1 00:01:15,534 --> 00:01:18,704 Captain! Something off the port bow. 2 00:01:37,348 --> 00:01:40,101 See if you can match it to that torso that came in last month. 3 00:01:40,226 --> 00:01:41,811 Otherwise, you know, Doc: 4 00:01:41,936 --> 00:01:45,022 "Circumstances Undetermined Pending a Police Investigation." 5 00:01:45,147 --> 00:01:47,316 Wait a minute. We got a hand here. 6 00:01:47,441 --> 00:01:50,611 If we can get a fingerprint, we can make this a homicide. 7 00:01:50,736 --> 00:01:52,988 Alright, you give me a cause of death. 8 00:01:53,114 --> 00:01:54,907 I can't give you a cause from this. 9 00:01:55,032 --> 00:01:57,451 It's obvious it's not a suicide, and it's not a natural. 10 00:01:57,576 --> 00:02:01,122 Doc, you know I can't prosecute a homicide without a cause of death. 11 00:02:01,247 --> 00:02:04,083 That means I'd have to go out and find the rest of the body. 12 00:02:04,208 --> 00:02:07,086 No good, Doc. I got too much on my plate now. 13 00:02:07,211 --> 00:02:10,422 Just a numbers game, huh? Body count? That's all it is to you guys! 14 00:02:10,548 --> 00:02:12,633 The only way you'll prosecute a murder 15 00:02:12,758 --> 00:02:16,137 is if you've got a guy downtown signing a confession! 16 00:02:25,604 --> 00:02:28,149 She ain't gonna make a fool out of me. 17 00:02:29,108 --> 00:02:32,653 Takes the kids and goes to Florida to see her sister, leaves me a note. 18 00:02:32,778 --> 00:02:34,446 Ten years. 19 00:02:34,572 --> 00:02:37,199 - They're all scumbags. - What? 20 00:02:37,324 --> 00:02:39,034 They're all scumbags. 21 00:02:39,160 --> 00:02:41,495 - Who? - All of them. 22 00:02:41,620 --> 00:02:44,415 - You're better off. - Just drive the car, huh? 23 00:02:44,540 --> 00:02:47,543 You'll be driving this car the rest of your life. You don't know nothing. 24 00:02:51,422 --> 00:02:53,132 I'll get that bitch. 25 00:02:53,257 --> 00:02:55,593 She ain't gonna jerk me around. 26 00:02:55,718 --> 00:02:57,386 I'll get her. 27 00:02:57,511 --> 00:03:00,222 - (Officer 2) You'll get her. - Damn straight I will. 28 00:03:02,850 --> 00:03:05,561 One day, this whole city's gonna explode. 29 00:03:06,395 --> 00:03:10,107 Used to be able to play stickball on these streets. 30 00:03:11,192 --> 00:03:13,402 Now look at these guys. 31 00:03:13,527 --> 00:03:16,155 Christ, what's happening? 32 00:03:22,786 --> 00:03:24,997 Hey, girls, you working? 33 00:03:25,122 --> 00:03:28,250 - You buying? - No, honey, I ain't buying. 34 00:03:28,375 --> 00:03:30,836 Hey, what is that? 35 00:03:30,961 --> 00:03:33,464 You'll break your ass you fall down in those high heels. 36 00:03:33,589 --> 00:03:35,716 - Yeah, so will your sister. - My what? 37 00:03:35,841 --> 00:03:38,510 Come here, I'll break your face! Come here! 38 00:03:39,386 --> 00:03:41,347 Hey, man, give us a break, OK? 39 00:03:41,472 --> 00:03:43,182 I said, come here. 40 00:03:43,307 --> 00:03:45,547 Come on, you already hauled my ass in last week, hard-on. 41 00:03:45,643 --> 00:03:47,353 A lot of good it did me. 42 00:03:47,478 --> 00:03:51,065 Come on, baby, I cannot handle another bust this month. 43 00:03:51,190 --> 00:03:54,944 Look, you're on my corner again, shithead. You know what that means? 44 00:03:56,820 --> 00:03:58,572 Get in the car. 45 00:03:59,448 --> 00:04:01,700 In the car. 46 00:04:06,247 --> 00:04:07,665 Pussy. 47 00:04:13,462 --> 00:04:16,298 You remind me of a fella I used to know. 48 00:04:17,466 --> 00:04:20,261 He used to be a coke sucker. 49 00:04:21,470 --> 00:04:24,014 Before that, he was a cork soaker! 50 00:04:27,476 --> 00:04:30,479 - You guys are hilarious. - Yeah? 51 00:04:31,063 --> 00:04:33,941 Come up here, I wanna show you my nightstick. 52 00:04:35,901 --> 00:04:37,820 Move your ass. 53 00:04:38,779 --> 00:04:40,614 Get up here. 54 00:05:20,988 --> 00:05:22,823 (♪ Disco music playing) 55 00:05:39,590 --> 00:05:41,592 (Crowd whooping and cheering) 56 00:05:55,022 --> 00:05:57,024 (♪ Music over dialogue) 57 00:06:58,669 --> 00:07:01,130 Do I qualify? 58 00:07:01,255 --> 00:07:03,715 - I hate cigarettes. - Oh, really? 59 00:07:03,841 --> 00:07:06,385 - I think they're disgusting. - Well, I enjoy them. 60 00:07:06,510 --> 00:07:08,262 All it is, is anal regressive. 61 00:07:08,387 --> 00:07:11,432 If you wanna quit, I suggest you try another form of childhood stroke. 62 00:07:11,557 --> 00:07:12,933 I don't wanna quit. 63 00:07:13,058 --> 00:07:14,810 I suggest you try an ostrich feather 64 00:07:14,935 --> 00:07:18,105 along the small of your back, up your spine to the nape of your neck. 65 00:07:18,230 --> 00:07:19,648 Sounds addictive. 66 00:07:19,773 --> 00:07:21,942 - Why do you come here? - Why do you? 67 00:07:22,067 --> 00:07:25,988 Because I'm having ego problems, I need to be worshipped and adored. 68 00:07:26,113 --> 00:07:28,115 - Where you from? - Mars. 69 00:07:28,240 --> 00:07:31,368 Terrific. I never made it with a Martian before. 70 00:09:55,012 --> 00:09:58,140 (Clattering and drawers opening) 71 00:10:10,319 --> 00:10:12,738 What are you doing? 72 00:10:18,493 --> 00:10:21,121 Just looking for a pack of cigarettes. 73 00:10:21,913 --> 00:10:24,082 Why, are you afraid? 74 00:10:26,585 --> 00:10:28,337 Should I be? 75 00:10:29,588 --> 00:10:32,007 Have you ever been ripped off? 76 00:10:40,015 --> 00:10:42,225 I don't have anything to take. 77 00:10:43,143 --> 00:10:45,729 I can't believe you're not afraid. 78 00:10:45,854 --> 00:10:48,482 (Metal clinking) 79 00:11:01,161 --> 00:11:02,871 ♪ Who's here? 80 00:11:02,996 --> 00:11:04,790 ♪ I'm here 81 00:11:04,915 --> 00:11:06,750 ♪ You're here 82 00:11:09,044 --> 00:11:10,879 Now I'm afraid. 83 00:11:11,004 --> 00:11:12,464 Yeah. 84 00:11:14,091 --> 00:11:15,509 Lie down. 85 00:11:16,551 --> 00:11:17,969 Go on. 86 00:11:18,720 --> 00:11:20,138 Lie down. 87 00:11:26,478 --> 00:11:27,896 Yeah. 88 00:11:30,691 --> 00:11:32,109 Turn over. 89 00:11:33,318 --> 00:11:36,822 I said, turn over. 90 00:11:42,327 --> 00:11:45,747 - What are you gonna do? - I know what I have to do. 91 00:12:12,607 --> 00:12:14,067 Please... 92 00:12:17,154 --> 00:12:19,906 I don't wanna make this too tight for you. 93 00:12:20,031 --> 00:12:22,284 Please. Please. 94 00:12:22,409 --> 00:12:25,036 Please. Please. 95 00:12:28,665 --> 00:12:30,792 You made me do that. 96 00:12:41,720 --> 00:12:44,055 (Coroner) Anus was dilated at the time of death, 97 00:12:44,181 --> 00:12:47,058 slight rupture above the anus indicating intercourse. 98 00:12:47,184 --> 00:12:49,978 We found semen, but I can't identify it. 99 00:12:51,104 --> 00:12:53,482 - What do you mean? - Aspermia. 100 00:12:53,607 --> 00:12:55,358 In English. 101 00:12:55,484 --> 00:12:58,153 No sperm. Your killer's shooting blanks. 102 00:12:58,278 --> 00:13:02,157 His semen tested positively, but it doesn't have any sperm in it. 103 00:13:02,282 --> 00:13:03,867 Why not? 104 00:13:03,992 --> 00:13:07,996 Well, maybe he has some physical aberration or a malfunction. 105 00:13:08,121 --> 00:13:12,584 Could be his testes are infected, maybe he had a vasectomy. 106 00:13:12,709 --> 00:13:14,377 What else? 107 00:13:14,503 --> 00:13:16,880 Well, this first wound here, that's clean, 108 00:13:17,005 --> 00:13:19,216 which means he never knew it was coming. 109 00:13:19,341 --> 00:13:23,970 But this one and these, they're defensive, which means he tried to resist. 110 00:13:24,095 --> 00:13:26,431 So we have a top-to-bottom grouping, 111 00:13:26,556 --> 00:13:30,685 and from the angle of entry, I'd say your killer was right-handed. 