1 00:00:45,379 --> 00:00:48,382 MECHANIC: Move, move, move. 2 00:01:13,740 --> 00:01:16,743 Tell me again why we chose this over seeing the movie. 3 00:01:16,910 --> 00:01:19,371 If these guys lose focus for even a millisecond... 4 00:01:19,371 --> 00:01:22,082 ...you have to scrape them off the fence with a shovel. 5 00:01:22,082 --> 00:01:23,792 You come hoping to see a crash? 6 00:01:23,792 --> 00:01:26,795 No, I would like to see them complete-- Of course it's to see a crash. 7 00:01:27,504 --> 00:01:30,507 -You're sick, Hunt. -Come on! 8 00:01:37,764 --> 00:01:40,517 LORI: Look, here comes Nick with our stuff. 9 00:01:40,517 --> 00:01:41,810 -Hey, bud. -There he is. 10 00:01:41,810 --> 00:01:43,812 Yes. 11 00:01:43,812 --> 00:01:46,815 LORI: Hi, babe. -Hey. 12 00:01:47,941 --> 00:01:49,193 Oh, my God. Ha, ha. 13 00:01:49,193 --> 00:01:50,569 [HUNT & JANET LAUGH] 14 00:01:50,569 --> 00:01:53,572 -Uh, time to lay off the Funyuns, Nicky boy. -Oh, thanks, buddy. 15 00:01:54,031 --> 00:01:56,825 -Ah, great. WOMAN: Yeah! All right! 16 00:01:56,825 --> 00:01:59,620 -Oh, my God. -Oh. Here. Want a drink? 17 00:01:59,620 --> 00:02:02,623 -Oh. Is that straight-up Jack? -It's his buddy Jim. 18 00:02:03,373 --> 00:02:06,043 -Maybe later, yeah? ANDY: Hey, sport. 19 00:02:06,043 --> 00:02:07,794 Can my girl use your binoculars? 20 00:02:07,794 --> 00:02:10,797 Well, they're not really binoculars exactly. They're more-- 21 00:02:14,051 --> 00:02:17,054 Drink as much as you like. 22 00:02:19,056 --> 00:02:22,059 MECHANIC: Go, go, go. 23 00:02:24,228 --> 00:02:25,979 COMMENTATOR [ON PA]: Whoa. Easy, fellas. 24 00:02:25,979 --> 00:02:28,982 Craig Perry shuts the door as Mark Helfrich tries to overtake him. 25 00:02:30,526 --> 00:02:33,237 Hey, thanks for making me take a study break. 26 00:02:33,237 --> 00:02:36,240 I really, really needed this. 27 00:02:38,408 --> 00:02:40,827 COWBOY: Excuse me. Pardon me. 28 00:02:40,827 --> 00:02:42,287 [CAR TIRES SQUEAL] 29 00:02:42,287 --> 00:02:45,290 [CROWD GROANS] 30 00:02:47,918 --> 00:02:50,921 COMMENTATOR [ON PA]: That was a close call.. 31 00:02:51,421 --> 00:02:53,757 Well, great. What did I just miss? 32 00:02:53,757 --> 00:02:56,760 -Can you see, ma'am? -I'm sorry, not really. 33 00:02:57,094 --> 00:03:00,097 -Would you like me to move down a bit? -Would you mind? 34 00:03:00,347 --> 00:03:01,682 -Be glad to. -Thanks, man. 35 00:03:01,682 --> 00:03:04,685 -Thank you. -And I thought chivalry was dead. 36 00:03:04,852 --> 00:03:07,855 Heh. That's not true. I have my cowboy right here. 37 00:03:08,939 --> 00:03:11,942 Get a room, guys. 38 00:03:16,738 --> 00:03:19,616 Hey. Put these in. 39 00:03:19,616 --> 00:03:21,952 -Oh, Mom, not tampons. -Put these-- Put them in. 40 00:03:21,952 --> 00:03:24,955 Nick. Nick. 41 00:03:25,122 --> 00:03:27,791 BOY 1: This tickles. BOY 2: Aw, Mom. 42 00:03:27,791 --> 00:03:30,752 -No, no, no. HUNT: She put tampons in their ears. 43 00:03:30,752 --> 00:03:32,087 That's just wrong, man. 44 00:03:32,087 --> 00:03:34,590 I can't see now. 45 00:03:34,590 --> 00:03:36,508 ANDY: Hey, down in front, asshole. 46 00:03:36,508 --> 00:03:39,511 COMMENTATOR [ON PA]: Approaching the halfway point. 47 00:03:44,641 --> 00:03:46,810 There goes the neighborhood. 48 00:03:46,810 --> 00:03:49,813 [CARTER WHISTLING "DIXIE"] 49 00:03:50,272 --> 00:03:52,357 GEORGE: Sir. 50 00:03:52,357 --> 00:03:55,360 I need you to move your foot. Thank you. 51 00:03:57,988 --> 00:04:00,991 [WHISTLING "DIXIE"] 52 00:04:07,581 --> 00:04:10,167 Hey, how old is this place? 53 00:04:10,167 --> 00:04:13,170 You got me. 54 00:04:13,337 --> 00:04:16,340 MECHANIC 1: Come on, let's go. MECHANIC 2: Go, go, go. 55 00:04:16,840 --> 00:04:18,091 MECHANIC 3: Tire up. 56 00:04:18,091 --> 00:04:21,094 What's that? 57 00:04:36,026 --> 00:04:39,029 [CROWD CHEERING] 58 00:04:49,373 --> 00:04:52,376 [CROWD GASPS] 59 00:04:54,545 --> 00:04:56,296 Is it safe to sit here? 60 00:04:56,296 --> 00:04:59,299 LORI: Of course. There's a fence there. We're fine. 61 00:04:59,299 --> 00:05:02,302 Relax. 62 00:05:05,222 --> 00:05:08,225 COMMENTATOR [ON PA]: Replay of the Camping World Regional Series race... 63 00:05:08,267 --> 00:05:11,270 ...is on the Replay Race Channel at 3p.m. 64 00:05:38,172 --> 00:05:41,175 [WIND WHISTLING] 65 00:05:43,051 --> 00:05:45,721 Did you feel that? 66 00:05:45,721 --> 00:05:47,931 Just now, right here. 67 00:05:47,931 --> 00:05:49,433 You okay? 68 00:05:49,433 --> 00:05:52,436 Uh, I felt something touch me. Something strange. 69 00:05:54,104 --> 00:05:57,107 COMMENTATOR [ON PA]: For those of you with a business-minded head... 70 00:05:58,775 --> 00:06:01,778 MECHANIC 1: Go, go. 71 00:06:02,321 --> 00:06:05,324 MECHANIC 2: Come on, come on, come on. 72 00:06:09,912 --> 00:06:12,915 MECHANIC 1: Two's good. MECHANIC 2: Go, go, go. 73 00:06:12,956 --> 00:06:15,959 No, no, no, wait! The screwdriver! Shit! 74 00:06:45,656 --> 00:06:48,659 [CROWD GASPS] 75 00:06:50,327 --> 00:06:53,330 Oh. 76 00:06:55,165 --> 00:06:58,168 [CROWD SCREAMING] 77 00:06:58,502 --> 00:07:01,505 Come on, come on. Let's go, go, go! 78 00:07:02,673 --> 00:07:05,676 Come on. 79 00:07:05,759 --> 00:07:08,762 [CROWD SCREAMING] 80 00:07:10,180 --> 00:07:13,183 MAN: Move! 81 00:07:19,857 --> 00:07:22,860 Go. Get the fuck out of here. 82 00:07:26,029 --> 00:07:27,656 -Come on. SAMANTHA: Boys, wait! 83 00:07:27,656 --> 00:07:30,659 Come on, Mom. 84 00:07:31,201 --> 00:07:34,037 BOY: Mom! 85 00:07:34,037 --> 00:07:35,706 [GROANS] 86 00:07:35,706 --> 00:07:38,709 [SCREAMS] 87 00:07:46,717 --> 00:07:49,720 [YELLING] 88 00:07:50,971 --> 00:07:53,891 Hey! Hey! There's an exit this way! 89 00:07:53,891 --> 00:07:56,894 Come on, move. 90 00:07:58,145 --> 00:08:01,148 [GRUNTS] 91 00:08:11,408 --> 00:08:14,411 -Hunt! -Janet! 92 00:08:14,912 --> 00:08:17,915 -Let's move. Come on. HUNT: There's an exit over here. Come on. 93 00:08:20,626 --> 00:08:22,878 Come on, come on! This way! Run! 94 00:08:22,878 --> 00:08:24,129 JANET: Lori! HUNT: Move! 95 00:08:24,129 --> 00:08:25,339 [JANET YELLS] 96 00:08:25,339 --> 00:08:28,342 [RUMBLING ABOVE] 97 00:08:33,138 --> 00:08:35,432 NICK: Lori. Lori, come on, let's go! Get out of here! 98 00:08:35,432 --> 00:08:38,435 Move! Push through! 99 00:08:42,773 --> 00:08:45,776 Come on! 100 00:08:52,908 --> 00:08:55,911 Ow. Hey. What the hell? 101 00:08:56,286 --> 00:08:58,497 Are you okay? 102 00:08:58,497 --> 00:09:01,500 Nick, is there something wrong? 103 00:09:01,917 --> 00:09:04,127 Oh, my God, is that straight-up Jack? 104 00:09:04,127 --> 00:09:07,130 -No, no, it's his-- -His buddy Jim. 105 00:09:07,256 --> 00:09:10,259 You have been in my stash. You snake. 106 00:09:10,968 --> 00:09:13,637 A cowboy in a hat. He sits here. 107 00:09:13,637 --> 00:09:16,390 COWBOY: Excuse me. Pardon me. 108 00:09:16,390 --> 00:09:18,350 Oh, ha, ha. 109 00:09:18,350 --> 00:09:21,228 Cowboy. 110 00:09:21,228 --> 00:09:24,106 Tampons. She gets tampons. She puts them in her kids' ears. 111 00:09:24,106 --> 00:09:26,149 -Who? -Her, right there. 112 00:09:26,149 --> 00:09:28,569 Hey. Put these in your ears. 113 00:09:28,569 --> 00:09:31,321 BOY 1: Oh, Mom, not tampons. -Put them in your ear. 114 00:09:31,321 --> 00:09:33,490 Hey, how did you know she was gonna do that? 115 00:09:33,490 --> 00:09:36,326 That's a lot of tampons for one woman. 116 00:09:36,326 --> 00:09:39,329 LORI: Nick? Nick. What's going on? 117 00:09:42,416 --> 00:09:45,419 "Down" something. "Down... Down in-- Down in front, asshole." 118 00:09:45,919 --> 00:09:48,922 Down in front, asshole. 119 00:09:50,257 --> 00:09:52,176 CARTER: There goes the neighborhood. 120 00:09:52,176 --> 00:09:54,887 [CARTER WHISTLING "DIXIE"] 121 00:09:54,887 --> 00:09:57,890 Sir. I need you to move your foot. 122 00:09:59,725 --> 00:10:02,269 Thank you. 123 00:10:02,269 --> 00:10:04,062 MECHANIC 1: Let's go. MECHANIC 2: Move it. 124 00:10:04,062 --> 00:10:07,065 MECHANIC 3: Go. Pick up the tire. 125 00:10:07,149 --> 00:10:09,484 NICK: That's the car that's gonna crash. 