1 00:00:18,847 --> 00:00:20,485 lt is not the horror of landmines 2 00:00:20,567 --> 00:00:22,683 that is making the headlines back home, 3 00:00:22,767 --> 00:00:26,476 but reports of the Princess's romance with Dodi Fayed. 4 00:00:26,567 --> 00:00:28,922 Speculation fuelled by the arrival last night 5 00:00:29,007 --> 00:00:32,044 of a car similar to that owned by the Princess... 6 00:01:05,087 --> 00:01:06,645 Hello, Paul. 7 00:02:46,527 --> 00:02:49,917 Diana! Diana! 8 00:02:55,567 --> 00:02:57,523 Ma'am, over here, ma'am. 9 00:02:57,767 --> 00:03:01,396 Give us a smile. Oh, beautiful, thank you. 10 00:03:09,287 --> 00:03:11,243 Looks like the cheque's in the post. 11 00:03:20,527 --> 00:03:22,245 Good total, isn't it? 12 00:03:22,607 --> 00:03:24,962 --This way, please, ma'am! 13 00:03:25,047 --> 00:03:26,116 One for me, Di! 14 00:03:27,207 --> 00:03:29,163 Are you getting a divorce? 15 00:03:29,807 --> 00:03:32,275 Di? Di, are you getting a divorce? 16 00:03:32,367 --> 00:03:34,722 Di, are you getting a divorce? Di. 17 00:04:10,447 --> 00:04:12,005 They're on their way through. 18 00:04:20,047 --> 00:04:21,366 Thanks. 19 00:04:27,287 --> 00:04:29,801 lt's been a long week. You must all be very tired. 20 00:04:29,967 --> 00:04:31,719 Go home. And thank you. 21 00:04:33,847 --> 00:04:35,838 Where would you like supper, Your Royal Highness? 22 00:04:35,927 --> 00:04:39,283 l don't want anything. Everyone can go home. Thank you. 23 00:05:27,127 --> 00:05:31,484 So, yes. l... l did inflict upon myself. 24 00:05:33,647 --> 00:05:35,399 l didn't like myself. 25 00:05:38,447 --> 00:05:41,883 l was ashamed that l couldn't cope with the pressures. 26 00:05:42,767 --> 00:05:45,964 So l just hurt my arms. 27 00:05:49,087 --> 00:05:51,920 So l just hurt my arms and my legs. 28 00:05:55,887 --> 00:05:58,959 There were three of us in this marriage, 29 00:05:59,447 --> 00:06:01,597 so it was a bit crowded. 30 00:06:05,487 --> 00:06:07,478 The most persistent criticism 31 00:06:07,567 --> 00:06:11,640 is that as the marriage broke down, you were unfaithful to your wife. 32 00:06:13,007 --> 00:06:15,202 That's the persistent criticism, is it? 33 00:06:18,007 --> 00:06:20,282 That's the persistent criticism, is it? 34 00:06:52,807 --> 00:06:55,082 And open your eyes. 35 00:06:59,047 --> 00:07:01,515 - Would you like a pin? - Hmm. 36 00:07:03,487 --> 00:07:04,840 Keeps coming back. 37 00:07:05,327 --> 00:07:08,160 - That dream l told you about. - Falling into darkness? 38 00:07:08,767 --> 00:07:10,439 lt's not falling. 39 00:07:11,207 --> 00:07:14,563 lt's being dropped. Someone's doing it to me. 40 00:07:16,087 --> 00:07:18,282 And take a breath. 41 00:07:20,807 --> 00:07:22,763 l think perhaps you're afraid of letting go. 42 00:07:22,847 --> 00:07:25,884 l know. l hang on to things. 43 00:07:26,247 --> 00:07:28,078 Like my marriage. 44 00:07:28,247 --> 00:07:29,919 You're a Cancerian. 45 00:07:30,727 --> 00:07:33,116 You hang on to the idea of love. 46 00:07:33,407 --> 00:07:35,204 'Cause you're so good at giving love. 47 00:07:36,287 --> 00:07:37,766 So you keep on giving. 48 00:07:37,847 --> 00:07:40,077 The hard part is receiving love. 49 00:07:40,967 --> 00:07:44,277 But if l can't receive it, l'm back where l started. 50 00:07:44,367 --> 00:07:45,436 And where is that? 51 00:07:47,407 --> 00:07:50,001 On the doorstep. A little girl waiting... 52 00:07:50,087 --> 00:07:52,442 ...for her mother to return. 53 00:07:53,647 --> 00:07:55,502 Well, perhaps that little girl should 54 00:07:55,503 --> 00:07:57,356 finally stand up and walk into the garden. 55 00:07:57,647 --> 00:07:59,683 lt's been 30 years. 56 00:08:01,367 --> 00:08:04,279 ln your dream, who's pushing you? 57 00:08:05,167 --> 00:08:07,362 That's not the point, Oonagh. 58 00:08:08,327 --> 00:08:12,400 The point is, will anyone catch me? 59 00:08:29,647 --> 00:08:31,558 Just use the sync. 60 00:08:37,407 --> 00:08:39,079 Right, then. 61 00:08:42,567 --> 00:08:45,161 l suppose it's too late to back out now. 62 00:08:57,087 --> 00:09:00,124 lt's fine, Wills. Just take care not to shoot any corgis. 63 00:09:01,607 --> 00:09:03,598 l'll see you next weekend. 64 00:09:04,367 --> 00:09:06,085 The one after. 65 00:09:07,407 --> 00:09:10,365 Well, if that's what the palace have decided. 66 00:09:10,447 --> 00:09:13,325 No, it's fine with me as long as you're happy. 67 00:09:15,567 --> 00:09:17,205 l miss you, too. 68 00:09:19,247 --> 00:09:22,398 l'm at the opera. l'm having a great time. 69 00:09:24,407 --> 00:09:25,886 l love you. 70 00:09:28,167 --> 00:09:29,600 Bye, darling. 71 00:09:32,967 --> 00:09:36,198 There's something coming up. A nuclear submarine needs to be named. 72 00:09:36,967 --> 00:09:39,117 l've indicated to the palace you might be willing to do it. 73 00:09:39,207 --> 00:09:42,040 Perhaps you could indicate to the palace that l'd like to see my children 74 00:09:42,127 --> 00:09:44,004 more than once every five weeks. 75 00:09:44,087 --> 00:09:46,885 The submarine. ln the current situation, it would be sensible. 76 00:09:47,167 --> 00:09:50,125 A nuclear submarine? l want to help people. 77 00:09:50,407 --> 00:09:52,637 lt's still possible you might be queen one day. 78 00:09:53,287 --> 00:09:56,438 Like it or not, you'll have an army and navy who will be helping people by... 79 00:09:56,647 --> 00:09:58,000 Shut up! 80 00:10:01,927 --> 00:10:03,406 Sorry, Patrick. 81 00:10:33,927 --> 00:10:36,077 Your Royal Highness, there's a call from Oonagh. 82 00:10:36,167 --> 00:10:37,236 She says it's urgent. 83 00:10:39,047 --> 00:10:40,639 There's Diana! 84 00:10:41,767 --> 00:10:43,723 Excuse me. lntensive care? 85 00:10:43,807 --> 00:10:47,004 - Er, second floor up on the right. - Thank you. 86 00:10:47,407 --> 00:10:48,999 lt is, isn't it? lt's her. 87 00:11:10,927 --> 00:11:14,283 He had a haemorrhage. lt sometimes happens with bypass operations. 88 00:11:21,927 --> 00:11:25,636 - Mrs Toffolo. - Doctor. This is Diana. 89 00:11:29,007 --> 00:11:31,237 Joseph's condition is still very serious. 90 00:11:31,407 --> 00:11:34,001 l need your permission to take him back into theatre this afternoon. 91 00:11:34,407 --> 00:11:35,840 Of course. 92 00:11:38,887 --> 00:11:41,879 Do please look after him. He is very precious. 93 00:11:48,367 --> 00:11:50,119 He's going to be all right. 94 00:11:50,287 --> 00:11:54,758 Yes. That man knows what he's doing, don't you think? 95 00:12:08,127 --> 00:12:09,924 Doors opening. 96 00:12:30,607 --> 00:12:32,757 - Are you going down? - Yes. 97 00:12:34,127 --> 00:12:36,482 Thanks. l was, er, just seeing Joseph. 98 00:12:36,767 --> 00:12:38,519 He's so much better. 99 00:12:39,687 --> 00:12:41,962 Mr Toffolo's not on that floor. 100 00:12:42,327 --> 00:12:46,843 Right. Yes, well, l got lost and, you know, went a bit wrong. 101 00:12:49,287 --> 00:12:53,405 Actually, l didn't get lost. l was snooping. Hospitals fascinate me. 102 00:12:53,487 --> 00:12:56,399 - Doors opening. - Are you being serious? 103 00:12:56,487 --> 00:12:58,364 Yes. When l visit hospitals, 104 00:12:58,447 --> 00:13:03,202 l get excited because l feel like l can make a contribution. 105 00:13:03,527 --> 00:13:04,960 Well, perhaps l can show you around. 106 00:13:05,807 --> 00:13:07,604 l would adore that. 107 00:13:09,767 --> 00:13:11,837 l don't know how to contact you. 108 00:13:12,327 --> 00:13:15,444 Well, l'm like most people. l've got a mobile. 109 00:13:16,087 --> 00:13:18,317 Actually, l'm not like most people. l have four. 110 00:13:19,247 --> 00:13:21,124 One number would do. 111 00:13:21,647 --> 00:13:25,765 And 1 100 hours, an audience with His Grace the Archbishop of Canterbury. 112 00:13:25,847 --> 00:13:28,202 - 1300 hours, lunch... - Paul. 113 00:13:29,447 --> 00:13:30,880 Lunch with Clive James. 114 00:13:31,807 --> 00:13:35,356 1500 hours, briefing here at KP with doctors from Broadmoor 115 00:13:35,447 --> 00:13:37,165 on patient therapies. 116 00:13:38,647 --> 00:13:39,682 Thank you, Paul. 117 00:13:41,327 --> 00:13:43,363 And one last thing, ma'am. 118 00:13:49,607 --> 00:13:52,724 There's been a rumour you've done an interview for the BBC. 119 00:13:52,807 --> 00:13:56,720 Yes. Don't worry about that, Patrick. Everything will be all right. 120 00:14:07,647 --> 00:14:09,842 This is the Sir Reginald Wilson Ward with ten private rooms. 121 00:14:09,927 --> 00:14:13,317 The NHS is on this side. Basically, we're about 50l50. 122 00:14:15,407 --> 00:14:18,843 - Was your father a doctor? - No. No, he ran the family business. 