1 00:00:53,930 --> 00:00:57,470 (♪ SYD STRAW: "Que Sera, Sera") 2 00:00:57,680 --> 00:01:02,720 ♪ When I was just a little girl 3 00:01:02,850 --> 00:01:08,220 ♪ I asked my mother, what will I be? 4 00:01:09,110 --> 00:01:11,600 ♪ Will I be pretty? 5 00:01:11,740 --> 00:01:13,650 ♪ Will I be rich? 6 00:01:14,320 --> 00:01:18,030 ♪ Here's what she said to me 7 00:01:18,620 --> 00:01:22,110 ♪ Que sera, sera 8 00:01:22,790 --> 00:01:27,530 ♪ Whatever will be, will be 9 00:01:28,040 --> 00:01:32,250 ♪ The future's not ours to see 10 00:01:32,800 --> 00:01:36,710 ♪ Que sera, sera 11 00:01:37,680 --> 00:01:42,260 ♪ What will be, will be 12 00:01:43,890 --> 00:01:48,810 ♪ When I was just a child in school 13 00:01:48,940 --> 00:01:51,310 ♪ I asked my teacher 14 00:01:51,440 --> 00:01:54,360 ♪ What should I try? 15 00:01:55,280 --> 00:01:57,770 ♪ Should I paint pictures? 16 00:01:57,910 --> 00:02:00,400 ♪ Should I sing songs? 17 00:02:00,530 --> 00:02:04,030 ♪ This was her wise reply 18 00:02:04,750 --> 00:02:07,960 ♪ Que sera, sera 19 00:02:08,920 --> 00:02:12,880 ♪ Whatever will be, will be 20 00:02:14,170 --> 00:02:18,380 ♪ The future's not ours to see 21 00:02:18,970 --> 00:02:22,680 ♪ Que sera, sera 22 00:02:24,020 --> 00:02:31,140 ♪ What will be, will be ♪ 23 00:02:34,280 --> 00:02:35,610 Damn. 24 00:02:35,990 --> 00:02:37,400 It's your turn, Heather. 25 00:02:41,160 --> 00:02:42,770 No, Heather. It's Heather's turn. 26 00:02:44,750 --> 00:02:45,780 Heather. 27 00:02:47,460 --> 00:02:49,950 (Sighs) Sorry, Heather. 28 00:02:50,500 --> 00:02:54,290 ♪ Que sera, sera 29 00:02:55,050 --> 00:02:59,590 ♪ Whatever will be, will be 30 00:03:00,300 --> 00:03:04,340 ♪ The future's not ours to see 31 00:03:05,060 --> 00:03:09,140 ♪ Que sera, sera 32 00:03:10,100 --> 00:03:14,390 ♪ What will be, will be 33 00:03:15,280 --> 00:03:24,740 ♪ Que sera, sera ♪ 34 00:03:25,660 --> 00:03:27,030 Ow. 35 00:03:27,830 --> 00:03:29,540 (Chuckling) 36 00:03:34,130 --> 00:03:35,460 Dear Diary. 37 00:03:36,170 --> 00:03:39,540 'Heather told me she teaches people real life. 38 00:03:39,680 --> 00:03:43,390 'She said, "Real life sucks losers dry. 39 00:03:43,510 --> 00:03:46,470 "'If you wanna fuck with the eagles, you have to learn to fly." 40 00:03:47,270 --> 00:03:51,060 'I said, "So, you teach people how to spread their wings and fly?" 41 00:03:52,190 --> 00:03:53,970 'She said, "Yes." 42 00:03:54,110 --> 00:03:56,390 'I said, "You're beautiful."' 43 00:03:56,530 --> 00:03:58,310 God, come on, Veronica. 44 00:03:59,400 --> 00:04:01,190 What is your damage, Heather? 45 00:04:01,320 --> 00:04:02,610 Don't blame me, blame Heather. 46 00:04:02,740 --> 00:04:05,730 She told me to haul your ass into the caff pronto. 47 00:04:06,240 --> 00:04:07,280 Back me up, Heather. 48 00:04:08,120 --> 00:04:10,030 She really wants to talk to you, Veronica. 49 00:04:11,120 --> 00:04:13,620 OK, I'm going. Jesus Christ. 50 00:04:24,010 --> 00:04:25,250 (Veronica) Hello, Heather. 51 00:04:26,140 --> 00:04:28,050 Veronica. Finally. 52 00:04:28,680 --> 00:04:30,390 I got a note of Kurt Kelly's. 53 00:04:30,850 --> 00:04:32,060 I need you to forge a hot and horny, 54 00:04:32,190 --> 00:04:35,020 but realistically low-key note in Kurt's handwriting. 55 00:04:35,150 --> 00:04:37,480 We'll slip it onto Martha Dumptruck's lunch tray. 56 00:04:37,610 --> 00:04:40,570 Shit, Heather. I don't have anything against Martha Dunnstock. 57 00:04:41,110 --> 00:04:42,820 You don't have anything for her either. 58 00:04:43,530 --> 00:04:44,940 Come on. It'll be very. 59 00:04:45,450 --> 00:04:49,320 The note will give her shower nozzle masturbation material for weeks. 60 00:04:52,410 --> 00:04:53,620 I'll think about it. 61 00:04:54,460 --> 00:04:55,570 Don't think. 62 00:05:02,380 --> 00:05:04,470 Veronica needs something to write on. Bend over. 63 00:05:11,600 --> 00:05:14,390 "Dear Martha, you're so sweet..." 64 00:05:14,520 --> 00:05:16,850 I'm telling you, man, it would so be righteous 65 00:05:16,980 --> 00:05:19,810 to be in a Veronica Sawyer- Heather Chandler sandwich. 66 00:05:19,940 --> 00:05:21,600 Oh, hell, yes. 67 00:05:21,740 --> 00:05:23,480 I wanna get a Heather and put her on my johnson 68 00:05:23,610 --> 00:05:25,950 and just spin her around like a goddamn pinwheel! 69 00:05:26,070 --> 00:05:27,560 - (Chuckles) - Punch it in. 70 00:05:57,480 --> 00:05:59,690 (Peter) Westerburg feeds the world. Come on, people. 71 00:05:59,820 --> 00:06:02,850 Give that leftover lunch money to people who don't have lunches. 72 00:06:04,110 --> 00:06:05,730 God, aren't they fed, yet? 73 00:06:06,910 --> 00:06:08,900 Do they even have Thanksgiving in Africa? 74 00:06:09,030 --> 00:06:12,620 Oh, sure. Pilgrims, Indians, Tater Tots. 75 00:06:12,740 --> 00:06:14,110 It's a real party continent. 76 00:06:14,250 --> 00:06:16,330 Sawyer, guess what today is. 77 00:06:17,330 --> 00:06:19,320 Ouch. Lunchtime poll? 78 00:06:20,000 --> 00:06:22,290 - So, what's the question? - Yeah, what's the question? 79 00:06:23,300 --> 00:06:26,260 Goddamn, you were with me in study hall when I thought of it. 80 00:06:27,050 --> 00:06:28,170 I forgot. 81 00:06:29,550 --> 00:06:31,220 Such a pillowcase. 82 00:06:33,180 --> 00:06:34,420 This wouldn't be that bizarro thing 83 00:06:34,560 --> 00:06:37,390 you were babbling about over the phone last night, would it? 84 00:06:37,520 --> 00:06:38,930 (Heather 1) Of course it is. 85 00:06:40,770 --> 00:06:45,390 I told Dennis if he gives me another political topic, I'd spew burrito chunks. 86 00:06:52,660 --> 00:06:55,320 - (Gasps) - Oh, Veronica, I'm sorry. 87 00:06:55,450 --> 00:06:57,070 Betty Finn. Gosh. 88 00:06:57,620 --> 00:07:00,210 Sorry I couldn't make it to your birthday party last month. 89 00:07:01,130 --> 00:07:03,620 It's OK. Your mom said you had a big date. 90 00:07:03,750 --> 00:07:06,340 I think I'd probably miss my own birthday for a date. 91 00:07:06,470 --> 00:07:08,380 - Don't say that. - You know what? 92 00:07:08,510 --> 00:07:12,670 I was looking around the other day, and I dug up, uh, these old photographs. 93 00:07:12,800 --> 00:07:14,260 (Chuckles) 94 00:07:14,850 --> 00:07:16,560 Oh. They're great. 95 00:07:17,680 --> 00:07:20,430 - Come on, Veronica. - I was talking to somebody! 96 00:07:25,280 --> 00:07:26,770 (Slurps) 97 00:07:28,200 --> 00:07:29,860 Great. Here comes Heather. 98 00:07:30,450 --> 00:07:31,810 Oh, shit. 99 00:07:33,120 --> 00:07:35,400 Hi, Courtney. Love your cardigan. 100 00:07:35,540 --> 00:07:37,820 Thanks. I just got it last night at The Limited. 101 00:07:38,620 --> 00:07:41,240 Like, totally blew my allowance. (Chuckles) 102 00:07:42,290 --> 00:07:43,500 Check this out. 103 00:07:43,630 --> 00:07:46,290 You win $5 million from the Publisher Sweepstakes, 104 00:07:46,420 --> 00:07:48,750 and the same day that Big Ed guy gives you the check, 105 00:07:49,930 --> 00:07:53,010 aliens land on the earth and say they'll blow up the world in two days. 106 00:07:53,470 --> 00:07:54,550 What do you do? 107 00:07:55,350 --> 00:07:56,460 (Boy) That's easy. 108 00:07:57,600 --> 00:08:00,260 I'd just slide that wad over to my father, 109 00:08:00,390 --> 00:08:02,730 because he is, like, one of the top brokers in the state. 110 00:08:02,850 --> 00:08:06,720 If I got that money, I'd give it all to the homeless. 111 00:08:07,400 --> 00:08:08,640 Every cent. 112 00:08:09,690 --> 00:08:11,030 You're beautiful. 113 00:08:14,490 --> 00:08:16,700 If you're gonna openly be a bitch... 114 00:08:16,830 --> 00:08:19,870 Heather, why can't we talk to different kinds of people? 115 00:08:20,000 --> 00:08:21,950 Fuck me gently with a chainsaw. 116 00:08:22,080 --> 00:08:23,700 Do I look like Mother Teresa? 117 00:08:23,830 --> 00:08:26,830 If I did, I probably wouldn't mind talking to the geek squad. 118 00:08:27,710 --> 00:08:29,250 (Spits) 119 00:08:29,380 --> 00:08:32,000 Huh. Did you see that? 120 00:08:32,130 --> 00:08:34,630 Heather number one just looked right at me. 121 00:08:35,140 --> 00:08:38,760 Does it not bother you that everybody in this school thinks you're a piranha? 122 00:08:38,890 --> 00:08:40,220 Like I give a shit. 123 00:08:40,850 --> 00:08:42,810 They all want me as a friend or a fuck. 124 00:08:43,600 --> 00:08:46,770 I'm worshipped at Westerburg, and I'm only a junior. 125 00:08:56,830 --> 00:08:58,160 I can't believe this. 126 00:08:58,290 --> 00:09:00,870 We're going to a party at Remington University tonight, 127 00:09:01,000 --> 00:09:03,530 and we're brushing up on our conversational skills 128 00:09:03,670 --> 00:09:05,250 with the scum of the school. 129 00:09:08,170 --> 00:09:10,380 - Hey. - Hi. 130 00:09:12,300 --> 00:09:15,210 So this is what's called a lunchtime poll. 131 00:09:15,340 --> 00:09:18,340 You win $5 million in the Publisher Sweepstakes. 132 00:09:18,470 --> 00:09:21,310 And the same day that what's-his-face gives you the cheque... 133 00:09:21,850 --> 00:09:23,090 Aliens land on earth... 134 00:09:23,230 --> 00:09:25,010 And say they're gonna blow up the world in two days. 135 00:09:25,730 --> 00:09:27,560 What are you gonna do with the money? 136 00:09:27,690 --> 00:09:30,850 I'd go to Egypt. With a girl. 137 00:09:31,360 --> 00:09:34,350 I'd use the money for an end-of-the-world get-together. 138 00:09:34,490 --> 00:09:37,150 I'd pay Madonna a million bucks to sit on my face, 139 00:09:37,280 --> 00:09:39,270 and have a ride like the Kentucky Derby. 140 00:09:39,410 --> 00:09:42,450 That's gotta be the most spooky-assed question I ever heard. 141 00:09:42,580 --> 00:09:45,410 All right, this is important. After taxes, I'll only be getting... 142 00:09:46,080 --> 00:09:47,290 She should pay me, though. 143 00:09:47,420 --> 00:09:49,500 You go to the zoo and get a lion, 144 00:09:49,630 --> 00:09:52,040 and then, put a remote control bomb up its butt. 145 00:09:52,170 --> 00:09:54,790 Then there's social security, legal fees. 146 00:09:54,930 --> 00:09:58,890 You push the button on the bomb, and you and the lion die like one. 147 00:10:00,430 --> 00:10:01,550 What? 148 00:10:06,810 --> 00:10:09,220 Oh, my God. Here we go. 149 00:10:15,450 --> 00:10:16,690 (Gasps) 150 00:10:24,290 --> 00:10:25,620 Oh. 151 00:10:26,410 --> 00:10:28,530 Oh, my God. 152 00:10:29,130 --> 00:10:31,120 (Raucous laughter) 153 00:10:50,730 --> 00:10:53,350 Hi, Veronica. Five keeps an infant alive. 154 00:10:57,530 --> 00:11:00,440 You wanted to be a member of the most powerful clique in school. 155 00:11:01,070 --> 00:11:03,570 If I wasn't already the head of it, I'd want the same thing. 156 00:11:03,700 --> 00:11:06,070 - (Scoffs) - Come on, Veronica. 157 00:11:06,540 --> 00:11:08,330 You used to have a sense of humour. 158 00:11:12,130 --> 00:11:14,590 Veronica, could you come back here a minute? 159 00:11:15,760 --> 00:11:17,920 A true friend's work is never done. 160 00:11:18,050 --> 00:11:19,380 (Both) Gross. 161 00:11:20,220 --> 00:11:23,760 Grow up, Heather. Bulimia is so '87. 162 00:11:23,890 --> 00:11:27,050 - You know, maybe you should see a doctor. - Yeah, maybe. 163 00:11:28,560 --> 00:11:31,140 Come on, Heather, let's take another look at today's lunch. 164 00:11:46,120 --> 00:11:47,830 God, Veronica, drool much? 165 00:11:49,250 --> 00:11:51,280 His name's Jason Dean. 166 00:11:51,420 --> 00:11:52,950 He's in my "American History". 167 00:12:03,680 --> 00:12:05,340 Hello, Jason Dean. 168 00:12:05,930 --> 00:12:07,670 Greetings and salutations. 169 00:12:09,680 --> 00:12:11,220 Are you a Heather? 170 00:12:11,350 --> 00:12:13,850 No. I'm a Veronica. 171 00:12:14,310 --> 00:12:15,650 Sawyer. 172 00:12:17,650 --> 00:12:20,060 This may seem like a really stupid question. 173 00:12:20,200 --> 00:12:22,310 There are no stupid questions. 174 00:12:24,700 --> 00:12:26,660 You inherit $5 million. 175 00:12:26,790 --> 00:12:30,370 The same day aliens land on the earth and say they're gonna blow it up in two days. 176 00:12:31,460 --> 00:12:32,620 What do you do? 177 00:12:35,130 --> 00:12:37,620 Well, that's the stupidest question I've ever heard. 178 00:12:39,130 --> 00:12:41,420 Who's that guy in the coat think he is anyways? 179 00:12:41,550 --> 00:12:43,210 Bo Diddley? (Giggles) 180 00:12:43,340 --> 00:12:45,680 Veronica's into his act, no doubt. 181 00:12:45,800 --> 00:12:48,800 I don't know. Probably row out to the middle of a lake somewhere. 182 00:12:48,930 --> 00:12:50,800 Bring along a bottle of tequila, 183 00:12:51,480 --> 00:12:54,340 my sax and some Bach. 184 00:12:56,190 --> 00:12:57,480 How very. 185 00:13:00,360 --> 00:13:01,820 Come on, Veronica. 186 00:13:04,410 --> 00:13:06,650 - Later. - Definitely. 187 00:13:10,870 --> 00:13:14,240 - Let's kick his ass. - Shit, Ram. We're seniors, man. 188 00:13:14,710 --> 00:13:16,450 We're too old for kind of that kind of crap. 189 00:13:17,790 --> 00:13:19,330 Let's give him a good scare though. 