126 00:10:09,484 --> 00:10:11,528 -We have to get out of here. -Thank God. 127 00:10:11,528 --> 00:10:14,239 -What? No, no. I got $500 on this race. -No one cares-- 128 00:10:14,239 --> 00:10:17,242 We gotta get the fuck out of here. We're gonna die. There's gonna be a crash. 129 00:10:18,035 --> 00:10:20,621 Hey, kid, that ain't funny. 130 00:10:20,621 --> 00:10:23,207 -We gotta go right now. We gotta move. -Relax, Nick. 131 00:10:23,207 --> 00:10:26,210 JANET: Nick, calm down. -Oh, my God. 132 00:10:27,002 --> 00:10:30,005 What's your problem, bro? Get off of me, man. 133 00:10:30,714 --> 00:10:32,216 [WOMAN SCREAMS] 134 00:10:32,216 --> 00:10:35,219 -Come on, let's go. -Wait. Boys, wait! 135 00:10:35,469 --> 00:10:38,472 ANDY: I'm gonna kick your little ass, you pussy! 136 00:10:39,056 --> 00:10:41,225 Goddamn it! 137 00:10:41,225 --> 00:10:42,976 God, you little punk. 138 00:10:42,976 --> 00:10:45,979 -Andy. -Stay there. 139 00:10:49,733 --> 00:10:52,736 CARTER: Come back here, kid! ANDY: Hey, you little prick! 140 00:10:52,736 --> 00:10:55,155 CARTER: Are you out of your mind? -I saw the whole thing. 141 00:10:55,155 --> 00:10:57,699 -There's gonna be a crash. -Of course there's a crash. 142 00:10:57,699 --> 00:10:59,076 There's always a fucking crash. 143 00:10:59,076 --> 00:11:01,078 Whoa, whoa, whoa. What crash? 144 00:11:01,078 --> 00:11:03,205 [CAR CRASHES] 145 00:11:03,205 --> 00:11:05,582 That fucking crash. That's what crash I'm talking about. 146 00:11:05,582 --> 00:11:07,584 [CROWD SCREAMING] 147 00:11:07,584 --> 00:11:10,587 Are you shitting me? That's the reason I come to these stupid redneck things. 148 00:11:11,338 --> 00:11:13,048 No offense. 149 00:11:13,048 --> 00:11:16,051 -Sir. No, no, no-- -But my wife's in there, asshole! 150 00:11:16,426 --> 00:11:18,762 -No, you can't. CARTER: Let me go! I gotta find her! 151 00:11:18,762 --> 00:11:20,931 -Dude, relax. CARTER: That's my wife! 152 00:11:20,931 --> 00:11:22,766 CARTER: Let me go! Get your hands off me! 153 00:11:22,766 --> 00:11:25,769 Have you all lost your fucking mind? 154 00:11:26,353 --> 00:11:27,938 [ALL GASP] 155 00:11:27,938 --> 00:11:30,941 WOMAN: Ew! 156 00:13:06,537 --> 00:13:09,122 WAITER: Here you go. -Thanks. 157 00:13:09,122 --> 00:13:12,125 [GEORGE LASWELL'S "HOW THE DAY SOUNDS" PLAYING ON SPEAKERS] 158 00:13:12,501 --> 00:13:15,504 -Just a second. -That's okay. 159 00:13:29,351 --> 00:13:32,354 Nick, was it like a dream or like a voice in your head? 160 00:13:33,188 --> 00:13:36,191 I just... I just saw it. 161 00:13:36,900 --> 00:13:39,903 -Can we just try to forget about it? -Are you kidding? 162 00:13:40,487 --> 00:13:43,115 I am never gonna get that image out of my head. 163 00:13:43,115 --> 00:13:46,118 -I mean, that girl's face just-- -Janet. Look, I know it's difficult. 164 00:13:46,869 --> 00:13:49,872 -We're all a little freaked out, okay? -But why are we still alive? 165 00:13:50,998 --> 00:13:53,000 Who cares why? Okay? 166 00:13:53,000 --> 00:13:56,003 If we made it, we deserved it. 167 00:13:58,422 --> 00:14:01,425 Hunt, will you give the lucky-coin shit a rest, please? 168 00:14:03,302 --> 00:14:06,305 NICK: Guys, look. 169 00:14:09,725 --> 00:14:12,728 [INAUDIBLE DIALOGUE] 170 00:14:15,731 --> 00:14:18,734 -l think we should go to the memorial. JANET: I can't. 171 00:14:18,942 --> 00:14:21,028 -l can't go back. -Yeah, screw that. 172 00:14:21,028 --> 00:14:23,447 We can pay our respects to those people. 173 00:14:23,447 --> 00:14:24,990 What people? 174 00:14:24,990 --> 00:14:27,993 People who didn't have a Dr. Xavier with them to tell them to get out of the way? 175 00:14:28,911 --> 00:14:31,914 People who didn't have one of these? 176 00:14:32,915 --> 00:14:35,375 Go ahead, Janet. Kiss it. 177 00:14:35,375 --> 00:14:38,378 It's your choice, heads or tails, but you know I like head. 178 00:14:38,754 --> 00:14:41,757 -Can't believe I ever went out with you. -Can't believe you were so lucky. 179 00:14:43,509 --> 00:14:46,512 Guys, look. We're here. 180 00:14:47,471 --> 00:14:50,474 All right? Something gave us a second chance... 181 00:14:50,807 --> 00:14:53,810 ...so let's be thankful and just try to make the most of it. 182 00:14:54,728 --> 00:14:57,731 Okay? 183 00:15:11,662 --> 00:15:14,665 [WOMAN CRYING] 184 00:15:33,684 --> 00:15:36,687 Come on, let's go. 185 00:15:48,323 --> 00:15:50,450 -You okay? -Yeah. 186 00:15:50,450 --> 00:15:52,202 Okay. 187 00:15:52,202 --> 00:15:54,037 SAMANTHA: Hi. 188 00:15:54,037 --> 00:15:56,123 Hi, I was hoping you'd come. 189 00:15:56,123 --> 00:15:59,126 I wanted to thank you. You're a hero. 190 00:15:59,710 --> 00:16:02,713 Because of your warning, we're alive and our two sons are safe. 191 00:16:03,005 --> 00:16:06,008 Look, I'm not a hero, okay? I-- I didn't-- 192 00:16:07,509 --> 00:16:09,553 You knew. 193 00:16:09,553 --> 00:16:12,514 How did you know it was gonna happen? 194 00:16:13,390 --> 00:16:16,351 NICK: I'm not sure. -Look, we're just glad you all are okay. 195 00:16:17,728 --> 00:16:19,730 Take care. 196 00:16:19,730 --> 00:16:22,399 Thank you. 197 00:16:22,399 --> 00:16:24,610 I'm glad you're safe. 198 00:16:24,610 --> 00:16:27,613 Thank you. 199 00:16:29,323 --> 00:16:31,116 Excuse me. 200 00:16:31,116 --> 00:16:34,119 I'm, uh, the security guard. George. 201 00:16:34,161 --> 00:16:35,996 Nick. 202 00:16:35,996 --> 00:16:37,206 Lori. 203 00:16:37,206 --> 00:16:38,832 -Hi. -Hi. 204 00:16:38,832 --> 00:16:41,668 I was pretty freaked out about that back there. 205 00:16:41,668 --> 00:16:44,671 -l just wanted to ask you how you-- -You killed my wife. 206 00:16:48,258 --> 00:16:51,261 I wanted to go in there after her, but... 207 00:16:52,763 --> 00:16:54,598 ...you, uh... 208 00:16:54,598 --> 00:16:57,559 I'm sorry for your loss. 209 00:16:59,144 --> 00:17:01,480 Well... 210 00:17:01,480 --> 00:17:03,857 ...nobody lives forever, nigger. 211 00:17:03,857 --> 00:17:06,860 -Hey, there's no need for that, man. -Back off, you fucking freak. 212 00:17:08,195 --> 00:17:11,198 It's time for you to leave, sir. 213 00:17:12,574 --> 00:17:15,577 Time? 214 00:17:16,954 --> 00:17:19,957 Your time's coming, chocolate. 215 00:17:55,993 --> 00:17:58,078 What's wrong? 216 00:17:58,078 --> 00:17:59,830 I just had a really bad nightmare. 217 00:17:59,830 --> 00:18:01,039 [SIGHS] 218 00:18:01,039 --> 00:18:03,292 It's okay, it's just a dream. 219 00:18:03,292 --> 00:18:06,295 It seemed real. 220 00:18:07,129 --> 00:18:10,132 Just try to relax and go back to sleep. 221 00:18:10,507 --> 00:18:13,468 I'm right here. 222 00:18:18,348 --> 00:18:21,351 [ANVIL'S "BURNING BRIDGES" PLAYING ON RADIO] 223 00:18:22,269 --> 00:18:25,272 CARTER: Son of a bitch. 224 00:18:52,049 --> 00:18:55,052 [PHONE RINGING] 225 00:19:01,975 --> 00:19:04,978 Hey, Ma. It's late. What are you doing up? 226 00:19:06,188 --> 00:19:08,732 Okay. 227 00:19:08,732 --> 00:19:11,693 No, no, no, everything's fine. Yeah, it's fine. 228 00:19:14,029 --> 00:19:16,865 Okay. 229 00:19:16,865 --> 00:19:19,868 [THRASH METAL PLAYING ON RADIO] 230 00:19:35,050 --> 00:19:38,053 Time's up. 231 00:19:39,054 --> 00:19:42,057 [MUSIC STOPS] 232 00:20:12,254 --> 00:20:14,006 Goddamn it. 233 00:20:14,006 --> 00:20:17,009 [DOGS BARKING] 234 00:20:20,804 --> 00:20:23,765 [GRUNTS] 235 00:20:29,313 --> 00:20:32,316 I'll burn you. 236 00:20:32,482 --> 00:20:35,485 she probably wasn't... 237 00:20:42,993 --> 00:20:45,954 [WAR'S "WHY CAN'T WE BE FRIENDS" PLAYING ON RADIO] 238 00:20:50,334 --> 00:20:53,337 [ENGINE REVS] 239 00:21:01,011 --> 00:21:03,680 No, no, no! Fuck! 240 00:21:03,680 --> 00:21:06,642 [GRUNTING] 241 00:21:07,267 --> 00:21:08,644 [SCREAMING] 242 00:21:08,644 --> 00:21:11,647 Help me! Help! Wake up, please, anybody! 243 00:21:12,022 --> 00:21:14,525 Please, I'm on fire! It's burning! 244 00:21:14,525 --> 00:21:17,528 [SCREAMING] 245 00:21:18,195 --> 00:21:21,156 Oh, my God. 246 00:21:32,960 --> 00:21:34,795 My ass is on fire! My ass is on fire! 247 00:21:34,795 --> 00:21:36,004 [CELL PHONE RINGS] 248 00:21:36,004 --> 00:21:37,506 My God! My ass is on fire! 249 00:21:37,506 --> 00:21:40,300 -Hey, babe, what's up? -Hey, Lori. Turn on Channel 7 right now. 250 00:21:40,300 --> 00:21:41,802 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 251 00:21:41,802 --> 00:21:44,555 You remember that redneck from the racetrack? 