1 00:03:24,140 --> 00:03:26,927 - Good morning, folks. How you doing? - Morning, Ozzie. - Morning, Ozzie. 2 00:03:46,036 --> 00:03:48,194 I hear he's some kind of inventor. 3 00:04:17,775 --> 00:04:19,150 Nick, breakfast. 4 00:04:23,906 --> 00:04:27,191 - Nick! - I'm coming. 5 00:04:29,578 --> 00:04:32,614 Your hands are getting bigger now 6 00:04:32,706 --> 00:04:35,826 Your arms and legs are longer now 7 00:04:35,917 --> 00:04:40,246 You even sense your insides grow when Mom and Dad 8 00:04:41,715 --> 00:04:43,791 - Wayne. - Yeah, honey? 9 00:04:43,883 --> 00:04:46,374 - Where's the baby? - He's in the playpen. 10 00:04:46,469 --> 00:04:50,798 - He gets out of the playpen. - No, I fixed it. 11 00:04:50,890 --> 00:04:55,386 Sweetheart, I hate to remind you, but the last time you fixed the playpen... 12 00:04:55,478 --> 00:04:57,517 he still got out of it. 13 00:04:57,605 --> 00:05:00,522 Well, he won't get out this time. 14 00:05:00,608 --> 00:05:03,811 Hiya. Will you, big buddy, huh? 15 00:05:03,903 --> 00:05:06,690 I'm certainly capable of fixing a playpen, aren't I? 16 00:05:06,780 --> 00:05:09,318 - You're just a little baby, after all. - Your hat? 17 00:05:09,408 --> 00:05:12,362 - It's my helmet. - New one? - Yeah, it's a new one. 18 00:05:12,452 --> 00:05:15,122 See, it shaves me. See that? 19 00:05:15,205 --> 00:05:17,494 There. 20 00:05:17,582 --> 00:05:21,034 Amy, it's decided. I'm going with you. Period. 21 00:05:21,127 --> 00:05:24,331 Mom, in the first place, I'm not the first girl who has ever gone away to college. 22 00:05:24,422 --> 00:05:27,340 - And in the second place, we're... - Mom. - Excuse me. 23 00:05:27,425 --> 00:05:30,212 Amy, I'm gonna help you get settled in. That's it. 24 00:05:30,303 --> 00:05:33,138 - Want a noise? Noise? - Yeah, yeah, I want to hear a noise. 25 00:05:33,222 --> 00:05:35,262 - This one? - Yeah. Now, this time... - This one. 26 00:05:35,349 --> 00:05:37,556 Okay. 27 00:05:41,314 --> 00:05:43,436 - Hear it? - Yep, I heard it. - More? 28 00:05:43,524 --> 00:05:45,018 Sure. 29 00:05:45,109 --> 00:05:48,774 - Mom, let's say you were a girl. - I think I can visualize it. 30 00:05:48,862 --> 00:05:51,982 Would you think I was a nerd? Just by looking at me, I mean. 31 00:05:52,074 --> 00:05:55,443 It's a rhetorical question, Mom. It doesn't require an answer. 32 00:05:55,536 --> 00:05:58,821 - Am I any girl in particular? - No. 33 00:05:58,914 --> 00:06:03,374 Just a girl I might, I don't know, ask to go to the movies or something. 34 00:06:03,460 --> 00:06:07,540 Nicky, you are turning into a very handsome young man. 35 00:06:07,630 --> 00:06:10,631 - You're gonna be just like your dad. - Honey... 36 00:06:10,717 --> 00:06:14,299 can you help me adjust this servo regulator? 37 00:06:18,015 --> 00:06:20,637 Now, if you and Nicky want to get out by yourselves while I'm gone... 38 00:06:20,726 --> 00:06:24,475 the baby-sitter's number's in the kitchen. 39 00:06:24,563 --> 00:06:27,600 - What's with him? - I think there's a girl. 40 00:06:27,691 --> 00:06:29,898 Nick? Our Nick? 41 00:06:29,985 --> 00:06:32,737 You know, he's growing up, in case you haven't noticed. 42 00:06:41,288 --> 00:06:42,699 Uh-oh. 43 00:06:43,832 --> 00:06:47,450 - I'll fix it. - I'll fix you, you little punk! - Nick, stop! 44 00:06:49,379 --> 00:06:52,582 - Adam, no. - Sorry, Mama. 45 00:06:52,674 --> 00:06:56,458 Yes, I should hope so. Come on. 46 00:06:57,095 --> 00:07:00,131 - Oh, man. - You're getting to be a big boy. 47 00:07:02,058 --> 00:07:05,427 How do you keep getting out of there, anyway? 48 00:07:05,519 --> 00:07:08,935 I think maybe we should forget about the playpen idea. 49 00:07:09,023 --> 00:07:12,688 I said I could fix it. I'm not stupid. 50 00:07:14,111 --> 00:07:16,269 I never said you were stupid. 51 00:07:18,407 --> 00:07:20,281 Taxi's here. 52 00:07:21,910 --> 00:07:25,279 So what's for breakfast? Anything good? 53 00:07:29,876 --> 00:07:31,833 Mmm, fantastic. 54 00:07:31,920 --> 00:07:34,327 The taxi's gonna take Mommy to the airport. 55 00:07:34,422 --> 00:07:38,171 And then Mommy's gonna show Amy her new room at school. 56 00:07:38,259 --> 00:07:40,299 Hopefully they'll tire him out at day care. 57 00:07:40,386 --> 00:07:42,593 So when I get home, he'll take a late nap. 58 00:07:42,680 --> 00:07:44,222 - No nap! - Honey... 59 00:07:44,307 --> 00:07:48,256 - we don't say the "n" word around two-year-olds. - Adam. 60 00:07:48,352 --> 00:07:52,564 - Coloured car. - Okay, now, Adam's lunch is in the freezer... 61 00:07:52,648 --> 00:07:55,602 - Adam. - And I put the baby-sitter's number on the refrigerator. 62 00:07:55,693 --> 00:07:59,108 - Is there something I'm forgetting? I'm sure I'm forgetting some... - Diane, Diane, relax. 63 00:07:59,196 --> 00:08:02,861 Don't you think I can handle things around here? 64 00:08:02,950 --> 00:08:05,571 Of course you can, honey. 65 00:08:06,953 --> 00:08:10,073 Break it up, guys. 66 00:08:10,165 --> 00:08:12,620 Don't worry, Dad. She'll get there, realize there's nothing to do... 67 00:08:12,709 --> 00:08:14,867 turn around, and come right back. 68 00:08:15,879 --> 00:08:17,456 Bye. 69 00:08:19,174 --> 00:08:22,009 - Bye, Nick. - Come on, Amy. We gotta get going. 70 00:08:24,804 --> 00:08:28,173 Oh. Don't forget to drop Nick and Adam off on your way to work. 71 00:08:28,266 --> 00:08:31,765 Gosh, the time. I got to get you to work. I got a big test today. 72 00:08:31,852 --> 00:08:34,522 - Bye. - Bye-bye, Mama. 73 00:08:38,234 --> 00:08:40,985 Come on. Come on. 74 00:08:41,070 --> 00:08:43,905 Come on. Come on. 75 00:08:45,407 --> 00:08:47,863 You can do it. Atta girl. 76 00:08:57,377 --> 00:09:00,627 Szalinski test number 1277. 77 00:09:00,714 --> 00:09:03,501 Crystal Group 5. 78 00:09:03,591 --> 00:09:05,714 Shouldn't we wait for Szalinski? 79 00:09:05,802 --> 00:09:09,087 Maybe this will teach him to be here on time. 80 00:09:09,180 --> 00:09:12,513 Szalinski isn't running the show. I am. 81 00:09:13,976 --> 00:09:17,096 - This better work this time, so concentrate. - Ten seconds. 82 00:09:17,188 --> 00:09:21,565 Nine, eight, seven, six, five... 83 00:09:21,650 --> 00:09:26,645 four, three, two, one, zero. 84 00:09:40,460 --> 00:09:42,369 Here. 85 00:10:00,312 --> 00:10:05,389 Sorry, everybody. There were some large cumulonimbus clouds blocking the sun, and l-I lost power. 86 00:10:05,484 --> 00:10:09,434 And my son got a job for the summer... Wet and Wild. I had to drop him off. 87 00:10:09,530 --> 00:10:12,068 What's that stuff on your face? 88 00:10:14,117 --> 00:10:17,617 - Oh, excuse me, Dr Hendrickson? - I'm sick and tired of this! 89 00:10:17,704 --> 00:10:22,615 Now, we have had some success replicating Szalinski's experiments shrinking matter. 90 00:10:22,709 --> 00:10:24,998 But reversing the process, enlarging matter... 91 00:10:25,086 --> 00:10:28,455 has seen us run up one blind alley after another. 92 00:10:28,548 --> 00:10:32,047 Clifford Sterling demands results. 93 00:10:32,135 --> 00:10:36,132 His board of directors demands results, the United States government demands results... 94 00:10:36,222 --> 00:10:38,464 - and as project director, I... - Excuse me, Dr Hendrickson. 95 00:10:38,558 --> 00:10:42,970 I beg your pardon, Wayne. As project co-director, I intend to deliver results. 96 00:10:43,062 --> 00:10:45,813 - L-I've been doing some work on my own on the problem, sir. - Yes, Wayne. 97 00:10:45,898 --> 00:10:49,765 - I think you'll find if you look at these calculations... - Wayne, Wayne, Wayne, Wayne. 98 00:10:49,860 --> 00:10:52,861 When you licensed your device to Sterling Labs, you were promised... 99 00:10:52,946 --> 00:10:56,398 that the finest minds in the country would be working on it, and they are. 100 00:10:56,491 --> 00:10:57,736 - I know that, sir. - Good, good. 101 00:10:57,826 --> 00:11:01,112 But l-I think if you look at these notes, you'll find that although... 102 00:11:32,067 --> 00:11:34,143 - Mandy? - Yeah, Rick? 103 00:11:34,236 --> 00:11:36,727 - Nick. - Nick. 104 00:11:39,616 --> 00:11:43,744 Hey, Nick, your dad's here in his spaceship. The Dweezil Wheels. 105 00:11:43,829 --> 00:11:45,951 Hey, Nicky! Want a ride? 106 00:11:48,208 --> 00:11:52,122 - Hey, look. It's the Nerdmobile. - Hey, look at that. 107 00:11:52,212 --> 00:11:54,204 - Oh, man. - Have a nice flight. 108 00:11:56,341 --> 00:11:59,295 - Thanks a lot, Dad. - For what? 109 00:12:00,511 --> 00:12:02,303 Nothing. 110 00:12:04,265 --> 00:12:08,013 - Dad, were you ever popular in school? - You bet. 111 00:12:08,102 --> 00:12:11,138 I was president of the astronomy club two years in a row. 112 00:12:11,230 --> 00:12:14,350 We were happenin' guys. 113 00:12:14,441 --> 00:12:16,564 So Mom tells me that there's some girl? 114 00:12:16,652 --> 00:12:18,644 What? 115 00:12:18,737 --> 00:12:23,363 No. No, I was... I was just wondering. 116 00:12:30,290 --> 00:12:33,955 How was your flight? Uh-huh. N-No, fine. 117 00:12:34,044 --> 00:12:36,581 No, we just got home. We're fixing dinner now. 118 00:12:40,049 --> 00:12:43,881 What noise? Uh, it was just a bad connection, that's all. 119 00:12:45,012 --> 00:12:47,634 The baby? Well, h-he's fine. 120 00:12:47,723 --> 00:12:52,599 He's in the playpen. No, I fixed it. He can't get out. 121 00:12:55,105 --> 00:12:57,810 - Ice cream. - How's Amy's dorm? 122 00:12:57,900 --> 00:13:00,770 Uh-huh. Yeah. 123 00:13:00,861 --> 00:13:02,984 Hey, stop it. 124 00:13:03,071 --> 00:13:05,989 Nothing. Just the dog. Uh-huh. 125 00:13:06,074 --> 00:13:08,114 No, everything's fine. 126 00:13:08,201 --> 00:13:10,609 Boy, you worry too much. 127 00:13:12,038 --> 00:13:14,031 What? The chicken? 128 00:13:14,124 --> 00:13:17,409 Well, the chicken you left us really looks fine, honey. 129 00:13:24,717 --> 00:13:26,626 So I was thinking, with Mom and Amy out of town... 130 00:13:26,719 --> 00:13:30,254 that this would give us guys a chance to, uh, talk about, uh... 131 00:13:30,348 --> 00:13:32,471 you know, the birds and the bees. 132 00:13:39,732 --> 00:13:41,641 Here, Nicky. 