190 00:13:26,470 --> 00:13:27,800 You gonna eat this? 191 00:13:27,930 --> 00:13:31,590 What did your boyfriend say when you told him you were moving to Sherwood, Ohio? 192 00:13:33,020 --> 00:13:34,470 Answer him, dick. 193 00:13:34,600 --> 00:13:38,220 Hey, Ram, doesn't this cafeteria have a "no fags allowed" rule? 194 00:13:39,190 --> 00:13:43,430 They seem to have an open-door policy for assholes though, don't they? 195 00:13:46,780 --> 00:13:48,320 What did you say, dickhead? 196 00:13:48,990 --> 00:13:50,820 (Sighs) I'll repeat myself. 197 00:13:50,950 --> 00:13:52,320 (Gun cocks) 198 00:13:52,450 --> 00:13:53,540 (Both gasping) 199 00:13:55,460 --> 00:13:57,200 God, they won't expel him. 200 00:13:57,330 --> 00:13:59,620 They'll just suspend him for a week or something. 201 00:13:59,750 --> 00:14:01,790 He used a real gun. 202 00:14:01,920 --> 00:14:03,960 They should throw his ass in jail. 203 00:14:04,090 --> 00:14:06,170 (Veronica) No way. He used blanks. 204 00:14:06,630 --> 00:14:09,170 All JD really did was ruin two pairs of pants. 205 00:14:10,010 --> 00:14:11,420 Maybe not even that. 206 00:14:11,560 --> 00:14:14,220 Can you bleach out urine stains? 207 00:14:14,350 --> 00:14:16,260 - (Laughter) - You seem pretty amused. 208 00:14:17,230 --> 00:14:19,640 I thought you had given up on high school guys. 209 00:14:19,770 --> 00:14:21,060 Never say never. 210 00:14:24,650 --> 00:14:26,310 What are you gonna do, Heather? 211 00:14:26,450 --> 00:14:28,110 Take the two shots or send me out? 212 00:14:30,240 --> 00:14:31,280 (Scoffs) 213 00:14:31,410 --> 00:14:33,400 Did you have a brain tumour for breakfast? 214 00:14:34,160 --> 00:14:36,030 First you ask if you can be red, 215 00:14:36,710 --> 00:14:38,320 knowing that I'm always red. 216 00:14:42,840 --> 00:14:44,200 (Sighs) Shit. 217 00:14:46,300 --> 00:14:47,760 It's your turn, Heather. 218 00:14:53,640 --> 00:14:55,100 Easy shot, Heather. 219 00:14:55,810 --> 00:14:57,640 No way, no day. 220 00:14:57,770 --> 00:14:59,230 Give it up, girl. 221 00:15:08,150 --> 00:15:10,270 - Holy shit. - God, that was incredible! 222 00:15:10,410 --> 00:15:12,270 Whoo! (Chuckles) 223 00:15:13,410 --> 00:15:15,870 So tonight's the night. Are you two excited? 224 00:15:17,460 --> 00:15:19,070 I'm giving Veronica her shot. 225 00:15:19,750 --> 00:15:21,370 Her first Remington party. 226 00:15:22,290 --> 00:15:26,290 You blow it tonight, girl, and it's keggers with kids all next year. 227 00:15:39,270 --> 00:15:41,730 - Why? - Why not? 228 00:15:42,980 --> 00:15:44,720 Heather, your mother's here. 229 00:15:45,360 --> 00:15:46,940 Come on, whoever wants a ride. 230 00:15:49,700 --> 00:15:51,360 - Bye. Thank you. - Bye-bye. 231 00:15:51,490 --> 00:15:53,200 - (Heather 1) Bye. - (Mom) Bye, girls. 232 00:15:53,780 --> 00:15:55,700 Hey, take a break, Veronica. Sit down. 233 00:15:57,700 --> 00:16:02,200 So, what was the first week of, uh, spring vacation withdrawal like? 234 00:16:02,880 --> 00:16:04,240 I don't know. It was OK, I guess. 235 00:16:05,250 --> 00:16:07,210 Hey, kid, isn't the prom coming up? 236 00:16:08,510 --> 00:16:09,840 I guess. 237 00:16:09,970 --> 00:16:11,960 (Mom) Any contestants worth mentioning? 238 00:16:12,760 --> 00:16:16,930 (Clicks tongue) Maybe. There's kind of a dark horse in the running. 239 00:16:18,310 --> 00:16:21,550 Goddamn, will somebody tell me why I read these spy novels? 240 00:16:22,900 --> 00:16:23,980 Because you're an idiot. 241 00:16:24,940 --> 00:16:26,430 Oh, yeah, that's it. 242 00:16:27,230 --> 00:16:28,820 You two. 243 00:16:28,940 --> 00:16:32,940 Great pâté, but I gotta motor if I wanna be ready for that party tonight. 244 00:16:37,410 --> 00:16:40,150 - (Heather 1) Corn nuts! - BQ or plain? 245 00:16:40,290 --> 00:16:41,700 BQ! 246 00:16:45,250 --> 00:16:47,370 (Jason) You gonna pull a Super Chug with that? 247 00:16:49,800 --> 00:16:52,590 No, but if you're nice, I'll let you buy me a slushie. 248 00:16:54,430 --> 00:16:57,090 I see you know your convenience speak pretty well. 249 00:16:58,260 --> 00:17:01,220 Yeah, well, uh, I've been moved around all my life. 250 00:17:02,230 --> 00:17:05,260 Dallas, Baton Rouge, Vegas. 251 00:17:06,190 --> 00:17:07,680 Sherwood, Ohio. 252 00:17:08,400 --> 00:17:10,730 There's always been a Snappy Snack Shack. 253 00:17:11,190 --> 00:17:12,900 Any town, any time, 254 00:17:13,030 --> 00:17:16,740 pop a ham and cheese in the microwave, and feast on a Turbo Dog. 255 00:17:17,830 --> 00:17:19,160 Keeps me sane. 256 00:17:20,830 --> 00:17:21,860 Really? 257 00:17:24,500 --> 00:17:27,540 That thing you pulled in the caff today was pretty severe. 258 00:17:28,840 --> 00:17:32,920 Yeah, well, the extreme always seems to make an impression. 259 00:17:37,010 --> 00:17:38,970 Did you say a cherry or Coke slushie? 260 00:17:39,970 --> 00:17:41,380 I didn't. 261 00:17:41,520 --> 00:17:42,760 Cherry. 262 00:17:49,270 --> 00:17:50,860 Great bike. 263 00:17:50,980 --> 00:17:55,570 Yeah. Just a humble perk from my dad's construction company. 264 00:17:56,490 --> 00:17:59,980 Seen the commercial, right? "Bringing every state to a higher state." 265 00:18:00,580 --> 00:18:04,790 Wait a minute. Jason Dean, your pop's Big Bud Dean Construction? 266 00:18:06,000 --> 00:18:08,210 It must be rough moving place to place. 267 00:18:08,670 --> 00:18:12,410 Well, everybody's life has got static. Is your life perfect? 268 00:18:12,550 --> 00:18:15,630 Oh, yeah. I'm on my way to a party at Remington University. 269 00:18:15,760 --> 00:18:17,090 - Hmm. - (Horn honks) 270 00:18:17,760 --> 00:18:18,840 (Horn honks) 271 00:18:19,930 --> 00:18:21,590 No, my life's not perfect. 272 00:18:22,770 --> 00:18:24,180 I don't really like my friends. 273 00:18:24,730 --> 00:18:27,970 Yeah, I, uh... I don't really like your friends, either. 274 00:18:31,070 --> 00:18:33,400 It's just, like, they're people I work with, 275 00:18:33,530 --> 00:18:35,640 and our job is being popular and shit. 276 00:18:38,160 --> 00:18:40,070 Maybe it's time to take a vacation. 277 00:18:41,830 --> 00:18:43,820 (♪ Music blasting) 278 00:18:50,380 --> 00:18:52,580 Hello, ladies. Throw your coats on the floor. 279 00:18:54,210 --> 00:18:57,210 - Uh, Veronica, this is Brad. - Excellent. 280 00:18:58,260 --> 00:19:00,630 Did you girls bring your partying slippers, huh? 281 00:19:00,760 --> 00:19:01,920 Let's party. 282 00:19:02,510 --> 00:19:04,550 She loves to party. (Chuckles) 283 00:19:05,640 --> 00:19:06,680 (Chuckles) 284 00:19:09,690 --> 00:19:11,970 (Veronica) 'Dear Diary, I want to kill, 285 00:19:12,110 --> 00:19:15,400 'and you have to believe it's for more than just selfish reasons. 286 00:19:15,530 --> 00:19:18,490 'More than just a spoke in my menstrual cycle. 287 00:19:18,610 --> 00:19:19,980 'You have to believe me.' 288 00:19:20,490 --> 00:19:24,400 It's so great to be able to talk to a girl and not have to ask, "What's your major?" 289 00:19:24,540 --> 00:19:25,780 I hate that. 290 00:19:32,840 --> 00:19:36,800 So when you go to college, what subjects do you think you'll study? 291 00:19:40,640 --> 00:19:43,220 Come on, David. Shouldn't we get back to the party? 292 00:19:43,350 --> 00:19:44,510 We will. 293 00:19:45,310 --> 00:19:46,920 It's just you're so hot tonight. 294 00:19:48,600 --> 00:19:50,140 I can't control myself. 295 00:20:01,070 --> 00:20:04,440 (Veronica) 'Oh, Christ, I can't explain it, but I'm allowed an understanding 296 00:20:04,580 --> 00:20:08,950 'that my parents and these Remington University assholes have chosen to ignore. 297 00:20:09,080 --> 00:20:11,620 'I understand that I must stop Heather.' 298 00:20:18,550 --> 00:20:19,880 (Mouths) 299 00:20:43,610 --> 00:20:44,950 (Sniffs) 300 00:20:46,370 --> 00:20:48,530 How's my little cheerleader, huh? 301 00:20:50,370 --> 00:20:55,870 Oh, I know everyone at your high school isn't so uptight. 302 00:20:56,000 --> 00:20:58,590 - Come on. - C'mon, look, I don't feel so good, OK? 303 00:20:58,710 --> 00:21:00,830 Let's do it on the coats. It'll be excellent, huh? 304 00:21:02,130 --> 00:21:04,670 You know, I have a little prepared speech I tell my suitor 305 00:21:04,800 --> 00:21:07,010 when he wants more than I'd like to give him. 306 00:21:07,140 --> 00:21:08,550 "Gee, blank, I had a really nice..." 307 00:21:08,680 --> 00:21:11,010 Save the speeches for Malcolm X. 308 00:21:11,730 --> 00:21:13,340 (Exhales) 309 00:21:13,480 --> 00:21:15,310 I just wanna get laid. 310 00:21:17,360 --> 00:21:19,810 You don't deserve my fucking speech! 311 00:21:21,280 --> 00:21:23,690 (Veronica) 'Betty Finn was a true friend, and I sold her out 312 00:21:23,820 --> 00:21:26,690 'for a bunch of Swatch dogs and Diet Coke heads'. 313 00:21:26,820 --> 00:21:29,690 'Killing Heather would be like offing the "Wicked Witch of the West". 314 00:21:30,290 --> 00:21:32,700 'Wait, East. West! God, I sound like a fucking psycho.' 315 00:21:45,260 --> 00:21:48,380 What's your damage? Brad says you're being a cooze. 316 00:21:48,510 --> 00:21:50,600 Heather, I feel really sick, like, I'm gonna throw up. 317 00:21:50,720 --> 00:21:52,090 So, can we please jam now? 318 00:21:52,220 --> 00:21:54,180 No. Hell, no. 319 00:21:54,640 --> 00:21:56,760 (Gasps, vomits) 320 00:21:58,270 --> 00:21:59,980 (Coughs, retches) 321 00:22:02,990 --> 00:22:04,940 (Coughs, gasps) 322 00:22:05,950 --> 00:22:08,940 (Veronica) 'Tomorrow I'll be kissing her aerobicised ass, 323 00:22:09,080 --> 00:22:12,530 'but tonight let me dream of a world without Heather. 324 00:22:12,660 --> 00:22:15,080 'A world where I am free.' 325 00:22:21,670 --> 00:22:23,750 You stupid fuck. 326 00:22:24,380 --> 00:22:26,290 You goddamn bitch. 327 00:22:26,430 --> 00:22:28,590 You were nothing before you met me. 328 00:22:28,720 --> 00:22:30,960 You were playing Barbies with Betty Finn. 329 00:22:31,760 --> 00:22:34,510 You were a Bluebird. You were a Brownie. 330 00:22:35,140 --> 00:22:36,970 You were a Girl Scout cookie. 331 00:22:37,770 --> 00:22:39,890 I got you into a Remington party. 332 00:22:40,020 --> 00:22:41,310 What's my thanks? 333 00:22:41,980 --> 00:22:43,720 It's on the hallway carpet! 334 00:22:43,860 --> 00:22:45,650 I got paid in puke. 335 00:22:46,150 --> 00:22:49,070 Lick it up, baby. Lick. It. Up. 336 00:22:50,910 --> 00:22:52,370 Monday morning you're history. 337 00:22:53,290 --> 00:22:54,900 I'll tell everyone about tonight. 338 00:22:55,370 --> 00:22:58,410 Transfer to Washington. Transfer to Jefferson. 339 00:22:59,210 --> 00:23:02,420 No one at Westerburg's gonna let you play their reindeer games. 340 00:23:05,460 --> 00:23:07,080 (Clattering) 341 00:23:08,050 --> 00:23:09,380 (Gasps) 342 00:23:10,140 --> 00:23:11,500 (Chuckles) 343 00:23:12,180 --> 00:23:14,420 Dreadful etiquette. I apologise. 344 00:23:16,180 --> 00:23:17,260 That's OK. 345 00:23:19,400 --> 00:23:22,810 I saw the croquet set up in the back. You up for a match? 346 00:23:32,280 --> 00:23:33,690 (Kissing) 347 00:23:33,830 --> 00:23:35,940 (Jason) Hmm. Thank you. 348 00:23:36,080 --> 00:23:40,450 That was my, uh, first game of strip croquet. 349 00:23:40,580 --> 00:23:42,290 Oh, you're welcome. 350 00:23:42,420 --> 00:23:45,910 (Sighs) It's a lot more interesting than just flinging off your clothes, 351 00:23:46,050 --> 00:23:48,510 and boning away on a neighbour's swing set. 352 00:23:48,630 --> 00:23:51,250 (Groans) I don't know. There's a lot to be said for throwing off... 353 00:23:51,390 --> 00:23:52,800 - Ow! - (Chuckles) 354 00:23:54,810 --> 00:23:56,470 (Sighs) What a night. 355 00:23:58,100 --> 00:23:59,430 What a life. 356 00:24:00,060 --> 00:24:02,900 They wanted to move me into high school out of the sixth grade. 357 00:24:03,020 --> 00:24:05,860 - I was supposed to be this big genius. - Hmm. 358 00:24:05,980 --> 00:24:07,470 Then we decided to chuck the idea 359 00:24:07,610 --> 00:24:10,400 because I'd have trouble making friends, blah-blah-blah. 360 00:24:11,570 --> 00:24:13,690 (Sighs) Now blah-blah-blah is all I do. 361 00:24:13,820 --> 00:24:16,820 I use my grand IQ to decide what colour gloss to wear 362 00:24:16,950 --> 00:24:19,490 and how to hit three keggers before curfew. 363 00:24:27,960 --> 00:24:32,630 (Sighs) Heather Chandler is one bitch that deserves to die. 364 00:24:33,260 --> 00:24:37,300 - Killing her won't solve anything. - Hmm. 365 00:24:37,430 --> 00:24:40,340 I say we just grow up, be adults and die. 366 00:24:43,060 --> 00:24:45,180 - But before that... - Hmm. 367 00:24:45,310 --> 00:24:48,100 ...I'd love to see Heather Chandler puke her guts out. 368 00:24:53,240 --> 00:24:56,480 (Gasps) Trust me, she skips the Saturday morning trip to Grandma's, 369 00:24:56,620 --> 00:24:58,320 even when she's not hungover. 