252 00:21:44,555 --> 00:21:47,558 -He's dead. -What? 253 00:21:47,599 --> 00:21:49,434 Yeah, hold on. 254 00:21:49,434 --> 00:21:51,228 WOMAN [ON TV]: --from the freak accident. 255 00:21:51,228 --> 00:21:54,189 Although the investigation is still ongoing... 256 00:21:54,273 --> 00:21:56,483 ...paramedics pronounced Daniels dead on the scene. 257 00:21:56,483 --> 00:21:57,734 Nick, get in here. 258 00:21:57,734 --> 00:22:00,070 WOMAN: A member of local PTA and NRA chapters... 259 00:22:00,070 --> 00:22:02,739 ...Carter Daniels lived quietly in Fort Wayne. 260 00:22:02,739 --> 00:22:05,242 Details are sketchy on how Daniels was killed. 261 00:22:05,242 --> 00:22:08,203 All that is known at this time is that a tow truck dragged him... 262 00:22:08,412 --> 00:22:10,998 ...down a residential street before the truck exploded. 263 00:22:10,998 --> 00:22:14,001 NICK: Wanna hear something freaky? WOMAN: Carter's wife was killed... 264 00:22:14,001 --> 00:22:16,211 I've seen that door before. 265 00:22:16,211 --> 00:22:18,755 More to come on our nightly news. 266 00:22:18,755 --> 00:22:21,717 And now we'll checkin with our eye in the sky... 267 00:22:23,969 --> 00:22:26,972 [WOMAN SCREAMS] 268 00:22:30,142 --> 00:22:31,852 [SIGHS] 269 00:22:31,852 --> 00:22:34,396 LORI: Hey, hey, I gotta go. I'll call you back. 270 00:22:34,396 --> 00:22:37,399 Okay, bye. 271 00:22:39,026 --> 00:22:41,820 What is it? What's wrong? 272 00:22:41,820 --> 00:22:44,823 Remember that dream I had last night? 273 00:22:46,408 --> 00:22:49,411 I-- I don't think it was a dream. It was like... 274 00:22:50,787 --> 00:22:53,749 It was like a vision. 275 00:22:54,124 --> 00:22:57,085 I mean, there were flames, and there was a hook... 276 00:22:57,961 --> 00:23:00,923 ...and that red door. 277 00:23:01,465 --> 00:23:04,468 And now that racist guy is dead. 278 00:23:05,010 --> 00:23:08,013 It was like I saw clues as to how he was gonna die. 279 00:23:11,141 --> 00:23:13,644 Just now I saw another one. 280 00:23:13,644 --> 00:23:16,647 Wait, wait, you saw how another person was gonna die? 281 00:23:17,189 --> 00:23:19,816 -Who was it? -I don't know. 282 00:23:19,816 --> 00:23:22,778 It doesn't make any sense. Nothing makes any sense. 283 00:23:22,819 --> 00:23:25,781 Ever since I left the racetrack, I feel like there's something in the room with me. 284 00:23:28,659 --> 00:23:30,869 [SIGHS] 285 00:23:30,869 --> 00:23:33,872 What is happening to me? 286 00:23:36,250 --> 00:23:39,253 MAN 1: You're early today. MAN 2: Oh, yeah, light load. 287 00:23:49,680 --> 00:23:52,683 Hey, look. Come here. 288 00:23:52,683 --> 00:23:55,435 -Bet you can't hit that sign with a rock. -Okay. 289 00:23:55,435 --> 00:23:58,438 [BOTH GRUNT 290 00:24:02,860 --> 00:24:05,821 [BOY 1 LAUGHS] 291 00:24:08,615 --> 00:24:09,825 [GRUNTS] 292 00:24:09,825 --> 00:24:12,286 BOY 1: Oh, ha, ha, yeah. 293 00:24:12,286 --> 00:24:14,204 SAMANTHA: Okay, okay, knock it off. 294 00:24:14,204 --> 00:24:15,372 BOY 1: Yes! SAMANTHA: Hey. 295 00:24:15,372 --> 00:24:16,582 BOY 2: Nice one. 296 00:24:16,582 --> 00:24:19,293 Hey, what are you kids, stupid or something? 297 00:24:19,293 --> 00:24:22,296 Get out of here. 298 00:24:22,296 --> 00:24:25,299 Okay, come here, guys. Um-- 299 00:24:25,465 --> 00:24:28,135 I want you to go play video games. Come back in an hour. 300 00:24:28,135 --> 00:24:29,636 BOY 1: All right! -You're welcome. 301 00:24:29,636 --> 00:24:31,180 BOY 2: Thanks. BOY 1: Thanks, Mom. 302 00:24:31,180 --> 00:24:33,557 BOY 2: I'm first on "Atomic Destroyer." BOY 1: No, I am. 303 00:24:33,557 --> 00:24:34,725 [SIGHS] 304 00:24:34,725 --> 00:24:37,644 Hi, Cheyenne, I'm sorry I'm late. I had a 5:00 with Richard. 305 00:24:37,644 --> 00:24:39,813 Oh, you didn't get our message? 306 00:24:39,813 --> 00:24:41,899 -Richard's out today. -What? 307 00:24:41,899 --> 00:24:44,860 Someone got killed on his block. Dragged down the street on fire. 308 00:24:45,861 --> 00:24:48,864 -Isn't that terrible? -That's awful. 309 00:24:50,407 --> 00:24:53,368 So my appointment? Is there someone else that can see me? 310 00:24:54,578 --> 00:24:57,539 Um, it's 10 to 6, and we close at 6, so, ha-ha-ha... 311 00:24:59,500 --> 00:25:02,503 I understand, but the soccer game ran late, and it's girls' night out tonight... 312 00:25:03,378 --> 00:25:06,298 ...first time in months, and I'm so looking forward to this. 313 00:25:06,298 --> 00:25:08,884 -Please. Please. -Um-- 314 00:25:08,884 --> 00:25:11,220 -Look at this. -You're killing me. 315 00:25:11,220 --> 00:25:14,223 Thank you. Ah, thank you so much. 316 00:25:15,265 --> 00:25:18,227 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 317 00:25:18,852 --> 00:25:20,562 [GAGS] 318 00:25:20,562 --> 00:25:21,772 Excuse me, that's-- 319 00:25:21,772 --> 00:25:22,981 [CHUCKLES] 320 00:25:22,981 --> 00:25:25,442 That is a little-- That's a little tight. 321 00:25:25,442 --> 00:25:26,610 -Ahem. DEE DEE: Uh. 322 00:25:26,610 --> 00:25:29,571 -Sorry. -That's okay. 323 00:25:30,739 --> 00:25:33,742 So, Dee Dee, thank you for staying late. How long have you been cutting hair? 324 00:25:36,787 --> 00:25:38,247 Long enough. 325 00:25:38,247 --> 00:25:39,498 [YELLS] 326 00:25:39,498 --> 00:25:42,417 Goddamn chair. 327 00:25:42,417 --> 00:25:44,837 I've only told them to fix it like a million times. 328 00:25:44,837 --> 00:25:47,840 [BOTH LAUGH] 329 00:25:58,892 --> 00:26:01,895 [DEE DEE YAWNS] 330 00:26:23,959 --> 00:26:25,169 [SIGHS] 331 00:26:25,169 --> 00:26:27,129 -Oh, Dee Dee? DEE DEE: Yeah? 332 00:26:27,129 --> 00:26:30,007 Could I please get some water? 333 00:26:30,007 --> 00:26:32,968 DEE DEE: No problem. SAMANTHA: Thank you. 334 00:26:51,320 --> 00:26:54,323 CHEYENNE: How's it going? DEE DEE: Almost done. 335 00:27:00,621 --> 00:27:03,624 I love the color. It's exactly honey. 336 00:27:04,249 --> 00:27:07,252 DEE DEE: Do you think? 337 00:27:57,052 --> 00:27:58,262 [YELLS] 338 00:27:58,262 --> 00:28:00,597 I'm so sorry. I'm sorry. 339 00:28:00,597 --> 00:28:02,307 [SIGHS] 340 00:28:02,307 --> 00:28:03,517 It won't happen again. 341 00:28:03,517 --> 00:28:05,102 [CLEARS THROAT] 342 00:28:05,102 --> 00:28:06,562 It's okay. 343 00:28:06,562 --> 00:28:09,565 Wow. 344 00:28:10,315 --> 00:28:11,692 BOY 1: Hi, Mom. SAMANTHA: Hey. 345 00:28:11,692 --> 00:28:12,985 BOY 2: Whoa. 346 00:28:12,985 --> 00:28:15,988 -Oh, my God, are you okay? BOY 1: Cut it out. 347 00:28:16,613 --> 00:28:19,575 [YELLS] 348 00:28:19,867 --> 00:28:21,493 [SAMANTHA GASPS] 349 00:28:21,493 --> 00:28:24,496 [BOTH GASPING] 350 00:28:28,500 --> 00:28:30,752 SAMANTHA: Thanks, Dee Dee. -You're welcome. 351 00:28:30,752 --> 00:28:32,754 Hope you have fun. 352 00:28:32,754 --> 00:28:34,298 [BOY 1 GRUNTS] 353 00:28:34,298 --> 00:28:37,259 -Stop. -Okay, guys, knock it off. 354 00:28:37,259 --> 00:28:38,468 [SIGHS] 355 00:28:38,468 --> 00:28:39,970 I am so sorry about this. 356 00:28:39,970 --> 00:28:42,931 These guys aren't gonna leave my sight until I ship them to college. 357 00:28:43,265 --> 00:28:46,268 -Maybe military school? -Ha, yeah, maybe. 358 00:28:46,643 --> 00:28:49,605 All right, boys, come on. 359 00:28:49,855 --> 00:28:52,232 Let's go. Get in the car. 360 00:28:52,232 --> 00:28:55,235 I've got my eye on you two. 361 00:29:00,073 --> 00:29:03,076 [CHEYENNE & BOYS SCREAMING] 362 00:29:04,036 --> 00:29:06,330 CHEYENNE: Oh, my God! 363 00:29:06,330 --> 00:29:09,291 [CHEYENNE & BOYS SCREAMING] 364 00:29:12,544 --> 00:29:15,547 NICK: It's that lady with the kids, from the racetrack. 365 00:29:18,592 --> 00:29:20,469 We just lost a really hot MILF. 366 00:29:20,469 --> 00:29:22,596 -Dude, this is serious. -Yeah. 367 00:29:22,596 --> 00:29:25,599 Don't you think it's weird that two of the people Nick saved are dead? 368 00:29:26,016 --> 00:29:28,977 Weird is putting tampons in your kids' ears. That's weird. 369 00:29:29,102 --> 00:29:31,021 She was bound to die sooner or later. 