1
00:00:18,847 --> 00:00:20,485
lt is not the horror of landmines
2
00:00:20,567 --> 00:00:22,683
that is making the
headlines back home,
3
00:00:22,767 --> 00:00:26,476
but reports of the Princess's
romance with Dodi Fayed.
4
00:00:26,567 --> 00:00:28,922
Speculation fuelled by
the arrival last night
5
00:00:29,007 --> 00:00:32,044
of a car similar to that
owned by the Princess...
6
00:01:05,087 --> 00:01:06,645
Hello, Paul.
7
00:02:46,527 --> 00:02:49,917
Diana! Diana!
8
00:02:55,567 --> 00:02:57,523
Ma'am, over here, ma'am.
9
00:02:57,767 --> 00:03:01,396
Give us a smile.
Oh, beautiful, thank you.
10
00:03:09,287 --> 00:03:11,243
Looks like the cheque's in the post.
11
00:03:20,527 --> 00:03:22,245
Good total, isn't it?
12
00:03:22,607 --> 00:03:24,962
--This way, please, ma'am!
13
00:03:25,047 --> 00:03:26,116
One for me, Di!
14
00:03:27,207 --> 00:03:29,163
Are you getting a divorce?
15
00:03:29,807 --> 00:03:32,275
Di? Di, are you getting a divorce?
16
00:03:32,367 --> 00:03:34,722
Di, are you getting a divorce? Di.
17
00:04:10,447 --> 00:04:12,005
They're on their way through.
18
00:04:20,047 --> 00:04:21,366
Thanks.
19
00:04:27,287 --> 00:04:29,801
lt's been a long week.
You must all be very tired.
20
00:04:29,967 --> 00:04:31,719
Go home. And thank you.
21
00:04:33,847 --> 00:04:35,838
Where would you like supper,
Your Royal Highness?
22
00:04:35,927 --> 00:04:39,283
l don't want anything.
Everyone can go home. Thank you.
23
00:05:27,127 --> 00:05:31,484
So, yes. l... l did inflict upon myself.
24
00:05:33,647 --> 00:05:35,399
l didn't like myself.
25
00:05:38,447 --> 00:05:41,883
l was ashamed that
l couldn't cope with the pressures.
26
00:05:42,767 --> 00:05:45,964
So l just hurt my arms.
27
00:05:49,087 --> 00:05:51,920
So l just hurt my
arms and my legs.
28
00:05:55,887 --> 00:05:58,959
There were three of us in this marriage,
29
00:05:59,447 --> 00:06:01,597
so it was a bit crowded.
30
00:06:05,487 --> 00:06:07,478
The most persistent criticism
31
00:06:07,567 --> 00:06:11,640
is that as the marriage broke down,
you were unfaithful to your wife.
32
00:06:13,007 --> 00:06:15,202
That's the persistent criticism,
is it?
33
00:06:18,007 --> 00:06:20,282
That's the persistent
criticism, is it?
34
00:06:52,807 --> 00:06:55,082
And open your eyes.
35
00:06:59,047 --> 00:07:01,515
- Would you like a pin?
- Hmm.
36
00:07:03,487 --> 00:07:04,840
Keeps coming back.
37
00:07:05,327 --> 00:07:08,160
- That dream l told you about.
- Falling into darkness?
38
00:07:08,767 --> 00:07:10,439
lt's not falling.
39
00:07:11,207 --> 00:07:14,563
lt's being dropped.
Someone's doing it to me.
40
00:07:16,087 --> 00:07:18,282
And take a breath.
41
00:07:20,807 --> 00:07:22,763
l think perhaps you're
afraid of letting go.
42
00:07:22,847 --> 00:07:25,884
l know. l hang on to things.
43
00:07:26,247 --> 00:07:28,078
Like my marriage.
44
00:07:28,247 --> 00:07:29,919
You're a Cancerian.
45
00:07:30,727 --> 00:07:33,116
You hang on to the idea of love.
46
00:07:33,407 --> 00:07:35,204
'Cause you're so good at giving love.
47
00:07:36,287 --> 00:07:37,766
So you keep on giving.
48
00:07:37,847 --> 00:07:40,077
The hard part is receiving love.
49
00:07:40,967 --> 00:07:44,277
But if l can't receive it,
l'm back where l started.
50
00:07:44,367 --> 00:07:45,436
And where is that?
51
00:07:47,407 --> 00:07:50,001
On the doorstep.
A little girl waiting...
52
00:07:50,087 --> 00:07:52,442
...for her mother to return.
53
00:07:53,647 --> 00:07:55,502
Well, perhaps that
little girl should
54
00:07:55,503 --> 00:07:57,356
finally stand up and
walk into the garden.
55
00:07:57,647 --> 00:07:59,683
lt's been 30 years.
56
00:08:01,367 --> 00:08:04,279
ln your dream, who's pushing you?
57
00:08:05,167 --> 00:08:07,362
That's not the point, Oonagh.
58
00:08:08,327 --> 00:08:12,400
The point is, will anyone catch me?
59
00:08:29,647 --> 00:08:31,558
Just use the sync.
60
00:08:37,407 --> 00:08:39,079
Right, then.
61
00:08:42,567 --> 00:08:45,161
l suppose it's too late to back out now.
62
00:08:57,087 --> 00:09:00,124
lt's fine, Wills.
Just take care not to shoot any corgis.
63
00:09:01,607 --> 00:09:03,598
l'll see you next weekend.
64
00:09:04,367 --> 00:09:06,085
The one after.
65
00:09:07,407 --> 00:09:10,365
Well, if that's what the
palace have decided.
66
00:09:10,447 --> 00:09:13,325
No, it's fine with me as
long as you're happy.
67
00:09:15,567 --> 00:09:17,205
l miss you, too.
68
00:09:19,247 --> 00:09:22,398
l'm at the opera.
l'm having a great time.
69
00:09:24,407 --> 00:09:25,886
l love you.
70
00:09:28,167 --> 00:09:29,600
Bye, darling.
71
00:09:32,967 --> 00:09:36,198
There's something coming up.
A nuclear submarine needs to be named.
72
00:09:36,967 --> 00:09:39,117
l've indicated to the palace
you might be willing to do it.
73
00:09:39,207 --> 00:09:42,040
Perhaps you could indicate to the palace
that l'd like to see my children
74
00:09:42,127 --> 00:09:44,004
more than once every five weeks.
75
00:09:44,087 --> 00:09:46,885
The submarine. ln the current situation,
it would be sensible.
76
00:09:47,167 --> 00:09:50,125
A nuclear submarine?
l want to help people.
77
00:09:50,407 --> 00:09:52,637
lt's still possible you
might be queen one day.
78
00:09:53,287 --> 00:09:56,438
Like it or not, you'll have an army and
navy who will be helping people by...
79
00:09:56,647 --> 00:09:58,000
Shut up!
80
00:10:01,927 --> 00:10:03,406
Sorry, Patrick.
81
00:10:33,927 --> 00:10:36,077
Your Royal Highness,
there's a call from Oonagh.
82
00:10:36,167 --> 00:10:37,236
She says it's urgent.
83
00:10:39,047 --> 00:10:40,639
There's Diana!
84
00:10:41,767 --> 00:10:43,723
Excuse me. lntensive care?
85
00:10:43,807 --> 00:10:47,004
- Er, second floor up on the right.
- Thank you.
86
00:10:47,407 --> 00:10:48,999
lt is, isn't it? lt's her.
87
00:11:10,927 --> 00:11:14,283
He had a haemorrhage. lt sometimes
happens with bypass operations.
88
00:11:21,927 --> 00:11:25,636
- Mrs Toffolo.
- Doctor. This is Diana.
89
00:11:29,007 --> 00:11:31,237
Joseph's condition is
still very serious.
90
00:11:31,407 --> 00:11:34,001
l need your permission to take him
back into theatre this afternoon.
91
00:11:34,407 --> 00:11:35,840
Of course.
92
00:11:38,887 --> 00:11:41,879
Do please look after him.
He is very precious.
93
00:11:48,367 --> 00:11:50,119
He's going to be all right.
94
00:11:50,287 --> 00:11:54,758
Yes. That man knows what he's doing,
don't you think?
95
00:12:08,127 --> 00:12:09,924
Doors opening.
96
00:12:30,607 --> 00:12:32,757
- Are you going down?
- Yes.
97
00:12:34,127 --> 00:12:36,482
Thanks. l was, er, just seeing Joseph.
98
00:12:36,767 --> 00:12:38,519
He's so much better.
99
00:12:39,687 --> 00:12:41,962
Mr Toffolo's not on that floor.
100
00:12:42,327 --> 00:12:46,843
Right. Yes, well, l got lost
and, you know, went a bit wrong.
101
00:12:49,287 --> 00:12:53,405
Actually, l didn't get lost.
l was snooping. Hospitals fascinate me.
102
00:12:53,487 --> 00:12:56,399
- Doors opening.
- Are you being serious?
103
00:12:56,487 --> 00:12:58,364
Yes. When l visit hospitals,
104
00:12:58,447 --> 00:13:03,202
l get excited because l feel like
l can make a contribution.
105
00:13:03,527 --> 00:13:04,960
Well, perhaps l can show you around.
106
00:13:05,807 --> 00:13:07,604
l would adore that.
107
00:13:09,767 --> 00:13:11,837
l don't know how to contact you.
108
00:13:12,327 --> 00:13:15,444
Well, l'm like most people.
l've got a mobile.
109
00:13:16,087 --> 00:13:18,317
Actually, l'm not like most people.
l have four.
110
00:13:19,247 --> 00:13:21,124
One number would do.
111
00:13:21,647 --> 00:13:25,765
And 1 100 hours, an audience with
His Grace the Archbishop of Canterbury.
112
00:13:25,847 --> 00:13:28,202
- 1300 hours, lunch...
- Paul.
113
00:13:29,447 --> 00:13:30,880
Lunch with Clive James.
114
00:13:31,807 --> 00:13:35,356
1500 hours, briefing here at KP
with doctors from Broadmoor
115
00:13:35,447 --> 00:13:37,165
on patient therapies.
116
00:13:38,647 --> 00:13:39,682
Thank you, Paul.
117
00:13:41,327 --> 00:13:43,363
And one last thing, ma'am.
118
00:13:49,607 --> 00:13:52,724
There's been a rumour
you've done an interview for the BBC.
119
00:13:52,807 --> 00:13:56,720
Yes. Don't worry about that, Patrick.
Everything will be all right.