133 00:13:58,166 --> 00:14:00,918 You know what I was thinking, Big Bunny? What? 134 00:14:01,002 --> 00:14:05,415 I was thinking we got to be nice to our brother Nick. You know why? No, why? 135 00:14:05,506 --> 00:14:10,215 Well, because he moved away to a new place now, and he's got to make all new friends, just like me and you. 136 00:14:10,303 --> 00:14:11,845 - Yeah? - Yeah. 137 00:14:11,929 --> 00:14:13,838 - Shall we sing a song now? - Yeah. 138 00:14:13,931 --> 00:14:15,924 - What song shall we sing? - "ABCs." 139 00:14:16,017 --> 00:14:17,890 - How about "Twinkle, Twinkle"? - "ABC." 140 00:14:17,977 --> 00:14:19,969 - "ABC"? - Yeah. 141 00:14:20,062 --> 00:14:22,553 - Twinkle, twinkle... - "ABCs"! 142 00:14:22,648 --> 00:14:24,557 - Let's sing "Twinkle, Twinkle, Little Star." - "ABCs." 143 00:14:24,650 --> 00:14:29,395 "ABCs"? Okay, first "ABCs." A-B-C-D-E-F-G, H-l-J-K-L-M-N-O-P 144 00:14:29,488 --> 00:14:31,694 Now "Twinkle, Twinkle," okay? 145 00:14:31,782 --> 00:14:33,940 Okay. 146 00:14:34,034 --> 00:14:39,739 Twinkle, twinkle little star 147 00:14:39,831 --> 00:14:41,954 How I won... 148 00:14:43,293 --> 00:14:46,459 What you are 149 00:14:46,546 --> 00:14:49,547 lt'll be a hell of a thing for you, Charles, if it works. 150 00:14:49,632 --> 00:14:52,550 It'll work. I'll make it work. 151 00:14:52,635 --> 00:14:57,546 Over the years, I've seen Clifford Sterling attach himself to one crazy idea after another. 152 00:14:57,640 --> 00:15:02,136 I have to tell you, the board of directors is very worried. 153 00:15:02,228 --> 00:15:04,897 If you'll pardon me a moment. Hendrickson. 154 00:15:04,980 --> 00:15:07,934 Hello? 155 00:15:08,025 --> 00:15:10,776 - What was that? - It was a balloon popping, Dr Hendrickson. 156 00:15:10,861 --> 00:15:13,019 I got the idea while singing my kid to sleep. 157 00:15:13,113 --> 00:15:15,070 You see, if you hit a balloon with too much force... 158 00:15:15,157 --> 00:15:18,074 you don't allow the molecules time to expand, and the balloon pops. 159 00:15:18,160 --> 00:15:20,697 - Problem? - No, Szalinski. 160 00:15:20,787 --> 00:15:22,329 Oh, him. 161 00:15:24,040 --> 00:15:27,326 Why Clifford insists on keeping him involved is absolutely beyond me. 162 00:15:27,419 --> 00:15:30,704 If I were running this project by myself right now, we'd be neck-deep in apples... 163 00:15:30,797 --> 00:15:32,540 the size of Buicks. 164 00:15:32,632 --> 00:15:35,004 There are those of us on the board who would agree with you. 165 00:15:35,093 --> 00:15:36,966 ...fundamental integrity of the atomic substructure... 166 00:15:37,053 --> 00:15:40,920 Clifford Sterling just may have outlived his usefulness... 167 00:15:41,015 --> 00:15:45,309 to the corporation, to its stockholders. 168 00:15:45,394 --> 00:15:49,807 I should think his successor would be a foregone conclusion... 169 00:15:49,898 --> 00:15:54,110 especially if you're the one to actually make this thing work. 170 00:15:54,194 --> 00:15:56,685 ...thereby allowing the molecules time to expand... 171 00:15:56,780 --> 00:15:58,938 without tearing the atomic fabric. 172 00:15:59,032 --> 00:16:00,824 Hello? 173 00:16:00,909 --> 00:16:02,783 Szalinsk... Szalinski... 174 00:16:02,869 --> 00:16:05,621 why don't you write up this, uh, balloon research of yours? 175 00:16:05,705 --> 00:16:09,999 - I can do the math and have it on your desk tomorrow. - No, that's not necessary. 176 00:16:10,085 --> 00:16:13,916 All right, have a good weekend, Szalinski. 177 00:16:14,005 --> 00:16:16,163 "Have a good weekend, Szalinski"? 178 00:16:21,012 --> 00:16:23,384 - Hello? - Hi, may I please speak to Mandy? 179 00:16:23,472 --> 00:16:25,963 Sure. Mandy, phone. 180 00:16:26,058 --> 00:16:28,430 - Hello? - Hi, Mandy? 181 00:16:35,734 --> 00:16:37,643 I'll fix it. 182 00:16:38,445 --> 00:16:41,316 - Daddy! - Hey, what are you doing up, little guy? 183 00:16:43,950 --> 00:16:47,533 - Hey, Nick, want to do something with me tomorrow? - Yeah, sure. 184 00:16:47,621 --> 00:16:51,239 Okay. Come on, fella. One more story. 185 00:16:51,333 --> 00:16:55,033 Then tomorrow, you want to come with me and Nicky down to the lab and we'll play? 186 00:16:59,924 --> 00:17:01,964 Okay, guys. 187 00:17:02,051 --> 00:17:04,044 See, Adam, this is where Daddy works. 188 00:17:04,136 --> 00:17:06,378 - Want me to take that? - Yeah. 189 00:17:09,183 --> 00:17:13,015 - Got to be a little bit discreet about this. - Huh? 190 00:17:14,396 --> 00:17:16,804 - Mr Szalinski. - Hi, Smitty. - Hello. You working today? 191 00:17:16,899 --> 00:17:20,018 Uh, just gonna tidy up a little bit. 192 00:17:26,408 --> 00:17:28,400 - Wow. - Wow. 193 00:17:28,493 --> 00:17:30,949 - This is some lab. - Some lab. 194 00:17:31,037 --> 00:17:33,160 Way better than what we had in the attic, huh? 195 00:17:33,248 --> 00:17:35,952 - Way better. - Way better. 196 00:17:37,377 --> 00:17:40,128 Yes, would you connect me with Dr Hendrickson, please? 197 00:17:45,134 --> 00:17:50,211 Call up a command directory labeled "primary laser drive." Tell me what it says under "intensity." 198 00:17:55,811 --> 00:17:58,646 - It says "access denied." - Access denied? 199 00:18:01,650 --> 00:18:06,478 Got to figure out some way how to lower the intensity of the laser. 200 00:18:07,823 --> 00:18:09,696 Hey, Dad. 201 00:18:11,952 --> 00:18:13,909 We could diffuse it maybe. 202 00:18:17,540 --> 00:18:19,497 That's a good idea. 203 00:18:25,757 --> 00:18:29,624 - Now we'll set final target. - Target what, Dad? 204 00:18:34,807 --> 00:18:37,476 - Hey, can I borrow this, pal? - No. 205 00:18:37,560 --> 00:18:42,138 Come on. Let me see if I can make Big Bunny really Big Bunny, huh? 206 00:18:49,321 --> 00:18:53,188 Yes, sir. I thought it was unusual, him being in here on a Saturday. 207 00:18:53,283 --> 00:18:56,699 No, you did the right thing letting me know. Thank you. 208 00:18:59,164 --> 00:19:01,073 Well, that's it for me. 209 00:19:01,166 --> 00:19:04,617 Hey, you're gonna have to wear some glasses. 210 00:19:04,711 --> 00:19:06,620 There you go. 211 00:19:26,732 --> 00:19:28,392 Thirty seconds. 212 00:19:31,361 --> 00:19:33,733 Twenty-five seconds. 213 00:19:35,824 --> 00:19:36,987 Twenty seconds. 214 00:19:37,701 --> 00:19:42,861 19, 18, 17, 16... 215 00:19:42,956 --> 00:19:45,873 15, 14, 13... 216 00:19:45,959 --> 00:19:48,876 12, 11, 10... 217 00:19:48,962 --> 00:19:53,291 9, 8, 7, 6, 5... 218 00:19:53,382 --> 00:19:56,798 - Dang! Power surge! - 3, 2, 1... 219 00:19:56,886 --> 00:19:58,760 - Quick, the abort switches! - Zero. 220 00:20:10,232 --> 00:20:13,019 Unable to abort. 221 00:20:15,862 --> 00:20:17,440 Joe, what's happening up here? 222 00:20:34,339 --> 00:20:37,754 Uh, Mr Szalinski. Uh, your security clearance... 223 00:20:37,842 --> 00:20:39,965 denies you access to the equipment... 224 00:20:40,052 --> 00:20:42,092 without Dr Hendrickson's permission. 225 00:20:42,179 --> 00:20:44,931 - You are aware of that, right? - Yeah, Smitty. 226 00:20:47,101 --> 00:20:50,386 Uh, Mr Szalinski... 227 00:20:50,479 --> 00:20:53,148 I'm sorry I had to, uh, uh... 228 00:20:55,400 --> 00:20:59,398 That baby of yours. Sure starting to get big. 229 00:20:59,488 --> 00:21:01,030 See you, Smitty. 230 00:21:07,579 --> 00:21:11,528 I'm bigger. Bigger, bigger, bigger. 231 00:21:11,624 --> 00:21:16,286 Dad, how come you got to ask somebody's permission to work on your own invention? 232 00:21:16,379 --> 00:21:20,626 Well, Nick, Dad's a member of a team now, and I'm working with some real talented people. 233 00:21:20,716 --> 00:21:24,796 But, Dad, it's your invention. They didn't have the idea, you did. 234 00:21:51,663 --> 00:21:53,786 Okay, bud. Looks like Daddy... 235 00:21:53,873 --> 00:21:56,625 needs to spend a little quality time with Nick, okay? 236 00:21:56,709 --> 00:22:00,789 So I'm gonna get you a baby-sitter. You're gonna have yourself a good time. 237 00:22:00,880 --> 00:22:02,789 - Nick. - Yeah. 238 00:22:08,220 --> 00:22:11,007 You puttin' on a little bit of weight? 239 00:22:21,024 --> 00:22:22,934 I'm big. 240 00:22:25,737 --> 00:22:28,691 You know what? Daddy's gonna make you a nice quick lunch. 241 00:22:28,782 --> 00:22:31,189 Maybe kind of a low-cal thing. 242 00:22:31,284 --> 00:22:33,858 What do you think, huh? It's gonna be good. 243 00:22:33,953 --> 00:22:37,702 Okay, you know what? Sit down and hang onto him. 244 00:22:37,791 --> 00:22:40,079 This guy's gonna keep you company, and I'm gonna make... 245 00:22:40,168 --> 00:22:42,207 Uh, baby-sitter, baby-sitter, baby-sitter. 246 00:22:45,298 --> 00:22:48,334 555-5654. 247 00:22:49,302 --> 00:22:53,679 Okay, so lunches. Whoa. How about that, huh? 248 00:22:54,890 --> 00:22:57,262 - Yeah? - Hi, is this Mandy Park? - Yeah. 249 00:22:57,351 --> 00:23:00,934 Uh, hi, this is, uh, Wayne Szalinski. Can you come over about 3:30 for us? 250 00:23:01,021 --> 00:23:03,773 Uh, 3:30? Sounds okay, Mr Schlitzminski. 251 00:23:03,857 --> 00:23:08,069 - Uh, Szalinski, dear. - Szalinski, right. That's what I said. 252 00:23:08,153 --> 00:23:11,604 I, like, charge $2.50 an hour. Unless, of course, I actually have to do anything... 253 00:23:11,698 --> 00:23:15,612 like change diapers or clean up or something, in which case, the price goes up. 254 00:23:15,702 --> 00:23:18,407 Oh, no. All you have to do is just-just watch him, really. 255 00:23:18,496 --> 00:23:20,572 - Okay, see yOu at 3:30. - Okay. 256 00:23:23,334 --> 00:23:24,745 Okay. 257 00:23:25,878 --> 00:23:28,416 Okay. Are these Quark's or yours? 258 00:23:30,925 --> 00:23:33,131 You just stay here, okay? 259 00:23:33,219 --> 00:23:36,504 - She sounded great on the phone. - I want to go to a restaurant. 260 00:23:36,597 --> 00:23:39,349 You want to go to a restaurant? But I just made this stuff. It's gonna be good. 261 00:23:39,433 --> 00:23:42,553 I want to go eat in restaurant. 262 00:23:42,645 --> 00:23:47,057 Well, um, I'll be the waiter, okay? And, uh, let me take your order. 263 00:23:47,149 --> 00:23:49,141 - What would you like? - I want the duck. 264 00:23:49,234 --> 00:23:53,528 Duck. The duck... The duck is not very good tonight. Uh, can I recommend the special? 