370 00:24:59,080 --> 00:25:00,870 (Jason clears throat) 371 00:25:01,000 --> 00:25:03,830 We'll just concoct ourselves a little hangover cure 372 00:25:03,960 --> 00:25:07,620 that'll, uh, induce her to spew red, white and blue then. 373 00:25:08,590 --> 00:25:09,830 (She chuckles) 374 00:25:09,960 --> 00:25:13,460 And what about, like, milk and orange juice? What's the up-chuck factor on that? 375 00:25:13,590 --> 00:25:16,800 Yeah, I'm a no-rust-build-up man, myself. 376 00:25:18,100 --> 00:25:20,970 Don't be a dick. That stuff will kill her. 377 00:25:22,600 --> 00:25:23,640 (Jason sighs) 378 00:25:28,070 --> 00:25:31,600 I know. We can cook up some soup, and put it in a Coke. 379 00:25:32,860 --> 00:25:34,950 That's-that's pretty sick, hey? 380 00:25:35,070 --> 00:25:37,940 Now should it be chicken noodle, or bean with bacon? 381 00:25:39,240 --> 00:25:42,280 Put a lid on that stuff. I say we go with big blue here. 382 00:25:43,580 --> 00:25:47,330 What are you talking about? She'd never drink anything that looked like that, anyway. 383 00:25:48,090 --> 00:25:50,920 Yeah, so we'll, uh... 384 00:25:52,130 --> 00:25:54,970 ...put it in this. She won't be able to see what she's drinking. 385 00:25:55,840 --> 00:25:57,430 Let me get a cup, jerk. 386 00:26:01,720 --> 00:26:03,180 OK. 387 00:26:04,640 --> 00:26:06,310 Milk and orange juice. 388 00:26:06,440 --> 00:26:10,850 Hm. Maybe we could, like, cough up a phlegm globber in it or something. 389 00:26:11,480 --> 00:26:12,820 Mm. 390 00:26:13,690 --> 00:26:15,690 (Coughing, clearing throats) 391 00:26:22,700 --> 00:26:24,040 - No? - Nothing. 392 00:26:25,080 --> 00:26:27,870 Oh, well. Milk and orange juice will do quite nicely. 393 00:26:28,330 --> 00:26:30,000 Hm. You're chicken. 394 00:26:31,550 --> 00:26:32,880 You're not funny. 395 00:26:40,760 --> 00:26:42,100 I'm sorry. 396 00:26:57,910 --> 00:26:59,400 Uh, Veronica? 397 00:26:59,530 --> 00:27:01,320 - What? - Uh... 398 00:27:02,450 --> 00:27:04,440 Never mind. I'll-I'll carry the cup. 399 00:27:09,120 --> 00:27:10,580 (Veronica) Morning, Heather. 400 00:27:13,130 --> 00:27:14,290 Veronica. 401 00:27:15,260 --> 00:27:16,840 And Jesse James. 402 00:27:17,300 --> 00:27:18,630 Quelle surprise. 403 00:27:19,640 --> 00:27:22,670 Hear about Veronica's affection for regurgitation? 404 00:27:22,810 --> 00:27:25,800 Heather, I think last night we both said a lot of stuff we didn't mean. 405 00:27:26,600 --> 00:27:29,510 Did we? How the hell did you get in here? 406 00:27:30,400 --> 00:27:33,860 Um... Veronica knew you'd have a hangover, 407 00:27:33,980 --> 00:27:36,150 so, uh, I whipped this up for you. 408 00:27:36,280 --> 00:27:38,060 It's a family recipe. 409 00:27:38,200 --> 00:27:40,360 What did you do? Put a phlegm globber in it? 410 00:27:41,120 --> 00:27:42,610 I'm not gonna drink that piss. 411 00:27:43,740 --> 00:27:45,980 I knew this stuff would be too intense for her. 412 00:27:46,120 --> 00:27:47,660 (Scoffs) 413 00:27:47,790 --> 00:27:49,280 Intense. 414 00:27:50,420 --> 00:27:51,620 Grow up. 415 00:27:52,130 --> 00:27:54,330 You think I'll drink it just because you call me chicken? 416 00:27:59,840 --> 00:28:01,330 Just give me the cup, jerk. 417 00:28:08,600 --> 00:28:10,090 (Gurgles) 418 00:28:12,270 --> 00:28:14,260 (Rasps) 419 00:28:16,530 --> 00:28:18,360 (Retches) 420 00:28:19,530 --> 00:28:21,140 (Coughs) Corn nuts. 421 00:28:21,280 --> 00:28:22,690 (Gurgles) 422 00:28:29,910 --> 00:28:32,450 (Both gasp) 423 00:28:37,760 --> 00:28:39,090 Oh, my God. 424 00:28:40,090 --> 00:28:41,500 I can't believe it. 425 00:28:42,680 --> 00:28:44,760 I just killed my best friend. 426 00:28:44,890 --> 00:28:46,300 And your Worst enemy. 427 00:28:46,760 --> 00:28:48,010 Same difference. 428 00:28:49,520 --> 00:28:50,800 (Gasps) 429 00:28:55,480 --> 00:28:56,600 Oh. 430 00:28:57,780 --> 00:28:59,440 What are we gonna tell the cops? 431 00:29:01,400 --> 00:29:04,360 "Fuck it if she can't take a joke, Sarge." 432 00:29:04,490 --> 00:29:05,860 (Sighs) The cops. 433 00:29:07,410 --> 00:29:09,240 I can't believe this is my life. 434 00:29:09,790 --> 00:29:11,620 - (He sighs) - Oh, my God. 435 00:29:13,120 --> 00:29:17,330 I'm gonna have to send my SAT scores to San Quentin instead of Stanford. 436 00:29:18,090 --> 00:29:20,080 - Uh... - (She gasps) 437 00:29:20,840 --> 00:29:23,300 All right, just a little freaked here. 438 00:29:24,970 --> 00:29:26,830 At least you got what you wanted, you know? 439 00:29:27,970 --> 00:29:29,510 Got what I wanted? 440 00:29:30,020 --> 00:29:32,220 It is one thing to want somebody out of your life, 441 00:29:32,350 --> 00:29:35,440 it is another thing to serve them a wake-up cup full of liquid drainer. 442 00:29:36,940 --> 00:29:38,480 - Uh... - (Gasps) 443 00:29:41,240 --> 00:29:43,230 (Mutters softly) 444 00:29:48,660 --> 00:29:49,700 Uh... 445 00:29:51,750 --> 00:29:52,780 (Sighs) 446 00:29:59,290 --> 00:30:00,330 Yeah. 447 00:30:00,880 --> 00:30:04,460 All right, we-we-we did a murder, and that's a crime. 448 00:30:05,300 --> 00:30:06,630 But, uh... 449 00:30:07,970 --> 00:30:10,210 ...if this were like a suicide thing, you know? 450 00:30:13,390 --> 00:30:14,800 Like a suicide thing? 451 00:30:15,310 --> 00:30:17,300 Yeah, yeah. 452 00:30:18,230 --> 00:30:22,020 I mean, uh, you can do Heather's handwriting, as well as your own, right? 453 00:30:23,530 --> 00:30:24,690 Right? 454 00:30:31,580 --> 00:30:32,780 Yeah. 455 00:30:32,910 --> 00:30:34,240 All right. 456 00:30:36,210 --> 00:30:38,200 "You might think what I've done is shocking." 457 00:30:38,670 --> 00:30:39,870 Yeah. 458 00:30:43,010 --> 00:30:44,040 (Jason) Um... 459 00:30:46,010 --> 00:30:48,250 "To me, though, suicide is the natural answer 460 00:30:48,390 --> 00:30:50,840 "to the myriad of problems life has given me." 461 00:30:52,560 --> 00:30:55,220 That's good, but Heather would never use the word "myriad". 462 00:30:55,730 --> 00:30:57,220 This is the last thing she'll ever write. 463 00:30:57,350 --> 00:31:00,970 She's gonna wanna cash in on as many 50-cent words as possible. 464 00:31:01,110 --> 00:31:03,890 Yeah, but she missed "myriad" on the vocab test two weeks ago. 465 00:31:04,030 --> 00:31:05,390 That only proves my point more. 466 00:31:05,530 --> 00:31:07,990 The word is a badge for her failures at school. 467 00:31:09,660 --> 00:31:12,440 Oh. OK, you're probably right. 468 00:31:12,580 --> 00:31:13,660 Uh... 469 00:31:15,080 --> 00:31:21,000 "People think just because you're beautiful and popular, 470 00:31:21,460 --> 00:31:24,920 "life is easy and fun." 471 00:31:25,050 --> 00:31:26,410 - Yeah. - Uh... 472 00:31:27,670 --> 00:31:32,970 "No one understood I had feelings, too." 473 00:31:33,970 --> 00:31:35,130 - Huh? - (Gasps) 474 00:31:35,810 --> 00:31:38,420 "I die knowing no one knew the real me." 475 00:31:39,480 --> 00:31:41,140 - Huh. - Hmm. 476 00:31:41,270 --> 00:31:42,600 (Sighs) That's good. 477 00:31:43,940 --> 00:31:45,400 Have you done this before? 478 00:31:50,070 --> 00:31:52,410 Any other principal would take the same position. 479 00:31:52,530 --> 00:31:54,240 Keep things business as usual. 480 00:31:54,370 --> 00:31:56,740 Heather Chandler's not your everyday suicide. 481 00:31:56,870 --> 00:31:59,530 - She was very popular. - Come on, Paul. 482 00:31:59,670 --> 00:32:01,200 If I let the kids out before lunch, 483 00:32:01,330 --> 00:32:03,580 the sWitchboard would light up like a Christmas tree. 484 00:32:03,710 --> 00:32:05,620 I must say I was impressed to see 485 00:32:05,750 --> 00:32:09,370 that she made proper use of the word "myriad" in her suicide note. 486 00:32:09,510 --> 00:32:12,840 I find it profoundly disturbing 487 00:32:12,970 --> 00:32:16,050 that we're told of the tragic destruction of youth, 488 00:32:16,890 --> 00:32:20,550 and all we can think to talk about is adequate mourning times 489 00:32:20,690 --> 00:32:22,390 and misused vocabulary words? 490 00:32:22,850 --> 00:32:24,270 - Oh, Christ! - (They gasp) 491 00:32:24,940 --> 00:32:27,520 We must revel in this revealing moment! 492 00:32:28,400 --> 00:32:31,240 Look, I suggest that we get everybody together, 493 00:32:31,700 --> 00:32:34,190 both students and teachers, in the cafeteria, 494 00:32:34,320 --> 00:32:37,660 and just talk and feel. 495 00:32:38,580 --> 00:32:39,660 Together. 496 00:32:40,460 --> 00:32:43,070 Thank you, Ms Fleming. You call me when the shuttle lands. 497 00:32:43,790 --> 00:32:46,380 Now, is this Heather the... cheerleader? 498 00:32:46,500 --> 00:32:48,540 (Paul) That would be Heather McNamara. 499 00:32:48,670 --> 00:32:50,130 Oh, damn. 500 00:32:50,260 --> 00:32:52,720 I'd be willing to go half a day for a cheerleader. 501 00:32:53,470 --> 00:32:55,510 God, it's unfair. 502 00:32:55,640 --> 00:32:57,470 It's just so unfair. 503 00:32:57,600 --> 00:33:00,340 We should get off a whole week, not just an hour. 504 00:33:00,480 --> 00:33:01,640 Write the school board. 505 00:33:02,440 --> 00:33:05,140 Watch it, Heather. You might be digesting food there. 506 00:33:05,270 --> 00:33:08,110 - Yeah, where is your urge to purge? - Fuck it. 507 00:33:08,820 --> 00:33:09,850 (Heather 2) Look. 508 00:33:12,320 --> 00:33:14,360 Heather left behind one of her Swatches. 509 00:33:18,040 --> 00:33:19,370 She'd want you to have it. 510 00:33:20,750 --> 00:33:23,030 She always said you couldn't accessorise for shit. 511 00:33:24,580 --> 00:33:26,320 Sorry to hear about your friend. 512 00:33:26,460 --> 00:33:28,790 I thought she was your usual airhead bitch. 513 00:33:29,500 --> 00:33:31,120 Guess I was wrong. 514 00:33:31,260 --> 00:33:32,670 We all were. 515 00:33:36,010 --> 00:33:37,220 (Heather 3) What a waste. 516 00:33:38,930 --> 00:33:40,220 Oh, the humanity. 517 00:33:48,020 --> 00:33:49,100 (Heather 2) Veronica? 518 00:33:49,650 --> 00:33:51,270 (Tap squeaks) 519 00:33:52,240 --> 00:33:53,650 (Water running) 520 00:33:57,570 --> 00:34:00,030 Veronica, what are you doing? 521 00:34:11,840 --> 00:34:15,670 I'm just so thrilled... (Chuckles) 522 00:34:16,760 --> 00:34:19,550 ...to finally have an example of the profound sensitivity 523 00:34:19,680 --> 00:34:21,590 of which a human animal is capable. 524 00:34:22,520 --> 00:34:24,880 That example is Heather Chandler. 525 00:34:26,020 --> 00:34:28,810 - I have her note. - (Students) Ooh! 526 00:34:29,310 --> 00:34:32,060 Now, I'm gonna pass this note around the class, 527 00:34:32,190 --> 00:34:35,150 so you can all feel its pathetic beauty for yourself. 528 00:34:37,570 --> 00:34:41,070 And while we do this, I think it's a good opportunity to share the... 529 00:34:42,620 --> 00:34:46,080 ...feelings that this suicide has spurred in all of us. 530 00:34:46,210 --> 00:34:48,620 Now, who would like to begin? 531 00:34:49,130 --> 00:34:50,960 I heard it was really gnarly. 532 00:34:51,090 --> 00:34:54,580 She sucked down a bowl of multi-purpose deodorising disinfectant, 533 00:34:54,720 --> 00:34:56,050 and then smash! 534 00:34:56,170 --> 00:34:59,290 Uh, now, Tracy, let's not rehash the coroner's report. 535 00:34:59,890 --> 00:35:01,220 Let's talk emotions. 536 00:35:02,600 --> 00:35:04,710 Um, Heather and I used to go out, 537 00:35:05,350 --> 00:35:06,810 but she said I was boring. 538 00:35:07,270 --> 00:35:09,350 But now I realise I really wasn't boring. 539 00:35:10,150 --> 00:35:12,560 It's just that she was dissatisfied with her life. 540 00:35:15,820 --> 00:35:17,690 That's very good, Peter. 541 00:35:20,370 --> 00:35:22,200 (Chuckles) 542 00:35:22,330 --> 00:35:24,410 (Sobs) 543 00:35:25,790 --> 00:35:27,280 Are we gonna be tested on this? 544 00:35:29,120 --> 00:35:32,990 'We were the same size, so we could borrow each other's clothes and mix it up. 545 00:35:33,130 --> 00:35:34,370 'It was fun.' 546 00:35:34,500 --> 00:35:38,970 'I remember I won her a rhino at the 4-H Club.' 547 00:35:39,090 --> 00:35:40,670 You're an asshole. Mute him. 548 00:35:42,350 --> 00:35:43,880 'You know, we liked the same clothes.' 549 00:35:44,010 --> 00:35:46,550 (Veronica) Heather, how many networks did you run to? 550 00:35:47,270 --> 00:35:49,050 'It's just not gonna be the same without her.' 551 00:35:49,190 --> 00:35:52,400 What are you talking about? You hated her. She hated you. 552 00:35:52,520 --> 00:35:55,190 'Every English class I looked forward to seeing her.' 553 00:35:56,190 --> 00:35:58,900 Heather Chandler's more popular than ever now. 554 00:36:00,910 --> 00:36:03,240 - Scary stuff. - Yeah. 555 00:36:03,370 --> 00:36:05,230 (Indistinct chatter) 556 00:36:05,370 --> 00:36:07,490 Hey, son, I didn't hear you come in. 557 00:36:08,120 --> 00:36:11,030 Hey, dad, how was work today? 558 00:36:13,540 --> 00:36:14,750 (Machine beeps) 559 00:36:15,250 --> 00:36:16,620 It was miserable. 560 00:36:17,510 --> 00:36:19,340 Some damn tribe of withered old bitches 561 00:36:19,470 --> 00:36:22,300 doesn't want us to terminate that fleabag hotel. 