123 00:14:18,927 --> 00:14:22,237 Glass bottles. But l do have an uncle who is a heart surgeon. 124 00:14:22,487 --> 00:14:24,205 That's Lady Di! 125 00:14:24,327 --> 00:14:26,238 So, you followed him. 126 00:14:26,447 --> 00:14:28,199 l follow no one. 127 00:14:29,847 --> 00:14:33,442 But, yes, l admit, my uncle did help to set me on my path. 128 00:14:33,647 --> 00:14:35,638 Families can be useful. 129 00:14:35,767 --> 00:14:37,723 And bloody irritating. 130 00:14:38,567 --> 00:14:41,161 Perhaps l've been luckier with my family than you have. 131 00:14:41,247 --> 00:14:44,319 Oh, l don't know, l've got two families. 132 00:14:44,887 --> 00:14:46,479 How lucky is that? 133 00:14:49,007 --> 00:14:51,521 This is pretty much state of the art. 134 00:14:52,207 --> 00:14:54,323 How long do heart operations go on? 135 00:14:54,407 --> 00:14:57,080 Sometimes eight or nine hours. 136 00:14:57,167 --> 00:14:59,283 God, how do you keep going? 137 00:14:59,687 --> 00:15:03,282 You reach a place inside yourself where time has no meaning. 138 00:15:03,687 --> 00:15:07,316 You don't perform the operation. The operation performs you. 139 00:15:09,407 --> 00:15:11,045 l'd love to feel that. 140 00:15:11,287 --> 00:15:16,520 And when it's over, reality is a bit flat and you're very tired. 141 00:15:18,647 --> 00:15:19,841 l bet. 142 00:15:23,047 --> 00:15:25,607 And this is the on-call accommodation. 143 00:15:27,527 --> 00:15:30,360 - What, you just crash here? - Hmm. 144 00:15:30,527 --> 00:15:31,642 What do you eat? 145 00:15:31,727 --> 00:15:33,957 There's a canteen on the ground floor, but it's not open late. 146 00:15:34,527 --> 00:15:37,166 Well, you could always pop round the corner for supper with me. 147 00:15:41,487 --> 00:15:45,116 l'm serious. At the palace, we stay open very late. 148 00:15:47,407 --> 00:15:49,716 Sonia, are you sure this is the right stuff? 149 00:15:49,887 --> 00:15:52,879 He's a heart surgeon, right? He'll be a healthy eater. 150 00:15:53,567 --> 00:15:55,922 l've got conchiglie. Shells. 151 00:15:56,207 --> 00:15:59,722 - Aren't they harder to cook? - No, boil and drain. Eight minutes. 152 00:15:59,807 --> 00:16:03,163 l'll do everything else, you just stuff it in the microwave. 153 00:16:04,287 --> 00:16:06,596 Are you sure he's not married or something? 154 00:16:07,287 --> 00:16:09,323 No. l've checked him out. 155 00:16:09,487 --> 00:16:11,762 So what is it that you like about this man? 156 00:16:13,087 --> 00:16:15,078 He doesn't treat me like a princess. 157 00:16:15,167 --> 00:16:17,078 lt's almost as if he doesn't know who l am. 158 00:16:17,367 --> 00:16:19,961 Maybe he doesn't. He might be very badly informed. 159 00:16:30,687 --> 00:16:33,440 - Can we be of assistance, sir? - Yes. 160 00:16:33,727 --> 00:16:34,842 - Cheers. - Cheers. 161 00:16:39,807 --> 00:16:42,321 - Are you working tomorrow? - Not at the hospital. 162 00:16:42,407 --> 00:16:43,806 l'm writing a paper for Monday morning. 163 00:16:43,927 --> 00:16:46,600 lt's part of my thesis. l have to be home by midnight. 164 00:16:48,327 --> 00:16:51,842 How do you relax doing such a stressful job? 165 00:16:52,167 --> 00:16:53,885 l listen to jazz. 166 00:16:56,447 --> 00:16:58,039 l'm not sure l like jazz. 167 00:16:58,287 --> 00:17:01,165 - You should go to Ronnie Scott's. 168 00:17:01,447 --> 00:17:04,200 l can't just go to places, you know. 169 00:17:04,327 --> 00:17:06,921 lt's not the same listening to records. 170 00:17:07,007 --> 00:17:09,965 Jazz is in the moment. You have to be there. 171 00:17:10,047 --> 00:17:13,926 - lt's improvised. lt's like life. - My life is completely regimented. 172 00:17:14,167 --> 00:17:16,397 You're told where to go and who to shake hands with? 173 00:17:16,727 --> 00:17:17,796 Exactly. 174 00:17:17,887 --> 00:17:20,117 But within that framework, you improvise. 175 00:17:20,287 --> 00:17:23,836 You look at someone for a clue as how to start the conversation 176 00:17:23,927 --> 00:17:28,318 and you let it flow from there. You improvise all the time. 177 00:17:29,407 --> 00:17:32,126 And if you can improvise, you'll like jazz. 178 00:17:33,287 --> 00:17:35,278 l've got to check on the supper. 179 00:17:37,087 --> 00:17:39,157 - Pretty hot stuff, eh? - What? 180 00:17:40,927 --> 00:17:42,360 You, in the kitchen. 181 00:17:43,567 --> 00:17:46,081 Yes, hot stuff. You could say that. 182 00:17:48,327 --> 00:17:49,476 Hot stuff! 183 00:18:21,367 --> 00:18:24,120 So hearts can't actually be broken? 184 00:18:24,247 --> 00:18:27,284 A heart can receive a shock so violent it never recovers. 185 00:18:27,367 --> 00:18:29,676 Yes, but can they actually break? 186 00:18:31,447 --> 00:18:32,766 My colleagues might disagree, 187 00:18:32,847 --> 00:18:36,920 but l believe, for instance, that Maria Callas died of a broken heart. 188 00:18:40,447 --> 00:18:42,563 You don't like my food. 189 00:18:43,167 --> 00:18:47,638 No. No, it's lovely. You're obviously a very accomplished cook. 190 00:18:47,807 --> 00:18:51,482 Oh, come on. What kind of food do you really like? 191 00:18:54,727 --> 00:18:56,445 You couldn't make me a hamburger, could you? 192 00:18:57,807 --> 00:19:01,117 l'm not sure you can actually make hamburgers. 193 00:19:02,047 --> 00:19:03,082 Oh, dear. 194 00:19:05,687 --> 00:19:07,598 l could send out for one. 195 00:19:17,567 --> 00:19:18,716 Very good. 196 00:19:20,327 --> 00:19:22,204 Yes, l can see. 197 00:19:25,207 --> 00:19:27,323 - Do you mind? - No. 198 00:19:29,767 --> 00:19:32,076 l bet you give your patients lectures about that. 199 00:19:32,287 --> 00:19:34,118 - About what? - Smoking. 200 00:19:34,367 --> 00:19:35,436 Well, of course. 201 00:19:35,607 --> 00:19:38,679 - But you don't lecture yourself. - l'm not the patient, l'm the doctor. 202 00:19:39,007 --> 00:19:40,838 You still have to look after yourself. 203 00:19:41,847 --> 00:19:44,680 Tonight you've turned down a healthy supper for fast food, 204 00:19:44,767 --> 00:19:47,645 you've drunk a fair amount of wine and now you're smoking. 205 00:19:50,567 --> 00:19:53,559 ls there any more wine or have we run out? 206 00:19:55,407 --> 00:19:57,523 This is a palace. We don't run out. 207 00:20:07,287 --> 00:20:09,755 l didn't think you'd have a television. 208 00:20:09,847 --> 00:20:11,917 Of course. l love telly. 209 00:20:12,007 --> 00:20:13,998 - What do you watch? - Everything. 210 00:20:14,127 --> 00:20:17,164 Corrie. EastEnders. My favourite's Casualty. 211 00:20:17,247 --> 00:20:19,556 lt was on tonight so l videoed it. 212 00:20:22,647 --> 00:20:23,682 What? 213 00:20:25,007 --> 00:20:27,396 And it's Steve McManaman who's turned it in. 214 00:20:27,487 --> 00:20:30,524 - They're defending too deep. - Really? 215 00:20:30,727 --> 00:20:32,763 Come on! Push up, push up! 216 00:20:34,007 --> 00:20:38,523 See? That's what happens. You can't give Liverpool that much space to play in. 217 00:20:38,647 --> 00:20:40,205 They'll walk right through you. 218 00:20:40,287 --> 00:20:43,518 A dreadful mistake there by David Lee . And Liverpool are in again. 219 00:20:43,607 --> 00:20:46,326 - Stan Collymore's made them pay. - Who are the blue ones? 220 00:20:46,407 --> 00:20:50,685 Oh, dearI What a blistering turn of pace before crossing it in. 221 00:20:54,527 --> 00:20:56,563 l don't think l should drive home. 222 00:20:56,647 --> 00:20:58,797 Well, the tubes are still running. 223 00:20:58,887 --> 00:21:01,685 But if l leave my car here, it'll be sold for scrap. 224 00:21:01,767 --> 00:21:05,203 l was joking. l already called for a driver. 225 00:21:05,327 --> 00:21:06,965 The service here is rather good. 226 00:21:07,047 --> 00:21:10,198 Well, we should really have horse-drawn carriages at the ready. 227 00:21:10,287 --> 00:21:11,879 The full Windsor experience. 228 00:21:11,967 --> 00:21:15,164 l'm used to horse-drawn carriages. We were driven to school in them. 229 00:21:15,247 --> 00:21:16,362 ln Pakistan? 230 00:21:16,447 --> 00:21:19,723 Yes, Jhelum. Freezing cold, huddled under blankets. 231 00:21:19,927 --> 00:21:22,566 My friends and l, we would breathe the cold air out through our mouths 232 00:21:22,647 --> 00:21:24,239 and pretend we were smoking. 233 00:21:24,447 --> 00:21:27,325 So, that's where the bad habits started. 234 00:21:27,647 --> 00:21:29,160 l don't have any bad habits. 235 00:21:30,847 --> 00:21:33,156 - How do l get out? - Oh. Erm... 236 00:21:33,607 --> 00:21:36,201 Well, the paratroopers are waiting for you outside. 237 00:21:36,287 --> 00:21:38,005 They drag you to the Tower of London, 238 00:21:38,087 --> 00:21:40,681 where the Prince of Wales will personally interrogate you 239 00:21:40,767 --> 00:21:43,565 with his favourite set of medieval torturing irons. 