120
00:14:07,647 --> 00:14:09,842
This is the Sir Reginald Wilson Ward
with ten private rooms.
121
00:14:09,927 --> 00:14:13,317
The NHS is on this side.
Basically, we're about 50l50.
122
00:14:15,407 --> 00:14:18,843
- Was your father a doctor?
- No. No, he ran the family business.
123
00:14:18,927 --> 00:14:22,237
Glass bottles. But l do have
an uncle who is a heart surgeon.
124
00:14:22,487 --> 00:14:24,205
That's Lady Di!
125
00:14:24,327 --> 00:14:26,238
So, you followed him.
126
00:14:26,447 --> 00:14:28,199
l follow no one.
127
00:14:29,847 --> 00:14:33,442
But, yes, l admit, my uncle
did help to set me on my path.
128
00:14:33,647 --> 00:14:35,638
Families can be useful.
129
00:14:35,767 --> 00:14:37,723
And bloody irritating.
130
00:14:38,567 --> 00:14:41,161
Perhaps l've been luckier
with my family than you have.
131
00:14:41,247 --> 00:14:44,319
Oh, l don't know, l've got two families.
132
00:14:44,887 --> 00:14:46,479
How lucky is that?
133
00:14:49,007 --> 00:14:51,521
This is pretty much state of the art.
134
00:14:52,207 --> 00:14:54,323
How long do heart operations go on?
135
00:14:54,407 --> 00:14:57,080
Sometimes eight or nine hours.
136
00:14:57,167 --> 00:14:59,283
God, how do you keep going?
137
00:14:59,687 --> 00:15:03,282
You reach a place inside yourself
where time has no meaning.
138
00:15:03,687 --> 00:15:07,316
You don't perform the operation.
The operation performs you.
139
00:15:09,407 --> 00:15:11,045
l'd love to feel that.
140
00:15:11,287 --> 00:15:16,520
And when it's over, reality is a
bit flat and you're very tired.
141
00:15:18,647 --> 00:15:19,841
l bet.
142
00:15:23,047 --> 00:15:25,607
And this is the on-call accommodation.
143
00:15:27,527 --> 00:15:30,360
- What, you just crash here?
- Hmm.
144
00:15:30,527 --> 00:15:31,642
What do you eat?
145
00:15:31,727 --> 00:15:33,957
There's a canteen on the ground floor,
but it's not open late.
146
00:15:34,527 --> 00:15:37,166
Well, you could always pop round
the corner for supper with me.
147
00:15:41,487 --> 00:15:45,116
l'm serious. At the palace,
we stay open very late.
148
00:15:47,407 --> 00:15:49,716
Sonia, are you sure
this is the right stuff?
149
00:15:49,887 --> 00:15:52,879
He's a heart surgeon, right?
He'll be a healthy eater.
150
00:15:53,567 --> 00:15:55,922
l've got conchiglie. Shells.
151
00:15:56,207 --> 00:15:59,722
- Aren't they harder to cook?
- No, boil and drain. Eight minutes.
152
00:15:59,807 --> 00:16:03,163
l'll do everything else,
you just stuff it in the microwave.
153
00:16:04,287 --> 00:16:06,596
Are you sure he's not
married or something?
154
00:16:07,287 --> 00:16:09,323
No. l've checked him out.
155
00:16:09,487 --> 00:16:11,762
So what is it that you
like about this man?
156
00:16:13,087 --> 00:16:15,078
He doesn't treat me like a princess.
157
00:16:15,167 --> 00:16:17,078
lt's almost as if he
doesn't know who l am.
158
00:16:17,367 --> 00:16:19,961
Maybe he doesn't.
He might be very badly informed.
159
00:16:30,687 --> 00:16:33,440
- Can we be of assistance, sir?
- Yes.
160
00:16:33,727 --> 00:16:34,842
- Cheers.
- Cheers.
161
00:16:39,807 --> 00:16:42,321
- Are you working tomorrow?
- Not at the hospital.
162
00:16:42,407 --> 00:16:43,806
l'm writing a paper for Monday morning.
163
00:16:43,927 --> 00:16:46,600
lt's part of my thesis.
l have to be home by midnight.
164
00:16:48,327 --> 00:16:51,842
How do you relax doing
such a stressful job?
165
00:16:52,167 --> 00:16:53,885
l listen to jazz.
166
00:16:56,447 --> 00:16:58,039
l'm not sure l like jazz.
167
00:16:58,287 --> 00:17:01,165
- You should go to Ronnie Scott's.
168
00:17:01,447 --> 00:17:04,200
l can't just go to places, you know.
169
00:17:04,327 --> 00:17:06,921
lt's not the same listening to records.
170
00:17:07,007 --> 00:17:09,965
Jazz is in the moment.
You have to be there.
171
00:17:10,047 --> 00:17:13,926
- lt's improvised. lt's like life.
- My life is completely regimented.
172
00:17:14,167 --> 00:17:16,397
You're told where to go
and who to shake hands with?
173
00:17:16,727 --> 00:17:17,796
Exactly.
174
00:17:17,887 --> 00:17:20,117
But within that framework,
you improvise.
175
00:17:20,287 --> 00:17:23,836
You look at someone for a clue
as how to start the conversation
176
00:17:23,927 --> 00:17:28,318
and you let it flow from there.
You improvise all the time.
177
00:17:29,407 --> 00:17:32,126
And if you can improvise,
you'll like jazz.
178
00:17:33,287 --> 00:17:35,278
l've got to check on the supper.
179
00:17:37,087 --> 00:17:39,157
- Pretty hot stuff, eh?
- What?
180
00:17:40,927 --> 00:17:42,360
You, in the kitchen.
181
00:17:43,567 --> 00:17:46,081
Yes, hot stuff. You could say that.
182
00:17:48,327 --> 00:17:49,476
Hot stuff!
183
00:18:21,367 --> 00:18:24,120
So hearts can't actually be broken?
184
00:18:24,247 --> 00:18:27,284
A heart can receive a shock
so violent it never recovers.
185
00:18:27,367 --> 00:18:29,676
Yes, but can they actually break?
186
00:18:31,447 --> 00:18:32,766
My colleagues might disagree,
187
00:18:32,847 --> 00:18:36,920
but l believe, for instance, that
Maria Callas died of a broken heart.
188
00:18:40,447 --> 00:18:42,563
You don't like my food.
189
00:18:43,167 --> 00:18:47,638
No. No, it's lovely. You're obviously
a very accomplished cook.
190
00:18:47,807 --> 00:18:51,482
Oh, come on.
What kind of food do you really like?
191
00:18:54,727 --> 00:18:56,445
You couldn't make me a hamburger,
could you?
192
00:18:57,807 --> 00:19:01,117
l'm not sure you can
actually make hamburgers.
193
00:19:02,047 --> 00:19:03,082
Oh, dear.
194
00:19:05,687 --> 00:19:07,598
l could send out for one.
195
00:19:17,567 --> 00:19:18,716
Very good.
196
00:19:20,327 --> 00:19:22,204
Yes, l can see.
197
00:19:25,207 --> 00:19:27,323
- Do you mind?
- No.
198
00:19:29,767 --> 00:19:32,076
l bet you give your patients
lectures about that.
199
00:19:32,287 --> 00:19:34,118
- About what?
- Smoking.
200
00:19:34,367 --> 00:19:35,436
Well, of course.
201
00:19:35,607 --> 00:19:38,679
- But you don't lecture yourself.
- l'm not the patient, l'm the doctor.
202
00:19:39,007 --> 00:19:40,838
You still have to look after yourself.
203
00:19:41,847 --> 00:19:44,680
Tonight you've turned down
a healthy supper for fast food,
204
00:19:44,767 --> 00:19:47,645
you've drunk a fair amount of wine
and now you're smoking.
205
00:19:50,567 --> 00:19:53,559
ls there any more wine
or have we run out?
206
00:19:55,407 --> 00:19:57,523
This is a palace. We don't run out.
207
00:20:07,287 --> 00:20:09,755
l didn't think you'd have a television.
208
00:20:09,847 --> 00:20:11,917
Of course. l love telly.
209
00:20:12,007 --> 00:20:13,998
- What do you watch?
- Everything.
210
00:20:14,127 --> 00:20:17,164
Corrie. EastEnders. My
favourite's Casualty.
211
00:20:17,247 --> 00:20:19,556
lt was on tonight so l videoed it.
212
00:20:22,647 --> 00:20:23,682
What?
213
00:20:25,007 --> 00:20:27,396
And it's Steve McManaman
who's turned it in.
214
00:20:27,487 --> 00:20:30,524
- They're defending too deep.
- Really?
215
00:20:30,727 --> 00:20:32,763
Come on! Push up, push up!
216
00:20:34,007 --> 00:20:38,523
See? That's what happens. You can't give
Liverpool that much space to play in.
217
00:20:38,647 --> 00:20:40,205
They'll walk right through you.
218
00:20:40,287 --> 00:20:43,518
A dreadful mistake there by David Lee
. And Liverpool are in again.
219
00:20:43,607 --> 00:20:46,326
- Stan Collymore's made them pay.
- Who are the blue ones?
220
00:20:46,407 --> 00:20:50,685
Oh, dearI What a blistering turn
of pace before crossing it in.
221
00:20:54,527 --> 00:20:56,563
l don't think l should drive home.
222
00:20:56,647 --> 00:20:58,797
Well, the tubes are still running.
223
00:20:58,887 --> 00:21:01,685
But if l leave my car here,
it'll be sold for scrap.
224
00:21:01,767 --> 00:21:05,203
l was joking.
l already called for a driver.
225
00:21:05,327 --> 00:21:06,965
The service here is rather good.
226
00:21:07,047 --> 00:21:10,198
Well, we should really have
horse-drawn carriages at the ready.
227
00:21:10,287 --> 00:21:11,879
The full Windsor experience.
228
00:21:11,967 --> 00:21:15,164
l'm used to horse-drawn carriages.
We were driven to school in them.
229
00:21:15,247 --> 00:21:16,362
ln Pakistan?
230
00:21:16,447 --> 00:21:19,723
Yes, Jhelum. Freezing cold,
huddled under blankets.
231
00:21:19,927 --> 00:21:22,566
My friends and l, we would breathe
the cold air out through our mouths
232
00:21:22,647 --> 00:21:24,239
and pretend we were smoking.
233
00:21:24,447 --> 00:21:27,325
So, that's where the bad habits started.
234
00:21:27,647 --> 00:21:29,160
l don't have any bad habits.