112 00:13:30,811 --> 00:13:33,688 - This knife is leaving its own fingerprints. - That's right. 113 00:13:33,814 --> 00:13:36,066 And from the serrations, the width of the cut, 114 00:13:36,191 --> 00:13:38,568 the depth: approximately three inches into the flesh, 115 00:13:38,693 --> 00:13:42,531 I'd say it matches the other killing pretty close. Close enough. 116 00:13:48,036 --> 00:13:50,914 I know him. Yeah, I know this guy. 117 00:13:51,039 --> 00:13:54,668 He don't come around no more. He beat some guys out of some bread. 118 00:13:57,712 --> 00:14:00,841 I know this dude, too. I seen him on the deuce. 119 00:14:00,966 --> 00:14:03,677 He gives the best beatings like six ways from Sunday. 120 00:14:03,802 --> 00:14:06,388 (Edelson) Didn't you work uptown with him? 121 00:14:06,513 --> 00:14:08,890 Work uptown with him, man? No. 122 00:14:09,015 --> 00:14:10,934 I don't work with nobody. 123 00:14:11,059 --> 00:14:14,104 A john just comes to me and tells me what he wants. 124 00:14:14,229 --> 00:14:16,106 Have fantasy will travel. 125 00:14:16,231 --> 00:14:20,569 Well, that fellow was seen with the Columbia professor who got whacked. 126 00:14:20,694 --> 00:14:22,946 And he says that you introduced him. 127 00:14:23,071 --> 00:14:27,117 That's possible. See? But this guy ain't no killer. 128 00:14:27,242 --> 00:14:30,745 - I mean he's a pull-together hustler. - Alright. 129 00:14:34,791 --> 00:14:37,961 I gotta talk to you, alone. 130 00:14:38,086 --> 00:14:39,504 OK. 131 00:14:45,343 --> 00:14:46,553 I need a favor, man. 132 00:14:46,678 --> 00:14:50,473 These two cops working out of 6th Precinct, they been leaning on me. 133 00:14:50,599 --> 00:14:51,975 Who are they? 134 00:14:52,100 --> 00:14:54,936 I think one guy's name is Simone or something like that. 135 00:14:55,061 --> 00:14:57,147 The other guy is Jerry something or whatever. 136 00:14:57,272 --> 00:14:59,983 They're partners. A couple of real fucking hard-ons. 137 00:15:00,108 --> 00:15:01,985 And dig, they run me the other night, 138 00:15:02,110 --> 00:15:05,572 and this guy Simone, he made me give him head right in his radio car. 139 00:15:05,697 --> 00:15:07,699 Take your foot off the table. 140 00:15:09,284 --> 00:15:11,578 - You're full of shit. - I swear to Christ! 141 00:15:11,703 --> 00:15:14,122 - How do you know they're cops? - (Snorts) 142 00:15:14,247 --> 00:15:17,125 Cos they're wearing shields and riding around in a radio car. 143 00:15:17,250 --> 00:15:20,337 - What are their shield numbers? - They work out of the 6th Precinct. 144 00:15:20,462 --> 00:15:23,423 You know how many guys were arrested last year for impersonating a cop? 145 00:15:23,548 --> 00:15:27,177 There's more guys out there impersonating cops than there are cops. 146 00:15:27,302 --> 00:15:30,055 - I need this favor, man. - You wanna put on a wire? 147 00:15:30,180 --> 00:15:33,433 I'll take you down to Internal Affairs, we'll draw up a complaint. 148 00:15:33,558 --> 00:15:36,853 Listen to what I'm saying. These guys are bad dudes! 149 00:15:36,978 --> 00:15:40,190 You get me names or numbers, otherwise don't come around with stories. 150 00:15:40,315 --> 00:15:43,026 Listen, man, you need me just as much as I need you! 151 00:15:43,151 --> 00:15:44,778 Take a hike. 152 00:15:53,787 --> 00:15:55,330 Son of a bitch. 153 00:15:58,375 --> 00:16:00,794 - Captain Edelstein? - Edelson. 154 00:16:01,962 --> 00:16:04,255 I'm sorry. I'm Steve Burns. 155 00:16:04,381 --> 00:16:06,967 Close the door. Sit down. 156 00:16:16,351 --> 00:16:19,354 Burns... why do you think you were called down here? 157 00:16:21,189 --> 00:16:25,694 I don't know, they told me that there was some special assignment 158 00:16:25,819 --> 00:16:27,862 and that I was right for it. 159 00:16:27,988 --> 00:16:30,031 Let me ask you something. 160 00:16:31,032 --> 00:16:34,119 Have you ever had your cock sucked by a man? 161 00:16:34,244 --> 00:16:37,163 A man? No. Er... 162 00:16:38,623 --> 00:16:41,835 Ever been porked? Or had a man smoke your pole? 163 00:16:41,960 --> 00:16:44,546 Ha-ha! You gotta be kidding. 164 00:16:44,671 --> 00:16:47,340 - Yeah, you're kidding, I knew it. - No. 165 00:16:48,216 --> 00:16:51,428 No? Well, you got the wrong guy, I guess, that's all. 166 00:16:51,553 --> 00:16:53,763 Take a look at the board over there. 167 00:16:56,599 --> 00:16:59,728 Paul Vincent was a professor at Columbia University. 168 00:16:59,853 --> 00:17:02,480 Loren Lukas was an actor. 169 00:17:02,605 --> 00:17:05,817 (Burns) Oh, the St. James Hotel stabbing. I read about that. 170 00:17:06,943 --> 00:17:09,195 How'd you like to disappear? 171 00:17:09,320 --> 00:17:11,489 - Disappear? - Go undercover. 172 00:17:16,911 --> 00:17:18,747 These killings have a similar M.O., 173 00:17:19,330 --> 00:17:22,959 but we've also been finding parts of bodies floating in the river. 174 00:17:23,084 --> 00:17:25,128 We don't know a thing about these torso victims. 175 00:17:25,253 --> 00:17:26,921 We don't even know who they are yet. 176 00:17:27,047 --> 00:17:31,760 But it's my hunch that they were done by the same guy who did these killings up here. 177 00:17:33,053 --> 00:17:34,637 So why me? 178 00:17:34,763 --> 00:17:38,099 Well, frankly, all of the victims appear to be the same physical type. 179 00:17:38,224 --> 00:17:40,518 Which is to say, they all look like you. 180 00:17:40,643 --> 00:17:44,105 Late 20s, 140-150lbs. 181 00:17:44,230 --> 00:17:46,733 Dark hair, dark eyes. 182 00:17:46,858 --> 00:17:48,151 I see. 183 00:17:48,276 --> 00:17:52,197 I wanna send you out there to see if you can attract this guy. 184 00:17:52,322 --> 00:17:53,823 Out where? 185 00:17:55,450 --> 00:17:58,828 Lukas and Vincent were not in the mainstream of gay life. 186 00:17:58,953 --> 00:18:02,207 They were into heavy leather, S&M. 187 00:18:02,332 --> 00:18:04,167 It's a world unto itself. 188 00:18:04,292 --> 00:18:07,128 I don't know how much you know about that sort of thing. 189 00:18:08,254 --> 00:18:10,733 If you take this assignment, you'll come out with more experience 190 00:18:10,757 --> 00:18:12,801 than any of my detectives. 191 00:18:17,222 --> 00:18:19,224 Er... do I carry a gun? 192 00:18:19,349 --> 00:18:22,769 No gun, no shield. You get paid once a month. 193 00:18:22,894 --> 00:18:26,606 You get a call telling you where to pick up the money. You report only to me. 194 00:18:26,731 --> 00:18:30,151 And nobody can know anything about what you're doing. 195 00:18:30,276 --> 00:18:34,114 - Up the creek without a paddle, huh? - What do you say? 196 00:18:37,534 --> 00:18:39,536 Yeah, I love it. 197 00:18:50,421 --> 00:18:53,049 (Nancy) What's this new thing you're doing? 198 00:18:54,843 --> 00:18:57,971 I can't talk about it, Nance, I told you. 199 00:18:59,889 --> 00:19:01,683 Why not? 200 00:19:01,808 --> 00:19:07,063 Because I just can't, so please don't ask me, OK? 201 00:19:07,188 --> 00:19:08,940 Don't ask me. 202 00:19:09,899 --> 00:19:12,318 How long are you gonna be gone? 203 00:19:13,862 --> 00:19:15,864 Oh, I don't know. 204 00:19:20,743 --> 00:19:24,289 - Is it dangerous? - I don't know. 205 00:19:25,456 --> 00:19:27,458 I think it is, yeah. 206 00:19:29,961 --> 00:19:31,963 Why do it, then? 207 00:19:33,840 --> 00:19:36,926 Skip patrol, gold shield right away. 208 00:19:38,928 --> 00:19:42,098 Can we talk about something else, yeah? 209 00:19:47,854 --> 00:19:50,732 Your father called today. 210 00:19:51,774 --> 00:19:53,193 Yeah? 211 00:19:57,739 --> 00:19:59,365 Gold shield? 