240 00:21:43,647 --> 00:21:46,844 Yes. Yes, l was going to ask about him. 241 00:21:46,927 --> 00:21:50,124 - Don't you read the papers? - Not those bits. Sorry. 242 00:21:50,687 --> 00:21:54,839 Well, l'm glad somebody doesn't. Charles and l live separate lives. 243 00:21:55,167 --> 00:21:57,078 So it's all right me coming here? 244 00:21:57,407 --> 00:21:58,726 More than all right. 245 00:21:59,007 --> 00:22:01,237 l'll call you soon. lf you like. 246 00:22:02,287 --> 00:22:03,356 Yes. 247 00:22:04,887 --> 00:22:06,718 Yes, l would like that. 248 00:22:12,807 --> 00:22:14,479 Well, good night. 249 00:22:15,087 --> 00:22:16,486 Good night. 250 00:22:17,247 --> 00:22:18,839 Wonderful cooking. 251 00:22:27,207 --> 00:22:29,277 There's no one thing called jazz. 252 00:22:29,647 --> 00:22:33,435 Right? So when he says he likes jazz, that's like saying, ''l like food.'' 253 00:22:33,527 --> 00:22:36,405 People who like different kinds ofjazz come to blows. 254 00:22:36,487 --> 00:22:38,398 Some of these are very weird. 255 00:22:38,487 --> 00:22:41,638 Gifts from intense young men, some of them not so young. 256 00:22:42,567 --> 00:22:45,365 Right, so choose something. Anything. 257 00:22:48,287 --> 00:22:50,403 Good, yeah. Yeah, stick it on. 258 00:23:00,927 --> 00:23:02,918 You have to sit and listen. 259 00:23:03,007 --> 00:23:05,567 You can't chatter through it. They're very hot on that. 260 00:23:05,647 --> 00:23:06,716 Sit. 261 00:23:08,927 --> 00:23:10,485 Sit and listen. 262 00:23:53,407 --> 00:23:54,476 Diana. 263 00:23:54,647 --> 00:23:55,966 Surprise. 264 00:23:56,767 --> 00:23:57,882 What are you doing here? 265 00:23:58,607 --> 00:24:02,156 Couldn't sleep. l thought l'd come to see if l could help. 266 00:24:02,887 --> 00:24:05,606 lt's wonderful to see you, but l don't think that's a good idea. 267 00:24:06,567 --> 00:24:09,001 Right. So, bugger off, basically. 268 00:24:09,327 --> 00:24:10,806 ln the nicest possible way. 269 00:24:12,247 --> 00:24:15,045 That's all right, l'm good at that. l've had lots of practise. 270 00:24:15,127 --> 00:24:17,044 lt's been mad in here. 271 00:24:17,045 --> 00:24:18,961 l was actually going to call you tomorrow. 272 00:24:24,887 --> 00:24:26,605 - No, stop it. - Just one more, please. 273 00:24:26,687 --> 00:24:28,996 - You can't do this to me. - Just one more. Please. 274 00:24:29,087 --> 00:24:31,476 - l know you. You're News of the World. - You've got a good memory. 275 00:24:31,567 --> 00:24:33,125 l remember the ones l don't like 276 00:24:33,207 --> 00:24:34,401 and l don't do them any favours. 277 00:24:34,487 --> 00:24:37,081 - Clive, l'll call you back. - Clive, it's Diana. 278 00:24:37,247 --> 00:24:40,000 - This is out of order. - We all have a job to do, ma'am. 279 00:24:40,087 --> 00:24:41,998 l come here to visit the terminally ill, 280 00:24:42,087 --> 00:24:44,442 people who need someone to sit with them through the night. 281 00:24:44,527 --> 00:24:45,801 l completely understand that. 282 00:24:45,887 --> 00:24:48,082 Yes, and l'm allowed to do this in privacy. 283 00:24:48,247 --> 00:24:50,158 Doors opening. 284 00:24:54,287 --> 00:24:56,005 No, there isn't going to be a divorce. 285 00:24:56,087 --> 00:24:59,682 - But our readers... - Will you please follow the rules? 286 00:25:00,087 --> 00:25:02,806 - We'll do our best, ma'am. - Good. 287 00:25:03,967 --> 00:25:07,004 lt's official. No more pictures. Good night. 288 00:25:12,687 --> 00:25:13,802 Shit. 289 00:25:27,647 --> 00:25:30,559 Look, l do a job that requires me to be very focused. 290 00:25:31,447 --> 00:25:34,245 lt's not going to be possible for you and l to go out together 291 00:25:34,327 --> 00:25:38,639 to a restaurant, anywhere, without a million people swarming all over us. 292 00:25:39,127 --> 00:25:42,005 That may be your life, but it can't be mine. 293 00:25:42,607 --> 00:25:44,837 Well, that's pretty clear then. 294 00:25:46,727 --> 00:25:48,319 l'm sorry. l think you're wonderful. 295 00:25:55,127 --> 00:25:58,005 lf there was a way, l'd take it. 296 00:26:15,087 --> 00:26:17,476 Yes? Do l know you? 297 00:26:17,647 --> 00:26:19,603 l'm the girl you were going to ask on a date. 298 00:26:33,567 --> 00:26:36,877 - All right, sexy? - All right, sexy treacle? Nice arse. 299 00:26:36,967 --> 00:26:38,002 Beautiful! 300 00:26:40,527 --> 00:26:41,846 Gorgeous! 301 00:26:52,127 --> 00:26:53,606 You should have been here last week. 302 00:26:53,807 --> 00:26:55,877 Somebody should have been here last week. 303 00:26:56,127 --> 00:26:58,925 We had bouncers on the door throwing people in. 304 00:26:59,007 --> 00:27:02,158 A bloke turned up with a ?20 note and we offered him a partnership. 305 00:27:05,407 --> 00:27:10,162 - ls this fucking mic on? - ''ls this fucking mic on?'' 306 00:27:12,527 --> 00:27:15,200 Thank you, madam. lt's always nice to meet someone 307 00:27:15,287 --> 00:27:18,279 who's been allowed out after dark for the first time. 308 00:27:18,367 --> 00:27:20,801 But now l'm delighted to introduce a young band 309 00:27:21,007 --> 00:27:24,079 that's making a big impression on the London scene, 310 00:27:24,167 --> 00:27:26,635 the Dwayne Johnson Quartet. 311 00:28:31,447 --> 00:28:32,562 Hello? 312 00:28:34,007 --> 00:28:35,520 Where are you? 313 00:28:37,207 --> 00:28:38,925 No, don't apologise. 314 00:28:39,247 --> 00:28:42,080 Saving lives is a little bit more important. 315 00:28:43,807 --> 00:28:46,446 You know how to show a girl a good time. 316 00:28:51,447 --> 00:28:55,406 Listen, Hasnat, l'd love to do that, 317 00:28:55,487 --> 00:28:59,321 but the next few days are going to be a little bit tricky. 318 00:29:00,487 --> 00:29:01,966 No, l can't. 319 00:29:02,687 --> 00:29:04,405 Just watch your TV. 320 00:29:31,447 --> 00:29:33,836 - Thank you, sir. - Cheers. 321 00:29:37,447 --> 00:29:41,326 Yes, l did inflict upon myself. l didn't like myself. 322 00:29:41,567 --> 00:29:44,365 l was ashamed that l couldn't cope with the pressures. 323 00:29:44,647 --> 00:29:46,877 And what did you actually do? 324 00:29:46,967 --> 00:29:50,721 Well, l just hurt my arms and my legs. 325 00:29:51,407 --> 00:29:53,284 Do you think Mrs Parker Bowles 326 00:29:53,367 --> 00:29:56,439 was a factor in the breakdown of your marriage? 327 00:29:57,367 --> 00:30:00,325 Well, there were three of us in this marriage, 328 00:30:00,407 --> 00:30:02,318 so it was a bit crowded. 329 00:30:03,127 --> 00:30:07,643 What evidence did you have that their relationship was continuing, 330 00:30:08,087 --> 00:30:09,998 though you were married? 331 00:30:14,047 --> 00:30:17,722 By the change in behavioural pattern in my husband. 332 00:30:18,327 --> 00:30:22,400 For all sorts of reasons that a woman's instinct produces. 333 00:30:23,047 --> 00:30:24,878 You just know. 334 00:30:25,687 --> 00:30:28,724 Do you think you will ever be queen? 335 00:30:29,207 --> 00:30:31,277 l'd like to be queen of people's hearts, 336 00:30:31,767 --> 00:30:32,995 in people's hearts, 337 00:30:34,007 --> 00:30:37,158 but l don't see myself as being queen of this country. 338 00:30:37,527 --> 00:30:39,722 l don't think many people want me to be queen 339 00:30:39,887 --> 00:30:42,003 because they have decided that 340 00:30:42,287 --> 00:30:43,766 l'm a nonstarter. 341 00:30:44,047 --> 00:30:46,641 Why do you think they've decided that? 342 00:30:49,847 --> 00:30:52,520 Because l do things differently, 343 00:30:52,727 --> 00:30:54,718 because l don't go by a rule book, 344 00:30:54,807 --> 00:30:56,957 because l lead from the heart, not the head, 345 00:30:57,047 --> 00:30:59,117 and albeit that's got me into trouble in my work, 346 00:30:59,287 --> 00:31:00,766 l understand that, 347 00:31:00,847 --> 00:31:06,285 but someone's got to go out there and love people and show it. 348 00:31:09,847 --> 00:31:12,486 l sit here with hope because there's a future ahead, 349 00:31:12,567 --> 00:31:13,795 a future for my husband, 350 00:31:14,167 --> 00:31:17,523 a future for myself and a future for the monarchy. 351 00:31:18,167 --> 00:31:20,203 Your Royal Highness, thank you. 352 00:31:21,927 --> 00:31:24,999 - That's put the mockers on that, then. - l suppose it has. 353 00:31:47,607 --> 00:31:49,438 So, what have we got? 354 00:31:49,527 --> 00:31:52,166 These are the transcripts of the LBC early morning phone-in. 355 00:31:52,247 --> 00:31:55,045 The women are very strong for you. The men about 50l50. 