265 00:23:53,613 --> 00:23:56,863 - Okay. - Okay, fine. We have soup du jour. 266 00:23:56,950 --> 00:23:59,523 We have hamburger. We have French fries today. 267 00:23:59,619 --> 00:24:02,490 - Would you like 'em? - Okay. - All right. 268 00:24:02,580 --> 00:24:04,489 - I'll be right back. - Okay. 269 00:24:28,605 --> 00:24:32,603 Hey, Nick, want to go to a movie? Just the two of us. 270 00:24:32,693 --> 00:24:35,018 Yeah, there's a movie at the Desert Six I wanted to see. 271 00:24:35,112 --> 00:24:38,112 Great. Come on. It'll take our minds off everything. 272 00:24:38,198 --> 00:24:42,492 - I'll check show times. - Okay, and then maybe afterwards, we can get a bite to eat or something. 273 00:24:44,537 --> 00:24:46,245 Big, Big Bunny. 274 00:24:55,256 --> 00:24:57,130 What's that? 275 00:24:59,593 --> 00:25:01,503 What's gotten into him? 276 00:25:11,897 --> 00:25:14,566 - Dad, how? - Where were you in the lab this morning? Were you watching Adam? 277 00:25:14,650 --> 00:25:17,734 - He was off to the side. - But at the moment of discharge, where was he? 278 00:25:17,819 --> 00:25:21,651 Just before, I know, he was off to the side. Wasn't he? 279 00:25:21,740 --> 00:25:24,195 Somehow, I don't think so. 280 00:25:33,209 --> 00:25:34,751 Boo. 281 00:25:45,012 --> 00:25:48,013 Don't worry, Adam. Daddy's going to make everything okay. 282 00:25:52,978 --> 00:25:57,687 Okay, we got to get him back to the lab, analyse the data and reverse the process. 283 00:25:57,774 --> 00:25:59,269 - One thing, Dad. - What? 284 00:25:59,359 --> 00:26:03,606 Do you think the security guard might get suspicious with us walking in with a seven-foot baby? 285 00:26:03,697 --> 00:26:05,440 Good point. 286 00:26:32,975 --> 00:26:36,972 This will cover your head and your hair. Here, Adam, put this on. 287 00:26:38,522 --> 00:26:42,934 There. He looks like a badly dressed beekeeper. 288 00:26:43,026 --> 00:26:47,403 All right. Okay. Now just act natural. 289 00:26:47,489 --> 00:26:49,980 Come on, bud. Atta boy. 290 00:26:52,118 --> 00:26:56,946 Smitty! Smitty! Um, I forgot the, um, the keys, uh, to my van, and I couldn't-couldn't start the van. 291 00:26:57,040 --> 00:26:59,875 It's in the lab. It's in the lab, but I'm not going to use anything in there... 292 00:26:59,959 --> 00:27:03,410 because of my security, you know, access... a-access thing, which you mentioned earlier. 293 00:27:03,504 --> 00:27:05,413 So I'm just gonna get the keys in the lab now. 294 00:27:09,510 --> 00:27:11,419 Adam. 295 00:27:14,181 --> 00:27:16,304 Come on, down. 296 00:27:19,436 --> 00:27:22,307 - Szalinski. - Go back up. 297 00:27:22,397 --> 00:27:24,723 Just stopped by to do some, uh, computations... 298 00:27:24,816 --> 00:27:27,438 in the... in the database. 299 00:27:27,527 --> 00:27:32,106 - The database has been erased. Our entire experiment, gone. - Get back! Back! 300 00:27:32,198 --> 00:27:34,736 - Erased? - All 38 gigabytes. - It can't be. 301 00:27:34,826 --> 00:27:38,361 Sure it can, if the main controller was trying to compensate laser intensity... 302 00:27:38,454 --> 00:27:41,159 for this, which you jammed into the filter pack, you idiot... 303 00:27:41,249 --> 00:27:44,997 causing a power surge through the entire main drive system. 304 00:27:45,086 --> 00:27:48,751 - Who was that? - Who? 305 00:27:48,839 --> 00:27:51,627 - The guy in the hat. - Uh, a-a friend of mine. 306 00:27:51,717 --> 00:27:54,173 - Well, what language was he speaking? - Yugoslavian. 307 00:27:54,261 --> 00:27:58,425 - You let a foreigner into the lab. - He's not a foreigner. He's my wife's Uncle Yanosh from Yugoslavia. 308 00:27:58,515 --> 00:28:01,765 He's family, and he just wanted to see the lab, and I... and I brought him here. 309 00:28:01,852 --> 00:28:03,891 The man's a genius. Did you see the size of his head? 310 00:28:03,979 --> 00:28:07,644 - 225, the IQ on that man. An extended brainpan. - Extended brainpan? 311 00:28:07,733 --> 00:28:10,437 - Bafroom. - No bathroom right now, Adam. 312 00:28:10,527 --> 00:28:13,481 - Did he say "bathroom"? - Bafoon. Bafoon. Yugoslavian. 313 00:28:13,572 --> 00:28:15,481 It's a term of, uh, of appreciation. 314 00:28:15,574 --> 00:28:19,025 "Bafoon: Thank you for bringing me down here on a Saturday to the lab... 315 00:28:19,119 --> 00:28:21,740 to look around," that's all. 316 00:28:21,830 --> 00:28:25,163 - How long before we can restore the system from the backups? - Well, that doesn't concern you. 317 00:28:25,249 --> 00:28:27,871 You're off the project. 318 00:28:27,960 --> 00:28:30,498 - You don't have the authority to make that decision. - Well, maybe I don't. 319 00:28:30,588 --> 00:28:33,340 So why don't you call Clifford Sterling personally and plead your case. 320 00:28:33,424 --> 00:28:37,172 However, after this morning's little escapade, and the time and money it'll cost Sterling Labs... 321 00:28:37,261 --> 00:28:39,384 I don't think the old man will have a great deal of sympathy. 322 00:28:39,471 --> 00:28:44,382 So I hope you'll spare yourself the embarrassment of having to be escorted to the gate. 323 00:28:49,731 --> 00:28:53,480 Start working data restoration backwards from 8:56 this morning... 324 00:28:53,568 --> 00:28:56,059 to the exact time the system crashed. 325 00:28:56,154 --> 00:28:59,155 I want to know what he was up to. 326 00:29:06,623 --> 00:29:08,995 Why didn't you tell 'em, Dad? I mean, at least then... 327 00:29:09,083 --> 00:29:12,333 they'd know that you were able to make it work when nobody else could. 328 00:29:12,420 --> 00:29:16,038 Look, Nick. Remember we made you kids promise never, ever to tell anyone... 329 00:29:16,132 --> 00:29:18,883 - you were accidentally shrunk and lost for two days? - Yeah. 330 00:29:18,968 --> 00:29:22,882 That's because we didn't want you guys to become specimens, to undergo countless tests... 331 00:29:22,972 --> 00:29:27,265 to go through endless observations and who knows what else. 332 00:29:27,351 --> 00:29:31,514 What about Adam? What are we going to do? 333 00:29:31,605 --> 00:29:35,899 I don't know. What I do know is... 334 00:29:35,984 --> 00:29:40,361 we got to figure some way to fix this before your mother gets home. 335 00:29:46,369 --> 00:29:48,112 Hi, guys. I'm home. 336 00:29:49,956 --> 00:29:52,661 Where'd this come from? 337 00:30:01,133 --> 00:30:05,131 - What do we do? - I don't know. 338 00:30:05,221 --> 00:30:07,794 We could drive to Mexico, Dad, and hide out. 339 00:30:07,890 --> 00:30:10,974 Come back when he's bigger. I mean, older. 340 00:30:11,060 --> 00:30:14,974 - Maybe she wouldn't notice then. - No. 341 00:30:15,063 --> 00:30:17,139 Honesty's the best policy, Nick. 342 00:30:17,232 --> 00:30:20,648 I'll just explain. 343 00:30:20,735 --> 00:30:24,863 Sure. It's not the first time something like this has happened... 344 00:30:24,948 --> 00:30:27,521 to our family. 345 00:30:27,617 --> 00:30:31,152 - I'll just tell the truth. - Then beg for mercy. 346 00:30:31,246 --> 00:30:33,072 Coloured car. 347 00:30:45,676 --> 00:30:48,926 - What was that all about? - Um, I had a little trouble with the van. 348 00:30:49,013 --> 00:30:52,844 L-l-I thought I put it in, uh, in-in park, and it went into reverse... 349 00:30:52,933 --> 00:30:55,091 'cause the "P" and the... and the "R" look... 350 00:30:55,185 --> 00:31:00,392 - You're back early. - Yeah, l-I took a cab from the airport. You know, it really was silly. 351 00:31:00,482 --> 00:31:05,725 - Amy didn't need me at all. Who's the man in the loud sport coat? - Stop. No. No, those are Nick's. 352 00:31:05,820 --> 00:31:08,738 Well, Diane, that's what I wanted to talk to you about. Now, the-the... 353 00:31:08,823 --> 00:31:11,610 - Sit down. - Mom. - Sit down! 354 00:31:11,701 --> 00:31:14,987 You know how sometimes the-the things that I invent... 355 00:31:15,079 --> 00:31:17,535 don't always work the way they're supposed to? 356 00:31:17,623 --> 00:31:22,332 Sweetheart, you can tell me. How bad can it be? 357 00:31:22,420 --> 00:31:26,038 After all, it's not like you did something to one of the kids again. 358 00:31:28,676 --> 00:31:31,630 - Wayne, where is Adam? - Well, uh... 359 00:31:31,720 --> 00:31:36,382 Who is that man in the van? And where did this bunny come from? 360 00:31:36,475 --> 00:31:39,559 - All right, I confess. I did it. - Did what? 361 00:31:39,645 --> 00:31:41,637 Peekaboo. 362 00:31:43,190 --> 00:31:45,229 I blew up the baby. 363 00:31:47,110 --> 00:31:50,977 Mama fall down. Mama? 364 00:31:52,073 --> 00:31:54,232 - How'd she take it? - About like usual. 365 00:31:54,325 --> 00:31:56,614 Mama sleeping? 366 00:31:56,703 --> 00:32:00,403 - I'll kill Wayne. - You don't want to kill Wayne. 367 00:32:00,498 --> 00:32:02,740 I want to kill Wayne. 368 00:32:02,834 --> 00:32:05,953 - What's he doing? - He's playing with his toys. 369 00:32:06,045 --> 00:32:07,919 Well, make him stop. 370 00:32:10,174 --> 00:32:12,048 "Make him stop." 371 00:32:13,928 --> 00:32:16,679 Why didn't I think of that? 372 00:32:16,764 --> 00:32:18,673 Adam. 373 00:32:18,766 --> 00:32:21,339 Adam, stop fooling around! 374 00:32:21,435 --> 00:32:23,558 - Catch. - Adam. 375 00:32:23,645 --> 00:32:27,097 - That was a real rocket. - Let's go for a walk, Adam. 376 00:32:27,190 --> 00:32:29,764 - Play ball, Nick. - Don't throw things at Nick! 377 00:32:29,860 --> 00:32:32,529 - Catch it. - This is your last warning. 378 00:32:35,407 --> 00:32:37,198 Okay, I'll give you one more warning. 379 00:32:45,416 --> 00:32:48,583 Honey, shh, shh. It's not as bad as it seems. 380 00:32:48,669 --> 00:32:52,003 It almost couldn't be, could it? 381 00:32:52,089 --> 00:32:54,331 Well, I finally got him in his room. 382 00:32:55,801 --> 00:32:58,719 Tell him to stay inside, and close the door. 383 00:32:58,804 --> 00:33:00,962 I did close the door. 384 00:33:02,474 --> 00:33:05,309 He just opened his door. 385 00:33:06,436 --> 00:33:10,814 - And he decided to share it with us. - I break off. - Oh, baby. 386 00:33:10,899 --> 00:33:13,307 Adam, put the door down, sweetheart. 