212 00:20:02,327 --> 00:20:04,913 I didn't realize you were so ambitious. 213 00:20:07,248 --> 00:20:09,918 There's a lot about me you don't know. 214 00:20:10,960 --> 00:20:12,795 Such as? 215 00:21:50,852 --> 00:21:52,854 (Muffled typing) 216 00:22:00,278 --> 00:22:01,696 (Door opens) 217 00:22:02,780 --> 00:22:04,699 (Man) Hi. 218 00:22:04,824 --> 00:22:06,951 - Hi. - When did you move in? 219 00:22:07,076 --> 00:22:09,329 Er... yesterday. Yesterday afternoon. 220 00:22:10,455 --> 00:22:12,915 I must've been asleep with the air conditioner on. 221 00:22:13,041 --> 00:22:15,335 I've been sleeping days and working nights. 222 00:22:15,460 --> 00:22:17,962 Like Fidel Castro, only he's running a whole country. 223 00:22:18,087 --> 00:22:20,631 - Right. - I'm Ted Bailey. 224 00:22:21,466 --> 00:22:23,718 - I'm John Forbes. - Hi. 225 00:22:24,677 --> 00:22:26,304 You doing a little housecleaning? 226 00:22:26,429 --> 00:22:28,598 Oh, these, yeah. Somebody left them in my closet. 227 00:22:28,723 --> 00:22:31,976 Yeah, that was Bobby. He had exotic tastes. 228 00:22:32,101 --> 00:22:34,145 Er, don't put them in the trash bin. 229 00:22:34,270 --> 00:22:37,231 Mrs. McGuire likes it if we stack our magazines. 230 00:22:37,357 --> 00:22:38,983 She sells them. 231 00:22:39,108 --> 00:22:41,319 - You're putting me on. - No. 232 00:22:41,444 --> 00:22:44,197 She hasn't figured out how to sell ordinary garbage, 233 00:22:44,322 --> 00:22:46,324 so that she lets us throw out. 234 00:22:46,449 --> 00:22:49,327 - And don't hang any pictures. - I know, she told me. 235 00:22:50,787 --> 00:22:53,748 Hey, you got time for a cup of coffee? Really primo, right down the street. 236 00:22:54,665 --> 00:22:56,209 Dinnertime I only eat seafood. 237 00:22:56,334 --> 00:22:58,920 I gotta watch myself or I balloon up like Shelley Winters. 238 00:22:59,045 --> 00:23:00,922 It's worse when I'm working on something. 239 00:23:01,047 --> 00:23:03,049 I hope my typing didn't bother you. 240 00:23:03,174 --> 00:23:06,219 - What are you working on? - I'm trying to finish a play. 241 00:23:06,344 --> 00:23:08,346 Oh, yeah? What kind of play? 242 00:23:08,471 --> 00:23:11,474 Boy meets boy, boy loses boy, boy ends up with analyst. 243 00:23:12,433 --> 00:23:14,227 It's a light romantic comedy. 244 00:23:14,352 --> 00:23:17,855 It's old-fashioned and sophisticated. The kind nobody's interested in anymore. 245 00:23:17,980 --> 00:23:20,066 Well, I hope that doesn't bother you. 246 00:23:20,191 --> 00:23:24,195 Ha! Hell, no. Listen, it'd be hard to be ignored if I was Paddy Chayefsky. 247 00:23:24,320 --> 00:23:26,989 But I'm just trying to make a buck. Hey... 248 00:23:27,740 --> 00:23:31,285 Things are tough right now, but I feel it's my destiny to be recognized. 249 00:23:33,287 --> 00:23:35,206 But my roommate works steadily, so we get by. 250 00:23:35,331 --> 00:23:39,168 - What's your roommate do? - He's a dancer. Gregory Milanese. 251 00:23:39,293 --> 00:23:41,379 He's out of town right now working on a musical. 252 00:23:41,504 --> 00:23:45,591 He's trying out in Westport or someplace. So I'm at loose ends, so to speak. 253 00:23:45,716 --> 00:23:49,595 - How about yourself? - Oh, I just quit school. Art school. 254 00:23:49,720 --> 00:23:51,973 Looking for a job, commercial artist. 255 00:23:52,098 --> 00:23:54,809 - Good luck. - Yeah. 256 00:23:54,934 --> 00:23:56,853 So where you been living? 257 00:23:56,978 --> 00:23:59,480 Well, I was living in the Bronx with my folks. 258 00:24:00,731 --> 00:24:03,151 The first Braille waitress! 259 00:24:04,735 --> 00:24:08,114 Hey, did you read about the killings? "Homo killer on the prowl"? 260 00:24:08,239 --> 00:24:11,701 - Yeah, I was reading about that. - Talk of every gay bar in town. 261 00:24:11,826 --> 00:24:14,704 - Scared to death of cruising myself. - They're gonna get that guy. 262 00:24:14,829 --> 00:24:16,706 - The cops are gonna get him. - The cops? 263 00:24:16,831 --> 00:24:20,877 Listen, they get their hands on him, they'll make him a member of the Vice Squad. 264 00:24:21,002 --> 00:24:25,298 Let me tell you. We had another killing like this one about five or six months ago. 265 00:24:25,423 --> 00:24:28,801 I don't even think it made the papers, but we heard about it around here. 266 00:24:28,926 --> 00:24:30,970 The victim was a teacher at Columbia. 267 00:24:31,095 --> 00:24:35,099 They found him in his apartment in about ten pieces. 268 00:24:38,269 --> 00:24:42,732 Detectives came around asking questions for a couple of days, nothing came of it. 269 00:24:43,566 --> 00:24:45,401 I guess you can't be too careful, huh? 270 00:25:00,875 --> 00:25:02,877 (Overlapping conversations) 271 00:25:07,215 --> 00:25:09,050 (♪ Rock music playing) 272 00:25:28,236 --> 00:25:30,238 (Overlapping conversations) 273 00:26:10,611 --> 00:26:13,114 Excuse me. Could I ask you about these? 274 00:26:14,115 --> 00:26:15,700 What about them? 275 00:26:15,825 --> 00:26:17,577 What are they for? 276 00:26:18,327 --> 00:26:21,789 A light-blue hanky in your left back pocket means you want a blow job. 277 00:26:21,914 --> 00:26:24,083 Right pocket means you give one. 278 00:26:24,208 --> 00:26:28,504 The green one left side says you're a hustler, right side you're a buyer. 279 00:26:28,629 --> 00:26:32,967 The yellow one left side means you give a golden shower, right side you receive. 280 00:26:33,092 --> 00:26:35,136 - The red one is... - Right, thank you. 281 00:26:35,261 --> 00:26:37,430 - See anything you want? - Er... 282 00:26:38,848 --> 00:26:41,142 I'm gonna go home and think about it. 283 00:26:41,267 --> 00:26:43,811 I'm sure you'll make the right choice. 284 00:26:52,111 --> 00:26:53,529 (Man whooping) 285 00:26:56,574 --> 00:26:58,576 (♪ Rock music pulsating) 286 00:27:00,578 --> 00:27:03,956 (Men whooping and whistling) 287 00:27:05,791 --> 00:27:07,209 (Man barking) 288 00:27:08,169 --> 00:27:09,629 (Man) Alright! 289 00:27:52,672 --> 00:27:55,091 You into water sports? 290 00:27:56,050 --> 00:27:59,053 No, I just... I like to watch. 291 00:28:00,638 --> 00:28:02,264 - Later. - Yeah. 292 00:28:03,099 --> 00:28:07,311 If you like to watch, take that hanky out of your pocket, asshole. 293 00:28:22,702 --> 00:28:24,120 Yes! 294 00:28:25,204 --> 00:28:26,622 Yes! 295 00:28:28,290 --> 00:28:29,709 Yes! 296 00:28:31,669 --> 00:28:33,087 'Yes!' 297 00:28:33,212 --> 00:28:35,047 (♪ Music over dialogue) 298 00:28:35,172 --> 00:28:36,590 'Yes!' 299 00:29:06,579 --> 00:29:08,581 (Muttering in Spanish) 300 00:29:09,999 --> 00:29:11,584 (Speaks Spanish) 301 00:29:11,709 --> 00:29:13,127 (Laughter) 302 00:30:10,476 --> 00:30:13,103 - How you doing? - Good. 303 00:30:13,229 --> 00:30:15,773 Bartenders are starting to give me some information, 304 00:30:15,898 --> 00:30:17,650 like who the regulars are, 305 00:30:17,775 --> 00:30:20,736 who's been there before, who ain't, that stuff. 306 00:30:20,861 --> 00:30:22,696 Good. What else? 307 00:30:22,822 --> 00:30:26,617 Ah... Oh, yeah, there's this name keeps popping up all the time. 308 00:30:26,742 --> 00:30:28,661 Tommy Mancusi. 309 00:30:28,786 --> 00:30:31,163 He owns the Cock Pit, four, five other places. 310 00:30:31,288 --> 00:30:33,874 "Tommy the Joker" they call him. 311 00:30:33,999 --> 00:30:36,043 - Are you serious? - Yeah. 312 00:30:37,545 --> 00:30:41,549 You trying to tell me you don't know who Tommy the Joker is? 313 00:30:41,674 --> 00:30:43,843 I don't know who he is. 314 00:30:43,968 --> 00:30:46,512 Well, I do. I can't move on him. 315 00:30:46,637 --> 00:30:48,055 Why not? 316 00:30:48,848 --> 00:30:50,850 I ask the questions. 