370 00:29:31,021 --> 00:29:33,982 That's actually why we asked you guys to come over. 371 00:29:34,191 --> 00:29:37,152 The night before it happened, Nick had a really strange dream. 372 00:29:37,486 --> 00:29:40,405 Great. I'm glad I cancelled my golf game for this. Good. 373 00:29:40,405 --> 00:29:41,907 NICK: But it wasn't a dream. 374 00:29:41,907 --> 00:29:44,910 It was like these random sounds and images. 375 00:29:45,327 --> 00:29:48,330 They really didn't make any sense. And then I read what killed them... 376 00:29:48,914 --> 00:29:51,917 ...and I realized that I'd seen how the next person was gonna die. 377 00:29:52,167 --> 00:29:54,711 Wait, what do you mean, "the next person"? 378 00:29:54,711 --> 00:29:57,673 Okay, don't laugh, but we stayed up Googling premonitions... 379 00:29:58,966 --> 00:30:01,969 ...visions, signs, things like that, just to see how much information we could get. 380 00:30:04,221 --> 00:30:06,265 NICK: There are tons of articles about people... 381 00:30:06,265 --> 00:30:08,392 ...who had a premonition about a disaster... 382 00:30:08,392 --> 00:30:11,061 ...they saved themselves... 383 00:30:11,061 --> 00:30:12,396 ...and then they died. 384 00:30:12,396 --> 00:30:15,065 Okay, so people died. So what? 385 00:30:15,065 --> 00:30:17,317 NICK: Every survivor died. 386 00:30:17,317 --> 00:30:20,237 In the precise order they were meant to die in the accident. 387 00:30:20,237 --> 00:30:22,239 Well, we survived. 388 00:30:22,239 --> 00:30:25,200 So now does that mean we all die? 389 00:30:27,077 --> 00:30:30,038 -Well, who's next? -I don't remember. 390 00:30:31,248 --> 00:30:33,959 But there might be an out. 391 00:30:33,959 --> 00:30:36,336 Some say the chain can be broken. 392 00:30:36,336 --> 00:30:39,339 Like if you were to intervene into someone else's death... 393 00:30:39,423 --> 00:30:40,591 ...that would end it. 394 00:30:40,591 --> 00:30:43,302 But others say unless the chain is broken completely... 395 00:30:43,302 --> 00:30:46,305 ...then you're just changing the batting order, and sooner or later, you're up. 396 00:30:48,098 --> 00:30:50,767 That is some spooky psychobabble shit. 397 00:30:50,767 --> 00:30:53,187 shut up, please. This is not funny. 398 00:30:53,187 --> 00:30:56,190 -He could be watching a ton of TV. -You know what this does to me. 399 00:30:56,440 --> 00:30:59,401 It's okay. All we're trying to do is figure out what's going on. 400 00:30:59,568 --> 00:31:01,987 JANET: You are gonna have to figure that out without me. 401 00:31:01,987 --> 00:31:04,990 You can call me later, but I gotta go. Hope you have fun. 402 00:31:05,115 --> 00:31:07,034 LORI: Janet, come back. Don't leave. 403 00:31:07,034 --> 00:31:09,161 JANET: No, Lori. No. You guys are freaking me out. 404 00:31:09,161 --> 00:31:11,788 What's with that? She went from uptight but normal... 405 00:31:11,788 --> 00:31:13,457 ...to uptight and totally insane. 406 00:31:13,457 --> 00:31:16,210 Why do you gotta be a prick? She saw somebody die. 407 00:31:16,210 --> 00:31:18,962 HUNT: So did we. NICK: Yeah, and we're all freaked out. 408 00:31:18,962 --> 00:31:21,924 Would it kill you to be sensitive? 409 00:31:22,299 --> 00:31:24,343 HUNT: I don't know. 410 00:31:24,343 --> 00:31:26,637 I've never tried it. 411 00:31:26,637 --> 00:31:28,055 Where are you going? 412 00:31:28,055 --> 00:31:31,058 If you're right about this whole crash thing... 413 00:31:31,391 --> 00:31:34,394 ...then I'm going to make the most of every moment I have left. 414 00:31:34,478 --> 00:31:37,439 so I'm gonna do what I do best: I'm gonna go get laid. 415 00:31:38,315 --> 00:31:40,859 If I'm dying, I'm trying. 416 00:31:40,859 --> 00:31:43,862 Keep up the good fight, guys. 417 00:31:48,659 --> 00:31:51,620 And if I happen to bump into Janet, I will check on her. 418 00:31:53,455 --> 00:31:56,458 Thanks. 419 00:31:59,837 --> 00:32:02,798 [SIGHS] 420 00:32:10,764 --> 00:32:12,224 Well, that went well. 421 00:32:12,224 --> 00:32:15,227 Yeah, our friends think we're crazy. It's great. 422 00:32:15,519 --> 00:32:17,479 Well, maybe we are. 423 00:32:17,479 --> 00:32:20,482 Look, they're probably just some weird coincidences. 424 00:32:21,191 --> 00:32:22,568 [SIGHS] 425 00:32:22,568 --> 00:32:25,571 You think? 426 00:32:26,947 --> 00:32:29,950 I hope so. 427 00:32:39,668 --> 00:32:42,671 Nick? What did you see? 428 00:32:43,797 --> 00:32:46,800 -l think we can stop it. -How? 429 00:32:47,217 --> 00:32:50,179 We gotta go to the racetrack. 430 00:32:56,852 --> 00:32:58,896 LORI: Oh, my God. 431 00:32:58,896 --> 00:33:00,856 Look at this place. 432 00:33:00,856 --> 00:33:03,233 All those people just... 433 00:33:03,233 --> 00:33:05,819 -l don't wanna be here. NICK: I know, I know. 434 00:33:05,819 --> 00:33:08,822 But this is the only thing that I can think of to help me remember the order. 435 00:33:10,741 --> 00:33:13,702 It's over here. This is where we were. 436 00:33:21,460 --> 00:33:24,463 Let's see if this works. 437 00:33:26,381 --> 00:33:29,384 The mechanic's girlfriend dies first. 438 00:33:30,594 --> 00:33:33,555 [GASPING] 439 00:33:35,974 --> 00:33:38,977 Then that racist and his wife. 440 00:33:39,228 --> 00:33:42,231 [CROWD SCREAMING] 441 00:33:51,657 --> 00:33:54,660 That woman with the kids, she was next. 442 00:34:00,874 --> 00:34:03,877 Let's go. We shouldn't be here. Let's go. 443 00:34:11,677 --> 00:34:14,388 I can't remember who dies when. 444 00:34:14,388 --> 00:34:16,974 -It's okay. -I don't know what to do. I can't-- 445 00:34:16,974 --> 00:34:19,643 Maybe this was a really bad idea. 446 00:34:19,643 --> 00:34:22,604 No. 447 00:34:22,604 --> 00:34:25,607 I gotta try. 448 00:34:26,233 --> 00:34:29,153 You better have a damn good reason for trespassing. 449 00:34:29,153 --> 00:34:31,446 NICK: I just need to remember the order. 450 00:34:31,446 --> 00:34:34,449 GEORGE: Young man, that sounds crazy. But maybe this will help you. 451 00:34:41,748 --> 00:34:44,751 Now, this will bring up all our video cameras right here. 452 00:34:55,262 --> 00:34:57,181 There. 453 00:34:57,181 --> 00:35:00,142 That's where that guy in the mechanic jacket dies. 454 00:35:01,518 --> 00:35:04,479 -so he's next, then. NICK: I think so. 455 00:35:07,816 --> 00:35:10,819 That collapse kills Hunt and Janet. 456 00:35:13,322 --> 00:35:16,325 And that's when you die. 457 00:35:17,701 --> 00:35:20,662 And then Lori. 458 00:35:21,205 --> 00:35:24,166 Then me. 459 00:35:28,879 --> 00:35:31,840 Maybe if we can stop this mechanic from getting killed, we can break the chain... 460 00:35:32,799 --> 00:35:34,676 ...and the rest of us will be safe. 461 00:35:34,676 --> 00:35:36,929 But how? I mean, we don't even know his name. 462 00:35:36,929 --> 00:35:39,932 -We know nothing about him. NICK: But we do know where he works. 463 00:35:42,518 --> 00:35:44,811 Grandstate Customs. 464 00:35:44,811 --> 00:35:47,356 MAN 1: Gotta finish up that differential. 465 00:35:47,356 --> 00:35:50,108 MAN 2: Bond that to the fibreglass on it. 466 00:35:50,108 --> 00:35:51,318 [CAR HONKING] 467 00:35:51,318 --> 00:35:54,321 MAN 3: Done with that impact? MAN 4: Yeah, hold on a second. 468 00:36:05,165 --> 00:36:08,168 MAN 1: You just want that spot-welded, right? 469 00:36:11,797 --> 00:36:14,800 MAN 2: Hey, can you give me a hand with this test probe? 470 00:36:16,552 --> 00:36:19,555 MAN 3: Good stuff, man. 471 00:36:24,434 --> 00:36:27,396 [MOTORCYCLE REVS] 472 00:36:29,273 --> 00:36:32,234 [SCREAMS] 473 00:36:32,317 --> 00:36:34,611 ANDY: Hey! NICK: Are you okay? 474 00:36:34,611 --> 00:36:37,573 Who's the fucking moron? 475 00:36:38,532 --> 00:36:40,784 You. What are you doing here? 476 00:36:40,784 --> 00:36:42,286 Trying to find you. 477 00:36:42,286 --> 00:36:45,247 Look, man, I'm sorry for being blunt, but your life's in danger. You're gonna die. 478 00:36:46,415 --> 00:36:49,418 Three of the people who left that stadium before that accident... 479 00:36:49,668 --> 00:36:51,795 ...they're now dead. 480 00:36:51,795 --> 00:36:54,756 I'm sorry, but we think that you're gonna be next. 481 00:36:55,257 --> 00:36:57,259 You're serious? 