562 00:36:22,760 --> 00:36:26,180 Huh. All because Glen Miller and his band once took a shit there. 563 00:36:26,310 --> 00:36:28,420 - Hm. - Just like Kansas. 564 00:36:28,930 --> 00:36:30,850 Do you remember fucking Kansas? 565 00:36:30,980 --> 00:36:32,970 Yeah, that was the one with the wheat, right? 566 00:36:33,650 --> 00:36:36,890 Yeah. Save the Memorial Oak Tree Society. 567 00:36:37,030 --> 00:36:39,640 (Chuckles) Showed those fucks. 568 00:36:39,780 --> 00:36:43,320 Yeah, 30 of those 4th July fireworks attached to the trunk. 569 00:36:44,030 --> 00:36:45,820 Arraigned, but acquitted. 570 00:36:45,950 --> 00:36:47,240 Gosh, pop. 571 00:36:47,370 --> 00:36:49,700 I almost forgot to introduce my girlfriend. 572 00:36:49,830 --> 00:36:52,910 Oh. Veronica, this is my dad. 573 00:36:53,040 --> 00:36:55,000 - Dad, Veronica. - Hi. 574 00:36:57,420 --> 00:36:59,910 Son, why don't you ask your little friend to stay for dinner? 575 00:37:01,590 --> 00:37:05,590 I can't. My mom's making my favourite meal tonight. Spaghetti. 576 00:37:06,180 --> 00:37:08,220 - Lots of oregano. - How nice. 577 00:37:09,060 --> 00:37:13,430 The last time I saw my mom she was waving from a library window in Texas. 578 00:37:14,100 --> 00:37:15,140 All right, dad? 579 00:37:16,730 --> 00:37:18,720 - Right... - (Machine beeps, stops) 580 00:37:19,280 --> 00:37:21,110 - ...son. - (Chuckles) 581 00:37:22,700 --> 00:37:23,900 Right. 582 00:37:27,120 --> 00:37:29,030 Take a break, Veronica. Sit down. 583 00:37:31,960 --> 00:37:35,320 So, what was the first day after Heather's suicide like? 584 00:37:35,920 --> 00:37:37,660 Well, it was OK, I guess. 585 00:37:39,050 --> 00:37:40,380 (Mom) Terrible thing. 586 00:37:41,510 --> 00:37:44,670 So, will we get to meet this dark horse prom contender? 587 00:37:45,760 --> 00:37:46,920 Maybe. 588 00:37:47,680 --> 00:37:50,970 Goddamn, will somebody tell me why I smoke these damn things? 589 00:37:52,060 --> 00:37:53,340 'Cos you're an idiot. 590 00:37:55,060 --> 00:37:56,270 Oh, yeah. That's it. 591 00:37:56,980 --> 00:37:58,270 You two. 592 00:37:58,980 --> 00:38:02,520 Great pâté, but I'm gonna have to motor if wanna be ready for that funeral. 593 00:38:05,780 --> 00:38:07,770 (♪ Organ music playing) 594 00:38:08,280 --> 00:38:09,870 (Priest) I blame not Heather, 595 00:38:10,830 --> 00:38:15,490 but rather a society that tells its youth 596 00:38:15,620 --> 00:38:20,740 that the answers can be found in the MTV video games. 597 00:38:22,170 --> 00:38:26,420 We must pray that the other teenagers of Sherwood, Ohio, 598 00:38:26,550 --> 00:38:29,920 know the name of that righteous dude, 599 00:38:30,060 --> 00:38:32,470 who can solve their problems. 600 00:38:33,560 --> 00:38:36,930 It's Jesus Christ and he's in the book. 601 00:38:38,810 --> 00:38:40,300 (Congregation) Amen. 602 00:38:46,030 --> 00:38:47,990 (Heather 2) 'Oh, God, this is a tragic thing 603 00:38:48,110 --> 00:38:51,200 'and sometimes I have a hard time dealing with it and stuff. 604 00:38:51,330 --> 00:38:53,160 'Please send Heather to heaven and all that.' 605 00:38:53,660 --> 00:38:56,410 (Peter) 'Dear God, please make sure this never happens to me, 606 00:38:56,540 --> 00:38:58,750 'cos I don't think I can handle suicide. 607 00:38:58,880 --> 00:39:00,830 'Fast early acceptance into an Ivy League school. 608 00:39:00,960 --> 00:39:02,950 'Please let it be Harvard. Amen.' 609 00:39:03,460 --> 00:39:07,830 (Ram) 'Jesus God in heaven, why did you have to kill such hot snatch? 610 00:39:07,970 --> 00:39:09,680 'Yeah. It's a joke, man. 611 00:39:10,300 --> 00:39:12,340 'Jeez, people are so serious. 612 00:39:12,470 --> 00:39:14,210 'Hail Mary, who aren't in heaven, 613 00:39:14,350 --> 00:39:17,430 'pray for all us sinners so we don't get caught. 614 00:39:17,560 --> 00:39:18,890 'Another joke, man.' 615 00:39:19,850 --> 00:39:22,810 (Heather 3) 'I prayed for the death of Heather Chandler many times. 616 00:39:22,940 --> 00:39:25,730 'I felt bad every time I did it, but I kept doing it anyway. 617 00:39:26,700 --> 00:39:28,650 'Now I know you understood everything. 618 00:39:29,280 --> 00:39:32,020 'Praise Jesus. Hallelujah.' 619 00:39:33,200 --> 00:39:35,280 (Veronica) 'Hi. I'm sorry. 620 00:39:35,410 --> 00:39:38,280 'Technically, I did not kill Heather Chandler, 621 00:39:38,420 --> 00:39:40,280 'but, hey, who am I trying to kid, right? 622 00:39:41,580 --> 00:39:44,120 'I just want my high school to be a nice place. 623 00:39:45,010 --> 00:39:46,040 'Amen. 624 00:39:47,090 --> 00:39:48,380 'Did that sound bitchy?' 625 00:39:53,350 --> 00:39:56,460 Veronica... what are you doing tonight? 626 00:39:57,640 --> 00:39:59,470 I don't knoW. Mourning. 627 00:39:59,600 --> 00:40:01,890 Maybe watch some TV. Why? 628 00:40:03,770 --> 00:40:06,440 Well, Ram asked me out tonight, 629 00:40:07,110 --> 00:40:09,270 but he wants to double with Kurt, 630 00:40:10,160 --> 00:40:11,770 and Kurt doesn't have a date. 631 00:40:12,660 --> 00:40:15,070 (Sighs) Heather, I have something going with JD. 632 00:40:15,200 --> 00:40:18,040 Please, Veronica. Put Billy the Kid on hold tonight. 633 00:40:18,160 --> 00:40:19,370 I'll be your best friend. 634 00:40:23,840 --> 00:40:25,420 So we on tonight, man, or what? 635 00:40:26,630 --> 00:40:27,710 I don't know. 636 00:40:29,010 --> 00:40:30,620 I still got to talk to Heather, dude. 637 00:40:31,380 --> 00:40:32,550 Weird funeral, huh? 638 00:40:34,300 --> 00:40:36,760 That pudwapper just stepped on my foot. 639 00:40:36,890 --> 00:40:38,800 - Let's kick his ass. - Cool off. 640 00:40:39,770 --> 00:40:42,350 - We're seniors. - Goddamn geek! 641 00:40:43,480 --> 00:40:44,890 Ah, well. 642 00:40:45,480 --> 00:40:47,190 Sit and spin. (Chuckles) 643 00:40:47,650 --> 00:40:48,770 That little prick. 644 00:40:50,530 --> 00:40:52,360 (Boys groaning) 645 00:40:56,370 --> 00:40:57,950 Oh! (Grunts) 646 00:41:01,540 --> 00:41:03,910 You piece of shit fag. You like to suck big dicks? 647 00:41:04,040 --> 00:41:07,210 - Cut it out. - Say, "I like to suck big dicks." 648 00:41:07,340 --> 00:41:09,290 Leave him alone, Ram. 649 00:41:10,760 --> 00:41:11,920 (Boy) Ow. 650 00:41:12,970 --> 00:41:14,170 Say it. 651 00:41:17,510 --> 00:41:18,550 Say it! 652 00:41:19,060 --> 00:41:20,220 OK, OK. 653 00:41:22,230 --> 00:41:24,640 You like to suck big dicks. Ow! 654 00:41:24,770 --> 00:41:25,980 (Groans) Ow! 655 00:41:26,980 --> 00:41:28,770 (Groans) 656 00:41:28,900 --> 00:41:30,810 I like to suck big dicks. 657 00:41:30,940 --> 00:41:33,860 Oh, hmm! Hmm! 658 00:41:33,990 --> 00:41:36,650 I can't get enough of 'em. Are you satisfied? 659 00:41:36,780 --> 00:41:40,900 Don't worry. Ram's been so sweet lately, consoling me and stuff. 660 00:41:41,660 --> 00:41:43,000 It'll be really very. 661 00:41:44,040 --> 00:41:45,120 Promise. 662 00:41:45,750 --> 00:41:47,960 OK, just as long as it won't be one of those nights 663 00:41:48,090 --> 00:41:51,580 where they get shit-faced, and take us to a pasture to tip cows. 664 00:41:52,630 --> 00:41:55,050 (Cows mooing, laughter) 665 00:41:58,930 --> 00:42:01,390 - Is it sleeping, dude? - I think so, man. 666 00:42:01,520 --> 00:42:02,630 (Laughter) 667 00:42:02,770 --> 00:42:04,260 - Shh! - (Mooing) 668 00:42:04,810 --> 00:42:05,850 Come here. 669 00:42:06,310 --> 00:42:09,060 Oh, shit. Cow tipping is the fucking greatest! 670 00:42:09,190 --> 00:42:10,730 (Chuckles) Punch it in. 671 00:42:11,610 --> 00:42:12,940 - Ow! - (Laughing) 672 00:42:13,700 --> 00:42:16,360 (Ram) Shit. OK, on the count of three, guy. 673 00:42:17,990 --> 00:42:21,610 (Both) One. Two. Three. 674 00:42:21,740 --> 00:42:24,580 - (Cow mooing) - (Raucous laughter) 675 00:42:31,550 --> 00:42:33,160 When I get that feeling, 676 00:42:33,670 --> 00:42:35,540 I need sexual healing. 677 00:42:35,680 --> 00:42:37,260 Yeah, right, asshole. 678 00:42:44,600 --> 00:42:45,970 (Jason) What is this shit? 679 00:42:52,650 --> 00:42:54,360 Doing a favour for Heather. 680 00:42:55,070 --> 00:42:57,940 Double date. I tried to tell you at the funeral, but you rode off. 681 00:42:58,620 --> 00:43:00,030 Another fucking Heather. 682 00:43:02,120 --> 00:43:04,240 (Sighs) I'm sorry. 683 00:43:04,370 --> 00:43:07,200 I'm, uh, just feeling a little superior tonight. 684 00:43:08,880 --> 00:43:10,830 Seven schools in seven states, 685 00:43:10,960 --> 00:43:13,790 and the only thing different is my locker combination. 686 00:43:17,340 --> 00:43:18,630 Our love is God. 687 00:43:20,600 --> 00:43:22,430 Let's go get a slushie. 688 00:43:32,820 --> 00:43:34,980 I'm not belittling the foodless fund, Peter. 689 00:43:35,110 --> 00:43:37,400 It's just w-we're talking teen suicide here. 690 00:43:37,530 --> 00:43:42,610 The number one song in America today is "Teenage Suicide, Don't Do It" by Big Fun. 691 00:43:42,740 --> 00:43:45,330 Good Jesus, man, Westerburg finally got one of these things, 692 00:43:45,450 --> 00:43:46,690 and I'm not gonna blow it. 693 00:43:46,830 --> 00:43:50,700 Great. So Heather gets the front page and I get crammed in by the Taco Bell coupon. 694 00:43:52,130 --> 00:43:56,840 Hi, guys. I came to check up on this week's lunchtime poll topic. 695 00:43:56,970 --> 00:43:59,210 Hey, don't worry about it, Veronica. Sit down, huh? 696 00:44:00,010 --> 00:44:03,800 Th-that funeral yesterday must have really been rough, huh? 697 00:44:04,890 --> 00:44:07,260 Oh, yeah, yeah. (Clears throat) 698 00:44:07,390 --> 00:44:11,230 W-we were wondering if you had any poems, artwork 699 00:44:11,350 --> 00:44:14,310 that Heather did that we can put in the Heather Chandler yearbook spread? 700 00:44:15,020 --> 00:44:17,560 - The what? - Oh, but, take a look. 701 00:44:18,240 --> 00:44:21,650 It's a two-page layout with her suicide note right up here in the corner. 702 00:44:23,620 --> 00:44:26,320 - (Sighs) - It's more tasteful than it sounds. 703 00:44:27,750 --> 00:44:30,660 I don't know, Dennis. This stuff leaves a bad taste in my mouth. 704 00:44:31,250 --> 00:44:34,210 Like last night, Veronica? (Chuckles) 705 00:44:37,050 --> 00:44:38,250 Excuse me? 706 00:44:38,760 --> 00:44:39,790 I don't get it. 707 00:44:39,920 --> 00:44:41,380 Oh, you did last night. 708 00:44:41,880 --> 00:44:43,800 Kurt told us of your little date. 709 00:44:43,930 --> 00:44:47,670 Yeah, and? I left him drunk, and flailing in cow shit. 710 00:44:47,810 --> 00:44:50,420 Well, I don't know. He was really detailed. 711 00:44:50,560 --> 00:44:51,890 - (Chuckles) - Shh. 712 00:44:52,020 --> 00:44:53,890 - Shut up, Courtney. - No, don't shut up. 713 00:44:54,020 --> 00:44:56,060 I'd like to knoW exactly what I did. 714 00:44:56,190 --> 00:44:58,350 - (Scoffs) - Come on, Veronica. 715 00:44:58,480 --> 00:45:00,230 I'll show you the lunchtime poll topic. 716 00:45:01,780 --> 00:45:03,110 (Both chuckling) 717 00:45:04,240 --> 00:45:05,280 What the fuck? 718 00:45:05,410 --> 00:45:08,450 OK, I rarely listen to Neanderthals like Kurt Kelly, 719 00:45:08,580 --> 00:45:10,160 but he said that he and Ram 720 00:45:10,290 --> 00:45:12,780 had a nice little sword fight in your mouth last night. 721 00:45:12,920 --> 00:45:14,370 You know what I mean, hm? 722 00:45:14,500 --> 00:45:17,120 - Eew! - (Clicks tongue) 723 00:45:17,250 --> 00:45:18,870 That son of a bitch! 724 00:45:20,720 --> 00:45:22,250 Hi, Kurt? 725 00:45:22,380 --> 00:45:24,220 Hi. This is Veronica Sawyer. 726 00:45:25,300 --> 00:45:27,340 I didn't expect to be calling, either. 727 00:45:27,470 --> 00:45:29,430 I guess my emotions took over. 728 00:45:30,480 --> 00:45:34,090 I was wondering if you wanted those things you've been saying to really happen. 729 00:45:35,100 --> 00:45:38,310 It's always been a fantasy of mine to have two guys at once. 730 00:45:39,480 --> 00:45:41,480 Oh, sure, you can write to Penthouse Forum. 731 00:45:43,950 --> 00:45:46,030 Yeah, in the woods behind the school. 732 00:45:46,700 --> 00:45:48,030 At dawn. 733 00:45:48,660 --> 00:45:50,030 Don't forget Ram. 734 00:45:52,080 --> 00:45:53,950 - (Phone line cut off) - (Scoffs) 735 00:45:58,210 --> 00:46:00,370 I don't get the point of me writing a suicide note 736 00:46:00,510 --> 00:46:02,540 when we're gonna be shooting them with blanks. 737 00:46:03,380 --> 00:46:05,590 We're not gonna be using blanks this time. 738 00:46:07,850 --> 00:46:09,510 You can't be serious? 739 00:46:10,060 --> 00:46:11,260 I am. (Chuckles) 740 00:46:12,100 --> 00:46:14,680 Listen, my Bonnie and Clyde days are over. 741 00:46:14,810 --> 00:46:16,300 Wait a second, wait a second. 742 00:46:16,440 --> 00:46:18,050 Do you take German? 743 00:46:18,190 --> 00:46:19,520 French. 744 00:46:19,650 --> 00:46:22,140 All right. These are Ich Lüge bullets. 745 00:46:22,280 --> 00:46:25,520 My grandfather snared a shitload of them back in WWII. 746 00:46:26,280 --> 00:46:27,990 They're like tranquillisers, 747 00:46:28,120 --> 00:46:31,780 only they break the skin's surface enough to cause a little blood, 748 00:46:31,910 --> 00:46:33,240 but no real damage. 