317 00:30:54,979 --> 00:30:56,730 You dropped your chalk. 318 00:30:57,898 --> 00:30:59,900 - See you later. - Watch yourself. 319 00:31:00,025 --> 00:31:01,485 You bet! 320 00:31:05,281 --> 00:31:07,283 (Man) I think he's cruising. 321 00:31:33,350 --> 00:31:35,644 - Great night. - (Man 2) Yeah, it is. 322 00:31:35,769 --> 00:31:39,398 - Wanna get a beer? - Oh, I don't know. It's kind of late. 323 00:31:39,523 --> 00:31:42,735 I'd invite you up to my apartment, but I don't have air conditioning yet. 324 00:31:42,860 --> 00:31:45,112 Oh, that's too bad. 325 00:31:45,237 --> 00:31:47,698 - How about the park? - Fine. 326 00:32:36,330 --> 00:32:40,000 ♪ Who's here? I'm here 327 00:32:40,125 --> 00:32:41,835 ♪ You're here 328 00:32:41,961 --> 00:32:43,379 (Moaning) 329 00:32:50,552 --> 00:32:52,763 ♪ Who's here? 330 00:32:52,888 --> 00:32:55,224 ♪ I'm here 331 00:32:55,349 --> 00:32:57,476 ♪ You're here 332 00:32:57,601 --> 00:32:59,019 (Laughing) 333 00:33:24,878 --> 00:33:28,257 Where are you, man? Come on. 334 00:33:29,550 --> 00:33:31,218 Where are you? 335 00:33:38,058 --> 00:33:39,852 (Rustling leaves) 336 00:33:42,062 --> 00:33:44,481 Don't play games with me, man. 337 00:33:49,611 --> 00:33:53,949 (Man whispers) Where are you? I'm waiting for you. 338 00:33:57,286 --> 00:34:00,039 (Groaning and screaming) 339 00:34:53,300 --> 00:34:55,302 - Everything's ready. - Good. 340 00:35:01,558 --> 00:35:02,976 Nance... 341 00:35:04,686 --> 00:35:07,314 Why don't you lie down for a little while? 342 00:35:08,232 --> 00:35:10,567 Don't let me lose you. 343 00:35:10,692 --> 00:35:12,402 - Uh-uh. - OK? 344 00:35:14,613 --> 00:35:17,825 - Don't let me lose you. - I love you. 345 00:35:18,951 --> 00:35:21,245 You're not gonna lose me. 346 00:35:22,621 --> 00:35:24,790 I love you so much. 347 00:35:26,500 --> 00:35:29,920 Gregory called me last night. Remember roommate Gregory? 348 00:35:30,045 --> 00:35:33,966 Seems the star of the show has hepatitis and the tour's canceled till he recovers. 349 00:35:34,091 --> 00:35:36,677 Show closes in Bucks County tonight, he'll be home tomorrow. 350 00:35:36,802 --> 00:35:39,304 - That should make you happy. - Overjoyed. 351 00:35:39,429 --> 00:35:42,141 Listen, I never told you about Gregory and me. 352 00:35:42,266 --> 00:35:44,268 You know what he said when he called me up? 353 00:35:44,393 --> 00:35:48,939 He said I should forget about my writing and find a job till his show reopens. 354 00:35:49,064 --> 00:35:51,358 He says it's my turn to work now. 355 00:35:51,483 --> 00:35:54,278 He intends to flop on the beach and turn nut brown. 356 00:35:54,403 --> 00:35:56,363 His very words. Damn. 357 00:35:57,197 --> 00:35:59,283 I was counting on having the rest of the summer. 358 00:35:59,408 --> 00:36:01,243 I could've finished by Labor Day. 359 00:36:01,368 --> 00:36:03,745 - So tell him. - I did. 360 00:36:03,871 --> 00:36:06,165 At which point, dear Gregory said 361 00:36:06,290 --> 00:36:08,959 that the world could wait for any play I might turn out, 362 00:36:09,084 --> 00:36:11,670 but the summer sun waits for no man. 363 00:36:15,299 --> 00:36:18,552 Who knows? He might be right about this play. 364 00:36:19,887 --> 00:36:23,348 He was right, God knows, about the others I've written. 365 00:36:24,183 --> 00:36:27,019 Nobody else cared much about them either. 366 00:36:28,145 --> 00:36:31,148 So I guess I'll work my bricks off. 367 00:36:32,357 --> 00:36:35,485 We need the money. Gregory's tired. 368 00:36:36,945 --> 00:36:39,448 It's fair enough, I suppose. 369 00:36:41,575 --> 00:36:43,744 You, er... you really feel like that? 370 00:36:45,454 --> 00:36:46,872 No. 371 00:36:47,915 --> 00:36:50,292 I'm seething. 372 00:36:50,417 --> 00:36:54,588 I'm not exactly mad enough to kill, but I am mad enough for something. 373 00:36:56,089 --> 00:36:58,258 Bobby, the guy that used to have your room, 374 00:36:58,383 --> 00:37:01,220 he used to get this way, only worse. 375 00:37:01,345 --> 00:37:04,890 He'd slam out the door, go stomping off down the stairs. 376 00:37:05,724 --> 00:37:09,478 I never knew what set him off, but later he'd tell me where he went. 377 00:37:09,603 --> 00:37:11,480 Usually the baths. 378 00:37:11,605 --> 00:37:14,983 He'd check in, blow a dozen guys in an hour. 379 00:37:15,108 --> 00:37:17,194 You ready for that? 380 00:37:18,528 --> 00:37:21,406 No. I'm not ready for that. 381 00:37:23,408 --> 00:37:26,954 But I understand what made him feel that way. 382 00:37:31,625 --> 00:37:33,627 I hate Mondays. 383 00:37:36,255 --> 00:37:40,968 Oh, Ted, I wish I could help you, do something for you. 384 00:37:43,971 --> 00:37:45,389 You do? 385 00:37:47,432 --> 00:37:48,934 You do. 386 00:39:15,312 --> 00:39:17,147 Where you going, friend? 387 00:39:18,273 --> 00:39:22,361 - What do you mean? - Got a knife, gun, anything at all? 388 00:39:22,486 --> 00:39:25,322 - Why? What's wrong? - You a police officer? 389 00:39:25,447 --> 00:39:28,450 - What? - This is Precinct Night. 390 00:39:28,575 --> 00:39:32,913 You got the wrong attitude. I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 391 00:39:35,624 --> 00:39:37,042 Right. 392 00:40:20,293 --> 00:40:22,379 You looking for something? 393 00:40:24,047 --> 00:40:28,510 That bulge in your pants ain't a knife. Why don't we take a walk? 394 00:40:32,556 --> 00:40:33,974 Yeah... 395 00:40:35,350 --> 00:40:36,977 Not tonight. 396 00:41:22,189 --> 00:41:25,025 ('Echoes of whistling and whooping') 397 00:41:56,848 --> 00:41:59,809 Joey, listen, you'll come before 7:00 on Sunday night, won't you? 398 00:41:59,935 --> 00:42:02,687 Cross my heart. I'll be on the island if you need to reach me. 399 00:42:02,812 --> 00:42:04,147 I don't have that number. 400 00:42:04,272 --> 00:42:07,192 It's on the wall in your kitchen under "reminders". 401 00:42:07,317 --> 00:42:09,528 Oh, alright. You know how paranoid Bess gets 402 00:42:09,653 --> 00:42:12,453 if dinner starts one minute after 8:00 the night before she's shooting. 403 00:42:12,531 --> 00:42:14,241 Not to worry! 404 00:42:14,366 --> 00:42:17,577 I have Margo's dress to finish. She opens in Vegas in two weeks. 405 00:42:17,702 --> 00:42:19,913 - Have fun. - I'll try. 406 00:42:46,565 --> 00:42:48,567 (♪ Punk music playing) 407 00:43:58,178 --> 00:43:59,596 (Mute film) 408 00:44:37,634 --> 00:44:39,219 (Undoes zip) 409 00:44:55,235 --> 00:44:56,653 (Groans) 410 00:45:04,369 --> 00:45:06,996 You made me do that. 411 00:45:19,342 --> 00:45:20,844 (Muffled argument next-door) 412 00:45:20,969 --> 00:45:23,489 - (Ted) It's my place as much as yours. - (Gregory) As if the hell it is. 413 00:45:23,513 --> 00:45:25,724 - (Gregory) When did you pay rent? - (Ted) I paid rent! 414 00:45:25,849 --> 00:45:30,103 - (Gregory) Which you get out your ass. - (Ted) You just listen to me. 415 00:45:30,228 --> 00:45:31,855 - (Gregory) In Westport? - (Ted) Yeah... 416 00:45:31,980 --> 00:45:38,319 (Gregory) When will you be on Broadway? As soon as you get a play on Broadway! 417 00:45:38,445 --> 00:45:42,490 - (Ted) How did he get hepatitis? - That's none of your goddamn business. 418 00:45:42,615 --> 00:45:46,786 - (Ted) You're asking me about my life. - I'm not asking you about your life! 419 00:45:46,911 --> 00:45:50,999 - I don't have to ask a thing! - (Ted) What is it? I told you. 420 00:45:51,124 --> 00:45:54,753 - (Gregory) It's a ridiculous, idiotic. - (Turns on TV) 421 00:45:54,878 --> 00:45:58,506 - (Gregory) Your life is a flop play! - Let's see yours. 