387 00:33:13,401 --> 00:33:15,809 Why don't you give the door to Daddy, Adam? 388 00:33:15,904 --> 00:33:18,905 - Give Daddy the door, Adam. - I fix it, I fix it. 389 00:33:18,990 --> 00:33:22,026 Wait till the Vista Del Mar Standards Committee sees this. 390 00:33:24,203 --> 00:33:27,074 Maybe we shouldn't bother with it. It's just a mailbox. 391 00:33:27,165 --> 00:33:30,082 Little things have a way of becoming very big things, Patty. 392 00:33:30,835 --> 00:33:33,504 - Let go of the door, Adam. - No, my door. 393 00:33:33,588 --> 00:33:35,545 - Stop before someone gets hurt. - Let go! 394 00:33:46,558 --> 00:33:48,467 I fix it! 395 00:33:48,560 --> 00:33:52,344 Don't fix it, Adam. Just put down Mommy's coffee table. 396 00:33:52,439 --> 00:33:55,855 - Be careful, baby. - Slow down, Adam. Ad-Ad-Adam. 397 00:33:57,777 --> 00:34:00,612 - Not my antique chair! - Gentle. Gentle. 398 00:34:00,697 --> 00:34:04,280 - They remodelling in there? - Come back. Come back here. 399 00:34:04,367 --> 00:34:07,985 Adam. Adam! 400 00:34:08,079 --> 00:34:11,530 - Adam, sit down. Sit down, Adam. - He's on this side. 401 00:34:11,624 --> 00:34:14,744 - He's yours. - Oh, Adam. - This is not a game. 402 00:34:14,835 --> 00:34:17,836 - What do we do when we catch him? - Adam, Adam, hang on. 403 00:34:17,922 --> 00:34:21,373 Okay, wait. Okay. You guys go that way. I'll go this way. 404 00:34:25,179 --> 00:34:27,385 Hi, little guy. 405 00:34:27,473 --> 00:34:31,007 Adam, put Daddy down! Adam, put Daddy down! 406 00:34:33,812 --> 00:34:36,220 - Guitar. - Not my room! 407 00:34:36,314 --> 00:34:40,644 Adam. Adam, put down my guitar. Put it down. 408 00:34:40,735 --> 00:34:42,645 - Get back here. - Come on. - Get back. 409 00:34:42,737 --> 00:34:45,026 - All right, now. That's enough, fellas. Stop. - Adam, sweetheart. 410 00:34:45,115 --> 00:34:48,115 - He's got my guitar! - Nicky, he's just a baby. 411 00:34:48,201 --> 00:34:50,822 He's not a baby. He's a monster. 412 00:34:52,664 --> 00:34:54,703 He's gonna break my guitar! 413 00:34:56,501 --> 00:34:59,620 - Come back here. Come back here! - Come back, Adam. Give me back my guitar! 414 00:34:59,712 --> 00:35:01,704 Give it back, you brat! 415 00:35:03,174 --> 00:35:05,083 Other way. 416 00:35:05,176 --> 00:35:08,260 - Guitar all gone. - Got it. Here, hide it. 417 00:35:12,641 --> 00:35:16,259 He targeted something. But it's gonna take a lot more enhancing to figure out what. 418 00:35:16,353 --> 00:35:18,476 I can do it. 419 00:35:18,563 --> 00:35:21,481 - What do you suppose this is here? - Condensation on the lens? 420 00:35:21,566 --> 00:35:24,236 - No, no, it's much too solid. - How can you be sure? 421 00:35:24,319 --> 00:35:27,652 I'm sure. It's not amorphous. It's a mass. I can see. 422 00:35:29,532 --> 00:35:32,070 Play in here with Daddy. 423 00:35:32,160 --> 00:35:34,318 - Play what? - Play anything. 424 00:35:34,412 --> 00:35:38,623 - This should distract him. - Great! - That's what it's all about 425 00:35:38,708 --> 00:35:41,874 You put your right foot in You put your right foot out 426 00:35:41,961 --> 00:35:45,626 You put your right foot in and you shake it all about 427 00:35:45,714 --> 00:35:48,799 - You do the Hokey Pokey and you turn yourself around - Yeah! 428 00:35:48,884 --> 00:35:51,589 - Dance, Adam. - That's what it's all about 429 00:35:51,679 --> 00:35:54,763 - Good. This foot, Adam. - You do the Hokey Pokey 430 00:35:54,848 --> 00:35:58,383 - Isn't this fun, Wayne? - That's what it's all about - Clap your hands. Clap your hands. 431 00:35:58,477 --> 00:36:01,680 - You put your left foot in - Put your left foot in. Good boy, Adam. - You put your left foot out 432 00:36:01,772 --> 00:36:05,639 - You put your left foot in and you shake it all about - Why are you closing the shutters? 433 00:36:05,734 --> 00:36:09,482 So one of the neighbours doesn't look in, see a seven-foot baby and call the National Inquirer. 434 00:36:09,571 --> 00:36:12,856 - That's what it's all about - Doorbell. - Who's that? 435 00:36:12,949 --> 00:36:16,199 - One of the neighbours. - So far, your plan's working perfectly. 436 00:36:18,371 --> 00:36:20,778 - Hi. - Hello. - Hello. 437 00:36:20,873 --> 00:36:23,245 We heard shouting and a lot of noise... 438 00:36:23,334 --> 00:36:26,335 so we were just wondering if everything was all right. 439 00:36:26,420 --> 00:36:30,963 Oh, yes, everything's fine. We were just entertaining. 440 00:36:31,050 --> 00:36:33,837 - Uncle Yanosh. - Uncle Yanersh. 441 00:36:33,928 --> 00:36:36,003 You put your whole self in You put your whole self out 442 00:36:36,096 --> 00:36:38,303 Not too hard. You're denting the floor. 443 00:36:38,390 --> 00:36:41,142 - Bye. - Dad, help me. He's got me. 444 00:36:41,226 --> 00:36:44,809 He's breaking my ribs. Oh, don't do that, Adam. 445 00:36:46,398 --> 00:36:49,683 My God, it appears to have three eyes. 446 00:36:49,776 --> 00:36:51,982 A new life-form of some sort? 447 00:36:52,070 --> 00:36:54,109 Try scaling up the window. 448 00:36:56,366 --> 00:36:59,984 - This could be big. - This could be very big. 449 00:37:03,206 --> 00:37:08,117 Well, I think you did a great job with these. This should really distract him. 450 00:37:08,210 --> 00:37:10,962 - Well, he likes noise. - Here you go, honey. 451 00:37:11,047 --> 00:37:15,340 Yeah. You know what, Nicky? I don't care what you say. 452 00:37:15,426 --> 00:37:19,174 It's still a playpen, and a playpen's a playpen to Adam. 453 00:37:19,263 --> 00:37:24,387 Yeah, but you have to admit, Mom, not many guys could come up with something like this in half an hour. 454 00:37:25,560 --> 00:37:27,636 - Cuckoo. - No. No. Adam. 455 00:37:27,729 --> 00:37:30,018 Sweetheart, no, no, no. Stay away from that, sweetheart. 456 00:37:30,107 --> 00:37:32,099 Adam, please, please don't touch that. 457 00:37:32,192 --> 00:37:34,813 Adam, no, don't touch Mommy's cuckoo. 458 00:37:34,903 --> 00:37:39,565 Come on away from there, Adam. Come over here and play with Nicky. 459 00:37:39,657 --> 00:37:42,195 Play with Nicky, Adam. 460 00:37:42,285 --> 00:37:45,654 When you get a minute, you might take a look at this. 461 00:37:47,582 --> 00:37:48,992 Wayne? 462 00:37:49,083 --> 00:37:52,333 Well, some of the numbers indicate that on an atomic... 463 00:37:52,420 --> 00:37:56,880 - Please, honey, the truth, okay? - The truth, Diane, is that... 464 00:37:56,966 --> 00:38:01,259 without the access to the data at the plant, I don't know that there's anything I can do. 465 00:38:01,345 --> 00:38:05,129 I know what's happening, but I don't know why. 466 00:38:05,224 --> 00:38:09,304 - I'm sorry, honey. - Hey, Mom, look. I finally found a way to keep him quiet. 467 00:38:09,394 --> 00:38:13,308 There were 12 ice cream bars in there. 468 00:38:15,108 --> 00:38:18,524 - Well, he's ruined his dinner. - Not necessarily, Mom. 469 00:38:18,611 --> 00:38:22,230 At his body weight, he should be able to metabolize... 470 00:38:22,323 --> 00:38:25,194 Maybe I should just shut up about it. 471 00:38:27,787 --> 00:38:31,535 Okay, boys, we're going out. 472 00:38:31,624 --> 00:38:34,079 - Diane, what are you doing? - I'm taking him to the lab. 473 00:38:34,168 --> 00:38:36,326 Maybe there's somebody there who... 474 00:38:36,420 --> 00:38:38,828 Who knows what they're doing? 475 00:38:38,923 --> 00:38:43,051 I didn't mean it like that. I'm sorry, but all I care about right now... 476 00:38:43,135 --> 00:38:45,887 is getting my baby to shrink back to normal size. 477 00:38:45,971 --> 00:38:48,676 - Come on, Nicky. Help me get him out to the van. - Shrink? 478 00:38:48,765 --> 00:38:53,474 Diane, wait! I got an idea. My original machine... it's in the lab security warehouse. 479 00:38:53,562 --> 00:38:55,186 Yes! 480 00:38:55,272 --> 00:38:57,430 This'll have to be a covert operation. 481 00:38:57,524 --> 00:39:00,774 Diane, you come with me. Nick, you stay with the baby. 482 00:39:00,860 --> 00:39:04,728 - Oh, no. We are not leaving them here alone. - Diane, you can't take him to the lab. 483 00:39:04,823 --> 00:39:08,274 There's no telling what Hendrickson will do if he gets his hands on him. Look at him. 484 00:39:08,368 --> 00:39:11,368 He's exhausted. He can take a nap while we're gone. 485 00:39:11,454 --> 00:39:13,779 No nap! 486 00:39:16,709 --> 00:39:20,160 Look who I got: Really Big Bunny. 487 00:39:22,256 --> 00:39:24,925 Hi, Adam. Hello, Adam. 488 00:39:25,009 --> 00:39:26,966 You're real tired, aren't you, Adam? 489 00:39:27,052 --> 00:39:29,804 Yeah, he looks real tired to me. 490 00:39:29,888 --> 00:39:32,925 Should we sing the song? 491 00:39:33,016 --> 00:39:37,061 Twinkle, twinkle, little star 492 00:39:37,145 --> 00:39:41,439 How I wonder what you are 493 00:39:41,524 --> 00:39:45,854 Up above the world so high 494 00:39:45,945 --> 00:39:49,694 Like a diamond in the sky 495 00:39:49,782 --> 00:39:54,361 Twinkle, twinkle, little star 496 00:39:54,454 --> 00:39:56,530 - How I won... - Mine! 497 00:39:56,622 --> 00:40:00,667 - Let go! - Gimme! - Adam Szalinski, you let go of that bunny right now! 498 00:40:00,751 --> 00:40:04,167 Put Daddy down, Adam. It's not nice to hurt Daddy. 499 00:40:04,255 --> 00:40:05,915 Sorry, Mama. 500 00:40:06,006 --> 00:40:08,841 Okay, I'm bringing up the structural overlay. 501 00:40:10,386 --> 00:40:13,968 Dr Hendrickson, we can make out hair, bone and metal, all sort of intertwined. 502 00:40:14,056 --> 00:40:17,472 I think you should take a look at this. Yes, sir. 503 00:40:17,559 --> 00:40:20,643 - He's on his way. - We'll show him the keratin analysis first. 504 00:40:20,729 --> 00:40:23,101 - Structural overlay first. - It's not clear enough. 505 00:40:23,190 --> 00:40:27,187 - I think it is. - Why don't we see what he thinks? 506 00:40:36,202 --> 00:40:38,740 Don't worry. We'll be back in an hour. Come on. 507 00:40:38,830 --> 00:40:40,703 Bye-bye. 508 00:41:42,683 --> 00:41:46,217 This is our latest image, superimposing structural and keratin analysis. 509 00:41:46,311 --> 00:41:50,391 - And as you can see, there appears to... - All right. Just move over. 510 00:41:52,192 --> 00:41:54,231 It's a baby and a stuffed bunny. 511 00:41:56,821 --> 00:41:59,063 Szalinski. 