482 00:36:57,259 --> 00:36:58,594 MANAGER: Andy. 483 00:36:58,594 --> 00:37:01,597 You know you can't have these people here. Take them outside. No visitors in here. 484 00:37:02,973 --> 00:37:05,934 Let's go. 485 00:37:19,740 --> 00:37:22,659 [FAN WHIRRING] 486 00:37:22,659 --> 00:37:25,621 Look, man, I'm trying to put my life back together, okay? 487 00:37:27,498 --> 00:37:30,459 I mean, watching Nadia die like that in front of me... 488 00:37:32,836 --> 00:37:35,005 GEORGE: Hey, I know exactly how you feel. 489 00:37:35,005 --> 00:37:37,925 I lost my wife and my daughter in a car accident. 490 00:37:37,925 --> 00:37:40,928 I was driving and I was drunk. 491 00:37:41,428 --> 00:37:44,431 Every day, I ask myself how come it couldn't be me instead of them. 492 00:37:50,187 --> 00:37:53,148 For a long time, I carried so much pain and anger... 493 00:37:53,690 --> 00:37:56,652 ...it was actually destroying their memory. So now I try to live each day in their name. 494 00:38:04,993 --> 00:38:07,996 Hey, guys, I hate to break it to you, but I'm getting a really bad feeling. 495 00:38:08,747 --> 00:38:11,750 Look, kid, I'm around dangerous equipment every day. 496 00:38:11,875 --> 00:38:14,837 If I was meant to die, it would've happened by now. 497 00:38:19,466 --> 00:38:21,176 Look out! 498 00:38:21,176 --> 00:38:24,179 [ANDY SCREAMS] 499 00:38:24,263 --> 00:38:26,139 -Holy shit. MANAGER: You okay, Andy? 500 00:38:26,139 --> 00:38:29,142 ANDY: Yeah, I'm okay. 501 00:38:29,393 --> 00:38:32,020 Well, I guess it's not my turn to die. 502 00:38:32,020 --> 00:38:35,023 Y'all take care. 503 00:38:36,567 --> 00:38:38,068 [LORI SCREAMS] 504 00:38:38,068 --> 00:38:41,029 [GASPS] 505 00:38:42,573 --> 00:38:44,199 MANAGER: Holy--! You all right? 506 00:38:44,199 --> 00:38:45,659 COP: Show us 20 at the body shop. 507 00:38:45,659 --> 00:38:47,953 LORI: Honey, I mean, if you can stop the next death-- 508 00:38:47,953 --> 00:38:50,330 NICK: I'm seeing clues, but I can't piece them together. 509 00:38:50,330 --> 00:38:52,624 LORI: You gotta think. Who's next? NICK: I don't know. 510 00:38:52,624 --> 00:38:54,334 We have to warn your friends. 511 00:38:54,334 --> 00:38:56,253 -How? -Well, which one is next? 512 00:38:56,253 --> 00:38:59,214 -They both die in the collapse. I don't know. -Nick, think. Focus. 513 00:39:00,591 --> 00:39:03,552 One of them had to be first, even if it was one second before the other one. 514 00:39:05,220 --> 00:39:08,223 Was it Hunt, or was it Janet? 515 00:39:09,808 --> 00:39:12,352 You gotta find Janet. 516 00:39:12,352 --> 00:39:15,355 I'm gonna find Hunt. Okay? 517 00:39:27,326 --> 00:39:30,329 [CROWD MURMURING] 518 00:39:34,750 --> 00:39:36,084 [WOMAN MOANING] 519 00:39:36,084 --> 00:39:38,545 HUNT: Oh, God. Faster, go faster. 520 00:39:38,545 --> 00:39:41,215 [BOTH MOANING] 521 00:39:41,215 --> 00:39:44,218 Go faster, go faster. Pick it up, pick it up. Don't be lazy. Faster, faster. 522 00:39:44,885 --> 00:39:47,888 Stop moving, stop moving, stop moving. Move. Oh! 523 00:39:48,430 --> 00:39:51,433 No, come on. Wake up. No, we're not done. I'm not done. 524 00:39:52,392 --> 00:39:54,061 Come on. 525 00:39:54,061 --> 00:39:56,647 No, no. 526 00:39:56,647 --> 00:39:58,565 Are you fucking kidding me? 527 00:39:58,565 --> 00:39:59,775 [CELL PHONE BEEPING] 528 00:39:59,775 --> 00:40:02,486 I finished, like, four minutes ago. 529 00:40:02,486 --> 00:40:05,447 -Ever play "Donkey Punch"? -Dick. 530 00:40:31,181 --> 00:40:33,851 [CELL PHONE RINGING] 531 00:40:33,851 --> 00:40:36,812 Excuse me, miss, but could you help a struggling artist? 532 00:40:39,606 --> 00:40:42,609 JANET: Sure. 533 00:40:46,363 --> 00:40:49,324 -Thanks. -Have a nice day. 534 00:40:49,366 --> 00:40:52,327 Let's see what we got here, Browning. 535 00:40:53,537 --> 00:40:56,498 A penny? That's some bullshit. 536 00:41:00,544 --> 00:41:03,505 Oh, damn it. 537 00:41:08,385 --> 00:41:11,346 Great. 538 00:41:16,894 --> 00:41:19,855 [SUNROOF SPUTTERING] 539 00:41:22,816 --> 00:41:24,401 [CHUCKLES] 540 00:41:24,401 --> 00:41:27,362 Come on, you custom piece of shit. 541 00:41:31,658 --> 00:41:34,077 Come on, pick up the phone. Come on. 542 00:41:34,077 --> 00:41:37,039 Aah. Where are you at? Come on. 543 00:41:51,428 --> 00:41:54,056 [BURBLING] 544 00:41:54,056 --> 00:41:56,099 [WHIRRING] 545 00:41:56,099 --> 00:41:59,061 [ALARM RINGING] 546 00:42:01,605 --> 00:42:03,941 HUNT [ON MACHINE]: This is Hunt. You know what to do. 547 00:42:03,941 --> 00:42:06,902 Hunt, listen to me, buddy, listen. No water, okay? Stay away from water. 548 00:42:15,369 --> 00:42:18,372 WOMAN [ON MACHINE]: You have three messages marked urgent. 549 00:42:19,915 --> 00:42:22,543 [LAUGHING] 550 00:42:22,543 --> 00:42:25,546 [CHUCKLES] 551 00:42:26,463 --> 00:42:29,424 That's funny, huh? 552 00:42:30,717 --> 00:42:33,470 -Give me the gun. -No, ha, ha. 553 00:42:33,470 --> 00:42:36,139 Give me the fucking gun. 554 00:42:36,139 --> 00:42:39,101 No. 555 00:42:39,476 --> 00:42:40,978 [SIGHS] 556 00:42:40,978 --> 00:42:43,939 [KID LAUGHING] 557 00:42:44,648 --> 00:42:46,316 [AIR HISSING] 558 00:42:46,316 --> 00:42:49,278 [BOY MUMBLING] 559 00:42:50,821 --> 00:42:53,782 Fucked up my phone. 560 00:43:05,502 --> 00:43:08,463 [WHIRRING] 561 00:43:34,198 --> 00:43:37,159 [WATER GURGLING] 562 00:44:01,308 --> 00:44:04,311 Shit. 563 00:44:05,229 --> 00:44:06,730 [SIGHS] 564 00:44:06,730 --> 00:44:09,691 Perfect. 565 00:44:14,947 --> 00:44:17,950 [CELL PHONE RINGS] 566 00:44:19,076 --> 00:44:21,578 Hey, Lori, I'm at the car wash. I'll call you back. 567 00:44:21,578 --> 00:44:24,081 Janet, wait. Wait. Shit. 568 00:44:24,081 --> 00:44:26,375 Do you know if there's a car wash around here? 569 00:44:26,375 --> 00:44:29,378 -Yeah, there's one on 18th. -We gotta go there. 570 00:44:33,757 --> 00:44:36,718 Yes. I own you, machine. 571 00:45:02,703 --> 00:45:05,706 [CELL PHONE RINGING] 572 00:45:08,792 --> 00:45:10,502 Lori? 573 00:45:10,502 --> 00:45:13,463 -What's so important? LORI [OVER PHONE]: Don't go near water. 574 00:45:13,463 --> 00:45:14,631 JANET: What? Water? 575 00:45:14,631 --> 00:45:17,092 LORI [OVER PHONE]: Don't go near water! -Water? Lori? 576 00:45:17,092 --> 00:45:20,095 Wait. Lori? 577 00:45:33,775 --> 00:45:34,985 [HONKING] 578 00:45:34,985 --> 00:45:37,946 Shit. 579 00:45:39,448 --> 00:45:41,617 [PANTS] 580 00:45:41,617 --> 00:45:44,620 [MOANS] 581 00:45:48,874 --> 00:45:51,668 No service. 582 00:45:51,668 --> 00:45:54,630 Shit. 583 00:46:01,220 --> 00:46:04,223 Come on, come on, come on. 584 00:46:06,642 --> 00:46:09,520 Come on. 585 00:46:09,520 --> 00:46:12,022 Lord, no. 586 00:46:12,022 --> 00:46:14,441 Close! 587 00:46:14,441 --> 00:46:16,527 [SCREAMS] 588 00:46:16,527 --> 00:46:19,488 Oh, stop it! Oh, my God, no! 589 00:46:22,199 --> 00:46:25,160 Oh, God! Help me! 590 00:46:27,454 --> 00:46:30,457 [SCREAMING] 591 00:46:35,295 --> 00:46:38,298 Please! Somebody, please! 592 00:46:39,174 --> 00:46:42,177 [SCREAMS] 593 00:46:43,387 --> 00:46:45,138 Pick up the phone, Janet. 594 00:46:45,138 --> 00:46:47,891 Oh, God! Help! 595 00:46:47,891 --> 00:46:50,853 Oh, my God! Oh, my God! 596 00:46:54,231 --> 00:46:57,192 [TIRES SQUEAL] 597 00:46:59,570 --> 00:47:02,531 We're almost there. 598 00:47:07,119 --> 00:47:10,122 GOLFER: Oh, shit. Fore! 599 00:47:10,747 --> 00:47:13,709 [COIN CLINKS] 600 00:47:34,771 --> 00:47:37,733 [GRUNTING] 601 00:47:41,028 --> 00:47:44,031 [SCREAMING] 602 00:47:45,782 --> 00:47:48,744 [GRUNTING] 603 00:47:49,953 --> 00:47:52,915 [SCREAMING] 604 00:47:59,755 --> 00:48:02,758 [SHRIEKING] 605 00:48:06,887 --> 00:48:08,889 [GASPING] 606 00:48:08,889 --> 00:48:11,642 [GRUNTING] 607 00:48:11,642 --> 00:48:14,603 No, no, no. 608 00:48:16,104 --> 00:48:19,107 GEORGE: There it is. LORI: Hurry. 609 00:48:19,733 --> 00:48:22,736 [BRAKES SCREECH] 610 00:48:23,028 --> 00:48:26,031 [GRUNTING] 611 00:48:27,908 --> 00:48:30,911 LORI: Go around back, George. She's in there. 