422 00:45:58,631 --> 00:46:01,342 - (Ted) Your life is just beating my ass. - That's life! 423 00:46:01,468 --> 00:46:04,220 Get someone else. I don't think you'll find anything as big as this. 424 00:46:04,345 --> 00:46:07,807 (Ted) Bullshit, man. I can find anybody I want. 425 00:46:07,932 --> 00:46:10,769 - Oh, you're so good-looking and so fine. - (Ted) Yeah, yeah. 426 00:46:10,894 --> 00:46:12,771 - (Gregory) Answer just one question. - Yeah. 427 00:46:12,896 --> 00:46:16,733 (Gregory) When you gonna get it into that stupid head of yours? 428 00:46:20,236 --> 00:46:22,614 (Ted) You don't know what the fuck you're talking about. 429 00:46:22,739 --> 00:46:27,786 (Gregory) I'm making $650 a week dancing my ass off, while you're just playing... 430 00:46:27,911 --> 00:46:30,455 (Ted) Right now, what do you make? I gotta pay the rent. 431 00:46:35,960 --> 00:46:39,297 P.C.'s on the phone, the mayor's on the phone. 432 00:46:39,422 --> 00:46:43,426 Every gay group in the city is stomping around my office all day. 433 00:46:44,844 --> 00:46:46,971 Now, what in Christ more do you need, Dave? 434 00:46:47,096 --> 00:46:49,849 I just have to do more with the information I already have. 435 00:46:50,433 --> 00:46:53,520 Dave, you got 23 years on the job. 436 00:46:53,645 --> 00:46:57,190 I'd like to see you go out on a high note, 437 00:46:57,315 --> 00:47:00,360 but both our reputations are at stake on this one. 438 00:47:00,485 --> 00:47:03,112 I went to the P.C., I recommended you for the squad, 439 00:47:03,238 --> 00:47:06,616 and I am not going to have this thing explode on me. 440 00:47:06,741 --> 00:47:08,159 I understand that. 441 00:47:08,284 --> 00:47:11,329 So wrap it up. I don't care how you do it. 442 00:47:11,454 --> 00:47:14,958 You clean this thing up before the Democratic convention comes in, 443 00:47:15,083 --> 00:47:19,170 or I will put somebody in your office who can. 444 00:47:27,804 --> 00:47:31,850 Skipper, we found this quarter in the coin box at the peep show. 445 00:47:31,975 --> 00:47:36,479 The blood matches the victim's, but not this print we lifted from it. 446 00:47:41,234 --> 00:47:43,862 (Cacophony of music and overlapping conversations) 447 00:48:42,211 --> 00:48:44,255 (Men arguing) 448 00:48:45,256 --> 00:48:48,551 Take a walk? I'll tear your goddamn head off. 449 00:48:51,638 --> 00:48:53,848 The guy by the pinball machine. 450 00:48:53,973 --> 00:48:56,893 The guy with the... the eagle on his jacket. 451 00:48:57,018 --> 00:49:00,480 Oh, yeah, his name's Skip Lee. He's a bad dude. 452 00:49:00,605 --> 00:49:04,275 The other night he got stoned out, came on to a guy at the Eagle's Nest. 453 00:49:04,400 --> 00:49:06,945 The guy gave him the swerve, Skip went for his throat. 454 00:49:07,070 --> 00:49:09,280 Leave him alone. He's a scumbag. 455 00:49:16,454 --> 00:49:19,916 - Hey, baby, what's happening? - (Burns) I'm with someone. 456 00:49:21,084 --> 00:49:23,753 Aren't we all? Wanna dance? 457 00:51:07,565 --> 00:51:10,026 - There he is. - The one with the red scarf? 458 00:51:10,151 --> 00:51:12,737 No, the one with the hat. The one on the outside. 459 00:51:12,862 --> 00:51:15,281 He calls himself Skip. I don't know his last name. 460 00:51:15,406 --> 00:51:18,326 - He's been in a lot of hassles here. - Is that the one that followed you? 461 00:51:18,409 --> 00:51:21,162 - Yeah. - Why didn't you go with him? 462 00:51:21,287 --> 00:51:25,083 I don't know. I... I kind of choked. 463 00:51:25,208 --> 00:51:27,418 But I think you should check him. 464 00:51:27,543 --> 00:51:32,590 Red card you win, black card you lose. That's a black and that's a black. 465 00:51:32,715 --> 00:51:35,176 - I won't say that. Anybody else? - I bet 10. 466 00:51:35,301 --> 00:51:37,595 Ten dollars, put it up. Ten dollar to win. 467 00:51:37,720 --> 00:51:40,932 Oh, I got a winner, I gotta pay. I don't get mad when I lose. 468 00:51:41,057 --> 00:51:44,185 Now watch my red number and my black number. 469 00:51:49,398 --> 00:51:51,567 I need some information on a guy called Skip. 470 00:51:51,692 --> 00:51:54,237 Twenty-six, maybe 27 years old. 471 00:51:54,362 --> 00:51:56,572 He's a regular at the Cock Pit and the Anvil. 472 00:51:56,697 --> 00:52:01,702 Yeah, Skip Lee? He works at a steakhouse in Penn Station, The Iron Horse. 473 00:52:02,620 --> 00:52:04,205 - Got it. - Hey! 474 00:52:05,665 --> 00:52:07,792 Edelson take care of those two cops for me? 475 00:52:07,917 --> 00:52:09,460 He's working on it. 476 00:52:09,585 --> 00:52:11,504 - Well, I got something else. - What? 477 00:52:11,629 --> 00:52:14,340 You know that guy that was killed up at the Ramble? 478 00:52:14,465 --> 00:52:18,219 Couple of my friends were up there that night. They said they heard singing. 479 00:52:18,344 --> 00:52:20,763 - Singing? - Yeah, nursery rhyme, like... 480 00:52:20,888 --> 00:52:23,057 ♪ Who's here? We're here ♪ 481 00:52:23,182 --> 00:52:25,351 Something like that. 482 00:52:39,407 --> 00:52:40,607 - Good evening. - Good evening. 483 00:52:40,658 --> 00:52:42,493 - Table for two? - Yeah. 484 00:52:42,618 --> 00:52:44,620 This way, please. 485 00:52:51,252 --> 00:52:52,295 There you go. 486 00:52:52,420 --> 00:52:54,422 - OK. - Thank you. 487 00:52:58,676 --> 00:53:00,761 Enjoy your dinner. 488 00:53:01,762 --> 00:53:03,764 - There's our boy. - Hmm-mm. 489 00:53:04,974 --> 00:53:08,144 Yes, would you like a drink before dinner? 490 00:53:08,269 --> 00:53:11,147 - Yeah, Heineken. - OK. 491 00:53:12,440 --> 00:53:15,234 And what about you, sir? Something to drink? 492 00:53:16,944 --> 00:53:19,697 - I'll have... I'll have a steak. - OK. 493 00:53:19,822 --> 00:53:22,583 - (Detective 2) Make it two. - Right. How would you like those cooked? 494 00:53:22,700 --> 00:53:24,160 - Rare. - Medium. 495 00:53:28,414 --> 00:53:32,335 The pattern of lacerations match the serrations. 496 00:53:32,460 --> 00:53:35,588 The depth and the width of the stab wounds 497 00:53:35,713 --> 00:53:38,341 could all have been made with this type blade. 498 00:53:38,466 --> 00:53:41,510 Could you take off an arm or a leg with that thing? 499 00:53:41,636 --> 00:53:43,679 You'd have to be very strong. 500 00:53:44,680 --> 00:53:47,516 But, yes, it could get the job done. 501 00:53:57,735 --> 00:54:01,489 This is what you're looking for. Your man's carrying this. 502 00:54:34,981 --> 00:54:37,733 Come on, guys, let's get it going. 503 00:54:37,858 --> 00:54:40,319 Another half-hour, I'm on overtime. 504 00:54:40,444 --> 00:54:41,737 (Chuckling) 505 00:54:41,862 --> 00:54:43,281 Yeah. 506 00:54:52,373 --> 00:54:54,375 Let's go to work. 507 00:55:04,552 --> 00:55:06,971 (High-pitched radio signal) 508 00:55:09,932 --> 00:55:11,934 Here we go. 509 00:55:16,105 --> 00:55:19,567 - (Skip) 'What's that?' - (Burns) 'Well, there's two of us here.' 510 00:55:20,568 --> 00:55:24,071 (Skip) 'Are you kidding? That's not my scene.' 511 00:55:26,032 --> 00:55:28,284 (Burns) 'OK, then, you tie me up.' 512 00:55:29,535 --> 00:55:35,666 - (Skip) 'No, that's too weird, man.' - (Burns) 'Are you saying you won't do it?' 513 00:55:35,791 --> 00:55:40,254 - (Skip) 'Well, I just don't get into that.' - (Burns) 'Yeah, but I do.' 514 00:55:40,379 --> 00:55:43,140 (Skip) 'You want me to tie you up and then what do you want me to do?' 515 00:55:43,257 --> 00:55:47,595 - (Burns) 'Do whatever you want.' - (Intermittent signal) 516 00:55:55,186 --> 00:55:57,229 Let's get out of here. 517 00:56:03,027 --> 00:56:04,653 (Tires screeching) 518 00:56:44,110 --> 00:56:46,112 (Skip) 'And do what?' 519 00:56:51,742 --> 00:56:53,577 (Lock opened) 520 00:56:54,954 --> 00:56:58,124 - Huh? What the hell is this? - Get your ass in there! 