356 00:31:55,127 --> 00:31:58,722 Yes, l've analysed the TV pundits and that trend carries through. 357 00:32:00,327 --> 00:32:01,362 Please. 358 00:32:05,447 --> 00:32:07,358 Good morning, Patrick. 359 00:32:10,647 --> 00:32:13,115 Now, l suggested you show the tape to a lawyer. 360 00:32:13,207 --> 00:32:16,165 l offered to open up a formal dialogue with Buck House. 361 00:32:16,247 --> 00:32:18,078 l begged you to give me a preview 362 00:32:18,167 --> 00:32:21,955 so that we could build some firewalls before the shelling began. 363 00:32:22,327 --> 00:32:26,400 Now, you see, you keep telling me everything's going to be all right. 364 00:32:26,487 --> 00:32:27,886 Well, it's not all right, it's all wrong. 365 00:32:28,327 --> 00:32:31,603 l've been trying to reopen doors and you've shut them. 366 00:32:31,927 --> 00:32:34,282 Personally, l have been placed in an invidious position. 367 00:32:34,367 --> 00:32:37,439 l have no alternative but to offer my resignation. 368 00:32:38,167 --> 00:32:41,603 Since l haven't the faintest idea how to manage this maelstrom you created, 369 00:32:41,687 --> 00:32:43,757 l would like that resignation to have immediate effect. 370 00:32:45,407 --> 00:32:48,240 Well, Patrick. You've been a rock. 371 00:32:53,167 --> 00:32:54,156 What will you do? 372 00:32:56,527 --> 00:32:57,960 Get a new rock. 373 00:33:03,607 --> 00:33:06,565 Hello? Yes, tell me what you thought. 374 00:33:09,487 --> 00:33:10,761 l see. 375 00:33:18,127 --> 00:33:20,687 Sonia. So what did you think? 376 00:33:26,247 --> 00:33:27,441 l'll call you back later. 377 00:34:19,887 --> 00:34:21,605 Everyone thinks l screwed up. 378 00:34:24,927 --> 00:34:28,283 - l had to hit back. - Hitting back is a short-term tactic. 379 00:34:28,367 --> 00:34:30,278 What was your strategy? 380 00:34:30,927 --> 00:34:32,440 l don't think l do strategy. 381 00:34:32,527 --> 00:34:36,122 lf your intention was to avoid a divorce, you've achieved the opposite. 382 00:34:37,767 --> 00:34:39,644 My parents divorced. 383 00:34:39,727 --> 00:34:42,924 l made a vow to myself never to put my children through the same thing. 384 00:34:43,287 --> 00:34:45,517 So why would you do something so drastic? 385 00:34:46,807 --> 00:34:49,002 My boys need to see me happy. 386 00:34:51,207 --> 00:34:54,643 lt's time. l have to move on. 387 00:34:54,847 --> 00:34:56,724 So you didn't screw up. 388 00:34:58,047 --> 00:34:59,719 Because now you'll be free. 389 00:35:05,607 --> 00:35:08,804 Here, cover yourself with this blanket and lie down in the back. 390 00:35:08,887 --> 00:35:11,481 That way, the security guards don't know more about my life than l do. 391 00:35:11,567 --> 00:35:14,718 - Have you done this before? - Mind your own business. 392 00:35:20,367 --> 00:35:23,120 - Suspension's very low. - Explosive device? 393 00:35:23,247 --> 00:35:26,125 Nah, too bulky. We're looking at about 80 kilos there. 394 00:35:29,647 --> 00:35:32,445 That'll be a Pakistani heart surgeon, then. 395 00:35:35,007 --> 00:35:36,406 l think we fooled them. 396 00:35:37,647 --> 00:35:40,161 - Were you all right in there? - Breathing was impossible. 397 00:35:40,287 --> 00:35:42,243 Oh, come on, that's just a detail. 398 00:36:25,607 --> 00:36:27,916 l love feeling your hand there. 399 00:36:33,927 --> 00:36:38,364 That day when l first saw you was so powerful. 400 00:36:38,607 --> 00:36:41,440 l don't think l've ever been so struck by someone. 401 00:36:41,527 --> 00:36:42,596 What do you mean? 402 00:36:43,847 --> 00:36:48,682 lt was like...nothing could distract you. 403 00:36:49,967 --> 00:36:52,686 You were just doing your job without any sense of self. 404 00:36:53,687 --> 00:36:56,520 - l'm a doctor. - Yes, l know. But... 405 00:36:59,247 --> 00:37:01,317 l can see how much love you put into it. 406 00:37:02,767 --> 00:37:04,644 Love is a garden. 407 00:37:05,727 --> 00:37:09,686 lf you can't smell the fragrance, don't come into the garden of love. 408 00:37:11,927 --> 00:37:14,043 - Who said that? - Rumi. 409 00:37:15,327 --> 00:37:18,842 Persian poet. 13th century. 410 00:37:20,687 --> 00:37:22,757 ''The garden of love.'' 411 00:37:25,007 --> 00:37:26,360 l like that. 412 00:38:06,287 --> 00:38:08,881 - What happened here? 413 00:38:11,727 --> 00:38:14,605 She stepped on a mine. She was pregnant. 414 00:38:14,887 --> 00:38:17,845 So, she... Did she lose the baby? 415 00:38:18,247 --> 00:38:20,807 Yes. Because of that problem. 416 00:38:27,687 --> 00:38:30,838 - She's Helena. 417 00:38:30,927 --> 00:38:33,202 - How old is she? - Seven. 418 00:38:33,647 --> 00:38:36,559 She went out to fetch water and stood on a landmine. 419 00:38:37,487 --> 00:38:39,398 Her intestines were blown out of her body. 420 00:39:02,567 --> 00:39:03,886 You okay? 421 00:39:04,527 --> 00:39:06,358 - Si . 422 00:39:24,047 --> 00:39:28,199 Ma'am, a government minister at home has called you a loose cannon 423 00:39:28,487 --> 00:39:31,479 for supporting this campaign. Do you have any reaction? 424 00:39:31,567 --> 00:39:33,478 l'm only trying to highlight a problem 425 00:39:33,567 --> 00:39:36,240 that's going on all around the world, that's all. 426 00:39:36,327 --> 00:39:38,716 lt's been said that you're aligning yourself 427 00:39:38,967 --> 00:39:41,481 with Labour Party policy. Do you think that's wise? 428 00:39:41,647 --> 00:39:43,877 Labour? l don't know what... 429 00:39:44,207 --> 00:39:48,359 l don't know what you're talking about. This is a humanitarian mission. 430 00:39:58,607 --> 00:40:01,565 lt's enough to make you burst into tears, that. 431 00:40:02,607 --> 00:40:05,644 But who said l'm a loose cannon? 432 00:40:07,127 --> 00:40:11,086 Mr Wonderful, come in. Mr Wonderful. This is Angola calling. 433 00:40:11,327 --> 00:40:12,965 My darling, they're attacking you. 434 00:40:13,047 --> 00:40:14,924 Earl Howe, the junior defence minister, called you... 435 00:40:15,007 --> 00:40:17,043 A loose cannon, yes, l know. 436 00:40:17,447 --> 00:40:19,563 But did they print the pictures of the kids 437 00:40:19,647 --> 00:40:21,797 with all their arms and legs blown off? 438 00:40:21,887 --> 00:40:25,323 No. They're making it look like a routine hospital visit. 439 00:40:25,927 --> 00:40:29,636 Bastards! What shall l do? 440 00:40:29,727 --> 00:40:33,402 Use your power. You're the most famous woman in the world. 441 00:40:33,487 --> 00:40:36,843 You don't have to follow royal family rules any more. You're divorced. 442 00:40:36,927 --> 00:40:39,521 So think differently. lmprovise. 443 00:40:39,647 --> 00:40:40,966 Right. 444 00:40:42,527 --> 00:40:43,596 lmprovise. 445 00:40:51,087 --> 00:40:52,645 Clear! 446 00:41:02,447 --> 00:41:04,597 l have to do this by myself. 447 00:41:05,247 --> 00:41:08,125 lf l go with you, it gives them the chance to belittle me. 448 00:41:08,207 --> 00:41:12,837 Okay. Just keep to the path. No veering left or right. Yeah? 449 00:41:15,567 --> 00:41:16,841 All right. 450 00:41:18,127 --> 00:41:19,401 Good luck. 451 00:41:46,407 --> 00:41:49,399 What's all the fuss? They've cleared this field already. 452 00:41:49,487 --> 00:41:52,285 An Oxfam worker was killed doing this three months ago. 453 00:41:57,167 --> 00:42:00,477 Three weeks ago, that walk would have been impossible. 454 00:42:01,447 --> 00:42:03,677 l'd have been blown up many times over. 455 00:42:04,367 --> 00:42:09,964 Soon, all this land can be farmed again and children can play in the fields. 456 00:42:10,327 --> 00:42:14,366 But clearance is a lengthy and hazardous process. 457 00:42:14,727 --> 00:42:20,324 Humanity's only defence against landmines is to stop manufacturing them. 458 00:42:22,087 --> 00:42:23,202 Thank you. 459 00:42:23,607 --> 00:42:25,359 There's something coming, fellas. 460 00:42:25,447 --> 00:42:26,721 ls there? 461 00:42:28,807 --> 00:42:30,126 Blimey. 462 00:42:48,727 --> 00:42:50,319 Thank you, Charlie. 463 00:43:32,247 --> 00:43:34,203 God, l missed you so much. 464 00:43:47,727 --> 00:43:49,240 My beautiful. 465 00:43:51,647 --> 00:43:54,400 l'm so proud of you. You did it. 466 00:43:56,007 --> 00:43:58,885 - lt's all down to you. - No. 467 00:44:01,687 --> 00:44:04,645 Why do smokers always smoke after sex? 468 00:44:05,607 --> 00:44:07,086 After the greatest pleasure in life, 469 00:44:07,167 --> 00:44:09,886 it's only natural to reach out for the second greatest. 470 00:44:09,967 --> 00:44:12,276 You should give up. You of all people should know that. 471 00:44:12,527 --> 00:44:14,916 - Some people are exempt. - Bollocks. 