749 00:46:33,960 --> 00:46:36,370 So it looks like the person's been shot and killed, 750 00:46:36,830 --> 00:46:39,750 and really they're just lying there unconscious and bleeding? 751 00:46:40,670 --> 00:46:42,210 - Oh. - Right. 752 00:46:43,970 --> 00:46:45,830 See, we shoot Kurt and Ram, 753 00:46:45,970 --> 00:46:47,670 make it look like they shot each other, 754 00:46:47,800 --> 00:46:49,670 and by the time they regain consciousness, 755 00:46:49,800 --> 00:46:51,970 they'll be the laughing stock of the whole school. 756 00:46:52,810 --> 00:46:54,470 Uh, the note's the punch line. 757 00:46:54,600 --> 00:46:56,010 How'd that turn out? 758 00:46:56,140 --> 00:46:59,310 First tell me the similarity is not incredible. 759 00:47:00,690 --> 00:47:02,480 It's incredible similarity. 760 00:47:02,610 --> 00:47:03,640 Mm. 761 00:47:05,070 --> 00:47:06,360 OK (Clears throat) 762 00:47:08,610 --> 00:47:12,530 "Ram and I died the day we realised we could never reveal our forbidden love 763 00:47:12,660 --> 00:47:15,030 "to an uncaring and un-understanding world. 764 00:47:15,580 --> 00:47:19,200 "The joy we shared in each other's arms was greater than any touchdown, 765 00:47:19,330 --> 00:47:23,920 "yet, we were forced to live the lie of sexist, beer-guzzling, jock assholes." 766 00:47:24,840 --> 00:47:26,000 That's perfect. 767 00:47:27,840 --> 00:47:30,680 Uh, let's take a look at some of the homosexual artefacts 768 00:47:30,800 --> 00:47:32,920 I dug up to plant at the scene. 769 00:47:34,470 --> 00:47:35,590 All right. 770 00:47:36,060 --> 00:47:37,920 An issue of Stud Puppy. 771 00:47:38,060 --> 00:47:39,770 - It's great! - (Chuckles) 772 00:47:39,900 --> 00:47:41,260 A candy dish. 773 00:47:42,480 --> 00:47:44,020 A Joan Crawford postcard. 774 00:47:44,900 --> 00:47:46,110 (Veronica) Good. 775 00:47:46,240 --> 00:47:47,820 Some, uh, mascara. 776 00:47:49,820 --> 00:47:52,910 All right, now, here's the one perfecto thing I picked up. 777 00:47:54,200 --> 00:47:55,240 Mineral water. 778 00:47:56,040 --> 00:47:58,780 Oh, come on, a lot of people drink mineral water. 779 00:47:58,920 --> 00:48:00,330 It's come a long way. 780 00:48:00,460 --> 00:48:01,790 Yeah, but this is Ohio. 781 00:48:01,920 --> 00:48:05,660 If you don't have a brewski in your hand, you might as well be wearing a dress. 782 00:48:05,800 --> 00:48:07,330 Oh, you're so smart. 783 00:48:18,430 --> 00:48:19,470 (Kurt) Hi, Veronica. 784 00:48:20,900 --> 00:48:22,140 Hi, guys. 785 00:48:24,690 --> 00:48:25,930 Glad you could make it. 786 00:48:35,120 --> 00:48:36,900 So should I just whip it out or...? 787 00:48:37,450 --> 00:48:40,370 Well, I-I-I've made a circle on each side of the clearing. 788 00:48:40,960 --> 00:48:42,540 Ram, you come over here. 789 00:48:44,380 --> 00:48:45,460 Kurt... 790 00:48:47,170 --> 00:48:50,080 When you get to the circle, strip. 791 00:48:51,260 --> 00:48:52,380 What about you? 792 00:48:53,010 --> 00:48:55,800 I was kinda hoping you could rip my clothes off me, sport. 793 00:48:57,310 --> 00:48:59,390 Oh... good idea. 794 00:49:00,640 --> 00:49:02,130 (Exhales) 795 00:49:06,730 --> 00:49:07,810 (Exhales) 796 00:49:08,780 --> 00:49:09,890 OK. 797 00:49:10,700 --> 00:49:11,780 Count of three, guys. 798 00:49:14,030 --> 00:49:15,150 One. 799 00:49:18,160 --> 00:49:19,280 Two. 800 00:49:20,750 --> 00:49:22,360 - (Gun cocks) - Three. 801 00:49:22,500 --> 00:49:23,990 - (Gunshots) - (Guffaws) 802 00:49:24,880 --> 00:49:26,330 (Screams) 803 00:49:26,880 --> 00:49:28,370 You missed him completely? 804 00:49:28,500 --> 00:49:30,460 Yeah, but don't worry. It was worth it to see the look... 805 00:49:30,970 --> 00:49:33,210 All right, don't move. I'll, uh, I'll get him back. 806 00:50:09,800 --> 00:50:11,750 - Ha-ha! - Oh, fuck! 807 00:50:39,410 --> 00:50:41,370 - (Whispers) No. - Now! 808 00:50:47,830 --> 00:50:49,240 (Gasps) 809 00:50:52,510 --> 00:50:54,540 Hey, I heard it that time. 810 00:50:54,670 --> 00:50:56,880 - What? - Another gunshot from the woods. 811 00:50:57,010 --> 00:50:58,880 Oh, shit. Let's roll! 812 00:50:59,430 --> 00:51:01,170 Kurt doesn't look too good. 813 00:51:01,680 --> 00:51:03,390 Just remember he's left-handed. 814 00:51:03,520 --> 00:51:05,630 (Policeman) Keep going till you hit the clearing. 815 00:51:06,890 --> 00:51:07,930 (Jason) Come on. 816 00:51:12,940 --> 00:51:15,310 - Mother of shit! - Call in. 817 00:51:15,440 --> 00:51:16,860 (Rustling) 818 00:51:16,990 --> 00:51:18,730 Hey, I heard something out there. 819 00:51:20,030 --> 00:51:21,190 I'm checking it out. 820 00:51:22,030 --> 00:51:23,700 Yeah, this is, uh, Officer McCord. 821 00:51:23,830 --> 00:51:27,370 I've got two dead bodies in the woods behind Westerburg High. 822 00:51:58,200 --> 00:52:00,190 (Groans) 823 00:52:03,200 --> 00:52:04,610 (Pants) 824 00:52:13,630 --> 00:52:16,090 - (Radio crackles) - (McCord) 'Milner, can you hear me? 825 00:52:16,210 --> 00:52:18,130 - 'What's going down?' - Uh, yeah, yeah. 826 00:52:19,430 --> 00:52:21,210 I think what I heard was a bunny rabbit. 827 00:52:21,340 --> 00:52:24,680 All I've got here is a couple of kids making out in a station wagon. 828 00:52:24,810 --> 00:52:27,920 - 'Should I pry them apart?' - Oh, no. Forget it. 829 00:52:28,060 --> 00:52:30,520 - I got all the answers back here. - (Radio crackles) 830 00:52:30,640 --> 00:52:31,810 'Hey...' 831 00:52:33,360 --> 00:52:34,390 Are they naked? 832 00:52:46,160 --> 00:52:48,530 Yeah, so, uh, what's the deal? 833 00:52:48,660 --> 00:52:50,320 Suicide. Double-suicide. 834 00:52:50,460 --> 00:52:51,660 They shot each other. 835 00:52:52,710 --> 00:52:54,420 Hey, that's Kurt Kelly. 836 00:52:54,540 --> 00:52:56,750 Yeah, and the line-backer, Ram Sweeney. 837 00:52:58,710 --> 00:53:02,330 (Exhales) My God, suicide. Why? 838 00:53:03,680 --> 00:53:05,630 Does this answer your question? 839 00:53:07,010 --> 00:53:08,930 Oh, man. They were fags. 840 00:53:09,730 --> 00:53:11,060 Listen up. 841 00:53:11,190 --> 00:53:13,970 "We realised we could never reveal our forbidden love 842 00:53:14,100 --> 00:53:17,100 "to an uncaring and un-understanding world." 843 00:53:18,150 --> 00:53:19,810 Jesus H. Christ! 844 00:53:20,440 --> 00:53:22,730 The quarterback buggering the line-backer. 845 00:53:23,570 --> 00:53:25,230 (Sighs) What a waste. 846 00:53:26,080 --> 00:53:27,490 Oh, the humanity. 847 00:53:48,060 --> 00:53:49,340 But... 848 00:53:51,480 --> 00:53:52,890 (Gasps) 849 00:53:57,270 --> 00:53:58,350 (Clicks) 850 00:54:00,030 --> 00:54:02,980 - Hm. - So we killed them, didn't we? 851 00:54:04,240 --> 00:54:06,200 Yeah. Of course. 852 00:54:07,120 --> 00:54:08,480 (Exhales) 853 00:54:08,620 --> 00:54:09,980 (Sighs) 854 00:54:10,870 --> 00:54:11,990 (Lighter clicks) 855 00:54:15,420 --> 00:54:17,580 (Sighs, scoffs) 856 00:54:20,340 --> 00:54:21,790 (Screams) 857 00:54:26,140 --> 00:54:27,630 (Yelps) 858 00:54:31,470 --> 00:54:34,590 (Sighs) Ich Lüge bullets... I'm such an idiot! 859 00:54:37,860 --> 00:54:41,440 Look, you believed it because you wanted to believe it. 860 00:54:42,780 --> 00:54:46,240 Your true feelings were too gross and icky for you to face. 861 00:54:47,990 --> 00:54:50,650 I did not want them dead! 862 00:54:51,950 --> 00:54:55,160 - (Giggles) You did, too. - I did not! 863 00:54:55,710 --> 00:54:57,160 - Did, too. - I did not! 864 00:54:57,290 --> 00:54:58,780 - Did, too. - I did not! 865 00:54:58,920 --> 00:55:00,330 - Did, too. - Did not! 866 00:55:00,460 --> 00:55:02,120 - Did, too! - Did not! Did not! 867 00:55:02,250 --> 00:55:03,960 Shut up! I did not want them dead! 868 00:55:04,090 --> 00:55:06,830 - Come on, you did. You're just... - ♪ Mary had a little lamb, little lamb... ♪ 869 00:55:06,970 --> 00:55:09,330 - I know what you... - (Shouts) ♪ Mary had a little lamb ♪ 870 00:55:09,470 --> 00:55:11,340 - (Jason) Yes, you did. - (Shouts) I did not! 871 00:55:11,470 --> 00:55:13,460 (Chuckles) Young love! 872 00:55:14,430 --> 00:55:17,430 Did you hear school's cancelled today because Kurt and Ram killed themselves 873 00:55:17,560 --> 00:55:19,930 in a repressed homosexual suicide pact? 874 00:55:20,060 --> 00:55:21,230 No way. 875 00:55:24,360 --> 00:55:25,520 God! 876 00:55:26,570 --> 00:55:29,900 - (Sighs) - The football season is over, Veronica. 877 00:55:31,030 --> 00:55:33,400 Kurt and Ram had nothing to offer the school, 878 00:55:33,540 --> 00:55:35,700 but date rapes and AIDS jokes. 879 00:55:37,290 --> 00:55:39,160 (Sighs) Sure. 880 00:55:40,750 --> 00:55:43,330 Can we make an ice run before the funeral? 881 00:55:48,970 --> 00:55:50,250 (♪ Organ music playing) 882 00:55:50,390 --> 00:55:52,500 If there's any way you can hear me, Kurt buddy. 883 00:55:55,720 --> 00:55:58,760 I don't care that you really were some... pansy. 884 00:56:00,600 --> 00:56:03,690 You're my own flesh and blood, and you made me proud. 885 00:56:07,400 --> 00:56:10,070 My son's a homosexual and I love him. 886 00:56:12,490 --> 00:56:14,150 (Sobs) I love my dead, gay son. 887 00:56:16,080 --> 00:56:19,700 How do you think he'd react to a son that had a limp wrist with a pulse? 888 00:56:19,830 --> 00:56:21,540 (Snorts, chuckles) 889 00:56:36,680 --> 00:56:38,220 (Veronica) 'Dear Diary, 890 00:56:38,350 --> 00:56:41,560 'my teen angst bullshit has a body count. 891 00:56:42,270 --> 00:56:44,730 'The most popular people in school are dead. 892 00:56:45,360 --> 00:56:49,270 'Everybody's sad, but it's a weird kind of sad. 893 00:56:50,070 --> 00:56:55,280 'Suicide gave Heather depth, Kurt a soul, Ram a brain. 894 00:56:56,410 --> 00:56:58,070 'I don't know what it's given me but, 895 00:56:58,750 --> 00:57:01,780 'I've got no control over myself when I'm with JD. 896 00:57:02,460 --> 00:57:05,170 '(Scoffs) Are we going to prom or to hell?' 897 00:57:06,800 --> 00:57:11,130 Now, it seems we were in a similar position on Monday 898 00:57:11,260 --> 00:57:12,720 when I thoughtfully suggested 899 00:57:12,840 --> 00:57:17,180 we get together for an unadulterated emotional outpouring, but no. 900 00:57:18,270 --> 00:57:20,470 You took this as an opportunity 901 00:57:20,600 --> 00:57:23,440 to play yet another round of let's laugh at the hippy. 902 00:57:24,150 --> 00:57:26,390 - Pauline, if you want... - Shut up, Paul. 903 00:57:27,230 --> 00:57:28,850 I've seen a lot of bullshit. 904 00:57:29,400 --> 00:57:31,640 Angel dust, switchblades, 905 00:57:32,740 --> 00:57:35,950 sexually perverse photography exhibits involving tennis rackets, 906 00:57:36,490 --> 00:57:38,070 but this suicide thing... 907 00:57:39,910 --> 00:57:42,830 ...guess that's more on Pauline's wavelength. 908 00:57:43,870 --> 00:57:45,830 Well, we're just gonna write off today, 909 00:57:46,920 --> 00:57:51,710 and on Friday she can hold her little love-in or whatever. 910 00:57:53,340 --> 00:57:54,380 Whatever. 911 00:57:56,100 --> 00:57:58,050 (Overlapping chatter) 912 00:58:00,890 --> 00:58:01,930 Attention! 913 00:58:03,390 --> 00:58:04,980 May I have your attention, please? 914 00:58:06,860 --> 00:58:09,850 This school has been torn apart by tragedy. 915 00:58:10,610 --> 00:58:13,650 I'm here today to fuse it back again through togetherness. 916 00:58:14,200 --> 00:58:16,030 I want everyone to clasp hands. 917 00:58:17,740 --> 00:58:21,080 We need to connect this cafeteria into one mighty circuit! 918 00:58:21,200 --> 00:58:24,070 - Excuse me, please. - Hey look, here comes the TV crew! 919 00:58:24,540 --> 00:58:25,700 Lock your paws! 920 00:58:26,830 --> 00:58:28,620 - We're ready when you are. - Hi, there. 921 00:58:29,840 --> 00:58:31,200 Come on. Come on. 922 00:58:31,710 --> 00:58:33,580 Let's go. Up here. 923 00:58:33,720 --> 00:58:36,670 Yes, this will be on TV. Let's show them how you feel! 924 00:58:36,800 --> 00:58:39,800 Looks like Miss Phlegm's on another one of her crusades. 925 00:58:39,930 --> 00:58:41,640 With usual success, of course. 926 00:58:42,680 --> 00:58:44,720 Come on, freshmen! Get up! 927 00:58:44,850 --> 00:58:47,690 - Hi. What's your name? - Hi. I'm Heather Duke. 928 00:58:50,270 --> 00:58:52,270 (Indistinct chatter) 929 00:58:53,360 --> 00:58:55,690 Is this as good for you as it is for me? 930 00:58:57,110 --> 00:58:59,110 Those fish sticks can wait. Let's go. 931 00:59:00,030 --> 00:59:01,490 Come on, kids! 932 00:59:03,330 --> 00:59:05,160 The whole World is watching! 933 00:59:07,790 --> 00:59:09,410 Show them that you care! 934 00:59:11,460 --> 00:59:13,370 Greetings and salutations. 935 00:59:14,090 --> 00:59:17,460 I'm gonna need a VHS copy of all this by Monday for my Princeton application. 936 00:59:17,590 --> 00:59:18,630 Uh-huh. 937 00:59:20,510 --> 00:59:23,510 You can beat this. Don't let suicide get you down. 938 00:59:25,270 --> 00:59:28,390 (Veronica) That thing this afternoon, I'm so angry. 