235
00:21:30,847 --> 00:21:33,156
- How do l get out?
- Oh. Erm...
236
00:21:33,607 --> 00:21:36,201
Well, the paratroopers
are waiting for you outside.
237
00:21:36,287 --> 00:21:38,005
They drag you to the Tower of London,
238
00:21:38,087 --> 00:21:40,681
where the Prince of Wales
will personally interrogate you
239
00:21:40,767 --> 00:21:43,565
with his favourite set
of medieval torturing irons.
240
00:21:43,647 --> 00:21:46,844
Yes. Yes, l was going to ask about him.
241
00:21:46,927 --> 00:21:50,124
- Don't you read the papers?
- Not those bits. Sorry.
242
00:21:50,687 --> 00:21:54,839
Well, l'm glad somebody doesn't.
Charles and l live separate lives.
243
00:21:55,167 --> 00:21:57,078
So it's all right me coming here?
244
00:21:57,407 --> 00:21:58,726
More than all right.
245
00:21:59,007 --> 00:22:01,237
l'll call you soon. lf you like.
246
00:22:02,287 --> 00:22:03,356
Yes.
247
00:22:04,887 --> 00:22:06,718
Yes, l would like that.
248
00:22:12,807 --> 00:22:14,479
Well, good night.
249
00:22:15,087 --> 00:22:16,486
Good night.
250
00:22:17,247 --> 00:22:18,839
Wonderful cooking.
251
00:22:27,207 --> 00:22:29,277
There's no one thing called jazz.
252
00:22:29,647 --> 00:22:33,435
Right? So when he says he likes jazz,
that's like saying, ''l like food.''
253
00:22:33,527 --> 00:22:36,405
People who like different
kinds ofjazz come to blows.
254
00:22:36,487 --> 00:22:38,398
Some of these are very weird.
255
00:22:38,487 --> 00:22:41,638
Gifts from intense young men,
some of them not so young.
256
00:22:42,567 --> 00:22:45,365
Right, so choose something. Anything.
257
00:22:48,287 --> 00:22:50,403
Good, yeah. Yeah, stick it on.
258
00:23:00,927 --> 00:23:02,918
You have to sit and listen.
259
00:23:03,007 --> 00:23:05,567
You can't chatter through it.
They're very hot on that.
260
00:23:05,647 --> 00:23:06,716
Sit.
261
00:23:08,927 --> 00:23:10,485
Sit and listen.
262
00:23:53,407 --> 00:23:54,476
Diana.
263
00:23:54,647 --> 00:23:55,966
Surprise.
264
00:23:56,767 --> 00:23:57,882
What are you doing here?
265
00:23:58,607 --> 00:24:02,156
Couldn't sleep. l thought l'd
come to see if l could help.
266
00:24:02,887 --> 00:24:05,606
lt's wonderful to see you,
but l don't think that's a good idea.
267
00:24:06,567 --> 00:24:09,001
Right. So, bugger off, basically.
268
00:24:09,327 --> 00:24:10,806
ln the nicest possible way.
269
00:24:12,247 --> 00:24:15,045
That's all right, l'm good at that.
l've had lots of practise.
270
00:24:15,127 --> 00:24:17,044
lt's been mad in here.
271
00:24:17,045 --> 00:24:18,961
l was actually going
to call you tomorrow.
272
00:24:24,887 --> 00:24:26,605
- No, stop it.
- Just one more, please.
273
00:24:26,687 --> 00:24:28,996
- You can't do this to me.
- Just one more. Please.
274
00:24:29,087 --> 00:24:31,476
- l know you. You're News of the World.
- You've got a good memory.
275
00:24:31,567 --> 00:24:33,125
l remember the ones l don't like
276
00:24:33,207 --> 00:24:34,401
and l don't do them any favours.
277
00:24:34,487 --> 00:24:37,081
- Clive, l'll call you back.
- Clive, it's Diana.
278
00:24:37,247 --> 00:24:40,000
- This is out of order.
- We all have a job to do, ma'am.
279
00:24:40,087 --> 00:24:41,998
l come here to visit the terminally ill,
280
00:24:42,087 --> 00:24:44,442
people who need someone
to sit with them through the night.
281
00:24:44,527 --> 00:24:45,801
l completely understand that.
282
00:24:45,887 --> 00:24:48,082
Yes, and l'm allowed
to do this in privacy.
283
00:24:48,247 --> 00:24:50,158
Doors opening.
284
00:24:54,287 --> 00:24:56,005
No, there isn't going to be a divorce.
285
00:24:56,087 --> 00:24:59,682
- But our readers...
- Will you please follow the rules?
286
00:25:00,087 --> 00:25:02,806
- We'll do our best, ma'am.
- Good.
287
00:25:03,967 --> 00:25:07,004
lt's official. No more pictures.
Good night.
288
00:25:12,687 --> 00:25:13,802
Shit.
289
00:25:27,647 --> 00:25:30,559
Look, l do a job that requires me
to be very focused.
290
00:25:31,447 --> 00:25:34,245
lt's not going to be possible
for you and l to go out together
291
00:25:34,327 --> 00:25:38,639
to a restaurant, anywhere, without
a million people swarming all over us.
292
00:25:39,127 --> 00:25:42,005
That may be your life,
but it can't be mine.
293
00:25:42,607 --> 00:25:44,837
Well, that's pretty clear then.
294
00:25:46,727 --> 00:25:48,319
l'm sorry. l think you're wonderful.
295
00:25:55,127 --> 00:25:58,005
lf there was a way, l'd take it.
296
00:26:15,087 --> 00:26:17,476
Yes? Do l know you?
297
00:26:17,647 --> 00:26:19,603
l'm the girl you were
going to ask on a date.
298
00:26:33,567 --> 00:26:36,877
- All right, sexy?
- All right, sexy treacle? Nice arse.
299
00:26:36,967 --> 00:26:38,002
Beautiful!
300
00:26:40,527 --> 00:26:41,846
Gorgeous!
301
00:26:52,127 --> 00:26:53,606
You should have been here last week.
302
00:26:53,807 --> 00:26:55,877
Somebody should have
been here last week.
303
00:26:56,127 --> 00:26:58,925
We had bouncers on the door
throwing people in.
304
00:26:59,007 --> 00:27:02,158
A bloke turned up with a ?20 note
and we offered him a partnership.
305
00:27:05,407 --> 00:27:10,162
- ls this fucking mic on?
- ''ls this fucking mic on?''
306
00:27:12,527 --> 00:27:15,200
Thank you, madam.
lt's always nice to meet someone
307
00:27:15,287 --> 00:27:18,279
who's been allowed out after dark
for the first time.
308
00:27:18,367 --> 00:27:20,801
But now l'm delighted
to introduce a young band
309
00:27:21,007 --> 00:27:24,079
that's making a big impression
on the London scene,
310
00:27:24,167 --> 00:27:26,635
the Dwayne Johnson Quartet.
311
00:28:31,447 --> 00:28:32,562
Hello?
312
00:28:34,007 --> 00:28:35,520
Where are you?
313
00:28:37,207 --> 00:28:38,925
No, don't apologise.
314
00:28:39,247 --> 00:28:42,080
Saving lives is a little
bit more important.
315
00:28:43,807 --> 00:28:46,446
You know how to show a girl a good time.
316
00:28:51,447 --> 00:28:55,406
Listen, Hasnat, l'd love to do that,
317
00:28:55,487 --> 00:28:59,321
but the next few days
are going to be a little bit tricky.
318
00:29:00,487 --> 00:29:01,966
No, l can't.
319
00:29:02,687 --> 00:29:04,405
Just watch your TV.
320
00:29:31,447 --> 00:29:33,836
- Thank you, sir.
- Cheers.
321
00:29:37,447 --> 00:29:41,326
Yes, l did inflict upon myself.
l didn't like myself.
322
00:29:41,567 --> 00:29:44,365
l was ashamed that l couldn't
cope with the pressures.
323
00:29:44,647 --> 00:29:46,877
And what did you actually do?
324
00:29:46,967 --> 00:29:50,721
Well, l just hurt my
arms and my legs.
325
00:29:51,407 --> 00:29:53,284
Do you think Mrs Parker Bowles
326
00:29:53,367 --> 00:29:56,439
was a factor in the breakdown
of your marriage?
327
00:29:57,367 --> 00:30:00,325
Well, there were three
of us in this marriage,
328
00:30:00,407 --> 00:30:02,318
so it was a bit crowded.
329
00:30:03,127 --> 00:30:07,643
What evidence did you have that
their relationship was continuing,
330
00:30:08,087 --> 00:30:09,998
though you were married?
331
00:30:14,047 --> 00:30:17,722
By the change in behavioural pattern
in my husband.
332
00:30:18,327 --> 00:30:22,400
For all sorts of reasons that
a woman's instinct produces.
333
00:30:23,047 --> 00:30:24,878
You just know.
334
00:30:25,687 --> 00:30:28,724
Do you think
you will ever be queen?
335
00:30:29,207 --> 00:30:31,277
l'd like to be queen
of people's hearts,
336
00:30:31,767 --> 00:30:32,995
in people's hearts,
337
00:30:34,007 --> 00:30:37,158
but l don't see myself
as being queen of this country.
338
00:30:37,527 --> 00:30:39,722
l don't think many people
want me to be queen
339
00:30:39,887 --> 00:30:42,003
because they have decided that
340
00:30:42,287 --> 00:30:43,766
l'm a nonstarter.
341
00:30:44,047 --> 00:30:46,641
Why do you think
they've decided that?
342
00:30:49,847 --> 00:30:52,520
Because l do things differently,
343
00:30:52,727 --> 00:30:54,718
because l don't go by a rule book,
344
00:30:54,807 --> 00:30:56,957
because l lead from the
heart, not the head,
345
00:30:57,047 --> 00:30:59,117
and albeit that's got me
into trouble in my work,
346
00:30:59,287 --> 00:31:00,766
l understand that,
347
00:31:00,847 --> 00:31:06,285
but someone's got to go out there
and love people and show it.
348
00:31:09,847 --> 00:31:12,486
l sit here with hope
because there's a future ahead,
349
00:31:12,567 --> 00:31:13,795
a future for my husband,
350
00:31:14,167 --> 00:31:17,523
a future for myself
and a future for the monarchy.
351
00:31:18,167 --> 00:31:20,203
Your Royal Highness, thank you.
352
00:31:21,927 --> 00:31:24,999
- That's put the mockers on that, then.
- l suppose it has.
353
00:31:47,607 --> 00:31:49,438
So, what have we got?
