 01:27:40,743 --> 01:27:43,704 The obvious question is, what did you know and when? 1226 01:27:43,913 --> 01:27:46,207 How long would you let me twist in the wind? 1227 01:27:46,415 --> 01:27:49,877 Up to a point. The Agency was barking up the same tree you were. 1228 01:27:50,086 --> 01:27:52,713 - Jimmy Lee's finances. - Yep. 1229 01:27:52,922 --> 01:27:56,467 Harry and Field Officer Vincent infiltrated the Ministry. 1230 01:27:56,676 --> 01:27:58,719 Field Officer Vincent? 1231 01:27:58,928 --> 01:28:01,347 That's Mr Coco's real name. 1232 01:28:01,556 --> 01:28:04,183 We've been working on this case for over a year. 1233 01:28:04,392 --> 01:28:07,854 Excuse me, Agent Goldstein, can the officer speak to you? 1234 01:28:08,062 --> 01:28:11,232 - Surely. - Goldstein? 1235 01:28:15,486 --> 01:28:18,030 REPORTER: Thank you, sir. 1236 01:28:18,239 --> 01:28:20,908 Ding dong, the wicked witch is dead. 1237 01:28:21,117 --> 01:28:24,579 So what's next, Fletch? Back to LA? 1238 01:28:24,787 --> 01:28:26,789 There's no place like home. 1239 01:28:26,998 --> 01:28:29,125 Unless home is here. 1240 01:28:29,333 --> 01:28:33,087 You know what? We gotta get you away from this chemical swamp. 1241 01:28:33,296 --> 01:28:35,339 I was wondering, do you like smog? 1242 01:28:38,759 --> 01:28:41,637 FLETCH: Back home there was a surprise party for me. 1243 01:28:41,846 --> 01:28:45,558 But the nicest surprise was an insurance cheque for the Belle Isle fire. 1244 01:28:45,766 --> 01:28:47,018 $100,000. 1245 01:28:47,226 --> 01:28:51,772 No one stopped Bly Bio Chem from dumping that toxic waste on my land. 1246 01:28:51,981 --> 01:28:56,485 They told me not to worry. Its half-life was estimated at 3,000 years. 1247 01:28:56,694 --> 01:28:58,529 Everything OK, Fletch? 1248 01:28:58,738 --> 01:29:01,407 Betty was pissed off about giving up her office, 1249 01:29:01,616 --> 01:29:04,243 and Accounting gave me flak about the new car. 1250 01:29:04,452 --> 01:29:07,872 Everything's gonna be just the way you want it, maybe better. 1251 01:29:08,080 --> 01:29:10,124 I like your attitude, Frank. 1252 01:29:10,333 --> 01:29:13,794 - Excuse me just a sec. - What a guy! 1253 01:29:15,921 --> 01:29:20,468 I thought I told you... never to come to my workplace. 1254 01:29:20,676 --> 01:29:22,595 Time's change, my dear Fletch. 1255 01:29:22,803 --> 01:29:26,140 Rumour has it that you inherited a sizable piece of property. 1256 01:29:26,349 --> 01:29:30,436 - Who told you? - I have my sources too. 1257 01:29:30,644 --> 01:29:34,106 They suggest you may have been considering skipping town 1258 01:29:34,315 --> 01:29:36,400 and retiring on this vast estate. 1259 01:29:36,609 --> 01:29:39,362 Thus skipping out on your responsibilities. 1260 01:29:39,570 --> 01:29:43,949 - Would I do that? - Wendy could probably get half of it. 1261 01:29:44,158 --> 01:29:48,788 So in return for the other half, we would forego any other claims. 1262 01:29:49,705 --> 01:29:52,917 Think about it. You would never see me again. 1263 01:29:57,963 --> 01:30:00,007 Where do I sign? 1264 01:30:05,096 --> 01:30:07,306 - I'll never see you again? - Never. 1265 01:30:12,395 --> 01:30:15,606 You realize this is my family land? 1266 01:30:16,899 --> 01:30:19,527 Does it please you to rip out my ancestral roots? 1267 01:30:19,735 --> 01:30:22,947 I was born and raised in a briar patch. 1268 01:30:31,956 --> 01:30:34,542 Now Wendy can live a life of leisure. 1269 01:30:34,750 --> 01:30:39,338 Clean air, clean water. This is the way she was destined to live. 1270 01:30:40,214 --> 01:30:43,134 OK, Gillet. You've broken me. 1271 01:30:43,342 --> 01:30:45,261 I hope you're happy. 1272 01:30:53,435 --> 01:30:56,981 ♪ Hey, hey We gonna go out tonight 1273 01:30:58,315 --> 01:31:02,403 ♪ Hey, hey We gonna go out tonight 1274 01:31:03,529 --> 01:31:07,449 ♪ We gonna have some fun Everything will be all right 1275 01:31:16,083 --> 01:31:17,918 ♪ Ohhh 1276 01:31:18,168 --> 01:31:20,129 ♪ All right ♪ 1277 01:31:31,932 --> 01:31:34,059 (♪ BUCKWHEAT ZYDECO: MAKE A CHANGE)