939 00:59:28,520 --> 00:59:30,230 It was chaos, fucking chaos. 940 00:59:31,980 --> 00:59:33,520 What are you talking about, huh? 941 00:59:34,360 --> 00:59:35,770 I mean, today was great. 942 00:59:35,900 --> 00:59:37,440 Chaos was great. 943 00:59:37,910 --> 00:59:40,690 Chaos is what killed the dinosaurs, darling. 944 00:59:42,240 --> 00:59:44,070 Face it. Our way is the way. 945 00:59:44,200 --> 00:59:46,660 We scare people into not being assholes. 946 00:59:47,500 --> 00:59:49,580 Our way is not our way. 947 00:59:49,710 --> 00:59:52,200 Oh, yeah? Tell that to the judge, all right? 948 00:59:52,340 --> 00:59:54,120 Tell it to Kurt Kelly. (Groans) 949 00:59:54,250 --> 00:59:56,590 - Oh, God! - I'm telling it to you! 950 00:59:59,550 --> 01:00:01,670 - God, you can be so immature! - (Door closes) 951 01:00:01,800 --> 01:00:04,840 Oh! You kids are making too much damn noise! 952 01:00:04,970 --> 01:00:07,430 (Chuckles) We beat the bitches. 953 01:00:07,560 --> 01:00:09,770 Oh, beautiful. The beaver's home. 954 01:00:11,060 --> 01:00:13,980 Judge told them to slurp shit and die. 955 01:00:15,190 --> 01:00:17,560 I put a Norwegian in the boiler room. 956 01:00:17,690 --> 01:00:19,980 (Chuckles) Masterful. 957 01:00:21,870 --> 01:00:23,360 And then When that blew, 958 01:00:24,120 --> 01:00:26,280 it set off a pack of thermals I stuck upstairs. 959 01:00:28,210 --> 01:00:29,540 (Chuckles) 960 01:00:36,210 --> 01:00:38,170 Some days it's great to be alive. 961 01:00:38,800 --> 01:00:40,420 (Chuckles) 962 01:00:41,090 --> 01:00:43,090 Stick it to those goddamn... 963 01:00:43,220 --> 01:00:44,680 Do you like your father? 964 01:00:46,720 --> 01:00:48,590 Never given the matter much thought. 965 01:00:51,270 --> 01:00:52,930 (Sighs) Liked my mother. 966 01:00:55,480 --> 01:00:57,720 Yeah, they said her death was an accident, 967 01:00:57,860 --> 01:00:59,980 but, uh, she kneW what she was doing. 968 01:01:00,900 --> 01:01:04,520 She walked into the building two minutes before my dad blew the place up. 969 01:01:05,870 --> 01:01:07,730 She waved at me and then... 970 01:01:09,040 --> 01:01:10,370 ...boom. 971 01:01:11,670 --> 01:01:15,000 (Radio presenter) 'Dudes, if I get one more request for that Big Fun song, 972 01:01:15,130 --> 01:01:16,290 'I'm gonna commit suicide.' 973 01:01:16,420 --> 01:01:17,580 Playing our song. 974 01:01:17,710 --> 01:01:21,130 'Here it is, "Teenage Suicide, Don't Do It."' 975 01:01:21,260 --> 01:01:22,540 (Turns volume up) 976 01:01:22,680 --> 01:01:25,510 ♪ Teenage suicide, Don't do it 977 01:01:25,640 --> 01:01:28,510 ♪ Teenage suicide, She blew it 978 01:01:28,640 --> 01:01:31,510 ♪ Teenage suicide, Don't do it ♪ 979 01:01:32,060 --> 01:01:33,850 (Gunshot, ricochet) 980 01:01:34,730 --> 01:01:36,390 That's it. We're breaking up. 981 01:01:36,520 --> 01:01:40,060 What? You can't bring them back. You must know that. 982 01:01:40,190 --> 01:01:43,560 I am not trying to bring anybody back, except maybe myself. 983 01:01:54,620 --> 01:01:55,790 (Groans) No! 984 01:01:58,090 --> 01:02:00,830 And to think there was a time when I actually thought you were cool! 985 01:02:01,670 --> 01:02:05,510 (Gasps) Man, if you can't deal with me now then just stay home and shoot your TV. 986 01:02:05,640 --> 01:02:07,590 Blow up a couple toasters or something. 987 01:02:08,100 --> 01:02:11,180 Just don't come to school, and don't mess with me. 988 01:02:15,060 --> 01:02:16,470 You'll be back. 989 01:02:28,410 --> 01:02:30,530 (Heather 3) Me and Martha Dumptruck? 990 01:02:31,450 --> 01:02:32,610 Where did you get this? 991 01:02:33,750 --> 01:02:38,240 Oh, I just had the nicest little chat with Ms Dumptruck. 992 01:02:38,380 --> 01:02:39,790 Got along famously. 993 01:02:40,710 --> 01:02:43,580 It's kinda scary how everybody's got a little story to tell. 994 01:02:44,420 --> 01:02:46,380 Uh, wanna see the canoeing shots? 995 01:02:46,510 --> 01:02:48,130 What is this? Blackmail? 996 01:02:52,640 --> 01:02:54,260 I'll give you a Week's lunch money. 997 01:02:54,810 --> 01:02:58,050 (Chuckles) I don't want your money. 998 01:02:58,690 --> 01:03:00,220 I want your strength. 999 01:03:00,730 --> 01:03:03,220 Westerburg does not need mushy togetherness. 1000 01:03:03,360 --> 01:03:05,070 It needs a strong leader. 1001 01:03:05,700 --> 01:03:07,860 Heather Chandler was that leader, but... 1002 01:03:08,990 --> 01:03:10,400 But she couldn't handle it. 1003 01:03:11,660 --> 01:03:13,030 I think you can. 1004 01:03:14,500 --> 01:03:16,200 Moby Dick is dunked. 1005 01:03:16,830 --> 01:03:19,170 The white whale drank some bad plankton, 1006 01:03:19,290 --> 01:03:21,080 and splashed through a coffee table, 1007 01:03:21,210 --> 01:03:23,750 and now it's your turn to take the helm. 1008 01:03:24,210 --> 01:03:27,170 - What about the photographs? - Oh, don't worry. 1009 01:03:27,760 --> 01:03:31,300 I'll ask you to do me a favour, and it'll be one you'll enjoy. 1010 01:03:32,010 --> 01:03:34,350 You'll get the negatives and everything back then. 1011 01:03:36,850 --> 01:03:40,060 But in the meantime, strength. 1012 01:03:41,980 --> 01:03:43,220 Here's a little gift. 1013 01:03:45,280 --> 01:03:46,690 From Heather to Heather. 1014 01:04:27,280 --> 01:04:28,640 - Guess who? - Heather? 1015 01:04:28,780 --> 01:04:30,360 (Chuckles) 1016 01:04:44,290 --> 01:04:46,290 (Phone line ringing) 1017 01:04:47,670 --> 01:04:50,260 - 'Hello?' - Hello, Betty? This is Veronica. 1018 01:04:53,680 --> 01:04:55,420 I don't believe it! I'm winning! 1019 01:04:57,350 --> 01:04:59,720 (Veronica) Don't you start getting cocky on me now, girl. 1020 01:05:01,810 --> 01:05:03,180 I really missed you. 1021 01:05:04,520 --> 01:05:07,110 I know I'm not as exciting as your other friends. 1022 01:05:07,570 --> 01:05:09,270 That is bullshit. 1023 01:05:09,400 --> 01:05:10,440 Shoot. 1024 01:05:11,660 --> 01:05:13,150 Do you know I'm still a virgin? 1025 01:05:13,870 --> 01:05:16,900 OK, I... I French kissed Al Springer once. 1026 01:05:17,450 --> 01:05:19,110 It was a total disaster. 1027 01:05:19,250 --> 01:05:20,950 Shoot the ball. (Giggles) 1028 01:05:25,170 --> 01:05:29,460 You know, Betty, your daydreams are a lot better than my realities, believe me. 1029 01:05:31,050 --> 01:05:34,790 (Sighs) But now, prepare to die. 1030 01:05:34,930 --> 01:05:36,260 Ronnie! 1031 01:05:45,020 --> 01:05:46,350 (Clicks tongue) 1032 01:05:50,570 --> 01:05:52,190 (Exhales) 1033 01:05:52,320 --> 01:05:54,150 You're not gonna go for those two shots. 1034 01:05:54,280 --> 01:05:57,020 I mean, uh, go ahead, knock me out. 1035 01:05:57,160 --> 01:05:58,570 It's the only way to win. 1036 01:05:59,910 --> 01:06:01,450 It's not my style. 1037 01:06:03,290 --> 01:06:06,030 Nice guys finish last. I should know. 1038 01:06:14,840 --> 01:06:16,210 (Heather 3) Bravo. 1039 01:06:17,600 --> 01:06:18,960 Brav-o. 1040 01:06:21,100 --> 01:06:22,640 Listen, I-I got to get home, OK? 1041 01:06:23,980 --> 01:06:25,970 - OK. - Thanks. 1042 01:06:27,020 --> 01:06:28,680 Bye, Betty. 1043 01:06:29,570 --> 01:06:30,900 Bye. 1044 01:06:31,030 --> 01:06:32,690 Betty, leaving so soon? 1045 01:06:33,530 --> 01:06:34,860 I'm red. 1046 01:06:36,530 --> 01:06:38,490 (Crowd cheering) 1047 01:06:43,580 --> 01:06:44,990 (Slurps) 1048 01:07:02,640 --> 01:07:05,980 (Pauline) 'The Westerburg suicides were tough on all of us, 1049 01:07:06,100 --> 01:07:10,310 'but we shared the pain of losing three very popular students. 1050 01:07:10,770 --> 01:07:13,890 'I came into the cafeteria, asked them to hold hands...' 1051 01:07:14,860 --> 01:07:17,650 Isn't that that flake we met at the open house? 1052 01:07:17,780 --> 01:07:19,900 '...burst of cleansing synchronicity, 1053 01:07:20,030 --> 01:07:23,700 'TV cameras happened onto our path and captured...' 1054 01:07:23,830 --> 01:07:25,360 Cleansing synchronicity? 1055 01:07:25,500 --> 01:07:27,490 '...an emotional outpouring of emotion.' 1056 01:07:27,620 --> 01:07:29,410 (Veronica) Outpouring of emotion? 1057 01:07:31,090 --> 01:07:32,420 (Dad) Ha! Look! There's Heather. 1058 01:07:32,550 --> 01:07:34,880 - (Chuckles) - There's Heather. 1059 01:07:35,010 --> 01:07:36,620 Where are you, Veronica? 1060 01:07:36,760 --> 01:07:38,840 'Before a teenager decides to kill himself, 1061 01:07:38,970 --> 01:07:40,930 'there are certain facts that he should know. 1062 01:07:41,430 --> 01:07:45,170 'After all, this is a decision that affects all of us, 1063 01:07:45,310 --> 01:07:47,770 'and there's only one chance to get it right.' 1064 01:07:57,070 --> 01:07:59,060 (Horn honking) 1065 01:08:00,910 --> 01:08:02,270 'Getting some supervi...' 1066 01:08:03,370 --> 01:08:04,950 Turn that back on. 1067 01:08:05,080 --> 01:08:08,120 Can't you see these programmes are eating suicide up with a spoon? 1068 01:08:08,250 --> 01:08:10,080 They're making it sound like a cool thing to do. 1069 01:08:10,210 --> 01:08:14,170 Are you trying to tell me it's not a time for troubled youth? Stand up straight. 1070 01:08:14,300 --> 01:08:16,750 All we want is to be treated like human beings, 1071 01:08:16,880 --> 01:08:19,250 not to be experimented on like guinea pigs, 1072 01:08:19,380 --> 01:08:21,220 or patronised like bunny rabbits. 1073 01:08:21,340 --> 01:08:23,090 I don't patronise bunny rabbits. 1074 01:08:23,220 --> 01:08:24,550 Treated like human beings? 1075 01:08:25,600 --> 01:08:28,560 Is that what you said, little "Miss Voice-of-a-Generation"? 1076 01:08:29,190 --> 01:08:32,430 Just how do you think adults act with other adults? 1077 01:08:32,560 --> 01:08:35,230 You think it's all just a game of doubles tennis? 1078 01:08:35,360 --> 01:08:38,770 When teenagers complain that they want to be treated like human beings, 1079 01:08:38,900 --> 01:08:41,610 it's usually because they are being treated like human beings. 1080 01:08:41,740 --> 01:08:43,070 (Sighs) 1081 01:08:43,200 --> 01:08:46,240 Yeah, well, I guess I picked the wrong time to be a human being. 1082 01:08:46,950 --> 01:08:48,320 Well, you'll live. 1083 01:08:55,090 --> 01:08:56,420 Want some pâté? 1084 01:08:57,090 --> 01:08:58,420 (Door opens, closes) 1085 01:08:58,550 --> 01:09:00,160 Hi, everybody. Door was open. 1086 01:09:01,430 --> 01:09:03,340 Veronica, have you heard? 1087 01:09:03,470 --> 01:09:06,340 We were doing Chinese at the food fair when it comes over the radio 1088 01:09:06,470 --> 01:09:08,720 that Martha Dumptruck tried to buy the farm. 1089 01:09:08,850 --> 01:09:12,060 (Chuckles) She belly-flopped in front of a car wearing a suicide note. 1090 01:09:13,940 --> 01:09:16,150 Well, is she dead? 1091 01:09:16,270 --> 01:09:17,940 No. That's the punch line. 1092 01:09:18,070 --> 01:09:20,480 She's alive and in stable condition. 1093 01:09:20,610 --> 01:09:21,980 Just another case of a geek 1094 01:09:22,110 --> 01:09:24,780 trying to imitate the popular people and failing miserably. 1095 01:09:25,580 --> 01:09:26,660 Is that pâté? 1096 01:09:31,210 --> 01:09:32,790 (Veronica) I said I was sorry. 1097 01:09:32,920 --> 01:09:34,280 You were out of control. 1098 01:09:34,420 --> 01:09:37,410 I mean, Heather and Kurt were a shock, but Martha Dumptruck? 1099 01:09:37,550 --> 01:09:40,630 Get crucial. She dialled suicide hotlines in her diapers. 1100 01:09:40,760 --> 01:09:42,870 (Sighs) You're not funny. 1101 01:09:43,550 --> 01:09:47,140 Look, Martha couldn't take the heat, 1102 01:09:47,260 --> 01:09:48,720 so she got out of the kitchen. 1103 01:09:49,180 --> 01:09:52,930 Just think what a better place this world would be if every nimrod followed her cue. 1104 01:09:53,810 --> 01:09:55,800 Just shut up. "Hot Probs" is on. 1105 01:09:55,940 --> 01:09:57,400 Oh, shit. Yeah. 1106 01:09:57,520 --> 01:10:01,480 (Radio) 'Skipper's OK, but still sometimes I feel like-like I'm on that island, 1107 01:10:01,610 --> 01:10:03,900 'and-and Gilligan can be so stupid sometimes.' 1108 01:10:04,030 --> 01:10:06,440 Yeah, well, dude, just remember, you know, 1109 01:10:06,570 --> 01:10:09,280 if it wasn't for the courage of the fearless crew, 1110 01:10:09,410 --> 01:10:11,780 the Minnow would be lost and you are, too. 1111 01:10:12,870 --> 01:10:13,910 Next call. 1112 01:10:14,040 --> 01:10:15,330 That sounded like a good one. 1113 01:10:15,460 --> 01:10:17,420 (Man) 'Hey, you've got the dog catcher.' 1114 01:10:18,040 --> 01:10:22,330 'My name is Heather. No, i-it's not Heather.' 1115 01:10:23,300 --> 01:10:24,340 'No, it...' 1116 01:10:27,180 --> 01:10:28,510 It's Madonna. 1117 01:10:29,430 --> 01:10:31,050 Jeez. No, not that. 1118 01:10:31,180 --> 01:10:32,220 'Hey, babe.' 1119 01:10:32,730 --> 01:10:33,810 I need a name. 1120 01:10:35,230 --> 01:10:37,220 (Bird chirping) 1121 01:10:37,900 --> 01:10:39,980 (Chirps) 1122 01:10:40,570 --> 01:10:41,980 My name is Tweety. 