354
00:31:49,527 --> 00:31:52,166
These are the transcripts of
the LBC early morning phone-in.
355
00:31:52,247 --> 00:31:55,045
The women are very strong for you.
The men about 50l50.
356
00:31:55,127 --> 00:31:58,722
Yes, l've analysed the TV pundits
and that trend carries through.
357
00:32:00,327 --> 00:32:01,362
Please.
358
00:32:05,447 --> 00:32:07,358
Good morning, Patrick.
359
00:32:10,647 --> 00:32:13,115
Now, l suggested
you show the tape to a lawyer.
360
00:32:13,207 --> 00:32:16,165
l offered to open up a formal dialogue
with Buck House.
361
00:32:16,247 --> 00:32:18,078
l begged you to give me a preview
362
00:32:18,167 --> 00:32:21,955
so that we could build some
firewalls before the shelling began.
363
00:32:22,327 --> 00:32:26,400
Now, you see, you keep telling me
everything's going to be all right.
364
00:32:26,487 --> 00:32:27,886
Well, it's not all
right, it's all wrong.
365
00:32:28,327 --> 00:32:31,603
l've been trying to reopen doors
and you've shut them.
366
00:32:31,927 --> 00:32:34,282
Personally, l have been placed
in an invidious position.
367
00:32:34,367 --> 00:32:37,439
l have no alternative
but to offer my resignation.
368
00:32:38,167 --> 00:32:41,603
Since l haven't the faintest idea how
to manage this maelstrom you created,
369
00:32:41,687 --> 00:32:43,757
l would like that resignation
to have immediate effect.
370
00:32:45,407 --> 00:32:48,240
Well, Patrick. You've been a rock.
371
00:32:53,167 --> 00:32:54,156
What will you do?
372
00:32:56,527 --> 00:32:57,960
Get a new rock.
373
00:33:03,607 --> 00:33:06,565
Hello? Yes, tell me what you thought.
374
00:33:09,487 --> 00:33:10,761
l see.
375
00:33:18,127 --> 00:33:20,687
Sonia. So what did you think?
376
00:33:26,247 --> 00:33:27,441
l'll call you back later.
377
00:34:19,887 --> 00:34:21,605
Everyone thinks l screwed up.
378
00:34:24,927 --> 00:34:28,283
- l had to hit back.
- Hitting back is a short-term tactic.
379
00:34:28,367 --> 00:34:30,278
What was your strategy?
380
00:34:30,927 --> 00:34:32,440
l don't think l do strategy.
381
00:34:32,527 --> 00:34:36,122
lf your intention was to avoid
a divorce, you've achieved the opposite.
382
00:34:37,767 --> 00:34:39,644
My parents divorced.
383
00:34:39,727 --> 00:34:42,924
l made a vow to myself never to put
my children through the same thing.
384
00:34:43,287 --> 00:34:45,517
So why would you do
something so drastic?
385
00:34:46,807 --> 00:34:49,002
My boys need to see me happy.
386
00:34:51,207 --> 00:34:54,643
lt's time. l have to move on.
387
00:34:54,847 --> 00:34:56,724
So you didn't screw up.
388
00:34:58,047 --> 00:34:59,719
Because now you'll be free.
389
00:35:05,607 --> 00:35:08,804
Here, cover yourself with this blanket
and lie down in the back.
390
00:35:08,887 --> 00:35:11,481
That way, the security guards don't know
more about my life than l do.
391
00:35:11,567 --> 00:35:14,718
- Have you done this before?
- Mind your own business.
392
00:35:20,367 --> 00:35:23,120
- Suspension's very low.
- Explosive device?
393
00:35:23,247 --> 00:35:26,125
Nah, too bulky.
We're looking at about 80 kilos there.
394
00:35:29,647 --> 00:35:32,445
That'll be a Pakistani
heart surgeon, then.
395
00:35:35,007 --> 00:35:36,406
l think we fooled them.
396
00:35:37,647 --> 00:35:40,161
- Were you all right in there?
- Breathing was impossible.
397
00:35:40,287 --> 00:35:42,243
Oh, come on, that's just a detail.
398
00:36:25,607 --> 00:36:27,916
l love feeling your hand there.
399
00:36:33,927 --> 00:36:38,364
That day when l first saw you
was so powerful.
400
00:36:38,607 --> 00:36:41,440
l don't think l've ever been
so struck by someone.
401
00:36:41,527 --> 00:36:42,596
What do you mean?
402
00:36:43,847 --> 00:36:48,682
lt was like...nothing
could distract you.
403
00:36:49,967 --> 00:36:52,686
You were just doing your job
without any sense of self.
404
00:36:53,687 --> 00:36:56,520
- l'm a doctor.
- Yes, l know. But...
405
00:36:59,247 --> 00:37:01,317
l can see how much love you put into it.
406
00:37:02,767 --> 00:37:04,644
Love is a garden.
407
00:37:05,727 --> 00:37:09,686
lf you can't smell the fragrance,
don't come into the garden of love.
408
00:37:11,927 --> 00:37:14,043
- Who said that?
- Rumi.
409
00:37:15,327 --> 00:37:18,842
Persian poet. 13th century.
410
00:37:20,687 --> 00:37:22,757
''The garden of love.''
411
00:37:25,007 --> 00:37:26,360
l like that.
412
00:38:06,287 --> 00:38:08,881
- What happened here?
413
00:38:11,727 --> 00:38:14,605
She stepped on a mine. She was pregnant.
414
00:38:14,887 --> 00:38:17,845
So, she... Did she lose the baby?
415
00:38:18,247 --> 00:38:20,807
Yes. Because of that problem.
416
00:38:27,687 --> 00:38:30,838
- She's Helena.
417
00:38:30,927 --> 00:38:33,202
- How old is she?
- Seven.
418
00:38:33,647 --> 00:38:36,559
She went out to fetch water
and stood on a landmine.
419
00:38:37,487 --> 00:38:39,398
Her intestines were
blown out of her body.
420
00:39:02,567 --> 00:39:03,886
You okay?
421
00:39:04,527 --> 00:39:06,358
- Si .
422
00:39:24,047 --> 00:39:28,199
Ma'am, a government minister
at home has called you a loose cannon
423
00:39:28,487 --> 00:39:31,479
for supporting this campaign.
Do you have any reaction?
424
00:39:31,567 --> 00:39:33,478
l'm only trying to highlight a problem
425
00:39:33,567 --> 00:39:36,240
that's going on all around the world,
that's all.
426
00:39:36,327 --> 00:39:38,716
lt's been said
that you're aligning yourself
427
00:39:38,967 --> 00:39:41,481
with Labour Party policy.
Do you think that's wise?
428
00:39:41,647 --> 00:39:43,877
Labour? l don't know what...
429
00:39:44,207 --> 00:39:48,359
l don't know what you're talking about.
This is a humanitarian mission.
430
00:39:58,607 --> 00:40:01,565
lt's enough to make you
burst into tears, that.
431
00:40:02,607 --> 00:40:05,644
But who said l'm a loose cannon?
432
00:40:07,127 --> 00:40:11,086
Mr Wonderful, come in.
Mr Wonderful. This is Angola calling.
433
00:40:11,327 --> 00:40:12,965
My darling, they're
attacking you.
434
00:40:13,047 --> 00:40:14,924
Earl Howe, the junior defence
minister, called you...
435
00:40:15,007 --> 00:40:17,043
A loose cannon, yes, l know.
436
00:40:17,447 --> 00:40:19,563
But did they print the
pictures of the kids
437
00:40:19,647 --> 00:40:21,797
with all their arms and legs blown off?
438
00:40:21,887 --> 00:40:25,323
No. They're making it look like
a routine hospital visit.
439
00:40:25,927 --> 00:40:29,636
Bastards! What shall l do?
440
00:40:29,727 --> 00:40:33,402
Use your power. You're the most
famous woman in the world.
441
00:40:33,487 --> 00:40:36,843
You don't have to follow royal family
rules any more. You're divorced.
442
00:40:36,927 --> 00:40:39,521
So think differently. lmprovise.
443
00:40:39,647 --> 00:40:40,966
Right.
444
00:40:42,527 --> 00:40:43,596
lmprovise.
445
00:40:51,087 --> 00:40:52,645
Clear!
446
00:41:02,447 --> 00:41:04,597
l have to do this by myself.
447
00:41:05,247 --> 00:41:08,125
lf l go with you,
it gives them the chance to belittle me.
448
00:41:08,207 --> 00:41:12,837
Okay. Just keep to the path.
No veering left or right. Yeah?
449
00:41:15,567 --> 00:41:16,841
All right.
450
00:41:18,127 --> 00:41:19,401
Good luck.
451
00:41:46,407 --> 00:41:49,399
What's all the fuss?
They've cleared this field already.
452
00:41:49,487 --> 00:41:52,285
An Oxfam worker was killed doing this
three months ago.
453
00:41:57,167 --> 00:42:00,477
Three weeks ago,
that walk would have been impossible.
454
00:42:01,447 --> 00:42:03,677
l'd have been blown up many times over.
455
00:42:04,367 --> 00:42:09,964
Soon, all this land can be farmed again
and children can play in the fields.
456
00:42:10,327 --> 00:42:14,366
But clearance is a lengthy
and hazardous process.
457
00:42:14,727 --> 00:42:20,324
Humanity's only defence against
landmines is to stop manufacturing them.
458
00:42:22,087 --> 00:42:23,202
Thank you.
459
00:42:23,607 --> 00:42:25,359
There's something coming, fellas.
460
00:42:25,447 --> 00:42:26,721
ls there?
461
00:42:28,807 --> 00:42:30,126
Blimey.
462
00:42:48,727 --> 00:42:50,319
Thank you, Charlie.
463
00:43:32,247 --> 00:43:34,203
God, l missed you so much.
464
00:43:47,727 --> 00:43:49,240
My beautiful.
465
00:43:51,647 --> 00:43:54,400
l'm so proud of you. You did it.
466
00:43:56,007 --> 00:43:58,885
- lt's all down to you.
- No.
467
00:44:01,687 --> 00:44:04,645
Why do smokers always smoke after sex?
468
00:44:05,607 --> 00:44:07,086
After the greatest pleasure in life,
469
00:44:07,167 --> 00:44:09,886
it's only natural to reach out
for the second greatest.
470
00:44:09,967 --> 00:44:12,276
You should give up.
You of all people should know that.
471
00:44:12,527 --> 00:44:14,916
- Some people are exempt.
- Bollocks.