472 00:44:15,047 --> 00:44:17,277 Some people lead a charmed life and l'm one of them. 473 00:44:17,447 --> 00:44:22,077 Wall-to-wall, 22-carat bollocks. And l lead a charmed life. 474 00:44:22,247 --> 00:44:23,919 No, l'm an expert and you're not. 475 00:44:24,007 --> 00:44:25,679 l'm an expert on everything. 476 00:44:25,767 --> 00:44:28,918 l know about fashion, polo, criminal psychology, 477 00:44:29,007 --> 00:44:31,043 - the internal combustion engine... - Rubbish. 478 00:44:31,127 --> 00:44:36,759 No, it's all part of my job. Embroidery. Erm, erm, nuclear submarines. 479 00:44:37,087 --> 00:44:40,284 Not an O level to my name and l'm... What's that word? Erm... 480 00:44:40,367 --> 00:44:42,483 - l'm an om... Omnibus? - Omniscient? 481 00:44:42,567 --> 00:44:44,205 Yes, see, l even knew that. 482 00:44:44,287 --> 00:44:46,642 l've seen and done everything, much more than you. 483 00:44:46,727 --> 00:44:49,764 - You're just a specialist and l'm... - What's that word? 484 00:44:49,967 --> 00:44:51,958 Shut up. 485 00:44:52,047 --> 00:44:56,837 Multiple choice. ls it dilettante, polymath or ectomorph? 486 00:44:57,767 --> 00:45:01,043 You're laughing at me. You can't even speak proper English. 487 00:45:01,127 --> 00:45:04,483 - l don't have to, l'm not English. - Oh, you're so smug. 488 00:45:04,647 --> 00:45:09,277 All you know about is football and jazz and... 489 00:45:10,247 --> 00:45:12,124 And saving people's lives. 490 00:45:12,207 --> 00:45:15,995 Saving lives. That wasn't on your list, Miss Polymath. 491 00:45:17,807 --> 00:45:19,604 Oh, l knew it was polymath. 492 00:45:21,047 --> 00:45:24,596 Saving people's lives. Would you still like to see that? 493 00:45:53,647 --> 00:45:54,921 Defib paddles. 494 00:45:58,247 --> 00:45:59,316 Charge. 495 00:46:00,567 --> 00:46:02,205 - Shoot. 496 00:46:09,167 --> 00:46:11,397 All right, everyone, close him up. 497 00:46:12,047 --> 00:46:14,800 Thank you. Once again we are the champions. 498 00:46:25,127 --> 00:46:28,164 Your patient today, how bad was he? 499 00:46:28,527 --> 00:46:31,200 He would have died tomorrow or maybe the day after. 500 00:46:32,047 --> 00:46:34,197 Now, he'll have another ten years. 501 00:46:34,287 --> 00:46:36,403 You have power over death. 502 00:46:36,487 --> 00:46:40,605 A doctor's triumphs are only temporary. l learnt that from Victor Chang. 503 00:46:40,807 --> 00:46:44,004 - The man you studied under in Sydney? - Yes. 504 00:46:46,567 --> 00:46:49,365 Now, he treated the whole patient and without any ego. 505 00:46:49,447 --> 00:46:51,244 With love, as you said. 506 00:46:53,727 --> 00:46:55,558 So what happened to him? 507 00:46:55,807 --> 00:46:59,402 Six years ago he was ambushed for money on his way to work. 508 00:46:59,887 --> 00:47:02,720 He refused to pay so the guy shot Victor twice in the head. 509 00:47:04,487 --> 00:47:06,842 ''Where you are, death will find you, 510 00:47:06,927 --> 00:47:09,600 ''even if you are in towers built up strong and tall.'' 511 00:47:11,287 --> 00:47:12,402 That's from the Quran. 512 00:47:14,247 --> 00:47:19,002 l studied lslam a few years ago when l was preparing for a trip to Pakistan. 513 00:47:19,487 --> 00:47:23,366 See? l was getting ready for you before l even knew you. 514 00:47:34,447 --> 00:47:37,166 - Whose car is this? - My butler's. 515 00:47:37,287 --> 00:47:39,676 - What's your butler driving? - My Audi. 516 00:47:40,287 --> 00:47:41,515 Lucky butler. 517 00:47:41,927 --> 00:47:45,920 - Where are we going? - To the very edge of the kingdom. 518 00:48:21,167 --> 00:48:24,318 Come on. Look at this. 519 00:48:28,487 --> 00:48:30,796 - Now be careful. - Oh. 520 00:48:31,447 --> 00:48:33,517 You've brought me to the end of the world. 521 00:48:36,047 --> 00:48:37,275 Ah. 522 00:48:39,007 --> 00:48:40,998 l'm going to Australia. 523 00:48:41,087 --> 00:48:43,317 Why are you running away from me? 524 00:48:43,407 --> 00:48:46,479 The Victor Chang lnstitute is doing a fundraiser. 525 00:48:46,887 --> 00:48:49,117 l'm making the keynote speech. 526 00:48:49,767 --> 00:48:52,486 - You're doing this for me? - For us. 527 00:48:55,247 --> 00:48:58,956 The world is ours. This world and the world beyond. 528 00:48:59,047 --> 00:49:00,639 l never think about the world beyond. 529 00:49:00,967 --> 00:49:03,276 You sleep with the Quran at your bedside. 530 00:49:03,527 --> 00:49:06,564 - Habit. Hardly ever read it. - l know you do. 531 00:49:07,887 --> 00:49:10,117 lslam is very important to me. 532 00:49:10,247 --> 00:49:12,681 To me it means the constant reformation of one's character. 533 00:49:13,447 --> 00:49:15,563 Well, l believe in that. 534 00:49:16,047 --> 00:49:18,845 l've been reforming my character since l was seven 535 00:49:18,927 --> 00:49:20,645 and it's finally getting me somewhere. 536 00:49:22,047 --> 00:49:25,084 Your divorce has put things on a different footing. 537 00:49:25,167 --> 00:49:28,637 - You mean with your family? - Yes. A barrier has come down. 538 00:49:29,647 --> 00:49:32,684 Well, barriers coming down is good. 539 00:49:37,287 --> 00:49:39,881 Last one back to the car's a squashed tomato. 540 00:49:55,407 --> 00:49:56,442 - Look. - What? 541 00:51:37,007 --> 00:51:39,999 Ma'am! Ma'am! Ma'am! 542 00:51:44,207 --> 00:51:47,722 Your Royal Highness, it's been an absolute pleasure. 543 00:51:50,007 --> 00:51:51,918 Yes, they are a little rowdy. 544 00:51:57,607 --> 00:51:59,563 lt was the social event of the year 545 00:51:59,647 --> 00:52:01,365 for the cream of Sydney society. 546 00:52:01,447 --> 00:52:05,042 The opportunity to meet the Princess of Wales at a charity ball 547 00:52:05,127 --> 00:52:07,277 at a cost of ?300 a head. 548 00:52:07,407 --> 00:52:14,085 lt has been said that for evil to triumph, good men must do nothing. 549 00:52:14,567 --> 00:52:21,200 Tonight we give heartfelt thanks that a good man, Dr Victor Chang, 550 00:52:21,767 --> 00:52:23,439 did a great deal, 551 00:52:23,847 --> 00:52:27,078 and of that we can all be thankful 552 00:52:27,647 --> 00:52:30,525 as we look forward to the future. 553 00:53:00,207 --> 00:53:03,404 Doors opening. Lift going up. 554 00:53:03,487 --> 00:53:05,318 That's him! That's him, look. 555 00:53:05,407 --> 00:53:06,396 - Him? - Yes! 556 00:53:16,607 --> 00:53:17,801 Nice one. 557 00:53:19,847 --> 00:53:22,077 What are we going to do? 558 00:53:23,087 --> 00:53:26,045 Well, our objective is to protect Hasnat. 559 00:53:26,487 --> 00:53:27,886 So we rubbish the story. 560 00:53:28,847 --> 00:53:32,442 - But they'll find out eventually. - Well, we're buying time. 561 00:53:32,607 --> 00:53:34,643 That's what we need, isn't it? 562 00:53:35,047 --> 00:53:38,437 Talk about putting two and two together and making five. 563 00:53:38,527 --> 00:53:40,563 No, not a word. Not a word of truth. 564 00:53:40,807 --> 00:53:45,358 Officially l'm furious. lt's upsetting for Wills and Harry. 565 00:53:45,567 --> 00:53:48,639 Unofficially, well, to be honest... 566 00:53:49,887 --> 00:53:53,357 l mean, Richard, we're laughing ourselves silly over this. 567 00:54:00,087 --> 00:54:01,156 For God's sake. 568 00:54:05,407 --> 00:54:08,717 What do l look like? One minute everyone's pointing at me 569 00:54:08,807 --> 00:54:11,116 because l'm sleeping with the Princess of Wales. 570 00:54:11,207 --> 00:54:13,516 Next thing she denies it all and l'm the hospital joke. 571 00:54:13,607 --> 00:54:16,360 - l was just trying to protect you. - Protect? 572 00:54:16,487 --> 00:54:19,559 Well, l knew you'd be upset. That's why we rubbished the story. 573 00:54:19,767 --> 00:54:22,918 Rubbish? Yes, good choice of word. That's exactly what l felt like. 574 00:54:23,127 --> 00:54:25,004 You can't object to being on the front pages 575 00:54:25,087 --> 00:54:28,682 and then complain when l protect you from looking like Casanova. 576 00:54:28,767 --> 00:54:29,961 You've blown our cover. 577 00:54:30,127 --> 00:54:32,687 Well, it can be dealt with. l'm good at handling the press. 578 00:54:32,767 --> 00:54:35,281 - Oh, magnificent. - Now l'm clear on what you want. 579 00:54:35,527 --> 00:54:37,199 How could it not have been clear? 580 00:54:38,207 --> 00:54:39,765 l am a surgeon! 581 00:54:39,887 --> 00:54:42,560 l can't work with the paparazzi sticking their cameras in my face. 582 00:54:43,807 --> 00:54:46,480 Well, if you'd had to put up with what l've had to put up with. 583 00:54:46,567 --> 00:54:49,718 Exactly. l don't have to put up with it. And l don't want to put up with it. 584 00:54:51,487 --> 00:54:52,920 So what are you saying? 585 00:54:53,247 --> 00:54:54,965 l'm saying there's no future. 