512 00:41:59,157 --> 00:42:02,323 I'm gonna pay him a little visit. 513 00:42:02,410 --> 00:42:07,487 - Back to work. - I knew it was a baby. I just wasn't sure it was a bunny. 514 00:42:29,936 --> 00:42:33,186 This'll just take a second. They stored all my stuff in one large crate. 515 00:42:33,273 --> 00:42:36,190 - It should be easy to spot. - Oh, Wayne? 516 00:42:41,614 --> 00:42:45,861 - Maybe it's in alphabetical order or something. - What if it's not? 517 00:42:45,952 --> 00:42:49,486 All I wanted to do was take Nick to the movies. Uh-oh. 518 00:42:49,580 --> 00:42:51,288 What? 519 00:43:12,561 --> 00:43:14,103 Doorbell. 520 00:43:20,026 --> 00:43:23,644 Twinkle, twinkle lit... 521 00:43:26,449 --> 00:43:28,442 - Bunny. - Wait here. 522 00:43:41,714 --> 00:43:42,994 - Mandy. - Rick. 523 00:43:44,008 --> 00:43:47,839 - Nick. Nick Szalinski. - Right. 524 00:43:47,928 --> 00:43:52,175 - I'm here to baby-sit. - We don't need a baby-sitter. 525 00:43:55,185 --> 00:43:57,012 Adam, no! 526 00:43:59,022 --> 00:44:02,355 Very funny. Now can I come in? I'm already charging you. 527 00:44:02,442 --> 00:44:06,274 We changed our mind, that's all. We don't need a baby-sitter. 528 00:44:06,362 --> 00:44:10,739 I don't think so. Look, I was promised three hours at $2.50 an hour. 529 00:44:10,825 --> 00:44:13,612 - Plus the extra if I'm grossed out. - Uh, listen, Mandy. 530 00:44:13,703 --> 00:44:16,869 Take it from me. You don't want to baby-sit. Not this baby. 531 00:44:16,956 --> 00:44:19,328 I'm really sure I can handle some stupid baby. 532 00:44:35,599 --> 00:44:40,557 Wayne, we've gotta get back to the kids. This is just taking too long. 533 00:44:48,736 --> 00:44:51,062 Honey, it's up here! 534 00:44:51,155 --> 00:44:53,397 See if you can find a forklift. 535 00:44:55,910 --> 00:44:59,694 Mandy, believe me, I have everything under control. 536 00:44:59,789 --> 00:45:03,621 Now, if you promise not to scream, I'll take the gag out of your mouth. 537 00:45:03,709 --> 00:45:05,618 Promise? 538 00:45:08,881 --> 00:45:13,708 - Help me! Someone help me! - Mandy! Mandy, no! - Please, somebody help me! Giant baby! 539 00:45:13,802 --> 00:45:15,711 You're scaring him. Stop. 540 00:45:15,804 --> 00:45:17,927 - Mandy, stop. Calm down. - Help me! 541 00:45:19,266 --> 00:45:21,009 What's that? 542 00:45:21,101 --> 00:45:24,386 Help! Help! Help! Help! Giant baby! Help! 543 00:45:24,479 --> 00:45:26,353 - The Slitzitskis. - Giant baby! 544 00:45:30,652 --> 00:45:33,487 Wayne, this is a solar van. We're inside. 545 00:45:33,571 --> 00:45:36,489 There's a switch, honey, marked "batteries."Just be careful not to switch it to... 546 00:45:38,493 --> 00:45:40,865 high. 547 00:45:46,042 --> 00:45:47,666 No! No! 548 00:45:55,217 --> 00:45:57,210 Hold on! 549 00:45:59,346 --> 00:46:01,255 Can we try again? 550 00:46:07,187 --> 00:46:10,353 Good. Now, despite what he looks like... 551 00:46:10,440 --> 00:46:12,479 Adam is just a little kid. 552 00:46:12,567 --> 00:46:15,521 He's-He's in there watching TV, not hurting anyone. 553 00:46:15,612 --> 00:46:19,146 Summertime. The active woman. 554 00:46:20,575 --> 00:46:22,982 She knows what it is to have a headache. 555 00:46:23,077 --> 00:46:26,909 Everybody's doin' a brand new dance now 556 00:46:26,998 --> 00:46:30,283 - Come on, baby, do the locomotion. - Let's welcome 'em. 557 00:46:30,376 --> 00:46:33,875 I know you'll get to like it if you give it a chance now 558 00:46:33,963 --> 00:46:38,174 Come on baby Do the locomotion 559 00:46:38,258 --> 00:46:39,800 Sorry. 560 00:46:42,763 --> 00:46:44,672 ...learn than your ABCs 561 00:46:44,765 --> 00:46:49,308 So come on, come on and do the locomotion with me 562 00:46:49,394 --> 00:46:52,680 So, two years ago, he made you and your sister tiny. 563 00:46:52,772 --> 00:46:56,473 - And the guys next door. - Then he made you regular size again. 564 00:46:56,568 --> 00:46:59,771 - And now he's made your baby brother big. - Right. 565 00:47:03,282 --> 00:47:05,240 And you don't, like, think that's unusual. 566 00:47:12,166 --> 00:47:14,918 Oh, my God. He's out and he's bigger. 567 00:47:16,212 --> 00:47:19,129 - You got to help me, okay? - This wasn't in the job description. 568 00:47:19,214 --> 00:47:22,299 - We'll pay you overtime. - Okay. 569 00:47:26,013 --> 00:47:28,634 There's no way I'm changing those diapers. 570 00:47:28,724 --> 00:47:30,633 Come on. 571 00:47:30,725 --> 00:47:35,636 - Adam! Adam! - Adam! Adam! 572 00:47:37,774 --> 00:47:42,851 Adam, where are you? Come on! 573 00:47:42,946 --> 00:47:44,855 Julia, be quiet and sit down. 574 00:47:44,947 --> 00:47:48,648 Now, for the famous Chinese blocks trick. 575 00:47:48,743 --> 00:47:50,819 Shazam. 576 00:47:53,914 --> 00:47:57,200 Okay. Now for my next trick. 577 00:47:59,420 --> 00:48:01,211 Adam! 578 00:48:02,548 --> 00:48:05,833 Now for the disappearing bunny trick. 579 00:48:05,926 --> 00:48:09,876 Watch carefully. The hand is quicker than the eye. 580 00:48:09,972 --> 00:48:14,135 Shazam. Can anyone tell me where the bunny is? 581 00:48:14,226 --> 00:48:17,262 - There! - You think it's still on my head? 582 00:48:20,523 --> 00:48:22,480 Big Bunny. 583 00:48:32,493 --> 00:48:34,284 Bye. 584 00:48:36,163 --> 00:48:41,584 - There he is! Come on! - I don't care if Clifford's at the Rand Institute this weekend. I want him notified. 585 00:48:41,669 --> 00:48:45,666 I also want the board of directors in on this. Hey, what the... 586 00:48:48,634 --> 00:48:52,465 Contact the federal marshals. Get 'em out here. I want something large enough to hold... 587 00:48:52,554 --> 00:48:54,926 to hold something large. 588 00:49:00,020 --> 00:49:03,020 Big Bunny. Big, Big, Big bunny. 589 00:49:03,106 --> 00:49:05,063 In big trouble. 590 00:49:06,526 --> 00:49:09,527 - Wait. You hold it right there. - Hey! 591 00:49:09,612 --> 00:49:11,735 I'm just the baby-sitter. 592 00:49:23,709 --> 00:49:26,378 Yeah, an hour tops. Sure. 593 00:49:26,462 --> 00:49:29,332 - Wayne, how's it coming? - Just about got it, honey. 594 00:49:29,423 --> 00:49:31,581 Hold on. I'm taking a short cut. 595 00:49:49,192 --> 00:49:51,019 What do I do? 596 00:49:52,654 --> 00:49:55,654 Okay, let's see if this thing works. 597 00:50:06,500 --> 00:50:09,620 Wayne Szalinski, you unshrink those policemen right now. 598 00:50:30,440 --> 00:50:31,519 It works! 599 00:50:36,738 --> 00:50:40,949 - They're getting away. - I think they're out of our jurisdiction. 600 00:50:46,664 --> 00:50:48,122 Hold it. You can't go in. 601 00:50:48,207 --> 00:50:50,780 It's okay, Officer. That's our house. 602 00:50:57,966 --> 00:51:00,457 Excuse me. 603 00:51:00,552 --> 00:51:03,755 - Where are my boys? Where are they? - Hold on, folks. Hold it. Hold it just a minute. 604 00:51:03,847 --> 00:51:08,473 Preston Brooks, US Marshals. Now, we found this guy down the street hiding in a garage. 605 00:51:08,560 --> 00:51:13,305 The children are perfectly safe, Mrs Szalinski. We just needed to get the baby some more room so he wouldn't hurt himself. 606 00:51:13,398 --> 00:51:15,805 Of course, the mutated child will have to undergo immediate testing. 607 00:51:15,900 --> 00:51:19,150 That's my kid you're talking about! Let go of me! 608 00:51:19,237 --> 00:51:22,356 - Hold on, Mr Szalinski. - Let go of me! 609 00:51:29,080 --> 00:51:31,487 You can't keep him in that truck. 610 00:51:31,582 --> 00:51:33,954 Don't worry. It's all fixed up. 611 00:51:34,043 --> 00:51:36,450 As far as your brother's concerned, it's one big playpen. 612 00:51:36,545 --> 00:51:39,332 - That's what I mean. - I'd listen to him if I were you. 613 00:51:39,423 --> 00:51:42,839 Look, Miss. When I want your opinion, I'll ask for it. 614 00:51:44,303 --> 00:51:46,010 Mama, help. 615 00:51:47,139 --> 00:51:49,048 Out! Out! 616 00:51:56,856 --> 00:52:00,474 He's got a 40-inch neck. 617 00:52:00,568 --> 00:52:03,937 - Adam's going to be fine, Quark. - The parents are here. 618 00:52:04,030 --> 00:52:07,814 We'll bring them to meet the child when he's secure. 619 00:52:07,909 --> 00:52:11,242 - I can authorize that! - Marshal Brooks? 620 00:52:11,328 --> 00:52:13,819 I'm afraid I have to insist that these two be taken into custody. 621 00:52:13,914 --> 00:52:17,414 - On what charge? - Theft. Malicious mischief. 622 00:52:17,501 --> 00:52:19,209 Child endangerment. 623 00:52:25,509 --> 00:52:27,916 If you'll excuse me. 624 00:52:31,056 --> 00:52:35,267 Clifford. Well, I hardly know what to say. 625 00:52:35,352 --> 00:52:38,056 I tried to warn you about Szalinski from the very beginning. 626 00:52:38,146 --> 00:52:40,304 Yes. Yes, you did, Charles. 627 00:52:40,398 --> 00:52:44,063 If it's any consolation to you, the board of directors believed that you were right all along. 628 00:52:44,152 --> 00:52:49,573 Dr Sterling. Dr Sterling, sir. I can reverse my son's growth. Just give me a chance, sir. I can get him back to normal. 629 00:52:49,657 --> 00:52:52,990 - You can? - Yeah, with what, Szalinski? Coca-Cola bottles? 630 00:52:53,077 --> 00:52:55,994 Hmm? Maybe some, what, chewing gum and twine? 631 00:52:56,080 --> 00:52:59,780 - Just who do you think you are, talking to him like that? - Diane, let me handle this. 632 00:52:59,875 --> 00:53:02,544 - Who do you think you are, talking to me like that? - Clifford... 633 00:53:02,628 --> 00:53:04,834 the situation demands that I bring in the people... 634 00:53:04,922 --> 00:53:08,006 with the expertise and the credentials. 635 00:53:08,091 --> 00:53:11,341 Wait a second. You think I'm just some guy from Fresno... 636 00:53:11,428 --> 00:53:14,382 who tinkered with crackpot ideas in his attic? 637 00:53:14,473 --> 00:53:16,465 Well, let me tell you something. 638 00:53:16,558 --> 00:53:19,049 This whole country is built on the shoulders of people who tinkered... 639 00:53:19,144 --> 00:53:22,726 with crackpot ideas in attics and basements and backyards. 640 00:53:22,814 --> 00:53:26,942 - Alexander Graham Bell working in a two-room flat. - Young man, don't presume... 641 00:53:27,026 --> 00:53:29,517 to stand there and lecture me about great minds... 