472
00:44:15,047 --> 00:44:17,277
Some people lead a charmed life
and l'm one of them.
473
00:44:17,447 --> 00:44:22,077
Wall-to-wall, 22-carat bollocks.
And l lead a charmed life.
474
00:44:22,247 --> 00:44:23,919
No, l'm an expert and you're not.
475
00:44:24,007 --> 00:44:25,679
l'm an expert on everything.
476
00:44:25,767 --> 00:44:28,918
l know about fashion, polo,
criminal psychology,
477
00:44:29,007 --> 00:44:31,043
- the internal combustion engine...
- Rubbish.
478
00:44:31,127 --> 00:44:36,759
No, it's all part of my job. Embroidery.
Erm, erm, nuclear submarines.
479
00:44:37,087 --> 00:44:40,284
Not an O level to my name and l'm...
What's that word? Erm...
480
00:44:40,367 --> 00:44:42,483
- l'm an om... Omnibus?
- Omniscient?
481
00:44:42,567 --> 00:44:44,205
Yes, see, l even knew that.
482
00:44:44,287 --> 00:44:46,642
l've seen and done everything,
much more than you.
483
00:44:46,727 --> 00:44:49,764
- You're just a specialist and l'm...
- What's that word?
484
00:44:49,967 --> 00:44:51,958
Shut up.
485
00:44:52,047 --> 00:44:56,837
Multiple choice.
ls it dilettante, polymath or ectomorph?
486
00:44:57,767 --> 00:45:01,043
You're laughing at me.
You can't even speak proper English.
487
00:45:01,127 --> 00:45:04,483
- l don't have to, l'm not English.
- Oh, you're so smug.
488
00:45:04,647 --> 00:45:09,277
All you know about is
football and jazz and...
489
00:45:10,247 --> 00:45:12,124
And saving people's lives.
490
00:45:12,207 --> 00:45:15,995
Saving lives.
That wasn't on your list, Miss Polymath.
491
00:45:17,807 --> 00:45:19,604
Oh, l knew it was polymath.
492
00:45:21,047 --> 00:45:24,596
Saving people's lives.
Would you still like to see that?
493
00:45:53,647 --> 00:45:54,921
Defib paddles.
494
00:45:58,247 --> 00:45:59,316
Charge.
495
00:46:00,567 --> 00:46:02,205
- Shoot.
496
00:46:09,167 --> 00:46:11,397
All right, everyone, close him up.
497
00:46:12,047 --> 00:46:14,800
Thank you.
Once again we are the champions.
498
00:46:25,127 --> 00:46:28,164
Your patient today, how bad was he?
499
00:46:28,527 --> 00:46:31,200
He would have died tomorrow
or maybe the day after.
500
00:46:32,047 --> 00:46:34,197
Now, he'll have another ten years.
501
00:46:34,287 --> 00:46:36,403
You have power over death.
502
00:46:36,487 --> 00:46:40,605
A doctor's triumphs are only temporary.
l learnt that from Victor Chang.
503
00:46:40,807 --> 00:46:44,004
- The man you studied under in Sydney?
- Yes.
504
00:46:46,567 --> 00:46:49,365
Now, he treated the whole patient
and without any ego.
505
00:46:49,447 --> 00:46:51,244
With love, as you said.
506
00:46:53,727 --> 00:46:55,558
So what happened to him?
507
00:46:55,807 --> 00:46:59,402
Six years ago he was ambushed for money
on his way to work.
508
00:46:59,887 --> 00:47:02,720
He refused to pay so the guy
shot Victor twice in the head.
509
00:47:04,487 --> 00:47:06,842
''Where you are, death will find you,
510
00:47:06,927 --> 00:47:09,600
''even if you are in towers
built up strong and tall.''
511
00:47:11,287 --> 00:47:12,402
That's from the Quran.
512
00:47:14,247 --> 00:47:19,002
l studied lslam a few years ago when
l was preparing for a trip to Pakistan.
513
00:47:19,487 --> 00:47:23,366
See? l was getting ready for you
before l even knew you.
514
00:47:34,447 --> 00:47:37,166
- Whose car is this?
- My butler's.
515
00:47:37,287 --> 00:47:39,676
- What's your butler driving?
- My Audi.
516
00:47:40,287 --> 00:47:41,515
Lucky butler.
517
00:47:41,927 --> 00:47:45,920
- Where are we going?
- To the very edge of the kingdom.
518
00:48:21,167 --> 00:48:24,318
Come on. Look at this.
519
00:48:28,487 --> 00:48:30,796
- Now be careful.
- Oh.
520
00:48:31,447 --> 00:48:33,517
You've brought me to
the end of the world.
521
00:48:36,047 --> 00:48:37,275
Ah.
522
00:48:39,007 --> 00:48:40,998
l'm going to Australia.
523
00:48:41,087 --> 00:48:43,317
Why are you running away from me?
524
00:48:43,407 --> 00:48:46,479
The Victor Chang lnstitute
is doing a fundraiser.
525
00:48:46,887 --> 00:48:49,117
l'm making the keynote speech.
526
00:48:49,767 --> 00:48:52,486
- You're doing this for me?
- For us.
527
00:48:55,247 --> 00:48:58,956
The world is ours.
This world and the world beyond.
528
00:48:59,047 --> 00:49:00,639
l never think about the world beyond.
529
00:49:00,967 --> 00:49:03,276
You sleep with the
Quran at your bedside.
530
00:49:03,527 --> 00:49:06,564
- Habit. Hardly ever read it.
- l know you do.
531
00:49:07,887 --> 00:49:10,117
lslam is very important to me.
532
00:49:10,247 --> 00:49:12,681
To me it means the constant reformation
of one's character.
533
00:49:13,447 --> 00:49:15,563
Well, l believe in that.
534
00:49:16,047 --> 00:49:18,845
l've been reforming my character
since l was seven
535
00:49:18,927 --> 00:49:20,645
and it's finally getting me somewhere.
536
00:49:22,047 --> 00:49:25,084
Your divorce has put things
on a different footing.
537
00:49:25,167 --> 00:49:28,637
- You mean with your family?
- Yes. A barrier has come down.
538
00:49:29,647 --> 00:49:32,684
Well, barriers coming down is good.
539
00:49:37,287 --> 00:49:39,881
Last one back to the
car's a squashed tomato.
540
00:49:55,407 --> 00:49:56,442
- Look.
- What?
541
00:51:37,007 --> 00:51:39,999
Ma'am! Ma'am! Ma'am!
542
00:51:44,207 --> 00:51:47,722
Your Royal Highness,
it's been an absolute pleasure.
543
00:51:50,007 --> 00:51:51,918
Yes, they are a little rowdy.
544
00:51:57,607 --> 00:51:59,563
lt was the social
event of the year
545
00:51:59,647 --> 00:52:01,365
for the cream of Sydney society.
546
00:52:01,447 --> 00:52:05,042
The opportunity to meet the
Princess of Wales at a charity ball
547
00:52:05,127 --> 00:52:07,277
at a cost of ?300 a head.
548
00:52:07,407 --> 00:52:14,085
lt has been said that for evil to
triumph, good men must do nothing.
549
00:52:14,567 --> 00:52:21,200
Tonight we give heartfelt thanks
that a good man, Dr Victor Chang,
550
00:52:21,767 --> 00:52:23,439
did a great deal,
551
00:52:23,847 --> 00:52:27,078
and of that we can
all be thankful
552
00:52:27,647 --> 00:52:30,525
as we look forward to the future.
553
00:53:00,207 --> 00:53:03,404
Doors opening. Lift going up.
554
00:53:03,487 --> 00:53:05,318
That's him! That's him, look.
555
00:53:05,407 --> 00:53:06,396
- Him?
- Yes!
556
00:53:16,607 --> 00:53:17,801
Nice one.
557
00:53:19,847 --> 00:53:22,077
What are we going to do?
558
00:53:23,087 --> 00:53:26,045
Well, our objective
is to protect Hasnat.
559
00:53:26,487 --> 00:53:27,886
So we rubbish the story.
560
00:53:28,847 --> 00:53:32,442
- But they'll find out eventually.
- Well, we're buying time.
561
00:53:32,607 --> 00:53:34,643
That's what we need, isn't it?
562
00:53:35,047 --> 00:53:38,437
Talk about putting two and two together
and making five.
563
00:53:38,527 --> 00:53:40,563
No, not a word. Not a word of truth.
564
00:53:40,807 --> 00:53:45,358
Officially l'm furious.
lt's upsetting for Wills and Harry.
565
00:53:45,567 --> 00:53:48,639
Unofficially, well, to be honest...
566
00:53:49,887 --> 00:53:53,357
l mean, Richard, we're laughing
ourselves silly over this.
567
00:54:00,087 --> 00:54:01,156
For God's sake.
568
00:54:05,407 --> 00:54:08,717
What do l look like?
One minute everyone's pointing at me
569
00:54:08,807 --> 00:54:11,116
because l'm sleeping
with the Princess of Wales.
570
00:54:11,207 --> 00:54:13,516
Next thing she denies it all
and l'm the hospital joke.
571
00:54:13,607 --> 00:54:16,360
- l was just trying to protect you.
- Protect?
572
00:54:16,487 --> 00:54:19,559
Well, l knew you'd be upset.
That's why we rubbished the story.
573
00:54:19,767 --> 00:54:22,918
Rubbish? Yes, good choice of word.
That's exactly what l felt like.
574
00:54:23,127 --> 00:54:25,004
You can't object to being
on the front pages
575
00:54:25,087 --> 00:54:28,682
and then complain when l protect you
from looking like Casanova.
576
00:54:28,767 --> 00:54:29,961
You've blown our cover.
577
00:54:30,127 --> 00:54:32,687
Well, it can be dealt with.
l'm good at handling the press.
578
00:54:32,767 --> 00:54:35,281
- Oh, magnificent.
- Now l'm clear on what you want.
579
00:54:35,527 --> 00:54:37,199
How could it not have been clear?
580
00:54:38,207 --> 00:54:39,765
l am a surgeon!
581
00:54:39,887 --> 00:54:42,560
l can't work with the paparazzi
sticking their cameras in my face.
582
00:54:43,807 --> 00:54:46,480
Well, if you'd had to put up with
what l've had to put up with.
583
00:54:46,567 --> 00:54:49,718
Exactly. l don't have to put up with it.
And l don't want to put up with it.
584
00:54:51,487 --> 00:54:52,920
So what are you saying?
585
00:54:53,247 --> 00:54:54,965
l'm saying there's no future.