612 00:48:32,830 --> 00:48:35,791 No! 613 00:48:37,084 --> 00:48:40,087 [SCREAMING] 614 00:48:47,928 --> 00:48:50,931 LORI: Go, go, go! 615 00:48:51,849 --> 00:48:54,768 Lori! Lori, get me out of here! 616 00:48:54,768 --> 00:48:57,771 LORI: Shit. I'm coming. Just hold on. GEORGE: Come on, get her out. 617 00:48:57,938 --> 00:49:00,941 JANET: Lori, help me! LORI: I'm trying! 618 00:49:03,652 --> 00:49:06,655 Come here, I got you. I got you. 619 00:49:13,036 --> 00:49:15,998 [JANET WAILING] 620 00:49:23,046 --> 00:49:26,008 [RUMBLING] 621 00:49:28,594 --> 00:49:31,597 Hunt. 622 00:49:38,312 --> 00:49:40,147 [GRUNTING] 623 00:49:40,147 --> 00:49:43,150 [RUMBLING] 624 00:50:00,042 --> 00:50:03,045 [CROWD SCREAMING] 625 00:50:12,262 --> 00:50:14,139 WOMAN: So do you have insurance? JANET: Yeah. 626 00:50:14,139 --> 00:50:17,142 LORI: What are we supposed to do now? 627 00:50:17,851 --> 00:50:20,854 I mean, what's gonna happen to us? 628 00:50:21,730 --> 00:50:24,733 You know, saving Janet either destroyed death's list... 629 00:50:24,775 --> 00:50:27,736 ...and all of us are home free, or it skips her for now and then... 630 00:50:31,740 --> 00:50:33,659 And I'm next. 631 00:50:33,659 --> 00:50:35,953 George, you can't give up. 632 00:50:35,953 --> 00:50:38,914 -No, it's okay. -What do you mean, "it's okay"? 633 00:50:39,832 --> 00:50:42,835 -I mean, maybe if we all stick together-- -No, I'm at peace with it. 634 00:50:43,210 --> 00:50:46,213 And, um, my family's waiting for me. 635 00:50:48,507 --> 00:50:51,510 I'm ready to go. 636 00:51:02,020 --> 00:51:05,023 [DOG BARKING] 637 00:51:31,133 --> 00:51:33,427 [SIGHS] 638 00:51:33,427 --> 00:51:36,430 [SIGHS] 639 00:51:48,775 --> 00:51:51,778 When we're done in here, we need to make sure to safe-proof the bedroom next. 640 00:51:55,032 --> 00:51:57,993 I don't understand how George can be so calm about things. 641 00:51:59,536 --> 00:52:02,498 -Maybe he was in shock. -No, that's not it. 642 00:52:03,290 --> 00:52:06,293 It was very clear. It's... It's like he just accepted it. 643 00:52:07,920 --> 00:52:10,923 I think he's given up. 644 00:52:11,840 --> 00:52:14,468 If he dies, I'm next. 645 00:52:14,468 --> 00:52:17,471 And when that happens, maybe you should just keep your distance. 646 00:52:17,554 --> 00:52:20,516 Babe, what are you talking about? Come on. 647 00:52:22,059 --> 00:52:24,770 I don't want anything to happen to you. 648 00:52:24,770 --> 00:52:27,773 And if we're together, it makes it easier for death to take both of us. 649 00:52:28,482 --> 00:52:31,485 I don't care what happens. We are in this together. 650 00:52:31,944 --> 00:52:34,947 [WIND WHISTLING] 651 00:52:39,117 --> 00:52:42,120 LORI: Look. 652 00:52:44,915 --> 00:52:47,292 Maybe no one else has to die. 653 00:52:47,292 --> 00:52:50,254 We should go tell George. 654 00:52:50,254 --> 00:52:52,422 [KNOCKING ON DOOR] 655 00:52:52,422 --> 00:52:55,384 NICK: Hello? 656 00:52:57,845 --> 00:53:00,848 George. 657 00:53:01,890 --> 00:53:04,893 We think saving Janet broke the chain. 658 00:53:09,940 --> 00:53:12,901 George? 659 00:53:24,246 --> 00:53:27,249 [CLUNKING NEARBY] 660 00:53:31,128 --> 00:53:34,089 -George? -George? 661 00:53:37,384 --> 00:53:38,594 [GEORGE CHOKING] 662 00:53:38,594 --> 00:53:41,597 LORI: Oh, my God. Oh, my God. No. George-- 663 00:53:42,431 --> 00:53:45,434 Oh, my God. Are you crazy? After everything that we've been through. 664 00:53:46,476 --> 00:53:48,437 Why are you trying to kill yourself? 665 00:53:48,437 --> 00:53:50,731 Trying to give God what I thought he wanted. 666 00:53:50,731 --> 00:53:53,734 I've been trying to kill myself all day. 667 00:53:54,610 --> 00:53:57,279 Took a bottle of painkillers. I just threw them up. 668 00:53:57,279 --> 00:54:00,282 Then I went to the garage, hooked a hose from the tailpipe... 669 00:54:00,324 --> 00:54:02,451 ...stuck it inside the car, the car kept stalling. 670 00:54:02,451 --> 00:54:03,619 [COUGHING] 671 00:54:03,660 --> 00:54:06,622 Then... 672 00:54:08,874 --> 00:54:11,793 So wait. 673 00:54:11,835 --> 00:54:14,796 Saving Janet must have destroyed the list, then. 674 00:54:20,010 --> 00:54:22,262 GEORGE: I think congratulations are in order. 675 00:54:22,262 --> 00:54:23,805 NICK: To breaking the chain. 676 00:54:23,847 --> 00:54:26,808 GEORGE: Apple cider? -Thank you. 677 00:54:27,851 --> 00:54:29,144 -Thank God. -And a toast. 678 00:54:29,186 --> 00:54:30,437 NICK: Mm-hm. 679 00:54:30,437 --> 00:54:31,897 -To life. -To life. 680 00:54:31,897 --> 00:54:34,900 -To life. GEORGE: Yes. 681 00:54:35,609 --> 00:54:37,361 Mm... 682 00:54:37,361 --> 00:54:40,322 We've been given a second chance. So, what are you guys gonna do with it? 683 00:54:40,739 --> 00:54:43,534 LORI: I have a few plans for us, ha, ha. NICK: Uh, oh-oh. 684 00:54:43,534 --> 00:54:46,495 Lots of travelling, like Paris, maybe some beaches, St.-Tropez. 685 00:54:48,705 --> 00:54:51,667 I'm just thankful we have our whole lives ahead of us, you know? 686 00:54:51,792 --> 00:54:53,168 Yeah. 687 00:54:53,168 --> 00:54:56,171 Now this is over, I'm not gonna take another day for granted. 688 00:54:57,631 --> 00:54:59,967 Ever. 689 00:54:59,967 --> 00:55:02,970 You know, maybe it's time to stop talking about doing stuff and actually start doing it. 690 00:55:04,221 --> 00:55:07,182 -You only live once, right? -That's what I'm talking about. 691 00:55:09,226 --> 00:55:10,686 Let me get the cookies. 692 00:55:10,727 --> 00:55:13,689 [GEORGE CHUCKLING] 693 00:55:15,065 --> 00:55:17,192 We made it. 694 00:55:17,192 --> 00:55:20,195 We did. 695 00:55:33,458 --> 00:55:36,461 [CELL PHONE RINGS] 696 00:55:36,920 --> 00:55:38,630 -Hey. -Hey, babe. 697 00:55:38,630 --> 00:55:41,216 NICK: Did you get the traveller's checks? -Yes, I did. 698 00:55:41,258 --> 00:55:43,051 [OVER PHONE] Need anything from the mall? 699 00:55:43,051 --> 00:55:44,887 No, I think we're good. 700 00:55:44,928 --> 00:55:47,055 You sure you don't wanna come to the movie? 701 00:55:47,097 --> 00:55:49,641 -It's in 3-D. -Love Lays Dying? 702 00:55:49,641 --> 00:55:52,519 Yeah, I think I'll be all right. Sounds like a chickflick. 703 00:55:52,519 --> 00:55:55,481 But, uh, I'll have everything packed by the time you get home. 704 00:55:55,481 --> 00:55:58,066 [OVER PHONE] Amsterdam, here we come. 705 00:55:58,108 --> 00:56:01,069 I can't believe we're actually going. Um, heh-- 706 00:56:01,195 --> 00:56:04,198 You know, Janet is so incredibly jealous. 707 00:56:04,281 --> 00:56:07,075 speaking of, she's walking up right now. I'm gonna run, okay? 708 00:56:07,075 --> 00:56:08,702 -Tell her I said hi. JANET: I will. 709 00:56:08,702 --> 00:56:10,454 -Love you. -Love you too. Be home soon. 710 00:56:10,454 --> 00:56:11,914 NICK [OVER PHONE]: Bye. -Bye. 711 00:56:11,955 --> 00:56:14,917 -Hi. -Hi, ha, ha. 712 00:56:30,432 --> 00:56:31,934 [SIREN BLARING] 713 00:56:31,934 --> 00:56:33,435 [TIRES SQUEALING] 714 00:56:33,435 --> 00:56:34,937 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY] 715 00:56:34,937 --> 00:56:37,940 [MAN SHRIEKS] 716 00:56:38,941 --> 00:56:41,276 [RATTLING] 717 00:56:41,318 --> 00:56:44,279 [METAL CLANGS] 718 00:56:47,574 --> 00:56:50,577 John Doe, the unknown survivor of the speedway crash... 719 00:56:50,619 --> 00:56:53,622 ...has finally been named now that his family's been notified. 720 00:56:53,997 --> 00:56:56,959 Jonathan Groves was rescued in the rubble. 721 00:57:00,504 --> 00:57:03,382 George, how fast can you meet me at the hospital? 722 00:57:03,382 --> 00:57:05,133 Look, man, we got the order wrong. 723 00:57:05,175 --> 00:57:07,594 Remember that guy who sat in front of me? The cowboy? 724 00:57:07,594 --> 00:57:10,597 He didn't die, which means he's next. Look, just be there in five. I'm on my way. 725 00:57:11,974 --> 00:57:14,977 [EKG BEEPING] 726 00:57:23,193 --> 00:57:25,154 You feeling okay, Mr. Suby? 727 00:57:25,195 --> 00:57:27,698 Ha. Why do you care? 728 00:57:27,698 --> 00:57:30,659 You know how many of your kind I killed in Korea? 729 00:57:31,493 --> 00:57:33,996 -I'm Chinese, sir. -Ha, same difference. 