642 00:53:29,612 --> 00:53:31,486 and great inventors. 643 00:53:31,572 --> 00:53:34,526 Whatever I've been over the years, I've never been a fool... 644 00:53:34,617 --> 00:53:37,286 or been involved with anyone else who is. 645 00:53:37,370 --> 00:53:40,157 I certainly don't intend to start now. 646 00:53:41,040 --> 00:53:43,827 - Charles? - Yes, Clifford? - You're fired. 647 00:53:43,917 --> 00:53:47,121 - What? - You're fired. 648 00:53:49,798 --> 00:53:52,965 So Szalinski, what have you got in mind, so we can get that kid of yours... 649 00:53:53,051 --> 00:53:54,711 back to normal size by bedtime? 650 00:53:54,803 --> 00:53:58,753 - Well, sir, the prototype's in the van... - Hold on, folks. We've got a problem. 651 00:53:58,849 --> 00:54:02,015 Your son's escaped, and he's over 50 feet tall. 652 00:54:02,102 --> 00:54:05,056 That's impossible. My son's only 14 feet tall. 653 00:54:05,146 --> 00:54:07,139 - I'll drive. - That's still pretty tall. 654 00:54:09,484 --> 00:54:13,647 Yes, get me Terence Wheeler. This is an emergency. 655 00:54:14,822 --> 00:54:18,523 - He broke out? - He busted out of the truck and knocked it completely over. 656 00:54:18,618 --> 00:54:21,654 - What's he doing now? - He's just standing there. But he's smiling. 657 00:54:21,746 --> 00:54:25,197 - Now, Adam, sit down. - Nick, I don't think sitting's such a good idea. 658 00:54:25,291 --> 00:54:27,164 Ooh, toys. 659 00:54:28,544 --> 00:54:33,289 - He did what? - Put your son and the baby-sitter in his pocket and left. 660 00:54:33,382 --> 00:54:35,588 He's always doing that. I find the strangest things in his pockets. 661 00:54:35,676 --> 00:54:39,887 - Wayne, what do you suppose is causing this growth phenomenon? - I don't know. 662 00:54:39,971 --> 00:54:43,091 They were transporting him along Copper Mine Road. 663 00:54:43,183 --> 00:54:45,852 - That runs alongside high-voltage lines. - Oh. 664 00:54:45,935 --> 00:54:48,426 And yesterday when I gave him lunch, he was right near the microwave oven. 665 00:54:48,521 --> 00:54:51,890 - And you said the baby grew while he was watching TV. - Of course! 666 00:54:51,983 --> 00:54:55,981 - I don't understand any of this. - Electromagnetic flux. 667 00:54:56,070 --> 00:54:59,320 Around every operating electrical device, there's a flux. 668 00:54:59,407 --> 00:55:03,356 - Like an electromagnetic force field. - That's what's causing the baby to grow. 669 00:55:03,452 --> 00:55:07,995 Would this electromagnetic, uh... Would it surround neon lights too? 670 00:55:08,082 --> 00:55:12,375 - Yeah, why? - Your kid. He's headed toward Las Vegas. 671 00:55:13,462 --> 00:55:15,585 - Uh-oh. - Uh-oh. - Uh-oh. 672 00:55:19,634 --> 00:55:22,422 You are not fired, not by a long shot. 673 00:55:22,512 --> 00:55:27,257 This is the opportunity I've been waiting for. At last! Sterling has gone too far this time. 674 00:55:30,645 --> 00:55:34,595 The board is getting together tonight. Until then, I want you on this. 675 00:55:34,691 --> 00:55:37,312 Whatever it takes, just get the situation under control. 676 00:55:37,402 --> 00:55:40,568 Yeah, I did have one thought, sir, but I'll need military cooperation. 677 00:55:40,655 --> 00:55:43,821 Fine. I'll get the clearance. Charles, Just-Just-Just handle this for us. 678 00:55:43,908 --> 00:55:46,909 We'll... We'll do the right thing by you. 679 00:56:04,928 --> 00:56:07,549 Police reports just in say that some kind of large creature... 680 00:56:07,639 --> 00:56:11,802 has just escaped from a government caravan and is heading toward the city. 681 00:56:17,398 --> 00:56:21,147 Mrs Szalinski, if he heads for the lights, he has to come this way. 682 00:56:21,235 --> 00:56:25,363 - According to my calculations, he's gotta hold still for 12.2 seconds. - What? 683 00:56:25,448 --> 00:56:27,773 His increased mass requires a longer period of exposure. 684 00:56:27,867 --> 00:56:32,327 How do you expect to get a two-year-old to hold still for 12 point anything seconds? 685 00:56:32,413 --> 00:56:36,197 She's right, Doctor, we tried to have his picture taken a month ago. Total bust. 686 00:56:36,292 --> 00:56:39,874 We're just pulling up now, Dan. There are a lot of police cars gathered. 687 00:56:39,962 --> 00:56:44,042 - We'll find out what's going on. - Call the paramedics now! 688 00:56:44,132 --> 00:56:46,884 All right, here's a shot. Okay. 689 00:56:46,968 --> 00:56:49,922 This is Constance Winters reporting live from the site... 690 00:56:50,013 --> 00:56:54,011 of what will certainly become the most important news story of the decade. 691 00:56:54,100 --> 00:56:57,765 Dan, I'm seeing a giant. 692 00:57:02,900 --> 00:57:04,893 Oh, my God. 693 00:57:11,158 --> 00:57:14,159 Oh, Adam. 694 00:57:14,245 --> 00:57:18,788 - Well, honey, he looks okay. - Let me see. 695 00:57:18,874 --> 00:57:23,583 Do you think this is gonna affect him for life? I mean, something like this could ruin a kid. 696 00:57:23,670 --> 00:57:28,131 Honey, it might give him a different perspective, help him see the big picture. 697 00:57:28,216 --> 00:57:32,084 Baby. There they are! 698 00:57:32,179 --> 00:57:35,429 - Let's move into position! - I'm with you, pal! 699 00:57:55,451 --> 00:57:57,609 - Help! - Get us down from here! - Get us down! 700 00:57:57,703 --> 00:58:00,574 - We're up here! - We're up in the pocket! - This is Constance Winters... 701 00:58:00,664 --> 00:58:05,160 reporting live on the progress of the giant baby who has just been identified... 702 00:58:05,252 --> 00:58:07,743 as Adam Szalinski from Vista Del Mar. 703 00:58:12,384 --> 00:58:14,791 - Let's go. - The governor's on the phone for you, sir. 704 00:58:16,137 --> 00:58:18,889 Yes, Governor. He's a pretty big baby. 705 00:58:21,893 --> 00:58:24,301 I can get rope guns. We can shoot ropes over him. 706 00:58:24,395 --> 00:58:27,266 Absolutely not. You are not shooting anything at my baby. 707 00:58:27,357 --> 00:58:31,650 - Baby? Look at him. - Hey, we're his parents, okay? We'll handle this. 708 00:58:31,736 --> 00:58:34,902 - Diane? - Yeah, Wayne? - How do we handle this? 709 00:58:39,618 --> 00:58:42,785 - Ready! - Watch out! Look out! Look out! 710 00:58:42,872 --> 00:58:46,572 Mommy. Mom! 711 00:58:46,667 --> 00:58:49,917 - Nicky, are you okay? - Adam, put your brother down. 712 00:58:50,003 --> 00:58:53,123 - Adam, baby, Mommy's here. - Nicky, I'm gonna get you out of here right away! 713 00:58:53,215 --> 00:58:55,622 Okay, Dad, but hurry! 714 00:58:55,717 --> 00:58:59,003 We can get a fire truck in here and run a ladder up to 'em. 715 00:58:59,095 --> 00:59:01,551 That ladder wouldn't even reach beyond his knees. 716 00:59:08,813 --> 00:59:11,518 Adam, now sit down really slowly. 717 00:59:11,607 --> 00:59:15,023 I got it! Big Bunny. I need Big Bunny. 718 00:59:15,111 --> 00:59:17,020 - I need something called Big Dummy? - No, Bunny! 719 00:59:17,113 --> 00:59:19,900 - Bunny? - It's his favourite toy! 720 00:59:19,991 --> 00:59:22,279 It's the kid's favourite toy. 721 00:59:33,253 --> 00:59:36,088 A helicopter is approaching with what looks like... 722 00:59:36,173 --> 00:59:39,257 a giant stuffed animal of some sort hanging from it. 723 00:59:41,928 --> 00:59:44,051 - Thanks. - Honey, this is dangerous! 724 00:59:44,139 --> 00:59:47,056 - Don't worry. - Pilot's ready for you, Wayne. 725 00:59:47,142 --> 00:59:50,475 It's all primed. Be ready to activate as soon as he's down. 726 00:59:50,562 --> 00:59:52,554 I'll be fine. 727 00:59:56,567 --> 01:00:00,779 I'm positive my dad will have a plan to get us... 728 01:00:00,863 --> 01:00:03,069 Tell me I'm not seeing this. 729 01:00:03,157 --> 01:00:06,905 Twinkle, twinkle little star 730 01:00:06,994 --> 01:00:10,826 How I wonder what you are 731 01:00:10,914 --> 01:00:14,912 - Up above the world so high - I told you my Dad would have a plan. 732 01:00:15,002 --> 01:00:19,165 - Like a diamond in the sky - Bunny. 733 01:00:19,256 --> 01:00:23,088 Twinkle, twinkle little star 734 01:00:26,054 --> 01:00:29,090 How I wonder what you are 735 01:00:29,182 --> 01:00:34,140 - Radio it in! Radio... - Twinkle, twinkle little star 736 01:00:34,229 --> 01:00:40,349 How I wonder what you are 737 01:00:40,443 --> 01:00:44,939 Oh, I'm tired. Are you tired, Big Bunny? 738 01:00:45,031 --> 01:00:48,530 Oh, yeah, I'm really tired. 739 01:00:48,617 --> 01:00:51,654 I can't remember when I was this tired. 740 01:00:51,745 --> 01:00:55,992 - Get ready, Dr Sterling. He's getting blinky. - Yeah, me too. 741 01:00:56,083 --> 01:00:58,075 - I don't know what to do. - He's getting sleepy! 742 01:00:58,168 --> 01:01:00,327 It's working. Your husband's a genius. 743 01:01:00,420 --> 01:01:04,881 I got an idea. Why don't we all have a nice... 744 01:01:04,966 --> 01:01:06,461 - No! - Long... 745 01:01:06,551 --> 01:01:09,173 - Don't say it! - Nap? 746 01:01:09,262 --> 01:01:11,931 - Brace yourself! - No nap! 747 01:01:12,015 --> 01:01:16,760 Whoa! Help! Help! Hang on! Get me away from him! Move me away! 748 01:01:16,853 --> 01:01:19,260 No nap! 749 01:01:19,355 --> 01:01:21,763 - I get it! No nap! - Hold on, Dad! 750 01:01:21,858 --> 01:01:24,977 - Take me up or put me down! Take me away! - Roy, let's move in closer! 751 01:01:25,069 --> 01:01:28,105 - I'm gonna jump! I'm gonna jump! - Release the bunny. 752 01:01:29,990 --> 01:01:32,695 - Whoa! - Dad! 753 01:01:32,785 --> 01:01:35,027 Release it now! 754 01:01:37,414 --> 01:01:39,988 - Run! - Run! - Whoa! 755 01:01:41,835 --> 01:01:44,373 - Dad, this is Mandy. - Hi... 756 01:01:44,463 --> 01:01:49,338 Stay right there, kids. There's absolutely nothing to worry about. 757 01:01:49,426 --> 01:01:52,343 I feel a whole lot better. 758 01:01:57,976 --> 01:02:00,383 - That's my dad. - He seems really nice. 759 01:02:05,108 --> 01:02:07,859 Run, Dad! Watch out for his foot! 760 01:02:11,489 --> 01:02:13,980 Are you all right? Nice try, buddy. 761 01:02:14,075 --> 01:02:19,235 - He's headed for the strip. - You little devil. 762 01:02:27,254 --> 01:02:30,919 He's heading toward the city. We'll follow and bring you a live update. 