586 00:54:56,447 --> 00:54:59,166 The way your life is, the way my life is... 587 00:54:59,567 --> 00:55:00,761 lt's pointless. 588 00:55:14,687 --> 00:55:17,645 - Hello, Dr Khan? - How did you get this number? 589 00:55:17,727 --> 00:55:20,366 - Would you like to make a comment? - How did you get this number? 590 00:55:20,447 --> 00:55:22,722 ls it all rubbish? Will you be giving a quote on... 591 00:55:31,207 --> 00:55:32,686 - The lights are on. 592 00:56:08,607 --> 00:56:10,518 Sonia, it's me. 593 00:56:12,407 --> 00:56:18,084 l'm sorry. l know it's 3:30 in the morning, but could you talk? 594 00:56:43,607 --> 00:56:45,404 l'll never be happy again. 595 00:56:48,287 --> 00:56:52,041 - lt's the end, l just know it is. - But l know it isn't. 596 00:56:52,127 --> 00:56:54,436 You haven't gone this far for nothing. 597 00:56:54,967 --> 00:56:57,083 Oh, nobody goes this far for nothing. 598 00:57:00,447 --> 00:57:01,721 Come on. 599 00:57:26,207 --> 00:57:28,767 Good morning, may l speak to Hasnat Khan, please? 600 00:57:28,847 --> 00:57:30,838 He's in the cardiac surgical unit. 601 00:57:30,927 --> 00:57:32,997 - Can you hold? - Yes, l'll hold. 602 00:57:36,767 --> 00:57:40,043 - l'm sorry, Dr Khan's not available. - He's not available? 603 00:57:40,127 --> 00:57:44,166 What do you mean, he's not in? Or he's in but not available? 604 00:57:45,407 --> 00:57:48,683 Morning, love. Can l have a word with Dr Khan, please? 605 00:57:48,767 --> 00:57:51,440 - He's in the surgical unit. - They're very busy, l'm afraid. 606 00:57:51,527 --> 00:57:57,557 Yes, but it's rather urgent. Me name's Rita. Rita Johnson. 607 00:58:00,247 --> 00:58:01,441 Hasnat, it's me. 608 00:58:32,287 --> 00:58:33,515 Hasnat! 609 00:58:35,287 --> 00:58:36,800 Hasnat! 610 00:58:38,727 --> 00:58:39,955 Hasnat! 611 01:00:02,207 --> 01:00:04,084 - Cheers. - Cheers. 612 01:00:09,087 --> 01:00:10,839 l want to say this. 613 01:00:11,527 --> 01:00:14,758 Yes, l've been a mad bitch. Yes, l've been a stalker, 614 01:00:14,847 --> 01:00:18,362 and, yes, worst of all, l put on a crummy Liverpool accent 615 01:00:18,447 --> 01:00:20,403 just to get your attention. 616 01:00:20,487 --> 01:00:23,126 But l was provoked. 617 01:00:23,527 --> 01:00:27,600 And l want to say if l upset you, it was because, l don't know, 618 01:00:27,687 --> 01:00:30,838 l was trying to celebrate you and protect you at the same time 619 01:00:30,927 --> 01:00:33,236 and those two things got confused. 620 01:00:34,087 --> 01:00:38,205 But l think l have a right to be confused 621 01:00:38,287 --> 01:00:41,324 when l'm up against a gorgeous creature like you. 622 01:00:44,887 --> 01:00:49,563 Plus, l'm a princess and l get what l want. 623 01:00:55,167 --> 01:00:58,000 - 00 in the morning... - The people have spoken. 624 01:00:59,167 --> 01:01:02,364 l like the way Blair walks. Like he's crossing a bridge. 625 01:01:03,487 --> 01:01:04,840 He's what this country needs. 626 01:01:05,407 --> 01:01:06,886 Yes, it is. 627 01:01:07,567 --> 01:01:12,402 But l think we need to think about beyond this country. 628 01:01:12,607 --> 01:01:14,325 My work is here. 629 01:01:14,847 --> 01:01:16,838 Well, only until you finish your PhD 630 01:01:16,927 --> 01:01:19,680 and then we could pretty much live anywhere. 631 01:01:19,967 --> 01:01:21,719 - People... - People have hearts everywhere. 632 01:01:21,807 --> 01:01:24,196 - Yes, they do. - Hearts that need repairing. 633 01:01:24,287 --> 01:01:27,962 Exactly. America. Australia. 634 01:01:28,447 --> 01:01:30,358 - See my point? - Hmm. 635 01:01:30,447 --> 01:01:33,484 lf l could just get the boys away from here for some of the time. 636 01:01:34,247 --> 01:01:35,726 Somewhere warm. 637 01:01:35,807 --> 01:01:38,321 - The party that belongs to... 638 01:01:41,887 --> 01:01:43,923 There's been a communication from my family. 639 01:01:44,087 --> 01:01:45,281 Saying what? 640 01:01:45,367 --> 01:01:48,677 Saying, ''You are 36. This is beyond the age when you are expected to marry.'' 641 01:01:50,687 --> 01:01:53,360 - Haven't you escaped all that? - The press stirred it up. 642 01:01:53,447 --> 01:01:55,039 The Patan man is expected to marry 643 01:01:55,127 --> 01:01:57,357 a woman who will run an extended household. 644 01:01:57,447 --> 01:01:59,756 A woman who will live with the husband's family. 645 01:01:59,847 --> 01:02:01,485 Someone from within the clan. 646 01:02:02,967 --> 01:02:06,039 And what about you? What are your feelings? 647 01:02:06,127 --> 01:02:07,799 l want to save people's lives. 648 01:02:08,167 --> 01:02:11,398 Hasnat, l asked about your feelings. 649 01:02:15,287 --> 01:02:16,322 l love you. 650 01:02:20,327 --> 01:02:24,320 But do you want us to be together in spite of all our problems? 651 01:02:26,847 --> 01:02:30,965 - Do you want to make this work? - Yes, l do. 652 01:02:32,607 --> 01:02:35,963 - Then it's time l met your family. - Are you serious? 653 01:02:36,207 --> 01:02:38,437 Mmm-hmm. l think l should go there 654 01:02:38,527 --> 01:02:40,518 and they can get a good look at who l really am. 655 01:02:40,607 --> 01:02:42,325 Okay. Then we'll go out there together. 656 01:02:42,407 --> 01:02:45,319 Hasnat, we can't go together. 657 01:02:45,407 --> 01:02:48,399 We'd be on the front page of every newspaper in the world. 658 01:02:49,847 --> 01:02:51,883 l'll go. Alone. 659 01:03:01,407 --> 01:03:04,319 lt doesn't matter how much you charm the rest of the family. 660 01:03:04,407 --> 01:03:07,319 The mother is the only one that counts. She's the key. 661 01:03:08,287 --> 01:03:09,879 And a tough nut to crack. 662 01:03:09,967 --> 01:03:13,960 She's an educated woman from a generation where such a thing is rare. 663 01:03:14,767 --> 01:03:18,316 l would say two things. Don't try to impress her, 664 01:03:18,527 --> 01:03:21,280 and don't imply you're as close to her son as you obviously are. 665 01:03:29,087 --> 01:03:30,839 - Thank you. - For you. 666 01:03:33,887 --> 01:03:37,800 Diana, l'd like to introduce you to Hasnat's father, Rasheed. 667 01:03:37,887 --> 01:03:39,798 - Welcome, my dear. - Hello. 668 01:03:40,207 --> 01:03:42,562 Now then, Diana. How good are you with names? 669 01:03:45,287 --> 01:03:47,847 Diana, this is Hasnat's mother, Naheed. 670 01:03:54,447 --> 01:03:55,960 Lovely to meet you. 671 01:04:15,487 --> 01:04:16,761 Thank you. 672 01:04:26,247 --> 01:04:27,885 Sir Cyril Radcliffe. 673 01:04:28,047 --> 01:04:31,801 An Englishman by that name is given five weeks 674 01:04:32,127 --> 01:04:35,597 to decide the fate of 90 million people. 675 01:04:35,847 --> 01:04:38,839 And who advises him? Mountbatten. 676 01:04:39,167 --> 01:04:41,965 Your former husband's favourite uncle. 677 01:04:43,327 --> 01:04:47,081 Muslims go one way, Hindus and Sikhs the other. 678 01:04:47,167 --> 01:04:51,797 Six million people crossed the new border, both ways, mostly on foot. 679 01:04:51,967 --> 01:04:54,800 lnevitably, there are clashes and massacres. 680 01:04:54,887 --> 01:04:56,923 One million people died. 681 01:04:57,847 --> 01:05:01,965 l was 16 and l can't forget or forgive. 682 01:05:03,527 --> 01:05:04,801 l'm sorry. 683 01:05:06,207 --> 01:05:10,200 Yes, the English always say sorry so beautifully. 684 01:05:15,407 --> 01:05:16,556 lt's a power cut. 685 01:05:22,847 --> 01:05:25,042 - Right then. - Come on, Diana! 686 01:05:25,167 --> 01:05:26,202 Ready? 687 01:05:30,967 --> 01:05:31,956 Oh! 688 01:05:36,127 --> 01:05:38,197 - That was fun. - Well done. 689 01:05:38,607 --> 01:05:42,520 Diana, l want you to meet Hasnat's grandmother, Nanny Appa. 690 01:05:42,687 --> 01:05:43,915 Hello. 691 01:05:49,807 --> 01:05:52,116 She says that you are a young lioness. 692 01:06:24,927 --> 01:06:26,679 You must forgive me. 693 01:06:26,927 --> 01:06:29,077 l can't help saying my piece about the British. 694 01:06:32,807 --> 01:06:35,719 Now everyone please, try very hard to relax. 695 01:06:36,007 --> 01:06:38,441 - Say cheese. - Cheese. 696 01:06:39,007 --> 01:06:40,924 God, it was magical. lt was... 697 01:06:40,925 --> 01:06:42,841 lt was like a dream of how life should really be. 698 01:06:42,927 --> 01:06:46,283 Children and grownups and grandparents living together. 699 01:06:46,367 --> 01:06:47,959 One big family. 700 01:06:48,287 --> 01:06:51,563 And you know what your grandmother called me? A young lioness. 701 01:06:53,567 --> 01:06:55,717 Well, she's right, as always. 702 01:06:55,807 --> 01:06:58,799 Hmm. Perhaps that's the future. 703 01:06:59,167 --> 01:07:00,282 Being lions? 704 01:07:00,927 --> 01:07:03,805 No. Living abroad. 