1123 01:10:43,440 --> 01:10:46,900 (Presenter) 'Tweety? Ooh, tweet!' 1124 01:10:47,030 --> 01:10:48,820 God has cursed me, I think. 1125 01:10:50,540 --> 01:10:54,370 The last guy I had sex with killed himself the next day. 1126 01:10:57,630 --> 01:10:58,960 I'm failing math. 1127 01:10:59,460 --> 01:11:01,000 My whole life is a mess. 1128 01:11:01,960 --> 01:11:03,960 I was supposed to be captain of the cheerleading team. 1129 01:11:05,090 --> 01:11:07,250 Man, she knows We listen to this show. 1130 01:11:07,970 --> 01:11:10,460 Holy shit! We'll crucify her! 1131 01:11:11,140 --> 01:11:13,130 'But my parents are divorced and stuff.' 1132 01:11:17,230 --> 01:11:19,520 (Veronica) 'Heather told everyone about Heather. 1133 01:11:21,110 --> 01:11:24,730 'Yes, dear Diary, I've cut off Heather Chandler's head, 1134 01:11:24,860 --> 01:11:27,650 'and Heather Duke's head has sprouted back in its place 1135 01:11:27,780 --> 01:11:30,240 'like some mythological thing 1136 01:11:30,370 --> 01:11:32,900 'my eighth-grade boyfriend would have known about. 1137 01:11:35,120 --> 01:11:37,240 'Heather's even doing the old note trick.' 1138 01:11:39,750 --> 01:11:42,590 (Sighs) 'I've seen JD's way. 1139 01:11:42,710 --> 01:11:45,800 'I've seen Miss Pauline Fleming's way, 1140 01:11:45,920 --> 01:11:47,840 'and nothing has changed. 1141 01:11:48,550 --> 01:11:50,130 'I guess that's Heather's way. 1142 01:11:51,180 --> 01:11:53,340 'And, Jesus, what about JD? 1143 01:11:53,470 --> 01:11:55,430 'I can't get him out of my head. 1144 01:11:55,980 --> 01:11:58,060 'Wait. Where's Heather going?' 1145 01:11:59,190 --> 01:12:00,430 Where's Heather going? 1146 01:12:01,020 --> 01:12:02,850 She's going to cry. 1147 01:12:02,980 --> 01:12:04,600 (Laughter) 1148 01:12:07,200 --> 01:12:09,060 Fucking child protector caps. 1149 01:12:13,530 --> 01:12:14,990 (Teacher) Now where is she going? 1150 01:12:16,910 --> 01:12:18,620 (Groans) 1151 01:12:19,540 --> 01:12:20,870 Heather! 1152 01:12:23,040 --> 01:12:24,500 What are you trying to do? Kill me? 1153 01:12:24,630 --> 01:12:26,670 What are you trying to do? Sleep? 1154 01:12:28,630 --> 01:12:31,500 - Suicide is a private thing. - (Scoffs) 1155 01:12:31,640 --> 01:12:33,750 Heather, you're throwing your life away 1156 01:12:33,890 --> 01:12:36,550 to become a statistic in the "US-fucking-A Today". 1157 01:12:36,680 --> 01:12:39,640 Now that is the least private thing I can think of. 1158 01:12:40,810 --> 01:12:42,680 What about Heather and Kurt and Ram? 1159 01:12:43,310 --> 01:12:44,650 (Sighs) 1160 01:12:46,440 --> 01:12:49,030 If everyone jumped off a bridge, would you? 1161 01:12:52,410 --> 01:12:53,650 Probably. 1162 01:12:55,660 --> 01:12:58,820 Hey now, if you were happy every day of your life, 1163 01:12:58,960 --> 01:13:01,700 you wouldn't be a human being, you'd be a game-show host. 1164 01:13:03,290 --> 01:13:07,000 What do you say we knock off early, buy some shoes, something lame like that? 1165 01:13:08,510 --> 01:13:09,710 OK. 1166 01:13:16,390 --> 01:13:18,130 (Jason) So it's, uh, come to this. 1167 01:13:18,270 --> 01:13:19,880 Heather Chandler did polls. 1168 01:13:20,020 --> 01:13:23,310 I want you to do a petition, as a favour, 1169 01:13:23,440 --> 01:13:24,850 as the favour. 1170 01:13:24,980 --> 01:13:27,850 You've, uh, heard of the group Big Fun, right? 1171 01:13:27,980 --> 01:13:30,900 That's right. "Teenage Suicide, Don't Do It". 1172 01:13:31,030 --> 01:13:35,900 All right. Some teenybopper rag says that, uh, they want to play a prom. 1173 01:13:36,620 --> 01:13:39,830 Now, it could be Westerburg's if we get everybody's John Hancock. 1174 01:13:39,950 --> 01:13:41,570 I'll get right on it, coach. 1175 01:13:42,120 --> 01:13:44,990 Oh, little gift for you. I won't be needing it. 1176 01:13:51,880 --> 01:13:54,470 (♪ Music over dialogue) 1177 01:14:18,700 --> 01:14:19,940 (Veronica) Heather? 1178 01:14:20,080 --> 01:14:21,190 Veronica. 1179 01:14:22,410 --> 01:14:23,900 Colour me stoked, girl. 1180 01:14:24,460 --> 01:14:26,870 I've gotten everyone to sign this petition, 1181 01:14:27,000 --> 01:14:29,370 even the ones who think Big Fun are tuneless Eurofags. 1182 01:14:29,500 --> 01:14:30,960 (Chuckles) People love me. 1183 01:14:31,630 --> 01:14:33,250 You know, you haven't signed, yet. 1184 01:14:33,380 --> 01:14:36,250 People love you but I know you. 1185 01:14:36,890 --> 01:14:39,220 Jennifer Forbes told me the petition she signed 1186 01:14:39,350 --> 01:14:42,840 was to put a hot tub in the cafeteria, and Doug Hilton said... 1187 01:14:42,980 --> 01:14:45,680 Some people need different kinds of convincing than others. 1188 01:14:46,520 --> 01:14:48,260 Look, just sign the petition, OK? 1189 01:14:48,400 --> 01:14:50,310 Don't talk to me like that, OK? 1190 01:14:51,190 --> 01:14:52,730 Look, it was JD's idea. 1191 01:14:53,320 --> 01:14:56,610 He made out the signature sheet and everything so why don't you just sign it? 1192 01:14:57,870 --> 01:14:58,900 No. 1193 01:15:01,410 --> 01:15:02,490 Jealous much? 1194 01:15:06,710 --> 01:15:08,920 Heather, why can't you just be a friend? 1195 01:15:09,040 --> 01:15:10,910 Why are you such a megabitch? 1196 01:15:11,670 --> 01:15:13,500 (Giggles) Because I can be. 1197 01:15:15,630 --> 01:15:17,550 Veronica, why are you pulling my dick? 1198 01:15:18,430 --> 01:15:20,170 Do you think, I mean, do you really think, 1199 01:15:20,300 --> 01:15:22,590 if Betty Finn's fairy godmother made her cool, 1200 01:15:22,720 --> 01:15:25,010 she would still hang out with her dweebette friends? 1201 01:15:25,520 --> 01:15:27,130 (Scoffs) No way, Veronica. 1202 01:15:27,730 --> 01:15:28,760 Uh-uh. 1203 01:15:36,530 --> 01:15:37,940 (Sighs) 1204 01:15:39,160 --> 01:15:40,520 (Jason) Wanna go out tonight? 1205 01:15:41,830 --> 01:15:44,320 Catch a movie? Some miniature golf? 1206 01:15:46,290 --> 01:15:49,660 I was thinking more along the lines of slitting Heather Duke's wrists open, 1207 01:15:49,790 --> 01:15:51,500 making it look like a suicide. 1208 01:15:51,630 --> 01:15:53,210 Ah! Now you're talking. 1209 01:15:53,340 --> 01:15:55,000 I could be up for that. 1210 01:15:55,130 --> 01:15:57,790 I've already started underlining meaningful passages 1211 01:15:57,930 --> 01:15:59,290 in her copy of "Moby Dick", 1212 01:15:59,430 --> 01:16:00,630 if you know what I mean. 1213 01:16:03,350 --> 01:16:05,010 I knew you'd be back, Veronica. 1214 01:16:06,390 --> 01:16:09,430 I knew it. I was positive, sure. 1215 01:16:11,150 --> 01:16:12,560 (Groans) 1216 01:16:13,730 --> 01:16:17,350 It's over, JD. Over. Grow up! 1217 01:16:18,150 --> 01:16:19,320 I don't get it. 1218 01:16:19,450 --> 01:16:21,440 I mean, you were wrong. I was right! 1219 01:16:23,990 --> 01:16:25,730 Strength, damn it! 1220 01:16:25,870 --> 01:16:27,200 (Sighs) 1221 01:16:27,750 --> 01:16:29,160 Come on. Come back! 1222 01:16:35,670 --> 01:16:37,000 (Scoffs) 1223 01:16:38,630 --> 01:16:39,790 Yes? 1224 01:16:40,430 --> 01:16:42,790 Y-your friend Jason Dean stopped by. 1225 01:16:42,930 --> 01:16:44,640 He seemed very concerned about you. 1226 01:16:44,760 --> 01:16:48,100 He said that he thought you might try to kill yourself. 1227 01:16:48,560 --> 01:16:50,390 You have been depressed lately. 1228 01:16:50,520 --> 01:16:52,060 Oh, he left this for you. 1229 01:16:58,280 --> 01:17:00,890 (Sighs) Oh, my God. 1230 01:17:03,570 --> 01:17:06,440 He said that we should keep you away from sharp objects, 1231 01:17:06,580 --> 01:17:09,870 uh, closed garage doors, chemical, uh, substances. 1232 01:17:10,000 --> 01:17:12,110 - Prescription drugs. - Prescription drugs. 1233 01:17:35,310 --> 01:17:36,650 (Sighs) 1234 01:17:40,950 --> 01:17:42,280 (Lighter clicks) 1235 01:17:50,830 --> 01:17:54,320 "To neither love nor reverence wilt thou be kind. 1236 01:17:55,790 --> 01:17:59,080 "And even for hate thou canst but kill, 1237 01:18:00,460 --> 01:18:02,050 "and all are killed." 1238 01:18:04,390 --> 01:18:05,840 I like it. 1239 01:18:05,970 --> 01:18:10,510 It's got that "what a cruel world so let's toss ourselves in the abyss" 1240 01:18:10,640 --> 01:18:12,180 type of ambiance, huh? (Gasps) 1241 01:18:14,980 --> 01:18:17,310 Come on. It's Heather's copy of "Moby Dick". 1242 01:18:18,650 --> 01:18:20,230 (Exhales) 1243 01:18:20,360 --> 01:18:22,940 Why don't you give it a try, huh? Underline something. 1244 01:18:24,990 --> 01:18:27,530 Get off of my bed, you fucking psycho! 1245 01:18:28,580 --> 01:18:31,440 You think you're a rebel? Do you actually think you're a rebel? 1246 01:18:31,580 --> 01:18:34,490 You're not a rebel. You're fucking psychotic! 1247 01:18:36,380 --> 01:18:38,710 You say "tom-ay-to", I say "tom-ah-to". 1248 01:18:39,380 --> 01:18:40,710 - (Sighs) - Hold it. 1249 01:18:41,880 --> 01:18:43,920 Eskimo. Look at that. 1250 01:18:45,130 --> 01:18:46,590 That's one word. 1251 01:18:47,050 --> 01:18:49,390 I love it! I usually go for the whole sentence myself. 1252 01:18:49,510 --> 01:18:51,760 But this is perfecto. 1253 01:18:52,480 --> 01:18:55,970 Eskimo, you know, it's so, uh, mysterious. 1254 01:18:57,770 --> 01:18:59,640 Es-ki-mo. 1255 01:19:00,650 --> 01:19:02,110 (Exhales) 1256 01:19:05,360 --> 01:19:06,700 Come on. 1257 01:19:08,990 --> 01:19:11,110 JD, you are not even listening to me! 1258 01:19:12,080 --> 01:19:14,700 Nag, nag, nag, nag, nag! 1259 01:19:16,960 --> 01:19:18,740 T-t-that knife is filthy! 1260 01:19:19,960 --> 01:19:22,330 What do you think I'm gonna do with it? Take out her tonsils? 1261 01:19:22,460 --> 01:19:25,710 (Scoffs) Excuse me, I think I know Heather a little better than you do. 1262 01:19:25,840 --> 01:19:28,550 If she was gonna slit her wrists, the knife would be spotless. 1263 01:19:28,680 --> 01:19:30,010 (Knife slashes) 1264 01:19:31,350 --> 01:19:34,090 All right, how's this? Can you see your fucking reflection in the thing? 1265 01:19:37,400 --> 01:19:40,100 Tomorrow someone else is just gonna move into her place. 1266 01:19:41,770 --> 01:19:43,310 That person could be me. 1267 01:19:47,740 --> 01:19:50,860 Ha! There's only one of us who knows how to do Heather's handwriting. 1268 01:19:50,990 --> 01:19:54,530 And if you think I'm gonna write another suicide note, you're wrong! 1269 01:19:54,660 --> 01:19:56,490 You don't get it, do you? 1270 01:19:56,620 --> 01:19:59,830 But society nods its head at any horror the American teenager 1271 01:19:59,960 --> 01:20:02,290 can think to bring upon itself! 1272 01:20:02,420 --> 01:20:06,760 Uh-uh... Nobody's gonna care about exact handwriting. Help me. Quick. 1273 01:20:07,510 --> 01:20:08,670 Look. 1274 01:20:16,640 --> 01:20:18,470 "Life sucks." 1275 01:20:21,940 --> 01:20:23,850 It's perfecto. (Giggles) 1276 01:20:24,900 --> 01:20:28,640 Jesus, I've got a meaningfully marked-up "Moby Dick". 1277 01:20:28,780 --> 01:20:30,650 What else does a suicide need, huh? 1278 01:20:31,200 --> 01:20:32,560 Now, if you'll excuse me. 1279 01:20:38,660 --> 01:20:40,000 (Veronica) No! 1280 01:20:43,340 --> 01:20:44,790 (Sighs) 1281 01:20:45,920 --> 01:20:47,410 Open the door! 1282 01:20:56,180 --> 01:20:57,550 Eskimo. 1283 01:21:02,310 --> 01:21:06,810 Heather Duke underlined a lot of things in this copy of "Moby Dick", 1284 01:21:07,530 --> 01:21:10,360 but I believe the word "Eskimo", 1285 01:21:10,990 --> 01:21:13,280 underlined all by itself, 1286 01:21:13,410 --> 01:21:16,650 is the key to understanding Heather's pain. 1287 01:21:17,410 --> 01:21:21,250 On the surface, Heather Duke was the vivacious young lady 1288 01:21:21,370 --> 01:21:22,910 we all knew her to be, 1289 01:21:24,000 --> 01:21:27,340 but her soul Was in Antarctica, 1290 01:21:28,010 --> 01:21:30,170 freezing with the knowledge 1291 01:21:30,300 --> 01:21:34,090 of the way fellow teenagers can be cruel. 1292 01:21:34,640 --> 01:21:38,380 The way that parents can be unresponsive. 1293 01:21:39,600 --> 01:21:43,640 And as she writes so eloquently in her suicide note, 1294 01:21:43,770 --> 01:21:46,230 the way that life can suck! 1295 01:21:48,780 --> 01:21:51,890 We'll all miss Sherwood's little Eskimo. 1296 01:21:54,110 --> 01:21:58,480 Let's just hope she's rubbing noses with Jesus. 1297 01:21:58,620 --> 01:22:00,860 Is this turnout weak or what? 1298 01:22:02,210 --> 01:22:05,240 I had at least 70 more people at my funeral. 1299 01:22:07,130 --> 01:22:08,160 Heather? 1300 01:22:12,340 --> 01:22:13,710 God, Veronica. 1301 01:22:14,220 --> 01:22:16,840 My afterlife is so boring. 1302 01:22:17,890 --> 01:22:20,800 If I have to sing "Kumbaya" one more time... 1303 01:22:20,930 --> 01:22:22,140 What are you doing here? 1304 01:22:23,480 --> 01:22:24,810 I made your favourite. 1305 01:22:25,770 --> 01:22:27,230 Spaghetti. 1306 01:22:27,360 --> 01:22:28,600 Lots of oregano. 1307 01:22:31,650 --> 01:22:32,690 Dinner! 1308 01:22:35,320 --> 01:22:37,230 (Mom) Veronica! Dinner! 