730 00:57:34,037 --> 00:57:36,165 I need you in PT 3 right now. 731 00:57:36,206 --> 00:57:37,833 ORDERLY: Okay. -And I do mean now. 732 00:57:37,875 --> 00:57:39,501 ORDERLY: Okay. NURSE: Thank you. 733 00:57:39,543 --> 00:57:42,004 ORDERLY: Be back in a few minutes to get you into that tub. 734 00:57:42,045 --> 00:57:45,007 [DOOR CLOSES] 735 00:57:45,215 --> 00:57:47,176 WOMAN [ON PA]: Dr. Helfrich to Obstetrics. 736 00:57:47,176 --> 00:57:50,179 Hey. Somebody. Hey. Help. 737 00:57:50,387 --> 00:57:53,348 Forgot to turn the water off. 738 00:57:53,557 --> 00:57:56,518 Help. 739 00:57:59,146 --> 00:58:02,149 Help. Somebody help. 740 00:58:02,357 --> 00:58:05,152 WOMAN [ON PA]: Dr. Finn, extension 2861. -Somebody help. 741 00:58:05,152 --> 00:58:07,696 WOMAN [ON PA]: Dr. Finn, extension 2861. 742 00:58:07,696 --> 00:58:09,198 [WATER DRIPPING] 743 00:58:09,198 --> 00:58:12,201 [WHEEZING] 744 00:58:35,933 --> 00:58:38,894 NICK: George. George. 745 00:58:40,062 --> 00:58:41,230 Where's Lori? 746 00:58:41,271 --> 00:58:44,233 I've been calling and texting all afternoon. She's not picking up. 747 00:58:44,483 --> 00:58:47,486 Maybe it won't matter. Come on. 748 00:59:00,249 --> 00:59:02,376 [GRUNTING] 749 00:59:02,376 --> 00:59:04,086 [GROANS] 750 00:59:04,127 --> 00:59:07,089 How can there be someone else on the list? He didn't leave the racetrack with us. 751 00:59:08,215 --> 00:59:11,218 If I would've asked him to move like in the premonition, he would've died. 752 00:59:11,802 --> 00:59:14,263 He survived. That's why you couldn't kill yourself. 753 00:59:14,304 --> 00:59:17,266 You weren't next, he was. It wasn't destined at all. 754 00:59:17,266 --> 00:59:20,269 So if he dies, I'm next again. 755 00:59:22,604 --> 00:59:24,356 Great, man. 756 00:59:24,356 --> 00:59:26,859 -Excuse me. WOMAN [ON PA]: Dr. Taylor to Pathology. 757 00:59:26,859 --> 00:59:29,862 Dr. Sheila Taylor to Pathology. 758 00:59:36,827 --> 00:59:39,788 [RUMBLING FROM ABOVE] 759 00:59:45,002 --> 00:59:47,379 [WHIMPERS] 760 00:59:47,379 --> 00:59:49,214 [JANET & LORI LAUGHING] 761 00:59:49,214 --> 00:59:51,216 [UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 762 00:59:51,216 --> 00:59:54,219 Yeah. 763 01:00:17,993 --> 01:00:19,411 [GASPS] 764 01:00:19,411 --> 01:00:22,414 -Those are really hot. -Yes. I love these. I like how they-- 765 01:00:23,207 --> 01:00:24,333 [TOY LASERS BLASTING] 766 01:00:24,374 --> 01:00:26,502 -Oh! -Aah! What the hell? 767 01:00:26,502 --> 01:00:29,505 [CHUCKLES] 768 01:00:30,547 --> 01:00:32,674 Ow! 769 01:00:32,716 --> 01:00:35,677 Ugh, hey. Stop-- 770 01:00:45,062 --> 01:00:48,023 That's genius. Someone could get killed. 771 01:00:50,943 --> 01:00:52,528 [JANET CLEARS THROAT] 772 01:00:52,528 --> 01:00:55,030 -Man, I'm feeling something. -Don't lose hope, man. 773 01:00:55,030 --> 01:00:58,033 If we keep an eye out for signs of danger, I think we got a shot. 774 01:00:58,200 --> 01:01:01,203 -Let's just go find Lori and Janet. -No, no, not that. I mean, it's like dej� vu. 775 01:01:02,246 --> 01:01:04,832 My wife said that dej� vu is like God's way of-- 776 01:01:04,832 --> 01:01:06,834 [BRAKES SCREECHING] 777 01:01:06,834 --> 01:01:09,837 DOCTOR: Oh, my goodness. Hurry, let's go. NURSE: Okay. 778 01:01:13,215 --> 01:01:16,218 [GASPING] 779 01:01:23,016 --> 01:01:25,352 -Oh, thank you very much. LORI: Okay, thanks. 780 01:01:25,352 --> 01:01:28,063 CUSTOMER: Hi. Do you have these in a six? 781 01:01:28,063 --> 01:01:30,524 WOMAN: Yes, we bring them in fresh every day. 782 01:01:30,524 --> 01:01:32,568 LORI: Hello. -Oh! 783 01:01:32,568 --> 01:01:34,194 -Cool, let's go. -What do you think? 784 01:01:34,194 --> 01:01:35,529 JANET: Ah... 785 01:01:35,529 --> 01:01:38,532 Well, they're cute yet functional. 786 01:01:39,158 --> 01:01:40,993 I like them. 787 01:01:40,993 --> 01:01:43,912 They say, "I'm getting older, but I still like to party." Ha, ha. 788 01:01:43,912 --> 01:01:46,748 Ha, ha, I didn't buy them for you, I bought them for Nick. 789 01:01:46,748 --> 01:01:49,751 He likes me in sneaks. 790 01:01:54,756 --> 01:01:57,259 MAN 1: Yeah, just get a 2-by-48. 791 01:01:57,259 --> 01:01:58,760 MAN 2: Right off the corner brace? 792 01:01:58,760 --> 01:02:00,554 Check the measurement. It's not fitting. 793 01:02:00,554 --> 01:02:03,557 Those windows won't pass. 794 01:02:04,766 --> 01:02:07,769 [WHIRRING] 795 01:02:08,937 --> 01:02:11,440 Yeah, 90 on that. 796 01:02:11,482 --> 01:02:14,109 Yeah, that looks fine. 797 01:02:14,151 --> 01:02:15,777 Go ahead and nail it off, it's level. 798 01:02:15,819 --> 01:02:17,946 [CLICKING] 799 01:02:17,988 --> 01:02:19,573 Yeah, around the corner. 800 01:02:19,573 --> 01:02:21,450 MAN 3: Lunch, boys. MAN 4: Okay. 801 01:02:21,492 --> 01:02:24,453 MAN 3: Back in an hour. 802 01:02:31,502 --> 01:02:33,128 LORI: Is that yoghurt place still open? 803 01:02:33,128 --> 01:02:36,131 JANET: Yeah, I think they're still here. LORI: Wait. My shoelace is caught. 804 01:02:36,673 --> 01:02:38,592 JANET: What? -My shoelace is stuck. 805 01:02:38,592 --> 01:02:40,802 JANET: Oh, okay, here. LORI: Just help me get it out. 806 01:02:40,844 --> 01:02:43,805 JANET: Look, I'm gonna grab your-- -It's not coming out, though, Janet. 807 01:02:43,847 --> 01:02:45,724 -Don't freak out. -Pull my leg harder. 808 01:02:45,724 --> 01:02:48,227 Help me try to get it out. It's not coming loose. 809 01:02:48,227 --> 01:02:51,230 JANET: I am trying. I'm pulling. LORI: It's twisting my ankle. Ow! Ow! 810 01:02:51,438 --> 01:02:52,648 [SHOELACE SNAPS] 811 01:02:52,648 --> 01:02:55,108 [BOTH GASPING] 812 01:02:55,108 --> 01:02:57,569 Fuck. 813 01:02:57,569 --> 01:03:00,155 I should've seen that one coming. 814 01:03:00,155 --> 01:03:03,158 -Are you okay? -Yeah, I'm okay. 815 01:03:14,795 --> 01:03:17,673 MAN: Here's two for Love Lays Dying. Enjoy the show. 816 01:03:17,673 --> 01:03:20,676 -Thank you. JANET: Thanks. 817 01:03:21,301 --> 01:03:22,761 -Hi, ladies. -Hello. 818 01:03:22,761 --> 01:03:25,764 -Theatre 13, second door on your left. -Thanks. 819 01:03:25,973 --> 01:03:28,350 -So, what do you want? LORI: I don't know. 820 01:03:28,392 --> 01:03:30,018 [TIRES SQUEALING] 821 01:03:30,060 --> 01:03:33,021 [BUS HORN HONKS] 822 01:03:39,528 --> 01:03:42,531 [BUS HORN HONKING] 823 01:03:50,706 --> 01:03:53,709 [CROWD SCREAMING] 824 01:03:56,170 --> 01:03:59,173 BUS DRIVER: Where the hell you going? 825 01:04:41,131 --> 01:04:43,759 [CAR ENGINE REVS ON SCREEN] 826 01:04:43,800 --> 01:04:46,762 MAN 1 [ON SCREEN]: Go. Go now. Cut him off. 827 01:04:52,017 --> 01:04:55,020 -Are you fucking nuts? WOMAN [ON SCREEN]: It's just up ahead. 828 01:04:55,604 --> 01:04:58,607 MAN 2 [ON SCREEN]: Hold on, pumpkin. We'll be there in no time. 829 01:05:00,025 --> 01:05:03,028 That's really cool. 830 01:05:06,490 --> 01:05:09,451 MAN: Down in front, asshole. -That's so ridiculous. 831 01:05:13,997 --> 01:05:16,917 sir, move your feet. 832 01:05:16,917 --> 01:05:19,920 MAN 3 [ON SCREEN]: Put these in your ears. It's gonna get loud. 833 01:05:20,754 --> 01:05:22,631 MAN 4 [ON SCREEN]: What do you mean? 834 01:05:22,673 --> 01:05:24,466 Look, don't get mad at me... 835 01:05:24,466 --> 01:05:27,469 ...but do you remember when Nick said that he could see signs... 836 01:05:27,594 --> 01:05:29,888 ...before something bad was gonna happen? 837 01:05:29,888 --> 01:05:32,641 Well, now I think I'm seeing them. 838 01:05:32,641 --> 01:05:33,976 [SCOFFS] 839 01:05:34,017 --> 01:05:36,979 Lori, it's over. Nothing is gonna happen. 840 01:05:37,604 --> 01:05:40,607 -Now can we please watch the movie? WOMAN [ON SCREEN]: I'm going. 841 01:06:12,181 --> 01:06:15,184 Are you kidding me? 842 01:06:23,609 --> 01:06:26,612 MAN 1 [ON SCREEN]: Everybody off WOMAN [ON SCREEN]: We'll never make it. 843 01:06:26,612 --> 01:06:28,280 MAN 1 [ON SCREEN]: It's gonna blow. 844 01:06:28,280 --> 01:06:31,283 NICK: Lori. Lori. 845 01:06:31,617 --> 01:06:33,702 -Lori! MAN: Shut up, man. 846 01:06:33,702 --> 01:06:36,705 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 847 01:06:37,498 --> 01:06:40,501 [CROWD GASPS] 848 01:06:43,670 --> 01:06:46,673 [CELL PHONE PLAYS "DIXIE"] 849 01:06:47,633 --> 01:06:50,469 [MUSIC STOPS] 850 01:06:50,469 --> 01:06:52,554 "Dixieland." 851 01:06:52,554 --> 01:06:54,181 -Something's wrong. -No kidding. 