705 01:07:05,247 --> 01:07:08,205 But that's impossible. My work, your boys. 706 01:07:08,287 --> 01:07:12,917 Yes, l know my boys. But anything's possible, isn't it? 707 01:07:14,647 --> 01:07:16,922 We just have to make it possible. 708 01:07:18,047 --> 01:07:19,275 Yes. 709 01:07:20,847 --> 01:07:22,678 - Yes? - Yes. 710 01:07:23,767 --> 01:07:25,519 - Yes. - Yes. 711 01:07:42,527 --> 01:07:43,676 Diana! 712 01:08:16,927 --> 01:08:19,964 All of us, if we're lucky, grow old. 713 01:08:20,127 --> 01:08:21,162 But in the future, 714 01:08:21,247 --> 01:08:24,603 old people will make up a much larger percentage of the population. 715 01:08:25,407 --> 01:08:30,606 The old, and that will include me, will be weak but we won't be rare. 716 01:08:30,847 --> 01:08:33,441 This will be the final battles of our lives 717 01:08:33,527 --> 01:08:36,997 and we must fight them by establishing a habit of respect 718 01:08:37,087 --> 01:08:38,679 for the older generation. 719 01:08:38,767 --> 01:08:42,362 And by keeping our own skills fresh , so that when we're in our 90s, 720 01:08:42,687 --> 01:08:48,319 we can still be active, contributing members of our communities and families. 721 01:08:48,447 --> 01:08:49,516 Thank you. 722 01:08:51,167 --> 01:08:52,919 Bravo! 723 01:09:02,407 --> 01:09:04,318 - Grazie. - Thank you. 724 01:09:05,567 --> 01:09:07,876 - Professor. - Please, call me Christiaan. 725 01:09:07,967 --> 01:09:10,197 Christiaan. Diana. 726 01:09:13,007 --> 01:09:14,963 l want to tell you something confidential. 727 01:09:15,047 --> 01:09:17,117 l'm very good at keeping secrets, except my own. 728 01:09:19,207 --> 01:09:20,925 l'm in love with a heart surgeon. 729 01:09:21,647 --> 01:09:25,435 He's still finishing his PhD but l believe he's a man of genius. 730 01:09:25,527 --> 01:09:26,721 What's his training? 731 01:09:27,007 --> 01:09:28,742 He was a favourite pupil of Victor Chang's. 732 01:09:28,743 --> 01:09:30,477 He's now with Professor Yacoub. 733 01:09:30,567 --> 01:09:32,285 Well, that's some reference. 734 01:09:35,007 --> 01:09:38,920 l want to marry him, but he's a very private man. 735 01:09:39,007 --> 01:09:44,365 We can't cope with England, so we're thinking seriously about living abroad. 736 01:09:45,487 --> 01:09:49,321 - You want me to find him a job? - Yes. 737 01:10:08,767 --> 01:10:10,439 lt was my son, William, 738 01:10:10,527 --> 01:10:15,237 who suggested l should clear a load of frumpy old frocks out of my closet 739 01:10:15,487 --> 01:10:20,003 and give the proceeds to the AlDS Crisis Trust charity. 740 01:10:20,087 --> 01:10:23,716 l hope you've all remembered your chequebooks for the garage sale. 741 01:10:23,807 --> 01:10:26,605 - -Sorry, auction. 742 01:10:27,047 --> 01:10:31,518 And maybe some big laundry bags so you can carry your clothes home. 743 01:10:32,847 --> 01:10:36,317 Now l'm not going to stay and watch you, and embarrass you, 744 01:10:36,407 --> 01:10:39,479 but please, be generous 745 01:10:39,967 --> 01:10:46,281 because there are so many people who need you to be generous. Thank you. 746 01:10:48,927 --> 01:10:50,076 Hello? 747 01:10:50,407 --> 01:10:52,637 This is Diana. We just landed. 748 01:10:53,567 --> 01:10:55,558 So tell me, how did it go? 749 01:10:57,207 --> 01:10:58,356 What? 750 01:11:00,207 --> 01:11:02,437 Five and a half million dollars? 751 01:11:03,167 --> 01:11:04,156 Yes! 752 01:11:18,247 --> 01:11:21,717 A written request for my CV from the world's most famous heart surgeon, 753 01:11:21,807 --> 01:11:23,081 to go with my job application. 754 01:11:24,727 --> 01:11:26,126 There's been a slight mistake. 755 01:11:26,887 --> 01:11:28,718 Did l apply for a job in Boston? 756 01:11:28,807 --> 01:11:32,163 - Funny, l don't remember it. - Things have got ahead of themselves. 757 01:11:32,287 --> 01:11:35,040 Funnier still, l actually seem to have got the job. 758 01:11:35,527 --> 01:11:37,438 We talked about living abroad. 759 01:11:37,527 --> 01:11:39,916 But we weren't really talking about living abroad. 760 01:11:40,047 --> 01:11:43,278 You are a wonderful doctor. l was simply using my connections. 761 01:11:43,407 --> 01:11:45,159 l don't want anything from you! 762 01:11:45,887 --> 01:11:47,923 l've worked long and hard to get myself a life. 763 01:11:48,007 --> 01:11:50,202 Don't go and reorganise it without asking! 764 01:11:50,407 --> 01:11:53,319 l was trying to find a way for us to be together. 765 01:11:53,407 --> 01:11:55,284 Someone has to do something. 766 01:11:55,367 --> 01:11:58,643 lf you don't understand how l feel about my work, how can we be together? 767 01:12:35,927 --> 01:12:36,996 Yes. 768 01:12:37,967 --> 01:12:42,199 - Boss, l don't know if you want this... - They're not so bad, your security. 769 01:12:42,287 --> 01:12:44,164 At least they've stopped making jokes about my car. 770 01:12:44,327 --> 01:12:45,362 Thank you, Paul. 771 01:12:45,607 --> 01:12:47,404 The big one supports Queens Park Rangers. 772 01:12:47,487 --> 01:12:50,604 l've never met anyone who genuinely supported Queens Park Rangers. 773 01:12:50,767 --> 01:12:52,280 Hasnat! 774 01:12:58,527 --> 01:13:00,597 l can't seem to live without you. 775 01:13:03,207 --> 01:13:05,516 And yet the complications of trying to find some way 776 01:13:05,607 --> 01:13:09,395 of actually living with you are just beyond me. 777 01:13:10,807 --> 01:13:15,039 The Barnard thing. You were trying to find a way. 778 01:13:17,967 --> 01:13:19,639 l'm so sorry. 779 01:14:07,527 --> 01:14:10,724 - Afternoon, Queens Park Rangers. - Sir. 780 01:14:44,327 --> 01:14:47,842 Hasnat, we're all very proud of your achievements. 781 01:14:48,167 --> 01:14:51,364 You're a brilliant doctor, a shining light. 782 01:14:51,847 --> 01:14:55,635 - What did the family think of Diana? - The family loves Diana. 783 01:14:55,767 --> 01:14:57,758 But it's a big question. 784 01:14:57,927 --> 01:15:01,556 Should the most famous woman in the world become part of our family? 785 01:15:02,647 --> 01:15:03,682 And what's the answer? 786 01:15:04,167 --> 01:15:07,443 Hasnat, you have been blessed twice by God. 787 01:15:07,527 --> 01:15:10,997 You have a calling as a doctor and a wonderful girlfriend. 788 01:15:11,687 --> 01:15:14,247 But is it possible to have both? 789 01:15:15,887 --> 01:15:20,244 l've known you since you were a child. You're a private person. 790 01:15:21,287 --> 01:15:23,118 Do you really think you can work as a doctor 791 01:15:23,807 --> 01:15:26,401 when you are so much in the public eye? 792 01:15:27,527 --> 01:15:30,200 On the other hand, if you were to marry Diana, 793 01:15:30,287 --> 01:15:33,802 it would be a great thing for Pakistan and for the whole Muslim world. 794 01:15:39,367 --> 01:15:40,516 What did my mother think? 795 01:15:40,767 --> 01:15:42,917 Your mother will never give her approval. 796 01:15:43,007 --> 01:15:44,804 Diana is a divorced woman and a Christian. 797 01:15:46,247 --> 01:15:50,399 ln the long journey of life, from time to time, we come to a fork in the road. 798 01:15:51,247 --> 01:15:52,999 Hasnat, it is time for you to choose. 799 01:15:56,327 --> 01:15:59,364 - You make it sound so simple. - Life is simple. 800 01:16:02,087 --> 01:16:03,759 l love her so much. 801 01:17:04,847 --> 01:17:06,485 See you in four weeks. 802 01:17:06,567 --> 01:17:08,080 Bye, Mum. 803 01:18:02,287 --> 01:18:05,120 This must be the only park we haven't visited in London. 804 01:18:05,207 --> 01:18:07,163 We've done all the others. 805 01:18:08,327 --> 01:18:11,125 Well, clockwise or anticlockwise? 806 01:18:11,527 --> 01:18:12,960 l don't mind. 807 01:18:18,407 --> 01:18:21,240 Long day. lt was hot in the hospital. 808 01:18:21,767 --> 01:18:24,042 lt gets dangerous, dodging the food trolleys 809 01:18:24,127 --> 01:18:27,324 trying to finish their rounds before the ice cream melts. 810 01:18:33,567 --> 01:18:37,799 lf it were just one thing, l know we could find a way. 811 01:18:41,607 --> 01:18:45,282 So my trip to Lahore was a failure. l didn't win them over. 812 01:18:45,607 --> 01:18:48,758 lt's not to do with winning them over. You can win anyone over. 813 01:18:48,847 --> 01:18:51,725 But your family don't want me to be your wife. 814 01:18:52,807 --> 01:18:54,684 That's no surprise. 815 01:18:54,685 --> 01:18:56,561 l've never once been accepted by a family. 816 01:18:56,647 --> 01:18:59,036 Not my own. The one l married into. 817 01:18:59,607 --> 01:19:01,484 When l think of the word, l shudder. 818 01:19:01,567 --> 01:19:03,603 My family haven't said that. 819 01:19:05,647 --> 01:19:08,366 But your mother won't give us her blessing. 