586
00:54:56,447 --> 00:54:59,166
The way your life is,
the way my life is...
587
00:54:59,567 --> 00:55:00,761
lt's pointless.
588
00:55:14,687 --> 00:55:17,645
- Hello, Dr Khan?
- How did you get this number?
589
00:55:17,727 --> 00:55:20,366
- Would you like to make a comment?
- How did you get this number?
590
00:55:20,447 --> 00:55:22,722
ls it all rubbish?
Will you be giving a quote on...
591
00:55:31,207 --> 00:55:32,686
- The lights are on.
592
00:56:08,607 --> 00:56:10,518
Sonia, it's me.
593
00:56:12,407 --> 00:56:18,084
l'm sorry. l know it's 3:30
in the morning, but could you talk?
594
00:56:43,607 --> 00:56:45,404
l'll never be happy again.
595
00:56:48,287 --> 00:56:52,041
- lt's the end, l just know it is.
- But l know it isn't.
596
00:56:52,127 --> 00:56:54,436
You haven't gone this far for nothing.
597
00:56:54,967 --> 00:56:57,083
Oh, nobody goes this far for nothing.
598
00:57:00,447 --> 00:57:01,721
Come on.
599
00:57:26,207 --> 00:57:28,767
Good morning, may l speak
to Hasnat Khan, please?
600
00:57:28,847 --> 00:57:30,838
He's in the cardiac surgical unit.
601
00:57:30,927 --> 00:57:32,997
- Can you hold?
- Yes, l'll hold.
602
00:57:36,767 --> 00:57:40,043
- l'm sorry, Dr Khan's not available.
- He's not available?
603
00:57:40,127 --> 00:57:44,166
What do you mean, he's not in?
Or he's in but not available?
604
00:57:45,407 --> 00:57:48,683
Morning, love.
Can l have a word with Dr Khan, please?
605
00:57:48,767 --> 00:57:51,440
- He's in the surgical unit.
- They're very busy, l'm afraid.
606
00:57:51,527 --> 00:57:57,557
Yes, but it's rather urgent.
Me name's Rita. Rita Johnson.
607
00:58:00,247 --> 00:58:01,441
Hasnat, it's me.
608
00:58:32,287 --> 00:58:33,515
Hasnat!
609
00:58:35,287 --> 00:58:36,800
Hasnat!
610
00:58:38,727 --> 00:58:39,955
Hasnat!
611
01:00:02,207 --> 01:00:04,084
- Cheers.
- Cheers.
612
01:00:09,087 --> 01:00:10,839
l want to say this.
613
01:00:11,527 --> 01:00:14,758
Yes, l've been a mad bitch.
Yes, l've been a stalker,
614
01:00:14,847 --> 01:00:18,362
and, yes, worst of all,
l put on a crummy Liverpool accent
615
01:00:18,447 --> 01:00:20,403
just to get your attention.
616
01:00:20,487 --> 01:00:23,126
But l was provoked.
617
01:00:23,527 --> 01:00:27,600
And l want to say if l upset you,
it was because, l don't know,
618
01:00:27,687 --> 01:00:30,838
l was trying to celebrate you
and protect you at the same time
619
01:00:30,927 --> 01:00:33,236
and those two things got confused.
620
01:00:34,087 --> 01:00:38,205
But l think l have a
right to be confused
621
01:00:38,287 --> 01:00:41,324
when l'm up against
a gorgeous creature like you.
622
01:00:44,887 --> 01:00:49,563
Plus, l'm a princess
and l get what l want.
623
01:00:55,167 --> 01:00:58,000
- 00 in the morning...
- The people have spoken.
624
01:00:59,167 --> 01:01:02,364
l like the way Blair walks.
Like he's crossing a bridge.
625
01:01:03,487 --> 01:01:04,840
He's what this country needs.
626
01:01:05,407 --> 01:01:06,886
Yes, it is.
627
01:01:07,567 --> 01:01:12,402
But l think we need
to think about beyond this country.
628
01:01:12,607 --> 01:01:14,325
My work is here.
629
01:01:14,847 --> 01:01:16,838
Well, only until you finish your PhD
630
01:01:16,927 --> 01:01:19,680
and then we could pretty
much live anywhere.
631
01:01:19,967 --> 01:01:21,719
- People...
- People have hearts everywhere.
632
01:01:21,807 --> 01:01:24,196
- Yes, they do.
- Hearts that need repairing.
633
01:01:24,287 --> 01:01:27,962
Exactly. America. Australia.
634
01:01:28,447 --> 01:01:30,358
- See my point?
- Hmm.
635
01:01:30,447 --> 01:01:33,484
lf l could just get the boys away
from here for some of the time.
636
01:01:34,247 --> 01:01:35,726
Somewhere warm.
637
01:01:35,807 --> 01:01:38,321
- The party that belongs to...
638
01:01:41,887 --> 01:01:43,923
There's been a communication
from my family.
639
01:01:44,087 --> 01:01:45,281
Saying what?
640
01:01:45,367 --> 01:01:48,677
Saying, ''You are 36. This is beyond the
age when you are expected to marry.''
641
01:01:50,687 --> 01:01:53,360
- Haven't you escaped all that?
- The press stirred it up.
642
01:01:53,447 --> 01:01:55,039
The Patan man is expected to marry
643
01:01:55,127 --> 01:01:57,357
a woman who will run
an extended household.
644
01:01:57,447 --> 01:01:59,756
A woman who will live
with the husband's family.
645
01:01:59,847 --> 01:02:01,485
Someone from within the clan.
646
01:02:02,967 --> 01:02:06,039
And what about you?
What are your feelings?
647
01:02:06,127 --> 01:02:07,799
l want to save people's lives.
648
01:02:08,167 --> 01:02:11,398
Hasnat, l asked about your feelings.
649
01:02:15,287 --> 01:02:16,322
l love you.
650
01:02:20,327 --> 01:02:24,320
But do you want us to be together
in spite of all our problems?
651
01:02:26,847 --> 01:02:30,965
- Do you want to make this work?
- Yes, l do.
652
01:02:32,607 --> 01:02:35,963
- Then it's time l met your family.
- Are you serious?
653
01:02:36,207 --> 01:02:38,437
Mmm-hmm. l think l should go there
654
01:02:38,527 --> 01:02:40,518
and they can get a good look
at who l really am.
655
01:02:40,607 --> 01:02:42,325
Okay. Then we'll go out there together.
656
01:02:42,407 --> 01:02:45,319
Hasnat, we can't go together.
657
01:02:45,407 --> 01:02:48,399
We'd be on the front page
of every newspaper in the world.
658
01:02:49,847 --> 01:02:51,883
l'll go. Alone.
659
01:03:01,407 --> 01:03:04,319
lt doesn't matter how much
you charm the rest of the family.
660
01:03:04,407 --> 01:03:07,319
The mother is the only one that counts.
She's the key.
661
01:03:08,287 --> 01:03:09,879
And a tough nut to crack.
662
01:03:09,967 --> 01:03:13,960
She's an educated woman from
a generation where such a thing is rare.
663
01:03:14,767 --> 01:03:18,316
l would say two things.
Don't try to impress her,
664
01:03:18,527 --> 01:03:21,280
and don't imply you're as close
to her son as you obviously are.
665
01:03:29,087 --> 01:03:30,839
- Thank you.
- For you.
666
01:03:33,887 --> 01:03:37,800
Diana, l'd like to introduce you
to Hasnat's father, Rasheed.
667
01:03:37,887 --> 01:03:39,798
- Welcome, my dear.
- Hello.
668
01:03:40,207 --> 01:03:42,562
Now then, Diana.
How good are you with names?
669
01:03:45,287 --> 01:03:47,847
Diana, this is Hasnat's mother, Naheed.
670
01:03:54,447 --> 01:03:55,960
Lovely to meet you.
671
01:04:15,487 --> 01:04:16,761
Thank you.
672
01:04:26,247 --> 01:04:27,885
Sir Cyril Radcliffe.
673
01:04:28,047 --> 01:04:31,801
An Englishman by that name
is given five weeks
674
01:04:32,127 --> 01:04:35,597
to decide the fate of 90 million people.
675
01:04:35,847 --> 01:04:38,839
And who advises him? Mountbatten.
676
01:04:39,167 --> 01:04:41,965
Your former husband's favourite uncle.
677
01:04:43,327 --> 01:04:47,081
Muslims go one way,
Hindus and Sikhs the other.
678
01:04:47,167 --> 01:04:51,797
Six million people crossed the new
border, both ways, mostly on foot.
679
01:04:51,967 --> 01:04:54,800
lnevitably, there are
clashes and massacres.
680
01:04:54,887 --> 01:04:56,923
One million people died.
681
01:04:57,847 --> 01:05:01,965
l was 16 and l can't forget or forgive.
682
01:05:03,527 --> 01:05:04,801
l'm sorry.
683
01:05:06,207 --> 01:05:10,200
Yes, the English always say sorry
so beautifully.
684
01:05:15,407 --> 01:05:16,556
lt's a power cut.
685
01:05:22,847 --> 01:05:25,042
- Right then.
- Come on, Diana!
686
01:05:25,167 --> 01:05:26,202
Ready?
687
01:05:30,967 --> 01:05:31,956
Oh!
688
01:05:36,127 --> 01:05:38,197
- That was fun.
- Well done.
689
01:05:38,607 --> 01:05:42,520
Diana, l want you to meet
Hasnat's grandmother, Nanny Appa.
690
01:05:42,687 --> 01:05:43,915
Hello.
691
01:05:49,807 --> 01:05:52,116
She says that you are a young lioness.
692
01:06:24,927 --> 01:06:26,679
You must forgive me.
693
01:06:26,927 --> 01:06:29,077
l can't help saying my
piece about the British.
694
01:06:32,807 --> 01:06:35,719
Now everyone please, try
very hard to relax.
695
01:06:36,007 --> 01:06:38,441
- Say cheese.
- Cheese.
696
01:06:39,007 --> 01:06:40,924
God, it was magical. lt was...
697
01:06:40,925 --> 01:06:42,841
lt was like a dream of how
life should really be.
698
01:06:42,927 --> 01:06:46,283
Children and grownups
and grandparents living together.
699
01:06:46,367 --> 01:06:47,959
One big family.
700
01:06:48,287 --> 01:06:51,563
And you know what your grandmother
called me? A young lioness.
701
01:06:53,567 --> 01:06:55,717
Well, she's right, as always.
702
01:06:55,807 --> 01:06:58,799
Hmm. Perhaps that's the future.