521 00:56:58,249 --> 00:57:00,126 - Against the wall! - (Skip) What's going on? 522 00:57:00,251 --> 00:57:02,628 - Gimme your hand. - What's your name? 523 00:57:02,753 --> 00:57:04,422 What are you doing here? 524 00:57:04,547 --> 00:57:06,173 - Did he try anything? - No. 525 00:57:06,298 --> 00:57:07,925 - Did he show you his knife? - No. 526 00:57:08,050 --> 00:57:10,386 Now, what were you faggots doing up there? 527 00:57:10,511 --> 00:57:12,138 What is this shit, huh? 528 00:57:12,263 --> 00:57:15,558 - You were gonna stick him, weren't you? - What are you talking about? 529 00:57:15,683 --> 00:57:18,018 - Whose room was it? - His. 530 00:57:20,771 --> 00:57:22,523 Is that right? 531 00:57:22,648 --> 00:57:26,235 I... I told you, what we were doing in there is none of your business. 532 00:57:26,360 --> 00:57:29,905 - So you had no right to come in there... - I wanna know what you were doing. 533 00:57:30,030 --> 00:57:32,366 - (Skip) Nothing! - Nothing? 534 00:57:33,993 --> 00:57:36,579 He's tied up, lying face down. 535 00:57:36,704 --> 00:57:38,247 Nothing? 536 00:57:38,372 --> 00:57:41,041 Is this what you had in mind for him? 537 00:57:41,876 --> 00:57:44,712 Listen, we got enough to stick you away for three years right now. 538 00:57:44,837 --> 00:57:49,175 - It's as tight as a chicken's ass. - Now, you wanna do yourself a favor? 539 00:57:49,300 --> 00:57:52,261 Hey, listen... This guy cruised me. 540 00:57:52,386 --> 00:57:54,930 I didn't even know him. I don't even know his name. 541 00:57:55,055 --> 00:57:56,849 He got me to go up to his room with him! 542 00:57:56,974 --> 00:57:59,018 - That's bullshit. - Is that right? 543 00:57:59,143 --> 00:58:00,978 I told you it was my room. 544 00:58:01,103 --> 00:58:04,523 That's all I'm gonna tell you. I wanna see a lawyer. 545 00:58:15,075 --> 00:58:18,871 - What the hell was that? - Did he show you his knife? 546 00:58:18,996 --> 00:58:21,790 - What'd he hit me for? - Who paid for the room? 547 00:58:21,916 --> 00:58:24,084 - What was that? - Who paid for the room? 548 00:58:24,210 --> 00:58:26,212 - What'd he hit me for? - Who paid for the room? 549 00:58:26,337 --> 00:58:28,756 - I told you, I did! - He did, man! 550 00:58:30,966 --> 00:58:33,969 Alright, let's separate these two girls. 551 00:58:34,762 --> 00:58:36,096 - Come on, get up. - Let's go. 552 00:58:36,222 --> 00:58:38,098 Come on, get up. 553 00:58:39,725 --> 00:58:42,019 Come on, get in there! 554 00:58:46,190 --> 00:58:50,319 You came in too soon, Sonny. You were too soon. 555 00:58:55,366 --> 00:58:58,285 Hey, you really hit me, man. 556 00:59:01,664 --> 00:59:03,541 You know this man? 557 00:59:05,042 --> 00:59:06,585 No. 558 00:59:06,710 --> 00:59:09,547 What about him, Skip? Recognize him? 559 00:59:11,382 --> 00:59:14,009 Have you ever seen him before? 560 00:59:18,556 --> 00:59:20,683 - Him? - What do you want from me, huh? 561 00:59:21,642 --> 00:59:25,187 'I never killed nobody. You better let me see a lawyer, man!' 562 00:59:28,148 --> 00:59:30,776 (Cop 1) Tremendous. Oh, Nolan Ryan. 563 00:59:30,901 --> 00:59:33,279 You know he did that off the two-hitter too? 564 00:59:36,240 --> 00:59:38,409 Oh, come on! 565 00:59:42,162 --> 00:59:46,125 - Who is that guy? - Ever see a knife like this, Skip? 566 00:59:46,250 --> 00:59:48,419 I see them every day. They give them out where I work. 567 00:59:48,544 --> 00:59:50,129 Do you have one like it? 568 00:59:50,254 --> 00:59:54,508 - What do you want from me, huh? - You're a lying son of a bitch. 569 00:59:58,804 --> 01:00:02,891 (Cop 2) Skip, the day Martino Perry was killed, 570 01:00:03,017 --> 01:00:05,185 you were seen coming out of his store. 571 01:00:05,311 --> 01:00:08,105 (Skip) I bought him an ounce of grass. 572 01:00:09,398 --> 01:00:12,526 (Cop 1) Get up! Get on your feet! 573 01:00:16,113 --> 01:00:18,490 Get your pants down. 574 01:00:18,616 --> 01:00:20,367 - What? - Watch my lips. 575 01:00:20,492 --> 01:00:23,412 - Get your pants down! - Get them off! 576 01:00:24,079 --> 01:00:26,373 (Cop 2) 'You're gonna jerk off, mister.' 577 01:00:26,498 --> 01:00:28,626 (Cop 1) 'We're gonna get a sample of your sperm.' 578 01:00:28,751 --> 01:00:31,045 Then you're gonna take the floating-ball test. 579 01:00:32,129 --> 01:00:33,756 What's that? 580 01:00:35,257 --> 01:00:37,718 We're gonna fill that sink with water, 581 01:00:37,843 --> 01:00:40,596 then we're gonna dip your balls in it, and if they don't float... 582 01:00:41,805 --> 01:00:44,558 ...you're our main man. 583 01:00:46,060 --> 01:00:48,062 Do you understand that? 584 01:01:02,534 --> 01:01:05,162 The prints don't match. 585 01:01:05,287 --> 01:01:08,540 The print on the quarter's different than the kid's print. 586 01:01:13,212 --> 01:01:17,966 Listen, boss, let me have this guy. I'm telling you, I can make him give it up. 587 01:01:18,092 --> 01:01:22,137 He's only been working in that steak joint a little over two months. 588 01:01:23,806 --> 01:01:27,101 You got nothing. He's the wrong guy. 589 01:01:55,921 --> 01:01:57,673 - Hi. - Hello. 590 01:02:01,927 --> 01:02:04,221 Why didn't you use your key? 591 01:02:10,018 --> 01:02:11,895 Can I come in? 592 01:02:12,730 --> 01:02:14,732 Er... I'm on my way out. 593 01:02:16,400 --> 01:02:17,818 OK. 594 01:02:32,249 --> 01:02:34,001 What's going on? 595 01:02:34,126 --> 01:02:35,544 Nothing. 596 01:02:36,420 --> 01:02:38,964 Why can't you trust me? 597 01:02:39,089 --> 01:02:41,592 I don't wanna talk about it, Nance. 598 01:02:42,593 --> 01:02:46,805 - Is it me? Are you turned off to me? - No. 599 01:02:49,016 --> 01:02:51,351 Why don't you want me anymore? 600 01:02:53,270 --> 01:02:55,731 I'm tired, that's all. 601 01:03:01,111 --> 01:03:02,613 I'm not an idiot. 602 01:03:02,738 --> 01:03:06,033 Nance, what I'm doing is affecting me. 603 01:03:10,204 --> 01:03:12,414 I'm on your side, you know? 604 01:03:15,375 --> 01:03:16,960 (Burns) I don't know, I... 605 01:03:17,085 --> 01:03:19,505 (Nancy) I don't understand what's happening to you. 606 01:03:19,630 --> 01:03:21,632 Neither do I. 607 01:03:25,177 --> 01:03:28,013 Maybe we should cut loose for a while. 608 01:03:30,474 --> 01:03:31,892 Yeah. 609 01:03:39,233 --> 01:03:40,901 Yeah. OK. 610 01:03:53,914 --> 01:03:55,332 Steve? 611 01:04:00,587 --> 01:04:02,214 Forget it. 612 01:04:26,488 --> 01:04:30,033 (Burns) I don't understand how you let those guys work me over like that. 613 01:04:30,158 --> 01:04:33,328 Welcome to the Detective Division. 614 01:04:33,453 --> 01:04:35,455 We're gonna have to find another way, 615 01:04:35,581 --> 01:04:37,791 because I'm not getting paid enough to go through this. 616 01:04:37,916 --> 01:04:41,712 You think I enjoy it? We're looking for a killer. We gotta make it convincing. 617 01:04:41,837 --> 01:04:43,422 Look, the guy was innocent. 618 01:04:43,547 --> 01:04:46,300 You worked him over like he shot the president or something. 619 01:04:46,425 --> 01:04:49,428 You destroyed that kid. You didn't even have a case against him. 620 01:04:49,553 --> 01:04:50,804 You fingered him. 621 01:04:50,929 --> 01:04:53,432 I didn't think anybody was gonna go that far with him. 622 01:04:53,557 --> 01:04:57,311 - Sometimes you only get that one chance. - He didn't have a knife. 