1309 01:22:38,240 --> 01:22:40,230 (Clock ticking) 1310 01:23:01,470 --> 01:23:04,060 (Veronica) 'Dear Diary, last entry. 1311 01:23:04,730 --> 01:23:06,390 'No one can stop JD, 1312 01:23:06,520 --> 01:23:09,890 'not the FBI, the CIA or the PTA. 1313 01:23:10,570 --> 01:23:14,060 'He once told me that the extreme always makes an impression. 1314 01:23:14,900 --> 01:23:17,020 'Well, noW it's my turn. 1315 01:23:17,160 --> 01:23:21,530 'Let's see how the son of a bitch reacts to a suicide he didn't perform himself.' 1316 01:23:23,160 --> 01:23:25,150 (Gun cocks) 1317 01:23:58,360 --> 01:23:59,730 I can't believe you did it. 1318 01:24:00,780 --> 01:24:02,240 I was teasing. 1319 01:24:03,370 --> 01:24:04,610 I loved you. 1320 01:24:06,040 --> 01:24:08,750 Sure, I Was... I was coming up here to kill ya. 1321 01:24:11,250 --> 01:24:15,620 First, I was gonna try and get you back with my amazing petition. 1322 01:24:19,430 --> 01:24:23,420 It's a shame you can't see what our, uh, fellow students really signed. 1323 01:24:27,770 --> 01:24:29,100 All right, listen. 1324 01:24:31,190 --> 01:24:32,720 (Exhales) 1325 01:24:32,860 --> 01:24:36,020 "We students of Westerburg High will die. 1326 01:24:37,030 --> 01:24:42,110 "Today, our burning bodies will be the ultimate protest 1327 01:24:42,240 --> 01:24:44,820 "to a society that degrades us. 1328 01:24:46,160 --> 01:24:47,450 "Fuck you all." 1329 01:24:49,500 --> 01:24:51,210 It's not very subtle, 1330 01:24:51,330 --> 01:24:54,750 but, uh, neither's blowing up a whole school, now, is it? 1331 01:24:56,960 --> 01:24:59,170 Talk about your suicide pacts, huh? 1332 01:25:01,930 --> 01:25:04,970 When our school blows up tomorrow, 1333 01:25:05,100 --> 01:25:08,220 it's gonna be the kind of thing to infect a generation! 1334 01:25:08,890 --> 01:25:11,180 I mean, it's gonna be a Woodstock for the '80s! 1335 01:25:12,520 --> 01:25:14,510 (Breathes heavily) 1336 01:25:20,780 --> 01:25:22,110 Damn it, Veronica. 1337 01:25:25,030 --> 01:25:27,370 We could have toasted some marshmallows together. 1338 01:25:31,040 --> 01:25:32,950 What does she want? A written invitation? 1339 01:25:33,750 --> 01:25:35,740 Veronica! Dinner! 1340 01:25:36,750 --> 01:25:38,090 Sheesh. 1341 01:25:42,590 --> 01:25:43,930 Veronica, I... 1342 01:25:48,430 --> 01:25:52,050 Oh, I... I-I-I s-s-should have let you take that job at the mall. 1343 01:25:52,190 --> 01:25:56,600 It was... it was just that I was afraid of you coming home late at night and I... 1344 01:26:02,280 --> 01:26:03,490 (Grunts) 1345 01:26:04,070 --> 01:26:05,530 (Breathes heavily) 1346 01:26:06,490 --> 01:26:08,530 Hey, mom, why so tense? 1347 01:26:12,410 --> 01:26:13,950 (Knocking on door) 1348 01:26:14,080 --> 01:26:16,920 (Jason's dad) Hey, Pop, I need some help with my homework. 1349 01:26:17,380 --> 01:26:20,420 Uh, not right now, tiger. I'm a little busy. 1350 01:26:48,410 --> 01:26:49,740 Veronica! 1351 01:26:50,200 --> 01:26:52,620 JD told me you committed suicide last night. 1352 01:26:52,750 --> 01:26:54,080 Where is he? Where's JD? 1353 01:26:55,210 --> 01:26:56,660 We have to talk. 1354 01:26:56,790 --> 01:26:58,250 Whether to kill yourself or not 1355 01:26:58,380 --> 01:27:00,870 is one of the most important decisions a teenager can make. 1356 01:27:01,380 --> 01:27:02,750 Get a job. 1357 01:28:22,540 --> 01:28:24,130 (Door closes) 1358 01:28:58,210 --> 01:28:59,410 (Beeps) 1359 01:29:18,350 --> 01:29:20,340 (School bell ringing) 1360 01:29:25,230 --> 01:29:27,220 (Indistinct chatter) 1361 01:29:35,780 --> 01:29:38,030 Rodney, where's everybody going? 1362 01:29:39,200 --> 01:29:40,370 It's Friday. 1363 01:29:41,160 --> 01:29:43,120 Shit, another damn pep assembly. 1364 01:29:43,880 --> 01:29:47,080 Yeah, you know, these things, they get pretty artificial, 1365 01:29:47,210 --> 01:29:49,330 but, you know, at least you get out of class. 1366 01:29:51,300 --> 01:29:53,880 Rodney, what's underneath the gym? 1367 01:29:57,850 --> 01:29:59,010 The boiler room. 1368 01:30:05,940 --> 01:30:07,520 (Veronica) May I see your hall pass? 1369 01:30:13,200 --> 01:30:15,650 I knew that loose was too noose. 1370 01:30:15,780 --> 01:30:16,820 (Scoffs) 1371 01:30:16,950 --> 01:30:19,690 I mean, uh.. noose too loose. 1372 01:30:20,950 --> 01:30:22,410 Goddamn you, woman. 1373 01:30:23,830 --> 01:30:25,660 Like father, like son. 1374 01:30:26,290 --> 01:30:28,330 A serious-as-fuck bomb in the boiler room 1375 01:30:28,460 --> 01:30:30,420 to set off a pack of thermals upstairs. 1376 01:30:31,170 --> 01:30:32,460 (Gasps) 1377 01:30:33,300 --> 01:30:37,590 OK, let's start by putting the bomb down on the ground. 1378 01:30:41,930 --> 01:30:42,970 I knew that. 1379 01:30:43,850 --> 01:30:44,970 I knew that. 1380 01:30:45,900 --> 01:30:48,560 OK, put your hands on your head. 1381 01:30:49,900 --> 01:30:51,940 You didn't say, "Simon says". 1382 01:30:56,320 --> 01:30:57,810 (Gasps) 1383 01:31:03,540 --> 01:31:04,820 (Jason grunts) 1384 01:31:09,840 --> 01:31:12,420 (Cheerleaders) Let's go, Rottweilers, let's go! 1385 01:31:13,300 --> 01:31:15,630 Let's go, RottWeilers, let's go! 1386 01:31:16,470 --> 01:31:19,210 Let's go, RottWeilers, let's go! 1387 01:31:19,850 --> 01:31:22,300 Let's go, RottWeilers, let's go! 1388 01:31:23,230 --> 01:31:25,560 Let's go, RottWeilers, let's go! 1389 01:31:25,690 --> 01:31:27,970 (Cheering) 1390 01:31:38,740 --> 01:31:40,150 (Beeps) 1391 01:31:46,540 --> 01:31:48,830 - (Crowd) W-E-S! - T-E-R! 1392 01:31:48,960 --> 01:31:50,830 - T-E-R! - (Principal) B-U-R! 1393 01:31:50,960 --> 01:31:52,920 B-U-R! 1394 01:31:53,050 --> 01:31:54,250 - G! - G! 1395 01:31:54,380 --> 01:31:55,420 What does it spell? 1396 01:31:55,550 --> 01:31:57,710 - (Crowd) Westerburg! - (Principal) Again! 1397 01:31:57,840 --> 01:31:59,800 Westerburg! 1398 01:31:59,930 --> 01:32:02,010 Westerburg! 1399 01:32:02,140 --> 01:32:03,760 (Cheering) 1400 01:32:09,730 --> 01:32:11,890 (Raucous cheering) 1401 01:32:30,540 --> 01:32:32,200 (Jason grunts) 1402 01:32:33,630 --> 01:32:35,750 (Crowd) Lean to the left, lean to the right! 1403 01:32:35,880 --> 01:32:38,170 Stand up, sit down, fight, fight, fight! 1404 01:32:39,180 --> 01:32:40,840 (Grunts) 1405 01:32:49,980 --> 01:32:51,890 (Yelps) Stop! 1406 01:33:02,660 --> 01:33:04,610 (Clanking) 1407 01:33:15,420 --> 01:33:19,210 (Crowd chanting) Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 1408 01:33:30,190 --> 01:33:31,600 Go! Go! Go! Go! Go! 1409 01:33:53,630 --> 01:33:55,580 Go! Go! Go! Go! Go! 1410 01:34:03,220 --> 01:34:05,630 You think just because you started this you can end it? 1411 01:34:06,260 --> 01:34:08,720 I'll kill, I'll fucking kill you, I swear to God. 1412 01:34:08,850 --> 01:34:10,510 Go! Go! Go! Go! Go! 1413 01:34:10,640 --> 01:34:12,220 Yeah! 1414 01:34:12,350 --> 01:34:14,840 How do I turn off the goddamn bomb, asshole? 1415 01:34:15,610 --> 01:34:16,770 Fuck you! 1416 01:34:17,270 --> 01:34:18,390 (Gunshot) 1417 01:34:21,280 --> 01:34:23,190 (Cheering) 1418 01:34:23,320 --> 01:34:25,360 (Groans) 1419 01:34:25,490 --> 01:34:26,980 Shit! 1420 01:34:28,830 --> 01:34:31,290 It's all over, JD. Help me stop it. 1421 01:34:35,580 --> 01:34:37,200 (Pants) 1422 01:34:38,460 --> 01:34:39,500 (He grunts) 1423 01:34:41,630 --> 01:34:43,790 You wanna clean the slate as much as I do. 1424 01:34:44,880 --> 01:34:47,970 Right, so maybe I am killing everyone in the school... 1425 01:34:49,140 --> 01:34:50,630 ...because nobody loves me. 1426 01:34:52,520 --> 01:34:53,850 Let's face it, all right? 1427 01:34:54,310 --> 01:34:56,550 The only place different social types 1428 01:34:57,310 --> 01:34:59,770 can genuinely get along with each other is in heaven. 1429 01:35:00,690 --> 01:35:02,680 (Whistling and cheering) 1430 01:35:04,990 --> 01:35:07,070 Which button do I press to turn it off? 1431 01:35:07,200 --> 01:35:08,690 Try the red one, all right? 1432 01:35:12,120 --> 01:35:15,740 Seriously, people are going to look at the ashes of Westerburg and say, 1433 01:35:15,870 --> 01:35:17,960 "Now there, it's a school that self-destructed, 1434 01:35:18,080 --> 01:35:20,080 "not because society didn't care, 1435 01:35:20,210 --> 01:35:23,080 "but because the school was society!" 1436 01:35:23,210 --> 01:35:25,050 (Pants) 1437 01:35:25,720 --> 01:35:26,960 It's pretty deep, huh? 1438 01:35:27,430 --> 01:35:29,010 Which red button? 1439 01:35:29,140 --> 01:35:30,340 (Cheering) 1440 01:35:31,640 --> 01:35:36,630 Press the middle one to turn it off, if that's what you really want. 1441 01:35:38,020 --> 01:35:39,140 You know what I want, babe? 1442 01:35:40,520 --> 01:35:42,260 - What? - (Gunshot) 1443 01:35:42,400 --> 01:35:43,940 - (Grunts) - (Crackles) 1444 01:35:45,570 --> 01:35:47,940 (Beeps) 1445 01:35:50,530 --> 01:35:53,030 Cool guys like you out of my life. 1446 01:35:54,410 --> 01:35:56,400 (Steam hissing) 1447 01:36:03,670 --> 01:36:05,630 (Beeps) 1448 01:36:08,340 --> 01:36:10,300 (Raucous cheering) 1449 01:36:27,450 --> 01:36:28,860 (Exhales) 1450 01:36:30,450 --> 01:36:31,980 (Exhales deeply) 1451 01:36:40,670 --> 01:36:42,500 - (Groans) - Colour me impressed. 1452 01:36:43,170 --> 01:36:44,250 (She gasps) 1453 01:36:44,880 --> 01:36:47,500 (Gasps, giggles) You, uh... 1454 01:36:48,010 --> 01:36:50,550 You really fucked me up pretty bad, Veronica. 1455 01:36:53,220 --> 01:36:54,760 (Exhales) 1456 01:36:54,890 --> 01:36:56,220 You, um... 1457 01:36:57,060 --> 01:36:59,550 (Sighs) You got power. 1458 01:37:00,560 --> 01:37:03,520 (Exhales) Power I didn't think you had. 1459 01:37:09,030 --> 01:37:10,190 The slate is clean. 1460 01:37:13,660 --> 01:37:15,150 (Beeps) 1461 01:37:33,600 --> 01:37:35,460 Pretend I did blow up the school. 1462 01:37:37,600 --> 01:37:39,090 All the schools. 1463 01:37:41,310 --> 01:37:42,970 Now that you're dead, 1464 01:37:43,610 --> 01:37:45,270 what are you gonna do with your life? 1465 01:37:56,700 --> 01:37:57,740 (Sniffs) 1466 01:38:08,880 --> 01:38:10,870 (Detonator beeps) 1467 01:38:13,890 --> 01:38:15,500 (Crackles, stops beeping) 1468 01:38:32,070 --> 01:38:34,030 (Cheering) 1469 01:38:35,030 --> 01:38:36,240 (Explosion) 1470 01:38:39,290 --> 01:38:41,280 (Bird cawing) 1471 01:39:01,680 --> 01:39:03,600 (Clamouring) 1472 01:39:12,780 --> 01:39:13,810 Veronica. 1473 01:39:14,610 --> 01:39:16,820 - You look like hell. - Yeah? 1474 01:39:16,950 --> 01:39:18,310 I just got back. 1475 01:39:20,450 --> 01:39:21,780 Veronica, what are you doing? 1476 01:39:22,500 --> 01:39:25,740 Heather, my love, there's a new sheriff in town. 1477 01:39:31,550 --> 01:39:32,790 Hey, Martha! 1478 01:39:33,720 --> 01:39:36,500 My date for the prom kinda flaked out on me. 1479 01:39:36,630 --> 01:39:40,720 If you weren't doing anything that night, maybe we could rent some new releases. 1480 01:39:41,470 --> 01:39:42,930 Pop some popcorn. 1481 01:39:46,270 --> 01:39:47,760 I'd like that. 1482 01:39:47,900 --> 01:39:50,350 (Exhales) Yeah. So would I. 1483 01:39:53,440 --> 01:39:54,650 (Wheelchair whirrs) 1484 01:39:57,490 --> 01:39:59,980 (♪ SLY AND THE FAMILY STONE: "Que Sera, Sera) 1485 01:40:14,880 --> 01:40:20,590 ♪ When I was just a little girl 1486 01:40:20,720 --> 01:40:27,180 ♪ I asked my mother, what will I be? 1487 01:40:27,980 --> 01:40:30,390 ♪ Will I be pretty? 1488 01:40:30,860 --> 01:40:33,060 ♪ Will I be rich? 1489 01:40:33,820 --> 01:40:37,900 ♪ Here's what she said to me 1490 01:40:38,030 --> 01:40:44,370 ♪ Que sera, sera 1491 01:40:47,710 --> 01:40:53,540 ♪ Whatever will be 1492 01:40:53,670 --> 01:40:55,830 ♪ Will be 1493 01:40:56,590 --> 01:40:59,920 ♪ Will be 1494 01:41:01,220 --> 01:41:07,840 ♪ The future's not ours to see 1495 01:41:08,690 --> 01:41:13,350 ♪ Well, well, well, well, oh 1496 01:41:13,480 --> 01:41:19,020 ♪ Que sera, que sera 1497 01:41:19,150 --> 01:41:21,020 ♪ Que sera 1498 01:41:24,620 --> 01:41:30,330 ♪ When I grew up and fell in love 1499 01:41:30,460 --> 01:41:36,450 ♪ I asked my lover, what will I be? 1500 01:41:37,710 --> 01:41:42,930 ♪ Will I be rich, day after day? 1501 01:41:43,470 --> 01:41:47,680 ♪ Here's hoW my lover said 1502 01:41:47,810 --> 01:41:54,300 ♪ Que sera, sera 1503 01:41:55,150 --> 01:41:56,860 ♪ Yeah 1504 01:41:57,530 --> 01:42:03,240 ♪ Whatever will be 1505 01:42:03,360 --> 01:42:05,610 ♪ Will be 1506 01:42:06,280 --> 01:42:09,120 ♪ Will be 1507 01:42:09,250 --> 01:42:16,740 ♪ Oh, que sera, sera 1508 01:42:20,590 --> 01:42:26,300 ♪ Whatever will be 1509 01:42:26,970 --> 01:42:29,090 ♪ Will be 1510 01:42:29,560 --> 01:42:32,140 ♪ Will be 1511 01:42:32,270 --> 01:42:38,060 ♪ Oh, the future's not ours to see 1512 01:42:41,610 --> 01:42:46,280 ♪ Mmm, mmm, mmm, mmm 1513 01:42:46,410 --> 01:42:50,780 ♪ Que sera, que sera 1514 01:42:50,910 --> 01:42:52,200 ♪ Will, will, will, be 1515 01:42:52,330 --> 01:42:53,910 ♪ Que sera 1516 01:42:57,380 --> 01:42:59,580 ♪ Y'all get down ♪