763 01:02:31,007 --> 01:02:35,087 Adam Szalinski, this is your Mommy talking. You stop right now! 764 01:02:35,178 --> 01:02:39,258 Afraid that won't do any good, Mrs Szalinski. I'm sure he expects his mommy to be bigger than he is. 765 01:02:39,349 --> 01:02:43,643 To him you're just... Well, you're nothing more than a little talking doll. 766 01:02:46,272 --> 01:02:49,059 Nothing can stop him now. 767 01:02:50,484 --> 01:02:53,900 I don't know what these guys are gonna want, but we'll have to cooperate with 'em. 768 01:02:53,988 --> 01:02:56,526 - All right, go brief the men. - Yes, sir. 769 01:02:56,615 --> 01:03:00,280 Dr Hendrickson. Captain Ed Myerson, Nevada State Militia. 770 01:03:00,369 --> 01:03:03,536 - Captain, let's hope we can wrap this up quickly. - Just so you're aware, sir. 771 01:03:03,622 --> 01:03:06,623 My orders state we do nothing without final authorization. 772 01:03:06,708 --> 01:03:10,576 Frankly, Captain, I'm not under the jurisdiction of the state militia. Your orders mean nothing to me. 773 01:03:10,671 --> 01:03:12,663 A giant infant is heading toward the city. 774 01:03:12,756 --> 01:03:16,374 The baby is over 50 feet tall and appears to be growing even bigger at an alarming rate. 775 01:03:16,468 --> 01:03:20,596 - All right, let's move it, Captain, now. - Lf it's okay with you, I'll just sit tight. - Scientists say this may be caused by... 776 01:03:20,680 --> 01:03:22,886 More on this story as it develops. 777 01:03:26,936 --> 01:03:29,261 There's something down by my foot. 778 01:03:29,355 --> 01:03:31,561 - Look at this. - Wow. 779 01:03:31,649 --> 01:03:34,140 Let's see what else is down here. 780 01:03:35,486 --> 01:03:38,937 Cereal. Hey cool, want some? 781 01:03:39,031 --> 01:03:41,403 No, thanks. I'm on a diet. 782 01:03:41,492 --> 01:03:43,484 Have a raisin. 783 01:03:43,577 --> 01:03:47,195 Please clear the streets for your own safety. 784 01:03:47,289 --> 01:03:50,954 Please stay indoors! This is an emergency! 785 01:03:51,043 --> 01:03:53,830 All pedestrians are in grave danger. 786 01:03:53,920 --> 01:03:56,162 Please clear the streets! 787 01:04:00,385 --> 01:04:03,754 This is the Emergency Broadcast System. This is not a test. 788 01:04:03,847 --> 01:04:06,551 A human baby of abnormal proportions is approaching the city. 789 01:04:06,641 --> 01:04:11,635 The giant appears to be growing at a tremendous rate and has now reached 100 feet. 790 01:04:11,729 --> 01:04:13,805 What's happening here? Is Wayne Newton in town? 791 01:04:13,898 --> 01:04:17,516 No, they don't do this for Wayne Newton. It must be somebody bigger. 792 01:04:17,610 --> 01:04:21,442 Listen, babe, there's nobody bigger than Wayne Newton in this town. 793 01:04:23,365 --> 01:04:26,699 - Of course, I could be wrong. - Peekaboo. 794 01:04:52,894 --> 01:04:54,886 Is he growing or are we shrinking? 795 01:04:54,979 --> 01:04:59,226 It's amazing! He's doubled in size in just a few minutes. 796 01:05:07,283 --> 01:05:11,909 Adam! Put us down! You put us down now! 797 01:05:12,996 --> 01:05:15,914 Howdy, partners. 798 01:05:15,999 --> 01:05:18,371 Welcome to downtown Las Vegas. 799 01:05:32,515 --> 01:05:34,722 - Are you okay? - Yeah, I think so. 800 01:05:38,563 --> 01:05:40,721 He's toddling down the centre of Fremont Street. 801 01:05:40,815 --> 01:05:43,187 He knows not to go in the street by himself. 802 01:05:43,276 --> 01:05:45,268 There's no telling how huge he might get. 803 01:05:45,361 --> 01:05:49,061 Especially if he touches any of those lights. We've got to get him away from them. 804 01:05:49,156 --> 01:05:51,694 But how? There's nothing that's gonna make him leave. 805 01:05:51,784 --> 01:05:54,275 Unless he sees something that he wants more. 806 01:05:54,370 --> 01:06:00,040 - Tell your men to pull over. I think Wayne's got an idea. - Follow that ice-cream truck. 807 01:06:08,258 --> 01:06:12,587 We'll need a really big loudspeaker. Who can drive an ice-cream truck real fast? 808 01:06:12,679 --> 01:06:17,341 - I can burn rubber. - Well, start burning it. We'll be with you on the walkie-talkie. 809 01:06:17,433 --> 01:06:21,348 - Preston Brooks, US Marshals. We're commandeering this vehicle. Come on. - Hey, wait a minute! 810 01:06:26,609 --> 01:06:30,606 - What's that? - It's a tranquillizer cannon. It's used on large mammals. 811 01:06:30,696 --> 01:06:33,068 Cartridges can incapacitate a target in seconds. 812 01:06:33,157 --> 01:06:36,692 It's like a normal injection, but on a slightly larger scale, of course. 813 01:06:36,785 --> 01:06:40,700 Frankly, sir, I have kids myself and that just doesn't seem like the type of... 814 01:06:40,789 --> 01:06:44,787 Well, naturally, Captain. This is just a... a last resort. 815 01:06:48,255 --> 01:06:52,039 Reporting live from the famous Glitter Gulch where certainly the biggest story of the year is unfolding. 816 01:06:52,133 --> 01:06:55,716 Casino owners are understandably upset. They've been ordered to evacuate the area. 817 01:06:55,804 --> 01:06:58,377 The answers to many of our questions lie with two key players in this drama... 818 01:06:58,473 --> 01:07:00,465 - Dr Clifford Sterling of Sterling Laboratories... - What we do know is that a baby... 819 01:07:00,558 --> 01:07:05,101 by the name of Adam Szalinski has somehow measured over 100 feet tall. 820 01:07:05,188 --> 01:07:08,142 Stop the clapping. 821 01:07:11,527 --> 01:07:15,145 - I got a plan. - Great. 'Cause I'm starting to get airsick. 822 01:07:15,239 --> 01:07:19,616 We'll pull the thread out of the bottom of the pocket and use it as a rope to slide down. 823 01:07:19,702 --> 01:07:22,952 The scene here is one of total confusion and chaos. 824 01:07:23,038 --> 01:07:25,446 But so far all the casinos are still standing. 825 01:07:37,719 --> 01:07:39,795 Watch out! 826 01:07:51,649 --> 01:07:55,349 - Hi. - Hey! Hey, don't! What are you doin'? 827 01:07:55,444 --> 01:07:57,935 Stop! Stop! Stop! 828 01:08:01,867 --> 01:08:04,785 We'll have to jump. 829 01:08:04,870 --> 01:08:08,570 Hold on. 830 01:08:08,665 --> 01:08:12,580 Don't look down. Watch out for the gearshift. Jump! 831 01:08:15,630 --> 01:08:18,964 - Go! - I'm trying! 832 01:08:19,050 --> 01:08:20,924 - Truly, I'm trying. - Stayin'alive 833 01:08:21,011 --> 01:08:24,925 - Hurry! Hurry, do something! - Stayin'alive - I'm used to an automatic. 834 01:08:25,014 --> 01:08:27,303 - Stayin'alive - We've gotta get out of here. 835 01:08:29,852 --> 01:08:32,094 Toy car! 836 01:08:32,188 --> 01:08:34,477 Buckle up! 837 01:08:45,409 --> 01:08:48,363 - Adam, get him away from me! - Adam! 838 01:08:48,454 --> 01:08:51,739 Adam! Adam! Don't eat us! 839 01:08:51,832 --> 01:08:53,409 Whoa! 840 01:08:58,338 --> 01:09:01,339 We're here live in Glitter Gulch, standing just below Adam Szalinski... 841 01:09:01,424 --> 01:09:04,793 who has lifted a small yellow sports car into the air... 842 01:09:04,886 --> 01:09:07,044 with three unidentified persons in it. 843 01:09:07,138 --> 01:09:10,424 From what I can make out, it looks like two young teenagers, a boy and a girl... 844 01:09:10,516 --> 01:09:13,470 and a man dressed in an Indian costume. 845 01:09:13,561 --> 01:09:18,899 - What's he doing? - He's taking something out of his pocket. A peppermint! 846 01:09:21,110 --> 01:09:23,268 Whoa! Whoa! Whoa! 847 01:09:33,622 --> 01:09:35,864 Howdy, partners. 848 01:09:43,590 --> 01:09:46,425 That car is like a toy to him. 849 01:09:46,509 --> 01:09:49,676 I hope this thing has air bags! 850 01:09:53,891 --> 01:09:58,518 - Do something, Nick! Tell him to stop! - I can't! He's too big! 851 01:09:58,604 --> 01:10:00,929 We gotta get him away from those lights before he touches any of them. 852 01:10:01,023 --> 01:10:03,146 Brooks, what's happening with that ice-cream truck? 853 01:10:03,234 --> 01:10:05,725 - We're almost set. - Roger. 854 01:10:07,071 --> 01:10:09,822 - No! - Watch the tree! 855 01:10:19,958 --> 01:10:23,042 Oh, no! 856 01:10:23,128 --> 01:10:25,453 Just a big baby with his toy. 857 01:10:32,262 --> 01:10:34,420 Coming through! 858 01:10:34,514 --> 01:10:36,257 Get out of the way! 859 01:10:36,349 --> 01:10:39,101 - Come on, Adam, put it down. Put it down. - Come on, sweetheart. Put it down. 860 01:10:44,106 --> 01:10:46,229 What's he doing now? 861 01:10:46,317 --> 01:10:50,611 Put us down! Put us down! 862 01:10:50,696 --> 01:10:52,605 He put it down. 863 01:10:52,698 --> 01:10:55,568 Pick us up! Pick us up! 864 01:11:01,123 --> 01:11:05,452 Oh, my God! We're gonna die! We're gonna die! We're gonna die in a convertible! 865 01:11:05,544 --> 01:11:08,213 - What about that truck? - Brooks? What's happening there? 866 01:11:08,296 --> 01:11:10,918 Okay. We're set. 867 01:11:13,843 --> 01:11:15,752 - No! Wait! - Hold it! Hold it! 868 01:11:15,845 --> 01:11:17,921 We need him to get the kids down. 869 01:11:19,682 --> 01:11:21,675 Cut it off! 870 01:11:24,604 --> 01:11:26,680 - I can't stand it. - Oh, my God! 871 01:11:30,651 --> 01:11:32,644 Whatever you do, don't look down! 872 01:11:32,736 --> 01:11:35,940 - Nick, don't let go! Please! - I won't. 873 01:11:36,031 --> 01:11:38,320 I'm gonna pull you back up, okay? 874 01:11:38,409 --> 01:11:40,485 - Nick! Mandy! - Hold on! 875 01:11:40,577 --> 01:11:43,662 - But you gotta help. - Okay! 876 01:11:43,747 --> 01:11:47,116 Get the car, Adam! 877 01:11:48,752 --> 01:11:50,626 Adam! Pick up the car! 878 01:11:50,712 --> 01:11:54,295 - Adam, get the car! - Come on, Adam. Come on. - Come on, sweetheart. 879 01:11:54,382 --> 01:11:56,339 Come on. I got you. 880 01:11:58,178 --> 01:12:00,882 Car fall down! 881 01:12:08,521 --> 01:12:10,810 Lock your door. 882 01:12:33,003 --> 01:12:35,079 Thank you, Adam. 883 01:12:39,342 --> 01:12:42,378 - He put 'em in the pocket! - Honey, we can't wait any longer. 884 01:12:42,470 --> 01:12:44,795 Let's do it. 885 01:12:47,141 --> 01:12:50,557 Everyone stand by now. Attention, all casinos, wait for my signal to turn off your lights. 886 01:12:50,645 --> 01:12:53,349 Marshal Brooks, bring on the truck. 887 01:13:02,531 --> 01:13:04,773 Nick, come on. 888 01:13:10,998 --> 01:13:14,164 Ready, set, go, Union Plaza. 