852 01:06:54,181 --> 01:06:57,184 -The person next to me won't shut up. -No, I'm serious. Something's wrong. 853 01:06:57,851 --> 01:07:00,854 Things are happening just like at the track. 854 01:07:14,243 --> 01:07:17,246 -Lori, you in here? -Nick. 855 01:07:18,205 --> 01:07:19,748 -It's not over. -What? 856 01:07:19,790 --> 01:07:22,751 George is dead. 857 01:07:23,585 --> 01:07:25,754 Janet, come on. We have to leave right now. 858 01:07:25,754 --> 01:07:28,757 No. No, I can't keep doing this, okay? You're both nuts. 859 01:07:28,924 --> 01:07:31,927 -Janet, we gotta go. Come on. -No. Don't you see? 860 01:07:32,594 --> 01:07:35,597 This is where I was supposed to be in the first place, not that race. 861 01:07:36,056 --> 01:07:39,059 -Come on. Come on. -I was meant to see this movie. 862 01:07:39,810 --> 01:07:42,771 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 863 01:07:43,564 --> 01:07:45,774 [CROWD GASPS] 864 01:07:45,816 --> 01:07:48,777 [CROWD SCREAMING] 865 01:07:55,576 --> 01:07:57,077 Janet! 866 01:07:57,077 --> 01:07:59,746 [CROWD SCREAMING] 867 01:07:59,746 --> 01:08:02,749 Lori, come on! 868 01:08:05,752 --> 01:08:08,755 Find the way to the exit. Remain calm. Everything's gonna be okay. 869 01:08:11,300 --> 01:08:14,303 [GASPING] 870 01:08:16,472 --> 01:08:19,475 MAN: Let's go! Let's go! 871 01:08:35,782 --> 01:08:38,577 NICK: I got you. LORI: Pull me up! Pull me up! 872 01:08:38,577 --> 01:08:40,996 Nick! Nick! 873 01:08:40,996 --> 01:08:43,790 -Help me! Help me! NICK: Hold on! Hold on! 874 01:08:43,790 --> 01:08:45,334 [LORI SCREAMS] 875 01:08:45,375 --> 01:08:47,169 -Climb up my arm! -Don't let me go! 876 01:08:47,169 --> 01:08:49,505 NICK: Climb up my arm! 877 01:08:49,505 --> 01:08:52,508 No! Hold on, I got you. I got you. 878 01:08:56,345 --> 01:08:59,348 [LORI SCREAMING] 879 01:09:00,682 --> 01:09:03,185 [NICK GRUNTING] 880 01:09:03,185 --> 01:09:06,188 NICK: No, no, no! 881 01:09:08,690 --> 01:09:11,693 Lori, no! Lori, no! 882 01:09:18,075 --> 01:09:19,368 GEORGE: I mean, it's dej� vu. 883 01:09:19,409 --> 01:09:21,870 -My wife said that dej� vu is God's way-- -Look out! 884 01:09:21,870 --> 01:09:24,039 [AMBULANCE BRAKES SCREECHING] 885 01:09:24,039 --> 01:09:25,332 [WOMEN SCREAM] 886 01:09:25,332 --> 01:09:26,875 MAN 1: Hurry. WOMAN 1: Get some help! 887 01:09:26,875 --> 01:09:28,502 MAN 2: Help. WOMAN 1: Over here! 888 01:09:28,502 --> 01:09:31,505 Lori. 889 01:09:33,215 --> 01:09:36,218 [BRAKES SCREECH] 890 01:09:36,969 --> 01:09:39,138 MAN: Hey, watch it. 891 01:09:39,138 --> 01:09:42,141 MAN: Down in front, asshole. 892 01:09:45,853 --> 01:09:47,729 MAN 1: Hey, come on, man. 893 01:09:47,729 --> 01:09:49,898 MAN 2: Watch out. WOMAN: Hey. 894 01:09:49,898 --> 01:09:52,901 MAN 3: Hey, come on. 895 01:10:05,122 --> 01:10:08,083 Janet, something's wrong. 896 01:10:22,055 --> 01:10:25,058 [COUGHS] 897 01:10:25,934 --> 01:10:28,937 [COUGHING] 898 01:10:39,490 --> 01:10:41,950 Come on, come on, come on. 899 01:10:41,950 --> 01:10:44,953 Uh, damn it. 900 01:11:00,219 --> 01:11:03,222 [COUGHS] 901 01:11:25,327 --> 01:11:27,162 [GRUNTING] 902 01:11:27,162 --> 01:11:30,165 [NICK SCREAMING] 903 01:11:30,290 --> 01:11:32,084 Fuck! Oh! 904 01:11:32,084 --> 01:11:34,002 [GRUNTING] 905 01:11:34,002 --> 01:11:37,005 [GASPING] 906 01:11:37,422 --> 01:11:40,425 We were wrong about the order. What if we're wrong about the chain? 907 01:11:40,676 --> 01:11:42,302 Then we wouldn't be here at all. 908 01:11:42,302 --> 01:11:44,638 And yet here I am, trying to watch a movie... 909 01:11:44,638 --> 01:11:47,516 ...despite my best friend going crazy next to me. 910 01:11:47,558 --> 01:11:50,519 [GRUNTING] 911 01:11:54,356 --> 01:11:57,359 Oh, fuck. 912 01:11:58,193 --> 01:12:01,196 Oh, shit. Shit. 913 01:12:17,212 --> 01:12:20,215 [GRUNTING] 914 01:12:22,676 --> 01:12:25,679 [SCREAMS] 915 01:12:35,731 --> 01:12:38,734 [GRUNTING] 916 01:12:46,533 --> 01:12:49,536 MAN 1 [ON SCREEN]: It's gonna blow. Move it! 917 01:12:56,919 --> 01:12:59,213 Come on. Come on. 918 01:12:59,213 --> 01:13:02,216 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 919 01:13:07,262 --> 01:13:10,265 [NICK YELLS] 920 01:13:10,432 --> 01:13:13,435 [CROWD GASPS] 921 01:13:18,273 --> 01:13:21,193 MAN [ON SCREEN]: I guess this is how I'm gonna be remembered. 922 01:13:21,193 --> 01:13:24,112 Thanks. 923 01:13:24,112 --> 01:13:27,115 [GASPING] 924 01:13:42,798 --> 01:13:45,717 MAN 1: Try to tie it off right there. 925 01:13:45,717 --> 01:13:48,137 That's good. 926 01:13:48,137 --> 01:13:49,930 Just this side of the Union City. 927 01:13:49,930 --> 01:13:52,933 Hey, man, excuse me. Is this thing supposed to be this way? 928 01:13:53,976 --> 01:13:56,979 -Isn't it supposed to be screwed tighter? MAN 2: You're right. 929 01:13:57,271 --> 01:13:59,648 Tell you what, we'll get somebody on that. 930 01:13:59,690 --> 01:14:02,651 -Pays to be safe, man. Trust me. -Yeah. 931 01:14:03,485 --> 01:14:06,488 MAN 1: That's one down. 932 01:14:08,490 --> 01:14:11,493 WOMAN: You wanna meet up with them now? 933 01:14:21,170 --> 01:14:23,672 -Small mint tea. -Thanks. 934 01:14:23,714 --> 01:14:26,300 -Small latte for you. JANET: Thank you. 935 01:14:26,300 --> 01:14:29,303 And for me... 936 01:14:29,344 --> 01:14:31,680 Um, what the hell is that? 937 01:14:31,680 --> 01:14:34,683 A giant chococcino with whipped cream, chocolate syrup, caramel and sprinkles. 938 01:14:35,601 --> 01:14:37,102 That looks disgusting. 939 01:14:37,102 --> 01:14:39,855 Yeah. I'm going into a diabetic coma just looking at it. 940 01:14:39,855 --> 01:14:42,858 Well, what can I say, ladies? It looked good. 941 01:14:45,819 --> 01:14:48,197 Yeah, but it tastes totally disgusting. 942 01:14:48,197 --> 01:14:51,200 [ALL LAUGHING] 943 01:14:52,034 --> 01:14:55,037 Say, you're the guy who stopped that mall fire, aren't you? 944 01:14:56,330 --> 01:14:59,333 You saved a lot of lives, man. 945 01:14:59,791 --> 01:15:02,169 I was just at the right place at the right time. 946 01:15:02,169 --> 01:15:05,172 Mm-hm. Sometimes that's all it takes. 947 01:15:10,219 --> 01:15:12,679 Okay, that was really weird. 948 01:15:12,679 --> 01:15:15,390 -Hey, don't knock my fan base. JANET: Heh, God. 949 01:15:15,390 --> 01:15:17,059 I love your bag, by the way. 950 01:15:17,059 --> 01:15:20,062 -Oh, thanks. I actually just got it. -Did you? Where? 951 01:15:20,187 --> 01:15:23,065 LORI: Yeah. There's a place right next to Brevig's. It just opened. 952 01:15:23,065 --> 01:15:25,526 JANET: Brevig's? LORI: Yeah, it's in that shopping center. 953 01:15:25,526 --> 01:15:28,529 There's a grocery store and a card shop' and then there's a-- 954 01:15:28,779 --> 01:15:31,323 -It's like a little accessories store. JANET: Oh, yeah. 955 01:15:31,323 --> 01:15:34,326 LORI: It's super cute. If you want one of these purses, they have it in plaid. 956 01:15:35,702 --> 01:15:37,746 JANET: Ha, ha, is that the only other one? -Yeah. 957 01:15:37,788 --> 01:15:40,749 JANET: They only made two? 958 01:15:41,083 --> 01:15:44,086 [LORI & JANET SPEAKING INDISTINCTLY] 959 01:15:53,804 --> 01:15:56,765 What do you think, babe? 960 01:15:57,599 --> 01:16:00,602 Hey, uh, space cadet, you wanna come back down to Earth? 961 01:16:04,231 --> 01:16:07,067 What if we didn't change anything? 962 01:16:07,067 --> 01:16:09,736 -What are you talking about? -Whoa, whoa, what are you doing? 963 01:16:09,736 --> 01:16:12,739 What if us being here right now... 964 01:16:12,948 --> 01:16:15,951 ...was the plan from the beginning? 965 01:16:15,951 --> 01:16:17,619 [TRUCK TIRES SQUEALING] 966 01:16:17,619 --> 01:16:19,955 [GLASS SHATTERS] 967 01:16:19,955 --> 01:16:22,958 [BONES CRACKING] 968 01:16:35,000 --> 01:16:38,000 "ThE EnD" 969 01:16:38,000 --> 01:16:50,000 Movie & Captioning Presented By : KoushiK DaS [ koushik@moviefan.com ] [ koushik-das@wassup.co.in ] " Hope You've Liked & Enjoyed The Movie !!! " 970 00:00:01,000 --> 00:00:17,000 Movie & Captioning Conformed By : KoushiK DaS [ koushik-das@wassup.co.in ] [ koushik@moviefan.com ] " Hope You'll Like & Enjoy The Movie !!! "