820 01:19:16,687 --> 01:19:19,281 That dream that you have of sitting in a compound in Lahore 821 01:19:19,367 --> 01:19:21,517 surrounded by children is impossible. 822 01:19:21,687 --> 01:19:22,722 Why? 823 01:19:24,167 --> 01:19:28,797 Because if l marry you, l have to marry the whole world as well. 824 01:19:29,287 --> 01:19:31,357 We can't simply be a man and a woman. 825 01:19:31,527 --> 01:19:33,643 But you must have known that from the start. 826 01:19:33,727 --> 01:19:35,922 When you fall in love, you just keep going despite warning lights. 827 01:19:36,167 --> 01:19:39,603 So now you've had the best of what's on offer, you're just gonna clear off? 828 01:19:39,687 --> 01:19:41,359 That's not true. l've struggled to see 829 01:19:41,447 --> 01:19:43,358 how l could marry the most famous woman in the world. 830 01:19:43,647 --> 01:19:46,798 But l'd be giving up the very thing that defines me. 831 01:19:50,687 --> 01:19:54,646 l want to make it work. l can't stop loving you. 832 01:19:56,327 --> 01:19:58,318 They always say that when they're saying goodbye. 833 01:19:58,407 --> 01:19:59,920 l'm not saying goodbye. 834 01:20:00,007 --> 01:20:02,123 Except Charles. l'll give him that. 835 01:20:02,207 --> 01:20:05,836 - Don't bring him into it. - Why not? You belong with him now. 836 01:20:06,327 --> 01:20:08,443 You're on the list labelled ''the past''. 837 01:20:08,444 --> 01:20:10,559 Aren't you? 838 01:20:11,847 --> 01:20:13,246 l don't want to see it like that. 839 01:20:13,487 --> 01:20:17,605 Then why call me in the middle of the night to this godforsaken park 840 01:20:17,767 --> 01:20:20,565 - to give me my marching orders? - That's a bit dramatic. 841 01:20:20,647 --> 01:20:25,323 Dramatic? Dramatic. My whole life has been dramatic. 842 01:20:26,087 --> 01:20:28,647 lt's been full of the sound of people shutting doors on me. 843 01:20:29,887 --> 01:20:32,082 You say you love me, you'll always love me. 844 01:20:32,167 --> 01:20:35,398 Well, there's about five billion people on this planet who can say that. 845 01:20:42,607 --> 01:20:44,484 But is there one 846 01:20:48,407 --> 01:20:50,477 who can stay with me? 847 01:20:59,607 --> 01:21:01,245 ls this fucking mic on? 848 01:21:03,287 --> 01:21:06,962 - l'm not saying it's over. - Yes, you are. You just can't say it. 849 01:21:07,247 --> 01:21:10,444 - l'm not saying it's the end. - Have the courage. Go on, say it. 850 01:21:10,527 --> 01:21:12,677 - l'm not saying it's the end. - Yes, it is. 851 01:21:12,807 --> 01:21:15,116 Okay, l'll say it. lt's over! 852 01:21:15,967 --> 01:21:17,639 Don't follow me. 853 01:21:20,967 --> 01:21:21,956 Diana! 854 01:21:40,167 --> 01:21:41,156 Bloody hell! 855 01:23:50,127 --> 01:23:52,721 Ma'am! Ma'am! Ma'am... 856 01:24:32,367 --> 01:24:34,517 Boss, this won't take long. People are unhappy 857 01:24:34,607 --> 01:24:37,041 with the way things have been going over the last few weeks. 858 01:24:37,127 --> 01:24:39,322 Members of your staff feel that they've been exposed 859 01:24:39,407 --> 01:24:42,365 to situations that carry with them an element of danger. 860 01:24:43,447 --> 01:24:45,403 We'd like you to consider strategy. 861 01:24:45,487 --> 01:24:48,240 There's a feeling there's no clear direction at the moment. 862 01:24:48,327 --> 01:24:49,396 You should perhaps... 863 01:25:09,487 --> 01:25:12,365 Also, er, you've received an offer from Dodi Fayed 864 01:25:13,327 --> 01:25:17,036 to join him again on the Jonikal. This time, just you. 865 01:25:23,087 --> 01:25:24,361 Say yes. 866 01:25:33,407 --> 01:25:35,204 So, where are we going? 867 01:25:35,287 --> 01:25:37,323 Sardinia. Cala di Volpe. 868 01:25:38,447 --> 01:25:41,678 Fox Creek. l'm very fond of foxes. 869 01:25:42,567 --> 01:25:45,127 - Why so? - They're like me. 870 01:25:45,607 --> 01:25:47,245 We've all escaped from the Windsors. 871 01:26:16,607 --> 01:26:18,040 - Hello? - Jason Fraser. 872 01:26:18,527 --> 01:26:19,562 What's happening? 873 01:26:21,167 --> 01:26:23,556 - Where are you? - Here. 874 01:26:25,647 --> 01:26:29,083 - Where's here? - You know l love foxes. 875 01:26:29,887 --> 01:26:31,684 Work it out, handsome. 876 01:26:42,687 --> 01:26:43,722 Pronto? 877 01:26:43,887 --> 01:26:46,196 l've got something big. Can you be somewhere this moment? 878 01:27:40,127 --> 01:27:42,436 - Morning. - Good morning. You sleep well? 879 01:28:06,047 --> 01:28:07,844 What's the matter? 880 01:28:10,767 --> 01:28:12,519 What is she up to? 881 01:28:46,967 --> 01:28:49,197 There's no time to get the Americans involved. 882 01:28:49,287 --> 01:28:53,041 - Oslo's the last conference. - But America signing would be huge. 883 01:28:53,167 --> 01:28:56,204 - There are too many sticking points. - There's basically only three. 884 01:28:56,287 --> 01:28:58,517 Exemption for the border between North and South Korea, 885 01:28:58,607 --> 01:29:01,883 a delay in the treaty's implementation and the whole smart mines issue. 886 01:29:01,967 --> 01:29:02,956 Smart mines? 887 01:29:03,047 --> 01:29:05,720 They blow themselves up within seven years so the land is safe. 888 01:29:05,807 --> 01:29:07,957 lt means redefining what a land mine is. 889 01:29:08,047 --> 01:29:09,082 Stop the bus. 890 01:29:35,087 --> 01:29:36,156 Your son? 891 01:30:26,607 --> 01:30:29,246 Kindly leave a message after the beep. 892 01:30:30,767 --> 01:30:32,678 Hasnat, it's me. 893 01:30:34,287 --> 01:30:37,245 lt's me. l really want you to call me. 894 01:30:38,087 --> 01:30:40,362 l mean really, really. 895 01:30:41,727 --> 01:30:43,046 Call me. 896 01:30:57,647 --> 01:30:58,921 Hello? 897 01:31:01,567 --> 01:31:03,603 Dodi. 898 01:31:08,967 --> 01:31:12,516 The falling dream, l still get it. But it's different these days. 899 01:31:12,767 --> 01:31:14,200 How is the dream different? 900 01:31:15,847 --> 01:31:19,726 Well, l don't know. l suppose... l suppose it's... 901 01:31:21,007 --> 01:31:22,679 Something l enjoy now. 902 01:31:22,767 --> 01:31:25,725 l don't feel the need to be caught any more. 903 01:31:25,807 --> 01:31:29,482 So maybe it's not falling, maybe it's more like flying. 904 01:31:29,687 --> 01:31:32,838 When you first came to me, you told me your quest was a spiritual one. 905 01:31:33,887 --> 01:31:37,721 Well, we've danced with it a few years and now the road is clear. 906 01:31:37,807 --> 01:31:39,843 Your life is ahead of you. 907 01:31:39,927 --> 01:31:43,556 With your talent and power, you can do anything. 908 01:31:50,287 --> 01:31:52,755 Does it feel right for you to be going on this trip 909 01:31:52,847 --> 01:31:54,565 now that you feel differently? 910 01:31:54,647 --> 01:31:58,640 l've got to have a bit of fun, don't l? And the boys are away so... 911 01:31:59,527 --> 01:32:01,995 You're not going 'cause you feel lonely? 912 01:32:05,407 --> 01:32:11,357 Oonagh, now that l've been loved, l don't feel lonely any more. 913 01:32:27,247 --> 01:32:28,566 Go, go, go! 914 01:33:49,247 --> 01:33:51,124 - Yeah? - Hello, handsome. 915 01:33:52,127 --> 01:33:54,482 - Where are you? - l'm looking right at you. 916 01:33:56,647 --> 01:33:59,480 - Did you get some more shots? - Oh, yeah. Plenty. 917 01:33:59,567 --> 01:34:02,479 Good. Well, that's enough now. 918 01:34:04,087 --> 01:34:05,600 l'll see you back in London. 919 01:36:04,887 --> 01:36:06,525 Hi, it's me. 920 01:36:06,607 --> 01:36:10,998 l really want you to call me. l mean really, really. 921 01:36:15,447 --> 01:36:17,119 Hi, it's me. 922 01:36:17,327 --> 01:36:21,479 l really want you to call me. l mean really, really. 923 01:37:13,007 --> 01:37:14,759 Are you ready? 924 01:37:27,607 --> 01:37:29,120 Hello, Paul. 925 01:37:29,687 --> 01:37:31,439 Yes, has he rung? 926 01:37:32,807 --> 01:37:34,604 Are you sure? 927 01:39:19,207 --> 01:39:21,437 This is Diana. l can't take your call right now. 928 01:39:21,527 --> 01:39:22,846 Please leave a message. 929 01:40:03,927 --> 01:40:04,962 Yes? 930 01:40:19,527 --> 01:40:23,964 We don't know if Lady Di was dead or not. 931 01:40:24,047 --> 01:40:28,359 And we... We just, er, know she is dead 932 01:40:28,447 --> 01:40:31,644 in the hospital La Pitie-Salpetriere in Paris. 933 01:42:09,327 --> 01:42:11,477 From the poet Rumi. 934 01:42:11,567 --> 01:42:15,321 ''Somewhere beyond right and wrong there is a garden. 935 01:42:15,407 --> 01:42:17,318 ''l will meet you there. '' 936 01:42:30,767 --> 01:42:35,158 ''Somewhere beyond right and wrong there is a garden. 937 01:42:35,247 --> 01:42:37,158 ''l will meet you there. 938 01:42:40,607 --> 01:42:42,518 ''l will meet you there. ''