889 01:13:16,044 --> 01:13:19,495 Go, Golden Gate. 890 01:13:19,589 --> 01:13:22,162 Las Vegas Club. 891 01:13:22,258 --> 01:13:25,343 Now, hit the searchlights. 892 01:13:27,972 --> 01:13:30,131 Go, Brooks! 893 01:13:31,642 --> 01:13:34,216 Lucky Lady. Jackpot. 894 01:13:34,312 --> 01:13:37,312 - Come on, Adam. - Come on, baby. - Come on, baby. Go for it. - Go for it. 895 01:13:37,398 --> 01:13:40,067 Glitter Gulch. Golden Goose. 896 01:13:40,151 --> 01:13:44,397 - Ice cream. - Coin Castle. 897 01:13:44,488 --> 01:13:48,355 Binion's Horseshoe. Vegas World. 898 01:13:48,450 --> 01:13:50,407 This must be another one of my dad's plans. 899 01:13:50,494 --> 01:13:52,368 - Star Palace. - Great. 900 01:13:52,454 --> 01:13:56,155 4 Queens. The Fremont. 901 01:13:59,419 --> 01:14:03,796 - It's working, Wayne. - Go, Adam! - He really likes ice cream. 902 01:14:11,389 --> 01:14:13,263 - Yes! - It's working! 903 01:14:17,061 --> 01:14:19,101 - Ice cream! - Where are you guys? 904 01:14:19,188 --> 01:14:22,189 This kid's gaining on me. 905 01:14:32,201 --> 01:14:35,201 We have clearance, Captain. Move it. 906 01:14:51,594 --> 01:14:55,177 Brooks said he caught the ice-cream truck just outside of town. 907 01:14:55,264 --> 01:14:57,506 Next thing I know, he grabbed it right off the truck. 908 01:14:57,600 --> 01:15:01,550 - What'd he do with it? - What do you think he did with it? 909 01:15:01,646 --> 01:15:04,267 - You got another idea? - I will. Come on. Let's go. 910 01:15:04,357 --> 01:15:07,642 - Dr Sterling? - Wayne! 911 01:15:07,735 --> 01:15:12,693 Do you remember how we got Adam to hold still to have his picture taken? I put him in my lap and I held him. 912 01:15:12,781 --> 01:15:15,699 - Yeah? - Honey, he needs me. 913 01:15:15,784 --> 01:15:21,490 The problem is, to Adam, his mommy is somebody much bigger than he is. 914 01:15:23,208 --> 01:15:25,366 - No, Diane. It's a crazy idea... - Wayne! 915 01:15:25,460 --> 01:15:29,292 For almost 20 years I've watched you have one crazy idea after another. 916 01:15:29,381 --> 01:15:32,168 It's my turn to have just one. 917 01:15:44,437 --> 01:15:46,097 Fire! 918 01:15:51,986 --> 01:15:54,655 - My guitar. - Uh-oh! 919 01:15:54,738 --> 01:15:56,980 - What now? - Adam, don't touch that guitar! 920 01:16:01,828 --> 01:16:05,280 I am pre-heating the lasers now, 600 volts. 921 01:16:08,376 --> 01:16:10,499 Diane, I should be doing this, not you. 922 01:16:10,587 --> 01:16:12,793 There's one thing every little kid knows. 923 01:16:12,881 --> 01:16:15,751 Daddies mean fun. Mommies mean business. 924 01:16:15,842 --> 01:16:18,297 But-But-But this was never meant to do anything like this. 925 01:16:18,386 --> 01:16:20,509 Too little power and you'll grow too slowly like Adam. 926 01:16:20,596 --> 01:16:23,431 - And too much power... - I trust you, Wayne Szalinski. 927 01:16:28,604 --> 01:16:30,846 Wayne, time to get large. 928 01:16:33,776 --> 01:16:35,852 Here's your soda, sir. 929 01:16:35,945 --> 01:16:38,780 - What do you need a Coke bottle for? - I don't. 930 01:16:38,864 --> 01:16:41,022 - Just the bottom. - Oh. 931 01:16:49,875 --> 01:16:54,418 Tom, I'm here just outside the Hard Rock Cafe. The giant baby is approaching. 932 01:16:54,504 --> 01:16:58,798 Hello? I can't hear you. Turn off the lights? 933 01:16:58,883 --> 01:17:01,837 A giant what? Baby? 934 01:17:07,517 --> 01:17:10,767 Guitar! 935 01:17:10,853 --> 01:17:14,436 - Oh, my God! - Let's get out of here! 936 01:17:28,578 --> 01:17:32,991 For your own safety, please stay indoors. 937 01:17:33,083 --> 01:17:35,206 Adam! Don't touch the guitar! 938 01:17:37,128 --> 01:17:39,963 I'll save ya! 939 01:17:40,048 --> 01:17:43,547 No, Adam! Adam, put down the guitar. 940 01:17:50,141 --> 01:17:53,557 Can't this thing go any faster? The kid might be growing again! 941 01:17:53,644 --> 01:17:56,645 This is as fast as we can go safely, Doctor! 942 01:18:01,277 --> 01:18:05,440 Constance Winters live across the street from the Hard Rock Cafe. 943 01:18:05,531 --> 01:18:08,816 He thinks the guitar is a real musical instrument. 944 01:18:08,909 --> 01:18:10,948 He's trying to play a tune! 945 01:18:23,548 --> 01:18:27,415 - Bring me into range and hold it steady. - Doctor, wait a minute. 946 01:18:27,510 --> 01:18:30,630 Now, if we hit him and he stumbles, he could fall into the crowd. 947 01:18:30,722 --> 01:18:34,090 Well, we'll just have to hope that doesn't happen. 948 01:18:45,653 --> 01:18:50,113 Adam, put down the guitar and get the aeroplane. 949 01:18:50,199 --> 01:18:52,654 Aeroplane. Hi. 950 01:18:52,743 --> 01:18:56,028 Hold it. Steady. 951 01:18:59,207 --> 01:19:02,825 - They're shooting at Adam! - I assume that little manoeuvre was an error, Captain. 952 01:19:02,919 --> 01:19:06,335 Now steady, or I'll make sure this is the last mission you ever fly. 953 01:19:06,423 --> 01:19:09,258 Hey! Pick on somebody your own size. 954 01:19:16,057 --> 01:19:17,848 Ow! 955 01:19:48,922 --> 01:19:50,665 All right, let's go again. 956 01:19:54,260 --> 01:19:55,920 Dan, the... 957 01:19:56,012 --> 01:19:59,796 Hold it stead... 958 01:19:59,891 --> 01:20:02,844 Back off! 959 01:20:02,935 --> 01:20:05,177 Yes, ma'am. 960 01:20:09,275 --> 01:20:11,812 You tell 'em! That's my mom! 961 01:20:11,902 --> 01:20:16,315 - I need a vacation. - Whoa. Look at that mother. 962 01:20:34,716 --> 01:20:37,835 - Come here, baby. - Mama! 963 01:20:39,762 --> 01:20:42,087 Come to Mommy. 964 01:20:48,187 --> 01:20:50,345 Come here, baby. Come to Mommy! 965 01:20:50,439 --> 01:20:54,900 Mom! Easy, Mom! 966 01:20:54,985 --> 01:20:57,441 Everything's gonna be okay, sweetie. 967 01:20:59,573 --> 01:21:02,823 - Mommy's here. - Everything it's got, Doctor! 968 01:21:02,909 --> 01:21:04,902 Roger! 969 01:21:08,206 --> 01:21:13,995 - You crying? - Yeah. It's okay to cry when you're so happy. 970 01:21:15,880 --> 01:21:19,830 The bearings in the generator are about to burn out. We better do it. 971 01:21:24,639 --> 01:21:29,300 Okay, now, look at Daddy. Smile for Daddy. 972 01:21:30,436 --> 01:21:33,686 - There he is. - Daddy. 973 01:21:33,772 --> 01:21:36,809 Wayne, 1450! It's all she can take! 974 01:21:39,987 --> 01:21:43,569 - Say cheese, Adam. - Cheese, Adam. 975 01:21:46,576 --> 01:21:48,949 Come on, Wayne. 976 01:22:00,798 --> 01:22:04,214 - Look, Adam, there's Daddy. - Daddy! 977 01:22:04,302 --> 01:22:07,303 Honey, you did it. 978 01:22:07,388 --> 01:22:09,262 Adam! 979 01:22:09,348 --> 01:22:11,674 Adam. 980 01:22:11,767 --> 01:22:14,804 - You gave us quite a scare, little man. - I knew you could do it, honey. 981 01:22:14,895 --> 01:22:17,267 There he is! Let me through! 982 01:22:18,899 --> 01:22:22,185 Well, Szalinski, you pulled it off. Who would have thought? 983 01:22:22,277 --> 01:22:27,782 Dr Hendrickson, that looked like some sort of rifle that you were shooting at my baby. 984 01:22:27,866 --> 01:22:31,698 They were tranquillizer cartridges. They wouldn't have hurt him, I assure you. 985 01:22:31,787 --> 01:22:35,867 Oh. Tranquillizer cartridges. 986 01:22:40,754 --> 01:22:43,505 - Never cross Mommy. - We got an emergency here. 987 01:22:43,590 --> 01:22:48,631 Dr Hendrickson needs help. He's overcome with the prospect of having to find a new career. 988 01:22:48,720 --> 01:22:52,551 Hey, big fella, is this what you were lookin' for? 989 01:22:55,601 --> 01:22:58,935 Wayne! Nick and Mandy! 990 01:22:59,021 --> 01:23:02,188 - Weren't they in Adam's pocket? - In Adam's pocket! 991 01:23:06,361 --> 01:23:08,153 - Don't tell me. - Oh, my God. 992 01:23:08,238 --> 01:23:11,856 Honey, I shrunk the kids. Nobody move! 993 01:23:11,950 --> 01:23:16,529 Don't worry. I have highly specialized equipment to deal with this. 994 01:23:16,621 --> 01:23:20,489 I'll need the helmet and I'll need the dog. 995 01:23:20,583 --> 01:23:22,541 Good morning, Las Vegas. All vehicles are asked... 996 01:23:22,627 --> 01:23:25,711 to stay clear of the Hard Rock Cafe where inventor Wayne Szalinski... 997 01:23:25,797 --> 01:23:28,798 is conducting a one-man search to find some missing children. 998 01:23:28,883 --> 01:23:33,212 It was Szalinski's matter-expanding machine that was responsible for last night's amazing events. 999 01:23:33,304 --> 01:23:37,254 Dr Clifford Sterling has just announced... 1000 01:23:37,350 --> 01:23:41,347 I guess your father's about the most famous guy in the world today. 1001 01:23:42,688 --> 01:23:45,261 And I guess you're about the bravest. 1002 01:23:48,235 --> 01:23:50,311 That's for saving my life. 1003 01:23:50,404 --> 01:23:53,025 It wasn't much. 1004 01:23:53,115 --> 01:23:55,819 I don't mean your life wasn't much. 1005 01:23:57,035 --> 01:23:59,822 What I did wasn't so much. 1006 01:24:01,373 --> 01:24:03,946 Ours if we want it 1007 01:24:04,042 --> 01:24:07,909 Tonight has our initials on it 1008 01:24:08,004 --> 01:24:10,460 How long do you think it'll take before they find us? 1009 01:24:10,548 --> 01:24:14,546 I think it may be a while before they find us. 1010 01:24:18,723 --> 01:24:22,555 You're kind of different, Nick. Like your dad. 1011 01:24:24,019 --> 01:24:26,392 We're not all that different. 1012 01:24:26,480 --> 01:24:30,525 Yeah, you are. But when you think about it... 1013 01:24:30,609 --> 01:24:33,645 I guess the world needs people who are different. 1014 01:24:33,737 --> 01:24:37,402 People who see things a little differently, I guess you could say. 1015 01:24:37,491 --> 01:24:41,109 We'll appear sometime 1016 01:24:41,203 --> 01:24:44,453 Maybe tonight is yours and mine 1017 01:24:50,420 --> 01:24:53,670 - Are they okay? - Yep. I think we better give 'em a couple of minutes though. 1018 01:24:53,756 --> 01:24:57,801 - What are we gonna do about that? - Adam, look! 1019 01:25:03,015 --> 01:25:05,257 Big, Big, Big Bunny. 1020 01:25:08,312 --> 01:25:10,305 What are we gonna do with this? 1021 01:25:10,397 --> 01:25:13,482 Don't worry. I'll think of something. Don't I always? 1022 01:25:14,985 --> 01:25:17,903 - Don't you trust me? - I don't know. I don't know. I don't know. 1023 01:25:17,988 --> 01:25:20,609 Oh, come on. When have I ever...