623 01:04:59,062 --> 01:05:04,067 I didn't come on this job to shitcan some guy just cos he's gay, Captain. 624 01:05:04,192 --> 01:05:07,946 You're gonna come into days where you have to collar a dozen guys like that. 625 01:05:08,071 --> 01:05:11,867 Scared, weird little guys who don't know why they have to do what they do. 626 01:05:11,992 --> 01:05:15,537 It isn't their fault, it isn't your fault, it's the job. 627 01:05:15,662 --> 01:05:17,706 I can't do the job. 628 01:05:24,546 --> 01:05:27,049 I don't think I can do the job, Captain. 629 01:05:28,133 --> 01:05:31,345 I don't think I can handle it, that's all. 630 01:05:31,470 --> 01:05:33,555 I don't know... 631 01:05:33,680 --> 01:05:35,557 It's just... It's... 632 01:05:37,476 --> 01:05:40,103 Things happening to me, you know. 633 01:05:40,228 --> 01:05:42,773 I don't know that I can handle it. 634 01:05:42,898 --> 01:05:46,735 I want you to know that it's not because I'm afraid or anything. 635 01:05:49,237 --> 01:05:53,617 It's just stuff going down, I don't think I can... I can deal with it. 636 01:05:56,411 --> 01:05:58,163 I need you. 637 01:05:59,498 --> 01:06:01,917 You're my partner and you can't let me down. 638 01:06:02,584 --> 01:06:06,380 We're up to our ass in this, and I'm counting on you. 639 01:06:19,643 --> 01:06:21,061 Steve... 640 01:06:29,194 --> 01:06:32,114 This is from the Columbia University yearbook. 641 01:06:32,239 --> 01:06:34,658 These pictures go back two years. 642 01:06:34,783 --> 01:06:36,743 There's a check mark next to every student 643 01:06:36,868 --> 01:06:40,288 who ever took a class from that Columbia professor who got killed. 644 01:06:42,207 --> 01:06:45,377 I'd like you to take this and see if you can recognize anybody. 645 01:07:47,355 --> 01:07:49,232 (Dialing tone) 646 01:07:52,611 --> 01:07:54,613 (Woman) 'Registrar's office. Good morning.' 647 01:07:54,738 --> 01:07:57,824 Yes, I'm trying to locate a student, Stuart Richards. 648 01:07:57,949 --> 01:08:01,036 He's in the department of Music and Speech. 649 01:08:01,161 --> 01:08:03,371 'Is he enrolled in the summer session?' 650 01:08:04,498 --> 01:08:06,917 Er... yes, I believe he is. 651 01:08:07,042 --> 01:08:09,878 - 'Would you wait just a moment, please?' - Yes. 652 01:08:16,551 --> 01:08:17,886 - 'Hold on.' - Yes. 653 01:08:18,011 --> 01:08:19,851 'The last address I have on Stuart Richards...' 654 01:08:19,971 --> 01:08:22,599 Hold on just a second, please. Yes? 655 01:08:22,724 --> 01:08:24,309 - 'It's 140...' - One-forty. 656 01:08:24,434 --> 01:08:28,438 - 'Claremont Ave., Morningside Heights.' - Thank you. 657 01:08:36,404 --> 01:08:38,323 (Children shouting) 658 01:09:04,599 --> 01:09:06,768 God, what is this? Sheep shit? 659 01:09:06,893 --> 01:09:09,229 (Richards) What do you expect for 50 cents a pack? 660 01:09:09,354 --> 01:09:11,815 I didn't realize things were getting that rough. 661 01:09:11,940 --> 01:09:14,151 I think my old man's about to draw the line again. 662 01:09:14,276 --> 01:09:16,987 - He turned me down on a car. - Oh, yeah? 663 01:09:17,112 --> 01:09:20,574 He doesn't understand why I'd want a car to do research in a library 664 01:09:20,699 --> 01:09:23,535 that's right across the street from where I live. 665 01:09:23,660 --> 01:09:25,871 So what are you gonna do? 666 01:09:28,039 --> 01:09:30,917 Live within my meager means and continue my thesis 667 01:09:31,042 --> 01:09:34,004 on the roots of the American musical theater. 668 01:09:35,130 --> 01:09:38,758 All in the way of buying two more years before I have to go out in the world. 669 01:09:38,884 --> 01:09:41,928 I didn't mean your plans for life, Stuie. What about tonight? 670 01:09:42,053 --> 01:09:44,931 - Don't call me Stuie, OK? - Sorry. 671 01:09:45,974 --> 01:09:50,187 I got a lot of stuff to do tonight, Paul. I have to go out. I should do more work. 672 01:09:50,312 --> 01:09:52,606 Well, if you get tired of studying, 673 01:09:52,731 --> 01:09:55,150 Maybe I can get my old man to adopt you. 674 01:09:55,275 --> 01:09:58,278 - You're too kind. - You noticed. 675 01:14:27,630 --> 01:14:29,466 (Door closes outside) 676 01:17:13,963 --> 01:17:15,798 (♪ Plays piano) 677 01:17:55,338 --> 01:17:57,924 (Muffled shouting outside) 678 01:18:21,531 --> 01:18:23,783 Father, I need to talk to you. 679 01:18:29,247 --> 01:18:32,208 I wish just once you'd say something positive to me. 680 01:18:33,918 --> 01:18:36,796 I've tried to do everything you wanted, but it's never good enough. 681 01:18:36,921 --> 01:18:40,133 I've taken it for granted that you understood, Stuie. 682 01:18:44,387 --> 01:18:46,806 You know what you have to do. 683 01:18:49,767 --> 01:18:52,562 'You know what you have to do.' 684 01:20:07,970 --> 01:20:10,431 - Yes? - I'm looking for Ted. 685 01:20:10,556 --> 01:20:14,560 - I got the room next door. - You must be the famous John Forbes. 686 01:20:14,685 --> 01:20:18,231 - You must be Greg. - Yeah, looks as if I got back just in time. 687 01:20:18,356 --> 01:20:19,732 What do you mean? 688 01:20:19,857 --> 01:20:22,902 Do you usually come barging in on Ted at dinnertime? 689 01:20:23,027 --> 01:20:25,321 I don't know whether that's any of your business. 690 01:20:25,446 --> 01:20:27,698 Wrong. It's exactly my business. 691 01:20:28,908 --> 01:20:31,327 Anyway, you struck out tonight. Ted isn't here. 692 01:20:31,911 --> 01:20:33,746 Where is he? 693 01:20:34,664 --> 01:20:37,333 If you must know, he's out working an IBM machine 694 01:20:37,458 --> 01:20:39,669 in a primo brokerage house. 695 01:20:39,794 --> 01:20:42,755 It pays well because normal folk don't like working at night. 696 01:20:42,880 --> 01:20:46,676 It's good for him, cos when he's out working he's not out getting involved. 697 01:20:46,801 --> 01:20:51,138 - If you know what I mean? - No, I don't know what you mean. 698 01:20:51,681 --> 01:20:53,266 - No? - No. 699 01:20:53,391 --> 01:20:55,643 Ted is too sensitive to have too many involvements. 700 01:20:55,768 --> 01:20:58,771 We found that out with the last piece of trash that moved in. 701 01:20:58,896 --> 01:21:03,693 It must be something about that room, the people it attracts, do you suppose? 702 01:21:05,820 --> 01:21:07,864 You bastard. 703 01:21:07,989 --> 01:21:09,532 Pussy. 704 01:21:11,200 --> 01:21:13,035 Come on, you cocksucker! 705 01:21:13,160 --> 01:21:16,414 Just do it again and I'll call the police, asshole! 706 01:21:23,963 --> 01:21:25,381 Fuck. 707 01:21:27,884 --> 01:21:29,510 Oh, shit. 708 01:21:53,534 --> 01:21:54,785 Motherfucker! 709 01:21:54,911 --> 01:21:58,748 You're in love with him. You love Ted, don't you? 710 01:22:05,880 --> 01:22:09,091 You're crazy, mister. You ought to be committed! 711 01:22:09,216 --> 01:22:11,552 You wanna play, I'll play with you! 712 01:22:24,607 --> 01:22:26,067 Get out. 713 01:23:55,614 --> 01:23:57,283 (Door buzzes) 714 01:25:28,541 --> 01:25:30,167 (Footsteps approaching) 715 01:26:17,006 --> 01:26:19,008 Got a light? 716 01:26:36,233 --> 01:26:37,735 Thanks. 717 01:27:26,784 --> 01:27:28,994 ♪ Who's here? I'm here 718 01:27:29,119 --> 01:27:30,746 ♪ You're here... ♪ 719 01:27:38,754 --> 01:27:40,839 You're very funny. 720 01:27:42,841 --> 01:27:44,718 You got a place? 721 01:27:45,511 --> 01:27:48,222 Yeah, I have a place. 722 01:27:51,183 --> 01:27:53,602 But it's not available right now. 723 01:27:54,770 --> 01:27:57,273 - We could go to my place. - Yeah, where is that? 724 01:27:57,398 --> 01:28:00,234 - West Village. - Too far. How about... 