703
01:06:59,167 --> 01:07:00,282
Being lions?
704
01:07:00,927 --> 01:07:03,805
No. Living abroad.
705
01:07:05,247 --> 01:07:08,205
But that's impossible.
My work, your boys.
706
01:07:08,287 --> 01:07:12,917
Yes, l know my boys.
But anything's possible, isn't it?
707
01:07:14,647 --> 01:07:16,922
We just have to make it possible.
708
01:07:18,047 --> 01:07:19,275
Yes.
709
01:07:20,847 --> 01:07:22,678
- Yes?
- Yes.
710
01:07:23,767 --> 01:07:25,519
- Yes.
- Yes.
711
01:07:42,527 --> 01:07:43,676
Diana!
712
01:08:16,927 --> 01:08:19,964
All of us, if we're
lucky, grow old.
713
01:08:20,127 --> 01:08:21,162
But in the future,
714
01:08:21,247 --> 01:08:24,603
old people will make up a much larger
percentage of the population.
715
01:08:25,407 --> 01:08:30,606
The old, and that will include me,
will be weak but we won't be rare.
716
01:08:30,847 --> 01:08:33,441
This will be the final
battles of our lives
717
01:08:33,527 --> 01:08:36,997
and we must fight them by
establishing a habit of respect
718
01:08:37,087 --> 01:08:38,679
for the older generation.
719
01:08:38,767 --> 01:08:42,362
And by keeping our own skills fresh
, so that when we're in our 90s,
720
01:08:42,687 --> 01:08:48,319
we can still be active, contributing
members of our communities and families.
721
01:08:48,447 --> 01:08:49,516
Thank you.
722
01:08:51,167 --> 01:08:52,919
Bravo!
723
01:09:02,407 --> 01:09:04,318
- Grazie.
- Thank you.
724
01:09:05,567 --> 01:09:07,876
- Professor.
- Please, call me Christiaan.
725
01:09:07,967 --> 01:09:10,197
Christiaan. Diana.
726
01:09:13,007 --> 01:09:14,963
l want to tell you
something confidential.
727
01:09:15,047 --> 01:09:17,117
l'm very good at keeping secrets,
except my own.
728
01:09:19,207 --> 01:09:20,925
l'm in love with a heart surgeon.
729
01:09:21,647 --> 01:09:25,435
He's still finishing his PhD
but l believe he's a man of genius.
730
01:09:25,527 --> 01:09:26,721
What's his training?
731
01:09:27,007 --> 01:09:28,742
He was a favourite pupil
of Victor Chang's.
732
01:09:28,743 --> 01:09:30,477
He's now with Professor Yacoub.
733
01:09:30,567 --> 01:09:32,285
Well, that's some reference.
734
01:09:35,007 --> 01:09:38,920
l want to marry him,
but he's a very private man.
735
01:09:39,007 --> 01:09:44,365
We can't cope with England, so we're
thinking seriously about living abroad.
736
01:09:45,487 --> 01:09:49,321
- You want me to find him a job?
- Yes.
737
01:10:08,767 --> 01:10:10,439
lt was my son, William,
738
01:10:10,527 --> 01:10:15,237
who suggested l should clear a load
of frumpy old frocks out of my closet
739
01:10:15,487 --> 01:10:20,003
and give the proceeds to
the AlDS Crisis Trust charity.
740
01:10:20,087 --> 01:10:23,716
l hope you've all remembered your
chequebooks for the garage sale.
741
01:10:23,807 --> 01:10:26,605
- -Sorry, auction.
742
01:10:27,047 --> 01:10:31,518
And maybe some big laundry bags
so you can carry your clothes home.
743
01:10:32,847 --> 01:10:36,317
Now l'm not going to stay and watch
you, and embarrass you,
744
01:10:36,407 --> 01:10:39,479
but please, be generous
745
01:10:39,967 --> 01:10:46,281
because there are so many people who
need you to be generous. Thank you.
746
01:10:48,927 --> 01:10:50,076
Hello?
747
01:10:50,407 --> 01:10:52,637
This is Diana. We just landed.
748
01:10:53,567 --> 01:10:55,558
So tell me, how did it go?
749
01:10:57,207 --> 01:10:58,356
What?
750
01:11:00,207 --> 01:11:02,437
Five and a half million dollars?
751
01:11:03,167 --> 01:11:04,156
Yes!
752
01:11:18,247 --> 01:11:21,717
A written request for my CV from
the world's most famous heart surgeon,
753
01:11:21,807 --> 01:11:23,081
to go with my job application.
754
01:11:24,727 --> 01:11:26,126
There's been a slight mistake.
755
01:11:26,887 --> 01:11:28,718
Did l apply for a job in Boston?
756
01:11:28,807 --> 01:11:32,163
- Funny, l don't remember it.
- Things have got ahead of themselves.
757
01:11:32,287 --> 01:11:35,040
Funnier still, l actually seem
to have got the job.
758
01:11:35,527 --> 01:11:37,438
We talked about living abroad.
759
01:11:37,527 --> 01:11:39,916
But we weren't really talking
about living abroad.
760
01:11:40,047 --> 01:11:43,278
You are a wonderful doctor.
l was simply using my connections.
761
01:11:43,407 --> 01:11:45,159
l don't want anything from you!
762
01:11:45,887 --> 01:11:47,923
l've worked long and hard
to get myself a life.
763
01:11:48,007 --> 01:11:50,202
Don't go and reorganise
it without asking!
764
01:11:50,407 --> 01:11:53,319
l was trying to find a way
for us to be together.
765
01:11:53,407 --> 01:11:55,284
Someone has to do something.
766
01:11:55,367 --> 01:11:58,643
lf you don't understand how l feel
about my work, how can we be together?
767
01:12:35,927 --> 01:12:36,996
Yes.
768
01:12:37,967 --> 01:12:42,199
- Boss, l don't know if you want this...
- They're not so bad, your security.
769
01:12:42,287 --> 01:12:44,164
At least they've stopped
making jokes about my car.
770
01:12:44,327 --> 01:12:45,362
Thank you, Paul.
771
01:12:45,607 --> 01:12:47,404
The big one supports
Queens Park Rangers.
772
01:12:47,487 --> 01:12:50,604
l've never met anyone who genuinely
supported Queens Park Rangers.
773
01:12:50,767 --> 01:12:52,280
Hasnat!
774
01:12:58,527 --> 01:13:00,597
l can't seem to live without you.
775
01:13:03,207 --> 01:13:05,516
And yet the complications
of trying to find some way
776
01:13:05,607 --> 01:13:09,395
of actually living with
you are just beyond me.
777
01:13:10,807 --> 01:13:15,039
The Barnard thing.
You were trying to find a way.
778
01:13:17,967 --> 01:13:19,639
l'm so sorry.
779
01:14:07,527 --> 01:14:10,724
- Afternoon, Queens Park Rangers.
- Sir.
780
01:14:44,327 --> 01:14:47,842
Hasnat, we're all very proud
of your achievements.
781
01:14:48,167 --> 01:14:51,364
You're a brilliant
doctor, a shining light.
782
01:14:51,847 --> 01:14:55,635
- What did the family think of Diana?
- The family loves Diana.
783
01:14:55,767 --> 01:14:57,758
But it's a big question.
784
01:14:57,927 --> 01:15:01,556
Should the most famous woman in
the world become part of our family?
785
01:15:02,647 --> 01:15:03,682
And what's the answer?
786
01:15:04,167 --> 01:15:07,443
Hasnat, you have been
blessed twice by God.
787
01:15:07,527 --> 01:15:10,997
You have a calling as a doctor
and a wonderful girlfriend.
788
01:15:11,687 --> 01:15:14,247
But is it possible to have both?
789
01:15:15,887 --> 01:15:20,244
l've known you since you were a child.
You're a private person.
790
01:15:21,287 --> 01:15:23,118
Do you really think you
can work as a doctor
791
01:15:23,807 --> 01:15:26,401
when you are so much in the public eye?
792
01:15:27,527 --> 01:15:30,200
On the other hand, if you
were to marry Diana,
793
01:15:30,287 --> 01:15:33,802
it would be a great thing for Pakistan
and for the whole Muslim world.
794
01:15:39,367 --> 01:15:40,516
What did my mother think?
795
01:15:40,767 --> 01:15:42,917
Your mother will never
give her approval.
796
01:15:43,007 --> 01:15:44,804
Diana is a divorced
woman and a Christian.
797
01:15:46,247 --> 01:15:50,399
ln the long journey of life, from time
to time, we come to a fork in the road.
798
01:15:51,247 --> 01:15:52,999
Hasnat, it is time for you to choose.
799
01:15:56,327 --> 01:15:59,364
- You make it sound so simple.
- Life is simple.
800
01:16:02,087 --> 01:16:03,759
l love her so much.
801
01:17:04,847 --> 01:17:06,485
See you in four weeks.
802
01:17:06,567 --> 01:17:08,080
Bye, Mum.
803
01:18:02,287 --> 01:18:05,120
This must be the only park
we haven't visited in London.
804
01:18:05,207 --> 01:18:07,163
We've done all the others.
805
01:18:08,327 --> 01:18:11,125
Well, clockwise or anticlockwise?
806
01:18:11,527 --> 01:18:12,960
l don't mind.
807
01:18:18,407 --> 01:18:21,240
Long day. lt was hot in the hospital.
808
01:18:21,767 --> 01:18:24,042
lt gets dangerous, dodging
the food trolleys
809
01:18:24,127 --> 01:18:27,324
trying to finish their rounds
before the ice cream melts.
810
01:18:33,567 --> 01:18:37,799
lf it were just one thing,
l know we could find a way.
811
01:18:41,607 --> 01:18:45,282
So my trip to Lahore was a failure.
l didn't win them over.
812
01:18:45,607 --> 01:18:48,758
lt's not to do with winning them over.
You can win anyone over.
813
01:18:48,847 --> 01:18:51,725
But your family don't
want me to be your wife.
814
01:18:52,807 --> 01:18:54,684
That's no surprise.
815
01:18:54,685 --> 01:18:56,561
l've never once been
accepted by a family.
816
01:18:56,647 --> 01:18:59,036
Not my own. The one l married into.
817
01:18:59,607 --> 01:19:01,484
When l think of the word, l shudder.
818
01:19:01,567 --> 01:19:03,603
My family haven't said that.
819
01:19:05,647 --> 01:19:08,366
But your mother won't
give us her blessing.