725 01:28:00,359 --> 01:28:02,695 ...right down there in the tunnel? 726 01:28:04,822 --> 01:28:08,575 Well... I'm not too crazy about public places. 727 01:28:08,701 --> 01:28:12,329 Oh, don't worry, Dorothy, there's nobody around. 728 01:28:47,865 --> 01:28:50,409 - How big are you? - Party size. 729 01:28:50,534 --> 01:28:53,162 - What are you into? - I go anywhere. 730 01:28:54,621 --> 01:28:57,416 - I don't do anything. - That's cool. 731 01:28:57,541 --> 01:28:59,543 Hips or lips? 732 01:29:19,480 --> 01:29:21,106 Bashful? 733 01:29:22,691 --> 01:29:23,984 No. 734 01:29:24,735 --> 01:29:26,737 Then get them down. 735 01:29:26,862 --> 01:29:28,864 I wanna see the world. 736 01:29:31,367 --> 01:29:33,202 Go for it. 737 01:30:19,748 --> 01:30:23,544 Stuart, the man you attacked the other night was a police officer. 738 01:30:26,547 --> 01:30:28,382 He attacked me. 739 01:30:29,341 --> 01:30:31,176 We know you killed Martino Perry. 740 01:30:31,301 --> 01:30:35,389 Your fingerprint was on the quarter. We're going to indict on that. 741 01:30:35,514 --> 01:30:38,058 The upside for you is twenty to life. 742 01:30:40,352 --> 01:30:43,147 That's all you're gonna get, an indictment. 743 01:30:51,155 --> 01:30:54,324 If you confess to the murder of Martino Perry 744 01:30:54,450 --> 01:30:57,411 and Loren Lukas and Eric Rossman, 745 01:30:57,536 --> 01:31:00,497 and four or five others we think you're involved in, 746 01:31:00,622 --> 01:31:02,833 we'll reduce your sentence. 747 01:31:02,958 --> 01:31:05,419 You'll do eight years, no more. 748 01:31:07,004 --> 01:31:10,299 I've talked to the D.A., and he's willing to go along. 749 01:31:14,136 --> 01:31:16,388 I never killed anyone. 750 01:31:23,729 --> 01:31:26,106 You'll have to run it down for the grand jury. 751 01:31:26,231 --> 01:31:28,817 - Grand jury? - Just a formality. 752 01:31:28,942 --> 01:31:32,905 Once you've been cleared, you can never be sued or face any charges. 753 01:31:33,030 --> 01:31:36,074 We'll present the evidence, tell them what your assignment was, 754 01:31:36,200 --> 01:31:38,744 they'll go for necessary force, and you'll walk away. 755 01:31:42,831 --> 01:31:45,083 You know, Captain, er... 756 01:31:45,209 --> 01:31:48,045 I appreciate the chance you gave me. 757 01:31:48,170 --> 01:31:50,464 You were there for me. I... I... 758 01:31:51,798 --> 01:31:53,550 I appreciate it. 759 01:31:53,675 --> 01:31:56,220 Your orders should come down after the grand jury. 760 01:31:56,345 --> 01:31:58,388 Meanwhile, take the rest of the week off. 761 01:32:04,478 --> 01:32:05,896 Burns... 762 01:32:07,314 --> 01:32:09,983 Welcome to the Detective Division. 763 01:32:10,108 --> 01:32:11,527 Thanks. 764 01:32:14,029 --> 01:32:16,365 - Captain Edelman. - Edelstein. 765 01:32:25,249 --> 01:32:28,210 Do you know any of these people, Mr. Gaines? 766 01:32:28,335 --> 01:32:31,964 Er... they look like pictures of Stuart when he was a kid. 767 01:32:32,965 --> 01:32:35,592 I got a box of old letters here. 768 01:32:35,717 --> 01:32:38,262 All addressed to, er... 769 01:32:38,387 --> 01:32:42,307 ...the same guy: John L. Richards, St. Louis. 770 01:32:42,432 --> 01:32:45,727 - That was his father. - I wonder why he never sent these. 771 01:32:45,852 --> 01:32:47,896 He's been dead for 10 years. 772 01:32:48,021 --> 01:32:49,856 Oh, yeah? 773 01:32:49,982 --> 01:32:53,485 I guess he never got over it. He used to talk about him like he was alive. 774 01:32:53,610 --> 01:32:55,279 Huh... 775 01:32:57,948 --> 01:32:59,950 (Sirens wailing) 776 01:33:16,300 --> 01:33:19,219 Are you Mazzillo? Right in there, Captain. 777 01:33:19,344 --> 01:33:23,181 - What time did you hear the voices? - (Mazzillo) About 2:15, 2:30. 778 01:33:23,307 --> 01:33:25,267 (Officer) Did you hear anything they were saying? 779 01:33:27,144 --> 01:33:28,937 Captain... 780 01:33:29,938 --> 01:33:33,025 The landlady discovered the body about 2:30 a.m. 781 01:33:33,150 --> 01:33:37,446 The guy downstairs heard some screaming. He's giving the details to Desher outside. 782 01:33:38,530 --> 01:33:40,073 (Edelson) Who is he? 783 01:33:40,198 --> 01:33:44,286 Name is Ted Bailey. Works in a brokerage house downtown, part-time, nights. 784 01:33:44,411 --> 01:33:46,663 Went to the beach today with three friends. 785 01:33:47,497 --> 01:33:50,542 Got back about 6:00, went to work. 786 01:33:50,667 --> 01:33:52,878 And he must've got hit just after he came home. 787 01:33:53,003 --> 01:33:55,631 There's no sign of a struggle, nothing seems to be stolen. 788 01:33:55,756 --> 01:33:57,507 Must've been someone he knew. 789 01:33:57,633 --> 01:34:00,636 I think we got the murder weapon in there. It's a kitchen knife. 790 01:34:00,761 --> 01:34:04,306 He had a roommate by the name of, er... Gregory Milanese. 791 01:34:04,431 --> 01:34:06,725 He's a dancer. We got an alarm out for him. 792 01:34:06,850 --> 01:34:09,353 Looks like a lover's quarrel to me. 793 01:34:10,187 --> 01:34:12,064 - Di Simone. - Sir? 794 01:34:13,190 --> 01:34:15,817 - Sixth Precinct. - Yes, sir. 795 01:34:20,864 --> 01:34:23,033 Who lives in that apartment down the hall? 796 01:34:23,158 --> 01:34:26,036 A guy called Casey, but he's away for the summer. 797 01:34:26,161 --> 01:34:29,247 The one next door is registered in the name of John Forbes. 798 01:34:29,373 --> 01:34:32,459 The landlady thinks it's phoney, cos she ain't seen him in a couple days. 799 01:34:32,584 --> 01:34:34,086 What's that name? 800 01:34:34,211 --> 01:34:35,712 John Forbes. 801 01:34:55,565 --> 01:34:57,401 (Edelson) Jesus Christ. 802 01:34:57,526 --> 01:34:58,944 Sir? 803 01:35:34,479 --> 01:35:36,481 (Water running) 804 01:35:43,196 --> 01:35:46,366 - When did you get in? - A little while ago. 805 01:35:46,491 --> 01:35:48,410 I'm back. 806 01:35:48,535 --> 01:35:50,662 Can I stay? 807 01:35:50,787 --> 01:35:52,205 Sure. 808 01:35:53,582 --> 01:35:55,417 I'm glad. 809 01:35:55,542 --> 01:35:59,004 I need to talk to you. I wanna tell you everything. 810 01:35:59,129 --> 01:36:01,298 OK? Let me just get this off. 811 01:36:01,423 --> 01:36:02,841 OK. 812 01:36:18,607 --> 01:36:21,026 (♪ Soft classical music plays) 813 01:37:49,072 --> 01:37:52,075 (♪ WILLY DEVILLE: "It's So Easy") 814 01:37:59,583 --> 01:38:01,960 ♪ You know you're sliding down 815 01:38:02,919 --> 01:38:04,921 ♪ Against your heart 816 01:38:06,256 --> 01:38:08,258 ♪ Yeah, you got one 817 01:38:11,428 --> 01:38:13,889 ♪ Just close your eyes 818 01:38:15,056 --> 01:38:17,267 ♪ So you can see 819 01:38:18,268 --> 01:38:19,978 ♪ So you can see 820 01:38:21,354 --> 01:38:26,192 ♪ No, baby, I don't care what they say, it's so easy 821 01:38:30,155 --> 01:38:35,035 ♪ No, baby, I don't care what they say, it's so easy 822 01:38:38,663 --> 01:38:40,916 ♪ Yeah, it's coming on 823 01:38:42,334 --> 01:38:44,544 ♪ It's getting sweeter 824 01:38:45,879 --> 01:38:47,756 ♪ And sweeter 825 01:38:50,967 --> 01:38:53,219 ♪ If you're gonna drown 826 01:38:54,471 --> 01:38:57,015 ♪ Then do it the right way 827 01:38:57,933 --> 01:38:59,684 ♪ Do it the right way 828 01:39:01,561 --> 01:39:06,524 ♪ I don't care what they say, It's so easy! 829 01:39:10,403 --> 01:39:15,116 ♪ I don't care what they say, It's so... ha-ha-ha-ha! 830 01:39:17,285 --> 01:39:19,162 ♪ It's so easy 831 01:39:21,414 --> 01:39:23,583 ♪ It's so easy 832 01:39:25,627 --> 01:39:30,340 ♪ It's so easy, Ha-ha-ha-ha! 833 01:39:30,465 --> 01:39:32,592 ♪ Oh, baby... 834 01:39:41,434 --> 01:39:43,979 ♪ It's so easy 835 01:39:44,104 --> 01:39:46,564 ♪ It's so easy... ♪