820
01:19:16,687 --> 01:19:19,281
That dream that you have
of sitting in a compound in Lahore
821
01:19:19,367 --> 01:19:21,517
surrounded by children is impossible.
822
01:19:21,687 --> 01:19:22,722
Why?
823
01:19:24,167 --> 01:19:28,797
Because if l marry you,
l have to marry the whole world as well.
824
01:19:29,287 --> 01:19:31,357
We can't simply be a man and a woman.
825
01:19:31,527 --> 01:19:33,643
But you must have known
that from the start.
826
01:19:33,727 --> 01:19:35,922
When you fall in love, you just
keep going despite warning lights.
827
01:19:36,167 --> 01:19:39,603
So now you've had the best of what's
on offer, you're just gonna clear off?
828
01:19:39,687 --> 01:19:41,359
That's not true. l've struggled to see
829
01:19:41,447 --> 01:19:43,358
how l could marry
the most famous woman in the world.
830
01:19:43,647 --> 01:19:46,798
But l'd be giving up
the very thing that defines me.
831
01:19:50,687 --> 01:19:54,646
l want to make it work.
l can't stop loving you.
832
01:19:56,327 --> 01:19:58,318
They always say that
when they're saying goodbye.
833
01:19:58,407 --> 01:19:59,920
l'm not saying goodbye.
834
01:20:00,007 --> 01:20:02,123
Except Charles. l'll give him that.
835
01:20:02,207 --> 01:20:05,836
- Don't bring him into it.
- Why not? You belong with him now.
836
01:20:06,327 --> 01:20:08,443
You're on the list
labelled ''the past''.
837
01:20:08,444 --> 01:20:10,559
Aren't you?
838
01:20:11,847 --> 01:20:13,246
l don't want to see it like that.
839
01:20:13,487 --> 01:20:17,605
Then why call me in the middle of
the night to this godforsaken park
840
01:20:17,767 --> 01:20:20,565
- to give me my marching orders?
- That's a bit dramatic.
841
01:20:20,647 --> 01:20:25,323
Dramatic? Dramatic.
My whole life has been dramatic.
842
01:20:26,087 --> 01:20:28,647
lt's been full of the sound
of people shutting doors on me.
843
01:20:29,887 --> 01:20:32,082
You say you love me,
you'll always love me.
844
01:20:32,167 --> 01:20:35,398
Well, there's about five billion people
on this planet who can say that.
845
01:20:42,607 --> 01:20:44,484
But is there one
846
01:20:48,407 --> 01:20:50,477
who can stay with me?
847
01:20:59,607 --> 01:21:01,245
ls this fucking mic on?
848
01:21:03,287 --> 01:21:06,962
- l'm not saying it's over.
- Yes, you are. You just can't say it.
849
01:21:07,247 --> 01:21:10,444
- l'm not saying it's the end.
- Have the courage. Go on, say it.
850
01:21:10,527 --> 01:21:12,677
- l'm not saying it's the end.
- Yes, it is.
851
01:21:12,807 --> 01:21:15,116
Okay, l'll say it. lt's over!
852
01:21:15,967 --> 01:21:17,639
Don't follow me.
853
01:21:20,967 --> 01:21:21,956
Diana!
854
01:21:40,167 --> 01:21:41,156
Bloody hell!
855
01:23:50,127 --> 01:23:52,721
Ma'am! Ma'am! Ma'am...
856
01:24:32,367 --> 01:24:34,517
Boss, this won't take long.
People are unhappy
857
01:24:34,607 --> 01:24:37,041
with the way things have been going
over the last few weeks.
858
01:24:37,127 --> 01:24:39,322
Members of your staff feel
that they've been exposed
859
01:24:39,407 --> 01:24:42,365
to situations that carry with them
an element of danger.
860
01:24:43,447 --> 01:24:45,403
We'd like you to consider strategy.
861
01:24:45,487 --> 01:24:48,240
There's a feeling there's no clear
direction at the moment.
862
01:24:48,327 --> 01:24:49,396
You should perhaps...
863
01:25:09,487 --> 01:25:12,365
Also, er, you've received
an offer from Dodi Fayed
864
01:25:13,327 --> 01:25:17,036
to join him again on the Jonikal.
This time, just you.
865
01:25:23,087 --> 01:25:24,361
Say yes.
866
01:25:33,407 --> 01:25:35,204
So, where are we going?
867
01:25:35,287 --> 01:25:37,323
Sardinia. Cala di Volpe.
868
01:25:38,447 --> 01:25:41,678
Fox Creek. l'm very fond of foxes.
869
01:25:42,567 --> 01:25:45,127
- Why so?
- They're like me.
870
01:25:45,607 --> 01:25:47,245
We've all escaped from the Windsors.
871
01:26:16,607 --> 01:26:18,040
- Hello?
- Jason Fraser.
872
01:26:18,527 --> 01:26:19,562
What's happening?
873
01:26:21,167 --> 01:26:23,556
- Where are you?
- Here.
874
01:26:25,647 --> 01:26:29,083
- Where's here?
- You know l love foxes.
875
01:26:29,887 --> 01:26:31,684
Work it out, handsome.
876
01:26:42,687 --> 01:26:43,722
Pronto?
877
01:26:43,887 --> 01:26:46,196
l've got something big.
Can you be somewhere this moment?
878
01:27:40,127 --> 01:27:42,436
- Morning.
- Good morning. You sleep well?
879
01:28:06,047 --> 01:28:07,844
What's the matter?
880
01:28:10,767 --> 01:28:12,519
What is she up to?
881
01:28:46,967 --> 01:28:49,197
There's no time
to get the Americans involved.
882
01:28:49,287 --> 01:28:53,041
- Oslo's the last conference.
- But America signing would be huge.
883
01:28:53,167 --> 01:28:56,204
- There are too many sticking points.
- There's basically only three.
884
01:28:56,287 --> 01:28:58,517
Exemption for the border
between North and South Korea,
885
01:28:58,607 --> 01:29:01,883
a delay in the treaty's implementation
and the whole smart mines issue.
886
01:29:01,967 --> 01:29:02,956
Smart mines?
887
01:29:03,047 --> 01:29:05,720
They blow themselves up
within seven years so the land is safe.
888
01:29:05,807 --> 01:29:07,957
lt means redefining what a land mine is.
889
01:29:08,047 --> 01:29:09,082
Stop the bus.
890
01:29:35,087 --> 01:29:36,156
Your son?
891
01:30:26,607 --> 01:30:29,246
Kindly leave a message
after the beep.
892
01:30:30,767 --> 01:30:32,678
Hasnat, it's me.
893
01:30:34,287 --> 01:30:37,245
lt's me.
l really want you to call me.
894
01:30:38,087 --> 01:30:40,362
l mean really, really.
895
01:30:41,727 --> 01:30:43,046
Call me.
896
01:30:57,647 --> 01:30:58,921
Hello?
897
01:31:01,567 --> 01:31:03,603
Dodi.
898
01:31:08,967 --> 01:31:12,516
The falling dream, l still get it.
But it's different these days.
899
01:31:12,767 --> 01:31:14,200
How is the dream different?
900
01:31:15,847 --> 01:31:19,726
Well, l don't know.
l suppose... l suppose it's...
901
01:31:21,007 --> 01:31:22,679
Something l enjoy now.
902
01:31:22,767 --> 01:31:25,725
l don't feel the need
to be caught any more.
903
01:31:25,807 --> 01:31:29,482
So maybe it's not falling,
maybe it's more like flying.
904
01:31:29,687 --> 01:31:32,838
When you first came to me, you told
me your quest was a spiritual one.
905
01:31:33,887 --> 01:31:37,721
Well, we've danced with it a few years
and now the road is clear.
906
01:31:37,807 --> 01:31:39,843
Your life is ahead of you.
907
01:31:39,927 --> 01:31:43,556
With your talent and power,
you can do anything.
908
01:31:50,287 --> 01:31:52,755
Does it feel right for you
to be going on this trip
909
01:31:52,847 --> 01:31:54,565
now that you feel differently?
910
01:31:54,647 --> 01:31:58,640
l've got to have a bit of fun, don't l?
And the boys are away so...
911
01:31:59,527 --> 01:32:01,995
You're not going 'cause you feel lonely?
912
01:32:05,407 --> 01:32:11,357
Oonagh, now that l've been loved,
l don't feel lonely any more.
913
01:32:27,247 --> 01:32:28,566
Go, go, go!
914
01:33:49,247 --> 01:33:51,124
- Yeah?
- Hello, handsome.
915
01:33:52,127 --> 01:33:54,482
- Where are you?
- l'm looking right at you.
916
01:33:56,647 --> 01:33:59,480
- Did you get some more shots?
- Oh, yeah. Plenty.
917
01:33:59,567 --> 01:34:02,479
Good. Well, that's enough now.
918
01:34:04,087 --> 01:34:05,600
l'll see you back in London.
919
01:36:04,887 --> 01:36:06,525
Hi, it's me.
920
01:36:06,607 --> 01:36:10,998
l really want you to call me.
l mean really, really.
921
01:36:15,447 --> 01:36:17,119
Hi, it's me.
922
01:36:17,327 --> 01:36:21,479
l really want you to call me.
l mean really, really.
923
01:37:13,007 --> 01:37:14,759
Are you ready?
924
01:37:27,607 --> 01:37:29,120
Hello, Paul.
925
01:37:29,687 --> 01:37:31,439
Yes, has he rung?
926
01:37:32,807 --> 01:37:34,604
Are you sure?
927
01:39:19,207 --> 01:39:21,437
This is Diana.
l can't take your call right now.
928
01:39:21,527 --> 01:39:22,846
Please leave a message.
929
01:40:03,927 --> 01:40:04,962
Yes?
930
01:40:19,527 --> 01:40:23,964
We don't know if Lady Di
was dead or not.
931
01:40:24,047 --> 01:40:28,359
And we...
We just, er, know she is dead
932
01:40:28,447 --> 01:40:31,644
in the hospital La
Pitie-Salpetriere in Paris.
933
01:42:09,327 --> 01:42:11,477
From the poet Rumi.
934
01:42:11,567 --> 01:42:15,321
''Somewhere beyond right and
wrong there is a garden.
935
01:42:15,407 --> 01:42:17,318
''l will meet you there. ''
936
01:42:30,767 --> 01:42:35,158
''Somewhere beyond right
and wrong there is a garden.
937
01:42:35,247 --> 01:42:37,158
''l will meet you there.
938
01:42:40,607 --> 01:42:42,518
''l will meet you there. ''